(Rassen-)Trennung {f} :: segregation (Ver-)Sicherung :{f} : assurance (geheime) Abstimmung, Wahl, abstimmen :: ballot (hohes) Alter :: old age (selbst-)sicher, ueberzeugt, zuversichtlich :: confident (zufaellig) begegnen, stossen auf :: come across -Haendler :: monger -Haendler :: mongers -Macher :: wright -Macher :: wrights -raedrig :: wheeled -sichtig :: sighted -stoeckig :: storeyed Anzahl :: number of ANSI :: ansi ASCII :: ascii ASCII-Tastatur {f} :: asciikeyboard Aal {m} :: eel Aal {m} :: moray Aas {n} :: carrion Aasfresser {m} :: scavenger Abfall {m} :: waste Abaenderung {f}, Aenderung {f}, Veraenderung {f} :: alteration Abaenderung {f}, Modifikation {f} :: modification Abarbeiten {n} :: attention handling Abarbeitungszeit {f} :: processing time Abarten, Verschiedenheiten :: varieties Abartigkeit {f} :: kinkiness Abbau einer Warteschlange :: dequeuing Abbau, demontierend :: dismantling Abberufungen, beruft ab :: recalls Abbestellungen, widerruft :: countermands Abbild {n} :: image Abbild {n} (kopiert) :: copy Abbildung {f} :: illustration Abbildung {f} :: map Abbildung {f} :: mapping Abbildungsfehler {m}, Verirrung {f} :: aberration Abblendlicht {n} :: dim light Abblendlicht {n} :: dimmed headlight Abblendschalter {m} :: dip switch Abbrechen :: breakups Abbrechen ohne Aenderungen :: abort without change Abbrechung {f} :: abruption Abbremsung {f} :: retardation Abbruch {m} :: dropout Abbruch {m} :: severance Abbruch {m} :: truncation Abbruch {m}, Zerstoerung {f} :: demolition Abbruch, abbrechen :: break off Abbruchcode {m} :: abort code Abbruchmakro {n} :: abort macro Abdanker {m} :: abdicator Abdankung {f} :: abdication Abdankungen {pl} :: resignations Abdeckung {f} :: access cover Abdichter {m} :: caulker Abdichter {pl} :: caulkers Abdichtung {f} :: sealing Abdichtungen {pl} :: sealings Abdruck {m}, Gepraege {n} :: imprint Abdruecke {pl} :: imprints Abdunkelungsvorrichtung {f}, Verdunkelungsschalter {m} :: dimmer Abdunklung {f} :: dimout Abend {m} :: evening Abendandacht {f} :: evensong Abenddaemmerung {f} :: dusk Abenddaemmerung {f}; Zwielicht :: twilight Abenddaemmerungen {pl} :: dusks Abende {pl} :: evenings Abendessen {n} :: dinner Abendessen {n} :: supper Abendessen {pl} :: suppers Abendgarderobe {f}, Abendkleid {n} :: evening dress Abendgesellschaften {pl} :: soirees Abendglocke {f} :: curfew Abendglocken {pl} :: curfews Abendkleid {n} :: gown Abendkleider {pl} :: evening dresses Abendkurs {m} :: evening class Abendkurse {pl} :: evening classes Abendland {n} :: occident Abendroete {f} :: afterglows Sonnenuntergaenge {pl} :: sunsets Abendrot {n}, Sonnenuntergang {m} :: sunset Abendsonne {f} :: setting sun Abendstern {m} :: evening star Abendvorstellung {f} :: evening performance Abendzeitung {f} :: evening paper Abenteuer {n} :: adventure Abenteuer {pl} :: adventures Abenteuergeschichte {f} :: adventure story Abenteuerleben {n} :: adventurous life Abenteuerlichkeit {f} :: adventurousness Abenteuerlust {f} :: spirit of adventure Abenteurer {m} :: adventurer Abenteurerin {f} :: adventuress Aberglaube {m} :: superstition Aberglaube {m} :: superstitiousness Aberkennung {f}, Verweigerung {f} :: denial Abfaelligkeit {f} :: snideness Abfahrt {f} :: departure Abfahrt, Start {f} :: departure Abfahrten {pl} :: departures Abfall {m} :: apostasy Abfall {m} :: declension Abfall {m} :: garbage Abfall {m} :: litter Abfall {m} :: offal Abfall {m} :: offall Abfall {m} :: rubbish Abfall {m} :: trash Abfall, Kehricht {m} :: rubbish Abfall, Verschwendung, verbrauchen, ueberfluessig, wuest {} :: waste Abfalleimer {m} :: dust bin Abfalleimer {m} :: trash can Abfalleimer {m}, Muelltonne {f} :: dustbin Abfalleimer, Muelltonnen {pl} :: dustbins Abfallkasten am Lochstreifenstanzer {} :: chadbox Abfallpapier {n} :: wastepaper Abfallprodukt {n} :: by-product Abfallprodukt {n} :: waste product Abfallprodukte {pl} :: waste products Abfallzeit {f} :: connection timeout Abfallzeit {f} :: fall time Abfassung {f}, Zusammensetzung {f} :: composition Abfertigungen {pl}, Meldungen {pl} :: dispatches Abfertigungsstelle {f} :: dispatch office Abfindung {f} :: forisfamiliation Abfindung {f}, Entschaedigung {f} :: compensation Abfindung {f}, Gratifikation {f} :: gratuity Abfindungen {pl} :: gratuities Abfindungsvertrag {m} :: termination agreement Abflachung {f} :: flat portion Abflachung {f} :: flattening Abflachungen {pl} :: flattenings Abfluege {pl} :: takeoffs Abflussrohr {m} :: spout Abforstung {f} :: deforestation Abforstungen {pl} :: deforestations Abfrage {f} :: inquiry Abfrage {f} :: interrogation Abfrage {f} :: recitation Abfrageeinrichtung {f} :: interrogator Abfragekriterium {n} :: qualifier Abfragestation {f} :: query station Abfragestation {f} :: retrieval terminal Abfuehlstift {m} :: pecker Abfuehrmittel {n} :: laxative Abfuehrmittel {n} :: physic Abfuellerfirma {f} :: bottler Abfuellerfirmen {pl} :: bottlers Abfuhr {f}, Behebung {f}, Beseitigung {f}, Entfernung {f} :: removal Abgabe {f} :: tribute Abgabe {f}, Gebuehr {f}, Steuer {f}, besteuern :: tax Abgaben {pl} :: tributes Abgaben {pl}, Steuern {pl} :: taxes Abgangsflughafen {m} :: airport of depature Abgangskontrolle {f} :: physical exit control Abgangskontrolle {f} :: removal control Abgangszeugnis {n} :: leaving certificate Abgas {n} :: flue gas Abgas {n} :: waste gas Abgaskuehler {m} :: exhaust gas cooler Abgasverlust {m} :: exhaust gas losses Abgemacht! :: It's a bargain! Abgemacht! :: It's a bargain!; It's a deal! Abgemacht! :: It's a deal! Abgeneigtheit {f} :: averseness Abgeordnete, Monteur {m} :: assemblyman Abgeordnete {m,f} :: deputy Abgeordnete {m,f} :: delegate Abgeordnete {m,f}, repraesentativ, stellvertretend :: representative Abgesandte {m}, delegiert :: delegate Abgeschiedenheit {f} :: seclusion Abgeschlossenheit {f} :: insularity Abgeschlossenheit {f} :: seclusion Abgeschlossenheiten {pl} :: seclusiveness Abgoetter {pl} :: idols Abgoetterei {pl} :: idolatrousness Abgoetterei {pl} :: idolization Abgott {m} :: idol Abgrenzer {m}, Begrenzer {m} :: delimiter Abgrenzung {f} :: delimitation Abgrenzung {f} :: demarcation Abgrenzungen {pl} :: delimitations Abgrenzungen {pl} :: demarcations Abgruende {pl} :: abysms Abgruende {pl} :: abysses Abgruende {pl} :: foveae Abgruende {pl} :: precipices Abgrund {m} :: abysm Abgrund {m} :: abyss Abgrund {m} :: fovea Abgrund {m} :: precipice Abguesse {pl}, Guesse {pl} :: castings Abguss, werfend :: casting Abhaenge {pl} :: declivities Abhaenge, schraegt ab :: slopes Abhaengige {pl} :: dependents Abhaengige {m,f} :: dependent Abhaengigkeit {f} :: dependence Abhaengigkeit {f} :: interdepend Abhaengigkeit, Unterwerfung {f} :: subjection Abhaertung, Gewoehnung {f} :: inurement Abhaltung {f} :: disincentive Abhandlung {f} :: disquisition Abhandlung {f} :: treatise Abhandlungen {pl} :: treatises Abhang {m} :: declivity Abhang, abschraegen :: slope Abhang; Hang {m} :: slope Abhang; schief sein; schraeg sein :: slope Abhebung {f} :: withdrawal Abhilfe {f}, Heilmittel {n} :: remedy Abhilfen {pl} :: correctives Abhoeren {n} :: wiretapping Abirrung {f} :: aberrance Abisolieren {f}, Haeutung {f} :: skinning Abisolierzange {f}, Schaelmaschine {f} :: stripper Abitur {n} :: school leaving examination Abkehr {f} :: turning away Abklaerung {f}, Klarheit {f} :: clarification Abkommen {n} :: agreement Abkuehlung {f}, Kuehlung {f} :: cooling Abkuerzer {m} :: abbreviator Abkuerzung {f} :: abbreviation Abkuerzung {f} :: shortcut Abkuerzungi {f}, Akronym {n} :: acronym Abkuerzungen {pl} :: abbreviations Abkuerzungen {pl} :: shortcuts Abkuerzungszeichen {n}, Abkuerzung {f} :: abbreviation Abladeplaetze {pl} :: unloading points Abladeplatz {m} :: unloading point Ablader {m} :: unloader Ablader {pl} :: unloaders Ablaeufe {pl}, entwaessert :: drains Ablage {f} :: clipboard Ablage {f} :: deposit Ablage {f} :: deposition Ablage {f} :: filing Ablage {f} :: pocket Ablage {f} :: tray Ablagesystem {m} :: filing system Ablage, Aufstapeln, Kellern :: stacking Ablage (Dateien) :: files Ablagefach {n}, Tasche {f} :: pocket Ablagekasten {m} :: tray Ablagemagazin {n} :: stacker Ablagen {pl} :: depositions Ablagerung {f} :: deposit Ablagerung {f} :: sediment Ablagerungen {pl} :: sediments Ablagetische {pl} :: deposit tables Ablasshahn {m} :: drain cock Ablauf [zeitl.] {m} :: cycle Ablauf {m}, Folge {f}, Reihenfolge {f}, Sequenz {f} :: sequence Ablauf, entwaessern {m} :: drain Ablaufanweisung {f} :: run chart Ablaufdiagramm {n} :: flowchart Ablaufglied {n} :: step logic element Ablaufkette {f} :: sequence cascade Ablaufrechner {f} :: object computer Ablaufrohr {n} :: drain pipe Ablaufschaltwerk {n} :: sequence processor Ablaufsteuerung {f} :: sequential control Ablaufsteuerung {f} :: sequentiel control Ablaufverfolger {m} :: tracer Ablaufverfolgung {f} :: backtrace Ablaufverfolgung {f} :: tracing Ablaufzeit, Laufzeit {f} :: elapse time Ablaut {m} :: vowel gradation Ablaute {pl} :: vowel gradations Ableger {m} :: scion Ableger {pl} :: scions Ablehnung {f} :: disaffirmation Ablehnung {f} :: refusal Ablehnung {f} :: refusals Ablehnung {f}, Absage {f}, Weigerung {f} :: refusal Ablehnungen {pl} :: disaffirmations Ablehnungshinweis {m} :: disclaimer Ableitkondensator {m} :: bypass capacitor Ableiter {m}, Ablenkspule {f} :: deflector Ableitung {f} :: deduction Ableitung {f} :: derivation Ableitung {f} :: derivative Ableitung {f} :: revulsion Ableitung {f}, Funktion {f}, abgeleitet :: derivative Ableitung {f}, Herleitung {f} :: derivation Ableitungen {pl} :: derivations Ableitungen {pl} :: derivatives Ableitungskanal {m}, Entwaesserung {f} :: drainage Ablenkung {f} :: deflection Ablenkung {f} :: distaction Ablenkung {f}, Verstoertheit {f} :: distraction Ablenkungen {pl} :: deflections Ablenkungen {pl} :: distractions Ablesung {f}, Lesung {f}, lesen :: reading Ablichtungen, photographiert {pl} :: photographs Ablieferungen, Lieferungen {pl} :: deliveries Abluft {f} :: extracted air Abmachung {f} :: arrangement Abmachung {f}, Vereinbarung {f} :: settlement Abmagerung {f}, Abzehrung {f} :: emaciation Abmahnung {f} :: dissuasiveness Abmarsch {m} :: decampment Abmeldung {f} :: notice of departure Abmessung {f} :: dimension Abnahme {f} :: certification; inspection Abnahme {f}, Stichprobenplan {m} :: acceptance sampling plan Abnahmebedingungen {pl} :: acceptability standards Abnahmebedingungen {pl} :: acceptance terms Abnahmebereich {m}, Gutbereich {m} :: acceptance region Abnahmebescheinigung {f}, Abnahmeprotokoll {n} :: acceptance certificate Abnahmekonfiguration {f} :: acceptance configuration Abnahmekontrolle {f} :: acceptance sampling Abnahmekontrolle {f}, Abnahmepruefung {f} :: acceptance inspection Abnahmelinie {f}, Akzeptlinie {f} :: acceptance line Abnahmeprotokoll {n} :: test certificate Abnahmepruefung {f} :: proof test Abnahmepruefung {f} :: specification test Abnahmepruefung {f}, Uebernahmepruefung {f} :: acceptance test Abnahmequittung {f} :: acceptor handshake Abnahmetest {m} :: acceptance trial Abnahmevorschrift {f} :: acceptance test procedure Abnahmevorschriften {pl} :: acceptance standards Abnahmezahl {f} :: acceptance number Abnehmer {m} :: accepter Abnehmer {m} :: account debtor Abnehmer {m}, Kunde {m} :: taker Abneigung {f} :: antipathy Abneigung {f} :: aversion Abneigung {f} :: disinclination Abneigung {f} :: dislike Abneigung {f} :: indisposition Abneigung {f} :: reluctance Abneigung {f} :: repugnance Abneigung {f}, Greuel {m} :: aversion Abneigungen {pl} :: antipathies Abneigungen {pl} :: aversenesses Abneigungen {pl} :: aversions Abneigungen {pl} :: disinclinations Abneigungen {pl} :: indispositions Abneigungen {pl} :: repugnances Abnormitaet {f} :: anomalousness Abnormitaeten {pl} :: anomalousnesses Abnuetzung {f}, Abreibung {f} :: abrasion Abnuetzung, tragen, aufhaben, abtragen, abnutzen :: wear Abnutzung {f} :: fading Abnutzung {f}, Verbrauch {m} :: wastage Abnutzung {f}, Verschleiss {m} :: wearout Abonnement {n}, Indizierung {f} :: subscription Abonnements {pl} :: subscriptions Abonnementvorstellung {f} :: subscription performance Abonnementvorstellungen {pl} :: subscription performances Abonnenten {pl} :: subscribers Abordnung {f} :: delegacy Abordnung {f}, Delegation {f} :: delegation Abordnungen {pl}, Delegationen {pl} :: delegations Aborte {pl}, Toiletten {pl} :: toilets Abprall {m}, zurueckprallen :: rebound Abraten {n} :: dissuasion Abrechnung {f} :: payoff Abrechnung {f}, Abzug {m} :: deduction Abrechnung {f}, Behauptung {f}, Darstellung {f}, Anweisung {f} :: statement Abrechnung {f}, Buchen {f}, Buchfuehrung {f}, Buchhaltung {f}, Buchung{f} :: accounting Abrechnungscomputer {m} :: accounting computer Abrechnungsdatei {f} :: accounting file Abrechnungsperiode {f} :: account period Abrechnungsprotokolldatei {f} :: accounting log file Abrechnungsroutine {f} :: accounting routine Abrechnungszeitraum {m}, Abrechnungsperiode {f} :: accounting period Abrede {f}, Verstand {m}, Verstaendnis {n}, Verstaendigung {f} :: understanding Abreiben {n} :: abrasiveness Abreibung {f} :: attrition Abreibung {f} :: rubdown Abreise {f} :: departure Abreisen {n}, abweichen :: depart Abrieb {m}, Zermuerbung {f} :: attrition Abriss {m} :: talon Abriss {m}, Abreisszettel {m}, Stichleitung {f}, roden :: stub Abrisskante {f} :: tear-off edge Abrisskarte {f} :: scored card Abruestung {f} :: disarmament Abruestungskonferenz {f} :: disarmament conference Abruf {m}, abrufen, hervorholen :: fetch Abrufzyklus (eines Befehls) {f} :: fetch cycle Abrundung {f} :: rounding Absaetze {pl}, Fersen {pl} :: heels Absage {f}, Streichung {f} :: cancellation Absatz {m} :: heel Absatz {m} :: paragraph Absatz {m}, Ferse {f} :: heel Absatzfoerderung {f} :: sales promotion Absatzgebiet {n} :: trading area Absatzgebiete {pl}, Maerkte {pl} :: markets Absatzkrise {f} :: sales crisis Absatzkrisen {pl} :: sales crises Absatzlage {f} :: sales situation Absatzmagnet {n} :: anchor tenant Absatzmoeglichkeit {f} :: sales potential Absatzstockung {f} :: stagnation of the market Absatzwesen {n} :: marketing Abschaetzung {f} :: appraisal Abschaetzung {f} :: estimation Abschaetzung {f}, Bewertung {f} :: estimation Abschaffung {f} :: abolishment Abschaffung {f} :: abolition Abschaffungen {pl} :: abolitionisms Abschaltautomatik {f} :: automatic switchoff Abschaltung {f} :: cutoff Abschaltung {f} :: deactivation Abschaltung {f}, Passivierung {f} :: passivation Abschaltung {f}, Serviceabschaltung {f} :: abandonment of service Abschaltung {f}, Sicherungsautomat {m} :: cutout Abschaltung {f}, abschliessen :: shutoff Abschaltverzoegerung {f} :: turn-off delay Abschaltzeit {f} :: disconnecting time Abschaum {m} :: dregs Abschaum {m}, abschaeumen :: scum Abscheu {f} :: abhorrence Abscheu {f} :: abomination Abscheu {f} :: detestation Abscheu {f} :: horror Abscheulichkeit {f} :: abomination Abscheulichkeit {f} :: detestableness Abscheulichkeit {f} :: heinousness Abscheulichkeit {f} :: hellishness Abscheulichkeit {f} :: hideousness Abscheulichkeiten {pl} :: hideousnesses Abschied {m} :: parting Abschied {m} :: valediction Abschied nehmen :: to take leave Abschiede {pl} :: valedictions Abschiedsbrief {m} :: farewell letter Abschiedsfeier {f} :: farewell party Abschiedsfeiern {pl} :: farewell parties Abschiedsgesuch {n} :: resignation Abschiedskuss {m} :: parting kiss Abschiedsrede {f} :: farewell speech Abschiedsrede {f} :: valedictory Abschiedsreden {pl} :: farewell speeches Abschiedsreden {pl} :: valedictories Abschiedsredner {m} :: valedictorian Abschiedsredner {pl} :: valedictorians Abschiedsschmerz {m} :: wrench Abschirmung {f}, Rasterung {f} :: screening Abschlag {m} :: anticipated payment Abschlag {m}, Skonto {m}, Rabatt {m} :: discount Abschlagzahlung {f}, Teilzahlung {f} :: installment Abschleppdienst {m} :: wrecking service Abschleppdienste {pl} :: wrecking services Abschleppseil {n} :: tow rope Abschleppseil {n} :: towrope Abschleppseile {pl} :: tow ropes Abschleppwagen {m} :: breakdown lorry Abschleppwagen {m} :: breakdown van Abschluesse, Beendigungen {pl} :: terminations Abschlussbuchungen {pl} :: annual closing entries Abschlussgebuehr {f} :: acquisition fee Abschlussprogramm {n}, Endezeichen {n} :: terminator Abschlussprovision {f} :: acquisition commission Abschlusspruefer {m} :: annual auditor Abschlusspruefer {m} :: auditor of annual accounts Abschlusspruefung {f} :: audit of annual accounts Abschlusspruefung {f} :: final examination Abschlusspruefungen {pl} :: final examinations Abschlusszyklus {m} :: termination cycle Abschmatzen {n} :: slobbation Abschmelzdauer {f}, Schmelzzeit {f} :: fusing time Abschmiernippel {n} :: grease nippel Abschminkwatte {f} :: make-up remover pad Abschneiden {n} (von Zahlen), Abbruch (Programm) {m} :: truncation Abschnitt {m} :: chapter Abschnitt {m} :: episode Abschnitt {m} :: paragraph Abschnitt {m} :: section Abschnitt {m}, Kreisabschnitt {m} :: segment Abschnitte {pl} :: sections Abschnitte {pl} :: segments Abschnuerung {f} :: pinch-off Abschraegen {n} :: chamfering Abschreckung {f} :: determent Abschreckung {f} :: deterrence Abschreckungen {pl} :: determents Abschreckungsmittel {n} :: deterrant Abschreckungsmittel {n} :: deterrent Abschreckwirkung {f}, Kuehlwirkung {f} :: chilling effect Abschreiber {m} :: copyist Abschreiber {m} :: cribber Abschreibung {f}, abbuchen :: write off Abschreibungen {pl} :: write offs Abschreibungsart {f} :: amortization type Abschreibungsbetrag {m} :: amortization amount Abschreibungsbetrag {m} :: amount of depreciation Abschreibungsbuchung {f} :: amortization posting Abschreibungsfeld {n} :: amortization field Abschreibungskorrektur {f} :: amortization adjustment Abschreibungskosten {pl} :: amortization costs Abschreibungsliste {f} :: amortization list Abschreibungsmethode {f} :: amortization method Abschreibungsmode {f} :: amortization mode Abschreibungsparameter {m} :: amortization parameter Abschreibungsperiode {f}, Abschreibungsdauer {f} :: amortization period Abschreibungsprognose {f} :: amortization forecast Abschreibungsrate {f} :: amortization rate Abschreibungsrechnung {f} :: amortization calculation Abschreibungsregel {f} :: amortization rule Abschreibungssatz {m} :: amortization record Abschreibungsschluessel {m} :: amortization code Abschreibungsstornierung {f} :: amortization cancellation Abschreibungsueberwachung {f} :: amortization control Abschreibungswert {m} :: amortization value Abschrift {f} :: transcript Abschrift {f} :: transcription Abschrifti {f}, Umschrift {f} :: transcription Abschrift {f}; Exemplar {n} :: copy Abschriften {pl} :: transcriptions Abschriften {pl} :: transcripts Abschriften {pl}, Umschriften {pl} :: transcriptions Abschuesse {pl}, Feuerungen {pl} :: firings Abschussrampen {pl} :: launching platforms Abschwaecher {m} :: reducer Abschwaechung {f} :: attenuation Abschweifung {f}, Umschweif {m} :: digression Abschweifungen {pl} :: digressions Abseits {n}, beiseite :: aside Abseitsstellungen {pl} :: offsides Absender {m} :: consignor Absender {m} :: despatcher Absender {m} :: forwarder Absender {m} :: sender Absender {m}, Ausgangspunkt {m}, Erfinder {m} :: originator Absenderkennung {f} :: source identifier Absender {pl} :: forwarders Absetzung {f} :: degradation Absetzungen {pl} :: degradations Absetzungen {pl} :: discharges Absicherung {f} :: safeguarding Absicht {f} :: intent Absicht {f} :: intention Absicht {f} :: mind Absicht durchkreuzen, vereiteln, zunichte machen :: to foil Absicht {f}, Neigung {f}, Tendenz {f} :: tendency Absicht {f}, Zweck {m} :: purpose Absicht {f}; Zweck {m} :: intention Absichten {pl} :: intentions Absichten {pl} :: intents Absichten {pl} :: purposes Absolutadressbereich {m} :: absolute address area Absolutaktenzeichen {n} :: absolute file reference Absolutauswahl {f} :: absolute selction Absolutdatei {f} :: absolute file Absolute {f} :: absoluteness Absolute Zahl {f}, unbenannte Zahl {f} :: absolute number Absoluteintragung {f} :: absolute entry Absolutismus {m} :: absolutism Absolutlader {m} :: absolute loader Absolutname {m} :: absolute name Absolutsteuerblock {m} :: absolute control block Absoluttext {m} :: absolute text Absolutwert, absoluter Betrag, absoluter Wert {m} :: absolute value Absolutwertuebertrager {m} :: transducer Absonderung {f} :: dissociation Absonderung {f} :: isolation Absonderung {f} :: reject Absonderung {f} :: secretion Absonderung {f}, Sekret {n} :: secretion Absonderung {f}; Auswurf {m} :: emission Absonderungen {pl} :: dissociations Absorber {m} :: absorber Absorption {f}, Aufsaugung {f} :: absorption Absorptionsfaehigkeit {f} :: absorbability Absorptionstheorie {f} :: absorption approach Absorptionsvermoegen {n} :: absorbencies Abspeicherungen {pl} :: savings Absperrung {f}, Barriere {f}, Grenzschicht {f}, Sperre {f} :: barrier Absperrungen {pl}, Barrieren {pl} :: barriers Absperrvorrichtung {f} :: faucet Absperrvorrichtungen {pl} :: cutoffs Abspruenge {pl}, springt :: jumps Abstaende {pl} :: distances Abstaende {pl}, Entfernungen {pl} :: distances Abstammung {f} :: ancestory Abstammung {f} :: ancestry Abstammung {f} :: lineage Abstammung {f} :: parentage Abstammungen {pl} :: ancestries Abstammungen {pl} :: lineages Abstammungslehre {f} :: theory of evolution Abstammungslehren {pl} :: theories of evolution Abstand {m} :: desistance Abstand {m} :: displacement Abstand {m} :: distance Abstand {m} :: pitch Abstand {m} :: spacing Abstand genommen :: abstained Abstand {m}, Entfernung {f} :: distance Abstand {m}, Formularentwurf {m}, Zeilentransport {m} :: spacing Abstandpruefung {f} :: bias test Abstandsstueck {n} :: spacer Abstecher, Trip {m} :: trip Abstecher, Trips {pl} :: trips Absteigen {n} :: downswing Abstellgleis {n}, Seitengleis {n} :: siding Abstellgleise, Seitengleise {pl} :: sidings Abstieg {m} :: descend Abstieg {m} :: descent Abstiege {pl} :: descents Abstimmen {n}, abstimmend :: voting Abstimmung {f} :: ballot Abstimmung {f} :: poll Abstimmung {f} :: tuning Abstimmung {f} :: vote Abstimmungen {pl} :: votes Abstinenz {f} :: teetotalism Abstinenz {f}, Enthaltung {f} :: abstinence Abstinenzler {m} :: teetotaler Abstinenzler {pl} :: teetotalers Abstinenzler {m} :: teetotaller Abstinenzler {pl} :: teetotallers Abstoss {f} :: repellency Abstoss {f}, empoeren :: disgust Abstossung {f} :: repulsion Abstrahlung {f} :: irradiation Abstraktion {f], Abziehung {f} :: abstraction Abstreifer {m}, Wischer {m} :: wiper Abstreifring {m} :: scraper ring Abstuerze {pl} :: crashes Abstuerze {pl} :: falls Abstuerze {pl} :: washouts Abstufung {f} :: gradation Abstufung {f} :: nuance Abstufung, Einteilung {f} :: graduation Abstufungen {pl} :: gradations Abstufungen {pl} :: nuances Absturz {m} :: washout Absuchen einer Datei {n} :: file searching Absurditaet {f} :: absurdity Absurditaeten {pl} :: absurdities Abszess {m} :: abscess Abszisse {f} :: x-coordinate Abszisse {f}, x-Achse {f} :: axis of abscissas Abszisse {f}, x-Koordinate {f], x-Achse {m} :: abscissa Abszissenachse {f} :: x-axis Abszissenwert {m} :: x-coordinate Abt {m} :: abbot Abtasten, Repraesentativbefragung {f} :: sampling Abtaster {m} :: scanner Abtastimpuls {m} :: strobe pulse Abtastung {f} :: scanning Abtastung {f} :: sensing Abtei {f} :: abbey Abteil {n} :: compartment Abteilung {f} :: compartment Abteilung {f} :: department Abteilung {f} :: departmental Abteilung {f} :: detachment Abteilung {f} :: division Abteilung {f} :: fraction Abteilung {f} :: section Abteilung {f}; Division {f}; Spaltung {f}; Trennung {f} :: division Abteilung {f], Ressort {n}, Gebiet {n} :: department Abteilungen {pl} :: compartments Abteilungen {pl} :: departments Abteilungs- {} :: departmentally Abteilungserfolgsrechnung {f} :: activity accounting Abteilungsleiter {m} :: floorwalker Abteilungsleiter {pl} :: floorwalkers Abteilungsleiter {m} :: head of the department Abteilungsleiter {pl} :: heads of the department Abtreiber {m} :: abortionist Abtreibung {f}, fehlerbedingtes Abbrechen {n} :: abortion Abtreibungen {pl} :: abortions Abtrennung {f} :: separation Abtretbarkeit {f} :: assignability Abtretende {m,f} :: assigner Abtretende {m,f}, Abtreter {m} :: assignor Abtretung {f} :: cession Abtretung {f} :: surrender Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung {f} :: assignment of invention Abtretungen {pl} :: cessions Abtretungen {pl} :: surrenders Abtretungen {pl}, Zuweisungen {pl} :: assignments Abtretungsformular {n} :: assignment form Abtrieb {m} :: output Abtritt {m} :: leeway Abtritt {m}, Toilette {f} :: toilet Abtropfbrett {n} :: dishrack Abtropfgefaess {n} :: drainer Abtruennige {pl} :: renegades Abtruennige {pl} :: secessionists Abtruennige {pl} :: turncoats Abtruennige {m,f} :: apostate Abtruennige {m,f} :: defector Abtruennige {m,f} :: renegade Abtruennige {m,f} :: secessionist Abtruennige {m,f} :: turncoat Abtruennigkeit {f} :: aposta Abwaerme {f} :: waste heat Abwaesser {pl} :: sewages Abwaschlappen {m} :: dishrag Abwaschlappen {m} :: washcloth Abwaschtuch {n} :: dishcloth Abwasser {n} :: sewage Abwasser {n} :: waste water Abwechslungen {pl}, Aenderungen {pl} :: changes Abweg {m} :: wrong way Abwege {pl} :: wrong ways Abwegigkeit {f} :: deviousness Abwegigkeit {f} :: digressiveness Abwehr {f} :: defense Abwehrstoff {} :: antibody Abwehrstoff {m} :: antigen Abwehrstoffe {pl} :: antibodies Abweichung {f} :: aberration Abweichung {f} :: abnormality Abweichung {f} :: deviant Abweichung {f} :: deviation Abweichung {f} :: discrepancy Abweichung {f} :: divergence Abweichung {f} :: excursion Abweichungen {pl} :: abnormalities Abweichungen {pl} :: deviants Abweichungen {pl} :: deviations Abweichungen {pl} :: divergences Abweichungsverteilung {f} :: allocation of variances Abwendung des Konkurses {f} :: avoidance of bankruptcy Abwendung {f}, Verhuetung {f} :: prevention Abwerten {n}, entwerten :: devaluate Abwertung {f} :: devaluation Abwertungen {pl} :: devaluations Abwesende {m,f}, Abwesender :: absentee Abwesende {pl} :: absentees Abwesenheit {f} :: absence Abwesenheit {f} [von]; Fehlen {n}; Mangel {m} :: absence [of] Abwesenheit {f}, Fehlen {n} :: absence Abwesenheiten {pl} :: absences Abwesenheitszeit {f} :: absence of time Abwickeleinrichtung {f} :: unwinder Abwickeln {n} :: phaseout Abwickelspule {f} :: take-off reel Abwicklung {f} :: liquidation Abwicklungen {pl} :: executions Abwuerfe {pl}, Gewinne {pl} :: profits Abzahlungsgeschaeft {n} :: hire purchase business Abzahlungskaeufe {pl} :: purchases on account Abzahlungskauf {m} :: purchase on account Abzehrungen {pl} :: emaciations Abzeichen {n} :: badge Abzeichen {n} :: insignia Abzeichen {n}, Plakette {f}, Dienstgradabzeichen {f} :: badge Abziehbild {n} :: decal Abziehbild {n} :: transfer picture Abziehbilder {pl} :: decals Abziehbilder {pl} :: transfer pictures Abziehstein {m} :: sharpening stone Abzisse {f} :: abscissae Abzuege {pl} :: deductions Abzuege {pl} :: discounts Abzuege {pl}, Subtraktionen {pl} :: subtractions Abzug {m} :: discount Abzug {m} :: subtraction Abzug {m}, Subtraktion {f} :: subtraction Abzugsbuegel {pl} :: triggers Abzugsrohr {n} :: drainpipe Abzweig-, Lichtleitung {f} :: branch circuit Abzweigdose {f} :: distribution box Abzweigung {f} :: divergency Acajoubaum {m} :: cashew Acetat {n} :: acetate Aceton {n} :: acetone Acetylen {n} :: acetylene Achillessehne {f} :: hamstring Achillessehnen {pl} :: hamstrings Achsabstand {m} :: centre distance Achse {f} :: axis Achse {f} :: axle Achse {f}, Mittellinie {f} :: center line Achse {f}, Welle {f} :: axle Achsel {f}, Schulter {f} :: shoulder Achselhoehle {f} :: armpit Achselhoehle {f} :: axillary Achselhoehlen {pl} :: armpits Achseln, Schultern {pl} :: shoulders Achselstueck {n} :: epaulet Achselstuecke {pl} :: epaulets Achselzucken {n} :: shrug of the shoulders achselzuckend :: shrugging Achsen {pl} :: Axes Achsen {pl} :: arbors Achsen {pl} :: axes Achsen, Aexte {pl} :: axes Achtbarkeit {f} :: respectability Achtbitzeichen {n} :: octet Achteck {n} :: octagon Achtelmeile {f} :: furlong Achterbahn {f} :: switchback Achterbahnen {pl} :: switchbacks Achterdeck {m} :: afterdeck Achtlosigkeit {f}, Nachlaessigkeit {f} :: carelessness Achtsamkeit {f} :: attentiveness Achtsamkeit {f} :: regardfulness Achtspurlochstreifen {m} :: eight-channel tape Achtstundentag {m} :: eight hour day Achtung! :: look out Achtung Stufe! :: mind the step Achtung {f}, Aufmerksamkeit {f} :: attention Achtung {f}; Hinsicht {f} :: respect Achtzehntel {n} :: eighteenths Achtzigstel {n}, achtzigste :: eightieth achtzigsteln :: eightieths Acker {m} :: acre Ackerbau {m} :: husbandry Ackerbau {m} :: tillage Ackerbau {m} :: tilth Ackerbau {m}, Landwirtschaft {f} :: agriculture ackerbautreibend, landwirtschaftlich :: agricultural Ackergaul {m} :: farm horse Ackerland {n} :: arable farm Land Ackerland {n} :: infield Acryl {n} :: acrylic Adagio {n} :: adagios Adapter {m} :: adapter Adapter {pl} :: adapters Adapter {m}, Anpassungseinrichtung {f}, Zwischenstecker {m} :: adapter Addierer {m} :: adder Addierer {m}, Addierwerk {n} :: adder Addiergeschwindigkeit {f} :: accumulation speed Addiermaschine {f} :: adding machine Addiermodus {m}, Hinzufuegemodus {m} :: add mode Addierschaltung {f} :: adding circuit Addition {f} :: addition Addition {f}, Nachtrag {m} :: addition Additionen {pl}, Ergaenzungen {pl} :: additions Additionsbefehl {m} :: add instruction Additionsuebertrag {m}, Uebertrag {m} :: add carry Additionswert {m}, Zusatz {m} :: addend Adel {m} :: nobility Adel {m} :: nobleness Adel {m}, Aristokratie {f} :: aristocracy Adelsstaende {pl} :: nobilities Adelsstand {m} :: nobility Ader {f} :: vein Aderlass {m} :: phlebotomy Adern, Venen {pl} :: veins Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective Adler {m} :: eagle Adler {pl} :: eagels Adlernase {f} :: aquiline nose Adlige {m,f} :: noblemen Adlige {pl} :: aristocracies Adlige {m} :: nobleman Administrationsbefehl {m} :: administration command Administrationsprogramm {n} :: administrative program Admiral {m} :: admiral Admiralstab {m} :: naval staff Adoptierende {m,f}, Werbeerfueller {m} :: adopter Adoption {f} :: adoption Adressanhaengung {f} :: address enable Adressaufbau {m} :: address structure Adressaufruf {m} :: address call Adressauswahl {f} :: address selection Adressbereich {m} :: address range Adressbit {n} :: address bit Adressbereich {m} :: address space Adressbuch {n} :: address book Adressbuch {n} :: address table Adressbuch {n} :: table of addresses Adressbus {m} :: address bus Adresscodeformat {n}, Adressformat {n} :: address code format Adressdatei {f} :: address file Adressdaten {f} :: address data Adressdatenverarbeitung {f} :: address data processing Adressdekodierung {f} :: address decode logic Adresse {f} :: address Adresse {f}, Anschrift {f}, adressieren, Rede {f}, Ansprache {f} :: address Adressen {pl} :: addresses Adressenaufkleber {m} :: address label Adressenaenderung {f}, Adressenmodifikation {f} :: address modification Adressenansteuerungsystem {n} :: address selecting system Adressenauswahleinrichtung {f} :: address selection unit Adressendefinition {f} :: address definition Adresseneingabe {f} :: address input Adressenerzeugung {f} :: address generation Adressenkapazitaet {f} :: address capacity Adressenkarte {f} :: address card Adressenleerstelle {f} :: address blank Adressennummer {f}, Adressatennummer {f} :: address number Adressenschreibung {f} :: address printing Adressensystem {n} :: address system Adressentausch (im Arbeitsspeicher) {m} :: bank-switching Adressentschluesselung {f} :: address decoding Adressenumwandlung {f} :: address conversion Adresserhoehung {f} :: address increment Adressersetzung bei Adressmodifikation {f} :: address substitution Adressfehler {f} :: address error Adressfeld {in} :: address array Adressfeld {n}, Adressenfeld {n}, Anschriftsfeld {n} :: address field Adressfolge {f} :: address sequence Adressformat {n}, Befehlstyp {m} :: address format Adressierbarkeit {f} :: addressability Adressierbarkeit {f}, Ansprechbarkeit {f} :: addressability Adressiermaschine {f} :: addressing machine Adressiermaschine {f} :: mailing machine Adressiermethode {f} :: address mode Adressiermethode {f} :: address technique Adressierung {f} :: addressing Adressierungsart {f} :: addressing mode Adressimpulseingang {m} :: address strobe input Adressindex {m} :: address index Adresskennsatz {m}, Adresskopf {m} :: address header Adresskennzeichen {n}, Anschriftenkennzeichen {n} :: address identification Adresskonstante {f} :: address constant Adressleitung {f} :: address line Adressliste {f} :: address list Adressmarke {f} :: address marker Adressmarkierung {f} :: address mark Adressmodifikator {m} :: label modifier Adressobergrenze {f} :: upper-bound address Adresspegel {m} :: address level Adresspegelzaehler {m} :: location counter Adressrechnung {f} :: address calculation Adressrechnung {f} :: address computation Adressrechnung {f} :: randomizing Adressregister {n} :: address register Adresssatz {m} :: address record Adressschluessel {m}, Anredeschluessel {m} :: address code Adressspeicher {m} :: address storage Adressspur {f} :: address track Adressteil des Befehls {m} :: address section Adressteil {m}, Adressenteil {m}, Anschriftsteil {m} :: address part Adressueberschreitung {f} :: address owerflow Adressuebersetzung {f}, Adressenuebersetzung {f} :: address translation Adressuntergrenze {f} :: lower-bound address Adressverkettung {f} :: address chaining Adressverriegelung {f} :: address latch enable Adresszaehler {m} :: address counter Adresszuordnung {f} :: address assignment Adriane {f} :: adrienne Adsorbent {m} :: adsorbent Adsorption {f} :: adsorption Adstringens {m} :: astringents Advent {m} :: advent Adventszeit {f} :: advent season Adverb {n} :: adverb Adverben {pl} :: adverbs adverbial :: adverbial Advokat {m}, Rechtsanwalt {m}, Rechtsberater {m} :: lawyer Aederung {f} :: veining Aegypten {n} :: egypt Aehnlichkeit {f} :: likeness Aehnlichkeit {f} :: resemblance Aehnlichkeit {f} :: similarity Aehnlichkeit {f} :: similitude Aehnlichkeiten {pl} :: resemblances Aehnlichkeiten {pl} :: similarities Aehnlichkeiten {pl} :: similitudes Aelteste {m,f} :: presbyter Aenderung {f} :: alteration Aenderung {f} :: modification Aenderung {f}; Veraenderung {f}; Abwechslung {f} :: change Aenderungen pl{} :: alterations Aenderungen {pl} :: edits Aenderungen {pl} :: modifications Aenderung {f}, Durchsicht {f}, Redigieren {n}, Revision {f} :: revision Aenderungsart {f} :: alteration type Aenderungsband {n} :: amendment tape Aenderungscode {m} :: alteration code Aenderungsdatei {f}, Fortschreibungsdatei {f} :: amendment file Aenderungsdatum {n} :: alteration date Aenderungsdatum {n} :: amendment date Aenderungsdienst {m} :: change service Aenderungsdienst {m}, Aktualisierung {f} :: updating Aenderungsindex {m} :: amendment index Aenderungsprotokoll {n} :: activity log Aenderungsprotokoll {n} :: amendment cog Aenderungsrate {f} :: alteration rate Aenderungssatz {m} :: transaction record Aenderungssatz {m}, Transaktionssatz {m} :: amendment record Aenderungszeile {f} :: alteration line Aenderungszeit {f} :: alterationtime Aengste {pl} :: anguishes Aengste {pl} :: anxieties Aengste {pl} :: anxiousnesses Aengste {pl} :: trepidations Aengstlichkeit {f} :: anxiety Aengstlichkeit {f} :: anxiousness Aengstlichkeit {f} :: timidness Aepfel {pl} :: apples Aequator {m} :: equator Aequivalenz {f} :: equivalence Aerger {m} :: chagrin Aerger {m} :: dander Aerger {m} :: fret Aerger {m} :: irritation Aerger {m} :: resentment Aerger {m} :: vexation Aerger {m}, aergern :: anger Aerger {m}; Sorge {f} :: worry Aergerlichkeit {f} :: peskiness Aergernisse {pl} :: nuisances Aermel {m} :: sleeve Aermel {pl} :: sleeves Aerobic {f} :: aerobic Aerodynamik {f} :: aerodynamics Aerosol {n} :: aerosol Aerzte {pl} :: physicians Aeste {pl} :: boughs Aesthetik {f} :: aesthetic Aesthetik {f} :: aesthetics Aether {n} :: ether Aethiologie {f} :: etiology Aethyl {n} :: ethyl Aethyle {pl} :: ethyls Aetzkalk {m} :: quicklime Aetzmittel {n} :: caustics Aeusseres; ausser; draussen :: outside Aeusserlickeit {f} :: outwardness Aeusserung {f} :: pronouncement Aeusserung {f} :: utterance Aeusserungen {pl} :: utterances Affaere {f}, Angelegenheit {f} :: affair Affe {m} :: ape Affe {m} :: monkey nachaeffen :: ape Affekthandlung {f} :: emotional act Affektiertheit {f} :: affectation Affektiertheit {f} :: artificialness Affektiertheit {f} :: preciosity Affen {pl} :: apes Affen {pl} :: monkeys Affenbrotbaeume {pl} :: baobabs Affenbrotbaum {m} :: baobab Affenliebe {f} :: doting love Affenschande {f} :: crying shame Affentheater {n} :: crazy business Affigkeit {f} :: foppishness After {m} :: anally After {m} :: anus Agar :: agar Agent {m} :: agent Agent {m}, Vertreter {m} :: agent Agentur {f} :: agency Agentur {f}, Geschaeftsstelle {f} :: agency Agenturen {pl} :: agencies Agenturen {pl}, Vermittlungen {pl} :: agencies Agenturgeschaeft {n} :: agency business Agenturverguetung {f} :: agency commission Agenturvertreter {m} :: agency representative Agenturwaren {pl} :: agency goods Aggregatnummer {f} :: aggregate number Aggregatzustand {m} :: aggregate state Aggression {f}, Angriff {m}, Ueberfall {m} :: aggression Agio {m}, Aufgeld {n} :: agio Agnostiker {m} :: agnostic Agonie {f} :: throe Agraindustrie {f} :: agribusiness Agrar- :: agrarian Agrarerzeugnisse {pl} :: agricultural products Agrarexporte {pl} :: agri exports Agrarexporte {pl} :: agricultural exports Agrargesetzgebung {f} :: agrarian legislation Agrarimporte {pl} :: agricultural imports Agrarkredit {m} :: agricultural credit Agrarland {n} :: agrarian country Agrarpolitik {f} :: agricultural policy Agrarpreise {pl} :: agricultural prices Agrarproduktion {f} :: agricultural production Agrarreform {f} :: agrarian reform Agrarstaat {m} :: agrarian state Agrarstatistik {f} :: agricultural statistics Agrarstruktur {f} :: agrarian structure Agrarstruktur {f} :: agricultural structure Agrarsubventionen {pl} :: agricultural aids Agrarsubventionen {pl} :: aids to farmers Agrarueberschuesse {pl} :: agricultural surplus Agrarverordnung {f} :: agricultural regulation Agrarwissenschaft {f} :: agricultural economics Agrarwissenschaft {f} :: agronomy Agrarzoelle {pl} :: agricultural duties Ahle {f} :: awl Ahle {f} :: pricker Ahlen {pl} :: awls Ahn {m} :: forefather Ahndung {f}, Rache {f} :: revenge Ahnen {pl}, Voreltern {pl} :: forefathers Ahnenforschung {f} :: genealogical research Ahnentafel {f}, Stammbaum {m} :: pedigree Ahnfrau {f} :: ancestress Ahnfrau {f} :: beldam Ahnfrauen {pl} :: ancestresses Ahnfrauen {pl} :: beldams Ahnung {f} :: intuitiveness Ahnungen {pl} :: intuitivenesses Ahnungen, Ideen {pl} :: ideas Ahorn {m} :: maple Ahornholz {n} :: maplewood Akademie {f} :: academy Akademien {pl} :: academies Akademiker {m} :: university graduate Akademiker {m}, akademische :: academics Akademiker {pl} :: university graduates Akklimatisierung {f} :: acclimatization Akkord {m} :: chord Akkord {m}, Saite {f} :: chord Akkordarbeit {f} :: job-work Akkordarbeit {f} :: piece work Akkordarbeit {f} :: piecework Akkordarbeiter {m} :: piece worker Akkordarbeiter, Stueckarbeiter {m} :: pieceworker Akkorde {pl} :: chords Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f} :: accordion Akkumulator {m} :: accumulator Akkumulator {m}, Register zur Ergebnisaufnahme {m} :: accumulator Akkumulatorrechner {m} :: accumulator computer Akkumulierungsfeld {n} :: accumulation field Akkusativ {m} :: accusative Akkusativobjekt {n} :: direct object Akne {f} :: acne Akontozahlung {f} :: payment on account Akrobat {m} :: acrobat Akrobat {m} :: equilibrist Akrobaten {pl} :: acrobats Akrobatik {pl} :: acrobatics Akronym {n} :: acronym Akropolis {f} :: acropolis Akt der Gerechtigkeit {m} :: act of justice Akt {m}, Tat {f} :: act Akten {pl}, Urkunden {pl} :: documents Aktendeckel {m}, Faltprospekt {n} :: folder Aktendeckel {pl}, Faltprospekte {pl} :: folders Aktenfoerderbahn {f} :: telpher Aktenklammer {f} :: paper clip Aktenschrank {m} :: filing cabinet Aktentasche {f} :: brief case Aktentasche {f} :: briefcase Aktenvernichter {m} :: shredder Aktenzeichen {n} :: record token Aktenzeichen {n} :: reference number Aktenzeichner {m} :: applicant for shares Akteur, Schauspieler {m} :: actor Aktien {pl}, Lager {m}, Vorrat {m} :: stock Aktien {pl} :: shares Aktienbesitz {m} :: share holdings Aktiengesellschaft {f} :: incorporated company Aktiengesellschaft {f} :: stock corporation Aktiengesellschaften {pl} :: stock corporations Aktieninhaber {m}, Hauptaktionaer {m} :: shareholder Aktieninhaber {pl}, Hauptaktionaere {pl} :: shareholders Aktienkapital {n} :: capital stock Aktienkapital {n} :: share capital Aktienzeichnung {f} :: application for shares Aktienzuteilung {f} :: allotment of shares Aktion {f} :: action Aktion {f}, Handlung {f}, Wirkung {f}, Bedienungsmassnahme {f} :: action Aktionaer {m} :: shareholder Aktionaer {m} :: stockholder Aktionaere {pl} :: shareholders Aktionaere {pl} :: stockholders Aktionen {pl} :: actions Aktionsparameter {m} :: action parameter Aktionsprogramm {n}, Handlungsprogramm {n} :: action program Aktiva {pl} :: assets Aktiva {pl}, Bilanzaktiva {pl}, Wirtschaftsgueter {pl} :: assets Aktivierung {f} :: activation Aktivierung {f}, Anschaltung {f}, Einschaltung {f}, Start {m} :: activation Aktivierungsbeleg {m} :: activation voucher Aktivierungskennzeichen {n} :: activation marker Aktivierungsnummer {f} :: activation number Aktivierungsschalter {m} :: activation switch Aktivismus {m} :: activism Aktivismus {m} :: activisms Aktivist {m} :: activist Aktivitaesstrahl {m}, Prozessstrahl {m} :: activity ray Aktivitaet {f} :: activity Aktivitaet {f}, Wirksamkeit {f} :: activity Aktivitaeten {pl} :: activates Aktivitaeten {pl} :: activities Aktivitaeten {pl}, Umtriebe {pl} :: activities Aktivitaetensteuerteil {m} :: activity request packet Aktivitaetensteuerung {f} :: activity control Aktivitaetsanalyse {f}, Prozessanalyse {f} :: activity analysis Aktivitaetskette {f} :: activity chain Aktivitaetsordnung {f} :: active life table Aktivposten {m} :: asset item Aktivseite {f} :: asset side Aktstudie {f} :: study from the nude Aktstudien {pl} :: studies from the nude Aktualisierung {f} :: updating Aktualitaet {f} :: actuality Akupunktur {f} :: acupuncture Akupunkturen {pl} :: acupunctures Akustik {f} :: acoustic Akustik {f} :: acoustics Akustikkoppler {m} :: acoustic coupler Akzelerationsprinzip {n} :: acceleration principle Akzent {m} :: accent Akzent {m}, betonen :: accent Akzentbuchstabe {m} :: accent character Akzente {pl} :: accents Akzentverschiebung {f} :: shift of stress Akzentverschiebungen {pl} :: shifts of stress Akzept, Annahme {f}, Abnahme {f}, Akzeptanz {f} :: acceptance Akzeptmarkt {m} :: acceptance market Akzidenzdruck {m} :: job printing Alarm {m} :: alarm Alarmanzeige {f} :: alarm display Alarmbereitschaften, Alarmsignale {pl} :: alerts Alarme {pl} :: alarms Alarmeinrichtung {f} :: alarm equipment Alarmglocke {f} :: alarm bell Alarmklingel {f} :: warning bell Alarmsignal {n} :: alarm signal Alarmsignal {n} :: danger signal Albernheit {f} :: absurdity Albernheit {f} :: ineptitude Albernheit {f} :: silliness Albernheit {f}, Schwabenstreich {m} :: tomfoolery Album {n} :: album Alchemisten {pl} :: alchemists Algebra {f} :: algebra Algen {pl} :: algae Algen {pl} :: algas Algorithmen {pl} :: algorithms Algorithmus {m} :: algorithm Algorithmus {m}, Rechenregel {f} :: algorithm Alias {m} :: alias Aliasname {m}, Hilfsname {m} :: surrogate name Alibi {n} :: alibi Alimente {f} :: alimonies Alimente {f}, Unterhaltszahlung {f} :: alimony Alkalinitaeten {pl} :: alkalinities Alkohol {m} :: alcohol Alkohol {m} :: booze Alkohol {m}, Schnaps{m}, saufen :: booze alkoholfreies Getraenk {n} :: soft drink Alkoholgehalt {m} :: alcoholic content Alkoholiker {m}, alkoholisch :: alcoholic Alkoholschmuggler {m} :: moonshiner Alkoholvergiftung {f} :: alcoholic poisoning Allbekanntheit {f} :: notoriety Alle Plaetze sind besetzt. :: All seats are taken. Allee {f} :: alley Allee {f} :: avenue Allee {f}, Strasse {f} :: avenue Alleen {pl} :: avenues Alleinbesitz {m} :: exclusive possession Alleinerbe {m} :: sole heir Alleinerben {pl} :: sole heirs Alleinerbin {f} :: sole heiress Alleinherrschaft {f} :: autarchy Alleinherrschaften {pl} :: sole reigns Alleinherrscher {m}, Autokrat {m} :: autocrat Alleinherrscher {pl}, Autokraten {pl} :: autocrats Alleinsein {n} :: privateness Alleinsein {n} :: soleness Alleinverkauf {m} :: monopoly Alleinverkaufsrecht {n} :: franchise Alleinverkaufsrecht {n} :: monpoly Alleinvertreter {m} :: sole agent Alleinvertretung {f} :: sole agency Alleinvertrieb {m} :: sole distributors Allerdings! :: With knobs on! Allergie {f} :: allergy Allergien {pl} :: allergies Allergiestoffe {pl} :: allergens Allerheiligen :: allhallows Allerheiligstes {n} :: sanctum Alles zu seiner Zeit. :: Everything at the proper time. Allgegenwart {f} :: omnipresence Allgegenwart {f} :: ubiquity Allgemeinbildung {f} :: general education Allgemeingueltigkeit {f} :: catholicity Allgemeingueltigkeit {f} :: generality Allgemeingueltigkeit {f} :: universality Allgemeinheit {f} :: commonalty Allgemeinheit {f} :: general public Allgemeinheit {f} :: universality Allgemeinheiten {pl} :: universalities Allheilmittel {n}, Wundermittel {n} :: panacea Alligator {m} :: alligator Allmacht {f} :: omnipotence Allmacht {f} :: omnipotences Allokationsabteilung {f} :: allocation branch Allrounder {m}, Handlanger {m} :: handyman Alltaeglichkeit {f} :: everyday occurrence Alltaeglichkeit {f} :: prosaicness Alltag {m} :: everyday life Alltags- :: weekday; tedium Alltags- :: workaday Allwissenheit {f} :: omniscience Allzweckrechner {m}, Universalrechner {m} :: all-purpose computer Alm {f} :: alp Almosen {pl} :: alms Alpen {f} :: alps Alpenrose {f} :: alpine rose Alpenveilchen {n} :: cyclamen Alphabet {n} :: alphabet Alphabetischer Code {m} :: alphabetic code Alphabetisierung {f} :: alphabetization Alphabetprueflocher {m} :: alphabetic verifier Alphabetsortierung {f} :: alphabetic sort Alphadaten (nur aus Buchstaben) {pl} :: alpha data Alphaeingabe {f} :: alpha input Alphaverarbeitung {f}, Buchstabenverarbeitung {f} :: alpha processing Alpin... :: alpine Alpinist {m} :: alpinist Alptraeume {pl} :: nightmares Alptraum {m} :: nightmare Alse :: shad Alsen {pl} :: shads Altar {m} :: altar Altarbild {n} :: altarpiece Altare {pl} :: altars Altargemaelde {n} :: altar piece Altarraeume {pl} :: chancels Altarraum {m} :: chancel Altbausanierung {f} :: area rehabilitation Altdaten {pl}, veraltete Daten {pl} :: aged data Alter {n} :: age Alter {n} :: seniority Alter {n}, Lebensdauer {f} :: age Alternativ Frage {f} :: alternative question Alternativangebot {n} :: alternative offer Alternative Produktion {f} :: alternative production Alternativen {pl} :: alternatives Alternativhypothese {f} :: alternative hypothesis Alternativloesung {f} :: alternative solution Alternativmodus {m} :: alternative mode Alternativpfad {m} :: alternative path Alternativplan {m} :: alternative plan Alternativplanung {f} :: alternative planning Alternativprognose {f} :: alternative forecast Alternativsprache {f} :: alternative language Alternativvorschlag {m} :: alternative proposal Alternativvorschlag {m} :: alternative suggestion Alternativweg {m} :: alternative route Altersaufbau {m}, Altersgliederung {f} :: age distribution Alterserscheinung {f} :: symptom of old age Altersfreibetrag {m} :: age allowance Altersgenosse {m}, Zeitgenosse {m} :: contemporary Altersgenossen {pl} :: contemporaries Altersgrenze {f} :: age limit Altersgruppe {f} :: age cohort Altersheim {n} :: almshouse Altersklasse {f} :: age group Altersklasse {f} :: agegroup Altersprofil {n} :: age profile Alterspyramide {f} :: age pyramid Altersrente {f} :: old age pension Altersrenten {pl}, Pensionen {pl} :: pensions altersschwach :: decrepit Altersschwaeche {f} :: senile decay Altersstufe {f} :: stage of life Altertuemer {pl} :: antiquities Altertum {n} :: antiquation Altertum {n} :: antiquity Altertum {n}, Antike {f} :: antiquity Altertumsforscher {m}, Archaeologe {m} :: archaeologist Altertumskenner {m} :: antiquaries Altertumskenner {m} :: antiquary Altertumskunde {f} :: archaeology Altertumskunde, Archaeologie {f} :: archaeology Alterung {f} :: ageing Alterung {f} :: aging Altheen :: marshmallows Altjungferlichkeit {f} :: spinsterhood Altmetall {n} :: scrap metal Altmetalle {pl} :: scrap metals Altpapier {n} :: waste paper Altpapiere {pl} :: waste papers Altpapiere {pl} :: wastepapers Altphilologe {f} :: classical scholar Altphilologie {f} :: humanities Altruismus {m} :: altruism Altstadt {f} :: old town Altstimme {f} :: alto Altstimme {f} :: contralto Altstimmen {pl} :: altos Altwarenhaendler {m} :: second hand dealer Aluminium {n} :: aluminium Aluminium {n} :: aluminum Aluminiumfolie {f} :: tin foil Aluminiumfolie {f} :: tinfoil Aluminiumfolien {pl} :: tin foils Aluminiumindustrie {f}, Leichtmetallindustrie {f} :: aluminium industry Aluminiumkondensator {m} :: aluminium capacitor Amateur {m} :: amateur Amateur {m}, Nichtprofi {m} :: amateur Amateure {pl} :: aficionados Amateure {pl} :: amateurs Amazonen {pl} :: amazons Ambivalenz {f} :: ambivalence Amboss {m} :: anvil ambulanter Patient {m} :: outpatient Ambulanz {f}, Krankenwagen {m} :: ambulance Ameise {f} :: ant Ameisen {pl} :: ants Ameisen {pl} :: formic Ameisenbaer {m} :: aardvark Ameisenbaer {m} :: ant eater Ameisenbaeren {pl} :: aardvarks Ameisenbaeren {pl} :: ant eaters Ameisenfresser {m}, Ameisenbaer {m} :: anteater Ameisenhaufen {m} :: ant hill Ameisenhuegel {m} :: anthill Ameisenlaufen {n}, Kribbelgefuehl {n} :: formication Ameisennest {n} :: formicary Ameisensaeure {f} :: formic acid Amen {n} :: amen Amerika {n} :: America Amerika {n} :: america Amerikaner {m} :: american Amerikanisierungen {pl} :: americanizations Amethyst {m} :: amethyst Amethysten {m} :: amethysts Amme {f} :: nana Ammoniak {n} :: ammonia Ammoniak {n} :: ammoniac Amnestie {f} :: amnesty Amnestien {pl}, Begnadigungen {pl} :: amnesties Amoebe {f} :: amoeba Amoebe {f} :: protean Amoeben {pl} :: amoebae Amok {m} :: amuck Amoklaeufer {m} :: runner amok Amoklaeufer {pl} :: runners amok Amor {m} :: cupid Amoralitaet {f} :: amorality Amoralitaeten {pl} :: amoralities Amortisation {f} :: amortization Amortisation {f}, Abschreibung {f} :: amortization Amos :: amos Ampel {f} :: traffic light Ampel {f}, Verkehrsampel {f} :: traffic-lights Ampeln {pl} :: traffic lights Ampere (Stromstaerke) {n} :: ampere Ampere {n} :: amp Ampere {n} :: ampere Ampere {n} :: amperes Ampere {n} :: amps Amperemeter (Stromstaerkemesser) {n} :: ampere meter Amperesekunde {f} :: coulomb Amphitheater {n} :: amphitheatre Amphore {f} :: amphora Amphoren {pl} :: amphorae Amplitude {f} :: amplitude Amplitude {f}, Schwingungsweite {f} :: amplitude Amplitudengang {m} :: amplitude response Amplitudenmodulation (AM) {f} :: amplitude modulation Amplitudenmodulation (binaere Uebertragungstechnik) {f} :: amplitude modulation Ampulle {f} :: ampoule Ampulle {f} :: phial Amputationen {pl} :: amputations Amsel {f} :: blackbird Amseln {pl} :: blackbirds Amstrachten {pl} :: vestments Amt {n} :: trunk Amt uebernehmen :: assume an office Amt {n}, Buero {n} :: office Amt {n}; Dienst {m}; Buero {n} :: office Amtlicher Zeitungsschreiber {m} :: gazetteers Amtsantritt {m} :: assumption of office Amtsantritte {pl} :: assumptions of office Amtsarzt {m} :: public health officer Amtsbefugnis {f}, Autoritaet {f} :: authority Amtsbefugnisse {pl}, Autoritaeten {pl} :: authorities Amtsbefugnisse {f}, Zustaendigkeit {f} :: competence Amtsbereich {m} :: prelacy Amtsbereiche {pl} :: prelacies Amtsbezirk {m} :: administrative district Amtsbezirk {m} :: bailiwick Amtsblatt {n} :: official gazette Amtsbonus {m} :: advantage of incumbency Amtsbruder {m}, Mitarbeiter {m} :: colleague Amtsdauer {f} :: term of office Amtseid {m} :: oath of office Amtseinsetzung {f} :: chaired Amtseinsetzung {f} :: investiture Amtseinsetzung {f} :: chairing Amtsenthebung {f}, Entlassung {f} :: dismissal Amtsenthebung {f}, eidesstattliche Aussage {f} :: deposition Amtsenthebungen {pl} :: depositions Amtsfuehrung {f}, Verwaltung {f} :: administration Amtsgeheimnis {n} :: official secret Amtsgeschaefte {f} :: official duties Amtshandlung {f} :: official act Amtsinhaber {m} :: incumbent Amtsinhaber {pl} :: incumbents Amtsstil {m} :: officialese Amtstracht {f} :: official attire Amtstracht {f} :: vestment Amtstraeger {m} :: office holder Amtstraeger {m} :: officeholder Amtsueberschreitung {f} :: official excess Amtsverletzung {f} :: misconduct in office Amtsvorgaenger {m} :: predecessor in office Amtsvorsteher {m} :: head official Amtsvorsteher {pl} :: head officials Amtswuerde {f} :: abbacies Amtszeit {f} :: incumbency Amtszeiten {pl} :: incumbencies Amtszeiten {pl} :: terms of office Amtzeit {f} :: curatorship Amulett {n} :: amulet Anachronismus {m} :: anachronism Anaemie {f}, Blutarmut {f} :: anemia anal :: anal Analog Digitalwandler {m} :: analog digital converter Analog-Ausgabeeinheit {f} :: analog output unit Analog-Digital-Umsetzer {m} :: analog-digital converter Analog-Eingabeeinheit {f} :: analog input unit Analog/Digital-Wandler (ADC) {m} :: analog to digital converter Analogausfall {m} :: analog failure Analogdarstellung {f} :: analog representation Analogdigital :: analog-to-digital Analoge {f} :: analogous Analoge {f} :: analogously Analoge Steuerung {f} :: anlog control Analoggroesse {f} :: analog quantity Analoghilfseingang {m} :: auxiliary analog input Analogie {f} :: analogy Analogien {pl} :: analogies Analogkanal {m} :: analog channel Analogquelle {f} :: analog supply Analogrechner {m} :: analog computer Analogschaltung {f} :: analog circuit Analogsichtgeraet {n} :: analog display unit Analogspeicher {m} :: analog memory Analogtechnik {f} :: analog instrumentation Analogverstaerkung {f} :: analog gain Analogzeichengeber {m} :: analog transmitter Analphabet {m} :: illiterate Analphabeten {pl} :: illiterates Analphabetentum {n} :: illiteracy Analysator {m} :: analogue Analysator {m} :: analyser Analysator {m} :: analyzer Analyse {f} :: analysis Analyse {f}, Auswertung {f} :: analysis Analysedatei {f} :: analysis file Analysefunktion {f} :: analysis function Analysen {pl} :: analyses Analyseprogramm {n} :: analyzer Analyseroutine {f} :: analyzer Analytik {f} :: analytics Analytiker {m} :: analyst Analytiker {m}, Organisator {m}, Problemanalytiker {m} :: analyst Ananas {m} :: pine apple Ananas {m} :: pineapple Anarchie {f} :: anarchy Anarchien {pl} :: anarchies Anarchist {m} :: anarchist Anarchisten {pl} :: anarchists Anatom {n} :: anatomist Anatomie {f} :: anatomy Anatomien {pl} :: anatomies Anbau {m} :: cultivation Anbaubeschraenkung {f} :: acreage restriction Anbauflaeche {f} :: area under cultivation Anbauflaeche {f}, Flaeche {f} :: acreage Anbauflaechen {pl} :: areas under cultivation Anbaugeraet {n} :: accessory equipment Anbauten {pl} :: cultivations Anbauten {pl} :: cultures Anbauten {pl} :: penthouses Anbeter {m} :: idolater Anbeterin {f}, Anbeter {m} :: adorer Anbetung {f}, Verehrung {f} :: adoration Anbetungswuerdigkeit {f} :: adorability Anbetungswuerdigkeiten {pl} :: adorableness Anbieter {m} :: offerer Anblick {m}, Aspekt {m}, Seite {f} :: aspect Anblick {m}, Hinblick {m}, Betrachtung {f} :: view Anblick {m}, Sehkraft {f}, Sehenswuerdigkeit {f} :: sight Anblicke {pl}, Sehenswuerdigkeiten {pl} :: sights Anbrueche {pl}, Anfaenge {pl} :: beginnings Andacht {f}, Zuwendung {f} :: devotion Andachten {pl} :: devotions Andachtsraeume {pl} :: oratories Andenken {n} :: keep-sake Andenken {n} :: keepsake Andenken {n} :: memento Andenken {n} :: memory Andenken {n} :: souvenir Andenken {n} :: souvenirs Andenkenladen {m} :: souvenier chop Andersdenkende {m} :: dissenter Andeutung {f} :: adumbration Andeutung {f} :: inkling Andeutung {f} :: insinuation Andeutung {f} :: intimation Andeutung {f}, Anleitung {f}, Hinweis {m}, Tip {m} :: hint Andeutung {f}, Vorschlag {m}, Wink {m} :: suggestion Andeutungen {pl} :: inklings Andeutungen {pl} :: insinuations Andeutungen {pl} :: intimations Andeutungen {pl}, Hinweise {pl} :: hints Andrang {m} :: boom Andrang {m}, Eile {f} :: rush Androgene {pl} :: androgens Androhungen {pl} :: menaces Androide {m} :: android Andruckrolle {f} :: pinch roller Anwendbarkeit {f} :: practicalness Aneignung {f} :: adoption Aneignung {f} :: annexation Aneignung {f} :: occupance Aneignung {f}, Besitznahme {f} :: appropriation Aneignungen {pl} :: annexations Anekdote {f} :: anecdote Anekdotenerzaehler {m} :: anecdotist Anekdotenerzaehler {pl} :: anecdotists Anerkenntnis {f} :: recognizance Anerkennung {f} :: acknowledgment Anerkennungen {pl} :: recognitions Anfaelle {pl}, Angriffe {pl} :: attacks Anfaenge {pl} :: commencements Anfaenge {pl} :: incipiencies Anfaenge {pl} :: initiations Anfaenger {m} :: beginner Anfaenger {pl} :: beginners Anfaenger {m} :: newcomer Anfaenger {m} :: novice Anfaenger {pl} :: novices Anfaenger {m} :: rookie Anfaenger {m} :: tenderfeet Anfaenger {m} :: tiro Anfaenger {m} :: tyro Anfaenger {m}, Neuling {m} :: novice Anfall {m} :: fit Anfall {m} :: attack Anfang {m} :: Init Anfang {m} :: beginning Anfang {m} :: commencement Anfang {m} :: entrie Anfang {m} :: incipience Anfang {m} :: init Anfang {m} :: initial Anfang {m} :: outset Anfang {m} :: start Anfang {m} :: top Anfang {m}, Beginn {m}, Start {m} :: start Anfang {m}, Kopfende {n} :: top Anfang {m} :: beginning Anfang {m}, Beginn {m} :: beginning anfangs :: at the beginning Anfangs- :: initial Anfangsadresse {f} :: start address Anfangsbuchstabe {m} :: initial letter Anfangsetikett {n}, Dateianfangskennsatz {m} :: header label Anfangsfehler {m} :: inherent error Anfangsgehaelter {pl} :: starting salaries Anfangsgehalt {n} :: starting salary Anfangsgruende {pl}, Elemente {pl} :: elements Anfangskapital {n} :: opening capital Anfangslage {f} :: start position Anfangsseite {f} :: welcome page Anfangsspalte {f} :: begin column Anfangsstadium {n} :: initial stage Anfangsunterricht {m} :: elementary instruction Anfechtung {f}, Streit {m} :: contestation Anfechtungsklausel {f} :: avoidance clause Anfeindung {f}, Feindschaft {f} :: hostility Anfeindungen {pl} :: hostilities Anfertigungen {pl}, Herstellungen {pl} :: makings Anfhaeufungen {pl} :: accumulations Anforderung {f} :: requirement Anforderung {f} :: request Anforderung {f} :: demand Anforderung {f}, Erfordernis {f}, Beduerfnis {n} :: requirement Anforderungen {pl} :: requirements Anforderungszeichen {n}, Bedienerhinweis {m} :: prompt Anfrage {f} :: enquiry Anfrage {f} :: inquiry Anfrage {f}, Erkundigung {f} :: enquiry Anfuegung {n} :: attachment Anfuehrer {m} :: chief Anfuehrer {m}, Fuehrer {m} :: leader Anfuehrungen {pl} :: quotations Anfuehrungsstriche {pl} :: quotation Anfuehrungszeichen {n} :: quotation mark Angabe {f} :: specification Angaben {pl}, Meinungsaeusserungen {pl} :: statements Angeber {m} :: braggart Angeber {m} :: showoff Angeberinnen {pl}, Angeber {pl} :: braggarts Angeber {pl} :: showoffs Angeblichkeit {f} :: colorability Angeblichkeiten {pl} :: colorableness Angebot {n} :: bid Angebot {n} :: offer Angebot {n} und Nachfrage {f} :: supply and demand Angebote {pl} :: offerings Angebote {pl} :: propositions Angehoerige {f} :: kinswomen Angehoerigen {pl} :: dependents Angehoerigen {pl} :: relatives Angehoeriger {m} :: kinsmen Angeklagter {m} :: accused Angelegenheit {f}:: affair Angelegenheit {f}:: pidgin Angelegenheit {f}, Geschaeft {n} :: affair Angelegenheiten {pl} :: affairs Angelgeraet {n}, Angelgeraete {pl} :: fishing gear Angelhaken {m} :: fish hook Angelhaken {m} :: fishhook Angelhaken {pl} :: fishhooks Angelschein {m} :: fishing licence Angelschnur {f} :: fishing line Angelzeug {m} :: fishing tackle Angemessenheit {f}:: adequacy Angemessenheit {f}:: commensurability Angemessenheit {f}:: commensurateness Angemessenheit {f}:: congenialness Angemessenheit {f}:: fittingness Angemessenheit {f}:: pertinency Angemessenheit {f}:: suitability Angemessenheiten {pl} :: commensuration Angemessenheiten {pl} :: suitableness Angenehmheit {f}:: palatableness Angerufene {m,f} :: telephonee Gesichter {pl} :: faces angesichts :: in view of Angestellte {m,f} :: staffer Angestellten {pl} :: staffers Angestellte {m,f} :: employee Angestellter {m}; Bueroangestellter {m}; Sekretaerin {f} :: clerk Angewohnheit {f}:: habit Angewohnheiten {pl}, Gewohnheiten {pl} :: habits Anghaengerinnen {pl}, Anghaenger {pl} :: followers Anghaengerschaft {f}, Traeger {pl} :: supporters Angleichung {f} :: assimilation Angleichung {f} :: assimilations Angler {m} :: angler Anglerute {f} :: fishing rod Angliederung {f}, Vereinigung {f} :: incorporation Angliederung {f}, Zugehoerigkeit {f} :: affiliation Angliederungen {pl} :: affiliations Angorawolle {f} :: mohair Angreifer {m} :: aggressor Angreifer {pl} :: aggressors Angreifer {m} :: assailant Angreifer {pl} :: assailants Angreifer {m} :: assaulter Angreifer {pl} :: assaulters Angreifer {m} :: attacker Angreifer {m} :: offender Angreifer {pl} :: offenders Angreifer {m} :: raider Angreifer {pl} :: attackers Angriff {m} :: aggression Angriff {m} :: assault Angriff {m} :: offence Angriff {m} :: offense Angriff {m} :: onset Angriff {m} :: onslaught Angriff {m} :: whammy Angriff {m}, Anfall {m} :: attack Angriffe {pl} :: aggressions Angriffe {pl} :: attacks Angriffe {pl} :: offences Angriffe {pl} :: offenses Angriffe {pl} :: offensives Angriffe {pl} :: onsets Angriffe {pl} :: onslaught Angriffe {pl} :: onslaughts Angriffe {pl} :: whammies Angriffe {pl}, Anstuerme {pl} :: assaults Angriffe {pl}, Raubzuege {pl} :: raids Angriffslust {f} :: aggressiveness Angst {f} :: anxiety Angst {f} :: trepidation Angst haben vor :: to be afraid of Angst {f}, Besorgnis {f}, Beklemmung {f} :: anxiety Angsthase {m}, Feigling {m} :: coward Angstneurose {f} :: anxiety neurosis Angstneurosen {pl} :: anxiety neuroses Angstpsychosen {pl} :: panics Angstschweiss {m} :: cold sweat Angstzustand {m} :: anxiety state Anhaenge {pl} :: appendices Anhaenge {pl} :: appendixes Anhaenger {pl} :: adherents Anhaenger {m} :: clinger Anhaenger {m} :: collectivist Anhaenger {m} :: dependant Anhaenger {m} :: devotee Anhaenger {m} :: pendant Anhaenger {pl} :: pendants Anhaenger {m} :: trailer Anhaenger {pl} :: trailers Anhaenger {m} :: henchman Anhaenger {m}, Kleiderbuegel :: hanger Anhaenger {m}, Kennzeichen {n}, Marke {f} :: tag Anhaengerin {f}, Anhaenger {m} :: follower Anhaenger {m} :: adherer Anhaenger {pl} :: devotees Anhaengerschaft {f} :: discipleship Anhaenglichkeit {f} :: adherence Anhaenglichkeiten {pl}, Befestigungen {pl} :: attachments Anhaengsel {n} :: appendage Anhaengsel {pl} :: attachments Anhaeufung {f} :: accumulation Anhaeufung {f} :: amassment Anhaeufung {f} :: conglomeration Anhaeufung {f}, Ballung {f}, Ballungsraum {m} :: agglomeration Anhaeufung {f}, Haeufung {f}, Ansammlung {f} :: accumulation Anhaeufung {f} Kulmination {f} :: culmination Anhaften {n} :: inherence Anhaftung {f} :: adherence Anhaftung {f} :: adhesions Anhaltepunkt {m}, Programmstop {m} :: breakpoint Anhaltspunkt {m} :: clue Anhaltspunkte {pl} :: clues Anhang {m} :: annex Anhang {m} :: appendage Anhang {m} :: appendages Anhang {m} :: appendix Anhang {m} :: subjoinder Anhang {m}, Ergaenzung {f}, Blinddarm {m} :: appendix Anhang {m}, Zusatz {m} :: supplement Anhangbereich {m} :: append area Anhoehe {f}, Huegel {m} :: hill Anhoehen {pl}, Huegel {pl} :: hills Animation {f} :: animation Anis {m} :: anise Anissamen {m} :: aniseed Ankaeufe {pl} :: purchases Ankaufermaechtigung {f} :: authority to buy Anker {m} :: anchor Ankergrund {m}, Ankerplatz {m} :: anchorage Ankerkette {f} :: chain cable Ankerplatz {m} :: achorage Ankerplatz {m} :: anchorage ground Ankerwicklung {f} :: armature winding Ankerwinde {f} :: windlass Ankerwinden {n} :: capstans Ankerwinden {n} :: windlasses Anklaeger {m} :: accuser Anklaeger {m} :: denouncer Anklaeger {pl} :: denouncers Anklage {f} :: accusal Anklage {f} :: accusation Anklage {f} :: accusativeness Anklage {f} :: denouncement Anklage {f} :: impeachment Anklage {f} :: indictment Anklage {f}, Beschuldigung {f} :: accusation Anklagen {pl} :: accusations Anklagen {pl} :: denouncements Anklagen {pl} :: impeachments Anklagen {pl} :: indictments Anklageschrift {f} :: bill of indictment Anklageschriften {pl} :: bills of indictment Anklageverlesung {f} :: arraignment Anklagevertreter {m} :: prosecuting counsel Ankleben verboten! :: post no bills! Ankleider {m}, Garderobiere {f} :: dresser Ankuendigung {f} :: advertisement Ankuendigung {f} :: announcement Ankuendigung {f}, Anzeige {f} :: advertisement Ankuendigungen {pl} :: advertisements Ankuendigungen {pl} :: announcements Ankunft {f}:: arrival Ankunft {f}, Eintreffen {n}, Ankoemmling {m}, Erscheinen {n} :: arrival Ankunftszeit {f} :: arrival time Ankurbelung {f} (der Wirtschaft) :: pump priming Anlaeufe {pl}, Zustrom {m} :: inruns Anlage {f} :: plant Anlage {f} :: processor Anlage {f}, Anordnung {f}, Einteilung {f} :: arrangement Anlage {f}, Errichtung {f} :: construction Anlageanweisung {f} :: asset advice Anlagekapital {n} :: invested capital Anlagekosten {pl} :: initial cost Anlagen {pl}, Bauten {pl} :: constructions Anlagenabgang {m} :: asset disposal Anlagenabgangsbuchung {f} :: asset disposal posting Anlagenbeleg {m} :: asset voucher Anlagenberechtigung {f} :: assets authorization Anlagenbereich {m} :: assets area Anlagenbestaende {pl} :: asset investments Anlagenbestand {m} :: asset investment Anlagenbestandskont {n} :: asset investment account Anlagenbewegungssatz {m} :: asset transaction record Anlagenbewertung {f} :: asset valuation Anlagenbuch {n} :: asset ledger Anlagenbuchhaltung {f} :: assets accounting Anlagenbuchhaltungsbeleg {m} :: assets accounting voucher Anlagenbuchhaltungssystem {n} :: assets accounting system Anlagenbuchung {f} :: asset posting Anlagenbuchungszeilen {pl} :: asset posting lines Anlagendatei {f} :: asset file Anlagenentwicklung {f} :: asset development Anlagenfeldgroesse {f} :: asset field size Anlagenfertigstellung {f} :: asset completion Anlagenjournal {n} :: assets daily ledger Anlagenkarte {f} :: assets card Anlagenklasse {f} :: asset category Anlagenkonto {n} :: assets account Anlagenkurztext {m} :: assets summary Anlagennummer {f} :: asset number Anlagenrechnung {f} :: asset accounting Anlagensatz {m} :: assets record Anlagenschluessel {m} :: asset key Anlagenschluessel {m} :: assets code Anlagenspiegel {m} :: assets analysis Anlagenstamm {m} :: asset master Anlagenstammdaten {pl} :: asset master data Anlagenstammdatenuebernahme {f} :: asset master data transfer Anlagenstammsatz {m} :: asset master record Anlagentext {m} :: asset text Anlagenumbuchungen {pl} :: asset re postings Anlagenumsetzung {f}, Vermoegensuebertragung {f} :: asset transfer Anlagenverwaltung {f}, Anlagenwertfuehrung {f} :: assets management Anlagenzugaenge {pl} :: asset additions Anlagepapier {n} :: investment security Anlagepapiere {pl} :: investement securities Anlass {m}, Gelegenheit {f} :: occasion Anlauf {m} :: inrun Anlauf {m} :: start-up Anlauf {m} :: warm-up Anlaufzeit {f} :: starting time Anlaufzeit {f} :: warm-up time Anlaufzeit {f}, Startzeit {f} :: acceleration time Anlaut {m} :: initial sound Anlegeplaetze {pl} :: wharves Anlegeplatz {m} :: embarkation point Anlegestelle {f} :: landing stage Anlegestellen {pl} :: marinas Anleihen {pl}, Kreditbeanspruchung {f} :: borrowings Anleitung {f} :: guidance Anleitung {f} :: instruction Anleitung {f} :: navigating Anleitung {f} :: tutorial Anleitung {f}, Ausbildung {f} :: instruction Anleitung {f} :: guide Anleitungen {pl} :: instructions Anlieger {m} :: abutter Anmaersche {pl}, Vormaersche {pl} :: advances Anmassung {f} :: assertiveness Anmasslichkeit {f} :: pretentiousness Anmassung {f} :: arrogance Anmassung {f} :: arrogation Anmassung {f} :: overbearance Anmassung {f} :: pretension Anmassung {f}, Hochmut {m} :: arrogance Anmassungen {pl} :: assertivenesses Anmeldeformular {n} :: registration form Anmeldeformular {n}, Antragsformular {n} :: application form Anmeldegebuehr {f} :: application fee Anmeldegebuehr {f} :: registration fee anmeldepflichtig, meldepflichtig :: notifiable Anmeldeverfahren {n} :: application procedure Anmeldevorschriften {pl} :: application requirements Anmeldung {f} :: announcement Anmerkung {f} :: annotation Anmerkung {f} :: memo Anmerkung {f} :: note Anmerkung {f} :: remark Anmerkung {f}, Notiz {f} :: note Anmerkungen {pl} :: notes Anmut {f} :: comeliness Anmut {f} :: grace Anmut {f} :: gracefulness Anmut {f} :: graces Anmut {f}, Charme {m}, Zauber {m} :: charm Annaeherung {f} :: approximation Annaeherung {f} :: convergency Annaeherungen {pl} :: approaches Annaeherungsversuche {pl} :: advances annaeherungsweise, ungefaehr {m} :: approximately Annahme {f} :: acceptance Annahme {f} :: assumption Annahme {f} :: fiction Annahme {f}, Vermutung {f}, Voraussetzung {f} :: assumption Annahmen {pl} :: assumptions Annahmestelle {f} :: receiving office Annahmeverweigerung {f} :: non acceptance Annahmewert {m} :: assumed value annehmbare Qualitaets-Grenzlage {f} :: acceptable quality level Annehmbarkeit {f} :: acceptability Annehmlichkeit {f} :: acceptableness Annehmlichkeit {f} :: adoptability Annehmlichkeit {f} :: amenity Annehmlichkeit {f} :: convenience Annehmlichkeit {f}, Anmut {m} :: amenity Annehmlichkeiten {pl} :: adoptabilities Annehmlichkeiten {pl} :: amenities Annehmlichkeiten {pl} :: conveniences Annehmlichkeiten {pl} :: goodies Annehmlichkeiten {pl}, Behaglichkeiten {pl} :: comforts Annexion {f} :: annexation Annoncenexpedition {f} :: advertisement representative Annuitaetendarlehen {n} :: annuity loan Annuitaetsmethoden {pl} :: annuity method Annulierung {f} :: nullification Annullierung {f} :: defeasance Annullierung {f}, Aufhebung {f} :: cancelation Annullierungen {pl} :: defeasances Anode {f} :: anode Anodengitter {f} :: anode gate Anodenkennung {f} :: anode characteristics Anodenspannung {f} :: plate-supply Anodensperrstrom {m} :: anode cutoff current Anodenzuendstrom {m} :: anode trigger current Anomalie {f}, Besonderheit {f} :: anomaly Anomalien {pl} :: anomalies Anomie {f} :: anomie Anonymitaet {f} :: anonymity Anonymitaet {f} :: namelessness Anonymitaeten {pl} :: anonymities Anorak {m} :: anorak Anorak {m} :: parka Anordnung {f} :: adjustment Anordnung {f} :: arrangement Anordnung {f} :: configuration Anordnung {f} :: disposal Anordnung {f} :: disposition Anordnung {f} :: layout Anordnung {f} :: serialization Anordnung {f}, Aufstellung {f}, Feld {n}, Matrix {f}, Bereich {m}, Reihe {f} :: array Anordnung {f}, Ausstattung {f} :: layout Anordnung {f}, Fluchtlinie {f} :: alignment Anordnung {f}, Regelung {f}, Vorschrift {f} :: regulation Anordnung {f}, Verordnung {f} :: ordinance Anordnung {f}, Array {n} :: array Anordnung {f}, Abmachung {f} :: arrangement Anordnungen {pl} :: dispositions Anordnungen {pl}, Befehle {pl} :: orders Anordnungspatent {n} :: arrangement patent Anpassbarkeit {f}, Anpassungsmoeglichkeit {f} :: adaptability Anpassung {f} :: accomodation Anpassung {f} :: adaptation Anpassung {f} :: assimilation Anpassung {f} :: conformableness Anpassung {f} :: matching Anpassung (kundenspezifisch) {f} :: customization Anpassung {f}, Adaptierung {f} :: adaption Anpassung {f}, Einstellung {f}, Regulierung {f} :: modulation Anpassungen {pl} :: accomodations Anpassungen {pl} :: adaptations Anpassungen {pl}, Bearbeitungen {pl} :: adaptations Anpassungsdarlehen {pl} :: adjustment loan Anpassungsfaehigkeit {f} :: adaptability Anpassungsfaehigkeit {f} :: adaptiveness Anpassungsfaehigkeit {f} :: flexibility Anpassungsfaehigkeit {f}, Verhaltensflexibilitaet {f} :: action flexibility Anpassungsfaehigkeiten {pl} {m} :: adaptivenesses Anpassungsgebuehr {f} :: adaption charge Anpassungsgeraet {n} :: adaptor Anpassungshilfe {f} :: adjustment assistance Anpassungsmechanismus {m} :: adjustment mechanism Anpassungsprozess {m} :: adjustment process Anpassungsschwierigkeiten {pl} :: adaptive difficulties Anproben {pl}, Zubehoer {n} :: fittings Anrainer {m} :: abutting owner Anrechnungen {pl} :: charges Anrechnungswert {m} :: accepted value Anrechte {pl} :: dues Anrechte {pl}, Rechte {pl} :: rights Anrede {f} :: salutation Anredetext {m}, Adressentext {m} :: address text Anreger {m} :: inspirer Anreger {m} :: stimulator Anreger {pl} :: stimulators Anregung {f} :: animation Anregung {f} :: fillip Anregung {f} :: incitation Anregung {f} :: incitement Anregung {f} :: viviparity Anregung {f}, Erregung {f} :: excitation Anregung {f}, Motivation {f} :: motivation Anregungen {pl} :: fillips Anregungen {pl} :: incitations Anregungen {pl} :: incitements Anregungen {pl} :: stimulations Anregungen {pl} :: stimuli Anregungen {pl}, Ratschlaege {pl} :: suggestions Anregungsmittel {n} :: stimulant Anregungsmittel {pl} :: stimulants Anreicherung {f} :: enhancement Anreicherung {f}, Bereicherung {f} :: enrichment Anreicherungen {pl}, Bereicherungen {pl} :: enrichments Anreicherungsschicht (Halbleiter) {f} :: carrier concentration layer Anreisetermin {m} :: date of arrival Anreisetermine {pl} :: dates of arrival Anreiz {m}, Antrieb {m} :: incentive Anrichte {f}, Bueffet {n} :: sideboard Anrichten {pl} :: sideboards Anruechigkeit {f} :: fishiness Anruechigkeit {f} :: ominousness Anruf {m} :: call Anrufanforderung {f} :: attention request Anrufbeantworter {m} :: answering equipment Anrufbeantworter {m} :: answering machine Anrufbeantworter {m} :: automatic answering set Anrufbestaetigung {f} :: call confirmation Anrufe {pl} :: calls Anrufer {m} :: caller Anrufer {pl} :: callers Anrufer {m} :: telephoner Anruferkennung {f} :: call detection Anruferkennung {f} :: call identification Anrufsignal {n} :: call sign Anrufumleitung {f} :: call diversion Anrufversuch {m} :: attempted call Anrufwiederholung {f} :: call repetition Anrufzeit {f}, Verbindungsdauer {f} :: call time Ansaetze {pl} :: basic approaches Ansaetze {pl} :: rudiments Ansage {f} :: announcer Ansage {f} :: telecaster Ansammlung {f} :: accumulativeness Ansammlung {f} :: package Ansatz {m} :: basic approach Ansatz {m} :: rudiment Ansatzpunkt {m} :: starting point Ansatzpunkte {pl} :: starting points Ansaug... {m} :: suction Ansaugung {f} :: inlet; intake Ansaugsystem {n}, pneumatische Foerderung {f} :: suction system Anschaffung {f}, Einkau {m} :: purchase Anschaffungskosten {pl} :: asset cost Anschaffungskosten {pl} :: prime cost Anschaffungskosten {pl}, Abschlusskosten {pl}, Akquisitionskosten {pl} :: acquisition cost Anschaffungskosten {pl}, Primaerkosten {pl} :: aboriginal cost Anschaffungspreis {m} :: cost price Anschaffungswert {m} :: cost value Anschaltung {f} :: power-on Anschaltverzoegerung {f} :: turn-on delay Anschaulichkeit {f}, Deutlichkeit {f} :: clearness Anschauungsmaterial {n} :: illustrative material Anschauungsunterricht {m} :: object-lesson Anschauungsunterricht {m} :: visual instruction Anschauungsweise {f} :: point of view Anschein {m} :: seem Anschein {m} :: semblance Anschein {m}, Erscheinung {f}, Aussehen {n}, Aeusseres {m} :: appearance Anschein {m} :: semblances Anschlag {m} :: strike Anschlagbrett {n} :: billboard Anschlagbrett {n} :: notice board Anschlagbretter {pl} :: billboards Anschlagdrucker {m} :: impact printer Anschlaghammer {m} :: striking hammer Anschlagsaeule {f}, Litfasssaeule {f} :: advertising pillar Anschlagtafel {f} :: billboard Anschlagtafeln {pl} :: billboards Anschlagzettel {m} :: placard Anschluss {m} (Tel.), Beendigung {f} :: termination Anschluss {m} :: alignment Anschluss {m} :: port Anschluss {m}, Stecker {m}, Buchse {f} :: connector Anschluss {m}, Verbindung {f} :: connection Anschlussauftrag {m} :: add on sale Anschlussbaugruppe {f} :: adapter board Anschlussbelegung {f} :: terminal assignment Anschlussdose {f} :: junction box Anschlussdraht {m} :: lead Anschlussfeld {n} :: connector panel Anschlussgeraet {n} :: attach device Anschlusskabel {n} :: connection cable Anschlusskasten {m} :: terminal box Anschlussleiste {f}, Anschlusstafel {f}, Steckschalttafel {f} :: pinboard Anschlussleitung {f} :: access line Anschlusslinie {f} :: feeder line Anschlussmarkt {m}, Sekundaermarkt {m} :: after market Anschlussrahmen {m} :: adapter base Anschlussrohr {n} :: connection pipe Anschlussstecker {m} :: connector socket Anschlussstecker {m}, Stecker {m} :: plug Anschlussstueck {n} :: connection, fitting Anschlusszuege {pl}, Verbindungen {pl} :: connections Anschlusszuordnung {f} (in einem Stecker) :: pin assignment Anschnitt {m} :: first cut Anschnitte {pl} :: first cuts Anschrift {m} :: address Anschrift {f}, Ansprache {f}, Anrede {f}, Gewandtheit {f} :: address Anschwaerzung {f} :: denigration Anschwaerzungen {pl} :: denigrations Ansehen {n} :: credit Ansehen {n} :: esteem Ansehen {n} :: renown Ansehen {n} :: reputation Ansehnlichkeit {f} :: sightliness Ansichtskarte {f} :: picture postcard Ansichtssache {f} :: matter of opinion Ansichtssendung {f} :: consignment on approval Ansiedler {f}, Siedler {m} :: settler Ansiedler {pl}, Siedler {pl} :: settlers Anspannung {f} :: strain Anspannungen {pl} :: strains Anspechzeit {f} :: pick time Anspielung {f} :: allusion Anspielung {f} :: indirectness Anspielung {f} :: innuendo Anspielungen {pl} :: allusions Anspielungen {pl} :: indirectnesses Anspitzer {m} :: sharpener Anspitzer {pl} :: sharpeners Ansporn {m} :: spur Ansprache {f} :: harangue Ansprache {f}, Sprache {f} :: speech Ansprachen {pl}, Sprachen {pl} :: speeches Ansprechbarkeit {f}, Entgegenkommen {n} :: responsiveness Anspruch {m} :: claim Ansprueche anmelden :: stake out a claim Anspruch {m} :: pretension Anspruch {m} :: pretensions Anspruch anerkennen :: admit a claim Anspruch aufgeben :: abandon a claim Anspruch erheben auf :: to lay claim to Anspruch {m}, Bedarf {m}, Verlangen {n} :: demand Anspruch {m}, Forderung {f} :: assert a claim Anspruchempfindlichkeit {f} :: responsiveness Anspruchsniveau {n} :: aspiration level Anspruchsregulierung {f} :: adjustment of claims Anspruchsteller {m} :: claimant Anspruchstellen {pl} :: claimants Ansprueche {m} :: claims Ansprueche befriedigen; Ausgaben bestreiten :: to meet demands; to meet expenses Anstaendigkeit {f} :: reputability Anstalten {pl} :: institutions Anstand {m} :: decency Anstand {m} :: decorum Anstand {m} :: policy Anstand {m} :: seemliness Anstand {m}, Schicklichkeit {f} :: decency Anstand {m}, Taktik {f} :: policy Anstand {m} :: seemlinesses Anstandsdame {f} :: chaperone Anstandsdamen {pl} :: chaperones Ansteckung {f} :: contagion Ansteckung {f} :: infection Ansteckungen {pl} :: contagions Ansteckungen {pl} :: infections Anstellung {f} auf Probe :: probationary employment Anstellung {f} :: appointive Anstellungsbedingung {f} :: condition of employment Anstellungsbedingungen {pl} :: conditions of employment Anstellungspruefung {f} :: qualifying test Anstellungsvertrag {m} :: employment contract Anstiege {pl} :: rises Anstifter {m} :: abettor Anstifter {m} :: agitator Anstifter {pl} :: agitators Anstifter {m} :: fomenter Anstifter {m} :: instigator Anstifter {pl} :: instigators Anstifter {m} :: suborner Anstifter {pl} :: suborners Anstifter {pl} :: fomenters Anstiftung {f} :: instigation Anstiftung {f} :: subornation Anstiftungen {pl} :: subornations Anstoesse {pl} :: impulses Anstoesse {pl} :: impulsions Anstoesse {pl}, Auftriebe {pl} :: impetuses Anstoessigkeit {f} :: objectionability Anstoessigkeit {f} :: obnoxiousness Anstoessigkeiten {pl} :: objectionableness Anstoss {m} :: impuls Anstoss {m} :: impulse Anstoss {m} :: impulsion Anstoss {m} :: umbrage Anstoss nehmen an :: to take offence at Anstoss {m}, Auftrieb {m} :: impetus Anstoss {m}, Einleitung {f} :: initiation Anstoss {m}, Impuls {m} :: impulse Anstreicher {m} :: house painter Anstrengung {f} :: effort Anstrengung {f} :: strenuousness Anstrengung {f}, Muehe {f}, Versuch {m}, Aufwand {m}, Bemuehen {n} :: effort Anstrengungen {pl} :: efforts Anstrich {m}, Belag {m}, Beschichtung {f} :: coating Anstuerme {pl} :: onrushes Ansturm {m} :: onrush Antarktis {f} :: anarctica Antarktis {f} :: antarctic Anteil {m} :: allotment Anteil {m} :: quota Anteil {m} :: share Anteil {m}, Beteiligung {f} :: stake Anteil an :: share in Anteil der geprueften Stuecke :: average fraction inspected Anteil pro Pfund :: poundage Anteil {m}, Verhaeltnis {n}, Proportion {f} ::proportion Anteil {m}, Zins {m} ::interest Anteilnahme {f}, Sympathie {f} :: sympathy Anteilschein {m} ::share {f} certificate Anteilscheine {f} :: share certificates Antenne {f} :: aerial Antenne {f} :: antenna Antennen {pl} :: antennae Antennen {pl} :: antennas Antennenmast {m} :: aerial mast Anthropologe {f} :: anthropologist Anthropologie {f}, Menschenkunde {f} :: anthropology Antialkoholiker {m} :: teetotaler Antialkoholikerinnen {pl}, Antialkoholiker {pl} :: teetotalers Antibiotika {n} :: antibiotics Antibiotikum {n} ::i antibiotic Antichristen {pl} :: antichrists Antiheld {m} ::antihero Antilogarithmus {m} ::antilogarithm Antilope {f} :: antelope Antimaterie {f} :: antimatter Antimon {m} ::antimony Antipathie {f} :: antipathy Antipathien {pl} :: antipathies Antipoden {pl} :: antipodes Antiquar {m} :: antique dealer Antiquitaeten {pl} :: antiques Antiquitaeten {pl} :: antiquities Antiquitaeten {pl} :: antquities Antiselektion {f}, Gegenauslese {f} :: adverse selection Antiseptika {pl} :: antiseptics Antivalenz {f}, exklusives ODER, Kontravalenz {m} :: anticoincidence Antlitz {n}, Miene {f} :: countenance Antlitze {pl}, Mienen {pl} :: countenances Antlitze {pl} :: visages Antrag {m} :: motion Antrag {m} :: proposal Antrag genehmigen :: approve an application Antrag {m}, Angebot {n} :: offer Antragsannahme {f} :: acceptance proposal Antragsformulare {pl} :: applications forms Antragsteller {m} :: claimant Antragsteller {m} :: enrollee Antragsteller {m} :: proposer Antragsteller {pl}, Bewerber {pl} :: applicants Antrieb {m} :: actuation Antrieb {m} :: drive; propulsion Antrieb {m} :: impellent Antrieb {m} :: impulsion Antrieb {m} :: incentive Antrieb {m} :: prompting Antrieb {m} :: propulsion Antrieb {m}, Steuerung {f}, Aussteuerung {f} :: drive Antriebe {pl} :: impulsions Antriebe {pl} :: incentives Antriebe {pl} :: drives Antriebsaggregat {n} :: drive assembly Antriebsloch {n} der Diskette :: drive hole Antriebsmaschine {f} :: main engine; prime mover Antriebspese {f} :: spring belt Antriebsrad {n} :: drive gear Antriebsrad {n} :: impeller Antriebsseite {f} :: drive end Antriebswelle {f} :: drive shaft Antriebswelle {f} :: shaft drive Antritt {m} ::entrance upon Antritte {pl} :: entrances upon Antrittsrede {f} :: inaugural Antrittsrede {f} :: inaugural address Antrittsreden {pl} :: inaugural addresses Antwort {f} :: answer Antwort {f} :: reply Antwort {f} :: replying Antwort {f} :: response Antwort {f}, Loesung {f} :: answer Antwort {f}, Reaktion {f} :: response Antworten {pl} :: responses Antwortzustand {m} :: answer state Anwaelte {pl} :: attorneys Anwaelte {pl} :: lawyers Anwaerter {m} :: aspirant Anwaerter {pl} :: aspirants Anwaerter {m}, Kandidat {m} :: aspirant Anwaerter {m}, Kandidat {m} :: candidate Anwaerter {pl}, Kanditaten {pl} :: candidates Anwalt {m} :: advocate Anwalt {m} :: attorney Anwalt {m} :: lawyer Anwalt {m} :: procurator Anwalt sein :: to practise law Anwaltschaft {f} :: attorneyship Anwaltsgebuehren {pl} :: attorney fees Anwaltskammer {f} :: bar association Anwaltvorschuss {m} :: retainer Anweisung {f} :: directive Anweisung {f} :: instructing Anweisung {f} :: statement Anweisung {f}, Zuweisung {f}, Bestimmung {f} :: assignation Anweisung {f}, Anordnung {f}, Unterricht {m} ::instruction Anweisungen {pl} :: assignments Anweisungen {pl} :: directives Anweisungen {pl} :: instructions Anweisungen {pl}, Zuweisungen {pl}, Bestimmungen {pl} :: assignations Anweisungsteil zu gross :: statement part too large Anwendbarkeit {f} :: applicableness Anwendbarkeit {f}, Eignung {f} :: applicability Anwender {m} :: handler Anwender {m} :: operator Anwender {m} :: user Anwender {pl} :: users Anwenderprogramm {n} :: application program Anwenderprogramm {n}, Anwendungsprogramm {n} :: user program Anwendersoftware {f}, Anwendungssoftware {f} :: user software Anwendung {f}, Verwendung {f} :: application Bewerbung {f} :: application Anwendungen {pl} :: uses Anwendungsdatei {f} :: application file Anwendungsdatei {f} :: application for admission Anwendungsdaten {pl} :: application data Anwendungsdiskette {f} :: application diskette Anwendungsdokumentation {f} :: application documentation Anwendungsentwicklung {f} :: application management Anwendungsfehler {m} :: application error Anwendungsfunktion {f} :: application function Anwendungsgebiet {n} :: areas of application Anwendungsgenerator {m} :: applications generator Anwendungsinformation {f} :: application information anwendungsorientiert :: application-oriented Anwendungspaket {n}, Anwendungssoftware {f} :: application package Anwendungspaket {n} :: application kit Anwendungsprogramm {m} :: application program Anwendungsprogrammierer {m} :: application programmer Anwendungsprogrammierer {m} :: applications programmer Anwendungsprogrammierung {f} :: application programming Anwendungsprotokoll {n} :: application log Anwendungsschicht {f} :: application layer Anwendungsschnittstelle {f} :: application interface Anwendungssoftware {f} :: application software Anwendungsstatistik {f} :: application statistics Anwendungsstudie {f} :: application study Anwendungssystem {n} :: application system Anwendungssystem {n} :: applications system Anwendungstechnik {f} :: applications engineering Anwendungstechniker {m} :: application engineer Anwendungstechniker {m} :: applications engineer Anwendungsverarbeitung {f} :: application processing Anwerbung {f} :: enrolment Anwerbungen {pl} :: enrolments Anwesende {m} :: attendee Anwesende {pl} :: attendees Anwesenheit {f} :: attendance Anwesenheit {f} :: presence Anwesenheitsbeleg {m}, Anwesenheitsliste {f} :: attendance sheet Anwesenheitskarte {f} :: attendance card Anwesenheitsliste {f} :: attendance list Anwesenheitslisten {pl} :: attendance lists Anwesenheitspraemie {f} :: attendance bonus Anwesenheitszeit {f} :: attendance time Anwohner {pl}, Bewohner {pl} ::residents Anzahl {f} :: number Anzahlung {f} :: commission Anzahlung {f}, Frankierung {f}, Vorauszahlung {f} :: prepayment Anzahlungen {pl}, Depositen {pl} :: deposits Anzahlungsgarantie {f} :: advance guaranty Anzeige {f} :: display Anzeige {f} :: dump Anzeige {f} :: indexing Anzeige {f} :: indication Anzeige {f} :: indicator Anzeige {f} :: notification Anzeige {f} :: prompt Anzeige {f} :: readout Anzeige {f}, Bildschirm {m}, Ausstellung {f}, Ansicht {f} :: display Anzeige {f}, Reklame {f} :: advertisement Anzeigen {pl} :: indexes Anzeigen {pl} :: notifications Anzeigenakquisiteur {m} :: advertisement canvasser Anzeigenannahme {f} :: advertising office Anzeigenannahmebuero {n} :: advertising bureau Anzeigenauftrag {m} :: advertisement order Anzeigenauftrag {m} :: advertising order Anzeigenbeilage {f} :: ad insert Anzeigenbeilage {f} :: advertising insert Anzeigenblatt {n} :: advertising journal Anzeigenblatt {n} ::advertising paper Anzeigenbuero {n}, Werbungsmittler {m} :: advertising agency Anzeigenbueros {pl} :: advertising agencies Anzeigengrungpreis {m} :: advertising base price Anzeigenkunde {m} :: advertising customer Anzeigenplazierungen {pl} :: advertisement positioning Anzeigenpreis {m}, Anzeigentarif {m} :: adrate Anzeigenspalte {f} :: advertisement column Anzeigentext {m} :: advertising copy Anzeigenvertrag {m} :: advertising contract Anzeigenvertreter {m}, Anzeigenagentur {f} :: ad agent Anzeigenvertreter {m}, Anzeigenagentur {f} :: advertising representative Anzeigenvertreter {m}, Anzeigenakquisiteur {m} :: advertising sales agency Anzeiger {m} :: indicator Anzeiger {pl} :: indicators Anzeiger {m}, Detektor {m}, Gleichrichter {m} :: detector Anziehbarkeit {f} :: attractability Anziehungskraft {f}, Attraktion {f} :: attraction Anziehungskraft {f}, Schwerkraft {f} :: gravity Anziehungspunkt {m} :: cynosure Anziehungspunkte {pl} :: cynosures Anziehungspunkt {m}, Anziehung {f}, Attraktion {f} :: attraction Anziehungspunkte {pl}, Anziehungen {pl}, Attraktionen {pl} :: attractions Anzuege {pl} :: suits Anzueglichkeit {f}, Anstoessigkeit {f} :: offensiveness Anzug {m} :: suit Aorta {f} :: aortae Apathie {f} :: apathy Aperitif {m} :: appetizer Aperturverzerrung {f} :: aperture distortion Spesenrechnung {f} :: bill of expenses Spesenrechnungen {pl} :: bills of expenses Apfel {m} :: apple Apfelbaeume {pl} :: apple trees Apfelbaum {m} :: apple tree Apfelessig {m} :: cider vinegar Apfelkuchen {m} :: apple pie Apfelmus {m} :: apple puree Apfelmus {m} :: applesauce Apfelpudding {m} :: pandowdy Apfelsaft {m} :: apple juice Apfelsaft {m} :: cider Apfelschimmel {m} :: dapple grey Apfelschnaps {m} :: applejack Apfelsine {f} :: orange Apfelwein {m} :: cider Aphoristiker {m} :: aphorist Apokalypse {f} :: apocalypse Apokalypsen {pl} :: apocalypses Apostel {m} :: apostle Apostroph {m} :: apostrophe Apostroph {m}, Hochkomma {n} :: single quotation mark Apotheke {f} :: drugstore Apotheke {f} :: pharmacy Apotheken {pl} :: dispensaries Apotheken {pl} :: pharmacies Apotheker {m} :: apothecaries Apotheker {m} :: druggist Apothekerinnen {pl} :: druggists Apparat {m} :: apparatus Apparat {m}, Ausruestung {f} :: apparatus Apparate {pl} :: gadgets Apparate {f}, Instrumente {f} :: instruments Apparatur {f}, Ausstattung {f}, Ausruestung {f} :: equipment Apparatur {f}, Geraet {n} :: gadgetry Appartement {n} :: flatlet Appartement {n}, Etagenwohnung {f} :: apartment Appartements {pl} :: flatlets Appell {m} :: roll call Appetit {m} :: appetite Appetitanreger {m} :: appetizer Appetitanreger {m} :: appetizers Applaus {m}, Beifall {m} :: applause Applikator {m} :: applicator Applikatoren {pl} :: applicators Approximierungsrechnung {f}, Naeherungsrechnung {f} :: approximate computation Aprikose {f} :: apricot Aprikosen {pl} :: apricots April {m} :: april Aprilscherz {m} :: april fool hoax Aquaedukt {n} :: aqueduct Aquamarin {m} :: aquamarine Aquarell {n} :: water colour Aquarelle {pl} :: water colours Aquarelle {pl} :: watercolors Aquarien {pl} :: aquaria Aquarium {n} :: aquarium Araber {m} :: arab Araber {pl} :: arabs Araeometer {n} :: hydrometer Arbeit {f} :: chore Arbeit {f}, Beruf {m}, Stellung {f} :: job Arbeit {f} :: labor Arbeit {f} :: labour Arbeit {f} :: work Arbeit suchen :: to look for work Arbeit {f}, Auftrag {m} :: job Arbeiten {pl} :: workings Arbeiter {m} :: jobber Arbeiter {pl} :: jobbers Arbeiter {m} :: laborer Arbeiter {m} :: labourer Arbeiter {pl} :: labourers Arbeiter {m} :: toiler Arbeiter {m} :: worker Arbeiter {pl} :: workers Arbeiter {m} :: workman Arbeiter {pl} :: workmen Arbeiterpartei {f} :: labour party Arbeiterselbstverwaltung {f} :: autogestion Arbeitgeber {m} :: employer Arbeitgeber {m}, Firma {m} :: employer Arbeitgeber {m}, Zuchtmeister {m} :: taskmaster Arbeitgeber {pl} :: employers Arbeitlosenunterstuetzung {f} :: dole Arbeitnehmer {m}, Angestellte {m,f} :: employee Arbeitsablauf {m} :: work flow Arbeitsablauf {m}, Arbeitsgang {m} :: operation, cycle Arbeitsablaufstudie {f} :: analysis of work flow Arbeitsamt {n} :: labour exchange Arbeitsanzuege {pl} :: dungarees Arbeitsanzug {m} :: dungaree Arbeitsanzug {m} :: work clothing Arbeitsband {n} :: scratch tape Arbeitsbedingung {f} :: working condition Arbeitsbedingungen {pl} :: working conditions Arbeitsbereich {m} :: area of operations Arbeitsbereich {m} :: work area Arbeitsbeschaffung {f} :: provision of work Arbeitsbescheinigung {f} :: certificate of employment Arbeitsbescheinigungen {pl} :: certificates of employment Arbeitsblatt {n} :: worksheet Arbeitsdatei {f} :: work file Arbeitsdatei des Editors :: editor woekspace file Arbeitseinstellung {f} :: cessation of work Arbeitsfaehigkeit {f} :: employability Arbeitsfaehigkeit {f} :: workableness Arbeitsfaehigkeiten {pl} :: workablenesses Arbeitsfeld {n} :: field of work Arbeitsfelder {pl} :: fields of work Arbeitsgang {m} :: shop operation Arbeitsgang {m}, Bedienung {f} :: operation Arbeitsgericht {n} :: labour court Arbeitshaeuser {pl} :: workhouses Arbeitshaus {n} :: workhouse Arbeitsheft {n} :: workbook Arbeitshefte {pl} :: workbooks Arbeitsjahr {m}, Mannjahr {m} :: man-year Arbeitskleidung {f} :: work clothes Arbeitskollege {m} :: teammate Arbeitskraefte {pl} :: manpower Arbeitslager {n} :: labour camp Arbeitslauf {m} :: production run Arbeitsleute {pl} :: workingmen Arbeitslosenunterstuetzung {f} :: unemployment benefit Arbeitslosenunterstuetzungen {pl} :: doles Arbeitslosenunterstuetzungen {pl} :: unemployment benefits Arbeitslosenversicherung {f} :: unemployment insurance Arbeitslosenversicherungen {pl} :: unemployment insurances Arbeitslose {m} :: nonworker Arbeitslosigkeit {f} :: inoccupation Arbeitslosigkeit {f} :: joblessness Arbeitslosigkeit {f} :: unemployment Arbeitslosigkeiten {pl} :: unemployments Arbeitsmann {m} :: laboring man Arbeitsmann {m} :: labouring man Arbeitsmann {m} :: workingman Arbeitsmedium {n} :: working fluid Arbeitsmonat {m}, Mannmonat {m} :: man-month Arbeitsmoral {m} :: working morale Arbeitspause {f} :: break Arbeitsraum {m} :: workspace Arbeitspferd {n} :: workhorse Arbeitspferde {pl} :: workhorses Arbeitsplaetze {pl} :: workstations Arbeitsplaetze schaffen :: add new jobs Arbeitsplatte {f} :: work disk Arbeitsplatz {m} :: workplace Arbeitsplatz {m} :: workstation Arbeitsplatz {m}, Anstellung {f}, Dienst {m} :: employment Arbeitsplatzbewertung {f} :: job evaluation Arbeitsplatzrechner (PC) {m} :: personal computer Arbeitsplatzrechner {m} :: workstation computer Arbeitsplatzrotation {f} :: job rotation Arbeitspotential {n} :: man-power Arbeitsraeume {pl} :: workspaces Arbeitsraeume {pl}, Gruppenraeume {pl} :: group rooms Arbeitsraum {m} :: workspace Arbeitsrecht {n} :: labour legislation Arbeitsregister {n} :: working register Arbeitsschicht {f}, Umlauf {m} :: tour Arbeitsspeicher {m} :: main storage Arbeitsspeicher {m} :: working memory Arbeitsspeicher {m} :: working storage Arbeitsstunde {f} :: man-hour Arbeitsstunde {f} :: working hour Arbeitstag {m} :: working day Arbeitstag {m}, Werktag {m} :: workday Arbeitstage {pl} :: workdays Arbeitsteilung {f} :: division of labour Arbeitsteilungen {pl} :: divisions of labour Arbeitstier {n} :: plodder Arbeitstier {n} :: slogger Arbeitstiere {pl} :: sloggers Arbeitstisch {m} :: workbench Arbeitstisch {m} :: worktable Arbeitstische {pl} :: worktables Arbeitsturbine {f} :: power turbine Arbeitsumgebung {f} :: working environment Arbeitsunfall {m} :: industrial accident Arbeitsunterbrechung {f} :: layoff Arbeitsunterbrechungen {pl} :: layoffs Arbeitsvorbereitung {f} :: operations scheduling Arbeitsvorbereitung {f} :: work scheduling Arbeitsweise {f} :: functioning Arbeitszeit {f} :: working time Arbeitszimmer {n} :: study Arbeitszimmer {n} :: workroom Arbeitszimmer {pl} :: workrooms Arbeitszuteilung {f}, Arbeitsverteilung {f} :: assignment of activities Archaeologe {m} :: archeologist Archaeologie {f} :: archeology Archaismus {m} :: archaism Architekt {m} :: architect Architektengruppe {f} :: architectural firm Architektur {n} :: architecture Archiv {n} :: archives {pl} Archivar {m} :: archivist Archivband {n} :: archiv tape Archivdatei {f} :: archive file Archivnummer {f} :: archive number Archivnummernvergleich {m} :: archive number comparison Arcuscosinus {m} :: arc cosine Arcussinus {m} :: arc sine Arcustangens {m}, inverse Tangente :: arc tangent Arena {f} :: arena Arglist {f} :: guile Arglist {f}, Bosheit {f} :: malice Arglosigkeit {f} :: artlessness Arglosigkeit {f} :: guilelessness Arglosigkeit {f} :: innocence Argument {n} :: argument Argumentbyte {n} :: argument byte Argumente {pl} :: arguments Argumententabelle {f} :: argument table Argumententeil {n} :: argument section Argumentierende {m,f} :: arguer Argwohn {m} :: distrustfulness Argwohn {m}, Verdacht {m} :: suspicion Arie {f} :: aria Aristokrat {m} :: aristocrat Aristokratie {f} :: aristocracy Aristophanes {m} :: aristophanes Arithmetik {f} :: arithmetic Arithmetik-Prozessor {m}, Co-Prozessor {m} :: arithmetic processing unit Arithmetiker {m} :: arithmetician Arkade {f}, Wandelgang {m} :: ambulatory Arkaden {pl}, Wandelgaenge {pl} :: ambulatories Arktis {f} :: artic Arm {m} :: arm Arm {m}, Abzweigung {f}, Armlehne {f} :: arm Armada {m} :: armada Armadas {pl} :: armadas Armatur {f}, Anker {m}, Laeufer {m} :: armature Armatur {f} :: fittings {pl} Armaturenbrett {n} :: car dashboard Armaturenbrett {n} :: dashboard Armaturenbretter {pl} :: dashboards Armaturentafel {f} :: instrument panel Armbaender {pl} :: bracelets Armbaender {pl} :: wristbands Armband {n} :: bracelet Armband {n} :: wristband Armbanduhr {f} :: wristwatch Armbinde {f} :: armlet Armbruch {m} :: fracture of the arm Armbrueste {pl} :: crossbows Armbrust {f} :: arbalest Armbrust {f} :: crossbow Arme {pl} :: arms Arme {m,f} :: poor man (woman) Armen {pl} :: the poor Armee {f}, Heer {m} :: army Armeen {pl}, Heere {pl} :: armies Armenhaus {m} :: poorhouse Armer Kerl! :: Poor old chap! Armlehne {f} :: arm rest Armlehne {f} :: armrest Armloch {n} :: armhole Armreif {m} :: bangle Armschiene {f} :: bracers Armschutz {m} :: bracer Armseligkeit {f} :: beggarliness Armseligkeit {f} :: paltriness Armseligkeit {f} :: poorness Armut {f} :: destitution Armut {f} :: impecuniousness Armut {f} :: pennilessness Armut {f} :: poorness Armut {f} :: poverty Armut {f}, verarmt :: poverty Armutszeugnis {n} :: evidence of incapacity Aroma {n} :: aroma Aroma {n} :: flavor Aroma {n} :: flavour Aromen {pl} :: flavors Arrest {m} :: detention Arrivist {m} :: aimer Arroganz {f} :: arrogancy Arsch {m} :: arse, ass Arschloch {n} :: arsehole, asshole in den Arsch kriechen :: suck up to someone Arschkriecher {m} :: arse licker Arsen {n} :: arsenic Arsenal {n}, Waffenfabrik {f} :: arsenal Arsenale {pl} :: arsenals Art {f} :: fashion Art {f} :: fits Art {f} :: species Art und Weise {f}, Weg {m} :: way Art und Weise {f}, verstaendig {m} :: wise Art und Weise; Verhalten {pl} :: manner Art {f}, Gattung {f}, Sortierung {f} :: sort Art {f}, Methode {f}, auftreten {pl}, verhalten {pl} :: manner Art {f}, Sorte {f} :: kind Art {f}, Sorte {f}, zuechten, Junge haben, sich vermehren :: breed Art {f}, Typ {m} :: type Artefakt {m} :: artefact Arten {pl}, Schriftarten {pl} :: types Arterie {f} :: artery Arterien {pl} :: arteries Arterienverkalkung {f} :: arteriosclerosis Arthritis {f} :: arthritis Artikel {pl} :: articles Artikel {m} :: article Artikel {m}, Gegenstand {m}, Abschnitt {m} :: article Artikelart {f} :: article type Artikelbezeichnung {f} :: article description Artikelcharakter {m} :: article character Artikelgruppe {f} :: article group Artikelkatalog {m} :: article catalog Artikelkonto {n} :: article account Artikelkontodatei {f} :: article history file Artikelkontonummer {f} :: article account number Artikelnummerkriterium {n} :: article number criterion Artikelsperre {f} :: article immobilisation Artikelstammdatei {f} :: article master file Artikelstammdaten {pl} :: article master data Artikelstammerweiterung {f} :: article master extension Artikelstammfeld {n} :: article master field Artikelstammkonvertierung {f} :: article master conversion Artikelstammwartung {f} :: article master maintenance Artikelstatistik {f} :: article statistics Artikeluebersicht {f} :: article report Artikulation {f} :: articulation Artillerie {f} :: artillery Artillerie {f} :: ordnance Artillerien {pl} :: artilleries Artillerist {m} :: artilleryman Artilleristen {pl} :: artillerymen Artischocke {f} :: artichoke Artischocken {pl} :: artichokes Artisten {pl} :: artists Artist {m} :: artist Arznei {f} :: medicine Arzneiausgabe {f} :: dispensary Arzneibuch {n} :: pharmacopoeia Arzneischrank {m} :: medicine cabinet Arzt {m} :: doctor Arzt {m} :: physician Arzt {m}, Mediziner {m} :: physician As {n} :: ace Asbest {m} :: asbestos Asbestdichtung {f} :: asbestos gasket Asche {f} :: ash Asche {f} :: cinder Asche {f} :: ember Asche {f}, Schlacke {f} :: slag Aschenbecher {m} :: ash-tray Aschenbecher {m} :: ashtray Aschenbecher {pl} :: ashtrays Aschenputtel {n} :: cinderella Aschermittwoch {m} :: ash wednesday Asiat {m} :: asian Asiaten {pl} :: asians Askese {f} :: asceticism Asketen {pl} :: ascetics Aspekt {f} :: aspect unter diesem Aspekt betrachtet :: seen from this angle Aspekte {pl} :: aspects Asphalt {m} :: asphalt Aspik {m}, Suelze {f} :: aspic Aspirationen {pl} :: aspirations Aspirin {n} :: aspirin Asse {pl} :: aces Assembler {m} :: assembler Assembler {m} :: assembly Assembler-Primaerprogramm {n} :: assembler primary program Assembler-Programmierer {m} :: assembler programmer Assembler-Programmverknuepfung {f} :: assembler program link Assembler {m}, Monteur {m}, Montagefirma {f} :: assembler Assemblerbefehl {m} :: assembler instruction Assemblerbefehl {m} :: assembly instruction Assemblerdirektive {f} :: assembler directive Assemblerformat {n} :: assembler format Assemblermodul {n} :: assembler module Assemblerprotokoll {n} :: assembly listing Assemblerprotokoll {n}, Uebersetzungsprotokoll {n} :: assembler listing Assemblersprache {f} :: assembler language Assemblersprache {f} :: assembly language Assessoren {pl} :: assessors Assistent {m}, Mitarbeiter {m} :: assistant Assistenten {pl}, Mitarbeiter {pl} :: assistants Assistentsaerzte {pl} :: assistant doctors Assistentsarzt {m} :: assistant doctor Assonanz {f} :: assonance Assonanzen {pl} :: assonances Assoziationsvertrag {m} :: association treaty Assoziativrelation {f} :: associative storage Assoziativspeicher {m} :: associative memory Ast {m} :: bough Aster {f} :: aster Astern {pl} :: asters Asteroid {m} :: asteroid Asteroiden {pl} :: asteroids Aesthetik {f} :: aesthetic Asthma {n} :: asthma Astigmatismus {m} :: astigmatism Astloch {n} :: knothole Astrologe {m}, Sterndeuter {m} :: astrologer Astrologen {pl}, Sterndeuter {pl} :: astrologers Astrologie {f}, Sterndeuterei {f} :: astrology Astronauten {pl} :: astronauts Astronauten {m} :: astronaut Astronom {m} :: astronomer Astronomen {pl} :: astronomers Astronomie {f} :: astronomy Astronomie {f}, Sternkunde {f} :: astronomy Astrophysik {m} :: astrophysics Astrophysiker {m} :: astrophysicist Astrophysiker {pl} :: astrophysicists Aststumpf {m} :: snag Asyl {n} :: asylum Asyl {n}, Heim {n} :: asylum Asylrecht {n} :: right of asylum Asylrechte {pl} :: rights of asylum Asymptote {f}, Annaeherungslinie {f} :: asymptote Asymptoten {pl} :: asymptotes Asynchronbetrieb {m} :: asynchronous processing Asynchronbetrieb {m} :: asynchronous working Asynchrone Steuerung {f} :: non-clocked control Asynchronmaschine {f} :: asynchronous machine Asynchronmotor {m} :: asynchronous motor Asynchronmultiplexer {m} :: asynchronous multiplexer Asynchronprogamm {n} :: asynchronous program Asynchronrechner {m} :: asynchronous computer Aszendent {m} :: ascendent Aszendenten {pl} :: ascendents Ataxien {pl} :: ataxias Atem {m} :: breath Atem holen :: to catch one's breath Atem {m}, Atemzug {m} :: breath Atem {m}, Hauch {m} :: breath Atembeschwerde {f} :: difficulty of breathing Atembeschwerden {pl} :: difficulties of breathing Atemgeraet {n} :: respirator Atemloch {n} :: spiracle Atemloecher {pl} :: spiracles Atemlosigkeit {f} :: breathlessness Atempause {f} :: breathing time Atempausen {pl} :: breathing times Atemuebung {f} :: breathing exercises Atemzuege {f} :: breaths Atheisten {pl} :: atheists Atheist {m} :: atheist Athlet {m}, Sportler {m} :: athlete Athleten {pl}, Sportler {pl} :: athletes Athletik {f} :: athleticism Atiquitaetengeschaeft {n} :: antique shop Atlant {m} :: atlas Atlanten {pl} :: atlases Atlas {m} :: atlas Atmosphaere {f} :: ambience Atmosphaere {f} :: atmosphere Atmosphaeren {pl} :: atmospheres Atmung {f} :: respiration Atmungen {pl} :: respirations Atmungsorgan {n} :: respiratory organ Atoll {n} :: atoll Atom {n} :: atom Atom {n} :: corpuscle Atombombe {f} :: atomic bomb Atombomben {pl} :: atomic bombs Atome {f} :: atoms Atomenergie {f} :: atomic energy Atomforscher {m} :: nuclear scientist Atomforschung {f} :: atomic research Atomkraftwerk {n} :: nuclear power station Atommuell {m} :: atomic waste Atomwaffe {f} :: nuclear weapon Atomwaffen {pl} :: weapons Atomzeitalter {n} :: atomic age Atribut {n} :: attribute Atropin {n} :: atropine Attentaeter {pl}, Meuchelmoerder {pl} :: assassins Attentaeter {m}, Moerder {m} :: assassin Attest {n} :: certificate Atteste {pl}, Bescheinigungen {pl} :: certificates Attraktion {f} :: attraction Attrappe {f} :: dummy Attrappen {pl} :: dummies Attribut {n} :: attribute Attributaktualisierung {f} :: attribute update Attributbyte {n} :: attribute byte Attribute {pl} :: attributes Attributenpruefung {f} :: attribute gage Attributive Pruefung {f} :: insoection by attributes Attributkennzeichen {n} :: attribute identifier Attributmodifikation {f} :: attribute modification Attributverwendung {f} :: attribute use Attributzeichen {n} :: attribute sign Aubergine {f} :: eggplant Auberginen {pl} :: eggplants Auch dem Aufmerksamsten entgeht manchmal etwas. :: Homer sometimes nods. Audienz {f} (bei) :: audience (with) Audiogeraete {pl}, Tongeraete {pl} :: audio equipment Audiokassette {f} :: cassette Audioverstaerker {m} :: audio amplifier Auerhaehne {pl} :: wood grouses Auerhahn {m} :: wood grouse Auf Ihr Wohl! :: Here's to you! Auf Ihre Gesundheit! :: Here's to you! Auf Peter wartet ein Freund. :: Peter has a friend waiting to see him. Auf Wiedersehen :: goodbye Auf gut Glueck. :: Hit or miss. Auf in den Kampf! :: Go in and win! Aufbau einer Warteschlange :: enqueuing Aufbau {m}, Struktur {f}, Gliederung {f} :: structure Aufbau {m}, Ueberbau {m} :: superstruction Aufbereiten {n} :: editing Aufbereitung {f}, Vorbereitung {f} :: preparation Aufbereitungscode {m} :: edit code Aufbereitungsmaske {f} :: edit word Aufbereitungsoption {f} :: editing option Aufbesserung {f} :: amelioration sichere Aufbewahrung {f} :: safekeeping Aufbewahrungsort {m} :: repository Aufbewahrungsorte {pl} :: repositories Aufbewahrungszeitraum {m}, Sperrfrist {f} :: retention period Aufbietung {f}, Mobilmachung {f} :: mobilization Aufblaehung {f} :: puffing Aufbruch {m} :: decampment Aufdampfung {f} :: vapor deposition Aufdraengen {n} :: obtrusion Aufdringlichkeit {f} :: importunity Aufdringlichkeit {f} :: meretriciousness Aufdringlichkeit {f} :: obtrusiveness Aufdringlichkeit {f} :: pushiness Aufdringlichkeit {f}, Zudringlichkeit {f} :: intrusiveness Aufdringlichkeiten {pl} :: importunities Aufeinanderfolge {f} :: consecutiveness Aufeinanderfolge {f} :: successiveness Aufeinanderfolge {f}, Folge {f} :: succession Aufenhalt {m} :: abidance Aufenthalt {m} :: abode Aufenthalt {m} :: inhabitancy Aufenthalt {m} :: inhabitation Aufenthalt {m} :: layover Aufenthalt {m} :: sojourn Aufenthalt {m} :: stay Aufenthalt {m}, bleiben, stehenbleiben, warten, Halt :: stay Aufenthaltsgenehmigung {f} :: residence permit Aufenthaltsort {m}, Verbleib {m} :: whereabout Aufenthaltsraum {m}, Gesellschaftsraum {m}, Foyer {n} :: lounge Auferlegung {f}, Strafarbeit {f} :: imposition Auferlegungen {pl}, Strafarbeiten {pl} :: impositions Auferstehung {f} :: resurrection Auffahrt {f}, Fahrweg {m} :: driveway Auffahrten {pl}, Fahrwege {pl} :: driveways Auffassung {f}, Plan {m}, Entwurf {m} :: concept Auffassungsgabe {f} :: apprehension Auffassungsvermoegen {n}, Intelligenz {f} :: intelligence Auffassungsvermoegen {n}, Wahrnehmungsvermoegen {n} :: perceptivity Aufforderung {f} :: invitation Aufforderungen {pl} :: requests Aufforstung {f} :: reforestation Auffrischen {n} :: refreshing Auffrischungsmittel {n} :: reviver Auffuellen {n} :: padding Auffuellen {n}, Blindgruppe (Tel.) :: padding Auffuellung {f} :: replenishment Auffuellzeichen {n} :: pad character Aufgabe {f} :: abandonment Aufgabe {f} :: task Aufgabe uebertragen :: assign a job Aufgabe {f}, Problem {n}, Schwierigkeit {f} :: problem Aufgabe {f}, Bewegung {f}, Ausuebung {f} :: exercise Lehrstunde {f} :: lesson Aufgabe {f}, Schularbeit {f} :: task Aufgaben {pl} :: jobs Aufgaben {pl} :: tasks Aufgabenablauffolge {f} :: job sequence Aufgabenablauffolge {f} :: job stream Aufgabenbereicherung {f} :: job enrichment Aufgabenerweiterung {f} :: job enlargement Aufgabenheft {n} :: copy book Aufgabenkreis {m} :: field of activity Aufgabenkreise {pl} :: fields of activity Aufgabenscheine {pl}, Quittungen {pl} :: receipts Aufgabenstellung {f} :: conceptual formulation Aufgabensteuerung {f} :: task control Aufgebot {m} :: banns Aufgebot {m} :: bans Aufgeklaertheit {f}, Erleuchtung {f} :: enlightenment Aufgeschlossenheit {f} :: impressionableness Aufgeschlossenheit {f} :: open mindedness Aufguss {m} :: infusion Aufhaengen (eines Programms in einer Schleife) :: hang-up Aufhaenger {m} :: hanger Aufhaenger {pl} :: hangers Aufhaenger {m} :: hooker Aufhaenger {pl} :: hookers Aufhaengung {f} :: lynching Aufhaengung {f} :: suspension Aufhaengung {f}, Startverbot {n} :: suspension Aufhaengungen {pl}, Startverbote {pl} :: suspensions Aufheben {n}, Getue {n} :: fuss Aufhebung {f} :: abolishment Aufhebung {f} :: annulment Aufhebung {f} :: rescindment Aufhebung {f} :: rescission Aufhebung {f} der Sklaverei :: abolitions Aufhebung {f}, Kuendigung {f} :: abrogation Aufhebungen {pl} :: abrogations Aufhebungen {pl} :: annulments Aufhebungen {pl} :: rescissions Aufheizen {n} :: heating-up Aufheizgeschwindigkeit {f} :: heating rate Aufkaeufer {m} :: wholesale buyer Aufkaeufer unrentabler Anlagen :: asset stripper Aufkaeufer {pl} :: wholesale buyers Aufkauf {m} :: buying up Aufkaufen {n}, Wiederverkauf {m} :: abbroachement Aufklaerer {m}, Kundschafter {m}, Spaeher {m} :: scout Aufklaerer {pl}, Kundschafter {pl}, Spaeher {pl} :: scouts Aufkleber {m} :: sticker Aufkleber {pl} :: stickers Aufkleber {m}, Klebeetikett {m} :: adhesive label Aufladung {f} :: charge Aufladung {f} :: pressure charging; supercharging Auflaeufe {pl}, Menschenmassen {pl} :: crowds Auflage {f} :: edition Auflage {f} :: impost Auflageflaeche {f}, Fundament {n} :: seating Auflagen {pl} :: imposts Auflagen {pl}, Ausgaben {pl} :: editions Auflageziffern {pl}, Ausgaben {pl} :: issues Auflauf {m}, Menge {f} :: crowd Auflehnung {f} :: revolution Auflister {m} :: lister Auflistung {f} :: listing Aufloesbarkeit {f} :: dissolvability Aufloesung {f} :: breakup Aufloesung {f} :: disbandment Aufloesung {f} :: dissolution Aufloesung {f} :: resolution Aufloesung {f}, Loesungskonzept {n} :: solution Aufloesungen {pl} :: disbandments Aufloesungen {pl} :: dissolutions Aufmerksamkeit {f} :: attention Aufmerksamkeit {f} :: heedfulness Aufmerksamkeit {f} :: mindfulness Aufmerksamkeit {f} erregen :: to arrest attention Aufmerksamkeiten {pl} :: attentions Aufmunterung {f}, Ermunterung {f} :: encouragement Aufnahme (phot.), Einnahme {f}, nehmend :: taking Aufnahme {f} :: absorption Aufnahme {f}, aufnehmend :: recording Aufnahmeantrag {m} :: apply for admission Aufnahmebedingungen {pl} :: terms of admission Aufnahmefaehigkeit {f} :: absorbing capacity Aufnahmefaehigkeit {f} :: capacitance Aufnahmefaehigkeit {f} :: receptiveness Aufnahmefaehigkeit {f}, Empfaenglichkeit {f} :: receptivity Aufnahmefaehigkeiten {pl} :: receptivities Aufnahmegebuehr {f} :: admission fee Aufnahmegebuehren {pl} :: admission fees Aufnahmegeraet {m}, Blockfloete {f}, Registrierapparat {m} :: recorder Aufnahmen {pl} :: receptions Aufnahmen {pl} :: recordings Aufnahmen machen :: to take pictures Aufnahmepruefung {f} :: entrance examination Aufnahmespule {f}, Aufwickelspule {f} :: take-up reel Aufnehmen {n} :: grabbing Aufopferungen {pl}, opfert auf :: sacrifices Aufpasser {m}, Aufseher {m} :: overseer Aufpasserinnen {pl}, Aufseher {pl} :: overseers Aufpraelle {pl}, Aufschlaege {pl} :: impacts Aufprall {m} :: imapct Aufpreis {m}, Zuschlag {m} :: surcharge Aufpreise {pl}, Zuschlaege {pl} :: surcharges Aufputz {m}, Putz {m} :: finery Aufregung {f} :: commotion Aufregung {f} :: discomposure Aufregung {f} :: excitement Aufregung {f} :: pother Aufregung {f}, Bewegung {f}, ruehren :: stir Aufregungen {pl} :: commotions Aufregungen {pl} :: flusters Aufregungen {pl} :: pothers Aufregungen {pl} :: takings Aufrichtigkeit {f} :: candor Aufrichtigkeit {f} :: candour Aufrichtigkeit {f} :: sincerity Aufrichtigkeit {f} :: unaffectedness Aufrichtigkeiten {pl} :: sincereness Aufrichtigkeiten {pl} :: sincerities Aufrichtung {f}, Zusammenbau {m} :: erection Aufrichtungen {pl} :: erections Aufriss {m} :: vertical section Aufruehrer {m} :: insurrectionist Aufruehrer {m}, Tumultant {m} :: rioter Aufruestung {f} :: rearmament Aufruestung {f}, Ruestung {f} :: armament Aufruettelung {f} :: shakeup Aufruf {m} :: call Aufruf {m} :: calling Aufruf {m} :: cue Aufruf {m} :: envoking Aufruf {m} :: invocation Aufruf {m} :: invoking Aufrufadresse {f} :: call address Aufrufbefehl {m} :: calling instruction Aufrufe {pl} :: invocations Aufrufprogramm {n}, Werber {m}, Agent {m} :: solicitor Aufruhr {m} :: fracas Aufruhr {m} :: insurrection Aufruhr {m} :: sedition Aufruhr {m} :: seditions Aufruhr {m} :: turmoll Aufruhr {m} :: uproar Aufruhr {m}, Volksaufruhr {m} :: riot Aufsaessigkeit {f} :: rebelliousness Aufsaugfaehigkeiten {pl} :: absorbabilities Aufsaugung {f} :: absorption Aufschlaege {pl} :: lapels Aufschlag {m} :: lapel Aufschlag {m} :: percussion Aufschluesselung {f} :: breakdown Aufschneider {m} :: boaster Aufschneiderei {f}, angeberisch :: bragging Aufschnitt {m} :: cold cuts Aufschnitt {m} :: cold meat Aufschnitte {pl} :: cold slices Aufschrei {m} :: outcry Aufschrei {m}, schreien :: scream Aufschreie {pl} :: outcries Aufschreie {pl} :: screams Aufschriften {pl} :: superscripts Aufschrift {f} :: inscription Aufschub {m} :: adjurnment Aufschub {m} :: delay Aufschuebe {pl} :: adjurnments Aufschwuenge {pl} :: booms Aufschwuenge {pl} :: upswings Aufschwung {m} :: upswing Aufsehen {n} :: furore Aufsehen {n} :: sensation Aufseher {m} :: checker Aufseher {m} :: custodian Aufseher {m} :: attendant Aufseher {m} :: inspector Aufseher {m} :: keeper Aufseher {m} :: supervisor Aufseher {m} :: warden Aufseher {pl} :: wardens Aufseherinnen {pl}, Aufseher {pl} :: supervisors Aufsicht {f} :: supervision Aufsicht {f} (Polizei) :: surveillance Aufsicht {f} :: custody Aufsicht {f} :: supervisor, person in charge die Aufsicht haben (ueber) :: be on duty, be in charge (of) unter aerztlicher Aufsicht :: under medical supervision ohne Aufsicht :: unattended Aufsichtsbehoerde {f} :: surveillance authority Aufsichtsfuehrende {m} :: proctor Aufsichtsraete {pl} :: supervisory boards Aufsichtsrat {m} :: supervisory board Aufspuerer {m}, Faehrtenfinder {m} :: tracker Aufspuerer {pl}, Spuerhunde {pl} :: trackers Ausrufe {pl}, Zwischenrufe {pl} :: interjections Aufstand {m} :: revolt, rebellion Aufstand {m}, Getue {n} :: (big) fuss Aufstaende {f} :: insurgencies Aufstaende {f} :: insurrections Aufstaende {f} :: uproars Aufstaende {f}, Aufstaenden {pl} :: uprisings Aufstand {m} :: insurgence Aufstand {m} :: insurrection Aufstands- {m} :: uprising Aufstands- {m} :: insurgency Aufsteigen {n} :: ascension Christi Himmelfahrt :: the ascension Himmelfahrtstag {m}:: ascension day (sozialer) Aufsteiger {m} :: social climber Aufstellung {f} (Liste) :: itemization, list Aufstellung {f} :: setting up Aufstellung {f} (Mannschaft) :: lineup Aufstellung {f} (Kandidaten, Spieler) :: nomination Aufstellung {f} einer Bilanz :: preparation of a balance sheet Aufstellungsort {m} :: site Aufstieg {m} :: ascendency Aufstieg {m} :: way up Aufstieg {m}, Besteigung {f} :: ascent Aufstiegschancen {pl} :: promotion prospects Aufstiegsspiel {n} :: promotion tie den Aufstieg schaffen :: be promoted im Aufstieg begriffen sein :: be on the rise, be rising Aufstiege {f}, Besteigungen {pl} :: ascents Aufstrich {m} (Brot-) :: spread Auftakt {m} :: upbeat den Auftakt bilden (zu) :: be a prelude (to) Auftauchen {n} :: emersion Aufteilung {f} :: partitioning Aufteilung {f} :: segmentation Aufteilung {f} einer Stichprobe :: allocation of sambles Auftraege {pl} :: missions Auftraege hereinholen :: attract new business Auftraege {pl}, Kommissionen {pl} :: commissions Auftrag {m} :: order Auftrag {m} :: mission Auftrag {m} :: instruction Auftrag {m}, Kommission {f} :: commission Auftrag annehmen :: accept an order Auftrag erteilen :: award a contract Auftrag vergeben, Zuschlag erteilen :: accept a bid Auftraggeber {m}, Besteller {m} :: orderer Auftragsabrechnung {f} :: job accounting Auftragsbestaetigung {f} :: acknowledgement of order Auftragsbestaetigung {f} :: confirmation of order Auftragsbestaetigung {f}, Bestellungsannahme {f} :: acceptance of order Auftragsbestand {m} :: business backlog Auftragsbestand {m} :: unfilled orders Auftragserteilung {f} :: assignment of a mission Auftragserteilung {f} :: placing of order Auftragsformular {n} :: order form Auftragskontrolle {f} :: order control Auftragsrueckstand {m} :: back orders Auftragssteuerung {f} :: job controlling Auftrieb {m} :: boost Auftrieb {m}, Verstaerkung {f}, verstaerken, ankurbeln :: boost Aufwaermzeit {m} :: heating period Aufwaerter {m} :: steward Aufwaerterin {f} :: stewardess Aufwaertshaken {m} :: uppercut Aufwallung {f} :: upsurge Aufwallungen {pl} :: upsurges Aufwand {m} (an) :: expenditure (of) Aufwand {m} :: outlay Auslage {f}; Schaufensterauslage {f} :: display Aufwands- {m} :: sumptuary Aufwandsentschaedigung {f} :: expense allowance der ganze Aufwand war umsonst :: it was a waste of time (money, energy) einen grossen Aufwand an energy erfordern :: require a great deal of energy Aufwandskonto {n}, Ertragskonto {n} :: activity account Aufwartefrau {f} :: cleaning woman, charwoman Aufwartefrauen {pl} :: cleaning women Aufwartungen {pl}, Besuche {pl} :: visits Aufwaertsentwicklung {f} :: upward trend Aufweichung {f} :: maceration Aufwendung {f} :: expenditure Aufwendung {f} :: expense Aufwendungen {pl} :: expenditures Aufwertung {f} :: valorization Aufwertung {f} :: upgrading Aufwertung {f}, Umwertung {f} :: revaluation Aufwertungen {pl} :: valorizations Aufwickel {m} :: take-up Aufwiegelung {f} :: sedition Aufwind {m} :: up wind Aufwinde {pl} :: up winds Aufzaehlung {f} :: enumeration Aufzaehlung {f} :: numeration Aufzaehlungen {pl} :: enumerations Aufzeichnung {f} :: chronicle Aufzeichnung {f} :: videotaping Aufzeichnung {f} :: recording Aufzeichnung {f} :: notes, record Aufzeichnung {f} mit doppelter Dichte :: double density recording Aufzeichnungen {pl} :: notations Aufzeichnungen {pl} :: records Aufzeichnungsgeraet {m} fuer Gespraeche :: voice-recorder Aufzinsungsfaktor {m} :: accumulation factor Aufzucht {f}, zuechtend :: breeding Aufzuege {pl}, Fahrstuehle {pl} :: elevators, lifts Aufzug {m}, Fahrstuhl {m} :: elevator, lift Aufzug {m} :: procession, parade Augaepfel {m} :: eyeballs Augapfel {m} :: eyeball etwas wie seinen Augapfel hueten :: guard something like gold Auge {n} :: eye Auge {n}, Oehr {n}, Nadeloehr {n}, Knospe {f} :: eye Augen {pl} :: eyes Augen- :: ocular Augenabstand vom Bildschirm :: viewing distance Augenarzt {m} :: eye specialist Augenarzt {m} :: ophthalmologist Augenblick {m} :: jiffy Augenblick {m} :: moment augenblicklich (vorruebergehend) :: momentary Augenblick {m}, tafelfertig {m} :: instant Augenblicke {pl} :: moments Augenbraue {f} :: eyebrow Augenbraue {f}, Stirn {m} :: brow Augenbrauen {pl} :: eyebrows Augenbrauenstift {m} :: eyebrow pencil Augenbrauenstift {m} :: eyepencil Augenentzuendung {f} :: ophthalmitis Augenfarbe {f} :: color of eyes Augenfaeltchen {pl} :: crow's feet Augenglas {n} :: eyeglass Augenheilkunde {f} :: ophthalmology (in) Augenhoehe :: (at) eye level Augenhoehle{f} :: eye socket, orbit Augeninnendruck {m} :: intra-ocular pressure Augenklappe {f} :: eye patch Augenklinik {f} :: eye clinic Augenlicht {m} :: eyesight Augenlid {m} :: eyelid Augenlider {m} :: eyelids seinen Augenmerk richten auf :: direct one's attention to Augenmuskel {m} :: eye muscle Augennerv {m} :: optic nerve Augenschmerzen {pl} :: eyestrain Augenspiegel {m} :: ophthalmoscope Augentropfen {pl} :: eye drops Augentrost {m} :: eyebright Augenwasser {m} :: eyewash Augenweide {f} :: feast for the eyes Augenwimper {m} :: eyelash Augenwimpern {m} :: eyelashes Augenwischerei {f} :: eyewash Augenzeuge {f} :: eye witness Augenzeuge {f} :: eyewitness Augenzeugen {pl} :: eye witnesses Augenzeugenbericht {pl} :: eyewitness report (mit einem) Augenzwinkern :: (with a) wink August {m} :: august Auktion {f}, versteigern :: auction Auktionen {pl} :: auctions Auktionsmarkt {m} :: auction market Auktionshaus {n} :: auctioneers Aula {f} :: auditorium Aus welchem Grund? :: For what reason? Aus-Zustand {m} :: off state Ausarbeitung {f} :: elaboration Ausarbeitung {f} :: working out Ausarbeitung {f} :: developement Ausarbeitung {f} :: draft Ausarbeitungen {pl} :: elaborations Ausbau {m}, Erweiterung {f} :: upgrading Ausbaufaehigkeit {f} :: expandability Ausbaufaehigkeit {f} :: upgradability Ausbauten {pl}, Vergroesserungen {pl} :: enlargements Ausbesserung {f} :: repair Ausbesserung {f}, Ersatz {m} :: reparation Ausbeute {f}, Ertrag {m} :: yield Ausbeutung {f} :: exploitation Ausbeutungsbetrieb {m} :: sweatshop Ausbeutungsbetriebe {pl} :: sweatshops Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist :: off the job training Ausbildung {f} :: schooling Ausbildung {f} :: training Ausbildung {f} am Arbeitsplatz :: on-the-job training Ausbildungslehrgaenge {pl} :: training courses Ausbildungslehrgang {m} :: training course Ausbildungsmethoden {pl} :: teachware Ausbildungsplan {m} :: training schedule Ausbildungsvertrag {m} :: articles of apprenticeship Ausbildungszentrum {m} :: training center Ausblick {m} :: outlook Ausblick {m}, Aussicht {f} :: outlook Ausblicke {pl} :: outlooks Ausbreitung {f}, Spannweite {f} :: spread Ausbrennen {n} :: burnout Ausbrennen {pl} :: burnouts Ausbruch {m} :: eruption Ausbruch {m} :: outbreak Ausbruch {m} :: outburst Ausbruch {m} :: raptures Ausbrueche {pl} :: eruptions Ausbrueche {pl} :: outbreaks Ausbrueche {pl} :: outbursts Ausbuchtung {f} :: convexity Ausbuchtungen {pl} :: convexities Ausdauer {f} :: endurance Ausdauer {f} :: endurances Ausdauer {f} :: enduringness Ausdauer {f} :: hardiness Ausdauer {f} :: patience Ausdauer {f} :: perseverance Ausdauer {f} :: persistence Ausdauer {f} :: persistency Ausdauer {f} :: stamina Ausdauer {f}, Beharrlichkeit {f} :: perseverance Ausdauer {f}, Geduld {f} :: endurance Ausdehnung {f} :: dimensioning Ausdehnung {f} :: expanse Ausdehnung {f}, Erweiterung {f} :: dilatation Ausdehnung {f}, Erweiterung {f} :: expansion Ausdehnung {f}, Erweiterung {f} :: extension Ausdehnungen {pl} :: expanses Ausdehnungen {pl} :: expansions Ausdehnungen {pl} :: extents Ausdehnungsvermoegen {n} :: expansibility Ausdeutung {f}, Interpretierung {f} :: interpretation Ausdruck {m} :: expression Ausdruck {m} :: hard copy Ausdruck {m} :: printout Ausdruck {m} :: routine Ausdruck {m} :: term Ausdruck {m} :: verbalism Ausdruck {m}, Aeusserung {f} :: expression Ausdruck {m}, Fachausdruck {m} :: term Ausdruck {m}, Redensart {f} :: expression Ausdruckskraft {f} :: expressiveness Ausdrucksweise {f} :: idiom Ausdrucksweise {f} :: parlance Ausdrucksweise {f} :: phraseology Ausdrucksweisen {pl} :: parlances Ausdrucksweisen {pl} :: styles Ausdruecke {f} :: expressions Ausdruecke {f} :: verbalisms Ausduenstung {f}, Verdampfung {f} :: evaporation Ausduenstungen {pl}, Verdampfungen {pl} :: evaporations Auseinandersetzung {f}, Streit {m} :: contention Auseinandersetzung {f}, Wortwechsel {m} :: argument Ausfaellapparat {m} :: precipitator Ausfaelle {pl} :: failures Ausfaelle {pl} :: sorties Ausfaelle {pl}, Verluste {pl} :: losses Ausfahrt {f} :: gateway Ausfahrten {pl}, Einfahrten {pl} :: gateways Ausfall {m} :: blackout Ausfall {m} :: breakdown Ausfall {m} :: failure Ausfall {m} :: sortie Ausfall {m}, Verlust {m} :: loss Ausfallrate {f} :: failure rate Ausfallsatz {m} :: fraction failure Ausfallzeit {f}, Stillstandszeit {f} :: downtime Ausfertigung {f} :: engrossment Ausflucht {f} :: elusion Ausflucht {f} :: prevarication Ausflucht {f} :: subterfuge Ausflucht {f} :: tergiversation Ausfluechte {pl} :: elusions Ausfluechte {pl} :: excuses Ausfluechte {pl} :: subterfuges Ausfluechte {pl} :: tergiversations Ausfluechte machen :: prevaricate Ausfluechte machend :: prevaricating Ausfluege {pl} :: excursions Ausfluege {pl} :: jaunts Ausfluege {pl} :: outings Ausfluege {pl} :: trips Ausfluegler {m} :: tripper Ausfluegler {pl} :: trippers Ausfluesse {pl} :: effluences Ausfluesse {pl} :: fluxes Ausflug {m} :: jaunt Ausflug {m} :: outing Ausfluss {m} :: effluence Ausfluss {m} :: outflow Ausfluss {m}, Ablauf {m} :: flowing off Ausfuehren {n} :: performing Ausfuehrung {f} :: accomplishment Ausfuehrung {f} :: achievement Ausfuehrung {f} :: effectuation Ausfuehrung {f} :: executing Ausfuehrung {f} :: execution (handwerkliche) Ausfuehrung {f} :: workmanship Ausfuehrungen {pl} :: achievements Ausfuehrungen {pl} :: effectuations Ausfuehrungen {pl} :: executions Ausfuehrungen {pl} :: implementations Ausfuehrungsanzeige {f} :: advice of deal Ausfuehrungsbestimmungen {pl} :: regulatory statutes Ausfuehrungszyklus {m} :: execute cycle Ausfuhr {f} :: export Ausfuhren {pl} :: exports Ausfuhrgenehmigung {f} :: export license Ausfuhrsperre {f} :: embargo on export Ausfuhrsperren {pl} :: embargoes on export Ausfuhrverbot {m} :: export ban Ausfuhrzoelle {pl} :: export duties Ausfuhrzoll {m} :: export duty Ausgabe (eines Buches) :: redaction Ausgabe {f} :: disbursement Ausgabe {f} :: issuance Ausgabe {f} :: output Ausgabe {f} :: release Ausgabe {f}, Unkosten {pl}, Spesen {pl} :: expense Ausgabe (im Plural: Kosten) :: expense Ausgabeeinheit {f} :: output unit Ausgabegeraet {n} :: output device Ausgabeglied {n} :: output element Ausgabeliste {f} :: analysis sheet Ausgabemaske {f} :: edit mask Ausgaben {pl} :: disbursements Ausgaben {pl} :: dumps Ausgaben {pl} :: issuances Ausgaben {pl} :: outgo Ausgaben {pl} :: outputs Ausgabename {m} :: outputname Ausgabenzuweisung {f} :: allocation of expenditure Ausgabesignal {n} :: output signal Ausgabezeitpunkt {m} :: editing date Ausgaenge {pl} :: egresses Ausgaenge {pl} :: exits Ausgaenge {pl} :: upshots Ausgaenge {pl} :: egressions Ausgang {m} :: conjunction Ausgang {m} :: egress Ausgang {m} :: exit Ausgang {m} :: output Ausgang {m} :: way out Ausgang {m} :: egression Ausgangsadresse {f}, Srungadresse {f} :: home adress Ausgangsdaten {pl}, Urdaten {pl} :: raw data Ausgangslastfaktor {m} :: fan-out Ausgangsleistung {f} :: power output Ausgangslinie {f} :: taw Ausgangslinien {pl} :: taws Ausgangssprache {f} :: source language Ausgangsstellung {f} :: beachhead Ausgangsstellung {f} :: original position Ausgangsstellung {f}, Normalstellung {f} :: home position Ausgeber {m} :: issuer Ausgehverbot {n} :: confinement to barracks Ausgelassenheit {f} :: exuberance Ausgestossenen {pl} :: outcasts Ausgestossene {m,f} :: pariah Ausgleich {m} :: compensation Ausgleich {m} :: equation Ausgleich {m}, Ableger {m}, Adressabstand {m} :: offset Ausgleicher {m} :: compensator Ausgleicher {m} :: equalizer Ausgleichsgetriebe {n} :: differential gear Ausgleichsgewicht {n} :: balance weight Ausgleichskondensator {m} :: balancing capacitor Ausgleichsposten {m} :: adjustment item Ausgleichstransaktionen {pl} :: accommodating transactions Ausgleichswelle {f} :: balance shaft Ausgleichszahlung {f} :: adjustment payment Ausgleichszahlung {f} :: equalization payment Ausgleichszahlungen {pl} :: equalization payments Ausgleichung {f}, Gleichstellung {f} :: equalization Ausgleichungen {pl}, Gleichstellungen {pl} :: equalizations Ausgrabung {f} :: excavation Ausgrabungen {pl} :: excavations Ausgraeber {m}, Bagger {m} :: excavator Ausgraeber {pl} :: excavators Ausguesse {pl} :: sinks Ausguss {m} :: sink Ausguss {m} :: outlet Aushaengeschild {n} :: figurehead Aushaertung {f} :: age hardening Aushebung {f} :: conscription Aushebung {f} :: roundup Aushilfen {pl} :: helps Aushoehlung {f}, Hoehlung {f} :: cavity Aushoehlungen {pl} :: cavities Auskleidung {f} :: lining Auskunft {f} :: information Auskunft {f}, Auskunftsschalter {m} :: information desk Benachrichtigung {f} :: information Auskunftsbuero {n} :: information bureau Auskunftsbuero {n} :: inquiry office Ausladung {f} :: nosing Auslaender {m} :: foreigner (unerwuenschter) Auslaender {m} :: alien Auslaenderinnen {pl}, Auslaender {pl} :: foreigners Auslaeufer {m} :: offshoot Auslaeufer {m} :: offshoots Auslaeufer {m}, Vorberge {f} :: foothills Auslagen {pl} :: outlays Ausland {n} :: foreign countries {pl} aus dem Ausland :: from abroad die Reaktion des Auslandes :: reactions from abroad auslaenderfeindlich :: hostile to foreigners Auslaenderfeindlichkeit {f} :: anti-alien feeling auslaendisch :: foreign auslaendische Besucher {pl} :: visitors from abroad Auslandkorrespondenten {pl} :: foreign correspondents Auslandsaufenthalt {m} :: stay abroad Auslandsbeteiligung {f} :: associated company abroad Auslandsgespraech {n} (Telefon) :: international call Auslandskorrespondent {m} :: foreign correspondent Auslandsreise {f} :: journey abroad Auslandsvertreter {m} :: agent abroad Auslass {m} :: outlet Auslassung {f} :: omission Auslassungen {pl} :: interleaves Auslassungen {pl} :: omissions Auslassungszeichen {n}, Hochkomma {n} :: apostrophe Auslassventil {n} :: outlet valve Auslaufzeit {f} :: flow time Auslaut {m} :: final sound Auslaute {pl} :: final sounds Auslegung {f} :: interpretation Ausleihung {pl} :: asset exposure Auslenkung {f} :: excursion Auslese {f}, Auswahl {f} :: selection Auslieferung {f} :: delivery Auslieferungsvertraege {pl} :: extradition treaties Auslieferungsvertrag {m} :: extradition treaty Auslistung {f} :: dump Ausloeschung {f} :: effacement Ausloeschungen {pl} :: effacements Ausloesehebel {m} :: tripping lever Ausloeseimpuls {m} :: trigger Ausloeseimpuls {m}, Anregung {f} :: stimulus Ausloeseknopf {m} :: cancellation button Ausloeser {m} :: trigger Ausloeser {pl} :: triggers Ausloeser {m} :: trippet Ausloeseschaltung {f} :: trigger circuit Ausloesung {f} :: accommodation allowance Ausloesung {f} :: cleardown Ausloesung {f} :: tripping Ausloesungen {pl} :: releases Ausloesungspreis {m} :: activating price Ausmass {n} :: dimension Ausmass {n}, Groesse {f}, Umfang {m} :: extent Ausnahme {f} :: exception Ausnahmen {pl} :: exceptions Ausnahmezustaende {pl} :: states of emergency Ausnahmezustand {m} :: state of emergency Ausnutzung {f}, Saettigung {f} :: saturation Auspfeifen {n} :: catcall Auspuff {m} :: exhaust Auspuff {m} :: exhaust pipe Auspuffe {pl} :: exhausts Auspuffgase {pl} :: exhaust fumes Auspufftopf {m} :: silencer Ausreiseerlaubnis {f} :: exit permit Ausreisevisum {n} :: exit visa Ausreisser {m} :: bolter Ausreisser {m} :: eloper Ausreisser {m} :: runaway Ausreisser {m}, Sonderfall {m} :: outlier Ausreisser {pl} :: runaways Ausrichtplatte {f} :: joggling plate Ausrichtung {f}, Vorliebe {f}, Vorspannung {f} :: bias Ausrichtungsfehler {m}, Falschausrichtung {f} :: misalignment Ausritte {pl}, Ritte {pl} :: rides Ausrottung {f} :: eradication Ausrottung {f} :: extermination Ausrottungen {pl} :: eradications Ausrottungen {pl} :: extirpations Ausruestung {f} :: equipage Ausruestung {f} :: equipment Ausruestung {f} :: equipment; machinery; plant Ausruestungen {pl} :: kits Ausruestungen {pl} :: outfits Ausruf {m} :: exclamation Ausruf {m} :: interjection Ausruf {m}, Zwischenruf {m} :: interjection Ausrufe {pl} :: interjections Ausrufe {pl} :: cries Ausrufer {m} :: bellman Ausrufungszeichen {n} :: exclamation mark Ausrutscher {m} :: gaffe Aussaetzige {m,f} :: leper Aussaeuerung {f} :: souring Aussage {f} :: predication Aussage {f} :: statement Aussage {f} (kuenstlerische) :: message Aussage {f} 8gericht) :: testimony nach Ihrer Aussage :: according to what you said die Aussage verweigern :: refuse to give evidence hier steht Aussage gegen Aussage :: it's his word against hers Aussagesatz {m} :: clause of statement Ausschaenke {pl} :: bars Ausschalten {n} :: power down Ausschalter {m} :: access standby switch Ausschalter {m} :: breaker Ausschaltung {f}, Trennung {f} :: disconnection Ausschau halten nach :: to be on the look-out for Ausschau halten nach :: to watch out for Ausscheidungs... :: emulsive Ausschiffung {f} :: debarkation Ausschiffung {f} :: disembarkation Ausschiffungen {pl} :: debarkations Ausschlachtung {f} :: cannibalization Ausschlachtungen {pl} :: cannibalizations Ausschlag {m}, Hautausschlag {m} :: rash Ausschliesslichkeit {f} :: exclusivity Ausschluesse {pl} :: exclusions Ausschluss {m} :: exclusion Ausschluss {m} :: preclusion Ausschmueckung {f} :: ornamentation Ausschnitt {m} :: neck line Ausschnitt {m} :: clipping Ausschreibung {f} :: invitation to bid Ausschreitung {f} :: riot Ausschreitungen {pl}, Tumulte {pl} :: riots Ausschuss {m} :: committee Ausschuss {m} :: junk Ausschuss.. :: spoilt Ausschussdaten {pl} :: garbage Ausschussware {f} :: substandard goods Ausschweifung {f} :: debauchery Ausschweifungen {pl} :: debaucheries Ausschwitzung {f} :: exudation Aussehen {n} :: lookout Aussen- :: ambient; external Aussen- :: outer Aussen... :: outboard Aussenansicht {f} :: exterior view Aussenbezirke {f} :: outskirts Aussendienst {m}, Aussendienstorganisation {f} :: agency plant Aussendienst {m}, Kundendienst {m} :: field service Aussendienstleiter {m} :: agency manager Aussendiensttechniker {m} :: field engineer Aussendung {f}, Ausstrahlung {f} :: emanation Aussendung {f}, Ausstrahlung {f} :: emission Aussengebaeude {n} :: outbuilding Aussengewinde {n} :: external thread; male thread Aussenhandel {m} :: foreign trade Aussenhaut {f}, Gerippe {n}, Granate {f}, Muschel {f}, Schale {f} :: shell Aussenministerien {pl} :: foreign offices Aussenministerium {n} :: foreign office Aussenpolitik {f} :: foreign policy Aussenring {m} :: outer race; cup Aussenschicht {f} :: facing Aussenseiten {pl} :: outsides Aussenseiter {m} :: outsider Aussenseiter {pl} :: outsiders Aussenstaende {pl} :: accounts receivable Aussenstaende {pl} :: receivables Aussenstation {f}, Gegenstation {f} (Tel.) :: outstation Aussenstelle {f} :: satellite station Aussenverzahnung {f} :: external teeth Aussenverzahnung {f} :: external tooth system Aussetzer {m} :: dropout Aussetzung {f} :: exposure Aussicht {f}, Erwartung {f}, Sicht {f}, Perspektive {f} :: prospect Aussichtspunkt {m} :: gazebo Aussichtspunkte {pl} :: gazebos Aussichtspunkte {pl} :: viewpoints Aussparung {f} :: recess Aussperrung {f} :: lockout Aussperrungen {pl} :: lockouts Aussprache {f} :: pronunciation Aussprachen {pl} :: pronunciations Aussprueche {pl}, Bemerkungen {pl} :: remarks Ausspulen {n} :: spool-out Ausstaffierung {f} :: accouterment Ausstaffierung {f}, Ausruestung {f} :: outfit Ausstattung {f} :: accoutrement Ausstattung {f} :: configuration Ausstattung {f} :: decorat Ausstattung {f} :: endowment Ausstattung {f} :: equipment Ausstattung {f} :: fitments Ausstattung {f} :: furniture Ausstattung {f} :: outfit Ausstattung {f}, Einrichtungsgegenstaende {pl} :: furnishing Ausstattung {f}, Moebel {f} :: furniture Ausstattungen {pl} :: decors Ausstattungen {pl} :: dowries Ausstattungen {pl} :: endowments Ausstattungen {pl} :: kits Ausstausch... :: substitutional Aussteller {m} :: exhibitor Aussteller {m} :: issuers Ausstellung {f} (Scheck) :: issurance Ausstellung {f} :: exhibition Ausstellung {f} :: exposition Ausstellung {f}, Vorstellung {f}, Schau {f} :: show Ausstellungen {pl} :: exhibitions Ausstellungen {pl} :: expositions Ausstellungsraeume {pl} :: showrooms Ausstellungsraum {m} :: exhibition space Ausstellungsraum {m} :: showroom Ausstellungstuecke {pl} :: exhibits Ausstellungswaende {f} :: exhibition walls Aussteuer {f}, Brautaussteuer {f} :: trousseau Aussteuermagazin {n} :: reject stacker Aussteuern {pl}, Ausstattungen {pl} :: trousseaux Aussteuerung {f}, Rueckweisung {f} :: rejection Ausstoss {m} :: ejection Ausstossung {f}, Vertreibung {f} :: ejection Ausstrahlung {f} :: Radiation Ausstrahlung {f} :: emission Ausstrahlung {f} :: radiation Ausstrahlung {f} :: vibes Ausstrahlungen {pl} :: radiations Ausstrahlungen {pl} :: vibrancies Ausstroemen {n} :: outpouring Ausstroemung {f} :: ooziness Ausstroemungen {pl} :: oozinesses Ausstroemungen {pl} :: escapes Austattung {f}, Umgebung {f} :: environment Austausch {m} :: commutation Austausch {m} :: exchange Austausch {m} :: interchange Austausch {m} :: transposition Austausch- :: replace Fernsprechamt {m} :: exchange Austauschbarkeit {f} :: commutability Austauschbarkeit {f} :: interchangeability Austauschstudent {m} :: exchange student Austeiler {m} :: dispenser Auster {f} :: oyster Austern {pl} :: oysters Austesten {n} :: checkout Austesten {n}, Fehlerbeseitigung {f} :: debugging Austrag {m} :: discharge Austreibung {f} :: expulsion Austritt {m} :: exit; discharge Austrittsalter {m} :: age at withdrawal Ausuebung {f} :: exertion Ausuebungen {pl}, Uebungen {pl} :: practices Ausverkaeufe {pl}, Schlussverkaeufe {pl} :: sales Ausverkauf {m} :: clearance sale Ausverkauf {m} :: selling off auswaertig :: from outside auswaerts {m} :: out of town Auswahl {f} :: choice Auswahl {f} :: choosing Auswahl {f} :: eligibility Auswahl {f} :: selection Auswahl {f}, Sortiment {n} :: choice Auswahlen {pl} :: choices Auswahlen {pl} :: selections Auswahlsendung {f} :: sampled offer Auswahlsendungen {pl} :: sampled offers Auswanderer {m} :: emigrant Auswanderer {pl} :: emigrants Auswanderung {f} :: emigration Auswanderung {f} :: transmigration Auswanderungen {pl} :: emigrations Auswanderungen {pl} :: transmigrations Auswechselungen {pl} :: exchanges Auswechslung {f}, Ersatz {m} :: replacement Ausweg {m} :: way out Auswege {pl} :: ways out Ausweichen {n} :: runaround Ausweichende {m,f} :: avoider Ausweichenden {pl} :: avoiders Ausweidung {f} :: evisceration Ausweidungen {pl} :: eviscerations Ausweis {m}, Personalausweis {m} :: identity card Ausweisleser {m} :: badge reader Ausweisungsbefehl {m} :: expulsion order Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. :: I can't tell you off-hand. Auswerfer {m} :: ejector Auswerfer fuer Traenengasgranaten :: tear-gas grenade ejector Auswerteeinrichtung {f} :: evaluator Auswertformular {n} :: scoring sheet Auswertung {f} :: evaluation Auswertung {f}, Spielstand {m}, Punktzahl {f} :: score Auswertungen {pl}, Analysierungen {pl} :: analyses Auswertungsprogramm {n} :: analysis program Auswertungszweck {m} :: analysis purpose Auswirkung {f} :: repercussion Auswirkungen {pl}, Wirkungen {pl} :: effects Auswuchs {m} :: hunch Auswuchs {m}, Nebenerscheinung {f} :: outgrowth Auswurf {m} :: throw-off Auswurftaste {f} :: eject button Auszahlungen {pl} :: pay offs Auszahlungen {pl} :: payoffs Auszeichnung {f}, Lob {n} :: accolade Auszeichnung {f}, Unterscheidung {f} :: distinction Auszeichnungen {pl}, Zuerkennungen {pl} :: awards Ausziehknopf {m}, Spuler {m} :: winder Auszubildenden {pl} :: trainees Auszubildende {m,f} :: trainee Auszuege {pl} :: epitomes Auszuege {pl} :: syllabi Auszuege {pl} :: syllabuses Auszug {m} :: epitome Auszug {m} :: excerpt Auszug {m} :: extract Auszug {m} :: pullout Auszug {m} :: syllabus Auszug {m}, Inhaltsangabe {f} :: epitome Auszug {m} :: extract Auszug {m}, Abriss {m} :: abstract (Konto-) Auszug {m} :: statement (of account) Auto {n} :: auto Auto {n} :: automobile Auto {n} :: car Auto {n} :: motorcar Autoausstellung {f} :: motor show Autobahn {f} :: freeway Autobahn {f} :: motorway Autobahn {f} :: superhighway Autobahn {f} :: thruway Autobahneinfahrt {f} :: access road Autobahnen {pl} :: freeways Autobahnen {pl} :: motorways Autobahnen {pl} :: superhighways Autobahnen {pl} :: thruways Autobahngebuehren {pl} :: tolls Autobahnzubringer {n}, Zubringerstrasse {f} :: feeder road Autobiografie {f} :: autobiography Autobiographie {f} :: autobiography Autobiographien {pl} :: autobiographies Autobusbahnhoefe {pl} :: bus terminals Autobusbahnhof {m} :: bus terminal Autobushaltestelle {f} :: bus stop Autobushaltestellen {pl} :: bus stops Autobusse {pl}, Busse {pl} :: buses Autobus {m}, Bus {m} :: bus Autocode {m} :: autocode Autodidakt {m} :: autodidact Autodiebstahl {m} :: auto theft Autofaehre {f} :: auto ferry Autofaehre {f} :: car ferry Autofaehren {pl} :: car ferries Autofahren {pl} :: motoring Autofahrer {m} :: motorist Autofahrer, der Fahrerflucht begeht :: hit-and-run driver Autofahrer {m}, Fahrer {m}, Treiber {m} :: driver Autofahrer {pl}, Fahrer {pl} :: drivers Autogenes Training :: biofeedback Autogenschweissen {n} :: gas welding Autogramm {n} :: autograph Autogramme {pl} :: autographs Autogramme {pl}, Autographen {pl} :: autographs Autohaendler {m} :: auto dealer Autohaendler {m} :: car dealer Autohersteller {m} :: auto maker Autoindustrie {f}, Automobilindustrie {f} :: auto industry Autoindustrie {f}, Automobilindustrie {f} :: automobile industrie Autokarte {f} :: road map Autokino {n} :: drivein Autokolonne {f} :: motorcade Autokorrelation {f} :: autocorrelation Autokrankheit {f} :: carsickness Autokratie {f} :: autocracy Autokratien {pl} :: autocracies Automat {m} :: automat Automat {m} :: automatic machine Automaten {pl} :: automats Automatenstahl {m} :: free cutting steel Automatik {f} :: automatic Automatik {f} :: automatism Automatikwahl {m} :: autodial Automation {f} :: automation Automation {f}, Automatisierung {f} :: automation Automationen {pl} :: automations Automationstheorie {f} :: automatics Automatisierung {f} :: automation Automechaniker {m} :: car mechanic Automobilwerte {pl} :: automotive stocks Autonomie {f} :: autonomy Autonomie {f}, Selbstverwaltung {f} :: self government Autonomien {pl} :: autonomies Autonomist {m} :: autonomist Autonomisten {pl} :: autonomists Autopsie {f}, Obduktion {f} :: autopsy Autopsien {pl}, Obduktionen {pl} :: autopsies Autor {m} :: author Autor {m} :: writer Autoradio {n} :: car radio Autoreifen {m} :: car tire Autoren {pl} :: authors Autorennen {n} :: car racing Autorestaurant {n} :: drive inn Autoritaet {f} :: authority Autoritaetsstruktur {f} :: authority structure Autos {pl} :: automobiles Autostart {m} :: auto boot Autostrassen {pl}, Strassen {pl} :: roads Autosuggestion {f} :: autosuggestion Autoverkehr {m}, Verkehr {m} :: traffic Autoverleih {m} :: car hire Autoverleih {m} :: car rental service Autowiederholung {f} :: autorepeat Autozubehoere {pl}, Zubehoer {m} :: accessories Axiomatik {f} :: axiomatics Axiome {pl} :: axioms Axt {f}, Beil {n} :: axe Azetat {n} :: acetate Azeton {n} :: acetone Azimut {m}, Abweichung {f} :: azimuth Azimute {pl}, Abweichungen {pl} :: azimuths BASIC :: Basic Baud {n} :: baud BIOS :: bios Bit {n} :: bit Baby {n} :: Baby Baby {n} :: babe Baby {n}, Kindlein {n} :: babe Babys {pl}, Saeuglinge {pl} :: babies Babysitter {m} :: babysitter Bacchus {m} :: bacchus Bach {m} :: brook Bach {m} :: stream Bach {m} :: rivulet Bach {m} :: runnel Brandwunde {f}, Zuendung {f} :: burn Bachkrebs {m} :: crawfish Bachstelze {f} :: wagtail Bachstelzen {pl} :: wagtails Bachufer {n} :: brookside Backblech {n} :: baking tin Backbleche {pl} :: baking tins Backbord {n} :: larboard Backe {f} :: cheek Backe {f}, Wange {f} :: cheek Backen {pl} :: cheeks Backen {pl}, Wangen {pl} :: cheeks Backenbaerte {pl} :: whiskers Backenbart {m} :: whiskers Backenbart {m} :: whisker Backenbrecher {m} :: jawcrusher Backenknochen {m} :: cheekbone Backenknochen {m}, Kinnbackenknochen {m} :: maxillary bone Backenzaehne {pl} :: molars Backenzahn {m} :: molar Backfett {n} :: shortening Backgammon {n} :: backgammon Backofen {m}, Ofen {m} :: oven Backpflaume {f} :: prune Backpulver {n} :: baking powder Backslash {m} :: backslash Backspace {m} :: backspace Backstein {m} :: brick Backware {f}, Backwaren {pl} :: pastries Bad {n} :: bath Badezimmer {n} :: bathroom Bad {n}, Badewanne {f} :: bath Bad {n}, Mineralquelle {f}, Heilquelle {f}, Badeort {m}, Heilbad {n} :: spa Badeanstalt {f} :: baths Badeanstalt {f} :: public baths Badeanzuege {pl} :: swimsuits Badeanzug {m} :: bathing costume Badeanzug {m} :: bathing suit Badeanzug {m} :: swimsuit Badegaeste {pl} :: bathers Badegast {m} :: bather Badehaus {n} :: bathhouse Badehose {f} :: swimming trunks Badekabine {f} :: bathing hut Badekappe {f} :: bathing cap Badekappen {pl} :: bathing caps Bademaentel {pl} :: bath robes Bademantel {m} :: bath robe Bademantel {m} :: bathrobe Bademantel {m} :: dessing gown Bademeister {m} :: bath attendant Badeort {m} :: bathing resort Badesalz {n} :: bath salts Badestraende {pl}, Straende {pl} :: beaches Badestrand {m}, Strand {m}:: beach Badetuch {n} :: bath towel Badetuecher {pl} :: bath towels Badewaerter {m} :: baths attendant Badewanne {f} :: bath tub Badewanne {f} :: bathtub Badewannen {pl} :: bath tubs Badezimmer {n} :: bath room Badezimmer {pl} :: bath rooms Badezimmer {n} :: bathroom Badezimmer {pl} :: bathrooms Baeche {pl} :: brooks Baeche {pl} :: rivulets Baechlein {n} :: streamlet Baechlein {pl} :: streamlets Baecker {m}:: baker Baecker {pl} :: bakers Baeckerei {f} :: bakery Baeckereien :: bakeries Baeder :: bathhouses Baehung :: fomentation Baehungen :: fomentations Baelle :: balls Baelle :: proms Baender :: ribbons Baender :: ties Baender {pl} :: tapes Baendiger {m}, Tierbaendiger :: tamer Baendiger {pl}, Tierbaendiger {pl} :: tamers Baenke {pl}, Werkbaenke {pl} :: benches Baer :: bear Baerenfell :: bearskin Baerin :: she bear Baerinnen :: she bears Baerte :: beards Baesse :: basses Baeuche :: bellies Baeuchlein :: tummies Baeuchlein :: tummy Baeuchleins :: tummies Baeuerin {f}, Bauersfrau {f} :: countrywoman Baeuerinnen :: countrywomen Baeume :: trees Bagatellen :: bagatelles Bagatellen {pl}, Kleinigkeiten {pl} :: trifles Bagger :: dredger Bagger :: dredgers Baguette :: baguette Bahn :: pathway Bahn :: tram Bahn {f}, Eisenbahn {f} :: railway Bahn {f}, Kurs {m} :: course Bahn {f}, Papierrolle {f} :: web Bahnbeamte :: railway official Bahndamm :: railroad embankment Bahnen :: trams Bahnfahrt :: train journey Bahnfahrten :: train journeys Bahnfracht :: rail carriage Bahnhoefe, stationiert :: stations Bahnhof :: railway Bahnhof :: station Bahnhof; Station :: station Bahnkoerper :: roadbed Bahnsteig :: platform Bahnsteig {m}, Podium :: platform Bahnuebergang :: level crossing Bahnwaerter {m}, Stellwaerter :: signalman Bahre :: bier Bahre {f}, Trage :: stretcher Bahren :: biers Bahren :: litters Bahren {pl}, Tragen :: stretchers Bahrtuch :: pall Buchten :: bays Bakelit :: bakelite Bakterie :: bacterium Bakterie {f}, Spaltpilz :: bacterium Bakterien :: bacteria Bakterien :: bacteriums Bakteriengattung :: streptococcus Bakterienkunde :: bacteriology Bakteriologe :: bacteriologist Bakteriologen :: bacteriologists Bakterizid :: bactericide Bakterizide :: bactericides Baldrian :: valerian Balkanisierungen :: balkanizations Balken :: beam Balken :: joist Balken :: timber Balken {m}, Holm {n}, Achse {f}, Dorn {m} :: arbor Balken {m}, Seite {f}, Strahl {m}, Leitstrahl {m}, (aus)strahlen :: beam Balkendiagramm :: bar chart Balkon :: balcony Balkon {m}, Galerie :: balcony Balkone :: balconies Ball :: ball Ball :: prom Ball spielen :: to play ball Ball {m}, Kugel :: ball Ball-, Tanzsaal :: ballroom Ball; Knaeuel; Kugel :: ball Ballade :: ballad Balladen :: ballads Balladendichtung :: balladry Balladendichtungen :: balladries Balladesaenger :: balladeer Balladesaenger :: balladeers Ballast :: ballast Ballast {m}, mit Ballast beladen :: ballast Ballaste :: ballasts Ballastwiderstand :: fix resistance Ballen :: bales Ballett :: ballet Ballettaenzer :: ballet dancer Ballettaenzerinnen :: ballet dancers Ballette :: ballets Ballistik :: ballistics Ballkleid :: ball dress Ballkleider :: ball dresses Ballon :: balloon Ballon {m}, Sprechblase :: balloon Ballone :: balloons Ballonflieger :: balloonist Ballonflieger :: balloonists Ballsaal :: ball room Ballsaal :: ballroom Ballspiel :: ball game Ballspiele :: ball games Ballspieler :: ballplayer Ballspieler :: ballplayers Ballungsgebiet :: agglomeration area Ballungsgebiet :: conurbation Ballungsraum :: megalopolis Balsa :: balsa Balsam :: balm Balsam :: balms Bambus :: bamboo Banalitaet :: banality Banalitaet :: triteness Banalitaeten :: banalities Banane :: banana Bananen :: bananas Bananenstecker :: banana jack Bananenstecker :: banana plug Band :: ribbon Band :: tape Band :: tie Band, Bandspule :: reel Band, Jahrgang :: volume Band, Reifen, Bande, Trupp, Kolonne :: band Band-externe-Signalgebung (NT) :: out-of-band signalling Band-interne Signalgebung :: in-band signalling Band; Schar; Musikkapelle :: band Bandabgleich :: assembly line balancing Bandabstand :: band gap Bandagen :: bandages Bandanfang :: beginning of tape Bandantenne :: band aerial Bandantrieb :: tape drive Bandaufnahme :: tape recording Bandaufnahmen :: tape recordings Bandblock :: tape block Bandbreite (Frequenz), Streifenbreite :: bandwith Bandbreite :: band width Bandbreite :: bandwidth Bandbreite, Skala, Spektrum :: spectrum Bandbreiten :: band widths Bandbreiten :: bandwidths Bande :: caboodle Bande :: gang Banden :: cliques Banden :: gangs Bandende (EOT) :: end of tape Bandende, Nachspann :: trailer Bandenkaempfer :: guerrilla Bandetikett, Datentraegeretikett :: volume label Bandfertigung :: line production Bandfilter :: bandpassfilter Bandfoerderer :: ropebelt conveyor Bandfuehrung :: tape treading path Bandit :: badman Bandit, Raeuber :: bandit Banditen :: badmans Banditen :: bandits Bandpass :: bandpass Bandrolle :: reel Bandscheibe :: intervertebral disks Bandschlupf :: tape slippage Bandschraeglauf :: tape skew Bandwuermer :: tapeworms Bandwurm :: tapeworm Bank :: bank Bank :: bench Bank :: settle Bank, Richter, Sitzbank :: bench Bank; Damm; Ufer :: bank Bank; Ufer; Boeschung :: bank Bankauswahlverfahren zur Umschaltung in Speichermo :: bank switching Bankbeamte :: bank clerk Bankbeamten :: bank clerks Bankbuch :: passbook Bankbuecher :: passbooks Bankdirektor :: bank director Bankdirektoren :: bank directors Banken :: banks Bankett, Festessen :: banquet Bankette :: banquets Banketteilnehmer :: banqueter Banketteilnehmern :: banqueters Bankguthaben :: bank balance Bankhalter :: banker Bankhalter :: bankers Bankier :: banker Bankiers :: bankers Bankkonten :: bank accounts Bankkonto :: bank account Bankleitzahl :: bank code Banknoten, Papiergeld :: banknotes Bankrott :: smashup Bankrotte :: smashups Bankrotteur, in Konkurs gehen :: bankrupt Bankwesen :: banking Banner :: banner Banner :: banners Banner, Transparent :: banner Bar/Riegel :: bar Baracke :: barrack Barackenstadt :: shantytown Baratterie, Betruegerei :: barratry Baratterien, Betruegereien :: barratries Barbar :: barbarian Barbarei :: barbarianism Barbaren :: barbarians Barbesitzer, Kneipenwirt :: barkeeper Barbestand :: cash reserve Barbitursaeurepraeparat :: barbiturate Barbitursaeurepraeparate :: barbiturates Bardame :: barmaid Bardamen :: barmaids Barde :: bard Barden :: bardic Bareinnahme :: cash receipts Bareinnahmen :: cash receipts baren bars Bargeld :: cash Bargeld :: hardcash Bargeld einnehmen :: to take in cash Bargeschaeft :: spot business Baritone :: baritones Barkauf :: cash purchase Barliquiditaet :: absolute liquidity ratio Barliquiditaet :: available cash Barmaedchen :: bar maid Barmherzigkeit :: lovingness Barmherzigkeit :: mercy Barmherzigkeit :: remorsefulness Barmherzigkeiten :: mercifulness Barometer :: barometer Barometer :: barometers Barometerstaende :: barometer readings Barometerstand :: barometer reading Barone :: barons Baronet :: baronet Baronin, Freiherrin :: baroness Baroninnen, Freiherrinnen :: baronesses Barrakudas :: barracudas Barren :: ingot Barren :: ingots Barriere :: barrage Barrikaden, verbarrikadiert :: barricades Bars :: cafes Barsch :: perch Barscheck :: open cheque Barscheck :: personal cheque Bart :: beard Bart, ansprechen :: beard Bartmeise :: reedling Barverkauf :: cash sale Barverlust :: net loss Barzahlung :: cash payment Basar :: bazaar Baseballs :: baseballs Basen, Unterbauten :: bases Basilienkraeuter :: basils Basilika :: basilica Basiliken :: basilicas Basilikum :: basil Basis :: base Basis :: basis Basis :: foot Basis(adress)register :: memory pointer Basis, Fuss :: foot Basis, Unterlage, Stuetzpunkt, Grundzahl :: base Basisadresse :: base adress Basisadresse :: basicaddress Basisadressierung :: base adressing Basisadressverschiebung :: base relocation Basisband :: baseband Basisdotierung :: base doping Basisflaeche(Grundflaeche) :: footpoint Basiskomplement :: radix complement Basisreegister :: baseregister Basisregister :: base register Basisspannung :: basevoltage Basisspitzenspannung :: peakvoltage Basisspitzenstrom :: peakcurrent Basiswiderstand :: baseresistance Basiszahl, Wurzel :: radix Basiszone :: base region Baskenmuetze :: beret Basketbaelle :: basketballs Bass :: basso Bassgeige, Kontrabass :: contrabass Bassgeigen, Bassgeigen :: contrabasses Bassschluessel :: bass clef Bassstimme :: bass voice Bassstimmen :: bassstimmen Bast :: bast Bastard :: mongrel Bastarde :: bastards Basteien :: bastions Bastonade :: bastinado Bastonaden :: bastinadoes Bataillon :: battalion Bataillone :: battalions Batch :: batch Batist :: batiste Batist :: cambric Batisten :: batistes Batterie :: battery Batterie gepuffert :: battery backed Batterie-Empfaenger :: battery receiver Batteriefahrbetrieb :: accumulator traction Batterieladegeraet :: battery charger Batterien :: batteries Batteriezuendung :: battery ignition Bau, Gewerbe, Struktur :: fabric Bauarbeiten :: construction work Bauarbeiter :: construction worker Bauch :: ventral Bauch- :: ventral Bauchfell :: peritoneal Bauchfelle :: peritonea Bauchfellentzuendungen :: peritonitis Bauchlandung :: belly landing Bauchlandungen :: belly landings Bauchnabel :: bellybutton Bauchnabels :: bellybuttons Bauchreden, Bauchredens :: ventriloquism Bauchredner :: ventriloquist Bauchredner :: ventriloquists Bauchredner, Bauchredners :: ventriloquist Bauchrednerei :: ventriloquy Bauchrednern :: ventriloquists Bauchschmerzen, Leibschmerzen :: belly aches Bauchspeicheldruese :: pancreases Bauchspeicheldruesen :: pancreatic Baud :: baud Baud-Rate, Datenuebertragungsgeschwindigkeit :: baud rate Baudrate :: baudrate Bauer :: boor Bauer :: farmer Bauer :: grower Bauer :: hans Bauer :: pawn Bauer :: peasant Bauer :: peasants Bauern :: countrymen Bauern :: peasants Bauernbursche :: swain Bauernburschen :: swains Bauernfaenger, schaerfere :: sharper Bauernfrauen :: peasant women Bauernhaeuser :: farmhouses Bauernhaus :: farmhouse Bauernhoefe :: farms Bauernhof :: farm Bauernhof :: farmstead Bauernluemmel :: bumpkin Bauernluemmels :: bumpkins Baufirma :: building enterprise Baufirmen :: building enterprises Baugelaende :: building site Baugelaenden :: building sites Baugeruest :: scaffolding Baugeruest, Schafott :: scaffold Baugerueste, Schafotte :: scaffolds Baugewerbe :: building trade Baugruppe :: assembly Baugruppe, Aufstellung, Montage :: assembly Bauherr :: building owner Bauherren :: building owners Bauhoelzer :: timbers Bauholz :: timber Bauingenieur :: civil engineer Baujahr :: year of construction Baujahre :: years of construction Baukaesten :: building sets Baukasten :: building blocks Baukasten :: building set Bauland :: building land Baum :: Tree Baum :: tree Baumeister :: builder Baumeister :: master-builder Baumeisters :: builders Baumgrenze :: timberline Baumgrenzen :: timberlines Baumkunde :: dendrology Baumschere :: pruning shears Baumschule :: tree nursery Baumschulen :: tree nurseries Baumstamm :: bole Baumstamm, Koffer, Rumpf :: trunk Baumstark :: strong as a horse Baumstruktur :: tree structure Baumwolldrillich :: denim Baumwolldrilliche :: denims Baumwolle :: cotton Baumwolle, Naehfaden :: cotton Baumwollensamt :: velveteens Baumwollsamt :: velveteen Baumwollspinnerei :: cotton mill Baumwollstoff :: scrim Bauplan :: construction plan Bauplatz, Lage :: site Bausatz :: kit Bausch :: wad Bauschlosser :: building fitter Bauschlossern :: building fitters Bausparkasse :: building society Bausparkassen :: building societies Bausparvertraege :: building loan contracts Bausparvertrag :: building loan contract Baustaemme :: boles Baustein (el.) :: building block Baustein :: module Baustein-Auswahl :: chip-select Baustein-Freigabe :: chip-enable Bausteine, Modul :: module Bausteinprinzip, Modularitaet :: modularity Baustelle :: road works Baustil :: architectural style Bauteil :: component Bauteile :: devices Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decoder :: codec Bauten, Gebaeude :: buildings Bauunternehmer :: building contractor Bauunternehmer, Unternehmer :: contractor Bauunternehmern :: building contractors Bauvorhaben :: building project Bauweise :: construction Bauxit :: bauxite Bazillus :: bacillus Beachtung :: heed Beachtung :: observance Beamte :: officials Beamte, Bueroangestellte :: clerk Beamter :: civil servant Beamter, Offizier :: officer Beamter, Offizier :: officer Beamter; Offizier :: officer, official Beamter; offiziell :: official Beanspruchung :: stress Beanstandung :: objection Beanstandung, Reklamation :: complain Beantwortung, antworten :: reply Beantwortungen, Gegenrede, antwortet :: replies Bearbeiten eines Documents :: editing a document Bearbeiter :: arranger Bearbeiter :: processor Bearbeitung :: editing Bearbeitung, weiterverarbeitend :: processing Bearbeitungen, Taetigkeiten :: workings Bearbeitungsgebuehr :: arrangement fee Beatmung :: breathing Beaufschlagung; (An)schlag :: impact Beaufsichtigungen :: supervisions Beauftragte :: commissary Beauftragten :: commissaries Becher :: beaker Becher :: beakers Becher :: chalice Becher :: mug Becher :: tumbler Becher, Tasse :: cup Becherglas; Wasserglas; Becher :: tumbler Bechers :: tumblers Bechleunigung :: speed-up Becken :: basin Becken :: basins Becken :: cymbal Becken :: pelves Becken :: pelvic Becken :: pelvis Becken, Stromgebiet :: basin Becken, Stromgebiete :: basins Becken; Schale :: basin Beckenknochen :: pelvic bone Beckens :: cymbals Beckenschlaeger :: cymbalist Beckenschlaegers :: cymbalists Bedachung :: roofing Bedachungen :: roofings Bedarf :: demand Bedarfsartikel :: commodity Bedarfsartikeln, Waren :: commodities Bedarfshaltestelle :: request stop Bedarfsstandort :: place of Demand status Bedauern :: regret Bedauern :: regretfulness Bedeckung :: encrustation Bedeckungen :: encrustations Bedenken :: qualms Bedenken :: scrupulosity Bedenken :: scrupulousness Bedenken habend :: scrupling Bedenken habend :: scrupling Bedenkzeit, Frist :: respite Bedenkzeiten, Fristen :: respites Bedeutung :: Meaning Bedeutung :: meaning Bedeutung :: prominence Bedeutung :: relevancy Bedeutung :: significance Bedeutung beilegen :: to attach importance Bedeutung beimessen :: to attach importance Bedeutung beimessen :: to attach value to Bedeutung, Sinn :: signification Bedeutungen :: meanings Bedeutungen :: significances Bedeutungsfehler, logischer Fehler :: semantic error Bedeutungslosigkeit, Ausdruckslosigkeit :: meaninglessness Bediener :: operator Bediener :: operators Bedienerfreundlichkeit :: operator convenience Bedienerfuehrung :: operator guidance Bedienstete :: attendants Bedienung :: handling Bedienung :: operating Bedienung :: service Bedienung :: sevice Bedienung; Kundendienst; Gottesdienst :: service Bedienungsanleitung :: directions for use Bedienungsanleitung :: instruction manual Bedienungsanweisung :: operating instructions Bedienungselement :: control Bedienungsfehler :: handling error Bedienungsfeld :: console Bedienungsfeld :: control panel Bedienungsfeld, Schalterleiste :: switch panel Bedienungsfeld, Tatstatur :: console Bedienungshandbuch :: reference manual Bedienungsmannschaft :: operating crew Bedienungstafel :: operating panel Bedingtheit :: conditionality Bedingtheit, Relativitaet :: relativity Bedingung :: condition Bedingung :: condition; term Bedingung :: stipulation Bedingung :: terms Bedingung, Erfordernis, Beduerfnis :: requirement Bedingung, Voraussetzung, Zustand :: condition Bedingung; Zustand; Stellung :: condition Bedingungen :: conditions Bedingungen :: environmental Bedraengnis, Elend, Not :: distress Bedraengnis, Leid :: affliction Bedrohung, Drohung :: threat Bedrohungen, Drohungen :: threats Bedrueckung :: depression Beduerfnis, Bedarf, brauchen, noetig :: need Beduerfnisanstalt :: public lavatory Beduerfnisanstalten :: public lavatories Beduerfnisse, Bedarf :: needs Beduerftigkeit :: neediness Beduinen :: bedouins Beeidigung :: administration of oath Beeil dich! :: Make haste! Beeinflussung, Auswirkung, Aufprall, Einschlag :: impact Beeinflussungen :: influences Beeintraechtigung :: derogation Beeintraechtigung :: impairment Beeintraechtigung :: nuisance Beeintraechtigungen :: derogations Beeintraechtigungen :: impairments Beendigung :: completion Beendigung :: determining Beendigung :: ending Beendigung :: terminating Beendigung :: termination Beep :: Beep Beep :: beep Beepen :: beeping Beerdigung :: burial Beerdigung :: interment Beerdigung, Begraebnis :: funeral Beerdigungen :: interments Beerdigungskosten :: funeral expenses Beere :: berry Beeren :: berries Beete, Betten :: beds Befaehigung :: competency Befaehigung :: qualification Befaehigungen :: qualifications Befaehigungen, Eignungen :: qualifications Befallenheit :: affectedness Befehl :: comand Befehl :: command Befehl :: instruction Befehl :: mandamus Befehl :: order Befehl, kommandiere :: command Befehl-Ausfuehrungszeit :: execution time Befehl; Gebot; Kommando :: command Befehle :: Comands Befehle :: comands Befehle :: commands Befehle, Anweisungen, Anleitungen, Vorschriften :: instructions Befehle, Befehlsformen :: imperatives Befehls.. :: instructional Befehlscode :: opcode Befehlsempfaenger :: heeler Befehlsempfaenger :: heelers Befehlsform, zwingend :: imperative Befehlshaber :: commander Befehlslandeplatz :: airstrip Befehlssatz, Befehlsvorrat :: instruction set Befehlsuebernahme :: staticizing Befehlsuebersicht, Menue :: menu Befehlsverknuepfung, Parallelverarbeitung :: pipelining Befehlsvorrat :: instruction repertoire Befehlszaehler :: instruction counter Befestigung :: attachment Befestigung :: fortification Befestigung, Bindung :: attachment Befestigung, Festigung :: fortification Befestigungen :: attachments Befestigungen :: fortifications Befestigungen, Festigungen :: fortifications Befestigungsschraube :: clamping bolt Befeuchtigung :: moisturization Befleckung :: maculation Befoerderung :: preferment Befoerderung, Transport, Ziehen :: traction Befoerderungen :: preferments Befoerderungsmittel, Deportation :: transportation Befoerderungsmitteln :: transportations Befrachtungsvertrag :: affreightment Befragen :: Consult Befragen :: consult Befragung :: questioning Befreier :: deliverer Befreier :: emancipator Befreier :: liberator Befreier :: liberators Befreier, Erloeser :: liberator Befreiern :: emancipators Befreiers :: deliverers Befreiung :: deliverance Befreiung :: liberation Befreiung :: riddance Befreiungen :: liberations Befriedigung :: satisfaction Befriedigung, Beschwichtigung :: pacification Befriedigungen :: satisfactions Befruchtung :: fecundation Befruchtung :: fertilization Befruchtung :: pollination Befruchtung, Impraegnierung :: impregnation Befruchtungen :: impregnations Befruchtungen :: inseminations Befuerchtung :: misgiving Befuerchtungen :: misgivings Befuerchtungen aufkommen lassen :: to raise fears Befuerworter :: advocator Befuerworter :: interventionist Befuerworter :: proponent Befuerworter, Traeger :: supporter Befund, Funde :: findings Befunde, Folgen :: results Begabung :: giftedness Begabung, Befaehigung :: aptitude Begabungen :: aptitudes Begabungen :: talents Begattung :: copulation Begegnung :: encounter Begegnung, Treffen, Versammlung :: meeting Begegnungen, Versammlungen :: meetings Begehrlichkeit :: concupiscence Begehrlichkeit :: covetousness Begehrlichkeit, Gierigkeit :: greediness Begeisterung :: ardor Begeisterung :: enthusiasm Begeisterung :: rapture Begeisterung :: rapturousness Begeisterung, Ueberschwang :: ardour Begeisterungen :: raptures Begeisteter :: freak Begierde :: appetency Begierde :: avidity Begierde :: avidness Begierde :: cupidity Begierde :: lust Begierden :: appetencies Begierden :: avidities Begierden :: cravings Begierden :: lusts Begierdens :: avidnesses Begierigkeit :: desirousness Beginn :: beginning Beginn :: inception Beginn der Vorstellung um 8 :: the curtain will rise at 8 Beginn, Anbruch :: advent Beginn/Anfang :: beginning Beglaubigung :: notarization Beglaubigung, Beurkundung :: authentication Beglaubigung, Zeugnis :: attestation Beglaubigungen :: authentications Beglaubigungen :: notarizations Beglaubigungen, Zeugnisse :: attestations Beglaubigungsschreiben :: credentials Begleitbrief :: covering letter Begleiter :: accompanist Begleiter :: tutor Begleiter, Gefaehrte :: companion Begleiter, Waerter :: attendant Begleiterinnen, Gefaehrten :: companions Begleitern, Waerterin :: attendants Begleiterscheinung :: concomitant phenomenon Begleitliste :: accompanying list Begleitmeldung :: accompanying message Begleitmusik, Musikuntermalung :: background music Begleitpapier, Warenbegleitschein :: accompanying document Begleitschreiben :: accompanying letter Begleitschreiben :: covering note Begleitumstaende :: attendant circumstances Begleitumstand, begleitend :: concomitant Begleitung :: accompaniment Begleitung :: attendance Begleitung :: chaperonage Begleitungen, Firmen :: companies Beglueckwuenschung :: congratulation Begraebnis :: entombment Begraebnis :: funeral Begraebnis :: sepulture Begraebnis, Beisetzung :: burial Begraebnisse :: burials Begraebnisse :: funerals Begraebnisse :: sepultures Begreiflichkeit :: comprehensibleness Begrenzer :: clipper Begrenzer :: delimiter Begrenztheit, Begrenztheiten :: narrowness Begrenzung :: definition Begrenzung :: limitation Begrenzung :: limiting Begrenzung :: zoning Begrenzung, Einschraenkung :: limitation Begrenzungen :: limitations Begrenzungszeichen :: separator Begriff :: concept Begriff :: item Begriff :: notion Begriff, Gedanke, Idee :: notion Begriffe :: concepts Begriffe :: items Begriffe :: notions Begriffsbestimmung :: definition Begriffssystem :: system of concepts Begriffsvermoegen, Verstaendnis :: comprehension Begriffsverwirrung :: confusion of idea Begruender, Gruender :: founder Begruenderinnen, Gruendern :: founders Begruendung, Bekraeftigung :: substantiation Begruendungen :: rationals Begruendungen, Bekraeftigungen :: substantiations Begruendungen, argumentiert :: reasons Begruessung, gruessend :: greeting Beguenstigung :: preferential treatment Behaarlichkeit :: insistency Behaelter :: bins Behaelter :: container Behaelter :: receptacle Behaelter :: receptacles Behaelter :: repositories Behaelter :: reservoir Behaelter :: reservoirs Behaelter, Sammelbecken :: reservoir Behaelter, Wasserbecken, Metallbecken :: tank Behaelter; Gefaess :: container Behaglichkeit :: comfortableness Behaglichkeit :: cosiness Behalt es fuer dich! :: Keep it under your hat! Behandler :: handlers Behandlung :: handling Behandlung :: reatment Behandlung :: therapy Behandlung :: treatment Behandlung, Bedienung, Handhabung :: handling Behandlung; Verfahren :: treatment Behandlungen :: therapies Behandlungen :: treatments Beharrlichkeit :: insistence Beharrlichkeit :: pertinaciousness Beharrlichkeiten :: perserverances Behauptung :: allegation Behauptung :: assertion Behauptung :: assertion; statement Behauptung :: averment Behauptung, Erklaerung :: assertion Behauptungen :: allegations Behauptungen :: assertions Behauptungen :: averments Behauptungszeichen :: assertion sign Behausung :: dwelling Behausungen :: dwellings Behelligung :: molestation Behendigkeit :: agility Beherrsch dich! :: Keep your temper! Beherrschen Sie sich! :: Keep your temper! Beherrscher :: dominator Beherrschung :: governing Behinderung :: handicap Behinderung :: obstruction Behinderungen :: handicaps Behinderungen :: obstructions Behoerde :: authorities Behoerden :: authorities Behutsamkeit :: cautiousness Behutsamkeit, Vorsicht :: caution Beichte :: shrift Beichten :: shrifts Beichtgeheimnis :: confessional secret Beichtkind, bussfertig :: penitent Beichtstuehle :: confessionals Beichtstuhl, konfessionell :: confessional Beichtvater :: confessor Beidhaendigkeit :: ambidexterity Beifahrer :: co driver Beifall :: acclamation Beifall :: acclamations Beifall :: applause Beifall :: plaudit Beifall spenden :: applaud Beifall, klatschen :: clap Beifall spenden :: applaud Beifallklatscher :: clapper Beifallklatschern :: clappers Beifalls :: claps Beifallspender :: applauder Beifallspender :: rooter Beifallsstuerme :: thundering applauses Beifallssturm :: thundering applause Beifuegung :: addendum Beifuegung :: adjunct Beifuegungen :: additions Beifuegungen :: applications Beigabe :: adjunct Beigaben :: adjuncts Beigeschmack, schmatzen :: smack Beihilfe :: abetment Beihilfe, Hilfsmittel :: aid Beihilfen :: abetments Beihilfen :: aids Beil :: hatchet Beiladung :: additional cargo Beilage :: enclosure Beilage :: inclosure Beile :: axes Beile :: hatchets Beileid :: condolence Beileids :: condolatory Beileidsbrief :: letter of condolence Beilkelspiel :: shovelboard Beilkespiele :: shuffleboards Beimischung :: admixture Beimischungen :: admixtures Bein :: leg Beiname, Zuname, Nachname, Familienname :: surname Beinamen, Zunamen, Nachnamen, Familiennamen :: surnames Beinarbeit :: foot work Beinarbeiten :: foot works Beinbruch :: fracture of the leg Beinbrueche :: fractures of the leg Beine :: legs Beiordnung :: coordinateness Beipflichtende :: assenter Beipflichtenden :: assenters Beirat :: advisory council Beischlaf :: cohabitation Beisetzungen :: burials Beisitzer :: assessor Beispiel :: example Beispiel :: instance z.B., zum Beispiel :: e.g., exempli gratia zum Beispiel :: for instance Beispiel, Vorbild :: example Beispiele :: examples Beispiellosigkeit, Einzigartigkeit :: singularity Beispiellosigkeiten :: singularities Beissende :: pungency Beistaende :: assistances Beistand :: assistance Beitraege :: contributions Beitrag :: contribution Beitrag :: due Beitritt :: accedence Beitrittsantrag :: application for membership Beitrittsgegner :: anti marketeer Beitrittsklausel :: accession clause Beitrittslaender :: acceding countries Beitrittsverhandlungen :: accession talks Beiwagen, Seitenwagens :: side cars Beiwort :: epithet Beiworte :: epithets Beizkraefte :: causticities Beizkraft :: causticity Beizmittel :: corrosives Bejahung :: affirmation Bejahungen :: affirmatives Bekaempfung, kaempfen :: combat Bekaempfungen, bekaempft :: combats Bekannten :: kith Bekanntgabe, Veroeffentlichung :: publication Bekanntmachung :: announcement Bekanntmachung :: circularization Bekanntmachung :: proclamation Bekanntmachung, Offenlegung :: disclosure Bekanntmachungen :: proclamations Bekanntschaft :: acquaintance Bekanntschaft :: acquaintanceship Bekanntschaft :: aquaintance Bekanntschaften :: acquaintances Bekehrungseifer :: proselyte Bekennen Sie sich schuldig? :: Do you plead guilty? Bekenntnis :: avowal Bekenntnis :: confession Bekenntnisse :: avowals Bekenntnisse :: confessions Beklagte :: respondent Beklagter, Angeklagter, Angeklagte :: defendant Bekleidungsindustrie :: apparel industry Bekleidungsindustrie :: clothing industry Bekleidungsindustrien :: clothing industries Beklemmungen, Aengstlichkeiten :: anxieties Bekraeftigung :: affirmation Bekraeftigungen :: affirmations Belaestigung :: annoyance Belaestigung :: inconvenience Belaestigung :: nuisance Belaestigung :: molestation Belaestigung :: pestering sexuelle Belaestigung :: sexual harassment Belaestigungen :: annoyances Belag :: facing Belag, Film, Schicht :: film Belagerer :: besieger Belagerung :: besiegement Belagerung :: siege Belagerungen :: besiegements Belagerungen :: sieges Belagerungszustaende :: states of siege Belagerungszustand :: state of siege Belanglosigkeit :: immaterialness Belanglosigkeit :: irrelevance Belanglosigkeiten :: irrelevances Belastung :: encumbrance Belastung, Verschuldung :: encumbrance Belastungen :: encumbrances Belastungen, belastet :: burdens Belastungsprobe :: severe test Belastungswiderstand :: ballast resistance Belastungszeuge :: witness for the prosecution Belastungszeugen :: witnesses for the prosecution Belebung :: enlivenment Belebung :: vitalization Belebung :: vivification Belebungen :: vitalizations Belebungen :: vivifications Beleg :: voucher Beleg, Anzeichen, Hinweis :: evidence Beleg, Originalbeleg, Zahlungsbeleg, Zeuge :: voucher Belege :: vouchers Belegen (Geraet, Speicherplatz), erfassend :: seizing Belegexemplar :: specimen copy Belegleser :: document reader Belegschaft :: personnel Belegschaft :: straff Belegschaft :: work force Belegschaft, Stab, Stock :: staff Belegschaften, anstellens, Lehrerkollegiums, stellt a :: staffs Belegschaftsdaten :: personnel records Belegsortierer :: document sorter Belegstellen, Instanzen :: instances Belegung (Geraet, Speicherplatz), Beschlagnahme :: seizure Belegung :: occupancy Belegung, Zuordnung, Zuweisung, Zuteilung :: allocation Belegzeit, Funktionszeit :: action period Belehnte :: feoff Belehnter :: feoffee Belehntes :: feoffs Belehrung :: indoctrination Beleibtheit :: corpulence Beleibtheit :: fatness Beleibtheit :: stoutness Beleidigung :: indignity Beleidigung :: libel Beleidigung :: offence Beleidigung :: offense Beleidigung :: scathe Beleidigung, Vergehen :: offence Beleidigung; Vergehen :: offence Beleidigungen :: indignities Beleidigungen :: wrongs Belesenheit :: wide reading Belesenheit, Gelehrsamkeit :: erudition Beleuchter :: illuminator Beleuchter :: illuminators Beleuchtung :: illumination Beleuchtung :: lighting Beleuchtung, Beleuchtungsstaerke :: illumination Beleuchtung, anzuendend :: lighting Beleuchtungen :: lightings Beleuchtungen, Lichter :: lights Beleuchtungsdichte :: irradiance Beleuchtungsstaerke :: illuminance Beleuchtungstechnik :: lighting technology Belgien :: belgium Belichtungsdauer :: duration of exposure Belichtungsmesser :: exposure meter Belichtungsmesser :: light meter Belichtungstabelle :: exposure table Belichtungszeit :: exposure time Beliebtheit, Popularitaet :: popularity Beliebtheiten :: vogues Bellende Hunde beissen nicht. :: His bark is worse than his bite. Beller :: barker Beller :: barkers Belohnung :: remuneration Belohnung :: reward Belohnung, Ehrenpreis :: prize Belohnungen :: rewards Belohnungen, Ehrenpreise :: prizes Belueftung, Entlueftung :: ventilation Belustigung :: merriment Belustigung :: merrymaking Belustigung, Vergnuegung :: amusement Belustigungen :: merriments Bemerkung :: remark Bemerkung, Erlaeuterung :: comment Bemitleidung :: commiseration Bemuehe dich nicht! :: Don't bother! Bemuehung :: endevour Bemuehung, Anstrengung :: endeavour Bemuehungen :: efforts Benachrichtigung :: apprisement Benachrichtigungen, Informationen :: informations Benachteiligung, Nachteil :: disadvantage Benachteiligungen, Schaden :: disadvantages Benchmark-Tests :: benchmarks Benchmark-Tests(Zeit) :: benchmarks Benedikt :: benedict Benediktiner :: benedictine Benediktinerinnen, Benediktinern :: benedictines Benehmen :: behaviour Benehmen :: demeanor Benehmen :: demeanour Benehmen :: deportment Benehmen :: discipline Benehmen, Verhalten, benehmen :: behavior Benehmen; Betragen; Verhalten :: behaviour Benennung :: naming Benennung, Konfession :: denomination Benennungen :: appellations Benennungen, Konfessionen :: denominations Bengel :: urchin Bengel :: urchins Bengel, Gauner :: rascal Bengels :: urchins Benommenheit :: numbness Benutzer :: user Benutzer :: users Benutzerakzeptanz :: user acceptance Benutzeranfangskennsatz :: user header label Benutzeranforderung :: user requirement Benutzeranwendung :: user application Benutzeraufruf :: user call Benutzerbibliothek :: user library Benutzerdokumentation :: user documentation Benutzerebene :: user level Benutzerfuehrung durch Menue :: menu prompt Benutzerfunktion :: user function Benutzerhandbuch :: user guide Benutzerhandbuch :: user manual Benutzerkennsatz :: user label Benutzerkennzeichen :: user identification Benutzerklasse :: class of service Benutzerklasse :: user class Benutzerkontrolle :: user control Benutzeroberflaeche :: user interface Benutzers :: user's Benutzerstation :: user terminal Benutzungen :: uses benzin gas Benzin :: benzine Benzin :: gas Benzin :: gasoline Benzin :: gasoline [AE]; petrol [BE] Benzin :: petrol Benzinhunne, Autowildling :: teenicider Benzinkanister :: jerrycan Benzinkanister :: petrol can Benzinmotor :: petrol engine Benzintank :: petrol tank Benzinuhr :: fuel consumption gauge Benzinverschwender :: gas guzzler Benzol :: benzene Beobachter :: observer Beobachtung :: observation Beobachtungen :: observations Beobachtungsgabe :: power of observation Beobachtungsposten :: observation post Beobachtungsstation :: observation ward Bequemheit :: cushiness Bequemlichkeit :: accommodativeness Bequemlichkeit :: comfort Bequemlichkeit, Ruhe :: ease Bequemlichkeit; Trost :: comfort Berater :: adviser Berater :: advisers Berater :: advisor Berater :: consultant Berater :: consulter Berater fuer Druckangelegenheiten :: printing consultant Beratung :: consultation Beratung :: consulting service Beratung :: counsel Beratung, Ratschlag, Hinweisgabe :: advice Beratungen :: consultations Beratungen :: counsels Beratungsfirma :: business consultancy Beratungsstelle :: information centre Beratungsstellen :: information centres Beratungstaetigkeit :: advisory activity Beratungsvertrag :: advisory contract Beraubung :: divestment Beraubung :: robbery Beraubungen :: robberies Berechenbarkeit :: calculability Berechenbarkeit :: computability Berechenbarkeit :: countability Berechnung :: calculation Berechnung :: computation Berechnung, Konto, Forderung :: account Berechnung, Rechnung, Zaehlung :: reckoning Berechnung, abzaehlend :: counting Berechnungen :: calculations Berechnungen :: computations Berechnungen :: countings Berechnungsverfahren :: arithmetic technique Berechtigung, Gewaehr, Gewaehrleistung, Garantie :: warranty Berechtigungsgruppe :: authorization group Berechtigungskennzeichen :: authorization identification Berechtigungsklasse :: authorization category Berechtigungsmarkierung :: authorization flag Berechtigungsmaske :: authorization mask Berechtigungsnachweis :: credential Berechtigungspruefung :: authorization check Berechtigungsschein :: qualification certificate Beredsamkeit :: eloquence Bereich :: purview Bereich :: range Bereich :: scope Bereich, Region :: region Bereich, Sphaere :: sphere Bereich, bestimmter Bereich :: area Bereich, klassifizieren :: range Bereich/Flaeche :: area Bereich/Oszilloskop :: scope Bereiche :: purviews Bereiche, Sphaeren :: spheres Bereiche, Zustaendigkeitsbereiche :: scopes Bereichsadresse :: area address Bereichsanfang :: area start Bereichsangabe :: area specification Bereichsaufloesung :: area deallocation Bereichsdefinition :: area definition Bereichsgrenze :: area boundary Bereichskennzeichen :: area flag Bereichskontroller :: area controller Bereichsmatrix :: area matrix Bereichsvariable :: array variable Bereichsvariable, lokale Variable :: area variable Bereichsvereinbarung, Matrixvereinbarung :: array declaration Bereichszuweisung :: area allocation Bereifung, ermuedet :: tires Bereifungen :: tyre equipments Bereinigung :: garbage Bereitschaft :: preparedness Bereitschaft :: readiness Bereitschaft, Gewandtheit :: readiness Bereitschaftsdienst :: on-call service Bereitschaftsdienst :: stand duty Bereitschaftsdienste :: stand duties Bereitschaftssignal :: attention interrupt Bereitschaftssystem (bei Ausfall) :: backup system Bereitschaftszeit :: standby time Bereitstellung, Versammlungen :: assemblies Bereitstellung, formierend :: forming up Bereitstellungen, Vorkehrungen :: provisions Bereitstellungsflugplatz :: marshalling-airfield Bereitstellungskonto :: appropriation accound Bereitstellungsraum :: assembly area Bereitstellungsraum :: marshalling-area Bereitwilligkeit :: alacrity Bereitwilligkeit :: promptness Bereitwilligkeit :: willingness Berg :: mount Berg :: mountain Berg [pl: Gebirge] :: mountain Berg und Talbahn :: roll coaster Bergarbeiter, Bergmann :: miner Bergbahn :: mountain railway Bergbau :: mining Bergbewohner :: mountaineer Bergbewohner, Hochlandbewohner, Hochlaender :: highlander Berge :: mountains Berge :: mounts Bergfuehrer :: mountain guide Berghaenfling :: twite Berghang :: mountainside Bergkette :: mountain range Bergkrankheit :: mountain sickness Bergkristall :: rock crystal Bergleute :: colliers Bergmaenner :: pitmen Bergmann :: collier Bergmann :: pitman Bergpredigten :: sermons on the Mount Bergruecken :: ridge Bergrutsch, Erdrutsch :: landslide Bergschlucht :: glen Bergschlucht :: gulch Bergschluchten :: glens Bergschluchten :: gulches Bergschuh :: climbing boot Bergspitze :: hilltop Bergspitze :: mountain peak Bergspitze :: mountaintop Bergsteigen, Bergsteigerei :: mountaineering Bergsteiger, Bergsteigerin :: climber Bergung, Errettung, Rettung :: rescue Bergungen :: rescues Bergungsarbeit :: rescue work Bergwerk :: colliery Bergwerk :: mine Bergwerk; mein; meine; meiner; meines :: mine Bericht :: bulletin Bericht :: report Bericht erstatten :: to make a report Bericht; Konto; Rechnung; Ursache :: account Berichte :: reports Berichterstatter :: reporter Berichterstatter :: reporters Berichterstattung :: coverage Berichterstattung, Erfassung :: coverage Berichtigung :: adjustment Berichtigung :: amendment Berichtigung, Verbesserung :: rectification Berichtigungs :: correctional Berichtigungsbuchung :: adjusting entry Berichtigungshaushalt :: amended budget Berieselungsanlage :: sprinkler Berieselungsanlagen :: sprinklers Bernstein :: amber Bernsteine :: ambers Berryllium :: beryllium Beruehmtheit :: celebrity Beruehmtheit :: famousness Beruehmtheit :: illustriousness Beruehmtheiten :: celebrities Beruehmtheiten, beruehmte Personen :: celebrities Beruehrung :: touch Beruehrungsbildschirm :: touch-screen Beruehrungsflaeche :: contact surface Beruehrungslinien, Tangenten :: tangents Beruehrungspunkt :: point of contact Beruf :: profession Beruf, Beschaeftigung, Besetzung :: occupation Beruf, eintauschen, Handel, Geschaeft :: trade Beruf; Beschaeftigung; Besetzung :: occupation Beruf; Stand :: profession Berufberatungen :: vocational guidances Berufe :: professions Berufe :: rackets Berufer :: appointer Berufsausbildung :: professional training Berufsausuebung :: professionalism Berufsbekleidung :: working clothes Berufsberater :: careers officer Berufsberatung :: vocational guidance Berufsboxer :: prizefighter Berufskrankheit :: occupational disease Berufsoffizier :: regular officer Berufsschreiber :: scrivener Berufsschule :: vocational school Berufssoldat :: lifer Berufung :: vocation Berufung, anrufend :: calling Berufungen :: callings Berufungen :: vocations Berufungsgericht :: court of appeal Berufungsgerichte :: courts of appeal Berufungsrecht :: right of appeal Berufungsrechte :: rights of appeal Beruhigung :: pacification Beruhigung :: sedation Beruhigungen :: sedations Beruhigungsmittel :: depressant Beruhigungsmittel :: downer Beruhigungsmittel :: placebos Beruhigungsmittel :: sedative Beruhigungsmittel :: sedatives Beruhigungsmittel :: suppressant Beruhigungsmittel :: tranquilizer Beruhigungsmittel :: tranquillizer Beruhigungsmittel :: tranquillizers Beruhigungsmitteln :: depressants Beruhigungsmitteln :: sedatives Beruhigungsmitteln :: suppressants Beruhigunsmittel :: tranquilizers Besaenftigkeit :: soothingness Besaenftigung :: mollification Besaetigungen :: verifications Besaetze :: trimmings Besatzung :: garrison Besatzungen :: crews Besatzungen :: garrisons Beschaedigung :: damage Beschaedigung :: injury Beschaeftigte :: employees Beschaeftigtsein :: busyness Beschaeftigung :: employ Beschaeftigung :: employmen Beschaeftigung :: employment Beschaeftigung :: occupation Beschaeftigungen :: employments Beschaeftigungsabweichung :: activity variance Beschaeftigungsgrad :: activity level Beschaemung :: abashment Beschaemung, Erniedrigung :: humiliation Beschaemungen, Erniedrigungen :: humiliations Beschaffenheit :: habit Beschaffenheit, Gewohnheit :: habit Beschaffenheit, Natur :: nature Beschaffenheiten, Staaten :: states Beschaffung, Besorgung :: procurement Beschaffungswert, Anschaffungswert :: acquisition value Beschauer :: Viewers Beschauer :: viewers Beschaulichkeit, Stille :: tranquillity Bescheid geben :: to let know Bescheidenheit :: conservativeness Bescheidenheit :: humility Bescheidenheit :: modesty Bescheidenheiten :: modesties Bescheinigung :: attestation Bescheinigung :: certificate Bescheinigung :: certification Bescheinigung, Beurkundung :: certification Bescheinigungen :: certifications Bescherung :: a nice mess Bescherung :: state of affairs Beschichtung :: dip Beschiessung :: bombardment Beschimpfung :: invectiveness Beschimpfung :: vituperation Beschimpfungen :: invectivenesses Beschimpfungen :: vituperations Beschimpfungen :: wiggings Beschlag :: metal fittings Beschlagenheit, Tuechtigkeit :: proficiency Beschlagnahme :: impressment Beschlagnahmen :: seizures Beschlagnahmung :: impoundment Beschlagnahmungen :: impoundments Beschleuniger :: accelerator Beschleuniger, Katalysator :: catalyst Beschleunigern, Katalysatoren :: catalysts Beschleunigung :: acceleration Beschleunigungsregelung :: acceleration control Beschluss :: solutions Beschluss, Bestimmtheit :: determination Beschlussunfaehigkeit :: absence of quorum Beschmutzer :: defiler Beschmutzern :: defilers Beschmutzung :: mudslinging Beschneiden :: trimming Beschneidung :: circumcision Beschoenigung :: palliation Beschoenigungen :: extenuations Beschotterung :: metaling Beschotterung :: metalling Beschraenktheit :: narrowness Beschraenktheiten :: narrownesses Beschraenktheiten :: stupidities Beschraenkung :: limit Beschraenkung :: restriction Beschreibbarkeit :: descriptiveness Beschreiber :: describer Beschreiber :: descriptor Beschreibung :: description Beschreibung :: descriptions Beschreibung :: specification Beschreibung, Schilderung :: description Beschreibung; Art :: description Beschreibungen :: Descriptions Beschreibungen :: descriptions Beschreibungen, Schilderungen :: descriptions Beschriftung :: lettering Beschriftung, beklebend, etikettierend :: labelling Beschriftungen :: letterings Beschuetzer :: buckler Beschuetzer :: guardian Beschuetzer :: paladin Beschuetzers :: bucklers Beschuldigen Sie nicht den Falschen! :: Don't put the saddle on the wrong horse! Beschuldigung :: imputation Beschuldigung :: incrimination Beschuldigung, Unterstellung :: imputation Beschuldigungen :: imputations Beschuss :: shelling Beschwerde :: administrative appeal Beschwerde :: complaint Beschwerde :: grievance Beschwerde; Klage; Krankheit :: complaint Beschwerdefuehrer :: appellant Beschwerdefuehrer :: protester Beschwerden :: complaints Beschwerden :: discomforts Beschwerden :: grievances Beschwichtigung :: placation Beschwichtigungspolitik :: appeasement Beschwoerung :: conjuration Beschwoerung :: incantation Beschwoerungen :: conjurations Beschwoerungen :: evocations Beschwoerungen :: incantations Beseitigung :: deletion Beseitigung :: disposal Beseitigung :: elimination Beseitigung :: removal Beseitigung, Erledigung :: settling Beseitigungen :: obviations Besen :: besom Besen :: besoms Besen :: broom Besen :: brooms Besen, Auskehrer :: broom Besenpfrime :: brooms Besenstiel :: broom sick Besenstiel :: broomstick Besenstiele :: broomsticks Besessenheit :: obsession Besessenheiten :: obsessions Besetzer :: occupant Besetzer :: occupants Besetzt-Meldung :: all trunks busy Besetztzeichen :: engaged signal Besetzung :: allocation Besetzung :: translation Besetzungen :: occupations Besichtigung :: perambulation Besichtigung :: sightseeing Besichtigung, schaulustig :: sightseeing Besichtigungen :: sightseeings Besiedler :: colonialist Besiedler :: colonizer Besiedlern :: colonialists Besinnung, Spiegelbild :: reflection Besinnungslosigkeit, Bewusstlosigkeit :: unconsciousness Besitz :: holdings Besitz :: possession Besitz :: tenure Besitz erwerben :: acquire possession Besitz, Bereich :: domain Besitz-, Eigentum erwerben :: acquire property Besitz; Besessenheit :: possession Besitze :: tenures Besitzer :: holders Besitzer :: occupier Besitzer :: owner Besitzer :: owners Besitzer :: possessor Besitzer :: possessors Besitzer :: proprietor Besitzergreifung :: occupancy Besitzergreifungen :: occupancies Besitzerinnen, Besitzers :: owners Besitzgier :: possessiveness Besitznahmen :: appropriations Besitzstoerung, Eindringen :: intrusion Besitztitel :: tenure Besitztiteln :: tenures Besitztum, Grundbesitz, Gutshof :: estate Besitzuebertragung :: demise Besitzuebertragungen :: demises Besoffene :: lush Besoffenen :: lushes Besoffenheit :: jaggedness Besoldung, Gehalt :: salary Besoldungen, Gehaelter :: salaries Besonderheit :: distinctiveness Besonderheit :: particularity Besonderheit :: separability Besonderheit :: specialty Besonderheiten :: particularities Besonderheiten :: specialties Besonderheiten :: specifics Besonnenheit :: deliberateness Besonnenheit :: prudence Besorgnis :: apprehensiveness Besorgnis :: solicitude Besorgnisse :: apprehensivenesses Besorgtheit :: solicitousness Besorgtheit :: solicitude Besorgung :: errand Besorgungen :: procurements Besorgungen machen :: to run errands Besprechung, Diskussion :: discussion Besserung :: betterment Besserung; Verbesserung; Fortschritt :: improvement Besserungen :: betterments Besserungsanstalt :: reformatory Besserungsanstalten :: reformatories Besserwisser :: faultfinder Besserwisser :: wiseacre Besserwissern :: wiseacres Bestaende :: stocks Bestaende auffuellen :: accumulate inventories Bestaendigkeit :: constancy Bestaendigkeit :: fixity Bestaendigkeit :: invariance Bestaendigkeit :: perpetualness Bestaendigkeit :: resistiveness Bestaendigkeiten :: steadinesses Bestaetiger :: certifier Bestaetigung :: confirmation Bestaetigung :: corroboration Bestaetigung :: ratification Bestaetigung :: validation Bestaetigung, Erkennung :: recognition Bestaetigung, Quittung, Rueckmeldung :: acknowledgement Bestaetigungen :: corroborations Bestaetigungen :: validations Bestaetigungs-Taste, Quittungs-Taste :: acknowledgement key Bestaetigungsmeldung :: acknowledgement message Bestaetigungsvermerk, Pruefungsbericht :: audit certificate Bestandsaufnahme :: stock taking Bestandsaufnahme :: stock-check Bestandsaufnahme :: stocktaking Bestandsaufnahmen, Inventare :: inventories Bestandskonto :: stock-account Bestandskonto, Aktivkonto :: asset account Bestandteil :: component Bestandteil :: ingredient Bestandteile :: ingredients Bestatter :: mortician Bestatter :: morticians Bestattungsinstitut :: undertaker Bestattungsinstitute :: undertakers Bestecher :: briber Bestechers :: bribers Bestechlichkeit :: corruptibility Bestechung :: bribery Bestechung :: corruption Bestechung, Korruption :: corruption Bestechung, bestechen :: bribe Bestechungen :: briberies Bestechungen :: corruptions Bestechungsgelder, besticht :: bribes Besteck, Essbesteck :: cutlery Bestecke :: sets of cutlery Bestell :: teleshopping Bestellbetrag :: amount of the order Bestellbuch :: order book Bestellung :: mail-order Bestellung bestaetigen :: confirm an order Bestellungen :: orderings Bestellungen :: tillages Bestellungen, Buchungen :: bookings Bestellzettel :: call slip Besten :: bests Besteuerung :: taxation Besteuerung, Steuerveranschlagung :: taxation Besteuerungen :: taxations Bestialitaet :: bestiality Bestialitaeten :: bestialities Bestie :: beast Bestimmtheit :: definiteness Bestimmtheit :: determinateness Bestimmtheit :: dogmaticalness Bestimmtheit :: positiveness Bestimmung :: appointment Bestimmung :: destiantion Bestimmung :: determination Bestimmungen :: appointments Bestimmungen :: designations Bestimmungen :: determinations Bestimmungsflughafen :: airport of destination Bestimmungslaender :: countries of destination Bestimmungsland :: country of destination Bestimmungsort :: destination Bestrafer :: castigator Bestrafer :: chastiser Bestrafer :: chastisers Bestrafung, Strafe :: punishment Bestrafung, Zuechtigung :: penalisation Bestrahlung :: irradiation Bestseller, Erfolgsautor :: best seller Bestueckung :: mounting Bestueckung, Unterbringung :: placement Bestueckungsplan :: layout diagram Bestueckungsseite einer Platine :: component side Bestuerzung :: consternation Bestuerzung, erschrecken :: dismay Bestuerzungen :: consternations Bestuerzungen :: trepidations Besuch :: visit Besuch :: visitation Besuche :: visitations Besuche, Heimsuchungen :: visitations Besucher :: caller Besucher :: visitor Besucher :: visitors Besucher, Besuchers :: visitor Besucherinnen, Besuchern :: visitors Besuchszeit :: visiting hours Betaeubung :: anaesthetization Betaeubung :: anesthetization Betaeubung :: stupefaction Betaeubung :: torpidity Betaeubung, Narkose :: anaesthesia Betaeubungsmittel :: anesthetic Betaeubungsmittel :: narcotics Betaeubungsmittel, narkotisch :: narcotic Betaeubungsmitteln, Betaeubungsmittel :: narcotics Betastung :: palpation Beteiligung :: advocation Beteiligung, Teilnahme :: participation Beteiligungserwerb :: acquisition of stock Beteiligungsgesellschaft :: associated company Beteiligungsquote :: amount of holding Beteuerung :: asseveration Beteuerungen :: asseverations Beteuerungen :: protestations Betitelung, Benennung, titulierend :: titling Betoerung :: infatuation Beton :: concrete Betontheit :: demonstrativeness Betonung :: accent Betonung :: accentuation Betonung :: emphasis Betonungen :: emphases Betonungszeichen :: stress mark Betrachter :: viewer Betrachterinnen, Betrachters :: viewers Betrachtung :: contemplation Betrachtung :: inspection Betrachtung :: meditation Betrachtungen :: considerations Betrachtungen :: meditations Betrachtungswinkel :: viewing angle Betraege :: amounts Betrag :: amount Betrag :: amount dude Betrag erhalten :: payment received Betrag, Menge :: quantum Betrag, Summe, Menge :: amount Betragsabweichung :: amount deviation Betragsaufbereitung :: amount editing Betragsausrechnung :: amount calculation Betragsberechtigung :: amount authorization Betragsberichtigung :: amount adjustment Betragseingabe :: amount input Betragsfeld :: amount field Betragskontierung :: amount posting Betragskorrektur :: amount correction Betragszuordnung :: amount allocation Betreiber :: carrier Betreibung :: prosecution Betreten des Rasens verboten :: keep off the grass! Betreuung von Kunden :: support service Betreuungen, Sorgen :: cares Betrieb :: carried on Betrieb :: deadausser Betrieb :: mode Betrieb :: operating Betrieb :: operation; service Betrieb in Sperrichtung :: reverse-biasing Betrieb, hin und her eilen :: bustle Betriebe :: undertakings Betriebe, standhaft :: firm Betriebs :: operating Betriebsanleitung, Einfuehrung :: guide book Betriebsart :: operating mode Betriebsart Automatik :: automatic mode Betriebsart Einrichten :: initial setting mode Betriebsart Hand :: manual mode Betriebsart Schrittsetzen :: step setting mode Betriebsart Teilautomatik :: semi-automatic mode Betriebsart Tippen :: inching mode Betriebsartenwaehler :: mode selector Betriebsassistent :: assistant to works manager Betriebsauftrag :: business order Betriebsausfall :: failure Betriebsausfluege :: works outings Betriebsausflug :: annual works outing Betriebsausflug :: works outing Betriebsbedingungen :: service conditions Betriebsbereitschaft :: state of readiness Betriebsdatenerfassung :: factory data capture Betriebsdatenerfassung :: industrial data capture Betriebsdauer, Betriebszeit :: operating time Betriebserde :: signal ground Betriebsfaehigkeit, Gebrauchsfaehigkeit :: serviceability Betriebskapital :: rolling capital Betriebskosten :: running costs Betriebskosten :: working expenses Betriebskosten, Betreibungskosten :: operating costs Betriebsmittel :: resources Betriebsmittel, Hilfsmittel :: resource Betriebsmittelzeit :: available machine time Betriebsraete :: works councils Betriebsrat :: works council Betriebsratsvorsitzender :: shop chairman Betriebsratsvorsitzender :: shop steward Betriebssicherheit :: reliability Betriebsspannung :: operating voltage Betriebsstaette :: industrial premises Betriebssystem :: dos Betriebssystem :: operating system Betriebssystem :: operatingsystem Betriebstaktfrequenz :: operating clock frequency Betriebstemperatur :: operating temperature Betriebsunfall :: shop-accident Betriebswirtschaft :: managerial-economics Betriebswirtschaftler :: business economist Betriebswirtschaftslehre :: industrial management Betriebszeit :: attended time Betriebszeit :: operation time Betriebszeit :: power-on time Betriebszeit :: up time Betriebszeit :: uptime Betriebszeit, Pflicht :: duty Betriebszweig :: branch of industry Betriebszweige :: branches of industry Betroffenheit :: concernment Betroffenheit, Schock :: shock Betroffenheiten, Schocks :: shocks Betruebtheit :: sorriness Betrueger :: beguiler Betrueger :: beguilers Betrueger :: blackleg Betrueger :: blacklegs Betrueger :: cheater Betrueger :: diddler Betrueger :: impostor Betrueger :: impostors Betrueger :: peculator Betrueger :: peculators Betrueger, Schwindler :: swindler Betruegerei :: fraudulence Betruegerei :: trickery Betruegerei :: underhandedness Betruegerei :: victimization Betruegerei, betruegen :: swindle Betruegereien :: deceits Betruegereien :: frauds Betruegereien :: fraudulences Betruegereien :: impostures Betruegereien :: trickeries Betruegereien :: underhandednesses Betruegereien :: victimizations Betruegereien, betruegt :: swindles Betruegern :: diddlers Betruegern, Schwindlern :: swindlers Betrug :: amounted Betrug :: bamboozlement Betrug :: confidence trick Betrug :: deceit Betrug :: delusiveness Betrug :: fraud Betrug :: imposture Betrunkene :: drunkenly Betrunkene, Saeufer :: drunkard Betrunkenen :: drunks Betrunkenheit, Trunkenheit :: drunkenness Bett :: bed Bett, Lager, Beet, betten, setzen :: bed Bettbezug :: plumeau case Bettdecke :: bedspread Bettdecke :: blanket Bettdecke :: coverlet Bettdecken :: bedspreads Bettdecken, Wolldecken :: blankets Bettelbrief :: begging letter Bettelbriefe :: begging letters Bettelei :: mendicancy Betteleien :: mendicancies Bettelmoench, Bettler :: mendicant Betten :: beds Bettflasche :: hot water bottle Bettgestell :: bedstead Bettler :: beggar Bettler :: beggars Bettler :: lazar Bettler :: panhandler Bettler, Kerl, an den Bettelstab bringen :: beggar Bettlerin :: beggars Bettpfanne :: bedpan Bettstelle :: bedstead Bettstellen :: bedsteads Bettuch, Blatt :: sheet Bettueberzuege :: bed ticks Bettueberzug :: bed tick Bettwaesche :: bedclothes Beugemuskel :: flexor Beugemuskeln :: flexors Beugung :: flection Beugung, Brechung, Diffraktion :: diffraction Beugungen :: flections Beugungen :: flexions Beulen :: bubonic Beulen :: dents Beulen, stossen :: bumps Beulenpest :: buboplague Beunruhigung :: agitation Beunruhigung :: harassment Beunruhigung :: perturbation Beunruhigung, Stoerung :: disturbance Beurteilungskriterien :: appraisal factors Beute :: booties Beute :: booty Beute :: prey Beute :: swag Beutel :: sac Beutel :: sacs Beutel, Tasche, Sack :: bag Beuteltiere :: marsupials Bevoelkerung :: population Bevoelkerungsdichte :: density of population Bevoelkerungsdichte :: populousness Bevoelkerungsexplosion :: population explosion Bevoelkerungspolitik :: population policy Bevoelkerungsueberschuss :: population surplus Bevollmaechtigte :: assignees Bevollmaechtigten :: authorizers Bevollmaechtigten :: plenipotentiaries Bevollmaechtigter :: attorney Bevollmaechtigter :: authorizer Bevollmaechtigter :: commissioner Bevollmaechtigter :: plenipotentiary Bevollmaechtigter, Abtretungsempfaenger :: assignee Bevorrechtigung :: precemption Bevorzugung :: preferableness Bevorzugung, Vorliebe :: preference Bewachung :: custody Bewachungen :: custodies Bewaehrung :: probation Bewaehrungsaufstieg :: automatic progression Bewaehrungsfrist :: period of probation Bewaehrungsfrist :: probation period Bewaesserung :: irrigation Bewaesserungsanlage :: irrigation plant Bewaesserungsanlagen :: irrigation plants Bewaesserungsgraben :: feeder Bewaesserungsgraeben :: feeders Bewaffnung :: armament Bewaffnung :: arms Bewahrer :: preserver Beweggrund :: Motivation Beweggrund :: motivation Beweggrund :: motive Beweglichkeit :: flexibilty Beweglichkeit :: maneuverability Beweglichkeit :: mobility Beweglichkeit :: movability Beweglichkeit :: volubility Beweglichkeit, Tragbarkeit :: mobility Beweglichkeit, Ueebertragbarkeit :: portability Beweglichkeiten :: mobilitys Beweglichkeiten :: movableness Bewegtbild :: moving image Bewegtbild.. :: full-video Bewegtheit :: choppiness Bewegung :: motion Bewegung :: move Bewegung :: movement Bewegung; Antrag :: motion Bewegung; Aufregung :: stir Bewegungen :: locomotions Bewegungen :: motions Bewegungen :: movements Bewegungs Zeit Untersuchung :: motion study Bewegungsanalyse :: micromotion study Bewegungsfreiheit :: liberty of action Bewegungshaeufigkeit :: activity ratio Bewegungshaeufigkeit einer Datei :: activity rate Bewegungsloskeit :: motionlessness Bewegungsreibung :: dynamic friction Bewegungszeit :: flight time Beweis :: proof Beweis; Probeabzug; sicher; undurchdringlich :: proof Beweisaufnahme :: hearing of evidence Beweisaufnahmen :: hearings of evidence Beweisbarkeit :: demonstrability Beweisfuehrung, Schlussfolgerung :: argumentation Beweiskraft :: conclusiveness Beweiskraft :: probative force Beweisstueck :: piece of evidence Bewerber :: applicant Bewerber :: candidate Bewerber :: contender Bewerber, Antragsteller :: applicant Bewerberinnen :: enrollees Bewerbern :: solicitors Bewerbung :: candidacy Bewerbung :: solicitation Bewerbung; Gesuch; Anwendung :: application Bewerbungen :: candidacies Bewerbungsschreiben :: letter of application Bewertung :: assessment Bewertung :: benchmark Bewertung :: valuation Bewertung :: weighing Bewertung :: weighting Bewertung zu Durchschnittspreisen :: average cost method Bewertung, Leistungsfaehigkeit :: rating Bewertung, Leistungsvergleich bei DV-Systemen :: benchmark test Bewertung, Wertung :: valuation Bewertungen, Wertungen :: valuations Bewertungsgebuehr :: appraisal fee Bewertungsprogramm :: benchmark program Bewertungsueberschuss :: appreciation surplus Bewilligung, bewilligen :: grant Bewilligungen, bewilligt :: grants Bewilligungsrecht :: appropriation power Bewilligungsvorlage :: appropriations bill Bewilligungszeitraum :: appropriation period Bewirtschaftung :: rationing Bewoelkung, Wolken :: clouds Bewohnbarkeit :: habitability Bewohnbarkeit :: inhabitability Bewohnbarkeit, Bewohnbarkeiten :: habitableness Bewohner :: denizen Bewohner :: dweller Bewohner :: inhabitant Bewohner :: inhabiters Bewohner :: occupant Bewohnern :: denizens Bewohnern :: dwellers Bewunderung :: admiration Bewusstsein :: awareness Bewusstsein :: consciousness Bezahlung :: contributation Bezahlung :: payment Bezahlung; Lohn :: to pay (paid, paid) Bezahlung; Verguetung :: payment Bezauberung :: enchantment Bezauberung, Verzauberung :: enchantment Bezeichner :: designator Bezeichner :: identifier Bezeichner :: identifiers Bezeichner erwartet :: identifier expected Bezeichnung :: appellation Bezeichnung :: designating Bezeichnung :: designation Bezeichnung :: notation Bezeichnung, Bedeutung :: denotation Bezeichnungen :: notations Bezeugung :: testimony Bezeugungen :: testimonies Beziehung :: relation Beziehung :: relationship Beziehung, Relation :: relational Beziehung; Verwandtschaft :: relation Beziehungen :: dealings Beziehungen :: relations Beziehungen :: relationships Beziehungen spielen lassen :: to pull strings Beziehungsreichtum :: evocativeness Bezirk :: borough Bezirk :: canton Bezirk :: district Bezirk :: precinct Bezirk, Stadtgemeinde :: borough Bezirk, Stromkreis, Schaltung :: circuit Bezirk; Kreis; Landstrich :: district Bezirke :: cantons Bezirksdirektor :: agency superintendent Bezogene :: drawee Bezug :: reference Bezug nehmen, verweisen :: refer Bezug nehmen, verweisen auf :: refer to Bezugnahme, Belegstelle :: quotation Bezugnahme, Hinweis :: reference Bezugsart :: acquisition type Bezugsberechtigter :: allottee Bezugsdaten :: acquisition data Bezugskostenbetrag :: amount of delivery costs Bezugsmass :: absolute measurements Bezugsnebenkosten :: additional delivery costs Bibel :: bible Bibelspruch :: verse from the Bible Bibelsprueche :: verses from the Bible Biber :: beaver Biber :: beavers Biberratte :: nutria Bibliograph :: bibliographer Bibliographie :: bibliography Bibliographien :: bibliographies Bibliothek :: library Bibliothekar :: librarian Bibliothekare :: librarians Bibliotheken :: libraries Bidschirmtabelle, Tabellenkalkulation :: spead sheet Biegbarkeit :: bending property Biegen :: flexure Biegespannung :: flexural stress Biegeversuch :: flexural test Biegewelle :: flexible shaft Biegsamkeit :: limberness Biegsamkeit :: pliability Biegsamkeit :: pliancy Biegsamkeiten :: pliantness Biegung :: flexuosity Biegung :: inflexion Biegung, Flexion :: inflection Biegung; Kurve :: bend Biegungen :: bends Biegungen :: inflexions Biegungen :: turnings Biegungen, Flexionen :: inflections Biene :: bee Biene :: cootie Biene, Wettbewerb :: bee Bienen :: bees Bienenhaeuser :: apiaries Bienenhaeuser :: bee houses Bienenhaus :: apiary Bienenhaus :: bee house Bienenkoenigin :: queen bee Bienenkoerbe :: beehives Bienenschwaerme :: swarms of bees Bienenschwarm :: swarm of bees Bienenstock :: beehive Bienenstock :: hive Bienenstoecke :: hives Bienenwachs :: beeswax Bienenzucht :: beekeeping Bienenzuechter :: bee keeper Bienenzuechter :: beekeeper Bienenzuechtern :: bee keepers Bienenzuechtern :: beekeepers Bier :: ale Bier :: beer Bier, Tal :: ale Bierbrauer :: brewer Bierbrauerei :: brewery Bierbrauereien :: breweries Bierbrauern :: brewers Biere :: beers Bierfaesser :: beer barrels Bierfass :: beer barrel Bierkruege :: beer mugs Bierkrug :: beer mug Bierschenke :: alehouse Bierstube :: ale house Bieruntersetzer :: beer mat Biester :: beasts Bieter :: bidder Bigamie :: bigamy Bigamist :: bigamist Bigamisten :: bigamists Bikarbonat :: bicarbonate Bilanzgleichung :: accounting equation Bilanzierungshandbuch :: accounting manual Bilanzverlust :: accumulated loss Bild :: picture Bild :: tableau Bild, Abbildung, Darstellung :: picture Bild; Foto; Film :: picture Bildabtastgeraet :: video scanner Bildausgabe :: video display Bilddurchlaufbereich :: scrolling region Bilddurchlaufmodus :: scroll mode Bildelement :: picture element Bilder :: imagery Bilder :: images Bilder :: pictures Bilder :: tableaus Bilderbuch :: picture book Bilderbuch :: picture-book Bildern, Ebenbilder :: images Bilderraetsel :: picture puzzle Bilderraetsel :: rebus Bilderstuermer :: iconoclast Bilderstuermern :: iconoclasts Bildersturm :: iconoclasm Bildfernschreiben :: teleautography Bildflaeche :: image area Bildfrequenz :: vision frequency Bildhauer :: sculptor Bildhauer :: sculptors Bildhauer :: statuaries Bildhauer :: statuary Bildhauerei, meisseln :: sculpture Bildhauerin :: sculptress Bildhauerinnen :: sculptresses Bildhauerkuenste :: statuaries Bildhauerkunst :: statuary Bildnis :: effigy Bildnisse :: effigies Bildplatte :: optical videodisk Bildroehre :: picture tube Bildschirm :: screen Bildschirm :: telescreen Bildschirm rollen :: scrolling Bildschirm, Raster :: screen Bildschirm, ueberwachen, Ueberwachungsgeraet :: monitor Bildschirm- :: onscreen Bildschirmarbeit :: screen handling Bildschirmaufloesung :: screen resolution Bildschirmaufteilung :: screen layout Bildschirmausgabe :: soft copy Bildschirmdiagonale :: screen diagonal Bildschirme :: screens Bildschirmfenster :: screen window Bildschirmgeraet, Datensichtgeraet :: video terminal Bildschirmgroesse :: screensize Bildschirminhalt nach oben verschieben :: scroll upward Bildschirminhalt nach unten schieben :: scoll downward Bildschirminhalt verschieben, blaettern :: scroll Bildschirmrollen :: scroll Bildschirmstation :: display terminal Bildschirmtext (BTX) :: interactive videotex Bildschirmtextdienst (BTX) :: interactive videotex service Bildschirmtextsystem :: viewdata Bildschirmverschieben :: scrolling Bildspeicher :: mapped memory Bildspeicher :: matrix memory Bildstreifen :: filmstrip Bildstreifens :: filmstrips Bildtelegramm :: phototelegram Bildtelegramm :: teleautogram Bildtelephon :: visual telephone Bilduebertragung :: phototelegraphy Bildumlauf :: wraparound Bildung :: formations Bildung :: literacy Bildungen, Formationen :: formations Bildungs-, erzieherisch :: educational Bildungsanstalt :: educational establishment Bildungsanstalt :: seminary Bildungsanstalten :: seminaries Bildungsgewebe :: cambium Bildungsluecke :: gap in education Bildungsluecken :: gaps in education Bildverarbeitung :: image processing Bildzeichen, Piktogramm :: pictograph Bildzergliederung :: image dissection Billard :: billiard Billardkugel :: billiard ball Billards, Billarde :: billiards Billette, Scheine :: tickets Billiarde :: quadrillion Billiarden :: quadrillions Billiardzimmer :: poolroom Billiger :: approver Billigkeit :: cheapness Billigkeit :: inexpensiveness Billigung :: approbation Billigung :: approval Billigungen :: approvals Billion :: billion Bimsstein :: pumice Bimssteine :: pumices Binaer :: binary Binaer-Ausgabeeinheit :: binary output unit Binaer-Eingabeeinheit :: binary input unit Binaercode fuer Dezimalzahlen (BCD) :: binary coded decimal Binaere Steuerung :: binary control Binaerfeld :: binary field Binaerziffer :: binary digit Binde :: fascia Binde :: ligature Binde :: linking Binde-Lader :: linking loader Bindedraht :: binding wire Bindegewebe :: connective tissue Bindeglied, verbinden, binden :: link Bindehaut :: conjunctiva Bindehautentzuendung :: conjunctivis Bindehautentzuendungen :: conjunctivitis Bindehautenzuendung :: trachoma Bindemittel :: cement Bindemitteln, Binden :: binders Binden :: bandages Binden :: fasciae Binden :: ligatures Bindeprogramm :: linkage editor Binder, Grundstoff, Beschlag :: binder Binders :: headers Bindestiche :: hyphens Bindestrich :: hyphen Bindestriche :: dashes Bindestriche :: hyphens Bindestriche, Gedankenstriche, zerschmettert :: dashes Bindfaden :: packthread Bindfaeden :: packthreads Bindung, Befestigung, Fixierung :: fixation Bindung, Schuldscheine :: bonds Bingo :: bingo Binnengewaesser :: inland water Binnenhafen :: inland port Binnenhandel :: domestic trade Binnenlaender :: inlands Binnenland :: inland Binnenland :: midland Binnenschiffahrt :: inland navigation Binnenverkehr :: inland traffic Binse :: bulrush Binsen :: bulrushes Binsenwahrheit :: truism Binsenwahrheiten :: truisms Biochemie :: biochemistry Biochemiker :: biochemist Biochemikern :: biochemists Biograph :: biographer Biographen :: biographers Biographie, Lebensbeschreibung :: biography Biographien, Lebensbeschreibungen :: biographies Biologe :: biologist Biologen :: biologists Biologie :: biology Bionik :: bionics Biophysik :: biophysics Biophysiker :: biophysicist Biophysiker :: biophysicists Biospaere :: biosphere Biospaeren :: biospheres Birke :: birch Birke, Birken-, schlagen :: birch Birken :: birches Birne :: pear Birne; Birnbaum :: pear Birnen :: pears Bisam :: musquash Bisamratte :: muskrat Bisamratten :: musquashes Bischoefe :: bishops Bischof :: bishop Bisektor :: bisector Bisektoren :: bisectors Bisexuellen :: bisexuals Biss :: bite Biss, beissen, schneiden :: bite Biss; Bissen :: bite Bissen :: morsel Bissigkeit :: acidness Bissigkeit :: currishness Bissigkeit :: doggishness Bissigkeit :: mordancy Bissigkeit :: rattiness Bit mit dem hoechsten Stellenwert (MSB) :: most significant bit Bit mit dem niedrigsten Stellenwert :: least significant bit Bit-Slice :: bit-slice BitMap :: bitmap Bitadresse, Bitposition :: bit location Bitdichte :: bit density Bitfrequenz, Bitgeschwindigkeit :: bit rate Bitimpuls :: rectangular puls Bitimpuls, Rechteckimpuls :: square pulse Bitmodus :: bitmode Bitmuster :: bit pattern Bitmuster :: pattern Bitprozessor :: bit processor Bits :: bits Bits pro Sekunde (Uebertragungsrate) (BPS) :: bits per second Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI) :: bits per inch Bitte :: Please Bitte :: petition Bitte :: please Bitte bedenken Sie doch! :: Pray, consider! Bitte nachsenden! :: Please forward! Bitte raeumen Sie den Tisch ab! :: Please clear the table! Bitte seien Sie puenktlich. :: Please be on time. Bitte sorgen Sie dafuer, waehrend ich fort bin! :: Please see to this while I'm away! Bitte, erfreuen, gefallen :: please Bitte; Gesuch :: request Bitte; Nachfrage :: request Bitten :: petitions Bitten Sie sie herein. :: Ask her in. Bitterkeit :: acrimony Bitterkeit, Verbitterung :: bitterness Bittgebet :: invocation Bittgesuch :: petition Bittgesuche, Gesuche :: petitions Bittsteller :: applicant Bittsteller :: applicants Bittsteller :: suppliant Bittsteller :: suppliants Bittsteller, Klaeger :: petitioner Bittstellern :: supplicant Bitversatz, Schraeglauf, verdrehen :: skew Bitzellen :: bit-cell Bizarrerie :: bizarreness Bizeps :: biceps Blaehsucht :: flatulency Blaehsuechte :: flatulencies Blaehung :: flatulence Blaehungen :: flatulences Blaeschen :: bleb Blaeschen :: blebs Blaeschen :: small blister Blaeschen :: vesicle Blaeschen :: vesicles Blaesers :: blowers Blaesse :: paleness Blaesse :: pallidness Blaesse :: pallor Blaesse :: wanness Blaetter :: blades Blaetter :: sheets Blaetter, verlaesst :: leaves Blaetterpilz :: agaric Blaetterteig :: puff pastry Blaetterteig, Gebaeck :: pastry Blaetterteige :: puff pastries Blaeue :: blueness Blamage, schaenden :: disgrace Blancoabtretung, Blancozession :: assignment in blank Blankdraht :: bare wire Blankgluehen :: bright annealing Blankovollmacht :: full discretionary power Blankstahl :: bright steel Blase :: bladder Blase :: blister Blase, Brandblase :: blister Blase, sprudeln, blubbern :: bubble Blasen :: bladders Blasen :: blisters Blasen :: bubble Blasen :: bubbles Blasen :: cystic Blasen hervorgerufen :: blistered Blasen ziehen :: vesicate Blasen ziehend :: vesicating Blasen, Brandblasen :: blisters Blasenentzuendung :: cystitis Blasenspeicher :: bubble storage Blasinstrument :: wind instrument Blasinstrumente :: wind instruments Blaskapelle :: brass band Blatt :: leaf Blatt :: sheet Blatt; Bettuch :: sheet Blatt; Tuerfluegel; Fluegel :: leaf [pl leaves] Blattabtaster :: scanner Blattbildung :: foliation Blattbildungen :: foliations Blattgold :: beatgold Blattlaus :: aphid Blattlaus :: plant louse Blattschreiber, Fernschreiber, Seitendrucker :: page printer Blattverzierungen :: foliages Blattvorschub :: bill feet Blattwerk, Laub, Blaetter :: frondage Blaubeere :: bilberry Blaubeeren :: bilberries Blaufaerbstoffe :: woads Blaufarbstoff :: woad Blaumeise :: nun Blaumeisen :: nuns Blaustrumpf :: bluestocking Blech :: plate; sheet metal Blech :: sheet metal Blechbuechsen, Buechsen :: cans Blechgeschirr, Blechgeschirrs :: tinware Blechinstrument :: brass instrument Blechkiste :: flivver Blechkisten :: flivvers Blechmantel :: steel jacket Blechschaden :: car body damage Blechschere :: plate shears Blechschmied :: tinsmith Blechschmiede :: tinsmiths Blechschraube :: self-tapping-screw; tapping screw Blei :: lead Blei :: plummed Bleiben Sie sachlich! :: Stick to facts! Bleiben sie am Apparat :: Hold the line Bleiche, ausbleichend :: bleaching Bleicher :: bleacher Bleichmittel :: whitener Bleichmittels :: whiteners Bleichsucht :: anaemia Bleigitter fuer Akkumulatoren :: accumulator grid Bleiglanz :: galena Bleisatz :: hot type Bleistift :: pencil Bleistiftspitzer :: pencil sharpener Blender :: dazzler Blender :: dazzlers Blendfreiheit :: nonglaring Blendung :: glare Blick :: look Blick :: vista Blick; Aussicht; Auffassung :: view Blicke :: vistas Blickfang :: attention getter Blickfang :: eye catcher Blickfeld :: field of vision Blickfelder :: fields of vision Blickkontrolle :: peek-a-boo Blickpunkt :: visual focus Blickpunkte :: visual foci Blickwinkel :: perspective Blinddarmentzuendung :: appendicitis Blinddarmoperation :: appendectomy Blinddarmoperationen :: appendectomies Blinddaten :: dummy data Blindenanstalt :: home for the blind Blindenanstalten :: homes for the blind Blindenhund :: guide dog Blindenschrift :: braille Blindenschrift :: embossed printing Blinder :: blind man Blindgaenger :: dud Blindgaenger :: duds Blindheit :: sightlessness Blindschleiche :: blindworm Blindschleiche :: coecilian Blindschleiche :: slow worm Blindschleichen :: blindworms Blindschleichen :: slow worms Blindstrom :: idle current Blindwiderstand, Reaktanz :: reactance Blindzeichen :: dummy character Blinkeinrichtung (im Bildschirm) :: flasher Blitz :: flash Blitz :: lightning Blitz :: thunderbolt Blitz, Blitzen :: lightning Blitzableiter :: arrester Blitzableiter :: lightning conductor Blitze :: thunderbolts Blitzen :: coruscation Blitzesschnelle :: instantaneousness Blitzgeraet :: flash attachment Blitzkrieg :: blitz Blitzlampe :: flashbulb Blitzlampen :: flashbulbs Blitzlicht :: photoflash Blitzlicht, Taschenlampe :: flashlight Blitzlichter, Taschenlampen :: flashlights Blitzschlaege :: strokes of lightning Blitzschlag :: stroke of lightning Blitzwuerfel :: flashcube Blitzwuerfeln :: flashcubes Block :: bloc Block :: block Block(Platte, Disk) :: physical record Block, Klotz, blockieren :: block Block; Klotz :: block Blockade :: blockade Blockade, Sperre, blockieren :: blockade Blockaden :: blockades Blockdiagramm :: block diagram Blockende :: end of block Blockhaeuser :: blockhouses Blockhaus :: blockhouse Blockierschaltung :: clamping circuit Blockierung :: blockage Blockierung :: deadlock Blockierung :: hangup Blockierung des Arbeitsablaufes :: hangup Blockierungen :: blockages Blockluecke :: interblock gap Blockmultiplexverarbeitung :: block multiplexing Blockpruefzeichen :: block check character Blocks :: blocks Blocksatz :: justification Blocksatz ohne Silbentrennung :: hyphenless justification Blockschrift :: block letters Blocktafel :: block table Bloecke :: blocks Bloecke :: blocs Bloedheit :: goofiness Bloedmaenner :: zanies Bloedsinn :: monkeyshine Bloedsinn, Unsinn :: nonsense Bloesse, Nacktheit :: bareness Blonden :: blonds Bluehender Unsinn! :: Rank nonsense! Bluemchen :: floret Bluemchen :: florets Bluete :: abloom Bluete :: bloom Bluete :: bloom; blossom Bluete :: blossom Bluete :: florescence Bluete, bluehen :: blossom Blueten :: blooms Blueten :: blossoms Bluetenpracht :: flowerage Bluetenscheide :: spathe Bluetezeiten :: florescences Bluffer :: bluffer Blume :: flower Blume; Bluete :: flower Blumen :: floral Blumen :: flowers Blumenblatt :: petal Blumenessenz :: attar Blumenessenzen :: attars Blumengeschaefte, Floristen :: florists Blumenhaendler :: florist Blumenhaendler :: florists Blumenhaendler, Florist :: florist Blumenkohl :: cauliflower Blumenkrone :: corolla Blumenkronen :: corollas Blumenpracht, Ueberladenheit :: floridity Blumenstraeusse :: nosegays Blumenstraeusse :: posies Blumenstrauss :: bouquet Blumenstrauss :: nosegay Blumenstrauss :: posy Blumentoepfe :: flowerpots Blumentopf :: flowerpot Blumenzucht :: floriculture Blumenzuchten :: floricultures Bluse :: blouse Blusen :: blouses Blut :: blood Blut vergiessen :: to shed blood Blutandrang :: plethora Blutbad :: carnage Blutbad :: massacre Blutbad, massakrieren :: massacre Blutbaeder :: massacres Blutbild :: blood picture Blutdruck :: blood pressure Blutdruckmessungen :: taking the blood pressure Blutduerstigkeit :: bloodthirstiness Blutegel, Egel :: leech Bluter :: bleeder Bluter :: hemophiliac Bluterguesse :: effusions of blood Bluterguss :: bruise Bluterguss :: effusion of blood Bluterguss, blauer Fleck, verletzen :: bruise Bluterin, Bluter :: bleeders Bluterkrankheit :: hemophilia Blutern :: hemophiliacs Blutfleck :: bloodstain Blutgruppe :: blood group Blutkreislauf, Zirkulation :: circulation Blutlosigkeit :: bloodlessness Blutprobe :: blood test Blutsaugen :: vampirism Blutschande :: incest Blutschanden :: incests Blutspender :: blood donor Blutsverwandtschaft :: blood relation Blutsverwandtschaft :: kindredship Bluttransfusion :: blood transfusion Blutung :: hemorrhage Blutungen :: bleedings Blutvergiessen :: bloodletting Blutvergiessen :: bloodshed Blutvergiessen :: bloodshet Blutvergiftung :: blood poisoning Blutvergiftung :: sepsis Blutverlust :: loss of blood Blutwurst :: black pudding Boas :: boas Bock :: buck Bock, Dollar, bocken :: buck Bockspringen :: leapfrog Bockspringen :: leapfrogs Boden :: bottom; ground; soil; floor Boden :: floor Boden :: ground Boden :: soil Boden aufhacken :: scuffing Boden, Erdboden :: ground Boden, Fussgrund, unterer :: bottom Boden, Land, landen :: land Boden; Fussboden; Etage; Stock :: floor Boden; Grund :: bottom Bodenbelag :: floor covering Bodenbelag :: flooring Bodenbelastung :: floor loading Bodenbestellung :: tillage Bodenbestellungen :: tillages Bodenflaeche :: floor space Bodenkammer, Mansarde :: garret Bodenkammern, Mansarden :: garrets Bodensatz :: lees Bodenschatz, Hilfsquellen :: resources Bodensenkung :: submergence of ground Bodenturnen :: floor exercises Boe :: blast Boe :: gust Boecke :: bucks Boeden :: bottoms Boeden :: grounds Boeden :: soils Boee :: blast Boee :: gust Boeen :: blasts Boeen :: flurries Boeen :: gusts Boegen :: arcs Boegen :: bows Boerse :: stock exchange Boersen :: stock exchanges Boersenbericht :: market-report Boersenblaetter :: financial newspapers Boersenblatt :: financial newspaper Boersengeschaeft :: stock exchange transaction Boersenkurs :: market-price Boersenmakler :: stockbrokers Boersenmakler, Effektenmakler :: stockbroker Boersenmaklern :: stock brokers Boersenpapiere :: listed stock Boersenreport :: contango Boersenschluss :: close of the market Boersenspekulant :: stock jobber Boersenspekulanten :: stock jobbers Boersenzeitung :: financial paper Boersenzeitungen :: financial papers Boersenzettel :: stock list Boersenzetteln :: stock lists Boesartigkeit :: malignity Boesartigkeit :: sinisterness Boesartigkeit :: viciousness Boesewicht, Boesewichts :: villain Boesewichte, Boesewichten :: villains Boesheit :: rancorousness Boeskeit :: invidiousness Boeswilligkeit :: malevolence Boeswilligkeit :: malignancy Boeswilligkeit, Boeswilligkeiten :: malevolence Boeswilligkeiten :: malevolences Boeswilligkeiten :: maliciousness Bogen :: arc Bogen :: arch Bogen :: bow Bogen, Verbeugung, sich verbeugen, sich biegen, Bug :: bow Bogen; Schleife; Masche :: bow Bogenelastizitaet :: arc elasticity Bogenentladungsroehre :: arc discharge tube Bogenfenster :: arched window Bogengang :: arcade Bogengang :: archway Bogengang, Saeulengang :: arcade Bogenlaenge :: arc length Bogenlampe :: arclamp Bogenlicht :: arclight Bogenminute :: arc minute Bogenschiessen :: archery Bogenschuetze :: archer Bogenspruenge :: curvets Bogensprung :: curvet Bohle :: plank Bohlen :: planks Bohne :: bean Bohnen :: beans Bohneneintoepfe :: succotashes Bohneneintopf :: succotash Bohnenkaffee :: pure coffee Bohnenkraut :: savory Bohnenstange :: bean pole Bohrer :: auger Bohrer :: augers Bohrer :: borer Bohrer :: wimble Bohrer, Furche, abrichten, ausbilden, bohren :: drill Bohrers :: augers Bohrfraese :: fraise Bohrfraesen :: fraises Bohrfutter :: drill chuck Bohrfutter, einspannen :: chuck Bohrknarre, Sperrhaken, Sperrklinke :: ratchet brace Bohrloch :: borehole Bohrmaschine :: drill Bohrmaschine :: drilling machine Bohrmeister :: drillmaster Bohrprobe :: drill test Bohrschablone :: drilling jig Bohrturm :: drilling derrick Bohrung :: bore; drill; hole Bohrung :: drilling Bohrungsmitte :: hole centre Boje :: buoy Boje, mit Bojen markieren :: buoy Bolchen :: zooks Bollwerk :: bulwark Bollwerke :: bulwarks Bolschewik :: bolshevik Bolzen :: bolts Bolzen; Stift :: pin Bolzengewinde :: bolt thread Bombardierung :: shellfire Bombastik :: orotundity Bombe :: bomb Bombe, bombardieren, fegen :: bomb Bomben :: bombs Bombenabwurf :: bombing Bombenangriff :: air raid Bombenerfolg :: huge success Bombenerfolg, grossartige Sache, grosser Erfolg :: wow Bombenerfolge :: huge successes Bombengeschaeft :: roaring trade Bombengrossangriff :: clobbering Bombenschuetze :: bombardier Bombern :: bombers Bonbon :: goody Bonbon :: lozenger Bonbon :: sweetmeat Bonbon, kandieren :: candy Bonbons :: candies Bonbons :: sweetmeats Bonchen :: zook Bonus, Praemie, Privision :: premium Boolesche Algebra :: algebra of logic Boot :: boat Boot, Kahn, Schiff :: boat Boote :: boats Bootfahrt :: boating Bootsfahrt :: boat trip Bootsfuehrer :: boatman Bootshaus :: boat house Bootshaus :: boathouse Bootsmaenner :: boatswains Bootsmann :: boatswain Bootsstange :: quant Bor :: boric Bor :: boron Borax :: borax Bordcomputer (Schiff) :: seaborne computer Bordcomputer in Raum- oder Luftfahrzeugen :: airborne computer Bordell :: brothel Bordelle :: brothels Bordflugzeug :: ship plane Bordflugzeuge :: ship planes Bordfunker :: radio operator Bordmechaniker :: flight mechanic Bordmechaniker :: flight mechanics Bordrechner bei Fahrzeugen :: on-board computer Bordstein, Steinrand :: kerb Bordueren, Grenzen :: borders Borniertheit :: localism Borsaeure :: boric acid Borsalbe :: boric ointment Borste :: bristle Borsten :: bristles Borwasser :: boracic lotion Boshaftigkeit :: evilness Boshaftigkeit :: shrewishness Bosheit :: cursedness Bosheit :: fiendishness Bosheit :: impishness Bosheit :: malice Bosheit :: maliciousness Bosheit :: malignity Bosheit :: wickedness Bosheit, Verruchtheit :: wickedness Bosheiten :: malices Bosheiten :: malignities Bosheiten :: wickednesses Botanik :: botany Botaniker :: botanist Botanikern :: bontanists Botanikern :: botanists Bote :: messenger Bote :: summoner Boten :: carriers Boten :: messengers Boten :: summoners Botschaft :: embassy Botschaft :: message Botschaften :: embassies Botschafter :: ambassador Botschafter, Repraesentant :: ambassador Botschafterin :: ambassadress Botschaftskanzlei :: chancellery Botschaftskanzleien :: chancelleries Boutique :: millinery Boutiquen :: boutiques Boutiquen :: millineries Bowlen, Schalen :: bowls Box :: box Boxen :: boxes Boxen :: boxing Boxer :: pug Boxern :: pugilists Boxern :: pugs Boxers :: pugilist Boxkampf :: boxing match Boykott :: boycott Boykottierende :: boycotters Boykottierender :: boycotter Braende, feuert :: fires Braeuche :: observances Braeuche :: rites Braeuche :: usages Braeuche, Sitten :: customs Braeune :: quinsy Braeute :: brides Braeutigam :: bride groom Braeutigam :: bridegroom Braeutigamme :: bridegrooms Branche, Abteilung, springen, verzweigen :: branch Branchenspanne :: average industry margin Branchenverzeichnis :: classified directory Brandflecken :: gangrenous spot Brandmal, Schandmal :: stigma Brandmalen, Schandmale :: stigmas Brandmalerei :: poker work Brandmarkung :: stigmatization Brandmauer :: fire wall Brandmauern :: fire walls Brandmelder :: fire detector Brandsalbe :: burn ointment Brandsalben :: burn ointments Brandsohle :: insole Brandsohlen :: insoles Brandstelle :: scene of fire Brandstellen :: scenes of fire Brandstifter :: arsonist Brandstifter :: arsonists Brandstifter :: firebug Brandstifter :: incendiaries Brandstiftern :: incendiary Brandstiftung :: arson Brandstiftungen :: arsons Brandung :: surf Brandungswelle :: surging billow Brandungswellen :: billows Brandungswellen :: surging billows Brandwunden, brennt :: burns Branntwein :: brandy Branntwein :: firewater Branntwein, Sprite :: spirits Branntweinbrenner :: distiller Branntweinbrennerei, Schnapsbrennerei :: distillery Branntweinbrennereien, Schnapsbrennereien :: distilleries Branntweine :: firewaters Bratapfel :: baked apple Braten :: roast Bratenfett :: drippings Bratensosse :: gravy Bratensossen :: gravies Bratfett :: dripping Brathaenchen :: roast chicken Bratkartoffeln :: fried potatoes Bratpfanne :: fryer Bratpfanne :: frying pan Bratrost :: broiler Bratrost :: gridiron Bratroste :: broilers Bratsche :: viola Bratwuerste, Wuerste :: sausages Bratwurst :: frying sausage Bratwurst, Wurst :: sausage Brauch :: rite Brauchbarkeit :: usability Brauchbarkeit, Nuetzlichkeit :: usefulness Brauchbarkeiten :: serviceableness Brauchbarkeitsdauer :: life utility Braue :: brow Brauen :: brows Braunkohle :: lignite Braunsche Roehre, Oszilloskop :: oscilloscope Brausepulver :: effervescent powder Brausetablette :: fizzy tablet Braut :: bride Braut- :: bridal Brautausstattungen, Brautaussteuern :: trousseaus Brautbett :: bridal bed Brautbetten :: bridal beds Brautjungfer :: bridesmaid Brautkleid :: wedding dress Brautkleider :: wedding dresses Brautleute :: engaged couple Brautnacht :: wedding night Brautnaechte :: wedding nights Brautschleier :: bridal veil Brautschleiern :: bridal veils Bravo :: bravos Bravour :: bravery Bravourstueck :: bravura Brecheisen :: jimmy Brecher, Brechmaschine :: crusher Brechmaschinen :: crushers Brechmittel :: emetic Brechmitteln :: emetics Brechstange, Stemmeisen :: crowbar Brechstangen, Stemmeisens :: crowbars Brechung :: refraction Brechungen, Brueche :: breakings Brechungs :: refractivity Brechungsfehler :: refraction error Brechungsindex :: refraction index Brechungsstreifen :: refraction fringes Brechungswinkel :: angle of refraction Brechungswinkel :: angles of refraction Brechwurzel :: ipecac Brei :: pap Brei :: porridge Brei :: pulp Breie :: mushes Breie :: paps Breitband :: broadband Breitband :: wideband Breitbandleitung :: wideband line Breitbeil :: adz Breite :: breadth Breite :: broadness Breite :: latitude Breite :: wide Breite :: width Breite, Weite :: width Breiten :: Latitudes Breiten :: breadths Breiten :: latitudes Breiten :: latitudinal Breitengrad :: latitude Breitschrift :: wide font Breitseite :: broadside Breitseiten :: broadsides Bremsbelag :: brake lining Bremse :: brake Bremse :: gadfly Bremse :: horsefly Bremse :: retardant Bremsen :: brakes Bremsen :: horseflies Bremsen :: retardants Bremsfluessigkeit :: brake fluid Bremshebel :: brake lever Bremsklotz :: brake block Bremsklotz :: brake shoe Bremskraft :: break force Bremslicht :: brake light Bremslicht :: stop light Bremslichter :: stop lights Bremspedal :: brake pedal Bremsrakete, Bremsraketen :: retrorocket Bremsspur :: skid marks Bremstrommel :: brake drum Bremsvorrichtung :: brake mechanism Bremsweg :: braking distance Brennbarkeit :: combustibility Brennbarkeit :: inflammableness Brennen :: cauterization Brenner :: burner Brenners :: burners Brennessel, Nessel :: nettle Brennhoelzer :: firewoods Brennholz :: firewood Brennmaterial, Brennstoff, Treibstoff :: fuel Brennpunkt :: combustion point Brennpunkt :: focal point Brennpunkt.. :: focal Brennpunkte :: focal points Brennschneiden :: gas cutting Brennspiegel :: concave mirror Brennspiritus :: denatured alcohol Brennspiritus :: methylated spirits Brennstoff :: fuel Brennstoff; Treibstoff; Kraftstoff :: fuel Brennstoffbedarf :: fuel requirement Brennstoffe :: combustibles Brennstoffe :: fuels Brennstoffzufuehrung :: fuel feed Brennstrahl :: focal ray Brennweite :: focal length Brennwert :: calorific value Brett :: plank Brett :: shelf Brett, Tafel, Verpflegung, Gremium :: board Brett; Tafel; Tisch :: board Bretter :: planks Bretter :: shelves Bretter, Tafel :: boards Bretterzaeune, Verschalungen :: boardings Brevier :: breviary Brezel :: pretzel Brief :: letter Brief, Buchstabe :: letter Brief; Buchstabe :: letter Briefbeschwerer :: paper weight Briefbeutel :: mailbag Briefbildsender :: telescriptor Briefe austragen :: to deliver letters Briefgeheimnis :: privacy of letters Briefgeheimnis :: secrecy of letter Briefkaesten :: mailboxes Briefkasten :: letter box Briefkasten :: letter-box Briefkasten :: mail box Briefkasten :: mailbox Briefkoepfe :: letterheads Briefkopf :: letterhead Briefkopierpresse :: letterpress Briefkurs, Angebotskurs :: asked price Briefmarke :: stamp Briefmarken :: stamps Briefmarken sammeln :: to collect stamps Briefmarkensammler :: philatelist Briefmarkensammlung :: stamp collection Briefoeffner :: letter opener Briefpapier :: note paper Briefpapier :: notepaper Briefporto :: postage for letters Brieftasche :: billfold Brieftasche :: wallet Brieftaschen :: billfolds Brieftaschen :: wallets Brieftaube :: carrier pigeon Brieftauben :: carrier pigeons Brieftelegramm :: letter telegram Brieftraeger :: mailman Brieftraeger :: mailmen Brieftraeger :: postman Brieftraeger :: postmen Briefumschlaege :: envelopes Briefumschlag :: envelope Briefumschlag :: mailer Briefumschlag, Huelle, verhuellen :: envelope Briefwaehler :: absentee voter Briefwahl :: absentee voting Briefwechsel, Korrespondenz :: correspondence Brieschen :: sweetbread Brieschens :: sweetbreads Brigaden :: brigades Brigant :: brigand Briganten :: brigands Brikett :: briquette Brikette :: briquettes Brillantring :: diamond ring Brille :: eyeglasses Brille :: glasses Brille :: specs Brille :: spectacles Brillenetui :: spectacle case Brillenschlange :: cobra Brillenschlange :: spectacled cobra Brillentraeger :: spectacle wearer Brillentraeger :: wearer of glasses Bringen Sie ihn doch nicht in Verlegenheit! :: Spare his blushes! Bringen Sie mir doch bitte mal die Geraete. :: Bring me the tools, will you? Bringer :: bringer Brise :: breeze Brisen :: breezes British :: britisch Brocken :: boulder Brocken :: boulders Brocken :: gobbet Brocken :: hunk Brocken :: hunks Brockens :: gobbets Broeckligkeit :: friability Broetchen :: bun Broetchen, Teilchen :: bun Brokat :: brocade Brokkoli :: broccoli Brom :: bromine Brombeere :: blackberry Brombeere :: boysenberry Brombeeren :: blackberries Brombeeren :: boysenberries Brombeerstraeuche :: blackberry bushes Brombeerstraeucher :: brambles Brombeerstrauch :: blackberry bush Brombeerstrauch :: bramble Bronchial :: bronchial Brontosaurus :: brontosaurus Brooklyn :: brooklyn Brosame, Krume :: crumb Brosamen, Krumen :: crumbs Brosche :: brooch Broschen :: brooches Broschuere :: booklet Broschuere :: brochure Broschuere, Werbeprospekt :: leaflet Broschueren :: booklets Broschueren :: brochures Brot :: bread Brot, panieren :: bread Brotaufstrich :: parfait Brotaufstriche, spreizt :: spreads Brotbeutel :: haversack Brotbrett :: breadboard Brote :: breads Brote :: loaves Brotgetreide :: breadstuffs Brotkoerbe :: bread baskets Brotkoerbe :: breadbaskets Brotkorb :: bread basket Brotkorb :: breadbasket Brotrinden, Krusten :: crusts Brotscheibe; Stueck; Teil :: slice Brotschneidemaschine :: bread cutter Brotschnitte :: slice of bread Brotschnitten :: slices of bread Bruch :: fraction Bruch :: fracture Bruch, Bruchrechnung, Stueckchen :: fraction Bruch, brechend :: breaking Bruchband :: hernial Bruchbude :: ramshackle hut Bruchfestigkeit :: breaking strenght Bruchlandung :: crash landing Bruchlandungen :: crash landings Bruchrechnung, Brueche :: fractions Bruchschaden, Bruchstellen :: breakages Bruchstein :: quarrystone Bruchstein :: rubble Bruchstelle :: breakage Bruchstelle :: site of fracture Bruchstellen :: sites of fracture Bruchstrich :: fraction bar Bruchstrich :: fraction line Bruchstriche :: fraction bars Bruchstueck :: fractionary Bruchstueck :: fragment Bruchstueck :: piece Bruchstueck, Fragment :: fragment Bruchstueck, Stueck :: piece Bruchstuecke :: fragments Bruchstuecke :: snatchings Bruchteile :: fractions Bruchzahl :: fraction number Bruchzahlen :: fraction numbers Bruder :: brother Bruder, Kollege :: brother Bruderschaft :: brotherhood Bruderschaft :: fraternity Bruderschaften :: brotherhoods Brueche :: breaches Brueche :: fractures Brueche, Bruechen :: fractures Bruecke :: bridge Bruecke :: bridgework Bruecke :: jumper Bruecke, eine Bruecke schlagen :: bridge Bruecken :: bridges Brueckenechse :: tuatara Brueckenkoepfe :: bridge heads Brueckenkoepfe :: bridgeheads Brueckenkoepfe :: toeholds Brueckenkopf :: bridge head Brueckenkopf :: bridgehead Brueckenkopf :: toehold Brueckenpfeiler, Pier :: pier Brueckenschaltung :: bridge circuit Brueckenstecker :: strapping plug Brueder :: brethren Brueder :: brothers Bruederlichkeit :: brotherliness Bruederschaft :: brotherhood Bruederschaft :: fraternity Bruehen :: broths Bruenetten :: brunettes Brueste :: breasts Bruestung :: balustrade Bruestungen :: balustrades Brummbaer :: growler Brummbaer :: grumbler Brummbass :: rumbling bass Brummschaedel, Kopfschmerz :: headache Brummspannung, Welligkeit :: ripple Brunei :: brunei Brunnen :: fountain Brunnen :: fountains Brunnen :: well Brunnen :: wells Brunnenkresse :: nasturtium Brunnenkresse :: watercress Brunnenkressen :: watercresses Brunstzeit :: rutting Brust :: breast Brust... :: mammary Brust... :: pectoral Brustamputation :: mastectomy Brustamputationen :: mastectomies Brustbein :: breastbone Brustbein :: sternal Brustbein :: sternum Brustbeine :: sternums Brustbeinen, Brustbeine :: breastbones Brustbeschwerde :: chest trouble Brustbild :: half length portrait Brustfell :: pleura Brustkasten, Schreine :: chests Brustkoerbe :: thoraxes Brustkorb :: thorax Brustkrebs :: breast cancer Brustlymphgang, Brust... :: thoracic Brustschwimmen :: breaststroke Brustumfang :: chest measurement Brustwarze :: nipple Brustwarze :: teat Brustwarzen :: nipples Brustwarzen :: teats Brut :: spawn Brut, brueten, gruebeln :: brood Brutalitaet :: brutality Brutalitaet, Unmenschlichkeit :: brutality Brutalitaeten, Unmenschlichkeiten :: brutalities Brutapparat, Brutkasten :: incubator Brutei :: rotten egg Bruthenne :: hatcher Bruthenne :: sitting hen Bruthennen :: sitting hens Brutplatz :: hatchery Brutstaette :: hotbed Brutto :: gross Bruttogewicht :: gross weight Bruttogewichte :: gross weights Bruttojahresarbeitsentgelt :: annual gross pay Bruttopreis :: gross price Bruttoverdienst :: gross income Bruttoverdienst :: gross profit Bruttoverdienste :: gross profits Bube :: jock Buben :: boys Buch :: book Buch :: quire Buch, Heft, bestellen, buchen :: book Buch; Heft :: book Buchbesprechung :: book review Buchbinder :: bookbinder Buchbinderei :: bindery Buchbinderei :: bookbindery Buchbindereien :: binderies Buchbindereien :: bookbinderies Buchbindereien :: bookbinding Buchbindern, Buchbinders :: bookbinders Buchdruckerei :: printing office Buche :: beech Buchen :: beaches Buchen :: beeches Buchfink :: chaffinch Buchfinken :: chaffinches Buchforderungen :: book claims Buchfuehrer, Buchhalter :: accountant Buchfuehrungsrichtlinien :: accounting principles Buchgelehrten, Theoretikern :: theorists Buchgelehrter, Stubengelehrte :: bookman Buchgemeinschaft :: book club Buchgemeinschaften :: book clubs Buchgewinn, rechnerischer Gewinn :: accounting profit Buchhaendler :: bookseller Buchhaendler :: booksellers Buchhalter :: accountant Buchhalter :: accounting clerk Buchhalter :: accounts clerk Buchhalter :: book keeper Buchhalter :: bookkeeper Buchhaltung :: accounting Buchhaltung :: accounting department Buchhaltung :: accounts department Buchhaltung :: book keeping Buchhaltung :: bookkeeping Buchhaltung, Rechnungswesen, Rechnungsfuehrung :: accountancy Buchhaltungen, Rechnungsfuehrungen :: accountancies Buchhaltungsabschluss :: accounts closing Buchhaltungsbeleg :: accounting voucher Buchhaltungsdaten :: accounting data Buchhaltungssegment :: accounting segment Buchhaltungsstruktur :: accounting structure Buchhaltungssytem, Buchfuehrungssystem :: accounting system Buchhaltungstheorie :: accountancy theory Buchhandlung :: bookshop Buchhandlung :: bookstore Buchhuelle :: book wrapper Buchmachen :: bookmaking Buchmacher :: bookie Buchmacher, Buecherschreiber :: bookmaker Buchmachern :: bookies Buchname :: bookname Buchpruefer, Rechnungspruefer :: auditors Buchpruefer :: certified general accountant (CGA) Buchse :: bush; bushing Buchse :: female Buchse/Stecker :: jack Buchseite :: page Buchstabe :: letter Buchstabe/Brief :: letter Buchstaben :: letters Buchstaben, Briefe :: letters Buchstaben-Ziffernumschaltung :: case shift Buchstabenglaube :: literalism Buchstabenkette :: alphabetic string Buchstabenraetsel :: anagram Buchstabenrechnugnen :: algebras Buchstabenschloss :: combination lock Buchstabenschluessel, Buchstabentaste :: alphabetic key Buchstabensymbol :: literal Buchstabenverschluesselung :: alphabetic coding Buchstabenvorrat :: alphabetic character set Buchstabierer :: speller Buchstabierers :: spellers Bucht :: bay Bucht :: bight Bucht, Erker, Bellen, bellen :: bay Buchte, verbuchte :: booked Buchten :: bights Buchtitel :: booknames Buchumschlaege, Huellen :: wrappers Buchumschlag, Huelle :: wrapper Buchung :: posting Buchung :: ticketing Buchungsbetrag :: amount posted Buchungsdurchlauf, Umschlagzyklus :: accounting cycle Buchungsgebuehr :: account management fee Buchungskontrolle :: audit trail Buchungskreis :: accounting area Buchungsmaschine, Abrechnungsmaschine, Fakturiermasc :: accounting machine Buchungsplatz :: booking terminal Buchungsschema :: accounting schedule Buchungsstation :: reservation terminal Buchungsunterlage :: accounting document Buchungsvorfall :: accountable event Buchweizen :: buckwheat Buchweizen :: buckwheats Buchwert :: asset value Buckel :: hunchback Buckel, Hoecker :: hump Buckelige, bucklig :: humpbacked Buckeligen :: humpbacks Buckeliger :: humpback Buckels :: hunchbacks Buckliger :: hunchback Bude :: booth Bude :: diggings Bude :: hangout Bude :: shack Bude :: shanty Bude :: shebang Bude :: stall Bude, Stand, Zelle :: booth Bude; Baracke :: shanty Buden :: boothes Buden :: shacks Buden :: shanties Buden :: stalls Buecher :: books Buecher fuehren :: to keep books Buecher pruefen, Rechnungspruefung, Revision :: audit Buecher revidieren :: audit Buecher revidieren :: audit Buecherbrett :: bookshelf Buecherei; Bibliothek :: library Buecherfreund :: bibliophile Buechergestelle :: bookshelves Buecherladen :: bookshops Buechermappe, Mappe :: briefcase Buechermappen, Mappen :: briefcases Buechernarr :: bibliomaniac Buecherregal :: bookcase Buecherrevisionen :: audits Buecherrevisor :: accounter Buecherstuetze :: bookend Buecherstuetzen :: bookends Buecherwuermer :: bookworms Buecherwurm :: bookworm Buechse :: box Buechsen :: cans Buechsen- :: canned Buechsenfleisch :: canned meat Buechsenmacher :: gunsmith Buechsenmachern :: gunsmiths Buechsenoeffner :: can opener Buechsenoeffner :: tin opener Bueckling :: kipper Buecklinge :: kippers Buecklinge, verbeugt :: bows Buefettier :: bartender Buefettiers :: bartenders Buefetts, Serviertische :: sideboards Bueffel :: buffalo Bueffels :: buffalos Buegel :: coat hanger Buegel :: stirrup; frame Buegel :: yoke Buegel, Haltevorrichtung, Kaution :: bail Buegelbrett :: ironing board Buegelfalte, Falte :: crease Buegelfalten, Falten :: creases Buegelsaege :: hack saw Buehne :: stage Buehne, Schauplatz, Szene, Vorgang :: scene Buehne, veranstalten, Podium :: stage Buehne; Stadium :: stage Buehnen, veranstaltet :: stages Buehnenanweisung :: stage direction Buehnenanweisungen :: stage directions Buehnenarbeiter :: stagehand Buehnenarbeiter :: stagehands Buehnenausstattung :: decor Buehnenbearbeitung :: dramatization Buehnenbild :: stage design Buehnendichter, Dramatiker :: dramatist Buehnenkunst :: stagecraft Buende :: waistbands Buendel :: bale Buendel :: bunch Buendel :: bunches Buendel :: bundle Buendel :: bundles Buendel :: sheaf Buendel :: sheaves Buendel, Ballen, buendeln :: bale Buendel, Wattepropfe :: wads Buendel; Bund; Strauss :: bunch Buendeln, Buendel :: bundles Buendelung, Gruppierung :: grouping Buendigkeiten :: compactnesses Buendnis :: alliance Buendnis :: confederacy Buendnis :: confederation Buendnisse :: confederacies Buendnisse :: confederations Buendnisse :: leagues Buerge :: bailsman Buerge :: guarantor Buergen :: bailsmen Buergen :: vouch for Buerger :: bourgeois Buerger :: burgess Buerger :: burgesses Buerger :: burgher Buerger :: citizen Buerger :: citizens Buerger :: commoner Buerger :: townsman Buerger :: townsmen Buerger, Spiesser :: bourgeois Buerger, Staatsbuerger :: citizen Buergerin :: burgess Buergerkrieg :: civil war Buergerlichen :: commons Buergermeister :: mayor Buergermeister :: mayors Buergern :: burghers Buergern, Staatsbuergers :: citizens Buergers :: burgesses Buergerschaft :: citizenry Buergerschaft :: township Buergersteig :: pavement Buergersteig :: sidewalk Buergersteig, Pflaster :: pavement Buergersteige :: sidewalks Buergertum :: bourgeoisie Buergertum :: middle classes Buergerwehr :: militia Buergschaft :: sponsion Buergschaft leisten :: accept guaranty Buergschaft, Sicherheit :: security Buergschaften :: guaranties Buero :: bureau Buero :: office Buero.. :: secretarial Bueroangestellter :: white-collar worker Bueroarbeit :: paperwork Bueroarbeit, Schreibarbeit :: paperwork Bueroautomation :: office automation Buerobedarf :: office supply Buerobedarfsartikel :: office supplies Buerochef :: head clerk Buerochefen :: head clerks Buerocomputer :: business computer Buerocomputer :: office computer Buerogeraete :: office equipment Bueroklammer :: paper-clip Bueroklammer :: paperclip Bueroklammern :: paperclips Buerokommunikationstechnik :: office communications Buerokrat :: bureaucrat Buerokraten :: bureaucrats Buerokratie :: bureaucracy Buerokratie :: officialdom Buerokratie :: officialism Buerokratien :: bureaucracies Buerokratismus :: bumbledoms Buerokratismus :: red tape Bueromaschine :: office machine Bueromaschinen :: business maschines Bueromoebel :: office furniture Bueroorganisation :: office organization Bueropersonal :: clerical staff Bueropersonal :: office personnel Bueropersonal :: office-hands Bueros :: bureaus Bueros :: offices Buerovorsteher :: head-clerk Buerschchen :: stripling Buerste :: brush Buerste :: scrubber Buersten :: scrubbers Buesche :: bushes Buesche :: shrubs Buesche, Stauden :: shrubs Bueschel :: fascicle Bueschel :: tuft Bueschel :: tufts Bueschel :: tussock Bueschel :: tussocks Bueschel, buendeln :: bunch Buescheln :: fascicule Buescheln, buendelt :: bunches Bueschelns :: fascicules Bueschels :: fascicles Bueschels :: tussocks Bueste :: bust Bueste, Busen, kaputt, pleite, pleite gehen :: bust Buesten :: busts Buestenhalter :: brassiere Buestenhalter :: brassieres Buestenhaltern :: brassieres Buettel, Kirchendiener :: beadle Buetteln, Kirchendienern :: beadles Bug :: prow Bulldogge :: bulldog Bulldoggen :: bulldogs Bulle :: flatfoot Bullen :: flatfoots Bulletins :: bulletins Bumerang :: boomerang Bumerange :: boomerangs Bummelstreik :: go-slow Bummler :: drifter Bummler :: johnny Bummler :: laggards Bummler :: loafer Bummler :: loafers Bummler :: truant Bummlern :: drifters Bums, dumpfer Schlag, Knuff, knuffen :: thump Bund :: collar Bund :: truss Bund :: waistband Bund, Flansch :: flange Bunde :: trusses Bundesgebiet :: federal territory Bundesgebiete :: federal territories Bundesgenosse, vereinigen :: confederate Bundesgenossen, vereinigt :: confederates Bundessicherheitspolizisten :: feds Bundesstaat :: federal state Bundstiften :: crayons Bungalows :: bungalows Bunker :: bunker Bunker :: dugout Bunkers :: dugouts Buntheit :: colorfulness Buntheit :: variegation Buntstift :: crayon Burgen :: castles Burgvogt, Kastellan :: castellan Bursche :: bloke Bursche :: chap Bursche :: fellow Bursche :: laddie Bursche, Juengling :: lad Burschen :: blokes Burschen :: chaps Burundi :: burundi Bus :: bus Bus-Leiterplatte :: circuit card Bus-Steuerung :: bus controller Busabschluss :: bus termination Busch :: bush Busch, Staude :: shrub Busch, Strauch :: bush Buschkamp :: bushkamp Buschlaender :: velds Buschland :: veld Buschmesser :: bushwhacker Buschmessern :: bushwhackers Buschwerk, Straeucher :: bushes Busen :: bosom Busen :: bosoms Busenfreund :: bosom friend Buserweiterung :: bus extender Bushaltestellen, haelt an :: stops Busleitung :: highway Bussard :: buzzard Bussarde :: buzzards Busse :: busse Busse :: penance Bussen :: bussen Bussen :: penances Bussfertigkeit :: penitence Busspredigt :: penitential sermon Busstag :: day of penance Busstage :: days of penance Bustreiber :: bus driver Butangas :: butane gas Butler, Diener :: butler Butter :: butter Butter :: butyric Butter, mit Butter bestreichen :: butter Butterblume :: buttercup Butterbonbon :: butterscotch Butterbrot :: bread and butter Butterbrot :: sandwich Butterbrot :: slice of bread of butter Butterbrote :: sandwiches Butterbrote :: slices of bread and butter Butterdose :: butter dish Butterdosen :: butter dishes Butterfaesser :: butter tubs Butterfass :: butter tub Butterhaltig :: butyraceous Buttermilch :: buttermilk Butterteig :: puff paste Butzen, schnupfen :: snuff Byte :: byte Byteanzahl :: byte count Bytebearbeitung :: byte handling Bytelaenge :: byte length Bytemultiplexverarbeitung :: byte multiplexing Bytenummer :: byte number Bytes :: bytes Bytes parallel d.h. gleichzeitig uebertragen :: byte-parallel CAPS :: caps CHDIR :: chdir CLR :: clr CLS :: cls COS :: cos CRC Pruefung :: crc check CTRL :: ctrl Cache :: cache Cadillacs :: cadillacs Cafe :: cafe Cafeterias :: cafeterias Café, Kaffeehaus :: coffeehouse Calypsos :: calypsos Camera :: camera Camping :: camping Campingausruestung :: camping equipment Campingbett :: campbed Campingplatz :: camp site Campingplatz :: camping ground Campus :: campuses Canangabaum :: ylang ylang Canasta :: canasta Cassette :: cassette Cellisten :: cellists Cellophan, Zellophan :: cellophane Cellophane :: cellophanes Cetanzahl :: cetane number Chamaeleon :: chameleon Champagner :: champagne Champagner :: champagnes Champignon :: mushroom Champignons :: mushrooms Chancen :: odds Chansons :: chansons Chaos, Durcheinander :: chaos Character; Person; Beschaffenheit :: character Charakterbild :: character sketch Charakterbilder :: character sketches Charaktereigenschaft, charakteristisch :: characteristic Charaktereigenschaften, Merkmale :: characteristics Charakterfehler :: fault in character Charakterfehlern :: faults in character Charakterisierung :: characterization Charakterisierungen :: characterizations Charakterlosigkeit :: lack of character Charakterschwaeche :: weakness of character Charakterschwaechen :: weaknesses of character Charakterstaerke :: strength of character Charakterzuege :: traits Charakterzug :: lineament Charakterzug, Charakterzugs :: trait Chargenpflichtig :: always batched Charismen :: charismas Charlemagne :: charlemagne Charley war durch und durch Student. :: Charley was an out and out student. Charly war durch und durch Student. :: Charly was an out and out student. Charmeur :: charmer Charterflug :: charter flight Chartermaschine :: charter plane Chartreuse :: chartreuse Chauvinist :: jingo Checksumme :: checksum Checksumme, Pruefsumme :: checksum Checksummen :: checksums Cheeseburgers :: cheeseburgers Chef :: boss Chef; Anfuehrer; hauptsaechlich :: chief Chefaerzte :: head physicians Chefarzt :: head physician Chefredakteur :: chief editor Chefs :: bosses Chemie :: chemistry Chemie-, Verfahrenstechnik :: chemical engineering Chemiefaser :: chemical fibre Chemien :: chemistries Chemikalien :: chemicals Chemiker, Drogerie :: chemist Chemikern :: chemists Chemotherapie :: chemotherapy Cherokee :: cherokee Chiffon :: chiffon Chiffre :: cipher Chiffren :: codes Chiffrenummer :: box number Chiffrenummern :: box numbers Chiffrierdaten :: cryptodata Chiffriermaschine :: cipher machine Chiffrierstelle :: code centre Chiffrierung :: codification Chiffrierverkehr, Chiffrierung :: ciphony China :: china Chinin :: quinine Chip :: chip Chip-Scheiben :: chip-slices Chips :: chips Chiropraktik :: chiropractic Chiropraktiker :: chiropractor Chiropraxis :: osteopathy Chirurg :: surgeon Chirurgen :: surgeons Chirurgie :: surgery Chirurgie, Operation :: surgery Chlor :: chlorine Chloren :: chlorination Chlorhydrat :: hydrochloride Chlorid :: chloride Choere :: choirs Cholesterin :: cholesterol Chor :: choir Chor :: chorally Chor :: chorus Choral :: chorale Choreograph :: choreographer Choreographie :: choreography Choreographien :: choreographies Chorgesang :: choral singing Chorhemd :: surplice Chorhemde :: surplices Chorknabe :: choir boy Chorknabe :: choirboy Christmas :: Weihnachten Chrom :: chrome Chrom :: chromium Chromatizitaet :: chromaticity Chrome :: chromic Chromosom :: chromosome Chronik :: chronicle Chroniken :: chronicles Chronist :: annalist Chronist :: chronicler Chronisten :: chroniclers Chronologe :: chronologer Chronologie :: chronology Chronologien :: chronologies Chronologist :: chronologist Chukker :: chukka Clique :: junto Cliquenhaftigkeit :: cliquishness Clone :: clone Clones :: clones Clownerei :: clownery Club :: Club Club :: club Cluster :: cluster Cluster :: clusters Cocktail :: cocktail Code :: code Code, Vorwahl :: code Code-Schluessel :: code key Code-Umsetzer :: code converter Codeausdruck :: code value Codeliste :: code set Codes :: codes Codesegment-Grenzen ueberschritten :: code segment too large Codeumsetzer :: transcoder Codewoerter :: codewords Codierblatt :: coding sheet Codiereinrichtung :: encoder Codierer :: coder Codierer/Programmierer :: coder Codierung :: coding Codierung :: encoding Codierung/Programmierung :: coding Collagen :: collages Combos :: combos Commodore :: commodore Compiler :: compiler Compiler :: compilers Compilerbefehl ungueltig :: invalid compiler directive Compilierung :: compilation Computer :: Computer Computer :: computer Computer :: computers Computer-Teile :: hardware Computeramateur :: bbit-bender Computeramateur :: bit-bender Computerausgabe auf Mikrofilm (COM) :: computer-output microfilm Computerbetrug, Computerkriminalitaet :: computer fraud Computergeneration :: computer generation Computerhersteller :: computer manufacturer Computerisierung :: computerization Computerkriminalitaet :: computer crime Computerland :: computerland Computerpersonal :: computer staff Computersatz (Druckt.) :: computer composition Computersystemoperateur :: sysop Computersystemoperateure :: sysops Computertomographie (Schichtaufnahme des Koerpers) :: computer tomography Connecticut :: connecticut Containerschiff :: container ship Controller :: controller Coprozessor :: coprocessor Copyright :: Copyright Copyright :: copyright Cordoba :: cordoba Coupon :: coupon Coups :: coups Cowgirls :: cowgirls Crash :: crash Creme, Sahne :: cream Cremen :: creams Crew :: crew Croutons :: croutons Csardas :: czardas Cursor :: cursor Curtis :: curtis DAT :: dat DEF :: def DEFINITIONEN :: definitions DEL :: del DELete, loeschen :: del DIM :: dim DIR :: dir DISKCOMP :: diskcomp DISKCOPY :: diskcopy DOS :: DOS DOS :: dos DV-Mitarbeiter :: computer personnel Da hast du mich drangekriegt. :: You've got me there. Da hoert sich alles auf! :: That beats everything! Da irren Sie sich. :: There you're mistaken. Da liegt der Hase im Pfeffer! :: That's the snag! Da liegt der Hund begraben. :: There's the rub. Da platzte mir der Kragen. :: That was the last straw. Da steckt mehr dahinter. :: There's more behind. Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. :: It cramps my style. Dach :: housetop Dach :: roof Dachbalken :: roof beam Dachboden :: loft Dachdecker :: roofer Dachdecker :: tiler Dachdeckers :: tilers Dachfenster :: dormer Dachfenster :: dormer window Dachgarten :: roofgarden Dachkammer :: attic Dachkammer :: garret Dachkammer, Dachstube :: attic Dachkammern, Dachstuben :: attics Dachs :: badger Dachse :: badgers Dachshund :: basset Dachshunde :: bassets Dachsparren :: rafter Dachsparren :: rafters Dachstroh :: thatch Dachstrohs :: thatches Dachstube :: garret Dachwohnung :: penthouse Dachwohnungen :: penthouses Dachziegel :: tile Dachziegeln, Dachziegels :: tiles Dachzimmer :: garrets Dackel :: dachshund Dackeln :: dachshunds Daecher :: housetops Daecher :: roofs Daemlichkeit :: dimwittedness Daemlichkeit :: dopiness Daemme :: embankments Daemme, staut :: dams Daemmerung :: dawn Daemmerung :: gloaming Daemmerung, Zwielicht :: twilight Daemmerungen :: gloamings Daemmerungen :: twilights Daemmerungen, Zwielichter :: twilights Daemon :: demon Daemone :: demons Daemonenlehre :: demonology Daempfe :: vapors Daempfe :: vapours Daempfer :: damper Daempfer :: dampers Daempfer :: muffler Daempfer, Stossdaempfer :: damper Daempfung :: damping Daempfung :: decay Daempfungen :: dampings Daempfungsglied :: attenuator Daenen :: danes Daerme :: guts Daheim, zu Hause :: at home Damast :: damask Dame :: dame Dame :: lady Dame :: madam Damebrett :: checkerboard Damen :: dames Damen :: ladies Damenbesuch :: lady visitor Damenbinde :: sanitary towel Damenfriseur, Haarschneider :: hairdresser Damenmannschaft :: woman team Damenmannschaften :: woman teams Damensattel :: side saddle Damenschneider :: dressmaker Damenschneider :: dressmakers Damenschneiderei :: couture Damenunterwaesche :: lingerie Damit ist mir nicht gedient. :: This won't serve my turn. Damit koennen Sie bei mir nicht landen. :: That cuts no ice with me. Damm :: causeway Damm :: embankment Damm :: levee Damm, stauen :: dam Dampf :: steam Dampf :: vapor Dampf :: vapour Dampf, Schwaden :: vapour Dampfbad :: steam bath Dampfbaeder :: steam baths Dampfer :: damper Dampfer :: steamer Dampfer :: steamers Dampfern :: steamers Dampfheizung :: steam heating Dampfheizungen :: steam heatings Dampfigkeit :: steaminess Dampfkesseln, Siedekessel :: boilers Dampfkochtoepfe :: autoclaves Dampfkochtopf :: autoclave Dampfkochtopf :: pressure cooker Dampfmaschine :: steam engine Dampfmaschinen :: steam engines Dampfschiff :: steamboat Dampfschiff, Dampfschiffs :: steamship Dampfschiffahrt :: steam navigation Dampfschiffe :: steamships Dampfstrahlpumpe :: injector Dampfwalze :: steamroller Dampfwalzen :: steamrollers Danach kraeht kein Hahn. :: Nobody cares two hoots about it. Dank :: thank Dank :: thanks Dankbarkeit :: gratefulness Dankbarkeit :: gratitude Dankbarkeit :: thankfulness Dankbarkeit, Erkenntlichkeit :: gratitude Danke :: Thanx Danke :: thank you Danke :: thanx Dankfest, Danksagung :: thanksgiving Dankfeste :: thanksgivings Dankfeste, Danksagungen :: thanksgivings Dankgebet :: thanksgiving prayer Dankgebete :: thanksgiving prayers Dankgottesdienst :: thanksgiving service Dankopfer :: thank offering Dankopfern :: thank offerings Danksagung :: thanksgiving Danksagungen :: thanksgivings Dankschreiben :: letter of thanks Darauf kann er stolz sein. :: That's a feather in his cap. Darbietungen :: presentations Darf ich Ihnen behilflich sein? :: Can I give you a hand? Darlehen aushandeln :: arrange a loan Darlehensgeber :: lender Darlehenskasse :: loan society Darlehenskassen :: loan societies Darlehensrueckzahlung :: amortization of loan Darm :: bowel Darm :: gut Darm :: intestinal Darm :: intestine Darmgeschwuer :: intestinal ulcer Darms :: intestinally Darmsaite :: catgut Darmsaite :: catgut string Darmverschluesse :: ileuses Darmverschluesse :: ileusses Darmverschluss :: ileus Darstellbarkeit :: presentability Darsteller :: impersonator Darsteller :: performer Darstellerin, Schauspielerin :: actress Darstellung :: phantom Darstellung :: presentment Darstellung :: representation Darstellung, Inbegriff :: embodiment Darstellung, Vertretung :: representation Darstellung; Behauptung; [Bank-]Abrechnung :: statement Darstellungen :: maps Darstellungen, Inbegriffe :: embodiments Darstellungsart :: notation Darstellungskunst :: dramatics Darueber laesst sich reden. :: That's a matter of argument. Das Abendessen hat mir geschmeckt. :: I enjoyed my supper. Das Bild haengt schief. :: The picture is crooked. Das Ding ist gelaufen. :: My goose is cooked. Das Geld wird nicht reichen. :: The money won't last. Das Leben besteht nicht nur aus Vergnuegen. :: Life isn't all beer and skittles. Das Raetsel ist geloest. :: The murder is out. Das Thema kam nie zur Sprache. :: The subject never came up. Das Wetter haelt sich. :: The weather keeps up. Das Zimmer liegt nach Norden. :: The room faces north. Das bedeutet mir nichts. :: That's nothing to me. Das bekommt mir nicht. :: That doesn't agree with me. Das beleidigt mein Auge. :: It offends my eye. Das bleibt abzuwarten. :: That remains to be seen. Das brauchen wir :: please take care of Das dauert genauso lange. :: That takes just as long. Das duerfte Ihnen bekannt sein. :: You're probably aware of it. Das erinnert mich an zu Hause. :: This reminds me of home. Das fuehrt zu nichts. :: That will get you nowhere. Das gehoert nicht zur Sache. :: That's beside the point. Das gehoert sich nicht. :: That's just not done. Das gehoert zu meiner Aufgabe. :: That's all part of my job. Das geht Sie an. :: This concerns you. Das geht Sie nichts an. :: That's none of your business. Das geht Sie nichts an. :: That's nothing to you. Das geht auf keine Kuhhaut. :: It beggars description. Das geht auf meine Rechnung. :: This is on me. Das geht ueber meinen Horizont. :: That's over my head. Das geht zu weit. :: That's going to far. Das genuegt nicht. :: This won't do. Das genuegt. :: That will do. Das gilt auch fuer Sie. :: That applies to you too. Das gilt auch fuer Sie. :: That applies to you, too. Das ging beinahe ins Auge. :: That was a close shave. Das glaube ich gern. :: I quite believe it. Das habe ich selbst gemacht. :: This is of my own making. Das haengt mir zum Hals raus. :: I'm sick and tired of it. Das hat keinen Sinn. :: It doesn't make sense. Das heisst nicht viel. :: That doesn't mean a lot. Das ist Ansichtssache. :: That's a matter of opinion. Das ist Haarspalterei. :: That's splitting hairs. Das ist Ihre Sache! :: It's your funeral! Das ist Nebensache. :: That's a minor matter. Das ist bei ihm moeglich. :: This is possible with him. Das ist das Ei des Kolumbus. :: That's a solution of striking simplicity. Das ist das reinste Kinderspiel. :: That's mere child's play. Das ist der absolute Hammer. :: That's just about the limit. Das ist der wahre Jakob. :: It's the real McCoy. Das ist die Hoehe. :: That's the limit. Das ist die reine Wahrheit. :: That's the absolute truth. Das ist ein Buch mit sieben Siegeln. :: It's a closed book. Das ist ein bisschen viel verlangt. :: That's a tall order. Das ist ein starkes Stueck. :: That's a bit thick. Das ist ein starkes Stueck. :: That's coming it strong. Das ist eine Kleinigkeit! :: That's nothing! Das ist eine Sache fuer sich. :: That's another story. Das ist eine schoene Bescherung. :: That's a pretty kettle of fish. Das ist eine schoene Geschichte! :: That's a pretty mess! Das ist erledigt :: already done Das ist ganz mein Fall. :: That's down my alley. Das ist genau sein Fall. :: That's nuts to him. Das ist ihr voellig schnuppe. :: She doesn't care a hang. Das ist ja ein Witz! :: That's an absolute scream! Das ist kaum zu befuerchten. :: There isn't much fear of it. Das ist kein Trost fuer mich! :: That's no comfort to me! Das ist meine Sache. :: That's my affair. Das ist mir einerlei. :: I've no preference. Das ist mir neu. :: That's news to me. Das ist mir zu hoch. :: That beats me. Das ist mir zu hoch. :: That's to deep for me. Das ist nicht der Rede wert. :: That's not worth mentioning. Das ist nicht ganz geheuer. :: That's a bit fishy. Das ist nicht mein Bier. :: That's not my pigeon. Das ist nicht meine Aufgabe. :: It isn't my job. Das ist nicht ohne. :: That's not half bad. Das ist nicht zu verachten. :: That's not to be sneezed. Das ist nichts Besonderes. :: It's all in the day's work. Das ist nichts Besonderes. :: It's nothing to write home about. Das ist noch nicht alles. :: There's more to it than that. Das ist reine Vermutung. :: That's anyone's guess. Das ist schon ein grosser Vorteil. :: That's half the battle. Das ist schon wahr. :: That's true, of course. Das ist sehr freundlich von Ihnen. :: It's very good of you. Das ist seine schwache Seite. :: That's his blind side. Das ist seltsam. :: That's an odd thing. Das ist streng verboten! :: That's strictly forbidden! Das ist total beknackt. :: That's all my eye and Betty Martin. Das ist unwichtig. :: That's of no importance. Das ist vielleicht ein guter Wein! :: That's a wine for you! Das ist ziemlich dasselbe. :: It's much the same thing. Das ist zuviel gesagt. :: It's carrying things too far. Das kann ernste Folgen haben. :: This may have serious consequences. Das kann ich unmoeglich tun. :: I can't possibly do this. Das kannst du mir nicht weismachen. :: Tell that to the marines. Das koennen Sie uns nicht erzaehlen! :: Tell us another! Das laesst sich hoeren! :: This is something like! Das laesst sich nicht leugnen. :: There's no denying. Das liegt nicht jedem. :: This isn't everybodys job. Das loest mein Problem nicht. :: That won't my case. Das mache ich im Schlaf. :: I can do it on my head. Das muss gefeiert werden. :: This calls for a celebration. Das muss man ihm lassen. :: Give him his due. Das nenne ich schlau. :: That's what I call smart. Das nuetzt ihnen nichts! :: That's no advantage to you! Das schadet nichts. :: That won't hurt. Das sieht dir aehnlich. :: That's just like you. Das sieht ihm gar nicht aehnlich. :: That's very unlike him. Das sind keine Tatsachen. :: It's all make-believe. Das spricht fuer ihn. :: That speaks in his favour. Das traue ich ihm glatt zu. :: I wouldn't put it past him. Das verbitte ich mir. :: I won't stand that. Das versteht sich von selbst. :: That goes without saying. Das war nicht auf dich gemuenzt. :: That was not aimed at you. Das war nicht meine Absicht. :: Such was not my intention. Das waren noch Zeiten. :: Those were the days. Das werden Sie mir buessen! :: You'll hear of this! Das will ich nicht bestreiten. :: I won't argue that point. Das will viel sagen. :: That's saying a lot. Das wissen Sie doch! :: But you know that! Das zieht bei mir nicht. :: That won't wash with me. Das zieht nicht. :: That cuts no ice. Dasein :: entities Dasein, Wesen :: being Dasein, Wesen, Ding, Eigenheit :: entity Dasein; Vorhandensein; Leben :: existence Dass ich nicht lache! :: Don't make me laugh! Datei :: data file Datei :: data set Datei :: database Datei :: dataset Datei :: file Datei ist nicht offen :: file not open Datei nicht gefunden :: file not found Datei, Kartei, Briefordner, Feile, Reihe :: file Dateiabschlussroutine :: close routine Dateianfangskennsatz :: beginning file label Dateiaufbereiter :: file editor Dateibelegungstabelle :: file allocation table Dateien :: databases Dateien :: datasets Dateien :: files Dateien, Datenbanken :: databases Dateiendekennsatz :: trailer label Dateienverknuepfung :: concatenation Dateigeneration :: generation data set Dateikopf :: header Dateiname :: filename Dateiorganisation :: data organization Dateiorganisation :: file architecture Dateiorganisation :: file organization Dateischutz :: file protection Dateispeichern :: filesave Dateisteuerblock :: fcb Dateiverwaltung :: file management Dateiverzeichnis, Inhaltsverzeichnis :: directory Dateizugriff verweigert :: file access denied Daten :: data Daten :: dates Daten aufrufen :: activate a file Daten, Angaben, Einzelheiten, Unterlagen :: data Datenart :: data typ Datenaufbereitung :: data preparation Datenbank :: data bank Datenbank :: data base Datenbankabfragesprache :: query language Datenbanken :: data banks Datenbankmaschine (Spezialrechner) :: data dase machine Datenbankschema, Schema :: schema Datenbanksystem :: data bank system Datenbankverwaltungssystem :: data base management system Datenbearbeitungssprache :: data manipulation language Datenbeschreibungssprache :: data description language Datenbeschreibungsverzeichnis :: data dictionary Datenbiliothek :: library of data Datenbit :: data bit Datenbus :: data bus Dateneingabe :: data entry Datenendgeraet, Terminal :: data terminal Datenerfassung :: data gathering Datenerfassung vom Urbeleg :: secondary data entry Datenfehler :: data alert Datenfehler :: data error Datenfeld :: data item Datenfernuebertragung :: remote data transmission Datenfernverarbeitung :: teleprocessing Datenfile :: datafile Datenfluss :: data flow Datengeheimnis :: data secrecy Datenintergitaet, Datenrichtigkeit, Datensicherheit :: data integrity Datenklassifikation :: military classification Datenoase :: data haven Datenpaar im Wechselformat :: alternating data pair Datenpaket :: datagram Datenpaket :: packet Datenquelle :: data origin Datenrate, Datenuebertragungsrate :: data rate Datensammlung :: data pooling Datensatz, Aufzeichnung, registrieren, erfassen :: record Datenschutz :: privacy Datenschutzbeauftragter :: data security engineer Datensegment-Grenzen ueberschritten :: data segment too large Datensicherung :: data protection Datensicherungs- und Schutzmassnahmen :: data security Datenspeicher :: rod memory Datenstruktur zu gross :: structure too large Datentraeger :: data medium Datentraeger :: record carrier Datenuebertragung :: data communication Datenuebertragung, Datenausstausch :: datex Datenuebertragungsdienstleistungen der Post :: datel service Datenuebertragungsprotokoll :: network protocol Datenumschaltsignal :: automatic changeover Datenverarbeiter (Person), Rechner :: data processor Datenverarbeitung :: data handling Datenverarbeitungen :: data processings Datenverarbeitungspersonal :: liveware Datenverletzung :: data contamination Datexdienst der Deutschen Bundespost :: datex service Datexnetz der Deutschen Bundespost :: datex network Dativ :: dative Dative, Dativs :: datives Dattelpflaumbaum :: persimmon Datum :: date Datum, Zeitangabe, Zeitpunkt :: date Datum; Termin; Verabredung :: date Datumszeile :: dateline Datumszeilen :: datelines Dauer :: continuance Dauer :: duration Dauer :: endurance Dauer :: permanence Dauer- :: continuous Dauerauftraege :: standing orders Dauerauftrag :: standing order Dauerfestigkeit :: fatigue limit Dauerfestigkeit :: fatigue strength Dauerfunktionstaste :: repeat key Dauerhaftigkeit :: durableness Dauerhaftigkeit :: lastingness Dauerhaftigkeit, Haltbarkeit :: durability Dauerhaftigkeit, Konstanz :: permanence Dauerhaftigkeit, Stabilitaet :: stability Dauerhaftigkeiten :: durabilities Dauerlaeufe :: endurance runs Dauerlast :: continuous load; steady load Dauerlauf :: endurance run Dauersparauftrag :: automatic deduction plan Dauerstellung :: permanency Dauertest :: endurance test Dauertest :: fatique test Dauerumlauf :: recirculation Dauerumschaltung :: shift-out Dauerwelle :: perm Dauerwelle :: permanent wave Dauerwellen :: perms Dauerzustand :: permanent condition Daumen :: thumb Daumen :: thumbs Daumennaegel :: thumbnails Daumennagel :: thumbnail Daumenschraube :: thumbscrew Daumenschrauben :: thumbscrews Daune :: downy feather Daunendecke :: eiderdown quilt Daunendecke, Federbett :: eiderdown Daunendecken :: eiderdown quilts Daunendecken, Federbetten :: eiderdowns Dayton :: dayton Dazu gehoert Charakter. :: That needs character. Deaktivierungen :: deactivations Debatten :: debates Debattenfuehrer :: floor leader Debetzeichen :: debit symbol Debitorenauswertungen :: accounts receivable analysis Debitorenbereich :: accounts receivable area Debitorenbuchung :: accounts receivable entry Debitorenkartei, Debitorendatei :: accounts receivable file Debitorenkonto :: accounts receivable account Debitorenkredit :: accounts receivable loan Debitorennummer :: accounts receivable number Debitorenstamm :: accounts receivable master Debitorenteil :: accounts receivable section Debitorenwagnis, Vertriebswagnis :: accounts receivable risk Debuet :: debut Debuetant :: debutant Debuetanten :: debutants Debuetantin :: debutante Debuetantinnen :: debutantes Debuets :: debuts Debugger :: debugger Dec :: dec Dechiffrierung :: deciphering Deckadresse :: cover address Deckadressen :: cover addresses Deckbett :: feather bed Deckblaetter :: flyleaves Deckblatt :: flyleaf Decke :: blanket Decke :: manta Decke(Zimmer), Obergrenze :: ceiling Decke, pauschal, umfassend, zudecken :: blanket Decke; Deckel; Ueberzug :: cover Deckel :: cap; cover Deckel :: lid Deckel :: lids Decken :: blankets Decken :: ceilings Deckenbeleuchtung :: ceiling lighting Deckenbeleuchtung, Oberlicht :: skylight Deckengemaelde :: ceiling fresco Deckfarbe :: body colour Deckmaentel, Maentel :: cloaks Deckmantel :: cloak Deckname :: aliases Deckname :: assumed name Decknamen :: assumed names Deckungsbeitrag :: amount of coverage Declarationen :: declarations Decoder :: Decoder Decoder :: decoder Decodierer :: decoder Decodierer :: decrypter Defekte, Maengel :: defects Defektelektron, Loch (Halbl.) :: p-hole Definition :: definition Definitionen :: definitions Defizit :: deficit Defizite :: deficits Deflationen :: deflations Degenerationen :: degenerations Degenscheide :: scabbard Degradierung :: degradation Degradierung :: demotion Degradierungen :: degradations Degradierungen :: demotions Dehnbarkeit :: distensibility Dehnbarkeit :: extensibility Dehnbarkeit :: tensibility Dehnbarkeit, Geschmeidigkeit :: malleableness Dehnbarkeiten :: extensibilities Dehngefaess :: bellows Dehnung :: distension Dehnung, Verlaengerung :: elongation Dehnungen :: distensions Dehnungsversuch :: tensile test Deich :: dike Deiche :: dikes Dekade :: decade Dekade, Jahrzehnt :: decade Dekaden, Dekade :: decades Dekadenz :: decadence Dekahedrone :: decahedrons Dekaliter :: decalitre Dekameter :: decameter Dekan :: dean Dekanat :: deanery Dekanat :: deanship Dekane :: deans Deklamation :: declamation Deklamationen :: declamations Deklamator :: declaimer Deklamatoren :: declaimers Deklination :: declension Deklinationen :: declensions Dekodierung :: decoding Dekodierung :: decryption Dekomprimiert :: uncompressed Dekomprimierung :: decompression Dekorateur :: adorner Dekorateur :: decorator Dekorateur :: upholsterer Dekorateure :: decorators Dekorateure :: upholsterers Dekoration, Verzierung :: decoration Dekorationen, Verzierungen :: decorations Dekrete, verfuegt :: decrees Delikatessen, Feinkost :: delicatessen Delikatessen, Zierlichkeiten :: delicacies Delikatessenhandlung :: delicatessen shop Delikatessenhandlungen :: delicatessen shops Delikt :: delict Delikte :: delicts Deliquenten :: delinquents Delirien :: ravings Delle, Beule, Vertiefung :: dent Delphin :: dolphin Delphin :: dolphine Demagog :: demagogue Demagogen :: demagogues Demagogie :: demagogy Demagogien :: demagoguerys Demo :: demo Demobilisierung :: demobilization Demobilisierungen :: demobilizations Demodulation :: demodulation Demodulator :: demodulator Demograph, Demographen :: demographer Demographie :: demography Demographien :: demographics Demokrat :: democrat Demokraten :: democrats Demokratie :: democracy Demokratie :: demokracy Demokratien :: democracies Demokratisierung :: democratization Demolierungen, Zehrstoehrungen :: demolitions Demonstration :: demonstration Demonstration, Kundgebung, Beweis :: demonstration Demonstrationen :: demonstrations Demonstrationen, Vorfuehrungen :: demonstrations Demontage :: disassembly Demontage :: dismantlement Demontagen :: disassemblies Demontagen :: dismantlements Demoralisation :: demoralization Demos :: demos Demuetigung :: abasement Demuetigung :: indignity Demuetigung :: mortification Demuetigungen :: indignities Demut :: humbleness Demut :: humility Demut :: lowliness Dendrologen :: dendrologists Denise :: denise Denkbarkeit :: conceivableness Denken Sie sich nur! :: Just imagine! Denken, argumentierend, ueberlegend :: reasoning Denker, Denkers :: thinker Denkern :: thinkers Denkfaehigkeit :: cogitation Denkfehler :: error in reasoning Denkfehlern :: errors in reasoning Denkfreiheit :: freedom of thought Denkfreiheiten :: freedoms of thought Denkmaeler :: memorials Denkmaeler :: monuments Denkmal :: memorial Denkmal :: monument Denkmuenze :: votive medal Denkprozess :: thinking process Denkprozesse :: thinking processes Denkschrift :: memoir Denkschriften :: memoirs Denkvermoegen :: intellectual power Denkvermoegen :: rationalness Denkwuerdigkeit :: eventfulness Denkwuerdigkeit :: memorability Denkwuerdigkeit :: memorableness Denkwuerdigkeiten :: memorabilia Dentistinnen, Zahnaerzte :: dentists Denunziant :: denunciator Denunziant :: informer Denunzianten :: denunciators Denunzianten :: informers Denunziation :: denunciation Denunziationen :: denunciations Deo :: antiperspirant Deodorants :: deodorants Deportationen :: deportations Depositenbank :: deposit bank Depositenbanken :: deposit banks Depositenkasse :: branch office Depositenkassen :: branch offices Depositenkonten :: deposit accounts Depositenkonto :: deposit account Depp :: schnook Depp; Dummkopf; Narr :: fool Depressionen :: depressions Der Antrag wurde abgelehnt. :: The motion was defeated. Der Ausspruch stammt von Schiller. :: The word was coined by Schiller. Der Draht steht unter Strom. :: That's a live wire. Der Gedanke draengt sich auf. :: The idea suggests itself. Der Mond nimmt ab. :: The moon is waning. Der Motor wird von einer Batterie betrieben. :: The engin runs by a battery. Der Motor wird von einer Batterie betrieben. :: The engine runs by a battery. Der Plan scheiterte. :: The plan failed. Der Sinn leuchtet mir nicht ein. :: The sense escapes me. Der Teufel ist los. :: The fat is in the fire. Der Zug muesste schon da sein. :: The train is already due. Dermatitis :: dermatitis Dermatologie :: dermatology Deserteur :: deserter Deserteure :: deserters Designer :: designer Designer :: designers Desinfektion :: disinfection Desinfektion :: fumigation Desinfektionen :: fumigations Desinfektionsmittel :: disinfectant Deskriptor :: descriptor Desodorierung :: deodorization Despot :: despot Despoten :: despots Despotismus :: despotism Dessert :: dessert Destillat :: distillate Destillate :: distillates Destillation :: distillation Deswegen sind Sie hier. :: That's why you're here. Detail :: detail Detail, Einzelheit, zuteilen, zuweisen :: detail Detailgeschaeft, Ladengeschaeft :: retail shop Detailhandel :: retail business Detailist :: retail dealer Details :: details Details :: minutiae Detektiv :: detective Detektiv :: spotter Detektiven :: spotters Detektivgeschichte :: mystery story Determinanten :: determinants Detonation :: detonation Detonationen :: detonations Deutlichkeit :: conspicuousness Deutlichkeit :: decidedness Deutlichkeit :: distinctness Deutlichkeit :: lucidness Deutlichkeit :: markedness Deutlichkeit :: perspicuity Deutlichkeiten :: clearnesses Deutlichkeiten :: perspicuousness Deutschland :: Germany Deutschland :: germany Devisen :: foreign exchange Devisen, Vorrichtungen :: devices Devisenausgleichsfond :: exchange equalization fund Devisenhandel :: agiotage Devisenschmuggel :: currency smuggling Devisensperre :: exchange embargo Dezember :: december Dezentralisierung :: decentralization Dezibel :: decibel Dezimal-Binaer :: decimal-to-binary Dezimaldarstellung :: decimal notation Dezimalen :: decimals Dezimalkomma :: decimal point Dezimalkorrektur, Dezimalanordnung :: decimal adjust Dezimalsystem, Decodierer :: decimal system decoder Dezimierung :: decimation Dezimierungen :: decimations Diabetiker, zuckerkrank :: diabetic Diadem :: coronet Diademe :: diadems Diaerese :: dieresis Diaeresen :: diereses Diaet :: diet Diaet haltend :: dieting Diaeten, Tagungen :: diets Diaetspezialist :: dietitian Diaetvorschrift :: dietary Diaetvorschriften :: dietaries Diagnose :: diagnose Diagnose :: diagnosis Diagnose-Programm :: diagnostic routines Diagnosen :: diagnosises Diagnostik :: diagnostics Diagonale :: diagonal Diagonale :: diagonals Diagonalen :: diagonals Diagramm :: diagram Diagramme :: diagrams Diaklekt :: dialect Diakon, Diakons :: deacon Diakone :: deacons Diakonisse :: deaconess Dialekt :: patois Dialekte :: dialects Dialekte :: idioms Dialektik :: dialectics Dialektiker :: dialectician Dialektiker :: dialecticians Dialog :: dialog Dialog :: dialogue Dialogdatenverarbeitung :: interactive data processing Dialoge :: dialogs Dialoge, Dialogen :: dialogues Dialogeingriff, Ueberlagerung, Wechselwirkung :: interaction Dialogist :: dialogist Dialogisten :: dialogists Dialogprotokolldatei, Pruefdatei :: audit file Dialogrechner :: interactive computer Dialogstation :: interactive terminal Dialogsystem :: query-reply system Dialogverarbeitung :: transaction processing Dialogverkehr :: dialogue exchange Dialyse :: dialysis Diamant :: diamond Diamant :: sparkler Diamanten :: diamonds Diamanten :: sparklers Diamantstaub :: bort Diapositive, schiebt :: slides Diaprojektor :: slide projector Diastole :: diastole Diastolen :: diastoles Diathermie :: diathermy Dichotomie, auf dem Wert 2 basierend :: dichotomy Dicht :: tight Dichte :: densities Dichte :: density Dichten :: densities Dichter :: poet Dichter :: poets Dichterin :: poetess Dichterinnen :: poetesses Dichterling :: poetaster Dichterling :: rhymer Dichterling :: versifier Dichterlinge :: versifiers Dichteverhaeltnis :: density ratio Dichtigkeit :: denseness Dichtkuenste :: poetic arts Dichtkuenste :: poetries Dichtkunst :: poetry Dichtung :: seal; gasket; packing Dichtung :: sealing gasket Dichtungen :: fictions Dichtungen :: poetries Dichtungsleiste :: weatherstrip Dichtungsleisten :: weatherstrips Dichtungsmittel :: sealant Dichtungsmitteln :: sealants Dichtungsring :: gasket Dichtungsring, Unterlegscheibe :: washer Dichtungsringe :: gaskets Dickbaeuche :: potbellies Dickbauch :: potbelly Dickdaerme, Doppelpunkte :: colons Dickdarmkatarrh :: colitis Dicke :: fatness Dicke :: thickness Dicke :: thicknesses Dicke Luft! :: Trouble's brewing! Dickens :: dickens Dickhaeuter :: pachyderm Dickicht :: thicket Dickicht, Dickichts :: thicket Dickichte :: thickets Dickkoepfe :: bullheads Dickkoepfe :: pigheaded people Dickkopf :: bullhead Dickkopf, dickkoepfig :: pigheaded Dickleibigkeit :: corpulency Dickleibigkeit :: pudginess Dickschichtschaltkreis :: thick-film circuit Didaktik :: didactics Die Aufregung hat sich gelegt. :: The dust has settled. Die Farben passen nicht zusammen. :: The colours do not match. Die Frage ist belanglos. :: The question doesn't arise. Die Frist laeuft. :: The period runs. Die Gelegenheit bietet sich. :: The opportunity arises. Die Haare standen mir zu Berge. :: My hair stood on end. Die Hauptrollen waren gut besetzt. :: The main parts were well cast. Die Krankheit ist ansteckend. :: The disease is contagious. Die Leitung ist besetzt. :: The line is busy. Die Leitung ist tot. :: The line's gone dead. Die Luft ist rein. :: The coast is clear. Die Maschine laeuft mit Wechselstrom. :: The machine runs on AC. Die Mehrheit ist dagegen. :: The noes have it. Die Mode kommt und geht. :: Fashions pass. Die Nachricht ist gut. :: The news is good. Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. :: The news made me jump. Die Preise sinken. :: Prices are on the decrease. Die Preise stiegen weiter. :: Prices continued to rise. Die Sache gefaellt mir nicht. :: I don't like the look of it. Die Sache hat einen Haken. :: There's a rub in it. Die Sache lohnt nicht. :: The game is not worth the candle. Die Schlagzeile fiel mir heute morgen auf. :: The headline caught my eye this morning. Die Sonne steht tief. :: The sun is low. Die Zeiten haben sich geaendert. :: Times have changed. Die ganze Sache ist abgeblasen. :: The whole thing is off. Die ganze Sache sieht verdaechtig aus. :: The whole thing looks fishy. Dieb :: burglar Dieb :: filcher Dieb :: larcenist Dieb :: pilferer Dieb :: purloiner Dieb :: scrounger Dieb :: theft Dieb :: thief Dieb :: thieve Diebe :: filchers Diebe :: purloiners Diebe :: scroungers Diebe :: thieveries Diebe :: thieves Diebe, stiehlt :: thieves Dieberei :: pilferage Diebesbande :: gang of thieves Diebesbanden :: gangs of thieves Diebstaehle :: larcenies Diebstaehle :: thefts Diebstaehle, Diebstaehlen :: thefts Diebstahl :: larceny Diebstahl :: theft Diebstahl :: thievery Diele :: hallway Dielektrikum :: dielectric Dielektrizitaetskonstante :: capacitivity Dielektrizitaetskonstante :: dielectric constant Diener :: Slave Diener :: attendant Diener :: attender Diener :: butler Diener :: manservant Diener :: menials Diener :: menservants Diener :: servant Diener :: servants Diener :: server Diener :: servers Diener :: slave Diener :: valet Diener; Dienstmaedchen :: servant Dieners :: attenders Dieners :: servants Dienerschaft :: flunkeydom Dienerschaft :: flunkydom Dienerschaft, Hausangestellten :: domestics Dienerschaften :: flunkeydoms Dienerschaften :: flunkydoms Dienst :: ministration Dienst :: service Dienst haben :: to be on duty Dienstag :: Tuesday Dienstag :: tuesday Dienstanzuege :: service dresses Dienstanzug :: service dress Dienstbarkeit, Unterwuerfigkeiten :: subserviency Dienstbarkeiten :: subserviencies Dienstbote, haeuslich :: domestic Dienste :: Services Dienste :: services Dienstgespraech :: official call Dienstjahr :: year of service Dienstjahre :: years of service Dienstleistung, Wartung :: attendance Dienstleistungen, Wartungen :: attendances Dienstmaedchen :: maid Dienstmaedchen :: maidservant Dienstmann :: commissionaire Dienstordnung :: official regulations Dienstpferd :: charger Dienstpferde :: chargers Dienstpflicht :: official duty Dienstprogramm :: service routine Dienstprogramm :: utility Dienstprogramm, Nutzen, Nuetzlichkeit :: utility Dienstreise :: official journey Dienststunde :: office hour Dienststunden :: office-hours Dienstvertraege :: contracts of employment Dienstvertrag :: contract of employment Dienstvorschrift :: service regulations Dienstwagen :: official car Dienstweg :: official channels Dienstwohnung :: official residence Dienstzeit :: period of service Dies oder gar nichts. :: It's Hobson's choice. Diese :: These Diese :: these Diese :: those Diese Gedankengaenge sind ihm fremd. :: Such thoughts are alien to him. Diese Tabletten halfen mir nicht. :: These pills did me no good. Diese Tatsache entging mir. :: That fact escaped me. Diesel :: diesel Dieselkraftstoff :: diesel fuel Dieselmotor :: diesel engine Dieses :: This Dieses :: this Dieses Buch liest sich gut. :: This book makes good reading. Dietrich :: picklock Dietrich, Einbrecher :: picklock Differential- :: differential Differenz, Unterschied :: difference Differenzen, Unterschiede :: differences Differenzierung :: differentiation Differenzkosten :: avoidable cost Diffusion :: diffusion Diffusion, Eindringen in eine Substanz :: diffusion Diffusionsschicht :: diffusion layer Diffusionstransistor (Transistorherstellungsart) :: diffusion transistor Diffusionsvermoegen :: diffusibility Diffusor :: diffusor Digital- :: digital Digital-Ausgabeeinheit :: digital output unit Digital-Eingabeeinheit :: digital input unit Digital/Analog-Umsetzer :: digital-analog converter Digitale Steuerung :: digital control Digitalis :: digitalis Digitalisierer :: digitizer Digitalisierung :: digitalization Digitalisierung :: digitization Digitalisierung :: digitizing Digitalrechner :: digital computer Digitalumsetzer :: digitizer Digitalzeichengeber :: digital transmitter Digraph :: digraph Diktaphone :: dictaphones Diktat :: dictation Diktat, diktieren :: dictation Diktator :: dictator Diktatoren :: dictators Diktatur :: dictatorship Diktaturen :: dictatorships Diktierapparat :: dictaphone Diktiergeraet :: dictating machine Diktiergeraet :: dictation machine Diktion :: diction Diktion, Vortragskunst :: elocution Diktionen :: dictions Diktionen, Vortragskuenste :: elocutions Dilettant :: dabbler Dilettant :: dilettante Dilettanten :: dabblers Dilettanten :: dilettantes Dilettantismus :: amateurishness Dilettantismus :: dilettantism Dill :: dill Dimension :: dimension Dimensionen :: dimensions Diminutive :: diminutives Ding :: thing Ding, Sache :: thing Ding; Sache :: thing Dinge :: doings Dinge :: things Dinge der Sicherheit :: security features Dinge fuer sich behalten :: to keep things to oneself Dinge, Sachen :: things Dingsbums :: whatnot Dingsbumse :: whatnots Dinkel {m} :: spelt Dinosaurier :: dinosaur Diode :: diode Dioezese :: bishopric Dioezese :: diocese Dioezesen :: bishoprics Dioxyd :: dioxide Dip :: dip Diphterie :: diphteria Diphtherie :: diphtheria Diplom :: diploma Diplomand :: diplomate Diplomaten :: diplomates Diplomatie :: diplomacy Diplome :: diplomas Diplomingenieur :: graduate engineer Diplomlandwirte :: agronomists Dipol :: dipole Dipol, Zweibiteinheit :: doublet Directories :: directories Directories :: directorys Directories, Verzeichnisse :: directories Directory :: directory Directory edit :: diredit Directory edit :: diredit Direktantrieb :: direct drive Direktionsassistent :: assistant to top management Direktiven :: directives Direktor :: headmaster Direktor, Regisseur :: director Direktor, Rektor :: headmaster Direktorat, Direktorenamt :: directorship Direktoren :: headmasters Direktoren, Rektoren :: headmasters Direktorenstelle :: directorate Direktorin :: headmistress Direktorin, Direktrice :: manageress Direktorinnen :: headmistresses Direktorinnen :: managresses Direktuebertragung :: live broadcast Direktwahl Gespraech :: automatically dialed call Direktwert, Istwert :: actual value Direktzugriff :: direct access Direktzugriff :: direct-access Direktzugriff, Zufallszugriff :: random access Direktzugriffsspeicher (RAM) :: random access memory Direktzugriffsspeicher :: direct access storage Dirne :: doxy Dirne :: harlot Dirne :: prostitute Dirne :: strumpet Dirnen :: prostitutes Dirnen :: strumpets Dirnen :: wantons Disagio, Zuwachs :: accretion of discount Disassemblerprogramm :: disassembler Disassemblierung :: disassembly Disc Film :: disc film Disharmonie :: disharmony Disharmonien :: disharmonies Disjunktion, ODER-Verknuepfung :: disjunktion Diskette :: discette Diskette :: disk Diskette :: diskette Diskette :: floppy-disk Diskette :: media Diskette ist schreibgeschuetzt :: disk is write protect Diskette oder Festplatte voll :: disk full Disketten :: diskettes Disketten :: disketts Disketten :: disks Diskettenfehler :: critical disk error Diskettenfehler :: disk error Diskettenlaufwerk :: floppy Diskettenlaufwerke :: floppies Diskettensektor nicht lokalisierbar :: sector not found Diskontsaetze :: bank rates Diskontsatz :: bank rate Diskothek :: discotheque Diskrepanzen :: discrepancies Diskretion, Umsicht :: discretion Diskriminierung :: discrimination Diskriminierungen :: discriminations Diskus, Wurfscheibe :: discus Diskussion :: discuss Diskussion :: discussion Diskussion :: diskussion Diskussion, Beweis, Argument :: argument Diskussionen :: discussions Diskussionsanlage :: discussion equipment Diskussionsleiter :: moderator Diskussionsteilnehmer :: panelist Diskussionsveranstaltung :: discussion meeting Diskussionsveranstaltungen :: discussion meetings Diskuswerfer :: discobolus Disparitaet :: disparity Disputant :: debater Disputant :: disputant Disputanten :: debaters Disputanten :: disputants Disputation :: disputation Disputationen :: disputations Disqualifikation :: disqualification Disqualifikation, Unfaehigkeit :: incapacity Dissertationen :: dissertations Dissidenten :: dissidents Distanz :: displacement Distanzadresse :: bias address Distanzadresse :: displacement address Distanzstueck :: distance piece; spacer Distanzstueck :: spacer Distanzstuecke :: spacers Distel :: thistle Distelfink :: goldfinch Disteln :: thistles Distelwolle :: thistledown Disziplinarstrafe :: disciplinary punishment Disziplinarverfahren :: disciplinary action Divas :: divas Divergenz :: divergence Divergenzen :: divergences Dividend (zu teilende Zahl) :: dividend Dividendenrueckstaende :: arrears of dividends Division :: division Division durch Null :: division by zero Divisor (Teiler des Bruches) :: divisor Diwan :: divan Dobermann :: doberman Docht :: wick Dochte :: wicks Doebel :: chub Doebels :: chubs Doerfchen, Weiler :: hamlet Doerfer :: cottages Doerfer :: villages Doerfer, Doerfern :: villages Doerrfleisch :: dried meat Dogge :: mastiff Doggen :: mastiffs Dogmatiker :: dogmatist Dogmatismus, Rechthaberei :: dogmatism Dohle :: daw Dohle :: jackdaw Dohlen :: daws Dohlen :: jackdaws Doktor :: doc Doktor :: doctoral Doktorarbeiten :: thesis doktoren doctors Doktorat :: doctorate Doktoren :: docs Doktoren :: doctors Doktrin :: doctrine Dokument :: document Dokument, Manuskript :: scripture Dokumentarfilm :: documentary film Dokumentarfilms, Dokumentarfilmen :: documentaries Dokumentation :: Documentation Dokumentation :: documentation Dokumentationsunterlagen :: documentation components Dokumente :: documents Dolch :: dagger Dolch :: dirk Dolch :: poniard Dolche :: daggers Dolchstich :: stab with a dagger Dolchstiche :: stabs with a dagger Dolde :: umbel Dolden :: umbels Dollar :: dollar Dollars :: dollars Dollbord :: wheal Dollborde :: wheals Dom :: cathedral Dom :: minster Domain :: domain Dome :: cathedrals Dome :: minsters Domination :: ascendence Dominationen :: ascendences Dominikaner :: dominican Domizil :: domicile Domizile :: domiciles Don :: thu Donator (Elektronenspender bei Halbl.) :: donor Donner :: thunder Donnerbuechse :: blunderbuss Donnerschlaege :: thunderclaps Donnerschlag :: peal of thunder Donnerschlag :: thunderclap Donnerstag :: Thursday Donnerstag :: thursday Donnerstage :: thursdays Donnerstimme :: thundering voice Donnerstimmen :: thundering voices Donnerwetter :: golly Donnerwetter :: gosh Doofmann :: dimwit Doppel, vervielfaeltigen :: duplicate Doppelanschlag :: doublestrike Doppelaussagen :: tautologies Doppelbenennungen :: binomials Doppelbett :: double bed Doppelbetten :: double beds Doppelboden (fuer Kabelverlegung) :: false flor Doppelboden :: raised floor Doppelbuchstabe :: ligature Doppeldecker :: double decker Doppeldruck :: double strike Doppeldruckverfahren :: overprinting Doppelfehler :: double fault Doppelfuesser :: millipede Doppelfunktionstaste :: alternate action key Doppelgaenger; doppelt :: double Doppelgaengern :: doubles Doppelkabel :: dual cable Doppelkinn :: double chin Doppellaufwerk :: twin drive Doppeln :: duplicating Doppelpunkt :: colon Doppelrechner (zur Sicherung) :: duplex computer Doppelrechnersystem :: bi-processor system Doppelsinn :: double win Doppelsinnigkeit :: ambiguity Doppelstecker :: two way adapter Doppelsteckern :: two way adapters Doppelstrom-Strahltriebwerk :: turbo-jet fan engine Doppelsystem :: twin system Doppeltuer :: double door Doppelvorschub :: dual carriage Doppelvorschubdrucken :: dual carriage print Doppelwaehrung :: double standard Doppelwertigkeit :: ambivalence Doppelwortanweisung :: double-word instruction Doppelzentner :: quintal Doppelzentner :: quintals Doppelzimmer :: double room Doppelzuengigkeit :: duplicity Doppleaussage :: tautology Doppler :: doppler Dorf :: cottage Dorf :: village Dorfbewohner :: villager Dorfbewohner :: villagers Dorfbewohnern :: villagers Dorfschoenheit :: belle of the village Dorn :: thorn Dorn, Dorns :: thorn Dornen :: thorns Dornigkeit :: thorniness Dornstraeucher :: briars Dornstraeucher :: briers Dornstrauch :: briar Dornstrauch :: brier Dorsch :: codfish Dort :: There Dort :: there Dose :: tin Dose; Schachtel; Gehaeuse :: box Dosen :: tins Dosieren :: batching Dosierung :: dosage Dosierungen :: dosages Dossier :: dossier Dossiers :: dossiers Dotiersubstanz :: dopand Dotiersubstanz :: dope additive Dotierung :: endowment Dotierungen :: endowments Dots :: dots Dotter :: yolk Dotter, Eidotter :: yolk Dottern, Eidotters :: yolks Dozent, Vortraggeber :: lecturer Dozentenstellung :: readership Drache :: dragon Drachen :: dragon Drachen :: kite Drachen :: kites Draehte :: wires Draenge :: urgings Draht :: wire Draht :: wires Draht, Kabel :: wire Draht-, Seilbahn :: funicular Draht; Telegramm :: wire Drahtanschluss :: wire bonding Drahtbruecke :: wire strap Drahtbuerste :: wire brush Drahtbuersten :: wire brushes Drahtgeflecht :: wire netting Drahtgeflechte :: wire nettings Drahtnetz :: wire gauze Drahtseilbahn :: cable railway Drahtsteckanschluss :: wire wrapping Drahtwickel. :: wire-wrap Drahtzange :: wire cutter Drahtzangen :: wire cutters Drahtzieher :: manipulator Draisine :: handcar Draisinen :: handcars Drallheit :: buxomness Drama :: drama Dramatik :: dramatic art Dramatiker :: playwright Dramaturg :: dramatic adviser Dramen :: dramas Drangsal :: tribulation Drapierung :: drapery Draufgaenger :: dare devil Draufgaenger :: dare-devil Draufgaenger, Wagehals :: daredevil Draufgaengern :: dare devils Draufgaengers, Wagehaelsen :: daredevils Draufgaengertum, Ruecksichtslosigkeit :: recklessness Draufsicht :: topview Draufsicht; Plan; Entwurf :: plan Drechsler :: turner Drechsler :: turners Dreck :: muckiness Dreck :: raunchiness Dreck :: scruffiness Dreck, Schmutz :: dirt Dreck, Schmutzliteratur :: smut Dreckloch :: sinkhole Dreckloecher :: sinkholes Dreharbeit :: turning operation Dreharbeiten :: turning operations Drehbank :: lathe Drehbleistift :: propelling pencil Drehbuch :: scenario Drehbuch :: screenplay Drehbuch, Handschrift :: script Drehbuchautor :: screenwriter Drehbuchautoren :: screenwriters Drehbuecher :: scenarios Drehbuecher :: screenplays Drehbuecher, Handschriften :: scripts Drehbuehne :: revolving stage Dreher :: turner Drehern :: turners Drehgestell :: bogie Drehgriff :: turning handle Drehgriffe :: turning handles Drehkreuz :: turnstile Drehkreuze :: turnstiles Drehlager, Drehring :: swivel Drehmoment :: torque Drehmoment- :: torsional Drehmomente :: torques Drehpunkt :: centre of rotation Drehpunkt :: fulcrum Drehpunkte :: centres of rotation Drehschalter :: rotary switch Drehschalter :: turn-switch Drehscheibe :: turntable Drehscheiben :: turntables Drehschieber :: rotary slide Drehschwingung :: torsional vibration Drehspindel :: fulcrum shaft Drehstrom :: rotary current Drehstrom :: three-phase current Drehstuehle :: swivel chairs Drehstuhl :: swivel chair Drehtuer :: revolving door Drehung :: gyration Drehung; Wendung :: turn Drehung; Windung :: twist Drehungen, dreht :: turns Drehzahl :: speed Drehzahlbegrenzung :: overspeed trip unit Drehzahlen :: revs Drehzahlen, rast :: speeds Drehzahlerhoehung :: speed-up Drehzahlmesser :: revmeter Drehzahlmesser :: tachometer Drehzahlregelung :: speed control Drehzahlverminderung :: slow-down Drehzahlversteller :: speed adjustor Drehzahlwaechter :: speed sensing switch Drehzapfen :: centre pin Drehzylinder, Induktor, Motorlaeufer :: rotor Dreieck :: triangle Dreieck-Schaltung :: delta connection Dreiecke :: triangles Dreiecke, Dreiecken :: triangles Dreieinigkeitslehre :: trinitarianism Dreiergruppe :: threesome Dreiexzesscode, Stibitzcode :: exess-three code Dreifaltigkeit :: trinity Dreifuesse, Dreifusses :: trivets Dreifuesse, Stative :: tripods Dreifuss :: tripod Dreifuss :: trivet Dreifuss, Stativ :: tripod Dreigespann :: troika Dreigespanne :: troikas Dreigestirn :: triumvirate Dreigestirne :: triumvirates Dreirad :: three wheeler Dreirad :: tricycle Dreirad :: velocipede Dreiraeder :: three wheelers Dreiraeder :: tricycles Dreiraeder :: velocipedes Dreistigkeiten :: boldnesses Dreistufen..., dreistufig :: three-step Dreiteilung :: trisection Dreiteilungen :: trisections Dreivierteltakt :: three four time Dreizack :: trident Drell, tickend, Inlettstoff :: ticking Dreschen, sengen :: thrashings Drescher :: thrasher Drescher :: thresher Drescher :: threshers Dreschern :: thrashers Dreschers :: threshers Dressuren, Ausbildungen :: trainings Drilling, Triole :: triplet Drillinge, Drillingen :: triplets Drillung :: torsional Dringlichkeit :: exiguity Dringlichkeit :: instancy Dringlichkeit :: urgency Dringlichkeitsantraege :: applications of urgency Dringlichkeitsantrag :: application of urgency Dritte (jur.) :: third party Dritte, dritte, Drittel :: third Drittschuldner :: garnishee Drittschuldnern :: garnishees Droge :: drug Drogen :: drugs Drogerie :: chemist Drohbrief :: threatening letter Drohbriefe :: threatening letters Drohung :: threat Drohungen :: threats Drolligkeit :: drollness Dromedar :: dromedary Dromedare :: dromedaries Dronte :: dodo Droschken :: cabs Droschkenkutscher :: cabman Droschkenkutschern :: cabmen Drossel :: choke Drossel :: throstle Drossel :: thrush Drosselklappe :: damper flap Drosseln :: bluebirds Drosseln :: robins Drosseln :: throstles Drosseln :: thrushes Drosselspule, Reaktor :: reactor Drosselung :: slow-down Druck :: compression; pression; thrust Druck :: oppressiveness Druck :: pressure Druck auf :: pressing Druck ausueben auf :: to put pressure on Druck ausueben, draengen :: to press Druck von Kollegen :: peer pressure Druck, Dringlichkeit :: pressure Druck; Fotoabzug :: print Druck auf :: pressing Druckausgaben :: printouts Druckbreite :: print span Druckbreite :: print width Druckbuchstabe :: block letter Druckbuchstaben :: printed characters Druckdezimalpunkt :: actual decimal point Drucke :: printings Drucken :: printing Drucker :: lineprinter Drucker :: printer Drucker :: printers Druckereileiter :: pressmen Druckerlaubnis :: imprimatur Druckerlaubnis :: printing licence Druckerlaubnisse :: imprimaturs Druckfaehigkeit :: printability Druckfeder :: compressing spring Druckfehler :: errata Druckfehler :: erratum Druckfehler, verdrucken :: misprint Druckfehlerverzeichnisse :: errata slips Druckknopf :: press button Druckknopf :: press stud Druckknopf; -taste(r) :: push button Druckkopf :: printhead Druckluft :: compressed air Druckluftschalter :: air break switch Druckmaschine :: printing machine Druckmesser, Manometer :: manometer Druckplatte :: pressure plate Druckpuffer :: spooler Druckpumpe :: positive displacement pump Druckpumpen :: forcers Druckraum :: pressroom Druckregler :: pressure balance Druckregler :: pressurestat Druckring :: thrust pad Drucksache :: printed matter Druckschalter :: press key Druckschmierung :: pump-fed lubrication Druckschrift :: blockletters Druckspalte :: column Drucktechnik :: typography Drucktiegel :: platen Drucktiegel :: platens Drucktype mit Oberlaenge :: bold type Druckverminderungen :: decompressions Drueckeberger :: blue funk Drueckeberger :: hedger Drueckeberger :: quitter Drueckeberger :: quitters Drueckeberger :: shirker Drueckeberger :: shirkers Drueckeberger, schlaffere :: slacker Drueckebergerei :: shirking Drueckebergern :: hedgers Drueckebergern :: slackers Druecken :: Hitting Druecken :: hitting Druecker :: latchkey Druese :: gland Druesen :: glands Druse :: geode Drusen :: geodes Dschungel :: jungle Dschunken :: junks Du bewegst dich auf ausgefahrenen Gleisen. :: You're in a rut. Du bist ein Prachtkerl! :: You're a brick! Du bist mir ein feiner Freund! :: A fine friend you are! Du bist wohl nicht recht gescheit. :: You must be out of your mind. Du brauchst unbedingt Hilfe. :: You're certain to need help. Du gehst mir auf die Nerven. :: You're a pain in the neck. Du haettest es besser wissen muessen. :: You ought to have known better. Du hast gut reden. :: You can talk. Du hast viel auf dem Kerbholz. :: You've much to answer for. Du kannst mir nichts vormachen :: you can't fool me Du kannst mir nichts vormachen. :: You can't fool me. Du liebe Zeit! :: Dear me! Du meine Guete! :: Bless my heart! Du siehst zerzaust aus. :: You look dishevelled. Du traust dich ja nicht! :: I dare you! Du treibst die Dinge zu weit. :: You carry things too far. Du tust mir leid :: I pity you Du tust mir leid. :: I pity you. Du verstehst mich falsch. :: You've got me wrong. Dualismus :: dualism Dualist :: dualist Dualisten :: dualists Dualitaet :: duality Dudelsack :: backpipes Dudelsack :: bagpipe Dudelsackpfeifer :: bagpiper Dudelsackpfeifers :: bagpipers Dudelsaecke :: bagpipes Duebel :: dowel Duebel :: dowels Dueden :: nozzles Dueffel :: duffel Duefte :: aurae Duefte :: auras Duefte, Wohlgerueche :: fragrances Dueften :: fragrancies Duell :: duel Duellant :: dueler Duellant :: duelist Duellanten :: duelers Duellantens :: duelists Duelle :: duels Duene :: dune Duenen :: dunes Duengemittel :: fertilizers Duenger :: manure Duenger :: manures Duengung :: groundswell Duenkelhaftigkeit :: bumptiousness Duenndarm :: small intestine Duennheit :: gauntness Duennheit :: tenuity Duennheit :: tenuousness Duennheit :: thinness Duennschichtschaltkreis :: thin-fim circuit Duennschichtspeicher :: magnetic film memory Duerftigkeit, Armut :: indigence Duerre :: aridity Duerre :: drought Duerre :: drouth Duerren :: aridities Duerren :: droughts Duese :: blst pipe Duese :: nozzle Duese :: nozzle; orifice Duese, Turbine :: nozzle Duesen :: nozzles Duesenflugzeug, ausstossen :: jet Duesenverkehrsflugzeug :: jetliner Duesterheit :: gloominess Duesterkeit :: dimness Duesterkeit :: dismalness Duesterkeit :: drabness Duesterkeit :: duskiness Duesterkeit :: grayness Duesterkeit :: luridness Duesterkeit :: somberness Duett :: duet Duetts :: duets Duft :: aura Duft :: perfume Duft :: redolence Duft :: scent Duft, Parfuem :: perfume Duft, Wohlgeruch :: fragrance Duftstoff :: scent Duftstoffe :: scents Dukoment :: doc Duldsamkeit, Stundung :: forbearance Duldung :: connivance Duldung :: sufferance Duldung :: toleration Duldungsvollmacht :: agency by estoppel Dumas :: dumas Dumkoepfe :: chumps Dummen :: dimwits Dummheit :: brutishness Dummheit :: dullness Dummheit :: foolery Dummheit :: gabbiness Dummheit :: oafishness Dummheit :: stupidity Dummheit :: witlessness Dummheit, Unlust :: dullness Dummheiten :: didoes Dummheiten :: fooleries Dummheiten :: stupidness Dummkoepfe :: asses Dummkoepfe :: boobies Dummkoepfe :: dullards Dummkoepfe :: dunces Dummkoepfe :: fools Dummkoepfe, Schafskoepfe :: blockheads Dummkopf :: booby Dummkopf :: chump Dummkopf :: dullard Dummkopf :: dunce Dummkopf :: fool Dummkopf :: hardhead Dummkopf :: loggerhead Dummkopf :: thickhead Dummkopf, Schafskopf :: blockhead Dumpingverbotsgesetz :: antidumping Dungkarren :: tumbrel Dunkelfeld :: dark field Dunkelheit :: Darkness Dunkelheit :: blackness Dunkelheit :: darkness Dunkelheit :: gloom Dunkelheit :: gloominess Dunkelheit :: murk Dunkelheit :: obscureness Dunkelheit :: obscurity Dunkelheit :: swarthiness Dunkelheit, Truebsinn :: gloom Dunkelheiten :: murkiness Dunkelheiten :: obscurities Dunkelkammer :: dark room Dunkelkammer :: darkroom Dunkelkammern :: dark rooms Dunkelkammern :: darkrooms Dunkelmaenner :: obscurantists Dunkeltastung :: blanking Dunkeltoenung, Schraffierung :: shading Dunst :: haze Dunst, Nebel :: haze Duo :: duo Duodezimal :: duodecimal Duplikate, vervielfaeltigt :: duplicates Durch Training wird man stark. :: Practice makes perfect. Durchbiegung, Ablenkung, Ausschlag :: deflection Durchblick :: vista Durchblick, Perspektive :: perspective Durchblicke :: vistas Durchbruch :: breakthrough Durchbruchsbereich :: breakdown region Durchbrueche :: breakthroughs Durchdenken eines Problems :: walkthrough Durchdringbarkeit :: penetrativeness Durchdringung :: pervasion Durcheinander :: Jumble Durcheinander :: jumble Durchfahrt :: passage Durchfall :: diarrhea Durchfall :: diarrhoea Durchfuehrbarkeit :: actability Durchfuehrbarkeit :: feasibility Durchfuehrbarkeit :: operability Durchfuehrbarkeit :: practicability Durchfuehrbarkeiten :: feasibleness Durchfuehrung :: realisation Durchfuehrung, Abwicklung, Erledigung, :: transaction Durchfuehrung, Leistung :: performance Durchfuehrungsverzoegerung :: administrative lag Durchgaenge :: gangways Durchgaenge :: thoroughfars Durchgaenge :: transits Durchgang :: passageway Durchgang :: thoroughfar Durchgang :: transit Durchgang; Korridor; [Buch] Stelle :: passage Durchgangsloch :: clearance hole Durchgangsverkehr :: through traffic Durchgangsvermittlung :: tandem switching Durchgangszeit :: transit time Durchgesiebtes, Siebabfaelle :: siftings Durchhaltungsvermoegen :: staying power Durchkontaktierung :: interlayer connection Durchkontaktierung, Durchschaltung :: through-connection Durchlaessigkeit :: penetrability Durchlaessigkeit, Porositaet :: porosity Durchlaessigkeitsgrad :: transmittance Durchlass, Abzug :: outlet Durchlassspannung, Vorwaertsspannung :: forward bias Durchlasszustand, Ein-Zustand :: on-state Durchlauf :: pass Durchleuchtung :: radioscopy Durchmaersche :: marchings-through Durchmarsch :: marching-through Durchmesser :: diameter Durchreise :: journey through Durchreisen :: travel through Durchreisenden :: transients Durchsatz :: Performance Durchsatz :: flow-rate Durchsatz :: performance Durchsatz :: throughput Durchsatzrate :: transfer rate Durchscheingemaelde :: diorama Durchschlaege, Kohlenstoffe :: carbons Durchschlag :: press copy Durchschlag, Kohlenstoff :: carbon Durchschlagfestigkeit :: dielectric strength Durchschlagpapier :: typing paper Durchschlagskraft :: penetrating power Durchschlagsspannung :: breakdown voltage Durchschnitt :: average Durchschnitt ermitteln :: average out Durchschnitte :: Averages Durchschnitte :: averages Durchschnitts Gemeinkostensatz :: average burden rate Durchschnitts Gemeinkostensatz :: average overhead rate Durchschnitts Stueckkosten :: average unit cost Durchschnitts Stundenverdienst :: average hourly earnings Durchschnittsbetrag :: average amount Durchschnittseinkommen :: average income Durchschnittseinstandspreis :: average cost price Durchschnittsentgelt :: average compensation Durchschnittsentgelt :: average pay Durchschnittserloes :: average revenue Durchschnittsertrag, Durchschnittsrendite :: average yield Durchschnittsgeschwindigkeit :: average speed Durchschnittsguthaben :: average balance Durchschnittskurs :: average market price Durchschnittsleistung :: average output Durchschnittsleistung :: average performance Durchschnittspreis, Durchschnittskurs :: average price Durchschnittssatz :: average rate Durchschnittsverdienst :: average earnings Durchschnittsverzinsung :: average interest rates Durchschnittswert :: average value Durchschnittswert :: percentile Durchschnittswertzeile :: average value line Durchschreibformular :: multipart form Durchschrift :: carbon copy Durchschriften :: carbon copies Durchschuss :: interleaf Durchschusses, schlaegt :: slugs Durchsetzung :: enforcement Durchsetzung :: interspersion Durchsicht :: perusal Durchsichten :: perusals Durchsichtigkeit :: diaphanousness Durchsichtigkeit :: insightfulness Durchsichtigkeit :: pellucidness Durchsichtigkeit :: transparence Durchsichtigkeiten :: translucency Durchsichtigkeiten :: transparency Durchtriebenheit :: archness Durchtriebenheit, Schlauheit :: slyness Durchtweichtsein :: soddeness Durchweg :: Throughout Durchweg :: throughout Durchziehung :: pervasiveness Durst :: thirst Durst haben :: to be thirsty Durst loeschen :: to quench Durst, duersten :: thirst Durstigkeit :: thirstiness Dusche :: shower Dussel :: mutt Dussel :: mutts Dutzend :: dozen Dynamik :: dynamics Dynamit :: dynamite Dynastie :: dynasty Dynastien :: dynasties EDV-Personal :: liveware EGA :: ega ERRORLEVEL :: errorlevel ESC :: esc ESPERANTOMAT :: esperantomat EXE :: exe EXP :: exp Easter :: Ostern Ebbe :: ebb Ebbe :: low tide Ebbe :: tide Ebben :: ebbs Ebben, Gezeiten :: tides Ebenbild :: clones Ebene :: layer Ebene :: level Ebene :: lowlands Ebene :: plain Ebene, Niveau, Stufe, Hoehe :: level Ebene, Rang, Stufe :: rank Ebene, Schicht :: layer Ebenen :: plains Ebenheit :: evenness Ebenheit :: levelness Ebenholz :: ebony Eber :: boar Eber :: boars Eberesche :: sorb Ebereschen :: sorbs Ebonit :: vulcanite Echo :: echo Echo, Wiederhall :: echo Echofunktion :: echo feature Echomodus :: blipmode Echopruefung :: echo check Echos :: echoes Echozeichens :: blips Echtheit :: authenticity Echtheit :: genuineness Echtheit :: realness Echtheit, Orginalitaet :: originality Echtsilber :: real silver Echtzeitverarbeitung :: real-time processing Eckball :: corner kick Ecke :: corner Ecke :: nook Ecke; Winkel :: corner Ecken :: corners Ecken :: nooks Eckenabschnitt bei Lochkarten :: card corner Eckenabschnitt der Lochkarte :: corner cut Eckigkeit :: angularness Eckpfeiler :: corner pillar Eckplatz :: corner seat Eckzaehne :: canine teeth Eckzaehne :: canines Eckzaehne, Eckzahn :: eyeteeth Eckzahn :: canine Eckzahn :: canine tooth Edamer :: edam Edelgas :: inert gas Edelgas :: noble gas Edelmaenner :: noblemen Edelmetall :: noble metal Edelmetall :: precious metal Edelmut, Grosszuegigkeit :: generosity Edelstein :: gem Edelstein :: jewel Edelstein :: precious stone Edelsteine :: gems Edelsteinen :: gemstone Edelsteines :: gemstones Edelsteinschneider :: lapidaries Edelweiss :: edelweiss Editiergeraet :: editing device Editiermenue, Dateiaufbereitungsmenue :: editor menu Editiermodus :: editing mode Editiermoeglichkeit :: editing possibility Editierplatz :: editing place Editiersitzung :: editing session Editierstation (BTX) :: editing terminal Editiertastenblock :: editing keypad Editierverfahren :: editing method Editierzeichen :: edit symbol Editierzeile :: edit line Editmenue :: edit menu Editor :: editor Editor, Eingaberoutine :: editor Editzeichen :: edit signal Edwin :: edwin Eelektrode :: electrode Efeu :: ivy Effekte :: effects Effektenbesitzer :: stockholder Effektenbesitzer :: stockholders Effektenbesitzern :: stockholders Effektenhandel :: dealing in stocks Effektenmaklern :: stockbrokers Effekthascherei :: claptrap Effekthascherei :: straining after effect Effektivlohn :: actual earnings Effektivwert, quadratischer Mittelwert :: root mean square Effektor :: effector Egge :: harrow Eggen :: harrows Egoismen :: egoisms Egoismus :: egoism Egoismus, Selbstsucht :: selfishness Egoist :: egoist Egoisten :: egoists Ehe :: matrimony Ehe :: wedlock Ehe, Heirat :: marriage Eheanbahnung :: matchmaking Eheberater :: marriage-guidance-counsellor Ehebett :: marriage-bed Ehebrecher :: adulterer Ehebrecherin :: adulteress Ehebrecherinnen :: adulteresses Ehebruch :: adulterousness Ehebruch :: adultery Ehebrueche :: adulteries Ehebuendnis, Ehestand :: matrimony Ehebund :: marriage-tie Ehefeind :: misogamist Ehefrau :: wife Ehefrauen :: wives Ehegatte :: spouse Ehegatten :: husband and wife Ehegatten, Ehegattinnen :: spouses Ehehaelfte :: better half Ehehaelften :: better halves Eheleben :: married-life Eheleute :: married-couple Ehelosigkeit :: singleness Ehelosigkeit, Zoelibat :: celibacy Ehelosigkeiten, Zoelibate :: celibacies Ehemann :: husband Ehemann, Mann :: husband Ehen :: matrimonies Ehen :: wedlocks Eherecht :: marriage-law Ehering :: wedding ring Eheringe :: wedding rings Ehescheidung, Scheidung :: divorce Ehescheidungen :: divorces Ehescheidungsklage :: petition for divorce die Scheidung einrechen :: file a petition for divorce Ehestaende :: matrimonies Ehestand :: connubiality Ehestifter :: matchmaker Ehestifter :: matchmakers Ehevermittlung :: marriage-bureau Eheversprechen :: promise of marriage Ehevertrag :: marriage-contract Ehrabschneider, Verleumder :: slanderer Ehrabschneiderinnen, Verleumdern :: slanderers Ehrbarkeit :: respectableness Ehrbietigkeit :: respectfulness Ehre :: honesty Ehre :: honor Ehre :: honour Ehre :: kudos Ehre, beehre :: honour Ehren :: honors Ehren :: honours Ehrenamt :: honorary post Ehrenbuerger :: honorary citizen Ehrendame :: maid-of-honour Ehrendoktor :: honorary doctor Ehreneintritt :: act of honor Ehrengaeste :: guests of honour Ehrengast :: guest of honour Ehrengericht :: court of honour Ehrengerichte :: courts of honour Ehrenkodex :: code of honour Ehrenkronen, scheiteln :: crowns Ehrenmaenner :: gentlemen Ehrenmann :: gentleman Ehrenmitglied :: honorary member Ehrenplatz :: place of honour Ehrenpreis :: veronica Ehrenpreise :: veronicas Ehrensache :: affair of honour Ehrenschuld :: debt of honour Ehrenschulden :: debts of honour Ehrentag :: great day Ehrentitel :: honorary title Ehrenwort :: word of honour Ehrenzeichen :: badge of honour Ehrerbietung :: deference Ehrerbietung :: obeisance Ehrerbietungen :: obeisances Ehrfurcht :: awe Ehrfurcht :: reverence Ehrfurcht, Furcht einfloessen :: awe Ehrfurcht; Scheu :: awe Ehrgefuehl :: sense of honour Ehrgeiz :: ambition Ehrlichkeit :: forthrightness Ehrlichkeit :: honesty Ehrlichkeit :: straightforwardness Ehrlosigkeit :: dishonorableness Ehrlosigkeit :: infamousness Ehrlosigkeit :: infamy Ehrwuerdigkeit :: venerability Ehrwuerdigkeiten :: venerableness Ei :: egg Eiausstoss :: ovulation Eibe :: yew Eiben :: yews Eiche :: oak Eichel :: acorn Eichel :: glans Eicheln :: acorns Eichen :: oaks Eichhoernchen :: squirrel Eichhoernchen :: squirrels Eichhoernchens :: squirrels Eichmeister :: calibrator Eichmeister :: gauger Eichmeistern :: gaugers Eichung :: calibration Eichung, zum Pfand gebend :: gaging Eid :: oath Eid, Schwur, Fluch :: oath Eidam, Schwiegersohn :: son in law Eidbrecher :: perjurer Eidbruch, Meineid :: perjury Eide :: oaths Eidechse :: lizard Eidechsen :: lizards Eides Statt :: to declare on oath Eidesformel :: form of oath Eideshelfer :: compurgator Eidesleistung :: oath taking Eidotter :: yolk Eidverweigerer :: non juror Eier :: eggs Eierbecher :: egg cup Eierbecher :: eggcup Eierbechern :: egg cups Eierflip :: eggnog Eierflips :: eggnogs Eierkoepfe :: eggheads Eierkopf :: egghead Eierkrem :: custard Eierkrems :: custards Eierkuchen, Pfannkuchen :: pancake Eierschale :: egg shell Eierschale :: eggshell Eierschalen :: egg shells Eierschalen :: eggshells Eierstock :: ovarian Eierstoecke entfernen :: spay Eierstoecke entfernend :: spaying Eieruhr :: egg timer Eieruhren :: egg timers Eifer :: alacrity Eifer :: assiduousness Eifer :: assiduousnesses Eifer :: eagerness Eifer :: intentness Eifer :: mettle Eifer :: mettles Eifer :: zeal Eifer :: zealousness Eifersucht :: jealousness Eifersucht :: jealousy Eifersucht, Neid :: jealousy Eifesucht; Neid [auf] :: jealousy [of] Eigenart :: quirk Eigenarten :: originalities Eigenbedarf :: home requirements Eigenbroetler :: solitary person Eigenbroetlern :: solitary people Eigenfabrikat :: self produced Eigenfabrikat, Eigenfabrikate :: self produced article Eigenfrequenz :: natural frequency Eigengewicht :: own weight Eigenheim, Zuhause :: home Eigenheime :: homes Eigenheit :: peculiarity Eigenheiten :: peculiarities Eigenkapital :: equity Eigenkapital :: own capital Eigenliebe :: self love Eigenlob :: self praise Eigenmaechtigkeit :: arbitrary act Eigenname :: proper name Eigennutz :: self interest Eigenschaft, Eigentum, Besitz :: property Eigenschaft, Guete, Qualitaet :: quality Eigenschaften :: attributes Eigenschaften :: properties Eigenschaften :: qualities Eigenschaftswort :: adjective Eigenschaftwoerter :: adjectives Eigenschwingung :: natural frequency Eigenschwingung :: natural oscillation Eigensicherheit :: intrinsic safety Eigensinn :: stubbornness Eigensinn :: waywardness Eigensinn, Eigensinns :: obstinacy Eigensinne :: waywardnesses Eigenstaatlichkeit :: statehood Eigentuemer :: proprietaries Eigentuemer, Inhaber, Besitzer :: owner Eigentuemlichkeit :: medievalism Eigentum :: absolute ownership Eigentum :: ownership Eigentum :: properties Eigentum :: property Eigentum :: proprietary Eigentum erwerben :: acquire ownership of Eigentum, Eigentumsrecht :: proprietorship Eigentum, Grundbesitze :: properties Eigentum, Habseligkeiten :: belongings Eigentum; Grundstueck; Eigenschaft :: property Eigentumserwerb :: acquisition of ownership Eigentumsnachweis :: abstract of title Eigentumsrecht :: ownership Eigentumsrecht :: proprietary right Eigentumsrechte :: proprietary rights Eigentumswohnung :: condominium Eigenwechsel :: promissory Eigenwechsel :: promissory note Eigenwille :: self will Eignung :: aptitude Eignung :: eligibility Eignung, Kennzeichnung :: qualification Eignungen :: acceptabilities Eignungsbeurteilung :: appraisal of apitude Eignungsbeurteilung :: fittness report Eignungspruefung, Gesundheitstest :: fitness test Eignungstest :: aptitude test Eiland :: isle Eilauftraege :: rush orders Eilauftrag :: rush order Eilauftrag :: rush-order Eilbestellung :: express delivery Eilbestellungen :: express deliveries Eilbote :: express messenger Eilbote, Stafette :: courier Eilbrief :: express letter Eile :: haste Eile :: hurriedness Eile, Eilfertigkeit :: hastiness Eile, Uebereilung :: precipitance Eile; Andrang :: rush Eile; Geschwindigkeit :: speed Eile; Hast :: haste Eile; Hast :: hurry Eileiter :: oviduct Eilfracht :: express goods Eilzug :: fast train Eimer :: bucket Eimer :: buckets Eimer :: pail Eimer :: pails Eimer, Schaufel :: bucket Eimern :: buckets Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. :: An idea rushed into my mind. Ein Unglueck kommt selten allein. :: It never rains but it pours. Ein leichter Wind ist aufgekommen. :: A breeze has sprung up. Ein schoenes Chaos! :: A glorious mess! Ein-Ausgabe-Steuersystem (IOS) :: input-output system Ein-Ausgabe-Steuerung :: peripheral control Einadress :: one-address Einadressrechner :: single-address computer Einaescherung :: incineration Einaescherung, Leichenverbrennung :: cremation Einaescherungen :: incinerations Einbaende, Einfassungen :: bindings Einbahnstrasse :: one way Einbahnstrasse :: one way street Einbahnstrasse :: one-way street Einbahnstrasse :: oneway Einbalsamierung :: embalmment Einbalsamierungen :: embalmments Einbauschlitz (fuer Platine) :: card slot Einbehaltung, Beibehaltung :: retention Einberuferne :: selectee Einberufernen :: selectees Einberufung :: convocation Einberufungen :: convocations Einbettungsschicht :: buried layer Einbettzimmer, Einzelzimmer :: single room Einbettzimmern :: single rooms Einbeulung, Beule :: dint Einbeziehungen :: inclusions Einbildung :: chestiness Einbildung :: conceit Einbildung :: imagination Einbildung :: presumption Einbildung :: uppityness Einbildung :: vanity Einbildungen :: conceits Einbildungen :: uppitynesses Einbildungen :: vanities Einbildungskraft; Laune :: fancy Einbit :: one-digit Einblick :: insight Einblicke :: insights Einbrecher :: burglar Einbrecher :: burglars Einbrecher :: burgler Einbrecher :: housebreaker Einbrechern :: burglars Einbrennen :: baking Einbruch :: burglary Einbruch :: housebreaking Einbruch :: incursion Einbruch :: irruption Einbrueche :: burglaries Einbrueche :: housebreakings Einbrueche :: incursions Einbrueche :: irruptions Einbuessen :: suffer losses Einbuessend :: suffering losses Einchip :: one-chip Einchipprozessor :: single-chip microprocessor Eindaemmung :: containment Eindaemmung, Uferdamm :: embankment Eindaemmung; Deich; Damm; Kai :: embankment Eindaemmungen :: containments Eindaemmungen, Uferdaemme :: embankments Eindecker :: monoplane Eindeutigkeit :: unambiguousness Eindringen :: irruption Eindringen :: penetration Eindringen :: permeation Eindringlichkeit :: forcefulness Eindringling :: gatecrasher Eindringling :: interloper Eindringling :: intruder Eindringling, Angreifer :: invader Eindringlinge :: interlopers Eindringtiefe :: penetration Eindringungsvermoegen :: penetration Eindruck :: impression Eindruck machen :: to carry weight Eindruecke :: impressions Eindruecken :: push in Eine huebsche Ausrede! :: A fine excuse! Eine schoene Unordnung! :: A precious mess! Einehe :: monogamy Einehen :: monogamies Einehen, Monogamien :: monogamies Einerkomplement :: ones complement Einfachformular :: one-part form Einfachheit :: Simplicity Einfachheit :: elementariness Einfachheit :: homeliness Einfachheit :: simpleness Einfachheit :: simplicity Einfaelle :: incursions Einfaelle :: vagaries Einfaeltigkeit :: fatuity Einfaeltigkeiten :: fatuousness Einfahren (eines Systems) :: running-in Einfahrt :: gateway Einfahrten :: entrances Einfall :: incidence Einfall :: incursion Einfall :: invasion Einfall :: vagary Einfallspinsel :: simpleton Einfallspinsel :: simpletons Einfallswinkel :: angle of incidence Einfallswinkel :: angles of incidence Einfallswinkel von Strahlen :: wave angle Einfalt :: simplemindedness Einfaltspinsel :: tomfool Einfaltspinsel, Pinsel :: simpleton Einfaltspinseln, Pinsels :: simpletons Einfaltspinsels :: tomfools Einfamilienhaus :: one family house Einfarbigkeit :: monochromaticity Einfassung :: edging Einfassungen :: welts Einfassungszaun :: perimeter fence Einfluesse :: ascendancies Einfluesse :: influences Einfluss (auf) :: influence (on) Einfluss :: ascendancy Einfluss :: influence Einfluss ausueben :: to exert influence Einfluss, beeinflussen :: influence Einfoermigkeit :: uniformity Einfriedungen :: stockades Einfuegung :: infix Einfuegung :: insertion Einfuegung :: interposition Einfuegungen :: infixes Einfuegungen :: insertions Einfuehlungsvermoegen :: intuition Einfuehrung :: inaugural Einfuehrung :: inauguration Einfuehrung :: introduction Einfuehrung, Einleitung, Empfehlungsschreiben :: introduction Einfuehrung, Realisierung :: implementation Einfuehrungen :: imports Einfuehrungen :: inaugurals Einfuehrungen :: inaugurations Einfuehrungen :: initiations Einfuehrungspreis, Werbepreis :: advertising price Einfuehrungswerbung :: announcement advertising Einfuellstutzen :: filler Einfuhr :: import Einfuhr :: influx Einfuhren :: importations Einfuhrgenehmigung :: import licence Einfuhrgenehmigungen :: import licences Einfuhrkontingent :: allocated quota Einfuhrverbot :: embargo on imports Einfuhrverbote :: embargoes on imports Eingabe :: feed Eingabe :: input Eingabe :: intake Eingabe, Eintrag, eingeben, betreten :: enter Eingabeeinheit :: signal conditioning unit Eingabefehler :: type error Eingabegeraet :: signal conditioning device Eingabeglied :: signal conditioning element Eingabename :: inputname Eingabesignal :: input signal Eingabesteuerung, Eingabekontrolle :: input control Eingabetaste :: enter key Eingang :: entrance Eingang :: entry Eingang :: inlet Eingang, Eintritt :: entry Eingang; Eintritt :: entrance Eingangsbestaetigung :: acknowledgement Eingangsfaecher :: fan-in Eingangslastfaktor :: fan-in Eingangsleistung :: power input Eingangslied :: introit Eingangsstelle :: entry point Eingebend :: Entering Eingebend :: entering Eingebildetheit :: conceit Eingeborener, einheimisch :: native Eingeborener; einheimisch :: native Eingebung :: Inspiration Eingebung :: inspiration Eingebung :: intuition Eingebungen :: inspirations Eingeweide :: bowel Eingeweide :: bowels Eingeweide :: entrails Eingeweide :: intestines Eingeweide :: viscera Eingeweiden :: viscerally Eingeweides :: visceral Eingeweihte :: hepcats Eingeweihten :: adepts Eingeweihter :: adept Eingeweihter :: hepcat Eingeweihter, Mitglied :: insider Eingezogene :: draftee Eingezogenen :: draftees Eingriff :: encroachment Eingriff :: interference Eingriff :: intervention Eingriff :: invasion Eingriffe :: encroachments Eingriffe, Uebergriffe :: encroachments Einguss :: git Einhalt gebieten :: arrest Einhalt gebieten :: arrest Einheirat :: marry-in Einheit :: oneness Einheit :: unity Einheit des Lichtstromes :: lumen Einheit, Laufwerk, Geraet :: device Einheit/Bauteil :: unit Einheiten :: chunks Einheiten, Masseinheiten :: units Einheitlichkeit :: togetherness Einheitlichkeit :: unities Einheitspreis :: standard price Einheitspreise :: standard prices Einheitsstaat :: centralized state Einhelligkeit, Einstimmigkeits :: unanimity Einhoerner :: unicorns Einhorn :: unicorn Einhorn, Einhorns :: unicorn Einhorne, Einhoerner :: unicorns Einigkeit macht stark :: unity is strength Einigkeit, Gewerkschaft, Verein :: union Einigkeiten :: unities Einimpfung :: implantation Einimpfungen :: implantations Einkaeufern :: shoppers Einkauf :: purchase Einkaufend, Einkaufen :: shopping Einkaufsmoeglichkeiten :: shopping facilities Einkaufsnetz :: string bag Einkaufsnetze :: string bags Einkaufspreis :: purchase price Einkaufstasche :: shopping bag Einkaufstaschen :: shopping bags Einkaufsviertel :: shopping area Einkaufszentren :: shopping centres Einkaufszentrum :: shopping centre Einkeitung :: Introductory Einkeitung :: introductory Einkerkerung :: incarceration Einklaenge :: unisons Einklagbarkeit :: suability Einklang :: unison Einklang, Einklangs :: unison Einklebebuch :: scrapbook Einklebebuecher :: scrapbooks Einkommen :: income Einkommen :: revenue Einkommen :: revenues Einkommens Verschiebung :: assignment of income Einkommensstufe :: income group Einkommensteuer :: income tax Einkommensverwendung :: application of income Einkommmensquelle :: revenue Einkristall :: monocrystal Einkuenfte :: comings Einkuenfte :: earnings Einladung :: invitation Einladungen :: invitations Einlaeufe :: enemas Einlage, wattierend :: wadding Einlagerung :: admission into warehouse Einlass :: admission Einlass :: inlet Einlass :: inlets Einlass, Eintritt :: admission Einlassventil :: inlet valve Einlauf :: enema Einlegearbeit :: inlay Einlegearbeiten :: inlays Einlegeboden :: shelf Einlegeboden :: shelves Einleitung (el.) :: leading-in Einleitung :: introduction Einleitung :: preamble Einleitung :: proem Einleitungen :: introductions Einleitungen :: preambles Einleitungen :: proems Einlieferung, Uebergabe :: committal Einlieferungsschein :: receipt of posting Einlieferungsscheine :: receipts of posting Einmalgebuehr :: one-time charge Einmarsch :: march-in Einmischungen :: interferences Einmischungen :: interventions Einmuetigkeit :: unanimity Einmuetigkeiten :: unanimities Einoede :: solitude Einoelung :: lubrication Einordnung :: classification Einpass :: one-pass Einpassen mit Gummibandfunktion :: rubber banding Einpegelung, abflachend :: levelling Einplatinenrechner :: monoboard computer Einplatinenrechner :: one-board computer Einplatinenrechner :: single-board computer Einplatzsystem :: single-station system Einrad :: unicycle Einreibemittel :: liniment Einreichung :: lodgment Einreiseerlaubnis :: entry permit Einreiseerlaubnisse :: entry permits Einreisevisum :: entrance visa Einrichter, Monteur :: fitter Einrichtern, Monteure :: fitters Einrichtroutine :: adjustment routine Einrichtung :: arrangement Einrichtung :: constitution Einrichtung :: establishment Einrichtung :: feature Einrichtung :: installation Einrichtung :: institution Einrichtung :: setup Einrichtungen :: constitutions Einrichtungen :: establishments Einrichtungen, Leichtigkeiten, Ausstattung :: facilities Einrichtungs.., Einweg.. :: one-way Einrichtungsgegenstand :: fitment Einrichtungsgegenstand, Inventar :: fixtures Einsaetze :: insets Einsamkeit :: loneliness Einsamkeit :: lonesomeness Einsamkeit :: reclusion Einsamkeit :: reclusiveness Einsamkeit :: secludedness Einsamkeit :: solitariness Einsamkeit :: solitude Einsamkeit, Alleinsein :: loneliness Einsatz :: encouragement Einsatz :: insert Einsatz :: inset Einsatz :: jackpot Einsatz :: stake auf dem Spiel stehen :: be at stake hoch spielen, um hohe Einsaetze spielen :: play for high stakes Einsatzplanung :: applications planning Einsatzvorbereitung :: application engineering Einsaugung, Aufsaugung :: aspiration Einschaetzung, Bewertung, Auswertung :: evaluation Einschalt-Stromspitze :: start-up peak Einschaltautomatik :: automatic switchon Einschaltbefehl :: actuation signal Einschalteinrichtung, Anschalteinrichtung :: activate facility Einschalten :: power up Einschaltquote :: audience rating Einschaltungszeichen :: caret Einschaltungszeichens :: carets Einscheibenkupplung :: single disc clutch Einschiebung :: intercalation Einschienenbahn :: monorail Einschiffung :: embarkment Einschiffung, Verladung :: embarkation Einschiffungen :: embarkments Einschiffungen, Verladungen :: embarkations Einschlaege :: wefts Einschlaege :: woofs Einschlag :: impaction Einschlag :: weft Einschlag :: woof Einschliessung :: embedment Einschliessung :: encompassment Einschluesse :: enclosures Einschluesse :: involvements Einschluss :: Embedding Einschluss :: embedding Einschluss :: inclusion Einschluss :: inlay Einschluss :: involvement Einschmelzung, Schmelz.. :: melting Einschnitt :: gash Einschnitt :: incision Einschnitt :: indentation Einschnitte :: incisions Einschraenkung :: austerity Einschraenkung :: limitation Einschraenkung :: restriction Einschraenkung :: restrictiveness Einschraenkung :: retrenchment Einschraenkungen :: austerities Einschraenkungen :: restrictions Einschraenkungen :: restrictivenesses Einschraenkungen :: retrenchments Einschreibebrief :: registered letter Einschreiben :: registered mail Einschriftleser :: single-font reader Einschub.., einschieben :: slide-in Einschuechterung :: intimidation Einschuechterungsversuch :: attempt at intimidation Einschuechterungsversuche :: attempts at intimidation Einschwaerzung :: inking Einseitigkeit :: lopsidedness Einseitigkeit :: one sidedness Einsendung, Uebertragung :: transmittal Einsendungen, Uebertragungen :: transmittals Einser :: one's Einserkomplement :: complement on one Einsicht :: discernment Einsicht :: judiciousness Einsichten :: discernments Einsichten :: insights Einsichtnahme :: for inspection Einsichtnahmen :: for inspections Einsiedler :: anchorite Einsiedler :: hermit Einsiedler :: recluse Einsparung, Sparbuch :: savings Einspeisespannung, Speisespannung :: input terminal voltage Einspritzpumpe :: injection pump Einspritzventil :: injector Einspruch :: plea Einspruch :: protest Einspruch :: veto Einspruch erheben gegen :: to object to Einspruchsrecht :: veto Einspruchsrechte, verbietet :: vetoes Einsprueche :: pleas Einsprungstelle, Eingang, Eintritt :: entrance Einspulen :: spool-in Einstandspreis, Lagereinstandspreis :: acquisition price Einstellbereich, Anpassungsbereich :: adjustment range Einstellen der Uhrzeit :: clock time adjustment Einstellmotor :: positioning motor Einstellschraube :: regulating screw Einstellung :: alignment Einstellung :: attitude Einstellung :: engagement Einstellung :: justification Einstellung :: setting Einstellung, Anpassung, Adaptierung, Justierung :: adjustment Einstellung, Justierung, Ausrichtung :: justification Einstellungen :: engagements Einstellungen :: settings Einstellungsquote :: accession rate Einstellvorschrift :: adjustment instruction Einstellwinkel :: entering angle Einstieg :: entrance Einstimmigkeiten :: unanimities Einstuerze :: collapses Einstufung :: classification Einstufung :: grading Einstufungen :: classifications Einsturz, zusammenbrechen :: collapse Einszustand :: one-state Eintagsfliege :: day fly Eintagsfliege :: dayfly Eintagsfliege :: mayfly Eintagsfliegen :: day flies Eintagsfliegen :: mayflies Einteilung :: disposition Einteilung :: graduation Einteilungsfaktor :: scale factor Eintoenigkeit :: monotonousness Eintoenigkeit :: monotony Eintoenigkeiten :: monotonies Eintopf :: hodgepodge Eintopf :: mulligan Eintracht, Einigkeit, Eins, Einheit :: unity Eintracht, Harmonie :: harmony Eintraege :: entries Eintraeglichkeit :: lucrativeness Eintraeglichkeit :: profitableness Eintrag :: inscription Eintrag/Eingang :: entry Eintragung :: entry Eintragung, Einschreibung :: enrollment Eintragungen :: enrollments Eintragungen :: inscriptions Eintreibung :: exaction Eintreibungen :: exactions Eintreten :: espousal Eintreten :: eventuation Eintreten, Fuersprache :: advocacy Eintritt :: admittance Eintritt :: entry Eintritt :: ingress Eintritt frei :: entrance free Eintritt frei! :: Admission free! Eintritt frei! :: admission free! Eintritt verboten! :: Keep out! Eintritt verboten! :: keep out! Eintritte :: ingresses Eintrittsalter :: age at entry Eintrittsantrag :: application for entry Eintrittsgeld :: entrance fee Eintrittsgelder :: entrance fees Eintrittskarte :: admission ticket Eintrittskarte :: ticket Einvernehmen :: understandings Einverstaendnisse, Einverstaendnissen :: consents Einwaende :: objections Einwand :: objection Einwanderer :: immigrant Einwanderer :: immigrants Einwanderung :: immigration Einwanderungen :: immigrations Einweg :: nonreturnable Einweihung :: inauguration Einweihung, Induktion :: induction Einweisung :: briefing Einwendung :: demur Einwendungen :: demurs Einwickelpapier :: wrapping paper Einwilligung :: adhesion Einwinkpersonal :: marshallers Einwirkung :: impact Einwohner :: habitant Einwohner :: inhabitant Einwohner :: inhabitants Einwohnermeldeamt :: registration office Einzahl :: singular Einzahler :: payer Einzahlung :: deposit Einzahlungsschein :: pay in slip Einzelbeleg :: single document Einzelbeleg :: single-sheet Einzelbestimmung, bestimmen :: specify Einzelblattfoerderer :: sheet conveyor Einzelblattzufuehrung :: sheet feeder Einzelfaelle :: individual cases Einzelfall :: individual case Einzelfertigung :: batch production Einzelformular :: cut form Einzelgaenger :: lone wolf Einzelgaenger :: loner Einzelgeraet :: single device Einzelhaendler :: retail trader Einzelhaendler :: retailer Einzelhaendler :: retailers Einzelhandel :: retail trade Einzelhandelsabsatz, Kleinverkauf :: retail Einzelhandelsgeschaeft :: retail store Einzelheit :: detail Einzelheit :: particular Einzelheit, Element, Punkt, Gegenstand :: item Einzelheit; besondere; besonderer; besonderes :: particular Einzelheiten :: details Einzelheiten :: items Einzelheiten :: particulars Einzelheiten, Begriffe :: items Einzelkabine :: single cabin Einzelkaempfe :: single combats Einzelkampf :: single combat Einzelloeschzeichen :: character erase Einzelplatzsystem :: single-position system Einzelposten :: single item Einzelrechner :: standalone computer Einzelschritt :: single step Einzelschritt-Fehlersuche, Verfolgung :: trace Einzelsteuerung, Antriebssteuerung :: individual control Einzelsteuerungs-, Antriebssteuerungsebene :: individual control level Einzelverkaeufe :: sales by retail Einzelverkauf :: sale by retail Einzelzelle :: solitary cell Einzelzellen :: solitary cells Einzelzimmer :: apartment Einzelzulassung :: approval for specific use Einzigartigkeit :: inimitability Einzigartigkeit :: singularity Einzigartigkeit :: uniqueness Einzigartigkeiten :: inimitableness Einzigartigkeiten :: singularities Einzugsverfahren :: automatic debit transfer Einzweck.. :: single-purpose Eis :: ice Eisbaer :: polar bear Eisbahn :: skating rink Eisbahnen :: skating rinks Eisberg :: iceberg Eisberge :: bergs Eisberge :: icebergs Eisbeutel :: ice bag Eisblume :: frost work Eisbombe :: ice cream bomb Eisbrecher :: icebreaker Eisdecke :: sheet of ice Eisdecken :: sheets of ice Eisdiele :: ice cream parlour Eisen :: ferric Eisen :: iron Eisen; eisern :: iron Eisenbahn :: railroad Eisenbahn :: railway Eisenbahn :: railway; [Am] railroad Eisenbahn :: train Eisenbahnen :: railways Eisenbahner :: railroader Eisenbahnnetz :: railway network Eisenbahnstation :: railway station Eisenbahnunglueck :: railway accident Eisenbahnwagen :: railway carriage Eisenbeschlag :: iron mountings Eisenerz :: iron ore Eisengiesserei :: iron foundry Eisengiessereien :: iron foundries Eisenguss :: iron casting Eisenhaendler :: ironmonger Eisenhaendler :: ironmongers Eisenhaken :: piton Eisenhuette, Eisenwerk :: ironworks Eisenhut :: aconite Eisenoxyde :: ferric oxide Eisenoxyden :: ferric oxides Eisenstange :: iron rod Eisenwarenhaendler, Eisenwarenhandlung :: ironmonger Eisenwarenhandlung :: hardware store Eisenwerkstoff :: ferrous material Eisheiligen, Eisverkaeufern :: icemen Eishuegel :: hummock Eishuegels :: hummocks Eiskunstlaeufer :: figureskater Eiskunstlaeufer, Schlittschuhlaeufer :: skater Eiskunstlaeufern, Schlittschuhlaeufern :: skaters Eiskunstlauf :: figure skating Eiskunstlauf :: figureskating Eisscholle :: floe Eisschollen :: floes Eisschrank :: refrigerator Eissegelboot :: iceboat Eistee :: iced tea Eisverkaeufer :: iceman Eisvoegel :: kingfishers Eisvogel :: kingfisher Eiswuerfel :: ice cube Eiszapfen :: icicle Eiszapfen :: icicles Eiszeit :: ice age Eitel, vergeblich :: vain Eitelkeit :: conceitedness Eitelkeit :: vanity Eiter :: pus Eiterflechte :: impetigo Eiterung :: ulceration Eiterungen :: ulcerations Eitrigkeit :: purulence Eiweiss :: albumen Eiweiss :: protein Eiweisse :: albumin Ejakulation :: ejaculation Ejakulationen :: ejaculations Ekstase :: frenzy Ekstase, Verzueckung :: ecstasy Ekstasen :: frenzies Ekstasen, Verzueckungen :: ecstasies Ekzem :: eczema Ekzeme :: eczemas Elan :: pep Elan :: verve Elan :: vim Elan :: vims Elastizitaet :: resilience Elastizitaet :: resiliency Elastizitaet :: springiness Elastizitaet, Elastizitaeten :: elasticity Elastizitaeten :: resiliences Elastizitaetsgrenze :: elastic limit Elastizitaetsmodul :: elastic modulus Elch :: elk Elch :: moose Elche :: elks Elefant :: elephant Eleganz :: classiness Eleganz :: dapperness Eleganz :: dressiness Eleganz :: elegance Eleganz :: fashionability Eleganz :: jauntiness Eleganz :: poshness Eleganz :: ritziness Eleganz :: smartness Eleganz :: stylishness Elektriker :: electrician Elektriker :: electricians Elektrische Anschluesse :: electrical connections Elektrisierung :: electrification Elektrisierungen :: electrifications Elektrizitaet :: electricity Elektrizitaetswerk :: power station Elektrode :: electrode Elektrodenhalter :: electrode holder Elektrodynamik :: electrodynamics Elektrogeraet :: electric appliance Elektrogeschaeft :: electric shop Elektroherd :: electric range Elektroingenieur :: electrical engineer Elektroingenieure :: electrical engineers Elektrokardiogramm :: electrocardiogram Elektrokardiograph :: electrocardiograph Elektrolyse :: electroanalysis Elektrolyse, Elektrolysen :: electrolysis Elektrolyt, Elektrolyte :: electrolyte Elektrolyten :: electrolytes Elektrolytkondensator :: electrolytic capacitor Elektromagnet :: electromagnet Elektromagneten :: electromagnets Elektromagnetismus :: electromagnetism Elektromechanik :: electromechanics Elektromotor :: electric motor Elektron :: electron Elektronen :: electrons Elektronen-, Ionenroehre :: gas tube Elektronenbeschuss :: electron bombardment Elektronenbeweglichkeit :: electron mobility Elektronenemission :: electron emission Elektronenemissionsbereich :: electron-emitting area Elektronenroehre :: electron tube Elektronenroehre :: electronic tube Elektronenroehre :: valve Elektronensicherung :: fusetron Elektronenstrahl :: electron beam Elektronenstrahlroehre :: electron ray tube Elektronenstrom :: electron current Elektronik :: electronics Elektronikindustrie :: electronic industry Elektronisierung :: electronization Elektrophorese (Elektronenwanderung) :: electrophoresis Elektrorasierer :: shaver Elektrorasierern :: shavers Elektrostatik :: electrostatics Elektrotechnik :: electrical engineering Element :: element Elementarladung :: elementary charge Elementarschule :: primary school Elemente :: elements Elementgruppe, Gruppe :: element group Elementumwandlung :: elementary conversion Elend :: calamitousness Elend :: misery Elend :: squalor Elend :: unhappiness Elend :: woefulness Elend :: wretchedness Elend; Not :: misery Elendsviertel :: slum Elendsviertel :: slums Elensviertel :: slum Elfe :: elfin Elfe :: pixie Elfe :: sprite Elfen :: elves Elfen :: sprites Elfen, Feen :: fairies Elfenartigkeit :: elfishness Elfenbein :: ivory Elision :: elision Elite :: Elite Elite :: elite Eliten :: elites Elitismus :: elitism Ellbogen, Ellboegen :: elbows Ellbogenfreiheit :: elbow room Elle :: cubit Elle :: ell Elle :: ulna Ellen :: cubits Ellen :: ulnas Ellenbogen :: elbow Ellenbogen :: elbows Ellenbogen; [techn] Knie; [techn] Winkel :: elbow Ellipse :: ellipse Ellipsen :: ellipses Ellipsoid :: ellipsoid Ellipsoiden :: ellipsoids Elmer :: elmer Elster :: madge Elster :: magpie Elstern :: magpies Eltern :: parents Eltern, Elternteil :: parent Elternteil :: parent Emaille :: enamel Emanzipation :: emancipation Emanzipationen :: emancipations Embargen, beschlagnahmt :: embargoes Embolie :: embolism Embolien :: embolisms Embryen :: embryos Embryologie :: embryology Emirate :: emirates Emissionsbereich (Halbl.) :: emitter zone Emissionsvermoegen :: emissivity Empehlungen :: recommendations Empfaenger :: addressee Empfaenger :: listener Empfaenger :: receiver Empfaenger :: receivers Empfaenger :: receptionist Empfaenger :: receptor Empfaenger :: recipient Empfaenger :: recipients Empfaenger :: transceiver Empfaenger, Abnehmer :: acceptor Empfaenger, Adressat :: addressee Empfaenger, Funkempfaenger :: radio receiver Empfaengern :: recipients Empfaenglichkeit :: susceptibility Empfaenglichkeiten :: susceptibleness Empfaengnis :: conception Empfaengnisse, Empfaengnissen :: conceptions Empfaengnisverhuetung, Schwangerschaftsverhuetung :: contraception Empfaengnisverhuetungsmittel :: contraceptive Empfang :: receiving Empfang :: reception Empfang :: recipience Empfang, Funkempfang :: radio reception Empfangsantenne :: receiving aerial Empfangsbereich :: reception area Empfangsbestaetigung, Eingangsanzeige :: acknowledgement of receipt Empfangsbestaetigungen :: acknowledgements of receipt Empfangschef :: reception clerk Empfangsfeld :: destination field Empfangsgeraet :: receiver terminal Empfangsgeraet :: receiving set Empfangsschalter :: reception desk Empfangsstation :: called station Empfangsstation :: receiving station Empfangstag :: at home day Empfangszimmer :: reception room Empfehlung :: commendation Empfehlung :: recommendation Empfehlung :: referral Empfehlung; Verweisung :: reference Empfehlungen :: advocacies Empfinddlichkeit :: sensivity Empfindlichkeit :: pettishness Empfindlichkeit :: sensibility Empfindlichkeit :: sensitiveness Empfindlichkeit :: sensitivity Empfindlichkeit :: touchiness Empfindlichkeit, Trennschaerfe :: selectivity Empfindlichkeiten :: sensivities Empfindsamkeit :: emotionalism Empfindung :: percept Empfindung :: sentience Empfindung :: sentiment Empfindungen :: percepts Empfindungen :: sentiences Empfindungen :: sentiments Empfindungen, Sensationen :: sensations Empfindungslosigkeit :: insensateness Empfindungslosigkeit :: insensitiveness Empfindungsvermoegen :: sensitive faculty Empfindungsvermoegen, Satz, Meinung :: sentence Empiriker :: empiricist Empirismus :: empiricism Empoerung :: indignation Empoerung :: indignations Empoerungen :: insurrections Empore :: gallery Emporen, Galerien :: galleries Emporkoemmling :: parvenu Emporkoemmling :: upstage Emporkoemmling :: upstart Emporkoemmlinge :: upstarts Emporkoemmlinge, herauf, nach oben, oben gelegen :: upstairs Emsigkeit :: sedulity Emsigkeit :: sedulousness Emulator :: emulator Emulator, Nachbilder :: emulator Emulsion (Filmschicht) :: emulsion Emulsionen :: emulsions End- :: terminal End... :: terminative Endalter :: age at expiry Endbenutzer :: end-user Ende :: bottom Ende :: end Ende :: ending Ende :: exit Ende :: quietus Ende :: tail Ende einer Datei :: end of file Ende von.. :: end of Ende, Rest :: tail Ende, Verfall :: exspiration Ende, beenden, erledigen, fertigstellen, Abschluss :: finish Ende; Lack :: finish Ende; Zweck; Ziel :: end Endeadresse bei einer Eingabedatei :: at-end address Endebedingung einer Programmschleife :: at-end condition Enden, Fazite :: upshots Endergebnis :: final result Endergebnisse :: final results Endezeichen, Schlusszeichen :: back-to-normal signal Endgueltigkeit :: definitiveness Endgueltigkeit :: finality Endgueltigkeit :: peremptoriness Endgueltigkeit :: ultimateness Endgueltigkeiten :: finalization Endivie :: endive Endlage :: stop position Endlichkeit :: finitude Endlichkeit :: limitedness Endlichkeits, Endlichkeiten :: finiteness Endlosformular :: continuous form Endlosformular :: endless form Endlosformular :: tab form Endlosigkeit :: ceaselessness Endlosigkeit :: infinity Endlosigkeit :: interminableness Endprodukt :: end product Endprodukte :: end products Endpunkt :: endpoint Endrunden :: finals Endsilbe :: final syllable Endsilben :: final syllables Endspurt :: final spurt Endspurte :: final spurts Endstation, Endstelle :: terminus Endstationen :: termini Endsummen, zaehlt :: totals Endungen :: endings Endverbrauchern :: ultimate consumers Endvermittlungsstelle :: terminal exchange Endwert :: accumulated value Endziel :: final aim Endziele :: final aims Energie :: energy Energie, Tatkraft :: energy Energie; Tatkraft :: energy Energieen :: energies Energien :: energies Energien :: vigors Energien :: vigours Energiestrom :: energy flux Energieumsetzung :: energy transformation Engel :: angel Engel :: angels Engerling :: cock chafer grub Engigkeit :: pokiness Englisch :: english Englisch wird weltweit gesprochen. :: English is spoken all over the world. English :: englisch Engpaesse :: bottlenecks Engpass :: bottleneck Engstirnigkeit :: bigotry Enkel :: grandchild Enkel :: grandchildren Enkel :: grandson Enkel, Enkelkind :: grandchild Enkelin :: granddaughter Enkelkinder, Enkeln :: grandchildren Enklave :: enclave Enklaven :: enclaves Entartung :: degeneracy Entartung :: degenerateness Entbehrungen :: deprivations Entbindung :: childbearing Entbindung :: childbirth Entbindungsheim :: maternity hospital Entblaetterung :: defoliation Entblaetterungen :: defoliations Entblocken :: deblocking Entblockung, Freigabe :: unblocking Entbloessung :: denudation Entbloessung :: divestiture Entbloessungen :: denudations Entchen :: duckling Entchens :: ducklings Entdecker :: discoverer Entdecker :: discoverers Entdeckung :: detection Entdeckung :: discovery Entdeckung :: recovering Entdeckung :: serendipity Entdeckungen :: detections Entdeckungen :: discoveries Entdeckungen :: occurences Entdeckungen :: serendipities Entdeckungsreise :: expedition Entdeckungsreisen, Expeditionen :: expeditions Ente :: canard Ente :: duck Enteigner :: dispossessor Enteignung :: dispossession Enteignung :: ouster Enteisungsanlage :: deicer Enteisungsanlage, Entfroster :: defroster Enteisungsanlagen :: deicers Enteisungsanlagen, Entfrosters :: defrosters Enten :: canards Enten :: ducks Entenbraten :: roast duck Entenjagd :: duck shooting Enterbung :: disinheritance Enterich :: drake Enteriche :: drakes Entermesser :: cutlass Entermessern :: cutlasses Entfaltung :: evolvement Entfaltungen :: evolvements Entfernung :: ablation Entfernung :: dislodgement Entfernung :: distance Entfernung :: remoteness Entfernung :: removing Entfernungen :: remotenesses Entfernungsmesser :: range finder Entflammbarkeit :: flammability Entfremdung :: alienation Entfremdung :: estrangement Entfremdungen :: estrangements Entfuehrer :: abductor Entfuehrer :: hijacker Entfuehrer :: hijackers Entfuehrer :: kidnapper Entfuehrer :: kidnappers Entfuehrung :: abduction Entfuehrung :: kidnapping Entfuehrung :: ravishment Entfuehrung, Flugzeugentfuehrung :: hijacking Entfuehrungen :: kidnappings Entgelt :: hire Entgeltbetrag :: amount of compensation Entgelte :: hires Entgiftungen :: decontaminations Entgleisung :: derailment Enthaarung :: depilation Enthaarungen :: depilations Enthaarungsmittel :: depilatory Enthaarungsmitteln :: depilatories Enthaertungsmittel :: softener Enthaertungsmitteln :: softeners Enthaltsamkeit :: abstemiousness Enthaltsamkeit :: austereness Enthaltung, Stimmenthaltung :: abstention Enthauptung :: decapitation Enthuellung :: divulgement Enthuellung :: revealment Enthuellungen :: disclosures Enthuellungen :: revealments Enthuellungen :: uncoverings Enthusiasten :: enthusiasts Entkalkung :: decalcification Entkerner :: seeder Entkernern :: seeders Entkleidungsnummer :: striptease Entkoerperlichung :: disembodiment Entkoppeln :: decoupling Entkoppler :: decoupler Entkopplung :: isolation Entkopplungseinheit :: de-coupling module Entkraeftung :: enfeeblement Entkraeftung :: invalidation Entladen :: unloading Entlader :: discharger Entladungslampen :: discharge lamps Entlassung :: dismissal Entlassung :: layoff Entlassungen :: dismissals Entlassungen :: layoffs Entlassungsgesuch :: petition for release Entlassungspapiere :: discharge papers Entlastungsstrasse :: by pass road Entlastungsventil :: relief valve Entlastungszeuge :: witness for the defence Entlastungszeugen :: witnesses for the defence Entlaubungsmittel :: defoliant Entlaubungsmitteln :: defoliants Entleerung :: deflation Entleerung :: evacuation Entlegenheit :: remoteness Entleiher :: borrower Entlueftung :: vent; breather Entlueftung :: ventilation Entlueftungsventil :: exhaust valve Entmagnetisierung :: demagnetization Entmannung :: emasculation Entmannungen :: emasculations Entmilitarisierung :: demilitarization Entmilitarisierungen :: demilitarizations Entmuendigung, Untauglichkeit :: incapaciation Entmutigung :: discouragement Entpacken, auspackend, auspackende :: unpacking Entpersoenlichung :: depersonalization Entpersoenlichungen :: depersonalizations Entpolarisierung :: depolarization Entprellen :: debouncing Entprellung :: debouncing Entropie :: average information content Entropie, Mass fuer den Informationsgehalt :: entropy Entruestung :: indignation Entsagung :: abjuration Entsagungen :: renunciations Entschaedigung :: indemnification Entschaedigung :: recoupment Entschaedigungen :: recoupments Entschaedigungen :: reparations Entscheidung :: adjudication Entscheidung :: arbitration Entscheidung :: decision Entscheidung :: decision-making Entscheidung, Urteil, Beschluss :: decision Entscheidungen :: arbitrations Entscheidungen :: decisions Entscheidungen :: rulings Entscheidungsbefugnis :: authority to decide Entscheidungsinstanz :: arbitration Entscheidungskampf :: armageddon Entscheidungslauf :: runoff Entscheidungsspiel :: deciding game Entscheidungssymbol :: decision box Entscheidungstabelle :: decision table Entschlossenheit :: determinedness Entschlossenheit :: intentness Entschlossenheit :: purposefulness Entschlossenheit :: resoluteness Entschlossenheit; Entschluss; Bestimmung :: determination Entschluesse :: resolutions Entschluesselung :: decoding Entschluesselung :: decryption Entschluesselungseinrichtung :: decoder Entschluessler :: cryptographer Entschluss; Entscheidung :: decision Entschuldigen Sie bitte. :: You've my apologies. Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. :: Excuse my interrupting. Entschuldigung :: apology Entschuldigung :: excuse Entschuldigung :: excuse me Entschuldigung :: sorry Entschuldigungen :: apologies Entsetzlichkeit :: direness Entspannung :: catharsis Entspannung :: detente Entspannung :: relaxation Entspannungen :: catharses Entspannungsmittel :: relaxant Entsperrtaste, Korrekturtaste :: unlock key Entsprechung, Gegenstueck :: counterpart Entstehung :: accruement Entstehung :: nascency Entstehungen :: accruements Entstehungen :: nascencies Entstehungen :: origins Entstehungsgeschichte :: history of origins Entstehungsort :: point of origin Entstellung :: defacement Entstellung :: disfiguration Entstellung, Schoenheitsfehler :: disfigurement Entstellungen :: defacements Entstellungen, Verunstaltungen :: deformations Enttaeuschung :: disappointment Enttaeuschung :: letdown Enttaeuschungen :: disappointments Entvoelkerung :: depopulation Entwaesserungsanlagen :: drainages Entweihung :: profanation Entwertung :: debasement Entwertungen :: debasements Entwickler :: developer Entwickler :: developers Entwicklung :: Developement Entwicklung :: deployment Entwicklung :: developement Entwicklung :: development Entwicklung :: evaluation Entwicklung :: evolution Entwicklung, Entstehung :: development Entwicklung; Entfaltung :: development Entwicklungen :: deployments Entwicklungen :: developments Entwicklungen :: evolutions Entwicklungserregung :: activation Entwicklungsgeschichte :: history of development Entwicklungshelfer :: development aid volunteer Entwicklungshilfe :: development aid Entwicklungshilfekredit :: aid loan Entwicklungsingenieur :: designing engineer Entwicklungssystem :: developing system Entwicklungssystem :: development system Entwicklungszeit :: developmental period Entwuerfe, skizzieren :: drafts Entwurf :: design Entwurf :: draft Entwurf :: project Entwurf, Plan, Schema :: scheme Entwurf, entwerfen :: project Entwurf, entwerfen, planen, Planung :: design Entzerr :: equalizing Entzerrer :: equalizer Entzerrer, Ausgleicher :: equalizer Entzerrung :: equalization Entziehungskur :: withdrawal treatment Entziehungskuren :: withdrawal treatments Entzifferung :: decipherment Entzuecken :: delight Entzuecken :: rapture Entzuendbarkeit :: inflammability Entzuendung :: ignition Entzuendung :: inflammation Entzuendungen :: inflammations Enzian :: gentian Enzykliken :: encyclicals Enzyklopaedie :: cyclopedia Enzyklopaedien :: encyclopaedias Enzym :: enzyme Enzyme, Enzymen :: enzymes Epidemie, Seuche :: epidemic Epidemien, Seuchen :: epidemics Epidermis :: epidermis Epilepsie :: epilepsy Epileptiker :: epileptic Epileptikern :: epileptics Epilog :: epilog Epilog :: epilogue Epiloge :: epilogues Episoden :: episodes Epitaltransistor, Bauart von Transistoren :: epitaxial transistor Epitalwachstum, Aufwachsen einer Halbleiterschicht :: epitaxial growth Epithel :: epithelia Epithele :: epitheliums Epithels :: epithelium Epoche :: epoch Epoche :: era Epochen :: epochs Epochen :: eras Epsilon :: epsilon Er amuesierte sich gut. :: He had a fine old time. Er arbeitet nach Vorschrift. :: He works to rule. Er arbeitet von frueh bis spaet. :: He works from morning to night. Er baut Luftschloesser. :: He throws his cap over the mill. Er bewarb sich um die Stelle. :: He applied for the job. Er bleibt hoeflich. :: He keeps a civil tongue in his head. Er blieb in einem Lokal haengen. :: He wound up in a pub. Er brach sein Wort. :: He departed from his word. Er braucht Hilfe. :: He needs helping. Er bringt Schwung in die Sache. :: He makes things hum. Er dreht den Spiess um. :: He turns the tables. Er eignet sich nicht zum Arzt. :: He's not suited for a doctor. Er entging knapp dem Tode. :: He just escaped being killed. Er erkannte die Gefahr. :: He saw the red light. Er erledigte es im Handumdrehen. :: He managed it in the twinkling of an eye. Er erlitt eine vernichtende Niederlage. :: He met his Waterloo. Er erschien nicht. :: He failed to appear. Er fand viel Arbeit vor. :: He found plenty of work to do. Er fasste Mut und machte sich auf den Weg. :: He plucked up courage and went on his way. Er findet keine Schonung. :: He finds no quarter. Er flucht wie ein Landsknecht. :: He talks Billingsgate. Er fuehrte das grosse Wort. :: He did all the talking. Er geht maechtig ran. :: He drives a hard bargain. Er geht mir auf die Nerven. :: He's a pain in my neck. Er geht stempeln. :: He's on the dole. Er gilt als reicher Mann. :: He's said to be a rich man. Er ging heimwaerts. :: He stroke for home. Er haelt grosse Stuecke auf Sie. :: He thinks the world of you. Er haelt nichts davon. :: He thinks nothing of it. Er hat Besuch. :: He has visitors. Er hat Haare auf den Zaehnen. :: He has a sharp tongue. Er hat Koepfchen. :: He has brains. Er hat Schiss! :: He's yellow! Er hat Schwung. :: He's full of go. Er hat den Fuss verstaucht. :: He sprained his ankle. Er hat die laengste Zeit gelebt. :: His race is run. Er hat einen Klaps. :: He's round the bend. Er hat einen Vogel. :: He has bats in the belfry. Er hat einen sehr scharfen Verstand. :: He has a very keen mind. Er hat es faustdick hinter den Ohren. :: He's a deep me. Er hat es faustdick hinter den Ohren. :: He's a sly old dog. Er hat es geschafft. :: He brought home the bacon. Er hat ihn voellig in der Hand. :: He has him on toast. Er hat immer Unsinn im Sinn. :: He's full of mischief. Er hat keinen Funken Anstand. :: He has not a spark of decency. Er hat keinen Schwung mehr. :: He has no kick left. Er hat mich belogen. :: He told me a lie. Er hat mir eine Stelle besorgt. :: He has found me a job. Er hat nicht das Zeug dazu. :: He hasn't got it in him. Er hat nicht seinesgleichen. :: He has not his fellow. Er hat nichts zu lachen. :: His life is no bed of roses. Er hat seine Hand im Spiel. :: He has a finger in the pie. Er hat sich an ihm geraecht. :: He took revenge on him. Er hat wenige Freunde. :: His friends are few. Er hat zwei linke Haende. :: His fingers are all thumbs. Er hatte einen schlechten Tag. :: It was his off day. Er hielt die Sache in Gang. :: He kept the pot boiling. Er hielt mich von der Arbeit ab. :: He kept me from work. Er hielt sich ueber Wasser. :: He kept his head above water. Er ist anderer Meinung. :: He's of another opinion. Er ist auf Draht. :: He knows his stuff. Er ist auf Geld aus. :: He's on the make. Er ist auf dem Weg zur Besserung. :: He's on the mend. Er ist ausser Atem. :: He has lost his wind. Er ist bis ueber beide Ohren verliebt. :: He's head over ears in love. Er ist daran schuld. :: He is to blame for it. Er ist dumm wie Bohnenstroh. :: He's as thick as two short plankes. Er ist ein Hochstapler. :: He's a con man. Er ist ein Kleinkraemer. :: He stands upon trifles. Er ist ein Muessiggaenger. :: He's a man about town. Er ist ein Pantoffelheld. :: He's a hen-pecked husband. Er ist ein Radfahrer. :: He's a goody-goody. Er ist ein Schlappschwanz. :: He's a wet blanket. Er ist ein Schlauberger. :: He's a knowing me. Er ist ein Spielverderber. :: He's a dog in the manger. Er ist ein Stubenhocker. :: He's a stay-at-home. Er ist ein alter Hase. :: He's an old stager. Er ist ein anstaendiger Mensch. :: He's a decent fellow. Er ist ein arger Tunichtgut. :: He's a sad dog. Er ist ein falscher Fuenfziger. :: He's two-faced. Er ist ein gefaehrlicher Bursche. :: He's bad medicine. Er ist ein grosser Schwaetzer. :: He is all talker. Er ist ein hoffnungsloser Fall. :: He's a dead loss. Er ist ein komischer Kauz. :: He's a queer card. Er ist ein paar Jahre zu jung. :: He's a few years under age. Er ist ein paar Tage verreist. :: He's gone for a few days. Er ist ein starker Esser. :: He plays a good knife and fork. Er ist ein toller Kerl. :: He's a glamour boy. Er ist ganz Ohr. :: He's all ears. Er ist ganz der Vater. :: He's a chip of the old block. Er ist ganz in Ihrer Hand. :: He's entirely in your hands. Er ist gar nicht so dumm. :: He knows a thing or two. Er ist glattrasiert. :: He's clean-shaven. Er ist grenzenlos eingebildet. :: He thinks no end of himself. Er ist gut in Form. :: He's going strong. Er ist gut in Franzoesisch. :: He's good at French. Er ist hellwach. :: He's wide awake. Er ist hilfsbereit. :: He's being helpful. Er ist ihm nicht gewachsen. :: He's no match for him. Er ist im besten Alter. :: He's in his prime. Er ist kaum zufriedenzustellen. :: He's a hard man to please. Er ist kein guter Taenzer. :: He's not much of a dancer. Er ist mir ein Dorn im Auge. :: He's a thorn in my side. Er ist mit allen Wassern gewaschen. :: He's up to every trick. Er ist nicht auf der Hoehe. :: He fells nohow. Er ist nicht mehr hier. :: He isn't here any more. Er ist noch gruen hinter den Ohren. :: He's half-baked. Er ist nun einmal so. :: He is like that. Er ist pudelnass. :: He's like a drowned rat. Er ist schrecklich langweilig. :: He's an awful bore. Er ist schuld. :: It's his fault. Er ist springlebendig. :: He is full of beans. Er ist steif wie ein Stock. :: He's as stiff as a poker. Er ist todmuede. :: He's dead tired. Er ist total verschossen in sie. :: He's nuts about her. Er ist voreingenommen. :: He's prejudiced. Er ist zwar arm, aber (dennoch) ehrlich. :: Though he's poor, he's an honest man. Das ist aber (durchaus / dennoch) schoen. :: It's nice, though. Er kam allein. :: He came by himself. Er kam aus dem gleichen Grund. :: He came by the same token. Er kam ihr zu Hilfe. :: He came to her aid. Er kann sich alles erlauben. :: He gets away with everything. Er kann sich nicht benehmen. :: He doesn't know how to behave. Er kennt sich aus. :: He knows his stuff. Er kommt bestimmt. :: He's certain to come. Er kommt viel herum. :: He gets about a lot. Er kommt vielleicht morgen. :: He may come tomorrow. Er kommt wie gewoehnlich zu spaet. :: He's late as usual. Er kuemmert sich um jeden Dreck. :: He pokes his nose into everything. Er laesst es darauf ankommen. :: He'll take the chance. Er laesst sich nicht abweisen. :: He'll take no refusal. Er lebt hinter dem Mond. :: He's behind the times. Er lebt wie Gott in Frankreich. :: He lives the life of Riley. Er liess es darauf ankommen. :: He took his chance. Er liess sich die Haare schneiden. :: He had his hair cut. Er liess sich entschuldigen. :: He asked to be excused. Er liess sich leicht ueberreden. :: He was easily persuaded. Er macht die Runde. :: He's on his beat. Er macht gute Miene zum boesen Spiel. :: He puts a good face on the matter. Er macht nicht viel Worte. :: He's a man of few words. Er macht sich rar. :: He makes himself scare. Er machte Dummheiten. :: He cut a caper. Er machte Ernst. :: He took the gloves. Er machte ein Nickerchen. :: He had forty winks. Er machte ein langes Gesicht. :: His face fell. Er machte es sich zur Aufgabe. :: He made it his business. Er machte ihn zur Schnecke. :: He knocked the stuffing out of him. Er machte sich aus dem Staub. :: He made a bolt for it. Er meint es ernst. :: He means business. Er mischte sich ein. :: He put his oar in. Er muss Lehrgeld bezahlen. :: He learns the hard way. Er naehme es nicht geschenkt. :: He wouldn't give it house-room. Er nahm jedes Wort zur Kenntnis. :: He registered every word. Er nimmt kein Blatt vor den Mund. :: He doesn't mince matters. Er pfeift aus dem letzten Loch. :: He's on his last legs. Er redet wie ein Wasserfall. :: He talks his head off. Er reisst sich keine Beine aus. :: He won't set the Thanes on fire. Er riecht den Braten. :: He smells a rat. Er riet davon ab. :: He advised against it. Er ruehrt keinen Finger. :: He won't stir a finger. Er ruht auf seinen Lorbeeren aus. :: He rests on his laurels. Er sagte es mir unter vier Augen. :: He told it to me in confidence. Er sagte ueberhaupt nichts. :: He didn't say anything at all. Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen. :: He met his fate calmly. Er scheint krank zu sein. :: He appears to be sick. Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein. :: He didn't seem to be quite all here. Er schiesst mit Kanonen nach Spatzen. :: He breaks a fly on the wheel. Er schlaegt den Weg des geringsten Widerstands ein. :: He takes a line of the least resistance. Er schreckt vor nichts zurueck. :: He stops at nothing. Er schrieb einen Roman mit Pfiff. :: He wrote a novel with a kick. Er sprach ueber Nichtssagendes. :: He spoke about indifferent topics. Er spuckt grosse Toene. :: He talks big fam. Er stand vor dem Nichts. :: He was faced with ruin. Er starb an einem Herzschlag. :: He died of a heart attack. Er steht auf eigenen Fuessen. :: He's on his own. Er streitet sich mit seinem Freund. :: He's at odds with his friend. Er stuerzte den Wein hinunter. :: He quaffed off the wine. Er tappt im Dunkeln. :: He's in the dark. Er tat es absichtlich. :: He did it on purpose. Er tickt nicht richtig. :: He's wrong in the garvet. Er traegt ihm nichts nach. :: He doesn't hold a grudge against him. Er traegt nichts nach. :: He bears no enmity. Er trinkt bedaechtig ein Glas Wein. :: He nurses a glass of wine. Er trinkt viel. :: He's a heavy drinker. Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. :: He entered the name in a notebook. Er trug den Sieg davon. :: He bore the palm. Er tut nur so. :: He's only pretending. Er verliebte sich in sie. :: He fell in love with her. Er verliert die Fassung nie. :: He never loses his poise. Er verlor dabei. :: He came off a loser. Er verschlief den Tag. :: He slept away the day. Er versteht keinen Spass. :: He can't take a joke. Er versteht sein Geschaeft. :: He knows his onions. Er versuchte es mir anzudrehen. :: He tried to palm it off on me. Er versuchte es nicht einmal. :: He didn't even begin to try. Er versuchte mit heiler Haut davonzukommen. :: He tried to save his bacon. Er vollbrachte Wunder. :: He worked wonders. Er war beim Arzt. :: He has been to see the doctor. Er war frech wie Oskar. :: He was as bold as brass. Er war sehr ungezogen. :: He was very off-hand. Er warf das Geld zum Fenster hinaus. :: He poured the money down the drain. Er weiss nicht, was er tun soll. :: He's in a quandary. Er weist ihn ab. :: He gives him the fluff. Er wird Mechaniker :: He is going to be a mechanic Er wird bestimmt Erfolg haben. :: He's sure to succeed. Er wird daraus nicht klug. :: He can't make head or tail of it. Er wird es nie zu etwas bringen. :: He'll never get anywhere. Er wird es noch bereuen. :: He will live to rue it. Er wollte das Gegenteil beweisen. :: He tried to prove that black is white. Er wurde aufgehalten. :: He was delayed. Er wurde von ihm reingelegt. :: He was taken in by him. Er zaehlt ueberhaupt nicht. :: He simply doesn't count. Er zeigte es vor aller Augen. :: He showed it for all the world to see. Er zuckte die Achseln. :: He shrugged his shoulders. Eraubnis :: allowance Erbaermlichkeit :: piteousness Erbaermlichkeit :: pitifulness Erbaermlichkeit :: scabbiness Erbanspruch :: hereditary title Erbauer :: constructor Erbauer :: constructors Erbauer :: erector Erbauern :: erectors Erbe :: heir Erbe :: inheritance Erbe :: inheritor Erben, Thronerben :: heirs Erbfaktor :: gene Erbfaktoren, Genen :: genes Erbfehler :: hereditary defect Erbfeind :: hereditary enemy Erbfeinde :: hereditary enemies Erbin :: heiress Erbin :: inheritress Erbinnen :: heiresses Erbitterung :: exacerbation Erbitterung :: exasperation Erbitterungen :: exacerbations Erbkrankheit :: hereditary disease Erblasser, Erblassers :: testator Erblasserin :: testatrix Erblasserinnen :: testatrixes Erblassern :: testators Erblichkeit :: heredity Erblichkeit :: heritability Erblindung, Verblendung :: blindness Erbmasse, Genotyp :: genotype Erbmassen, Genotypen :: genotypes Erbrechen :: regurgitation Erbrecht :: law of succession Erbschaft :: heritage Erbschaft :: inheritance Erbschaften :: heritages Erbschaftssteuer :: death duties Erbschaftssteuer :: death duty Erbschleicher :: legacy hunter Erbse :: pea Erbsen :: peas Erbsensuppe :: pea soup Erbstueck :: heirloom Erbsuende :: original sin Erbteil :: distributive share Erbteile :: inheritances Erdachse :: axis of the earth Erdantenne :: ground aerial Erdball, Globus :: globe Erdbeben :: earthquake Erdbebenkunde :: seismology Erdbeerbaum :: arbutus Erdbeere :: strawberry Erdbeeren :: strawberries Erdbewohner :: terrestrials Erde :: earth Erde; Welt :: earth Erdeichhoernchen, Gopherschildkroete, Taschenratte :-) :: gopher Erden :: earthen Erden :: earths Erdgas :: natural gas Erdgeschoss :: first floor Erdgeschoss :: ground-floor Erdgeschosse :: first floors Erdkunde :: geography Erdkunden :: geographies Erdnaehe :: perigee Erdnuesse :: peanuts Erdnuss :: peanut Erdrutsch :: landslide Erdrutsch :: landslip Erdrutsche :: landslides Erdrutsche :: landslips Erdschatten :: umbra Erdschlussreaktanz :: earthing reactor Erdstrom :: earth current Erdteile :: continents Erdumdrehung :: rotation of the earth Erdumfang :: circumference of the earth Erdvermessung, Geodaesie :: geodesy Erdverwehung :: soil drift Erdverwehungen :: soil drifts Erdwaelle :: earth walls Erdwall :: earth wall Erdwerk :: earthwork Ereignis :: event Ereignis :: incident Ereignis :: occurrence Ereignis :: ongoing Ereignis, Vorfall :: incident Ereignis, stattfindend :: happening Ereignis; Veranstaltung :: event Ereignisse :: events Ereignisse :: happenings Ereignisse :: occurrences Ereignisse, Vorkommnisse :: occurrences Erfahrenheit :: adeptness Erfahrenheit :: sophistication Erfahrung :: experience Erfahrung, Erlebnis :: experience Erfahrungen austauschen :: to compare notes Erfahrungsaustausch :: exchange of experience Erfassung :: acquisition Erfassung :: gathering Erfassungsabwicklung :: acquisition management Erfassungsaufgabe :: acquisition task Erfassungsaufwand :: acquisition effort Erfassungsbild :: acquisition screen Erfassungsblock :: acquisition block Erfassungsfeld :: acquisition field Erfassungsform :: acquisition form Erfassungsformat :: acquisition format Erfassungskosten :: acquisition expense Erfassungsliste, Zugangsliste :: acquisition list Erfassungsmoeglichkeit :: acquisition option Erfassungsnachweis :: acquisition check Erfassungsprogramm :: acquisition program Erfassungstechnik :: acquisition technique Erfassungsvorgang :: acquisition process Erfassungszeitraum, Bezugsperiode :: acquisition period Erfinder :: contrivancer Erfinder :: contrivances Erfinder :: deviser Erfinder :: inventor Erfindung :: concoction Erfindung :: contrivance Erfindung :: figment Erfindung :: invention Erfindungen :: concoctions Erfindungen :: figments Erfindungen :: inventions Erfindungshoehe :: amount of invention Erfolg :: prosperity Erfolg :: prosperousness Erfolg :: success Erfolg haben :: to meet with success Erfolg haben, folgen :: succeeding Erfolg habend :: prospering Erfolg habend :: prospering Erfolge, Erfolges :: successes Erfolglosigkeit :: inefficaciacy Erfolglosigkeit :: negativeness Erfolglosigkeit :: unsuccessfulness Erfolglosigkeit, Fehlschlag :: failure Erfolglosigkeiten, Versaeumnisse :: failures Erfolgsanteil :: share in results Erfolgsanteile :: shares in results Erfolgsrechnungen :: profit and loss account Erfolgszurechnung :: allocation of earnings Erfordernis :: requisite Erfordernisse, verlangt :: demands Erforderung :: entailment Erforscher :: Explorer Erforscher :: explorer Erforscher, Untersuchender :: investigator Erforschung :: exploration Erforschung :: investigation Erforschungen :: explorations Erfrierung :: frostbite Erfrischung :: refection Erfrischung :: refresher Erfrischung :: refreshment Erfrischungen :: refections Erfrischungen :: refreshments Erfrischungsraum :: refreshment room Erfuellung :: compliance Erfuellung :: fruition Erfuellung :: fulfillment Erfuellung :: fulfilment Erfuellung, Quittung :: acquittance Erfuellungen :: fruitions Erfuellungen :: fulfillments Erfuellungen :: fulfilments Erfuellungsort :: place of performance Erfuellungspolitik :: policy of appeasement Ergaenzung :: complement Ergaenzung :: supplement Ergaenzung :: supplementation Ergaenzung, Vervollstaendigung :: completion Ergaenzungen :: complements Ergaenzungen :: supplements Ergaenzungsabgabe :: supplementary tax Ergaenzungsabgaben :: supplementary taxes Ergaenzungsfrage :: probe question Ergaenzungsprodukt :: add on product Ergaenzungsspeicher, Schattenspeicher :: shadow storage Ergaenzungsteil :: integral part Ergaenzungswahl, Ersatzwahl :: by election Ergebenheit :: resignedness Ergebenheit :: submissiveness Ergebenheit :: uxoriousness Ergebnis :: outcome Ergebnis :: result Ergebnis :: resulting Ergebnis :: upshot Ergebnis, Ausgabe, ausgeben, Nummer :: issue Ergebnis; Summe :: sum Ergebung :: acquiescence Ergebungen, uebergibt :: surrenders Ergiebigkeit :: productiveness Ergiebtzeichen(:=) :: colon equal Ergluehen :: incandescence Ergoetzen :: delectation Ergonomie :: ergonomics Ergonomiker :: ergonomist Ergreifung :: seizure Ergreifungen :: seizures Ergriffenheit :: emotion Ergriffenheiten :: emotions Erguesse :: effusions Erguesse :: outpourings Erguss :: effusion Erguss :: outpour Erguss :: outpouring Erhabenheit :: augustness Erhabenheit :: convexness Erhabenheit :: loftiness Erhabenheit :: sublimeness Erhabenheit :: transcendence Erhabenheiten :: transcendency Erhalter :: upholder Erhaltern :: upholders Erhaltung :: conservation Erhaltung :: preservation Erhebung :: elatedness Erhebung :: ennoblement Erhebung :: exaltation Erhebung :: levy Erhebung :: upheaval Erhebung :: uprising Erhebung, aufgehend :: rising Erhebungen :: exaltations Erhebungen :: inquiries Erhebungen :: levies Erhebungen :: uprisings Erhebungsfehler :: ascertainment error Erheiterung :: exhilaration Erhitzer :: boiler Erhoehung :: elevation Erhoehung :: exaltation Erhoehung :: increment Erhoehung, Emporheben :: elevation Erholung :: recreations Erholung :: recuperation Erholungsgebiet :: recreation area Erholungsheim :: recreation home Erholungsurlaub :: holiday Erholungsurlaube, Ferien :: holidays Erholzeit eines Zeitgliedes :: recovery time Erinnern Sie sich an mich? :: Do you remember me? Erinnert Sie der Name an jemanden? :: Does that name ring the bell? Erinnerung :: memorization Erinnerung :: recollection Erinnerung :: rememberance Erinnerung :: remembrance Erinnerung :: reminder Erinnerung :: reminiscence Erinnerung :: retrospection Erinnerung an :: reminiscence Erinnerungen :: memories Erinnerungen :: recollections Erinnerungen :: rememberances Erinnerungen :: remembrances Erinnerungen :: reminders Erinnerungen :: reminiscences Erinnerungen :: retrospections Erinnerungen schwelgen :: reminisce Erinnerungesvision :: reminiscential Erinnerungs... :: commemorative Erinnerungsluecken :: blackouts Erkaeltung, kalt :: cold Erkaeltungen :: colds Erkennbarkeit :: perceptibility Erkennbarkeit :: recognizability Erkenntlichkeit :: sign of gratitude Erkenntlichkeiten :: signs of gratitude Erkenntnis :: cognition Erkenntnis :: cognizance Erkenntnis, Erkennung :: cognition Erkenntnisse :: cognitions Erkenntnistheorie :: epistemology Erkenntnistheorie :: theory of cognition Erkenntnistheorien :: theories of cognition Erkenntnisvermoegen :: cognitive faculty Erkennung :: detection Erkennung :: identification Erkennung :: recognition Erkennungscode :: detecting Erkennungsmarke :: identity disc Erkennungswort, Kennwort :: password Erkennungszeichen :: distinctive mark Erkennungszeichen :: shibboleth Erker :: oriel Erkerfenster :: bay window Erklaerung :: declaration Erklaerung :: explanation Erklaerung :: legend Erklaerung, Hinweistext :: legend Erklaerung; Erlaeuterung :: explanation Erklaerungen :: declarations Erklaerungen :: explainations Erklaerungen :: explanations Erklaerungen :: explications Erkrankung, Krankheit :: disease Erkrankungen, Krankheiten :: diseases Erkundigung, Abfrage :: inquiry Erkundigungen einziehen :: to make inquiries Erkundigungen einziehen ueber :: to make inquiries into Erkundigungen einziehen wegen :: to make inquiries about Erkundung :: reconnaissance Erkundung, rekognoszierung :: reconnaissance Erkundungen :: reconnaissances Erlaesse :: ukases Erlaeuterung :: elucidation Erlaeuterung :: exemplification Erlaeuterung :: explanation Erlaeuterungen :: elucidations Erlangung :: obtainment Erlass :: edict Erlass :: writ Erlasse :: edicts Erlasse :: writs Erlassung :: remittal Erlaubnis :: admission Erlaubnis :: allowance Erlaubnis :: compliance Erlaubnis :: licence Erlaubnis :: licences Erlaubnis :: permission Erlaubnisschein :: permit Erlaubnisse :: permissions Erledigungen, Taetigungen :: transactions Erleichterung :: easement Erleichterung :: facilitation Erleichterung :: relief Erleichterung, Hilfe, Unterstuetzung :: relief Erleichterung; Unterstuetzung; Hilfe :: relief Erleichterungen :: easements Erleichterungen :: reliefs Erlesenheit :: choiceness Erlesenheit :: selectness Erleuchtung :: satori Erleuchtungen :: enlightenments Erloes :: receipts Erloes, verfaehrt :: proceeds Erloeser :: redeemer Erloesung :: redemption Ermaechtigung :: authorization Ermaechtigung, Bevollmaechtigung :: authorization Ermaechtigungen :: authorizations Ermaessigung, Verkleinerung :: reduction Ermahnung :: admonition Ermahnungen :: admonitions Ermattung :: jadedness Ermattung, ermueden :: fatigue Ermessen, Gutduenken :: discretion Ermessensmissbrauch :: abuse of discretion Ermessensspielraum :: administrative discretion Ermittlung :: ascertainment Ermittlung, knipsend, schnappend :: snapping Ermittlungen :: ascertainments Ermittlungen :: determinations Ermittlungsverfahren :: preliminary proceedings Ermordung :: assassination Ermuedlichkeit :: tiresomeness Ermuedung :: fatigue Ermuedung :: fatique Ermutigungen :: encouragements Ernaehrer, Versorger :: provider Ernaehrung :: nutrition Ernaehrung, Lebensmittel :: food Ernaehrung, abfuetternd :: feeding Ernaehrungsfachmann :: nutrition expert Ernaehrungsfaktor :: nutritive factor Ernaehrungslehre :: dietetics Ernaehrungsstoerung :: nutritional disturbance Ernaehrungstherapie :: dietetic treatment Ernaehrungsweise, Ernaehrung :: nutrition Ernaehrungswissenschaftler :: nutritionists Ernaehrungswissenschaftler, Ernaehrungsfachmann :: nutritionist Ernaehrungszustand :: nutritional condition Ernaehrungszustand :: nutritional status Ernannter :: appointee Ernannter, Beauftragte :: appointee Ernenner :: nominator Ernenner :: nominators Ernennung :: appointment Ernennung :: nomination Ernennung auf Lebenszeit :: appointment for life Ernennung; Anordnung; Verabredung :: appointment Ernennungen :: nominations Ernennungsurkunde :: letter of appointment Erneuerer :: renovator Erneuerung :: novation Erneuerung :: renewal Erneuerungen :: renewals Erneuerungsscheine :: talons Ernst :: earnestness Ernst :: seriousness Ernst machen :: unsheathe Ernst machend :: unsheathing Ernstfaelle :: cases of emergency Ernstfall :: case of emergency Ernsthaftigkeit :: graveness Ernsthaftigkeit :: sobriety Ernsthaftigkeit :: wholeheartedness Ernsthaftigkeit, Ernst :: seriousness Ernte :: crop Ernte :: harvest Ernte; Getreide; Schnitt; Haarschnitt :: crop Erntearbeiter, Erntemaschine :: harvester Erntedankfest :: harvest festival Erntejahr :: crop year Erntejahre :: crop years Erntemann, Weberknecht :: harvestman Ernten, erntet :: harvests Erntesegen :: rich harvest Ernuechterung :: disenchantment Ernuechterung :: disillusion Ernuechterung :: disillusionment Ernuechterungen :: disenchantments Ernuechterungen :: disillusions Ernuechterungen :: soberings Eroberer :: conqueror Eroberung :: conquest Eroberungen :: captures Eroberungen :: conquests Eroberungskrieg :: war of conquest Eroberungskriege :: wars of conquest Eroeffnung :: at the opening Eroeffnungen, Luecken :: openings Eroeffnungsansprache :: opening address Eroeffnungsansprache :: salutatory Eroeffnungsfeier :: opening ceremony Eroeffnungsfeiern :: opening ceremonies Eroeffnungssitzung :: initial meeting Erosion :: erosion Erosionen :: erosions Erotik :: eroticism Erotik :: erotism Erpresser :: blackmailer Erpresser :: extortioners Erpresser :: racketeer Erpresser :: racketeers Erpressern, Erpresserinnen :: blackmailers Erpressung :: blackmail Erpressung :: extortion Erpressung, erpressen :: blackmail Erpressungen :: blackmails Erpressungen :: extortions Erpressungen, erpresst :: blackmails Erpressungsversuch :: attempted extortion Erprobung :: proving Erquickung, Labung :: refreshment Erregbarkeit, Reizbarkeit :: irritability Erreger :: exciter Erregerstrom :: exciting current Erregtheit :: infuriation Erregtheit :: tumultuousness Erregtheit :: uproariousness Erregung :: arousal Erregung :: uproar Erregungen :: arousals Erregungen :: uproars Erreichbarkeit :: accessibleness Erreichung :: attainability Erreichung :: attainment Erreichungen :: attainabilities Erretter :: rescuer Errichtung :: edification Errichtung :: erection Errichtungen, Grundlagen :: foundations Errors :: errors Errungenschaft :: attainment Errungenschaften :: acquisitions Ersaetze :: subs Ersatz :: reparation Ersatz :: replacement Ersatz :: replacements Ersatz :: substitution Ersatz :: understudy Ersatz, nicht vollwertig :: surrogate Ersatzanspruch :: claim for compensation Ersatzansprueche :: claims for compensation Ersatzdienst :: alternative service Ersatzkanal :: alternative channel Ersatzlieferung :: compensation delivery Ersatzlieferungen :: compensation deliveries Ersatzmitteln, ersetzt :: surrogates Ersatzrad :: spare wheel Ersatzrechner, Reserverechner :: backup computer Ersatzreifen :: spare tyre Ersatzsektor :: alternate sector Ersatzsektorentabelle :: alternate sector table Ersatzsektorenzuweisung :: alternate sector assignment Ersatzspur :: alternate track Ersatzspur :: backup track Ersatzspurverkettungssatz :: bad track linking record Ersatzteil :: replacement part Ersatzteil :: spare part Ersatzteile :: spare parts [pl] Ersatzteile, schont :: spares Erschaffer :: creator Erschafferinnen, Erschaffers :: creators Erschaffungen, Schaffungen :: creations Erscheinen :: occurence Erscheinung :: appearance Erscheinung :: emergence Erscheinung :: guise Erscheinung :: occurance Erscheinung :: parameterization Erscheinung :: phenomenon Erscheinung, Geistererscheinung :: apparition Erscheinungen :: appearances Erscheinungen :: emergences Erscheinungen :: guises Erscheinungen, Geistererscheinungen :: apparitions Erschoepfung :: depletion Erschoepfung :: effeteness Erschoepfung :: exhaustion Erschoepfungen :: depletions Erschuetterung :: commotion Erschuetterung :: concussion Erschuetterung :: shock Erschuetterung :: vibration Erschuetterung, Gehirnerschuetterung :: concussion Erschuetterungen :: commotions Erschuetterungen :: concussions Ersetzbarkeit :: substitutability Ersetzungen, Stellvertretungen :: substitutions Ersetzungszeichen :: replacement character Ersitzung :: acquisitive prescription Ersitzung :: adverse procession Ersparnis :: savings Ersparnisse :: savings Erstanwender :: newusers Erstarrung :: congealment Erstarrung :: torpidity Erstarrung :: torpidor Erstarrung :: torpor Erstarrung, Steifheit :: stiffness Erstauffuehrung :: first night Erstaunen :: astonishment Erstaunen :: wondrousness Erstaunens :: astonishments Erstellung :: building Erstellungshilfe fuer Anwendungen :: application design tool Erstickung :: asphyxiation Erstickung :: suffocation Erstickungen :: asphyxiations Erstickungen :: suffocations Erstickungstod :: asphyxia Erstling :: first born Erstling :: firstling Erstlinge :: first borns Erstlinge :: firstlings Ertraeglichkeit :: endurability Ertraeglichkeit :: tolerableness Ertrag :: yield Erwachen :: awakening Erwachsene :: adultness Erwachsene :: adults Erwachsenen :: grown ups Erwachsener :: grownup Erwachsener, erwachsen :: adult Erwachsensein :: adulthood Erwaegungen :: considerations Erwaehnung :: mention Erwaehnungen :: mentions Erwaermung :: heating treatment Erwaermung, Heizung :: heating Erwartung :: expectation Erwartungen :: expectations Erweckung :: arousal Erweckung, Wiederbelebung :: revival Erweiterer :: Enhancer Erweiterer :: enhancer Erweitert :: Enhanced Erweitert :: Extended Erweitert :: enhanced Erweitert :: extended Erweiterung :: amplification Erweiterung :: dilation Erweiterung :: enhancement Erweiterung :: expander Erweiterung :: expansion Erweiterung :: extension Erweiterung :: extention Erweiterung :: upgrading Erweiterung, Interpolation :: interpolation Erweiterung; Ausdehnung; [Frist] Verlaengerung :: extension Erweiterungen :: Enhancements Erweiterungen :: Enhanncements Erweiterungen :: amplifications Erweiterungen :: dilations Erweiterungen :: enhancements Erweiterungen :: enhancers Erweiterungen :: enhanncements Erweiterungen :: extensions Erweiterungen :: increments Erweiterungseinheit :: expander rack Erweiterungsfaehigkeit :: upgradeability Erweiterungsspeicher :: add-on memory Erwerb :: Acquisition Erwerb :: acquisition Erwerb :: purchases Erwerb, Erwerbung, Anschaffung, Erfassung :: acquisition Erwerber :: alienee Erwerber :: purchasers Erwerber, Kunden :: customers Erwerbsbehindert :: partially disabled Erwerbsfaehigkeit :: fitness for work Erwerbsgenossenschaft :: co operative society Erwerbsgenossenschaften :: co operative societies Erwerbsleben :: gainful activity Erwerbsquelle :: source of income Erwerbsquellen :: sources of income Erwerbssteuer :: profit and income tax Erwerbstaetigkeit :: gainful employment Erwerbsunfaehigkeit, Unfaehigkeit :: disability Erwerbung :: acquisition Erwerbung, Erlangung :: acquirement Erwiderung :: reciprocality Erwiderung :: rejoinder Erwiderungen :: answers Erwuenschtheiten :: desirableness Erz :: ore Erzaehler :: narrator Erzaehler :: narrators Erzaehler :: talker Erzaehler :: talkers Erzaehler :: teller Erzaehler :: tellers Erzaehlung :: narration Erzaehlung :: novella Erzaehlung :: story Erzaehlungen :: narrations Erzaehlungen :: narratives Erzbischoefe :: archbishops Erzbischof :: archbishop Erzbistuemer :: archbishoprics Erzbistum :: archbishopric Erzdioezese :: archdiocese Erzengel :: archangel Erzeugen :: creation Erzeuger :: generators Erzeuger :: originator Erzeugnis, Produkt :: product Erzeugnisse, Produkte :: products Erzeugung :: generation Erzfeind :: archenemy Erzfeinde :: archenemies Erzherzog :: archduke Erzherzogin :: archduchess Erzherzoginnen :: archduchesses Erzieher :: educator Erzieherin :: governess Erziehung :: breeding Erziehung :: education Erziehung :: upbringing Erziehung; Bildung :: education Erziehungsheim :: approved school Erziehungsmassregel :: corrective method Erziehungsmethode :: educational method Erziehungswesen :: educational system Erziehungswissenschaft :: pedagogy Es bedeutet mir viel. :: It means a lot to me. Es beruhigt mich, das zu hoeren. :: I'm relieved to hear that. Es besteht keinerlei Hoffnung. :: There's no room for hope. Es bot sich keine Gelegenheit. :: No opportunity offered itself. Es bringt nichts ein. :: It doesn't pay. Es dauert lange, bis der Zug kommt. :: The train will be long in coming. Es eilt nicht. :: There's no hurry. Es fehlte ihm der Mut dazu. :: He lacked the courage to do it. Es fiel mir ein. :: It crossed my mind. Es fiel mir recht schwer. :: I had a job to do it. Es fiel mir sofort auf. :: It struck me right away. Es fiel uns nichts ein. :: We could think of nothing to say. Es fragt sich, ob das wahr ist. :: The question is whether this is true. Es geht drunter und drueber. :: It's all haywire. Es geht ihm schlecht. :: He's hard up. Es geht mir schon viel besser. :: I've improved a lot. Es geht nicht. :: It won't work. Es geht ueber alle Begriffe. :: It's past comprehension. Es geht ueber ihren Verstand. :: It's beyond her grasp. Es geht um Leben und Tod. :: It's a matter of life and death. Es geht um die Wurst. :: It's neck or nothing. Es geht um sein Leben. :: His life is at stake. Es geht zu Ende. :: The end is not far off. Es gibt noch viel zu tun. :: There's still a lot to be done. Es giesst in Stroemen. :: It's pouring with rain. Es ging hart auf hart. :: It was either do or die. Es ging heiss her. :: It was a stormy affair. Es haengt alles von Ihrer Entscheidung ab. :: Everything hangs on your decision. Es haengt von ihm ab. :: He's up to him. Es haette keinen Zweck. :: It would be no good. Es hat Zeit bis morgen. :: It will do tomorrow. Es hat keinen Zweck. :: It serves no purpose. Es hoerte auf zu regnen. :: The rain passed off. Es ist aeusserst preiswert. :: It's excellent value for money. Es ist allgemein bekannt. :: It's a matter of common knowledge. Es ist der Muehe wert. :: It's worth the trouble. Es ist ein Haar in der Suppe. :: There's a fly in the ointment Es ist ein rotes Tuch fuer ihn. :: It's a red rag to him. Es ist eine Affenschande. :: It's a beastly shame. Es ist eine verkehrsreiche Strasse. :: It's a busy street. Es ist fuer Geld nicht zu haben. :: Money can't buy it. Es ist hoechste Zeit. :: It's high time. Es ist ihm zu verdanken. :: It's due to him. Es ist klipp und klar. :: It's clear as daylight. Es ist meine Schuld :: It's my fault. Es ist mir nicht zum Lachen. :: I'm in no laughing mood. Es ist mir schnuppe. :: I don't give a damn. Es ist mir voellig egal. :: I don't care a pap for it. Es ist nicht der Muehe wert. :: It's not worth worrying about. Es ist nur eine Frage der Zeit. :: It's merely a matter of time. Es ist nur einen Katzensprung entfernt. :: It's only a stone's throw from here. Es ist schon ein Elend mit ihm. :: It's no end of trouble with him. Es ist sehr nuetzlich. :: It's a great convenience. Es ist selbstverstaendlich. :: It's understood. Es ist voellig toericht. :: It's perfectly silly. Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit. :: I dare say it's only a matter of habit. Es ist zu Ende. :: It's all over. Es klingt richtig. :: It rings true. Es kommt auf jede Kleinigkeit an. :: Every little counts. Es laesst mich kalt. :: It leaves me cold. Es laesst sich nicht aendern. :: It can't be helped. Es laesst sich nicht entschuldigen. :: It allows of no excuse. Es lief wie am Schnuerchen. :: It went like clockwork. Es liegt an Ihnen, es zu tun. :: It lies with you to do it. Es liegt an ihm. :: It's up to him. Es liegt ihm nicht. :: It's not in him. Es liegt ihr in der Natur. :: It's in her nature. Es liegt im Blut. :: It runs in the blood. Es liesse sich noch manches besser machen. :: There's room for improvement. Es macht mich verrueckt. :: It gives me the willies. Es macht nichts aus. :: It makes no odds. Es regnet in Stroemen. :: It's raining cats and dogs. Es schmeckt nach Salz. :: It tastes of salt. Es sieht nach Regen aus. :: It looks like rain. Es sollte ein Kompliment sein. :: I intended it for a compliment. Es spottet jeder Beschreibung. :: It baffles description. Es spricht fuer sich selbst. :: It tells its own tale. Es steht Ihnen frei zu gehen. :: You're free to go. Es stuermt. :: It's blowing a gale. Es taugt nicht viel. :: It isn't much good. Es trat eine tiefe Stille ein. :: There fell a deep silence. Es trifft mich sehr. :: It's hard on me. Es tut mir schrecklich leid. :: I'm dreadfully sorry. Es war dunkel geworden. :: Darkness had come. Es war ein Bild der Zerstoerung. :: It was a scene of destruction. Es war eine abgekartete Sache. :: It was a put-up affair. Es wurde ein strahlender Tag. :: The day turned out to be a fine one. Es wurde kalt. :: It grew cold. Es wurde nichts daraus. :: It came to nothing. Es wurde viel gelacht. :: There was a lot of laughter. Es zieht. :: There's a draught. Esche :: ash Esche :: ash tree Eschen :: ashen Esel :: ass Esel :: asses Esel :: burros Esel :: donkey Esel :: jackass Esel :: jackasses Esel, Dummkopf :: ass Eselsbruecken, Krippen :: cribs Eskalation :: escalation Eskalationen :: escalations Eskarpe :: scarp Eskarpen :: scarps Espe :: aspen Espressos :: espressos Ess- :: dining Essbestecke :: flatware Essecken :: dinettes Essen :: food Essen :: meal Essen im Freien :: cookout Essenszeit :: mealtime Essenz :: aessence Essenz :: essence Esser :: trencherman Esser, Essern :: eater Essern :: trenchermen Essgabel :: table fork Essgabeln :: table forks Essgeschirr :: plates and dishes Essgeschirr, Gerichte :: dishes Essgewohnheiten :: eating habits Essig :: pickled Essig :: vinegar Essiggurke :: pickle Essiggurke, Salzgurke :: gherkin Essiggurken, Salzgurken :: gherkins Essloeffel :: tablespoon Essloeffel, Suppenloeffel :: soup spoon Essloeffeln :: table spoons Essloeffeln :: tablespoons Essloeffelvoll :: tablespoonful Essloeffelvolle :: tablespoonfuls Esslust :: gluttonousness Essnische :: dinette Essstaebchen :: chopsticks Esstisch :: dining table Esswaren :: edibles Esswaren :: victual Esswaren, Viktualien :: victuals Esszimmer :: dining room Etablieren :: establishing Etage :: tier Etage, Fussboden :: floor Etagen :: floors Etappe :: hop Etat :: budget Etat, Budget, haushalten :: budget Ethik, Sittenlehre :: ethics Etikett :: etiquette Etikettendruck :: label printing Etikettendrucker :: label printer Etikettenleser :: ticket reader Etuede :: etude Etueden :: etudes Etuis, Faelle :: cases Etymologie :: etymology Euer/Dein/Ihr :: your Eugenik :: eugenics Eukalyptus :: eucalyptus Eukalyptuspflanzen :: eucalyptuses Eule :: owl Eule :: owlet Eulen :: owls Eulenspiegel :: owlglass Euloge :: eulogy Eunuch, Kastrat :: eunuch Euphemismen :: euphemisms Euphemismus :: euphemism Euphorie :: euphoria Euphoriegefuehle :: euphorias Euphrat :: euphrates Eurasien :: eurasia Europa :: europe Europaeer :: european Europaeer :: europeans Europakarte :: euroboard Europlatine (10 x 15 cm) :: eurocard Euter :: udder Euter :: udders Eutern, Euters :: udders EvEd :: eved Evakuierte :: evacuees Evakuierter, Umsiedler :: evacuee Evangelien :: gospels Evangelien, Evangelium :: gospel Evangelischen :: evangelicals Evangelismus :: evangelism Evangelisten :: evangelists Eventualitaeten, Zufaelligkeiten :: contingencies Eventuell :: Eventually Eventuell :: eventually Eventuell, schliesslich, letzten Endes :: eventually Evolutionismus :: evolutionism Evolutionist :: evolutionist Evolutionisten :: evolutionists Evolvente (math.) :: involute Evolvente :: evolvent Ewigkeit :: aeon Ewigkeit :: eternity Ewigkeit :: perpetuity Ewigkeiten :: eternalness Ewigkeiten :: eternities Exaktheit :: exactitude Exaktheit, Genauigkeit, Treffgenauigkeit :: accuracy Exegesen :: exegeses Exekutivgewalt :: executive power Exekutivorgan :: law enforcement agency Exekutivorgane :: law enforcement agencies Exerzierplatz, Parade :: parade Exhibitionisten :: exhibitionists Exhumierung :: disinterment Exhumierung :: exhumation Exhumierungen :: disinterments Exil :: exile Existemuminimen :: subsistence levels Existenz :: existance Existenz :: existence Existenzkaempfe :: struggles for existence Existenzkampf :: struggle for existence Existenzminimum :: subsistence level Exkremente :: excrements Exmission :: eviction Experiment :: experiment Experimente :: Experiments Experimente :: experiences Experimente :: experiments Experte :: Expert Experte :: expert Experten :: experts Expertengremium :: braintrust Expertensystem (EDV) :: expert system Explosion :: fulmination Explosion, Bruch, platzen, zum Platzen bringen :: burst Explosion; Windstoss :: blast Explosionen :: burstings Explosionen :: explosions Explosionen :: fulminations Exponent :: superscript Exponent, Vertreter :: exponent Exponenten :: exponentials Exportartikel, Ausfuhrartikel :: article of exportation Exporte :: exportations Externsortierung :: external sorting Extrakt :: extraction Extrakt, herausziehen :: extraction Extrakte :: extractions Extrapolation :: extrapolation Extras :: extras Extrawurst :: something special Exzellenz :: excellency Exzellenzen :: excellencies Exzenter :: eccentric tappet Exzenterwelle :: eccentric shaft Exzentriker :: oddball Exzentriker :: wack Exzentrizitaet, Ueberspanntheit :: eccentricity Exzentrizitaeten :: eccentricities Exzess :: exzess FIELD/Feld :: field FREEWARE :: freeware Fabel :: fable Fabel :: tale Fabelhaftigkeit :: scrumptiousness Fabeln :: tales Fabrik :: factory Fabrik :: manufactory Fabrik, Muehle :: mill Fabrikant :: factory owner Fabrikarbeit :: work in a factory Fabrikarbeiter :: factory worker Fabrikarbeiter :: operatives Fabrikat :: make Fabrikationen :: manufactures Fabrikationsfehler :: manufacturing-defective Fabrikationsnummer :: serial number Fabriken :: factories Fach :: panel Fach Gelehrter :: pundit Facharbeiter :: skilled worker Facharbeiterinnen :: skilled workers Facharzt, Fachmann :: specialist Fachausbildung :: special training Fachausdruck :: technical term Fachausdruecke :: technical terms Fachausdruecke :: terminology Fachausdruecke, Namensverzeichnis :: nomenclature Fachbezeichnung :: nomenclature Fachgebiet :: specialism Fachgebiete, Filialen, Aeste :: branches Fachgeschaeft :: one-line business Fachgeschaeft :: specialized dealer Fachjargon :: lingo Fachkenntnisse :: specialized knowledge Fachkreis :: circle of experts Fachkreise :: circles of experts Fachleute :: experts Fachleute, Fachaerzte :: specialists Fachliteratur :: technical literature Fachmann :: technican Fachsimpelei :: shoptalk Fachsprache :: shop language Fachsprache :: special language Fachsprache :: technical terminology Fachwerk :: frame-work Fachzeitschrift :: professional journal Fachzeitschrift :: trade journal Fachzeitschriften :: trade journals Fackel :: flambeau Fackel :: torch Fackel, Taschenlampe :: torch Fackeln :: flambeaus Fackeln :: torches Fackelschein :: torchlight Fackelschein, Fackelscheins :: torchlight Fackelscheine :: torchlights Fackeltraeger :: torch bearer Fackeltraeger :: torchbearer Fackeltraegern :: torch bearers Fackeltraegers :: torchbearers Faden :: filament Faden :: thread Faden :: twine Faden, Draht, Heizfaden :: filament Faden; Zwirn :: thread Fadenkreuz :: hair cross Fadenkreuz :: reticle Fadennudeln :: vermicelli Fadenscheinigkeit :: flimsiness Fadheit :: vapidness Faecher :: fan Faecher :: fans Faeden :: filaments Faeden :: threads Faeden, faedelt ein :: threads Faehigkeit :: Ability Faehigkeit :: ability Faehigkeit :: capability Faehigkeit :: faculty Faehigkeit :: feature Faehigkeit, Befaehigung :: ability Faehigkeit; Begabung :: ability Faehigkeiten :: abilities Faehigkeiten :: capabilities Faehigkeiten :: capibilities Faehigkeiten :: faculties Faehigkeiten :: features Faehigkeiten :: fitnesses Faehigkeiten :: possibilities Faehigkeiten :: possiblities Faehigkeiten, Geschicke :: skills Faehigkeits :: ableness Faehrboote, Faehre :: ferry boat Faehre :: ferry Faehren :: ferries Faehrleute :: watermen Faehrmaenner :: ferrymen Faehrmann :: ferryman Faehrmann :: waterman Faehrschiff :: ferry-boat Faehrschiffreeder :: ferry-operator Faehrte :: track Faekalien :: faeces Faelle :: cases Faelle :: causes Faelle :: circumstances Faelligkeitsdatum :: aging date Faelligkeitstabelle :: aging schedule Faelligkeitstag :: accrual date Faellung :: rendition Faelscher :: counterfeiter Faelscher :: faker Faelscher, Schmied, Erfinder :: forger Faelscher, Verfaelscher :: falsifier Faelschern :: forgers Faelschern, Verfaelscherinnen :: falsifiers Faelschers :: fakers Faelschung :: adulteration Faelschung :: falsification Faelschung :: forgery Faelschung :: phoney Faelschung, Nachahmung :: imitation Faelschung, Schein.. :: sham Faelschungen :: falsifications Faelschungen :: forgeries Faelschungen :: phonies Faenger :: backstop Faenger :: captor Faenger :: catcher Faenger :: fielder Faengern :: backstops Faerbemittel :: dyer Faerbemitteln :: dyers Faerberei :: dyeworks Faerbung :: coloring Faerbung :: colouring Faerbungen :: colorings Faerbungen :: colourings Faerse :: heifer Faersen :: heifers Faeserchen :: fibril Faesschen :: firkin Faesschen :: keg Faesschen :: kegs Faesschen, kleines Fass :: keg Faesschens :: firkins Faesser :: barrels Faesser :: casks Faesser :: vats Faesser, Gewehrlaeufe :: barrels Faeulnis :: putrefaction Faeulnis :: putrescence Faeulnis :: rottenness Faeulnis :: sepsis Faeuste :: fists Faeustling :: mitten Faeustlinge :: mittens Fagott :: bassoon Fagotte :: bassoons Fahlheit :: lividity Fahlheit :: lividness Fahlheit, Blaesse, fahle Farbe :: sallowness Fahne :: ensign Fahne; Flagge :: flag Fahnen :: ensigns Fahneneid :: oath of allegiance Fahnenmast :: flagpole Fahnenmast :: flagstaff Fahnenmasten :: flagpoles Fahnenmasten :: flagstaffs Fahnenstange :: flagstaff Fahnenstangen :: flagstaffs Fahrad :: bicycle Fahrbahn :: lane Fahren Sie langsamer! :: Slow down! Fahren Sie nach links! :: Make a left turn! Fahrgaeste steigen hier aus. :: Passengers alight here. Fahrgast :: passenger Fahrgeld :: carfare Fahrgeld :: fare Fahrgeld, Kost, Speise :: fare Fahrgelder :: carfares Fahrgelder, Fahrpreise :: fares Fahrgeschwindigkeit :: driving speed Fahrgestell :: chassis Fahrgestell :: undercarriage Fahrkarte :: ticket Fahrkartenautomat :: ticket machine Fahrkartenschalter :: booking office Fahrlaessigkeit :: negligence Fahrlehrer :: driving instructor Fahrlehrern :: driving instructors Fahrplaene :: time tables Fahrplan :: time table Fahrplan :: time-table Fahrpruefung :: driving test Fahrrad :: bicycle Fahrrad :: bike Fahrrad fahren :: to ride a bicycle Fahrrad fahren :: to ride by bicycle Fahrrad, Motorrad :: bike Fahrrad, fahradfahren :: bicycle Fahrradfahren :: bicycling Fahrraeder :: bicycles Fahrraeder :: bikes Fahrrinne :: fairway Fahrschein :: ticket Fahrscheine :: tickets Fahrschuelerin :: learner Fahrschule :: driving school Fahrspur :: lane Fahrstunde :: driving lesson Fahrstunden :: driving lessons Fahrt; Fahrweg; Schwung; Drang :: drive Fahrt; Laufmasche :: run Fahrtenbuch :: logbook Fahrtenschreiber :: tachograph Fahrtenschreibern :: tachographs Fahrunterbrechung :: break of journey Fahrunterbrechungen :: breaks of journey Fahrvorschrift :: driving rule Fahrvorschriften :: driving rules Fahrwasser :: navigable water Fahrweg :: road way Fahrwerk :: under carriage Fahrwerk :: undercarriage Fahrwerke :: under carriages Fahrwerke :: undercarriages Fahrzeug :: vehicle Fahrzeug :: wheeler Fahrzeug fuer Strassenkampf :: riot-control vehincle Fahrzeug, Handwerk :: craft Fahrzeug, Vehikel :: vehicle Fahrzeug- :: automotive Fahrzeuge :: vehicles Fahrzeuge :: wheelers Fahrzeuge, Vehikels :: vehicles Fahrzeugelektronik :: automotive electronics Fahrzeughalter :: car owner Fahrzeugpark :: automobile fleet Fairness :: fairness Fakir :: fakir Fakire :: fakirs Faksimile, genaue Kopie :: facsimile Fakten :: lowdown Fakten, Tatsachen :: facts Faktor :: factor Faktoren :: factors Faktotum :: factotum Faktum, Tatsache :: fact Fakturierautomat :: automatic billing machine Fakturiermaschine :: invoice machine Fakultaet, Faehigkeit :: faculty Fakultaeten :: faculties Falke :: falcon Falke :: hawk Falken :: falcons Falken :: hawks Falkenjagd :: falconry Falkner :: falconer Falkner :: falconers Fall :: halyard Fall, Angelegenheit, Fach :: case Fall- :: downstream Fall; Sache; Prozess :: case Fall; Sturz :: fall Falle :: mantrap Falle :: pitfall Falle :: trap Falle; Sperre; Klinke :: latch Fallen :: halyards Fallen :: pitfalls Fallen :: traps Fallensteller :: trapper Fallenstellern, Trapper :: trappers Fallgatter :: portcullis Fallgeschwindigkeit :: velocity of fall Fallkerbe :: kerf Fallobst :: windfall Falls, wenn :: if Fallschirm :: parachute Fallschirmabsprung :: parachute jump Fallschirme :: parachutes Fallschirmjaeger :: paratrooper Fallschirmjaeger :: paratroopers Fallschirmspringer :: parachutist Fallschirmspringer :: parachutists Fallschirmspringer :: skydiver Fallschirmspringern :: skydivers Fallschirmtruppe :: paratroop Fallstrick, fangen :: snare Fallstricke, faengt :: snares Fallsucht :: falling sickness Falltuer :: trap door Falltuer :: trapdoor Falltueren :: trap doors Falltueren :: trapdoors Fallwind :: fall wind Falsche Geraeteeinheit :: bad unit error Falsches Aufrufformat :: bad call format error Falschgeld :: counterfeit money Falschheit :: deceitfulness Falschheit :: fallaciousness Falschheit :: falsehood Falschheit :: falseness Falschheit :: falsity Falschheit :: nontruth Falschheit :: phoniness Falschheit :: shoddiness Falschmeldung :: false report Falschspieler :: card sharper Falte :: fold Falte :: pleat Falten :: folds Faltenbesatz :: smocking Faltenrock :: fustanella Faltenrock :: pleated skirt Falter :: folder Faltern :: butterflies Faltigkeit :: crinkliness Falzperforation :: folding perforation Familie :: family Familien :: families Familienaehnlichkeit :: familiy likeness Familienangehoerige :: member of family Familienangelegenheit :: family affair Familienglueck :: domestic happiness Familienleben :: family circle Familienname :: surname Familienplanung :: familiy planning Familienstand :: marital-status Familienzuwachs :: addition to the family Fan :: bigot Fanatiker :: fanatic Fanatikern, Fanatiker :: fanatics Fanatismus :: fanaticism Fanfaren :: fanfares Fans :: bigots Fantasien :: fantasias Farad :: farad Farad :: farads Farbband :: ink ribbon Farbband :: ribbon Farbbildschirm :: chromatic terminal Farbbildschirm :: colour monitor Farbbildschirm :: colour terminal Farbdichte :: ink density Farbdrucker :: color printer Farbe :: color Farbe :: colour Farbe :: paint Farbe :: tint Farbechtheit :: colour fastness Farben :: colors Farben :: colours Farbenkuenstler :: colorist Farbenlehre :: chromatics Farbenlehre :: theory of colours Farbenphotographie :: heliochromy Farbenspiel :: play of colours Farbenzusammenstellung :: combination of colours Farbenzusammenstellungen :: combinations of colours Farbfernsehen :: colour television Farbfilm :: colour film Farbfilm, Farbfilmverfahren :: technicolor Farbkissen :: inking pad Farblosigkeit :: colorlessness Farblosigkeit, Blaesse :: paleness Farbmonitor :: colored monitor Farbphotographie :: colour photography Farbphotographien :: colour photographies Farbstift :: coloured pencil Farbstoff :: dye stuff Farbstoff :: dyestuff Farbstoff, Farbstoffteilchen :: pigment Farbstoffe :: dye stuffs Farbtoene, Zange, Aussprache, Stimme, Toene :: tones Farbton :: tint Farbtuch (des Druckers) :: ink cloth Farm :: Farm Farm :: farm Farm :: grange Farm :: ranch Farmen :: farms Farmen :: ranches Farmer :: rancher Farmer :: ranchers Farmpaechter :: sharecropper Farmpaechtern :: sharecroppers Farn :: fern Farnkraut :: bracken Fasan :: pheasant Fasane :: pheasants Fasching, Karneval :: carnival Faschingsdienstag :: Pan-cake Day Faschismus :: fascism Faschist :: fascist Faschisten :: fascists Faselei, dummes Geschwaetz :: blather Faseleien, Unsinn schwatzen :: blathers Faser :: fiber Faser :: fibre Faser, Fiber :: fiber Fasern :: fibers Fasern :: fibres Fasrigkeit :: fibrousness Fass :: barrel Fass :: cask Fass :: vat Fass, Tonne, Lauf, Rohr :: barrel Fassade :: storefront Fassade, Fassade :: facade Fassaden :: facades Fassaden :: storefronts Fassbinder :: cooper Fassbindern :: coopers Fassung :: collectedness Fassung, Halterung, Montage :: mounting Fassungsgabe, Zugriff :: grasp Fassungskraft :: mental capacity Fassungsvermoegen, Kapazitaet :: capacity Fastnachtszeit, Fastnacht :: shrovetide Faszination :: fascination Faszinationen :: fascinations Fatalismus :: fatalism Fatalist :: fatalist Fatalisten :: fatalists Faulen :: putrescences Faulenzer :: bum Faulenzer :: bums Faulenzer :: loiterer Faulenzer :: lounger Faulenzer :: sluggard Faulenzer :: sluggards Faulenzer, Muessiggaenger :: idler Faulenzerei, bummelnd :: loafing Faulheit :: idleness Faulheit :: laziness Faulheit :: sloth Faulheit :: slothfulness Faulheit, Faultiers :: sloth Faulpelze :: sluggards Faultiere :: sloths Faun :: faun Faust :: fist Fausthandschuh :: mitten Faustkaempfe :: fist fights Faustkaempfe :: fistfights Faustkampf :: fist fight Faustkampf :: fistfight Faustkampf :: pugilism Faustpfaender :: dead pledges Faustpfand :: dead pledge Faustrecht :: club law Faustregel :: rule of the thumb Faustregel :: rule of thumb Faustregel :: rule-of-thumb Faustregeln :: rules of the thumb Faustschlaege :: fisticuffs Faustschlaege, schlaegt :: punches Faustschlag, Schlagkraft :: punch Favorit :: favorite Favorit :: favourite Faxe :: prankster Faxe, Grimasse :: grimace Faxen :: pranksters Faxen, Grimassen :: grimaces Faxenmacher :: clown Faxenmachern :: clowns Feb :: feb Februar :: February Februar :: february Fechten :: swordplay Fechten, fechtend :: fencing Fechter :: fencer Fechter :: swordsman Fechtern :: swordsmen Fechtkuenste :: arts of fencing Fechtkunst :: art of fencing Fechtkunst :: swordsmanship Fechtmeister :: fencing master Fechtschule :: fencing school Feder :: feather Feder :: plume Feder :: plumes Feder :: quills Feder :: spring Feder, herstammen, springen :: spring Federbaelle :: shuttlecocks Federball :: shuttlecock Federballspiel :: badminton Federballspiele :: badmintons Federgewicht :: featherweight Federhalter :: fountain pen Federhalter :: penholder Federhalter :: penholders Federhaltern :: fountain pens Federkasten :: pencil box Federkiel, Feder :: quill Federklemme :: spring clip Federn :: feathers Federn :: plumes Federring; Federscheibe :: lock washer Federstrich :: stroke of a feather Federstriche :: strokes of a feather Federteller :: spring carrier Federung, Quellen :: springs Federvieh, Gefluegel :: poultry Federwaage :: spring balance Federwaagen :: spring balances Fee :: fay Fee, Elfe :: fairy Fegefeuer, Fegefeuern :: purgatory Fegen; Schwung; Kaminfeger :: sweep Fehde :: feud Fehden :: feuds Fehlanpassung :: maladjustment Fehlanpassung :: mismatch Fehlanpassungen :: maladjustments Fehlanzeige :: fil return Fehlanzeige :: negative report Fehlbarkeit :: fallibility Fehlbarkeiten :: fallibleness Fehlbestaende :: shortages Fehlbetraege :: deficits Fehlbetraege :: shortages Fehlbetraege :: shortfalls Fehlbetrag :: deficit Fehlbetrag :: shortfall Fehldiagnose :: false diagnosis Fehlen :: nonexistence Fehlen der Gegenleistung :: absence of consideration Fehlentscheidung :: wrong decision Fehlentscheidungen :: wrong decisions Fehler :: blemish Fehler :: blooper Fehler :: blunder Fehler :: blunders Fehler :: bobble Fehler :: boob Fehler :: bug Fehler :: bugs Fehler :: defect Fehler :: defects Fehler :: demerit Fehler :: demerits Fehler :: error Fehler :: errors Fehler :: failing Fehler :: failure Fehler :: failures Fehler :: fault Fehler :: faults Fehler :: flaws Fehler :: mistake Fehler :: mistakes Fehler :: shortcoming Fehler :: shortcomings Fehler :: slipup Fehler :: trouble Fehler am Terminal :: error from terminal Fehler beim lesen von Diskette :: disk read error Fehler beim schreiben auf die Diskette :: disk write error Fehler beseitigen :: debug Fehler erster Art :: alpha error Fehler im Bereich :: error in partition Fehler innerhalb des Ausdrucks :: error in expression Fehler suchen :: troubleshoot Fehler, Irrtum :: error Fehler, Mangel :: fault Fehler, Mangel :: flaw Fehler, Missverstaendnis, verwechseln :: mistake Fehler, Webfehlern :: flaws Fehler-Echo (Ultraschall) :: flaw echo Fehler; Schuld; Versehen :: fault Fehler; Unterkleid; [Kissen-] Ueberzug :: slip Fehler; Versehen; Irrtum :: mistake Fehler beseitigen :: debug Fehlerabfrage :: error inquiry Fehlerabgrenzung :: trouble locating Fehlerabschaetzung :: error estimation Fehleradresstabelle :: bad address table Fehleranalyse :: error analylis Fehleranalyse :: fault isolation Fehleransteuerung :: error activation Fehleranteil, Qualitaetslage :: lot fraction defective Fehleranzeige :: error display Fehleranzeige :: error indicator Fehlerausgang :: error exit Fehlerbehandlung :: error handling Fehlerbehandlungsprogramm :: error processing program Fehlerbehandlungsroutine :: error handler Fehlerbehandlungsroutine :: error processing routine Fehlerbehandlungsunterprogramm :: error handling routine Fehlerbeseitigung :: error correction Fehlerbeseitigung :: fault recovery Fehlercode :: error code Fehlercodeliste :: error code list Fehlerdatei :: error file Fehlerdiagnose :: diagnostics Fehlerdiagnose :: error diagnosis Fehlererkennung :: error detection Fehlererkennung :: error recocnition Fehlererkennung und Korrektur :: error detection and correction Fehlererkennungsbit :: error detection bit Fehlererkennungscode :: error detecting code Fehlererkennungscode :: error-checking code Fehlerfrei :: error free Fehlerhaeufigkeit :: error rate Fehlerhafter Befehl :: bad command error Fehlerhaftigkeit :: faultiness Fehlerhinweis :: error note Fehlerinhaltsverzeichnis :: error listing Fehlerkennzeichen :: error flag Fehlerklassen :: defect classes Fehlerkonstellation :: error situation Fehlerkontrollzeichen :: error checking character Fehlerkorrektur :: error-correcting Fehlerkorrekturcode :: error correcting code Fehlerkorrekturcode :: error-correcting code Fehlerkorrekturprogramm :: error correcting program Fehlerliste :: error list Fehlerlogdatei :: error log file Fehlerlosigkeit :: flawlessness Fehlermeldung :: error message Fehlermeldungsunterprogramm :: error message subroutine Fehlern :: bloopers Fehlern :: bobbles Fehlern :: boobs Fehlern :: slipups Fehlernummer :: error number Fehlerprotokoll :: error log Fehlerprotokolldatei :: error listing file Fehlerprotokollierung :: error logging Fehlerpruefung und Korrektur :: error checking and correction Fehlerreport :: error report Fehlerreportmaske :: error report mask Fehlerschutzgeraet :: error correction device Fehlerseite :: error page Fehlerstelle (im Kristallgitter) :: imperfection Fehlerstelle :: flaw Fehlerstelle :: void Fehlersuche :: debugging Fehlersuche :: error search Fehlersuche :: trouble-shooting Fehlersuche :: troubleshooting Fehlersuchprogramm :: debug program Fehlersumme :: error amount Fehlersymtom :: error indication Fehlertext :: error text Fehlertextnummer :: error text number Fehlerueberwachung :: error control procedure Fehlerueberwachungseinheit :: error control unit Fehlerunterprogramm :: error subroutine Fehlerverzweigung :: error clause Fehlerwert :: error value Fehlerzeile :: error line Fehlerzustand :: error condition Fehlfunktion :: malfunction Fehlgebaeren :: abortiveness Fehlinformation :: misinformation Fehllochung :: mispunching Fehlschluesse :: wrong conclusions Fehlschluss :: wrong conclusion Fehlschuss :: miss Fehlstart :: false start Fehlt Ihnen etwas ? :: Is anything wrong with you ? Fehlt Ihnen etwas? :: Is anything wrong with you? Fehltritt :: misstep Fehltritte :: frailties Fehlurteil :: misjudgement Fehlurteile :: misjudgements Fehlwert :: defaults Fehlzeitenquote :: absence of rate Fehlzuendung, fehlzuenden :: misfire Feier :: celebration Feier, Fest :: celebration Feier, Zeremonie :: ceremony Feierlichkeit :: ceremony Feierlichkeit :: solemnity Feierlichkeit :: solemnness Feierlichkeiten :: ceremonies Feiertag :: holiday Feiertag; [pl] Ferien :: holiday Feiertage :: feasts Feige :: fig Feigen :: figs Feigenbaum :: fig tree Feigenblatt :: fig leaf Feigheit :: cowardice Feigheit :: gutlessness Feigheit :: nervelessness Feigheit :: recreance Feigheit :: recreantly Feigheiten :: cowardliness Feigling :: coward Feigling :: faintheart Feigling :: poltroon Feilschen :: chaffer Feilscher :: bargainer Feilscher :: bargainers Feilspaene :: filings Feinbaeckerei, Zuckerware :: confectionery Feinbaeckereien, Zuckerwaren :: confectioneries Feind :: enemy Feind :: fiend Feind :: foe Feinde :: enemies Feinde :: fiends Feinde :: foes Feindschaft :: enmities Feindschaft :: enmity Feindschaften :: enmities Feindseligkeit :: animosity Feindseligkeit :: animus Feindseligkeit :: hostility Feineinstellung :: fine tuning Feineinstellung :: vernier Feingefuehl :: sensitiveness Feingefuehl :: tactfulness Feingehaltsstempel :: hallmark Feinheit :: acuteness Feinheit :: fineness Feinheit :: nicety Feinheit :: subtlety Feinheiten :: acutenesses Feinheiten :: niceties Feinheiten :: subtleties Feinjustierung :: vernier adjustment Feinmechaniker :: precision mechanic Feinschmecker :: gourmet Feinschmecker, Gastronom :: gastronomer Feinschmeckers, Gastronome :: gastronomers Feinsitz :: medium fit Feinverteilung, Streuung :: dispersion Feld :: array Feld :: field Feld :: pad Feld, Gebiet :: field Feld-Bezeichner erwartet :: field identifier expected Feld; Gebiet :: field Feldarbeit :: field work Feldbett :: camp bed Feldbus (firmenspezifisch) :: field bus Felddienst :: field duty Feldefekttransistor (FET) :: field-effect transistor Feldelement :: array element Felder :: arrays Felder :: fields Felder :: pads Feldfrucht :: field crop Feldfruechte :: crops Feldfruechte :: field crops Feldherren :: generals Feldkueche :: field kitchen Feldlager, Nachtlager :: bivouac Feldmarschall :: field marshal Feldmaus :: field vole Feldrechner, Matrixrechner, Vektorrechner :: array processor Feldspat :: feldspar Feldstaerke :: field force Feldstaerke :: field strength Feldstaerke :: strength Feldstecher :: field glasses Feldversuch :: field trial Feldwebel :: sergeant Feldwicklung :: field winding Feldzug :: campaign Felge :: felloe Felge :: felly Felge :: rim Felgen :: rims Fell :: pelt Fell, Haut :: skin Felle :: pelts Felle, Haeute :: skins Fels :: rock Felsblock :: boulder Felsbloecke :: boulders Felsen :: rock Felsen :: rocks Felsen, schaukeln, schwanken, schuetteln :: rock Felsigkeit :: cragginess Fenchel :: fennel Fenster :: window Fenster :: windows Fenster nach vorne :: windowtofront Fenster, Bildschirmfenster :: window Fenster nach vorne :: windowtofront Fensterbrett :: window sill Fensterbrettern :: window sills Fensterfluegel :: casement Fensterfluegel :: casements Fenstergitter :: grilles Fensterglaeser :: window grates Fensterglas :: window grate Fensterladen :: shutter Fensterlaeden :: shutters Fensterleder, Gemse :: chamois Fensterledern, Gemsen :: chamoises Fensterplaetze :: window seats Fensterplatz :: window seat Fensterrahmen :: window frame Fensterrahmens :: window frames Fensterrose :: rose window Fensterscheibe :: pane Fensterscheibe :: window pane Fensterscheiben :: window panes Fenstersims :: ledge Fensterumschlag :: panel envelope Fensterwerk :: fenestration Ferien :: Vacation Ferien :: holiday Ferien :: holidays Ferien :: vacation Ferien :: vacations Ferienkolonie :: holiday colony Ferienkolonien :: holiday colonies Ferienreisende :: holiday maker Ferienwohnung :: holiday flat Ferienzeit :: holiday time Ferkel :: young pig Ferkeln :: young pigs Fern :: long distance Fern- :: remote Fernabschaltung :: de-energization remote Fernanruf :: distant call Fernbedienung :: teleguidance Fernbilder, Telefotographien :: telephotographs Ferndiagnose :: remote diagnosis Ferndiagnose :: telediagnosis Ferne :: aloofly Ferngas :: grid gas Ferngesteuert, fuehrte :: guided Fernglaeser :: spyglasses Fernglas :: binocular Fernglas :: binoculars Fernglas :: field glass Fernglas :: spyglass Fernheizung :: district heating Fernkamera :: telephote Fernkopieren :: facsimile communication Fernkopieren :: telecopying Fernkopierer :: remote copier Fernkopiergeraet :: telecopier Fernkurs :: correspondence course Fernlehrgaenge :: telecourses Fernlehrgang :: telecourse Fernlenkung :: radio control Fernlicht :: full beam Fernlicht :: upper beam headlights Fernlichtes :: beams Fernmaschinenschreiber :: teletypist Fernmaschinenschreiberin :: teletypists Fernmeldedienst :: signal-sevice Fernmeldetechnik :: telecommunication Fernmeldetechnik :: telecommunications Fernmeldeverkehr, Fernmeldeverbindung :: telecommunication Fernmesstechnik :: telemetry Fernmessung :: telemetering Fernrohr :: telescope Fernrohr, Fernrohrs :: telescope Fernrohre :: telescopes Fernschreiben :: alphabetic telegraphy Fernschreiben :: teleprinted communication Fernschreiben :: teleprinter communication Fernschreiber (-en) :: telex Fernschreiber :: teleprinter Fernschreiber :: teleprinters Fernschreiber :: teletype Fernschreiber :: teletypes Fernschreiber :: ticker Fernschreibgeraet :: teletypewriter Fernschreiblochstreifen :: five channel tape Fernschreibmaschinen :: teletypewriters Fernschreibnetz :: telex Fernschreibsystem :: telex system Fernsehapparate :: televisions Fernsehen :: TV Fernsehen :: television Fernsehen :: tv Fernseher :: televisor Fernseher :: televisors Fernsehfilm :: television film Fernsehfilme :: television films Fernsehgeraet :: televisor Fernsehkamera :: telecamera Fernsehkassette :: video tape Fernsehkassetten :: video tapes Fernsehkomoedie :: sitcom Fernsehkomoedien :: sitcoms Fernsehsender :: telestation Fernsehsendung :: telecast Fernsehsendungen :: telecasts Fernsehteilnehmer :: televiewer Fernsehteilnehmern :: televiewers Fernsehtuerme :: television towers Fernsehturm :: television tower Fernsprechaemter :: telephone exchanges Fernsprechamt :: telephone exchange Fernsprechanschluesse :: telephone connections Fernsprechanschluss :: telephone connection Fernsprechapparate, telefoniert :: telephones Fernsprechauftragsdienst :: answering service Fernsprechautomat :: coin box telephone Fernsprechgebuehr :: toll Fernsprechwesen :: telephony Fernsprechzelle :: telephone kiosk Fernsprechzellen :: telephone kiosks Fernsteuerung :: remote control Fernsteuerung, Fernbedienung :: remote control Fernunterricht :: correspondence tution Fernverarbeitung :: teleprocessing Fernverkehr :: longdistance traffic Fernwartung :: remote maintenance Ferrit :: ferrite Ferse; Absatz :: heel Fersengeld :: turn tail Fersengelder :: turn tails Fertigfabrikat :: finished product Fertigfabrikate :: finished products Fertighaeuser :: prefabs Fertighaus :: prefabricated house Fertigkeit, Rechtshaendigkeit :: dexterity Fertigkeiten :: dexterities Fertigung :: manufacturing Fertigung, Vorfertigung :: fabrication Fertigungsgemeinkosten Zuschlag :: allocated production overhead Fertigungskontrolle :: manufacturing control Fertigungsmaterial :: applicable material Fertigungsmethode :: assembly method Fessel :: manacle Fessel :: pastern Fesseln, Ketten :: chains Fesselung :: captivation Fesselung :: ravishment Fest :: festival Fest :: hard Festabend :: festive evening Festakt :: ceremonial act Festbild :: still picture Feste :: stronghold Festen :: strongholds Festgelage, Fest :: feast Festhaften, Festhalten, Anhaengen :: adherence Festhalle :: festival hall Festhalten :: conventionalism Festigkeit :: firmness Festigkeit :: fixedness Festigkeit :: solidness Festigkeit :: staunchness Festigkeit :: strength Festigkeit :: tightness Festigkeit :: tightnesses Festigung :: consolidation Festkleid :: festive dress Festkleider :: festive dresses Festkoerper :: solid state Festkoerperphysik :: solid-state physics Festkoerperschaltkreis :: solid logic Festkommazahl :: fixed-point number Festkopf :: fixed magnetic head Festland :: continent Festlegung, Vereinbahrung :: predefinition Festlichkeit :: festivity Festlichkeit :: fiesta Festlichkeit :: solemnity Festlichkeit, Festlichkeiten :: festivity Festlichkeiten :: festivities Festlichkeiten :: solemnities Festnahme :: apprehension Festnahme :: detention Festplatte :: fixed disk Festplatte :: hard disk Festplattenspeicher :: fixed-disk storage Festplatz :: fairground Festprogramm :: table of events Festprogrammiert :: fix programmed Festpropeller :: fixed pitch propeller Festpunkt, Festkomma :: fixed-point Festspeicher (ROM) :: read-only memory Festspiele :: pageants Feststellbarkeit :: detectability Festtag :: festive day Festung :: fortress Festungen :: fortresses Festwertversicherung :: agreed value insurance Festzug, Prozession :: procession Fetisch :: fetish Fetische :: fetishes Fetischismus :: fetishism Fett :: grease Fett ansetzen :: to run to fat Fettauge :: grease drop Fettaugen :: grease drops Fettbaeuche :: fat bellies Fettbauch :: fat belly Fettdruck :: bold formation Fettdruck :: heavy print Fettfleck :: grease spot Fettgehalt :: fat content Fettgehalte :: fat contents Fettigkeit :: fattiness Fettigkeit :: oiliness Fettleibigkeit :: obesities Fettleibigkeit :: obesity Fettschrift :: Boldface Fettschrift :: boldface Fettsucht :: adiposeness Fettsucht, Fettleibigkeit :: obesity Fettsuechte :: adiposity Fetzen :: frazzle Fetzen :: smithereens Feuchte :: moistness Feuchtigkeit :: dampness Feuchtigkeit :: dankness Feuchtigkeit :: humidification Feuchtigkeit :: humidity Feuchtigkeit :: moisture Feuchtigkeit :: sogginess Feuchtigkeiten :: moistures Feuchtigkeitsanzeiger :: hygroscope Feuchtigkeitsgehalt :: moisture content Feuchtigkeitsgehalte :: moisturecontents Feuchtigkeitsgrad :: degree of humidity Feuchtigkeitsmesser :: hygrometer Feudalherr :: seigneur Feudalherren :: seigneurs Feudalherren :: seigniors Feudalherrn :: seignior Feudalismus :: feudalism Feuer :: fieriness Feuer :: fire Feuer :: spunk Feuer fangen :: to catch fire Feuer, schiessen, zuenden :: fire Feueralarm :: fire alarm Feueralarme :: fire alarms Feueranzuender :: firelighter Feueranzuenders :: firelighters Feuerbestattungen, Leichenverbrennungen :: cremations Feuerbock :: firedog Feuerboecke :: firedogs Feuerdrachen :: firedrake Feuerdrachens :: firedrakes Feuereinstellung :: ceasefire Feuerfalle :: firetrap Feuergefaess :: firepan Feuergefaesse :: firepans Feuerkopf :: spitfire Feuerkraft :: firepower Feuerkugel :: fireball Feuerkugeln :: fireballs Feuerleiter :: fire escape Feuerleiter :: fireladder Feuerleitern :: fire escapes Feuerleitern :: fireladders Feuerlinie :: fireline Feuerlinien :: firelines Feuerloescher :: extinguisher Feuerloescher :: fire extinguisher Feuerloeschern :: fire extinguishers Feuerloeschuebung :: firedrill Feuerloeschuebungen :: firedrills Feuerprobe :: fire test Feuerprobe, harte Pruefung :: acid test Feuerproben :: fire tests Feuerrisiko :: firehazard Feuersbruenste, Windstoesse :: blasts Feuerschutz :: fireprotection Feuerschutzmassnahmen :: fireprotections Feuersgefahr :: danger of fire Feuersglut :: burning heat Feuerstein :: fire stone Feuerstein :: flint Feuersteine :: fire stones Feuersteine :: flints Feuerstelle :: fireplace Feuerstelle :: hearth Feuerstellen :: fireplaces Feuerstellen :: hearths Feuertaufe :: baptism of fire Feuertaufen :: baptisms of fire Feuerteufel :: firebug Feuerteufels :: firebugs Feuerung, Heizung, Zuenden, Abschuss :: firing Feuerverhinderung :: fireprevention Feuerverhinderungsmassnahmen :: firepreventions Feuerversicherung :: fireinsurance Feuerversicherungen :: fireinsurances Feuerversicherungsgesellschaft :: fire insurance company Feuervorhaenge :: fire curtains Feuervorhang :: fire curtain Feuerwehr :: fire brigade Feuerwehr :: firedepartment Feuerwehrmaenner :: firemen Feuerwehrmann :: fireman Feuerwehrwache :: fire station Feuerwerk :: fireworks Feuerwerker :: artificer Feuerwerkskoerper :: firecracker Feuerwerkskoerper :: firework Feuerwerkskoerper :: pyrotechnic article Feuerwerkskoerpern :: firecrackers Feuerzange :: fire tongs Feuerzeichen :: fire signal Feuerzeug :: cigarette lighter Feuerzeug :: lighter Feuerzeug, Flammrohr :: flue Fexen :: faddists Fformat :: forrmat Fiasko :: fiasco Fiaskos, Fiasken :: flops Fibel :: fibula Fibel :: primer Fichte :: fir Fichte, Tanne :: fir Fichte, fein machen :: spruce Fichten, Tannen :: firs Fichten, macht fein :: spruces Fichtenhoelzer :: spruce woods Fichtenholz :: spruce wood Fichtennadel :: spruce needle Fichtennadeln :: spruce needles Fieber :: fever Fieberanfaelle :: attacks of fever Fieberanfaelle, Wallungen :: flushes Fieberanfall :: attack of fever Fieberhitze :: feverish heat Fiebermittel :: antipyretic Fiebermittel :: antipyretics Fieberschauer :: shivering fit Fieberschauern :: shivering fits Fiebertabelle :: temperature chart Fiebertabellen :: temperature charts Fieberthermometer :: clinical thermometer Fiebertraum :: feverish dream Fiedel :: fiddle Figuerchen :: figurine Figuerlichkeit :: figurativeness Figuren :: figures Figuren :: physiques Figurentanz :: cotillion Fiktion :: fiction Fiktionen :: fictions File :: file File benennend :: filenaming File benennend :: filenaming Filegroesse :: filesize Filemaske :: filemask Filename :: filename Filename :: filespec Filenamen :: filenames Filenamen :: filespecs Files :: files Filet :: fillet Filet :: tenderloin Filetbraten :: roast fillet Filets :: tenderloins Filetyp :: filetype Filigran :: filigree Film :: film Film; Schicht; Belag :: film Filmarchiv :: filmlibrary Filmarchive :: filmlibraries Filmatelier :: film studio Filmaufnahmen, Schuesse :: shots Filmdrama :: photoplay Filme :: films Filmgesellschaft :: film company Filmgesellschaften :: film companies Filmindustrie :: film industry Filmindustrien :: film industries Filmkamera :: cine camera Filmmeter :: footages Filmprojektor :: film-projector Filmregisseur :: film director Filmregisseure :: film directors Filmreportage :: screen record Filmreportagen :: screen records Filmspule :: film spool Filmspulen :: film spools Filmstar :: film star Filmstare :: film stars Filmsternchen :: starlet Filmverleih :: film distribution Filmverleihe :: film distributions Filmvorfuehrapparat :: cinematographer Filmvorfuehrung :: cinema show Filmvorstellungen :: cinema showings Filter :: Filters Filter :: filter Filter :: filter; cleaner Filter :: filters Filter :: strainer Filters :: strainers Filterzigarette :: filter tipped cigarette Filterzigarette :: filter-tip Filtration :: percolation Filtrationen :: percolations Filtrierung :: filtration Filtrierungen :: filtrations Filze, verfilzt :: felts Filzhuete :: bowler hats Filzhuete :: fedoras Filzhut :: bowler hat Filzkugelschreiber :: felt-tip pen Filzstiefel :: felt boot Filzstift :: felt tip pen Filzstifte :: markers Filzstoff :: felting Fimmel, Keil :: wedge Finale :: finales Finalist :: finalist Finalisten :: finalists Finanz :: Finance Finanz :: Financial Finanz :: finance Finanz :: financial Finanz- :: Finicial Finanz- :: finicial Finanzaemter :: tax offices Finanzamt :: tax office Finanzbuchhaltung, Geschaeftsbuchhaltung :: administrative accounting Finanzen :: finances Finanziers, Finanzmaenner :: financiers Finanzierung :: factoring Finanzjahr :: fiscal year Finanzjahre :: fiscal years Finanzlage :: financial state Finanzlagen :: financial states Finanzmann :: financier Finanzminister :: minister of finance Finanzministerien :: ministries of finance Finanzministerium :: ministry of finance Finanzmittelbindung :: absorption of funds Finanzverwaltung :: financial management Finanzwesen :: financial concerns Findelhaeuser :: foundling hospitals Findelhaus :: foundling hospital Findelkind :: foundling Findelkindern, Findelkinder :: foundlings Finderin :: finder Finderinnen :: finders Findigkeit :: recourcefulness Findigkeit :: resourcefulness Findling :: erratic block Findlingen :: erratic blocks Finesse, Raffinesse :: finesse Finger :: finger Finger :: fingers Fingerabdruck :: dactylogram Fingerabdruck :: fingerprint Fingerabdrucks :: fingerprinting Fingerabdruecke :: fingerprints Fingerarbeit :: fingertips Fingerfertigkeit :: prestidigitation Fingerhuete :: foxgloves Fingerhuete :: thimbles Fingerhut :: foxglove Fingerhut :: thimble Fingerhut, Fingerhuts :: thimble Fingerknochen :: phalanges Fingerling :: finger stall Fingerlingen :: finger stalls Fingern :: fingers Fingernaegel :: finger nails Fingernaegel :: fingernails Fingernagel :: finger nail Fingernagel :: fingernail Fingerspitze :: finger tip Fingerspitze :: fingertip Fingerspitze :: tip of the finger Fingerspitzen :: finger tips Fingerspitzen :: fingertips Fingerspitzengefuehl :: sure instinct Fingerspitzengefuehl, Gespuer :: flair Fingerspitzengefuehle :: sure instincts Fingeruebung :: finger exercise Fingeruebungen :: finger exercises Fink :: finch Finken :: finches Finnen :: finns Finsternis :: darkness Finsternisse :: eclipses Finte :: feint Finten :: feints Firma :: inc Firma; hart; fest; standhaft :: firm Firmamente :: firmaments Firmen :: firms Firmen- :: corporate Firmeninhaber :: firm owner Firmeninhabern :: firm owners Firmenschild :: sign of companies Firmenschild :: signboard Firmenschilder :: signboards Firmenschilder :: signs of companies Firmensitz :: office; principal office Firmware (Software in Festwertspeichern) :: firmware Firmware :: firmware Firstbalken :: ridge pole Fisch :: finny Fisch :: fish Fisch :: porgies Fischadler :: osprey Fischbein :: whalebone Fischbein, Fischbeins :: whalebone Fischbeine, Fischbeinen :: whalebones Fischblase :: air bladder Fischdampfer, Grundschleppnetzfischer :: trawler Fischdampfern, Grundschleppnetzfischern :: trawlers Fische :: fishes Fische :: pisces Fische :: porgy Fische, angelt :: fishes Fischen, angelnd :: fishing Fischer :: fisher Fischer :: fisherman Fischer :: fishermen Fischerboot :: fishing boat Fischerboote :: fishing boats Fischerdoerfer :: fishing villages Fischerdorf :: fishing village Fischerei :: fishery Fischereien :: fisheries Fischgericht :: fish dish Fischgerichte :: fish dishes Fischgeruch :: fishy smell Fischgerueche :: fishy smells Fischgraete :: fishbone Fischgraeten :: fishbones Fischgraetenmuster :: herringbone Fischhaendler :: fishmonger Fischhaendlerin :: fishwoman Fischhaendlerinnen :: fishwomen Fischhaendlern :: fishmongers Fischlaich :: fish spawn Fischlaiche :: fish spawns Fischleim :: fish glue Fischmehl :: fish meal Fischmilch :: milt Fischnetz :: fishnet Fischreich :: fish world Fischreiher :: heron Fischschuppe :: fish scale Fischschuppen :: fish scales Fischschwanz :: fishtail Fischteich :: fish pond Fischteiche :: fish ponds Fischtran :: train oil Fischvergiftung :: fish poisoning Fischweiber :: fishwives Fischzucht :: pisci culture Fischzucht :: pisciculture Fischzuechter :: pisciculturist Fischzuege, zieht :: hauls Fiskus, Kasse :: exchequer Fistel :: fistula Fisteln :: fistulas Fistelstimme :: falsetto Fitnesscenter :: fitnesscenter Fitnessraeume :: fitness rooms Fitnessraum :: fitness room Fittiche :: wings Fixer :: mainliner Fixierbad :: fixing bath Fixierbaeder :: fixing baths Fixiermittel :: fixative Fixiermitteln :: fixatives Fixierung (des Druckbildes beim Laserdrucker) :: fusing Fixierungen :: fixations Fixirstation (beim Laserdrucker) :: fuser station Fixpunkt, Hauptbuch, Konto :: ledger Fixpunkt, Programmhaltepunkt :: checkpoint Fixpunktwiederanlauf :: checkpoint restart Fixstern :: fixed star Fixsterne :: fixed stars Flachbaugruppe :: flat module Flachbett (eines Zeichengeraetes) :: flatbed Flachdach :: flat roof Flachdaecher :: flat roofs Flache :: bottle Flachgehaeuse :: flat pack Flachheit :: flatness Flachs :: flax Flachse :: flaxes Flachsspinnerei :: flax mill Flachstecker :: blade terminal Flachzange :: flat nose pliers Flaeche :: area; face; surface Flaeche :: expanse Flaeche, Ebene, flach :: flat Flaeche, auftauchen :: surface Flaechen :: areas Flaechen, Wohnungen :: flats Flaechen, taucht auf :: surfaces Flaechendiagramm :: area diagramm Flaechendiode :: junction diode Flaechengleichrichter :: surface-contact rectifier Flaecheninhalt :: area Flaechenmass :: square measure Flaechenmasse :: square measures Flaechenstichprobe :: area sample Flaechenstichprobenverfahren :: area sampling Flaechentransistor :: junction transistor Flaechenwiderstand :: sheet resistance Flaeschchen :: phial Flaeschchen :: phials Flaeschchen :: vial Flaeschchen :: vials Flaeschchen, Kolben :: flask Flaeschchens :: vials Flag :: flag Flagge :: ensign Flagge :: flag Flagge :: flagstone Flaggen :: ensigns Flaggen :: flagstones Flaggen, Fahnen, erschlafft :: flags Flaggenschiff :: flagship Flaggenschiffe :: flagships Flak :: archie Flakon :: small bottle Flakone :: small bottles Flamme :: blaze Flamme :: flame Flammen :: flames Flammenmeer :: sea of flames Flammenmeere :: seas of flames Flammenofen :: reverbatory Flammenofen :: reverbatory furnace Flammenwaechter, Brandmelder :: flame detector Flammenwerfer :: flame thrower Flammenwerfer :: flamethrower Flammenwerfern :: flame throwers Flammenwerfern :: flamethrowers Flammpunkt :: flash point Flanken :: flanks Flankenangriff :: flank attack Flankenangriffe :: flank attacks Flankendeckung :: flank protection Flankendetektor :: edge detector Flankenerkennung :: edge detection Flannel :: flannel Flannelhose :: flannels Flansch :: flange Flanschkupplung :: half-coupling Flasche :: bottle Flasche :: flagon Flaschen :: bottles Flaschen :: flagons Flaschenbier :: bottled beer Flaschenkind :: bottle fed Flaschenkinder :: bottle fed babies Flaschenkinds :: bottle fed baby Flaschenoeffner :: bottle opener Flaschenoeffnern :: bottle openers Flaschenzug, Seilrolle :: pulley Flatterhaftigkeit :: flightiness Flattern, Ueberlastung :: thrashing Flaum :: down fluff Flaum :: floccus Flaum :: fluff Flaum :: fuzz Flaum, Staubflocke :: fluff Flaute :: dead calm Flaute :: doldrums Flechte :: lichen Flechte :: tress Flechte, flechten, Litze :: braid Flechten :: lichens Flechten :: tresses Flechten, Zopf :: plait Flechtwerk :: wattling Fleckchen :: speck ein schoenes Fleckchen Erde :: a lovely spot Fleck :: stain Fleck :: spot Fleckchen, Sommersprosse :: freckle Flecken :: stains Flecken :: spots Fleckenreiniger :: spot remover Fleckenreiniger :: spot removers Fleckenreinigung :: spot remove Fleckenreinigungen :: spot removes Fleckfieber :: epidemic typhus Fleckigkeit :: blotchiness Fleckwasser :: stain remover Fleckwassern :: stain removers Fledermaeuse :: bats Fledermaeuse, Schlagkeulen :: bats Fledermaus, Keule :: bat Flegel :: boors Flegel :: churl Flegel :: churls Flegel :: cub Flegel :: cubs Flegel, Stoffel :: boor Flegel, dreschen :: flail Flegelalter :: awkward age Fleisch :: flesh Fleisch :: flesh; meat Fleisch :: meat Fleisch :: meats Fleischbeschauer :: meat inspector Fleischbruehe :: broth Fleischbruehe :: meat broth Fleischer :: butcher Fleischer, Metzger :: butcher Fleischer; Metzger; Schlaechter :: butcher Fleischerhaken :: cambrel Fleischerhandwerk :: butchery Fleischern, Metzgern :: butchers Fleischeslust :: carnal desire Fleischextrakt :: meat extract Fleischfarbe :: flesh colour Fleischfresserei :: carnivorousness Fleischkloesschen :: meatball Fleischkost :: meat diet Fleischmehl :: tankage Fleischmehls :: tankages Fleischpastete :: meat pie Fleischpasteten :: meat pies Fleischschnitte :: slice of meat Fleischschnitten :: slices of meat Fleischspeise :: meat prices Fleischvergiftung :: ptomaine poisoning Fleischware :: meat product Fleischwoelfe :: mincers Fleischwolf :: mangler Fleischwolf :: mincer Fleischwuermer :: fleshworms Fleischwunde :: flesh wound Fleischwunde :: laceration Fleischwunden :: flesh wounds Fleischwurm :: fleshworm Fleiss :: assiduity Fleiss :: diligence Fleiss :: industriousness Fleiss :: studiousness Fleiss :: study Fleiss' :: study Fleiss; Industrie :: industry Fleissstudy Flexibilitaet :: flexibility Flexibilitaet, Anpassungsfaehigkeit :: flexibility Flexibilitaeten :: flexibleness Flickarbeit :: patchwork Flickereien :: patchings Flickerin, Flicker :: patcher Flickwerk :: botchiness Flickwerke :: botchinesses Flickzeug :: repair kit Flieder :: lilac Fliege :: fly Fliegen mittels Computer :: fly-by-wire Fliegenfaenger :: flycatcher Fliegenfaenger :: flycatchers Fliegenfaenger :: flypaper Fliegenfalle :: flytrap Fliegenfallen :: flytraps Fliegenfenster :: fly screen Fliegenfenstern :: fly screens Fliegengewicht :: fly weight Fliegengewicht :: flyweight Fliegengewichte :: fly weights Fliegenklatsche :: fly flap Fliegenklatsche :: swatter Fliegenklatschen :: fly flaps Fliegenpilz :: fly agaric Fliegenpilze :: fly agarics Fliegenschrank :: meat safe Flieger :: airman Flieger :: aviator Flieger :: flyer Fliegerabwehr :: anti aircraft Fliegerabwehr :: antiaircraft Fliegeralarm :: air raid warning Fliegerbombe :: aircraft bomb Fliegerdress :: flying suit Fliegerdresse :: flying suits Fliegerhorst :: air base Fliegerin :: air woman Fliegerin :: aviatrix Fliegerinnen :: aviatrixes Fliegern :: aviators Fliegern :: flyers Fliegeroffizier :: pilot officer Fliegerschule :: flying school Fliegerschulen :: flying schools Fliehgewicht :: flyweight Fliehkraft :: centrifugal force Fliehkraft- :: centrifugal Fliesenwege :: flaggings Fliessarbeit :: assembly line work Fliessarbeiten :: assembly line works Fliessbaender :: assembly lines Fliessband :: line-assembly Fliessbandarbeiter :: assembly line worker Fliessbandfertigung :: assembly belt production Fliessbandstation :: assembly station Fliessen :: fluxion Fliessens :: fluxions Fliessheck :: fastback Fliesspapier :: blotting paper Fliessproduktion :: flow production Fliessproduktionen :: flow productions Fliesstextverfahren :: adjust mode Fliessvermoegen, Fluessigkeit :: fluidity Flimmern :: flickering Flinkheit, Schnelligkeit :: quickness Flinte :: musket Flinte :: shot gun Flinten :: shot guns Flintenschuesse, Kanonenschuesse :: gunshots Flintenschuss, Kanonenschuss :: gunshot Flipflop :: multivibrator Flipflop, bistabile Kippstufe :: flipflop Flipper :: pinball Flirt :: flirtation Flirter :: flirter Flirtern :: flirters Flirts :: flirtations Flittchen :: hussies Flittchen :: hussy Flittchen, Weibsbilder :: hussies Flittchen, leichtes Maedchen :: floozie Flittchens, Weibsbild :: hussy Flitterhaftigkeit :: tawdriness Flitterwochen :: honeymoon Flocke :: flake Flocken :: flakes Flocken :: fluffs Flockigkeit :: flakiness Flockigkeit, Flaumigkeit :: fluffiness Floehe :: fleas Floesse :: rafts Floesser :: rafter Floete :: flute Floeten :: flutes Floeten, floeten :: flutes Floetenspieler :: flute player Floetenspielern :: flute players Floetist :: flutist Floetisten :: flutists Floh :: flea Flora :: flora Floren :: floras Florentiner :: florentiners Florettfechter :: foilsmen Floss :: float Floss :: raft Floss, gleiten :: float Flosse :: fin Flosse :: flapper Flossen :: fins Flossen :: flappers Flotationsverfahren :: floatation procress Flotille :: flotilla Flotillen :: flotillas Flotte :: fleet Flotten :: fleets Flotten :: navies Flottenabkommen :: naval agreement Flottenschau :: naval review Flottenstation :: naval base Flour :: flourine Fluch :: curse Fluch :: malediction Fluchen, schwoerend :: swearing Flucher :: curser Fluchern, Fluchers :: cursers Flucht :: elopement Flucht :: escape Flucht, Flug :: flight Flucht; Flug :: flight Fluchtversuch :: attempt to escape Fluchtversuche :: attempts to escape Fluchtversuchen :: attemps to escape Fluchwoerter :: swearwords Fluchwort :: swearword Flueche :: curses Flueche :: maledictions Flueche, verflucht :: curses Fluechtigen :: evaders Fluechtiger :: evader Fluechtigkeit :: cursoriness Fluechtigkeit :: fleetingness Fluechtigkeit :: momentariness Fluechtigkeitsfehler :: slip of the pen Fluechtigkeitsfehlern :: slips of the pen Fluechtling :: absconder Fluechtling :: escapee Fluechtling :: refugee Fluechtling, fluechtig :: fugitive Fluechtlinge :: escapees Fluechtlinge :: fugitives Fluechtlinge :: refugees Fluechtlingslager :: refugee camp Fluege :: flights Fluege :: flyings Fluegel :: wing Fluegel :: wings Fluegel; Tragflaeche :: wing Fluegelfenster :: casement window Fluegelmutter :: wing nut Fluegelpumpe :: semi-rotary pump Fluegeltuer :: folding door Fluegeltueren :: folding doors Fluesschen :: creek Fluesschen :: rivulet Fluesschens :: creeks Fluesse :: rivers Fluessig :: liquid Fluessigkeit :: fluid; liquid Fluessigkeit :: fluidness Fluessigkeit :: liquid Fluessigkeit :: liquidness Fluessigkeit :: liquor Fluessigkeiten :: fluidities Fluessigkeiten :: fluids Fluessigkeiten :: liquids Fluessigkeiten :: liquors Fluessigkeitsgetriebe, automatische Schaltung :: fluid drive Fluessigkeitsverluste :: ullages Fluessigkristallanzeige (LCD) :: liquid-crystal display Fluesternde :: whisperer Fluesternden :: whisperers Flug :: flight Flug; Flucht :: flight Flugbaelle :: volley balls Flugbahn, Flugbahns :: trajectory Flugbahnen :: trajectories Flugball :: volley ball Flugbetrieb :: air traffic Flugblaetter :: fliers Flugblatt :: flier Flugblatt :: handbill Flugdienst :: air service Fluggast :: air passenger Fluggeraetemarkt :: aicraft market Fluggeschwindigkeit :: flying speed Fluggesellschaft, Luftverkehrsgesellschaft :: airline Fluggesellschaften :: airlines Flughafen :: Airport Flughafen :: aerodrome Flughafen :: airdrome Flughafen :: airport Flughafenhotel :: airtel Flugkapitaen :: aircraft captain Flugkorridor :: air lane Flugkurs Kreuzung :: airway crossing Fluglehrer :: pilot instructor Fluglotse :: air traffic controller Flugmaschine :: flying machine Flugmaschinen :: flying machines Flugmotorenhersteller :: aero engine maker Flugnavigation mit Radar und Fernsehen :: teleran Flugplaetze :: airfields Flugplatz :: aerodrome Flugplatz :: airfield Flugpost :: air mail Flugpreise :: air fares Flugrechte :: air rights Flugsand :: wind borne sand Flugschrift :: pamphlet Flugsicherung :: air traffic control Flugsicherungen :: air traffic controls Flugsicherungszentrale :: air traffic control center Flugsport, Luftfahrt :: aviation Flugstrecke :: flight route Flugstrecken :: flight routes Flugweg :: flight path Flugwege :: flight paths Flugwetter :: flyable weather Flugzeit :: flying time Flugzeiten :: flying times Flugzeug :: aeroplane Flugzeug :: airplane Flugzeug, Luftfahrzeug, Fluggeraet, Flugsystem :: aircraft Flugzeugabsturz :: plane crash Flugzeugbau :: aircraft construction Flugzeuge :: aeroplanes Flugzeuge :: aircrafts Flugzeugentfuehrer :: skyjacker Flugzeugentfuehrern :: skyjackers Flugzeugflotte :: aircraft fleet Flugzeughalle :: hangar Flugzeughallen :: hangars Flugzeughersteller :: aircraft manufacturer Flugzeugnavigation :: aircraft navigation Flugzeugtraeger :: aircraft carrier Flugzeugtraeger :: flattop Flugzeugtraegern :: flattops Flugzeugunglueck, zerbrechen, Absturz :: crash Flugzeugungluecksfaelle :: crash accidents Flunder :: flounder Flunkerei :: blarney Flunkereien, flunkert :: fibs Fluor :: fluorine Fluor... :: fluoric Fluore :: fluorines Fluoreszenz :: fluorescence Fluorid :: fluoride Fluoridbehandlung :: fluoridation Fluoridbehandlungen :: fluoridations Fluoride :: fluorides Fluorkalzium :: fluorite Flur :: hall Flur :: lea Flur, Halle :: hall Flurbereinigung :: consolidation of farming Flurgarderobe :: hall stand Fluss :: flow Fluss :: fluency Fluss :: flux Fluss :: river Fluss, Flussmittel (Loeten) :: flux Fluss-Kontrolle :: flow control Flussartig :: fluvial Flussbett :: river bed Flussbett :: riverbed Flussbild :: flow sheet Flussboot :: bateau Flussboote :: bateaux Flussdiagramm :: flowchart Flussdiagramm, Ablaufdiagramm, Arbeitsplan :: flow chart Flussdichte :: flux density Flusskrebs :: crayfish Flusskrebse :: crayfishes Flusslaeufe :: courses of rivers Flusslauf :: course of a river Flusslinie :: flow line Flusspferd :: hippopotamus Flusspferd, Nilpferd :: hippo Flusspferde :: hippopotami Flusspferde :: river horses Flusspferden :: hippopotamuses Flussrate je Zeiteinheit :: flow rate Flussschiffahrt :: river navigation Flussspaete :: fluorites Flussufer :: riverside Flussuferlaeufer :: sandpiper Flussuferlaeufern :: sandpipers Flut :: flow Flut :: spate Flut :: tidal Flut- :: tidal Flut; Ueberschwemmung :: flood Fluten, Sintfluten :: floods Flutgewaesser :: floodwaters Flutlicht :: floodlight Flutlicht, Scheinwerfer :: flood light Flutlicht, Scheinwerfer :: floodlight Flutwasser :: floodwater Flutwelle :: eagre Flutwelle :: tidal wave Flutwellen :: eagres Flutwellen :: tidal waves Fockmars :: foretop Fockmast :: foremast Fockmasten :: foremasts Fockrahe :: foreyard Focksegel :: foresail Focksegel :: foresails Focksegel :: headsail Fockstag :: forestay Fockstage :: forestays Foederalismus :: federalism Foederalist :: federalist Foederation :: federation Foehre, Pinie :: pine Foehren, Pinien :: pines Foen :: hair drier Foerderalisten :: federalists Foerderanlagen, Foerderanlage :: conveyor Foerderband :: conveyor belt Foerderer :: catalyzer Foerderer :: catalyzers Foerderer :: conveyor Foerderer :: patronizer Foerderer :: sponsor Foerderer :: sponsors Foerderkohle :: run of mine Foerderkohle :: run of mine coal Foerdermaschine :: hauling engine Foerderpumpe :: feed pump Foerderschnecke :: screw-conveyor Foerderung :: delivery Foerderung :: furtherance Foerderung :: promotion Foerderung, Unterstuetzung :: promotion Foerderungen :: furtherances Foermlichkeit :: formality Foermlichkeit :: formalization Foermlichkeit :: punctiliousness Foermlichkeiten :: formalities Foermlichkeiten :: formalizations Foermlichkeiten :: punctiliousnesses Foerster :: woodman Foerster :: woodmen Foerster :: woodsman Foerster :: woodsmen Foerster, Waldhueter :: ranger Foersters :: woodsmen Fohlen :: colts Fohlen :: foal Fohlen :: foals Fokusse :: foci Fokusse :: focuses Folge :: Suite Folge :: consequence Folge :: sequel Folge :: sequence Folge :: sequitur Folge :: suite Folge, Resultat :: consequence Folgeerscheinung :: aftereffect Folgekontrolle :: sequence check Folgen :: sequels Folgen :: sequiturs Folgen, Suiten :: suites Folgen, aufeinanderfolgen :: successions Folgenerscheinung :: after effect Folgerichtigkeit :: congruity Folgerichtigkeit :: consistency Folgerichtigkeit, Uebereinstimmung :: consistence Folgerichtigkeiten :: congruousness Folgerung :: implication Folgerung :: inference Folgerung :: ratiocination Folgerung, Schlussfolgerung :: conclusion Folgerungen :: inferences Folgesaetze :: corollaries Folgesatz :: consecutive clause Folgesatz :: corollary Folgewidrigkeit :: inconsequence Folgewidrigkeit :: inconsistency Folgezaehler :: sequencer Folgsamkeit :: obedience Folie, Metallfolie :: foil Folien, Metallfolien :: foils Folkloristen, Volkskundler :: folklorists Follikel :: follicle Follikels :: follicles Folter, Qual :: torture Folterbank, Gestell :: rack Folterbanken :: racks foltere torture Folterinstrument :: instrument of torture Folterkammer :: torture chamber Folterkammer :: torturechamber Folterkammern :: torture chambers Folterkammern :: torturechambers Folterknecht, Folterknechts :: torturer Folterknechte, Folterknechten :: torturers Folterqualen, foltert :: tortures Folterung :: tortuousness Fondue :: fondue Fontaene, Herkunft :: fountain Fontaenen, Springbrunnen :: fountains Forderung :: demand Forderung :: postulation Forderung abtreten :: assign a claim Forderung anerkennen :: allow a claim Forderungen :: receivables Forderungsabtretung :: assignment of claim Forderungspfaendung :: attachment of debt Forderungsuebernahme :: assumption of indebtedness Forelle :: trout Forellen :: trouts Foren :: forums Form, Seitenvorschub :: formfeed Form; Formular; Schulklasse; Schulbank :: form Form; Gestalt; Profilteil :: shape Formabweichungen :: geometrical error Formaldehyd :: formaldehyde Formalin :: formalin Formaline :: formalins Formalismus :: formalism Formalist :: formalist Formalisten :: formalists Formalitaet :: formality Formalitaeten :: formalities Format :: format Format, Groesse, ausmessen :: size Format; Groesse :: size Formatieren :: formatting Formatierer :: formatter Formatierern :: formatters Formatierung :: formatting Formation fliegen :: formate Formbarkeit :: malleabilities Formel :: formula Formel, Schema, Rezept :: formula Formeln :: formulas Formelsammlung :: formulary Formelsammlungen :: formularies Formen :: molding Formenlehre :: morphology Former :: molder Former :: shaper Formern :: shapers Formfaktor :: form factor Formfeeds :: formfeeds Formfehler :: form error Formfehler :: syntactic error Formgebung, formend :: shaping Formgestaltung :: styling Formlosigkeit :: amorphousness Formlosigkeit :: formlessness Formlosigkeit :: informality Formsache, technisches :: technicality Formsachen :: technicalities Formular :: form Formularanfang :: top of form Formulare :: formulares Formularende, Seitenueberlauf :: printer overflow Formularvorschub :: form feed Formulierung :: formulation Formulierung :: verbalization Formulierungen :: formulations Formulierungen :: verbalizations Forscher :: explorer Forscher :: researcher Forscher :: researchers Forscherinnen :: rersearchers Forschung :: research Forschung :: sesearch Forschungsarbeit :: research work Forst, Wald :: forest Forstaufseher :: forest supervisor Forstaufsehern :: forest supervisors Forstbeamte :: forest officer Forstbeamten :: forest officers Forste, Waelder :: forests Forstmaenner :: foresters Forstmann :: forester Forstrevier :: forest district Forstreviere :: forest districts Forstwesen :: forestry Fort mit dir! :: Off you go! Fortbestand :: continuity Fortbewegung :: locomotion Fortbildungsanstalt :: continuation school Fortdauer, Nachleuchten :: persistence Fortgeschrittener :: advancer Fortpflanzungen :: reproductions Fortpflanzungs :: generative Fortpflanzungsfehler :: propagated error Forts, Kastelle :: forts Fortschreiben :: updating Fortschreiten, Reihe (math.), Verlauf :: progression Fortschritt :: advance Fortschritt :: headway Fortschritt :: porgress Fortschritt :: progress Fortschritt, Aufstieg, Befoerderung, Foerderung :: advancement Fortschritt, Erhoehung, vorruecken :: advance Fortschritte :: proceedings Fortschritte :: progress Fortschritte :: progresses Fortschritte machen :: to progress Fortschrittlichkeit :: progressiveness Fortsetzung :: continuation Fortsetzung folgt :: to be continued Fortsetzungen :: continuations Fortsetzungen, hintereinander :: serial Forum, Gremium, Taefelung :: panel Fossilien, Versteinerungen :: fossils Fotoapparat, Kamera :: camera Fotoapparate, Kameras :: cameras Fotograf, Photograph :: photographer Fotografie :: photograph Fotografie :: photography Fotografien, Photographien :: photographies Fotokopierer :: Photocopying-Machine Fotos :: photos Foxtrott :: foxtrot Fracht :: cargo Fracht :: freight Frachtbrief :: way bill Frachtbriefe :: way bills Frachten, Frachtgueter :: freights Frachter :: freighter Frachtern :: freighters Frachtflugzeug :: air freighter Frachtraum :: cargo compartment Frachtverkehr :: freight traffic Frachtvertraege :: charters Frachtvorschuss :: advance freigth Frachtzuschlag :: additional carriage Frachtzuschlag :: additional freight Frack :: dress coat Fraesersatz :: gang cutter Fraeulein :: Miss Fraeulein :: mademoiselle Fraeulein :: miss Fraeulein :: signorina Fraeulein :: young lady Fraeulein, verfehlen, vermissen, versaeumen, verpassen :: miss Fraeuleins :: signorinas Frag doch nicht andauernd. :: Don't keep asking me. Frage :: query Frage :: quest Frage :: question Frage, Suche :: quest Frage, Verhoer :: interrogation Frage, fragen, Rueckfrage :: query Frage-Antwort-Zyklus :: inquiry-response cycle Frageboegen :: questionaires Fragebogen :: questionaire Fragebogen :: questionnaire Frageform :: interrogative form Fragefuerwoerter, Fragewoerter :: interrogatives Fragefuerwort, Fragewort :: interrogative Fragen :: queries Fragen :: questions Fragen, ausfragen :: question Fragende :: asker Fragenden :: askers Frager, Fragern :: questioner Fragesteller :: questioner Fragesteller :: questioners Fragestunde :: question time Fragezeichen :: interrogation mark Fragezeichen :: interrogation point Fragezeichen :: question mark Fraglichkeit :: questionability Fragmente, Bruchstuecke :: fragments Fragwuerdigkeiten :: questionableness Fraktionssitzung :: caucus Fraktionssitzungen :: caucuses Fraktur (Schriftart) :: german type Frankreich :: France Franse :: fringe Fransen :: fringes Franzose :: Frenchman Frass :: grub Fratze :: grimace Fratzen :: grimaces Frau :: femme Frau :: mrs Frau :: signora Frau :: wife Frau :: woman Frau; Ehefrau :: wife Frauen :: females Frauen :: signoras Frauen :: wives Frauen :: womankind Frauen :: women Frauen; Ehefrauen :: wives Frauenarzt, Gynaekologe :: gynaecologist Frauenhaar :: maidenhair Frauenhemd :: chemise Frauenjaeger, Schuerzenjaeger :: womanizer Frauenjaegers, Schuerzenjaegern :: womanizers Frauenklinik :: gynaecological hospital Frauenkloster, Nonnenkloester :: nunneries Frauenkloster, Nonnenkloster :: nunnery Frauenrechtlerin, Frauenrechtler :: feminist Frauenrechtlertum :: feminism Frauenschaender :: raper Frauenwelt :: womankind Frauenzimmer, Hure :: wench Frauenzimmern, Huren :: wenches Fraulichkeit :: womanhood Frechheit :: barefacedness Frechheit :: brashness Frechheit :: brassiness Frechheit :: cheekiness Frechheit :: effrontery Frechheit :: frivolity Frechheit :: insolence Frechheit :: perkiness Frechheit :: ribaldry Frechheit :: sassiness Frechheit, Unbescheidenheit :: immodesty Frechheit, Unverschaemtheit :: impudence Frechheiten :: barefacednesses Frechheiten :: brassinesses Frechheiten :: cheekinesses Frechheiten :: effronteries Frechheiten :: ribaldries Fregatte :: frigate Fregatten :: frigates Frei :: fri Freibad :: open air bath Freibauer :: yeoman Freibauern :: yeomanry Freibetraege :: tax exempt amounts Freibetrag :: amount of exemption Freibetrag :: tax exempt amount Freibeuter :: freebooter Freibeutern :: freebooters Freibillett :: free ticket Freibillette :: free tickets Freibriefe, chartert :: charters Freidenkenden :: freethinkers Freidenkender :: freethinker Freidenker :: free thinker Freidenkern :: free thinkers Freidenkertum, freidenkerisch :: freethinking Freidenkertums :: freethought Freier :: suitor Freiern, Freiers :: suitors Freigabe :: deallocation Freigabe :: enable Freigabe :: enabling Freigabe :: release Freigabe, freigeben :: release Freigabe-Signal :: enable signal Freigabesignal :: enabling signal Freigebigkeit :: bounteousness Freigebigkeit :: largesse Freigebigkeit :: munificence Freigebigkeit, Spende :: bounty Freigebigkeiten :: bountifulness Freigebigkeiten :: munificences Freigelassenen :: freedmen Freigelassener :: freedman Freigepaeck :: free luggage Freigiebigkeit :: bounty Freihaefen :: freeports Freihafen :: freeport Freihand- :: freehand Freihandel :: free trade Freiheit :: freedom Freiheit :: liberty Freiheit, Ungebundenheit :: freedom Freiheit; Ungezwungenheit :: freedom Freiheiten :: freedoms Freiheiten :: liberties Freiheiten, Vorrechte :: liberties Freiheitsberaubung :: deprivation of liberty Freiheitskaempfe :: struggles for freedom Freiheitskampf :: struggle for freedom Freiheitsstrafe :: term of imprisonment Freiheitsstrafen :: terms of imprisonment Freiherr :: baron Freikoerperkultur :: nudism Freilassung :: manumission Freilauf :: free wheel Freileitung :: open wire Freilicht :: open air Freilichtbuehne :: open air theater Freimass :: free size Freimaurer :: freemason Freimaurerei :: freemasonry Freimaurern :: freemasons Freimut, Aufrichtigkeit, Offenheit :: frankness Freisassen :: franklins Freischaerler :: franctireur Freischaerlern :: franctireurs Freisprechung, Suendenerlass :: absolution Freispruch :: acquittal Freispruch, Schulderlass :: acquittal Freistoesse :: free kicks Freistoss :: free kick Freistunde :: free period Freistunden :: free periods Freitag :: Friday Freitag :: friday Freitage :: Fridays Freitage :: fridays Freitod, Selbstmord :: suicide Freiuebungen :: calisthenics Freiwild :: unprotected game Freiwillige :: volunteers Freiwilligen :: volunteers Freiwilliger :: volunteer Freiwilliger, Freiwilligen, sich freiwillig melden :: volunteer Freiwilligkeit :: gratuitousness Freiwilligkeit :: spontaneousness Freiwilligkeit :: voluntariness Freiwinkel :: clearance angel Freizeit :: free time Freizeit :: spare time Freizeit... :: recreational Freizeitkleidung :: leisure wear Freizone eines Beleges :: clear area Freizuegigkeit :: generositiy Freizuegigkeit :: liberality Fremdartigkeit :: extraneousness Fremdartigkeit :: foreignness Fremdassembler, Kreuzassembler, Wirtsassembler :: cross assembler Fremdcompilierer :: cross compiler Fremde :: strangers Fremde, Fremdlinge :: aliens Fremde, Unbekannte, Fremdlinge :: strangers Fremdenfeindlichkeit :: xenophobia Fremdenfuehrer :: cicerone Fremdenfuehrern, Wegweiser :: guides Fremdenheim :: boarding house Fremdenindustrie :: tourist industry Fremdenindustrien :: tourist industries Fremdenlegion :: foreign legion Fremdenverkehr, Fremdenverkehrs :: tourism Fremdenverkehrsbuero :: tourist office Fremdenzimmer :: guest room Fremder :: nonnative Fremder :: stranger Fremderregung :: seperate excitation Fremdgeraet :: alien machine Fremdheit, Fremdartigkeit :: strangeness Fremdherrschaft :: foreign rule Fremdherrschaften :: foreign rules Fremdhilfe :: outside help Fremdkapital :: outside capital Fremdkoerper :: foreign substance Fremdkoerpern :: foreign substances Fremdling, Fremder, Unbekannter :: stranger Fremdschicht (Halbl.) :: pollution layer Fremdsprache :: foreign language Fremdsprachen :: foreign languages Fremdsystem :: strange system Fremdwoerter :: foreign words Fremdwort :: foreign word Freon :: freon Frequenz :: frequency Frequenz :: rate Frequenz, Schwingungszahl :: frequency Frequenzband :: wave band Frequenzbereich :: band Frequenzbereich :: frequency response Frequenzen :: frequencies Frequenzen :: periodicities Frequenzen, Schwingungszahlen :: frequencies Frequenzgang :: frequency response Frequenzmodulation :: frequency modulation Frequenzplan :: frequency plan Frequenzteiler :: frequency divider Frequenzumsetzer :: frequency translator Frequenzvervielfacher :: frequency multiplier Fresken :: frescos Freskomalerei :: fresco Fressalien :: eatables Fresser :: devourer Fresser :: overeater Fresser, Vielfrass :: glutton Fresserei, Voellerei :: gluttony Fressereien :: excessive eating Fressern :: devourers Freu dich nicht zu frueh! :: Don't halloo till you're out of the wood! Freude (ueber) :: joy (at) Freude :: blitheness Freude :: enjoyment Freude :: funnies Freude :: gladness Freude :: gratification Freude :: joice Freude :: joyousness Freude, Genuss, Vergnuegen :: pleasure Freuden :: blithenesses Freuden :: enjoyments Freuden :: gratifications Freudenfest :: whoopee Freudenfeste :: whoopees Freudenfeuer :: bonfire Freudenfeuer :: bonfires Freudensprung :: dido Freudloskeit :: joylessness Freund :: boyfriend Freund :: friend Freund, Freundin, Bekannter, Bekannte :: friend Freund; Freundin :: friend Freunde :: boyfriends Freunde :: friends Freunde, Bekannten :: friends Freundin :: girl friend Freundin :: girlfriend Freundlichkeit :: cheerfulness Freundlichkeit :: friendliness Freundlichkeit :: geniality Freundlichkeit :: kindlyness Freundlichkeit :: pleasantness Freundlichkeit; Liebenswuerdigkeit :: kindness Freundlichkeiten :: affableness Freundlichkeiten :: genialness Freundlosigkeit :: friendlessness Freundschaft :: amity Freundschaft :: friendship Freundschaft erweisend :: befriending Freundschaften :: amities Freundschaften :: friendships Freundschaftlich(keit) :: amity Freundschaftlichkeit :: amicableness Freundschaftsspiel :: friendly game Freundschaftsspieln :: friendly games Frevel :: iniquity Frevel :: sacrilege Freveltat, Gewalttat :: outrage Freveltaten :: outrages Friede :: peace Friede :: quietude Friede; Ruhe :: peace Frieden schliessen :: to make peace Frieden, Stueck :: peace Friedensbruch :: breach of the peace Friedensbrueche :: breaches of the peace Friedenspfeife :: calumet Friedensrichter :: magistrates Friedensstifter :: pacifier Friedensstifter :: peacemaker Friedensverhandlung :: peace negotiation Friedensvertraege :: peace treaties Friedensvertrag :: peace treaty Friedfertigkeit :: peaceableness Friedhoefe :: cemeteries Friedhof :: cementery Friedhof :: cemetery Friedhof :: graveyard Friedlichkeit :: peacefulness Fries :: baize Friese :: friezes Frigiditaet :: frigidity Frikadelle :: hamburger Friktionsvorschub :: friction feed Frisch gestrichen! :: Wet paint! Frische :: freshness Frischoefen :: fineries Friseur :: barber Friseur :: coiffeur Friseur :: hair-dresser Friseur :: hairdresser Friseur, Frisoer :: haircutter Friseure :: barbers Friseure :: coiffeurs Friseure :: hairdressers Friseurladen :: barbershop Friseurlaeden :: barbershops Friseuse :: woman hairdresser Friseusen :: woman hairdressers Frisiercreme :: fixature Frisiercremen :: fixatures Frisieren :: hairdressing Frisiermantel :: peignoir Frist :: period of time Frist :: reprieve Frist :: respite Fristen :: respites Frisur :: hair style Frisur :: hairdo Frisur :: hairstyle Frisur :: headdress Fritter, einfacher Detektor :: coherer Frivolitaet :: flippancy Frivolitaet :: frivolity Frivolitaeten :: flippancies Frivolitaeten :: frivolities Froehlichkeit :: cheerfulness Froehlichkeit :: conviviality Froehlichkeit :: festiveness Froehlichkeit :: gaiety Froehlichkeit :: gayness Froehlichkeit :: gladness Froehlichkeit :: glee Froehlichkeit :: gleefulness Froehlichkeit :: happiness Froehlichkeit :: jolliness Froehlichkeit :: joyance Froehlichkeit :: lightheartedness Froehlichkeit :: merriment Froehlichkeit :: mirth Froehlichkeit, Munterkeit :: blithesomeness Froehlichkeiten :: jollity Froehlichkeiten :: mirths Froemmelei :: religiosity Froemmelei :: sanctimony Froemmeleien :: sanctimonies Froemmigkeit :: devoutness Froemmigkeit :: piety Froemmler :: bigot Froemmlern :: bigots Froesche :: frogs Froesche :: squibs Froeste :: frosts Fron, Frongut :: soccage Frondienst :: compulsory labour Fronten, Vorderseiten :: fronts Frosch :: frog Frosch :: squib Froschperspektive :: worm's-eye view Froschperspektive :: worms eye Frost :: frost Frostbeule :: chilblain Frostbeulen :: chilblains Frostigkeit :: frigidness Frostschaden :: frost damage Frottiertuch :: turkish towel Frottiertuecher :: turkish towels Frtageboegen :: questionaires Frucht :: fruit Frucht :: progeny Fruchtbarkeit :: fecundity Fruchtbarkeit :: fertility Fruchtbarkeit :: fruitfulness Fruchtbarkeit :: proliferation Fruchtbarkeit :: prolificness Fruchtbarkeit :: reproductiveness Fruchtbarkeiten :: fertileness Fruchtentkerner :: corer Fruchtknoten :: ovaries Fruchtkuchen :: fruitcake Fruchtlosigkeit :: fruitlessness Fruchtlosigkeit :: sterileness Fruchtpresse :: fruitpress Fruchtpressen :: fruitpresses Fruchtsaft :: fruit juice Fruchtzucker :: fructose Fruechte :: fruits Fruechte :: progenies Fruechtekorb :: fruit basket Fruehaufsteher :: early riser Fruehausfall :: early failure Fruehe, Fruehzeitigkeit :: earliness Frueher wohnten wir auf dem Lande. :: We used to live in the country. Fruehgeburt :: premature birth Fruehgemuese :: early vegetables Fruehgottesdienst :: morning service Fruehlieferung :: early delivery Fruehling :: spring Fruehling :: springtide Fruehling :: springtime Fruehlinge :: springtimes Fruehreife :: forwardness Fruehreife :: precociousness Fruehreife :: prematureness Fruehreifen :: precocity Fruehschoppen :: morning pint Fruehsport treiben :: to do one's daily dozen Fruehstueck :: breakfast Fruehstueck, fruehstuecken :: breakfast Fruehzuege :: early trains Fruehzuendung :: advanced ignition Fruehzug :: early train Frustration :: frustration Frustration :: snit Frustrationen :: frustrations Frustrationen :: snits Fuchs :: fox Fuchs- :: vulpine Fuchsie :: fuchsia Fuchsien :: fuchsias Fuchsjagd :: fox hunting Fuchsjagden :: fox huntings Fuchspelz :: fox fur Fuchspelze :: fox furs Fuchsschwaenze :: foxtails Fuchsschwanz :: amaranth Fuchsschwanz :: foxtail Fuder :: cart load Fuechse :: foxes Fuechsin :: vixen Fuechsinnen :: vixens Fuegsamkeit :: corrigibility Fuegsamkeit :: docility Fuegung :: foreordination Fuegung, Zusammentreffen :: coincidence Fuegungen :: foreordinations Fueherschein :: driving licence Fuehlbarkeit :: tactility Fuehlbarkeit :: tangibleness Fuehler :: antennae Fuehler :: feeler Fuehler :: feelers Fuehler :: sensing device Fuehler :: tentacle Fuehler :: tentacles Fuehren Sie Seide ? :: Do you carry silk? Fuehrer :: captains Fuehrer :: guide Fuehrer :: guides Fuehrer :: headman Fuehrer :: headmen Fuehrer :: leader Fuehrer :: leaders Fuehrer :: scoutmaster Fuehrer; Leiter :: leader Fuehrers :: scoutmasters Fuehrerschein :: driving-license Fuehrerscheine :: driving licences Fuehrerzeugnis :: certificate of good conduct Fuehrerzeugnisse :: certificates of good conduct Fuehrung :: duct; guide Fuehrung :: leadership Fuehrung; Leitung; Verwaltung :: management Fuehrungen :: guidances Fuehrungsbolzen :: guide bolt Fuehrungsbuchse :: guide bushing Fuehrungsgroesse (Regeltechn.) :: command variable Fuehrungshuelse :: guide jacket Fuehrungslager :: pilot bearing Fuehrungsloch :: feed hole Fuehrungsloch :: sprocket hole Fuehrungsnut :: guideway Fuehrungsplatte :: steering plate Fuehrungsrand :: tractor margin Fuehrungsschiene :: guide rail Fuehrungsschiene :: table-track Fuehrungsschlitz :: guide slot Fuehrungszeugnis :: good-conduct certificate Fuelle :: ampleness Fuelle :: copiousness Fuelle :: fullness Fuelle :: fulness Fuelle :: opulence Fuelle :: overabundance Fuelle :: plenitude Fuelle :: repletion Fuelle, Ueberfluss, Menge :: plenty Fuelle; Ueberfluss :: plenty Fuellen :: fillies Fuellen :: filly Fuellen, Stutenfuellen :: filly Fueller :: fillers Fueller :: pen Fuellern :: foutain pens Fuellfaktor :: bulk factor Fuellfederhalter :: fountain pen Fuellfederhalter :: stylograph Fuellfeld :: filler Fuellhorn :: cornucopia Fuelltrichter :: filling funnel Fuellung; Ladung; Preis :: charge Fuellungen :: fillings Fuellungen :: stuffings Fuellzeichen :: fill character Fuenfbiteinheit :: pentade Fuenfbiteinheit :: quintet Fuenfeck, Pentagon :: pentagon Fuenfecke :: pentagons Fuenfkampf :: pentathlon Fuenflinge :: quintuplet Fuenflinge, verfuenffacht :: quintuples Fuenftel :: fifths Fuenfzehntel :: fifteenths Fuenkchen :: scintilla Fuenkchen :: small spark Fuer diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. :: I put my shirt on that man. Fuerbitte :: intercession Fuerbitten :: intercessions Fuerbitter, Fuersprecher :: intercessor Fuerchterlichkeit :: fearsomeness Fuersorge, Wohlfahrt :: welfare Fuersorgeaemter :: welfare centres Fuersorgeamt :: welfare centre Fuersorgeerziehung :: corrective training Fuersorgen, Wohlfahrten :: welfares Fuersorger :: social welfare worker Fuersprecher :: interceder Fuerstentuemmer :: principalities Fuerstentum :: principality Fuerwort :: pronoun Fuesschen :: toots Fuesse :: feet Fuetterungen :: feedings Fuge :: fugue Fuge :: seam Fuge, Verbindungsstelle :: joint Fugen :: fugues Fuhrgeld, Rollgeld :: cartage Fuhrleute :: carters Fuhrleute :: waggoners Fuhrleute :: wagoners Fuhrmaenner :: carters Fuhrmann :: carter Fuhrmann :: waggoner Fuhrmann :: wagoner Fuhrpark :: motor pool Fuhrunternehmen :: haulage contracting firm Fundament :: footing Fundament :: foundation Fundament, Grundlage :: foundation Fundament, grundierend :: grounding Fundamentalismus :: fundamentalism Fundamentalist :: fundamentalist Fundamente :: basements Fundbuero :: lost property office Fundgrube :: rich source Fundort, Standort :: habitat Fundsachen :: lost property Fungfrau :: virgin Funk-Fernschreiber :: radio teleprinter Funk-Fernschreiber :: radio teletypewriter Funkanlage :: radio installation Funkausstellung :: radio show Funkbild :: radio-photogram Funkdienst :: radio service Funke :: spark Funkfernschreiber :: radio-teletype Funkgeraet :: radio set Funkleitstrahl :: radio beam Funkmeldungen :: radiograms Funknetz :: radio circuit Funknetz :: radionetwork Funkortung :: radio location Funkortung :: radio orientation Funkpeilung :: direction finding Funkpeilung :: radiobearing Funksignal :: radio signal Funksprechgeraete :: walkie-talkies Funkspruch :: radio message Funkspruch, Roentgenaufnahme :: radiogram Funkstation :: radio station Funksteuergeraet :: arc control device Funkstille :: radio silence Funkstoerung :: radiointerference Funkstreifenwagen :: radio patrol car Funktechnik :: radio engineering Funktechnik, Hochfrequenztechnik :: radio technology Funktelegramm :: radiotelegram Funktelegramme :: radiotelegrams Funktion :: function Funktion :: funktion Funktion :: waveform Funktion, Rolle :: role Funktionaer :: functionary Funktionaere :: functionaries Funktionalitaet, Funktionsvielfalt :: functionality Funktionen :: functions Funktionsbezeichnung :: action designator Funktionsdiagramm :: action chart Funktionsfaehigkeit :: operativeness Funktionsstoerung :: malfunction Funktionsstreifen :: label strip Funktionstaste :: function key Funktionstastenbelegung :: application keypad mode Funktionstastenblock :: alternate keypad Funktionstastenblock :: application keypad Funktionsweise :: Functionality Funktionsweise :: functionality Funkturm :: radio tower Funkueberwachung :: radio monitoring Funkverbindung :: radio contact Funkverbindung, Funkverkehr :: radio communication Funkverkehr :: radiotraffic Funkwagen :: radio car Furche :: corrugation Furche :: furrow Furchen :: furrows Furcht :: apprehensibility Furcht :: dread Furcht :: fear Furcht haben vor :: to be afraid of Furcht; Schreck; Befuerchtung :: fear Furchtbarkeit :: formidableness Furchtlosigkeit :: fearlessness Furchtlosigkeit :: intrepidity Furchtsamkeit :: fearfulness Furchtsamkeit :: timidity Furchtsamkeiten :: timorousness Furie :: fury Furien :: furies Furier :: forager Furiere :: foragers Furnier :: veneer Furniere :: veneers Furniere, Furniers :: veneers Furt :: ford Furten :: fords Furunkel :: furuncle Fusion, Verschmelzung :: fusion Fuss :: feet Fuss :: foot Fuss :: root Fussabstreicher :: door scraper Fussbad :: footbath Fussbaeder :: footbathes Fussbaelle :: footballs Fussball :: football Fussball :: soccer Fussballplaetze :: football grounds Fussballplatz :: football ground Fussballplatz :: football pitch Fussballspiel :: football match Fussballspiele :: football matches Fussballspieler :: football player Fussballspieler :: footballer Fussballspieler :: kicker Fussballspieler :: kickers Fussballspielern :: football players Fussballspielern :: footballers Fussboden :: floor Fussboden :: flooring Fussbodenbelag, Scheuerlappen :: floor cloth Fussboeden :: floors Fussbremse :: foot brake Fussbremsen :: foot brakes Fussfleger :: pedicurist Fussgaenger :: pedestrian Fussgaenger :: pedestrians Fussgaenger :: walker Fussgaenger :: walkers Fussgaengerbruecke :: footbridge Fussgaengerbruecken :: footbridges Fussgaengeruebergang :: pedestrian crossing Fussgaengerunterfuehrung, Unterfuehrung :: subway Fussgaengerunterfuehrungen, Unterfuehrungen :: subways Fussgaengerzone :: pedestrian precinct Fussgaengerzone :: pedestrian zone Fussgicht :: podraga Fusshebel, Pedal :: pedal Fussknoechel :: ankle Fussmatte :: doormat Fussnote :: footnote Fussnote :: gloss Fussorthopaedie :: podiatry Fusspfad, Gehweg :: footpath Fusspfade, Gehwege :: footpaths Fusspflege :: foot care Fusspunkt :: nadir Fussring :: anklet Fussschalter :: foot switch Fussspezialist :: podiatrist Fussspur :: foot print Fussspur :: footprint Fussspur, Gleis, Spur :: track Fussspuren :: foot prints Fussspuren :: footprints Fussstuetze :: footrest Fussstuetzen :: footrests Fusstritte, tritt :: kicks Fussvolk, Infanterie :: infantry Fussweg :: footpath Fussweg :: footway Fusswege :: footways Fusswurzel :: tarsal Fusszeile :: footer Fusszeilen :: Footers Fusszeilen :: footers Futter :: chow Futter :: chows Futter :: fodder Futter :: provender Futter [Bekleidung] :: lining Futter, Viehfutter :: fodder Futteral, Futterals :: sheath Futterale, Futteralen :: sheaths Futterkaesten :: food cupboards Futterkasten :: food cupboard Futtermittel :: feeding stuff Futternapf :: feeding dish Futterneid :: jealousy about food Futterstoff :: lining Futtertrog :: feeding trough Futurist :: futurist Futuristen :: futurists GOTO/gehe :: goto Gabe :: gift Gabel :: fork Gabel :: gable Gabel :: yoke Gabelfruehstueck :: lunch Gabelfruehstueck :: tiffin Gabelfruehstuecks :: brunches Gabeln :: forks Gabeln :: gables Gabelstapler :: fork-lift Gabelung :: bifurcation Gabelung :: crotch Gabelungen :: crotches Gaben :: donations Gaben :: gifts Gaehrbarkeit :: fermentability Gaenge, geht :: walks Gaenschen :: gosling Gaense :: geese Gaense, Gaensen :: geese Gaensebluemchen :: daisies Gaensebluemchens :: daisies Gaensebraten :: roast goose Gaenserich :: gander Gaenseriche, Gaenserichen :: ganders Gaenseschmalz :: goose fat Gaermitteln, gaert :: ferments Gaerten :: gardens Gaertner :: gardener Gaertner :: gardner Gaertnerei :: market-garden Gaertnerinnen, Gaertners :: gardeners Gaerung :: fermentation Gaerungsprozess :: process of fermentation Gaerungsprozesse :: processes of fermentation Gaerungsstoff :: leavening Gaerungsstoff :: zymoma Gaeste :: guests Gaeste :: sojourners Gaestehaus :: guest house Gaestezimmer :: guestroom Gaeule, Pferde :: horses Gefahr, Risiko :: hazard Gaffer :: gazer Gaffer :: rubberneck Gaffer :: rubbernecks Gaffers :: gazers Gagen, Honorare :: honoraria Gala- :: fulldress Galas :: spectaculars Galavorstellung :: gala performance Galeere :: galley Galeeren :: galleys Galerie :: gallery Galgen :: gallows Galgen :: gibbet Galgenfrist :: last respite Galgenhumor :: gallows humour Galgens :: gibbets Galgenstrick, Schalk :: rogue Galgenstricke, Schalke :: rogues Galgenvogel :: gallows bird Galgenvogel :: hangdog Galle :: bile Galle :: gall Galle :: gall bladder Gallen-, reizbar, widerlich :: bilious Gallenblase :: gallbladder Gallenkrankheit :: biliousness Gallenkrankheiten :: biliousnesses Gallenleiden :: bilious complaint Gallenstein :: gall stone Gallenstein :: gallstone Gallensteine :: gall stones Gallensteine :: gallstones Gallium :: gallium Gallone (Hohlmass 4.54 l, amerikanisch 3.78 l) :: gallon Gallone :: gallon Gallonen :: gallons Galmei :: calamine Galopp :: gallop Galvanik :: electroplating Galvanisierung :: galvanization Galvanisierungen :: galvanizations Galvanismus :: galvanism Galvanometer :: galvanometers Galvanometer, Stromstaerkemesser :: galvanometer Gamasche :: gaiter Gamasche :: legging Gamasche, gespeit :: spat Gambit :: gambit Gameport :: gameport Gammastrahlung :: gamma radiation Gammler :: loafer Gang :: ambulation Gang :: gait Gang :: gangway Gang :: lode Gang zwischen Sitzbaenken :: aisle Gang zwischen Sitzbaenken :: aisle Gangart :: gait Gangarten :: gaits Gangschaltungen :: gear changes Gangster :: bandit Gangster :: gunman Gangster :: racketeer Gangstern :: gangsters Gangstertum :: racketeering Ganove :: hoodlum Ganoven :: hoodlums Gans :: goose Ganz wie Sie wollen. :: Just as you like. Ganzaufnahme :: full length portrait Ganzheit :: unbrokenness Ganzheit :: wholeness Ganztagsbeschaeftigung :: full time job Ganzzahl :: integer Ganzzahlen :: integers Gar nicht so uebel! :: Not half bad! Gar nicht so uebel! :: Not so dusty! Garage :: garage Garagen :: garages Garantie :: guaranty Garantie :: guarentee Garantie :: warranties Garantie :: warranty Garantie, garantieren :: guarantee Garantie, garantieren :: guaranty Garantieempfaenger :: warrantee Garantieen :: guaranties Garantiegeber :: warranter Garantien :: guarantees Garantien, Berechtigungen :: warranties Garantieuebernahme :: acceptance of guarantee Garbe :: sheaf Garben :: sheafs Garderobe :: cloakroom Garderobe :: warderobe Garderobe :: wardrobe Garderoben :: warderobes Garderoben :: wardrobes Garderobenfrau :: cloak room attendant Garderobenraeume :: backstage Gardine :: curtain Gardinen, Vorhaenge :: curtains Gardist :: guardsman Gardisten :: guardsmen Garkueche :: cookshop Garn :: yarn Garne :: yarns Garnele :: shrimp Garnelen :: shrimps Garnierung :: topping Garnierungen :: toppings Garnison :: garrison Garnisonen :: garrisons Garstigkeit :: nastiness Garten :: garden Garten :: garth Gartenarbeit :: gardening Gartenarchitekt :: landscape gardener Gartenbau :: horticulture Gartenbau, Gartenbaukunst :: horticulture Gartenbaukuenstler :: horticulturist Gartenerde :: garden mould Gartenhaeuser :: summer houses Gartenhaus :: summer house Gartenlaube :: arbour Gartenmesser :: pruning knife Gartenschau :: horticultural show Gartenweg :: garden-path Gartenzaeune :: garden fences Gartenzaun :: garden fence Gas :: gas; fluid Gas; Benzin [Am] :: gas Gasangriff :: gas attack Gasangriffe :: gas attacks Gasbehaelter :: gas tank Gasbeleuchtung :: gas light Gasblase :: blowhole Gasbombe :: gas bomb Gasbomben :: gas bombs Gasbrenner :: gas burner Gase :: gases Gasentladungsglimmlampe, Gasentladungslampe :: glow-discharge lamp Gasgestaenge :: carburet throttle controls Gashaehne :: gas taps Gashahn :: gas tap Gashebel :: throttle control Gashebeln :: throttle controls Gasheizung :: gas heating Gasherd :: gas stovek Gasherde :: gas stoves Gashof; Wirtshaus :: inn Gaskocher :: gas cooker Gasleitung :: gas maink Gasleitungen :: gas mains Gaslicht :: gaslight Gaslichter :: gaslights Gasmaske :: gas mask Gasmotor :: gas engine Gasofen :: gas oven Gaspedal (KFZ) :: accelerator pedal Gaspedal :: accelerator Gaspedal; Gashebel :: throttle control Gasse, Weg, Pfad, Bahn :: alley Gasse; Fahrbahn :: lane Gassenjunge :: ragamuffin Gassenjungen :: ragamuffins Gassenkind :: ragamuffin Gast :: guest Gast :: sojourner Gastarbeiter :: foreign worker Gastarbeitern :: foreign workers Gastfreiheit :: hospitability Gastfreunde, Gaeste :: guests Gastfreundschaft :: hospitality Gastgeberinnen, Gastgebern :: hosts Gasthaeuser :: taverns Gasthaus :: tavern Gasthoefe :: inns Gasthof :: inn Gastlichkeit :: hospitableness Gastmahl :: symposia Gastronomie :: gastronomy Gastspiel :: guest performance Gastvorlesung :: guest lecture Gastvorlesungen :: guest lectures Gastwirt :: innkeeper Gastwirt :: restaurateur Gaswerk :: gas works Gaszaehler :: gas meter Gatte :: husband Gatte :: spouse Gatten :: spouses Gatter :: gate Gattin :: wife Gattungsname :: generic name Gattungsnamen :: generic names Gaudi :: jamboree Gaukelei :: jugglery Gaukeleien :: juggleries Gaukler :: juggler Gaumen :: palate Gaumen :: roof of the mouth Gaumenbeine :: palatines Gaumenlaut :: palatal sound Gaumenplatte :: upper denture Gaumenplatten :: upper dentures Gaumenzaepfchen, Zaepfchen :: uvula Gauner :: chiseler Gauner :: chiselers Gauner :: gouger Gauner :: knaves Gauner :: toughs Gauner :: tricker Gauner :: trickster Gauner :: tricksters Gaunerei :: knavery Gaunerei :: roguery Gaunerei :: trickery Gaunereien :: knaveries Gaunereien :: rogueries Gaunereien :: trickeries Gaunerinnen, Gauner :: crooks Gaunern :: sharpers Gaunern :: trickers Gaunerns :: tricksters Gauners :: trickster Gaze :: gauze Gazellen :: gazelles Gazen :: gauzes Geaechtete :: outlaws Geaechteter :: outlaw Geaechteter, Bandit :: outlaw Geaeder :: venation Gebaeck :: pastry Gebaerde, Geste :: gesture Gebaerden, Gesten :: gestures Gebaeren :: parturition Gebaermuetter :: uteruses Gebaermutter :: uterus Gebaermutter :: womb Gebaermutter... :: uterine Gebaermutters, Gebaermuetter :: wombs Gebaeude :: building Gebaeude :: buildings Gebaeude :: edifice Gebaeude, Bau :: building Gebaeude; Bauwerk :: building Gebaeudeleitsystem :: factory master contro system Gebaeudes :: edifices Gebeine :: bones Geben Sie acht auf seine Worte! :: Pay heed to what he says! Geber, Stifter :: donor Gebet :: prayer Gebet :: supplication Gebete :: supplications Gebiet :: territory Gebiet :: tract Gebiete :: tracts Gebiete, Gebietes :: territories Gebieter :: lord Gebieterin, Herrin :: mistress Gebieterinnen, Herrinnen :: mistresses Gebilde, formen :: shape Gebilden, formt :: shapes Gebimmel :: tinkling Gebinde :: wreath Gebinde :: wreaths Gebindepflichtig :: always bundled Gebirge :: mountain Gebirgsgegend :: mountainous region Gebirgskamm :: mountain ridge Gebirgskette :: mountain chain Gebirgspass :: col Gebiss :: bit Gebiss :: ivories Gebiss :: set of teeth Gebiss; Bissen; Bisschen :: bit Gebisse :: sets of teeth Geblaese :: blower Geblaese :: supercharger Geblaese, Luefter :: blower Gebluet :: bloods Gebot :: bidding Gebot :: commandment Gebote :: commandments Gebote :: fiats Gebotsschild :: mandatory-sign Gebraeu :: concoction Gebraeu, Mischung :: mixture Gebraeu, aufbruehen, kochen, gaeren :: brew Gebranntes Kind scheut das Feuer. :: Once bitten twice shy. Gebrauch :: usage Gebrauch machen von :: to make use of Gebrauch machen, helfen :: avail Gebrauch; Benutzung; Anwendung :: use Gebrauchsanweisung :: directions for use Gebrauchsanweisung, Richtungen :: directions Gebrauchsartikel :: article of daily use Gebrauchsfahrzeug :: utility vehicle Gebrauchsfahrzeuge :: utility vehicles Gebrauchsgrafik, Werbegraphik :: advertising art Gebrauchsgueter :: durables Gebrauchsmuster :: industrial design Gebrauchsmuster :: registered design Gebrauchtwaegen :: used cars Gebrauchtwagen :: used car Gebrauchtwagen :: used cars Gebrauchtwaren :: second hand articles Gebrechlichkeit :: frailness Gebrechlichkeit :: frailty Gebrechlichkeit :: infirmness Gebrechlichkeit, Schwaeche :: infirmity Gebruell; Getoese :: roar Gebuchte Einheiten :: Units booked Gebuehr :: Tax Gebuehr :: fee Gebuehr :: tax Gebuehr :: toll Gebuehr, Preis :: fee Gebuehr; Abgabe; Pflicht :: duty Gebuehrenaufstellung :: account of charges Gebuehrenbefreiung :: remission Gebuehrencomputer (Post) :: call charge computer Gebuehrenpflichtig :: liable to charges Gebuehrenzaehler :: tariff time switch Gebuehrenzaehlung :: message accounting Gebuesch :: shrubbery Gebuesche :: coppices Gebuesche :: shrubberies Gebundenheit :: ligation Geburt :: birth Geburt :: nativity Geburt, Herkunft :: birth Geburt; Ursprung :: birth Geburten :: births Geburten :: nativities Geburtenbeschraenkung :: birth control Geburtenrate :: birthrate Geburtenregelung :: birthcontrol Geburtenziffer :: birth rate Geburts- :: natal Geburtsdate :: dates of birth Geburtsdatum :: date of birth Geburtsfehler :: congenital defect Geburtshelfer :: obstetrician Geburtshelfer :: obstetricians Geburtshelferin, Hebamme :: midwife Geburtshelferinnen, Hebammen :: midwives Geburtshilfe :: midwifery Geburtshilfe, Geburtshilfen :: obstetrics Geburtshilfen :: midwiferies Geburtsjahr :: year of birth Geburtsjahren :: years of birth Geburtslaender :: native countries Geburtsland :: native country Geburtsort :: birthplace Geburtsrecht :: birthright Geburtsschein :: birth certificate Geburtsstein :: birthstone Geburtstag :: Birthday Geburtstag :: birthday Geburtstage :: birthdays Geburtswehen :: labour pains Geburtswehen :: throes Geck :: dude Geck :: fop Gecken :: dudes Gecken :: fops Gedaechtnis :: commemoratively Gedaechtnis :: memory Gedaechtnis; Erinnerung; Andenken :: memory Gedaechtnishilfe :: memory aid Gedaechtniskunst :: mnemotechnic Gedaechtnisschwaeche :: weakness of memory Gedaechtnisschwund :: amnesia Gedaechtnisschwund :: loss of memory Gedaechtnisse :: memories Gedaechtnisse :: minds Gedaechtnisstoerung :: disturbance of memory Gedaechtnisstoerungen :: disturbances of memory Gedaerm :: bowels Gedanke :: thought Gedanke; Idee; Begriff :: idea Gedanken :: cogitations Gedankenaustausch :: exchange of ideas Gedankenblitz :: sudden inspiration Gedankenblitze :: sudden inspirations Gedankengang :: train of thought Gedankengang :: train of thoughts Gedankenleser :: mind reader Gedankenlosigkeit :: thoughtlessness Gedankenreichtum :: wealth of ideas Gedankensplitter :: aphorism Gedankenstrich :: dash Gedankenstrich, schleudern, schmettern :: dash Gedankenuebertragung :: telepathy Gedankenuebertragungen, Telepathien :: telepathies Gedenke :: think of Gedenkfeier :: commemoration Gedenkrede :: commemorative address Gedenkstaette :: memorial place Gedenkstein :: memorial stone Gedenkt :: thinks of Gedenktafel :: commemorative plaque Gedenktafeln :: brasses Gedenktag :: commemoration day Gedicht :: ode Gedicht :: poem Gedichte :: odes Gedichte :: poems Gedichtsammlung :: anthology Gedichtsammlung :: collection of poems Gedichtsammlungen :: anthologies Gediegenheit :: sterling quality Gedraenge :: jostle Gedraenge :: throng Gedraenge; Menge; Menschenmenge :: crowd Geduld :: patience Geduld; Ausdauer :: patience Geduldspiel, Raetsel :: puzzle Geduldsprobe, Feuerprobe :: ordeal Gefaehrdungshaftung :: absolute liability Gefaehrlichkeit :: dangerousness Gefaehrlichkeit :: perilousness Gefaehrlichkeit :: riskiness Gefaehrlichtkeit :: hazardousness Gefaehrte :: companion Gefaehrte, Kerl :: fellow Gefaehrte; Begleiter; Genosse :: companion Gefaelligkeit :: complaisance Gefaelligkeit :: favorableness Gefaelligkeit :: favour Gefaelligkeit :: favourableness Gefaelligkeit :: pleasingness Gefaelligkeit, Wohlwollen :: goodwill Gefaelligkeiten :: complaisances Gefaelligkeitsakzept :: accommodation acceptance Gefaelligkeitsgarantie :: accommodation contract Gefaelligkeitsgeschaeft :: accommodation line Gefaelligkeitspapier :: accommodation paper Gefaengnis :: jail Gefaengnis :: jailhouse Gefaengnis :: prison Gefaengnis, Kerker :: gaol Gefaengnis, Kerker :: jail Gefaengnis, Strafanstalt :: prison Gefaengnisausbruch :: jailbreak Gefaengnisse :: bastilles Gefaengnisse :: jails Gefaengnisse :: prisons Gefaengniswaerter :: gaoler Gefaengniswaerter :: jailer Gefaengniswaertern :: gaolers Gefaess :: jar Gefaess :: vessel Gefaess... :: vascular Gefaess; Schiff :: vessel Gefaesse :: vascularly Gefaesse :: vessels Gefahr :: danger Gefahr :: endangerment Gefahr :: jeopardy Gefahr :: peril Gefahr laufen zu :: to run the risk of Gefahren :: dangers Gefahren :: endangerments Gefahren :: jeopardies Gefahren :: perils Gefahrenzone :: danger zone Gefahrenzonen :: danger zones Gefahrenzulage :: danger pay Gefahrenzulagen :: danger pays Gefallen :: zestfulness Gefallens :: favors Gefangenen :: captives Gefangenenlager :: prison camp Gefangenenwaerter :: turnkey Gefangenenwaerter :: turnkeys Gefangener :: prisoner Gefangenschaft :: captivity Gefangenschaft :: confinement Gefangenschaften :: captivities Gefechtsausbildung :: combat training Gefieder :: feathering Gefieder :: plumage Geflecht :: netting Geflechte, Sendergruppen :: networks Gefluegel :: fowl Gefluegel :: poultry Gefluegelfarm :: poultry farm Gefluegelhaendler :: poulterer Gefluegelhaendler :: poulterers Gefluegelschere :: poultry shears Gefluegelzucht :: poultry farming Gefluester :: whisper Gefolge :: cortege Gefolge :: retinue Gefolge :: suite Gefolgschaften :: followings Gefraessigkeit :: voraciousness Gefraessigkeit, Gefraessigkeiten :: voracity Gefraessigkeiten :: voracities Gefrieranlage :: freezing plant Gefrieranlagen :: freezing plants Gefrieren, einfrierend :: freezing Gefrierfleisch :: frozen meat Gefrierkammer, Gefriermaschine :: freezer Gefrierkammern, Gefriermaschinen :: freezers Gefriermaschine :: freezing machine Gefrierpunkt :: freezing point Gefrierpunkte :: freezing points Gefrierpunktmesser :: cyroscope Gefrierschutz :: anti freezer Gefuegigkeit :: amenability Gefuegigkeit :: tractableness Gefuegigkeiten :: amenableness Gefuehl :: emotion Gefuehl :: feeling Gefuehl :: sentiment Gefuehl, abtastend :: feeling Gefuehle :: emotions Gefuehle :: feelings Gefuehle :: senses Gefuehle :: sentiments Gefuehllosigkeit :: insensibility Gefuehllosigkeit :: unfeelingness Gefuehlsduselei :: maudlin Gefuehlsduselei :: sentimentalism Gefuehlskraft :: intensiveness Gefuehlsmensch :: emotional person Gefuehlsmensch :: sentimentalist Gefuehlsmenschen :: emotional people Gefuehlsmenschen :: sentimentalists Gegen Uebernahmeangebot :: anti takeover proposal Gegen- Demonstration :: anti-demonstration Gegenangriff :: counter attack Gegenangriff :: counterattack Gegenanklage, Gegenklage :: countercharge Gegenantrag :: counter motion Gegenargument, Widerlegung :: refutation Gegenauslese :: anti selection Gegenbefehl :: counter order Gegenbefehl :: counterorder Gegenbeschuldigung :: recrimination Gegenbesuch :: return visit Gegenbewegung :: counter movement Gegenbewegung :: countermovement Gegenbewegungen :: countermovements Gegenbeweis :: counter evidence Gegenbeweis :: counterevidence Gegend :: clime Gegend :: region Gegenden :: districts Gegenden :: regions Gegendienst :: service in return Gegendienste :: services in return Gegendruck :: counter pressure Gegendruck :: counterpressure Gegenerklaerung :: counterstatement Gegenforderung :: counter claim Gegenforderung :: counterclaim Gegenfrage :: counter question Gegenfrage :: counterquestion Gegengerade :: back straight Gegengeraden :: back straights Gegengeschenk :: return present Gegengewicht :: balance weight Gegengewicht :: counter balance Gegengewicht :: counterbalance Gegengewicht :: counterweight Gegengewichte :: counterbalances Gegengift, Gegenmittel :: antidote Gegenkaempfer :: contester Gegenkaempfer :: revolutionaries Gegenkandidat :: rival candidate Gegenklage :: cross action Gegenklagen :: cross actions Gegenkoerper :: antibodies Gegenkoerper :: antibody Gegenkopplung :: degeneration Gegenkraft :: reagent Gegenkultur :: counterculture Gegenleistung :: consideration Gegenleistung :: return service Gegenmassnahme :: counter measure Gegenmassnahme :: countermeasure Gegenmassnahmen :: retaliatory action Gegenmittel :: counteragent Gegenmittel :: counteragents Gegenmitteln, Heilmittel :: remedies Gegenmutter :: locknut Gegenoffensive :: counteroffensive Gegenpartei :: opposite party Gegenparteien :: opposite parties Gegenphase :: paraphase Gegenprobe :: cross check Gegenproben :: cross checks Gegenrechnung :: check account Gegenrevolution :: counter revolution Gegenrevolution :: counterrevolution Gegensaetze :: anticlimaxes Gegensaetzlichkeit :: oppositeness Gegensatz :: antagonism Gegensatz :: anticlimax Gegensatz :: contradistinction Gegensatz :: opposition Gegensatz, entgegensetzen :: contrast Gegenschlag :: riposte Gegenseite :: opposite side Gegenseite :: opposition Gegenseitigkeit :: mutuality Gegenseitigkeit :: reciprocity Gegenspionage :: counter espionage Gegensprechanlage :: intercom Gegensprechanlage :: interphone Gegensprechanlage :: talk-back circuit Gegensprechanlagen :: intercoms Gegenstaende :: materials Gegenstand :: article Gegenstand :: object Gegenstand :: subject Gegenstand, Artikel, Beitrag :: article Gegenstand, Material, Sache, Angelegenheit :: matter Gegenstand, Ziel, Zweck :: object Gegenstand; Objekt; Ziel :: object Gegenstand; [adj] unterworfen :: subject Gegenstroeme :: crosscurrents Gegenstrom :: crosscurrent Gegenstrom :: reverse flow Gegenstueck :: analogue Gegenstueck :: complement Gegenstueck :: counterpart Gegenstuecke :: counterparts Gegentaktverkehr :: push-pull communication Gegenteil :: opposite Gegenteil, Rueckseite, entgegengesetzt, umgekehrt :: reverse Gegenteile :: contraries Gegenteile :: opposites Gegenueberstellung :: confrontation Gegenverkehr :: oncoming traffic Gegenvorschlag :: counter proposal Gegenvorschlag :: counterproposal Gegenwart :: presence Gegenwart; Anwesenheit :: presence Gegenwert :: equivalent value Gegenwerte :: equivalent values Gegenwind :: headwind Gegenwinde :: headwinds Gegenwinkel :: opposite angle Gegenwirkung :: counteraction Gegenwirkung, Reaktion :: reaction Gegenzeuge :: counter witness Gegenzug :: opposite train Gegner :: adversaries Gegner :: adversary Gegner :: antis Gegner :: deprecator Gegner :: objector Gegner :: objectors Gegner :: opponents Gegner :: opposer Gegnern :: adversary Gegners :: deprecators Geh dahin, wo der Pfeffer waechst! :: Jump in the lake! Geh hinein! :: Walk inside! Geh mit ihm! :: Go along with him! Geh und wasch dich! :: Go and have a wash! Gehaelter :: stipends Gehaessigkeit :: spitefulness Gehaessigkeit, Gift :: venom Gehaessigkeit, Verhasstheit :: hatefulness Gehaessigkeiten, Gifte :: venoms Gehaeuse :: cage Gehaeuse :: case; casing; housing Gehaeuse :: chassis Gehaeuse :: housings Gehaeuse :: package Gehaeuse, Schrank :: cabinet Gehaeuse, Verkleidung, Schalung :: casing Gehaeusedeckel :: casing cover Gehaeusemasse :: frame ground Gehalt :: salary Gehalt :: stipend Gehaltlosigkeit, Plattheit :: triviality Gehaltlosigkeiten, Plattheiten :: trivialities Gehaltserhoehung :: rise in salary Gehaltserhoehungen :: rises in salary Gehaltsliste :: pay-roll Gehaltspfaendung :: attachment of salary Gehaltsscheck :: paycheck Gehaltsstufe :: salary level Gehaltszulage :: additional say Gehaltszulagen :: additional pays Geheim.., Schluessel.. :: crypto Geheimagent :: secret agent Geheimanalyse, Schluesselanalyse :: cryptoanalysis Geheimbuende :: secret societies Geheimbund :: secret society Geheimcodepreisgabe :: cryptographic compromise Geheimdienst :: secret service Geheimfach :: hidden safe Geheimhaltung :: nondisclosure Geheimhaltung, Heimlichkeit :: secrecy Geheimmittel :: nostrum Geheimmittel :: nostrums Geheimnis :: mystery Geheimnis :: secret Geheimnis, geheim :: secret Geheimnis; Raetsel :: mystery Geheimnisbruch :: breach of secrecy Geheimnisse :: mysteries Geheimnisse :: secrets Geheimpolizei :: secret police Geheimrat :: privy councillor Geheimsache :: secret matter Geheimschriftanalyse :: cryptanalysis Geheimschriften :: cryptographs Geheimtuerei :: collusiveness Geheimtuerei :: mystery mongering Geheimverschluesselung :: scambling Geheimwaffe :: secret weapon Geheiss :: behest Geheisse :: behests Gehen Sie sparsam damit um! :: Use it sparingly! Gehen wir auf Nummer Sicher. :: Let's play it safe. Gehen, Geschwindigkeit, funktionierend, eingeschaltet :: going Geheul :: ululation Geheule :: ululations Gehilfe :: abetter Gehilfe :: helpmate Gehilfen :: assistants Gehilfen :: helpmates Gehirn :: brain Gehirn :: brains Gehirn :: cerebric Gehirn [im Plural: Verstand] :: brain Gehirn, Verstand, den Schaedel einschlagen :: brain Gehirne, Hirne :: brains Gehirnschlaege :: cerebral apoplexies Gehirnschlag :: cerebral apoplexy Gehirntumor :: cerebral tumour Gehirnwaesche :: brain washing Gehirnwaesche :: brainwash Gehirnwaesche unterziehend :: brainwashing Gehirnwaeschen :: brainwashes Gehoeft :: farmstead Gehoeft :: grange Gehoefte :: farmsteads Gehoefte :: granges Gehoelz :: grove Gehoelze :: groves Gehoer, Hearing :: hearing Gehoergaenge :: auditory canals Gehoergang :: auditory canal Gehorsam :: obedience Gehorsamkeit :: dutifulness Gehversuch :: attempt at walking Gehversuche :: attempts at walking Gehweg :: pavement Gehweg :: promenade Gehweg, Buergersteig :: sidewalk Gehwege :: pavements Geier :: vulture Geier :: vultures Geiern :: vultures Geige :: fiddle Geige :: violin Geige, Violine :: violin Geigen :: fiddles Geigen :: violins Geigen, Violinen :: violins Geigenbogen :: fiddlestick Geigenbogen :: violin bow Geigenharz :: rosin Geigenkaesten :: violin cases Geigenkasten :: violin case Geigenmacher :: violin maker Geigenmacherinnen :: violin makers Geiger :: fiddler Geiger :: fiddlers Geiger :: violist Geigerin :: violinist Geigern :: violists Geigern, Violinisten :: violinists Geil, wolluestig :: lustful Geilheit :: horniness Geilheit :: lasciviousness Geilheit :: lustfulness Geilheit :: prurience Geisel :: hostage Geiseln :: hostages Geiser, Springquell :: geyser Geisern, Springquellen :: geysers Geiss, Ziege :: goat Geissblaetter :: woodbines Geissblatt :: honeysuckle Geissblatt :: woodbine Geissbock :: billy goat Geissbock :: billygoat Geissboecke :: billy goats Geissboecke :: billygoats Geisselung :: flagellation Geisselung, Tauwerk :: lashing Geisselungen :: flagellations Geissen, Ziegen :: goats Geist :: esprit Geist :: ghost Geist :: specter Geist :: spirit Geist, Gespenst :: ghost Geist, Sprit :: spirit Geist; Seele; Gespenst; Spiritus :: spirit Geister :: spirits Geisterbeschwoerer :: exorcists Geisterbeschwoerer :: necromancer Geisterbeschwoerung :: necromancy Geisterstunde :: witching hour Geisterstunden :: witching hours Geisterverwandtschaft :: congeniality Geisterwelt :: spirit world Geisterwelten :: spirit worlds Geistesabwesenheit :: absentmindednesses Geistesarbeit :: brain work Geistesblitz :: brainstorm Geistesblitz :: brainwave Geistesblitz :: flash of genius Geistesblitz :: scintillation Geistesblitze :: brainstorms Geistesblitze :: flashes of genius Geistesblitze :: scintillations Geistesgegenwart :: presence of mind Geistesgeschichte :: intellectual history Geisteshaltung, Mentalitaet :: mentality Geisteshaltungen, Mentalitaeten :: mentalities Geisteskraft :: mental power Geisteskraft, Geistigkeit :: intellectuality Geisteskrankheit :: mental disease Geistesprodukt :: brainchild Geistesschwaeche, Schwachsinn :: imbecility Geistesschwaechen :: imbecilities Geistesstoerung :: mental disorder Geistesverfassung :: state of mind Geistesverfassungen :: states of mind Geistesverwandtschaften :: affinities Geistesverwirrung :: mental confusion Geisteswissenschaft :: humane discipline Geisteswissenschaften :: arts Geistliche :: chaplain Geistliche :: clergy Geistlichen :: chaplains Geistlichen :: divines Geistlichen :: pastorate Geistlicher :: clergyman Geistlicher :: clericalist Geistlicher :: ecclesiastic Geistlicher :: reverend Geistlichkeit :: spirituality Geistlichkeit :: spiritualness Geistlosigkeit :: lack of wit Geistlosigkeit :: spiritlessness Geiz :: avarice Geiz :: avarices Geiz :: costiveness Geiz :: miserliness Geiz :: penuriousness Geiz :: stinginess Geize :: avarices Geize :: avariciousness Geizhaelse :: misers Geizhaelse :: niggards Geizhaelse :: scrooges Geizhals :: cheapskate Geizhals :: curmudgeon Geizhals :: miser Geizhals :: niggard Geizhals :: scrooge Geizkragen :: misers Geizkragen :: tightwad Geizkragens :: tightwads Gekicher :: giggle Geklaeff :: yelp Geklingel, Toenen, Klingen :: tintinnabulation Geknister, stehlen :: rustle Gekreisch, kreischt :: shrieks Gekritzel :: scrawniness Gekritzel, kratzen, Kratzer, Schramme :: scratch Gekroese :: mesentery Gekuensteltheit :: artificiality Gelaechter :: guffaw Gelaechter :: laughter Gelaendefahrt :: cross country drive Gelaendefahrten :: cross country drives Gelaendefahrzeug :: cross country vehicle Gelaendefahrzeuge :: cross country vehicles Gelaendekunde, Topographie, Ortsbeschreibung :: topography Gelaendelaeufe :: cross country runs Gelaendelauf :: cross country run Gelaender :: balustrade Gelaender :: balustrades Gelaender :: banister Gelaender :: handrail Gelaender :: rail Gelaender :: railing Gelaender :: rails Gelaendersaeule :: baluster Gelaendersaeulen :: balusters Gelaeufigkeit :: fluency Gelaeufigkeit :: volubleness Gelaeut :: peal Gelaeute, laeutend :: ringing Gelaeuten :: ringings Gelage :: binge Gelage :: carousal Gelage :: carousals Gelage :: wassail Gelagen :: wassails Gelass, Raum :: room Gelasse, Raeume :: rooms Gelassenheit :: composure Gelassenheit :: dispassionateness Gelassenheit :: imperturbability Gelassenheit :: sedateness Gelassenheiten :: imperturbableness Gelatine :: gelatine Gelatinen :: gelatines Gelaufe :: running around Gelbbraun, Lohfarbe :: tawniness Gelben :: yellowness Gelbsucht :: jaundice Gelbwurz :: turmeric Gelbwurzen :: turmerics Geld :: money Geld auf der Bank haben :: to keep money in the bank Geld aufbringen :: to raise money Geld ausgeben :: to spend money Geld ausleihen :: to make advances to Geld ist knapp :: money is tight Geld spielt keine Rolle. :: Money is no consideration. Geld spielt keine Rolle. :: Money is no object. Geld verdienen :: to make money Geld wie Heu :: pots of money Geld- :: monetary Geld.., Waehrungs.. :: monetary Geldangelegenheit :: financial matter Geldangelegenheiten :: financial matters Geldanweisung, Geldsendung :: remittance Geldausgabeautomat :: automatic cash dispenser Geldausgabeautomat :: cash dispenser Geldbeutel :: purse Geldbrief :: money order Geldbussen :: fines Geldentwertungen, Inflationen :: inflations Gelder :: moneys Gelder :: monies Geldforderung :: outstanding debt Geldforderungen :: oustanding debts Geldgeber :: investor Geldgeber :: investors Geldgeschaeft :: money transaction Geldgeschenk, Schenkung :: donation Geldheirat :: money match Geldklemme :: financial difficulties Geldknappheit :: shortness of money Geldkrise :: monetary crisis Geldkrisen :: monetary crises Geldmakler :: money broker Geldmangel :: lack of money Geldmarkt :: money market Geldmittel :: funds Geldquelle :: source of capital Geldquellen :: sources of capital Geldsache :: money matter Geldsammlung :: offertory Geldsammlungen :: offertories Geldschein :: bank note Geldscheine :: bank notes Geldscheintasche :: billfold Geldscheintaschen :: billfolds Geldschraenke, Sicherheitsschraenke :: safes Geldschrank :: safe Geldschrankknacker :: safecracker Geldschrankknackern :: safecrackers Geldsendung :: cash remittance Geldsendungen :: remittances Geldstrafe :: mulct Geldstrafen :: mulcts Geldstueck :: coin Geldstueck, Muenze :: coin Geldstuecke, Muenzen :: coins Geldtasche :: money bag Geldtasche :: moneybag Geldverdiener :: breadwinner Geldverdiener :: breadwinners Geldverdiener :: moneymakers Geldverlegenheit :: pecuniary embarrassment Geldverleiher :: moneylender Geldverschwendung :: waste of money Geldwechsel :: exchange of money Geldwechseln :: exchanges of money Geldwechsler :: moneychanger Geldwert :: cash value Gelee :: jelly Gelees :: jellies Gelegenheit :: chance Gelegenheit :: occasion Gelegenheit :: opportunity Gelegenheit; Anlass :: occasion Gelegenheit; Moeglichkeit; Zufall :: chance Gelegenheiten :: chances Gelegenheiten :: occasions Gelegenheiten :: opportunities Gelegenheitsarbeit :: occasional job Gelegenheitsarbeiten :: odd jobs Gelegenheitsarbeiten verrichtend :: jobbing Gelegenheitsarbeiter :: casual labourer Gelegenheitsarbeiter :: jobber Gelegenheitskauf :: chance purchase Gelegenheitskauf; Kauf; Abmachung :: bargain Gelehrigkeit :: docility Gelehrsamkeit :: eruditeness Gelehrsamkeit :: punditry Gelehrsamkeit :: scholarliness Gelehrsamkeit, Stipendium :: scholarship Gelehrte :: savant Gelehrte :: savants Gelehrte :: scholars Gelehrten :: savants Gelehrten :: scholars Gelehrter :: savant Gelehrter :: scholar Geleit :: convoy Geleit, begleiten :: escort Geleitbrief :: letter of consignment Geleite, begleitet :: escorts Geleitschiff :: convoy ship Geleitwort, Vorwort :: foreword Geleitworte :: forewords Geleitzuege :: convoys Geleitzug, Geleit :: convoy Gelenkkupplung :: cardan coupling; universal coupling Gelenkrheumatismus :: articular rheumatism Gelenkrheumatismus :: rheumatism Geliebte :: lady-love Geliebte :: lover Geliebte :: paramour Geliebte :: truelove Geliebten, heissgeliebt :: beloved Geloebnis :: plight Geltung :: prestigiousness Geltung, Wert :: worth Geltungsbeduerfnis :: craving for recognition Geltungsbeduerfnis :: egotism Geltungsbeduernisse :: egotisms Geltungsbereich :: ambit Geluebden, gelobt :: vows Gemaechlichkeit :: leisureliness Gemaelde :: painting Gemaelde :: paintings Gemaelde :: picture Gemaeldeausstellung :: exhibition of paintings Gemaeldegalerie :: picture gallery Gemaeldegalerien :: picture galleries Gemaessheit :: temperateness Gemaessigter :: centrist Gemaeuer, Ruine :: ruins Gemeinde :: congregational Gemeinde :: township Gemeinde, Gemeinschaft, Gemeinsamkeit :: community Gemeinde, Kirchgemeinde :: parish Gemeindehaus :: parish hall Gemeinden :: communities Gemeinden :: townships Gemeinden, Gemeinschaften :: communities Gemeinden, Kirchengemeinden :: parishes Gemeinderat :: municipal council Gemeindesaal :: vestry Gemeindesaele :: vestries Gemeindesteuer :: local rate Gemeindevertreter :: vestryman Gemeindevertretern :: vestrymen Gemeindevorstand :: parish council Gemeindewahl :: municipal election Gemeingueter :: common properties Gemeingut :: common property Gemeinheit :: baseness Gemeinheit :: beastliness Gemeinheit :: cussedness Gemeinheit :: disreputableness Gemeinheit :: hoggishness Gemeinheit :: lousiness Gemeinheit :: meanness Gemeinheit :: scurviness Gemeinheit :: skulduggery Gemeinheit :: snottiness Gemeinheit :: vulgarity Gemeinheit! :: Dirty trick! Gemeinheit, Falschheit :: baseness Gemeinheiten :: basenesses Gemeinheiten :: foulnesses Gemeinheiten :: vulgarities Gemeinheiten :: vulgarness Gemeinkosten :: overhead costs Gemeinkosten :: overheads Gemeinkosten verrechnen :: allocate overhead expense Gemeinkostenumlage :: allocation of overhead Gemeinnutz :: public interest Gemeinplaetze :: truisms Gemeinplatz :: bathos Gemeinplatz :: commonplace Gemeinplatz :: truism Gemeinschaft :: community Gemeinschaften :: corporations Gemeinschaftsanschluss (Tel.) :: party-line Gemeinschaftsarbeit :: team work Gemeinschaftsarbeit :: teamwork Gemeinschaftsarbeiten :: team works Gemeinschaftserziehung :: co education Gemeinschaftsgeist :: team spirit Gemeinschaftskonto :: joint account Gemeinschaftsproduktion :: co production Gemeinschaftswerbung :: association advertising Gemeinschuldner :: bankrupts Gemeinwesen :: polity Gemeinwohl :: public welfare Gemisch :: medley Gemisch :: miscellany Gemische :: farragoes Gemische :: miscellanies Gemischtheit :: miscellaneousness Gemuese :: vegetable Gemuese :: vegetables Gemuesebau :: vegetable gardening Gemuesegarten :: kitchen garden Gemuesehaendler :: greengrocer Gemuesekonserven :: tinned vegetables Gemuesen, Pflanzen :: vegetables Gemuesesuppe :: pottage Gemueter :: minds Gemuetlichkeit :: coziness Gemuetlichkeit :: snugness Gemuetlichkeit :: sociability Gemuetsarten, Veranlagungen :: natures Gemuetsruhe, Gelassenheit :: placidity Gemuetsverfassungen :: frames of mind Gemurmel :: mutterings Genauigkeit :: accuracy Genauigkeit :: correctness Genauigkeit :: elaborateness Genauigkeit :: exactitude Genauigkeit :: exactness Genauigkeit :: fidelity Genauigkeit :: measuredness Genauigkeit :: minuteness Genauigkeit :: preciseness Genauigkeit :: precision Genauigkeit :: specificity Genauigkeit :: strictness Genauigkeit, Exaktheit :: precision Genauigkeit, Kleinheit :: minuteness Genauigkeit, Sorgfalt :: particularity Genauigkeitsgrad :: degree of accuracy Gendarm :: country constable Genealoge :: genealogist Genealogen :: genealogists Genealogie :: genealogy Genehmigung :: approbation Genehmigung :: approval Genehmigung :: consent Genehmigung; Erlaubnis :: permission Genehmigungsbehoerde :: approval agency Genehmigungsbehoerde :: approving authority Genera :: genders Generalagent :: general agent Generalbevollmaechtigte :: chief representative Generaldirektor :: managing-director Generalissimus :: generalissimo Generalitaeten, Oberbefehlshaber :: generalissimos Generalkonsul :: consul general Generalkonsulat :: consulat general Generalprobe :: dress rehearsal Generalrang :: generalship Generalstreik :: general strike Generalvollmacht :: full power of attorney Generationen :: generations Generations :: generational Generator :: generator Generatoraggregat :: generating set Generatoren :: generators Genesende :: convalescent Genesung :: convalescence Genesung :: recovery Genesungen :: recoveries Genesungsheim :: convalescent home Genetik, Vererbungslehre :: genetics Genetiker :: geneticist Genetikern :: geneticists Genette :: genet Genialitaet :: ingeniousness Genialitaet :: ingenuity Genialitaet, Scharfsinn :: brilliancy Genick, Hals :: neck Genickstarre :: stiff neck Genie :: genius Genie :: wiz Genies :: wizzes Geniesel, nieselnd :: drizzling Geniessbarkeit :: edibility Geniessbarkeit :: enjoyableness Geniesser :: epicure Geniesser :: epicures Geniesser :: wallower Geniessers :: wallowers Genitalien :: genitalia Genitalien, Geschlechtsteile :: genitals Genitive, genitiven :: genitives Genosse :: comrade Genossenschaft :: companionship Genossenschaften, Vereine :: associations Genuegsamkeit :: frugality Genuegt Ihnen dieses Glas? :: Will this glass do you? Genugtuung :: gratification Genugtuung :: satisfaction Genus {n}, Geschlecht {n} :: gender Genuss, Verbrauch :: consumption Geograph :: geographer Geographen :: geographers Geologe :: geologist Geologen :: geologists Geologie :: geology Geometer :: geometrician Geometers :: geometricians Geometrie :: geometry Geophysik :: geophysics Geopolitik :: geopolitics Gepaeck :: baggage Gepaeck :: luggage Gepaeck, Reisegepaeck :: baggage Gepaeckannahme :: luggage office Gepaeckaufbewahrung :: left luggage office Gepaeckhalter :: luggage rack Gepaeckkontrolle :: luggage inspection Gepaeckraum :: luggage compartment Gepaeckschein :: luggage receipt Gepaeckschliessfach :: luggage locker Gepaeckschliessfaecher :: left luggage lockers Gepaecktraeger :: porter Gepaeckwagen :: baggagecar Gepaeckwagen :: luggage van Gepard :: cheetah Gepard; cheetah :: hunting-leopard Gepfaendete :: distrainee Gepfaendeten :: distrainees Gepflegtheit :: trimness Geplapper :: chattiness Geplapper :: rap Geplauder :: chitchat Geplauder :: small talk Gepolter, polternd :: rumbling Gerade, gerade (Zahl) :: even Geradheit :: erectness Geradheit :: rectitude Geradheit :: straightness Geradheit :: uprightness Geraet :: console Geraet :: device Geraet :: equipment Geraet :: tabletop Geraet :: tackle Geraet :: unit Geraet :: utensil Geraet zur Bekaempfung von Tumulten :: riot-gear Geraete :: Devices Geraete :: apparatuses Geraete :: devices Geraete :: hardware Geraete :: tackles Geraete :: units Geraete :: utensils Geraeteschrift :: device information Geraeteselbsttest :: unit self-test Geraetestecker :: connector plug Geraeteturnen :: apparatus gymnastics Geraeumigkeit :: commodiousness Geraeumigkeit :: roominess Geraeumigkeit :: spaciousness Geraeusch :: noise Geraeusche :: noises Geraeuschlosigkeit :: noiselessness Geraeuschlosigkeit :: quietness Geraeuschlosigkeit :: soundlessness Geraeuschpegel :: noise level Gerb :: tannic Gerber :: tanner Gerber :: tanners Gerberei :: tannery Gerbereien :: tanneries Gerbern :: tanners Gerechtigkeit :: equity Gerechtigkeit :: justice Gerechtigkeit :: justness Gerechtigkeit, Justiz :: justice Gerechtigkeit; Recht :: justice Gerechtigkeiten :: equitableness Gereitzheit :: huffishness Gereiztheit :: huffiness Gereiztheit :: petulance Gereiztheit :: testiness Gericht(shof) :: court Gericht, Schuessel :: dish Gerichtsbarkeit, Rechtsprechung :: jurisdiction Gerichtsbarkeitsbezirk :: soke Gerichtsbeschluss :: adjudication Gerichtsdiener :: court usher Gerichtsgebaeude :: court house Gerichtsgebaeude :: court-house Gerichtsgebaeude :: courthouse Gerichtshoefe :: courts of justice Gerichtshof :: court of justice Gerichtskosten :: legal charges Gerichtskosten :: legal expenses Gerichtssaal :: court room Gerichtssaal :: courtroom Gerichtsstand :: venue Gerichtsverfahren :: court procedure Gerichtsverhandlungen, Versuche :: trials Gerichtsvollzieher :: bailiff Gerichtsvollzieher :: bailiffs Geringfuegigkeit :: insignificance Geringfuegigkeit :: petiteness Geringfuegigkeit :: pettiness Geringfuegigkeit :: slightness Geringschaetzung :: contemptuousness Gerinnen :: coagulation Gerippe :: scrag Gerippe :: scragg Gerippe :: scrags Gerissenheit :: quirkiness German :: deutsch; Deutsche; Deutscher Germanium :: germanium Gernegross :: whippersnapper Geroell :: bolder Geroell :: detritus Geroell, Geroells :: scree Gerste :: barley Gerstenkoerner :: barley corns Gerstenkorn :: barley corn Gerstenkorn :: sty Geruch :: odor Geruch :: odour Geruch :: smell Geruchlosigkeit :: absence of smell Geruchlosigkeit :: odorlessness Geruchs :: olfactory Geruchs- :: olfactory Geruchssinn :: sense of smell Gerueche :: odors Gerueche :: odours Geruecht :: rumor Geruecht :: rumour Geruechte :: rumors Geruechte :: rumours Geruechten, Geruechte :: rumours Geruest :: gantry Geruest :: scaffold Geruest :: trestle Gerueste :: frameworks Gerueste :: gantries Gerueste :: scaffolds Gerueste :: trestles Gerundien :: gerunds Gerundium :: gerund Gesaenge :: cantos Gesaenge :: chants Gesaenge :: singings Gesaess :: buttocks Gesaess :: derriere Gesaesse :: derrieres Gesaeuberter :: purgee Gesamt- :: over-all Gesamtangebot :: aggregate supply Gesamtanordnung :: general arrangement Gesamtausgabe :: complete edition Gesamtbetraege :: sum totals Gesamtbetrag :: gross amount Gesamtbild :: general view Gesamteinnahme :: total receipts Gesamtertrag :: total proceeds Gesamtglaeubiger :: cocreditor Gesamtheit :: collectivity Gesamtheit :: entirety Gesamtheit :: totality Gesamtheit :: universe Gesamtheiten :: totalities Gesamtkapitalbetrag :: aggregate principal Gesamtkosten :: all incost Gesamtlaenge :: overall length Gesamtlaenge, Laenge :: footage Gesamtmenge, Summe, sich, belaufen auf :: aggregate Gesamtnachfrage :: aggregate demand Gesamtpreis :: all round price Gesamtpreis :: lump sum price Gesamtproduktivitaet :: aggregate productivity Gesamtrechnung :: total account Gesamtrisiko :: aggregate risk Gesamtsaldo :: aggregate balance Gesamtschuldner :: codebtor Gesamtschule :: comprehensive school Gesamtsumme :: grand total Gesamtsumme :: sum total Gesamtsumme :: total amount Gesamtsummen :: total amounts Gesamtversicherung :: all in insurance Gesamtversicherung :: all loss insurance Gesamtversicherungssumme :: aggregate liability Gesandte :: envoy Gesandten :: envoys Gesandter :: minister Gesandtschaft :: legation Gesang :: canto Gesang :: chant Gesang :: song Gesang, singend :: singing Gesang; Lied :: song Gesangbuch :: song book Gesanglehrer :: singing teacher Gesanglehrern :: singing teachers Gesangverein :: choral society Gesangvereine :: choral societies Geschaedigter :: aggrieved party Geschaefstgang :: course of business Geschaeft :: Business Geschaeft :: bargain Geschaeft :: biz Geschaeft :: business Geschaeft :: shop Geschaeft, Sache, Problem :: business Geschaeft; Angelegenheit :: business Geschaefte :: bargains Geschaefte :: businesses Geschaefte :: shops Geschaefte abwickeln :: to wind up affairs Geschaeftsabschluss, Geschaeftsvorfall :: business transaction Geschaeftsanteil :: share in a business Geschaeftsanteile :: shares in a business Geschaeftsaufloesung, Tilgung :: liquidation Geschaeftsbereich :: area of reponsibility Geschaeftsbereich :: business division Geschaeftsbereich :: portfolio Geschaeftsbrief :: business letter Geschaeftsbuecher :: account books Geschaeftsbuecher, Aufzeichnungen :: accounting records Geschaeftsfrau :: businesswoman Geschaeftsfreund :: business associate Geschaeftsfreund :: business friend Geschaeftsgaenge :: courses of business Geschaeftsgeheimnis :: business secret Geschaeftsgeist :: head for business Geschaeftsgrafik :: business graphics Geschaeftsinhaber :: shopkeeper Geschaeftsinhaber :: shopkeepers Geschaeftsjahr :: business year Geschaeftsjahr :: trading year Geschaeftsjahr, Rechnungsjahr :: accounting year Geschaeftskosten :: business expenses Geschaeftslage :: business situation Geschaeftsleitung :: company management Geschaeftsleute :: businessmen Geschaeftsleute :: tradesmen Geschaeftsleuten :: businessmens Geschaeftsmann :: businessman Geschaeftsmann :: salesman Geschaeftsmann :: tradesman Geschaeftspapiere :: commercial papers Geschaeftspartner :: business partner Geschaeftsparty :: business bash Geschaeftsraeume :: business premises Geschaeftsreise :: business trip Geschaeftsreisen :: business trips Geschaeftsschluss :: closing time Geschaeftsstunden, Oeffnungszeit :: business hours Geschaeftstuechtig, leistungsfaehig :: efficient Geschaeftsverbindung :: business connection Geschaeftsverteilung :: assignment of business Geschaeftsviertel :: downtown Geschaeftswelt :: business world Geschaeftszweig :: branch of business Geschaeftszweige :: branches of business Gescheitheit :: saneness Geschenk :: bestowment Geschenk :: present Geschenk des Himmels, Gluecksfall :: godsend Geschenk, Gabe :: gift Geschenk; Gabe :: gift Geschenke :: bestowments Geschenke, Gaben :: gifts Geschenke, Geschenken :: presents Geschenkkoerbe :: hampers Geschenkkorb :: hamper Geschenkpackung :: gift box Geschenkpackungen :: gift boxes Geschichte :: history Geschichte :: story Geschichte :: tale Geschichte, Schwank :: story Geschichte; Stockwerk :: story Geschichten :: stories Geschichten :: tales Geschichtsforscher :: medievalist Geschichtsforscher, Historiker :: historian Geschichtsforschung :: historical research Geschick :: aptness Geschick :: deftness Geschick :: skill Geschick :: skills Geschick :: swankiness Geschicke :: aptnesses Geschicklichkeit :: skillfulness Geschicklichkeit :: sleight Geschicklichkeit :: slickness Geschicklichkeit, Geschick :: skill Geschicklichkeit; Fertigkeit :: skill Geschicktheit :: nattiness Geschiedenen :: divorcees Geschieht ihm recht! :: Serves him right! Geschindigkeit :: speed Geschirr :: crockery Geschirre, Pferdegeschirre :: harnesses Geschirrschrank :: cupboard Geschirrspuelmaschine :: dishwasher Geschirrtuch :: dishtowel Geschirrtuecher :: dishtowels Geschlecht :: sex Geschlechter :: genera Geschlechter :: sexes Geschlechts, Geschlechtsteil :: genital Geschlechts- :: venereal Geschlechtsakt :: coitus Geschlechtskrankheit :: veneral disease Geschlechtskrankheiten :: veneral diseases Geschlechtsleben :: sex life Geschlechtslosigkeit :: asexuality Geschlechtslosigkeit :: sexlessness Geschlechtsreife :: sexual maturity Geschlechtsreife, Pubertaet :: puberty Geschlechtstrieb :: sexual instinct Geschlechtsverkehr :: coition Geschlechtsverkehr :: sexual intercourse Geschlossenheit :: closeness Geschmack :: flavor Geschmack :: flavoring Geschmack :: flavour Geschmack :: flavouring Geschmack :: gusto Geschmack :: savor Geschmack :: savors Geschmack :: savour Geschmack :: savours Geschmack :: smack Geschmack :: taste Geschmack :: tastefulness Geschmack finden an :: to take a fancy to Geschmack; Aroma :: flavour Geschmack; kosten; schmecken (nach) :: taste (of) Geschmacklosigkeit :: cheesiness Geschmacklosigkeit :: insipidity Geschmacklosigkeit :: tastelessness Geschmacklosigkeiten :: insipidness Geschmacks :: gustatory Geschmacksache :: matter of taste Geschmackssinn :: sense of taste Geschmaecker, schmeckt :: tastes Geschmeidigkeit :: lissomeness Geschmeidigkeit :: litheness Geschmeidigkeit :: malleability Geschmeidigkeit :: pliableness Geschmeidigkeit :: suppleness Geschmeidigkeiten :: supplenesses Geschoepf, Lebewesen :: creature Geschoepf; Kreatur :: creature Geschoepfe, Lebenwesens :: creatures Geschoss :: missile Geschoss :: projectile Geschosse :: missiles Geschosse :: projectiles Geschrei :: clamor Geschrei :: clamour Geschrei :: hue Geschrei :: vociferation Geschreis :: vociferousness Geschuetz, Kanone :: gun Geschuetze, Kanonen :: guns Geschuetzfeuer :: gunfire Geschwader :: squadron Geschwadern, Schwadrone :: squadrons Geschwaetz :: flubdub Geschwaetz :: gossip Geschwaetz :: idle talk Geschwaetz :: rigmarole Geschwaetzigkeit :: garrulity Geschwaetzigkeit :: loquaciousness Geschwaetzigkeit, Gespraechigkeit :: talkativeness Geschwaetzigkeiten :: garrulousness Geschwafel :: gobbledygook Geschwindigkeit :: celerity Geschwindigkeit :: speed Geschwindigkeit :: velocity Geschwindigkeit, Tempo, Drehzahl, rasen :: speed Geschwindigkeiten :: celerities Geschwindigkeiten :: velocities Geschwindigkeitsbegrenzung :: speed limit Geschwindigkeitsbegrenzungen :: speed limits Geschwindigkeitsmesser :: speed indicator Geschwindigkeitsmesser :: tachometer Geschwindigkeitsmessern :: speed indicators Geschwindigkeitsmessern :: speedometers Geschwindigkeitsrekord :: speed record Geschwister :: brothers and sisters Geschwistermord :: fratricide Geschwistermorde :: fratricides Geschwollenheit :: puffiness Geschwollenheit :: turgidity Geschwollenheiten :: turgidness Geschworene :: jurors Geschworene :: juryman Geschworene, Vereidigter :: juror Geschworenen :: jurymen Geschworener :: juror Geschwuelste, Schwellungen :: swellings Geschwuer :: ulcer Geschwuere :: ulcers Geschwuere, Geschwueren :: ulcers Geselle :: journeyman Gesellen :: journeymen Geselligkeit :: chumminess Geselligkeit :: companionability Geselligkeit :: folksiness Geselligkeit :: gregariousness Geselligkeiten :: sociabilites Gesellschaft :: assn Gesellschaft :: companion Gesellschaft :: companionship Gesellschaft :: company Gesellschaft :: party Gesellschaft leisten :: to bear company Gesellschaft, Koerperschaft :: corporation Gesellschaft; Kompanie :: company Gesellschaft; Verein :: society Gesellschaften :: companionships Gesellschaften :: societies Gesellschafts.., Firmen.. :: corporate Gesellschaftsanzug :: formal dress Gesellschaftsrecht :: company law, corporate law Gesellschaftsspiel :: parlour game Gesellschaftsvertrag :: articles of partnership Gesetz :: law Gesetz zur Reinhaltung der Luft :: air-pollution law Gesetzbuch :: code of law Gesetzbuch/Schluessel :: codes Gesetzbuecher :: codes of law Gesetze :: laws Gesetze geben :: legislate Gesetze gebend :: legislating Gesetzesentwuerfe :: bills Gesetzgeber :: lawgiver Gesetzgeber :: legislator Gesetzgebung :: legislation Gesetzlosigkeit, Rechtlosigkeit :: lawlessness Gesetzmacher :: lawmaker Gesetzmaessigkeit, Legalitaet :: legality Gesetztheit :: staidness Gesetzwidrigkeit, Illegalitaet :: illegality Gesetzwidrigkeiten :: lawlessnesses Gesicht :: face Gesicht, Anschein, Oberflaeche :: face Gesicht; Oberflaeche; Zifferblatt :: face Gesichter schneiden :: to make faces Gesichtsfarbe :: complexion Gesichtsfarben :: complexions Gesichtsmassage :: facial massage Gesichtspunkt :: point of view Gesichtspunkt :: viewpoint Gesichtswinkel :: viewpoint Gesichtswinkel :: viewpoints Gesichtswinkel :: visual angle Gesindel :: ragtag Gesindel :: vermins Gesindel, Poepel :: rabble Gesindeln, Poepels :: rabbles Gesinnung, Stellung, Standpunkt :: attitude Gesinnungen, Stellungen, Standpunkte :: attitudes Gesinnungswechsel :: change of opinion Gesinnungswechseln :: changes of opinion Gesittung, Zivilisation :: civilization Gesoeff, spuelen :: swill Gesoeffe, spuelt :: swills Gespenst :: spectre Gespenst :: spectres Gespenst :: wraith Gespenst, Erscheinung, Phantom, Trugbild :: phantom Gespenster :: ghosts Gespenster :: wraiths Gespraech :: conversation Gespraech :: interlocution Gespraech :: talk Gespraech, Dialog :: dialogue Gespraeche :: talks Gespraechigkeit :: communicativeness Gespraechspartner :: interlocutor Gespraechsstoff :: topics of conversation Gestaden :: shores Gestaendnis :: confession Gestaendnis, Bekenntnis :: confession Gestaenge :: linkage Gestalt :: figure Gestalt :: guise Gestalt :: shape Gestalt :: stature Gestalt annehmen :: to take shape Gestalt; Form :: shape Gestalten :: gestalts Gestalten :: guises Gestalten :: shapes Gestalten :: statures Gestalter :: framer Gestaltern :: framers Gestaltung :: figuration Gestaltung :: formation Gestaltung, Gliederung :: formation Gestammel, stammelnd :: stammering Gestank :: fetidness Gestank :: malodorousness Gestank :: reek Gestank :: stench Gestank, Gestanks :: stench Geste :: gesture Gestehungskosten :: initial cost Gesteinskunde :: petrology Gesteinskunden :: petrologies Gestell :: bay Gestell :: frame; skid Gestell :: rack Gestellbelegung :: frame layout Gestelle :: racks Gestelle :: stands Gesten :: gestures Gestikulation :: gesticulation Gestirn :: stars Gestoebern, Verwehungen :: drifts Gestruepp :: brushwood Gestruepp :: copse Gestruepp :: scrub Gestruepp :: undergrowth Gesundheit :: Health Gesundheit :: health Gesundheit :: healthiness Gesundheit :: healths Gesundheit :: salubriousness Gesundheit :: soundness Gesundheit :: wholesomeness Gesundheits- :: sanitary Gesundheitsamt :: public health department Gesundheitspflege :: hygiene Gesundheitspflege :: sanitation Gesundheitswesen :: public health Gesundheitszustand :: state of health Getoese :: bluster Getoese :: noisinesses Getraenk :: beverage Getraenk :: drink Getraenk :: potation Getraenke :: beverages Getraenke :: drinks Getraenke :: potables Getreide :: cereal Getreide :: corn Getreide :: grain Getreide :: rick Getreide; Korn; Samenkorn :: grain Getreideart :: type of corn Getreidearten :: types of grains Getreidefeld :: grain field Getreidefelder :: grain fields Getreidehalm :: cornstalk Getreidepflanze :: cereal Getreidespeicher :: garner Getreidespeicher, Kornkammer :: granary Getreidespeichern, Kornkammern :: granaries Getrenntheit :: separateness Getreuer :: abider Getriebe :: gear Getriebe :: gearbox; gearing; gear unit Getriebe :: gearboxs Getriebe :: gearing Getrieben :: gears Getrieberad :: pinion Getriebes, Raedergetriebe :: gearing Gettos :: ghettos Getue :: ado Getuemmel, Getuemmels :: turmoil Gevatter :: gaffer Gewaechshaeuser :: conservatories Gewaechshaus :: conservatory Gewaechshaus :: greenhouse Gewaechshaus :: hothouse Gewaechshaus, Treibhaus :: hothouse Gewaehrleistung :: warrantee Gewaehrsmann, Zahlungsbelege :: vouchers Gewaender :: garbs Gewaender :: garments Gewaender :: vestments Gewaesser :: waters Gewahrsam :: ward Gewahrsam, Haft :: custody Gewalt :: force Gewalt :: violence Gewalt antun :: outraged Gewalt anwenden :: to use force Gewalt; Staerke; Macht :: force Gewaltaetigkeit :: forcibleness Gewaltakt :: act of violence Gewaltakte :: acts of violence Gewalten :: mights Gewaltherrschaft, Zwangsherrschaft :: tyranny Gewaltherrschaften, Zwangsherrschaften :: tyrannies Gewaltherrschaftigkeit :: tyrannicalness Gewaltigkeit :: voluminousness Gewaltlosigkeit :: nonviolence Gewalttaetigkeit :: rough stuff Gewalttaetigkeit :: rowdyism Gewalttaetigkeit, Heftigkeit :: violence Gewalttaetigkeiten :: outrages Gewalttaetigkeiten :: violences Gewalttaetikeit :: outrage Gewand :: garb Gewand :: garment Gewand :: vestment Gewand :: vesture Gewandheit :: shiftiness Gewandheit, Urbanitaet :: urbanity Gewandheiten :: adroitnesses Gewandtheit :: adroitness Gewandtheit :: dexterity Gewandtheit :: dexterousness Gewandtheit :: handiness Gewandtheit :: nimbleness Gewandtheit, Zungenfertigkeit :: glibness Gewebe :: texture Gewebe :: textures Gewebe :: tissue Gewebe :: tissues Gewebe :: web Gewebe :: webbing Gewebe :: webs Gewebe, Zeug, stopfen :: stuff Geweben :: textures Geweben :: tissues Geweben, Gewebe :: fabrics Gewebes, Schwimmhaeuter :: webs Gewehr :: gun Gewehr :: rifle Gewehr; Geschuetz; Revolver :: gun Gewehre :: guns Gewehre :: rifles Gewehrfeuer :: rifle fire Geweih :: antler Geweih :: horns Gewerbeaufsicht :: trade control Gewerbeausstellung :: industrial exhibition Gewerbefreiheit :: freedom of trade Gewerbeschein :: trade licence Gewerbescheine :: trade licences Gewerbeschule :: vocat onal school Gewerbeschulen :: vocational schools Gewerbesteuer :: trade tax Gewerbesteuern :: trade taxes Gewerbetreibende :: tradesman Gewerbetreibenden :: tradesmen Gewerkschaft :: trade-union Gewerkschaft :: tradeunion Gewerkschaft; Verein; Einigkeit :: union Gewerkschaften :: unions Gewerkschaftler :: trade unionist Gewerkschaftler :: tradeunionist Gewerkschaftler :: unionist Gewerkschaftler :: unionists Gewerkschaftlern :: trade unionists Gewerkschaftlern :: tradeunionists Gewerkschaftsgegner :: nonunionist Gewerkschaftswesen :: trade-unionism Gewicht :: heft Gewicht :: weight Gewicht; Bedeutung :: weight Gewichte :: hefts Gewichte :: weights Gewichte, Gewichtes :: weights Gewichtheben :: weight lifting Gewichtheben :: weightlifting Gewichtigkeit :: ponderousness Gewichtigkeit :: weightiness Gewichtsabnahme :: loss of weight Gewichtszunahme :: gain in weight Gewichtungsfaktor :: weighting factor Gewinde :: thread Gewindebohrung :: tapped hole Gewindestift :: grub screw Gewinn :: asset Gewinn :: gain Gewinn :: profit Gewinn :: yield Gewinn nach Steuern :: after tax profit Gewinn, Zunahme, gewinnen, erwerben, Verstaerkung :: gain Gewinn; Nutzen :: profit Gewinnanteil :: share in profits Gewinnanteile :: shares in profits Gewinnbeteiligung :: profit sharing Gewinne :: winnings Gewinne :: yields Gewinner :: gainer Gewinner :: winner Gewinnerinnen :: winners Gewinnschuldverschreibung :: adjustment bond Gewinnspanne :: profit margin Gewinnsucht :: lucre Gewinnsucht, Erwerbstrieb, Erwerbssinn :: acquisitiveness Gewinnsuechte, Erwerbstriebe, Erwerbssinne :: acquisitivenesses Gewinnvortrag :: accumulated income Gewirr :: entanglement Gewissen :: conscience Gewissenhaftigkeit :: conscientiousness Gewissenhaftigkeit :: consciousness Gewissenlosigkeit, Gewissenlosigkeiten :: unscrupulousness Gewissensbisse :: compunction Gewissensbisse :: remorse Gewissensbissen :: remorses Gewissensfrage :: moral issue Gewissensfragen :: moral issues Gewissensfreiheit :: freedom of conscience Gewissenskonflikt :: inner conflict Gewissenszwang :: moral constraint Gewissenszweifel :: moral doubts Gewissheit :: certitude Gewissheit :: sureness Gewissheit, Sicherheit, sicher :: certainty Gewissheit, Zuversichtlichkeit :: assuredness Gewitter :: storminess Gewitter :: tempest Gewitter :: tempests Gewitter :: thunder-storm Gewitter :: thunderbolt Gewitter :: thunderbolts Gewitter :: thunderstorm Gewitterregen, Gewitterschauer :: thundershower Gewitterschauers :: thundershowers Gewitterschwuele :: thunderously Gewitterwolke :: cumulonimbus Gewitterwolke :: thundercloud Gewitterwolken :: thunderclouds Gewoehnung :: customization Gewoehnung :: familiarization Gewoehnung :: habituation Gewoehnung, gewoehnend :: accustoming Gewoehnungen :: familiarizations Gewoelbe :: arches Gewoelbe :: vault Gewoelbe :: vaults Gewoelbe, Fussruecken :: arch Gewoelben :: vaults Gewohnheit :: consuetude Gewohnheit :: custom Gewohnheit :: habit Gewohnheit :: habitualness Gewohnheit :: usualness Gewohnheiten :: customs Gewohnheiten :: habits Gewohnheiten :: wonts Gewohnheitsmensch :: creature of habit Gewohnheitsmenschen :: creatures of habit Gewohnheitsrecht :: common law Gewohnheitsverbrecher :: habitual criminal Gewuerz :: spice Gewuerze, wuerzt :: spices Gewuerznelke :: clove Gewuerznelken :: cloves Gewundenheit :: sinuousness Gezeiten :: tide Gezeiten :: tides Geziertheit :: stiltedness Ghostwriter :: ghostwriter Gib Gas! :: Let her rip! Gib ihm Saures! :: Give him beans! Gibbon :: gibbon Gibbons :: gibbons Gibt es sowas ? :: Is there such a thing ? Gicht :: gout Gichtknoten :: chalky stone Giebel :: gable Giebel :: pediments Giebeln, Giebels :: gables Gier :: greed Gier :: piggishness Gier :: voracity Gier, Habgier :: greed Gierfalke :: gyrfalcon Giesser, vermodere :: moulder Giesserei :: foundry Giessereien :: foundries Giessform :: casting mould Giessharz :: casting resin Giesskanne :: watering can Giesskanne :: watering-can Giesskannen :: watering cans Gift :: poison Gift :: toxin Gift :: venom Gift und Galle spucken :: to breathe fire and brimstone Gift, vergiften :: poison Gifte :: poisons Gifte :: toxins Gifte :: venoms Gifte, vergiftet :: poisons Giftigkeit :: poisonousness Giftigkeit :: venomousness Giftigkeit :: virulence Giftigkeiten :: virulency Giftmoerder :: poisoner Giftpilz :: toadstool Giftpilze :: toadstools Giftschlange :: poisonous snake Giftstoff :: toxicity Giftstoff :: toxin Giftstoffe :: toxicities Giftstoffe :: toxins Giftzahn :: poison fang Giganten, Riesen :: giants Gigboote :: skiffs Gilbert :: gilbert Gilde, Zunft :: guild Gilden :: guilds Gilling :: roach Gimpe :: gimp Gimpel, Wurzelschoessling :: sucker Gimpels, Wurzelschoesslinge :: suckers Gin, Wacholderbranntwein :: gin Gingivitis :: gingivitis Gipfel :: acme Gipfel :: summit Gipfel :: summits Gipfel, Zinne :: pinnacle Gipfel; Spitze :: top Gipfelkonferenz :: summit meeting Gipfelkonferenzen :: summit meetings Gipfelpunkt, Scheitelpunkt :: crest Gips :: gypsum Gips, Pflaster :: plaster Gipsabdruck :: plaster cast Gipsfigur :: plaster figure Giraffe :: giraffe Giraffen :: giraffes Girlande :: festoon Girlande :: garland Girlanden :: festoons Girlanden :: garlands Girokonten :: current accounts Girokonto :: current account Gischt, Spruehwasser :: spray Gitarist :: guitarist Gitaristen :: guitarists Gitarre :: guitar Gitarre spielen :: play the guitar Gitarren :: guitars Gitter :: gratings Gitter :: grid Gitter :: grids Gitter :: lattice Gitter :: lattices Gitter :: latticework Gitter :: trellis Gitter :: trellises Gitterartig :: latticed Gitterartige :: lattice like Gitterbett :: latticed bedsted Gitterfenster :: lattice window Gitternetz :: reticule Gitterspannung :: grid voltage Gladiatoren :: gladiators Gladiole :: gladiolus Gladiolen :: gladioluses Glaette :: sleekness Glaette :: smoothness Glaeubige :: believer Glaeubige :: believers Glaeubigen :: believers Glaeubiger :: believer Glaeubigerin, Glaeubiger :: creditor Glaeubigerinnen, Glaeubigern :: creditors Glaeubigervorrecht :: absolute priority Glanz :: brilliance Glanz :: brilliancy Glanz :: effulgence Glanz :: finery Glanz :: glamor Glanz :: glamour Glanz :: glance Glanz :: glossiness Glanz :: luminousness Glanz :: lustre Glanz :: radiance Glanz :: refulgence Glanz :: resplendence Glanz :: sheen Glanz :: sheens Glanz :: shininess Glanzkohle :: anthracite Glanzleistung :: masterly-achievement Glas :: glass Glas :: glassware Glas :: jar Glas; Spiegel; [pl] Brille :: glass Glasauge :: glass eye Glasauge :: walleye Glasaugen :: walleyes Glasblaeser :: glassblower Glasblaeserei :: glassblowing Glaser :: glazier Glaser :: glaziers Glaserkitt :: putty Glasers :: glaziers Glasfaser :: fiber optics Glasfaser :: glass fibre Glasfaserkabel :: light-wave cable Glasfaserkommunikation :: fiber optic communication Glasglocke :: cloche Glasglocke :: glass cover Glashuette :: glassworks Glaskasten :: glass case Glasperle :: glass bead Glasperlen :: glass beads Glass! handle with care! :: Vorsicht! Glas! Glasscheibe :: glass plate Glasscherbe :: piece of broken glass Glasschrank :: glass cabinet Glasseidenmatte :: glass mat Glasur :: overglaze Glasuren :: glazes Glasvoll :: glassful Glasvolle :: glassfuls Glaswolle, Fiberglas :: fiberglass Glatteis :: glazed frost Glatthai :: tope Glatthaien :: topes Glaube (an); Ueberzeugung :: belief (in) Glaube (an); Vertrauen (auf) :: faith (in) Glaube :: credence Glaube :: estimation Glaube, Ueberzeugung :: belief Glauben Sie es bloss nicht. :: Don't run away with the idea. Glaubensbekenntnis :: creed Glaubensbekenntnisse :: creeds Glaubensfreiheit :: religious freedom Glaubensgenosse :: fellow believer Glaubhaftigkeit :: plausibleness Glaubhaftigkeit, Glaubwuerdigkeit :: plausibility Glaubwuerdigkeit :: credibility Glaubwuerdigkeiten :: creditability Glaukom :: glaucoma Gleich! :: I'm on my way! Gleichartigkeit :: homogeneousness Gleichartigkeit :: similarity Gleicheit :: sameness Gleichfoermigkeit :: uniformity Gleichfoermigkeit :: uniformness Gleichfoermigkeiten :: uniformities Gleichgewicht :: balance Gleichgewicht :: equilibration Gleichgewicht :: equilibrium Gleichgewicht :: equipoise Gleichgewichte :: equilibriums Gleichgewichtsstoerung :: disturbance of equilibrium Gleichgewichtsstoerungen :: disturbances of equilibrium Gleichgueltigkeit :: casualness Gleichgueltigkeit :: halfheartedness Gleichgueltigkeit :: indifference Gleichgueltigkeit :: insensibleness Gleichgueltigkeit :: languidness Gleichgueltigkeiten :: languorousness Gleichheit :: alikeness Gleichheit :: analogousness Gleichheit :: equality Gleichheit, Identitaet :: identity Gleichheit; Gleichfoermigkeit :: equality Gleichheitszeichen :: equal sign Gleichheitszeichen :: equals Gleichklang, Gleichlaut :: consonance Gleichlauf :: clocking Gleichlauf :: synchronization Gleichlauf, Gleichzeitigkeit :: synchronism Gleichlaufanlage :: selsyn Gleichlaufschwankung, Flattern :: flutter Gleichmacher :: leveler Gleichmaessigkeit :: equability Gleichmut :: equanimity Gleichmut :: stoicism Gleichnis :: parable Gleichnis :: simile Gleichnis, Parabel :: parable Gleichnisse :: parables Gleichnisse :: similes Gleichrichter :: rectifier Gleichrichter, Stromwender :: commutator Gleichseitigkeiten :: synchronousness Gleichstellungen :: equations Gleichstrom :: dc Gleichstrom :: direct current Gleichstromerzeuger :: dynamo Gleichung :: equation Gleichung, Ausgleich :: equation Gleichwertigkeit :: equivalence Gleichwertigkeit, Homogenitaet :: homogeneity Gleichwertigkeiten :: equivalency Gleichzeitigkeit :: concomitance Gleichzeitigkeit :: concurrency Gleichzeitigkeit :: contemporaneity Gleichzeitigkeit :: contemporaneousness Gleichzeitigkeit :: simultaneity Gleichzeitigkeit :: simultaneousness Gleichzeitigkeit :: ubiquitousness Gleichzeitigkeiten :: simultaneousnessess Gleis, Schienen :: rails Gleitbahn :: slipway Gleitbrett :: aquaplane Gleitfluege :: volplanes Gleitflug :: gliding flight Gleitflug :: volplane Gleitkomma :: floating-point Gleitkommazahl :: floating-point number Gleitlager :: plain bearing; sliding contact bearing Gleitsitz :: sliding fit Gleitzeit, gleitende Arbeitszeit :: flexible work time Gleitzeit, gleitende Arbeitszeit :: flextime Gletscher :: glacer Gletscher :: glacers Gletscher :: glacier Gletschern, Gletschers :: glaciers Gletscherspalte :: crevasse Gletscherspalten :: crevasses Glied :: limb Glied :: member Glieder :: limbs Gliederfuessler :: arthropod Gliederung :: structuring Gliedmassen :: extremities Glimmbrand :: smouldering fire Glimmentladung :: corona discharge Glimmentladung :: glow discharge Glimmer (Mineral) :: mica Glimmlampen :: glow lamps Glimmstengel, Unkraut :: weed Glimmstengeln, Unkraeuter :: weeds Globen :: globes Glocke :: bell Glocke, Schelle, Laeuten :: bell Glocke; Klingel :: bell Glocken, Schellen :: bells Glockenblume :: bell flower Glockenblume :: bellflower Glockenspiel :: carillon Glockenspiele, laeutet :: chimes Glockenspieler :: chimer Glockenspieler :: chimers Glockentuerme :: belfries Glockenturm :: belfry Glockenturm :: bell tower Glossarien :: glossaries Glosse, Randbemerkung :: gloss Glossen :: glosses Glossen, Randbemerkungen :: glosses Glotzer :: gawker Glotzer :: voyeur Glotzern :: gawkers Glotzern :: voyeurs Glueck :: auspiciousness Glueck :: beatitudes Glueck :: bliss Glueck :: felicity Glueck :: fortunateness Glueck :: fortune Glueck :: fortune; luck Glueck :: happiness Glueck :: luck Glueck :: luckiness Glueck haben :: lucky Glueck haben :: to be fortunate Glueck haben :: to be fortunate; to be lucky Glueck haben :: to be lucky Glueck; Vermoegen; Schicksaal :: fortune Glueck haben :: lucky Gluecklicherweise :: fortunately Glueckritter :: venturer Glueckrittern :: venturers Gluecks... :: flukey Glueckseligkeit :: felicitousness Gluecksfaelle :: fortunes Gluecksfaelle :: lucks Gluecksfall :: bonanza Gluecksfall :: lucky chance Glueckskind :: darling of fortune Glueckskind :: lucky fellow Glueckspilz :: lucky beggar Glueckspilz :: lucky devil Gluecksspiel :: game of chance Gluecksspiel :: game of hazard Gluecksspiele :: games of chance Gluecksstag :: happy day Gluecksstern :: lucky star Glueckwunsch :: congratulation Glueckwunsch :: felicitation Gluehbirne :: bulb Gluehbirnen :: bulbs Gluehkatode :: hot cathode Gluehlampe :: incandescent lamp Gluehlampen :: incandescent lamps Gluehwein :: mulled claret Gluehwuermchen :: glow worm Gluehwuermchen :: glowworm Gluehzone :: glow zone Glukoside :: glucose Glut :: fervency Glut :: fervor Glut :: fervour Gluts :: fervour Glyzerin :: glycerin Gnade :: grace Gnade :: graciousness Gnade; Gunst; Anmut :: grace Gnade; Mitleid :: mercy Gnaden :: graciousnesses Gnaden :: mercies Gnadenbrot, Naechstenliebe :: charity Gnadenfrist :: reprieve Gnadenfristen :: reprieves Gnadengesuch :: petition for mercy Gnom :: gnome Gnome :: gnomes Gnomen :: gnomes Gobelin :: tapestry Goenner :: patron Goennerin :: patroness Goennern :: backers Goennerschaft :: patronage Goer, veraeppele :: kid Goetter :: gods Goetterdaemmerung :: twilight of the gods Goetterglaube :: deisms Goetterspeise :: ambrosia Goetterspeisen :: ambrosias Goettin :: goddes Goettin :: goddess Goettinnen :: goddesses Goettlichkeit :: divineness Goettlichkeit :: heavenliness Goetze :: juggernaut Gold :: gold Gold, gold, golden :: gold Goldbarren :: bullion Goldbarren :: gold bar Goldbarrens :: bullions Goldfisch :: goldfish Goldgrube :: goldmine Goldgruben :: goldmines Goldhaehnchen :: kinglet Goldklumpen :: nugget Goldklumpen :: nuggets Goldmedaille :: gold medal Goldmedaillen :: gold medals Goldrute :: goldenrod Goldschmied :: goldsmith Goldschmiede :: goldsmiths Goldwaehrung :: gold standard Golf :: gulf Golf spielend :: golfing Golfe :: gulfs Golfplatz :: golf links Golfs :: gulfs Golfschlaeger :: golf club Golfschlaegern :: golf clubs Golfspiel :: golf Golfspieler :: golf player Golfspieler :: golfers Golfspielerinnen :: golf players Gondel :: gondola Gondeln :: gondolas Gondoliere :: gondolier Gondolierie :: gondoliers Gorilla :: gorilla Gosse :: gutter Gosse :: kennel Gosse, Zwinger :: kennel Gossen :: gutters Gossen :: kennels Gotik (Schriftart) :: gothic Gott :: God Gott :: god Gott und die Welt :: all the world and his wife Gottesdienst :: divine service Gottesdienst haltend :: ministering Gottesfuerchtigkeit :: piousness Gottesfurcht :: godliness Gottesglaube :: deism Gotteslaesterung :: blasphemy Gotteslaesterungen :: blasphemies Gottglaeubige :: deists Gottglaeubiger :: deist Gottheit :: deity Gottheit :: divinity Gottheit :: godhead Gottheit :: godhood Gottheiten :: deities Gottheiten :: divinities Gottlosigkeit :: godlessness Gottlosigkeit :: impiousness Gottlosigkeit :: ungodliness Gouvernante :: governess Gouvernanten :: governesses Grab :: grave Grab :: sepulcher Grab :: tomb Grab, schwerwiegend :: grave Graben :: ditch Graben :: fosse Graben, Strassengraben :: ditch Grabesstille :: silence of the grave Grabinschriften :: epitaphs Grabmal :: tomb Grabmale, Grabmaeler :: tombs Grabschrift, Grabinschrift :: epitaph Grabstein :: gravestone Grabstein :: tombstone Grabsteine :: gravestones Grabsteine :: tombstones Grad :: deg Grad :: degree Grad :: degrees Grad Clesius :: degree centigrade Grad, Stufe, Qualitaet, einteilen, abstufen, Rang, Klasse :: grade Grad; Stufe; Rang :: degree Gradation :: gradation Graduierter :: postgraduate Graeben :: ditches Graeben :: fosses Graeber :: digger Graeber :: diggers Graeber :: graves Graeber :: sepulchers Graeber :: tombs Graefin :: countess Graefinnen :: countesses Graeser :: grasses Graesslichkeit :: grisliness Graete :: fish bone Graete/Quer :: cross Graeten :: fish bones Graf :: earl Grafenwuerde :: earldom Grafenwuerden :: earldoms Grafik :: graphic Grafik :: graphis Grafiken :: graphics Grafiken, graphische Kunst :: graphics Grafschaft :: county Grafschaft :: shire Grafschaften :: counties Grafschaften :: shires Gram :: frief Gram :: grief Gramm :: gramme Gramm :: grammes Grammatik :: Grammar Grammatik :: grammar Grammatiken :: grammars Grammatiker :: grammarian Grammophon :: gramophone Granat :: garnet Granatapfel :: pomegranate Granate :: garnets Granaten, Schalen :: shells Granatsplitter :: shell splinter Granatsplittern :: shell splinters Granatwerfer :: bombthrower Grande :: magnifico Granit :: granite Graniten :: granites Grapefruit :: grapefruit Graphentheorie (math.) :: graph theory Graphik :: graphics Graphikdatenverabeitung :: graphic data processing Graphikdatenverarbeitung (nur Ausgabe) :: passive graphics Graphikprogramm :: plot routine Graphiktablett :: graph tablet Graphikverarbeitung mit graphischer Ein- und Ausga :: active graphics Graphit :: graphite Graphite :: graphites Graphologe :: graphologist Gras :: grass Gras :: herbage Grasbueschel :: hassock Grashalm :: blade of grass Grashalme :: blades of grass Grasland, Weideland :: pastureland Grasnarbe :: sward Grasnarben :: sods Grasnarben :: swards Grat :: ridge Grat, Naht :: fin Grat, entgraten :: burr Grate :: ridges Grate :: spines Gratifikation :: bonus Gratifikationen, Sonderzulagen :: bonuses Gratisexemplar :: free copy Gratisexemplare :: free copies Gratulant :: congratulator Gratulations :: congratulatory Graubaer :: grizzly Graubaeren :: grizzlies Grausamkeit :: barbarism Grausamkeit :: bloodiness Grausamkeit :: cruelty Grausamkeit :: ferocity Grausamkeit :: ghastliness Grausamkeit :: gruesomeness Grausamkeit :: inhumanity Grausamkeiten :: barbarousness Grausamkeiten :: cruelness Grausamkeiten :: cruelties Grausamkeiten :: ferociousness Grauwert :: grey tone Graveur :: engraver Graveure :: engravers Gravieren, eingravierend :: engraving Gravitation, Schwerkraft :: gravitation Gravitations... :: gravitational Gravitationsgesetz :: law of gravitation Gravuere :: gravure Greifbarkeit :: concreteness Greifbarkeit :: palpableness Greifwerkzeug :: gripping device Greifzange :: gripping pliers Greis :: old man Greise :: old men Greisenalter :: senility Greisin, Greisinnen :: aged woman Grelle :: glariness Grellheit :: garishness Grellheit, Schaerfe :: stridency Grenz :: worst Grenzbewohner :: borderer Grenzbewohner :: frontiersman Grenzbewohnern :: frontiersmen Grenze :: boundary Grenze :: frontier Grenze :: limit Grenze; Begrenzung :: limit Grenze; Rand; Saum :: border Grenzen :: boundaries Grenzen :: boundries Grenzen :: frontiers Grenzenlosigkeit, Uebermass :: boundlessness Grenzfrequenz :: critical frequency Grenzgaenger :: border crosser Grenzgaenger :: crosser Grenzgaengern :: crossers Grenzgebiet, Randgebiet :: borderland Grenzkosten, Differenzkosten :: alternative cost Grenzlinie :: boundary Grenzlinie, Scheide :: borderline Grenzlosigkeit :: illimitability Grenzlosigkeiten :: illimitableness Grenzpaar :: bound pair Grenzsignal :: limit signal Grenzsignalglied :: limit monitor Grenzstein :: boundary stone Grenzstein :: landmark Grenzsteine :: boundary stones Grenzsteine :: landmarks Grenzuebergang :: border crossing Grenzverkehr :: border traffic Greueltat, Schreckenstaten :: atrocities Greueltaten, Schreckenstat :: atrocity Grieche :: greek Grieche; griechisch :: Greek Griechenland :: greece Griess :: semolina Griessbrei :: semolina Pudding Griff :: grasp Griff :: gripe Griff :: handle Griff :: hilt Griff, Knauf :: knob Griff; Henkel :: handle Griffbrett :: finger board Griffbrett :: fingerboard Griffbretter :: finger boards Griffbretter :: fingerboards Griffe :: grips Griffe :: hafts Griffe, hantiert :: handles Griffel :: pen Griffel :: stylus Griffel :: styluses Grill :: barbecue Grill :: rotisserie Grillenhaftigkeit :: whimsicalness Grimassen schneidend :: grimacing Grimm :: fierceness Grimmigkeit :: grimness Grinsen :: grin Grippe :: flu Grippe :: influenza Grippen :: flues Grizzlybaer :: grizzly bear Grobeinstellung :: coarse adjustment Grobeinstellung :: rough adjustment Grobgewinde :: coarse thread Grobgewinde :: coartse thread Grobheit :: crassness Grobheit :: incivility Grobheit :: roughness Grobheit :: rudeness Grobheit :: uncouthness Grobian :: churl Grobian, Rohling :: ruffian Grobiane :: churls Grobkalkulation :: rough calculation Grobschliff, zerreissend :: snagging Groenlaender :: greenlander Groenlandfahrer :: greenlanderman Groesse :: bigness Groesse :: bulk Groesse :: grandness Groesse :: greatness Groesse :: grossness Groesse :: item Groesse :: largeness Groesse :: magnitude Groesse :: sizableness Groesse :: size Groesse :: variable Groesse, Groessnordnung :: magnitude Groesse; Format :: size Groessen :: bignesses Groessen :: bulks Groessen :: magnitudes Groessen :: sizes Groessen, Formate, misst aus :: sizes Groesseneinteilung, ausmessend :: sizing Groessenordnung :: order of magnitude Groessenwahn :: megalomania Groesstrechner :: superlarge computer Groesstrechner, Spitzenrechner :: supercomputer Grog :: toddy Grogen :: toddies Grogs :: toddies Groll :: dudgeon Groll :: grudge Groll :: ill will Groll :: rancor Groll :: rancors Groll :: rancour Groll :: rancours Groschen :: groat Groschen :: penny Groschens :: groats Gross :: large-capacity Gross.. :: large-scale Grossartigkeit :: admirability Grossartigkeit :: gloriousness Grossartigkeit :: grandioseness Grossartigkeit :: prodigiousness Grossartigkeit :: splendidness Grossartigkeit :: stupendousness Grossartigkeit, Unermesslichkeit :: immensity Grossartigkeiten :: immenseness Grossaufnahme :: close up Grossaufnahmen :: closeups Grossbaustein, Mehrfachchip :: multi chip Grossbetrieb :: large concern Grossbrand :: conflagration Grossbuchstabe :: capital letter Grossbuchstabe :: upper-case character Grossbuchstaben :: Capitals Grossbuchstaben :: capitals Grosseinkaeufe :: bulk purchases Grosseinkauf :: bulk purchase Grosseinsatz :: large scale operation Grosseltern :: grandparents Grossenkel :: great grandson Grossenkelin :: great granddaughter Grossenkeln :: great grandchildren Grossfeuer :: large fire Grossformat :: large size Grosshaendler :: wholesale dealer Grosshaendler :: wholesaler Grosshaendler :: wholesalers Grosshaendlern :: wholesale dealers Grosshandel :: wholesale Grosshandel :: wholesale trade Grossheit :: giganticness Grossherzigkeit :: magnanimity Grosshirn, Zerebrum :: cerebrum Grossindustrie :: large scale industry Grossindustrielle :: industrial magnate Grossindustrien :: large scale industries Grossist, Grosshaendler :: wholesaler Grossisten, Grosshaendlern :: wholesalers Grossmacht :: great power Grossmaul :: loudmouth Grossmut :: generosity Grossmut :: magnanimousness Grossmutter :: grandma Grossmutter :: grandmother Grossneffe :: grandnephew Grossnichte :: grandniece Grossonkel :: great uncle Grosspapa :: grandpa Grosspapas :: grandpas Grossrechner :: mainframe Grossrechner :: mainframes Grossrechnerhersteller :: mainframer Grossschreibung :: capitalization Grossschrift :: capitalization Grossschrift :: uppercase Grosssegel :: mainsail Grossserienfertigung :: line production Grossspeicher, Massenspeicher :: bulk memory Grossstaedte :: large cities Grosstante :: grand aunt Grosstuer :: snobs Grosstuerei :: panache Grossunternehmen :: large scale enterprise Grossunternehmer :: large scale manufacturer Grossvaeterlichkeit :: grandfatherliness Grossvater :: granddad Grossvater :: grandfather Grossvater, Opa :: grandfather Grossvaters, Grossvaeter :: grandfathers Grossverdiener :: big income earner Grosswild :: big game Grosszuegigkeit :: liberality Grosszuegigkeit :: liberalness Grosszuegigkeit :: lordliness Grosszuegigkeiten :: generousness Groteske :: grotesqueness Groteskheit :: preposterousness Grotte :: grotto Grotten :: grottoes Grotten :: grottos Grube :: pit Gruben :: pits Grubengas :: firedamp Grubengase :: firedamps Gruebelei, sinnend :: musing Gruen :: Green Gruen :: green Gruen :: verdure Gruende :: reasons Gruender :: floater Gruender :: founder Gruender :: founders Gruenderin :: foundress Gruenderinnen :: foundresses Gruendern :: floaters Gruendlichkeit :: thoroughness Gruendung :: flotation Gruendung :: foundation Gruendungen :: flotations Gruendungen :: foundations Gruendungsurkunde einer AG :: articles of incorporation Gruenfutter :: green fodder Gruenfutter :: soilage Gruenfutters :: soilages Gruenschnabel :: sapling Gruenschnabel, Unerfahrener :: greenhorn Gruenschnaebel :: saplings Gruenschnaebel :: striplings Gruenspan :: verdigris Gruenspans :: verdigrises Gruenwerden :: viridescent Gruenzeug :: green stuff Gruesse :: Greetings Gruesse :: greetings Gruesse :: regards Gruesse :: salutations Grund :: base Grund :: causing Grund :: ground Grund :: master Grund :: matter Grund :: reason Grund :: territorially Grund, Verstand :: reason Grund/verursachen :: cause Grund; Ursache; Anlass :: reason Grundausbildung :: basic training Grundausruestung :: basic hardware Grundbaustein :: basic module Grundbedingung :: basic condition Grundbedingungen :: basic conditions Grundbegriff :: basic idea Grundbegriff :: fundamental term Grundbegriffe :: basic ideas Grundbesitz :: hacienda Grundbesitz :: realty Grundbesitze, Gutshoefe :: estates Grundbesitzer :: landholder Grundbesitzer :: landowner Grundbesitzungen :: realties Grundbestand :: active inventory Grundbuch :: land register Grundbuchaemter :: land registries Grundbuchamt :: land registry Grundeigentuemer :: freeholder Grundeigentuemern :: freeholders Grundeinheit :: element Grundfarbe :: ground colour Grundfarbe :: primitive colour Grundfunktion :: basic logic function Grundfunktionsglied :: basic logic element Grundgebuehr :: basic fee Grundgebuehren :: basic fees Grundgedanke :: fundamental idea Grundgedanke :: key-note Grundgeraeusch :: basic noise Grundgestein :: bedrock Grundgroesse :: base item Grundhaltung, grundsaetzliche Einstellung :: tenor Grundierung :: ground coat Grundierung :: undercoat Grundierungen :: undercoats Grundkapital :: original capital Grundlage :: groundwork Grundlage :: scaffolding Grundlage, Unterbau :: substructure Grundlagen :: Fundamentals Grundlagen :: bases Grundlagen :: basics Grundlagen :: fundamentals Grundlagen, Unterbauten :: substructures Grundlast :: base load Grundlinie :: base line Grundlinie :: baseline Grundlinie :: ground line Grundlinie der Schrift :: body line Grundlinien :: base lines Grundlohn :: basic wages Grundlosigkeit :: baselessness Grundmauer :: foundation wall Grundmauern :: foundation walls Grundpfeiler :: foundation pillar Grundpfeilern :: foundation pillars Grundplatte :: base plate Grundplatte :: baseplate Grundplatte :: bedplate Grundplatten :: base plates Grundpreis :: base price Grundrechenarten :: basic arithmetic operations Grundrechenarten :: first rules of arithmetic Grundrechte :: basic rights Grundregel :: basic rule Grundregeln :: basic rules Grundriss :: ground plan Grundsaetze :: maxims Grundsaetze :: principles Grundsaetze der Rechnungslegung :: accounting rules Grundsaetze des Rechnungswesens :: accounting standards Grundsatz :: maxim Grundsatz von allgemeiner Geltung, Axiom :: axiom Grundsatz, Ursache :: principle Grundstein :: cornerstone Grundstein :: foundation stone Grundstein :: headstone Grundsteine :: cornerstones Grundsteine :: foundation stones Grundstellung :: initial state Grundstueck :: plot of land Grundstueck :: premises Grundstueck :: realty Grundstueckmakler :: realtor Grundstuecksmakler :: estate agent Grundsubstanzen :: matrices Grundtakt :: basic clock rate Grundtakt :: basic pulse code Grundtarif :: autonomous tariff Grundtoleranz :: fundamental tolerance Grundton :: keynote Grundwasser :: ground water Grundzahl, Basiszahl :: basic number Grundzahl, Kardinalzahl :: cardinal number Grundzins :: ground rent Grundzug :: main-feature Grunzochse :: yak Grunzochsen :: yaks Gruppe :: group Gruppe :: squad Gruppe :: tern Gruppe, Partie, Posten, Menge, Haufen :: lot Gruppen :: bands Gruppen :: groups Gruppen :: squads Gruppen :: terns Gruppenbild :: group picture Gruppencode (zum Fehlerpruefen) :: group code Gruppensteuerung :: group control Gruppensteuerungsebene :: group control level Gruppenwechsel :: control break Gruppierung :: aggregation Gruppierung :: arrangement in groups Gruppierungen :: arrangements in groups Gruseligkeit :: creepiness Gruss :: greeting Gruss :: salutation Gruss; Begruessung :: greeting Guckloch :: loophole Guckloch :: peephole Gueltigkeit :: validity Gueltigkeiten :: validities Gueltigkeiten :: validness Gueltigkeitsdauer :: period of validity Gueltigkeitspruefung :: validation Guenstigkeit :: favorability Guenstigkeit :: propitiousness Guenstling :: minion Guenstlinge :: minions Guenstlingswirtschaft :: favoritism Guertel :: belt Guertel :: belts Guertel :: girdle Guertel :: girdles Guertel, Gurt, Riemen, Tiefschlag, Zone :: belt Guertel; Treibriemen :: belt Guertellinie :: waistline Guertellinien :: waistlines Guertelreifen :: radials Guerteltier :: armadillo Guesse :: foundings Guete :: amicability Guete :: charitableness Guete :: gentleness Guete :: kindliness Guete, Freundlichkeit :: gentleness Guete, Tugend :: goodness Gueter :: Goods Gueter :: goods Gueter :: manors Gueter, Waren :: goods Gueterabfertigung :: dispatch of goods Gueterannahme :: goods office Gueterbahnhof :: goods station Guetergemeinschaft :: joint property Gueterschuppen :: goods shed Gueterwagen :: boxcar Gueterwagen :: goods wagon Gueterwagens :: boxcars Gueterzug :: freighttrain Gueterzug :: goods train Guetigkeit :: amiableness Gulasch :: goulash Gummi :: chicle Gummi :: gum Gummi :: rubber Gummibaender :: elastic bands Gummibaender :: elastics Gummiball :: rubber ball Gummiband :: elastic band Gummibonbon, Gummibonbons :: gumdrop Gummidichtung :: rubber-joint Gummierung :: rubber coating Gummiknueppel :: nightstick Gummilack :: lac Gummilinse, Zoomobjektiv :: zoom Gummis :: rubbers Gummis, Radiergummis :: rubbers Gummis, Zahnfleisch :: gums Gummischnuere :: shirrs Gummischnur :: shirr Gummischuh :: galosh Gummischuhe :: galoshes Gummisohle :: rubber sole Gummistiefel :: rubber boot Gummiueberschuh :: gumshoe Gummiueberschuhe :: gumshoes Gummizelle :: padded room Gunst :: favor Gunst :: favour Gurgel, Rachen :: throat Gurke :: cucumber Gurke :: gherkin Gurken :: gherkins Gurkensalat :: cucumber salad Gurt :: girth Gurtbaender :: webbings Gurtband :: webbing Gurte :: girths Gurten :: belts Gussbeton :: cast concrete Gusseisen :: cast iron Gussform, Schimmel :: mould Gussteil :: casting Gut :: manor Gutachten :: advisory opinion Gutachten eines Schaetzers :: appraisal report Gutachter :: censor Gutachterkommission :: advisory Gutachterkommissionen :: advisories Gutartigkeit :: good nature Gutmuetigkeit :: bonhomie Gutschein :: credit note Gutscheine :: credit notes Gutschrift :: credit advice Gutschrift :: credit item Gutschriften :: credit items Gutschriftsanzeige, Eroeffnungsschreiben :: advice of credit Gutshaus :: farm house Gutsherr :: laird Gymnasien :: grammar schools Gymnastik :: gym Gymnastik, Gymnastiks :: gymnastics Gynaekologie :: gynaecology Gynaekologien :: gynecology Gynaekologin :: gynecologist HAM :: ham HELPME :: helpme HEX :: hex HF-Schweissen :: high frequency welding HGCIBM :: hgcibm HOME :: home HOT :: hot Haar :: hair Haarausfall :: loss of hair Haarbuerste :: hairbrush Haarbuersten :: hairbrushes Haarbueschel :: flocci Haare :: hairs Haarfeder :: hairspring Haarknoten :: topknot Haarknotens :: topknots Haarnadel :: hairpin Haarnadeln :: hairpins Haarschneiden :: haircutting Haarschneiden und Rasieren :: haircut and shave Haarschnitt :: haircut Haarschoepfe :: bobs Haarspalter :: pettifogger Haarspalterei :: a distinction without difference Haarstrich :: hairline Haarwaesche, schampunierend, schamponierend :: shampooing Haarwaeschen :: shampooings Haarwaschmittel, schampunieren, schamponieren :: shampoo Haarwaschmitteln, schampuniert, schamponiert :: shampoos Haarwasser :: hair tonic Haarwuchsmittel :: hair restorer Hab Spass :: Enjoy Hab Spass :: enjoy Habe :: chattel Habe ich es nicht gleich gesagt? :: Didn't I tell you before? Haben Sie Feuer ? :: Do you have a light ? Haben Sie Hunger? :: Do you feel hungry? Haben Sie die Sache erledigt? :: Did you straighten out the matter? Haben Sie sich gut unterhalten? :: Did you have a nice time? Habenichts :: have not Habgier :: cupidities Habgier :: cupidity Habgier, Habsucht :: avarice Habicht :: hawk Habichte :: hawks Hackbraten :: meat loaf Hackbrett :: dulcimer Hackbretter :: dulcimers Hacke :: hoe Hacke :: mattock Hacke, Hieb :: hack Hacke, haue :: hoe Hacken :: hoes Hacken :: mattocks Hacken, hauen :: hoes Hackfleisch :: minced meat Hackfleisch :: mincemeat Hackmesser :: chopper Hackmesser :: choppers Haeckseln :: chaffs Haefen :: harbors Haefen :: harbours Haefen :: havens Haefen :: ports Haefen, Zufluchtsorte :: havens Haeftling :: detainee Haeftling :: prisoner Haeftling, Knastbruder :: jailbird Haeftlinge :: detainees Haeftlinge :: prisoners Haehnchen :: chockerel Haehne :: chanticleers Haehne :: cocks Haehne :: spigots Haelfte :: half Haelfte :: moiety Haelften :: halves Haelften :: moieties Haelften [pl] :: halves Haelften, halben :: halves Haelse :: necks Haemmer :: hammers Haemmer :: sledges Haemoglobin :: hemoglobin Haemorrhoiden :: hemorrhoids Haende :: hands Haende weg! :: Hands off! Haende weg! :: hands off! Haendedruck :: handshake Haendeschuetteln :: handshake Haendeschuetteln :: handshakes Haendler :: dealer Haendler :: dealers Haendler :: monger Haendler :: outfitter Haendler :: purchasers Haendler :: salesman Haendler :: salesman; salesmen [plural] Haendler :: salesmen Haendler :: salesperson Haendler :: trader Haendler, Einzelhaendler :: retailer Haendlern :: dealers Haendlern :: traders Haendlerrabatt :: trade discount Haenfling :: linnet Haenge :: hillsides Haengebruecke :: suspension bridge Haengebruecken :: suspension bridges Haengematte :: hammock Haengematten :: hammocks Haenselei :: pleasantry Haenseleien :: pleasantries Haerte :: abrasivenesses Haerte :: flintiness Haerte :: hardness Haerte :: harshness Haerte :: relentlessness Haerte :: rigorousness Haerte :: rigour Haerte :: severity Haerte :: steeliness Haerte :: stoniness Haerte :: toughness Haertegrad :: hardness grade Haertemittel :: hardener Haertemitteln :: hardeners Haerten :: hardnesses Haerten :: severities Haerten, Aushaertung :: hardening Haertung :: induration Haesslichkeit :: ugliness Haeufigkeit :: commonness Haeufigkeiten :: frequentness Haeufigkeitskurve :: frequency curve Haeufigkeitsverteilung :: frequency distribution Haeufung :: burst Haeuptling :: chieftain Haeuschen :: cottage Haeuschen :: lodge Haeuschen :: lodges Haeuschen :: small house Haeuschen, Kabinen :: cabins Haeuschen; Huette :: cottage Haeuser :: houses Haeuserblock :: block of houses Haeuserbloecke :: blocks of houses Haeuslichkeit :: domesticity Haeutchen :: cutaneously Haeute :: skins Haeutungen :: skinnings Hafen :: harbor Hafen :: harbour Hafen :: harbour; port Hafen :: port Hafen; Zufluchtsort :: harbour Hafenanlagen :: docks Hafenarbeiter :: docker Hafenarbeiter :: longshoreman Hafengebiet :: waterfront Hafengebiete :: waterfronts Hafenstadt :: seaport Hafenstaedte :: seaports Hafenviertel :: dock area Hafer :: oat Hafer :: oats Haferbrei :: porridge Haferflocken :: oat flakes Haferflocken :: oatmeal Hafermehl :: oatmeal Haferschleim :: gruel Haferschleime, Schleimsuppen :: gruels Haft :: arrest Haft :: detainment Haft :: durance Haftbefehl :: warrant of arrest Haftbefehle :: warrants Haftbefehle :: warrants of arrest Haftkraft :: adhesive force Haftpflichtversicherung :: third party insurance Haftung uebernehmen :: assume del credere liability Haftung, Haftpflicht, Verantwortlichkeit :: liability Haftungsausschluss :: non-warranty Haftungsuebernahme :: assumption of liability Haftvermoegen :: adhesion Hagebutte :: haw Hagebutte :: rose hip Hagebutte :: rosehip Hagebutten :: haws Hagedorn :: hawthorn Hagedornen :: hawthorns Hagel :: hail Hagel, Salve :: volley Hagelkoerner :: hailstones Hagelkorn :: hailstone Hagelschauer :: hailstorm Hagelschauer :: hailstorms Hagelschauer, Hagelschauers :: hailstorm Hahn :: chanticleer Hahn :: cock Hahn :: rooster Hahn :: spigot Hahnenfuss, Kraehenfuss :: crowfoot Hahnenkaempfe :: cockfights Hahnenkampf :: cockfight Hahnenkampfes :: cockfighting Hahnenschrei :: cock crow Hahnenschrei :: cockcrow Hahnerei :: cuckold Hahnereien :: cuckolds Hai :: shark Haie :: sharks Hain :: grove Haine :: groves Haken :: crotchet Haken :: crotchets Haken :: crux Haken :: hooks Hakenkreuz :: fylfot Hakenkreuz :: swastika Hakenkreuze :: swastikas Hakens :: cruxes Hakenschluessel :: hook wrench Hakenwuermer :: hookworms Hakenwurm :: hookworm Halb- :: demi Halbaddierer :: half-adder Halbbruder :: half brother Halbbyte :: half-byte Halbduplexbetrieb, Wechselbetrieb :: alternate communication Halbfabrikat :: semifinished product Halbfinale :: semi final Halbfinale :: semifinal Halbfinalen :: semifinals Halbfinaleteilnehmer :: semifinalist Halbfinaleteilnehmern :: semifinalists Halbgeschwister :: sibling Halbgeschwistern :: siblings Halbgott :: demigod Halbgraphik :: semigraphic Halbhandschuh :: mitt Halbierung :: bisection Halbinsel :: peninsula Halbinseln :: peninsulae Halbinseln :: peninsulas Halbkreis :: semi circle Halbkreis :: semicircle Halbkreise :: semicircles Halbkugel :: hemisphere Halbkugel :: hemispheres Halbkugeln, Hemisphaeren :: hemispheres Halbleiter :: electronic semiconductor Halbleiter :: semiconductor Halbleiterchip :: flip chip Halbleiterphysik :: semiconductor physics Halbleiterplaettchen :: semiconductor wafer Halbleitertechnologie :: semiconductor technology Halbmonatsschriften :: biweeklies Halbmond :: half moon Halbmonde :: crescents Halbpension :: bed and breakfast Halbprofi :: semipro Halbprofi :: semiprofessional Halbprofis :: semiprofessionals Halbrundschraube :: round head screw Halbschatten :: penumbra Halbschnitt :: half-section Halbstarke :: mods Halbstarker :: beatniks Halbstiefel :: buskin Halbtagsarbeit :: part time job Halbtoene :: halftones Halbton :: halftone Halbton :: semitone Halbvokal :: semivowel Halbwelle :: alternation Halbwelt :: demimonde Halbwertzeit :: half period Halbwertzeit :: half-life period Halbwort :: half-word Halbzeit :: half time Halde, Haufen, Menge :: heap Halle :: hall Halle; Diele; Flur :: hall Hallen :: halls Hallo :: Hello Hallo :: hello Hallo! :: hi Halluzination, Wahnbild :: hallucination Halluzinationen :: hallucinations Halluzinogen :: hallucinogen Halme :: blades Halogene :: halogens Hals :: cervical Hals :: neck Hals ueber Kopf :: on the spur of the moment Hals; Genick :: neck Hals; Kehle :: throat Halsabschneider :: cutthroat Halsabschneiders :: cutthroats Halsader :: jugular Halsausschnitt :: neckline Halsband :: callar Halsband :: collar Halsband :: neckband Halsbinde, Halskette :: necklet Halsbunde :: neckbands Halschheit :: falseness Halsentzuendung :: sore throat Halskette :: necklace Halskette, Halsband :: necklace Halsketten :: necklaces Halsschlagader :: carotid Halsschlagadern :: carotids Halsschmerzen haben :: to have a sore throat Halstuch :: neckerchief Halstuch, Kopftuch :: kerchief Halstuecher :: kerchiefs Halstuecher :: neckerchiefs Halstuecher :: neckties Halt :: foothold Halt :: halt Halt den Mund! :: Hold your noise! Halt's Maul! :: Stow it! Halt, anhalten :: stop Haltbarkeit :: defensibility Haltbarkeit :: supportability Haltbarkeit :: tenability Haltbarkeit; Kleidung :: wear Haltbarkeiten :: tenableness Halte- :: retaining Haltedauer :: holding period Haltegurt :: tether Halten Sie es geheim! :: Keep it dark! Halteplaetze :: stopping places Halteplatz :: stopping place Halter :: holder Halter; Konsole :: bracket Halteschraube :: retaining screw Haltestelle; Aufenthalt; Pause :: stop Halteverbot :: stopping restriction Halteverbote :: stopping restrictions Haltlosigkeit, Unbestaendigkeit :: instability Haltlosigkeiten :: instabilities Haltung :: attitude Haltung :: deportment Haltungen :: attitudes Haltungen :: deportments Halunke, Schuft :: scoundrel Hammel :: mutton Hammel :: muttons Hammel :: wether Hammel :: wethers Hammelfleisch :: mutton Hammeln, Hammels :: wethers Hammer :: gavel Hammer :: hammer Hammer :: sledge Hammers :: gavels Hammerschlag :: hammer blow Hamming-Abstand :: signal distance Hampelmann :: jumping jack Hamsterer :: hoarder Hamsterern :: hoarders Hamstern :: hamsters Hand :: hand Hand, Haende :: hands Hand, Zeiger :: hand Hand; Zeiger; Handschrift :: hand Handapparat (Tel.) :: hand set Handarbeit :: handiwork Handarbeit :: handwork Handarbeit :: manual-labour Handarbeit :: needlework Handarbeiten :: handiworks Handarbeiten :: needleworks Handarbeiter :: manual-labourer Handarbeiter, Handwerker :: workman Handarbeiter, Werkleute :: workmen Handball :: handball Handbedienungsebene :: operating section manual Handbohrer :: gimlet Handbohrers :: gimlets Handbohrmaschine :: hand drill Handbremse :: handbrake Handbuch :: compendium Handbuch :: guide Handbuch :: handbook Handbuch :: manual Handbuch, manuell :: manual Handbuecher, Leitfaeden :: manuals Handel :: commerce Handel :: mongering Handel :: trade Handel :: trafficking Handel, Abkommen, Menge :: deal Handel, Geschaeft, Angebot, handeln, verhandeln :: bargain Handel; Geschaeft; Beruf :: trade Handel; Geschaeft; Teil :: deal Handel; Umgang; Verkehr :: commerce Handelnde :: doer Handels- :: Marketing Handels- :: marketing Handelsabkommen :: trade agreement Handelsbank :: commercial bank Handelsbeziehungen :: trade relations Handelsbilanz :: balance of trade Handelsbilanzen :: balances of trade Handelsbrauch :: trade usage Handelsbrauch, Usancen :: usages Handelsflotte :: mercantile marine Handelsgeist :: commercialism Handelsgeist :: mercantilism Handelsgericht :: industrial court Handelsgesellschaft :: trading company Handelsgesellschaften :: trading companies Handelsgewicht :: avoirdupois Handelshochschule :: commercial college Handelskammer :: chamber of commerce Handelskammern :: chambers of commerce Handelsmakler :: agent middleman Handelsmarine :: merchant marine Handelsmarke :: trademarks Handelsmarken :: trademarks Handelsministerium :: board of trade Handelsplatz :: emporium Handelsrecht :: commercial law Handelsrecht :: mercantile law Handelsregister :: commercial register Handelsregister :: trade register Handelsrichter :: commercial judge Handelsschiff :: cargo vessel Handelsschiff :: merchant ship Handelsschiff :: merchantman Handelsschiffahrt :: merchant shipping Handelsschranken :: trade barriers Handelsschule :: commercial school Handelssperre :: embargo Handelsstadt :: commercial town Handelsvertraege :: trade agreements Handelsvertreter :: trade representative Handelsvertreter :: merchants Handelsvertreter :: trade representatives Handelsware, Handel treiben :: merchandise Handelswert :: market-value Handelszeichen :: trade mark Handelszentren :: marts Handelszentrum :: mart Handelszweig :: branch of trade Handelszweige :: branches of trade Handfeger :: hand brush Handfeger :: hand brushes Handfertigkeit :: manual-skill Handfesseln :: hand cuffs Handflaeche :: palm Handgelenk :: wrist Handgelenk, Handgelenks :: wrist Handgelenke :: wrists Handgelenke, Handgelenken :: wrists Handgemacht :: crafted Handgemenge :: melee Handgemenge, schlurfen :: scuffle Handgemengen, schlurrt :: scuffles Handgepaeck :: carry-on baggage Handgepaeck :: hand luggage Handgepaeck :: handluggage Handgranate :: grenade Handgranate :: hand grenade Handgranaten :: grenades Handgreiflichkeit :: palpability Handhabung, Leitung, Verwaltung :: management Handkarre :: handcart Handkoffer :: portmanteau Handkoffer :: suit case Handkoffer :: suitcase Handkoffern :: suit cases Handkoffern :: suitcases Handkurbel :: crank handle Handlanger :: handmaid Handlanger sein :: to fetch and carry Handlesekunst :: palmistry Handlichkeit, Fuegsamkeit :: manageability Handlochen von Lochkarten :: keypunching Handlocher :: perforator Handlung :: action Handlung :: activeness Handlung, Entwurf, aufzeichnen, graf.darstellen :: plot Handlungsalternative :: action alternative Handlungsfreiheit :: discretionary Handlungsfreiheit :: freedom of action Handpflege, Nagelpflege :: manicure Handruecken :: back of the hand Handsaege :: handsaw Handschellen anlegen :: handcuff Handschellen anlegend :: handcuffing Handschrift :: hand writing Handschrift :: handwriting Handschriften :: handwritings Handschuh :: glove Handschuhe :: gloves Handschuhfach :: glove compartment Handschuhfach :: glove locker Handspiegel :: hand mirror Handstand :: handstand Handsteuerung :: hand control Handtasche :: gripsack Handtasche :: hand-bag Handtasche :: handbag Handtaschen :: gripsacks Handtuch :: towel Handtuecher :: towels Handtuecher, Handtuechern :: towels Handvoll :: fistful Handvoll :: handful Handvoll :: handfull Handvolle :: handfuls Handwaffe :: hand weapon Handwaffen :: small arms Handwahrsager :: palmist Handwahrsager :: palmists Handwaschbecken :: wash hand basin Handwaschbeckens :: wash hand basins Handwerk :: handicraft Handwerk :: handwork Handwerk :: trade Handwerke, Handwerken :: crafts Handwerker :: artisan Handwerker :: craftsman Handwerker :: manufacturer Handwerker :: manufacturers Handwerker :: mechanic Handwerker :: mechanics Handwoerterbuch :: pocket dictionary Handwoerterbuecher :: pocket dictionaries Handzeichen :: hand signal Handzeichnung :: hand drawing Handzettel :: handbill Handzettel :: handbills Hanf :: hemp Hang :: addiction Hang :: addictiveness Hang :: hillside Hang :: penchant Hang; Abhang :: slope Hans Dampf in allen Gassen :: Jack-of-all-trades Hanswuerste :: tomfools Hanswurst :: tomfool Hantel :: dumb bell Hanteln :: dumb bells Hardcopy :: hardcopy Harddisks :: harddisks Hardware :: hardware Hardware-Kompatibilitaet :: hardware compatibility Hardwarekombinationen :: mixed hardware Hardwarezusaetze :: additional hardware Harem :: harem Harfe :: harp Harfe spielend :: harping Harfen :: harps Harfner :: harper Harfner :: harpist Harfnerinnen :: harpists Harken :: rakes Harlekin :: harlequin Harmlosigkeit :: harmlessness Harmlosigkeit :: inoffensiveness Harmonie :: harmoniousness Harmonie :: harmony Harmonielehre :: harmonics Harmonien, Wohlklaenge :: harmonies Harmonika :: harmonica Harmoniken :: harmonicas Harmonist :: harmonizer Harmonisten :: harmonizers Harn :: urinary Harn, Harne :: urine Harnblase :: urinary bladder Harnblasen :: urinary bladders Harnes :: urines Harnfluss :: enuresis Harnleiter, Ureter, Harnleiters :: ureter Harnleitern, Uretern :: ureters Harnroehre :: urethrae Harnroehre, Urethra :: urethra Harnroehren :: urethral Harnroehren :: urethras Harnroehrenentzuendung, Entzuendung der Harnroehre :: urethritis Harnstoff, Harnstoffs :: urea Harnstoffe, Harnstoffen :: ureae Harnuntersuchung :: urinalysis Harnuntersuchung :: urine test Harnuntersuchungen :: urinalyses Harnuntersuchungen :: urine tests Harpune :: harpoon Harpunen :: harpoons Harresbreite :: hairbreadth Harriet :: harriet Harrlocke :: ringlet Harrstriche :: serifs Hartfaserplatte :: beaverboard Hartgeld :: specie Hartgummi :: ebonite Hartherzigkeit :: hard heartedness Hartherzigkeit :: remorselessness Hartholz :: hardwood Hartloeten :: hard soldering Hartloetung :: brazing Hartmetall :: carbid metal Hartmetall :: cemented carbide Hartnaeckigkeit :: hardheadedness Hartnaeckigkeit :: inveteracy Hartnaeckigkeit :: inveterateness Hartnaeckigkeit :: obstinateness Hartnaeckigkeit :: pertinacity Hartnaeckigkeiten :: obstinacies Hartplatte, Magnetplatte, Festplatte :: hard-disk Hartriegel :: dogwood Hartsektorierung :: hard-sectoring Hartwurst :: hard cured sausage Harz :: resin Haschisch :: hashish Hase :: bunny Hase :: hare Haselmaeuse :: dormice Haselmaus :: dormouse Haselnuesse :: filberts Haselnuessen :: hazels Haselnuss :: filbert Haselnuss :: hazelnut Haselnussstrauch :: hazel Haselstraeuche :: hazel bushes Haselstrauch :: hazel bush Hasen :: hares Hasenbraten :: roast hare Hasenscharte :: harelip Hasenscharten :: harelips Haspe :: hasp Hass :: hass Hass :: hate Hass :: hatred Hass :: rancor Hasser :: hater Hast :: precipitancy Hast :: rashness Hast du Toene! :: Did you ever! Hast du Wasser aufgesetzt? :: Have you put on some water? Hast du dich im Spiegel gesehen? :: Did you look at yourself in the glass? Hast, Eile, eilen, schnell :: hurry Hat es sich gelohnt ? :: Was it worth while? Hat sie Fieber? :: Has she a temperature? Hau ab! :: Hook it! Hau ab! :: Skiddoo! Haube :: bonnet Haube, Kapuze :: hood Hauben :: bonnets Hauben, Kapuzen :: hoods Haubitze :: howitzer Hauch :: breeze Hauch :: puff Hauer :: tusk Hauer :: tusks Haufen :: accumulation Haufen :: batches Haufen :: heap Haufen; Stoss; Pfahl :: pile Haupt :: pilot Haupt, Kopf :: head Haupt- :: cardinal Haupt- :: general Haupt- :: main Haupt.. :: master Haupt.., leitend, fuehrend :: master Hauptaktionaer :: principal shareholder Hauptbahnhof :: main-station Hauptbeschaeftigung :: regular occupation Hauptcomputer :: host Hauptdarsteller :: headliner Hauptdarsteller :: leading actor Hauptdarstellerin :: leading actress Haupteingang :: main-entrance Hauptfach :: main-subject Hauptfeder :: mainsprings Hauptfilm :: feature film Hauptfilme :: feature films Hauptgedanke :: keystone Hauptgeraet :: mainframe Hauptgeschaeftszeit :: rush hours Hauptgewinn :: first prize Hauptgewinne :: first prizes Hauptinhaltsverzeichnis :: root dirctory Hauptlager :: main bearing Hauptlehrer :: senior master Hauptleitung :: trunk circuit Hauptleitung :: trunk line Hauptleitung :: trunking Hauptlinie :: mainline Hauptmaenner, Kapitaene :: captains Hauptmahlzeit :: principal meal Hauptmann, Kapitaen :: captain Hauptmerkmal :: characteristic feature Hauptnetz, Netz (allg.Stromnetz) :: mains Hauptperson :: kingpin Hauptperson :: leading character Hauptplatine :: motherboard Hauptquartier :: head quarters Hauptquartier :: headquarters Hauptrechner :: central computer Hauptrechner im Verbund :: master computer Hauptrolle :: chief part Hauptrolle :: leading part Hauptsache :: main-thing Hauptsache, notwendig, wesentlich :: essential Hauptsache; Festland; Hauptleitung; hauptsaechlich :: main Hauptsatz :: main-clause Hauptschalter :: main switch Hauptschlagader :: aorta Hauptschluessel :: master key Hauptschluessel :: pass-key Hauptschluessel :: passe-partout Hauptschluessel :: passkey Hauptspeicher :: central memory Hauptspeicher :: general storage Hauptspeicher :: main memory Hauptspeicher :: primary storage Hauptstadt :: metropolis Hauptstadt; Kapital :: capital Hauptstaedte, Saeulenknaeufe :: capitals Hauptstation, Ueberwachungsstation :: master station Hauptsteuerprogramm :: supervisor Hauptstimmig :: obbligato Hauptstoss :: brunt Hauptstrasse :: high street Hauptstroemung :: mainstream Hauptstromanschluss :: main terminal Hauptstuetze :: mainstay Hauptstuetzen :: mainstays Haupttreffer :: jackpot Haupttribuene :: grandstand Hauptverhandlung :: main-negotiation Hauptverkehrsadern :: arteries Hauptverkehrsstrasse :: main-road Hauptverkehrsstrassen :: main-roads Hauptverkehrszeit :: rush hour Hauptversammlung :: general business meeting Hauptverwaltung :: head office Hauptwoerter :: nouns Hauptwort :: noun Haus :: home Haus :: house Hausapotheke :: medicine chest Hausarbeit :: chore Hausarbeit :: homework Hausarbeit :: housework Hausarbeiten :: chores Hausarzt :: family doctor Hausaufgaben :: home work Hausbar :: house bar Hausbesetzer :: squatter Hausbesetzern :: squatters Hausbesitzer :: homeowner Hausbesitzer :: landlord Hausbesitzer :: landlords Hausbesitzerin, Wirtin :: landlady Hausboot :: houseboat Hausdiener :: man-servant Hausdienern :: men servants Hausfrau :: homemaker Hausfrau :: housewife Hausfrauen :: housewives Hausfriedensbruch, uebertreten :: trespass Hausfriedensbrueche, uebertritt :: trespasses Hausgehilfin :: housemaid Hausgrundstueck :: premises Haushaelterin :: housekeeper Haushaelterinnen :: housekeepers Haushalt :: household Haushalt :: menage Haushalte :: households Haushalte :: menages Haushaltsartikel :: house hold article Haushaltsausschuss, Bewilligungsausschuss :: appropriations commitee Haushaltsfuehrung :: homemaking Haushaltsgeraet :: household appliance Haushaltsgeraete :: home appliances Haushaltsgeraetehersteller :: appliance manufacturer Haushaltsgeraeteindustrie :: appliance industry Haushaltsvorstaende :: householders Haushaltung :: housekeeping Haushaltungslehre :: domestic apprenticeship Haushaltungsschule :: domestic science school Haushaltungsvorstand :: head of the household Haushautsvorstand :: householder Hausherr, Zentralcomputer :: host Haushofmeisteraemter, Verwalteraemter :: stewardships Hausierer :: hawker Hausierer :: huckster Hausierer :: hucksters Hausierer :: peddler Hausierer :: peddlers Hausierer :: pedlar Hausierer :: pedlars Hauskleid :: house frock Hauskleid :: housecoat Hauskleider :: house frocks Hausmaedchen :: house maid Hausmannskost :: plain fare Hausmeister :: caretaker Hausmeister :: concierge Hausmeister, Verwalter :: caretaker Hausmieten, vermietet :: rents Hausmittel :: household remedy Hausmitteln :: household remedies Hausordnung :: rules of the house Hauspflege :: home care Hausschluesseln :: front door keys Hausschuh, Pantoffel :: slipper Hausschuhe, Pantoffeln :: slippers Hausschwein :: domestic pig Haustelefon :: interoffice communication Haustier :: domestic animal Haustiere, Schosskinder :: pets Haustuer :: front door Haustuer :: frontdoor Hauswirtschaft :: domestic economy Hauswirtschaftslehre :: domestic science Haut :: cutaneous Haut :: dermal Haut :: dermis Haut :: integument Haut :: skin Haut; Fell :: skin Hautarzt :: dermatologist Hautfarbe :: colour of the skin Hautfarben :: colours of the skin Hautkrankheit :: skin disease Hautkrankheiten :: skin diseases Hautlappen :: lappet Hautlappen :: lappets Hautpflege :: care of the skin Hautrechner-Satellitenrechner.. :: master-slave Hautschere :: cuticle scissors Hauttransplantation :: skin graft Hauttransplantationen :: skin grafts Header :: headers Hebamme :: midwife Hebammen :: midwifes Hebe, Hebungen :: liftings Hebel :: hand gear Hebel :: lever Hebel :: levers Hebelanordnung :: leverage Hebelarm :: lever arm Hebelkraft :: leverage Hebelwirkung :: lever action Hechte :: pickerel Heck :: stern Hecke :: covey Hecke :: hedge Hecke :: hedgerow Hecken :: hedges Heckenrose :: dog rose Heckenschere :: hedge shears Heckenschuetze, Scharfschuetze :: sniper Heckenschuetzen :: snipers Hecklicht :: tail light Hecklichter :: tail lights Hedonisten :: hedonists Heer :: army Heere :: armies Heeren :: sirs Heeresdienst :: military service Heeresfuehrer :: army commander Heereslager :: army camp Heeresschar :: army troop Hefe :: yeast Hefen :: yeasts Heftfaden :: tacking thread Heftfaeden :: tacking threads Heftigkeit :: tempestuousness Heftigkeit :: vehemency Heftigkeiten :: vehemences Heftklammer :: staple Heftklammer :: stapler Heftklammern :: staplers Heftklammern :: staples Heftklammern, klammert :: staples Heftpflaster :: adhesive plaster Heftpflaster :: plaster Heftpflastern :: adhesive plasters Hegemonie, Vorherrschaft :: hegemony Heide :: heather Heidekraut :: heather Heidelaender :: wolds Heideland :: heath Heideland :: moor land Heideland :: wold Heidelbeere :: blueberry Heidelbeere :: huckleberry Heidelbeeren :: blueberries Heidelbeeren :: huckleberries Heidemoor :: moorland Heidemoore :: moorlands Heiden :: heathens Heiden :: pagans Heidenangst :: mortal fright Heidengeld :: a fortune Heidenspass :: huge fun Heidentum :: heathendom Heidentum :: paganism Heil :: salvation Heilanstalt :: sanatorium Heilanstalten :: sanatoriums Heilbad :: therapeutic bath Heilbaeder :: therapeutic baths Heilbarkeit :: curability Heilbarkeiten :: curableness Heilbutt :: halibut Heilbuttschnitte :: flitch Heiler, Heilpraktiker :: healer Heilern, Heilpraktikern :: healers Heiligen :: saints Heiligengrab :: shrine Heiligengraeber :: shrines Heiligenschein :: gloriole Heiligenschein :: nimbus Heiligenscheine :: glorioles Heiligenscheine :: halos Heiliger :: saint Heiligkeit :: sacredness Heiligkeit :: saintliness Heiligkeit :: sanctity Heiligkeiten :: sanctities Heiligtuemer :: sanctuaries Heiligtum :: sainthood Heiligtum :: sanctuary Heiligtum, Heiligtums :: sanctuary Heiligung :: sanctification Heiligung, anbetend :: hallowing Heilkraft :: curativeness Heilkraft :: healing power Heilkunde :: medical science Heilmagnetiseure :: mesmerists Heilmittel :: elixir Heilmittel :: remedies Heilmittel :: remedy Heilquelle :: mineral spring Heilsamkeit :: salubrity Heilsarmee :: salvation Army Heilung; Heilmittel :: cure Heilverfahren, Therapie :: therapy Heim :: fireside Heim; nach Hause :: home Heimarbeit :: outwork Heimarbeit, Schularbeit :: homework Heimarbeiter :: home worker Heimarbeiter :: homeworker Heimarbeiter :: outworker Heimat :: home country Heimatland :: homeland Heimatland :: native land Heimatloser :: waif Heimatloses :: waifs Heimatort :: native place Heimatsort, Vaterstadt :: hometown Heimatstadt :: home town Heimchen, Kricket :: cricket Heime :: asylums Heimfahrt :: journey home Heimgang :: going home Heimkehr :: home coming Heimkehr :: homecoming Heimlichkeit :: covertness Heimlichkeit :: furtiveness Heimlichkeit :: secrecy Heimlichkeit :: stealth Heimlichkeiten :: secrecies Heimlichkeiten :: stealthiness Heimlichtuerei :: secretive manner Heimlichtuerei :: sneakiness Heimreise :: homeward journey Heimstaette :: homestead Heimstaetten :: homesteads Heimsuchung :: infestation Heimsuchung :: visitation Heimweg :: way home Heimwege :: ways home Heimweh :: homesickness Heimweh :: nostalgia Heinzelmaennchen :: brownie Heinzelmaennchen :: leprechaun Heinzelmaennchens :: brownies Heinzkoerper :: radiators Heirat :: marriage Heiraten :: marriages Heiratsantrag :: proposal of marriage Heiratsfaehigkeit :: marriageableness Heiratsschwindler :: marriage-impostor Heiratsurkunde :: marriage-certificate Heiratsversprechen :: promise to marry Heiserkeit :: croakiness Heiserkeit :: hoarseness Heiserkeit :: huskiness Heiserkeit :: raucousness Heiserkeiten :: raucousnesses Heisshunger :: ravenous appetite Heissluft :: hot air Heiterkeit :: cheeriness Heiterkeit :: hilarity Heiterkeit :: jocularity Heiterkeit :: joviality Heiterkeit :: serenity Heiterkeiten :: brightnesses Heiterkeiten :: cheerinesses Heiterkeiten :: hilariousness Heiterkeiten :: jocularness Heiterkeiten :: jovialness Heiterkeiten :: serenities Heizband :: heating tape Heizer :: stoker Heizer :: stokers Heizflaeche :: heating surface Heizgas :: heating gas Heizkissen :: electric pad Heizkoerper :: heaters Heizkoerper :: radiator Heizkoerper :: radiators Heizleistung :: heat output Heizoel :: fuel oil Heizrippe, Kuehlrippe :: radiator Heizstrom :: filament current Heizung :: firing Heizung :: heating Heizung, Heizapparat, Heizkoerper :: heater Heizungen :: firings Heizungen :: heatings Heizungsanlage :: heating system Heizwicklung :: heating coil Hektar :: hectare Hektare :: hectares Hektik :: hecticness Held :: hero Helden :: heroes Heldengedicht :: epic poem Heldengedichte :: epic poems Heldenmut :: valor Heldentat :: heroic deed Heldentaten :: heroic deeds Heldentum :: heroism Heldin :: heroine Heldinnen :: heroines Helfer :: aide Helfer :: assistant Helfer :: backer Helfer :: helper Helfer :: helpers Helfer, Gehilfe, Helferin, Gehilfin :: helper Helfs-, Behelfs-, Neben- (AUX) :: auxiliary Helio Aetzdruck :: heliogravure Heliograph :: heliograph Helium :: helium Hellebarde :: halberd Hellebarden :: halberds Helligkeit :: brightness Helligkeitssteuerung am Monitor :: brightness control Hellseher :: clairvoyant Hellseher :: clairvoyante Hellseherei :: clairvoyance Helltastung :: unblanking Helm :: helmet Helm, Tschako :: helmet Helme :: helmets Hemd :: chemise Hemd :: shirt Hemdblusen, Sporthemden :: shirts Hemden :: shirts Hemdenstoff :: shirting Hemdknoepfe :: shirt buttons Hemdknopf :: shirt button Hemisphere :: hemisphere Hemmnis :: restraint Hemmschuh :: skid Hemmschuhe :: skids Hemmstoff :: inhibitor Hemmung :: escapement Hemmung :: inhibition Hemmung, Sperrung :: stoppage Hemmungen :: escapements Hemmungen :: inhibitions Hemmungen, Sperrungen :: stoppages Hengst :: stallion Hengst, Zuchthengst :: stallion Hengste :: stallions Hengste, Zuchthengste :: stallions Henker :: hangman Henkern, Henkers :: hangmen Henne :: hen Hennen :: hens Hepatitis :: hepatitis Herablassung :: condescension Herabsetzung :: decremented Herabsetzung :: detraction Herabsetzung, Streichung, Kuerzung :: abatement Herabsetzungen :: reductions Heraldik, Wappenkunde :: heraldry Heraus mit der Sprache! :: Spit it out! Herausforderer :: challengers Herausforderung :: challenge Herausforderung :: defiance Herausforderung :: provocation Herausforderungen :: defiances Herausforderungen :: provocations Herausgaben :: redactions Herausgeber :: anthologist Herausgeber :: publishers Herausgeberinnen, Herausgeber :: editors Herausgegeben von :: published by Herausholung :: elicitation Herausholungen :: elicitations Herausragen :: saliency Herberge :: harborage Herberge :: harbourage Herberge :: hostel Herbergen :: harborages Herbergen :: harbourages Herbergen :: hostels Herbheit :: acerbity Herbheit :: acridness Herbheit :: sourness Herbheiten :: acridnesses Herbizid :: herbicide Herbst :: autumn Herbst :: harvest Herbst, herbstlich :: autumn Herbste :: autumns Hercules :: Hercules Hercules :: hercules Herd :: cooker Herd :: hearth Herde :: flock Herde :: herd Herde, Herdes :: stoves Herde; Schar :: flock Herden :: droves Herden :: flocks Herden :: herds Herdentier :: gregarious animal Herfahrt :: journey here Hergang :: course of events Hering :: herring Heringe :: herrings Herkoemmlichkeit :: conventionality Herkules :: hercules Herkunft :: parentage Herkunft :: provenance Herkunft :: sources Herpes :: herpes Herpetologe :: herpetologist Herpetologie :: herpetology Herr :: Mr Herr :: gent Herr :: gentleman Herr :: master Herr :: mister Herr :: mr Herr :: signor Herr :: sir Herr der Daten :: data owner Herren :: gents Herren :: messieurs Herren :: messrs Herren :: signors Herren, Meister :: masters Herrenartikelgeschaeft :: haberdashery Herrenausstatter :: haberdasher Herrenbekleidung :: men's wear Herrenhaus :: manor-house Herrenhemdhosen :: cami boxers Herrin :: mistress Herrinnen :: mistresses Herrlichkeit :: delightfulness Herrlichkeit :: glory Herrlichkeit :: grandeur Herrlichkeit :: superbness Herrlichkeit :: wonderfulness Herrschaft :: dominion Herrschaft :: lordship Herrschaft :: masteries Herrschaft :: mastery Herrschaft, Regel, herschen, Massstab :: rule Herrschaften :: masteries Herrschaftsgebiet :: barony Herrschaftsgebiete :: baronies Herrscher :: sovereign Herrscher, Lineal, Regler :: ruler Herrscher; Lineal :: ruler Herrschsucht :: imperiousness Herstellend :: Manufacturing Herstellend :: manufacturing Hersteller :: fabricator Hersteller :: manufacturer Hersteller :: producer Herstellerunabhaengigkeit :: vendor independence Herstellung :: fabrication Herstellung, anfertigend, machend :: making Herstellungs, erwirtschaftend :: producing Herstellungs..., fabrizierend :: manufacturing Herstellungskosten :: cost of production Herstellungsverfahren :: manufacturing-method Hervorrufen :: evocation Hervorspringen :: salience Herz :: heard Herz :: heart Herzanfaelle :: heart attacks Herzanfall :: heart attack Herzbeschwerden :: heart trouble Herzeleid :: heartbreak Herzen :: hearts Herzenguete :: kindheartedness Herzfehler :: cardiac defect Herzgegend :: cardiac region Herzhaftigkeit :: heartiness Herzinfarkt :: cardiac infarction Herzinfarkt :: infarction Herzklopfen :: beating of the heart Herzklopfen :: palpitation Herzleiden :: heart disease Herzlichkeit :: cordiality Herzlichkeiten :: cordialities Herzlichkeiten :: cordialness Herzlosigkeit :: heartlessness Herzmittel, herzkrank :: cardiac Herzmuschel :: cockle Herzmuschel :: cockles Herzoege :: dukes Herzog :: duke Herzogin :: duchess Herzoginnen :: duchesses Herzogtuemer :: duchies Herzogtuemer :: dukedoms Herzogtum :: duchy Herzogtum :: dukedom Herzschlaege :: heartbeats Herzschlaege :: heartthrobs Herzschlag :: heartbeat Herzschlag :: heartthrob Herzschwaeche :: cardiac insufficiency Herzschwaechen :: cardiac insufficiencies Herzspezialist :: heart specialist Herzspezialisten :: heart specialists Herzverpflanzung :: heart transplant Herzverpflanzungen :: heart transplants Herzwaerme :: heart warming Heterodoxie :: heterodoxy Heterosexualitaet :: heterosexuality Heterosexuellen :: heterosexuals Hetze :: chevy Hetzer :: baiter Hetzhund :: foxhound Hetzhunde :: foxhounds Hetzrede :: diatribe Hetzreden :: diatribes Heu :: hay Heu :: hays Heuboden, Heuboeden :: hayloft Heuchelei :: hypocrisy Heucheleien :: hypocrisies Heuchler :: chadband Heuchler :: dissembler Heuchler :: hypocrite Heuchler :: hypocrites Heuchlerinnen, Heuchlern :: hypocrites Heuhaufen :: haycock Heuhaufen :: haycocks Heuhaufen :: haystack Heuhaufen :: haystacks Heuhaufens :: haycocks Heul nicht staendig! :: Don't keep crying! Heulsuse :: crybabies Heulsusen :: crybaby Heuristik :: heuristics Heuschnupfen :: hayfever Heuschober :: haystack Heuschober :: haystacks Heuschrecke :: grasshopper Heuschrecke :: locust Heuschrecken :: locusts Heute :: today Heute ist schlechtes Wetter. :: It's foul weather today. Hexaeder :: hexahedron Hexaeder :: hexahedrons Hexe :: hag Hexe :: sibyl Hexe :: witch Hexen :: hags Hexen :: sibyls Hexen :: witches Hexenprozess :: witch trial Hexensabbat :: coven Hexensabbate :: covens Hexenschuss :: lumbago Hexerei :: witchcraft Hexerei :: witchery Hexerei :: wizardry Hexereien :: witchcrafts Hexereien :: witcheries Hexereien :: wizardries Hexkonverter :: hexconverter Hexkonverter :: hexconverters Hibiskus :: hibiscus Hickorynussbaeume :: hickories Hickorynussbaum :: hickory Hier spukt es. :: This place is haunted. Hierarchie :: hierarchy Hierarchien :: hierarchies Hieroglyphen :: hieroglyphics Hieroglyphens :: hieroglyphs Hilfe :: aid Hilfe :: assistance Hilfe :: help Hilfe :: succor Hilfe, Unterstuetzung :: assistance Hilfefile :: helpfile Hilfefunktion :: help funktion Hilfen :: succors Hilferuf :: cry for help Hilferufe :: cries for help Hilflosen :: derelicts Hilflosigkeit :: helplessness Hilflosigkeit :: shiftlessness Hilfs, zusaetzliche, zusaetzlicher, zusaetzliches :: auxiliary Hilfs- :: auxiliary Hilfsaktion :: relief action Hilfsantrieb :: auxiliary drive Hilfsarbeiter :: unskilled worker Hilfsarbeitern, Hilfsarbeiterinnen :: unskilled workers Hilfsbeduerftigkeit :: need for help Hilfsbereich :: additional area Hilfsbereitschaft :: cooperativeness Hilfsbetrieb :: auxiliary plant Hilfsdatei :: auxiliary file Hilfsfeld :: auxiliary field Hilfsfunktion :: auxiliary function Hilfsfunktionen des Handels :: aids to trade Hilfskontakt :: auxiliary contactor Hilfslehrer :: supply teacher Hilfslehrern :: supply teachers Hilfsloehne :: auxiliary labor Hilfsmasszahl :: ancillary statistic Hilfsmatrix :: auxiliary matrix Hilfsmittel :: auxiliary means Hilfsmittel :: resource Hilfspfarrer :: curate Hilfspfarrers :: curates Hilfsprogramm :: auxiliary program Hilfsprogramm :: auxiliary routine Hilfspruefer :: assistant examiner Hilfsquellen :: Resources Hilfsquellen :: resources Hilfsspeicher :: auxiliary store Hilfssteuerprozess :: auxiliary control process Hilfsstoffe :: auxiliary material Hilfsstoffe :: auxiliary supplies Hilfsursprung, kuenstlicher Nullpunkt :: arbitrary origin Hilfsvariable :: auxiliary variable Hilfsverben :: auxiliaries Hilfszelle :: auxiliary cell Himbeere :: raspberry Himbeeren :: raspberries Himbeersaft :: raspberry juice Himbeerstrauch :: raspberry bush Himmel :: heaven Himmel :: sky Himmelbett :: tester bed Himmelbetten :: tester beds Himmelsgewoelbe :: welkin Himmelsgewoelben :: welkins Himmelskoerper :: celestial body Himmelskoerper :: luminaries Himmelskoerper :: luminary Himmelskoerper :: orb Himmelskoerper :: orbs Himmelskoerpern :: celestial bodies Himmelsrichtung :: point of the compass Himmelsschreiber :: skywriter Himmelsschreibern :: skywriters Himmelsschrift :: skywriting Himmelszelt :: firmament Hindernis :: balk Hindernis :: hindrance Hindernis :: hump Hindernis :: impediment Hindernis :: obstacle Hindernisrennen :: steeplechase Hindernisse :: barriers Hindernisse :: hindrances Hindernisse :: impediments Hindernisse :: obstacles Hinfaelligkeit :: decrepitude Hinfaelligkeit, Ungueltigkeit :: invalidity Hinfaelligkeiten :: decrepitness Hinfaelligkeiten :: invalidities Hinfahrt :: journey there Hingabe :: devotedness Hingebung :: devotion Hinlaenglichkeit, Zulaenglichkeit :: sufficience Hinrichtung :: electrocution Hinrichtung :: execution Hinsicht, Beziehung, achten, respektieren :: respect Hinter- :: aft; rear Hinterbacke :: buttock Hinterbaenkler :: backbencher Hinterbaenklern :: backbenchers Hinterbein :: hind leg Hinterbliebene :: the bereaved Hintergedanken :: ulterior motive Hintergedanken :: ulterior motives Hintergruende :: backgrounds Hintergrund :: background Hintergrund Bildschirm :: background screen Hintergrund-, Stoergeraeusch :: background noise Hintergrundfarbe :: background color Hintergrundprogramm :: background program Hintergrundverarbeitung :: background processing Hinterhalt :: ambush Hinterhalt, ueberfallen :: ambush Hinterhalte :: ambushes Hinterkopf :: back of the head Hinterland :: upstate Hinterland, innerer, innere, innwendig, intern :: interior Hinterlassenschaft :: bequeathment Hinterlegung, Deponierung :: lodgement Hinterlist :: insidiousness Hintern :: arse Hintern :: behinds Hintern :: bum Hintern :: bums Hinterrad :: back wheel Hinterradantrieb :: rear wheel drive Hinterradantriebe :: the rear wheel drives Hinterraeder :: back wheels Hintersatz, Nachsatz :: apodosis Hinterteil :: posteriors Hinterteil :: rear part Hinterteil, Steiss :: rump Hinterteile :: rumps Hintertreppe :: backstairs Hintertreppe :: stairback Hintertuer :: back door Hintertuer :: back-door Hintertuer :: backdoor Hintertueren :: back doors Hinterviertel :: hindquarter Hinterwaelder :: backwoods Hinterwaeldler :: backwoodsman Hinterwaeldler :: backwoodsmen Hinterwaeldler :: hillbilly Hinweis :: clue Hinweis :: consideration Hinweis :: hint Hinweis, Ruecksicht, Ueberlegung :: consideration Hinweise :: Hints Hinweise :: clues Hinweise :: hints Hinweisen :: advertence Hinweisung :: advertency Hinweisungen :: advertencies Hinweiszeichen, Markierung :: sentinel Hinz und Kunz :: every Tom, Dick and Harry Hinziehen :: protraction Hinzufuegung :: annexation Hinzufuegung :: apposition Hinzufuegung/zusatz :: addition Hinzuziehung :: enlistment Hinzuziehungen :: enlistments Hiobsbotschaft :: Job's news Hiobsbotschaft :: bad news Hippie :: hippie Hirn :: brain Hirngespinst :: phantasm Hirnhaut :: meningeal Hirnhautentzuendung :: meningitis Hirnschlaege :: apoplexies Hirsch :: hart Hirsch :: stag Hirsche :: harts Hirsche :: stags Hirschkuehe :: hinds Hirschkuh, hinter :: hind Hirse :: millet Hirt :: herder Hirt :: herdsman Hirten :: herders Hirten :: herdsmen Hirtenbrief :: pastoral letter Histamin :: histamine Histogram :: histogram Histologie :: histology Historie :: histoty Hitze :: ardency Hitze :: ardor Hitze :: ardour Hitze :: heat Hitze :: hotness Hitze, erhitze :: heat Hitzegrad :: degree of heat Hitzegrade :: degrees of heat Hitzewelle :: heatwave Hitzkoepfe :: hotheads Hitzkoepfe :: spitfires Hitzkopf :: hothead Hitzkopf :: hotspur Hitzkopf :: spitfire Hitzschlag :: heat stroke Hobbies :: fads Hobbies :: hobbies Hobbies, Steckenpferde :: hobbies Hobby :: fad Hobby Mensch :: hobbyist HobbyMenschen :: hobbyists Hobel :: plane Hobelbank, Schneidemaschine :: slicer Hobelbanken, Schneidemaschinen :: slicers Hobelmaschine :: planer Hoch.. :: elevated Hoch; Hoechststand; hoch :: high Hochachtung :: high esteem Hochantenne :: elevated aerial Hochbehaelter :: elevated tank Hochbetrieb :: intense activity Hochdruck :: high pressure Hochdruckgebiet :: high pressure area Hochebene :: plateau Hochform :: in top form Hochfrequenz :: high-frequency Hochfrequenz :: radiofrequency Hochfrequenz, Kurzwelle :: high frequency Hochgebirge :: high mountains Hochgeschwindigkeit :: high-speed Hochglanz :: mirrorfinish Hochhaus :: multi-story building Hochhaus :: multistory building Hochheit :: supremeness Hochkomma(Apostroph) :: inverted comma Hochlaender :: uplands Hochlage :: high level Hochland :: highland Hochland :: upland Hochlandmuetze :: glengarry Hochmuetigkeit :: superciliousness Hochmut :: haughtiness Hochmut :: hauteur Hochmut :: pride Hochnaesigkeit :: snootiness Hochofen :: blast furnace Hochruf :: cheer Hochrufe :: cheers Hochsaison :: peak season Hochschule, Universitaet :: university Hochschulen, Universitaeten :: universities Hochschullehrer :: professor Hochschulreife :: matriculation standard Hochsee :: open sea Hochseefischerei :: deep sea fishing Hochsommer :: midsummer Hochspannung (el.) :: high voltage Hochspannung (mech.) :: high tension Hochsprung :: high jump Hochstapler :: impostor Hochstaplern :: impostors Hochtechnologie :: high-technology Hochtemperaturkreislauf :: high temperature circuit Hochtemperaturverbraucher :: high temperature consumers Hochtonlautsprecher :: tweeter Hochtonlautsprechern :: tweeters Hochtour :: alpine tour Hochverrat :: high treason Hochzeit :: nuptials Hochzeit :: wedding Hochzeit, vermaehlend :: wedding Hochzeiten :: weddings Hochzeiten, Vermaehlungen :: weddings Hochzeits- :: nuptial Hochzeitsgeschenk :: wedding present Hochzeitsgeschenke :: wedding presents Hochzeitsreisender :: honeymooner Hocker :: stool Hockern :: stools Hockey :: hockey Hockeyspiel :: shinty Hode :: testicle Hoden :: testicle Hoden :: testicles Hoden :: testis Hodensack :: scrotum Hodensaecke :: scrota Hodensaecken :: scrotums Hoechstform :: top form Hoechstgeschwindigkeit :: maximum speed Hoechstgrenze :: asset ceiling Hoechstkurs, Rekordhoehe :: all time high Hoechstleistung :: tilt Hoechstleistung... :: high-performance Hoecker :: humps Hoecker :: hunch Hoecker, buckeln :: humps Hoefe :: yards Hoefe, freit :: courts Hoeflichkeit :: blandness Hoeflichkeit :: civility Hoeflichkeit :: comity Hoeflichkeit :: courtesy Hoeflichkeit :: politeness Hoeflichkeit :: suavity Hoeflichkeiten :: civilities Hoeflichkeiten :: civilness Hoeflichkeiten :: courteousness Hoeflichkeiten :: courtesies Hoeflichkeits :: courtliness Hoefling :: courtier Hoeflinge :: courtiers Hoehe :: altitude Hoehe :: height Hoehe :: highness Hoehe; Gipfel; Hoehepunkt :: height Hoehe; Niveau; Ebene; eben; waagerecht :: level Hoehen :: heights Hoehen :: highs Hoehen :: ups Hoehenangst :: acrophobia Hoehenkurorte :: high altitude resorts Hoehenlage :: altitude Hoehenluft :: mountain air Hoehenmesser :: altimeter Hoehepunkt :: climax Hoehepunkt :: heyday Hoehepunkt :: highlight Hoehepunkt erreichend :: climaxing Hoehepunkt, Gipfel :: acme Hoehepunkt, Gipfel :: apogee Hoehepunkte :: climaxes Hoehepunkte :: highlights Hoehle :: antrum Hoehle :: cave Hoehle :: cavern Hoehle :: cavity Hoehle :: den Hoehle :: socket Hoehle, hohl :: hollow Hoehlen :: antra Hoehlen :: burrows Hoehlen :: caverns Hoehlen :: caves Hoehlen :: cavities Hoehlen :: dens Hoehlen :: sockets Hoehlen erforschend :: spelunking Hoehlenbewohner :: cliff dweller Hoehlenbewohner :: troglodyte Hoehlenforscher :: speleologist Hoehlenforscher :: spelunker Hoehlenforschern :: speleologists Hoehlenforschern :: spelunkers Hoehlenforschung :: speleology Hoehrkapsel :: earphone Hoelle :: hell Hoelle :: pandemonium Hoelzer :: lumbers Hoer auf damit! :: Cut it out! Hoer auf damit! :: Don't go on like that! Hoer-, Ton- :: audio Hoerapparat :: hearing aid Hoerapparate :: hearing aids Hoerbarkeit :: audibilities Hoerbarkeit :: audibility Hoeren Sie auf meinen Rat! :: Take my advice! Hoerensagen :: hearsay Hoerer :: earpiece Hoerer :: handset Hoerer :: hearer Hoerer :: hearers Hoerer :: listener Hoerer :: listeners Hoerer :: phone Hoerer auflegen (Tel.) :: ring off Hoerers :: earpieces Hoerner :: cornets Hoerrohr :: ear trumpet Hoerrohr :: eartrumpet Hoerrohre :: ear trumpets Hoerrohre :: eartrumpets Hoersaal :: lecture room Hoerspiel :: radio play Hoerweite :: ear-shot Hoerweite :: earshot Hoeschen :: panties Hoeschen :: panty Hof :: court Hof :: courtyard Hof :: halo Hof :: yard Hof, Yard :: yard Hof; Gericht; Spielplatz :: court Hofdame :: court lady Hofdamen :: court ladies Hoffnung (auf) :: hope (for) Hoffnung :: hope Hoffnungen, hofft :: hopes Hoffnungslosigkeit :: desperateness Hoffnungslosigkeit :: hopelessness Hoffnungslosigkeit :: irredeemability Hoffnungslosigkeiten :: irredeemableness Hoheit :: majestic-dignity Hoheiten :: majestic-dignities Hoheiten, Wuerden, Erhabenheiten :: dignities Hoheitsgewaesser :: territorial water Hoheitsgewaessern :: territorial waters Hohepriester :: pontiff Hohepriester :: pontiffs Hoher Integrationsgrad bei komplexen Schaltungen :: large scale integration Hohlheit :: hollowness Hohlmass :: measure of capacity Hohlraeume, Hoehlen :: hollows Hohlraum :: cavity Hohlraum :: lacuna Hohlsaum :: hemstitch Hohlschraubverbindung :: banjo nut Hohlspatel :: trowel Hohlspatel :: trowels Hohn :: contumely Hohn, Spott :: scoff Hohn, Verachtung :: scorn Hohn, Verhoehnung :: derision Hohngelaechter :: scornful laughter Hokospokus :: hanky panky Hol ihn der Teufel! :: Curse him! Holen Sie mir die Akte. :: Get me the file. Holen Sie tief Atem! :: Draw a deep breath! Hollaender :: hollander Holme, Steineichen :: holms Holmium :: holmium Hologramm (dreidimensionale Abbildung) :: hologram Hologramm :: hologram Holographie :: holography Holsteiner :: holsteins Holz :: lumber Holz :: wood Holz, Wald, Gehoelz :: wood Holzarbeit :: wood work Holzarbeit :: woodwork Holzarbeiter :: woodworker Holzarbeitern :: woodworkers Holzasbest :: rockwood Holzbearbeitung :: woodworking Holzblasinstrument :: woodwind Holzblasinstrumente :: woodwinds Holzbuendel :: fagot Holzfaeller :: lumberjack Holzfaeller, Holzfaellers :: woodcutter Holzfaellern :: woodcutters Holzfloesser :: raftsman Holzfloessern :: raftsmen Holzfloss :: raft Holzhaemmer :: sledgehammers Holzhammer :: mallet Holzhammer :: sledgehammer Holzhaufen :: woodpile Holzhaufens :: woodpiles Holzhaus :: framehouse Holzhuetten :: shanties Holzkohle :: charcoal Holzkohlen :: charcoals Holzkohlenstift :: fusain Holzkrug :: noggin Holzplatz :: lumberyard Holzschnitt :: woodcut Holzschnitt :: xylograph Holzschnitt, Holzschnitts :: woodcut Holzschnitte :: woodcuts Holzschnitte, Holzschnitten :: woodcuts Holzschraube :: woodscrew Holzschuh :: sabot Holzschuhe :: sabots Holzschuppen :: woodshed Holzschuppens :: woodsheds Holzwolle :: wood wool Holzwuermer :: wood worms Holzwurm :: wood worm Homoeopath :: homeopath Homoeopathen :: homeopaths Homoeopathie :: homeopathy Homonym :: homonym Homonyme :: homonyms Honig :: honey Honig ums Maul schmieren :: to butter up Honigbiene :: honey bee Honigbiene :: honeybee Honigbienen :: honeybees Honigwabe, Wabe :: honeycomb Honorant :: acceptor for honor Honorar; Gebuehr; Lohn :: fee Honorare :: honorarium Honorare, Kosten :: fees Horcher :: eavesdropper Horchern :: eavesdroppers Horden :: hordes Horizont :: horizon Horizont :: skyline Horizontalablenkplatten :: x-plates Horizonte :: horizons Horizonte :: skylines Hormon :: hormone Hormone, Hormonen :: hormones Horn :: cornet Horn :: horn Hornhaut :: cornea Hornhaut :: horny skin Hornhautentzuendung :: keratitis Hornisse :: hornet Hornissen :: hornets Hornist :: bugler Hornisten :: buglers Hornsignal blasend :: bugling Hornstoff :: keratin Horoskop :: horoscope Horoskope :: horoscopes Horrorfilm :: horror film Horstbildung :: upthrust Hort :: palladium Hortensie :: hydrangea Hose :: pantaloon Hose :: pants Hose :: trouser Hose :: trousers Hosen :: britches Hosen :: slacks Hosen :: trousers Hosenanzuege :: pantsuits Hosenanzuege :: trouser suits Hosenanzug :: trouser suit Hosenrohr :: Y-branch pipe Hosentasche :: trouser pocket Hosentaschen :: trouser pockets Hosentraeger, spannt an :: braces Hospitaeler :: hospitals Hospitant :: guest student Hostess :: hostess Hostessen :: hostesses Hotel :: hotel Hotel; Gasthof :: hotel Hotelbesitzer, Hotelier :: hotelier Hotelfuehrer :: hotel guide Hotelfuehrern :: hotel guides Hotelpage :: bellboy Hotelpage :: bellhop Hotelpagen :: bellboys Hotels :: hotels Hotkey :: hotkey Hotschluessel :: hotkey' Hottentotte :: hottentot Hub :: upstroke Hub; Takt :: stroke Hubmagnet; Spule :: solenoid Hubraum :: cylinder capacity Hubschrauber :: gyroplane Hubschrauber :: gyroplanes Hubschrauber :: helicopter Hubschrauber :: helicopters Hubschrauberlandeplatz :: heliport Huckepack :: piggy-back Huckepack-Stromversorgung ohne eigene Stromquelle :: battery eliminated circuit Huebschheit :: prettiness Hueftbein :: hipbone Huefte :: haunch Huefte :: hip Huefte :: ilium Hueften :: haunches Hueften :: hips Hueften :: ilia Hueftgelenk :: hip joint Hueftumfang :: hip measurement Huegel :: Hill Huegel :: hill Huegel :: hills Huegel :: mound Huegel :: mounds Huegelchen :: hillock Huegelchen :: hillocks Huegelchen :: knoll Huegelchen :: knolls Huehnchen :: pullet Huehner :: chickens Huehner :: fowls Huehner :: hens Huehneraugen :: corns Huehnerbruehe :: chicken broth Huehnerleiter :: chicken ladder Huehnerstall :: hen house Huehnerzucht :: chicken breeding Huelle :: envelope Huelle :: jacket Huelle :: spout Huelle :: velum Huelle :: wrapper Huelle, Huelse, Schale :: hull Huellen :: wrappers Huelse :: husk Huelse :: shuck Huelse :: sleeve; bushing Huelse, Schale, Schote :: pod Huelsen :: husks Huelsen :: shucks Huelsenfruechte :: leguminous plants Huelsenkupplung :: sleeve coupling Huendchen :: doggie Huendchen :: doggies Huendin :: bitch Huendin :: she dog Huendin, Weibchen, Miststueck, meckern :: bitch Huendinnen :: bitches Huendinnen :: she dogs Huerde :: hurdle Huerde :: wattle Huerden :: hurdles Huerden :: wattles Huete :: hats Hueter, Vormund :: guardian Huette :: cot Huette :: cottage Huette :: hovel Huette :: hut Huette :: shack Huetten :: cots Huetten :: hovels Huetten :: huts Huetten :: shacks Huf :: hoof Hufe :: hoofs Hufe :: hooves Hufeisen :: horse shoe Hufeisen :: horseshoe Hufeisen :: horseshoes Huflattich :: foalfoot Huflattiche :: foalfoots Hufschlaege :: hoofbeats Hufschlag :: hoofbeat Huftier :: hoofed animal Huftiere :: hoofed animals Hugenotte :: huguenot Hugenotten :: huguenots Huhn :: chicken Huhn :: hen Huhn :: poult Huldigung :: homage Huldigungen :: homages Humanismus :: humanism Humanist :: humanist Humanisten :: humanists Humanitaet :: humaneness Humanitaet, Menschlichkeit :: humanity Hummel :: bumblebee Hummeln :: bumblebees Hummer :: lobster Hummer :: lobsters Humor :: humor Humor :: humour Humor, Komik :: humour Humoristen :: humorists Hund :: dog Hund :: hound Hunde :: dogs Hunde :: hounds Hunde- :: canine Hundehuette :: dog kennel Hundehuette :: doghouse Hundemarke :: dog tag Hunderjaehriger :: centenarian Hunderte :: hundreds Hundertjaehrigen :: centenarians Hundertjahrfeiern :: centennials Hundertster :: hundredth Hundewetter :: beastly weather Hundezucht :: dog breeding Hunger :: hunger Hungerleider :: starveling Hungerleidern :: starvelings Hungerloehne :: pittances Hungerlohn :: pittance Hungern :: starvation Hungersnoete :: famines Hungersnot :: famine Hungerstreik :: hunger strike Hungertod :: starvation Hunne :: hun Huntington :: huntington Huntsville :: huntsville Hupe; Horn :: horn Hupensignal :: honk Hure :: harlot Hure :: whore Huren :: harlots Huren :: whores Hurenbock :: fornicator Hurerei :: harlotry Hurerei, Prostituition :: prostitution Hurone :: huron Husar :: hussar Husten :: cough Hustenanfaelle :: fits of coughing Hustenanfall :: fit of coughing Hustenbonbon :: cough drop Hustenmittel :: pectorals Hustensaft :: cough syrup Hut :: hat Hutbaender :: hatbands Hutband :: hatband Hutmacherin :: milliner Hutmutter :: cap nut Hutschachtel :: bandbox Hutschachteln :: bandboxes Hyaene :: hyaena Hyaene :: hyena Hyaenen :: hyaenas Hyaenen :: hyenas Hyazinthe :: hyacinth Hyazinthen :: hyacinths Hybridrechner :: analog digital computer Hybridrechner :: analog-digital computer Hybridrechner :: combined computer Hybridrechner :: digital-analog computer Hybridrechner :: hybrid computer Hydrant :: fireplug Hydranten :: fireplugs Hydranten :: hydrants Hydratation :: hydration Hydraulik :: hydraulics Hydrid :: hydride Hydrierung :: hydrogenation Hydrodynamik :: hydrodynamics Hydrolyse :: hydrolysis Hydroxyd :: hydroxide Hydroxyde :: hydroxides Hygiene :: hygienics Hygieniker :: hygienist Hymne :: anthem Hymne :: hymn Hymne, Komposition :: hymn Hymnen :: hymns Hymnengesang :: hymnody Hyperbel :: hyperbola Hyperbeln :: hyperbolas Hypertonie :: hypertension Hypertrophie :: hypertrophy Hypertrophien :: hypertrophies Hypnose :: hypnosis Hypnose :: hypnotism Hypnosen :: hypnoses Hypnosen :: hypnotisms Hypnotiseur :: hypnotist Hypochondrie :: hypochondria Hypoderm :: hypodermic Hypotenuse :: hypotenuse Hypotenusen :: hypotenuses Hypothek :: mortgage Hypothek Aufnehmend :: mortgaging Hypothekar :: mortgagee Hypotheken :: mortgages Hypothekenschuldner :: mortgager Hypothekenschuldner :: mortgagers Hypothekenschuldner :: mortgagor Hypothekenschuldner :: mortgagors Hypothese :: hypothesis Hypothese, Voraussetzung :: supposition Hypothesen :: hypotheses Hysterese :: hysteresis Hysterie :: hysteria Hysterie :: hysterics I-Profil :: I-section ICONS :: icons IEEE :: ieee INT :: int INtegral :: integral Ich aergere mich darueber. :: I'm annoyed about it. Ich begreife es. :: It's within my grasp. Ich begreife nicht, was Sie meinen. :: I fail to see what you mean. Ich bekomme es zugeschickt. :: I have it sent to me. Ich bemerkte es nicht. :: It escaped my notice. Ich beneide Sie um Ihre Ruhe. :: I envy your calm. Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten. :: I decided to keep him at arm's length. Ich besitze keinen Pfennig. :: I haven't a penny to my name. Ich bin anderer Ansicht. :: I beg to differ. Ich bin darauf gespannt. :: I'm curious about it. Ich bin diesen Monat schlecht bei Kasse. :: I'm short of breath this month. Ich bin fremd hier. :: I'm a stranger here. Ich bin ganz ausser mir ueber die Sache. :: I'm quite put out about the matter. Ich bin ganz durcheinander. :: I'm all mixed up. Ich bin guten Mutes. :: I'm of good cheer. Ich bin in einer verzweifelten Lage. :: I've my back to the wall. Ich bin nicht auf der Hoehe. :: I don't feel up to the mark. Ich bin nicht von gestern. :: I was not born yesterday. Ich bin pleite. :: I'm broke. Ich bin schlecht dran. :: I'm badly off. Ich bin sehr dafuer. :: I'm very much in favour of it. Ich bitte um's Wort. :: May I have the floor. Ich bleibe dabei. :: I stick to it. Ich bringe Sie nach Hause. :: I'll see you home. Ich dachte mir nichts dabei. :: I meant no harm by it. Ich dachte so ungefaehr. :: I kind of thought. Ich darf wohl sagen. :: I dare say. Ich finde das gar nicht lustig. :: I don't see the fun of it. Ich finde keine Worte. :: I'm at a loss for words. Ich fuehlte mich beunruhigt. :: I was ill at ease. Ich fuehlte mich sehr unbehaglich. :: I felt very uncomfortable. Ich gehe jetzt. :: I'm off. Ich gewinne bestimmt. :: I stand to win. Ich glaube, er ist jetzt aus dem Groebsten heraus. :: I think he's out of the wood now. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. :: I think I've been done. Ich hab es gerade geschafft. :: I just managed it. Ich hab's. :: I've got it. Ich habe Ruhe dringend noetig. :: I need some rest badly. Ich habe Wichtigeres zu tun. :: I've other fish to fry. Ich habe den Anschluss verpasst. :: I missed the connection. Ich habe den Satz nicht verstanden. :: I didn't catch the sentence. Ich habe die Streiks satt. :: I'm fed up with strikes. Ich habe eine schlimme Erkaeltung. :: I've a bad cold. Ich habe es Ihnen gesagt. :: I told you so. Ich habe es aus guter Quelle. :: I have it from a good source. Ich habe es aus guter Quelle. :: I have it from a good sourse. Ich habe es heute morgen im Radio gehoert. :: I heard it this morning on the radio. Ich habe es nur zum Spass gesagt. :: I only said it in fun. Ich habe es satt. :: I'm fed up with it. Ich habe es satt. :: I'm tired of it. Ich habe es schon erlebt. :: I've known it to happen. Ich habe heute abend nichts vor. :: I've nothing on tonight. Ich habe ihm eine geknallt. :: I landed him one in the face. Ich habe kein Auge zugemacht. :: I didn't get a wink of sleep. Ich habe kein Geld. :: I haven't any money. Ich habe kein Kleingeld. :: I have no small change. Ich habe keine blasse Ahnung. :: I haven't the faintest idea. Ich habe keinen blassen Dunst! :: I'll be damned if I know! Ich habe mich anders entschlossen. :: I've changed my mind. Ich habe mir den Magen verdorben. :: I've an upset stomach. Ich habe nicht die leiseste Ahnung. :: I have not the faintest idea. Ich habe nichts einzuwenden. :: I have no objections. Ich hatte es gruendlich satt. :: I was completely browned off. Ich hoerte es zufaellig. :: I chanced to hear it. Ich hoffe, Sie unterstuetzen meinen Plan. :: I hope you'll back my plan. Ich kann daraus nicht klug werden. :: I can make nothing of it. Ich kann diese Hitze nicht ertragen. :: I can't bear this heat. Ich kann es mir kaum leisten. :: I can ill afford it. Ich kann es mir nicht leisten. :: I can't afford it. Ich kann es nicht lassen. :: I can't help doing it. Ich kann ihn nicht leiden. :: I can't bear him. Ich kann ihr nichts abschlagen. :: I can't refuse her anything. Ich kann mir kein Auto leisten. :: I can't afford a car. Ich kann mir nicht helfen. :: I can't help it. Ich kann nicht klug daraus werden. :: I can't make head or tail of it. Ich kann nichts dafuer. :: I can't help it. Ich kann nichts damit anfangen. :: I can't do anything with it. Ich kenne ihn vom Sehen. :: I know him by sight. Ich klebe die Marke darauf. :: I stick on the stamp. Ich komme auf einen Sprung vorbei. :: I'll just drop in for a second. Ich komme morgen in acht Tagen. :: I'll arrive a week tomorrow. Ich konnte nicht zu Worte kommen. :: I couldn't get a word in edge- wise. Ich langweilte mich furchtbar. :: I was terribly bored. Ich lasse mich nicht draengen. :: I refuse to be rushed. Ich lese sehr gern. :: I am fond of reading. Ich liess es erledigen. :: I had it done. Ich liess sie Platz nehmen. :: I had her sit down. Ich mache Schluss fuer heute. :: I call it a day. Ich mache es auf der Stelle. :: I'll do it this minute. Ich mache mir nichts daraus. :: I don't care a fig for it. Ich moechte in Ruhe lesen. :: I want to read in peace. Ich muss eine Besorgung machen. :: I have to do an errand. Ich muss in aller Fruehe aufbrechen. :: I have to start bright and early. Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund. :: I'm not going to mince matters. Ich platze vor Neugier. :: I'm bursting with curiosity. Ich ruehre keinen Finger. :: I won't lift a finger. Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist. :: I'll give you the low down. Ich sah es ein. :: It was brought home to me. Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. :: I felt impelled to say it. Ich schaffte es gerade noch. :: I just managed it. Ich schlief wie ein Murmeltier. :: I slept like a top. Ich setze alles auf eine Karte. :: I put all my eggs in one basket. Ich setzte meinen Willen durch. :: I carried my point. Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. :: I get my watch an hour ahead. Ich suchte Ihre Wohnung auf. :: I called at your house. Ich tappe im Dunkeln. :: I'm in the dark. Ich teilte ihm das Wichtigste mit. :: I told him what was most important. Ich traf ihn zufaellig. :: I happened to meet him. Ich traf sie zufaellig. :: I chanced to meet her. Ich traue dem Frieden nicht. :: There's something in the wind. Ich verbitte mir solche Ausdruecke! :: Language, sir! Ich verdanke ihm viel. :: I owe him much. Ich verlange Gehorsam. :: I insist on obedience. Ich verlasse mich auf Sie. :: I count on you. Ich verstehe nur Bahnhof. :: It's all Greek to me. Ich verstehe schon. :: I get it. Ich war in letzter Zeit sehr beschaeftigt. :: I've been extremely busy lately. Ich war in letzter Zeit sehr beschaeftigt. :: I've been extremly busy lately. Ich warte auf Ihre Erklaerung. :: I'm waiting to hear your explanation. Ich warte lieber bis zum Abend. :: I should prefer to wait until evening. Ich warte lieber. :: I should prefer to wait. Ich wasche meine Haende in Unschuld. :: I wash my hands of it. Ich weiss davon. :: I know about it. Ich weiss es wirklich nicht. :: I'm blessed if I know. Ich weiss es wirklich nicht. :: I'm sure I don't know. Ich weiss nicht, was ich tun soll. :: I'm at a loss what to do. Ich weiss, was ich will. :: I know my own mind. Ich werde Ihnen was husten. :: I'll see you further first. Ich werde Ihrem Rat folgen. :: I'll act on your advice. Ich werde es mir ueberlegen. :: I'll think it over. Ich werde es nie schaffen. :: I'll never make it. Ich werde ihm schon helfen! :: I'll give him what for! Ich werde mich sofort darum kuemmern. :: I'll see to it at once. Ich wurde bis auf die Haut nass. :: I got soaked to the skin. Ich wurde herzlich empfangen. :: I was cordially received. Ich wurde vertraut mit ihm. :: I became familiar with him. Ich zahlte es ihm mit gleicher Muenze heim. :: I paid him out in his own coin. Ichbewusstsein :: consciousness of self Iches :: inches Ichform :: first person Ichformen :: first persons Ideal, vorbildlich :: ideal Idealfall :: ideal case Idealisierung :: idealization Idealismus :: idealism Idealisten :: idealists Idealistin :: idealist Idee :: conception Idee :: idea Idee, Begriff, Meinung, Plan :: idea Ideen :: conceptions Ideen :: ideas Ideenlehre, Ideologie :: ideology Ideenlehren, Ideologien :: ideologies Ideenlosigkeit :: without imagination Ideenreichtum :: inventiveness Identifizierung :: identification Identifizierung :: identifying Identifizierungsmerkmale :: identifiers Identifizierungszeichen :: identifier Identitaet :: idendity Identitaet :: identity Identitaeten :: identicalness Identitaeten :: identities Identitaetsnachweis :: proof of identity Identitaetsnachweise :: proofs of identity Ideologe :: ideologist Ideologe :: ideologue Idiot :: blockhead Idiot :: cretin Idiot :: ninny Idiot :: numskull Idioten :: blockheads Idioten :: cretins Idioten :: dunces Idioten :: idiots Idioten :: ninnies Idioten :: numskulls Idioten :: schnooks Idiotie, Schwachsinn :: idiocy Idole :: idols Idylle :: idyll Idyllen :: idylls Igel :: hedgehog Igel :: hedgehogs Igelstellung :: hedgehog position Iglu, Schneehuette :: igloo Iglus :: igloos Ignorant :: ignoramus Ignoranten :: ignoramuses Ihm fehlen zwei Zaehne. :: He has two teeth missing. Ihm fehlt der Mut dazu. :: He lacks the courage to do it. Ihm fehlte der Mut voellig. :: He was completely lacking in courage. Ihm ging ein Licht auf. :: He saw daylight. Ihm ist alles gleich. :: All things are alike to him. Ihm ist nicht mehr zu helfen. :: He's beyond help. Ihr ist uebel. :: She feels sick. Ihr neuer Hut steht ihr gut. :: Her new hat becomes her. Ihre :: yours Ihre Chancen sind gering. :: Your chances are small. Ihre Schlussfolgerung leuchtet mir nicht ein. :: I don't see your conclusion. Ihre/deiner :: yours Ikone :: icon Ikonen :: icons Illusion :: illusion Illusion :: rope of sand Illusion, Taeuschung :: illusion Illusionen :: illusions Illustrationen :: illustrations Illustratoren :: illustrators Illustrieren :: pictorials Illustrierten :: glossies Iltis :: polecat Iltisse :: polecats Im Ernst! :: No kidding! Imbiss :: light meal Imbiss :: snack Imbissstube :: snackbar Imbissstuben :: snack bars Imitator :: imitator Immatrikulation :: matriculation Immatrikulationen :: matriculations Immer der Nase nach. :: Just follow your nose. Immer mit der Ruhe! :: Hold your horses! Immobilien :: immovables; real estate Immobilien :: real estate Immobiliengesellschaft :: real estate company Immobilienhandel :: real estate business Immunologie :: immunology Impakt :: impact Imparitaetskontrolle :: odd-even check Impedanz, elektrische Eigenschaft eines Widerstande :: impedance Imperfekt, unvollstaendig :: imperfect Imperialismen :: imperialisms Imperialismus :: imperialism Impfaerzte :: vaccinators Impfarzt :: vaccinator Impfschein :: certificate of vaccination Impfscheine :: certificates of vaccination Impfstoff :: serum Impfstoff :: vaccine Impfstoffe :: serums Impfstoffe :: vaccines Impfung :: inoculation Impfung :: vaccination Impfung, Schutzimpfung :: immunization Impfungen :: vaccinations Implikation :: implication Implikation, Verwicklung :: implication Implikationen, Verwicklungen :: implications Implosion :: implosion Import :: importation Importeur :: importer Impotenz, Unvermoegen :: impotence Impraegnierung :: waterproofing Impressionismus :: impressionism Impressionisten :: impressionists Improvisation :: improvisation Improvisator :: extemporizer Improvisator :: improviser Improvisatoren :: improvisers Impuls :: impulse Impuls :: momentum Impuls :: pulse Impulsabstand :: pulse spacing Impulsfolge :: pulse repetition Impulsgeber :: emitter Impulsunterscheider :: discriminator Impulsuntersetzer :: pulse scaler In der Not frisst der Teufel Fliegen. :: Beggars can't be choosers. In liebevoller Sorge begleitet sie ihn. :: With tender and loving care she follows him. Inanspruchnahme :: availment Inbesitznahme :: occupation Inbetriebnahme :: commisioning Inbetriebnahme :: implementing Inbetriebnahme, ausfuehrend :: implementing Inbusschraube; Innensechskantschraube :: socket screw; socket head screw Include-Verschachtelung zu tief :: too many nested files Index-Register (indirekte Adressierung) :: index register Indexe :: indices Indexgrenzen :: array bounds Indexmarkierung (Loch in der Diskette) :: index hole Indexregister :: modifier register Indianer :: redskin Indianerin :: squaw Indianerinnen :: squaws Indianerzelt :: wigwag Indianerzelte :: tepees Indienststellung :: commissioning Indikator :: indicator Indikatoren :: indicators Indiskretion :: indiscreetness Indiskretion :: indiscretion Indiskretionen :: indiscretions Indium :: indium Individual :: individual Individualfuersoge :: casework Individualfuersorger :: caseworker Individualisierung :: individualization Individualisierungen :: individualizations Individualismus :: individualism Individualisten :: individualists Individualitaet :: individuality Individualitaet, Individualitaeten :: individuality Indizienbeweis :: circumstantial evidence Indizierhahn :: indicator cock Indizierung :: indexing Indonesien :: indonesia Indossant :: endorser Indossanten :: endorsers Indossatar :: endorsee Indossatare :: endorsees Induktivitaet :: inductance Induktivitaet :: inductivity Induktor :: inductor Industrialisierung :: industrialisation Industrialisierung :: industrialization Industrialismus :: industrialism Industrie :: industry Industrie; Gewerbe :: industry Industrieanlage :: industrial plant Industriearbeiter :: industrial worker Industriedunst :: smog Industriegebiet :: industrial area Industrien :: industries Industrieproduktion :: industrial output Industriestaat :: industrial country Industriestaaten :: industrial countries Infanterien :: infantries Infanterist :: infantryman Infanteristen :: infantrymen Infarkt :: infarct Infarkte :: infarcts Infektionskrankheit :: infectious disease Infinitiv :: infinitive Infinitive :: infinitives Infinitum :: infinitum Inflation, Geldentwertung :: inflation Influenz :: induction Infolge des Regens konnten wir nicht kommen. :: Owing to the rain we couldn't come. Informant :: informant Informanten :: informants Informatik :: computer science Informatiker :: computer scientist Information :: info Information :: inforamtion Information :: information Informationen :: informations Informationsanbieter (BTX) :: information provider Informationsbank :: information pool Informationsflut :: information flood Informationsgehalt :: information content Informationsgewinnung :: acquisition of information Informationshaendler :: information broker Informationsspeicher :: information memory Informationsspeichern :: information memories Informationstechnologie :: information technology Informationstheorie :: information theory Informationstraeger :: information carrier Informationsverbindung :: connection of information Infra.. :: infra Infrarorlesestift :: infrared-lightpen Infrastruktur :: infra structure Infrastruktur :: infrastructure Inganghaltung :: keep going Ingangsetzungen, Starts :: startings Ingenieur :: engineer Ingenieur, Techniker :: engineer Ingenieure :: engineers Ingenieurschule :: school of engineering Ingenieurschulen :: schools of engineering Ingenieurwesen :: engineering Ingenieurwissenschaften, Technik :: technics Ingwer :: ginger Inhaber :: bondholder Inhaber :: holder Inhaber :: possessors Inhaber; Besitzer; Eigentuemer :: owner Inhaberaktie :: bearer share Inhaberpapier :: bearer instrument Inhaberscheck :: cheque to bearer Inhaberschecks :: cheques to bearer Inhaberwechsel :: bearer bill Inhalationen :: inhalation Inhalationen :: inhalations Inhalationssmittel :: inhalant Inhalationssmitteln :: inhalants Inhalt :: contens Inhalt :: content Inhalt :: contents Inhalt :: contents [Plural] Inhalt :: index Inhalt :: volume Inhalt eines Buches :: subject matter Inhalt, Thema :: topic Inhalt, Wesentliches :: substance Inhalt, zufrieden :: content Inhalte :: contents Inhalte :: tenors Inhalte :: volumes Inhaltsangabe :: precis Inhaltsangabe, kurz zusammengefasst :: summary Inhaltsangaben :: tables of contents Inhaltsverzeichnis :: table of contents Initiale :: initials Initialen :: initials Initialisiere :: Initialize Initialisiere :: initialize Initialisierung :: initialization Initialisierungsprogramm :: initializer Initiative :: initiative Initiatoren :: initiators Initiierung :: initiation Injektion :: injection Injektionen :: injections Inkarnation :: incarnation Inkarnationen :: incarnations Inkassoanzeige :: advice of collection Inkassovollmacht :: collecting power Inkassowechsel :: bill for collection Inkassowechseln :: bills for collection Inkraftsetzung, Verordnung :: enactment Inkremental :: incremental Inkrementierer :: incrementer Inkubation :: incubation Innemminister :: Secretary of the Interior Innen.. :: inboard Innenarchitekt :: interior decorator Innenausstattung :: interior decoration Innengewinde :: female thread Innengewinde :: female thread; internal thread Innenhof :: patio Innenhof, Vorhof :: court yard Innenkreis :: incircle Innenpolitik :: home policy Innenraeume :: interiors Innenring :: inner race; cone Innensechskantschraube :: allen screw Innenseite :: inner surface Innenseiten :: insides Innenstadt :: city centre Innenteil :: core Innenverzahnung :: internal teeth Innereien :: entrails Innereien :: giblets Innereien :: inwards Inneres; inwendig; im Innern; innerhalb :: inside Innerlichkeit :: inwardness Innewohnen :: immanence Innigkeit :: ardency Innigkeit, Intimitaet :: intimacy Innung :: guild Innungen :: guilds Insasse :: inmate Insassen :: inmates Insassenversicherung :: passenger insurance Insekt :: insect Insekten :: insects Insektenfresser :: insectivore Insektengift :: insecticide Insektenpuppe :: chrysalis Insektenpuppen :: chrysalises Insel :: insular Insel :: island Insel, Eiland :: island Inselchen :: islet Inselgruppe :: archipelago Inselgruppen :: archipelagoes Inselloesung :: isolated application Inseln :: insulars Inseln :: islands Inselstaat :: insular state Inselvolk :: insular race Inserat :: ad Inserat, Propaganda :: advertisment Inserent, Anzeigenexpedition :: advertising space buyer Inserent, Anzeigenkunde, Werber :: advertiser Inserentenetat, Inserenten Etat, Werbeetat :: advertising account Insignien :: regalia Insistenz :: insistence Inspektor, Leiter :: superintendent Inspektoren, Leiter :: superintendents Inspiration :: afflatus Instabilitaet :: instability Installateur :: installer Installateur, Klempner :: plumber Installateure :: installers Installation :: installing Installationen :: installations Installierbar :: Installable Installierbar :: installable Installierung :: installation Instandhaltung :: maintenance Instandsetzung, Wiedereinsetzung :: restoration Instandsetzungsdauer :: active repair time Instinkt :: instinct Instinkte :: instincts Instituten :: institutes Institutions :: institutional Instrument; Werkzeug :: instrument Instrumentalmusik :: instrumental music Instrumentation :: instrumentation Instrumentation :: orchestration Insulaner, Inselbewohner :: islander Inszenierung :: staging Inszenierungen :: stagings Integral :: integral Integralrechnung :: integral calculus Integralrechnungen :: integral calculuses Integration :: integrration Integration, Eingliederung :: intergration Integrierschaltkreis :: integrator Integrierte Lautsprecheranlage :: integrated loudspeaker Integrierung :: integration Integritaet :: integrity Integritaet, Unbescholtenheit :: integrity Intelekt :: intellect Intellektuelle :: highbrow Intellektuellen :: intellectuals Intellektueller :: egghead Intelligenz :: intelligence Intelligenztest :: intelligence test Intendanten :: intendants Intensitaet :: intenseness Intensitaet :: intensity Interesse :: interest Interesse, Bedeutung, Anteil :: interesting Interessen :: interests Interessen wahrnehmen :: attend to interest Interessengebiet :: field of interest Interessengebiete :: fields of interest Interessengemeinschaft :: community of interest Interessengruppe :: lobby Interessengruppen :: lobbies Interessent :: interested party Interessenten :: interested parties Interface :: inferface Interferon :: interferon Interimsregierung :: provisional government Interleaves, Auslassungen :: interleaves Interleaves/Auslassungen :: interleaves Intermezzi :: intermezzos Internat :: college International :: International International :: international Internationale :: international Internationalisierung :: internationalization Internationalismus :: internationalism Internierung :: internment Internierungen :: internments Internist :: internist Interpolation :: interpolation Interpreter :: interpreter Interpreter, Uebersetzer, Dolmetscher :: interpreter Dolmetscherinstitut :: school / institute for interpreters Interpunktation :: punctuation Interpunktion, Zeichensetzung :: punctuation Intervall :: interval Intervall, Zeitabstand :: interval Intervalle :: intervals Intervalltaktgeber :: interval timer Interventionen, Vermittlungen :: interventions Interview :: interview Interviewer :: poller Intoleranz :: intolerance Intonation :: intonation Intriege :: intrigue Intriegen :: intrigues Intrigant :: intriguer Intrigant :: machinator Intriganten :: intriguers Intrige :: machination Intrige, intrigieren :: intrigue Intrigen :: intrigues Intrigen :: machinations Intuitionen :: intuitions Invalide :: disabled person Invaliden :: disabled people Invalidengrenze :: disablement pension Invalidenrente :: disability pension Invalidenversicherung :: disability insurance Invaliditaet, Arbeitsunfaehigkeit :: disablement Invasionen :: invasions Inventar :: inventory Inventur :: inventory Inventur machen :: to take stock Invertierung :: inverting Investition :: investment Investition, Kapitalanlage :: investment Investitionssumme :: amount to by invested Inzucht :: inbreeding Ion :: ion Ionen.., ionisch :: ionic Ionisierung :: ionisation Ionisierung :: ionization Ionosphaere :: ionosphere Ire :: Irishman Irgendetwas ist immer dran. :: No smoke without a fire. Iridium :: iridium Irin :: Irishwoman Irland :: Ireland Ironie :: irony Ironien :: ironies Irrationalitaet :: irrationality Irrationalitaeten :: irrationalness Irre :: morons Irrefuehrung :: misdirection Irrefuehrung :: misguidance Irren :: psychotics Irrenarzt :: alienist Irrenarzt :: mad-doctor Irrenhaeuser :: madhouses Irrenhaus :: madhouse Irrenhaus :: mental home Irrenhaus, Tollhaus :: madhouse Irrer :: madmen Irrer :: moron Irrer :: psychotic Irrfahrt :: odyssey Irrglaeubiger :: misbeliever Irrglaube :: misbelief Irrsinn :: insanity Irrsinn :: lunacy Irrtuemer :: falsities Irrtuemer, Irrtuemern :: errors Irrtum :: aberrant Irrtum :: error Irrtum :: falsity Irrtum vorbehalten :: errors expected Irrtums :: erroneousness Ischias :: sciatic Ischias :: sciatica Ischiasnerv :: sciatic nerve Island :: Iceland Isobare :: isobar Isobaren :: isobars Isolationismus :: isolationism Isolationist :: isolationist Isolationisten :: isolationists Isolator :: insulator Isolator, Nichtleiter :: insulator Isolier :: insulating Isolierband :: insulating tape Isolierband :: rubber tape Isolierung :: insulation Isolierungen :: isolations Isomer :: isomer Isomere :: isomers Isopren :: isoprene Isopropyl :: isopropyl Isotherme :: isotherm Isothermen :: isotherms Isotop :: isotope Isotope :: isotopes Ist das Ihr Ernst? :: Are you in earnest? Ist er ein Arbeitstier? :: Is he a glutton for work? Ist genug Wein fuer alle da? :: Is there enough wine to go round? Ist noch Saft uebrig? :: Is there any juice left? Istausgaben :: actual outlay Istbestand :: actual result Istbetrag :: actual amount Istdaten :: actual cata Isteinnahmen :: actual receipts Istkapazitaet :: actual capacity Istkosten :: actual cost Istkostenrechnung :: actual cost system Istleistung :: actual attainment Istleistung :: actual output Istmass, Massstab 1:1 :: actual size Istmenge :: actual quantity Istpraemie :: actual premium Istsaldo :: actual balance Iststunden :: actual manhours Istzeit :: actual time Italic :: italics Italien :: Italy Italiener :: the italians JCL, Auftragssteuersprache, Kommandosprache :: job control language Ja :: Yes Ja :: yea Ja :: yes Jacht :: yacht Jachten :: yachts Jacke :: jacket Jacke :: jerkin Jacken :: coats Jacken :: jackets Jade :: jade Jaeger :: hunter Jaeger :: hunters Jaeger :: rifleman Jaegermeister :: professional hunter Jaegern, Schuetzenkette :: riflemen Jaegersmann, Waidmann :: huntsman Jaehrling :: yearling Jaehrlinge :: yearlings Jaehzorn :: irascibility Jaehzorn :: violent fit of temper Jaehzorns :: irascibleness Jaemmerlichkeit :: despicableness Jaemmerlichkeit :: distressfulness Jaemmerlichkeiten :: woefulnesses Jaetmesser :: spud Jagd, Verfolgung :: chase Jagdaufseher :: gamekeeper Jagdaufsehern :: gamekeepers Jagden, jagt :: hunts Jagdflieger :: fighter pilot Jagdgesetz :: game law Jagdgesetze :: game laws Jagdgewehr :: sporting gun Jagdgewehre :: sporting guns Jagdhaus :: hunting lodge Jagdhuette :: shooting box Jagdhuetten :: shooting boxes Jagdhund :: hound Jagdhunde :: hounds Jagdmesser :: hunting knife Jagdmessern :: hunting knives Jagdrecht :: shooting right Jagdrechte :: shooting rights Jagdrevier :: hunting ground Jagdschein :: shooting licence Jagdscheine :: shooting licences Jagdzeit :: hunting season Jaguare :: jaguars Jahr :: Year Jahr :: year Jahr :: yr Jahrbuch :: almanac Jahrbuch :: yearbook Jahrbuecher :: annals Jahrbuecher :: annuals Jahrbuecher :: yearbooks Jahre :: years Jahre :: yrs Jahresabgrenzung :: annual cut off Jahresabonnement :: annual subscription Jahresabschluss :: annual accounts Jahresabschluss :: annual financial statement Jahresabschlusspruefung :: annual audit Jahresabschreibung :: annual allowance Jahresabschreibung :: annual depreciation expense Jahresangaben :: annual details Jahresbedarf :: yearly requirement Jahresbericht :: annual report Jahresbescheinigung :: annual tax certificate Jahresbestellwert :: annual purchase order value Jahresbilanz :: annual balance Jahresbilanz :: annual balance sheet Jahreseinkommen :: annual income Jahreseinkommen :: yearly income Jahresentwicklung :: annual development Jahresfehlbetrag :: annual shortfall Jahresgebuehr :: annual fee Jahresgehaelter :: annual salaries Jahresgehalt :: annual salary Jahresgewinn :: annual cash flow Jahresgewinne :: annual earnings Jahresinventur :: annual inventory count Jahreskontenschreibung :: annual account posting Jahresmitte :: midyear Jahresnettogewinn :: annual net cash inflow Jahrespraemie :: annual premium Jahresrate :: annual installment Jahresrate :: annual rate Jahresrendite :: annual return Jahresrente :: annuity Jahresrente, Rente :: annuity Jahresrenten :: annuities Jahresstatistik :: annual statistics Jahrestag :: anniversary Jahrestage :: anniversaries Jahresueberschuss :: annual net profit Jahresumsatz :: annual sales Jahresumsatz :: annual turnover Jahresurlaub :: annual vacation Jahresversammlung :: annual general meeting Jahresverschiebung :: annual roll over Jahreszahlen :: year dates Jahreszeit :: season Jahreszeit, Saison :: season Jahreszeiten :: seasons Jahreszeiten, Saisons :: seasons Jahrhundert :: centenary Jahrhundert :: century Jahrhunderte :: centenaries Jahrhunderte :: centuries Jahrmarkt :: fair Jahrmarkt der Eitelkeit :: Vanity Fair Jahrmarktsplatz :: fairground Jammer :: bitchiness Jammer :: ruefulness Jammerbild :: picture of misery Jammervoll :: wailful Jan :: jan Januar :: JAN Januar :: January Januar :: jan Januar :: january Japaner :: nisei Jargon, saloppe Umgangssprache :: slang Jargons :: slangs Jasmine :: jasmines Jastimmen :: yeas Jauche :: liquid manure Jawort :: word of consent Jaworte :: words of consent Jazz :: jazz Jazzmusiker :: hipster Jazzmusikers :: hipsters Jeder :: Everybody Jeder :: Everyone Jeder :: everybody Jeder :: everyone Jedoch :: However Jedoch :: however Jenseitigkeit :: otherworldliness Jenseits :: kingdom-come Jetzt aber dalli! :: Sharp's the word! Jetzt geht mir ein Licht auf. :: Now I begin to see. Jetzt geht's ums Ganze. :: It's do or die now. Jetzt ist alles aus! :: That's torn it! Jetzt ist er dran. :: His number is up. Jetzt redest du vernuenftig. :: Now you're talking sense. Jetzt reicht es mir aber! :: That's the last straw! Jetzt reichts mir! :: This is the limit! Jetzt sind Sie dran. :: The ball's in your court. Job :: jon Jobbearbeitung, Auftragsbearbeitung :: job processing Joch :: zygo Jochbein :: zygomatic Jod :: iodine Jodler :: yodeler Jodlern :: yodelers Joghurt :: yoghurt Joghurte :: yoghurts Joghurten :: yogurts Joghurts :: yogurt Jogibaer :: a special theoretical chemist, rare! Johannisbeere :: black currant Johannisbeere :: currant Johannisbeeren :: black currants Johannisbeeren :: currants Jokerzeichen :: wildcard character Jolle :: wherry Jolle :: yawl Jollen :: wherries Jollen :: yawls Jota :: iota Jotas :: iotas Joule :: joule Journal :: daily ledger Journal :: journal Journale :: journals Journalismus :: journalism Journalisten :: journalists Journalistin :: journalist Joystick :: Joystick Joystick :: joystick Joysticks :: Joysticks Joysticks :: joysticks Jubel :: jubilance Jubel :: jubilations Jubel, gejohle :: jubilation Jubilaeum :: jubilee Jucken :: itchiness Jucken, juckend :: itching Jude :: jew Judentum :: jewishness Juedin :: jewess Juengling :: youngling Juengling; Jugend :: youth Juenglinge :: younglings Jugend :: adolescence Jugend :: boyhood Jugend :: youth Jugendalter :: young age Jugendamt :: youth welfare office Jugendfreund :: school day friend Jugendfuersorge :: youth welfare Jugendgericht :: juvenile court Jugendheim :: youth center Jugendheime :: youth centers Jugendherberge :: youth hostel Jugendherbergen :: youth hostels Jugendjahre, Juenglinge, Flegeljahre :: teens Jugendkriminalitaet :: juvenile delinquency Jugendliche, nicht erwachsen, im Backfischalter :: teenage Jugendlichen :: juveniles Jugendlichen :: teenagers Jugendlichen :: teenyboppers Jugendlicher :: adolescent Jugendlicher, Backfisch, Juengling, Halbstarker :: teenager Jugendlicher, Juenglingsalter :: adolescence Jugendlichkeit :: juvenileness Jugendlichkeit :: youthfulness Jugendliebe :: early love Jugendlieben :: early loves Jugendstrafanstalt :: juvenile prison Jugendstreich :: youthful escapade Jugendstreiche :: youthful escapades Jugendwerk :: early work Jugendzeit :: early days Jukebox :: jukebox Jul :: jul Juli :: JUL Juli :: July Juli :: jul Juli :: july Jumbos :: jumbos Jun :: jun Junfer :: spinster Junfern :: spinsters Junfraeulichkeit :: maidenhead Jungbrunnen :: fountain of youth Junge :: boy Junge :: youngster Junge; Knabe :: boy Jungesellen :: bachelors Jungfernfahrt :: maiden-voyage Jungfernhaeutchen :: hymen Jungfernreben :: virginias Jungfernrede :: maiden-speech Jungfernreise :: maiden voyage Jungfernreise :: maiden-trip Jungfernschaft :: maidenhood Jungfraeulichkeit :: maidenliness Jungfraeulichkeit :: virginity Jungfraeulichkeit, Jungfraeulichkeiten :: virginity Jungfrau :: vestal Jungfrau :: virgo Jungfrauen :: vestals Jungfrauen :: virgins Jungfrauen :: virgos Junggeselle :: bachelor Junggesellen :: bachelors Junggesellentum :: bachelorhood Junggesellentums :: bachelorship Junggesellin :: spinster Junggesellinnen :: spinsters Jungpfadfinder :: cubs Jungprogrammierer (Nachwuchskraft) :: junior programmer Jungs :: youngsters Jungsein :: youngness Jungvermaehlten :: newlyweds Jungvoegel :: squabs Juni :: June Juni :: june Junkie :: junkie Jupiterlampe :: sunlamp Jupiterlampen :: sunlamps Jurist :: judge Jurist :: jurisprudent Jurist :: lawyer Jurys :: juries Justiereinheit :: adjustment unit Justiz, Justizgewalt :: judiciary Justizbeamter :: judicial officer Justizbehoerde :: legal authority Justizbehoerden :: legal authorities Justizirrtuemer :: errors of justice Justizirrtum :: error of justice Justizminister :: minister of justice Justizministerien :: ministries of justice Justizministerium :: ministry of justice Justizpalast :: law courts Justizpflege :: administration of justice Justizwesen :: judicial system Jutesack :: gunnysack Jutesaecke :: gunnysacks Juwel :: jewel Juwelen :: jewels Juwelier :: jeweller Juwelierwaren, Schmuck :: jewellery KB :: kbytes KB :: kilobyte KB :: kilobytes Kabarett :: cabaret Kabbelei :: tiff Kabbeleien :: tiffs Kabel :: cable Kabel :: cables Kabelanschluss :: cable junction Kabelbaum :: cable harness Kabelbaum, Geschirr :: harness Kabelbewegungsschleife :: slackness loop Kabeleinfuehrung :: cable entry point Kabelendverteiler :: cable pothead Kabelfuehrung :: cable route Kabelfuehrung, Kabelschacht :: cable duct Kabelhalter :: cable support Kabeljau :: COD Kabeljau :: cod Kabelkapazitaet :: cable capacitance Kabelmantel :: cable sheath Kabelmontage :: cable fanning Kabelrohr :: cable coduit Kabelrundfunk :: wired broadcasting Kabelschacht :: cable funnel Kabelschuh :: cable shoe Kabelseele :: cable core Kabeltrommel :: cable drum Kabeltrommel :: cable reel Kabelverbindung (zweier Enden) :: cable splicing Kabelverlegung :: cable laying Kabelverzweigung :: cable fanout Kabine :: cabin Kabine, Kajuete :: cabin Kabinen :: cabins Kabinett :: cabinet Kabinett :: closet Kabinette :: cabinets Kabinette :: closets Kabinetts :: closets Kabriolett :: cabriolet Kachel :: glazed tile Kacheln :: glazed tiles Kacheloefen :: tiled stoves Kachelofen :: tiled stove Kadaver :: cadaver Kadaver :: carcases Kadaver :: carcass Kadaver :: carcasses Kadavern :: cadavers Kadenzen :: cadenzas Kader :: cadre Kaders, Kadern :: cadres Kadett :: cadet Kadetten :: cadets Kadmium :: cadmium Kaefer :: beetle Kaefer :: beetles Kaefer :: chafer Kaefer :: chafers Kaefer, ueberhaengen :: beetle Kaefern, Kaefers :: beetles Kaefig :: cage Kaefige :: cages Kaelber :: calves Kaelte :: chilliness Kaelte :: chillness Kaelte :: coldness Kaelte :: frostiness Kaelte :: iciness Kaelte verbreitend :: chilling Kaelte; kalt :: cold Kaelteanlage :: refrigerating plant Kaeltebestaendigkeit :: resistance to cold Kaelteeinbruch :: cold snap Kaeltegefuehl :: sensation of cold Kaeltegefuehl, Frostgefuehl :: chill Kaeltegrad :: degree of cold Kaelteleistung :: refrigerating capacity Kaeltemaschine :: refrigerating machine Kaeltemischung :: freezing mixture Kaeltemischungen :: freezing mixtures Kaelteperiode :: cold spell Kaelteregler :: cryostat Kaeltereglern :: cryostats Kaelteschutzmittel :: antifreeze Kaeltespray :: coolant spray Kaeltetechnik :: refrigeration Kaemme :: combs Kaemmerchen :: cubbyhole Kaemmerchens :: cubbyholes Kaemmerei :: finance department Kaemmereien :: finance departments Kaempfe :: combats Kaempfe :: fightings Kaempfe, Schlachten :: battles Kaempfer :: combatant Kaempfer :: combatants Kaempfer :: struggler Kaempfer, Streiter :: fighter Kaempfern :: strugglers Kaenguruh :: kangaroo Kaenguruh :: kangoroo Kaenguruhs :: kangoroos Kaese :: cheese Kaesegebaeck :: cheese biscuits Kaeseglocke :: cheese cover Kaesehaendler :: cheese monger Kaesekuchen :: cheese cake Kaesekuchen :: cheesecake Kaesekuchen :: cheesecakes Kaeserei, Molkerei :: dairy Kaesereien, Molkereien :: dairies Kaeserinde :: cheese rind Kaestchen :: small box Kaestchen, Schatulle :: casket Kaestchens, Schatullen :: caskets Kaesten :: bins Kaesten :: coffers Kaesten :: hutches Kaesten :: showcases Kaetzchen :: catkin Kaetzchen :: catkins Kaetzchen :: kitten Kaetzchen :: kittens Kaetzchen :: kitty Kaeufer :: buyer Kaeufer :: purchasers Kaeufer :: vendee Kaeufermarkt :: buyer market Kaeufern :: vendees Kaeuferschaft :: buyership Kaeuferschicht :: group of buyers Kaeuferschichten :: groups of buyers Kaeuflichkeit :: venality Kaeuflichkeit, Verfuegbarkeit :: availability Kaeuzchen :: screechowi Kaeuze :: codgers Kaeuze :: fogeis Kaffee :: coffee Kaffee :: coffees Kaffeebohne :: coffee bean Kaffeehaeuser :: coffeehouses Kaffeehaus :: coffee house Kaffeekanne :: coffee pot Kaffeekanne :: coffeepot Kaffeeloeffel :: tea spoon Kaffeeloeffeln :: tea spoons Kaffeemaschine :: coffee percolator Kaffeemaschine :: percolator Kaffeemuehle :: coffee mill Kaffeemuehle :: whirlybird Kaffeemuehlen :: whirlybirds Kaffeesatz :: coffee grounds Kaffeesorten :: coffees Kaffeetasse :: coffee cup Kahlheit :: baldness Kahlheit :: bleakness Kahlkoepfe :: bald heads Kahlkoepfe :: baldheads Kahlkoepfigkeit :: hairlessness Kahlkopf :: bald head Kahlkopf :: baldhead Kahlschlag :: clear cutting Kahn :: rowing boat Kahnfuehrer :: bargemen Kai :: quay Kai :: wharf Kaianlage :: wharfage Kaie :: wharfs Kaie :: wharves Kaigebuehr :: dockage Kais :: wharfs Kaiser :: emperor Kaiserin :: empress Kaiserinnen :: empresses Kaiserreiche, Kaisertuemer :: empires Kaiserschnitt :: caesarean Kaiserschnitt :: caesarean section Kaiserschnitt :: cesarean Kaiserschnitt :: hysterectomy Kaiserschnitte :: hysterectomies Kaisertum :: empire Kakadu :: cockatoo Kakadus :: cockatoes Kakao :: cacao Kakao :: cocoa Kakophonien :: cacophonies Kaktee :: cactus Kakteen :: cacti Kakteen :: cactuses Kalablasse :: calabash Kalb :: calf Kalb, Wade :: calf Kalb; Wade :: calf [Plural: calves] Kalbfleisch :: veal Kalbsbraten :: roast veal Kaldaunen :: tripe Kalender :: Calendar Kalender :: Calendars Kalender :: calendar Kalender :: calendars Kalenderjahr :: calendar year Kalenderjahr :: legal year Kalenderuhr :: calendar watch Kaliber :: calibre Kalibrierung :: calibration Kalif :: caliph Kalifornier :: californians Kalium :: potassium Kalk :: lime Kalkgebirge :: limestone mountains Kalkgrube :: lime pit Kalkofen :: limekiln Kalkstein :: limestone Kalktuff :: tufa Kalkulationen :: calculations Kalkulationsfehler :: miscalculation Kalkulationszinsfuss :: adequate target rate Kalligraph :: calligrapher Kalligraphien :: calligraphies Kalorie :: calorie Kalorien :: calories Kaltbearbeitung :: cold working Kaltbiegen :: cold bending Kaltblueter :: cold blooded animal Kaltbluetigkeit :: cold bloodedness Kaltbluetigkeit :: sangfroid Kaltfront :: cold front Kalthaerten :: strain harden Kaltherzigkeit :: coldheartedness Kaltlagerung :: cold storage Kaltleim :: cold glue Kaltloetung :: cold joint Kaltloetung :: dry joint Kaltluft :: cold air Kaltpressschweissen :: cold pressure welding Kaltstart :: cold start Kaltwasserheilkunde :: cold water therapy Kaltwasserkur :: cold water cure Kaltwelle :: cold wave Kalvinisten :: calvinists Kalzium :: calcium Kalziumchlorid :: calcium chlorid Kamel :: camel Kamelbuckelig :: camel backed Kamele :: camels Kamelfuellen :: young camel Kamelhaar :: camel hair Kamelhaaren :: camels hairs Kamelkuehe :: she camels Kamelkuh :: she camel Kamels :: camelious Kameltreiber :: camel driver Kameltreiber :: cameleer Kamera :: camera Kamerad :: buddy Kamerad :: comrade Kameraden :: buddies Kameraden :: comrades Kameraden :: pals Kameradschaft :: comradeship Kameradschaft :: fellowship Kameradschaftsabend :: social evening Kameradschaftsehe :: companionate marriage Kameradschaftsgeist :: camaraderie Kamerafuehrung :: camera work Kameraleute :: cameramen Kameramann :: cameraman Kameras :: cameras Kamille :: camomile Kamillentee :: camomiletea Kamin :: chimney Kamin :: fireplace Kaminbock :: andiron Kamine :: chimneys Kaminecke :: inglenook Kaminfeger :: chimney sweep Kaminfeuer :: ingel Kaminfeuer :: open fire Kamingeraete :: fireirons Kamingitter :: fireguard Kamingitter :: fireguards Kaminplatte :: hearthstone Kaminplatte :: mantelpiece Kaminplatten :: hearthstones Kamm :: comb Kammer :: chamber Kammer :: small room Kammerdiener, Kammerdieners :: valet Kammerdienern :: valets Kammergericht :: superior Court of Justice Kammerherr :: chamberlain Kammerjaeger :: vermin exterminator Kammerjaegern :: vermin exterminators Kammerkonzert :: chamber concert Kammermusik :: chamber music Kammern :: chambers Kammern :: small rooms Kammerorchester :: chamber orchestra Kammerspiel :: intimate play Kammerspiele :: intimate theatre Kammerzofe, Zimmermaedchen :: chambermaid Kammgarn :: worsted Kammgarn :: worsted yarn Kammgarne :: worsted yarns Kammgarngewebe :: worsted fabric Kammrad :: cog wheel Kammuschel :: scallop Kammuscheln :: scallops Kammwolle :: worsted wool Kampf :: campaign Kampf :: fight Kampf :: struggle Kaempfe, Feldzuege :: campaigns Kampf, kaempfen, Streit :: fight Kampf; Streit :: fight Kampfabschnitt :: combat sector Kampfabstimmung :: crucial vote Kampfabstimmungen :: crucial votes Kampfansagen :: challenges Kampfanzuege :: battle dresses Kampfanzug :: battle dress Kampfauftrag :: combat mission Kampfbahn :: arena Kampfbegierde, Kampflust :: pugnacity Kampferfahrung :: combat experience Kampfes, bekaempfend :: fighting Kampffaehigkeit :: fitness to fight Kampfflieger :: combat pilot Kampfflugzeug :: tactical aircraft Kampfflugzeug :: warplane Kampfflugzeuge :: tactical aircrafts Kampfflugzeuge :: warplanes Kampfgas :: war gas Kampfgase :: war gases Kampfgebiet :: combat area Kampfgeist :: fighting spirit Kampfgeist :: militancy Kampfgenosse :: comrade in arms Kampfgenossen :: comradesinarms Kampfgewuehl :: turmoil of battle Kampfgruppe :: brigade group Kampfgruppen :: brigade groups Kampfhaehne :: gamecocks Kampfhahn :: gamecock Kampflied :: battle song Kampflueste :: pugnacities Kampflust :: bellicosity Kampflust :: combativeness Kampflustigkeit :: pugnaciousness Kampfmassnahme :: military action Kampfplaetze :: battle grounds Kampfplatz :: battle ground Kampfruf :: battle cry Kampfrufe :: battle cries Kampfschwimmer :: frogman Kampfschwimmer :: frogmen Kampfschwimmer :: underseadiver Kampfstaerke :: fighting strength Kampftruppe, Trupps :: troops Kampfunfaehig, hindern :: incapacitate Kampfverband :: combat unit Kampfziele, Kampfzielen :: objectives Kampfzone :: combat zone Kanaaniter :: canaanites Kanada :: Canada Kanada :: canada Kanaele :: canals Kanaele :: channels Kanal :: canal Kanal :: channel Kanal :: channel; duct Kanalanschluss :: channel interface Kanalarbeiter :: channel digger Kanalisation :: canalization Kanalisation :: sewerage Kanalisationen :: sewerages Kanalisationsnetz :: sewerage Kanalisationsnetz :: sewerage system Kanalisationsroehre :: sewers Kanalisationsrohr :: sewer Kanalisationsrohr :: sewer pipe Kanalisationsschacht :: manhole Kanalspeicher :: channel buffer Kanalsteuerung :: channel controller Kanalsystem :: canal system Kanalumsetzer :: channel translator Kanalwaehler :: channel selector Kanarienvoegel :: canaries Kanarienvogel :: canary Kanarienvogel :: canary bird Kandidat :: aspirant Kandidat :: nominee Kandidaten :: aspirants Kandidaten :: candidates Kandidatenliste :: list of candidates Kandidatur :: candidature Kandidaturen :: candidatures Kandis :: candy Kaninchen :: bunnies Kaninchen :: bunny Kaninchen :: coney Kaninchen :: rabbit Kaninchen :: rabbits Kaninchenbau :: rabbit burrow Kaninchenfell :: rabbit skin Kaninchengehege :: rabbit warren Kaninchengehege :: warren Kaninchengehegen :: warrens Kaninchenstall :: rabbit hutch Kanister :: canister Kanne :: jug Kanne :: tankard Kanne; [Am] Konservenbuechse :: can Kannen :: tankards Kannibale :: cannibal Kannibalen :: cannibals Kannibalismus :: cannibalism Kanone :: cannon Kanonen :: cannons Kanonenboot :: gunboat Kanonenboote :: gunboats Kanonenfutter :: cannon fodder Kanonenkugel :: cannon ball Kanonenkugel :: cannonball Kanonenofen :: round iron stove Kanonier :: gunner Kanoniere :: gunners Kantate :: cantata Kante; Schneide; Rand :: edge Kantenfluss :: arc flow Kanter :: canter Kantine :: canteen Kantinen :: canteens Kanton :: canton Kantone :: cantons Kantor :: cantor Kanufahrer :: canoeist Kanzel :: cockpit Kanzel :: pulpit Kanzelpauker :: ranter Kanzleiamt :: chancellorship Kanzleigericht :: chancery Kanzleigerichte :: chanceries Kanzler :: chancellor Kap :: cape Kapaun :: capon Kapazitaet :: capacity Kapazitaet eines Kondensators :: capacitance Kapazitaet eines Kondensators :: capacitance Kapazitaeten :: capacities Kapazitaetsausnutzung :: utilization of capacity Kapazitaetserweiterung :: addition to capacity Kapella :: cappella Kapelle :: chapel Kapellen :: chapels Kapellmeister :: bandmaster Kapern :: capers Kapillargefaess :: capillary Kapillargefaess :: capillary vessel Kapillargefaesse :: capillary vessels Kapillaritaet :: capillarity Kapillaritaeten :: capillarities Kapillarrohr :: capillary tube Kapitaen :: captain Kapitaen; Hauptmann :: captain Kapital :: capital Kapital :: fund Kapitalabfindung :: monetary compensation Kapitalabwanderung :: capital outflow Kapitalanteil :: capital share Kapitalaufwand :: capital expenditure Kapitalbedarf :: capital requirements Kapitalbeschaffung :: raising of capital Kapitalbilanz :: net capital movement Kapitalbildung :: accumulation of capital Kapitalbildung :: formation of capital Kapitalbildungen :: formations of capital Kapitalentwertung :: capital depreciation Kapitalerhoehung :: increase of capital Kapitalerhoehungen :: increases of capital Kapitalertrag :: capital yield Kapitalertragsteuer :: capital yields tax Kapitalflucht :: flight of capital Kapitalgeber :: investor Kapitalgesellschaft :: capital company Kapitalgesellschaften :: capital companies Kapitalgewinn :: capital profit Kapitalgewinnsteuer :: capital gains tax Kapitalgueter :: capital goods Kapitalintensiv :: capitalintensive Kapitalismus :: capitalism Kapitalist :: capitalist Kapitalisten :: capitalists Kapitalknappheit :: shortage of capital Kapitalkonsolidierung :: actual value method Kapitalkonto :: capital account Kapitalkraft :: financial capacity Kapitalmangel :: lack of capital Kapitalmarkt :: capital market Kapitalsteuer :: tax on capital Kapitalsteuern :: taxes on capital Kapitalumschlag :: asset turnover Kapitalverbrechen :: capital crime Kapitalverkehr :: turnover of capital Kapitalvermoegen :: capital assets Kapitalwert :: capital value Kapitalzins :: interest on capital Kapitel :: chapters Kapitol :: statehouse Kapitole :: statehouses Kapitulation :: capitulation Kapitulation :: surrender Kaplansaemter :: chaplaincies Kaplansamt :: chaplaincy Kappa :: kappa Kappe :: cap Kappzaum :: caveson Kapriole :: caper Kapsel :: capsule Kapseln :: capsules Kapuziner :: capuchin Karabiner :: carbine Karabinern, Karabiner :: carbines Karabinier :: carbineer Karaffe :: carafe Karaffe :: decanter Karaffen :: decanters Karambolage, Kollision :: collision Karamel :: caramel Karat :: carat Karate :: carats Karate :: karats Karavelle :: caravel Karawanenstrasse :: caravan route Karbid :: carbide Karbol :: carbolic Karbonat :: carbonate Karbonate :: carbonates Karbonisierung :: carbonation Karbunkel :: carbuncle Karbunkeln :: carbuncles Kardamom :: cardamom Kardan-, Kreuzgelenk :: cardan joint Kardanringe :: gimbals Kardanwelle :: cardan shaft Kardanwellen :: propellers Karde :: teasel Karden :: teasels Kardial :: cardial Kardinaele :: cardinals Kardinal, grundsaetzlich :: cardinal Kardinalbischof :: cardinal bishop Kardinalfehler :: cardinal error Kardinalpunkt :: cardinal point Kardinaltugend :: cardinal virtue Kardiogramm :: cardiogram Kardiograph :: cardiograph Kardiographie :: cardiography Kardiologie :: cardiology Kardiovaskular :: cardiovascular Karenzzeit :: waiting period Karenzzeiten :: waiting periods Kargheit, Spaerlichkeit :: scantiness Karies :: caries Karikatur :: caricature Karikatur :: cartoon Karikaturen :: caricatures Karikaturen :: cartoons Karikaturist :: caricaturist Karikaturist :: cartoonist Karneval :: carnival Karnickel :: bunnies Karnickeln :: rabbits Karomuster :: checked pattern Karomuster :: chequers Karosse :: state coach Karossen :: state coaches Karosserie :: car body Karosseriebau :: body making Karosseriebauer :: body maker Karosserieblech :: body sheet Karosserien :: car bodies Karotin :: carotin Karotten :: carrots Karpfen :: carp Karpfen :: carps Karpfenteich :: carp pond Karre :: barrow Karren :: barrows Karrengaul :: cart horse Karrens :: trolleys Karrierefrau :: career woman Karrierefrauen :: career women Karrieren :: careers Karrierist, Streber :: careerist Karte :: card Karte :: map Karte; Eintrittskarte; Fahrkarte :: ticket Karte; Landkarte :: map Kartei :: card index Karteien :: card indexes Karteikaesten :: card index boxes Karteikarte :: index card Karteikarte :: record card Karteikasten :: card index box Kartell :: cartel Kartellabsprache :: cartel agreement Kartellabsprachen :: cartel agreements Kartellverbot :: ban on cartels Kartellverbote :: bans on cartels Kartellwesen :: cartel system Karten :: cards Karten :: edge Karten spielen :: to play at cards Karten-Nr. :: Cardnumber Karten-Nr. :: cardnumber Kartenausgabe :: sale of tickets Kartenausgaben :: sales of tickets Kartenausgabestelle :: ticket office Kartenausgabestellen :: ticket offices Kartenbrief :: letter card Kartenfuehrung :: card guide Kartenfuehrung :: supportbracket Kartengruss :: post card Kartenhaus :: chart house Kartenkunststueck :: card trick Kartenlegerin :: fortune teller Kartenlegerinnen :: fortune tellers Kartenmagazin :: card hopper Kartenmischer :: card collator Kartennummer :: cardnumber Kartenpruefgeraet, Kartenpruefer :: card verifier Kartenrueckseite :: card back Kartenspalte :: card column Kartenspieler :: card player Kartenstaender :: map-stand Kartentasche :: map-case Kartentisch :: card table Kartenvorderseite :: card face Kartenzeichen :: conventional sign Kartenzeichner :: cartographer Kartenzeile :: card row Kartenzufuehrungsmagazin :: hopper Kartoffel :: potato Kartoffelanbau :: potato growing Kartoffelbranntwein :: potato spirit Kartoffelbrei :: mashed-potatoes Kartoffelernte :: potato harvest Kartoffelerntemaschine :: potato harvester Kartoffelkaefer :: potato beetle Kartoffelknoedel :: potato dumpling Kartoffeln :: potatoes Kartoffelpresse :: ricer Kartoffelpressen :: ricers Kartoffelsalat :: potato salad Kartoffelsuppe :: potato soup Kartograph :: mapper Kartographen :: mappers Kartographie :: cartography Karton :: cardboard Karton :: cardboards Karton :: carton Kartons :: cartons Karussell, Karussells :: roundabout Karzinom, Krebsgeschwulst :: carcinoma Kaschmir :: cashmere Kaschmirschal :: cashmere shawl Kaserne :: barracks Kasernendienst :: fatigue duty Kasernendienste :: fatigue duties Kasernenhoefe :: barrack yards Kasernenhof :: barrack yard Kasino :: casino Kaskaden :: cascades Kaskadenbombenwurf :: cascade bombing Kaskadenmotor :: cascade motor Kaskadenschaltung :: cascade connection Kaskadenschaltung :: tandem connection Kaskadensortierung :: cascade sorting Kaskoversicherung :: insurance on hull Kaskoversicherungen :: insurances on hull Kassageschaeft :: spot transaction Kassakurs :: spot price Kassakurse :: spot prices Kassalieferung :: spot delivery Kassalieferungen :: spot deliveries Kassandra :: cassandra Kassation :: cassation Kassationshoefe :: courts of cassation Kassationshof :: court of cassation Kasse :: cash box Kasse, Verkaufsplatz :: point of sale Kassenabschluesse :: closings the cash accounts Kassenabschluss :: closing the cash accounts Kassenabteilung :: money office Kassenanweisung :: order for payment Kassenarzt :: panel doctor Kassenbeamte, Kassierer :: cashier Kassenbeamter, Kassierer :: teller Kassenbeleg :: sales slip Kassenbericht :: cash report Kassenbestand :: cash balance Kassenbuch :: cash account book Kassenbuero :: pay-office Kassendefizit :: cash deficit Kassendiebstaehle :: thefts from the till Kassendiebstahl :: theft from the till Kassenobligation :: medium term bond Kassenpatient :: panel patient Kassenpraxis :: panel practice Kassenpruefung :: cash audit Kassenraum :: counter hall Kassenrekord :: box office record Kassenrekorde :: box office records Kassenschalter :: cash desk Kassensturz :: cash check Kassenterminal :: point-of-sale terminal Kassenwart, Schatzmeister :: treasurer Kassenwarte, Schatzmeistern :: treasurers Kasserolle :: casserole Kasserolle, Stieltopf :: saucepan Kasserollen, Stieltoepfe :: saucepans Kassette :: cartridge Kassette :: casket Kassette :: cassette Kassetten :: caskets Kassetten(magnet)band :: cartridge tape Kassettendecke :: coffered ceiling Kassettenfernsehen :: cassette television Kassettenfilm :: cassette film Kassettenrecorder :: cassette recorder Kassettentonbandgeraet :: cassette tape recorder Kassierer :: cashier Kassierer :: cashiers Kastagnette :: castanet Kastanien :: chestnuts Kastanienbaum :: chestnut Kastanienbaum :: chestnut tree Kaste :: caste Kastell :: fort Kasten :: bin Kasten :: castes Kasten :: chest Kasten :: coffer Kasten :: hutch Kasten :: showcase Kasten, Brust, Koffer :: chest Kasten; Kiste; Brust; Brustkorb :: chest Kastenbrot :: tin loaf Kastenbrote :: tin loaves Kastendrachen :: box kite Kastengeist :: caste spirit Kastenkipper :: box type tipper Kastenmoebel :: free standing cabinets Kastenrahmen :: box frame Kastenwagen :: box wagon Kastration :: castration Kastrationen :: castrations Kastrationskomplex :: castration complex Kastrationskomplexe :: castration complexes Kasusendung :: case ending Kasusendungen :: case endings Katabolismus :: catabolism Katakombe :: catacomb Katakomben :: catacombs Katalog :: Catalog Katalog :: catalog Katalog :: catalogue Katalog :: newsletter Kataloge :: catalogues Katalogeintrag :: catalog entry Katalogisierung :: cataloging Katalogisierung :: cataloguing Katalogpreis :: list price Katalysator, Organisator, Befoerderer :: promoter Katapultflugzeug :: catapult aircraft Katapultstart :: catapult take off Katarakt :: cataract Katarrh :: catarrh Katastrophe :: calamity Katastrophe :: cataclysm Katastrophe :: catastrophe Katastrophe :: debacle Katastrophen :: calamities Katastrophen :: cataclysms Katastrophen :: catastrophes Katastrophen :: debacles Katechismus :: catechism Kategorie :: category Kategorie :: predicament Kategorieen :: categories Kategorien :: categories Kategorisierung :: categorization Kategorisierung :: classification in categories Kater :: male-cat Kater :: tomcat Katern :: tomcats Kathederbluete :: howler Kathedrale, Kirche :: cathedral Katheter :: catheter Katheter :: catheters Kathode :: cathode Kathodenheizung :: cathode heating Kathodenstrahlanzeige :: cross display Kathodenstrahlen :: cathode rays Kathodenstrahlroehre :: cathode ray tube Kathodenverstaerker :: cathode follower Katholiken :: catholics Kation :: cation Katode :: cathode Kattun :: calico Kattundruck :: calico printing Kattunkleid :: cotton dress Kattunkleider :: cotton dresses Katze :: cat Katze :: tabby Katzen :: cats Katzen :: tabbies Katzenfell :: cat skin Katzenfisch :: catfish Katzenhaftigkeit :: cattiness Katzenheim :: cattery Katzenjammer :: hangover Katzenjammerei :: hangoverish Katzenjammers :: hangovers Katzenmusik :: cacophony Katzenmusik :: caterwauling Katzenmutter :: mother cat Katzenschwanz :: cattail Katzentisch :: side table Katzentische :: side tables Kauderwelsch :: gibberish Kauderwelsch :: jargons Kauderwelsch redend :: gibbering Kauderwelsch sprechen :: gibber Kauen :: mastication Kauende :: masticator Kauer :: chewer Kauf auf Probe :: approval sale Kaufauftrag :: buying order Kaufbedingungen :: conditions of purchase Kaufbedingungen :: terms of purchase Kaufbrief :: bill of sale Kaufbriefe :: bills of sale Kaufen :: buying Kaufen :: purchasing Kaufentschlussanalyse :: activation research Kauffahrer :: merchant vessel Kaufgeld :: purchase money Kaufgelegenheit, Gelegenheit :: opportunity Kaufgelegenheiten, Gelegenheiten :: opportunities Kaufhaeuser, speichert :: stores Kaufhaus :: big store; big stores; department store Kaufkraft :: purchasing power Kaufkraftparitaet :: purchasing power parity Kaufkraftparitaeten :: purchasing power parities Kaufkraftschwund :: dwindling purchasing power Kauflaeden, Laeden :: shops Kaufleute :: merchants Kaufmann :: merchandiser Kaufmann :: merchant Kaufmann; Grosskaufmann; [Am] Kleinhaendler :: merchant Kaufmannslehrling :: commercial apprentice Kaufmiete :: hire purchase plan Kaufmotiv :: buying motive Kaufobjekt :: object of purchase Kaufstrasse :: shopping street Kaufstrassen :: shopping streets Kaufvertraege :: contracts of purchase Kaufvertrag :: contract of purchase Kaufvertrag :: purchase contract Kaufwert :: purchase value Kaufzwang :: obligation to buy Kaugummi :: chewing gum Kaulquappe :: polliwog Kaulquappe :: tadpole Kaulquappen :: tadpoles Kausalbegriff :: causal concept Kausalitaet, Kausalzusammenhang :: causality Kausalprinzip :: principle of causality Kausalsatz :: causal clause Kausalzusammenhaenge :: causalities Kausalzusammenhang :: causal connection Kautabak :: chewing tobacco Kaution :: bail Kautschuk :: caoutchouc Kauz :: codger Kauz :: fogey Kavaliersdelikt, Suende :: peccadillo Kavalkade :: cavalcade Kavallerie :: cavalry Kavallerien :: cavalries Kavalleriepferd :: cavalry horse Kavallerist :: cavalryman Kavalleristen :: cavalrymen Kaviar :: caviar Kavitation :: cavitation Keckheit :: cockiness Keckheit :: pertness Kegel :: cone Kegel :: cones Kegel :: ninepins Kegel :: pin Kegel :: skittle Kegel :: tenpin Kegelbahn :: bowling alley Kegelbahn :: skittle alley Kegelbahnen :: bowling alleys Kegelbremse :: cone brake Kegelgetriebe :: bevel gear Kegelklub :: skittles club Kegelkugel :: skittles ball Kegelkugeln :: skittles balls Kegelkupplung :: cone friction clutch Kegeln :: ninepins Kegeln, Kegelspiel :: skittles Kegelrad :: bevel gear Kegelrad :: bevel gear wheel Kegelrad :: bevel wheel Kegelrollenlager :: tapered roller bearing Kegels :: tenpins Kegelscheibe :: cone pulley Kegelventil :: cone valve Kegler :: skittles player Keglern :: skittles players Kehle :: gorge Kehle :: throat Kehlen :: goals Kehlen :: gorges Kehlen :: throats Kehlen, Rachens :: throats Kehlkopf :: laryngeal Kehlkopf :: larynx Kehlkopfentzuendung :: laryngitis Kehllaut :: guttural sound Kehllaute :: gutturals Kehlleiste :: doucine Kehrer :: sweeper Kehrer :: sweepers Kehrern :: sweepers Kehrichteimer :: rubbish bin Kehrichthaufen :: rubbish heap Kehrichtschaufel :: dustpan Kehrichtschaufeln :: dustpans Kehrmaschine :: road sweeper Kehrreim, zurueckhalten :: refrain Kehrreime, haelt zurueck :: refrains Kehrseiten, kehrt um :: reverses Kehrtwendung :: about face Kehrwert :: reciprocal value Kehrwisch :: feather duster Keil :: gore Keil :: wedge Keil-, Nase, Bolzen :: gib head Keilabsaetze :: wedge heels Keilabsatz :: wedge heel Keile :: cotters Keile, Keiles :: wedges Keilflosse :: vertical tail fin Keilflossen :: vertical tail fins Keilform :: v formation Keilformen :: v formations Keilhacke :: pick axe Keilhosen :: stretch trousers Keilriemen :: v belt Keilriemenscheibe :: v belt pulley Keilriemenscheiben :: v belt pulleys Keilschrift :: cuneiform writing Keilstueck :: wedge shaped piece Keilstuecke :: wedge shaped pieces Keim :: germ Keim :: germinal Keimbildung :: germ formation Keimbildungen :: germ formations Keimdruese :: gonad Keimdruesen :: gonads Keimdruesenhormon :: sex hormone Keime :: germs Keimen, Sprossen :: germination Keimfaden :: germ tube Keimfaehigkeit :: germination capacity Keimfrei :: sterile Keimfreiheit :: sterility Keimling :: germ bud Keimlinge :: germ buds Keims :: germinitive Keimscheibe :: germinal disc Keimscheiben :: germinal discs Keimtraeger :: germ carrier Keimtraegern :: germ carriers Keimwurzel, Wurzelkeim :: radicle Keimwurzeln, Wurzelkeime :: radicles Keimzelle :: gamete Keimzelle :: germ cell Keimzellen :: gametes Keimzellen :: germ cells Kein DOS-Diskformat :: non DOS-Disk Kein Papier :: no paper error Keine Ahnung! :: No idea! Keine Bange! :: No fear! Keine Komplimente! :: No ceremony! Keine Unverschaemtheiten! :: None of your lip! Keine Ursache. :: Don't mention it. Keineswegs! :: No way! Keks :: biscuit Keks :: cookie Keks, Broetchen :: biscuit Kekse :: biscuits Kekse :: crackers Kelch :: chalice Kelchblaetter :: sepals Kelchblatt :: sepal Kelchbluete :: calycinal flower Kelchbluete :: calyx Kelchblueten :: clycinal flowers Kelche :: chalices Kelchglaeser :: goblets Kelchglas :: goblet Kelle :: dipper Kelle :: trowel Kelle, schoepfen :: scoop Kellen :: dippers Kellen :: trowels Kellen, schoepft :: scoops Keller :: cellar Kellerei :: wine cellars Kellergeschosse :: basements Kellerlokal :: cellar restaurant Kellermeister :: cellarer Kellern, Kellers :: cellars Kellerspeicher :: pushdown stack Kellerspeicher :: stack register Kellertheater :: cellar theatre Kellerwohnung :: basement flat Kellerwohnungen :: basement flats Kellner :: bar man Kellner :: butlers Kellner :: steward Kellner :: waiter Kellner :: waiters Kellner, Ober :: waiter Kellnerin :: waitress Kellnerinnen :: waitresses Kellnerlehrling :: busboy Kellnerlehrlinge :: busboys Kellnern, Obers :: waiters Kelte :: celt Kenndaten :: characteristics Kenner :: appreciator Kenner :: classicist Kenner :: connoisseur Kenner :: connoisseurs Kenner :: fancier Kenner, Weinkenner :: connoisseur Kennern :: fanciers Kennerschaft :: connoisseurship Kennfaden :: coloured tracer thread Kennkarte :: idendity card Kennlinie :: characteristic Kennlinie :: characteristic curve Kennlinie :: characteristic line Kennmarke :: identification mark Kennmelodie :: signature tune Kennmelodien :: signature tunes Kennsatz :: header Kennsatz :: label Kennsatz Querverweistabelle :: label cross reference table Kennsatzfamilie :: label set Kennsatzname :: label identifier Kennsatzname :: label name Kennsatznummer :: label number Kennsatzroutine :: label handling routine Kennsatztabellen Ausdruck :: label table listing Kennsatztyp :: label type Kenntnis :: acknowledged Kenntnis :: knowledge Kenntnis, Wissen :: knowledge Kenntnisse :: attainments Kenntnisse :: awarenesses Kennung :: answerback Kennungsanforderung, Namensgeberanforderung :: answer code request Kennungseinheit :: answerback unit Kennungsgeber, Namensgeber :: answer generator Kennungsgeraet :: answerback device Kennwert :: characteristic value Kennwoerter :: passwords Kennwoerter :: watchwords Kennwort :: code word Kennwort :: password Kennwort :: watchword Kennwortmakrobefehl :: keyword macro Kennzahl :: classification number Kennzeichen :: badges Kennzeichen :: criterions Kennzeichen :: distinguishing mark Kennzeichen :: tag Kennzeichner :: qualifier Kennzeichnung, Marke, Absatzgebiet, Markt :: marker Kennziffer :: code digit Kenyer :: kenyan Keramik :: cramics Keramik; keramisch :: ceramic Keramiker :: ceramicists Keramiker :: ceramist Kerbe :: dent Kerbe :: nick Kerbe :: notch Kerbel :: chervil Kerblochkarte :: edge-notched card Kerbstift :: grooved pin Kerker :: dungeon Kerker :: dungeons Kerker :: oubliette Kerl :: blighter Kerl :: guy Kerl :: twerp Kerl :: wretch Kerl; Gefaehrte; Kamerad :: fellow Kerle :: buggers Kerle :: guys Kerle :: twerps Kerle :: wretchs Kern :: core Kern :: kernel Kern :: nucleus Kern :: pip Kern :: quintessence Kern der Sache :: root of the matter Kern, Samenkern, Wesen :: kernel Kern- :: nuclear Kern; Kernstueck :: core Kernbeisser :: grosbeak Kernbeissern :: grosbeaks Kernchemie :: nuclear chemistry Kerne :: cores Kerne :: kernels Kerneisen :: core iron Kernelektron :: nuclear electron Kernenergie :: nuclear energy Kernfaeule :: heart rot Kernforschung :: nuclear research Kernfrage :: crucial question Kernfragen :: crucial questions Kerngedanke :: central idea Kerngehaeuse :: cores Kernkoerperchen :: nucleole Kernladung :: nuclear charge Kernladungszahlen :: atomic numbers Kernmodell :: nuclear model Kernmunition :: armour piercing ammunition Kernobst :: pome Kernphysik :: nuclear physics Kernphysik :: nucleonics Kernpunkt :: crucial point Kernpunkt :: nub Kernpunkte :: crucial points Kernpunkte :: quintessences Kernreaktion :: nuclear reaction Kernreaktor :: nuclear reactor Kernschatten :: deepest shadow Kernseife :: curd soap Kernseifen :: curd soaps Kernspaltung :: nuclear fission Kernspeicher :: core memory Kernspinresonanz :: magnetic resonance Kernstueck :: principal item Kernstuecke :: nubs Kernteilchen :: nuclear particle Kerntheorie :: nuclear theory Kerntruppen :: crack troops Kernzerfall :: nuclear disintegration Kerosin :: kerosene Kerze :: candle Kerzen :: candles Kerzenhalter :: candle stick Kerzenlicht :: candlelight Kerzenlichter :: candlelights Kessel :: boiler Kessel :: caldron Kessel :: caldrons Kessel :: cauldron Kessel :: cauldrons Kessel :: kettle Kessel :: kettles Kesselanlage :: boiler plant Kesseldruck :: boiler pressure Kesselhaus :: boiler house Kesselpauke :: kettle drum Kesselpauke :: timpano Kesselpauken :: timpani Kesselpauker :: tympanist Kesselpaukern, Kesselpaukers :: tympanists Kesselraum :: boiler room Kesselschmied :: boiler maker Kesselsteine, Schuppen :: scales Kesseltreiben, Treibjagd :: battue Kesselwagen :: tank wagon Kette :: catena Kette :: chain Kette :: string Kette, anketten :: chain Kettel, Kittel :: smock Ketteln, Kitteln :: smocks Kettenantrieb :: chain drive Kettenbrief :: chain letter Kettendrucker :: belt printer Kettendrucker :: chain printer Kettendrucker :: chainprinter Kettenfahrzeug :: track vehicle Kettenfahrzeuge :: track vehicles Kettengeschaeft :: chain store Kettenglied :: chain link Kettenhund :: watch dog Kettenhunde :: watch dogs Kettenlinie :: catenary Kettenrad :: chain wheel Kettenraucher :: chain smoker Kettenraucher :: chainsmoker Kettenreaktion :: chain reaction Kettenreaktion :: series of reactions Kettenschaltung :: ladder network Kettenstich :: chain stitch Kettenstraefling :: chained convict Kettfeld :: link field Kettung :: chaining Ketzer :: heretic Ketzerei :: heresy Ketzerei :: hereticalness Ketzereien :: heresies Ketzerinnen, Ketzern :: heretics Ketzerverbrennung :: burning of heretics Ketzerverbrennungen :: burnings of heretics Keuchhusten :: whooping cough Keuchhusten :: whoopingcough Keule :: blackjack Keulen :: blackjacks Keulenhieb :: blow with a club Keulenhiebe :: blows with a club Keuschheit :: chastity Keuschheitsgeluebde :: vow of chastity Keuschheitsguertel :: chastity belt Kibitz :: kibitzer Kibitze :: kibitzers Kichererbse :: chickpea Kichererbsen :: channa dhal Kiefer :: jaw Kiefer :: jawbone Kiefer :: pine Kieferbruch :: fracture of the jaw Kieferbrueche :: fractures of the jaw Kieferknochen :: jaw bone Kiefern :: pines Kiefernadel :: pine needle Kiefernwaelder :: pinewoods Kiefernwald :: pinewood Kiel :: keel Kielflosse :: tail fin Kielflossen :: tail fins Kiellinie :: keel line Kielraeume :: bilges Kielraum :: bilge Kielwasser :: backwash Kieme :: gill Kiemen :: gills Kiemenatmung :: gill breathing Kiepe :: pannier Kiepen :: panniers Kies :: gravel Kies :: grit Kies, Streusand :: grit Kiesbeton :: gravel concrete Kiesel :: silicic Kieselalge :: diatom Kieselalgen :: diatoms Kieselboden :: gravelly soil Kieselerde :: silica Kieselerde :: siliceous earth Kieselerden :: silicas Kieselsaeure :: silicic acid Kieselstein :: pebble Kieselsteine :: pebbles Kiesgrube :: gravel pit Kiessand :: gravel sand Kiesweg :: gravel walk Killers, abschiessend :: killers Kilo :: kilo Kilobaud :: kilobaud Kilobyte :: kilobyte Kilogramm :: kilogram Kiloherz :: kilocycle Kilometer :: kilometre Kilometergeld :: mileage allowance Kilometerstand, Meilenlaenge :: mileage Kilometerstein, Meilenstein :: milestone Kilometerzaehler :: mileage indicator Kilotonne :: kiloton Kilowattstunde :: kilowatt hour Kind :: child Kind :: infant Kind :: kid Kind :: kiddy Kind und Kegel :: bag and baggage Kindbett :: childbed Kindbett, Wochenbett :: puerperal Kindbetten :: childbeds Kindbettfieber :: childbed fever Kindchen :: chit Kindchen :: chits Kinder :: children Kinder :: infants Kinder :: kids Kinder haben keinen Zutritt! :: Children not admitted! Kinderaerztinnen :: peadiatricians Kinderarbeit :: child labour Kinderarzt :: pediatrician Kinderbrei :: pap Kindereich :: with many children Kindereisenbahn :: toy train Kindereisenbahnen :: toy trains Kinderermaessigung :: reduction for children Kindererziehung :: child education Kinderfahrrad :: juvenile bicycle Kinderfrau :: amah Kinderfrau :: nanny Kinderfrauen, Kinderfrauen :: nannies Kinderfreund :: friend of children Kinderfuersorge :: child welfare Kinderfuersorger :: child welfare worker Kindergesicht :: baby face Kindergesichter :: baby faces Kindergewehr :: popgun Kinderheilkunde :: pediatrics Kinderhort :: creche Kinderhort :: day nursery Kinderhorte :: creches Kinderhorte :: day nurseries Kinderjahre :: years of childhood Kinderlaehmung :: polio Kinderlaehmung :: poliomyelitis Kindermaedchen :: nannies Kindermaedchen :: nanny Kindermaedchen :: nurse Kindermaedchen :: nursemaid Kindermaedchen :: nursemaids Kindermaedchen :: nurses Kindermoerder :: child murderer Kindermord :: child murder Kindermorde :: child murders Kindernahrung :: infant food Kinderpflege :: child care Kinderpistole :: toy pistol Kinderpistolen :: toy pistols Kinderpsychologie :: child psychology Kinderschreck, Schreckgespenst :: bugbear Kinderschrecke, Schreckgespenster :: bugbears Kinderspielzeug, Spielzeuge :: toys Kindersterblichkeit :: infant mortality Kindersterblichkeiten :: infant mortalities Kinderstube, Manieren :: manners Kinderstunde :: children's hour Kinderwagen :: buggy Kinderwagen, Messrad :: perambulator Kinderwagen, verrueckteste :: buggies Kinderzimmer :: nurseries Kinderzimmer :: nursery Kinderzimmer, Saeuglingsheime :: nurseries Kindes :: babes Kindesalter :: infancy Kindesmord :: infanticide Kindesmorde :: infanticides Kindheit :: childhood Kindheit :: infancy Kindheit, Jugend :: boyhood Kindheiten :: infancies Kindlichkeit :: childishness Kinematik :: kinematics Kinematographie :: cinematography Kinetik :: kinetics Kinn :: chin Kinnbacke, Kinnlade :: maxilla Kinnbacken :: jawbone Kinnbacken :: mandible Kinnbacken, Kinnladen :: maxillary Kinnbart :: chin beard Kinne :: chins Kinnhaken :: hook to the chin Kino :: cinema Kino :: movie Kino :: movies Kino; Lichtspielhaus :: cinema Kinobesucher :: cinemagoer Kinogaenger :: filmgoer Kinonarr :: filmfan Kinos :: cinemas Kipper (LKW) :: dump truck Kippfenster :: bottom hung window Kippfrequenz :: sweep frequency Kipphebel :: rocker arm; rocker lever Kipphebel :: rocking level Kipphebel, wackelnd :: rocking Kippkarren :: tipcart Kippschalter :: tappet switch Kippschalter, Wechselschalter :: toggle switch Kippwagen :: tipper Kippwagen :: tipping wagon Kippwagens :: tippers Kirche :: church Kirchen :: churches Kirchenbesuch :: attendance at church Kirchenbesucher :: church goer Kirchendiener :: sexton Kirchendieners :: sextons Kirchengeistlich, kirchlich :: ecclesiastical Kirchenglocke :: church bell Kirchenlied :: chant Kirchenlieder :: chants Kirchenmitglied :: churchman Kirchenmitglieder :: churchmens Kirchenraete :: consistories Kirchenrat :: consistory Kirchenschiff :: nave Kirchensteuer :: church rate Kirchentag :: church congress Kirchentuerme :: steeples Kirchenturm, Kirchenturms :: steeple Kirchfrau :: churchwoman Kirchfrauen :: churchwomen Kirchgaenger :: churchgoer Kirchgang :: church going Kirchgang :: churchgoing Kirchhoefe :: churchyards Kirchhof :: churchyard Kirchhof :: graveyard Kirchtuerme :: steeples Kirchturm :: steeple Kirmes :: parish fair Kirschbaum :: cherry tree Kirschbluete :: cherry blossom Kirsche :: cherry Kirschen :: cherries Kirschkuchen :: cherrytart Kirschsaft :: cherry juice Kirschwasser :: kirsch Kissen :: cushion Kissen :: cushions Kissen :: pillow Kissen :: pillows Kissen :: sachet Kissen; Polster :: cushion Kissenbezug :: pillow slip Kissenbezug :: pillowcase Kissens :: sachets Kiste :: box Kiste :: hutch Kisten :: chests Kisten :: coffer Kisten :: hutches Kisten, Schachteln :: boxes Kitsch :: hokum Kitsch, Schund :: trash Kitschroman :: trashy novel Kitschromane :: trashy novels Kitt :: lute Kittelschuerze :: apron dress Kittelschuerzen :: apron dresses Kitzel :: titillation Kitzlern :: clitorises Klaeger :: complainer Klaeger :: demander Klaeger :: libellant Klaeger :: plaintiff Klaeger :: plaintiffs Klaegern :: demanders Klaeglichkeit :: plaintiveness Klaeranlage :: purification plant Klaerung :: clarification Klaerung :: clearance Klaerung :: purification Klaerungen :: clearances Klage :: lament Klage :: lamentation Klagebegruendung :: statement of claim Klagebegruendungen :: statements of claim Klagegruende :: causes of action Klagegrund :: cause of action Klagelied :: dirge Klagelieder :: dirges Klagen :: complaints Klagen :: lamentations Klageruecknahme :: abandonment of action Klageschrift, Klage :: plaint Klageweg :: by entering an action Klamm :: flume Klamm :: ravine Klammen :: flumes Klammen :: ravines Klammer :: brace Klammer :: bracket Klammer auf :: left parenthesis Klammer zu :: right parenthesis Klammer, Pflock :: peg Klammer, Zwischensatz :: parenthesis Klammeraffe :: at sign Klammerausdruck :: bracket term Klammern :: braces Klammern :: brackets Klammerung :: parethis Klampe :: cleat Klan :: klan Klang :: funktion Klang :: tone Klang, klingeln, laeuten, Ring :: ring Klangfarbe :: timbre Klangfarben :: timbres Klangfuelle, Tongeschirr :: sonority Klanglosigkeit :: tunelessness Klappe :: clack Klappe, Schlag :: flap Klappen, Schlaege :: flaps Klapperkasten :: rattrap Klapperkiste :: knockmobile Klapperschlange :: rattlesnake Klapperschlangen :: rattlesnakes Klappmesser :: jackknife Klaps :: dab Klaps :: slap Klapse :: dabs Klar; hell; heiter; frei :: clear Klarheit :: Clarity Klarheit :: articulateness Klarheit :: clarity Klarheit :: cloudlessness Klarheit :: intelligibleness Klarheit :: levelheadedness Klarheit :: limpidness Klarheit :: lucidity Klarheit :: perspicaciousness Klarheit :: serenity Klarheit :: vividness Klarheiten :: clarities Klarheiten :: vividnesses Klarinette :: clarinet Klarinetten :: clarinets Klarlack :: clear varnish Klarschrift :: plain writing Klartext :: cleartext Klartext :: plain language Klartext :: plaintext Klasse :: class Klasse; Stand :: class Klassen :: classes Klassenarbeit :: class test Klassenbewusstsein :: class consciousness Klassengesellschaft :: class society Klassenkamerad :: class mate Klassenkamerad :: classmate Klassenkameraden :: mates Klassenkampf :: class conflict Klassenlehrer :: class teacher Klassensprecher :: class representative Klassenzimmer :: classroom Klassenzimmer :: classrooms Klassenzimmer :: schoolroom Klassifikation :: classification Klassikern :: classics Klassizismus :: classicism Klatschbase :: gossip monger Klatschbase :: telltale Klatschbasen :: telltales Klatschbasen, Klatschereien :: gossips Klatschblatt :: gossip rag Klatschspalte :: gossip column Klaue :: claw Klaue :: hoof Klauen :: claws Klauen :: hoofs Klauenkupplung :: claw coupling Klauenkupplung :: jawcoupling Klause :: hermitage Klausel, Satz :: clause Klaviatur :: clavier Klavier :: piano Klaviere :: pianos Klavierinstrument :: keyboard instrument Klavierkonzert :: piano concert Klavierlehrer :: piano teacher Klavierschule :: piano tutor Klavierstunde :: piano lesson Klebeband :: adhesive tape Klebeeinrichtung :: splicer Kleber :: gluten Kleber, Klebstoff, klebrig :: adhesion Klebestreifen :: adhesive strip Klebestreifen :: glue strip Klebrigkeit :: adhesiveness Klebrigkeit :: clamminess Klebrigkeit :: cleavability Klebrigkeit :: clinginess Klebrigkeit :: glutinousness Klebrigkeit :: stickiness Klebrigkeit :: viscidity Klebrigkeit :: viscousness Klebstoff :: adhesive Klebstoff, Stopfmittel :: emplastic Klebstoff, anhaftend, selbstklebend :: adhesive Klebstoffe :: adhesives Klecks :: blot Klecks, Fleck, klecksen :: blot Kleckse :: blots Klee :: clover Klee :: trefoil Kleearten :: clovers Kleeblaetter :: shamrocks Kleeblaetter, Kleeblaettern :: trefoils Kleeblatt :: cloverleaf Kleeblatt :: shamrock Kleeblatt, Kleeblatts :: trefoil Kleeblatts :: shamrocks Kleid :: dress Kleid :: frock Kleid :: gown Kleider :: clothes Kleider :: gowns Kleider; Kleidung; Waesche :: clothes [Plural] Kleiderbuerste :: clothbrush Kleiderbuersten :: clothbrushes Kleidergeschaeft :: clothes shop Kleiderhaken :: coat hook Kleidern, kleidet :: dresses Kleiderschrank :: wardrobe Kleiderstaender :: hallstand Kleiderstaender :: hat stand Kleidung :: apparel Kleidung :: clothing Kleidung :: raiment Kleidungsstueck :: article of clothing Kleidungsstueck :: habiliment Kleidungsstuecke :: articles of clothing Kleie :: bran Kleien :: brans Kleinaktionaer :: small shareholder Kleinaktionaere :: small shareholders Kleinanzeigen :: small advertisements Kleinarbeit :: detail work Kleinbetrieb :: small business Kleinbetrieb :: small enterprise Kleinbetriebe :: small enterprises Kleinbuchstabe :: small letter Kleinbuchstaben :: lower-case character Kleinbuerger :: petty bourgeois Kleinbuergern :: bourgeoises Kleiner :: peewee Kleingartensiedlung :: allot settlement Kleingeld :: small change Kleingeld; Wechselgeld; Wechsel; Veraenderung :: change Kleingewerbe :: small trade Kleinhandelspreis :: retail price Kleinheit :: puniness Kleinheit :: smallness Kleinigkeit :: littleness Kleinigkeit :: trifle Kleinigkeiten :: odds and ends Kleinkind :: infant Kleinkinder :: infants Kleinmuetigkeit :: pusillanimousness Kleinrechner :: microcomputer Kleinrechner :: small computer Kleinschreibung :: use of small letters Kleinschrift :: lowercase Kleinschrift :: subscripts Kleinserienfertigun :: batch production Kleinstaaterei :: sectionalism Kleinstadt :: small town Kleinstaedte :: small towns Kleinstbaugruppe :: micromodule Kleinstcomputer :: minicomputer Kleinverkauf :: retail Kleinwagen :: small car Kleister :: paste Klemmbacke :: jaw Klemmbacke, Spannbacke :: gripping jaw Klemmbuchsen :: collet Klemmleiste, Verteiler :: terminal block Klemmstuecke :: shims Klempner :: plumber Klempner :: plumbers Klempnerarbeit, Klempnerei :: plumbing Klepper :: crock Klepper :: crocks Klerikalismus :: clericalism Kleriker :: cleric Klerikern :: clerics Klette :: bur Kletten :: burs Klettern :: shinny Klettern, besteigend, Bergsteigen :: climbing Kletterpflanze :: twiner Kletterpflanzen :: twiners Kletterrose :: rambler rose Kletterstange :: climbing pole Klick :: click Klient :: client Klienten :: clients Klientschaft :: clientship Kliff, Felsvorsprung, rauh aber herzlich, Bluff :: bluff Klima :: climate Klimaanlage :: air condition Klimaanlage :: air conditioner Klimaanlagen :: air conditions Klimatisierungen :: air conditioning Klimatologie :: climatology Klimatologien :: climatologies Klinge :: blade Klinge, Blatt :: blade Klingel :: bell Klingeln :: bells Klingeln; Klopfen [Motor] :: knocking, pinging Klingeln; Klopfen [Motor] :: knocking, pinking Klinik :: clinic Klinke, Schnappriegel :: latch Klinke; Falle; Sperre :: latch Klinken :: clicking Klinkenrad :: ratch-wheel Klinker :: clinker Klinker, Backstein, Ziegelstein :: clinker Klippe :: cliff Klippe :: crag Klippen :: cliffs Klippen :: crags Klipper :: clippers Klirrfaktor :: distortion factor Klischee :: cliche Klischeevorstellung :: stereotyped idea Klischeevorstellungen :: stereotyped ideas Klitoris :: clitoris Kloester :: convents Kloester :: monasteries Kloetze :: chumps Kloetze :: hulks Kloetze :: logs Klopfen, schlagen, Schlag :: knock Klopfer :: beater Klopfer :: sounders Klopfer, Ruehrbesen :: beater Klopfer, taktfestere :: sounder Klosettbecken :: closetbowl Klosettdeckel :: lavatory lid Klosettpapier :: toilet paper Kloss, Klumpen :: lump Kloster :: convent Kloster :: monastery Kloster :: monastry Klosterbruder, Moench :: friar Klosterbrueder, Moenche, Moenchkloster :: friars Klosterfrau :: nun Klosterkirche :: minster Klosterschule :: convent school Klotz :: chump Klotz :: chunk Klotz :: hulk Klubhaus :: clubhouse Klubjacke :: club jacket Klubjacken :: blazers Klubsessel :: lounge chair Kluempchen :: clot Kluempchen :: clots Kluempchen machen :: blob Klugheit :: cleverness Klugheit :: cunningness Klugheit :: cuteness Klugheit :: judiciousness Klugheit :: knowledgeability Klugheit :: prudence Klugheit :: sagaciousness Klugheit :: sageness Klugheiten :: knowledgeableness Klumpen :: agglutination Klumpen :: clot Klumpen :: clots Klumpen :: clump Klumpen :: clumps Klumpen :: dollop Klumpen :: gob Klumpen :: gobs Klumpen :: lump Klumpen :: lumps Klumpen :: nugget Klumpfuesse :: clubfeet Klumpfuss :: clubfoot Knabe :: boy Knabenhaftigkeit :: boyishness Knacker (in fremdes System) :: cracker Knacklaut :: glottal stop Knacklaute :: glottal stops Knaeckebrot :: crispbread Knaeul, Garnknaeul :: clew Knall :: bang Knall, Schlag, schlagen, knallen :: bang Knaller :: clacker Knallfrosch :: jumping cracker Knallgas :: detonating gas Knallkoepfe :: silly asses Knallkoerper :: bangers Knallkopf :: silly ass Knappe :: varlet Knappen :: varlets Knappheit :: paucity Knappheit :: scantness Knappheit :: scarcity Knappheit :: shortness Knappheit :: skimpiness Knappheit :: succinctness Knappheit :: terseness Knastbruder :: jailbird Knastbrueder :: jailbirds Knebel; Witz :: gag Knebelungsvertrag, diktierter Vertrag :: adhesion contract Knecht :: farm labourer Knechte :: menials Knechtschaft :: thralldom Knechtschaft, Sklaverei :: slavery Knechtschaft, Unfreiheit :: bondage Knechtschaften, Sklavereien :: slaveries Kneifer, Drueckeberger :: quitter Kneifer, Zwicker :: pince nez Kneifzange :: pincers Kneipe :: pub Kneipe :: saloon Kneipe :: tavern Kneipen :: pubs Kneipen :: taverns Knetmasse :: plasticine Knetmassen :: plasticines Knick, Stauchung :: buckling Knicker :: curmudgeons Knicker :: skinflint Knickers :: skinflints Knicks :: curtsy Knickse :: curtsies Knie :: knee Kniebeugung :: genuflection Kniebeugungen :: genuflections Kniefall, Niederwerfung :: prostration Kniegelenk :: knee joint Kniehosen :: breeches Knien, hinknien :: kneel Kniescheibe :: kneecap Knieschuetzer :: kneepad Kniestruempfe, Seidenstruempfen :: stockings Kniestrumpf, Seidenstruempfe :: stocking Kniff :: knack Kniff :: pinch Kniff :: ruse Kniffe :: ruses Kniffe :: tricks Knirps :: tot Knirpse :: tots Knoblauch :: garlic Knoblauchzehe :: clove of garlic Knochen :: bone Knochen :: bones Knochen :: knucklebone Knochen; Graete :: bone Knochenbildner :: osteoblast Knochenbruch, Bruch :: fracture Knochenerweichung :: osteomalacia Knochengerueste, Skelette :: skeletons Knochengeschwulst :: osteoma Knochenkunde :: osteology Knochenmehl :: bone meal Knochenmehl :: bonemeal Knochensplitter :: bone fragment Knockouts :: knockouts Knoechel :: ankle Knoechel :: ankles Knoechel :: knuckle Knoechel :: knuckles Knoedel :: dumpling Knoedels :: dumplings Knoepfe :: knobs Knoetchen :: nodule Knolle :: bulb Knolle :: tuber Knolle, Wurzelknolle :: tuber Knollen :: tubers Knollen, Wurzelknollen :: tubers Knollensellerie, Sellerie :: celeriac Knopf :: button Knopf :: knob Knopf :: nub Knopf, Knoten :: knop Knopf, Taste :: button Knopfloch :: buttonhole Knopfloecher :: buttonholes Knorpel :: cartilage Knorpel :: cartilages Knorpel :: gristle Knorpels :: gristles Knorren :: gnarl Knorren :: snag Knospe :: bud Knospe, Knospen treiben :: bud Knospen :: buds Knoten :: burl Knoten :: hitch Knoten :: kink Knoten :: kinks Knoten :: knot Knoten :: knurl Knoten :: knurls Knoten :: nodal Knoten :: node Knoten :: nodes Knoten- :: nodal Knotenamt (Tel.) :: gateway exchange Knotenamt (Tel.) :: nodal switching center Knotenpunkt, Anschluss :: junction Knotenrechner (in Netzwerken) :: front-end computer Knuddeligkeit :: cuddliness Knueller :: big hit Knuellern :: big hits Knuepfmaschine :: knotter Knuepfmaschinen :: knotters Knueppel :: bludgeon Knueppel :: bludgeons Knueppel :: cudgel Knueppel :: truncheon Knueppel :: truncheons Knueppeln, pruegelt :: cudgels Knuettel :: shillelagh Knuettels :: shillelaghs Knusprigkeit :: crispness Knusprigkeit :: crunchiness Knute :: knout Koalition :: coalition Koalitionsregierung :: coalition government Koaxial :: coaxial Koaxialkabel :: coax Koaxialkabel :: coaxial cable Koaxialleitug :: transmissionline Kobalt :: cobalt Kobold :: bogey Kobold :: elf Kobold :: goblin Kobold :: gremlin Kobold :: hobgoblin Kobold :: sprite Kobolde :: bogeys Kobolde :: elfs Kobolde :: goblins Kobolde :: hobgoblins Kobolde :: hobs Kobolde :: sprites Koch :: cook Koch, kochen :: cook Koch... :: culinary Koch; Koechin :: cook Kochbuch :: cookbook Kochbuch :: cookery book Kocher :: boiler Kocher :: cooker Kochkuenste :: cookeries Kochkunst :: cookery Kochloeffel :: wooden spoon Kochloeffeln :: wooden spoons Kochnische :: kitchenette Kochplatte :: boilerplate Kochplatte :: hot place Kochplatten :: hot places Kochtoepfe :: saucepans Kochtoepfe, Toepfe :: pots Kochtopf :: cooking pot Kochtopf :: pot Kochtopf :: saucepan Koda :: coda Kodein :: codeine Kodifizierungen :: codifications Koecher :: quiver Koechin :: cooky Koeder :: bait Koeder :: lure Koedern, koedert :: baits Koedukation :: coeducation Koeffizient :: coefficient Koeffizient, Faktor :: coefficient Koenig :: king Koenige :: kings Koenigin :: queen Koeniginnen :: queens Koenigreich :: kingdom Koenigreiche :: kingdoms Koenigswuerde :: regality Koenigtum :: kingship Koenigtum :: royalism Koennen Sie das beschwoeren? :: Can you swear to that? Koepfchen :: gumption Koepfe :: heads Koepfe :: pates Koerbe :: baskets Koernchen :: granule Koernchen :: granules Koernchens :: granules Koerner :: centre punch Koerner :: grains Koernung :: granulation Koerper :: bodies Koerper :: body Koerper :: systemic Koerper, Leiche, Rumpf :: body Koerper; Leiche; Karosserie :: body Koerperbau :: physique Koerpergeruch :: body odour Koerperhaltung, posieren :: posture Koerperlichkeit :: corporeality Koerperlichkeit :: physicalness Koerperschaft :: corporation Koerperschaft :: statutory corporation Koerperschaft des oeffentlichen Rechts :: public corporation Koerperumfang :: girth Koerperumfangs :: girths Koerzitivkraft :: coercive force Koestlichkeit :: delectability Koestlichkeit :: deliciousness Koeter :: cur Koeter :: pooch Koeter :: tyke Koeter :: tykes Koetern, Koeter :: curs Koexistenz :: coexistence Koffein, Koffeins :: caffeine Koffer :: Bag Koffer :: bag Koffer :: bags Koffer :: case Koffer :: suitcase Koffer :: trunk Koffer :: trunks Koffer; Schrankkoffer; Baumstamm; Stamm :: trunk Koffergeraet :: portable set Kofferradio :: portable radio Kofferraeume, Stiefels :: boots Kofferzimmer :: boxroom Kognak :: cognac Kohabitationen :: cohabitations Kohaesionskraft :: cohesiveness Kohl :: cabbage Kohl :: kale Kohl :: stew Kohle :: carbon Kohle :: coal Kohle machen :: to line one's pockets Kohle, Steinkohle :: coal Kohle; Steinkohle :: coal Kohlebuerste :: corbon brush Kohlefarbband :: carbon ribbon Kohlefarbband :: film ribbon Kohlefilter :: charcoal filter Kohlehydrat :: carbohydrate Kohlehydrate :: carbohydrates Kohlen :: coals Kohlenarbeiter :: collier Kohlenbecken :: coal pan Kohlenbergwerk :: colliery Kohlendioxyd :: carbon dioxide Kohlengruben :: collieries Kohlensaeure :: carbonic acid Kohlenstaub :: pulverized coal Kohlenstoffstahl :: carbon steel Kohlenwasserstoff, Kohlenwasserstoffe :: hydrocarbon Kohlenwasserstoffgas :: carburet hydrogen Kohlenwasserstoffgas :: ethylene Kohlepapier, Durchschlagpapier :: carbon paper Kohlestift :: carbon rod Kohlezeichnung :: charcoal drawing Kohlruebe :: rutabaga Kohlrueben :: rutabagas Kohlsalat :: coleslaw Kohorte :: cohort Kohorten :: cohorts Koinzidenz :: coincidence Koje :: berth Koje :: bunk Kojen :: berths Kojen :: bunks Kojote :: coyote Kokain :: cocaine Kokainschnupfer :: snowbird Kokette :: coquette Koketterie :: coquetry Koketterien :: coquetries Kokon :: cocoon Kokosnuss :: coconut Kokospalme :: coco Kokospalmen :: cocos Koks :: coke Kolabaeume :: colas Kolben :: forcer Kolben :: piston Kolben :: pistons Kolben :: spadices Kolben :: spadix Kolben- :: reciproating Kolben- :: reciprocating Kolbenboden :: piston crown; piston head Kolbenbolzen :: gudgeon pin Kolbenbolzen :: gudgeon pin; piston pin; wrist pin Kolbenbolzenauge :: piston boss Kolbenbolzenbuchse :: small end bush Kolbenhemd; Kolbenschaft :: piston skirt Kolbenring :: piston ring Kolbens :: flasks Kolbenschaft :: piston skirt Kolibri :: hummingbird Kolibri :: snowcap Kolibris :: snowcaps Kolik :: colic Koliken :: colics Kollaborateur :: collaborationist Kollaboration :: collaboration Kollaborationen :: collaborations Kollaborator :: collaborator Kolleg :: course of lectures Kollege :: colleague Kollegen :: colleagues Kollegen :: fellows Kollegialiaeten :: collegialities Kollegialitaet :: collegiality Kollegien, Raete :: councils Kollegium, Rat :: council Kollekte :: collecte Kollektiv, Verbands :: collective Kollektivierung :: collectivization Kollektivismus :: collectivism Koller :: tantrum Koller :: tantrums Koller, schwankt :: staggers Kollers :: tantrums Kollimator :: collimator Kollision :: collision Kollisionen :: collisions Kollisionserkennung (Netzwerk) :: collision detection Kolloid :: colloid Kolloide :: colloids Kolloquien :: colloquia Kolloquium :: colloquium Kollusion :: collusion Kollusionen :: collusions Kolonialismus :: colonialism Kolonialwarenhaendler :: grocer Kolonie :: colony Kolonien :: colonies Kolonien :: dependencies Kolonisation :: colonization Kolonist :: colonist Kolonisten :: colonists Kolonnade, Wandelgang :: colonnade Kolonnaden :: colonnades Kolonnenverschiebung :: column shift Kolorierung :: coloration Koloss :: hulk Kolumnentitel :: running title Kolumnist :: columnist Komata :: comas Komaverschiebung :: point shifting Kombination :: combination Kombination :: combinations Kombinationen :: combinations Kombinations :: composite Kombinationsglied :: multi function unit Kombinationsnetz :: hybrid network Kombinationstastatur :: combined keyboard Kombiwagen :: estate car Kombizange :: engineers pliers Kombuese :: caboose Kombuesen :: cabooses Komet :: comet Kometen :: comets Komfort :: comfort Komfort :: convenience Komiker, Komoediant :: comedian Komikerin :: comedienne Komission :: comission Komissionen :: comissions Komm ganz bestimmt! :: Don't fail to come! Komm mir nie wieder ins Haus. :: Don't darken my door again. Komm mit! :: Come along! Komma :: comma Kommaausrichtung :: decimal alignment Kommandant :: commandant Kommanditgesellschaft :: limited partnership Kommandobruecke :: conning bridge Kommandos :: comands Kommandosprache :: command language Kommandostab :: truncheon Kommandostaebe :: truncheons Kommandotruppe :: commando Kommandotruppen :: commandos Kommandozustand :: command mode Kommastellung :: point position Kommata :: commas Kommen Sie mir nicht mit Ausreden! :: None of your excuses! Kommende :: comer Kommentar :: Commentary Kommentar :: comment Kommentar :: commentary Kommentare :: commentaries Kommentare :: comments Kommentarfeld :: comment field Kommentarverarbeitung :: comment processing Kommentator :: annotator Kommentator :: commentator Kommentatoren :: commentators Kommerzialisierung :: commercialization Kommerzialisierungen :: commercializations Kommilitone :: fellow student Kommissar :: commissar Kommode :: chest of drawers Kommode :: commode Kommode, Buero, Amt :: bureau Kommoden :: chests of drawers Kommodoren :: commodores Kommunal, staedtisch :: municipal Kommunalanleihe :: municipal loan Kommunalobligation :: assessment bond Kommunikant :: communicant Kommunikation :: Communication Kommunikation :: communicating Kommunikation :: communication Kommunikation :: comunicating Kommunikation :: comunication Kommunikationen :: communications Kommunikationen :: comunications Kommunikationsmethoden :: comware Kommunikationsprotokoll :: communicationsprotocol Kommunikationssatellit :: comsat Kommunikationssteuerung, Uebermittlungskontrolle :: communication control Kommunion :: communion Kommunismus :: communism Kommunist :: communist Kommunisten :: communists Komoedie :: comedy Komoedien :: comedies Komonente :: component Kompaktplatte (CD) :: compact disk Kompaktbildplatte :: compact videodisk Kompaktheit :: compactness Kompaktbauweise :: compact design Kompaktdiskette, Mikrodiskette :: compact floppy disk Kompanten :: compasses Komparative :: comparatives Komparator :: comparator Kompass :: Compass Kompass :: compass Kompass, Zirkel :: compass Kompatibilitaet :: compatibility Kompatibilitaet :: compatiblity Kompensation :: compensation Kompensationsabkommen :: barter arrangement Kompensationsgeschaeft :: barter transaction Kompetenzbereich :: area of discretion Kompetenzbereich :: sphere of competence Kompetenzbereiche :: spheres of competence Kompiler :: compiler Komplement :: compliment Komplementbildung :: complementation Komplementbildung :: complementing Komplementiereinrichtung :: complementer Komplementierung :: complementation Komplex :: complex Komplexe, Komplexen :: complexes Komplexitaet :: complexness Komplikation :: complication Komplikationen :: intricacies Kompliment :: compliment Komplimente :: compliments Komplize :: accomplice Komplizen :: accomplices Kompliziertheit :: complexity Kompliziertheit :: intricacy Komponente :: component Komponenten :: components Komponist :: composer Kompost :: compost Kompression :: Compression Kompression :: compression Kompressor :: compressor Kompressor :: squeezer Kompressor, Verdichter :: compressor Kompressoren :: compressors Komprimierbarkeit :: compressibility Komprimierung :: compression Kompromiss :: compromise Kompromiss schliessend :: compromising Kompromissloesung :: compromise solution Kompromissvorschlag :: compromise proposal Kondensat :: condensate Kondensator :: capacitor Kondensator :: condenser Kondensatoren :: condensers Kondensatorspeicher :: capacitor storage Kondensmilch :: evaporated milk Kondensstreifen :: contrail Konditionen :: conditions Konditionen Anpassung :: adjustment of terms Konditionengestaltung :: arrangement of terms Konditionstraining :: fitness training Konditor, Zuckerbaecker :: confectioner Konditoren, Zuckerbaeckers :: confectioners Konditorwaren :: confectionary Kondom :: condom Kondore :: condors Konfekt :: comfit Konfekt :: confection Konfekt :: sweets Konfekte :: confections Konferenz :: Conference Konferenz :: conference Konferenz mit Beitraegen zu eienm Thema :: symposium Konferenzen :: conferences Konferenzgetraenke eindecken :: conference drinks set up Konferenzteilnehmer :: conferee Konfetti :: confetti Konfiguration :: config Konfiguration :: configuaration Konfigurationen :: configurations Konfirmand :: confirmee Konfirmanden :: confirmees Konfiszierung :: confiscation Konfituere, Marmelade :: jam Konflikt :: conflict Konflikte :: conflicts Konformitaet :: conformance Konformitaeten :: conformities Kongress :: congressional Kongress, Tagung :: congress Kongresse, Konventionen :: conventions Kongresse, Tagungen :: congresses Kongresses :: congressionally Kongresshalle :: congress hall Kongressmitglied :: congressman Kongressteilnehmer :: member of a congress Kongruenz :: congruency Kongruenzen :: congruencies Konifere :: conifer Koniferen :: conifers Konjugation :: conjugation Konjunktive :: conjunctives Konjunkturabschwaechung :: downward movement Konjunkturanstieg, Aufwaertstrend :: upward trend Konjunkturausgleich :: fluctuations Konjunkturschwankungen :: cyclical fluctuations Konjunkturzyklus :: trade cycle Konklave :: conclave Konklaven :: conclaves Konkretisierung :: ascertainment of goods Konkubine :: concubine Konkurrent :: competitor Konkurrenten :: competitors Konkurrenzfaehigkeit :: competitive position Konkurrenzfaehigkeit :: competitiveness Konkurrenzgeschaeft :: rival firm Konkurs :: bankruptcy Konkurs abwenden :: avert bankruptcy Konkurs abwenden :: avoid bankruptcy Konkursbeschluss :: administration order Konkurse :: bankruptcies Konkurserklaerung :: declaration of bankruptcy Konkurserklaerungen :: declarations of bankruptcy Konkurseroeffnungsbeschluss :: adjudication order Konkursgrund :: act of bankruptcy Konkursverfahren :: institute bankruptcy proceedin Konkursverwalter :: assignee in bancruptcy Konkursverwaltung :: receivership Konnossemente :: bills of lading Konquistador, Eroberer :: conquistador Konsequent :: consequential Konsequent, logisch :: consequential Konsequenz :: consequence Konsequenzen :: consistencies Konsequenzen, Nachwirkung :: consequences Konservatismus :: conservatism Konservative :: conservationist Konservativen :: conservatives Konservatorien :: academies of music Konservatorium :: academy of music Konserve :: tinned food Konservenarbeiter, Konservenfabrikarbeiter :: canner Konservenbuechse, Zinnblechbuechse, Dose :: tin Konservenbuechsen, Blechbuechsen, Dosen :: tins Konservenfabrik :: cannery Konservenfabrik :: tinning factory Konservenfabrikation :: canning Konservenfabriken :: canneries Konservenfabriken :: tinning factories Konservenmusik :: canned music Konservierung :: preservation Konsole :: bracket Konsolen :: cantilevers Konsonant, Mitlaut :: consonant Konsonanten, Mitlaute :: consonants Konstante :: absolute term Konstante :: constant Konstante ausserhalb des zulaessigen Bereichs :: constant out of range Konstante erwartet :: constant expected Konstanten :: constants Konstanthalteeinrichtung :: stabilizer Konstanthaltung :: automatic constant Konstellation, Sternbild :: constellation Konstruiert :: Constructs Konstruiert :: construct Konstruiert :: constructs Konstruierte :: constructs Konstrukteur :: draftsman; draughtsman Konstruktion :: Construction Konstruktion :: construction Konstruktion :: design; construction Konstruktionsfehler :: constructional flaw Konstruktive Massnahmen :: design features Konstruktivitaet :: constructiveness Konsul :: consul Konsulaten :: consulats Konsulatgebaeude :: consulate Konsulatgebaeuden :: consulates Konsule, Konsulen :: consuls Konsulswuerde :: consulship Konsument, Verbraucher :: consumer Konsumgenossenschaft :: consumer co operative society Konsumgueter :: consumer goods Konsumverein :: coop Kontakt :: contact Kontaktdruck :: contact pressure Kontakter, Kontaktmann :: account executive Kontaktfreudigkeit :: sociableness Kontaktlinse :: contact lense Kontaktplan :: ladder diagram Kontaktprellen :: chatter Kontaktschliesszeit :: make-time Kontaktstift :: wiring pin Kontaktverstaerker :: contact stiffener Konten fuehren :: administer accounts Konten, Geschaeftsbuecher :: accounts Kontenabsummierung :: account totalling Kontenanalyse :: account analysis Kontenanzeige :: accounts display Kontenauswahl :: account selection Kontenberechtigung :: account authorization Kontenbeschreibung :: accounts posting Kontenbestandsband :: account inventory tape Kontenbezeichnung :: account name Kontenbezeichnung :: account title Kontenbildung :: account formation Kontenbuchung :: account posting Kontenebene :: account level Kontenfuehrung :: accounting method Kontengliederung, Kontoklassifikation :: account classification Kontengruppenbezeichnung :: account group title Kontenklasse :: account category Kontenpflege :: account maintenance Kontenpflege :: accounts maintenance Kontenplaene :: charts of accounts Kontenplan :: chart of accounts Kontenschreibungsband :: accounts posting tape Kontenspalte :: account column Kontenstamm :: account master Kontenstammsatz :: account master record Kontenstammsatz :: accounts master record Kontensteuerung :: account control Kontentabelle :: account table Kontenverwaltung :: accounts management Kontenverzeichnis :: account register Kontenzuordnung :: account association Kontenzusammenfuehrung :: account consolidation Kontenzusammenstellung :: account composition Kontermutter :: check nut Kontermutter :: counter nut Kontinent :: continent Kontinent :: mainland Kontinente :: continents Kontingent :: contingent Kontingente :: contingents Kontinuitaet :: continuousness Konto/Rechnung :: account Konto; Rechnung; Bericht; Wert :: account Kontoabstimmung :: account reconciliation Kontoanzeige :: account display Kontoauszuege :: statements of account Kontoauszug :: abstract of account Kontoauszug :: accounts current Kontoauszug :: statement of account Kontobewegung :: account movements Kontobezeichnung :: account designation Kontoblatt :: ledger sheet Kontoergaenzung :: account supplement Kontofindung :: account locating Kontoform, Kontenblatt :: account form Kontofuehrung :: account management Kontofuehrung, Kontenbearbeitung :: account processing Kontofuehrungsgebuehr :: account maintenance charge Kontogruppe :: account group Kontoinhaber :: account holder Kontoinhaber :: depositor Kontoinhabers :: depositors Kontokarte :: account card Kontoklartext :: account plain text Kontolaufzeit :: account duration Kontonummer :: account number Kontonummernaufbau :: account number setup Kontonummernergaenzung :: account number supplement Kontonummernstelle :: account number position Kontosaldo, Kontostand, Kontosalden :: account balance Kontoschluessel :: account code Kontospesen :: account carrying charges Kontotyp, Kontoart :: account type Kontoueberschrift :: account header Kontoumsatz :: account turnover Kontoumsatzgebuehr :: activity charge Kontounterlagen :: account files Kontoverzeichnis :: accounts register Kontraindikation :: contraindication Kontraindikationen :: contraindications Kontrapunkt :: counterpoint Kontrast :: contrast Kontrastentscheidung :: accentuated contrast Kontrollampe :: active light Kontrolle, Pruefung :: checkup Kontrolle, Test, kontrollieren :: check Kontrolle; Beherrschung :: control Kontrollen, beaufsichtigt :: controls Kontroller :: controllers Kontroller :: intelligent Kontrollesen :: read-after-write check Kontrollrueckkopplung :: monitoring feedback Kontroverse :: controversy Kontroversen :: controversies Konvektion :: convection Konvektionsleiter :: convector Konvention :: convention Konventionalstrafe, Strafsumme :: penalty Konventionalstrafen, Strafmassnahmen :: penalties Konventionen :: conventions Konvergenz, Annaeherung :: convergence Konversation :: colloquy Konversationen :: colloquies Konversationslexikon, Lexikon :: encyclopedia Konversationslexikon, Lexikon, Enzyklopaedie :: encyclopaedia Konverter :: converter Konvertierung :: conversion Konzentrat, konzentrieren :: concentrate Konzentrate, konzentriert :: concentrates Konzentration :: concentration Konzentrationen :: concentrations Konzentrationslager :: concentration camp Konzentrator :: concentrator Konzept :: concept Konzept :: rough draft Konzepte :: Concepts Konzepte :: concepts Konzeptualisierung :: conceptualization Konzern :: affiliated group Konzernunternehmen :: allied company Konzert :: concert Konzerte :: concerts Konzertsaal :: concert hall Konzession, Zugestaendnis :: concession Konzessionen, Zugestaendnisse :: concessions Konzessionsinhaber :: concessionaire Konzessionsinhaber :: licencee Kooperation :: co operation Kooperativen :: cooperatives Koordinate :: co ordinate Koordinate :: coordinate Koordinaten :: coordinates Koordinaten, koordiniert :: coordinates Koordinatenschreiber :: coordinatograph Koordinatenschreiber :: x-y recorder Koordinatenschreiber, Kurvenschreiber :: x-y plotter Koordinatenwandler :: resolver Koordination :: coordination Koordinator :: coordinator Kopal :: copal Kopenhagen :: copenhagen Kopf :: ear Kopf :: head Kopf :: heading Kopf :: pate Kopf hoch! :: Cheer up! Kopf oder Zahl :: pitch-and-toss Kopf und Kragen riskieren :: to ride for a fall Kopf, Titel, Ueberschrift :: heading Kopf-Positionierungsfehler auf Disk oder Platte :: disk seek error Kopf; Chef; Stueck :: head Kopfabstand (Platte) :: head gap Kopfauswahl :: head selection Kopfbedeckung :: headgear Kopfbedeckung :: headpiece Kopfbedeckungen :: headpieces Kopfbrett :: headboard Kopfbretter :: headboards Kopfhoerer :: ear-phone Kopfhoerer :: earphones Kopfhoerer :: headphone Kopfhoerern :: headphones Kopfkissen :: pillow Kopfkissenbezug :: pillow case Kopflehne :: headrest Kopflehnen :: headrests Kopfnuesse :: clouts Kopfnuss :: clout Kopfrechnen :: mental arithmetic Kopfsalat :: lettuce Kopfschmerz :: headache Kopfschmerzen :: headache Kopfzeile :: headline Kopfzeile :: topline Kopie :: replica Kopie :: replication Kopie :: transcript Kopien :: copies Kopien :: manifolds Kopien :: transcripts Kopier :: photostatic Kopierapparat :: photocopier Kopilot :: copilot Koppel :: waist belt Koppelpunkt :: crosspoint Koppelung :: coupling Koppler :: coupler Kopplung :: coupling Kopplung :: interlinking Kopplungsspule :: coupling coil Kopra :: copra Kopula :: copula Kopulas :: copulas Kopulation :: zygosis Koralle :: coral Korallen :: corals Korallenbank :: coralbank Korb :: basket Korb, Idiot :: basket Korbflasche :: wickerbottle Korbflechten :: basketry Korbflechtwaren :: wickerwork Korbgeflecht :: basketwork Korbwaren :: wicker Korbweide :: osier Korbwiege :: bassinet Korbwiegen :: bassinets Kordsamt :: corduroy Koriander :: coriander Korinther :: corinthian Kork :: cork Korkade :: cockade Korkaden :: cockades Korken, verkorkt :: corks Korkenzieher :: corkscrew Korn :: grain Korn; Getreide; [Am] Mais :: corn Kornettist :: cornetist Kornfeld :: corn field Kornfeld :: cornfield Korrektheit :: correctness Korrektheit :: properness Korrektor :: corrector Korrektor :: proofreader Korrektor :: reviser Korrektur :: Correction Korrektur :: correcting Korrektur :: correction Korrektur durch abdecken (Schreibm.) :: cover-up correction Korrekturen :: corrections Korrekturfahne :: galley-proof Korrekturhilfe :: spelling check Korrekturlesen :: proofreading Korren :: gnarls Korrespondent :: correspondent Korrespondenz :: correspondence Korridor :: corridor Korridore :: corridors Korrosion :: corrosion Korsett :: corset Korsetts :: corsets Kortison :: cortisone Korvetten :: corvettes Kosekante :: cosecant Kosinus :: cosine Kosmetik, Schoenheitspflege :: cosmetics Kosmetikerin :: beautician Kosmetikerin :: cosmetician Kosmetikerinnen :: beauticians Kosmetiksalon, Schoenheitssalon :: beauty parlour Kosmetiksalons :: beauty parlours Kosmologe :: cosmologist Kosmologie :: cosmology Kosmonaut :: cosmonaut Kosmopoliten :: cosmopolitans Kosmos :: cosmos Kost :: food Kost :: victuals food Kostbarkeit :: costliness Kostbarkeit :: preciousness Kostbarkeit :: valuableness Kostbarkeiten :: costlinesses Kosten :: charges Kosten :: costs Kosten :: expense Kosten :: expenses Aufwand {m}, Kosten {pl} :: expense, cost Kosten; Einkaufspreis; Preis :: cost Kostenanstieg :: increase of costs Kostenaufstellung :: statement of cost Kostenaufstellungen :: statements of costs Kostenberechnung :: cost accounting Kosteneinsparung :: cost-saving Kostenfrage :: question of cost Kostenpunkt :: matter of expense Kostenrechnung :: cost account Kostenrechnungen :: cost accounts Kostenschluessel :: key of payment Kostenumlage :: allocation of cost Kostenvoranschlaege, schaetzt :: estimates Kostgaenger :: boarder Kostgaengern :: boarders Kostproben, Musters :: samples Kostspieligkeit :: costliness Kostspieligkeit :: dearness Kostspieligkeit :: sumptuousness Kostuem :: costume Kostueme :: costumes Kostuemier :: costumer Kot :: excrement Kot :: feces Kot :: ordure Kotangens :: cotangent Kotelett :: chop Kotelett :: cutlet Koteletten :: sideburns Koteletten, hackt :: chops Koteletts :: chops Kotentleerungen :: dejections Kotfluegel :: mudguard Kotfluegel :: mudguards Kotletts :: cutlets Krabbe :: shrimp Krabbe, noergeln :: crab Krabben :: crab Krabben :: crabs Krabben, noergelt :: crabs Krach schlagen :: to make a row Krach schlagen :: to raise hell Krach schlagen :: to raise the root Krach, Reihe, rudern, Zeile :: row Krach; Absturz :: crash Kraefte :: strengths Kraefte :: verdures Kraefte, Vitalitaet :: vigors Kraeftigkeit :: brawniness Kraeftigkeit :: haleness Kraeftigkeit :: heftiness Kraeftigkeit :: sturdiness Kraeftigkeit :: valiantness Kraeftigung :: invigoration Kraeftigungen :: invigorations Kraehe :: crow Kraehen, frohlockt :: crows Kraehenkolonie :: rookery Kraehenkolonien :: rookeries Kraemer :: chandler Kraemer :: grocer Kraemer :: huckster Kraemers :: grocers Kraempfe :: cramps Kraempfe :: spasms Kraene :: cranes Kraenklichkeit :: sickliness Kraenkung :: mortification Kraenkungen :: mortifications Kraenze :: chaplets Kraenze :: wreaths Kraenze, windet :: wreathes Kraetze :: scab Kraetze :: scabies Kraetzen :: scabs Kraeuter :: herbage Kraeuter :: herbs Kraeuterkenner :: herbalist Kraeuterkunde :: herbal lore Kraeutertee :: herb tea Kraft :: force Kraft :: forth Kraft :: fortitude Kraft :: power Kraft :: puissance Kraft :: strength Kraft :: verdure Kraft :: vigor Kraft :: vis Kraft, Einfluss, Wirkung, zwingen, Zwang :: force Kraft, Energie, Strom :: power Kraft; Staerke :: strength Kraftausdruck :: swear word Kraftausdruecke :: a strong language Kraftausdruecke :: swear words Kraftbruehe :: beef tea Kraftbruehen :: beef teas Kraftfahrzeug :: autocar Kraftfahrzeug :: motor vehicle Kraftfahrzeuge :: autocars Kraftfahrzeuge :: automobiles Kraftfahrzeuggewerbe :: auto repair trade Kraftfeld :: field of force Kraftfelder :: fields of force Kraftfluss :: flux Kraftmeier :: bruiser Kraftprobe :: trial of strength Kraftstoff; Brennstoff; Treibstoff :: fuel Kraftstoffeinspritzduese :: fuel injection pump Kraftstoffpumpe :: fuel pump Kraftuebertragung :: transmission; power take-off unit Kraftverkehrsversicherung :: automobile insurance Kragen :: collar Kragen :: collars Kragen, Halsband :: collar Kragen; Halsband :: collar Krake :: octopus Kraken :: octopi Kraken :: octopuses Kralle :: talon Krallen :: claws Krallen :: talons Krampf :: cramp Krampf :: paroxysm Krampf :: spasm Krampfader :: varicose Krampfader :: varicosity Krampfadern :: varicoses Krampfadern :: varicosities Krampfhaftigkeit :: convulsiveness Kran :: crane Kranich :: crane Kraniche :: cranes Kranke :: sick person Kranken :: invalids Kranken :: sick people Krankenbett :: bedside Krankenbett :: sick bed Krankenbett :: sickbed Krankenbetten :: sick beds Krankenbetten :: sickbeds Krankengeld :: sick benefit Krankengelder :: sick benefits Krankenhaeuser :: hospitals Krankenhaeuser :: infirmaries Krankenhaus :: hospital Krankenhaus :: infirmary Krankenkasse :: health insurance Krankenschwester; Kinderschwester :: nurse Krankentraeger :: orderlies Krankenwagen :: ambulance Krankenzimmer :: sick room Krankenzimmern :: sick rooms Krankhaftigkeit :: morbidity Krankhaftigkeiten :: morbidness Krankheit :: disease Krankheit :: illness Krankheit :: malady Krankheit :: sickness Krankheit, Uebelkeit :: sickness Krankheiten :: diseases Krankheiten :: illnesses Krankheiten :: maladies Krankheiten :: sicknesses Krankheitserreger :: pathogen Krankheitserreger :: pathogenic germ Krankheitsherd, Metastase :: metastasis Kranz :: annulus Kranz :: chaplet Kranz :: wreath Krapfen :: cruller Krapfen :: doughnut Krapfens :: crullers Krater :: caldera Kratern :: calderas Kratzbuerstigkeit :: crabbiness Kratzer; Schramme :: scratch Krause :: frizziness Krause :: ruff Krausen :: ruffs Kraut :: herb Krautsalat :: slaw Krawall :: rumpus Krawate :: tie Krawatte :: cravat Krawatte :: necktie Krawatte :: tie Krawatten :: cravats Kreativitaet :: creativity Krebs :: cancer Krebse :: cancers Krebstier, Schaltier :: crustacean Krebstiere, Schaltiere :: crustaceans Kredit, Ansehen, Darlehen :: credit Kreditabteilung :: credit department Kreditabteilungen :: credit departments Kreditanstalt :: credit institute Kreditanstalte :: credit institutes Kreditaufnahme :: raising of credit Kreditbank :: credit bank Kreditbanken :: credit banks Kreditbeschaffungsprovision :: advance fee Kreditbrief :: letter of credit Kredite :: credits Krediteinlagen Verhaeltnis :: advances ratio Kreditgeber :: credit grantor Kreditgeber :: loaner Kreditgebern :: credit grantors Kreditgeschaeft :: credit business Kreditkarte :: credit card Kreditorenauswertung :: accounts payable analysis Kreditorenbeleg :: accounts payable voucher Kreditorenbereich :: accounts payable area Kreditorenbild :: accounts payable screen Kreditorenbuchung :: accounts payable entry Kreditorenbuchung :: accounts payable posting Kreditorenkonten :: accounts payable Kreditorenkonto :: account payable Kreditorennummer :: accounts payable number Kreditorenstamm :: accounts payable master Kreditorensystem :: accounts payable system Kreditorenteil :: accounts payable section Kreditorenverrechnung :: accounts payable settlement Kreditorenzahlung :: accounts payable payment Kreditorenzeile :: accounts payable item Kreditverkehr :: credit transactions Kreditvolumen :: asset portfolio Kreide :: chalk Kreide, ankreiden :: chalk Kreidegraeber :: chalkcutter Kreidegrube :: chalkpit Kreiden :: chalks Kreidezeichnung :: chalkdrawing Kreis :: circle Kreis :: circuit; cycle Kreisabschnitte :: segments of circle Kreisbahn :: circular path Kreisbahn, Umlaufbahn :: orbit Kreisbogen :: circular arc Kreise :: circles Kreisebene :: area level Kreisel :: gyroscope Kreisel :: whipping top Kreisel- :: centrifugal Kreisel... :: gyroscopic Kreiselkompass :: gyrocompass Kreiseln :: whipping tops Kreiselpumpe :: centrifugal pump Kreisfrequenz :: angular frequency Kreislaeufe :: circuits Kreislauf :: circuit, cycle Kreislauf :: circuitry Kreislauf, Schaltschema :: circuitry Kreislaufstoerung :: circulatory disturbance Kreislinien, Stromkreise :: circuits Kreisprozess :: cycle Kreissaege :: circular saw Kreisverkehr :: roundabout traffic Krematorien :: crematories Krematorium :: crematorium Krematoriums :: crematory Kreml :: kremlin Krempel :: carding Krepp :: crepe Krepps :: crepes Kresse :: cress Kressen :: cresses Kreuz :: cross Kreuz, durchkreuzen :: cross Kreuz; quer; schief; aergerlich; zuwider :: cross Kreuzbein :: sacrum Kreuzbeine :: sacrums Kreuzer :: cruiser Kreuzern :: cruisers Kreuzfahrer :: crusader Kreuzfahrern :: crusaders Kreuzgang :: cloister Kreuzhieb :: crosscut Kreuzhiebe :: crosscuts Kreuzigung :: crucifixion Kreuzigungen :: crucifixions Kreuzkuemmel :: cumin Kreuzkuemmels :: cumins Kreuzschlitz :: cross recess Kreuzschlitzschraube :: Phillips screw Kreuzschraffierung :: crosshatching Kreuzschraffur :: crosshatch Kreuzung :: crossbreed Kreuzung :: hybridization Kreuzung; Ueberfahrt :: crossing Kreuzungen :: hybrids Kreuzungen, Strassenkreuzungen :: crossings Kreuzungs :: cross-over Kreuzverhoer :: cross examination Kreuzverhoere :: cross examinations Kreuzwort :: Crossword Kreuzwort :: crossword Kreuzwortraetsel :: crossword Kreuzwortraetsel :: crossword puzzle Kreuzwortraetseln :: crossword puzzles Kreuzwortraetsels :: crosswords Kreuzzug :: crusade Kribbage :: cribbage Kribbelgefuehle :: formications Krickente :: teal Krickenten :: teals Kricketspieler :: cricketer Kricketspielern :: cricketers Kriecher :: creeper Kriecher :: creepers Kriecher :: groveler Kriecher :: sycophant Kriecher :: sycophants Kriecher :: toady Kriecher :: truckler Kriecherei :: servility Kriecherei :: sycophancy Kriecherei :: worminess Kriechereien :: servilities Kriechereien :: worminesses Kriechern :: creepers Kriechern :: sycophants Kriechers :: trucklers Kriechstrom :: surface leakage Kriechtier :: crawler Kriechtier :: critter Kriechtiere :: crawlers Kriechtiere :: critters Krieg :: war Krieg :: warfare Krieg fuehren gegen :: to make war on Krieg fuehrend :: waring Krieg fuehrend :: waring Kriege :: wars Kriege, Krieges :: wars Krieger :: warrior Krieger :: warriors Kriegern :: warriors Kriegfuehrung :: belligerence Kriegfuehrung :: warfare Kriegfuehrungen :: belligerencies Kriegfuehrungen :: warfares Kriegsbemalung :: raggery Kriegseinwirkung :: public enemy Kriegserklaerung :: declaration of war Kriegserklaerungen :: declarations of war Kriegsgefangenschaft :: war captivity Kriegshandlung :: act of war Kriegsherr :: warlord Kriegsherren :: warlords Kriegshetze :: warmongering Kriegshetzer :: warmonger Kriegshetzern :: warmongers Kriegslueste :: bellicosities Kriegsmarine :: navy Kriegspfad :: warpath Kriegspfade :: warpaths Kriegsrechte :: martials Kriegsschiff :: warship Kriegsschiffe :: warships Kriegszeit :: wartime Kriegszustand :: belligerency Krimi :: whodunit Krimi, Schauerroman, Schauergeschichte :: thriller Kriminalitaet :: deliquency Kriminologe :: criminologist Kriminologen :: criminologists Kriminologie :: criminology Krimis :: whodunits Krippe :: daynursery Krippe :: manger Krippe, Behaelter :: crib Krippen :: daynurseries Krippen :: mangers Kripten :: crypts Krischkern :: cherry pit Krise :: crises Krise :: crisis Krise :: showdown Krisen :: crises Krisen :: showdowns Krisenkartell :: anti crisis cartel Kristall :: crystal Kristalle :: crystals Kristallisierung :: solidification Kristallwachstum :: epitaxy Kristallzuechtung :: crystal growing Kristallzuechtung :: crystal pulling Kriterien :: criteria Kriterien :: criterions Kriterion :: criterion Kriterium :: criterion Kritik :: criticism Kritik :: cutup Kritiken :: cutups Kritiker :: censors Kritiker :: critic Kritiker :: reviewer Kritikern :: critics Krocket :: croquet Kroenung :: coronation Kroenungen :: coronations Kroepfe :: goiters Kroete :: toad Kroete, Unke :: toad Kroeten :: toads Kroeten, Unken :: toads Krokodil :: crocodile Krokodile :: crocodiles Krokodilstraenen :: false tears Krokus :: crocus Krokusse :: crocuses Krone :: corona Krone :: crown Kronen :: coronas Kronen :: crowns Kronleuchter :: candelabrum Kronleuchter :: chandelier Kronleuchter :: luster Kronleuchter :: lusters Kronleuchter :: lustres Kropf :: goiter Kropftaube :: pouter Kruecke :: crutch Kruecken :: crutches Kruege :: jars Kruege :: jugs Kruege :: mugs Kruege :: pitchers Kruege :: tankards Kruemel :: crumb Kruemel :: small crumb Kruemligkeit :: crumbliness Kruemmung :: crook Kruemmung :: curvature Kruemmung :: flexion Kruemmung, Biegung, Kurve, kruemmen, biegen :: bend Kruemmungen :: curvatures Krueppel :: cripple Krueppel :: cripples Krueppel, verkrueppele :: cripple Krueppels :: cripples Krug :: jar Krug :: jug Krug :: mug Krug :: pitcher Krug :: tankard Krummsaebel :: scimitar Krupp :: croup Kruste :: crust Kruste, Frechheit :: crust Krusten :: crusts Kryotron (Supraleitschaltelement) :: cryotron Kryptogramm :: cryptogram Kryptogramme :: cryptograms Kryptograph :: cryptographer Kryptographie :: cryptography Kryptographie, Geheimcode :: cryptography Krypton :: krypton Kubikmeter :: cubic metre Kubikmetern :: cubic metres Kubismus :: cubism Kubist :: cubist Kubisten :: cubists Kuchen :: cake Kuchen :: cakes Kuchenblech :: griddle Kuchenbleches :: griddles Kuchenplatte :: baking sheet Kuchenplatten :: baking sheets Kuchenstueck :: piece of cake Kuckuck :: cuckoo Kuckucke :: cuckoos Kuebel :: tub Kuebel :: tubs Kuebel, Wanne :: tub Kuebeln :: tubs Kueche :: cuisine Kueche :: kitchen Kuechen :: cuisines Kuechen :: kitchens Kuechenbeilage :: side dish Kuechendurchreiche :: serving hatch Kuechengeschirr :: kitchenware Kuechenjunge :: scullion Kuechenjungen :: scullions Kuechenmagd :: cookmaid Kuechenschabe :: cockroach Kuechenschaben :: cockroaches Kuegelchen :: globule Kuegelchen :: pellet Kuegelchen :: pellets Kuegelchens :: globules Kuehe :: cows Kuehl-, Kaeltemittel :: freezing agent Kuehle :: coolness Kuehlelement :: frigistor Kuehler :: cooler; radiator Kuehlfleisch :: chilled mead Kuehlmittel :: coolant Kuehlmittel, kaelteerzeugend :: refrigerant Kuehlmittelbehaelter :: coolant reservoir Kuehlmittelmotor :: coolant motor Kuehlmittelpumpe :: coolant pump Kuehlmittelruecklauf :: coolant return Kuehlraeume :: coolers Kuehlrippe :: gill Kuehlschraenke :: fridges Kuehlschraenke :: iceboxes Kuehlschraenke :: refrigerators Kuehlschrank :: fridge Kuehlschrank :: icebox Kuehlschrank :: refrigerator Kuehltheke :: chilled distribution depot Kuehlung :: cooling Kuehlwasserkreislauf :: coiling water circuit Kuehnheit :: adventurousness Kuehnheit :: audaciousness Kuehnheit :: daringness Kuehnheit :: hardihood Kuehnheit :: temerity Kuehnheit, Mut, Verwegenheit :: boldness Kueken :: chicken Kueken :: chickens Kueken :: chicks Kueken :: fledgelings Kueken :: fledgling Kueken :: fledglings Kuemmel :: caraway Kuemmel :: cumin Kuemmerling :: scalawag Kuemmerlinge :: scalawags Kuemmern Sie sich nicht darum. :: Don't bother about it. Kuemmern Sie sich um Ihre eigenen Sachen! :: Mind your own business! Kuendigung; Bemerkung; Anzeige; Notiz :: notice Kuendigungsdauer :: period of notice Kuendigungsfrist :: notice period Kuendigungsschreiben :: written notice Kuenste :: arts Kuensterlaufbahn :: career of an artist Kuenstler :: artist Kuenstler :: artists Kuenstler :: longhair Kuenstler, Koenner :: artist Kuenstler, Kuenstlerinnen :: artists Kuenstlertuemer :: artistries Kuenstlertum :: artistry Kuenstlichkeit :: artificiality Kuerbis :: cucurbit Kuerbis :: gourd Kuerbis :: pumpkin Kuerbisflasche :: gourd Kuerbisse :: cucurbits Kuerbisse :: gourds Kuerschner :: furrier Kuerschnern :: furriers Kuerze :: brevity Kuerze :: briefness Kuerze :: conciseness Kuerze :: curtness Kuerze :: shortness Kuerze :: terseness Kuerzel/Zeichen :: token Kuerzung :: abridgement Kuerzung :: shortage Kuerzung, Backfett, abkuerzend :: shortening Kuerzung, Mangel, Knappheit, Fehlbestand :: shortage Kuerzung, Schmaelerung :: curtailment Kuerzungen :: abridgements Kuerzungen, Schmaelerungen :: curtailments Kueste :: coast Kueste :: seaboard Kueste :: seacoast Kueste :: shore Kueste :: shoreline Kueste :: waterside Kueste, Gestade :: shore Kuesten :: coastally Kuesten :: coasts Kuesten :: seaboards Kuesten :: shores Kuesten, Seekuesten :: seacoasts Kuestenfahrer :: coaster Kuestenfahrer :: coasters Kuestenlinie :: coastline Kuestenlinie :: shore line Kuestenlinien :: shore lines Kuestenschiffahrt :: coasting Kuestenwaerts :: shore ward Kuester :: sacristan Kuester :: sexton Kuester :: sextons Kuesters :: sacristans Kufe :: vat Kufen :: vats Kugel :: ball Kugel :: bullet Kugel :: globe Kugel :: orb Kugel... :: spherical Kugelgelenk :: global joint Kugelkoordinatenumrechner :: ball resolver Kugelkopf :: spherical printhead Kugellager :: ball bearing Kugeln :: bullets Kugeln :: globes Kugelschreiber :: ball pen Kugelschreiber :: ballpoint-pen Kugelschreiber :: biro Kuguar, Puma :: cougar Kuguare :: cougars Kuh :: cow Kuhfladen :: cow pat Kuhhirt :: cowboy Kuhhirtin :: cowgirl Kuhknecht :: cowmen Kuhmist :: cow dung Kuhpocken :: cowpox Kuhstall :: byre Kuhstall :: cowhouse Kuhstall :: cowshed Kuli :: underling Kulis :: underlings Kult :: cult Kulte :: cults Kultur :: culture Kultur; Zivilisation :: civilization Kummer :: dolefulness Kummer :: grief Kummer :: heartache Kummer :: sorrow Kummers :: heartaches Kumpan :: crony Kumpan :: side kick Kumpan :: sidekick Kumpane :: cronies Kumpane :: side kicks Kumpel :: pal Kumulationsregeln :: aggregation rules Kunde :: client Kunde :: customer Kunde :: lore Kunde, Kaeufer :: purchaser Kunden :: clienteles Kunden :: clients Kunden :: custom Kunden :: customers Kunden :: lores Kundenberater :: customer consultant Kundenberatern :: customer consultants Kundenbesuch :: call on customers Kundenbesuche :: calls on customers Kundendienst :: after sales service Kundendienst :: after-sales service Kundendienst :: customer service Kundendienst :: repair service Kundendienst :: service Kundendiensttechniker :: service-man Kundenrechenzentrum :: service computer center Kundenwerber :: canvasser Kundgebung :: enunciation Kundgebung :: manifestation Kundgebungen :: enunciations Kundgebungen :: manifestations Kundschaft :: clientele Kundschafts :: cliental Kunjukturbarometer :: business barometer Kunst :: art Kunst, Kunstgriff, Kuenstlichkeit :: art Kunst; List :: art Kunstakademie :: academy of arts Kunstakademien :: academies of arts Kunstduenger :: fertilizer Kunstfertigkeit :: craftsmanship Kunstgaertner :: nurseryman Kunstgriff :: artifice Kunstgriff :: trick Kunstgummi :: camel back Kunsthandwerker :: artisan Kunsthandwerker :: craftsmen Kunstleder :: imitation leather Kunstschule :: school of arts Kunstschulen :: schools of arts Kunstseide :: rayon Kunststoff :: plastics Kunststoff :: synthetic material Kunststoff, synthetisch :: synthetic Kunststoffe :: synthetic materials Kunststoffe :: synthetics Kunststueck :: feat Kunststuecke :: feats Kunstwerk :: work of art Kunstwerke :: works of arts Kunstwerken :: works of art Kupfer :: copper Kupferlichtdruck :: photogravure Kupferlichtdruecke :: photogravures Kupfermuenzen, Waschkesseln :: coppers Kupfervitriol :: vitriol of copper Kuppel :: astrodome Kuppel :: astrodomes Kuppel :: dome Kuppel, Dom :: dome Kuppeln :: domes Kuppelschraube :: coupling screw Kuppelstange :: coupling rod Kuppelungskette :: coupling chain Kuppelungsmuffe :: coupling box Kuppler :: panderer Kuppler :: pimp Kupplerin :: bawd Kupplerinnen :: bawds Kupplung :: clutch Kupplung :: coupling; clutch Kupplungen :: clutches Kupplungsbelag :: clutch facing Kupplungsbelag :: clutch lining Kupplungsklaue :: clutch doc Kupplungsvorrichtung :: coupling gear Kurare :: curare Kurbelgehaeuse :: crankcase Kurbelgehaeuseentlueftung :: crankcase breather Kurbelwange :: crankweb Kurbelwelle :: crank shaft Kurbelzapfen :: crankpin Kurie :: curia Kurien :: curiae Kuries :: curies Kuriositaet :: curio Kuriositaeten :: curios Kurkuma, Gelbwurz :: turmeric Kurort :: sanitarium Kurorte :: sanitaria Kurorte :: sanitariums Kurse, jagt :: courses Kursiv :: Cursive Kursiv :: cursive Kursivschrift :: italic Kursivschrift :: italics Kursunterschied :: arbitrage Kurtisane :: courtesan Kurve :: bend Kurve, Kruemmung :: curve Kurve; Kruemmung :: curve Kurven :: curves Kurvenblatt, Schaubild :: graph Kurvenleser :: curve follower Kurvenschar :: array of curves Kurvenzeichner, Zeichengeraet, Plotter :: plotter Kurzadresse :: abbreviated address Kurzarbeit :: short time Kurzfassung :: abbreviated version Kurzfassung :: abridgement Kurzgeschichte :: short story Kurzgeschichten :: short stories Kurznachricht :: newslet Kurzrufdokument :: abbreviation document Kurzschluss :: bypass; short circuit Kurzschluss :: short circuit Kurzsichtiger :: myope Kurzsichtigkeit :: myopia Kurzsichtigkeit :: nearsightedness Kurzsichtigkeit :: purblindness Kurzsichtigkeit :: shortsightedness Kurztelegramm :: short message Kurztitel, Seitentitel :: lemma Kurzwahl, Kurzaufruf :: abbreviated address call Kurzwahl, Schnellwahl (Tel.) :: speed calling Kurzwahlzeichen :: abbreviated dial code Kurzwaren :: haberdashery Kurzwelle :: short wave Kurzwelle :: shortwave Kurzwellen :: shortwaves Kurzzeit.. :: short-term Kurzzeit.. :: short-time Kurzzeitdatei, Aenderungskartei :: activity file Kurzzeitversuch :: accelerated test Kusine :: cousine Kusinen :: cousinen Kusinen, Vettern :: cousins Kuss :: kiss Kuss, kuessen :: kiss Kutsche :: coach Kutsche, Reisebus :: coach Kutschen :: coaches Kutscher :: coachman Kutschern :: coachmen Kutte :: cowl Kutte :: frock Kutten :: cowls Kutten :: frocks Kuvert; Briefumschlag :: envelope Kybernetik, Regelungstechnik :: cybernetics Kybernetiker :: cyberneticist LOewen :: lions Lab :: rennet Labkraut :: cleaver Labmaegen :: maws Labor :: lab Laborant :: laboratory assistant Laboratorien :: laboratories Laboratorium :: laboratory Laborgeraete :: laboratory apparatus Labortisch :: bench Labyrinth :: maze Labyrinthe :: mazes Lachen :: laughter Lacher :: laugher Lachlust :: risibility Lachs :: salmon Lachse :: salmons Lack, Emaillelack :: enamel varnish Lack, Lacke :: varnish Lackmus :: litmus Lackueberzug :: paint coat Lade, Arche :: ark Ladebaum, Kranbaum :: derrick Ladeluftkuehler :: charge air cooler; intercooler Ladeluftkuehlung :: intercooling Ladeluke :: hatchway Laden :: downloading Laden :: shop Laden der Anfangsgroessen :: preloading Laden, aufladend :: loading Laden; Vorrat; Lager :: store Ladendieb :: shoplifter Ladendiebe :: shoplifters Ladendiebstahl :: shoplifting Ladenhueter :: drug on the market Ladeninhaber :: shopkeeper Ladeninhabern :: shopkeepers Ladenpreis :: retail price Ladenpreis :: selling price Ladenschild :: shop sign Ladenschilder :: shop signs Ladentisch :: counter Ladenverkaeufer :: salesclerk Ladenverkaeuferin :: saleslady Ladeprogramm :: loader Ladeprovision :: address commission Lader :: loader Ladestock :: ramrod Ladung :: cargo Ladung, Anklage, berechnen, belasten, beladen, laden :: charge Ladung, Stauung :: stowage Ladung; Amt; Anklage; Angriff :: charge Ladungen :: cargos Ladungen :: loadings Ladungen, Stauungen :: stowages Ladungstraeger :: charge carrier Ladungstraegergekoppelte Schaltung (CCD) :: charge coupled device Ladungstransport-Speicher :: charge coupled device Laecheln :: smile Laecherlichkeit :: laughableness Laecherlichkeit :: ludicrousness Laecherlichkeit :: ridiculousness Laeden :: businesses Laeden :: emporia Laeger :: storehouses Laehmung :: palsy Laehmung :: paralysis Laemmchen :: lambkin Laemmer :: lambs Laender :: countries Laendlichkeit :: rusticity Laenge :: footage Laenge :: len Laenge :: length Laenge :: longitude Laenge :: tallness Laenge, Umfang, Dauer :: length Laengen :: Longitudes Laengen :: lengths Laengen :: longitudes Laengestrich :: macron Laengestriche :: macrons Laengsparitaet :: horizontal parity Laengsperforation :: vertical perforation Laengsschnitt :: longitudinal section Laengstrennung, schlitzend :: slitting Laeppchen :: lobule Laerche :: larch Laerche :: larches Laerm :: din Laerm :: dins Laerm :: fuss Laerm :: noise Laerm :: noisiness Laerm; Geraeusch :: noise Laermer :: roisterer Laessigkeit :: nonchalance Laessigkeit :: offhandedness Laessigkeit :: remissness Laesterer :: blasphemer Laesterern :: blasphemers Laestigkeit :: burdensomeness Laestigkeit :: cumbersomeness Laestigkeit :: troublesomeness Laestigkeit :: vexatiousness Laestigkeiten :: cumbrousness Laetzchen :: bib Laetzchen :: pinafore Laeufe, Menschenschlaege :: races Laeufe, laeuft :: runs Laeufer :: Runner Laeufer :: rotor Laeufer :: runner Laeufern :: racers Laeufern :: runners Laeuse :: lice Lage :: Site Lage :: site Lage :: situation Lage, Situation :: situation Lage; Stellung; Standpunkt :: position Lagen :: sites Lagen, Situationen :: situations Lageplaene :: site plans Lageplan :: site plan Lager :: bearing Lager :: camp Lager :: encampment Lager :: store Lager :: storehouse Lager :: warehouse Lager fuer Ersatzteile :: depot Lagerauffuellung :: accumulation of inventories Lagerbuchse :: bearing bush Lagerdeckel :: bearing cap Lagereinstandsdurchschnittspreis :: average acquissition price Lagerfeuer :: campfire Lagergehaeuse :: bearing housing Lagerhaeuser :: storehouses Lagerhaeuser, Magazinen :: warehouses Lagerhaltering :: bearing retainer Lagerhaltung :: stock-keeping Lagerhaus :: storehouse Lagerhaus :: warehouse Lagerhaus :: warestore Lagerhaus, Lager :: warehouse Lagerist :: warehouseman Lageristen :: warehousemen Lagerraeume :: stockrooms Lagerraeume :: store rooms Lagerraeume :: storerooms Lagerraum :: stockroom Lagerraum :: store room Lagerraum :: storeroom Lagers :: encampments Lagerschale :: bearing shell Lagerschale :: bushing Lagerstuhl :: bearing block Lagerung :: storage Lagerungen :: storages Lagerverwalter :: storekeeper Lagerverwalter :: storekeepers Lagerwirtschaft :: administration of inventory Lagerzapfen :: bearing pin; journal Lagerzugaenge :: addition to stocks Lagune :: lagoon Lagune :: laguna Lahmheit :: lameness Laib :: loaf Laib Brot :: loaf of bread Laie :: laity Laie :: layman Laien :: laymen Lakai :: flunkey Lakai :: flunky Lakai :: lackey Lakai, Lakaien :: footman Lakaien :: flunkeies Lakaien :: flunkies Laken, Leinen :: linen Lakritz :: licorice Lakritze :: licorice Lakritze, Suessholz :: liquorice Lamellenkupplung :: multiple disc clutch Lametta :: tinsel Lamm :: lamb Lampe :: lamp Lampen :: lamps Lampenlicht :: lamplight Lampenruss :: lampblack Lampenschirm :: lampshade Lampenschirme :: lampshades Lancier :: lancer Land :: country Land :: county Land :: land Land :: terra Land, Boden, Festland :: land Land, Gegend :: country Landarbeiter :: agricultural labourer Landarbeiter :: farmhand Landbewohner :: landsman Landschildkroeten, Schildkroeten :: tortoises Landebahn, Startbahn :: runway Landenge :: isthmus Landesgrenze :: frontier Landesregierung, Regierung :: government Landesregierungen, Regierungen :: governments Landessprache :: language of the country Landesverteidigung :: national defence Landjaeger :: gendarmes Landkarte :: map Landmaschinenhersteller :: agricultural machinery maker Landratte :: landlubber Landratten :: landsmen Landschaft :: countryside Landschaft :: landscape Landschaft :: territory Landschaften :: landscapes Landschaftsgaertner :: landscaper Landschaftsmaler :: landscapist Landschildkroete, Schildkroete :: tortoise Landsmann :: compatriot Landstrasse :: country road Landstrasse, Autostrasse, Strasse :: road Landstreicher :: hobo Landstreicher :: tramp Landstreicher :: vagabond Landstreicher :: vagabonds Landstreicher :: vagrants Landstreicher :: yegg Landstreicher, Strauchdieb :: tramp Landstreicher, Strauchdiebe :: tramps Landstreicherei :: vagabondage Landstreicherei :: vagrancy Landstreichereien :: vagrancies Landstreichern :: hoboes Landstreichern :: yeggs Landstreitkraefte :: army Landsturm :: posse comitatus Landung (des Magnetkopfes auf der Festplatte) :: head crash Landung :: debarment Landung :: disembarkment Landung :: landfall Landung :: landing Landung, landend :: landing Landungen :: debarments Landungen :: landfalls Landungsbruecke :: gangplank Landungsbruecke :: jetty Landungsbruecken :: gangplanks Landungsbruecken :: jetties Landungshaken :: gaff Landungshaken :: gaffs Landvermesser, technischer Sachverstaendiger :: surveyor Landvermessern, technische Sachverstaendige :: surveyors Landvolk :: peasantry Landwirt :: agriculturist Landwirt :: countryman Landwirt :: cultivator Landwirt :: farmer Landwirt; Bauer :: farmer Landwirte :: cultivators Landwirtschaft :: farming Landwirtschaft :: husbandry Landwirtschaften :: agricultures Landwirtschaften :: husbandries Landwirtschafts Ausstellung :: agricultural fair Landwirtschaftsbank :: agricultural bank Landwirtschaftsschau :: agricultural show Landzurueckgezogenheit :: rustication Langeweile :: boredom Langeweile :: ennui Langeweile :: stuffiness Langeweile :: tedium Langeweile, Langeweile :: boredom Langeweilen :: boredoms Langlebigkeit :: longevity Langsamkeit :: backwardnesses Langsamkeit :: gradualness Langsamkeit :: slowness Langsamkeit :: tardiness Langschrift :: longhand Langweiler :: slowpoke Langweilern :: slowpokes Langweiligkeit :: tediousness Lanze :: lance Lanzette :: fleam Lanzetten :: fleams Lappen :: clout Lappen :: clouts Lappen :: lobe Lappen :: lobes Lappen :: rag Lappen :: rags Lappen, klammotten :: rags Larve :: larva Larven :: larvae Larven :: larvas Lasche :: fishplate Laschen :: fishplates Laser :: laser Laserdrucker :: electrophotographic printer Laserdrucker :: laser printer Lass das! :: Drop it! Lass dich nicht aufhalten. :: Don't let me keep you. Lass dich nicht entmutigen! :: Don't lose heart! Lass dich nicht unterkriegen! :: Keep your tail up! Lass dir nichts anmerken! :: Don't let on anything! Lass mich in Frieden! :: Don't bother me! Lassen Sie den Kopf nicht haengen. :: Don't be down in the mouth. Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. :: Drop me at the corner. Lassen Sie sich nicht entmutigen. :: Don't get discouraged. Lassen Sie sich nicht taeuschen. :: Don't let yourself be fooled. Lasso :: lariat Lassos :: lariats Last :: burden Last :: load Last :: onerousness Last, aufladen :: load Last; Ladung :: load Lastautos :: trucks Lasten :: encumbrances Lasten, belastete :: encumbered Laster :: vise Laster, Schraubstock :: vice Lasterhaftigkeit :: profligacy Lasters :: vises Lasters, Schraubstoecke :: vices Lastschriftanzeige :: advice of debit Lasttier :: pack animal Lastverteilung :: load sharing Lastwagen :: lorries Lastwagen :: lorry Lastwagen :: truck Lastwagen :: trucks Lastwagen :: van Lastwagen :: vans Lastwagen, Lore :: lorry Lastwagenfahrer :: teamster Lastwagenfahrer :: truckers Lastwagenfahrern :: teamsters Lastwechsel :: gear hammer Laterne :: lantern Laternen :: lanterns Laternenpfahl :: lamppost Latte :: lath Latten :: laths Lattenkiste :: crate Lattenkisten :: crates Lattenwerk :: lathing Lattenzaun :: stockade Laub :: foliage Laub :: greenery Laubbaum :: deciduous tree Laube :: bower Lauben :: bowers Laubfrosch :: greenback Laubsaegemaschine, Laubsaegemaschinen :: jigsaw Laubverzierung :: acanthus Laubverzierungen :: acanthi Laubwerk :: leafage Lauch :: leek Lauch :: leeks Lauf :: course Lauf; Kurs; Richtung; Rennbahn :: course Laufanweisung :: for-statement Laufbahn, Beruf :: career Laufbursche :: footboy Laufburschen :: footboys Lauffeuer :: wildfire Lauffeuer :: wildfires Laufgewichtswaage :: steelyard Laufgewichtswaagen :: steelyards Laufknoten :: slipknot Laufknotens :: slipknots Laufplanke :: catwalk Laufrad :: bogie wheel Laufrad :: idler gear; rotor Laufraeder :: impellers Laufring :: race Laufrolle :: sheave Laufrolle, Streubuechse :: castor Laufrolle, Streuer :: caster Laufschritt :: double quick Laufsitz :: running fir Laufstaellchen :: playpen Laufwerk :: drive Laufwerk nicht betriebsbereit :: drive not ready Laufwerk/fahren :: drive Laufwerke :: drives Laufwerke/faehrt :: drives Laufwerksnummer unzulaessig :: invalid drive number Laufzeit :: milage Laufzeit :: mileage Laufzeit :: running time Laufzeit :: runtime Laufzeit :: term Laufzeiten :: milages Laufzeiten :: mileages Lauge, Laugen :: lye Lauheit :: lukewarmness Lauheit :: tepidity Lauheit :: tepidness Laune :: caprice Laune :: fancy Laune :: sulkiness Laune :: vagary Laune :: whim Laune :: whimsy Launen :: caprices Launen :: fads Launen :: moods Launen :: sulkinesses Launen :: vagaries Launen :: whims Launen :: whimsies Launen, temperiert :: tempers Launenhaftigkeit :: capriciousness Launenhaftigkeit :: moodiness Laurie :: laurie Laus :: louse Laus, lausen :: louse Laute :: lute Lauten :: lutes Lauthoeren (Tel.) :: open listening Lautschrift :: phonetic spelling Lautschrift :: phonetic transcription Lautsprecher :: loud speaker Lautsprecher :: loudspeaker Lautstaerke :: loudness Lautstaerke :: sound intensity Lautstaerkemesser :: phonometer Lautzeichen, Telephontelegramm :: phonogram Lavendel :: lavender Lawine, Stossentladung :: avalanche Lawinen, Stossentladungen :: avalanches Laxheit :: laxity Layout :: layout Layouts :: layouts Leasing :: leasing Leasing, Miete, verpachtend :: leasing Leasingfirma :: lessor Leasingnehmer :: lessee Leasingvertrag :: lease contract Lebe wohl :: farewell Lebe wohl :: farewell Leben :: life Leben :: life [pl lives] Leben :: lifetime Leben :: livings Lebendigkeit :: agility Lebendigkeit :: liveliness Lebendigkeit :: spryness Lebenkraefte, Lebenskraeften :: vitalities Lebensabend :: evening of life Lebensabend :: eventide Lebensabende :: evenings of life Lebensalter :: age Lebensanschauung :: approach to life Lebensanschauungen :: approaches to life Lebensart, Lebensgewandtheit, Weltgewandtheit :: savoir vivre Lebensauffassung :: view of life Lebensauffassungen :: views of life Lebensbedingung :: living condition Lebensbeduerfnisse :: necessaries of life Lebensbejahung :: acceptance of life Lebensdauer :: life Lebensdauer :: life cycle Lebensdauer :: life span Lebensdauer :: lifetime Lebensdauer, Standzeit :: life Lebenserfahrung :: experience of life Lebenserfahrungen :: experiences of life Lebenserwartung :: life expectancy Lebenserwartung :: lifespan Lebensfaehigkeit, Lebensfaehigkeiten :: viability Lebensfreude :: high spirits Lebensfreude :: soulfulness Lebensgefahr :: danger of life Lebensgefahren :: dangers of life Lebenshaltungskosten :: cost of living Lebenshunger :: zest for life Lebenskraft :: vitality Lebenskuenstler :: hedonist Lebenskunst :: hedonism Lebenslaeufe :: curriculums Lebenslaeufe :: curriculums vitae Lebenslauf :: curriculum vitae Lebenslauf :: life career Lebensmittel :: comestible Lebensmittel :: provisions Lebensmittel :: viand Lebensmittel :: viands Lebensmittel liefern :: cater Lebensmittel liefernd :: catering Lebensmittel; Nahrung :: food Lebensmittelgeschaeft :: grocery Lebensmittelgeschaefte :: groceries Lebensmittelhaendler :: grocer Lebensmittelhaendler :: grocers Lebensmittellieferant :: caterer Lebensmittels :: viands Lebensstandard :: standard of living Lebensstandarde :: standards of living Lebensstellung :: lifetime post Lebensstil :: lifestyle Lebensunterhalt :: livelihood Lebensunterhalt :: means of subsistence Lebensunterhalt :: subsistence Lebensversicherung :: life insurance Lebensversicherungsgesellschaft :: assurance company Lebenswandel :: moral conduct Lebensweise, Lebensunterhalt :: living Lebensweisheit :: wordly wisdom Lebensweisheiten :: worldly wisdoms Lebenswerk :: lifework Lebenswille :: will to live Lebenszeit :: lifetime Lebensziel :: aim in life Lebensziele :: aims in life Leber :: liver Leber :: livers Lebertran :: codliver oil Leberwurst :: liverwurst Lebewohl :: farewell Lebewohl :: vale Lebhaftigkeit :: animation Lebhaftigkeit :: breeziness Lebhaftigkeit :: liveliness Lebhaftigkeit :: mercurialness Lebhaftigkeit :: sanguineness Lebhaftigkeit :: spiritedness Lebhaftigkeit :: sprightliness Lebhaftigkeit :: vivaciousness Lebhaftigkeit :: vivacity Lebhaftigkeiten :: vivacities Lebkuchen :: gingerbread Leblosigkeit :: deadness Leblosigkeit :: inanimateness Leblosigkeit :: lifelessness Lebst du hinter dem Mond? :: Where do you live? Lebzeiten :: lifetimes Leck :: leak Leck :: leakage Leck :: seepage Leck, auslaufen, Verlust :: leakage Leck, leck :: leaky Lecken :: leakages Leckerbissen :: delicacies Leckerbissen :: delicacy Leckerbissen :: tidbit Leckerbissen :: titbit Leckerbissen :: titbits Leckerbissens :: tidbits Leder :: buff Leder :: leather Leder, nackt :: buff Lederhaut :: sclera Lederpaste :: clobber Lederpeitsche :: cowhide Leer :: no-op Leerbefehl :: idle Leere :: blankness Leere :: emptiness Leere :: inaneness Leere :: vacancy Leere :: vacuity Leere :: vacuousness Leere, Luecke :: vacancy Leere, leere :: emptiness Leeren :: blanknesses Leerfelder :: spaces Leerfelder, Weltraeume, Zwischenraeume :: spaces Leerlauf :: idle Leerlauf :: idling Leerlauf :: lost motion Leersatz :: dummy record Leerstelle :: argument place Leerstelle :: blankspace Leertaste :: spacebar Leerzeichen :: blanks Leerzeichen, Abstand, Leertaste, Raumfahrt :: space Lefzen :: flews Legalisierung :: legalization Legalisierungen :: legalizations Legasthenie :: dyslexia Legate :: legates Legen Sie etwas fuer schlechte Zeiten zurueck! :: Put something by for a rainy day! Legenden :: fables Legenden :: legends Legierung :: alloy Legion :: legion Legionaer :: legionnaire Legionaere :: legionaries Legionssoldat :: legionary Legislative :: legislature Legitimierung :: legitimacy Legitimierung :: legitimization Legitimitaet :: legitimateness Legitimitaet, Zulaessigkeit (jur.) :: legitimacy Leguane :: iguanas Leguminosen :: legumes Lehensgueter :: fiefs Lehensgut :: fief Lehenstreue :: fealty Lehm :: clay Lehm :: loam Lehmstein :: adobe Lehnsessel :: fauteuil Lehnstuehle :: armchairs Lehnstuhl :: armchair Lehnstuhl :: recliner Lehr.., Lern.. :: didactic Lehramt :: lectureship Lehranstalt, Schule :: school Lehranstalten, Schulen :: schools Lehrbuch :: schoolbook Lehrbuch :: textbook Lehrbuecher :: textbooks Lehre :: apprenticeship Lehre :: doctrine Lehre :: egalitarianism Lehre :: teachings Lehre :: tenet Lehre vom Koerper :: anatomy Lehre vom Menschen :: anthropology Lehre von der Geheimverschluesselung :: cryptology Lehre vom Koerper :: anatomy Lehre vom Menschen :: anthropology Lehren :: doctrines Lehren :: tenets Lehrer :: Teachers Lehrer :: indoctrinator Lehrer :: instructor Lehrer :: schoolmaster Lehrer :: teacher Lehrer :: teachers Lehrer :: tutors Lehrer, Lehrprogramm :: tutor Lehrerin :: schoolmistress Lehrerinnen, Lehrers :: teachers Lehrfach :: subject Lehrfaecher, unterwirft :: subjects Lehrgang :: course Lehrgang, Seminar :: seminar Lehrling :: apprentice Lehrling :: trainee Lehrlinge :: apprentices Lehrlinge :: trainees Lehrlings-(ausbildungs)system :: apprentice system Lehrlingsausbildung :: apprenticeship training Lehrmethode :: teaching method Lehrmethoden :: teaching methods Lehrmittel :: teaching aids Lehrmutter :: gage nut Lehrplaene :: courses of instruction Lehrplan :: course of instruction Lehrplan, Studienplan :: curriculum Lehrsaetze :: theorems Lehrsatz :: theorem Lehrstaette :: lyceum Lehrstuhl, Lehrstuhls :: professorship Lehrverhaeltnis :: apprenticeship Lehrzeit, Lehrstelle :: apprenticeship Leib :: body Leib, Bauch, Bauchs :: belly Leibchen :: bodice Leibeigene :: serf Leibeigene :: thrall Leibeigenen :: serfs Leibeigenen :: thralls Leibeigener :: bondsmen Leibeigenschaft :: peonage Leibeigenschaft :: serfdom Leibgarde :: life guards Leibrente :: annuity for life Leibschmerz, Bauchschmerz :: belly ache Leibschmerzen :: stomach ache Leibschmerzen :: stomach-ache Leibschmerzen :: stomachache Leibwache :: body guard Leibwaechter :: bodyguard Leiche :: carcass Leiche :: corpse Leiche :: dead bodies Leiche :: dead body Leichen :: carcasses Leichenbestatter :: mortician Leichenbestatter :: undertaker Leichenbestatters :: undertakers Leichenhaftigkeit :: cadaverousness Leichenhalle :: mortuaries Leichenhalle :: mortuary Leichenhallen :: mortuaries Leichenobduktion :: autopsy Leichenschauhaus :: morgue Leichentraeger :: pall bearer Leichentuch :: shroud Leichentuecher :: shrouds Leichenwagen :: hearse Leichenwagen :: hearses Leichtathleten :: athletes Leichtathletik :: athletics Leichter :: scow Leichtfertigkeiten :: levities Leichtglaeubigkeit :: credulity Leichtglaeubigkeit :: gullibility Leichtglaeubigkeiten :: credulousness Leichtigkeit :: easiness Leichtigkeit :: facileness Leichtigkeit :: facility Leichtigkeit :: lightness Leichtigkeit; Ruhe; Behaglichkeit :: ease Leichtigkeiten :: facilities Leichtmetall :: light metal Leichtsinn :: flippancy Leichtsinn :: frivolousness Leichtsinn :: levity Leichtsinn, Schwindel :: giddiness Leid :: harm Leid :: sorrow Leid :: woe Leiden :: ailment Leiden :: woes Leiden, erduldend :: suffering Leidende :: sufferer Leidenden :: sufferers Leidenschaft :: ferventness Leidenschaft :: passion Leidenschaften :: ardencies Leidenschaften :: fervidness Leidenschaften :: passions Leidenschaftlichkeit :: impulsiveness Leidenschaftlichkeit :: passionateness Leider! :: Worse luck! Leidtragende :: mourners Leidtragender :: mourner Leier :: lyre Leierspieler :: lyrist Leihbibliothek :: lending library Leihbibliotheken :: lending libraries Leihe :: loan Leihen :: loans Leihgebuehr :: lending fees Leihhaeuser :: pawnshops Leihhaus :: pawnshop Leim :: glue Leime :: glues Leine :: leash Leinen :: leashes Leinen :: linen Leinen :: linnen Leinkraut :: flax weed Leinkraut :: toadflax Leinpfad, Treidelpfad :: towpath Leinpfade, Treidelpfade :: towpaths Leinsamen :: flax seed Leinsamen :: linseed Leinsamens :: flax seeds Leiste :: groin Leiste :: ledge Leisten :: groins Leisten :: inguinal Leisten :: ledges Leistenbeule :: bubo Leistenbruch :: hernia Leistenbrueche :: hernias Leistung :: achievement Leistung :: effort Leistung :: power Leistung, Ausfuehrung, Vollendung :: achievement Leistung/Verhalten :: performance Leistung; Durchfuehrung :: performance Leistung; Kraft; Vermoegen; Energie; :: power Leistung; Leistungsabgabe :: output Leistung; Leistungsfaehigkeit :: capacity; Leistungsabgabe :: power drain Leistungsaufnahme :: input Leistungsaufnahme :: power consumption Leistungsbewertung :: appraisal of results Leistungsfaehigkeit :: efficiency Leistungsfaehigkeit :: productivity Leistungsfaehigkeit; Wirkungsgrad :: efficiency Leistungsfaehigkeiten :: productivities Leistungsfaktor :: power factor Leistungsgesellschaft :: meritocracy Leistungsgesellschaften :: meritocracies Leistungsgewicht :: power to weight ratio Leistungsgewicht :: power/weigt ratio Leistungsgrad :: performance rate Leistungslohn :: incentive wage Leistungsmerkmale :: capability characteristics Leistungsmotivation :: achievement motivation Leistungspotential :: achievement potential Leistungsprinzip :: achievement principle Leistungstest :: achievement test Leistungstransistor :: power transistor Leistungsverhalten :: performance Leistungsvermoegen :: Capacities Leistungsvermoegen :: capacities Leit :: routing Leit.., Leitweglenkung :: routing Leitartikel :: editorial Leitartikel, Leitartikeln :: editorials Leitdatenstation :: control terminal Leiter :: ladder Leiter, Direktor, Manager :: manager Leiter; Direktor :: manager Leiter; Laufmasche :: ladder Leiterin :: managress Leiterpaar :: wire pair Leiterplatte, Platine :: printed circuit board Leiterplatten-Testgeraet :: board tester Leitfaden :: textbook Leitfaden :: vade-mecum Leitfaeden :: textbooks Leitfaehigkeit :: conductivity Leithammel :: bellwether Leithammels :: bellwethers Leitkarte :: head card Leitlinien :: guidelines Leitlinien, Richtwerte :: guidelines Leitmotiv :: key note Leitmotiv :: leitmotif Leitmotiv :: motif Leitrad :: guide wheel Leitschaufel :: guide blade Leitschaufel :: guide vane Leitspindel :: guide scew Leitspindel-Drehbank :: engine lath Leitstern :: lodestar Leitsteuerung :: coordinating control Leitung (Strom, Waerme) :: conduction Leitung :: conduction Leitung :: cords Leitung :: direction Leitung :: main Leitung :: management Leitung :: pilotage Leitungen :: conductions Leitungen :: pilotages Leitungsfaehigkeit :: conductibility Leitungsfuehrung :: running of cables Leitungsnetz :: mains Leitwarte :: master display Leitwerkschuetteln :: buffing Leitwert, Leitfaehigkeit :: conductance Lektion :: lesson Lektion :: section Lektionen :: lessons Lektionen :: sections Lektor, Leser :: reader Lektuere :: lecture Lemminge :: lemmings Lende :: haunch Lende :: loin Lenden :: haunches Lendenstueck :: sirloin Lendenstuecke :: sirloins Lendentuch :: loincloth Lenkbarkeit :: tractability Lenkrad, Steuer :: steering-wheel Lenksamkeit :: manageableness Lenkstange :: handlebar Lenkstangen :: handlebars Lenkungsausschuss :: steering committee Leopard :: libbard Leoparden :: leopards Leporellopapier, Endlospapier :: fanfold paper Lepra :: leprosy Lerche :: lark Lerche :: skylark Lerchen :: skylarks Lernbegierde :: desire to learn Lerncomputer :: educational computer Lesbarkeit :: legibility Lesbarkeit :: readability Lesbarkeiten :: readableness Lesbierin :: dyke Lesbierinnen :: dykes Lesefehler :: read fault error Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegeraet :: device read fault Lesegeschwindigkeit :: reading rate Lesekopf :: read head Lesepult, Rednerpult :: lectern Lesepulte :: lecterns Leser :: reader Leser :: readers Leseranalyse :: audience analysis Leserkreis :: audiences Leserlichkeiten :: legibleness Lesestift :: wand Leseversuch :: attempt to read Lesewiederholung :: rereading Lesezeichen :: bookmark Lesezeichens :: bookmarks Lethargie :: lethargy Letztverbraucher, Endverbraucher :: ultimate consumer Leucht-, Funkfeuer :: beacon Leuchtdichte :: luminance Leuchtdioden (LED) :: light-emitting diodes Leuchte :: shiner Leuchten :: shiners Leuchter :: candlestick Leuchter :: candlesticks Leuchter :: flambeaux Leuchter :: glower Leuchters :: glowers Leuchtfaehigkeit, Transparenz :: lucency Leuchtgeschoss, flackern :: flare Leuchtgeschosse, Leuchtsignale :: flares Leuchtkaefer :: fireflies Leuchtkaefern :: firefly Leuchtkoerpers :: luminaries Leuchtreklame :: luminous advertising Leuchtschirm :: fluoroscopic Leuchtschirme :: fluoroscopics Leuchtstoff :: phosphor Leuchtstofflampen :: fluorescent lamps Leuchtturm :: lighthouse Leuchtzeichen, Markierung, Echozeichen :: blip Leugnen :: denial Leugner :: gainsayer Leukaemie :: leukemia Leukozyte :: leukocyte Leute :: folk Leute :: folks Leute :: gentry Leute :: people Leute von Rang :: people of position Leute, Volk :: folks Level :: levels Levitationen :: levitations Lewis :: lewis Lexikon :: lexicon Lexikon, Verzeichnis, Woerterbuch :: dictionary Lexington :: lexington Libanon :: lebanon Libelle :: dragonfly Libellen :: dragonflies Liberalisierung :: liberalization Liberalisierungen :: liberalizations Liberalismus :: liberalism Libyer :: libyan Licht :: light Licht werfen auf :: to throw light on Licht; hell; blond; leicht :: light Lichtbild; Gleiten :: slide Lichtbogen :: externally heated arc Lichtbogen :: flashover Lichtbogenschweissung :: arc welding Lichtbogenunterdrueckung :: arc suppression Lichtbogenzuendung :: arc ignition Lichtbrechung :: refraction Lichtbrechungskoerper :: refractor Lichtdruck :: heliography Lichtdruck :: heliotype Lichtdruck :: photoengraving Lichtdruck :: phototype Lichtdurchlaessigkeit :: translucence Lichtempfaenger :: photoreceiver Lichtempfindlichkeit :: photosensitivity Lichtgeschwindigkeit :: speed of light Lichtgriffel :: lightpen Lichtgriffel :: lightpens Lichthalbleiter :: photosemiconductor Lichthimmel :: empyrean Lichthoefe :: areaways Lichthof :: areaway Lichthof :: halation Lichthof :: halo Lichthupen :: flashers Lichtkoerper :: luminary Lichtpause :: blue print Lichtpause :: diazocopy Lichtpunkt :: flying spot Lichtpunktabtastung :: flying-spot scanning Lichtsatz :: automated typesetting Lichtsatz :: photocomposition Lichtsatz :: photosetting Lichtsatzanlage :: photocomposing equipment Lichtschalter :: light switch Lichtschranke :: light barrier Lichtsensor :: photosensor Lichtstaerke :: candle power Lichtstaerke :: candlepower Lichtstaerke :: luminosity Lichtstaerkemesser :: lumeter Lichtstaerkemessung :: photometry Lichtstaerkemessungen :: photometries Lichtstaerken :: luminosities Lichtstift :: light pen Lichtung :: glade Lichtung, Waldwiese :: glade Lichtungen :: glades Lichtungen, Waldwiesen :: glades Lichtverdunkelung :: function room darkening Lichtwellenleiter, Glasfaserleiter :: optical fiber Lichtzeichenanlage :: set of lights Lichtzeiger :: light pointer Lid :: lid Lider :: lids Liebaeugelnder :: ogler Liebdienerei :: cajolery Liebe :: love Liebe, lieben :: love Liebelei :: flirtatiousness Lieben :: cupids Liebenswuerdigkeit :: amiability Liebenswuerdigkeit :: ingratiation Liebenswuerdigkeit :: kindness Liebenswuerdigkeit :: lovableness Liebeskrankheit :: lovesickness Liebeskummer :: lovelorn Liebhaberauffuehrungen :: theatricals Liebhaberei :: antiquarianism Liebhaberei :: hobby Liebhaberwert :: virtu Liebkosung :: fondling Liebkosungen :: fondlings Lieblichkeit :: loveliness Lieblichkeit :: mellifluousness Lieblichkeit :: suasiveness Lieblichkeit :: suaveness Liebling :: Darling Liebling :: darling Liebling :: ducky Liebling :: pet Liebling :: sweetheart Liebling; Lieblings- :: favourite Lieblinge :: darlings Lieblinge :: dears Lieblinge :: pets Lieblingsstueck :: showpiece Lieblingsstuecke :: showpieces Lieblingstier, streicheln :: pet Lieblosigkeit :: lovelessness Lieblosigkeit :: uncharitableness Lieblosigkeit :: unkindness Liebschaften :: amours Liebste :: donah Liebste :: sweetheart Liebsten :: sweethearts Lied :: ballad Lied :: song Liedchen :: ditties Liedchen :: ditty Lieder :: ballads Lieder :: songs Liederlichkeit :: dissipatedness Liederlichkeit :: dissoluteness Liederlichkeit :: libertinism Liederlichkeit :: licentiousness Lieferant :: furnisher Lieferant :: purveyor Lieferant :: supplier Lieferant :: victualer Lieferanten :: suppliers Lieferanten :: victualers Lieferantenbuch :: accounts payable ledger Lieferauto :: delivery van Lieferbindung :: aid tying Lieferfrist :: term of delivery Lieferfristen :: terms of delivery Lieferung :: delivery Lieferung :: purveyance Lieferung, Zustellung :: delivery Lieferungsschein :: bill of delivery Lieferungsscheine :: bills of delivery Lieferzeit :: time of delivery Liege :: couch Liegen :: recumbency Liegeplatz :: moorage Lies mich :: readme Lies mich :: readme Liga :: League Liga :: league Liga, Bund :: league Lightpens :: Lightpens Lightpens :: lightpens Likoer :: liqueur Lilie :: lilly Lilie :: lily Lilien :: lilies Lilien :: lillies Limonade :: lemonade Limonade :: sherbet Limousine :: hardtop Limousine :: sedan Limousine, Saenfte :: sedan Limousinen :: limousines Limousinen :: sedans Limousinen, Saenften, behaebig :: sedans Linderung :: alleviation Linderung :: assuagement Linderungen :: assuagements Linderungsmittel :: palliative Linderungsmittel :: palliatives Linderungsmittel, lindernd :: palliative Linearitaet :: linearity Linguist :: linguist Linie :: curve Linie :: line Linie, Vers, Furche, Strich :: line Linie; Strecke; Leine; Reihe; Branche :: line Linien, Zeilen :: lines Linienfahrzeug :: liner Linienschiff :: liner Linienschiffe :: liners Linkshaender :: lefties Linkshaender :: southpaw Linoleum :: linoleum Linotype, Zeilensetzmaschine :: linotype Linse :: lens Linse :: lense Linse :: lentil Linsen :: lenses Linsenschraube :: fillister head screw Linzenzgeber :: licensor Lippe :: lip Lippen :: lips Lippenbekenntnis :: lip service Lippenstift :: lipstick Lippenstifte :: lipsticks Liqidationen :: liquidations Liquiditaet :: liquidity Liquiditaetseffekt :: availability effect List :: artfulness List :: craftiness List :: guile List :: stratagem List; Kniff; Streich :: trick Liste :: list Liste :: list' Liste :: listing Liste :: ploy Liste :: roster Liste, Tabelle, planen, festlegen :: schedule Liste; Verzeichnis :: list Listen :: guiles Listen :: stratagems Listen :: wiles Listen, Programmlisting :: listings Listenprogrammgenerator (RPG) :: report program generator Listings :: listings Litanei :: litany Liter :: litre Liter :: litres Literatur :: literature Lithographie :: lithograph Lithographie :: lithography Lithographien :: lithographies Lithologie :: lithology Liturgie :: liturgy Liturgien :: liturgies Lizenz :: License Lizenz :: license Lizenz :: liscense Lizenz, Fuehrerschein :: licence Lizenzen :: licenses Lizenzgeber :: licenser Lizenzgeber :: licensor Lizenzgebuehr :: licence fee Lizenzgebuehr :: royalty Lizenzgebuehren :: royalties Lizenznehmer :: licensee Lizenzvertrag :: license agreement Lob :: praise Lob, anpreisen :: praise Lobbyist :: lobbyist Lobgesaenge :: canticles Lobgesaenge :: doxologies Lobgesaenge :: lauds Lobgesang :: canticle Lobgesang :: doxology Lobgesang :: laud Lobgesang :: pean Loblied :: alleluia Lobredner :: eulogist Lobredner :: panegyrist Lobrednern :: eulogists Lobschrift :: panegyric Loch :: hole Loch ausfraesen :: countersink Loch ausfraesend :: countersinking Lochabstand :: hole spacing Locheisen :: hollow punch Lochen, Stanzen, schlagend, stanzend :: punching Lochkarte :: punch card Lochkarte :: punched card Lochkartencode :: card code Lochkartengeraete :: card equipment Lochkartenleser :: card reader Lochkartenstanzer :: punch Lochkartenstanzer :: puncher Lochkartensystem :: card system Lochkartenzufuehrung :: card feed Lochschriftuebersetzung :: alphabetic interpreting Lochschriftuebersetzung :: alphabetic translation Lochstelle :: hole site Lochstelle, Lochung :: punch hole Lochstreifen :: paper tape Lochstreifen :: punched tape Lochstreifen-Schreibautomat :: flexowriter Lochstreifenkarte :: tape card Lochstreifenleser :: paper tape reader Lochstreifenstanzer :: paper tape puncher Lochstreifenstanzer :: reperforator Locke :: curl Locke :: tress Locken :: curls Locken :: tresses Lockenwickel :: curler Lockenwickeln :: curlers Lockspeise :: sugarplum Lockspeisen :: sugarplums Lockung :: allurement Loeblichkeit :: praiseworthiness Loecher :: holes Loecherstrom (Halbl.) :: hole current Loeffel :: spoon Loeffel :: spoonful Loeffel :: spoons Loeffel :: teaspoon Loeffel :: teaspoons Loeffelente :: shoveler Loeffelente :: spoonbill Loeffelenten :: shovelers Loeffeln, loeffelt aus :: spoons Loeffels :: spoonfuls Loesbarkeit :: solubility Loesbarkeit :: solvability Loesbarkeiten :: solubleness Loescheinrichtung, Radiergummi, Radiermesser :: eraser Loeschen :: erasure Loeschen mit ultraviolettem Licht :: ultraviolet erasing Loeschen mit ultraviolettem Licht :: ultraviolet light erasing Loescher :: blotter Loeschfenster :: eraser window Loeschglied :: quenching circuit Loeschkopf :: erase head Loeschsignal :: clearingsignal Loeschtaste :: cancel key Loeschung :: cancellation Loeschung :: erasing Loeschzeit :: deletion time Loesegeld :: ransom Loeser :: solubles Loeslichkeit :: dissolubility Loesung :: denouement Loesung :: lotion Loesung :: solution Loesung, Rasterung, Entschluss :: resolution Loesungen :: denouements Loesungen :: lotions Loesungen :: solutions Loesungsmittel :: dissolver Loesungsmittel :: solvent Loet-, Schneidbrenner :: blowpipe Loet-Oese :: terminal tag Loetbarkeit :: solderability Loetkolben :: soldering iron Loetlampe :: blast lamp Loetlampe :: blow torch Loetlampe :: blowtorch Loetlampen :: blowtorches Loetpistole :: soldering gun Loetstelle :: solder joint Loetung :: joint Loetzinn :: tin-solder Loewe :: leo Loewe :: lion Loewen :: lions Loewenmaeuler :: snapdragons Loewenmaul :: snapdragon Loewenzahn :: dandelion Loewenzahns :: dandelions Loewin :: lioness Loewin :: lionesses Logarithmus :: logarithm Logik :: logic Logik :: logics Logik, folgerichtig :: logic Logistik :: logistics Logistiker :: logician Logizitaet :: logicality Logizitaet :: logicalness Logos :: logos Lohn :: meed Lohn :: wage Lohn :: wage; wages Lohn, Loehne :: wages Lohn-Preis-Spirale :: wage-price spiral Lohnabbau :: cuts of wages Lohnabtretung :: assignment of wages Lohnarbeiter :: hackney Lohnarbeiter :: potboiler Lohnarbeitern :: hackneys Lohnempfaenger :: wage-earner Lohnempfaenger :: wages-earner Lohnerhoehung :: wage increase Lohnerhoehungen :: wage increases Lohnforderung :: wage claim Lohnforderungen :: wage claims Lohnliste :: pay roll Lohnliste :: payroll Lohnnebenkosten :: associated employer outlay Lohnnebenleistungen :: ancillary pay Lohnsteuer :: tax on wages Lohnsteuerabzug :: pay-as-you-earn Lohnsteuern :: taxes on wages Lohntarif :: wage rate Lohntarife :: wage rates Lohnungstag, Zahltag :: payday Lohnvorauszahlung, Gehaltsvorauszahlung :: advance pay Lohnzahlung :: wage payment Lokale :: restaurants Lokalisierung :: localization Lokomotive :: locomotive Lokomotive, Maschine, Motor, Triebwerk :: engine Lombardkredit :: advance against security Londoner :: cockney Londoner :: cockneys Lonna :: lonna Lorbeer :: laurel Lorbeerbaum :: laurel Los/Menge :: lot Los; Anteil :: lot Los; Schicksal; Anteil :: lot Loseblattbuch :: loose-leaf notebook Losgeloestheit :: detachedness Losgeloestsein :: disengagement Losgroesse :: batch size Losgroesse :: lot size Losloesung :: disentanglement Losung :: watchword Losungen :: watchwords Loswuerfe :: tossups Loswurf :: tossup Lot :: plummet Lot, vollschlank :: plump Lotion :: lotion Lotse, Pilot, steurn :: pilot Lotterie, Verlosung :: lottery Lotterien, Verlosungen :: lotteries Lotto :: sweepstakes Loyalist :: loyalist Loyalitaet, Untertantreue :: loyalty Luchs :: lynx Luchse :: lynxes Luecke :: gap Luecke :: hiatus Luecke, Leerstelle :: gap Luecken :: gaps Luecken :: hiatuses Luecken :: vacancies Luecken, kluefte :: gaps Lueckenbuesser :: stopgap Lueckenbuessern :: stopgaps Luefter :: aerator Luefter :: fan Lueftung :: aeration Lueftung :: airing Lueftungsanlage :: ventilator Lueftungskanal :: air duct Lueftungsschlitz :: louver Lueg mich nicht an! :: Don't lie to me! Luege :: lie Luege aushecken :: cook a lie Luegengeschichte :: cock and bull story Luegner :: belier Luegner :: liar Luegner :: liars Luegners :: beliers Luemmel :: boor Luemmel :: boors Luemmel :: lout Luemmel :: lubbers Luemmel :: tyke Luemmels :: tykes Lueste :: zestfulnesses Luester :: chandelier Luester :: chandeliers Luestling :: voluptuary Luestlinge :: voluptuaries Luft und Raumfahrtgruppe :: aerospace group Luft und Raumfahrtindustrie :: aerospace industry Luft und Raumfahrtunternehmen :: aerospace company Luft :: air Luft- und Raumfahrt :: aerospace Luft; Aussehen; Lied :: air Luftakrobat :: aerialist Luftansaugung :: air inlet Luftblase :: bleb Luftbruecke :: airlift Luftbruecken :: airlifts Luftbuerste :: airbrushed Luftbuersten :: airbrushes Luftdruck :: air pressure Lufteinschluss :: air lock Lufterhitzer :: air heater Luftexpressfracht :: air express Luftexpresstarif :: air express tariff Luftfahr :: aviation Luftfahrer :: aeronaut Luftfahrer :: aeronauts Luftfahrtsindustry :: airline industry Luftfahrtversicherung :: aviation insurance Luftfahrtwerte :: aviation stocks Luftfahrzeug :: aircraft Luftfeder, Luftkissen :: air cushion Luftfilterung :: air filtering Luftfracht :: air cargo Luftfrachtbrief :: air bill Luftfrachtfuehrer :: air freight forwarder Luftfrachtkosten :: air freight charges Luftfrachtransportgewerbe :: air cargo industry Luftfrachtraum :: air freight space Luftfrachtsendung :: air cargo shipment Luftfrachtspedition :: air freight forwarding Luftfrachttarif :: air cargo rate Luftfrachtverkehr :: air freight service Luftfrachtversicherung :: air cargo insurance Luftfuehrung, Luftstrom :: airflow Luftgeist :: sylph Luftgueterverkehr :: air cargo traffic Luftkissenboot :: air cushion vehicle Luftkissenfahrzeug :: hovercraft Luftkrankheit, Flugkrankheit :: airsickness Luftkrankheiten, Flugkrankheiten :: airsicknesses Luftloch :: vent Luftlosigkeit :: airlessness Luftpolster bei Plattenspeicher :: air bearing Luftpost :: air-mail Luftpost :: airmail Luftpostbrief :: airmail letter Luftpostdienst :: airmail service Luftpostleichtbrief :: aerogram Luftpostpaeckchen :: airmail packet Luftpostpaket :: air parcel Luftposttarif :: airmail rate Luftpostzuschlag :: air surcharge Luftpumpe :: air-pump Luftraum :: airspace Luftreifen :: pneumatics Luftroeherschnitt :: tracheotomy Luftroehre :: trachea Luftroehre :: windpipe Luftroehren :: tracheae Luftroehren :: windpipes Luftroehreschnitte :: tracheotomies Luftschacht :: ventiduct Luftschiff :: airship Luftschiffe :: airships Luftschleuse :: air lock Luftschlitz :: louvre Luftschloesser :: castles in the air Luftschraubenstraehle :: slipstreams Luftschraubenstrahl :: slipstream Luftspalt :: air gap Luftspiegelung :: mirage Luftspiegelungen :: mirages Luftspruenge machen :: to cut capors Luftsprung :: caper Luftstrom :: airflow Lufttaxen :: aerocabs Lufttaxi :: aerocab Lufttaxi :: air taxi Lufttuechtigkeit :: airworthiness Luftveraenderung :: change of air Luftverkehrgesellschaft :: air carrier Luftverkehrslinie :: airline Luftverkehrslinien :: airways Luftvermessung :: aerial survey Luftversicherung :: air risk insurance Luftverunreinigung :: air pollution Luftweg :: air route Luftzuege :: draughts Luftzug :: whiff Luftzug, Zug :: draught Lufveraenderungen :: changes of air Luke :: porthole Lukentuer, ausbrueten :: hatch Lukentueren, schraffiert :: hatches Lukubration :: lucubration Lumineszenz :: luminescence Lumpenhaendler :: ragman Lumpenhaendlern :: ragmen Lumpensammler :: rag and bone man Lumpensammler :: ragman Lumpensammler :: ragmen Lunge :: lung Lunge :: lungs Lunge :: lungs [pl] Lungen :: lungs Lungen :: pulmonary Lungenaufblaehung :: emphysema Lungenentzuendung :: pneumonia Lupe :: magnifier Lupen :: magnifiers Lupine :: lupin Lupinen :: lupines Lupinen :: lupins Lust :: delight Lust :: zest Lust haben :: to feel like Lustgeiste :: sylphs Lustigkeit :: gaiety Lustigkeit :: jocundity Lustigkeit :: merriness Lustlosigkeit :: listlessness Lustspiel :: comedy Lux (Mass fuer Beleuchtungsstaerke) :: lux Luxus :: deluxe Luxus :: luxuries Luxus, Aufwand :: luxury Luxushotel :: luxury hotel Lymphe :: lymph Lymphgefaesse :: lymphatics Lynchjustiz :: lynchlaw Lyrik :: lyric poetry Lyrik :: lyrics Lyriker :: lyricist Lyrizitaet :: lyricalness MB :: Mbyte MB :: Mbytes MB :: megabytes MHZ :: mhz Minnesaenger :: minstrel MOS-Logikfamilie mit komplement. Ausgaengen (CMOS) :: complementary MOS MSDOS :: MSDOS Mach fix! :: Make it snappy! Mach kein Theater! :: Don't fuss! Mach keine Witze! :: Quit joking! Mach keinen Unfug! :: Keep out of mischief! Mach mal Dampf! :: Pull your finger out! Mach schnell! :: Buck up! Mach's mal halblang! :: Draw it mild! Mach, was du willst! :: Do your worst! Mach, was du willst! :: Take it or leave it! Machen Sie es sich bequem. :: Make yourself at home. Machen Sie sich deswegen keine Gedanken! :: Don't let it trouble you! Machen Sie sich keine Sorgen! :: Don't worry! Machen Sie, was Sie wollen. :: Have it your own way. Machenschaft, Taten :: doings Machete :: machete Macht :: might Macht :: potency Macht nichts! :: Never mind! Macht; Kraft :: power Machtergreifung :: takeover Machtergreifungen :: takeovers Machtkampf :: power struggle Machtlosigkeit :: powerlessness Machtpolitik :: power politics Machtspruch :: dictum Machtuebernahme :: coming into power Macrobefehl :: macro-instruction Macros :: macros Madames :: madames Made :: maggot Maden :: maggots Madenschraube, Type (Druckt.), Durchschuss, schlagen :: slug Maechte :: mights Maechtigkeit :: mightiness Maedchen :: colleen Maedchen :: gal Maedchen :: gals Maedchen :: girl Maedchen :: girls Maedchen :: lass Maedchen :: lassie Maedchen :: maid Maedchen :: maids Maedchen :: wench Maedchen :: wenches Maedchenhandel :: white slavery Maedchenname :: maiden-name Maedchenzeit :: girlhood Maedchenzeit :: maidenhood Maedel :: gal Maedel :: gals Maeher :: reaper Maehmaschine :: mower Maehne :: mane Maehnen :: manes Maengel :: deficiencies Maengel :: failings Maengel :: scarcenesses Maengel :: shortcomings Maengel, fehlt :: lacks Maennchen :: manikin Maenner :: males Maenner :: men Maenner, Mannschaft :: men Maennlichkeit :: maleness Maennlichkeit :: manhood Maennlichkeit :: manliness Maennlichkeit :: masculinity Maennlichkeit :: virility Maennlichkeit, Potenz :: virility Maennlichkeiten :: virilities Maentel :: cloaks Maentel :: mantles Maentel :: vestures Maerchen :: fairy tale Maerchen :: fairy-tale Maerchenbuch :: storybook Maerchenbuecher :: books of fairy tales Maerchenbuecher :: storybooks Maerchenerzaehler :: storyteller Maerchenerzaehlern :: storytellers Maerchenland :: fairyland Maerkte :: markets Maertyrer :: martyr Maertyrertod :: martyrdom Maerz :: Mar Maerz :: March Maerz :: mar Maerz :: march Maerz/marschieren :: march Maessigkeit :: continence Maessigkeit :: moderateness Maessigkeit :: temperance Maessigung :: moderation Maessigung :: temperance Maessigungen :: temperances Maetzchen :: gimmickry Maetzchen :: hokum Maetzchen :: hokums Maeuler :: yaps Maeuschen :: mousie Maeuse :: Mice Maeuse :: mice Maeuse :: mousse Magazin :: magazine Magen :: stomach Magenbeschwerden :: stomach trouble Magenbitter :: bitters Magengeschwuer :: gastric ulcer Magengeschwuere :: gastric ulcers Magenkrebs :: stomach cancer Magenleiden :: gastric trouble Magens :: stomachs Magensaeuremittel :: antacid Magenschmerz :: pain in the stomach Magenverstimmung :: indigestion Magerkeit :: leanness Magerkeit :: meagerness Magerkeit :: spareness Magie, magisch :: magic Magien :: magics Magnat :: magnate Magnaten :: tycoons Magnesium :: magnesium Magnet :: lodestone Magnet :: magnet Magnet.., Spule :: solenoid Magnetband :: magnetic tape Magnetbandantrieb :: capstan drive Magnetbandstation :: streamer Magnetbildplatte :: magnetic videodisk Magnetblase :: magnetic bubble Magnetdraht(speicher) :: magnetic wire Magnete :: lodestones Magnete :: magnets Magnetfeldroehre :: magnetron Magnetfeldstaerke :: megnetizing force Magnetfeldstaerkenmessgeraet :: magnetometer Magnetiseur :: magnetizer Magnetisierung :: magnetization Magnetisierungen :: magnetizations Magnetismus :: magnetism Magnetkarte :: magnetic card Magnetkern :: core Magnetkern :: magnetic core Magnetkontokarte :: magnetic ledger-card Magnetkopf :: magnetic head Magnetplatte, Magnetdiskette :: magnetic disk Magnetschalter :: solenoid switch Magnetschicht :: magnetic layer Magnetschrift :: magnetic writing Magnetspur :: magnetic track Magnetstreifen :: magnetic strip Magnetstreifen.. :: magnetic-triped Magnettafel :: magnet board Magnettinte :: magnetic ink Magnettrommel :: magnetic drum Magnetventil :: solenoid valve Magnetverstaerker (Abk.) :: magamp Magnetwiderstand :: magneto-resistance Magnetwiderstand :: magneto-resistor Magnolie :: magnolia Mahagonibaum :: mahogany Mahl :: dinner Mahl :: meal Mahl :: repast Mahl, Abendessen :: dinner Mahlgut :: grist Mahlwalze :: grindig roll Mahlzeit :: meal Mahlzeit :: repast Mahlzeiten :: meals Mahlzeiten :: repasts Mahnung :: monition Mahnung, Warnung :: warning Mahnzeichen :: memento Mahnzeichen :: mementoes Mai :: May Maibaeume :: maypoles Maibaum :: maypole Maiblumen :: mayflowers Maikaefer :: cockchafer Mais :: corn Mais :: maize Maisflocken :: corn flakes Maiskolben :: corn cob Maiskolben :: corncob Maismehl :: cornmeal Maismehl :: hominy Maisstaerke :: cornstarch Majestaet :: majesty Majestaeten :: majesties Makaroni :: macaroni Makellosigkeit :: spotlessness Makler :: broker Makler :: realtor Makler :: realtors Maklergebuehr :: brokerage Maklergebuehren :: brokerages Maklern :: brokers Makramee :: macrame Makrele :: mackerel Makrelen :: mackerels Makro :: macro Makro, Befehlszusammenfassung :: macro Makroassembler :: macroassembler Makroaufruf :: macro call Makrobefehl :: macro-instruction Makrobefehl aufrufen :: activate a macro Makrobiotik :: macrobiotics Makrone :: macaroon Makronen :: macaroons Makulatur, verderb :: spoilage Makulaturen :: spoilages Malariafieber :: marshfever Malaysier :: malaysian Male, bezeichnet :: marks Malen Sie nicht den Teufel an die Wand! :: Don't meet trouble halfway! Maler :: Painter Maler :: painter Maler :: painters Malerei :: painting Malerhaftigkeit :: picturesqueness Malve :: hollyhock Malz :: malt Malz :: malts Mama :: mamma Mammut :: mammoth Mammutbaum :: sequoia Mampf :: munchies Man erfuhr es gestern. :: It was learned yesterday. Man hat dich reingelegt. :: You've been had. Man kann es sagen. :: It's safe to say. Man kann nie wissen. :: You never can tell. Man sieht ihr ihr Alter nicht an. :: She doesn't look her age. Man verspricht uns hoehere Loehne. :: We are promised higher wages. Man weiss nie. :: You never know. Manager :: Manager Manager :: manager Manager :: managers Manager :: tycoon Manager :: tycoons Mandarine :: tangerine Mandarinen :: tangerines Mandat :: mandate Mandate :: mandates Mandel :: almond Mandel :: tonsil Mandelentfernung :: tonsillectomy Mandelentfernungen :: tonsillectomies Mandelentzuendung :: quinsy Mandelentzuendung :: tonsilitis Mandelentzuendung :: tonsillitis Mandelentzuendungen :: quinsies Mandeln :: tonsillar Mandeln :: tonsils Manderinen :: tangerines Mandoline :: mandolin Manege :: manege Mangan :: manganese Mangel :: dearth Mangel :: deficiency Mangel :: desideratum Mangel :: fault Mangel :: lack Mangel :: privation Mangel :: privations Mangel :: scarceness Mangel :: scarcities Mangel :: scarcity Mangel :: shortcoming Mangel an Arbeitskraeften :: manpower shortage Mangel, Fehlen von :: lack of Mangel; Bedarf; Beduerfnis :: want Mangelhaftigkeit, Schadhaftigkeit :: defectiveness Mangelhaftigkeiten :: imperfections Mangeln :: desiderata Mangelware :: scarce goods Mangrovenbaeume :: mangroves Manien :: manias Manierlichkeit :: mannerliness Manifest :: manifesto Manikuere :: manicurist Maniokstraeucher :: cassavas Maniokstrauch :: cassava Manipulation :: manipulation Manipulation, Verschleierung, reinlegend :: spoofing Manipulationen :: manipulations Mann :: husband Mann :: man Mannbarkeit :: pubescence Mannhaftigkeit :: manfulness Mannigfaltigkeit; Auswahl; Art :: variety Mannschaft :: crew Mannschaft :: team Mannschaft :: workmanship Mannschaften :: teams Mannschaftsfuehrer :: teamster Mannschaftsfuehrer :: teamsters Mannweib :: virago Mannweiber :: viragoes Manoever :: maneuver Manoever :: manoeuvre Mansarde :: mansard Manschette :: cuff Manschette :: sleeve Manschette :: wristband Manschetten :: cuffs Manschetten :: wristbands Manschettenknoepfe :: cuff links Manschettenknopf :: cuff link Mantel :: cloak Mantel :: coat Mantel :: jacket; liner; shell Mantel :: mantle Mantel eines optischen Leiters :: cladding Mantel, umkleiden :: coat Mantisse :: mantissa Mantissen :: mantissas Manual :: manual Manuale :: manuals Manuscripte :: manuscripts Manuskript, Druckvorlage :: manuscript Mappen :: portfolios Marder :: marten Marder :: martens Margarine :: margarine Margarine :: oleomargarine Marienkaefer :: lady bird Marienkaefer :: ladybird Marienkaefer :: ladybugs Marine, von der Marine, Flotten... :: naval Marionette :: puppet Marionetten :: marionettes Marionettentheater :: puppet play Marionettentheater :: puppetry Mark :: marrow Mark :: marrows Mark :: pith Marke :: mark Marke :: marker Marke :: trademark Marke, mit seinem Zeichen versehen :: brand Marke; Zeichen; Schulnote :: mark Markenartikel :: branded article Markenartikel :: patent article Markenmilch :: accredited milk Markenname :: trade name Markennamen :: trade names Markierabfuehlung :: mark detection Markierbeleg :: mark sheet Markierbeleg :: marked sheet Markierbelegabtaster, Markierbelegleser :: mark scanner Markierbelegleser :: mark reader Markierlochkarte :: marked card Markierung :: Indentation Markierung :: hole Markierung :: indentation Markierung :: marker Markierung :: marking Markierung :: tee Markierungen :: indentations Markierungen :: markers Markierungen :: markings Markise :: marquee Markknochen :: marrowbone Markt :: market Markt; Marktplatz :: market Marktanalyse :: market-analysis Marktanalysen :: market-analyses Marktaufteilung :: allocation of customers Marktfaehigkeit :: marketability Marktforscher :: market-researcher Marktforschung :: market research Marktfuehrer :: market leader Marktgaengigkeit :: merchantability Marktlage :: market-conditions Marktleute :: marketeers Marktmachtmissbrauch :: abuse of market power Marktplatz :: market-place Marktplatz :: marketplace Marktschreier :: mountebank Marktschreier :: mountebanks Marktschreierei :: puffery Marktstaende :: booths Marktverkaeufer :: marketer Marktwirtschaft :: market-economy Marktwirtschaften :: market-economies Marlene :: marlene Marmelade :: jam Marmelade :: marmalade Marmor :: marble Marokkaner :: moroccan Marsch :: march Marsch, marschieren, Maerz :: march Marschall, Polizeidirektor :: marshal Marschskizze :: strip map Marssegel, Toppsegel :: topsail Marterpfahl :: stake Masche :: mesh Maschen :: meshes Maschennetz :: meshed communication network Maschine :: engine Maschine :: machine Maschine :: machines Maschine; Motor :: engine Maschinen :: Machines Maschinen :: engines Maschinen :: machinery Maschinen :: machines Maschinen :: object Maschinenadresse :: machine address Maschinenantrieb :: machine-drive Maschinenbau :: Engineering Maschinenbau :: engineering Maschinenbau :: machine-building Maschinenbefehl :: computer instruction Maschinencode :: absolute code Maschinencode :: machine-code Maschinencode erzeugen, montieren, versammeln :: assemble Maschinencode, Rechnercode :: actual code Maschinencode, Zielcode :: object code Maschinencodierung, einfache Codierung, Grundcodieru :: absolute coding Maschinendaten :: machine-data Maschinendatum :: machine-date Maschineneinsatz :: machine employment Maschinengewehr :: machine-gun Maschinenhaus :: powerhouse Maschinenintelligenz, KI :: artifical intelligence Maschinenprogramm :: machine program Maschinenschaden :: engine trouble Maschinenschlosser :: engine fitter Maschinenschreiber, Schreibkraft :: typist Maschinenschreiberin, Schreibkraefte :: typists Maschinenschrift :: typescript Maschinenschriften :: typescripts Maschinensprache :: computer code Maschinensprache :: computer language Maschinensprache :: machine language Maschinensprache :: machine-code Maschinenueberwachungszeit :: attention time Maschinenwaffe :: automatic weapon Maschinerie :: machinery Maschinerien :: machineries Maschinist :: machinist Maser :: maser Masern :: measles Maske :: mask Maske :: vizard Masken :: masks Masken :: vizards Maskenball :: masked-ball Maskenbildner :: make-up-artist Maskenspiel :: masque Maskenspiele :: masques Maskenspieler :: masker Maskerade :: masquerade Maskerade :: masquerading Maskeraden :: masquerades Maskierend :: masking Maskottchen :: mascot Maskottchen :: mascots Masochismus :: masochism Masochist :: masochist Mass :: gauge Mass :: measure Mass, Massstab, justieren :: gauge Mass, Messung :: measurement Mass; Massnahme; Massregel :: measure Massagen :: massages Masse :: Metrics Masse :: gauges Masse :: ground Masse :: mass Masse :: measures Masse :: metrics Masse, Massnahmen :: measures Masse; Messe :: mass Masseelektrode :: earth electrode Masseinheit :: measurement Masseinheit :: scale unit Masseklemme :: earth terminal Masseleiter :: earth conductor Massen :: bulks Massenartikel :: massproduced-article Massenentlassung :: mass-dismissals Massengrab :: common grave Massenherstellung :: quantity manufacturing Massenproduktion :: mass-production Massenspeicher :: bulk storage Massenspeicher :: mass storage Massentraegheit :: inertia Masseschalter :: earthing switch Masseur :: kneader Masseur :: massager Masseverbinder :: connector ground Massgeblichkeit :: decisiveness Massgenauigkeit :: dimension accuracy Massigkeit :: bulkiness Massiv :: massif Massive :: massifs Massive :: massiveness Masslinie :: dimension line Massnahme :: sanction Massnahme, Mass, Masseinheit :: measure Massnahmen :: sanctions Massnahmen ergreifen :: to take measures Massnahmen ergreifen :: to take steps Massnahmeplanung :: action planning Masspfeil :: arrow head Masspfeil :: dimension arrow head Massstab :: scale Massstab :: yardstick Massstab; Tonleiter :: scale Massstaebe :: yardsticks Mast :: mast Mast :: pylon Mastdarm :: rectum Maste :: masts Masten :: masts Mastodon :: mastodon Mastrubationen :: masturbations Mastschwein :: porker Masttop :: masthead Masturbation :: masturbation Mastvieh :: fatstock Matchcode, Kombinationsschluessel :: match code Material :: Material Material :: blurb Material :: material Material, Informationen :: blurb Material, Werkstoff :: material Material; Stoff; wesentlich :: material Materialanforderungsschein :: assembly order Materialfehler :: fault in the material Materialfehlern :: faults in the material Materialien :: materials Materialismus :: materialism Materialisten :: materialists Materien, Bewandtnisse :: matters Mathe :: math Mathematik :: mathematics Mathematiker :: mathematician Mathematiker :: mathematicians Matineen :: matinees Matratze :: mattress Matratzen :: mattresses Matriarchat :: matriarchy Matrix :: matrix Matrixbilanz :: articulation statement Matrixdrucker :: dot-matrix printer Matrizenalgebra :: algebra of matrices Matrone :: matron Matronen :: matrons Matrose :: sailor Matrose, Seefahrer :: sailor Matrosenanzug :: sailor suit Matsch :: capot Matsch :: sludge Matsch, Geifer, Sabber :: slobber Matschigkeit, Schlamperei :: sloppiness Matte :: mat Matten :: mats Mattigkeit :: faintness Mattigkeit :: languor Mattigkeit :: lassitude Mattscheibe :: ground glass screen Mauer :: mural Mauer :: wall Mauer- :: mural Mauerbluemchen :: wallflower Mauerbluemchens :: wallflowers Mauern :: walls Mauerwerk :: masonry Mauerwerke :: masonries Maul :: yap Maulesel, Maultier :: mule Maultier :: mule Maultiere :: mules Maulwurf :: mole Maulwurfsfell :: moleskin Maulwurfshuegel :: molehill Maulwurfshuegel :: molehills Maurer :: bricklayer Maurer :: bricklayers Maurer :: mason Maurer :: masons Maurerei :: bricklaying Maurerpolier :: bricklayer foreman Maus :: mouse Maus :: mouse [pl: mice] Mausefalle :: mousetrap Mausoleen :: mausoleums Mautschlagbaeume :: tollgates Mautschlagbaum :: tollgate Mautstelle :: tollbooth Mautstellen :: tollbooths Maxima :: maximums Maximierung :: maximization Maximum :: maximum Mayonnaisen :: mayonnaise Mechanik :: mechanics Mechaniker :: mechanic Mechaniker :: mechanician Mechaniker :: mechanicians Mechaniker :: mechanist Mechaniker, Mechanikern :: repairman Mechanikern :: mechanists Mechanisierung :: mechanization Mechanismen :: mechanisms Mechanismus :: mechanism Mechanismus :: mechanisms Meckern Sie nicht! :: Don't be so fussy! Medaille :: medal Medaillen :: medals Medaillon :: locket Medaillons :: lockets Medianwert :: median Medienplanung, Werbeplanung :: account planning Medienverbund :: multimedia Medikament :: medicament Medikus :: medico Meditationen :: meditations Medizin :: medicine Medizin :: medicines Medizin; Arznei :: medicine Meer :: sea Meeraal :: conger Meere :: oceans Meere :: seas Meerenge :: straits Meeresarm :: estuary Meeresarm :: firth Meeresarme :: estuaries Meeresarme :: firths Meeresfruechte :: seafood Meeresgrund :: sea bottom Meereshoehe :: sea level Meerrettich :: horseradish Meerrettiche :: horseradishes Meerschweinchen :: guinea pig Meerwasser :: sea water Megabyte :: megabyte Megahertz :: megacycle Megahertz :: megahertz Megaphon :: megaphone Megatonne :: megaton Megatonnen :: megatons Mehl :: farina Mehl :: flour Mehligkeit :: mealiness Mehlsorten :: flours Mehltau :: mildew Mehr Pegel Unterbrechung :: multilevel interrupt Mehradressrechner :: multi adress computer Mehrarbeit :: extra work Mehrarbeit leisten :: to work overtime Mehrausgabe :: additional expenditure Mehrbelastung :: surplus load Mehrbenutzer :: multi-user Mehrbenutzerrechner :: multi user computer Mehrbetraege, Ueberschuesse :: surpluses Mehrbetrag, Ueberschuss :: surplus Mehrbyte Befehl :: multibyte instruction Mehrdeutigkeit :: equivocation Mehrebenen :: multi-level Mehreinnahme :: additional receipts Mehrfach- :: multi-; multiple Mehrfachadressierung :: multi addressing Mehrfachanschluss :: multiport Mehrfachbetrieb :: multiplex Mehrfachbild (auf Bildschirm) :: multiple image Mehrfachfunktion, Mehrfunktions.. :: multifunction Mehrfachkanal, Multiplexkanal :: multichannel Mehrfachlochung (einer Spalte) :: multiple punching Mehrfachpruefung, Ueberkreuzpruefung :: cross checking Mehrfachzugriff :: concurrent access Mehrfachzugriff :: multi access Mehrheit :: majority Mehrheit :: plurality Mehrheiten :: majorities Mehrheiten :: pluralities Mehrlagen :: multilayer Mehrleistung :: supererogation Mehrphasenstrom :: multi phase current Mehrplatz- :: multiuser Mehrplatzsystem :: multi position system Mehrplatzsystem :: multi station system Mehrprogrammbetrieb :: multi-programming Mehrprozessor :: multiprocessor Mehrpunkt Verbindung :: multipoint circuit Mehrpunkt.. :: multipoint Mehrpunktverbindung :: multipoint connection Mehrrechnerbetrieb :: multiprocessing Mehrrechnersystem :: multiprocessor system Mehrscheibenkupplung :: multiple disc clutch Mehrspurkopf :: head stack Mehrweg.. :: multi way Mehrwert :: surplus value Mehrwerte :: surplus values Mehrwertigkeit :: polyvalence Mehrwertsteuer :: added value tax Mehrwertsteuer :: value-added tax Mehrwertsteuer :: vat Mehrzahl :: plural Mehrzweck- :: multipurpose Mehrzweck.. :: general purpose Mehrzweck.. :: multi purpose Mehrzweck... :: multipurpose Mehrzweckregister :: general register Mehrzweckstichprobe :: all purpose sample Meile :: mile Meile [1609 m] :: mile Meilen :: miles Meilenstein :: cornerstone Meilenstein :: milestone Meilensteine :: milestones Mein Name ist Hase. :: I haven't got a clue. Meine Augen sind sehr schlecht. :: My sight is very poor. Meine Schmerzen sind weg. :: My pain has gone. Meine Zeit kommt noch. :: My turn will come. Meineid :: perjury Meineide :: perjuries Meinetwegen! :: I don't mind! Meinung :: opinion Meinung :: sentence Meinung, Stellungnahme :: opinion Meinung; Gutachten :: opinion Meinungen :: opinions Meinungen :: sentences Meinungsaustausch :: change of views Meinungsbefragung :: opinion poll Meinungsforscher :: pollster Meinungsfreiheit :: freedom of opinion Meinungsumfrage :: public-opinion poll Meinungsverschiedenheit :: difference of opinion Meinungsverschiedenheit :: dissension Meinungsverschiedenheiten :: bad blood Meise :: tit Meise :: titmouse Meise :: tomtit Meisen :: titmice Meisen :: tits Meisen :: tomtits Meissel :: chisel Meissel :: chisels Meister :: champion Meister, Experte, geschickt :: adept Meisterhaftigkeit :: masterfulness Meisterschaft :: championship Meisterschaft :: mastership Meisterschaften :: bravuras Meisterschaften :: championships Meisterschaften :: masterships Meisterstueck :: masterpiece Meisterstuecke :: masterpieces Meisterwerk :: masterpiece Meisterwerk :: masterwork Melancholie :: melancholy Melancholien :: melancholiness Melanie :: melanie Meldeamt :: record section Meldereiter :: galloper Meldereiters :: gallopers Meldung :: message Meldung, Meldesignal :: status signal Meldungen :: messages Melodie :: melody Melodie; Lied; Stimmung :: tune Melodien :: melodies Melodramatiker :: melodramatist Melone :: melon Melonen :: melons Membran :: diaphragm Membrane :: membrane Menagerie :: menagerie Mendelsch :: mendelian Menge :: crowd Menge :: lot Menge :: mass Menge :: multitude Menge :: plenty Menge :: quantity Menge :: quantum Menge :: quiverful Menge, Quantitaet :: quantity Menge, Vielzahl :: multitude Mengen :: crowds Mengen :: lots Mengen :: masses Mengen :: multitudes Mengen :: plenties Mengen :: quantities Mengen :: quantums Mengenalgebra :: algebra of sets Mengenrabatt :: quantity discount Mengenverfuegbarkeitskontrolle, Verfuegbarkeitskontro :: availability check Meniskus :: meniscus Menopause :: menopause Mensch :: human being Mensch und Tier :: man and beast Mensch-Maschine.. :: man-machine Mensch; Mann :: man [pl.men] Menschen :: humans Menschen :: people Menschen, Wesenheiten :: beings Menschenaffen :: apes Menschenfeind :: misanthrope Menschenfeind :: misanthropist Menschenfeinde :: misanthropes Menschenfeinde :: misanthropists Menschenfresser :: ogre Menschenfresser :: ogres Menschenfresserinnen :: ogresses Menschenfreudlichkeit :: humanitarianism Menschenfreund :: philanthropist Menschenhandel :: slave trade Menschenhass :: misanthropy Menschenjagd :: manhunt Menschenleben :: human life Menschenliebe :: human kindness Menschenliebe :: philanthropy Menschenpotential :: manpower Menschenraub, entfuehrend :: kidnapping Menschenrechte :: human rights Menschenschlag, Rennen :: race Menschenseele :: human soul Menschenskind! :: Man alive! Menschentum :: manhood Menschenverstand :: common sense Menschenwuerde :: dignity of man Menschheit :: humankind Menschheit :: mankind Menschlein :: homunculus Menschlichkeit :: humanity Menschlichkeiten :: humanness Menstruationen :: menstruations Mentalitaet :: mentality Mentalitaeten :: mentalites Mentalitaeten :: mentalities Menthol :: menthol Mentor :: mentor Menue :: menu Menue :: menue Menuekarten :: menu cards Menues :: menus Menuett :: minuet Menuette :: minuets Meridian :: meridian Merkmal :: attribute Merkmal :: distinguishing mark Merkmal :: symptom Merkmal, Eigenschaft, Eigenschaft :: feature Merkmale :: cachet Merkmale :: tees Merkmalswahrscheinlichkeit :: a priori probability Merkwuerdigkeit :: curiosity Merkwuerdigkeit :: odd thing Merkwuerdigkeit :: remarkableness Mess :: measuring Mess.. :: measuring Messan :: measurement Messbarkeit :: measurability Messbarkeit :: mensurability Messbereich :: effective range Messbildverfahren :: photogrammetry Messbuch :: missal Messer :: analyser Messer :: knife Messer :: knives Messer :: scissors Messer :: switchblade Messer [pl] :: knives Messerklemme :: knife connector Messerklinge :: knife blade Messerkontakt :: blade contact Messern :: switchblades Messerschmied :: cutler Messerschneide :: knife edge Messerstecherei, erstechend :: knifing Messerstich :: stab with a knife Messerstiche :: stabs with a knife Messfuehler :: sensing element Messfuehler, Sensor :: sensor Messgehilfe, Messdiener :: acolyte Messgeraet :: gauge Messgeraet :: instrument Messgeraet, Meter, Takt :: meter Messglaeser :: burettes Messglas :: burette Messing :: brass Messing, Blechblaeser :: brass Messinstrument :: measuring instrument Messkaennchen :: cruet Messkaennchens :: cruets Messstab :: dipstick Messstelle :: test point Messuhr :: dial gauge Messung :: mensuration Messungen :: measurements Messungen :: mensurations Messwerte :: measured data Messwerterfassung(automatisch) :: data logging Met :: mead Metall :: metal Metallarbeit :: metalwork Metallarbeiter :: metal worker Metallarbeiter :: metalworker Metallbearbeitung :: metalworking Metallbeschichtung, Metallisierung :: metallization Metalle :: metals Metallegierung :: alloy Metallegierungen :: alloys Metallfaden :: metal thread Metallindustrie :: metal industry Metallindustrien :: metal industries Metallsaege :: hacksaw Metallueberzug :: plating Metallurge :: metallurgist Metallurgie :: metallurgy Metallurgien :: metallurgies Metamorphismus :: metamorphism Metamorphose :: metamorphosis Metamorphosen :: metamorphoses Metapher :: metaphor Metapher, uebertragener Ausdruck :: metaphor Metaphern :: metaphors Metaphysik :: metaphysics Metaphysiker :: metaphysician Metasprache :: meta language Metastasen :: metastases Meteor :: meteor Meteore :: meteors Meteorit :: meteorite Meteorologe :: meteorologist Meteorologie :: meteorology Meter :: meter Meter :: meters Meter :: metre Meteror :: meteor Methadone :: methadone Methan :: methane Methanol :: methanol Methode :: method Methode :: system Methode, Art und Weise :: method Methode/Verfahren :: technique Methoden :: methods Methoden :: modes Methodismus :: methodism Methodist :: methodist Methodologie :: methodology Methodologien :: methodologies Methusalem :: methuselah Methyl :: methyl Metros :: metros Metzeleien, schlachtet :: slaughters Metzger :: butcher Metzger :: butchers Meuchelmoerder :: assassin Meuchelmoerder :: assassinator Meuchelmoerder :: assassinators Meuchelmord :: assassination Meuchelmorde :: assassinations Meute :: mob Meuterei :: mutiny Meutereien :: mutinies Meuterer :: mutineer Meuterer :: mutineers Micro :: micro Micro- :: Micro Micro- :: micro Microcomputer :: microcomputer Microcomputer :: microcomputers Microprozessor :: microprocessor Microsaft :: microsoft Microsekunde :: microsecond Microvolt :: microvolt Midimode :: midi Mieder :: corsage Mieder :: stomacher Mieders :: stomachers Miene :: air Miene :: face Miene :: mien Mienen :: miens Miesmacher :: defeatist Miesmachern :: defeatists Mietbetrag :: rental Miete :: lease Miete :: rent Miete, mieten, Pacht, pachten :: rent Miete; Pacht :: rent Mieter :: lodger Mieter :: lodgers Mieter :: tenant Mietern, Mieters :: tenants Mietkosten :: lease rental charges Mietleitung, Standleitung :: leased line Mietling :: hireling Mietlinge :: hirelings Mietshaus :: tenement Mietverhaeltnis, Mietverhaeltnisses :: tenancy Mietverhaeltnisse, Mietverhaeltnissen :: tenancies Mietvertraege :: tenancy agreements Mietvertrag :: tenancy agreement Mietwagen :: hired car Mietwohnung :: flat Mietwohnung :: lodging Mietze :: pussy Mietzins :: house rent Miezchen :: puss Miezekaetzchen :: pussy cat Migraene :: migraine Migraenen :: migraines Mikrobe :: microbe Mikrobefehl :: micro instruction Mikrobefehl :: microinstruction Mikrobildspeicher :: microform Mikrobiologe :: microbiologist Mikrobiologie :: microbiology Mikrochip :: microchip Mikrocircuits :: microcircuits Mikrocomputer :: Microcomputers Mikrocomputer :: microcomputer Mikrocomputerbausatz :: microcomputer kit Mikroelektronik :: microelectronics Mikrofilm :: microfilm Mikrofilmbetrachter :: microfilm viewer Mikrofilmkarte :: micrifiche Mikrofilmkarte :: microfiche Mikrofilmlesegeraet :: micrifilm reader Mikrofilmlochkarte :: aperture card Mikrofon :: micro Mikrofon :: microphone Mikrofone :: microphones Mikrogramm :: microgram Mikrokosmen :: microcosms Mikrokosmos :: microcosm Mikrometer :: micrometer Mikron :: micron Mikronesier :: micronesians Mikroorganismen :: microorganisms Mikroorganismus :: microorganism Mikrophon :: microphone Mikrophone :: mikes Mikrophotogramm :: microphotograph Mikrophotographie :: photomicrograph Mikroprozessor :: microprocessor Mikroschaltkreis :: microcircuit Mikroschaltung :: microcircuit Mikrosecunde :: micro second Mikrosekunde :: microsecond Mikrosekunden :: microseconds Mikroskop :: microscope Mikroskope :: microscopes Mikroskopie :: microscopy Mikrosteuerung :: microcontrol Mikrostreifen :: microstrip Mikrostrom :: micro current Mikroverfilmung :: microfilming Mikrowelle :: microwave Mikrowellen :: microwaves Milbe :: mite Milch :: milk Milchglas :: milk glass Milchkaffee :: coffee with milk Milchkuehe :: milkers Milchkuh :: milker Milchmaedchen :: milkmaid Milchmaedchen, Sennerin :: dairymaid Milchmaedchens, Sennerinnen :: dairymaids Milchmaenner :: milkmen Milchman :: milkman Milchmann :: milkman Milchmann, Milchhaendler :: dairyman Milchpulver :: powdered milk Milchreis :: rice pudding Milchsaft :: latex Milchstrasse :: galaxy Milchstrassen :: galactic Milchwirtschaft :: dairy farming Milchzaehne :: milk teeth Milchzahn :: milk tooth Milchzucker :: lactose Milde :: balminess Milde :: clemency Milde :: meekness Milde :: mildness Milderung :: mitigation Milderungsgrund :: extenuating cause Milieus :: ambiences Militaer :: military Militaerarzt :: military surgeon Militaergericht :: military court Militaerregierung :: military government Militarisierung :: militarization Militarismus :: militarism Militarist :: militarist Miliz :: militia Milliardaer :: billionaire Milliardaere :: billionaires Milliarde :: billions Milliarde :: milliard Milliarden :: billions Millie :: millie Milligramm :: milligram Millimeter :: millimeter Millimeter :: millimetre Millimeterpapier :: graph paper Millimeterpapier :: scale paper Million :: million Millionaer :: millionaire Millionaere :: millionaires Millionen :: millions Millionstel :: micros Millionstel :: millth Millisekunde :: millisecond Millisekunden :: milliseconds Millisekunden :: millisecs Milz :: milt Milz :: spleen Milz :: splenic Mimik :: mimic Mimik :: mimic art Minderheit :: minority Minderheiten :: minorities Minderjaehrig :: under age Minderjaehriger :: minor Minderjaehrigkeit :: nonage Minderwertigkeit :: inferiority Minderwertigkeiten :: inferiorities Minderwertigkeitsgefuehl :: inferiority feeling Minderwertigkeitskomplex :: inferiority complex Minderwertigkeitskomplexe :: inferiority complexes Minderwertigste :: most inferior Mindestalter :: minimum age Mindestmass :: minimum Mindestpreis :: minimum price Minenbombe :: blockbuster Minenbomben :: blockbusters Mineral :: mineral Mineralien :: minerals Mineraloge :: mineralogist Mineralogie :: mineralogy Mineralwasser :: mineral water Mineralwasser :: minerals Minerva :: minerva Miniatur :: miniature Miniatur.. :: midget Miniaturen :: miniatures Miniaturisierung :: miniaturization Miniaturkopfhoerer :: ear-plug Minicomputer :: minicomputer Minigolf :: miniature golf Minikassette :: minicartridge Minimalist :: minimalist Minimierung :: minimization Minimum :: minimum Minirock :: miniskirt Minister; Gesandter; Pfarrer :: minister Ministerien :: ministeries Ministerien :: ministries Ministerium :: ministry Ministerpraesident :: prime minister Ministerrat :: council of ministers Ministrant :: ministrant Ministranten :: ministrants Minnesaenger :: minstrel Minnesaenger :: minstrels Minnie :: minnie Minuend :: minuend Minute :: minute Minuten :: minutes Minutenzeiger :: minute hand Minze :: mint Mir fiel ein Stein vom Herzen. :: It took a load off my mind. Mir gefaellt, wie er arbeitet. :: I like the way he works. Mir ist gekuendigt worden. :: I'm under notice to leave. Mir ist kalt. :: I am cold. Mir ist schwindelig. :: My head swims. Mir ist sie zu leichtsinnig. :: For me she's too frivolous. Mir straeubten sich die Haare. :: My hair stood on end. Misch.., Mischpult :: mixer Mischbarkeit :: miscibility Mischbetrieb :: asynchronous balanced mode Mischbildung :: hybridism Mischehe :: intermarriage Mischen :: interference Mischen :: merge Mischgericht :: chowder Mischling :: half breed Mischling :: hybrid Mischling :: mongrel Mischlinge :: hybrids Mischlinge :: mongrels Mischmasch :: farrago Mischmasch :: hotpotch Mischmasch :: mishmash Mischpult :: mixer unit Mischung :: intermixture Mischung :: melange Mischung :: mixture Mischungen :: composites Mischungsrechnung :: alligation alternate Mischungsverhaeltnis :: mixing ratio Miss :: Fraeulein Missbehagen :: uncomfortable feeling Missbildung :: deformity Missbildung :: malformation Missbildungen :: deformities Missbilligung :: deprecation Missbilligung :: disapprobation Missbilligung :: disapproval Missbilligung, Missfallen :: disapproval Missbilligungen :: deprecations Missbilligungen :: disapprovals Missbraeuche :: abusivenesses Missbraeuche, missbraucht :: abuses Missbrauch :: abusiveness Missbrauch :: misapplication Missbrauch :: misfeasance Missbrauch :: misusage Missbrauch :: misusages Missbrauch, missbrauchen :: abuse Missdeutung :: misinterpretation Misserfolg :: failure Missernte :: bad harvest Missernten :: bad harvests Missetaeter :: transgressor Missetaeter :: wrongdoer Missetaetern :: transgressors Missetaetern :: wrongdoers Missetat :: misdeed Missetaten :: misdeeds Missfallen :: disfavor Missfallen :: disfavour Missfallen :: displeasure Missgeburt, Scheusal :: monster Missgeschick :: adversity Missgeschick :: misadventure Missgeschick :: misadventures Missgeschick :: misfortune Missgeschicke :: adversities Missgeschicke :: misfortunes Misshandlung :: maltreatment Missionar :: missionary Missionare :: missionaries Missklang :: discordance Missklang :: dissonance Misslingen :: miscarriage Misslingen, Fehlleitung :: miscarriage Missregierung :: misgovernment Missstaende :: grievances Missstaende :: nuisances Missstand :: grievance Missstand :: nuisance Misston, Uneinigkeit :: discord Misstrauen :: distrust Misstrauen :: suspiciousness Misstrauensvoten :: votes of no confidence Misstrauensvotum :: vote of no confidence Missverhaeltnis :: disproportion Missverhaeltnis :: disproportionateness Missverhaeltnis :: maladjustment Missverhaeltnissen, Missverhaeltnisse :: disproportions Missverstaendnis :: misapprehension Missverstaendnis :: misconception Missverstaendnis :: misunderstanding Missverstaendnisse :: misconceptions Misswirtschaft :: maladministration Misswirtschaft :: mismanagement Mist :: crap Mist :: droppings Mist :: muck Mistel :: mistletoe Misteln :: mistletoes Mistelzweig :: mistletoe Mistgabel :: dung fork Mistgabel :: muckrake Mistgabel :: pitchfork Mistgabeln :: dung forks Mistgabeln :: muckrakes Mistgabeln :: pitchforks Misthaeufen :: dung hills Misthaufen :: dung hill Misthaufen :: dunghill Mistkaefer :: dung beetle Mistkaefern :: dung beetles Mit :: wed Mit Ihnen bin ich fertig. :: I've finished with you. Mit wem sind Sie verabredet? :: Who is your date? Mitangeklagte :: co defendant Mitarbeiter :: cooperator Mitarbeiter Beurteilungsgespraech :: appraisal interview Mitarbeiter auf Probe :: probationary employee Mitarbeiterrufanlage :: staff locator Mitarbeitersuffix :: assistant suffix Mitbeklagte, Mitangeklagte :: codefendant Mitbesitz :: joint possession Mitbesitzer :: joint owner Mitbestimmung :: co determination Mitbestimmungsrecht :: right of co determination Mitbestimmungsrechte :: rights of co determination Mitbewerber, Konkurrent :: competitor Mitbewohner :: fellow lodger Mitbuerger :: fellow citizen Miteigentuemer :: part owner Miterbe :: coheir Miterben :: coheirs Mitesser :: blackhead Mitesser :: blackheads Mitessern :: blackheads Mitgefuehl :: sympathy Mitgefuehle, Sympathien :: sympathies Mitgift :: dowry Mitgift :: marriage-portion Mitglied :: Member Mitglied :: member Mitglied :: vigilante Mitglied einer Akademie :: academician Mitglieder :: vigilantes Mitglieder des amerikanischen Repraesentantenhauses :: congressmen Mitgliederversammlung :: general meeting Mitgliedsbeitrag :: membership fee Mitgliedschaft :: Membership Mitgliedschaft :: membership Mitgliedschaften :: memberships Mitgliedskarte :: membership card Mitherausgeber :: co editor Mitherausgeber :: coeditor Mitherausgeber :: coeditors Mitkaempfer :: fellow combatant Mitlaeufer :: nominal member Mitleid :: charity Mitleid :: commiseration Mitleid :: compassion Mitleid :: mercies Mitleid :: mercy Mitleid :: pity Mitleid :: ruth Mitleid haben mit :: to feel sympathy for Mitleidlosigkeit :: mercilessness Mitleit :: pity Mitmenschen :: fellow men Mitnehmer, Nocke :: tappet Mitnehmerscheibe :: driving plate Mitreisende :: travel passenger Mitreisender :: travel traveller Mitschueler :: schoolfellow Mitschueler :: schoolfellows Mitschueler :: schoolmate Mitschueler :: schoolmates Mitschuld :: complicity Mitschuldiger :: accomplice Mitspieler :: takers Mitspielern :: teammates Mittaeterschaft :: compliancy Mittaeterschaften :: complicity Mittag :: midday Mittag :: midday; noon Mittag :: noon Mittag :: noonday Mittag :: noontide Mittag :: noontime Mittage :: middays Mittage :: noons Mittagessen :: lunch Mittagessen :: lunches Mittagessen :: tiffin Mittagessen :: tiffins Mittagessen; Abendessen :: dinner Mittags :: at noon Mittags :: noontime Mittagspause :: lunch break Mittagspause :: lunch hour Mittagszeit :: noonday Mittagszeit, Mittagspause :: lunchhour Mitte :: centre Mitte :: middle Mitte :: midway Mitte, Mittel.. :: middle Mitteilbarkeit :: communicability Mitteilende :: communicator Mitteilung :: impartation Mitteilungen :: impartations Mittel :: means Mittel :: medium Mittel gegen :: remedy for Mittel und Wege :: ways and means Mittel- :: medial Mittel- :: median Mittelachse :: centerline Mittelgewichtler :: middleweight Mittelkurs :: average exchange rate Mittelland :: midland Mittellinien :: medians Mittelmaessigkeit :: mediocrity Mittelmeer :: mediterranean Mittelmeer- :: mediterranean Mittelohr :: tympanic Mittelohr :: tympanum Mittelohren :: tympanums Mittelpunkt :: epicenter Mittelpunkt, Zentrum :: centre Mittelpunkt; Mitte :: centre Mittelpunkte :: epicenters Mittelsmaenner :: middlemen Mittelsmann :: middleman Mittelsmann, Zwischenhaendler :: middleman Mittelstrasse :: midway Mittelstueck :: centerpiece Mittelstueck :: centre; core Mittelverwendung :: application of funds Mittelwelle :: medium wave Mittelwert bilden aus :: average over Mittelwertbildung :: averaging Mittelzuweisung :: apportionment of funds Mitten :: middles Mitternacht :: midnight Mittlere Ausfallzeit eines Geraetes (MTBF) :: mean time between failures Mittlere Lebensdauer :: average life Mittlerer Osten :: mideast Mittwoch :: Wednesday Mittwoch :: wednesday Mittwoche :: wednesdays Mitunterzeichner :: cosignatories Mitunterzeichnern :: cosignatory Mitverfasser :: coauthor Mitverfassern :: coauthors Mitversicherter :: additional insured Mitwirkung :: concurrence Mixbecher :: shaker Mixbechern :: shakers Mixer :: blender Mixer, Mischapparat :: mixers Mnemonik (Abkuerzung fuer einen Befehl oder Anweisun :: mnemonic Mnemotechnik :: mnemonics Mobile Lautsprecher :: mobile loudspeaker Modalitaet :: modality Modalitaeten :: modalities Mode :: fashion Mode :: vogue Mode werden :: to come into fashion Mode; Art und Weise :: fashion Modeartikel :: fashionable article Modell :: mockup Modell :: model Modelle :: mockups Modelle :: models Modellierer :: modeler Modem (Modulator/Demodulator) :: modem Modems :: modems Moden :: fashions Moden :: vogues Modenarr :: fashionmonger Modeparade :: fashionparade Moder :: moldiness Moderator :: presenter Modergeruch, Moder :: fustiness Moderne :: modernity Modernismus :: modernism Modernitaet :: modernness Moderzeichnern :: stylers Modeschau :: fashionshow Modeschauen :: fashionshows Modeschoepfer :: couturier Modewaren :: millinery Modewarengeschaefte :: millineries Modezeichner :: styler Modistin :: milliner Modistin :: modiste Modistinnen :: milliners Modul :: modulus Modularitaeten :: modularities Modulation :: modulation Modulator, Regulator, Regler :: modulator Modulbibliothek :: module library Module :: module Module :: modules Modulo N Pruefziffernfunktion :: modulo n function Modus :: mode Modus, Betriebsart, Art, Verfahren :: mode Moebel :: furniture Moebel; Hausrat :: furniture Moebelhaendler :: furniture dealer Moebelstueck :: piece of furniture Moebeltransportgeschaeft :: furniture removers Moebelwagen :: furniture lorry; van Moebelwagen :: vans Moeglichkeit :: eventuality Moeglichkeit :: possibility Moeglichkeit :: potentiality Moeglichkeit, Gelegenheit :: facility Moeglichkeiten :: eventualities Moeglichkeiten :: potentialities Moehre :: carrot Moehren :: carrots Moench :: friar Moench :: monk Moenche :: friars Moenche :: monks Moenchkloester :: friaries Moenchskutte :: cowl Moenchtum :: monasticism Moepse :: pugs Moerder :: assassin Moerder :: murderer Moerder :: murderers Moerder, Wuerger :: slayer Moerder/Killer :: killer Moerderin :: murderess Moerders, Wuergerinnen :: slayers Moerser :: mortar Moertel :: mortar Moertelbrett :: mortarboard Moewe :: gull Moewen :: gulls Mohnblume :: poppy Mohnblumen :: poppies Mokassinschlange :: copperhead Mol :: gram molecule Molekuel :: molecule Molke :: whey Molken :: wheys Molkerei :: creamery Molkerei :: dairy Molkereibesitzer :: creamer Molkereibesitzers :: creamers Molkereien :: creameries Molybdaen :: molybdenum Moment :: instant Moment :: moment Moment :: momentum Momentan :: instantaneous Momente :: momenta Momente :: moments Momente :: momentums Momentunyterbrechung :: quick-break Mon :: mon Monarch :: monarch Monarchie :: monarchy Monarchien :: monarchies Monarchismen :: monarchisms Monarchismus :: monarchism Monarchisten :: monarchists Monat :: month Monate :: monthes Monate :: months Monats :: menstrual Monatsgehaelter :: monthly salaries Monatsgehalt :: monthly salary Monatsschriften :: monthlies Mond :: moon Mond- :: lunar Mond... :: lunar Monde :: moons Mondfaehre :: lunar module Mondfinsternis :: lunar eclipse Mondlicht :: moonlight Mondschein :: moonlight Mondscheine :: moonlights Mondsichel :: crescent Mondspaziergang :: moonwalk Mondstein :: moonstone Mondstrahl :: moonbeam Mongolen :: mongolians Monitor :: monitor Monitore :: Monitors Monitore :: monitors Monogamist :: monogamist Monogramm :: monogram Monographie :: monograph Monokel :: monocle Monokristall :: single crystal Monolith :: monolith Monolog :: monologue Mononukleose :: mononucleosis Monopolen :: monopolies Monopolismus :: monopolism Monopolist :: monopolist Monopolisten :: monopolists Monotonie, Eintoenigkeit :: monotony Monotonien :: monotonies Monoxyd :: monoxide Monsun :: monsoon Montag :: Monday Montag :: monday Montage :: assembly Montageabteilung :: assembly department Montageband, Band, Fliessband :: assembly line Montagegestell :: jig Montagehalle :: assembly hangar Montageliste, Bauliste :: assembly list Montagen :: fittings Montageplan, Lieferplan :: assembly schedule Montageroboter :: assembly robot Montagewerk :: assembly facility Montagewerk :: assembly plant Montagewerkstatt :: assembly shop Montagezeichnung :: assembly drawing Monteur :: assembly operator Monteur :: fitter Monteure :: assemblers Moor :: fen Moore :: fens Moorhuhn, Sumpfhuhn :: moorhen Moos :: moss Mop :: mop Mops :: pug Moral :: morale Moral, Sittlichkeit :: morals Moralismus :: moralization Moralisten, Tugendrichterinnen :: moralists Morast :: morass Moraste :: morasses Mord :: homicide Mord :: murder Mordanschlag :: attempted murder Morde :: homicides Mordsding :: smasher Mordsding :: snorter Mordsding :: stunner Mordsding :: thumper Mordsding :: whacker Mordsding :: whopper Mordsdinge :: smashers Mordsdinge :: snorters Mordsdinge :: stunners Mordsdinge :: thumpers Mordsdinge :: whackers Mordsdinge :: whoppers Mordskerl :: humdinger Mordskerle :: humdingers Morgen :: acre Morgen :: morn Morgen :: morning Morgen; Vormittag :: morning Morgenausgabe :: morning edition Morgendaemmerung :: dawn Morgendaemmerung; Anbruch; Beginn :: dawn Morgenemfang :: levee Morgenempfaenge :: levees Morgenrock :: robe Morgenstunde :: morning hour Morgenzeitung :: morning paper Morphem :: morpheme Morphium :: morphia Morphium :: morphine Morse :: Morse Morse :: morse Mosaik :: mosaic Mosaik :: tessellation Mosaikdrucker, Rasterdrucker :: mosaic printer Mosaiken :: mosaics Moschee :: mosque Moscheen :: mosques Moschus :: musk Moskito :: mosquito Moskitos :: mosquitos Moskowiter :: muscovites Motel :: motel Motiv :: motif Motiv :: motive Motivierungen :: motivations Motor :: motor Motor :: motor; engine Motorboot :: motor boat Motorboot :: motorboat Motoren :: engines Motorhaube :: bonnet Motorhaube :: engine bonnet Motorisierung :: motorization Motorrad :: motorbike Motorrad :: motorcycle Motorradfahrer :: motorcyclist Motorradrennbahn :: speedway Motorschlitten :: snowmobile Motorschlittenfahrt :: snowmobiling Motorschlittens :: snowmobiles Motorstaender :: stator Motorsteuerung :: engine timing Motte :: moth Motten :: mothes Motten :: moths Mottenkugel :: camphor Mottenkugel :: mothball Mottenkugeln :: mothballs Motto :: posy Mottos :: posies Muecke :: gnat Muecke :: midge Muecken :: gnats Muecken :: midges Muede :: Tired Muede :: tired Muedigkeit :: tiredness Muedigkeit :: weariness Muedigkeit, Ueberdruss :: weariness Muedigkeiten :: wearinesses Muedigkeiten :: wearisomeness Muehe :: trouble Muehe machen :: to give trouble Muehelosigkeit :: effortlessness Muehen, Schwierigkeiten :: troubles Muehle :: mill Muehle; Fabrik :: mill Muehlen :: mills Muehlstein :: millstone Muehlsteine :: millstones Muehlteich :: millpond Muehsal :: hardship Muehseligkeit :: laboriousness Muehseligkeit :: toilsomeness Mueller :: miller Mueller :: millers Muender :: mouthes Muendung :: orifice Muendungen :: orifices Muenze :: coin Muenzen :: coins Muenzen :: mintage Muenzer :: coiner Muenzfernsehen :: pay television Muenzfernsprecher :: pay station Muenzgeld :: hard cash Muerbeteiggebaecks :: short breads Muessiggaenger :: bummer Muessiggaenger :: dallier Muessiggaengern :: bummers Muessiggaengern :: dalliers Muetter :: mommies Muetter :: mothers Muetterchen :: gammer Muetterlichkeit :: motherliness Muetze :: bonnet Muetze :: cap Muetze, Haube :: cap Muetze; Kappe; Deckel :: cap Muetzen, Hauben :: caps Muff :: muff Muffe; Huelse; Manschette :: sleeve Muffenkupplung :: muff coupling Muffigkeit :: mugginess Mulatte :: mulatto Mulde :: trough Muldex (Multiplexer/Demultiplexer) :: muldex (multiplexer/demultiplexer) Mulden :: troughs Mull :: mull Multicolor :: multicolor Multifrequenz :: multifrequency Multimillionaer :: multimillionaire Multimomentverfahren :: activity sampling Multiplexer :: multiplexor Multiplexkanal :: multiplex channel Multiplexverbindung :: multiplex line Multiplikand :: multiplicand Multiplikation :: multiplication Multiplikator :: multiplier Multiplikator, Verstaerker, Vorwiderstand :: multiplier Multiprogrammbetrieb :: multiprogramming Mumie :: mummy Mumifizierung :: mummification Mumifizierungen :: mummifications Mund :: mouth Mund, Muendung :: mouth Mund; Muendung :: mouth Mundart :: idiom Mundart :: vernacular Mundarten :: vernaculars Mundgeruch :: halitosis Mundgeschwuer :: canker Mundgeschwuere :: cankers Mundstueck :: mouthpiece Mundstueck :: nosepiece Mundstuecke :: mouthpieces Mundtuch, Serviette :: napkin Mundvoll :: mouthful Mundwasser :: mouthwash Munition :: ammo Munition :: ammunition Munition :: munitions Munitionen :: munitions Munterkeit :: briskness Munterkeit :: friskiness Munterkeit :: playfulness Munterkeit :: vivacity Murksarbeit :: botchery Murmeltier :: groundhog Murmeltiere :: marmots Murphy :: murphy Mus :: mush Muschel :: mussel Muscheln :: mussels Muscheln :: scallops Muschelschale :: conch Muschelschale :: seashell Muschelschalen :: conches Museen :: museums Museum :: museum Museumsdirektor :: curator Museumsdirektoren :: curators Music :: music Musik :: music Musikalitaet :: musicality Musikantentum :: minstrelsy Musikautomat :: nickelodeon Musikdatei :: soundfile Musiker :: musician Musikinstrument :: musical instrument Musikologie :: musicology Musikpavillon :: bandstand Musikpavillons :: bandstands Muskatbluete :: mace Muskatblueten :: maces Muskatnuesse :: nutmegs Muskatnuss :: nutmeg Muskel :: muscle Muskel :: myo Muskelkraft :: muscular strength Muskelkraft :: muscularity Muskelmagen :: gizzard Muskelmagens :: gizzards Muskeln :: brawn Muskeln :: muscles Muskeln :: thews Musketen :: musketries Musketier :: musketeer Muskulatur :: musculature Muss er es tun? :: Need he do it? Musse :: leisure Mussvorschriften :: mandatories Muster :: model Muster :: patterns Muster :: sample Muster, Model :: model Muster, Prototyp :: prototype Muster; Modell; vorbildlich :: model Musterbetrieb :: model plant Mustererkennung :: recognition of pattern Mustererkennung, Zeichenerkennung :: pattern recognition Musterknaben :: prigs Musterkollektion :: assortment of samples Mut :: audacity Mut :: boldness Mut :: courage Mut :: gameness Mut :: gaminess Mut :: pluckiness Mut :: spunkiness Mut :: valor Mut :: valour Mut fassen :: to pluck up courage Mutationen :: mutations Mutlosigkeit :: chill Mutlosigkeit :: dispiritedness Mutlosigkeit :: faintheartedness Mutlosigkeit, Verzagtheit :: despondency Mutmassung, Spekulation :: speculation Mutter :: mom Mutter :: mommy Mutter :: mother Mutter :: nut Mutter/Haupt :: mother Mutterband, Systemband :: master tape Mutterdiskette, Systemdiskette :: master diskette Muttergesellschaft :: parent company Mutterkorn :: ergot Mutterlaender :: mother countries Mutterland :: mother country Mutterland :: motherland Muttermal :: birthmark Muttermal :: nevus Muttermord :: matricide Mutterschaf :: ewe Mutterschafe :: ewes Mutterschaft :: maternity Mutterschaft :: motherhood Mutterschaften :: maternities Muttersprache :: mother tongue Muttersprache :: mother-tongue Muttersprache :: native language Muttersprache :: native tongue Mutwille :: wantonness Myosin :: myosin Myriade :: myriad Myrrhe :: myrrh Myrthen :: myrtles Mysterium, Raetsel :: mystery Mystik :: mysticism Mystiker :: mystics Mythen :: myths Mythos :: myth NICHT-Schaltung :: negator Nabe :: hub Nabe, Wickelkern :: hub Nabel :: navel Nabel :: umbilical Nabels :: umbilicus Nabenabstand :: boss spacing Nach innen Richten :: introversion Nachabbildung :: after image Nachaeffer :: copycat Nachaeffungen :: mimicries Nachahmung :: imitation Nachahmung :: mimicry Nachahmung, Vortaeuschung :: simulation Nachahmungen :: imitations Nachahmungen :: mimicries Nachbar :: neighbor Nachbar :: neighbour Nachbarn :: neighbors Nachbarn :: neighbours Nachbarschaft :: neighborhood Nachbarschaft :: neighborship Nachbarschaft :: neighbourhood Nachbarschaft :: neighbourship Nachbarschaft :: vicinity Nachbarschaften :: neighbourhoods Nachbarschaften :: vicinities Nachbearbeitung :: postprocessing Nachbehandlung :: after treatment Nachbelastung, Nachgebuehr :: additional charge Nachbelastungsauftrag, Nachgebuehrauftrag :: additional charge order Nachbestellung :: repeat order Nachbezahlung :: subsequent payment Nachbezahlungen :: subsequent payments Nachbildung :: emulation Nachbrenner :: afterburner Nachdenklichkeit :: meditativeness Nachdenklichkeit :: reflectiveness Nachdenklichkeit :: thoughtfulness Nachdruck :: emphasis Nacheiferung, Wetteifer :: emulation Nachempfindung :: vicariousness Nachempfindungen :: vicariousnesses Nacherwaermer :: afterheater; reheater Nacherwaermung :: reheat Nacherzaehlung :: re narration Nachfolger :: successor Nachfolger :: successor; follower Nachfolgern :: successors Nachforschung :: investigation; inquiry; search Nachforschung :: search Nachforschung, Untersuchung :: investigation Nachfrage befriedigen :: accommodate demand Nachfrage; Bedarf :: demand Nachfrage; Bedarf; Anspruch :: demand Nachfrage; Nachforschung; Erkundigung :: inquiry Nachfrist :: additional respite Nachfuehren, Verfolgen :: tracking Nachgeburt :: afterbirth Nachgeburt, Plazenta :: placenta Nachgeschmack :: after taste Nachgeschmack :: aftertaste Nachgiebigkeit :: yieldingness Nachgiebigkeit, Sanftheit :: softness Nachgiebigkeit, Schwaeche :: indulgence Nachhilfeunterricht :: private lessons Nachholbedarf, Rueckstand, Ueberhang :: backlog Nachholbedarfs, Rueckstaende :: backlogs Nachhut, hintertreffen :: rearguard Nachklang :: lingering sound Nachkomme :: descendant Nachkomme :: offspring Nachkomme, Abkomme :: descendant Nachkommen :: descendants Nachkommen, Abkommen :: descendants Nachkriegs :: postwar Nachlaessigkeit :: inattentiveness Nachlaessigkeit :: negligence Nachlaessigkeit :: perfunctoriness Nachlaessigkeit, vernachlaessigen, versaeumen :: neglect Nachlaessigkeiten :: neglectfulness Nachlaessigkeiten :: negligences Nachlass :: bequest Nachlass, Vermaechtnis :: bequest Nachlassgericht :: probate court Nachlassverwalterin :: administratrix Nachlassverwaltung :: administration of estates Nachlese :: gleanings Nachleuchten :: phosphorescence Nachlieferung :: additional delivery Nachlieferung :: subsequent delivery Nachlieferungen :: subsequent deliveries Nachmacherei :: imitativeness Nachmittag :: afternoon Nachmittag :: pm Nachnahme :: cash on delivery Nachname :: surname Nachname, Familienname :: family name Nachnamen :: surnames Nachpruefung :: re examination Nachpruefung; Kritik; Parade :: review Nachrechner, nachgeschalteter Rechner :: back-end computer Nachregelung, Reorganisation :: readjustment Nachricht :: message Nachricht :: news Nachricht :: tidings Nachricht haben von :: to have word from Nachricht, Nachrichten :: news Nachricht; Botschaft :: message Nachricht; Neuigkeit[-en] :: news Nachrichten :: newscast Nachrichtenagentur :: news agency Nachrichtenagenturen :: news agencies Nachrichtenaustausch ueber Satelliten :: satellite communication Nachrichtenbuero :: press agency Nachrichtendienst :: news service Nachrichtensendung :: newscast Nachrichtensendungen :: newscasts Nachrichtensprecher :: newscaster Nachrichtenwesen, Meldung :: communication Nachruestbausatz :: add-on kit Nachruf, Nachrufs :: obituary Nachschlag :: look-up Nachschrift :: postscript Nachschusszahlung :: additional cover Nachselection :: additional selection Nachsendeadresse :: accommodation adress Nachsicht :: charities Nachsicht :: clemency Nachsicht :: indulgence Nachsicht :: indulgences Nachsicht :: leniency Nachsicht gezeigt :: indulged Nachsicht zeigen :: indulge Nachsicht zeigend :: indulging Nachsicht gezeigt :: indulged Nachsicht zeigen :: indulge Nachsicht zeigend :: indulging Nachsichten :: clemencies Nachsichtwechsel, Zeitsichtwechsel :: after sight bill Nachsilbe :: suffix Nachsilben :: suffixes Nachspiel :: sequel Nachspiele :: sequels Nacht :: night Nacht.. :: night-time Nacht.. :: overnight Nachtarbeit :: night work Nachtdienst :: night service Nachteil :: disadvantage Nachteil :: disadvantage; drawback; penalty Nachteil :: drawback Nachteil; Schaden :: disadvantage Nachteile :: detriments Nachteile :: disadvantages Nachteile :: drawbacks Nachteinbruch :: nightfall Nachthemd :: nightgown Nachthemd :: nighties Nachthemd :: nighty Nachthemden :: nightclothes Nachtigall :: nightingale Nachtigallen :: nightingales Nachtisch :: dessert Nachtlager :: bivouacs Nachtlokal :: nightclub Nachtlokal :: nightspot Nachtmuetze :: nightcap Nachtmuetzen :: nightcaps Nachtraege :: addenda Nachtraege, ergaenzt :: supplements Nachtraeglichkeit :: resentfulness Nachtrag :: addendum Nachtrag, Anhang :: addendum Nachtragsbilanz :: additional balance Nachtragspolice :: additional policy Nachts :: by night Nachtschwaermer :: fly by night Nachtschwaermer, Schwelger :: reveller Nachtstueck :: nocturne Nachtwache :: vigil Nachtwachen :: vigils Nachtwandeln :: somnambulism Nachtwandlers :: somnambulists Nachtzeit :: nighttime Nachuntersuchung :: check up Nachuntersuchungen :: check ups Nachwehen, Nachwirkung :: aftermath Nachweis, Pruefung :: verification Nachweis; Beweis; Probe :: proof Nachwelt :: posterity Nachwirkung :: aftermath Nachwirkungen :: aftermath Nachwirkungen :: aftermathes Nachwort :: epilogue Nachzahlung :: additional payment Nachzuegler :: straggler Nachzueglern :: stragglers Nacken :: cervix Nacken :: nape Nacken :: neck Nackenrolle, Mut machen :: bolster Nackens :: cervixes Nacktheit :: callowness Nacktheit :: nakedness Nacktheit :: nudeness Nacktheit :: nudity Nacktheit :: sheerness Nadel :: needle Nadel :: spicule Nadelbaeume :: conifers Nadelbaum :: conifer Nadeldrucker :: wire matrix printer Nadelkissen :: pincushion Nadelkopf :: pinhead Nadellager :: needle bearing Nadelloch :: pinhole Nadeln :: needles Nadeln :: spicules Nadelspitze :: needlepoint Nadelstich :: pinprick Nadelstreifen :: pin striped Nadelstreifen :: pinstripe Naechte :: nights Naegel :: nails Naehe :: adjacencies Naehe :: closeness Naehe :: contiguousness Naehe :: nearness Naehe :: propinquity Naehe :: proximity Naehe :: vicinage Naehen :: propinquities Naehen :: proximities Naehen, vernaehen :: sew Naeherin :: needlewoman Naeherin :: seamstress Naeherin :: sempstress Naeherin, Weissnaeherin :: seamstress Naeherinnen :: seamstresses Naeherinnen :: sempstresses Naeherinnen, Weissnaeherinnen :: seamstresses Naeherungsfehler :: approximation error Naeherungsschalter (El.) :: proximity switches Naeherungswert :: approximate value Naeherungswerte :: approximate values Naehmaschine :: sewing-machine Naehrboden :: agars Naehrkraft :: nutritive value Naehrmittel :: nutriments Naehrmittel :: nutritions Naehrmittel :: processed foodstuff Naehrstoff, naehrend :: nutrient Naehte :: seams Naesse :: wetness Nagel :: nail Nagel, nageln :: nail Nageln [Diesel] :: knocking Nageln, nagelt :: nails Nagelschmied :: nailer Nagetier :: gnawer Nagetier :: rodent Nagetiere :: gnawers Nagetiere :: rodents Nahaufnahme :: close up view Nahkampf :: dogfight Nahkampf :: infighting Nahrhaftigkeit :: nutritiousness Nahrung :: nourishment Nahrung :: nourishments Nahrung :: nutriment Nahrungsaufnahme :: ingestion Nahrungsmittel :: aliment Nahrungsmittel :: foodstuff Nahrungsmittel :: nourishments Nahschuss :: potshot Naht :: seam Naivitaet :: greenness Naivitaet :: naivity Name :: name Name, benennen :: name Namen :: Names Namen :: names Namen :: reputations Namen in eine Liste eintragen :: to enter names on a list Namen, Titel, Ueberschrift :: title Namensgeberzeichen (Fernschreiber), Stationskennung :: answer code Namensirrtum :: misnomer Namensparameter :: label parameter Namensschild, Typenschild :: name plate Namensschilder :: name tags Namenstafel :: name board Namensvetter :: namesake Namensvettern :: namesakes Nanosekunde :: nanosecond Nanu, dass du hier bist! :: Fancy meeting you here! Naomi :: naomi Napalm :: napalm Naphthalin :: naphthalene Narbe :: scar Narben :: scars Narbenbildung :: keloid Narkose :: anesthesia Narkose :: narcosis Narkoseaerzte :: anesthetists Narkosearzt :: anesthetist Narkosen :: narcoses Narkosenfacharzt :: anesthesiologist Narkosenfachlehre :: anesthesiology Narkotismus :: narcotism Narr :: fool Narr :: goop Narren, Spassvoegel :: jesters Narrenmuetze :: foolscap Narrenmuetzen :: foolscaps Narziss :: narcissist Narziss :: narziss Narzisse :: daffodil Narzisse :: narcissists Narzissen :: daffodils Narzissen :: narcissus Narzissmus :: narcissism Nase :: nose Nasen :: noses Nasenbluten :: nosebleed Nasenloch :: nostril Nasenloecher :: nostrils Nasenstueber :: fillip Nasenstueber :: fillips Nashoerne :: rhinos Nashorn :: rhino Nashorns :: rhinoceros Nation :: nation Nationalgefuehle :: nationalisms Nationalismus :: nationalism Nationalisten :: nationalists Nationalitaet :: nationality Nationalitaeten :: nationalities Nationen :: nations Natrium :: sodium Natter :: asp Natter :: asps Natter :: viper Nattern :: vipers Natuerlichkeit :: instinctiveness Natuerlichkeit :: naturalness Natuerlichkeiten :: naturalnesses Natur :: nature Natur; Beschaffenheit :: nature Naturalien :: natural produce Naturalisierung :: naturalization Naturalismus :: naturalism Naturalist :: naturalist Naturalisten :: naturalists Naturanlagen :: mettles Naturereignisse, Phaenomene :: phenomena Naturgesetz :: law of nature Naturseide :: natural silk Naturwissenschaft :: science Naturwissenschaften, Wissenschaften :: sciences Navigation :: navigation Navigations :: navigational Navigationsrechner :: navigation computer Neandertaler :: neanderthals Nebel :: fog Nebel :: fog; mist Nebel :: mist Nebel :: mists Nebel, sich trueben :: mist Nebelfleck :: nebula Nebelflecken :: nebulae Nebelhoerner :: foghorns Nebelhorn :: foghorn Neben :: Beneath Neben :: beneath Neben- :: auxiliary Neben-, Hilfs- :: ancillary Nebenanspruch :: accessory claim Nebenanspruch :: additional claim Nebenantrieb :: auxiliary drive Nebenbedeutung :: connotation Nebenbedingungen :: auxiliary condition Nebenbeschaeftigung :: additional occupation Nebenbeschaeftigung :: avocation Nebenbeschaeftigung :: side lining Nebenbeschaeftigungen :: avocations Nebenbestand :: additional stock Nebeneinahmen :: extra income Nebeneinanderstellung :: juxtaposition Nebeneingaenge :: side entrances Nebeneingang :: side entrance Nebeneinkuenfte :: perquisites Nebenerscheinung :: side effect Nebenerscheinungen :: outgrowths Nebenerscheinungen :: side effects Nebenfach :: subsidiary subject Nebenfaecher :: subsidiary subjects Nebenfluesse, Nebenfluessen :: tributaries Nebenfluss :: tributary Nebengebaeude :: adjoining building Nebengebaeude :: outbuilding Nebengebaeude :: outhouse Nebengedanke :: secondary object Nebengedanken :: secondary objects Nebengeleise, Nebengleis :: side track Nebengeleisen, Nebengleisen :: side tracks Nebengeraeusch :: ambient noise Nebengeraeusch :: sidetone Nebenhandlung :: subplot Nebenhandlung :: underplot Nebenhandlungen :: subplots Nebenhandlungen :: underplots Nebenhoehlenentzuendung :: sinusitis Nebenkosten :: additional expenses Nebenkosten :: attendant expenses Nebenkosten :: extra charges Nebenkosten :: extra expenses Nebenlinie :: byline Nebenlinie :: side lines Nebenproblem :: side-issue Nebenprodukt :: by product Nebenprodukt :: byproduct Nebenprodukte :: byproducts Nebenrechner :: slave computer Nebenrechnung :: auxiliary calculation Nebensache :: minor matter Nebensaechlichkeit :: negligibility Nebensaetze :: subordinate clauses Nebensatz :: subordinate clause Nebenschilddruese :: parathyroid Nebenschluessel :: slave key Nebenstation :: slave station Nebenstelle :: substation Nebenstellen :: substations Nebenstellenanlage (Tel.) :: private branch exchange Nebenstrasse :: side road Nebenstrasse :: side street Nebenstrassen :: side roads Nebentaetigkeit :: part-time work Nebenumstaende, Begleitumstaende :: concomitants Nebenvertraege :: subcontracts Nebenvertrag :: subcontract Nebenvorstellung :: side show Nebenvorstellungen :: side shows Nebenwege :: byways Nebenwirkung :: side effect Nebenzeit :: auxiliary process time Nebenziel :: secondary objective Nebenzimmer :: adjoining room Nebligkeit :: mistiness Nebligkeit :: nebulosity Neckerei :: badinage Neckereien :: badinages Neffe :: nephew Neffen :: nephews Negation :: negation Negationen :: negations Negativitaet :: negativism Negativitaet :: negativity Neger :: blackamoors Neger :: negro Neger :: negroes Neger :: nigger Neger :: niggers Negerin :: negress Negerinnen :: negresses Negertanz :: cakewalk Negliges :: negligees Nehmen Sie es nicht uebel. :: Don't take it amiss. Neid :: enviousness Neid :: envy Neider :: envier Neidern :: enviers Neigung :: aptitude Neigung :: aptness Neigung :: declination Neigung :: inclination Neigung :: predisposition Neigung :: proclivity Neigung :: proneness Neigung :: propensity Neigung :: slant Neigung :: slope Neigung :: tendance Neigung :: vein Neigung :: warp Neigung, Steigung :: gradient Neigung, Verwandtschaft :: affinity Neigungen :: aptitudes Neigungen :: aptnesses Neigungen :: biases Neigungen :: declinations Neigungen :: inclinations Neigungen :: likings Neigungen :: proclivities Neigungen :: pronenesses Neigungen :: propensities Neigungen :: tendencies Neigungen :: veins Neigungswinkel :: tilt angle Neigungswinkel, Neigung :: inclination Nein, so was! :: Well, I never! Neinstimmen :: nays Nektar :: nectar Nektarine :: nectarine Nelke :: carnation Nelken :: pinks Nennbetrag :: nominal amount Nenndrehzahl :: rated speed Nenner (math.) :: denominator Nenner :: denominator Nennern, Nenners :: denominators Nennleistung :: power rating Nennleistung :: wattage rating Nennmass :: basic size Nennstrom :: rated current Nennwerte :: pars Neologie :: neology Neonroehre :: neon lamp Neoplasma :: neoplasm Neopren :: neoprene Nepotisten :: nepotists Nerv :: nerve Nerven :: nerves Nerven :: neural Nerven :: neuritic Nervenentzuendung :: neuritis Nervenfaserbuendel :: commissures Nervengeflecht :: plexus Nervensystem :: nervous system Nervoesitaet :: nervousness Nervoesitaet :: panickiness Nervoesitaet :: tremulousness Nervoesitaet :: uptightness Nervositaet :: flurry Nervositaet :: jumpiness Nervositaet :: nerviness Nervositaet :: nervousness Nervositaeten :: nervousnesses Nerz :: mink Nerze :: minks Nessel :: nettle Nesseln :: nettles Nest :: nest Nestlinge :: nestlings Nettigkeit :: neatness Nettigkeit :: niceness Nettodurchsatz :: net throughput Nettogehalt :: take-home pay Nettogewicht :: net weight Nettolohn :: take home pay Nettopreis :: net price Netz :: mains Netz :: net Netz :: network Netz, netzartig, vernetzen, Netto :: net Netz, vernetzen :: network Netz; [adj] netto :: net Netzanschluss :: power supply line Netzbetreiber :: common carrier Netze :: nets Netzfrequenz :: commercial frequency Netzfrequenz :: power frequency Netzfrequenz :: supply frequency Netzgewoelbe :: reticulated vaulting Netzhaut :: retina Netzhautentzuendung :: retinitis Netzkabel :: flex Netzmagen :: reticulum Netzplan :: network plan Netzplantechnik :: network planning technique Netzspannung :: line voltage Netzspannung :: mains voltage Netzspinne :: retilarian Netzsteckdose :: power socket Netzstecker :: power plug Netzsteuerung :: network control Netzstromversorgung :: commercial power supply Netzstromversorgung :: mains supply Netztakteinheit :: network clock Netzwerk :: meshwork Netzwerk :: network Netzwerk :: reticulation Netzwerk mit Entscheidungsereignissen :: activity network Netzwerk-Dienste :: network-service Netzwerk-Interface Steuereinheit (NIC) :: network interface controller Netzwerk-Verwaltung :: network management Netzwerkarchitektur :: network topology Netzwerke :: Networks Netzwerke :: networks Netzwerkteilnehmer-Ueberpruefung :: nui Neuabtastung :: rescanning Neuanfang, Wiederanfang :: recommencement Neuanpassung :: readjustment Neuanpassungen :: readjustments Neuanschaffung :: new acquisition Neuauflage :: new edition Neuauflage, Neugestaltung :: remake Neubau :: new building Neubelebung :: reinvigoration Neuberechnen :: recalculate Neublockung :: reblocking Neubooten :: rebooting Neudefinition :: redefining Neudefinition :: redefinition Neudruck, umdruckend :: reprinting Neudrucke :: reprints Neue Besen kehren gut. :: A new broom sweeps clean. Neueintritt, wieder betreten :: reenter Neuerer :: innovator Neuerscheinung :: new publication Neuerstellung, Wiederherstellung, Regenerierung :: regeneration Neuerung :: denouement Neuerung :: innovation Neuerungen :: Innovations Neuerungen :: alterations Neuerungen :: innovations Neuerungen vornehmen :: innovate Neuerungen vornehmend :: innovating Neugeborene :: neonate Neugeborener :: newborn Neugeraet :: newdrive Neugestaltungen :: remakes Neugier; Neugierde; Merkwuerdigkeit :: curiosity Neugierde :: curiosity Neugierde :: curiousness Neugierde :: nosiness Neugierig, Merkwuerdig :: curious Neuheit :: newness Neuheit :: novelty Neuheit :: recency Neuheiten :: novelties Neuigkeit :: recentness Neuigkeiten :: news Neuigkeiten :: tidings Neuinitialisierung :: reinitialization Neuinstallation :: reinstalling Neuling :: catechumen Neuling :: greenhorn Neuling :: neophyte Neuling :: novice Neulinge :: fledgelings Neulinge :: novices Neulings :: novitiate Neumond :: new moon Neunerkomplement :: complement on nine Neunerprobe :: casting-out-nines Neunerprobe :: nines check Neunspurband :: nine-track tape Neunten :: ninths Neunziger :: nineties Neuordnung, Reorganisation :: rearrangement Neuorientierung :: re orientation Neuralgie :: neuralgia Neurasthenie :: neurasthenia Neureiche :: upstart Neureichen :: upstarts Neurologe :: neurologist Neurologie :: neurology Neuron :: neuron Neurose :: neurosis Neurosen :: neuroses Neurotiker :: neurotics Neustart :: new start Neustart :: power fail restart Neustart :: reboot Neutralisierung :: neutralization Neutralismus :: neutralism Neutralist :: neutralist Neutralisten :: neutralists Neutralitaet :: neutrality Neutralitaeten :: neutralities Neutronen :: neutrons Neutrum :: neuter Neuzeit :: modern times Neuzugangsziffer :: attack rate Neuzuornung :: reassignment New York :: ny Nicht Standardgeraet :: arbitrary device Nicht betriebsbereit :: not ready error Nicht gerade jetzt! :: Not just yet! Nicht moeglich! :: You don't say so! Nicht um alles in der Welt! :: Not for the life of me! Nicht, dass ich wuesste. :: Not that I remember. Nichtachtung :: disrespect Nichtanerkennung :: disallowance Nichtanerkennung :: disavowal Nichtbeachtung :: non observance Nichtbeachtung :: oblivion Nichtbenutzer :: nonuser Nichte :: niece Nichteisenmetall, NE-Metall :: non-ferrous metal Nichten :: nieces Nichterscheinen :: nonattendance Nichterscheinung :: non apperance Nichtfachmann/Anfaenger :: amateur Nichtgebrauch :: disuse Nichtigkeit :: inanity Nichtigkeit :: nullity Nichtigkeit :: voidness Nichtigkeiten :: nullities Nichtigkeiten :: vanities Nichtkompressor :: uncompressor Nichtleser :: nonreader Nichtmetall :: nonmetal Nichtmetalle :: nonmetals Nichtmitglied :: nonmember Nichtraucher :: nonsmoker Nichtraucherabteil :: non-smoking compartement Nichtraucherabteil :: non-smoking compartment Nichts :: nonentity Nichts :: nothingness Nichts als Narren! :: None but fools! Nichts fuer ungut! :: No offence! Nichts fuer ungut! :: No offene! Nichtsein :: nonentities Nichtsein :: unexistence Nichtssein :: nonentity Nichtuebereinstimmung, Fehler :: nonconformance Nichtuebereinstimmungen :: incongruities Nichtuebereinstimmungen :: incongruity Nichtwaehler :: nonvoter Nichtzahlung :: nonpayment Nichtzusammendrueckbarkeit :: incompressibility Nickel :: nickel Nickel :: nickels Nicken, Wink :: nod Nickerchen :: beauty sleep Nickerchen :: catnap Niederdruck :: low pressure Niederfallen :: fall down Niederfrequenzsignal :: audiofrequency signal Niedergang :: comedown Niedergangsphase :: abandonment stage Niedergeschlagenheit :: dejection Niedergeschlagenheit :: depressiveness Niedergeschlagenheit :: low spirits Niedergeschlagenheiten :: dejectedness Niederlage :: defeat Niederlage :: discomfiture Niederlagen :: discomfitures Niederschlag :: rainfall Niedertemperaturkreislauf :: low temperature circuit Niedertraechtigkeit, Tuecke :: perfidy Niedertraechtigkeiten :: perfidies Niedlichkeit :: dinkiness Niedrigkeit :: ignobleness Niedrigkeit :: lowliness Niemand ausser Ihnen. :: No person other than yourself. Niere :: kidney Nieren :: nephritic Nieren :: renal Nieten :: rivets Nietnagel :: hangnail Nigger, Neger :: nigger Nikotin :: nicotine Nimm alles! :: Take the lot! Nimm dich zusammen! :: Be yourself! Nimm dich zusammen! :: Get a grip! Nimm dich zusammen! :: Pull yourself together! Nippel :: nipple Nippsache :: knickknack Nippsachen :: bric a brac Nische :: alcove Nische :: niche Nischen :: alcoves Nischen :: niches Nitrit :: nitrite Nitroglyzerin :: nitroglycerin Niveau :: level Nivellierer :: leveller Nixe :: mermaid Nixen :: mermaids Nocke :: cam Nocken :: cam Nockengetriebe :: cam gear Nockenscheibe :: cam disc Nockenstoessel :: cam follower; tappet Nockenwelle :: cam shaft Nockenwelle :: camshaft Noergeleien :: grumblings Noergler :: caviler Noergler :: nagger Noerglerei :: grouchiness Noerglern :: squealers Noete :: hardships Noetigung :: constraint Noetigung :: duress Noetigung :: necessitation Noetigung :: needfulness Nomade :: nomad Nominalwert :: nominal value Nominativ :: nominative Nomogramm, Fluchtlinial :: alignment chart Nonius :: vernier Nonnenkloster :: nunneries Nonnenkloster :: nunnery Noppe :: nap Nord :: North Nord :: north Norden :: north Norden, noerdlich :: north Norden; noerdlich :: north Nordost :: northeasters Nordosten :: northeast Nordostwind :: northeaster Nordstaatler :: yankees Nordwesten :: northwest Nordwestwind :: northwester Nordwestwinde :: northwesters Nordwind :: borealis Norm, Regel, Typ :: norm Norm-; normal :: standard Normalen :: normals Normalfall :: normal case Normalisierung :: normalization Normalitaet :: normalcy Normalitaeten :: normalities Normalzeit :: standard time Normalzeiten :: standard times Normalzustand, Normalitaet :: normality Normanschluss, Standardschnittstelle :: standard interface Normen :: norms Normen :: standards Normenausschuss :: standards committee Normieren, Skalieren :: scaling Normung, Standardisierung :: standardization Norweger :: norwegian Nostalgie, Sehnsucht nach Vergangenheit, Heimwehgefuehl :: nostalgia Not :: hardship Not- :: emergency Not; Bedarf, Beduerfnis :: need Not :: necessity im Notfall :: in case of necessity Not macht erfinderisch :: necessity is the mother of invention Notabschaltung :: emergency cutout Notar :: notary Notare :: notaries Notausgang :: emergency exit Notbefelf :: makeshift Notbehelfe :: makeshifts Notenschluessel :: clef Notfaelle :: emergencies Notfall :: emergency Notfall, Notlage, Notsituation :: emergency Notiz :: memo Notiz :: note; notice; memo Notiz :: notification Notiz, Verzeichnis :: memorandum Notiz, notieren, bemerken :: notice Notiz; Bekanntmachung :: notice Notizblaetter :: Notepads Notizblaetter :: notepads Notizblatt :: Notepad Notizblatt :: notepad Notizblock, Notizblockspeicher :: scratchpad Notizbuch :: note-book Notizbuch :: notebook Notizbuch :: tickler Notizbuecher :: notebooks Notizbuecher :: ticklers Notizen :: memos Notizen :: notices Notizpapier :: notepaper Notizpapier :: notice paper Notizzettel :: notepads Notlagen, peinigt :: distresses Notlager :: shakedown Notlager :: shakedowns Notmassnahme :: emergency measure Notruf :: emergency call Notschalter :: emergency switch Notstromgenerator :: emergency generator Notstromversorgung :: emergency power supply Notstromversorgung mit Batterien :: battery backup Notwehr, Selbstverteidigung :: self defence Notwendigkeit :: necessity (dringendes) Beduerfnis :: necessity Notwendigkeiten :: necessities lebensnotwendiger Bedarf :: necessities of life Novelle :: novelette November :: november Nr. :: no. Nuancen :: nuances Nudel :: noodle Nudel :: sammy Nudeln :: noodles Nudist :: nudist Nuechternheit :: soberness Nuechternheit :: sobriety Nuesse :: nuts Nuesse knacken :: to crack nuts Nuetzlichkeit :: helpfulness Nuetzlichkeit :: usefulness Nuetzlichkeiten, Vorteile :: advantages Nuetzlichkeitsprinzip :: utilitarianism Nukleon :: nucleon Nukleonen :: nucleons Null :: NULL Null :: naught Null :: nil Null :: nought Null :: nought; zero Null :: null Null :: zero Null, Nullpunkt :: zero Null-Leiter :: neutral lead Null-Leiter :: zero conductor Nulladresse (adresslos) :: zero address Nullast :: no-load Nullauffuellung :: zerofill Nulldivision (endlose Schleife) :: zero division Nulleichung :: zero adjust Nulleiter :: neutral Nullen :: naughts Nullen :: nobodies Nullen :: nulls Nullen :: zeros Nulloperation (NOP) :: no-operation Nulloperation, Leeroperation :: no-operating instruction Nulloperation, Leeroperation :: waste instruction Nullpunkt :: zero point Nullpunktabweichung :: zero error Nullpunktverschiebung :: zero offset Nullstellung :: zero position Nullunterdrueckung :: zero compression Nullunterdrueckung :: zero suppression Nullzeit :: zerohour Numerische Steuerung (CNC) :: computer numeric control Numerologie :: numerology Numismatik :: numismatics Numismatiker :: numismatist Nummer :: number Nummer :: numbers Nummer; Zahl :: number Nummerierung :: numbering Nummerierung :: numeration Nummerierungen :: numerations Nummern :: numbers Nummernschalter, Nummernscheibe(Tel.) :: number plate Nummernscheibe :: dial switch Nummernvergabe :: allocation of numbers Nun erst recht nicht! :: Now less then ever! Nur abwarten! :: Wait and see! Nur nicht verzweifeln! :: Never say die! Nur zu! :: More power to you! Nuss :: nut Nuss; Schraubenmutter :: nut Nussknacker :: nutcracker Nussknacker :: nutcrackers Nussschale :: nutshell Nussschalen :: nutshells Nut :: groove Nut, Rille :: furrow Nut, Zahn :: notch Nutenmeissel :: grooving chisel Nutte :: moll Nutte :: slut Nutten :: jezebels Nutten :: molls Nutten :: sluts Nutzanwendung :: practical application Nutzanwendungen :: utilizations Nutzbarkeit :: usability Nutzbarmachung :: utilization Nutzen :: benefit Nutzen :: profit Nutzen abwerfen :: to yield profit Nutzen bringen :: to profit Nutzen, Vorteil :: benefit Nutzenergie :: useful energy Nutzflaeche :: useful area Nutzflaechen :: useful areas Nutzlast :: payload Nutzlosigkeit, Zwecklosigkeit :: uselessness Nutzmachungen, Verwertungen :: utilizations Nutzniesser :: beneficiaries Nutzniessern :: beneficiary Nutzungsrecht :: right of use Nutzungsrechte :: rights of use Nutzungsvertrag :: license agreement Nutzwaermeleistung :: available heat Nylon :: nylon O-Ring :: O-seal ODER-Verknuepfung :: disjunction OK :: okay OK, in Ordnung :: okay ON/an/auf :: on OTL :: otl Oase :: oasis Oasen :: oases Obdach, Schutzdach :: shelter Obdach; Schuppen :: shelter Obelisken :: obelisks Ober :: garcon Ober :: waiter Ober, obere :: upper Oberaerzte :: assistant medical directors Oberarm :: upper arm Oberarme :: upper arms Oberarmknochen :: humerus Oberarzt :: assistant medical director Oberaufsicht :: superintendence Oberaufsichten :: superintendences Oberbefehl :: supreme command Oberbegriff :: genus Oberdeck :: upper deck Obererde :: topsoil Oberfaechen :: surfaces Oberfaehnrich :: middy Oberfaehnrich :: midshipman Oberfaehnriche :: middies Oberfaehnriche :: midshipmen Oberflaeche :: surface Oberflaechenleitung :: surface conduction Oberflaechenneutralisierung :: surface passivation Oberflaechlichkeit :: superficiality Oberflaechlichkeiten :: superficialities Oberflaechlichkeits :: superficialness Obergrenze :: ceiling Oberhaeute :: cuticles Oberhand :: upper hand Oberhaut :: cuticle Oberherr :: overlord Oberherr :: suzerain Oberherren :: overlords Oberherren :: suzerains Oberherrschaft :: dominion Oberhoheit :: suzerainty Oberkante :: top edge Oberkante :: upper edge Oberkellner :: head waiter Oberkellner :: headwaiter Oberkellnern :: head waiters Oberkellners :: headwaiters Oberlaenge von Druckertypen :: ascender Oberlaengen :: ascenders Oberlaeufer :: headwaters Oberlauf :: headwater Oberleitungsfahrzeug :: trolleys Oberlicht :: skylight Oberlichter :: skylights Oberlippe :: upper lip Oberlippen :: upper lips Oberschenkel :: femoral Oberschenkelbein :: femora Oberschenkelknochen :: femur Oberschenkelknochen :: femurs Oberschwelle :: lintel Oberseite :: top side Oberseite :: topside Oberseite :: upside Oberseiten :: upsides Oberst :: colonel Oberstaatsanwalt :: senior prosecutor Oberteil :: entablature Oberteil :: top Oberteile :: tops Objekte :: objects Objekteditor :: objedit Objektiv (phot.) :: lens Objektivitaet :: evenhandedness Objektivitaet, Unbefangenheit, Unvoreingenommenheit :: impartiality Objektivitaet, Wirklichkeit :: objectivity Objektivitaeten :: objectiveness Objekttraeger :: object slide Obligation :: bond Obst :: fruit Obst/Frucht :: fruit Obst; Fruechte :: fruit Obstgarten :: orchard Obsthaendler :: fruiterer Obsthaendler :: fruiterers Obstkuchen :: fruitcakes Obstruktionen :: filibusters Obsttorte :: flan Obsttorten :: flans Obstzucht :: fruit farm Obszoenitaet :: salacity Ochse :: bullock Ochse :: ox Ochse :: ox [pl: oxen] Ochse :: steer Ochsen :: bullocks Ochsen :: oxen Ochsen :: oxes Ochsenfroesche :: bullfrogs Ochsenfrosch :: bullfrog Ochsenschwanz :: oxtail Ocker :: ocher Oedem :: edema Oedipus :: oedipus Oefen :: ovens Oefen :: stoves Oeffentlichkeit :: publicness Oeffentlichkeitsarbeit :: public relations Oeffner :: opener Oeffner :: openers Oeffnung :: aperture Oeffnung :: aperture; port Oeffnung :: orifice Oeffnung :: vent Oeffnung, Blende :: aperture Oeffnung; Eroeffnung; offene Stelle :: opening Oeffnungen :: apertures Oeffnungen :: openings Oeffnungen :: vents Oekologe :: ecologist Oekologen :: ecologists Oekologie :: ecology Oekosystem :: ecosystem Oekosysteme :: ecosystems Oekumenismus :: ecumenism Oel :: oil Oelbad :: oil bath Oeler :: licker Oeler :: oiler Oelfarbe :: oil paint Oelheizung :: oil heating Oelkanal :: oilway Oelkanne :: oilcan Oelkuehler :: oil cooler Oelnebel :: oil mist Oelquelle :: oil spring Oelquelle :: spouter Oelquellen :: spouters Oelsumpf; Oelwanne :: oilsump Oeltanker :: supertanker Oeltankern :: supertankers Oelverteilung :: oil gallery Oertlichkeit :: locality Oertlichkeiten :: localities Oese :: eyelet Oesterreich :: austria Oesterreich :: austrians Ofen :: oven Ofen :: stove Ofen :: stove; oven Ofenheizung :: heating by stove Ofenroehre :: stovepipes Ofenrohr :: stovepipe Ofenschirm :: firescreen Ofenschirme :: firescreens Offenbarung :: apparentness Offenbarung :: avatar Offenbarung :: disclosure Offenbarung :: manifestation Offenbarung :: revelation Offenbarung, Preisgebung :: revelation Offenbarungen :: apparentnesses Offenbarungen :: avatars Offenbarungen :: revelations Offenheit :: candidness Offenheit :: candor Offenheit :: frankness Offenheit :: ingenuousness Offenheit :: openness Offenheit :: outspokenness Offenkundigkeit :: notoriousness Offenkundigkeit :: patency Offensichtlichkeit :: obviousness Offiziant :: officiant Offiziersmesse :: wardroom Offiziersmessen :: wardrooms Offline :: off-line Offsetdruck :: offset printing Oh, :: ohm Ohantome :: phantoms Ohm (el.Widerstand) :: ohm Ohm :: ohms Ohmmeter :: ohmmeter Ohne mich! :: I'm not taking any! Ohnmacht :: palsy Ohnmacht :: swoon Ohnmacht, Stromausfall, Sperre :: blackout Ohnmacht, schwach :: faint Ohnmachten :: palsies Ohr :: ear Ohr; Gehoer; Aehre :: ear Ohren :: auricular Ohren :: ears Ohrenaerzte :: ear specialists Ohrenarzt :: ear specialist Ohrenschmalz :: earwax Ohrenschmerzen :: earaches Ohrenschuetzer :: earmuffs Ohrensignal :: auraly Ohrenzeuge :: earwitness Ohrenzeugen :: earwitnesses Ohrfeige :: slap in the face Ohrfeigen :: slaps in the face Ohrgehaenge :: eardrops Ohrhoehrer :: earplug Ohrmuschel :: auricle Ohrmuscheln :: auricles Ohrring :: ear ring Ohrring :: earring Ohrringe :: ear rings Ohrschmerzen :: earache Ohrsignal :: aural Ohrwuermer :: earwigs Ohrwurm :: earwig Okkultismus :: occultism Okkultist :: occultist Okt :: oct Oktaeder :: octahedron Oktane :: octane Oktant :: octant Oktanzahl :: octane number Oktavbaende :: octavos Oktave :: octave Oktober :: OCT Oktober :: October Oktober :: oct Oktober :: october Okular :: eyepiece Oleander :: oleanders Oligarchen :: oligarchs Olive :: olive Oliven :: olives Olkreislauf :: oil circuit Oma :: granny Omas :: grannies Omelette :: omelet Omeletten :: omelets Omen :: portent Omikron :: omicron Ondulation :: marcel Onkel :: uncle Onkel :: uncles Onkeln :: uncles Oper :: opera Operand :: operand Operanden :: operands Operandenteil :: operand part Operation; Arbeitsgang; Verfahren :: operation Operationslinien :: baselines Operationsraum :: operating room Operationsteil :: operation part Operationsteil :: operations code Operette :: operetta Opern :: operas Opfer :: immolation Opfer :: oblation Opfer :: sacrifice Opfer :: victim Opfer, Schlachtopfer :: victim Opferer :: sacrificer Opferern :: sacrificers Opfers, Schlachtopfern :: victims Opossum :: possum Opponenten :: opponents Opportunismen :: opportunisms Opportunismus :: opportunism Opportunist :: temporizer Opportunist :: timeserver Opportunisten :: opportunists Opportunisten :: temporizers Opportunisten :: timeservers Opposition :: outs Optik :: optics Optiker :: optician Optiker :: opticians Optimalbereich :: rated range Optimalprogramm :: optimally coded prgram Optimierer :: Optimizer Optimierer :: optimizer Optimierung :: optimation Optimierung :: optimization Optimierungen :: optimizations Optimismus :: optimism Optimismus :: optimisme Optimisten :: optimists Optimum :: optimum Option :: option Optional :: Optionally Optional :: optionally Optionen :: options Optionen, Zusaetze, Auswahlen :: options Optionsaufgabe :: abandonment of option Optionspreis :: at the money Optokoppler :: optical coupler Optometer :: optometrist Optometrie :: optometry Opus :: opuses Orakel :: oracle Orange :: orange Orangeade :: orangeade Oratorium :: oratorio Orchester :: orchestra Orchidee :: orchid Orden :: fraternities Orden :: medal Orden :: medals Orderschuldverschreibung :: registered bond Ordinalzahl, Ordnungszahl :: ordinal number Ordinate, Y-Achse :: ordinate Ordinate, y-Achse :: axis of ordinates Ordinaten :: ordinates Ordinatenachse :: y axis Ordinatenwert :: y-coordinate Ordination :: ordination Ordner :: formatters Ordnung machen :: neaten Ordnung machend :: neatening Ordnung, Regelmaessigkeit :: orderliness Ordnung; Befehl; Auftrag :: order Ordnungs- :: ordinal Ordnungs.., Ordinale :: ordinal Ordnungsdaten (Schluesseldaten) :: key data Ordnungsdaten :: control data Ordnungsliebe, Ordnung :: tidiness Ordnungszahl :: atomic number Organ, Orgel :: organ Organdy :: organdy Organe :: organs Organisation :: organization Organisationen :: Organizations Organisationen :: organisations Organisationen :: organizations Organisationskontrolle :: organizational control Organisationsmethoden :: orgware Organisator, Veranstalter :: organizer Organismen :: organisms Organismus :: organism Orgasmen :: orgasms Orgasmus :: orgasm Orgel :: organ Orgel; Organ :: organ Orgeln :: organs Orgie :: orgy Orgie :: revelery Orgie :: revellery Orgien :: bacchanals Orgien :: orgies Orgien :: reveleries Orgien :: revelleries Orgien :: sprees Orientalen :: orientals Orientierung :: orientation Original :: originally Original :: raw Original(zeichnung) :: original drawing Originalbeleg :: source document Originalitaet :: originality Originalsendung :: live programme Orkan :: hurricane Ornithologe :: ornithologist Ort :: place Orte :: places Orthopaedie :: orthopedics Orthopaedie :: orthopedy Orthopaedist :: orthopedist Ortsangabe :: statement of place Ortsangabe, Stelle :: location Ortsangaben :: statements of place Ortsansaessiger :: local man Ortsbehoerde :: local authorities Ortsgespraech :: local call Ortsstatut :: bylaw Osten :: east Osten :: orient Osten, oestlich :: east Osten; oestlich :: east Oster :: paschal Osterblume :: daffodil Osterblumen :: daffodils Ostern :: Easter Ostern :: easter Ostlaender :: easterner Oszilator :: oscillator Oszillator :: oscillator Otter :: otter Otter :: otters Ottern :: otters Ottomotor :: petrol engine; spark ignition engine Ouvertuere :: overture Ovale :: ovals Overhead-Projektor, Tageslichtbild-Projektor :: overhead projector Overlay :: overlay Ovulationen :: ovulations Oxid, Oxid.. :: oxide Oxydation :: oxidation Oxydationsmittel :: oxidant Oxydationsmittel :: oxidizer Ozean :: ocean Ozean, Meer :: ocean Ozeanograph :: oceanographer Ozeanographie :: oceanography Ozelot :: ocelot Ozon :: ozone Ozonisator :: ozonizer PGDN :: PgDn PGDN :: pgdn PGUP :: PgUp PGUP :: pgup POKEW :: pokew PRG :: prg PRN :: prn PRTSC :: prtsc PRTSCR :: prtscr Paar :: couple Paar :: pair Paar :: twosome Paare :: Pairs Paare :: couples Paare :: pairs Paare :: twosomes Paarung :: mating Paarungen :: pairings Pacht :: leasehold Pacht, Miete :: lease Pachtdauer :: term of lease Pachtdauern :: terms of lease Pachtzins :: rent Pack; Rudel :: pack Packend :: Packing Packend :: packing Packer :: packer Packesel :: burro Packmaterial :: packing materials Packpapier :: packing paper Packpapier :: wrapping paper Packsattel :: packsaddle Packung [Dichtungen] :: packing Packungen :: packages Packzwirn :: packthread Paddel :: paddle Paddelboot :: canoe Paddelboote :: canoes Paddelboote, Paddelbooten :: canoes Paechter :: leaseholder Paechter :: tenant Paechter :: tenantries Paechter :: tenants Paechtern :: tenantry Paeckchen :: parcels Paeckchen :: small parcel Paeckchen, Paket :: packets Paedagoge :: educationist Paedagoge :: pedagogue Paedagogiken :: pedagogics Paesse :: passports Paffer :: puffers Pagode :: pagoda Paket :: packet Paket :: parcel Paket, Paeckchen :: parcel Paket-Endstation :: packet terminal Paketannahme :: parcel counter Pakete :: packets Pakete :: parcels Paketpost :: parcel post Paketvermittlungsnetz :: packet switching network Pakt :: pact Paladine :: paladins Palast :: palace Palette :: Pallete Palette :: palette Palette :: pallete Paletten :: palettes Palindrom :: palindrome Palisade :: palisade Palisadenabsperrung :: palisaded Palme :: palm tree Pampas :: pampas Pampashuhn :: tinamou Pampelmuse :: Grapefruit Pampelmuse :: grapefruit Pampelmuse :: shaddock Panda :: panda Panik :: alarmism Panik :: panic Panikmacher :: alarmist Panne :: break-down Pansen :: paunch Panther :: Panther Panther :: panther Pantoffel :: clog Pantoffel :: slipper Pantoffeln :: clogs Pantoffeln :: slippers Pantomimen :: pantomimes Panzer :: armors Panzerabwehr :: antitank Panzerbuechse, Panzerfaust :: bazooka Panzerung :: plating Papagei :: parrot Papageien :: parrots Papi :: dad Papier :: paper Papier ist geduldig. :: Paper doesn't blush. Papier, Schriftstueck :: paper Papier; Zeitung; Schriftstueck :: paper Papierboegen :: sheets of paper Papierbogen :: sheet of paper Papiere :: papers Papierfabrik :: papermill Papierfetzen :: scrap of paper Papiergeld :: rag money Papierhalter :: bail bar Papierklemmbrett :: clipboard Papierkoerbe :: wastebaskets Papierkorb :: wastebasket Papierkrieg :: paper-warfare Papiermesser :: paper knife Papierrolle :: paper roll Papierserviette :: paper napkin Papierstau :: jam Papierstau :: jamming Papierstau :: lint Papierstauung (Drucker) :: jamming Papiertaschentuch :: tissue handkerchief Papiertaschentuecher :: tissue handkerchiefs Papiertransport nach dem Druck :: space after Papiertransport vor dem Druck :: space before Papiertuete :: paper bag Papiervorschub nach dem Drucken :: advance after Papiervorschub nach dem Drucken :: skip after Papiervorschub vor dem Drucken :: advance before Papiervorschub vor dem Drucken :: skip before Papierwaren :: stationeries Papierwaren, Papierware :: stationery Papierzufuehrung :: feed Papille :: papilla Papillen :: papillae Papis :: daddies Pappa :: dad Pappa :: daddy Pappband :: paperback Pappdeckel, Pappe :: pasteboard Pappe :: pasteboard Pappel :: cottonwood Pappel :: poplar Pappkarton :: cardbox Paprika :: paprika Paprikaschoten :: paprika peppers Papst :: pope Papua :: papuan Papyrus :: papyrusi Parabel :: parabola Parabolantenne :: dish antenna Paraden :: parades Paradies :: paradise Paradiese :: paradises Paraffine :: paraffins Paragraphen :: paragraphs Parallaxe :: parallax Parallel-Schnittstelle :: parallel interface Parallel-Seriell-Umsetzung :: parallel-to-serial conversion Parallel-Serien-Umschalter :: dynamicizer Parallel-Uebertragung :: carry look Parallelbezeichnung, Pseudonym :: alias Parallele, Gegenstueck :: parallel Parallelflaechner :: parallel-epiped Parallelismen :: parallelisms Parallelismus :: parallelism Parallelogramm :: parallelogram Parallelogramm :: rhomboid Parallelrechner :: simultaneous computer Parallelregister :: parallel register Parallelschaltung :: parallel connection Parallelschaltung :: shunt circuit Parallelschaltungen :: multiples Parallelschnittstelle :: auxiliary interface Paralleluebertragungssignal :: parallel transfer register Paramecien :: paramecia Parameter :: parameter Parameter :: parameters Paramilitaritaet :: paramilitary Paranoia :: paranoia Parapsychologie :: parapsychology Parapsychologie, psychisch :: psychical Parasit :: parasite Parasitismus, Schmarotzertum :: parasitism Parese :: paresis Parfuem :: perfume Parfuemerie :: perfumery Parfuemerien :: perfumeries Parfuemflaeschchen :: scent bottle Parfuemhaendler :: perfumer Parfuems :: perfumes Pari :: par Pariser :: parisian Paritaet :: parity Paritaeten :: parities Paritaetsfehler :: bad parity Paritaetspruefung :: parity check Park :: park Parkanlage :: parkway Parkaufseher :: parker Parken :: parking Parkett :: parquet Parkgebuehren :: parking taxes Parkhaus :: parking garage Parkinson :: parkinson Parklicht :: parking light Parkplaetze :: parkings Parkplatz :: parking place Parkscheibe :: parking disk Parkstreifen :: lay by Parkuhr :: parking meter Parkverbot :: parking prohibition Parlament :: parliament Parlamentarier :: parliamentarian Parmanenteres :: more permanent Parmesan :: parmesan Parodie :: parody Parodien :: parodies Parolen :: paroles Partei ergreifen :: to take sides Partei ergreifen fuer :: to side with Partei; Gesellschaft; Partie :: party Parteibuch :: membership book Parteien :: parties Parteigeist :: factionalism Parteigeist :: factiousness Parteigenosse :: party member Parteilichkeit, Vorliebe :: partiality Parteiorgan :: party organ Parteipolitik :: party politics Parteiprogramm :: party platform Parteitag :: party congress Parteiversammlungen :: party meetings Parteivorsitzende :: chairman of a party Parteivorsitzenden :: chairmen of a party Parteizugehoerigkeit :: party affiliation Parterre :: ground floor Partie :: party Partie, Spiel :: game Partien, Spiele :: games Partikel, Teilchen :: particle Partitionen :: partitions Partizip :: participle Partner :: mate Partner :: mates Partner :: pard Partner :: pards Partner in wilder Ehe :: cohabitant Partnerschaft :: partnership Party :: party Parzelle :: parcel of land Pasadena :: pasadena Pascal :: pascal Pass :: passport Pass auf! :: Look out! Pass, Reisepass :: passport Pass; Ausweis; Durchgang :: pass Passage :: passage Passagen :: passages Passagier :: passenger Passagier; Reisender :: passenger Passagiere :: passengers Passagierflugzeug :: passenger plane Passagierliste :: waybill Passagierlisten :: waybills Passatstroemung :: equatorial current Passbild :: passport photograph Passen Sie gut auf! :: Pay close attention! Passfeder :: key Passgaenger :: pacesetter Passivitaet :: passivity Passivitaeten :: passiveness Passivsaldo, Unterbilanz :: adverse balance Passkontrolle :: passport inspection Passschraube :: fit bolt Passschraube :: fitting screw; locating screw Passstift :: dowel; dowel pin Passstueck :: adaptor Passung :: fit Passwoerter :: passwords Passwort :: keyword Passwort :: password Pastellfarben :: pastel Pastellmaler :: pastelist Pasten :: pastes Pastetchen :: patties Pastetchen :: patty Pastete :: pasty Pastete :: pie Pasteten :: pasties Pasteten :: pastries Pasteurisierung :: pasteurization Pastille :: pastille Pastor :: parson Pate, Taufpate :: godfather Paten, Taufpaten :: godfathers Patenkind :: godchild Patenkind :: godson Patenkinder :: godchildren Patenkinder :: godsons Patenstelle :: sponsorship Patenstellen :: sponsorships Patent abtreten :: assign a patent Patent, patentiere :: patent Patentamt :: patent office Patentanmeldung :: patent application Patentinhaber :: patentee Patentloesungen :: nostrums Patentnutzungsmissbrauch :: abuse of patent Patentschrift :: patent specification Patentschriften :: specifications Patentschutz :: protection by patent Patentuebertragung :: assignment of patent Patentverletzung :: patent infringement Patentvorwegnahme :: anticipatory reference Pater :: padre Paterre :: pit Pathologe :: pathologist Pathologie :: pathology Pathologien :: pathologies Patienten :: patients Patin :: godmother Patinnen :: godmothers Patriarch :: patriach Patriarchate :: patriarchates Patriarchie :: patriarchy Patriarchien :: patriarchies Patrioten :: patriots Patriotismus :: patriotism Patrone :: cartridge Patrone :: cartridges Patrone, Kassette :: cartridge Patrone, Steckmodul :: cartidge Patrouille :: patrol Pauke :: bass drum Pauke :: kettledrum Pauke :: timbal Paukenschlaege :: beats of the drum Paukenschlag :: beat of the drum Paukist :: timpanist Paukisten :: timpanists Pauschalbetrag :: lumped sum Pauschalgebuehr :: flat rate Pauschalgebuehren :: flat rates Pauschalpraemie :: all inclusive premium Pauschalpreis :: all inclusive price Pauschalpreis :: inclusive terms Pauschalreise :: all expense tour Pauschalsatz, Gesamtzinssatz :: all in rate Pauschalzahlung :: composition payment Pause :: pause Pause :: recess Pause [Kopie] :: blueprint Pause, verweilen, zoegern :: pause Pausen :: interregnums Pausen :: recesses Pausen, pausiert :: pauses Pauspapier :: tracing paper Pavian :: baboon Paviane :: baboons Pavillon :: pavilion Payota :: peyote Pazifismus :: pacifism Pazifist :: pacifist Pazifisten :: pacifists Pecan :: pecan Pech :: bad luck Pech :: hard lines Pech haben; Unglueck haben :: to be unlucky Pechblende :: pitchblende Pechstraehne :: streak of bad luck Pechstraehnen :: streaks of bad luck Pedant :: pedant Pedanterie :: pedantry Pedanterien :: pedantries Pedikuere :: pedicure Pegelstand :: water level Peilantenne :: loop antenna Peilfunk :: radio direction finding Peilgeraet :: radio direction finder Peilstrahl :: signal-beam Pein :: anguish Pein, Schmerz :: pain Peinlichkeit :: painfulness Peitsche :: bullwhip Peitsche :: horsewhip Peitsche :: lash Peitsche :: whip Peitsche, auspeitschen :: whip Peitschen :: bullwhips Peitschen :: whips Peitschenhiebe, Pruegeleien :: whippings Peitschenriemen :: whiplash Peitschenschnuere :: whipcords Peitschenschnuere :: whiplashes Peitschenschnur :: whipcord Pelerine :: tippet Pelerinen :: tippets Pelikan :: pelican Pelikane :: pelicans Pelz :: fur Pelz; Fell :: fur Pelze :: furs Pelzhaendler :: skinner Pelzhaendlern :: skinners Pelzjaeger :: trapper Pelzjaeger :: trappers Pelzmantel :: fur coat Pelzmuetze :: fur cap Pelztiere :: fur bearing animals Pence :: pence Pendel :: pendular Pendel :: pendulum Pendelbewegung :: pendulousness Pendellager :: self-aligning bearing Pendeluhr :: pendulum clock Pendelverkehr :: commuter traffic Pendelzug :: commuter train Pendler :: commuter Penne :: flophouse Pennen :: flophouses Penny :: penny Pension :: boarding-house Pension :: pension Pensionaer :: pensionary Pensionaer :: pensioner Pensionaer :: retiree Pensionaer, Rentner :: pensioner Pensionaere :: pensionaries Pensionaere :: pensioners Pensionierung, Zurueckgezogenheit :: retirement Pensionsalter :: pension age Pentagram :: pentacle Pentameter :: pentameter Penthouse :: pent Pepsin :: pepsin Perenninge :: tarpaulins Perfektion :: perfectness Perfektionismus :: perfectionism Perfektionist :: perfectionist Perfektionisten :: perfectionists Perforation :: perforation Perforationen :: perforations Perforiermaschine :: perforator Pergament :: parchment Pergamentrolle :: pell Pergola :: pergola Periode :: period Periode erhoehter Gefahr :: apprehensive period Perioden :: Cycles Perioden :: cycles Perioden :: periods Periodendauer :: cycle duration Periodengewinn :: accounting income Periodenrechnung :: accruals accounting Periodisch :: Periodically Periodisch :: periodically Periodizitaet :: intermittency Periodizitaet :: periodicity Peripherie, Peripherien :: periphery Peripheriegeraete :: peripherals Peripherien :: peripheries Periskop :: periscope Perlarbeit :: bead work Perle :: bead Perle :: pearl Perlen :: beads Perlen, Festgewand :: pearlies Perlenfischerei :: pearl fishery Perlenkette :: pearl necklet Perlentaucher :: pearl diver Perlfarben :: pearl coloured Perlgrau :: pearl grey Perlgraupen :: pearl barley Perlhuhn :: guinea fowl Perlmuschel :: pearl oyster Perlmutt :: nacre Perlmuttknopf :: pearl button Perlweiss :: pearl powder Permanentspeicher :: non-volatile storage Permeabilitaet :: permeability Peroenlichkeiten :: identities Persenning :: tarpaulin Persoenlichkeit :: bigwig Persoenlichkeit :: personage Persoenlichkeit :: personality Persoenlichkeiten :: personalities Persoenlichkeiten :: personalties Person :: person Person [theat] Rolle :: person Personal :: staff Personal, Angestellter :: staffing Personalabbau :: staff reduction Personalabteilung :: staff department Personalabteilungen :: staff departments Personalbuero :: personnel office Personalchef :: personnel manager Personalleiter :: staff exicutive Personen :: persons Personenauto :: carryall Personenverkehr :: passenger traffic Personenzug :: local train Personifikation :: impersonation Personifikationen :: impersonations Perspektiven :: aspects Perspektiven :: perspectives Peruecke :: periwig Peruecke :: peruke Peruecke :: wig Peruecken :: periwigs Peruecken :: wigs Perversion :: perversion Perversitaet :: perversity Pervertiertheit :: perversity Pervertierung :: perverseness Pessimist, Pessimistin :: pessimist Pessismismus :: pessimism Pestizid :: pesticide Petersilie :: parsley Petrochemikalien :: petrochemicals Petrologe :: petrologist Petunie :: petunia Petzer :: squealer Pfad :: path Pfad, Trampelpfad :: trail Pfad, Zweig :: path Pfad; Weg :: path Pfade :: Paths Pfade :: paths Pfade, Trampelpfade :: trails Pfadfinder :: pathfinder Pfadfinder :: scout Pfadfinder :: scouts Pfadname :: pathname Pfadnamen :: pathnames Pfaehle :: pickets Pfaehle :: stakes Pfaehlung :: impalement Pfaehlungen :: impalements Pfaendbarkeit :: attachability Pfaender :: distrainor Pfaendern :: distrainors Pfaendung :: distraint Pfaendungen :: distraints Pfaendungsbeschluss, Arrestbeschluss :: attachment order Pfaennchen :: patella Pfahl :: pole Pfahl :: stake Pfahl, Streikposten :: picket Pfahl; bleich :: pale Pfahlwurzel :: taproot Pfahlwurzeln :: taproots Pfand :: mortgage Pfand, verpfaenden :: pledge Pfande, verpfaendet :: pledges Pfandgeber :: pledger Pfandhaus :: pawnshop Pfandinhaber :: pawnee Pfandleihe :: hockshop Pfandleiher :: pawnbroker Pfandnehmer :: pledgee Pfandrecht :: lien Pfandrechte :: liens Pfandschuldner :: mortgagor Pfanne :: pan Pfannen :: pans Pfannkuchen :: flapjack Pfannkuchen :: griddlecake Pfannkuchen :: griddlecakes Pfannkuchen :: pancake Pfannkuchen :: pancakes Pfannkuchen :: potpie Pfannkuchens :: flapjacks Pfarrer :: parson Pfarrer :: parsons Pfarrer :: rector Pfarrhaeuser :: parsonages Pfarrhaeuser :: rectories Pfarrhaeuser :: vicarages Pfarrhaus :: manse Pfarrhaus :: parsonage Pfarrhaus :: rectory Pfarrhaus :: vicarage Pfarrkind :: parishioner Pfau :: peacock Pfauen :: peafowls Pfeffer :: pepper Pfeffer ist scharf. :: Pepper is hot. Pfefferkorn :: peppercorn Pfefferkuchen :: gingerbread Pfefferminz :: peppermint Pfefferminze :: peppermint Pfefferminzen :: peppermints Pfeglinge :: nurselings Pfeife :: fife Pfeife, Roehre :: pipe Pfeife, pfeifen, Pfiff :: whistle Pfeife; Pfiff :: whistle Pfeife; Roehre :: pipe Pfeifen :: fifes Pfeifer :: piper Pfeifer :: pipers Pfeifer :: whistler Pfeifers :: whistlers Pfeil :: Arrow Pfeil :: arrow Pfeildiagramm :: arrow diagramm Pfeile :: arrows Pfeilspitze :: arrowhead Pfeilspitzen :: arrowheads Pfeiltaste :: arrow key Pfeiltasten :: arrow keys Pfeiltasten :: arrow keys Pfennig :: penny Pfennige :: pence Pferd :: Horse Pferd :: horse Pferde :: equine Pferde :: horses Pferdehaar :: horsehair Pferdekraft :: horse power hour Pferdeschwanzfrisur :: ponytail Pferdestaelle, Staelle :: stables Pferdestaerke :: horsepower Pferdezucht :: horse breeding Pfiffigkeit :: smartness Pfingsten :: pentecost Pfingsten :: whitsuntide Pfingstrose :: peony Pfingstrosen :: peonies Pfingstsonntag :: whitsunday Pfirsich :: peach Pfirsiche :: peaches Pflanze :: plant Pflanze, Fabrik, errichten, gruenden :: plant Pflanze; Frabikanlage :: plant Pflanzen :: herbal Pflanzen, bepflanzt :: plants Pflanzenfaser :: vegetable fibre Pflanzenfasern :: vegetable fibres Pflanzenfresser :: herbivore Pflanzenkost :: vegetable diet Pflanzenkunden :: botanies Pflanzenschutzmittel :: plant protective agent Pflanzung :: bowery Pflanzung :: plantation Pflanzungen :: plantations Pflaster :: plaster Pflaster :: plasters Pflastere, pflastern :: pave Pflasterkloetze :: woodblocks Pflasterklotz :: woodblock Pflaume :: plum Pflaume, Zwetschge :: plum Pflaumen :: plums Pflaumen :: prunes Pflaumen, Zwetschgen :: plums Pflaumenbaum :: plum tree Pflaumenmus :: plum-jam Pflege :: nurture Pflege, Verwaltung, Wartung :: maintenance Pflegeeltern :: foster parents Pflegeheim :: nursing home Pflegekind :: foster child Pflegekinder :: foster children Pflegemuettern :: foster mothers Pflegemutter :: foster mother Pfleger :: male-nurse Pfleglinge :: nurslings Pflicht (gegen) :: duty (to) [towards] Pflicht :: duty Pflichtbesuch :: duty call Pflichtbesuch :: dutycall Pflichtbewusstsein :: sense of duty Pflichten :: duties Pflichtfach :: compulsory subject Pflichtlektuere :: set books Pflichtteil :: legitimate portion Pflichtuebung :: obligatory act Pflichtverteidiger :: assigned counsel Pflichtverteidiger :: assigned counsels Pfluecker :: picker Pflueger :: plower Pflueger :: plowman Pflueger, Ackerbauer :: tiller Pfluegern, Ackerbauern, Ackerbauers :: tillers Pflug :: plough Pflug :: plough; plow [Am.] Pflugmesser :: plowshare Pfoertchen :: wicket Pfoertchens :: wickets Pfoertner :: gate keeper Pfoertner :: janitor Pfoertner :: pylorus Pfoertner :: ushers Pfoertner, Schrankenwaerter :: gatekeeper Pfoertnern :: gate keepers Pfosten :: stake Pfosten :: jamb Pfosten :: jambs Pfosten :: stanchion Pfostens :: stanchions Pfote :: footer Pfote :: paw Pfoten :: paws Pfruende :: benefice Pfruenden :: benefices Pfuetze :: puddle Pfuetze :: slop Pfuetzen :: puddles Pfund :: lb Pfund :: pound Pfund :: quid Pfundnote :: pound note Pfusch :: flub Pfuscher :: blunderer Pfuscher :: bungler Pfuscher, Stuemper :: botcher Pfuscherei, Stuemperei :: botching Pfuschereien :: flubs Pfuschereien, Stuempereien :: botchings Pfuschern, Stuempern :: botchers Pfuschers :: bunglers Phaenotypus :: phenotype Phantasie :: fancy Phantasie :: imaginativeness Phantasie :: phantasy Phantasie, Fantasie :: fantasy Phantasien :: fancies Phantasien :: fantasies Phantasien :: imaginativenesses Phantasiereichtum :: fancifulness Phantast :: romancer Phantast, Traeumer :: dreamer Phantasten :: visionaries Phantasterei :: fantastic ideas Phantom :: Phantom Phantom :: phantom Phantomschaltung, Viererschaltung :: phantom circuit Pharmakologe :: pharmacologist Pharmakologie :: pharmacology Pharmazeut :: pharmacist Pharmazeutik, Pharmazie :: pharmaceutics Pharmokologien :: pharmacologies Phase :: phase Phasen :: phases Phasen-Nulleiter-Spannung :: phase-to-neutral voltage Phasen.., aufschluesselnd :: phasing Phasenbibliothek :: core image library Phasenbibliothek :: object library Phasenkonzept :: concept of phases Phasenlage :: phasing Phasenmodulation :: phase modulation Philatelie :: philately Philatelien :: philatelies Philemon :: philemon Philharmonie :: philharmonic orchestra Philharmonie :: philharmonics Philologe :: philologist Philologie, Sprachwissenschaft :: philology Philosoph :: philosopher Philosophie :: Philosophy Philosophie :: philosophy Philosophien :: philosophies Phoebe :: phoebe Phon (Mass der Lautstaerke) :: phon Phonem, akustisches Bedeutungselement :: phoneme Phonetik :: phonetics Phonetiker :: phonetician Phonoausgangsbuchse :: audio output jack Phonographen :: phonographs Phonolgie :: phonology Phonologe :: phonologist Phonotypistin :: audio typist Phosphate :: phosphates Phosphor :: phospherus Phosphor :: phosphor Phosphor :: phosphorus Phosphoreszenz :: phosphorescence Photo :: photo Photo :: photography Photoelektrische Zelle :: photocell Photograf :: photograph Photografien :: photos Photokopie :: photocopy Photokopien :: photocopies Photomaske :: photomask Photometer :: photometer Photomontage :: photomontage Photomontagen :: montages Photon, Lichtquant :: photon Photone :: photons Photosynthese :: photosynthesis Phrasen :: phrases Phrasen, Redensarten :: phrases Phrenologie :: phrenology Physik :: physics Physiker :: physicist Physiker :: physicists Physiologe :: physiologist Physiologie :: physiology Physiotheraphie :: physiotherapy Pianoforte :: pianoforte Pica (Schriftart) :: pica Pica :: Pica Pica :: pica Pickel :: doohickey Pickel :: pickax Pickel :: pickaxes Pickel :: pimple Picni :: picnic Picnic :: picnic Piepser :: cheeper Piepton, Summersignal :: beep Pietaetlosigkeit :: impiety Piezoelektrizitaet :: piezoelectricity Piezowiderstand :: piezo-resistance Pigmentation :: pigmentation Pikante :: piquancy Pikosekunde :: picosecond Pilger :: palmer Pilger :: pilgrim Pilger :: pilgrims Pilgerfahrt, Wallfahrt :: pilgrimage Pille :: bolus Pille :: pill Pillen :: boluses Pillen :: pills Pillenschachtel :: pillbox Pilot :: pilot Piloten :: pilots Pilz :: fungi Pilz :: mushroom Pilze :: fungal Pilze :: mushrooms Pilzkunde :: mycology Piment :: allspice Piment :: pimento Pinasse :: pinnace Pinguin :: penguin Pinguine :: penguins Pinie :: stone pine Pinien :: stone pines Pins :: pins Pinsel :: paint brush Pinsel :: paintbrush Pinsel, Buerste, putzen, fegen :: brush Pinselstrich :: stroke of the brush Pinselstriche :: strokes of the brush Pinte :: cupful Pinten :: cupfuls Pinwaende :: pin board Pinzette :: pincer Pinzette :: tweezers Pinzetten :: tweezes Pionier :: pioneer Pionier :: sapper Pionierarbeit :: pioneer work Pioniere :: sappers Pipetten :: pipettes Pippinaepfel :: pippins Piranha :: piranha Pirat :: Pirate Pirat :: buccaneer Pirat :: pirate Pirouette :: pirouette Pirouetten :: pirouettes Pirschjaeger :: stalker Pirschjaegern :: stalkers Pistazie :: pistachio Pistazien :: pistachios Pistensucher :: trailblazer Pistensuchern :: trailblazers Pistole :: handgun Pistole :: pistol Pistolen :: pistols Pistolenhalfter :: holster Pistolentasche :: holster Pistolentaschen :: holsters Pixel :: pixel Pixel :: pixels Pixel, Bildpunkt :: pixel Pizzikato :: pizzicato Plackerei :: fag Plackerei :: fagging Plackereien :: fags Plaenemacher :: schemer Plaenemacher :: schemers Plaetzchen :: cookies Plaetze :: Sites Plaetze :: placed Plaetze :: sites Plaetze :: spots Plage :: worriment Plagiat :: plagiarism Plagiate :: piracies Plagiator :: plagiarist Plaidtuch :: plaid Plakat :: poster Plakette :: plaquette Plan :: blueprint Plan :: plan Plan, Entwurf :: blueprint Plan, Entwurf, planen :: plan Plan, Schema :: diagram Plan; Entwurf :: plan Planbeschaeftigung :: activity base Planer :: Planner Planer :: planner Planet :: planet Planetarien :: planetariums Planetoid :: planetoid Planiermaschine :: grader Planierraupe :: bulldozer Planierraupen :: bulldozers Plantagenbesitzer :: planter Planung, disponierend :: planning Planungen :: plannings Planungswiderstand :: antiplanning bias Plappermaeuler :: blabbermouths Plappermaul :: blabbermouth Plappermaul, Schwatzbase :: chatterbox Plasmabildschirm :: gas panel Plasmabildschirm :: plasma display Plasmen :: plasmas Plastiken :: plastics Plastiken, meisselt :: sculptures Plastizitaet :: plasticity Plastron :: ascot Platane :: sycamore Platanen :: sycamores Platin :: platinum Platinenaufnahmerahmen :: card chassis Platinenkante :: edgeboard Platinentraeger :: card cage Platituede :: platitude Platte :: board Platte :: disc Platte :: disk Platte :: panel Platte :: plaque Platte :: plate Platte :: platter Platte :: slab Platte, Tafel, Teller, versilbern :: plate Platte/Diskette :: volume Platten :: plates Platten :: platters Plattenarchiv :: disk library Plattenaufzeichnung :: disk recording Plattenbetriebssystem (DOS) :: disk operating system Plattendatei :: disk file Platteneinheit :: disk unit Plattenspieler :: record player Plattenspur :: disk track Plattenstapel :: disk pack Plattformwagen :: flatcar Plattformwagens :: flatcars Plattheit :: platitudinousness Platz :: amount of space Platz :: pew Platz :: place Platz :: plaza Platz :: space Platz :: spot Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus :: out of memory Platz machen :: to make way Platz machen fuer :: to make room for Platz nehmen :: to take a seat Platz, Sitz, setzen :: seat Platz, Stelle, stellen, unterbringen :: place Platz; Fleck; Stelle :: spot Platz; Raum :: room Platz; ort :: place Platzangst :: agoraphobia Platzanweiserin :: usherette Platzhalter :: ambiguous letter Platzierung :: placement Platzreservierung :: seat reservation Plauderei :: confabulation Plaudertasche :: chatterbox Plausibilitaetspruefung :: validity ckeck Playback, Hintergrundspiel :: playback Plenarsaal :: plenar hall Plenarsitzung :: plenary session Plethora :: plethora Pleuellager :: big end bearing; large end bearing Pleuelstange :: connecting rod Plexiglas :: perspex Plichtbewusstsein :: duteousness Plinthe :: plinth Ploetzlichkeit :: unexpectedness Ploetzlichkeit, Rauheit, Schroffheit :: abruptness Ploetzlichkeiten, Rauheiten, Schroffheiten :: abruptnesses Plotter :: Plotters Plotter :: plotters Pluederung :: pillage Pluenderer :: depredator Pluenderer :: depredators Pluenderer :: despoiler Pluenderer :: looter Pluenderer :: marauder Pluenderer :: pillager Pluenderer :: plunderer Pluenderern :: despoilers Pluenderung :: depredation Pluenderung :: despoilment Pluenderung :: spoliation Pluenderungen :: depredations Pluenderungen :: despoilments Pluenderungen :: lootings Pluenderungen :: pillages Pluenderungen :: plunderings Pluenderungen :: spoliations Pluesch :: plush Plumpheit :: bearishness Plumpheit :: dumpiness Plumpheit :: plumpness Plumpheit :: stumpiness Plumpheit :: ungainliness Plumps, Boe, stossen, anschlagen :: bump Plunder :: deadwood Plusquamperfekt :: pluperfect Plusquamperfekte :: pluperfects Pluszeichen :: pluses Pluszeichen :: positive sign Plutokratien :: plutocracies Pocke :: pock Pocken :: pox Pocken :: smallpox Pockennarbe :: pockmark Pockennarben :: pockmarks Podien :: daises Podien :: podiums Podium :: dais Poebel :: mob Poebel :: populace Poebel :: rabble Poebel :: riffraff Poebelhaftigkeit :: rowdiness Poekel :: salting Poesie :: poesy Poet :: poet Pogrome :: pogroms Pokal :: goblet Pokal/Tasse :: cup Pokale :: goblets Polarisation :: polarization Polarisator :: polarizer Polarisierung :: polarization Polaritaet :: polarity Polaritaeten :: polarities Polarkreis :: polar circle Polarstern :: polar star Polarstern :: polestar Polemik :: polemic Polemik :: polemics Polente, erwischt :: cops Polierer :: burnisher Polierern :: burnishers Poliklinik :: outpatient department Poliklinik :: polyclinic Politbuero :: politbureau Politbuero :: politoffice Politesse :: traffic warden Politessen :: traffic wardens Politik :: politics Politik :: politics [Pl.] Politik des aeussersten Risikos :: brinkmanship Politiker :: politician Politur :: polish Polizei :: police Polizeiaufgebot :: platoon Polizeiaufgebot :: posse of constables Polizeibeamte :: police officer Polizeigewalt :: police power Polizeikommissar :: police inspector Polizeirevier :: police station Polizeispitzel :: narc Polizeistaat :: police state Polizeistreife :: police patrol Polizeitruppe :: constabulary Polizeitruppen :: constabularies Polizist :: bobby Polizist :: constable Polizist :: policeman Polizist der die Festnahme vorgenommen hat :: arresting officer Polizisten :: bobbies Polizisten :: constables Polizisten :: policemen Polizistin :: policewoman Polizistinnen :: policewomen Polonaisen :: polonaises Polos :: polos Polster :: cushion Polster :: pad Polster, polstern :: pads Polstermoebel :: upholstery Polsterwaren :: upholsteries Poltergeister :: poltergeists Polyaethylen :: polyethylene Polyaethylene :: polyethylenes Polyeder :: polyhedron Polyester :: polyester Polygamist :: polygamist Polygraph :: polygraph Polymere :: polymers Polynesien :: polynesia Polynom (math.) :: polynomal Polyp :: polyp Polypen :: polyps Polyphonie :: polyphony Polytheismus, Vielgoetterei :: polytheism Polytheist :: polytheist Polyvinylchlorid :: polyvinyl Pomade :: pomade Pomaden :: pomades Pomp :: pageant Pomphaftigkeit :: pompousness Poncho, Regenumhang :: poncho Pop :: pop Popelin :: poplin Popularisierung :: popularization Popularitaeten :: popularities Populist :: populist Populisten :: populists Pore :: pore Poren :: porosities Pornograph :: pornographer Pornographie :: pornography Porositaet :: porousness Portaets :: portraits Portale :: portals Portier :: doorman Portier :: janitor Portier :: porter Portiers :: doormen Portiers :: janitors Portion :: serving Portion, abdienend :: serving Portionen :: portions Portionen :: servings Porto :: postage Portraet :: portrait Portraet :: portrayal Portraetphotographie :: portraiture Portrait :: portrait Portraits :: portraits Ports :: ports Portwein :: port wine Porzellan :: china Porzellan :: chinaware Porzellan :: porcelain Posaune :: trombone Posaunen :: trombones Posaunist :: trombonist Posaunisten :: trombonists Position :: position Position, positionieren, Lage, Standpunkt, Stellung :: position Positionen :: positions Positioniersteuerung :: positioning control Positionierzeit :: arm movement Positionsbestimmung ueber Drehwinkel :: angular positioning Positionsmarke :: cursor Positivismus :: positivism Posse :: burlesque Posse :: farce Possen :: antic Possen :: antics Possen :: buffooneries Possen :: burlesques Possen :: farces Possen :: prank Possen treibend :: frolicking Possenreisser :: buffoon Possenreisser :: buffoons Possenreisser :: mome Possenreisser :: momes Possens :: buffoonery Post :: Mailing Post :: mail Post :: mailing Post, versenden :: mail Postamt :: post office Postanweisung :: money order Postauftrag :: postal order Postcheck :: postal cheque Posten; Stelle; Post :: post Poster :: poster Poster :: posters Poster, Plakat :: poster Postfach, Sortierfach :: pigeon hole Postgebuehren :: mail charges Postgeheimnis :: secrecy of the post Postkarte :: postcard Postkarten :: postcards Postkasten :: mailbox Postkutsche :: stagecoach Postkutschen :: stagecoaches Postleitzahl :: postcode Postleitzahl :: zip code Postmeister :: postmaster Poststempel :: postmark Postulat :: postulate Postwesen :: postal system Potentat :: potentate Potente :: potent Potentialausgleich :: potential equalization Potentiale :: potentials Potenzschreibweise :: power mode Potpourri :: medly Potpourries :: medlies Pottasche :: potash Pracht :: gorgeousness Pracht :: magnificence Pracht :: splendor Pracht :: splendour Prachtausgabe :: edition de luxe Prachtausgaben :: editions de luxe Prachtexemplar :: splendid specimen Prachtexemplar, Schoenheiten :: beauties Praedestination :: predestination Praedestinationen :: predestinations Praefix :: prefix Praegnanz :: conciseness Praegnanz :: pithiness Praegnanz :: sententiousness Praegung :: coinage Praegungen :: coinages Praegungen :: mintages Praelat :: prelate Praemie :: bonus Praemie :: premium Praemie, Gutachten :: award Praemien :: awards Praemien :: premiums Praemienvorauszahlung :: advance premium Praemienzuschlag :: additional premium Praemisse, Voraussetzung :: premise Praeparat :: prepatation Praeparate, zusammengesetzt :: compounds Praeporator :: taxidermist Praeporatoren :: taxidermists Praerie :: prairie Praesentation :: presentation Praesentation, Ueberreichung :: presentation Praesident :: President Praesident :: governor Praesident :: pres Praesident :: president Praesidentschaft :: president ship Praesidentschaften :: presidencies Praesidialperiode :: presidency Praesidium :: chairmanship Praezedenzfall :: precedent Praezession, Kreiselbewegung :: precession Praezision :: precision Prag :: prague Pragmatik :: pragmatics Pragmatik :: pragmatism Pragmatiker :: pragmatist Prahler :: bouncer Prahler :: bragger Prahler :: swaggerer Prahlerei :: fanfaronade Prahlerei :: grandiloquence Prahlerei :: ostentatiousness Prahlerei :: vainglory Prahlerei, prahlen :: boast Prahlereien :: braggadocio Prahlereien :: pomposities Prahlereien :: vainglories Prahlern :: swaggerers Prahms :: scows Praktiken :: practices Praktiker :: general practitioner Praktiker :: practitioner Prallkraefte :: resiliencies Pranger :: pillory Prangern :: pillories Praxis :: practice Praxis, Uebung, Gewohnheit :: practice Praxis; Uebung :: practice Prediger :: preacher Prediger :: sermonizer Predigern :: sermonizers Predigt :: homily Predigt :: sermon Predigten :: homilies Predigten :: sermons Preis :: fee Preis :: price Preis :: prize Preis :: purchase Preisabbau :: price cuts Preisaenderung :: change in prices Preisaenderungen :: changes in prices Preisangabe :: quotation of prices Preisangebot :: price quote Preisangebot :: quoted price Preisanstieg :: rise in prices Preisbindung :: price maintenance Preisboxkampf :: prizefight Preise :: fees Preise :: prices Preise :: prives Preise :: prizes Preise reduzieren :: to cut prices Preise, kostet :: costs Preiselbeere :: cranberry Preiselbeeren :: cranberries Preisentwicklung :: trend of prices Preisentwicklungen :: trends of prices Preiserhoehung :: markup Preisfestsetzung :: ascertainment of price Preisfestsetzung :: price fixing Preisfrage :: prize question Preisgestaltung :: pricing Preisliste :: price-list Preispolitik :: price policy Preisrichter :: adjudicator Preisrichter :: jury Preisschild :: price tag Preisselbeeren :: cranberries Preissenkung :: price cutting Preissenkung :: price reduction Preissteigerung :: price increase Preisstuerze, plumpst :: slumps Preissturz, plumpsen :: slump Preistraeger :: laureate Prellstein, Randstein :: kerbstone Prellung :: contusion Prellzeit :: duration of bounce Premieren :: premieres Presbyterianer :: presbyterian Presse :: press Presse :: squeezer Presseamt :: public relation office Pressebericht :: press report Pressechef :: chief press officer Pressefreiheit :: freedom of the press Pressekonferenz :: press conference Pressemappen :: press portofolio Pressemeldung :: news item Pressemitteilung :: press release Pressen :: squeezers Presskoepfe :: headcheeses Presskopf :: headcheese Pressluft :: pressluft Presspassung; Presssitz :: press fit; tight fit Pressspanplatte :: press board Prestigeverlust :: loss of face Priester :: priest Priester :: priestliness Priester :: shaman Priestern :: shamans Priesterschaft :: priesthood Primaerbibliothek :: source library Primaerdatei :: primary file Primaerdaten :: primary data Primaerprogramm :: source program Primaten :: primates Primel :: primrose Primeln :: primroses Primitivismus :: primitivism Primzahl :: indivisible number Primzahl :: prime number Prinz :: prince Prinzessin :: princess Prinzip :: principle Priorin :: prioress Prioritaet :: priority Prisma :: prism Prismen :: prisms Pritsche :: pallet Pritsche :: slapstick Pritschen :: slapsticks Privatadresse :: home address Privatadressen :: home addresses Privatleben :: private life Privatlehrer :: coacher Privatlehrer :: coachers Privatlehrer :: tutors Privatwirtschaft :: private industry Privileg, Sonderrecht :: privilege Probation :: probiere try Probe :: prob Probe :: probational Probe :: probe Probe :: rehearsal Probe :: rehearse Probe :: specimen Probe :: test; tryout [Am.] Probe; Muster :: sample Probeauftraege :: trial orders Probeauftrag :: trial order Probebelastung :: proof load Probedruck :: proof copy Probefahrt :: test drive Probefahrten :: test drives Probefluege :: test flights Probeflug :: test flight Probekandidat :: probationer Probelauf :: trial run Probelauf, Trockentest :: dry run Probenummer :: specimen number Probezeit :: probationary period Probezeit :: qualifying period Probezeit :: time of probation Probezeiten :: time of Probieren geht ueber studieren. :: The proof of the pudding is in the eating. Probierer :: sampler Probierern :: samplers Probierstein :: touchstone Probiersteine :: touchstones Problem :: problem Problem; Aufgabe; Sorge :: problem Probleme :: problems Problemverfolgung :: problem tracking Produkt :: product Produkte :: products Produktenhandel :: trade in agricultural produce Produktion :: production Produktion, Inszenierung, Herstellung :: production Produktion; Erzeugung :: production Produktionsanlage :: manufacturing-plant Produktionsfaktoren :: agents of produktion Produktionsgemeinschaften :: collectives Produktionsgueter :: producer goods Produktionskosten :: production costs Produktivitaet :: productivity Produktpalette :: array of products Produzieren :: produce Professorenschaft :: professorate Profil :: profile Profile, Profilen :: profiles Profitmacher :: profiteer Prognosen :: forecasts Prognostiker :: prognosticator Programierung :: programming Programm :: progam Programm :: program Programm :: program; programme Programm(ieren) :: programme Programm-Modifikation :: program modification Programmabbruch :: abortion Programmablaufplan (PAP) :: program flow chart Programmablaufplan, -flussdiagramm :: programming flowchart Programmausfuehrung :: program execution Programmbaustein :: program module Programmbeschreibung :: program description Programmbibliothek :: program library Programmbinder :: linker Programme :: program's Programme :: programs Programmentwicklungssystem :: program development system Programmentwicklungssystem :: software tool Programmfehlerfreiheit :: software integrity Programmgestaltung, programmierenden :: programming Programmgesteuert :: programme controlled Programmierbarkeit :: programmability Programmierer :: Programmer Programmierer :: programmer Programmierer :: programmers Programmiersprache :: program language Programmiersprache :: programming language Programmkennzeichnung :: program identification Programmlauf :: object run Programmlauf :: program run Programmlaufdauer, Programmlaufzeit :: object time Programmpaket, Softwarepaket :: software package Programmpflege :: program maintenance Programmschalter :: switchpoint Programmschalter, Weiche :: alterable switch Programmschleife :: program loop Programmschritt :: program step Programmschrittzaehler, Befehlszaehler :: program counter Programmsteuerung :: program control Programmstruktur :: programm architecture Programmuebergangsstelle, Programmschnittstelle :: program interface Programmuebersetzung :: program translation Programmunterbrechung :: program interrupt Programmverknuepfung :: program linkage Programmverschiebung :: program relocation Programmverzweigung :: program jump Programmzustand :: program mode Programmzustand :: program state Programmzweig :: leg Programmzweig :: program branch Projekt :: project Projektion, Vorausschau, Vorsprung :: projection Projektor :: projectionist Projektor :: projector Projektortisch :: projector table Projektplanung :: project planning Projektplanung, Systemanalyse :: system engineering Projektrealisierung :: realization of the project Proktologe :: proctologist Proktologie :: proctology Prokurist :: confidential clerk Prolet :: cad Proletarier :: proletarian Proleten :: cads Prolog :: prolog Prolog :: prologue Promenade :: alameda Promenade :: boardwalk Promenade :: boardwalks Promille :: per mille Prominente :: prominent Prominente :: socialite Prominente :: well-known people Prominenten :: socialites Prominenz :: notables Pronomen :: pronoun Pronomen :: pronouns Propagandaministerien :: ministries of informations Propagandaministerium :: ministry of information Propagandist :: propagandist Propan :: propane Propeller :: propeller Prophet :: predictor Prophet :: seer Prophet, Weissager :: prophet Propheten :: seers Prophetin :: prophetess Prophetinnen :: prophetesses Prophezeiung :: augury Prophezeiung :: presage Prophezeiung, Voraussage :: prediction Prophezeiung, Weissagung :: prophecy Prophezeiungen :: auguries Proportionalschrift erzeugend :: kerning Prosa :: prose Proselytismus :: proselytism Prospekt :: prospectus Prosperitaet, Wohlstand :: prosperity Proszenien :: proscenia Protestanten :: protestants Proteste, reklamiert :: protests Protestieren :: remonstration Prothese :: prosthesis Prothesen :: prostheses Protokoll :: journal Protokoll :: protocol Protokoll-Konverter (Datenuebertragungs-Codes) :: protocol converter Protokolldatei :: log file Protokolle :: protocols Protonen :: protons Protoplasma :: protoplasm Prototyp, Urbild :: prefiguration Protozoon :: protozoa Proviant :: provisions Provinz :: province Provinzialismen :: provincially Provinzialismus :: provincialism Provinznest :: hick town Provision :: kickback Provisionen :: kickbacks Provokationen :: provocativeness Prozedur :: procedure Prozedur, Verfahren :: procedure Prozeduren :: procedures Prozedurvereinbarungen :: declaratives Prozent :: per cent Prozent :: percent Prozent :: percentage Prozente :: cents Prozentrechnen :: Percentages Prozentrechnen :: percentages Prozentsatz :: percentage Prozess :: lawsuit Prozess :: litigation Prozess :: process Prozess, Vorgang :: process Prozess-Leit-Sytem :: colourgraphic system Prozessakten :: records of a case Prozesse :: litigations Prozesse :: processes Prozesse, Vorgaenge :: processes Prozessfuehrer :: litigant Prozessfuehrung :: conduct of a case Prozessionsbuch :: processional Prozesskopplung :: process interfacing Prozessliste :: docket Prozessmissbrauch :: abuse of process Prozessor :: processor Prozessorelement :: slice Prozessoren :: processors Prozessrechner :: process computer Prozessvollmacht :: power of attorney PrtSc :: printscreen Pruede :: prude Pruederien :: pruderies Pruefassistent :: assistant auditor Pruefbericht :: test report Pruefbit :: check bit Pruefbit :: parity bit Pruefeinrichtung :: checking facility Pruefen :: verifying Pruefen durch Vergleich :: comparator check Pruefer :: assayer Pruefer :: assayers Pruefer :: checker Pruefer :: checkers Pruefer :: tester Pruefer :: triers Pruefer, Pruefgeraet :: trier Pruefer, Untersucher :: examiner Pruefern :: testers Pruefern :: verifiers Pruefgefaess :: test vessel Pruefliste :: checklist Prueflocher, Pruefer :: verifier Pruefniveau :: inspection level Pruefprogramm :: check routine Pruefroutine :: check handler Pruefschild :: test plate Pruefstaende :: test stands Pruefstand :: test stand Pruefstand :: test-bench Pruefstein :: touchstone Pruefsteine :: touchstones Pruefstelle :: checkpoint Pruefsumme :: checksum Pruefsumme :: gibberish total Pruefsumme :: hash total Pruefsumme :: proof total Pruefsystem :: exerciser Prueftaktfrequenz :: testing clock frequency Pruefumfang :: amount of inspection Pruefung :: exam Pruefung :: examination Pruefung :: inspection; test Pruefung :: ordeal Pruefung :: scrutiny Pruefung :: testing Pruefung :: tryout Pruefung, Untersuchung :: examination Pruefung; Probe; Verhandlung; Prozess :: trial Pruefung; Untersuchung :: examination Pruefungen :: examinations Pruefungen :: exams Pruefungen :: scrutinies Pruefungen :: tryouts Pruefungs Tests :: audit tests Pruefungsarbeit :: examination paper Pruefungsauftrag :: audit assignment Pruefungsausschuss :: audit commitee Pruefungsausschuss :: examining board Pruefungsgrundsatz :: auditing standard Pruefungshonorar :: audit fee Pruefungsprogramm :: audit program Pruefungsstelle :: auditing agency Pruefungsverband :: auditing association Pruefverfahren :: test method Pruefzeichen bei Datenuebertragung :: check digit Pruefzustand :: test state Pruegel :: floggings Pruegel :: lickings Pruegelstrafe :: fustigation Prunk :: gaudiness Prunk :: grandiosity Prunk :: pageantries Prunk :: pageantry Prunk, Wichtigtuerei :: pomposity Prunkhaftigkeit :: showiness Psalmen :: psalms Psalmist :: psalmist Pseudoadresse :: pseudo address Pseudobefehl :: pseudo instruction Pseudonyme :: pseudonyms Pseudonymitaet :: pseudonymity Pseudonymitaeten :: pseudonymities Psychen :: psyches Psychiater :: psychiatrist Psychiatrie :: psychiatry Psychiatrien :: psychiatries Psychoanalyse :: psychoanalysis Psychoanalysen :: psychoanalyses Psychoanalytiker :: psychoanalyst Psychologe :: psychologist Psychologie, Seelenkunde :: psychology Psychologien :: psychologies Psychoneurose :: psychoneurosis Psychoneurosen :: psychoneuroses Psychopathen :: psychopaths Psychopathie :: psychopathy Psychose :: psychosis Psychosen :: psychoses Psychotherapeut :: psychotherapist Psychotherapie :: psychotherapy Psychotherapien :: psychotherapies Publikationen :: Publications Publikationen :: publications Publikum :: audience Publikum; oeffentlich; allgemein bekannt :: public Publizist :: publicist Pudel :: poodle Pudel :: poodles Puder :: powder Puder, Pulver :: powder Pueblo :: pueblo Puenktchen :: jot Puenktchen :: jots Puenktchen :: tittle Puenktchen :: tittles Puenktlichkeit :: exactingness Puenktlichkeit :: punctuality Puenktlichkeit :: timeliness Puenktlichkeiten :: punctualities Pueppchen :: moppet Pueppchen :: moppets Pueree :: puree Pueree, flirten :: mash Puerilitaet :: puerility Puff :: buffet Puff :: toke Puffe :: tokes Puffer :: buffer Puffer :: buffers Puffer, Stossdaempfer :: buffers Puffer, Zwischenspeicher :: buffer Puffergroesse :: buffersize Pufferinhalt :: queue Pufferung :: buffering Pullover :: sweater Pullovern :: sweaters Puls, pulsieren :: pulse Pulsschlag :: pulsation Pulsschlag :: pulse beat Pult :: console Pult, Schreibtisch :: desk Pult; Schreibtisch :: desk Pulver :: powder Pulverisierung :: pulverization Pumpe :: pump Pumpengehaeuse :: pump body Pumpernickel :: pumpernickel Punkt 10 Uhr :: at ten o'clock sharp Punkt :: dot Punkt :: point Punkt :: punctilio Punkt zu Punkt Anschluss :: point-to-point Punkt, stricheln :: dot Punkt, zeigen :: point Punkte :: points Punkte :: punctilios Punkte, Spitzen :: points Punkte, strichelt :: dots Punktraster :: aspect ratio Punktraster :: dot matrix Punktschweissen :: spot-welding Pupille :: pupil Puppe :: doll Puppe :: dolly Puppe :: pupa Puppen :: dollies Puppen :: dolls Puppen :: pupae Purismus :: purism Purist, Sprachreiniger :: purist Puritaner :: puritan Puritaner :: puritans Puritanismus :: puritanism Purpur :: purple Pustel :: blaine Pustel :: pustule Puter :: gobbler Putern :: gobblers Putz :: trappings Putzfrau :: charwoman Putzfrau, Raumpflegerin :: charwoman Putzfrauen :: charwomen Pygmaee, Zwergmensch :: pygmy Pygmaeen, Zwergmenschen :: pygmies Pyramide :: pyramid Pyramiden :: pyramids Pyrite :: pyrites Pyromane :: pyromaniac Pyromanie :: pyromania Pyrometer :: pyrometer Pyrotechnik :: pyrotechnics Pythonschlange :: python Qaeulen :: tantalization Quacksalberei :: quackery Quacksalbereien :: quackeries Quadrant :: quadrant Quadrat :: quadrat Quadrat :: square Quadrate, Vierecke :: squares Quadratmeter :: square meter Quadratmetern :: square meters Quadratwurzel :: squre rout Quadrille :: quadrille Quaeker :: quaker Quaekertum :: quakerism Quaeler :: tormentor Quaelern :: tormentors Qual :: agony Qual :: anguish Qual :: distress Qual :: dolor Qual :: excruciation Qual :: pain Qual :: torment Qual :: torture Qualen :: agonies Qualen :: dolors Qualen :: pains Qualen :: torments Qualifizierung :: qualification Qualitaet :: quality Qualitaet; Eigenschaft; Beschaffenheit :: quality Qualitaeten :: qualities Qualitaetsarbeit :: high quality work Qualitaetssicherung :: quality assurance Qualitaetssicherungs-System :: quality assurance system Qualitaetsware :: quality goods Qualitaetswaren :: quality good Qualitaetswein :: vintage wine Qualle :: jellyfish Qualm :: fume Quantenmechanik :: quantum mechanics Quantifizierung :: quantization Quantitaet; Menge :: quantity Quantitaetsbestimmung :: quantification Quarantaene :: quarantine Quarantaenen :: quarantines Quark :: curd Quarks, Weisskaese :: curds Quarkspeise :: junket Quartett :: quartet Quartett :: quartette Quartette :: quartets Quartette :: quartettes Quartformat :: quarto Quartier, Versorgung, Unterbringung :: accommodation Quartiere :: accomodations Quartiermeister :: quartermaster Quartiermeister :: quartermasters Quarz :: quartz Quast :: tassel Quaste :: tassels Quatch :: jabberwocky Quatsch :: balderdash Quatsch :: baloney Quatsch :: blah Quatsch :: flubdub Quatsch :: hogwash Quatsch :: malarkey Quatsch :: nonsense Quatsch :: poppycock Quatsch! :: My feet! Quatsches :: blahs Quecksilber :: mercuric Quecksilber :: mercury Quecksilber :: quicksilver Quell :: source Quelle :: fount Quelle :: source Quelle :: wellspring Quelle, Quellen :: sources Quelle-Senke-Abstand :: source-drain spacing Quelle; Ursprung :: sourse Quelle; Ursprung :: sourse; source Quellen :: founts Quellen :: sources Quellen :: wellsprings Quellenangabe :: list of references Quellenmaterial :: source material Quellenstudien :: basic research Quellgebiete :: headwaters Querachse :: lateral axis Querachsen :: lateral axes Querantrieb :: cross drive Querbalken :: cross beam Querbalken :: crossbar Querbalkens :: crossbars Querbalkon :: transom Querbalkonen :: transoms Querparitaet :: lateral parity Querperforation :: horizontal perforation Querrechnen :: croosfooting Querruder :: aileron Querschiff :: transept Querschiffe :: transepts Querschlaeger, abprallen :: ricochet Querschlaegern, prallt ab :: ricochets Querschnitt :: cross section Querschnitt :: cross-section Querschnitt :: profile Querschnitt :: transverse section Querstange :: cross bar Querstrasse :: cross road Querstrasse :: cross-road Querstrasse, Strassenkreuzung :: crossroad Querstrassen :: cross roads Querstrassen :: crossroads Querstrich :: slash Quersumme :: crossfoot Querulant :: grouser Querverbindung :: cross connection Querverbindung :: tie trunk Querverbindungen :: cross connections Querverweis :: cross reference Querverweis :: cross-reference Querverweisliste :: cross-reference list Quetschklemme :: alligator clip Quetschverbindung :: crimp connection Quetschwalze :: squeegee Quibinaercode :: quibinary code Quiche :: quiche Quinaercode (binaerer Zahlencode aus 5 Bits) :: quinary code Quinaerzahl (Zahlensystem auf der Basis 5) :: quinary number Quinte :: quint Quinten :: quints Quintessenz :: quintessence Quisling :: quisling Quit :: quit Quitte :: quince Quitten :: quinces Quittierungsbetrieb :: hand-shaking Quittung :: quittance Quittung :: receipt Quittungen :: quittances Quittungsanforderung :: acknowledgement request Quiz :: quiz Quizfrage, Schnaepschen :: quickie Quizmaster :: presenter Quorum :: quorum Quote :: quote Quoten :: quotas Quotient :: quotient READONLY :: readonly RET :: ret ROM :: rom RTTY :: rtty RUN/lauf :: run RWED :: rwed Rabatt :: rebate Rabatte :: deductibles Rabatte :: rebates Rabattmarke :: discount ticket Rabbiner :: rabbi Rabbiner :: rabbis Rabe :: raven Raben :: ravens Rabeneltern :: unnatural parents Rabenfeder :: crow quill Rabengekraechze :: croaking of raven Rabenhaar :: raven black hair Rabenkraehe :: carrion crow Rabenmutter :: unnatural mother Rabenschwarze :: raven hued Rabenvater :: unnatural father Rabiat, tobend :: raving Rache :: revenge Rache :: vengeance Racheakt :: act of revenge Racheakte :: acts of revenge Rachen :: pharyngeal Rachenhoehle :: pharynx Rachenkatarrh :: pharyngitis Rachgier :: thirst for revenge Rachitis :: rickets Rachsucht :: revengefulness Rachsucht :: vindictiveness Rachsuechte :: vindictivenesses Rachsuechtigkeit :: vengefulness Racker :: varmint Racker :: varmints Rad :: wheel Radachsen :: axles Radantrieb :: wheel drive Radantriebe :: wheel drives Radar :: radar Radaranlage :: radar unit Radarbildschirm :: radarscope Radarbildschirm :: radarscreen Radargeraet :: radar equipment Radarguertel :: radar curtain Radarkontrolle :: radar speed check Radarlandegeraet :: approach control radar Radarschirm :: radar screen Radarschirmbild :: radar display Radarstation :: radar station Radarsteuerung :: radar control Radarstoersender :: radar jammer Radarwarnnetz :: radar warning network Radarzeichnung :: radar plotting Radaubruder, Schlaeger :: rowdy Radaufhaengung :: wheel suspension Radaufhaengungen :: wheel suspensions Radaumacher :: ragger Radbremse :: wheel brake Radbremsen :: wheel brakes Raddampfer :: paddle steamer Radfahrer :: biker Radfahrer :: cyclist Radfahrern :: bicyclist Radfahrerweg :: bikeway Radfelge :: wheel rim Radfelgen :: wheel rims Radgabel :: wheel fork Radgabeln :: wheel forks Radgestell :: wheel frame Radgestelle :: wheel frames Radialbohrmaschine :: radial drill Radialfraeser :: radial milling cutter Radialnerv :: radial nerve Radialschlag :: eccentrcity Radialwellendichtring :: oil seal Radien :: radii Radierer :: etcher Radiergummi :: eraser Radiergummi :: india rubber Radiergummi :: rubber Radiergummis, Radiermessern :: erasers Radierkunst, Radierung :: etching Radiernadel :: etching needle Radierungen :: etchings Radieschen, Rettich :: radish Radikalisierung :: radicalization Radikalismus :: radicalism Radikalismus :: radicalness Radikalisten :: rads Radio :: Radio Radio :: radio Radio hoeren :: to listen in Radio; Rundfunk :: radio Radioaktiv, radioaktiven :: radioactive Radioaktive :: radioactively Radioaktivitaet :: radioactivity Radioaktivitaeten :: radioactivities Radioansager :: radio announcer Radioastronomie :: radio astronomy Radiobastler :: radio amateur Radiobiologe :: radiobiologist Radiobiologie :: radiobiology Radiochemie :: radiochemistry Radiochemiker :: radiochemist Radiodurchsage :: radio announcement Radiofrequenz :: radio frequency Radiofrequenzen :: radio frequencies Radiogehaeuse :: receiver cabinet Radiogeschaeft :: radio shop Radiogramm :: radio graph Radiogramm :: radiograph Radiogramme :: radiographs Radiographisch :: radiographic Radiographische :: radiographically Radiographischer :: radiographical Radiohaendler :: radio dealer Radiokanal :: radio channel Radiokompass :: radiokompass Radiokompasse :: radio compass Radiologe :: radiologist Radiologisch :: radiologic Radiologisch, radiologischer :: radiological Radiologische :: radiologically Radiomechaniker :: radio mechanic Radiometrie :: radiometry Radionachrichten :: radio news Radionavigation :: radio navigation Radiopeilung :: radio bearing Radiophon :: radiophone Radioroehre :: radio valve Radiosendung :: radio transmission Radioskop :: radioscope Radiosonde :: radiosonde Radiotechniker :: radio engineer Radiotelegramm :: radio gram Radiotelegraphie :: radio telegraphy Radiotelegraphie :: radiotelegraphy Radiotelephon :: radio telephone Radiotelephonie :: radio telephony Radiouebertragung :: radio programme Radiowecker :: clock radio Radiowelle :: radio wave Radiozeitung :: radio magazine Radiumbehaelter :: radiode Radiumheilverfahren :: radium therapy Radiumstrahlen :: radium rays Radiumtherapien :: radium therapies Radius :: radius Radixschreibweise, Stellenwertschreibweise :: radix notation Radkaesten :: wheel houses Radkaesten :: wheelhouses Radkappe :: hub cap Radkappe :: hubcap Radkasten :: wheel house Radkasten :: wheelhouse Radkoerper :: wheel body Radkoerpern :: wheel bodies Radkraenze, Raender :: rims Radkranz, Rand :: rim Radkreuz :: wheel spider Radkreuze :: wheel spiders Radlaufkurve, Zykloide :: cycloid Radler :: bikrider Radmutter :: wheel nut Radmuttern :: wheel nuts Radnaben :: hubs Radrennbahn :: cycling track Radrennbahnen :: cycling tracks Radrennen :: cycle race Radschaufel :: paddle board Radschlagen :: turn wheels Radschlepper :: wheeled tractor Radschleppern :: wheeled tractors Radschluessel :: ratchet wrench Radspeiche, Speiche :: spoke Radspeichen, Speichen :: spokes Radspur :: wheel track Radspuren :: wheel tracks Radstaende :: wheel bases Radstaende :: wheelbases Radstand :: wheel base Radstand :: wheelbase Radstuerze, woelbt :: cambers Radsturz, woelben :: camber Radzaehne :: cogs Radzahn :: cog Raecher :: avenger Raecherinnen, Raechern :: avengers Raedchen :: small wheel Raedelrad :: thumb wheel Raedelschraube :: knuried screw Raedelsfuehrer :: ringleader Raedelsfuehrer :: ringleaders Raeder :: wheels Raeder, Raedern :: wheels Raedergetrieben :: gearings Raederkaesten :: gear boxes Raederkasten :: gear box Raederwerk :: wheelwork Raendelmutter :: knurled nut Raender :: boarders Raender :: borders Raender :: brinks Raender :: margins Raender :: verges Raetsel :: enigma Raetsel :: enigmas Raetsel :: puzzle Raetsel :: riddle Raetsel :: riddles Raetselhaftigkeit :: mysteriousness Raetsels :: enigmas Raeuber :: predator Raeuber :: robber Raeuber :: robbers Raeuber spielen :: to play at robbers Raeuberei :: robbery Raeubereien :: robberies Raeucherapparat :: fumigator Raeucherapparate :: fumigators Raeucherkammer :: smokehouse Raeucherkammern :: smokehouses Raeuchern, rauchend :: smoking Raeude :: mange Raeuden :: manges Raeume :: rooms Raeumungen :: removals Raeumungsbefehl :: eviction notice Raffiabast :: raffia Raffinerie :: refinery Raffinerien :: refineries Ragout :: ragout Ragtime :: ragtime Rahm; Sahne; Creme :: cream Rahmen :: frame Rahmen :: frame; skid Rahmen :: frames Rahmen :: welt Rahmen :: welts Rahmen, Geruest, bilden, zusammensetzen :: frame Rahmen, Schale :: husk Rahmen; Gestell :: frame Rahmenabkommen :: skeleton agreement Rahmung, Einrahmung :: framing Rakete :: rocket Rakete :: skyrocket Raketen :: rockets Raketen :: skyrockets Raketengeschoss :: guided missile Raketenstart :: rocket assisted take off Raketentechnik :: rocketry Raketenwerfer :: launcher Ram :: ram Ramdisk :: ramdisk Ramdisks :: ramdisks Ramme, Schafsbock, Sturmbock, Widder, Speicherbaustein :: ram Rammend, rammende :: ramming Rampe :: ramp Rampen :: ramps Rampenlicht :: footlights Rampenlicht :: limelight Ranch :: ranch Rancher :: rancher Rand :: boarder Rand :: border Rand :: brim Rand :: brink Rand :: margin Rand :: rim Rand :: verge Rand, Begrenzung, begrenzen, Gewinnmarge :: margin Rand, Grenze, saeumen, Einfassung :: border Randalierer :: rioter Randalierer :: rioters Randbegrenzer :: margin release Randbegrenzer :: margin stop Randbemerkungen :: marginalia Randfuehrungslochung :: margin perforation Randkerbung :: marginal notch Randkontakt einer Platine :: edgeboard contact Randlochkarte :: border-punched card Randlochkarte :: edge-punched card Randproblem :: marginal-problem Randstecker (einer Platine) :: edge connector Randwerbung, unterstuetzende Werbung :: accessory advertising Randwert :: marginal Rang :: rank Rang; Reihe :: rank Rangaelteste :: doyen Rangaeltesten :: doyens Range :: brat Range :: minx Range :: romp Range :: tomboy Rangen :: romps Rangen :: tomboys Rangfolge, Rangfolgeregel :: rule of precedence Rangierend, rangierende :: ranking Rangiermeister :: yardmaster Rangiermeisters :: yardmasters Rangierte, rangierten :: ranked Rangliste :: position table Rangstufen :: grades Ranke :: cirrus Ranke :: tendril Ranken :: tendrils Ranzigkeit :: rancidity Ranzigkeiten :: rancidness Rapier, Stossdegen :: rapier Rapiere :: rapiers Rarere :: rarer Raritaeten :: curiosities Rarste, seltenste :: rarest Rase :: rage Rasen :: lawn Rasen :: lawns Rasen :: sod Rasen :: turf Rasen :: turfs Rasen betreten verboten! :: Keep off the grass! Rasend, stuermend :: raging Rasenstueck :: sod Raserei :: furiousnis Rasereien :: furies Rasierapparat :: razor Rasierapparat :: safety razor Rasierapparat :: shive Rasierapparate :: razors Rasieren :: shave Rasiermesser :: razor Rasiermesser :: razors Rasse :: race Rasselt, scheppert :: rattles Rassenhass :: racial hatred Rassenkampf :: racial conflict Rassenmischung :: miscegenation Rassenmischung :: racial mixture Rassentrennung :: apartheid Rassentrennung :: racial segregation Rassismus :: racialism Rassismus :: racism Rassist :: racist Rast, stuermt :: rages Raster :: graticule Rasterpunkt :: matrix dot Rasterpunkt :: screen dot Rasterpunktabfuehlung :: raster scanning Rasterpunktlesen :: dot-scanning Rasterung :: grating Rasthaus :: roadhouse Rastlosigkeit :: restlessness Rastplatz :: resting place Rasuren :: shavings Rat :: advice Raten :: rates Ratenkauf :: hire-purchase Ratenzahlung :: payment by instalments Ratgeber :: adviser Ratgeber, Beirat :: counsellor Ratgeberin :: counselor Rathaeuser :: guildhalls Rathaeuser :: town halls Rathaus :: cityhall Rathaus :: guildhall Rathaus :: town hall Rathaus :: town-hall; [Am] city-hall Ratifikationen :: ratifications Rationalisiere, rationalisieren :: rationalize Rationalisierend, rationalisierende :: rationalizing Rationalisiert, rationalisiertes :: rationalizes Rationalisierte, rationalisierten :: rationalized Rationalisierung :: rationalization Rationalismus :: rationalism Rationalist :: rationalist Rationalistisch :: rationalistic Rationalistische :: rationalistically Rationen :: rations Rationiere :: ration Rationierte, rationierten :: rationed Ratlosigkeit, Verwirrung :: perplexity Ratsamkeit :: advisability Ratschlag :: advice Ratschlag :: counsel Ratsherr :: councilman Ratsherren :: councilmen Ratsmitglied :: councillor Ratsmitglieds :: councilor Ratte :: rat Ratten :: rats Rattenfaenger :: ratter Raub :: predation Raub :: rape Raub :: robbery Raub, Verlust :: deprivation Raubgier :: rapacity Raubgier, Gier :: ravenousness Raubgierig :: rapacious Raubgierige :: rapaciously Raubgierigkeit :: rapaciousness Raubmord :: holdup murder Raubtier :: carnivore Raubueberfall, Ueberfall :: holdup Raubvoegel :: birds of prey Raubvogel :: bird of prey Raubwirtschaft :: rapine Rauch :: reek Rauch :: smoke Rauchen verboten :: no smoking Rauchen verboten :: smoking is forbidden Rauchen verboten :: smoking is vorbidden Rauchen, Rauch :: smoke Raucher :: smoker Raucher :: smokers Rauchfahne :: trail of smoke Rauchfass :: censer Rauchigkeit :: smokiness Rauchsaeule :: column of smoke Rauchsaeulen :: columns of smoke Rauchvergiftung :: smoke poisoning Rauchvergiftungen :: smoke poisonings Rauchwaren :: tobaccos Rauchwolke :: cloud of smoke Rauchwolken :: clouds of smoke Rauflustigkeit :: scrappiness Rauh, roh :: raw Rauhbein :: roughneck Rauhbeine :: roughnecks Rauhe :: raucously Rauhe :: rawly Rauheit :: inclemency Rauheit :: roughness Rauheit, Roheit :: rawness Rauher :: rawer Rauhfutter :: roughage Rauhheit :: acerbity Rauhheit :: bristliness Rauhheit :: scragginess Rauhheiten :: scraggliness Rauhigkeit :: throatiness Rauhreif :: hoar frost Rauhreif :: hoarfrost Rauhste :: rawest Raum :: cubically Raum :: room Raum; Bereich; Auswahl; Herd :: range Raum; Platz :: room Raum; Zeitraum :: space Raumangst, Klaustrophobie :: claustrophobia Raumfahrer :: spaceman Raumfahrer :: spacemen Raumfahrerin :: spacewoman Raumfahrerinnen :: spacewomen Raumfahrt :: astronautics Raumfahrzeug :: spacecraft Raumflug :: spaceflight Raumgeraeuschpegel :: ambient noise level Raumgeraeuschpegel :: room noise Raumkelle :: skimmer Raumkellen :: skimmers Raumladung :: space charge Raummangel :: lack of space Raumschiff :: space ship Raumschiff :: spaceship Raumtemperatur :: room temperature Raumtransport :: aerospace transportation Raupe :: caterpillar Raupe :: grub Raupe :: inchworm Raupen :: caterpillars Raupen :: grubs Raupen :: larval Raupenfahrzeug :: crawler type vehicle Raupenfahrzeuge :: crawler type vehicles Raupentrieb :: caterpillar drive Rausch :: inebriation Rausch :: intoxication Rauschen (auf Uebertragungsleitungen) :: hissing Rauschen, Geraeusch, Laerm :: noise Rauschen/Laerm :: noise Rauschgift :: drug Rauschgift :: narcotic drug Rauschgiftsucht :: drug addiction Raute :: rhombus Raute, Rhombus :: rhomb Rauten :: lozenges Rauten :: rhombuses Rautenzeichen :: hash Rautezeichen :: lozenge Ravioli :: ravioli Razzia :: crackdown Reagenzglaeser :: test tubes Reagenzglas :: test tube Reagiere, reagieren :: react Reagierend, reagierende :: reacting Reagiert, reagierten :: reacts Reagierte, reagierten :: reacted Reaktion :: reaction Reaktionaer :: reactionary Reaktionaer :: reactionist Reaktionaere :: reactionaries Reaktionaere :: reactionists Reaktionen :: reactions Reaktionsfaehigkeit :: reactivity Reaktionsfaehigkeiten :: reactivities Reaktive :: reactively Reaktivierend :: reactivating Reaktiviert :: reactivates Reaktivitaet :: reactivation Reaktivitaeten :: reactiveness Realisiert, verwirklicht :: realizes Realisierung :: implementation Realismus :: realism Realist :: realist Realisten :: realists Realistisch, realistischen :: realistic Realistische :: realistically Realitaeten :: realities Reallohn :: real wage Reallohnsumme :: aggregate real wage Realspeicher :: real memory Rebe, Wein, Weinstock, Hopfen :: vine Rebell :: insurgent Rebell :: rebel Rebell, aufbaeumen :: rebel Rebellen :: rebels Rebellion, Aufstand :: rebellion Reben :: vines Rebhuehner :: partridges Rebhuhn :: partridge Rechen, Harke, harken :: rake Rechenart :: arithmetic Rechenart :: calculus Rechenaufgabe :: arithmetical problem Rechenbefehl :: arithmetic instruction Rechenbrett :: abacus Rechend :: raking Rechendezimalpunkt :: assumed decimal point Rechenfehler :: arithmetical error Rechenmaschine :: calculating machine Rechenmaschine :: calculator Rechenregister :: arithmetic register Rechenschaft ablegen ueber :: to account for Rechenschaft ablegen ueber :: to give an account of Rechenschaft ablegen ueber; erklaeren; ansehen als :: to give an account of Rechenschaftsbericht :: statement of accounts Rechenschaftsberichte :: statements of accounts Rechenschieber :: atari Rechenschieber :: sliding rule Rechentabellen :: ready reckoner Rechenvorgang :: arithmetic procedure Rechenvorschrift :: calculation specification Rechenwerk (ALU) :: arithmetic-logic-unit Rechenwerk :: arithmetic logic unit Rechenwerk :: arithmetic logical function Rechenwerk :: arithmetic unit Rechenzeitverteiler :: dispatcher Rechenzentrum :: computer center Rechenzentrum :: data processing center Rechenzinsfuss :: assumed rate of interest Rechnen :: calculating Rechnen Sie nicht mit mir! :: You can count me out! Rechner (Taschenformat) :: calculator Rechner :: Calculator Rechner :: Calculators Rechner :: calculator Rechner :: calculators Rechner :: computer Rechner :: computers Rechner :: reckoner Rechner :: reckoners Rechnerfamilie :: family Rechnung :: account Rechnung :: bill Rechnung :: calculus Rechnung, in Rechnung stellen :: invoice Rechnung; Geldschein; Gesetzentwurf; Schnabel :: bill Rechnungabschluesse :: closings of accounts Rechnungabschluessen :: closing of accounts Rechnungen :: bills Rechnungen :: calculuses Rechnungen :: computations Rechnungsabgrenzung :: accrual and deferral Rechnungsabrechnungsposten :: accrued item Rechnungsanschrift :: address for account Rechnungsbetrag :: amount invoiced Rechnungspruefer :: auditors Rechnungspruefer :: comptroller Rechnungspruefung :: accounting control Rechnungspruefung :: auditing of accounts Rechnungspruefung, Pruefungswesen :: auditing Rechnungsueberschuss :: accounting surplus Rechnungswesen :: accountancy Recht geltend machen :: assert a right Recht und Ordnung :: law and order Rechte :: Rights Rechte :: rights Rechteck :: rectangle Rechtecke :: oblongs Rechtecke :: rectangles Rechteckigkeit :: squareness Rechteckwelle (Bitimpulsfolge) :: square wave Rechtfertigung :: apology Rechtfertigung :: vindication Rechtfertigungen :: justifications Rechtfertigungen :: vindications Rechtglaeubigkeit, Orthodoxie :: orthodoxy Rechthaberei :: bossiness Rechthaberei :: cantankerousness Rechthabereien :: cantankerousnesses Rechtlichkeiten :: legalities Rechtmaessigkeit :: lawfulness Rechtmaessigkeit :: legitimacy Rechtmaessigkeit :: rightfulness Rechtmaessigkeit :: warrantableness Rechtsangelegenheit :: legal matter Rechtsanspruch :: legal claim Rechtsanwaelte :: attorneys Rechtsanwaelte :: barristers Rechtsanwalt :: barrister Rechtsanwalt, Anwalt :: attorney at law Rechtsanwendungen :: application of law Rechtsauffassung :: legal conception Rechtsausschliessung :: foreclosure Rechtsausschliessungen :: foreclosures Rechtsbeistand :: barrister at law Rechtsbelehrung :: legal instructions Rechtsberater :: legal adviser Rechtsbeugung :: perversion of justice Rechtsbrecher :: lawbreaker Rechtsbruch :: breach of law Rechtsbrueche :: breaches of law Rechtschaffenheit :: righteousness Rechtschreibhilfe :: spell aid Rechtschreibpruefung :: spell verification Rechtschreibung, Orthographie :: orthography Rechtsdrehung :: clockwise rotation Rechtseinwand :: demurrer Rechtsempfinden :: sense of justice Rechtsfall :: law case Rechtsfindung :: finding of justice Rechtsfrage :: question of law Rechtsfragen :: questions of law Rechtsgelehrte :: jurist Rechtsgesamtheit :: aggregate of rights Rechtsgeschaeft :: act in the law Rechtsgrundlage :: legal basis Rechtsgrundlagen :: legal bases Rechtsgrundsatz :: principle of law Rechtsgueltigkeit, Glaubwuerdigkeit :: authenticity Rechtsgutachten :: legal opinion Rechtshaender :: right hander Rechtshandlung :: legal act Rechtshilfe :: legal assistance Rechtsirrtum :: mistake in law Rechtskraft :: legal effect Rechtskurve :: right hand bend Rechtslage :: legal position Rechtsmaengel :: defects of title Rechtsmangel :: defect of title Rechtsmissbrauch :: abuse of right Rechtsmittel... :: appellate Rechtsmittelinstanz :: appellate court Rechtsmittelverfahren :: appeal procedure Rechtsnorm :: legal norm Rechtsordnung :: legal order Rechtspartei :: right wing party Rechtsparteien :: right wing parties Rechtspflege, Rechtssprechung :: judicature Rechtsprechung :: jurisdiction Rechtsradikalismus :: right wing radicalism Rechtsschutz :: legal protection Rechtssprache :: legal terminology Rechtsspruch :: legal decision Rechtsstaat :: constitutional state Rechtsstellung :: legal status Rechtsstreit :: law suit Rechtsstreit, Streitsache :: litigation Rechtsunfaehigkeit :: legal incapacity Rechtsunwirksamkeit :: legal ineffectiveness Rechtsverfahren :: legal procedure Rechtsverkehr :: right hand traffic Rechtsverletzung :: infringement Rechtsweg :: legal process Rechtswidrigkeiten :: illegalities Rechtswidrigsten :: most illegal Rechtzeitigkeit :: seasonableness Recyclingpapier :: rag-paper Redaktion :: editorial office Redaktionen :: editorial offices Redaktionsschluss :: press date Rede :: monologue Rede :: oration Rede :: speech Rede abschliessen :: perorate Rede abschliessend :: perorating Rede halten :: discourse Rede halten :: orate Rede haltend :: discoursing Rede haltend :: orating Redefreiheit :: freedom of speech Redegewandtheit :: volubility Redegewandtheiten :: volubilities Redekuenste :: elocutions Redekuenste :: rhetorics Redekunst :: oratory Redekunst, Rhetorik :: rhetoric Reden :: monologues Reden :: orations Reden :: sayings Reden :: speeches Reden Sie nicht um den heissen Brei herum! :: Don't beat about the bush! Redensart :: idiom Redensart :: phrase Redeschluss :: peroration Redewendung :: figure of speech Redewendung :: locution Redlichkeit :: loyalness Redlichkeit :: probity Redner :: orator Redner :: orators Redner, Sprecher :: speaker Redner, haelt eine Rede :: discourser Rednerbuehne :: rostrum Rednerei :: rhetoricalness Rednereien :: rhetoricalnesses Redundanz :: redundancy Reduzierstueck :: restricted fitting Reed :: reed Reeder, Schiffseigner :: shipowner Reeders, Schiffseignern :: shipowners Refektorien :: refectories Referate, Vortraege :: lectures Referenzen :: References Referenzen :: references Reflektion :: reflection Reflektion, Reflektionsgrad :: reflectance Reflektor :: reflector Reflex, Spiegelung :: reflex Reflexbewegung :: reflex movement Reflexe, Reflexen :: reflexes Reflexion :: reflection Reflexionen :: reflections Reform :: reform Reform :: reformation Reformen :: reformations Reformer :: reformers Reformierte :: reformist Regal :: shelf Regel :: norma Regel :: rule Regel; Herrschaft :: rule Regelabweichung :: control deviation Regelmaessigkeit :: regularity Regelmaessigkeit, Vorschriftsmaessigkeit :: regularity Regelmaessigkeiten :: regularities Regeln :: precepts Regeln :: rules Regelstrecke :: controlled system Regelsystem :: control system Regelung :: automatic control Regelung :: regulation Regelwiderstand :: rheostat Regelwidrigkeit, Unregelmaessigkeit :: irregularity Regelwidrigkeiten :: irregularities Regen :: rain Regenbogen :: rainbow Regenbogen :: rainbows Regendicht :: rain proof Regenerator :: regenerator Regenerierung :: recycling Regenerierung, Wiedergewinnung, Recycling :: recycling Regenguesse :: downpours Regenguesse :: drenches Regenguesse :: heavy showers Regenguss :: downpour Regenguss :: drench Regenguss :: heavy shower Regenkleidung :: rainwear Regenmacher :: rainmaker Regenmaentel :: mackintoshs Regenmaentel :: raincoats Regenmantel :: mackintosh Regenmantel :: raincoat Regenmesser :: pluviometer Regenmesser :: pluviometers Regenneigung :: raininess Regennmaentel :: raincoats Regenschauer :: rainstorm Regenschauer, Dusche :: shower Regenschauer; Dusche :: shower Regenschirm :: umbrella Regenschirm, Schirm :: umbrella Regenschirme :: umbrellas Regentag :: rainy day Regenten :: regents Regentropfen :: raindrop Regentschaft :: regency Regenwasser :: rainwater Regenwolke :: rain cloud Regenwurm :: earthworm Regenzeit :: rainy season Regierung :: Government Regierung :: government Regierungsantritt :: accession to power Regierungsapparat :: governmental machinery Regierungsbeamte, Regierungsbeamter :: government official Regierungsform :: regime Regierungsformen :: regimes Regierungsgewalt :: governmental power Regierungsstellen :: governmental authorities Regimente :: regiments Regiments :: regimental Regionen :: regions Regisseur :: stage director Register :: register Register :: registers Register :: registry Registern :: registries Registrationen :: registrations Registriereinrichtung :: logger Registrierkasse :: cash register Registrierung :: registering Registrierung :: registration Regler :: govener Regler :: governor Regler :: regulator Regler :: ruler Regler :: stabilizer Regler, Regulator :: governor Regler, Regulierer :: regulator Regler, Steuergeraet :: automatic controller Regnend :: raining Regnerisch :: rainily Regnerisch, verregnet :: rainy Regnerischer :: rainier Regnet, regnete :: rains Regress, Rueckgriff :: recourse Regulierung :: adjustment of average Regulierung :: regulation Regulierungen :: Regulations Regulierungen :: regulations Reh :: deer Reh :: roe Rehabilitierung :: rehabilitation Rehbock :: roebuck Rehposten :: buckshot Reibeisen :: grater Reibelaut :: spirant Reiben, Scheuern :: rubbing Reiblaut :: fricative Reibmahle :: reamer Reibung :: friction Reibung :: inharmoniousness Reibungen :: frictions Reibungsflaeche :: friction surface Reibungskraft :: friction force Reibungsleistung :: friction power Reibungswiderstand :: frictional resistance Reibungswinkel :: friction angle Reich :: empire Reich :: realm Reichhaltigkeiten, Reichtum :: richness Reichlichkeit :: plentifulness Reichtuemer :: opulences Reichtuemer :: prosperities Reichtuemer :: riches Reichtuemer :: richnesses Reichtuemer :: wealthinesses Reichtuemern, Reichtuemer :: wealths Reichtum :: affluence Reichtum :: luxuriancy Reichtum :: opulence Reichtum :: riches Reichtum :: richness Reichtum :: wealth Reichtum :: wealthiness Reichtum, Wohlstand :: affluence Reichtum; Wohlstand :: wealth Reichweite, Rahmen, Gueltigkeitsbereich :: scope Reif :: hoarfrost Reife :: maturity Reife :: ripeness Reifen :: hoop Reifen :: hoops Reifen :: tyre Reifenpanne :: blowout Reifung :: maturation Reihe :: bank; row Reihe :: line-up Reihe :: rank Reihe :: row Reihe :: tier Reihe, Folge :: series Reihen :: arrays Reihen :: queue Reihen :: rows Reihen :: tiers Reihen, rudert :: rows Reihenhaeuser :: terrace houses Reihenhaus :: terrace house Reihenmotor :: in-line engine Reihenschaltung :: series connection Reiher :: heron Reiher :: herons Reiherfeder :: egret Reiherfedern :: egrets Reim :: rhyme Reim :: rime Reim, Reims :: rhyme Reime :: rimes Reinerloes :: net receipts Reinertrag :: net yield Reinfaelle :: let downs Reinfall :: pratfall Reinfall, Versager :: flop Reingewinn :: net profit Reinheit :: chasteness Reinheit :: immaculateness Reinheit :: pureness Reinheit :: purity Reinheiten :: purities Reiniger :: chastener Reiniger :: chasteners Reiniger :: purifier Reinigung :: chores Reinigung :: purgation Reinigungsmittel :: cleaning agent Reinigungsmittel :: cleanser Reinigungsmittel :: detergent Reinigungsmitteln :: detergents Reinigunsmittel :: cathartics Reinkarnation :: reincarnation Reinkultur :: pure culture Reinlichkeit :: cleanliness Reinlichkeit :: neatness Reinschrift :: fair copy Reinschriften :: fair copies Reis :: rice Reise :: journey Reise :: travel Reise :: trip Reise :: voyage Reise- :: traveler Reise- :: travelller Reise; Fahrt :: journey Reise; Fahrt :: trip Reisebekanntschaft :: traveling acquaintance Reisebekanntschaften :: traveling acquaintances Reisebericht :: travelogue Reiseberichte :: travelogues Reisebuero :: travel agencies Reisebuero :: travel agency Reisebueros :: travel agencies Reisebus :: coach Reisedecke :: lab robe Reisefuehrer :: guide Reisefuehrer :: guidebook Reisefuehrern :: guide books Reisegepaeck :: baggage; luggage Reisegesellschaft :: tourist party Reisegesellschaften :: tourist parties Reisekosten :: travel expenses Reisekosten; Reisespesen :: travelling expenses Reiseleiter :: tourist guide Reiseleitern :: tourist guides Reiselust :: wanderlust Reisen :: travels Reisen :: voyages Reisende :: travelers Reisende :: traveller Reisende :: travellers Reisende :: voyager Reisende :: wayfarer Reisenden :: voyagers Reisenden :: wayfarers Reisenden, reisenden :: travellers Reisender :: traveler Reisender :: traveller Reisetagebuch :: itinerary Reisetagebuecher :: itineraries Reisetasche :: carpetbag Reisetasche :: travelling bag Reisetasche :: valise Reisetaschen :: carpetbags Reisetaschen :: travelling bags Reisetaschen :: valises Reiseverkehr :: tourist traffic Reisezeit :: tourist season Reisezeiten :: tourist seasons Reiseziel; Bestimmung; Bestimmungsort :: destination Reisgericht :: pilaff Reisigbuendel :: faggot Reisigbuendeln :: fagots Reisigbuendels :: faggots Reissbrett, Zeichenbrett :: drawing table Reissen Sie sich zusammen! :: Pull yourself together! Reissend, schnell :: rapid Reisser :: thriller Reisser :: thrillers Reissnadel, Ritzgeraet :: scriber Reissnaegel :: thumbtacks Reissnagel :: thumbtack Reisst nieder :: razes Reissverschluesse :: zip fasteners Reissverschluesse :: zippers Reissverschluss :: zipper Reissverschluss aufmachen :: unzip Reissverschluss aufmachend :: unzipping Reisszwecke :: drawing pin Reisszwecke :: pushpin Reisszwecke :: thumbtack Reiszwecke :: thumbtacks Reitbahn :: hippodrome Reiter :: cavalier Reiter :: equestrian Reiter :: horseman Reiter :: horsemen Reiter :: rider Reiter :: trooper Reiterei :: cavalry Reitereien :: cavalries Reiterin :: horsewoman Reiterinnen :: horsewomen Reitern :: troopers Reitern, Reiter :: riders Reithosen :: jodhpurs Reithosen, Stiefelhose :: breeches Reitkunst :: horsemanship Reitpferd :: riding horse Reitstiefel :: jackboots Reiz :: alluringness Reiz :: attractiveness Reiz :: charm Reiz :: charmingness Reizbarkeit :: fractiousness Reizbarkeit :: waspishness Reizbarkeiten :: irritabilities Reizbarkeiten :: irritableness Reize :: attractions Reize :: charmingnesses Reize :: charms Reizlosigkeit :: gracelessness Reizmittel :: irritants Reizung :: irritation Reizungen :: irritations Rekapitulation :: recapitulation Rekenschirm :: umbrella Reklame :: advertisement Reklame :: billing Reklame foerdernd :: promotional Reklame, Werbung, Annoncen, annoncierend :: advertising Reklameflaeche, Werbeflaeche, Anzeigenraum :: advertising space Reklameschoenheit :: glamour-girl Rekombination :: recombination Rekombinationsgeschwindigkeit :: recombination velocity Rekomplementierung :: recomplementing Rekonvaleszenz :: convalescence Rekord; Aufzeichnung; Schallplatte :: record Rekordhalter :: record holder Rekordzeit :: record time Rekrut :: inductee Rekruten :: inductees Rekruten :: recruits Rektorat :: rectorate Rekursion :: recursion Relais :: relay Relativierung :: relativization Relativitaet :: relativeness Relativitaeten :: relativities Relevanz (Bedeutung) :: pertinence Relief {n} :: relief Reliefarbeit :: embossment Reliefarbeiten :: embossments Religion :: religion Religionen :: faiths Religionsfreiheit :: religious liberty Religionsfreiheiten :: religious liberties Religiositaet :: religiousness Religon :: religion Remanenz :: remanence Rendezvous :: rendezvous Rendite nach Steuern :: after tax yield Renn- :: racing Rennbahn :: race course Rennbahn :: racecourse Rennbahn :: racetrack Rennen; Wettrennen; Rasse :: race Renner :: courser Renner :: racer Rennpferd :: race horse Rennsport :: racing Renovierung :: redecoration Renovierung :: renovation Rentabilitaet :: profitability Rentabilitaeten :: profitabilities Rentabilitaets Vergleichsrechnung :: average return method Rentenanleihe :: annuity bond Rentenaufwand :: annuity cost Rentenempfaenger :: annuitant Rentenendwert :: accumulation of annuity Rentenendwert :: amount of annuity Rentenfonds :: annuity fund Rentengeschaeft :: annuity business Rentenrate :: annual rent of annuity Rentenrate :: annuity payment Rentenreihe, Rentenfolge :: annuity series Rentenversicherung :: annuity insurance Rentenversicherung :: pension insurance fund Rentenvertrag :: annuity agreement Rentner :: old age pensioner Reorganisation :: reorganization Reorganisation, Neugestaltung, Neuregelung :: reorganization Reparatur :: repair Reperatur :: reperation Reperaturwerkstaette :: repair-shop Reperaturwerkstatt :: repair shop Reportagen :: reportages Repraesentation :: representation Repressalie :: reprisal Repressalien :: reprisals Reproduktion :: reproduction Reproduktionen :: reproductions Reproduzierbarkeit :: reproducibility Reproduzierbarkeit, Wiederholbarkeit :: repeatability Reptil :: reptil Reptil :: reptile Reptile :: reptils Reptilien :: reptiles Republik :: republic Requisit, Voraussetzung :: requisite Requisiten, Voraussetzungen :: requisites Resektion :: resection Reservat, Voranmeldung :: reservation Reservate, Voranmeldungen :: reservations Reserve :: reserve; standby Reservedatentraeger :: spill volume Reserven, behaelt :: reserves Reserverechner :: standby computer Reservetank :: reserve tank Reservierung :: booking Reservierung :: reservation Reservierungen :: reservations Reservist :: reservist Residenz :: residency Residenz, Wohnsitz :: residence Residenzeinheit :: residence device Resignation :: resignation Resignation; Ruecktritt :: resignation Resonanz :: resonance Resonanz :: syntony Resonanzen :: resonances Resonator :: resonator Resorbieren :: reabsorb Resorbierend, resorbiert :: reabsorbing Resorbierte :: reabsorbed Resorption :: reabsorption Respektlosigkeit :: disrespect Respektlosigkeit, Unerheblichkeit :: irreverence Respektpersonen :: elders and betters Ressourcen :: resource Rest :: carryover Rest :: relic Rest :: remainder Rest :: reminder Rest :: remnant Rest :: residue Rest :: rest Rest/verbleiben :: remain Restaurant :: restaurant Restaurierung :: restoration Restbestand, Restbestands :: remainder Restbetraege :: residues Restbetrag, Rueckstand :: residue Restbuchwert :: amortized cost Reste :: carryovers Reste :: leavings Reste :: oddments Reste :: pickings Reste :: remnants Reste :: residuals Reste :: residues Reste :: splits Reste, Vererbungen :: leavings Reste, ruht sich aus :: rests Restposten der Zahlungsbilanz :: accommodating items Reststrom :: cutoff current Restwert :: residual value Resultat :: result Resultattaste, Gleichtaste :: equals key Resynchronisierung :: resync Rethorik :: oratory Retraktor :: retractor Retter :: retriever Retter :: savers Retter :: savior Retter :: saviors Retter :: saviour Retter :: saviours Retter, Retters :: saviour Rettich :: radish Rettiche :: radishes Rettiche :: radishs Rettung :: rescue Rettung :: retrieval Rettungen :: salvations Rettungsboot :: lifeboat Rettungsboote :: lifeboats Rettungsgurt :: lifebelt Rettungsleine :: lifeline Rettungsmannschaft :: rescue party Rettungsmannschaften :: rescue parties Rettungsring :: life belt Rettungsversuch :: attempted rescue Return :: cr Reue :: penitence Reue :: repentance Reue, Zerknirschung :: contrition Reuse :: weir Reusen :: weirs Revision :: revision Revision, Ueberpruefung :: revisal Revisionsabteilung :: auditing department Revolution :: revolution Revolutionaer :: revolutionist Revolver :: gat Revolver :: gats Revolvern, umkreist :: revolvers Revue :: revue Rezept :: recipe Rezept, Verordnung :: prescription Rezepte :: recipes Rezeption :: reception Rezession :: recession Rezessionen :: recessions Rhabarber :: pieplant Rhabarber :: rhubarb Rhabarber :: rhubarbs Rhapsode :: rhapsodist Rhapsoden :: rhapsodists Rhapsodie :: rhapsody Rhapsodien :: rhapsodies Rheinkiesel :: rhinestone Rhesus :: rhesus Rhetorik :: elocution Rhododendron :: rhododendron Rhombus :: rhombi Rhythmen :: rhythms Rhythmen, Tonfaelle :: cadences Rhythmus :: rhythm Rhythmus, Tonfall :: cadence Riboflavin :: riboflavin Richter :: judge Richter :: judges Richteraemter :: judgeships Richteraemter :: magistracies Richteramt :: judgeship Richteramt :: magistracy Richtete auf :: ramped Richtfunkstrecke :: radio link Richtigkeit :: rightness Richtigkeit :: trueness Richtimpuls (bezogen auf Grundstellung) :: initialising pulse Richtimpuls :: setting pulse Richtkreis, Richtzeichen, Zielzeichen :: aiming circle Richtlinie :: guide line Richtmass :: standard gauge Richtmasse :: standard gauges Richtstrahl :: radiated beam Richtung :: direction Richtung; Anweisung; Leitung :: direction Richtungen :: directions Richtungen :: trends Richtungsaenderung :: turnaround Richtungskoppler :: directional coupler Richtungspfeil :: arrow Richtungsschild :: destination board Richtungstaktschrift (PE) :: phase encoding Richtwert :: standard value Richtwerte :: standard values Rickscha :: rickshaw Riechflaeschchen :: vinaigrette Riechflaeschchens :: vinaigrettes Riedgraeser, Seggen :: sedges Riedgras :: sedge Riefe :: stria Riefen :: striae Riegel :: bolt Riegel, Bolzen, Blitz, Ballen, sausen :: bolt Riegel/Signalspeicher :: latch Riegeln, Schrauben :: bolts Riemen :: strap Riemen :: straps Riemen :: thong Riemen :: thongs Riemen, schnallen, Band, Streifen, Gurt :: strap Riemendolle :: oarlock Riemens :: thongs Riese :: colossus Riese :: giant Riesen :: colossuses Riesengroesse :: enormousness Riesenhaftigkeit :: hugeness Riesenhaftigkeit :: mountainousness Riesenschlagzeile :: screamer Riesenschlagzeilen :: screamers Riesentier :: behemoth Riesentiere :: behemoths Riff :: reef Riffe :: reefs Rille; Nut :: groove Rillen :: grooves Rillenkugellager :: deep groove ball bearing Rinde :: bark Rinde :: rind Rinde, Borke, Bellen :: bark Rinde, schaelend :: peeling Rinden :: cortices Rinden :: rinds Rinder :: beefs Rinder, Vieh :: cattle Rindfleisch :: beef Rindfleisch, Speck, meckern :: beef Ring :: annulus; ring Ring :: circlet Ring :: ring Ring :: torus Ring; Kreis; Klang :: ring Ringbeschlaege :: ferrules Ringbeschlag :: ferrule Ringbuch :: loose-leaf Ringelblume :: marigold Ringelflechte :: ringworm Ringelgaense :: barnacles Ringelgans :: barnacle Ringeltaube :: culver Ringeltier :: wriggler Ringeltiere :: wrigglers Ringelwuermer :: annelids Ringfinger :: ring finger Ringkaempfe :: wrestling matches Ringkaempfe :: wrestlings Ringkaempfer :: wrestler Ringkaempfern :: wrestlers Ringkampf :: wrestling Ringkampf :: wrestling match Ringkern :: toroidal core Ringschaltung :: ring connection Ringschieberegister :: circulating register Ringsendung :: hookup Ringsendungen :: hookups Ringwerfen :: hoopla Ringwerfen :: hooplas Rinne :: groove Rinne :: gully Rinne :: gutter Rinnen :: gullies Rinnsal :: rill Rinnsal :: runlet Rinnsal :: runnel Rinnsale :: runlets Rinnsale :: runnels Rippe :: costa Rippe :: rib Rippen :: ribs Risiken :: risks Risiken :: ventures Risiken vermeiden :: to play for safety Risiko :: risk Risiko :: venture Risiko uebernehmen :: assume a risk Risiko, riskieren, Wagnis, wagen :: risk Risikoausschlussklausel :: account and risk Risikohaeufung :: accumulation of risk Risikokapital :: venture capital Risikosumme :: amount at risk Risikouebernahme :: assumption of risk Riss :: crack Riss :: fissure Riss :: jag Riss :: rift Riss :: rip Riss nieder :: razed Riss; Spaltung :: split Riss; Sprung; Knall :: crack Risse :: crannies Risse :: fissures Risse :: rifts Rist, Spann :: instep Ritt :: ride Ritt :: rode Ritt; Fahrt :: ride Ritter :: chevalier Ritter :: knight Ritterlich :: knightlily Ritterlichkeit :: chivalrousness Rittersporn :: larkspur Ritterstern :: amaryllis Rittertum :: chivalry Rituale :: rituals Ritualismus :: ritualism Ritualist :: ritualist Ritualisten :: ritualists Rituell :: ritual Ritus :: rite Ritz :: cranny Ritze, Spalt, klimpern, klirren :: chink Ritzel :: pinion Rivale :: rival Rivale, Konkurrent :: rival Rivalen :: rivals Robben :: seals Robben, Seehunde :: seals Robbenfaenger :: sealer Robbenfaengern :: sealers Roben :: robes Roboter :: robot Roboteringenieur :: roboticist Robotern :: robots Robotertechnik :: robotics Robustheit :: robustness Rock :: skirt Rockaufschlag :: lapel Rockschoss :: coattail Rodeo :: rodeo Rodungen :: clearings Roeckchen :: tutus Roecke :: skirts Roehre :: duct Roehre :: tube Roehren :: ducts Roehren :: tubes Roemer :: latins Roemer :: roman Roemern :: romans Roentgen :: roentgen Roentgenaufnahme :: radiography Roentgenbild :: radiograph Roentgenbilder :: radiographs Roentgenstrahlen :: x-ray Roester :: roaster Roete :: redness Roete :: rubicundity Roete :: ruddiness Roetlichkeit :: pinkishness Roetlichkeit :: reddishness Roggen :: rye Rohdiamant :: dob Rohdichte :: gross density Roheit :: brutalness Roheit :: crudeness Rohentwurf :: rough copy Rohertrag :: gross yield Roherzeugnis :: raw product Rohheit :: truculency Rohkost :: uncooked vegetarian food Rohleder :: rawhide Rohoel, Erdoel :: crude oil Rohputz :: roughcast Rohr :: liner; pipe; tube Rohr :: tube Rohr :: tubing Rohr, Rohrleitung :: conduit Rohr; Schlauch; Untergrundbahn :: tube Rohrbruch :: pipe burst Rohre, Schlaeuche :: tubes Rohrleitung :: piping Rohrstutzen :: nipple Rohrwischer, Kanonenwischer, Ofenwaescher :: scovel Rohrzange :: gaspipe pliers Rohrzucker :: sucrose Rohstoff :: raw material Rolladen, Verschluss :: shutter Rollbahn :: runway Rolle :: role Rolle, Walze :: roller Rolle, rollen :: roll Rolle; Broetchen :: roll Rollen :: roles Rollenantrieb :: capstan Rollenbesetzungen, wirft :: casts Rollenhandtuch :: rolltowel Rollenkette :: roller chain Rollenlager :: roller bearing Rollenzuweisung :: enrolement Roller :: scooter Roller :: scooters Rollers :: scooters Rollkugel :: control ball Rollkugel :: track ball Rollschuh :: roll skate Rollschuh :: roller-skate Rollstuehle :: wheel chairs Rollstuehle :: wheelchairs Rollstuhl :: roll chair Rollstuhl :: wheel chair Rollstuhl :: wheelchair Rolltreppe :: escalator Rolltreppe :: moving staircase Rolltreppe :: stairmoving Rolltreppen :: escalators Rolltuer :: tambour door Roman, neu, neuartig :: novel Romane :: novels Romanschriftsteller :: novelist Romanschriftsteller :: novelists Romantik :: romanticism Romantiker :: romanticist Romanze :: romance Romanzen :: romances Rondo :: rondo Rondos :: rondos Rosa :: pinko Rose :: rose Rosen :: roses Rosenholz :: rosewood Rosenknospe :: rosebud Rosenkraenze :: rosaries Rosenkranz :: rosary Rosenstrauche :: rosebushes Rosetten :: rosettes Rosine :: raisin Rosinen :: raisins Rosinenbroetchen :: buns Rosmarin :: rosemary Rosmarine :: rosemaries Ross :: steed Rosse :: steeds Rost :: gridiron Roste :: grills Rostigkeit :: rustiness Rotalge :: dulse Rotation :: rotation Rotationstiefdruck :: rotogravure Rotgelb :: russet Rothaarige :: redhead Rothaarigen :: redheads Rothoelzer :: redwoods Rotholz :: redwood Rotkehlchen :: redbreast Rotkehlchen :: redbreasts Rotkehlchen :: robin Rotkehlchen :: robins Rotkopf :: redhead Rotte :: rout Rotten :: routs Rotwein :: claret Rotz :: snot Rouges :: rouges Roulette :: roulettes Routen, Strecken :: routes Routine :: routine Routine :: routines Routinen :: routines Rowdy :: hooligan Rowdys :: hooligans Royalist :: royalist Rubel :: rouble Rubin :: ruby Rubine :: rubies Rubrik :: rubric Ruchlosigkeit :: nefariousness Ruck :: flip Ruck :: hitch Ruck :: jerk Ruckartigkeit :: jerkiness Rucksack :: backpack Rucksaecke :: backpacks Rucksaecke :: rucksacks Ruder :: oar Ruder :: oars Ruder :: rudder Ruderboot :: rowboat Ruderboote :: rowboats Ruderdolle :: thole Ruderer :: oarsman Ruderer :: oarsmen Ruderer :: sculler Ruderer :: scullers Rudergaenger :: steersman Rudergaengern :: steersmen Rudiment :: rudiment Ruebe :: beet Ruebe :: turnip Ruebe, Steckruebe :: turnip Rueben :: beets Rueben :: turnips Rueben, Steckrueben :: turnips Rueck :: rear Rueck.. :: revertive Rueckansicht :: rear view Rueckblende :: cutback Rueckblende :: flashback Rueckblenden :: flashbacks Rueckblick :: retrospect Rueckblicke :: retrospects Rueckbuchungsmonat :: back posting month Rueckbuchungszeitraum :: back posting period Ruecken :: back Ruecken; Rueckseite; unten; zurueck :: back Rueckendeckung :: rear cover Rueckenmark :: medulla Rueckenmarksentzuendung :: myelitis Rueckenwirbel, Wirbelknochen :: vertebra Rueckenwirbels :: vertebras Rueckfaelligen :: backsliders Rueckfaelliger :: backslider Rueckfaelliger :: recidivist Rueckfahrkarte :: return ticket Rueckfahrkarte :: return ticket; [Am] round-trip ticket Rueckfahrkarte :: return-ticket Rueckfahrt :: return journey Rueckfall :: recidivism Rueckfall :: relapse Rueckflug :: return flight Rueckfluss :: reflux Rueckfragen, fragt :: queries Rueckfuehrung :: reduction Rueckfuehrung :: repatriation Rueckgang :: downturn Rueckgang :: recessiveness Rueckgang :: regression Rueckgang :: retrogression Rueckgewinnung :: retrieval Rueckgrat :: backbone Rueckgrat :: spinal Rueckgrat :: spine Rueckgrate :: backbones Rueckgriff :: fallback Rueckhand :: backhand Rueckhandschlaege :: backhands Rueckhandtriebsschlag :: backhand drive Rueckhol-; Ruecklauf :: return Rueckholfeder :: retaining spring Rueckkaeufe :: redemptions Rueckkauf :: redemption Rueckkehr :: comeback Rueckkehr :: returning Rueckkehr; Ertrag :: return Rueckkehradresse :: return address Rueckkoppelung :: feedback Rueckkopplung :: feedback Rueckkuehler; Waermetauscher :: heat exchanger Ruecklaeufigkeit :: regressiveness Ruecklagen aufloesen :: appropriate reserves Ruecklauf :: return Ruecklauf, rueckkehren, rueckspringen :: return Rueckloeten :: resoldering Rueckmeldung :: checkback signal Rueckmeldung :: feedback Rueckplatte :: backplate Rueckruf :: ringback Rueckschaltung :: shift-in Rueckschein :: advice of receipt Rueckschein :: answer registered Rueckschlaege :: backstrokes Rueckschlaege :: set backs Rueckschlaege :: throwbacks Rueckschlaegen :: backstroking Rueckschlag :: backstroke Rueckschlag :: set back Rueckschlagventil :: check valve Rueckschlagventil :: non-return valve Rueckschritt :: regress Rueckschritt :: regression Rueckschritte :: regresses Rueckseite :: backside Rueckseite :: flipside Rueckseite einer Muenze :: versus Rueckseite eines Buchblattes :: verso Rueckseiten :: backs Rueckseiten :: backsides Rueckseiten :: versos Rueckseitens :: backsides Ruecksetztaste, Ruecktaste :: backspace key Ruecksetzung :: back-spacing Ruecksicht :: regard Ruecksicht; Aufmerksamkeit :: regard Ruecksichtnahme :: considerateness Ruecksichtslosigkeit :: inconsiderateness Ruecksitz :: back seat Ruecksitze :: back seats Rueckstaende :: arrearages Rueckstaende :: arrears Rueckstaende :: residuums Rueckstaendigkeit :: backwardness Rueckstand :: arrearage Rueckstand :: backlog Rueckstand, Schulden, Rueckstaende :: arrears Rueckstandsbuchung :: backlog posting Rueckstandsverfolgung :: backlog investigation Rueckstau, Rueckstand :: backlock Rueckstellung :: reset Rueckstellungen :: accrued liabilities Rueckstoss :: blow back Ruecktritt :: recession Ruecktritt :: rescission Ruecktritt :: retirement Ruecktritte :: recessions Ruecktritte :: retirements Rueckuebertragung :: assignment back Rueckuebertragung :: back transfer Rueckuebertragung :: retrocession Rueckvergroesserung :: re-enlargement Rueckverguetung, Entschaedigung :: reimbursement Rueckversicherer :: accepting company Rueckversicherer :: alien company Rueckversicherung :: reassurance Rueckversicherung :: reinsurance Rueckverweis :: backlink Rueckwaerts-Richtung :: reverse direction Rueckwaertslesen :: backward reading Rueckwaertsschritt :: backspace Rueckwaertszaehleinrichtung :: decrementer Rueckwaertszaehler :: reverse counter Rueckwand :: backplane Rueckwanderung :: remigration Rueckweg :: way back Rueckwege :: ways back Rueckweisung :: rejection Rueckweisungsquote :: rejection number Rueckwirkung :: backlash Rueckwirkung :: retroaction Rueckwirkung :: retroactivity Rueckwirkungen :: backlashes Rueckwirkungsfreiheit :: absence of reaction Rueckzahlung :: repayment Rueckzahlung, erstatte :: refund Rueckzahlungen :: repayments Rueckzahlungsbetrag :: amount repayable Rueckzieher :: backdown Rueckziehern :: backdowns Rueckzuege :: withdrawals Rueckzuege, Rueckzuegen :: retreats Rueckzug :: retreat Rueckzug :: withdrawal Ruehrei :: scrambled Ruehrei :: scrambled eggs Ruesche :: quilling Rueschen :: quillings Ruessel :: proboscis Ruesselkaefer :: weevil Ruesselkaefer :: weevils Ruest.., Ruesten :: setting-up Ruestet neu aus :: re equips Ruestete neu aus :: re equipped Ruestung :: armor Ruestung, Panzer :: armour Ruestungen :: armaments Ruestungsindustrie :: arm industry Ruestungsunternehmen :: armaments manufacturer Ruestungswettlauf :: armament race Ruestzeit :: setting-up time Ruf :: fame Ruf :: rep Ruf :: whoop Ruf, Schrei, rufen, schreien, weinen :: cry Ruf; Anruf :: call Rufabweisungssignal :: call-not-accepted signal Rufannahmesignal :: call-accepted signal Rufdatenaufzeichnung :: call record journaling Rufen Sie mich an! :: Give me a call! Rufnummer :: call number Rufstromgeber, Gloeckner :: ringer Rufzeichen :: callsign Ruhe :: quiescence Ruhe :: quietness Ruhe :: quietude Ruhe :: reposefulness Ruhe :: rest Ruhe :: restfulness Ruhe :: sereneness Ruhe :: tranquility Ruhe :: tranquillity Ruhe :: tranquilness Ruhe bewahren; kaltes Blut bewahren :: to keep cool Ruhe und Behaglichkeit :: ease and comfort Ruhe, Geraeuschlosigkeit, schweigen :: silence Ruhe, ausruhen, Rest, Stuetze :: rest Ruhekontakt (Oeffner) :: break contact Ruhen :: tranquilnesses Ruheposten :: sinecure Ruhestellung :: normal position Ruhestrom :: closed current Ruhetag :: day off Ruhetage :: days off Ruhezustand :: dormancy Ruhezustand :: resting state Ruhig Blut! :: Keep your hair on! Ruhm :: fame Ruhm :: glory Ruhm :: renown Ruhm :: stardom Ruhm; Pracht; Herrlichkeit :: glory Ruhmeshallen :: pantheons Ruhr :: dysentery Ruin :: bane Ruin, Ruine, ruinieren, verderben :: ruin Ruine; Ruin; Verderben :: ruin Rumba :: rumba Rummel :: shindig Rummel :: shivaree Rummel :: whoopee Rumpelkammer :: limbo Rumpf :: fuselage Rumpf :: nacelle Rundbau :: rotunda Rundblick :: panorama Runddichtung :: O-seal Runde :: bout Runde :: round Runden (Zahl) :: rounding Runden :: bouts Runden :: rounds Rundfahrt :: round trip Rundfunk :: broadcast Rundfunkempfaenger :: broadcast receiver Rundfunksprecher :: broadcaster Rundfunkstation, Sender :: broadcast station Rundfunkuebertragung, Hoerfunksendung :: audio transmission Rundgaenge, bereist :: tours Rundgesang :: roundelay Rundheit :: chubbiness Rundheit :: rotundity Rundheit :: roundness Rundlichkeit :: rotundness Rundreise :: circular tour Rundsendung, Rundfunksendung :: broadcasting Rundwurm :: roundworm Runen :: runes Runkelrueben, Rueben :: beets Runken :: hunk Runzel :: pucker Runzel :: wrinkle Runzeln :: wrinkles Rupie :: rupee Rupien :: rupees Russen :: russians Russigkeit :: sootiness Russland :: Russia Russland :: russia Rute :: rod Rute :: rood Rute, Ziemer :: pizzle Ruten :: rods Rutsch mir den Buckel runter! :: Nuts to you! Rutsche, Rinne, Muellschlucker :: chute Rutschpartie :: glissade Schritt :: steps Saal :: hall Saat :: seed Saatgut, entsamt :: seeds Sabdale :: sandal Sabotage; Brandstiftung :: incendiary Sabotagen :: sabotages Saboteure :: saboteurs Sacharin :: saccharine Sachbearbeiter :: official in charge Sachbeschaedigung :: damage to property Sachbuch :: specialized book Sachbuecher :: nonfiction Sache :: matter Sache; Angelegenheit :: matter Sache; Unruhe; Sorge; Wichtigkeit; Firma :: concern Sachen :: things Sachen umherwerfen :: to send things flying Sachfrage :: factual issue Sachgesamtheit :: aggregate of things Sachkatalog :: subject catalogue Sachkataloge :: subject catalogues Sachkenntnis :: expertise Sachleistung :: allowance in kind Sachleistung :: payment in kind Sachlichkeit :: dispassion Sachlichkeit :: practicality Sachlichkeit :: relevance Sachlichkeiten :: practicableness Sachnummer :: article code Sachregister :: subindex Sachregister :: subject index Sachschaden :: material-damage Sachse :: saxon Sachsen :: saxons Sachtuch :: gunny Sachvermoegen :: tangible assets Sachverstand :: analytic expertise Sachvertaendigengutachten :: expert opinion Sachwert :: real value Sack :: bursa Sack :: sack Sack :: sackful Sackgasse :: blind alley Sackgasse :: dead-end street Sackgasse :: impasse Sackgassen :: blind alleys Sackgassen :: impasses Sackleinwaende :: burlaps Sackleinwand :: burlap Sacktuch :: sackcloth Sadismus :: sadism Sadist :: sadomasochist Sadisten :: sadists Sadomasochismus :: sadomasochism Sadomasochisten :: sadomasochists Saebel :: sabre Saebel :: sabres Saebelhieb :: sabre cut Saebelhiebe :: sabre cuts Saebeln, Saebels :: sabres Saebelrassler :: swashbuckler Saebelrasslers :: swashbucklers Saecke :: bags Saecke :: bursas Saecke :: sackfuls Saecke :: sacks Saeen, Aussaat :: sowings Saefte :: juices Saefte :: saps Saege :: saw Saege, saegen :: saw Saegeblaetter :: saw blades Saegeblatt :: saw blade Saegebock :: sawbuck Saegebocks :: sawhorse Saegeboecken :: sawhorses Saegemehl, Saegemehls :: sawdust Saegen, saegen :: saws Saeger :: sawyer Saegespaene :: sawdust Saegewerk :: sawmill Saegewerke :: sawmills Saegezahndiagramm :: sawtooth diagram Saele :: halls Saemaschine :: sower Saemaschinen :: sowers Saemlinge :: seedlings Saenger :: singer Saenger :: singers Saenger :: songster Saenger :: songsters Saenger :: vocalist Saenger, Saengers :: singer Saengerfest :: singing festival Saengerfeste :: singing festivals Saengerin :: songstress Saengerin :: vocalists Saengerinnen, Saengern :: singers Saerge :: coffins Saettigung :: satiation Saettigung :: saturation Saettigungen :: satiations Saettigungen :: saturations Saettigungskoerzitivkraft :: coercivity Saettigungspunkt, Saettigungsgrenze :: absortion point Saetze :: records Saeuberung :: mopping up Saeuberungsaktion :: cleanup Saeuberungsaktion, abfuehren :: purge Saeuberungsaktionen, fuehrt ab :: purges Saeufer :: boozer Saeufer :: soaker Saeufer :: sot Saeufer :: tippler Saeufern :: drunkards Saeufern :: soakers Saeufern :: tipplers Saeugen :: lactation Saeugetier :: mammal Saeugetiere :: mammals Saeugling :: nurseling Saeugling :: nursling Saeugling, Kleinkind, Baby :: baby Saeugling, Saeuglinge :: nursling Saeugling, saeugend :: suckling Saeugling; Baby :: baby Saeuglinge :: sucklings Saeuglingsalter :: babyhood Saeuglingsausstattung :: layette Saeuglingsfuersorge :: infant welfare Saeuglingsheim :: baby nursery Saeuglingsheime :: baby nurseries Saeuglingspflege :: baby care Saeuglingspflegen :: baby cares Saeuglingsschwester :: baby nurse Saeuglingsschwestern :: baby nurses Saeule :: pillar Saeulenfoermig :: pillared Saeulengaenge :: porticoes Saeulengang :: portico Saeulenschaft :: column shaft Saeume :: hems Saeure :: acid Saeure :: sourness Saeure :: tartness Saeurebildner :: acidifier Saeuregehalt :: acidities Saeuregehalte :: acidity Saeuren :: acids Saeuren :: sournesses Safari :: safari Saflor :: safflower Saflore :: safflowers Safran :: saffron Saft :: juice Saft :: sap Saftigkeit :: juiciness Saftigkeit :: sappiness Saftigkeit :: succulence Saftigkeiten :: succulency Sage :: myth Sage :: saga Sagen :: sagas Sago :: sago Sahne :: cream Sahnebonbon :: toffee Sahnebonbon :: toffy Sahnebonbons :: toffees Sahnebonbons :: toffies Sahnetorte :: layer cake Saisonarbeit :: seasonal work Saisonarbeitern :: seasonal workers Saisonausverkauf :: seasonal sale Saitenaufzieher :: stringer Saitenaufziehers :: stringers Saitenhalter :: tailpiece Saiteninstrument :: stringed instrument Saiteninstrumente :: stringed instruments Sakrame+nte :: sacraments Sakrament :: sacrament Sakrifizierung :: scarification Sakristei :: sacristy Sakristeien :: sacristies Salamandern :: salamanders Salat :: salad Salate :: salads Salbe :: ointment Salbe :: unguent Salbei :: sage Salbeistraeucher :: sagebrushes Salbeistrauch :: sagebrush Salben :: oinments Salben :: salves Salben :: unguents Salbung :: unction Salbung :: unctuousness Salbungen :: unctions Salbungen :: unctuousnesses Salbungen, Salbung :: anointing Salden, ausgleiche :: balances Saldenpruefung :: balance control Saldo :: balance Saldovortraege :: balances carried forward Saldovortrag :: balance carried forward Saline :: saline Salizyl... :: salicylic Salm :: salmon Salmiakgeist :: ammonia solution Salons :: parlors Salonwagen :: saloon car Salpeter :: nitre Salpeter :: saltpeter Salpetererde :: nitrous earth Salpetersaeure :: nitric acid Salto :: somersault Saltos :: somersaults Salut, salutieren :: salute Salutsalve :: gun salute Salve :: fusillade Salve :: salvo Salven :: fusillades Salven :: salvos Salven :: volleys Salweide, blaesslich, bleich, fahl, farblos :: sallow Salz :: salt Salz- und Pfefferstreuer :: salt cellar and pepper pot Salzbergwerk :: salt mine Salzen, Salze :: salts Salzfaesschen :: salt cellar Salzfass :: salt shaker Salzigkeit :: salinity Salzigkeit :: saltiness Salzlauge, Sole :: brine Salzlaugen, Solen :: brines Salzsaeule :: pillar of salt Salzsaeure :: hydrochlorid acid Salzsieder :: salter Salzstreuer :: saltshaker Salzwasser :: salt water Salzwasser :: saltwater Salzwerk :: salt works Samariter, Samariters :: samaritan Samaritern :: samaritans Same; Samen; Saat :: seed Samen :: semen Samen :: sperm Samenbehaelter :: seed case Samenbehaeltern :: seed cases Samenfaden :: seminal filament Samengang :: seminal duct Samenkapsel :: seed vessel Samenkapseln :: seed vessels Samens :: semens Samenstrang :: spermatic cord Sammel-Elektrode, Kollektor, Sammler :: collector Sammelband :: omnibus volume Sammelbehaelter :: accumulation bin Sammelbehaelter :: sump Sammelbehaeltern :: sumps Sammelbestellung :: omnibus order Sammelbezeichnung :: collective name Sammelbuechse :: collecting box Sammelbuechsen :: collecting boxes Sammelgueter :: collective consignment Sammelkapsel :: boll Sammelkonto :: absorption account Sammelkonto :: assembly account Sammelladung :: aggregated shipment Sammellager :: collective point Sammelleitung :: bus Sammelleitung :: distributing main Sammelleitungssystem :: group signal line Sammelmeldung :: annunciation collective Sammeln, scharend :: gathering Sammelnummer :: collective number Sammelplatz :: meeting place Sammelrohr :: manifold Sammelschiene, Stromanschluss :: bus bar Sammelwerk :: collected edition Sammler :: accumulator Sammler :: collector Sammler :: collectors Sammlung :: assemblage Sammlung :: collection Sammlung :: library Sammlung von Ideen :: brainstorming Sammlungen :: assemblages Sammlungen :: collections Sammlungen :: libraries Sampan :: sampan Sampans :: sampans Samstag :: Saturday Samstag :: saturday Samstage :: saturdays Samt :: together with Samt :: velvet Samthandschuh :: velvet glove Samthandschuhe :: velvet gloves Sanatorien :: sanatoria Sanatorien :: sanitariums Sanatorium :: sanitarium Sand :: sand Sandale :: sandal Sandalen :: sandals Sandaletten :: sneakers Sandbaenke :: sand banks Sandbahn :: dirt track Sandbank :: sand bank Sandbank :: sandbank Sandboden :: sandy soil Sandboden, sandig :: sandy Sandboeden :: sandy soils Sanddorn :: sallow thorn Sandduene :: dene Sandduenen :: denes Sandelholz :: sandalwood Sandfloh :: chigger Sandgrube :: sand pit Sandgruben :: sand pits Sandhase :: boot neck Sandigkeit :: grittiness Sandkaesten :: sand boxes Sandkaesten :: sandboxes Sandkasten :: sand box Sandkasten :: sandbox Sandkoerner :: grains of sand Sandkorn :: grain of sand Sandmaenner :: sandmen Sandmann, Sandmanns :: sandman Sandpapier, Sandpapiers :: sandpaper Sandpapiere, Sandpapieren :: sandpapers Sandsack, Sandsacks :: sandbag Sandsaecke, Sandsaecken :: sandbags Sandstein :: freestone Sandstein, Sandsteins :: sandstone Sandsteine :: freestones Sandsteine, Sandsteinen :: sandstones Sandstrahlgeblaese :: sander Sandstrahlgeblaesen :: sanders Sandstuerme, Sandstuermen :: sandstorms Sandsturm, Sandsturms :: sandstorm Sanduhr :: Hourglass Sanduhr :: hourglas Sanduhr :: hourglass Sanduhr :: sand glass Sanduhren :: sand glasses Sandwiches :: sandwiches Sandwueste :: sandy desert Sandwuesten :: sandy deserts Sanftheit :: silkiness Sanftmut :: meekness Sanftmut :: sweet temper Sangria :: sangria Sangrias :: sangrias Sanierung :: redevelopment Sanierung :: sanitation Sanierungen :: sanitations Sanitaeter :: ambulance man Sanitaetsartikel :: medical supplies Sanitaetsdienst :: medical service Sanitaetsflugzeug :: air ambulance Sanitaetskaesten :: first aid kits Sanitaetskasten :: first aid kit Sanitaetstruppe :: army medical corps Sanitaetswache :: first aid post Sanitaetswachen :: first aid posts Sanktion :: sanction Sanktionen :: sanctions Saphir :: sapphire Saphir, Saphirs :: sapphire Saphire :: sapphires Sarasota :: sarasota Sardelle :: anchovy Sardellen :: anchovies Sardellenpaste :: anchovy paste Sardine :: sardine Sardinen :: sardines Sarg :: coffin Sargdeckel :: coffin lid Sargtraeger :: pallbearer Sari :: sari Sarkasmus :: sarcasm Sarkom :: sarcoma Sarkoms :: sarcomas Sarkophag :: sarcophagus Sarkophage :: sarcophaguses Sassafras, Sassafraswurzel :: sassafras Sassafrase, Sassafraswurzeln :: sassafrases Sassaparille :: sarsaparilla Sassaparillen :: sarsaparillas Satellit :: satellite Satellit :: sattelite Satelliten :: satellite Satelliten :: satellites Satin :: sateen Satine :: sateens Satire :: satire Satire :: skit Satiren :: satires Satiren :: skits Satiriker :: satirist Satirikers :: satirists Sattel :: saddle Sattel, sattelt :: saddles Satteldecke :: saddle cloth Sattelgurt :: saddle girth Sattelgurt :: surcingle Sattelgurte :: surcingles Sattelkissen :: pillion Sattelpferd :: saddle horse Sattelplatz :: pad dock Sattelplatz :: paddock Sattelschlepper :: truck tractor train Sattelschleppern :: truck tractor trains Satteltasche :: saddle bag Satteltasche :: saddlebag Sattelzeug :: saddlery Sattelzug :: articulated lorry Sattheit, Sattheits :: satiety Sattler :: saddler Sattlereien :: saddleries Sattlers, Sattlern :: saddlers Satyren, Satyr :: satyrs Satz :: phrase Satz :: sentence Satz :: set Satz, Pfeil :: dart Satz; Reihe; Garnitur; festgesetzt :: set Satz; Urteil; Ausspruch :: sentence Satzbaelle :: set points Satzball :: set point Satzbauten, Satzlehren :: syntaxes Satzgefuege :: compound sentence Satzgruppe :: record set Satzluecke :: interrecord gap Satzrhythmus :: prosody Satzspiegel :: print space Satzteil :: part of a sentence Satzung :: by-law Satzung :: standing rule Satzung :: statute Satzung einer AG :: articles of association Satzungen :: statutes Satzzeichen :: punctuation mark Sau, saeen, aussaeen :: sow Sauberkeit :: cleanliness Sauberkeit :: cleanness Sauberkeit :: spruceness Saubohne :: broad bean Saubohnen :: broad beans Saucen :: sauces Sauciere :: sauce boat Saucieren :: sauce boats Sauerbrunnen :: acidulous mineral water Sauerei, Schmutz :: dirtiness Sauerkirsche :: sour cherry Sauerkirschen :: sour cherries Sauerkraut :: sauerkraut Sauermilch :: curdled milk Sauerstoff :: oxygen Sauerstoffapparat :: oxygen apparatus Sauerstoffmaske :: oxygen mask Sauerstoffzelt :: oxygen tent Sauerteig :: sourdough Sauferei :: bender Saufereien :: benders Saufgelage :: drinking bout Saugapparat :: aspirator Saugapparate :: aspirators Saugfaehigkeit :: absorbency Saugfaehigkeit, Sog :: suction Saugflasche :: feeding bottle Saugpapier :: absorbent paper Saugpapiere :: absorbent papers Saugpumpe :: suction pump Saugpumpen :: suction pumps Saugrohr :: suction tube Saugrohre :: suction tubes Saugwirkung :: suction effect Saugwirkungen :: suction effects Saugwurm :: distoma Saukerl :: yahoo Saukerle :: yahoos Saum :: hem Saumpfad :: mule track Saumpferd :: pack horse Saumsattel :: pack saddle Saumtier, Saumtier :: sumpter Saumtiere, Saumtieren :: sumpters Saunas :: saune Saustaelle, Schweinestaelle :: pigsties Saustall :: pigsty Savanne :: savannah Saxophon :: sax Saxophon :: saxophone Saxophone, Saxophonen :: saxophones Saxophonist :: saxophonist Saxophonisten :: saxophonists Scale :: scale Scampi :: scampi Schabe :: scraper Schabemesser :: scraping knife Schabemessern :: scraping knives Schaben :: scrapers Schablone :: stencil Schablone :: template Schablone, Vorlage, Struktur, bilden, gestalten :: pattern Schablonen :: stencils Schablonen :: templates Schach :: chess Schach; Hindernis; [Am] Scheck :: check Schachbrett :: chess board Schachfeld :: chessboard Schachfeld :: chessboard square Schachfigur :: chessman Schachfiguren :: chessmen Schachmatt :: checkmate Schachpartie :: game of chess Schachpartien :: games of chess Schachspieler :: chess player Schacht :: duct Schacht :: shaft Schachtel :: box Schachtel; Kasten; Briefkasten :: box Schachtelhalm :: horse tail Schachteln :: cartons Schachtelsatz :: involved period Schachtelung :: nesting Schaden :: damage Schaden :: detriment Schaden :: mischief Schaden anrichten :: to do Harm Schaden anrichten :: to do harm Schaden regulieren :: adjust a damage Schaden, Meinungsverschiedenheit :: disservice Schaden, beschaedigt :: damages Schaden; Unglueck :: harm Schadenermittlung :: ascertainment of damage Schadenersaetze :: indemnities Schadenersatz :: amends Schadenersatz :: indemnity Schadenersatz zahlen :: to pay damages Schadenersatz zuerkennen :: award damages Schadenersatzklage :: action for damages Schadenersatzklage :: claim for damages Schadenersatzklagen :: claims for damages Schadenersatzlimit :: aggregate limit Schadenfeststelleung :: assessment of damage Schadenfeststellung :: ascertainment of loss Schadenfreude :: malicious-joy Schadensachverstaendige :: adjusters Schadensachverstaendiger, Schadensachbearbeiter :: adjuster Schadensaufmachung :: average statement Schadensersatzrecht :: tort Schadensersatzrechte :: torts Schadstoff :: pollutant Schaebigkeit :: dinginess Schaebigkeit :: dowdiness Schaebigkeit :: manginess Schaebigkeit :: measliness Schaebigkeit :: seediness Schaebigkeit :: shabbiness Schaebigkeit :: threadbareness Schaechte :: shafts Schaedel :: cranium Schaedel :: pates Schaedel :: skull Schaedel :: skulls Schaedelbasen :: bases of the skull Schaedelbasis :: base of the skull Schaedeldecke, Schaedelkappe :: skullcap Schaedeldecken, Schaedelkappen :: skullcaps Schaedeln, Schaedels :: skulls Schaedels :: craniums Schaeden :: damages Schaeden :: detriments Schaeden, Unheile :: harms Schaedlichkeit :: contagiousness Schaedlichkeit :: deleteriousness Schaedlichkeit :: disadvantageousness Schaedlichkeit :: harmfulness Schaedlichkeit :: hurtfulness Schaedlichkeit :: mischievousness Schaedlichkeit :: noxiousness Schaedlichkeit :: perniciousness Schaedlichkeiten :: noxiousnesses Schaedling :: varmint Schaedlinge :: varmints Schaedlingsbekaempfung :: pest control Schaedlingsbekaempfungsmittel :: exterminator Schaefe :: pepperiness Schaefer :: sheepherder Schaefer :: shepherd Schaefer :: shepherds Schaeferhund :: sheep dog Schaeferhunde :: sheep dogs Schaeferin :: shepherdess Schaeferinnen :: shepherdesses Schaefern :: sheepherders Schaelen :: paring Schaeler :: peeler Schaelle :: clangors Schaelmaschine :: husker Schaelmaschinen :: huskers Schaeme dich! :: Be ashamed of yourself! Schaemung :: vilification Schaemungen :: vilifications Schaendlichkeit :: ignominiousness Schaendlichkeit :: opprobriousness Schaendlichkeit :: shamefulness Schaendlichkeit :: turpitude Schaendlichkeit :: vileness Schaendlichkeiten :: turpitudes Schaendung :: desecration Schaendung, vergewaltigt :: rapes Schaerfe :: acridity Schaerfe :: incisiveness Schaerfe :: keenness Schaerfe :: poignancy Schaerfe :: pungence Schaerfe :: pungency Schaerfe :: severeness Schaerfe :: sharpness Schaerfe :: stridence Schaerfe :: trenchancy Schaerfe, schaerfe :: sharpness Schaerfen :: acrimonies Schaerfen :: poignancies Schaerfen :: pungencies Schaerfen :: sharpnesses Schaerfer :: sharpener Schaerfer :: sharpeners Schaerpe, Schieberahmen :: sash Schaerpen :: sashes Schaetze :: treasures Schaetzer :: appraising officer Schaetzer :: cherisher Schaetzer, Sachverstaendiger :: appraiser Schaetzer, Schaetzers :: valuer Schaetzern :: valuers Schaetzklausel :: appraisal clause Schaetzung :: appraisal Schaetzung, Auswertung, Bewertung :: appraisal Schaetzung, Zollbewertung :: appraisement Schaetzung, ahne :: guess Schaetzungen :: appraisals Schaetzungen :: estimations Schaetzungen :: ratings Schaetzungen, ahnt :: guesses Schaetzwert, Taxwert :: appraised value Schaetzwerte :: valuations Schaeume :: froths Schaeume :: scums Schaeume :: spumes Schaf :: sheep Schafe :: sheep Schaffensdrang :: creative urge Schaffenskraft :: creative power Schaffenskraft :: creativeness Schaffner; Wache; Waerter :: guard Schafgarbe :: yarrow Schafgarben :: yarrows Schafherde :: flock of sheep Schafherden :: flocks of sheep Schafhirten, fuehrt :: shepherds Schafhuerde :: sheep fold Schafhuerde :: sheepfold Schafledern, Schafleder :: sheepskin Schafleders :: sheepskins Schafscherer :: shearer Schafscherern :: shearers Schafschuere :: sheep shearings Schafschur :: sheep shearing Schafsfell :: sheepskin Schafsfelle :: sheepskins Schaft :: shank Schaftstiefel :: high boot Schafzucht :: sheep farming Schafzuchten :: sheep farmings Schah :: shah Schakal :: jackal Schakale :: jackals Schal :: scarf Schal :: shawl Schale :: bowl Schale :: hull Schale :: peel Schale, schaele :: scarves Schale; Muschel; Granate :: shell Schalen :: bowls Schalen :: parings Schalenkupplung :: box coupling Schalentier :: shellfish Schalentiere :: shellfishes Schalheit :: staleness Schalheit :: vapidity Schalkhaftigkeit, Schalkhaftigkeiten :: roguishness Schall :: clangor Schall daemmen :: quietize Schall- :: sonic Schallabsorption :: acoustical absorption Schalldaemmung :: quieting Schalldaemmung :: sound-damping Schalldaempfer :: silencer Schalldaempfer :: sound absorber Schalldaempfern :: silencers Schalldose :: pickup Schalldruck :: acoustic pressure Schallgeschwindigkeit :: speed of sound Schallgrenze :: sound barrier Schallmessgeraet :: sonar Schallmessung :: sound ranging Schallplatte :: record Schallplattenaufnahme :: disc recording Schallplattenkunde :: discography Schallplattenmusik :: recorded music Schallplattensendung :: record round up Schallplattenverzeichnisse :: discographies Schallschatten :: acoustical shadow Schallwelle :: sound wave Schalotte :: scallion Schalotten :: scallions Schals :: scarfs Schals :: scarves Schals :: shawls Schalt das Licht ein! :: Turn on the light! Schaltanlage :: switchgear Schaltbild :: circuit diagramm Schaltbild :: schematic Schaltbilder :: wiring diagrams Schaltbrettern, Schaltbretter :: switchboards Schaltdiagramm :: plugging diagram Schaltelement :: constituent Schalter :: switch Schalter :: switcher Schalter :: switches Schalter, wechsel, umschalten :: switch Schalter; Weiche :: switch Schalteranweisung, Schalterbefehl :: alter statement Schalterdienst :: counter service Schaltern :: switchers Schalterstellung :: switch setting Schaltgetriebe :: control gear Schaltgetriebe :: gearbox Schalthaeufigkeit :: operating cycles Schalthebel :: gear lever Schalthebel :: gearshift Schalthebeln :: gearshifts Schaltjahr :: leap year Schaltjahr :: leap-year Schaltjahr :: leapyear Schaltkarte (Platine) :: card module Schaltknopf :: control button Schaltkreis :: circuit Schaltng (Kfz) :: gear change Schaltpult :: control desk Schaltrad :: ratchet Schaltschrank, Schaltbrett :: switchboard Schaltschuetz :: contactor Schalttafel :: switch panel Schalttag (29 Feb.) :: leap-day Schalttag :: intercalary day Schaltung :: circuit Schaltung :: set-up Schaltung, Verdrahtung :: wiring Schaltungstechnik, stromliefernd :: current sourcing logic Schaltungstechnik, stromziehend :: current sinking logic Schaltwerk :: sequential logic system Schaltzeit, Verbindungsdauer :: circuit time Schalung :: form boards Schaluppe :: shallop Schaluppe :: sloop Schaluppen :: shallops Schaluppen :: sloops Scham :: shame Scham... :: pubic Schamgefuehl; Schande :: shame Schamgefuehle, schaemt sich :: shames Schamhaare :: pubes Schamhaftigkeit :: shamefacedness Schamlippen :: vulvar Schamlippenentzuendung :: vulvavitis Schamlosigkeit :: flagrance Schamlosigkeit :: shamelessness Schamlosigkeit :: unblushingness Schamlosigkeiten :: flagrancy Schande :: disgrace Schande :: disgracefulness Schande :: disrepute Schande :: ignominy Schande :: opprobrium Schande :: shame Schande; Scham :: shame Schandeck :: gunwale Schandeckel :: gunwales Schanden :: ignominies Schandfleck :: eyesore Schandfleck, verunstalten :: blemish Schandflecken, verunstaltet :: blemishes Schandmaul :: malicious-tongue Schandtat :: infamous action Schanker :: chancre Schankstube :: barroom Schankstube :: taproom Schankstuben :: barrooms Schankstuben :: taprooms Schankwirt, Wirt :: publican Schankwirtin :: alewife Schankwirtschaft :: public house Schanze :: redoubt Schanzen :: redoubts Schar :: shoal Schar, Trupp :: troop Scharaden :: charades Scharfblick :: sharp eye Scharfblicke :: sharp eyes Scharfeinstellung :: focusing Scharfmacher :: agitator Scharfrichter :: executioner Scharfrichter :: executioners Scharfrichter :: headsman Scharfrichters :: headsmen Scharfschiessen :: live shooting Scharfschuetze :: marksman Scharfschuetze :: sharp shooter Scharfschuetze :: sharpshooter Scharfschuetzen :: marksmen Scharfschuetzen :: sharp shooters Scharfschuetzen :: sharpshooters Scharfsinn :: acumen Scharfsinn :: astuteness Scharfsinn :: perspicacity Scharfsinn :: sagacity Scharfsinn, Weitblick :: farsightedness Scharfsinnigkeit, Scharfsinn :: astuteness Scharlach :: scarlet Scharlachfieber :: scarlet fever Scharlachs :: scarlets Scharlatan :: charlatan Scharlatane :: charlatans Scharlatanerei :: charlatanry Scharlatanereien :: charlatanism Scharnier :: hinge Scharnierdeckel :: hinged lid Scharniere :: hinges Schatten :: shade Schatten :: shades Schatten :: shadow Schatten :: shadows Schatten :: shaped Schatten :: umbrage Schatten :: umbrages Schatten, beschatte :: shadow Schatten, beschattet :: shadows Schatten; Schattierung :: shade Schattenbild :: silhouette Schattenbilder, Schattenbildern :: silhouettes Schattenboxen :: shadow boxing Schattenboxen :: shadowboxing Schattendasein :: shadowy existence Schattenpreis :: accounting price Schattenseite :: shady side Schattenseite, schattig :: shady Schattenseiten :: shady sides Schattenspeicher :: nonaddressable memory Schattenspiel :: galanty show Schattenspiel :: shadow play Schatz :: treasure Schatzamt :: bursary Schatzamt :: treasury Schatzanweisung :: treasury warrant Schatzanweisungen :: treasury warrants Schatzfund :: treasure trove Schatzfunde :: treasure troves Schatzgraeber :: treasure seeker Schatzgraebern :: treasure seekers Schatzkammer :: treasury Schatzkammer, Vorratskammer :: repertory Schatzkammern :: treasuries Schatzkammern :: treaties Schatzkammern, Schatzaemter :: treasuries Schatzmeister :: bursar Schatzmeister :: bursars Schatzwechsel :: treasury note Schatzwechseln :: treasury notes Schau nicht so dumm. :: Don't look like that. Schau; Ausstellung; Vorstellung :: show Schaubild :: flip chart Schaubild, Tabelle :: chart Schaubilder :: graphs Schaubilder, Tabellen :: charts Schaubude :: show booth Schaubuden :: show booths Schaubudenbesitzer :: show booth operator Schauder, schaudern :: shudder Schauer :: shower Schauern :: showers Schauerroman :: shocker Schauerromane :: shockers Schaufel :: blade, bucket; vane Schaufel :: scoopful Schaufel :: shovel Schaufel, schaufeln :: shovel Schaufeln :: shovels Schaufeln, schaufelt :: shovels Schaufelrad :: paddle wheel Schaufels :: scoopfuls Schaufelvoll :: shovelful Schaufenster :: shop window Schaufensterauslage :: window display Schaufensterauslagen :: window displays Schaufensterdekoration :: window dressing Schaufensterdekorationen :: window dressings Schaufenstern :: shop windows Schaufensterreklame :: window display advertising Schaukaesten :: show cases Schaukasten :: show case Schaukel; Schwingen :: swing Schaukelbrett :: seesaw Schaukelbretter :: seesaws Schaukeln, schaukeln :: swings Schaukelpferd :: rocking horse Schaukelpferd :: rockinghorse Schaukelstuehle :: rockers Schaukelstuhl :: rocking chair Schaukelstuhl :: rockingchair Schaum :: foam Schaum :: froth Schaum :: lather Schaum :: scum Schaum :: spume Schaum :: suds Schaum :: yeast Schaum, Schaumstoff :: foam Schaumbad :: foam bath Schaumbaeder :: foam baths Schaumloescher :: foam extinguisher Schaumloeschern :: foam extinguishers Schaumschlaeger, wischen :: whisk Schaumschlaegern, wischt :: whisks Schaumuenze :: medallion Schaumwein :: sparkling wine Schauoeffnung :: display opening Schauplaetze :: scenes Schauplaetze :: showplaces Schauplaetze, Schauplaetzen :: scenes Schauplatz :: locale Schauplatz :: showplace Schauplatz :: stage Schauplatzprozess :: show trial Schauplatzprozesse :: show trials Schauspiel :: spectacle Schauspiel, Schauspiels :: spectacle Schauspiel, Spiel, spielen :: play Schauspiele :: spectacles Schauspieler :: actor Schauspieler :: actors Schauspieler :: comedian Schauspieler :: comedians Schauspielerei :: play acting Schauspielerin :: actress Schauspielhaeuser :: playhouses Schauspielhaeuser, Schauspielhaeusern :: theatres Schauspielhaus :: playhouse Schauspielhaus :: theatre Schausteller :: showman Schaustellern :: showmen Schaustueck :: show piece Schaustueck :: topper Schaustuecke :: show pieces Schaustuecke :: toppers Scheck :: cheque Scheck :: pinto Scheckbuch :: checkbook Scheckbuch :: cheque book Scheckkarte :: check card Scheckkartengroesse :: card-size Schecks :: cheques Scheffel :: bushel Scheffeln, Scheffels :: bushels Scheibe (elektr.), Stueck, schneiden :: slice Scheibe :: bit-slice Scheibe :: disc Scheibe :: disc; plate; shim; washer; pulley Scheibe :: pane Scheibe :: puck Scheibe :: wafer Scheibe, Waffel :: wafer Scheiben :: disco Scheiben :: discs Scheiben :: panes Scheiben :: pucks Scheiben :: sheaves Scheiben :: slabs Scheiben :: slices Scheibenbremse :: disc brake Scheibenbremse :: disk brake Scheibenfeder :: Woodruff key Scheibenkolben :: disc piston Scheibenkupplung :: disc clutch; plate c; flange coupl Scheibenkupplung :: disc clutch; plate c; flange coupling Scheibenschiessen :: target practice Scheibenstand, Zigarettenstummel :: butts Scheich, Scheichs :: sheik Scheiche, Scheichen :: sheiks Scheichtuemer :: sheikdoms Scheichtum :: sheikdom Scheide :: scabbard Scheide :: vagina Scheidelinie :: separating line Scheiden :: scabbards Scheiden :: vaginae Scheiden :: vaginas Scheidewaende :: diaphragms Scheidewand :: partition wall Scheidewasser :: aqua fortis Scheidung (einer Ehe) :: dissolution Scheidung (eines Ehepaares) :: divorce Scheidung :: separation Scheidungen :: divorces Scheidungsklage :: divorce suit Schein :: shine Schein- :: dummy Schein- :: sham Scheinangriff :: feint attack Scheinbluete :: specious prosperity Scheinblueten :: specious prosperities Scheinehe :: fictitious marriage Scheinfriede :: hollow peace Scheingefecht :: sham fight Scheingefechte :: sham fights Scheingeschaeft :: fictitious transaction Scheingewinnermittlung :: aparent profit calculation Scheingruende :: accommodation personnel Scheingrund :: pretext Scheinheiligkeit :: sanctimoniousness Scheinleistung :: apparent power Scheinleitwert :: admittance Scheinstrom :: apparent current Scheintod :: apparent death Scheinwefern :: floodlights Scheinwerfer :: headlight Scheinwerfer :: reverberator Scheinwerfer :: searchlight Scheinwerferlicht :: headlight Scheinwerferlicht :: spot light Scheinwerferlichte :: spot lights Scheinwerferlichter :: headlights Scheinwerfern :: headlights Scheinwerfern :: searchlights Scheinwiderstaende :: impedances Scheinwiderstand :: impedance Scheisse :: shit Scheit :: piece of wood Scheitel :: cortex Scheitel :: vertex Scheitel :: vertexes Scheitel :: vertices Scheitelkreis :: vertical circle Scheitelkreise :: vertical circles Scheitelpunkt :: zenith Scheitelpunkt, Kegelspitze :: apex Scheitelpunkt, Spitze :: cusp Scheitelpunkte :: zeniths Scheitelwinkel :: vertically opposed angle Scheitelwinkeln :: vertically opposed angles Scheiterhaufen :: funeral pile Scheiterhaufen :: pyre Scheiterhaufen :: stake Schellack :: shellac Schellacken :: shellacs Schellfisch :: haddock Schellfisch :: shellfish Schelmenstreich :: roguish trick Schelmerei :: devilment Schelte :: wigging Scheltwort :: abusive word Schema :: scheme Schemata, Schemen :: schemes Schemel :: footstool Schemel :: stool Schemel :: stools Schemeln, Schemels :: footstools Schemen :: schemes Schenkel :: shank Schenkel :: shanks Schenkel :: thigh Schenkel :: thighs Schenkel, Schenkels :: thigh Schenkelknochen :: thighbone Schenkelknochens :: thighbones Schenkeln :: shanks Schenkeln :: thighs Schenkung :: bestowal Schenkungen :: bestowals Schenkungssteuer :: accessions tax Schenkungsurkunde :: deed of donatio Scher dich zum Teufel! :: Go to hell! Scherbe :: broken fragment Scherbe :: shard Scherben :: broken fragments Scherben :: shards Schere :: scissors Schere :: scissors [Pl.] Schere :: shear Scheren :: shears Scherenschleifer :: scissors grinder Scherge :: myrmidon Scheriffs :: sheriffs Scherz :: frolic Scherz :: fun Scherz :: joke Scherz :: pleasantry Scherz :: yoke Scherz; Witz :: joke Scherze :: frolics Scherze :: pleasantries Scherze, scherzt :: jokes Scherzfrage :: conundrum Scherzfragen :: conundrums Scherzhaftigkeit :: facetiousness Scherzhaftigkeit :: jocoseness Scherzwort :: jesting word Scheuerbuerste :: scrubbing brush Scheuerbuersten :: scrubbing brushes Scheuerleiste :: skirting board Scheuerleisten :: skirting boards Scheuertuecher :: floor cloths Scheuklappe :: blinker Scheuklappen :: blinders Scheuklappen :: blinkers Scheune :: barn Scheunen :: barns Scheunenhoefe :: barnyards Scheunenhof :: barnyard Scheusslichkeit :: atrociousness Scheusslichkeit :: dreadfulness Scheusslichkeit :: horridness Schicht :: layer Schicht :: strata Schicht :: stratum Schicht/schieben :: shift Schichtarbeit :: shift work Schichtarbeiten :: shift works Schichtarbeiter :: shift worker Schichtarbeiter :: shiftman Schichtarbeitern :: shift workers Schichtaufnahme :: tomography Schichten :: layers Schichten :: strata Schichten :: stratums Schichtstoff :: laminated plastic Schichtung :: lamination Schichtung :: stratification Schichtungen :: stratifications Schichtungen :: superpositions Schichtwechsel :: change of shift Schichtwechseln :: changes of shift Schichtweise :: in layers Schichtwiderstand :: film resistor Schick :: peachiness Schicklichkeit :: decorousness Schicklichkeit :: propriety Schicklichkeit :: trendiness Schicklichkeit, Kleidsamkeit :: becomingness Schicklichkeiten :: decencies Schicksal :: destiny Schicksal :: fate Schicksal :: fatefulness Schicksal :: karma Schicksal :: kismet Schicksal; Geschick :: fate Schicksale :: destinies Schicksale :: fates Schicksalsfrage :: vital question Schicksalsfragen :: vital questions Schicksalsgefaehrte :: fellow sufferer Schicksalsschlag, Schlag, Schlaganfall, streicheln :: stroke Schiebedach :: sliding roof Schiebedaecher :: sliding roofs Schiebefenster :: sliding window Schiebefenster, Aufziehfenster :: sash window Schiebefenstern :: sliding windows Schieben Sie die Schuld nicht auf mich :: don't lay the blame on me Schieben Sie die Schuld nicht auf mich! :: Don't lay the blame on me! Schieber :: grafter Schieber :: pusher Schieber :: slider Schieber :: wangler Schieberegister :: shift register Schieberegister :: shiftregister Schiebergeschaefte :: profiteering Schiebern :: sliders Schiebern :: wanglers Schiebesitz :: push fit Schiebesitz :: sliding seat Schiebesitze :: sliding seats Schiebeuebertrag :: endaround carry Schiebkarre :: pushcart Schiebkarre :: wheel-barrow Schieblehre :: caliper Schieblehre :: calliper Schieblehre :: calliper square Schiedsabkommen, Schiedvertrag :: arbitration agreement Schiedsgericht :: court of arbitration Schiedsgerichte :: courts of arbitration Schiedsgerichtsbarkeit :: arbitral jurisdiction Schiedsgerichtsbarkeit :: arbitration Schiedsgerichtshof, Schiedsgericht :: arbitral court Schiedsgerichtsordnung :: arbitration code Schiedsgerichtsvereinbarung :: agreement to arbitrate Schiedsinstanz :: arbitral authority Schiedsklausel :: arbitral clause Schiedsklausel :: arbitration clause Schiedskommission :: arbitration commitee Schiedsmann :: arbiter Schiedsrichter :: adjudicator Schiedsrichter :: arbiter Schiedsrichter :: arbitrator Schiedsrichter :: referee Schiedsrichter :: referees Schiedsrichter gewesen :: umpired Schiedsrichter seiend :: umpiring Schiedsrichter sein :: umpire Schiedsrichterbaellen, niederwerfend :: throwdowns Schiedsrichterball, niederwerfen :: throwdown Schiedsrichtern :: referees Schiedsspruch :: arbitral award Schiedsspruch :: arbitration award Schiedssprueche :: arbitral awards Schiedsstelle :: arbitrative board Schiedsverfahren :: arbitral procedure Schiedsverfahren :: arbitration proceedings Schiefer :: schist Schiefer :: schists Schieferdach :: slated roof Schieferdaecher :: slated roofs Schiefertafel, missbrauchen, Schiefer :: slate Schiefertafeln, missbraucht :: slates Schiefheit :: wryness Schiefheit, Schiefe :: obliquity Schielen :: strabismus Schienbein :: shin Schienbein :: shin bone Schienbein :: tibia Schienbeine :: shin bones Schienbeine :: shinbone Schienbeine :: tibias Schienbeins :: shinbones Schienbeins :: shins Schienbeins :: tibial Schiene :: rail Schienen :: rails Schienen :: trackage Schienenbahn :: track railway Schienenbahne :: track railways Schienenbus :: rail bus Schienennetz :: railway system Schienenraeumer :: cowcatcher Schierling :: hemlock Schiess los! :: Fire away! Schiess los! :: Get cracking! Schiessbaumwolle :: gun cotton Schiessbefehl :: firing order Schiessbefehle :: firing orders Schiessbude :: shooting gallery Schiessbuden :: shooting galleries Schiesserei :: gunfight Schiessereien :: gunfights Schiessereien :: shootings Schiesskunst :: marksmanship Schliessmuskel :: sphincter Schliessmuskeln :: sphincters Schiesspulver :: gunpowder Schiessstaende :: shooting stands Schiessstand :: shooting stand Schiesswesen :: gunnery Schiff :: ship Schiff, versenden :: ship Schiffahrt :: navigation Schiffahrt :: navy Schiffbarkeit :: navigability Schiffbau, Schiffbaus :: shipbuilding Schiffbruch :: shipwreck Schiffbruch, Unglueck, Wrack, zerstoeren :: wreck Schiffbrueche :: shipwrecks Schiffbruecke :: pontoon bridge Schiffchen :: shuttle Schiffchen :: shuttles Schiffchen :: small ship Schiffe :: ships Schiffer :: mariner Schiffer :: skipper Schiffers :: skippers Schiffs- :: marine Schiffsbauer :: shipbuilder Schiffsbauers :: shipbuilders Schiffschaukel :: swing boat Schiffschaukeln :: swing boats Schiffsjunge :: shipboy Schiffsjungen :: shipboys Schiffskollege :: shipmate Schiffskollegen :: shipmates Schiffsladung :: shipload Schiffsladungen :: shiploads Schiffsraeume :: shipping spaces Schiffsraum :: shipping space Schiffsruempfe :: hulls Schiffsverkehr :: shipping traffic Schiffswerft :: shipyard Schiffswerften :: shipyards Schiffszwieback :: hardtack Schiffwerft :: shipyard Schiffwerften :: shipyards Schikane :: chicane Schikane :: harassment Schikane :: chicanery Schikanen :: chicaneries Schikanen :: chicanes Schild :: shield Schild :: signboard Schild :: signpost Schilddruese :: thyroid Schilddruese :: thyroid gland Schilddruesen :: thyroid glands Schilddruesen :: thyroids Schilder :: shields Schilder :: signboards Schilder :: signposts Schilderung :: depiction Schilderung :: description Schilderungen :: depictions Schildknappe :: shield bearer Schildknappen :: shield bearers Schildkroete :: testudo Schildkroete :: tortoise Schildkroete :: turtle Schildkroeten :: tortoises Schildkroeten :: turtles Schildkroetensuppe :: turtle soup Schildkroetensuppen :: turtle soups Schildpatt :: tortoise shell Schildwachen, bewacht :: sentinels Schilf :: reed Schilf :: reeds Schilfe :: reeds Schilfmatte :: rush mat Schilfmatten :: rush mats Schilift :: ski lift Schilifte :: ski lifts Schillern :: iridescence Schillern :: opalescence Schilling :: shilling Schillinge :: shillings Schimaere :: chimera Schimmelpilz :: mildew Schimmelpilze :: mildews Schimmer :: glances Schimmer :: gleam Schimmer :: ray Schimmer :: rays Schimmer, flimmer :: glimmer Schimpanse, Schimpansin :: chimpanzee Schimpansen :: chimpanzees Schimpfer :: blusterer Schimpfern :: blusterers Schimpfwoerter :: invectives Schimpfwort :: cuss Schimpfworte :: cusses Schindel :: shingle Schindeldach :: shingle roof Schindeldaecher :: shingle roofs Schindeln :: shingles Schinder :: oppressor Schinderei :: drudgery Schinderei :: rough going Schinderei, Unterdrueckung :: oppression Schindereien :: drudgeries Schindluder treiben mit :: to play fast and loose with Schindmaehre :: dobbin Schinken :: ham Schinken mit Salat :: ham salad Schinkenspeck :: bacon Schinkenwurst :: ham sausage Schirm :: visor Schirme :: visors Schirme, Schirmen :: umbrellas Schirmgitter :: screen grid Schirmgittern :: screen grids Schirmherrschaft :: auspices Schirmherrschaft :: protectorate Schirmstaender :: umbrella stand Schirmstaendern :: umbrella stands Schirokko :: sirocco Schirokkos :: siroccos Schismen :: schisms Schispringen :: ski jumping Schizophrenie :: schizophrenia Schlacht :: Fight Schlacht :: battle Schlacht :: fight Schlacht, Kampf, sich schlagen, kaempfen :: battle Schlachtbank, watschelt :: shambles Schlachtbeil :: meat axe Schlachten :: battles Schlachtfeld :: battle field Schlachtfeld, Walstatt :: battlefield Schlachtfelder :: battle fields Schlachtfelds :: battleground Schlachtgetuemmeln :: thick of fight Schlachthaeuser :: slaughter houses Schlachthaeuser :: slaughterhouses Schlachthaus :: abattoir Schlachthaus :: slaughter house Schlachthaus :: slaughterhouse Schlachthaus, Schlachthof :: abattoir Schlachtkreuzer :: battle cruiser Schlachtplan :: plan of action Schlachtross :: war horse Schlachtrosse :: war horses Schlachtschiff :: battleship Schlachtschiff :: dreadnought Schlachtschiffe :: dreadnoughts Schlachtvieh :: slaughter cattle Schlacke :: cinder Schlacke :: dross Schlacke :: slag Schlacke, verschlacken :: slag Schlacken :: clinkers Schlacken :: slags Schlaechter :: butcherer Schlaechter :: slaughterer Schlaechterhandwerks :: butcheries Schlaechtern :: slaughterers Schlaefchen :: dozer Schlaefchen machend :: catnapping Schlaefen :: temporo Schlaefen, Tempeln :: temples Schlaefer, Schlaefers :: sleeper Schlaeferinnen, Schlaefern :: sleepers Schlaefrigkeit :: doziness Schlaefrigkeit :: drowsiness Schlaefrigkeit :: sleepiness Schlaefrigkeit :: slumberousness Schlaege :: percussions Schlaege :: stingers Schlaege :: whams Schlaeger :: Racket Schlaeger :: basher Schlaeger :: puncher Schlaeger :: racket Schlaeger :: rackets Schlaeger :: rowdies Schlaeger :: scrapper Schlaeger :: slugger Schlaegerei :: set to Schlaegerei, ausfransen :: fray Schlaegereien :: batteries Schlaegereien :: frays Schlaegern :: bashers Schlaegern :: scrappers Schlaegers :: sluggers Schlaemme :: sludges Schlaeuche :: hoses Schlaf :: shuteye Schlaf :: sleep Schlaf, schlafen :: sleep Schlafabteil :: sleeping berth Schlafabteile :: sleeping berths Schlafanzug :: nightgown Schlafanzug :: pyjamas Schlafcouch :: bed couch Schlafenszeit :: bed time Schlafenszeit :: bedtime Schlafenszeiten :: bed times Schlafenszeiten :: bedtimes Schlaffheit :: flabbiness Schlaffheit :: inertness Schlaffheit :: looseness Schlaffheiten :: flaccidness Schlafgelegenheit :: sleeping accommodation Schlafgelegenheiten :: sleeping accommodations Schlafkamerad :: bedfellow Schlafkameraden :: bedfellows Schlafkrankheit :: sleeping sickness Schlaflied :: lullaby Schlaflied, Wiegenlied :: lullaby Schlaflieder :: lullabies Schlaflosigkeit :: insomnia Schlaflosigkeit :: sleeplessness Schlaflosigkeit :: wakefulness Schlafmittel :: sleeping pill Schlafmittel :: soporific Schlafmitteln :: sleeping pills Schlafmitteln :: soporifics Schlafplatz :: roost Schlafraeume :: bedders Schlafraum :: bedder Schlafrock :: dressing gown Schlafsaal :: dorm Schlafsaal :: dormitory Schlafsack :: sleeping bag Schlafsaecke :: sleeping bags Schlafsaele :: dormitories Schlafsaele :: dorms Schlafstellen :: roosts Schlafsucht :: somnolence Schlaftrunk :: sleeping draught Schlafwagen :: sleeping car Schlafwandelung :: sleepwalk Schlafwandler :: sleep walker Schlafwandler :: sleepwalker Schlafwandler :: somnambulist Schlafwandlern :: sleep walkers Schlafwandlern :: sleepwalkers Schlafzimmer :: bedroom Schlafzimmer :: bedrooms Schlag 5 Uhr :: on the stroke of five Schlag :: bash Schlag :: beat Schlag :: coup Schlag :: knock Schlag :: percussion Schlag :: shock Schlag :: stinger Schlag :: wham Schlag mit dem Handruecken :: backhander Schlag, Runde, Takt, schlagen :: beat Schlag, hauen, schlagen :: bash Schlag, hin und herwerfen, Buffet :: buffet Schlag, wehen, blasen, schnaufen, sprengen :: blow Schlag; Hieb :: blow Schlag; Hieb; Stoss; Strich :: stroke Schlag; Stoss :: knock Schlag; Stoss :: shock Schlagader :: artery Schlaganfaelle, streichelt, Schicksalsschlaege :: strokes Schlaganfall :: apoplexy Schlagbaeume, Schlagbaeumen :: turnpikes Schlagbaum, Schlagbaums :: turnpike Schlagboelzen :: firing pins Schlagbohrer :: percussion drill Schlagbolzen :: firing pin Schlager :: pop song Schlagersaenger :: crooner Schlagersaenger :: pop singer Schlagersaengern :: crooners Schlagfertigkeit :: ready wit Schlagfertigkeit :: repartee Schlagfertigkeit :: repercussiveness Schlaginstrument :: percussion instrument Schlagloch :: pothole Schlagloch :: road hole Schlagman :: batsman Schlagmann :: batsman Schlagrahm :: whipped cream Schlagring :: brass knuckles Schlagsahne :: light whipping cream Schlaguhr :: striking clock Schlaguhren :: striking clocks Schlagwechsel :: exchange of blows Schlagwerk :: striking mechanism Schlagwerke :: striking mechanisms Schlagwoerter :: bywords Schlagwoerter :: catchwords Schlagwoerter :: slogans Schlagwort :: byword Schlagwort :: catchword Schlagwort, Stichwort :: catchword Schlagwortverzeichnis :: subjekt catalog Schlagzeile :: catch-line Schlagzeile, Titelzeile :: headline Schlagzeilen :: head lines Schlagzeilen :: headlines Schlagzeilen liefern :: to hit the headlines Schlagzeuger :: percussionist Schlamm :: mud Schlamm :: ooze Schlamm :: silt Schlamm :: silts Schlamm :: slime Schlamm :: sludge Schlamm; Schmutz :: mud Schlammbad :: mud bath Schlamms :: slobs Schlampe :: frump Schlampe :: rag bag Schlampe :: slattern Schlampe :: sloven Schlampe :: slut Schlampe :: trollop Schlampen :: slatterns Schlampen :: slovens Schlampen :: sluts Schlampen :: trollops Schlamper :: sloven Schlamper :: slovens Schlampigkeit :: frowziness Schlampigkeit :: grubbiness Schlampigkeit :: slatternliness Schlampigkeit :: slouchiness Schlampigkeit :: slovenliness Schlampigkeit :: sluttishness Schlange :: serpent Schlange :: snake Schlange gestanden :: queued Schlange stehen :: to stand in line Schlange gestanden :: queued Schlangebiss :: snakebite Schlangebisse :: snakebites Schlangen :: serpents Schlangen :: snakes Schlangenbeschwoerer :: snake charmer Schlangenbeschwoerern :: snake charmers Schlangenbiss :: snake bite Schlangenbisse :: snake bites Schlangengift :: snake venom Schlangengifte :: snake venoms Schlangenhaeute :: snaking Schlangenhalsvoegel :: darters Schlangenhalsvogel :: darter Schlangenhaut :: snakeskin Schlangenmensch :: contortionist Schlankheit :: lankiness Schlankheit :: skinniness Schlankheit :: slenderness Schlankheit :: slimness Schlankheitskur :: slimming cure Schlankheitskuren :: slimming cures Schlappheit :: floppiness Schlappheit :: limpness Schlapphuete :: slouch hats Schlapphut :: slouch hat Schlaraffenland, Schlaraffenlands :: cockaigne Schlauberger :: aleck Schlauberger :: alecks Schlauberger :: smart aleck Schlaubergern :: smart alecks Schlauch :: flexible tube Schlauch :: hose Schlauch :: sleeving Schlauchanschluss, Druese :: gland Schlauchboot :: dinghy Schlauchboot :: rubber dinghy Schlauchboote :: dinghies Schlauchboote :: rubber dinghies Schlauche :: hoses Schlauchleitung :: hose line Schlauchschelle :: hose cap Schlaufe, Streifen, Etikett :: tab Schlauheit :: leeriness Schlauheit :: shrewdness Schlauheit :: slynesses Schlechtigkeit, Verderbtheit :: badness Schlechtwetterperiode :: spell of bad weather Schlechtwetterperioden :: spells of bad weather Schlegel, Trommelstock :: drumstick Schlegeln, Trommelstoecke :: drumsticks Schlehdorn, Schwarzdorn :: blachthorn Schlehe :: sloe Schlehen :: sloes Schleicher :: skulker Schleicher :: sneaker Schleichweg :: hidden path Schleier, verschleiern, verhuellen :: veil Schleiereule :: barn owl Schleiereulen :: barn owls Schleiern, Schleiers :: veils Schleif... :: frictional Schleifbank :: grinding lathe Schleifbuerste :: contact brush Schleife :: lanyard Schleife :: loop Schleifen ausfuehrend :: looping Schleifen ausfuehrend :: looping Schleifenanweisung :: do-statement Schleifendurchlaufbefehl :: perform statement Schleifer :: polisher Schleifer :: polishers Schleifkontakt :: sliding contact Schleifmaschine :: grinder Schleifmaschine :: grinding machine Schleifpapier :: sand paper Schleifpapiere :: sand papers Schleifrad :: grinding wheel Schleifschale :: bruisers Schleifscheibe :: grinding disk Schleifstein :: grindstone Schleifstein :: whetstone Schleifstein, Wetzstein :: whetstone Schleifsteine :: hones Schleifsteine :: whetstones Schleifsteine, Wetzsteine :: whetstones Schleim :: mucilage Schleim :: mucus Schleim :: rheum Schleim :: slime Schleimabsonderung :: mucous secretion Schleimbeutelentzuendung :: bursitis Schleimdruese :: mucous gland Schleime :: slimes Schleimhaut :: mucous membrane Schleimigkeit :: sliminess Schlemmer :: sybarite Schlemmerei :: gormandizing Schlemmers :: sybarites Schlendrian :: jog trot Schleppdampfer :: tugboat Schleppdampfers :: tugboats Schleppen :: haulage Schleppen :: schlep Schlepper :: hauler Schleppern :: haulers Schleppleinen :: towropes Schleppmodus :: dragmode Schleppnetz :: trawl Schleppnetzen :: trawls Schlepptau :: tow line Schleppzeiger :: drag indicator Schleppzuege :: trains of barges Schleppzug :: train of barges Schlesier :: silesian Schlesiern :: silesians Schleuder :: catapult Schleuder :: slingshot Schleudermaschine, Zentrifuge :: centrifuge Schleudermaschinen, Zentrifugen :: centrifuges Schleudern :: catapults Schleudern :: slingshots Schleuderpreis :: crash price Schleuderpreis :: price cut to the bone Schleuderpreis :: underprice Schleuderpreise :: underprices Schleudersitz :: ejector seat Schleuderversuch :: centrifugig test Schleuse :: watergate Schleuse, ausstroemen :: sluice Schleusen, stroemt aus :: sluices Schleusentor :: floodgate Schleusentore :: floodgates Schlichterin, Vermittler :: mediator Schlichtheit :: plainness Schlichtungsamt :: arbitration board Schlichtungsausschuss :: mediation committee Schliess :: closure Schliessen :: closing Schliesser :: turnkey Schliesser :: turnkeys Schliessfach, Postfach :: post office box Schliessfaecher :: lockers Schliesskraft (Kontakt) :: forward force Schliessmuskel :: constrictor Schliessung :: shutdown Schliessungen :: closings Schliesszeit :: forward time Schliffe :: grindings Schlinge :: noose Schlinge :: snare Schlingen :: loops Schlingen :: nooses Schlinggewaechs :: climbing plant Schlingpflanzen :: climbers Schlips :: neck tie Schlitten :: skid Schlitten :: sledge Schlitten :: toboggan Schlitten fahrend :: sledging Schlitten gefahren :: sledged Schlitten fahrend :: sledging Schlitten gefahren :: sledged Schlittenbahn :: coasting slide Schlittenfahrt :: sledging Schlittenfahrten :: sledgings Schlittens :: sledges Schlittens :: toboggans Schlittschuh :: skate Schlittschuhe :: skates Schlitz :: placket Schlitz :: slit Schlitz :: slot Schlitz :: slot; port Schlitzauge :: slitted eye Schlitzaugen :: slitted eyes Schlitze :: slits Schlitze :: slots Schlitzverschluss (Foto) :: focal-plane shutter Schloesser :: Castles Schloesser :: castles Schloesser :: locks Schloss :: castle Schloss, Burg :: castle Schloss; Schleuse :: lock Schlosser :: locksmith Schlotte :: shallot Schlotten :: shallots Schlucht :: canyon Schlucht :: gores Schlucht :: gorge Schlucht :: gulch Schlucht :: ravine Schluchten :: canyons Schluchten :: gorges Schluchten :: gulches Schluchten :: ravines Schluck :: gulp Schluck :: gulps Schluck :: quencher Schluckauf :: hiccough Schluckauf :: hiccup Schluckimpfung :: oral vaccination Schluende :: abysses Schluende :: gullets Schluepfer :: knickers Schluepfer :: panties Schluepferigkeit :: slippage Schluepfrigkeit :: lubricity Schluepfrigkeit :: scabrousness Schluepfrigkeit :: slipperiness Schluerfen, nippe :: sip Schluesse :: conclusions Schluesse ziehen :: to draw conclusions Schluessel :: clef Schluessel :: clefs Schluessel :: key Schluessel :: key's Schluessel :: tools Schluessel; Taste :: key Schluesselanschrift :: codress Schluesselbein :: clavicle Schluesselbein :: collarbone Schluesselblume :: cowslip Schluesselblume :: primrose Schluesselbund :: bunch of keys Schluesselbunde :: bunches of keys Schluesselfeld, Tastenfeld :: key field Schluesselgruppe :: code group Schluesselindustrie :: key industry Schluesselindustrie :: pivit-industry Schluesselloch :: keyhole Schluesselloecher :: keyholes Schluesselring :: key ring Schluesselroman :: roman a clef Schluesselromane :: romans a clef Schluesselstellung :: key position Schluesseltrupp :: code section Schluesselwoerter :: keywords Schluesselwoerter, Stichwoerter :: keywords Schluesselwort :: key word Schlummer, schlummern :: slumber Schlumper, Schlampe, Toelpel, Toelpelin :: slob Schlund :: gullet Schlupf :: slippage Schlupfloch :: loop hole Schlupfwinkel :: hiding place Schlupfwinkel :: nook Schluss :: closing Schluss :: conclusion Schluss damit! :: There's an end of it! Schluss, beende, Ende :: end Schlussakt :: last act Schlussbemerkung :: final remark Schlussbemerkungen :: final remarks Schlussfeier :: closing ceremony Schlussfeiern :: closing ceremonies Schlussfolgerung :: inference Schlussfolgerungen :: inferences Schlussformel :: complimentary close Schlusslicht :: rear light Schlusslicht :: taillight Schlusslichter :: taillights Schlussnotierung :: closing quotation Schlussrechnung :: final account Schlussrechnungen :: final accounts Schlussstrich :: final stroke Schlussstriche :: final strokes Schlusswort :: closing words Schlusszeichen :: clearing signal Schmackhaftigkeit :: fine taste Schmackhaftigkeit :: nuttiness Schmackhaftigkeit :: palatability Schmackhaftigkeit :: tastiness Schmaehung :: abuse Schmalband (Niederfrequenz) :: narrow band Schmalfilm :: substandard film Schmalfilme :: substandard films Schmalfilmkamera :: narrow film camera Schmalspur :: narrow gauge Schmalz :: corniness Schmalz :: lard Schmarotzer :: freeloader Schmarotzer :: freeloaders Schmarotzer :: parasite Schmarotzer, schnorrer :: cadger Schmarotzerpflanze :: parasitic plant Schmarotzerpilz :: fungus Schmarre, schlitzen :: slash Schmatz :: hearty kiss Schmeichelei :: adulation Schmeichelei :: blandishment Schmeichelei :: cajolement Schmeichelei :: flattery Schmeichelei :: taffy Schmeicheleien :: blandishments Schmeicheleien :: flatteries Schmeicheleien :: taffies Schmeichlei :: taffy Schmeichleien :: taffies Schmeichler :: adulator Schmeichler :: blandisher Schmeichler :: blandishers Schmeichler :: cajoler Schmeichler :: coaxer Schmeichler :: flatterer Schmeichlerinnen, Schmeichlers :: flatterers Schmeichlers :: blandishers Schmeichlers :: coaxers Schmeissfliege :: blowfly Schmeissfliegen :: blowflies Schmelz-, Hochofen :: furnace Schmelzarbeiter :: enameler Schmelzarbeitern :: enamelers Schmelzbarkeit :: fusibility Schmelzbarkeiten :: fusibleness Schmelzer :: smelter Schmelzers :: smelters Schmelzhuette :: smeltery Schmelzhuetten :: smelteries Schmelzkaese :: soft cheese Schmelzoefen :: furnaces Schmelzofen :: melting furnace Schmelzpunkt :: melting point Schmelztiegel :: melting pot Schmelzwaerme :: heat of fusion Schmerotzer :: parasites Schmerz :: achiness Schmerz :: pain Schmerz :: pang Schmerz :: soreness Schmerzen :: achinesses Schmerzen :: pangs Schmerzen :: sorenesses Schmerzen, wehtun :: ache Schmerzensschrei :: cry of pain Schmerzensschrei :: shout of pain Schmerzensschreie :: cries of pain Schmerzlichkeit :: grievousness Schmerzlosigkeit :: analgesia Schmerzlosigkeit :: painlessness Schmetterbaelle, schlaegt zusammen :: smashes Schmetterling :: butterfly Schmied :: blacksmith Schmied, Schmieds :: smith Schmiede :: blacksmith Schmiede :: smithy Schmiedeeisen :: low carbon steel Schmiedeeisen :: wroughtiron Schmiedeeisernes :: ironwork Schmiedeeisernes :: ironworks Schmieden :: blacksmiths Schmieden :: smithies Schmiedes :: smiths Schmiedestueck, schmiedend :: forging Schmiedeteil :: forging Schmiegungskurve :: osculant curve Schmierblock :: scratchpad Schmierbuchse :: grease box Schmierbuechse :: grease cup Schmiere :: goo Schmieren :: goos Schmierer :: dauber Schmierereien :: smearings Schmierern :: daubers Schmierfett :: grease Schmierfink :: dirty fellow Schmiergeld :: payola Schmiergeld, Schmiergelder :: bribemoney Schmierigkeit :: greasiness Schmiermittel :: lubricant Schmiermittel :: lubricants Schmiermittel :: lubricative Schmieroel :: lubricating oil Schmieroelkuehlung :: lubricating oil cooler Schmierpapier :: scribbling paper Schmierseife :: soft soap Schmierseifen :: soft soaps Schmierung :: lubrication Schmiervorrichtung :: lubricator Schminke :: makeup Schmirgel, schmirgeln :: emeries Schmirgelpapiere :: emery papers Schmirgelscheibe :: emery wheel Schmiss :: peppiness Schmissigkeit :: snappiness Schmollwinkel :: sulking corner Schmollwinkeln :: sulking corners Schmorbraten :: braised meat Schmuck :: emblazonment Schmuck :: emblazonments Schmuck :: jewelry Schmuck :: panoply Schmuck :: trappings Schmuck :: trinket Schmuckanhaenger :: pendant Schmucke :: jewelries Schmucke :: trinkets Schmuckkaestchen :: jewel case Schmucks :: trinkets Schmuckstueck :: piece of jewellery Schmuggel :: smuggling Schmuggler :: bootlegger Schmuggler :: smuggler Schmugglern, Schmugglers :: smugglers Schmus :: sawder Schmutz :: filth Schmutz :: foulness Schmutz :: grime Schmutz :: grimes Schmutz :: ordure Schmutz :: smudginess Schmutz :: smut Schmutz :: sordidness Schmutz :: squalor Schmutzfleck, beschmutzen :: smudge Schmutzflecken, beschmutzt :: smudges Schmutzigkeit :: filthiness Schmutzigkeit :: griminess Schmutzigkeit :: mussiness Schmutztitel :: bastard title Schmutzwasser :: slop Schnabel :: beak Schnabel, Rechnung, Banknote, Plakat, Entwurf :: bill Schnabeltasse :: feeding cup Schnabeltier :: duckbill Schnabeltier :: platypus Schnabeltiere :: duckbills Schnaebel :: beaks Schnake :: cranefly Schnake, Stechmuecke :: gnat Schnalle :: buckle Schnalle, zuschnallen :: buckle Schnallen :: buckles Schnallenschuh :: buckled shoe Schnallenschuhe :: buckled shoes Schnappmesser :: clasp knife Schnappschloesser :: spring locks Schnappschloessern :: spring ocks Schnappschloss :: spring lock Schnappschuesse :: snapshots Schnappschuss :: snapshot Schnapsflasche :: bottle of brandy Schnapsflaschen :: bottles of brandy Schnapsidee :: crazy idea Schnapsideen :: crazy ideas Schnarcher :: snorer Schnauzbaerte :: walrus moustaches Schnauzbart :: walrus moustache Schnauze :: muzzle Schnauze :: snout Schnauzen :: muzzles Schnauzen :: snouts Schnauzern :: schnauzers Schnecke :: escargot Schnecke :: snail Schnecken :: escargots Schnecken :: snails Schneckenantrieb :: worm drive Schneckengaenge :: spiral walks Schneckengang :: spiral walk Schneckengetriebe :: worm gear Schneckenhaeuser :: snail shells Schneckenhaus :: snail shell Schneckenlinie :: helical line Schneckenrad :: snail-wheel Schneckentempo :: at a crawl Schnee :: snow Schnee, schneien :: snow Schneeanzuege :: snowsuits Schneeanzug :: snowsuit Schneebaelle :: snowballs Schneeball :: snowball Schneebrille :: snow goggles Schneefaelle :: snowfalls Schneefall, Schneefalls :: snowfall Schneeflocke :: snow flake Schneeflocke :: snowflake Schneeflocken :: snow flakes Schneeflocken :: snowflakes Schneegestoeber :: snow flurry Schneegestoebern :: snow flurries Schneegloeckchen :: snowdrop Schneegloeckchen :: snowdrops Schneegloeckchen, Schneegloeckchens :: snowdrop Schneegrenze :: snow line Schneegrenzen :: snow lines Schneehuehner :: snow grouses Schneehuhn :: snow grouse Schneekette :: snow chain Schneeketten :: snow chains Schneemaenner :: snowmen Schneemann, Schneemanns :: snowman Schneematsch :: slush Schneepfluege :: snow ploughs Schneepflug :: snow plough Schneepflug :: snowplow Schneeschlaeger :: eggbeater Schneeschmelze :: melting of snow Schneeschuh :: snow shoe Schneeschuh :: snowshoe Schneeschuhe :: snow shoes Schneeschuhe :: snowshoes Schneestuerme :: blizzards Schneestuerme :: snow storms Schneesturm :: blizzard Schneesturm :: snow storm Schneesturm :: snowstorm Schneeverwehung :: snow drift Schneeverwehung :: snowdrift Schneeverwehungen :: snow drifts Schneewetter :: snowy weather Schneid :: vim Schneidbrenner :: cutting torch Schneidbrennern :: cutting torches Schneide :: cutting edge Schneidebrett :: carving board Schneideeinrichtung :: cutter Schneideisenhalter :: die stock Schneidemaschine :: guillotine Schneiden :: crosscutting Schneiden, anschneidend :: cutting Schneider :: sartorial Schneider :: tailor Schneider :: tailors Schneider :: taylors Schneiderei :: tailoring Schneidereien :: tailorings Schneiderin :: dress maker Schneiderkostuem :: tailored suit Schneiderkostueme :: tailored suits Schneidermeister :: master-tailor Schneidermuskel :: sartorius Schneiderpuppe :: dress form Schneidewerkzeug :: cutting tool Schneidewerkzeuge :: cutting tools Schneidezaehne :: incisors Schneidezahn :: incisor Schneidigkeit :: edginess Schneidzeug :: edge tool Schnell :: rapid Schnellbleiche :: chemical bleaching Schnellboot :: speedboat Schnellfahrer :: speeder Schnellfeuer :: rapid fire Schnellfeuergeschuetz :: rapid fire gun Schnellgericht :: quick lunch Schnelligkeit :: nippiness Schnelligkeit :: promptness Schnelligkeit :: quickness Schnelligkeit :: rapidity Schnelligkeit :: rapidness Schnelligkeit :: speediness Schnelligkeit :: swiftness Schnelligkeiten :: quicknesses Schnelligkeiten :: speedinesses Schnelligkeitsrekord :: speed record Schnelligkeitsrekorde :: speed records Schnellimbisse :: snacks Schnellimbissstube, Imbissstube :: snack bar Schnellmesser :: tachymeter Schnellpresse :: rapid press Schnellreinigung :: express dry cleaning Schnellschritt :: quickstep Schnellsortieren :: quick Schnellstart :: quickstart Schnellstrasse :: highway Schnellstrasse :: motor highway Schnellstrassen :: highways Schnelltrennformularsatz :: snap-out form Schnellverfahren :: summary proceedings Schnellverschluss :: quick release fastener Schnellwaage :: dial balance Schnellwaagen :: dial balances Schnellzugriff :: quick access Schnellzugriff :: rapid access Schnellzugriff :: zero access Schnellzugriff, unmittelbarer Zugriff :: fast access Schnepfe, wegputzen :: snipe Schnepfen, putzt weg :: snipes Schnipsel :: snippet Schnipsel :: snippets Schnitt :: serration Schnitt :: snip Schnitt; Schnittwunde :: cut Schnittblumen :: cut flowers Schnittdarstellung :: sectioning Schnitte :: serrations Schnitte :: slice Schnitte, Schnitte :: cuttings Schnitte, beschneidet :: cuts Schnittflaeche, Schnittpunkt :: intersection Schnittgeschwindigkeit :: cutting speed Schnitthoelzer :: trimmed timbers Schnittholz :: trimmed timber Schnittlauch :: chive Schnittpunkt :: point of intersection Schnittstelle :: cut surface Schnittstelle :: interface Schnittstelle fuer parallel arbeitenden Drucker :: centronics interface Schnittstelle, Verbindung :: interface Schnittstellenanpassungseinrichtung :: interface adapter Schnittwaren, Vorhangstoffe :: draperies Schnittwinkel :: cutting angle Schnittzeichnung :: sectional drawing Schnitzarbeit, Schnitzerei :: carving Schnitzel :: chipping Schnitzel :: cutlet Schnitzeljagd :: paper chase Schnitzels :: cutlets Schnitzer :: boner Schnitzer :: carver Schnitzer :: solecism Schnitzerei :: carving Schnitzers :: solecisms Schnitzkunst :: wood craft Schnoerkel :: curlicue Schnoerkel :: flourish Schnoerkel :: flourishes Schnoerkeleien :: ornatenesses Schnoerkeln :: curlicues Schnoerkeln, verschieben :: scrolls Schnueffler :: dicks Schnueffler :: snooper Schnueffler :: snuffler Schnuefflern :: snoopers Schnuefflern :: snufflers Schnuerboden :: drawing floor Schnuere :: cords Schnuere, schnuere :: cords Schnuersenkel :: boot lace Schnuersenkel :: bootlace Schnuersenkel :: bootlaces Schnuersenkel :: shoe lace Schnuersenkel :: shoelace Schnuersenkel :: shoelaces Schnuersenkeln :: shoe laces Schnuersenkeln, Schuhsenkeln :: shoelaces Schnuerstiefel :: laced boot Schnulze :: sob stuff Schnulze :: sobstuff Schnulze :: tearjerker Schnulzen :: tearjerkers Schnupftabakdose :: snuffbox Schnupftabakdosen :: snuffboxes Schnupftuch, Taschentuch :: handkerchief Schnuppen :: dandruff Schnur :: cord Schnur; Saite :: string Schnurrbaerte :: mustaches Schnurrbart :: moustache Schnurrbart :: mustache Schobern, stapelt :: stacks Schocktherapie :: shock treatment Schocktherapien :: shock treatments Schoeffe :: lay assessor Schoeffengericht :: court of lay assessor Schoeffengerichte :: courts of lay assessor Schoene :: catnip Schoenen :: belles Schoenfaerber :: palliator Schoenheit :: beauteousness Schoenheit :: beauty Schoenheit :: belle Schoenheit :: bonniness Schoenheit :: elegancy Schoenheit :: goodliness Schoenheit :: handsomeness Schoenheit :: pulchritude Schoenheiten :: beauteousnesses Schoenheiten :: beauties Schoenheiten :: belles Schoenheitskonkurrenz :: beauty contest Schoenheitskonkurrenzen :: beauty contests Schoenheitsoperation :: plastic operation Schoenheitspflaesterchen :: beauty spot Schoenheitspflege :: beauty culture Schoenheitssalon :: beauty salon Schoenheitssalone :: beauty salons Schoenredner :: rhetorician Schoenschreiber :: penman Schoenschreiber :: penmen Schoenschrift :: Calligraphy Schoenschrift :: calligraphy Schoenschriftdruck :: letter-quality printing Schoepfe :: tufts Schoepfeimer :: bailer Schoepfeimern :: bailers Schoepfergeist :: creative genius Schoepfergeiste :: creative geniuses Schoepferin :: creatress Schoepferinnen :: creatresses Schoepfloeffel :: dipper Schoepfung :: creation Schoepfung, Ernennung, Herstellung :: creation Schoessling, spriessen :: sprout Schoesslinge, spriesst :: sprouts Schokolade :: chocolate Schokoladentafel :: chocolate bar Scholastik :: scholasticism Scholle :: clod Scholle :: plaice Schoner :: schooner Schonzeit :: close season Schopf :: tuft Schoppen :: half a pint Schoppen, Seidel :: pint Schorf :: scab Schorf :: scurf Schornstein :: smokestack Schornsteine :: smokestacks Schornsteinfeger :: chimney-sweeper Schoss :: lap Schosshund :: lap dog Schote :: sheet rope Schoten :: sheet ropes Schotte :: scot Schottenrock :: kilt Schottenroecke :: kilts Schraeg :: obliquely Schraege :: bevel Schraege, abschraegen :: bevel Schraegflaeche :: angular face Schraegheit :: obliqueness Schraegkante :: chamfer Schraeglage :: sloping position Schraeglagen :: sloping positions Schraeglager :: angular contact bearing Schraegpfeil :: slope arrow Schraegstrich :: backslash Schraegstrich :: solidus Schraegstrich :: virgule Schraenke :: cupboards Schraenke :: lockers Schraffierung :: hachures Schraffierung, ausbruetend :: hatching Schrank :: cabinet; cubicle Schrank :: cupboard Schrank :: locker Schrankkoffer :: wardrobe trunk Schrankkoffern :: wardrobe trunks Schrapnell :: shrapnel Schraubdeckel :: screw cap Schraubdeckel :: screw cup Schraube :: bolt; screw Schraube :: screw Schraube/schrauben :: screw Schrauben, verschraubt :: screws Schraubendampfer :: screw steamer Schraubendreher :: screwdriver Schraubenfeder :: helical spring Schraubenfeder, Spiralfeder :: coil spring Schraubengang :: screw thread Schraubengewinde, Wurm :: worm Schraubenlinie :: helix Schraubenmutter :: female screw Schraubenmutter :: screw-nut Schraubenrad :: helical gear Schraubenschluessel :: screw-wrench Schraubenschluessel :: spanner Schraubenschluessel :: spanners Schraubenschluessel :: wrench Schraubenschluessel, ausziehen :: wrench Schraubenzieher :: screw driver Schraubenzieher :: screwdriver Schraubenzieher, Schraubendreher :: turnscrew Schraubstock :: vice Schraubzwinge :: vice Schrebergaerten :: allotments Schrebergarten :: allotgarden Schrebergarten :: allotment garden Schreck :: fright Schreck :: scariness Schrecken :: amazement Schrecken :: fright Schrecken :: horror Schrecken :: horrors Schrecken :: terror Schrecken :: terrors Schreckensbotschaft :: terrible news Schreckenschreie :: cries of dismay Schreckensherrschaft :: reign of terror Schreckensschrei :: cry of dismay Schreckgespenst :: spectre Schreckhaftigkeit, Widerwaertigkeit :: unpleasantness Schrecklichkeit :: awfulness Schrecklichkeit :: devilishness Schrecklichkeit :: frightfulness Schrecklichkeit :: horribleness Schrecklichkeit :: terribleness Schrecks :: frights Schreckschuss :: shot fired in the air Schreckschusspistole :: bobby pistol Schrecksekunde :: reaction time Schrei :: cry Schrei :: shout Schrei :: shriek Schrei der Entruestung :: outcries Schrei; Ruf :: cry Schreib :: cursively Schreib mir ein paar Zeilen. :: Drop me a line. Schreib-Lese-Speicher :: ram Schreibautomat :: automatic typewriter Schreibblock :: writing pad Schreibbloecke :: writing pads Schreibdatum :: date written Schreibdatum einer Datei :: date of preperation Schreibdatum-einer Datei :: data of preparation Schreiber :: clerk Schreiber :: clerks Schreiber :: columnist Schreiber :: plotter Schreiber :: typist Schreiber :: writer Schreiber :: writers Schreibereien :: writings Schreiberinnen, Schreibern :: writers Schreibfehler :: mistake in writing Schreibfehler :: scribal error Schreibfehler :: write error Schreibfehler :: write fault error Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegeraet :: device write fault Schreibfreigabe :: write-enable Schreibgeraet :: writing utensil Schreibgeraete :: writing utensils Schreibheft :: copybook Schreibkopf :: write head Schreibkraft :: typist Schreibkuenste :: arts of writing Schreibkunst :: art of writing Schreibkunst :: penmanship Schreiblese :: write-read Schreiblesegeschwindigkeit :: writing-reading speed Schreiblesekopf :: combined head Schreiblesekopf :: write-read head Schreibling :: would-be poet Schreibmappe :: writing case Schreibmappen :: writing cases Schreibmarkensteuertasten :: cursor control keypad Schreibmaschine :: type writer Schreibmaschine :: typewriter Schreibmaschinen :: type writers Schreibmaschinen :: typewriters Schreibmaschinenwalze :: platen-roller Schreibmaterial :: writing materials Schreibpapier :: writing paper Schreibpapiere :: writing papers Schreibring (bei Magnetbaendern) :: file protection ring Schreibschrift :: cursive Schreibschutz :: write protection Schreibschutz :: write-protect Schreibschutzfehler :: write protect error Schreibsperre :: write lockout Schreibtisch :: desktop Schreibtisch :: writing table Schreibtische :: writing tables Schreibtischplatte :: desktop Schreibtischtest :: desk check Schreibungen, Schreibweisen :: spellings Schreibunterlagen :: blotting pad Schreibwagen :: carriage Schreibwaren :: stationery Schreibwarenhaendler :: stationer Schreibwarenhaendler :: stationers Schreibweise :: notation Schreibweise, buchstabierend :: spelling Schreier :: bawler Schreier :: crier Schreier :: shouter Schreier :: yeller Schreierei :: screechiness Schreierinnen, Schreiern :: bawlers Schreiern :: criers Schreiern :: shouters Schreiern :: yellers Schreihals :: squaller Schrein :: shrine Schreine :: shrines Schreiner :: carpenter Schreiner :: carpenters Schreiner :: joiner Schreitender :: pacer Schrift :: Script Schrift :: font Schrift :: script Schrift :: scripture Schriftart :: font Schriftart :: fount Schriftart :: typeface Schriftarten :: typefaces Schriftbild :: type face Schriftbilder :: type faces Schriftbreite :: width Schriften :: scripts Schriftgelehrten :: scribes Schriftgiesser :: type founder Schriftgiessern :: type founders Schriftgrad, Schriftgroesse :: type size Schriftlesen, Zeichenabtastung :: character sensing Schriftsaetze :: typesets Schriftsatz :: typeset Schriftseite nach oben :: face up Schriftseite nach unten :: face down Schriftsetzer :: type setter Schriftsetzern :: type setters Schriftsprache :: literary language Schriftsteller :: writer Schriftsteller, Verfasser :: author Schriftstellern, Verfassern :: authors Schriftstueck :: writ Schriftstueck in Geheimschrift :: cryptograph Schriftstuecke :: writs Schriftzeichen, Symbol :: character Schritt :: Step Schritt :: footfall Schritt :: footstep Schritt :: pace Schritt :: pas Schritt :: step Schritt fuer Schritt :: step by step Schritt halten mit :: to keep step with Schritt halten mit :: to keep up with Schritt, Ablaufschritt, Stufe :: step Schritt, Stufe :: pace Schritt.., Stufen.. :: stepping Schritt; Stufe; Sprosse :: step Schritte :: footfalls Schritte :: gaits Schrittflanke, Signalbegenzung :: signal edge Schrittgeraet :: planetary camera Schrittmacher :: pace maker Schrittmacherdienst :: pacemaking Schrittmesser :: pedometer Schrittsteuerung, Stufensteuerung, durchschreitend :: pacing Schroffheit :: abruptness Schroffheit :: brusqueness Schroffheit :: gruffness Schroffheit, Schaerfe :: asperity Schrot :: bruised grain Schrotbrot :: whole meal bread Schrotflinte :: shotgun Schrotflinten :: shotguns Schrotkoerner :: grains of shot Schrotkorn :: grain of shot Schrotmehl :: coarse meal Schrotmuehle :: malt-mill Schrotsaege :: crosscut saw Schrotsaege :: whipsaw Schrotsaegen :: crosscut saws Schrotsaegen :: whipsaws Schrotthaendler :: scrap dealer Schrotthaendlern :: scrap dealers Schrottplaetze :: scrap yards Schrottplatz :: scrap yard Schrottsammler :: salvager Schrottwert :: salvage value Schrottwert :: scrap value Schrubber :: mop Schrumpf-Presssitz :: shrink fit Schrumpfung :: shrinkage Schrumpfungen :: shrinkages Schrumpfungen :: shrinkings Schub :: thrust Schuber :: slipcase Schubern :: slipcases Schubfaecher, Schubladen :: drawers Schubkarre :: wheelbarrow Schubkarren :: wheel barrow Schubkarren :: wheelbarrow Schubkarren :: wheelbarrows Schubkraefte, stoesst :: thrusts Schubkraft, stossen :: thrust Schublehre :: caliber Schubleistungen :: thrust performance Schubumkehr-Vorrichtung :: thrust-reverser Schuechternheit :: coyness Schuechternheit :: diffidence Schuechternheit :: sheepishness Schuechternheit :: shyness Schuechternheiten :: shynesses Schueler :: disciple Schueler :: disciples Schueler :: pupil Schueler :: pupils Schueler :: schoolboy Schueler :: schoolboys Schueler :: sophomore Schueleraustausch :: exchange of students Schuelerin :: schoolgirl Schuelerinnen :: schoolgirls Schuelern :: disciples Schuelern :: sophomores Schuereisen :: pokers Schuerfer :: prospector Schuerze :: apron Schuerzen :: aprons Schuerzenband :: apron string Schuerzenjaeger :: philanderer Schuesse :: shots Schuessel :: dish Schuessel, Becken, Kugel, Bowling spielen, kegeln :: bowl Schuessel, Terrine :: tureen Schuessel; Gericht :: dish Schuessel; Schale; Kugel :: bowl Schuesseln :: dishes Schuesseln, Terrinen :: tureens Schuettelreim :: spoonerism Schuettelreime :: spoonerisms Schuetze :: sagittarius Schuetze :: shooter Schuetzen :: shooters Schuetzengraben :: trench Schuetzengraeben :: trenches Schuetzenkoenig :: champion shot Schuetzenlinie :: firing line Schuetzenlinien :: firing lines Schuetzenloch :: foxhole Schuetzenloecher :: foxholes Schuetzer :: guarder Schuetzling :: fosterling Schuetzling :: protege Schuetzlinge :: fosterlings Schuetzlings :: protegee Schuft :: rascal Schuft :: scamp Schuft :: villain Schufte :: rascals Schufte :: scamps Schufte :: scoundrels Schufte :: villains Schufte :: wretches Schuh :: shoe Schuhanzieher :: shoehorn Schuhbuerste :: shoe brush Schuhbuersten :: shoe brushes Schuhe :: shoes Schuhgeschaeft :: shoe shop Schuhgeschaefte :: shoe shops Schuhgroesse :: size of shoe Schuhgroessen :: size of shoes Schuhkrem :: shoe cream Schuhkremen :: shoe creams Schuhloeffel :: shoehorn Schuhloeffels :: shoehorns Schuhmacher :: shoemaker Schuhmacherei :: boot making Schuhmachern :: shoemakers Schuhputzer :: shoeblack Schuhputzer :: shoeblacks Schuhputzern :: shoeblacks Schuhsenkel :: shoestring Schuhsenkeln :: shoestrings Schuhsohlen, besohlt :: soles Schuhspanner :: shoetree Schuhspannern :: shoetrees Schuhware, Wettlaeufe :: footwear Schuhwerk :: footgear Schuhwichse :: shoeblacking Schukostecker :: three-pin plug Schulamt :: supervisory school authority Schularbeiten, Schulaufgaben :: homeworks Schulaufgaben :: schoolwork Schulausflug :: school outing Schulausgabe :: school edition Schulbehoerden :: supervisory school authorities Schulbeispiele :: test cases Schulbesuch :: school attendance Schulbuch :: class book Schuld :: debt Schuld :: guilt Schuld :: guiltiness Schuld geben, beschuldigen, Schuld, Tadel, blamieren :: blame Schuld; Verpflichtung :: debt Schuldanerkenntnis :: acknowledgement of debt Schuldbuch :: register of debts Schulden :: debts Schulden machen :: to rup up a score Schuldfrage :: question of guilt Schuldfragen :: questions of guilt Schuldige :: culprit Schuldigen :: culprits Schuldigkeit :: blameworthiness Schuldirektor, Schulmeistern :: schoolmasters Schuldlosigkeit :: blamelessness Schuldlosigkeit :: guiltlessness Schuldlosigkeit :: sinlessness Schuldner :: debtor Schuldner :: defaulter Schuldnerinnen, Schuldnern :: debtors Schuldners :: defaulters Schuldrecht :: law of obligation Schuldschein :: debenture Schuldschein :: iou Schuldscheine :: debentures Schulduebernahme :: assumption of debt Schule :: school Schule :: schoolhouse Schule; Unterricht :: school Schulen :: schools Schulfreund :: schoolmate Schulfreunde, Schulfreundinnen :: schoolmates Schulgelaende :: school grounds Schulgeld :: school fee Schulgeld :: tuition Schulgelder :: tuitions Schulgelehrsamkeit :: book learning Schulhof :: schoolyard Schuljahr :: school year Schuljugend :: school children Schuljunge :: schoolboy Schulkamerad, Schulkameraden :: schoolfellow Schulkenntnisse :: school knowledge Schullehrer :: schoolteacher Schullehrerin :: schoolmarm Schullehrerin :: schoolmistress Schullehrern :: schoolteachers Schulmaedchen :: schoolgirl Schulmappe :: satchel Schulmappen :: satchels Schulmeister :: dominie Schulmeister :: schoolmaster Schulordnung :: school regulations Schulpferd :: trained horse Schulpferde :: trained horses Schulpflicht :: compulsory education Schulraum, Einzeltische :: class room Schulreiten, Schulung :: schooling Schulschiff :: training ship Schulschiffe :: training ships Schulschwaenzer, Schulschwaenzers :: truant Schulschwaenzern :: truants Schulspeisung :: school lunch Schultasche :: schoolbag Schulter :: humeral Schulter :: scapular Schulter :: shoulder Schulterblaetter :: scapulas Schulterblaetter :: shoulder blades Schulterblatt :: scapula Schulterblatt :: shoulder blade Schulterklappe :: epaulette Schulterklappen :: epaulettes Schulterlager :: separable bearing Schultern :: shoulders Schultersieg :: win by fall Schulterstueck :: shoulder strap Schulterstuecke :: shoulder straps Schultertuch :: fichu Schulversaeumnis :: non attendance Schulverwaltung :: school administration Schulweg :: way to school Schulwege :: ways to school Schulzeit :: school days Schulzeugnis :: school report Schund :: shoddy Schundliteratur :: trashy literature Schundroman :: shilling shocker Schundromane :: shilling shockers Schuppen :: dandruff Schuppen :: hovel Schuppen :: scurf Schuppen :: scurfs Schuppen :: shanty Schuppen :: shelter Schuppen :: shelters Schuppen, vergiessen, vergiesse :: shed Schuppenflechte :: psoriasis Schuppigkeit :: scaliness Schur :: shearing Schurke :: bounder Schurke :: desperado Schurke :: knave Schurke :: miscreant Schurke :: rogue Schurke :: scoundrell Schurke :: villain Schurken :: bounders Schurken :: desperadoes Schurken :: knaves Schurken :: miscreants Schurken :: rogues Schurken :: scoundrells Schurkenstreich :: knavery Schurkenstreiche :: knaveries Schurkerei :: rascality Schurkerei :: villainousness Schurkereien :: rascalities Schurkereien :: villainies Schurz, Schuerze :: apron Schuss :: shoot Schuss :: shot Schuss, emporgeschossen :: shot Schuss; Spritze [med.] :: shot Schussbereiche :: ranges Schusswaffe, Feuerwaffe :: fire arm Schusswunde :: bullet wound Schusswunden :: bullet wounds Schuster :: cobbler Schuster :: cobblers Schuster :: shoemaker Schuster :: shoemakers Schuten, stuerzt :: barges Schutt :: detrital Schutt :: rubbish Schuttabladen :: dumpings Schuttkarren :: tumbrels Schutz :: cover Schutz :: guard Schutz :: lee Schutz :: protect Schutz :: protection Schutz :: shelter Schutz suchen vor :: to take shelter from; to seek shelter from Schutzanstrich :: protective coat Schutzanzuege :: overalls Schutzanzug, Overall :: overall Schutzbefohlene :: ward Schutzbefohlenen, weist ein :: wards Schutzbereich :: save area Schutzblech :: fender Schutzblech :: guard plate Schutzbrille :: goggles Schutzbuendnis :: defensive alliance Schutzbuendnisse :: defensive alliances Schutzdach, Thronhimmel :: canopy Schutzdaecher, Thronhimmeln :: canopies Schutzdaecher, bedeckt :: shelters Schutzeinrichtung :: protector Schutzengel :: guardian angel Schutzentfernung :: unprotection Schutzerdung :: protective earthing Schutzfaerbung :: protective colouring Schutzgasrelais :: reed relay Schutzgasschweissen :: gas-shielded welding Schutzgebiet :: dependency Schutzgebiete :: dependencies Schutzgelaender :: guardrail Schutzhaft :: protective custody Schutzheilige :: patron saint Schutzherrschaft :: auspice Schutzherrschaften :: auspices Schutzhuelle :: protective cover Schutzhuelle :: slipcover Schutzhuellen :: slipcovers Schutzhuette, Schutzort :: refuge Schutzisolierung :: protective insulation Schutzklausel :: hedge clause Schutzmaenner :: constables Schutzmann :: constable Schutzmarke :: trademark Schutzmarken :: brands Schutzmarken :: trademarks Schutzmaske :: protective mask Schutzmassnahme, Vorkehrung :: precaution Schutzmittel :: preservative Schutzpolizeiaufgebote :: posses Schutzrecht :: trade mark right Schutzrechte :: trade mark rights Schutzschalter :: protect switch Schutzschilder, schuetzt :: shields Schutzsterndruck :: asterisk printing Schutzstoff, Schutzstoffes :: vaccine Schutzstoffe, Schutzstoffen :: vaccines Schutzstreifen :: guard bar Schutzvorkehrungen :: protections Schutzvorrichtung, Sicherung :: safeguard Schutzwaffen :: defensive arms Schutzzoelle :: protective duties Schutzzoellner, Verfechter :: protectionist Schutzzoll :: protective duty Schutzzollpolitik :: protectionism Schwabe :: swabian Schwaben :: swabians Schwabenstreiche :: tomfooleries Schwachheit, Schwaeche :: weakness Schwachkoepfe :: imbeciles Schwachkopf :: half wit Schwachkopf :: nitwit Schwachkopf, geistesschwach :: imbecile Schwachsinn :: dementia Schwachsinn, Schwachsinns :: feeblemindedness Schwachsinnigen :: defectives Schwachsinnigen :: morons Schwachstrom :: weak current Schwade :: swath Schwaden :: swath Schwaden :: swathes Schwaden :: swaths Schwaeche :: enervation Schwaeche :: feebleness Schwaeche :: foible Schwaeche :: frailty Schwaeche :: infirmity Schwaeche :: languor Schwaeche :: weakness Schwaechen :: enervations Schwaechen :: flaccidities Schwaechen :: foibles Schwaechen :: frailties Schwaechen :: infirmities Schwaechen :: weaknesses Schwaechezustaende :: debilities Schwaechezustand :: debility Schwaechlichkeit :: delicacy Schwaechling :: pushover Schwaechling :: weakling Schwaechling, Schwaechlings :: weakling Schwaechlinge :: weaklings Schwaechlinge, Schwaechlingen :: weaklings Schwaechung :: debilitation Schwaechung, abschwaechend :: weakening Schwaechungen :: debilitations Schwaegerin :: sister in law Schwaegerinnen :: sisters in law Schwaelle, schwellt :: swells Schwaemme :: sponges Schwaene :: swans Schwaene, Schwaenen :: swans Schwaenke :: droll stories Schwaenze :: tails Schwaenze, beschattet :: tails Schwaerme :: bevies Schwaerme :: shoals Schwaerme :: swarms Schwaermer :: enthusiast Schwaermer :: gusher Schwaermer :: gushers Schwaermer :: utopians Schwaermerinnen :: enthusiasts Schwaerze :: blacking Schwaerzer :: blackener Schwaetzer :: babbler Schwaetzer :: blabber Schwaetzer :: chatterer Schwaetzer :: chatterers Schwaetzer :: gabber Schwaetzer :: gabbler Schwaetzer :: gossiper Schwaetzer :: jawsmith Schwaetzer :: prater Schwaetzer :: rattler Schwaetzer :: rattlers Schwaetzer :: talker Schwaetzer :: tattler Schwaetzer :: windbag Schwaetzer :: windbags Schwaetzerin :: blabbers Schwaetzern :: babblers Schwaetzern :: cackler Schwaetzern :: gabblers Schwaetzern :: talkers Schwaetzern :: tattlers Schwaetzers :: gabbers Schwager :: brother in law Schwagern :: brothers in law Schwalbe :: swallow Schwalben :: swallows Schwalbenschwaenze :: swallow tails Schwalbenschwaenze :: swallowtails Schwalbenschwanz :: swallow tail Schwalbenschwanz :: swallowtail Schwalbenwurzgewaechs :: milkweed Schwamm :: sponge Schwamm :: swam Schwammigkeit :: sponginess Schwan :: swan Schwan, Schwans :: swan Schwanengesaenge :: swan songs Schwanengesang :: swan song Schwangerschaft :: gestation Schwangerschaft :: pregnancy Schwangerschaften :: gestations Schwangerschaften :: pregnancies Schwangerschaftsunterbrechung :: induced abortion Schwank :: droll story Schwankung :: fluctuation Schwankung, Fluktuation :: fluctuation Schwanz :: caudal Schwanz :: dong Schwanz :: tail Schwanzende :: tail end Schwanzenden :: tail ends Schwanzfeder :: tail feather Schwanzfedern :: tail feathers Schwarm :: bevy Schwarm :: swarm Schwarm, wimmeln :: swarm Schwarte :: rind Schwarz Weiss Bildschirm :: monochrome terminal Schwarzarbeit :: illicit work Schwarzarbeit :: moonlighting Schwarzblech :: black plate Schwarzbleche :: black plates Schwarzbrot :: brown bread Schwarzdecke :: blacktop Schwarzdecken :: blacktops Schwarzen :: blacks Schwarzfahrer :: fare dodger Schwarzfahrt :: joy ride Schwarzhaendler :: black marketeer Schwarzhaendler :: marketeer Schwarzhandel :: black market Schwarzholz :: blackwood Schwarzmaerkte :: black markets Schwarzpulver :: gun powder Schwarzschlachtung :: slaughter illicitly Schwarzsender :: pirate radio station Schwarzwasserfieber :: blachwather fever Schwarzwild :: wild boars Schwarzwurzel :: black salsify Schwarzwurzel :: salsify Schwarzwurzeln :: black salsifies Schwarzwurzeln :: salsifies Schwatzhaftigkeit :: loquacity Schwebebalken :: balance beam Schweben :: floatation Schwebungsfrequenz :: beat frequency Schwebungsueberlagerer (Telegrafie) (BFO) :: beat frequency oscillator Schwefel :: brimstone Schwefel :: sulfur Schwefel :: sulphur Schwefelbad :: sulphur bath Schwefelbaeder :: sulphur baths Schwefelkies :: pyrite Schwefelkohlenstoff :: carbon disulphide Schwefelkohlenstoff :: disulphide Schwefels :: sulfuric Schwefelsaeure :: sulphuric Schwefelsaeure :: sulphuric acid Schwefelsaeuren :: sulphuric acids Schwefelwasserstoff :: hydrogen sulphide Schwefelwasserstoff, schwefligsaures Salz :: sulphide Schweifung :: upsweep Schweigemaersche :: silent protests Schweigemarsch :: silent protest Schweigen :: silence Schwein :: hog Schwein :: pig Schwein :: pork Schwein :: razorback Schweinchen :: piggies Schweinchen :: piggy Schweinchen :: piglet Schweinchen :: shoat Schweinchens :: shoats Schweine :: hogs Schweine :: pigs Schweinebraten :: roast pork Schweinefett :: lard Schweinefleisch :: pork Schweinefleischpastete :: porkpie Schweineherde :: swineherd Schweineherden :: swineherds Schweinehund, Schwein :: swine Schweinehunde, Schweine :: swines Schweinerei :: rascality Schweinerei :: swinishness Schweinereien :: rascalities Schweinezucht :: pig breeding Schweinezuechter :: pig breeder Schweinskotelett :: pork chop Schweinsleder :: pigskin Schweiss :: perspiration Schweiss :: sweat Schweiss, schweissend :: welding Schweiss, schwitzen :: sweat Schweissblatt :: dress shield Schweissbrenner :: welding torch Schweissbrennern :: welding torches Schweissdruese :: perspiratory gland Schweisser, Schweissers :: welder Schweissern :: welders Schweissfuss :: perspiring foot Schweisshund :: bloodhound Schweisshunde :: bloodhounds Schweissleder :: sweatband Schweissleders :: sweatbands Schweissnaehte :: welded joints Schweissperle :: bead of sweat Schweissperlen :: beads of sweat Schweissstelle :: welded joint Schweissstellen, schweisst :: welds Schweiz :: swiss Schweiz :: switzerland Schwelgereien :: luxuries Schwelle :: barrier Schwelle :: sill Schwelle :: threshold Schwelle :: treshold Schwellen :: sills Schwellen :: thresholds Schwellen, anschwellen :: swell Schwellung :: bulge Schwellung :: tumescence Schwellung :: tumidity Schwellung, anschwellend :: swelling Schwellungen :: tumescences Schwellwert :: level Schwellwert :: threshhold Schwenkaerme :: swivel arms Schwenkarm :: swivel arm Schwenkbereich :: pivoting range Schwenken :: panning Schwenkkraene :: slewing cranes Schwenkkran :: slewing crane Schwenkrahmen :: swing gate Schwerarbeit :: heavy labour Schwerarbeiten :: heavy labours Schwerarbeiter :: heavy worker Schwerarbeitern :: heavy workers Schwerathlet :: heavy athlete Schwerathleten :: heavy athletes Schwerathletik :: heavy athletics Schwere :: gravity Schwere :: heaviness Schwere :: massiness Schweregrad, Schweregradangabe :: severity code Schwerelosigkeit :: weightlessness Schwerfaelligkeit :: heaviness Schwergewicht :: heavy weight Schwergewicht :: heavyweight Schwergewichte :: heavy weights Schwergewichte :: heavyweights Schwerindustrie :: heavy industry Schwerindustrien :: heavy industries Schwerkraefte :: gravities Schwerkraft :: force of gravity Schwerkraft :: gravitation Schwermut :: melancholia Schwermut :: melancholy Schwerpunkt :: centre of gravity Schwerpunkte :: centres of gravity Schwerspat :: heavy spar Schwerspate :: heavy spars Schwert :: sword Schwert; Saebel :: sword Schwerter :: swords Schwertfisch :: sword fish Schwertfisch :: swordfish Schwertfische :: swordfishes Schwertlilie :: iris Schwertlilien :: irises Schwertscheiden :: scabbards Schwerverbrecher :: dangerous criminal Schwerverbrecher :: felon Schwerverbrecher :: felons Schwerverbrechern :: dangerous criminals Schwester :: sis Schwester :: sister Schwesterfirma :: sister company Schwesterfirmen :: sister companies Schwesterliebe :: sisterly love Schwestern :: sisters Schwesternschaft :: sisterhood Schwesternschaft :: sorority Schwesternschaften :: sororities Schwesternschiff :: sister ship Schwesternschiffe :: sister ships Schwiegereltern :: parents in law Schwiegermutter :: mother in law Schwiegersoehne :: sons in law Schwiegervaeter :: fathersinlaw Schwiele :: callus Schwiele :: weal Schwielen :: calluses Schwielen :: weals Schwieligkeit :: callousness Schwierigkeit :: arduousness Schwierigkeit :: difficulty Schwierigkeit :: problem Schwierigkeit, Schwierigkeitsgrad :: severity Schwierigkeiten :: arduousnesses Schwierigkeiten :: difficulties Schwierigkeiten :: difficulty Schwierigkeiten :: embarrassments Schwierigkeiten :: intricatenesses Schwimmanstalt :: swimming bath Schwimmanstalten :: swimming baths Schwimmbad :: swimming pool Schwimmblase :: swim bladder Schwimmblasen :: swim bladders Schwimmdock :: floating dock Schwimmen :: floatage Schwimmen :: flotage Schwimmen :: swimming Schwimmenden :: floatages Schwimmer (Vergaser) :: float gauge Schwimmer :: swimmer Schwimmerinnen, Schwimmern :: swimmers Schwimmernadel :: carburet needle Schwimmflosse :: flipper Schwimmflossen :: flippers Schwimmfuesse :: web feet Schwimmfuss :: web foot Schwimmfuss :: webfoot Schwimmguertel :: swimming belt Schwimmguerteln :: swimming belts Schwimmkraefte :: flotages Schwimmkreisel :: floated gyro Schwimmkuenste :: arts of swimming Schwimmkunst :: art of swimming Schwimmlehrer :: swimming instructor Schwimmlehrern :: swimming instructors Schwimmvoegeln :: swimming birds Schwimmvogel :: swimming bird Schwimmweste :: life jacket Schwindel :: bogus Schwindel :: confidence game Schwindel :: dizziness Schwindel :: fake Schwindel :: fakes Schwindel :: giddiness Schwindel :: goldbrick Schwindel :: imposture Schwindel :: quackery Schwindel :: shenanigan Schwindel :: vertigo Schwindelanfaelle :: dizzinesses Schwindelanfaelle :: fits of dizzinesses Schwindelanfall :: dizziness Schwindelanfall :: fit of dizziness Schwindeleien :: cheatings Schwindelfirma :: bogus company Schwindelfirmen :: bogus companies Schwindels :: impostures Schwinden :: evanescence Schwindler :: bilker Schwindler :: carpetbagger Schwindler :: dodger Schwindler :: finagler Schwindler :: finaglers Schwindler :: frauds Schwindler :: goldbricker Schwindler :: slicker Schwindler, Flunkerer, Aufschneider :: fibber Schwindlers :: bilkers Schwindsuechtig, verbrauchende :: consumptive Schwindsuechtige :: lunger Schwindsuechtigkeit :: consumptiveness Schwingachse :: independent axle Schwingkreis :: resonant circuit Schwingmetall :: rubber-bonded metall Schwingung :: oscillation Schwingung :: vibrancy Schwingung, Vibration :: vibration Schwingungen :: oscillations Schwingungen :: vibrations Schwingungsbeanspruchung :: fluctuating stress Schwingungsdaempfer :: pulse damper; vibration damper Schwingungsknoten :: node Schwingungsschreiber :: oscillograph Schwingungszahl :: vibration frequency Schwingungszahlen :: vibration frequencies Schwips :: tipsiness Schwitzbad :: sweating bath Schwitzbaeder :: sweating baths Schwitzkaesten :: sweatboxes Schwitzkasten :: sweatbox Schwitzkur :: sweating cure Schwitzkuren :: sweatin cures Schwuele :: sultriness Schwuelste :: bombasts Schwuenge :: verves Schwuere :: oaths Schwulen :: gays Schwulen :: queers Schwulst :: bombast Schwulst :: magniloquence Schwund :: fading Schwund :: ullage Schwund, schwinden lassen :: atrophy Schwund, schwindend :: dwindling Schwunde :: dwindlings Schwundregelungen :: automatic gain controls Schwung :: verve Schwung, Schub, Stoss, Ladung, Stapel :: batch Schwungrad :: fly wheel Schwungrad :: flywheel Schwungraeder :: flywheels Schwur :: vow Schwurgericht :: jury court Scrollingfunktion :: scrolling function Seagate :: seagate Seance :: seance Seancen :: seances Sebstmord :: suicide Sechsbiteinheit :: sextet Sechseck :: hexagon Sechsecke :: hexagons Sechsfache :: sixfolds Sechskantmutter :: hexagon nut Sechskantschraube :: hexagon bolt Sechsling :: sextuplet Sechslinge :: sextuplets Sechsspurlochstreifen :: six-channel tape Sechstagerennen :: six day race Sechstel :: sixth part Sechsteln :: sixth parts Sechszehntelnote :: semi quaver Sechzehntel :: sixteenth part Sechziger :: sexagenarian Sechzigstel :: sixtieth part Sectionen :: screens Sector :: sector Sector edit :: secedit Sectoren :: sectors Sedimentbildung :: sedimentation See :: ake See :: lake See :: sea See- :: naval See; Binnensee :: lake Seebad :: seaside resort Seebaeder :: seaside resorts Seebaer :: sea bear Seebaeren :: sea bears Seedienst :: naval service Seefahrer :: navigator Seefahrer :: seafarer Seefahrern :: seafarers Seefahrten :: seafarings Seeflugzeug :: seaplane Seeflugzeuge :: seaplanes Seefracht :: sea freight Seegefecht :: naval action Seegefechte :: naval actions Seegerring :: circlip; lock ring Seegraeser :: seaweeds Seegras :: seaweed Seehandel :: maritime-trade Seeheld :: naval hero Seeherrschaft :: naval supremacy Seeherrschaften :: naval supremacies Seehundsfell :: sealskin Seehundsfelle :: sealskins Seeigel :: sea urchin Seekadett :: naval cadet Seekadetten :: naval cadets Seekarte :: sea chart Seekrankheit :: sea sickness Seekrankheit :: seasickness Seekrieg :: naval war Seekueste :: sea shore Seekueste :: seaboard Seekuesten :: seaboards Seelachs :: coal fish Seelandschaft :: sea scape Seele :: soul Seelen :: souls Seelenamt :: office for the dead Seelenfreund :: soul mate Seelenfreund :: soulmate Seelenfreunde :: soul mates Seelenfreunde :: soulmates Seelenfrieden :: peace of mind Seelengueter :: good souls Seelengut :: good soul Seelenheil, Seelenheils :: salvation Seelenheile :: salvations Seelenkunde :: psychics Seelenleiden :: mental suffering Seelenmesse :: requiem Seelenmessen :: requiems Seelenpein :: anguish of mind Seelenstaerke :: strength of mind Seeleute :: navigators Seeleute :: sailors Seeleute :: seamen Seeloewe :: sea lion Seelsorge :: cure of souls Seemacht :: naval power Seemann :: navigator Seemann :: sailor Seemann :: seaman Seemannskuenste :: seamanships Seemannskunst :: seamanship Seemeile :: nautical mile Seemine :: sea mine Seemoewe :: sea gull Seemuschel :: sea shell Seen :: lakes Seen :: lochs Seenot :: distress at sea Seeoffizier :: naval officer Seepferdchen :: sea horse Seeraeuber :: buccaneer Seeraeuberei :: piracy Seeraeubern :: buccaneers Seereise :: voyage Seereise, kreuzen :: cruise Seereisen, kreuzt :: cruises Seerose :: water lily Seerosen :: water lilies Seeschaden :: sea damage Seeschiff :: sea going vessel Seeschlacht :: naval battle Seeschwalbe :: sea swallow Seeseite :: sea side Seestadt :: seaside town Seestaedte :: seaside towns Seestern :: starfish Seesterne :: starfishes Seestreitkraefte :: naval forces Seetang :: kelp Seetier :: marine-animal Seetuechtigkeit :: seaworthiness Seeverkehr :: maritime-traffic Seevolk :: maritime-nation Seewarte :: naval observatory Seewarten :: naval observatories Seeweg :: sea route Seeweg :: seaway Seewind :: sea breeze Segel :: canvas Segel :: sail Segel, segeln :: sail Segel, segeln :: sails Segel-, Zelttuch :: canvas Segelboot :: sailboat Segelboot :: sailing boat Segelflieger, Segelflugzeug :: glider Segelflug, gleitend :: gliding Segelflugzeug :: glider Segelflugzeuge :: gliders Segeljolle :: yawl Segeljollen :: yawls Segelklassen :: ratings Segelklub :: yachting club Segelklub, Segelsport :: yachting Segelregatta :: sailing regatta Segelschiff :: sailing ship Segen :: boon Segen :: boons Segenswuensche :: blessings Segler :: sailer Segler :: yachtsman Seglerin, Seglerinnen :: yachtswoman Seglern, Seglers :: yachtsmen Segment :: segment Segmente :: segments Segnung :: benediction Segnungen :: benedictions Sehenswuerdigkeit; Ansicht; Sehvermoegen :: sight Seher :: seer Seherblick :: visionary power Seherin, Seherinnen :: seers Sehfehler :: visual defect Sehfehlern :: visual defects Sehhuegel :: thalamic Sehhuegels :: thalamus Sehkraefte, Traumbilder :: visions Sehkraft :: vision Sehne :: sinew Sehne :: tendon Sehnen :: sinews Sehnen :: tendons Sehnerv :: optic nerve Sehnsucht :: yearning Sehnsucht (nach) :: craving (for) Sehnsuchte :: wishfulnesses Sehnsuechte :: aspirations Sehnsuechte :: longings Sehrohr :: periscope Sehschaerfe :: acuity Sehschaerfe :: visual acuity Sehschaerfen :: acuities Sehschaerfen :: visual acuities Sehschlitz :: observation slit Sehstoerung :: impaired vision Sehvermoegen :: visual faculty Sehweite :: visual range Sehweiten :: visual ranges Sei auf der Hut! :: Keep your powder dry! Sei guten Mutes! :: Cheer up! Sei mir nicht boese. :: Don't be cross with me. Seichtheit :: shallowness Seide :: pongee Seide :: silk Seiden :: silks Seiden- :: silk Seidenbau :: silk culture Seidenfaden :: silk thread Seidenfaeden :: silk threads Seidengarn :: silk yarn Seidengarne :: silk yarns Seidenglanz :: silky lustre Seidenpapier :: tissue paper Seidenpapiere :: tissue papers Seidenraupe :: silkworm Seidenraupen :: silkworms Seidenraupenzucht :: rearing of silkworms Seidenraupenzuchten :: sericultures Seidenspinnerei :: silk mill Seidenspinnereien :: silk mills Seidenstruempfe :: silk stockings Seidenstrumpf :: silk stocking Seien Sie offen zu mir! :: Be frank with me! Seien wir ehrlich. :: Let's face it. Seife :: placer Seife :: soap Seife, abseifen :: soap Seifen :: soaps Seifenbehaelter :: soap dish Seifenbehaeltern :: soap dishes Seifenblase :: soap bubble Seifenkiste :: soapbox Seifenkisten :: soapboxes Seifenkistenrennen :: soap box derby Seifenlaugen :: soap sud Seifenlaugen :: soapsuds Seifenpulver :: soap powder Seifenschaum :: lather Seifensieder :: soap boiler Seifensiederei :: soap works Seifiges :: soapy seil rope Seihtuch :: cheesecloth Seil :: rope Seil :: tightrope Seil, Tau :: rope Seil; Tau :: rope Seilbahn :: ropeway Seile :: ropes Seile :: tightropes Seiler :: ropemaker Seilschlinge :: grommet Seilschlingen :: grommets Seilschwebebahn :: cable pulley Seiltaenzer :: tightrope walker Seiltaenzerinnen :: tightrope walkers Seiltrommel :: hoisting drum Sein Bericht erregte Aufsehen. :: His report caused a sensation. Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen. :: There's no limit to his ambition. Sein Gehalt wurde gekuerzt. :: His salary was cut. Sein Gesicht war sehenswert. :: His face was a perfect study. Sein Name ist mir entfallen. :: His name escaped me. Sein Vorschlag passt mir gar nicht. :: I don't like his suggestion at all. Seine Tage sind gezaehlt. :: His days are numbered. Seine Traeume erfuellten sich. :: His dreams came true. Seine Zeit ist abgelaufen. :: His time is up. Seismiker :: seismographer Seismogramm :: seismogram Seismogramme :: seismograms Seismographe, Seismographen :: seismographs Seismographie :: seismography Seismologe :: seismologist Seismologen :: seismologists Seite :: page Seite :: side Seite, Rand :: side Seite, seitenweise :: page Seite; Blatt :: page Seiten :: page-at-a-time Seiten :: pages Seiten :: paging Seiten :: sides Seiten, Kanten :: edges Seiten-Adressierung :: page addressing Seiten-Nummerierung :: Pagination Seiten-Nummerierung :: pagination Seitenansicht :: side view Seitenansicht :: side-face Seitenansichten :: side views Seitenblick :: side glance Seitenblicke :: side glances Seitendrucker :: page-at-a-time printer Seitenentzug :: page-stealing Seitenformat, Zeilenanordnung :: vertical format Seitengewehr :: bayonet Seitengewehre :: bayonets Seitenhieb :: side blow Seitenhiebe :: side blows Seitenlicht :: sidelight Seitenlichter :: sidelights Seitenlinie :: branch line Seitenlinie :: side line Seitenlinien :: branch lines Seitenmarkierbeleg :: mark page Seitennummer, Seitenzahl :: page number Seitenschiff :: aisle Seitenschwimmen :: side stroke Seitenspruenge :: side leaps Seitensprung :: escapade Seitensprung :: side leap Seitenstechen :: stitches in the side Seitenstrasse :: by road Seitenstueck :: side piece Seitenstuecke :: side pieces Seitentasche :: side pocket Seitentaschen :: side pockets Seitenteile :: laterals Seitentuer :: side door Seitentueren :: side doors Seitenueberlagerung :: paging Seitenumbruch :: pagebreak Seitenumbrueche :: pagebreaks Seitenwagen :: sidecar Seitenwechsel :: change of ends Seitenwechseln :: changes of ends Seitenwechselspeicher :: auxiliary memory Seitenwechselspeicher :: backing store Seitenweg :: by path Seitenweg :: bypath Seitenweg :: byway Seitenweg :: sideway Seitenwege :: bypaths Seitenzahl :: folio Seitenzahl :: number of the page Sekante :: secant Sekanten :: secants Sekretaer :: secretary Sekretaer; Sekretaerin; Schriftfuehrer :: secretary Sekretaere :: secretaries Sekretariat :: secretariat Sekretariat :: secretariate Sekretariate :: secretariats Sekte :: sect Sekten :: sects Sektierer :: sectarian Sektion :: section Sektor :: sector Sektoren :: sectors Sektorlaenge :: sectorsize Sekundaerdatei :: secondary file Sekundaerdaten :: secondary data Sekundaerdurchbruch :: secundary breakdown Sekundaerschluessel :: alternate key Sekundaerspeicher :: secondary storage Sekundanten, zweitbesten :: seconds Sekundawechsel :: second of exchange Sekundawechseln :: seconds of exchange Selbstachtung :: self esteem Selbstaendigkeit :: autonomy Selbstaendigkeit :: independence Selbstanlasser :: self starter Selbstanlauf :: auto restart Selbstanschluesse :: automatic telephones Selbstanschluss :: automatic telephone Selbstantrieb :: self propelling Selbstausschaltung :: automatic cut out Selbstbedienung :: self service Selbstbedienungsladen :: groceteria Selbstbehauptungs Training :: assertiveness training Selbstbeherrschung :: self control Selbstbekoestigung :: boarding oneself Selbstbesinnung :: stocktaking of oneself Selbstbestimmung :: self determination Selbstbetrug :: self deception Selbstbewusstsein :: aplomb Selbstbewusstsein, Selbstvertrauen :: self confidence Selbstdisziplin, Selbstzucht :: self dicipline Selbstdurchschreibpapier :: non-carbon paper Selbsteinschaetzung :: self assessment Selbstentzuendung :: spontaneous ignition Selbsterhaltung :: self preservation Selbsterhaltungstrieb :: instinct of self preservation Selbsterkenntnis, Selbsterkenntnisse :: self knowledge Selbsterniederigung :: self abasement Selbsterregung :: self-excitation Selbstfahrer :: self propelling chair Selbstgefaelligkeit :: egocentricity Selbstgefaelligkeit :: egotism Selbstgefuehl, Selbstsicherheit :: self assurance Selbstgespraech :: soliloquy Selbstgespraech fuehren :: soliloquize Selbstgespraech fuehrend :: soliloquizing Selbstgespraeche :: soliloquies Selbsthilfe :: self help Selbsthypnose :: autohypnosis Selbstklebeband :: adhesive splicing tape Selbstkorrektur :: autocorrection Selbstkosten :: original costs Selbstkritik :: self criticism Selbstlaut, Vokal :: vowel Selbstlauten, Vokale :: vowels Selbstlosigkeit :: disinterest Selbstlosigkeit :: selflessness Selbstlosigkeit :: unselfishness Selbstmord begehen :: to commit suicide Selbstmorde, Selbstmorden :: suicides Selbstportraet :: self portrait Selbstpruefung :: automatic check Selbstpruefung :: introspection Selbstpruefung :: introspectiveness Selbstpruefungen :: introspectivenesses Selbstschutz :: self protection Selbststeuergeraet :: automatic pilot Selbststeuersystem :: autonavigator Selbsttest :: selftest Selbstueberwindung :: self conquest Selbstumschaltung :: auto switching Selbstunterricht :: self instruction Selbstverachtung :: self contempt Selbstverleugnung :: self denial Selbstvernichtung :: self destruction Selbstversorger :: self supporter Selbstversorgung :: self supply Selbstverstaendlichkeit :: implicitness Selbstverstaendlichkeit :: matter of course Selbstverwaltung :: congregationalism Selbstverwirklichung :: self realization Selbstwaehlbetrieb :: dial system Selbstwaehlferndienst :: direct distance dialing Selbstwaehlfernverkehr :: subscriber trunk dial Selbstwaehlvermittlungsstelle :: automatic exchange Selbstzahler :: direct payer Selbstzuendung :: self ignition Selbstzufriedenheit :: self satisfaction Selbstzweck :: end in itself Selbstzwecke :: ends in itself Selektor, Waehler (Tel.) :: selektor Selektorkanal :: selevtor channel Selen :: selenium Selenzelle, Photozelle :: selenium cell Selerie :: celery Seligkeit :: beatitude Seligkeit :: blessedness Seligsprechung :: beatification Seligsprechungen :: beatifications Sellerie :: celery Seltenheit :: curiosity Seltenheit :: infrequence Seltenheit :: rareness Seltenheit :: rarity Seltenheit :: sparsity Seltenheit :: uncommonness Seltenheiten :: infrequency Seltenheiten :: rarities Seltenheiten :: sparseness Selterswasser :: seltzer Selterswasser :: soda water Seltsamkeit :: oddity Seltsamkeit :: quaintness Seltsamkeit :: quizzicalness Seltsamkeit :: singularness Seltsamkeit :: unusualness Seltsamkeiten :: oddities Seltsamkeiten :: quaintnesses Semantik :: semantics Semantiker :: semanticist Semantikern :: semanticists Semesterende :: end of term Semesterenden :: ends of term Semestern, benennt, Zeit, Frist :: terms Semikolon :: semicolon Seminar :: seminary Seminare :: seminaries Seminare :: seminars Seminarist :: seminarist Semit :: semite Senat :: senate Senaten :: senates Senatoren :: senators Sendbote :: emissary Sendboten :: emissaries Sende-Empfangs-Betrieb :: send-receive mode Sendeanlagen, Senders :: transmitters Sendeaufruf, Wahllokale :: polling Sendebereich :: transmission range Sendebereiche :: transmission ranges Sendefeld :: sending field Sendeleiter :: production director Sendeplaene, Sendeplaenen :: schedules Sendeprogramm :: broadcasting program Sendeprogramme :: broadcasting programs Sender (drahtlos) :: radio transmitter Sender :: emitter Sender :: transmitter Sender, Emitter :: emitter Sender, Zeichengeber :: transmitter Sender-Empfaenger :: transceiver Sender/Sprecher :: talker Senderaeume :: studios Senderaum :: studio Senderoehre :: radio tube Sendestation :: transmitting station Sendestationen :: transmitting stations Sendschreiben :: epistle Sendschreiben :: missive Sendschreibens :: epistles Sendung :: broadcasting Sendung :: consignment Sendung :: mailings Sendung :: mission Sendung :: remittance Sendungen :: mailings Sendungen :: missions Sendungen :: remittances Sendungen :: sendings Senf :: mustard Senfe :: mustards Senfpflaster :: mustard plaster Senftopf :: mustard pot Senilitaet :: dotage Senilitaet :: senility Senioren :: seniors Senkblei, Senkbleie :: plummet Senkfuesse :: flat feet Senkfuss :: flat foot Senkfusseinlage :: arch support Senkgrube :: cesspool Senkkasten :: caisson Senkrechte :: verticalness Senkrechten :: perpendiculars Senkrechtstarter :: vertical take off plane Senkrechtstartern :: vertical take off planes Senkung :: counterbore Senkung :: subsidence Senkungen :: lowerings Senkungen :: subsidences Senkwaage :: aerometer Sennerei :: alpine dairy Sennereien :: alpine dairies Sennesblaetter :: senna Sennhuette :: chalet Sensation :: scorcher Sensation :: sensation Sensationen :: scorchers Sensationen :: sensations Sensationsdarsteller :: stuntman Sensationsdarsteller :: stuntmen Sensationslust :: sensation mongering Sensationsmeldung :: sensational report Sensationspresse :: sensational press Sensationssuechtige :: sensationalist Sensationssuechtigen :: sensationalists Sense :: scythe Sensen :: scythes Sensibilismus :: sensitization Sensibilitaet :: sensibility Sensorbildschirm :: touch screen Sensoren :: sensors Sensortaste :: touch key Sensualismus :: sensationalism Sensualist :: fleshling Sensualist :: sensualist Sensualisten :: fleshlings Sentenzen, Saetze :: sentences Sentimentalitaet :: sentimentality Sep :: sep Separatismus, Losloesungsbestreben :: separatism Separatist :: seceder Separatist, Sektierer, Sonderbuendler :: separatist Separatisten :: seceders Separierung :: compartmentation Sepiaschale :: cuttlebone Sepiaschalen :: cuttlebones Sepsis :: septicemia September :: Sept September :: September September :: sept September :: september Sequentialisieren, in eine Reihenfolge bringen :: sequencing Sequenzen :: sequences Sequenzen, Folgen :: sequences Seraph :: seraph Seraph :: seraphim Seraphe :: seraphs Serbe :: serb Seren :: serums Serenade, Staendchen :: serenade Serenaden :: serenades Serge :: serge Sergen :: serges Serie/Serien :: series Seriell-Parallel-Umsetzung :: serial-to-parallel conversion Serien :: series Serien-Parallel-Umsetzer :: staticizer Serienfertigung :: batch fabrication Serienfertigung :: batch production Serienproduktion :: serial production Serienproduktion :: series production Serienuebertragungssignal :: serial transfer signal Serienwagen :: production car Serologie :: serology Serpentinen :: serpentines Serum :: serum Serviceunternehmen :: service bureau Servierbretter, Servierbrettern :: trays Serviette :: napkin Servietten :: napkins Servietten :: serviettes Serviettenring :: napkin ring Servo :: servo Servolenkung :: power steering Servomotor :: servo motor Servomotore :: servo motors Servosystem :: servomechanism Sesam :: sesame Sesams :: sesames Sessel :: arm chair Sessel :: arm chairs Sessellift :: chair lift Sesshaftigkeit :: sedentariness Sesshaftigkeit :: settledness Setters :: setters Setzer :: compositor Setzer, Setzers :: typesetter Setzerei :: case room Setzern :: typesetters Setzkasten :: letter case Setzlinge, Saemling :: seedling Setzlingen, Saemlinge :: seedlings Setzmaschine :: typesetting machine Setzmaschinen :: typesetting machines Seuche :: epidemic plague Seuche :: pestilence Seuchen :: epidemic plagues Seuchenbekaempfung :: control of epidemics Seuchenbekaempfungen :: controls of epidemics Seuchenherd :: centre of an epidemic Seuchenherde :: centres of an epidemic Seufzen :: sigh Seufzer :: sigh Seufzern, seufzt :: sighs Sexappeal :: sex appeal Sexbombe :: sexpot Sexbomben :: sexpots Sexismus :: sexism Sexist :: sexist Sexisten :: sexists Sextant :: sextant Sextanten :: sextants Sextett :: sextette Sextette :: sextets Sextillion :: sextillion Sexualitaet :: sexiness Sexualitaet :: sexuality Sezession :: secession Sezessionen :: secessions Sezessionist :: secessionist Sezessionisten :: secessionists Sezierer :: dissector Seziermesser :: scalpel Seziermessern :: scalpels Shalom :: shalom Shareware :: shareware Siberian :: siberia Sichel :: sickle Sicheln :: sickles Sicherer :: saver Sicherheit :: Security Sicherheit :: certainty Sicherheit :: certitude Sicherheit :: certitudes Sicherheit :: immunity Sicherheit :: safety Sicherheit :: secureness Sicherheit :: security Sicherheit, Zuverlaessigkeit :: safeness Sicherheiten :: certainties Sicherheiten :: safeties Sicherheiten :: securities Sicherheitsbeamte :: security agent Sicherheitsbeauftragter :: safety representative Sicherheitsbeauftragter :: security administrator Sicherheitsfaktor :: safety Sicherheitsfaktor :: safety factor Sicherheitsgeber, Buerge, Gewaehrsmann :: warrantor Sicherheitsgebern, Buergen, Gewaehrsmaenner :: warrantors Sicherheitsglas :: safety glass Sicherheitsgurt :: safety belt Sicherheitsklauseln, versichert :: safeguards Sicherheitsmassnahme :: safety measure Sicherheitsnadel :: safety pin Sicherheitspolizei :: security police Sicherheitsrat :: security Council Sicherheitsschloss :: chubb lock Sicherheitsschloss :: safety lock Sicherheitsschluessel :: patent key Sicherheitsventil :: safety valve Sicherheitsverriegelung :: safety interlock Sicherlichkeit :: doubtlessness Sicherung :: backlup Sicherung :: bak Sicherung :: fuse Sicherung :: security Sicherungen (Daten) :: backups Sicherungen :: backups Sicherungen :: cutouts Sicherungs :: backup Sicherungs Dateiverzeichnis :: backup directory Sicherungsaktion :: backup operation Sicherungsbit :: backup bit Sicherungsdatei :: backup file Sicherungsdienst (Datenuebertragung) :: data link Sicherungsdiskette :: backup diskette Sicherungskopie :: archival backup copy Sicherungskopie :: backup copy Sicherungsprogramm :: backup service Sicherungssystem :: fallback system Sicherungsverfahren :: backup procedure Sicherungsverwahrung :: preventive detention Sicherungswerk :: backup value Sicht :: visibility Sicht :: vision Sichtanzeige :: readout Sichtanzeige :: visual display Sichtbarkeit :: visibility Sichtbarkeit :: visibleness Sichtbarmachung :: visualize Sichtbeton :: fairfaced concrete Sichten :: visibilities Sichten, Ansichten, Aussichten :: views Sichtgeraet :: display device Sichtgeraet :: terminal Sichtkontrolle :: visual control Sichtpruefung :: sight check Sichtpruefung :: visual inspection Sichttratte :: sight draft Sichttratten :: sight drafts Sichtvermerk :: visa Sichtvermerke :: visas Sichtwechsel :: sight bill Sichtwechseln :: sight bills Sichtweiten :: visibilities Sickerwasser :: seepage water Sie :: she Sie :: they Sie :: you Sie aeusserte sich sehr offen darueber. :: She was very outspoken about it. Sie amuesierte sich koestlich. :: She had a ripping good time. Sie besuchen die Versammlung. :: They attend the meeting. Sie bot einen enttaeuschenden Anblick. :: She was a vision of delight. Sie brachte mich auf die Palme. :: She drove me crazy. Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen. :: You needn't justify yourself. Sie braucht nicht zu gehen. :: She hasn't got to go. Sie deckte den Tisch. :: She laid the table. Sie dreht durch. :: She's cracking up. Sie durfte nicht gehen. :: She wasn't allowed to go. Sie erleichterte ihr Herz. :: She disburdened her mind. Sie fragten mich geradeheraus. :: They asked me point-black. Sie fuehlt sich gekraenkt. :: She feels hurt. Sie gab sich grosse Muehe. :: She tried hard. Sie gab sich ihm hin. :: She gave herself up to him. Sie ging ihre Notizen durch. :: She went over her notes. Sie goennt es Dir. :: She doesn't begrudge it to you. Sie goennt es Dir. :: She doesn't begruge it to you. Sie haben einen Tag frei. :: You've a day off. Sie haben es heraufbeschworen. :: You've asked for it. Sie haben keine Chance :: you don't stand a chance Sie haben nicht die geringste Aussicht. :: You haven't an earthly. Sie haben nichts fuereinander uebrig. :: There's no love lost between them. Sie haben nichts gegessen. :: They feel empty. Sie haben sich nicht verstanden. :: They didn't get on well together. Sie haben uns sehr gefehlt. :: We've missed you badly. Sie hat einen Fernsehfimmel. :: She's crazy about television. Sie hat kein Kunstempfinden. :: She has no feeling for art. Sie hat leichte Kopfschmerzen. :: She has a slight headache. Sie hat nichts zu melden. :: She's a nobody. Sie hat nichts zum Anziehen. :: She has not a rag to put on. Sie hat ueberhaupt keine Ahnung. :: She doesn't know the first thing. Sie hatte Mitleid mit ihm. :: She had pity on him. Sie hatte kein Geld bei sich. :: She had no money about her. Sie hoerte schweigend zu. :: She listened in silence. Sie ist bis ueber beide Ohren verliebt. :: She's head over heels in love. Sie ist ein Buecherwurm. :: She's a glutton for books. Sie ist eine Fruehaufsteherin. :: She's an early bird. Sie ist entschlossen zu gehen. :: She's bent on going. Sie ist fantasielos. :: She has no imagination. Sie ist franzoesischer Herkunft! :: She's of French stock! Sie ist gar nicht so unmusikalisch. :: She's not at all musical. Sie ist gut bei ihm angeschrieben. :: She's in his good books. Sie ist heute erkaeltet. :: She has a cold today. Sie ist in fieberhafter Aufregung. :: She's in a fever of excitement. Sie ist nicht da. :: She's not in. Sie ist piekfein gekleidet. :: She's dressed up to the nines. Sie ist schlagfertig. :: She's quick at repartee. Sie ist schwach in Franzoesisch. :: She's weak in French. Sie ist sehr mager geworden. :: She's grown very thin. Sie ist sehr waehlerisch. :: She's very particular. Sie ist sein ein und alles. :: She's all the world to him. Sie ist unglaublich. :: She's the limit. Sie ist verreist. :: She is out of town. Sie ist von gestern. :: She's quite a back number. Sie ist wieder die alte. :: She's herself again. Sie ist wieder zu Hause. :: She's back home. Sie kam als letzte. :: She came last. Sie kam auf einen Sprung herein. :: She dropped in. Sie kam mit dem Bus an. :: She arrived by bus. Sie kam vom Lande. :: She came up from the country. Sie kann gut rechnen. :: She's good at sums. Sie kennt nicht Mass und Ziel. :: She doesn't know her meter and bounds. Sie koennen Gift darauf nehmen. :: You can bet your bottom dollar. Sie koennen ebensogut :: you might as well Sie koennen es ruhig gestehen. :: You may as well own up. Sie koennen mich gern haben. :: I'll see you further first. Sie koennen mir glauben. :: You can take it from me. Sie koennen sich Ihre Worte sparen. :: You're wasting your breath. Sie koennen sich darauf verlassen. :: You can count on that. Sie konnte ihre Ruehrung nicht verbergen. :: She couldn't hide her emotion. Sie laesst ihrer Fantasie freien Lauf. :: She gives her fancy full scope. Sie leugnete rundweg. :: She flatly denied. Sie luden Freund und Feind ein. :: They invited friend and foe. Sie luegt wie gedruckt. :: She's a lying so-and-so. Sie machen sich keinen Begriff! :: You've no idea! Sie macht mir viel Muehe. :: She gives me a lot of trouble. Sie macht sich nur ueber Sie lustig. :: She's only trying to poke fun at you. Sie machte grosse Augen. :: She looked surprised. Sie muessen Farbe bekennen :: you have to show your colours Sie muessen sich entscheiden. :: You have to make up your mind. Sie muessen sich entschuldigen. :: You must apologize. Sie musste viel hinunterschlucken. :: She had to swallow a lot. Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen. :: She decided to give him a wide berth. Sie nickte mit dem Kopf. :: She nodded her head. Sie passen ueberhaupt nicht zusammen. :: They're a bad match. Sie platzt vor Neugierde. :: She's bursting with curiosity. Sie rauschte aus dem Zimmer. :: She swept from the room. Sie redet in Bildern. :: She speaks in images. Sie sass am Steuer. :: She was at the wheel. Sie schritt auf und ab. :: She paved up and down. Sie sehen gut aus :: you look well Sie sehen gut aus. :: You look well. Sie sind an der Reihe. :: It's your turn. Sie sind anstaendige Leute. :: They're respectable people. Sie sind dran; Sie sind an der Reihe :: it's your turn Sie sind gemeint. :: This means you. Sie sitzt in der Patsche. :: She's in a jam. Sie sollten lieber gehen :: you had better go Sie sollten lieber gehen. :: You had better go. Sie sollten mich kennen! :: I'll give you what for! Sie sollten sich schaemen. :: You ought to be ashamed of yourself. Sie standen in aller Herrgottsfruehe auf. :: They got up at an unearthly hour. Sie tut mir leid. :: I'm sorry for her. Sie verlangten ihr Geld zurueck. :: They claimed their money back. Sie verstehen ihn. :: They sympathize with him. Sie war beleidigt. :: She was offended. Sie war gestern beim Friseur. :: She had a hair-do yesterday. Sie war tief eingeschlafen. :: She was fast asleep. Sie werden bald gesund sein :: you'll soon get well Sie werden gebeten :: you are requested Sie wird leicht seekrank. :: She's a bad sailor. Sie wohnt bei mir. :: She's staying with me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. :: She lives one floor below me. Sie wollte es einfach nicht glauben. :: She refused to believe it. Sie wurden Freunde. :: They got to be friends. Sie wurden auf frischer Tat ertappt. :: They were caught red-handed. Sieb :: colander Sieb :: sieve Sieb :: sifter Sieb :: strainer; sieve; screen Sieb, durchsieben, sieben :: sieve Siebdruck :: silk-screen printing Siebe :: sifters Sieben :: sifting Siebenbitcode (ASCII) :: seven-bit code Siebenbiteinheit :: septet Siebeneck :: heptagon Siebenfache :: septuple Siebenmeilenstiefel :: seven league boots Siebenspurband :: seven-track tape Siebenzeilern :: septets Siebziger, Siebzigjaehrige :: septuagenarian Siebzigerjahre :: seventies Siebzigjaerigen :: septuagenarians Sieche :: waste away Siechtum :: lingering illness Siedegrad :: boiling point Siedegrad, auskochend :: boiling Siedegraden :: boiling points Siedegrenze :: boiling limit Siedehitze :: boiling heat Siedetemperatur :: boiling temperature Siedler :: settler Siedler :: settlers Siedlung :: colony Siedlung :: settlement Siedlung; Niederlassung; Vergleich [com] :: settlement Siedlungen :: colonies Siedlungen :: settlements Siedlungsgesellschaft :: land settlement society Siedlungsgesellschaften :: land settlement societies Sieg :: victory Siege :: victories Siege :: victoriousnesses Siege, siegen :: victories Siegel :: seal Siegel :: signet Siegel :: signets Siegellack :: sealing wax Siegelring :: signet ring Siegelringe :: signet rings Sieger :: vanquisher Sieger :: vanquishers Sieger :: victor Sieger :: victors Sieger :: winner Sieger :: winners Siegesdenkmaeler :: victory monuments Siegesdenkmal :: victory monument Siegespreis; Gewinn; Preis :: prize Siegespreis; Preis :: prize Siegeszeichen, Trophaee :: trophy Siegeszuege :: triumphal processions Siegeszug :: triumphal procession Siegs :: victoriousness Sieh dich vor! :: Look ahead! Siehst du ihn jemals? :: Do you ever see him? Sieselbst :: yourself Sieselbst/dich :: yourself Signal :: signal Signal-Stoer-Verhaeltnis, Rauschabstand :: signal-to-noise ratio Signalausfall :: drop out Signale :: signals Signalement :: personal description Signalfahne :: burgee Signalfahnen :: burgees Signalflagge :: signal flag Signalflaggen :: signal flags Signalgeber :: signaler Signalgeber :: signaller Signalgeber :: transducer Signalgebern :: signalers Signalhoerner :: bugles Signalhorn :: bugle Signalisierungssystem :: signalling system Signallaufzeit :: signal propagation delay Signaltafel :: code chart Signalwirkung :: announcement effect Signaturen :: signatures Silbe :: syllable Silben :: syllables Silbentrennung :: hyphenation Silbentrennung :: syllabication Silbentrennung :: syllable division Silbentrennungen :: syllable divisions Silber :: Silver Silber :: argent Silber :: silver Silber; silbern :: silver Silberfisch :: silverfish Silbergeld :: silver coins Silbergeschirr :: silver plate Silbermedaille :: silver medal Silbermedaillen :: silver medals Silberpapier :: silver paper Silberpappel :: white poplar Silberpappeln :: white poplars Silberschmied :: silversmith Silberschmiede :: silversmiths Silberstreifen :: silver lining Silberwaehrung :: silver standard Silberware :: silverware Silberwaren :: silver goods Silikat :: silicate Silikate :: silicates Silikose :: silicosis Silizium :: silicon Siliziumscheibe :: silicon slice Siliziumscheibe :: silicon wafer Silofutter :: silage Silospeicher (elektr.) :: drift register Silospeicher (elektr.) :: storage circuit Simmerring :: oil seal Simonie, Aemterkauf :: simony Simonien, Aemterkaeufe :: simonies Simplexbetrieb (nur in einer Richtung) :: simplex mode Simulant :: malingerer Simulation :: simulation Simulator :: simulator Simulatoren :: simulators Simultan-Uebersetzungsanlage :: simultaneous translation Simultanbenutzbarkeit :: shareability Simultanbetrieb :: simultaneous mode Simultanverarbeitung :: multiprocessing Sind Sie satt? :: Are you full? Sinekuren :: sinecures Sinfonie :: symphony Sinfonien :: symphonies Singdrossel :: song thrush Singfest :: songfest Singleton :: singleton Singsang :: singsong Singsangs :: singsongs Singspiel :: musical comedy Singspiele :: musical comedies Singstimme :: singing voice Singvoegel :: bobolinks Singvoegel :: singing birds Singvogel :: bluebird Singvogel :: bobolink Singvogel :: singing bird Singvogel :: songbird Sinn :: acceptation Sinn :: sense Sinn, Meinung, Ansicht :: mind Sinn; Bedeutung :: meaning Sinn; Verstand; Gefuehl :: sense Sinnbilder :: emblems Sinnbilder :: symbols Sinne :: significations Sinne, spuert :: senses Sinnenlust :: sensual enjoyment Sinnenraeusche :: sensual orgies Sinnentaumel :: sensual orgy Sinnes :: sensory Sinnes... :: sensorial Sinnesaenderung :: change of mind Sinnesorgan :: sense organ Sinngedicht :: epigram Sinngedichte :: epigrams Sinnlichkeit :: animalism Sinnlichkeit :: carnality Sinnlichkeit :: fleshliness Sinnlichkeit :: sensualism Sinnlichkeit :: sensuality Sinnlichkeit :: sensuousness Sinnlosigkeit :: pointlessness Sinnlosigkeit :: senselessness Sinnlosigkeiten :: absurdnesses Sinnspruch :: motto Sinnwidrigkeit :: absurdness Sintern :: sintering Sintflut :: diluvian Sinus :: sine Sinuse :: sines Sinuskurve :: sine curve Sinuskurve :: sinusoid Sinuskurven :: sine curves Sioux :: sioux Siphone :: siphons Sippe :: clan Sippe :: kin Sippen :: clans Sirene :: siren Sirenen :: sirens Sirup :: molasses Sirup :: treacle Sirup, Sirups :: treacle Sisal :: sisal Sisyphus :: sisyphus Sitar :: sitar Sitare :: sitars Sitte :: custom Sitte :: tribe Sitte; Gewohnheit; Brauch :: custom Sittenbild :: genre picture Sittenbilder :: genre pictures Sittengesetz :: moral law Sittenlosigkeit, Unsittlichkeit :: immorality Sittenpolizei :: vice squad Sittenprediger :: moralizer Sittenrichter, zensieren :: censor Sittenrichtern, zensiert :: censors Sittenverderbnis :: corruption of morals Sittich :: parakeet Sittlichkeit, Moral :: morality Sittlichkeitsverbrechen :: sex crime Situation :: situation Situationen :: situations Situationskomik :: slapstick Situationskomiken :: slapsticks Sitz :: fit Sitz :: seat Sitz; Platz :: seat Sitzarbeit :: sedentary work Sitzbad :: hip bath Sitzbank :: bench Sitzbank :: settee Sitze :: seats Sitzende :: sitter Sitzenden :: sitters Sitzgurt :: lap belt Sitzordnung :: seating arrangements Sitzplatz :: seat Sitzstreik :: sit down strike Sitzstreiken :: sit down strikes Sitzung :: session Sitzung, Sitzungsperiode :: session Sitzungen :: sessions Sitzungen :: sittings Sitzungen, Sitzungsperioden :: sessions Sitzungs... :: sessional Sitzungsbericht :: minutes of proceedings Sitzungsgeld, Betreuungsgebuehr :: attendance fee Sitzungssaal :: assembly hall Sitzungssaal :: boardroom Sitzungssaal :: conference hall Sitzvogel :: percher Sixpencestueck :: sixpence Sizilianer :: sicilian Skala :: gamut Skala, Waehlscheibe, Ziffernblatt :: dial Skalp :: scalp Skalpe, Skalpen, Skalps :: scalps Skandal :: scandal Skandalblaetter :: scandal sheets Skandalblatt :: scandal sheet Skandale :: scandals Skandale, Skandals, Skandalen :: scandals Skandalpresse :: gutter press Skandierung :: scansion Skarabaeus :: scarab Skarabaeuse :: scarabs Skat :: skat Skatologie :: scatology Skats :: skats Skeet :: skeet Skelett :: skeleton Skelett, Knochengeruest :: skeleton Skelette :: skeletons Skepsis :: scepticism Skepsis :: skepticalness Skepsis :: skepticism Skeptiker :: sceptic Skeptiker :: sceptics Skeptiker :: skeptics Skeptiker, Skeptikers :: sceptic Skeptikern :: sceptics Ski :: ski Ski laufend :: skiing Skilaeufer :: skier Skilaeufer :: skiers Skizze :: delineation Skizzen :: delineations Skizzenbuch :: sketchbook Skizzenbuecher :: sketchbooks Sklave :: bondsman Sklave :: drudge Sklave :: slave Sklaven :: drudges Sklaven :: slaves Sklavenhaendler :: slave trader Sklavenhaendlern :: slave traders Sklaverei :: bondage Sklaverei :: servitude Sklaverei :: slavery Sklavereien :: servitudes Sklavereigegner :: abolitionists Sklerose :: sclerosis Skorbut :: scurvy Skorpion :: scorpion Skorpionen :: scorpios Skorpions :: scorpions Skrofeln :: scrofula Skrupel :: scruple Skrupel :: scruples Skrupeln, Skrupel :: scruples Skulptur :: sculpture Skulpturen :: sculptures Slang :: argot Slawe :: slav Slipper :: casuals Slums :: shantytowns Smaragd :: emerald Smaragde :: emeralds Smart :: smart Smoking :: dinner-jacket Smoking :: tuxedo Smokings :: tuxedos Snobismus :: snobbishness So dumm bin ich nicht. :: I know better. So ein Bart! :: Queen Anne is dead! So ein Feigling! :: Such a coward! So ein Unsinn! :: The very idea! So eine Schande! :: What a shame! So geht es mir auch! :: Same here! So ist das Leben! :: Such is life! So wahr ich hier stehe! :: Upon my Sam! So wahr ich lebe! :: Upon my life! Socke :: sock Socke :: sox Socke, schlagen :: sock Sockel :: pedestal Sockel :: pedestals Sockel :: socket Sockel; Basis; gemein :: base Socken :: socks Socken, schlagt :: socks Sockenhalter :: sock suspenders Socrates :: socrates Sodbrennen :: heartburn Sodomie :: sodomy Soehnchen :: sonnies Soehne :: sons Soeldlinge, Soeldner :: mercenaries Soeldner :: mercenary Sofa :: davenport Sofa :: settee Sofa :: sofa Sofakissen :: sofa cushion Sofas :: davenports Sofas :: settees Sofaschoner :: antimacassar Soforthilfe :: immediate aid Sofortmassnahme :: urgent measure Sofortmassnahmen :: urgent measures Softsektoriert :: soft-sectoring Software :: software Softwarekombination :: mixed software Sog :: suction Sog :: undertow Soge :: suctions Soge :: undertows Sohle :: sole Sohlen :: soles Sohlen, Talsohlen :: bottoms Sohlenleder :: sole leather Sohn :: son Soja :: soy Sojabohne :: soybean Solarzelle :: solar cell Soldat :: serviceman Soldat :: soldier Soldaten :: servicemen Soldaten :: soldiers Soldbuch :: pay book Solidaritaet :: solidarity Solidaritaeten :: solidarity soll ought to Soliditaet :: solidity Solist :: soloist Solisten :: soloists Solitaer :: solitaire Solitaeren :: solitaries Sollbestand :: calculated assets Sollmass :: specified size Sollstaerke :: authorized strength Sollwert :: desired value Sollwert :: scheduled value Sollwert :: set point Sollwertgeber :: director Solo :: standalone Solokonzert :: concertino Solostimme :: solo part Solostimmen :: solo parts Solotaenzer :: principal dancer Solquelle, Salzquelle, Salzsole :: salt spring Solvenzen :: solvencies Sombrero :: sombrero Sombreros :: sombreros Sommer :: summer Sommeraufenthalt :: summer stay Sommeraufenthalte :: summer stays Sommerfrische :: summer resort Sommerfrische :: summer-resort Sommerfrischen :: summer resorts Sommerfrischler :: summer visitor Sommerfrischlern :: summer visitors Sommergaeste :: summer visitors Sommerkleidung :: summer dress Sommerkleidungen :: summer dresses Sommern :: summers Sommersachen :: summer clothes Sommersachen, bekleidet :: clothes Sommersprosse :: freckle Sommersprossen :: flecks Sommersprossen :: freckles Sommerwende :: midsummer Sommerzeit :: summertime Sommerzeiten :: summertimes Son :: sun Sonate :: sonata Sonderabdruck :: offprint Sonderabdruck :: separate print Sonderabschreibung :: additional capital allowance Sonderanfertigung :: special design Sonderangebot :: special offer Sonderauftrag :: special mission Sonderausfuehrung :: special model Sonderausgabe :: special edition Sonderausschuesse :: select committees Sonderbarkeit :: oddness Sonderbeauftragte :: special representative Sonderberichterstatter :: special correspondent Sonderbevollmaechtigte :: special agent Sonderfall :: special case Sonderfrieden :: separate peace Sonderinteresse :: private interest Sonderklasse :: special class Sonderling, kruemmen :: crank Sonderlinge :: cranks Sonderlinge :: eccentrics Sondermeldung :: special announcement Sonderpreis :: special price Sonderreglung :: separate treatment Sondersitzung :: special session Sonderstellung :: exceptional position Sonderzeichen :: special character Sonderzeichen, Zusatzzeichen :: additional character Sonderzubehoer :: optional accessory Sonderzug :: special train Sonderzulage :: special bonus Sonett :: sonnet Sonnabend :: saturday Sonne :: sun Sonnen, sonnen :: suns Sonnen- :: Solar Sonnen- :: solar Sonnenaufgaenge :: sunups Sonnenaufgaenge, Sonnenaufgaengen :: sunrises Sonnenaufgang :: sunrise Sonnenaufgang :: sunup Sonnenaufgang, Sonnenaufgangs :: sunrise Sonnenbad :: sun bath Sonnenbad :: sunbath Sonnenbad nehmen :: sunbathe Sonnenbad nehmend :: sunbathing Sonnenbadnehmer :: sunbather Sonnenbadnehmern :: sunbathers Sonnenbaeder :: sun baths Sonnenbestrahlung :: insolation Sonnenblende :: lens hood Sonnenblume :: sun flower Sonnenblume :: sunflower Sonnenblumen :: sun flowers Sonnenblumen :: sunflowers Sonnenbraende :: sunburns Sonnenbraeune :: suntan Sonnenbraeunen :: suntans Sonnenbrand, Sonnenbrands :: sunburn Sonnenbrille :: sun glasses Sonnenbrille :: sunglasses Sonnendach :: sun blind Sonnendaecher :: sun blinds Sonnenenergie :: solar energy Sonnenfinsternis :: solar eclipse Sonnenfinsternisse :: solar eclipses Sonnenfleck :: Sunspot Sonnenfleck :: sun spot Sonnenfleck :: sunspot Sonnenflecke :: sun spots Sonnenflecke :: sunspots Sonnenfleckenkerne :: umbras Sonnenjahr :: solar Sonnenjahr :: solar year Sonnenjahre :: solar years Sonnenlicht, Sonnenlichts :: sunlight Sonnenliegehalle :: solarium Sonnennaehe :: perihelion Sonnenschein :: sunshine Sonnenschirm :: parasol Sonnenschirm :: sunshade Sonnenschirm, Sonnenschirms :: sunshade Sonnenschirme :: parasols Sonnenschirme :: sunshades Sonnenschirme, Sonnenschirmen :: sunshades Sonnensegel :: awning Sonnensegeln :: awnings Sonnenseite :: sunny side Sonnenseiten :: sunny sides Sonnenstand :: sunset Sonnenstich :: sunstroke Sonnenstiche :: sunstrokes Sonnenstrahl :: sunbeam Sonnenstrahlen :: sunbeams Sonnensystem :: solar system Sonnensysteme :: solar systems Sonnenuhr :: sundial Sonnenuhren :: sundials Sonnenuntergaenge :: sundowns Sonnenuntergaenge :: sunsets Sonnenuntergang :: sundown Sonnenuntergang, Sonnenuntergangs :: sundown Sonnenwend :: solstitial Sonnenwende :: solstice Sonnenwenden :: solstices Sonntag :: Sunday Sonntag :: sunday Sonntage :: sundays Sonntagsanzuege :: sunday suits Sonntagsanzug :: sunday suit Sonntagsausfluegler :: week ender Sonntagsausflueglerinnen :: week enders Sonntagsfahrer :: sunday driver Sonntagsfahrerinnen :: sunday drivers Sonntagsfahrkarte :: weekend ticket Sonntagsfahrkarten :: weekend tickets Sonntagsjaeger :: would be sportsman Sonntagsjaegern :: would be sportsmen Sonntagskind :: sunday child Sonntagskinder :: sunday children Sonntagsmaler :: sunday painter Sonntagsmalern :: sunday painters Sonntagsruhe :: sunday rest Sonntagsschule :: sunday school Sonntagsschulen :: sunday schools Sonnwendfeier :: midsummer festival Sonst noch etwas ? :: Anything else ? Sophismus :: sophism Sophisterei :: sophistry Sophistereien :: sophistries Sophistin :: sophist Sophistinnen :: sophists Sopran :: soprano Sopranist :: soprano singer Sorbett :: sherbet Sorge :: care Sorge :: sorrow Sorge :: trouble Sorge, Alarm, alarmieren, beunruhigen :: alarm Sorge; Schmerz; Kummer :: sorrow Sorgen :: headaches Sorgen :: pains Sorgen :: solicitudes Sorgen :: sorrows Sorgen :: worries Sorgen, Kopfschmerzen :: headaches Sorgenkind :: problem child Sorgfaeltigkeit :: care Sorgfaeltigkeit :: painstakingness Sorgfalt :: accurateness Sorgfalt :: carefulness Sorgfalt, bedacht :: care Sorgfalt; Behandlung; Pflege :: care Sorglosigkeit :: carelessness Sorglosigkeit :: insouciance Sorglosigkeit, Sorglosigkeiten :: unconcern Sorte, Spezies :: species Sorte; Art; Gattung :: sort Sorten, sortiert aus :: sorts Sortier-Misch-Generator :: sort-merge generator Sortierer :: selector Sortierer, Sortierprogramm :: sorter Sortierern :: selectors Sortierfaehigkeit :: sorting capability Sortierfolge :: sort sequence Sortiermerkmal :: sort criterion Sortierprogramm :: sort routine Sortierpruefung :: screening inspection Sortierung :: sorting Sortiment :: assortment Sortiment :: assortment of goods Sortimente :: assortments Sortimenter :: retail bookseller Sosse :: sauce Sosse, Kompott, Frechheit :: sauce Sosse, ankleiden, ankleidende :: dressing Sossen :: dressings Sossen :: sauces Soubrette :: soubrette Soubretten :: soubrettes Souffleur, promtere :: prompter Souffleurkasten :: prompt box Soutane :: cassock Soutanen :: cassocks Souveraenitaet :: sovereignty Soviel ich weiss. :: As far as I know. Sowas mag ich! :: I like that! Sowjet :: soviet Sowjetisierung :: sovietization Sowjets :: soviets Sozialamt :: social welfare office Sozialbeitrag :: social insurance contribution Sozialdemokratie :: social democracy Sozialdemokratien :: social democracies Sozialeinrichtung :: social services Sozialgesetzgebung :: social legislation Sozialhilfe :: welfare Sozialhilfeempfaenger :: pauper Sozialhilfeempfaenger :: paupers Sozialisierung :: socialization Sozialisierungen :: socializations Sozialismus :: socialism Sozialist :: socialist Sozialisten :: socialists Soziallasten :: social charges Sozialleistung :: social contribution Sozialpolitik :: social policy Sozialprodukt :: aggregate output Sozialprodukt :: gross national product Sozialstatus :: social state Sozialunterstuetzung :: public relief Sozialversicherung :: social insurance Sozialwissenschaft :: social science Sozialwissenschaften :: social sciences Sozialwissenschaftler :: social scientist Soziologe :: sociologist Soziologen :: sociologists Soziologie :: sociology Soziusfahrer :: pillion rider Soziussitz :: pillion seat Spachtelmasse :: surfacer Spachtelmassen :: surfacers Spaehwagen :: scout car Spaesse :: make-fun Spaesse :: sprees Spaetsommer :: late summer Spalier :: espalier Spalier bilden :: to line Spalierbaeume :: espalier trees Spalierbaum :: espalier tree Spaliere :: espaliers Spalierobst :: espalier fruit Spalt, Riss, Sprung :: fissure Spaltbarkeit :: fissility Spaltbarkeiten :: fissionability Spalte :: chasm Spalte :: chink Spalte :: col Spalte :: column Spalte :: crevice Spalte :: rift Spalten :: Columns Spalten :: chinks Spalten :: clefts Spalten :: colons Spalten :: columns Spalten :: crevices Spalten :: fissures Spaltenpilz :: fission fungus Spaltenpilze :: fission fungi Spaltenrand :: edge of a column Spaltfilter :: disk filter Spaltsaege :: ripsaw Spalttiefe :: gap depth Spaltung :: cleavage Spaltung :: fission Spaltung :: schism Spaltung :: scission Spaltungen :: fissions Spaltungen :: schisms Spaltungen :: scissions Spaltungen :: splittings Spanien :: spain Spanier :: spaniard Spanier :: spaniards Spanmuskeln :: tensors Spannbeton :: pre stressed concrete Spanndraehte :: tension wires Spanndraht :: guy wire Spanndraht :: tension wire Spannfeder :: tension spring Spannfedern :: tension springs Spannhaken :: tenterhook Spannhakens :: tenterhooks Spannkraft :: resilience Spannkraft :: tonicity Spannmuskel :: tensor Spannung (el.) :: voltage Spannung :: suspense Spannung :: tension Spannung :: voltage Spannung, Befestigungsorgan :: fixture Spannung; Belastung :: stress Spannungen :: tensions Spannungsabfall :: drop Spannungsabfall :: voltage drop Spannungsanstieg :: voltage rise Spannungsgeladen :: full of suspense Spannungsmesser :: voltmeter Spannungsmessung :: voltage metering Spannungsquelle :: voltage source Spannungsregler :: voltage regulator Spannungsreglern :: voltage regulators Spannungsschwankung :: voltage swing Spannungsverstaerker :: booster Spannweiten :: spans Spannweiten :: wingspans Spannwirbel :: turnbuckle Spannwirbel :: turnbuckles Sparanlage :: economizer Sparanlagen :: economizers Sparbuch :: bankbook Sparbuch :: passbook Sparbuch :: savings bank book Sparbuecher :: bankbooks Sparbuecher :: passbooks Sparbuechse :: money box Spareinlagen :: savings deposits Sparer, Sparers :: saver Sparern :: savers Spargel :: asparagus Spargel :: asparaguses Sparguthaben :: savings balance Sparkasse :: savings bank Sparkonto :: savings account Sparren :: chevron Sparring :: spar Sparsamkeit :: canniness Sparsamkeit :: parsimony Sparsamkeit :: thrift Sparsamkeiten :: parsimoniousness Sparsamkeiten :: thriftiness Sparsamkeiten :: thrifts Spartrafo :: autotransformer Spass :: fun Spass :: joke Spass :: spree Spass beiseite! :: All jokes aside! Spass beiseite! :: all joking aside! Spass machen, veraeppelt :: kids Spass; Scherz :: fun Spasshaftigkeit :: humorousness Spassigkeit :: comicalness Spassmacher, Spassvogel :: jester Spassverderber :: kill joy Spassvoegel :: banterers Spassvogel :: banterer Spassvogel :: funster Spassvogel :: joker Spat :: spavin Spate :: spavins Spatel :: spatula Spaten :: spade Spaten :: spades Spaten, graben :: spade Spatz :: sparrow Spatzen :: sparrows Spaziergaenger, Spaziergaengers :: stroller Spaziergaengern :: strollers Spaziergang :: walk Spazierstock :: cane Spazierstoecke :: canes Specht, Spechts :: woodpecker Spechte :: woodpeckers Spechte, Spechten :: woodpeckers Speck :: bacon Speckschnitte :: rasher Speckschnitten :: rashers Speckschwarte :: bacon rind Speckschwarten :: bacon rinds Speckseite :: flitch of bacon Speckseiten :: flitches of bacon Speckstein :: soapstone Spediteur :: forwarding agent Spediteur :: remover Spediteur, Betreiber :: carrier Spediteure :: removers Spediteuren :: forwarding agents Spedition :: forwarding agency Speditionen :: forwarding agencies Speer :: javelin Speer :: spear Speer, Wurfspeer :: javelin Speer, spiessen :: spear Speere :: javelins Speere :: lances Speere :: spears Speere, spiesst :: spears Speiche :: saliva Speichel :: saliva Speichel :: spittle Speichel, Speichels :: spittle Speicheldruese :: salivary Speicheldruese :: salivary gland Speichelfluss :: salivation Speichellecker :: boot lick Speichellecker :: bootlicker Speichellecker, Speichelleckern :: toadies Speichellecker, Speichelleckers :: toady Speichelleckerei, Speichelleckereien :: toadyism Speichelleckern :: bootlickers Speicher :: loft Speicher :: lofts Speicher :: memory Speicher einer Steuerung :: controller program Speicher, Gedaechtnis, Andenken :: memory Speicher, Speicherung :: storage Speicherabbild :: core image Speicherauffuellung :: character fill Speicherauszug bei Fehlern :: error analysis dump Speicherauszug, Schnappschuss :: snapshot Speicherbelegung :: assignment of memory space Speicherbelegung :: storage occupancy Speicherbelegungsfaktor :: store utilization factor Speicherbereichsschutz :: area protect feature Speicherbereinigung :: garbage collection Speicherbildschirm :: storage tube Speicherblock :: memory stack Speicherdichte :: storage density Speicherelement :: storage location Speichererweiterung :: additional memory Speichergeraet :: storage device Speicherhierachie :: storage hierarchy Speicherinhalt anzeigen :: dump Speicherkapazitaet :: amount of memory Speicherkapazitaet :: storage capacity Speicherkontrolle :: storage control Speichermodul :: bank of memory Speichern :: save Speicherorganisation :: storage organization Speicherraum :: storage space Speicherschreibmaschine :: memory typewriter Speicherschutz :: memory protection Speicherschutz :: storage protection Speichersortierung :: internal sorting Speicherstelle :: location Speicherstelle :: storage position Speichertechnik :: storage technology Speichertypus :: storage type Speicherung :: storage Speicherungen :: storages Speichervermittlung (Tel.) :: message switching Speicherverteilung :: allocation Speicherzeit (Halbl.) :: carrier storage time Speicherzelle :: cell Speicherzelle :: storage cell Speicherzelle, Zelle :: cell Speicherzuweisung :: storage allocation Speigatt :: scupper Speise :: food Speisebrei, Speisebreis :: chyme Speiseeis :: ice cream Speiseeis :: ice-cream Speisefett :: cooking fat Speisehaus :: eating house Speisehaus :: porterhouse Speisekammer :: larder Speisen und Getraenke :: Meals and drinks Speiseoel :: edible oil Speisepumpe :: feed pump Speiseraum :: dining area Speiseraum :: refectory Speiserest :: leftover Speisereste :: leftovers Speiseroehre :: esophagus Speiserohr :: feed pipe Speisesaefte :: chyles Speisezimmer :: dining-room Spektakel :: fracases Spektakel, Krach, Krawall, Schlaegerei :: ruction Spektakels :: rumpuses Spektral.. :: spectral Spektralanalyse :: spectrum analysis Spektralanalysen :: spectrum analyses Spektrogramm :: spectrogram Spektrogramm :: spectrograph Spektromesser :: spectrometer Spektroskop :: spectroscope Spektroskopie :: spectroscopy Spektrum :: spectra Spekulant :: speculator Spekulation :: spec Spekulationsgeschaeft :: speculative organisation Spelz :: spelt Spende :: dole Spende, Beitrag :: contribution Spenden :: bounties Spenden :: doles Spender :: giver Spendern :: givers Sperber :: sparrow hawk Sperma, Spermas :: sperm Spermen :: spermatozoon Spermen, Spermens :: sperms Spermium :: spermatozoa Sperr :: elimination Sperr/absperren :: lock Sperrad :: ratchet wheel Sperrballon :: barrage balloon Sperrballone :: barrage balloons Sperrdruck :: spaced letters Sperre :: barrier Sperre :: detent Sperre :: latch Sperre :: lock Sperre, Baum, brausen, Aufschwung :: boom Sperre; Falle; Klinke :: latch Sperreingang (bei Gattern) :: inhibiting input Sperrfeuer :: curtain fire Sperrfeuern :: curtain fires Sperrgebiet :: prohibited area Sperrgeraet :: suppressor Sperrgeraete :: suppressors Sperrgut :: bulky goods Sperrhaehne :: stopcocks Sperrhahn, Sperrhahns :: stopcock Sperrholz :: plywood Sperrklinke :: pawl Sperrkonten :: blocked accounts Sperrkonto :: blocked account Sperrkreis :: eliminator Sperrkreis :: wave trap Sperrkreise :: wave traps Sperrschicht (Halbl.) :: depletion layer Sperrschicht :: barrier layer Sperrung :: inhibition Sperrvermoegen :: blocking capability Sperrvorspannung :: reverse bias Sperrzeit :: off-time Sperrzoelle :: prohibitory duties Sperrzoll :: prohibitory duty Sperrzustand :: off-state Spesenkonten :: expense accounts Spesenkonto :: expense account Spezialausbildung :: specialized training Speziale, spezielle, Besonderheiten :: specials Spezialfach, Spezialfachs :: speciality Spezialfaecher, Spezialfaechern :: specialities Spezialgebiet :: special subject Spezialisierung :: specialization Spezialsprunglaeufe :: ski jumpings Spezifikation :: specification Spezifikationen :: specifications Spezifikationssymbol :: specificator Spezifikationssymbol :: specifier Sphaeriode :: spheroids Sphaeroid :: spheroid Sphinxe :: sphinxes Spickaal :: smoked eel Spickaale :: smoked eels Spiegel :: looking-glass; mirror Spiegel :: mirror Spiegel :: mirrors Spiegel, Glas :: glass Spiegel, Scheinwerfer :: reflector Spiegelblank :: mirror like Spiegelei :: fried egg Spiegelglas :: plate glass Spiegelnd :: Mirroring Spiegelnd :: mirroring Spiegelreflexkamera :: reflex camera Spiegelschrift :: mirror writing Spiegeltelegraph :: heliotrope Spiel (mech.), Schlaffheit :: slackness Spiel :: clearance Spiel :: game Spiel :: play; game Spiel; Schauspiel :: play Spiel; Wild :: game Spielanzug :: romper Spieldose :: musical box Spiele :: Games Spiele :: games Spiele :: theatrics Spielen :: playing Spielen Sie Klavier? :: Do you play the piano? Spieler :: Players Spieler :: gambler Spieler :: gamblers Spieler :: gamester Spieler :: player Spieler :: players Spielerei :: bauble Spielereien :: baubles Spielergebnis :: scoring Spielergebnisse, Spielergebnissen :: scores Spielern :: gamesters Spielers :: gamblers Spielfeld :: field Spielflaeche :: rink Spielfuehrer :: team captain Spielfuehrern :: team captains Spielgefaehrte :: playfellow Spielgefaehrte, Spielkamerad :: playmate Spielgefaehrten :: playfellows Spielhoelle :: gambling house Spielhoellen :: gambling houses Spielkamerad :: playfellow Spielkameraden :: playmates Spielkarte :: playing card Spielkonsole :: paddle Spielpassung :: clearance fit; loose fit Spielplaene :: repertories Spielplaetze :: playgrounds Spielplan :: repertoire Spielplatz :: playground Spielraum :: elbowroom Spielregeln :: laws of the game Spielsachen :: toys Spielschuld :: gambling debt Spielschulden :: gambling debts Spielschule :: infant school Spieltheorie :: game theory Spieluhr :: musical clock Spielverderber :: killjoy Spielverderber :: spoil sport Spielverderberin :: spoil sports Spielverlaengerung :: extra time Spielwarenhaendler :: toy dealer Spielwarenhaendlerinnen :: toy dealers Spielwarenhandlung :: toy shop Spielwarenhandlungen :: toy shops Spielzeit :: play time Spielzeit :: playtime Spielzeiten :: playtimes Spielzeug :: plaything Spielzeug :: toy Spielzeuge :: playthings Spielzimmer :: playroom Spiessbuerger :: philistine Spiessbuergertum :: philistinism Spiessigkeit :: smugness Spieverderber :: spoilsports Spinat :: spinach Spindel :: arbor Spindel :: newel Spindel :: spindle Spindeln :: spindles Spinett :: spinet Spinette :: spinets Spinnaker :: spinnaker Spinnakern :: spinnakers Spinne :: spider Spinnen :: spiders Spinnengewebe :: cobweb Spinnengewebe, Spinngewebe :: cobweb Spinner :: madcaps Spinner :: screwball Spinner :: spinner Spinnerei, durchdrehend :: spinning Spinnereien :: spinnings Spinnerinnen :: spinners Spinngewebe :: cobweb Spinngewebe :: cobwebs Spinngeweben :: cobwebs Spinnmaschine :: spinning frame Spinnmaschinen :: spinning frames Spinnrad :: spinning wheel Spinnraeder :: spinning wheels Spinnrocken :: distaff Spinnwebe :: spider web Spinnweben :: spider webs Spionage :: espionage Spionage, spionierend :: spying Spionageabwehr :: counter intelligence corps Spionageabwehr :: counterespionage Spione, spioniert :: spies Spirale :: helix Spiralen :: helixes Spiralfeder :: spiral spring Spiralfedern :: spiral springs Spiritismus :: spiritualism Spiritist :: spiritist Spiritisten :: spiritists Spiritualist :: spiritualist Spiritualisten :: spiritualists Spirituals :: spirituals Spirituosen :: alcohols Spirituosen :: hooch Spirituosen :: liquors Spirituosen :: moonshine Spirituskocher :: spirit stove Spirituskochern :: spirit stoves Spitaeler :: infirmaries Spital :: infirmary Spitzbaerte :: goatees Spitzbart :: goatee Spitzbart :: pointed beard Spitzbogen :: pointed arch Spitzbohrer :: flat drill Spitze :: peak Spitze :: pike Spitze :: pinnacle Spitze :: spire Spitze :: tip Spitze, Hoechstwert :: peak Spitze, Stift :: nib Spitze; Seite :: point Spitze; Trinkgeld; Tip :: tip Spitzel :: police spy Spitzeln :: police spies Spitzen :: cuspids Spitzen :: peaks Spitzen :: pinnacles Spitzen :: spires Spitzenbelastung :: peak load Spitzenbelastung :: peak traffic Spitzendrehbank :: centre lathe Spitzengeschwindigkeit :: top speed Spitzengruppe :: top flight Spitzengruppen :: top flights Spitzenkandidat :: top candidate Spitzenkanditaten :: top candidates Spitzenklasse :: top class Spitzenleistung :: top performance Spitzenleistungen :: top performances Spitzenlohn :: peak wages Spitzenstrom :: surge current Spitzentechnologie :: advanced technology Spitzfindigkeit :: subtleness Spitzigkeit :: pointedness Spitzmaeuse :: shrew mice Spitzmaeuse :: shrews Spitzmaus :: shrew Spitzmaus :: shrew mouse Spitzname :: cognomen Spitzname :: moniker Spitzname :: nickname Spitzname :: sobriquet Spitznamen :: nicknames Spitznamen :: sobriquets Spitznamen gebend :: nicknaming Spitztuete :: cornet Spitztueten :: cornets Spleene :: spleens Splint :: sapwood Splint :: splint Splint-, Ringbolzen :: eyebolt Splinte :: sapwoods Splitt :: crushed stone Splitteinrichtung :: splitter Splitter :: shiver Splitter :: sliver Splitter :: slivers Splitter :: splint Splitter, absplittern :: splinter Splittergruppe :: splinter group Splittergruppen :: splinter groups Splitterpartei :: faction Splitterpartei :: splinter party Splitterparteien :: splinter parties Splitterparteien, parteisuechtig :: factions Splitters, splittern :: splinters Spoettelei, Spoetteleien :: raillery Spoetter :: derider Spoetter :: mocker Spoetter :: scoffer Spoetter :: sneerer Spoetterei :: mockery Spoetterei :: raillery Spoettereien :: mockeries Spoettereien :: railleries Spoettern :: deriders Spoettern :: sneerers Spoetters :: scoffers Sporen :: spores Spornraedchen, Spornraedchens :: rowel Sport :: sport Sport; Scherz :: sport Sportanlage :: sports facilities Sportanzuege :: sports suits Sportanzug :: sports suit Sportart :: sport Sportarten :: sports Sportartikel :: sports goods Sportbericht :: sporting report Sportberichte :: sporting reports Sportfest :: sports meeting Sportfeste :: sports meetings Sportflugzeug :: two seater Sportflugzeuge :: two seaters Sportfreund :: sports fan Sportfunkreporter :: racereader Sportgeschaeft :: sports outfitters Sporthalle :: coliseum Sporthemd :: sports shirt Sporthemden :: sports shirts Sportjacke :: sports jacket Sportjacken :: sports jackets Sportjounalist :: sportswriter Sportjounalisten :: sportswriters Sportkegeln :: skittle Sportkleidung :: sportswear Sportklub :: sports club Sportlehrer, Turner :: gymnast Sportlehrerin :: sports coach Sportlehrerinnen :: sports coaches Sportlehrern, Turnerinnen :: gymnasts Sportler :: sportsman Sportler, Sportsmaenner :: sportsmen Sportlerin :: sportswoman Sportlerinnen :: sportswomen Sportlichkeit :: sportsmanship Sportnachrichten :: sporting news Sportplaetze :: sports fields Sportplatz :: sports field Sportschuh :: sports shoe Sportschuhe :: sports shoes Sportwagen :: roadster Sportwagen :: roadsters Sportwagen :: runabout Sportwagen :: sports car Sportzeitung :: sports magazine Spott :: derisiveness Spott :: fleer Spott :: jeer Spott :: mockery Spott :: ridicule Spott :: sarcasm Spott :: sneer Spottdrossel :: catbird Spottdrossel :: mockingbird Spottgedicht :: satirical Spottgedicht :: satirical poem Spottgedichte :: satirical poems Spottgelaechter :: derisive laughter Spottgeld :: trifling sum Spottgelder :: trifling sums Spottlied :: satirical song Spottlieder :: satirical songs Spottpreis :: ridiculous price Spottschrift :: satire Sprachanalyse :: speech analysis Sprachanalyse :: voice analysis Sprachausgabe :: audio response Sprachausgabe :: voice output Sprachausgabe :: voice response Sprachausgabeeinheit :: audio reponse unit Sprache :: language Sprache :: speech Sprache :: tongue Sprache, Programmiersprache :: language Sprache; Rede :: speech Spracheingabe :: voice entry Sprachen :: languages Sprachenschluesselungsgeraet :: vocoder Spracherkennung :: recognition of speech Spracherkennung :: speech pattern recognition Spracherkennung :: speech recognition Spracherkennung :: voice recognition Sprachfehler :: speech impediment Sprachfehlern :: speech impediments Sprachfuehrer :: phrase book Sprachgebiet :: speech area Sprachgebiete :: speech areas Sprachgebrauch :: linguistic usage Sprachgenerator :: speech synthesizer Sprachgenerator :: voice synthesizer Sprachgenerator, Tongenerator :: synthesizer Sprachlabor :: language laboratory Sprachlabore :: language laboratories Sprachlehrer :: teacher of languages Sprachlehrerinnen :: teachers of languages Sprachlosigkeit :: speechlessness Sprachlosigkeit :: voicelessness Sprachregel :: rule of grammar Sprachregeln :: rules of grammar Sprachrohr :: speaking tube Sprachschatz, Wortschatz :: vocabulary Sprachstoerung :: speech disorder Sprachstudien :: studies of languages Sprachstudium :: study of languages Sprachsynthese :: speech synthesis Sprachuebersetzung :: language translation Sprachunterricht :: instruction in a language Sprachverarbeitung :: voice processing Sprachwerkzeug :: organ of speech Sprachwissenschaft :: glottology Sprachwissenschaft :: linguistics Sprachwissenschaftler :: linguist Sprechanlage :: inter phone Sprechart :: manner-of-speaking Sprechchor :: speaking choir Sprecher :: speaker Sprecher :: spokesman Sprecherin :: spokeswoman Sprecherinnen :: spokeswomen Sprechern :: spokesmen Sprechers :: spokesperson Sprechfrequenz :: vocal frequenzy Sprechfrequenz :: voice frequency Sprechfrequenzen :: voice frequencies Sprechfunk :: radiotelephony Sprechfunk :: voice radio Sprechfunker :: voice radio operator Sprechfunkgeraet :: radiotelephone Sprechgesang :: recitative Sprechplatte :: speech record Sprechplatten :: speech records Sprechstunde :: consultation-hour Sprechstundenhilfe, Empfangschef :: receptionist Sprechtaste :: press to talk button Sprechuebung :: speech practice Sprechuebungen :: speech practices Sprechzimmer :: parlour Sprechzimmer :: parlour office Spreizfuesse :: splayfeet Spreizfuss :: splayfoot Sprengapparat :: sprinkler Sprengapparate :: sprinklers Sprengbombe :: high explosive bomb Sprenger :: blaster Sprenggefaess :: petard Sprenggeschoss :: explosive projectile Sprengkapsel :: detonator Sprengkapseln :: detonators Sprengkoepfe, Sprengkoepfen :: warheads Sprengkommando :: demolition party Sprengkommandos :: demolition parties Sprengkopf, Sprengkopfs :: warhead Sprengladung :: explosive charge Sprengloch :: blasthole Sprengring :: snap ring Sprengringe :: snap rings Sprengsatz :: blasting composition Sprengstoff :: blasting agent Sprengstoffattentaeter :: dynamiter Sprengstoffattentaetern :: dynamiters Sprengwirkung :: explosive effect Sprengwolke :: burst cloud Sprengwolken :: burst clouds Spreu :: chaff Sprichwort :: adage Sprichwort :: by word Sprichwort :: proverb Sprichworte :: proverbs Springer, Steckbruecke (el.) :: jumper Springflut :: spring tide Springfluten :: spring tides Springquelle :: gusher Springquellen :: gushers Springseil :: skipping rode Springseile :: skipping ropes Sprinklerduese :: sprinkler nozzle Sprinter :: sprinter Sprintern :: sprinters Spritzarbeit :: spatterwork Spritze :: syringe Spritzen :: syringes Spritzenhaeuser :: fire engine houses Spritzenhaus :: fire engine house Spritzfahrten, huepft :: hops Spritzflakon :: spray flacon Spritzgeraet :: spreader Spritzgeraete :: spreaders Spritzguss :: die casting Spritzlack :: spraying varnish Spritzoel :: splash oil Spritzpistole :: airbrush Spritzpistole :: spray gun Spritzpistolen :: spray guns Sproedigkeit :: brittleness Sproessling :: offshoot Sproesslinge :: offshoots Spross :: scion Sprosse :: scions Sprossenrad, Stachelrad :: pin wheel Sprossenrad, Stachelrad :: sprocket wheel Sprossenrad, Stachelrad, Zahn, Zahnkranz :: sprocket Sprotte :: sprat Sprotten :: sprats Spruch :: verdict Spruch, Urteilsspruch :: verdict Spruch, besagend :: saying Sprudeln :: effervescence Sprueche :: sayings Sprueche :: verdicts Sprueche, Urteilssprueche :: verdicts Spruehregen :: mists Sprung :: branch Sprung :: jump Sprung :: skip Sprung :: transfer Sprung; Fruehling; Quelle; Feder :: spring Sprungadresse :: branch address Sprungadresse :: jump address Sprungbedingung, Verzweigungsbedingung :: branch condition Sprungbefehl :: alternative instruction Sprungbefehl :: jump signal Sprungbefehl, Verzweigungsbefehl :: branch instruction Sprungbein :: ankle bone Sprungbein :: anklebone Sprungbrett :: spring board Sprungbrett :: springboard Sprungbrett :: steppingstone Sprungbretter :: spring boards Sprungbretter :: springboards Sprungbretter :: steppingstones Sprungfeder :: elastic spring Sprungfedermatratze :: spring mattress Sprungfedermatratzen :: spring mattresses Sprungschanze :: ski jump Sprungschanzen :: ski jumps Sprungstelle (einer Funktion) :: saltus Sprungtabelle, Verzweigungstabelle :: branch table Sprungtest :: leap-frog test Sprungturm :: highboard Spucknaepfen :: spittoons Spucknapf, Spucknapfs :: spittoon Spuelkueche :: scullery Spuelkuechen :: sculleries Spuellappen :: dish cloth Spueltisch :: sink Spuelung, ausspuelend :: rinsing Spuelwasser :: water for rinsing Spuelwasser, Aufwaschwasser :: dishwater Spuerhund :: beagle Spuerhund :: sleuth Spuerhund :: track hound Spuerhunde :: sleuths Spuerhunde :: track hounds Spuernase :: good nose Spuernasen :: good noses Spuersinn :: flair Spuk :: spook Spukgeschichte :: ghost story Spukgeschichten :: ghost strories Spule :: bobbin Spule :: coil Spule, Wendel, Wicklung :: coil Spulen :: bobbins Spur :: soupcon Spur :: spoor Spur :: trace Spur :: track Spur :: vestige Spur; Fussspur; [Am] Bahnsteig; Geleise :: track Spuradresse :: track address Spuren :: spoors Spuren :: traces Spuren :: tracks Spuren :: vestiges Spuren, Faehrten :: tracks Spuren, Wagenspuren :: ruts Spurenabstand :: track pitch Spurendichte :: track density Spurenelement :: trace element Spurenelemente :: trace elements Spurkennsatz :: track description record Sputum :: sputum Sreifen, streift :: stripes Staaten :: countries Staatenbuendnis :: confederation of states Staatenbund :: confederation Staatsakt :: act of state Staatsakte :: acts of state Staatsaktion :: great fuss Staatsangehoerige :: national subject Staatsangehoerigen :: nationals Staatsangehoeriger :: national Staatsangehoerigkeit :: citizenship Staatsangehoerigkeit :: nationality Staatsangelegenheit :: state affair Staatsangelegenheiten :: state affairs Staatsanleihe :: government loan Staatsanleihen :: government loans Staatsanwalt :: prosecutor Staatsanwalt :: public prosecutor Staatsanzeiger :: government gazette Staatsarchiv :: public record office Staatsbeamte :: civil servant Staatsbegraebnis :: state funeral Staatsbegraebnisse :: state funerals Staatsbesuch :: state visit Staatsbesuche :: state visits Staatschef :: head of state Staatsdienst :: civil service Staatseinkuenfte :: government revenue Staatsfeind :: public enemy Staatsfeinde :: public enemies Staatsfeinde :: subversives Staatsfeindlich :: subversive Staatsform :: form of government Staatsformen :: forms of government Staatsfrau :: stateswoman Staatsfrauen :: stateswomen Staatsgebaeude :: public building Staatsgefangene :: state prisoner Staatsgefangenen :: state prisoners Staatsgeheimnis :: state secret Staatsgeheimnisse :: state secrets Staatsgelder :: public funds Staatshaushalt :: national finances Staatshoheiten :: sovereignties Staatskirche :: state church Staatskoerper :: body politic Staatskosten :: public expense Staatskunst :: statecraft Staatskunst :: statesmanship Staatsmaenner :: statesmen Staatsmann, Staatsmanns :: statesman Staatsminister :: minister of state Staatsoberhaeupten :: heads of state Staatspapier :: government stocks Staatsprozess :: state trial Staatsprozesse :: state trials Staatsraeson :: reason of state Staatsrat :: privy council Staatsrecht :: constitutional law Staatsschuld :: national debt Staatssicherheitsdienst :: state security service Staatsverbrechen :: political offender Staatsverfassung, Zusammensetzung :: constitution Staatsverfassungen, Zusammensetzungen :: constitutions Staatsvertraege, Staatsvertraegen :: treaties Staatsverwaltung :: public administration Staatswesen :: political system Staatswissenschaft :: political science Staatswohl :: public weal Staatszuschuesse :: government subsidies Staatszuschuss :: government subsidy Stab :: baton Stab :: staff Stab :: wand Stab; Rute :: rod Stab; Stock; Personal :: staff Stabantenne :: rod aerial Stabbatterie :: tubular battery Stabbatterien :: tubular batteries Stabdrucker :: stick printer Stabdrucker, Stangendrucker :: bar printer Stabhochspringer :: pole jumper Stabhochsprung :: pole vault Stabilisatoren :: stabilizers Stabilisierung :: stabilization Stabilisierungen :: stabilizations Stabsaerzte :: surgeons major Stabsarzt :: surgeon major Stabschef :: chief of staff Stabsfeldwebel :: warrant Officer Class Stabsoffizier :: field officer Stabsquartier :: headquarters Stachel :: prick Stachelbeere :: gooseberry Stachelbeeren :: gooseberries Stacheldraehte :: barbed wires Stacheldraehte :: barbwires Stacheldraht :: barbed wire Stacheldraht :: barbwire Stachelrad, Stachelwalze :: tractor Stachelschwein :: porcupine Stachelschweine :: porcupines Stadbezirke, Stadtgemeinden :: municipalities Stadion :: stadium Stadionen :: stadiums Stadt :: City Stadt :: city Stadt :: town Stadt- :: urban Stadt; Stadtzentrum :: city Stadtbahn :: city railway Stadtbewohner :: city dweller Stadtbewohner :: townsman Stadtbewohner :: urbanite Stadtbewohnern :: townsmen Stadtbewohnern :: urbanites Stadtbewohnern, Stadtbewohner :: townspeople Stadtbezirk :: municipality Stadtbild, Stadtbilds :: townscape Stadtbilder, Stadtbildern :: townscapes Stadtgebiet :: urban area Stadtgebiete :: urban areas Stadtgemeinden :: boroughs Stadtgespraech :: common talk Stadtgespraech :: local call Stadtgraben :: moat Stadtgraeben :: moats Stadtkasse :: city treasury Stadtkassen :: city treasuries Stadtkommandant :: townmajor Stadtkommandanten :: townmajors Stadtleben :: city life Stadtleute :: townsfolk Stadtmauer :: city wall Stadtparlament :: city parliament Stadtplan :: city map Stadtplanung :: town planning Stadtplanungen :: town plannings Stadtraete :: selectmen Stadtraete :: town councils Stadtraetin :: councilwoman Stadtraetinnen :: councilwomen Stadtrand, Randgebiet :: outskirts Stadtrandsiedlung :: suburban settlement Stadtrandsiedlungen :: suburban settlements Stadtrat :: alderman Stadtrat :: selectman Stadtrat :: town council Stadtrecht :: municipal law Stadtrundfahrt :: city tours Stadtstaat :: city state Stadttor :: city gate Stadtvaeter :: city fathers Stadtverwaltung :: municipality Stadtwappen :: city arms Stadtzentrum :: city Staebe :: batons Staebe :: staffs Staebe :: wands Staedte :: burgs Staedte :: cities Staedte :: towns Staedter :: townsfolk Staedter :: townspeople Staedtezug :: interurban express train Staehle :: steels Staemme :: phyla Staemme :: tribes Staemmigkeit :: burliness Staemmigkeit :: chunkiness Staemmigkeit :: stockiness Staendchen :: serenade Staendchen :: serenaded Staendchen :: serenades Staender :: pillar Staender :: pillars Staenderbohrmaschine :: box column drill Staenker :: troublemaker Staenkers, staenkern :: troublemakers Staerke :: forte Staerke :: powerfulness Staerke :: strength Staerke :: strongness Staerke :: vigorousness Staerkemehl :: starch flour Staerken :: fortes Staerken :: grossnesses Staerken :: vigorousnesses Staerkungsmittel :: fortifier Staerkungsmittel :: restorative Staerkungsmittel :: tonics Staerkungsmittel, Tonika :: tonic Staerkungsmitteln :: fortifiers Staerkungsmitteln :: restoratives Staeubchen :: mote Staeube :: clays Stafettenlauf :: relay race Staffel, Staffellauf :: relay Staffelei :: easel Staffeleien :: easels Staffelung :: echelon Staffelung, staffeln :: stagger Staffelungen :: echelons Staffelungen :: staggerings Stagflation :: stagflation Stagnation, Stillstand :: stagnancy Stagnationen :: stagnations Stahl :: steel Stahlarbeiter :: steelworkers Stahlarbeitern :: steelworks Stahlbad :: chalybeate bath Stahlbau :: steel construction Stahlbauten :: steel constructions Stahlbeton :: ferroconcrete Stahlbeton :: reinforced concrete Stahlblech :: sheet steel Stahlfeder :: steel spring Stahlfedern :: steel springs Stahlguss :: cast steel Stahlhelm :: steel helmet Stahlhelme :: steel helmets Stahlkammer :: strong room Stahlkammern :: strong rooms Stahlrohrmoebel :: tubular furniture Stahlspaene :: steel chips Stahlspaenen :: steel ships Stahlstich :: steel engraving Stahlstiche :: steel engravings Stahlung :: jet engine; turbo jet engine Stahlwerk :: steel mill Stahlwerk :: steelwork Stahlwerke :: steel works Stahlwerke :: steelworker Stahlwolle :: steel wool Stall :: barnstable Stall :: stable Stallarbeiter :: yardman Stallarbeitern :: yardmen Stallgefaehrte :: stable mate Stallgefaehrten :: stable mates Stallgeld, Stallgelds :: stallage Stallknecht :: groom Stallknecht :: hostler Stallknecht :: ostler Stallknechte :: grooms Stallknechte :: hostlers Stallmeister :: equerries Stallmeister :: equerry Stallung :: mews Stallung :: stabling Stallungen :: stables Stamm :: phylum Stamm :: tribe Stamm/Haupt :: root Stamm; Baumstamm; Rumpf; Koffer :: trunk Stamm; Sippe :: tribe Stammaktie :: original stock Stammbaeume :: pedigrees Stammbaum :: family tree Stammbaum :: pedigree Stammburgen :: family seats Stammdatei, Bestandsdatei :: master file Stammdaten :: historical data Stammes :: tribal Stammes :: tribally Stammesangehoerige :: tribesman Stammesangehoerigen :: tribesmen Stammesgefuehl :: clannishness Stammesgeschichte :: phylogeny Stammessystem :: tribalism Stammessysteme :: tribalisms Stammeszugehoeriger :: clansman Stammform :: principal form Stammgaeste :: frequenters Stammgaeste :: regulars Stammgast :: frequenter Stammgast :: regular guest Stammgeschichten :: phylogenies Stammhalter :: son and heir Stammhaus :: parent house Stammkunde :: regular customer Stammlokal :: favourite pub Stammpersonal :: permanent staff Stammrolle :: musterroll Stammrolle :: personnel roster Stammsilbe :: root syllable Stammsitz :: ancestral seat Stammtafel :: flowsheet Stammtafeln :: flowsheets Stammtisch :: crackerbarrel Stammvater, Vorlaeufer :: progenitor Stammvolk :: aborigines Stammwoerter, stemmt :: stems Stampfe :: stamper Stampfen :: stampers Stand :: leased Stand :: stall Stand der Technik :: state of the art Stand, stehend :: standing Stand; Stillstand :: stand Standard; Massstab; massgebend; mustergueltig :: standard Standardloesung :: standard solution Standardloesungen :: standard solutions Standardprogramm :: standard program Standardwerk :: standard work Standardwerke :: standard works Standbild :: fixed-image Standbild :: statue Standbild(Festbild) :: freeze image Standbilder :: statues Stander, Wimpel :: pennant Standesamt :: registry office Standesbeamte :: registrar Standesduenkel :: pride of place Standesperson :: person of rank Standesunterschied :: class distinction Standfestigkeit :: stableness Standgeld :: stall money Standgericht :: drum head court martial Standhaftigkeit :: constancy Standhaftigkeit, Unentwegtheit :: steadfastness Standleitung :: dedicated line Standort, Stelle :: locations Standortwechsel :: relocation Standpauke :: wigging Standpunkt :: point of view Standpunkt :: standpoind Standpunkt :: standpoint Standpunkte :: standpoints Standquartier :: fixed quarters Standrecht :: martial-law Standrohr :: standpipe Standrohre :: standpipes Standuhr :: hall clock Standverbindung :: point-to-point connection Standverbindung, Mietleitung :: leased connection Stange :: bar; rod Stange; Riegel; Theke; Bar :: bar Stangenbohne :: runner bean Stangenbohnen :: runner beans Stangenspargel :: asparagus served whole Stanniol :: tinfoil Stanzabfall :: chad Stanze :: stanza Stanzen :: pressings Stanzrest :: chad Stapel :: batch Stapel :: pack Stapel :: stack Stapelbetrieb :: batch mode Stapelbetrieb :: batch processing Stapeldatei, Verarbeitungsstapel :: batch file Stapelfernverarbeitung :: remote batch processing Stapelgut :: staple commodities Stapellaeufe :: launchings Stapelplaetze :: stockyards Stapelplatz :: stockyard Stapelrad :: paddlewheel Stapelspeicher :: pop stack Stapelzeiger :: stack pointer Star :: starling Stare :: starlings Starkstrom :: heavy current Starkstrom :: high voltage current Starkstrom :: power current Starkstromkabel :: power cable Starkstromleitung :: power line Starkstromleitungen, Hochspannungsleitungen :: power lines Starkstromtechnik :: heavy current engineering Starrheit :: inelasticity Starrheit, Steifheit :: rigidity Starrheiten, Steifheiten :: rigidness Starrkraempfe :: catalepsies Starrkrampf, Starrkrampfes :: tetanus Starrkrampf, Starrsucht :: catalepsy Starrsinn :: headiness Stars, Staren :: starlings Start :: Start Start :: blastoff Start :: boot Start :: departure Start :: kickoff Start :: liftoff Start :: start Start :: starting Start-Stop-Betrieb :: start-stop operation Start-Stopbetrieb :: asynchronous operation Start/Anfang :: start Startadresse :: startaddress Startbahnen, Landebahnen :: runways Starter :: flagman Starterlaubnis :: clearance for take off Starterlaubnisse :: clearances for take off Startern :: flagmen Startknopf :: activate button Startprogamm, Anlasser :: starter Startprogramm einer Festplatte :: boot record Startprogramm fuer Computer :: bios Startschritt :: start element Startschritt :: start pulse Startschuesse :: starting shots Startschuss :: starting shot Startweg :: start distance Startzeile :: startline Statik :: statics Statiker :: stress analyst Statikern :: stress analysts Station :: station Stationen :: stages Stationierungskosten :: stationing costs Stationsaerzte :: ward physicians Stationsarzt :: ward physician Stationskennung :: answerback code Stationsrechner :: cluster controller Stationsumfrage :: station cycle polling Stationsvorsteher :: station master Statisten :: supernumeraries Statistik :: stat Statistik :: statistic Statistik :: statistics Statistiken :: stats Statistiken zusammenstellen :: to compile statistics Statistiker :: statistician Statistikern :: statisticians Statthalter :: gubernatorial Statthalter :: proconsul Statthalter :: vicegerent Statthalterschaft :: governorship Stattlichkeit :: personability Stattlichkeit :: stateliness Stattlichkeiten :: personableness Statur :: figure staturen figures Status :: status Status :: statuses Statussymbol :: status symbol Statussymbole :: status symbols Statuten :: bylaws Stau, Teich :: pond Staub :: dust Staub gesaugt :: hoovered Staub saugend :: hoovering Staub, abstauben :: dust Staub; Puder; Pulver :: powder Staub gesaugt :: hoovered Staub saugend :: hoovering Staubablagerungen :: dust deposits Staubbeutel :: anther Staubbeutel, Staubblatt :: stamen Staubbeuteln, Staubblaetter :: stamens Staubfaenger :: dust catcher Staubfaengern :: dust catchers Staubflocken :: fluffs Staubigkeit :: dustiness Staubkoerner :: dust particles Staubkorn :: dust particle Staublunge :: pneumoconiosis Staubmaentel :: dustcoats Staubmantel :: dustcoat Staubsauger :: hoover Staubsauger :: vacuum cleaner Staubsaugern :: hoovers Staubschutzhaube :: dust cover Staubtuch :: duster Staubtuecher :: dusters Staubwolke :: dustcloud Staubwolken :: dustclouds Staudaemme :: barrages Staudruckmesser :: dynamic air speed indicator Stauer :: stevedore Stauern, Stauers :: stevedores Staunen erregen :: to cause surprise Staupe :: distemper Staupen :: distempers Staustrahltriebwerk :: ramjet Stauung :: actual stowage Stauwasser :: backwater Steak :: steak Stechen :: pang Stechende :: pungencies Stechfliege :: biting housefly Stechfliegen :: biting houseflies Stechheber :: pipette Stechmuecke :: mosquito Stechmuecken :: mosquitoes Stechmuecken, Schnaken :: gnats Stechpalme :: holly Stechpalmen, Stechpalmenzweige :: hollies Stechschritt :: goose step Stechschritte :: goose steps Stechuhr :: check clock Stechuhr, Stempeluhr :: attendance recorder Steckbrief :: warrant of apprehension Steckbriefe :: warrants of apprehension Steckdose, Fassung :: socket Steckdosen :: sockets Steckdosen, Wagenhebern :: jacks Steckenpferd :: hobbyhorse Stecker :: connectors Stecker :: male Steckerbuchse :: female plug Steckerbuchse :: receptacle Steckerhalterung :: connector fastener Steckkarten :: edge-mounted Steckkontakt :: wrap connection Steckkontaktstift :: wrap pin Steckmodul :: cartidge Stecknadel; Reisszwecke :: pin Steckplatz fuer Baugruppe, spalten :: slot Steckschalttafel :: patch-board Steckschluessel :: socket wrench Steckschuss :: retained missile Steckstellenauswahl :: socket option Stecktafel :: pegboard Steckverbinder mit Bajonet-Verschluss (BNC) :: bayonet nut connector Steg :: web Stegreif, improvisiert :: impromptu Stehaufmaennchen :: skipjack Steher :: stayer Stehkragen :: stand up collar Stehlampe :: floor lamp Stehlampen :: floor lamps Stehplatz :: standing room Stehplatzinhaber :: standee Stehplatzinhaber :: straphanger Stehplatzinhabern :: straphangers Stehpult :: high desk Stehvermoegen :: stamina Steifheit :: primness Steifheit :: starchiness Steig- :: upstream Steigbuegel, Steigbuegels :: stirrup Steigbuegeln :: stirrups Steigeisen :: crampon Steigen :: stiles Steiger, Aufseher :: overman Steigerung :: cumulation Steigerung :: enhancement Steigerung :: escalation Steigerungen :: cumulativeness Steigerungen :: escalations Steigerungsgrad :: degree of increase Steigerungsgrade :: degrees of increase Steigfaehigkeit :: climbing power Steigung :: acclivity Steigung :: gradient Steigung, Steigeleitung (El.) :: riser Steigungen :: acclivities Steigungen :: gradients Steigungswinkel :: gradient angle Steilhaenge, weicht ein :: steeps Steilheit :: steepness Stein :: shale Stein :: stone Stein, steinigst :: stone Stein; Kern; Obstkern :: stone Steinadler :: golden eagle Steinbock, Steinbocks :: ibex Steinboecke, Steinboecken :: ibexes Steinbrett :: hod Steinbretter :: hods Steinbruch :: quarry Steinbrueche :: quarries Steinbutt, Steinbutts :: turbot Steinbutte, Steinbutten :: turbots Steine :: shales Steine :: stones Steineiche :: holm Steinfrucht :: drupe Steinfrucht :: stone fruit Steinfruechte :: drupes Steingaerten :: rockeries Steingarten :: rockery Steingut :: stoneware Steinhaufen :: cairn Steinhaufens :: cairns Steinigungen :: stonings Steinkohle :: pit coal Steinkohlen, Kohlen :: coals Steinkohlenbergwerk :: coal mine Steinkohlenteeroel :: toluene Steinmarder :: beech marten Steinmardern :: beech martens Steinmetz :: stonecutter Steinmetze :: stonemason Steinmetzen :: stonecutters Steinmetzens :: stonemasons Steinpilz :: boletus Steinpilz :: yellow boletus Steinpilze :: boletuses Steinpilze :: yellow boletuses Steinsalz :: rock salt Steinschlag :: rockfall Steinschloesser :: flintlocks Steinschloss :: flintlock Steinschneider :: cameo cutter Steinzeit :: stone age Steinzeiten :: stone ages Steissbein :: coccyx Steissbeine :: coccyxes Stell :: servo Stell- :: servo- Stelle :: digit Stelle :: location Stelle :: place Stelle :: stead Stelle, Ziffer :: digit Stelle, plazieren, Punkt :: spot Stellen :: locations Stellen :: steads Stellenangebote :: vacancies Stellengesuch :: application fora post Stellengesuche :: applications for a post Stellenjaeger :: place hunter Stellenleiter :: activity head Stellennachweis :: employment agency Stellennachweise :: employment agencies Stellenschrauben :: setscrews Stellenschreibweise(Zahlen) :: positional notation Stellenuebertrag :: carry-out Stellenverschiebung :: arithmetic shift Stellenwertschreibweise bei Zahlen :: base notation Stellgeraet :: final controlling device Stellglied :: actuator Stellglied, Ausloeser :: actuator Stellgroesse (im Regelkreis) :: manipulated variable Stellkolben :: set piston Stellmacher :: cartwright Stellmacher :: cartwrights Stellmotor :: servo-motor Stellschraube :: set screw Stellschraube :: set-screw Stellschrauben :: set screws Stellung :: ambassadorship Stellung :: emplacement Stellung :: posture Stellung :: stance Stellungen :: ambassadorships Stellungen :: postures Stellungen :: stances Stellungs :: positional Stellungsaufgabe, Aufgabe einer Stellung :: abandonment of position Stellungskrieg :: static warfare Stellungskriege :: static warfares Stellungsmakrobefehl :: positional macro Stellungsspiel :: positional play Stellungswechsel :: change of position Stellvertreter, Bevollmaechtigter :: attorney in fact Stellvertreterinnen, ersetzt :: substitutes Stellvertretersymbol :: wild card Stellwaende :: movable walls Stellwaertern :: signalmen Stellwerk :: signal box Stellwerke :: signal boxes Stelze :: stilt Stelzen :: stilts Stemmboegen :: stem turns Stemmbogen :: stem turn Stemmeisen, meisseln :: chisel Stempel :: pistil Stempel, Briefmarke, kennzeichen :: stamp Stempel; Briefmarke :: stamp Stempelboegen :: stamped sheets Stempelbogen :: stamped sheet Stempelfarbe :: stamping ink Stempelgebuehr :: stamp duty Stempelgebuehren :: stamp duties Stempelkissen :: ink pad Stempelkissen :: ink-pad Stempelkissen :: rubber-stamp pad Stempelkissen :: stamp-pad Stenogramm :: shorthand note Stenogramm :: shorthand report Stenogramm, Stenographie :: shorthand Stenogramme :: shorthand reports Stenograph :: shorthand writer Stenograph :: stenographer Stenographen :: shorthand writers Stenographen :: stenographers Stenographie :: stenography Stenotypist :: shorthand typist Stenotypist, Stenotypistin :: shorthand typist Stenotypist, Stenotypistin :: stenotypist Stenotypisten :: shorthand typists Stenotypistinnen :: typists Stentorstimme :: stentorian Stentorstimme :: stentorian voice Stentorstimmen :: stentorian voices Steppdecke :: quilt Steppdecken :: quilts Steppen :: steppes Steppnaht :: quilting Steppnaht :: quilting seam Stepptaenze :: tap dances Stepptanz :: tap dancing Stepptanz :: tapdance Sterbeanzeige :: obituary Sterbeanzeigen :: obituaries Sterbebett :: deathbed Sterbebetten :: deathbeds Sterbefaelle :: deceases Sterbefall :: decease Sterbefallversicherung :: insurance of decease Sterbefallversicherungen :: insurances of decease Sterbegeld :: death benefit Sterbehilfe :: euthanasia Sterbekasse :: burial fund Sterbekassen :: burial funds Sterbeliste :: necrology Sterbelisten :: necrologies Sterbestunde :: hour of death Sterbestunden :: hourr of death Sterbeurkunde :: death certificate Sterblichkeit :: moribundity Sterblichkeit :: mortality Sterblichkeitsberechnungen :: actuarial projections Sterblichkeitsziffer :: death rate Stereoaufnahme :: stereoscopic picture Stereoaufnahmen :: stereoscopic pictures Stereometrie, Stereometrien :: stereometry Stereoplatte :: stereoscopic record Stereoplatten :: stereoscopic records Stereos :: stereos Stereoskop, Stereoskops :: stereoscope Stereoskope, Stereoskopen :: stereoscopes Stereotypie, Stereotypien :: stereotypy Sterilisation :: sterilization Sterilisationen :: sterilizations Sterilisator :: sterilizer Sterilisatoren :: sterilizers Stern :: asterisk Stern :: astronomical Stern :: diamond Stern :: star Sternadresse, relative Adresse :: asterisk address Sternchen :: asterisk Sternchenkonten :: asterisked accounts Sterndeutereien :: astrologies Sterne :: asterisks Sterne :: stars Sterne am Himmel :: stars in the sky Sternen- :: starry Sternenbanner :: star spangled Sternenbanner :: star spangled banner Sternenbannern :: star spangled banners Sternenfahrt, Treffen :: rally Sternenfahrten, Treffens :: rallies Sternenhimmel :: starry sky Sternenlicht :: starlight Sternenlichter :: starlights Sterngruppe :: asterism Sterngucker :: stargazer Sterngucker :: stargazers Sternhagelvoll :: dead drunk Sternhoehenmesser :: astrolabe Sternhoehenmesser :: astrolabes Sternjahr :: sidereal year Sternkunden :: astronomies Sternleitungssystem :: radial line system Sternmotor :: radial engine Sternnetz :: star communication network Sternnetz :: umbrella network Sternschaltung :: dalta connection Sternschaltung :: star connection Sternschaltungen :: star connections Sternschnuppe :: falling star Sternschnuppe :: meteoroid Sternstunde :: sidereal hour Sternstunden :: sidereal hours Sternwarte :: observatory Sternwarten :: observatories Stethoskop :: stethoscope Stethoskope :: stethoscopes Steuer Freibetrag :: allowable deduction Steuer [das] :: rudder; helm; steering wheel [mot.] Steuer [die] :: tax; duty Steuer; Aufgabe [auf] :: tax [on] Steuerabzug :: deduction of tax Steueraufschlag, Zusatzsteuer :: additional tax Steuerbaustein :: controller Steuerbeamte :: revenue officer Steuerbefreiungen :: tax exemptions Steuerbehoerde :: revenue authorities Steuerberater :: tax consultant Steuer- und Wirtschaftsberater :: chartered accountant (CA) Steuerberater :: tax consultants Steuerbescheid :: notice of assessment Steuerbord :: starboard Steuerbus :: control bus Steuereinheit :: controller Steuereinheit, Steuerwerk :: control unit controller Steuereinnahmen :: inland revenue Steuereinschaetzer :: assessor Steuererklaerung :: tax return Steuererleichterung :: tax abatement Steuererleichterungen :: tax abatements Steuerermaessigung :: taxreduction Steuererstattung :: taxrefund Steuerfestsetzung :: taxing Steuerfreibetrag, Steuerfreiheit :: tax exemption Steuerfreiheit :: exemption from taxation Steuergesetz :: tax law Steuerhinterzieher :: defrauder Steuerhinterzieher :: tax dodger Steuerhinterziehern :: defrauders Steuerhinterziehern :: tax dodgers Steuerhinterziehung :: tax evasion Steuerhinterziehungen :: tax evasions Steuerklaerungen :: tax returns Steuerklasse :: tax bracket Steuerknueppel :: control stick Steuerknueppel :: joy-stick Steuerknueppel :: joystick Steuerlast :: tax load Steuerlasten :: tax loads Steuermaenner :: coxes Steuermaenner :: helmsmen Steuermann :: cox Steuermann :: helmsman Steuermarke :: revenue stamp Steuermittel :: tax money Steuern erheben :: to raise taxes Steuernachlass :: abatement of tax Steuerpflicht :: tax liability Steuerpolitik :: fiscal policy Steuerprogramm :: scheduler Steuerrad :: steering wheel Steuerrad :: steering-wheel Steuerraeder :: steering wheels Steuerregister fuer Ein- Ausgabekanal :: access control register Steuerruder :: helm Steuerrueckstaende :: arrears of taxes Steuerschaetzung :: arbitrary assessment Steuerschuld :: accrued taxes Steuertafel :: control panel Steuerung :: control Steuerung :: steerage Steuerung, Ueberwachung :: supervision Steuerung, Zwischendeck :: steerage Steuerungen :: steerages Steuerungen :: steerings Steuerungen, steuernd :: steering Steuerungsfunktion :: allocative function Steuerungsprogramm :: handler Steuerventil :: pilot valve Steuerveranlagung :: assessment of taxes Steuerveranlagungen :: assessments of taxes Steuerzahler :: tax-payer Steuerzahler :: taxpayer Steuerzahler :: taxpayers Steuerzahlern :: taxpayers Steuerzuschlaege :: surtaxes Steuerzuschlag :: surtax Stich :: twinge Stiche :: twinges Stiche, naeht :: stitches Stichelei :: quip Stichelei, foppend :: teasing Sticheleien :: quips Sticheleien :: teasings Stichflamme :: darting flame Stichhaltigkeit, Zuverlaessigkeit :: soundness Stichling, Stichlings :: stickleback Stichlinge :: sicklebacks Stichprobe :: random sample Stichprobe :: spot check Stichprobe :: spot test Stichprobe aufteilen :: allocate a sample Stichproben :: spot tests Stichprobenanweisung :: sampling instruction Stichprobenplan :: sampling plan Stichprobenpruefung :: sampling Stichprobenpruefung :: sampling inspection Stichprobensystem :: sampling scheme Stichsaege :: pad saw Stichsaegen :: pas saws Stichtag :: deadline Stichtage :: deadlines Stichwaffe, stossend :: thrusting Stichwaffen :: thrustings Stichwahl :: second ballot Stichworte :: catchwords Stichwunde :: stab wound Stichwunden :: stab wounds Stickerei :: embroidery Stickereien, Stickereien :: embroideries Stickerin :: embroiderer Stickerinnen :: embroiderers Stickhusten :: hooping cough Stickrahmen :: tambour Stickrahmen :: tambour frame Stickseide :: stitching silk Stickstoff :: azote Stickstoff :: nitrogen Stiefbruder, Stiefbruders :: stepbrother Stiefbrueder, Stiefbruedern :: stepbrothers Stiefel :: boot Stiefel, Kofferraum, einen Fusstritt geben, obendrein :: boot Stiefelknecht :: boot jack Stiefelknechte :: bootjacks Stiefelleisten :: boot trees Stiefelleistenholz :: boot last Stiefelmacher :: boot maker Stiefelputzer :: boot black Stiefelputzer :: cleaner of boots Stiefelputzern :: cleaners of boots Stiefelschaft :: boot leg Stiefgeschwister :: stepbrothers and stepsisters Stiefkind :: stepchild Stiefkinder :: stepchildren Stiefmuetter, Stiefmuettern :: stepmothers Stiefmuetterchen :: pansies Stiefmuetterchen :: pansy Stiefmutter :: stepmother Stiefschwester :: stepsister Stiefschwestern :: stepsisters Stiefsoehne, Stiefsoehnen :: stepsons Stiefsohn, Stiefsohns :: stepson Stieftochter :: stepdaughter Stieftoechter, Stieftoechtern :: stepdaughters Stiefvaeter, Stiefvaetern :: stepfathers Stiefvater, Stiefvaters :: stepfather Stiel :: handle Stiel :: helve Stiel :: shaft Stiele :: helves Stiele :: shafts Stier :: bull Stier, drill, hochtreiben :: bull Stiere :: bulls Stiere :: tauruses Stierfechter :: toreador Stierfechtern :: toreadors Stierkaempfe :: bull fights Stierkaempfe :: bullfights Stierkaempfer :: bull fighter Stierkaempfer :: bullfighter Stierkaempfer :: torero Stierkaempfern :: bull fighters Stierkampf :: bull fight Stierkampf :: bullfight Stierkampf :: bullfighting Stierkampfarena :: bullring Stierkampfarenen :: bullrings Stift :: pen Stift :: pin Stift :: spike Stift :: tack Stift, anheften, Kontakt :: pin Stift; Bolzen :: pin Stifte :: pencils Stifte :: pens Stifte :: spikes Stifte :: tacks Stiftschraube :: stud Stiftschraube, beschlagen :: stud Stiftsdame :: canoness Stiftsdamen :: canonesses Stiftsherr :: canon Stiftsherren :: canons Stiftshuette :: tabernacle Stiftshuetten :: tabernacles Stiftzaehne :: pivot teeth Stiftzahn :: pivot tooth Stil :: Style Stil :: style Stilbluete :: bloomer Stilett :: stiletto Stilette :: stilettoes Stilettes :: stilettos Stilgefuehl :: stylistic sense Stilgefuehle :: stylistic senses Stilist :: stylist Stilisten :: stylists Stilistik :: stylistics Stille :: calmness Stille :: silentness Stille :: stillness Stille; Ruhe; Schweigen :: silence Stilleben :: still life Stillegung :: quiescence Stillheit :: tacitness Stillschweigen wahrend :: muting Stillstand :: cessation Stillstand :: stagnation Stillstand :: standstill Stillstand, Stockung :: standstill Stilmoebel :: period furniture Stiluebung :: exercise in tyle Stiluebungen :: exercises in style Stimmabgaben :: votings Stimmaufwand :: vocal effort Stimmbaender :: vocal chords Stimmband :: vocal chord Stimmbruch :: puberty vocal change Stimme :: voice Stimme :: vote Stimme; Wahlstimme; Abstimmung :: vote Stimmen :: voices Stimmen werben :: electioneer Stimmen werbend :: electioneering Stimmenausdruck :: voiceprint Stimmenausdruecke :: voiceprints Stimmenfang :: vote catching Stimmengleichheit :: equality of votes Stimmenmehrheit :: majority-of-votes Stimmenthaltung :: abstention Stimmenzaehlung :: counting of votes Stimmenzaehlungen :: countings of votes Stimmer :: tuner Stimmers :: tuners Stimmgabel :: tuning fork Stimmgabeln :: tuning forks Stimmgebung :: vocalization Stimmlage :: pitch of the voice Stimmrecht :: right to vote Stimmrecht :: suffrage Stimmrechte :: rights to vote Stimmrechte :: suffrages Stimmrechtlerin :: suffragette Stimmrechtlerinnen :: suffragettes Stimmritze :: glottis Stimmritzen... :: glottal Stimmschein :: absentee ballot Stimmung :: mood Stimmung :: temper Stimmung, launisch :: mood Stimmungen :: morales Stimmungskanone :: great joker Stimmungsmensch :: moody creature Stimmungsmusik :: mood music Stimmungsumschwung :: change of mood Stimmwechsel :: change of voice Stimmzetteln, Wahlen :: ballots Stinkbombe :: stink bomb Stinkbomben :: stink bombs Stinker :: stinker Stinkers :: stinkers Stinktier :: skunk Stinktiere :: skunks Stipendiat :: foundationer Stipendiat :: scholarship holder Stipendiat :: servitor Stipendiaten :: foundationers Stipendiaten :: servitors Stippvisite :: flying visit Stippvisiten :: flying visits Stirn :: forehead Stirnbaender :: bandeaux Stirnbaender :: headbands Stirnband :: bandeau Stirnband :: frontlet Stirnband :: headband Stirnbinden, Stirnbaender :: frontlets Stirnen :: foreheads Stirnflaeche :: abutting face Stirnhaar :: forelock Stirnhoehle :: sinus Stirnhoehlen :: sinuses Stirnhoehlenvereiterung :: suppurative frontal sinusitis Stirnlocke :: forelock Stirnlocken :: forelocks Stirnrad :: spur gear Stirnraeder :: spur gears Stirnrunzel, missbilligend :: frowning Stirnwand :: front wall Stock :: cane Stock :: stick Stock :: storey Stockblind, stockblinde :: stone blind Stockdegen :: swordcane Stockente :: mallard Stockfisch :: stockfish Stockfleck :: mould stain Stockpunkt :: solidifying point Stockschnupfen :: thick cold Stockungen :: deadlocks Stockungen :: standstills Stockwerke :: storeys Stoeckelschuh :: high heeled shoe Stoepsel :: peg Stoepsel :: pegs Stoepsel :: stopper Stoepseln, Stoepsels :: stoppers Stoer, Stoers :: sturgeon Stoerangriff, verderbend :: spoiling Stoerche :: storks Stoerdaten :: clutter Stoere :: sturgeons Stoerefried :: harasser Stoerenfried :: marplot Stoerenfried :: molester Stoerfestigkeit :: noise immunity Stoergeraeusch :: babble Stoergeraeusch :: static noise Stoergroesse :: disturbance Stoergroesse :: disturbance variable Stoerimpuls von sehr kurzer Dauer :: glitch Stoersender :: interfering transmitter Stoersicherheit :: interference resistance Stoersignal :: drop in Stoerstelle, Verunreinigung :: impurity Stoerunanfaelligkeit (in Uebertragungsleitungen) :: high noise immunity Stoerung :: derangement Stoerung :: disturbance Stoerung :: interference Stoerung :: malfunction Stoerung :: trouble Stoerung, Eingriff, Beeintraechtigung :: interference Stoerungen :: disturbances Stoerungen :: troubles Stoerungen, Unordnungen :: disorders Stoerungsbeseitigung :: emergency maintenance Stoerungsdienst :: faultclearing Stoerungsdienst :: faultclearing service Stoesse :: hitches Stoesse :: impacts Stoesse, blaest :: blows Stoessel :: pestle Stoessel :: pestles Stoessel :: tappet Stoff :: stuff Stoff; Tuch; Tischtuch :: cloth Stoffe, Substanzen :: substances Stoffhaendler :: mercer Stoffhaendler :: mercers Stoffwechsel :: metabolism Stoiker, stoisch :: stoic Stoikern, Stoiker :: stoics Stolas :: stoles Stolle :: fruit cake Stollen :: adit Stolz :: elation Stolz :: haughtiness Stolz :: pride Stolz :: proudness Stolz; Hochmut :: pride Stomerzeuger :: generator Stopfbuchse :: stuffing box Stopfbuechse :: stuffing box Stopfbuechsen :: stuffing boxes Stopfen; vollstopfen :: to stuff Stopfer :: darner Stopfers :: darners Stopfgarn :: darning cotton Stopfnadel :: darning needle Stopfnadeln :: darning needles Stopp :: breakpoint Stoppel :: stubble Stoppel, Stoppels :: stubble Stoppelbaerten :: stubbly beards Stoppelbart :: stubbly beard Stoppelfeder :: pinfeather Stoppelfeld :: stubble field Stoppelfelder :: stubble fields Stoppeln :: stubbles Stopplicht :: stoplight Stopplichter :: stoplights Stoppuhr :: stop watch Stoppuhr :: stopwatch Stoppuhren :: stop watches Stoppuhren :: stopwatches Stopschritt :: stop element Stoptaste :: stop button Stopweg :: stop distance Stopzeit, Verlangsamung, Verzoegerung :: deceleration Storch :: stork Storch, Storchs :: stork Storchenschnabel (Zeichengeraet) :: pantograph Stornobetrag :: amount cancelled Stornobuchung :: negative booking Stoss :: brunt Stoss :: kick Stossbetrieb :: burst mode Stossdaempfer :: antishock Stossdaempfer :: antishock pad Stossdaempfer :: hurter Stossdaempfer :: shock absorber Stosser :: thruster Stosser :: thrusters Stossfestigkeit :: impact-strenght Stosskanten, Saeume :: hems Stosskeile, fuehrt ein :: spearheads Stossspannung :: surge voltage Stossstange :: buffer-bar Stossstange :: bumper Stossstange :: bumper bar Stossstange; Schubstange :: push rod Stossstangen :: bumper bars Stossstangen :: bumpers Stosstrupp :: raiding patrol Stossverbindung :: but joint Stossverkehr :: rush hour traffic Stosswellen :: shock waves Stosszaehne, Stosszaehnen :: tusks Stosszahn, Stosszahns :: tusk Stotterer :: stammerer Stotterer :: stutterer Stotterers :: stutterers Straeflichkeit :: culpability Straeflichkeiten :: culpableness Straehne :: hank Straehne :: skein Straehnen :: hanks Straehnen :: skeins Straehnen :: wisps Straende :: seasides Straende :: strands Straenge :: skeins Straeusse :: bouquets Straeusse :: ostriches Straf- :: penal Strafanstalten, Zuchthaeuser :: penitentiaries Strafbarkeit :: punishability Strafe :: chastisement Strafe :: penalty Strafe :: punishment Strafe :: punishment; penalty Strafe :: retribution Strafe penalty :: Strahl Strafe; Bestrafung :: punishment Strafen :: penalties Strafen :: punishments Strafentlassene :: exconvict Straferlass :: remission of punishment Straferlass :: straferlass Strafexpedition :: punitive expedition Straffheit :: tautness Straffheit :: tenseness Straffheit :: tightness Strafgericht :: tribunal Strafgerichte :: tribunals Strafgesetz :: penal law Strafgesetzbuch :: penal code Strafgewalt :: penal power Strafkammer :: criminal division Strafkammern :: criminal divisions Strafkasse :: penalty box Strafkolonie :: penal colony Straflosigkeit :: impunity Strafmuendigkeit :: criminal discretion Strafporto :: postage due Strafpredigt :: severe lecture Strafprozessordnung :: code of criminal procedure Strafraum :: penalty area Strafrecht :: criminal law Strafrechte :: criminal laws Strafrechtler :: penologist Strafrechtswissenschaft :: penology Strafregister :: criminal records Strafregister :: penal record Strafsache :: criminal case Strafsachen :: criminal cases Strafstoss :: penalty kick Straftat :: punishable act Straftor :: penalty goal Strafverfahren :: criminal procedure Strafverteidiger :: trial lawyer Strafverteidigern :: trial lawyers Strafvollstreckung :: execution of sentence Strafvollzugsanstalt :: penal institution Strahl :: beam Strahl :: radiancy Strahlantrieb :: jet propulsion Strahlen :: radiancies Strahlen :: spouts Strahlenablenkung :: beam deflection Strahlenbehandlung :: radiotherapy Strahlenbehandlungen :: radiotherapies Strahlenforschung, Radiologie :: radiology Strahlenforschungen :: radiologies Strahlenheilkunde :: radiotherapeutics Strahlenkrone :: aureole Strahlenkronen :: aureoles Strahlenmessgeraet :: radiation gauge Strahlenschutz :: radiation protection Strahlern :: emitters Strahlrohr :: jet tube Strahltriebwerk :: jet engine Strahltriebwerk :: jet; beam Strahlturbine :: turbo jet Strahlturbine :: turbojet Strahlturbinen :: turbo jets Strahlturbinen :: turbojets Strahlung :: radiation Strahlungsdichte :: emittance Strahlungsenergie :: radiant energy Strahlungsmesser :: radiometer Strahlungsschaeden :: radiation damage Strahlungsverluste :: radiation losses Strand :: beach Strand :: seaside Strand :: strand Strandanzug :: beach suit Strandbad :: lido Strandgut :: flotsam Strandgut :: stranded goods Strandgut :: waif Strandgut :: waifs Strandgutraeuber :: beachcomber Strandhotel :: seaside hotel Strandkorb :: beach chair Strandkorb :: roofed wicker beach chair Strandraeuber, Strandraeubers :: wrecker Strandraeubern :: wreckers Strandschuh :: sandshoe Strandschuhe, Strandschuhen :: sandshoes Strandwaechter :: lifeguard Strang :: skein Strangpresse :: extrusion press Strangulierung :: strangulation Strangulierungen :: strangulations Strapazen :: exertions Strasse :: Avenue Strasse :: Street Strasse :: avenue Strasse :: road Strasse :: street Strasse gesperrt! :: road closed! Strassen :: streets Strassenarbeiter :: roadman Strassenarbeitern :: roadmen Strassenbahn :: tram Strassenbahn :: tramway Strassenbahnen :: trams Strassenbahnen :: tramways Strassenbahnlinie :: tramway Strassenbahnlinien :: tramways Strassenbahnwagen :: streetcar Strassenbahnwagens :: streetcars Strassenbau :: road building Strassenbeleuchtung :: street lighting Strassendamm :: road embarkment Strassendamm :: roadway Strassendirne :: alley cat Strassendirne, Strichmaedchen :: streetwalker Strassenfront :: frontage Strassenfronten :: frontages Strassenhaendler :: costermonger Strassenhaendler :: costermongers Strassenhaendler :: street hawker Strassenjunge :: gutter snipe Strassenjunge :: guttersnipe Strassenkampf :: street fighting Strassenkehrer :: scavenger Strassenkehrer :: scavengers Strassenkehrer :: street sweeper Strassenkreuzer :: road cruiser Strassenkreuzung :: level crossing Strassenlage :: road holding Strassenraeuber :: footpad Strassenraeuber :: highwayman Strassenraeuber :: mugger Strassenraeubern :: footpads Strassenrand :: roadside Strassenraub :: highway robbery Strassenreinigung :: street cleaning Strassenrennen :: road race Strassensammlung :: street collection Strassenschild :: road sign Strassensperre :: road block Strassensperre :: roadblock Strassenueberfuehrung, Ueberfuehrung :: overpass Strassenverkehr :: road traffic Strassenverkehrsordnung :: road traffic regulations Strassenverzeichnis :: streetdirectory Strassenwalze :: road roller Strassenwerk :: roadwork Strassenzustand :: road condition Stratege :: strategist Strategen :: strategists Strategie :: strategy Strategien :: strategies Stratosphaere :: stratosphere Stratosphaeren :: stratospheres Stratosphaerenkreuzer :: stratoliner Stratosphaerenkreuzern :: stratoliners Strauch :: shrub Strauchwerk :: shrubbery Strauchwerke :: shrubberies Strauss :: bouquet Strauss :: ostrich Straussenfeder :: ostrich feather Strebebalken, verstreben :: strut Strebepfeiler :: buttress Streber :: striver Strebern :: strivers Strebsamkeit :: ambitiousness Streckbarkeit :: ductility Strecke; Ausdehnung :: stretch Streckenarbeiter :: navvy Streckenwaerter :: linesman Streckmuskel :: extensor Streckverband :: extension bandage Streich :: escapade Streich, gelungener Streich :: coup Streich; Schlag; Strich :: stroke Streichhoelzer :: matches Streichhoelzer, Wachsstreichhoelzer :: vestas Streichholz, Wachsstreichholz :: vesta Streichholzbriefchen :: matchbook Streichholzschachtel :: match-box Streichholzschachtel :: matchbox Streichholzschachtel :: matchboxes Streichkaese :: spread cheese Streichorchester :: string orchestra Streichorchester :: stringband Streichorchester :: stringbands Streichorchestern :: string orchestras Streichquartett :: string quartet Streichquartette :: string quartets Streifblick, blicken :: glance Streifblicke, blickt :: glances Streifen :: streak Streifen :: stripe Streifenbeamter :: patroller Streifenbeamter :: patrollers Streifenbildung :: striation Streifenbildungen :: striations Streifenbreite :: band size Streifencode, Strichcode :: bar code Streifencodeabtaster :: bar code scanner Streifenetikett, Strichetikett :: bar code label Streifenleser :: journal reader Streifenleser :: strip reader Streifenpolizist :: patrolman Streifenpolizisten :: patrolmen Streifenwagen :: patrol car Streiflicht :: ray of light Streifschuss, abgrasen :: graze Streifzuege :: forays Streifzug :: foray Streik :: strike Streik :: walkout Streikbrecher :: strike breaker Streikbrecher :: strikebreaker Streikbrechern :: strike breakers Streikbrechern :: strikebreakers Streikende :: striker Streikenden :: strikers Streikloehne :: strike pays Streiklohn :: strike pay Streikrecht :: freedom of strike Streiks :: walkouts Streit :: confliction Streit :: moot Streit :: wrangle Streit anfangen mit :: to pick a quarrel with Streit anfangen mit :: to start a quarrel with Streit, Wortstreit :: dispute Streit, streiten, Zank, zanken :: quarrel Streitaxt :: battle ax Streitbarkeit :: disputability Streitfrage; [Zeitschrift] Nummer :: issue Streitfragen, disputiert :: disputes Streitgegenstand :: matter in dispute Streithammel :: squabbler Streithammeln :: squabblers Streitkraefte :: armed forces Streitlustigkeit, Streitlust :: argumentativeness Streitpunkt :: controversial subject Streits, streite :: quarrels Streitschrift :: polemic pamphlet Streitsucht :: contentiousness Streitsucht :: disputatiousness Streitsucht :: litigiousness Streitsucht :: quarrelsomeness Streitwert :: amount in controversy Streitwert :: matter in controversy Streng dich an! :: Play up! Strenge :: astringence Strenge :: astringences Strenge :: rigor Strenge :: severity Strenge :: strictness Strenge :: stringency Strenge, Topp :: topmast Strengen Sie sich mal an! :: Pull yourself together! Strengheit :: sternness Streptokokkus :: strep Streptomycin :: streptomycin Streukapazitaet :: tray capacitance Streuung :: scattering Streuzucker :: castor sugar Strich, Streifen, Band, Bar, Theke :: bar Strichskala :: bar-graph Strichskala :: division scale Strichvoegel :: visitants Strichvogel, Strichvogels :: visitant Strick :: cord Strick :: halter Stricke :: halters Stricker, Strickerin :: knitter Strickjacke :: cardigan Strickleiter :: rope ladder Strickmaschine :: knitting machine Stricknadel :: knitting needle Strickwaren :: knitwear Strickwolle :: knitting wool Strickzeug :: knitting Striegel :: curry comb Strieme :: wale Striemen :: wales Striemen :: weals String-Ausdruck erwartet :: string expession expected String-Konstante zu lang :: string constant exceeds line String-Variable erwartet :: string variable expected Stringlaenge zu gross :: invalid string length Stripteasetaenzerin :: stripteaser Stripteasetaenzerinnen :: stripteasers Stroemung; Strom; Lauf; laufend; gelaeufig :: current Stroemungen :: currents Stroemungsdiagramm :: flow diagramm Stroemungslehre, Stroemungstechnik :: fluidics Stroemungsmesser :: flow meter Stroemungswaechter :: flow monitors Stroemungswiderstand :: flow resistance Stroh :: straw Stroh; Strohhalm :: straw Strohdach :: thatched roof Strohdaecher :: thatched roofs Strohdecke :: mulch Strohdecken :: mulches Strohfeuer :: straw fire Strohhalme :: straws Strohhuete :: straw hats Strohhut :: straw hat Strohmaenner :: scarecrows Strohmaenner :: stooges Strohmann :: stooge Strohmann, Strohmanns :: scarecrow Strohmatte :: strawmat Strohsack :: paliasse Strohwitwer :: grass widower Strolch :: hoodlum Strolch :: thug Strolch :: vagabond Strolche :: hoodlums Strolche :: thugs Strolche :: vagabonds Strom :: current Strom :: gush Strom :: stream; current Strom, stroemen :: stream Strom-, Sammelschiene :: busbar Strom; Fluss :: stream Stromabnehmer :: bow collector Stromabnehmer :: current collector Stromabnehmern :: current collectors Stromaggregat :: power set Stromausfall :: power blackout Stromausfall :: power failure Stromer :: rounder Stromerzeuger :: generator Stromkreis :: electric circuit Stromlaufplan :: wiring diagram Stromleiter :: conductor Stromlinien :: streamlines Stromlinienzuege :: streamliners Stromlinienzug :: streamliner Strommesser :: ammeter Stromnetz :: power supply system Stromrichter, Umformer :: converter Stromschiene :: contact rail Stromschnellen :: rapids Stromspannungen :: voltages Stromstaerke :: amperage Stromstoss, Ueberspannung :: surge Stromunterbrecher, Unterbrecher :: interrupter Stromverbrauch, Wattleistung :: wattage Stromversorgung :: battery Stromversorgung :: power supply Stromversorgungen :: power supplies Stromwandler :: current transformer Stromwandlern :: current transformers Stromzaehler :: electric meter Stromzaehler :: electricity meter Strontium :: strontium Strophe, Vers :: verse Strophen :: strophes Strudel :: eddy Strudel :: maelstrom Strudel :: whirlpool Strudel :: whirlpools Struempfe :: nylons Struempfe :: stockings Struktogramm :: structure chart Struktur :: structure Struktur, Gewebe :: texture Strukturen :: Structures Strukturen :: configurations Strukturen :: structures Strukturmodell :: structural model Strukturpolitik :: adjustment policy Strumpf :: stocking Strumpfbaender :: garters Strumpfband :: garter Strumpfhalter :: suspender Strumpfhalter :: suspenders Strumpfhose :: tights Strumpfhosen :: pantihose Strumpfware, Strumpfwaren :: hosiery Struppigkeit :: hirsuteness Strychnin, Strychnins :: strychnine Stubenarest :: confinement to your room Stubenfliege :: house fly Stubenfliege :: housefly Stubenfliegen :: house flies Stubenfliegen :: houseflies Stubengelehrsamkeit :: bookishness Stubenhocker :: stay at home Stubenkamerad :: room mate Stubenkamerad :: roommate Stubenmaedchen :: parlour maid Stuckarbeit, Stueckarbeit :: stuccowork Student :: collegian Student :: student Student :: undergraduate Studenten :: students Studenten :: undergraduates Studentin :: co ed Studentinnen :: co eds Studiengaenge :: courses of studies Studiengang :: course of studies Studienjahr :: academic year Studienplaene :: curricula Studienplaene :: degree course schemes Studienplan :: degree course scheme Studienreise :: study trip Studienreisen :: study trips Studienurlaub :: sabbatical Studienzeit :: years of study Studieren, Lernen :: study Studium :: scholastics Studium; Studie; Studierstube :: study Stueck :: peace Stueck :: piece Stueck :: shtick Stueck :: slips Stueck Seife :: cake of soap Stueck fuer Stueck :: bit by bit Stueckakkord :: piece-work Stueckchen :: shred Stueckchen :: small piece Stuecke :: bites Stuecke :: pieces Stuecke :: shticks Stueckelfracht :: part loads Stueckezuteilung :: allotment of securties Stueckgut :: piece goods Stueckkosten, Durchschnittskosten :: average cost Stueckliste :: bill of material Stueckliste :: parts list Stuecklohn :: piece wage Stueckpreis :: price per unit Stueckzahl :: number of pieces Stuehle :: chairs Stuehle, Vorsitze :: chairs Stuemper :: cobblestone Stuemper :: fumbler Stuemperhaftigkeit :: amateurism Stuempern :: fumblers Stuempfe :: stubs Stuempfe :: stumps Stuerme :: gales Stuerme, Stuermen :: tempests Stuermer, hitzige :: hotspur Stuerze :: croppers Stuetze :: prop Stuetze :: support; pad Stuetze :: sustainer Stuetze; Rest; Ruhe :: rest Stuetzpfeiler, Widerlager, Balkenkopf :: abutment Stuetzpunkt :: fulcrum Stufe :: degree Stufe :: pitch Stufe :: stage Stufe :: step Stufe, Grad, Mass :: degree Stufe, geklingelt :: rung Stufen :: levels Stufen :: ranges Stufen :: rungs Stufenbarren :: asymmetrical bars Stufenleiter :: step ladder Stufenleiter :: stepladder Stufenleitern :: step ladders Stufenleitern :: stepladders Stufennummer :: lever number Stuhl :: chair Stuhl, Vorsitz :: chair Stuhlgang :: defecation Stuhllehne :: back of a chair Stuhllehnen :: backs of a chair Stuhlreihen :: theatre style Stukkateur :: plasterer Stulpstiefel :: top boot Stulpstiefeln :: top boots Stummel :: snag Stummel :: snags Stummel, verblueffen :: stump Stummeln, verbluefft :: stumps Stummfilm :: silent movie Stummfilme :: silent movies Stummheit :: dumbness Stummheit :: muteness Stummheit :: wordlessness Stumpf :: stub Stumpf :: stump Stumpf und Stiel :: root and branch Stumpfheit :: bluntness Stumpfheit :: obtuseness Stumpfheit :: stupor Stumpfschweissen :: butt welding Stumpfwinkelig :: obtuse angled Stunde :: hour Stunden :: hours Stundengeschwindigkeit :: average speed per hour Stundenglaeser :: hour glasses Stundenglaeser :: hourglasses Stundenglas :: hour glass Stundenglas :: hourglass Stundenkilometer :: kilometres per hour Stundenlohn :: wages per hour Stundenplaene :: timetables Stundenplan :: time-table Stundenplan, Fahrplan :: timetable Stundenzaehler :: hour meter Stundenzeiger :: hour hand Stundungen :: forbearances Stupsnase :: snub nose Stupsnasen :: snub noses Sturheit :: bullishness Sturheit :: dourness Sturheit :: obstinacy Sturheit :: stolidness Sturheiten :: bullheadedness Sturm :: gale Sturm :: gustiness Sturm :: storm Sturm :: tempest Sturm :: turbulency Sturmboot :: assault boat Sturmboote :: assault boats Sturmgeschuetz :: assault gun Sturmgeschuetze :: assault guns Sturmglocke :: tocsin Sturmglocken :: alarms bells Sturmglocken :: tocsins Sturmschritt :: double quick step Sturmsegel :: lug sail Sturmsignal :: storm signal Sturmsignale :: storm signals Sturmvogel :: petrel Sturmwarnung :: gale warning Sturmwarnungen :: gale warnings Sturmwind :: heavy gale Sturmwinde :: heavy gales Sturz :: cropper Sturz :: precipitation Sturz :: subversiveness Sturz, Untergang :: downfall Sturzbach, Sturzbachs :: torrent Sturzbaeche, Sturzbaechen :: torrents Sturzflug :: nose dive Sturzflut :: torrent Sturzfluten :: torrents Sturzhelm :: crash helmet Sturzhelme :: crash helmets Sturzkampfflugzeug :: dive fighter Sturzwellen :: breakers Stute :: mare Stuten :: mares Stutzer :: beau Stutzer :: dandies Stutzer :: dandy Stutzfluegel :: baby grand Stutzfluegeln :: baby grands Stutzschwanz :: bobtail Styropor :: polystyrene Styropor :: styrofoam Subdirectory :: subdirectory Subdirectory :: subdirectoy Subjekt :: subject Subjektivitaet :: subjectivity Subjektivitaeten :: subjectivities Subjektivitaets :: subjectiveness Subkontinent :: subcontinent Subkontinenten :: subcontinents Subkultur :: subculture Subkulture :: subcultures Sublimierung :: sublimation Sublimierungen :: sublimations Substantiv :: noun Substanzverlust :: asset erosion Substrat, Traegermaterial :: substrate Subsysteme :: subsystems Subtrahend :: subtrahend Subtrahenden :: subtrahends Subtrahierwerk :: subtracter Subtraktion :: substraction Subtraktionen :: substractions Subtropen :: subtropics Subvention :: subsidy Subvention :: subvention Subventionen :: subsidies Such :: seek Suchanzeige :: want ad Suchanzeigen :: want ads Suchcode :: deteting Suchcode :: error-detecting Suchdienst :: tracing service Suchdienste :: tracing services Suchen :: quests Sucher :: Seeker Sucher :: searcher Sucher :: seeker Sucher :: seekers Sucherinnen, Suchern :: searchers Suchfehler :: seek error Suchkartei :: tracing file Suchkarteien :: tracing files Sucht :: addiction Suchweg nicht gefunden :: path not found Sudelarbeit, kritzeln :: scrawl Sudelarbeiten, kritzelt :: scrawls Suechtige :: addict Suechtige :: addicts Suechtiger :: addict Sueden :: south Sueden, Sued :: south Sueden; suedlich :: south Suedfruechte :: southern fruits Suedlaender :: southerner Suedosten :: south east Suedosten :: southeast Suedostwind :: southeaster Suedpol :: south pole Suedwein :: sweet wine Suedweine :: sweet wines Suedwest :: southwest Suedwesten :: south west Suedwestwind :: southwester Suedwind :: souther Suedwinde :: southers Suehne :: atonement Suehnen :: atonements Suehneopfer :: sin offering Suehneopfern :: sin offerings Suehnetermin :: conciliation hearing Suempfe :: bogs Suempfe :: marshes Suempfe :: mires Suempfe :: morasses Suempfe :: quagmires Suempfe :: swamps Suempfe, Suempfen :: swamps Suende :: sin Suenden :: evils Suenden :: sins Suendenbock :: scapegoat Suendenbock, Suendenbocks :: scapegoat Suendenboecke :: scapegoats Suendenboecke, Suendenboecken :: scapegoats Suendengeld :: illgotten money Suendenpfuhl :: gomorrah Suender :: sinner Suender :: sinners Suender, Suenders :: sinner Suenderinnen, Suendern :: sinners Suendhaftigkeit :: peccability Suendhaftigkeit :: sinfulness Suesse :: chickadee Suessigkeit, Suessigkeits :: sweetness Suessigkeiten :: sweets Suesskartoffel :: yam Suesskartoffeln :: yams Suesslichkeit :: mawkishness Suessstoff, Sacharin :: saccharin Suessstoff, Versuessende :: sweetener Suessstoffe :: saccharins Suessstoffe, Versuessendes :: sweeteners Suessungsmittel, suessend :: sweetening Suesswarengeschaeft :: sweet shop Suesswarengeschaefte :: sweet shops Suesswasser :: fresh water Suesswasser :: freshwater Suffix :: suffix Suggestivfrage :: leading question Sukzessivlieferungsvertrag :: apportioned contract Sulfat :: sulfate Sulfate :: sulfates Sulfid :: sulfide Sulfiden :: sulfides Sulfit :: sulfite Sulfite :: sulfites Sulfonal :: sulphonal Sultanat :: sultanate Sultanate :: sultanates Sultane :: sultans Sultanin, Sultanin :: sultana Sultaninen, Sultanine :: sultanas Summand :: addend Summe :: sum Summe, addieren :: sum Summe; Betrag :: sum Summen :: Totals Summen :: totals Summen, Zischen, Fiasko, Pleite :: fizzling Summen, resuemiert :: sums Summenkarte :: asset control account Summenzeichen :: sigma sign Summenzeile :: total line Summer :: buzzer Summierung :: summation Summierungen :: summations Summton (Telefon) :: dialling tone Sumo :: sumo Sumpf :: bog Sumpf :: marsh Sumpf :: mire Sumpf :: quagmire Sumpf :: sump Sumpf :: swamp Sumpf :: swampland Sumpfboden :: marshy-ground Sumpffieber :: malaria Sumpffieber, Wechselfiebern :: malarias Sumpfgas :: swamp gas Sumpfgebiete :: marshes Sumpfgebiete, Sumpflaender :: fens Sumpfland :: fen Sumpfland :: swamplands Sumpfschildkroete :: terrapin Sumpfschildkroeten, Dosenschildkroeten :: terrapins Sumpfvogel :: marsh-bird Superlative, Superlativen :: superlatives Supermacht :: superpower Supermaechte :: superpowers Supermaerkte :: supermarkets Supermarkt :: supermarket Supernovae :: supernovas Superoxyd :: peroxide Superoxyde :: peroxyds Superstars :: superstars Supinum :: supine Suppe :: potage Suppe :: soup Suppen :: soups Suppenfleisch :: boiling meat Suppengruen, gruent :: greens Suppenkelle :: ladle Suppenkelle :: soup ladle Suppenkraut :: pot herb Suppennapf :: porringer Suppenschuessel, Suppenterrine :: soup tureen Suppenteller :: soup plate Suppenwuerfel :: soup cube Supraleiter :: superconductor Supraleitern :: superconductors Supraleitfaehigkeit :: superconductivity Supraleitspeicher :: cryogenic storage Supraleitung :: superconduction Surrealismus :: surrealism Suspensorium :: jockstrap Swahili :: swahili Swatch :: swatch Swatches :: swatches Swingmusik :: jive Symbiose :: symbiosis Symbol :: symbol Symbole :: symbols Symbolik :: imageries Symbolik :: symbolism Symmetrie :: symmetry Symmetrien :: symmetries Sympathiestreik :: sympathetic strike Sympathisant :: sympathizer Sympathisanten :: sympathizers Sympatie; Mitleid :: sympathy Symptome :: symptoms Synagoge :: synagogue Synagogen :: synagogues Synapse :: synapse Synchronbetrieb :: sychronous processing Synchronbetrieb :: synchronous working Synchrondatenerfassung :: by-product data collection Synchrondatenerfassung :: synchronous data collection Synchrone Steuerung :: clocked control Synchrone Uebertragung :: synchronous transmission Synchrongetriebe :: synchromesh Synchrongetriebe :: synchromesh gear Synchrongetrieben :: synchromesh gears Synchronisierung :: sychronous idle Synchronisierung :: synchonization Synchronrechner :: synchronous computer Syndikat :: syndicate Syndikate :: syndicates Syndikatsbildung :: syndication Syndikatsbildungen :: syndications Syndrom :: syndrome Syndrome :: syndromes Synkope :: syncope Synkopierung :: syncopation Synkopierungen :: syncopations Synode :: synod Synoden :: synods Syntax :: syntax Syntax, Satzbau :: syntax Syntaxanalyse :: parsing Syntaxanalyse :: syntactic analysis Syntaxanalysierer :: parser Syntaxfehler :: bad syntax Syntaxfehler :: syntax error Syntaxfehler in der Anweisung :: error in statement Synthese :: synthesis Synthesen :: syntheses Synthesizern :: synthesizers Syphilitiker :: syphilitic Syphilitikern :: syphilitics Syrup :: syrup Sysops :: sysops System :: system System :: systems System der Risikoermittlung :: analytic schedule System; Methode :: system Systemabsturz, Systemzusammenbruch :: abnormal system end Systemanalyse :: system analysis Systemanalytiker, Systemberater :: system analyst Systemarchitektur :: system architecture Systematik :: systematics Systematisierung :: systematization Systematisierungen :: systematizations Systembeschreibung :: system description Systeme :: Systems Systeme :: systems Systemebene :: system level Systemende :: absolute shutdown Systementwurf, Systemplanung :: system design Systemgenerierung :: system generation Systemintegritaet :: system integrity Systemkombination :: mixed ware Systemkonfigurierungseinheit :: availability control unit Systemperipherie :: system peripherals Systemprogramm :: system program Systemprogrammierer :: system programmer Systemresidenz :: system residence Systemsoftware, Betriebssystem :: system software Systemsteuerung :: system control Systemzustand :: system status Systemzustandsanzeigefeld :: system status panel Systole :: systole Systolen :: systoles Szene :: scene Szene; Schauplatz; Buehne :: scene Szenerie :: scenery Szenerien :: sceneries TAB :: tab TTY :: tty TXT :: txt Tabak :: tabacco Tabak :: tobacco Tabakanbau :: cultivation of tobacco Tabakhaendler :: tobacconist Tabakhaendler :: tobacconists Tabakhaendlern :: tobacconists Tabakqualm :: tobacco smoke Tabaksbeutel :: tobacco pouch Tabaksbeuteln :: tobacco pouches Tabaksdose :: tobacco box Tabaksdosen :: tobacco boxes Tabakware :: tobacco products Tabelle :: Table Tabelle :: chart Tabelle :: spreadsheet Tabelle :: table Tabelle, Tisch :: table Tabelle, Verzeichnis, Zeiger, Index, Hinweis :: index Tabelle/Tisch :: table Tabelle; Tisch; Tafel; Verzeichnis :: table Tabellen :: spreadsheets Tabellen :: tabulations Tabellen, Tische :: tables Tabellenbearbeitung :: table handling Tabellenfeld :: table element Tabellensuchen :: table look-up Tabelliermaschine :: tabulator Tablett :: salver Tablett :: tray Tablette :: tabloid Tablette, Taefelchen :: tablet Tabletten :: tablets Tabletten :: tabloids Tabletts :: salvers Tabu :: taboo Tabu, unantastbar :: taboo Tabulator loeschen :: tab clear Tabulator setzen :: tab set Tabulatore :: tabulators Tabulatoren :: tabs Tabulatortaste :: skip key Tabulatortaste :: tab key Tabus :: taboos Tachometern :: tachometers Tadel :: animadversion Tadel :: animadversions Tadel :: censure Tadel :: objurgation Tadel :: rebuke Tadel, vorwerfen :: reproach Tadel; Schuld :: blame Tadelheit :: reprehensibility Tadellosigkeit :: faultlessness Tadelsucht :: criticalness Tadelsuechtigkeit :: censoriousness Tadler :: criticizer Tadlers :: criticizers Taefelung :: inlaying Taefelung :: wainscot Taefelungen :: wainscots Taeler :: dales Taeler :: vales Taeler, Taelern :: valleys Taendler :: trifler Taendlern :: triflers Taenze, tanzt :: dances Taenzer :: dancer Taenzer :: dancers Taenzerinnen, Taenzern :: dancers Taeter :: committer Taeter :: offender Taeter :: perpetrator Taetigkeit :: actions Taetigkeit :: activity Taetigkeit :: agitation Taetigkeit :: operation Taetigkeit; Betaetigung :: activity Taetigkeiten :: agitations Taetigkeiten :: operations Taetigkeitsablaufplan :: activity schedule Taetigkeitsbeschreibung :: job description Taetigkeitsknoten :: activity point Taeuberich :: cock pigeon Taeufer :: baptist Taeufling :: child to be baptized Taeuschung :: beguilement Taeuschung :: deception Taeuschung :: deceptiveness Taeuschung :: delusion Taeuschung :: fallacy Taeuschung :: illusiveness Taeuschung :: mystification Taeuschungen :: beguilements Taeuschungen :: deceits Taeuschungen :: delusions Taeuschungen :: fallacies Taeuschungen :: illusivenesses Taeuschungsversuch :: attempt to deceive Taeuschungsversuche :: attempts to deceive Tafel :: blackboard Tafel :: board Tafelbutter :: best fresh butter Tafellaender :: tablelands Tafelland :: mesa Tafelland :: tableland Tafelobst :: dessert fruit Tafelrunde :: company at table Tafelsilber :: silverware Tafelwasser :: table water Tafelwein :: table wine Tafelweine :: table wines Taft :: taffeta Tafte :: taffetas Tag :: Day Tag :: day Tag der Abrechnung :: day of reckoning Tagbau :: surface mining Tagblaetter :: daily papers Tagblatt :: daily paper Tage :: days Tageblatt, Zeitschrift, Tagebuch :: journal Tagebuch :: diary Tagebuchschreiber :: diarist Tagebuecher :: diaries Tagedieb :: dawdler Tagediebe :: dawdlers Tageloehner :: day labourer Tageloehner :: daytaller Tageloehner :: peon Tageloehnerinnen :: day labourers Tagelohn :: daily wages Tagesabschluss :: daily closing Tagesanbruch :: daybreak Tagesanbrueche :: daybreaks Tagesausfluege :: day trips Tagesausflug :: day trip Tagesauswertung :: daily report Tagesbefehl, Tagesordnung :: order of the day Tagesbericht, Bekanntmachungsblatt :: bulletin Tagesereignisse :: current-events Tagesgeld :: call money Tagesgespraech :: nine days' wonder Tagesgespraech :: topic talk of the day Tagesgespraechen, Tagesgespraeche :: topic talks of the day Tageskurs :: current rate Tageskurse :: current rates Tagesleistung :: daily output Tagesleistungen :: daily outputs Tageslicht :: daylight Tageslicht :: daylights Tagesordnung :: agenda Tagesordnung :: order of the day Tagespresse :: daily press Tagesschluessel fuer Geheimcode :: daily keying element Tageszeit :: daytime Tageszeiten :: daytimes Tageszeitungen :: dailies Tagewerk :: daily task Tagewerke :: daily tasks Taggeld :: daily allowance Taggeldern :: daily allowances Tagundnachtgleiche :: equinox Tagundnachtgleichen :: equinoxes Tagungsmappen :: function portofolio Taifun :: typhoon Taifune :: typhoons Taille :: bodice Taille :: waist Taillen :: waists Takel, loesen :: tackle Takelage :: rigging Takelungen, loest :: tackles Takler :: rigger Takt :: clock Takt :: gating Takt :: tact Takt, Gewandtheit :: savoir faire Takt, Taktsignal :: clock pulse Takt; Hub :: stroke Takte :: tacts Takteinrichtung :: clock system Takterzeugung :: clocking Takterzeugung :: generation Taktfrequenz :: clock frequency Taktfrequenz :: frequency Taktgeben :: clocking Taktgeber, Uhr :: clock Taktik :: tactic Taktik :: tactics Taktiken :: tactics Taktiker :: maneuverer Taktiker :: tactician Taktiker :: tacticians Taktiker :: tactitian Taktikerinnen :: tactitians Taktimpuls :: clocked pulse Taktlosigkeit :: gaucherie Taktlosigkeit :: maladroitness Taktlosigkeit :: tactlessness Taktlosigkeiten :: gaucheness Taktmarke :: timing mark Taktmesser :: metronome Taktraster :: timing pattern Taktsignal :: clock signal Taktspur :: clock marker Taktstock :: baton Taktstoecke :: batons Taktzentrale, Zentraltaktsteuerung :: central clock Taktzyklus :: clock cycle Tal :: dale Tal :: vale Tal :: valley Talent :: talent Talentsucher :: talent scout Talentsucherinnen :: talent scouts Talg :: sebaceous Talg, Talgs :: suet Talgdruese :: sebaceous gland Talge :: suets Talglicht :: tallow candle Talglichter :: tallow candles Talismane :: talismans Talk :: talc Talk-Show :: talk show Talke, Talkums :: talcums Talken :: talcs Talkum :: talcum Talsohle :: bottom of a valley Taltal :: tantalum Talus :: talus Tamarakholz :: tamarack Tamarinde :: tamarind Tamarinden :: tamarinds Tamburin :: tambourine Tamburin :: timbrel Tamburine :: tabors Tamburine :: tambourines Tamburine :: timbrels Tamtam, Tamtams :: tomtom Tand, Tands :: trumpery Tandembetrieb :: tandem processing Tang :: seaweed Tangente :: tangent Tangos :: tangoes Tank :: tank Tanker :: tanker Tankern :: tankers Tankfahrzeuge :: tank lorries Tankstelle :: filling station Tankstelle :: gas pump Tankstelle :: petrol station Tankwagen :: tank lorry Tankwart :: filling station attendant Tannen :: firs Tannenbaeume :: fir trees Tannenbaum :: fir tree Tannenhoelzer :: fir woods Tannenholz :: fir wood Tannennadel :: fir needle Tannennadeln :: fir needles Tannenzapfen :: fir cone Tannin :: tannin Tantalusqual :: torments of Tantalus Tantchen :: auntie Tante :: aunt Tanten :: aunts Tanz :: dance Tanz, tanzen :: dance Tanzabend :: dancing party Tanzabende :: dancing parties Tanzbaer :: dancing bear Tanzbaere :: dancing bears Tanzboden :: dance hall Tanzboeden :: dance halls Tanzen, tanzend :: dancing Tanzflaeche :: dance floor Tanzflaechen :: dance floors Tanzkapelle :: dance band Tanzkapellen :: dance bands Tanzlehrer :: dancing master Tanzlehrerinnen :: dancing masters Tanzmusik :: dance music Tanzschritt :: dancing step Tanzschritte :: dancing steps Tanzschule :: dancing school Tanzschulen :: dancing schools Tanzstunde :: dancing lesson Tanzstunde :: dancing lessons Tanzturnier :: dancing contest Tanzturniere :: dancing contests Tapete :: wallpaper Tapeten :: wallpapers Tapetenwechsel :: change of scene Tapezierer :: paperhanger Tapezierer :: upholsterer Tapezierern :: upholsterers Tapferkeit :: bravado Tapferkeit :: bravery Tapferkeit :: courageousness Tapferkeit :: fortitude Tapferkeit :: gallantry Tapferkeit :: prowess Tapferkeit, Edelmut :: gallantry Tapferkeiten :: braveness Tapferkeiten :: valors Tapferkeiten :: valours Tapisserieware, Wandteppiche :: tapestries Tarantel :: tarantula Taranteln :: tarantulas Tarif :: tariff Tarif, verzollen :: tariff Tarife :: tariffs Tarife, verzollt :: tariffs Tarifgruppe :: wage group Tarifkuendigung :: wage opening Tarifkuendigungen :: wage openings Tariflohn :: standard wages Tarifverhandlung :: collective bargaining Tarifvertraege :: wage agreements Tarifvertrag :: wage agreement Tarifvertragsklausel :: annual improvement factor Tarnkappe :: magic-hood Tarnung :: camouflage Tarnungen :: camouflages Tarock :: tarot Tartan :: tartan Tartanen :: tartans Tasche :: bag Tasche :: catchall Tasche :: pocket Tasche; Tuete; Sack :: bag Taschen :: catchalls Taschenausgabe :: pocket book edition Taschenbuch :: paperback Taschenbuch :: pocket book Taschenbuch :: pocketbook Taschenbuecher :: paperbacks Taschendieb :: pickpocket Taschendiebe :: pickpockets Taschenfeuerzeug :: lighter Taschenfeuerzeug :: pocket lighter Taschenformat :: pocket size Taschengeld :: pocket money Taschenlampe :: pocket lamp Taschenmesser :: penknife Taschenmesser :: penknifes Taschenmesser :: penknives Taschenmesser :: pocket knife Taschenmesser :: pocket knives Taschenmesser :: pocketknife Taschenmesser :: pocketknives Taschenrechner :: pocket calculator Taschenrechner mit Solarzellen :: solar calculator Taschenspieler :: prestidigitator Taschentuch :: bandanna Taschentuch :: handkerchief Taschentuechlein :: hanky Taschenuhr :: pocket watch Taschenuhr :: watch Taschevoll :: pocketful Task :: task Tasse :: cup Tasse; Becher; Pokal :: cup Tassen :: cups Tassenunterlage :: doily Tassenunterlagen :: doilies Tastatur :: keyboard Tastatur :: keypad Tastaturen :: keyboards Taste :: bar Taste :: key Taste :: pushbutton Tasten :: buttons Tasten :: keys Tastenanschlag :: key-stroke Tastenanschlag :: keyboard stroke Tastenanschlag :: keystroke Tastenanschlag, Tastendruck :: keystroke Tastencodes :: keycodes Tastendruck :: keypress Tastendruecke :: keystrokes Tastenfeld :: key panel Tastengruppe :: button block Tastenhinweis :: softkey Tastenhub :: key drop Tastenknopf :: key button Tastenname :: keyname Tastenposition :: button position Tastenreihe :: bank of buttons Tastenwahlfernsprecher :: push button telephone Tastenwechselbetaetigung :: alternate key stroke Taster [Fuehler] :: sensing device Tastkopf/tester :: probe Tastsinn :: sense of touch Tastung :: keying Tastverhaeltnis (Rechtecksignal) :: duty cycle Tat :: deed eine gute Tat vollbringen :: do a good deed Tat :: feats Tat; Gesetz :: act Urkunde :: deed Tat; Wirkung; Prozess :: action Tatar :: tatar Tatare :: tatars Tateinheit :: in coincidence with Taten :: deeds Tatendrang :: zest for action Tatenschaften :: guilts Tatkraft :: energy Tatort :: site of crime Tatorte :: sites of crime Tatsache :: fact Tatsache :: virtuality Tatsachen :: actualities Tatsachen :: facts Tatsachen :: virtualities Tatsachen verdrehen :: to give a false colour Tatsachenbericht :: factual report Tatsaechlich, eigentlich :: virtual Tau :: dew Taube :: dove Taube :: pigeon Tauben :: doves Tauben :: pigeons Taubenschlaege :: pigeonries Taubenschlag :: pigeonry Taubenzucht :: pigeon breeding Taubheit :: deafness Taubnessel :: deadnettle Taubnesseln :: deadnettles Tauch :: coating Tauchentchen :: dabchick Taucher :: diver Taucher, Tauchkolben :: plunger Taucheranzug :: diving suit Tauchergeraet, Taucherlunge :: aqualung Taucherglocke :: diving bell Taucherinnen :: divers Tauchkolben :: plunger Tauchloeten :: dip soldering Tauchloeten :: dip-soldering Tauchsieder :: immersion heater Tauchsiedern :: immersion heaters Taufbecken :: baptismal font Taufbecken :: baptisteries Taufbuch :: parish register Taufe :: baptism Taufe, taufen :: baptize Taufen :: baptismal Taufen :: baptisms Taufkapelle :: baptistery Taufschein :: certificate of baptism Taufscheine :: certificates of baptism Taufsteine :: baptismal fonts Taugenichts :: scapegrace Taugenichtse :: scapegraces Tauglichkeit :: capableness Tauglichkeit :: fitness Tauglichkeiten :: capablenesses Taumel :: re eling Taumel :: reeling Taupunkt :: dew point Tausch :: tradeoff Tausche :: tradeoffs Tauschgeschaeft, verschachern :: barter Tauschgeschaefte, verschachert :: barters Tauschhaendler :: barterer Tauschhaendlern :: barterers Tauschmittel :: medium of exchange Tauschwert :: exchangeable value Tausende :: milles Tausende :: thousands Tausendfuessler :: millepede Tausendfuessler :: millepedes Tausendfuss :: centipede Tautropfen :: dew drop Tautropfen :: dewdrop Tauwetter, tauen :: thaw Tauziehen :: tug of war Taxameter :: taxi meter Taxameter :: taximeter Taxametern :: taxi meters Taxameters :: taximeters Taxen :: cabs Taxenstand :: taxi rank Taxi :: cab Taxi :: taxi Taxi :: taxicab Taxidermie :: taxidermy Taxifahrer :: cabbies Taxifahrer :: cabman Taxifahrer :: cabmen Taxifahrer :: taxi driver Taxifahrern :: cabby Taxifahrern :: taxi drivers Taxis :: taxicabs Taxistaende :: taxi ranks Taxistand :: taxi rank Taxonomie :: taxonomy Teak :: teak Teakholz :: teakwood Teaks :: teaks Tebellier :: tabulating Technik :: engineering; technique; technology Technik :: technique Technika :: technical schools Techniken :: techniques Techniken :: technologies Techniker :: in technician Techniker :: technician Techniker :: technicians Techniker, Technikers :: technician Technikerinnen, Technikern :: technicians Technikum :: technical school Technisch :: Technically Technisch :: technically Technische Daten :: technical specifications Technokrat :: technocrat Technokraten :: technocrats Technokratie :: technocracy Technologe :: technologist Technologen :: technologists Technologie :: technology Technologieen :: technologies Technologietransfer :: technology transfer Techtelmechtel, Liebesaffaere :: love affair Teddybaer :: teddy Teddybaer :: teddy bear Teddybaere :: teddy bears Teddybaeren :: teddies Tee :: tea Tee :: teas Tee Ei :: tea ball Tee Eier :: tea eggs Tee trinken, Abendbrot essen, zu Abend essen :: have tea Teebeutel :: tea bag Teebrett :: tea tray Teebuechse, Teedose :: tea caddy Teebuechsen :: tea caddies Teebuechsen :: tea caddys Teedose :: caddy Teedosen :: caddies Teegebaeck :: muffins Teegebaeck :: scone Teegebaeck :: scones Teegebaeck :: short cake Teegebaeck :: tea cakes Teegebaecke :: scones Teegebaecks :: short cakes Teegeschirr :: tea set Teegeschirr, Teegeschirrs :: tea service Teegesellschaft :: tea party Teekanne :: teapot Teekannen :: teapots Teekessel :: tea kettle Teekessel :: teakettle Teekesseln :: tea kettles Teekesseln :: teakettles Teekuchen :: crumpet Teekuchen :: short bread Teekuchen :: shortcakes Teekuchens :: crumpets Teeloeffel :: teaspoonful Teeloeffeln :: teaspoonfuls Teemaschine :: tea urn Teemaschinen :: tea urns Teer :: tar Teer, teeren :: tar Teerose :: tea rose Teerosen :: tea roses Teerpappe :: tarboard Teerpappen :: tarboards Teerstraeuche :: tea shrubs Teerstrauch :: tea shrub Teesemmel :: muffin Teesieb, Teesiebs :: tea strainer Teesiebe :: tea strainers Teestube :: tearoom Teestuben :: tearooms Teetasse :: teacup Teetassen :: teacups Teetassenvoll :: teacupfuls Teetassevoll :: teacupful Teewaermer :: tea cosy Teewaermern :: tea cosies Teewagen :: tea wagon Teewagens :: tea trolley Teewagens :: tea wagons Teflon :: teflon Teich :: hamlet Teich :: pond Teich :: pool Teich; Tuempel; [Spiel-]Einsatz :: pool Teiche :: hamlets Teiche :: ponds Teiche :: pools Teig :: dough Teigware :: pasta Teil :: appanage Teil :: chapter Teil :: detail; part Teil :: part Teil :: partial Teil :: particle Teil :: scrap Teil :: tract Teil, Teilung, Abteil, Trennwand, Zwischenwand, Aufteil :: partition Teil; teils :: part Teilabschnitt :: segment Teilansicht :: partial view Teilbarkeit :: divisibility Teilbarkeiten :: divisiblities Teilbereich :: partition Teilbereich :: subarea Teile :: members Teile :: particles Teile :: parties Teile :: partitions Teile :: parts Teile :: portions Teile :: tracts Teiler, Verteiler, Trennwand :: divider Teilerfolg :: partial success Teilfeld :: subfield Teilfolge :: subsequence Teilfolgen :: subsequences Teilhaber :: copartner Teilhaber :: participator Teilhaber :: partner Teilhaberschaft :: cahoot Teilhaberschaften :: cahoots Teilhabersystem :: transaction-driven system Teilinhaltsverzeichnis, Unterverzeichniss :: subdirectory Teilkette, Teilzeichenfolge :: substring Teilkreis :: pitch circle Teillast :: part load Teillieferung :: short delivery Teilmontage, Unterbaugruppe :: subassembly Teilnahme :: participation Teilnahmen :: participations Teilnahmlosigkeit :: apathy Teilnahmslosigkeit :: apathy Teilnehmer :: Number of Participants Teilnehmer :: entrant Teilnehmer :: participant Teilnehmer :: participants Teilnehmer, Teilhaber, Partner :: partner Teilnehmer, beteiligte :: participant Teilnehmer-System :: time-sharing system Teilnehmerverfahren/Zeitteilverfahren :: time-sharing Teilnehmerverzeichnis :: telephone directory Teilnehmerverzeichnisse :: telephone directories Teilnetz :: subnetwork Teilschicht :: sublayer Teilspannungsmesser :: potentiometer Teilstreckenverfahren :: store-and-forward principle Teilstrich :: graduation mark Teilstrich :: scale line Teilsummen :: subtotals Teilsystem, Untersystem :: subsystem Teilung :: devide Teilungen :: fissions Teilungs :: divisional Teilungsartikel :: partitive article Teilverdunkelung :: dimouts Teilzahlung :: instalment Teilzahlung :: part payment Teilzahlung :: payment by instalment Teilzeichnung :: detail drawing Teilzeichnung :: detail drawings Teinehmer (Tel.) :: subscriber Tektonik :: tectonics Telearbeit :: telecommuting Telebild :: telephoto Telebild :: telephotograph Telebrief :: mailgram Telefon :: Phone Telefon :: Telephone Telefon :: phone Telefon :: telephone Telefon Selbstwaehldienst :: automatic dial exchange Telefon, telefonieren :: telephone Telefonanruf, Telefonat :: telephone call Telefonanrufe :: telephone calls Telefonanschlussdose :: telephone wall jack Telefonapparat :: telephone set Telefonapparate :: telephone sets Telefone :: telephones Telefongespraech :: telephone conversation Telefongespraeche :: telephone conversations Telefonnummer :: telephone number Telefonnummers, Telefonnummern :: telephone numbers Telefonwahl :: telephone dialling Telefonzelle :: callbox Telefonzelle :: phone box Telefonzelle :: telephone box Telefonzellen :: telephone boxes Telegraf :: telegraph Telegrafen :: telegraphs Telegrafie :: telegraphy Telegramm :: telegram Telegrammanschrift :: telegraphic address Telegrammanschriften :: telegraphic addresses Telegramme :: telegrams Telegramme, Telegrammen :: telegrams Telegrammformular :: telegraph form Telegrammformulare :: telegraph forms Telegrammstiel :: telegraphic style Telegrammstiels :: telegraphic styles Telegrammstil :: telegraphese Telegraphen :: telegraphs Telegraphenaemter :: telegraph offices Telegraphenamt :: telegraph office Telegraphenmaeste :: telegraph poles Telegraphenmast :: telegraph pole Telegraphie :: telegraphy Telegraphien :: telegraphies Telegraphiezeichen :: telegraph signal Telegraphist :: telegrapher Telegraphist :: telegraphist Telegraphisten :: telegraphers Telegraphisten :: telegraphists Telekommunikation :: remote communication Telemetrie :: telemetry Teleobjektiv :: telephoto Teleobjektiv :: telephoto lens Teleobjektive :: telephoto lenses Teleologie :: teleology Telephon :: telephone Telephonhoerer, Handapparat :: telephone receiver Telethon :: telethon Television :: television Telexdienst :: telex service Telexdienste :: telex services Telexnetz :: telex network Teller :: plate Teller :: plateful Teller; Tafel; Platte :: plate Tellerfeder :: plate spring Tellermuetze :: flat cap Tellermuetzen :: flat caps Tempel :: temple Tempel :: temples Tempelschaendungen, Frevel :: sacrileges Temperafarbe, Temperamalerei :: tempera Temperafarben, Temperas :: temperas Temperament :: temperament Temperament; Stimmung :: temper Temperamente :: temperaments Temperatur :: temperature Temperaturen :: temperatures Temperaturregler; Thermostat :: thermostat Temperaturschwankung :: variation in temperature Temperaturschwankungen :: variations in temperature Temperenzler :: abstainer Temperenzler :: teetotaller Temperenzlern :: teetotallers Tendenz :: tendency Tendenz :: trend Tendenz; Absicht; Neigung :: tendency Tendenzen :: leanings Tendenzen :: tendances Tendenzen :: tendencies Tenne :: barn floor Tennen :: barn floors Tennis :: tennis Tennisbaelle :: tennis balls Tennisball :: tennis ball Tennisplaetze :: tennis courts Tennisplatz :: tennis court Tennisschlaeger :: tennis racket Tennisschlaegern :: tennis rackets Tennisspieler :: tennis player Tennisspielerinnen :: tennis players Tennisturnier :: tennis tournament Tennisturniere :: tennis tournaments Tenoere :: tenors Tenor :: tenor Tentakel :: tentacular Teppich :: carpet Teppichboden :: carpeted floor Teppichboden :: wall-to-wall carpet Teppiche :: carpets Teppiche, Vorlegern :: rugs Teppichkehrmaschine :: carpet sweeper Tequila :: tequila Termin :: appointed day Termin :: appointed time Termin :: date, tike limit letzter Termin :: deadline Termin; Semester; Fachausdruck; Bedingungen :: term Terminal :: terminal Terminaldrucker :: keyboard printer Terminals :: terminals Terminbuch, Merkbuch :: appointment book Termingeschaeft :: time bargain Termingeschaefte :: time bargains Terminkalender :: appointment calendar Terminkalender :: diary Terminologie :: terminology Terminologien :: terminologies Terminplaene :: follow up charts Terminplan :: follow up chart Termiten :: termites Terpentin :: turpentine Terpentin, Terpentins :: turpentine Terrasse :: terrace Terrassen :: terraces Terrier :: terriers Terrine :: tureen Terrinen :: tureens Territorien :: territories Terrorismus :: terrorism Terroristen :: terrorists Tertiaer :: tertiary Test :: test Test unter Einsatzbedingungen :: live test Testament, Wille, wird, wollen :: will Testamente :: last will Testamentsvollstrecker :: executor Testdatensatz :: test case Testen :: checking Tester :: tester Testhilfsprogramm :: debugger Testhypothese :: alternate hypothesis Testladen :: audit store Testlauf :: test run Testosteron :: testosterone Testpilot :: test pilot Testpiloten :: test pilots Testprotokoll :: test log Testumfeld :: test bed Testumfeld :: test environment Tetraeder :: tetrahedron Tetraedern :: tetrahedrons Tetrameter :: tetrameter Tetrametern :: tetrameters Teuerung :: high prices Teufel :: demon Teufel :: demons Teufel :: deuce Teufel :: deuces Teufel :: devil Teufel :: devils Teufel :: fiend Teufelchen :: imp Teufelchen :: imps Teufelei :: devilry Teufelei :: deviltry Teufelei :: ghoulishness Teufeleien :: devilries Teufeleien :: deviltries Teufeln, Teufel :: devils Teufelskerl, Heisspunkt (Halbl.) :: hotshot Teufelskreis :: vicious circle Teufelskreise :: vicious circles Text (Schriftart) :: paragon Text :: text Textbearbeitung :: text editing Texte :: texts Textende (EOT) :: end of text Texter :: copywriter Texter :: songwriter Textfarbe :: textcolor Textfile :: textfile Textfolge :: text string Textil, Textils :: textile Textil- :: textile Textilien :: textiles Textilienhaendler :: mercer Textilienhaendler :: mercers Textinformation :: textual information Textkommunikation :: written communication Textverarbeitung :: text processing Textverarbeitung :: word processing Textverarbeitung :: wordprocessing Textverarbeitung :: wordprocessor Textverarbeitungen :: wordprocessors Textverarbeitungssystem :: word processor Theater :: theater Theater :: theaters Theater :: theatre Theater :: theatres Theater; Schauplatz :: theatre Theaterbesucher :: playgoer Theaterbesucher, Theaterbesuchers :: theatregoer Theaterbesucherinnen, Theaterbesuchern :: theatregoers Theaterkasse :: box office Theaterkassen :: box offices Theaterschiff :: showboat Theaterschiffe :: showboats Theaterzettel :: play bill Theatralik :: staginess Thema :: theme Thema :: topic Thema; Subjekt; Untertan :: subject Themen :: themes Themen :: topics Theokratie :: theocracy Theokratien :: theocrasies Theokratien :: theocrasy Theologe :: theologian Theologe, Theolog :: theologian Theologen :: theologians Theologie :: theology Theologien :: theologies Theoretiker :: theoretician Theoretiker :: theoretist Theoretiker :: theorist Theoretikers :: theoreticians Theorie :: Theory Theorie :: theory Theorien :: theories Theosoph :: theosophist Theosophe :: theosophists Theosophie :: theosophy Theosophien :: theosophies Therapeut, Therapeuts :: therapist Therapeuten :: therapists Therapeutik :: therapeutics Therapien :: therapies Therm :: thermal spring Thermal- :: thermal Thermalbad :: hot springs Thermalquellen :: thermal springs Thermodrucker :: thermal printer Thermodynamik, Waermelehre :: thermodynamics Thermoelement :: thermal element Thermoelement :: thermocouple Thermoelemente, Thermoelementen :: thermocouples Thermometer :: thermometer Thermometer :: thermometers Thermometern :: thermometers Thermometersaeule :: thermometer column Thermometersaeulen :: thermometer columns Thermometerstaende :: thermometer readings Thermometerstand :: thermometer reading Thermoplast, thermoplastisch :: thermoplastic Thermoplasten :: thermoplastics Thermos- :: thermos Thermosflasche :: thermos Thermosflasche :: thermosbottle Thermosflasche :: thermosflask Thermosflaschen :: thermosbottles Thermosflaschen :: thermoses Thermostaten :: thermostats These :: thesis Thesen :: theses Thiamine :: thiamine Thrombose :: thrombose Thrombosen :: thromboses Thron :: throne Thronanwaerter :: heir apparent Thronbewerber :: pretender Throne :: thrones Throne, thront :: thrones Thronfolge :: succession to the throne Thronraeuber :: usurper Thronraeubern, Thronraeubers :: usurpers Thronrede :: speech from the throne Thronreden :: speeches from the throne Thunfisch :: tuna Thunfisch :: tunny Thunfisch, Thunfische :: tunny Thunfische :: tunas Thymen :: thymuses Thymian, Thymians :: thyme Thymiane, Thymianen :: thymes Thymus :: thymus Thyristor :: thyristor Tiara, Pabstkrone :: tiara Tick :: tic Ticks :: tics Tiefangriff :: low level attack Tiefatmung :: deep breathing Tiefatmungen :: deep breathings Tiefbau :: civil engineering Tiefblick :: keen insight Tiefdruck :: intaglio Tiefdruck :: low pressure Tiefdruckgebiet :: low pressure area Tiefe :: deepness Tiefe :: depth Tiefe :: lowness Tiefe :: profundity Tiefe, Tiefsinn :: profoundness Tiefebene, Unterlaender :: lowlands Tiefen :: depths Tiefen :: downs Tiefen :: profundities Tiefenwirkung :: depth effect Tiefflieger :: strafer Tieffliegern :: strafers Tiefflug :: low level flight Tiefgarage :: subterranean garage Tiefgruendigkeit :: profundity Tiefkuehlkost, Tiefkuehlware :: frozen foods Tiefland :: lowland Tieflandsbewohner :: lowlanders Tiefschlaege :: deep hits Tiefschlag :: deep hit Tiefsee :: deep sea Tiefseeforschung :: deep sea research Tiefseen :: deep seas Tiefseetaucherkugel :: bathysphere Tiefsinn :: pensiveness Tiefstand :: low level Tiefstkurs, Tiefstand :: all time low Tiefststand :: lowest level Tieftemperatur.. :: cryogenic Tieftemperaturtechnik :: cryogenics Tieftonlautsprecher :: woofer Tieftonlautsprechern :: woofers Tiegel :: crucible Tiegel :: skillet Tiegeldeckel :: crucible lid Tiegeln :: skillets Tiegels :: crucibles Tier :: Animal Tier :: animal Tier :: beast Tier :: brute Tier, Biest :: beast Tier, Vieh, brutaler Kerl, tierisch :: brute Tieraerzte :: vets Tieraerzte, Tieraerzten :: veterinaries Tierarzt :: vet Tierarzt, Tierarztes :: veterinary Tierdienst :: zoolatry Tiere :: animals Tiere :: beasts Tiergarten :: zoological gardens Tiergehege :: vivarium Tiergehegen :: vivariums Tierhandlung :: pet shop Tierheilkunde :: veterinary science Tierkreis :: zodiac Tierkreise :: zodiacal Tierkreisen, Tierkreises :: zodiacs Tierkunde, Zoologie :: zoology Tierleben :: animal life Tiernatur :: animality Tierpaerke :: zoos Tierquaelerei :: cruelty to animals Tierreich :: animal kingdom Tierversuch :: animal experiment Tierwelt :: animal world Tierzucht :: live stock breeding Tiger :: tiger Tiger :: tigers Tigerin :: tiger Tigerin :: tigress Tigerinnen :: tigers Tigerinnen :: tigresses Tilde, Wiederholungszeichen :: tilde Tilden :: tildes Tilgung :: acquittance Tilgung :: acquittances Tilgung :: amortization Tilgung :: amortizement Tilgung :: deletion Tilgung :: extinction Tilgungen :: deletions Tilgungen :: erasures Tilgungen :: extinctions Tilgungsanleihe :: amortization loan Tilgungsfond :: redemption fund Tilgungsfonds :: amortization fund Tilgungsplan :: amortization schedule Tilgungsrate :: amortization installment Tilgungsrate :: annuity rental Tilgungsruecklage :: amortization reserve Timer :: timer Tinktur :: tincture Tinkturen :: tinctures Tinte :: ink Tinte; Druckerschwaerze :: ink Tintenfass :: inkstand Tintenfisch :: cuttlefish Tintenfisch :: octopus Tintenfisch :: squid Tintenfisch :: squids Tintenfische :: squids Tintenfleck :: ink stain Tintenfleck :: spot of ink Tintenklecks :: inkblot Tintenradiergummi :: ink-eraser Tintenstift :: indelible pencil Tintenstift :: ink-pencil Tintenstrahl :: ink-jet Tintenstrahldrucker :: ink-jet printer Tip, Hinweis :: tip Tippen/Schreiben :: typing Tippfehler :: typing error Tippfehler :: typo Tippfehler :: typos Tippfehlern :: typing errors Tips :: tips Tirade :: tirade Tiraden :: tirades Tiroler :: tyrolese Tirolerin :: tyrolean Tirolerinnen :: tyroleans Tisch :: desk Tisch; Tabelle :: table Tisch; Tafel; Tabelle :: table Tischbohrmaschine :: bench drill Tischdecke :: table cloth Tischdecken :: table cloths Tischdecken :: tablecloths Tischdrucker :: tabletop printer Tischempfaenger :: table set Tischempfaengern :: table sets Tischfahnen :: table banners Tischgaeste :: dinner guests Tischgast :: dinner guest Tischgebete, schmueckt :: graces Tischgeschirr :: tableware Tischgespraech :: table talk Tischgespraeche :: table talks Tischkarte :: place card Tischkarten :: place cards Tischklopfen :: table rapping Tischlampe :: table lamp Tischlampen :: table lamps Tischler :: joiner Tischlerarbeiten, Tischlereien :: joineries Tischlerei :: joinery Tischlerleim :: solid glue Tischlerleime :: solid glues Tischplan :: seating plan Tischplatte :: table top Tischplatten :: table tops Tischrechner :: desk calculator Tischrechner :: tabletop computer Tischreden :: toasts Tischruecken :: table turning Tischtelephon :: desk telephone Tischtennis :: table tennis Tischtintenfass :: inkwell Tischtuch :: table-cloth Tischtuch :: tablecloth Titan :: titanium Titane :: titans Titanit :: titanite Titel :: captions Titel :: cover Titel :: title Titel :: titles Titel :: titular Titel, Abdeckung, Huelle :: cover Titelbild :: cover picture Titelblaetter :: title pages Titelblatt :: title page Titelhalter :: title holder Titelhalter :: titleholder Titelhaltern :: title holders Titelhalters :: titleholders Titelkaempfe :: title bouts Titelkampf :: title bout Titeln, Ueberschriften, Namen :: titles Titelrolle :: name part Titels :: titularlys Titelseite :: front page Titelzeile :: head line Toast :: toast Toaster :: toasters Toastmeister :: toastmaster Toastmeister :: toastmasters Tobsucht :: raving madness Tobsuchtsanfaelle :: fits of raving madness Tobsuchtsanfall :: fit of raving madness Tochter :: daughter Tochtergesellschaft :: subsidiary Tochtergesellschaften :: subsidiaries Tod :: death Tod; Todesfaelle :: death Todesahnung :: presentiment of death Todesangst :: mortal fear Todesanzeige :: obituary notice Todesanzeigen :: obituaries Todesarten, Todesfaelle :: deaths Todesengel :: angel of death Todeserklaerung :: declaration of death Todeserklaerungen :: declarations of death Todesfaelle :: cases of death Todesfall :: case of death Todesfalle :: deathtrap Todesfallversicherung :: assurancepayable at death Todesfee :: banshee Todesfeen :: banshees Todesgefahr :: danger of death Todeskampf :: agony Todeskampf :: death struggle Todeskandidat :: doomed man Todeskandidaten :: doomed men Todesstoesse :: deathblows Todesstoss :: death blow Todesstoss :: deathblow Todesstrafe :: capital punishment Todestag :: obit Todesursache :: cause of death Todesursachen :: causes of death Todesurteil :: sentence of death Todesverachtung :: defiance of death Todeswuensche :: death wishes Todeswunde :: mortal wound Todeswunsch :: death wish Todfeind :: deadly enemy Todfeinde :: deadly enemies Todsuende :: mortal sin Toechter :: daughters Toedlichkeit :: deadliness Toelpel :: boobies Toelpel :: booby Toelpel :: dolt Toelpel :: gannet Toelpel :: gawk Toelpel :: hick Toelpel :: jay Toelpel :: yokel Toelpelei, Unbeholfenheit :: clumsiness Toelpelhaftigkeit :: loutishness Toelpeln :: hicks Toelpels :: gannets Toelpels :: yokels Toene :: chimes Toene :: tones Toenung, toenen :: tinge Toenungen, toent :: tinges Toepelhaftigkeit :: clownishness Toepfer :: crocker Toepfer :: potter Toepferware :: earthenware Toerchen :: wicket Toerchen :: wickets Toerin :: foolish woman Toerinnen :: foolish women Toilette :: lavatory Toilette :: toilet Toiletten :: toilets Toilettenartikel :: toilet article Toilettenartikeln :: toilet articles Toilettengarnitur :: toilet set Toilettengarnituren :: toilet sets Toilettenpapiere :: toilet papers Toilettensache :: toiletry Toilettensachen :: toiletries Toilettenseife :: toilet soap Toilettenseifen :: toilet soaps Toilettentisch :: toilet table Toilettentische :: toilet tables Toleranz :: permissiveness Toleranz :: tolerance Toll! :: wow Tollhaeuser :: bedlams Tollhaus :: bedlam Tollheit :: rabidity Tollheit, Wahnsinn :: madness Tollkirsche :: belladonna Tollkirsche :: deadly nightshade Tollkirsche :: nightshade Tollkirschen :: deadly nightshades Tollkirschen :: nightshades Tollkopf, Wildfang :: madcab Tollkuehnheit :: foolhardiness Tollkuehnheiten :: foolhardinesses Tollwut :: rabies Tolpatsch :: clumsy fellow Tolpatsch :: cub Tomahawk :: tomahawk Tomahawks :: tomahawks Tomate :: toma Tomate :: tomato Tomaten :: tomatoes Tomatensauce :: ketchup Tombak :: tombac Tombola, verlosen :: raffle Ton :: Sound Ton :: Tone Ton :: audio Ton :: chime Ton :: sound Ton :: tone Ton, toenern :: clay Tonalitaet :: tonality Tonarm :: tone arm Tonarme :: tone arms Tonaufnahme :: sound recording Tonaufzeichnungsgeraet :: phonograph Tonbad :: toning bath Tonbaeder :: toning baths Tonband :: audio tape Tonband :: tape Tonbandgeraet :: tape recorder Tonbandgeraete :: tape recorders Tondichtung :: tone poem Tondichtungen :: tone poems Tonerde :: alumina Tonfaehigkeit :: sonorousness Tonfilm :: talkie Tonfilme :: talkies Tonfrequenz :: subaudio frequency Tonfrequenz, Niederfrequenz (NF) (AF) :: audio frequency Tonfrequenzbereich :: audio range Tonfrequenzen :: audio frequencies Tongeschirre :: sonorities Tonhoehe :: tone pitch Tonhoehen :: tone pitches Tonhoehenschwankung :: flutter Tonhoehenschwankungen :: wow and flutter Toningenieur :: sound engineer Tonkunst :: musical art Tonlagen, wirft :: pitches Tonleiter :: gamuts Tonnagen :: tonnages Tonne :: ton Tonne :: tun Tonnen :: tons Tonnen :: tuns Tonnengehalt :: tonnage Tonnengewoelbe :: barrel vault Tonnenlager :: spherical roller bearing Tonpfeife :: clay pipe Tonregler :: tone control Tonreglern :: tone controls Tonrundfunk :: radio-broadcasting Tonrundfunk :: sound radio Tonsilbe :: tone syllable Tonsilben :: tone syllables Tonspur :: sound track Tonstreifen :: soundtrack Tonstreifens :: soundtracks Tonsur :: tonsure Tonsuren :: tonsures Tontaube :: clay pigeon Tontechnik :: audio engineering Tontechniken :: audio engineerings Tonverstaerker :: sound amplifier Tonware, Toepferei :: pottery Tonwaren :: potteries Topas :: topaz Topase :: topazes Topf :: pot Topf; Kanne :: pot Topfhut :: clochehat Topfpflanze :: potted plant Topograph :: topographer Topographen :: topographers Topographien, Ortsbeschreibungen :: topographies Topologe :: topologist Topologen :: topologists Topologie :: analysis situs Toppmaste :: topmasts Tor :: gate Tor, Pforte, Sperre, Schranke :: gate Tor; Sperre; Schranke; Bahnschranke :: gate Tore :: gates Tore, Toren :: gates Torf :: peat Torfboden :: peat soil Torfmoor :: peat bog Torfmoor :: peatbog Torfmoore :: peatbogs Torfmull :: peat dust Torfmull :: sphagnum Torheit :: folly Torheit :: foolishness Torheiten :: follies Torheiten :: foolishnesses Torlaeufe :: slaloms Torlatten :: cross bars Torlauf :: slalom Torlinie :: goal line Torlinien :: goal lines Tornado :: tornado Tornados :: tornadoes Tornados :: tornados Tornister :: knapsack Tornister :: knapsacks Tornister :: satchel Tornister :: satchels Torpedoboot :: torpedo boat Torpedoboote :: torpedo boats Torpfosten :: door post Torpfosten :: goalpost Torpfostens :: goalposts Torraeume :: goalmouths Torraum :: goalmouth Torte :: fancy cake Torte :: pie Torte :: tart Torten :: fancy cakes Torten :: pies Torten :: tarts Tortenfuellung :: mincemeat Tortenheber :: cake shovel Torwart :: goal keeper Torwart :: goalie Torwart :: goalkeeper Torwarte :: goal keepers Tory :: tory Totalisator, Totalisators :: totalizer Totalisatoren :: totalizers Totems :: totems Totenbahre :: bier Totenblaesse :: deathly pallor Totenfeier :: obsequies Totenglocke :: knell Totenglocken :: knells Totengraeber :: gravedigger Totenliste :: death roll Totenmaske :: death mask Totenreich :: realm of the dead Totenstarre :: mortis Totenstarre :: rigor mortis Totenurne :: funeral urn Totenwache :: death watch Totenwache :: deathwatch Totgeburt :: stillbirth Totgeburt :: stillborn child Totgeburten :: stillbirths Totgeburten :: stillborn children Totschlaeger :: killer Totschlaeger :: killers Totschlaeger :: manslayer Totschlag :: homicide Totschlag :: manslaughter Totzeit :: dead time Toupet :: toupee Toupets :: toupees Tour :: tour Touren :: tours Tourenrad, Tourenrads :: roadster Tourenwagen :: touring car Tourenzaehler :: revcounter Tourenzaehler :: revolution counter Tourenzahl :: number of revolutions Tourist :: sightseer Tourist :: tourist Touristen :: sightseers Touristen :: tourists Touristin :: tourist Toxikologe :: toxicologist Toxikologen :: toxicologists Toxikologie :: toxicology Toxikologien :: toxicologies Trab, trotten :: trot Trabantenstadt :: satellite town Trabantenstaedte :: satellite towns Traber :: trotter Trabern :: trotters Trabrennen :: trotting race Trabrennen, trottend :: trotting Tracht :: garb Tracht :: livery Tracht :: traditional costume Tracht Pruegel :: flogging Trachten :: garbs Trachten :: liveries Tradition :: tradition Traditionen :: traditions Traeger :: bearer Traeger :: bearers Traeger :: carrier Traeger :: carriers Traeger :: porter Traeger :: porters Traeger :: wearer Traeger, Ueberbringer :: bearer Traegerdichte :: carrier density Traegerdurchdringung :: carrier diffusion Traegererzeugung :: carrier generation Traegerfrequenzband :: carrierband Traegerfrequenztelegraphie :: carrier telegraphy Traegerfrequenztelephonie :: carrier telephony Traegerfrequenzuebertragung :: carrier transmission Traegerplatte :: carrier plate Traegerschwingung, Traegerwelle :: carrier wave Traegerschwingungsamplitude :: carrier amplitude Traegerspeichereffekt :: hole-storage effect Traegerspeicherung :: carrier storage Traegerstrom :: carrier current Traegheit :: idleness Traegheit :: inaction Traegheit :: indolence Traegheit :: inertia Traegheit :: inertial Traegheit :: inertness Traegheit :: languishment Traegheit :: sluggishness Traegheit :: supineness Traegheit :: torpidness Traegheiten, Untaetigkeit :: inactivity Traene :: tear Traene :: teardrop Traene, zerreissen, zerren :: tear Traenen :: lachrymal Traenen :: teardrops Traenen :: tears Traenen vergiessen :: to shed tears Traenendruese :: lachrymal gland Traenengas :: tear gas Traenengas :: teargas Traenensack :: lachrymal sack Traeumer :: daydreamer Traeumer :: daydreamers Traeumer :: dreamer Traeumer :: muser Traeumerei :: reverie Traeumereien :: musings Traeumereien :: reveries Tragbahre :: stretcher Tragbahren :: stretchers Tragbalken :: girder Tragbalken :: girders Tragbarkeit :: portability Tragbarkeit :: wearability Tragbarkeit von Risiken :: acceptability of risks Trage :: hand barrow Tragen :: barrows Tragfaehigkeit :: load carrying capacity Tragflaeche :: airfoil Tragflaeche :: wing Tragfluegelboot :: hydrofoil Tragfluegelboote :: hydrofoils Tragik, Tragoedie :: tragedy Tragiken, Tragoedien :: tragedies Tragiker :: tragedian Tragiker :: tragic poet Tragikern :: tragedians Tragikern :: tragic poets Tragikomoedie :: tragicomedy Tragikomoedien :: tragicomedies Tragkraft :: buoyancy Tragkraft :: lifting capacity Tragoedie :: tragedy Tragoedien :: tragedies Tragoedin :: tragic actress Tragoedinnen :: tragic actresses Tragrahmen :: gimbal Tragriemen :: carrying strap Tragschrauber :: gyroplane Tragtuete :: carrier bag Tragwerk :: wing unit Tragwerke :: wing units Trainer :: Trainers Trainer :: trainer Trainer :: trainers Training :: workout Trainings :: workouts Trainingsanzuege :: track suits Trainingsanzug :: track suit Trajektschiff :: train ferry Trajektschiffe :: train ferries Traktore, Zugmaschinen :: tractors Trampelpfad :: beattrack Trampeltier :: bactrian Trampeltier :: bactrian camel Tramper :: hitchhiker Trampolin :: trampoline Trampoline :: trampolines Trance :: trance Trancen :: trances Tranchiermesser :: carving knife Tranchiermessern :: carving knives Trank; Getraenk :: drink Trankopfer :: libation Transaktion :: transaction Transaktionen, Taetigkeiten :: operations Transformator :: transformer Transformator, Umformer :: transformer Transformatoren, Umformers :: transformers Transfusionen :: transfusions Transistor :: transistor Transistoren :: transistors Transithandel :: transit trade Transparent :: reproducible copy Transparent :: transparentness Transparente :: transparents Transpiration :: perspiration Transplantation :: transplantation Transplantationen, Verpflanzungen :: transplantations Transport :: freightage Transport :: portage Transport :: transport Transport :: transportation Transport, Spedition :: conveyance Transport, Traegerlohn :: porterage Transport, Wagenvorschub :: carriage Transport; Befoerderung; Wagen :: carriage Transportarbeiter :: transport worker Transportarbeitern :: transport workers Transporte :: transports Transportern :: transporters Transportflugzeug :: transport plane Transportflugzeuge :: transport planes Transportkarren :: trolley Transportmittel :: means of transportation Transportrolle :: feed roll Transportschiff :: transport ship Transportschiffe :: transport ships Transsexualismus :: transsexualism Transsexuelle :: transsexual Transsexuellen :: transsexuals Transvestit :: transvestite Transvestiten :: transvestites Transvestitismus :: transvestism Transzendentalist :: transcendentalist Transzendentalisten :: transcendentalists Transzendentalphilosophie :: transcendentalism Trapez :: trapeze Trapez :: trapezoid Trapezen :: trapezes Trapeziode :: trapezoids Trapezkuenstler :: aerial acrobat Trapezkuenstlerinnen :: aerial acrobats Trassaten :: payers Traube :: bunch of grapes Trauben :: bunches of grapes Traubenlese, Weinernte :: vintage Traubenlesen, Weinernten :: vintages Traubensaft :: grape juice Traubenzucker :: glucose Traubenzucker :: grape sugar Trauender :: mourner Trauer :: teariness Trauerfeier :: funeral service Trauerfeier :: obsequies Trauerfeier :: obsequy Trauerflor :: crape Trauerflore :: crapes Trauermaersche :: funeral marches Trauermarsch :: funeral march Trauerschleier :: black veil Trauerschleiern :: black veils Trauerweide :: weeping willow Trauerweiden :: weeping willows Trauerzug :: funeral procession Traufe :: eaves Trauigkeit :: tearfulness Traulichkeiten :: intimacies Traum :: dream Traumbild :: vision Traumdeuter :: dream reader Traumen :: traumas Traumlaender :: dreamlands Traumland :: dreamland Traumwelt :: dream world Traurede :: marriage-sermon Traurigkeit :: dolorousness Traurigkeit :: lugubriousness Traurigkeit :: mournfulness Traurigkeit :: sadness Traurigkeit :: sorrowfulness Trauung :: marriage-ceremony Trauung; Ehe :: marriage Trauungen :: marriage-ceremonies Trauzeuge :: witness to a marriage Trauzeugen :: witnesses to a marriage Traversal :: Traversal Traversal :: traversal Travestie :: travesty Travestien :: travesties Treck, Trecks :: trek Trecks, treckt :: treks Treffen :: meeting Treffen :: meetings Treffen :: reunion Treffen :: reunions Treffer, auffallen, Stoss, Streik, streiken :: strike Treffer; Stoss; Hieb; Schlager :: hit Treffern, schlaegt :: hits Treffischererem :: more unerring Trefflichkeit :: admirableness Trefflichkeit, Vorzueglichkeit :: excellence Treib :: propelling Treibeis :: drift ice Treiber :: driver Treiber :: drivers Treiber/Fahrer :: driver Treibgas :: fuel gas Treibhauspflanze :: hothouse plant Treibhoelzer :: driftwoods Treibholz :: driftwood Treibkraft :: driving power Treibladung :: propelling charge Treibmine :: floating mine Treibminen :: floating mines Treibmittel :: propellent Treibriemen :: driving belt Treibsand :: quick sand Treibsand :: quicksand Treibstoff :: propellant Treibstoff; Kraftstoff; Brennstoff :: fuel Treidelleine :: towline Treidelleinen :: towlines Tremazeichen :: diaeresis Trennbarkeit :: separableness Trennbarkeit :: severability Trenneinrichtung fuer Formulare :: burster Trenneinrichtung, Trennzeichen :: seperator Trennende :: separator Trennfilter :: seperating filter Trennflaeche :: joint face Trennlinie :: parting line Trennlinie :: stripline Trennmaschine :: ripper Trennmaschine fuer Endlosformulare :: decollator Trennschaerfen :: selectivities Trennschalter :: circuit breaker Trennschaltung :: isolating circuit Trennsteckerklinke :: break jack Trennsteckverteiler :: break jack block Trennsymbol :: delimiter Trennung :: detachment Trennung :: disconnectedness Trennung :: disestablishment Trennung :: parting Trennung :: secession Trennung :: separation Trennung :: severance Trennung, Zwiespalt :: disunion Trennungen :: detachments Trennungen :: divisions Trennungen :: partings Trennungen :: secessions Trennungen :: separations Trennungen :: severances Trennungs :: segregative Trennungslinie :: dividing line Trense :: snaffle Trensen :: snaffles Treppe :: stair Treppe :: staircase Treppe :: stairs Treppen :: stairs Treppenflucht :: flight of steps Treppenfluchten :: flights of steps Treppengelaender :: banisters Treppengelaender :: stairrail Treppenhaeuser :: staircases Treppenhaeusern :: stairways Treppenhaus :: staircase Treppenhaus :: stairway Treppenlaeufer :: staircarpet Tresorfach :: strongbox Tresorfaecher :: strongboxes Tretanlasser :: kickstarter Tretkurbel :: foot pedal Tretkurbel :: treadle Tretkurbeln :: treadles Tretmuehle :: treadmill Tretmuehlen :: treadmills Treue :: faithfulness Treue :: fidelity Treue :: loyalty Treue, trottet :: troth Treuebruch :: betrayals Treuebruch :: breach of trust Treuebrueche :: breaches of trust Treuhaender :: fiduciaries Treuhaendern, Treuhaenders :: trustees Treuhaenderschaft :: trusteeship Treuhaenderschaften :: trusteeships Treuhandgesellschaft :: trust company Treuhandgesellschaften :: trust companies Treuhandkonto :: account in trust Treuhandkonto :: agency account Treuherzigkeit :: naiveness Treulosigkeit :: infidelity Treulosigkeit :: perfidiousness Treulosigkeiten :: infidelities Triade :: triad Triaden :: triads Trias... :: triassic Tribuene :: tribune Tribuenen :: tribunes Tribun :: tribune Tribunen, Tribune :: tribunes Tribut :: tribute Tribute, Tributen :: tributes Trichinose :: trichinosis Trichter :: funnel Trichter :: funnels Trichter, Schacht, Luftschacht :: funnel Trichter, Schuettgutbehaelter :: hopper Trick :: dodge Trick :: gimmick Trick :: quirk Trick :: ruse Trick :: stunt Trick :: trick Trickfilm :: trick film Trickfilme :: trick films Trickfilmzeichner :: animator Tricks :: artifices Tricks :: dodges Tricks :: gimmicks Tricks :: knacks Tricks :: quirks Tricks :: ruses Tricks :: stunts Tricks :: tricks Triebsand :: quicksand Triebverbrecher :: sex criminal Triebwagen :: railcar Triebwerk :: driving mechanism Triebwerk :: mover Triebwerke :: driving mechanisms Triftigkeit :: cogency Trigonometrie :: trigonometry Trikolore :: tricolour Trikot :: tights Trikot :: tricot Trikots :: tricots Triller :: warbler Triller, trillern :: trill Trillers :: warblers Trillion :: Trillion Trillion :: trillion Trillionen :: trillions Trilogie :: trilogy Trilogien :: trilogies Trimester :: trimesters Trimmpotentiometer :: trim-pot Trinitarier :: trinitarian Trinitarier :: trinitarians Trinitrotoluol :: trinitrotoluene Trinkbarkeit :: drinkability Trinkbarkeit :: potability Trinkbecher :: drinking cup Trinkbranntwein :: potable spirits Trinker :: carouser Trinker :: drinker Trinker :: drunkard Trinker :: drunkards Trinkgefaesse :: cantharis Trinkgelage :: carousal Trinkgelagen :: carousals Trinkgeld :: gratuity Trinkgeld :: tip Trinkgelder :: tips Trinkglas :: drinking glass Trinkhalle :: pump room Trinklied :: drinking song Trinkwasser :: drinking water Trinkwasserbrunnen :: bubbler Trinom :: trinomial Trinome :: trinomials Triode :: triode Trioden :: triodes Tripper :: gonorrhea Tripychon :: triptych Tripychone :: triptychs Trireme :: trireme Triremen :: triremes Tritt :: footstep Tritt :: kick Tritt :: stair Tritt, treten :: kick Trittbrett :: footboard Trittbretter :: footboards Tritte :: footsteps Triumph :: triumph Triumph, triumphiere :: triumph Triumph- :: triumphal Triumphboegen :: triumphal arches Triumphbogen :: triumphal arch Triumphe, Triumphes :: triumphs Triumphwagen :: chariot Triumphwagens :: chariots Triumvir :: triumvir Triumviren :: triumvirs Trizeps :: triceps Trizepse :: tricepses Trochaeus :: trochee Trocken :: dry-cell Trockenapparat :: desiccator Trockenbatterie :: dry battery Trockenbatterien :: dry batteries Trockenboden :: drying loft Trockendock :: dry dock Trockenei :: dried eggs Trockeneis :: dry ice Trockenelement :: dry cell Trockenelemente :: dry cells Trockenfaeule :: dry rot Trockenfaeulen :: dry rots Trockengemuese :: dried vegetables Trockengleichrichter :: matal rectifier Trockenhauben :: hair diers Trockenhefe :: dry yeast Trockenheit :: aridness Trockenheit :: drought Trockenheit :: dryness Trockenkartoffel :: dehydrated potatoes Trockenmass :: dry measure Trockenmasse :: dry measures Trockenrasierer :: electric razor Trockenreinigung :: dry cleaning Trockenreinigungen :: cry cleanings Trockner :: dehumidifier Trockner :: driers Trockners :: dehumidifiers Trockung, Verhaertung :: baking Troddel :: tassel Troddeln :: tassels Troedelei :: dalliance Troedelei, troedelnd :: dawdling Troedeleien :: dalliances Troedeleien :: dawdlings Troedelladen :: junk-shop Troedelmaerkte :: flea markets Troedelmarkt :: flea market Troege :: hods Troege :: troughs Troepfchen :: droplet Troepfchens :: droplets Troester :: comforter Troester :: comforters Trog :: hod Trog :: trough Troglodyten :: troglodytes Trommel :: drum Trommeldrucker, Walzendrucker :: barrel printer Trommeldrucker, Walzendrucker :: drum printer Trommelfell :: eardrum Trommelfelle :: eardrums Trommelfells, Trommelfell :: drum head Trommelfeuer :: drum fire Trommeln :: drums Trommelschlag :: drum beat Trommelschlag :: drumbeat Trommelspeicher :: drum storage Trommelstock :: drum stick Trommelwirbel :: drum roll Trommelzeichengeraet :: drum plotter Trommler :: drummer Trommlern :: drummers Trompete :: trumpet Trompeten :: trumpets Trompeter, Trompeters :: trumpeter Trompetern :: trumpeters Trope :: trope Tropen :: tropes Tropen, Wendekreisen :: tropics Tropenhelm :: sun helmet Tropenhelme :: sun helmets Tropenkoller :: tropical frenzy Tropenkollern :: tropical frenzies Tropf :: ninny Tropfen; Fall; Fruchtbonbon :: drop Tropfglaeser :: droppers Tropfglas :: dropper Tropfstein :: stalactite Tropfstein :: stalagmite Tropfsteine :: stalactites Tropfsteines :: stalagmites Trophaee :: trophy Trophaeen :: trophies Troposphaere :: troposphere Trosse :: hawser Trossen :: hawsers Trost :: consolation Trostlosigkeit :: disconsolateness Trostlosigkeit :: disconsolation Trostlosigkeit :: drear Trostlosigkeit :: dreariness Trostlosigkeit :: inconsolability Trostlosigkeit, Verwuestung :: desolation Trostlosigkeiten :: inconsolableness Trott :: trot Trottel :: dolt Trottel :: dolts Trottel :: dumbbell Trottel :: fool Trottel :: fools Trottel :: gawks Trottel :: halfwit Trottel :: lubber Trottel :: lubbers Trottel :: oaf Trottel :: oafs Trottel :: rube Trottel :: softies Trottels :: dumbbells Trotz :: defiance Trotz :: in spite of Trotzkoepfe :: stubborn people Trotzkopf :: stubborn person Troubadour :: troubadour Troubadours :: troubadours Troygewicht :: troy Trubel, Trubels :: turbulence Trubeln :: turbulences Truebheit :: cheerlessness Truebheit :: cloudiness Truebheit :: muddiness Truebheit :: turbidity Truebheiten :: turbidness Truebsal blasen :: mope Truebsal blasend :: moping Truebung :: opacity of lens Truebung, truebend :: clouding Trueffel :: truffle Trueffel :: truffles Trueffeln, Trueffels :: truffles Trueglichkeit :: illusoriness Trueglichkeiten :: illusorinesses Truemmer :: debris Truemmer :: fragmental Truemmer :: wreckage Truemmerfeld :: expanse of ruins Truemmerhaufen :: heap of ruins Truempfe :: trumps Truempfe, trumpft :: trumps Trugbild :: phantasm Trugbilder :: phantasmagoria Trugbilder :: phantasms Trugs :: shams Trugschluesse :: fallacies Trugschluss :: fallacy Trugschluss :: false conclusion Truhe :: footlocker Truhen :: footlockers Trumpf :: clincher Trumpf :: trump Trunkenbold :: sot Trunkenbolde :: sots Trunksucht :: alcoholism Trunksuechtigkeit :: bibulousness Truppe :: squad Truppe :: troop Truppe :: troupe Truppen :: militaries Truppen :: squads Truppen :: troops Truppen :: troupes Truppenschau :: military review Truppentransporter, Truppentransporters :: troopship Truppentransportern :: troopships Truppenuebung :: field exercise Truppenuebungsplaetze :: training areas Truppenuebungsplatz :: training area Truppfuehrer :: squad leader Truppfuehrern :: squad leaders Truthaehne :: turkeys Truthahn :: turkey Truthenne :: turkey hen Truthennen :: turkey hens Tschuess :: cheerio Tsetsefliege :: tsetse fly Tuba :: tuba Tubas :: tubas Tube; Rohr; Tunnel :: tube Tuberkel :: tubercles Tuberkel, Tuberkels :: tubercle Tuberkulose :: tuberculosis Tuberkulosen :: tuberculoses Tuberose :: tuberose Tuberosen :: tuberoses Tuch :: cloth Tuch :: kerchief Tuchfabrik :: cloth factory Tuchfabriken :: cloth factories Tuchfuehlung :: close interval Tuchhaendler :: drapers Tuchhaendler, Tuchhaendlers :: draper Tuchhaendler, Tuchmacher :: clothier Tuchhandel :: cloth trade Tuecher :: cloths Tuechtigkeit :: efficiency Tuechtigkeit, Wirkungsgrad, Nutzwert :: efficiency Tuell :: net lace Tuell :: tulle Tuelle :: tulles Tuelle; Strahl :: spout Tuellen :: beaks Tuemmler :: porpoise Tuemmler :: tumbler Tuemmler :: tumblers Tuenche :: whitewash Tuer :: door Tuer; Tor :: door Tuerangel :: door hinge Tuereingang :: doorway Tueren :: doors Tuerfluegel :: wing of a door Tuerfluegeln :: wings of the door Tuerfuellung :: door panel Tuergriff :: door handle Tuergriff :: doorknob Tuerke :: turk Tuerken :: turks Tuerkise :: turquoises Tuerklingel :: doorbell Tuerklingeln :: doorbells Tuerklopfer :: knocker Tuermchen :: turret Tuermchen :: turrets Tuermchen, Tuermchens :: turret Tuerme :: towers Tuerme, ragt :: towers Tuerpuffer :: doorstop Tuerrahmen :: door frame Tuerschilder :: door plate Tuerschliesser :: door closer Tuerstufe :: doorstep Tuerstufen :: doorsteps Tuete :: paper-bag Tuete :: paperbag Tueten :: paperbags Tuff :: tuff Tuffe :: tuffs Tugend :: virtue Tugend :: virtuousness Tugendbold :: paragon of virtue Tugendbold :: prig Tugendbolde :: prigs Tugenden :: virtues Tugenden :: virtuousnesses Tugendrichter :: moralist Tularaemie :: rabbitfever Tulpe :: tulip Tulpen :: tulips Tulpenholz :: tulipwood Tumor :: tumor Tumor :: tumour Tumore :: tumors Tumore :: tumours Tumore, Tumoren :: tumours Tumult :: affray Tumult :: hubbub Tumult :: riot Tumulte :: riots Tumulte :: tumults Tundren :: tundras Tunfisch :: tuna Tunke, eintauchen :: dip Tunnel :: tunnel Tunnel :: tunnels Tunnelanlage :: tunneling Tupfballen :: dabber Turbane :: turbans Turbine :: turbine Turbinen :: turbines Turbinenmantel :: turbine shell Turbinenmotor :: turbine engine Turbinenmotore :: turbine engines Turbinenschaufel :: turbine blade; -bucket; -vane Turbo :: Turbo Turbo :: turbo Turbolader :: turbocharger Turbomotor :: turboprop Turbomotoren :: turboprops Turm :: tower Turmarbeiter :: steeplejack Turmarbeitern :: steeplejacks Turmfalke :: kestrel Turmspitze :: spire Turmspitzen :: spires Turmspringen :: high diving Turmuhr :: church clock Turngeraet :: gymnastic apparatus Turngeraete :: gymnastic apparatuses Turnhalle :: gymnasium Turnhallen :: gymnasia Turnhose :: gym trousers Turnier :: joust Turnier :: tournament Turnier :: tourney Turnier, Wettkampf :: tournament Turniere :: jousts Turniere :: tournaments Turniere :: tourneys Turniere, Wettkaempfe :: tournaments Turnlehrer :: gym instructor Turnriege :: gym team Turnschuh :: gym shoe Turnschuhe :: sneakers Turnstunde :: gym lesson Turnunterricht :: instruction in gymnastics Turnunterrichte :: instructions in gymnastics Turnverein :: gymnastic club Turteltaube :: turtle dove Turteltauben :: turtle doves Tuschfarben :: inks Tweed :: tweed Tweeds :: tweeds Typ :: type Typ-Bezeichner erwartet :: type identifier expected Typen :: guys Typen nicht miteinander vereinbar :: type mismatch Typendruck :: type printing Typendrucke :: type printings Typenhebel :: type bar Typenhebeln :: type bars Typennummer :: model number Typenrad :: character wheel Typenrad :: daisy wheel Typenrad :: print wheel Typenrad :: type wheel Typenraddrucker :: daisy-wheel printer Typenraddrucker :: daisywheel Typenraddrucker :: type-wheel printer Typenraddrucker :: wheel printer Typenschild :: type plate Typenschilder :: type plates Typenstange :: print bar Typenwalze :: drum-type Typhuskranke :: typhoid patient Typhuskranken :: typhoid patients Typograph, Typographs :: typographer Typographe :: typographers Tyrann :: tyrant Tyrann, Maulheld :: bully Tyrannen :: tyrants U-Boot :: submarine U/min :: r.p.m. Uebel; schlimm; boese :: evil Uebelheit :: qualmishness Uebelkeit :: nausea Uebelkeit :: qualm Uebelkeit :: queasiness Uebelkeiten :: queasinesses Uebeltaeter :: evildoer Uebeltaeter :: malefactor Uebeltaeter :: malefactors Uebeltaeter :: wrongdoer Uebeltaeter :: wrongdoers Uebeltaetern :: evildoers Uebeltat :: malpractice Uebeltat :: misdeed Uebeltaten :: misdeeds Ueber :: excess Ueber :: over Ueberangebot :: oversupply Ueberangebot :: surplus supply Ueberangebote, Ueberangeboten :: oversupplies Ueberanstrengung :: excessive strain Ueberanstrengung :: overexertion Ueberarbeitungen :: Revisions Ueberarbeitungen :: revisions Ueberbau, Ueberbaus :: superstructure Ueberbauten :: superstructures Ueberbelastungen, ueberlaedt :: overloads Ueberbelichtung :: overexposure Ueberbelichtungen :: overexposures Ueberbetonung :: overemphasis Ueberbleibsel :: holdover Ueberblendung :: cross fade Ueberblendungen :: fadings Ueberblick :: Overview Ueberblick :: overlook Ueberblick :: overview Ueberbrueckungsbeihilfe :: bridging grant Ueberbrueckungsgeld :: tide over Ueberdache :: roof over Ueberdachung :: canopy Ueberdachungen :: canopies Ueberdosis :: overdose Ueberdruck :: exess pressure Ueberdruck, Ueberdrucks :: overpressure Ueberdruckkabine :: pressurized cabin Ueberdruckventil :: relief valve Uebereifer :: overzeal Uebereilung :: precipitateness Uebereingekommen :: reached an agreement Uebereinkommen :: arrangements Uebereinkommen :: reach an agreement Uebereinkommen, Band, Fesseln, Verband, binden :: bond Uebereinkunft; Uebereinstimmung :: agreement Uebereinstimmung :: accord Uebereinstimmung :: accordance Uebereinstimmung :: analogy Uebereinstimmung :: concord Uebereinstimmung :: concordance Uebereinstimmung :: conformability Uebereinstimmung :: conformity Uebereinstimmung :: congruence Uebereinstimmung :: consensus Uebereinstimmung :: consonance Uebereinstimmung :: rapport Uebereinstimmung gemaess :: conformity with Uebereinstimmung, Abkommen, Vertrag :: agreement Uebereinstimmungen :: accordances Uebereinstimmungen :: congruities Uebereinstimmungen :: consensuses Uebereinstimmungen :: consonances Ueberempfindlichkeit :: hypersensitivity Ueberempfindlichkeit :: squeamishness Ueberentwicklung :: overdevelopment Ueberfaelle :: inroads Ueberfaelle :: irruptions Ueberfahrt :: crossing Ueberfall :: inroad Ueberfall :: raid Ueberfallkommando :: flying squad Ueberfallkommando :: riotsquad Ueberfluesse :: exuberances Ueberfluesse :: plenteousness Ueberfluesse :: profusions Ueberfluessigkeit :: needlessness Ueberfluss :: abundance Ueberfluss :: affluence Ueberfluss :: exuberance Ueberfluss :: profusion Ueberfluss :: superabundance Ueberfluss :: superfluity Ueberflusses :: superfluousness Ueberfracht :: excess freight Ueberfremdung :: foreign infiltration Ueberfremdungen :: foreign infiltrations Ueberfuehrung :: crossover Ueberfuehrung :: viaduct Ueberfuehrungen :: crossovers Ueberfuehrungen :: viaducts Ueberfuelle :: repleteness Ueberfuellung :: congestion Ueberfuhr :: ran over Ueberfunktion :: hyperfunction Ueberfunktionen :: hyperfunctions Uebergabe :: livery Uebergaben :: committals Uebergabeprotokoll :: completion certificate Uebergaenge :: transitions Uebergang :: transient Uebergang :: transit Uebergang :: transition Uebergangspassung :: snug fit; transition fit Uebergangsstadien :: transitional stages Uebergangsstadium :: transitional stage Uebergangszeit :: transitional period Uebergewicht :: overweight Uebergewicht :: preponderance Uebergroesse :: kingsize Uebergroesse :: outsize Uebergroesse :: oversize Uebergroessen :: outsizes Uebergroessen :: oversizes Ueberhaenge :: hang over Ueberhang, hervorstehen :: overhang Ueberheblichkeit :: arrogance Ueberheblichkeit :: boastfulness Ueberheblichkeit :: opinionatedness Ueberheblichkeiten :: arrogances Ueberholspur :: passing lane Ueberholung :: reconditioning Ueberholung, Wiederherstellung :: reconditioning Ueberkapazitaet :: over-capacity Ueberkleidung :: outer wear Ueberladenheit :: floridness Ueberladung :: ornateness Ueberlaeufe :: spillways Ueberlaeufer :: renegade Ueberlaeufer :: renegades Ueberlagerung :: heterodyn Ueberlagerung :: superimposition Ueberlagerung :: superposition Ueberlagerungen :: superimpositions Ueberlagerungsdauer :: swap time Ueberlagerungsempfaenger :: superhet Ueberlagerungsempfaengern :: superhets Ueberlandleitung :: transmission line Ueberlandleitungen :: transmission lines Ueberlappung :: lapping Ueberlappung :: overlap Ueberlassen Sie es mir! :: leave it to me! Ueberlast :: overload Ueberlastung :: congestion Ueberlastung :: overloading Ueberlauf :: overflow Ueberlauf :: overrun Ueberlauf :: spillway Ueberlauf, ueberfliessen, ueberfluten :: overflow Ueberleben :: survival Ueberleben :: viability Ueberlebende :: survivor Ueberlebenden :: survivors Ueberlebensfaehigkeit :: survivability Ueberlegen; venuenftig reden; vernuenftig urteilen :: to reason Ueberlegenheit :: mastery Ueberlegenheit :: predominance Ueberlegenheit :: preeminence Ueberlegenheit :: supremacy Ueberlegenheit :: transcendence Ueberlegenheit, Uebermacht :: superiority Ueberlegenheiten :: transcendences Ueberlegheit :: methodicalness Ueberlegung :: advisement Ueberlegung :: deliberation Ueberlegung; Ruecksicht :: consideration Ueberlegungen :: deliberations Ueberlegungen :: ventilations Ueberlieferung :: tradition Ueberlieferungen :: deliverances Ueberlistung :: finessing Uebermaechte :: superiorities Uebermass :: immoderation Uebermensch :: superman Uebermenschen :: supermen Uebermittler :: transmitters Uebermittlung :: transmission Uebermuedung :: overfatigue Uebernachtung :: overnight stay Uebernahme :: take over Uebernahmebedingungen :: conditions of acceptance Uebernahmekriterien :: acquisition criteria Uebernahmen :: take overs Uebernahmestrategie :: acquisition strategy Uebernahmevertrag :: acquisition agreement Ueberproduktion :: overproduction Ueberproduktion :: surplus production Ueberproduktionen :: overproductions Ueberpruefer :: collator Ueberpruefung :: inspection Ueberpruefung :: review Ueberpruefung :: verification Ueberraschung :: astonishment Ueberraschung :: emergency Ueberraschung :: surprise Ueberraschung, ueberraschen :: surprise Ueberraschungen :: emergencies Ueberraschungen :: surprises Ueberraschungsangriff :: surprise attack Ueberraschungsangriffe :: surprise attacks Ueberraschungswert :: surprisal value Ueberredungsmittel :: persuader Uebersaettigung :: cloyingness Uebersaettigung :: satiableness Uebersaettigung :: supersaturation Uebersaettigung :: surfeit Uebersaettigungen :: satiablenesses Uebersaettigungen :: satieties Uebersaettigungen :: surfeits Uebersaeuerung :: acidosis Ueberschaetzung :: overassessment Ueberschaetzung :: overestimation Ueberschaeumen :: ebullition Ueberschaeumungen :: ebullitions Ueberschall, Ueberschalls :: supersonic Ueberschall- :: supersonic Ueberschall.. :: transsonic Ueberschall.. :: ultrasonic Ueberschlaege :: flashovers Ueberschlagsrechnung :: rough estimate Ueberschreiben :: Overwrite Ueberschreiben :: overwrite Ueberschreiben :: overwriting Ueberschreibung :: overwritten Ueberschreitung :: transgression Ueberschrift :: caption Ueberschrift :: heading Ueberschrift :: superscription Ueberschrift, Titel, Rubrik :: caption Ueberschriften :: headings Ueberschriften :: superscriptions Ueberschriften, verfaenglich :: captions Ueberschuesse :: overplusses Ueberschuesse :: surplusses Ueberschuh :: overshoe Ueberschuhe :: overshoes Ueberschuss :: excess Ueberschuss :: overplus Ueberschuss :: surplus Ueberschwemmung :: flood Ueberschwemmung :: inundation Ueberschwemmung, Ueberlaufen, Rohrbruch :: flooding Ueberschwemmungen :: floodings Ueberschwenglichkeit :: ebullience Ueberschwenglichkeit :: ebulliency Ueberschwenglichkeit :: effusiveness Uebersee :: oversea Ueberseeleitung :: transoceanic cable Ueberseetelegramm :: cablegram Ueberseeverkehr :: oversea traffic Uebersendbarkeit :: transmissibility Uebersendung :: consignment Uebersendungen :: consignments Uebersetzen :: compatability Uebersetzer :: interpreter Uebersetzer :: translator Uebersetzer :: translators Uebersetzerinnen, Uebersetzern :: translators Uebersetzerprogramm, Uebersetzungsprogramm :: translating program Uebersetzt :: Translates Uebersetzt :: translates Uebersetzung :: transformation Uebersetzung :: translating Uebersetzung :: translation Uebersetzung :: transmission; gear transmission ratio Uebersetzungen :: translations Uebersetzungen :: transmissions Uebersetzungsfehler :: mistranslation Uebersetzungsfehler :: mistranslations Uebersetzungsgetriebe :: transmission gearing; step-up gear unit Uebersetzungsprogramm :: language processor Uebersetzungsprotokoll :: object listing Uebersetzungsrechner :: source computer Uebersetzungsverhaeltnis :: gear ratio Uebersicht :: digest Uebersicht :: oversight Uebersicht :: synopsis Uebersichten :: synopses Uebersichtigkeit :: hyperopia Uebersichtskarte :: outline map Uebersichtstabelle :: synoptical table Uebersichtstabellen :: synoptical tables Uebersichtszeichnung :: assembly drawing Ueberspanntheit :: extravagance Ueberspanntheit :: jitteriness Ueberspanntheiten :: excentricities Ueberspanntheiten :: extravagances Ueberspannung :: overvoltage Uebersprechen (el.) :: cross-talk Uebersteuerung :: overdriving Uebersteuerung, Durchbrennen (Sicherung), Sprengen :: blasting Ueberstrom :: overcurrent Ueberstrom.. :: over-current Ueberstunde :: overtime Uebertrag :: amount carried forward Uebertrag :: carry Uebertragbarkeit :: alienability Uebertragbarkeit :: communicableness Uebertragbarkeit :: infectiousness Uebertragbarkeit :: transferability Uebertragung :: conferment Uebertragung :: devolvement Uebertragung :: transfer Uebertragung :: transference Uebertragung :: transmission Uebertragung, Verbreitung :: propagation Uebertragungen :: transferences Uebertragungsfunction :: admittance function Uebertragungsgeschwindigkeit :: rate of transmission Uebertragungslaenge :: transfersize Uebertragungssignal :: transfer signal Uebertreibung :: exaggeration Uebertreibung :: extremeness Uebertreibung :: hyperbole Uebertreibung :: inordinacy Uebertreibung :: inordinateness Uebertreibung :: overstatement Uebertreibungen :: exaggerations Uebertreibungen :: overstatements Uebertreter, Uebertreters :: trespasser Uebertreterinnen, Uebertretern :: trespassers Uebertretung :: transgression Uebertretung :: trespass Uebertretung, Verletzung :: violation Uebertretungen :: transgressions Uebertriebenheit :: exaggeratedness Uebertritt :: passes over Uebervoelkerung :: overpopulation Uebervoelkerungen :: overpopulations Uebervorteilung :: overreaching Uebervorteilungen :: overreachings Ueberwacher :: administrator Ueberwachung :: monitoring Ueberwachung :: supervision Ueberwachung :: surveillance Ueberwachung :: survey Ueberwachung, ueberwachend :: monitoring Ueberwachungen :: surveillances Ueberwachungseinrichtung :: invigilator Ueberwachungsstellen :: checkpoints Ueberwachungssystem :: monitoring system Ueberwachungszeit :: check time Ueberweisung :: transferal Ueberweisungen :: transferals Ueberweisungsabsender :: remitter Ueberweisungsempfaenger :: remittee Ueberweisungsscheck :: transfer cheque Ueberwinterung :: hibernation Ueberzahl :: superior number Ueberzeichnung :: oversubscription Ueberzeugung :: conviction Ueberzeugung :: persuasion Ueberzeugungskraefte :: persuasions Ueberzeugungskraft :: power of persuasion Ueberzieher :: topcoat Ueberzieher, Uebermantel :: overcoat Ueberziehern :: topcoats Ueberziehung :: overdraft Ueberziehungen :: overdrafts Ueberzuege :: casings Ueberzuege :: coatings Ueberzuege :: suffusions Ueberzug :: casing Ueberzug :: coating Ueberzug :: suffusion Uebrigens :: by the way Uebung :: exercise Uebung mit Anleitung :: tutorial Uebungen :: Exercises Uebungen :: exercises Uebungshang :: practice slope Uebungsheft :: exercise book Uebungsplatz :: drill ground Uenbekuemmertheit :: unconcern Ueppigkeit :: lushness Ueppigkeit :: luxuriance Ueppigkeit :: rankness Ueppigkeiten :: most exuberance Ufer :: bank Ufer :: waterside Ufer :: watersides Ufer; Kueste :: shore Uferland :: foreshore Uferschnecke :: periwinkle Uferstrassen :: quays Ufo :: ufo Uhnruhe :: ruckus Uhr :: clock Uhr :: ticker Uhr :: timepiece Uhr; Taschenuhr :: watch Uhrarmbaender :: watch bands Uhrarmband :: watch band Uhren :: tickers Uhren :: timepieces Uhren :: watches Uhrfeder :: mainspring Uhrfedern :: mainsprings Uhrkette :: watch chain Uhrketten :: watch chains Uhrmacher :: watchmaker Uhrmachern :: watchmakers Uhrwerk :: clockwork Uhrzeiger :: watch hand Uhrzeigern :: watch hands Uhu, Eule :: eagle owl Ukas :: ukase Ukulele :: ukulele Ukulelen :: ukuleles Ulk :: josh Ulme :: elm Ulme :: elm tree Ulmen :: elm trees Ulmen :: elms Ulster :: ulster Ulsters :: ulsters Ultimaten :: ultimatums Ultimaten, allerletzt :: ultimata Ultimatum :: ultimatum Ultra- :: ultra Ultrakurzwelle :: ultra short wave Ultrakurzwelle :: ultra-short wave Ultrakurzwellen :: ultra short waves Ultrakurzwellenbereich :: ultrahigh frequency Ultrakurzwellensender :: ultra short wave transmitter Ultrakurzwellensendern :: ultra short wave transmitters Ultraschallfrequenz :: superaudio frequency Ultraschalls :: ultrasonics Ultraschallwelle :: ultrasonic wave Ultraschallwellen :: supersonics Ultraschallwellen :: ultrasonic waves Ultrawelle :: ultrasound Ultrawellen :: ultrasounds Um was handelt es sich ? :: What's it all about ? Umarmung :: embracement Umarmung :: hug Umarmungen :: hugs Umarmungen, Umfassungen :: embracings Umbau, Wiederaufbau :: reconstruction Umbenennung :: renaming Umber :: umber Umbildungen :: transformations Umbruch (Druckt.) :: make-up Umbruch :: upheavel Umbruch :: wrap Umbruchkorrektur :: page-proof Umbrueche :: upheavels Umbuchungsbetrag :: amount transferred Umdrehung :: revolution Umdrehungen :: rotations Umerziehung :: reeducation Umerziehungen :: reeducations Umfaenge :: circumferences Umfaenge :: volumes Umfang :: circumference Umfang :: circumference; periphery Umfang :: complexity Umfang :: comprehensiveness Umfang :: extent Umfang :: girt Umfangs :: girts Umfangs- :: circumferential; peripheral Umfangsgeschwindigkeit :: peripheral speed Umfeld, Grenze, zb. Drucker :: peripherie Umformung, Umspannung :: transformation Umfragebetrieb :: polling mode Umfragebetrieb :: selecting mode Umgaenglichkeit :: companionableness Umgaenglichkeit, Freundlichkeit :: affability Umgaenglichkeiten :: companionablenesses Umgangssprachausdruck :: colloquialism Umgangssprachausdruecke :: colloquialisms Umgangssprache :: colloquial language Umgangssprache :: common speach Umgangssprache :: common speech Umgangssprache, umgangssprachlich :: colloquial Umgebung :: adjacence Umgebung :: environment Umgebung :: environs Umgebung :: purlieus Umgebung :: surroundings Umgebungen :: entourages Umgebungen :: environments Umgebungen :: surroundings Umgebungs- :: ambient Umgebungs-, Raumtemperatur :: ambient temperature Umgehung :: by passing Umgehung :: bypass Umgehung :: circumvention Umgehung :: evasion Umgehungen :: by passings Umgehungen :: bypassings Umgehungen :: evasions Umgehungsstrasse :: by pass Umgehungsstrasse, umgehen :: bypass Umgehungsstrassen :: by passes Umgestaltung :: reconfiguration Umgestaltung :: transfiguration Umgestaltung, umgegossen :: recast Umgestaltungen :: transfigurations Umgestaltungen, umgiesst :: recasts Umgruppierung :: redeployment Umhaenge :: capes Umhaengetasche :: shoulder bag Umhaengetaschen :: shoulder bags Umhaengetuecher, Umhaenge :: shawls Umhang :: cape Umhang, Umhaengetuch :: shawl Umherirren :: errantry Umhuellung :: encasement Umhuellung :: envelopment Umhuellungen :: encasements Umhuellungen :: envelopments Umhuellungen :: wrappings Umkehrbarkeit :: reversibility Umkehrer :: inverter Umkehrung :: inversion Umkehrung :: reversal Umkehrung :: reversion Umkehrung, Umpolung :: reversion Umkehrungen :: inversions Umkehrungen :: reversals Umkenntlichkeiten :: unrecognizable conditions Umkleidehaeuschen :: cabana Umkleidehaeuschen :: cabanas Umkleideraum :: changing room Umkleideraum :: dressing room Umladung :: transshipment Umlaeufe :: currencies Umlaeufe :: whitlows Umlage :: share in the costs Umlagen :: shares in the costs Umlauf :: circulation Umlauf :: currency Umlauf :: whitlow Umlaufbahn :: orbit Umlaufbahnen :: orbits Umlaufkuehlung :: closed circuit cooling Umlaufmappe :: floating file Umlaufskapital :: floating capital Umlaufskapitalien :: floating capitals Umlaufspeicher :: circulating storage Umlaufszeit :: period of revolution Umlaufverdraengerpumpe :: rotary pump Umlaut :: umlaut Umlaute :: umlauts Umlauten, veraendern :: mutate Umlegekraegen :: turn down collars Umlegekragen :: turn down collar Umlegung :: apportionment Umleitung :: diversion Umleitung :: redirecting Umleitung :: redirection Umleitung, Umweg :: detour Umleitungen :: bypasses Umleitungen :: redirections Umluft :: air circulation Umluft :: circulating air Ummantelung :: sheathing Umnachtung :: mental derangement Umordnung :: recodering Umordnungen :: rearrangements Umfang :: perimeter Umfangsgeschwindigkeit :: circumferential speed Umpolung :: pole reversal Umpolung :: turn-over Umpositionierung :: repositioning Umrechnungskurs :: rate of exchange Umrechnungskurse :: rates of exchange Umrechnungstabelle :: conversion table Umrechnungswert :: exchange value Umriss :: contour Umriss :: outline Umriss, Kontur :: outline Umriss; Skizze :: outline Umrisse :: contours Umrisse :: outlines Umrisszeichnungen :: sketches Umsaetze :: turn overs Umsaetze :: turnovers Umsatz :: turnover Umsatzkapital :: working capital Umsatzkapitale :: working capitals Umsatzprovision :: account turnover fee Umsatzsteuer :: sales tax Umsatzsteuer :: salestax Umsatzsteuer :: value added tax Umsatzsteuern :: value added taxes Umschalteinrichtung :: changeover facility Umschalter :: change over switch Umschaltern :: change over switches Umschalthebel :: switch lever Umschalthebeln :: switch levers Umschaltpause :: change-over delay Umschaltsperre :: shift-lock Umschalttaste :: escape key Umschalttaste :: shift-key Umschaltung, Umstellung :: changeover Umschaltungen :: switchings Umschau, ueberblicken :: survey Umschiffung :: circumnavigation Umschlaghaefen :: ports of transshipment Umschlaghafen :: port of transshipment Umschlagplatz :: reloading point Umschluesselung :: recoding Umschreibung :: circumlocution Umschreibung :: circumscription Umschreibung :: periphrasis Umschreibung :: transliteration Umschreibungen :: periphrases Umschulung, Umerziehung :: re education Umschulung, umschulend :: retraining Umschulungskurs :: retraining course Umschwuenge :: revulsions Umschwung :: reversal Umschwung :: revulsion Umsetzeinrichtung :: transcriber Umsetzer :: converter Umsetzer :: coverter Umsetzer :: ransducer Umsetzung :: conversion Umsetzung, Umformung :: conversion Umsicht :: circumspection Umsichten, gewarnt, behutsam, vorsichtig :: cautions Umsiedler :: resettler Umsiedlung :: resettlement Umstaende :: circumstances Umstaende :: instances Umstaende, Verhaeltnisse :: circumstances Umstaendlichkeit :: fussiness Umstaendlichkeit :: intricateness Umstand :: circumstance Umstand :: conjuncture Umstandskleid :: maternity dress Umstandskleider :: maternity dresses Umstandskraemer :: fusspot Umstandswort :: adverb Umsteigebillett :: transfer ticket Umsteigebillette :: transfer tickets Umsteigekarte :: correspondence ticket Umstellung :: changeover Umstellung :: transposition Umstellungen :: transpositions Umsteuern :: rerouting Umsteuerung, umsteuernd :: reversing Umsteuerverkehr :: automatic divert Umstuerze :: subversions Umsturzideen :: subversive ideas Umtergrundbewegung :: underground movement Umtergrundbewegungen :: underground movements Umwaelzpumpe :: circulating pump Umwandelbarkeit :: convertibility Umwandelbarkeiten :: convertibleness Umwandelung :: reconversion Umwandlung :: commutation Umwandlung :: converting Umwandlungen :: commutations Umwandlungen :: conversions Umwandlungen :: transmutations Umweg :: detour Umweg :: indirection Umwege :: detours Umwegloesung finden :: get around Umwegsteuerung :: alternate routing Umwelt :: environment Umweltenergie :: environmental energy Umweltforschungen :: ecologies Umweltschuetzer :: environmentalist Umweltschutz :: environmental protection Umweltschutz :: environmentalism Umweltschutz :: pollution control Umweltschutzauflagen :: environmental constraints Umweltverschmutzer :: polluter Umweltverschmutzung :: environmental pollution Umweltverschmutzung :: pollution of the environment Umwertung :: reassessment Umzaeunungen :: enclosures Umzingelung :: encirclement Umzingelungen :: encirclements Unabaenderlichkeit :: irreversibility Unabaenderlichkeiten :: irreversibleness Unabhaengigen :: independents Unabhaengigen :: nonpartisans Unabhaengigkeit :: independence Unachtsamkeit :: inadvertence Unachtsamkeit :: inadvertency Unachtsamkeit, Unaufmerksamkeit :: inattention Unaehnlichkeit :: dissimilarity Unaehnlichkeiten :: dissimilarities Unanfaelligkeit :: immunity Unangemessenheit :: unsuitability Unangemessenheiten :: unsuitableness Unannehmlichkeit :: disagreeability Unannehmlichkeit :: unpleasantness Unannehmlichkeiten :: disagreeableness Unanstaendigkeit :: indecency Unanstaendigkeit :: indelicacy Unanstaendigkeit :: obsceneness Unanstaendigkeiten :: indecencies Unantastbarkeit :: inviolability Unart :: bad habit Unarten :: bad habits Unaufdringlichkeit :: unobtrusiveness Unauffaelligkeit :: inconspicuousness Unaufloesbarkeit :: indissolubility Unaufloesbarkeiten :: indissolubleness Unaufmerksamkeit :: nonattention Unaufrichtigkeit :: disingenuousness Unaufrichtigkeit :: insincerity Unaufrichtigkeit :: uncandidness Unaufrichtigkeit :: untruthfulness Unaufrichtigkeiten :: insincerities Unausgeglichenheit :: disequilibrium Unausstehlichkeit :: intolerableness Unbarmherzigkeit :: pitiableness Unbarmherzigkeit :: pitilessness Unbarmherzigkeit :: ruthlessness Unbarmherzigkeit :: unmercifulness Unbarmherzigkeiten :: unmercifulnesses Unbedachtheit :: improvidence Unbefangenheit :: unbiasedness Unbefugter :: meddler Unbegreiflichkeit :: incomprehension Unbegreiflichkeit :: inexplicableness Unbegreiflichkeit, Unfassbarkeit :: inconceivability Unbegreiflichkeiten :: incomprehensiveness Unbegrenzt :: Unlimited Unbegrenzt :: unlimited Unbehagen :: discomfort Unbehagen :: discomforts Unbehagen :: uneasiness Unbehaglichkeit :: uncomfortableness Unbeherrschtheit :: lack of self control Unbeherrschtheit :: uncontrollability Unbeholfenheit :: unwieldiness Unbekannt :: Unknown Unbekannt :: unknown Unbekannten :: unknowns Unbekanntheit :: anonymousness Unbekanntheit, Vertrautheit :: familiarity Unbekuemmertheit :: mindlessness Unbekuemmertheiten :: unconcerns Unbeliebtheit :: unpopularity Unbeliebtheit, Unbeliebtheiten :: unpopularity Unbequemlichheit :: incommodiousness Unbequemlichkeit :: inconvenience Unberechenbarkeit :: incalculability Unberechenbarkeit :: incomputability Unberechenbarkeit :: unpredictability Unberechenbarkeiten :: incalculableness Unbeschreiblichkeit :: indescribability Unbeschreiblichkeit :: ineffability Unbeschreiblichkeiten :: indescribableness Unbeschwertheit :: light heartedness Unbesiegbarkeit :: invincibility Unbesiegbarkeiten :: invincibleness Unbesonnenheit :: temerity Unbesonnenheiten :: temerities Unbestaendigkeit :: discreteness Unbestaendigkeit :: discursiveness Unbestaendigkeit :: impermanence Unbestaendigkeit, Unbestaendigkeiten :: inconstancy Unbestechliche :: untouchable Unbestechlichen :: untouchables Unbestechlichkeit :: incorruptibility Unbestechlichkeiten :: incorruptness Unbestimmtheit :: indefiniteness Unbestimmtheit :: indeterminableness Unbestimmtheit :: indeterminateness Unbestimmtheiten :: indeterminacy Unbestimmtheiten :: indetermination Unbestreitbarkeit :: indisputability Unbestreitbarkeiten :: indisputableness Unbestrittenheit :: starkness Unbeugsamkeit :: inflexibility Unbeweglichkeit :: immobility Unbeweglichkeit :: immutability Unbeweglichkeit :: irremovability Unbezwinglichkeit :: indomitability Unbezwinglichkeiten :: indomitableness Unbiegsamkeit :: inflexibleness Unbildung :: illiterateness Unbildung :: lack of education Unbildungen :: illiteratenesses Unbilligkeit :: unfairness Unbotmaessigkeit :: insubordination Unbotmaessigkeit, Wiederspenstigkeit :: unruliness Unbrauchbarkeit :: uselessness Unbussfertigkeit :: impenitence Und ob ich es weiss! :: Don't I know it! Undank :: ingratitude Undank, Undankbarkeit :: ungratefulness Undankbarkeit :: ingratitude Undankbarkeit :: thanklessness Undankbarkeit :: unthankfulness Undefinierbarkeit :: elusiveness Undefinierbarkeit :: indefinability Undefinierbarkeiten :: indefinableness Underdogs :: underdogs Undeutlichkeit :: inarticulateness Undeutlichkeiten :: indistinctness Undinge :: nonentities Undurchfuehrbarkeit :: impracticability Undurchfuehrbarkeit :: unfeasibility Undurchlaessigkeit :: impermeability Undurchsichtigkeit :: opacity Undurchsichtigkeit :: opaqueness Unebenheit :: bumpiness Unebenheit :: unevenness Unechtheit :: fictitiousness Unechtheit :: spuriousness Unehelichkeit :: illegitimacy Unehre :: dishonour Unehrerbietigkeit :: disrespectfulness Unehrlichkeit :: dishonesty Unehrlichkeit :: thievishness Uneigennuetzigkeit :: disinterestedness Uneinigkeit :: discordancy Uneinigkeit :: disunity Unempfaenglichkeit :: insusceptibility Unempfaenglichkeit :: unresponsiveness Unempfindlichkeit :: impassivity Unempfindlichkeit :: insensitivity Unempfindlichkeit :: ruggedness Unempfindlichkeiten :: impassiveness Unendlichkeit :: endlessness Unendlichkeit :: everlastingness Unendlichkeit :: incessancy Unendlichkeit :: infiniteness Unendlichkeit :: infinitude Unendlichkeit :: limitlessness Unendlichkeit :: unboundedness Unendlichkeiten :: infinities Unentbehrlichkeit :: indispensability Unentbehrlichkeiten :: indispensableness Unenthaltsamkeit, Unmaessigkeit :: incontinence Unentschieden :: standoff Unentschiedenheit :: abeyance Unentschiedenheit, Unschluessigkeit :: indecision Unentschlossenheit :: iffiness Unentschlossenheit :: inconclusiveness Unentschlossenheit :: irresolutions Unentschlossenheit :: undecidedness Unentschlossenheit :: undecisiveness Unentschlossenheit, Unschluessigkeit :: irresolution Unentschlossenheiten :: irresoluteness Unentschuldbarkeit :: indefensibility Unentschuldbarkeit :: inexcusability Unentwirrrbarkeit :: inextricableness Unerbittlichkeit :: implacability Unerbittlichkeit :: inexorability Unerbittlichkeiten :: implacableness Unerbittlichkeiten :: inexorableness Unerfahrene :: tenderfoots Unerfahrener :: tenderfoot Unerfahrenheit :: inexperience Unerfahrenheiten :: inexperiences Unerforschlichkeit :: inscrutableness Unergiebigkeit :: unproductiveness Unergruendlichkeit :: inscrutability Unerheblichkeit :: inconsiderableness Unerklaerlichkeit :: inexplicability Unermuedlichkeit :: indefatigability Unermuedlichkeit :: indefatigableness Unermuedlichkeit :: tirelessness Unersaettlichkeit :: insatiability Unersaettlichkeit :: insatiableness Unersaettlichkeit :: insatiateness Unerschoepflichkeit :: inexhaustibility Unerschoepflichkeiten :: inexhaustibleness Unerschrockenheit :: dauntlessness Unerschrockenheit :: intrepidness Unerschuetterlichkeit :: immovability Unersetzlichkeit :: irreparability Unersetzlichkeit :: irreplaceability Unersetzlichkeit :: irretrievability Unersetzlichkeit :: irretrievableness Unersetzlichkeiten :: irreparableness Unersetzlichkeiten :: irreplaceableness Unertraeglichkeit :: insufferableness Unertraeglichkeit :: insupportableness Unertraeglichkeit :: intolerability Unerwartet :: Unexpected Unerwartet :: unexpected Unerwuenschtheit :: undesirability Unfaehigkeit :: disability Unfaehigkeit :: impotence Unfaehigkeit :: inability Unfaehigkeit :: inaptitude Unfaehigkeit :: incapability Unfaehigkeit :: incapacity Unfaehigkeit :: incompetence Unfaehigkeit :: unability Unfaehigkeiten :: disabilities Unfaehigkeiten :: impotences Unfaehigkeiten :: inabilities Unfaehigkeiten :: inaptness Unfaehigkeiten :: incapacities Unfaehigmachung :: incapacitation Unfaelle :: accidents Unfaelle :: casualties Unfaelle :: mishaps Unfall :: accident Unfall :: casualty Unfall :: mischance Unfall :: misfortune Unfall :: misfortunes Unfall :: mishap Unfall, Missgeschick :: accident Unfall; Zufall :: accident Unfallhaeufigkeitsziffer :: accident rate Unfallhaftpflicht :: accident liability Unfalliste :: list of casualties Unfallkommanden :: traffic patrols and ambulances Unfallkommando :: traffic patrol and ambulance Unfallneigung :: accident proneness Unfallrente :: accident benefit Unfallrisiko :: accident hazard Unfallstation :: first aid station Unfallstationen :: first aid stations Unfallstelle :: scene of an accident Unfallstellen :: scenes of accidents Unfalltod :: accidental death Unfallursachenforschung :: accident analysis Unfallverhuetung :: prevention of accidents Unfallverluste, Unfaelle :: casualties Unfallversicherung :: accident insurance Unfallziffer :: accident frequency rate Unfallziffer :: casualty figures Unfehlbarkeit :: impeccability Unfehlbarkeit :: infallibility Unfehlbarkeiten :: infallibleness Unfeinheit :: indelicateness Unfeinheit :: inelegance Unfeinheit :: vulgarism Unfertigkeit :: crudity Unflaetigkeit :: scurrility Unflaetigkeiten :: scurrilousness Unfoermigkeit :: shapelessness Unfolgsamkeit, Ungehorsam :: disobedience Unfreundlichkeit :: unkindliness Unfreundlichkeit, Unfreundlichkeiten :: unfriendliness Unfriede :: strife Unfrieden :: strifes Unfruchtbarkeit :: barrenness Unfruchtbarkeit :: infertility Unfruchtbarkeit :: unfruitfulness Unfug :: horseplay Unfug :: mischief Unfug :: rag Unfug treibend :: ragging Unfug, Unheil :: mischief Unfug treibend :: ragging Ungastlichkeit :: inhospitableness Ungebaerdigkeit :: skittishness Ungeduld :: impatience Ungeeignetheit :: ineptness Ungeheuer :: monster Ungeheuer :: monsters Ungeheuer :: monstrosities Ungeheuer :: ogre Ungeheuerlichkeit :: awesomeness Ungeheuerlichkeit :: enormity Ungeheuerlichkeit :: formidability Ungeheuerlichkeit :: monstrosity Ungeheuerlichkeit :: monstrousness Ungeheuerlichkeit :: portentousness Ungeheuerlichkeit, das Schreckliche, das Ungeheure :: tremendousness Ungeheuerlichkeiten :: formidabilities Ungeheuerlichkeiten :: formidablenesses Ungeheuerlichkeiten :: monstrosities Ungehobeltheit :: churlishness Ungehoerigkeit :: impropriety Ungehoerigkeiten :: improprieties Ungehorsam :: disobedience Ungelegenheit :: inopportuneness Ungenauheit :: inaccurateness Ungenauigheit :: inexactness Ungenauigkeit :: impreciseness Ungenauigkeit :: inaccuracy Ungenauigkeit, Verkehrtheit :: wrongness Ungenauigkeiten :: inaccuracies Ungeniessbarkeit :: inedibility Ungenuegend :: Insufficient Ungenuegend :: insufficient Ungerechtigkeit :: inequity Ungerechtigkeit :: iniquitousness Ungerechtigkeit :: iniquity Ungerechtigkeit :: injustice Ungerechtigkeit :: unrighteousness Ungerechtigkeit :: wrongfulness Ungerechtigkeiten :: iniquities Ungerechtigkeiten :: injustices Ungeschicklichkeit, Unannehmlichkeit :: awkwardness Ungeschicktlichkeit :: unaptness Ungeschliffenheit :: boorishness Ungeschliffenheit :: coarseness Ungestuem :: boisterousness Ungestuem :: impetuousness Ungestuem :: vehemence Ungestuems :: boisterousnesses Ungesundheit :: unhealthiness Ungeuebtheit :: inexpertness Ungewissheit :: incertitude Ungewissheit :: uncertainty Ungewissheiten :: uncertainties Ungewittern, Ungewitters :: thunderstorms Ungeziefer :: vermin Ungeziefer, Ungeziefers :: vermin Ungeziefern :: vermins Ungezogenheit :: misbehavior Ungezogenheit :: naughtiness Ungezwungenheit :: spontaneity Ungezwungenheit :: unceremoniousness Ungezwungenheiten :: spontaneities Unglaeubige :: disbeliever Unglaeubigen :: disbelievers Unglaeubigen :: infidels Unglaeubigen :: unbelievers Unglaeubiger :: nonbeliever Unglaeubiger :: unbeliever Unglaeubigkeit :: incredulity Unglaeubigkeiten :: incredulousness Unglaube :: disbelief Unglaube :: faithlessness Unglaube :: unbelief Unglaube, Unglauben :: unbelief Unglaubliche :: marvelousness Unglaubwuerdigkeit :: incredibility Unglaubwuerdigkeiten :: incredibleness Ungleichfoermigkeitsgrad; Gleichlaufschw :: speed droop Ungleichfoermigkeitsgrad; Gleichlaufschwankung :: speed droop Ungleichgewicht, Ungleichheit :: imbalance Ungleichheit :: disparity Ungleichheit :: inequality Ungleichheit :: odds Ungleichheiten :: disparities Ungleichheiten :: inequalities Ungleichmaessigkeit :: fitfulness Ungleichmaessigkeit :: inequality Ungleichmaessigkeit, Schiefe :: asymmetry Ungleichmaessigkeiten :: asymmetries Ungleichmaessigkeiten :: inequalities Ungleichung :: unequation Unglueck :: calamity Unglueck :: disaster Unglueck :: infelicity Unglueck :: mishap Unglueck in der Liebe haben :: to be crossed in love Ungluecke :: calamities Ungluecke :: disasters Ungluecke :: infelicities Ungluecke :: misadventures Ungluecke :: unfortunates Ungluecksbringer :: hoodoo Ungluecksbringer :: hoodoos Unglueckseligkeit :: disastrousness Ungluecksfall, Unglueck :: misadventure Ungluecksrabe :: unlucky fellow Ungluecksraben :: unlucky fellows Unglueckstag :: fatal day Ungnade :: ungraciousness Ungnaden :: ungraciousnesses Ungradzahligkeit :: imparity Ungueltigkeit :: inoperativeness Ungueltigkeiten :: invalidness Ungueltigkeitserklaerung :: annulment Ungunst, missbilligen :: disfavour Ungunsten, missbilligter :: disfavours Unhaltbarkeit :: indefensibleness Unhandlichkeit :: unhandiness Unheil :: mischief Unheilbarkeit :: incurability Unheilbarkeit :: irremediableness Unheilbarkeiten :: incurableness Unheilstifter :: mischief maker Unheimlichen :: weirdnesses Unheimlichkeit :: eeriness Unheimlichkeit :: uncanniness Unhoeflichkeit :: discourtesy Unhoeflichkeit :: impoliteness Unhoeflichkeiten :: discourteousness Unhoerbarkeit :: inaudibility Uni :: one-shot Uniformen :: uniforms Unigelaende :: campus Unionist :: unionist Unionisten :: unionists Universal :: all purpose Universalbank :: all purpose bank Universalgebildeter :: polymath Universalismus :: universalism Universalmittel :: universal remedy Universalmitteln :: universal remedies Universalschraubenschluessel :: monkey wrench Universalwerkzeug :: all purpose tool Universitaet :: University Universitaet :: university Universitaet :: varsity Universitaeten :: universalities Universitaeten :: universities Universitaeten :: varsities Universitaetsdozent :: university lecturer Universitaetsdozenten :: university lecturers Universitaetsprofessor :: university professor Universitaetsprofessoren :: university professors Universitaetsrektor, Prinzipal :: principal Universitaetsrektoren, Vorsteher :: principals Universitaetsstudien :: studies at universities Universitaetsstudium :: study at a university Universitaetszeit :: college years Universum, Weltall :: universe Unkenntlichkeit :: unrecognizable condition Unkeuschheit, Unkeuschheiten :: unchastity Unklarheit :: blur Unklarheit :: obscurities Unklarheit :: sketchiness Unklarheiten :: obscurenesses Unklarheiten :: obscurity Unklugheit, Unvorsichtigkeit :: imprudence Unkraut :: weed Unkraut :: weeds Unkraut vergeht nicht. :: Bad needs grow tall. Unleserlichkeit :: illegibility Unloeslichkeit :: insolubility Unloeslichkeiten :: insolubleness Unlogik :: illogicalness Unmaennlichkeit :: feminity Unmaennlichkeit :: unmanliness Unmaessigkeit :: immoderateness Unmaessigkeit :: insobriety Unmaessigkeit :: intemperance Unmaessigkeiten :: intemperances Unmarkierung :: unmark Unmasse :: vast quantity Unmassen :: vast quantities Unmenge :: vast number Unmengen :: oodles Unmenschen :: brutes Unmenschen :: fiends Unmenschlichkeit :: barbarity Unmenschlichkeit :: inhumanness Unmerklichkeit :: indiscernibleness Unmerklichkeit :: indistinguishability Unmerklichkeiten :: indistinguishableness Unmittelbarkeit :: directness Unmittelbarkeit :: immediacy Unmittelbarkeiten :: immediateness Unmoeglichkeit :: impossibility Unmoeglichkeit :: impracticality Unmoeglichkeiten :: impossibilities Unmoeglichkeiten :: impossibleness Unmoeglichkeiten :: impracticalness Unmuendigkeit :: nonage Unmut, Verdruss :: displeasure Unnachgibigkeit :: intransigence Unnatuerlichkeit, Unnatuerlichkeiten :: unnaturalness Unordentlichkeit :: untidiness Unordnung :: disorder Unordnung :: disorderliness Unordnung :: huggermugger Unordnung :: mess Unordnung :: messiness Unordnung, Verwechslung :: confusion Unordnungen :: messinesses Unpaesslichkeit :: ailment Unpaesslichkeit :: indisposition Unpaesslichkeit :: malaise Unparteilichkeit :: impartialness Unratsamkeit :: unadvisedness Unrecht, falsch :: wrong Unrecht; falsch :: wrong Unrechte :: unjustness Unrechtmaessigkeit :: illegitimateness Unredlichkeit :: dishonesty Unregelmaessigkeit :: irregularity Unregelmaessigkeiten :: irregularities Unreife :: unripeness Unreife :: verdancy Unreinheit :: uncleanness Unreinlichkeit, Unreinlichkeiten :: uncleanliness Unrichtigkeit :: incorrectness Unrichtigkeiten :: incorrectnesses Unruhe :: disquietude Unruhe :: fidget Unruhe :: fidgetiness Unruhe :: inquietude Unruhe :: restiveness Unruhe :: unease Unruhe :: uneasiness Unruhe :: unrest Unruhe stiften :: to disturb the peace Unruhe; Schwierigkeit :: trouble Unruhen :: riot Unruhen :: ruckuses Unruhen :: turmolls Unruhen :: uneasinesses Unruhen :: unrests Unruhestifter :: agitator Unruhestifter :: disturber Unruhestifter :: trouble maker Unruhestifterinnen :: trouble makers Uns fiel nichts ein. :: We could think of nothing to say. Unschaedlichkeit :: innocuousness Unschaetzbarkeit :: inestimability Unschaetzbarkeit :: pricelessness Unschaetzbarkeiten :: inestimableness Unschicklichkeit :: indecorousness Unschicklichkeiten :: indecorousnesses Unschluessigkeit :: hesitancy Unschluessigkeit :: vacillation Unschluessigkeiten :: indecisiveness Unschuld :: ingenue Unschuld :: innocence Unschuldigen :: innocents Unschuldigsprechung :: compurgation Unschuldsmiene :: innocent air Unsere Vorraete gehen zur Neige. :: We are running out of. Unsicherheit :: insecurity Unsicherheit :: precariousness Unsicherheit :: shakiness Unsicherheit :: tentativeness Unsicherheit :: uncertainness Unsicherheit :: uncertainty Unsicherheit :: unstableness Unsicherheit :: unsureness Unsicherheit :: wobbliness Unsicherheit, Unstetigkeit :: unsteadiness Unsicherheiten :: insecureness Unsicherheiten :: uncertainties Unsichtbarkeit :: invisibility Unsichtbarkeiten :: invisibleness Unsinn :: absurdism Unsinn :: flapdoodle Unsinn :: footle Unsinn :: hooey Unsinn :: nonsense Unsinn :: nonsenses Unsinn! :: Rats! Unsinn! :: tut Unsittlichkeiten :: immoralities Unsterblichen :: immortals Unsterblichkeit :: deathlessness Unsterblichkeit :: immortality Unsterblichkeit, Unvergaenglichkeit :: immortality Unstetigkeit, Unterbrechung :: discontinuity Unstimmigkeit :: disagreement Unstimmigkeit :: discrepancy Unstimmigkeiten :: disagreements Unstimmigkeiten :: discrepancies Unsuehnbarkeit :: inexpiableness Untadeligkeit :: irreproachability Untadeligkeiten :: irreproachableness Untaetigkeit :: inactiveness Untaetigkeit :: inactivity Untaetigkeit :: inertially Untaetigkeiten :: inactivities Untat :: malpractice Untat, Verbrechen :: crime Untaten :: malpractices Untaten, Verbrechens :: crimes Untauglichkeit :: improperness Untauglichkeit :: incabability Untauglichkeit :: ineligibility Untauglichkeit :: unfitness Untauglichkeiten :: ineligibleness Unteilbarkeit :: indivisibility Unter :: sub Unter- :: nether Unterabteilung :: subbranch Unterabteilung :: subdivision Unterabteilung :: subsection Unterabteilungen :: subdivisions Unterabteilungen :: subsections Unterarm :: underarm Unterarm, Vorderarm :: forearm Unterarme, Vorderarme :: forearms Unterart, Unterarten :: subspecies Unteraufgabe :: subtask Unteraufgaben :: subtasks Unterausschuesse :: subcommittees Unterausschuss :: subcommittee Unterbaeuche :: underbelly Unterbau :: substruction Unterbauch :: underbellies Unterbelichtung :: underexposure Unterbelichtungen :: underexposures Unterbewertung :: understatement Unterbewusstsein :: subconsciousness Unterbewusstsein :: the subconscious Unterbrechbarkeit :: interruptibility Unterbrechen Sie mich nicht! :: Don't interrupt me! Unterbrecher, Trennschalter :: breaker Unterbrechung :: break Unterbrechung :: discontinuity Unterbrechung :: interception Unterbrechung :: intermission Unterbrechung :: intermittence Unterbrechung :: interrupt Unterbrechung :: interruption Unterbrechung :: outage Unterbrechung :: stopover Unterbrechung :: time-out Unterbrechung, Pause :: recess Unterbrechung, Unterlass :: intermission Unterbrechungen :: discontinuances Unterbrechungen :: discontinuities Unterbrechungen :: intermissions Unterbrechungen :: interruptions Unterbrechungs-Serviceprogramm :: interrupt service routine Unterbrechungstaste :: break key Unterbrechungstaste, Abruftaste :: attention key Unterbreitung :: submission Unterdatei :: subfile Unterdeck :: lower deck Unterderhand :: secretly Unterdirektories :: subdirectories Unterdruckgeblaese :: vacuum blower Unterdruckkammer :: vacuum chamber Unterdruckmesser :: vacuum gauge Unterdrueckung :: depression Unterdrueckung :: elemination Unterdrueckung :: oppression Unterdrueckung :: rejection Unterdrueckung :: repression Unterdrueckung :: suppression Unterdrueckungen :: oppressions Unterdrueckungen :: repressions Unterdrueckungen :: suppressions Unterdrueckungsmassnahme :: repressive measure Untereinheit :: subunit Untereinheiten :: subunits Unterentwicklung :: under developement Unterentwicklungen :: under developements Unterernaehrteste :: most underfed Unterernaehrung :: malnutrition Unterfamilie :: subfamily Unterfamilien :: subfamilies Unterfuehrung :: subway Unterfuehrung :: underpass Unterfuehrung; U-Bahn [am.] :: subway Unterfuehrungen :: subways Unterfuehrungen :: underpasses Unterfunktion :: subfunction Unterfunktionen :: subfunctions Untergebenen :: inferiors Untergeordnete :: underling Untergeordnete :: underlings Untergeschoss :: basement Untergeschoss, Keller :: basement Untergestell :: underframe Untergestelle :: underframes Untergewicht :: underweight Untergewichte :: underweights Untergliederung :: partition Untergruende, Untergruenden :: undergrounds Untergrund :: Underground Untergrund :: subfont Untergrund :: subsoil Untergrund :: underground Untergrund- :: undergruond Untergrundbahn :: underground railway Untergrundbahnen :: underground railways Untergruppe :: subgroup Untergruppen :: subgroups Untergruppiert :: subgrouping Unterhaendler :: negotiator Unterhaendler :: negotiators Unterhalt :: alimony Unterhalt :: livelihood Unterhalt :: sustenance Unterhalte :: sustenances Unterhalten :: talken Unterhalter :: amuser Unterhalter :: converser Unterhalter :: conversers Unterhalter, Unterhaltungskuenstler :: entertainer Unterhaltern :: entertainers Unterhaltsanspruch :: claim to maintenance Unterhaltsansprueche :: claims to maintenance Unterhaltsbeihilfe :: subsistence allowance Unterhaltsbeihilfen :: subsistence allowances Unterhaltung :: amusement Unterhaltung :: conversation Unterhaltung :: conversations Unterhaltung :: entertainment Unterhaltung, Gespraech :: conversation Unterhaltung; Gespraech :: conversation Unterhaltung; Plauderei; Schwatz :: chat Unterhaltungen :: amusements Unterhaltungen :: entertainments Unterhaltungen, Gespraeche :: conversations Unterhaltungsaufwand :: upkeep Unterhaltungsbeilage :: features supplement Unterhaltungsbeilagen :: features supplements Unterhaltungselektronik :: entertainment electronics Unterhaltungsfilm :: entertainment film Unterhaltungsindustrie :: show business Unterhaltungsindustrien :: show businesses Unterhaltungskosten :: upkeep Unterhaltungskosten :: upkeeps Unterhaltungslektuere :: light reading Unterhaltungsliteratur :: light fiction Unterhaltungsmusik :: light music Unterhaltungsprogramm :: light programme Unterhaus :: house of Commons Unterhemd :: singlet Unterhemd :: undershirt Unterhemd, Unterhemds :: vest Unterhemde, Unterhemden :: vests Unterhemden :: undershirts Unterholz :: coppice Unterholz :: underbrush Unterholz :: underbrushes Unterholz :: underwood Unterholz :: underwoods Unterholz, Farn, Bremse :: brake Unterholz, Unterholzes :: underwood Unterhose :: pants Unterjacke :: undervest Unterjacken :: undervests Unterjochung, Unterwerfung :: subjugation Unterjochungen, Unterwerfungen :: subjugations Unterkanal :: subchannel Unterkante eines Beleges :: bottom edge Unterkiefer :: lower jaw Unterklasse :: lower class Unterkleid :: undergarment Unterkleider :: undergarments Unterkleidung :: underclothing Unterkleidungen :: underclothes Unterkleidungen :: underwears Unterkonto :: auxiliary account Unterkonto :: subaccount Unterkuenfte :: billets Unterkunft :: accommodation Unterkunft :: housing Unterkunft :: lodging Unterkunft und Verpflegung :: board and lodging Unterkunft und Verpflegung :: bord and lodging Unterlaenge :: descender Unterlaengen :: descenders Unterlage :: pad Unterlage :: substratum Unterlage, Dokument :: document Unterlagen :: brochures Unterlagen :: components Unterlagen :: substratums Unterlauf :: arithmetic underflow Unterlauf :: underflow Unterlegene :: underdogs Unterlegener :: underdog Unterlegscheibe :: washer Unterlegscheibe, Klemmstueck :: shim Unterleib :: abdomen Unterleibes :: abdominally Unterleibs :: abdominal Unterlieferant :: second source Unterlieferant :: subcontractor Unterlieferanten :: subcontractors Unterlippe :: lower lip Unterlizenz :: sublicense Untermauerung :: underpinning Untermauerungen :: underpinnings Untermenge :: subset Untermenues :: submenus Untermiete :: subletting Untermieter :: lodger Untermieter :: roomer Untermieter :: subtenant Untermietern :: subtenants Untermodul :: submodul Unternehmen :: company Unternehmen :: management Unternehmen, unternehmende :: undertaking Unternehmensberater :: management-consultant Unternehmensbewertung :: appraisal of business Unternehmensforschung :: operations research Unternehmer :: mercantilist Unternehmer :: entrepreneur unternehmerfeindlich :: antibusiness Unternehmung :: enterprise Unternehmungen :: transactions Unternehmungen :: undertakings Unternehmungsgeist :: initiative Unteroffizier :: corporal Unteroffizier :: non commissioned officer Unterordnung :: subordination Unterordnungen :: subordinations Unterprogramm :: subprogram Unterprogramm :: subroutine Unterprogramme :: subprograms Unterredung :: interlocution Unterredung :: interview Unterredung :: parley Unterredungen :: interlocutions Unterricht :: tuition Unterricht :: tuitional Unterricht erteilen :: to give lessons Unterricht geben; Unterricht erteilen :: to give lessons Unterricht, Ausbildung :: education Unterrichtsminister :: minister of education Unterrichtsministerien :: ministries of educations Unterrichtsministerium :: ministry of education Unterrichtsprogramm :: syllabus of instruction Unterrichtsprogramme :: syllabuses of instruction Unterrichtsstoffe :: subject matters Unterrichtungen :: tuitions Unterrock :: petticoat Unterrock :: underskirt Unterroecke :: underskirts Unterroutine :: subroutine Unterroutinen :: subroutines Untersagungen, Verbote :: prohibitions Unterschaetzung :: underestimation Unterschaetzung :: undervaluation Unterschaetzungen :: underestimations Unterschaetzungen :: undervaluations Unterschall :: subsonic Unterscheidung :: discrimination Unterscheidung :: distinction Unterscheidungsmerkmal :: distinctive feature Unterschenkel :: lower leg Unterschiebung :: false attribution Unterschied :: difference Unterschied, hervorragend :: distinguished Unterschied; Verschiedenheit :: difference Unterschiede :: differences Unterschiede :: distinctions Unterschiede :: varieties Unterschlagung :: defalcation Unterschlagung :: embezzlement Unterschlagung :: misappropriation Unterschlagung :: peculation Unterschlagungen :: defalcations Unterschlagungen :: embezzlements Unterschrift :: Signature Unterschrift :: signature Unterschrift, Signatur :: signature Unterschriften :: signatures Unterschriftstempel :: signet Unterschwingung :: undershoot Unterseite :: bottom side Unterseite :: underside Unterseiten :: undersides Untersetzung :: gear reduction Untersetzung :: reduction Untersetzungen :: gear reductions Untersetzungsgetriebe :: reduction gear unit Unterstaatsskretaer :: undersecretary Unterstaatsskretaeren :: undersecretaries Unterstrich :: underline Unterstroemung :: undercurrent Unterstroemungen :: undercurrents Unterstuetzer :: backer Unterstuetzung, Begleitung, zusaetzlich, Zusatz :: backing Unterstuetzung; Stuetze :: support Unterstuetzungen :: backings Unterstuetzungsleistungen, beguenstigt :: benefits Unterstuetzungsroutine :: aid routine Untersucher :: investigator Untersucher :: prober Untersuchte :: researched Untersuchung :: assay Untersuchung :: exploration Untersuchung :: inquest Untersuchung :: inquisition Untersuchung, Wahlpruefung :: scrutiny Untersuchung; Pruefung :: test Untersuchung; Pruefung; Verhoer :: examination Untersuchungen :: analysis Untersuchungen :: inquests Untersuchungen :: inquisitions Untersuchungen :: physicals Untersuchungen, Wahlpruefungen :: scrutinies Untersuchungsart :: inquisitional Untersuchungsbeamten :: inquisitors Untersuchungsbeamter :: inquisitor Untersuchungsgebiet :: area under investigation Untersuchungshaft :: imprisonment on remand Untersuchungsrichter :: coroner Untersuchungsrichter :: examining magistrate Untersystem :: slave system Untertanentreue :: allegiance Untertanentreuer :: allegiances Untertasse :: saucer Untertasse, Untersatz, Naepfchen, Farbennapf :: saucer Untertassen :: saucers Untertauchen :: submergence Unterteil :: lower part Unterteil :: subpart Unterteil eines Geraetes :: bottom section Unterteilung :: subdivision Unterteilungen :: subdivisons Untertitel :: subhead Untertitel :: subheading Untertitel :: subtitle Untertiteln :: subtitles Untertitelt :: subheads Untertoene :: undertones Unterton :: undertone Untertraeger, Zwischentraeger :: subcarrier Untertreibung :: understatement Untertreibungen :: understatements Untervermieten, untervermieteten :: sublet Untervermieter :: subletter Untervermietern :: subletters Untervermietungen, untervermietet :: subleases Unterverzeichnis :: subdirectories Unterverzeichnisse :: subdirectories Unterwaesche :: lingerie Unterwaesche :: skivvy Unterwaesche :: underclothes Unterwaesche :: underclothing Unterwaesche :: underwear Unterwaesche :: undies Unterwanderung :: infiltration Unterwasserforscher, Taucher :: aquanaut Unterwassersauerstoffapparate :: scubas Unterwelt :: underworld Unterwelten, Verbrecherwelten :: underworlds Unterwerfung :: submission Unterwerfung :: subservientness Unterwerfungen :: subjections Unterwerfungen :: submissions Unterwuerfigkeit :: obsequiousness Unterwuerfigkeit :: servility Unterwuerfigkeit :: subservience Unterwuerfigkeiten :: obsequiousnesses Unterwuerfigkeiten :: servileness Unterwuerfigkeits :: subserviences Unterzeichner :: signatories Unterzeichner :: signer Unterzeichner :: signers Unterzeichner :: undersigned Unterzeichnern :: signatory Unterzeichnern :: signers Unterzeug :: skivvies Untiefe :: shoal Untiefen :: shoals Untiere :: betes Untrennbarkeit :: inseparability Untreue :: perfidy Untreue :: unfaithfulness Untuechtigkeit :: incapableness Untuechtigkeit :: incompetency Untunlichkeit, Ungeeignetheit :: infeasibility Unueberlegtheit :: injudiciousness Unueberwindlichkeit :: insuperableness Unveraenderlichkeit :: changelessness Unveraenderlichkeit :: immutableness Unveraenderlichkeit :: invariability Unveraenderlichkeit :: unalterability Unveraenderlichkeit :: unchangeability Unveraenderlichkeiten :: invariableness Unveraenderlichkeiten :: unalterableness Unveraenderlichkeiten :: unchangeableness Unverantwortlosigkeit :: irresponsibility Unverbesserlichkeit :: incorrigibility Unverbesserlichkeiten :: incorrigibleness Unverdaulichkeit :: indigestibility Unverdaulichkeit :: stodginess Unverdaulichkeiten :: indigestibilities Unverdaulichkeiten :: indigestibleness Unvereinbarkeit :: Inconsistency Unvereinbarkeit :: incoherency Unvereinbarkeit :: incongruousness Unvereinbarkeit :: inconsistency Unvereinbarkeit :: irreconcilableness Unvereinbarkeiten :: incommensurateness Unvergaenglichkeit :: imperishability Unvergaenglichkeiten :: imperishableness Unvergleichbarkeit :: incomparableness Unvergleichbarkeit :: peerlessness Unvergleichliche :: nonpareil Unvergleichlichen :: nonpareils Unverheiratete :: celibate Unverheirateten, einzel :: singles Unverletzlichkeit :: inviolableness Unverletzlichkeiten :: inviolacy Unverletzlichkeiten :: inviolateness Unvermeidbarkeit :: inevitableness Unvermeidbarkeit :: unavoidableness Unvermeidlichkeit :: inevitability Unvermoegens :: impotency Unvernuenftigkeit :: unreasonableness Unverschaemtheit :: brazenness Unverschaemtheit :: impertinence Unverschaemtheit :: impudence Unverschaemtheit :: infamy Unverschaemtheit, Keckheit :: sauciness Unverschaemtheit, Zumutung :: impertinence Unverschaemtheiten :: impertinences Unverschaemtheiten :: infamies Unversoehnlichkeit :: irreconcilability Unverstaendlichkeit :: incomprehensibility Unverstaendlichkeit, Unverstaendlichkeiten :: unintelligibility Unverstaendlichkeiten :: incomprehensibleness Unvertraeglichkeit :: alternative denial Unvertraeglichkeit :: incompatibility Unvertraeglichkeiten :: incompatibleness Unverwundbarkeit :: invulnerability Unverwundbarkeiten :: invulnerableness Unverzeilichkeit :: inexcusableness Unvollkommenheiten :: imperfectness Unvollstaendigkeit :: fragmentariness Unvollstaendigkeit :: inchoateness Unvollstaendigkeit :: incompleteness Unvollstaendigkeiten :: incompletion Unvorsichtigkeit :: incautiousness Unvorsichtigkeit :: unwariness Unwaegbarkeit :: imponderability Unwaegbarkeiten :: imponderableness Unwahrheit :: falsehood Unwahrheit :: untruth Unwahrheiten :: untruths Unwahrscheinlichkeit :: implausibility Unwahrscheinlichkeit :: improbability Unwahrscheinlichkeit :: unlikelihood Unwahrscheinlichkeiten :: implausibleness Unwahrscheinlichkeiten :: improbabilities Unwahrscheinlichkeiten :: improbableness Unwahrscheinlichkeiten :: unlikeliness Unwegsamkeit :: impassibility Unwesenlichkeit :: negligibleness Unwetter :: thunder-storm Unwichtigkeit :: unimportance Unwiderlegbarkeit :: irrefutability Unwiderruflichkeit :: irrevocability Unwiderstehlichkeit :: irresistibility Unwiderstehlichkeiten :: irresistibleness Unwiederruflichkeiten :: irrevocableness Unwirklichkeit :: insubstantiality Unwirklichkeit :: unreality Unwirksamkeit :: ineffectualness Unwirksamkeit :: inefficacy Unwirksamkeit :: nullity Unwirtschaftlichkeit :: inefficiency Unwissenheit :: ignorance Unwissenheit, Dummheit :: ignorance Unwuerdigkeit :: unworthiness Unzahl :: immense number Unze :: ounce Unzeit :: untimeliness Unzerstoerbarkeit :: indelibility Unzerstoerbarkeit :: indelibleness Unzerstoerbarkeit, unzerstoerbar :: indestructibility Unzerstoerbarkeiten :: indestructibleness Unzertrennlichkeit :: inseparableness Unzucht :: bawdiness Unzucht :: fornication Unzucht treibend :: whoring Unzuechtigkeit :: lecherousness Unzuechtigkeit :: lechery Unzuechtigkeit :: lewdness Unzuechtigkeit :: obscenity Unzuechtigkeiten :: obscenities Unzufriedenheit :: disaffection Unzufriedenheit :: discontent Unzufriedenheit :: discontentment Unzufriedenheit :: dissatisfaction Unzufriedenheit, unzufrieden :: discontent Unzufriedenheiten :: discontentedness Unzugaenglichkeit :: inaccessibility Unzugaenglichkeit :: unapproachability Unzugaenglichkeiten :: inaccessibleness Unzugaenglichkeiten :: unapproachableness Unzulaenglichkeit :: deficiency Unzulaenglichkeit :: inadequacy Unzulaenglichkeit :: insufficiency Unzulaenglichkeiten :: inadequateness Unzulaessigkeit :: inadmissibility Unzuverlaessigkeit :: unreliability Unzuverlaessigkeit :: unsoundness Unzuverlaessigkeit :: untrustworthiness Unzuverlaessigkeiten :: unreliableness Unzweckmaessigkeit :: inappropriateness Unzweckmaessigkeit :: inexpedience Upsilon :: upsilon Uraemie :: uremia Uran :: uranium Uranus :: uranus Urauffuehrung :: first release Urauffuehrung :: world premiere Urauffuehrungen :: world premieres Urbeleg :: original document Urbewohner :: aborigines Ureinwohner :: aborigine Urform :: archetype Urgeschichte, Vorgeschichte :: prehistory Urgrossmutter :: great grandmother Urgrossvater :: great grandfather Urheber :: initiator Urheber :: initiators Urheberrechte :: copyrights Urheberschaft :: authorship Urheberschaften :: authorships Urin :: uric Urinflasche :: urinal Urinflaschen :: urinals Urinieren :: urination Urkraft :: elementary power Urkundenbeweis :: documentary evidence Urkunde :: document Urkunde(n) :: documentation Urkunde, Freibrief, anheuern :: charter Urkundenlehre :: diplomatics Urlader :: bootstrap Urlader, Ladeprogramm :: loader initial program Urlaub :: exeat Urlaub :: vacation Urlaub machend :: vacationing Urlaub; Abschied :: leave Urlauber :: vacationer Urlauber :: vacationist Urlauber :: vacationists Urlaubern :: vacationers Urlaubsgesuch :: application for leave Urlaubsgesuche :: applications for leave Urmensch :: prehistoric man Urmenschen :: prehistoric men Urne :: ballot box Urne :: urn Urnen :: ballot boxes Urnen :: urns Urologe :: urologist Urologen :: urologists Urologie :: urology Urquell :: fountainhead Urquellen :: fountainheads Ursache :: causale Ursache :: cause Ursache, Grund, Anlass, verursachen, bewirken :: cause Ursache; Grund; Sache :: cause Ursachen :: causales Ursaechlichkeit :: causation Urspruenge :: origins Urspruenglichkeit :: nativeness Urspruenglichkeit :: primitiveness Ursprung :: genesis Ursprung :: origin Ursprung :: source Ursprung, Anfang :: origin Ursprungsbeleg :: master document Ursprungsdaten :: source data Urstoff :: primary matter Urteil :: judgement Urteil :: judgement; judgment Urteil :: judgment Urteil faellend :: adjudicating Urteile :: judgements Urteile :: judgments Urteilsspruch; Satz :: sentence Urteilsverkuendung :: proclamation of sentence Urwald :: boondocks Urwald :: virgin forest Urzeit :: primitive times Urzustand :: primitive state Usurpation :: usurpation Usurpationen :: usurpations Utensilien, fuehrt aus :: implements Utilities :: utilities VGA :: vga Vaeter :: begetters Vaeter :: fathers Vaeterlichkeit :: fatherliness Vakuen, Vakuens :: vacuums Vakuum :: vacuum Valentinstage :: valentines Valenz, Wertigkeit :: valence Vamp :: vamp Vampir :: vampire Vampire :: vampires Vandalen :: vandals Vanille :: vanilla Variabel, variabel, veraenderlich :: variable Variable :: Variables Variable :: variable Variable :: variables Variablen-Bezeichner erwartet :: variable identifier expected Variablen-Pruefung :: inspection by variables Variablenanzahl :: amount of variables Variablenname :: variablename Variablenuebergabe :: parameter Varianten :: mutants Variation :: variation Variation, Veraenderung, Wechsel :: variation Variationen :: variations Variete :: vaudeville Varietes :: vaudevilles Varieté :: vaudeville Varietéauffuehrung, Varietéschaubuehne :: variety entertainment Varietés :: vaudevilles Varietétheater :: variety theatre Varietétheatern :: variety theatres Varietévorstellung :: variety performance Varietévorstellungen :: variety performances Vasall, Vasalls :: vassal Vasallen :: vassals Vasallenstaat :: vassal state Vasallenstaaten :: vassal states Vasallentum :: vassalage Vase :: vase Vasectomie :: vasectomy Vasectomien :: vasectomies Vaselin :: vaseline Vasen :: vases Vater :: begetter Vater :: father Vaterband (Sicherungstechnik bei Magnetbaendern) :: father tape Vaterhaus :: parental home Vaterland :: fatherland Vaterland :: native country Vaterliebe :: paternal love Vatermord :: parricide Vatermord :: patricide Vatermorde :: parricides Vaterschaft :: fatherhood Vaterschaft :: paternity Vaterschaften :: fatherhoods Vaterschaften :: paternities Vaterschaftsklage :: affiliation case Vati :: daddy Veantwortlichkeit :: responsibility Veantwortung, Zahlungsfaehigkeit :: responsibility Vegetarier :: vegetarian Vegetarier :: vegetarians Vegetariern, Vegetariers :: vegetarians Vegetarismus :: vegetarianism Vegetationen :: vegetations Veilchen :: violets Veilchen; violett [Farbe] :: violet Veilchens :: violets Vektor :: vector Vektoren :: vectors Vektorrechner :: pipeline processor Velin :: vellum Velinpapier :: vellum paper Velinpapiere :: vellum papers Velins :: vellums Velours :: velour Venenentzuendung :: phlebitis Ventil :: valve Ventil, Radioroehre :: valve Ventilabdeckkung :: valve cover Ventilation :: ventilation Ventilationen :: ventilations Ventilator :: fan Ventilator :: ventilator Ventilatoren :: ventilators Ventile :: valves Ventile, Ventilen :: valves Ventilmechanismus :: valve gear Ventilschaft :: valve stem Ventilsitz :: valve seat Ventilspiel :: valve clearance Ventrikel :: ventricle Ventrikels :: ventricles Verabredung :: agreement Verabredung :: assignation Verabredung :: scheduling Verabredung :: tryst Verabredung, Enennung, Bestellung :: appointment Verabredungen :: appointments Verabredungen :: assignations Verabredungen :: trysts Verabredungsdaten :: arranged data Verabscheuung :: detestation Verachtung :: contempt Verachtung :: despite Verachtung :: scornfulness Verachtung, trotz :: despite Verachtungen :: contempts Verachtungen :: despites Veraechter :: despiser Veraechtlichkeit :: contemptibility Veraechtlichkeit :: sniffiness Veraechtlichkeiten :: contemptibleness Veraenderlichkeit :: alterability Veraenderlichkeit :: changeability Veraenderlichkeit :: mutability Veraenderlichkeit :: variability Veraenderlichkeit :: variableness Veraenderlichkeit, Wankelmut :: changeableness Veraenderlichkeiten :: alterableness Veraenderlichkeiten :: changefulness Veraenderlichkeiten :: mutableness Veraenderlichkeiten :: variablenesses Veraenderung :: diversification Veraenderung :: mutation Veraenderung :: variance Veraenderung, Abweichung :: variance Veraenderungen :: mutations Veraenderungen :: variances Veraenderungen vorbehalten :: subject to change without notice Veraestelungen :: ramifications Veraeusserer :: alienor Veralberung :: stultification Verallgemeinerung :: generalization Verallgemeinerungen :: generalizations Veralterung :: obsolescence Veranden :: verandas Veranlagung :: habitude Veranlagung :: idiosyncrasy Veranlagung, Abschaetzung :: assessment Veranlagungen :: assessments Veranlagungen :: idiosyncrasies Veranlagungsverfahren :: assessment procedure Veranlagungszeitraum :: assessment period Veranlassung :: inducement Veranlassung :: origination Veranlassungen :: inducements Veranstaltung vom :: Event from Veranstaltung, Vorfall, Ereignis :: event Veranstaltungskalender :: calendar of events Verantwortlichkeit :: accountability Verantwortlichkeit :: accountableness Verantwortlichkeit :: liability Verantwortlichkeit, Zurechnungsfaehigkeit :: accountability Verantwortlichkeiten :: responsibilities Verantwortung :: response Verantwortung :: responsibleness Verantwortungsbereich :: area of accountability Verantwortungslosigkeiten :: irresponsibleness Verarbeitung :: manipulation Verarbeitung :: processing Verarbeitungen :: agribusinesses Verarbeitungsteil :: processing section Verarbeitungstiefe :: processing depth Verarmung :: impoverishment Verarmung :: pauperism Verarmung, Verelendung :: pauperization Verb :: verb Verband :: assoc Verband :: bandage Verband, bandagierte :: bandaged Verband, verbinden :: bandage Verbandskaesten :: first aid boxes Verbandskasten :: first aid box Verbandstoff :: bandaging material Verbandszeichen :: association mark Verbandszeug :: dressing material Verbandszeuge :: dressing materials Verbannung :: banishment Verbannung :: banishments Verbannung :: ostracism Verbannungen :: banishments Verbannungen :: expatriations Verben :: verbs Verbesserung :: amelioration Verbesserung :: approvement Verbesserung :: betterment Verbesserung :: emendation Verbesserung :: improvement Verbesserung :: improvment Verbesserung :: melioration Verbesserung :: reform Verbesserung :: upgrade Verbesserung, Berichtigung :: correction Verbesserung, Korrektur, Berichtigung :: amendment Verbesserung, Neuerung :: improvement Verbesserung; Reform :: reform Verbesserungen :: ameliorations Verbesserungen :: betterments Verbesserungen :: corrections Verbesserungen :: emendations Verbesserungen :: enhancements Verbesserungen :: improvements Verbesserungen :: updates Verbesserungen :: upgrades Verbeugung (vor) :: bow (to) [gesprochen: bau] Verbiegung :: deflection Verbinden :: Connecting Verbinden :: connecting Verbinden :: splicing Verbinder :: connector Verbinder :: connectors Verbinder :: merger Verbindlichkeit :: bindingness Verbindlichkeit, Verpflichtung :: commitment Verbindlichkeiten :: accounts payable account Verbindung :: chaining Verbindung :: compound Verbindung :: conjunction Verbindung :: connection Verbindung :: connexion Verbindung :: fusion Verbindung :: incorporation Verbindung :: interconnection Verbindung :: joint Verbindung :: junction Verbindung :: linked Verbindung, Buendnis :: alliance Verbindungen :: associations Verbindungen :: bonds Verbindungen :: conjunctions Verbindungen :: connections Verbindungen :: connexions Verbindungen :: incorporations Verbindungen :: interconnections Verbindungen :: joints Verbindungen :: junctions Verbindungs- :: connecting; interconnecting Verbindungsabbau :: connection clearing Verbindungsanlage :: connected arrangement Verbindungsaufbau :: connection establishment Verbindungsaufbau :: dial-up Verbindungsbahn :: junction line Verbindungsdauer :: connect time Verbindungsflaeche; Trennflaeche :: joint face Verbindungsgaenge, Vorhallen :: vestibules Verbindungsgang :: connecting passage Verbindungsgang, Vestibuel :: vestibule Verbindungskabel :: connecting cable Verbindungskabel :: drop cable Verbindungskabel :: trunk cable Verbindungsmann :: go between Verbindungsprogrammiert :: hard-wired programmed Verbindungspunkt :: juncture Verbindungspunkte :: junctures Verbindungsrohr :: connecting tube Verbindungsschicht :: session layer Verbindungsstellen, Uebertritte :: joinings Verbindungsstrasse :: communication road Verbindungsstueck :: connecting piece Verbindungsstueck :: coupler Verbindungsstueck :: link Verbissenheit :: doggedness Verbitterung :: embitterment Verbitterungen :: embitterments Verblendungen :: blindnesses Verblueffung :: amazement Verborgenheit :: clandestineness Verborgenheit :: concealment Verbot :: ban Verbot :: forbiddance Verbot :: forbiddingness Verbot :: interdiction Verbot :: prohibition Verbot :: proscription Verbot, Bann, verbieten, sperren :: ban Verbote :: bans Verbote :: forbiddances Verbote :: interdictions Verbote :: prohibitions Verbotsschild :: prohibition sign Verbrauch :: consumption Verbraucher :: consumer Verbraucherbewegung :: consumerism Verbrauchermarkt :: consumer market Verbrauchssteuer :: excise duty Verbrauchssteuern :: excise duties Verbrechen :: crime Verbrechen :: felonies Verbrechen :: felony Verbrechen :: wrongdoing Verbrechens :: felonies Verbrechens :: wrongdoings Verbrecher :: felon Verbrecher :: felons Verbrecher :: thug Verbrecher; Verbrecherisch :: criminal Verbrecheralben :: rogues galleries Verbrecheralbum :: rogues gallery Verbrecherinnen, Verbrecher :: criminals Verbrechern :: thugs Verbrechertum :: criminality Verbreiter :: circulator Verbreiter :: circulators Verbreiter :: propagator Verbreiter :: utterer Verbreitern :: utterers Verbreitung :: Propagation Verbreitung :: diffusion Verbreitung :: diffusiveness Verbreitung :: dispersiveness Verbreitung :: dissemination Verbreitung :: divulgation Verbreitung :: divulgence Verbreitung :: propagation Verbreitung von Informationen :: dissemitation Verbrennung :: combustion Verbrennung :: torridness Verbrennungen :: burnings Verbrennungen :: combustions Verbrennungsmaschine :: internal combustion engine Verbrennungsmaschinen :: internal combustion engines Verbrennungsmotor :: combustion engine Verbrennungsoefen :: incinerators Verbrennungsofen :: combustion furnace Verbrennungsofen :: incinerator Verbrennungszone :: combustion zone Verbruederung :: fraternization Verbruederungen :: fraternizations Verbuendeten :: allies Verbuendeter :: ally Verbund :: compound Verbund :: compound structure Verdacht :: suspicion Verdachte :: suspicions Verdachtsmoment :: suspicious fact Verdachtsmomente :: suspicious facts Verdaechtigungen :: suspicions Verdammung :: condemnation Verdammung :: damnation Verdammungen :: damnations Verdampfer :: evaporator Verdampfung :: vaporization Verdampfungswaerme :: heat of evaporation Verdaulichkeit :: digestibility Verdauung :: digestion Verdauungsstoerung :: dyspepsia Verdauungsstoerung :: indigestion Verdauungsstoerungen :: indigestions Verdeck (Kfz) :: folding top Verdeck :: deck Verdecker :: concealer Verderben :: bane Verderben :: banes Verderben :: perdition Verderben :: perditions Verderben :: vitiation Verderber :: spoiler Verderbern :: spoilers Verderblichkeit :: balefulness Verderblichkeit :: putridness Verderblichkeit :: ruinousness Verderblichkeit, Vergaenglichkeiten :: perishableness Verderbtheit :: corruptness Verderbtheit :: depravity Verderbtliche :: putridity Verdichten :: packing Verdichter :: coagulant Verdichtung :: compaction Verdichtung :: condensation Verdichtungen :: condensations Verdienst :: earnings Verdienst :: merit Verdienst :: meritoriousness Verdienstausfall :: loss of earnings Verdienste :: merits Verdoppelung :: reduplication Verdoppelungen :: doublings Verdraengung :: extrusion Verdrahtung :: wiring Verdrehtheit :: craziness Verdrehung :: contortion Verdrehung :: perversion Verdrehung :: peversion Verdrehung, Verwindung :: torsion Verdrehungen :: contortions Verdrehungen :: perversions Verdrehungen, Verwindungen :: torsions Verdreifachung :: triplication Verdriesslichkeit :: crabbedness Verdriesslichkeit :: crossness Verdriesslichkeit :: fretfulness Verdriesslichkeit :: glumness Verdriesslichkeit :: grumpiness Verdriesslichkeit :: irksomeness Verdriesslichkeit :: moroseness Verdriesslichkeit :: peevishness Verdriesslichkeit :: surliness Verdrillung :: torsionally Verdrossenheit :: querulousness Verdrossenheit :: sullenness Verdruss :: annoyance Verduenner :: diluter Verduennung :: dilution Verduennung :: rarefaction Verduennungsmittel :: diluent Verdunkelung :: obfuscation Verdunkelung :: obscuration Verdunkelungsgefahren :: dangers of collusions Verdunstbarkeit :: volatileness Veredelung :: refinement Veredelungsindustrie :: finishing industry Veredelungsindustrien :: finishing industries Verehrer :: admirer Verehrer :: votaries Verehrer :: worshiper Verehrer :: worshipper Verehrer :: worshippers Verehrern :: votary Verehrern :: worshipers Verehrung :: enshrinement Verehrung :: veneration Verehrung :: worship Verehrungen :: enshrinements Verehrungen :: venerations Verehrungen :: worships Verein, Keule, Knueppel :: club Verein; Knueppel; Keule :: club Vereinbarkeit :: reconcilableness Vereinbarung :: acknowledge Vereinbarung :: agreement Vereinbarung :: convention Vereinbarung :: declaration Vereinbarung :: stipulation Vereinbarungen :: agreements Vereinbarungen :: stipulations Vereinbarungszeichen :: declarator Vereine :: Clubs Vereine :: clubs Vereinfachung :: simplification Vereinfachungen :: simplifications Vereinheitlichung :: unification Vereinheitlichungen :: unifications Vereinigte :: Federal Vereinigte :: federal Vereinigung :: association Vereinigung :: coalescence Vereinigung :: coalition Vereinigung :: consortium Vereinigung :: federation Vereinigung :: union Vereinigung, Unternehmenszusammenschluss :: amalgamation Vereinigung, Verbindung, Interessenverband :: association Vereinigung; Gesellschaft; Verband :: association Vereinigungen :: associations Vereinigungen :: coalescences Vereinigungen :: coalitions Vereinigungen :: consortia Vereinigungen :: federations Vereinigungen :: unions Vereinswesen :: clubs and societies Vereitelung :: circumvention Vereitelungen :: circumventions Vereiterung :: suppuration Vereiterungen :: suppurations Verengung :: stricture Verengungen :: isthmuses Vererbung :: heredity Vererbungsgesetz :: mendelian law Verewigung :: perpetuation Verfaelscher :: adulterator Verfaelscher :: adulterators Verfaelschung :: bastardization Verfaelschung, verfaelschtes Produkt :: adulteration Verfaelschungsmittel :: adulterant Verfaenglichkeit :: captiousness Verfaenglichkeit :: catchiness Verfaerbung :: discoloration Verfaerbungen :: discolorations Verfahrenseinstellung :: abatement of action Verfahrenstechnik :: process engineering Verfall :: decadence Verfall :: decadences Verfall :: dilapidation Verfall :: disrepair Verfall :: expiration Verfalldatum, Freigabedatum :: expiration date Verfallklausel :: acceleration clause Verfallstag :: expiry date Verfallszeit :: due date Verfallszeiten :: due dates Verfallzeiten :: maturities Verfasser :: author Verfasser :: drafter Verfasser :: essayist Verfasser, Schriftsteller :: writer Verfasserin, Schriftstellerin :: authoress Verfasserinnen, Schriftstellerinnen :: authoresses Verfasserschaft :: authorship Verfassung :: fettle Verfassungen :: polities Verfassungsaenderung :: constitutional amendment Zusatzartikel zur Verfassung :: amendment Abaenderungs-, Ergaenzungsantrag :: amendment Verfassungsmaessigkeit :: constitutionality Verfassungsurkunde :: constitutional charter Verfechter :: asserter Verfechter :: asserters Verfechter :: assertor Verfechter :: assertors Verfechter :: maintainer Verfechter :: stickler Verfechterinnen, verficht :: advocates Verfechtern :: sticklers Verfehlung :: lapse Verfehlung :: misconduct Verfeinerung :: refinement Verfeinerungen :: refinements Verfemung :: outlawry Verfemungen :: outlawries Verfertiger :: maker Verfluechtigung :: accursedness Verfluechtigung :: volatility Verfluessigung :: liquefaction Verfluessigungsapparat :: liquefier Verfolger :: chaser Verfolger :: follower Verfolger :: haunter Verfolger :: persecutor Verfolger, Verfolgers :: pursuer Verfolgern :: haunters Verfolgung :: besetment Verfolgung :: chase Verfolgung :: persecution Verfolgung :: pursuance Verfolgung :: pursuit Verfolgung :: tracing Verfolgung, verfolg :: pursuance Verfolgungen :: besetments Verfolgungen :: pursuances Verfolgungen, Weidwerke :: huntings Verfolgungswahn :: persecution complex Verforme, enstellen :: deform Verformung, Umformung, Entstellung, Verunstaltung :: deformation Verfremdung :: disassociation Verfremdung, Veraeusserung :: alienation Verfuegbarkeit :: disposability Verfuegbarkeiten, Nutzbarkeit :: availableness Verfuegbarkeitsanzeige :: availability display Verfuegbarkeitsdatum :: availability date Verfuegbarkeitsgrad :: availability ratio Verfuegbarkeitsklausel :: availability clause Verfuegbarkeitsrechnung :: availability calculation Verfuegbarkeitsspeicher :: availability store Verfuegbarkeitsuebersicht :: availability summary Verfuegbarkeitszeit, Eindeckungszeit :: availability time Verfuegung :: disposal Verfuegung :: domain Verfuegung, Verordnung :: decree Verfuegungsfreiheit :: free disposition Verfuegungsrecht :: right of disposal Verfuegungsrechte :: rights of disposal Verfuehrer :: debaucher Verfuehrer :: ravisher Verfuehrer :: seducer Verfuehrerin :: seductress Verfuehrerinnen :: seductresses Verfuehrern :: seducers Verfuehrers :: debauchers Verfuehrung :: seducement Verfuehrung :: seduction Verfuehrungen :: seducements Verfuehrungen :: seductions Vergaenglichkeit :: perishability Vergaenglichkeit :: transience Vergaenglichkeit, Vergaenglichkeit :: transitoriness Vergaenglichkeiten :: transiency Vergangenheit :: foretime Vergangenheit :: yesterdays Vergangenheit, vergangen, vorueber :: past Vergaser :: carbureter Vergaser :: carburettor Vergasergestaenge :: carburet linkage Vergaservereisung :: carburet freezing Vergaservorwaermer :: carburet heating Vergaserzug :: carburet control cable Vergasung :: carburation Vergasung :: gasification Vergeblichkeit :: futility Vergeblichkeit :: vainness Vergebung :: forgiveness Vergebung :: remission Vergebungen :: forgivenesses Vergebungen :: pardons Vergebungen :: remissions Vergegenwaertigung :: realization Vergegenwaertigungen :: visualizations Vergehen :: delinquencies Vergehen :: delinquency Vergehen :: malfeasance Vergehen :: misdemeanor Vergehen :: misdoing Vergehen :: offence Vergehen :: offense Vergeistigung :: etherealness Vergeistigung :: spiritualization Vergeltung :: quittance Vergeltung :: repayment Vergeltung :: requital Vergeltung :: retribution Vergeltungen :: retaliations Vergeltungen :: retributions Vergeltungen :: vengeances Vergeltungpn :: requitals Vergeltungsmassnahme :: retaliatory measure Vergeltungsmassnahmen :: retaliation Vergeltunsmassnahme :: reprisal Vergessenheit :: oblivion Vergessenheiten :: oblivions Vergesslichkeit :: forgetfulness Vergesslichkeit :: obliviousness Vergesslichkeiten :: forgetfulnesses Vergeuder, Vergeuders :: waster Vergeuderinnen, Vergeudern :: wasters Vergiftung :: poisoning Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast. :: Bear in mind that you've an appointment. Verglasung :: vitrification Vergleich :: comparing Vergleich :: comparision Vergleich :: comparison Vergleich, vergleichen :: compare Vergleichbarkeit :: comparability Vergleichbarkeiten :: comparableness Vergleiche :: comparisons Vergleicher :: comparator Vergleichspruefung :: cross-validation Vergleichspunkt :: benchmark Vergleichung :: collation Vergnuegen :: delectableness Vergnuegen :: delight Vergnuegen :: pleasure Vergnuegen :: pleasures Vergnuegen :: treat Vergnuegen finden an :: to take delight in Vergnuegen; Entzuecken :: delight Vergnuegungsfahrt :: joyride Vergnuegungsreise :: junket Vergnuegungsreise :: pleasure trip Vergnuegungssteuer :: amusement tax Vergnuegungssteuer :: entertainment tax Vergoetterung :: deification Vergoetterung :: idolatry Vergoetterungen :: deifications Vergolder :: gilder Vergoldern :: gilders Vergoldung, vergoldend :: gilding Vergoldungen :: gildings Vergoldungen :: gilts Vergreisung :: senescence Vergroesserung :: augment Vergroesserung :: augmentation Vergroesserung :: blowup Vergroesserung :: enlargement Vergroesserung :: magnification Vergroesserungen :: augmentations Vergroesserungen :: augments Vergroesserungen :: blowups Vergroesserungsapparat :: enlarger Vergroesserungsapparate :: enlargers Vergroesserungsglas :: magnifying-glass Verguetung :: emolument Verguetung :: payment Verguetung :: perquisite Verguetung :: salary Verguetungen :: emoluments Verguetungen :: salaries Verhaeltnis :: ratio Verhaeltnis, Verwandtschaft :: relationship Verhaeltnis; Anteil; Tarif :: rate Verhaeltnismaessigkeit :: comparativeness Verhaeltnismaessigkeit :: proportionality Verhaeltnismaessigkeiten :: proportionalities Verhaeltnisse :: circumstance Verhaeltnisse :: ratios Verhaeltniswahl :: proportional representation Verhaeltniswort, Verhaeltniswortes :: preposition Verhaengnis :: doom Verhaengnis :: fatality Verhaengnis :: fate Verhaengnisse :: fatalities Verhaengung, Verkuendigung :: promulgation Verhaftung, Haft :: imprisonment Verhalten :: bearings Verhalten :: behavior Verhalten :: demeanors Verhaltensforscher :: behaviourist Verhaltensforschern :: behaviourists Verhaltensforschung :: behaviorism Verhaltensforschung :: ethology Verhaltensforschungen :: behaviourisms Verhandlung :: negotiation Verhandlungen :: negotiations Verhandlungsorte :: venues Verhandlungspartnerinnen :: parties to a deal Verhandlungsvollmacht :: authority to negotiate Verharmlosung :: belittlement Verharmlosungen :: belittlements Verhasstheit :: odiousness Verheerung, Verwuestung :: devastation Verheimlichung :: dissimulation Verheimlichungen :: dissimulations Verherrlichung :: glorification Verherrlichungen :: glorifications Verhindert :: Disables Verhindert :: disables Verhindert, macht unfaehig :: disables Verhinderung :: preventative Verhinderung, Verwehrung :: hindrance Verhinderungen :: preventions Verhuetbarkeit :: preventability Verhuetung :: obviation Verhuetung :: prevention Verhuetungsmassnahme :: preventive measure Verifizierung :: verification Verirrung :: aberrances Verirrungen :: aberrations Verjaehrungsfrist :: statutory period of limitation Verjuengung :: juvennescence Verjuengung, Verjuengungs :: rejuvenation Verjuengungskur :: rejuvenating cure Verkabelung :: cabling Verkaeufe :: sales Verkaeufer :: salesman Verkaeufer :: seller Verkaeufer :: sellers Verkaeufer :: shopman Verkaeufer :: shopmen Verkaeufer :: vender Verkaeufer :: venders Verkaeufer :: vendor Verkaeufer :: vendors Verkaeuferin :: salesgirl Verkaeuferin :: saleswoman Verkaeuferinnen :: salesladies Verkaeuferinnen :: saleswomen Verkaeufern :: salesmen Verkaeuflichkeit :: negotiability Verkaeuflichkeit :: salableness Verkalkung :: calcification Verkalkungen :: calcifications Verkapselung :: encapsulation Verkapselungen :: encapsulations Verkauf :: sale Verkauf, verkaufen :: sale Verkaufs :: vending Verkaufsabrechnung :: account of sales Verkaufsangestellte :: salesperson Verkaufsauftrag :: sales order Verkaufsautomat :: automatic order Verkaufsautomat :: automatic vendor Verkaufsautomaten :: automatic orders Verkaufsbedingungen :: sales terms Verkaufsfoerderung :: above the line promotion Verkaufsgespraech :: sales talk Verkaufslokal :: salesroom Verkaufsorganisation :: sales organisation Verkaufspersonal :: sales staff Verkaufspersonal :: salespeople Verkaufspreis :: sales price Verkaufstuechtigkeit :: salesmanship Verkehr :: communication Verkehr :: intercourse Verkehr :: traffic Verkehrsader, Fernstrasse, Ausfallstrasse :: arterial road Verkehrsandrang :: rush of traffic Verkehrsdichte :: traffic density Verkehrsdichten :: traffic densities Verkehrsdisziplin :: traffic discipline Verkehrsflugzeug :: commercial aircraft Verkehrsflugzeug, Linienflugzeug :: airliner Verkehrshindernis :: traffic block Verkehrshindernisse :: traffic blocks Verkehrsinsel :: street refuge Verkehrsminister :: minister of transport Verkehrsministerien :: ministries of communications Verkehrsministerium :: ministry of communication Verkehrsordnung :: traffic regulations Verkehrspolizei :: traffic police Verkehrspolizist :: traffic policeman Verkehrspolizisten :: traffic policemen Verkehrsregelung :: flow regulation Verkehrsregelungen :: traffic controls Verkehrsschild :: traffic sign Verkehrsschilder :: traffic signs Verkehrsschutzmaenner :: traffic constables Verkehrsschutzmann :: traffic constable Verkehrssteuerung :: traffic control Verkehrsstockung :: traffic congestion Verkehrsstrasse :: thoroughfare Verkehrsstrassen :: thoroughfares Verkehrssuender :: traffic offender Verkehrssuenderinnen :: traffic offenders Verkehrsteilnehmer :: road user Verkehrsunfaelle :: traffic accidents Verkehrsunfall :: road accident Verkehrsunfall :: traffic accident Verkehrsunternehmen :: transportation company Verkehrsvereine :: tourist offices Verkehrsverhaeltnis :: traffic condition Verkehrsverhaeltnisse :: traffic conditions Verkehrsvorschrift :: traffic regulation Verkehrswesen :: traffic system Verkehrszaehlung :: traffic census Verkehrszaehlungen :: traffic censuses Verkehrtheit :: perversities Verkettung :: chains Verkettung :: concatenation Verkettung :: daisy chain Verkettung, Verbindung :: catenation Verkettungen :: concatenations Verkettungsadresse :: sequence address Verkleidung :: facing Verkleidung :: revetment Verkleidung, Wandbekleidung :: paneling Verkleigungen :: facings Verkleinerung :: diminishment Verkleinerungen :: reductions Verknoecherung :: ossification Verknoecherungen :: ossifications Verknuepfer :: linker Verknuepfung :: combination Verknuepfung :: done Verknuepfung :: linkage Verknuepfung :: linkup Verknuepfung :: nexus Verknuepfungen :: nexuses Verknuepfungs-Steuerung :: logic control Verknuepfungsglied :: combination element Verkoerperung :: materialization Verkoerperung :: personification Verkohlung :: carbonization Verkommenheit :: squalidness Verkruemmung, Verzerrung :: distortion Verkrustung :: incrustation Verkrustungen :: incrustations Verkuemmerung :: atrophy Verkuemmerung :: stunted growth Verkuemmerungen :: atrophies Verkuender :: enunciator Verkuender, Signalgeber :: annunciator Verkuendern :: enunciators Verkuendigung :: annunciation Verkuendigung, Proklamation :: proclamation Verkuendigungen :: annunciations Verkuerzung :: abridgement Verkuerzungsglied (Zeit) :: pulse-contracting element Verkuerzungsschnuere :: foreshortening strings Verkuerzungsschnur :: foreshortening string Verladeflughafen :: airport of dispatch Verladeplatz :: embark point Verladeraum :: embark area Verlaengerung (zeitlich) :: prolongation Verlaengerungen :: lengthenings Verlaengerungsglied (Zeit) :: pulse-stretching element Verlaengerungskabel :: extension cable Verlaengerungsschnur :: extension cord Verlaengerungsschnur :: extension flex Verlaesslichkeiten :: tenacities Verlag :: publishing house Verlag, publizierend :: publishing Verlagsbuchhaendler, Verleger :: publisher Verlagsbuchhandel :: publishing trade Verlagsrecht :: copyright Verlagsrecht :: right of publishing Verlagsrechte :: rights of publishing heftiges Verlangen :: craving Verlangen :: appetites Verlangen :: hankering Verlangsamung, verlangsamen :: slowdown Verlangsamungen :: decelerations Verlassen :: quitting Verlassen, Fahnenflucht :: desertion Verlassenheit, Nichtannahme, Aufgabe :: abandonment Verlegenheit :: disconcertedness Verlegenheit :: embarrassment Verlegenheit :: nonplus Verlegenheit, Zwickmuehle :: quandary Verleih :: renting agency Verleiher :: bestower Verleiher :: lender Verleihern :: bestowers Verleihung :: enfranchisement Verleihung :: lending out Verleiungen :: enfranchisements Verletzbarkeit :: vulnerableness Verletzer :: violator Verletzung :: breach Verletzung :: infraction Verletzung :: injury Verletzung :: violation Verletzung, Verstoss, Luecke, durchbrechen :: breach Verletzungen :: Violations Verletzungen :: infringements Verletzungen :: injuries Verletzungen :: violations Verleugnung :: abnegation Verleumder :: backbiter Verleumder :: calumniator Verleumder :: defamer Verleumder :: detractor Verleumder :: libellist Verleumder :: mudslinger Verleumder :: mudslingers Verleumder :: vilifier Verleumder :: vilifiers Verleumdern :: backbiters Verleumdern :: defamers Verleumdern :: detractors Verleumdung :: calumniation Verleumdung :: defamation Verleumdung :: obloquy Verleumdung :: slanderousness Verleumdung :: traducement Verleumdungen :: aspersions Verleumdungen :: calumniations Verleumdungen :: calumnies Verleumdungen :: defamations Verleumdungen :: detractions Verleumdungen :: obloquies Verleumdungen :: traducements Verliebtheit :: amorousness Verlierer :: losers Verlies, Kerker, einkerkern :: dungeon Verliese :: dungeons Verliese, Kerkern :: dungeons Verlobte :: affianced Verlobte :: fiance Verlobten :: fiancees Verlobter :: fiancee Verlobung :: affiance Verlobung :: betrothal Verlobung :: betrothment Verlobung :: engagement Verlobungen :: affiances Verlobungen :: betrothals Verlobungen :: betrothments Verlobungsring :: engagement ring Verlobungsringe :: engagement rings Verlockung :: enticement Verlockungen :: temptations Verlogenheit, Verlogenheiten :: mendacity Verlogenheiten :: mendaciousness Verlosungen, zeichnet :: draws Verlust :: bereavement Verlust :: forfeiture Verlust :: losing Verlust :: loss Verlust :: wastage Verlust durch das Kabel (el.) :: cable loss Verlustanzeige :: notice of loss Verlustanzeigen :: notices of loss Verlustbringend :: involving loss Verluste :: casualities Verluste :: forfeitures Verluste :: losses Verluste :: wastages Verlustliste :: list of casualities Vermaechnisnehmer :: legatee Vermaechtnis :: bequests Vermaechtnis :: legacy Vermaechtnisse :: bequests Vermaechtnisse :: legacies Vermehrung :: aggrandizement Vermeidung :: avoidance Vermeidungen :: avoidances Vermeil :: vermeil Vermerk :: memorandum Vermerk :: qualifiers Vermerk, Zusatz :: endorsement Vermerke :: memoranda Vermessenheit :: overconfidence Vermessenheit :: presumptuousness Vermessungen :: measurings Vermessungsamt :: land surveying office Vermieter :: hirer Vermieter :: landlord Vermieter :: renter Vermieterin :: landlady Vermietungen :: lettings Verminderung :: decrement Verminderung :: decrementation Verminderung :: derogation Verminderung :: diminution Verminderung, Daempfung :: attenuation Verminderungen :: decrements Verminderungen :: diminutions Verminderungen, Daempfungen :: attenuations Vermischer, Mischer :: blender Vermischers, Mischers :: blenders Vermischtheit :: promiscuity Vermittler :: mediator Vermittler :: mediators Vermittler :: procurer Vermittlung :: instrumentality Vermittlung :: mediation Vermittlung, Zuhaelterei :: procuration Vermittlungen :: mediations Vermittlungsagent :: application agent Vermittlungsrechner :: switching computer Vermittlungstechnik :: switching technology Vermittlungszentrale :: switching center Vermoegensabgabe :: capital levy Vermoegensabgaben :: capital levies Vermoegensanlage :: productive investment Vermoegenseinbusse, Vermoegensschaden :: actual loss Vermoegenssteuer :: property tax Vermoegensuebertragung :: assignment of property Vermoegensverhaeltnis :: pecuniary circumstance Vermoegensverwaltung :: asset management Vermoegenswert :: property asset Vermoegenswert, Aktivposten, Anlagengegenstand :: asset Vermummung :: mummery Vermutung :: conjecture Vermutung :: guesswork Vermutung :: presumption Vermutung; Mutmassung :: guess Vermutungen :: conjectures Vermutungen :: presumptions Vermutungen :: suppositions Vernachlaessigung; Nachlaessigkeit :: neglect Verneinung :: negation Verneinungen :: denials Vernichter :: annihilator Vernichtung :: annihilation Vernichtung :: demolishment Vernichtung, Verwuestung, Zerstoerung :: destruction Vernichtungen :: demolishments Vernichtungskrieg :: war of extermination Vernichtungskriege :: wars of extermination Vernichtungslager :: extermination camp Vernuenftigkeit :: rationality Vernuenftigkeit :: reasonability Vernuenftigkeit :: sensibleness Vernuenftigkeiten :: reasonableness Vernunft :: rationality Vernunft :: reason Vernunft :: sanity Vernunftehe :: marriage-of-convenience Vernunftschluesse :: syllogisms Veroeffentlicher :: publishers Veroeffentlichung :: publication Veroeffentlichung :: publications Veroeffentlichung :: publishing Verordnung :: ordinance Verordnungen :: ordinances Verpacker :: baler Verpacker :: balers Verpackung :: packaging Verpackung, einpackend :: packing Verpfaender :: pawner Verpflegung :: catering Verpflichtung :: commitment Verpflichtung :: committal Verpflichtung :: duty Verpflichtung :: obligation Verpflichtung :: onus Verpflichtung, Schuld :: debt Verpflichtungen :: Liabilities Verpflichtungen :: commitments Verpflichtungen :: liabilities Verpflichtungen :: obligations Verraeter :: betrayer Verraeter :: traitor Verraeter :: traitors Verraeter :: turncoat Verraeterei :: treacherousness Verraeterin :: betrayers Verraeterin :: traitress Verraeterinnen :: traitresses Verraeterinnen, Verraeter :: traitors Verraetern :: turncoats Verrat :: betrayal Verrat :: treacheries Verrat :: treachery Verrat :: treason Verrat :: treasons Verrechnung :: charging Verrechnungen :: chargings Verrechnungsgrundlage :: allocation base Verrechnungskonto :: allocation account Verrechnungskonto :: offset account Verrechnungsscheck :: collection only cheque Verrechnungsstelle :: clearing house Verrechnungsstelle :: clearinghouse Verrechnungsverkehr :: clearing system Verrechnungsverkehr, abraeumend :: clearing Verrechnungswert :: adjusted amount Verriegeln, ineinandergreifend :: interlocking Verriegelungseingang :: interlock input Verriegelungssignal :: interlock signal Verringerung :: abatement Verrohung :: brutalization Verrohungen :: brutalizations Verrruecktheit :: dementedness Verrueckheit :: bugginess Verrueckheit :: kookiness Verrueckheit :: looniness Verrueckheiten :: daftnesses Verrueckte :: crackpot Verrueckte :: kook Verrueckte :: madwoman Verrueckten :: crackpots Verrueckten :: kooks Verrueckten :: psychos Verrueckten :: weirdos Verrueckter :: furioso Verrueckter :: madman Verrueckter :: weirdo Verruecktheit :: battiness Verruecktheit :: daftness Verruecktheit :: folly Verruecktheit :: freakiness Verruecktheit :: insaneness Verruecktheit :: screwiness Verruecktheit :: wackiness Verruecktheiten :: follies Verruecktheiten :: freakishness Verruf :: discredit Vers :: verse Vers; Strophe :: verse Versaeumnis :: dereliction Versager :: abnegator Versager :: abnegators Versager; Misserfolg; Versagen :: failure Versammlung :: congregation Versammlung :: convocation Versammlung, Menge :: assemblage Versammlung, Vertrag :: convention Versammlung; Sitzung; Begegnung :: meeting Versammlungen :: assemblages Versammlungen :: congregations Versammlungen :: gatherings Versammlungssaal :: assembly room Versammlungsteilnehmer :: conventioneer Versand :: dispatch Versand :: shipment Versand, Absendung, expedierend :: forwarding Versand, abfertigen :: dispatch Versandabteilung :: forwarding department Versandabteilungen :: forwarding departments Versandadresse :: address for dispatch Versandanweisung :: shipping instruction Versandanweisungen :: shipping instructions Versandanzeige :: advice of dispatch Versandanzeige :: dispatch note Versandanzeige, Gutschriftsanzeige :: advice note Versandgeschaeft :: mail-order business house Versandgeschaeft :: mail-order-business Versandhaus :: mail-order-house Versandpapier :: shipping document Versandpapiere :: shipping documents Versandt :: Shipping Versandt :: shipment Versandt :: shipping Versbau :: versification Verschachtelung :: nesting Verschachtelung, nistend :: nesting Verschaemtheit :: bashfulness Verschaerfung, Verstaerkung :: intensification Verschalung, Verkleidung :: boarding Verschiebbarkeit :: relocatability Verschiebebahnhoefe :: switchyards Verschiebebahnhof :: marshalling-yard Verschiebebahnhof :: switchyard Verschiebung :: deferral Verschiebung :: postponement Verschiebungen :: deferrals Verschiebungen :: displacements Verschiedenartigkeit :: heterogeneity Verschiedenheit :: differentness Verschiedenheit :: disparity Verschiedenheit :: diverseness Verschiedenheit :: diversity Verschiedenheit :: variety Verschiedenheit :: variousness Verschiedenheit, Sorte, Art, Auswahl :: variety Verschiedenheiten :: differentnesses Verschiedenheiten :: disparities Verschiedenheiten :: diversities Verschiedenheiten :: heterogeneousness Verschiedenheiten :: variousnesses Verschiffungen :: shipments Verschlagenheit :: trickiness Verschlammung :: accumulation of mud Verschlechterung :: deterioration Verschleierung :: blur Verschleierung :: deception Verschleierung :: veiling Verschleierungen :: veilings Verschleiss :: wear and tear Verschleiss :: wearout Verschleppung :: procrastination Verschleppungstaktik :: delaying tactics Verschleppungstaktiken :: obstructionism Verschleuderung, Vertreibung :: dissipation Verschliessungen :: closures Verschlimmerung :: aggravation Verschlossenheit :: caginess Verschlossenheit :: taciturnity Verschluesse :: closures Verschluesse :: fasteners Verschluesseler :: encoder Verschluesselung :: encryption Verschluesselung :: scrambling Verschluesselungen :: encodings Verschluss :: breech Verschluss :: closure Verschluss :: cloture Verschluss :: fastener Verschluss :: shutter Verschlussdeckel :: cover plate Verschlussstreifen :: blanking plate Verschmelzung :: confusion Verschmutzungen :: soilings Verschnaufpause :: breather Verschnaufpausen :: breathers Verschoenerung :: embellishment Verschoenerung :: titivation Verschoenerungen :: embellishments Verschoenerungen :: titivations Verschraubung :: screw joint Verschrobenheit :: crankiness Verschrobenheit :: crotchetiness Verschuldung :: indebtedness Verschwender :: prodigals Verschwender :: profligates Verschwender :: spendthrift Verschwender :: squanderers Verschwender :: wastrel Verschwender, Verschwenders :: squanderer Verschwendern :: spendthrifts Verschwendern :: wastrels Verschwendung :: dissipation Verschwendung :: lavishness Verschwendung :: prodigality Verschwendung :: profuseness Verschwendung :: thriftlessness Verschwendung :: waste Verschwendung, Verschwendungssucht :: wastefulness Verschwendungen :: lavishnesses Verschwendungen :: prodigalities Verschwendungen :: wastefulnesses Verschwiegenheit :: discreetness Verschwiegenheit :: discretion Verschwiegenheit :: reticence Verschwiegenheit :: secretiveness Verschwinde! :: Get along with you! Verschwinden :: disappearance Verschwoerer :: conspirator Verschwoerer :: conspirators Verschwoerer :: conspirer Verschwoererin :: conspiratress Verschwoerung :: conspiracy Verschwoerungen :: conspiracies Verschwommenheit :: bleariness Verschwommenheit :: blurriness Verschwommenheit :: fuzziness Verschwommenheit :: haziness Verschwommenheit :: nebulousness Verschwommenheit, Verschwommenheiten :: vagueness Verschwunden :: disappearance Versehen :: oversight Versemacher :: rhymester Versendung, verschiffend :: shipping Versenkung, absackend :: sinking Versenkungen :: sinkings Versetzen Sie sich in meine Lage. :: Put yourself in my place. Versetzung (eines Halbl.) :: dislocation Versetzung nach :: inclusion in Versetzung, abwaelzend :: shifting Versetzungen :: shiftings Verseuchung :: contamination Verseuchungen :: contaminations Versfuss :: metrical foot Versicherer :: underwriter Versicherer :: underwriters Versicherer, Versicherungsgesellschaft :: insurer Versicherer, Zusicherer :: assurer Versicherung :: assurance Versicherung :: insurance Versicherung :: underwriting Versicherung, Beteuerung, Vertrauen, Zusicherung :: assurance Versicherungen :: assertions Versicherungen :: assurances Versicherungen :: insurances Versicherungsdarlehen :: actuarial loan Versicherungsfaehigkeit :: insurability Versicherungsgesellschaft :: insurance company Versicherungsgesellschaften :: insurance companies Versicherungsmathematik :: actuarial theory Versicherungsnehmer :: insurant Versicherungsnehmer :: insuree Versicherungsnehmer :: policyholder Versicherungspolice :: insurance policy Versicherungspolicen :: insurance policies Versicherungspraemie :: insurance premium Versicherungsstatistiker :: actuaries Versicherungssumme :: amount insured Versicherungstraeger :: underwriter Versicherungstraegern :: underwriters Versilberung :: silvering Versilberungen :: silverings Versinnbildlichung :: symbolization Version :: version Version, Ausgabe :: version Versionen :: versions Versklavung :: enslavement Versklavungen :: enslavements Versmass :: metre Versoehnlichkeit :: forgivingness Versoehnlichkeit :: placability Versoehnlichkeiten :: placableness Versoehnung :: conciliation Versoehnung :: propitiation Versoehnung :: reconciliation Versorger :: provisioner Versorgung :: supply Versorgung; Vorrat :: supply Versorgungsbetrieb :: public utility company Versorgungsempfaenger :: old age beneficiary Versorgungsempfaengerinnen :: old age beneficiaries Versorgungsgeraet :: power supply unit Versorgungsgueter :: supply goods Versorgungsschwierigkeiten :: difficulties of supply Versorgungsspannung :: supply voltage Versorgungsstrom :: supply current Verspaetung :: belatedness Verspaetung :: lateness Verspaetungen :: belatednesses Verspaetungen :: latenesses Verspottung :: derision Versprechen :: promise Versprechen, Zusage :: promise Versprechen, verheisst :: promises Verstaatlichung :: nationalization Verstaedterung, Verstaedterungen :: urbanization Verstaendlichkeit :: comprehensibility Verstaendlichkeit :: understandability Verstaendlichkeit, Greifbarkeit :: tangibility Verstaendlichkeiten :: understandableness Verstaendnis :: understanding Verstaendnislosigkeit :: lack of comprehension Verstaendnisse :: understandings Verstaerker (Tel.) :: repeater Verstaerker :: amplifier Verstaerker :: intensifier Verstaerker :: repeater Verstaerkerbaugruppe :: amplifier module Verstaerkereinrichtung :: amplifying equipment Verstaerkerroehre :: amplifier valve Verstaerkung :: amplification Verstaerkung :: gain Verstaerkung :: re enforcement Verstaerkung :: recruitment Verstaerkung :: reinforcement Verstaerkung :: strengthener Verstaerkungen :: reinforcements Verstaerkungsfaktor Eins :: unity gain Verstand :: brain Verstand :: sanities Verstand :: sanity Verstand :: wit Verstand; Geist :: mind Verstandesmensch :: matter of fact person Verstandesmenschen :: matter of fact people Verstandesschaerfe, Verstandesschaerfen :: sagacity Verstaubtheit :: mustiness Versteck :: cranny Versteck :: hideaway Versteck :: hiding-place Verstecke :: hideout Verstecken :: Encryption Verstecken :: encryption Verstecken :: occuring Versteckspiel :: hide and seek Versteckspiel :: peekaboo Verstehen Sie mich? :: Do you take me? Versteifung :: stiffener Versteifungen :: stiffeners Versteigerer :: auctioneer Versteigerer, Auktionator :: auctioneer Versteigerung :: auction Versteinerung :: fossil Versteinerung :: fossilization Versteinerung :: petrification Versteinerungen :: fossilizations Verstellbarkeit, Einstellbarkeit :: adjustability Verstellung :: disguise Verstellung :: dissimulation Verstellung :: feint Verstellung :: misaligned Verstellungen :: feints Versteuerung :: payment of tax Verstimmung :: disgruntlement Verstimmung :: resentment Verstocktheit :: obdurateness Verstocktheit, Verstocktheiten :: obduracy Verstoesse :: offences Verstopfung :: astringency Verstopfung :: constipation Verstopfung :: engorgement Verstopfung :: obstruction Verstopfung :: occlusion Verstopfungen :: astringencies Verstopfungen :: constipations Verstorbene :: decedent Verstorbenen :: decedents Verstorbenen :: defuncts Verstossener :: castoff Verstossung :: repudiation Verstrebung, verstrebend :: strutting Verstuemmelung :: mutilation Versuch :: attempt Versuch :: running Versuch :: trial Versuch :: trying Versuch, Abhandlung :: essay Versuch, Experiment :: experiment Versuch, Untersuchung, Erprobung :: trial Versuch; Experiment :: experiment Versuche :: trials Versucher, Versuchers :: tempter Versucherin :: temptress Versucherinnen :: temptresses Versuchern, Versuchern :: tempters Versuchs doch mal! :: Have a go at it! Versuchs doch mal! :: Just go and try it! Versuchs- :: tentative Versuchs-und-Irrtums-Methode :: trial-and-error method Versuchsanstalt :: experimental station Versuchsaufbau :: breadboard construction Versuchsfahrten :: trial runs Versuchsingenieur :: research engineer Versuchskaninchen :: guineapig Versuchskaninchen :: guineapigs Versuchsreihe :: test series Versuchsstadium :: experimental stage Versuchsstadium :: laboratory stage Versuchstier :: laboratory animal Versuchung :: temptation Versuchungen :: temptations Vertagung :: adjournment Vertagungen :: adjournments Vertauschung, Umsetzung, Permutation :: permutation Verteidiger :: apologist Verteidiger :: defence counsel Verteidiger :: defender Verteidiger :: pleader Verteidiger :: pleaders Verteidigung :: apologia Verteidigung :: backfield Verteidigung :: defence Verteidigung :: defense Verteidigung :: defensiveness Verteidigung, Rechtfertigung :: vindication Verteidigungen :: defences Verteidigungen :: defenses Verteidigungen, Rechtfertigungen :: vindications Verteidigungen, Verteidigungsreden :: pleas Verteidigungsbuendnis :: defence alliance Verteidigungskrieg :: defensive warfare Verteidigungsminister :: minister of defence Verteiler :: Distributors Verteiler :: contributor Verteiler :: contributors Verteiler :: distributor Verteiler :: distributors Verteiler, Zuteiler :: allocator Verteilung :: apportionment Verteilung :: distributing Verteilung :: distribution Verteilung, Verbreitung :: distribution Verteilungsschluessel :: allocation formula Vertieftsein :: preoccupancy Vertieftseins :: preoccupation Vertiefung :: immersion Vertikalablenkplatten :: y-plates Vertilgung :: obliteration Vertraege :: contracts Vertraege :: covenants Vertraege :: indentures Vertraege :: pacts Vertraeglichkeit :: compatibleness Vertraeumtheit :: dreaminess Vertrag :: agreement Vertrag :: contract Vertrag :: indenture Vertrag :: pact Vertrag :: treaty Vertrag annehmen :: accept a contract Vertrag bestaetigen :: confirm a contract Vertrag geschlossen :: contracted Vertrag schliessend :: contracting Vertrag, Staatsvertrag :: treaty Vertrag geschlossen :: contracted Vertrag schliessend :: contracting Vertrags :: covenant Vertragsaenderung :: alteration of contract Vertragsbruch :: breach of contract Vertragsbrueche :: breaches of contract Vertragsentwurf :: draft agreement Vertragsgegenstand :: object of agreement Vertragshaendler :: authorized dealer Vertragskontrahent :: covenanter Vertragsparteien :: parties to a contract Vertragsstrafe :: contractual penalty Vertragsstrafen :: contractual penalties Vertragsverhaeltnis :: contractual relationship Vertrauen :: confidence Vertrauen :: faith Vertrauen :: faith; trust; confidence Vertrauen :: reliance Vertrauen :: trust Vertrauen :: trustfulness Vertrauen, Zuversicht :: confidence Vertrauen, traue :: trust Vertrauende :: confider Vertrauenden :: confiders Vertrauens :: confidentialness Vertrauensmaenner :: confidential people Vertrauenssache :: confidential matter Vertrauensseligkeit :: blind confidence Vertrauensstellung :: position of trust Vertrauensvoten :: votes of confidence Vertrauensvotum :: vote of confidence Vertrauenswuerdigkeit :: trustworthiness Vertrauenswuerdigkeit :: trustworthinesses Vertraute :: confidante Vertrauten :: intimates Vertrauter, Mitwissender :: confidant Vertrauter, Mitwissender :: familiar Vertrautheit :: familiarity Vertrautheit :: familiarness Vertrautheit :: intimateness Vertrautheiten :: familiarities Vertreibern :: ejectors Vertreibung :: turnout Vertreibungen :: turnouts Vertret.; Abgeordnet.; stellvertr.nd; bezeichnend :: representative Vertretbarkeit :: defensibleness Vertreter, Agent :: agent Vertreterkosten :: agency expenses Vertreterprovision :: agency fee Vertretung :: agency Vertretung :: proxy Vertretung :: representation Vertretungen :: agencies Vertretungen :: proxies Vertretungen :: representativenesses Vertretungsmacht :: actual authority Vertretungsvertrag :: agency agreement Vertretungsvertrag :: agency contract Vertriebe :: marketings Vertriebsleiter :: sales manager Vertriebsorganisation :: marketing-corporation Vertriebsrecht :: right of sale Vertriebsrechte :: rights of sale Veruebung :: perpetration Verunglimpfung :: disparagement Verunglimpfung :: revilement Verunglimpfungen :: disparagements Verunreinigung (Halbl.) :: pollution Verunreinigung :: contamination Verunreinigung :: defilement Verunreinigung :: impureness Verunreinigung :: impurity Verunreinigungen :: impurities Verunsicherungen :: insecurities Verunstalter :: blotter Verunstaltern :: blotters Veruntreuer :: embezzler Veruntreuung (Computerkriminalitaet) :: embezzlement Veruntreuung :: defalcation Veruntreuungen :: defalcations Veruntreuungen :: embezzlements Verursacher :: causer Verurteilten, Zuc1thaeuslern :: convicts Verurteilung :: condemnation Verurteilung :: condemnations Verurteilung :: damnation Verurteilung :: reprobation Verurteilungen :: damnations Verurteilungen :: reprobative Vervielfaeltigen, fortpflanzend :: reproducing Vervielfaeltigend :: Multiplying Vervielfaeltigend :: multiplying Vervielfaeltiger :: hectograph Vervielfaeltiger :: letter-press Vervielfaeltiger :: manifold-writer Vervielfaeltiger, Wiedergabegeraet :: reproducer Vervielfaeltigung :: duplication Vervielfaeltigung :: reprography Vervielfaeltigungsapparat :: duplicating apparatus Vervielfaeltigungsapparat :: duplicator Vervielfaeltigungsapparate :: duplicators Vervierfachung :: quadruplication Vervollstaendigung :: completion Vervollstaendigung :: integration Verwahrung :: caveat Verwahrung :: safe keeping Verwahrung :: safekeeping Verwahrungen :: caveats Verwahrungen :: custodies Verwalter :: administrator Verwalter :: manciple Verwalter :: trustee Verwalteramt :: administratorship Verwalteramt :: stewardship Verwaltung :: Administration Verwaltung :: accocation Verwaltung :: administration Verwaltung :: maintenance Verwaltungsangestellter :: administration secretary Verwaltungsapparat :: administrative machinery Verwaltungsapparat :: administrative organization Verwaltungsapparat :: ministrative organization Verwaltungsapparate :: administrative machineries Verwaltungsarbeiten :: administrative work Verwaltungsaufwand :: administration effort Verwaltungsbeamte :: administrative officer Verwaltungsbehoerde :: administrative agency Verwaltungsgebuehr :: administrative fee Verwaltungsgemeinkosten :: administration cost Verwaltungsgemeinkosten :: administrative overhead Verwaltungsgericht :: administrative tribunal Verwaltungskosten :: administrative expense Verwaltungskostenstelle, Verwaltungsstelle :: administration cost center Verwaltungsrat :: governing board Verwaltungsrecht :: administrative law Verwaltungszweig :: administrative body Verwaltungszweige :: administrative bodies Verwandlungskuenstler :: quick change artist Verwandschaft :: affinity Verwandschaft :: kin Verwandschaft :: kinsfolk Verwandschaften :: kins Verwandte :: kinswoman Verwandte :: relatives Verwandter :: kinsman Verwandtschaft :: affinity Verwandtschaft :: kinship Verwandtschaft :: relatedness Verwandtschaft :: relationship Verwandtschaften :: relatednesses Verwandtschaftsgrad :: degree of relationship Verwandtschaftsgrade :: degrees of relationship Verwarnung :: admonishment Verwaschung :: concretion Verwaschungen :: concretions Verwebung, verflechtend :: interweaving Verwegenheit :: audacity Verweichlichung :: effeminacy Verweigerer :: denier Verweigerern :: deniers Verweigert :: Denied Verweigert :: denied Verweigerungen :: denials Verweilzeit, wohnen :: dwell Verweis :: animadversion Verweis :: reference Verweis :: reprimand Verweis :: reproof Verweise :: reprimands Verweisung an :: relegation Verweisungszeichen :: mark-of-reference Verweltlichung :: secularization Verwendbarkeit :: availability Verwendung :: disposition Verwendung :: usableness Verwendung :: usage Verwendung, Ausnutzung :: utilization Verwendungen :: usablenesses Verwerflichkeit :: abjection Verwerfungen :: rejections Verwicklung :: embroilment Verwicklung :: entanglement Verwicklung :: imbroglio Verwicklung :: involvement Verwicklungen :: complexities Verwicklungen :: embroilments Verwicklungen :: entanglements Verwicklungen :: imbroglios Verwicklungen :: implications Verwilderung :: wildness Verwirklichung :: actualization Verwirklichung :: realization Verwirklichungen :: realizations Verwirkung, verwirkt :: forfeit Verwirrtheit :: confusedness Verwirrung :: bafflement Verwirrung :: bafflingness Verwirrung :: bedevilment Verwirrung :: bewilderment Verwirrung :: confusion Verwirrung :: disarrangement Verwirrung :: dishevelment Verwirrung :: disorientation Verwirrung :: perplexity Verwirrung :: puzzlement Verwirrung; Durcheinander; Bestuerzung :: confusion Verwirrungen :: bafflements Verwirrungen :: bafflingnesses Verwirrungen :: bedevilments Verwirrungen :: bewilderments Verwirrungen :: confusions Verwirrungen :: dishevelments Verwirrungen :: entanglements Verwirrungen :: perplexities Verwischung :: blurring Verwitterung :: weathering Verwitterungen :: weatherings Verwoehner :: coddler Verwoehnheit :: choosiness Verwoehntheit :: fastidiousness Verworfener :: castaway Verworfenheit :: abjectness Verworfenheit :: crookedness Verworfenheit :: depravation Verworfenheit :: turpitude Verworrenheit :: abstruseness Verworrenheit :: fogginess Verworrenheit :: promiscuousness Verworrenheiten :: fogginesses Verwuenschung :: imprecation Verwuenschung, Verbrechen :: malediction Verwuenschungen :: imprecations Verwuester :: devastator Verwuester :: devastators Verwuestung :: desolateness Verwuestung :: desolation Verwuestung :: devastation Verwuestung :: havoc Verwuestungen :: desolations Verwuestungen :: devastations Verwundbarkeit :: vulnerability Verwunderung :: wonderment Verwunderung, Wunder :: wonder Verwunderungen :: wonderments Verwurzelungen, Wurzeln :: roots Verzagtheit :: despondence Verzagtheit :: downheartedness Verzagtheit :: pusillanimity Verzahnung :: tooth system Verzahnungen :: tooth systems Verzauberungen :: enchantments Verzauberungen, Zauberkraft, bezaubernde Wirkung :: witcheries Verzeichnis :: directory Verzeichnis :: index Verzeichnis :: memorandum Verzeichnis :: schedule Verzeichnisse :: directories Verzeichnisse :: directorys Verzeichnisse :: lists Verzeichnisse :: schedules Verzeihung :: forgiveness Verzeihung :: pardon Verzeihung! :: sorry! Verzeihung; Begnadigung :: pardon Verzerrung :: contortion Verzerrung :: distortion Verzerrungen :: contortions Verzicht :: abandonment Verzicht :: relinquishment Verzicht :: renouncement Verzicht :: renunciation Verzicht :: waiver Verzichte :: waivers Verzierung :: garnishment Verzierung :: ornament Verzierungen :: frets Verzierungen :: garnishments Verzierungen :: ornaments Verzoegerer :: delayer Verzoegerern :: delayers Verzoegerung :: deceleration Verzoegerung :: delay Verzoegerung :: hesitation Verzoegerung :: time delay Verzoegerung :: time lag Verzoegerung, Unterbrechung :: hesitation Verzoegerungseinheit :: delay unit Verzoegerungsglied (Zeit) :: delay element Verzollung :: payment of duty Verzugsaktien :: deferred shares Verzugstage :: days of grace Verzugszinsen :: interest for delay Verzweifelung :: desperation Verzweifelung :: forlornness Verzweifelungen :: forlornnesses Verzweiflung (an) :: despair (of) Verzweiflung :: despair Verzweiflung :: desperation Verzweigung :: branching Verzweigung :: fork Verzweigung, Gabelung :: fork Verzweigung, Veraestelung :: ramification Verzweigungen :: ramifications Verzweigungspunkt :: branching point Verzweigungsstelle :: branch point Verzweigungsstelle :: junction Verzwicktheit :: knottiness Veterane :: ex servicemen Veteranen :: veterans Veterinaer, Veterinaers :: veterinarian Veterinaere, Veterinaeren :: veterinarians Vetorecht :: power of veto Vetter :: cousin Vetter; Base :: cousin Vetternwirtschaft :: nepotism Vetternwirtschaft :: partisanship Vexierschloss :: puzzle lock Vexierschloss :: vexierschloss Vexierspiegel :: distorting mirror Viadukt, Viadukts :: viaduct Viadukte, Viadukten :: viaducts Vibraphon :: vibraphone Vibraphone :: vibraphones Vibrati :: vibratos Vibrationsstaerke :: vibration strenght Vibrato :: vibrato Vibratoren :: vibrators Vicomte :: viscount Vicomten :: viscounts Video :: Video Video :: video Videoanlage :: video equipment Videobaender :: videotapes Videosichtgeraet :: video display unit Videotext :: videotex Videotextsystem :: broadcast videotex Viedos :: videos Vieh :: cattle Vieh :: cattles Vieh :: livestock Vieh; Rindvieh :: cattle Viehausstellung :: cattle show Viehbestand :: live stock Viehbremsen :: gadflies Viehdieb :: rustler Viehdiebe :: rustlers Viehhaendler :: cattle dealer Viehmarkt :: cattle market Viehseuche :: cattle plague Viehtreiber, Viehaendler :: drover Viehwagen :: live stock waggon Viehweide, Weideland :: pasture Viehzucht :: stock farming Viehzuechter :: stock farmer Viehzuechterinnen :: stock farmers Viel Erfolg! :: Good speed! Vieleck :: polygon Vielecke :: polygons Vielen Dank fuer Ihren Anruf! :: Thanks for calling! Vielfachmessgeraet :: multimeter Vielfaeltigkeit :: manifoldness Vielfaeltigkeit :: multifariousness Vielfaeltigkeit :: multitudinousness Vielfalt :: diversity Vielfalt :: variety Vielfrass :: glutton Vielfrass :: gourmand Vielfrass :: wolverine Vielfrasse :: gluttons Vielfrasse :: wolverines Vielheit :: multiplicity Vielseitigkeit :: many-sidedness Vielseitigkeit :: versatileness Vielseitigkeit :: versatility Vielseitigkeiten :: versatility Vielweiberei :: polygamy Vielweibereien :: polygamies Vielzahl :: plurality Vierbeiner :: quadruped Vierbiteinheit :: quartet Vierbiteinheit, Tetrade :: tetrade Vierdrahtleitung (Telephonleitung) :: four-wire circuit Viereck :: quadrangle Viereck; quadratisch; anstaendig; vierschroetig :: square Vierecke :: quadrangles Viererspiel :: foursome Viererspiele :: foursomes Vierfuessler :: quadruped Vierfuessler :: quadrupeds Viergespann :: carriage and four Viergespanne :: carriages and four Vierling :: quadruplet Vierlinge :: quadruplets Viermaechtebesprechung :: four power talk Viermaechtebesprechungen :: four power talks Vierrad :: four wheel Vierradbremse :: four wheel brake Vierradbremsen :: four wheel brakes Viersitzer :: four seater Viersitzern :: four seaters Viertakt :: four stroke Viertakte :: four stroke cycles Viertaktmotor :: four cycle engine Viertaktmotore :: four cycle engines Viertel :: quarter Viertel; Gegend; [pl] Quartier :: quarter Viertelfinale :: quarter final Viertelfinale :: quarterfinal Vierteljahr :: three months Viertelnote :: crotchet Viertelnote :: quarter note Viertelpause :: crotchet rest Viertelpausen :: crotchet rests Viertelpfund :: quarter of a pound Viertels :: fourths Viertelstunde :: quarter of an hour Viertelstunde :: quarter-hour Viervierteltakt :: common time Vierzehntel :: fourteenths Vierzeiler :: four lined stanza Vierzeiler :: quatrain Vierzeilern :: four lined stanzas Vierziger :: forties Vierzigerin :: woman in her forties Vierzigerinnen :: women in their forties Vierzigstel :: fortieths Viezuechter :: cowman Vignetten :: vignettes Vikar, Kaplan :: vicar Vikare, Kaplane :: vicars Villa :: mansion Villen :: mansions Villen :: villas Vinyl :: vinyl Violen :: violas Violettfarben :: petunias Violine :: violin Violinschluessel :: treble clef Violinschluesseln :: treble clefs Violoncelli :: violoncellos Violoncello, Violoncellos :: violoncello Vipern, Viper :: vipers Viren :: viruses Virtuelle Verbindung :: virtual circuit Virtuose, Virtuosin :: virtuoso Virtuosen, Virtuosinnen :: virtuosos Virtuositaet :: virtuosity Virtuositaeten :: virtuosities Virulogie :: virology Virus :: virus Viruskrankheit :: virus disease Viruskrankheiten :: virus diseases Visa :: visas Visagen, stiehlt :: mugs Visionaer, Visionaers :: visionary Visionaere :: visionaries Visionen :: visions Visitenkarte :: visiting card Visitenkarten :: visiting cards Visualisierung :: visualization Visum :: visa Visum :: visae Vitalitaet :: vigor Vitalitaet :: vigour Vitalitaet :: vitality Vitalitaeten :: vitalities Vitamin :: vitamin Vitamin :: vitamine Vitamine :: vitamines Vitamine :: vitamins Vitaminmangel :: vitamin deficiency Vitriol :: vitriol Vitrioloel :: vitriol acid Vivisektion :: vivisection Vivisektionen :: vivisections Vizeadmiral :: vice admiral Vizeadmirale :: vice admirals Vizekanzler :: vice chancellor Vizekanzlern, Vizekanzlers :: vice chancellors Vizekoenig, Vizekoenigs :: viceroy Vizekoenige, Vizekoenigen :: viceroys Vizekonsul, Vizekonsuls :: vice consul Vizekonsule, Vizekonsulen :: vice consuls Vizepraesident :: veep Vizepraesident :: vice president Vizepraesidenten :: veeps Vizepraesidenten :: vice presidents Vlies :: fleece Vliese, schroepft :: fleeces Voegel :: birds Voegelchen :: birdie Voegelchens :: birdies Voelkerkunde :: ethnology Voelkermord :: genocide Voelkermorde :: genocides Voelkerrecht :: law of nations Voelkerschlacht :: battle of the nations Voelkerwanderung :: emigration of nations Voelkerwanderungen :: migrations Voertraege :: recitals Vogel :: bird Vogel friss oder stirb. :: It's sink or swim. Vogelbauer :: bird cage Vogelbauern :: bird cages Vogelbeerbaum :: rowan tree Vogelbeere :: rowan berry Vogelbeeren :: rowan berries Vogelfaenger :: bird catcher Vogelfaenger :: fowler Vogelfaengern :: fowlers Vogelfang :: fowling Vogelflinte :: fowling piece Vogelflinten :: fowling pieces Vogelfutter :: bird seed Vogelfutter :: birdseed Vogelgehirn :: birdbrain Vogelhaeuser :: aviaries Vogelhaus :: aviary Vogeljagden :: fowlings Vogelkunde :: ornithology Vogelmiere :: chickweed Vogelmieren :: chickweeds Vogelmist :: bird dung Vogelruf :: birdcall Vogelrufe :: birdcalls Vogelscheuche :: scarecrow Vogelwarte :: ornithological station Vogelzuechter :: aviarist Vogelzuechtern :: aviarists Vogt :: reeve Voile :: voile Vokabel :: Vocabulary Vokabel :: vocabulary Vokabel :: word Vokabeln :: words vokabular Vokal :: vowel Vokalaussprachen :: vocalizations Vokale :: vowels Vokalmusik :: vocal music Vokativ :: vocative Vokative :: vocatives Volant :: flounce Volants :: flounces Volk :: people Volk, Nation :: nation Volk; Leute :: people Volksabstimmung :: plebiscite Volksaufstand :: national uprising Volksausgabe :: popular edition Volksbegehren :: referendum Volksbibliothek :: public library Volksbibliotheken :: public libraries Volksbildung :: national education Volkscharakter :: national character Volksdichter :: popular poet Volkseinkommen :: aggregate income Volkseinkommen :: social income Volksentscheid :: referenda Volksfest :: public festival Volksherrschaft :: popular government Volkshochschule :: adult evening classes Volksjustiz :: lynch law Volkskueche :: public soup kitchen Volkskunde :: folklore Volksmusikfest :: hootenanny Volksmusikfeste :: hootenannies Volksredner :: popular speaker Volkssage :: folk tale Volkssagen :: folk tales Volksschicht :: social class Volksschule :: elementary school Volksschullehrer :: elementary teacher Volkssprache :: popular speech Volksstaemme :: tribes Volksstimme :: voice of the people Volksstimmung :: public feeling Volksstueck :: folk play Volksstuecke :: folk plays Volkstaenze :: folk dances Volkstanz :: folk dance Volkstracht :: national costume Volksversammlung :: moot Volksversammlung :: public meeting Volksvertreter :: representative of the people Volksvertretung :: representation of the people Volkswirt :: political economist Volkswirtschaft :: political economics Volkswirtschaft :: political economy Volkswirtschaftler, Oekonom :: economist Volkswirtschaftlern, Oekonomen :: economists Volkswirtschaftslehre, Wirtschaftlichkeiten :: economics Volkszaehlung :: census Volkszaehlungen :: censuses Vollbart :: full beard Vollbeschaeftigung :: full employment Vollbesitz :: full possession Vollblueter :: thoroughbred Vollblueter :: thoroughbreds Vollblut :: blooded Vollblut :: bloodied Vollblut, vollbluetig :: thoroughbred Vollblutpferd :: thoroughbred horse Vollblutpferde :: thoroughbred horses Vollbringung :: accomplishment Volldampf :: full steam Volldampf voraus :: full steam ahead Vollendung :: consummation Vollendung, Vollkommenheit :: perfection Vollgas :: full throttle Vollgefuehl :: full consciousness Vollgenuss :: full enjoyment Vollgummi :: solid rubber Vollkommenheit :: perfectibility Vollkorn :: wholemeal Vollkostenbasis :: absorbed cost basis Vollkostenrechnung :: absorption costing Vollkraft :: full vigour Vollmacht :: full power Vollmacht :: letter of attorney Vollmacht, Ermaechtigung, Befugnis, Vollziehungsbefehl :: warrant Vollmilch :: unskimmed milk Vollmond :: full moon Vollochung (Irrungszeichen bei Lochstreifen) :: all-codes holes Vollpension :: full board Vollstaendigkeit :: completeness Vollstaendigkeit :: completness Vollstreckungsbeamte :: executory officer Vollstreckungsbefehl :: writ of execution Vollstreckungsbefehle :: writs of execution Volltextbuchungsmaschine :: alphabetic accounting machine Volltreffer :: direct hit Vollversammlung :: plenary meeting Vollwort :: fullword Vollziehung :: fulfillment Volontaer :: improver Volontaere :: improvers Volt :: volt Volt :: voltage Volt :: volts Voltmetern :: voltameters Volume :: vom by von from Von jetzt an geht alles glatt. :: From now on it's all plain sailing. Von mir aus. :: For all I care. Von-unten-nach-oben-Methode :: bottom-up method Vor und Nachteile :: assets and drawbacks Vorabbildung :: before-image Vorabdruck :: advance publication Vorabdruck :: preprint Vorabend :: eve Vorabende :: eves Vorahnung :: foreboding Vorahnung :: foreshadowing Vorahnung, Vorgefuehl :: presentiment Vorahnungen :: forebodings Vorahnungen :: foreshadowings Voranmeldung :: advance notification Voranmeldung :: advance reservation Voranschlag :: estimate of cost Voranzeige :: advance notice Vorarbeit :: preparatory work Vorarbeiter :: assistant foreman Vorarbeiter, Meister :: foreman Vorarbeiter, Vorarbeitern :: foremen Vorarbeiterin :: forelady Vorarbeiterin, Werkmeisterin :: forewoman Vorarbeiterinnen :: foreladies Vorarbeiterinnen :: forewomen Vorausabteilungen :: vanguards Vorausabtretung :: assignment in advance Vorausbestellung :: advance order Vorausbestimmung :: prearrangement Vorausbestimmung :: predetermination Vorausbewilligung :: advance appropriation Vorausbezahlung, Vorauszahlung :: advance payment Vorausdispositionen :: advance arrangements Vorausentwicklung :: advance development Vorausfestsetzung :: advance fixing Vorausleistung :: advance performance Vorausnahme, Erwartung :: anticipation Vorausrechnung :: advance invoice Voraussage :: prognostication Voraussagen :: to prophesy Voraussehbarkeit :: foreseeability Vorausseher :: forecaster Voraussehers :: forecasters Voraussetzung :: prerequisite Voraussetzung :: presupposition Voraussetzung :: supposition Voraussetzungen :: suppositions Voraussicht :: foreknowledge Voraussicht :: foresight Voraussicht :: foresightedness Voraussicht, Vorsorge :: foresight Voraussichten :: foresights Vorausveranlagung :: advance assessment Vorauszahlungsrabatt :: anticipation rebate Vorbau :: front building Vorbedacht :: forethought Vorbedacht :: premeditation Vorbedacht, Vorsorge :: forethought Vorbedeutung :: omen Vorbedingung :: precondition Vorbehalt :: proviso Vorbehalte :: provisos Vorbehaltlich :: subject to Vorbemerkung :: preliminary remark Vorbereitend :: preparing Vorbereiter :: preparer Vorbereitung :: preparation Vorbereitung :: scheduling Vorbereitung; Zubereitung; Praeparat :: preparation Vorbereitungen :: preparations Vorbereitungen treffen :: to make preparations Vorberg :: foothill Vorbesprechung :: preliminary discussion Vorbestellung :: advance boking Vorbestrafung :: criminal record Vorbeugungsmassnahme :: prophylaxis Vorbeugungsmassnahmen :: prophylactic against Vorbeugungsmittel, praeventiv :: preventive Vorbild :: paragon Vorbilder :: paragons Vorbildung :: preparatory training Vorbildung :: typification Vorbildungen :: typifications Vorbote :: forerunner Vorbote :: precursor Vorboten :: forerunners Vorbuehne :: proscenium Vorderachse :: front axle Vorderansicht :: front elevation Vorderansicht :: front view Vorderbein :: foreleg Vorderbeine :: forelegs Vorderdeck :: forecastle Vorderdeck :: foredeck Vorderdecke, Vorderdecks :: forecastles Vorderdecks :: foredecks Vorderfuesse, Vorderfuesse :: forefeet Vorderfuss :: forefoot Vordergruende :: foregrounds Vordergrund :: foreground Vorderhaende :: forehands Vorderhand, Vorhand :: forehand Vorderrad :: front wheel Vorderradantrieb :: front drive Vorderradbremse :: front brake Vorderradbremse :: front wheel brake Vorderreihe :: front row Vorderseite :: forefront Vorderseite :: front Vorderseite; Front :: front Vorderseiten :: forefronts Vordersitz :: front seat Vorderteil :: forepart Vorderteile :: foreparts Vorderteile :: fores Vorderzaehne :: front teeth Vorderzahn :: front tooth Vorderzahn :: nipper Vordruck :: printed form Voreiligkeit :: overhaste Voreiligkeit :: prematurity Voreingenommenheit :: harm Voreingenommenheit :: prepossession Voreingenommenheit, Schaden, Unglueck :: harm Voreinstellung, vorgegebener Wert :: default Vorenthaltung :: detention Vorenthaltung :: withholding Vorenthaltungen :: detentions Vorenthaltungen :: withholdings Vorentscheidung :: preliminary decision Vorexamen :: preliminary examination Vorfaelle :: incidents Vorfahr :: ancestor Vorfahr :: forbear Vorfahr :: forebear Vorfahr :: forefather Vorfahr, Ahne :: ancestor Vorfahre :: ancestor Vorfahren :: ancestors Vorfahren :: forbears Vorfahren :: forebears Vorfahrt :: right of way Vorfall :: event Vorfeier :: preliminary celebration Vorfeld :: forefield Vorfelder :: forefields Vorfertigung :: prefabrication Vorfilm :: programme picture Vorfinanzierung :: advance financing Vorfrage :: preliminary question Vorfreude :: pleasant anticipation Vorfuehrdame :: mannequin Vorfuehrer :: demonstrator Vorfuehrern :: demonstrators Vorfuehrraum :: projection room Vorfuehrung :: demo Vorfuehrung :: demonstration Vorfuehrung vereinbaren :: arrange a demonstration Vorfuehrungen :: screenings Vorfuerungen :: viewings Vorgabe :: default Vorgabe :: defaults' Vorgabe :: select Vorgaben :: defaults Vorgabezeit :: all in time Vorgabezeit :: allowed time Vorgaenger :: predecessor Vorgaenger :: predecessors Vorgang :: procedure Vorgang :: process Vorgang, Beispiel, Gelegenheit, Instanz :: instance Vorgarten :: front garden Vorgebirge :: forelands Vorgebirge :: promontory Vorgehensweise :: Strategy Vorgehensweise :: strategy Vorgeschmack :: foretaste Vorgeschmackes :: foretastes Vorgesetzte, uebergeordnet :: superior Vorgesetzten :: disciplinarians Vorgesetzten :: superiors Vorgesetzten Beurteilung :: appraisal by subordinates Vorgesetzter :: disciplinarian Vorgriff :: lookahead Vorhaben :: intentions Vorhaenge :: curtains Vorhaengeschloesser :: padlocks Vorhaengeschloss :: padlock Vorhaeute :: foreskins Vorhalle :: atrium Vorhalle :: porch Vorhallen :: atria Vorhaltezeit :: hold-back time Vorhaltung :: remonstrance Vorhaltungen :: reproachs Vorhang :: curtain Vorhang; Gardine :: curtain Vorhangschnur :: drawstring Vorhaut :: foreskin Vorhaut :: prepuce Vorherbestimmung :: preordination Vorherbestimmungen :: predeterminations Vorherrschaft :: dominance Vorherrschaft :: domination Vorherrschaft :: predominance Vorhersage :: Prediction Vorhersage :: forecast Vorhersage :: prediction Vorhersage :: prognosis Vorhersagen :: Predictions Vorhersagen :: predictions Vorhersagen :: prognoses Vorhersager :: foreboder Vorhersager :: foreboders Vorherwissen :: prescience Vorhof :: front court Vorhut :: vanguard Vorjahr :: preceding year Vorkaempfer :: protagonist Vorkauf, Vorkaufsrecht :: preemption Vorkaufsberechtigter :: preemptor Vorkaufsrecht :: right of preemption Vorkaufsrechte :: rights of preemption Vorkehrungen :: Provisions Vorkehrungen :: provisions Vorkehrungen treffen :: to make arrangements Vorkenntnis :: precognition Vorkenntnis :: previous knowledge Vorkenntnisse :: well grounded in Vorkommen :: incidence Vorkommen :: incidences Vorkommen :: occurances Vorkosten :: initial cost Vorladung :: citation Vorladung, laedt vor :: summons Vorladungen :: citations Vorlaeufer :: harbinger Vorlaeufer :: precursor Vorlaeufer :: precursors Vorlage :: artwork Vorlage :: pattern Vorlage :: submittal Vorlagen :: submittals Vorland :: foreland Vorlauf :: forerun Vorleben :: past life Vorleger :: rug Vorleser :: readers Vorlesungsverzeichnis :: university calendar Vorlesungsverzeichnisse :: university calendars Vorliebe :: affectation Vorliebe :: fondness Vorliebe :: predilection Vorlieben :: affectations Vorlieben :: partialities Vorlieben :: preferences Vormacher :: deluder Vormachern :: deluders Vormachtstellungen :: hegemonies Vormerktermin :: appointed date Vormittag :: forenoon Vormittag, Morgen :: morning Vormittage :: forenoons Vormittage :: mornings Vormittags :: am Vormundschaft :: guardianship Vormundschaft :: tutelage Vormundschaft :: wardship Vormundschaften :: tutelages Vormundschaften :: wardships Vorname :: first name Vorname :: firstname Vorname :: forename Vornamen :: first names Vornamen :: firstnames Vornamen :: forenames Vornehmheit :: noblesse Vornehmtuerei :: snobbery Vorortbahn :: uptown railroad Vorortbahnen :: uptown railroads Vororte, Vororten :: suburbs Vorortszuege :: suburban trains Vorortszug :: suburban train Vorpackung :: prepackaging Vorplazierung :: advance selling Vorposten, Aussenposten :: outpost Vorprogramm, Zwischenprogramm :: interlude Vorpufferung :: anticipator buffering Vorraenge :: primacies Vorraete :: availabilities Vorraete :: hoards Vorraeume :: vestibules Vorrang :: precedence Vorrang :: precedency Vorrang :: primacy Vorrang :: prior Vorrang :: priorities Vorrang :: priority Vorrang, Vorzug, Dringlichkeit :: precedence Vorrangstellung, Vortritt :: primacy Vorrangsteuerung :: priority control Vorrangverarbeitung :: priority processing Vorrat :: hoard Vorrat :: repertoire Vorrat :: supply Vorrat; Lager :: store Vorrat; Lager; Aktien :: stock Vorratskammer :: pantry Vorratskammern :: pantries Vorraum :: vestibule Vorrecht :: prerogative Vorrecht :: privilege Vorrede :: opening speech Vorreden :: prefaces Vorredner :: previous speaker Vorreiter :: outrider Vorrichtung :: appliance Vorrichtung :: artifice Vorrichtung :: contrivance Vorrichtung :: gadget Vorrichtung, Geraet :: appliance Vorrichtung, Geraet :: gadget Vorrichtungen :: apparatuses Vorrichtungen :: appliances Vorrichtungen :: artifices Vorruderer, Schlagman :: stroksman Vorruecken :: advancement Vorrunde :: preliminary round Vorsaenger :: precentor Vorsager :: reciter Vorsager :: reciters Vorsatz :: premeditation Vorsatzlinse :: ancillary lens Vorschaltwiderstand :: dropping resistor Vorschau :: preview Vorschau :: prewiev Vorschauen :: prewievs Vorschlaege :: proposals Vorschlaege :: propositions Vorschlag :: proposal Vorschlag :: proposition Vorschlag :: suggestion Vorschlag; Andeutung; Wink :: suggestion Vorschlag; [Heirats-] Antrag :: proposal Vorschrift :: commandment Vorschrift :: precept Vorschrift :: prescript Vorschrift :: prescription Vorschrift; Rezept :: prescription Vorschriften :: prescriptions Vorschub :: feed rate Vorschubangabe nach dem Druckvorgang :: after-advancing option Vorschubangabe vor dem Druckvorgang :: before-advancing option Vorschublochband :: paper loop Vorschubschritt :: advance increment Vorschubsteuerstreifen am Drucker :: carriage tape Vorschubsteuerung :: advance control Vorschubzeichen :: alignment mark Vorschueler :: preschooler Vorschueler :: preschoolers Vorschule :: pre school Vorschule :: preschool Vorsehung :: providence Vorsicht :: attention Vorsicht :: caution Vorsicht :: circumspectness Vorsicht :: guardedness Vorsicht :: wariness Vorsicht :: warinesses Vorsicht Stufe! :: Mind the step! Vorsicht! Glas! :: Glass! handle with care! Vorsicht! Stufe ! :: watch your step ! Vorsichtigkeit :: wariness Vorsichtsmassnahme :: caveat Vorsichtsmassnahmen :: caveats Vorsichtsmassregel :: precautionary measure Vorsichtsmassregeln :: cautions Vorsilbe :: prefix Vorsitz :: presidency Vorsitzenden :: chairmen Vorsitzender :: chairman Vorsitzender, Praesident :: president Vorsitzender; Praesident :: president Vorsitzerin :: chairwoman Vorsitzerinnen :: chairwomen Vorsorge :: forehandedness Vorsorge :: precaution Vorsorge :: provision Vorsorgen :: precautions Vorsortierung :: presorting Vorspann :: front team Vorspann :: leader Vorspann :: logo Vorspann :: prefix Vorspannband :: tape leader Vorspannungs :: bias Vorspeise :: starter Vorspiel :: foreplay Vorspiel :: prelude Vorspiele :: foreplays Vorspiele :: preludes Vorsprung :: protrusion Vorstadt :: suburb Vorstadt :: suburbia Vorstaedte :: suburbias Vorstaedte :: suburbs Vorstaedter :: suburbanite Vorstaedterinnen, Vorstaedtern :: suburbanites Vorstand :: managing-committee Vorstandsmitglied :: member of the board Vorstandstisch :: Board of Directors table Vorsteher :: provost Vorsteher :: provosts Vorsteherdruese :: prostate Vorsteherdruese :: prostate gland Vorstehhund :: setter Vorstellung :: Association Vorstellung :: association Vorstellung :: conceivability Vorstellung :: imagination Vorstellung; Auffuehrung; Leistung :: performance Vorstellungen :: beliefs Vorstellungen :: conceivabilities Vorstellungen :: showings Vorstellungen :: suggestions Vorstellungen, Glauben :: beliefs Vorstoss :: thrust Vorstrafe :: previous conviction Vorstudien :: preliminary studies Vortaeuschung :: fakery Vortaeuschung :: pretence Vortaeuschung :: pretense Vortaeuschungen :: pretences Vortaeuschungen :: pretenses Vortaeuschungen :: simulations Vorteil :: advantage Vorteil :: vantage Vorteil, Gewinn :: advantage Vorteile :: Advantages Vorteile :: advantages Vorteile :: pros Vorteile :: vantages Vorteile/Ueberlegenheit :: advantages Vorteilsausgleichung :: adjustment of profit Vortraege :: recitations Vortrag :: account carried forward Vortrag :: amount brought forward Vortrag :: recital Vortrag :: recitation Vortragskuenstler :: elocutionist Vortragssaal :: lyceum Vortragssaele :: lyceums Vortrefflichkeit :: excellence Vortritt, Vorrang :: antecedence Vortritte :: primacies Vortrupps :: vanguards Voruebergehender :: passer-by Voruebersetzer :: precompiler Voruebung :: preliminary practice Vorurteil :: patiality Vorurteil :: preconception Vorurteil :: prejudice Vorurteil, Schaden :: prejudice Vorurteil; Voreingenommenheit; Schaden :: prejudice Vorurteile :: jaundices Vorurteile :: prejudices Vorverarbeitung :: preprocessing Vorvergangenheit :: past perfect Vorverkauf :: advance booking Vorverkauf :: advance sale Vorverstaerker :: preamplifier Vorwaehlnummer :: dialling code Vorwaehlnummern :: dialling codes Vorwaerts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende) :: forward error correction Vorwaerts-Richtung :: forward direction Vorwaertswiderstand (einer Diode) :: forward resitance Vorwaertszaehler :: incrementer Vorwahl :: area code Vorwahl :: preliminary election Vorwahl :: preselection Vorwahlen :: Prefixes Vorwahlen :: prefixes Vorwahlnummer (Tel.) :: prefix number Vorwand, Ausrede, Bitte, Gesuch, Befuerwortung :: plea Vorwarnung :: forewarn Vorwegnahme :: anticipation Vorwiderstand :: series resistance Vorwort :: foreword Vorwort :: preface Vorwort schreibend :: prefacing Vorwuerfe :: reprovals Vorwuerfe machen :: upbraid Vorwurf :: reproach Vorwurf :: reproof Vorwurf :: reproval Vorwurf :: upbraiding Vorzeichen :: algebraic sign Vorzeichen, Zeichen, Symbol, unterschreiben :: sign Vorzeichenpruefung :: sign check Vorzeichenregel :: rule of sign Vorzimmer, Vorkammer :: antechamber Vorzuege :: preferences Vorzueglichkeit :: exquisiteness Vorzug :: preference Vorzug; Vorliebe :: preference Vorzugskauf :: accommodation purchase Vorzugspreis :: bargain price Vrraeter :: traitor Vulgaeritaet :: tackiness Vulkan :: volcano Vulkan :: vulcan Vulkane :: volcanoes Vulkane, Vulkanen :: volcanos Vulva :: pudendum Vulven :: pudenda Vulvi :: vulvae Waage :: libra Waage, Ausgewogenheit, abwaegen, ausgleichen :: balance Waage; Gleichgewicht; Bilanz :: balance Wabe :: honeycomb Waben :: honeycombs Wachdienste :: sentries Wache :: sentinel Wache :: sentries Wache :: sentry Wache; waechter; Schaffner :: guard Wachen :: sentinels Wachhaus :: guard house Wachhaus :: guardhouse Wachhund :: Watchdog Wachhund :: watchdog Wachhund, Wachhunds :: watchdog Wachhund/Laufzeit :: watchdog Wachhunde :: watchdogs Wachhunde, Wachhunden :: watchdogs Wachleute :: watchmen Wachlokal :: guard room Wachlokal :: guardroom Wachmann :: watchman Wachmannschaft :: guard detail Wacholder :: juniper Wacholderbeere :: juniper berry Wacholderbeeren :: juniper berries Wacholdersirup :: juniper syrup Wacholderstrauch :: juniper tree Wacholderwein :: juniper wine Wachposten :: sentry Wachs :: wax Wachsamkeit :: alertness Wachsamkeit :: alertnesses Wachsamkeit :: vigilance Wachsamkeit :: watchfulness Wachsamkeiten :: vigilances Wachschiff :: guard ship Wachsein :: vigil Wachsfigur :: wax figure Wachsfigur :: waxwork Wachsfiguren :: wax figures Wachsfigurenkabinett, Wachsfiguren :: waxworks Wachskerze :: wax candle Wachskerzen :: wax candles Wachsleinwand :: oilcloth Wachsmatritzen, schabloniert :: stencils Wachspuppe :: wax doll Wachspuppen :: wax dolls Wachsstock :: wax taper Wachsstoecke :: wax tapers Wachstuch :: oilcloth Wachstum :: adolescence Wachstum :: growth Wachstum, Entwicklung :: growth Wachstum; Wuchs :: groth Wachstum; Wuchs :: growth Wachstums, Entwicklungs... :: developmentally Wachtel :: quail Wachtelhund :: spaniel Wachteln :: quails Wachtraeume :: daydreams Wachtraum :: daydream Wachtuerme, Wachtuermen :: watchtowers Wachturm, Wachturms :: watchtower Wackelkontakt :: loose contact Wackelkontakt :: slack joint Wackligkeit :: dottiness Wadenkrampf :: cramp in the calf Wadenstrumpf :: half stocking Waechte :: cornice Waechter :: guarders Waechter :: warden Waechter :: watcher Waechter :: watchman Waechter :: watchmen Waechterin :: wardens Waechtern :: warder Waechtern, bewacht :: guards Waechters :: warders Waechters :: watchers Waeger :: weigher Waegers :: weighers Waehleinrichtung :: dialplate Waehlender :: chooser Waehler :: Dialer Waehler :: dialer Waehler :: elector Waehler :: electors Waehler :: voter Waehler :: voters Waehlerinnen, Waehlern :: voters Waehlerliste :: register of voters Waehlerschaft :: electorate Waehlerschaften :: electorates Waehlleitung :: switched line Waehlnetz :: switch network Waehrung :: currency Waehrung :: valuta Waehrung aufwerten :: appreciate a currency Waehrungen :: currencies Waehrungsbank :: bank of issue Waehrungsbanken :: banks of issues Waehrungseinheit :: monetary unit Waehrungsreform :: currency reform Waehrungsreformen :: currency reforms Waehrungssymbol :: currency sign Waelder :: forests Waelder :: woods Waelle :: ramparts Waeltze :: valses Waelzer :: huge tome Waelzer :: tome Waelzers :: tomes Waelzlager :: antifriction bearing; rolling contact bearing Waende :: walls Waerme :: caloric Waerme :: conduction Waerme :: heat Waerme :: thermally Waerme :: warmness Waerme :: warmth Waerme- :: heat; thermal Waermeabgabe :: heat dissipation Waermeabgabe :: heat emission Waermeableitung :: heat dissipation Waermeausstrahlung :: heat flash Waermebehandlung :: heat treatment Waermebestaendigkeit :: heat resistance Waermebestaendigkeit :: resistance to heat Waermedruckverfahren :: thermocompression Waermeeinheit :: thermal unit Waermeeinheiten :: thermal units Waermeisolierung :: heat insulation Waermekapazitaet :: effective heat capacity Waermeleiter :: heat conductor Waermeleitfaehigkeit :: thermal conductivity Waermeleitung :: heat conductance Waermemesser :: calorimeter Waermemesser :: calorimeters Waermen :: warmnesses Waermequelle :: heat source Waermeschalter :: thermoswitch Waermestrahlung :: heat radiation Waermetauscher :: heat exchanger Waermetechnik :: heat engineering Waermeuebertragung :: heat transfer Waermeverbrauch :: heat consumption Waermeverlust :: heat loss Waermewiderstand :: thermal resistance Waermewirkungsgrad :: thermal efficiency Waermezufuhr :: heat supply Waerter :: caretaker Waerter :: caretakers Waerter :: keeper Waerter :: keepers Waerter :: tenderer Waerter :: warder Waerter :: warders Waesche :: laundry Waesche :: washings Waeschegeschaeft :: lingerie store Waescheklammer :: clothespin Waescheklammern :: clothespins Waescheleine :: clothesline Waescher :: launderer Waescher :: washer Waescher :: washers Waescherei :: laundry Waeschereien :: laundries Waescherin :: laundress Waescherinnen :: laundresses Waeschern :: washers Waescheschleuder :: spin drier Waescheschleudern :: spin driers Waescheschrank :: linen cupboard Waeschetinte :: marking-ink Waesserigkeit :: washiness Waesserigkeit :: wateriness Waesserungen :: irrigations Wafenstillstand :: armistice Waffe :: weapon Waffel :: wafer Waffel :: waffle Waffeln :: wafers Waffeln :: waffles Waffelns, Waffeln :: waffles Waffels, Waffel :: waffle Waffen :: arms Waffen :: weaponries Waffen :: weapons Waffenappell :: arms inspection Waffenexporte :: arms exports Waffenfabrik :: factory of arms Waffenfabrikant :: arms manufacturer Waffenfabriken :: factories of arms Waffengewalt :: force of arms Waffengewalten :: forces of arms Waffenkammer :: armory Waffenkammern :: armories Waffenlager, verstecken :: cache Waffenlieferung :: delivery of arms Waffenlieferungen :: deliveries of arms Waffenmeister :: armorer Waffenrock, Waffenrocks :: tunic Waffenroecke, Waffenroecken :: tunics Waffenruhe :: truce Waffenruhen :: truces Waffenschein :: fire arm certificate Waffenscheine :: fire arm certificates Waffenschmuggel :: gun running Waffenschmuggler :: gun runner Waffenschmuggler :: gunrunner Waffenschmugglern :: gun runners Waffenschmugglern :: gunrunners Waffenstillstand :: armistice Wagen :: car Wagen :: cars Wagen :: trolley Wagen :: trollies Wagen :: trolly Wagen :: vehicular Wagen :: wagon Wagen :: wain Wagenfuehrer :: motorman Wagenfuehrern :: motormen Wagenheber :: car-jack Wagenladung :: carload Wagenlenker :: charioteer Wagenpark :: vehicle fleet Wagenparken :: fleet of cars Wagenrad :: cartwheel Wagenrad :: wheel of the car Wagenraeder :: wheels of the car Wagenruecklauf :: carriage return Wagenruecklauf, Zeilentransport :: carriage return-line feed Wagenruecklauftaste, Zeilenausloesetaste :: carriage return key Wagens :: wagons Wagens :: wains Wagenschlag :: car door Wagenschmiere :: cart grease Wagenspur :: rut Wagentransport :: truckage Wagenvorschub :: carriage Wagestueck :: daring deed Wagestuecke :: daring deeds Waggon :: waggon Waggon :: wagon Waggons :: waggons Waggons :: wagons Waghalsigkeit :: daredevilry Waghalsigkeiten :: daredevilries Wagnis; Risiko :: risk Wagnisse :: adventures Wahl :: choice Wahl :: election Wahl :: electoral Wahl :: option Wahl treffen :: choices Wahl; Auswahl; auserlesen :: choice Wahlbericht :: report of the election Wahlberichte :: reports of the election Wahlbezirk, Wahlkreis :: constituency Wahlbezirke, Wahlkreise :: constituencies Wahlen :: elections Wahlen durchfuehren :: to hold elections Wahlergebnis :: election result Wahlergebnisse :: election results Wahlfach :: optional subject Wahlfaecher :: electives Wahlfeldzuege :: election campaigns Wahlfeldzug :: election campaign Wahlheimat :: adopted country Wahllokal :: polling station Wahllosigkeit :: indiscriminateness Wahllosigkeit :: randomization Wahllosigkeiten :: indiscrimination Wahllosigkeiten :: randomness Wahlmacher :: campaigner Wahlmaenner :: electors Wahlmann, Waehler :: elector Wahlmoeglichkeit :: option Wahlmoeglichkeit, Vorkaufsrecht, Option :: option Wahlparameter :: optional parameter Wahlpruefer, Wahlpruefern :: scrutineer Wahlrede :: election speech Wahlrede halten :: barnstorm Wahlreden :: election speeches Wahlreden :: stump speeches Wahlreden halten :: barnstorming Wahlscheiben, Zifferblaetter :: dials Wahlsprueche :: mottoes Wahlurne :: voting box Wahlurnen :: voting boxes Wahlversammlung :: election meeting Wahlversammlungen :: election meetings Wahlverwandtschaft :: elective affinity Wahlverwandtschaften :: elective affinities Wahlwiederholung :: redialing Wahlzelle :: voting booth Wahlzellen :: voting booths Wahlzettel :: ballots Wahn :: delusion Wahnsinn :: deliriousness Wahnsinn :: frenzy Wahnsinn :: insanity Wahnsinn :: lunacy Wahnsinn :: madness Wahnsinn :: mania Wahnsinnige :: lunatic Wahnsinnige :: madmen Wahnsinnige :: maniacs Wahnsinnigen :: maniacs Wahnsinniger :: madman Wahnsinniger :: maniac Wahnvorstellungen :: delusions Wahrhaftigkeit :: truthfulness Wahrhaftigkeit :: veracity Wahrhaftigkeiten :: veracities Wahrheit :: trueness Wahrheit :: truth Wahrheit :: verity Wahrheiten :: truthes Wahrheiten :: truths Wahrheiten :: verities Wahrheitsbeweis :: proof of the truth Wahrheitsliebe :: veraciousness Wahrheitstabelle :: truth table Wahrheitstabelle :: truth-table Wahrnehmbarkeit :: noticeability Wahrnehmbarkeit :: perceptibility Wahrnehmen :: percipience Wahrnehmung :: perception Wahrnehmung :: perceptions Wahrnehmungsvermoegen :: perceptive faculty Wahrnehmungsvermoegen :: perceptiveness Wahrnehmungsvermoegen :: percipiency Wahrsagen :: fortunetelling Wahrsager :: fortuneteller Wahrsager :: soothsayer Wahrsager, Wuenschelgaenger :: diviner Wahrsagerei :: fortune telling Wahrsagerinnen, Wahrsagern :: soothsayers Wahrsagern :: fortunetellers Wahrscheinlich haben Sie recht. :: I dare say you're right. Wahrscheinlichkeit :: likelihood Wahrscheinlichkeit :: likeliness Wahrscheinlichkeit :: probability Wahrscheinlichkeit :: verisimilitude Wahrscheinlichkeiten :: likelihoods Wahrscheinlichkeiten :: probabilities Wahrscheinlichkeitsrechnung :: probability calculus Wahrscheinlichkeitt :: verisimilitude Wahrzeichen :: emblem Wahrzeichen :: emblems Waise :: orphan Waisen :: orphans Waisenhaeuser :: orphanages Waisenhaus :: orphanage Waisenkind, Waise :: orphan Wal :: whale Wal, Wals :: whale Walboot :: whaleboat Walboote :: whaleboats Wald :: forest Wald :: wood Wald; Forst :: forest Wald; Holz :: wood Waldarbeiter :: lumberman Waldbrand :: forest fire Walderdbeere :: woodstrawberry Walderdbeeren :: woodstrawberries Waldgebirge :: woody mountains Waldhoerner :: bugles Waldhoerner :: french horns Waldhorn :: bugle Waldhorn :: french horn Waldkaninchen :: cottontail Waldlaender, Waldlaendern :: woodlands Waldland :: timberland Waldland :: woodland Waldmeister :: woodruff Waldmeistern :: woodruffs Waldmurmeltier :: woodchuck Waldmurmeltiere :: woodchucks Waldschlucht :: dingle Waldschluchten :: dingles Waldschnepfe :: woodcock Waldschnepfen :: woodcocks Wale :: whales Wale, Walen :: whales Walfaenge :: whalings Walfaenger :: whaler Walfaenger :: whalers Walfang :: whaling Walfischspeck :: blubber Walker :: fulling Wall :: parapet Wall :: rampart Wall, Damm, Boeschung, Ufer, Bank, Gruppe :: bank Wallach :: gelding Wallache, Wallachen :: geldings Walle :: ramparts Wallfahrtsort :: place of pilgrimage Walnuesse :: walnuts Walnuss :: walnut Walnussbaeume :: walnut trees Walnussbaum :: walnut tree Walroesser :: walrusses Walross :: walrus Walrosse :: walruses Waltran :: train oil of the whale Waltz :: valse Walzblech :: rolled plate Walzenlager :: rollbearing Walzer :: waltz Walzer :: waltzes Walzer getanzt :: walzed Walzer tanzend :: waltzing Walzer getanzt :: walzed Walzer tanzend :: waltzing Walzern, Walzers :: waltzes Walzgold :: rolled gold Walzlager :: anti friction bearing Walzwerk :: rolling mill Wand :: septum Wand :: wall Wand; Mauer :: wall Wandbehaenge :: arrases Wandbehang :: hangings Wandel :: vicissitude Wandelbarkeiten :: inconstancies Wandelobligation :: convertible bond Wandelobligationen :: convertible bonds Wandelobligationen :: convertibles Wanderausstellung :: touring exhibition Wanderausstellungen :: touring exhibitions Wanderbuehne :: travelling theatre Wanderbuehnen :: travelling theatres Wanderbursche :: travelling journeyman Wanderburschen :: travelling journeymen Wanderduene :: shifting sand dune Wanderduenen :: shifting sand dunes Wanderer :: hiker Wanderer :: rambler Wanderer :: ramblers Wanderer :: wayfarer Wanderer :: wayfarers Wandergewerbe :: itinerant trade Wandergewerben :: itinerant trades Wanderin :: wanderer Wanderjahr :: year of travel Wanderjahre :: years of travel Wanderleben :: vagrant life Wandernde :: roamer Wandernde :: rover Wanderniere :: floating kidney Wandernieren :: floating kidneys Wanderpokal :: challenge cup Wanderprediger :: itinerant preacher Wanderpreis :: challenge trophy Wanderpreise :: challenge trophies Wanderratte :: brown rat Wanderratten :: brown rats Wanderschaft :: peregrination Wanderschaft :: wanderings Wanderschaften :: peregrinations Wanderschauspieler :: barnstormer Wanderschauspielern :: barnstormers Wanderstab :: walking stick Wanderstaebe :: walking sticks Wandertrieb :: roving spirit Wandertruppe :: touring company Wandertruppen :: touring companies Wanderung :: hike Wanderung :: hiking Wanderung :: migration Wanderung :: peregrination Wanderungen :: migrations Wanderungen, wandert :: hikes Wanderverein :: rambling club Wandervereine :: rumbling clubs Wandervoegel :: birds of passage Wandervogel :: bird of passage Wandgemaelde :: mural painting Wandgemaelden :: murals Wandkalender :: sheet almanac Wandkalendern :: sheet almanacs Wandkarte :: wall map Wandkarten :: wall maps Wandler :: modifier Wandleuchter :: sconce Wandleuchtern :: sconces Wandmaler :: muralist Wandpfeiler :: pilaster Wandschirm :: folding screen Wandschirm; Schirm; Leinwand :: screen Wandschirme :: folding screens Wandschoner :: wall covering Wandschonern :: wall coverings Wandschraenke :: wall closets Wandschrank :: wall closet Wandspiegel :: pier glass Wandtafel, Kreidetafel :: blackboard Wandtafeln :: blackboards Wandteppich :: tapestry Wanduhr :: wall clock Wanduhren :: wall clocks Wange :: jowl Wange; Backe :: cheek Wangen :: jowls Wankelmotor :: wankel engine Wankelmotoren :: wankel engines Wankelmut :: fickleness Wanze :: bedbug Wanze, Bazillus, verwanzen, stoeren :: bug Wanzen :: bedbugs Wanzen :: bugs Wappen :: emblem Wappenbild :: heraldic figure Wappenbuch :: armorial Wappenrock :: surcoat Wappenrock :: tabard Wappenroecke :: surcoats Wappenroecke :: tabards Wappenspruch :: heraldic motto Wappenzeichen :: blazonries Wappenzeichens :: blazonry Ware :: commodity Ware :: merchandise Ware :: ware Waren :: commodities Waren :: wares Waren mit Verlust verkaufen :: to sell goods at a sacrifice Waren transportieren :: to transport goods Warenaufzuege :: hoists Warenausgabe :: wrapping counter Warenboerse :: produce exchange Wareneingang :: stock-receipt Warenempfaenger :: consignee Warenhaeuser :: department stores Warenhaus :: department store Warenhaus :: warehousing Warenkonto :: goods account Warenkredit :: goods credit Warenmarkt, erwirtschafte :: produce Warenrechungen, stellt in Rechnung :: invoices Warenzeichen :: trade-mark Warenzeichen :: trademark; tradename Warhnehmbarkeiten :: perceptibleness Warmbearbeitung :: hot working Warmstart :: warm start Warmwalzen :: hot rolling Warmwasser :: hot water Warmwasserbereitung :: water heating Warmwasserheizung :: hot water heating Warmwasserheizungen :: hot water heatings Warmwasserspeicher :: hot water tank Warmwasserversorgung :: hot water supply Warmwasserversorgungen :: hot water supplies Warmziehen :: hot drawing Warndreieck :: warning triangle Warndreiecke :: warning triangles Warneinrichtung :: alarm Warnlampe :: warning light Warnlampen :: warning lights Warnsignal :: warning signal Warnsignale :: warning signals Warnstreik :: token strike Warnstreiken :: token strikes Warntafel :: warning sign Warntafeln :: warning signs Warnung :: Warning Warnung :: caution Warnung :: premonition Warnung :: warning Warnungen :: premonitions Warnungen :: warnings Warnungssignal :: fusee Wartbarkeit, Verfechtbarkeit :: maintainability Warteaufruf :: wait call Wartefunktion :: wait action Wartegeld :: waiting pay Wartegelder :: waiting pays Warteliste :: waiting list Wartelisten :: waiting lists Warten :: camp-on Warten :: lookouts Warten Sie, bis Sie dran sind! :: Wait your turn! Warteraeume :: waiting rooms Warteschaltung :: camp-on circuit Warteschaltung :: holding circuit Warteschlange :: pueue Warteschlange :: wait list Warteschlange :: waiting line Warteschlange, Schlange :: queue Warteschlangenbildung :: queuing Warteschleife :: wait loop Wartezeit :: latency Wartezeit :: waiting time Wartezimmer :: anteroom Wartezimmer :: anterooms Wartezimmer :: waiting room Wartezustand :: waiting state Wartung :: attention; maintainance; service Wartung :: mainenance Wartung nach Aufwand :: per-call maintenance Wartungen :: maintenances Wartungsdienst :: custumer engineering Wartungsdienst :: maintance service Wartungsempfehlung :: maintenance recommendation Wartungsfeld :: maintenance panel Wartungsfrei :: maintenance-free Wartungstechniker :: customer engineer Warum :: Why Warum :: why Warze :: wart Warzen :: warts Warzenmelone :: cantaloupe Warzenschwein :: warthog Warzenschweine :: warthogs Was Sie nicht sagen! :: You don't say! Was Sie nicht sagen. :: You don't say so. Was denn noch? :: What next? Was fuer Erwaegungen? :: What considerations? Was fuer ein Prachtexemplar! :: What a beauty! Was fuer eine Frechheit! :: What cheek! Was fuer eine Unverschaemtheit! :: What sense! Was gibt es Neues? :: What's the news? Was haben Sie auf dem Herzen? :: What's on your mind? Was halten Sie davon? :: How does it strike you? Was halten Sie davon? :: What do you make of it? Was ist Ihre Ansicht? :: What's your opinion? Was ist der Anlass? :: What's the occasion? Was ist los mit dir? :: What has come over you? Was ist los mit dir? :: What's wrong with you? Was ist los? :: What's the pitch? Was kann man noch tun? :: What remains to be done? Was kostet die Fahrt? :: What's the fare ? Was macht es schon aus? :: What's the odds? Was nuetzt das schon? :: What's the use anyhow? Was nuetzt es? :: Of what avail is it? Was soll das bedeuten? :: How now? Was soll der Unsinn? :: What's all this good for? Was steckt dahinter? :: What's behind all this? Waschanstalten, Waeschereien :: laundries Waschautomat :: automatic washing machine Waschbaer :: raccoon Waschbaer :: racoon Waschbecken :: wash basin Waschbrett :: wash board Waschbrett :: washboard Waschbretter :: wash boards Waschbretter :: washboards Waschfrau :: laundress Waschgelegenheit :: washing facility Waschgelegenheiten :: washing facilities Waschhaeuser, Waschkuechen :: washhouses Waschhandschuhe :: washcloths Waschhaus, Waschkueche :: washhouse Waschkorb :: clothes basket Waschkueche :: washkitchen Waschlappen :: washrag Waschlappen :: washrags Waschleder :: wash leather Waschledern :: wash leathers Waschmaschine :: washing machine Waschmaschinen :: washing machines Waschpulver :: washing powder Waschpulvern :: washing powders Waschraeume :: lavatories Waschraeume :: washrooms Waschraeumen :: washing rooms Waschraum :: lavatory Waschraum :: washing room Waschraum :: washroom Waschsalon :: laundrette Waschsalon :: laundromat Waschsalons :: laundrettes Waschschuessel :: washbowl Waschschuessels :: washbowls Waschseife :: laundry soap Waschstaender :: wash hand stands Waschstand :: wash hand stand Waschtisch :: washing stand Waschtoiletten :: washing stands Waschtroege :: washing troughs Waschtrog :: washing trough Waschungen :: ablutions Waschwanne :: washtub Waschwannen :: washtubs Wasser :: eau Wasser :: water Wasser-, im Wasser :: aquatic Wasseraufnahme :: absorption of water Wasserball :: water polo Wasserballspiele :: water polos Wasserbau :: hydraulic engineering Wasserbett :: waterbed Wasserbetten :: waterbeds Wasserbombe :: depth charge Wasserbruch :: hydrocele Wasserbrueche :: hydroceles Wasserfaelle :: cascades Wasserfaelle :: cataracts Wasserfaelle :: watertfalls Wasserfaelle, Wasserfaellen :: waterfalls Wasserfahrzeug :: water craft Wasserfahrzeug :: watercraft Wasserfahrzeuge :: water crafts Wasserfahrzeuge :: watercrafts Wasserfall :: cascade Wasserfall :: cataract Wasserfall :: waterfall Wasserfarbe :: watercolor Wasserfarbe, Aquarell :: watercolor Wasserfarbe, Wasserfarben :: watercolour Wasserfarben :: watercolors Wasserfass :: scuttlebutt Wasserflaeche :: surface of the water Wasserflaechen :: surfaces of the water Wasserflasche :: water bottle Wasserflaschen :: water bottles Wasserfloehe :: water fleas Wasserflugzeug :: hydroplane Wasserflugzeug, Wasserflugzeugs :: waterplane Wasserflugzeuge :: hydroplanes Wasserflugzeuge, Wasserflugzeugen :: waterplanes Wasserglaeser :: water glasses Wasserglas :: soluble glass Wasserglas :: water glass Wasserhaushalt :: water supply Wasserhaushalte :: water supplies Wasserheilanstalt :: hydropathic establishment Wasserheilkunde :: hydropathy Wasserheilkunden :: hydropathies Wasserhose :: waterspout Wasserhosen :: waterspouts Wasserhuehner :: coots Wasserhuhn :: coot Wasserkasten :: water tank Wasserklosett :: water closet Wasserklosetts :: water closets Wasserkoepfe, Wasserkoepfen :: hydrocephalies Wasserkopf :: hydrocephalus Wasserkopf, Wasserkoepfe :: hydrocephaly Wasserkraefte :: water powers Wasserkraft :: water power Wasserkraft :: waterpower Wasserkraftwerk :: hydroelectric power Wasserkraftwerke :: hydroelectric power plant Wasserkruege :: water jugs Wasserkrug :: water jug Wasserkuehlung :: water cooling system Wasserkuehlung :: water-cooling Wasserkuehlungen :: water cooling systems Wasserkur :: water cure Wasserkuren :: water cures Wasserlaeufe, Wasserlaeufen :: watercourses Wasserlandung :: splashdown Wasserlandungen :: splashdowns Wasserlauf, Wasserlaufs :: watercourse Wasserleitung :: aqueduct Wasserleitung :: water conduit Wasserleitung :: water pipe Wasserleitungen :: aqueducts Wasserleitungen :: water pipes Wasserlinie :: water line Wasserlinie :: waterline Wasserlinien :: water lines Wasserlinien :: waterlines Wassermaengel :: water shortages Wassermangel :: water shortage Wassermelone :: water melon Wassermelone :: watermelon Wassermelonen :: watermelons Wassermolch :: newt Wassermuehle :: water mill Wassermuehlen :: water mills Wassernixe :: mermaid Wassernixe :: nixie Wassernixen :: mermaids Wassernixen :: nixies Wassernymphe :: water nymph Wassernymphen :: water nymphs Wasserpfeife :: hookah Wasserpfeifen :: hookahs Wasserpflanze :: aquatic plant Wasserpistole :: water pistol Wasserpocken :: chickenpox Wasserpolizei :: water guard Wasserpolizeien :: water guards Wasserrad :: water wheel Wasserraeder :: water wheels Wasserratte :: water rat Wasserratten :: water rats Wasserrutschbahn :: water chute Wasserrutschbahnen :: water chutes Wassersaeule :: water column Wassersaeulen :: water columns Wasserschaden :: water damage Wasserschaeden :: water damages Wasserscheide :: watershed Wasserscheiden :: watersheds Wasserscheu :: hydrophobia Wasserschlaeuche :: water hoses Wasserschlange :: water snake Wasserschlangen :: water snakes Wasserschlauch :: water hose Wasserski :: water ski Wasserskier :: water skis Wasserspeier :: gargoyle Wasserspeiern, Wasserspeiers :: gargoyles Wasserspiegel :: water surface Wassersport :: water sports Wassersport, Wassertieren :: aquatics Wasserstaende :: water levels Wasserstandsanzeiger :: water gauge Wasserstandsanzeigern :: water gauges Wasserstiefel :: water proof boots Wasserstoff :: hydrogen Wasserstoffbombe :: hydrogen bomb Wasserstoffsuperoxyd :: hydrogen peroxide Wasserstoffsuperoxyd :: peroxide of hydrogen Wasserstoffsuperoxyde :: hydrogen peroxyds Wasserstrahl :: jet of water Wasserstrasse :: waterway Wasserstrassen :: waterways Wasserstrudel, Wirbel :: vortices Wassersucht :: dropsy Wassersuechte :: dropsies Wassersuppe :: water gruel Wassertiefe :: soundings Wassertuerme :: water towers Wasserturm :: water tower Wasseruhr :: water meter Wasserverdraengung :: water displacement Wasservoegel :: water birds Wasservoegel :: waterfowls Wasservogel :: water bird Wasservogel :: waterfowl Wasserwaage :: spirit level Wasserwaagen :: spirit levels Wasserwelle :: water wave Wasserwerfer :: water gun Wasserwerfern :: water guns Wasserwerk, Wasserwerks :: waterworks Wasserwerke :: waterworks Wasserzeichen :: water-mark Wasserzeichen :: watermark Wasserzeichen :: watermarks Wasserzeichens :: watermarking Watt :: Watts Watt :: tideland Watt :: watt Watt :: watts Watte :: cotton wool Wattebausch :: piece of cotton wool Watten :: tidelands Wattepropf, kleines Strohbuendel :: wad Wattierungen :: waddings Wattleistung :: real power Watvoegel, Watvoegeln :: waders Watvogel, Watvogels :: wader Webeprospekt :: prospectus Weber :: weaver Weber :: weavers Webereien :: weaving mills Webereien :: weavings Weberin, Webers :: weavers Weberknechte :: harvestmen Webware :: woven goods Wechsel :: changes Wechsel akzeptieren, Wechsel annehmen :: accept a bill Wechsel, Wechselbetrieb :: alternation Wechselagent :: bill broker Wechselagenten :: bill brokers Wechselaussteller :: drawer of a bill Wechselausstellern :: drawer bills Wechselautomat :: money changer Wechselbad :: contrast bath Wechselbalg :: changeling Wechselbank :: discount houses Wechselbeziehung :: inter-relation Wechselbeziehung :: interrelation Wechselbuergschaft :: bill guaranty Wechselbuergschaften :: bill guaranties Wechselfaelle :: vicissitudes Wechselfrist :: usance Wechselfristen :: usances Wechselgesaenge :: antiphonies Wechselgesang :: antiphony Wechselgetriebe :: change speed gearbox Wechselgetrieben :: changes speed gearbox Wechselglaeubiger :: bill creditor Wechselglaeubigern :: bill creditors Wechseljahre :: climacteric period Wechselkonto :: acceptance account Wechselmakler :: bill maker Wechselmakler :: discounter Wechselmaklern :: bill makers Wechselplatte :: moving head disk Wechselplatte :: removable disk Wechselprotest :: act of protest Wechselprotest :: protest of a bill Wechselreiter :: bill jobber Wechselreiterinnen :: bill jobbers Wechselrichter :: inverter Wechselrichter :: vibrator Wechselschicht :: alternate shift Wechselschuld :: bill debt Wechselschulden :: bill debts Wechselspannung :: alternating voltage Wechselstrom (AC) :: alternating current Wechselstrom :: ac Wechselstrom :: alternating current Wechselstromgenerator :: alternating current generator Wechselstromgenerator :: alternator Wechselstrommaschine :: alternating current machine Wechselstrommotor :: alternating current motor Wechselstube :: exchange office Wechselverkehr :: half duplex Wechselwinkel :: alternate angle Wechselwirkung :: interplay Wechselwirkung :: reciprocation Wechsler :: cambist Wechsler :: changer Weckanruf :: alarm call Weckeinrichtung :: wake-up facility Wecken :: reveille Wecker :: alarm clock Wecker :: alarmclock Wecker :: alarmer Wedel, Farnkrautwedel :: frond Weg :: Road Weg :: lane Weg :: road Weg :: way Weg damit! :: Hence with it! Weg zum Ruhm :: avenue to fame Weg; Strasse; Strecke; Art und Weise :: way Wege :: lanes Wege :: ways Wegerechte :: rights of way Wegerich :: plantain Wegkreuzung :: road junction Wegkreuzung :: road junktion Wegmesser :: odometer Wegraender :: waysides Wegrand :: wayside Wegstrecke :: stretch of way Wegstrecken :: stretches of way Wegweiser :: fingerpost Wegweiser :: signpost Wegweiser :: signposts Wegweisern :: fingerposts Wehgeschrei, jammert :: wails Wehklage :: lamentation Wehklager :: wailer Wehklagern :: wailers Wehr :: lasher Wehr, Staustufe, Sperrfeuer :: barrage Wehr, Stauwehr, Fischwehr, Reuse :: weir Wehrbereich :: military district Wehrbereichskommando :: military sub district command Wehrdienstverweigerer :: conscientious objector Wehren, Stauwehren, Fischwehren, Reusen :: weirs Wehrlosigkeit :: defenselessness Wehrpflicht :: compulsory military service Wehrsold :: service pay Wehrstammrolle :: service roll Wehrwissenschaft :: military science Weiberhass :: misogyny Weiberheld :: masher Weibervoelker :: women folks Weibervolk :: women folk Weibervolk :: womenfolk Weiblichkeit :: femaleness Weiblichkeit :: femininity Weiblichkeit :: milkiness Weiblichkeit :: womanhood Weiblichkeit :: womanliness Weichbild :: municipal area Weicheisen :: soft iron Weichensteller :: pointsman Weichensteller :: switchman Weichenstellern :: switchmen Weichheit :: creaminess Weichheit :: downiness Weichheit :: effeminateness Weichheit :: fleeciness Weichheit :: mellowness Weichheit :: mossiness Weichheit :: pulpiness Weichheit :: pussiness Weichheit :: squashiness Weichheiten :: softnesses Weichherzigkeit :: soft heartedness Weichherzigkeit :: softheartedness Weichherzigkeit :: tenderheartedness Weichherzigkeiten :: soft heartednesses Weichholz :: softwood Weichlich :: mollycoddle Weichlichkeit :: mushiness Weichling :: milksop Weichling :: sissy Weichlinge :: milksops Weichlinge :: mollycoddles Weichlinge :: sissies Weichloeten :: soft-soldering Weichteil :: soft part Weichteile :: soft parts Weichtier :: mollusc Weichtiere :: molluscan Weide :: pasture Weide :: willow Weiden :: pasturage Weiden :: pastures Weiden :: willows Weiden- :: wicker Weidenbaeume :: willow trees Weidenbaum :: willow tree Weidenkaetzchen :: willow catkin Weidenkoerbe :: wicker baskets Weidenkorb :: wicker basket Weidenkorb :: wickerbasket Weideplaetze :: pasture lands Weideplatz :: pasture ground Weidmannskunst :: woodcraft Weigerung :: refusal Weih... :: votive Weihbischoefe :: suffragan bishops Weihbischoefe :: suffragans Weihbischof :: suffragan Weihbischof :: suffragan bishop Weihe :: consecration Weihe :: votively Weihkrone :: votive crown Weihnachten :: Christmas Weihnachten :: christmas Weihnachten :: christmasses Weihnachten :: xmas Weihnachten :: yules Weihnachtsfest, Julfest :: yule Weihnachtslied :: carol Weihnachtslieder :: carols Weihnachtsliedersaenger :: caroler Weihnachtszeit :: yule tide Weihnachtszeiten :: yule tides Weihnachtszeiten :: yuletides Weihrauch :: frankincense Weihrauch :: incense Weihrauchwasser :: holy water Weile :: while Weilen :: whiles Wein :: vine Wein :: wine Wein vom Fass :: wine from the wood Wein... :: tartaric Weinachtsklotz, Weinachtsscheit :: yule log Weinachtsliedersaenger :: carolers Weinbau :: viticulture Weinbau :: wine growing Weinbauer :: winegrower Weinbauern :: winegrowers Weinbeere, Weintraube :: grape Weinbeeren, Weintrauben :: grapes Weinberg :: vineyard Weinberg, Weinbergs :: vineyard Weinberge :: vineyards Weinberge, Weinbergen :: vineyards Weinbergschnecke :: edible snail Weinblaetter :: vine leaves Weinblatt :: vine leaf Weinbrand :: brandies Weine :: vines Weine :: wines Weinende :: weeper Weinenden :: weepers Weinessig :: wine vinegar Weinessige :: wine vinegars Weinfaesser :: wine casks Weinfass :: wine cask Weinflasche :: wine bottle Weinflaschen :: wine bottles Weingaertner :: vine dresser Weingaertnern :: vine dressers Weinglaeser :: wine glasses Weinglas :: wine glas Weinhaendler :: vintner Weinhaendler :: wine merchant Weinhaendlerin :: wine merchants Weinhaendlern :: vintners Weinhandlung :: wine store Weinhandlungen :: wine stores Weinjahr :: wine year Weinjahre :: wine years Weinkarte :: wine list Weinkarten :: wine lists Weinkeller :: wine cellar Weinkelter :: wine press Weinkeltern :: wine presses Weinkeltern :: winepresses Weinkraempfe :: crying fits Weinkrampf :: crying fit Weinlese :: grape gathering Weinlese :: vintage Weinlesen :: grape gatherings Weinlesen :: vintages Weinrebe :: grape vine Weinsaeure :: acidity of wine Weinsaeuren :: acidities of wine Weinstock :: grapevine Weinstube :: wine tavern Weinstuben :: wine taverns Weintraube :: grape Weintrauben :: grapes Weintrester :: skins of pressed grapes Weise :: magi Weise :: manner Weise :: sages Weisen :: manners Weisheit :: sapience Weisheit :: wisdom Weisheit, Klugheit :: wisdom Weisheit; Klugheit :: wisdom Weisheiten :: wisdoms Weisheitszaehne :: wisdom teeth Weisheitszahn :: wisdom tooth Weissagerinnen, Weissagern :: prophets Weissagung :: augury Weissagung :: divination Weissagungen :: auguries Weissagungen :: prophecies Weissbier :: beer brewed from wheat Weissbiere :: beers brewed from wheat Weissblech, Weissblechs :: tinplate Weissbleche, Weissblechen :: tinplates Weissbrot :: white bread Weissbrote :: white breads Weissbuche :: white beech Weissbuchen :: white beeches Weissdorn, Weissdorns :: whitethorn Weissdorne, Weissdornen :: whitethorns Weisse :: whiteness Weissfisch :: dace Weissfisch :: whiting Weissfische :: whitings Weissgerber :: tawer Weissgerberinnen, Weissgerbers :: tawers Weisskohl :: white cabbage Weisskohle :: white cabbages Weissmetall :: white alloy Weissmetalle :: white alloys Weisswaren :: linen goods Weisswein :: white wine Weisszeug :: household linen Weite :: capaciousness Weite :: distantness Weite :: vastness Weite :: wideness Weiten :: amplitudes Weiten :: vastnesses Weiten :: widenesses Weiter im Programm! :: On with the show! Weiterbestand :: continued existence Weitergehen! :: Keep moving! Weiterleitung :: pipe Weiterschaltbedingung :: step enabling condition Weitlaeufigkeit :: circuitousness Weitlaeufigkeit :: vast extent Weitlaeufigkeiten :: vast extents Weitschweifigkeit :: diffuseness Weitschweifigkeit :: prolixity Weitsichtigkeit :: long sightedness Weitsichtigkeit :: presbyopia Weitsprung :: long jump Weizen :: wheat Weizenmehl :: wheaten flour Weizens :: wheaten Welch traurige Geschichte! :: How sad a fate! Welche Groesse haben Sie? :: What size do you take? Welkheit :: flaccidity Wellblech :: corrugated sheet iron Wellblechhuette :: quonset Wellblechhuetten :: quonsets Welle :: billow Welle :: shaft Welle :: wave Welle; Woge :: wave Wellen :: billows Wellen :: waves Wellen, wallt, Wogen :: waves Wellenanlage :: shafting Wellenbereich :: wave range Wellenbereiche :: wave ranges Wellenbewegung :: undulation Wellenbewegungen :: undulations Wellenbrecher :: breakwater Wellenbrechern :: breakwaters Wellendichtring :: oil seal Wellenform :: undulation Wellenformen :: undulations Wellenlaenge :: wave length Wellenlaenge :: wavelength Wellenlaengen :: wave lengths Wellenlaengen :: wavelengths Wellenlager; Lagerzapfen :: journal Wellenleiter (Glasfaser) :: wave guide Wellenlinie :: waved line Wellenlinien :: waved lines Wellenreiten :: surf ride Wellenreiter :: surfer Wellenreiterbrett :: surfboard Wellenreiterbretter :: surfboards Wellenreitern :: surfers Wellenschlaege :: washes of the waves Wellenschlag :: wash of the waves Wellensittich :: budgerigar Wellensittich :: budgie Wellensittiche :: budgies Wellenstumpf :: stub shaft Wellentaeler :: troughs of the sea Wellental :: trough of the sea Wellentheorie :: wave theory Wellentheorien :: wave theories Wellhoerner :: whelks Wellhorn :: whelk Wellpappe :: corrugated board Welpe :: puppy Welpe :: whelp Welpen :: puppies Welpen :: whelps Welt :: world Welt; Erde :: world Weltalter, Zeitalter :: ages Weltanschauung :: world outlook Weltall :: universe Weltanschauung :: philosophy (of life) Weltanschauung :: world view Weltanschauung, Ideologie :: ideology Weltausstellung :: world exposition Weltausstellungen :: world expositions Weltbank :: World bank Weltbeschreibung :: cosmography Weltbild :: world picture, world view Weltbilder :: world pictures Weltbuerger :: citizen of the world Weltbuerger :: cosmopolitan Weltbuergertum, Kosmopolitismus :: cosmopolitanism Welten :: worlds Weltenbummeln :: globetrotting Weltenbummler :: globetrotter Weltentstehung :: cosmogony Weltereignis, Weltlage :: international sensation Welterfahrung :: worldly wisdom Welterfolg :: worldwide success Weltergewicht :: welter weight Weltergewichtler :: welter weighter Weltfriede :: world peace Weltgeltung :: international standing Weltgerichtshoefe :: world Courts Weltgerichtshof :: world Court Weltgeschichte :: world history Weltgeschichten :: world histories Welthandel :: international trade Weltherrschaft :: world domination Weltherrschaften :: world dominations Weltkind :: worldling Weltkinder :: worldlings Weltkoerper :: heavenly body Weltkoerpern :: heavenly bodies Weltkrieg :: world war Weltkriege :: world wars Weltlaeufe :: courses of the world Weltlauf :: course of the world Weltlichkeit :: earthliness Weltlichkeit :: mundaneness Weltlichkeit :: profanity Weltlichkeit :: secularness Weltlichkeit :: temporalness Weltlichkeit :: worldliness Weltlichkeiten :: profaneness Weltliteratur :: world literature Weltmacht :: world power Weltmachtpolitik :: imperialistic politics Weltmaechten :: world powers Weltmaerkte :: world markets Weltmarkt :: world market Weltmeister :: world champion Weltmeisterin :: world champions Weltmeisterschaft :: world championship Weltordnung :: world order Weltpolitik :: world policy Weltpolitiken :: world policies Weltraumfahrer :: astronaut Weltreich :: world empire Weltreiche :: world empires Weltrekord :: world record Weltrekorde :: world records Weltrekordler :: world record holder Weltruf :: international reputation Weltschmerz :: world weariness Weltsicherheitsrat :: world Security Council Weltsprache :: world language Weltsprachen :: world languages Weltteil :: part of the world Weltumsegler :: circumnavigator Weltwirtschaft :: world economy Weltwunder :: wonder of the world Weltwundern :: wonders of the world Wem erzaehlen Sie das! :: You are telling me! Wen kuemmert es? :: Who cares? Wende :: turning point Wendegetriebe :: reverse gear unit Wendekreis, Wendekreises :: tropic Wendeln, windet :: coils Wendeltreppe :: flight of winding stairs Wendeltreppe :: staircorkscrew Wendeltreppen :: flights of winding stairs Wendepunkt :: reversal point Wendepunkte :: turning points Wendungen :: turnarounds Wenn ich es nur gewusst haette! :: If I only had known! Wenn ich mich nicht sehr irre. :: Unless I'm very much mistaken. Wenn ich nur mehr Geld haette. :: If only I had more money. Wer denn sonst? :: Whoever else? Wer ist an der Spitze? :: Who's ahead? Wer ist einverstanden? :: Who is in favour? Werbeabteilung {f} :: advertising department Werbeagentur {f} :: advertising agency Werbeakquisiteur {m} `:: advertising canvasser Werbeaktion {f} :: publicity campaign Werbeanalyse {f} :: advertising analysis Werbeaufwand {m} :: ad spending Werbeaufwand {m}, Werbeaufwendung {f}, Werbekosten {f} :: advertising expense Werbebeilage {f} :: advertising supplement Werbeberater {m} :: advertising consultant Werbebotschaft {f} :: advertising message Werbebotschaften {pl}, Inserate {pl} :: advertisements Werbebrief {m} :: advertising letter Werbebudget {n}, Werbeetat {n} :: ad budget Werbebudget {n}, Werbeetat {n} :: advertising budget Werbedrucksache {f} :: advertising matter Werbeeinnahmen {pl} :: advertising revenue Werbeerfolg {m} :: advertising effectiveness Werbefachfrau {f} :: advertising expert Werbefachmann {m} :: advertising man Werbefachmann {m} :: advertising specialist Werbefachmann {m}, Werbeagent {m} :: adman Werbefeldzug {f}, Werbekampagne {f} :: advertising campaign Werbefernsehen {n} :: commercial television Werbefilm {m} :: advertising film Werbeforschung {f} :: advertising research Werbegag {m} :: advertising stunt Werbegeschenk {n} :: advertising gift Werbegeschenk {n} :: advertising specialty Werbegeschenk {n} :: giveaway Werbegeschenke {pl} :: giveaways Werbegraphiker {m} :: commercial artist Werbeindustrie {f} :: ad industry Werbekosten {pl}, Werbungskosten {pl} :: advertising costs Werbeleiter {m} :: ad director Werbeleiter {m} :: advertising manager Werbeleiter {m} :: press agent Werbeleiter {m} :: publicity manager Werbemassnahmen {pl} :: advertising effort Werbematerial {n} :: advertising material Werbemittel {n}, Werbetraeger {m} :: advertising medium Werbemittelanalyse {f} :: advertisement analysis Werbemuster {n} :: advertising sample Werbeplanung {f} :: advertising planning Werbepsychologie {f} :: advertising psychology Werbepublikum {n} :: advertising audience Werberendite :: advertising return Werberundschreiben :: advertising circular Werbeschrift :: advertising brochure Werbesendungen :: advertising mail Werbeslang :: advertising slang Werbeslogan, Werbespruch :: advertising slogan Werbesonderangebot :: advertised special Werbespot :: advertising spot Werbespruch, Schlagwort :: slogan Werbetarif, Anzeigenkosten, Anzeigentarif :: advertising rate Werbetarifliste, Anzeigenpreisliste :: advertising rate list Werbetexter :: ad writer Werbetexter :: scriptwriter Werbevertreter, Anzeigenzeigenvertreter :: advertising salesman Werbewirkung :: advertising effect Werbewirtschaft, Werbebranche :: advertising industry Werbung :: advertising Werbung :: courtship Werbungbetreibender :: advertiser Werbungen :: ads Werbungen :: commercials Werbungen :: publicities Werbungsnachlass :: advertising allowance Werde nicht ungeduldig! :: Don't get out of patience! Werden Sie daraus klug? :: Does this make sense to you? Werfer :: pitcher Werfer :: thrower Werfers :: throwers Werft :: dockyard Werg :: oakum Werkbaenke :: workbenches Werkbank :: workbench Werkschutz :: factory security offices Werkspionage :: industrial espionage Werkstaetten :: workshops Werkstatt :: workshop Werkstellen, Werkstaette :: workshops Werkstudent :: working student Werkstudenten :: working students Werkstueck :: work piece Werkstuecke :: work pieces Werktag :: workday Werktag :: workingday Werktage :: workdays Werktisch :: work table Werktische :: work tables Werkvertraege :: contracts for work labour Werkvertrag :: contract for work and labour Werkwohnung :: company dwelling Werkzeichnung :: work drawing Werkzeichnungen :: work drawings Werkzeug :: artifact Werkzeug :: instrument Werkzeug :: tool Werkzeug, Hilfsprogramm :: tool Werkzeug, Werkzeugausstattung :: tool kit Werkzeug; Geraet :: tool Werkzeugausstattungen :: tool kits Werkzeuge :: artifacts Werkzeuge :: tools Werkzeuge, Tools :: tools Werkzeugkaesten :: toolboxes Werkzeugkasten :: tool box Werkzeugkasten :: toolbox Werkzeugmacher, Werkzeugmachers :: toolmaker Werkzeugmacherinnen, Werkzeugmachern :: toolmakers Werkzeugmaschine :: machine-tool Werkzeugtasche :: tool bag Werkzeugtaschen :: tool bags Werkzeugwechsel :: tool change Wermut :: absinthe Wermut :: wormwood Wermut, Wermuts :: vermouth Wermute :: vermouths Wermute :: wormwoods Wert :: defaultvorgegebene Wert :: sign Wert :: ups Wert :: value Wert :: virtue Wert :: worth Wert :: worthiness Wert; wert :: worth Wertangabe :: declaration of value Wertangaben :: declarations of Wertansatz :: amount stated Wertarbeit :: high class workmanship Wertbestaendigkeit :: stable value Wertbildung :: accumulation of value Wertbrief :: insured letter Werte :: values Werte :: worthes Werte, wertet :: values Wertfeststellung :: ascertaining the value Wertgegenstand :: object of value Wertigkeit :: valency Wertigkeiten :: valences Wertlosigkeit :: drossiness Wertlosigkeit :: trashiness Wertlosigkeit :: worthlessness Wertlosigkeiten :: trinkets Wertminderung :: depreciation Wertminderungen :: depreciations Wertpaket :: insured parcel Wertpapier :: security paper Wertsachen :: valuables Wertschaetzung, wertschaetzen :: esteem Wertschoepfung :: added value Wertungsliste :: scorecard Wertungslisten :: scorecards Werturteil :: value judgement Werturteile :: value judgements Wertzoll :: ad valorem duty Wertzuwachs, Wachstum, Zunahme :: accretion Wertzuwachssteuer :: increment value tax Werwoelfe :: werewolves Werwolf :: werewolf Wesen :: entity Wesen :: essence Wesen; Dasein; Sein :: being Wesensgleichheit :: consubstantiality Wesenszug :: characteristic trait Wesir :: vizier Wesire :: viziers Wespe :: wasp Wespen :: wasps Wespentaille :: wasp waist Wespentaillen :: wasp waists Wessen Idee ist das? :: Who's the brain behind? Weste :: vest Weste :: waistcoat Westen :: occident Westen :: waistcoats Westen :: west Westen; westlich :: west Westentasche :: vest pocket Westentaschen :: vest pockets Westlaender :: westerner Westlaendern :: westerners Westmark :: west German mark Westwind :: westerly Westwind :: westerly wind Westwinde :: westerly winds Wettbewebsklausel, Konkurrenzklausel :: ancillary covenant Wettbewerb :: competition Wettbewerb :: contest Wettbewerb, Konkurrenz :: competition Wettbewerb; Konkurrent :: competition Wettbewerbe :: contentions Wettbewerbe :: contests Wettbewerbsverstoss :: anticompetitive violation Wettbuero :: betting office Wette :: bet Wette :: wager Wette, Wetteinsatz, wetten :: bet Wetteifer, Wettstreit :: rivalry Wetten :: bets Wetten :: wagers Wetten, wettende :: betting Wetter :: weather Wetter, Witterung :: weather Wetter; Witterung :: weather Wetteransage :: weather outlook Wetteransager :: weather outlook announcer Wetteransager, Wetterfrosch :: weatherman Wetteransagerinnen :: weather outlook announcers Wetteransagern, Wetterfroesche :: weathermen Wetterbedingungen :: weather conditions Wetterbeobachtung :: weather observation Wetterbeobachtungen :: weather observations Wetterbericht :: weather forecast Wetterberichte :: weather forecasts Wetterdienst :: weather service Wetterdienste :: weather services Wetterfahne :: vane Wetterfahne :: weather vane Wetterfahne, Windfahne :: vane Wetterfahnen :: vanes Wetterfahnen :: weather vanes Wetterfahnen, Windfahnen :: vanes Wetterhaehne, Wetterhaehnen :: weathercocks Wetterhahn, Wetterhahns :: weathercock Wetterkarte :: weather chart Wetterkarten :: weather charts Wetterkunde :: meteorology Wetterleuchten :: sheet lightning Wettermeldung :: weather report Wettermeldungen :: weather reports Wetterprophet :: weather prophet Wetterpropheten :: weather prophets Wetterschacht :: air shaft Wetterseite :: weather side Wetterseiten :: weather sides Wetterstrecke :: airway Wettersturz :: sudden fall in temperature Wetterwarte :: weather station Wetterwarten :: weather stations Wetterwechsel :: change in the weather Wetterwechseln :: changes in the weather Wettfliegen :: air race Wettgesaenge :: singing matches Wettgesang :: singing match Wettkaempfe, bestreitet :: contests Wettkaempfer :: athlete Wettkaempfer :: contestant Wettkampf :: contest Wettkampf, anfechten :: contest Wettkampf; Streichholz :: match Wettlaeufe :: foot races Wettlauf :: foot race Wettlauf :: footrace Wettrennen; Rasse :: race Wettrudern :: boat race Wettschwimmen :: swimming contest Wettsegeln :: regatta Wettstreit :: contention Wettstreite :: rivalries Wettzettel :: betting slip Wettzetteln :: betting slips Wetzstahl :: sharpening steel Whisky :: whiskey Whist :: whist Wichtigen :: vitals Wichtigkeit :: importance Wichtigkeit :: meaningfulness Wichtigkeit :: momentousness Wichtigkeit :: opportunity Wichtigkeit :: primeness Wichtigkeit, Bedeutung :: importance Wichtigkeit; Bedeutung; Einfluss :: importance Wichtigtuer :: bumble Wichtigtuer :: busybodies Wichtigtuer :: busybody Wichtigtuer :: panjandrum Wichtigtuer :: pompous ass Wichtigtuer :: snob Wichtigtuerei :: bumbledom Wichtikeit, Bedeutung, Anteil, Vorteil :: interest Wicke :: vetch Wickelgamasche :: puttee Wickelgamaschen :: puttees Wickelgamaschen :: putties Wicken :: vetches Wicklungsverhaeltnis :: turns rate Widder :: aries Wideraufnahmen :: resumptions Widerhaken :: barb Widerhaken :: barbed hook Widerhaken :: barbs Widerlegung :: disproof Widerlegung :: rebuttal Widerlegung :: refutability Widerlegungen :: disproofs Widerlegungen :: refutabilities Widerlegungen :: refutations Widerlichkeit :: distastefulness Widerlichkeit :: fulsomeness Widerlichkeit :: loathsomeness Widerlichkeit :: nauseousness Widerlichkeit :: noisomeness Widerlichkeit :: repulsiveness Widerlichkeit :: stinkingness Widerruf :: retraction Widerruf :: revocation Widerruf, Zuruecknahme :: revocation Widerrufung :: recantation Widersacher :: antagonist Widersetzlichkeit, Behinderung :: obstructiveness Widerspenstigkeit :: intractability Widerspenstigkeit :: contumacy Widerspenstigkeit :: obstreperousness Widerspenstigkeit :: recalcitrance Widerspenstigkeiten :: recalcitrancy Widerspruch :: antithesis Widerspruch :: contradiction Widerspruch :: crosspurposes Widerspruch :: disaccord Widerspruch :: discrepancy Widerspruch :: inconsistence Widerspruch, Widrigkeit :: contrariety Widerspruchsgeist :: spirit of contradiction Widerspruchsgeist, Widerspruch :: contradictoriness Widersprueche :: antitheses Widersprueche :: contradictions Widersprueche :: disaccords Widersprueche :: inconsistencies Widerspruechlichkeit :: contrariness Widerstaende :: Resistors Widerstaende :: oppositions Widerstaende :: resistors Widerstand :: resistance Widerstand :: resistor Widerstand gegen :: resistance to Widerstand leisten :: to offer resistance Widerstand leisten :: to offer resistence Widerstand; Gegensatz; Widerspruch :: opposition Widerstands.. :: resistive Widerstandsbewegung :: resistance movement Widerstandsfaehigkeit :: hardiness Widerstandsfaehigkeit :: refractiveness Widerstandsgroesse :: resistivity Widerstandskaempfer :: member of the resistance Widerstandskaempfer :: resistance fighter Widerstandskraefte :: power of resistance Widerstandskraft :: resistibility Widerstandskraft :: resisting power Widerstreben :: reluctance Widerstreit :: antagonism Widerwille :: distaste Widerwille :: reluctancy Widerwille :: repugnance Widerwille :: unwillingness Widmung :: dedication Widmungen :: dedications Widmungsexemplar :: presentation copy Widrigkeit :: adverseness Wie :: How Wie :: how Wie Sie es auch immer machen. :: However you do it. Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls. :: All the same she came. Wie gross sind Sie? :: What's your height? Wie ist sie mit dir verwandt? :: What relation is she to you? Wie kam er nur dazu? :: What made him do that? Wie kommen Sie dazu? :: How dare you? Wie schade! :: What a pity! Wie sehen Sie denn aus! :: What an object you're! Wie siehst denn du aus. :: What a sight you are. Wie sind Sie darauf gekommen? :: How did you hit on that? Wie steht das Spiel ? :: What's the score ? Wie steht heute die Pesete? :: How is the peseta today? Wie verbringen Sie Ihre Freizeit ? :: What do you do in your spare time ? Wie waers mit dem Fruehstueck ? :: What about breakfast ? Wiedehopf :: hoopoe Wiedehopfe :: hoopoes Wiederanlauf :: restart Wiederanlauf :: warm restart Wiederanlauf im Fehlerfall :: error recovery Wiederanlaufsequenz im Fehlerfall :: error recovery sequence Wiederannaeherung :: rapprochement Wiederannaeherungen :: rapprochements Wiederaufbau :: reconstruction Wiederauflage :: reinvestment Wiederaufleben :: resurgence Wiederaufleben :: revivification Wiederauflebend :: reviviscence Wiederaufnahme :: resumption Wiederaufnahmeverfahren :: new hearing Wiederaufnahmeverfahren :: retrial Wiederaufruestung :: rearming Wiederaufruf :: recall Wiederausfuehrer :: re exporter Wiederausfuhr :: re export Wiederausfuhranmeldung :: re export document Wiederausfuhrbescheinigung :: re exportation certificate Wiederausfuhrhandel :: re export trade Wiederausruestung :: rearmament Wiederausruestungen :: rearmaments Wiederbehauptung :: reassertion Wiederbelebung :: resuscitation Wiederbelebung :: revitalization Wiederbelebung :: revival Wiederbelebungsversuch :: attempt at resuscitation Wiederbelebungsversuche :: attempts at resuscitation Wiederbesetzung :: reoccupation Wiederbestaetigung :: reconfirmation Wiederbetonung :: re emphasis Wiedereinfuehrung :: reintroduction Wiedereingliederung :: reintegration Wiedereinnahme, wieder einnehmen :: recapture Wiedereinordnung :: realignment Wiedereinschiffung :: reembarkation Wiedereinsetzung :: re employment Wiedereinsetzung :: reappointment Wiedereinsetzung :: reinstatement Wiedereinstellung :: reemployment Wiedereinstieg :: rescue Wiedereintritt :: reentry Wiederentdeckung :: rediscovery Wiedererscheinung :: reappearance Wiedererstattung :: restorement Wiedererweckung :: reawakening Wiedergabe :: rendition Wiedergabe :: reproduction Wiedergabe, huldigend :: rendering Wiedergaben :: fidelities Wiedergaben :: renditions Wiedergeburt :: rebirth Wiedergeburt :: renascence Wiedergeschehen :: reoccurrence Wiederhersteller :: restorer Wiederherstellung :: destroyed Wiederherstellung :: re establishment Wiederherstellung :: reconstitution Wiederherstellung :: recovery Wiederherstellung :: recreate Wiederherstellung :: recreation Wiederherstellung :: restitution Wiederherstellung :: restorations Wiederherstellung :: restoring Wiederherstellung :: retrieval Wiederherstellung, Besserung :: recovery Wiederholangabe :: replicator Wiederholfunktion :: repeating Wiederholung :: iteration Wiederholung :: iterativeness Wiederholung :: re enactment Wiederholung :: recurrence Wiederholung :: reiterativeness Wiederholung :: repeating Wiederholung :: repetition Wiederholung :: retake Wiederholung :: retry Wiederholung :: systrophe Wiederholungen :: iterations Wiederholungen :: reiterations Wiederholungen :: repetitions Wiederholungen :: repetitivenesses Wiederholungsaufforderung :: request for repeat Wiederholungsfaelle :: cases of recurrence Wiederholungsfall :: in case of recurrence Wiederholungshaeufigkeit :: repetitiveness Wiederholungssendung :: rebroadcasting Wiederholungsspiel :: replay Wiederholungsspiele :: replays Wiederholungszeichen fuer Bezugszahlen :: asterisk indicator Wiederkaeuen :: rumination Wiederlegung :: confutation Wiederlegungen :: confutations Wiedernehmen :: repossession Wiedersehen :: bye Wiedersetzung :: reinstallation Wiedertaeufer :: anabaptist Wiedertaeufer :: rechristen Wiedertaufe :: rebaptism Wiederverbindung :: reconnection Wiedervereinigung :: reunification Wiedervereinigungen :: reunifications Wiedervergiftung :: recontamination Wiederverheiratung :: remarriage Wiederverheiratungen :: remarriages Wiederverkaeufer :: reseller Wiederverkauf :: resale Wiederverkaufpreis :: trade price Wiederverkaufspreise :: trade prices Wiederverwendung :: re utilize Wiederverwendung :: reuse Wiedervorlage :: hold-file Wiederwahl :: re election Wiederwahl :: reelection Wiederzulassung :: readmission Wiege :: Cradle Wiege :: cradle Wiegen :: cradles Wien :: vienna Wiese :: grassland Wiese :: meadow Wiesel :: stoat Wiesel :: weasel Wiesel :: weasels Wiesel, Wiesels :: weasel Wieseln, Wiesels :: weasels Wiesen :: meadows Wiesenland :: meadowland Wiesenlerche :: meadowlark Wieviel? :: how much Wigwam :: tepee Wikinger :: viking Wikingern :: vikings Wildbraten :: roast venison Wildbret :: venison Wildcard :: Wildcard Wildcard :: wildcard Wildcards :: wildcards Wilddieb :: poacher Wilddiebe :: poachers Wilde :: rambunctiousness Wilden :: savages Wildente :: wild duck Wildenten :: wild ducks Wildfaenge :: tomboys Wildfaenge :: wild children Wildfang :: hoyden Wildfang :: tomboy Wildfang :: wild child Wildgans :: brant Wildheit :: ferocity Wildheit :: fierceness Wildheit :: haggardness Wildheit :: jazziness Wildheit :: rampancy Wildheit :: savageries Wildheit :: savagery Wildheit :: tigerishness Wildheit :: truculence Wildheiten :: savageness Wildhueter :: gamekeeper Wildhueter :: gamekeepers Wildleder :: suede Wildlederhandschuhe :: suede gloves Wildleders, Wildledern :: suedes Wildling :: wilding Wildling :: wildling Wildlinge :: wildlings Wildnis :: wilderness Wildnisse :: wildernesses Wildpark :: wild park Wildparke :: wild parks Wildschwein :: boar Wildschwein :: wild boar Wildschweine :: boars Wildstaende :: stocks of the game Wildstand :: stock of game Wildwechsel :: game pass Wildwechseln :: game passes Wildwest :: wild West Wildwestfilme, Wildwestfilmes :: westerns Wille :: volition Wille :: will Willenlosigkeiten :: indecisions Willensaeusserung :: volition Willensaeusserungen :: volitions Willensakt :: act of volition Willensakte :: acts of volition Willenseinigung :: assensio mentium Willenserklaerung :: declaration of intention Willenserklaerunge :: declarations of intention Willensfreiheit :: free will Willensfreiheiten :: free wills Willenskraefte :: volitions Willenskraeften :: willpower Willenskraft :: will power Willensschwaeche :: weak will Willensschwaechen :: weak wills Willensstaerke, haerter :: tougher Willigkeit :: willingness Willkuer :: arbitrariness Willkuer :: arbitrarinesses Willkuerlichkeit :: highhandedness Willst du rauchen? :: Have a smoke? Wimpeln :: streamers Wimper :: eyelash Wimper :: lash Wimpern :: cilia Wimpern :: eyelashes Wind :: wind Wind bekommen von :: to get wind of Windbeutel :: windbag Windbeuteln :: windbags Winde :: windlass Windei :: wind egg Windeier :: wind eggs Windel :: diaper Windel :: nappy Windeln :: nappies Winden :: winches Winden :: windlasses Windharfe :: wind harp Windharfen :: wind harps Windhund :: greyhound Windhunde :: greyhounds Windjacke :: windcheater Windjacken :: windcheaters Windkanaele :: wind tunnels Windkanal :: wind tunnel Windmesser :: wind gauge Windmessern :: wind gauges Windmuehle :: wind mill Windmuehle :: windmill Windmuehlen :: wind mills Windmuehlen :: windmills Windowing :: windowing Windrichtung :: wind direction Windrichtungen :: wind directions Windroeschen :: anemone Windroeschen :: anemones Windrose :: wind rose Windrosen :: wind roses Windschutzscheibe :: windscreen Windschutzscheibe :: windshield Windschutzscheiben :: windscreens Windseite :: luff Windstaerke :: wind force Windstaerken :: wind forces Windstoesse :: gusts Windstoss :: flurry Windstoss :: gust Windstoss, Explosion, schlagen, sprengen, vernichten :: blast Windung :: convolution Windung :: whorl Windungen :: whorls Windungen :: windings Wink :: beck Winkel :: aangles Winkel :: angle Winkel :: angles Winkel :: bracket Winkel :: nooks Winkel, Kante, angeln :: angle Winkeladvokat :: hack lawyer Winkeladvokat :: hedge lawyer Winkeladvokat :: shyster Winkeladvokaten :: hedge lawyers Winkelcodierer :: shaft encoders Winkelfunktion :: trigonometric function Winkelhaken :: composing stick Winkelmesser :: protractor Winkelmesser, Winkelmass :: goniometer Winkelschnittverfahren :: angular section analysis Winkelverwandtschaft :: angular relationship Winkelzuege :: dodges Winkelzug, ausweichen :: dodge Winker :: direction indicator Winkligkeit :: angularity Winkspruch :: semaphore message Winksprueche :: semaphores Winkwltransformation :: angular transformation Winter :: winter Winter :: wintertime Winteraufenthalt :: winter abode Winteraufenthalte :: winter abodes Winterfrucht :: wintercrop Winterfruechte :: wintercrops Wintergaerten :: winter gardens Wintergarten :: winter garden Winterhalbjahr :: winter half year Winterhalbjahre :: winter half years Wintermaentel :: winter coats Wintermantel :: winter coat Winterolympiade :: winter Olympic Games Winters :: winters Wintersaat :: winter grain Wintersaaten :: winter grains Winterschlaf :: winter sleep Winterschlussverkaeufe :: winter sales Winterschlussverkauf :: winter sale Wintersonnenwende :: midwinter Wintersport :: winter sports Wintervorraete :: winter stocks Wintervorrat :: winter stock Winterzeit :: wintertide Winzigkeit :: dwarfishness Winzigkeit :: tininess Winzigkeit, Kleinheit :: diminutiveness Wipfel :: tree top Wipfel :: treetop Wipfeln :: tree tops Wipfeln :: treetops Wir :: We Wir brachten ihn zum Sprechen. :: We made him talk. Wir haben gute Nachrichten. :: We've got some good news. Wir hatten kein leichtes Los. :: We've had a tough time. Wir koennen es erst im naechsten Jahr erfahren. :: We shall not know until next year. Wir legen zusammen und reisen gemeinsam. :: We'll pool expenses and travel together. Wir muessen zusammenhalten. :: We must stuck together. Wir sahen es zufaellig. :: We happened to see it. Wir schliefen im Freien. :: We slept out of doors. Wir schlossen Frieden. :: We made it up. Wir sind nahe verwandt. :: We are near relatives. Wir spielen um nichts. :: We play for love. Wir stellen uns vor :: introducing ourselves Wir trafen uns am Abend. :: We met at night. Wir tun nur so. :: We're only pretending. Wir zogen Lose. :: We drew lots. Wirbel :: eddies Wirbel :: vertebra Wirbel :: vertebrae Wirbel :: vortex Wirbel :: vortices Wirbelbildung :: vertebration Wirbelsaeule :: spine Wirbelsaeulen :: spines Wirbelstrom :: eddy current Wirbelstuerme :: cyclones Wirbelstuerme :: hurricanes Wirbelstuerme, Wirbelwinde :: whirlwinds Wirbelsturm :: cyclone Wirbelsturm :: hurricane Wirbelsturm, Wirbelwind :: whirlwind Wirbeltier, Wirbeltiers :: vertebrate Wirbeltiere :: vertebrates Wirbelwind :: whirlwind Wirbelwinde :: whirlwinds Wirkleistung :: active power Wirkleistung :: effective power Wirklich :: Truly Wirklich :: truly Wirklichkeit :: actuality Wirklichkeit :: reality Wirklichkeit :: substantiality Wirklichkeit :: substantiveness Wirklichkeit :: veritableness Wirklichkeiten :: truthes Wirksamkeit :: effectiveness Wirksamkeit :: efficacy Wirksamkeit :: efficiency Wirksamkeit, Leistungsfaehigkeit :: effectiveness Wirksamkeit, Vorzug, Wert :: virtue Wirksamkeiten :: efficacies Wirksamkeiten :: efficaciousness Wirksamkeits :: effectuality Wirksamkeitskontrolle bei Anzeigen :: advertisement rating Wirkstoff :: active agent Wirkung, Ergebnis, Eindruck :: effect Wirkungen :: efficiencies Wirkungen, Leistungsfaehigkeiten :: efficiencies Wirkungsbereich :: sphere of action Wirkungsbereiche :: spheres of action Wirkungsgrad :: efficiency Wirkungskraefte :: efficacies Wirkungskraft :: effectualness Wirkungskraft, Zugkraft :: efficacy Wirkungsweise :: mode of action Wirkungsweisen :: modes of action Wirrkoepfe :: scatterbrains Wirrkopf :: scatterbrain Wirrwar :: clutter Wirrwarr :: muss Wirrwarr, Gewirr, Tang, sich verwirren, sich verwickel :: tangle Wirsingkohl :: savoy Wirsingkohle :: savoys Wirt :: host Wirte :: hosts Wirtin :: hostess Wirts-Programmsprache :: host language Wirtschaftlichkeit :: economy Wirtschaftsberater :: business consultant Wirtschaftseinheit :: accounting entity Wirtschaftsgebaeude :: farm building Wirtschaftsgeld :: housekeeping money Wirtschaftsgemeinschaft :: economic community Wirtschaftsgymnasium :: commercial high school Wirtschaftshof :: farmyard Wirtschaftsingenieur :: industrial engineer Wirtschaftsjahr :: financial year Wirtschaftsjahre :: financial years Wirtschaftskrise :: economic crisis Wirtschaftsleute :: economy people Wirtschaftsleuten :: economic people Wirtschaftsministerien :: ministries of economics Wirtschaftsministerium :: ministry of economics Wirtschaftspolitik :: economic policy Wirtschaftspolitiker :: economic politician Wirtschaftspruefer :: chartered accountant (CA) Wirtschaftspruefungsgesellschaft :: audit firm Wirtschaftsverbaende :: trade associations Wirtschaftsverband :: trade association Wirtschaftswunder :: economic miracle Wirtschaftswundern :: economic miracles Wirtschaftszweigen :: branches of trades Wirtshaeuser :: hostelries Wirtshaus :: hostelry Wirtshaus :: inn Wirtsrechner :: host computer Wirtsrechner :: host processor Wisch :: wisp Wisch, Strohbuendel, Haarbueschel :: wisp Wischern :: wipers Wischfestigkeit :: smear resistance Wischlappen :: wiping cloth Wisent :: bison Wismut :: bismuth Wissbegierde :: inquisitiveness Wissbegierde :: intellectual curiosity Wissbegierig :: eager for knowledge Wissen :: knowledge Wissen :: veda Wissen; Kentnisse :: knowledge Wissenschaft :: Science Wissenschaft :: scholarship Wissenschaft :: science Wissenschaft; Naturwissenschaft :: science Wissenschaften :: Sciences Wissenschaften :: sciences Wissenschaftler :: scientist Wissenschaftler :: scientists Wissenschaftlerinnen, Wissenschaftlern :: scientists Wissensdrang :: thirst for knowledge Wissensgebiet :: field of knowledge Wissensgebiete :: fields of knowledge Wissensschaetze :: stores of knowledge Wissensschatz :: store of knowledge Wissenszweig, Disziplin, disziplinieren :: discipline Witterungen :: weathers Witterungseinfluss :: influence of weather Witterungsumschlag :: sudden change of the weather Witterungsverhaeltnisse :: atmospheric conditions Witwe :: dowager Witwe :: relict Witwe :: widow Witwen :: dowagers Witwen :: relicts Witwen :: widows Witwenstaende, Witwenstaenden :: widowhoods Witwenstand, Witwenstands :: widowhood Witwer :: widower Witwer :: widowers Witwern, Witwers :: widowers Witz :: gag Witz :: wit Witz :: witticism Witzblaettern :: conic papers Witzblatt :: comic paper Witzbold :: buffoon Witzbold :: joker Witzbolde :: buffoons Witze :: gags Witze :: wits Witze :: witticisms Witze reissen :: to crack jokes Witzeleien, witzelt :: quips Witzigkeit :: wittiness Wo ist Ihr staendiger Wohnsitz? :: Where is your permanent residence? Wo sind wir steckengeblieben ? :: Where did we break off ? Wo steht er politisch? :: What are his politics? Woche :: week Wochen :: weeks Wochenblaettern :: weekly papers Wochenblatt :: weekly paper Wochenendausfluegler :: weekender Wochenendausflueglern :: weekenders Wochenende :: week-end Wochenende :: weekend Wochenenden :: weekends Wochenfieber :: puerperal fever Wochenloehne :: weekly pays Wochenlohn :: weekly pay Wochenmarkt :: weekly market Wochenmitte :: midweek Wochenschau :: newsreel Wochentag, Wochentags :: weekday Wochentage :: weekdays Wochenzeitungen :: weeklies Wodka :: vodka Wodkas :: vodkas Woechnerin :: woman in childbed Woechnerinnen :: women in childbed Woechnerinnenabteilung :: maternity ward Woechnerinnenheim :: maternity home Woelbung :: cove Woelbung :: oncavity Woelbung, Zunahme, anschwellen :: bulge Woelbungen :: archings Woelbungen :: concavities Woelbungen :: coves Woelfe :: wolves Woerter :: lexical Woerter :: mots Woerter :: words Woerterbuch :: Glossary Woerterbuch :: dictionary Woerterbuch :: glossary Woerterbuch :: wordbook Woerterbuch, Glossar :: glossary Woerterbuecher :: dictionaries Woerterbuecher :: glossaries Woerterbuecher :: wordbooks Woertersammlungen, Woerterbuecher :: thesauri Woerterverzeichnis :: list of words Woerterverzeichnisse :: vocabularies Woge, sich blaehen :: billow Wogen :: welter Wogen :: welters Wohin fahren Sie ? :: Where are you bound for ? Wohl :: weal Wohlbefinden :: well being Wohlbehagen :: comfortable feeling Wohlbehagen :: complacency Wohlergehen :: wellfare Wohlfahrtseinrichtung :: welfare institution Wohlfahrtseinrichtungen :: welfare institutions Wohlfahrtspflege :: welfare work Wohlfahrtsstaat :: welfare state Wohlfahrtsstaaten :: welfare states Wohlgeboren :: esquire Wohlgeformtheit :: shapeliness Wohlgefuehl :: sense of being Wohlgeruch :: fragrancy Wohlgeruch :: redolency Wohlgerueche, Aromen :: flavours Wohlgeschmack :: pleasant taste Wohlgeschmack :: savoriness Wohlgeschmack; Geschmack; Wuerze :: flavour Wohlklaenge :: euphonies Wohlklang :: euphony Wohlklang :: melodiousness Wohllaut :: melodious sound Wohlleben :: good living Wohlleben :: luxuriousness Wohlstand :: wealth Wohlstand, Reichtum :: wealth Wohlstandsgesellschaft :: affluent society Wohlstandsgesellschaften :: affluent societies Wohltaeter :: benefactor Wohltaeters :: benefactions Wohltaetigkeit :: beneficence Wohltaetigkeiten :: charities Wohltaetigkeitsbasar :: charity bazaar Wohltaetigkeitsveranstaltung :: charity performance Wohltaetigkeitsverein :: charitable society Wohltaetigkeitsvereine :: charitable societies Wohltat :: benefaction Wohltat :: benefit Wohltat :: boon Wohltat :: good deed Wohltaten :: benefactions Wohltaten :: good deeds Wohltun :: do good Wohlwollen :: benevolence Wohlwollen :: goodwill Wohn- :: living Wohnbezirk :: residental Wohnbezirk :: residential district Wohnblock :: block of flats Wohnbloecke :: blocks of flats Wohneinheit :: accommodation unit Wohngebaeude :: dwelling house Wohngelegenheit :: acommodation Wohnhaeuser :: tenements Wohnhaus :: residential house Wohnhaus :: tenement Wohnkueche :: kitchen living Wohnort :: place od residence Wohnort; Wohnsitz; Aufenthalt :: residence Wohnraum :: housing space Wohnsitz :: domicile Wohnsitzaufgabe, Aufgabe des Wohnsitzes :: abandonment of domicile Wohnsitzen :: residencies Wohnstube :: sitting room Wohnstuben :: sitting rooms Wohnung :: dwelling Wohnung :: flat Wohnung :: habitation Wohnung :: tenement Wohnungen :: apartments Wohnungen :: habitations Wohnungen :: tenements Wohnungsamt :: housing office Wohnungsbau :: house building Wohnungsgeldzuschuss :: residential allowance Wohnungsmangel :: housing shortage Wohnungsnot :: housing shortage Wohnungssuche :: house hunting Wohnungswechsel :: change of residence Wohnungswechseln :: changes of the Wohnviertel :: residential Wohnviertel :: residential quarter Wohnwagen :: caravan Wohnwagen :: caravans Wohnzimmer :: living room Wohnzimmer :: parlor Wohnzimmer :: parlors Wohnzimmer :: parlour Wohnzimmer :: parlours Wohnzimmer :: sitting-room Wolf (-"e, n.m.) :: wolf (pl. wolves) Wolf :: wolf Wolfram, Wolframs :: tungsten Wolfshund :: alsatian dog Wolfshunger :: wolfish appetite Wolfsmilch :: spurge Wolke :: cloud Wolke, Schatten :: cloud Wolken :: clouds Wolkenbruch :: cloudburst Wolkendecke :: cloud cover Wolkenhimmel :: clouded sky Wolkenkratzer :: skyscraper Wolkenkratzer :: skyscrapers Wolkenkratzern :: skyscrapers Wolkenschicht :: cloud layer Wolle :: wool Wolle :: wools Wollen Sie gefaelligst den Mund halten! :: Will you kindly shut up! Wollfett :: wool grease Wollgarn :: woollen yarn Wollgarnen :: woollen yarns Wollhaendler :: wool merchant Wollhaendlerinnen :: wool merchants Wollhandel :: wool trade Wolligkeit :: woolliness Wolljacke :: cardigan Wolljacken :: cardigans Wollkaemmer :: carder Wollschnuere :: woollen strings Wollschnur :: woollen string Wollspinnerei :: wool spinning mill Wollspinnereien :: wool spinning mills Wollstoff :: woolen Wollstoff :: woollen material Wollstoffen :: woollen materials Wollueste :: voluptuousnesses Wolluestlinge :: voluptuary Wolluestlingen :: voluptuaries Wollust :: lust Wollust :: salaciousness Wollust :: voluptuousness Womit verdient er sein Brot? :: What does he do for a living? Wonne :: blissfulness Wonnen :: blissfulnesses Wonnen, entzuecktes, enzueckt :: delights Worauf will er hinaus? :: What's he driving at? Worauf wollen Sie hinaus ? :: What are you driving at ? Worry :: Aerger; Sorge Wort :: mot Wort :: vocable Wort :: word Wort, Datenwort, formulieren :: word Wortakzent :: word accent Wortakzente :: word accents Wortarmut :: poverty of words Wortart :: part of speech Wortarten, Wortfuelle :: verbosity Wortbedeutungslehre :: semantics formation Wortbildung :: word formation Wortbildungen :: word formations Worte :: words Worte, Woerter :: words Worterguesse :: verbiages Wortfolge :: word order Wortfolgen :: word orders Wortfuelle :: abundance of words Wortklasse :: word class Wortklassen :: word classes Wortklauber :: quibbler Wortklauberei, wortklauberisch :: quibbling Wortkundler :: verbalist Wortkundlern :: verbalists Wortlaenge :: word length Wortlaenge :: word size Wortlaut, Wortlauts :: wording Wortlaute :: wordings Wortlaute, Wortlauten :: wordings Wortreichtuemer :: wordinesses Wortreichtum :: wordiness Wortschaetze :: vocabularies Wortschatz, Wortvorrat (bei Datenbanken) :: thesaurus Wortschwall :: torrent of words Wortschwall :: verbiage Wortschwalle :: torrents of words Wortschwalle :: verbosenesses Wortschwalls :: verboseness Wortsinn :: literal sense Wortspiel :: play of words Wortspiel :: pun Wortspiel :: wordplay Wortspiele :: puns Wortspiele machend :: punning Wortspielmacher :: punster Wortstaemme :: radicals Wortstreit, Debatte :: debate Wortumbruch :: Wordwrap Wortumbruch :: wordwrap Wortverdreher :: equivocator Wortverdrehung :: distortion of words Wortverwechslungen :: malapropisms Wrack :: wreck Wrack; Schiffbruch; Unglueck :: wreck Wrackgueter, Wracks :: wreckages Wrackgut, Wrack :: wreckage Wracks :: wrecks Wringmaschine :: wringer Wringmaschinen :: wringers Wucher :: usury Wucher, wuchern :: usuries Wucherer :: usurer Wucherer :: usurers Wucherern, Wucher :: usury Wucherern, Wucherers :: usurers Wucherhandel :: usurious trade Wuchermiete :: rack rent Wuchern :: usuriousness Wuchers :: usuriousnesses Wucherung :: rank growth Wucherungen :: adenoids Wucherzins :: usurious interest Wucht :: vehemence Wuehlarbeit :: subversive activities Wuehler :: hustler Wuehlmaeuse :: voles Wuehlmaus :: root vole Wuehlmaus :: vole Wuensche :: wishes Wuenschelrute :: divining rod Wuerde :: laureateship Wuerde :: portliness Wuerde, Erhabenheit :: dignity Wuerden Sie mir bitte die Zeitung holen? :: Could you go and get the paper? Wuerdentraeger :: dignitaries Wuerdentraeger :: high official Wuerdentraegern :: dignitary Wuerdigung :: appreciation Wuerdigung, Aufwertung, Wertsteigerung :: appreciation Wuerfel :: cube Wuerfel :: cubes Wuerfel, Wuerfelspiel :: dice Wuerfelbecher :: dice box Wuerfelbechern :: dice boxes Wuerfels, wuerfeln :: cubes Wuerfelspiel :: craps Wuerfelspiel :: game of dice Wuerfelspiele :: games of dice Wuerfelspieler :: dicer Wuerfelzucker :: lump sugar Wuergegriff :: stranglehold Wuergegriffe :: strangleholds Wuerger :: shrike Wuerger :: strangler Wuergern :: shrikes Wuergern :: stranglers Wuermer :: worms Wuerste :: sausages Wuerze :: condiment Wuerze :: seasoning Wuerzen :: seasonings Wuerzigkeit :: spiciness Wueste :: desert Wueste, wuest, verlassen :: desert Wueste; Oede; wuest :: desert Wuesten, desertiert :: deserts Wuestling :: lecher Wuestling :: libertine Wuestling :: roue Wuestlinge :: libertines Wuestlinge :: roues Wundbraende :: gangrenes Wundbrand :: gangrene Wunde :: lesion Wunde :: wound Wunde, anschiessen :: wound Wunden, verwundet :: wounds Wunder :: marvel Wunder :: marvels Wunder :: miracle Wunder :: miracles Wunder :: wonder Wunder :: wonders Wunder; Verwunderung :: wonder Wunderbare :: marbellousness Wunderbild :: miraculous image Wunderding, staunen :: marvel Wunderdoktor, plappern :: quack Wunderdroge :: miracle drug Wunderglaube :: belief in miracles Wunderkind :: infant prodigy Wunderkind :: prodigy Wunderkinder :: infant prodigies Wunderkinder :: prodigies Wunderknabe :: boy wonder Wunderkur :: miraculous cure Wunderlaender :: wonderlands Wunderland :: wonderland Wunderlichkeit :: fantasticalness Wunderlichkeit :: queerness Wundermittel :: panaceas Wunders, wundert :: wonders Wundertaeter :: wonder worker Wundertaeterinnen :: wonder workers Wundertat, Wunder :: miracle Wunderzeichen :: miraculous sign Wundfieber :: traumatic fever Wundfiebern :: traumatic fevers Wundgelaufen :: chafed Wundreibung :: chafing Wunsch (nach); Verlangen (nach) :: desire (for) Wunsch :: wish Wunsch, wuenschen :: wish Wunschbilder :: ideals Wunschdenken :: wishful thinking Wunschkonzert :: musical request programme Wunschtraum :: great dream Wunschzettel :: list of wishes Wuoten :: quotas Wurden Sie an die Luft gesetzt? :: Did you get the sack? Wurf :: throw Wurf; Guss :: cast Wurfkreis :: throwing circle Wurfkreise :: throwing circles Wurfparabel :: bombtrajectory Wurfpfeile :: darts Wurfring :: quoit Wurfscheiben :: discuses Wurm :: worm Wurmloch :: wormhole Wurmloecher :: wormholes Wurmmittel :: vermifuge Wurmmitteln, Wurmmittels :: vermifuges Wurmstich :: worm hole Wurmstiche :: worm holes Wurst :: sausage Wurzel :: root Wurzel schlagen :: to take root Wurzel, Grund.. :: root Wurzelbehandlung :: root treatment Wurzelblock :: rootblock Wurzelgroesse :: radical quantity Wurzelgroessen :: radical quantities Wurzellosigkeit :: rootlessness Wurzeln schlagen :: to strike root Wurzelsegment :: root segment Wurzelstock :: root stock Wurzelstock :: rootstock Wurzelwort :: radical word Wurzelzeichen :: radical sign Wut :: angriness Wut :: furiousness Wut :: irateness Wut :: rabidness Wut :: rage Wut :: wrath Wutanfaelle :: fits of rage Wutanfaelle :: franticnesses Wutanfaelle :: paddies Wutanfall :: fit of range Wutanfall :: franticness Wutanfall :: paddy Wutausbruch :: outburst of fury XModem :: xmodem Xanthippe :: shrew Xanthippen :: shrews Xenon :: xenon Xerographie :: xerography Xerographie, Vervielfaeltigungstechnik :: xerographic Xylophon, Xylophons :: xylophone Xylophone :: xylophones Yacht :: yacht Yang :: yang Yards :: yardage Yens :: yens Zacke :: cusps Zacke :: prong Zacken :: jags Zacken :: prongs Zackigkeit :: snappishness Zaehfluessigkeit :: viscosity Zaehigkeit :: tenaciousnes Zaehigkeit :: tenacity Zaehigkeit :: toughness Zaehigkeiten :: tenaciousness Zaehl.., Zaehlen, messend :: metering Zaehler :: counter Zaehler :: enumerator Zaehler :: tally Zaehler(Bruch) :: numerator Zaehler, Ladentisch :: counter Zaehler, wirkt entgegen :: counters Zaehlers :: enumerators Zaehlung :: count Zaehmung :: domestication Zaehne :: sprockets Zaehne :: teeth Zaenker :: brawler Zaenker :: haggler Zaenker :: quarreler Zaenker :: wranglers Zaenkers :: brawlers Zaepfchen :: suppositories Zaepfchen :: uvula Zaepfchen :: uvulas Zaepfchen, Zaepfchens :: suppository Zaepfchenentzuendung :: uvulalitis Zaertlichkeit :: affectionateness Zaertlichkeit :: endearment Zaertlichkeit :: fondness Zaertlichkeit :: tenderness Zaertlichkeiten :: fondnesses Zaertlichkeiten :: tendernesses Zaeune :: corralls Zaghaftigkeit :: cravenness Zahl :: digit Zahl; Gestalt; Figur :: figure Zahlbarkeit :: payability Zahlen :: numbers Zahlen addieren :: to add up figures Zahlen zusammenzaehlen :: to add up figures Zahlenbeispiel :: numerical example Zahlendarstellung :: number representation Zahlenfolge :: numerical order Zahlenkombinationsschloss :: permutation lock Zahlenreihe :: numerical series Zahlenschluessel :: coding scheme Zahlensystem :: numbering system Zahlensystem :: numerative Zahlensystem :: numerative system Zahlenverhaeltnis :: numerical proportion Zahlenwert :: numerical value Zahlmeister :: paymaster Zahlmeister :: purser Zahlstelle :: appointed paying agent Zahlung :: Donation Zahlung :: capitation Zahlung :: defrayal Zahlung :: donation Zahlungen :: capitations Zahlungen :: payments Zahlungsabkommen :: payments agreement Zahlungsanweisung :: order to pay Zahlungsaufforderung :: request for payment Zahlungsauftrag :: payment order Zahlungsbedingungen :: terms of payment Zahlungsbefehl :: default summons Zahlungsbetrag :: amount for payment Zahlungsbilanz :: balance of payment Zahlungsbilanzen :: balances of payment Zahlungseinstellung :: suspension of payment Zahlungseinstellungen :: suspensions of payment Zahlungsempfaenger :: payee Zahlungserleichterung :: deferred terms available Zahlungsfaehigkeit, Solvenz :: solvency Zahlungsfaehigkeit, Zahlungspotential :: ability to pay Zahlungsfrist :: term of payment Zahlungsmodus :: Terms of payment Zahlungsort :: place of payment Zahlungsplan :: instalment plan Zahlungstermin :: date of payment Zahlungstermine :: dates of payment Zahlungsunfaehigkeit :: insolvency Zahlungsunfaehigkeiten :: insolvencies Zahlungsversprechen :: promise to pay Zahlungsverzug :: default of payment Zahlungsweise :: mode of payment Zahlungsweisen :: modes of payment Zahlwoerter :: numerals Zahlzeichen, Ziffer :: numeral Zahmheit :: tameness Zahn :: periodontal Zahn :: tooth Zahn, verzahne :: tooth Zahnarzt :: dentist Zahnarztbehandlung :: dental treatment Zahnarztbehandlungen :: dental treatments Zahnbuerste :: tooth-brush Zahnbuerste :: toothbrush Zahnbuersten :: toothbrushes Zahnheilkunde :: dentistry Zahnkranz :: gear rim Zahnluecken :: tooth spaces Zahnpaste :: dentifrice Zahnpaste :: toothpaste Zahnpasten :: dentifrices Zahnpasten :: toothpastes Zahnpflege :: dental care Zahnrad :: cog-wheel Zahnrad :: cogwheel Zahnrad :: gear wheel Zahnrad :: gear; gearwheel Zahnrad :: rack-wheel Zahnrad :: toothed wheel Zahnrad, Getriebe :: gear Zahnradbahn :: rack railway Zahnradgetriebe :: gear drive Zahnradpumpe :: gear pump Zahnradpumpe :: gear type pump Zahnradpumpe :: geared pump Zahnraeder :: gear wheels Zahnriemen :: toothed belt Zahnschmelz :: dental enamel Zahnschmerzen :: toothache Zahnschmerzen, Zahnschmerzens :: toothaches Zahnstange :: gear rack Zahnstange :: rack Zahnstocher :: toothpick Zahnstocher :: toothpicks Zahnstochern, Zahnstochers :: toothpicks Zahntechniker :: dental technician Zahntechniker :: orthodontists Zahntechnikern :: dental technicians Zahnweh :: toothache Zange :: forceps Zange :: pliers Zange :: tongs Zank :: altercation Zankteufel :: termagant Zankteufel :: virago Zankteufel :: viragos Zapfen :: gudgeon Zapfen :: pin Zapfen :: spigot Zapfen :: spigots Zapfen :: tenon Zapfen :: trunnion Zapfen :: trunnions Zapfens :: tenons Zapfwelle :: p. t. o. shaft Zaponlack :: cellulose lacquer Zar :: tsar Zar :: tzar Zare :: tsars Zare :: tzars Zartheit :: delicateness Zauber; Anfall :: spell Zauberei :: bewitchment Zauberei :: necromancy Zauberei :: sorcery Zaubereien :: bewitchments Zaubereien :: necromancies Zauberer :: captivator Zauberer :: conjurer Zauberer :: enchanter Zauberer :: magician Zauberer :: magicians Zauberer :: sorcerer Zauberer :: sorcerers Zauberer :: warlock Zauberer :: wizard Zauberer :: wizards Zauberern :: conjuror Zauberern :: enchanters Zauberern :: sorcerers Zauberern :: warlocks Zauberers :: wizards Zauberfloete :: magic-flute Zaubergetrank :: philtres Zauberin :: enchantress Zauberin :: fairy Zauberin :: sorceress Zauberinnen :: enchantresses Zauberinnen :: fairies Zauberinnen :: sorceresses Zaubertrank :: magic-potion Zaubertrank :: philter Zaubertrank :: potion Zaubertrick :: legerdemain Zauderer :: procrastinator Zaudern :: dilatoriness Zaum, im Zaum halten, sich wehren :: bridle Zaun :: fence Zaun; Hindernis :: fence Zaunkoenig :: wren Zaunkoenige :: wrens Zebra :: zebra Zebrastreifen :: zebra crossing Zebu :: zebu Zebus :: zebus Zecher :: reveler Zecher :: toper Zecher :: topers Zechine :: sequin Zechinen :: sequins Zeder :: cedar Zehe :: toe Zehe, Zehen :: toes Zehennaegel :: toenails Zehennagel :: toenail Zehenspitze :: point of the toe Zehneck :: decagon Zehnerkomlpement :: complement on ten Zehnerpotenz :: decimal power Zehnfingersystem :: touch system Zehnkampf :: decathlon Zeichen :: char Zeichen :: character Zeichen :: characters Zeichen :: chars Zeichen :: icon Zeichen :: sign Zeichen :: signal Zeichen :: symbol Zeichen je Sekunde :: characters per second Zeichen je Zeile :: characters per line Zeichen je Zoll :: characters per inch Zeichen pro Sekunde :: baud Zeichen, Gestalt :: figure Zeichen, Merkmal :: token Zeichen, Persoenlichkeit :: characters Zeichen, Symbol :: symbol Zeichen, signiert :: signs Zeichen-Zwischenraum-Verhaeltnis :: mark-to-space ratio Zeichen/Mark :: marks Zeichen; Schild :: sign Zeichenabfuehlung :: mark sensing Zeichenabstand(in der Zeile) :: horizontal spacing Zeichenabstand, Zeichenbreite :: character pitch Zeichenblock :: sketch block Zeichenbloecke :: sketch blocks Zeichenbrett :: drawing board Zeichendichte :: character density Zeichendichte :: packing density Zeichendrucker (serieller Drucker) :: character printer Zeichenerkennung :: recognition Zeichenerklaerung :: signs and symbols Zeichenfolge :: character string Zeichenform :: character shape Zeichengeber :: teleseme Zeichenketten :: strings Zeichenketten :: strip Zeichenkunst :: draftsmanship Zeichenlehrer :: art master Zeichenlehrer :: art masters Zeichenlochkarte :: mark sense card Zeichenmaschine :: drafting machine Zeichenmassstab; Lineal; Herrscher :: ruler Zeichenmenge, Zeichenvorrat :: character set Zeichenmittellinie :: character reference line Zeichenneigung, Schraegstellung :: character skew Zeichenpapier :: drawing paper Zeichens :: tokens Zeichensaetze :: fonts Zeichenschablone :: template Zeichenschritt :: signal element Zeichensetzung :: punctuation Zeichensprache :: sign language Zeichensprachen :: sign languages Zeichenstift-Plotter :: pen-on-paper plotter Zeichenstift-Plotter :: pen-plotter Zeichentaste :: data key Zeichentraeger :: semaphore Zeichentrickfilm :: animated cartoon Zeichentrickfilm, karikiere :: cartoon Zeichentrickfilme, karikiert :: cartoons Zeichenumriss :: character outline Zeichenumsetzung :: character conversion Zeichenunterricht :: drawing lessons Zeichenwinkel :: set square Zeichenzeile :: row Zeichenzeilen :: lines Zeichner :: draftsmen Zeichner :: draughtsman Zeichner :: drawers Zeichner, Konstruktionszeichner :: draftsman Zeichner, Schubfach, Schublade :: drawer Zeichnerin :: draughtswoman Zeichnern :: draughtsmen Zeichnung :: Painting Zeichnung :: drawing Zeichnung :: drawn Zeichnung :: painting Zeichnung, nachziehend :: drawing Zeichnungen :: drawings Zeichnungsformular :: application blank Zeichnungsgebuehren :: application charges Zeichnungsvollmacht :: authority to sign Zeigefinger :: forefinger Zeigefingers :: forefingers Zeiger :: locator Zeiger :: pointer Zeiger :: pointers Zeiger, Zeigestock :: pointer Zeiger-Variable erwartet :: pointer variable expected Zeile :: line Zeile zu lang :: line to long Zeile; Linie; Strecke :: line Zeilen :: lines Zeilenabstand :: line pitch Zeilendrucker :: line printer Zeilendrucker :: line-at-a-time printer Zeilenhoehe :: line height Zeilenlaenge :: line length Zeilennummer (Abk.) :: lineno Zeilensprung :: horizontal skip Zeilensprung :: line skip Zeilenvorschub :: line feed Zeilenvorschub :: linefeed Zeilenvorschubzeichen :: new-line character Zeilenvorschuebe :: linefeeds Zeit :: hours Zeit :: time Zeit brauchen :: to take time Zeit gewinnend :: temporizing Zeit herausgeschunden :: temporized Zeit herausschinden :: temporize Zeit und Ort bestimmen :: to set time and place Zeit vergeuden :: to waste time Zeit verwenden auf :: to spend time on Zeit zu gewinnen suchen :: to play for time Zeit; Takt; Mal; Tempo :: time Zeit gewinnend :: temporizing Zeit herausgeschunden :: temporized Zeit herausschinden :: temporize Zeitalter; Alter :: age Zeitanteil :: time slice Zeitanteilsverfahren, Mehrbenutzerbetriebsart :: time sharing Zeitaufnahme, zeitliche Regulierung :: timing Zeitaufwand :: time exposure Zeitbedarf :: time need Zeitbemessung :: time selection Zeitbereichsvorwahl :: time range selection Zeitbombe :: time bomb Zeitbomben :: time bombs Zeiteinteilungen :: timings Zeiten :: tenses Zeiten :: times Zeitersparnis :: time saving Zeitgeber :: time emitter Zeitgeber :: timer Zeitgeberschaltung :: timing circuit Zeitglied :: timing element Zeitkarte :: commutation ticket Zeitkontrolle :: countdown Zeitlos :: ageless Zeitlose :: agelessly Zeitlosigkeit :: timelessness Zeitlupe :: slow motion Zeitlupe :: slow-motion apparatur Zeitlupen :: slow motions Zeitlupenaufnahme :: slow motion picture Zeitlupenaufnahmen :: slow motion pictures Zeitmesser :: chronometer Zeitmesser :: timekeeper Zeitmesser :: timer Zeitmessern :: timekeepers Zeitmessers :: timers Zeitmessgeraet :: horologe Zeitmessung :: chronometry Zeitmessung :: horology Zeitmessungen :: chronometries Zeitmultiplexverfahren :: time divison Zeitraeume :: spaces of time Zeitraffer :: fast motion Zeitraffer :: quick-motion apparatus Zeitraffer :: time lapse Zeitraffer :: time lapse camera Zeitraffern :: time lapse cameras Zeitraum :: period Zeitraum :: space of time Zeitraum, Frist, Schwingungszeit :: period Zeitrente :: annuity certain Zeitschrift :: magazine Zeitschriften :: periodicals Zeitspanne, waehrend, solange :: while Zeitsteuerung :: timing Zeittafel :: timetable Zeitueberschreitung :: timeout Zeitung :: newspaper Zeitung :: paper; newspaper Zeitungen :: bulletins Zeitungen :: gazettes Zeitungen :: journals Zeitungen :: magazines Zeitungen :: newsletters Zeitungen :: newspapers Zeitungsanzeige :: ad Zeitungsartikel :: newspaper article Zeitungsaufsaetze :: articles Zeitungsente :: newspaper hoax Zeitungshaendler :: newsagent Zeitungsinserat, Anzeige :: advertisement Zeitungsjunge :: newsboy Zeitungskiosk :: newsstand Zeitungsmann :: pressman Zeitungspapier :: newsprint Zeitungsredakteur :: newspaper editor Zeitungssprache :: newspaper language Zeitungsstand :: bookstall Zeitungsstil :: journalese Zeitungsverkaeufer :: newspaperman Zeitungsverkaeufer, Journalist :: newsman Zeitungsverkaeuferin :: newswoman Zeitungsverkaeuferinnen :: newswomen Zeitungsverkaeufern :: newspapermen Zeitungsverkaeufern, Journalisten :: newsmen Zeitungsverleger :: newspaper proprietor Zeitungswissenschaft :: science of journalism Zeitungswissenschaften :: sciences of journalism Zeitverschwender, Zeitvergeuder :: time-waster Zeitverschwendung :: waste of time Zeitvertreib :: pastime Zeitvertreib :: pastimes Zeitweiligkeit :: temporariness Zeitwort :: verb Zeitzeichen :: time signal Zeitzuender :: time fuse Zeitzuendern :: time fuses Zeitzuschlagfaktor :: allowance factor Zelebrant :: celebrant Zelle :: cubicle Zellen :: cells Zellen :: cubicles Zellen :: wards Zellenlehre :: cytology Zellkern :: cell nucleus Zellkern :: nucleus Zellkerne :: cell nuclei Zellkerne :: nuclei Zellkerne :: nucleuses Zellstoff :: cellulose Zellstoffe :: celluloses Zelluloid :: celluloid Zellwand :: cell wand Zellwatte :: cellucotton Zellwolle :: rayon staple Zelot :: zealot Zeloten :: zealots Zelotismus :: zealotry Zelt :: marquee Zelt :: tent Zeltbahn :: tent square Zeltbahnen :: canvasses Zeltbahnen :: tent squares Zeltbewohner :: camper Zeltdach :: tent roof Zeltdaecher :: tent roofs Zelte :: marquees Zelte :: tents Zelter :: palfrey Zeltlager :: tent camp Zeltlagern :: tent camps Zeltpflock :: tent peg Zeltpfloecke :: tent pegs Zeltplaetze :: campsites Zeltplatz :: campground Zeltplatz :: camping site Zeltplatz :: campsite Zeltstange :: tent pole Zeltstangen :: tent poles Zement :: cement Zementierung :: cementation Zensur :: censorship Zensuren :: censorships Zentaur :: centaur Zentigramm :: centigram Zentimeter :: centimeter Zentimeter :: centimetre Zentnerlast :: heavy burden Zentrale, Hauptstelle :: central office Zentraleinheit (CPU) :: central processing unit Zentralheizung :: central heating Zentralisierung :: centralization Zentralnervensystem :: central nervous system Zentralschmierung :: central lubrication Zentren :: centers Zentren :: centres Zentrierbohrung :: center hole Zentrierung :: centering Zentrifugal- :: centrifugal Zentrigramme :: centigrammes Zentrigramme :: centigrams Zentripedalkraft :: centripedal force Zentripetalkraft :: centripetal force Zentrum :: centre Zentrum; Mittelpunkt :: centre Zenturio :: centurion Zephir :: zephyr Zeppelin :: blimp Zeppeline :: blimps Zepter :: scepter Zepter :: sceptre Zeptern :: sceptres Zepters :: scepters Zerbrechlichkeit :: fragility Zerbrechlichkeit :: frangibility Zerbrechlichkeiten :: fragileness Zerebellum :: cerebellum Zeremoniell :: ceremonially Zeremonien, feiern :: ceremonies Zerfahrenheit, Zerstreutheit :: absentmindedness Zerfallsprodukt :: decomposition product Zergliederung :: dissection Zerhacker :: chopper Zerknirschung :: contriteness Zerlegung, Zersetzung :: decomposition Zerlumptheit :: raggedness Zermuerbungen :: attritions Zermuerbungskrieg :: war of attrition Zermuerbungskriege :: wars of attrition Zerreibbarkeit :: friableness Zerreissfestigkeit :: tear resistance Zerreissfestigkeit, Zugfestigkeit :: tensile strength Zerrissenheit :: brokenness Zerrissenheit :: strifle Zerrissenheiten :: inner strife Zerruettung :: disruption Zersetzung :: disintegration Zersetzung :: disruptiveness Zerstaeuber :: atomizer Zerstaeuber :: sprayer Zerstaeuber :: vaporizer Zerstaeubern :: vaporizers Zerstaeubers :: atomizers Zerstaeubung :: atomization Zerstaeubungen :: atomizations Zerstoerbarkeit :: corrodibility Zerstoerbarkeit :: destructibility Zerstoerer :: destroyer Zerstoerfestigkeit :: surge immunity Zerstoerung :: deletion Zerstoerung :: destruction Zerstoerung :: ruination Zerstoerung; Verwuestung; Vernichtung :: destruction Zerstoerungen :: deletions Zerstoerungen :: destructions Zerstoerungen :: dilapidations Zerstoerungstrieb :: impulse to destroy Zerstoerungswut :: destructiveness Zerstoerungswut :: vandalism Zerstreutheit :: abstractedness Zerstreutheit :: abstraction Zerstreuung :: dispersal Zerstreuung :: distractibility Zerstueckelung :: dismemberment Zerstueckelung :: fragmentation Zerstueckelungen :: fragmentations Zervelatwuerste :: saveloys Zervelatwurst :: saveloy Zession :: cession Zet :: zed Zettel :: slip of paper Zettelkasten :: slip box Zetteln :: slips of paper Zeug :: fixings Zeug :: trinket Zeug; Gewebe :: stuff Zeuge :: witness Zeuge :: wittness Zeugen :: witnesses Zeugenaussagen :: evidences Zeugenbaenke :: witness boxes Zeugenbank :: witness box Zeugeneid :: oath of a witness Zeugnis :: testimonial Zeugnis :: testimony Zeugnisse :: testimonials Zeugnisse :: testimonies Zeugung :: procreation Zeugungskraft :: potency Zeugungsorgane :: genital organs Zi :: chambers Zichorie :: chicory Zichorien :: chicories Zicke :: she goat Zicken :: she goats Zickzack :: zigzag Zickzacke, verlaeuft :: zigzags Zickzackkurs :: zigzag course Zickzackkurse :: zigzag courses Ziege :: goat Ziegel :: brick Ziegel :: bricks Ziegelbrennerei, Ziegelbrennerei :: brickworks Ziegeldach :: tiled roof Ziegeldaecher :: tiled roofs Ziegeloefen :: brickkilns Ziegelofen :: brickkiln Ziegelstein :: brick Ziegelstein, Klotz :: brick Ziegen :: goats Ziegenbaerte :: goatbeards Ziegenbart :: goatbeard Ziegenbock :: he goat Ziegenfell, Ziegenleder :: goatskin Ziegenfelle, Ziegenleders :: goatskins Ziegenhirt :: goatherd Ziegenhirten :: goatherds Ziegenkaese :: goat cheese Ziegenleder :: kid leather Ziegenleder :: kidskin Ziegenpeter :: mumps Zieh Leine! :: Get lost! Zieh die Vorhaenge zu! :: Draw the curtains! Ziehbaenke :: draw benches Ziehbank :: draw brench Ziehbrunnen :: draw well Ziehharmonika :: concertina Ziehharmonikas :: accordions Zieht es Ihnen? :: Are you in a draught? Ziehung :: drawing of lots Ziehungen :: drawings of lots Ziehungsermaechtigung :: authority to draw Ziel :: aim Ziel :: designation Ziel :: destination Ziel :: target Ziel, Zielbereich, Ziel(Lauferk) :: target Ziel, zielen, beabsichtigen :: aim Ziel; Zweck :: aim Ziele :: aims Ziele :: goals Ziele :: sightings Ziele :: targets Zielend :: aiming Zielerreichung, Zielrealisierung :: achievement of objectives Zielfernrohr :: telescopic sight Zielfernrohre :: telescopic sights Zielgerade :: home stretch Zielgeraden :: home stretches Zielinformation :: target information Zielinien :: finishing lines Zielkamera :: photo finish camera Ziellinie :: finishing line Ziellos :: aimless, planlos Ziellose :: aimlessly Ziellosigkeit :: aimlessness Ziellosigkeit :: desultoriness Zielpunkt :: aiming point Zielpunkt :: arrival point Zielpunkt :: goal Zielsetzung :: objective target Zielsprache :: object language Zielsymbol :: aiming symbol Zier :: adornment Zierde :: ornament Ziererei :: affectation Ziererei :: foppery Zierereien :: fopperies Zierfisch :: toy fish Ziergaerten :: flower gardens Ziergarten :: flower garden Zierlichkeit :: daintiness Zierpflanze :: ornamental plant Zierpflanzen :: ornamental plants Ziffer; Figur :: figure Zifferblatt :: clock face Ziffern :: digits Ziffern :: numerals Ziffern :: numerics Ziffernblatt :: clock-face Ziffernblatt :: dial Ziffernteil (rechtes Halbbyte) :: numeric portion Zigarette :: cigarette Zigaretten :: cigarettes Zigarettenautomat :: cigarette automat Zigarettenautomat :: cigarette machine Zigarettenetui :: cigarette case Zigarettenschachtel :: cigarette packet Zigarettenspitze :: cigarette holder Zigarillo :: small cigar Zigarre :: cigar Zigarren :: cigars Zigarrenabschneider :: cigar cutter Zigarrenhaendler :: tabacconist Zigarrenhaendlern :: tabacconists Zigarrenkiste :: cigar box Zigarrenspitze :: cigar holder Zigarrenstummel :: cigar end Zigeuner :: gipsies Zigeuner :: gipsy Zigeuner :: gypsies Zigeuner :: gypsy Zigeunerin :: gipsy woman Zigeunern :: gipsies Zikade :: cicada Zimmer :: chamber Zimmer :: room Zimmer :: roomful Zimmer vermieten :: to let rooms Zimmer zu vermieten :: rooms for rent [Am.] Zimmer; Raum :: room Zimmerantenne :: indoor aerial Zimmerdecke :: ceiling Zimmereinrichtung :: indoor furnishing Zimmerflucht :: suite of rooms Zimmerfluchten :: suites of rooms Zimmerhandwerk :: carpentry Zimmerleute :: carpenters Zimmermaedchen :: parlormaid Zimmermaedchen :: parlourmaid Zimmermann :: carpenter Zimmerpflanze :: indoor plant Zimmervermittlung :: tenement agency Zimmervermittlungen :: tenement agencies Zimperlichkeit :: prissiness Zimperlichkeit :: prudery Zimperlichkeiten :: prudishness Zimperliesen :: prudes Zimt :: cinnamon Zimtbaeume :: cinnamons Zink :: zinc Zinkblech :: zinc plate Zinkbleche :: zinc plates Zinke :: tine Zinken :: tines Zinn :: tin Zinn; Konservenbuechse :: tin Zinnen :: battlement Zinngefaess, Zinngeschirr :: pewter Zinnober :: cinnabar Zinnober :: vermilion Zinnobers :: vermilions Zins tragen :: to carry interest Zinseszins :: compound interest Zinseszinsperiode :: accumulation period Zinsfuesse :: rates of interest Zinsfuss :: rate of interest Zinsrechnung :: calculation of interest Zinsrechnung :: calculus of interest Zinsrechnungen :: calculations of interest Zinssatz :: interest loan Zipfelmuetze :: jelly bag cap Zirbel :: pineal Zirkakurs, Annaeherungskurs :: approximate price Zirkulare :: circulars Zirkumflex :: circumflex Zirkumflexe :: circumflexes Zirkus :: circus Zirkusdirektor :: ringmaster Zirkusreiter :: circus rider Zirrhose :: cirrhosis Zischen :: sibilance Zischlaut, zischend :: sibilant Zischlaute :: sibilants Ziselierarbeit :: chased work Zisterne :: cistern Zitadelle :: citadel Zitadellen :: citadels Zitat :: cit Zitat beenden :: unquote Zitate :: citation Zithern, Zither :: zithers Zitrat :: citrate Zitronat :: candied lemon peel Zitrone :: citron Zitrone :: lemon Zitronen :: citrons Zitronen :: lemons Zitronenpresse :: lemon squeezer Zitronensaeure :: citric Zitronensaeure :: citric acid Zitronensaft :: lemon juice Zitronensaft :: lemon-juice Zitronenschale :: lemon peel Zitrusgewaechs :: citrus Zitrusgewaechse :: citruses Zittern :: trepidation Zitterpappel :: trembling poplar Zitze :: teat Zitze :: tit Zitzen :: teats Zitzen :: tits Zivilbevoelkerung :: civilian population Zivilcourage :: moral courage Zivilehe :: civil marriage Zivilgericht :: civil court Zivilisation :: civilisation Zivilist :: civilian Zivilklamotten :: civvies Zivilkleidung :: plain clothes Zivilkleidung :: plainclothes Zivilluftfahrt :: civilian aviation Zobel :: sable Zobelfell :: sableskin Zobelfelle :: sableskins Zobelpelz :: sable fur Zobelpelze :: sable furs Zobels :: sables Zoegern :: hesitance Zoegern :: indecision Zoegern :: indecisions Zoellner :: customs officer Zoellnern :: customs officers Zofe :: abigail Zoll :: (2, 54 cm)inch Zoll :: Duane Zoll :: custom; duty Zoll :: customs duty Zoll :: duane Zoll :: inch Zoll :: toll Zoll bezahlen :: to pay customs Zoll umgehen :: avoid customs duty Zollabfertigung :: customs clearance Zollabfertigungen :: customs clearances Zollabgabe :: tollage Zollaemter :: custom offices Zollamt :: custom office Zollbeamte :: customs official Zollbeamten :: customs officials Zollerklaerung :: customs declaration Zollerklaerungen :: customs declarations Zollfestsetzung :: assessment of duty Zollflughafen :: airport of entry Zollfreies Geschaeft :: duty free shop Zollgebuehren :: customs duties Zollgrenze :: customs frontier Zollgrenzen :: customs frontiers Zollhaeuser :: custom houses Zollhaus :: custom house Zollkontrolle :: customs examination Zollkontrolle :: customs inspection Zollkontrollen :: customs examinations Zollkrieg :: tariff war Zollkriege :: tariff wars Zollplombe :: customs seal Zollplomben :: customs seals Zollpolitik :: customs policy Zollschein :: bill of clearance Zollscheine :: bills of clearance Zollschranke :: customs barrier Zollschranken :: customs barriers Zollspeicher :: bonded warehouse Zollstock :: folding rule Zollstoecke :: folding rules Zolltarif :: tariff of duties Zolltarife :: tariffs of duties Zollunion :: customs union Zollvorschriften :: customs regulations Zone :: area Zone :: zone Zonen :: areas Zonen :: zones Zonen.. :: zonal Zonengrenze :: zonal border Zonengrenzen :: zonal borders Zonenteil :: zone position Zoologe :: zoologist Zoologen :: zoologists Zoophyt :: zoophyte Zoophyten :: zoophytes Zopf :: pigtail Zorn :: anger Zorn :: wrath Zornige :: angrily Zornigkeit :: wrathfulness Zornigste :: angriest Zotte :: villus Zottigheit :: shagginess Zubehoer :: accessories Zubehoer :: appurtenance Zubehoer :: belongings Zubehoer :: garniture Zubehoer :: paraphernalia Zubehoer :: pertinents Zubehoer :: supplies Zubehoer, Zubehoerteile :: accessories kit Zubehoer/hinzukommend :: accessory Zubehoere :: garnitures Zubehoergeraet :: gadget Zubehoergeraete :: gadget' Zubehoersatz, Zusatz :: accessory Zubehoerteil :: accessory part Zucchini :: zucchini Zucchinis :: zucchinis Zuchtbuch, Herdbuch, Zuchtbuchs :: stud book Zuchtbuecher, Zuchtbuechern, Herdenbuch :: stud books Zuchtbulle :: stock bull Zuchtbullen :: stock bulls Zuchthaeusler, Straefling, verurteilen :: convict Zuchthaus :: penitentiary Zuchthausstrafe :: penal servitude Zuchthenne :: brooder Zuchthennen :: brooders Zuchtlosigkeit :: want of discipline Zuchtlosigkeiten :: wants of discipline Zuchtmittel :: means of correction Zuchtperle :: culture pearl Zuchtperlen :: culture pearls Zuchtschaf :: breeding ewe Zuchtschafe :: breeding ewes Zuchtstute :: brood mare Zuchtvieh :: breeding cattle Zuchtwahl :: natural selection Zucken, Zittern, Beben :: tremor Zuckens, Zitterns, Bebens :: tremors Zucker :: sugar Zuckerbuechse :: sugar bowl Zuckerbuechsen :: sugar bowls Zuckererbse :: sugar pea Zuckererbsen :: sugar peas Zuckerfabrik :: sugar refinery Zuckerfabriken :: sugar refineries Zuckerguesse :: sugar icings Zuckerguss :: sugar icing Zuckerhuete :: sugar loaves Zuckerhut :: sugar loaf Zuckerkrankheit :: diabetes Zuckermelone :: sugar melon Zuckermelonen :: sugar melons Zuckerrohr :: sugar cane Zuckerruebe :: sugar beet Zuckerrueben :: sugar beets Zuckersaefte :: syrups Zuckersaft :: syrup Zuckerwasser :: sugared water Zuckerwerk :: sweetmeat Zuckerwerke :: sweetmeats Zuckerzange :: sugar tongs Zuckung :: convulsion Zuckungen :: convulsions Zudringlichkeit :: importunateness Zudringlichkeit :: invasiveness Zudringlichkeit :: meddlesomeness Zudringlichkeit :: officiousness Zuechter :: breeder Zuechter :: grower Zuechter :: growers Zuechterinnen, Zuechtern :: breeders Zuechtigkeiten :: chastities Zuechtigung :: castigation Zuechtungen, aufzuechte :: breedings Zuege :: lineaments Zuege :: rifling Zuege :: trains Zuege :: traits Zuege, dressiert :: trains Zuegel, zuegelt :: reins Zuegellosigkeit :: intemperance Zuegellosigkeit :: intemperateness Zuegellosigkeit :: lack of restraint Zuegellosigkeit :: outrageousness Zuegellosigkeit :: uncontrollableness Zuegellosigkeiten :: lacks of restraint Zuendanlage :: ignition system Zuendern, vereinigt :: fuses Zuendfunken :: ignition sparks Zuendholz :: match Zuendhuetchen :: percussion cap Zuendkabel :: ignition cable Zuendkapsel :: detonator cap Zuendkapseln :: detonator caps Zuendkerze :: sparking plug Zuendmagnet :: magneto Zuendpunkt :: ignition point Zuendsatz :: priming charge Zuendschluessel :: ignition key Zuendschnuere :: slow matches Zuendschnur :: slow match Zuendung :: ignition Zuendungen :: ignitions Zuendvorrichtung :: igniter Zuengeln :: lambency Zuerne :: am cross with Zufaelle :: fortuities Zufaelle :: hazards Zufaelligkeit :: fortuitousness Zufaelligkeit :: haphazardness Zufahrtsstrasse :: approach road Zufahrtsweg :: accommodation way Zufall :: coincidence Zufall :: fortuity Zufall :: hap Zufall :: hazard Zufall, Moeglichkeit :: contingency Zufall; Gelegenheit :: chance Zufallsartig :: fluky Zufallsvariable :: aleatory variable Zufallszahl :: random number Zuflucht :: refuge Zufluchten :: refuges Zufluchtsort :: place of refuge Zufluesse :: inflows Zufluss :: conflux Zufluss :: inflow Zufriedenheit :: contentedness Zufriedenheit :: contentment Zufuegung :: infliction Zufuehrung :: feeding Zufuehrung, Transport, zufuehren, Vorschub :: feed Zufuehrungsbahn, Laufring :: raceway Zufuehrungsdraht :: lead in Zufuehrungsrad :: picker wheel Zufuehrungsriemen :: picker belt Zug :: lineament Zug :: traction Zug :: tractive Zug :: train Zug :: trait Zug :: tug Zugabe :: encore Zugaben :: encores Zugaben :: extras Zugaenge :: avenues Zugaenglichkeit :: accessibility Zugaenglichkeit :: approachability Zugang :: ingress Zugangsberechtigung, Zutrittsberechtigung :: access authorization Zugangsbuchung :: acquisition posting Zugangsdatum :: acquisition date Zugangsgebuehr :: access charge Zugangsinformation :: access information Zugangskennzeichen :: acquisition marker Zugangskontrolle :: admission control Zugangskontrolle :: physical access control Zugangspruefung :: access check Zugangsrate, Ankunftsrate :: arrival rate Zugbruecke :: drawbridge Zuge :: tractions Zugestaendnis :: concession Zugestaendnisse :: concessions Zugeteilte Menge :: allotted material Zugfuehrer :: chief guard Zugfuehrer, Dirigent, Schaffner :: conductor Zuggaenge :: accesses Zugigkeit :: draftiness Zugkraefte :: tractive forces Zugkraft :: tractive force Zugmaschine :: motor tractor Zugnummer :: drawing card Zugnummern :: drawing cards Zugochse :: trek ox Zugpersonal :: train staff Zugpferd :: draught horse Zugpflaster :: blistering plaster Zugpflaster :: vesicant Zugpflasters :: vesicants Zugriff :: access Zugriff :: sharing Zugriff abgelehnt :: access denied Zugriff, Zugang, Zutritt, Einsicht :: access Zugriff/Zugang :: access Zugriffsarm (von Magnetplatte) :: access arm Zugriffsart, Zugriffsverfahren :: access method Zugriffsberechtigung :: access authority Zugriffsdauer, Zugriffszeit :: access time Zugriffseinheit :: access unit Zugriffshilfe, Zugangshilfe :: access aid Zugriffskontrolle :: access control Zugriffskontrolliste :: access control list Zugriffsmakro :: access macro Zugriffsmatrix :: access matrix Zugriffsmodul :: access module Zugriffsmodus, Zugriffsart :: access mode Zugriffsoperationscode :: access operation code Zugriffspfad :: access path Zugriffsprogramm :: access program Zugriffsrate :: access rate Zugriffsrecht :: access right Zugriffsroutine :: access routine Zugriffsschluessel :: access key Zugriffsschutz :: access protection Zugriffssteuerwort :: access control word Zugschalter :: pull switch Zugseil :: towing rope Zugseile :: towing ropes Zugstange :: pull rod Zugstrasse :: flyway Zugstueck :: box office draw Zugstuecke :: box office draws Zugtier :: draught animal Zugverbindung :: train connection Zugverbindungen :: train connections Zugverkehr :: railway service Zugvieh :: draught cattle Zugvogel :: migrant Zuhaelter :: pander Zuhaelter :: panders Zuhaelter :: souteneur Zuhaeltern, Zuhaelters :: souteneurs Zuhoerer :: hearer Zuhoerer, Buchpruefer :: auditor Zuhoererinnen, Zuhoerern :: hearers Zuhoererraum :: auditorium Zuhoererschaft :: audience Zuhoererschaft :: auditory Zukunft :: Futures Zukunft :: future Zukunft :: futures Zukunft :: futurity Zukunftsforscher :: futurologist Zukunftsforschung :: futurology Zukunftsforschungen :: futurologies Zukunftsmusik :: dreams of the future Zukunftsplaene :: plans for the future Zukunftsroman :: science fiction novel Zulaenglichkeit, Zulaenglichkeiten :: sufficiency Zulaessig :: allowably Zulaessige Ausschusszahl :: allowable defects Zulaessigkeit :: admissibility Zulaessigkeit :: admissibillity Zulaessigkeit :: allowableness Zulaessigkeit :: permissibility Zulaessigkeiten :: admissibleness Zulage :: extra pay Zulage :: extra-pay Zulassung, Genehmigung :: approval Zulassungen :: admittances Zulassungsantrag :: application for approval Zulassungsnummer :: licence number Zulassungspapiere :: registration papers Zulassungsstelle :: admission office Zulassungsverfahren :: approval procedure Zulauf, bedraengen :: throng Zuleitung :: supply pipe Zuleitungsdraht :: lead in wire Zuletzt :: Lastly Zuletzt :: lastly Zumutungen :: impertinences Zunahme, Erhoehung, erhoehen :: increment Zunahme; Wachstum :: increase Zunahmen :: increments Zunder, Zunders :: tinder Zunderbuechse :: tinderbox Zunderbuechsen :: tinderboxes Zunderhoelzer :: spunks Zundern, Zunders :: tinders Zuneigung :: affection Zunftmitglied :: liveryman Zunftmitglieder :: liverymen Zunge :: lingua Zunge :: tongue Zunge; Sprache :: tongue Zungen :: tongues Zungenbrecher :: jawbreaker Zungenbrecher :: tongue twister Zungenlaut :: lingual Zungenlaut :: lingual sound Zungenspitze :: tip of the tongue Zungenspitzen :: tips of the tongue Zuordnen von Systemresourcen :: allocate system resources Zuordnen von Zeitscheiben :: time-slicing Zuordnen von Zeitscheiben :: time-slicing Zuordnung :: assignment Zuordnung :: correlation Zuordnung nicht erlaubt :: illegal assignment Zuordnungsanweisung, Zuweisungskommando :: assignment statement Zuordnungsbegriff :: association number term Zuordnungsdaten :: allocation data Zuordnungsdefinition, Hinweisdefinition :: applicative definition Zuordnungsfehler :: allocation error Zuordnungsliste :: allocation map Zuordnungsmethode :: allocation method Zuordnungsnummer :: association number Zuordnungsnummerntabelle :: association number table Zuordnungsproblem :: allocation problem Zuordnungsproblem :: assignment problem Zuordnungstabelle :: allocation table Zuordnungszaehler :: allocation counter Zupfinstrument :: plucking instrument Zurechtweisungen :: rebukes Zureden :: suasion Zurschaustellung, Schaustellung :: ostentation Zurueckbuchung :: back posting Zurueckforderung :: reclamation Zurueckforderungen :: reclamations Zurueckfuehren :: ascription Zurueckfuehrend :: ascriptions Zurueckhaltung :: aloofness Zurueckhaltung :: restraint Zurueckhaltung :: retentiveness Zurueckstellung :: deferment Zurueckstellungen :: deferments Zurueckstrahlen :: reverberation Zurueckzahlungen, erstattet :: refunds Zurueckziehen (aus dem Markt) :: offtake Zurueckziehungen :: withdrawals Zuruf, schreien :: shout Zurufe, schreit :: shouts Zusaetze :: additives Zusammenarbeit :: collaboration Zusammenarbeit :: corporation Zusammenarbeit, Mitwirkung :: cooperation Zusammenbau :: assembling Zusammenbruch :: crackup Zusammenbruch :: crashes Zusammenbrueche :: crackups Zusammenbrueche, Zusammenbruechen :: breakdowns Zusammenfassung :: summarization Zusammenfassung :: summary Zusammenfassung :: summing-up Zusammenfassung :: synopsis Zusammenfassung, Einordnung :: subsumption Zusammenfassungen :: summaries Zusammenfassungen :: synopses Zusammenfluesse :: confluences Zusammenfluss :: confluence Zusammenhaenge :: coherences Zusammenhaenge :: coherencies Zusammenhaengen :: be coherent Zusammenhalt :: cohesion Zusammenhang :: coherence Zusammenhang :: context Zusammenhang :: contiguity Zusammenhang; Verbindung; Anschluss :: connection Zusammenhanglosigkeit :: disjointedness Zusammenhanglosigkeit :: incoherence Zusammenhanglosigkeit :: incoherency Zusammenhanglosigkeiten :: incoherences Zusammenhanglosigkeiten :: incoherencies Zusammenhangs :: coherency Zusammenklaenge, bewilligt :: accords Zusammenmischen :: merging Zusammenschluss :: amalgamation Zusammensetzung :: composition Zusammensetzung :: consistence Zusammensetzung :: consistency Zusammensetzung; Aufsatz; Komposition :: composition Zusammenstellung :: buildup Zusammenstellung, Kompilation :: compilation Zusammenstellungen :: arrangements Zusammenstellungen :: buildups Zusammenstellungszeichnung :: assembly drawing Zusammenstoesse :: impingements Zusammenstoss :: clash Zusammenstoss :: impingement Zusammentreffen :: concourse Zusammenziehung :: constriction Zusammenziehung :: contraction Zusammenziehungsvermoegen :: contractibility Zusatz :: add-on Zusatz :: addends Zusatz :: addition Zusatz :: application Zusatz :: auxiliary Zusatz :: backing Zusatz, Erweiterung :: add-on Zusatzadresse :: additional adress Zusatzbefehl :: additional instruction Zusatzbetrag :: additional amount Zusatzbit :: additional bit Zusatzdatensatz :: additional record Zusatzeinrichtung :: additional device Zusatzeinrichtung :: auxiliary device Zusatzeinrichtung :: auxiliary facility Zusatzeinrichtungen, Zusatzgeraete :: auxiliary equipment Zusatzerfindung :: additional invention Zusatzfrage :: additional question Zusatzfunktion :: additional option Zusatzfunktionstasten :: additional options key Zusatzgeraet :: accessory unit Zusatzgeraete, periphere Geraete :: ancillary equipment Zusatzinformation :: additional information Zusatzinformation :: ancillary information Zusatzklause :: additional clause Zusatzkontierung :: additional posting Zusatzkontingent :: additional quota Zusatzkosten :: additional cost Zusatzlautsprecher :: auxiliary speaker Zusatzmittel :: additive Zusatzname :: additional name Zusatzpatent :: additional patent Zusatzprogramm :: add on program Zusatzregister :: extension register Zusatzsegment :: additional segment Zusatzspeicher :: auxiliary storage Zusatzspeicher, Speicheradapter :: adapter memory Zusatzspeicher, peripherer Speicher :: backing storage Zusatzsteuer :: add on tax Zusatzsuche :: additional search Zusatzsumme :: additional total Zusatztext :: additional text Zusatztexteingabe :: additional text entry Zusatztextmaske :: additional text mask Zusatztitel :: additional title Zusatzvereinbarung :: additional agreement Zusatzversicherung :: additional insurance Zusatzversicherung :: complementary insurance Zusatzvertrag :: accessory contract Zuschauer :: bystander Zuschauer :: bystanders Zuschauer :: onlooker Zuschauer :: onlookers Zuschauer :: spectator Zuschauer :: spectators Zuschauertribuene :: grand stand Zuschlag, Auftragsvergabe :: acceptance of bid Zuschlag, Auftragsvergabe :: award of contract Zuschlagsgebuehr :: extra fee Zuschlagskarte :: extra ticket Zuschneider :: clicker Zuschneiderinnen, Zuschneiders :: cutters Zuschnitt :: tailor Zuschreibung :: appreciation in value Zuschreibung, Beilegung :: attribution Zuschreibungen, Beilegungen :: attributions Zuschuss :: allowance Zuschussbetrieb :: subsidized undertaking Zuschussbetriebe :: subsidized undertakings Zusicherungen :: confirmations Zustand :: condition Zustand :: state Zustand :: status Zustand; Staat :: state Zustand; Staat; Rang :: state Zustellungsadresse :: address for service Zustellungsempfaenger :: agent for service Zustellungsgebuehr :: delivery charge Zustellungsgebuehren :: delivery charges Zustellungsurkunde :: affidavit of service Zustimmen :: agree with Zustimmen, akzeptieren :: agree to Zustimmung :: Agreement Zustimmung :: accordance Zustimmung :: agreement Zustimmung :: approbation Zustimmung :: assentation Zustimmung :: consent Zustimmung, Anerkennung :: allowance Zustimmung, Befolgung :: compliance Zustimmungen :: approbations Zustimmungen :: approvals Zustimmungen :: assentations Zutat :: condiment Zuteilend :: allocating Zuteilend :: allowancing Zuteilung :: handout Zuteilung :: proration Zuteilung :: ration Zuteilung, Betragserteilung :: apportionment Zuteilung, Verwendung :: assignment Zuteilung, Zuweisung :: allotment Zuteilungen :: rations Zuteilungsanzeige :: allotment letter Zuteilungsbetrag :: allotment money Zuteilungskurs :: allotment price Zuteilungssystem :: allocation system Zutraeglichkeit :: conduciveness Zutraulichkeit :: confidingness Zutritt :: acess Zutritt :: admittance Zutritt gewaehrend :: franking Zutritt; Eintritt :: admission Zutritt; Zugang :: approach Zutritte :: admittances Zuverlaessigkeit :: credibleness Zuverlaessigkeit :: creditableness Zuverlaessigkeit :: dependability Zuverlaessigkeit :: reliability Zuverlaessigkeit :: tenacity Zuverlaessigkeit :: trustiness Zuverlaessigkeit, Bestaendigkeit :: steadiness Zuverlaessigkeiten :: dependableness Zuverlaessigkeitspruefung :: reliability test Zuverlaesslichkeiten :: reliableness Zuvor :: afore Zuvorkommenheit :: obligingness Zuwachs :: accrual Zuwachs, Antritt :: accession Zuwachsrate :: rate of growth Zuwachsraten :: rates of growth Zuweisung :: assignment Zuweisungen :: assignments Zuwiderhandlung :: contravention Zuzug :: moving in Zwaenge :: coercions Zwaenge :: compulsions Zwaenge :: constraints Zwaenge :: enforcements Zwaenge :: necessities Zwang :: coercion Zwang :: compulsion Zwang :: constraint Zwang :: enforcement Zwanglosigkeit :: unconventionality Zwangs- :: forced Zwangsanleihe :: forced loan Zwangsanleihen :: forced loans Zwangsarbeit :: forced labour Zwangsenteignung :: expropriation Zwangsernaehrung :: forcible tube feed Zwangshandlung :: compulsive act Zwangsjacke :: strait jacket Zwangsjacke :: straitjacket Zwangsjacken :: strait jackets Zwangsjacken :: straitjackets Zwangslaeufigkeit :: coerciveness Zwangslage :: exigency Zwangslosigkeit :: unrestraint Zwangsmaessigkeit :: compulsiveness Zwangsmaessigkeiten :: compulsoriness Zwangsmittel :: means of coercion Zwangsneurose :: compulsion neurosis Zwangsneurosen :: compulsion neuroses Zwangsverkauf :: compulsory sale Zwangsversteigerung :: forced sale Zwangsversteigerungen :: forced sales Zwangsverwalter :: official receiver Zwangsverwaltung :: forced administration Zwangsverwaltungen :: forced administrations Zwangsvorstellung :: obsessive idea Zwangswirtschaft :: controlled economy Zwangswirtschaften :: controlled economies Zwangszuteilung von Risiken :: assigned risks Zweck :: purpose Zweck; Absicht; Vorsatz :: purpose Zweckbau :: functional building Zwecke :: brad Zwecken :: brads Zweckforschung :: applied research Zwecklosigkeit :: futileness Zwecklosigkeit :: purposelessness Zweckmaessigkeit :: expedience Zweckmaessigkeit :: expediency Zweckpessimismus :: calculated pessimism Zwecks :: for the purpose of Zweckverband :: administration union Zweibettzimmer :: double bedroom Zweibiteinheit :: dibit Zweidecker :: biplane Zweideutig, mehrdeutig :: ambiguous Zweideutigkeit :: equivocalness Zweideutigkeit :: suggestiveness Zweideutigkeiten :: ambiguities Zweideutigkeiten :: ambiguousness Zweidrittelmehrheit :: two third majority Zweidrittelmehrheiten :: two third majorities Zweier- :: two-party Zweierkomplement :: complement on two Zweifamilienhaus :: semidetached house Zweifel :: doubt Zweifel :: doubts Zweifel :: qualms Zweifel, anzweifeln :: doubt Zweifelhaftigkeit :: doubtfulness Zweifelhaftigkeit :: dubiousness Zweifellosigkeit :: incontrovertibleness Zweifels, bezweifelt :: doubts Zweifelsfaelle :: cases of doubt Zweifelsfall :: case of doubt Zweifler :: doubter Zweifuessler :: biped Zweifuesslern :: bipeds Zweig :: brace Zweig :: branch Zweig :: twig Zweig; Ast; Zweigstelle; Zweiggeschaeft :: branch Zweigchen, Fruehjahr :: sprigs Zweige :: branches Zweige :: twigs Zweigeschlechtigkeit :: bisexualism Zweigeschlechtigkeiten :: bisexuality Zweigespann :: carriage and pair Zweigespanne :: carriages and pairs Zweiggeschaeft :: branch establishment Zweigniederlassung, Konsortialbank :: agency bank Zweihufer :: cloven hoofed animal Zweikammer :: bicameral Zweikanal :: co-channel Zweileiterschaltung :: two-wire circuit Zweimaster :: two master Zweimastern :: two masters Zweimotorig :: twin engined Zweiparteiensystem :: two party Zweiparteiensystem :: two party system Zweiparteiensysteme :: two party systems Zweiphasen- :: two-phase Zweiprogrammverarbeitung :: double programming Zweipunkt :: on-off Zweipunktregler :: bang-bang servo Zweiradfahrer :: bicycler Zweirichtungsdrucker :: bidirectional printer Zweisitzer :: twoseater Zweisprachigkeit :: bilingualism Zweistaerkenlinse :: bifocal Zweitakt :: two-stroke Zweitaktmotor :: two stroke engine Zweitaktmotoren :: two stroke engines Zweiteilungen :: dichotomousness Zweitrangigkeit :: secondariness Zweiunddreissigstelnoten :: demisemiquavers Zweivierteltakt :: two four time Zweivierteltakte :: two four times Zweiwege.. :: two-way Zweiwertigkeit :: bivalence Zweizeiler :: distich Zweizeilern :: distiches Zweizeilers :: distichs Zwerchfell :: midriff Zwerchfell :: phrenic Zwerchfelle :: midriffs Zwerg :: dwarf Zwerg :: midget Zwerg :: runt Zwerge :: dwarfs Zwerge :: midgets Zwerge :: runts Zwergfalken :: merlins Zwerghuehner :: bantams Zwerghuhn :: bantam Zwergkiefer :: dwarf pine tree Zwergkiefern :: dwarf pine trees Zwergstaat :: mini state Zwickel :: gusset Zwickels :: gussets Zwickmuehlen :: quandaries Zwieback :: rusk Zwieback :: zwieback Zwiebel :: onion Zwiebel :: onoin Zwiebel, Gluehbirne :: bulb Zwiebelgewaechs :: bulbous plant Zwiebelgewaechse :: bulbous plants Zwiebeln :: bulbs Zwiebeln :: onions Zwiebelschale :: onion skin Zwiebelschale :: onionskin Zwielicht :: twilight Zwietracht :: dissension Zwilling :: twin Zwillinge :: twins Zwillingsbruder :: twin brother Zwillingsbrueder :: twin brothers Zwillingspaar :: pair of twins Zwillingsschwester :: twin sister Zwillingsschwestern :: twin sisters Zwillingswaffe :: twin barrelled gun Zwillingswaffen :: twin barrelled guns Zwinkern :: wink Zwirn :: sewing cotton Zwirn, Faden :: thread Zwischen. :: temporary Zwischenbemerkung :: incidental remark Zwischenbescheid :: intermediate reply Zwischenbescheide :: intermediate replies Zwischenbilanz :: interim financial statement Zwischenbilanzen :: interim results Zwischendecke :: steerages Zwischending :: in between Zwischenergebnis :: provisional result Zwischenerzeugnis :: provisional product Zwischenfall :: incident Zwischenfrage :: interposed question Zwischengericht :: entremets Zwischenhaendler :: intermediaries Zwischenhaendlern :: the middlemen Zwischenhandel :: intermediate trade Zwischenhandlung :: episode Zwischenkredit :: interim credit Zwischenkuehler :: intercooler Zwischenlandung :: intermediate landing Zwischenlektion :: Intersection Zwischenlektion :: intersection Zwischenloesung :: interim solution Zwischenoriginal :: reproducible copy Zwischenpruefung :: intermediate examination Zwischenraeume :: interstices Zwischenraeume bildend (Kristallgitter) :: interstitial Zwischenraum :: interstice Zwischenraumtaste :: space bar Zwischenregister :: scratch pad Zwischenrufer :: heckler Zwischenrufer :: hecklers Zwischenspeicher :: fast memory Zwischenspeichern :: latching Zwischenspiel :: interlude Zwischenspiele :: interludes Zwischenstadium :: intermediate phase Zwischenstation :: intermediate station Zwischenstation :: interstation Zwischenstecker :: adapter plug Zwischenstock :: entresol Zwischenstoecke :: entresols Zwischenstueck :: adapter Zwischenstueck :: adaptor Zwischenstueck :: intermediate piece Zwischenstufe :: intermediate stage Zwischenstufe :: interstage Zwischensumme :: batch total Zwischensumme :: subtotal Zwischentraeger :: talebearer Zwischentraegerinnen, Zwischentraegern :: talebearers Zwischenurteil :: interim judgement Zwischenverkauf :: prior sale Zwischenverkauf vorbehalten :: subject to prior sale Zwischenvorhaenge :: drop scenes Zwischenvorhang :: drop scene Zwischenzeit :: intervening period Zwischenzeit :: meantime Zwischenzeiten :: interims Zwitter :: hermaphrodite Zwitterartig :: androgenic Zwitterartige :: androgynous Zwoelfeck :: dodecagon Zwoelfecke :: dodecagons Zwoelfte :: twelfth Zwoelftel :: twelfth part Zwoelftonmusik :: twelve tone music Zyanat :: cyanate Zyanate :: cyanates Zyanid :: cyanide Zyanide :: cyanides Zyankali :: potassium cyanide Zyklamat :: cyclamate Zyklamate :: cyclamates Zyklen, radelt :: cycles Zyklon :: cyclone Zyklone :: cyclones Zyklop :: cyclops Zyklopen :: cyclopes Zyklotron :: cyclotron Zyklotrone :: cyclotrons Zyklus :: cycle Zykluszeit :: cycle time Zylinder :: cyl Zylinder :: cylinder Zylinder :: cylinders Zylinder :: tophat Zylinder :: tophats Zylinderadresse :: cylinder address Zylinderblock :: cylinder block Zylinderbohrung :: cylinder bore Zylinderkoepfe :: cylinder heads Zylinderkonzept :: cylinder concept Zylinderkopf :: cylinder head Zylinderkopfdeckel :: cylinder head cover Zylinderkopfschraube :: cheese-head screw Zylinderreihe :: cylinder bank Zylinderrohr :: cylinder liner Zylinderrollenlager :: cylindrical roller bearing Zyniker :: cynic Zynikern :: cynics Zynismen :: cynicism Zynismens :: cynicisms Zynismus :: cynicism Zynismus :: cynism Zyprer :: cypriots Zypresse :: cypress Zypressen :: cypresses Zyste :: cyst Zysten :: cysts [Baum] faellen; [Ausgaben] einschraenken :: to cut down [Damen-] Rock :: skirt [Erd-] Boden :: soil [Gehalts-] Erhoehung :: raise [Hut] aufsetzen; [Licht] anmachen; [Kleid] anziehen :: to put on [Instrument] stimmen :: to tune up [Kleider] ausziehen :: to take off [Land-] Strasse; Weg [fig] :: road [Schreib-] Feder :: pen [Speisen] zubereiten :: to dress [Vogel-]Feder :: feather [Wetter] andauern :: to hold up [Wunden] verbinden :: to dress [das] Steuer :: rudder; helm; steering wheel [mot.] [dicker] Nebel :: fog [die] Steuer :: tax; duty [lebendes] Fleisch :: flesh [sich] entscheiden (ueber); sich entschliessen :: to decide (on) [sich] treffen; sich versammeln :: to meet (met, met) [sich] verbergen; verstecken :: to hide (hid, hidden) [sich] vereinigen :: to unite [sich] waschen; Waesche :: to wash ab :: ex ab jetzt :: henceforth ab und aufspulen, Wind, aufwickeln, blasen :: wind ab und zu :: every now and then ab und zu :: now and then ab und zu :: on and off ab-, eindaemmen :: dam up ab jetzt :: henceforth abaendern :: to alter abaendernd :: altering abarbeitend :: working out abartig, abnormal :: abnormal abbauen, demontieren :: dismantle abbauend :: retrenching abbeissen :: bite off abbeissend :: biting off abbekommend :: getting off abbekommene :: got off abberufbar :: recallable abberufen :: to recall abberufen, abberufenen :: recall abberufend, abberufende :: recalling abbestellen :: to countermand abbestellen, widerrufen :: countermand abbestellend, widerrufend :: countermanding abbestellt, widerrief :: countermanded abbetteln :: wheedle abbetteln :: wheedle out abbettelnd :: wheedling abbettelnd :: wheedling out abbezahlen :: to pay off abbiegen :: bend off abbiegen :: to turn off abbiegend :: bending off abbiegend :: deflective abbilden, Abbildung :: image abbilden, Abbildung, Karte, planen, ausarbeiten :: map abbildend, ausmalend :: picturing abbindend, abbindende :: undoing abblaettern :: peel off abblaetternd :: flaking abblaetternd :: peeling off abblasend, annullierend :: cancelling abblenden :: dim out abblenden :: dimmed abblenden :: screen off abblendend :: screening off abblitzen :: meet with a rebuff abblitzen :: rebuff abblitzend :: meeting with a rebuff abblitzend :: rebuffing abbrausen :: buzz off abbrausend :: buzzing off abbrechen :: abbort abbrechen :: abort abbrechen :: break away abbrechen :: cancel abbrechen :: discontinue abbrechen :: dismantle abbrechen :: to break off abbrechen :: to cut short abbrechen :: to tear down abbrechen :: truncate abbrechen, abtreiben :: abort abbrechen, aufheben, stoppen, unterbrechen :: break abbrechen, aufloesen :: sever abbrechen; aufhoeren :: to break off abbrechend :: aborting abbrechend :: breaking off abbrechend :: dismantling abbrechend, zu frueh gebaerend :: aborting abbremsen :: slow down abbremsend :: slowing abbremsend :: slowing down abbrennen :: burn down abbrennen :: to burn down abbrennend :: burning down abbringen :: dissuade abbringen, wringe :: wring abbringend :: dissuading abbringend, wringend :: wringing abbroeckelnd, zerbroeckelnd :: crumbling abbuchend :: writig off abbuchende :: writing off abbuersten :: brush off abbuersten :: to brush off abbuerstend :: brushing off abdanken, aufgeben :: abdicate abdankend, zuruecktretend :: resigning abdecken :: unroof abdecken, Maske :: mask abdecken, enthuellen :: uncover abdeckend, enthuellend :: uncovering abdichten :: seal up abdichten, Dichtung :: seal abdichten, fugen :: caulk abdichtend :: caulking abdichtend :: sealing up abdrehen :: to switch off abdrehen :: to turn off abdrehend :: turning off abdrosseln, drosseln :: throttle abdrosselnd, drosselnd :: throttling abdrueckend :: squeezing off abend :: evening abendessen :: supper abendlaendisch, abendlaendischen :: occidental abendlaendische :: occidentally abenteuerlich :: adventuresomely abenteuerlich :: adventurous abenteuerlich :: adventurously abenteuerliche :: adventurously abenteuerlustig :: adventuresomely aber :: but aber :: but for all that aber :: however aber ja :: why, yes aber nein :: why, no aber selbstverstaendlich! :: why certainly! aber, dennoch, jedoch :: however aber, sondern, ohne dass :: but aber; jedoch; dennoch :: however aber; sondern :: but aber; trotz alledem :: but for all that aberglaeubisch :: superstitious aberglaeubische :: superstitiously aberkannt, bestritt :: denied aberkennend, leugnend :: denying abermalig, wiederholte :: repeated abermals, nochmals :: again aberntend, erntend :: harvesting abfaellig :: snide abfaellige :: snidely abfaellige Bemerkung :: aspersion abfaelliger :: snider abfaelligere :: more unfavourable abfaelligste :: most unfavourable abfaelligste :: snidest abfaerbend, vergaenglich :: fading abfahren :: leave abfahren :: to depart abfahren; abreisen :: to depart abfahrend, abreisend :: departing abfallen :: apostatize abfallen :: fall off abfallen :: secede abfallend :: apostatizing abfallend :: deciduous abfallend :: falling off abfallend :: seceding abfallende :: deciduously abfangend :: intercepting abfassen :: indite abfassen, zusammensetzen :: compose abfassend :: inditing abfassend, zusammensetzend :: composing abfaulen :: rot off abfaulend :: rotting off abfeilen :: file off abfeilend :: filing off abfertigend, abfertigend :: dispatching abfeuern :: fire off abfeuernd :: firing off abflachen :: flatten abflauen, schwinden :: wane abflauend, schwindend :: waning abfliegend :: taking off abfliessen :: drain off abfliessen :: to flow off abfliessend :: draining off abfordernd, verlangend :: demanding abforsten :: deforest abforstend :: deforesting abfragen :: inquire abfragen :: interrogate abfragen :: query abfragen, Abfrage, anfordern, ersuchen, Gesuch :: request abfragen, abtasten, Probe :: sample abfragen, abtasten, rastern :: scan abfragend :: quizzes abfragenden :: quizzing abfuehlen, Wahrnehmung, abtasten, empfinden, Gefuehl :: sense abfuehren :: discharge abfuehren :: lead away abfuehrend :: evacuative abfuehrend :: laxativ abfuehrend :: laxative abfuehrend :: laxatively abfuehrend, abfuehrenden :: purgative abfuehrende, loeschende :: purging abfuellen, fuellen :: fill abfuellend, saettigend :: filling abgearbeitet :: processed abgearbeitet, abgetragen :: worn out abgebaut, demontierte :: dismantled abgeben :: to deliver abgebend, liefernd :: delivering abgebettelt :: wheedled out abgebildet :: mapped abgebissen :: bitten off abgeblaettert :: peeled off abgeblasen, annullierte :: cancelled abgeblendet :: screened off abgeblitzt :: met with a rebuff abgebogen :: bent off abgebracht :: dissuaded abgebrannt :: burnt down abgebraust :: buzzed off abgebremst :: slowed down abgebrochen :: aborted abgebrochen :: broken off abgebrochen :: dismantled abgebrochen, hastig, ploetzlich, unerwartet :: abrupt abgebroeckelt, verkruemelte :: crumbled abgebrueht, hartgesotten :: hard boiled abgebucht :: written off abgebuerstet :: brushed off abgebunden, abgebundene :: undone abgedankt, trat zurueck :: resigned abgedeckt, enthuellte :: uncovered abgedichtet :: sealed up abgedient, servierte :: served abgedreht :: turned off abgedroschen :: hackneyed abgedroschen :: trite abgedroschen :: tritely abgedrosselt, drosselte :: throttled abgedruckt, druckte auf :: imprinted abgedrueckt :: squeezed off abgeerntet, erntete :: harvested abgefaerbt, verblasste :: faded abgefallen :: fallen off abgefangen, fing ab :: intercepted abgefasst :: indited abgefault :: rotted off abgefeilt :: filed off abgefertigt :: dispatched abgefeuert :: fired off abgeflachte :: levelled abgeflaut, schwand :: waned abgeflogen :: taken off abgeflossen :: drained off abgeflossene, entwaesserte :: drained abgefordert, verlangte :: demanded abgefragt :: prompted abgefuehrt :: led away abgefuellt, fuellte :: filled abgefuetterte, gefuettert :: fed abgegeben, lieferte :: delivered abgeglitten, glitt ab :: slid abgegossen :: decanted abgegossen :: poured off abgegraben :: dug off abgegrast :: grazed abgegrenzt :: marked-off abgegrenzt :: zoned abgehackt :: choppily abgehackt :: choppy abgehackt :: staccato abgehackt, hackte :: chopped abgehackter :: choppier abgehackteste :: choppiest abgehaengt :: taken down abgehaertet, verhaertete :: hardened abgehalten :: detained abgehalten :: kept from abgehaltener :: kept form abgeheilt, verheilte :: healed abgehend (Tel.) :: out-bound abgehetzt :: exhausted abgehoben, hob :: lifted abgehoben/zurueckgezogen :: withdrawn abgehoert :: listened in to abgeholt, holte :: fetched abgeirrt :: strayed abgejagt :: recovered a from abgekauft :: bought from abgekehrt :: turned away abgeklaert :: clarified abgeklemmt :: pinched off abgeklopft :: knocked off abgeklopfter :: kocked off abgeklungen :: faded away abgeknabbert :: nibbled off abgeknallt :: bumped off abgeknickt :: snapped off abgekocht, siedete :: boiled abgekoppelt, loeste los :: uncoupled abgekratzt :: scraped off abgekriegt, bekam :: got abgekuehlt :: cooled off abgekuerzt, verkuerzte :: shortened abgekuerzte :: abbreviated abgekuerzte Adressierung :: abbreviated adressing abgekuerztes Tastaturkommando :: abbreviated keyboard command abgekuerztes, verkuerztes :: abbreviated abgekuesst :: smothered with kisses abgeladen, entlud :: unloaded abgelassen :: let off abgelaufen :: expired abgeleckt :: licked off abgelegen :: remote abgelegt :: discarded abgelegt, ausrangiert, legte ab :: discarded abgelehnt :: declined abgelehnt :: deprecated abgelehnt :: disliked abgelehnt :: disowned abgelehnt :: spurned abgeleistet, erfuellte :: fulfilled abgeleitet :: deduced abgeleitet :: derivated abgeleitet :: derivational abgeleitet :: derivatively abgeleitet :: derived abgelenkt :: deflected abgelenkt :: distracted abgelenkt :: diverted abgeleugnet :: abnegated abgeloescht :: extinguished abgeloest :: redeemed abgeloest :: unsoldered abgeloest, losgeloest :: detached abgemacht! :: it's a bargain! abgemacht, geschehen :: done abgemachte, liess sich nieder :: settled abgemagert :: emaciated abgemildert, milderte :: moderated abgemueht :: struggled with abgemustert :: paid off abgenagt :: gnawed off abgeneigt :: antipathetic abgeneigt :: averse abgeneigt :: disinclined abgeneigt :: indisposed abgeneigt :: loath abgeneigt machen :: disincline abgeneigt machend :: disinclining abgeneigte :: antipathetical abgeneigte :: aversely abgeneigtes :: antipathetically abgenoetigte, abgenoetigt :: wrung from abgenommen :: waned abgenutzt :: outworn abgeordnet, delegierte :: delegated abgepalgt :: worked oneself to death abgepasst, verstellte :: adjusted abgepflueckt :: picked abgeplattet :: oblate abgeplattet, laenglich :: prolate abgeplattete :: oblately abgeprallt :: rebounded abgeprallt :: recoiled abgeprallt, prallte zurueck :: rebounded abgequaelt, besorgt :: worried abgequetscht, quetschte :: squeezed abgerackert :: fagged abgerackert, schuftete :: drudged abgeraeumt, lichtete :: cleared abgeraten :: dissuaded abgeraten :: dissuaded from abgerechnet :: deducted abgereist :: departed abgerichtet, geuebt :: trained abgerieben :: rubbed off abgerieben :: towelled abgeriegelt, verriegelte :: bolted abgerissen :: torn off abgerollt, rollte ab :: unrolled abgerueckt :: moved away abgeruestet, entwaffnete :: disarmed abgerundet, abgerundete :: rounded abgerutscht :: slipped off abgesackt, gesunken :: sunk abgesaegt :: sawed off abgesahnt :: skimmed abgesandt :: mailed abgesandte, delegieren :: delegate abgesaugt :: sucked off abgeschaetzt, schaetzte :: estimated abgeschafft :: abolished abgeschafft, schaffte Ab :: abolished abgeschaltet :: shorted abgeschaltet :: switched off abgeschieden :: cloistered abgeschieden, isolierte :: isolated abgeschirmt :: shielded abgeschirmt, filtrierte :: screened abgeschirmt, gerastert :: sceened abgeschirmt/Schutzschild :: shield abgeschlachtet, schlachtete :: slaughtered abgeschleppt :: towed off abgeschliffen, polierte :: polished abgeschmackt, vulgaer :: vulgar abgeschmiert, fettete ein :: greased abgeschminkt :: removed the make up abgeschmolzen :: melted off abgeschnallt :: unstrapped abgeschnitten :: cropped abgeschnitten, schneiden :: cut abgeschnitzelt :: chipped abgeschnuert, schnuerte ab :: strangulated abgeschoben :: deported abgeschoben :: pushed off abgeschoepft, schoepfte ab :: skimmed abgeschossen :: downed abgeschossen :: launched abgeschossen, toetete :: killed abgeschraegt :: canted abgeschraegt :: chamfered abgeschraegt, schraeg :: sloped abgeschraubt :: screwed off abgeschreckt :: deterred abgeschreckteste :: most deterred abgeschrieben, kopierte :: copied abgeschritten :: paced off abgeschuerft, Streifschuesse :: grazed abgeschuettelt :: shaken off abgeschuftet, schuftete :: slaved abgeschwaecht :: extenuated abgeschwaecht :: understated abgeschwaecht, schwaechte :: weakened abgeschwaechtes :: weakenen abgeschweift :: digressed abgeschwenkt, abgewichen :: deviated abgeschworen :: abjured abgeschworen :: forsworn abgesegelt, segelte :: sailed abgesegelter :: sailed away abgesehen (von); ausser :: except (for) abgesehen von :: apart from abgesehen von :: except for abgesehen von :: irrespective abgesehen, ausgenommen :: apart from abgeseift, seifte ein :: soaped abgeseilt :: roped abgeseilt :: roped down abgesessen :: dismounted abgesetzt :: degraded abgesetzt :: degradet abgesetzt :: discharged abgesichert :: provided security for abgesichert, vereinigte :: fused abgesondert :: apart abgesondert :: isolated abgesondert :: secluded abgesondert :: secreted abgesondert, getrennt :: separate abgesondert, schied :: separated abgesondertere :: more separated abgesondertste :: most separated abgespalten :: split off abgespanntere :: more exhausted abgespannteste :: most exhausted abgesperrt, verschloss :: locked abgespiegelt, warf zurueck :: reflected abgespiesen :: put off abgesplittert, splitterig :: splintered abgesprochen, vereinbart, einig, stimmte zu :: agreed abgesprochen, vereinbarte :: arranged abgespuelt :: washed up abgestammt, abstammen :: descended abgestanden, schal :: stale abgestattet :: made-a-call-on abgestaubt :: dusted abgestellt :: put down abgestempelt :: postmarked abgestempelt, frankiert :: stamped abgesteppt, naehte :: stitched abgestimmt :: attuned abgestimmt :: coordinated abgestimmt :: syntonic abgestimmt :: tuned abgestimmt, stimmte ab :: voted abgestochen :: contrasted with abgestorben, gestorben :: dead abgestossen, empoerte :: disgusted abgestrichen :: wiped off abgestuerzt :: crashed abgestuerzt :: fallen abgestuerzt :: precipitated abgestuetzt, stuetzte :: supported abgestuft :: graduated abgestuft, sortierte :: graded abgestumpft :: deadened abgestumpft, gleichgueltig :: indifferent abgestumpftere :: more indifferent abgestumpfteste :: most indifferent abgesucht, durchsuchte :: searched abgesumpft :: blunted abgetastet, fuehlte :: felt abgetastete :: sampled abgeteilt, teilte :: divided abgetippt :: typewritten abgetragen, schaebige :: shabby abgetretene Forderungen :: assigned book account abgetrieben :: procured abortion abgetrocknet, trocknete :: dried abgetropft :: dripped off abgetupft :: dabed abgetupfte, betupfte :: dabbed abgeurteilt, verdammte :: condemned abgewaehlte :: deselected abgewaelzt, versetzte :: shifted abgewandelt, modifizierte :: modified abgewandert, wanderte :: migrated abgewandt :: averted abgewartet :: bided abgewartet :: waited for abgewechselt :: alternated abgewehrt :: fended abgewehrt :: parried abgewertet :: devaluated abgewertet :: devalued abgewickelt :: liquidated abgewickelt :: transacted abgewickelt :: unwinded abgewickelt, wickelte ab :: transacted abgewiesen :: repulsed abgewiesen, lehnte ab :: refused abgewinnen :: take pleasure in abgewirtschaftet, zerstoerte :: ruined abgewischt :: wiped abgewoehnen :: give up abgewoehnend :: giving up abgewoehnt :: given up abgewogen, wog :: weighed abgewonnen :: taken pleasure in abgeworfen :: dropped abgewuergt, wuergte ab :: stalled abgezaehlt, zaehlte :: counted abgezaeunt :: fenced off abgezapft :: drawn off abgezehrt, wild :: haggard abgezielt :: aimed at abgezielt :: tended abgezogen :: deducted abgezogen, entfernte :: removed abgezweigt :: branched off abgezweigt :: crotched abgiessen :: decant abgiessen :: pour off abgiessend :: decanting abgiessend :: pouring off abgleichen, Gruppe :: gang abgleitend, schiebend :: sliding abgoettisch :: idolatrous abgoettische :: idolatrously abgraben :: dig off abgrabend :: digging off abgrasen :: graze abgrasend :: grazing abgreagieren :: abreact abgreifen :: tap abgreifend :: thumbing abgrenzen :: delimit abgrenzen :: mark-off abgrenzen :: to mark out abgrenzend :: delimiting abgrenzend :: marking-off abgrundtief :: abysmal abgrundtiefe :: abysmally abhacken :: chop abhacken :: chopp abhacken, hacken :: chop abhackend, zerhackend :: chopping abhaengen (von); sich verlassen (auf) :: to depend (on) abhaengen :: depend abhaengen :: to depend abhaengen von :: to depend on abhaengend :: depending abhaengend :: hinging abhaengend :: taking down abhaengendes :: taking sown abhaengig :: depend abhaengig :: dependent abhaengig von :: dependent on abhaengig :: tributary abhaengig von :: depending abhaengig von, unfrei :: dependent abhaengige :: dependent abhaengige :: dependet abhaengige von :: dependently abhaengigsein von :: depending abhaengigsein von :: depending abhaerten, verhaerten :: harden abhaken :: to check off abhalten :: detain abhalten :: keep from abhalten von :: to keep from abhalten von :: to prevent from abhaltend :: detainig abhaltend :: detaining abhaltend :: keeping from abhanden :: get lost abhauen :: scoot abhauen :: scram abhauend :: bunking abhauend :: scooting abhauend :: scramming abhebend, hebend :: lifting abheilen, verheilen :: heal abheilend, verheilend :: healing abhelfend :: remedial abhelfend :: remedying abhelfende :: remedially abhetzen :: rush about abhoeren :: listen in to abhoeren, unterbrechen, abstellen :: intercept abhoerend :: listening in to abholen :: call for abholend, reizend :: fetching abirren :: stray abirrend :: straying abjagen :: recover from abjagend :: recovering from abkaufen :: buy from abkaufend :: buying from abkehren :: turn away abklaeren :: clarify abklaerend :: clarifying abklemmen :: pinch off abklemmend :: pinching off abklingen :: fade away abklingend :: fading away abklopfen :: knock off abknabbern :: nibble off abknabbernd :: nibbling off abknallen :: bump off abknallend :: bumping off abknallend :: zapping abknicken :: snap off abknickend :: snapping off abkommandierend, zuordnend :: assigning abkoppelnd, losloesend :: uncoupling abkrabbeln :: unscramble abkrabbelnd :: unscrambling abkratzen :: scrape off abkratzend :: scraping off abkuehlen :: cool off abkuehlend :: cooling off abkuerzen :: abbreviate abkuerzen :: to cut short abkuerzen, verkuerzen :: shorten abkuerzend :: abbreviatory abkuessen :: smother with kisses abkuessend :: smothering with kisses abladen :: to unload abladen, entladen :: unload ablagern, deponieren :: deposit ablagernd, deponierend :: depositing ablassen :: desist ablassen :: drain ablassen :: surcease ablassend :: desisting ablassend :: letting off ablassend :: surceasing ablaufen (Zeit), streichen :: elapse ablaufen, Durchlauf, Arbeitsgang :: pass ablaufen, auslaufen :: rundown ablaufend :: expiring ablauffaehig, ladbar :: loadable ablaufinvariant :: reentrant ablecken :: lick off ableckend :: licking off ablegend :: depositing ablegend, ausrangierend :: discarding ablehnen :: decline ablehnen :: deprecate ablehnen :: depreciate ablehnen :: disclaim ablehnen :: disown ablehnen :: reject ablehnen :: repudiate ablehnen :: spurn ablehnen :: to refuse ablehnen :: to turn down ablehnen, abweisen :: refuse ablehnen, besiegen, vernichten, Niederlage :: defeat ablehnen; leise stellen :: to turn down ablehnend :: deprecating ablehnend :: deprecatory ablehnend :: depreciating ablehnend :: disclaiming ablehnend :: disliking ablehnend :: disowning ablehnend :: refusing ablehnend :: renunciative ablehnend :: repudiating ablehnend :: spurning ablehnend, abwinkend :: declining ablehnend, negativ :: negative ablehnend, weigernd :: refusing ablehnende :: renunciatory ableisten, vollziehen :: fulfill ableistend, erfuellend :: fulfilling ableitbar :: derivable ableitbar :: inferable ableiten (Spannung) :: bleed off ableiten :: derivate ableiten :: derive ableiten :: dissipate ableiten von :: derive from ableiten, Ableitung :: derive ableitend :: deducing ableitend :: derivating ableitend :: revulsive ableitend, herleitend :: deriving ableitende :: revulsively ablenkbar :: deflectable ablenken :: distract ablenken :: refract ablenkend :: deflecting ablenkend :: distracting ablenkend :: distractive ablenkend :: diverting ablesen, abtasten :: read off ablesend :: reading off ableugnen :: abnegate ableugnen :: disavow ableugnend :: abnegating ableugnend :: disavowing abliefern :: to deliver abliegen :: be far off abliegend :: being far off abloesbar, losloesbar :: detachable abloeschend :: extinguishing abloesen :: unsolder abloesend :: unsoldering abloesend, losloesend :: detaching abloeten :: desolder abloeten :: unsolder abmachen :: untack abmachen, sich niederlassen :: settle abmaehen :: scythe abmaehend :: scything abmagern :: lose weight abmagernd :: losing weight abmagernd :: peaking abmarschieren :: decamp abmarschieren :: march-off abmarschierend :: decamping abmarschierend :: marching-off abmarschiert :: marched-off abmarschierte :: decamped abmelden :: to give notice of depature abmeldend :: to giving notice of depature abmessen :: to measure off abmildernd, mildernd :: moderating abmontieren :: unrig abmuehen :: struggle with abmuehend :: struggling with abmusternd :: paying off abnagen :: gnaw off abnagen, nage :: gnaw abnagend, nagend :: gnawing abnagende :: gnawing off abnehmbar :: detachable abnehmbar :: diminishable abnehmbar :: removable abnehmbar :: shrinkable abnehmbar, abnehmbare :: removable abnehmen :: to lose weight abnehmen :: to take off abnehmen :: wane abnehmen; [Kleider] ausziehen :: to take off abnehmen; an Gewicht verlieren :: to lose weight abnehmend :: decreasingly abnehmend :: diminuendo abnehmend :: slimming abnehmend :: waning abnoetigen :: wring from abnoetigende :: wringing from abnorm :: abnormally abnorm :: bastardly abnormer Geschlechtstrieb des Mannes :: satyriasis abnuetzend :: wearing out abnuetzend, aufhabend :: wearing abnutzen (durch Reibung) :: fret abnutzen :: outwear abnutzen :: to wear away abnutzen :: to wear away; to wear off; to wear out abnutzen :: to wear off abnutzen :: to wear out abnutzen, Abnutzung :: scuff abnutzen, verschleissen :: wear out abnutzend :: outwearing abonnieren :: to subscribe abonnieren, subskribieren :: subscribe abonnierend, unterzeichnend :: subscribing abonniert, unterzeichnete :: subscribed abordnend, delegierend :: delegating abpassend, verstellend :: adjusting abpfluecken, aufpicken :: pick abpflueckend, pflueckend :: picking abplagen :: work onself to death abplagend :: working onself to death abprallen :: recoil abprallend :: rebounding abprallend :: recoiling abprallend :: ricocheting abprallend, zurueckprallend :: rebounding abprotzen :: unlimber abprotzend :: unlimbering abputzen, sauber :: clean abputzend, saubermachend :: cleaning abquaelend, quaelend :: worrying abquetschend, quetschend :: squeezing abrackern :: fag abrackern, schuften :: drudge abrackernd :: fagging abrackernd, schuftend :: drudging abraten :: dissuade abraten :: dissuade from abratend :: dissuading abratend :: dissuading from abratende :: dissuasively abreagierend :: abreacting abreagiert :: abreacted abrechne, abziehen :: deduct abrechnend, abziehend :: deducting abreiben :: rub off abreiben, abschleifen, verschleissen :: abrade abreibend :: abrading abreibend :: abrasively abreibend :: rubbing off abreibend :: towelling abreise :: departure abreisen :: depart abreisen :: to depart abreisend :: departing abreissen :: snap out abreissen :: tear off abreissen :: to tear off abreissen; wegreissen :: to tear off abreissend :: tearing off abriegelnd, verriegelnd :: bolting abrollen :: unroll abrollend, abrollende :: unrolling abruecken :: move away abrueckend :: moving away abruesten, entwaffnen :: disarm abruestend, entwaffnend :: disarming abruf :: demand abrufen :: fetch abrunden :: roundoff abrunden :: to round off abruptere :: more abrupt abrupteste :: most abrupt abrutschen :: slip off abrutschend :: slipping off absaegen :: saw off absaegend :: sawing off absagen :: renege absagen :: to call off absagend :: reneging absahnen :: skim absahnen :: to get on the gravy train absahnend :: skimming absatteln :: unsaddle absattelnd :: unsaddling absatzfaehig, marktfaehig :: marketable absaugen :: suck off absaugend :: sucking off absaugend :: vacuuming abschaetzbar :: asessable abschaetzbar :: assessable abschaetzen :: estimate abschaetzen :: to estimate abschaetzen; schaetzen; veranschlagen :: to estimate abschaetzend, veranschlagend :: estimating abschaetzig, geringschaetzig :: disparaging abschaeumend :: scumming abschaffbar, aufhebbar :: abolishable abschaffen :: abolish abschaffen :: disestablish abschaffen, aufheben, abbauen :: abolish abschaffend :: abolishing abschaffend :: disestablishing abschalten :: deenergize abschalten :: disable abschalten :: log-off abschalten :: shut off abschalten :: to switch off abschalten, ausschalten :: deactivate abschalten, ausschalten :: switch off abschalten, ausschalten :: turn off abschalten, loeschen :: extinguish abschalten, passivieren :: passivate abschalten, stillegen :: shut down abschaltend :: switching off abscheuend :: shying abscheulich :: abhorrent abscheulich :: abominable abscheulich :: abominably abscheulich :: damnably abscheulich :: detestable abscheulich :: detestably abscheulich :: execrable abscheulich :: execrably abscheulich :: execrative abscheulich :: flagrant abscheulich :: flagrantly abscheulich :: heinous abscheulich :: heinously abscheulich :: hideous abscheulich :: outrageous abscheulich :: outrageously abscheulich, schrecklich :: horrible abscheulich, verabscheuenswert :: detestable abscheuliche :: detestably abscheuliche :: hideously abscheuliche, scheusslich :: abominable abscheulichere :: more horrible abscheulichste :: most horrible abschickend, abschickende :: mailing abschieben :: deport abschieben :: push off abschiebend :: deporting abschiebend :: pushing off abschiessen :: launch abschirmen, Abschirmung :: shield abschlachten, schlachten :: slaughter abschlachtend, schlachtend :: slaughtering abschlagen :: to refuse abschlagen; verweigern; sich weigern :: to refuse abschlagend :: knocking off abschlagend :: teeing abschleifen, polieren :: polish abschleifend, polierend :: polishing abschleppen :: haul off abschleppen :: to tow abschleppen :: tow off abschleppen, schleppen :: tow abschleppend :: towing off abschliessen :: to lock abschliessen; verschliessen :: to lock abschliessend :: final abschliessend :: secluding abschliessend, ausspielend :: finishing abschliessend, folgernd :: concluding abschliessend, verschliessend :: locking abschmierend, fettend :: greasing abschminken :: remove the make up abschminkend :: removing the make up abschnallen :: unstrap abschnallend :: unstrapping abschneiden :: clipping abschneiden :: to cut off abschneiden :: truncate abschneiden, Schere :: shear abschneiden, abbrechen, beenden :: truncate abschneiden, abhacken :: chopp abschneiden, isolieren, abstreifen :: strip abschneidend :: cutting abschneidend :: segmenting abschnittweise :: bulk abschnueren :: strangulate abschnuerend, abschnuerende :: strangulating abschoepfen :: skim abschoepfend, blaetternd :: skimming abschraegen, Schraegflaeche, schiefstellen :: slant abschraegend :: beveling abschraegend :: bevelling abschraegend, schief :: sloping abschrauben :: screw off abschrauben :: to screw off abschrauben, aufschrauben :: unscrew abschraubend :: screwing off abschrecken :: deter abschrecken :: discourage abschrecken, abhalten :: to deter abschreckend :: deterrent abschreckend :: deterrently abschreckend :: deterring abschreiben :: to copy abschreiben :: to write off abschreiben, amotisieren, herabsetzen :: depreciate abschreiben, armotisieren :: charge off abschreiben, kopieren :: copy abschreiben; nachahmen :: to copy abschreibend :: transcribing abschreibend, kopierend :: copying abschreiten :: pace off abschreitend :: pacing off abschuerfen :: abrasive abschuerfenes :: abrasives abschuessig :: precipitous abschuessig :: scarped abschuessig, einweichen :: steep abschuessige :: precipitously abschuetteln :: shake off abschuettelnd :: shaking off abschuftend, schuftend :: slaving abschwaechen :: extenuate abschwaechen :: understate abschwaechen, schwaecher werden :: attenuate abschwaechend :: extenuating abschweifen :: digress abschweifend :: digressing abschweifend :: digressive abschweifend :: discursive abschweifend :: excursive abschweifend :: excursively abschweifende :: digressively abschweifende :: discursively abschwenkend, abweichend :: deviating abschwirren, laut absurren :: to zoom off abschwoeren :: forswear abschwoeren, abschwoerte :: abjure abschwoerend :: abjuring abschwoerend :: forswearing absegelnd, segelnd :: sailing absehbar :: foreseeable absehbar, vorstellbar :: conceivable absehen, voraussehen :: foresee absehend, voraussehende :: foreseeing abseifend, abseifend :: soaping abseilen :: rope down abseilend :: roping abseilend :: roping down abseits :: apart abseits :: offside abseits :: offsidely abseits; abgesondert; abgesehen [von] :: apart [from] absenden :: send off absenden :: to send off absender :: sender absetzbar :: deposable absetzbar, absetzbare :: saleable absetzen :: degradeher absetzen :: unseat absetzend :: unseating absetzend, ausladend :: discharging absichern :: provide security for absichernd :: providing security for absicht :: purpose absicht :: purposes absichtlich :: intentional absichtlich :: intentionally absichtlich :: on purpose absichtlich :: on purpose; puposely absichtlich :: on purpose; purposely absichtlich :: puposely absichtlich :: purposefully absichtlich :: purposely absichtlich :: studiedly absichtlich, bewusst :: deliberate absichtlich, vorsaetzlich :: intentional absichtlich, vorsaetzlich :: wilful absichtlich, vorsaetzlich :: willful absichtslos :: undesigned absinken (Kurve), Senkung :: sag absinken, fallen :: fall absitzen :: dismount absitzend :: dismounting absolut :: absolute absolut :: starkly absolut :: utterly absolut sicher sein :: to be as safe as houses absolut, uneingeschraenkt :: absolute absolute Abweichung :: absolute deviation absolute Adresse :: specific address absolute Adresse, Maschinenadresse :: actual address absolute Adresse, echte Adresse :: effective address absolute Adressierung :: absolute addressing absolute Einkommenshypothese :: absolute income theory absolute Haeufigkeit, absolute Frequenz :: absolute frequency absolute Inflation :: absolute inflation absolute Konvergenz :: absolute convergence absolute Kostenvorteile :: absolute economics absolute Programmierung :: absolute programming absolute Speicheradresse :: absolute storage adress absolute(wirkliche) Adresse :: absolute address absoluter Ausdruck :: absolute expression absoluter Fehler :: absolute error absoluter Kostenvorteil :: absolute advantage absolutes Programm :: absolute program absolutes Recht, uneingeschraenktes Recht :: absolute right absolvierend, vervollstaendigend :: completing absonderlichste, seltsamste :: strangest absondern :: exclude absondern :: excude absondern :: exude absondern :: seclude absondern :: secrete absondern :: segregate absondern :: sequester absondernd :: isolating absondernd :: secluding absondernd :: secreting absondernd :: segregating absondernd :: sequestering absondernd, scheidend :: separating absorbieren, neutralisieren, tragen :: absorb absorbierender Bereich :: absorbing region absorbierender, aufsaugend, fesselnd, interessant :: absorbing absorbiert, absorbierte :: absorbs absorbierte :: absorbed absorptionsfaehig :: absorbable abspaltend :: splitting off abspannen, entspannen :: relax absparend :: stinting abspeisen :: fob abspeisend :: fobbing abspeisend :: putting off abspenstig gemacht :: alienated abspenstig, treulos :: unfaithful abspenstig gemacht :: alienated absperren [Licht, Wasser] :: to shut off absperrend :: cordoning abspiegeln, zurueckwerfen :: reflect abspiegelnd, zurueckwerfend :: reflecting abspieler :: recorder absplitternd, splitternd :: splintering absprechend :: arranging abspringen :: to jump off abspringend :: jumping off abspuelen :: wash up abspuelend :: washing up abspulen :: uncoil abspulen :: unreel abspulen, abwickeln, einnehmen :: take up abspulen, abwickeln, wegnehmen :: take off abspulend :: unreeling abstammen :: to descend abstammen, herunterkommen :: descend abstammend, herunterkommend :: descending abstattend :: making-a-call-on abstauben :: to dust abstaubend :: dusting abstechen :: contrast with abstechend :: contrasting with abstecken, definieren :: define abstecken :: stake off, stake out abstehen :: stick out abstehend, entfernt :: distant absteigbar :: descendible absteigend :: descending absteigend, abwaerts :: downward absteigende :: descending absteigende Reihenfolge :: descending order absteigender Ordnungsbegriff :: descending key abstellbar :: suppressible abstellen :: cut off abstellen :: to switch off abstellen :: to turn off abstellen, abschaffen, unterdruecken :: suppress abstellen, parken, Park :: park abstellend :: putting down abstempelnd :: postmarking absteppen, naehen :: stitch absteppend, naehend :: stitching absterben :: die off absterbend :: dying off abstimmbar :: tuneable abstimmen :: syntonize abstimmen :: to vote abstimmen :: tune abstimmen, anpassen :: modulate abstimmen, sich einstellen :: attune abstimmen, waehlen, Abstimmung :: vote abstimmend :: coordinating abstinent :: abstinent abstinent, enthaltsam :: teetotal abstossend :: forbidding abstossend :: repugnant abstossend :: repugnantly abstossend :: repulsive abstossend :: repulsiveliy abstossend, abstossenden :: repulsive abstossende :: repulsively abstossendere :: more repulsive abstossendste :: most repulsive abstrahiere, abstrahieren, absondern :: abstract abstrahierend :: abstracting abstrahiert :: abstracts abstrahierungsfaehig :: abstractive abstrahlend :: beaming abstrakt :: abstract abstrakt :: abstractedly abstrakt :: abstractly abstrakte Zahl :: abstract number abstrakter Begriff :: abstract term abstreichen (von Stellen einer Zahl) :: round down abstreichen :: wipe off abstreichend :: wiping off abstreifen :: to strip abstreifen :: wipe abstreifen, wischen :: wipe abstuerzen/Zusammenstoss :: crash abstuerzend, fallend :: falling abstuetzend, stuetzend :: supporting abstufen :: gradate abstufen :: graduate abstufend :: graduating abstufend, sortierend :: grading abstumpfen :: deaden abstumpfend :: deadening absuchend, durchsuchend :: searching absurde :: absurd absurdere :: more absurd absurdeste :: most absurd abtastbar :: scannable abtasten :: sense abtastend :: palpating abteilend, teilend :: dividing abtippen :: typewrite abtippen :: typewriting abtippend, tippend :: typing abtoeten :: deaden abtoetend :: deadening abtraeglich :: derogatorily abtraeglich, schaedlich :: harmful abtraeglichere :: more harmful abtraeglichste :: most harmful abtragen :: carry off abtragend, entfernend :: removing abtreiben :: procure abortion abtreibend :: abortional abtreibend :: procuring abortion abtrennen :: detach abtrennen, loesen :: detach abtretbar :: assignable abtreten :: cede abtretend :: ceding abtrocknen :: to wipe abtrocknen, trocken :: dry abtrocknen; abwischen :: to wipe abtrocknend, trocknend :: drying abtropfen :: drip off abtropfend :: dripping off abtruennig :: apostates abtupfen, tupfen :: dab abtupfend, betupften :: dabbing aburteilend, verdammend :: condemning abverdiene :: worked out abverlangen :: demand from abverlangend :: demanding from abverlangt :: demanded from abwaegen, wiegen, lasten :: weigh abwaegend :: hefting abwaehlen :: deselect abwaerts :: downwards abwaerts, herab, unten, zusammengebrochen :: down abwandelbar :: conjugable abwandeln :: variegate abwandeln, modifizieren :: modify abwandeln, variieren :: vary abwandelnd, modifizierend :: modifying abwandernde, wandernd :: migrating abwarten :: await abwarten :: bide abwarten :: temporize abwarten :: to wait and see abwartend :: temporizing abwartend, beobachtend :: observant abwaschbar, waschbar :: washable abwechseln :: to take turns abwechselnd :: alternately abwechselnd :: interchangeably abwechselnd :: rotatory abwechselnd :: variantly abwechselnd, Mehrfachmoeglichkeit, andere Wahl :: alternative abwechselnd, turnusmaessig :: rotational abwechselnd, wechselhaft :: alternating abwechselnd, wechselweise :: alternate abwechselnde :: rotatory abwechslungsreich :: diversified abwechslungsreichere :: more diversified abwechslungsreichste :: most diversified abwegig :: devious abwegig :: deviously abwegige :: deviously abwegigere :: more devious abwegigste :: most devious abwehren :: fend abwehren :: parry abwehren :: stave off abwehrend :: fending abwehrend :: parrying abwehrend, abwehrenden :: repulsing abweichen :: differ abweichen :: drift abweichen, abknicken, ablenken :: deviate abweichen, abkommen, ablenken :: to deviate abweichen, sich unterscheiden :: differ from abweichen, unterscheiden :: differ abweichend :: differing abweichend :: dissonant abweichend :: dissonantly abweichend :: divergent abweichend :: divergently abweichend :: variant abweichend :: variational abweichend, Variante :: variant abweisen :: repel abweisen :: repulse abweisend :: denying abweisend :: repelling abweisend :: repulsing abweisend, kuehl :: cool abwenden :: avert abwendend :: averting abwerfen, fallen, Abfall :: drop abwerfend, fallenlassend :: dropping abwerten :: devalue abwertend :: deprecatingly abwertend :: deprecative abwertend :: devaluing abwertend, entwertend :: devaluating abwesend :: Absent abwesend :: absent abwesend :: absently abwesend, fernbleiben :: absent abwesend; fehlend :: absent abwickeln :: liquidate abwickeln :: transact abwickeln :: unwind abwickelnd :: transacting abwickelnd :: uncoiling abwickelnd :: unwinding abwickelnd, abwickelnde :: transacting abwirtschaftend, zerstoerend :: ruining abwischen :: to wipe abwischend :: wiping abwuergend :: stalling abzaehlen, zaehlen :: count abzaeunen :: fence off abzaeunend :: fencing off abzahlbar, tilgbar :: redeemable abzahlen :: to pay off abzapfen :: draw off abzapfend :: drawing off abzehren :: emaciate abzehrend :: emaciating abziehbar :: abatable abziehen :: deduct abziehen :: strop abziehen :: subtract abziehen :: to deduct abziehen, schmaelern, subtrahiere :: subtract abziehend :: deducting abziehend :: stripping abziehend :: stropping abziehend :: subtracting abziehend, schmaelernd, subtrahierend :: subtracting abziehenden :: subtractive abzielen :: tend abzielend :: aiming at abzielend :: tending abzueglich 5 Prozent :: less 5 per cent abzugsfaehig :: deductible abzweigen :: branch off abzweigen :: offset abzweigen :: to branch off abzweigend :: branching off ach du liebe Zeit! :: dear me! achromatisch :: achromatic achromatisches :: achromatically achselzucken :: shrug acht :: eight achtbar :: creditable achtbar :: creditably achtbar :: reputable achtbar :: reputably achtbare :: reputably achte :: eighth achte :: eighthes achte :: eighths achten :: to respect achten auf :: to pay attention achtend :: esteeming achtend, achtende :: respecting achtens :: eighthly achtenswert, schaetzenswert :: estimable achtern, achteraus :: astern achtet :: esteems achtfach :: eight fold achtfach :: eightfold achtgeben :: to look out achtgebend :: paying attention achtgegeben :: paid attention achtlos :: heedless achtlos, nachlaessig, fahrlaessigem :: careless achtlose :: heedlessly achtlosere :: more careless achtloseste :: most careless achtmal :: eight times achtsam :: heedful achtsam :: observant achtsam :: observantly achtsam :: regardful achtsam, aufmerksam :: attentive achtsame :: heedfully achtsame :: regardfully achtstuendig :: eight hour achttaegig :: eight day achtungsvoll, ehrerbietig :: respectful achtungsvollere :: more respectful achtungsvollste :: most respectful achtzehn :: eighteen achtzehnt :: eighteenthly achtzehnte :: eighteenth achtzig :: eighty achtzig :: fourscore achtzigspaltige Lochkarte, Normallochkarte :: eighty-column card acrylsauer :: acrylic addier :: adding addierbar, aggregierbar :: summable addieren :: to sum up addierend, zufuegend :: adding addiert, fuegt hinzu :: adds addierte :: added additiver Fehler :: accumulated error ade, lebewohl :: good bye adeln, veredeln :: ennoble adelnd, veredelnd :: ennobling adelt, veredelt :: ennobles adelte, veredelte :: ennobled adlig :: aristocratical adlig :: noble adlig, edel, grosszuegig :: noble adlig; grosszuegig; edel :: noble administrierter Preis :: administered price adoptieren, uebernehmen :: adopt adoptierend, annehmend :: adopting adoptiert :: adopts adoptierte, nahm an :: adopted adressenloser Befehl :: address instruction adressierbarer :: addressable adressierbarer Speicher, Direktzugriffsspeicher :: addressable storage adressierbarer Speicher, Direktzugriffsspeicher :: addressed memory adressieren (an) :: to address (to) adressieren (an) :: to adress (to) adressieren an :: to adress to adressierend :: addressing adressierend, Adressieren, Adressierung :: addressing adressiert :: addressed adressierte, adressiert :: addressed adresslos :: addressless adrett :: dapper adrett :: dapperly adrettere, reinlicher :: neater adretteste, reinlichste :: neatest adsorbiere, adsorbieren :: adsorb adsorbierend :: adsorbing adsorbiert :: adsorbs adsorbierte, adsorbierte :: adsorbed adsorptive :: adsorptive adsorptives :: adsorptively adverbial :: adverbial aechtend :: outlawing aechtend :: proscriptive aechtende :: proscriptively aehnlich :: Likewise aehnlich :: likely aehnlich :: likewise aehnlich :: related aehnlich :: similar aehnlich :: similarly aehnlich :: simular aehnlich, verwandt :: akin aelter :: older aelter :: senior aeltere :: elders aeltere :: older aelterer :: elder aelteste :: eldest aelteste :: oldest aeltlich :: elderly aeltlich :: oldish aeltlich :: oldishly aenderbar :: alterable aenderbare :: changeable aenderbarer Festspeicher (AROM) :: alterable read-only memory aendern :: alter aendern :: change aendern :: modify aendern, bessern, berichtigen, Gutmachung :: amend aendernd :: altering aendernd :: changing aendernd :: modifiying aendernd :: modifying aendert :: altered aendert :: alternates aendert :: changes aendert :: modifies aendert massstaeblich neu :: rescales aenderte massstaeblich neu :: rescaled aengstlich :: afraid aengstlich :: anxious aengstlich :: anxiously aengstlich :: fearful aengstlich :: scrupulous aengstlich :: scrupulously aengstlich :: timidly aengstlich vor :: timid of aengstlich, besorgt, bange, unruhig :: anxious aengstlich; bange; besorgt :: afraid aengstlich; besorgt [um] :: anxious [about, for] aengstlich; furchtsam :: fearful aengstlicher :: timider aengstlichste :: timidest aequatorial :: equatorial aequatoriale :: equatorialy aergerlich :: angrily aergerlich :: angry aergerlich :: annoying aergerlich :: exasperating aergerlich :: fretful aergerlich :: fretfully aergerlich :: galling aergerlich :: infuriating aergerlich :: invidious aergerlich :: irksomely aergerlich :: painful aergerlich :: pesky aergerlich :: vexatious aergerlich :: vexatiously aergerlich :: vexing aergerlich :: vexingly aergerliche :: annoyingly aergerliche :: exasperatingly aergerliche :: fretfully aergerliche :: invidiously aergerliche :: vexedly aergerlicher :: angrier aergerlichste :: angriest aergern :: bother aergern :: chagrins aergern :: exasperate aergern :: irk aergern :: irritate aergern :: peeve aergern :: rile aergern :: spite aergern :: vex aergern :: worry aergernd :: chagrining aergernd :: fretting aergernd :: galling aergernd :: huffing aergernd :: irking aergernd :: irritating aergernd :: nettling aergernd :: peeving aergernd :: riling aergernd :: spiting aergert :: chagrins aergert :: exasperates aergert :: galls aergert :: irks aergert :: irritates aergert :: peeves aergert :: riles aergert :: spites aergert :: vexes aergert sich :: frets aergert sich :: frets aergerte :: chagrined aergerte :: exasperated aergerte :: irked aergerte :: riled aergerte :: spited aergerte :: vexed aermer :: needier aermste :: neediest aermste :: poorest aerodynamik :: aerodynamics aerodynamisch :: aerodynamic aerodynamische :: aerodynamically aeronautisch :: aeronautic aeronautisch :: aeronautical aeronautisch :: aeronautically aeronautische :: aeronautical aerztlich :: medically aeschert ein :: cremates aeschert ein :: incinerates aeschert ein :: incinerates aescherte ein :: cremated aesthetisch :: aesthetic aesthetisch :: esthetic aesthetische :: aesthetical aesthetische :: esthetically aesthetischen :: aesthetically aetherisch :: ethereal aetherische :: ethereally aetzen :: cauterize aetzen, radieren :: etch aetzend :: acridly aetzend :: cauterizing aetzend, korrosiv :: corrosive aetzend, scharf :: caustic aetzende :: corrosively aetzende Schaerfe :: corrosiveness aetzt :: cauterizes aetzt :: etches aetzte :: cauterized aetzte :: etched aeussere, Aussen.. :: outer aeusserlich :: cortically aeusserlich :: externally aeusserlich :: outward aeusserlich, fremd :: extrinsic aeusserlich, fremd :: extrinsical aeusserliche :: outwardly aeussern :: to voice aeussern :: utter aeussernd :: uttering aeusserst :: deucedly aeusserst :: extreme aeusserst :: left-most aeusserst :: outermost aeusserst :: outmost aeusserst :: utmost aeusserst :: utter aeusserst :: uttermost aeusserst :: veriest aeusserst amuesant :: as good as a play aeusserst reizbar :: excitabliest aeusserst verwickelt :: inextricability aeusserst, hervorragend :: superlative aeusserst; hoechst; extrem :: extreme aeusserst reizbar :: excitabliest aeusserste, aeusserster, letzte, letzter :: ultimate aeussert :: utters affektiert :: affectedly affektiert :: drawling affektiert :: finical affektiert :: lackadaisical affektiert :: mincing affektiert :: smirkingly affektiert sprechen :: drawl affektierte :: finicky affektierte :: mincingly affektierte :: mouthed affektierten :: finicking affektierten :: lackadaisically affektierterem :: more affected affektiertes :: finikin affektierteste :: most affected affektiv :: affective affektive :: affectively affenartig :: apish affenartig :: baboonish affig :: apish affig :: apishly affig :: arty affigere, affiger :: sillier affigste, affigsten :: silliest afrika :: africa afrikanisch :: african aggressiv :: pushily aggressiver :: pushier aggressivere :: more aggressive aggressivste :: most aggressive aggressivste :: pushiest agierend, taetig, amtierend :: acting agiert, arbeitet, Apostelgeschichte :: acts agierte, handelte :: acted agitatorisch :: fomenting agitierend :: campaigning agitierte :: campaigned ahmt nach :: imitates ahmt nach, imitiert :: imitates ahmt nach :: imitates ahmte nach :: mimicked ahmte nach :: pantomimed ahmte nach, imitierte :: imitated ahndend :: avenging ahndet :: avenges ahndete :: avenged ahnen :: forebode ahnen :: presage ahnen lassen :: foreshadow ahnend :: foreboding ahnend :: forebodingly ahnend :: presaging ahnend, vermutend :: guessing ahnt :: forebodes ahnt :: presages ahnt voraus :: anticipates ahnte :: presaged ahnte voraus :: anticipated ahnte voraus :: divined ahnte, ratete :: guessed ahnungslos, ahnungslosen :: unsuspecting ahnungslose :: unsuspectingly ahnungslosere :: more unsuspecting ahnungsloseste :: most unsuspecting ahnungsvoll, ominoes :: ominous ahnungsvollerer :: more omimous ahnungsvollste :: most ominous akademisch :: academical akademisch :: academically akademisch :: collegiate akademisch :: scholastic akademische :: academical akademische :: scholastical akademischem, akademisch :: academic akademischen :: scholastically akademischere :: more academic akademischste :: most academic akklimatisiere, akklimatisieren :: acclimatize akklimatisierend :: acclimatizing akklimatisiert :: acclimatizes akklimatisierte :: acclimatized akkreditiere, akkreditieren, beglaubigen :: accredit akkreditierend :: accrediting akkreditiert :: accredits akkreditierte :: accredited akkusativisch :: accusatival akrobatisch :: acrobatic akrobatische :: acrobatically akten :: filing aktenkundig :: on record aktenkundig :: on records aktenmaessig, dokumentarische :: documentary aktiv :: actively aktiv/taetig :: active aktive :: active aktive :: actively aktive :: live aktive Datei :: active file aktive Handelsbilanz :: active trade balance aktive Leitung :: active line aktive Schaltung :: active circuit aktive Seite :: active page aktiver Fehler :: active fault aktiver Filter :: active filter aktiver Speicher :: active storage aktiver Transithandel :: active transit trade aktiver Zustand :: active state aktivere :: more active aktives Element :: active element aktives Laufwerk :: active drive aktivieren :: activate aktivieren :: enable aktivierend :: activating aktiviert :: activates aktivierte :: activated aktivierte, bestaetigt :: activated aktivierungsfaehig :: activatable aktivste :: most active aktualisieren :: update aktualisiert :: updated aktuell :: actually aktuell :: current aktuell :: newsworthy aktuell :: topical aktuell :: topically aktuell :: up to date aktuelle :: actual aktueller Adressschluessel :: actual key aktueller Zaehlerstand :: actual count aktuellere :: more up to date aktuelles Programm :: active program aktuellste :: most up to date akustisch :: acoustical akustisch, Schall.. :: sonic akustisch, hoerbar :: audible akustische :: acoustically akustische Anzeige :: audible alarm akustische Steuerung :: acoustic variable control akustische Verzoegerung :: acoustic delay akustische Verzoegerungsstrecke :: acoustic delay line akustischer Speicher :: acoustic memory akustisches Signal :: alarm message akustisches Signal :: audible indicator akustisches Signal :: audible signal akustisches Zeichen :: beep akustisches Zeichen :: beep akustooptisch (Meldegeraete) :: acousto-optical akute :: acutely akutere :: more acute akuteste :: most acute akzentuieren :: accentuate akzentuierend :: accentual akzentuierend, hervorhebend :: accenting akzentuierende :: accentuating akzentuiert :: accentuates akzentuierte :: accentuated akzentuierte, hob hervor :: accented akzeptierbare Menge :: acceptable set akzeptierend, zusagend :: accepting akzeptiert, akzeptierten :: accepts akzeptierte, sagte zu :: accepted alarmierend :: alarming alarmierend :: alerting alarmiert :: alarmed albern :: absurd albern :: fatuous albern :: fatuously albern :: inanely albern :: ludicrous albern :: silly albern :: simper albern, toericht :: foolish albernd :: simpering alberne :: fatuously alberne :: footling alberne :: ludicrously alberne :: sillily alberne :: simperingly albernes :: foolishly albert :: simpers alberte :: simpered ale Plaetze sind besetzt :: all seats are taken algebraisch :: algebraic algebraische :: algebraic algebraische :: algebraically algebraische Funktion :: algebraic function algebraisches Komplement :: algebraic complement algorithmisch :: algorithmic algorithmische :: algorithmically algorithmische Programmiersprache :: algorithmic language algorithmisieren :: algorithmize alias :: alias alkali :: alkali alkalisch :: alkaline alkoholfrei :: nonalcoholic alkoholfreies Getraenk :: soft drink alkoholisch :: alcoholic alkoholisch :: spirituous alkoholisch :: spirituously alkoholische :: alcoholic alkoholische :: alcoholically alkoholisches Getraenk :: liquor all; ganz; jeder :: all allabendlich :: every evening allbekannt :: universally allbekannt :: universally known alle :: all alle Hebel in Bewegung setzen :: to pull out all the stops alle Jubeljahre :: once in a blue moon alle Jubeljahre; selten :: once in a blue moon alle Plaetze sind besetzt :: all seats are taken alle Rechte vorbehalten :: all rights reserved alle Voelker der Erde :: all the peoples of the world alle moeglichen :: all kinds of alle moeglichen Leute :: all sorts of people alle paar Stunden :: every few hours alle zusammen :: in a Body alle zusammen :: in a body alle zwei Jahre :: every two years alle, saemtliche, ganz :: all allegorie :: allegory allegorisch :: allegoric allegorische :: allegorical allegorisierend :: allegorizing allegorisiert :: allegorizes allein :: alon allein :: alone allein :: reclusive allein :: unescorted allein lassen :: to leave alone allein lassen; in Ruhe lassen :: to leave alone allein, entlang :: alone allein; einsam :: alone alleine :: alone alleine :: reclusively alleingehend :: soloing alleinlebend :: solitarily alleinsein :: aloneness alleinstehend :: unmated alleinstehend, unpaarig :: unpaired allem Anschein nach :: to all appearances allemal, immer, stets, prinzipiell :: always allemann :: everybody allen ueberlegen sein :: to be second to none allenfalls :: at all events allerbest :: best of all allerdings :: indeed allergisch :: allergic allerhand :: all kinds of allerhoechst :: highest of all allerletzt :: very last allermeist :: very most allernaechst :: very next allerneust :: very latest allerwenigst :: most necessary alles :: everything alles andere :: everything else alles auf den Kopf stellen :: to turn everything topsyturvy alles eingestehen :: to make a clean breast of alles fressend :: omnivorous alles fressende :: omnivorously alles in allem :: all told alles ist schiefgegangen :: everything went wrong alles moegliche :: all sorts of things alles zu seiner Zeit :: everything at the proper time allgegenwaertig :: ubiquitous allgegenwaertig, allgegenwaertige :: omnipresent allgegenwaertige :: ubiquitously allgemein :: abstract allgemein :: common allgemein :: general allgemein :: generic allgemein :: nationwide allgemein :: popularly allgemein :: universally allgemein verbreitend :: universalizing allgemein, gemeinsam, zusammen :: common allgemein, global, pauschal :: across the board allgemein, oeffentlich :: public allgemein, ueberhaupt :: generally allgemeine :: generically allgemeine Geltung :: prevalence allgemeine Wehrpflicht :: compulsory military service allgemeine Wettbewerbe :: free for alls allgemeiner Wettbewerb :: free for all allgemeinere :: more general allgemeingueltig :: universally valid allgemeingueltig, universell :: universal allgemeingueltige Regeln :: generalities allgemeinste :: most general allgewaltig, allmaechtig :: omnipotent alljaehrlich, jaehrlich :: annual allmacht :: almightiness allmaechtig :: all powerful allmaechtig :: almightily allmaechtig :: almighty allmaechtige :: almighty allmaechtige :: omnipotently allmaehlich :: by and by allmaehlich :: gradual allmaehlich :: gradually allmaehliche :: gradually allotropisch :: allotropically alltaeglich :: everyday alltaeglich :: humdrum alltaeglich :: workaday alltaeglich, alltaeglich, ueblich :: ordinary allumfassend :: overall allwissend :: all knowing allwissend :: omniscient allwissend :: omnisciently allwissende :: omnisciently allwoechentlich, woechentlich :: weekly allzu :: far too allzu :: too allzu begeistert :: overzealously allzu bereit :: overready allzu bescheidend :: overmodest allzu kritisch :: hypercritical allzu kritische :: hypercritically allzu lang :: overlong allzu sehr vereinfachen :: oversimplify allzu sehr vereinfachend :: oversimplifying allzu vorsichtig :: overcautious allzu weich :: oversoft allzuviel :: overmuch allzuviel :: too much alphabetisch :: Alphabetically alphabetisch :: alphabetic alphabetisch :: alphabetical alphabetisch :: alphabetically alphabetische Ablage :: alphabetical filing alphabetisches Zeichen, Alphazeichen, Buchstabe :: alphabetic character alphabetisieren :: alphabetize alphabetisierend :: alphabetizing alphabetisiert :: alphabetized alphabetisierte :: alphabetizes alphanumerik :: alphanumerics alphanumerisch :: alpha numeric alphanumerisch :: alphabetic-numeric alphanumerisch :: alphanumeric alphanumerische :: alphanumeric alphanumerische :: alphanumerical alphanumerische Adresse :: alphameric adress alphanumerische Adresse :: alphanumeric adress alphanumerische Codierung :: alphameric coding alphanumerische Codierung :: alphanumeric coding alphanumerische Tastatur :: alphanumeric keyboard alphanumerischer Code :: alphameric code alphanumerischer Code :: alphanumeric code alphanumerischer Leser :: alphameric reader alphanumerischer Leser :: alphanumeric reader alphanumerischer Tastenbereich :: alphanumeric area als :: as als :: qua als :: than als Beispiel anfuehrend :: instancing als Beweis :: as proof als Beweis dienen :: probatively als Beweise dienen :: probative als Ergebnis :: as a result of als Gegengift dienend :: antidotal als Hauptfach studierend :: majoring als Saeugling behandelnd :: babying als Vorbereitung zu :: in preparation for als Zugabe geben :: to throw in als ob :: as if als ob :: as though als verloren ansehen :: to count for lost als, da, wie :: as als, fuer, nach :: for als, sobald, wann, wenn, waehrend :: when als; wie; so; da; weil; waehrend; obgleich :: as alsbald :: at once also :: so alt :: ancient alt :: anciently alt :: old alt :: oldly alt werden :: to grow old alt werdend :: antiquing alt, ehemalig :: ancient alt; ehemalig :: ancient alte :: anciently alte Hexe :: old witch alte Jungfer :: spinster alte Kiste :: jalopy alte Kisten :: jalopies alte Knacker :: geezers alte Weiber :: hags alter :: antiqueness alter Knabe :: oldster alter Knacker :: geezer altere :: grow old altern :: olden alternativ :: Alternatively alternativ :: alternate alternativ :: alternative alternativ :: alternatively alternativ zu :: alternative to alternative numerische Tastenblockbelegung :: alternate keypad mode alternativer Arbeitsgang :: alternative routing alternativer Progammpfad :: alternative program path alternd :: growing old alternd :: senescent alternd/Alterung :: aging alternierende Gruppe :: alternating group alternierende Reihe :: alternating series altersgrau :: hoary altersschwach :: decrepit altersschwach :: decrepitly altersspezifisch :: age specific altert :: ages altert :: grows old alterte :: grew old altertuemlich :: antique altes Weib :: crone altes Weib, Hexe :: hag althergebracht, herkoemmlich, altherkoemmlich :: traditional althergebrachte, herkoemmliche, altherkoemmliche :: traditionally altklug :: precocious altklug :: precociously altklug, fruehzeitig :: precocious altmodisch :: frumpy altmodisch :: old fashioned altmodisch :: old-fashioned altmodisch :: oldfashioned altmodisch :: out of fashion altmodischere :: more old fashioned altsprachlich, klassischer :: classical altsteinzeitlich :: paleolithic am Anfang :: in the beginning am Anfang :: in the beginning; at the beginning am Ende seiner Kraft :: at the end of one's tether am Hoechsten :: highly am Kamin :: by the fireside am Leben bleiben :: to keep alive am Nachmittag :: in the afternoon am Rand befindlich :: marginal am Rande eines Krieges stehen :: to be on the verge of war am Ring :: ringside am Strassenrand :: at the roadside am Telefon :: on the phone am Verbluehen :: overblown am Vorabend :: overnight am anfang :: at the beginning am annehmbarsten :: receivabliest am besten :: best am besten; bester :: best am entscheidendsten :: decisiviest am haeufigsten gebraucht :: most commonly used am hellichten Tag :: in broad daylight am oberen Ende :: at the head am oberen Ende; oben :: at the head am schmerzhaftesten :: achiest am weitesten :: farthermost am Hoechsten :: highly am Rand befindlich :: marginal am Vorabend :: overnight am annehmbarsten :: receivabliest am entscheidendsten :: decisiviest amber :: amber ambindend :: tethering ambivalent :: ambivalently ambra :: ambergris ameisenaehnlich :: formicate amerika :: america amerikan.Norm fuer Drahtquerschnitte (AWG) :: american wire gauge amerikanisch :: american amerikanisch; Amerikaner :: American amerikanische :: american amoebisch :: amoebic amoralisch :: amoral amoralisch :: unmoral amoralische :: amorally amorph, unkristallinisch :: amorphous amorphe, formlose :: amorphously amortisierbar :: amortizable amortisiere, amortisieren :: amortize amortisierend :: amortizing amortisiert :: amortizes amortisierte :: amortized amplitudenmoduliertes Signal :: amplitude modulated signal amputieren :: amputate amputierend :: amputating amputiert :: amputates amputierte :: amputated amputierte :: amputee amtieren :: officiate amtierend :: officiating amtiert :: holds office amtiert :: officiates amtierte :: held office amtierte :: officiated amtlich :: curatorial amtlich :: ministerial amtlich :: official amtlich bekanntgeben :: gazette amtlich, offiziell, Amts.., Beamter :: official amtliche :: ministerially amtliche Verlautbarung :: communique amtliche Verlautbarungen :: communiques amuesant :: amusing amuesant, vergnueglich :: amusing amuesieren :: amuse amuesierend :: amusing amuesiert :: amuses amuesiert, vergnuegt :: amuses amuesierte :: amused amuesierte, vergnuegte :: amused an :: at an :: on an Boden gewinnen :: to gain ground an Bord :: aboard an Bord :: on board ship an Bord/anwesend :: aboard an Gewicht verlieren :: to lose weight an Grippe erkrankt :: down with influenza an Land :: ashore an Land :: on shore an Ort und Stelle :: on the spot an Stelle von :: in place of an der Kueste :: inshore an der Kueste :: on shore an der Kueste; an Land :: on shore an der Macht sein :: to be in power an der Spitze stehen :: to head an die Arbeit gehen :: to go to work an die Decke gehen :: to hit the roof an die Macht kommen :: to come into power an die Tuer klopfen :: to knock at the door an die Wand lehnen :: to lean against the wall an einem Wettbewerb teilnehmen :: to enter a contest an einem bestimmten Tag :: on a given day an erster Stelle :: in the first place an etwas beteiligt sein :: to be involved in something an jemandem etwas auszusetzen haben :: to find fault with someone an jemandem voruebergehen :: to go past someone; to walk past someone an meiner Seite :: by my side an sich gerissen :: monopolized an sich reissen :: monopolize an sich reissend :: monopolizing an welchem Tag? :: on what day? an, auf, bei, in, nach, ueber, eingeschaltet :: on an/abgeschnitten :: truncated an; auf; bei; in; ueber; um; zu :: at an Bord/anwesend :: aboard an Land :: ashore an sich gerissen :: monopolized an sich reissen :: monopolize an sich reissend :: monopolizing anachronistisch :: anachronistic anachronistische :: anachronistical anachronistisches :: anachronistically analisieren :: analyze analog :: analog analog :: analogous analog :: analogue analog, Analogon, Nachbildung :: analog analog, aehnlich, entsprechend :: analogical analysierbar :: analyzable analysiere, analysieren :: analyze analysieren :: Analyze analysieren :: analyze analysieren :: parse analysieren, untersuchen :: analyse analysierend :: analyzing analysiert :: analyzed analysiert :: analyzes analysierte :: analyzed analytisch :: analytic analytisch :: analytical analytische :: analytical analytische Arbeitsbewertung :: analytic job evaluation analytische Funktion :: analytic function analytische Zeitschaetzung :: analytical estimating analytischen :: analytically analytischer Beweis :: analytic proof analytischer Satz :: analytic proposition anarchisch :: anarchic anarchische :: anarchical anarchischen :: anarchically anarchischer :: anarchistic anatomisch :: anatomic anatomisch :: anatomical anatomische :: anatomical anatomischen :: anatomically anbaendeln :: flirt with anbaendelnd :: flirting with anbahnen, einfuehren :: initiate anbahnend, einfuehrend :: initiating anbauen :: grow anbauen :: to cultivate anbauen; kultivieren; ausbilden :: to cultivate anbauendes :: growing anbaufaehig :: cultivatable anbaufaehig :: tillable anbaufaehig, kulturfaehig :: arable anbehalten :: keep on anbehaltend :: keeping on anbehaltene :: kept on anbei, beiliegend :: enclosed anbeissen :: bite into anbeissend :: biting into anbelangend, betreffend :: concerning anbelangt, betraf :: concerned anbellen :: bark at anbellend :: barking at anbeten :: adore anbeten :: hallow anbeten, verehren :: adore anbetend, verehrend :: adoring anbetracht, erachtend :: considering anbetungswuerdig :: adorable anbetungswuerdige :: adorably anbiedern :: to chum up anbiedernd :: to chumming up anbieten :: offer anbieten :: proffer anbieten :: to offer anbieten, Angebot :: tender anbieten, zeigen :: offers anbietend :: offering anbietend :: offerring anbietend :: proffering anbietend :: propositioning anbietend :: tendering anbietend :: volunteering anbinden :: tether anbindend :: tethering anbindend, befestigend :: fastening anblasen :: blow at anblasend :: blowing at anblick :: sight anblickend :: looking at anblinzeln :: blink at anblinzelnd :: blinking at anblitzen :: glare anblitzend :: glaring anbraten :: roast gently anbratend :: roasting gently anbrechen :: broach anbrennend, verbrennend :: burning anbringen :: attach anbringen :: to attach anbringen, Anhang :: affix anbringen, hinzufuegen :: to add anbringend, bringend :: bringing anbruellen :: roar at anbruellend :: roaring at andaechtig :: devotional andaechtig :: devout andaechtig :: devoutly andaechtige :: devoutly andauern, stehen :: stand andauernd, stetig :: constant andauernde :: enduringly andauert :: persists andere :: other andere :: others andere Bezeichnung :: synonym andere schlecht machen :: to run down other people andere; anderer; anderes :: other andere Bezeichnung :: synonym anderen :: other anderer :: other anderer Meinung sein :: dissent andererseits :: on the other hand anderes :: other andermal :: some other time andernfalls :: or else andernfalls :: otherwise andernfalls, sonst :: else andernfalls, sonst :: otherwise andernfalls; sonst :: or else anderntags :: next day anders Formulieren :: rewording anders ausdruecken :: rephrase anders ausdrueckend :: rephrasing anders ausstatten :: reconfigurate anders formulieren :: reword andersdenkend :: differently minded andersgeartet, verschieden :: different andersherum :: the other way round anderswo :: elsewhere anderswo :: somewhere anderswo, sonstwo :: elsewhere anderswoher :: from elsewhere anderswohin :: to another place anderthalb :: one and a half anderthalbfach :: one and a half times andeuten :: insinuate andeuten :: to hint andeutend :: adumbrative andeutend :: implicative andeutend :: implicatory andeutend :: indicatively andeutend :: insinuating andeutend, anspielend :: hinting andeutende :: adumbratively andeutungs :: adumbrativeness andeutungsweise :: in outlines andichten :: address verses to andichtend :: addressing verses to andrehen :: to switch on andrehen :: to turn on andrehend :: turning on androhen, bedrohen :: menace androhend, bedrohend :: menacing andruecken, Andruck.. :: press-on anecken :: scandalize aneckend :: scandalizing aneignen :: usurp aneignend :: appropriative anekdotenhaft :: anecdotal anekdotenhafte :: anecdotally anekdotisch :: anecdotic anekelnd, ekelhaft :: disgusting anerkannt, anerkannte :: acknowledged anerkannter Beleg :: approved voucher anerkannter Wechsel :: approved bill anerkanntermassen, eingestandenermassen :: admittedly anerkennbar, zulaessig :: admissible anerkennen, bestaetigen, quittieren :: acknowledge anerkennen, erkennen :: recognize anerkennend :: acknowledging anerkennend :: appreciative anerkennend :: appreciatory anerkennende :: appreciatively anerkennenswert :: creditable anerkennt :: acknowledges anerkenntlich :: acknowledgeable anerziehen :: instill into anerziehend :: instilling into anerzogen, erwarb, erlangte :: acquired anfachend, zuendend :: kindling anfaellig :: prone anfaellig :: unimmunized anfaellig, empfaenglich :: susceptible anfaenglich :: initial anfaenglich :: initially anfahren :: snub anfahrend :: snubbing anfahrend, startend :: starting anfallend, ueberfallend :: attacking anfangen :: set off anfangen :: to begin anfangen :: to begin (began, begun) anfangen :: to start anfangen :: to start off anfangen; beginnen :: to begin (began, begun) anfangen; beginnen; aufbrechen [nach] :: to start [for] anfangend :: inceptive anfangs :: in the beginning anfassbar :: touchable anfassen :: to catch hold of anfassen :: to handle anfassen :: to take hold of anfassen; ergreifen :: to take hold of; to catch hold of anfassen; handhaben; behandeln :: to handle anfassend, streifend :: touching anfaulen :: go bad anfaulend :: going bad anfechtbar :: challengeable anfechtbar :: contestable anfechtbar :: controvertible anfechtbar :: defeasible anfechtbar :: voidable anfechtbare :: defeasibly anfechtbare Rechtshandlung :: avoidable transaction anfechten :: arraign anfechtend :: arraigning anfechtend, streitend :: contesting anfeinden :: be hostile to anfeindend :: being hostile to anfertigen, Herstellung :: make anfeuchten :: to moisten anfeuchten, befeuchten :: moisten anfeuchten, feucht, nass :: wet anfeuchtend :: wetting anfeuchtend, anfeuchtende :: moistening anflanschend :: flanging anflehen :: beseech anflehen :: implore anflehen :: supplicate anflehen, anflehens :: implore anflehend :: imploring anflehend :: invoking anflehend :: supplicating anflehend, instaendig :: imploring anfliegen :: head for anfliegend :: heading for anfordern :: demand anfragend, Anfragender :: inquiring anfressend :: fretting anfreunden :: chum anfreunden :: make-friends anfreundend :: chumming anfreundend :: making-friends anfrieren :: freeze on anfrierend :: freezing on anfuegbar, verknuepfbar :: attachable anfuegen :: annex anfuegen :: attach anfuegen, anbringen, festmachen, befestigen :: attach anfuegend :: annexing anfuegend :: attaching anfuehren :: lead anfuehren, erbringen :: adduce anfuehrend, leitend :: leading anfuehrungs :: quotation anfuellen :: fulfill angaben :: statements angaengigern :: ermissible angaffen :: gape at angaffen, gaffe :: gape angaffend :: gaping at angaffend, gaffend :: gaping angebaut, erwachsen :: grown angebellt :: barked at angeben :: specify angeben; prahlen :: to show off angebend, aussagend :: stating angeberisch :: sophomoric angeberisch :: swankily angeberisch :: swanky angeberische :: sophomorically angebetet :: adored angebetet, verehrte :: adored angebiedert :: to chummed up angebissen :: bitten into angeblasen :: blown at angeblich :: alleged angeblich :: allegedly angeblich :: colorable angeblich :: ostensible angeblich :: ostensibly angeblich :: pretended angeblich :: reputed angeblich :: supposedly angeblich, vermutete :: supposed angebliche :: colorably angebliche :: reputedly angeblicher Wert :: asserted value angeblickt :: looked at angeblinzelt :: blinked at angeblitzt :: glared angebohrt, langweilte :: bored angeboren :: congenital angeboren :: congenitally angeboren :: connate angeboren :: inborn angeboren :: inherently angeboren :: innate angeboren :: native angeboren :: natively angeborene :: congenitally angeborene :: inbred angeborene :: innate angeborene :: natively angebot :: offer angeboten :: offered angeboten :: offerred angeboten :: proffered angeboten :: profferred angebracht, ratsam :: advisable angebrannt, verbrannt :: burnt angebraten :: roasted gently angebrochen, begonnen :: begun angebruellt :: roared at angebunden :: tethered angebunden, befestigte :: fastened angedeihen :: grant to angedeihend :: granting to angedeutet :: hinted angedeutet :: insinuated angedichtet :: addressed verses to angedreht :: turned on angedroht, bedrohte :: menaced angeeckt :: scandalized angeekelt :: disgustedly angefacht, zuendete :: kindled angefahren :: snubbed angefallen, ueberfiel :: attacked angefangen :: commenced angefasst, streifte :: touched angefault :: gone bad angefeindet :: been hostile to angefeuchtet :: wetted angefeuert, gefeuert :: fired angeflanscht :: flange mounted angefleht, flehte an :: implored angeflogen :: headed for angefochten, bestritt :: contested angefordert :: requisited angefragt :: inquired angefressen :: fretted angefreundet :: made-friends angefriffen :: assaulted angefroren :: frozen on angefuegt :: annexed angefuegt, unbeweglich, eingebaut :: attached angefuehrt, fuehrte :: led angegafft :: gaped at angegangen :: gone on angegeben :: specified angeglichen, passte an :: adapted angegliedert :: affiliated angegliedert, angeschlossen :: affiliated to angegliedert, verband :: joined angegliedertes Unternehmen :: affiliated company angegossen :: fit like a glove angegrenzt :: adjoined angegrenzt :: flanked angegrenzt, eingefasste :: bordered angegriffen :: affronted angegriffen :: assaulted angegriffen :: attacked angegriffen :: offended angegrinst :: grined at angehabt :: had on angehaengt :: adhered angehaengt :: suffixed angehaengt :: trailed angehaengte :: appended angehaeuft :: accumulated angehalten :: stopped angehaucht :: breathed on angeheftet :: clinched angeheiratet :: related by marriage angeheitert :: tipsily angeheitert :: tipsy angeheitert, angeheiterten :: tipsy angehen :: go on angehoben :: lifted angehoeren :: belong to angehoerend :: belonging to angehoert :: belonged to angehoerte :: listened to angeketteten, verkettete :: chained angeklagt :: accused of angeklagt :: impeached angeklagt :: indicted angeklammert :: clinged angeklammert :: clipped angeklebt :: stuck on angekleidet :: habited angekleidet, kleidete :: dressed angeklemmt :: tapped angeklingelt, telefonierte :: phoned angeklopft :: knocked at angeknipst :: switched on angekocht :: parboiled angekommen :: arrived angekreidet :: chalked up angekreuzt :: ticked off angekuendigt :: advertised angekuendigt :: announced angekuendigt :: pronounced angekuendigt, kuendigte an :: announced angekuendigter Bezugspreis :: advertised price angekurbelt, stimulierte :: stimulated angelacht :: laughed at angelaechelt :: smiled at angelangen :: arrive at angelangt :: arrived at angelehnt :: ajar angeleimt :: glued on angeleitet, unterwies :: instructed angelernt :: semi-skilled angelernt :: semiskilled angeln :: fishing rods angeln gehen :: to go fishing angeln, Fisch, fischen :: fish angelockt, koederte :: decoyed angeloetet :: soldered on angelogen :: lie to angelte, fischte :: fished angemasst :: arroganted angemeldet :: declared angemeldet :: declaring angemessen :: adequate angemessen :: adequately angemessen :: condign angemessen :: congruous angemessen :: congruously angemessen :: fair angemessen :: fitly angemessen :: fittingly angemessen :: pertinent angemessen :: reasonable angemessen :: worthily angemessen, angebracht, entsprechend :: appropriate angemessen, anteilmaessig :: proportionate angemessen, entsprechend, ausreichend :: adequate angemessen, vernuenftig :: reasonable angemessen; mittelmaessig; blond; Messe; Jahrmarkt :: fair angemessene :: adequately angemessene :: appropriately angemessene :: pertinently angemessene :: proportionated angemessener Marktpreis :: actual cash value angemessenere :: more reasonable angemessenes :: proportionately angemessenste :: most reasonable angenaehert :: approximated angenaeht :: sewed on angenagelt :: nailed on angenagelt :: pegged angenehm :: agreeable angenehm :: pleasant angenehm :: pleasantly angenehm, gefaellig, anziehend, erfreuend :: pleasing angenehme :: pleasantly angenehme :: pleasingly angenehmere :: more pleasant angenehmste :: most pleasant angenommen :: accepted angenommen :: adopted angenommen :: adoptive angenommen :: assumed angenommen :: assuming angenommen :: assumptive angenommen :: imbibed angenommen :: suppositional angenommene :: adoptively angenommene :: suppositionally angenommene Lieferung :: accepted lot angenommenes Binaerkomma :: assumed binary point angenommenes Dezimalkomma :: assumend decimal point angeordnet :: disposed angeordnet, befahl :: ordered angepackt :: tackled angepackt, erfasste :: seized angepasst :: accommodated angepasst :: accomodated angepasst :: conformed angepasst :: leveled angepasst :: matched angepasst :: passed angepasste :: adapted angepasste :: adjusted angepasstere :: more adapted angepassteste :: most adapted angepeilt :: located angepflanzt :: planted angepoebelt :: mobbed angepoebelt, belaestigte :: molested angeprallt :: crashed into angeprangert :: pilloried angepriesen, lobte :: praised angepumpt :: touched for angerannt :: run against angeraten, ratete :: advised angeregt :: animated angeregt :: motivated angeregt :: stimulated angereichert :: enriched angereichert, bereicherte :: enriched angereizt, hetzte auf :: incited angerempelt :: jostled angerueckt, naeherte :: approached angerufen, rief :: called angesammelt, sammelte :: collected angesaugt :: sucked in angeschafft :: purchased angeschafft, angekauft, kaufte :: purchased angeschaltet :: powered angeschichtet :: piled up angeschickt :: prepared for angeschlagen :: chippy angeschlagen :: struck angeschlagenem, betrunkene :: groggy angeschlossen :: affiliated angeschlossen :: connected angeschlossen :: mounted angeschlossen :: on-line angeschlossen :: plugged angeschlossen, rechnerabhaengig :: on-line angeschlossen, verbunden :: connected angeschlossene Operation :: connected operation angeschmiegt :: clung angeschmiegt :: clung to angeschmiert, schmierte :: smeared angeschnallt :: strapped angeschossen, verwundete :: wounded angeschraubt :: screwed on angeschrieben :: written down angeschrien :: shouted at angeschwaerzt, verleumdete :: calumniated angeschweisst :: welded on angeschwemmt :: washed ashore angeschwindelt :: told a lie angeschwollen, verschwollen :: swollen angesehen :: faced angesehen :: looked angesehen, angesehene :: respected angeseilt :: roped up angesichts :: in the face of angesiedelt :: located angesiedelt :: resided angesiedelt :: residently angesiedelt :: residing angespannt, spannte an :: strained angespanntere :: more strained angespannteste :: most strained angespeit :: spat at angespielt :: alluded angespielt :: hinted at angespitzt, schaerfte :: sharpened angespornt :: incited angespornt :: spured angespornt, ermutigte :: encouraged angespritzt, bespritzte :: splashed angesprochen :: accosted angesprochen :: spoken to angestachelt :: incited to angestammt :: ancestral angestammte :: ancestrally angestanden, stand an :: queued angestarrt :: gazed at angesteckt :: infected angesteckt, infizierte :: infected angestellt, beschaeftigte :: employed angestellter :: clerk angestiftet :: instigated angestiftet, stiftete an :: instigated angestiftete :: abetted angestimmt, stimmte an :: intoned angestossen, schob :: pushed angestrahlt, beleuchtete :: illuminated angestrengt :: strained angestrengte :: exerted angestuermt, bestuermte :: assailed angesucht :: applied for angetan :: attired in angetreten, berichtete :: reported angetrieben :: driven on angetrunkener Mut :: dutch courage angewachsen :: increased angewandt :: applied angewandt, wandte an :: applied angewandte Funktion :: applied function angewandte Informatik :: applied computer science angewandte Logik :: applied logic angewandte Mathematik :: applied mathematics angewandte Statistik :: applied statistics angewandte Wirtschaftsforschung :: applied economic research angewandter Befehl :: applied instruction angewendet, verbrauchte :: used angewoehnen :: take to angewoehnt :: taken to angezahlt :: paid on account angezeigt :: displayed angezeigt :: indicated angezeigt, meldete :: notified angezogen :: attracted angezuendet :: kindled angezuendet :: lit angezweifelt :: doubted angezweifelt, zweifelte :: doubted angleichen, anpassen :: adapt angleichend, anpassend :: adapting angliedern an :: affiliate to angliedernd, verbindend :: joining anglikanisch :: anglican angregend :: innervating angreifbar :: assailable angreifbar, verwundbar :: vulnerable angreifen :: affront angreifen :: assault angreifen :: attack angreifen :: offend angreifen :: to attack angreifend :: affronting angreifend :: aggressing angreifend :: assaulting angreifend :: attacking angreifend :: invasive angreifend :: offensive angreifend :: offensively angreifend :: raiding angreifende :: invasively angrenzen :: adjacency angrenzen :: adjoin angrenzen :: flank angrenzend :: abutting angrenzend :: adjoin angrenzend :: adjoining angrenzend :: flanking angrenzend :: neighboring angrenzend, anstossend :: adjoining angrenzend, benachbart :: adjacent angrenzend, benachbart, nahe :: contiguous angrenzend, einfassend :: bordering angrenzend/anliegend :: adjacent angrenzende :: adjacently angrenzende :: contiguously angrenzendes Feld, nachfolgendes Feld :: adjacent cell angriff :: attack angriffslustig :: aggressive angrinsen :: grin at angrinsend :: grinning angrinsend :: grinning at angst :: fear angstlichem, furchtsam :: fearful angstvollere :: more fearful angstvollste :: most fearful anhaben :: have on anhaenge :: appendices anhaengen :: append anhaengen :: foist anhaengen :: trail anhaengen, anfuegen :: append anhaengen, befestigen, stechen, Stock :: stick anhaengend :: appending anhaengend :: foisting anhaengend :: suffixing anhaengig :: pending anhaenglich :: clingy anhaenglich :: devoted anhaeufen :: accumulate anhaeufen :: cumulate anhaeufen :: pile anhaeufen :: to accumulate anhaeufen, Anhaeufung, Diskettenbereich :: cluster anhaeufen, Haufen :: pile anhaeufen, scheffeln :: amass anhaeufend :: accumulating anhaeufend :: cumulating anhaeufend, schichtend :: piling anhaften :: adhere anhaften :: inhere anhaftend :: adherent anhaftend :: adhesively anhaftend :: inherent anhaftend :: inherently anhaftend :: inhering anhaftende :: adherently anhalten :: halted anhalten :: to stop anhalten; aufhoeren :: to stop anhaltend :: halting anhaltend :: resting anhaltend :: stopping anhaltend, ausgedehnt, verlaengert :: prolonged anhaltend, bleibend :: lasting anhauchen :: breathe on anhauchend :: breathing on anheben :: jack anheben, Stecker :: jack anheben, verteuern :: to raise anheften :: attach anheften :: clinch anheftend :: attaching anheftend, aufsteckend :: pinning anheimelnd :: quaint anheimelnd :: quaintly anheuern :: charter anhoeren :: to listen to anhoerend :: listening to animiere, aufhetzen :: incite animierend, aufhetzend :: inciting animiert, hetzt auf :: incites ankaufend, kaufend :: purchasing ankernd :: anchoring ankert, verankert :: anchors ankerten :: anchored anketten :: to chain anklagen :: accuse anklagen :: impeach anklagen :: indict anklagen :: to accuse anklagen wegen :: accuse of anklagen, beschuldigen :: accuse anklagend :: accusatory anklagend :: accusing of anklagend :: impeaching anklagend :: indicting anklammern :: clip anklammernd :: clinging ankleben :: stick on anklebend :: Pasting anklebend :: pasting anklebend :: sticking on ankleidend :: habiting anklingeln, telefonieren :: phone anklingelnd, telefonierend :: phoning anklingend :: assonant anklingende :: assonantly anklopfen :: knock at anklopfend :: knocking at anknipsend :: switching on anknuepfen :: contacting ankochen :: parboil ankommen :: arrive ankommen :: get to ankommen :: to arrive ankommend (Tel.) :: in-bound ankommend :: arriving ankommend :: incoming ankommend, eintreffend :: arriving ankreiden :: chalk up ankreidend :: chalking ankreidend :: chalking up ankreuzen, anhaken, abhaken :: tick off ankubelnd, stimulierend :: stimulating ankuenden :: pronounce ankuendigen :: advertise ankuendigen :: announce ankuendigen :: pronounce ankuendigen :: to announce ankuendigen, bekanntmachen :: announce ankuendigend :: advertising ankuendigend :: announcing ankuendigend :: pronouncing ankuendigend :: signalizing ankurbeln, stimulieren :: stimulate anlaecheln :: smile at anlaechelnd :: smiling at anlaufen :: initiate anlaufend :: running up anlegen (Schiff) :: call at anlegen :: dock anlegen :: to apply anlehnen :: abut anlehnen :: leave ajar anlehnend :: leaving ajar anleimen :: glue on anleimend :: gluing on anleiten, unterweisen :: instruct anleitend, unterweisend :: instructing anliegend, passend :: fitting anlocke, koedern :: decoy anlockend, koedernd :: decoying anloeten :: solder on anloetend :: soldering on anluegen :: to lie to anluegend :: to lying to anmalen :: paint anmarschierend, naehernd :: approaching anmassen :: arrogante anmassend :: arrogant anmassend :: arroganting anmassend :: arrogantly anmassend :: bumptious anmassend :: hubristic anmassend :: overbearing anmassend :: overweening anmassende :: bumptiously anmassende :: overbearingly anmelden :: declare anmelden :: log-on anmelden :: to announce anmerkend :: annotating anmerkend, bemerkend :: noticing anmessen :: to measure for anmessend :: proportionating anmessend :: to measuring for anmutig :: comely anmutig :: graceful anmutig, bezaubernd :: charming anmutigere :: more charming anmutigste :: most charming annaehen :: sew on annaehen :: to sew on annaehend :: sewing on annaehern :: appropiate annaehern :: appropriate annaehern, Zugang, Zutritt :: approach annaehernd :: approx annaehernd :: roughly annaehernd, annaehernde, angleichen :: approximate annaehernd/etwa :: approximately annageln :: nail on annagelnd :: nailing on annagelnd :: pegging annehmbar :: acceptable annehmbar :: adoptable annehmbar :: assumable annehmbar :: decently annehmbar :: passable annehmbar :: receivable annehmbar :: receivably annehmbar, zulaessig :: acceptable annehmbare :: acceptable annehmbare :: acceptably annehmbare :: assumably annehmbare Qualitaet :: acceptable quality annehmbarer :: receivablier annehmbarer Preis :: acceptable price annehmbares Zuverlaessigkeitsniveau :: acceptable reliability level annehmen :: accept annehmen :: adopt annehmen :: assume annehmen :: assumes annehmen :: imbibe annehmen :: presume annehmen :: suppose annehmen :: to accept annehmen :: to suppose annehmen, unterstellen, vermuten :: assume annehmen, vermuten, vorraussetzen :: suppose annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen :: to accept annehmend :: Assuming annehmend :: accepting annehmend :: assuming annehmend :: assumming annehmend :: imbibing annektiere :: annex annektierend :: annexing annektiert :: annexes annektierte :: annexed annonciere, inserieren :: advertise annoncieren :: advertise annoncieren :: to advertise annoncieren; anzeigen :: to advertise annonciert, inseriert :: advertises annoncierte, inserierte :: advertised annulieren :: invalidate annulieren :: nullify annulieren, aufheben :: annul annulierend :: annulling annuliert :: annuls annulierte :: annulled annullierbar :: cancelable annullierend :: canceling annulliert :: annuls annulliert :: cancels anomal, regelwidrig, ungewoehnlich :: anomalous anomalarem :: more anomalous anomale :: anomalously anomalistisch :: anomalistic anomalste :: most anomalous anonym :: anonymous anonym :: anonymously anordnen :: arrange anordnen :: dispose anordnen :: to arrange anordnen, Auftrag :: order anordnend :: disposing anordnend :: serializing anordnend, befehlend :: ordering anorganisch :: inorganically anormal :: anomalous anormale Haeufigkeitskurve :: abnormal curve anpacken :: grapple anpackend :: tackling anpassen (an) :: to suit (to) anpassen :: acclimatize anpassen :: accommodate anpassen :: adapt anpassen :: adjust anpassen :: match anpassen :: modulate anpassen :: re-adjust anpassen :: suit anpassen :: to suit anpassen an :: to suit to anpassen, Gegenstueck, Wettkamp, Streichholz :: match anpassend :: Adjusting anpassend :: accommodating anpassend :: accomodating anpassend :: adaptational anpassend :: adapting anpassend :: adjusting anpassend :: assimilating anpassend :: assimilative anpassend :: conforming anpassend :: leveling anpassend :: matching anpassend :: paralleling anpassend, behagend :: suiting anpassende :: adaptationally anpassende :: assimilatory anpassungsfaehig :: flexible anpassungsfaehig :: matchable anpassungsfaehig, lernfaehig :: adaptive anpassungsfaehige :: adaptively anpassungsfaehige Regelung oder Steuerung :: adaptive control anpassungsfaehigere :: more flexible anpassungsfaehigste :: most flexible anpeilend :: locating anpflanzend, einpflanzend :: planting anpoebeln, belaestigen :: molest anpoebelnd :: mobbing anpoebelnd, belaestigend :: molesting anprallen :: crash into anprallend :: crashing into anprangernd :: pillorying anpreisend, lobend :: praising anprobieren :: to try on anprobieren :: try on anprobierend :: trying on anprobiert :: tried on anpumpen :: touch for anpumpend :: touching for anraten :: to advise anraten, raten, mitteilen, benachrichtigen :: advise anratend, ratend :: advising anrechnend :: crediting anreden (als) :: to address (as) anreden :: to address anreden als :: to address as anreden als :: to adress as anregen :: animate anregen :: innervate anregen :: inspire anregen :: motivate anregen :: stimulate anregen :: vivify anregend :: animating anregend :: inciting anregend :: inspiring anregend :: motivating anregend :: motivational anregend :: stimulant anregend :: stimulantly anregend :: stimulating anregend :: stimulative anregend :: suggestively anregend :: vivifying anregende :: inspiringly anreichern :: concentrate anreichern :: enrich anreichernd :: enriching anreisend, reisend :: travelling anreissen, ritzen :: scribe anrempeln :: jostle anrempelnd :: jostling anrennend :: running against anruechig :: infamous anruechigere :: more infamous anruechigste :: most infamous anruehrendes :: touching ans to the anrufen :: appeal anrufen, Aufruf :: call anrufen, aufrufen :: invoke ans Haus gebunden :: confined indoors ans Licht bringen :: to bring to light ans Telefon gehen :: to answer the phone ansaessig, beheimatet :: domiciled ansaessig, wohnhaft, Ortsansaessiger :: resident ansammeln :: accumulate ansammelnd :: aggregating ansammelnd :: amassing ansammelnd, sammelnd :: collecting ansaugen :: suck in ansaugend :: sucking in anschalten :: turn on anschalten, einschalten :: switch on anschaulich :: graphic anschaulich; grafisch :: graphic anschaulichere, heller :: clearer anschaulichste, hellste :: clearest anscheinend :: apparent anscheinend, scheinbar :: seeming anscheinende :: seemingly anschichten :: pile up anschichtend :: piling up anschicken :: prepare for anschickend :: preparing for anschiessend, verwundend :: wounding anschirrend :: harnessing anschlagen, aufstellen :: put up anschlagend, schlagend :: striking anschliessen :: connect anschliessen, Schaltung :: hook-up anschliessen, verbinden :: connect anschliessend, folgend :: following anschmiegen :: cling anschmiegen :: cling to anschmiegend :: clinging to anschmiegend, klammernden :: clinging anschmiegsam :: cuddly anschmierend, schmierend :: smearing anschnallen :: to buckle on anschnallend :: strapping anschnauzen, wuetend knurren, Zaehne fletchen :: to snarl anschnauzend :: strafing anschnauzend :: to bawl out anschneiden :: to cut anschneidend :: broaching anschrauben :: to screw on anschraubend :: screwing on anschreibend :: writing down anschreien :: to shout at anschreiend :: shouting at anschriften :: labels anschuldigend :: accusing anschuldigende :: accusingly anschwaerzen :: blacker anschwaerzen, verleumden :: calumniate anschwaerzend, verleumdend :: calumniating anschweissen :: weld on anschweissend :: welding on anschwemmen :: wash ashore anschwemmend :: washing ashore anschwindelnd :: telling a lie ansehen :: look at ansehend, bezueglich :: regarding ansehnlich :: good looking ansehnlich :: personable ansehnlich :: respectable ansehnlich :: respectably ansehnliche :: personably ansehnlichen :: good lookings ansehnlicher :: betterlooking ansehnlichere, ansehnlicher :: better looking ansehnlichste, ansehnlichst :: best looking anseilen :: rope up anseilend :: roping up ansicht :: view ansiedelnd :: domiciling anspannen, verspanne :: brace anspannend :: bracing anspannend :: straining anspannend, anspannende :: tensing anspeien :: spit at anspeiend :: spitting at anspielen :: allude anspielen :: hint at anspielend :: alluding anspielend :: hinting at anspielend :: insinuating anspitzen, schaerfen :: sharpen anspitzend, schaerfend :: sharpening anspornen :: incite anspornen :: spur anspornend :: spuring anspornend, ermutigend :: encouraging ansprechbar :: responsive ansprechbar, adressierbar :: addressable ansprechen :: accost ansprechen :: respond ansprechen :: speak to ansprechend :: accosting ansprechend :: appealing ansprechend :: logging ansprechende :: appealingly anspringen :: startup anspritzen, bespritzen :: splash anspritzend, bespritzende :: splashing anspruchsberechtigt, berechtigte :: entitled anspruchslos :: unambitious anspruchslos :: unassuming anspruchslos :: unassumingly anspruchslos :: undemanding anspruchslos :: unpretending anspruchslos :: unpretendingly anspruchslos :: unpretentious anspruchslos, bescheiden :: modest anspruchslose :: unpretentiously anspruchslosere :: more modest anspruchsloseste :: most modest anspruchsvoll :: exactingly anspruchsvoll :: fastidious anspruchsvoll, anspruchsvollen :: pretentious anspruchsvolle :: fastidiously anspruchsvolle :: pretentiously anspruchsvollere :: more pretentious anspruchsvollste :: most pretentious anstacheln :: incite to anstachelnd :: goosing anstachelnd :: incitine to anstachelnde :: inciting to anstaendig :: decent anstaendig :: decorous anstaendig :: decorously anstaendig behandeln :: to give a square deal anstaendig, schicklich :: decent anstaendigere :: more decent anstaendigste :: most decent anstarren :: gaze anstarren :: gaze at anstarren :: stare anstarrend :: gazing anstarrend :: gazing at anstatt :: instead of anstatt :: lieu anstatt dessen :: instead anstechen, Stecheisen :: broach anstecken :: infect anstecken, infizieren :: infect ansteckend :: contagious ansteckend :: contagiously ansteckend :: infecting ansteckend :: infectious ansteckend :: infectiously ansteckend :: infective ansteckend :: infectively ansteckend :: miasmal ansteckende :: infectiously ansteckende :: miasmic anstehend, anstehende :: queueing ansteigen :: rise ansteigen :: to rise ansteigen :: to rise (rose, risen) ansteigen :: upswing ansteigen, aufgehen, aufstehen :: rise ansteigend, aufwaerts :: upward ansteigend, zunehmend, sich vergoessernd, anwachsend :: increasing ansteigende :: rising anstelle :: instead anstellen, belegen, mieten, verpflichten :: engage anstellen, beschaeftigen :: employ anstellend, beschaeftigend :: employing anstelligere :: more clever anstiften :: abet anstiften :: instigate anstiften :: suborn anstiftend :: abetting anstiftend :: instigating anstimmen :: intone anstimmend :: intoning anstoessig :: obnoxious anstoessig :: obnoxiously anstoessig, schockierend :: shocking anstoessige :: objectionably anstoessigere :: more shocking anstoessigste :: most shocking anstossen :: nudge anstrahlen :: spotlight anstrahlen, beleuchten :: illuminate anstrahlend :: spotlighting anstrahlend, deutend :: illuminating anstreben :: aspire anstreben :: aspire to anstreichen, malen, Farbe :: paint anstrengen :: strain anstrengend :: arduous anstrengend :: arduously anstrengend :: straining anstrengend, anstrengenden :: strenuous anstrengende :: strenuously anstuermend :: assailing ansuchend :: applying for anteil :: share anteilsmaessig verteilt :: averaged anteilsmaessig zuordnen :: prorate anthrazit :: anthracite anthropologien :: anthropologies anthropologisch :: anthropological anthropologische :: anthropologically anti :: anti anti Subventionsverfahren :: anti subsidy procedure antik :: antique antik :: antiquely antiklimaktisch :: anticlimactic antiklimaktische :: anticlimactically antimagnetisch :: antiferromagnetic antiphonisch :: antiphonal antiphonisch :: antiphonic antiphonische :: antiphonally antipod :: antipode antipodisch :: antipodal antipodische :: antipodean antiquariat :: second hand bookshop antiquariate :: second hand bookshops antiquarisch, alt :: antiquarian antiquarisches :: second hand antiquars antiseptisch :: antiseptic antiseptische :: antiseptically antithetisch :: antithetic antizyklische Politik :: anticyclical policy antonym :: antonym antreffend :: coming across antreiben :: drive antreiben :: goad antreiben :: impel antreibend :: actuating antreibend :: driving on antreibend :: energizing antreibend :: goading antreibend :: impelling antreten, Bericht :: report antretend, zurueckmeldend :: reporting antwort :: reply antworten :: reply antworten :: respond antworten :: to answer antworten :: to reply antworten, reagieren :: respond antworten; beantworten; einem Zweck entsprechen :: to answer antworten; erwidern :: to reply antwortend :: answering antwortend :: responding antwortend, entgegenhaltend :: replying antwortende :: responsively antwortet :: answers antwortet :: replies antwortet :: responds antwortet :: responses antwortete :: replied antwortete, entgegengehalten :: replied anulieren :: undo anullieren :: annul anvertrauen :: commit anvertrauen :: entrust anvertrauen :: intrust anvertrauen, vertrauen :: confide anvertrauen, verueben :: commit anvertrauend :: entrusting anvertrauend :: intrusting anvertrauend, vertrauensvoll :: confiding anvertraut :: entrusted anvertraut, vertraute :: confided anwachsend :: cumulative anwachsend :: increasing anwachsende :: cumulatively anwartschaftlich :: reversional anwartschaftliche :: reversionary anwendbar :: adaptable anwendbar :: applicable anwendbar :: applicably anwendbar, einsetzbar :: applicable anwendbare :: applicably anwenden (auf); auflegen; anlegen :: to apply (to) anwenden :: apply anwenden :: employ anwenden :: to employ anwenden auf :: to apply to anwenden, nutzbar machen :: utilize anwenden, zutreffen :: to apply anwenden; beschaeftigen :: to employ anwendend :: applying anwendend, verbrauchend :: using anwenderabhaengig :: application dependent anwenderbezogen :: user-related anwendungsbezogene Forschung :: action research anwerfen :: actuate anwesend :: aboard anwesend bei :: present at anwesend, Geschenk, Praesent, praesentieren, schenken, vo :: present anwidern :: cloy anwidernd :: cloying any :: irgendeiner; einer; jeder; irgend etwas anzahlen :: pay on account anzahlend :: paying on account anzapfen, Gewinde schneiden, Anzapfung :: tap anzapfend, steppend :: tapping anzeigen :: indicate anzeigen :: notify anzeigen :: to advertise anzeigen, sehen, zusehen :: see anzeigend :: denunciative anzeigend :: indicating anzeigend :: indicative anzeigend :: indicatively anzeigend :: signaling anzeigend, signalisierend, signalisierende :: signaling anzeiger :: indicator anziehbar :: attractable anziehen :: attract anziehen :: to attract anziehen :: to dress anziehen :: tog anziehen, herbeiziehen :: to attract anziehen, locken, fesseln :: attract anziehen; [Speisen] zubereiten; [Wunden] verbinden :: to dress anziehen; fesseln :: to attract anziehend :: attracted anziehend :: attracting anziehend, Anziehung :: attracting anziehende :: attractively anzueglich :: offensive anzueglichere :: more offensive anzueglichste :: most offensive anzuenden :: kindle anzuenden :: to set fire to anzuenden :: to strike anzweifelnd, zweifelnder :: doubting apartere :: more striking aparteste :: most striking apathisch, teilnahmslos :: apathetic apathische :: apathetically aperiodisch, azyklisch :: acyclic aperiodisch, frequenzunabhaengig, unabgestimmt :: untuned aphoristisch :: aphoristic aphoristische :: aphoristically apodiktisch, unwiderleglich :: apodictic apokalyptisch :: apocalyptic apokalyptisches :: apocalyptically apolitisches :: apolitically apologetiken :: apologetics apologetisch :: apologetic apologetisches :: apologetically apoplektisch :: apoplectic apostolisch :: apostolic apostolische :: apostolical apostolisches :: apostolically apostrophierend :: apostrophizing apostrophiert :: apostrophizes apostrophierte :: apostrophized appellieren, sich berufen :: appeal appellierend :: appealing to appelliert :: appeals appellierte :: appealed appetitanregend :: appetizing appetitanregendes Mittel :: appetizer appetitanregendes Mittel :: appetizer appetitlich :: appetizing appetitlich, koestlich :: delicious appetitliche :: appetizingly appetitlichere :: more delicious appetitlichstem :: most delicious applaudieren, klatschen :: applaud applaudierend :: applauding applaudiert :: applauds applaudiert, applaudierte :: applauds applaudierte :: applauded applizieren :: applique applizierend :: appliqueing appliziert :: appliques applizierte :: appliqued approbiert :: approbated arabisch :: arabian arabisch :: arabic arabische Zeichen :: arabic character arabische Ziffern, arabische Zahlen :: arabic numerals arabisches Zahlensystem :: algorism arbeit :: labour arbeite :: labors arbeiten :: jobs arbeiten :: labours arbeiten :: to work arbeiten :: work arbeiten :: works arbeiten, Arbeit, funktionieren :: work arbeiten; funktionieren :: to work arbeitend :: laboring arbeitend :: tasking arbeitend :: working arbeitend, Arbeits.. :: working arbeitende :: laboringly arbeitende Datenstation :: active station arbeitender Rechner :: active computer arbeitendes Kapital :: active capital arbeiter :: worker arbeitet :: operates arbeitet :: works arbeitet aus :: elaborates arbeitet sich hindurch :: wades arbeitet susammen :: cooperates arbeitet um :: reworks arbeitet zusammen :: collaborates arbeitet zusammen :: cooperates arbeitet aus :: elaborates arbeitet sich hindurch :: wades arbeitet susammen :: cooperates arbeitet zusammen :: collaborates arbeitete :: labored arbeitete :: worked arbeitete ein :: coached arbeitete um :: reworked arbeitete zusammen :: cooperated arbeitlos :: jobless arbeitsam :: laborious arbeitsam, fleissig :: industrious arbeitsam, tapsend :: plodding arbeitsame :: ploddingly arbeitsamere :: more industrious arbeitsamste :: most industrious arbeitsfaehig :: employable arbeitsfreudig :: eager to work arbeitslos :: out of work arbeitslos :: unemployed arbeitslos, Arbeitslose :: out-of-work arbeitsscheu :: aversion to work arbeitsunfaehig :: incapacitated arbeitsunfaehig, geschaeftsunfaehig :: disabled archaeologisch :: archaeological archaeologisches :: archaeologically archaisch :: archaic architektonisch, architektonische :: architectural architektonische :: architecturally archivalisch :: archival archivieren :: archive archivierende :: archiving archiviert :: archived archivierte :: archival arctisch, Arktis :: arctic arglistig :: guileful arglistig :: guilefully arglistig, boeswillig :: malicious arglos :: guileless arglos :: unsuspecting arglos :: unsuspectingly arglos :: unsuspicious arglos :: unsuspiciously arglose :: guilelessly argument :: argument argumentierend :: arguing argumentiert :: argues argumentierte :: argued argumentierte :: reasoned argwoehnisch, verdaechtig :: suspicious argwoehnischere :: more suspicious argwoehnischste :: most suspicious aristokratisch :: aristocratic aristokratisches :: aristocratically arithmetisch :: Arithmetic arithmetisch :: arithmetic arithmetisch :: arithmetical arithmetische :: arithmetical arithmetische Anweisung :: arithmetic statement arithmetische Funktion :: arithmetic function arithmetische Gleichung, Ausdruck :: arithmetic expression arithmetische Operation, Rechenoperation :: arithmetic operation arithmetische Pruefung :: arithmetic check arithmetische Reihe :: arithmetic progression arithmetische Reihe :: arithmetic series arithmetischer :: arithmetically arithmetischer Befehl :: arithmetical instruction arithmetischer Block :: arithmetic block arithmetischer Elementarausdruck, Rechenwerk :: arithmetic element arithmetischer Operator, Rechenzeichen :: arithmetic operator arithmetischer Ueberlauf :: arithmetic overflow arithmetisches Mittel :: arithmetic mean arithmetisches Unterprogramm :: arithmetic subroutine arizona :: arizona arktisch :: arctic arm :: beggarly arm :: indigent arm :: indigently arm :: needy arm :: poor arm :: poorly arm gemacht :: pauperized arm machen :: impoverish arm machen :: pauperize arm machend :: impoverishing arm machend :: pauperizing arm, armselig :: poor arm; armselig; duerftig :: poor arm gemacht :: pauperized arm machen :: impoverish arm machen :: pauperize arm machend :: impoverishing arm machend :: pauperizing armes Wesen :: wretch armselig :: paltrily armselig :: poor armselig :: scrubby armselig :: squalid armselig :: squalidly armselige Wohnung :: hovel armselige Wohnung; Schuppen; Huette :: hovel armseliger :: scrubbier armseligere, aermer :: poorer armseligste :: scrubbiest aromatisch :: aromatic aromatischere :: more aromatic aromatisches :: aromatically aromatischste :: most aromatic arrangierend :: arranging arrangiert :: arranged arrangiert :: arranges arrangiert, vereinbart :: arranges arrangierte :: marshaled arretieren :: lock, arrest, stop arretierend, festnehmend :: arresting arretierte, verhaftete :: arrested arrogantere :: more arrogant arroganteste :: most arrogant arsenhaltig :: arsenical art :: kind art :: manner arteriell :: arterial arterienverkalkend :: arteriosclerotic artesisch :: artesian artig :: bravely artig, gut :: good artikuliere, artikulieren :: articulate artikulierend :: articulating artikuliert :: articulates artikulierte, artikulierten :: articulated arzneimittel :: drug aschblond :: ash blonde aschblonde :: ash blond aschfahl :: ashy aschig :: ashy aseptisch :: aseptic aseptische :: aseptically asiatisch :: asiatic asketisch :: ascetic asketische :: ascetical asketisches :: ascetically asozial :: anti social asozialere :: more anti social asozialste :: most anti social asphaltierte :: asphaltic aspirieren :: aspirate aspirierend :: aspirating aspiriert :: aspirates aspirierte :: aspirated ass :: ate ass :: victualed assemblierend :: assembling assemblierte :: assembled assemblierte Programmstelle :: assembled program count assen, ass :: ate assertorische Aussage :: assertoric statement assistierend, helfend :: assisting assistiert, hilft :: assists assistierte, half :: assisted assoziativ, inhaltsorientiert :: associative assoziative :: associatively assoziiertes Gebiet :: associated territory assoziiertes Land :: associated country assurance :: (Ver-)Sicherung astabil :: astable astabil, unstabil :: astable astabile Kippschaltung :: astable circuit asthmatisch :: asthmatic asthmatische :: asthmatical asthmatisches :: asthmatically astigmatisch :: astigmatic astral :: astrally astrologisch :: astrologic astrologische :: astrological astrologisches :: astrologically astronomisch :: astronomic astronomisch :: astronomical astronomisches :: astronomically astrophysikalisch :: astrophysical asymmetrisch Vollduplex :: asymmetric full duplex asymmetrisch, unsymmetrisch, ungleichfoermig :: asymmetric asymmetrische Verteilung :: asymmetrical distribution asymmetrische, unsymmetrisch :: asymmetrical asymmetrisches :: asymmetrically asymptotische Entwicklung :: asymptotic expansion asymptotische Verzerrung :: asymptotic bias asymtotische :: asymptotical asymtotisches :: asymptotically asynchron :: asynchronous asynchron :: asynchronus asynchrone Arbeitsweise :: asynchronous mode asynchrone Uebertragung :: asynchronous transmission asynchroner Systemsprung :: asynchronous system trap asynchroner Zaehler :: asynchronous counter asynchroner Zaehler :: ripple counter at any rate :: auf jeden Fall atem :: breath atemlos :: breathless atemlos :: out of breath atemlose :: breathlessly atemraubend :: breathtaking atemraubende :: breathtakingly atheistisch :: atheistic atheistische :: atheistical atheistisches :: atheistically athletisch :: athletic athletische :: athletically athletischere :: more athletic athletischste :: most athletic atlantisch :: atlantic atme, atmen :: breathe atmen :: breathe atmen :: respire atmen :: to breathe atmend :: respiring atmet :: breathes atmet auf :: respires atmet ein :: inhales atmet auf :: respires atmet ein :: inhales atmete :: breathed atmete :: respired atmosphaerisch :: atmospheric atmosphaerische :: atmospherical atmosphaerische Stoerungen :: atmospherics atmosphaerisches :: atmospherically atomar :: atomic atomares :: atomically atomfrei :: nonnuclear atomisieren :: atomize atomisierend :: atomizing atomisiert :: atomized atomisiert :: atomizes atomisierte :: atomized atrophisch :: atrophic attestierend :: certificating attraktiv, anziehend :: attractive attraktive Ausstattung :: attractive terms attraktivere :: more attractive attraktivste :: most attractive atypisch :: atypical atypische :: atypically auch :: Also auch :: also auch :: as well auch :: too auch immer :: soever auch nicht :: nor auch nicht :: not [...] either auch nicht :: not...either auch nicht; noch :: nor auch wenn :: even if auch, ausserdem, ferner :: also auch/ebenso :: also auch; allzu; ueberdies :: too auch; ferner; ausserdem :: also audfuehrbares Programm :: object program audiovisuell, hoerbar-sichtbar :: audio-visual auf :: adjournsschiebt auf :: at auf :: on auf :: onto auf :: pointinghinweisend auf :: up auf :: upon auf :: waitingwartend auf Biegen und Brechen :: it's make or break auf Bitten von :: at request of auf Englisch :: in English auf Grund :: on the strength of auf Ihr Wohl :: here's to you auf Jahresbasis umgerechnet :: at an annual rate auf Kinder aufpassen :: to watch children auf Kosten von :: at the expense of auf Matrize schreiben, Vervielfaeltigungsmatritze :: stencil auf Probe :: on trial auf Pump :: on the nod auf Scheidung klagen :: to sue for a divorce auf Schritt und Tritt :: at every turn auf Sendung :: on the air auf Urlaub :: away on leave auf Verlangen :: on demand auf Wahrnehmung beruhend :: perceptional auf Wiedersehen :: goodbye auf Wiedersehen :: see you again auf Wiedersehen :: so long auf Wiedersehen! :: see you again! auf Wiedersehen!; bis dann! :: so long! auf Wunsch gegen besondere Berechnung :: optional at extra cost auf Zehenspitzen :: on tiptoe auf Zehenspitzen :: tiptoeing auf Zehenspitzen gegangen :: tiptoed auf Zehenspitzen gehen :: tiptoe auf alle Faelle :: at all events auf alle Faelle :: without fail auf allen vieren kriechen :: to crawl on all fours auf dem Holzweg sein :: to be off the track auf dem Holzweg sein :: to be on the wrong tack auf dem Land :: in the country auf dem Laufenden :: up-to-date auf dem Rande :: marginally auf dem Strich :: on the game auf dem Strich :: on the streets auf dem Wasser :: waterborne auf dem laufenden sein :: to be up to date auf dem neuesten Stand :: up-to-date auf den Boden der Wirklichkeit zurueckkommen :: to come down to earth auf den Busch klopfen :: to beat about th bush auf den Busch klopfen :: to beat about the bush auf den Knopf druecken :: to press the button auf den Kopf gestellt :: topsyturvily auf den Kopf gestellt :: topsyturvy auf den Kopf stellen :: to turn upside down auf den Markt bringen :: to put on the market auf den Markt kommen :: to come onto the market auf den ersten Blick :: at first blush auf den ersten Blick :: at first sight auf den neuesten Stand gebracht :: updated auf der Anklagebank sitzen :: to be in the dock auf der Flucht :: on the run auf der Hoehe sein :: to feel fit auf der Hoehe sein; sich fit fuehlen :: to feel fit auf der Hut sein :: to be on one's guard auf der Stelle :: on the spot auf der Stelle :: right away auf der Stelle; sogleich :: on the spot auf der Suche nach :: in search of auf der Wanderschaft :: on the tramp auf der ganzen Welt :: worldwide auf der gegenueberliegenden Seite :: on the opposite side auf die Dauer :: in the long run auf die Jagd gehen :: to go hunting auf die Jagd gehen :: to go shooting auf die Pauke hauen :: to paint the town red auf die Post geben :: to post auf die Strasse setzen :: to turn adrift auf die Vernunft hoeren :: to listen to reason auf die Waage legen :: to put on the scales auf die falsche Karte setzen :: to bet on the wrong horse auf die leichte Schulter nehmen :: to treat lightly auf die schwarze Liste gesetzt :: blacklisted auf diese Weise :: by this means auf diese Weise :: than way auf diese Weise; so :: that way auf eigenen Fuessen stehen :: to stand on one's own feet auf eine Leiter steigen :: to climb a ladder auf einen Fehler hinweisen :: to point out a mistake auf einmal :: at a single blow auf einmal :: at once auf einmal; sofort :: at once auf etwas boese sein :: to be angry at something auf etwas stossen :: to hit upon auf frischer Tat :: in the (very) act auf frischer Tat :: in the very act auf gleicher Ebene :: in-plane auf gleicher Hoehe mit :: on a level with auf grossem Fuss leben :: to live like a lord auf gut Glueck :: at a venture auf gutem Fuss stehen :: to be on good terms auf halbem Weg entgegenkommen :: to meet halfway auf hoher See :: on the high seas auf irgendeine Art :: somehow or other auf jeden Fall :: at all events auf jeden Fall :: at any rate auf jeden Fall :: in any case auf jeden Fall :: in any event auf jemanden aufpassen :: to keep an eye on someone auf jemanden boese sein :: to be angry with someone auf keinen Fall :: by no means auf keinen Fall :: in no case auf keinen Fall :: on no account auf lange Sicht :: in the long term auf meine Kosten :: at my cost auf nahe Entfernung :: at close range auf politischem Gebiet :: in the range of politics auf schlechtem Fuss stehen :: to be a bad terms auf sich nehmen :: to accept auf sich nehmen :: to take on auf unbestimmte Zeit :: indefinitely auf unbestimmte Zeit vertagen :: adjourn indefinitely auf und ab :: back and forth auf und ab :: up and down auf und ab; hin und her :: back and forth auf, hinaus :: onto auf, oben, aufwaerts, hinauf, hoch :: up auf- und absteigend :: up-and-down auf-, abschmelzen, Zuendschnur, Sicherung :: fuze auf; hinauf; aufwaerts; oben :: up auf; in ; an; ueber; bei; nach :: on auf Wiedersehen :: goodbye auf Zehenspitzen :: tiptoeing auf Zehenspitzen gegangen :: tiptoed auf Zehenspitzen gehen :: tiptoe auf dem neuesten Stand :: up-to-date auf den Kopf gestellt :: topsyturvily auf den Kopf gestellt :: topsyturvy auf den neuesten Stand gebracht :: updated auf einen zukommend :: approaching auf zwei Ebenen :: two-level aufarbeiten :: work off aufarbeitend :: working off aufatmen :: breathe again aufatmen :: respire aufatmen :: to breathe again aufatmend :: breathing again aufatmend :: respiring aufbaeumend, rebellierend :: rebelling aufbahren :: lay out aufbahrend :: laying out aufbauen :: build aufbauen :: build up aufbauen :: establish aufbauen :: to build up aufbauen, kuenstlich herstellen :: synthesize aufbauend :: synthesizing aufbauschen, uebertreiben :: exaggerate aufbauschend, uebertreibend :: exaggerating aufbegehrend, reklamierend :: protesting aufbegehrt, reklamierte :: protested aufbekommen :: get open aufbekommend :: getting open aufbekommene :: got open aufbereiten :: grab aufbereitend, vorbereitend :: preparing aufbessern :: improve aufbessernd, verbessernd :: improving aufbewahren, retten, sichern :: save aufbewahren, speichern, Vorrat, Warenhaus :: store aufbewahrend :: treasuring aufbewahrend, haltbar :: keeping aufbewahrt :: preserved aufbewahrt :: treasured aufbewahrte, behielt :: kept aufbewaren :: to store aufbieten :: to call up aufbietend, vorladend :: summoning aufbinden :: turn up aufbinden :: untie aufbindend :: turning up aufblaehen :: inflate aufblaehend :: bloating aufblaehend :: inflating aufblasbar :: inflatable aufblasen :: bloat aufblasen :: blow up aufblasen :: inflate aufblasend :: ballooning aufblasend :: bloating aufblasend :: blowing up aufblasend :: inflating aufbleiben :: sit up aufbleiben :: to stay up aufbleibend :: sitting up aufblenden :: turn up the headlights aufblendend :: turning up the headlights aufblinken :: to flash aufblitzen, aufleuchten, blinken :: flash aufbluehen, bluehen :: flourish aufbluehend, bluehend :: flourishing aufbrauchen :: to use up aufbrauchen, verbrauchen :: consume aufbrauchend, verbrauchend :: consuming aufbrausen :: effervesce aufbrausen :: to flare up aufbrausend :: effervescing aufbrausend :: flaring up aufbrechen :: break open aufbrechen :: decamp aufbrechen :: sally aufbrechen nach :: to start for aufbrechend :: breaking open aufbrechend :: decamping aufbrechend :: sallying aufbringen, Zahlen :: ante up aufbringend :: sparing aufbringend, steigernd :: raising aufbuerdend :: imposing aufdampfen :: vapor deposit aufdampfen, bedampfen :: evaporate aufdecken :: unhide aufdecken, darlegen, Denkschrift :: expose aufdeckend :: disclosing aufdeckend :: uncovering aufdeckend, aufdeckenden :: revealing aufdeckende :: revealingly aufdraengen :: force on aufdraengen :: obtrude aufdraengend :: forcing on aufdraengend :: obtruding aufdrehen :: untwist aufdrehend :: gunning aufdrehend :: untwisting aufdringlich :: gratingly aufdringlich :: intrusive aufdringlich :: meddlesome aufdringlich :: meretricious aufdringlich :: meretriciously aufdringlich :: obtrusive aufdringlich :: obtrusively aufdringlich :: officious aufdringlich :: pushy aufdringlich ankuendigen, sich gute Tips verschaffen :: to tout aufdringlich, aufdringlichen :: obtrusive aufdringlich, zudringlich :: importunate aufdringliche :: importunately aufdringliche :: intrusively aufdringliche :: obtrusively aufdringliche :: officiously aufdringlichere :: more obtrusive aufdringlichste :: most obtrusive aufdruckend :: imprinting aufdruecken :: imprint aufdrueckend :: imprinting aufdrueckend, beeindruckend :: impressing aufeinander abstimmen :: co-ordinate aufeinander wirken :: interact aufeinander wirkend :: interacting aufeinanderfolgend :: batched aufeinanderfolgend :: consecutive aufeinanderfolgend :: sequenced aufeinanderfolgend :: sequent aufeinanderfolgend :: sequently aufeinanderfolgend :: successive aufeinanderfolgend, fortlaufend :: consecutive aufeinanderfolgende :: sequent aufeinanderfolgende :: successive aufeinandergeprallt, kollidierte :: collided aufeinanderprallen, kollidieren :: collide aufeinanderprallend, kollidierend :: colliding auferlegen :: enjoin auferlegen :: impose auferlegen, imponieren :: impose auferlegend :: enjoining auferlegend, imponierend :: imposing auferlegt :: enjoined auferlegt, imponierte :: imposed auferstanden, belebte wieder :: revived auferstehen, wiederbeleben :: revive auferstehend, wiederbelebenden :: reviving aufessen :: eat up aufessend :: eating up auffaechern :: fan out auffaellig :: flashy auffaellig, deutlich :: conspicuous auffaellige :: flashily auffaelliger :: flashier auffaelliger :: showier auffaelligere :: more conspicuous auffaelligste :: flashiest auffaelligste :: most conspicuous auffaelligste :: showiest auffahren :: start up auffahren, rammen :: drive against auffahrend, gereizt :: irritable auffallen :: attract attention auffallen :: to strike auffallend :: blazingly auffallend :: conspicuous auffallend :: conspicuously auffallend :: flamboyantly auffallend :: flaring auffallend :: striking auffallend :: strikingly auffallend; eindrucksvoll :: striking auffallende :: flaringly auffangen, fangen :: catch auffangend :: fielding auffangend :: intercepting auffangend, fangend :: catching auffassbar :: construable auffassend, interpretierend :: interpreting auffindbar :: detectable auffindbar :: trackable auffinden :: locate auffindend :: finding auffischen :: fish up auffischend :: fishing up aufflammen :: flame up aufflammend :: flaming up aufflammend, lodernd :: blazing auffliegen :: leak out auffliegend :: leaking out auffordern, vorladen :: summon auffordernd, fragend :: asking aufforsten :: afforest aufforsten :: reforest aufforstend :: afforesting aufforstend :: reforesting auffressen, verschlingen :: devour auffressend, verschlingend :: devouring auffrischen :: freshen auffrischen :: recreate auffrischen :: refresh auffrischen, beleben :: freshen auffrischen, laben :: refresh auffrischend :: refreshing auffrischend, labend :: refreshing auffuehren :: perform auffuehrend, vorfuehrend :: performing auffuellbar :: refillable auffuellen :: fill auffuellen :: fill up auffuellen :: refill auffuellen :: replenish auffuellend :: filling up auffuellend :: refilling auffuellend :: replenishing aufgabenabhaengig :: task-oriented aufgearbeitet :: worked off aufgeatmet :: breathed again aufgeatmet :: respired aufgebaeumt, rebellierte :: rebelled aufgebahrt :: laid out aufgebauscht, uebertrieb :: exaggerated aufgebaut, gebaut :: built aufgeben :: abandon aufgeben :: capitulate aufgeben :: forsake aufgeben :: relinquish aufgeben :: resign aufgeben :: surrender aufgeben :: to give up aufgeben, verlassen :: quit aufgebend :: abandoning aufgebend :: capitulating aufgebend :: relinquishing aufgebend :: resigning aufgebend :: surrendering aufgebend :: waiving aufgebessert, aufgebesserte :: improved aufgeblaehtere :: more swollen aufgeblaehteste :: most swollen aufgeblasen :: ballooned aufgeblasen :: flatulently aufgeblasen, aufgedunsen :: bloated aufgeblasene :: bloated aufgeblendet :: turned up the headlights aufgeblieben :: sat up aufgeblitzt :: flashed aufgeblueht, bluehte :: flourished aufgebockt :: jacked aufgebracht :: angry aufgebracht, zornig :: angry aufgebrachte, wuetend :: furious aufgebraucht, verbrauchte :: consumed aufgebraust :: effervesced aufgebraust :: flared up aufgebrochen :: broken open aufgebrochen :: decamped aufgebrochen :: sallied aufgebuegelt, bedraengt :: pressed aufgebuerdet :: imposed aufgebunden :: turned up aufgebunden :: untied aufgedeckt :: uncovered aufgedeckt, deckte auf :: revealed aufgedonnert :: in full feather aufgedonnert :: in full feathers aufgedonnert sein :: to be dressed to kill aufgedraengt :: forced on aufgedraengt :: obtruded aufgedrueckt :: imprinted aufgedrueckt, beeindruckte :: impressed aufgedunsene :: puffed up aufgedunsene :: turgidly aufgefahren :: started up aufgefallen :: attracted attention aufgefangen :: fielded aufgefangen :: intercepted aufgefangen, gefangen :: caught aufgefischt :: fished up aufgeflammt :: flamed aufgeflammt :: flamed up aufgeflammt, gelodert :: blazed aufgeflogen :: leaked out aufgefordert, fragte :: asked aufgeforstet :: afforested aufgeforstet :: reforested aufgefressen, verschlang :: devoured aufgefrischt, labte :: refreshed aufgefuehrt, vorgefuehrt :: performed aufgefuellt :: filled up aufgefuellt :: refilled aufgefuellt :: replenished aufgefunden, gefunden :: found aufgegangen, aufgestanden :: risen aufgegeben :: abandoned aufgegeben :: capitulated aufgegeben :: forsaken aufgegeben :: relinquished aufgegeben :: resigned aufgegeben :: surrendered aufgegeben :: vacated aufgegeben :: waived aufgegessen :: eaten up aufgegliedert, gliederte auf :: subdivided aufgegossen :: infused aufgegriffen :: grabbed aufgegriffen :: taken up aufgehabt, getragen :: worn aufgehackt :: broken up aufgehaengt :: hanged aufgehakt :: unhooked aufgehalten, verzoegerte :: delayed aufgeheitert :: cheered up aufgehellt :: brightened aufgehend :: tallying aufgehoben :: abrogated aufgehoben :: nullified aufgehoben :: repealed aufgehoben :: rescinded aufgehoert :: ceased aufgeholfen :: helped up aufgeholt :: made-up-for aufgehorcht :: listened attentively aufgekauft :: bought up aufgeklaert :: cleared up aufgeklaert :: undeceived aufgeklappt, oeffnete :: opened aufgeklinkt :: unlatched aufgeknoepft :: unbuttoned aufgeknoepft, knoepfte auf :: unbuttoned aufgekocht :: boiled up aufgekommen, entsprungen :: arisen aufgekratzt :: full of vim aufgekratzt, froehlich :: cheerful aufgekrempelt :: rolled up aufgekreuzt :: shown up aufgelacht :: bursted out laughing aufgeladen, beladen :: loaded aufgelassen :: left open aufgelauert :: waylaid aufgelauert, lauerte auf :: waylaid aufgelaufen :: accrued aufgelaufen :: run aground aufgelaufen im Jahr :: year-todate aufgelaufene Dividende :: accrued dividend aufgelaufene Zinsen, Stueckzinsen :: accrued interest aufgelegen :: been laid out aufgelegt (Tel.) :: on-hook aufgelegt :: feel like doing aufgelehnt :: revolted aufgelehnt, lehnte auf :: revolted aufgelesen :: picked up aufgeleuchtet :: lighted up aufgelistet :: listed aufgelistet, verzeichnete :: listed aufgelockert, entspannte :: relaxed aufgelockertere :: more relaxed aufgelockertste :: most relaxed aufgelodert :: blazed up aufgeloest :: disintagrated aufgeloest :: dissolved aufgeloest :: resolved aufgeloest, hysterische :: hysterical aufgeloest, zerlassene :: dissolved aufgeloestere :: more hysterical aufgeloesteste :: most hysterical aufgemacht :: unclasped aufgemoebelt :: pepped aufgemoebelt :: pepped up aufgemoebelt :: reconditioned aufgenommen :: absorbed aufgenommen :: affiliated aufgenommen, nahm auf, aufgezeichnet :: recorded aufgeopfert, opferte auf :: sacrificed aufgepasst :: been attentive aufgeplatzt, zerplatzte :: bursted aufgepulvert :: doped aufgepumpt :: blown up aufgeputzt :: cleaned up aufgeputzt :: frilly aufgeputzter :: frillier aufgeputzteste :: frilliest aufgeraeumt :: tidied up aufgeraeumt :: tidy aufgerechnet :: counted up aufgeregt :: excited aufgeregt :: flutteringly aufgeregt :: psyched aufgereiht :: beaded aufgereizt :: egged aufgerichtet :: erectly aufgerissen :: torn open aufgerollt :: unrolled aufgerueckt :: moved up aufgeruestet :: rearmed aufgeruestet, bewaffnet :: armed aufgerufen :: invoked aufgerundet :: rounded off aufgesagt, sagte vor :: recited aufgeschaut :: looked up aufgeschlossen, aufgeschlossene :: open minded aufgeschmissen :: be left stranded aufgeschnuert :: unlaced aufgeschnuert, bindete los :: untied aufgeschoben :: adjourned aufgeschoben :: suspended aufgeschraubte, schraubte auf :: unscrewed aufgeschreckt :: alarmed aufgeschreckt :: scared aufgeschreckt :: startled aufgeschreckt, schreckte auf :: startled aufgeschrien :: cried out aufgesogen :: sponged aufgespannt, spannte :: stretched aufgespart, sparte :: saved aufgespeichert :: hived aufgesperrt, schloss auf :: unlocked aufgespiessene, durchdrang :: pierced aufgesprungen :: chapped aufgesprungen :: jumped up aufgespuert, spuerte auf :: traced aufgestachelt :: spured on aufgestanden :: got up aufgesteckt :: pinned aufgestecktes :: pinne aufgestiegen :: ascended aufgestoebert :: tracked down aufgestossen :: belched aufgestossen :: pushed open aufgestrebt, strebte :: aspired aufgestrichen :: laid on aufgesucht, besuchte :: visited aufgetaucht :: emerged aufgetaut, entfrostete :: defrosted aufgeteilt :: divided aufgeteilt :: partitioned aufgeteilt :: separated aufgeteilt, teilte auf :: partitioned aufgetischt :: dished up aufgetrennt :: unstitched aufgetreten :: occured aufgetreten :: occurred aufgetrieben, steigerte :: raised aufgetroffen, schlug, geschah, zuschlug :: struck aufgewachsen :: grown up aufgewacht :: awoken aufgewacht :: woken up aufgewaermt :: rehashed aufgewaermt :: warmed up aufgewandt :: expended aufgewartet :: waited on aufgeweckt :: aroused aufgeweckt :: awoken aufgewecktere, heller :: brighter aufgeweckteste, hellste :: brightest aufgeweicht :: softened aufgeweicht, milderte :: softened aufgewendet, verbrachte :: spent aufgewertete, bewertete neu :: revalued aufgewickelt :: coiled aufgewickelt :: wound up aufgewiesen, gezeigt :: shown aufgewirbelt :: created a sensation aufgewischt :: swabbed aufgewischt :: wiped up aufgeworfen, schmollene :: pouting aufgezaehlt :: enumerated aufgezeichned :: recorded aufgezeichnet :: logged aufgezeichnet :: recorded aufgezeigt, demonstrierte :: demonstrated aufgezogen :: brought up aufgezogen :: nurtured aufgezogen :: razzed aufgezogen :: reared aufgezogen :: twitted aufgezwungen, erzwungen :: forced aufgiessen :: infuse aufgiessend :: infusing aufgliedern :: dissect aufgliedern :: subdivide aufgliedernd, aufgliedernde :: subdividing aufgreifen :: pick-up aufgreifend :: taking up aufhackend :: breaking up aufhaengen :: suspend aufhaengen [idiomatisch] :: to hang up aufhaengend :: hanging aufhaeufen :: agglomerate aufhaeufen :: haep up aufhaeufen :: to pile up aufhaeufend :: agglomerating aufhaeufend :: agglomerative aufhaken :: unhook aufhakend :: unhooking aufhalten :: sojourn aufhalten :: to hold up aufhalten, behindere :: hinder aufhalten; ueberfallen; [Wetter] andauern :: to hold up aufhaltend :: sojourning aufhaltend, verzoegernd :: delaying aufhebbar :: annullable aufhebbar :: liftable aufhebbar :: repealable aufhebbar :: rescindable aufheben :: abrogate aufheben :: lift aufheben :: nullify aufheben :: repeal aufheben :: rescind aufheben :: to pick up aufheben :: unmake aufheben, annullieren, abbrechen :: cancel aufheben, aufschieben, unterbrechen :: suspend aufheben, kuendigen :: abrogate aufheben; aufnehen; mitnehmen :: to pick up aufhebend :: abrogating aufhebend :: repealing aufhebend :: rescinding aufhebend :: unmaking aufheitern :: cheer up aufheiternd :: cheering up aufhelfen :: to help up aufhelfend :: helping up aufhellbar :: illuminable aufhellen :: brighten aufhellen :: to brighten aufhellend :: brightening aufhellend :: elucidative aufhetzen, anstiften, unterstuetzen :: abet aufhoeren :: cease aufhoeren :: stop aufhoeren :: to break off aufhoeren :: to cease aufhoeren :: to stop aufholen :: make-up-for aufholen :: to catch up aufholend :: making-up-for aufhorchen :: listen attentively aufhorchend :: listening attentively aufkaufen :: buy up aufklaeren :: clear up aufklaeren :: disabuse aufklaeren :: undeceive aufklaerend :: clearing up aufklaerend :: disabusing aufklaerend :: illuminative aufklaerend :: illuming aufklaerend :: undeceiving aufklaerende :: illumining aufklappend, oeffnend :: opening aufklingend :: unlatching aufklinken :: unlatch aufklinkend :: unlatching aufknoepfen :: unbutton aufknoepfend :: unbuttoning aufknoepfend, aufknoepfende :: unbuttoning aufkochen :: boil up aufkochend :: boiling up aufkommen, entspringen :: arise aufkommend :: upcomming aufkommend, entspringend :: arising aufkrempeln :: roll up aufkrempelnd :: rolling up aufkreuzen :: show up aufkreuzend :: showing up auflachen :: burst out laughing auflachend :: bursting out laughing aufladen :: to load up auflassen :: leave open auflassend :: leaving open auflauern :: ambuscade auflauern :: bushwhack auflauern :: waylay auflauern, auflauerns :: waylay auflauernd :: ambuscading auflauernd :: bushwhacking auflauernd :: waylaying auflauernd, auflauernde :: waylaying auflaufen, speichern, ansammeln, akkumulieren :: accumulate auflaufend :: running aground auflegen :: hang up auflegen :: to apply auflegend :: hanging up auflehnen :: to rebel auflehnen, rebelliere :: revolt auflehnend, auflehnende :: revolting auflehnende :: revoltingly auflehnte :: to against auflesen :: pick up auflesend :: picking up aufleuchten :: light up aufleuchtend :: lighting up aufliegen :: be laid out aufliegend :: being laid out aufliegend :: overlying auflisten :: list auflisten, Liste :: list auflockern, lockern :: loosen auflockernd, lockernd :: loosening auflodern :: blaze up auflodernd :: blazing up aufloesbar :: dissoluble aufloesbar :: dissolvable aufloesbar :: meltable aufloesen (Geschaeft), tilgen :: liquidate aufloesen :: disband aufloesen :: disintegrate aufloesen :: dissolve aufloesen :: resolve aufloesen :: solve aufloesen :: to solve aufloesend :: disbanding aufloesend :: disintegrating aufloesend :: dissolving aufloesend :: resolving aufmachen :: to open up aufmachen :: unclasp aufmachen :: unstop aufmachend :: unclasping aufmachend :: unstopping aufmerksam :: attentive aufmerksam :: mindful aufmerksam beobachten :: to keep an eye on aufmerksam machen :: to call attention aufmerksam machen auf :: to call attention to aufmerksame :: mindfully aufmerksame :: observingly aufmerksame, bedachte :: attentively aufmerksamere :: more attentive aufmerksamste :: most attentive aufmoebeln :: pep up aufmoebeln :: recondition aufmoebelnd :: pepping aufmoebelnd :: pepping up aufmoebelnd :: reconditioning aufnahme :: recording aufnahmefaehig :: receptible aufnahmefaehig :: receptive aufnahmefaehig, absorptionsfaehig :: absorptive aufnahmefaehig, empfaenglich :: receptive aufnahmefaehigere :: more receptive aufnahmefaehigste :: most receptive aufnehen :: to pick up aufnehmen :: absorb aufnehmen :: affiliate aufnehmen :: incorporate aufnehmen :: ingest aufnehmen, intigrieren, anpassen :: assimilate aufnehmend :: absorbing aufnehmend :: affiliating aufnehmend :: capturing aufnehmend :: incorporating aufnehmend :: ingesting aufnehmend :: ingestive aufopfern :: sacrifice aufopfernd, aufopfernde :: sacrificing aufpassen :: be attentive aufpassen :: to look after aufpassen :: to pay attention aufpassen :: to watch aufpassen :: to watch out aufpassen, beobachten, bewachen, Uhr :: watch aufpassen; Ausschau halten [nach] :: to watch out [for] aufpassen; sorgen fuer :: to look after aufpassend :: being attentive aufplatzend, zerplatzend :: bursting aufpolieren :: refurbish aufpolierend :: refurbishing aufpoliert :: refurbished aufprallen :: thud aufpulvern :: dope aufpulvernd :: doping aufpumpen, pumpen, Pumpe :: pump aufputzen :: clean up aufputzend :: cleaning up aufraeumen :: tidy up aufraeumen :: to clean up aufraeumen, ordentlich, sauber :: tidy aufraeumen; [Am] sich zurechtmachen :: to clean up aufraeumend :: tidying aufraeumend :: tidying up aufraffen :: pull oneself together aufrauhen :: roughen aufrauhend :: roughing aufrechnen :: count up aufrechnend :: counting up aufrecht :: endwise aufrecht :: uprightly aufrecht :: upstanding aufrechterhalten :: uphold aufrechterhaltend :: buoying aufrechterhaltend :: maintaining aufrechterhaltend :: upholding aufregen :: discompose aufregen :: excite aufregen :: fluster aufregen :: to excite aufregend :: discomposing aufregend :: exciting aufregend :: exiting aufregend, weggehend :: exiting aufregendere :: more exciting aufregendste :: most exciting aufreibend :: attritional aufreibend :: exhausting aufreihen :: to string (strung, strung) aufreihen :: to string (strung, strung) aufreihen, Zeichenfolge :: string aufreihend :: beading aufreihend, besaitend :: stringing aufreissen :: tear open aufreissend :: tearing open aufreizend :: egging aufreizend :: infuriatingly aufreizend :: irritant aufreizend :: maddening aufreizend :: tantalizingly aufreizend, provokativ :: provocative aufreizende :: irritatingly aufreizende :: maddeningly aufrichtbar :: erectile aufrichten :: to sit up aufrichtend :: cocking aufrichtend :: erecting aufrichtend :: ramping aufrichtend :: setting up aufrichtig :: candid aufrichtig :: sincere aufrichtig :: undesigning aufrichtige :: undesigningly aufrichtiger :: sincerer aufrichtigere :: more sincere aufrichtigste :: most sincere aufrichtigste :: sincerest aufrollbar :: rollable aufrollen :: furl aufrollen :: unroll aufrollend :: furling aufrollend :: unrolling aufruecken :: move up aufrueckend :: moving up aufruehren, aufregen :: agitate aufruehrerisch :: inflammatory aufruehrerisch :: insurgent aufruehrerisch :: insurgent; rebellious aufruehrerisch :: rebellious aufruehrerisch :: seditionous aufruehrerisch :: seditionously aufruehrerisch, tumultuarisch :: riotous aufruehrerische :: riotously aufruehrerisches Wesen :: riotousness aufruesten :: rearm aufruestend :: rearming aufruestend, bewaffnend :: arming aufruettelnd :: arousing aufruettelnd :: awakening aufrufbar :: callable aufrufen :: invoice aufrufen :: invoke aufrunden :: round off aufrunden :: round up aufrundend :: rounding off aufs Ganze gehen :: to go the whole hog aufs neue :: anew aufs neue, von neuem :: anew aufs neue :: anew aufsaessig :: insubordinate aufsaessig :: rebelliously aufsaessig, unbotmaessig :: insubordinate aufsaessige :: insubordinately aufsaessigere :: more rebellious aufsaessigste :: most rebellious aufsagend, vorsagend :: reciting aufsaugen :: absorb aufsaugen :: imbibe aufsaugend :: imbibing aufsaugend :: sponging aufsaugende :: absorbingly aufschauen :: look up aufschauend :: looking up aufscheuchend :: flushing aufschiebbar :: deferrable aufschieben :: adjourn aufschieben :: to put off aufschieben, verzoegern :: defer aufschiebend :: adjourning aufschiebend :: dilatorily aufschiebend :: dilatory aufschiebend :: shunting aufschiebend :: suspending aufschiebend :: suspensive aufschiebend :: suspensively aufschiessend :: spindle side aufschlagen, bedienen, dienen, servieren :: serve aufschlagende, gedroehnte :: thudding aufschliessen :: unlock aufschliessend, aufschliessende :: unlocking aufschlussreich :: informative aufschlussreich, belehrend :: instructive aufschlussreiche :: instructively aufschlussreichere :: more informative aufschlussreichste :: most informative aufschnappen :: snap open aufschneiden :: to draw the long bow aufschneidend :: boasting aufschnueren :: unlace aufschnueren, losbinden :: untie aufschnuerend :: unlacing aufschnuerend :: untying aufschraubend, aufschraubende :: unscrewing aufschrecken :: scare aufschrecken :: startle aufschrecken, aufschreckens :: startle aufschreckend :: scaring aufschreckend :: startling aufschreckend, aufschreckenden :: startling aufschreckende :: startlingly aufschreiben :: to mark down aufschreiben :: to take down aufschreiben :: to write down aufschreiben :: write down aufschreiben; abgrenzen :: to mark down; to mark out aufschreiend :: crying out aufsehen :: to look up aufsehen; nachsehen :: to look up aufsehenerregend :: startling aufsehenerregend, sensationell :: sensational aufsehenerregendere :: more sensational aufsehenerregendste :: most sensational aufspannen, spannen :: stretch aufspannend, spannend :: stretching aufsparend, sparend, speichern :: saving aufspeichern :: to store up aufspeichernd :: hiving aufspiessen :: impale aufspiessend :: goring aufspiessend :: impaling aufsprengen :: force open aufsprigen :: to start up aufsprigen; in Gang setzen :: to start up aufspringen :: jump up aufspringend :: jumping up aufspueren :: ferret aufspueren, entdecken :: to detect aufspueren, nachspueren :: to trace aufspuerend :: ferreting aufspulen, Bandspule :: spool aufstacheln :: spur on aufstachelnd :: spuring on aufstaendisch :: seditious aufstaendisch, aufsaessig :: rebellious aufstapeln :: pil up aufstapeln :: stockpile aufstapelnd :: stockpiling aufstehen :: get up aufstehen :: to arise (arose, arisen) aufstehen :: to get up aufstehen :: to rise aufstehen :: to rise (rose, risen) aufstehen :: to stand up aufstehen :: uprise aufstehen; ansteigen; sich erheben :: to rise (rose, risen) aufstehend :: getting up aufsteigen :: ascend aufsteigen :: ascension aufsteigen :: raise aufsteigen :: soar aufsteigen :: to arise (arose, arisen) aufsteigen, anbringen, einbauen, montieren :: mount aufsteigen, hinaufsteigen :: ascend aufsteigen; aufstehen; entstehen :: to arise (arose, arisen) aufsteigend :: anodic aufsteigend :: ascending aufsteigend :: ascensions aufsteigend :: assurgent aufsteigend :: soaring aufsteigende :: ascending aufsteigende Reihenfolge :: ascending order aufsteigenden :: anodically aufsteigender Ordnungsbegriff :: ascending key aufstellen :: embattle aufstellen :: establish aufstellen :: to post aufstellen, Post, Posten, Stelle :: post aufstellen, unterbringen :: situate aufstellen; auf die Post geben :: to post aufstellend :: embattling aufstellend :: situating aufstoebern :: track down aufstoebernd :: tracking down aufstossen :: belch aufstossen :: push open aufstossend :: belching aufstossend :: pushing open aufstreben, streben :: aspire aufstrebend :: up coming aufstreichen :: lay on aufstreichend :: laying on aufsuchend, Aufklaerungs :: scouting aufsuchend, besuchend :: visiting auftanken :: refuel auftankend :: refueling auftauchen :: emerge auftauchen :: to turn up auftauchen, auftreten, sich entwickeln :: emerge auftauchen; erscheinen :: to turn up auftauchen; erscheinen :: tu turn up auftauchend :: emergent auftauchend :: emerging auftauchend :: surfacing auftauen, entfrosten :: defrost auftauend, entfrostend :: defrosting aufteilbar :: apportionable aufteilbar :: proratable aufteilen :: split aufteilen [in]; teilen; dividieren; sich trennen :: to divide [into] aufteilen in :: to divide into aufteilen, aufgeteilt :: split aufteilend :: Partitioning aufteilend :: partitioning aufteilend :: portioning auftischen :: dish up auftischend :: dishing auftischend :: dishing up auftraege :: orders auftragsbezogen :: job-oriented auftragsgebundenes Material :: allocated material auftragsgemaess :: as ordered auftrennen :: unpick auftrennend :: raveling auftreten :: occur auftreten :: occurre auftreten, vorhanden sein :: occurre aufuellend :: filling in aufwachen :: to awake aufwachen :: to wake up aufwachen :: wake up aufwachen :: wakeup aufwachen; wecken :: to awake aufwachend :: smartening aufwachend :: waking up aufwachsen :: grow up aufwachsen :: to grow up aufwachsend :: growing up aufwaermen :: rehash aufwaermen :: to warm up aufwaermend :: rehashing aufwaermend :: warming up aufwaerts :: up aufwaerts :: upward aufwaerts :: upwardly aufwaerts :: upwards aufwaerts gerichtet :: upwardly aufwaertskompatibel :: upward compatible aufwarten :: wait on aufwartend :: waiting on aufwecken :: arouse aufwecken :: awaken aufwecken :: to wake up aufwecken, aufruetteln :: arouse aufwecken, wach :: wake aufweckend :: arousing aufweckend, wachend :: waking aufweichen :: macerate aufweichen :: soften aufweichen, mildern :: soften aufweichend :: macerating aufweichend, erweichend :: softening aufweisend, zeigend :: showing aufweiten :: flare aufwendbar :: spendable aufwenden :: expend aufwenden, verbringen :: spend aufwendend :: expending aufwendend, verbringend :: spending aufwendig :: expendable aufwendig, kostspielig :: costly aufwendigere, kostspieliger :: costlier aufwendigste, kostspieligste :: costliest aufwerfen :: pose aufwerfend, posierend :: posing aufwerten :: valorize aufwerten, neu bewerten :: revalue aufwertend :: valorizing aufwertend, neu bewertend :: revaluing aufwickeln :: coil aufwickeln :: wind up aufwickelnd :: coiling aufwickelnd :: winding up aufwiegend, verguetend :: compensating aufwinden, hissen, Fahrstuhl, hochziehen :: hoist aufwirbeln :: create a sensation aufwirbelnd :: creating a sensation aufwischen :: swab aufwischen :: to wipe up aufwischen :: wipe up aufwischend :: swabbing aufwischend :: wiping up aufzaehlen :: enumerate aufzaehlen :: numerate aufzaehlend :: enumerating aufzaehlend :: numerating aufzaehlende :: enumerative aufzeichenbar, beschreibbar :: recordable aufzeichnen :: log aufzeichnen :: record aufzeichnen :: to record aufzeichnen, aufnehmen :: to record aufzeichnen; protokollieren :: to record aufzeichnend :: recording aufzeigend, demonstrierend :: demonstrating aufziehen :: bring up aufziehen :: foster aufziehen :: razz aufziehen :: to bring up aufziehen :: to wind up aufziehen :: twit aufziehen; vorbringen; heraufbringen :: to bring up aufziehend :: bringing up aufziehend :: fostering aufziehend :: razzing aufziehend :: rearing aufziehend :: ribbing aufziehend :: teasingly aufziehend :: twitting aufzinsen :: add unaccrued interest aufzwingend, zwaengend :: forcing augenblicklich :: at the moment augenblicklich :: instantly augenblicklich :: momentarily augenblicklich :: this minute augenblicklich, gegenwaertig :: at present augenblicklich, unverzueglich :: instantaneous augenblicklich, wirklich, eigentlich :: actually augenblicklich; im Augenblick :: at the moment augenfaellige :: ocularly augenfaellige :: palpably aus :: debarsschliesst aus :: displaysgibt aus :: expellsstoesst aus :: misseslaesst aus :: off aus :: out aus Angst vor :: for fear of aus Buchenholz :: beechen aus Erfahrung wissen :: to know from experience aus Mangel an :: for lack of aus Versehen :: by mistake aus Wirbelknochen bestehend :: vertebral aus Wolle, Wollware, Wollwaren :: woollen aus Wolle; wollen :: woolen aus Wolle; wollen :: woollen aus dem Dienst entlassen :: to remove from office aus dem Gedaechtnis :: from memory aus dem Gesicht verlieren :: to lose sight of aus dem Gleichgewicht bringen, Ungleichgewicht :: unbalance aus dem Handgelenk :: offhand aus dem Job fliegen :: to get the push aus dem Sack gelassen :: unbagged aus dem Sack lassen :: unbag aus dem Sack lassend :: unbagging aus dem Training :: out of training aus den Augen verlieren :: to lose sight of aus der Haut fahren :: to fly off the handle aus der Not eine Tugend machen :: to make a virtue of necessity aus einem Verein austreten :: to resign from a club aus erster Hand :: at first hand aus freien Stuecken :: on his own free will aus guter Quelle :: on good authority aus politischen Gruenden :: for political reasons aus verschieden Gruenden :: for various reasons aus vier bestehend :: quaternary aus welchem Grund? :: for what reason? aus zweiter Hand :: second-hand aus, uebermaessig, vorbei :: over aus, von :: from aus, von, vor, ueber :: of aus/kein :: out aus/vorgefuehrt :: performed aus; hinaus; auswaerts :: out aus dem Sack gelassen :: unbagged aus dem Sack lassen :: unbag aus dem Sack lassend :: unbagging aus zwei Ziffern :: two-digit ausarbeiten :: elaborate ausarbeiten :: to work out ausarbeiten, ausarbeiten :: elaborate ausarbeitend :: elaborating ausarbeitende :: elaborative ausartend, entartende :: degenerating ausatmen :: exhale ausatmend :: exhaling ausbaden :: pay for ausbadend :: paying for ausbaggern :: dredge ausbaggernd :: dredging ausbalanzieren, ins Gleichgewicht bringen :: equilibrate ausbauen, erweitern :: upgrade ausbauen, zerlegen :: demount ausbauend :: extending ausbaufaehig :: capable of development ausbaufaehig :: upgradable ausbaufaehig, erweiterungsfaehig :: expandable ausbaufaehigste :: most capable ausbessern :: darn ausbessern :: refit ausbessern :: to mend ausbessern :: to remodel; to mend; to repair ausbessern, reparieren :: repair ausbessern; flicken :: to mend ausbessern; instandsetzen :: to repair ausbessernd :: darning ausbessernd :: refitting ausbessernd, behebend :: repairing ausbeuten :: exploit ausbeutend :: exploiting ausbilden :: educate ausbilden :: to cultivate ausbilden, eignen, beschreiben, Eigenschaft :: qualify ausbildend :: apprenticing ausbitten :: ask for ausbittend :: asking for ausblasen :: blow out ausblasen; ausloeschen :: to blow out ausblasend :: blowing out ausbleiben :: stay away ausbleibend :: staying away ausbleichen, bleichen :: bleach ausblenden :: blind out ausbluten :: bleed to death ausblutend :: bleeding to death ausborgen :: borrow form ausborgend :: borrowing from ausbrechen :: break out ausbrechen :: erupt ausbrechend :: breaking out ausbrechend :: eruptimg ausbrechend :: erupting ausbreiten :: splay ausbreiten :: to spread ausbreiten :: unfurl ausbreiten, auftragen, verteilen, :: spread ausbreiten; verteilen :: to spread (spread, spread) ausbreitend :: splaying ausbreitend :: sprawling ausbreitend :: unfurling ausbreitend, spreizend :: spreading ausbrennen :: burn out ausbrennend :: burning out ausbrueten :: incubate ausbruetend :: incubating ausbuegeln :: to iron out ausbuergern :: denaturalize ausbuergern :: expatriate ausbuergernd :: denaturalizing ausbuergernd :: expatriating ausbuerstend, buerstend :: brushing ausdauern :: persevere ausdauern, beharren :: persevere ausdauernd :: perseverely ausdauernd, beharrlich :: persevering ausdehnbar :: extensible ausdehnbarere :: more extensible ausdehnbarste :: most extensible ausdehnen :: distend ausdehnen :: expand ausdehnen; verlaengern; erweitern :: to extend ausdehnend :: distending ausdehnend :: expanding ausdenkbar, erdenklich :: imaginable ausdenken :: strikeout ausdenken :: to think out ausdenken, erfinden :: invent ausdenkend :: devising ausdenkend, erfindend :: inventing ausdeuten, interpretieren, uebersetzen :: interpret ausdorren :: dry up ausdorrend :: drying up ausdrucksfaehig :: expressive ausdrucksfaehigere :: more expressive ausdrucksfaehigste :: most expressive ausdruckslos :: expressionless ausdruckslos :: ineloquent ausdruckslos :: inexpressive ausdruckslos :: inexpressively ausdruckslos :: nonexpressive ausdruckslos :: unimpressive ausdruckslose :: ineloquently ausdruckslose :: unimpressively ausdruckslosere :: more expressionless ausdrucksloseste :: most expressionless ausdruecken :: enunciate ausdruecken, aeussern, Schnellzug :: express ausdruecken; aeussern :: to express ausdrueckend :: enunciating ausdrueckend :: phrasing ausdrueckende :: enunciative ausdruecklich :: assertive ausdruecklich :: explicit ausdruecklich :: express ausdruecklich, deutlich :: explicit ausdruecklich, nachdruecklich :: emphatic ausdrueckliche :: assertively ausdrueckliche :: emphatically ausdruecklichere :: more explicit ausdruecklichste :: most explicit ausdrueckslos :: unexpressive auseinander, entzwei :: asunder auseinanderfallen :: fall apart auseinanderfallen :: to fall to pieces auseinanderfallend :: falling a part auseinandergefallen :: fallen a part auseinandergegangen :: parted auseinandergehalten :: kept apart auseinandergejagt, zerstreut :: scattered auseinandergelebt :: drifted apart auseinandergenommen :: taken apart auseinandergerissen :: torn apart auseinandergesetzt :: grappled with auseinandergezogen :: emerged auseinandergezogene :: exploded auseinanderhalten :: keep apart auseinanderhaltend :: keeping apart auseinanderjagen, verstreuen :: scatter auseinanderjagend, zerstreuend :: scattering auseinanderleben :: drift apart auseinanderlebend :: drifting apart auseinandernehmen :: take apart auseinandernehmend :: taking apart auseinanderreissen :: tear apart auseinanderreissend :: tearing apart auseinandersetzen :: grapple with auseinandersetzend :: grappling with auseinandertreibend, zerstreuend :: dispersing auseinanderziehen :: uncompress auserlesen, auswaehlen :: select auserlesend, auswaehlend :: selecting auserlesene :: exquisite auserlesenere :: more exquisite auserlesenste :: most exquisite ausfallen :: fall out ausfallsicher :: failsafe ausfasern, umherstreichen :: rove ausfasernd, umherstreichend :: roving ausfechten :: fight out ausfechtend :: fighting out ausfegen, fegen :: sweep ausfegend, fegend :: sweeping ausfeilende, einreihend :: filing ausfindig machen :: to find out ausflicken :: patch up ausflickende :: patching up ausfliegen :: fly out ausfliegend :: flying out ausfliessen :: flow out ausfliessend :: effluent ausfliessend :: emanative ausfliessend :: flowing out ausfluchten :: aligned ausfragend :: quizzing ausfransend, sich ereifernd :: fraying ausfressend, zerfressende :: eroding ausfuehrbar :: designable ausfuehrbar :: doable ausfuehrbar :: executable ausfuehrbar :: feasable ausfuehrbar :: feasibly ausfuehrbar :: practicable ausfuehrbar :: practicably ausfuehrbares Element :: absolute element ausfuehren :: accomplish ausfuehren :: achieve ausfuehren :: execute ausfuehren :: executes ausfuehren :: executing ausfuehren :: expedite ausfuehren :: obey ausfuehren, Ausfuhr (Handel) :: export ausfuehren, durchfuehren, ablaufen :: execute ausfuehren, tun :: do ausfuehren, vollbringen, funktionieren :: perform ausfuehren; vollbringen; spielen; vortragen :: to perform ausfuehrend :: achieving ausfuehrend :: executive ausfuehrend :: performing ausfuehrlich :: elaborately ausfuehrlich :: explicitely ausfuehrlich beschreiben :: describe in detail ausfuehrlich; in allen Einzelheiten :: in detail; detailed ausfuehrlichere :: more detailed ausfuehrlichste :: most detailed ausfuellen :: fill ausfuellen :: fill in ausfuellen :: filled ausfuellend :: expletive ausfueller :: spacer ausgabefaehig :: issuable ausgang :: outlet ausgearbeitet :: elaborated ausgeartet, entartete :: degenerated ausgeatmet :: exhaled ausgebadet :: paid for ausgebbar :: displayable ausgeben (Geld) :: expend ausgeben (Geld) :: pay out ausgeben :: issue ausgeben :: issuing ausgeben :: type out ausgeben, Ausgabe, Ausgang :: output ausgeben, herausschreiben :: write out ausgeben, setzen, stellen :: put ausgeben; ausstellen :: to issue ausgeben; verbringen :: to spend (spent, spent) ausgeben :: display ausgebend :: dumping ausgebend :: emitting ausgebend :: outputting ausgebend, aussendend :: emitting ausgebessert :: darnd ausgebessert :: darned ausgebessert :: refitted ausgebessert, behob :: repaired ausgebeult, bauschig :: baggy ausgebeutet :: exploited ausgebildet :: apprenticed ausgeblasen :: blown out ausgebleicht, bleichte :: bleached ausgeblieben :: stayed away ausgeblutet :: bled to death ausgeborgt :: borrowed from ausgebrannt :: burnt out ausgebreitet :: outspread ausgebreitet :: outstretched ausgebrochen :: broken out ausgebrochen :: erupted ausgebruetet :: incubated ausgebruetet, ausgeschluepft :: hatched ausgebucht :: booked up ausgebuergert :: expatriated ausgebuerstet, buerstete :: brushed ausgedacht, erfand :: invented ausgedauert, beharrte :: persevered ausgedehnt :: distended ausgedehnt :: spaciously ausgedehnt, ausgedehnte :: vast ausgedehntere :: vaster ausgedehnteste :: vastest ausgedient :: disused ausgedient :: veteran ausgedient :: veteranly ausgedorrt :: dried up ausgedrueckt :: expressed ausgedrueckt :: phrased ausgedrueckt :: worded ausgefallen :: offbeat ausgefallenere :: more eccentric ausgefallenste :: most eccentric ausgefechtet :: fought out ausgefegt, fegte :: swept ausgefeilt :: filed ausgeflickt :: patched up ausgeflogen :: flown out ausgeflossen :: flowed out ausgefragt :: quizzed ausgefragt, fragte :: questioned ausgefranst, ereiferte sich :: frayed ausgefressen, zerfrass, wegfrass :: eroded ausgefuehrt :: accomplished ausgefuehrt :: achieved ausgefuehrt :: executed ausgefuehrt :: performed ausgefuellt :: explained ausgefuellt :: filled in ausgegangen :: gone out ausgegeben :: displayed ausgegeben :: dumped ausgegeben :: emitted ausgegeben :: issued ausgegeben :: spent ausgegeben, beliefert :: issued ausgegeben, warf weg :: dumped ausgegebene :: outputted ausgeglichen :: balanced ausgeglichen :: counterbalanced ausgeglichen :: evened ausgeglichen, ausgewuchtet, symetrisch :: balanced ausgeglichene :: evenly ausgeglichenere :: more balanced ausgeglichenes Konto :: account in balance ausgeglichenste :: most balanced ausgeglitten, schluepfte :: slipped ausgegossen :: poured out ausgegraben :: dug out ausgegraben :: excavated ausgegraben :: unearthed ausgehaendigt :: handed over ausgehaengt :: hung out ausgehalten :: sustained ausgehalten, ertrug :: endured ausgehandelt, verhandelte :: negotiated ausgeharrt :: held out ausgeheckt :: concocted ausgeheilt :: healed up ausgehen :: go out ausgehend :: going out ausgehend :: outgoing ausgehoben :: excavated ausgehoehlt :: holed ausgehoehlt :: hollowed ausgehoehlt :: hollowed out ausgeholfen :: helped out ausgeholt :: struck out ausgehorcht :: to sounded a ausgekannt :: been well versed ausgeklammert :: eliminated ausgeklammert :: factored out ausgekleidet, entkleidete :: undressed ausgeklopft, geschlagen :: beaten ausgekluegelt, erfinderisch :: ingenious ausgeklungen :: died away ausgekocht, listig :: crafty ausgekochtere, listiger :: craftier ausgekochteste, listigste :: craftiest ausgekommen :: managed-with ausgekratzt :: scratched out ausgekundschaftet :: explored ausgekundschaftet :: scouted ausgekuppelt :: declutched ausgelassen :: frolicsome ausgelassen :: hilarious ausgelassen :: hilariously ausgelassen :: left out ausgelassen :: rackety ausgelassen :: rollicking ausgelassen :: wreaked ausgelassen sein :: revel ausgelassen sein :: rollick ausgelassen, stuermisch, wild :: wild ausgelassen sein :: revel ausgelassene :: frolicsomely ausgelassene Lustbarkeit :: revelry ausgelassenere :: more frolicsome ausgelassenste :: most frolicsome ausgelaufen, leckte :: leaked ausgeleert, leerte :: emptied ausgelesen, waehlte aus :: selected ausgelesener, waehlte :: elected ausgeliefert :: extradited ausgeliehen :: lended ausgeloeffelt :: spooned up ausgeloescht :: obliterated ausgeloescht :: razed ausgeloest :: ransomed ausgeloest, befreite :: released ausgelost :: drawn lots for ausgelueftet :: aired ausgemerzt :: eliminated ausgenommen :: barring ausgenommen :: except ausgenommen :: excepted ausgenommen :: excepting ausgenommen :: excluded ausgenommen :: gilled ausgenommen :: save ausgenuetzt, nuetzte aus :: utilized ausgepacked :: unpacking ausgepackt :: unwrapped ausgepeitscht, schlug :: whipped ausgepfiffen :: booed ausgeplaudert :: blabbed ausgeplaudert :: divulged ausgepraegt, ausgesprochen :: pronounced ausgepraegt, unterscheidend :: distinctive ausgequetscht :: squeezed out ausgeraubt, beraubte :: robbed ausgerechnet er :: he of all people ausgerechnet heute :: today of all days ausgeredet :: made-excuses ausgereicht, reichte aus :: sufficed ausgerenkt, verrenkte :: dislocated ausgerichtet :: justified ausgerissen :: run away ausgerollt :: rolled out ausgerottet :: eradicated ausgerottet :: exterminated ausgerottet :: extirpated ausgerueckt :: marched-out ausgeruestet :: apparelled ausgeruestet :: equipped ausgeruestet :: mounted ausgeruestet, beschlagene, montierte :: mounted ausgerufen :: exclaimed ausgerufen :: proclaimed ausgeruht, ruhte sich aus :: rested ausgerutscht :: slippped ausgesagt :: predicated ausgesaugt, saugte :: sucked ausgeschaltet :: off-state ausgeschaltet, fort, von, weg, entfernt :: off ausgeschieden :: dropped out ausgeschimpft, schalt :: scolded ausgeschlafen, ausgeschlafene :: well rested ausgeschlagen, verwarf :: rejected ausgeschlossen :: debared ausgeschlossen :: debarred ausgeschlossen :: excludet ausgeschlossen :: precluded ausgeschlossen, unmoeglich :: impossible ausgeschmueckt, schmueckte :: decorated ausgeschmuecktere :: more decorated ausgeschmueckteste :: most decorated ausgeschnitten :: cut out ausgeschritten :: stepped out ausgeschuettelt :: shaken out ausgesendet, uebertrug :: transmitted ausgesetzt :: set out ausgesoehnt :: conciliated ausgesoehnt, versoehnte :: reconciled ausgesperrte :: locked out ausgespielt, beendete :: finished ausgesprochen :: markedly ausgespuckt :: disgorged ausgespuckt :: spat out ausgespuelt, spuelte aus :: rinsed ausgestattet :: appareled ausgestattet :: endowed ausgestattet :: equipped ausgestattet :: furnished ausgestattet :: outfitted ausgesteckt :: unplugged ausgestellt :: exhibited ausgestellt sein :: to be on display ausgestellt, gezeigt :: displayed ausgestiegen :: disembarked ausgestiegen :: got out ausgestochen, uebertraf :: excelled ausgestopft, stopfst :: stuffed ausgestorben :: died out ausgestossen :: ejaculated ausgestossen :: ejected ausgestossen :: expelled ausgestossen :: extruded ausgestossen :: outcast ausgestrahlt :: emanated ausgestrahlt :: radiated ausgestrahlt, strahlte :: radiated ausgestreckt :: outstretched ausgestrichen :: crossed out ausgestroemt, entging :: escaped ausgesucht :: picky ausgetauscht :: exchanged ausgetauscht :: interchanged ausgeteilt, verteilte :: distributed ausgetestet :: debugged ausgetestet :: experienced ausgetreten :: resigned from ausgetrieben :: driven out ausgetrocknet :: seared ausgetrunken :: drunk up ausgeuebt :: practised ausgewaehlt :: choosing ausgewaehlt :: chosen ausgewaehlt :: selected ausgewaehlt :: selectively ausgewaehlt, gewaehlt :: chosen ausgewaehlte :: selected ausgewaehlte :: subset ausgewandert :: emigranted ausgewandert, wanderte aus :: emigrated ausgewaschen :: washed out ausgewechselt :: exchanged ausgewechselt, ersetzte :: replaced ausgewertet :: evaluated ausgewichen :: evaded ausgewichen :: quibbled ausgewickelt, wickelte aus :: unwrapped ausgewiesen :: expelled ausgewischt :: wiped out ausgewrungen :: wrung out ausgezaehlt :: enumerated ausgezahlt :: disbursed ausgezahlter Betrag :: amount paid out ausgezeichnet :: distinguished ausgezeichnet :: ticketted ausgezeichnet; vorzueglich :: excellent ausgezeichnete :: signalized ausgiebig :: extensive ausgiebig :: extensively ausgiebigere, reichlicher :: ampler ausgiebigste, reichlichste :: amplest ausgiessen :: effuse ausgiessen :: poor out ausgiessen, diffundieren, sich vermischen :: diffuse ausgiessend :: effusing ausgiessend :: pouring out ausgleichbar :: compensable ausgleichen :: to square ausgleichend :: compensational ausgleichend :: compensative ausgleichend :: counterbalancing ausgleichend :: equalizing ausgleichend :: equational ausgleichend :: offsetting ausgleichende :: equationally ausgleiten, ausrutschen, schluepfen, Fehler :: slip ausgleitend, schluepfend :: slipping ausgluehend :: annealing ausgraben :: dig out ausgraben :: excavate ausgraben :: unearth ausgrabend :: digging out ausgrabend :: excavating ausgrabend :: unearthing aushaendigend :: handing over aushaengen :: hang out aushaengend :: hanging out aushalten :: sustain aushalten :: to hold out aushalten :: withstand aushalten, ertragen :: endure aushaltend :: sustaining aushaltend :: withstanding aushandelnd, verhandelnde :: negotiating ausharren :: hold out ausharrend :: holding out aushebend :: conscripting aushecken :: concoct ausheckend :: concocting ausheilen :: heal up ausheilend :: healing up aushelfen :: help out aushelfen :: to help out aushelfend :: helping out aushilfsweise, vorlaeufig :: temporarily aushoehlen :: hollow out aushoehlend :: holing aushoehlend :: hollowing aushoehlend :: hollowing out ausholen :: strike out ausholend :: striking out aushorchen :: sound a person aushorchend :: to sounding a auskennen :: be well versed auskennend :: being well versed auskennend :: versed ausklammern :: factor out ausklammernd :: eliminating ausklammernd :: factoring out ausklammernd, beseitigen :: eliminating ausklappbar :: foldout auskleiden :: line auskleidend, entkleidende :: undressing ausklingen :: die away ausklingend :: dying away ausklopfend, durchhauen :: beating auskommen :: manage-with auskommend :: managing-with auskratzen :: scratch out auskratzend :: scratching out auskundschaften :: explore auskundschaftend :: exploring auskundschaftend :: scouting auskuppeln :: declutch auskuppeln :: disengage auskuppeln, ausschalten :: uncouple auskuppeln, entkuppeln :: declutch auskuppelnd :: declutching ausladen, entladen, entlassen, freisprechen :: discharge ausladend :: unloading auslaendisch, fremd :: foreign auslaendische Kapitalgesellschaft :: alien corporation auslaendischer Wein :: wine of foreign growth auslagerbar :: pageable auslassen :: leave out auslassen :: omit auslassen :: omitting auslassen :: wreak auslassend :: leaving out auslassend :: venting auslassend :: wreaking auslaufen :: run out auslaufend :: leaking auslaufend :: outbound auslaufend :: petering auslaugend :: sapping auslauten :: end in auslautend :: ending in ausleeren, leer :: empty ausleerend, leerend :: emptying auslegen :: to lay out auslegend :: Interpreting auslegend :: interpreting auslegend :: outlaying ausleihen :: lend ausleihen :: to lend and borrow ausleihen, Anleihe :: loan ausleihend, leihend :: lending ausliefern :: extradite ausliefern :: to deliver ausliefern, befreien, uebergeben :: deliver ausliefernd :: extraditing ausloeffeln :: spoon up ausloeffelnd :: spooning ausloeffelnd :: spooning up ausloeschbar :: effaceable ausloeschen :: annihilate ausloeschen :: efface ausloeschen :: eliminating ausloeschen :: obliterate ausloeschen :: raze ausloeschen :: to put out ausloeschend :: effacing ausloeschend :: extinguishing ausloeschend :: obliterating ausloeschend :: obliterative ausloeschend :: razing ausloesen :: initiate; release ausloesen :: ransom ausloesen, Ausloeser :: trigger ausloesen, starten :: initate ausloesend :: ransoming ausloesend :: triggering ausloesend, befreiend :: releasing auslosen :: draw lots for auslosend :: drawing lots for ausmachen, betragen :: amount to ausmachen, betragen :: to account for ausmachend :: amounting to ausmeisseln :: gouge ausmeisselnd :: gouging ausmessend, visierend :: gauging ausnahme :: exception ausnahmslos :: invariably ausnahmslos :: unexceptional ausnahmslos :: without exception ausnahmsweise :: exceptionally ausnehmend :: gilling ausnuetzen :: shortchange ausnutzen :: to take advantage of ausnutzend, ausnutzende :: utilizing auspacken :: unpack auspacken :: unwrap auspackend :: unwrapping auspeitschend, auspeitschen :: whipping ausperren, Aussperrung, Sperre :: lock out auspfeifen :: boo auspfeifend :: booing ausplappernd, ausplaudernd :: blabbing ausplaudern :: blab ausplaudern :: divulge ausplaudernd :: divulging ausplaudernd :: peaching auspressen, verdichten :: squeeze ausprobierend, pruefend :: testing ausprobiert, pruefte :: tested auspruefen, Auspruefung :: check out auspumpen :: poop auspumpen, ausschoepfen, absaugen :: exhaust auspumpend :: pooping ausquetschen :: squeeze out ausquetschen wie eine Zitrone :: to squeeze the orange dry ausquetschend :: squeezing out ausradieren :: to rub out ausradieren, loeschen :: rub out ausradierend, ausradierende :: erasing ausrangieren :: eraserd ausrangieren, Schrott :: scrap ausrauben, berauben :: rob ausraubend :: mugging ausraubend, beraubend :: robbing ausrechnen :: to figure out ausrechnend, einkalkulierend :: calculating ausredend :: making-excuses ausreiben :: rubout ausreichen :: suffice ausreichend, ausreichende :: sufficing ausreissend :: running away ausrenken, verrenken :: dislocate ausrenkend, verrenkend :: dislocating ausrichten :: align ausrichten :: joggle ausrichten :: justify ausrichten, ausgerichtet :: align ausrichten, orientieren :: orient ausrichtend, ausrichtende :: effecting ausrollen :: roll out ausrollend :: rolling out ausrottbar :: eradicative ausrotten :: eradicate ausrotten :: exterminate ausrotten :: extirpate ausrottend :: eradicating ausrottend :: exterminating ausrottend :: extirpating ausrottung :: extermination ausruecken :: disengage; release ausruecken :: march-out ausrueckend :: marching-out ausruesten :: accoutre ausruesten :: equip ausruesten :: rig ausruestend :: accoutring ausruestend :: apparelling ausruestend :: equipping ausrufen :: evoke ausrufen :: exclaim ausrufend :: exclaiming ausrufend :: proclaiming ausruhen :: relax ausruhen; ruhen; bleiben :: to rest ausruhend, basierend :: resting aussaetzig :: leprously aussagbar :: predicable aussagen, Eigenschaft, Praedikat :: predicate aussagend :: predicating aussagend :: predicative aussaugen, saugen :: suck aussaugend, saugend :: sucking ausschachten, ausgraben, ausheben :: excavate ausschalten :: deactivate ausschalten :: disable ausschalten, ablegen :: discard ausschalten, aussondern :: eleminate ausscheiden, beseitigen :: eliminate ausscheidend :: dropping out ausschimpfen, ankreuzend :: ticking off ausschimpfen, schelten :: scold ausschimpfend, scheltend :: scolding ausschlachten :: cannibalize ausschlachtend :: cannibalizing ausschlafen :: sleep late ausschlafend :: sleeping late ausschlagen :: redound ausschlagen, verwerfen :: reject ausschlagend :: redounding ausschlagend, verwerfend :: rejecting ausschlaggebendere :: more decisive ausschlaggebendste :: most decisive ausschliessen :: debar ausschliessen :: exclude ausschliessen :: foreclose ausschliessen :: preclude ausschliessen :: precluding ausschliessen :: to exclude ausschliessen, sperren (Druckt.) :: space out ausschliessen; verdraengen :: to rule out ausschliessend :: debaring ausschliessend :: debarring ausschliessend :: excluding ausschliessend :: foreclosing ausschliessend :: precluding ausschliessend :: preclusive ausschliessend :: shutout ausschliessend, verhindernd, verbietend :: prohibitive ausschliessende :: preclusively ausschliesslich :: excessive ausschliesslich :: exclusive ausschmuecken, schmuecken :: decorate ausschmueckend, schmueckend :: decorating ausschneidend :: cutting out ausschnitt :: notch ausschreiben :: advertise for bids ausschreiten :: step out ausschreitend :: stepping out ausschuetteln :: shake out ausschuettelnd :: shaking out ausschuetten :: pour out ausschweifend, uebermaessig :: excessive ausschweifend, vergeudete :: dissipated ausschwenken :: tilt out aussehen :: to look like aussehend, schauend :: looking aussen :: external aussen :: hors aussen :: outdoor aussen :: outdoors aussen :: outside aussen, aeusserlich :: external aussenden :: send out ausser :: besides ausser :: except ausser :: save ausser Atem :: out of breath ausser Atem; atemlos :: out of breath ausser Betrieb :: dead ausser Betrieb :: nonworking ausser Betrieb :: out of order ausser Betrieb :: out of service ausser Betrieb :: unoperative ausser Gefahr :: out of danger ausser Kraft setzen :: override ausser Kraft setzen, aufheben :: override ausser Reichweite :: out of reach ausser Reichweite; unerreichbar :: out of reach ausser Zweifel :: beyond question ausser mir war niemand da :: nobody was there but me ausser sich :: frantic ausser wenn, es sei denn :: unless ausser, ausserhalb, draussen :: outside ausser; ausgenommen :: save ausser; ausserdem; neben :: besides ausser Kraft setzen :: override ausserbetrieblich :: outplant ausserdem :: also ausserdem :: aside from ausserdem :: besides ausserdem :: furthermore ausserdem :: moreover ausserdem :: over and above ausserdem :: what is more ausserdem, zusaetzlich :: in addition ausserdem; ueberdies; ferner :: moreover ausserehelich :: illegitimate aussereheliche :: illegitimately aussergewoehnlich :: exceptional aussergewoehnlich :: extraordinary aussergewoehnlich, aeusserst :: extreme aussergewoehnlichere :: more exceptional aussergewoehnlichste :: most exceptional ausserhalb :: exterior ausserhalb :: outboard ausserhalb :: outlying ausserhalb :: outside ausserhalb, aus :: out ausserordentlich :: exceedingly ausserordentlich :: excellent ausserordentlich :: greatly ausserordentlich geschmeichelt :: flattered and cajoled ausserordentliche :: spankings ausserplanmaessig :: non-scheduled ausserplanmaessig :: unscheduled aussetzen :: suspend aussetzend :: setting out aussichstlosere :: more hopeless aussichtslos :: unpromising aussichtslos :: unpromisingly aussichtslos, hoffnungslos :: hopeless aussichtsloseste :: most hopeless aussichtsvoll, vielversprechend :: promising aussichtsvollere :: more promising aussichtsvollste :: most promising aussoehnen, versoehnen :: reconcile aussoehnend, versoehnende :: reconciling aussoriterten :: sorted out aussortieren :: sort out aussortierend :: sorting out ausspannend, entspannende :: relaxing ausspeichern :: roll out ausspeichern, herauslesen :: read out aussperren :: to lock out aussperrend :: locking out ausspielend :: pitting aussprechbar :: pronounceable aussprechen :: to pronounce aussprechen :: vocalize aussprechen; verkuenden :: to pronounce aussprechend :: vocalizing aussprechend, aussprechende :: pronouncing ausspucken :: disgorge ausspucken :: spit out ausspuckend :: disgorging ausspuckenden :: spitting out ausspuelen :: rinse ausspulen :: spool out ausstaffieren, garniere, garnieren :: garnish ausstaffierend :: decking ausstaffierend :: fitting out ausstaffiert :: fitted out ausstatten :: configurate ausstatten :: equip ausstatten :: fit out ausstatten :: furnish ausstatten :: to equip ausstatten, ausruesten :: furnish ausstatten; moebilieren; liefern :: to furnish ausstattend :: appareling ausstattend :: endowing ausstattend :: outfitting ausstechen, uebertreffen :: excel ausstechend :: excelling ausstechend :: outdoing ausstehende Forderung :: active debt ausstehender Betrag :: amount outstanding aussteigen :: disembark aussteigen :: get off aussteigen :: get out aussteigen :: to step off aussteigen lassen; abfeuern :: to let off aussteigen, Ausgang :: exit aussteigen; davonkommen :: to get off aussteigen; herausbekommen :: to get out aussteigend :: getting out ausstellen :: exhibit ausstellend :: exhibiting aussterben :: die out aussterbend :: dying out ausstopfend, stopfend :: stuffing ausstossen :: ejaculate ausstossen :: eject ausstossen :: expel ausstossen :: extrude ausstossen :: jet ausstossen :: to extrude ausstossen, hinauswerfen :: eject ausstossend :: ejaculating ausstossend :: ejaculatory ausstossend :: ejecting ausstossend :: expelling ausstossend :: extruding ausstrahlen :: emanate ausstrahlen :: emits ausstrahlen, Strahl :: ray ausstrahlen, strahlen :: radiate ausstrahlend :: emanating ausstrahlend, strahlend :: radiating ausstrecken :: outstretch ausstrecken :: to reach out ausstreichen :: cross out ausstreichen :: to scratch out ausstreichen :: to strike out ausstreichend :: crossing out ausstroemen :: emanate ausstroemend :: emanating ausstroemend :: sluicing ausstroemend, entgehend :: escaping aussuchen :: to pick out aussuchen, waehlen :: choose aussuchend, waehlend :: choosing austauschbar :: commutable austauschbar :: exchangeable austauschbar :: interchangeable austauschbar :: mountable austauschbar, auswechselbar :: interchangeable austauschen (gegen) :: to exchange (for) austauschen :: exchange austauschen :: replaced austauschen :: transpose austauschend :: exchanging austauschend :: interchanging austeilen :: dispense austeilen :: to give out austeilen :: to hand out austeilen; geben; [Schlag] versetzen :: to deal (dealt, dealt) austeilend :: dispensing austesten :: debug austesten, Fehlersuche :: debug austreiben :: drive out austreibend :: driving out austreten :: resign from austretend :: resignedly austretende :: resigning from austrinken :: drink up austrinkend :: drinking up austrocknend :: searing ausueben :: practise ausueben :: to exercise ausueben :: to practise ausueben, lasten :: to bear ausueben; ueben; betreiben; trainieren :: to practise ausuebend :: practicing ausuebend :: wielding ausuebend, ausuebenden :: practising ausverkaufen :: sell out ausverkaufen :: to sell off ausverkaufen :: to sell out ausverkaufend :: selling out ausverkauft :: outsold ausverkauft :: sold out auswaehlbar :: generic auswaehlbar :: selectable auswaehlbare :: eligible auswaehlen :: Select auswaehlen :: select auswaehlen :: selects auswaehlen, waehlen :: elect auswaehlen; erwaehlen; waehlen :: to elect auswaehlend :: eclectic auswaehlend :: eclectically auswaehlend :: selecting auswaerts :: out auswaerts :: out of town auswaerts :: outward auswaerts :: outwardly auswaerts :: outwards auswaerts wohnen :: to live out auswaerts wohnen; [Am] ueberleben :: to live out auswahlend :: selectly auswandern :: emigrate auswandern :: to emigrate auswandernd :: emigrating auswaschen :: wash out auswaschend :: washing out auswechselbar :: demountable auswechseln, ersetzen :: replace auswechselnd :: exchanging auswechselnd, ersetzend :: replacing ausweichen :: elude ausweichen :: evade ausweichen :: quibble ausweichen :: shun ausweichen :: side step ausweichen :: swerve ausweichend :: dodging ausweichend :: eluding ausweichend :: evading ausweichend :: evasive ausweichend :: evasively ausweichend :: flinchingly ausweichend :: quibbling ausweichend :: shunning ausweichend :: side stepping ausweichend :: swerving ausweichende :: evasively ausweichendes Verhalten :: evasiveness ausweiden :: disembowel ausweidend :: disembowelling ausweinen :: have a good cry ausweinend :: having a good cry ausweisen :: expel ausweisend :: expelling auswendig :: by heart auswendig gelernt :: memorized auswendig lernen :: to learn by heart auswendig lernend :: memorizing auswendig gelernt :: memorized auswendig lernend :: memorizing auswerfen :: disgorge auswerfend :: disgorging auswerten :: evaluate auswertend :: evaluating auswichend :: evading auswickeln :: unwrap auswickelnd, auswickelnde :: unwrapping auswiegen :: balance out auswiegend :: balancing out auswischen :: to wipe out auswischen :: wipe out auswischend :: wiping out auswringen :: wring out auswringend :: wringing out auszahlen :: disburse auszahlend :: disbursing auszankend :: berating auszeichnen :: signalize auszeichnend :: signalizing auszeichnend, charakteristisch :: distinguishing ausziehbar :: telescopic ausziehen :: doff ausziehen :: supplied ausziehen :: undress ausziehen [Umzug] :: to move out ausziehend :: doffing ausziehend :: wrenching auszufuehren :: to be performed auszugsweise :: in extracts auszulassend :: omissible auszurottend :: eradicable auszuwaehlen :: choose autark, wirtschaftlich unabhaengig :: autarchic authentisch :: authentic authentische :: authentically authentische Interpretation :: authentic interpretation autobiografisch :: autobiographical autobiographisch :: autobiographically autobiographische :: autobiographic autobiographisches :: autobiographical autodidaktisch :: autodidactic autographierend :: autographing autographierte :: autographed autographisch :: autographic autographischen :: autographical autographisches :: autographically autokrank :: carsick autokratisch :: autocratic autokratische :: autocratically autokratische Fuehrung :: autocratic management autokratischer Fuehrungsstil :: autocratic managerial style automatisch :: automatic automatisch :: automatically automatisch :: automaticly automatisch :: machine-aided automatisch :: self-acting automatisch, maschinell :: automatic automatisch, maschinisierbar :: machinable automatisch, selbstbeweglich :: automatical automatische :: automated automatische Anrufbeantwortung :: auto answer automatische Anrufbeantwortung :: auto answering automatische Anrufbeantwortung :: automatic answering automatische Anrufwiederholung :: automatic redialing automatische Anschaltleitungstrennung :: automatic answer disconnect automatische Anschaltleitungstrennung :: automatic answer hang up automatische Ausschaltung :: automatic cutout automatische Beantwortung :: auto-answer automatische Bildschirmabschaltung :: auto screen blank automatische Datentraegererkennung :: automatic volume recognition automatische Fehlerkorrektur :: automatic error correction automatische Frequenzregelung :: automatic frequency control automatische Funktion :: automatic function automatische Lohnanpassung :: automatic wage adjustment automatische Lohnbindung :: automatic wage indexation automatische Produktionssteuerung :: automated production control automatische Quellprogrammgenerierung :: auto report facility automatische Quote :: automatic quota automatische Schirmbildverschiebung :: auto offset automatische Sende- und Empfangseinrichtung :: automatic send receive unit automatische Stationskennung :: auto answerback code automatische Tastendruckwiederholung :: auto key repeat automatische Uebertragung :: automatic transfer mode automatische Umkehr :: autoturnaround automatische Unterbrechung :: automatic interrupt automatische Vermittlungszentrale :: automatic switching center automatische Vorrangsteuerung :: automatic priority control automatische Waehlvorrichtung :: auto dialler automatische Wahl :: auto select automatische Wahl :: automatic dialling automatische Wiederherstellung :: autorecovery automatische Zufuhr :: auto feed automatische Zwischenspeicherung :: auto store automatische-Beantwortung :: auto-answer automatischer Abrufbetrieb :: automatic polling automatischer Antwortbetrieb :: auto answer mode automatischer Bankschalter :: automated teller machine automatischer Betriebszustand :: automatic operation automatischer Kennungsgeber :: auto answerback unit automatischer Seitenumbruch :: automatic pagination automatischer Sendeabruf :: auto polling automatischer Stabilisator :: automatic stabilizer automatischer Suchlauf :: automatic library lookup automatischer Verbindungsaufbau :: auto calling automatischer Vorschub :: automatic feed automatischer Waehlvorgang :: automatic calling automatischer Zeilenumbruch :: automatic word wrap automatisches Drucken :: auto print automatisches Erstellen :: auto create automatisches Loeschen :: autopurge automatisches Steuerungssystem :: automatic control system automatisches Woerterbuch :: automatic dictionary automatisieren :: automate automatisiert :: Automated automatisiert :: automated automatisiert, stellte auf Automation um :: automated automatisierte Datenverarbeitung :: automatic data processing automatisierte Fertigung :: automated manufacturing automatisierte Produktion :: automated production automatisierter Arbeitsprozess :: automated operating procedure automatisierter Ueberweisungsverkehr :: automated transfer service automatisiertes Lager :: automated warehouse automatisiertes Materiallager :: automated material store automatisiertes Satzsystem :: automated typesetting system autonom :: autonomic autonom, selbstaendig :: autonomous autonome :: autonomical autonome Arbeitsgruppe :: autonomous work group autonomes :: autonomically autorisierend, ermaechtigend :: authorizing autorisiert, ermaechtigte :: authorizes autorisierte Uebersetzung :: authorized translation autoritaer :: authoritarian autoritaere Regierungssysteme :: authoritarianisms autoritaerere :: more authoritarian autoritaeres Regierungssystem :: authoritarianism autoritaerste :: most authoritarian autsch :: ouch axial, Achsen- :: axial baby :: baby bach :: brook backen :: bake backen :: to bake backen, brennen :: bake backen; (Ziegel) brennen :: to bake backend :: baking backt :: bakes backte :: baked baden :: bathe baden :: imbrue baden :: to take a bath baden, waschen :: bathe baden; schwimmen :: to bathe badend :: bathing badend :: imbruing badend, badens :: bathing badet :: bathes badet :: imbrues badete :: bathed badete :: imbrued baehen :: foment baeht :: foments baehte :: fomented baendige, baendigen :: subdue baendigen :: subdue baendigende, baendigend :: subduing baendigt :: subdues baendigte, baendigten :: subdued baerbeissiger :: grumpier baerbeissigste :: grumpiest baerenartig :: ursine baertig :: bearded baeuerlich :: peasant baeuerlich, baeuerlichen :: rustic baeuerliche :: rustically baff sein :: to be flabbergasted baggert :: excavates baggert aus :: dredges baggerte aus :: dredged bahnbrechend :: epoch making bahnsteig :: platform bahutsamstem :: most cautious bajonettierend :: bayoneting bajonettierte :: bayoneted bakteriell :: bacterial bakterielle :: bacterially bakteriologisch :: bacteriological bakteriologische :: bacteriologically bakterizid :: bactericidal balancieren :: poise balancierend :: balancing balancierend :: poising balanciert :: poises balancierte :: poised bald :: soon bald, gegenwaertig :: presently bald; frueh :: soon baldig, frueh :: early ball :: ball ballig :: spherical ballistisch :: ballistic ballistische :: ballistically ballt sich zusammen :: agglomerates ballt sich zusammen :: agglomerates balsamiert ein :: embalms balsamierte ein :: embalmed banal :: banal banal :: banally banal :: hackneyed banale :: tritely banane :: banana band :: ligated band los :: unclamped bandagierend, verbindend :: bandaging bange :: funky bange, zittern :: tremble bangend, zitternde :: trembling bangt, zittert :: trembles bangte, zitterte :: trembled bankrott :: bankrupt bankrott :: bankruptly bankrott machend :: bankrupting bankrott, brach :: broke bar zahlen :: pay down barbarisch :: barbarian barbarisch :: barbarianly barbarisch :: barbaric barbarisch :: barbarous barbarisch :: barbarously barbarische :: barbarically barettartige Frauenhuete :: toques barettartiger Frauenhut :: toque barfuessig :: barefooted barfuss :: bare-footed barfuss :: barefoot barfuss :: shoeless barfuss :: unshod bargeldlos :: cashless barhaeuptig :: bare-headed barmherzig :: merciful barmherzige :: mercifully barock :: baroque barometrisch :: barometric barometrische :: barometrical barometrisches :: barometrically bartlos :: beardless basaltisch :: basaltic basieren :: rest upon basierend :: resting upon basiert :: rests upon basteln :: do handicrafts basteln :: tinker bastelnd :: doing handicrafts bastelnd :: tinkering bastelt :: does handicrafts bastelt :: tinkers bastelt zurecht, takelt :: rigs bastelte :: did handicrafts bat :: begged baten :: asked for batteriebetrieben :: battery-operated bauchig :: bellied bauchig :: belliedly bauen :: build bauen :: to build bauen :: to build (built, built) bauen auf; sich verlassen auf :: to bank on bauen, errichten, gruenden, bilden :: build bauend, konstruierend :: constructing baufaellig :: dilapidated baufaellig :: haywire baufaellig :: ramshackle baufaellig :: tumbledown baufaellig; verfallen :: dilapidated baulich :: constructional baumartig :: arboreal baumeln :: dangle baumeln, baumelt :: dangle baumelnd :: dangling baumelt :: dangles baumelte :: dangled baumfoermig :: dendriform bauschen :: bagging bauschend :: bulging bauschig :: bouffant bauschig :: bulgy bauscht :: bulges bauschte :: bulged bausteinfoermig, modular :: modular baut ab :: retrenches baut auf :: synthesizes baut um :: rebuilds baut wieder auf :: rebuilds baut wieder auf :: reconstructs baut, konstruiert :: constructs baut wieder auf :: rebuilds baut wieder auf :: reconstructs baute ab :: retrenched beabsichtegende, beabsichtigend :: intending beabsichtigen :: intend beabsichtigen :: to intend beabsichtigen, bestimmen :: intend beabsichtigen, meinen, bestimmen, bedeute :: mean beabsichtigend :: purposing beabsichtigt :: intended beabsichtigt :: intends beabsichtigt, sollen :: shall beabsichtigte :: indented beabsichtigte :: intended beabsichtigte :: purposed beabsichtigte, gekerbt :: indented beachten :: heed beachten :: respect beachten :: to mind beachten :: to note beachten, aufpassen :: pay attention beachtend :: heeding beachtend :: minding beachtenswert :: notably beachtenswert :: noteworthily beachtenswert :: noteworthy beachtenswert, beachtlich :: remarkable beachtenswertere :: more remarkable beachtenswerteste :: most remarkable beachtenswerteste :: noteworthiest beachtet :: heeded beachtet :: heeds beachtet :: minded beachtete :: heeded beachtete :: paid attention to beachtlich, erheblich :: considerable beachtlichere :: more considerable beachtlichste :: most considerable beaengstige, erschrecken :: frighten beaengstigt, erschreckt :: frightens beaengstigte, erschreckte :: frightened beamte :: official beanspruchen :: engross beanspruchen; fordern :: to claim beanspruchend :: engrossing beanspruchend, forderte :: claimed beanspruchende, fordernd :: claiming beansprucht :: engrossed beansprucht :: engrosses beanspruchte :: claimed beanstande :: object to beanstandend :: objecting to beanstandete :: objected to beantragt :: applies for beantwortbar :: answerable beantwortbar :: responsible beantworten :: to answer beantwortet :: answered beantwortet, Antwort :: responds beantwortete :: responded bearbeiten :: edit bearbeiten :: machine; work bearbeitend :: machining bearbeitet :: edits bearbeitet :: machined bearbeitet :: wrought bearbeitet neu :: reprocesses bearbeitete :: edited bearbeitete neu :: reprocessed beaufschlagen :: impinge beaufsichtigen :: invigilate beaufsichtigen :: oversee beaufsichtigen :: superintend beaufsichtigen :: supervise beaufsichtigend :: overseeing beaufsichtigend :: proctoring beaufsichtigend :: superintending beaufsichtigend :: supervising beaufsichtigend, beaufsichtigende :: supervising beaufsichtigend, kontrollierend :: controlling beaufsichtigt :: oversees beaufsichtigt :: superintends beaufsichtigt :: supervises beaufsichtigt, beaufsichtigte :: supervises beaufsichtigte :: overseen beaufsichtigte :: proctored beaufsichtigte :: superintended beaufsichtigte :: supervised beaufsichtigte, beaufsichtigten :: supervised beaufsichtigte, kontrollierte :: controlled beauftrage :: charge with beauftragend :: charging with beauftragt :: charges with beauftragt :: ordered beauftragte :: charged with bebaendert :: ribboned bebauen :: to farm bebauend :: cropping bebauend :: cultivating bebauend :: tilling bebaut :: cropped bebaut :: cultivates bebaut :: tills bebaute :: tilled bebaute, bebaute :: cultivated bebautes Gebiet :: built-up area beben :: quake beben :: quivers bebend :: quaking bebend :: quivering bebend, bebenden :: quaking bebend, furchtsam, zitternd :: tremulous bebende :: quaky bebende :: quiveringly bebende :: tremulously bebrillt :: bespectacled bebrillt :: spectacled bebt :: quakes bebte :: quaked bebte :: quivered bebte, bebten :: quaked bechern :: cups bechuetzen :: patronize bedachte :: preconceived bedachte, erachtete :: considered bedachtsam, ruecksichtsvoll :: considerate bedachtsam/Ratgeber :: advised bedampfen :: vaporize bedanke, bedanken :: thank bedankend, bedankende :: thanking bedankt, bedankten :: thanks bedauere :: Sorry bedauere :: sorry bedauerlich :: regrettable bedauerlich :: regrettably bedauerlich, bedauernswert :: deplorable bedauerliche :: regrettably bedauerlicherweise, bedauerlich :: unfortunately bedauern :: deplore bedauern :: regret bedauern :: to regret bedauernd :: commiserative bedauernd :: deploring bedauernd :: regretful bedauernd :: regretfully bedauernd :: regretting bedauernd :: regrettingly bedauernd :: worrying bedauernde :: commiseratively bedauernde :: deploringly bedauernde :: regretfully bedauernswert :: pitiable bedauernswerte :: deplorably bedauernswerte :: pitiably bedauernswertere :: more pitiable bedauernswerteste :: most pitiable bedauert :: deplores bedauert :: regrets bedauerte :: deplored bedauerte :: regretted bedecken :: suffuse bedecken :: to cover bedeckend :: canopying bedeckend :: capping bedeckend :: sheltering bedeckend :: suffusing bedeckt :: capped bedeckt :: coated bedeckt :: suffuses bedeckt, sich bewoelken :: overcast bedeckt, verdeckt :: covers bedeckte :: canopied bedeckte :: covered bedeckte :: sheltered bedeckte :: suffused bedeckte, zugedeckt :: covered bedenken :: preconceive bedenkend :: preconceiving bedenkenlos :: unscrupulously bedenklich :: apprehensive bedenklich :: scrupulous bedenklich, fraglich :: questionable bedenkliche :: apprehensively bedenkliche :: scrupulously bedenkt :: preconceives bedenkt, erachtet :: considers bedeuten :: connote bedeuten :: mean bedeuten :: means bedeuten :: stand for bedeutend :: connoting bedeutend :: mattering bedeutend :: signifying bedeutend, gross :: great bedeutende Leistung :: achievement bedeutet :: connotes bedeutet :: matters bedeutet :: means bedeutet :: signifies bedeutet, Mittel, Hilfsmittel :: means bedeutete :: connoted bedeutete :: mattered bedeutete :: meant bedeutete :: signified bedeutsam :: momentous bedeutsame :: momentously bedeutungslos :: insignificant bedeutungslos :: irrelevant bedeutungslos :: meaningless bedeutungslos machen :: eviscerate bedeutungslos machend :: eviscerating bedeutungslose, ausdruckslose :: meaninglessly bedeutungslosere :: more meaningless bedeutungsloseste :: most meaningless bedeutungsvoll :: meaningful bedeutungsvoll :: pregnant bedeutungsvolle :: meaningfully bedeutungsvollere :: more significant bedeutungsvollste :: most significant bedienen :: attend bedienen :: attend to bedienen :: operate bedienen :: serve bedienen :: to serve bedienen, eingeschaltet :: operate bedienen; dienen; servieren :: to serve bedienend :: valeting bedient :: served bedient :: valets bedient, serviert :: serves bediente :: valeted bedienungsfrei, unbemannt :: unmanned bedingt :: conditional bedingt :: conditionally bedingt :: conditioned bedingt :: provisory bedingt Entlassener :: parolee bedingt durch :: conditional bedingt entlassen :: paroled bedingt entlassend :: paroling bedingt freigelassen :: probationary bedingte :: Conditional bedingte :: conditional bedingter :: condindional bedingter Sprung :: branch on condition bedingter Sprung :: conditional branch bedingter Sprung :: conditional jump bedingungslos :: unconditional bedingungslos :: unquestioning bedingungslose :: unconditionally bedingungslose :: unquestioningly bedingungslose Schenkung :: absolute gift bedingungslosen :: unconditioned bedingungslosere :: more unconditional bedingungsloseste :: most unconditional bedingungsweise :: conditionally bedraenge :: press hard bedraengen :: bulldoze bedraengen, befallen :: beset bedraengend :: pressing hard bedraengend :: thronging bedraengt :: presses hard bedraengt :: throngs bedraengte :: pressed hard bedraengte :: thronged bedrohen :: threaten bedrohen, bedrohe :: threaten bedrohend, bedrohende :: threatening bedrohende :: menacingly bedrohende :: threateningly bedrohlich :: forbiddingly bedrohlich :: frowningly bedrohlich :: threateningly bedrohlichere :: more threatening bedrohlichste :: most threatening bedroht, bedrohtes :: threatens bedrohte, bedrohten :: threatened bedruecken, deprimieren :: depress bedrueckend :: aggrieving bedrueckend, deprimierend :: depressing bedrueckt, bedrueckte :: depresses bedrueckte, deprimiert :: depressed beduerfnislos, genuegsam :: frugal beduerfnislosere :: more frugal beduerfnisloseste :: most frugal beduerftig :: indigently beduerftig :: needily beduerftiger :: needier beduerftigste :: neediest beehrend, ehrendes :: honouring beehrt, ehrt :: honours beehrte :: graced beehrte, ehrte :: honoured beeidigte Erklaerungen :: affidavits beeile dich :: make haste beeilen :: hasten beeilend :: hastening beeilend, eilend :: hurrying beeilt :: hastens beeilt :: hurried beeilt :: speedily beeilt haben :: hurried beeilt sich :: hastens beeilt, eilt :: hurries beeilt haben :: hurried beeilte :: hastened beeilte sich :: hastened beeilte, eilte :: hurried beeindrucke, beeindrucken :: impress beeindruckt :: impresses beeinflussen :: bias beeinflussen :: to influence beeinflussend :: biasing beeinflussend :: influencing beeinflussende :: biassing beeinflusst sich gegenseitig :: interacts beeinflusst sich gegenseitig :: interacts beeinflusste :: influenced beeintraechtige, beeintraechtigen :: impair beeintraechtigen :: affect beeintraechtigen :: vitiate beeintraechtigend :: impairing beeintraechtigend :: vitiating beeintraechtigt :: affected beeintraechtigt :: impairs beeintraechtigt :: vitiates beeintraechtigte :: impaired beeintraechtigte :: vitiated beenden :: determine beenden :: finalize beenden :: finish beenden :: finite beenden :: terminate beenden :: unquote beenden, abschliessen :: conclude beenden, begrenzen :: terminate beenden; aufloesen [Versammlung]; zerbrechen [itr] :: to break up beendend :: ceasing beendend :: finalizing beendend :: finishing beendend :: unquoting beendet :: cancels beendet :: determines beendet :: ended beendet :: finalizes beendet :: finished beendet :: finishes beendet :: past beendet :: termed beendet :: terminated beendet :: terminates beendet :: unquoted beendet :: unquotes beendet, endet :: ends beendet, folgert :: concludes beendet, vollendet :: finishes beendet/nach/Struktur :: past beendete :: finalized beendete, endete :: ended beendete, folgerte :: concluded beendigen :: to end beendigen; erledigen :: to finish beept :: beeps beerdigen :: inhume beerdigend :: inhuming beerdigt, vergraebt :: buries beerdigte :: inhumed beerdigte, vergrub :: buried befaehigen :: qualify befaehigend :: empowering befaehigend :: featuring befaehigend :: qualifying befaehigend, kennzeichnend :: featuring befaehigt :: featured befaehigt :: qualifies befaehigt :: quantifies befaehigte :: quantified befaehrt :: travels on befaellt :: attaints befaellt :: smites befahl, kommandierte :: commanded befahre :: travel on befahrend :: travelling on befahrene, frequentiert :: frequented befallen :: attaint befallen :: seized with befallen :: smite befallend :: attainting befallend :: smiting befangen, furchtsam :: timid befasse :: occupy with befassend :: occupying with befasst :: occupies with befasste :: occupied with befehle :: commands befehlen; bestellen :: to order befehlen; kommandieren :: to command befehlend :: bidding befehlend :: commanding befehlend :: mandatorily befehlend :: mandatory befehlend, kommandierend :: commanding befehlshaberisch, herrisch :: imperious befestigen (an) :: to attach (to) befestigen :: fasten befestigen :: fix befestigen :: fixate befestigen :: fortify befestigen :: mount befestigen :: secure befestigen, klammern, halten :: clamp befestigen, verstaerken :: fortify befestigen; festlegen; fixieren :: to fix befestigen; feststecken :: to pin befestigend :: affixing befestigend :: appending befestigend :: clamping befestigend :: fastening befestigend :: fixating befestigend :: fortifying befestigend :: gartering befestigend, einspannend :: fixing befestigt :: affixed befestigt :: affixes befestigt :: appends befestigt :: clamps befestigt :: cleats befestigt :: fastens befestigt :: fixates befestigt :: fortifies befestigte :: affixed befestigte :: clamped befestigte :: cleated befestigte :: fastened befestigte :: fortified befestigte :: gartered befestigte, eingespannt :: fixed befeuchten :: dampen befeuchten :: humidify befeuchten :: moisten befeuchten :: moisturize befeuchtend :: humidifying befeuchtend :: moistening befeuchtende :: moisturizing befeuchtet :: dampened befeuchtet :: humidifies befeuchtet :: moistened befeuchtet :: moistens befeuchtet :: moisturizes befeuchtete :: humidified befeuchtete :: moisturized befeuchtete, befeuchteten :: moistened befiehlt :: bids befiel :: attainted befindet, findet :: finds befleckbar :: stainable beflecken :: maculate beflecken :: speckle beflecken :: stain beflecken :: sully beflecken :: to stain beflecken; herausfinden :: to spot befleckend :: specking befleckend :: staining befleckend :: sullying befleckt :: specked befleckt :: speckles befleckt :: sullies befleckt, beflecktes :: stains befleckte :: blotted befleckte :: maculates befleckte :: sullied befoerderlich :: promotable befoerdern, Faehre :: ferry befoerdernd, befoerdernde :: promoting befoerdert :: upgrades befoerdert, befoerdertes :: promotes befoerderte :: upgraded befoerderte, befoerderten :: promoted befohlene :: commanded befolgen :: to obey befolgen Sie die Gebrauchsanweisung :: follow the directions befolgt, folgt :: follows befolgte, folgte :: followed befrachten, chartern :: affreight befragend :: querying befragte :: queried befreibar :: escapable befreien (von) :: to free (from) befreien (von); liefern; uebergeben :: to deliver (from) befreien :: deliver befreien :: enfranchise befreien :: extricate befreien :: lib befreien :: liberate befreien :: rid befreien :: uncage befreien :: unfetter befreien :: unshackle befreien, erleichtern, unterstuetzen :: relieve befreiend :: delivering befreiend :: enfranchising befreiend :: extricating befreiend :: freeing befreiend :: libbing befreiend :: liberating befreiend :: ridding befreiend :: uncaging befreiend :: unshackling befreiend, entlastend :: relieving befreit :: deliveries befreit :: disengages befreit :: enfranchises befreit :: exempts befreit :: extricates befreit :: freed befreit :: frees befreit :: liberates befreit :: libs befreit :: rids befreit :: uncages befreit :: unfetters befreit :: unshackles befreit wieder :: redelivers befreite :: delivered befreite :: enfranchised befreite :: extricated befreite :: freed befreite :: libbed befreite :: liberated befreite :: ridded befreite :: uncaged befreite :: unshackled befreite wieder :: redelivered befremde :: appear strange befremdete :: appeared strange befreunde :: become friends befreundet :: becomes friends befreundet sein :: to be friends befreundete :: became friends befreundetem, freundliche :: friendly befriedige, zufriedenstellen :: satisfy befriedigen :: gratify befriedigen :: satisfy befriedigen :: to satisfy befriedigen; zufriedenstellen :: to satisfy befriedigend :: contenting befriedigend :: dissatisfyingnicht befriedigend :: pleasable befriedigend :: satisfactory befriedigend :: satisfiable befriedigend :: satisfying befriedigend, befriedigende :: satisfactory befriedigende :: satisfyingly befriedigt :: gratifies befriedigt :: satisfies befriedigt nicht :: dissatisfies befriedigt, befriedigten :: satisfies befriedigt nicht :: dissatisfies befriedigte :: contented befriedigte :: gratified befriedigte, befriedigten :: satisfied befriedigungsfaehig :: appeasable befristend :: reprieving befristet :: reprieved befristet :: reprieves befristet, kuendbar, begrenzbar :: terminable befruchtbar :: pregnable befruchte, befruchten :: fertilize befruchten :: fecundate befruchten :: fructify befruchten :: inseminate befruchten :: pollinate befruchten, impraegniere :: impregnate befruchtend :: fecundating befruchtend :: fertilizing befruchtend :: fructifying befruchtend :: inseminating befruchtend :: pollinating befruchtend, impraegnierend :: impregnating befruchtet :: fecundates befruchtet :: fertilizes befruchtet :: fructifies befruchtet :: inseminates befruchtet :: pollinates befruchtet, impraegniert :: impregnates befruchtete :: fecundated befruchtete :: fertilized befruchtete :: fructified befruchtete :: inseminated befruchtete :: pollinated befruchtete, impraegnierte :: impregnated befuehlt, streift :: touches befuerchten :: fear befuerchten; sich kuemmern um :: to worry about befuerchtend :: afraid befuerchtend :: fearing befuerchtet :: fears befuerchtete :: feared befuerworten, eintreten fuer :: advocate befuerworten, empfehlen :: recommend befuerworten, unterstuetzen :: support befugt :: legitimated befuhr :: travelled on befunden :: adjudged befunden :: found of results begab sich :: betook begab sich :: resorted begabt :: aptly begabt :: dowered begabt :: gifted begabt :: talented begabt, begabte :: talented begabt, talentvoll :: gifted begabte :: giftedly begabtere :: more talented begabteste :: most talented begangen, verpflichtete :: committed begann :: began begann :: begun begann :: commenced begann wieder :: recommenced begann wieder :: reconvened begatten :: copulate begattend :: copulating begattet :: copulates begattete :: copulated begeben sich :: betake begeben sich :: betake begegnen :: to meet begegnen, entsprechen, treffen :: meet begegnend :: encountering begegnet :: encounters begegnet :: met begegnet, trifft :: meets begehend, verpflichtend :: committing begehren :: covet begehren :: to desire begehren, wuenschen, Verlangen, Wunsch :: desire begehrend :: coveting begehrend :: covetting begehrend, wuenschend :: desiring begehrenswert :: covetable begehrenswert, wuenschenswert :: desirable begehrenswertere :: more desirable begehrenswerteste :: most desirable begehrlich :: covetous begehrlich, begierig :: desirous begehrliche :: covetously begehrlichere :: more desirous begehrlichste :: most desirous begehrt :: covets begehrt, wuenscht :: desires begehrte :: coveted begehrte :: covetted begeht feierlich :: solemnizes begeht, verpflichtet :: commits begeistere :: enthuse begeistert (von), enthusiastisch :: enthusiastic (about, over) begeistert sein (fuer) :: enthuse (about, over) begeistert :: inspires begeistert :: zesty begeisterte :: enthused begibt sich :: resorts begierend :: cravingly begierig :: avid begierig :: aware begierig :: desirous begierig :: desirously begierig [auf, nach]; eifrig :: eager [after, for] begierig, eifrig :: eager begierige :: avidly begiessen :: douse begiessen :: dowse begiessen; bewaessern :: to water begiessend :: dousing begiessend :: dowsing begiessend :: showering begiesst :: douses begiesst :: dowses begiesst, waessert :: waters beging feierlich :: solemnized beginnen :: begin beginnen :: commence beginnen :: initiate beginnen :: to begin (began, begun) beginnen :: to start beginnen, anfangen :: begin beginnen; anfangen :: to begin beginnend :: commencing beginnend :: initiating beginnt :: begins beginnt :: commences beginnt :: initiates beginnt wieder :: recommences beginnt wieder :: reconvenes begisst, duschen :: showers beglaubigen :: accredit beglaubigen :: notarize beglaubigen, beurkunden :: authenticate beglaubigend :: accrediting beglaubigend :: attesting beglaubigend :: authenticating beglaubigend :: notarizing beglaubigt :: attests beglaubigt :: authenticated beglaubigt :: authenticates beglaubigt :: notarizes beglaubigt, bescheinigte :: certified beglaubigte :: accredited beglaubigte :: attested beglaubigte :: notarized beglaubigte Urkunde :: authenticated document begleicht, niederlassen :: settles begleite, zurueckbegleiten :: accompany begleiten :: accompany begleiten :: squire begleiten :: to accompany begleiten; fortbegleiten :: to see off begleitend :: accompanying begleitend :: attendant begleitend :: attending begleitend :: chaperoning begleitend :: collateral begleitend :: escorting begleitend :: squiring begleitend, zurueckbegleitend :: accompanying begleitende :: collaterally begleitende :: concomitantly begleitet :: accompanied begleitet :: accompanies begleitet :: attends begleitet :: squires begleitete :: attended begleitete :: chaperoned begleitete :: escorted begleitete :: squired beglueckwuensche :: congratulate beglueckwuenschen :: felicitate beglueckwuenschen :: to congratulate beglueckwuenschend :: complimenting beglueckwuenschend :: felicitating beglueckwuenscht :: congratulates beglueckwuenscht :: felicitated beglueckwuenscht :: felicitates beglueckwuenschte :: complimented beglueckwuenschte :: congratulated beglueckwuenschte :: felicitated begnadigend :: amnestying begnadigend :: reprieving begnadigt :: amnestied begnadigt :: reprieved begnadigt, verzeiht :: pardons begnadigte, verzieh :: pardoned begnuege :: content with begnuegend :: contenting begnuegend :: contenting with begnuegte :: contented with begoss :: doused begoss :: dowsed begoss :: showered begossen, waesserte :: watered begraben :: bury begraben :: interred begraben, verbergen :: bury begrabend :: sepulchering begraebt :: inters begraebt :: sepulchers begreife, begreifen, verstehen :: understand begreifen :: comprehend begreifen, ausdenken, ersinnen :: conceive begreifen; ausdenken; ersinnen :: to conceive begreifend :: apprehensive begreifend :: apprehensively begreifend :: comprehending begreifend :: conceptive begreifende :: conceptually begreiflich :: apprehensible begreiflich, verstaendlich :: understandable begreifliche :: apprehensibly begreift :: comprehends begreift :: conceits begreift, versteht :: understands begrenzbare :: terminably begrenzen :: to limit begrenzen, Obergrenze :: limit begrenzen, beschraenken, Schranke :: bound begrenzen; beschraenken [auf] :: to limit [to] begrenzend :: bounding begrenzend :: confining begrenzend :: limitative begrenzend :: limiting begrenzend :: limitting begrenzer :: limiter begrenzt :: confines begrenzt :: delimited begrenzt :: limited begrenzt :: limits begrenzt :: limmitted begrenzt :: terminally begrenzt, begrenzten :: limits begrenzt, beschraenkt :: bounded begrenzt, beschraenkt :: limited begrenzt, umgrenzt :: bounds begrenzte :: confined begrenzte :: narrow begrenzten :: limitedly begrenzter :: narrower begriff :: comprehended begriff, verstand :: understanded begriffen :: comprehended begrifflich :: conceptual begrifflich :: notional begriffsstutzig, stumpfsinnig :: obtuse begrub :: sepulchered begruendend, begruendende :: substantiating begruendet :: causes begruendet, begruendetes :: substantiates begruendete :: accounted begruendete, begruendeten :: substantiated begruessen :: greet begruessen :: to come and meet begruessen :: to greet begruessen :: to welcome begruessend :: welcoming begruessend, begruessende :: welcoming begruesst :: welcomely begruesst :: welcomes begruesste :: welcomed begruessten, begruesst :: welcomes beguengstigt :: advantaged beguenstigen :: pander beguenstigen :: to favour beguenstigen, voranbringen :: promote beguenstigend :: abetting beguenstigend :: advantaging beguenstigend :: favoring beguenstigend :: favouring beguenstigend :: pandering beguenstigt :: abets beguenstigt :: favored beguenstigt :: favours beguenstigt :: panders beguenstigte :: abetted beguenstigte :: benefited beguenstigte :: pandered beguenstigte, beguenstigt :: favoured begutachte, untersuchen :: examine begutachten :: survey begutachtend :: surveying begutachtend, untersuchend :: examining begutachtet, untersucht :: examines begutachtete :: surveyed begutachtete, untersuchte :: examined behaart :: haired behaart :: pilose behaart, haarig :: hairy behaelt :: keeps behaelt :: retains behaelt ein, verhaltet :: retains behaglich :: comfortable behaglich :: comfortably behaglich :: comfy behaglich :: cosily behaglich :: cosy behaglich :: snug behaglich :: snugly behaglicher, molligere :: snugger behaglichste, molligste :: snuggest behagte, passte an :: suited behalfen, bewirtschaftete :: managed behalte das fuer dich :: keep this private behaltend :: retaining behandeln :: discussed behandeln :: handle behandeln :: medicate behandeln :: to handle behandeln :: to treat behandeln :: treat behandeln, betrachten :: to treat behandeln; freihalten :: to treat behandelnd :: medicating behandelnd :: treating behandelnd, behandelnde :: treating behandelt :: discusses behandelt :: handled behandelt :: handles behandelt :: medicates behandelt :: treated behandelt :: treats behandelt brutal :: brutalizes behandelt medizinisch :: medicates behandelt mit Fluorid :: fluoridates behandelt schlecht :: mistreats behandelte :: medicated behandelte brutal :: brutalized behandelte mit Fluorid :: fluoridated behandelte schlecht :: mistreated behandelte wie ein Kind :: babied beharren :: insist beharren :: persist beharren, fortdauern :: persist beharrend :: persisting beharrend auf :: insisting beharrend, beharrende :: persisting beharrend auf :: insisting beharrlich :: insistent beharrlich :: insistently beharrlich :: persistent beharrlich :: persistently beharrliche :: perseveringly beharrliche :: persistently beharrt :: perseveres beharrt auf :: insists beharrt auf :: insists beharrte :: persisted beharrte, beharrten :: persisted behaue, zurechtmachen :: trim behaupte, behaupten :: assert behaupten :: allege behaupten :: assert behaupten :: aver behaupten :: purport behaupten, beanspruchen :: to claim behaupten; bestaetigen :: to affirm behaupten; bestreiten; Einwendungen machen :: to argue behauptend :: alleging behauptend :: asserting behauptend :: avering behauptend :: averring behauptend :: predicating behauptend :: purportedly behauptende :: purporting behauptet :: alleges behauptet :: asserted behauptet :: asserts behauptet :: avers behauptet :: purports behauptet wieder :: reasserts behauptete :: alleged behauptete :: asserted behauptete :: avered behauptete :: averred behauptete :: predicated behauptete :: purported behauptete wieder :: reasserted behaut, macht zurecht :: trims behaute, machte zurecht :: trimmed behebbar :: repairable behebt :: repairs behelfsmaessig, Notbehelf :: makeshift behelligend :: importuning behelligend, belaestigend :: bothering behelligt, belaestigt :: bothers behelligte, belaestigte :: bothered behelmt :: helmeted beherbergen, unterbringen, einquartieren :: accommodate beherbergend :: harboring beherbergt :: accommodates beherbergte :: accommodated beherbergte :: harbored beherbergte :: housed beherrschen Sie sich! :: keep your temper! beherrschend :: dominant beherrschend :: governmental beherrschend, herrschend :: ruling beherrscht :: governed beherrscht, herrscht :: rules beherrschte, gemeistert :: mastered beherrschte, herrschte :: ruled behexen :: bedevil behexend :: bedevilling behext, verhext :: bewitches behexte :: bedevilled behexte, verhexte :: bewitched behielt ein, verhaltene :: retained behilflich :: collaborative behilflich :: instrumentally behilflich sein :: befriend behilflich, hilfreich :: helpful behilfliche :: collaboratively behilft, bewirtschaftet :: manages behindern :: handicap behindern, verderben :: to spoil behindern, vereiteln :: thwart behindernd, hinderlich :: hindering behindert :: handicapped behindert, verhindert :: hinders behinderte, verhinderte :: hindered behoerdlich :: magisterial behoerdliche :: magisterially behorche, lauschen :: eavesdrop behorcht, lauscht :: eavesdrops behorchte, lauschte :: eavesdropped behuetend, bewachend :: guarding behuetet, schirmt :: protects behuetete, schirmte ab :: protected behutsam :: gingerly behutsamere :: more cautious bei :: on bei Anbruch der Nacht :: at nightfall bei Bewusstsein; bewusst [mit Genitiv] :: conscious; conscious [of] bei Boersenschluss :: at the close bei Faelligkeit :: at maturity bei Tisch :: at table bei Tisch sitzen :: to be at table bei Vorlage :: at sight bei dem Gedanken an :: at the thought of bei der Arbeit :: at work bei der Hand :: at hand bei der Hand; zur Hand :: at hand bei der Pruefung von :: examining bei einer Konferenz sein :: to sit in on a conference bei erster Gelegenheit :: at the first opportunity bei jemanden vorsprechen; jemanden besuchen :: to call on someone bei meiner Rueckkehr :: on my return bei naeherem Nachdenken :: on second thoughts bei reiflichem Ueberlegen :: on second thought bei verschiedenen Gelegenheiten :: on several occasions bei weitem :: by far bei, an, ueber, bis, von :: by bei/von :: by bei der Pruefung von :: examining beibehalten :: maintain beibehalten :: maintained beibehalten :: retained beibehalten, einbehalten :: retain beibehaltend :: maintaining beibehaltend, einbehaltend :: retaining beibringen, lehren :: teach beibringend, lehrend :: teaching beichten :: shrive beichtend :: confessing beichtend :: shriving beichtet :: confesses beichtet :: shrives beichtete :: confessed beichtete :: shrived beide :: both beide, entweder :: either beiderseitig :: mutual beidhaendig :: ambidextrous beidhaendige :: ambidextrously beidseitig (Richtungen) :: both-way beidseitig :: double-sided beifaellig, zustimmend :: approving beifuegend :: attributing beigebracht, lehrte :: taught beigefuegt :: affected beigefuegt :: appositional beigefuegt :: attached beigefuegt :: attributed beigefuegte :: appositionally beigefuegten :: appositive beigefuegter :: appositively beigefuegtes :: apposetivelycally beigemengt, mengte bei :: admixed beigemessen :: attached importance to beigesprungen :: stood by beigesteuert :: contributed beigetragen :: contributed beigetreten :: acceded beilaeufig, zufaellig, gelegentlich :: casual beilaeufige :: parenthetical beilaeufiges :: parenthetically beilegen, Eigenschaft, Merkmal :: attribute beilegend :: subjoining beileibe :: by no means beiliegen :: be enclosed beim :: near the beim Fruehstueck :: at breakfast beim augenblicklichen Stand der Dinge :: as things are now beim geringsten Anlass :: at the slightest provocation beimengen :: admix beimengend :: admixing beimessen, unterstelle, zuschreiben :: impute beimessend :: attaching importance to beinahe :: nearly beinahe, fast :: almost beinahe; fast :: almost being :: Wesen; Dasein; Sein beinhalten :: conclude beinhaltend :: containing beinhaltend, fassend :: containing beinhaltet :: contains beinhaltet, enthaelt :: contains beinig :: legged beipflichten :: accede beipflichten, uebereinstimmen :: agree beipflichtend :: acceding beipflichtend :: agreeing beipsringender :: standing by beirre, irrefuehren :: mislead beirrend, irrefuehrende :: misleading beirrt, verleitet :: misleads beirrte, verleitete :: misled beiseite :: aside beiseite legen :: to lay aside beiseite schieben :: to brush aside beiseite treten :: to stand aside beiseite treten :: to step aside beisetzend, vergrabend :: burying beispielhaft :: exemplary beispielhaftere :: more exemplary beispielhafteste :: most exemplary beispiellos :: unexampled beispiellos :: unexampledly beispiellos :: unparalleled beispiellos :: unparalleledly beispiellos :: unprecendented beispiellos, beispiellose :: unprecedented beispiellosere :: more unprecedented beispielloste :: most unprecedented beispielslos :: unequaled beispielsweise :: for instance beissen :: bite beissen :: to bite beissen :: to bite (bit, bitten) beissend :: biting beissend :: mordant beissend :: nippy beissend kalt :: biting cold beissend kalt :: nipping beissend, zubeissend :: biting beissender :: nippier beissnd :: mordantly beisst :: bites beisst zusammen :: clenches beisteuernd :: contributing beisteuernde :: contributory beitragen :: contribute beitragend :: contributing beitragspflichtig :: liable to contribution beitretend :: acceding beizeiten :: betimes beizeiten :: in good time bejahen :: affirm bejahen :: answer in the affirmative bejahend, positiv :: affirmative bejahrt :: aged bejaht :: affirms bejahte :: affirmed bekaempfbar :: opposable bekaempfen :: antagonize bekaempfend :: combating bekaempft, kaempft :: fights bekaempfte :: combated bekaempfte, bekaempft :: fought bekam :: got bekam hin :: wangled bekam hin :: wangled bekannt :: acquainted bekannt :: aquaint bekannt :: conversant bekannt :: known bekannt gemacht :: announced bekannt machen :: to acquaint bekannt machend :: acquainting bekannt sein :: to be known bekannt sein mit :: to be acquainted with bekannt sein mit :: to be aquainted with bekannt werden mit :: to get acquainted with bekannt, teilte mit :: acquainted bekannt gemacht :: announced bekannt machend :: acquainting bekannte :: avowed bekannte :: conversantly bekanntere :: more known bekannteste :: most known bekanntgeben :: intimate bekanntgebend :: intimating bekanntgebend :: notifying bekanntgegeben :: intimated bekanntgemacht :: made-known bekanntlich :: as is generally known bekanntmachen :: acquaint bekanntmachen :: circularize bekanntmachen :: make-known bekanntmachend :: acquainting bekanntmachend :: circularizing bekanntmachend :: making-known bekehre :: convert to bekehren :: proselytize bekehrend :: converting to bekehrend :: proselyting bekehrend :: proselytizing bekehrt :: proselytes bekehrt :: proselytizes bekehrte :: converted to bekehrte :: proselyted bekehrte :: proselytized bekennen :: avow bekennen :: to confess bekennen, beichten :: confess bekennen; gestehen; beichten :: to confess bekennend :: avowing bekennt :: avows beklage, beklagen :: lament beklagen :: bemoan beklagen :: bewail beklagend :: bemoaning beklagend :: bewailing beklagend :: bitching beklagend :: lamenting beklagenswert :: lamentable beklagenswerte :: lamentably beklagt :: bemoans beklagt :: bewails beklagt :: bitches beklagt :: laments beklagt haben :: complained beklagt haben :: complained beklagte :: bemoaned beklagte :: bewailed beklagte :: bitched beklagte :: lamented beklebt :: labels bekleckernd :: blotting bekleckert :: blotted beklecksen :: splotch beklecksend :: splotching bekleckst :: splotches bekleckste :: splotched bekleide, einkleiden :: clothe bekleiden :: attire bekleiden :: endue bekleidend :: clothing bekleidend :: enduing bekleidend :: vesting bekleidet :: endues bekleidet :: vested bekleidet :: vests bekleidet neu :: reclothes bekleidete :: clothed bekleidete :: endued bekleidete neu :: reclothed bekleidete sich :: vested beknackt :: unadjusted bekoemmlich :: digestible bekoemmlichste, leichteste :: lightest bekommen :: gotten bekommen :: obtain bekommen, erreichen :: obtain bekommen; erreichen; geraten :: to get (got, got) bekommt :: gets bekommt es hin :: wangles bekommt es hin :: wangles bekraeftigen :: affirm bekraeftigen :: corroborate bekraeftigen, bestaetigt, bestaetigen :: confirm bekraeftigend :: affirming bekraeftigend :: confirmatory bekraeftigend :: corroborating bekraeftigend :: fortifying bekraeftigt :: affirms bekraeftigt :: corroborates bekraeftigt :: fortifies bekraeftigte :: affirmed bekraeftigte :: corroborated bekraeftigte :: fortified bekriegte :: warred bekuemmere, bekuemmern :: grieve bekuemmernd :: grieving bekuemmert :: grieves bekuemmerte :: grieved bekunden :: evince bekundend :: evincing bekundend, bekundende :: manifesting bekundende :: evincible bekundet :: evinces bekundet, bekundete :: manifests bekundete :: evinced bekundete, bekundeten :: manifested beladen; belasten :: to load beladend :: lading belaestige, aergern :: annoy belaestigen :: discommode belaestigen :: harass belaestigen :: importune belaestigen :: incommode belaestigen :: molest belaestigen :: pester belaestigen :: to bother belaestigen, aergern, beschaeftigen :: bother belaestigend :: annoying belaestigend :: discommoding belaestigend :: encumberingly belaestigend :: harassing belaestigend :: importuning belaestigend :: incommoding belaestigend :: inconveniencing belaestigend :: molesting belaestigend :: pestering belaestigt :: discommodes belaestigt :: harasses belaestigt :: importunes belaestigt :: incommodes belaestigt :: inconveniences belaestigt :: molests belaestigt :: pesters belaestigt, Unbequemlichkeiten :: inconveniences belaestigt, aergert :: annoys belaestigte :: discommoded belaestigte :: harassed belaestigte :: hassled belaestigte :: importuned belaestigte :: incommoded belaestigte :: inconvenienced belaestigte :: molested belaestigte :: pestered belaestigte, aergerte :: annoyed belagern :: beleaguer belagern :: siege belagern, ueberschuetten, ueberhaeufen :: besiege belagernd :: beleaguering belagernd :: besieging belagert :: beleaguers belagert :: besieges belagert :: sieges belagerte :: beleaguered belagerte :: besieged belanglos :: insignificantly belanglos :: irrelevantly belanglos, unwichtig :: unimportant belanglosere :: more irrelevant belangloseste :: most irrelevant belaste, belasten :: burden belasten :: cumcumber belasten :: debit belasten :: encumber belasten, Belastung, betonen :: stress belasten, beschuldigen :: incriminate belastend :: cumbering belastend :: debiting belastend :: encumbering belastend :: incriminatory belastend, beschwerend :: burdening belastend, verdriesslich :: irksome belastet :: burdened belastet :: charged belastet :: cumbers belastet :: debits belastet :: encumbered belastet :: encumbers belastete :: burdened belastete :: cumbered belastete :: debited belaubt :: foliate belaubt :: leafy belaubter :: leafier belaubteste :: leafiest belausche, belauschen :: overhear belauschen :: overhear belauschend :: overhearing belauschend, belauschende :: overhearing belauscht :: overhears belauscht, belauschte :: overhears belauschte :: overheared belauschte, belauscht :: overheard beleben :: animate beleben :: enliven beleben :: inspirit beleben :: liven beleben :: revive beleben :: staminate beleben :: variegate beleben :: vitalize beleben :: vivify belebend :: animatedly belebend :: animating belebend :: enlivening belebend :: freshening belebend :: variegating belebend :: vitalizing belebend :: vivifying belebend :: zippy belebt :: animates belebt :: enlivened belebt :: enlivens belebt :: freshens belebt :: inspirits belebt :: livens belebt :: variegates belebt :: vitalizes belebt :: vivifies belebt neu :: reanimates belebt neu :: reinvigorates belebt wieder :: resuscitates belebt wieder :: revitalizes belebt wieder :: revives belebt wieder :: revivifies belebte :: enlivened belebte :: freshened belebte :: variegated belebte :: vitalized belebte :: vivified belebte neu :: reanimated belebte neu :: reinvigorated belebte wieder :: resuscitated belebte wieder :: revitalized belebte wieder :: revivified belebter, emsigere :: busier belebteste, emsigste :: busiest belegen :: engage belegen :: occupy belegen, benutzen, Benutzung, anwenden, Gebrauch :: use belegen, beschlagnahmen, ergreifen, packen :: seize belegen, besetzen :: occupy belegend :: allocating belegend :: occupying belegend :: overlaying belegend die Tasten :: hotkeying belegend die Tasten :: hotkeying beleglose Datenerfassung :: primary data entry belegt :: allocates belegt :: occupied belegt :: overlays belegt, besetzt :: occupied belegt, besetzt, taetig :: busy belegte, erwies :: proved belehrt :: disabuses belehrt, lehrt :: teaches beleibt :: corpulent beleibt :: stout beleibt :: stoutly beleibte :: corpulently beleidige :: offend beleidigen :: insult beleidigen :: to offend beleidigen, Beleidigung :: affront beleidigen, beschimpfe :: insult beleidigend :: abusive beleidigend :: abusively beleidigend :: affronting beleidigend :: offending beleidigend :: offensively beleidigend :: slighting beleidigende :: scathing beleidigt :: affronts beleidigt :: insults beleidigt :: libels beleidigt :: offends beleidigt :: scathes beleidigt :: slights beleidigt, beschimpft :: insults beleidigte :: affronted beleidigte :: libeled beleidigte :: offended beleidigte :: scathed beleidigte :: scathingly beleidigte :: slighted beleidigte, beschimpfte :: insulted beleihe :: grant a loan beleihend :: granting a loan beleihst :: granta loan beleiht :: grants a loan belesen, belesene :: well read beleuchten :: illumine beleuchten; erleuchten; anzuenden :: to light beleuchtet :: illuminates beleuchtet :: illumines beleuchtet :: lighted beleuchtete :: illumined belichtend :: exposing belichtet :: exposes nach Belieben :: at discretion beliebig :: any desired beliebig, irgendein, irgendwelch, jede :: any beliebiger Zugriff :: arbitrary access beliebt :: liked beliebt :: popular beliebt gemacht :: ingratiated beliebt machen :: ingratiate beliebt machend :: ingratiating beliebt gemacht :: ingratiated beliebt machen :: ingratiate beliebt machend :: ingratiating beliebtere :: more popular beliebteste :: most popular beliefernd, liefernd :: supplying beliefert, besorgt :: provided beliefern, besorgen :: provide belieferte, lieferte :: supplied belieh :: granted a loan bellen :: to bark bellend :: barking bellend :: baying bellt :: barks bellte :: barked bellte :: bayed belohnen :: recompense belohnen :: remunerate belohnen :: requite belohnen; vergelten :: to reward belohnend :: recompensing belohnend :: remunerating belohnend :: requiting belohnend, belohnende :: rewarding belohnt :: recompenses belohnt :: remunerates belohnt :: requites belohnt :: rewarded belohnt, belohntes :: rewards belohnte :: recompensed belohnte :: remunerated belohnte :: requited belohnte, belohnten :: rewarded belud :: ladened beluefted :: ventilated belueften :: aerate belueften :: ventilate beluegend :: lying to beluegt :: lies to belustigt :: amused bemaechtige :: take possession of bemaechtigend :: taking possession of bemaechtigt :: takes possession of bemaechtigt sich :: usurps bemaechtigte :: took possession of bemaechtigte sich :: usurped bemaengeln :: find fault bemaengelnd, kritisierend :: criticizing bemaengelst, kritisieren :: criticize bemaengelt, kritisiert :: criticizes bemaengelte, kritisierte :: criticized bemannend :: manning bemannt :: manned bemass :: rated bemass :: scrimped bemerkbar, merklich :: noticeable bemerken :: notice bemerken :: remark bemerken :: to remark bemerken, Bemerkung :: remark bemerken; merken; beachten :: to notice bemerkend :: noticing bemerkenswert :: notable bemerkenswert :: notably bemerkenswert :: noteworthy bemerkenswert :: noticeable bemerkenswert :: noticeably bemerkenswert :: observable bemerkenswert :: observably bemerkenswert :: remarkable bemerkenswert :: remarkably bemerkenswert, wahrnehmbar :: observable bemerkenswert; auffallend :: remarkable bemerkt :: detected bemerkt :: perceived bemessen :: scrimp bemessend :: scrimping bemisst :: rates bemisst :: scrimps bemitleiden :: commiserate bemitleiden :: pity bemitleiden :: to pity bemitleidend :: commiserating bemitleidend :: pitying bemitleidend, mitleidig :: pitying bemitleidet :: commiserates bemitleidet :: pitied bemitleidet :: pities bemitleidete :: commiserated bemitleidete :: pitied bemittelt, wohlhabend :: well off bemuehen :: bestir bemuehen :: endeavor bemuehen :: endeavour bemuehen :: exert bemuehend :: bestirring bemuehend :: endeavoring bemuehend :: endeavouring bemuehend :: exerting bemuehend, bemuehende :: endeavouring bemueht :: bestirs bemueht :: endeavors bemueht :: endeavours bemueht :: exerts bemuehte :: bestirred bemuehte :: endeavored bemuehte :: endeavoured bemuehte :: exerted bemutternd :: mothering bemutterte :: mothered benachbart :: adjacent benachbart :: neighbouring benachbarte Kanten :: adjacent edges benachbarte Staaten :: adjoining costal states benachbarter Kanal :: adjacent channel benachrichtige, informieren :: inform benachrichtigen :: apprise benachrichtigen :: notify benachrichtigen :: to inform benachrichtigen; unterrichten [von, ueber] :: to inform [of, about, on] benachrichtigend :: apprising benachrichtigend, informierend :: informing benachrichtigt :: apprises benachrichtigt, informiert :: informs benachrichtigte :: apprised benachrichtigte, informierte :: informed benachteilige, benachteilige :: discriminate benachteiligend, urteilsfaehig, unterscheidend :: discriminating benachteiligt :: disadvantaged benachteiligt :: discriminates benachteiligt :: unprivileged benachteiligte, benachteiligtes :: discriminated benahm :: behaved benahm sich :: behaved benahm sich :: demeaned benahm sich schlecht :: misbehaved benahm sich :: behaved benannt :: labeled benannte :: termed benannte Zahl :: concrete number benannte falsch :: misnamed benannte um, umbenannt :: renamed benannte, nannte :: named benchmarks :: Benchmark-Tests benebelnd :: befogging benebelt :: woozy benebelt, umnebelte :: befogged benehmen :: behave benehmen Sie sich!; Seien Sie anstaendig! :: behave yourself! benehmen, verhalten :: behaviour benehmend :: behaving beneide, beneiden :: envy beneiden :: begrudge beneiden :: envy beneiden :: grudge beneidend :: begrudging beneidend :: envying beneidend, missgoennend :: envying beneidende :: begrudgingly beneidenswert :: enviable beneidenswert :: enviably beneidenswerte :: enviably beneidenswertere :: more enviable beneidenswerteste :: most enviable beneidet :: begrudges beneidet :: envies beneidet :: grudges beneidete :: begrudged beneidete :: envied beneidete :: envyed beneidete :: grudged benennen :: to name benennen, bezeichnen :: denominate benennt falsch :: misnames benennt um :: Renames benennt um :: renames benennt, Namen :: names benennt um :: renames benetze, benetzt :: wets benetzend, benetzende :: wetting benetzte, benetzten :: wetted benimmt sich :: demeans benimmt sich schlecht :: misbehaves benimmt sich schlecht :: misbehaves benoetigen :: need benoetigen nehmen :: takes benoetigen, brauchen, muessen, Mangel, Bedarf :: want benoetigen nehmen :: takes benoetigend :: needing benoetigend, benoetigende :: needing benoetigt :: needed benoetigt :: needs benommen, betaeubte :: stunned benommene :: dazed benutzen :: use benutzen :: using benutzen/ausfuehren :: use benutzend :: using benutzer :: users benutzerabhaengig :: user-dependent benutzerbestimmt :: user-defined benutzereigen :: user-own benutzerfreundlich :: user-friendly benutzergesteuert :: user-driven benutzerorientiert :: user-oriented benutzerprogrammierbar :: user-programmable benutzerunabhaengig :: user-independent benutzerzpezifisch :: user-specific benutzt :: used benutzt :: utilizes benzin :: gas benzin :: petrol beobachten :: observate beobachten :: observe beobachten; bewachen; aufpassen :: to watch beobachten; wahrnehmen; bemerken :: to observe beobachtend :: observating beobachtend :: observing beobachtend :: watching beobachtend, aufmerksam :: observing beobachtende :: observantly beobachtet :: observates beobachtet, beobachtetes :: observes beobachtete :: observated beobachtete, beobachteten :: observed bepritzt, bespritzten :: splashes bequem :: cushy bequem :: modest bequem, komfortabel :: convenient bequem; behaglich; troestlich :: comfortable bequem; passend :: convenient bequeme, fueglich :: conveniently bequemer :: cushier bequemere :: more comfortable bequemste :: cushiest bequemste :: most comfortable beraet :: consults beraten :: advise on beratend :: Consultative beratend :: advisory beratend :: consultative beratend :: deliberative beratend :: deliberatively beratende Abteilung :: advisory department beratende Funktion :: advisory function beratendes Gremium :: advisory body beratschlagt, raet :: advises berauben :: bereave berauben :: deprive berauben :: despoil berauben :: rob beraubend :: bereaving beraubend :: depriving beraubend :: despoiling beraubend :: preying beraubend :: robing beraubend, entziehend :: depriving beraubt :: bereaves beraubt :: deprives beraubt :: despoiles beraubt :: shorn beraubt, beraubten :: robs beraubt, entzieht :: deprives beraubte :: bereaved beraubte :: bereft beraubte :: deprived beraubte :: despoiled beraubte :: preyed beraubte, entzog :: deprived berausche :: get drunk berauschen :: befuddle berauschen :: fuddle berauschen :: inebriate berauschend :: befuddling berauschend :: fuddling berauschend :: inebriating berauschend :: intoxicant berauschend :: intoxicantly berauschend :: intoxicating berauschend :: intoxicative berauschende :: intoxicatingly berauschende Getraenke :: intoxicants berauscht :: befuddles berauscht :: fuddles berauscht :: inebriates berauschte :: befuddled berauschte :: fuddled berauschte :: got drunk berauschte :: inebriated berechenbar :: calculable berechenbar :: computable berechnen :: bill berechnen :: calculate berechnen :: compute berechnen :: recalc berechnen; belasten :: to charge berechnend :: Accounting berechnend :: accounting berechnend :: calculating berechnet :: accounts berechnet :: calculated berechnet :: calculates berechnet falsch, verzaehlt :: miscounts berechnet zu wenig :: undercharges berechnet, ausgerechnet :: calculated berechnete falsch, verzaehlte :: miscounted berechnete zu wenig :: undercharged berechtig :: validly berechtige :: entitle berechtigend :: entitling berechtigend :: warranting berechtigt :: entitles berechtigte :: warranted beredend, diskutierend :: discussing beredet, diskutiert :: discusses beredete, diskutierte :: discussed beredsam :: eloquent beredsam :: eloquently bereichert :: enriches bereichsspezifisch :: area specific bereift :: frosted bereinigter Index :: adjusted index bereisen :: perambulate bereisend :: perambulating bereisend :: perambulatory bereisend :: touring bereist :: perambulates bereiste :: perambulated bereiste :: toured bereit :: inclinable bereit :: patly bereit :: preparedly bereit :: promptly bereit :: raring bereit :: readily bereit :: ready bereit sein zu :: to be prepared to bereitend :: readying bereiter :: readier bereiteste :: readiest bereitet :: prepares bereitet vor :: prepares bereitet vor :: readies bereitete vor :: readied bereitgehalten :: held ready bereitgestellt :: appropriated bereithalten :: hold ready bereithaltend :: holding ready bereits :: price bereits gedruckt :: printed bereits gerettet :: received bereits gewachsen :: grown bereits kompliliert :: compiled bereits/schon :: already bereits gedruckt :: printed bereits gerettet :: received bereits gewachsen :: grown bereits kompliliert :: compiled bereitsnotiert :: noted bereitstellen, zur Verfuegung stellen :: stand by bereitstellend :: appropriating bereitstellend, vorbereitet, gefasst :: providing bereitwillig :: unhesitant bereitwillig :: willing bereitwilligere :: more willing bereitwilligste :: most willing bereue, bereuen :: regret bereuen :: repent bereuen :: rue bereuen :: to have regrets bereuen :: to regret bereuend :: repenting bereuend :: ruing bereuende, bereuend :: regretting bereut :: repents bereut :: rues bereut, bereuten :: regrets bereute :: regretted bereute :: repented bereute :: rued berg :: mountain bergab :: downhill bergan :: uphill bergan, bergauf :: uphill bergen :: salvage bergend :: salvaging berichten :: refer berichten :: report berichten :: tell berichten, erzaehlen, sich beziehen :: relate berichten; sich melden :: to report berichtend :: chronicling berichtend :: referring berichtend :: relating berichtend :: reporting berichtet :: refered berichtet :: referred berichtet :: refers berichtet :: related berichtet :: relates berichtet :: reported berichtet :: reports berichtete :: chronicled berichtete :: told berichtete, erzaehlte :: told berichtigen :: adjust berichtigen :: amend berichtigt :: amended berichtigt, berichtigtes :: rectifies berichtigte :: amended berichtigte, berichtigten :: rectified berief, versammelte :: convened berieseln :: sprinkle berieselnd :: sprinkling berieselt :: sprinkles berieselte :: sprinkled berstet, zerplatzt :: bursts bertuegen :: defraud beruechtigste :: most notorious beruechtigt :: notorious beruechtigt :: notoriously beruechtigt, beruechtigte :: notorious beruechtigte :: notoriously beruechtigtere :: more notorious beruecksichtigen :: allow for beruecksichtigen :: to consider beruecksichtigen :: to take into account beruecksichtigen, achten, Aufmerksamkeit, Ruecksicht :: regard beruecksichtigte :: respected beruegen :: defraud beruehmt (wegen) :: famous (for) beruehmt :: famed beruehmt :: famous beruehmt :: illustrious beruehmt :: illustriously beruehmt :: renowned beruehmt :: renownedly beruehmt, zelebrierte :: celebrated beruehmte :: famously beruehmte, beruehmt :: famous beruehmter Gast :: celebrity guest beruehmtere :: more famous beruehmteste :: most famous beruehren :: to touch beruehren :: touch beruehren, Beruehrung :: touch beruehren; ruehren :: to touch beruehrend :: fingering beruehrend :: tangentially beruehrend :: touching beruehrt :: touched beruehrt :: touches beruehrte :: contacted beruehrte :: fingered beruehrungslos :: proximity berufen, versammeln :: convene berufend, versammelnd :: convening beruflich :: occupational beruflich :: vocational beruflich :: vocationally beruflich bedingt :: job-related berufliche :: occupationally berufliche :: vocationally berufstaetige :: employed person beruft, versammelt :: convenes beruhen :: be based on beruhend :: being based on beruhend :: bottomed beruhigen :: allay beruhigen :: appease beruhigen :: becalm beruhigen :: pacify beruhigen :: reassure beruhigen :: sedate beruhigen :: soothe beruhigen :: to calm beruhigen :: tranquilize beruhigen :: tranquillize beruhigend :: appeasing beruhigend :: becalming beruhigend :: calming beruhigend :: hushing beruhigend :: pacifying beruhigend :: salving beruhigend :: sedating beruhigend :: sedative beruhigend :: sedatively beruhigend :: soothing beruhigend :: stilling beruhigend :: tranquilizing beruhigend :: tranquillizing beruhigend, beruhigenden :: reassuring beruhigende :: mollifyingly beruhigende :: reassuringly beruhigt :: appeases beruhigt :: becalms beruhigt :: calms beruhigt :: hushes beruhigt :: pacified beruhigt :: pacifies beruhigt :: quiets beruhigt :: reassures beruhigt :: sedates beruhigt :: soothes beruhigt :: stills beruhigt :: tranquilizes beruhigt :: tranquillizes beruhigte :: appeased beruhigte :: becalmed beruhigte :: calmed beruhigte :: hushed beruhigte :: quieted beruhigte :: reassured beruhigte :: sedated beruhigte :: soothed beruhigte :: stilled beruhigte :: tranquilized beruhigte :: tranquillized beruht :: based on besachlagnahmen :: sequestrate besaenftige :: calm down besaenftigen :: mollify besaenftigend :: calming besaenftigend :: calming down besaenftigend :: mollifying besaenftigt :: mollified besaenftigt :: mollifies besaenftigte :: calmed down besaenftigte :: mollified besaeuft :: gets drunk besage, sagen :: say besagend, implizierend :: implying besagt :: aforesaid besagt, impliziert :: implies besagte, implizierte :: implied besagte, sagte :: said besaitet, besaitete :: strung besann :: bethought besann :: betook besass :: owned besass :: possessed besaufend :: getting drunk beschaedigen :: injure beschaedigen :: maul beschaedigen :: to damage beschaedigen, Beschaedigung, Schaden :: damage beschaedigend :: mauling beschaedigend, schaedigend :: damaging beschaedigt :: corrupted beschaedigt :: damaged beschaedigt :: damned beschaedigt :: flawed beschaedigt :: injured beschaedigt :: mauls beschaedigt :: shopworn beschaedigte :: mauled beschaedigte, schaedigte :: damaged beschaeftigen :: to employ beschaeftigen, in Anspruch nehmen, Aufgabe :: task beschaeftigen/beschaeftigt :: busy beschaeftigen; verwenden :: to employ beschaeftigend :: busying beschaeftigend :: employing beschaeftigt :: busily beschaeftigt :: busy beschaeftigt :: employed beschaeftigt :: employs beschaeftigt :: engaged beschaeftigt :: intent beschaeftigt :: intently beschaeftigt neu :: reinvolves beschaeftigt sein :: to be engaged beschaeftigt sein :: to be occupied beschaeftigt, belegt, verpflichtete :: engaged beschaeftigte :: busied beschaeftigte neu :: reinvolved beschaeme :: embarass beschaemen :: abash beschaemen :: make-fell-ashamed beschaemen, verlegen machen :: abash beschaemend :: abashedly beschaemend :: abashing beschaemend :: blameful beschaemend :: blamefully beschaemend :: shaming beschaemende :: abashing beschaemt :: abashes beschaemt :: ashamed beschaemt :: embarasses beschaemt :: shames beschaemte :: abashed beschaemte :: ashamedly beschaemte :: embarassed beschaemte :: shamed beschaffe, vermitteln :: procure beschaffen :: provide beschaffend, vermittelnd :: procuring beschaffene, vermittelte :: procured beschafft, vermittelt :: procures beschatten, Schatten :: shade beschatten; schattieren :: to shade beschattend :: tailing beschattend, beschattende :: shadowing beschattet :: tailings beschattete :: shadowed beschattete :: tailed beschattete, beschatteten :: shadowed beschaue :: inspect beschauend :: inspecting beschaulich :: introspective beschaulich, nachdenklich :: contemplative beschauliche :: introspectively beschaulichere :: more contemplative beschaulichste :: most contemplative beschaut, untersucht :: inspects beschaute :: inspected bescheiden :: humble bescheiden :: humbly bescheiden :: lowlily bescheiden :: modest bescheiden :: modestly bescheiden :: unassuming bescheiden :: unboastful bescheiden :: unobtrusive bescheiden :: unobtrusively bescheiden; niedrig; gering :: humble bescheidene :: modestly bescheidene :: unassumingly bescheidene :: unboastfully bescheidener :: lowlier bescheidenste :: lowliest bescheinige, bescheinigen :: certify bescheinigen :: attest bescheinigen :: certificate bescheinigen :: certifies bescheinigen :: to attest bescheinigen, beschwoeren :: attest bescheinigend :: certifying bescheinigt :: attested bescheinigt :: certificated bescheinigt :: certificates bescheinigt :: certified bescheinigt :: certifies bescheinigte :: certified beschenke :: make-a-present beschenken :: to present beschenkendes :: to making a present beschenkst :: to make a present beschenkt :: to makes a present beschenkte :: to made a present beschere :: bring a bescherend :: bringing a beschert :: brings a bescherte :: brought a beschertem, gebracht :: brought beschichten :: face beschichten :: laminate beschichten, schichten :: laminate beschierte :: besmeared beschiesse :: fire at beschiessend :: firing at beschiesst :: fires at beschimpfen :: revile beschimpfend :: reviling beschimpfend, frech :: insulting beschimpft :: reviles beschimpfte :: reviled beschirmen; beschuetzen :: to shelter beschlaegt :: studs beschlaegt, montiert :: mounts beschlagen :: shod beschlagnahmen :: confiscate beschlagnahmen :: engross beschlagnahmen :: impound beschlagnahmen :: sequestrate beschlagnahmend :: confiscating beschlagnahmend :: embargoing beschlagnahmend :: impounding beschlagnahmend :: sequestrating beschlagnahmt :: confiscates beschlagnahmt :: engrosses beschlagnahmt :: impounds beschlagnahmt :: sequestrates beschlagnahmt, erfasst :: seizes beschlagnahmte :: confiscated beschlagnahmte :: embargoed beschlagnahmte :: engrossed beschlagnahmte :: impounded beschlagnahmte :: sequestrated beschleunigen :: accelerate beschleunigen :: accerelate beschleunigen :: quicken beschleunigen :: speed up beschleunigen :: to speed up beschleunigen :: to step up beschleunigen, Beschleunigung :: speedup beschleunigen, ausfuehren, foerdern :: expedite beschleunigen, zunehmen :: accelerate beschleunigend :: accelerating beschleunigend :: hastening beschleunigend :: quickening beschleunigend :: snowballing beschleunigende :: accelerative beschleunigende :: speeding beschleunigt :: accelerated beschleunigt :: accelerates beschleunigt :: quickens beschleunigt :: speeds beschleunigte :: accelerated beschleunigte :: quickened beschleunigte :: snowballed beschleunigte :: speeded beschleunigtes Wirtschaftswachstum :: accelerated growth beschliesse, entscheiden :: decide beschliesst, entscheidet :: decides beschlossen, entschied :: decided beschlug :: studded beschlussfaehig, sachkundig :: competent beschmieren :: bedaub beschmieren :: besmear beschmierend :: bedaubing beschmierend :: besmearing beschmiert :: bedaubs beschmiert :: besmeares beschmiert :: besmears beschmiert, schmiert :: smears beschmierte :: bedaubed beschmierte :: besmeared beschmierte :: daubed beschmutze, verschmutzen :: soil beschmutzen :: bedraggle beschmutzen :: befoul beschmutzen :: begrime beschmutzen :: draggle beschmutzen :: mire beschmutzen :: pollute beschmutzen :: smudge beschmutzend :: bedraggling beschmutzend :: befouling beschmutzend :: begriming beschmutzend :: dirtying beschmutzend :: draggling beschmutzend :: fouling beschmutzend :: griming beschmutzend :: miring beschmutzend :: polluting beschmutzend :: smudging beschmutzend :: smutting beschmutzend, verschmutzenden :: soiling beschmutzt :: bedraggles beschmutzt :: befouls beschmutzt :: begrimes beschmutzt :: dirties beschmutzt :: draggles beschmutzt :: messes beschmutzt :: mires beschmutzt :: pollutes beschmutzt :: smudges beschmutzt :: smuts beschmutzt, befleckte :: stained beschmutzt, verschmutzte :: soiled beschmutzte :: bedraggled beschmutzte :: befouled beschmutzte :: begrimed beschmutzte :: dirtied beschmutzte :: fouled beschmutzte :: grimed beschmutzte :: messed beschmutzte :: mired beschmutzte :: polluted beschmutzte :: smudged beschmutzte :: smutted beschneiden :: circumcise beschneiden :: trim beschneidend :: circumcising beschneidend :: pruning beschneidet :: circumcises beschneidet :: prunes beschnitt :: circumcised beschnitt :: pruned beschoenige, beschoenigen :: palliate beschoenigend, beschoenigende :: palliating beschoenigt, beschoenigte :: palliates beschoenigte :: palliated beschossen :: fired at beschottert :: metaled beschotterte :: metalled beschraenken :: confine beschraenken :: straiten beschraenkend :: straitening beschraenkt :: constrictive beschraenkt :: parochial beschraenkt :: parochially beschraenkt :: straitens beschraenkte :: straitened beschraenktere :: more limited beschraenkteste :: most limited beschraenkteste :: narrowest beschreibbar :: describable beschreibbar :: writeable beschreibe, beschreiben :: describe beschreiben :: describe beschreiben :: to describe beschreibend :: describing beschreibend :: descriptive beschreibend :: descriptively beschreibende :: descriptively beschreibt :: describes beschrieben :: described beschrieben :: describes beschrifte :: superscribed beschriften :: inscribe beschriften :: superscribe beschriftend :: inscribing beschriftend :: superscribing beschriftet :: inscribes beschriftet, gekennzeichnet :: labelled beschriftete :: superscribes beschuetzen :: patronize beschuetzend :: guarding beschuetzende :: protectively beschuetzt :: patronizes beschuetzt, bewachte :: guarded beschuetzte :: patronized beschuht :: shod beschuldigen :: incriminate beschuldigen :: inculpate beschuldigend :: accusing beschuldigend :: incriminating beschuldigend :: inculpating beschuldigt :: accuses beschuldigt :: incriminates beschuldigt :: inculpates beschuldigte :: accused beschuldigte :: incriminated beschuldigte :: inculpated beschwatzen :: wheedle beschwatzend :: wheedling beschwatzt :: wheedles beschwatzte :: wheedled beschwerdefaehig :: appealable beschweren :: charged beschwerlich, laestig :: burdensome beschwerlichere :: more burdensome beschwerlicherem :: most burdensome beschwichtige :: pacify beschwichtigen :: conciliate beschwichtigen :: placate beschwichtigen, beruhigen :: to appease beschwichtigend :: allaying beschwichtigend :: conciliating beschwichtigend :: pacifying beschwichtigend :: placating beschwichtigt :: allays beschwichtigt :: conciliates beschwichtigt :: pacifies beschwichtigt :: placates beschwichtigte :: allayed beschwichtigte :: conciliated beschwichtigte :: placated beschwichtigte, beschwichtigten :: pacified beschwindeln :: bamboozle beschwindeln :: bilk beschwindeln :: diddle beschwindelnd :: bamboozling beschwindelnd :: bilking beschwindelnd :: diddling beschwindelnd :: humbugging beschwindelt :: bamboozles beschwindelt :: bilks beschwindelt :: diddles beschwindelt :: humbugs beschwindelte :: bamboozled beschwindelte :: bilked beschwindelte :: diddled beschwindelte :: humbugged beschwoere :: conjure up beschwoeren :: adjure beschwoeren :: conjure beschwoeren, zaubere :: conjure beschwoerend :: adjuring beschwoerend :: conjuring beschwoerend :: conjuring up beschwoerend, zaubernd :: conjuring beschwoert :: Evokes beschwoert :: adjures beschwoert :: conjures beschwoert :: evokes beschwoert, zaubert :: conjures beschwoerte :: conjured up beschwoertest :: onjured up beschwor :: adjured beschwor, gezaubert :: conjured beschworen :: conjured beseitigen :: eliminate beseitigen :: redress beseitigen :: unmade beseitigen :: unmake beseitigend :: axing beseitigend :: nullifying beseitigend :: redressing beseitigend :: unmaking beseitigt :: redresses beseitigt :: removed beseitigt :: unmakes beseitigt die Aufsplitterung :: unfragments beseitigt, entfernt :: removes beseitigt die Aufsplitterung :: unfragments beseitigte :: axed beseitigte :: redressed besessen :: obsessed besessen sein mit :: to be obsessed by besetzend :: studding besetzend, besetzende :: occupying besetzt :: occupies besetzt fehl :: miscasts besetzt sein :: be taken besetzt wieder :: reoccupies besetzt, besetzten :: occupies besetzte wieder :: reoccupied besiedeln :: to settle besiedelnd :: settling besiedelt :: settles besiegbar :: superable besiegbar :: vincible besiegbare :: superably besiegen :: defeat besiegen :: discomfit besiegen :: vanquish besiegen, erobern :: conquer besiegen, ueberwinden :: vanquish besiegen; vereiteln; [Antrag] ablehnen :: to defeat besiegend :: discomfiting besiegend :: vanquishing besiegend, bezwingend :: defeating besiegend, erobernd :: conquering besiegt :: defeats besiegt :: discomfits besiegt :: vanquishes besiegt, erobert :: conquers besiegte :: discomfited besiegte :: vanquished besiegte, bezwang :: defeated besiegte, eroberte :: conquered besinnen :: bethink besinnend :: bethinking besinnt :: bethinks besinnungslos, unbewusst :: unconscious besitz :: possession besitzanzeigend :: possessive besitzen :: possess besitzen :: to possess besitzen, eigen, zugeben :: own besitzen; eingestehen; zugeben :: to own besitzend :: owning besitzend :: possessing besitzend :: propertied besitzer :: owner besitzgierig :: possessively besitzlos, besitzlose :: unpropertied besitzt :: owns besitzt :: possesses besoffen :: primed besoffen :: sauced besoffen sein :: to be plastered besohlend :: soling besohlend, besohlende :: soling besohlt :: soled besohlt neu :: resoles besohlte neu :: resoled besohlte, besohlten :: soled besolde :: pay a salary besoldend :: paying a salary besoldete, festangestellt :: salaried besondere Eigenschaften, Merkmale, Besonderheiten :: features besonderer :: special besonderes; Sonderausgabe; Sonderangebot :: special besonders :: especially besonders :: extra besonders :: particular besonders :: particularly besonders :: respective besonders :: several besonders :: severally besonders :: specially besonders, speziell, extra :: special besonders, teilweise :: particulary besonders; namentlich :: especially besonnen, klug :: prudent besonnenere :: more prudent besonnenste :: most prudent jemandem etwas besorgen :: get someone something, provide s.o. with s.th. sich etwas besorgen :: get, bye s.th. dem werde ich's besorgen! :: I'll give him what for! besorgen, erledigen :: see to, deal with, manage wird besorgt! :: will do! besorgniserregend :: alarming, worrying besorgniserregender :: more alarming besorgniserregendst :: most alarming besorgt :: anxious besorgt :: solicituous besorgt :: solicituously besorgt :: worried besorgt sein :: to be anxious besorgt sein um :: to be concerned about besorgte :: solicitously besorgtere :: more worried besorgteste :: most worried bespannen (mit Stoff ...) :: cover bespannen (mit Saiten) :: string bespannt, bespannten :: strings bespannte, bespannten :: stringed bespickend :: spiking (ein Tonband) bespielen mit etwas :: record s.th. (on tape) besprechen :: discuss, talk over besprechen mit :: to take over with besprechen, Kritik, kritisieren, pruefen, ueberpruefen :: review besprechen, diskutieren, eroertern :: discuss besprechen; pruefen; durchsehen :: to review besprechend :: discussing bespricht sich :: parleys bespritzen :: spatter bespritzen :: splatter bespritzend :: dabbling bespritzend :: spattering bespritzend :: splattering bespritzt :: dabbles bespritzt :: spatters bespritzt :: splatters bespritzte :: dabbled bespritzte :: spattered bespritzten :: splattered besprochen :: discussed besser :: better besser :: superiorly besser nutzbar :: revitalize bessern :: reclaim bessern :: righten bessern; besser werden; verbessern :: to better bessernd :: ameliorative bessert aus :: refits bessert, verbessert :: improves bessert aus :: refits bessesen sein von :: to be obsessed with bestach, bestoch :: bribed bestaendig :: constantly bestaendig :: invariably bestaendig :: perennial bestaendig :: settled bestaendig, staendig :: persistent bestaendige :: perennially bestaendigere :: more constant bestaendigste :: constantest bestaendigste :: most constant bestaerke, staerken :: strengthen bestaerkend :: corroborative bestaerkend, staerkend :: strengthening bestaerkende, bestaetigend :: corroboratively bestaerkt :: assured bestaerkt, staerkt :: strengthens bestaerkte, staerkte :: strengthened bestaetigen :: certify bestaetigen :: confirm bestaetigen :: countersign bestaetigen :: indorse bestaetigen :: ratify bestaetigen :: to confirm bestaetigen :: validate bestaetigen, bestaetigt :: confirms bestaetigend :: affirmatively bestaetigend :: confirming bestaetigend :: countersigning bestaetigend :: probating bestaetigend :: ratifying bestaetigend :: validating bestaetigende :: corroboratory bestaetigendes :: confirmatively bestaetigt :: affirmed bestaetigt :: confirmed bestaetigt :: confirms bestaetigt :: countersigns bestaetigt :: probates bestaetigt :: ratifies bestaetigt :: validates bestaetigt wieder :: reconfirms bestaetigte :: acknowledged bestaetigte :: confirmed bestaetigte :: countersigned bestaetigte :: probated bestaetigte :: ratified bestaetigte :: validated bestaetigte die Nachricht :: confirmed the news bestaetigte wieder :: reconfirmed bestaetigten :: confirmative bestaeubend :: powdering bestaeubt :: powdered bestahl :: stole from bestand :: existed bestand aus :: consisted bestanden auf :: insisted bestanden auf :: insisted bestbedacht, wohlbedachteste :: best considered bestbegruendet, kapitalkraeftigste :: best funded beste :: best beste, guenstigste, am besten, am liebsten :: best bestechen :: bribe bestechend :: bribing bestechlich :: corruptible bestechlich :: corruptibly bestechlich :: corruptly bestechlich, verdorben :: corrupt bestechlich, verweslich :: corruptible bestechliche :: corruptibly bestechlichere :: more corrupt bestechlichkeiten :: corruptibilities bestechlichste :: most corrupt bestehen (auf) :: to insist (on) bestehen (aus) :: to consist (of) bestehen :: consists bestehen :: exist bestehen auf :: stand on bestehen auf :: to insist on bestehen aus :: consist of bestehen aus :: to be composed of bestehen aus :: to consist of bestehen, insistieren :: insist bestehend :: consisting bestehle :: steal from bestehlend :: stealing from besteht :: consists besteht :: consits besteht :: exists besteht :: exits besteht aus :: consist besteht aus :: consist besteige, erklettern :: climb besteigt wieder :: remounts besteigt, erklettert :: climbs bestellen :: bespeak bestellend :: bespeaking bestellend :: tilling bestellt :: bespeaks bestellt :: tills bestellt neu :: reorders bestellte :: bespoke bestellte :: tilled bestellte neu :: reordered bestellten :: bespoken bestellter Vertreter :: appointed representative bestenfalls, bestens, billigst :: at best bestens :: at the market bestens :: optimally bester :: best besternaehrt, wohlgenaehrteste :: best fed besterzogen :: best behaved besteuern :: taxes besteuern :: to tax besteuert :: assessed besteuert :: taxed besteuertem, besteuerte :: taxed bestgesittet, bestgeartet, wohlgesittetste :: best mannered bestgestaltet, wohlgestaltetste :: best shaped bestialisch, tierisch :: bestial besticken :: broider bestickt :: broiders bestieg wieder :: remounted bestieg, erkletterte :: climbed bestiehlt :: steals from bestimmbar :: decidable bestimmbar :: determinable bestimmbar, Zuordnungsfaehig :: allocatable bestimmbare :: determinably bestimme, entscheiden :: determine bestimmen :: appoint bestimmen :: destine bestimmen :: ordain bestimmen :: prearrange bestimmen, bezeichnen :: designate bestimmen; beschliessen :: to determine bestimmend :: appointing bestimmend :: destining bestimmend :: determinant bestimmend :: ordaining bestimmend :: prearranging bestimmend :: specifying bestimmende :: determinedly bestimmt :: appoints bestimmt :: certain bestimmt :: decidedly bestimmt :: dedicated bestimmt :: definit bestimmt :: designates bestimmt :: destines bestimmt :: determinate bestimmt :: fixedly bestimmt :: ordains bestimmt :: peremptorily bestimmt :: peremptory bestimmt :: prearranges bestimmt :: surety bestimmt grammatisch :: parses bestimmt sein fuer :: to be intended for bestimmt sein fuer :: to be meant for bestimmt voraus :: presets bestimmt vorher :: foreordains bestimmt vorher :: predestinates bestimmt vorher :: predetermines bestimmt vorher :: preordains bestimmt, entschlossen :: determined bestimmt, sicher :: certain bestimmt vorher :: predestinates bestimmte :: appointed bestimmte :: designated bestimmte :: destined bestimmte :: determinately bestimmte :: ordained bestimmte :: prearranged bestimmte vorher :: foreordained bestimmte vorher :: predetermined bestimmte vorher :: preordained bestimmter Wert :: assigned value bestinformiert, kenntnisreichste :: best informed bestmoeglich :: best possible bestohlen :: stolen from bestrafe, strafen :: punish bestrafen :: penalize bestrafen :: punish bestrafen :: to punish bestrafen; belangen :: to prosecute; to punish bestrafend :: castigatory bestrafend :: penalizing bestrafend, strafend :: punishing bestraft :: penalizes bestraft :: ticketed bestraft, straft :: punishes bestrafte :: penalized bestrafte, strafte :: punished bestrahle, bestrahlen :: irradiate bestrahlend :: irradiating bestrahlend :: irradiative bestrahlend, verbreitend :: irradiating bestrahlt :: irradiates bestrahlt, bestrahlten :: irradiates bestrahlte :: irradiated bestrebe, eifern :: strive bestrebend, strebsam :: striving bestrebt, eifert :: strives bestrebte, eiferte :: strived bestreitbar :: contradictable bestreitbar :: impeachable bestreiten :: controvert bestreiten :: impugn bestreitend :: controverting bestreitend :: impugning bestreitet :: controverts bestreitet :: impugns bestreitet, dementiert :: denies bestreue, streuen :: strew bestreuen :: bestrew bestreuend :: bestrewing bestreuend, streuend :: strewing bestreut :: bestrews bestreut, streut :: strews bestreute :: bestrewed bestreute, streute :: strewed bestritt :: controverted bestritt :: impugned bestuerme, bestuermen :: assail bestuermend :: sieging bestuermt :: assails bestuermte :: sieged bestuerzt :: aghast bestuerzt :: dismayed bestuerzt :: distraught bestuerzt, umstuerzen, unangenehm ueberrascht :: upset bestzen; in Anspruch nehmen :: to occupy besuchbar :: visitable besuchen :: to come to see; to go to see besuchen :: to go and see besuchen :: to visit besuchen :: visit besuchen Sie mich einmal :: come to see me some time besuchen, besichtigen :: visit besuchen; beiwohnen; behandeln :: to attend besuchend :: visiting besucht :: attended besucht :: visits besucht wieder :: revisits besuchte :: visited besuchte wieder :: revisited besudeln :: besmirch besudeln :: smirch besudelnd :: besmirching besudelnd :: smirching besudelt :: besmirches besudelt :: smirches besudelte :: besmirched besudelte :: smirched betaetigen :: actuate; operate betaetigen, ausloesen, druecken :: actuate betaetigt :: stroke betaetigt, funktioniert :: operates betaetigte, funktionierte :: operated betaetschelt :: patted betaeube, betaeuben :: stun betaeuben :: anesthetize betaeuben :: benumb betaeuben :: daze betaeuben :: deafen betaeuben :: intoxicate betaeuben :: numb betaeuben :: stupefy betaeubend :: anesthetizing betaeubend :: benumbing betaeubend :: dazing betaeubend :: deafening betaeubend :: doping betaeubend :: numbing betaeubend :: stunningly betaeubend :: stupefying betaeubend, betaeubende :: stunning betaeubend, ohrenbetaeubend :: deafening betaeubt :: anesthetizes betaeubt :: benumbs betaeubt :: dazes betaeubt :: deafens betaeubt :: dopes betaeubt :: intoxicates betaeubt :: numbs betaeubt :: stupefies betaeubt :: torpid betaeubt, betaeubten :: stuns betaeubte :: anesthetized betaeubte :: benumbed betaeubte :: deafened betaeubte :: doped betaeubte :: drugged betaeubte :: intoxicated betaeubte :: numbed betaeubte :: stupefied betaeubte :: torpidly betasten :: palpate betastend :: palming betastet :: palmed beteiligen :: enlist beteiligend :: advocatory beteiligend :: participating beteiligt :: enlists beteiligt sich :: participates beteiligte :: enlisted beteiligtem :: participated beten :: pray beten :: to pray beten zu :: to pray to betend, betende :: praying betet :: an adores betet :: prays betet an :: adores betet an :: hallows betete an :: hallowed betete, beteten :: prayed beteuern :: asseverate beteuern, sichern, sicherstellen, versichern :: assure beteuernd :: asseverating beteuernd, zusichernd :: assuring beteuert :: asseverates beteuert nochmals :: reaffirms beteuert, versicherte :: assures beteuerte :: asseverated beteuerte nochmals :: reaffirmed beteuerte, versicherte :: assured betitelnd :: titling betitelt :: entitled betitelt :: entitles betoere :: infatuate betoeren :: infatuate betoerend :: beguilingly betoerend :: infatuating betoert :: besotted betoert :: infatuates betoerte :: infatuated betonen :: accentuate betonen :: emphasize betonend :: accenting betonend :: accentuating betonend :: emphasizing betonend, betonende :: stressing betonierend :: concreting betoniert :: concretes betonierte :: concreted betont :: accents betont :: emphasizes betont :: stresses betont wieder :: re emphasizes betont wieder :: reemphasizes betonte :: accentuated betonte wieder :: re emphasized betonte, betonten :: stressed betrachten :: contemplate betrachten :: lookup betrachten :: regard betrachten :: to eye betrachten :: to regard betrachten; pruefen :: to view betrachten; schaetzen; beruecksichtigen :: to regard betrachtend :: contemplating betrachtend :: eyeing betrachtend :: regarding betrachtet :: considered betrachtet :: contemplates betrachtet :: looks at betrachtet wieder :: reconsiders betrachtete :: contemplated betrachtete :: regarded betrachtete wieder :: reconsidered betraechlich :: considerably betraechtlich :: considerable betraechtlich :: considerably betraechtlich; ansehnlich :: considerable betraegt im Mittel :: averages betraegt sich :: comports betraegt, laeuft hinaus :: amounts betraegt im Mittel :: averages betraf :: pertained betragen :: to amount betragend :: amounting betragsmaessig :: according to amount betrat wieder :: re entered betrauern :: bemoan betrauernd :: bemoaning betrauert :: bemoans betrauerte :: bemoaned betreffen :: pertain betreffen :: to concern betreffen, Angelegenheit, Firma, Sache, Besorgnis :: concern betreffen, wirken auf, vortaeuschen :: affect betreffend :: concerning betreffend :: pertaining betreibe :: carry on betreiben :: bustle betreiben :: prosecute betreiben :: to practise betreibend :: carrying on betreibend :: prosecuting betreibt :: carries on betreibt :: prosecutes betreten :: accede betreten :: to enter betreten; eintreten; einschreiben; buchen :: to enter betretene, verwirrte :: embarrassed betreue :: look after betreuend :: looking after betreut :: looks after betreute :: looked after betrieb :: operation betrieb :: prosecuted betrieblich :: operational betriebliche :: operationally betriebsbereit :: ready-to-operate betriebsbereit, betriebsfaehig :: operable betriebseigen, betriebsintern :: in-house betriebsfaehig :: operable betriebsfaehig :: workable betriebsfaehig :: workably betriebsfaehig, gebrauchsfaehig :: serviceable betriebsfremde Taetigkeiten :: auxiliary activities betriebsgewoehnliche Nutzungsdauer :: asset depreciation range betriebsgewoehnliche Nutzungsdauer :: average useful life betriebsunfaehig :: unserviceable betrifft :: concerns betrifft :: pertains betritt :: enters betritt wieder :: re enters betroffen, schockierte :: shocked betroffenere :: more shocked betroffenste :: most shocked betrog :: defrauded betrog :: jockeyed betrog :: trepanned betrog :: tricked betrog, taeuschte :: deceived betrogen :: cheated betrogen :: defrauded betrogen :: fooled betrueben :: afflict betrueben :: sadden betruebend :: afflicting betruebend :: afflictive betruebend :: saddening betruebende :: afflictively betrueblichere :: more deplorable betrueblichste :: most deplorable betruebt :: afflicted betruebt :: afflicts betruebt :: saddens betruebt :: sorrily betruebt :: sorrowful betruebt :: sorrowfully betruebt, gekraenkt :: aggrieved betruebt, schlimm, traurig :: sad betruebt; traurig :: sorry betruebte :: afflicted betruebte :: saddened betruebten :: saddens betruegen :: cheat betruegen :: con game betruegen :: defraud betruegen :: rook betruegen :: to cheat betruegen :: to defraud betruegen :: trepan betruegen, List, Streich :: trick betruegen, verleiten :: deceive betruegend :: cheatingly betruegend :: defrauding betruegend :: jockeying betruegend :: rooking betruegend :: swindling betruegend :: trepanning betruegend :: tricking betruegend, taeuschend :: deceiving betruegerisch :: deceitful betruegerisch :: deceitfully betruegerisch :: fraudulent betruegerisch :: fraudulently betruegerisch :: surreptitious betruegerisch verabredet :: collusive betruegerisch verabredete :: collusively betruegerische :: deceitfully betruegerische :: fraudulently betruegerische :: surreptitiously betruegt :: cheats betruegt :: defrauds betruegt :: jockeys betruegt :: rooks betruegt :: trepans betruegt, taeuscht :: deceives betruegte :: rooked betruegte :: shammed betruegte :: swindled betrug :: amounted to betrug sich :: comported betrunken :: drunk betrunken :: drunken betrunken :: groggily betrunken :: intoxicated betrunken :: juiced betrunken machen :: intoxicate betrunken, trunken :: drunken betrunkenen, konservierte :: canned betrunkener :: groggier betrunkener :: sozzled betrunkenste :: groggiest bettelarm machen :: pauperize bettelarm machend :: pauperizing betteln, bitten :: beg bettelnd :: begging bettelnd :: mendicant bettelt :: begs bettelt ab :: wheedles bettelte :: begged bettelte ab :: wheedled bettend :: bedding bettet ein :: imbeds bettete ein :: embedded bettlaegerig :: bedridden bettlaegrig :: bedrid bettlaegrig :: bedridden bettlaegrig :: bedriddenly bettlaegrig :: bedridly betuermt :: steepled betuermt :: turreted betupft :: dabs beugen, ablenken (Licht) :: diffract beugend :: diffractive beugend :: flexing beugend, biegend :: bending beugt :: flexes beugt vor :: obviates beugt, biegt :: bends beugt vor :: obviates beugte :: flexed beugte vor :: obviated beugte, gebogen :: bent beunruhige, stoeren :: disturb beunruhigen :: agitate beunruhigen :: disquiet beunruhigen :: faze beunruhigen :: harass beunruhigen :: unsettle beunruhigen, Schwierigkeit, Problem :: trouble beunruhigen, plagen, Aerger, Sorge, aergern, sorgen :: worry beunruhigen; stoeren :: to trouble beunruhigend :: alarmingly beunruhigend :: disquieting beunruhigend :: disturbing beunruhigend :: fazing beunruhigend :: flurrying beunruhigend :: harassing beunruhigend :: panicky beunruhigend :: perturbing beunruhigend :: unsettling beunruhigend :: worryingly beunruhigende :: disquietingly beunruhigt :: disquiets beunruhigt :: disturbs beunruhigt :: fazes beunruhigt :: flurries beunruhigt :: harasses beunruhigt :: perturbs beunruhigt :: troubled beunruhigt :: unsettles beunruhigt, stoert :: disturbs beunruhigte :: disquieted beunruhigte :: fazed beunruhigte :: flurried beunruhigte :: harassed beunruhigte :: perturbed beunruhigte, stoerte :: disturbed beunruhigte, ungeklaert :: unsettled beurlauben :: furlough beurlaubend :: furloughing beurlaubend, suspendierend :: suspending beurlaubt :: furloughs beurlaubt, suspendiert :: suspends beurlaubte :: furloughed beurlaubte, suspendierte :: suspended beurteilen, Sachverstaendiger, Richter :: judge beurteilend :: criticizing beurteilend :: judging beurteilt :: criticizes beurteilte :: criticized beurteilte :: judged beutelartig :: marsupial beutet aus :: exploits beutet aus :: exploits bevoelkern :: populate bevoelkernd :: peopling bevoelkernd :: populating bevoelkernd, bevoelkernde :: populating bevoelkert :: peopled bevoelkert :: populates bevoelkert neu :: repopulates bevoelkert, bevoelkerte :: populated bevoelkerte :: populated bevoelkerte neu :: repopulated bevollmaechtigen :: empower bevollmaechtigt :: authorized bevollmaechtigt :: commissioned bevollmaechtigt :: empowers bevollmaechtigt neu :: reauthorizes bevollmaechtigte :: empowered bevollmaechtigte neu :: reauthorized bevor :: before bevor :: ere bevor, vorn, voran, vorher :: before bevor; ehe; vor :: before bevormunde, foerdern :: patronize bevormunden :: to act as guardian for bevormunden :: to domineer over bevormunden :: to patronize bevormundend :: to patronizing bevormundende, foerdernd :: patronizing bevormundet, foerdert :: patronizes bevormundete :: tutored bevormundete, foerderte :: patronized bevorrechtigt :: Privileged bevorrechtigt :: precemtive bevorrechtigt :: privileged bevorstehen :: to be imminent bevorstehen :: to be in store for bevorstehen :: to impend bevorstehend :: coming to come bevorstehend :: imminent bevorstehend :: impending bevorstehend :: to be in store bevorstehend, weiterkommend :: forthcoming bevorstehende :: imminently bevorzugen :: prefer bevorzugen, Gefaelligkeit :: favour bevorzugen; beguenstigen :: to favour bevorzugend, vorziehend :: preferring bevorzugt :: precedented bevorzugt :: preferential bevorzugt :: preferred bevorzugt :: vantaged bevorzugt, bevorzugten :: prefers bewachen [vor] :: to guard [against, from] bewachend :: sentineling bewacht :: Guarded bewacht :: guarded bewacht :: guards bewachte :: sentineled bewaehre :: stand the test bewaehrend :: standing the test bewaehrt :: proved bewaehrt, billigen, genehmigen :: approve bewaehrt, erprobt :: approved bewaehrtest :: stood the test bewaeltige, ueberwaeltigen :: overcome bewaeltigen :: cope bewaeltigen; meistern :: to master bewaeltigend, ueberwaeltigend :: overcoming bewaeltigt, ueberwaeltigt :: overcomes bewaeltigte, ueberwaeltigte :: overcame bewaessere, bewaessern :: irrigate bewaessern :: irrigate bewaessernd :: irrigating bewaessert :: irrigates bewaesserte :: irrigated bewaffnet :: armed bewaffnet :: weapond bewaffnet wieder :: rearms bewaffnete Raeuber :: gunmen bewaffnete wieder, wiederbewaffnet :: rearmed bewaffneter Raeuber :: gunman bewahren :: preserve bewahrend :: preserving bewahrend :: reserving bewahrend, einmachend :: preserving bewahrt, eingemachte :: preserves bewaldet :: forested bewaldet :: wooded bewaldet, bewaldete :: wooded bewandert :: versed bewandert, bewandt :: skilled bewarb :: solicited bewegen :: budge bewegen :: move bewegen :: moved bewegen :: to move bewegen; erregen; antreiben; umziehen :: to move bewegend :: affecting bewegend :: budging bewegend :: locomotive bewegend :: motively bewegend :: moving beweglich :: maneuverable beweglich :: mobile beweglich :: movable beweglich :: moving beweglich, wendig :: agile bewegliche :: movably bewegliche Kupplung :: flexible coupling bewegliche Verbindung :: stappable connection bewegt :: affects bewegt :: animated bewegt :: budges bewegt :: moved bewegt :: moves bewegte :: budged bewegte :: moved bewegungslos :: motionless bewegungslos :: motionlessly bewegungslos, bewegungslosen :: motionless bewegungslose :: motionlessly bewegungsunfaehig :: unable to move beweisbar :: demonstrable beweisbar, beweisbaren :: provable beweisbare :: demonstrably beweisbare :: provably beweisen, erproben, pruefen :: prove beweisen; erproben; besagen :: to prove beweisend :: evidencing beweiserhebliche :: evidentially beweist :: proves bewerbend :: soliciting bewerten :: appraise bewerten :: rate bewerten, beurteilen, abschaetzen, erwarten :: estimate bewerten, schaetzen, Wert :: value bewerten, taxieren, auswerten, schaetzen :: appraise bewertend :: appraising bewertet :: appraises bewertet :: valued bewertet neu :: reappraises bewertet neu :: revalues bewertet ueber :: overvalues bewertet zu gering :: understates bewertet ueber :: overvalues bewertet zu gering :: understates bewertete :: appraised bewertete :: priced bewertete neu :: reappraised bewertete zu hoch :: overpriced bewiesen :: proven bewiesen, Zeugenaussagen :: evidenced bewilligen :: to grant bewilligend, erlaubend :: allowing bewilligend, gewaehrend :: granting bewilligt, gestatten, allows, erlaubt :: allows bewilligte :: accorded bewilligte, erlaubte :: allowed bewilligte, gewaehrte :: granted bewirbt :: solicits bewirken :: effectuate bewirkend :: effectuating bewirkend, veranlassend :: causing bewirkt :: effectuates bewirkt, veranlaesst :: causes bewirkte :: effectuated bewirkte, getaetigt :: effected bewirkte, veranlasste :: caused bewirte :: treat to bewirtend :: treating to bewirtet :: treats to bewirtete :: treated to bewirtschaftet :: farmed bewoelken :: overcloud bewoelkend :: overclouding bewoelkt :: clouded bewoelkt :: overcast bewoelkt :: overclouded bewoelkt :: overclouds bewoelkt sich :: overcasts bewoelkt, wolkig :: cloudy bewoelkter, wolkigere :: cloudier bewoelkteste, wolkigste :: cloudiest bewohnbar :: habitable bewohnbar :: habitably bewohnbar :: inhabitable bewohnbare :: habitably bewohne :: inhabit bewohnen :: inhabit bewohnen, innewohnen :: indwell bewohnend :: indwelling bewohnend :: inhabiting bewohnt :: inhabits bewohnte :: indwelt bewohnte :: inhabited bewundere, bewundern :: admire bewundern :: admire bewundern :: to admire bewundernd :: admiring bewundernde :: admiringly bewundernswert :: admirable bewundernswert :: admirably bewundernswert :: applaudable bewundernswert, erstaunlich :: admirable bewundernswerte :: applaudably bewundert :: admired bewundert :: admires bewunderte :: admired bewusst :: conscious bewusst :: consciously bewusst; gewahr :: aware bewusste :: consciously bewusstlos :: nonsentient bewusstseinserweiternd :: psychedelic bewusstseinserweiternde :: psychedelically bezahle, bezahlen :: pay bezahlen :: disburse bezahlen :: pay bezahlen :: payment bezahlen :: to pay bezahlend :: anteing bezahlend :: disbursing bezahlend :: paying bezahlend, bezahlende :: paying bezahlt :: antes bezahlt :: disburses bezahlt :: paid bezahlt :: payments bezahlt :: pays bezahlt den Zehnten von :: tithes bezahlte :: disbursed bezahlte :: payed bezahlte den Zehnten von :: tithed bezahlte, bezahlt :: paid bezahlter Jahresurlaub :: annual vacation with pay bezaubere, bezaubern :: enchant bezaubern :: enchant bezaubern :: enthrall bezaubern :: fascinate bezaubern :: to charm bezaubernd :: charming bezaubernd :: enchanting bezaubernd :: fetchingly bezaubernd, amuesant, entzueckend :: enchanting bezaubernd, verhexend :: bewitching bezaubernde :: bewitchingly bezaubernde :: enchantingly bezaubert :: enchanted bezaubert :: enchants bezaubert :: fascinates bezaubert :: spell bound bezauberte :: enchanted bezauberte :: fascinated bezeichnen :: denote bezeichnen :: designate bezeichnen, bedeuten :: signify bezeichnend :: denominating bezeichnend :: denoting bezeichnend :: designating bezeichnend :: distinctively bezeichnend :: labelled bezeichnend :: terming bezeichnende :: significant bezeichnenderweise :: significantly bezeichnenderweise, bedeutsame :: significantly bezeichnet :: asterisks bezeichnet :: denominates bezeichnet :: denoted bezeichnet :: denotes bezeichnet :: denots bezeichnet :: designates bezeichnet :: terms bezeichnete :: asterisked bezeichnete :: denominated bezeichnete :: designated bezeugen :: testified bezeugen :: testify bezeugen :: to testify bezeugen :: to witness bezeugend :: testifying bezeugend :: witnessing bezeugend :: wittnessing bezeugend, bezeugende :: testifying bezeugt :: testifies bezeugt :: wittnesses bezeugt, bezeugtes :: testifies bezeugte :: witnessed bezeugte :: wittnessed bezeugte, bezeugten :: testified beziehen :: correlate beziehen :: refers beziehend :: correlating beziehend :: sheeting bezieht :: correlates beziehungsweise :: respective beziehungsweise, beziehungsweisen :: respectively bezog :: sheeted bezogen :: oriented bezueglich :: referable bezwang :: overmastered bezwang :: quelled bezwang :: subjugated bezweckt :: aims at bezweifeln :: disbelieve bezweifeln :: to doubt bezweifeln; verhoeren :: to question bezweifelnd :: disbelieving bezweifelnde :: disbelievingly bezweifelt :: disbelieves bezweifelte :: disbelieved bezwingen :: overmaster bezwingen :: subjugate bezwingend :: overmastering bezwingend :: quelling bezwingend :: subjugating bezwingt :: overmasters bezwingt :: quells bezwingt :: subjugates bibbernd :: jittering bibbert :: jitters bibberte :: jittered bibilothek :: library bibliographisch :: bibliographic bibliographische :: bibliographical biblisch :: biblical biblisches :: biblically bieder, wuerdig :: worthy biegbar :: bendable biegbar :: twistable biegen :: inflect biegen :: to bend biegen, Anschlussleitung :: flex biegen; verbiegen; sich biegen :: to bend (bent, bent) biegend :: inflecting biegsam :: limber biegsam :: limberly biegsam :: pliable biegsam :: pliably biegsam :: supplely biegsame :: pliably biegsame Welle :: flexion wave biegsamen, schmiegsam :: pliant biegsamer :: suppler biegsames :: pliantly biegt :: inflects biesamste :: supplest bieten :: bid bieten :: to offer bieten, anbieten :: to offer bieten, reizen, Bieten, Gebot :: bid bieten; anbieten :: to offer bietet :: an offers bietet :: bids bietet :: offers bietet an :: offers bietet an :: proffers bietet an :: tenders bietet an :: proffers bigamisch :: bigamous bigamische :: bigamously bigann :: began bilaterale :: bilaterally bild :: figure bild :: picture bilden, formen, Form, Formular, gestalten :: form bilden; gestalten :: to form bildend :: educating bildend :: formative bildend :: forming bildend :: shaping bildend/Gebaeude :: building bilderstuermend :: iconoclastic bildet :: nach emulates bildet ein :: surmises bildet nach :: emulates bildet sich ein :: prides bildet um :: remodels bildet, bildeten :: educates bildet um :: remodels bildete :: educated bildete ein :: surmised bildete sich ein :: prided bildete um, umgebildet :: reshaped bildfernschreiben, Bildfernschreiber :: teleautograph bildhaft :: pictographic bildhaft :: pictoral bildhaft dargestellt :: pictured bildhafte :: pictorially bildhaften :: pictorial bildhauerisch :: sculptural bildlich :: figurative bildlich :: unliteral bildlich, symbolisch :: figurativ bildliche :: figuratively bildlos :: nonpictorial bildschirm :: screen bildschirme :: terminals bildschirmorient :: screen-based bildschirmorientiert :: screen-based bildschoen :: ravishing beauty bildungsfaehig, kultivierbar :: cultivable billig :: cheap billig :: cheaply billig :: low-cost billig einkaufen :: to make a good bargain billig, minderwertig :: cheap billig, preiswert :: inexpensive billig; minderwertig :: cheap billige Kneipe :: speakeasy billige Kneipen :: speakeasies billigend :: approving billiger :: cheaper billiger :: tawdrier billigste :: cheapest billigste :: tawdriest billigt :: approves bimsen :: pounce bimsend :: pouncing bimst :: pounces bimste :: pounced bin :: am binaer :: binary binaer codierte Dezimalstelle (BCD) :: binary coded decimal binaer verschluesselt, dual verschluesselt :: binary-coded binaer verschluesselte Dezimalzahl (BCD) :: binary-coded decimal binaer-dezimal :: binary-to-decimal binaeres :: dichotomizing binaeres Suchen, dichotomisches Suchen :: binary search binaerisch :: binaural binaerische :: binaurally binden :: bind binden :: ligate binden :: link binden :: spellbind binden :: to tie binden, verbinden :: bind binden; verpflichten :: to bind (bound, bound) bindend :: binding bindend :: ligating bindend :: tieing bindend :: trussing bindend, verbindlich :: binding bindet :: binds bindet :: ligates bindet :: spell binds bindet ab :: undoes bindet an :: tethers bindet auf :: unties bindet los :: unbinds bindet los :: unclamps bindet los :: unties bindet wieder :: reattaches bindet zusammen :: interconnects bindet an :: tethers bindet auf :: unties bindet los :: unbinds bindete an :: tethered bindete wieder :: reattached binokular :: binocular binokulare :: binocularly binomisch :: binomial binomisches :: binomially biochemisch :: biochemical biochemisches :: biochemically biografisch :: biographical biographisches :: biographically biologisch :: biological biologisch abbaubar :: biodegradable biologisches :: biologically biomedizinisch :: biomedical bipolar :: bipolar biquadratisch :: quartic birgt :: salvages bis :: til bis :: till bis :: unless bis :: until bis :: untill bis [dass]; erst wenn :: until bis [zu] :: till bis auf den letzten Mann :: to a man bis auf weiteres :: until further notice bis dahin :: by then bis dahin, bis nachher :: till then bis dann :: so long bis heute :: till this day bis heute; zeitgemaess :: to date bis hierher und nicht weiter :: so far and no further bis in den Tod :: till death bis jetzt :: as yet bis jetzt :: heretofore bis jetzt :: till now bis jetzt :: up to now bis spaet in die Nacht hinein arbeiten :: to burn the midnight oil bis zu :: up to bis zu einem gewissen Grad :: to a certain degree bis zu einem gewissen Grad :: to a certain extend bis zu; so weit wie :: as far as bis zum Wahnsinn lieben :: to love to distraction bis zum heutigen Tag :: down to the present day bis, bis in, bis zu, pfluegen :: till bis, soweit :: as far as bis jetzt :: heretofore bischoeflich :: episcopal bischoefliche :: episcopally bischoeflichen :: episcopalian bisher :: as yet bisher :: hitherto bisher :: so far biss zusammen :: clenched bisschen :: a little bisschen, kleinster Teil :: whit bissig :: currish bissig :: ratty bissig :: snappily bissig :: snappy bissige :: currishly bissiger :: edgier bissiger :: rattier bissigste :: edgiest bissigste :: rattiest bist/sind/seid :: are bistabil :: bistable bistabile Kippschaltung :: flip-flop bisweilen :: sometimes bite :: Biss; Bissen bitparallel :: bit-parallel bits per inch :: bpi bitte :: if you please; please bitte :: please bitte :: request bitte bedienen Sie sich :: please help yourself bitte sehen Sie das Oel nach :: please check the oil bitte warten sie einen Augenblick :: please wait a little bitte zu Tisch; es ist angerichtet :: dinner is served bitte, nehmen Sie Platz :: have a seat, please bitte, reichen Sie mir das Brot :: please pass the bread bitte/legen :: put bitten (um); betteln (um) :: to beg (for) bitten (um); fragen (nach); fordern :: to ask (for) bitten :: ask request bitten :: beg bitten :: prithee bitten Sie ihn hereinzukommen :: ask him in bitten; ersuchen :: to request bittend :: appellative bittend :: begging bittende :: appellatively bitter :: acrimoniously bitter :: bitter bitter :: bitterly bitterboes :: very angry bitterlich :: slightly bitter bittersuess :: bittersweet bittet :: asks for bittet :: begs bittet instaendig :: solicits bittet instaendig :: solicits bitweise :: bit by bit bivalent :: two-condition biwakierend :: bivouacking biwakierte :: bivouacked bizarr :: bizarrely blaehend :: flatulent blaeht auf :: inflates blaeht auf :: inflates blaesslich :: palish blaesslich :: pallidly blaest :: toots blaest :: whiffs blaest Truebsal :: mopes blaest auf :: bloats blaest auf :: inflates blaest auf :: bloats blaettere :: skim through blaetterlos :: leafless blaettern :: browse blaettern Sie um :: turn the page blaetternd :: skimming through blaettert :: skims through blaetterte :: skimmed through blaettrig :: petalled blaeulich :: bluey blaeulich :: bluish blamieren :: blame blamieren :: stultify blamierend :: stultifying blamierend, schaendend :: disgracing blamiert :: stultifies blamiert, schaendet :: disgraces blamierte :: stultified blamierte, schaendete :: disgraced blank putzen, polieren :: furbish blank, leer, Leerzeichen :: blanks blanke, scheinend :: shining blasen :: blow blasen :: to blow blasen :: toot blasen; wehen :: to blow (blew, blown) blasend :: blowing blasend :: tooting blasend :: whiffing blasend, schneuzend :: blowing blasiert :: blase blasig :: vesicular blass :: pale blass :: pallid blass :: wan blass :: wanly blass werden :: to turn pale blasse :: palely blassrosa :: pinkish blattartig :: foliaceous blau :: blue blau, truebsinnig, schluepfrig :: blue blauaeugig :: blue eyed blauer :: bluer blaueste :: bluest bleib :: to keep bleib :: to stay bleib, bleiben, verbleiben :: to remain bleiben :: abide bleiben :: remain bleiben :: stay bleiben Sie am Apparat! :: hold the wire bleiben Sie sitzen :: keep your seats! bleiben, erwarten, ertragen :: abide bleiben/aufhalten :: stay bleiben; stehenbleiben; sich aufhalten :: to stay bleiben; verbleiben; uebrig bleiben :: to remain bleibend :: abiding bleibend :: remaining bleibend, andauernd :: enduring bleibend, dauer... :: steady bleibend, dauerhaft :: permanent bleibend, weilend :: staying bleibende Regelabweichung :: offset bleibende Regelabweichung :: offset bleibenden, verbleibend :: remaining bleibenlassen :: to let alone bleibt :: Residents bleibt :: abides bleibt :: persists bleibt :: residents bleibt :: resides bleibt :: stays bleibt fern :: absents bleibt stecken :: deadlocks bleibt, Reste :: remains bleibt fern :: absents bleich (vor); blass (vor) :: pale (with) bleich :: complexionless bleich :: pallid bleich :: wan bleich :: wanly bleiche, blass :: pallidly bleichen :: blanch bleichen :: bleach bleichen :: bleachings bleichend :: blanching bleichend :: bleaching bleichend, erbleichend :: blanching bleicht :: blanches bleicht :: bleaches bleicht, erbleicht :: blanches bleichte, erblich :: blanched bleiern :: leaden bleiern :: leadenly bleierne :: leadenly bleifarben :: livid bleifarben :: lividly bleifrei :: unleaded bleihaltig :: plumbiferous blenden :: bedazzle blenden :: dazzle blenden, schillere :: dazzle blendend :: bedazzling blendend :: dazzling blendend :: specious blendend :: speciously blendend, schillernd :: dazzling blendend, verblendend :: blinding blendet :: bedazzles blendet :: blinds blendet :: dazzles blendet, schillert :: dazzles blendete :: bedazzled blendete :: blinded blendete, geschillert :: dazzled blendfrei :: glare-free blendfrei :: non-glare blendfrei :: nonglare blendfrei, Blendfreiheit :: non-reflecting blickend :: glancing blickt finster :: glowers blickt finster :: lours blickt finster :: scowls blickt finster :: glowers blickt finster :: lours blickte :: glanced blickte finster :: glowered blickte finster :: loured blickte finster :: scowled blickte finster :: glowered blickte finster :: loured blieb :: abided blieb fern :: absented blieb stecken :: bogged blieb, geweilt :: stayed blieb, verblieb :: remained blies :: blew blies :: whiffed blies, pustete :: blew blind :: blind blind :: blindly blind :: sightless blind :: unseeing blind, blenden :: blind blinde :: sightlessly blinder :: blind man blinder Optimist :: pollyanna blindlings :: blindfold blindschreiben :: touch-type blinken :: blink blinken, aufblitzend, blinkend :: flashing blinkend :: blinking blinkend :: flashing blinkt :: blinks blinkt :: flashes blinkt, blitzt :: flashes blinzeln :: wink blinzeln, zwinkern, blinken :: blink blinzelt :: blinks blinzelte :: blinked blitzen :: twinkle blitzen; erhellen :: to lighten blitzschnell :: split second blitzt :: twinkles blitzt ab :: rebuffs blitzt an :: glares blitzt an :: glares blitzte :: twinkled blitzte ab :: rebuffed blockhaft :: blocky blockieren, hemmen, versperren :: obstruct blockieren, stoppen :: block up blockierend :: blockading blockierend :: blocking blockierend, sperrend :: blocking blockiert :: blocked blockierte :: blockaded blockierte, sperrte :: blocked blockweise :: block by block bloed :: zanily bloed grinsen :: smirk bloed grinsend :: smirking bloede :: daft bloede :: daftly bloede :: sheepish bloede :: sheepishly bloede :: zaniness bloedeln :: fool around bloeder :: zanier bloedes, bloed :: zany bloedeste :: stupidest bloedsinnig, idiotisch :: idiotic bloedste :: zaniest bloeken :: bleat bloeken, meckern, Gebloeck :: bleat bloekend :: bleating bloekt :: bleats bloekte :: baaed blond :: fair blondem :: blond blondeste :: blondest bloss :: mere bloss :: sheer bloss, nur :: mere bloss, rein :: pure blosse :: sheerly blossgestellt, entlarvte :: unmasked blossliegen :: to lay bare blossstellen :: to compromise oneself blossstellen :: to expose blossstellen, entlarven :: unmask blossstellend, entlarvend :: unmasking bluehen :: bloom bluehend :: blooming bluehend :: florid bluehend :: floridly bluehend :: flowering bluehend :: thrivingly bluehende :: bloomingly bluehende :: flourishingly blueht :: blooms blueht :: flourishes blueht, erblueht :: blossoms bluehte :: bloomed bluehte, erbluehte :: blossomed bluffend :: bluffing bluffte :: bluffed blumig :: floridly blumig :: flowerily blumige :: flowery blutarm :: anemically blutarm, blutlos :: bloodless blutbefleckt :: bloodstained blutduerstig :: bloodthirstily blutduerstig :: sanguinarily blutduerstige :: bloodthirsty blutdurstig :: blood thirsty blutdurstig :: sanguinary bluten :: bleed bluten :: to bleed bluten, schroepfen :: bleed blutend :: bleeding blutend, blutender :: bleeding blutet :: bleeds blutete :: bled blutete :: bleeded bluthaltig :: hemorrhagic bluthaltige :: hemorrhoidal blutig :: bloodily blutig :: bloody blutig :: gorily blutig :: gory blutig :: sanguineous blutige :: bloody blutiger :: bloodier blutigste :: bloodiest blutlose :: bloodlessly blutruenstig :: bloodthirsty blutruenstig :: sanguinarily blutstillend, blutstillende :: styptic blutunterlaufen :: bloodshot bockend :: bucking bockig :: goatish bockte :: bucked bodenlos :: bottomless bodenstaendig :: indigenous boeig :: puffy boeiger :: puffier boeigste :: puffiest boerdeln, Wulst :: bead boes, boesartig :: vicious boesartig :: maleficent boesartig :: malfeasant boesartig :: malignant boesartige :: malignantly boesartige :: viciously boese :: crossly boese :: sinister boese :: wicked boese Possen :: devilments boese Taten :: depravations boese Taten :: depravities boese Vorahnung :: forebodement boese Vorahnungen :: forebodements boese, schlecht, Uebel :: evil boese, verrueckt, wahnsinnig :: mad boeser Ulk :: deviltry boesere :: more vicious boeses :: wickedly boeseste :: most vicious boeswillig :: malignant boeswillig :: malignantly boeswilligere :: more malicious boeswilligste :: most malicious bog :: inflected bogenfoermig, gewoelbt :: arched bogig :: archly bohnern, wachsen, Wachs :: wax bohren :: bore bohren :: bore; drill bohren, Bohrloch, Langweiler, langweilen :: bore bohrt, langweilt :: bores bohrte :: tunneled bombardiere, bombardieren :: bombard bombardieren :: bombard bombardierend :: blitzing bombardierend :: bombarding bombardiert :: bombards bombardierte :: blitzed bombardierte :: bombarded bombastisch :: fustian bombastisch :: orotund bombastisch, schwuelstig :: bombastic bombedicht :: shellproof bond :: bundle bootbare :: bootable booten :: boot booten :: booting bootet neu :: reboots bootet neu :: reboots borge, entlehnen :: borrow borgen (von); entleihen (von) :: to borrow (from, of) borgen :: borrow borgen :: to borrow borgend :: borrowing borgend, entlehnend :: borrowing borgt :: borrows borgt, entlehnt :: borrows borgte, entlehnte :: borrowed borniert :: narrow minded borstig, struppig :: bristly boshaft :: bitchily boshaft :: fiendish boshaft :: maliciously boshaft :: shrewish boshaft :: spiteful boshaft :: spitefully boshaft, Teufelei :: diabolicalness boshaft, boese :: wicked boshafte :: bitchy boshafte :: evilly boshafte :: shrewishly boshafter :: crabbier boshafter :: eviler boshaftere :: more wicked boshafteste :: crabbiest boshafteste :: evilest boshafteste :: most wicked boshaftig :: diabolicalnesses bosselnd :: embossing bosselt :: embosses bosselte :: embossed bot an :: proffered bot an :: propositioned bot an :: tendered botanisch :: botanical botanische :: botanically botanischer Garten :: botanical gardens botanisieren :: botanize botanisierend :: botanizing botanisiert :: botanizes botanisierte :: botanized boxen :: to box boxen, Kiste, Schachtel, Box, Zelle :: box boykottieren :: blackball boykottierend :: blackballing boykottierend :: boycotting boykottiert :: blackballs boykottiert :: boycotts boykottierte :: blackballed boykottierte :: boycotted brach :: breached brach :: broke brach :: infringed brach :: refracted brach ab, gewringt :: wrung brach aus :: erupted brach durcheinander :: mussed brach ein :: burglarized brach ein :: burgled brach ein :: tabled brach hervor :: spawned brach wieder aus :: recrudesced brachte :: brought brachte in Unordnung :: disarrayed brachte in Unordnung :: disordered brachte in Verruf :: discredited brackig :: brackish braeunen :: tan braeunend :: tanning braeunlich :: brownish braeunt :: tans braeutlich :: bridal brand :: brand brand- :: brand brandend, brandende :: surging brandet :: surges brandete, gebrandet :: surged brandig :: gangrenous brandig :: mildewy brandig, sprengte :: blasted brandmarken :: denounce brandmarken :: stigmatize brandmarkend :: branding brandmarkend :: denouncing brandmarkend :: stigmatizing brandmarkt :: denounces brandmarkt :: stigmatizes brandmarkte :: denounced brandmarkte :: stigmatized brandneu :: firenew brandschatzend, pluendernd :: plundering brandschatzt, pluendert :: plunders brandschatzte, pluenderte :: plundered brannte :: burned brannte :: scorched braten :: barbecue braten :: fries braten :: fry braten, roesten :: roast braten; roesten :: to roast bratend :: barbecuing bratend :: frying bratend, bratende :: roasting bratet :: barbecues bratet :: broils bratete :: barbecued bratete :: broiled brauchbar :: usable brauchbar :: usably brauchbar :: useful brauchbar, ausnutzbar :: usable brauchbar, praktisch :: practical brauchbare :: usefully brauchbarere :: more useful brauchbares Kiterium :: acceptable criterion brauchbarste :: most useful brauchen :: need brauchen :: want brauchen; beduerfen :: to need brauen :: brew brauend, zusammenbrauend :: brewing braun :: Brown braun :: brown braun, braeunen :: brown brauner :: browner braunrot :: puce braunste :: brownest brausen :: bluster brausen :: roar brausend :: blustering brausend, schwunghaft :: roaring braust :: blusters braust auf :: effervesces braust, brausten :: roars braust auf :: effervesces brauste :: roared braut :: brews braut zusammen :: concocts braut zusammen :: concocts braute, zusammengebraut :: brewed brav; ehrlich :: honest brechbar :: breakable brechen :: crack brechen :: infringe brechen :: rive brechen :: rupture brechen; zerbrechen; zerschlagen; hervorbrechen :: to brake (broke, broken) brechend :: breaching brechend :: fracturing brechend :: infringing brechend :: refracting brechend :: rupturing breiig :: pappily breiig :: pappy breiig :: pulpily breiig :: pulpy breiig, matschig :: pulpy breit :: broadly breit, umfassend, deutlich :: broad breit, weit, Breite :: wide breit; weit :: broad breit; weit; hell :: broad breite Krawatten :: ascots breiter :: broader breiter machend :: widening breitere :: wider breiteste :: broadest breiteste, breitesten :: widest breitet aus :: splays breitet aus :: unfurls breitet sich aus :: sprawls breitete aus :: splayed breitete aus :: unfurled breitete sich aus :: sprawled breitfluegelig :: escarole breitgeschlagenes :: talked a round breitgetreten :: expatiated breitschlagen :: talking a round breitschlagen :: to persuade breitschultrig :: broad shouldered breitspurig, prunkvoll :: pompous breittreten :: expatiate breittretend :: expatiating bremsend :: braking bremst ab :: slows bremste :: braked brennbar :: combustible brennbar :: combustibly brennbar, entzuendbar :: flammable brennbar, verbrennbar :: combustible brennbare :: combustive brenndauer :: burning time brennen :: burn brennen :: scorch brennen :: sere brennen :: to be on fire brennen :: to be on fire; to burn brennen :: to burn brennen [idiomatisch] :: to be on fire brennen; verbrennen :: to burn (burnt, burnt) brennend :: afire brennend :: ardent brennend :: blazing brennend :: burning brennend :: parchingly brennend :: scorching brennend heiss, sengend :: torridity brennende :: scorchingly brennt :: blazes brennt :: burns brennt :: scorches brenzlig, kitzlig :: ticklish bricht :: infringes bricht :: refracts bricht :: rives bricht :: ruptures bricht ab :: aborts bricht ab :: dismantles bricht ab, gebaert zu frueh :: aborts bricht auf :: decamps bricht auf :: sallies bricht aus :: erupts bricht ein :: burglarizes bricht ein :: burgles bricht wieder aus :: recrudesces bricht zusammen :: collapses bricht ab :: aborts bricht ab :: dismantles bricht auf :: decamps bricht auf :: sallies bricht aus :: erupts bricht zusammen :: collapses brillant :: brilliant brillante :: brilliantly brilliant :: brillant bring in Wut :: incenses bring in Wut :: incenses bringe :: align bringen :: bring bringen :: to bring bringen, mitbringen :: bring bringen; mitbringen; herbringen :: to bring (brought, brought) bringend :: bringing bringt :: brings bringt :: carries bringt ab, wringt :: wrings bringt durcheinander :: musses bringt hervor :: spawns bringt in Unordnung :: disarrays bringt in Unordnung :: messes bringt in Verruf :: decries bringt in Verruf :: discredits bringt in Versform :: versifies bringt in Unordnung :: messes bringt in Versform :: versifies brisant :: explosive britisch :: British britisch :: british brodelnd, sprudelnd :: bubbling brodelt, sprudelt :: bubbles brodelte, sprudelte :: bubbled broeckelt, zerbroeckelt :: crumbles broecklig :: friable bronze, braeunen :: bronze bronzen :: brazen bronzierend :: bronzing bronziert :: bronzes brot :: bred bruchstueckartig :: fragmentary brudermoerderisch :: fratricidal bruechig, broeckelig :: crumbly bruechige :: brashly bruechigere :: more crumbly bruechigste :: most crumbly bruederlich :: brotherly bruederlich :: fraternal bruederlich :: fraternally bruederlich, bruederlichen :: fraternal bruederliche :: fraternally bruellen :: bawl bruellen :: blare bruellen :: boohoo bruellen :: holler bruellen :: roar bruellen :: to roar bruellen, groelen :: bellow bruellen, muhen :: low bruellen; brausen; tosen :: to roar bruellend :: bellowing bruellend :: blaring bruellend :: blatantly bruellend :: boohooing bruellend :: hollering bruellend :: roaring bruellend :: whooping bruellend, krasse :: blatant bruellt :: bawls bruellt :: bellows bruellt :: blares bruellt :: boohoos bruellt :: hollers bruellt :: roars bruellte :: bawled bruellte :: bellowed bruellte :: boohooed bruellte :: hollered bruellte :: whooped bruenett :: brunette bruesk :: abruptly bruesk, schroff :: brusque bruestig :: chested brueten :: breed brueten :: brood brueten :: hatch bruetend :: brooding bruetend :: broody bruetend :: hatching bruetend :: incubative bruetet :: broods bruetet :: hatches bruetet aus :: incubates bruetet aus :: incubates bruetete :: brooded bruetete aus :: incubated brummen, Brummer :: hum brummen, droehnen :: drone brummen, murren :: grumble brummend :: droning brummend :: growling brummend :: growlingly brummend, brummigen, brummig :: grumbling brummig, brummige :: grumpy brummt :: drones brummt :: growls brummt, murrt :: grumbles brummte :: droned brummte, murrte :: grumbled brurteilende :: judgmental brustwurz :: angelica brutal :: brutal brutal :: brutally brutal behandeln :: brutalize brutal behandelnd :: brutalizing brutale :: brutally brutale, brutal :: brutal brutaler :: beastlier brutalere :: more brutal brutalste :: most brutal buchend, verbuchend :: booking buchmaessige Materialentnahme :: accounting issue buchmaessiger Verlust :: accounting loss buchstaben :: letters buchstabieren :: alphabetize buchstabieren :: to spell buchstabieren, richtig schreiben :: spell buchstabiert :: spelled buchstabiert falsch :: misspells buchstabiert, buchstabierten :: spells buchstabierte falsch :: misspelled buchstabierte, buchstabierten :: spelled buchstaeblich :: literal buchstaeblich :: litterally buchstaeblich, woertlich :: literal buckelig :: gibbously buckelig :: hunchbacked buebisch, schalkhaft :: roguish buecke, buecken :: stoop bueckend, bueckende :: stooping bueckt :: stoops bueckte, bueckten :: stooped buegeln, draengeln, druecken :: press buegeln; draengen :: to press buegelnd :: ironing buegelnd, buegelnd :: ironing buegelt :: irons buegelte :: ironed buendeln :: truss buendelnd :: bunching buendelnd :: bundling buendelnd :: trussing buendelt :: trusses buendelte :: bunched buendelte :: trussed buendig ausgerichtet, justiert :: justified buendig machen :: justify buendig machen :: justify buerdet auf :: imposes buerdet auf :: imposes buergen fuer :: to answer for buergend :: bailing buergend :: vouching buergend :: vouching for buergerlich :: civic buergerlich :: civicly buergerlich :: civil buergerlich; zivil :: civil buergermeisterlich :: mayoral buergert aus :: denaturalizes buergert ein :: nationalizes buergert ein :: naturalizes buergert ein :: nationalizes buergert ein :: naturalizes buergerte aus :: denaturalized buergt :: bails buergt :: vouches buergt :: vouches for buergte :: vouched for buerokratisch :: bureaucratic buerokratische :: bureaucratically buerokratisieren :: bureaucratize buerokratisierend :: bureaucratizing buerokratisiert :: bureaucratizes buerokratisierte :: bureaucratized buersten :: to brush buersten; ausbuersten :: to brush buerstend :: brushing buerstet :: brushes bueschelartig, wuschelig :: wispy bueschelfoermig :: fascicular bueschelfoermige :: fasciculate bueschelig :: tufted buesse :: make-amends-for buessen :: atone buessend :: atoning buessend :: making-amends-for buesst :: atones buesst :: makes-amends-for buesst ein :: forfeits buesst ein :: forfeits buesste :: atoned buesste :: made-amends-for buffte :: buffets bummeln :: saunter bummeln :: stroll bummeln, schlendern :: stroll bummelnd :: sauntering bummelnd :: strolling bummelt :: saunters bummelt :: strolls bummelt, schlendert :: strolls bummelte :: loafed bummelte :: sauntered bummelte, schlenderte :: strolled bumsen :: thump bumsend :: thumping bumsend, dumpf plumpsend :: thumping bumst :: thumps bumste, knuffte, puffte :: thumped bumsten :: thumps bundes :: federal bunt :: coloured bunt :: varicolored bunt gestalten :: variegated bunt gestaltend :: variegating bunt, bunte :: colourful bunt; scheckig :: pied bunt gestalten :: variegated bunt gestaltend :: variegating burgenreich :: castellated burschikos :: a student like burschikose, lustig :: jolly burschikosem :: gay lifs burschikosen :: devil may care burschikoser, ungezogen :: unmannerly burschikoses :: free and easy buschig :: bushily buschig :: bushy buschiger :: bushier buschigste :: bushiest bussfertig, bussfertigen :: repentant bussfertige :: penitently bussfertige :: repentantly bussfertigen :: penitential buttere, buttern :: churn butternd :: churning buttert :: churns butterte :: churned by return of post :: postwendend cable-connected :: angeschlossen cardinal :: Haupt- cardnumber :: Karten-Nr. cents :: cents chaotisch :: chaotic chaotische :: chaotically chaotischere :: more chaotic chaotischste :: most chaotic charakterbildend :: character moulding charakterfest :: high principled charakterfester :: more high principled charakterisiere, charakterisieren :: characterize charakterisierend :: characterizing charakterisiert :: characterizes charakterisierte :: characterized charakteristisch :: discriminatory charakteristisch :: symptomatical charakteristisch, typisch :: typic charakteristische :: characeristics charakteristische :: characteristic charakteristische :: characteristically charakteristische Gleichungen :: auxiliary equation charakterlos, charakterlosen :: unprincipled charakterlosere :: more unprincipled charakterloseste :: most unprincipled charaktervoll :: full of character charismatisch :: charismatic chartern :: affreight charternd, verfrachtend :: chartering charterte, verfrachtete :: chartered chauffierend, fahrend :: driving chauffierter, gefahren :: driven chaussieren :: macadamize chaussierend :: macadamizing chaussiert :: macadamizes chauvinistisch :: jingoistic checken :: Check checken :: check chemisch :: chemical chemisch :: chemically chemisch reinigen :: dry clean chemische :: chemically chemische Reinigung :: dry cleaner chiffrieren :: codify chiffrierend :: enciphering chinesisch :: chinese chinesische Fruchtkonfituere :: chowchow chinesische Pfanne :: wok chinesische Pfannen :: woks chip :: chip chirurgisch :: surgical chirurgisch :: surgically chirurgisch, chirurgischen :: surgical chirurgische :: surgically chloren :: chlorinate chlorend :: chlorinating chlorsaures Salz :: chlorate chlort :: chlorinates chlorte :: chlorinated cholerisch :: choleric choreographierend :: choreographing choreographiert :: choreographs choreographierte :: choreographed choreographisch :: choreographic choreographische :: choreographically christlich :: christian chromatisch :: chromatic chromatische :: chromatically chromsaures Salz :: chromate chronisch :: chronic chronisch :: chronicly chronische :: chronically chronologisch :: chronologic chronologisch :: chronological chronologische :: chronological chronologischen :: chronologically chronometrisch :: chronometric chronometrische :: chronometrically chronometrischer :: chronometrical cliquenhaft :: cliquish cliquenhafte :: cliquishly close-packed :: dichtgepackt code :: code codeabhaengig :: code-oriented codierbar :: codeable codieren :: decodede codieren :: encode codierend :: coding codiert :: coded codiert :: encoded compiliert :: compiled compiliert :: compiles compiliert, uebersetzt :: compiled computer-aided :: rechnerunterstuetzt computerabhaengig :: computer dependent computergesteuert :: computer controlled computerisieren :: computerize computerisierend :: computerizing computerisiert :: computerizes computerisierte :: computerized computerunabhaengig :: computer independent computerunterstuetze Fertigung (CAM) :: computer-aided manufacturing computerunterstuetzt :: computer assisted computerunterstuetzte Unterweisung (CAI) :: computer-aided instruction computerunterstuetztes Entwerfen (CAD) :: computer-aided design cross-assembler :: Cross-Assembler cross-over :: Kreuzungs cross-reference :: Querverweis cross-validation :: Vergleichspruefung da :: as da doch, dennoch :: yet da hast du es :: here you are da hoert sich alles auf! :: that beats everything! da irren Sie sich :: there you are mistaken da sein :: to be in town da sein; vorraetig sein :: to be on hand da sind Sie ja!; da haben Sie es! :: there you are! da, dort, dorthin :: there da; dort; dorthin :: there dabei :: near by dabei :: thereby dabei :: withal dabeibleiben :: stay with dabeibleibend :: staying with dabeigeblieben :: stayed with dabeigewesen :: been present dabeisein :: be present dabeistehen; unterstuetzen :: to stand by dachte :: thought dachte :: thoughts dachte aus :: devised dachte nach :: cogitated dachte nach :: deliberated dachte vorher aus, vorgefasst :: preconceived dadurch :: thereby dadurch, so :: thus daemlich :: dimwitted daemlich :: dopey daemlicher :: dopier daemlichste :: dopiest daemmerig, truebe :: dim daemmern :: dawn daemmernd :: dawning daemmert :: dawns daemmert, graut :: dawns daemmerte :: dawned daemmerte, graute :: dawned daemmt ein :: embanks daemmte ein :: embanked daemonisch :: demoniac daemonische :: demonic daemonischer, daemonisch :: demoniacal daemonisches :: demonically daempfen :: damp daempfen :: extenuate daempfen :: mute daempfen, Eintopfgericht :: stew daempfen, feucht :: damp daempfend :: muting daempfend, daempfende :: stewing daempft :: mutes daempft :: stews daempfte, daempften :: stewed dafuer :: for it dagegen :: against it dagestanden :: stood there daheim :: at home daher :: from there daher :: hence daher :: thence daherum :: thereabouts dahinjagen :: skitter dahinjagend :: skittering dahinscheiden :: to pass away dahinschlendern :: mosey dahinschlendernd :: moseying dahinschwindend :: evanescent dahinschwindende :: evanescently dahinter :: behind dahinter :: behind it dahinter/Post :: post dahintergesteckt :: having been behind it dahinterstecken :: be behind it dahintersteckend :: being behind it dahintreibend :: drifting daktylisch :: dactylic damalig, dass, welche, welcher, welches, weil, da :: that damals :: at that time dame :: lady damenhaft :: ladylike damit :: therewith damit :: with it damit ist die Sacher erledigt :: that settles the matter damit rechnen :: to reckon dampfen :: steam dampfen :: to steam dampfend :: reeky dampfend :: steaming dampfend, dampfende :: steaming dampfig :: steamy dampfig :: vaporous dampfige :: vaporously dampft :: steams dampft ein :: vaporizes dampfte ein :: vaporized dampfte, dampften :: steamed danach :: after it danach :: after that danach :: hereafter danach :: thereafter daneben :: Aside daneben :: aside daneben :: beside it danebenliegend; angrenzend :: adjacent dankbar :: gracefully dankbar :: grateful dankbar :: gratefully dankbar :: thankful dankbar :: thankfully dankbar, dankbaren :: thankful dankbar, erkenntlich :: grateful dankbare :: gratefully dankbare :: thankfully danke :: thank danke :: thanks danke gleichfalls :: thank you, the same to you danke sehr :: thank you very much danken :: to thank dankend :: reciprocating dankend :: thanking dankenswert :: deserving of thanks dankt :: reciprocates dann :: then dann und wann :: now and then dann/als :: then dann; folglich; damalig :: then daran :: at it daran denken :: notice daran denken :: remember daran denken :: notice daran denken :: remember darangegangen :: set to work darangehend :: setting to work darauf :: hereon darauf :: hereupon darauf :: on it darauf :: thereon darauf :: thereupon darauf :: upon darauf hinweisen :: to point out daraufhin :: thereupon daraus :: out of it daraus folgt dass :: from this it follows that daraus, deshalb, ab jetzt, infolgedessen :: hence darbietend :: presenting darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen? :: may I introduce Mr Brown to you? darf ich Sie bitten um :: may I trouble for you darf ich Sie um ein Streichholz bitten ? :: may I trouble you for a match? darf ich mich Ihnen anschliessen? :: may I join you? darf ich um den naechsten Tanz bitten? :: may I have the next dance? darfst :: you are allowed dargelegt :: presented dargereicht, reichte :: handed dargestellt :: personated darin :: in it darin :: therein dark :: dunkel; finster; Dunkelheit darlegen, erklaeren, festlegen, Staat, Zustand :: state darlegend :: explaining darreichen :: to administer darreichend, reichend :: handing darstellbar :: educible darstellbar, darstellbare :: representable darstellbar, salonfaehig :: presentable darstellbare :: presentably darstellen :: depict darstellen :: personate darstellen :: represent darstellen; beschreiben :: to picture darstellen; vertreten :: to represent darstellend :: depicting darstellend :: illustrating darstellend :: personating darstellerisch :: representational darueber :: over it darueber besteht kein Zweifel :: there's no doubt about it darueber besteht kein Zweifel :: there's no question about it darueber hinweggesehen :: connived darueber hinwegsehen :: connive darueber hinwegsehend :: conniving darueber hinweggesehen :: connived darueber hinwegsehen :: connive darueber hinwegsehend :: conniving daruebergelegt :: superimposed darum handelt es sich nicht :: that's not the issue darunter :: thereunder darunter :: under it darunterliegend :: underlying das :: that das :: ye das Befriedigende :: satisfactoriness das Beste vom Besten :: the cream of the crop das Bett hueten :: to stay in Bett das Bett hueten :: to stay in bed das Buch :: the book das Buch verkauft sich gut; das Buch geht gut :: the book sells well das Datum ist mir entfallen :: the date slipped my mind das Ei ausstossen :: ovulate das Ei ausstossend :: ovulating das Essen ist angerichtet! :: dinner is served! das Fuer und Wider :: the pros and cons das Geld wird nicht reichen :: the money won't last das Geschaeft aufgeben :: to go out of business das Geschirr spuelen :: to wash the dishes; to do the dishes [fam] das Gewoehnliche :: ordinariness das Knie beugen :: to bend the knee das Leben kennenlernen :: to see life das Misstrauen :: mistrustfulness das Oberste zuunterst kehren :: to turn inside out das Priesteramt entziehen :: unfrock das Problem ist :: the trouble is das Protokoll fuehren :: to keep the minutes das Schlampigste :: blowziest das Schlimmste kommt noch :: the worst is yet to come das Spiel endet unentschieden :: the game ended in a tie das Spiel ging unentschieden aus :: the game was a draw; the game ended in a draw das Spiel ist aus :: the game is up das Sumpfigste :: boggiest das Tanzbein schwingen :: to shake a leg das Transportwesen :: transport facilities das Unheimliche, Unheimliche :: weirdness das Wahlrecht verleihend :: franchising das Wesentliche nicht begreifen :: to miss the point das Wetter ist sehr drueckend :: the weather is very close das Wohnviertel :: uptown das Wort ergreifen :: to rise to speak das Wort in die Tat umsetzen :: to suit the action to the world das Wunderbare :: miraculousness das brutalste :: beastliest das darf nicht wieder vorkommen :: let there be no more of this das dickste :: burliest das duerfen Sie nie vergessen :: you must never forget that das eingebildeste :: cockiest das felsigste :: craggiest das fuehrt zu nichts :: that will lead to nothing das ganze Jahr hindurch :: all the year round das ganze Jahr hindurch :: throughout the whole year das gehoert dir :: this is yours das gehoert nicht zur Sache :: that's beside the point das gehoert nicht zur Seite :: that's beside the point das geht Sie an :: this concerns you das geht Sie nichts an :: that doesn't regard you das geht Sie nichts an :: that's none of your business das geht Sie nichts an! :: that's none of your business! das geht mich nichts an :: that's no concern of mine das geht ueber meinen Horizont :: that's to deep for me das geht ueber meinen Verstand :: that's over my head das geht zu weit :: that's going too far das genaue Porto :: the exact postage das genuegt nicht :: this won't do das genuegt voellig :: that's quite enough das geschieht ihm recht :: that serves him right das gilt nicht fuer dich :: this does not apply to you das grosse Los ziehen :: to hit the jack-pot das hat bis morgen Zeit :: that can wait till tomorrow das hat keinen Sinn :: there's no point in that das heisst :: that is d.h., das heisst :: i.e. (id est) das hoeflichste :: courtliest das ist Haarspalterei :: that's splitting hairs das ist Pech :: that's bad luck das ist die Hoehe :: that's the limit das ist die reine Wahrheit :: that's the absolute truth das ist eher moeglich :: that's more likely das ist ein Kapitel fuer sich :: that's another story das ist ein reines Kinderspiel :: that's mere child's play das ist ein schlechter Trost :: that's small comfort das ist eine schoene Bescherung :: that's a pretty kettle of fish das ist gar nicht uebel :: that isn't half bad [fam] das ist gut moeglich :: that's quite possible das ist kein Trost fuer mich :: that's no comfort to me das ist meine Sache :: that's my affair das ist mir einerlei :: I habe no preference das ist mir einerlei :: I have no preference das ist mir neu :: that's news to me das ist nicht der Rede wert :: that's not worth mentioning das ist nicht nach unserem Geschmack :: that's not to our taste das ist nicht schlecht; das ist ganz gut :: that's not bad das ist nicht seine starke Seite :: that's not his strong point das ist nur recht und billig :: that's only fair das ist reinigungsbeduerftig :: this wants cleaning das ist unter seiner Wuerde :: that's beneath him das ist unwichtig :: that's of no importance das ist wahrhaftig zuviel :: that's really too much das klebrigste :: clingiest das kluegste :: cleverest das kommt darauf an! :: that depends! das kommt mir komisch vor :: that seems funny to me das kommt mir komisch vor :: that sounds funny to me das kommt nicht in Betracht :: that's out of the Question das kraeftigste :: beefiest das letzte Wort haben :: to have the final say das letzte zuruecknehmen :: undo das leuchtet mir nicht ein :: that doesn't make sense to me das mache ich nicht mit :: I won't be a party to that das macht nichts :: that doesn't matter das mag wohl stimmen :: that may be so das naechste Mal :: next time das noetige Geld auftreiben :: to raise the wind das oberste zuunterst kehren :: to turn inside out das sauberste :: cleanliest das schliesst alles ein :: that covers everything das schmalzigste :: corniest das spricht fuer ihn :: that speaks in his favour das steht nicht in meiner Macht :: that's beyond my power das tut mir leid :: I'm sorry about that das verrueckteste :: battiest das versteht sich von selbst :: that goes without saying das will ich meinen! :: I should say so! das will ich nicht bestreiten :: I won't argue that point das wird sich zeigen :: that remains to be seen das letzte zuruecknehmen :: undo dasein :: be there dasselbe :: idem dasselbe :: sic dasselbe :: the same dasselbe besagend :: tautological dasselbe, gleiche :: same dastehen :: stand there dastehend :: standing there dateiabhaengig :: file-oriented daten :: data datenabhaengig :: data-sensitive datenstampfen :: datestamp datenverarbeiten :: data processing datieren :: to date datierend :: dating datiert :: dated datiert falsch :: misdates datiert nach :: postdates datiert vor :: antedates datierte :: datelined datierte nach :: postdated datierte vor :: predated dato :: after date dauerhaft :: durable dauerhaft :: durably dauerhaft :: everlasting dauerhaft :: lasting dauerhaft :: non-transient dauerhaft :: permanent dauerhaft, haltbar :: stable dauerhaft, ununterbrochen, pausenlos :: uninterrupted dauern :: to last dauern; andauern :: to last dauernd :: continual dauernd :: perennial dauernd :: perennially dauernd :: perpetually dauernd, dauerndes :: continuing dauernde Abwesenheit :: absenteeism dauert :: continues dauert :: lasts dauert, waehrt :: lasts dauerte, waehrte :: lasted daufgeschlossen :: open-minded davon :: therefrom davon :: thereof davongekommen :: got away davongemacht :: made-off davongeschlichen :: stolen away davongetragen :: carried away davonkommen :: get away davonkommend :: getting away davonmachen :: make-off davonmachend :: making-off davonschleichen :: steal away davonschleichend :: stealing away davontragen :: carry away davontragend :: carrying away davor :: before it dazu :: thereto dazu :: to it dazu gehoerend :: inherent dazugehoeren :: belong to it dazugehoerend :: belonging to it dazugehoerig :: appendant dazugehoert :: belonged to it dazwischen :: betwixt dazwischen :: interjacent dazwischen; unter; zwischen :: between dazwischenfahren, dazwischenkommen :: intervene dazwischenfahrend, dazwischenkommend :: intervening dazwischengefahren, kam dazwischen :: intervened dazwischengelegene :: lying inbetween dazwischenliegen :: lie inbetween dazwischenliegend :: intermediary dazwischenliegende :: intermediately dazwischenliegenden, zwischenliegend :: intermediate dazwischenstellen :: interpose dazwischenstellend :: interposing dazwischentretend :: intermediating deaktivierend :: deactivating deaktiviert :: deactivated deaktiviert :: deactivates deaktivierte :: deactivated debattierend :: debating debattierte :: debated decken :: defray decken; bedecken; umfassen :: to cover deckend :: tiling deckt :: zu covers deckt auf :: reveals deckt auf :: uncovers deckt zu :: covers deckt auf :: uncovers deckungsgleich, entsprechend :: congruent decodieren :: decode decodiert :: decodes decodierte :: decoded deduktiv :: deductive deduktive :: deductively defekt :: damaged defekt :: defect defensiv :: defensive defensive :: defensively defilieren :: defile defilierend :: defiling defiliert :: defiles defilierte :: defiled definierbar :: definable definierbare :: definably definieren :: define definieren :: defines definierend :: defining definiert :: defined definiert :: defines definitive :: definitively deflationistisch :: deflationary deflorieren :: deflower deflorierend :: deflowering defloriert :: deflowers deflorierte :: deflowered deformierend :: misshaping deformiert :: misshapes deformierte :: misshaped degeneriert :: degenerately degeneriert, entartet :: degenerates degradierbar :: degradable degradieren :: demote degradieren :: downgrade degradierend :: demoting degradierend :: downgrading degradierend, entwuerdigend :: degrading degradiert :: degrades degradiert :: demotes degradiert :: downgrades degradierte :: degraded degradierte :: demoted degradierte :: downgraded dehnbar :: dilatable dehnbar :: distensible dehnbar :: malleable dehnbar :: stretchy dehnbar :: tensile dehnbar, biegsam, geschmeidig :: ductile dehnbare :: dilative dehnbarere :: more elastic dehnbarste :: most elastic dehnen :: distend dehnen :: to stretch dehnend :: distending dehnend :: stretching dehnt :: distends dehnt aus :: distends dehnt, spannt :: stretches dehnt aus :: distends dehnte :: distended dein :: thine dein :: thy dein; euer; Ihr :: your deine :: yours deinem :: to your deinerseits :: on your part deinesgleichen :: your equals deinetwegen :: because of you deinetwillen :: for you dekadent :: decadent dekadent :: decadently dekadisch, Zehner.. :: decadic deklamatiere, deklamieren :: declaim deklamatierend :: declaiming deklamatiert :: declaims deklamatierte, deklamierte :: declaimed deklamatorisch :: declamatory deklaratorisch :: declarative deklarierend, erklaerend :: declaring deklariert, erklaert :: declares deklarierte, erklaerte :: declared deklassieren :: declassify deklassierend :: declassifying deklassiert :: declassifies deklassierte :: declassified deklinierbar :: declinable dekliniert :: declines dekompilieren :: decompile dekomprimieren :: decompress dekomprimierend :: decompressing dekomprimiert :: decompresses dekomprimierte :: decompressed dekorativ :: decorative dekorativ :: ornamental dekorative :: decoratively dekorative :: ornamentally dekoriert, schmueckt :: decorates dekremental, rueckwaerts zaehlend :: decremental dekretierend, verfuegend :: decreeing dekretierte, verfuegte :: decreed dem Wein tuechtig zusprechen :: to do justice to the wine demagogisch :: demagogic demagogisches :: demagogically demarkieren :: demarcate demarkierend :: demarcating demarkiert :: demarcates demarkierte :: demarcated demaskierte, entlarvt :: unmasks dementieren :: disclaim dementierend :: disclaiming dementiert :: disclaims dementierte :: disclaimed dementsprechend, entsprechend :: accordingly demgemaess, entsprechenden :: corresponding demgemaess; dementsprechend; danach :: accordingly demgemaesse :: correspondingly demnaechst :: upcoming demnaechst, sobald :: soon demobilisiere, demobilisieren :: demobilize demobilisierend :: demobilizing demobilisiert :: demobilizes demobilisierte :: demobilized demodulieren :: demodulate demographisch :: demographic demographisches :: demographically demograpische :: demographical demokratisch :: democratic demokratisches :: democratically demokratisieren :: democratize demokratisierend :: democratizing demokratisiert :: democratizes demokratisierte :: democratized demoliere, zerstoehren, vernichten :: demolish demolierend, vernichtend :: demolishing demoliert, vernichtet :: demolishes demolierte, vernichtete :: demolished demonstrativ :: demonstrative demonstrieren :: demonstrate demonstrierend :: demonstrating demonstriert :: Demonstrates demonstriert :: demonstrated demonstriert :: demonstrates demontiert :: dismantles demoralisere, demoralisieren :: demoralize demoralisierend :: demoralizing demoralisiert :: demoralizes demoralisierte :: demoralized demostrieren :: demonstrates demuetig :: humble demuetig :: humbly demuetig :: suppliantly demuetigen :: mortify demuetigend :: abasing demuetigend :: humbling demuetigend :: mortifying demuetigende :: mortifyingly demuetiger, demuetigt :: humbler demuetigste :: humblest demuetigt :: humbles demuetigt :: mortifies demuetigte :: humbled demuetigte :: mortified demzufolge :: as a result den Anker lichten :: to weigh anchor den Bedarf decken :: to supply the need den Bedarf decken von :: to satisfy the needs of den Eindruck machen :: to give the impression den Geist aufgeben :: conk den Geist aufgebend :: conking den Haushalt fuehren :: to keep house den Hoerer auflegen :: to ring off den Hof machen :: to court den Kopf verlieren :: to lose one's head den Markt ueberschwemmen :: overstock den Markt ueberschwemmend :: overstocking den Saft auspressen :: to press out the juice den Schaden ersetzen :: to make good the damage den Schaedel betreffend :: cephalic den Schein wahren :: to keep up appearances den Schein wahren :: to keep upappearences den Stein ins Rollen bringen :: to set the ball rolling den Tee umruehren :: to stir one's tea den Termin einhalten :: to meet the deadline den Tisch decken :: to lay the cloth den Tisch decken :: to set the table den Vorsitz fuehren :: to take the chair den Vorsitz uebernehmen :: to take the chair den Weg ebnen :: to pave the way den Weg markieren :: to blaze the trail den Zaehler ablesen :: to read the meter den Zehnten bezahlen von :: tithe den Zehnten bezahlend von :: tithing den Zug erreichen :: to catch the train den Zug verpassen :: to miss the train den Zweck erfuellen :: to serve the purpose den ersten Schritt tun :: to make the first move den ganzen Abend damit zubringen :: to make an evening of it den ganzen Tag :: all day long den lieben langen Tag :: the whole blessed day den richtigen Ton treffen :: to strike the right note den vorherigen Zustand wiederherstellen :: undo den vorherigen Zustand wiederherstellend :: undoing den vorherigen Zustand wiederherstellen :: undo den vorherigen Zustand wiederherstellend :: undoing denkbar :: cogitable denkbar :: conceivable denkbar :: conceivably denkbar :: imaginable denkbar :: imaginably denkbar :: thinkable denken :: think denken :: to think denken Sie nur! :: just imagine! denken [an]; meinen; glauben :: to think [of] denken, glauben, meinen :: think denken/glaube :: think denkend :: thinking denkende :: thinkingly denkfaehig :: cogitative denkfaehig, mit Verstand begabt, klug :: intelligent denkfaul :: too lazy to think denkt :: thinks denkt daran :: remembers denkt nach :: cogitates denkt nach :: deliberates denkt nach :: meditates denkt neu durch :: rethinks denkt vorher aus :: preconceives denkt, meint :: thinks denkt daran :: remembers denkt nach :: cogitates denkt nach :: meditates denkwuerdig :: memorable denkwuerdig :: memorably denkwuerdige :: memorably denn :: for dennoch :: however dennoch :: nevertheless dennoch, doch, noch, ruhig, still, unbewegt :: still denunzieren :: denunciate denunzierend :: denunciatorily denunzierende :: denunciatory depolarisiert :: depolarizes deponiere :: deposite deponiert :: deposites deportieren :: deport deportierend :: deporting deportiert :: deports deportierte :: deported depressiv :: depressively deprimierte :: dejectedly deputieren :: depute deputierend :: deputing deputiert :: deputes deputierte :: deputed der 1. April :: All Fools Day der Bus kommt alle 10 Minuten :: there's a bus every 10 minutes der Draht steht unter Strom :: that's a live wire der Ernst der Situation :: the gravity of the situation der Fluch seines Lebens :: the bane of his life der Gummiring :: rubberband der Hahn im Korbe :: the cock of the walk der Hund wedelte mit dem Schwanz :: the dog wagged its tail der Katzenjammer danach :: the morning after the night before der Laenge nach :: lengthwise der Laenge nach :: longitudinally der Mann auf der Strasse :: the man in the street der Muehe wert sein :: to be worth while der Nebel lichtete sich :: the fog lifted der Sache nachgehen :: to go into the matter der Schein truegt :: appearances are deceiving der Schein truegt :: appearences are deceiving der Vorletzte :: the last but one der Wettende :: bettor der Zahn der Zeit :: the ravages of time der Zug faehrt um 2 Uhr ab :: the train leaves at 2 der Zug muesste schon da sein :: the train is already due der allerbeste :: the very best der blosse Gedanke :: the very thought der blosse Gedanke daran :: the very thought of it der einzige Ausweg :: the only way out der eiserne Vorhang :: the iron curtain der ganze Kram :: the whole outfit der ganze Kram :: the whole stuff der groesste Teil des Tages :: most of the day der groesste Tor :: the mose fool der leitende Gedanke :: the leading thought der richtige Tip :: the straight tip der strittige Punkt :: the point at issue der uebernaechste :: the next but one der vorletzte :: the last but one der; die; das :: the derartig, solch :: such derber Stock :: stave dereinst :: some day deren :: whose derentwillen :: for her sake dergleichen :: suchlike derjenige :: he who derjenige; diejenige; dasjenige; dass :: that dermassen :: insomuch dermassen :: to such an extent dermassen, dass :: insomuch dermassen, dass :: insomuch dermatologisch :: dermatological derselbe; dieselbe; dasselbe :: same derselbe; dieselbe; dasselbesand :: same desertierend :: deserting desertierte, menschenleer :: deserted desgleichen :: ditto desgleichen :: the like deshalb :: therefore deshalb, darum :: therefore desillusionieren :: disenchant desillusionieren :: disillusion desillusionierend :: disenchanting desillusionierend :: disillusioning desillusioniert :: disenchants desillusioniert :: disillusions desillusionierte :: disenchanted desillusionierte :: disillusioned desinfiziere, desinfizieren :: disinfect desinfizieren :: fumigate desinfizierend :: disinfecting desinfizierend :: fumigating desinfiziert :: disinfects desinfiziert :: fumigates desinfizierte :: disinfected desinfizierte :: fumigated desodorieren :: deodorize desodorierend :: deodorizing desodorierend, geruchtilgend :: deodorant desodorierende Mittel :: deodorizers desodorierendes Mittel :: deodorizer desodoriert :: deodorizes desodorierte :: deodorized desorganisieren :: disorganize desorganisierend :: disorganizing desorganisiert :: disorganizes desorganisierte, ungeordnet :: disorganized despotisch, machthaberisch :: despotic despotische :: despotically destillieren :: distill destillierend :: distilling destillierte :: distilled destillierte :: distils desto besser :: so much the better destruktiv :: destructive destruktive :: destructively destruktivere :: more destructive destruktivste :: most destructive deswegen :: that's why deswegen :: therefore detailiere, spezifizieren :: particularize detailierend, spezifizierend :: particularizing detailiert :: detailed detailierte, spezifizierte :: particularized detailliert :: detailed detailliert, ausfuehrlich, ausfuehrlichen :: detailed detonieren, zerknallen, klopfen :: detonate deuten :: portend deuten auf :: to point to deutend :: portending deutet :: portends deutet an :: insinuates deutet, interpretiert :: interprets deutet an :: insinuates deutete :: portended deutete an :: insinuated deutlich :: articulately deutlich :: notedly deutlich :: perspicuous deutlich aussprechen :: articulate deutlich, offensichtlich :: obvious deutlich; klar :: clear deutlich aussprechen :: articulate deutliche :: broad deutliche :: conspicuously deutliche :: lucidly deutliche :: perspicuously deutsch :: German deutsch :: german deutsch; Deutsche; Deutscher :: German deutsche :: german deutschland :: germany devotere :: more humble devoterer :: more devote devoteste :: most devote dezent, diskret :: discreet dezenteren :: more discreet dezenteste :: most discreet dezentral, peripher, Peripheriegeraet :: peripheral dezentralisieren, dezentralisiere :: decentralize dezentralisierend :: decentralizing dezentralisiert :: decentral dezentralisiert :: decentralizes dezentralisierte :: decentralized dezentralisierte Datenverarbeitung :: decentralized data processing dezentralsisierte :: decentralized dezimal :: decimal dezimal-binaer :: decimal-to-binary dezimales :: decimally dezimiere, dezimieren :: decimate dezimieren :: deplete dezimierend :: decimating dezimierend :: depleting dezimiert :: decimates dezimiert :: depletes dezimierte :: decimated dezimierte :: depleted diabolische :: diabolical diabolisches :: diabolically diaetetisch :: dietetic diaetisch :: dietetically diagnostisch :: diagnostic diagnostisch :: diagnostics diagnostische :: diagnostically diagnostiziere :: make-a-diagnosis diagnostizierend :: diagnosing diagnostiziert :: diagnoses diagnostiziert :: makes-a-diagnosis diagnostizierte :: made-a-diagnosis diagnostizierten, diagnostizierte :: diagnosed diagonal :: diagonal diagonal :: diagonally diagrammatisch :: diagrammatic diagrammatisches :: diagrammatically diakritisch :: diacritical dialektisch :: dialectic dialektische, dialektisch :: dialectical dialektisches :: dialectically dialogorientiert :: conversational diamanthart :: adamantine diametrisch :: diametric diametrische :: diametrical diametrisches :: diametrically diathermisch :: diathermic diatomisch :: diatomic dich :: thee dicht :: closely dicht :: dense dicht :: densly dicht :: serried dicht :: thickset dicht, dick :: thick dicht, eng, fest :: tight dicht; fest; eng :: tight dichte :: densely dichte :: romanced dichten :: versify dichten :: write poetry dichtend :: romancing dichtend :: versifying dichtend :: writing poetry dichter :: denser dichter :: densier dichterisch :: poetic dichterische :: poetically dichteste :: densest dichteste :: densiest dichtet :: fables dichtet :: versifies dichtet :: writes poetry dichtet ab :: caulks dichtete :: fabled dichtete :: versified dichtete :: wrote poetry dichtete ab :: caulked dichtgedraengt :: stipate dichtgepackt :: close-packed dichtig :: density dick :: fat dick :: gross dick :: grossly dick :: thick dick :: thickly dick :: turbid dick :: turbidly dick; dicht :: thick dickadrig :: veinous dickadrige :: veinousy dickbaeuchig :: paunchy dickbaeuchig :: potbellied dicke Freunde sein :: to get on like a house of fire dicker :: burlier dicker :: porkier dicker :: thicker dicker :: tubbier dicker Geldbeutel :: fat purse dicker, dickere :: thicker dicker, wackeren :: stouter dickfellig, dickhaeutig :: thick skinned dickfluessig, schwerfluessig :: viscous dickkoepfig :: bullish dickkoepfig :: thickheaded dickkoepfige :: bullishly dickkoepfiger :: bullheaded dicklich :: pudgy dickste :: porkiest dickste :: tubbiest dickste, dicksten :: thickest dickste, wackerste :: stoutest didaktische :: didactical didaktisches :: didactically die Allgemeinheit :: the general public die Alten :: ancients die Anwesenden eingeschlossen :: counting those present die Armen :: the poor die Art und Weise, etwas zu tun :: the way of doing something die Australier :: wallabies die Baukunst betreffend :: architectural die Beine in die Hand nehmen :: to take to one's heels die Berufung betreffend :: appellate die Dinge laufen lassen :: to let things slide die Eifersucht :: jealously die Farben passen nicht zusammen :: the colours do not match die Fassung bewahren :: to keep one's countenance die Frage erhob sich :: the question came up die Frau von heute :: the new woman die Fuehrung uebernehmen :: get in the lead die Geduld verlieren :: to lose one's temper die Gelegenheit bietet sich :: the opportunity arises die Gelegenheit ergreifen :: to jump at the chance die Gelegenheit verpassen :: to miss the opportunity die Gemueter beruhigen :: to put oil on troubled waters die Gewohnheit annehmen :: to take to die Gewohnheit haben zu :: to be in the habit of die Grippe haben :: to have the flu die Grippe haben :: to have the flue die Groesse veraendernd :: scaling die Gruende :: wherefores die Hauptrolle spielend :: starring die Hosen anhaben :: to wear the breeches die Hosen voll haben :: to be in a blue funk die Jugendlichen :: the young die Jungen :: the young die Katze im Sack kaufen :: to buy a pig in a poke die Kosten berechnen :: to count the cost die Kosten ueberschaetzen :: to overestimate the costs die Kuerze :: summariness die Lage retten :: to save the day die Lampen ausschalten :: to turn out the lights die Leitung ist besetzt :: the line is busy die Loesung des Raetsels :: the answer to this problem die Loesung eines Problems :: the answer to a problem die Nachfrage decken :: to supply the demand die Nase voll haben :: to be fed up with die Not lindern :: to relieve the distress die Ohren steif halten :: to keep a stiff upper lip die Ohren steifhalten :: to keep one's chin up die Preise steigen :: prices are rising die Probe bestehen :: to stand the test die Reichen :: the rich die Ruhe bewahren :: to keep calm die Ruhe bewahren :: to keep one's head die Ruhe selbst sein :: as cool as a cucumber die Sache ist die :: the point is die Schliche kennen :: to know the ropes die Schnauze voll haben :: to be fed up to the back teeth die Sendung wiederholen :: rebroadcast die Spielregeln kennen :: to know the ropes die Stirn gerunzelt :: frowned die Stirn runzeln :: frown die Stirn runzeln :: to frown die Stirne runzelnd :: frowning die Strasse entlang :: along the road die Strasse ueberqueren :: to cross the road die Strasse wird eben ausgebessert :: the road is under repair die Suppe ausloeffeln :: to face the music die Treppe hinaufgehen :: to go upstairs die Tuer aufmachen :: to answer the bell die Vorfahren betreffend :: ancestral die Vorstellung ist aus :: the show is over die Waesche haengt auf der Leine :: the wash is on the line die Wettenden :: bettors die Wirbellosen :: invertebrates die Wirbelsaeule :: vertebrae die Zeche bezahlen :: to stand Sam die Zeit totschlagen :: to kill time die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben :: to kill time die Zeit verbringen :: to spend the time die eigene Haut retten :: to save one's hide die elegante Welt :: the smart set die ganze Nacht hindurch :: all night die ganze Nacht hindurch :: all night long die ganze Sippschaft :: the whole boiling die ganze Zeit :: all along die ganze Zeit :: all the time die gelehrte Welt :: the world of letters die geringste Aussicht :: the ghost of a chance die gruene Minna :: the black Maria die heutigen Veranstaltungen :: todays arrangements die letzten Nachrichten :: the latest news die lieben Mitbuerger :: the unco guide die morgige Zeitung :: tomorrow's paper die nachricht ist wichtig :: the news is important die nicht Lebenden :: unliving die reichen Muessiggaenger :: the idle rich die richtige Reihenfolge :: the correct order die vornehme Welt :: the people of quality die Baukunst betreffend :: architectural die Berufung betreffend :: appellate die Groesse veraendernd :: scaling die Hauptrolle spielend :: starring die Stirn gerunzelt :: frowned die Stirn runzeln :: frown die Stirne runzelnd :: frowning die Vorfahren betreffend :: ancestral diebessicher :: theft proof diebisch :: larcenous diebisch, diebischen :: thievish diebische :: larcenously dielektrisch, Dielektrikum :: dielectric dielektrischer Verlustfaktor :: dielectric loss factor dielektrischer Verlustfaktor :: dissipation factor dienen :: conduce dienen :: serve dienen :: to serve dienend :: conducing dienend :: servicing dienend, Instandhaltung :: servicing dienlich :: conducive dienlich :: conducively dienlich :: serviceable dienlich sein :: subserve dienlich, zutraeglich :: conducive dienliche :: conducively diensbare :: subserviently dienstbar, dienstbaren :: subservient dienstbaren :: subserving dienstbereit :: ready to be of service diensteifrig, verbindlich :: obliging diensteifrigere :: more obliging diensteifrigste :: most obliging dienstfrei :: off duty dienstfrei sein :: to be off duty diensthabend :: on duty diensttauglich :: fit for service dienstunfaehig :: unfit for service dient :: conduces dient :: serves diente :: conduced dies :: that dies und jenes :: this and that diesbezueglich :: referring to this diese :: these diese :: this diese Farben sind waschecht :: these colours are fast diese/dieser/dieses :: this diese/jene :: those diese; dieser; dieses :: this diesem, dies :: this dieser Knopf ist abgegangen :: this button came off dieser spezielle Fall :: this particular case dieses :: thus diesmal :: this time diesseitige :: secularistic differenziere :: differenciate differenzieren :: differentiate differenzierend :: differentiating differenzierende :: differentiating differenziert :: differenciates differenziert :: differentiates differenzierte :: differenciated differenzierte :: differentiated diffusionsfaehig :: diffusible diffusionsfaehige :: diffusibly digital :: digital digital :: digitally digital und analog, Zwitter :: hybrid digitale Anzeige :: digital readouts digitalisieren :: digitalize digitalisieren :: digitize digitalisierend :: digitizing digitalisiert :: digitizes digitalisierte :: digitized diktatorisch :: dictatorial diktatorische :: dictatorially diktiere, diktieren :: dictate diktieren :: to dictate diktierend :: dictating diktiert :: dictates diktierte :: dictated dilemmen :: dilemmas dilettantisch :: dilettantish dilettantisch, laienhaft :: amateurish dimensional :: dimensional dimensionales :: dimensionally dimensionieren, Abmessung :: dimension dimensionierend :: dimensioning dimensionierte :: dimensioned dimensionslose Masszahl :: absolute measure diniere, speisen :: dine dinierend, speisend :: dining diniert, speist :: dines dinierte, speiste :: dined diphtherisch :: diphtherial diplomatisch :: diplomatic diplomatisch :: politic diplomatisches :: diplomatically diptherischer :: diphtheritic direkt :: direct direkt :: directly direkt :: firsthand direkt :: random direkt :: randomly direkt :: squarely direkt :: straight direkt :: straightly direkt aus der Quelle :: straight from the horse's mouth direkt durchstellen :: to put straight through direkt, einstufig :: one-level direkt, lenken :: direct direkt, unverzueglich, sofort :: immediate direkt, unverzueglich, sofort :: immediatly direkte Adressierung :: direct addressing direkte Saldierung :: net balance direkte Verdrahtung (ohne Kabelbaum) :: mattress wiring direkter :: straighter direkteste :: straightest direktleitende Verbindung :: physical connection dirigieren, fuehren, leiten, verhalten :: conduct dirigiert um :: rearranges dirigiert, leitet :: conducts dirigierte um, umdirigiert :: rearranged dirigierte, leitete :: conducted dirnenhaft :: meretricious dirnenhafte :: meretriciously disassemblieren :: disassemble disassemblierend :: disassembling disassembliert :: disassembled diskontfaehig :: discountable diskontierend :: discounting diskontierte :: discounted diskrepant :: discrepant diskrepants :: discrepantly diskret :: discrete diskrete :: discreetly diskutabel :: arguably diskutierbar :: discussible diskutierbar, bestreitbar, streitig :: arguable diskutiert :: discusses dispensiere, verteilen :: dispense dispensierend, verteilend :: dispensing dispensierte, verteilte :: dispensed disponiert, plant :: plans disponierte, plante :: planned disputieren :: contend disputierend :: contending disputierend :: disputing disputiert :: contends disputiert :: spats disputierte :: contended disputierte :: disputed disputierte :: spatted disqualifiziere :: disqualify disqualifizierend :: disqualifying disqualifiziert :: disqualifies disqualifizierte :: disqualified dissembling :: heuchlerisch dissonant :: dissonant dissonant :: dissonantly distal :: distally distanziere :: dissociate from distanzierend :: dissociating from distanzierend :: distancing distanziert :: dissociates from distanzierte :: dissociated from distanzierte :: distanced disziplinarisch :: disciplinary disziplinierend :: disciplining diszipliniert :: disciplines disziplinierte, diszipliniert :: disciplined divergieren :: diverge divergierend :: divergent divergierende :: divergently divergierender :: diverging divergiert :: diverges divergierte :: diverged diversen :: diverse dividieren :: to divide dividieren, aufteilen, teilen :: divide dividiert, teilt :: divides dokumentieren :: documenting doerren :: dehydrate doerren :: desiccate doerren; trocknen :: to dry doerrend :: dehydrating doerrend :: desiccating doerrt :: dehydrates doerrt :: desiccates doerrte :: desiccated doese, doesen :: doze doesen :: doze doesen :: snooze doesend :: dozing doesend :: snoozing doest :: dozes doest :: snoozes doeste :: dozed doeste :: snoozed dogmatisch, rechthaberisch :: dogmatic dogmatische :: dogmatical dogmatisches :: dogmatically doktrinaer :: doctrinaire dokumentarisch :: documental dokumentierbar :: documentable dokumentierend :: documenting dokumentiert :: documented dokumentiert, dokumentierte :: documented doldenbluetig :: umbellate dolmetschen :: interpret, act as interpreter dominant :: dominantly dominiere, dominieren :: dominate dominieren :: henpeck dominieren :: to dominate dominierend :: dominating dominierend :: henpecking dominiert :: dominates dominiert :: henpecks dominierte :: dominated donnern :: fulminate donnern :: to thunder donnernd :: fulminating donnernd :: thundering donnernd, donnernde :: thundering donnert :: fulminates donnert :: thunders donnerte :: fulminated donnerte, donnerten :: thundered doof :: dopey, dumb doppel :: dual doppeldeutig :: ambiguously doppeldeutig, zweideutig :: ambiguously doppelseitig :: two-sided doppelseitige Diskette :: double sided disk doppelt :: double doppelt :: doubly doppelt :: duplicative doppelt :: twice doppelt :: twin doppelt, paarig :: twin doppelte Dichte :: double density doppelte Genauigkeit :: long precision doppelte Stellenzahl :: double-length doppelte Stellenzahl :: double-length doppelter :: dublicate doppelter Bezeichner :: dublicate identifier doppelter Bezeichner :: duplicate identifier doppelter Zeilenabstand :: double space dornig :: acanthuses dornig :: brambly dornig :: spinily dornig :: spiny dornig :: thornily dornig :: thorny dornig, dornige :: thorny dornige :: thornily dorniger :: spinier dorniger :: thornier dornigste :: spiniest dornigste :: thorniest dornlos :: thornless dorsal :: dorsal dorsale :: dorsally dort :: there dort drueben :: yonder dorthin :: thither dosieren :: meter dosieren, Dosis :: dose dosierend :: dosing dosiert :: doses dosierte :: was dosing dosierte, dosierter :: dosed dosiertest :: were dosing dotiere, dotieren :: endow dotieren :: dope dotieren, verunreinigen :: contaminate dotierend :: endowing dotiert :: contaminated dotiert :: endows dotierte :: endowed draengen :: urge draengen, schnell erledigen, stossen :: hustle draengen, stuerzen, rasen :: to rush draengen; dringend bitten :: to urge draengen; rasen :: to rush draengend :: elbowing draengend :: thronging draengend :: thrusting draengend, draengende :: urging draengt :: throngs draengt :: thrusts draengt auf :: obtrudes draengt hinein :: interlopes draengt, draengten :: urges draengt auf :: obtrudes draengt hinein :: interlopes draengte :: elbowed draengte :: urged draengte auf :: obtruded draht :: wire drahtet neu :: rewires drahtete neu :: rewired drahtgewickelt :: wire-wound drahtig :: wirily drahtig :: wiry drahtlos :: wireless drain :: ablassen drakonisch :: draconian drall :: buxom drall :: buxomly drall, verbiegen :: twist dralle :: buxom dralle :: buxomly dralle Maedchen :: strappers dralles Maedchen :: strapper dramatisch :: dramatic dramatisch :: dramatically dramatisch, dramatische :: dramatic dramatische :: dramatically dramatisiere, dramatisieren :: dramatize dramatisierend :: dramatizing dramatisiert :: dramatizes dramatisierte :: dramatized drang ein :: invaded drang ein :: irrupted drang voellig durch :: interpenetrated drangen :: got through drapiere, drapieren :: drape drapierend :: draping drapiert :: drapes drapierte :: draped drastisch :: drastic drastisch :: drastically drastisch kuerzen, Schnitt, Schraegstrich :: slash drastische :: drastically draussen :: afield draussen :: outdoor draussen :: outdoors draussen :: outside draussen in der Welt :: out in the world dreckig :: cruddy dreckig :: mucky dreckig :: raunchily dreckig :: scruffy dreckig, schmutzig :: dirty dreckige :: raunchy dreckiger :: muckier dreckiger :: raunchier dreckiger :: scruffier dreckiger :: scummier dreckigste :: muckiest dreckigste :: raunchiest dreckigste :: scruffiest dreckigste :: scummiest dreckt :: scruffs drehbar :: hinged drehbar :: revolvable drehbar :: rotatable drehbar, zusammenklappbar :: hinged drehen (gegenlaeufig) :: counterrotate drehen :: rotate drehen :: spin drehen :: to turn drehen :: turn drehen :: twiddle drehen :: twirl drehen :: twist drehen :: veer drehen :: wangle drehen, rotieren :: turn drehen; [um]wenden :: to turn drehen; s. drehen :: revolve; rotate drehen; verflechten :: to twist drehend :: pirouetting drehend :: revolving drehend :: revving drehend :: rotary drehend :: swiveling drehend :: turning drehend :: twiddling drehend :: twirling drehend :: twisting drehend :: veering drehend :: wangling drehend, drehende :: turning drehende :: spinning drehscheibe :: turntable dreht :: revolves dreht :: swivels dreht :: twiddles dreht :: twirls dreht :: twists dreht :: veers dreht :: wangles dreht auf :: untwists dreht durch, trudelt :: spins dreht sich herum :: slews drehte :: swiveled drehte :: twirled drehte :: wangled drehte auf :: untwisted drehte durch, durchgedreht :: spinned drehte herum :: slued drehte, drehten :: turned drei :: three drei Menschen kamen ums Leben :: three lives were lost dreiblaettrig :: trifoliate dreidimensional :: three dimensional dreieckig :: triangular dreieckig :: triangularly dreieckige :: triangularly dreieinig :: triune dreifach :: threefold dreifach :: threefoldly dreifach :: treble dreifach :: trebly dreifach :: triple dreifach :: triplex dreifach :: triply dreifach verheiratet :: trigamous dreifach, dreifache :: threefold dreifach, ternaer :: ternary dreifache :: triply dreifarbig, Trikoloren :: tricolors dreifarbig, dreifarbige :: three coloured dreifuessig :: tripodal dreihundertjaehrig :: tercentennial dreihundertjaehrige :: tercentenary dreijaehrig :: triennial dreijaehrige :: triennially dreimal :: thrice dreimal teilen :: trisect dreimal teilend :: trisecting dreimalig, verdreifachen :: triple dreinschlagen :: lay about one dreiphasig :: three-phase dreiphasig :: triphase dreiseitig :: three sided dreiseitig :: trilateral dreiseitig :: tripartite dreiseitigen :: trilaterally dreisilbig :: thrisyllabic dreisilbig, dreisilbige :: trisyllabic dreisprachig, dreisprachigen :: trilingual dreissig :: thirty dreissigst, dreissigste :: thirtieth dreist :: brash dreist :: perkily dreist :: perky dreist :: uppity dreist, aufdringlich :: brash dreistellig :: three figure dreistimmig :: for three voices dreiteilig, dreiteilige :: threepart dreiwertig :: trivalent dreizehn :: thirteen dreizehnte :: thirteenth dreschen :: thresh dreschend :: flailing dreschend :: threshing dreschte :: flails dreschte, Drescher :: threshed drillt :: drills drillte :: drilled drin, innen :: inside drin, innerhalb :: within drin; im Innern; innerhalb :: within dringe :: get through dringend :: imperatively dringend :: urgent dringend bitten :: solicit dringend bittend :: soliciting dringend gebeten :: solicited dringend, vordringlich :: urgent dringend bitten :: solicit dringend bittend :: soliciting dringend gebeten :: solicited dringt :: gets through dringt durch :: penetrates dringt durch :: permeates dringt ein :: infiltrates dringt ein :: intrudes dringt ein :: invades dringt ein :: irrupts dringt ein :: trespasses dringt voellig durch :: interpenetrates dringt durch :: penetrates dringt durch :: permeates dringt ein :: infiltrates dringt ein :: intrudes dringt ein :: invades dringt ein :: trespasses drischt :: threshes dritte :: third dritte Ausfertigung :: triplicate dritteln, drittes :: thirds drittens :: Thirdly drittens :: thirdly dritter :: third drittletzt :: last but two droben :: aloft droben :: up there droehend :: dinning droehnen :: din droehnend :: booming droehnt :: dins droehnte :: dinned droehnten, schlugen auf :: thuds drogensuechtig :: drug addicted drogensuechtiger :: drug addict drohen :: impend drohen :: menace drohen :: threat drohen :: to threaten drohen; bedrohen; androhen :: to threaten drohend :: impending drohend :: menacing drohend :: threatening drohende :: imminent drohende Gefahr :: imminence droht :: impends droht :: menaces droht :: threatens drollig :: jocose drollig, lustig :: droll drollige :: jocosely drosch :: flailed drosseln :: restrict; throttle drosselt, drosselten :: throttles drossle :: drossle druchdrang :: penetrated drucheinanderbringend :: mussing druck :: print druckbar :: printable druckbare :: printables druckelektrisch :: piezo-resistive druckempfindlich :: pressure-sensitive druckempfindlich :: sensitive to pressure drucken :: print drucken :: printing drucken :: to print drucken, Druck :: print druckend :: printing druckfaehig :: printable druckfertig :: ready for press druckfest machen :: pressurize druckfest machend :: pressurizing druckt :: prints druckt, druckten :: prints druckte neu, umgedruckt :: reprinted drucktechnisch :: typographical drucktechnisch, typographisch :: typographic drueben :: over there druecke :: press druecke :: push druecken :: depress druecken :: press druecken :: push druecken :: pushing druecken :: shirk druecken :: strike druecken :: to press druecken :: to push druecken, quetschen :: to queeze drueckend :: presssing drueckend :: pressuring drueckend :: sultrily drueckend, drueckenden :: oppressive drueckende :: oppressively drueckt :: presses drueckt :: pressures drueckt anders aus :: rephrases drueckt auf :: imprints drueckt aus :: enunciates drueckt nieder :: depresses drueckt sich :: flunks drueckt sich :: shirks drueckt sich :: welshes drueckt sich vor :: shirks drueckt auf :: imprints drueckt nieder :: depresses drueckt sich :: shirks drueckte :: pressured drueckte anders aus :: rephrased drueckte aus :: enunciated drueckte aus :: phrased drueckte sich :: welshed drueckte sich vor :: shirked druesenartig :: adenoid druesenartige :: adenoidal druesig :: glandular druesige :: glandularly drunten :: down there drunter und drueber :: higgledy-piggledy du :: thou du hast den Sweater verkehrt an :: you've got the sweater on backwards du, ihr, Sie, Ihrer, Ihnen :: you du; ihr; Sie; man; euch :: you du bist :: you're du kannst :: you'll dualistisch :: dualistic dualistisches :: dualistically ducke, hocken :: crouch duckend, hockend :: crouching duckt, hockt :: crouches duckte, hockte :: crouched duebeln, Duebel :: dowel duebelnd :: doweling duebelt :: dowels duebelte :: doweled duellierend :: dueling duellierte :: dueled duemmste :: most stupid duenge :: dung duengen :: manure duengend :: dunging duengend :: manuring duengend :: mucking duengt :: dungs duengt :: manures duengte :: dunged duengte :: manured duenn :: tenuous duenn :: tenuously duenn :: thin duenn :: thinly duenn :: thinn duenn, straehnig :: lank duenn; duenn werden :: thin duennbeiniger :: spindle shanks duenne :: sleaziness duennen :: thinner duenner :: skinnier duennfluessig, fluessig :: fluid duennst, duennste :: thinnest duennste :: skinniest duennste :: slimmest duerfen :: be allowed duerfen :: to be allowed duerfen :: to be permitted duerftig :: paltry duerftig :: poor duerftig :: poorly duerftig :: scanty duerftig, knapp, spaerlich :: scanty duerr :: arid duerr :: aridly duerr :: scrawny duerr :: seares duerr :: searly duerr, trocken :: arid duerstend :: thirsting duerstet :: thirsts duerstete :: thirsted duester :: dismal duester :: drab duester :: dusky duester :: funereally duester :: gloomy duester :: saturnine duester :: saturninely duester :: sepulcher duester :: somber duester :: sombre duestere :: dismally duestere :: drably duestere :: duskily duestere :: sepulchral duesterer :: drabber duesterer :: duskier duesterere :: more gloomy duestern :: sepulchrally duesternde :: saturninely duesterne :: somberly duesterste :: dimmest duesterste :: drabbest duesterste :: duskiest duesterste :: most gloomy dufte, riechen :: smell duften nach :: to be sweet with duftend :: ambrosial duftend :: balmily duftend :: fragrant duftend :: fragrantly duftend :: odoriferously duftend :: redolent duftend :: redolently duftende :: ambrosially duftende :: fragrantly duftenden :: ambrosian duftet, riecht :: smells duftete, roch :: smelled duftig :: aromatical duftig, hauchduenn :: filmy duftige :: filmily duftiger :: filmier duftigste :: filmiest dulden :: connive dulden :: tolerate dulden, zulassen :: tolerate dulden; erdulden; leiden; erleiden :: to suffer duldend :: acquiescing duldend :: conniving duldet :: acquiesces duldet :: connives duldet :: tolerates duldet, ertraegt :: endures duldete :: acquiesced duldete :: connived duldete, zugelassen :: tolerated duldsam :: tolerative duldsam, nachsichtig :: indulgent dumm :: blockheaded dumm :: dull dumm :: dully dumm :: foolish dumm :: purblindly dumm :: stupid dumm :: stupidly dumm :: thumb dumme Streiche :: monkeyshines dumme, Dummheit :: asininely dummer Schwaetzer :: blatherer dummere :: more stupid dumpf aufschlagen, droehnen, aufschlagen :: thud dunkel :: abstruse dunkel :: apocalyptical dunkel :: dark dunkel :: darkly dunkel :: dim dunkel :: gloomy dunkel :: murky dunkel :: obscure dunkel :: obscurely dunkel :: recondite dunkel :: shadily dunkel :: swarthily dunkel :: tenebrous dunkel, undurchsichtig :: opaque dunkel; finster; Dunkelheit :: dark dunkelblau :: dark blue dunkelfarbig :: fuscous dunkelfett :: darkbold dunkeln :: darken dunkeln :: reconditely dunkeln :: swarthy dunkelste :: darkest dunkelste, finsterste :: darkest dunkelste, truebseligste :: gloomiest dunkle :: darkly dunkler :: darker dunkler :: murkier dunkler, truebseligere :: gloomier dunkleste :: murkiest dunstig :: dankly dunstig :: hazily dunstig :: hazy dunstig :: steamily dunstig :: vaporous dunstig :: vaporously dunstiger :: hazier dunstiger :: steamier dunstigste :: haziest dunstigste :: steamiest duodenal :: duodenal duodezimal (auf 12 basierend) :: duodecimal duplex :: duplex duplex, doppelt :: duplex duplex, wechselseitig :: either-way duplikat :: duplication duplizieren :: duplicate dupliziert :: duplicated dupliziert :: duplicates dupliziert, vervielfaeltigte :: duplicated durch :: across durch :: through durch :: thru durch Computer verbunden :: linked by computer durch Eilboten; Scnellzug; Eilzug :: express durch Inserat suchen :: advertise for durch Intuition :: intuit durch Rundfunk verbreiten :: to broadcast durch Vertrag berechtigte :: covenantee durch Vertrag verpflichtet :: covenanted durch Vorkaufsrecht erwerben :: preempt durch Vorkaufsrecht erwerbend :: preempting durch die Luft getragen :: airborne durch die Post :: by mail durch einen Fluss schwimmen :: to swim across a river durch einen gluecklichen Zufall :: by a fluke durch und durch :: thoroughly durch und durch :: through and through durch..., raeumlich :: through durch; von; an; bei :: by durch; zu Ende :: through durch die Luft getragen :: airborne durch und durch :: thoroughly durchackern :: plough through durchackernd :: ploughing through durcharbeiten :: work trough durcharbeitend :: working trough durcharbeitende :: working through durchaus :: absolutely durchaus :: by all means durchaus nicht :: nohow durchbeissen :: bite through durchbeissend :: biting through durchblaettern :: leaf through durchblaetternd :: leafing durchblaetternd :: leafing through durchblaetterte :: leafed durchbleuen :: thwack durchblicken :: look through durchblickend :: looking through durchbohren :: pierce durchbohren :: transfix durchbohrend :: piercing durchbohrend, schneidend :: piercing durchbohrt :: pierced durchbohrt :: pierces durchbohrt, durchdringt :: pierces durchborte ihn :: gored durchbrach :: broke through durchbrechen :: break through durchbrechend :: breaking through durchbrennen (Gluehlampe) :: to burn through durchbrennen :: burn through durchbrennen :: burn-out durchbrennend :: burning through durchbringend :: getting through durchbrochen :: open work durchdacht :: well thought out durchdraengen :: force through durchdraengend :: forcing through durchdrang :: permeated durchdrang :: pervaded durchdrehen :: spin durchdringbar :: penetrable durchdringbar :: penetrably durchdringen :: penetrate durchdringen :: permeate durchdringen :: pervade durchdringen :: soak durchdringen :: thrill durchdringen, durchdringe :: penetrate durchdringend :: penetrating durchdringend :: penetrative durchdringend :: penetratively durchdringend :: permeating durchdringend :: pervading durchdringend :: thrilling durchdringende :: penetratingly durchdringende :: pervasively durchdringenden :: pervasive durchdringender :: penetrative durchdringendes :: penetratively durchdringt :: penetrates durchdringt :: permeates durchdringt :: pervades durchdringt :: thrills durchdrungen :: leavened durchdrungen :: pervaded durchdrungen :: thrilled durcheilen :: rush through durcheilend :: rushing through durcheilte :: rushed through durcheinander :: in confusion durcheinander :: jumble durcheinander gebracht :: messed durcheinander gebracht :: messed durcheinanderbringend :: upsetting durcheinanderbringende :: upsettings durcheinandergeraten :: get mixed up durcheinandergeratene :: got mixed up durcheinandergeworfen :: jumbled durcheinanderwerfend :: jumbling durcheinanderwuerfelnd :: jumbling durchfahren :: go through durchfahren :: to pass through durchfahrend :: went through durchfahrende :: going through durchfallen :: flunk durchfallen, scheitern :: fail durchfallend :: flopping durchfallend :: flunking durchfallend, scheiternd :: failing durchfeuchten, durchfaerben :: imbue durchfliegen :: fly through durchfliegend :: flying through durchfliessen :: flow through durchfliessend :: flowing through durchflog :: flew through durchflutend :: flushing durchflutet :: flushed durchfragend :: asking through durchfuehrbar :: actable durchfuehrbar :: feasible durchfuehrbar :: operably durchfuehrbar :: practicable durchfuehrbar :: workable durchfuehrbar, tunlich :: feasible durchfuehrbar, umsetzbar :: realizable durchfuehrbare :: feasibly durchfuehrbare :: practicably durchfuehren :: perform durchfuehren, verwirklichen :: realize durchfuehren; ausfuehren; bewirken :: to effect durchfuehrend :: enforcing durchfuehrend, durchfuehrende :: realizing durchgeackert :: ploughed through durchgearbeitet :: worked through durchgebissen :: bitten through durchgeblaettert :: leafed through durchgeblickte :: looked through durchgebrannnten :: burnt through durchgebrochen :: broken through durchgedraengt :: forced through durchgedrungen :: penetrated durchgedrungen :: permeated durchgefallen :: flunked durchgefallen, scheiterte :: failed durchgeflogen :: flown through durchgefuehrt werden :: to be in progress durchgefuehrt, verwirklichte :: realized durchgegangen :: gone through durchgegriffen :: taken drastic measures durchgehalten :: kept up durchgehbar :: bitable durchgehen :: peruse durchgehend :: non-stop durchgehend :: perusing durchgehend, voruebergehend, vorbeigehend :: passing durchgeht :: peruses durchgekreuzt, kreuzten :: crossed durchgelassen :: let out durchgelaufen :: passed through durchgelesen :: read through durchgelocht :: chadded durchgereist :: travelled through durchgerissen, losgerissen :: torn durchgeritten :: galled by riding durchgeschaut :: seen through durchgeschimmert, glaenzte :: gleamed durchgeschleust :: guided through durchgeschnitten :: cut through durchgeschossen :: shot through durchgeschwommen :: swum through durchgesegelt :: sailed through durchgesehen :: perused durchgesickert :: percolated durchgesickert :: seeped through durchgesickert :: transpired durchgesiebt, siebte :: sieved durchgestoebert, durchstoeberte :: ransacked durchgewachsene :: grown through durchgewandert :: marched-through durchgewatet :: waded through durchgewuehlt :: ransacked durchgezogen :: drawn through durchgezwaengt :: squeezed through durchgezwaengtes :: squeeezed through durchging :: perused durchgreifen :: take drastic measures durchgreifend :: taking drastic measures durchhalten :: keep up durchhaltend :: keeping up durchhauens :: beatings durchkommen :: to pull through durchkontaktieren, durchschalten :: connect through durchkreuzen, vereitelnd :: thwarting durchkreuzend :: crisscrossing durchkreuzt wiederholt :: crisscrosses durchkreuzte wiederholt :: crisscrossed durchlaessig :: permeable durchlaessig :: permeably durchlaessig :: porous durchlaessig, durchlaessig :: permeable durchlaessig, lichtdurchlaessig, durchsichtig :: diaphanous durchlaessige :: permeably durchlassen :: to let pass durchlassend :: letting out durchlaufen :: pass through durchlaufen :: travers durchlaufen, Drehbewegung :: travers durchlaufend :: passing through durchlesend :: reading through durchleuchte :: shine through durchleuchten :: roentgenize durchleuchtend :: radioscopic durchleuchtend :: shining through durchleuchtet :: shines through durchleuchtete :: shone through durchloechern :: perforate durchloechernd :: perforating durchloechernd :: riddling durchloechernd, perforierend :: perforating durchloechert :: perforates durchloechert, perforiert :: perforates durchloecherte :: perforated durchloecherte :: riddled durchlueftet :: aerated durchmarschieren :: march-through durchnaessen :: soak durchnaessen :: sodden durchnaessen, einweichen :: soak durchnaessend :: drenching durchnaessend :: soaking durchnaessend :: sodding durchnaessend, verschwitzend :: soaking durchnaessende :: soddening durchnaesst :: drenched durchnaesst :: soaked durchnaesst :: soaks durchnaesst :: soddened durchnaesst :: soggily durchnaesst :: soggy durchnaesst sein :: to be wet through durchnaesst, verschwitzten :: soaked durchnaesste :: soddenly durchplattiert, durchkontaktiert :: plated-through durchpruegeln :: belabor durchpruegeln :: whack durchpruegelnd :: belaboring durchqueren :: traverse durchquerend :: traversing durchquert :: traversed durchquert :: traverses durchquert, kreuzt :: crosses durchquerte :: traversed durchreisen :: perambulate durchreisen :: to pass through durchreisend :: perambulating durchreisend :: transmigratory durchreisend :: travelling through durchreissend, losreissend :: tearing durchreist :: perambulates durchreiste :: perambulated durchreiten :: gall by riding durchschalten :: interconnect durchschauen :: see through durchschauen :: to see through durchschauend :: seeing through durchscheinend, durchsichtig :: translucent durchschiessen :: shoot through durchschiessend :: interleaving durchschimmern, glaenzen :: gleam durchschimmernd, glaenzend :: gleaming durchschleusen :: guide through durchschleusend :: guiding through durchschneiden :: intersect durchschneidend :: cutting through durchschneidend :: intersecting durchschneidet :: intersects durchschnitt :: intersected durchschnitt :: sectioned durchschnittich :: medium durchschnittlich :: averagely durchschnittlich :: on an average; on the average durchschnittlich :: on the average durchschnittlich, Durchschnitts... :: average durchschnittlich, mittel.. :: medium durchschnittlich, mittlere :: medial durchschnittliche Auslastung :: average utilization durchschnittliche Gesamtkosten :: average total cost durchschnittliche Laufzeit :: average maturity durchschnittliche Schadensgroesse :: average size of loss durchschnittliche fixe Kosten :: average fixed cost durchschnittlicher Preisaufschlag :: average markon durchschnittlicher Stichprobenumfang :: average sample number durchschreitet :: paces durchschritt :: paced durchschwimmen :: swim through durchschwimmend :: swimming through durchsegeln :: sail through durchsegelnd :: sailing through durchsehen :: to look over durchsetzend :: putting through durchsichtig :: diaphragmatic durchsichtig :: limpid durchsichtig :: pellucid durchsichtig :: transparent durchsichtig :: transparently durchsichtige :: diaphanously durchsichtige :: limpidly durchsichtige :: pellucidly durchsichtige :: translucently durchsickern :: infiltrate durchsickern :: percolate durchsickern :: seep through durchsickernd :: infiltrating durchsickernd :: percolating durchsickernd :: seeping through durchstach :: punctured durchstach :: transfixed durchstechen :: puncture durchstechen :: transfix durchstechen :: transfixes durchstechend :: puncturing durchstechend :: transfixing durchsticht :: punctures durchsticht :: transfixes durchstochen :: transfixed durchstoebern :: ransack durchstoebernd, durchstoebernde :: ransacking durchstoebert :: ransacks durchstreichen; annullieren :: to cancel durchsuchbar :: searchable durchsuchen :: rummage durchsuchen, forschen, suchen :: hunt durchsuchen, suchen, forschen :: search durchsuchend :: rummaging durchsucht :: rummages durchsuchte :: rummaged durchtrieben, schlau :: sly durchtriebenere :: more sly durchtriebenste :: most sly durchwachsend :: growing through durchwaten :: wade through durchwatend :: fording durchwatend :: wading through durchwatet :: forded durchweg :: throughout durchweicht :: sodded durchweicht :: sodden durchweicht :: soddenly durchweicht :: soddy durchweicht :: soppy durchwuehlen :: ransack durchwuehlend :: ransacking durchwuehlt :: ransacks durchziehen :: draw through durchziehen :: pull through durchziehend :: drawing through durchzwaengen :: squeeze through durchzwaengend :: squeezing through durfte :: was allowed durften :: were allowed durstig :: athirst durstig :: thirstily durstig :: thirsty durstige :: thirstily durstigeren, durstiger :: thirstier durstigste, durstigsten :: thirstiest duschen :: douche duschend :: douching duschend :: taking a shower duscht :: douches duscht :: takes a shower duschte :: douched duschte :: took a shower dutzende :: dozens dutzendweise :: by the dozen dyadisch :: dyadic dynamisch :: dymanic dynamisch :: dynamic dynamische :: Dynamic dynamische :: dynamic dynamische :: dynamicly dynamische Abfuehlung :: flight sensing dynamische Kraft :: dynamism dynamischere :: more dynamic dynamisches :: dynamically dynamischffektiv :: dynamically dynamischste :: most dymanic dynamischsten :: most dynamic dynastisch :: dynastic dynastische :: dynastically eben jetzt; soeben :: just now eben, flach :: planar eben; gerade; gleichmaessig; sogar; selbst :: even ebenbuertig :: coequal ebenfalls :: ditto ebenfalls, gleichermassen :: likewise ebenso :: equally ebenso :: just as ebenso :: likewise ebenso/allso :: as ebensogut :: just as well ebensoviel :: no less than ebensowenig :: no more than ebgelehnt :: repudiated ebnen :: to level echt :: genuine echt :: genuinely echt :: legit echt :: pukka echt :: real echt :: unfeigned echt, richtig, wahr, zutreffend :: true echt, tatsaechlich, wirklich :: real echter Bruch :: proper fraction echter, wahrere :: truer echtes Dokument :: authentic document echteste, wahrhaftigste :: truest eckig :: angular eckig :: angularly eckige Klammer :: squared bracket eckige Klammer auf :: squred bracket open eckige Klammer zu :: squared bracket close eckige Klammer, Halter, Konsole, Gruppe :: bracket eckt an :: scandalizes eckt an :: scandalizes edel :: noble edel :: nobly edeldenkend :: noble minded edelgesinnt :: high minded editierbar :: editable editieren, bearbeiten :: edit effektiv :: actual effektive :: effectively effektive Lieferzeit :: actual delivery time effektive Steuerbelastung :: actual tax load effektive Stuecke :: actual securities effektivere :: more effective effektivste :: most effective eggend :: harrowing egoistisch, selbstsuechtig :: selfish egozentrisch :: egocentric ehe :: ere ehe man sich versieht :: before you can say knife ehebrechen :: commit adultery ehebrecherisch :: adulterous ehebrecherische :: adulterously ehedem, frueher :: formerly ehelich :: conjugal ehelich :: conjugally ehelich :: connubial ehelich :: marital ehelich :: maritally ehelich :: matrimonial ehelich :: matrimonially eheliche :: conjugally eheliche :: connubially eheliche :: maritally eheliche :: matrimonially ehelichend, heiratend :: marrying ehelicht, heiratet :: marries ehelichte, verheiratet :: married ehemalig :: ancient ehemalig :: former ehemalig :: quondam ehemalige Schueler :: alumni ehemalige Studenten :: alumni ehemalige Studentin :: alumna ehemalige Studentinnen :: alumnae ehemalige Schueler :: alumni ehemaliger Student :: alumnus ehemals :: erstwhile ehemals :: formerly ehemals, einmal :: once ehemuendig, heiratsfaehig :: marriageable eher :: rather eher :: sooner eher...als :: rather...than eher; lieber; ziemlich :: rather ehern :: brazen eherne :: brazenly ehrbar :: reputable ehrbar :: respectable ehrbare :: respectably ehrbarere :: more respectable ehrbarste :: most respectable ehrbietig :: respectfully ehren :: dignify ehren :: revere ehren :: to honour ehren :: venerate ehrenamtlich :: honorary ehrend :: dignifying ehrend :: honorific ehrend :: revering ehrend :: venerating ehrende :: honoring ehrenden :: honorifically ehrenhaft, ehrenwert :: honourable ehrenhaftere :: more honourable ehrenhafteste :: most honourable ehrenlos :: honorless ehrenvoll :: honestly ehrenwert :: honorable ehrenwerte :: honest ehrenwerte :: honorably ehrerbietig :: deferential ehrerbietig :: respectful ehrerbietig :: reverent ehrerbietig :: reverential ehrerbietig :: reverentially ehrerbietig :: reverently ehrerbietige :: deferentially ehrerbietige :: reverentially ehrerbietigen, ehrfuerchtig :: reverential ehrgeizig :: ambitious ehrgeizig :: ambitiously ehrgeizig, ambitioniert :: ambitious ehrgeizigere :: more ambitious ehrgeizigste :: most ambitious ehrlich :: aboveboard ehrlich :: faithfully ehrlich :: honest ehrlich :: straightforward ehrlich gesagt :: to tell the truth ehrlich; aufrichtig; redlich :: honest ehrliche :: honestly ehrliche :: straightforwardly ehrlichere :: more honest ehrliches Spiel :: fair play ehrlichste :: most honest ehrlos :: dishonourable ehrlos :: dishonourably ehrsuechtig :: overambitious ehrt :: dignifies ehrt :: reveres ehrt :: venerates ehrte :: honored ehrwuerdig :: hoar ehrwuerdig :: reverend ehrwuerdig :: venerable ehrwuerdig :: venerably ehrwuerdige :: venerably eichen :: calibrate eichen, kalibrieren :: calibrate eichend :: gauging eidbruechig, meineidig :: perjured eidesstattliche Erklaerung :: affidavit eidesstattliche Erklaerung :: statutory declaration eidesstattliche Erklaerung :: affidavit eidliche Versicherung :: assertory oath eidverweigernd :: a non juring eifern :: strive for eifernd :: striving for eifersuechtig :: jealous eifersuechtiger :: jealousier eifersuechtigere :: more jealous eifersuechtigst :: jealousiest eifersuechtigste :: most jealous eifert :: strives for eiferte :: strove eiferte :: strove for eifoermig :: ovate eifoermig :: ovoid eifoermige Koerper :: ovoids eifrig :: eager eifrig :: emulative eifrig :: intently eifrig :: keen eifrig :: sedulous eifrig :: sedulously eifrig :: zestful eifrig, pflichteifrig :: zealous eifrige :: eagerly eifrige :: zealously eifriger :: eagerer eifrigere :: more eager eifrigste :: eagerest eifrigste :: most eager eigen :: own eigen :: peculiar eigen :: peculiarly eigenartige :: peculiarly eigenartiger :: quirkier eigenartigere :: more peculiar eigenartigste :: most peculiar eigenartigste :: quirkiest eigenbroetlerisch :: sectionally eigene :: own eigenhaendige Unterschrift :: autograph signature inner, wahr, eigentlich, wirklich, wesentlich, immanent :: intrinsic innerer Wert :: intrinsic value eigenmaechtig, willkuerlich :: arbitrary eigennuetzig :: selfish eigennuetzig, eigennuetzige :: self interested eigenschaften :: features eigensinnig :: hardheaded eigensinnig :: headstrong eigensinnig :: opinionated eigensinnig :: stubborn eigensinnig :: wayward eigensinnig :: waywardly eigensinnigere :: more stubborn eigensinnigste :: most stubborn eigentlich, eher, ungefaehr :: rather eigentliche, praktisch :: virtually eigentuemlich :: idiosyncratic eigentuemlich, eigenartig, eigenartigen :: peculiar eigentuemlich; besonders :: peculiar eigentuemliche :: idiosyncratically eigenwillig :: individual eigenwilligere :: more individual eigenwilligste :: most individual eigerissen :: jaggy eigne :: am qualified for eignen :: be qualified for eignend :: being qualified for eignest :: are qualified for eignet :: is qualified for eignete :: was qualified for eigneten :: were qualified for eilen :: haste eilen :: hie eilen :: scud eilen :: to hasten eilen :: to hasten; hurry eilend :: hasting eilend :: hieing eilend :: scudding eilende :: hurryingly eilends :: hotfoot eilends :: in a hurry eilfertig, eilig :: hasty eilig :: hurriedly eilig haben :: to be in a hurry eiligere :: more urgent eiligst :: posthaste eiligste :: most urgent eilt :: hastes eilt :: hies eilt :: scuds eilte :: hied eilte :: scudded eimerweise :: bucketfuls ein :: a ein :: an ein :: impliesschliesst ein :: includesschliesst ein :: introducesfuehrt ein Abkommen treffen :: to make an agreement ein Ammenmaerchen :: a cock-and-bull story ein Angebot unterbreiten :: to submit an offer ein Auge zudruecken :: to turn a blind eye ein Bad nehmen :: to take a bath ein Bad nehmen, in der Wanne baden :: have a bath ein Beispiel geben :: to set an example ein Bild fuer die Goetter :: a sight for the gods ein Blatt Papier :: a sheet of paper ein Blitz aus heiterem Himmel :: a bolt from the blue ein Brett vor dem Kopf haben :: to be a blockhead ein Buch ueberfliegen :: to gallop through a book ein Denkzettel :: one in the eye ein Einzelzimmer :: a single room ein Ende machen :: to put an end to ein Feuer anzuenden :: to light a fire ein Feuer machen :: to start a fire ein Formular ausfuellen :: to fill in a form ein Freundschaftsdienst :: a friendly turn ein Gebiet industrialisieren :: to industrialize an area ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten :: to draw a salary ein Geheimnis bewahren :: to keep a secret ein Geschaeft fuehren :: to run a business ein Geschaeft leiten :: to direct a business ein Gespraech abbrechen :: to break off a conversation ein Gespraech fuehren :: to conduct a conversation ein Glas Wasser :: a glass of water ein Gluecksfall :: a stroke of luck ein Handwerk lernen :: to learn a trade ein Handwerk lernen :: to lern a trade ein Haufen Luegen :: a pack of lies ein Haus bauen lassen :: to have a house built ein Haus bewohnen :: to occupy a house ein Herz aus Stein :: a heart of flint ein Kaffeekraenzchen :: a hen party ein Kind grossziehen :: to bring up a child ein Kleid anziehen :: to put on a dress ein Konfektionsanzug :: a ready-made suit ein Kurpfuscher :: a quack doctor ein Loch reissen in :: to tear a hole in ein Mann von Ihrer Statur :: a man of your inches ein Mittel zum Zweck :: a means to an end ein Nachschluessel :: a false key ein Name, der Wunder wirkt :: a name to conjure with ein Nervenbuendel :: a bag of nerves ein Picknick machen :: have a picnic ein Plakat ankleben :: to post a bill ein Platz in der Sonne :: a place in the sun ein Problem loesen :: to resolve a problem ein Problem loesen :: to solve a problem ein Projekt foerdern :: to promote a project ein Rat :: a piece of advice ein Rennen veranstalten :: have a race ein Schabernack :: a practical joke ein Schlaefchen machen :: to take a nap ein Schreibfehler :: a slip of the pen ein Schwaechling :: a wash-out ein Spiel Karten :: a pack of cards ein Sprung ins Ungewisse :: a leap in the dark ein Spukhaus :: a haunt house ein Staendchen bringend :: serenading ein Staendchen gebracht :: serenaded ein Streichholz anzuenden :: to light a match ein Strohmann :: a man of straw ein Stueck Seife :: a cake of soap ein Tagebuch fuehren :: keep a diary ein Tagebuch fuehren :: to keep a diary ein Taugenichts :: a good-for-nothing ein Tor schiessen :: to score a goal ein Treffen veranstalten :: to arrange a meeting ein Trinkgeld geben :: to tip ein Tropfen auf dem heissen Stein :: a drop in the bucket ein Tropfen auf den heissen Stein :: a drop in the bucket ein Urteil faellen :: to pass a sentence ein Urteil faellen :: to pass sentence ein Verbrechen begehen :: to commit a crime ein Vermoegen machen :: to make a fortune ein Wink mit dem Zaunpfahl :: to give a broad hint ein Wort im Vertrauen :: a word in your ear ein Wunder an Gelehrsamkeit :: a prodigy of learning ein Wunderkind :: an infant prodigious ein Zeichen geben :: to motion ein Zelt aufschlagen :: to pitch a tent ein Zug entgleiste :: a train ran off the rails ein ablaufinvariantes Programm gemeinsam nutzen :: code sharing ein anderer; noch ein anderer :: another ein anderes :: another ein anderes Mal :: another time ein auffaelliges Kleid :: a showy dress ein bestaendiges Ansteigen der Preise :: a steady rise in prices ein bisschen :: a bit ein bisschen :: somewhat ein erfahrener Mann :: an old hand ein erhoehtes Risiko :: a bad risc ein fuer allemal :: once and for all; once for all ein fuer allemal :: once for all ein ganz durchtriebener Kerl :: a smooth customer ein genialer Mann :: a man of genius ein glatter Betrug :: a fair swindle ein grosser Umweg :: a long way round ein grosser Unterschied :: a wide difference ein grosses Tier [fig.] :: a big shot ein guter Ruf :: a good reputation ein gutes Geschaeft :: a good stroke of business ein gutes Mundwerk :: the gift of the gab ein hitziges Temperament :: a hot temper ein jeder :: eachone ein kleiner Schelm :: a naughty little beggar ein kluger Schachzug :: a clever move ein leichtes Maedchen :: a lady of easy virtue ein nachdenkliches Schweigen :: a pondering silence ein nettes Suemmchen :: a pretty penny ein neues Leben beginnen :: to turn over a new leaf ein paar :: a few ein paar Zeilen schreiben :: to drop a line ein paarmal :: a few times ein paarmal; mehrmals :: several times ein regnerischer Tag :: a fine day for ducks ein schoene Zeit haben, viel Spass haben :: have a nice time ein sehr belesener Mann :: a man of vast reading ein tiefes Geheimnis :: a dark secret ein toedlicher Unfall :: a fatal accident ein tragischer Vorfall :: a tragic occurance ein treuer Freund :: a fast friend ein uebler Streich :: a cheap trick ein unbeschriebenes Blatt :: a dark horse ein vernichtender Blick :: a killing glance ein voelliger Narr :: a born fool ein wenig; ein bisschen :: a little ein wesentlicher Unterschied :: a major difference ein winziges Loch :: a tiny hole ein zweistoeckiges Haus :: a two-story building ein, eine :: an ein.. :: mono ein/beliebige :: any ein Staendchen bringend :: serenading ein Staendchen gebracht :: serenaded ein anderes :: another einaeschern :: burn to ashes einaeschern :: cremate einaeschern :: incinerate einaeschernd :: burning to ashes einaeschernd :: cremating einaeschernd :: incinerating einaeugig :: monocular einaeugige :: monocularly einander :: each other einander :: one another einander ausschliessend :: alternative einander; sich :: each other einander ausschliessend :: alternative einarbeiten :: to work in einarbeitend :: coaching einatmen :: inhale einatmen, inhalieren :: inhale einatmend :: inhaling einatmend, inhalierend :: inhaling einbaendig :: in one volume einbalsamieren :: embalm einbalsamierend :: embalming einbauen :: build in einbauend :: building in einbaufertig :: pre-finished einbetten :: embed einbetten :: imbed einbettend :: embedding einbettend :: imbedding einbeziehen :: include einbeziehend :: implying einbezogen :: included einbiegen :: turn into einbiegend :: turning into einbilden :: surmise einbilden, sich vorstellen :: imagine einbildend :: surmising einbildend, sich vorstellend :: imagining einblenden :: fade in einblenden, mengen, mischen :: blend einblenden, ueberlagern, Ueberlagerung :: overlay einblendend :: fading in einbrechen :: break in einbrechen :: burglarize einbrechen :: burgle einbrechend :: breaking in einbrechend :: burglarizing einbrechend :: irruptively einbrechender :: burgling einbrennen :: burn-in einbringen :: to bring in einbuergern :: nationalize einbuergern :: naturalize einbuergernd :: nationalizing einbuergernd :: naturalizing einbuessen :: forfeit einbuessend :: forfeiting einchecken :: to check in eindaemmbar :: containable eindaemmen :: embank eindaemmen, stemmen :: stem eindaemmend :: diking eindaemmend :: embanking eindaemmend, stemmend :: stemming eindampfend :: vaporizing eindeutig :: clear cut eindeutig :: non-ambiguous eindeutig :: unequivocal eindeutig, bestimmt :: definite eindeutig, einzigartig, einmalig :: unique eindeutig/einmalig :: unique eindeutige :: unequivocally eindimensional, linear :: unidimensional eindosend :: tinning eindringen :: infiltrate eindringen :: intrude eindringen :: invade eindringen :: irrupt eindringen :: penetrate eindringend :: infiltrating eindringend :: intruding eindringend :: invading eindringend :: irrupting eindringend, sich aufdraengend :: intruding eindrucksvoll :: arrestingly eindrucksvoll :: impressive eindrucksvoll :: impressively eindrucksvoll :: spectacular eindrucksvoll :: spectacularly eindrucksvoll :: striking eindrucksvoll :: tellingly eindrucksvoll, eindrucksvollen :: impressive eindrucksvolle :: impressively eindrucksvolle :: spectacularly eindrueckend :: denting eindrueckend :: pushing in eine :: an eine :: one eine Ansicht haben :: hold a view eine Aufgabe loesen :: to solve a problem eine Aufnahme machen; fotografieren :: to take a picture eine Beschwerde vorbringen :: to make a complaint eine Botschaft ausrichten :: to deliver a message eine Decke zusammenlegen :: to fold a blanket eine Ehrensache :: a point of honour eine Eingabe machen; ein Gesuch machen :: to make a request eine Engelsgeduld :: a patience of job eine Entfernung zuruecklegen :: to cover a distance eine Entscheidung faellen :: to come to a decision eine Entscheidung treffen :: to come to a decision eine Erklaerung abgeben :: to make a statement eine Erklaerung unterschreiben :: to sign a statement eine Fabrik stillegen :: to shut down a factory eine Fahrkarte kaufen; eine Fahrkarte loesen :: to buy a ticket eine Frage aufwerfen :: to raise a question eine Frage stellen :: to ask a Question eine Gelegenheit ergreifen :: to take an opportunity; to seize an opportunity eine Geste machend :: gesturing eine Gluecksstraehne :: a run of good luck eine Halbtagsstelle :: a part-time job eine Hauptader betreffend :: arterial eine Hoffnung zerstoeren :: to dash a hope eine Hose :: a pair of trousers eine Kur machen :: to drink the waters eine Leidensgeschichte :: a tale of woe eine Maetresse :: a kept woman eine Maschine bedienen :: to run a machine eine Menge :: loads of [fam] eine Menge Kies :: lots of lolly eine Menge, Tauwerk, Laschung :: lashings eine Menge; sehr viel :: lots of [fam] eine Mussheirat :: a shot-gun wedding eine Notluege :: a white lie eine Packung machen :: poultice eine Packung machend :: poulticing eine Partie Schach :: a game of chess eine Politik verfolgen :: to pursue a policy eine Portion Eis :: a dish of ice-cream eine Rede halten :: to deliver a speech eine Rede halten :: to take a speech eine Rede halten ueber :: to make a speech on; to make a speech about eine Regel verletzen :: to break a rule eine Reihe Wagen :: a string of cars eine Reise machen :: to go on a journey eine Sache ueberdruessig sein :: to be tired of something eine Schere :: a pair of scissors eine Selbstverstaendlichkeit :: a matter of course eine Stadt mit Aufschwung :: a booming city eine Stimme abgeben :: to cast a ballot eine Stunde vor Abflug :: an hour before take-off eine Tafel Schokolade :: tablet of chocolate eine Telefonverbindung bekommen :: to get through eine Treppe :: a flight of stairs eine Uhr aufziehen :: to wind up a watch eine Uhr stellen :: to set a watch eine Verabredung treffen :: to make an appointment eine Verlobung loesen :: to break an engagement eine Versammlung abhalten :: to hold a meeting eine Vorstellung geben von :: to give an idea of eine Wahl treffen :: to make a choice eine Weile :: awhile eine Weile dauern :: to take a long time eine Wohnung suchen :: to look for a flat eine Wunde verbinden :: to dress a wound eine Zeitlang :: for a while eine Zigarette anzuenden :: to light a cigarette eine bewaehrte Methode :: an approved method eine etwa zwanzigjaehrige Erfahrung :: some twenty years of experience eine freche Luege :: a round lie eine ganze Anzahl Leute :: quite a number of people eine ganze Menge :: a good many eine ganze Menge Leute :: quite a number of people eine geschlagene Stunde :: a solid hour eine glatte Ablehnung erfahren :: to meet with a square refusal eine grosse Auswahl von :: a wide range of eine grosszuegige Auffassung vertreten :: to take a broad view eine klare Sache :: a plain sailing eine lange Zeit schoenen Wetters :: a long spell of fine weather eine nachdenkliche Geschichte :: a story for reflection eine nette Summe :: a fair sum eine reelle Sache :: a square deal eine schlechte Politik :: a poor policy eine schlimme Erkaeltung haben :: to have a bad cold eine schoene Bescherung :: a nice how-d'ye-do eine schwache Hoffnung :: a slight hope eine spitze Bemerkung :: a pointed remark eine taktlose Bemerkung machen :: to drop a brick eine typische Frau :: a daughter of Eve eine verbuergte Tatsache :: a matter of records eine wichtige Nachricht :: some news of importance eine zu starke Dosis nehmend :: overdosing eine zweite Portion :: a second helping eine Hauptader betreffend :: arterial eine Weile :: awhile einem Mandat unterstellend :: mandating einem Mandat unterstellt :: mandated einem Zweck entsprechen :: to answer einen Antrag annehmen :: to carry a motion einen Antrag stellen :: to make a motion einen Aufschwung genommen :: boomed einen Aufschwung nehmend :: booming einen Augenblick :: just a moment einen Ausflug machen :: jaunt einen Ausflug machend :: jaunting einen Besuch abstatten :: to pay a visit einen Brief absenden :: to mail a letter einen Dienst erweisen :: to do a service, to render a service einen Drachen steigen lassen :: to fly a kite einen Knoten machen :: to knot einen Laufpass geben :: jilt einen Laufpass gebend :: jilting einen Meineid leisten :: perjure einen Meineid leistend :: perjuring einen Motor anlassen :: to start a motor einen Plan ausfuehren :: to carry out a plan einen Preis nennen :: to quote a price einen Rekord aufstellen :: to establish a record einen Scheck faelschen :: to forge a cheque einen Termin festlegen :: to fix a date einen Umweg machend :: detouring einen Vorsprung oder Vorteil schaffen :: to give a competitive edge einen Vortrag haltend :: lecturing einen Zahn ziehen :: to pull a tooth einen Zeugen vernehmen :: to hear a witness einen grossen Umweg machen :: to go a long way round einen hoeheren Preis erzielen :: outsell einen hoeheren Preis erzielend :: outselling einen schwarzen Tag haben :: to strike a bad patch einen tiefen Schlaf haben :: to be a sound sleeper einen ueber den Durst trinken :: to have one over the eight einengen :: constrict einengen; sich verengen :: to narrow einengend :: Narrowing einengend :: constricting einengend :: narrowing einer Abstimmung fernbleiben :: abstain from voting einer Partei beitreten :: to join a party einer Sache ein Ende machen :: to put a stop to something einer Sache gewachsen sein :: to be equal to something einer nach dem anderen :: one at a time einer von beiden; beides :: either einerlei wann, jedesmal wenn, allemal wenn :: whensoever eines :: ones eines Besseren belehrend :: disabusing eines Besseren belehrt :: disabused eines Tages :: one day eines Tages :: some day eines Verbrechens beschuldigen :: to charge with a crime eines besseren belehren :: disabuse eines Besseren belehrend :: disabusing eines Besseren belehrt :: disabused eines besseren belehren :: disabuse einfach :: facile einfach :: frugal einfach :: simple einfach :: simpleminded einfach :: simply einfach :: uncomplex einfach, Einheit, Geraet :: unit einfach, leicht :: facile einfach, leicht verstaendlich, Ebene, ehrlich, flach :: plain einfach; einfaeltig :: simple einfach; flach; ehrlich; einfarbig; Ebene; Flaeche :: plain einfache :: simplemindedly einfache Fahrkarte :: single ticket; [Am] one way ticket einfache Genauigkeit :: short precision einfache, schlechthin :: plainly einfacher :: easier einfacher :: simpler einfachste :: simplest einfachste, einfachste :: simplest einfachste, schlichteste :: plainest einfachwirkend :: single-acting einfaedelnd :: threading einfaeltig :: brainless einfaeltig :: gawkily einfaeltig :: simple minded einfaeltig, dumm :: oafish einfaeltige :: gawky einfaeltige, dumme :: oafishly einfahren :: run in einfahrend :: driving into einfallend, sich ereignend :: occurring einfallslos :: unimaginative einfallslose :: unimaginatively einfallsreich, schoepferisch :: inventive einfallsreichere :: more inventive einfallsreichste :: most inventive einfangen :: to capture einfangen, erfassen :: capture einfangend :: capturing einfangend :: trapping einfarbig :: monochromic einfarbig :: monochromical einfarbig :: unichrome einfarbig, einfarbige :: unicoloured einfassen :: gird einflussreich :: influential einflussreich :: influentially einflussreiche :: influentially einflussreichere :: more influential einflussreichste :: most influential einfrieren :: freeze einfrieren, frieren :: freeze einfrierend :: freezing einfuegen :: infix einfuegen :: insert einfuegen :: integrate einfuegend :: inserting einfuegend :: interlining einfuehrbar :: importable einfuehren :: inaugurate einfuehren :: induct einfuehren :: introduce einfuehren :: introduces einfuehren :: spearhead einfuehren :: superinduce einfuehren :: usher einfuehren, Gerichtsdiener, Saaldiener, Amtsdiener :: usher einfuehren, einweisen :: introduce einfuehrend :: Introducing einfuehrend :: importing einfuehrend :: inaugurating einfuehrend :: inducting einfuehrend :: introducing einfuehrend :: spearheading einfuehrend :: superinducing einfuehrend, einfuehrende :: importing einfuehrend, einweisend :: introducing einfuehrende :: introductorily einfuehrenden :: introductive einfuellen :: pour in einfuellend :: pouring in einfueren :: to introduce eingabebereit sein :: accept input eingaengig, plausibel :: plausible eingeaeschert :: burnt to ashes eingeaeschert :: incinerated eingeatmet :: inhaled eingeatmet, inhalierte :: inhaled eingebaut :: built in eingebaut :: implemented eingeben :: Enter eingeben :: enter eingeben :: entered eingeben :: input eingeben :: put in eingeben, Eingabe, Eingang :: input eingeben, Taste, Schluessel :: key eingeben, beschaffen, speisen, versorgen :: supply eingeben, einspeichern :: read in eingeben, geben :: give eingebend :: inputting eingebend :: issuing eingebend :: typing eingebend, gebend :: giving eingebettet :: ingrained eingebildet :: cockily eingebildet :: cocky eingebildet :: conceited eingebildet :: conceitedly eingebildet :: overweening eingebildet :: prig eingebildet :: priggish eingebildet :: vain eingebildet :: vainly eingebildet, stellte sich vor :: imagined eingebildete :: priggishly eingebildeter :: cockier eingeblendet :: faded in eingebogen :: turned into eingeboren :: aboriginal eingeborene :: aboriginally eingeborenen :: indigenously eingebrochen :: broken in eingebuergert :: naturalized eingebuesst :: forfeited eingebuesst :: suffered losses eingedaemmt :: diked eingedaemmte, stemmte :: stemmed eingedenk :: mindful eingedenk :: mindfully eingedost :: tinned eingedrueckt :: dented eingedrueckt :: pushed in eingedrungen :: infiltrated eingedrungen :: intrudet eingedrungen :: invaded eingeengt :: narrowly eingefaedelt :: threaded eingefaerbt :: inked eingefahren :: driven into eingefallen :: shrunken eingefangen :: captured eingefleischt :: crusted eingefleischt :: engrained eingeforen, fror :: freezed eingefroren :: froze eingefroren :: frozen eingefroren :: icebound eingefuegt :: included eingefuegt :: inserted eingefuegt :: intercalary eingefuegt, fuegte ein :: inserted eingefuehrt :: inaugurated eingefuehrt :: inducted eingefuehrt :: introduced eingefuehrt, importierte :: imported eingefuellt :: poured in eingegangen, zusammengeschrumpft :: shrunk eingegeben :: entered eingegeben :: entering eingegeben, betrat :: entered eingegeben, gegeben :: given eingegossen :: infused eingegriffen :: encroached eingegriffen, mischte sich ein :: interfered eingehakt :: hooked into eingehauten :: broken on eingehend pruefen :: scrutinize eingehend pruefen :: scrutinize eingehuellt :: jacketed eingehuellt :: wrapped up eingeimpft :: inoculated eingekauft, zugelegt :: bought eingekehrt, kommen, komm :: come eingekellert :: laid in eingeklammert :: cramped eingeklammert :: parenthetic eingeklebt :: pasted into eingeklinkt :: latched eingekocht :: boiled down eingekreist :: encircled eingeladen :: invited eingeladen :: uploaded eingeladen, lud ein :: invited eingelassen :: let in eingelegt :: inlaid eingelegt :: potted eingelegt :: sandwiched eingeleitet :: prefaced eingelenkt :: given in eingeleuchtet :: been clear eingeliefert :: taken to hospital eingeloest :: cashed eingeloest, loest ein, tilgen, quittiert :: redeemed eingemauert :: walled in eingemischt :: meddled eingemottet :: mothballed eingemuendet :: discharged into eingenistet :: settled down eingenommen :: biassed eingeordnet :: ranged eingeordnet :: ranged in eingepackt, verpackte :: packed eingepflanzt :: implanted eingepraegt :: impressed eingeraeumt :: conceded eingeraeumt :: placed in eingerannt :: forced open eingeredet, ueberredete :: persuaded eingereicht :: handed in eingerenkt :: put right eingerichtet :: arranged eingerieben, rieb :: rubbed eingerostet, verrostet :: rusted eingesandt :: sent in eingeschaerft :: inculcated eingeschaltet :: online eingeschaltet, taetig, aktiv, in Betrieb :: active eingeschenkt, goss :: poured eingeschifft :: embarked eingeschlaefert :: lulled to sleep eingeschlafen :: fallen a sleep eingeschlagen :: driven in eingeschlechtig :: unisex eingeschlechtige :: unisexual eingeschlichen :: crept in eingeschlossen :: comprised eingeschlossen :: concluded eingeschlossen :: embedded eingeschlossen :: encased eingeschlossen :: enclosed eingeschlossen :: imbedded eingeschlossen :: implemented eingeschlossen :: implicated eingeschlossen :: implicit eingeschlossen :: implicitly eingeschlossen, schloss ein :: included eingeschnappt :: latched eingeschneit sein :: to be snowed in; to be snowed up eingeschnitten :: cut in eingeschnitten :: gashed eingeschnitten :: incised eingeschoben :: interjectional eingeschoben :: interpolated eingeschobene :: interjectionally eingeschraenkt :: lidded eingeschraenkt :: restricted eingeschraenkt :: retrenched eingeschraenkt, schraenkte ein :: restricted eingeschrieben, schrieb ein :: registered eingeschuechtert :: awed eingeschuechtert :: browbeated eingeschuechtert :: cowed eingeschuechtert :: intimidated eingeschuechtert :: overawed eingeschuechtert, schuechterte ein :: intimidated eingeschuechterte :: overawed eingeseift :: soaped eingeseift, uebertoelpelte :: duped eingesetzt :: set in eingesperrt :: jailed eingesperrt :: locked up eingespritzt :: injected eingestanden, gab zu :: admitted eingestandenermassen :: avowedly eingestehend, zugebend :: admitting eingestellt/erweitert :: adjusted eingestiegen :: got in eingestuft :: classified eingetaucht :: dipped eingetaucht :: dipped into eingeteilt :: divided in eingeteilt :: rationed eingeteilt :: scaled eingeteilt :: sectional eingetippt :: typed into it eingetraeufelt :: instilled eingetragenes Warenzeichen :: registered trade-mark eingetretene Todesfaelle :: actual deaths eingetroffen :: arrived eingewachsen :: ingrown eingewandert :: immigrated eingewandert, wanderte ein :: immigrated eingewandt :: demured eingewandt :: objected eingewandt, wandte ein :: objected eingeweiht :: privily eingeweiht :: privy eingeweiht, weihte ein :: inaugurated eingewickelt :: enveloped eingewickelt, huellte ein :: wrapped eingewiesen, fuehrte ein :: introduced eingewilligt :: consented eingewirkt :: acted on eingewirkt :: appealed eingeworfen :: interposed eingeworfen :: thrown in eingezaeunt :: fenced eingezaeunt :: hedged eingezahlt :: paid in eingezogen :: moved into eingezwaengt :: wedged eingiessen :: infuse eingiessen :: ingrain eingiessen :: mould eingiessen :: to pour in eingiessend :: infusing eingliedrige Zahlengroesse :: monomial eingravieren :: engrave eingravieren, treiben :: enchase eingraviert :: engraved eingreifen :: encroach eingreifen :: intervene eingreifen, sich einmischen :: interfere eingreifend :: encroaching eingreifend, stoerend :: interfering eingrenzen :: isolate einhaken :: hook into einhakend :: hooking einhakend :: hooking into einhalten, sich halten :: abide by einheimisch :: aboriginal einheimisch :: native einheitlich :: integrative einheitlich :: uniform einheitlich :: unitary einheitlich, gleichfoermig, Uniform :: uniform einheitlichere :: more uniform einheitlichste :: most uniform einhellig, einstimmig :: unanimous einholen, ueberholen :: overtake einhuellen :: enshroud einhuellen :: muffle einhuellen :: wrap up einhuellen, Huelle, Jacke :: jacket einhuellend :: enshrouding einhuellend :: muffling einhuellend :: wrapping up einhuellend, einwickelnd :: wrapping einige :: a few einige :: some einige Tage :: a couple of days einige, manche :: some einigen, vereinigen :: unite einigermassen :: to some extent einimpfen :: inoculate einimpfend :: inoculating einjaehrig :: one year old einjaehrig :: yearlong einjagend, schreckerregend :: frightening einkassierend :: cashing einkassierte :: cashed einkaufen :: to purchase einkaufen :: to shop einkaufen gehen :: to go shopping einkaufen, Laden :: shop einkaufen, erkaufen :: buy einkaufend :: shopping einkaufend, erkaufend :: buying einkehrend, kommend :: coming einkellern :: lay in einkellernd :: laying in einkerbend :: indenting einkerbend :: notching einkerkern :: incarcerate einkerkern, einschliessen :: imprison einkerkernd :: incarcerating einklagbar :: enforceable einklagbar :: suable einklammern :: brecket einklammern :: cramp einklammernd :: cramping einkleben :: paste into einklebend :: pasting into einkleiden :: accouter einklinkend :: latching einkochen :: boil down einkochend :: boiling down einkreisen :: encircle einkreisend :: encircling einkristallin :: monocrystalline einladen :: invite einladen :: to invite einladen; auffordern :: to invite einladend :: inviting einlassen, zulassen :: admit einlassend :: letting in einlegen :: inserting einlegend :: pickling einlegend :: potting einlegend :: sandwiching einleitend :: incipient einleitend :: initiatively einleitend :: initiatory einleitend :: introductorily einleitend :: prefacing einleitend :: prefatory einleitend :: preluding einleitend, einfuehrend :: introductory einleitend, vorbereitend :: preliminary einleitende :: incipiently einlenkend, friedfertig :: peaceable einlesen, eingeben :: read einleuchten :: be clear einliefern :: take to hospital einliefernd :: taking to hospital einloesen :: cash einloesen :: redeem einloesend, einloesende :: redeeming einlullen :: lull einlullend :: lulling einmal :: once einmal; sobald :: once einmalig :: nonrecurring einmalig :: one-time einmalig :: unparallel einmalige :: uniquely einmalige :: unparalleled einmarschierend :: marching-in einmarschiert :: marched-in einmauern :: wall in einmauernd :: walling in einmischen :: interfering einmischen :: meddle einmischen :: tamper einmischend :: meddling einmischend :: tampering einmottend :: mothballing einmuenden :: discharge into einmuendend :: discharging into einmuetig :: unanimous einmuetig :: unanimously einnebelnd :: fogging einnehmen, nehmen :: take einnehmen; enger machen :: to take in einnehmend :: ingratiating einnisten :: settle down einnistend :: settling down einoelen :: anoint einohrig :: monaural einohrige :: monaurally einordnen :: pigeonhole einordnen :: range in einordnen :: to class einordnend :: pigeonholing einordnend :: ranging in einpacken :: to wrap up einpacken; einwickeln :: to wrap einpfaehlend :: picketing einpflanzen :: implant einphasig :: single-phase einphasig, einphasige :: single phase einpolig :: unipolar einpraegen :: impress einpraegend :: implanting einpraegend :: impressing einquartieren :: to quarter einquartieren, Gegend, Viertel :: quarter einraeumen :: place in einraeumen, zugeben :: concede einraeumend :: conceding einraeumend :: placing in einrahmen; gestalten; zusammensetzen :: to frame einrasten :: snap in einredend, ueberzeugend :: persuading einreiben :: anoints einreiben, reiben :: rub einreichen :: hand in einreichen :: pass in einreichen :: to turn in einreichend :: handing in einreihen :: enqueue einreihig, einzeilig :: single-row einrenkend :: putting right einrennen :: force open einrennend :: forcing open einrichten :: arrange einrichten, gestalten :: construct einrichten, gruenden :: institute einrichten, ordnen, organisieren :: organize einrichtend :: establishing einrosten, verrosten :: rust einruecken :: indent einruecken, vermaschen, Masche, Netzwerk :: mesh eins :: one eins aufs Dach kriegen :: to get it in the neck eins; man :: one einsam :: alone einsam :: lone einsam :: lonely einsam :: lonesom einsam :: lonesome einsam :: lonesomely einsam :: solitarily einsam :: solitary einsame :: lonesomely einsamer, einsamere :: lonelier einsammeln; abholen :: to collect einsammelnd, stoppelnd :: gleaning einsamste, einsamsten :: loneliest einsatzbereit :: ready for action einsatzbereit :: standby einsatzfaehigere :: more usable einsatzfaehigste :: most usable einsatzhaerten :: case-harden einschaerfen :: inculcate einschaerfend :: inculcating einschaetzend :: taxing einschalten :: energize einschalten :: interpolate einschalten :: plug einschalten, aktivieren, freigeben :: enable einschaltend :: intercalating einschaltend :: interpolating einschaltend :: interpolative einschaltend :: parenthesizing einschenken, giessen :: pour einschenkend, giessend :: pouring einscherend :: reeving einschicken :: send in einschickend :: sending in einschiebend :: interpolating einschiffen :: embark einschiffen :: to embark einschiffend :: embarking einschlaefern :: lull to sleep einschlaefernd :: lulling to sleep einschlaefernd :: somniferous einschlaefernd :: somniferously einschlaefernd :: soporific einschlaefernd :: soporifically einschlafen :: fall asleep einschlafen :: to fall asleep einschlafend :: falling a sleep einschlagen :: drive into einschlagen :: stave in einschlagend :: driving in einschlagend :: staving Einschlagswinkel :: steering lock angle einschlaegig :: relevant einschleichen :: creep in einschleichend :: creeping in einschliessbar :: includable einschliessen :: embed einschliessen :: encase einschliessen :: enclose einschliessen :: entitle einschliessen :: imbed einschliessen :: immure einschliessen :: imply einschliessen :: inclose einschliessen :: involve einschliessen, umgeben, enthalten :: enclose einschliessen; beilegen :: to enclose einschliessend :: comprising einschliessend :: encasing einschliessend :: enclosing einschliessend :: imbedding einschliessend :: immuring einschliessend :: imprisoning einschliessend :: inclosing einschliessend, einkapseln :: enclosing einschliessend, einschliesslich :: including einschliesslich :: conclusively einschliesslich :: include einschliesslich :: includes einschliesslich :: including einschliesslich :: inclusively einschliessliche :: inclusively einschmeicheln :: ingratiate einschnappend :: latching einschneiden :: incise einschneiden :: nick einschneiden, Einschnitt :: gash einschneidend :: cutting in einschneidend :: gashing einschneidend :: incising einschneidend :: nicking einschraenken :: restrict einschraenken :: retrench einschraenken, beschraenken, umschraenken :: stint einschraenken, einschraenkens :: restrict einschraenkend :: restricting einschraenkend :: restrictive einschraenkend :: retrenching einschraenkend :: shrinking einschraenkend, einschraenkenden :: restricting einschraenkende :: restrictively einschreiben, einspeichern :: write in einschreibend, einschreibende :: registering einschrumpfen, schrumpfe :: shrink einschrumpft, schrumpft :: shrinks einschuechtern :: browbeat einschuechtern :: daunt einschuechtern :: hector einschuechtern :: intimidate einschuechtern :: overawe einschuechtern; erschrecken [transitiv] :: to frighten einschuechternd :: cowing einschuechternd :: daunting einschuechternd :: hectoring einschuechternd :: intimidating einschuechternd :: overawing einsehen; verstehen :: to understand einseifen :: to soap einseifen, uebertoelpeln :: dupe einseifend :: soaping einseifend, uebertoelpelnd :: duping einseitig :: one-sided einseitig :: one-way einseitig :: onesided einseitig :: single-edge einseitig :: unilateral einseitig :: unilaterally einseitig, einseitige :: one sided einseitig, schief :: lopsided einseitige :: unilaterally einsetzen :: constitute einsetzen :: enthrone einsetzen :: implant einsetzen :: insert einsetzen :: instate einsetzen :: patch einsetzen :: reinsert einsetzen; beginnen :: to set in einsetzend :: constituting einsetzend :: instating einsetzend :: setting in einsichtig :: insightful einsichtigere :: more sensible einsichtigste :: most sensible einsichtslos :: undiscerning einsilbig :: monosyllabic einsilbige :: monosyllabically einsilbiges Wort :: monosyllable einspeichern :: roll in einspeisen :: inject einsperren :: corral einsperren :: lock up einsperren :: to lock up einsperrend :: caging einsperrend :: cooping einsperrend :: corralling einsperrend :: jailing einsperrend :: locking up einspielen :: bring in einspielend :: bringing in einspringen :: enter into einspringend :: understudying einspritzbar :: injectable einspritzen :: inject einspritzend :: injecting einspulen :: spool in einspurig :: single lane einstampfend :: Stamping einstampfend :: stamping einstechen, einkerben, nuten, Nut, Rille, Riefe, Spur :: groove einsteckbar, einstecken, Steckteil :: plug-in einstecken :: pouch einstecken :: push-in einstecken :: to pocket einsteckend :: putting in einsteigen :: get in einsteigen; vorwaertskommen :: to get on einsteigend :: getting in einstellbar :: adjustable einstellbar, justierbar :: adjustable einstellbare Tastenanschlagstaerke :: adjustable key touch einstellbares :: adjustable einstellbares Komma :: adjustable point einstellen :: adjust einstellen :: collimate einstellen :: to engage einstellen :: to tune in einstellen, Satz, Zusammenstellung :: set einstellen, justieren, ausrichten :: justify einstellen, korrigieren, berichtigen, justieren :: adjust einstellend :: collimating einstellend :: enroling einstellend :: enrolling einstellend, verbindlich :: engaging einstellig :: monadic einstellig :: one-digit einstimmig :: concordant einstimmig :: concordantly einstimmige :: unanimously einstoeckig :: one storied einstossend, schiebend :: pushing einstreuen :: intersperse einstreuend :: interspersing einstroemend :: inrushing einstudierend, studierend :: studying einstudiert, studierte :: studied einstuerzend, zusammenstuerzend :: collapsing einstufen, bewerten, Anteil, Rate, Tarif, Verhaeltnis :: rate einstufig :: single-level einstufig :: single-stage einstufige :: one-level einstweilen :: for the time being einstweilen :: nonce eintaegig :: one day eintasten :: type in eintauchen :: dip eintauchen :: dip into eintauchen :: immerse eintauchen :: plunge eintauchen :: souse eintauchend :: dipping into eintauchend :: immersing eintauchend :: sousing eintauchend, tunkend :: dipping eintauschen [fuer] :: to trade [for] einteilen :: divide in einteilen :: grade einteilen :: graduate einteilend :: dividing in einteilend :: rationing einteilig :: one piec eintippen :: type eintoenig :: drab eintoenig :: drably eintoenig :: humdrum eintoenig :: monotonously eintoenig :: monotonuos eintoenig reden, herleiern, brummen, droehnen :: to drone eintoenig sprechend :: singsonging eintoenig, monoton :: monotonous eintoeniger :: prosier eintoenigern :: more monotonous eintoenigste :: most monotonous eintoenigste :: prosiest eintraechtig, friedlich :: peaceful eintraechtigere :: more peaceful eintraechtigste :: most peaceful eintraeglich :: gainful eintraeglich :: lucratively eintraeglich :: moneymaking eintraegliche :: lucrative eintraeglichere :: more profitable eintraeglichste :: most profitable eintraeufeln :: instil eintraeufeln :: instill eintraeufelnd :: instilling eintragen :: enrol eintragen :: enroll eintragen, ausfuellen :: fill out eintragen, registrieren, Liste, Register :: register eintragend :: inscribing eintreffen, ankommen :: arrive eintreten :: eventuate eintreten fuer :: to stand for eintreten fuer :: to stand up for eintretend :: eventuating eintunken :: dunk eintunken :: sop eintunkend :: dunking einverstanden :: credited einverstanden sein mit :: to agree to einverstanden sein mit :: to agree with einwachsend :: ingrowing einwaerts :: inward einwaerts kehren :: introvert einwandern :: immigrate einwandern :: to immigrate einwandernd :: immigrating einwandernd, zuwandernd :: immigrating einwandfrei :: faultless einwandfrei :: unobjectionable einwandfrei, fehlerfrei :: faultless einwandfrei, untadelig :: irreproachable einwandfreie :: faultlessly einwandfreie :: irreproachably einwandfreie :: unobjectionably einwandfreier Zustand :: soundness einwandfreiere :: more perfect einwandfreiste :: most perfect einweichend :: steeping einweihen :: inaugurate einweihen :: induct einweihend :: inaugurating einweihend :: inducting einweisen :: instruct einweisend :: warding einwendend :: demuring einwendend :: objecting einwendend, einwendende :: objecting einwerfen :: interject einwerfen :: throw in einwerfend :: interjecting einwerfend :: interposing einwerfend :: throwing in einwertig :: univalent einwickeln :: envelop einwickeln :: swathe einwickeln :: to wrap up einwickelnd :: enveloping einwickelnd :: swathing einwilligen, dulden :: acquiesce einwilligend, zustimmende :: consenting einwirken :: act on einwirken :: appeal einwirken auf :: to act on einwirken; wirken; handhaben; operieren :: to operate einwirkend :: acting on einwirkend :: appealing einzaeunen :: corral einzaeunen, fechten, Hindernis, Zaun :: fence einzaeunend :: fencing einzahlen :: to pay in einzahlen, einloesen(Scheck) :: pay in einzahlend :: paying in einzeilig :: single-line einzellig :: unicellular einzeln :: apartly einzeln :: discrete einzeln :: oddly einzeln :: singly einzeln :: solitary einzeln auffuehren :: itemize einzeln, Einzel.., Alleinstehend :: single einzeln, extra, abseits :: apart einzeln, ungerade :: odd einzeln/ledig :: single einzeln; einzig; unverheiratet :: single einzeln auffuehren :: itemize einzelne :: Single einzelne :: particular einzelne :: single einziehbar :: retractile einziehbar, einziehbare :: retractable einziehen :: move into einziehen :: settle in einziehen :: to move in einziehend :: moving into einzig :: sole einzig :: solely einzig, nur :: only einzigartig :: inimitable einzigartig :: unique einzigartig :: uniquely einzigartige :: inimitably einzwaengen :: wedge einzwaengend :: wedging eisenhaltig :: chalybeate eisenhaltig :: ferrous eisenhaltig, eisenhaltige :: ferruginous eisenhart :: hard as iron eisenkernloser Transformator :: air core transformer eisern :: ironclad eisfrei :: ice free eisgekuehlt, gefroren :: iced eisig :: glacial eisig :: glacially eisig :: icily eisig :: icy eisige :: icily eisigen :: glacially eisiger, eisigere :: icier eisigste :: iciest eiskalt :: icecold eitel :: vain eitel [auf]; leer :: vain [of] eitel, eingebildet :: conceited eitelste :: most vain eitern :: suppurate eitern :: ulcerate eitern, verfaulen :: fester eiternd :: mattering eiternd :: suppurating eiternd :: ulcerating eiternd :: ulcerative eiternd, vereiternd :: festering eitert :: suppurates eitert :: ulcerates eitert, vereitertet :: festers eiterte :: suppurated eitlere :: more vain eitrig :: suppurative eitrig :: ulcerous eitrig :: ulcerously eitrig, eitrigen :: purulent eitrige :: purulently eitrigere :: more purulent eitriges Sekret :: ichor eitrigste :: most purulent eiversuechtig :: jealously eiweisshaltig :: albuminous eiweisshaltigere :: more albuminous eiweisshaltigste :: most albuminous ekelerregend :: nauseous ekelerregende :: nauseously ekelerregendere :: more disgusting ekelerregendste :: most disgusting ekelhaft :: fulsome ekelhaft :: loathsome ekelhaft :: nauseous ekelhaft :: nauseously ekelhafte :: disgustingly ekelhafte :: fulsomely ekeln :: disgust ekelnd :: disgusting ekelnd :: nauseatingly ekelt sich :: nauseates ekelte sich :: nauseated eklig :: squirmy eklig, raeudig :: mangy ekliger :: mangier ekliger :: nastier ekliger :: squirmier ekligste :: mangiest ekligste :: nastiest ekligste :: squirmiest ekstatisch, verzueckt :: ecstatic ektromotorische :: electromotiveel elastisch :: elastic elastisch :: elastical elastisch :: elasticly elastisch :: resilient elastisch :: resiliently elastisch :: shirred elastisch :: springily elastisch, dehnbar :: elastic elastische :: elastically elastische Binde :: elastic bandage elastischer :: springier elastischste :: springiest elegant :: elegant elegant :: elegantly elegant :: niftily elegant :: nifty elegant :: smart elegant :: smartly elegant :: stylish elegant :: stylishly elegant :: swanky elegant, modern, modisch :: fashionable elegante :: elegant eleganter :: dressier eleganter :: ritzier elegantere :: more elegant eleganteste :: dressiest eleganteste :: most elegant eleganteste :: ritziest elektr. Widerstand :: resistor elektr.Bruecke :: jumper elektr. Bruecken :: jumpers elektrisch :: Electric elektrisch :: electric elektrisch :: electric; electrical elektrisch :: electrical elektrisch :: electrically elektrisch aenderbar (Festspeicher) :: electrically alterable elektrisch schweissen :: electroweld elektrische Energie :: electric power elektrische Heizung :: filament heating elektrische Ladung :: electric charge elektrische Leistung :: electrical power elektrische Leitung :: electric main elektrische Sicherung, vereinigen :: fuse elektrischer :: electrical elektrischer Schlag :: electric shock elektrischer Strom :: electric current elektrisches :: electrically elektrisiere, elektrisieren :: electrify elektrisieren :: electrize elektrisierend, elektrisierende :: electrifying elektrisiert :: electrifies elektrisierte :: electrified elektroakustisches Geraet :: acoustoelectric device elektrochemisch :: electrochemic elektrochemisch :: electrochemical elektrokardiographisch :: myocardial elektrolytisch :: electrolytic elektrolytische :: electrolytically elektromagnete :: electromagnets elektromagnetisch :: electromagnetic elektromagnetisch :: electromagnetical elektromagnetische :: electromagnetically elektromechanisch :: electromechanic elektromechanisch :: electromechanical elektromotorisch :: electromotive elektronisch :: electronic elektronische :: electronically elektronische Datenverarbeitung (EDV) :: electronic data processing elektronische Post :: electronic mail elektronischer Briefkasten :: electronic mailbox elektronischer Plattenspeicher (RAM-Disk) :: electronic disk elektronischer Stift :: electronic pen elektroplattiert :: electroplates elektroplattierte :: electroplated elektrosensitiv (auf elektr. Impulse ansprechend) :: electrosensitive elektrostatisch :: electrostatic elektrostatisch, sttionaer, statisch :: static elektrostatische :: electrostatically elementar :: elementary elementar :: rudimental elementar, natuerlich :: elemental elementare :: elementally elementare :: elementary elementares :: elementarily elend :: calamitous elend :: calamitously elend :: miserable elend :: miserably elend :: woeful elend :: woefully elend :: wretched elend :: wretchedly elend aussehen :: to look seedy elend, veraechtlich :: abject elende :: wretchedly elf :: eleven elfenartig :: elfishly elfisch :: elfish elfte :: eleventh elidieren :: elide elidierend :: eliding elidiert :: elides elidierte :: elided eliminiert :: eliminates elitaer :: elitist elliptisch :: ellipsis elliptische :: elliptic elliptischen :: elliptical elliptischer :: ellipsoidal elliptisches :: elliptically ellyptisch :: elliptical eloquent, redegewandt :: eloquent eloquente :: eloquently eloxieren :: anodize eloxierend :: anodizing eloxiert :: anodizes eloxierte :: anodized elterlich :: parental elterliche :: parentally elterliche Gefuehle :: parenthood elternlos :: parentless emaillieren, lackieren, Email :: enamel emaillierend :: enamelling emailliert :: enamels emaillierte :: enameled emaillierte :: enamelled emanzipieren :: emancipate emanzipierend :: emancipating emanzipiert :: emancipates emanzipierte :: emancipated embrional :: embryonic embrionales :: embryonically emittergekoppelt :: emitter-coupled emotionale :: emotional emotionellere :: more emotional emotionellste :: most emotional empfaenglich :: receptive empfaenglich :: receptively empfaenglich :: susceptible empfaenglich :: susceptibly empfaenglich :: susceptive empfaenglich :: susceptively empfaengliche :: receptively empfaengliche :: susceptibly empfaengt :: receipts empfaengt :: receives empfaengt :: receives empor up empfahl :: recommended empfangen :: conceived empfangen :: receipt empfangen :: receipted empfangen :: to receive empfangen, erhalten :: receive empfangen; erhalten :: to receive empfangend :: receipting empfangend, empfangende :: receiving empfangende :: receiving empfangende Datenstation :: accepting station empfangene, empfing :: received empfangsbereit :: ready-to-receive empfangsbereit, Empfaenger :: recipient empfangsseitig :: receive-site empfehlen :: commend empfehlen :: recommend empfehlen :: to recommend empfehlen, behaupten, andeuten, nahelegen :: suggest empfehlend :: commending empfehlend :: proposing empfehlend :: recommending empfehlende :: recommendatory empfehlenswert :: recommendable empfiehlt :: commends empfiehlt :: recommends empfinden; fuehlen; wahrnehmen :: to sense empfinden; sich fuehlen; fuehlen :: to feel empfindend :: sentient empfindet, fuehlt :: feels empfindlich :: delicately empfindlich :: pettish empfindlich :: queasily empfindlich :: queasy empfindlich :: sensitive empfindlich :: sensitively empfindlich :: touchily empfindlich :: touchy empfindlich sein :: to play the woman empfindlich, fuehlend :: sensitive empfindlich, uebelnehmerisch :: touchy empfindlich, verletzbar :: damageable empfindliche :: pettishly empfindlichere :: more sensitive empfindlichste :: most sensitive empfindungsfaehig :: impressible empfindungsfaehig :: sentient empfindungsfaehige :: impressibly empfindungsfaehige :: impressionable empfindungsfaehige :: sentiently empfindungslos :: insensate empfindungslos :: insentient empfindungslose :: insensately empfindungslosere :: more insensitive empfindungsloseste :: most insensitive empfohlen :: commended empfohlen :: recommended empirisch :: empiric empirisch :: empirical empirische :: empirically empirische Wahrheit :: actual truth empoerend, frevelhaft :: outrageous empoert :: indignantly empoert sein :: to be shocked empoert, verekelt :: disgusts emporgeragt :: towered emporgestrebt :: aimed high emporheben :: upheave emporhebend :: upheaving emporragend, gewaltig :: towering emporschiessend, scharfschiessen :: shooting emporsteigend, aufsteigend, steigend :: ascending emporstreben :: aim high emporstrebend :: aiming high emsig :: assiduous emsig :: sedulous emsige :: assiduously emsige :: sedulously emulgieren :: emulsify emulgierend :: emulsifying emulgiert :: emulsifies emulgierte :: emulsified enbrechend :: irruptive enden :: ends enden :: to end endend :: ceasing endend :: ending endet :: ceases endet :: ends endgueltig :: conclusive endgueltig :: final endgueltig :: for good endgueltig :: ultimate endgueltig, letzter :: final endgueltig; Abschlusspruefung; Schlussrunde :: final endgueltigere :: more final endgueltigste :: most final endless-tape :: endloses Band endlich :: at last endlich :: finitely endlich :: ultimately endlich :: unlasting endlich; schliesslich; ausfuehrlich :: at length endlich; zuletzt :: at last endlos :: dateless endlos :: endless endlos :: endlessly endlos :: infinite endlos :: interminable endlos :: interminably endlos :: unending endlos :: unendingly endlose :: endlessly endlose Muehe :: no end of trouble endloses Band :: endless-tape endogen :: endogenous endogene :: endogenously energielos, schwach :: weak energisch :: energetic energisch :: energeticly energisch :: vigorous energisch :: vigorously energisch auftreten :: to put one's foot down energisch, tatkraeftig :: energetic energische :: vigorously energischere :: more vigorous energischste :: most vigorous enfaltet :: deploys enfaltete :: unfurled eng :: closely eng :: narrow eng :: poky eng befreundet :: chummy eng, schmal, knapp, einengen, beschraenken :: narrow eng; knapp; schmal :: narrow engagiertere :: more committed enge Taeler :: dells engelhaft :: angelic engelhaft :: angelical engelhaft :: cherubic engelhaft :: seraphic engelhafte :: angelically engelhafte :: seraphically engelhafte Kinder :: cherubics engelhafter :: cherubically enger :: closer enger :: pokier enger Kragen :: choker enges Tal :: dell engherzig :: hidebound engherzig :: narrow-minded englisch :: English engmaschig :: close meshed engste :: pokiest engste, engsten :: narrowest engstirnig :: illiberal engstirnig :: illiberally engt ein :: constricts engte ein :: constricted enlastet :: exonerated enorme :: enormously enorme :: hugely enormere :: more enormous enormste :: most enormous enspannt :: unbent enspannte :: unwound enstehend :: accruing ensteht :: accrues enstellte, verformte :: deformed ensualisten :: sensualists entarten :: deganerate entarten :: degenerate entartend :: degenerating entartet :: degenerates entartete :: degenerated entbehre :: do without entbehren; entbehren koennen :: to do without entbehrend :: doing without entbehrlich :: dispensable entbehrlich, unwichtig :: dispensable entbehrlicher :: dispensablier entbehrlichst :: dispensabliest entbehrt :: does without entbehrte :: done without entbehrtest :: did without entbindet, liefert :: delivers entblaetternd :: defoliating entblaettert :: defoliates entblaetterte :: defoliated entblocken :: deblock entblocken, freigeben :: unblock entbloessen :: divest entbloessen, entbloesse :: denude entbloessend :: denuding entbloessend :: divesting entbloesst :: denudes entbloesst :: divests entbloesste :: divested entbloesstest, entbloesste :: denuded entbuendeln :: unbundle entdecken :: descry entdecken :: recover entdecken :: to discover entdecken :: undeck entdecken, sehen :: spot entdecken, ermitteln, erkennen :: detect entdeckend :: descrying entdeckend :: detecting entdeckend :: discovering entdeckend :: espying entdeckt :: descries entdeckt :: detected entdeckt :: detects entdeckt :: developed entdeckt :: discovered entdeckt :: discovers entdeckt :: occured entdeckt :: occurred entdeckt :: recovers entdeckt wieder :: rediscovers entdeckte :: descried entdeckte :: detected entdeckte :: discovered entdeckte wieder :: rediscovered entehren :: dishonor entehren :: dishonour entehrend :: discreditable entehrend :: discreditably entehrend :: dishonorable entehrend :: dishonorably entehrend :: dishonoring entehrt :: dishonors entehrte :: dishonored enteigne :: expropriate enteignen :: dispossess enteignen :: forjudge enteignen :: oust enteignend :: dispossessing enteignend :: expropriating enteignend :: ousting enteignet :: dispossesses enteignet :: expropriates enteignet :: ousts enteignete :: dispossessed enteignete :: expropriated enteignete :: ousted enteisen :: deice enteisend :: deicing enteist :: deices enteist, entfrostet :: defrosts enteiste :: deiced enterbe, enterben :: disinherit enterbend :: disinheriting enterbt :: disinherits enterbte :: disinherited enterte, verpflegte :: boarded entfaerben :: discolor entfaerben, entfaerbe :: discolour entfaerbend :: discoloring entfaerbend, verfaerbend :: discolouring entfaerbt :: discolors entfaerbt :: discolours entfaerbte, verfaerbte :: discoloured entfallene :: escapeda entfalten :: deploy entfalten :: unfold entfalten :: unfurl entfalten, entstehen, entwickeln :: develop entfaltend :: deploying entfaltend :: evolving entfaltend :: unfolding entfaltend :: unfurling entfaltend, entwickelnd :: developing entfaltet :: evolves entfaltet :: unfolds entfaltet :: unfurls entfaltet, entwickelte :: developed entfaltete :: deployed entfaltete :: unfolded entferne :: remove entferne :: unplug entfernen :: dislodge entfernen :: take out entfernen aus einer Warteschlange :: dequeue entfernen, abtragen :: remove entfernend :: dislodging entfernend :: eliminative entfernt :: disconnected entfernt :: dislodges entfernt :: distant entfernt :: distantly entfernt :: remotely entfernt :: removed entfernt :: removes entfernt die Eierstoecke :: spays entfernt untergebracht :: remoted entfernt, Fern.. :: remote entfernt, vage :: remotely entfernt/fern :: remote entfernt/weg :: away entfernte :: dislodged entfernte :: distantly entfernte :: remote entfernte die Eierstoecke :: spayed entfesseln :: unleash entfesselnd, entfesselnde :: unleashing entfesselt, entfesseltes :: unleashes entfesselte, entfesselten :: unleashed entfetten :: degrease entflamme :: inflame entflammen :: inflame entflammend :: inflaming entflammt :: inflames entflammte :: inflamed entfliehen; entgehen :: to escape entfremden :: estrange entfremdend :: alienating entfremdend :: estranging entfremdet :: estranged entfremdet :: estranges entfremdete :: estranged entfuehren :: abduct entfuehren :: hijack entfuehren :: kidnap entfuehren, kidnappen :: kidnap entfuehrend :: abducting entfuehrt :: abducts entfuehrt :: hijacks entfuehrt :: kidnapped entfuehrt :: kidnaps entfuehrte :: abducted entfuehrte :: hijacked entfuehrte, entfuehrten :: kidnapped entgasen :: degas entgegen :: contrary to entgegen :: vice entgegen dem Uhrzeigersinn :: counterclockwise entgegen dem Uhrzeigersinn :: counterclockwise entgegenarbeiten, entgegenwirken :: counteract entgegenarbeitend :: counteracting entgegenbringen :: meet with entgegenbringend :: meeting with entgegeneilend :: hastening to meet entgegengearbeitet :: counteracted entgegengebracht :: meet a with entgegengeeilt :: hastened to meet entgegengegangen :: gone to meet entgegengehen :: go to meet entgegengehend :: going to meet entgegengelaufen :: run to meet entgegengesetzt :: contrarily entgegengesetzt :: contrary entgegengesetzt :: oposite entgegengesetzt :: opponent entgegengesetzt :: opposed entgegengesetzt :: opposite entgegengesetzt, Gegner :: opponent entgegengesetzt, gegenueberliegend, Gegenteil :: opposite entgegengestanden :: been opposed to entgegengestellt :: set against entgegengetreten, konfrontierte :: confronted entgegengewirkt :: worked against entgegenkommen :: to be coming up to meet entgegenkommend :: co operative entgegenlaufend :: running to meet entgegennehmen, annehmen, einsehen :: accept entgegennehmenden :: cepting entgegensehen :: look forward to entgegensehend :: looking forward to entgegensetzen :: oppose entgegensetzen :: subtend entgegensetzend :: contrasting entgegensetzend :: subtending entgegensetzend, entgegensetzende :: opposing entgegenstehen :: be opposed to entgegenstehend :: being opposed to entgegenstellend :: setting against entgegentreten, konfrontieren :: confront entgegentretend, konfrontierend :: confronting entgegenwirken :: antagonize entgegenwirken :: work against entgegenwirken, vereiteln, durchkreuzen :: to thwart entgegenwirkend :: antagonistic entgegenwirkend :: antagonizing entgegenwirkend :: countering entgegenwirkend :: working against entgegenwirkende :: counteractive entgegenwirkender, konternd :: countering entgegenwirkendes :: counteractively entgeistert :: aghast entgeistert, verblueffte :: flabbergasted entgengesetzt :: polar entgiften :: decontaminate entgiften, entgifte :: detoxicate entgiftend :: detoxicating entgiftend, Entgiftung :: decontaminating entgiftet :: decontaminates entgiftet :: detoxicates entgiftete :: decontaminated entgiftete :: detoxicated entgleise :: make-a-slip entgleisen :: be derailed entgleisen :: derail entgleisen :: to jump the rails entgleisend :: derailing entgleisend :: making-a-slip entgleist :: derails entgleist :: ditched entgleiste :: made-a-slip entgleiste, entgleist :: derailed entgleitet, schluepft :: slips entgraetet :: boned entgueltig :: definitely entgueltig :: definitive entgueltig :: definitively entgueltig :: for good entgueltig, bestimmt :: definitely entgueltig, definitiv :: definitive enthaare, enthaaren :: depilate enthaarend :: depilating enthaart :: depilates enthaarte :: depilated enthaelt :: abstains enthaelt :: comprises enthaelt :: contain enthaelt :: contains enthaelt :: continues enthaelt :: invoke enthaelt :: maintains enthaelt sich :: abstains enthaelt vor :: withholds enthaelt, umschliesst :: encloses enthaelt sich :: abstains enthaelt vor :: withholds enthaeutend :: skinning enthaeutete :: skinned enthalte :: abstain from enthalten :: abstain enthalten :: contain enthalten :: covered enthalten :: inclose enthalten :: to contain enthalten sein :: go into enthalten, einbinden :: contain enthalten; einschliessen :: to include enthalten; umfassen :: to contain enthaltend :: abstaining enthaltend :: containing enthaltend :: continuing enthaltsam :: abstemious enthaltsam :: abstemiously enthaltsam :: abstentious enthaltsam :: abstinent enthaltsam :: abstinently enthaltsam :: ascetic enthaltsame :: abstemiously enthaltsame :: abstinently enthaltsamere :: more abstinent enthaltsamste :: most abstinent enthaupten, koepfen :: behead enthauptend :: beheading enthauptet :: beheads enthauptete :: beheaded entheben :: depose enthebend :: deposing enthebt :: deposes entheiligen :: desecrate entheiligend :: desecrating entheiligt :: desecrates entheiligte :: desecrated enthielt :: abstained enthielt :: contained enthieltest :: abstained from enthob :: deposed enthuellen :: divulge enthuellen :: uncloak enthuellen :: unveil enthuellen, aufdecken, mitteilen :: disclose enthuellen, aussagen :: to reveal enthuellend :: divulging enthuellend :: revealing enthuellend :: uncloaking enthuellend :: unveiling enthuellend, verlautbarend :: disclosing enthuellt :: discloses enthuellt :: divulges enthuellt :: uncloaks enthuellt :: unveils enthuellt, enthuellte :: uncovers enthuellt, verlautbart :: discloses enthuellte :: uncloaked enthuellte :: unveiled enthuellte, verlautbarte :: disclosed enthuellter :: divulged enthuelsen :: shuck enthuelsend :: shucking enthuelst :: shucks enthuelste :: shucked entkalken :: decalcify entkalkend :: decalcifying entkalkt :: decalcifies entkalkte :: decalcified entkam :: escaped entkeimen, keimen :: germinate entkeimend, keimend :: germinating entkeimt, keimte :: germinated entkernen :: coring entkernte :: cored entketten :: uncertain entkleiden :: disrobe entkleiden :: strip entkleiden :: stripped entkleiden :: to undress entkleiden :: unclothe entkleiden :: undress entkleidend :: disrobing entkleidend :: stripping entkleidend :: undressing entkleidend, fletschend :: baring entkleidet :: disrobes entkleidet :: strips entkleidet :: unclothes entkleidet :: undresses entkleidet, entkleidete :: undresses entkleidete :: disrobed entkleidete :: stripped entkleidete :: unclothed entkleidete :: undressed entkleidete, fletschte :: bared entkoerperlichen :: disembody entkoerperlichend :: disembodying entkoerperlicht :: disembodies entkoerperlichte :: disembodied entkommen :: escape entkommen :: to escape entkommen, Umschaltaste, entweichen :: escape entkommt :: escapes entkomprimieren :: decompress entkomprimiert :: decompressed entkoppeln :: decouple entkoppeln, ausarten, entarten :: degenerate entkoppelt :: decoupled entkorken :: uncork entkorkend :: uncorking entkorkt :: uncorks entkorkte :: uncorked entkraefte, entkraeften, annulieren :: invalidate entkraeften :: devitalize entkraeften :: enfeeble entkraeften :: rebut entkraeftend :: devitalizing entkraeftend :: enfeebling entkraeftend :: invalidating entkraeftend :: rebutting entkraeftet :: devitalizes entkraeftet :: effete entkraeftet :: effetely entkraeftet :: enfeebles entkraeftet :: invalidates entkraeftet :: rebuts entkraeftete :: devitalized entkraeftete :: enfeebled entkraeftete :: rebutted entkraeftete, entkraefteten :: invalidated entkraeuseln :: uncurl entkraeuselte :: uncurled entlade :: unload entladen :: Unload entladen :: discharge entladen :: discharged entladen :: unload entladet, entlaedt :: unloads entlaedt :: discharges entlaesst :: disbands entlaesst :: dismisses entlaeuft :: elopes entlaeuft :: runs away entlang :: along entlang, weiter, vorwaerts :: along entlarven :: debunk entlarven :: unmask entlarvend :: debunking entlarvend :: unmasking entlarvt :: debunks entlarvt :: unmasks entlarvte :: debunked entlarvte :: unmasked entlassen :: disband entlassen :: disbanded entlassen :: dismiss entlassen :: dismissed entlassen :: unburden entlassen; aufgeben :: to dismiss entlassend :: disbanding entlassend :: dismissing entlassend :: sacking entlassend :: unburdening entlassene :: unburdened entlassene, entliess :: dismissed entlasst :: unburdens entlasten :: disburden entlasten :: disencumber entlasten :: exonerate entlastend :: disburdening entlastend :: disencumbering entlastend :: exonerating entlastet :: disburdens entlastet :: disencumbers entlastet :: exonerates entlastet, entlastetes :: relieves entlastete :: disburdened entlastete :: disencumbered entlastete :: exonerated entlastete, entlasteten :: relieved entlaufen :: elope entlaufen :: eloped entlaufend :: eloping entlausen, lause :: delouse entlausend, lausend :: delousing entlaust, laust :: delouses entlauste, gelaust :: deloused entleeren :: deflate entleeren :: vacate entleerend :: deflating entleerend :: emptying entleerend :: siphonal entleerend :: siphoning entleerend :: voiding entleerend, umquartierend :: evacuating entleert :: deflates entleert :: evacuates entleert :: voids entleert, leert :: empties entleerte :: deflated entleerte :: siphoned entleerte :: voided entleerte, umquartiert :: evacuated entlegen :: outlying entlief :: eloped entlief :: ran away entliess :: sacked entlocke :: worm a secret out of entlocken :: elicit entlockend :: eliciting entlockend :: worming a secret out of entlockt :: elicits entlockt :: worms a secret out of entlockte :: elicited entlockte :: wormed a secret out of entluefte :: exhaust the air from entlueften :: vent entlueftend :: exhausting the air from entlueftet :: exhausts the air from entlueftete :: exhausted the air from entmachte :: deprive of his power entmachtend :: depriving of his power entmachtet :: deprives of his power entmachtete :: deprived of his power entmachteter :: depriveda of his power entmagnetisieren :: degauss entmagnetisieren :: demagnetize entmagnetisierend :: degaussing entmagnetisierend :: demagnetizing entmagnetisiert :: degausses entmagnetisiert :: demagnetizes entmagnetisierte :: degaussed entmagnetisierte :: demagnetized entmannen :: emasculate entmannen :: unman entmannend :: emasculating entmannend :: unmanning entmannt :: emasculates entmannt :: unmans entmannte :: emasculated entmannte :: unmanned entmarkieren :: Untag entmarkieren :: untag entmenschlichen :: dehumanize entmenschlichend :: dehumanizing entmenschlicht :: dehumanizes entmenschlichte :: dehumanized entmilitarisieren :: demilitarize entmilitarisierend :: demilitarizing entmilitarisiert :: demilitarizes entmilitarisierte :: demilitarized entmuendige :: place under disability entmuendigte :: placed under disability entmuendigten :: under disability entmutige, entmutigen :: discourage entmutigen :: dampen entmutigen :: daunt entmutigen :: deject entmutigen :: dishearten entmutigen :: dispirit entmutigen :: to discourage entmutigen :: unman entmutigend :: dampening entmutigend :: daunting entmutigend :: dejecting entmutigend :: discouraging entmutigend :: disheartening entmutigend :: dispiriting entmutigend :: frustating entmutigend :: frustrating entmutigende :: discouragingly entmutigende :: dishearteningly entmutigenden, entmutigend :: discouraging entmutigt :: dampens entmutigt :: daunted entmutigt :: daunts entmutigt :: dejects entmutigt :: discouraged entmutigt :: discourages entmutigt :: disheartened entmutigt :: disheartens entmutigt :: dispirits entmutigt :: frustrated entmutigte :: dampened entmutigte :: dejected entmutigte :: discouraged entmutigte :: dispirited entmutigte, verzagtem :: disheartened entmystifizieren :: demystify entmystifizierend :: demystifying entmystifiziert :: demystifies entmystifizierte :: demystified entnahm :: learnt from entnehme :: learn from entnehmen :: extract entnehmen :: take from entnehmen; schliessen aus :: to gather from entnehmend :: learning from entnerven :: enervate entnerven :: unnerve entnervend :: enervating entnervend :: unnerving entnervt :: enervated entnervt :: enervates entnervt :: unnerves entnervte :: enervated entnervte :: unnerved entnimmt :: learns from entpackt, ungepackt :: unpacked entpersoenlichen :: depersonalize entpersoenlichend :: depersonalizing entpersoenlicht :: depersonalizes entpersoenlichte :: depersonalized entpolarisieren :: depolarize entpolarisierend :: depolarizing entpolarisierte :: depolarized entprellen :: debounce entraetseln :: riddle entraetseln :: unriddle entraetselnd :: riddling entraetselnd :: unravelling entraetselnd :: unriddling entraetselt :: riddles entraetselt :: unravelled entraetselt :: unravels entraetselt :: unriddles entraetselte :: riddled entraetselte :: unriddled entreisse :: snatch from entreissen :: wrest entreissend :: snatching from entreissend :: wresting entreissendes :: wresting entreisst :: snatches from entreisst :: wrests entriegelt :: unlock entriss :: wrested entrissen :: snatched from entrissen :: wrested entrueste :: fill with indignation entruestend :: filling with indignation entruestet :: fills with indignation entruestet :: indignant entruestete :: filled with indignation entsagen :: abdicate entsagend :: abdicating entsagt :: abdicated entsagt :: abdicates entsalzen :: desalinate entsalzen :: desalt entsalzend :: desalting entsalzend, Entsalzung :: desalinating entsalzt :: desalinates entsalzt :: desalts entsalzte :: desalinated entsalzte :: desalted entsamend :: seeding entsamte :: seeded entschachteln :: demultiplex entschaedigen :: indemnify entschaedigen :: recoup entschaedigen :: reimburse entschaedigend :: compensatory entschaedigend :: indemnifying entschaedigend :: recouping entschaedigend :: reimbursing entschaedigt :: indemnifies entschaedigt :: recoups entschaedigt :: reimburses entschaedigt, verguetet :: compensates entschaedigte :: indemnified entschaedigte :: recouped entschaedigte :: reimbursed entscheiden :: decide entscheiden :: to decide entscheiden, sich entschliessen :: make up your mind entscheiden, stauche :: clinch entscheiden, urteilen :: adjudicate entscheidend :: arbitrative entscheidend :: crucial entscheidend :: crucially entscheidend :: deciding entscheidend :: decisive entscheidend :: decisively entscheidend, kritisch :: crucial entscheidend, stauchend :: clinching entscheidend, wesentlich, grundlegend :: vital entscheidende :: crucially entscheidende :: decisively entscheidender :: decisivier entscheidet :: decides entscheidet im voraus :: forejudges entscheidet, entschliesst :: determines entscheidet, staucht :: clinches entschied :: decided entschied im voraus :: forejudged entschied, gestaucht :: clinched entschieden :: peremptorily entschieden :: resolutely entschieden, unabweisbar :: peremptory entschlossen :: determined entschlossen :: deterministic entschlossen :: resolute entschlossen :: resolutely entschlossen :: resolved entschlossen :: unflinching entschlossen sein :: to be determined entschlossene :: unflinchingly entschluesseln :: Encrypt entschluesseln :: decrypt entschluesseln :: encrypt entschluesseln :: uncode entschluesseln, entziffern :: decipher entschluesseln, uebersetzen :: decode entschluesselt :: decrypted entschuldbar :: condonable entschuldbar :: excusable entschuldbar, entschuldbare :: forgivable entschuldbar, vertretbar :: justifiable entschuldbar, verzeihlich :: pardonable entschuldbare :: justifiably entschuldige :: excuse entschuldigen :: apologize entschuldigen :: exculpate entschuldigen :: to excuse entschuldigen Sie :: I beg your pardon; beg pardon entschuldigen Sie, bitte! :: I beg your pardon! entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche :: excuse me for interrupting entschuldigend :: apologizing entschuldigend :: exculpating entschuldigend :: excusing entschuldigt :: apologizes entschuldigt :: exculpated entschuldigt :: exculpates entschuldigt :: excused entschuldigt :: excuses entschuldigte :: apologized entschuldigte :: excused entschuldigtes Fernbleiben :: authorized absence entschuligen :: to excuse entschwanden, entschwand :: vanished entschwindend, entschwindende :: vanishing entschwindet :: escapades entschwindet, Seitenspruenge :: escapades entsetzen, erschrecken :: appal entsetzlich :: appalling entsetzlich :: bloodcurdling entsetzlich :: horrible entsetzlich :: horribly entsetzlich :: horrific entsetzlich, schrecklich :: appalling entsetzliche, schreckliche :: appallingly entsetzt :: horrified entsetzt, erschreckt :: appals entsetzte, erschreckte :: appaled entsichert :: unlocked entsiegeln :: unseal entsiegelnd :: unsealing entsiegelt :: unseals entsiegelte :: unsealed entsinne, erinnere :: remember entspannen :: unbend entspannen :: uncock entspannen, erlahme :: slacken entspannend :: relaxing entspannend :: unbending entspannend :: uncocking entspannend :: unwinding entspannend, erlahmend :: slackening entspannt :: relaxed entspannt :: relaxes entspannt :: unbends entspannt :: uncocks entspannt :: unwinds entspannt, entspannten :: relaxes entspannt, erlahmt :: slackens entspannte :: unbended entspannte :: uncocked entspannte, erlahmte :: slackened entsprach :: correlated entsprach :: corresponded entsprang :: arose entsprang :: arose from entspreche, entsprechen :: correspond entsprechen :: comply entsprechen :: conform entsprechen :: correlate entsprechend :: complying entsprechend :: congruous entsprechend :: considering entsprechend :: correlative entsprechend :: correspondent entsprechend :: corresponding entsprechend :: obverse entsprechend :: pertinent entsprechend, gemaess :: according entsprechend, gemaess, laut :: according to entsprechend; gemaess; nach :: according to entsprechende :: correlatively entsprechende :: obversely entsprechenden :: analogs entsprechender :: correlating entspricht :: complies entspricht :: conforms entspricht :: correlates entspricht :: corresponds entspricht das Ihrem Geschmack? :: does this suit your taste? entspriessend :: sprouting from entspriesst :: sprout from entspringen :: arise from entspringen :: to have its sourse entspringend :: arising from entspringt :: arises entspringt :: arises from entsprochen :: complied entsprossen :: sprouted from entsprungen :: arisen from entsqueezen :: unsqueeze entsqueezend :: unsqueezing entsqueezt :: unsqueezed entstaatlichen :: denationalize entstaatlichend :: denationalizing entstaatlicht :: denationalizes entstaatlichte :: denationalized entstamme :: descended from entstammen :: be descended from entstammend :: being descended from entstammst :: are descended from entstammt :: is descended from entstammte :: was descended from entstammten :: were descended from entstammter :: been descended from entstand :: arose entstand :: came into being entstanden :: accrued entstanden :: originated entstandene :: come into being entstehen :: accrue entstehen :: arise entstehen :: to arise (arose, arisen) entstehen :: to come into being entstehen :: to come into existence entstehen, anfallen :: accrue entstehend :: accruing entstehend :: coming into being entstehend :: originating entsteht :: accrues entsteht :: comes into being entsteht :: originates entstell, entstellen :: disfigure entstellen :: deface entstellen :: deform entstellen :: disfigure entstellen :: garble entstellend :: defacing entstellend :: deforming entstellend :: disfiguring entstellend :: garbling entstellend, entstellend :: disfiguring entstellend, verformend :: deforming entstellt :: defaces entstellt :: deforms entstellt :: disfigures entstellt :: garbles entstellt, verformt :: deforms entstellte :: defaced entstellte :: deformed entstellte :: disfigured entstellte :: garbled entstoeren :: dejam enttaeusche, enttaeuschen, enttaeuscht :: disappoint enttaeuschen :: disappoint enttaeuschen :: to disappoint enttaeuschend :: disappointing enttaeuschende :: disappointingly enttaeuscht :: disappointed enttaeuscht :: disappoints enttaeuschte :: disappointed entthronen :: dethrone entthronend :: dethroning entthront :: dethrones entthronte :: dethroned entvoelkern :: depopulate entvoelkert :: depopulates entvoelkerte :: depopulated entwaessernd :: draining entwaessert :: drains entwaffnen :: disarm entwaffnen :: unarm entwaffnend :: disarming entwaffnend :: unarming entwaffnende :: disarmingly entwaffnet :: disarms entwaffnet :: unarms entwaffnete :: disarmed entwarf :: charted entwarf :: conceptualized entwarf :: styled entwarf neu :: redesigned entwarf neu :: redrafted entwarf neu :: restyled entweder :: either entweder...oder :: either...or entweichen :: leak entweihen :: desecrate entweihen, entweihe :: profane entweihend :: desecrating entweihend :: sacrilegious entweihend :: sacrilegiously entweihend, entweihende :: profaning entweiht :: desecrates entweiht, entweihten :: profanes entweihte :: desecrated entweihte, entweihten :: profaned entwenden :: purloin entwendend :: purloining entwendend, stehlend :: stealing entwendet :: purloins entwendet, stiehlt :: steals entwendete :: purloined entwendete, stahl :: stole entwerfen :: conceptualize entwerfen :: to draw up entwerfen, Ausdrucksweise :: style entwerfen, schildern :: delineate entwerfen, veraendern, erzeugen, Nachbau :: clone entwerfend :: Designing entwerfend :: charting entwerfend :: conceptualizing entwerfend :: designing entwertet :: devaluates entwickelbar :: deployable entwickeln :: develop entwickeln :: develope entwickeln :: educe entwickeln :: evolve entwickeln :: to develop entwickeln; sich entwickeln; (sich) entfalten :: to develop entwickelnd :: developing entwickelnd :: educing entwickelnd :: evolving entwickelt :: developed entwickelt :: developes entwickelt :: develops entwickelt :: educes entwickelt :: envelopes entwickelt :: evolves entwickelt wieder :: redevelops entwickelte :: educed entwickelte :: evolved entwickelte wieder :: redeveloped entwickelte, entfaltete :: evolved entwicklbar, entwicklungsfaehig :: developable entwicklungsgemaess :: developmental entwicklungsmaessig :: evolutionary entwirft :: conceptualizes entwirft :: designs entwirft neu :: redesigns entwirft neu :: redrafts entwirft neu :: redraws entwirft neu :: restyles entwirre, entwirren :: disentangle entwirren :: unravel entwirren :: unsnarl entwirren :: untangle entwirrend :: disentangling entwirrend :: unraveling entwirrend :: unsnarling entwirrend :: untangling entwirrt :: disentangles entwirrt :: unravels entwirrt :: unsnarls entwirrt :: untangles entwirrte :: disentangled entwirrte :: unraveled entwirrte :: unsnarled entwirrte :: untangled entwoehnen :: wean entwoehnend :: weaning entwoehnt :: weans entwoehnte :: weaned entworfen :: designed entwurzeln :: disroot entwurzeln :: uproot entwurzelnd :: disrooting entwurzelnd :: uprooting entwurzelt :: disroots entwurzelt :: uproots entwurzelte :: disrooted entwurzelte :: uprooted entzerre :: straighten out entzerren :: equalize entzerren, gleichmachen :: equalize entzerrend :: straightening out entzerrende Uebertragungseinrichtung, Entzerrer :: regenerative repeater entzerrt :: straightens out entzerrte :: straightened out entziehen :: detract entziehen :: withdraw entziehend :: detracting entzieht :: detracts entzifferbar :: decipherable entziffern :: decipher entziffert :: deciphers entzifferte :: deciphered entzog :: detracted entzuecken :: enrapture entzuecken :: ravish entzueckend :: delightful entzueckend :: rapturing entzueckend; sehr angenehm :: delightful entzueckende :: delightfully entzueckende :: delighting entzueckendere :: more delightful entzueckendste :: most delightful entzueckt :: delightedly entzueckt :: enraptures entzueckt :: rapt entzueckt :: raptly entzueckt :: rapturous entzueckt :: ravishes entzueckte :: charmed entzueckte :: enraptured entzueckte :: raptured entzueckte :: rapturously entzueckte :: ravished entzuendbar :: inflammable entzuendbar :: inflammably entzuendbar :: inflammatorily entzuendbar :: inflammatory entzuendbarere :: more inflammable entzuendbarste :: most inflammable entzuenden :: ignite entzuendend :: igniting entzuendet :: ignited entzuendet :: ignites entzuendet wieder :: reinflames entzuendete :: ignited entzuendete :: lit entzuendete Fussballen :: bunions entzuendete wieder :: reinflamed entzuendeter Fussballen :: bunion entzweibrechen :: break in two entzweibrechend :: breaking in two entzweigebrochen :: broken in two entzweigegangen :: gone to pieces entzweigehen :: go to pieces entzweigehend :: going to pieces envoelkernd :: depopulating enzueckend :: ravishingly enzyklisch :: encyclical enzyklopaedisch :: encyclopaedic enzyklopaedischen :: encyclopaedical enzyklopaedisches :: encyclopaedically epidermisch :: epidermic epidermische :: epidermal epigrammatisch :: epigrammatic epigrammatisches :: epigrammatically episch :: epic epische :: epical episodisch :: episodic episodische :: episodical episodisches :: episodically epraegt :: minted er :: he er ass das Brot auf :: he finished up the bread er behaelt immer einen klaren Kopf :: he always keeps a level head er behauptet Sie zu kennen :: he claims to know you er bemerkte es nicht :: he took no notice er beschimpfte mich :: he called me names er bewarb sich um die Stelle :: he applied for the job er erschien nicht :: he failed to turn up er fuegt sich gut ein :: he fits in very well er gab keine Antwort :: he made no reply er gab sich grosse Muehe :: he tried hard er gefaellt mir nicht :: I don't like his looks er gewann mit knapper Mehrheit :: he won by a close vote er haelt grosse Stuecke auf dich :: he thinks the world of you er haelt nichts davon :: he thinks nothing of it er hat Dienst :: he's on duty er hat Fieber :: he has a temperature er hat Koepfchen; er hat Verstand :: he has brains er hat Vorfahrt :: he has the right of way er hat alle Rekorde gebrochen :: he broke all records; he beat all records er hat dienstfrei :: he has a day off er hat dienstfrei :: he has aday off er hat ein blaues Auge :: he has a black eye er hat einen wunden Punkt beruehrt :: he has touched a sore spot er hat es klargestellt :: he put it straight er hat etwas dabei zu sagen :: he has a say in the matter er hat ins Schwarze getroffen :: he hit the mark er hat kein Auge zugetan :: he didn't sleep a wink er hat kein Recht zu :: he has no right to er hat keine Manieren; er hat keine Lebensart :: he has no manners er hat sich in den Finger geschnitten :: he cut his finger er hat sich mit der Tasache abgefunden :: he is resigned to the fact er hat viel Arbeit :: he has a lot of work er hatte kein Geld bei sich :: he had no money about him er hielt sein Wort :: he kept his word er hielt sich ueber Wasser :: he kept his head above water er holt Sie ein :: he'll catch up with you er holt auf :: he is gaining on us er ist anderer Meinung :: he's of another opinion er ist arbeitslos :: he's out of work er ist auf Besuch :: he's on a visit er ist ausser sich vor Wut :: he's beside himself with rage er ist eben angekommen :: he just arrived er ist hellwach :: he's wide awake er ist ihm nicht gewachsen :: he is no match for him er ist in schlechter Verfassung :: he's in bad shape er ist nicht da :: he's not in er ist noch nicht auf :: he isn't up yet er ist sehr waehlerisch :: he's very particular er ist todmuede :: he's dead tired er kam allein :: he came by himself er kam auf einen Sprung herein :: he dropped in er kam rechtzeitig an :: he arrived in good time er kam zuletzt :: he came last er kann Englisch :: he can speak English er kann sich mit Ihnen nicht vergleichen :: he cannot compare with you er kommt sicherlich :: he's certain to come er kuemmert sich keinen Deut darum :: he doesn't care a straw er lachte sich ins Faeustchen :: he laughed up his sleeve er lachte uebers ganze Gesicht :: he was all smiles er laesst es darauf ankommen :: he'll take the chance er lebt ueber seine Verhaeltnisse :: he lives beyond his means er legte den Streit bei :: he settles the quarrel er lehnte sich aus dem Fenster :: he leaned out of the window er leistete keinen Widerstand :: he made no resistance er lernt rasch :: he's quick at learning er leugnete rundweg :: he flatly denied er liess sich die Haare schneiden :: he had his hair cut er macht mir viel Aerger; er macht mir viel Muehe :: he gives me a lot of trouble er machte es mir klar :: he made it plain to me er muss krank sein :: he must be sick er musste nachsitzen :: he was kept in after school er nahm Fahrstunden :: he took lessons in driving er nahm mich in seinem Wagen mit :: he gave me a ride er neigt zu Erkaeltungen :: he is subject to colds er nimmt es sich zu Herzen :: he's taking it to heart er packte mich am Arm :: he seized me by the arm er pflegte zu kommen :: he used to come er putzte seine Schuhe :: he polished his shoes er redet grosse Toene :: he talks big er riet davon ab :: he advised against it er ruehrt keinen Finger :: he won't stir a finger er scheint sehr krank zu sein :: he appears to be very sick er schenkte mir reinen Wein ein :: he told me the plain truth er schlief ein :: he fell asleep er schreckt vor nichts zurueck :: he stops at nothing er schrie mich an :: he shouted at me er setzte sich an die Arbeit :: he settled down to work er soll krank sein :: he's said to be ill er soll reich sein :: he's supposed to be rich er soll um zehn Uhr ankommen :: he's due to arrive at ten er starb an einem Herzschlag :: he died of a heart attack er steht auf der Liste :: he's on the list er steht auf eigenen Fuessen :: he is on his own er tappt im Dunkeln :: he's in the dark er tat es im Spass :: he did it in joke er tat sein bestes :: he did his best er tut nur so :: he's just pretending er ueberzeugte mich, dass :: he satisfied me that er verabschiedete sich :: he took leave er verbrachte den Tag mit Freunden :: he spent the day among friends er verbrachte seine Zeit mit Lesen :: he spent his time in reading er verlor die Herrschaft ueber :: he lost control over er verschlief den Tag :: he slept away the day er versetzte ihm einen Schlag :: he struck him a blow er versteht keinen Spass :: he can't take a joke er vollbrachte Wunder :: he worked wonders er war mit Leib und Seele dabei :: he put his heart and soul in it er warf mir einen wuetenden Blick zu :: he threw an angry look at me er wird es nie zu etwas bringen :: he'll never get anywhere er wird jeden Augenblick hier sein :: he'll be here at any moment er wird nicht seekrank :: he's a god sailor er wohnt bei mir :: he's staying with me er wurde aufgehalten :: he was delayed er wurde von einen Wagen angefahren :: he was struck by a car er wurde zum Direktor ernannt :: he was appointed manager er zieht sich aus :: he takes his clothes off erachten :: deem erachten, erwaegen, in Betracht ziehen :: to consider erachtend :: deeming erachtet :: deems erachtete :: deemed erarbeitet :: elaborates erbaermlich :: depressingly erbaermlich :: paltrily erbaermlich :: paltry erbaermlich :: piteous erbaermlich :: piteously erbaermlich, erbaermlichen :: pitiful erbaermliche :: pitifully erbarmungslos, mitleidlos :: merciless erbarmungslos, schonungslos :: pitiless erbat :: requested erbauen :: edify erbauend :: edifyingly erbaulich :: edifying erbaut :: edifies erbaute :: edified erbend :: inheriting erbettelnd :: panhandling erbettelt :: panhandles erbettelte :: panhandled erbeutet :: captures erbfaehig :: capable to inherit erbiete :: offer to erbietend :: offering to erbietet :: offers to erbittend, erbittende :: requesting erbittern :: exacerbate erbitternd :: exacerbating erbittert :: acrimonious erbittert :: exacerbates erbittert :: rancorous erbitterte :: exacerbated erbitterte :: rancorously erblasse :: turn pale erblassend :: turning pale erblasst :: turns pale erblasste :: turned pale erbleichte :: blanched erblich :: hereditarily erblich :: hereditary erblich :: heritable erbliche :: heritably erblicken :: behold erblicken :: to catch sight erblicken :: to catch sight of erblickend :: beholding erblickend, sehend :: seeing erblickt :: beholds erblickt :: sees erblickt fluechtig :: glimpses erblickte :: beheld erblickte :: beholded erblickte fluechtig :: glimpsed erblickter :: seen erblinde :: go blind erblinden :: to go blind erblindend :: going blind erblindet :: goes blind erblindete :: went blind erblindeten :: gone blind erblindetet :: end lind erbluehend :: blossoming erbot :: offered to erbot sich :: volunteered erbot sich :: volunteered erbrach :: puked erbrach :: regurgitated erbrach :: upchucked erbrach :: vomited erbrach :: vomitted erbrachte :: adduced erbreche, erbrechen :: vomit erbrechen :: puke erbrechen :: regurgitate erbrechen :: upchuck erbrechen :: vomit erbrechend :: puking erbrechend :: regurgitating erbrechend :: upchucking erbrechend :: vomiting erbrechend :: vomitting erbricht :: pukes erbricht :: regurgitates erbricht :: upchucks erbricht :: vomits erbringend :: adducing erbringt :: adduces erbrochen :: puked erbrochen :: vomitted erbt :: inherits erdenkbar :: devisable erdenkliche :: imaginably erdfrei :: free-of-ground erdichtet :: fictional erdichtet :: fictionally erdichtet, erfindet :: invents erdichtete :: fictionally erdichteten :: fictive erdig :: earthy erdiger :: earthier erdigste :: earthiest erdolche :: stab to death erdolchend :: stabbing to death erdolchend, erstechend :: stabbing erdolcht :: stabs to death erdolchte :: stabbed to death erdolchte, erstach :: stabbed erdrosseln :: throttle erdrosseln, strangulieren :: strangle erdrosselnd :: garroting erdrosselnd :: throttling erdrosselnd, strangulierend :: strangling erdrosselt :: garrotes erdrosselt :: throttles erdrosselt, stranguliert :: strangles erdrosselte :: garroted erdrosselte :: throttled erdrosselte, strangulierte :: strangled erdruecke, zerdruecken :: crush erdrueckend, zerdrueckend :: crushing erdrueckt, zerdrueckt :: crushes erdulde, leiden, Dulder :: suffer erdulden :: undergo erduldend :: undergoing erduldet :: undergoes erduldet, leidet :: suffers erduldete :: undergone erduldete, litt :: suffered erdwaerts :: earthward ereifere :: get excited ereifert :: gets excited ereiferte :: got excited ereignen :: befall ereignet :: happens ereignete, geschah :: happened ereignislos :: uneventful ereignislos :: uneventfully ereignislos, ereignislosen :: uneventful ereignislose :: uneventfully ereignisreich :: eventful ereignisreich :: eventfull ereignisreich :: eventfully ereignisreiche :: eventfully ereilt, ueberholt :: overtakes ereilte, ueberholte :: overtook ereilter, ueberholte :: overtaken ererbt :: patrimonial ererbte :: inherited ererbte :: patrimonially erfahren :: adept erfahren :: adeptly erfahren :: experienced erfahren :: skilfull erfahren :: skillfull erfahren :: sophisticated erfahren, geschickt, Experte :: expert erfahrene :: adeptly erfahrungsgemaess :: empirical erfahrungsgemaess :: empirically erfahrungsgemaess :: experiential erfahrungsgemaess :: from experience erfand :: contrived erfand wieder :: reinvented erfassbare :: penetrably erfassen :: apprehend erfassen :: capture erfassen :: gather erfassen, verstehen :: apprehend erfassend :: apprehending erfasst :: apprehends erfasst :: includes erfasste :: apprehended erfinden :: contrive erfinden :: invent erfinden :: to invent erfindend :: contriving erfindend :: inventing erfinderisch :: inventive erfinderisch :: originative erfinderisch, phantasievoll :: imaginative erfindet :: contrives erfindet :: devises erfindet wieder :: reinvents erflehen :: crave erfleht :: craves erflehte :: craved erfolglos :: failed erfolglos :: unsuccessful erfolglos :: unsuccessfully erfolglosen :: unsuccessfully erfolglosere :: more unsuccessful erfolgloseste :: most unsuccessful erfolgreich :: prosperous erfolgreich :: prosperously erfolgreich :: successful erfolgreich :: successfully erfolgreich, siegestrunken :: triumphant erfolgreiche :: successfully erfolgreiche :: triumphantly erfolgreichere :: more successful erfolgreichste :: most successful erforderlich :: demandable erforderlich :: needed erforderlich :: required erforderlich :: requires erforderlich :: requisitely erforderliche Eingabe :: solicited input erfordern :: necessitate erfordern :: requisiting erfordern, benoetigen :: to require erfordernd :: necessitating erfordert :: necessitates erfordert :: requested erfordert :: require erfordert :: required erfordert :: requires erforderte :: necessitated erforschbar :: plumbable erforsche, untersuchen :: investigate erforschen :: delve erforschen :: investigate erforschen; untersuchen :: to explore erforschend :: delving erforschend :: investigating erforschend :: investigative erforschend, untersuchend :: investigating erforscht :: delves erforscht :: investigates erforscht, untersucht :: investigates erforschte :: delved erforschte :: investigated erforschte, untersuchte :: investigated erfreuen :: gladden erfreuen :: gratify erfreuend :: delighting erfreuend :: gladdening erfreuend :: gratifying erfreuend :: regaling erfreulich :: beautifully erfreulich :: enjoyable erfreulich :: gratifying erfreulich, freudig :: joyful erfreulich, geniessbar :: enjoyable erfreuliche :: gratifyingly erfreuliche :: joyous erfreulicherweise, gluecklicherweise :: fortunately erfreut :: delights erfreut :: gladdened erfreut :: gladdens erfreut :: pleases erfreut :: regales erfreut :: regally erfreut, entzueckte, entzueckt :: delighted erfreute :: gladdened erfreute :: regaled erfreute, zufrieden, erfreut :: pleased erfriere :: freeze to death erfrieren :: to freeze to death erfrierend :: freezing to death erfriert :: freezes to death erfrischen :: to refresh erfrischend :: recreating erfrischt, labt :: refreshes erfror :: froze to death erfroren :: frostbitten erfrorene :: frozen to death erfuellbar :: grantable erfuelle, erfuellen :: fulfil erfuellen :: comply erfuellen :: preoccupy erfuellen :: prepossess erfuellend :: complying erfuellend :: imbuing erfuellend :: preoccupying erfuellend :: prepossessing erfuellt :: complies erfuellt :: comply erfuellt :: fulfilled erfuellt :: fulfills erfuellt :: fulfils erfuellt :: imbues erfuellt :: preoccupies erfuellt :: prepossesses erfuellte :: complied erfuellte :: imbued erfuellte :: prepossessed erfuhr, lernte :: learnt erfundet :: invented ergab :: resulted ergab :: resulted in ergab, resultiertem :: resulted ergaenzen :: eke ergaenzen :: to complete ergaenzen, Gegensatz :: complement ergaenzen, rekrutieren, Rekrut :: recruit ergaenzend :: complemental ergaenzend :: eking ergaenzend :: integrating ergaenzend :: supplemental ergaenzend, unterstuetzend :: subsidiary ergaenzende :: supplementary ergaenzende, komplementaer :: complementary ergaenzenden :: complementing ergaenzenden :: supplementing ergaenzt :: complements ergaenzt :: ekes ergaenzt, vervollstaendigt :: completes ergaenzte :: complemented ergaenzte :: eked ergaenzte :: supplemented ergangen :: fared ergattere :: get hold of ergatternd :: getting hold of ergattert :: gets hold of ergatterte :: got hold of ergeben :: acquiescent ergeben :: addicted ergeben :: result in ergebend :: resulting in ergebend, resultierend :: resulting ergebene :: acquiescently ergebenst :: Sincerely ergebenst :: sincerely ergebenst, aufrichtige :: sincerely ergebnisbezogene Leistungsbewertung :: appraisal by results ergebnislos :: inconclusive ergebnislos :: without result ergebnislos :: without result; without any result ergebnislose :: inconclusively ergehend :: faring ergibt :: results ergibt :: results in ergiebig :: fruitfully ergiebig, ergiebige :: productive ergiebige :: yieldingly ergiessen :: gush ergiesst sich :: gushes ergiesst sich :: gushes ergluehen, gluehen :: glow ergluehend, gluehend :: glowing erglueht, glueht :: glows ergluehte, gluehte :: glowed ergoetzend, schlemmend :: feasting ergoetzt, festgelagen :: feasts ergoetzte, geschlemmt :: feasted ergonomisch :: ergonomic ergonomisch :: ergonomical ergraue :: turn grey ergrauend :: graying ergrauend :: turning grey ergraut :: grays ergraut :: hoary ergraut :: turns grey ergraute :: turned grey ergreifen :: gripe ergreifen :: griping ergreifen :: to catch hold of ergreifen :: to take hold of ergreifen; packen; beschlagnahmen :: to seize ergreifend :: affectingly ergreifend :: seizing ergreift :: seizes ergreifte :: gripes ergriff :: griped ergriffen :: seized ergrimme :: become angry ergrimmend :: becoming angry ergrimmt :: becomes angry ergrimmte :: became angry ergruenden :: fathom ergruendend :: bottoming ergruendend :: fathoming ergruendet :: fathoms ergruendete :: fathomed ergruendlich :: fathomable erhaben :: august erhaben :: convex erhaben :: convexly erhaben :: elevated erhaben :: sublime erhaben :: sublimely erhaben, pathetisch, hochfliegend, hochmuetig :: lofty erhabender, pathetischere :: loftier erhabendste, pathetischste :: loftiest erhabene :: loftily erhaelt :: conceives erhaelt :: preserves erhaelt :: receives erhaelt aufrecht :: upholds erhaelt wieder :: reobtains erhaelt aufrecht :: upholds erhaeltich sein; zugaenglich sein :: to be available erhaeltlich :: obtainable erhaeltlich :: procurable erhaeltlich sein :: to be available erhaengend :: haltering erhaengt :: hangs erhaengte :: haltered erhaengte, haengte auf :: hung erhaetlich sein; zugaenglich sein :: to be available erhaltbar :: preservable erhalten :: conceive erhalten :: conserve erhalten :: preserve erhalten :: recd erhalten :: receive erhalten :: to obtain erhalten :: to receive erhaltend :: conserving erhaltend :: retentivity erhaltene Anzahlungen :: advances from demand erhaltet :: conserves erhascht, faengt :: catches erheben :: elevate erheben :: extol erheben :: levy erheben :: raise erheben :: uplift erheben :: upraise erheben, errichten, hochheben, verursachen, Erhoehung :: raise erhebend :: arising erhebend :: elevating erhebend :: extoling erhebend :: levying erhebend :: uplifting erhebend :: upraising erheblich :: relevant erhebt :: extols erhebt :: levies erhebt :: raises erhebt :: uplifts erhebt :: upraises erhebt sich :: soars erhebt, steigert :: raises erhebt sich :: soars erheitern :: exhilarate erheiternd :: exhilarating erheitert :: exhilarated erheitert :: exhilarates erhellen, erleuchten, erleichtern :: lighten erhellt :: lights up erhellte :: lit up erhielt :: received erhielt wieder :: reobtained erhitzen; heizen :: to heat erhitzend :: heating erhitzt :: heats erhitzte :: heated erhob :: levied erhob :: uplifted erhob :: upraised erhob sich :: aroses erhob sich :: towered erhob sich :: aroses erhob sich :: towered erhoben :: arisen erhoben :: arose erhoben :: exalted erhoben :: extoled erhoben :: soared erhoben :: upraised erhoehen :: exalt erhoehen :: heighten erhoehen :: increase erhoehen :: increases erhoehend :: elevating erhoehend :: enhancing erhoehend :: exalting erhoehend :: heightening erhoeht :: elevated erhoeht :: elevates erhoeht :: exalts erhoeht :: heightens erhoeht :: increased erhoeht :: incremented erhoehte :: heightened erhoehtes Risiko :: aggravated risk erhoffe :: hope for erhoffend :: hoping for erhofft :: hopes for erhoffte :: hoped for erhole, wiederherstellen :: recover erholend, erholende :: recovering erholsam :: recreative erholsamere :: more relaxing erholsamste :: most relaxing erholt sich :: recuperates erholt, erholten :: recovers erholte sich :: recuperated erholte, erholte :: recovered erinnere, erinnert :: remembers erinnerlich :: rememberable erinnern :: remeber erinnern :: remind erinnern an :: to remind of erinnernd :: remembering erinnernd :: reminding erinnernd :: reminiscent erinnernd, mahnend :: reminding erinnernd, sich erinnernd :: remembering erinnert :: remembered erinnert :: reminds erinnert sich an :: recollects erinnert, mahnt :: reminds erinnert sich an :: recollects erinnerte :: reminded erinnerte :: remindered erinnerte sich an :: recollected erinnerte, erinnerten :: remembered erinnerte sich an :: recollected erkaelte, erkaeltet :: catch a cold erkaeltend :: catching a cold erkaeltete :: caught a cold erkannbare :: cognizable erkannte :: discerned erkauft :: buys erkennbar :: cognizable erkennbar :: cognizably erkennbar :: discernible erkennbar :: transparent erkennbar, identifizierbar :: identifiable erkennbare :: discernibly erkennbare :: identifiably erkennen :: discern erkennen :: perceive erkennen :: recognize erkennen :: to realize erkennend :: cognitive erkennend :: discerning erkennend :: recognizing erkennend, erkennende :: recognizing erkennnen :: detect erkennt :: discerns erkennt :: perceives erkennt :: recognizes erkennt an :: acknowledges erkennt an :: acknowledges erkenntlichere :: more grateful erkenntlichste :: most grateful erklaerbar :: allegeable erklaerbar :: explicable erklaeren :: declare erklaeren :: explain erklaeren :: expound erklaeren :: meld erklaeren :: profess erklaeren :: to explain erklaeren, nachweisen :: account for erklaeren; erlaeutern; auseinendersetzen :: to explain erklaeren; verkuendigen :: to declare erklaerend :: declaring erklaerend :: explaining erklaerend :: explanatory erklaerend :: expounding erklaerend :: melding erklaerend :: professing erklaerende :: declaratory erklaerlich :: explainable erklaerlich :: explicable erklaerlich :: explicably erklaert :: declared erklaert :: declares erklaert :: explained erklaert :: explains erklaert :: expounds erklaert :: melds erklaert :: professes erklaert nichtig :: nullifies erklaerte :: expounded erklaerte :: melded erklaerte :: professed erklaertermassen :: declaredly erklang, sondierte :: sounded erkletterbar :: climbable erklettern, ersteigern, Skala, Massstab, Schuppe :: scale erklettern; ersteigen :: to scale erklimmend :: cresting erklimmt :: crests erklingend, sondierend :: sounding erklingt, sondiert :: sounds erklomm :: crested erkranken :: sicken erkranken :: to fall ill erkrankend :: falling ill erkrankend :: sickening erkrankt :: fall ill erkrankt :: falls ill erkrankt :: sickens erkrankt :: sicks erkrankte :: fell ill erkrankte :: sickened erkrankter :: fallen ill erkunden :: reconnoiter erkundend :: reconnoitering erkundet :: reconnoiters erkundete :: reconnoitered erkundigen :: inquire erkundigt :: inquires erkundigt sich :: enquires erkundigte sich :: enquired erlaesslich :: remissible erlaesslich, erlaessliche :: remissible erlaesst :: remits erlaeutern :: elucidate erlaeutern :: exemplify erlaeutern, erklaeren, darlegen :: explain erlaeuternd :: commenting erlaeuternd :: elucidating erlaeuternd :: illustrative erlaeuternd :: illustratively erlaeutert :: elucidates erlaeuterte :: elucidated erlag :: succumbed erlag :: succumbed to erlahmend, erschlaffend :: flagging erlangen :: securable erlangen, gelangen, erreichen :: attain erlangt :: attained erlangt :: obtains erlangte :: obtained erlassend, erlassende :: remitting erlassene, erliess :: remitted erlauben :: allow erlauben :: to allow erlauben :: to permit erlauben, lizensieren, Lizenz, Lizenzgebuehr :: license erlauben, zulassen :: permit erlauben, zulassen, ermoeglichen :: allow erlauben; gewaehren :: to allow erlaubend :: allowing erlaubend :: permitting erlaubt :: allow erlaubt :: allowed erlaubt :: allows erlaubt :: permits erlaubt :: permitted erlaubt :: unprohibited erlaubte :: allowed erlaubte :: allowedly erleben :: to live to see erleben, unterziehe :: undergo erlebend, unterziehend :: undergoing erlebt :: undergone erlebt neu :: re experiences erlebt wieder :: relives erlebt, unterzieht :: undergoes erlebte neu :: re experienced erlebte wieder :: relived erledigt :: done erledigt :: fit erledigt ihn :: cooked his goose erledigt sein; kaputt sein :: to be broken erlegt auf :: enjoins erlegt, toetet :: kills erlegt auf :: enjoins erleichtern :: alleviate erleichtern :: facilitate erleichtern :: relieve erleichtern, unterstuetzen :: facilitate erleichtern; befreien; unterstuetzen :: to relieve erleichternd :: alleviative erleichternd :: assuaging erleichternd :: easing erleichternd :: facilitating erleichternd :: facilitative erleichternd :: lightening erleichternd :: relieving erleichtert :: assuages erleichtert :: eases erleichtert :: facilitated erleichtert :: facilitates erleichtert :: lightens erleichtert :: relieves erleichterte :: assuaged erleichterte :: facilitated erleichterte :: lightened erleichterte :: relieved erleichterte, erleichterten :: eased erlernbar :: learnable erleuchten :: enlighten erleuchten :: illume erleuchten :: illuminate erleuchtend :: enlightening erleuchtend :: illuminating erleuchtet :: alit erleuchtet :: enlightened erleuchtet :: enlightens erleuchtet :: illumes erleuchtet :: illuminated erleuchtet :: illuminates erleuchtete :: illumed erleuchtete :: lit erleuchtete, aufgeklaert, vorurteilsfrei :: enlightened erliege :: succumb to erliegen :: succumb erliegend :: succumbing erliegend :: succumbing to erliegt :: succumbs erliegt :: succumbs to erloesend :: redemptive erloesende :: redemptory erloschen :: extinct ermaechtigen :: authorize ermaechtigen :: capacitate ermaechtigen :: legitimating ermaechtigen, berechtigen :: authorize ermaechtigend :: authorizing ermaechtigend :: capacitating ermaechtigend :: licencing ermaechtigt :: authorized ermaechtigt :: authorizes ermaechtigt :: capacitates ermaechtigt :: legitimates ermaechtigt :: licenced ermaechtigt, befugt :: authorized ermaechtigte :: capacitated ermaechtigter Ausfuehrer :: approved exporter ermaessigen :: to reduce ermaessigend, verbilligend :: reducing ermaessigt, verbilligt :: reduces ermaessigt, zurueckgefuehrt :: reduced ermahnen :: admonish ermahnen :: exhort ermahnen, warnen :: admonish ermahnend :: admonishing ermahnend :: exhorting ermahnend :: monitory ermahnend :: remonstrant ermahnt :: admonishes ermahnt :: exhorts ermahnte :: admonished ermahnte :: exhorted ermangeln :: to lack ermangeln, Mangel, fehlen :: lack ermatte :: wear down ermatten :: droop ermatten :: languish ermatten, schmachte :: languish ermattend :: fainting ermattend :: jading ermattend :: languishing ermattend :: wearing down ermattend, schmachtend :: languishing ermattet :: droops ermattet :: fainted ermattet :: faints ermattet :: jades ermattet :: languishes ermattet :: wears down ermattet, schmachtet :: languishes ermattete :: drooped ermattete :: jadedly ermattete :: languished ermattete :: wore down ermattete, geschmachtet :: languished ermatteter :: worn down ermitteln :: ascertain ermitteln, feststellen :: ascertain ermitteln, knipse, schnappen :: snap ermittelnd :: ascertaining ermittelt :: ascertains ermittelte :: ascertained ermoeglichen :: make-possible ermoeglichen :: submit ermoeglichen :: to make possible ermoeglichend :: enabling ermoeglicht :: enabled ermoeglicht :: enables ermoeglichte :: enabled ermorden :: to murder ermorden, Moerder, ermorde :: murder ermorden, meucheln :: assassinate ermordend :: assassinating ermordend, mordend :: murdering ermordet, meuchelt :: assassinates ermordet, mordet :: murders ermordete, gemeuchelt :: assassinated ermordete, gemordet :: murdered ermueden :: tire ermueden :: to tire ermueden :: tyre ermueden, ermuede :: tire ermuedend :: fatigueing ermuedend :: fatiguing ermuedend :: irksome ermuedend :: tedious ermuedend :: tediously ermuedend :: tireing ermuedend :: tiresome ermuedend :: tiresomely ermuedend :: tiring ermuedend :: wearisome ermuedend :: wearisomely ermuedend :: wearying ermuedende :: tiresomely ermuedende :: wearisomely ermuedender :: wearying ermuedender, ermuedend :: tiring ermuedet :: fatigues ermuedet :: tires ermuedet :: wearies ermuedete :: fatigued ermuedete :: wearied ermuedungssicher :: fatigue-proof ermunternd :: encouragingly ermuntert, ermutigt :: encourages ermutigen :: elate ermutigen :: embolden ermutigen :: encourage ermutigen :: to encourage ermutigen, foerdern :: encourage ermutigen; foerdern :: to encourage ermutigend :: countenancing ermutigend :: elating ermutigend :: emboldening ermutigend :: encouraging ermutigend :: heartening ermutigt :: elated ermutigt :: elatedly ermutigt :: elates ermutigt :: emboldened ermutigt :: emboldens ermutigt :: encouraged ermutigt :: heartened ermutigte :: countenanced ermutigte :: elated ermutigte :: emboldened ernaehren :: nourish ernaehren :: to nourish ernaehrt :: nourishes ernaehrte :: nourished ernannt :: appointed ernannt :: deputized ernannte :: nominated ernannte neu :: renominated ernannte, ernannt :: appointed ernennen :: appoint ernennen :: deputize ernennen :: nominate ernennen :: to nominate ernennen, erstellen :: appoint ernennend :: appointing ernennend :: deputizing ernennend :: nominating ernennt :: appoints ernennt :: deputizes ernennt :: nominates ernennt neu :: renominates erneuerbar :: renewable erneuerbare :: renewable erneuere, erneuern :: renew erneuern :: regenerate erneuern :: remake erneuern :: renew erneuern :: to renew erneuernd :: rebuilding erneuernd :: regenerating erneuernd :: renewing erneuernd :: repairing erneuernd :: reviving erneuernd, erneuernde :: renewing erneuert :: rebuild erneuert :: reconditions erneuert :: recreates erneuert :: regenerates erneuert :: renews erneuert :: repaired erneuert :: repairs erneuert :: retrieved erneuert :: retrieves erneuert :: revives erneuert, erneuerte :: renews erneuerte :: reconditioned erneuerte :: regenerated erneuerte :: renewed erneuerte, erneuerten :: renewed erneutes Uebertragen :: passing-on erneutes Uebertragen :: retransmission erniedrigen :: abase erniedrigen :: humiliate erniedrigen :: vulgarize erniedrigend :: abasing erniedrigend :: humiliating erniedrigend :: humiliatingly erniedrigend :: vulgarizing erniedrigt :: abases erniedrigt :: humiliates erniedrigt :: vulgarizes erniedrigte :: abased erniedrigte :: humiliated erniedrigte :: vulgarized ernst :: austere ernst :: earnest ernst :: serious ernst :: seriously ernst :: severe ernst :: stern ernst :: sternly ernst :: unsmiling ernst, kieshaltig :: gravelly ernst, serioes :: serious ernst; ernsthaft :: serious ernste :: earnestly ernste :: gravely ernste :: unsmilingly ernster :: graver ernstere :: more serious ernsteste :: gravest ernsteste :: most serious ernsthaft :: wholehearted ernsthaft krank :: seriously ill ernsthafte :: wholeheartedly ernten :: reap ernten :: to harvest ernten, Ernte :: harvest erntend :: harvesting erntend :: reaping erntet :: harvests erntet :: reapes erntet :: reaps erntete :: reaped erntezeit :: harvest time ernuechtere, ernuechtern :: sober ernuechternd, ernuechternde :: sobering ernuechtert, ernuechtertes :: sobers ernuechterte, ernuechterten :: sobered erobern :: conquer erobern; besiegen :: to conquer erobernd :: conquering erobert :: conquers eroberte :: conquered eroberte zurueck, zurueckerobert :: reconquered eroeffnen :: opening eroeffnen :: to open eroeffnen :: unclose eroeffnend :: unclosing eroeffnet wieder :: reopens eroeffnet, oeffnet :: opens eroeffnete :: unclosed eroeffnete wieder, wiedereroeffnet :: reopened eroertern :: argue eroertern :: debate eroertern; besprechen :: to discuss eroerternd :: arguing eroerternd :: debating eroertert :: argues eroertert :: debated eroertert :: debates eroerterte :: argued erogen :: erogenous erotisch :: erotic erotisch :: erotically erotischere :: more erotic erotischste :: most erotic erpicht sein auf :: to be bend on erpicht sein auf :: to be bent on erpicht sein auf :: to be set on erpressen :: extort erpressend :: blackmailing erpressend :: extorting erpresserisch :: extorsively erpresst :: extorts erpresste :: blackmailed erpresste :: extorted erproben :: to try erprobend, versuchend :: trying erprobt (im praktischen Einsatz) :: field-tested erprobt :: tried erprobt, versucht :: tries erprobter, erprobt :: well tried erquicklichere :: more refreshing erquicklichste :: most refreshing erraten :: to guess errechne :: reckon out errechnend :: reckoning out errechnet :: computes errechnet :: reckons out errechnete :: reckoned out erregbarere :: more irritable erregbarste :: most irritable erregen :: energize erregen :: excite erregen :: thrill erregen/aktivieren :: activate erregen; anregen; hervorrufen :: to excite erregend :: agitating erregend; aufregend :: exciting erregende :: thrillingly erregt :: excites erregt :: heatedly erregt :: thrills erregte :: thrilled erreichbar :: accomplishable erreichbar :: attainable erreichbar :: reachable erreichbar :: within reach erreichbar, ausfuehrbar, erreichbare :: achievable erreichbar, erwerbbar :: acquirable erreichen :: attain erreichen :: reach erreichen :: to reach erreichen, greifen, erstrecken :: reach erreichen, leisten, ausfuehren, vollenden :: achieve erreichen; greifen [nach]; sich erstrecken :: to reach [for] erreichend :: achieving erreichend :: attaining erreichend :: obtaining erreichend, erreichende :: reaching erreicht :: achieves erreicht :: attains erreicht :: reached erreicht, erreichtes :: reaches erreichte :: attained erreichte einen Hoehepunkt :: climaxed erreichte, erreichten :: reached erreichte, leistete, erlangte, vollendete :: achieved erretten von :: to rescue from errichten :: erect errichten :: establishes errichten; bauen :: to put up errichtend :: erecting errichtend, gruendend :: founding errichtet :: constitutes errichtet :: erected errichtet :: erects errichtet :: established errichtet :: establishes errichtet :: raised errichtet, gruendet :: founds errichtete, gruendete :: founded erringen, Punkte erzielen :: to score erringend, gewinnend :: gaining erringt, gewinnt :: gains erringte, gewann :: gained erroeten, sich schaemen :: blush erroetend :: blushing erroetet :: blushed erroetet :: blushes erroetete :: blushed ersann :: conceived ersatzweise :: substed erschaffen :: to create erschaffend :: fabricating erschaffend, herstellend :: fabricating erschafft, schafft :: creates erschaffte, schaffte :: created erschallend :: pealing erscheinen :: appear erscheinen :: to appear erscheinen :: tu turn up erscheinen, auftauchen :: to appear erscheinen, auftreten :: appear erscheinend :: appearing erscheint :: appear erscheint :: appears erscheint :: arises erscheint :: occurs erscheint :: seem erscheint neu :: re emerges erscheint wieder :: reappears erscheint wieder :: reappears erschien :: appeared erschien neu :: re emerged erschien wieder :: reappeared erschien wieder :: reappeared erschiessen :: to shoot dead erschiesst, schiesst :: shoots erschlaegt :: slays erschlaffte, nachgelassen :: flagged erschlagen :: slay erschlagen :: to strike dead erschlagend :: slaying erschleiche :: obtain by fraud erschleichend :: obtaining by fraud erschleicht :: obtains by fraud erschlich :: obtained by fraud erschoepfen :: exhaust erschoepfend :: backbreaking erschoepfend :: depletive erschoepfend :: exhausting erschoepfend :: exhaustive erschoepfend :: exhaustively erschoepft :: effete erschoepft :: exhausted erschoepft :: exhausts erschoepft :: jaded erschoepft :: outworn erschoepft :: overwrought erschoepfte :: effetely erschoepfte :: fagged erschrecken :: horrify erschrecken :: terrify erschrecken [intransitiv] :: to be frightened; to get frightened erschreckend :: dismaying erschreckend :: horrifying erschreckend :: terrifying erschreckend schoen :: beautific erschreckend, aengstlich, schaurig :: scary erschreckende :: horrifyingly erschreckender :: scarier erschreckenste :: scariest erschreckt :: horrifies erschreckt :: terrifies erschreckte :: horrified erschreckte :: terrified erschrickt :: dismays erschrocken :: terrified erschuettere, schuetteln :: shake erschuettern :: convulse erschuettern :: to shock erschuetternd :: convulsing erschuetternd, schuettelnd :: shaking erschuettert :: convulses erschuettert :: shocked erschuettert, schuettelt :: shakes erschuetterte :: convulsed erschuetterte, schuettelte :: shook erschwere :: make-difficult erschweren :: aggravate erschweren, verschaerfen :: aggravate erschwerend :: aggravating erschwerend :: making-difficult erschwerend, gravierend :: aggravating erschwerende :: aggravatingly erschwerende Umstaende :: aggravating circumstances erschwerender :: aggregative erschwerendes :: aggregatively erschwert :: aggravates erschwert :: makes-difficult erschwerte :: aggravated erschwerte :: made-difficult erschwinge :: can afford it erschwinglich :: affordable erschwingte :: could afford it ersehnen :: to long for ersehnen :: crave ersehnend :: longing for ersehnt :: longs for ersehnte :: longed for ersetzbar :: remunerable ersetzbar :: substitutable ersetzbar, ersetzbare :: replaceable ersetzbarere :: more replaceable ersetzbarste :: most replaceable ersetze :: replace ersetzen :: Substitute ersetzen :: replace ersetzen :: substitute ersetzen :: supersede ersetzen :: superseding ersetzen :: to replace ersetzend :: compensating ersetzend :: replacing ersetzend :: substituting ersetzend :: surrogating ersetzt :: compensates ersetzt :: replaced ersetzt :: replaces ersetzt :: substituted ersetzt :: substitutes ersetzt :: supersedes ersetzte :: substituted ersetzte :: superseded ersetzte :: surrogated ersetzten :: replaces ersichtlichere :: more obvious ersichtlichste :: most obvious ersinnen, entwickeln :: to device ersinnend :: conceiving ersinnt :: conceives erspaehen :: espy erspaehend :: espying erspaeht :: espies erspaehte :: espied erspaehte :: espyed erst :: foremost erst gestern :: only yesterday erst jetzt :: but now erst recht :: more than ever erstach :: knifed erstand wieder :: resurrected erstarre :: grow stiff erstarren :: congeal erstarrend :: congealing erstarrend :: growing stiff erstarrt :: congeals erstarrt :: grows stiff erstarrte :: congealed erstarrte :: grew stiff erstarrter :: grown stiff erstattend, rueckverguetend :: refunding erstattete zurueck, umgelagert :: restored erstattete, rueckverguetete :: refunded erstauffuehrend :: premiering erstaune, ueberraschen :: astonish erstaunen :: amazing erstaunen; erstaunt sein :: to be astonished erstaunen; in Erstaunen setzen :: to astonish erstaunend :: astonishing erstaunend, ueberraschend :: astonishing erstaunlich :: astonishing erstaunlich :: stupendous erstaunlich, staunenswert, verblueffend :: amazing erstaunliche :: stupendously erstaunlichere :: more astonishing erstaunlichste :: most astonishing erstaunt :: amazed erstaunt :: amazedly erstaunt :: astonished erstaunt :: wonderingly erstaunt, ueberrascht :: astonishes erstaunt, verblueffte :: amazed erstaunte, ueberraschte :: astonished erstauntlich :: astoundingly erste :: first erste :: leadoff erste; erster; erstes; zuerst :: first ersteche :: stab ersteht wieder :: resurrects ersteigbar :: ascendable ersteigend :: mounting erstellen :: create erstellt :: created erstens :: firstly erstens [idiomatisch] :: in the first place erstens ist er zu alt :: to begin with he's too old erstes Stadium :: incipiency ersticht :: stabs ersticke, ersticken :: suffocate ersticken :: asphyxiate ersticken :: smother ersticken :: stifle erstickend :: asphyxiant erstickend :: smothering erstickend :: stifling erstickend :: suffocative erstickend, erstickenden :: suffocating erstickende :: asphyxiating erstickende :: suffocatingly erstickt :: asphyxiates erstickt :: smothers erstickt :: stifles erstickt, ersticktes :: suffocates erstickte :: asphyxiated erstickte :: smothered erstickte :: stifled erstickte, erstickten :: suffocated erstklassig :: first class erstklassig :: first-class erstklassig :: first-rate erstklassig :: highclass erstklassige :: first rate erstoch :: smothered erstrangig :: primarily erstrangig :: principal erstreben :: aim at erstreben :: strive erstrebter :: striven for erstreckt, dehnt :: extends erstuermend, erstuermende :: storming erstuermt, erstuermte :: storms erstuermte, erstuermten :: stormed ersuchen :: beseech ersuchen :: entreat ersuchend :: beseeching ersuchend :: petitioning ersucht :: beseeches ersuchte :: beseeched ersuchte :: besought ersuchte :: entreated ersuchte :: petitioned erteilbar :: awardable erteilt einen Verweis :: reprimands erteilt, gibt :: gives erteilt einen Verweis :: reprimands erteilte, gab :: gave ertoent :: rings ertraeglich :: bearable ertraeglich :: endurable ertraeglich :: sufferable ertraeglich :: tolerably ertraegliche :: bearably ertraegliche :: sufferably ertraegliche :: tolerable ertraegliche :: tolerably ertraeglichere :: more tolerable ertraeglichste :: most tolerable ertraeumt, stellt sich vor :: imagines ertragen; tragen; aushalten; hervorbringen :: to bear (bore, borne) ertragend :: bearing ertragene, geboren :: born ertrank :: was drowned ertrank, uebertoente :: drowned ertranken :: were drowned ertrinke :: am drowned ertrinken :: be drowned ertrinken, uebertoene :: drown ertrinkend :: being drowned ertrinkend, uebertoenend :: drowning ertrinkst :: are drowned ertrinkt :: is drowned ertrinkt, uebertoent :: drowns ertrunken :: been drowned sich eruebrigen :: be unnecessary eruptiv :: eruptive erwachen :: awake erwachen :: to awake erwachen, wecken, wach, munter :: awake erwachend :: arousing erwachend :: awakenings erwachsen :: adult erwachsen :: adultly erwachsen :: grown up erwachsen :: grown-up erwachsen werden :: fledge erwachsen werdend :: fledgeling erwachsen werden :: fledge erwachsen werdend :: fledgeling erwacht :: awakened erwacht :: wakes up erwacht :: woken erwachte :: awoke erwachte :: woke erwachte :: woke up erwaegen :: consider erwaegen :: ponder erwaegen :: to consider erwaegen, beruecksichtigen :: consider erwaegen; ueberlegen; beruecksichtigen :: to consider erwaegend :: pondering erwaegt :: considers erwaegt :: ponders erwaehnen :: to mention erwaehnend :: mentioning erwaehnenswert :: worth mentioning erwaehnenswert, nennbar :: mentionable erwaehnt :: mentioned erwaehnt :: mentions erwaehnte, erwaehnten :: mentioned erwaerme :: warm erwaermend, erwaermende :: warming erwaermte, erwaermten :: warmed erwaermten, erwaermte :: warms erwarb durch Vorkaufsrecht :: preempted erwarten :: anticipate erwarten :: await erwarten :: bide erwarten :: expect erwarten :: to expect erwarten [von] :: to expect [of, from] erwarten, entgegensehen :: expect erwartend :: anticipatory erwartend :: awaiting erwartend :: biding erwartend :: expectant erwartend :: expecting erwartet :: anticipated erwartet :: awaited erwartet :: awaits erwartet :: bides erwartet :: expected erwartet :: expects erwartete :: awaited erwartete :: bided erwartete :: expected erwartete mittlere Nutzungsdauer :: anticipated average life erwartungsvoll :: full of expectation erwecke, weckend :: awaken erweckend, weckend :: awaking erweckt wieder :: reawakens erweckt, weckt :: awakens erweckte wieder :: reawakened erweckte, weckte :: awakened erwehre, widerstehen :: resist erwehrend :: resisting erwehrt, widersteht :: resists erwehrte, sich widersetzen :: resisted erweicht, mildert :: softens erweirtern :: extend erweiterbar :: extensible erweitern :: amplify erweitern :: broaden erweitern :: dilate erweitern :: enhance erweitern :: expand erweitern :: extend erweitern :: interpolate erweitern :: ream erweitern :: widen erweitern, ausdehnen :: extend erweitern, ausdehnen, vergroessern :: enlarge erweiternd :: amplifying erweiternd :: dilating erweiternd :: enlarging erweiternd :: expanding erweiternd :: extending erweiternd :: reaming erweiternd :: widening erweiternd, vergroessernd :: enlarging erweitert :: amplified erweitert :: amplifies erweitert :: dilates erweitert :: emphasized erweitert :: enhances erweitert :: enlarges erweitert :: expanded erweitert :: expands erweitert :: extends erweitert :: reams erweitert :: widens erweitert, dehnt aus :: expands erweitert, vergroessert :: enlarges erweiterte :: advanced erweiterte :: amplified erweiterte :: dilated erweiterte :: parleyed erweiterte :: reamed erweiterte :: widened erweiterte Matrix :: augmented matrix erweiterte, vergroesserte :: enlarged erweiterter Arbeitscode :: augmented operating code erweiterter Befehl :: advanced command erweiterungsfaehig :: capable of being extended erweiterungsfaehig :: expandable erweiterungsfaehig :: upgradeable erwerben :: acquire erwerben :: to acquire erwerben, anschaffen, erfassen :: acquire erwerben, erlangen :: to acquire erwerben; erlangen; in den Besitz kommen :: to acquire erwerbend :: acquiring erwerbsfaehig :: fit for work erwerbstaetig :: gainfully employed erwerbsunfaehig :: unfit for work erwidern :: rejoin erwidern :: retort erwidern :: to reply erwidernd :: rejoining erwidernd :: retorting erwidert :: rejoins erwidert :: retorts erwiderte :: rejoined erwiderte :: retorted erwiesen/bewaehrt :: proven erwiesenermassen :: as has been proved erwiesenermassen :: evidential erwirkt, erhaelt :: obtains erwirkte, erhielt :: obtained erwirtschaftet, stellt her :: produces erwirtschaftete :: produced erwischen :: catch erwischen :: cop erwischen :: nab erwischen :: to get hold of erwischend :: copping erwischend :: nabbing erwischt :: caught erwischt :: nabs erwischte :: nabbed erwogen :: pondered erworben :: acquired erwuenschtere :: more desired erwuenschteste :: most desired erwuergen :: strangle erwuergend :: strangling erwuergt :: strangles erwuergte :: strangled erzaehlbar :: tellable erzaehlen :: narrate erzaehlen :: recount erzaehlen :: to tell erzaehlen; berichten; sagen :: to tell erzaehlend :: narrating erzaehlend :: narrative erzaehlend :: narratively erzaehlend :: prosing erzaehlend :: recounting erzaehlende :: narratively erzaehlenden :: narrative erzaehlt :: narrates erzaehlt :: proses erzaehlt :: recounts erzaehlt :: talks erzaehlt wieder :: retells erzaehlt, erzaehlten :: tells erzaehlte :: narrated erzaehlte :: prosed erzaehlte :: recounted erzaehlte wieder, wiedererzaehlt :: retold erzatzhalber :: as a substitute erzeugen :: constitute erzeugen :: engender erzeugen :: generate erzeugen :: generate; produce erzeugen :: originate erzeugen :: procreate erzeugen :: produce erzeugen :: to generate erzeugen :: to produce erzeugen, entwerfen, erstellen :: create erzeugen, entwickeln, errechnen :: generate erzeugen; herstellen; vorzeigen :: to produce erzeugend :: causing erzeugend :: creating erzeugend :: engendering erzeugend :: generating erzeugend :: procreating erzeugend :: producing erzeugt :: creates erzeugt :: engenders erzeugt :: generated erzeugt :: generates erzeugt :: procreates erzeugt :: produced erzeugt :: produces erzeugte :: engendered erzeugte :: generated erzeugte :: procreated erziehbar :: educable erziehen :: to bring up; to educate erziehen; ausbilden :: to educate erziehend :: rearing erzieherische :: educative erzieherisches :: educationally erzieht :: brings up erzieht :: rears erzielen :: to obtain erzielen :: touchdown erzkonservativ :: ultra conservative erzogen :: reared erzuerne, erzuernen :: enrage erzuernen :: enrage erzuernend :: angering erzuernend :: enraging erzuernend :: incensing erzuernt :: angers erzuernt :: enrages erzuernt :: incensed erzuernt; aergerlich :: angry erzuernte :: angered erzuernte :: incenses erzuernte, entruestet :: enraged erzwingbar :: constrainable erzwingbar :: enforcible erzwingen :: enforce erzwingen :: to force erzwingend :: enforcing erzwingt :: enforces erzwingt, zwingt :: forces erzwungen :: compelled erzwungen :: enforced erzwungen :: forced erzwungene :: forcedly es :: it es allen Leuten recht machen wollen :: to try to suit everybody es bessert sich :: things are looking up es bleibt nichts anderes uebrig :: nothing else remains to be done es eilt nicht :: there's no hurry es faellt mir schwer :: it's hard for me es fuer moeglich halten, verdaechtigen, vermuten :: to suspect es fuer sich behalten :: to keep it private es ganz falsch verstehen :: to get it wrong es gehoert ihnen :: it's theirs es gehoert mir :: it's mine es gehoert sich nicht :: it's bad manners es geht ihm gut; es geht ihm schlecht :: he's well off; he's badly off es geht ihm schlecht :: he's hard up es geht ihnen besser als uns :: they are better off than we es geht ihr gut :: she is doing well es geht nichts uebers Reisen :: there is nothing like travelling es gelang ihm, die Schwierigkeiten :: he succeeded in overcoming the difficulties es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu ueberwinden :: he succeeded in overcoming the difficulties es genuegt :: it will do es gibt :: there is es giesst in Stroemen :: it's pouring with rain es goss in Stroemen :: rain fell in sheets es haengt in hohem Mass von Ihnen ab :: it depends largely upon you es haengt von ihm ab :: it's up to him es herrschte Totenstille :: there was a dead silence es ist :: its es ist der Muehe wert :: it's worth the trouble es ist eine Schande! :: it's a shame! es ist eine verkehrsreiche Strasse :: it's a busy street es ist hoechste Zeit :: it's high time es ist lesenswert :: it's worth reading es ist nicht der Muehe wert :: it is not worth the trouble es ist nicht meine Aufgabe :: it isn't my job es ist nicht zum Lachen :: it's not a matter to laugh about es ist nur Formsache :: it's merely a matter of form es ist nur eine Frage der Zeit :: it's merely a matter of time es ist schade :: it is a pity es ist schade :: it's a pity es ist sehr schade :: it's a great pity es ist selbstverstaendlich :: it's understood es ist so ziemlich das gleiche :: it's pretty much the same es ist vielleicht zu spaet :: it may be too late es ist voellig toericht :: it's perfectly silly es ist weit entfernt :: it's far away es ist wichtig :: it matters es ist wirklich nicht sehr weit :: it really isn't very far es kommt mir vor :: it seems to me es kommt nicht in Frage :: it is out of the question es laesst sich nicht aendern :: it can't be helped es leuchtet ein :: it stands to reason es liegt etwas in der Luft :: something is in the wind es liegt in seinem Interesse :: it's to his interest es liegt mir nichts mehr daran :: I don't care any more es liegt mir viel daran :: it means a lot to me es macht nichts wenn :: there's no harm if es nicht boese meinen :: to mean no harm es nuetzt nichts :: it's no use es regnet stark :: it's raining hard es schaendet :: reproachable es schaffen :: to manage it es sieht nach Regen aus :: it looks like rain es sind :: there are es steht Ihnen frei zu gehen :: you are free to go es steht Ihnen frei, zu gehen :: you are at liberty to go es steht Ihnen sehr gut :: it's very becoming to you es steht ausser Frage :: it's out of the question es taugt nicht viel :: it isn't much good es tut ihm sehr leid :: he feels very bad about it es tut mir ausserordentlich leid :: I am awfully sorry es tut mir furchtbar leid :: I'm awfully sorry es tut mir leid :: I am sorry es tut mir wirklich leid :: I'm really sorry es waere besser, wenn Sie jetzt gingen :: you had better go now es wagen, sich zutrauen :: to dare es war ein Kampf bis aufs Messer :: it was a fight to the finish es war einmal :: once upon a time es wurde kalt :: it grew cold es wurde zimlich kalt :: it got quite cold es zieht :: there is a draught es ist :: it's escape :: escape eskalieren :: escalate eskalierend :: escalating eskaliert :: escalates eskalierte :: escalated eskortierend :: convoying eskortierte :: convoyed esoterisch :: esoteric esoterische :: esoterically essbar :: eatable essbar :: eatable; edible essbar :: fit to eat esse :: eat esse, essen :: eat essen :: to eat essen; fressen :: to eat (ate, eaten) essend :: eating essend :: victualing essentiell :: essentially essigaehnlich :: vinegary essigsauer :: acetic etablierend, gruendend :: establishing etagenfoermig :: in tiers etatmaessig :: budgetary ethisch :: ethic ethischen :: ethical ethisches :: ethically ethnisch :: ethnic ethnische :: ethnical ethnisches :: ethnically ethnologisch :: ethnologic ethnologischen :: ethnological etwa, ungefaehr :: about etwa, vielleicht :: perhaps etwa; gegen; ungefaehr; um... :: about etwas :: anything etwas :: aught etwas :: something etwas :: somewhat etwas Charakteristisches :: formant etwas auf die Beine bringen :: to get something going etwas aufs Spiel setzen :: to gamble with something etwas ausprobieren :: to give something a trial etwas beanspruchen :: to lay claim to something etwas billigen :: to approve of something etwas billigen :: to aprove of something etwas erfuellen :: to live up to something etwas gern tun :: to like to do something etwas in Zahlung geben :: to trade in something etwas leiten; etwas in Obhut haben :: to be in charge of something etwas loswerden :: to get rid of something etwas missbilligen :: to frown on something etwas spaet :: latish etwas ueberschlafen :: to sleep on something; to sleep over something etwas verkehrt machen :: to do something wrong etwas wieder auffrischen :: to brush up on something etwas zu Gesicht bekommen :: to catch sight of something etwas zu Gesicht bekommen :: to set eyes on something etwas, alles :: anything etwas, irgendwas :: something etwas; irgend etwas :: something etwas; irgend etwas; jedes; jedes beliebige :: anything eucharistisch :: eucharistical euer, dein, Ihre :: your eugenisch :: eugenic eugenisches :: eugenically eulenhaft :: owlish eulenhafte :: owlishly euphemistisch :: euphemistic euphemistisches :: euphemistically euphonisch :: euphonic euphorisch :: euphoric euresgleichen :: people of your kind evangelisch :: evangelic evangelisch :: protestant evangelischen :: evangelical evangelischer :: evangelistic evangelisches :: evangelically evangelischstes :: evangelistically evangelisieren :: evangelize evangelisierend :: evangelizing evangelisiert :: evangelizes evangelisierte :: evangelized eventuell :: contingently eventuell :: maybe eventuell, moeglich :: possible ewig :: eternal ewig :: imperishably ewig :: perpetual ewig, ewiglich :: eternally ewig, unaufhoerlich, dauerhaft :: everlasting exakt :: minutely exaltiert, exzentrisch :: eccentric exclusiv :: exclusively exemplarisch :: exemplarily exhumieren :: disinter exhumierend :: disinterring exhumiert :: disinters exhumierte :: disinterred existent :: existent existent :: existing existentiell :: existential existieren, leben, bestehen :: exist existierend, existent :: existing existiert :: exists existiert vorher :: preexists existierte :: existed existierte vorher :: preexisted exklusiverem :: more exclusive exklusives ODER :: exclusive-or exklusivste :: most exclusive exmittieren :: evict exmittierend :: evicting exmittiert :: evicts exmittierte :: evicted exotisch :: exotic exotischere :: more exotic exotischste :: most exotic expedieren, vorwaerts, vordere, vorderer, vorderes :: forward experimentell :: experimental experimentierend :: experiencing experimentierend :: experimenting experimentiert :: experienced experimentierte :: experimented explizit :: explicit explizite Adresse, ausdrueckliche Adresse :: explicit address explodiere :: explode explodieren :: detonate explodierend :: detonating explodierend :: exploding explodiert :: detonates explodiert :: explodes explodierte :: detonated explodierte :: exploded explosionsgeschuetzt :: explosionproof explosivere :: more explosive explosivste :: most explosive exponentiell :: exponential exponiert, offen, ungeschuetzt :: exposed exportierend :: exporting exportierte :: exported extern :: external externer Speicher :: external storage extra :: extra extrafein :: superfine extrafein :: superfinely extrahiert :: extracted extrahiert :: extracts extrapolieren :: extrapolate extravertiert :: extroverted extrem :: extreme extrem :: extremely extrem :: thoroughgoing extrem konservativ :: ultraconservative exzentrisch :: wacky exzentrische :: eccentrically fabelhaft :: scrumptious fabelhaft, wunderbar :: marvellous fabelhafte :: scrumptiously fabrikneu :: virgin fabrizieren :: fabricate fabriziert :: fabricates fabriziert, fabrizierten :: manufactures fabrizierte :: manufactured fach :: pocket fachgemaessere :: more competent fachgemaesseste :: most competent fachkundigere :: more expert fachkundigste :: most expert fachlichere :: more professional fachlichste :: most professional fachmaennisch :: specialistic fachmaennisch :: workmanlike fachsimpeln :: to talk shop fad :: stale fad :: stalely fad :: undistinctive fad :: undynamic fad :: vapid fad :: vapidly fade :: flavorless fade :: flavourless fade :: insipid fade :: tastelessly fadenscheinig :: threadbare fadenscheinig :: threadbarely fadenscheinig, fadenscheinige :: threadbare fadenscheinigere :: more threadbare fadenscheinigste :: most threadbare fader :: soppier fadere :: more tasteless fadeste :: most tasteless fadeste :: soppiest faechelnd :: fanning faechelte :: fanged faedelte ein :: threaded faehig :: able faehig :: capable faehig, kompetent :: able faehig; tuechtig; klug :: able faehiger :: abler faehigere :: more capable faehigste :: ablest faehrt :: carts faehrt :: navigates faehrt ab :: departs faehrt an :: snubs faehrt an :: snubs faekal :: faecal faekal :: fecal faellend :: felling faellig :: due faellig werden :: to fall due faellig; schuldig; gebuehrend :: due faellt :: drops faellt :: falls faellt :: tumbles faellt ab :: apostatizes faellt ab :: secedes faellt durch :: flunks faellt hin :: tumbles faellt hinein :: floppies faellt zurueck :: relapses faellt durch :: flunks faellt zurueck :: relapses faellte :: felled faelschen :: counterfeit faelschen :: falsify faelschen, Faelschung :: fudge faelschen, verfaelsche, verfaelschen :: falsify faelschend :: counterfeiting faelschend :: faking faelschend :: falsifying faelschlich :: wrongly faelscht :: counterfeits faelscht :: fakes faelscht :: falsifies faelscht, schmiedet :: forges faelschte :: counterfeited faelschte :: faked faelschte, schmiedete :: forged faengt :: captivates faengt auf :: intercepts faengt ein, Fallen :: traps faengt auf :: intercepts faerben :: dye faerben :: tinge faerben; beschoenigen :: to colour faerbend :: coloring faerbend :: colouring faerbend :: dyeing faerbend :: tincturing faerbend :: tinging faerbend :: tinting faerbt :: dyes faerbt :: tinctures faerbt :: tinges faerbt :: tints faerbt neu :: recolors faerbte :: colored faerbte :: dyed faerbte :: tinctured faerbte :: tinted faerbte neu :: recolored fahbarstes :: most travelling fahl :: livid fahlere :: paler fahlste :: palest fahrbar :: navigable fahrbar :: ridable fahrbar :: wheeled fahrbarere :: more travelling fahrbereit :: ready to start fahren :: navigate fahren :: to drive fahren Sie etwas nach rueckwaerts :: back up a little fahren Sie nach links :: make a left turn fahren, reiten, Ritt :: ride fahrend :: carting fahrend :: keeling fahrig, unstet :: erratic fahrigere :: more erratic fahrigste :: most erratic fair :: equatable fair :: faire fair :: nondiscriminatory faktoriell (math.) :: factorial fallen :: drop fallen :: fall fallen :: to fall (fell, fallen) fallen :: tumble fallend :: Falling fallend :: cascading fallend :: falling fallend :: tumbling falls es regnen sollte :: in case it should rain falls es regnet :: in case it rains fallsuechtig :: epileptically fallweise Wartung :: remedial maintenance falsch :: cattish falsch :: cattishly falsch :: fake falsch :: false falsch :: falsely falsch :: incorrect falsch :: invalid falsch :: nonfactual falsch :: phony falsch :: unsounded falsch :: wrong falsch :: wrongly falsch ablegen :: misfile falsch ablegend :: misfiling falsch adressieren, fehlleiten :: misdirect falsch angepasst :: mismatched falsch angewandt :: misapplied falsch anpassen :: mismatch falsch anpassend :: mismatching falsch anwenden :: misapply falsch anwendend :: misapplying falsch auffassen :: misconceive falsch auffassend :: misconceiving falsch aussprechen :: mispronounce falsch aussprechend :: mispronouncing falsch auswerten, missdeuten :: misinterpret falsch benennen :: misname falsch benennend :: misnaming falsch berechnen, verzaehlen :: miscount falsch berechnend :: miscounting falsch buchstabieren :: misspell falsch buchstabierend :: misspelling falsch buchstabiert :: misspelt falsch darstellend :: misrepresentative falsch datieren, falsches Datum :: misdate falsch datierend :: misdating falsch datiert :: misdated falsch gerechnet :: miscalculated falsch geschworen :: perjured falsch handhaben :: mishandle falsch informieren :: misinform falsch lesen :: misread falsch lesend :: misreading falsch nennen :: miscall falsch nennend :: miscalling falsch rechnen :: miscalculate falsch rechnend :: miscalculating falsch schwoeren :: perjure falsch schwoerend :: perjuring falsch spielen :: misplay falsch spielend :: misplaying falsch unterrichten :: misinform falsch unterrichtend :: misinforming falsch unterrichtet :: misinformed falsch verwenden :: misspend falsch verwendend :: misspending falsch verwendete :: misspent falsch zitieren :: misquote falsch zitierend :: misquoting falsch, unaufrichtig :: insincere falsch, unwahr :: false falsch; unrichtig; unaufrichtig :: false falsch angewandt :: misapplied falsch anwenden :: misapply falsch anwendend :: misapplying falsch gerechnet :: miscalculated falsch geschworen :: perjured falsch rechnen :: miscalculate falsch rechnend :: miscalculating falsch schwoeren :: perjure falsch schwoerend :: perjuring falsch unterrichten :: misinform falsch unterrichtend :: misinforming falsch unterrichtet :: misinformed falsche :: phonily falsche Anschuldigung :: calumny falsche Aussprache :: mispronunciation falsche Eingabe :: misentry falscher :: phonier falscher :: shoddier falschere, falscher :: falser falsches :: phoney falsches Zitat :: misquotation falscheste :: falsest falscheste :: shoddiest falschs :: insincerely falschste :: phoniest faltbar :: foldable falten :: to fold falten, zusammenklappen :: fold falten; einwickeln :: to fold faltend :: pleating faltend, zusammenlegbar :: folding faltenlos :: unpleated faltenlos :: unwrinkled faltenlos, nicht erzeugt :: uncreased faltet :: folds faltet neu :: refolds faltete :: folded faltete neu :: refolded faltig, faltige :: wrinkled faltige :: wrinkly faltigen :: wrinkling faltigere :: more wrinkled faltigste :: most wrinkled falzend :: grooving falzt :: grooves familiaer :: familiar familiaerere :: more familiar familiaerste :: most familiar famosere :: more excellent famoseste :: most excellent fanatisch :: fanatical fanatische :: fanatically fand ab :: bested fangen :: catch fangen :: to catch fangen :: trap fangen Sie an zu lesen! :: begin reading! fangen; auffangen; fassen; erwischen :: to catch (caught, caught) fangend :: captivating fangend :: snaring fantastisch :: fancifully fantastische, phantastisch :: fantastic farbecht :: colourfast farbecht, farbechte :: colour fast farbempfindlich :: panchromatic farbempfindlich :: panchromatical farbenblind :: colour blind farbenblind :: colourblind farbenfreudig :: colorful farbenfreudige :: colorfully farbenpraechtig :: gaudy farbenpraechtig, prachtvoll :: gorgeous farbenpraechtige :: gaudily farbenreich :: richly coloured farbig :: coloured farbig, faerbte :: coloured farbige :: colored farbigere :: more coloured farbigste :: most coloured farblos :: colorless farblos :: colorlessly farblos :: colourless farblos :: colourlessly farblos, farbloses :: colourless farblose :: colorlessly farblosere :: more colourless farbloseste :: most colourless farnartig :: ferny faschistisch :: fascistic faschistische :: fascistically faseln :: maunder faserartig :: fibroid faserartig :: filamentary faserartige :: filamentous faserig :: fibrous faserig :: fibrously faserig :: stringily faserig :: thready faserige :: fibrously faseriger :: threadier faserigere :: more fibrous faserigste :: most fibrous faserigste :: threadiest fasert aus :: roves faserte aus, umhergestrichen :: roved fassartig :: tubby fassbar :: subsumable fasse dich kurz! :: make it short! fassen :: grip fassen :: subsume fassend :: collaring fassend :: subsuming fassend, zufassend :: grabbing fassfoermig :: barreled fasst :: collars fasst :: grabs fasst :: subsumes fasst ab :: indites fasst falsch auf :: misconceives fasst ins Auge :: envisages fasst sich :: recollects fasst zusammen :: recapitulates fasst zusammen :: summarizes fasst ab :: indites fasst zusammen :: recapitulates fasste :: collared fasste :: subsumed fasste ein :: welted fasste falsch auf :: misconceived fasste ins Auge :: envisaged fasste sich :: recollected fasste zusammen :: recapitulated fasste zusammen, zusammengefasst :: summarized fasste, zugefasst :: grabbed fasste zusammen :: recapitulated fassungslos, verwirrte :: bewildered fassungslosere :: more bewildered fast :: almost fast gar nicht :: hardly ever fast gar nicht; nie; niemals :: hardly ever fast nichts :: next to nothing fast nie :: hardly ever fast, beinahe :: nearly fast; beinahe :: nearly fastend :: fasting fastenmaessig :: lenten fastet :: fasts fastete :: fasted fasziniere, faszinieren :: fascinate faszinierend :: fascinating faszinierende :: fascinatingly faszinierende Rednern :: spell binders faszinierender Redner :: spell binder faszinierendere :: more fascinating faszinierendste :: most fascinating fasziniert :: fascinates faszinierte :: fascinated fatalere :: more fatal fatalistisch :: fatalistic fatalistische :: fatalistically fatalste :: most fatal fauche, zischen :: hiss faucht, zischt :: hisses fauchte, zischte :: hissed faul :: lazily faul :: lazy faul :: rottenly faul :: slothful faul :: sluggard faul :: sluggish faul :: sluggishly faul; traege :: lazy faule :: lazily faule :: slothfully faule Ausrede :: lame excuse faulen, verfaulen, Rute, Stab :: rod faulend :: putrescent faulend, faulende :: rotting faulenze, faulenzen :: idle faulenzen :: laze faulenzen :: lounge faulenzend :: idling faulenzend :: lazing faulenzend :: lounging faulenzt :: idles faulenzt :: lazes faulenzt :: lounges faulenzte :: idled faulenzte :: lazed faulenzte :: lounged fauler :: lazier fauler :: sluggardly fauler, traegere :: lazier faulere :: more rotten faulig :: putrefactive faulig, scheusslich, verfault :: rotten faulst :: rot faulste :: laziest faulste :: most rotten faulste :: rottenest faulste, traegste :: laziest faulte, verfaulte :: rotted faustkaempferisch :: pugilistic favorisieren :: favorite febrizierte :: fabricated fechten; einzaeunen :: to fence fechtet :: fences fechtet an :: arraigns fechtete, fechteten :: fenced federartig :: feathery federbelastet :: spring-loaded federlos :: unfeathered federnd :: resilient federnd :: springily federnd :: springy federnd, federnde :: springy feenhaft :: fairylike feenhaftere :: more fairylike feenhafteste :: most fairylike fegen; kehren; dahinsausen :: to sweep fegt :: sweeps fegte, fegten :: sweeped fehlbar :: fallible fehlbar :: fallibly fehlbare :: fallibly fehlbesetzen :: miscast fehlbesetzend :: miscasting fehlen :: be absent fehlen :: to be absent fehlend :: absent fehlend :: being absent fehlend :: lacking fehlend :: missing fehlend :: nonexisting fehlend :: omitted fehlend :: unavailable fehlend :: wanting fehlend, schlecht :: amiss fehlend, verabsaeumend, versaeumend :: missing fehleranfaellig :: fault-prone fehlerbehebend, korrigiernd :: corrective fehlerfrei :: error-free fehlerfrei :: faultless fehlerfrei :: faultlessly fehlerhaft :: defective fehlerhaft :: erroneous fehlerhaft :: faultily fehlerhaft :: faulty fehlerhaft :: flawed fehlerhaft :: mistakenly fehlerhaft :: uncorrect fehlerhaft gefuehrter Prozess :: mistrial fehlerhaft, irrtuemlich, irrtuemliche :: erroneous fehlerhaft, irrtuemlicherweise :: mistakenly fehlerhafte :: erroneous fehlerhafte :: failing fehlerhafte :: flawy fehlerhafte :: offending fehlerhafte Angabe einer Integer-Konstanten :: error in integer constant fehlerhafte Angabe einer Real-Konstanten :: error in real constant fehlerhafte Spur :: bad track fehlerhafte Verzeigung :: wild branch fehlerhafte, fehlerhaft :: faulty fehlerhafter Block :: bad block fehlerhafter Sektor :: bad sector fehlerhaftere :: more faulty fehlerhaftes Progr.Ende :: abend fehlerhaftes Programmende :: abnormal end fehlerhafteste :: faultiest fehlerlos :: flawless fehlerlos :: immaculate fehlerlos :: immaculately fehlerlose :: flawlessly fehlerverdaechtig, misstrauen :: suspect fehlgebaeren :: abort fehlgehen :: astray fehlgeleitet :: missent fehlgezuendet :: misfired fehlleiten :: misrout fehlleiten :: misroute fehlleiten :: missend fehlleitend :: misdirecting fehlprogrammiert :: misprogramed fehlschlagen :: backfire fehlschlagend :: backfiring fehlst :: are absent fehlt :: is absent fehlt :: missing fehlt Ihnen etwas? :: is anything wrong with you? fehlte :: lacked fehlte :: was absent fehlten :: were absent fehlzuenden :: misfire fehlzuendend :: misfiring feierlich :: ritualistic feierlich :: solemn feierlich begehen :: solemnize feierlich begehend :: solemnizing feierlich, zeremoniell :: ceremonial feierlich; ernst :: solemn feierliche :: ceremoniously feierliche :: ritually feierliche :: solemnly feierlichere :: more solemn feierliches :: ritualistically feierlichste :: most solemn feiern :: celebrate feiern :: feast feiern :: revel feiern :: solemnize feiern :: to celebrate feiernd :: celebrating feiernd :: feting feiernd :: reveling feiernd :: solemnizing feiernd, zelebrierend :: celebrating feierst, zelebrieren :: celebrate feiert :: celebrates feiert :: revels feiert :: solemnizes feiert, zelebriert :: celebrates feierte :: partied feierte :: reveled feierte, feiert :: feted feig :: cowardly feig :: craven feig :: cravenly feige :: craven feige :: gutless feigere :: more cowardly feiges :: cravenly feigste :: most cowardly feilbieten :: prostitute feilbietend :: prostituting feilen :: rasp feilgeboten :: prostituted feilsche, feilschen :: haggle feilschen :: haggle feilschend :: dickering feilschend :: haggling feilscht :: dickers feilscht :: haggles feilschte :: haggled feilt :: rasps feilte :: rasped fein :: fine fein :: finely fein, feinsinnig :: subtle fein machend :: sprucing fein verteilt, auseinandergetrieben, zerstreute :: dispersed feindlich :: adverse feindlich :: adversely feindlich :: antagonistic feindlich :: hostile feindlich :: inimical feindlich :: inimically feindlich, feindselig :: hostile feindliche :: antagonistically feindlichere :: more hostile feindlichste :: most hostile feindselig :: hostile feindselige :: hostilely feiner :: subtler feiner, feinere :: finer feines Ziegenleder :: cordovan feingeschliffen :: honed feinhoerig :: quick of hearing feinhoerigere :: quicker of hearing feinhoerigste :: quickest of hearing feinkoernig :: close grained feinmaschig :: finely woven feinmechanisch :: fine mechanical feinschleifen, honen, Schleifstein :: hone feinschmeckerisch, gastronomisch :: gastronomic feinschmeckerische :: gastronomical feinschmeckerischen :: gastronomically feinste :: finest feinste :: subtlest felder :: fields felgelhafte :: churlishly felsig :: craggy felsig :: rockily felsig :: rocky felsig, felsige :: rocky felsiger :: craggier felsigere, wackeliger :: rockier felsigste, wackeligste :: rockiest ferkeln :: farrow ferkelnd :: farrowing ferkelt :: farrows ferkelte :: farrowed fern :: afar fern :: aloof fern jeder Zivilisation :: far from any semblance of civilization fern, weit :: far fern; entfernt :: distant fernbedienen :: teleguide fernbleiben von :: absent oneself from fernbleibend :: absenting ferne Zukunft :: remote future ferner :: also ferner :: moreover ferner; weiter :: farther ferner; weiter :: further fernere, weiter :: farther ferngeblieben :: absented ferngehalten :: kept away ferngesehen :: watched television ferngesteuert :: remote-controlled fernhalten :: keep away fernhaltend :: keeping away fernkopieren, Fernkopie :: telecopy fernmessen, Fernmessgeraet :: telemeter fernmuendliche :: telephonically fernschreiben :: teleprint fernschreiben :: telescript fernschreiben :: teletype fernschreiben :: telewrite fernsehen :: teleview fernsehend :: televiewing fernsehend :: watching television fernseher :: televisions fernsichtig :: long sighted fernste, weiteste :: farthest fernsteuern, Fernsteuern :: telecommand fernsteuern, Fernsteuerung :: telecontrol fernuebertragen :: telecommunicate fernueberwachen :: telediagnose fernueberwachen, Fernueberwachungsgeraet :: telemonitor fernverarbeiten :: teleprocess ferromagnetisch :: ferromagnetic ferromagnetisch :: ferromagnetical fertig :: readily fertig :: ready fertig/bereit :: ready fertig; bereit [fuer, zu] :: ready [for] fertigen :: manufacture fertiggemacht :: got ready fertigmachen :: get ready fertigmachend :: getting ready fesch :: dashingly fesch :: doggy fesch :: smart fesch, todschick, pikfein :: posh feschere, schlauer :: smarter fescheste, kluegste :: smartest fesseln :: captivate fesseln :: enchain fesseln :: fetter fesseln :: shackle fesseln :: to attract fesseln :: trammel fesselnd :: captivating fesselnd :: enchaining fesselnd :: engrossingly fesselnd :: fettering fesselnd :: intriguingly fesselnd :: manacling fesselnd :: pinioning fesselnd :: shackling fesselnd :: spell binding fesselnd :: trammeling fesselnd, zupackend :: gripping fesselnde :: captivatingly fesselnde :: grippingly fesselndere :: more captivating fesselt :: captivates fesselt :: enchains fesselt :: fetters fesselt :: shackles fesselt :: trammels fesselte :: captivated fesselte :: fettered fesselte :: manacled fesselte :: shackled fesselte :: trammeled fest :: fexed fest :: firm fest :: firmly fest :: fix fest :: fixated fest :: tight fest :: tightly fest eingebeut :: integral fest eingeschlafen sein :: to be fast asleep fest verbunden :: non-switched fest zugeordnet/gewidmet :: dedicated fest, befestigen, festlegen, fixieren, Klemme :: fix fest, konstant :: non-varying fest, staemmig :: sturdy fest, unentwegt :: steadfast fest; schnell; tuechtig :: fast fest; solid; zuverlaessig :: solid fest; standhaft; langsam :: steady fest zugeordnet/gewidmet :: dedicated fester :: steadier fester Stand :: foothold fester, festere :: firmer fester, knappere :: tighter fester Stand :: foothold festeste, standhafteste :: firmest festfahren :: get stuck festfahren :: to get stuck festfahrend :: getting stuck festgefahren :: got stuck festgehalten :: held on festgeklebt :: stuck festgelegt :: determined festgelegt :: fixed festgemacht :: proofed festgemacht :: tightened festgeschaltet :: permanently connected festgeschaltet :: permanently switched festgeschaltete Verbindung, Standverbindung :: non-switched line festgeschnallt :: strapped down festgesetzt :: statedly festgestanden :: stood firm festhaftend :: bonded festhaltbar :: cleavable festhalten :: hold down festhalten :: retain festhalten :: to hold tight festhalten an :: adhere to festhalten an :: to hang on to festhaltend :: abiding festhaltend :: holding on festigend :: solidifying festigste :: steadiest festigt :: solidifies festigte :: solidified festkeilen :: chock festkeilend :: chocking festklebend, klebend :: sticking festlegen :: determines festlegen :: dimensioning festlegen :: immobilize festlegend :: immobilizing festlegend :: locating festlich :: convivial festlich :: convivially festlich :: feastful festlich :: festal festlich :: festally festlich :: solemnly festlich, froehlich, Fest.. :: festive festlichen :: festively festlichere :: more festival festlichste :: most festival festmachen :: belay festmachen :: to make fast festmachen; befestigen [an] :: to fasten [to] festmachend :: belaying festmachend :: mooring festmachend :: tightening festnageln :: spike festnagelnd :: spiking festnehmen, Festnahme, Haft :: arrest festschnallen :: strap down festschnallend :: strapping down festsetzen, einrichten, aufbauen :: establish festsetzen; bestimmen; ernennen :: to appoint festsetzen; erklaeren; darlegen :: to state festsitzen :: to be stuck feststehen :: stand firm feststehend :: standing firm feststehend :: static feststehend :: stationary feststellbar :: certifiable feststellbar :: discoverable feststellbar, ermittelbar :: ascertainable feststellbare :: certifiably feststellbare Taste :: stay-down key feststellen :: ascertain feststellen, realisieren :: to realise feststellen.bestimmen :: to determine feststellend :: noticing festverdrahtet :: hard-wired festverdrahtet :: hardwired festverdrahtet, verdrahtet :: wired festverzinslich :: fixed interest bearing fett :: adipose fett :: bold fett :: fat fett :: porkily fett :: porky fett [Gemisch] :: rich [Gemisch] fett machen :: fatten fett; dick; Fett :: fat fett machen :: fatten fette Schrift :: blackface fetten, schmieren, Fett, abschmieren :: grease fettere, fetter :: fatter fetteste :: fattest fettet :: greases fettfrei :: nonfat fettig :: fattily fettig :: greasily fettig :: lardy fettig :: oleaginous fettig, schmalzig :: greasy fettig, speckig :: fatty fettiger :: fattier fettiger :: greasier fettiger :: lardier fettigste :: fattiest fettigste :: greasiest fettigste :: lardiest fettleibig :: obese fetzen, zerfetzen :: shred feucht :: damp feucht :: damply feucht :: dank feucht :: dankly feucht :: dewily feucht :: humid feucht :: humidly feucht :: moist feucht :: moistly feucht :: moisty feucht :: soggily feucht :: soggy feuchte :: damply feuchter :: moister feuchter :: soggier feuchteste :: dampest feuchteste :: moistest feuchteste :: soggiest feuchtigkeitsbindend :: hygroscopic feuchtigkeitsbindend :: hygroscopical feuchtigkeitsfest :: moisture proof feuchtkalt :: clammily feuchtkalt :: clammy feudal :: feudally feudale :: feudal feudalere :: more feudal feudalherrschaftlich :: seigniorial feudalistisch :: feudalistic feudalste :: most feudal feuerbestaendig :: fire-resistant feuerfest :: fire proof feuerfest :: fireproof feuerfest machend :: fireproofing feuerfeste :: fireproofed feuerfestere :: more fire proof feuerfestes Glas :: silex feuerfesteste :: most fire proof feuergefaehrdete Gebaeude :: firetraps feuergefaehrlich :: inflammable feuerrot :: blazing red feuersicher :: fire-proof feuersicher :: flameproof feuerspeiend :: fire spitting feuerverzinkt :: hot-dipped feurig :: fervently feurig :: fierily feurig :: fiery feurig :: igneous feurig :: mettled feurig :: mettlesome feurig :: spunky feurig, feuriger :: fiery feurige :: ardently feurige :: fervidly feurige :: spunkily feurigen :: fierily feuriger :: fierier feurigere :: more fiery feurigste :: fieriest feurigste :: most fiery fidelere, lustiger :: jollier fidelste, lustigste :: jolliest fieberartig :: fevery fiebere :: have a temperature fieberhaft :: feverish fieberhafte :: feverishly fieberhaftere :: more feverish fieberhafteste :: most feverish fiebernd :: febrile fiebernd :: fevered fiebernd :: had a temperature fiebert :: has a temperature fiebrig :: feverish fiebrig :: shivery fiedelnd :: fiddling fiedelt :: fiddles fiedelte :: fiddled fiel :: cascaded fiel :: fell fiel ab :: apostatized fiel ab :: seceded fiel herein :: flopped fiel hin :: tumbled fiel zurueck :: relapsed fiftyfifty :: fiftyfifty figuerlich, gemustert :: figured figurative Konstante (Literale) :: figurative constant figurierend :: figuring figuriert :: figured fiktiv :: fictitious fiktive :: fictitiously filmend, verfilmend :: filming filmisch :: cinematic filmische :: cinematically filmte, verfilmte :: filmed filtern :: drain filtern :: filtrate filtern :: percolate filternd :: filtering filternd :: filtrating filternd :: percolating filtert :: filters filtert :: filtrates filtert :: percolates filterte :: filtered filterte :: percolated filtrieren :: filtrate filtrierend :: filtrating filtriert :: filtrates filtrierte :: filtrated filzen :: shakedown filzig, verfilzte :: felted finanze :: finance finanziell :: financial finanziell :: financially finanzielle :: financially finanziere, finanzieren :: finance finanzieren :: bankroll finanzieren :: bankrolling finanzierende, finanzierend :: financing finanziert :: bankrolls finanziert :: financed finanziert wieder :: refinances finanzierte :: bankrolled finanzierte :: financed finanzierte wieder :: refinanced finanzstark :: heeled finden :: detect finden :: find finden :: to find finden :: to find (found, found) finden, entdecken, suchen :: find findend :: encountering findet :: finds findet das Ihre Zustimmung? :: does that meet with your approval? findig :: resourceful findig :: resourcefully findig, findigen :: resourceful findige :: resourcefully findigere :: more resourceful findigste :: most resourceful fing :: caught fing :: snared fingiere, simulieren :: feign fingierend, simulierend :: feigning fingiert, simuliert :: feigns fingierte, vorgeblich :: feigned finster :: gauntly finster :: gloomily finster :: loweringly finster :: murkily finster :: murky finster :: obfuscatory finster blicken :: glower finster blicken :: lour finster blicken :: scowl finster blickend :: glowering finster blickend :: louring finster blickend :: scowling finster blickende :: scowlingly finster blicken :: glower finster blicken :: lour finster blickend :: glowering finster blickend :: louring finstere Gedanken :: dark thoughts firlefanz :: gew gaws fischen :: to fish fischen; angeln :: to fish fischend :: fishing fischt mit dem Netz :: trawls fischt mit dem Netz :: trawls fiskalisch :: fiscally fixen :: sell bear fixend :: mainlining fixend :: selling bear fixieren :: locate fixierend :: fixing fixiert :: fixed fixiert :: fixes fixt :: mainlines fixt :: sells bear fixte :: mainlined fixte :: sold bear flach :: flat flach :: platy flach :: vapid flach :: vapidly flach wie ein Brett :: as flat as a pancake flach, tabellarisch :: tabular flach; geschmacklos; Reifenpanne; [Miet-]Wohnung :: flat flachere, schmeicheln :: flatter flachsartig :: flaxen flachsartig :: flaxy flachshaarig :: flax haired flachste :: flattest flackern :: flare flackern :: flicker flackern, Flackern :: glint flackernd :: flaring flackernd :: flickering flackernd, flackerte :: flickered flackernde, flackernd :: flickering flackert :: flares flackert :: flickers flackerte :: flared flackerte :: flickered flammen :: flame flammend :: flaming flammende :: flamingly flammt auf, lodert :: blazes flankiert :: flanks flankierte :: flanked flanscht an :: flanges flanschte an :: flanged flatterhaft :: flighty flatterhaftere :: more flighty flatterhafteste :: most flighty flattern :: flacker flattern :: flutter flattern :: jitter flattern :: shimmy flattern, Welle, wehen, Woge :: wave flatternd :: flittering flatternd :: fluttering flatternd :: shimming flatternde :: shimmying flattert :: flitters flattert :: flutters flattert :: shimmies flatterte :: flaffered flatterte :: flittered flatterte :: fluttered flatterte :: shimmied flau, lose, schlaff :: slack flauere, schwaecher :: weaker flaueste, schwaechste :: weakest flaumig :: cottony flaumig :: downey flaumig :: downy flaumig, flockig :: fluffy flaumiger :: downier flaumiger :: fluffier flaumigste :: downiest flaumigste :: fluffiest flechten :: wattle flechtend :: braiding flechtend, flechtende :: plaiting flechtet :: braids flechtete, geflochten :: plaited fleckend :: specking fleckenfrei, rostfrei :: stainless fleckenlos :: fleckless fleckenlos :: untainted fleckenlos, fleckenlosen :: spotless fleckig :: blotched fleckig :: patchy fleckig, fleckige :: spotted fleckige :: patchily fleckiger :: patchier fleckiger :: splotchier fleckigste :: patchiest fleckigste :: splotchiest fleckkenlose :: spotlessly flegelhaft :: boorish flegelhaft :: boorishly flegelhaft :: churlish flegelhaft :: churlishly flegelhaft, luemmelhaft :: loutish flegelhafte :: boorishly flehe :: plead for flehen, instaendig bitten :: crave flehend :: appealing flehend :: beseechingly flehend :: craving flehend :: pleaded for flehend :: pleading flehend :: praying flehend :: supplicatory flehende :: pleading for flehende :: pleadingly fleht :: craves fleht :: pleads for fleht an :: implores fleht an :: supplicates fleht an :: implores flehte :: craved flehte an :: supplicated fleichfressende :: carnivorously fleischfarben :: flesh coloured fleischfressend :: carnivorous fleischig :: beefily fleischig :: beefy fleischig :: fleshy fleischig :: meaty fleischiger :: fleshier fleischiger :: meatier fleischigste :: fleshiest fleischigste :: meatiest fleischlich :: carnal fleischlich :: carnally fleischlich :: fleshly fleischliche :: carnally fleischlos :: fleshless fleischlos :: meatless fleissig :: diligent fleissig :: diligently fleissig :: studious fleissig :: studiously fleissige :: diligently fleissige :: industriously fleissige :: studiously flektiert :: flectional flektiert :: flexional flektiert :: inflectional flennend, schreiende :: crying flennte, schrie :: cried fletscht :: bares flexibel :: flexibly flexibel, anpassungsfaehig, biegsam :: flexible flexibelen :: flexilely flexible :: flexile flexible Organisationsform :: adhocracy flicken :: botch flicken :: tinker flicken, schustere :: cobble flickend :: tinkering flickend, flickende :: patching flickend, schusternd :: cobbling flickt :: botches flickt :: tinkers flickt, flickten :: patches flickt, schustert :: cobbles flickte :: tinkered flickte, geschustert :: cobbled flicktest, flickte :: patched fliegen :: fly fliegen :: to fly fliegen :: to fly (flew, flown) fliegen :: to go by plane fliegen :: to travel by air fliegen/fliegend :: flying fliegend :: flying fliegend :: winging fliegender Druck :: hit-on-the-fly print fliegender Druck :: on-the-fly print fliegender Magnetkopf :: floating head fliegender Magnetkopf :: flying head fliegt :: flies fliehe, fliehen :: flee fliehen :: to flee fliehend :: fleeing flieht, fluechtet :: flees fliessen :: flow fliessen :: to flow fliessen; stroemen :: to flow fliessend :: floating fliessend :: flowing fliessend :: fluent fliessend :: fluently fliessend :: fluxionary fliessend :: runny fliessend, gleitend :: floating fliessende :: flowingly fliessende :: fluently fliessender :: runnier fliessenste :: runniest fliesst :: flows fliesst wieder :: reflows flimmerfrei :: flickerfree flimmerfrei :: glimmer-free flimmern, Flimmern, flackern :: flicker flimmernd, schimmernd :: glimmering flimmert, schimmert, flimmernder :: glimmers flimmerte :: glimmered flink :: nimble flink :: nimbly flink, behende :: nimble flink, schnell, flott :: slippy flinker :: nimbler flinkste :: nimblest flippte :: somersaulted flirte :: flirt flirten :: coquet flirten :: flirt flirten :: gallivant flirten :: philander flirtend :: flirting flirtend :: gallivanting flirtend :: mashing flirtend :: philandering flirtend, flirtende :: flirting flirtend, flirtete :: flirted flirtende :: flirtingly flirtet :: flirts flirtet :: gallivants flirtet :: mashes flirtet :: philanders flirtete :: gallivanted flirtete :: mashed flitterhaft :: tawdry flitterhafte :: tawdrily flittern :: tinsel flitternd :: tinseling flittert :: tinsels flitterte :: tinseled flitzen :: flit flitzen, flitze :: whizz flitzend, flitzende :: whizzing flitzend, flitzte :: whizzed flitzt :: flits flitzt, flitzten :: whizzes flitzte :: flitted flocht :: braided flockig :: flaked flockig :: floccose flockige :: flaky flockige :: flocculent flockiger :: flakier flockigste :: flakiest floesst ein :: infuses floesst ein :: infuses floetend :: fluting floetete :: fluted flog :: flew flogen, flog :: flew floh :: fled florieren :: prosper florierend :: prospering floriert :: prospers florierte :: prospered floss wieder :: reflowed flott :: jauntily flott :: perky flott leben :: to go the pace flotte :: jaunty flotter :: jauntier flotteste :: jauntiest flottgemacht :: got going again flottmachen :: get going again flottmachend :: getting going again fluchen :: anathematize fluchen :: to curse fluchen, schwoeren :: swear fluchend :: anathematizing flucht :: anathematizes fluchte :: anathematized fluchten :: align fluechtend :: absconding fluechtend :: resorting fluechtet :: absconds fluechtet :: resorts fluechtete :: absconded fluechtig :: ephemeral fluechtig :: fleeting fluechtig :: flighty fluechtig :: fugitive fluechtig :: fugitively fluechtig :: hit and run fluechtig :: volatile fluechtig :: volatilely fluechtig :: voltile fluechtig erblickend :: glimpsing fluechtig sehen :: to catch a glimpse fluechtig, nicht dauerhaft :: non-permanent fluechtig, unbestaendig :: volatile fluechtige :: ephemerally fluechtige :: fleetingly fluechtiger :: flightier fluechtiger Eindruck :: glimpse fluechtiger Schuldner :: absconding debtor fluechtiger Speicher :: volatile storage fluechtigere :: more fugitive fluechtigste :: flightiest fluechtigste :: most fugitive fluegge :: fledged fluegge :: fully fledged fluegger Vogel :: fledgling fluessig :: fluid fluessig :: fluidly fluessig :: fluxional fluessig :: liquid fluessig :: liquidly fluessig; Fluessigkeit :: liquid fluessiger Sauerstoff :: lox fluessigere, fluessiger :: fluider fluessigste, fluessigsten :: fluidest fluestere, fluestern :: whisper fluestern :: to speak under breath fluestern :: to whisper fluestern :: whisper fluesternd :: whispering fluesternd, fluesternden :: whispering fluesternde :: whisperingly fluestert :: whispers fluestert :: whispery fluesterte :: whispered fluesterten :: whispers flugs, schnell :: quickly flugtauglich :: capable of flying flugunfaehig :: flightless flugunfaehige :: flightlessly flunkere, flunkern, aufschneiden :: fib flunkernd, flunkernde :: fibbing flunkerte :: fibbed fluoreszieren, glimmen :: fluoresce fluoreszierend, glimmend :: fluorescent fluoreszierende :: fluorescing fluoresziert :: fluoresces fluoreszierte :: fluoresced flussabwaerts :: downstream flussaufwaerts, stromaufwaerts :: upstream focht an :: arraigned foederativ :: federally foederativ :: federative foederative :: federatively foerderlichste :: most conductive foerdern :: convey; deliver foerdern :: lift foerdern :: patronize foerdern :: to further foerdern, unterstuetzen :: to support foerdernd :: furthering foerdernd :: promoting foerdert :: promotes foerdert :: furthers foerderte :: furthered foermlich :: formerly foermlich :: punctilious foermliche :: punctiliously foetal :: fetal fokal :: focally fokussierende :: focussing fokussierte :: focused folgen :: ensue folgen :: follow folgen :: succeed folgen :: to follow folgen, gelingen :: succeed folgen, verfolgen :: follow folgen; Erfolg haben :: to succeed folgen; verfolgen; beachten :: to follow folgend :: consequent folgend :: ensuing folgend :: following folgend :: folowing folgend :: proximate folgend :: sequences folgend :: successional folgende :: following folgende :: proximately folgende :: sequentially folgender Tag :: morrow folgendermassen :: as follows folgendermassen; wie folgt :: as follows folger :: follower folgerichtig :: congruously folgerichtig :: consistent folgerichtig :: logical folgerichtig :: sequentially folgerichtig, einheitlich :: consistent folgern :: deduce folgern :: infer folgern :: to conclude folgernd :: deducing folgernd :: inferential folgernd :: inferring folgernde :: inferentially folgert :: deduces folgert :: infers folgerte :: deduced folgerte :: inferred folgewidrig :: inconsequent folgewidrig, widersprechend :: inconsistent folglich :: thus folglich, dann :: then folglich, somit :: consequently folgsam, folgsamen :: obedient folgsame :: obediently folgsamere :: more obedient folgsamste :: most obedient folgsamstem :: most odedient folgt :: ensues folgt :: follows folgte :: ensued folternd :: torturing folternd, folternde :: torturing foltert :: tortures folterte :: tortured foppe, sticheln :: tease foppen, narre :: hoax foppend :: foppe foppend, narrend :: hoaxing foppt, narrt :: hoaxes foppt, stichelt :: teases foppte, narrte :: hoaxed foppte, stichelte :: teased fordern :: arrogate fordern :: postulate fordernd :: arrogating fordernd :: postulating fordert :: arrogates fordert :: exacts fordert :: postulates fordert heraus :: challenges fordert heraus :: defies fordert zurueck :: reclaims fordert heraus :: challenges fordert heraus :: defies forderte :: arrogated forderte :: postulated forderte zurueck :: reclaimed formal :: formal formale :: formal formale Logik :: symbolic logic formalisieren :: formalise formalisieren :: formalize formalisierend :: formalising formalisierend :: formalizing formalisiert :: formalises formalisiert :: formalizes formalisierte :: formalised formalisierte :: formalized formalistisch :: formalistic formalistische :: formalisticly formatfrei :: nonformatted formatieren, Format :: format formatierend :: formating formatierend :: formatting formatiert :: formated formatiert :: formats formatiert :: formatted formatiert neu :: reformats formatierte :: formattes formatierte neu :: reformatted formbar :: moldable formell :: formal formell :: formally formell, ausdruecklich :: formally formellere :: more formal formelles Recht, Verfahrensrecht :: adjective law formellste :: most formal formen :: sculpt formen :: to form formen, erfinden, faelsche, schmieden :: forge formend :: formative formend :: forming formend :: modeling formend :: sculpting formend :: sculpturing formende :: formatively formende :: modelling formiere :: form up formiert :: forms up formierte :: formed up formlos :: amorphous formlos :: formless formlos :: informal formlos :: informally formlos :: shapeless formlos :: shapelessly formlos, unformell :: informal formlose :: formlessly formlose :: shapelessly formloseren :: more formless formlosesten :: most formless formt :: formes formt :: forms formt :: sculpts formt, formte :: forms formte :: sculpted formte :: shaped formte, geformt :: formed formulargerecht :: according to form formuliere, formulieren :: formulate formulieren :: formulate formulieren :: to word formulierend :: formulating formulierend :: verbalizing formulierend :: wording formuliert :: formulated formuliert :: formulates formuliert :: verbalizes formuliert anders :: rewords formuliert neu :: restates formulierte :: formulated formulierte :: verbalized formulierte anders :: reworded formulierte neu :: restated formvollendet :: perfect in form forsch :: brisk forsch, flott, lebhaft :: brisk forschen :: research forschen, Forschung :: research forschen; suchen :: to search forschend :: inquiringly forschend :: pioneering forschend :: questing forschend :: researching forscht :: quests forscht :: researches forschte :: pioneered forschte, Forscher :: researched forstet ab :: deforests forstet auf Reform :: reforests forstete ab :: deforested fort :: begone fort, verloren, verbraucht :: gone fort; weg; von; entfernt :: off fortan :: from now on fortan :: henceforth fortbewegen :: move on fortbewegend :: moving on fortbewegte :: moved on fortdauern :: subsist fortdauernd, ununterbrochen :: continuous fortfahren, andauern :: continue fortfahren, weitergehen, weitermachen :: proceed fortfahren; fortsetzen; fortdauern :: to continue fortgefahren :: proceeded fortgegangen :: gone away fortgehen :: go away fortgehen :: to go away fortgehen :: walkaway fortgehend :: going away fortgelassen :: let away fortgelebt :: lived on fortgepflanzt, pflanzte fort :: reproduced fortgeschafft :: taken away fortgeschritten :: preceded fortgeschritten :: processed fortgeschritten :: progressed fortgeschritten, hochentwickelt :: sophisticated fortgeschritten, vorruecken :: advanced fortgeschrittene/vorgerueckt :: advanced fortgeschrittenes Alter :: advanced age fortgeschrittenes Arbeiten :: advanced procedures fortgesetzt :: continually fortgesetzt :: continued fortgesetzt :: continuously fortgestossen :: push away fortgestossene :: pushed away fortlassend :: letting away fortlaufend :: consecutively fortlaufend :: consecutivly fortlaufend :: continuous fortlaufend :: progressional fortlaufende :: consecutive fortlaufende :: continuously fortlaufende Nummerierung :: consecutive numbering fortleben :: live on fortlebend :: living on fortpflanzen :: reproduce fortpflanzend :: propagative forts :: cont fortschaffen :: take away fortschaffend :: taking away fortschreiten :: advance fortschreiten, Fortschritt :: progress fortschreitend :: advancing fortschreitend :: onward fortschreitend :: onwardly fortschreitend :: preceding fortschreitend :: preceeding fortschreitend :: progressing fortschreitend, fortschreitende :: progressing fortschrittlich :: progressive fortschrittlich :: progressively fortschrittliche, fortschrittlich :: progressively fortsetzen :: continue fortsetzen :: proceed fortsetzen, wiedererlangen :: resume fortsetzend :: proceeding fortstossend :: pushing away fortwaehrend :: continual fortwaehrend :: perpetual fortwaehrende :: perpetually fortziehen :: to move away fortziehen :: transmigrate fortziehenden :: transmigrating fossilienhaltig :: fossiliferous fotografiere :: take a photo fotografieren :: photograph fotografieren :: to photograph fotografieren :: to take a picture fotografierend :: taking a photo fotografiert :: takes a photo fotografierte :: took a photo fotografierter, photographierte :: photographed fraest Loch aus :: countersinks fraeste Loch aus :: countersank fragen :: ask fragen :: request fragen :: to ask fragen, auffordern, bitten, verlangen :: ask fragen, verhoeren, abfragen :: interrogate fragend :: asking fragend :: inquiring fragend :: interrogatively fragend :: interrogatorily fragend :: prompting fragend :: querying fragend :: questioning fragend :: requesting fragend, verhoerend :: interrogating fragende :: queryingly fragenden :: interrogatory fraglich :: questionable fraglich, zweifelhaftes :: doubtful fraglichere :: more doubtful fraglichste :: most doubtful fraglos :: questionless fraglos :: unquestionable fraglos :: unquestionably fraglose :: unquestionably fragmentarisch :: fragmentarily fragt :: asks fragt :: demands fragt :: inquires fragt :: prompts fragt aus :: quizzes fragt, fraegt :: asks fragt, verhoert :: interrogates fragt aus :: quizzes fragte :: queried fragte ab :: quizzed fragte, verhoerte :: interrogated fragwuerdig :: questionably fraktionieren :: fractionate fraktionierend :: fractioning fraktionierte :: fractioned frankieren, vorrauszahlen :: prepay frankiert :: post-paid frankiert :: postpaid franko :: post paid frankophob :: francophobe franzoesisch :: french frass :: gormandized frass :: rankled frass voll :: gorged fraternisieren, verbruedere :: fraternize fraternisierend, verbruedernd :: fraternizing fraternisiert, verbruedert :: fraternizes fraternisierte, verbruederte :: fraternized fratzenhaft, grotesk :: grotesque frauenhaft :: womanlike fraulich :: wifelily fraulich :: wifely fraulich :: womanlikely fraulich, frauliche :: womanly fraulicheren :: more womanly fraulichste :: most womanly frech :: cheekily frech :: cheeky frech :: insolent frech :: insultingly frech :: perkily frech :: ribald frech :: saucily frech :: saucy frech, unverschaemt :: impudent frech, unverschaemt :: sassy freche :: barefacedly freche :: boldfaced freche :: cheeky freche :: insolently freche Antwort :: backtalk frecher :: cheekier frecher :: nervier frecher :: perkier frecher :: saucier frechere :: more impudent frechste :: cheekiest frechste :: most impudent frechste :: nerviest frechste :: perkiest frechste :: sauciest fred :: fred frei :: free frei :: freed frei :: freely frei :: nonattached frei :: unengaged frei :: unengagedly frei :: unenslaved frei :: unfettered frei :: unrestricted frei :: untrapped frei :: wheeling frei ausgehandelter Lohnsatz :: arbitrary wage rate frei gelassen :: unstuck frei konvertierbare Waehrung :: Article eight Currency frei machen :: Clearing frei machen :: clearing frei programmierbar :: freely programmable frei schweben :: levitate frei schwebend :: levitating frei, freigeben :: free frei, uebrig, Reserve, sparen, sparsam :: spare frei, ungebunden :: uncommitted frei; offenherzig; umsonst :: free frei machen :: clearing freiberuflich :: free lance freiberuflich arbeiten :: to work free-lance freiberuflich taetig sein :: free lancing freibeweglich :: freemoving freibeweglich :: motile freie Bauernschaft :: yeomens freiend, huldigend :: courting freier Grundbesitz :: freehold freier Mann :: freeman freier Mann :: freemen freiere, freier :: freer freigeben :: de-allocate freigeben :: deallocate freigeben :: decontrol freigebend :: decontrolling freigebend :: releasing freigebig :: bounteously freigebig :: bountiful freigebig :: bountifully freigebig :: lavish freigebig :: lavishly freigebig :: munificent freigebig :: munificently freigebig :: open handed freigebig :: openhanded freigebig :: profuse freigebig, freizuegig :: generous freigebige :: generously freigebige :: munificently freigebigere :: more open handed freigebigste :: most open handed freigeboren :: freeborn freigegeben :: decontrolled freigegeben :: enabled freigegeben :: released freigehabt :: had a holiday freigehalten :: kept free freigelassen :: unpent freigelegt :: laid open freigemacht :: disengaged freigesprochen :: acquitted freigesprochen, sprach frei :: acquitted freigestanden :: been vacant freigestellt :: exempted freigestellt :: optional freigiebig :: bountiful freigiebig; grosszuegig :: generous freigiebige :: bountifully freihaben :: have a holiday freihabend :: having a holiday freihaendig :: freehand freihaendig :: without holding on freihalten :: keep free freihaltende :: keeping free freiheitlich :: liberal freiheitlichere :: more liberal freiheitlichste :: most liberal freiheraus, offen :: frankly freiherrlich :: baronial freikaufend :: ransoming freilassen :: manumit freilassen :: undam freilassen :: unharness freilassend :: manumitting freilaufend :: freewheeling freilegen :: lay open freilegen; freigeben :: uncover freilegend :: laying open freilich; gewiss :: sure enough freimachen :: disengage freimachen, Leere :: vacantness freimachend :: disengaging freimaurerisch :: freemasonic freimaurerisch :: masonic freimuetig :: frank freimuetig :: outspoken freimuetig :: unreservedly freimuetiger, freimuetigere :: franker freimuetigste :: frankest freischwingend :: freerunning freisprechbar :: absolvable freisprechen :: absolve freisprechen :: acquit freisprechend :: absolving freisprechend :: acquitting freiste :: freest freistehen :: be vacant freistehend :: being vacant freistehend :: freestanding freistellen :: exempt freistellend :: exempting freite, huldigte :: courted freitragend :: cantilever freiwillig :: unsolicitous freiwillig :: voluntarily freiwillig :: voluntary freiwillige Sozialleistungen :: perks freiwilligen :: voluntarily freiwilliges :: volunteering freizuegigere :: more generous freizuegigste :: most generous fremd :: alien fremd :: foreign fremd :: strange fremd, seltsam, sonderbar :: strange fremd; auslaendisch :: foreign fremd; sonderbar :: strange fremdartig :: outlandish fremdartige :: outlandishly fremdartige :: unfamiliar fremde :: strange fremdenfeindlich :: xenophobic fremder :: alien frenetisch :: frenetic frenetisches :: frenetically frequentierend :: frequenting frequentiert :: frequents frequenzunabhaengig :: frequency-independent fressen :: gormandize fressen :: guzzle fressen :: munch fressen :: rankle fressen :: to gorge fressend :: cankerous fressend :: corroding fressend :: guzzling fressend :: munching fressend :: rankling fressendes :: phaged Freude :: fun freudestrahlend :: radiant with joy freudig :: glad freudig :: joyful freudig :: joyfully freudig :: joyously freudigere :: more joyful freudigste :: most joyful freudlos :: cheerless freudlos :: joyless freudlos :: joylessly freudlos :: mirthless freudlos :: mirthlessly freudlosere :: more cheerless freudloseste :: most cheerless freue :: am glad freuen :: be glad freuend :: being glad freunde :: friends freundet sich an :: chums freundet sich an :: frates freundete an :: chummed freundete sich an :: frated freundlich :: befriending freundlich :: benign freundlich :: benignant freundlich :: benignly freundlich :: boonly freundlich :: friendly freundlich :: genially freundlich :: kindly freundlich :: suave freundlich :: suavely freundlich gewesen :: befriended freundlich, leutselige :: affable freundlich gewesen :: befriended freundliche :: affably freundliche :: benignantly freundlicher :: friendlier freundlicher :: gentler freundlicher :: kindlier freundlichste :: friendliest freundlichste :: gentlest freundlichste :: kindliest freundlos :: friendless freundschaftlich :: amicable freundschaftlich :: amicably freunlich sein :: befriend freunlich sein :: befriend freust :: are glad freut :: is glad freut mich; angenehm :: pleased to meet you freut sich :: rejoices freut sich haemisch :: gloats freut sich :: rejoices freute :: was glad freute sich :: rejoiced freute sich haemisch :: gloated freute sich :: rejoiced freuten :: were glad frevelhaft, frevelhaften :: sacrilegious frevelhafte :: sacrilegiously freveln :: commit an outrage frevelnd :: committing an outrage frevelt :: commits an outrage frevelte :: committed an outrage friedfertige :: peaceably friedfertigere :: more peaceable friedfertigste :: most peaceable friedlich :: peaceable friedlich :: peaceably friedlich :: peaceful friedlich :: peacefully friedlich, pazifisch :: pacific friedliche :: pacifically friedliche :: peacefully friedlichen, sanften :: placidly friedlichste :: tamest friedlos, friedlosen :: peaceless friedlosere :: more peaceless friedloseste :: most peaceless friere :: am cold frieren :: be cold frieren :: to freeze frieren; gefrieren :: to freeze (froze, frozen) frierst :: are cold friert :: is cold friert ein :: freezes friert neu ein :: refreezes friert ein :: freezes frikassieren :: fricassee frikassierend :: fricasseeing frikassiert :: fricassees frikassierte :: fricasseed frisch :: dewy frisch :: fresh frisch :: freshly frisch gestrichen! :: wet paint! frisch; neu; juengst :: recent frischer :: dewier frischere :: fresher frischeste :: freshest frischste :: dewiest frischt auf :: refreshes frischt auf :: refreshes frisieren :: to dress the hair frisierend :: fudging frisiert :: fudges frisierte :: fudged frisierte die Buecher :: cooked the account frisst :: gormandizes frisst :: guzzles frisst :: rankles frisst, isst :: eats fristenlos :: without respite fristgemaess, fristgerecht :: at due date fristlos :: without notice frivol :: flippant frivol :: frivolous frivole :: flippantly frivole :: frivolously froehlich :: gladsome froehlich :: gleeful froehlich :: happily froehlich :: joyous froehlich :: lighthearted froehlich :: liltingly froehlich :: merrily froehlich :: merry froehlich :: mirthful froehlich :: mirthfully froehlich, munter :: blithesome froehlich; aufgeraeumt; heiter :: cheerful froehlich; lustig :: merry froehliche :: blithely froehliche :: gladsomely froehliche :: gleefully froehliche :: lightheartedly froehliche, stillvergnuegt :: cheerfully froehlichere :: more cheerful froehlichste :: most cheerful froesteln :: to feel chilly froestelnd :: shivery froh :: cheerily froh :: cheery froh :: glad froh :: gladly froh :: lucky froh [ueber] :: glad [of, at, about] froh, heiter, vergnuegt, lustig :: blithe froher :: cheerier frohere, froehlicher :: gladder froheste :: cheeriest froheste, froehlichste :: gladdest frohlocke, frohlocken :: rejoice frohlocken :: exult frohlockend :: crowing frohlockend :: exultant frohlockend :: exulting frohlockend, frohlockende :: rejoicing frohlockende :: rejoicingly frohlockt :: exults frohlockt :: rejoices frohlockte :: crowed frohlockte :: exulted frohlockte, frohlockten :: rejoiced fromm :: godly fromm :: pious fromm :: piously fromm werden :: to get religion fromme :: piously frommer :: godlier frommste :: godliest frontal :: frontally frontale :: frontal fror :: was cold fror neu ein :: refroze fror, gefror :: froze froren :: were cold froschaehnlich :: froggy frostbestaendig :: frost resistant frostfreier Winter :: open winter frostig :: chilly frostig :: frostily frostig :: frosty frostig, frostige :: frosty frostigere, frostiger :: frostier frostigeren, frostigste :: frostiest frottiere :: rub down frottierend :: rubbing down frottiert :: rubs down frottierte :: rubbed down fruchtbar :: fecund fruchtbar :: fecundly fruchtbar :: fertile fruchtbar :: fruitful fruchtbar :: rankly fruchtbar :: seminal fruchtbare :: reproductively fruchtbare :: seminally fruchtlos :: unfertile fruchtlos, unfruchtbar :: fruitless frueh :: early frueh ins Bett gehen :: to keep early hours frueh nach Hause kommen :: to get home early frueh; baldig :: early fruehe Morgenstunden :: the small hours frueher :: anterior frueher :: earlier frueher :: in the past frueher :: prior frueher :: sooner frueher oder spaeter :: sooner or later frueher, fruehere :: earlier frueher; ehemalig :: former fruehere :: former fruehest, erstens, erst :: first frueheste :: earliest fruehestens :: at the earliest fruehestens :: soonest fruehlingshaft :: vernal fruehlingshafte :: vernally fruehmorgens :: early in the morning fruehreif :: premature fruehreifere :: more precocious fruehreifste :: most precocious fruehstuecken :: have breakfast fruehstuecken :: to breakfast fruehstueckend :: having breakfast fruehstueckt :: has breakfast fruehstueckte :: had breakfast fruehzeitig :: in good time fruehzeitige :: precociously fruehzeitigere :: in better time fruehzeitigste :: in best time frustriere, frustrieren :: frustrate frustrierend :: frustrating frustrierende :: frustratingly frustrierendere :: more frustrating frustrierendste :: most frustrating frustriert :: dissatisfied frustriert :: frustrates frustrierte :: frustrated fuchsartig :: foxy fuchsartig :: vulpine fuchsrot :: foxy red fuchsteufelswild :: hopping mad fuchteln :: wave about fuegend, fuegende :: submitting fuegsam :: docile fuegsam :: toward fuegsame :: docilely fuegsamere, fuegsamer :: dociler fuegsamste, fuegsamsten :: docilest fuegt an :: annexes fuegt ein :: inserts fuegt ein :: interlines fuegt hinzu :: adds fuegt neu ein :: reinserts fuegt zu :: inflicts fuegt, fuegten :: submits fuegt an :: annexes fuegt ein :: inserts fuegt hinzu :: adds fuegt zu :: inflicts fuegte :: submitted fuegte ein :: interlined fuegte neu ein :: reinserted fuegte zu :: inflicted fuehl :: sensing mark fuehl :: sensing mark fuehlbar :: palpable fuehlbar :: palpably fuehlbar :: tactile fuehlbar; empfindlich :: sensible fuehlen :: feel fuehlen :: to feel fuehlen, Gefuehl, betasten :: feel fuehlen; spueren; empfinden :: to feel (felt, felt) fuehlend :: sensing fuehlende :: sensitively fuehlt :: feels fuehlte :: felt fuehlte sich ein :: empathized fuehren :: guide fuehren :: shepherding fuehren :: to guide fuehren, Fuehrung :: lead fuehren; leiten :: lo lead (led, led) fuehren; leiten; lenken :: to guide fuehrend :: guiding fuehrend :: leading fuehrende/vorderer :: leading fuehrerlos :: without a leader fuehrt :: ein introduces fuehrt :: leads fuehrt Schleifen aus :: loops fuehrt Selbstgespraech :: soliloquizes fuehrt aus :: achieves fuehrt aus :: executes fuehrt aus :: implements fuehrt durch :: performs fuehrt ein :: inaugurates fuehrt ein :: inducts fuehrt ein :: initiates fuehrt ein :: introduces fuehrt ein :: spearheads fuehrt ein :: superinduces fuehrt herbei :: precipitates fuehrt irre :: misdirects fuehrt irre :: misleads fuehrt wieder ein :: reintroduces fuehrt zurueck :: reduces fuehrt zurueck :: repatriates fuehrt, leitet :: leads fuehrt Schleifen aus :: loops fuehrt aus :: achieves fuehrt aus :: executes fuehrt aus :: implements fuehrt durch :: performs fuehrt ein :: inaugurates fuehrt ein :: inducts fuehrt irre :: misdirects fuehrt irre :: misleads fuehrt zurueck :: reduces fuehrte :: shepherded fuehrte :: waged fuehrte Selbstgespraech :: soliloquized fuehrte als Beispiel :: instanced fuehrte an :: captained fuehrte ein :: spearheaded fuehrte ein :: superinduced fuehrte hinein :: ushered fuehrte wieder ein, wiedereingefuehrt :: reintroduced fuehrte zurueck :: repatriated fuehrungslos :: unguided fuehrungslos :: unshepherded fuell :: filling fuellen :: brimmed fuellen :: fills fuellen :: to fill fuellen Sie das Formular aus :: fill out this form fuellen; Fuellung :: charge fuellen; vollstopfen; [Zahn] plombieren :: to fill fuellend :: filling fuellend :: fulfilling fuellt :: fills fuellt :: fulfills fuellt auf :: refills fuellt auf :: replenishes fuellt nach :: refills fuellt um :: decants fuellt voll :: brims fuellt wieder auf :: restocks fuellt auf :: refills fuellt auf :: replenishes fuellt voll :: brims fuellte auf :: replenished fuellte nach, nachgefuellt :: refilled fuellte wieder auf :: restocked fuenf :: five fuenfeckig :: pentagonal fuenfeckige :: pentagonally fuenffach :: fivefold fuenffach :: quintuple fuenfhundert :: five hundred fuenfjaehrig :: five years old fuenfmal :: five times fuenfte :: fifth fuenftel :: fifth part fuenftens :: fifthly fuenfter :: fifth fuenfzehn :: fifteen fuenfzehnte :: fifteenth fuenfzehntens :: fifteenthly fuenfzig :: fifty fuenfzigste :: fiftieth fuer :: for fuer :: per fuer Frau und Kinder sorgen :: to keep a wife and family fuer Recht erkennen :: adjudge fuer bare Muenze :: at face value fuer ein Butterbrot :: for a song fuer immer :: for ever fuer immer weggehen :: to leave for good fuer sich :: apart fuer, Funkeln, Glut, brenne :: blaze fuer, im Interesse, Namen von :: behalf fuer/nach :: for fuer; nach; als; zu :: for fuer Recht erkennen :: adjudge fuer sich :: apart fuerchten :: dread fuerchten :: fear fuerchten :: to fear fuerchten; befuerchten; Angst haben :: to fear fuerchtend :: awing fuerchtend :: dreading fuerchtend :: fearing fuerchterlich :: dreadful fuerchterlich :: fearsome fuerchterlich :: redoubtable fuerchterlich :: redoubtably fuerchterliche :: fearsomely fuerchtet :: awes fuerchtet :: dreads fuerchtet :: fears fuerchtete :: awed fuerchtete :: dreaded fuersorglich, gedankenvoll :: thoughtful fuersorglichere :: more thoughtful fuersorglichste :: most thoughtful fuersprechend :: intercessional fuessig :: footed fuettern :: feat fuettern :: feed fuettern :: to feed fuettern; verpflegen :: to feed (fed, fed) fuetterte :: feeded fuhr :: carted fuhr :: drove fulldress :: Gala- fundiert :: funded funkeln :: coruscate funkeln :: scintillate funkeln :: sparkle funkeln :: to sparkle funkeln, blitzen :: twinkling funkeln, funkeln :: glitter funkeln; leuchten; aufflammen :: to flash funkelnagelneu :: brand new funkelnd :: coruscating funkelnd :: scintillating funkelnd :: sparkling funkelnd, glanzvoll :: glittering funkelt :: coruscates funkelt :: glitters funkelt :: scintillates funkelt :: sparkles funkelte :: coruscated funkelte :: gittered funkelte :: glittered funkelte :: scintillated funkelte :: sparkled funkend :: flickeringly funkend, uebertragend :: transmitting funkgesteuert, funkgeregelt :: radio controlled funkt, uebertraegt :: transmits funktionell :: functionally funktionell, funktionsgemaess :: functionally funktionieren :: to work funktionieren, Funktion :: function funktionierend :: functioning funktionierend, funktionsfaehig :: functioning funktionierte :: functioned funktionsfaehig :: operative funktionsfaehig :: viable funktionsfaehig, lauffaehig :: executable funktionsgemaess :: functional funktionsunfaehig, stillgelegt :: inoperative funktionsunfaehige Tastatur :: actual keyboard failure furchtbar :: dreadful furchtbar :: formidable furchtbar :: parlous furchtbar :: redoubtable furchtbar, schrecklich :: terrible furchtbare :: parlously furchtbarere :: more terrible furchtbares :: awfully furchtbarste :: most terrible furchteinfloessend :: awesomely furchtlos :: dauntless furchtlos :: fearless furchtlos :: fearlessly furchtlos :: intrepidly furchtlos :: unafraid furchtlose :: fearlessly furchtlosere :: more fearless furchtloseste :: most fearless furchtsam :: fearful furchtsam :: fearfully furchtsam :: timid furchtsam :: timidly furchtsam :: timorous furchtsam :: timorously furchtsame :: fearfully furchtsame :: timorously furchtsamer :: mousier furchtsamere :: more timid furchtsamste :: most timid furchtsamste :: mousiest furnierend :: veneering furnierte :: veneered fusselig :: linty fusseliger :: lintier fusseln :: fuzz fusselnd :: fuzzing fusselt :: fuzzes fusskrank :: footsore fussligste :: lintiest futsch ist das Geld :: bang goes the money futuristisch :: futuristic futuristischen :: futuristically gab :: gave gab Daten ein :: inputted gab Gesetze :: legislated gab auf :: forsook gab den Geist auf :: conked gab einen Laufpass :: jilted gab heraus :: redacted gab nach :: humored gab nach :: indulged gab nach :: yielded gab neu heraus :: re edited gab vor, vermeintlich :: pretended gab wieder :: relayed gab wieder aus :: reissued gab zum Pfand :: gaged gab zurueck, retournierte :: returned gab auf :: forsook gabelig, gespalten :: forked gabeln :: bifurcate gabelnde :: bifurcating gabelt :: bifurcates gabelte :: bifurcated gackere, gackern :: cackle gackernd :: cackling gackert :: cackles gackerte :: cackled gaeergert :: galled gaehne, gaehnen :: yawn gaehnen :: gape gaehnen :: yawn gaehnend :: gaping gaehnend :: yawning gaehnend, gaehnende :: yawning gaehnt :: gapes gaehnt :: yawns gaehrbar :: fermentable gaenzlich :: wholly gaere, gaeren :: ferment gaerend :: fermenting gaertnerisch :: horticultural gaertnerischer :: horticulturally gaertnerte :: gardened gaerungserregend :: zymogenic gaffend :: agape gafft :: gapes gaffte an :: gaped galant :: chivalrous galant :: gallant galante :: chivalrously galante :: gallantly galantere :: more gallant galanteste :: most gallant gallertartig :: colloidal gallertartig :: gelatinous gallertartige :: gelatinously gallig :: liverish gallig, aetzend :: acrid galoppierend :: galloping galoppiert :: gallops galoppierte :: galloped galt :: was valid galten :: were valid galvanisch :: galvanic galvanisch :: galvanical galvanisch :: galvanically galvanische :: galvanically galvanischer Ueberzug :: electroplated coating galvanisches Element :: galvanic cell galvanisieren :: electroplate galvanisieren :: galvanize galvanometrisch :: galvanometric gamma :: gamma ganglos :: ductless ganz :: all ganz :: integrally ganz :: quite ganz :: unbrokenly ganz :: unmitigated ganz :: unmitigatedly ganz :: whole ganz abgelegen :: miles from anywhere ganz allmaehlich :: little by little ganz bestimmt :: for sure ganz bestimmt; unbedingt :: without fail ganz dringend brauchen :: to be in dire need of ganz erheblich :: monumental ganz erledigt sein :: to be all knocked out ganz erschoepft sein :: to be worn out ganz gleich :: no matter ganz gleich, was passiert :: no matter what happens ganz gleich; trotzdem; dennoch :: all the same ganz in der Naehe :: a few steps from here ganz in der Naehe; eng beieinander :: at close quarters ganz links :: leftmast ganz ploetzlich :: all at once ganz ploetzlich :: all of a sudden ganz recht :: quite so ganz recht; in Ordnung :: all right ganz rechts :: rightmost ganz selbstverstaendlich :: as a matter of course ganz und gar; zusammen :: altogether ganz vereinzelt :: few and far between ganz wach sein :: to be wide awake ganz wie ein Kind :: much like a child ganz zu schweigen von :: to say nothing of ganz, ganze :: whole ganz, vollstaendig :: entire ganz; Gesamtbetrag :: total ganz; vollstaendig :: entire ganz; ziemlich :: quite ganz erheblich :: monumental ganz links :: leftmast ganz rechts :: rightmost ganze :: entire ganze :: whole ganze Arbeit leisten :: to make a good job of it ganze Zahl :: integer ganze Zahl :: whole number ganzheitlich :: holistic ganztaegig :: whole-time ganztaegig arbeiten :: to work full time ganzzahlig :: whole-numbered gar nicht :: not at all gar nichts :: not a dreg garantie :: warranty garantieren :: avouch garantieren :: guarantee garantieren :: to guarantee garantierend :: avouching garantierend :: ensuring garantierend :: guaranteeing garantierend :: guaranting garantiert :: avouches garantiert :: guaranted garantiert :: guaranteed garantiert :: guarants garantiert :: underwrites garantiert :: underwritten garantiert :: warrants garantiert, garantierte :: guaranteed garantiert, gewaehrgeleistet :: warranted garantierte :: avouched garantierte :: underwrote garnieren :: garnish garnierend :: garnishing garniert :: garnishes garnierte :: garnished garstig :: nasty garstig, scheusslich, unangenehm :: nasty garstige :: nastily garstigere, garstiger :: nastier garstigste, garstigsten :: nastiest gasartig :: gaseous gasartig :: gassy gasdicht :: gas proof gasdicht :: gas-tight gasfoermig :: aerially gasfoermig :: gasiform gasfoermige :: gaseous gastfreundlich :: hospitable gastfreundliche :: hospitably gastlich :: convivial gastlich :: convivially gasvergiftet :: gassed geachtet :: esteemed geachtet, wertgeschaetzt :: esteemed geadelt :: gentled geaechtet :: outlawed geaechtet, verbannte :: ostracized geaechze, stoehnend :: groaning geaedert :: veined geaedert, granuliert :: grained geaendert :: altered geaendert :: changed geaendert :: modified geaendert, umgeaendert :: altered geaendertes Design :: redesigned geaendertes Design :: redesigned geaergert :: fretted geaergert :: irritated geaergert :: nettled geaergert :: vexed geaeussert :: uttered geaeussert :: voiced geaeussert, aeusserte :: uttered geahndet :: anvenged gealtert :: grown old geantwortet :: answered geantwortet :: responded gearbeitet :: operated gearbeitet :: worked gearbeitet :: wrought geartet :: mannered geartet :: natured geatmet :: breathed gebacken :: baked gebadet :: bathed gebaendigt :: subdued gebaerend :: birthing geballt :: cumulative gebastelt :: done handicrafts gebastelt :: tinkered gebaut :: bodied gebaut :: built geben :: give geben :: to give geben; schenken; verursachen :: to give (gave, given) gebend :: giving gebettet :: bedded gebieterisch :: authoritative gebieterisch :: imperious gebieterisch :: imperiously gebildet :: educated gebildet :: gentlemanly gebildet :: literate gebildet :: shaped gebildet :: unprimitive gebildet, weltmaennisch :: gentlemanly gebildete :: literately gebildetere :: more educated gebildetste :: most educated gebilligt :: approved gebimmeln :: tinklings gebirgig, gebirgigen :: mountainous gebissen :: bitten geblasen :: blown geblasen :: tooted geblasen, geschneuzt :: blown gebleicht :: bleached geblendet :: dazzled geblieben :: abode geblieben :: remained geblieben :: stayed geblinkt :: blinked gebluemt :: flowered geblutet :: bled geblutet :: bleeded gebogen :: aquiline gebogen :: bent gebogen :: convoluted gebogen :: convolutely gebogen :: inflected gebootet :: booted gebootet, gestartet :: booted geboren :: born geborene :: nee geborgen :: salvaged geboten :: bade geboten :: bidden gebracht :: brought gebracht :: carried gebraeuchlich :: useable gebraeunt :: bronzy gebraeunt :: tanned gebrannt :: blazed gebraten :: fried gebraten, roestete :: roasted gebrauchen :: disusenichtmehr gebrauchen, anwenden :: exert gebrauchen; benutzen; anwenden :: to use gebrauchsfertig :: ready for use gebrauchsfertig :: ready-made gebraucht :: second-hand gebraucht :: uses gebraucht, getragen, aus zweiter Hand :: second hand gebraust :: blustered gebraut :: brewed gebrechlich :: rickety gebrechlich, kraenklich, Invalide, hinfaellig :: invalid gebrechlich, schwaechliche :: frail gebrechlich, zerbrechlich, schwach, bruechig :: fragile gebrechliche :: frailly gebrechlichere :: more fragile gebrechlichste :: most fragile gebrochen :: brokenly gebrochen :: fractionally gebrochen :: fractured gebrochen :: heartbroken gebrochen :: refracted gebrochen :: ruptured gebrochene :: broken gebruellt :: bellowed gebruellt :: blared gebruellt :: hollered gebruellt :: roared gebruetet :: hatched gebrunstet :: rutted gebucht :: booked gebuckelt :: humped gebuehrenfrei :: free of charge gebuehrenfrei :: nonchargeable gebuehrenfrei :: toll-free gebuehrenguenstig :: low-charge gebuehrenpflichtig :: chargeable gebuehrenpflichtig, berechenbar :: billable gebuendelt :: bundled gebuendelt :: penciled gebuergt :: bailed gebuerstet :: brushed gebuertig :: native of gebuesst :: atoned gebummelt :: strolled gebumst :: thumped gebunden :: bound gebunden :: legato gebunden :: tied gebunden :: trussed geburtshilflich :: obstetric geburtshilfliche :: obstetrical geburtshilfliches :: obstetrically gecached :: cached geckenhaft :: foppish gedacht :: thought gedacht, Gedanke :: thought gedachte :: commemorated gedachtest :: thought of gedaechnislos :: amnesic gedaempft :: damped gedaempft :: muted gedampft :: steamed gedankenlos :: thoughtless gedankenlos :: thoughtlessly gedankenlos :: unreflecting gedankenlos :: unreflectingly gedankenlos :: unthinking gedankenlos :: unthinkingly gedankenlos, gedankenlosen :: thoughtless gedankenlose :: thoughtlessly gedankenlose :: unthinkingly gedankenlosere :: more thoughtless gedankenloseste :: most thoughtless gedankenreich :: rich in ideas gedankenvoll :: pensive gedankenvoll :: pensively gedankenvoll :: thoughtful gedankenvolle :: thoughtfully gedankt :: thanked gedankt, bedankte :: thanked gedauert :: lasted gedeckt :: tiled gedehnt :: stretched gedeihen :: batten gedeihen :: prosper gedeihen :: thrive gedeihen, gedeihe :: thrive gedeihend :: battening gedeihend :: thriving gedeihend, gedeihende :: thriving gedeiht :: battens gedeiht :: thrives gedeiht, gedeihte :: thrives gedemuetigt :: humbled gedenken :: commemorate gedenkend :: commemorating gedenkend :: thinking of gedenkt :: commemorates gedichtet :: written poetry gediegen, wuerdevoll :: dignified gediegenere :: more dignified gediegenste :: most dignified gedieh :: battened gedieh :: thrived gediehen :: thrived gediehen :: thriven gediehen :: throve gedient :: conduced gedoerrt :: dehydrated gedoest :: snoozed gedonnert :: thundered gedraengt :: terse gedraengt :: thronged gedraengt :: thrusted gedraengt, erdrueckte, zerdrueckte :: crushed gedraengt, knapp :: terse gedreht :: revolved gedreht :: revved gedreht :: rotated gedreht :: turned gedreht :: twiddled gedreht :: twisted gedreht :: veered gedroht :: impended gedroht :: menaced gedroht :: threatened gedruckt :: listed gedruckt :: printed gedruckt :: printet gedrueckt :: depressed gedrueckt :: depressing gedrueckt :: pressed gedrueckt :: shirked geduengt :: mucked geduerstet :: thirsted gedulde :: am patient gedulden :: be patient geduldend :: being patient geduldest :: are patient geduldetest :: were patient geduldetet :: was patient geduldig :: patient geduldig :: patiently geduldig :: uncomplaining geduldig, zulassend :: tolerating geduldigere :: more patient geduldigste :: most patient geduscht :: douched geduscht :: taken a shower geeggt :: harrowed geehrt :: honored geehrt :: venerated geehrte :: revered geeicht :: gauged geeifert :: striven geeignet :: applicative geeignet :: applicatively geeignet :: apt geeignet :: eligible geeignet :: eligibly geeignet :: practical geeignet :: proper geeignet :: properly geeignet :: qualified geeignet :: qualified for geeignet :: suitably geeignet sein :: to be fit geeignet zu :: fit for geeignet, passend :: suitable geeignet, qualifizierte :: qualified geeignet, richtig, angemessen :: proper geeignet, tauglich :: fit geeignet, wahlfaehige :: eligible geeignete :: convenient geeignete :: eligibly geeignete Schritte :: appropriate action geeilt :: hasted geeitert :: mattered geeitert :: suppurated geeitert :: ulcerated geerbt :: inherited geernted :: harvested geernted :: reaped gefaehrde, gefaehrden :: endanger gefaehrden :: endanger gefaehrden :: imperil gefaehrden :: jeopardize gefaehrdend :: endangering gefaehrdend :: imperiling gefaehrdend :: jeopardizing gefaehrdend :: periling gefaehrdet :: endangered gefaehrdet :: endangers gefaehrdet :: imperils gefaehrdet :: jeopardizes gefaehrdet :: periled gefaehrdete :: endangered gefaehrdete :: imperiled gefaehrdete :: jeopardized gefaehrlich :: dangerous gefaehrlich :: dangerously gefaehrlich :: perilous gefaehrlich :: perilously gefaehrlich :: pestilent gefaehrlich :: pestilently gefaehrlich, gefahrbringend :: dangerous gefaehrliche :: dangerously gefaehrliche :: unsafely gefaehrlicher Fehler :: dangerous fault gefaehrlichere :: more dangerous gefaehrlichste :: most dangerous gefaellig :: accommodatingly gefaellig :: complaisant gefaellig :: complaisantly gefaellig :: compliant gefaellig :: compliantly gefaellig :: favorable gefaellig :: winsome gefaellig :: winsomely gefaellig, entgegenkommend, kulant :: accommodating gefaellig, guenstig :: favourable gefaellige :: favorably gefaellige :: favourably gefaelligere :: more pleasing gefaelligste :: most pleasing gefaellst :: somebody likes you gefaellt :: pleased gefaellt :: pleases gefaelltes Urteil :: adjudicated gefaelscht :: falsified gefaerbt :: coloured gefaerbt :: tinged gefaerbt :: tinted gefahren :: drove gefahren :: navigated gefahrlos :: riskless gefahrlosere :: more riskless gefahrloseste :: most riskless gefahrvoll, gefaehrlich :: perilous gefahrvollere :: more perilous gefahrvollste :: most perilous gefalle :: likes me gefallen :: dropped gefallen :: fallen gefallen :: fell gefallen :: to please gefallen :: tumbled gefallen; erfeuen :: to please gefallen; erfreuen :: to please gefallend :: pleasing gefallsucht :: craving for admiration gefallsuechtig :: coquettish gefalten :: pleated gefaltet :: folded gefaltete :: fold gefalzt :: grooved gefangen :: captive gefangen :: trapped gefangen genommene :: captivated gefangen nehmen :: captivate gefangen genommene :: captivated gefangen nehmen :: captivate gefangene :: captured gefangengehalten :: kept imprisoned gefangenhalten :: keep imprisoned gefangenhaltend :: keeping imprisoned gefasst :: collectedly gefaulenzt :: lounged gefehlt :: been absent gefeiert :: celebrated gefeiert :: solemnized gefeilscht :: haggled gefeit :: immune gefertigt :: made gefesselt :: enchained gefesselt :: fettered gefesselt :: pinioned gefesselt :: shackled gefiedert :: feathered gefiedert :: pinnate gefiedert :: plumed gefiedert :: plumy gefiederte :: pinnately gefiel :: liked him gefielen :: liked us gefielt :: liked you gefiltert :: filtrated gefischt :: fished geflackert :: flared geflattert :: fluttered gefleckt :: blotchy gefleckt :: mottled gefleckt :: specked geflirtet :: flirted geflirtet :: philandered geflogen :: flew geflogen :: flown geflogen :: winged geflohen :: fleed geflossen :: flowed geflucht, geschworen :: sworn gefluechtet :: resorted gefluegelt :: winged gefluegelte Worte :: dictums gefluestert :: whispered gefoerdert :: Sponsored gefoerdert :: promoted gefoerdert :: sponsored gefoerdert, expedierte :: forwarded gefolgert :: inferred gefolgt :: ensued gefolgt :: followed gefolgt :: suited gefoltert :: tortured gefordert :: postulated geformt :: formed geformt :: modeled geformt :: modelled geformt :: sculptured geforscht :: quested gefraessig :: gluttonous gefraessig :: gluttonously gefraessig :: gutsy gefraessig :: ravening gefraessig :: ravenous gefraessig :: ravenously gefraessig :: voracious gefraessig :: voraciously gefraessig, habgierig :: greedy gefraessige :: gluttonously gefraessige :: ravenously gefraessige :: voraciously gefraessigere :: more greedy gefraessigste :: most greedy gefragt :: asked gefragt :: inquired gefragt :: questioned gefranst :: fringed gefressen :: guzzled gefressen :: munched gefressen, gegessen :: eaten gefreut :: been glad gefrierbar :: freezable gefriert, vereist :: freezes gefroren :: freezed gefroren :: frozen gefuegig :: amenable gefuegig :: squeezable gefuegig, gefuegige :: supple gefuegige :: amenably gefuegigere :: more supple gefuegigste :: most supple gefuehllos :: emotionless gefuehllos :: insensate gefuehllos :: insensately gefuehllos :: unfeeling gefuehllos :: unfeelingly gefuehllos, gefuehllosen :: unfeeling gefuehllose :: unfeelingly gefuehllosere :: more unfeeling gefuehlloseste :: most unfeeling gefuehlsduselig :: sentimental gefuehlslos :: benumbingly gefuehlslos :: marbly gefuehlslos :: uncaring gefuehlsmaessig :: emotional gefuehlsmaessig :: emotionally gefuehlt :: felt gefuehlvoll :: feelingly gefuehlvoll :: lyrical gefuehlvoll :: lyrically gefuehlvoll :: sentimentally gefuehrt :: Guided gefuehrt :: guided gefuehrt :: led gefuellt :: filled gefuellt :: fillet gefuellte :: stuffed gefuerchtet :: feared gefuerchtet :: redoubtably gefuettert :: fed gefuettert :: fled gefunden :: encountered gefunden :: finding gefunden :: found gefunden :: funds gefunkelt :: sparkled gefusselt :: fuzzed gegabelt :: forked gegaehnt :: gaped gegaehnt, gaehnte :: yawned gegaert, gaerte :: fermented gegangen :: gone gegangen :: walked gegangen :: went gegeaehnt :: yawned gegeben :: gave gegeben :: given gegebene :: donated gegebene, schenkte :: donated gegebenenfalls :: if necessary gegeizt :: been stingy gegellt, schrie :: screamed gegen :: against gegen :: toward; towards gegen Abend :: towards evening gegen Personen gerichtet :: antipersonnel gegen angemessenes Honorar :: for an appropriate fee gegen die Wellen ankaempfen :: to breast the waves gegen; entgegen; zuwider :: contrary to gegen; wieder :: against gegenbeschuldigend :: recriminative gegenbeschuldigende :: recriminatory gegeneinander :: against each other gegenlaeufiger Zyklus :: anticyclical pattern gegensaetzlich :: conflictive gegensaetzlich :: oppositional gegenseitig :: mutual gegenseitig :: reciprocative gegenseitig beeinflussen :: interact gegenseitig beeinflussend :: interacting gegenseitig beeinflusst :: interacted gegenseitig, wechselseitig :: mutual gegenseitig beeinflussen :: interact gegenseitig beeinflussend :: interacting gegenseitig beeinflusst :: interacted gegenseitige :: mutually gegenseitige Abhaengigkeit :: interdependence gegenseitige Beziehung :: interrelationship gegenseitige Durchdringung :: interpenetration gegenseitige Verbindung, Kopplung, Querverbindung :: interconnection gegenseitiges Streifen :: sideswipe gegenstandslos :: nonrepresentational gegenueber :: across from gegenueber :: fornent gegenueber :: opposite gegenueber :: opposite to gegenueber :: over the way gegenueber :: via gegenuebergestanden :: faced gegenuebergestellt :: confronted gegenuebergestellt :: confronted with gegenueberliegen; Trotz bieten :: to face gegenueberliegend :: being opposite gegenueberliegend :: oppositely gegenueberliegende :: oppositely gegenueberstehend :: fronting gegenueberstehend :: facing gegenueberstellen :: confront gegenueberstellen :: confront with gegenueberstellen, entgegensetzen :: oppose gegenueberstellend :: confronting gegenueberstellend :: confronting with gegenueberstellend :: opposing gegenwaertig :: at the present time gegenwaertig :: presently gegenwaertig, aktuell, momentan, jetzig :: current gegenwaertig; Geschenk :: present gegenwaertige :: currently gegenwirkend :: reactional gegenwirkende :: reactionally gegessen :: eaten geglaettet :: sleeked geglaettet :: smoothed geglaettet, glaettete :: smoothed geglaubt :: believed geglaubt, glaubte :: believed geglichen, aehnelte :: resembled gegliedert :: structured gegliedert, strukturiert :: structured geglimmt, schwelte :: smouldered geglitten :: glided geglitten, glitt :: glided geglitzert :: glinted geglitzert :: twinkled geglotzt, starrte :: stared gegnerisch :: antagonistical gegolten :: been valid gegossen :: poured gegraben :: digged gegraben :: dug gegraben :: graven gegraben :: trenched gegraben, grub :: dug gegraupelt :: sleeted gegrenzt :: abutted gegriffen :: gripped gegriffen :: snatched gegrillt :: broiled gegrillt :: grilled gegrinst :: smirked gegrinst, spoettelte :: sneered gegroelt, groelte :: bawled gegruebelt :: mused gegruebelt :: pored gegruebelt, gruebelte :: mused gegruendet :: based gegruendet :: founded gegruesst :: greeted gegrunzt :: grunted geguertet :: girt gegurgelt :: gurgled gegurgelt, gurgelte :: gargled geh freundlich mit ihm um :: deal with him kindly geh mit ihm :: go along with him geh zur Hoelle :: confound you geh zur Seite :: step aside gehabt :: had gehabt, hatte :: had gehackt :: hacked gehackt, hackte :: hacked gehaekelt, haekelte :: crocheted gehaemmert, haemmerte :: hammered gehaengt :: gibbeted gehaengt :: hung gehaertet :: hardened gehaessig, gehaessigen :: spiteful gehaessige :: spitefully gehaeuft :: heaped gehaeuft :: massed gehaeuft, haeufte :: heaped gehaeutet :: skinned gehaftet :: sticked gehagelt, hagelte :: hailed gehalten :: held gehalten :: kept gehalten :: unexpended gehalten :: upheld gehaltlos :: inane gehaltlos :: unsubstantial gehaltlosere :: more trivial gehaltloseste :: most trivial gehaltreichere :: more substantial gehaltreichste :: most substantial gehaltvoll :: rich in content gehandelt :: agitated gehandelt :: dealt gehandelt :: traded gehandelt :: trafficked gehandghabtes, handhabte :: handled gehandhabt :: managed gehandhabt :: wielded geharkt :: raked gehascht, raffte zusammen :: snatched gehasst :: hated gehasst, hasste :: hated gehastet :: bustled gehastet :: scurried gehauen :: hewn gehaust :: kenneled gehaust, hauste :: resided gehaut, haute :: hewed geheftet :: tacked geheiligt :: hallowed geheiligt :: sacrosanct geheiligt :: sanctified geheilt :: cures geheilt :: healed geheilt :: sanctified geheilt, heilte :: cured geheim :: occult geheim :: occultly geheim :: undercover geheim; verborgen; Geheimnis :: secret geheimere :: more secret geheimes :: cryptically geheimnisvoll :: arcane geheimnisvoll :: mysterious geheimnisvoll :: mysteriously geheimnisvoll :: mystical geheimnisvoll :: mysticly geheimnisvoll, raetselhaft :: mysterious geheimnisvoll; raetselhaft :: mysterious geheimnisvolle :: mysteriously geheimnisvollere :: more mysterious geheimnisvollste :: most mysterious geheimste :: most secret geheiratet :: married geheiratet :: wedded geheissen :: been called gehemmt :: clammed gehemmt :: trigged gehemmt, versperrte :: obstructed gehen :: Go gehen :: ambulate gehen :: go gehen :: to go gehen :: walk gehen Sie geradeaus :: keep straight on gehen Sie nach links :: turn to left; turn to the left gehen wir nach London :: let's go to London gehen, spazierengehen, Spaziergang :: walk gehen, vergehen, arbeiten, fuehren, funktionieren :: go gehen; fahren; werden :: to go (went, gone) gehen; laufen :: to walk gehen; spazierengehen :: to walk gehend :: ambulating gehend :: going gehend, spazierend :: walking gehengelassen :: let go gehenlassend :: letting go geherrscht :: dominated gehetzt :: badgered gehetzt :: chevied gehetzt :: rushed gehetzt :: scampered geheuchelt :: feigned geheuchelt, heuchelte :: canted geheuer, riskant :: risky geheul, heult :: howls gehindert :: embarrassed gehinkt :: limped gehinkt, lahmte :: limped gehobelt, planierte :: planed gehoben :: hewed gehoben :: hewn gehobenere :: more sophisticated gehobenste :: most sophisticated gehoeren :: appertain gehoeren :: belongs gehoeren :: berlong gehoeren :: pertain gehoeren :: to belong to gehoeren :: to belong; to belong to gehoeren zu :: belong gehoeren zu :: belong gehoerend :: appertaining gehoerend :: belonging gehoerend :: pertaining gehoert :: appertains gehoert :: heard gehoert :: heared gehoert :: listened gehoert :: pertains gehoert zu :: belongs gehoert zu :: belongs gehoerte :: appertained gehoerte :: belonged gehoerte :: pertained gehoerte zu :: belonged gehofft, hoffte :: hoped geholfen :: aided geholfen :: assisted geholfen :: helped geholfen, half :: helped geholt :: fetched gehorche, gehorchen :: obey gehorchen :: to obey gehorchend :: obeying gehorchend, gehorchende :: obeying gehorcht :: harked gehorcht :: listened gehorcht :: obeyes gehorcht :: obeys gehorcht nicht :: disobeyes gehorcht nicht :: disobeyes gehorchte :: obeied gehorchte :: obeyed gehorchte, gehorchten :: obeyed gehorsam :: obedient gehorsam :: obediently gehorsam :: submissive gehorsame :: submissively gehren :: miter gehrend :: mitering gehrt :: miters gehrte :: mitered geht :: ambulates geht :: goes geht auf :: tallies geht auf Zehenspitzen :: tiptoes geht voran :: precedes geht vorher :: foregoes geht weiter :: progresses geht zurueck :: regresses geht zurueck :: retrogrades geht/gehen :: going geht auf Zehenspitzen :: tiptoes geht voran :: precedes geht weiter :: progresses gehuepft :: frisked gehuft :: hoofed gehuldigt :: rendered homage gehungert :: famished gehungert, verhungerte :: starved gehupft wie gesprungen :: by hook or by crook gehupt, heulte :: hooted gehustet, hustete :: coughed geierhaft :: vulturous geifern :: drool geifernd :: drooling geifernd :: slobbering geifert :: drools geifert :: slobbers geiferte :: drooled geiferte :: slobbered geil :: horny geil :: lustily geil :: prurient geil :: randy geile :: pruriently geiler :: hornier geilere :: more lustful geilste :: horniest geilste :: most lustful geimpft :: vaccinated geimpft, impfte :: inoculated geirrt :: mistaken geisseln :: flagellate geisselnd :: flagellating geisselt :: flagellates geisselt :: lashes geisselte :: flagellated geisselte :: lashed geisterhaft :: ghostly geisterhaft :: phantasmal geisterhaft :: spookily geisterhaft :: spooky geisterhaft, spukhaft :: ghostly geisterhafte :: spectrally geisterhaftere :: more ghostly geisterhafteste :: most ghostly geistert herum :: spooks geisterte herum :: spooked geistesabwesend :: absent minded geistesabwesend :: absent-minded geistesgestoert :: insane geistesgestoert :: mentally disturbed geistesschwach :: feebleminded geistesschwach :: imbecile geistesschwache :: feeblemindedly geistesschwaechere :: more imbecile geistesschwaechste :: most imbecile geistesverwandt :: congenial geistig :: mental geistig :: mentally geistig :: spiritual geistig :: spiritually geistig, intelektuell :: intellectual geistlich :: spiritual geistlos :: spiritless geistlos :: spiritlessly geistlos :: unintelligently geistlosere, stumpfsinniger :: duller geistloseste, stumpfsinnigste :: dullest geistreich, witzige :: witty geistreichere, witziger :: wittier geistreichste, witzigste :: wittiest geisttoetend :: deadly dull geistvoll :: spirited geistvollere :: more brilliant geistvollste :: most brilliant geistvollstem :: most brillant geize :: am stingy geizen :: be stingy geizen, geizig :: stingy geizend :: being stingy geizest :: are stingy geizig :: avaricious geizig :: avariciously geizig :: closefisted geizig :: costive geizig :: miserly geizig :: niggardly geizig :: penurious geizig :: penuriously geizig :: stingily geizig :: thrifty geizige :: costively geizige :: penury geiziger, geizigere :: stingier geiziges :: penuriously geizigste :: stingiest geizt :: is stingy geizte :: was stingy geizten :: were stingy gejagt :: hounded gejagt :: hunted gejagt :: scudded gejagt, jagte :: hunted gejault :: yipped gejuckt :: itched gejuckt, juckte :: itched gekachelt :: tiled gekaemmt, kaemmte :: combed gekaempft :: struggled gekalbert :: fooled about gekaspert :: clowned about gekaudert :: talked gibberish gekauert :: cowered gekauert :: squatted gekauft :: bought gekaufte :: commercial gekaut :: chawed gekaut :: chewed gekaut :: masticated gekaut, kaute :: chewed gekeife, keifend :: nagging gekeift :: jangled gekeift, keifte :: nagged gekeimt :: germed gekennzeichnet, identifizierte :: identified gekentert :: capsized gekentert, kenterte :: capsized gekerbt :: nicked gekerbt :: notched gekeucht :: gasped gekeucht :: wheezed gekeucht, keuchte :: panted gekichert :: chuckled gekichert :: giggled gekichert :: snickered gekichert :: sniggered gekichert :: tittered gekichert, kicherte :: giggled gekippt :: tilted gekippt :: tipped over gekippt :: toppled gekittet :: puttied gekittet, zementierte :: cemented gekitzelt :: tickled gekitzelt :: titillated gekitzelt, kitzelte :: tickled geklaeff, klaeffend :: yapping geklaert :: cleared geklagt :: complained geklagt :: wailed geklagt, reklamierte :: complained geklammert :: clasped geklappert :: clattered geklappert, ratterte :: clattered geklatsche, tratschend :: gossiping geklatscht :: clapped geklatscht :: slapped geklebt :: pasted gekleidet :: clad gekleidet :: clothed gekleidet :: endued gekleidet :: garbed geklemmt :: jammed geklemmtem, zwickte :: pinched geklettert :: clambered geklettert :: climbed geklettert :: scrambled geklettert :: scrambling geklimmper, klirrend :: jingling geklimpert :: thrummed geklimpert, klirrte :: jingled geklingelt :: jingled geklingelt :: tinkled geklirrt, klirrte :: clanked gekloent, plauderte :: chatted geklopft :: tapped geklopft :: throbbed geklopft, schlug :: knocked gekloppft :: knocked geklungen :: clinked geklungen :: clinkered geklungen :: tingled geknabbert, knabberte :: nibbled geknackt :: cracked geknackt :: cracking geknackt, gekracht :: cracked geknarrt, knarrte :: creaked geknatter, scheppern :: rattle geknausert mit :: scanted geknausert mit :: scanted geknebelt :: gagged geknebelt, knebelte :: gagged geknetet :: kneaded geknetet, knetete :: kneaded geknied :: kneeled gekniet :: knelt gekniet, kniete nieder :: knelt gekniffen :: nipped gekniffen :: pinched geknipste, schnappte :: snapped geknirscht :: gnashed geknirscht, zermalmte :: crunched geknistert, prasselte :: crackled geknobelt, schleuderte :: tossed geknoepft :: buttoned geknotet :: burled geknotet :: kinked geknotet :: knotted geknuepfte, verschnuerte :: tied geknurrt :: growled geknurrt :: snarled geknurrt, knurrte :: growled geknutschte :: petted gekocht :: boiled gekocht, kochte :: cooked gekochte :: cooked gekoedert :: decoyed gekoedert :: lured gekoepft :: decapitated gekoernt :: granular gekoernt :: granulated gekommen :: came gekoppelt :: coupled gekoppelt, verkoppelte :: coupled gekoppelte :: coupleds gekrabbelt :: scrabbled gekracht, zerbrach :: crashed gekraechzt :: cawed gekraeftigt :: innervated gekraeftigt :: invigorated gekraeht :: crowed gekraenkt :: aggrieved gekraenkt :: mortified gekraeuselt :: crimpy gekraeuselt :: dimpled gekraeuselt :: dimply gekraeuselt :: frilled gekraeuselt :: frizzed gekratzt :: scraped gekratzt, kratzte :: scratched gekrault, kroch :: crawled gekreischt :: shrieked gekreischt :: squawked gekreist :: gyrated gekritzel, kritzelnd :: scribbling gekritzeln :: scribblings gekritzelt :: scrawled gekritzelt :: scribbled gekrochen :: crawled gekrochen :: creeped gekrochen :: crept gekrochen :: groveled gekrochen :: toadied gekrochen :: truckled gekrochen, schlich :: crept gekruemelt :: crumbed gekruemmt :: curved gekruemmt :: flexuose gekruemmt :: hooky gekruemmt :: humped gekruemmt :: writhed gekuehlt :: cooled gekuehlt :: refrigerated gekuendigt :: given notice gekuenstelt :: affected gekuenstelte :: artificially gekuerzt :: abridged gekuerzt :: shortened gekuesst :: kissed gekuesst, kuesste :: kissed gekuppelt :: pimped gekuschelt :: snuggled gelacht :: laughed gelacht, lachte :: laughed geladen (el.) :: charged geladen :: charged geladen :: loaded geladen :: reload gelaechelt :: simpered gelaechelt :: smiled gelaechelt, laechelnd :: smiling gelaehmt :: lamed gelaehmt :: palsied gelaehmt :: paralysed gelaehmt :: paralyzed gelaehmt, lahm :: paralysed gelaehmtem, verkrueppelt :: crippled gelaermt :: fussed gelaermt :: made-noise gelaeufig :: voluble gelaeufig :: volubly gelaeufigere :: more common gelaeufigste :: most common gelaeutet :: knolled gelaeutet :: rang gelaeutet :: rung gelagert :: stocked gelagert :: warehoused gelagert, speicherte :: stored gelandet, landete :: landed gelang :: panned gelang :: succeeded gelangt :: arrives at gelassen :: coolly gelassen :: left standing gelassen :: unperturbed gelassen :: unperturbedly gelassenere, ruhiger :: calmer gelassenste, ruhigste :: calmest gelauert :: lurked gelaufen :: ran gelaufen :: trended gelb :: Yellow gelb :: yellow gelb vor Neid :: green with envy gelber :: yellower gelblich :: yellowish gelblich, gelblichen :: yellowish gelbliche :: yellowly geldlich :: pecuniary geleast, gemietet, verpachtete, verpachteten :: leased gelebt, lebte :: lived geleckt, leckte :: licked geleert :: depleted gelegen :: lain gelegen kommen :: to come in handy gelegen, stellte auf, befindlich :: situated gelegentlich :: casual gelegentlich :: casually gelegentlich :: occasional gelegentlich :: occasionally gelegentlich :: once in a while gelegentlich einmal :: sometime or other gelegentlich, zeitweise :: occasionally gelegt :: lied gelegt :: posed gelegt, gestellt, getan :: putting gelehnt :: leaned gelehnt :: leant gelehnt :: reclined gelehnt, lehnte :: leaned gelehrig :: docile gelehrig :: teachable gelehrig :: teachably gelehrigere :: more docile gelehrigste :: most docile gelehrt :: erudite gelehrt :: eruditly gelehrt :: scholarly gelehrt :: taught gelehrte :: bookish gelehrte :: eruditely geleimt :: glued geleimt, leimte :: glued geleistete Anzahlungen :: advances to supply geleitet :: conducted geleitet :: piped gelenk :: hinge gelernt :: learned gelernt :: learnt gelesen :: read gelesen :: readed gelesen :: rereadwieder gelesene/Betrag :: amount geleuchtet, schien :: shined geleugnet :: disclaimed geliebt :: beloved geliebt :: loved geliebt, liebte :: loved geliefert :: supplied geliehen :: borrowed geliehen :: lent geliehen :: loaned gelieren :: gelatinize gelierend :: gelatinizing gelierend :: jellying geliert :: gelatinizes geliert :: jellied gelierte :: gelatinized gelinde gesagt :: to say the least gelindert :: allayed gelindert :: alleviated gelindert :: mitigated gelindert :: palliated gelindert, linderte :: soothed gelingen :: to succeed gelingt :: succeed gelingt :: succeeds gelispelt :: lisped gelitten :: suffered gellend :: shrilly gellend, schreiend :: screaming gellierend :: gelling gelliert :: gelled gelobe, geloben :: vow gelobend, gelobende :: vowing gelobtest, gelobte :: vowed gelockert :: limbered gelockert, lockerte :: loosened gelockt :: curled gelockt :: enticed gelockt :: wooed geloeffelt :: spooned geloescht :: blanked geloescht :: canceled geloescht :: cancelled geloescht :: erased geloescht :: extinguished geloescht :: killed geloescht :: quenched geloescht :: scratched geloescht :: slaked geloeschter :: cleared geloest :: detached geloest :: disengaged geloest :: loosed geloest :: solved geloest :: unfastened geloest :: unfixed geloetet :: brazed geloetet :: soldered gelogen :: lied gelohnt :: remunerated gelost :: casted gelotst :: piloted gelten :: be valid gelten als :: to pass for geltend :: being valid geltendes Recht :: applicable law geltungsbeduerftig :: egotistic geltungsbeduerftige :: egotistically gelyncht :: lynched gemacht :: made gemacht, hergestellt :: made gemaechlich :: leisurely gemaeht :: mowed gemaeht :: mown gemaeht, maeht :: mown gemaess :: according gemaess :: pursuant gemaessigt :: moderated gemaessigt :: moderatly gemaessigt :: temperate gemaessigt :: temperately gemaessigt :: tempered gemaessigt, angemessen, maessig, mittelmaessig :: moderate gemaessigte :: moderately gemaessigte :: temperately gemaestet :: crammed gemaestet :: fatted gemaestet, maestete :: fattened gemahlen :: milled gemahnt :: dunned gemalt :: painted gemalzt :: malted gemartert :: martyred gemausert :: molted gemausert :: moulted gemaust :: pilfered gemein :: caitiff gemein :: cussedly gemein :: ignoble gemein :: ignobly gemein :: meanly gemein :: miscreant gemein :: rascally gemein :: scurillous gemein :: scurillously gemein :: scurvily gemein :: scurvy gemein :: vile gemein :: vilely gemein, niedrig, roh :: blackly gemein, saumaessig :: beastly gemein, schuftig :: rascally gemeiner :: baser gemeiner :: scurvier gemeingefaehrlich :: dangerous to public safety gemeinnuetzig :: non-profit gemeinnuetzig :: nonprofit gemeinsam :: common gemeinsam :: commonly gemeinsam :: concertedly gemeinsam :: conjoint gemeinsam :: consolidated gemeinsam :: in common gemeinsam :: mutual gemeinsam :: mutually gemeinsam :: together gemeinsam benutzbar :: shareable gemeinsam benutzt :: shared gemeinsam, zugleich, zusammen :: together gemeinsam; verbunden; Gelenk; Fuge; Keule [Braten] :: joint gemeinsame :: conjointly gemeinsame Benutzung :: sharing gemeinsame Sache machen :: to make common cause gemeinsamer Bereich :: same area gemeinsamer Besitz :: communities of interest gemeinschaftlich :: jointly gemeinschaftlich, vereinigte :: united gemeinst :: basest gemeinste :: scurviest gemeint :: meant gemeldet :: notified gemessen :: measured gemessen :: measuredly gemessen :: meted gemessen :: metered gemieden :: eschewed gemieden :: shunned gemieden, vermied :: avoided gemietet :: leased gemietet :: rented gemietet, vermietete :: rented gemildert :: mitigated gemindert :: impaired gemischt :: blent gemischt :: mashed gemischt :: mingled gemischt :: mixed gemischt, verschiedenartig, vielseitig :: miscellaneous gemischte :: Miscellanous gemischte :: compositely gemischte :: miscellaneously gemischte :: miscellanous gemischtere :: more mixed gemischteste :: most mixed gemisst, versaeumte :: missed gemocht haben :: liked gemocht, mochte :: liked gemocht haben :: liked gemogelt :: cribbed gemogelt, mogelte :: cheated gemolken :: milked gemolken, melkte :: milked gemuessigt :: feel obliged to gemuetlich :: comfortable gemuetlich :: cosy gemuetlich :: cozy gemuetlich :: homelike gemuetlich :: jovial gemuetlich :: jovially gemuetlich :: snugly gemuetlich :: unhurried gemuetliche :: cozily gemuetliche :: unhurriedly gemuetlicher :: cozier gemuetlicher, gemuetlichere :: cosier gemuetlichste :: cosiest gemuetlichste :: coziest gemuetskrank :: emotionally disturbed gemuht :: mooed gemurmeln, murmelt :: murmurs gemurmelt :: mumbled gemurmelt :: murmured gemurmelt :: muttered gemurmelt, murmelte :: mumbled gemusst :: had to gemustert :: mustered gemustert :: patterned gen Himmel gerichtet :: heavenward genaehert :: approached genaehert :: approximated genaehrte :: nourished genaeht :: needled genaeht :: sewn genaeht :: stitched genaeht, vernaehte :: sewed genagt :: gnawed genagt, nagte ab :: gnawed genannt :: called genannt :: named genannt :: yclept genas :: convalesced genasen :: convalesces genau :: accurate genau :: accurately genau :: correctly genau :: exact genau :: exacting genau :: exactly genau :: minutely genau :: pedantic genau :: precise genau :: precisely genau :: properly genau ansehen :: see over genau beschreiben :: circumstantiate genau derselbe :: the very same genau diese Frage :: this very question genau eingepasst :: tight-fitting genau festlegend :: pinpointing genau pruefen :: scruttinize genau schildernd :: detailing genau westlich :: due west genau zielen oder abzielen :: to target genau, fehlerfrei, praezise :: accurate genau, gewissenhaft :: precise genau, gleich, gerade, rechts, richtig :: right genau, richtig :: exact genau; puenktlich :: exact genaue :: accurately genaue :: precisely genaue Pruefung :: scruting genauer :: particularly genauere :: more exact genaugenommen :: strictly speaking genauste :: most exact genealogisch :: genealogical geneckt :: badinaged geneckt :: bantered genehmere :: more convenient genehmigen :: approve genehmigen, anerkennen :: homologate genehmigend :: okaying genehmigt :: okays genehmigungspflichtig :: subject to approval genehmste :: most convenient geneigt :: inclinational geneigt :: inclined geneigt :: leant geneigt :: slanted geneigt :: sloped geneigt, neigte, tendierte :: inclined geneologische :: genealogically geneppt :: vamped generelle Obergrenze :: aggregate cap generieren :: generate genesen :: convalesce genesen :: convalesced genesend :: convalescing genetisch :: genetic genetische :: genetical genetischen :: genetically genial :: ingenious genial :: ingeniously geniale :: ingeniously genickt, nickte :: nodded genieren :: be embarrassed genierend :: being embarrassed genierst :: are embarrassed geniert :: generated geniert :: is embarrassed genierte :: was embarrassed genierten :: were embarrassed geniessbar :: edible geniessbar :: relishable geniessbare :: enjoyably geniesse, geniessen :: enjoy geniessen :: enjoy geniessen :: relish geniessen, recht geniessen, auskosten, wuerdigen :: savor geniessen; Gefallen finden an :: to enjoy geniessend :: enjoying geniessend :: relishing geniessend :: savoring geniesst :: enjoys geniesst :: relishes geniesst :: savors geniesst :: sneezed geniest, nieste :: sneezed genippt :: sipped genippt, schluerfte :: sipped genistet :: nestled genitiv :: genitive genoergelt :: nagged genommen :: kept genommen :: picked genommen :: taken genommen :: took genormt, standardisierte :: standardized genoss :: relished genoss :: savored genossen :: enjoyed genossen, genoss :: enjoyed genuegen :: suffice genuegend :: sufficient genuegend :: sufficiently genuegsame :: frugally genuegt :: suffices genuegt, reicht aus :: suffices genuegte :: sufficed genuetzt :: profitted genuetzt :: utilized genug :: enough genug haben von :: to be tired of genusssuechtig :: epicurean genusssuechtig, sinnlich :: sensual genusssuechtigere :: more sensual genusssuechtigste :: most sensual geobachtet :: watched geodaetisch :: geodesic geodaetisch :: geodetic geodaetisch :: geodetical geoeffnet :: opened geoeffnet :: unclosed geoeffnet von 9 bis 6 :: open from 9 to 6 geoelt, oelte :: oiled geografisch :: geographic geografisch :: geographically geographisch :: geographic geographische :: geographical geographischen :: geographically geographisches Lexikon :: gazetteer geologisch :: geologic geologische :: geological geologischen :: geologically geometrisch :: geometric geometrische :: geometrical geometrischen :: geometrically geometrischer Ort :: locus geopfert :: sacrificed geopfert :: victimed geopolitisch :: geopolitical geordert :: ordered geordnet :: classified geordnet :: put in order geordnet :: sorted geordnet :: tidyed geordnet, ordentlich, systematisch :: orderly geothermisch :: geothermal geozentrisch :: geocentric geozentrische :: geocentrically gepackt :: gotta gepackt :: grappled gepackt :: packed gepafft :: whiffed gepanzert :: armored gepanzert :: ironclad geparkt :: parked gepasst :: been suitable gepatcht :: patched gepeinigt :: martyred gepeinigt, schikanierte :: tormented gepeitscht :: flogged gepeitscht :: lashed gepeitscht :: whipped gependelt :: shuttled gepfaendet, pfaendete :: distrained gepfeffert, gepfefferte :: peppered gepfiffen :: whistled gepflanzt :: planted gepflastert :: paved gepflastert, pflasterte :: paved gepflegt :: fostered gepflegt :: trimly gepflegt :: trimmed gepflegt, pflegte :: groomed gepflegte :: cherished gepflegtere :: more groomed gepflegteste :: most groomed gepfluegt, pfluegte :: ploughed gepfuscht :: fudged gepfuscht :: scamped gepicknickt :: picnicked gepilgert :: pilgrimaged geplagt :: afflicted with geplagt :: bothered geplanscht :: swashed geplant :: planned geplant :: projected geplapper, schnattern :: chatter geplappert :: jabbered geplatscht :: plashed geplatscht :: splashed geplatzt :: bursted geplaudert :: had a chat geplaudert :: nattered gepluendert :: harried gepluendert :: looted gepluendert :: marauded gepluendert :: plundered gepluendert :: sacked gepolstert :: padded gepraegt :: minted geprahlt :: boasted geprahlt :: bragged geprahlt, prahlte :: boasted gepredigt, predigte :: preached gepresst :: huddled geprobt :: rehearsed geprobt, probten :: rehearsed geprotzt :: shown off geprueft :: examined geprueft :: inspected geprueft :: prooved geprueft :: proved geprueft :: proven geprueft :: reviewed geprueft :: scrutinized gepruefter Beleg :: audited voucher gepruegelt :: thrashed gepuffert :: buffered gepumpt, pumpte :: pumped geputzt :: furbished gequaelt :: pained gequaelt :: smitten gequaelt :: tantalized gequaelte :: agonized gequakt :: quacked gequescht :: crimped gequetscht :: Squished gequetscht :: bruised gequetscht :: squished gequiekt :: squeaked gequietscht, quietschte :: squeaked gequollen :: welled gerade :: even gerade :: just gerade :: straight gerade :: straightly gerade :: unbowed gerade Paritaet :: even parity gerade Zahl :: even number gerade geworden :: straightened gerade machen :: straighten gerade machen :: straightening gerade werden :: straighten gerade werdend :: straightening gerade(noch) :: just gerade, rein, unverfaelscht :: straight gerade/einfach :: just gerade; direkt :: direct gerade; ebenso :: just as gerade; unmittelbar; geradewegs :: straight gerade geworden :: straightened gerade werden :: straighten gerade werdend :: straightening geradeaus :: ahead geradeaus :: straight ahead geradeaus :: straight on geradeaus gehen :: to keep straight on geradegestanden :: taken the responsibility geradeheraus :: from the shoulder geradelegen :: uncross geradelegend :: uncrossing geradelinig :: lineally geradelt, radelte :: cycled geradestehen :: take the responsibility geradestehend :: taking the responsibility geradewegs :: directly geradewegs :: straight geradewegs auf jemanden zugehen :: to make a bee-line geradlinig :: linearly geradlinige :: linearly geraecht :: avenged geraecht, raechte :: revenged geraedert :: knocked up geraekelt :: lolled geraeteabhaengig :: device-dependent geraeteabhaengig :: machine-dependant geraetegesteuert :: device-controlled geraeteorientiert :: device-oriented geraetes :: drive's geraetespezifisch :: device-specific geraeteunabhaengig :: device-independent geraeucherte :: cured geraeucherte Schinken :: gammons geraeucherter Schinken :: gammon geraeumig :: capacious geraeumig :: capaciously geraeumig :: commodious geraeumig :: spacious geraeumig :: spaciously geraeumig, geraeumigen :: roomy geraeumige :: commodiously geraeumigere, geraeumiger :: roomier geraeumigste, geraeumigsten :: roomiest geraeumt :: evacuated geraeuscharm :: low-noise geraeuschempfindlich/laut :: noisy geraeuschlos :: noiseless geraeuschlos :: noiselessly geraeuschlos :: soundless geraeuschlosere :: more noiseless geraeuschloseste :: most noiseless geraeuschvoll :: noisy geraeuschvoll, laermig :: noisy geraeuschvoll, mampfen :: munch geraeuschvollere :: more noisy geraeuschvollste :: most noisy gerammt, rammte :: rammed gerannt :: raced geraschelt :: rustled geraschelt, stahl :: rustled geraspelt :: rasped gerassel, scheppernd :: rattling gerasselt :: rattled gerasselt, schepperte :: rattled gerast :: dashed gerast :: raved gerast, stuermte :: raged geraten :: advised geraten :: guessed geraten nach :: to take after geraubt :: raped geraubt :: robbed geraucht :: reeked geraucht :: smoked geraucht, rauchte :: smoked gerauft :: scuffled geraum :: fairly long time geraunt, murmelte :: murmured gerben :: tan gerechnet :: computed gerechnet :: reckoned gerecht :: equitable gerecht :: fair gerecht; genau; gerade :: just gerechte :: equitably gerechtere, gerechter :: juster gerechteste :: justest gerechtfertigste :: most justified gerechtfertigt, berechtigt :: warrantable gerechtfertigtere :: more justified geredet, sprechend :: spoken geregelt :: regulated geregelt :: ruled geregelt, regelten :: regulated geregnet :: rained geregnet :: showered geregnet, regnete :: rained gereift :: matured gereift, reifte :: ripened gereiht :: ranked gereimt :: rhymed gereimt, reimte :: rhymed gereinigt :: cleaned gereinigt :: purged gereinigt, machte sauber :: cleaned gereinitg :: scoured gereist :: toured gereist :: travelled gereist :: voyaged gereizt :: excited gereizt :: galled gereizt :: petulant gereizt :: petulantly gereizt :: provoked gereizt :: teased gereizt :: testy gereizt, angriffslustig :: hackles up gereizt, irritierte :: irritated gereizte :: irritably gereizte :: petulantly gereiztere :: more irritated gereizteste :: most irritated gerettet :: saved gerettet :: rescued gerettet :: salved gerichtet :: directed gerichtet, gelenkt, lenkte :: directed gerichtete :: vectored gerichtete Unterbrechung :: vector interupt independence gerichtlich :: forensic gerichtlich :: judicial gerichtlich :: judicially gerichtlich :: juridic gerichtliche :: judicially gerichtliche :: juridical gerichtliche Testamenteroeffnung :: probate gerichtliche Untersuchung :: inquest gerichtliche Verfuegung :: injunction gerichtlichen :: forensically gerichtlichen :: juridically gerichtlicher :: jurisdictional gerichtliches :: jurisdictionally gerieben :: chafed gerieben :: grinded gerieben :: rubbed gerieselt, nieselte :: drizzled gerillt :: grooved gering, klein :: small geringe Integration :: smale-scale integration geringer :: minor geringere :: lest geringfuegig :: pettily geringfuegig :: slight geringfuegig :: slightly geringfuegig, schwach :: slightly geringfuegigst :: minimally geringschaetzig :: contemptuous geringschaetzige :: disparagingly geringste :: least gerinnbar :: coagulable gerinnen :: coagulate gerinnen :: congeal gerinnen :: curdle gerinnend :: clotting gerinnend :: coagulating gerinnend :: congealing gerinnend :: curdling gerinnt :: coagulates gerinnt :: congeals gerinnt :: curdles gerippt :: finned gerippt :: ribbed gerissen :: cagey gerissen :: quirkily gerissen :: shiftily gerissen :: shifty gerissen :: torn gerissen :: wrenched gerissen, verschlagen :: wily gerissene :: quirky geritten :: bestrode geritten, losgeworden :: ridden gern :: fain gern haben :: to be fond of gern haben; lieb haben :: to be fond of gerne :: gladly gerne naschen :: to have a sweet tooth gernhaben :: like gernhaben :: to be fond of gernhaben; lieben :: to like gerochen :: smelt gerodelt :: tobogganed geroestet :: parched geroestet :: roasted geroestet :: toasted geroetet :: reddened gerollt :: rolled gerollt :: trundled gerollt :: weltered gerollt, gerollte :: rolled geronnen :: clotted geronnen :: coagulated geronnen :: congealed geronnen :: curdled gerontologisch :: gerontological gerostet :: oxidized geruchlos :: odorless geruchlos :: scentless geruchlos :: scentlessly geruchlos, geruchlosen :: odourless geruchlose :: odorlessly gerudert :: oared gerudert :: sculled gerudert, ruderte :: rowed geruehmt :: vaunted geruehrt :: stired geruettelt, ruettelte :: jogged gerufen :: called geruhe :: condescend to geruhen :: condescend geruhen :: deign geruhend :: condescending geruhend :: condescending to geruhend :: deigning geruhsam :: paeceful geruhsamere :: more paeceful geruhsamste :: most paeceful geruht :: condescends geruht :: deigns geruht :: rested geruhte :: condescended geruhte :: deigned geruhte, geruhtet :: condescended geruhtest :: condescended to gerumpelt :: rumbled gerundet :: rounded gerungen, strampelte :: struggled gerunzelt :: wrinkled gerupft, zupfte :: plucked gesabbert, gegeifert, sabberte, geiferte :: slavered gesackt :: sagged gesaegt :: sawn gesaegt, saegte :: sawed gesaet, ausgesaet, saete :: sowed gesaet, saet :: sows gesaettigt :: sated gesaettigt :: saturated gesaettigt, saettigte :: satiated gesaeubert :: cleaned gesaeuert :: soured gesaeugt, saeugte :: suckled gesaeumt :: seamy gesaeumt, saeumte :: hemmed gesagt :: told gesagt; getan :: no sooner said than done gesalbt :: anointed gesalbt :: rubbed with ointment gesalzen :: salted gesammelt :: allocated gesammelt :: collected gesammelt :: collective gesammelt :: gleaned gesammelt :: libraried gesammelt :: rallied gesammelt :: treasured gesamt :: cumulative gesamt :: total gesamter :: total gesamtwirtschaftliche Angebotsfunktion :: aggregate supply function gesamtwirtschaftliche Entwicklung :: aggregate development gesamtwirtschaftliche Konzentration :: aggregate concentration gesandt :: posted gesandt, schickte :: sent gesaugt :: sucked gesaust, sauste :: rushed geschabt, schabte :: scraped geschackvollen, geschmackvoll :: tasteful geschadet :: done damage geschadet :: harmed geschaedigt :: mared geschaeftig; fleissig; beschaeftigt; belebt :: busy geschaeftlich :: business geschaeftlich :: relating to business geschaeftlich; in Geschaeften :: on business geschaeftsfuehrend :: managerial geschaeftsfuehrend :: managing geschaeftsfuehrender Gesellschafter :: acting partner geschaeftskundig :: experienced in business geschaeftsmaessig :: businesslike geschaeftstuechtigere :: more efficient geschaeftstuechtigste :: most efficient geschaelt :: hulled geschaelt :: husked geschaelt :: pared geschaelt :: peeled geschaelt, schaelte :: peeled geschaemt :: felt ashamed geschaerft :: sharpened geschaetzt :: appraised geschaetzt :: appreciated geschaetzt :: rated geschaetzt :: valved geschaeumt :: foamed geschaeumt :: frothed geschaeumt, schaeumte :: foamed geschaffen :: created geschah :: happend geschah :: happened geschah wieder :: reoccurred geschaltet :: switched geschaltet :: toggled geschaltet :: turned geschaltet, schaltete :: switched geschart, versammelte :: gathered geschaudert :: shivered geschaudert :: shuddered geschaudert, schauderte :: shuddered geschaufelt :: scooped geschaufelt, schaufelte :: shovelled geschaukelt :: dandled geschaukelt :: rocked geschaukelt, schaukelte :: swung gescheffelt :: raked in money geschehen :: happen geschehen :: to happen geschehen, ereignen :: happen geschehen; passieren; vorkommen :: to happen geschehend :: happening gescheit :: brainy gescheitelt :: made-a-parting gescheiter :: saner gescheiteste :: most clever gescheiteste :: sanest gescherzt :: froliced gescherzt :: joked gescherzt, scherzte :: joked gescheuert, scheuerte :: scrubbed gescheut :: taken fright geschichtet :: stratified geschichtet, haeufte an :: piled geschichtlich, historische :: historical geschickt :: ably geschickt :: clever geschickt :: deft geschickt :: neatly geschickt :: skilful geschickt :: skilfully geschickt :: skilled geschickt :: skillful geschickt :: skillfully geschickt, gekonnt, gekonnte :: skilful geschickt; gewandt :: skilful geschickt; gewandt :: skillful geschickte :: deftly geschickte :: skillfully geschickter, griffigere :: handier geschickteste, griffigste :: handiest geschieden :: divorced geschieden :: singled geschieht :: happens geschieht wieder :: reoccurs geschielt, schielte :: squinted geschienen, schien :: shone geschient, schiente :: splinted geschifft, schiffte :: navigated geschildert :: depicted geschimmelt, goss :: moulded geschimpft :: inveighed geschimpft :: upbraided geschissen, schiss :: shitted geschlachtet :: slaughtered geschlackt, verschlackte :: slagged geschlaengelt :: wormed geschlafen :: nodded geschlafen :: sleeped geschlafen :: slept geschlafen, schlief :: slept geschlagen :: battered geschlagen :: beated geschlagen :: beaten geschlagen :: dashed geschlagen :: knocked geschlechtlich :: sexual geschlechtlich :: sexually geschlechtslos :: asexual geschlechtslos :: genderless geschlechtslos :: neuterly geschlechtslos :: sexless geschlechtslos, ungeschlechtlich :: asexual geschlechtslose :: asexually geschlechtsloses :: sexlessly geschlechtsreif :: pubescent geschlendert :: roamed geschleppt :: hauled geschleppt :: towed geschleppt, schleppte :: dragged geschleudert :: flung geschleudert :: hurled geschleudert :: slinged geschlichen :: skulked geschlichen :: slinked geschlichen :: slunk geschlichen :: sneaked geschlitzt :: slitted geschlossen :: closed geschlossen :: locked geschlossen :: shutted geschlossen, gesperrt :: closed geschlossen, schliessen :: shut geschlossene Gesellschaft :: coterie geschlossener (Regel-) Kreis :: closed loop geschlossener (Strom-) Kreis :: closed circuit geschlossener Kreislauf :: closed circuit geschlossener Rechenzentrumsbetrieb :: closed shop geschlossenes Regelkreissystem :: closed system geschlottert, schlotterte :: shivered geschluchzt :: sobbed geschluchzt, schluchzte :: sobbed geschluckt :: swallowed geschluckt, schluckte :: swallowed geschluepft :: slipt geschlummert :: slumbered geschlummert, schlummerte :: slumbered geschlungen :: slung geschlurft :: scuffed geschlurft, schlurfte :: shuffled geschmacklich :: flavorful geschmackliche :: flavorfully geschmacklos :: cheesy geschmacklos :: chintzy geschmacklos :: flavorless geschmacklos :: flavourless geschmacklos :: in bad taste geschmacklos :: inelegant geschmacklos :: inelegantly geschmacklos :: tasteless geschmacklos :: tastelessly geschmacklos :: unflavored geschmackvoll :: tasteful geschmackvoll :: tastefully geschmackvolle :: tastefully geschmackvollere :: more tasteful geschmackvolles :: tastily geschmackvollste :: most tasteful geschmaeht, missbrauchte :: abused geschmaelert, schmaelerte :: narrowed geschmatzt, schmatzte :: smacked geschmeckt :: smacked geschmeckt :: tasted geschmeckt, schmeckte :: tasted geschmeichelt :: coaxed geschmeichelt, schmeichelte :: flattered geschmeidig :: lissome geschmeidig :: lissomely geschmeidig :: lithe geschmeidig :: lithely geschmeidig :: sleek geschmeidige :: lithely geschmeidigen :: lithesome geschmerzt :: ached geschmettert, zerschmetterte :: dashed geschmiegt :: nestled to geschmiert :: lubricated geschmiert :: smeared geschmissen, geschmissene :: thrown geschmollt :: pouted geschmollt :: sulked geschmollt, schmollte :: sulked geschmolzen :: liquefied geschmolzen :: melted geschmolzen :: molten geschmolzen, schmolz :: melted geschmort :: stewed geschmort, schmorte :: braised geschmueckt :: blazoned geschmueckt :: decorated geschmueckt :: robed geschmuggelt :: smuggled geschmuggelt, schmuggelte :: smuggled geschmunzelt, laechelte :: smiled geschmutzt :: got dirty geschnallt, schnallte :: strapped geschnappt :: collard geschnappt :: nabbed geschnarcht :: snored geschnarcht, schnarchte :: snored geschnattert :: cackled geschnattert, schnatterte :: chattered geschnaubt, schnaubte :: snorted geschneidert :: tailored geschneit :: snowed geschneit, schneite :: snowed geschnibbelt :: whittled geschniegelt :: dressed up geschniegelt und gebuegelt :: spic and span geschniegelt und gebuegelt :: spick and span geschnippelt, schnippelte :: snipped geschnippt :: snipped geschnittener Stein :: cameo geschnitzt :: graven geschnitzt, schnitzte :: carved geschnoerkelt :: made-flourishes geschnorrt, schnorrte :: cadged geschnueffelt :: sniffed geschnueffelt :: snooped geschnuert, schnuerte :: laced geschnupft :: taken snuff geschnuppert, schnueffelte :: snuffled geschnurrt :: purred geschnurrt, schnurrte :: purred geschoben :: shoved geschoben :: shuffled geschoepft :: ladled geschoepft, schoepfte :: scooped gescholten :: chid gescholten :: chidden geschont, schonte :: spared geschossen :: shooted geschraenkt :: put crosswise geschraubt :: screwed geschrieben :: edited geschrieben :: prewritten geschrieben :: typed geschrieben :: written geschrieben :: wrote geschrieen :: cried geschrieen :: screamed geschrieen :: screeched geschrieen :: shouted geschrieen :: shrilled geschrieen :: squalled geschrieen :: yelled geschrien :: vociferated geschrien :: whooped geschritten :: treaded geschritten :: trodden geschroepft, hohl :: cupped geschrumpft :: shrivelled geschrumpft :: shrunk geschrumpft :: shrunken geschrumpft, schrumpfte :: shrinked geschruppt :: scrubbed geschubst :: pitchforked geschuerft :: digged geschuert, stiess :: poked geschuettelt :: shaken geschuettelt, geschuettelte :: shaken geschuettet :: heaped up geschuetzt :: protected geschuetzt :: trademarked geschuetzt, sicher, Sicherung, Tresor :: safe geschuetzt; geheim :: proprietary geschuetzte :: protective geschuftet :: slaved geschuftet :: toiled geschuldet :: owed geschuldet, schuldete :: owed geschultert :: shouldered geschunden, unterdrueckte :: oppressed geschuppt :: scaled geschwabbelt, schwabbelte :: wobbled geschwaecht :: bated geschwaecht :: debilitated geschwaecht :: enfeebled geschwaecht :: weakened geschwaengert :: made-pregnant geschwaenzelt, wackelte :: wagged geschwaenzt :: played truant geschwaermt :: swarmed geschwaerzt, schwaerzte :: blackened geschwaerzte :: blackend geschwaetzig :: blithering geschwaetzig :: gabby geschwaetzig :: garrulous geschwaetzig :: loquacious geschwaetzig :: loquaciously geschwaetzig, klatschhaft :: gossipy geschwaetzig, redselig :: talkative geschwaetziger :: gabbier geschwaetzigere :: more talkative geschwaetzigste :: gabbiest geschwaetzigste :: most talkative geschwaetzt :: prated geschwaetzt :: twaddled geschwafelt, stammelte :: babbled geschwankt :: faltered geschwankt :: fluctuated geschwankt :: oscillated geschwankt :: toddled geschwankt :: vacillated geschwankt :: wobbled geschwankt, schwankte :: staggered geschwappt, schwappte :: swashed geschwatzt :: blabbed geschwebt, schwebte :: floated geschwefelt, schwefelte :: sulphurated geschweift, schweifte :: rambled geschweige :: not to mention geschweige denn :: let alone geschweisst :: welded geschweisst, schweisste :: welded geschwelt :: smouldered geschwenkt, schwenkbar :: pivoted geschwiegen :: kept silent geschwind :: rapidly geschwindelt :: swindled geschwirrt :: twanged geschwirrt :: whirred geschwirrt, schwirrte :: whirred geschwitzt :: perspired geschwitzt, schwitzte :: sweated geschwoert :: sweared geschwollen :: Turgid geschwollen :: billowed geschwollen :: chesty geschwollen :: puffed geschwollen :: sententious geschwollen :: sententiously geschwollen :: tumid geschwollen :: tumidly geschwollen :: turgid geschwollen :: turgidly geschwollen geredet :: ranted geschwollen reden :: rant geschwollen redend :: ranting geschwollen geredet :: ranted geschwollen reden :: rant geschwollen redend :: ranting geschwommen :: swam geschwommen :: swum geschworen :: vowed geschwuerig :: ulcerous geschwunden :: dwindled gescrollt :: scrolled gesegelt :: sailed gesegnet :: blest gesegnet, segnete :: blessed gesehen :: looked gesehen :: saw gesehen :: seen gesehen :: viewed gesehnt :: longed gesehnt :: yearned gesellig :: chummily gesellig :: companionably gesellig :: gregarious gesellig :: sociable gesellig :: sociably gesellig, sozial :: social gesellige :: gregariously geselliger :: chummier geselliger :: folksier geselligere :: more social geselligste :: folksiest geselligste :: most social gesellschaftlich :: societal gesellschaftliche :: socially gesendet :: sent gesengt :: singed gesengt, sengte :: singed gesenkt, senkte :: lowered gesessen :: seated gesessen, sass :: sat gesetze :: rules gesetzeswidrig :: illegal gesetzfeindlich :: lawbreaking gesetzgebend :: lawgiving gesetzgebend :: legislative gesetzgebend :: legislatively gesetzlich :: by law gesetzlich :: lawful gesetzlich :: lawfully gesetzlich :: statutorily gesetzliche Haftpflichtversicherung :: act liability insurance gesetzlos :: anarchic gesetzlos :: lawless gesetzlos :: lawlessly gesetzlose :: lawlessly gesetzmaessig :: licit gesetzmaessig, verfassungsmaessig :: constitutional gesetzmaessige :: constitutionally gesetzmaessige :: licitly gesetzt :: seated gesetzt :: sedate gesetzt :: sedately gesetzt :: setting gesetzt den Fall, ich habe recht :: let's suppose that I'm right geseufzt :: sighed geseufzt, seufzte :: sighed gesichert :: backed gesichert :: ensured gesichert :: firmed gesichert :: saving gesichert, sicherte :: secured gesichtet, sichtete :: sighted gesichtslos :: nonperson gesickert :: oozed gesickert, tropfte :: dripped gesiebt :: sieved gesiebt :: sifted gesiecht :: wasted away gesiedet :: seethed gesiedet :: simmered gesiegelt :: sealed gesiegelt, siegelte :: sealed gesiegt, siegte :: won gesittet, zivilisierte :: civilized gesoegt :: sawn gesoffen, soff :: boozed gesorgt :: worried gesorgt :: worryed gesorgt, sorgte :: cared gespaeht, spaehte :: peered gespalten :: cleaved gespalten :: cloven gespalten :: fissured gespalten :: rived gespalten :: splitted gespaltet :: cloven gespannt :: agog gespannt :: tense gespannt :: tensely gespannt :: tensly gespannt darauf sein zu :: to be anxious to gespannt, spannen :: tense gespannt, straff :: taut gespasst :: jested gespasst :: joshed gespasst :: made-fun gespeichert :: saved gespeichert :: stored gespeist :: dined gespenstisch :: ghostlike gespenstisch :: spectral gespenstisch :: spectrally gesperrt :: barricided gesperrt :: inacessible gesperrt :: locked gesperrt drucken :: spaced gesperrt, nicht zugreifbar :: inaccessible gespickt :: spiked gespiegelt :: mirrored gespielt :: played gespielt :: toyed gespielt :: trifled gespiessten, spiesste, Stosskeil :: speared gespitzt, gespitzten :: pointed gesplittert :: splinted gesponnen :: spinned gesponnen, getrudelt :: spun gespornt, spornte :: spurred gespottet :: flouted gespottet :: mocked gespottet :: scoffed gespottet :: sneered gespottet, verspottete :: mocked gespraechig :: chattily gespraechig :: chatty gespraechig :: talkative gespraechig :: talkatively gespraechsweise :: conversationally gespreizt :: straddled gesprengt :: burst open gesprenkelt :: flecked gesprenkelt :: fleckered gesprenkelt, sprenkelte :: speckled gespriesst, spriesste :: sprouted gesprintet, sprintete :: sprinted gespritzt :: spattered gespritzt :: spouted gespritzt :: squirted gespritzt, spritzte :: sprayed gesprochen :: spoke gesprochen :: spoked gesprochen :: spoken gesprochen :: talked gesprudelt :: sputtered gesprueht :: drizzled gesprungen :: bounced gesprungen :: gamboled gesprungen :: jumped gesprungen :: leaped gesprungen :: leapt gesprungen :: skipped gesprungen, sprang :: jumped gespuelt :: swilled gespuelt, wusch :: washed gespuert :: sensed gespult :: spooled gespult, spulte :: spooled gespurtet :: sprinted gespurtet, spurtete :: spurted gestachelt :: spurred on gestaehlt :: steeled gestaenkert, staenkerte :: vituperated gestaerkt :: strengthened gestakt :: poled gestalten :: configure gestalten :: mold gestalten :: to fashion gestalten :: to shape gestaltet :: configures gestaltet :: molds gestaltet bunt :: variegates gestaltet um :: metamorphoses gestaltet um :: recompiles gestaltet um :: refashions gestaltet um :: transfigures gestaltet um, umgemodelt :: remodelled gestaltet bunt :: variegates gestaltet um :: metamorphoses gestaltet um :: transfigures gestaltete :: configured gestaltete :: molded gestaltete um :: recompiled gestaltete um :: refashioned gestaltete um :: remodeled gestammelt, stammelte :: stammered gestammelte :: babbled gestammt :: sprung from gestampft :: stomped gestanden :: confessed gestanden :: stood gestanden, stand :: stood gestanzt, schlug :: punched gestapelt :: stacked gestarrt :: gazed gestarrt :: scowled gestarrt :: stared gestartet :: started gestatten :: grant gestatten, Zulassen :: allow of gestattend :: granting gestattend :: licensing gestattend, lizenzierend :: licensing gestattet :: grants gestattet :: unforbidden gestaunt :: were astonished gestaut :: dammed up gesteckter Kontakt, gewickelter Kontakt :: wrapped connection gestehen :: to confess gestehend :: confessing gesteht :: confesses gesteift, steifte :: stiffened gesteinigt :: stoned gestelzt :: stilted gestelzt :: stiltedly gestelzt, stelzte :: stalked gestempelte :: stamped gesteppt :: quilted gestern :: yesterday gestern abend :: last night gesteuert :: controlled gesteuert :: steered gesteuert, steuerte :: steered gestickt, stickte :: embroidered gestiefelt, marschierte :: marched gestiegen :: gone up gestiegen :: rised gestiert, stierte :: goggled gestikuliere, gestikulieren :: gesticulate gestikulierend :: gesticulating gestikuliert :: gesticulates gestikulierte :: gesticulated gestillt, gesaeugt :: nursed gestimmt :: voted gestimmt, stimmte :: tuned gestippt :: dipped in gestochen :: jabbed gestochen :: stabbed gestochen :: stinged gestochen :: stings gestochen, stank :: stung gestoebert :: rummaged in gestoehnt :: moaned gestoehnt, stoehnte :: groaned gestoepselt :: plugged gestoert :: deranged gestoert :: troubled gestoerte :: perturbed gestohlen :: stolen gestohlen :: thieved gestolen :: Stolen gestolen :: stolen gestolpert :: stumbled gestolpert, stolperte :: stumbled gestopft :: plugged gestossen :: bumped gestossen :: hustled gestossen :: impinged gestossen :: kicked gestottert :: stammered gestottert :: stuttered gestraeubt :: bristled gestraeubt :: ruffled up gestrahlt :: beamed gestrandet :: aground gestrandet :: beached gestrandet, in Not, hilflos, mittellos, strandete :: stranded gestreckt :: racked gestreichelt, streichelte :: stroked gestreift :: streakily gestreift :: striated gestreifte :: Striped gestreifte :: striped gestreiftes Eichhoernchen :: chipmunk gestreikt, streikte :: striked gestreunt, streunte :: strayed gestreut :: strewn gestreute Speicherung einer Datei :: random organization gestreutes Lesen :: scatter read gestreutes Speichern :: scatter write gestrichelt, tuepfelte :: dotted gestrickt :: knitted gestrickt, strickte :: knitted gestriegelt, striegelte :: curried gestriemte, striemte :: waled gestritten :: argued gestritten :: contended gestritten :: disputed gestritten :: wared gestritten :: wrangled gestritten, stritt :: quarrelled gestroemt, stroemte :: streamed gestrolcht, stampfte :: tramped gestrotzt :: abounded in gestrudelt, wirbelte :: whirled gestueckelt :: cut into pieces gestuelpt :: put over gestuerzt :: overturned gestuetzt :: pillowed gestuft, Stufen :: stepped gestunken :: stunk gestupst, stupste :: prodded gesucht :: seeked gesucht sein :: to be in demand gesucht, suchte :: sought gesuchte :: searched gesudelt, verpfuschte :: botched gesuender :: healthier gesuendeste :: healthiest gesuendigt :: sinned gesuendigt, suendigte :: sinned gesuesste, versuesste :: sweetened gesund :: daffy gesund :: hale gesund :: healthful gesund :: healthy gesund :: nonhazardous gesund :: nonvenomous gesund :: salubrious gesund :: salubriously gesund :: salutarily gesund :: salutary gesund :: sane gesund :: sanely gesund :: wholesome gesund :: wholesomely gesund bleiben :: keep well and fit gesund und munter :: hale and hearty gesund und munter :: safe and sound gesund wie ein Fisch im Wasser :: as sound as a bell gesund, gesuender :: healthy gesund, gut, gaenzlich, nun, wohl :: well gesund; vernuenftig; einwandfrei; Ton; Schall :: sound gesunde :: healthfully gesunde :: salubriously gesunde :: wholesomely gesunder :: daffier gesunder Menschenverstand :: common sense gesunder Menschenverstand :: sanity and reason gesundes :: healthily gesundeste :: daffiest gesundet :: convalesces gesundheidsschaedigende Wirkungen :: adverse health effects gesundheitlich, sanitaer :: sanitary gesundheitsschaedlich, ungesundes :: unhealthy gesundheitsschaedlichere :: more unhealthy gesundheitsschaedlichste :: most unhealthy gesungen :: sang gesungen :: sung gesunken :: foundered gesurrt, surrte :: buzzed get ready at once :: mach dich sofort fertig getadelt :: animadverted getadelt :: censured getadelt :: chid getadelt :: dispraised getadelt :: rebuked getadelt :: reprehended getadelt :: reproved getadelt :: vituperated getadelt, tadelte :: blamed getadelte :: chidden getaefelt :: paneled getaeuscht :: deceived getaeuscht :: deludet getaeuscht :: hoodwinked getaeuscht :: mystified getaeuschte :: beguiled getagt :: held a meeting getakelt, zurechtgebastelt :: rigged getankt :: refueled getankt :: tanked getankt, tankte, vollbetrunken :: tanked getanzt :: denced getanzt, tanzte :: danced getapst, trottete :: plodded getarnt, maskierte :: masked getastet :: groped getaucht :: dived getaucht :: immersed getaucht :: plunged getaucht, tauchte :: dived getauft :: baptized getaugt :: been good for getaumelt :: reeled getauscht :: bartered getaut :: dewed getaut :: thawed geteert :: tarred geteert, teerte :: tarred geteilt :: apportioned geteilt :: divided geteilt :: shared geteilt :: split; forked geteilter Bildschirm, Bildschirmaufteilung :: split screen getestet :: tested gethront :: been enthroned getickt :: ticked getickt, tickte :: ticked getilgt :: amortized getippt :: typed getippt, tippte :: typed getoastet, toastete :: toasted getobt :: rioted getoetet :: killed getoetet :: slain getollt, tollte :: romped getorkelt :: lurched getraellert :: trolled getraellert, summte :: hummed getraenkt :: imbued getraenkt :: tinctured getraeumt :: dreamt getraeumt, traeumte :: dreamt getragen :: beared getragen :: borne getragen :: carried getragen :: wore getragen :: worn getrampelt, zerstampfte :: trampled getrampt :: tramped getratscht :: tattled getrauert :: mourned getrauert, trauerte :: mourned getraut sich :: dares getraut, vertraute :: trusted getreckt :: trekked getreidelt, schleppte ab :: towed getreidereich :: corny getrennt :: apart getrennt :: detachedly getrennt :: disassociated getrennt :: disconnected getrennt :: disconnectedly getrennt :: disjoined getrennt :: dissociated getrennt :: isolated getrennt :: seceded getrennt :: separate getrennt :: separated getrennt :: separately getrennt :: seperated getrennt :: severed getrennt, separat :: separately getrennt, trennte :: disconnected getrennt; abgesondert :: separate getrennte :: discretely getrennte :: unconnectedly getreten, getretene :: trodden getrickst :: tricked getrieben :: drifted getrieben :: driven getrieben :: impelled getrillert :: quavered getrillert :: trilled getrillert :: warbled getrillert, trillerte :: trilled getrippelt :: tripped getrippelt, stolperte :: tripped getrocknet :: dehumidified getrocknet :: dried getrocknet :: hard cured getrocknet :: toweled getroedelt :: dallied getroedelt :: loitered getroedelt, troedelte :: loitered getroepfelt :: dripped getroepfelt :: trickled getroestet :: consoled getroestet :: solaced getrollt :: toddled off getrommelt :: drummed getropft :: seeped getrost :: confidently getrottet :: jogged getrottet :: trotted getrottet, trottete :: trotted getrotzt, trotzte :: defied getruebt :: misted getruebt :: tarnished getrumpft, trumpfte :: trumped getrunken :: drank getrunken :: drunk getrunken, betrunken, berauscht :: drunk getueftelt :: worked meticulously getuencht, tuenchte :: whitewashed getuepfelt :: dotty getuepfelt, sommersprossig :: freckled getunkt :: dipped geturnt :: done gymnastics geuebt :: exercised geurteilt :: judged gewachsen :: grown gewachsen :: sprouted gewachst :: waxed gewacht :: waked gewacht :: watched gewacht :: woken gewacht, guckte zu :: watched gewackelt :: tottered gewackelt :: wagged gewackelt :: waggled gewackelt, wackelte :: rocked gewaehlt :: chose gewaehlt :: dialed gewaehlt :: elected gewaehlte :: chosen gewaehltere :: more refined gewaehlteste :: most refined gewaehnt, waehnte :: fancied gewaehren :: deign gewaehren :: grant gewaehren :: impart gewaehren :: to afford; to grant; to allow; to accord gewaehren :: vouchsafe gewaehren :: warrant gewaehrend :: deigning gewaehrend :: imparting gewaehrend :: vouchsafing gewaehrleistend, gewaehrleistende :: warranting gewaehrt :: deigns gewaehrt :: granted gewaehrt :: imparts gewaehrt :: vouchsafes gewaehrte :: deigned gewaehrte :: imparted gewaehrte :: vouchsafed gewaeoehnen :: inure gewagt :: dared gewagt :: risked gewagt, wagte heraus :: ventured gewagtere :: more ventured gewagteste :: most ventured gewahr/wissend :: aware gewallt, winkte zu :: waved gewalltere :: more waved gewaltig :: grand gewaltig :: mountainously gewaltig :: vast gewaltig :: vastly gewaltig, furchtbar, fuerchterlich, schrecklich :: tremendous gewaltig, maechtig :: powerful gewaltig, riesig, enorm :: enormous gewaltige :: toweringly gewaltigste :: most waved gewaltlos :: non violent gewaltlos :: nonviolent gewaltlose :: nonviolently gewaltsam :: by violence gewaltsam :: forcible gewaltsam :: forcibly gewaltsam :: oppressive gewaltsam :: usurpingly gewaltsam entfuehrt :: kidnaped gewaltsam, heftig :: violent gewaltsame :: forcibly gewaltsamere :: more violent gewaltsamste :: most violent gewalttaetig :: rowdyish gewalttaetiger, Radaubrueder :: rowdier gewalttaetigste :: rowdiest gewalzt, schliff :: grinded gewandert :: flitted gewandert :: migrated gewandert :: wandered gewandert, ging :: walked gewandt :: adroit gewandt :: deft gewandt :: deftly gewandt :: dexterous gewandt :: dexterously gewandt :: handily gewandt :: versa gewandt :: versus gewandt :: voluble gewandt :: volubly gewandt, geschickt :: adroit gewandte :: adroitly gewandte :: dexterously gewandtere :: more agile gewandteste :: most agile gewankt :: staggered gewankt :: wavered gewann wieder :: reprised gewann zurueck, wiedergewonnen :: regained gewarnt :: warned gewartet :: waited gewartet, wartete :: waited gewaschen :: washed gewatet, watete :: waded gewatschelt :: shambled gewatschelt :: waddled gewebt :: weaved gewebt :: woven gewechselt :: bandied gewechselt :: bandyed geweckt :: awoke geweckt :: roused gewehrt, verteidigte :: defended geweht :: wafted geweidet :: pastured geweiht :: antlered geweint :: weeped geweint, weinte :: wept geweisst :: whitewashed geweisst, machte weiss :: whitened gewelkt :: wilted gewelkt :: withered gewelkt, verbluehte :: withered gewellt :: waved gewellte :: curly gewerkschaftlich :: trade union gewerkschaftlich organisieren :: unionize gewerkschaftlich organisierend :: unionizing gewesen :: been gewetteifert :: vied gewettert :: fulminated gewettet :: betted gewettet :: wagered gewettet, wettete :: betted gewetzt :: whetted gewetztere :: more sharpened gewetzteste :: most sharpened gewichen :: given way gewicht :: weight gewichtet :: weighted gewichtet, beschwert :: weighted gewichtig :: weightily gewichtiger :: weightier gewichtigste :: weightiest gewidmet :: devoted gewidmet, ergebene :: devoted gewiehert, wieherte :: neighed gewimmelt :: teemed gewimmelt, wimmelte :: swarmed gewimmert :: whimpered gewimmert :: whined gewimmert, wimmerte :: whined gewinkelt :: angled gewinnbringend :: gainfully gewinnen :: extract gewinnen :: to gain gewinnen :: win gewinnen; erlangen :: to win gewinnen; erlangen; erwerben :: to gain gewinnend :: gaining gewinnend :: winning gewinnend :: yielding gewinnsuechtig :: acquisitive gewinnsuechtig :: acquisitively gewinnsuechtig :: mercenarily gewinnsuechtig, erwerbssuechtig :: acquisitive gewinnsuechtige, erwerbssuechtige :: acquisitively gewinnt :: gains gewinnt :: wins gewinnt lieb :: embosoms gewinnt wieder :: reclaims gewinnt wieder :: regains gewinnt wieder :: reprises gewinnt lieb :: embosoms gewinnt wieder :: reclaims gewinnt wieder :: regains gewinselt, winselte :: whimpered gewippt :: seesawed gewirbelt :: swirled gewirbelt :: twirled gewirbelt :: whirled gewirtschaftet :: kept house gewischt :: mopped gewischt :: whisked gewischt :: wiped gewiss :: aye gewiss :: certainly gewiss :: sure gewissenhaft :: conscientious gewissenhafte :: conscientiously gewissenhaftere :: more conscientious gewissenhafteste :: most conscientious gewissenlos :: unprincipled gewissenlos :: unprincipledly gewissenlos :: unscrupulous gewissenlos, skrupellos :: unscrupulous gewissenlosere :: more unscrupulous gewissenloseste :: most unscrupulous gewissermassen :: in a way gewissermassen :: to some extend gewissermassen :: virtual gewitterschwuel :: thunderous gewittert :: scented gewittert, witterte :: scented gewitzelt, witzelte :: quipped gewoehne :: get used to gewoehnen (an) :: to accoustom (to) gewoehnen :: acclimate gewoehnen :: accustom gewoehnen :: customize gewoehnen :: familiarize gewoehnen :: inure gewoehnen an :: habituate gewoehnend :: acclimating gewoehnend :: familiarizing gewoehnend :: getting used to gewoehnend :: habituating gewoehnend :: inuring gewoehnlich :: conveniently gewoehnlich :: customary gewoehnlich :: generally gewoehnlich :: generally [speaking] gewoehnlich :: habitually gewoehnlich :: ordinarily gewoehnlich :: ornery gewoehnlich :: usual gewoehnlich :: usually gewoehnlich :: vulgar gewoehnlich :: vulgarly gewoehnlich, alltaeglich, gehaltlos :: trivial gewoehnlich; alltaeglich :: ordinary gewoehnliche :: ordinarily gewoehnliche :: usually gewoehnlichere :: more ordinary gewoehnlichste :: commonest gewoehnlichste :: most ordinary gewoehnt :: acclimates gewoehnt :: accustomed gewoehnt :: accustoms gewoehnt :: customized gewoehnt :: familiarizes gewoehnt :: gets used to gewoehnt :: habituates gewoehnt :: inures gewoehnte :: acclimated gewoehnte :: familiarized gewoehnte :: got used to gewoehnte :: habituated gewoehnte :: inured gewoelbt :: arced gewoelbt :: arched gewoelbt :: cambered gewoelbt :: domed gewoelbt :: gibbous gewoelbt :: vaulted gewoelbt, ueberwoelbte, ueberwoelbt :: vaulted gewoelbtere :: more arched gewoelbteste :: most arched gewoenhlich :: undistinguished gewogen :: weighted gewogt :: surged gewohnheitsmaessig :: consuetudinarily gewohnheitsmaessig :: habitual gewohnheitsmaessige :: consuetudinary gewohnt :: accustomed gewohnt :: dwelt gewohnt :: habitually gewohnt :: wont gewohnt :: wonted gewohnt an :: accustomed to gewohnt sein :: to be used to gewohnte :: habitual gewohntes :: customized gewonnen :: gained gewonnen :: won gewonnen :: yielded geworfen :: flinged geworfen :: foaled geworfen :: threw geworfen :: thrown geworfen :: tossed geworfen :: whelped gewrungen :: mangled gewrungen :: wrung gewuchert :: grown exuberantly gewuchtet :: weighed heavy gewuenscht :: desired gewuenscht :: wanted gewuenscht :: wished gewuenscht, Stellenangebot :: wanted gewuenscht, begehrte, wuenschte :: desired gewuerdigt, wuerdigte :: appreciated gewuerfelt :: plaid at dice gewuergt :: choked gewuergt, wuergte :: choked gewuerzt :: flavored gewuerzt :: flavoured gewuerzt :: maced gewuerzt, wuerzte :: spiced gewuerztere :: more spiced gewuerzteste :: most spiced gewuetet :: raged gewunden :: flexuous gewunden :: serpentine gewunden :: sinuous gewunden :: sinuously gewunden :: tortuous gewunden :: tortuously gewunden :: twined gewunden :: winded gewunden :: wreathed gewunden, spiralfoermig, schneckenfoermig, schraubenfoer :: spiral gewundene :: sinuously gewundene :: tortuously gewundert :: wondered gewundert, wunderte :: wondered gewusst :: knew gezaehlt :: counted gezaehlt :: countered gezaehmt :: tamed gezaehmt, zaehmte :: tamed gezahnt :: ridged gezahnt, saegen :: serrate gezahnte Sperrstange, Ratsche :: ratch gezankt :: bickered gezankt :: squabbled gezapft :: tongued gezappelt :: flounced gezaubert :: widget gezecht :: tippled gezeichnet :: designed gezeichnet :: drawn gezeichnet :: plotted gezeichnet :: signed gezeichnet, entworfen :: designed gezeigt :: evinced gezeigt :: pointed gezeigt :: showed gezeigt :: shown gezeltet, zeltete :: camped gezerrt :: jerked gezerrt :: lugged gezerrt :: tugged gezerrt, zerrte :: tugged gezeugt :: begotten gezielt :: aimed gezieltere :: more aimed gezielteste :: most aimed geziemend :: seemly geziemt :: befitted geziert :: stilted geziert, zierte :: adorned gezierte :: stiltedly gezimmert :: timbered gezimmert, zimmerte :: carpentered gezirpt, zwitscherten :: chirped gezischt :: fizzed gezischt :: frizzled gezischt :: hissed gezischt :: whizzed gezischt, zischten :: fizzed gezittert :: quivered gezittert :: trembled gezoegert :: tarried gezoegert, zoegerte :: hesitated gezogen :: pulled gezuckert, gezuckerte :: sugared gezuckt :: shrugged gezuechtigt :: castigated gezuechtigt :: chastised gezuechtigt :: ferruled gezuechtigt, strafte :: chastised gezueckt :: pulled out gezuernt :: been cross with gezupft :: twitched gezurrt :: frapped gezwickt :: tweaked gezwickt, zwickte :: tweaked gezwinkert :: winked gezwitschert :: twittered gezwungen :: coerced gezwungen :: constrained gezwungen :: constrainedly gezwungenermassen :: compelled to gibt :: aus displays gibt :: gives gibt Gesetze :: legislates gibt auf :: abandons gibt auf :: capitulates gibt auf :: posts gibt auf :: relinquishes gibt auf :: resignes gibt auf :: surrenders gibt auf :: waives gibt aus :: displays gibt aus :: issues gibt bekannt :: notifies gibt den Geist auf :: conks gibt ein :: enters gibt einen Laufpass :: jilts gibt es so etwas? :: is there such a thing? gibt frei :: decontrols gibt heraus :: redacts gibt heraus :: releases gibt nach :: indulges gibt nach :: relents gibt neu heraus :: re edits gibt neu heraus :: reedits gibt vor :: pretends gibt vor :: will default gibt wieder aus :: reissues gibt zu :: admits gibt zu :: concedes gibt zu verstehen :: intimates gibt zum Pfand :: gages gibt zurueck :: echos gibt zurueck, retourniert :: returns gibt auf :: abandons gibt auf :: capitulates gibt auf :: relinquishes gibt auf :: resignes gibt auf :: surrenders gibt auf :: waives gibt aus :: issues gibt bekannt :: notifies gibt ein :: enters gibt heraus :: releases gibt nach :: relents gibt zu verstehen :: intimates gichtkrankt :: gouty gieblig :: gabled gieren :: yaw gierend :: lusting gierend :: yawing gierig :: avid gierig :: avidly gierig :: greedily gierig :: greedy gierig :: hoggish gierig :: piggishly gierig auf :: insatiate gierige :: hoggishly gieriger :: piggier gierigere, habgieriger :: greedier gierigste :: piggiest gierigste, habgierigste :: greediest gierte :: yawed gierte auf, unersaettlich :: insatiated gierten :: yaws giessen :: cast giessen :: pour giessen :: to pour giessen [Metall] :: to cast giessen; schuetten; einschenken :: to pour giessend :: pouring giessend, schimmelnd :: moulding giesst :: pours giesst ab :: decants giesst aus :: effuses giesst ein :: infuses giesst ein :: ingrains giesst um :: transfuses giesst, schimmelt :: moulds giesst ab :: decants giftig :: contaminative giftig :: poisonous giftig :: toxic giftig :: toxical giftig :: toxically giftig :: venomous giftig :: venomously giftig :: viperous giftig :: virulent giftig :: virulently giftig :: waspy giftig, giftigen :: poisonous giftige :: poisonously giftige :: toxically giftige :: venomously giftige :: viperously giftigere :: more poisonous giftiges :: venous giftigste :: most poisonous gigantisch :: gigantic ging :: ambulated ging :: walked ging allein :: soloed ging auf :: tallied ging herum :: skirted ging zurueck :: regressed ging zurueck :: retrograded gingen :: went gipfeln :: culminate gipfelnd :: culminating gipfelt :: culminates gipfelte :: culminated gitter :: grid gitterartige Stoerung am Bildschirm :: criss-cross glaenzend :: brilliant glaenzend :: brilliantly glaenzend :: effulgent glaenzend :: effulgently glaenzend :: gleamy glaenzend :: glossing glaenzend :: glossy glaenzend :: lustered glaenzend :: lustrous glaenzend :: lustrously glaenzend :: refulgent glaenzend :: resplendent glaenzend :: resplendently glaenzend :: sheeny glaenzend :: shinily glaenzend :: shiny glaenzend :: splendid glaenzend :: splendidly glaenzend, famos :: clinking glaenzend; praechtig :: splendid glaenzende :: effulgently glaenzende :: lustering glaenzende :: refulgently glaenzende :: resplendently glaenzender :: brillianter glaenzender :: shinier glaenzendste :: shiniest glaenzenste :: brilliantest glaenzt :: glares glaenzt :: gleams glaenzt :: sheens glaenzte :: glared glaesern :: glassy glaesern :: vitreous glaesern :: vitreously glaesern, glasklar :: glassy glaetten :: straight out glaetten :: to smooth glaettend :: sleeking glaettet :: sleeks glaettet :: smoothes glaettet :: troweling glaettet, spachtelt :: smooths glaettete :: smoothed glaettete :: troweled glaeubig, religioes :: religious glaeubigere :: more religious glaeubigste :: most religious glanzlos :: lackluster glasaeugig :: walleyed glasieren :: glaze glasieren, verglasen :: glaze glasierend, verglasend :: glazing glasiert, verglast :: glazes glasierte, verglaste :: glazed glasig :: vitreous glasiger :: glassier glasigste :: glassiest glatt :: glibby glatt :: glossy glatt :: sleek glatt :: slick glatt :: slickly glatt :: smooth glatt :: unruffled glatt, glaetten :: smooth glatt; mild :: smooth glatte :: sleekly glatter :: glossier glatter :: slicker glattere :: smoother glattes Haar :: straight hair glatteste :: glossiest glatteste :: smoothest glattstreichen :: to smooth down glattstreichend, glaettend :: smoothing glatzkoepfig, federlos :: bald glauben (an) :: to believe (in) glauben :: belief glauben :: believe glauben :: estimate glauben :: to believe glaubend :: believing glaubhaft :: believable glaubhaft :: plausible glaubhaft :: plausibly glaubhaft, glaubwuerdig :: believable glaubhafte :: believably glaubhaftere :: more plausible glaubhafteste :: most plausible glaubt :: believes glaubwuerdig :: credible glaubwuerdig :: credibly glaubwuerdig; glaubhaft; zuverlaessig :: credible glaubwuerdige :: credibly glaubwuerdigere :: more credible glaubwuerdigste :: most credible gleich :: equal gleich :: equally gleich :: pair gleich :: same gleich :: similar gleich gross :: commensurate gleich grosse :: commensurately gleich von Anfang an :: right from start gleich weit entfernte :: equidistantly gleich, aehnlich :: alike gleich, angleichen :: equal gleich; aehnlich; ebenso; ohne Unterschied :: alike gleich; aehnlich; wie :: like gleich; sofort :: in a moment gleichartig, aehnlich :: similar gleichbedeutend :: conterminous gleichbedeutend :: tantamount gleichbedeutende :: conterminously gleichbedeutendem, gleichbedeutend :: synonynous gleichberechtigt :: having equal rights gleichbleibend :: monotonic gleichbleibend :: unchanging gleichbleibend :: unvariable gleichbleibende :: monotonically gleichbleibende :: unchangingly gleichbleibende :: unvaryingly gleichbleibenden :: unvarying gleiche, Entfernung :: equidistance gleichen :: equally gleichen :: resemble gleichend :: equaling gleichend :: resembling gleichend, aehnelnd :: resembling gleicherweise :: alike gleichfoermig :: equable gleichfoermig :: equably gleichfoermig :: uniform gleichgemacht :: equalized gleichgemacht :: made-equal gleichgeordnet :: coordinative gleichgesetzt :: put on a level with gleichgestellt, stellte gleich :: equated gleichgezogen :: drawn level with gleichgueltig :: incurious gleichgueltig :: incuriously gleichgueltig :: indifferent gleichgueltig :: indifferently gleichgueltig :: languorous gleichgueltig gegen :: insensibly to gleichgueltige :: indifferently gleichgueltige :: languorously gleichkommen :: to equal gleichkommen; sich messen mit :: to match gleichlaufend :: unidirectional; uniflow gleichlaufender Zugriff :: parallel access gleichlautend :: homonymic gleichlautend, identisch :: identical gleichlautendes Wort :: homophone gleichmachen :: equalize gleichmachen :: make-equal gleichmachend :: equalizing gleichmachend :: making-equal gleichmacherisch :: egalitarian gleichmaessig :: equable gleichmaessig :: even gleichmaessig :: permanent gleichmaessig :: uniformly gleichmaessig verteilt :: evemly distributed gleichmaessige :: equably gleichmaessiger, regelmaessig :: regular gleichmaessigere :: more regular gleichmaessigste :: most regular gleichrichten :: commutate gleichrichten :: recitify gleichrichten, richtigstellen :: rectify gleichrichtend :: commutating gleichrichtend, Gleichrichtung :: rectifying gleichsam :: quasi gleichschenklig :: isosceles gleichseitig :: equilateral gleichseitig :: synchronistic gleichseitige :: equilaterally gleichseitige :: synchronistically gleichsetzend :: putting on a level with gleichst, aehneln :: resemble gleichstellen :: equate gleichstellend :: equating gleicht :: likely gleicht :: resembles gleicht aus :: equalizes gleicht, aehnelt :: resembles gleichviel, gleichwertig :: equivalent gleichweit entfernt :: equidistant gleichwertig :: equivalent gleichwertig, entsprechend :: homologous gleichwertig, homogen :: homogeneous gleichwertige :: equivalently gleichwertige :: equivalents gleichwinklig :: equiangular gleichzeitig -im Speicher :: co-resident gleichzeitig :: at the same time gleichzeitig :: coeval gleichzeitig :: coevally gleichzeitig :: concurrent gleichzeitig :: concurrently gleichzeitig :: contemporaneous gleichzeitig :: simultaneous gleichzeitig :: simultaneously gleichzeitig in beide Richtungen :: duplex mode gleichzeitig sendend :: multiplexing gleichzeitig, simultan :: concurrent gleichzeitig, simultan :: simultaneous gleichzeitig, simultane :: simultaneously gleichzeitig, uebereinstimmend :: coincident gleichzeitige :: coevally gleichzeitige :: contemporaneously gleichzeitige Sendung :: simulcast gleichzeitige Sendungen :: simulcasts gleichziehen :: draw level with gleichziehend :: drawing level with gleit :: floating gleite, flutsche :: sashays gleiten :: float gleiten :: floating gleiten :: glide gleiten :: to slide (slid, slid) gleiten, Dia, abgleiten, schieben :: slide gleiten, flutschen :: sashay gleiten, rutschen :: glide gleitend :: gliding gleitend :: smoothing gleitend, flutschend :: sashaying gleitende Summenanpassung :: automatic cover gleitet :: glides glich :: equaled glich :: resembled glich aus :: equalized gliedert auf, untergliedert :: subdivides gliedert wieder ein :: Reintegrates gliedert wieder ein :: reintegrates gliedert wieder ein, integriert neu :: reintegrates gliedert wieder ein :: reintegrates glimmen :: smolder glimmen, schwelen :: smoulder glimmend :: smoldering glimmend, schwelend :: smouldering glimmt :: smolders glimmt, schwelt :: smoulders glitschigere :: more slippery glitschigste :: most slippery glitt, flutschte :: sashayed glitzern :: glint glitzern :: glisten glitzern :: glitter glitzern :: twinkle glitzernd :: glinting glitzernd :: glistening glitzernd :: glittering glitzernd :: twinkling glitzert :: glints glitzert :: glistens glitzert :: glitters glitzert :: twinkles glitzerte :: glistened glitzerte :: glittered global :: global global :: globally glomm :: smoldered glorreich :: palmy glorreich; praechtig :: glorious glorreiche :: gloriously glorreichere :: more glorious glorreichste :: most glorious glotzen :: goggle glotzend :: eyeballing glotzend :: gawking glotzend :: goggling glotzend, in den Hauptrollen :: staring glotzt :: gawks glotzt :: goggles glotzt, starrt :: stares glotzte :: eyeballed glotzte :: gawked glotzte :: goggled glucksen :: chortle glucksen :: chuckle glucksend :: chortling glucksend :: chuckling gluckst :: chortles gluckst :: chuckles gluckste :: chortled gluckste :: chuckled gluecken :: to succeed glueckend :: lucking gluecklich :: felicitous gluecklich :: felicitously gluecklich :: fortunate gluecklich :: happy gluecklich :: lucky gluecklich :: prosperous gluecklich :: providential gluecklich :: serendipitous gluecklich :: slaphappy gluecklich [ueber] :: happy [at, about] glueckliche :: prosperously glueckliche :: providentially glueckliche Stunden :: golden hours glueckliche Zeit :: halcyon days gluecklicher :: luckier gluecklicher Umstand :: happenstance gluecklicher, gluecklichere :: happier gluecklicherweise :: Luckily gluecklicherweise :: fortunately gluecklicherweise :: happily gluecklicherweise :: luckily gluecklicherweiser :: serendipitously glueckliches Lachen :: laughter and happiness gluecklichste :: happiest gluecklichste :: luckiest gluecklos :: luckless glueckselig :: beatific glueckselig :: blissful glueckselige :: beatifically glueckseliges :: blissfully gluecksverheissend, guenstig :: auspicious glueckt :: lucks glueckte :: lucked gluehen :: aglow gluehen :: glow gluehen :: to glow gluehend :: blistering gluehend :: broiling gluehend :: fervent gluehend :: gloweringly gluehend :: glowing gluehend :: torrid gluehend :: torridly gluehende :: fervid gluehende :: glowingly gluehende Hitze :: blistering heat gluehendheiss :: burning hot glueht :: glow glueht :: glows glueht aus :: anneals gluehte :: glowed gluehte aus :: annealed gnadebringend :: sacramentally gnaedig :: gracious gnaedig :: graciously gnaedig :: propitious gnaedig :: propitiously gnaedig, guetig :: gracious gnaedige Frau :: madam gnaedigere :: more gracious gnaedigste :: most gracious gnostisch :: gnostic goetterglaeubisch :: deistically goettlich :: divine goettlich :: godlike goettliche :: divinely golden :: aureate golden :: golden goldgelb :: golden goldgeloetet, goldkontaktiert :: gold-bonded goldhaltig :: auriferous goss aus :: effused goss um :: transfused gotisch :: gothically gottglaeubisch :: deistic gottlos :: godless gottlos :: ungodly gottlose :: godlessly gottverlassen :: godforsaken graben :: burrow graben :: dig graben :: to dig graben :: to dig (dug, dug) graben :: trench grabend :: digging grabend :: fossorial grabend :: spading grabend :: trenching grabt :: spades grabte :: spaded gradlinig, linear :: straight-line gradzahlig :: even-numbered graebt :: digs graebt :: grubs graebt :: trenches graebt aus :: excavates graebt aus :: unearthes graebt aus :: unearths graebt aus :: excavates graebt aus :: unearthes graemt sich :: sorrows graesslich :: dire graesslich :: direful graesslich :: dreadful graesslich :: ghastly graesslich :: grisly graesslich :: horrid graesslich :: horridly graessliche :: direly graessliche :: grisly graesslichen :: direfully graesslicher :: direr graesslicher :: grislier graesslichste :: direst graesslichste :: grisliest graeulich :: grayish graeulich :: greyish graeulich :: grizzly graeuliche :: grayly grafisch :: graphic grafisch :: graphical grafisch :: graphically grafische Anzeige :: graphic display gramerfuellt, verhaermt :: careworn grammatikalisch :: grammatical grammatikalische :: grammatically grammatisch :: grammatic grammatisch bestimmt :: parsed grandios, wunderbar :: terrific granulieren :: granulate granulierend :: granulating granuliert :: granulates granulierte :: granulated graphisch :: graphic graphische :: graphical graphische Darstellung :: arithmetic chart graphische Darstellung :: graph graphische Datenverarbeitung :: computer graphics graphische Darstellung :: graph graphischen :: graphically graphologisch :: graphologic grapscht :: grabs grasend :: browsing grasig :: grassy grasiger :: grassier grasigste :: grassiest grast :: browses grast :: grazes grast ab :: grazes grast ab :: grazes graste :: browsed gratis :: free of charge gratulieren :: congratulate gratulieren :: to congratulate gratulierend :: congratulating gratuliert :: congratulates gratulierte :: congratulated gratuliertet :: con gratulated grau :: Gray grau :: gray grau :: grey grauenhaft :: atrocious grauenvoll, greulich :: horrid grauenvollere :: more horrid grauenvollste :: most horrid grauer :: grayer graueste :: grayest grauhaarig, noergelte :: grizzled graupelig :: sleety graupeln :: sleet graupelnd :: sleeting graupelt :: sleets graupelte :: sleeted grausam (gegen) :: cruel (to) grausam :: barbarous grausam :: cruel grausam :: cruelly grausam :: ferocious grausam :: ghastly grausam :: sanguinary grausam, wild :: savage grausame :: barbarously grausame :: cruelly grausame :: ferociously grausamer :: crueler grausamer :: ghastlier grausamere :: crueller grausamste :: cruelest grausamste :: cruellest grausamste :: ghastliest grausig :: gruesome grausig :: macabre grausige :: gruesomely graven :: grave graviert :: engraves gravitieren :: gravitate gravitierend :: gravitating gravitiert :: gravitates gravitierte :: gravitated greifbar :: tangible greifbar :: tangibly greifbar, fuehlbar :: tangible greifbar, greifbare :: seizable greifbare, fuehlbare :: tangibly greife :: grasp greifen :: snatch greifend :: snatching greift :: gripes greift :: grips greift :: picks greift :: snatches greift :: zu accesses greift an :: affronts greift an :: assaults greift an :: attacks greift an :: offends greift ein :: encroachs greift ueber :: overlaps greift zu :: accesses greift an :: affronts greift an :: assaults greift an :: attacks greift an :: offends greift ein :: encroachs greift ueber :: overlaps greisenhaft :: senile grell :: garish grell :: garishly grell :: gaudily grell :: gaudy grell :: glaring grell :: lurid grelle :: garishly grelle :: glary grelle :: luridly greller :: glarier grelles :: glaringly grellste :: glariest grenzen :: abut grenzen :: limits grenzen [an] :: to border grenzen an :: to border on grenzen, an :: adjoi grenzend :: abutting grenzenlos :: boundless grenzenlos :: boundlessly grenzenlos :: interminable grenzenlos :: limitless grenzenlos :: limitlessly grenzenlose :: boundlessly grenzenlose :: interminably grenzt :: abuts grenzt :: verges grenzt ab :: delimits grenzt an :: adjoins grenzt an :: adjoins grenzte :: verged grenzueberschreitend :: transborder grenzueberschreitend :: transfrontier grenzueberschreitend :: transnational greuliche :: horridly griechisch :: Greek griechisch :: greek griesgraemig :: curmudgeonly griesgraemig :: grouchily griesgraemig, verdriesslich :: morose griesgraemige :: grouchy griesgraemiger :: grouchier griesgraemigste :: grouchiest griff ab :: thumbed griff an :: assaulted griff an :: raided griff ueber :: overlapped griff ueber :: overlapped griffbereit :: ready to hand griffig, handlich :: handy grillen :: broil grillen :: grill grillend :: broiling grillend :: grilling grillt :: broils grillt :: grills grimmig :: fierce grimmig :: grim grimmig :: grimly grimmig, heftig, wild :: fierce grimmig; wuetend :: furious grimmiger :: grimmer grimmigere :: more furious grimmigste :: grimmest grimmigste :: most furious grinse, spoetteln :: sneer grinsen :: grin grinsen :: smirk grinsen :: to grin grinsend :: grinning grinsend :: smirking grinsend, spoettelnd :: sneering grinst :: grins grinst :: smirks grinst an :: grins grinst bloed :: smirks grinst, spoettelt :: sneers grinste :: grinned grinste an :: grinned grinste bloed :: smirked grob :: bluntly grob :: coarse grob :: coarsely grob :: crass grob :: gruff grob :: gruffly grob :: raw grob :: rough grob :: roughly grob :: rudely grob :: truculently grob :: uncivil grob :: uncouth grob machen :: coarsen grob, groben :: unsubtle grob, grobkoernig :: coarse grob, rauh, geschaetzt :: rough grob, roh, Rohoel :: crude grob; rauh; roh; ungeschliffen :: coarse grobe :: crassly grobe :: uncouthly grober Schnupftabak :: rappee grobere, groeber :: coarser grobkoernig, grobkoernigen :: coarse grained grobmaschig :: coarse meshed grobmaschig :: coarsemeshed grobste :: grossest grobste, groebste :: coarsest grobste, ungehobelteste :: rudest grocer :: Kolonialwarenhaendler groeber :: crasser groeblich :: grossly groebste :: crassest groele, groelen :: bawl groelend :: bawling groelt :: bawls groessenwahnsinnig :: megalomaniac groesser :: bigger groesser :: greater groesser :: larger groesser :: taller groesser eingestellt :: sized groesser, groessere :: larger groesser eingestellt :: sized groesseste :: tallest groesst, hoechst, meist :: most groesst.. :: superlarge groesste :: biggest groesste :: greatest groesste :: largest groesste :: major groesste, groesster, groesstes :: ultralarge groesstenteils :: for the most part groesstenteils; meist :: for the most part gross :: big gross :: bigly gross :: capital gross :: capitalized gross :: great gross :: large gross :: largely gross :: sizable gross :: sizably gross :: tall gross, grosse :: large gross, schwer, wichtig :: big gross, umfangreich, ergiebig :: heavyset gross/lange :: large gross; bedeutend :: great gross; schlank :: tall gross; weit; umfangreich; reichlich :: large grossartig :: excellent grossartig :: genial grossartig :: grand grossartig :: grandiose grossartig :: grandiosely grossartig :: grandly grossartig :: greatly grossartig :: magnificent grossartig, praechtig :: splendid grossartige :: grandly grossartige :: splendidly grossartige, grossartigere :: greater grossartigste, besten :: greatest grosse :: largely grosse Hilfe :: lifesaver grosse Kessel :: cauldrons grosse Korbflasche :: demijohn grosse Lust haben zu :: to have a good mind to grosse Summen :: spates grosse Zahl :: numerousness grosser Kessel :: cauldron grosses Fass, dickes Ende, Kippe, Zielscheibe :: butt grosses Passagierflugzeug :: airliner grosses Passagierflugzeug :: airliner grossformatig :: large-size grossgeschrieben :: capitalized grossherzigere :: nobler grossherzigste, grossmuetigste :: noblest grossmaeulig :: loudmouthed grossmuetig :: magnanimous grossmuetig :: magnanimously grossmuetig :: nobly grossmuetige :: magnanimously grossmuetterlich :: grandmotherly grossschreibend :: shifting grosssprecherisch :: magniloquently grosssprecherisch, prahlerisch :: boastful grossspurig reden :: to talk large grossstaedtisch :: urbanly grossvaeterlich :: grandfatherly grossziehen, stillen, pflegen, Krankenschwester :: nurse grosszuegig :: bounteous grosszuegig :: freehanded grosszuegig :: generous grosszuegig :: generously grosszuegig :: liberal grosszuegig :: lordly grosszuegig :: noble grosszuegig :: tolerant grosszuegig, weitherzig :: broad minded grosszuegige :: bounteously grosszuegige :: freehandedly groszuegig :: liberal grotesken :: grotesquely groteskere :: more grotesque groteskeste :: most grotesque grub :: graved grub :: grubbed grub aus :: unearthed grub sich :: trenched gruebeln :: muse gruebeln :: speculate gruebelnd :: musing gruebelnd :: poring gruebelnd, sinnierend :: pondering gruebelt :: muses gruebelt, sinniert :: ponders gruebelte, sinnierte :: pondered gruen :: green gruen :: verdant gruenden :: to found gruenden; einrichten; festsetzen :: to establish gruendend :: basing gruendend :: instituting gruendete :: instituted gruendlich :: radical gruendlich :: radically gruendlich :: searchingly gruendlich :: soundly gruendlich :: thorough gruendlich :: thoroughgoing gruendlich :: thoroughly gruendlich lesen :: proofread gruendlich, radikal :: radical gruendlichere :: more thorough gruendlichste :: most thorough gruene :: verdantly gruene Minze :: spearmint gruenend :: greening gruener :: greener gruenlich :: greenish gruenste :: greenest gruessen :: greet gruessen :: to greet gruessen Sie Ihren Vater von mir :: remember me to your father gruessen Sie ihn schoen von :: give him my best regards; give him my kind regards gruessen Sie ihn schoen von mir :: give him my best regards; give him my kind regards gruessend :: greeting gruesst :: greets gruesste :: greeted grundehrlich :: thoroughly honest grundfalsch :: utterly wrong grundierte, niedergelegt :: grounded grundlegend :: basal grundlegend :: basic grundlegend :: basically grundlegend :: fundamental grundlos :: baseless grundlos :: causaleless grundlos :: causeless grundlos :: causelessly grundlos :: groundless grundlos :: motiveless grundlos :: motivelessly grundlos :: unfound grundlos :: unfounded grundlos :: unfoundedly grundlos :: unprovoked grundlos :: without any reason grundlos, grundlose :: unfounded grundlose :: groundlessly grundsaetzlich :: as a basic principle grundsaetzlich :: categorical grundsaetzlich :: categorically grundsaetzlich :: foregone grundsaetzlich :: fundamental grundsaetzlich :: principally grundsaetzlich :: strictly grundsaetzlich zustimmen :: agree in principle grundsaetzliche :: cardinally grundverschieden :: entirely different grunzen :: grunt grunzend :: grunting grunzt :: grunts grunzte :: grunted gruppen :: groups gruppenweise :: in groups gruppieren :: to group gruppierend :: clumping gruppierend :: grouping gruppiert :: clumps gruppiert :: grouped gruppiert um :: redeploys gruppiert um :: regroups gruppierte :: clumped gruppierte :: grouped gruppierte um :: redeployed gruppierte um, umgeschichtet :: regrouped gruselig :: creepy gruselig, unheimlich, uebernatuerlich, eigenartig :: weird gruselige :: creepily gruseliger :: creepier gruseligste :: creepiest guckend :: peeking guckt :: peeks guckte :: peeked gueltig :: valid gueltig :: validated gueltig :: validly gueltig, bedeutend, bedeutsam, bedeutsamen :: significant guenstig (fuer) :: favourable (to) guenstig :: favorable guenstig :: favourable guenstig :: opportune guenstig :: opportunely guenstig :: propitious guenstig stimmen :: propitiate guenstig stimmend :: propitiating guenstig verkaufen :: to sell at a good price guenstig stimmen :: propitiate guenstige :: auspiciously guenstige :: opportunely guenstige :: propitiously guenstigere :: more favourable guenstiges Angebot :: attractive offer guenstigste :: most favourable guenstog stimmend :: propitiating guertet um :: cinctures guertete um :: cinctured guetig :: affectionate guetig :: amicable guetig :: benignly guetig :: kindhearted guetig :: kindly guetige :: affectionately guetige :: amicably guetige :: benevolently guetige :: graciously guetige :: kindheartedly guetigere :: kinder guetigste, liebenswuerdigste :: kindest guetliche Einigung :: amicable settlement gummiartig :: gummy gummieren :: rubberize gummierend :: rubberizing gummiert :: rubberizes gummierte :: rubberized gummihaft :: rubbery gurgeln :: gargle gurgeln :: gurgle gurgelnd :: gargling gurgelnd :: gurgling gurgelt :: gargles gurgelt :: gurgles gurgelte :: gargled gurgelte :: gurgled gurren :: coo gurrend :: cooing gurrt :: coos gurrte :: cooed gut :: fine gut :: good gut :: well gut ausgehen :: to turn out all right gut aussehend :: handsome gut aussehend :: sightly gut behandelt :: unabused gut bei Kasse :: heeled gut erhalten sein :: to be in good condition gut in Form :: fit as a fiddle gut instand halten :: dto keep in good condition gut instand halten :: to keep in good condition gut unterrichtet sein :: to be well informed gut zusammenpassen :: to be a good match gutartig :: good natured gutartig :: good-natured gutaussehend :: handsome gutaussehend :: smarting gute Kondition :: kilter gute Noten :: high marks gute Umgangsformen :: etiquettes guten Absatz finden :: to find a ready market guten Tag :: how do you do guter Durchschnitt :: fair average guter Erfolg :: successfulness guter Gesellschafter :: conversationalist guter Laune sein :: to be in a good temper guter Laune sein :: to be in good spirits gutes :: god gutgebaut, gutgebaute :: well built gutgelaunt :: good humoured gutgelaunte :: good humouredly gutgemeint, gutgemeinte :: well meant gutgesinnt, gutgesinnte :: well meaning gutglaeubig erwerben :: acquire in good faith gutglaeubig, leichtglaeubig :: credulous gutherzig :: kind hearted gutmuetig :: of good nature gutmuetigen :: good natureds gutmuetiger, gutmuetigere :: better natured gutmuetigste :: best natured gutnachbarlich :: neighborly guttural :: guttural gutturale :: gutturally gymnastisch :: gymnastic gymnastische :: gymnastically gynaekologisch :: gynaecological gynaekologisch :: gynecological haarig :: hairily haarig :: hairy haarig :: hirsute haariger :: hairier haariger, haarigere :: hairier haarigste :: hairiest haarlos :: hairless haarscharf :: very precise haarspalterisch :: hair splitting haarspalterisch :: hairsplitting haarstraeubend :: bloodcurdling habe, nachdem, habend :: having haben :: have haben :: implicatezurFolge haben :: to have haben :: ve haben Sie Feuer? :: do you have a light? haben Sie Geld bei sich? :: do you have any money with you? haben Sie Kleingeld? :: have you any change? haben Sie eine Minute Zeit? :: can you spare a minute? haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche :: do you mind if I smoke haben Sie sich gut unterhalten? :: did you have a nice time? haben nicht :: haven haben sich ausgewirkt wie ein Hammerschlag :: have dealt a hammer blow haben, besitzen :: have haben; besitzen; bekommen :: to have (had, had) haben nicht :: haven haben wir :: we've habend :: having habgierig :: avaricious habgierig :: graspingly habgierig :: greedily habgierige :: avariciously habgierigere :: more avaricious habgierigste :: most avaricious habit :: Gewohnheit hacken :: hack hackend :: hacking hackend :: hashing hackend, umhackend :: hoeing hackt :: hacks hackt :: hashes hackte :: hashed hackte, umgehackt :: hoed haeckelnd :: crocheting haekeln :: crochet haekelt :: crochets haelt :: holds haelt :: keeps haelt :: stops haelt :: upholds haelt ab :: detains haelt an :: halts haelt aufrecht :: buoys haelt aus :: sustains haelt aus :: withstands haelt eine Ansprache :: harangues haelt fest :: abides haelt kurz :: skimps haelt neu auf :: rearrests haelt zurueck :: restrains haelt zurueck :: withholds haelt ab :: detains haelt aus :: sustains haelt fest :: abides haelt kurz :: skimps haelt zurueck :: restrains haemisch :: gloating haemischere :: more sneering haemischste :: most sneering haemmerbar :: malleably haemmern :: to hammer haemmernd :: hammering haemmernd, haemmernde :: hammering haende :: hands haendler :: dealers haengen :: hang haengen :: to hang haengen an; sich anschliessen an :: to be attached to haengen, haengenlassen, schweben :: hang haengen; aufhaengen :: to hang (hung, hung) haengenbleiben :: get caught haengenbleibend :: getting caught haengend :: gibbeting haengend :: hanging haengend :: pendulous haengend :: suspensory haengende :: pendulously haengengeblieben :: got caught haengt :: gibbets haengt :: hangs haengt :: hooked haengt ab :: depends haengt ab, es kommt darauf an :: depends haengt an :: appends haengt an :: foists haengt an :: suffixes haengt an :: trails haengt herab :: sags haengt ueber :: overhangs haengt zusammen :: coheres haengt ab :: depends haengt an :: appends haengt an :: suffixes haengt an :: trails haengt ueber :: overhangs haengte an :: foisted haenseln :: josh haenseln, aufziehen :: razz haenselt :: joshes haerten :: harden haerten :: indurate haertend :: hardening haertend :: indurating haerter :: flintier haerter :: harder haerter :: steelier haerter, haertere :: harder haerteste :: flintiest haerteste :: hardest haerteste :: steeliest haerteste, Willensstaerkste :: toughest haertet :: hardens haertet :: indurates haertete :: indurated haesslich :: ill-favoured haesslich :: nasty haesslich :: uglily haesslich :: ugly haesslich :: unsightly haesslich wie die Suende :: as ugly as sin haesslicher :: uglier haesslicher :: unsightlier haesslichere, haesslicheren :: uglier haesslichste :: ugliest haesslichste :: unsightliest haesslichste, haesslichsten :: ugliest haesssslichste :: ugliest haetscheln :: cuddle haetscheln :: fondle haetscheln :: nuzzle haetschelnd :: cuddling haetschelnd :: nuzzling haetschelt :: cuddles haetschelt :: fondles haetschelt :: nuzzles haetschelte :: cuddled haetschelte :: fondled haetschelte :: nuzzled haeufen :: heap haeufend :: heaping haeufend :: massing haeufig :: frequent haeufig :: frequently haeufig :: prevalently haeufige :: frequently haeufigere :: more frequent haeufigste :: most frequent haeuft :: cumulates haeuft :: heapes haeuft :: heaps haeuft an :: accumulates haeuft auf :: agglomerates haeufte auf :: agglomerated haeufte auf :: cumulated haeuslich :: domestic haeuslich :: homely haeusliche :: domestically haeuslichere :: more domestic haeuslichste :: most domestic haeuten :: to skin haeutig :: membranous haftbar, verantwortlich :: responsible haften :: adhere haften, kleben :: adhere haftend :: adhering haftet :: adheres haftet an :: inheres haftet, klebt :: sticks haftete an :: inhered hagelnd :: hailing hagelt :: hails hager :: gaunt hager, lehnen :: lean hagerer, hagerere :: leaner hagerste :: leanest haken :: hook haken, anhaken :: hook hakend :: hooking hakig :: hooky hakt :: hooks hakt auf :: unhooks hakt los :: unhooks hakt auf :: unhooks hakte :: hooked hakte ein :: hooked hakte los :: unhooked halb :: half halb freistehend :: semidetached halb gekocht :: parboiled halb kochen :: parboil halb kochend :: parboiling halb, Haelfte :: half halb- :: semi halbamtlich :: semiofficial halbamtliche :: semiofficially halbautomatisch :: semi-automatic halbautomatisch :: semiautomatic halbautomatisch :: semiautomatics halbautomatischen :: semiautomatically halbbewusst :: semiconscious halbbewusste :: semiconsciously halbdauernd :: semipermanent halbdunkel :: semidarkness halbdurchlaessig :: semipermeable halbdurchsichtig :: semitransparent halbedel :: semiprecious halber Weg :: partway halbfertig :: half done halbfest :: semisolid halbfoermlich :: semiformal halbgar, halbgar :: underdone halbiere, halbieren :: halve halbieren :: bisect halbieren :: halve halbieren :: to cut into halves halbierend :: bisecting halbierend :: halving halbiert :: bisects halbiert :: halved halbierte :: bisected halbierte :: halved halbinselfoermig :: peninsular halbintelligentes Terminal :: smart terminal halbjaehrlich :: semestral halbjaehrlich :: semiyearly halbjaehrliche :: semiannual halbjaehrlichen :: semiannually halbkreisfoermig :: semicircular halbkreisfoermige :: semicircularly halbkugelig :: hemispheric halbmonatlich :: semimonthly halbnackt :: half naked halboffen :: half open halbpensioniert :: semiretired halbprivat :: semiprivate halbsuess :: semisweet halbwildes Pferd :: bronco halbwoechentlich :: semiweekly halbwuechsig, heranwachsend :: adolescent half :: helped half ab :: remedied halften :: halter halftern :: halters hallo :: hello hallt nach :: resonates hallt wieder :: re echoes hallte nach :: resonated hallte wieder :: re echoed halluzinieren :: hallucinate halluzinierend :: hallucinating halluziniert :: hallucinates halluzinierte :: hallucinated halsbrecherisch :: breakneck halsbrecherischere :: more breakneck halsbrecherischste :: most breakneck halsig :: necked halt den Mund! :: hold your tongue! halt den Mund! :: shut up! haltbar :: maintainable haltbar :: savable haltbar :: supportable haltbar :: tenable haltbar :: tenably haltbar :: vindicable haltbare :: holeproof haltbare :: supportably haltbare :: tenably haltbarere :: more durable haltbarste :: most durable halte :: hold halte :: keep halten :: hold halten :: retain halten :: to hold halten :: uphold halten Sie sich rechts :: keep to your right halten fuer :: repute halten fuer :: to take for halten, Halt :: halt halten, behalten, aufhalten, aufbewahren :: keep halten, bereithalten, beibehalten, enthalten :: hold halten; behalten; aufbewahren :: to keep (kept, kept) halten; festhalten; enthalten; [Treffen] abhalten :: to hold (held, held) haltend :: holding haltend :: keeping haltend :: retentive haltend :: retentively haltend :: stopping haltend :: upholding haltet Wahlreden :: barnstorms haltet eine Rede :: orates haltlosere :: more unstable haltloseste :: most unstable halves :: Haelften [pl] hamstern :: forage hamsternd :: foraging hamstert :: forages hamsterte :: foraged hand :: hand handbetrieben :: hand-operated handeln :: act handeln :: deal handeln :: to act handeln, verhandeln :: negotiate handeln, wirken, funktionieren, Tat, Gesetz, Akt :: act handeln; auffuehren :: to act handeln; feilschen :: to bargain handelnd :: acting handelnd :: agitating handelnd :: bargaining handelnd :: dealing handelnd :: merchandising handelseinig :: in agreement handelsueblich :: customary in the trade handelsueblich :: usual in the trade handelt :: agitate handelt :: agitates handelt :: deals handelt :: trades handelt neu :: rehandles handelt zuwider :: counteracts handelt zuwider :: counteracts handelte :: traded handelte neu :: rehandled handelte, marktete :: bargained handfest, robust :: stalwart handfestere :: more stalwart handfesteste :: most stalwart handfoermig :: palmate handfoermige :: palmated handgearbeitet :: hand made handgemacht :: handmade handgeschrieben :: handwritten handgestrickt :: hand knitted handhaben :: manage handhaben :: to handle handhaben :: wield handhaben, leiten, verwalten :: manage handhaben; leiten; verwalten :: to manage handhabend :: wielding handhabt :: wields handlich :: handily handlich :: handy handlich :: manageable handlich :: manageably handlich, kontrollierbar :: manageable handwerksmaessig, in Ordnung :: groovy hanfen :: hempen hantieren :: ply hantiert :: plies hantierte :: plied hantierte :: plying harken :: rake harkend :: raking harkt :: rakes harkte :: raked harmlos :: harmless harmlos :: harmlessly harmlos :: innocuous harmlos :: innocuously harmlos :: inoffensive harmlos :: nonviscous harmlos :: unoffending harmlos :: unoffendingly harmlose :: harmlessly harmlose :: innocuously harmlose :: inoffensively harmlosere :: more harmless harmloserem :: most harmless harmoniere, harmonieren :: harmonize harmonierend :: harmonizing harmoniert :: harmonizes harmonierte, harmonierte :: harmonized harmonisch :: harmonic harmonisch :: harmonicly harmonisch :: harmonious harmonisch :: harmoniously harmonisch, harmonischer :: harmonious harmonische :: harmonical harmonische Oberschwingung :: overtone harmonischen :: harmonically harmonischere :: more harmonious harmonisches :: harmoniously harmonischste :: most harmonious harmonisieren :: harmonize harmonisierend :: harmonizing harmonisiert :: harmonizes harmonisierte :: harmonized harntreibend :: diuretic harpunieren :: harpoon harpunierend :: harpooning harpunierte :: harpooned hart :: callous hart :: callously hart :: hard hart :: hardly hart :: rigorous hart :: rigorously hart :: toughly hart sektoriert, fest eingeteilte Sektoren :: hard sectored hart, schwer :: hard hart; schwer; heftig :: hard harte :: rigorously harte Nuesse :: floorers hartgesotten :: hardboiled hartherzig :: flinty hartherzig :: hard hearted hartherzig :: remorseless hartherzig :: remorselessly hartherzige :: hard heartedly hartherzigere :: more hard hearted hartherzigste :: most hard hearted hartnaeckereres :: more obstinate hartnaeckig :: besetting hartnaeckig :: insistent hartnaeckig :: pertinacious hartnaeckig :: pertinaciously hartnaeckig :: refractorily hartnaeckig :: refractory hartnaeckig, robust, schwierig :: tough hartnaeckig, starrsinnig :: obstinate hartnaeckige :: pertinaciously hartnaeckige :: stubbornly hartnaeckigste :: most obstinate hartsektoriert :: hard-sectored harzig :: resinous hasche, zusammenraffen :: snatch haschend, zusammenraffend :: snatching hascht, rafft zusammen :: snatches hase :: rabbit hassen :: hate hassen :: to hate hassen, nicht moegen :: hate hassend :: hating hasst :: hates hast :: scurries haste :: Eile; Hast haste :: scurried hasten :: scat hasten :: scurry hasten :: skelter hastend :: bustling hastend :: scatting hastend :: scurrilous hastend :: scurrying hastende :: scurrilously hastender :: scurrying hastet :: bustles hastet :: busts hastet :: scats hastet :: scurries hastete :: bustled hastete :: scatted hastig :: hastily hastig :: hasty hastig :: precipitant hastig :: precipitantly hastig :: rashly hastiger :: hastier hastigste :: hastiest hastigste :: rashest hat :: Hut hat :: has hat :: hath hat Erfolg :: prospers hat Loch ausgefraest :: countersunk hat Schluckauf :: hiccups hat Teil :: partakes hat Ueberfluss :: abounds hat es sich gelohnt? :: was it worth while? hat nicht :: hasn hat nichts..zu sagen :: he has no say... hat Erfolg :: prospers hat Teil :: partakes hat Ueberfluss :: abounds hat nicht :: hasn hate :: Hass hatte :: had hatte Bedenken :: scrupled hatte nicht :: hadn hatte Bedenken :: scrupled hatte nicht :: hadn hauchduenn :: gauzily hauen :: hew hauen, bearbeiten :: hew hauend :: hewing hauend :: whaling haufenweise :: in heaps haupt :: main haupt-, groesst, wichtigst, Hauptsache :: main hauptamtlich :: full time hauptpunkte :: centers hauptsaechlich :: Generally hauptsaechlich :: chiefly hauptsaechlich :: generally hauptsaechlich :: mainly hauptsaechlich :: primal hauptsaechlich :: primarily hauptsaechlich :: principally hauptsaechlich, Haupt.., Major :: major hauptsaechlich, groesstenteils :: mostly hauptstaedtisch :: metropolitan hauptstaedtisch :: metropolitans hausbacken :: home made hausend :: kenneling hausend, hausende :: residing haushaelterisch, wirtschaftlich :: economical haushalten, sparen :: economize haushaltend, sparend :: economizing haushoch ueberlegen :: vast superior hausiere :: peddle hausieren :: peddle hausierend :: peddling hausiert :: peddles hausierte :: peddled hausmeisterlich :: janitorial haut :: hews haut ab :: scoots haut ab :: scrams haute :: whaled haute ab :: scooted hauteng :: skin tight hauteng :: skintight hautfestes Kuenstleranzug :: leotard he :: hey hebelnd :: levering hebelte :: levered heben :: heave heben :: to lift heben; aufheben :: to lift heben; hochziehen; hissen :: to hoist hebend :: heaving hebend :: lifting hebt :: elevates hebt :: heaves hebt :: lifts hebt auf :: abrogates hebt auf :: nullifies hebt auf :: repeals hebt auf :: rescinds hebt durch eine Kursivschrift hervor :: italicizes hebt empor :: upheaves hebt hoch :: heaves hebt hoch :: uplifts hebt auf :: abrogates hebt auf :: nullifies hebt auf :: repeals hebt auf :: rescinds hebt hoch :: uplifts heckenhuepfen :: hedgehop heckt aus :: concocts hedonistisch :: hedonistic hedonistische :: hedonistically hefig :: yeasty hefiger :: yeastier hefigste :: yeastiest heften :: tack heften, nieten :: rivet heften, quetschen :: crimp heftend :: tacking heftet an :: attaches heftet an :: clinches heftet, schaebig :: tacks heftet an :: attaches heftet an :: clinches heftete :: tacked heftig :: boisterous heftig :: boisterously heftig :: impetuous heftig :: impetuously heftig :: testily heftig :: vehemently heftig :: violent heftig angreifen :: clapperclaw heftig, schwer, stark :: heavy heftig; gewalttaetig :: violent heftig; ungestuem; gewalttaetig :: violent heftige :: impetuously heftige :: violently heftige Gewissensbisse :: pangs of remorse heftige, ungestuem :: boisterously heftiger :: testier heftigste :: testiest heidnisch :: gentile heidnisch :: heathen heidnisch :: pagan heidnische :: heathenish heikel :: fussily heikel :: fussy heikel :: queasily heikel :: queasy heikel :: scabrous heikel :: scabrously heikel :: touchily heikel :: touchingly heikel :: trickily heikeler :: pickier heikeler :: queasier heikeler :: sorer heikeler :: touchier heikeler :: trickier heikeler, heiklere :: fussier heikelste :: fussiest heikelste :: pickiest heikelste :: queasiest heikelste :: touchiest heikelste :: trickiest heikelsten :: sorest heikle :: scabrously heil und gesund :: safe and sound heilbar :: curable heilbar :: curably heilbar :: healable heilbar :: remediable heilbare :: remediably heilbarem, heilbar :: curable heilbringend, heilbringende :: salutary heilen :: cure heilen :: heal heilen :: to cure heilend :: curing heilend :: healing heilend, heilkraeftig :: curative heilende :: curatively heilig :: holy heilig :: sacred heilig :: saintly heilige :: sacredly heiligen :: hallow heiligen :: sanctify heiligend :: hallowing heiligend :: sanctifying heiliger :: hallower heiliger, heiligere :: holier heiliggesprochen :: sainted heiligste :: holiest heiligt :: hallows heiligt :: sanctifies heilkraeftigere :: more curative heilkraeftigste :: most curative heilsam :: beneficial heilsam :: healthful heilsam :: healthfully heilsam :: medicative heilste, sicherste :: safest heilt :: cures heilt :: heals heimatlos :: homeless heimatlos :: homelessly heimatlos :: unhoused heimbegleiten :: see home heimbegleitend :: seeing home heimbegleitet :: seen home heimelig, heimisch :: homelike heimeligere :: more homelike heimeligste :: most homelike heimgegangen :: returned home heimgehen :: return home heimgehend :: returning home heimgeleuchtet :: told off heimgesucht :: infested heimgesucht :: obsessed heimgezahlt :: paid back heimisch :: homey heimkehrend :: homing heimkommen :: to come home heimleuchten :: tell off heimleuchtend :: telling off heimlich :: clandestine heimlich :: clandestinely heimlich :: cryptical heimlich :: on the sly heimlich :: secret heimlich :: stealthily heimlich :: stealthy heimlich :: thievishly heimlich :: underhand heimliche :: clandestinely heimliche :: covertly heimliche :: stealthy heimliche :: underhandedly heimlicher :: underhanded heimsuchen :: infest heimsuchen :: obsess heimsuchend :: infesting heimsuchend :: obsessing heimtueckisch :: dastardly heimtueckisch :: insidious heimtueckisch :: insidiously heimtueckisch :: perfidiously heimtueckisch :: sneakily heimtueckische :: sneakingly heimtueckischer :: sneakier heimtueckischste :: sneakiest heimwaerts :: homeward heimzahlen :: pay back heimzahlend :: paying back heiraten :: marry heiraten :: to marry heiraten :: wed heiraten; verheiraten :: to marry heiratend :: marriyng heiratet :: marries heiratet :: weds heiser :: croaky heiser :: hoarse heiser :: hoarsely heisere :: hoarsely heiseren :: hoarsen heiss :: ardent heiss :: ardently heiss :: fervent heiss :: fervently heiss :: hot heiss :: thermionic heiss, warm :: hot heiss; warm; [Senf] scharf :: hot heissbluetig, leidenschaftlich :: passionate heissbluetigere :: more passionate heissbluetigste :: most passionate heissend :: being called heisser, heissere :: hotter heissest :: are called heisseste, heissesten :: hottest heisslaufen, ueberheizen :: overheat heisslaufend, ueberheizend :: overheating heisst :: is called heiter :: alacritous heiter :: cheerful heiter :: cheerfully heiter :: cheery heiter :: gay heiter :: gayly heiter :: genially heiter :: jovial heiter :: jovially heiter :: mirthfully heiter :: sanguine heiter :: serene heiter :: serenely heiter/blond :: fair heitere :: alacritously heitere :: sanguinely heiterhell :: very bright heizen :: to heat heizt wieder :: reheats heizte wieder :: reheated hektisch :: hectic hektische :: hectically hektischere :: more hectic hektischste :: most hectic held :: held heldenhaft :: heroic heldenhafte :: heroically heldenhaftere :: more heroic heldenhafteste :: most heroic helf mir, helfen, Hilfe :: help helfen :: aid helfen :: assist helfen :: help helfen :: to help helfen :: to lend a hand helfen [idiomatisch] :: to lend a hand helfen, foerdern, assistieren :: assist helfend :: aiding helfend :: assisting helfend :: helping helfend, hilfreich :: helping heliographisch :: heliographic heliozentrisch :: heliocentric heliozentrische :: heliocentrically hell :: bright hell :: light hell, erhellen, Licht :: light hell, froehlich, intelligent :: bright hell; klar; heiter; aufgeweckt :: bright hellblau :: light blue helle :: brightly heller :: brighter hellsichtig :: clear sighted hellsichtigere :: more clear sighted hellsichtigste :: most clear sighted hellste :: brightest hellt auf :: brightens hellt auf :: brightens helltasten, verstaerken, Intensitaet, Staerkegrad :: intensify hellwach, hellwache :: wide awake hem :: haw hemdsaermelig :: shirtly hemmen :: clam hemmen :: clog hemmen :: trig hemmen, hindern, blockieren, sperren :: inhibit hemmend :: clamming hemmend :: clogging hemmend :: dwarfing hemmend :: inhibiting hemmend :: trigging hemmend, versperrend :: obstructing hemmt :: clams hemmt :: clogs hemmt :: inhibits hemmt :: trigs hemmt, versperrt :: obstructs hemmte :: clogged hemmte :: dwarfed hemmungslos :: unarrested hemmungslos :: unscrupulous hemmungslosere :: more uncontrolled hemmungsloseste :: most uncontrolled hepatisch :: hepatic herabdruecken :: press down herabdrueckend :: pressing down herabgedrueckt :: pressed down herabgehaengt :: sagged herabgesetzt :: disparaged herabgesetzte :: depreciated herabgestiegen :: climbed down herabhaengend :: droopy herabhaengend :: sagging herabhaengender :: droopier herabhaengendste :: droopiest herablassen :: let down herablassend :: condescending herablassende :: condescendingly herablassendere :: more patronizing herablassendste :: most patronizing herabsehen :: look down at herabsehen :: to look down herabsehend :: looking down at herabsetzbar :: depreciable herabsetzen :: belittle herabsetzen :: degrade herabsetzen :: degrades herabsetzen :: depreciate herabsetzen :: derate herabsetzen :: disparage herabsetzen :: reduce herabsetzen, ermaessigen, nachlassen :: abandon ship herabsetzen, schmaelern :: belittle herabsetzen, ueberweisen :: remit herabsetzen; verringern; ermaessigen :: to reduce herabsetzend :: degrading herabsetzend :: depreciating herabsetzend :: detractive herabsetzend :: disparaging herabsinkend :: degenerative herabsteigen :: climb down herabsteigend :: climbing down herabwuenschen :: imprecate herabwuenschend :: imprecating heraldisch :: heraldic heranbringen :: transport to the spot heranbringend :: transporting to the spot herangebracht :: transported to the spot herangekommen :: come near herangeschlichen :: sneaked up to herankommend :: coming near heranschleichen :: sneak up to heranschleichend :: sneaking heranschleichend :: sneaking up to heranwachsen; aufwachsen :: to grow up heraufbeschwoeren :: to conjure up heraufbringen :: to bring up heraufgekommen :: come up heraufgezogen :: pulled up heraufkommend :: coming up heraufziehen :: pull up heraufziehend :: pulling up heraus :: forth heraus :: out heraus :: out here herausbringen :: bring out herausbringen :: to bring out herausbringendem :: bringing out herausdordern :: defy herausfinden :: find out herausfindend :: finding out herausfordern :: challenge herausfordern :: provoke herausfordernd :: challenging herausfordernd :: defying herausgeben :: redact herausgebend :: redacting herausgebend, uebergebend :: surrendering herausgebracht :: brought out herausgefordert :: challenged herausgefordert :: defied herausgefunden :: found out herausgegeben :: released herausgegebene, uebergab :: surrendered herausgekommen :: come out herausgenommen :: taken out herausgeplatzt :: blurted out herausgeragt, plante :: projected herausgerissen :: torn out herausgerufen :: called out herausgesprungen :: jumped out herausgestellt :: exposed herausgestellt :: put out herausgewagt :: ventured out herausgreifend :: picking herauskommend :: coming out herauslassen :: to let out herausnehmen :: rarefy herausnehmen :: to take out herausnehmen :: unbag herausnehmen :: uncase herausnehmend :: taking out herausplatzen :: blurt herausplatzen :: blurt out herausplatzend :: blurting herausplatzend :: blurting out herausragen :: jut herausragend :: jutting herausragend, planend :: projecting herausreden :: make-excuses herausreissen :: tear out herausreissen :: to pull out herausreissen :: to tear out herausreissend :: tearing out herausrufen :: call out herausrufend :: calling out herausschneiden :: resect herausschneidend :: resecting herausschreiben; ausfertigen :: to write out herausspringed :: jumping out herausspringen :: jump out herausspritzen :: spout herausspritzend :: spouting herausstehen; herausragen :: to stick up; to stick out herausstellen :: expose herausstellend :: exposing herausstellend :: putting out herausstrecken :: protrude herausstreckend :: protruding herauswagen :: venture out herauswagen, wagen :: venture herauswagend :: venturing out herauswagend, wagend :: venturing herauswinden :: squirm herauswindend :: squirming herausziehen :: pull out herausziehen :: yank herausziehend :: pulling out herausziehend :: yanking herb :: harsh herb :: harshly herb :: tart herb :: tartly herbarien :: herbariums herbeieilen :: come running herbeieilend :: coming running herbeifuehren :: precipitate herbeifuehrend :: precipitating herbeigerufen :: sent for herbeirufen :: send for herbeirufend :: sending for herbere, trockener :: drier herbeste, trockenste :: driest herbestellen :: ask to come herbestellend :: asking to come herbestellt :: asked to come herbstlich :: autumnal herbstliches :: autumnally herein! :: come in! hereinbitten :: invite in hereinbittend :: inviting in hereinbrechen, widerfahren, befallen :: befall hereinbrechend :: irruptive hereinbrechend, zustossend :: befalling hereinfallen :: be taken in hereinfallend :: being taken in hereinfuehren :: show in hereinfuehrend :: showing in hereingebeten :: invited in hereingebracht :: brought in hereingebrochen :: befalled hereingefallen :: been taken in hereingefuehrt :: showed in hereingekommen :: come in hereingelegt :: taken in hereingeplatzt :: burst in hereingeschaut :: looked in hereingeschneit :: snowed into hereinkommen :: to come inside hereinkommen :: to step in hereinkommend :: coming in hereinkommend :: incoming hereinkommende :: incoming hereinlassen :: to let in hereinlassen; aufnehmen in :: to admit to hereinlegen :: take in hereinlegen; betruegen :: to trick hereinlegend :: taking in hereinplatzen :: to burst in hereinplatzend :: bursting in hereinrufen; zuziehen [Arzt] :: to call in hereinschauen :: look in hereinschauend :: looking in hereinschicken :: to send in hereinschneien :: snow into hereinschneiend :: snowing into hergeben :: give away hergebend :: giving away hergebracht, konventionell :: conventional hergegeben :: given away hergekommen :: come here hergelaufene :: perfect stranger hergemacht :: set about hergenommen :: taken from hergeruehrt :: come from hergerufen :: called over hergesehen :: looked here hergestammt :: descending from hergestellt :: constructed hergestellt :: fashioned hergestellt, baute, konstruierte :: constructed hergewagt :: ventured to come near hergezogen :: pulled near herkoemmlich :: conventionally herkoemmlich :: customarily herkommend :: coming here herlaufend :: running here herlaufendem :: running her hermachend :: setting about hermetisch, luftdicht :: hermetic hermetisch, luftdicht :: hermetical hermetischen :: hermetically hernehmend :: taking from heroisch :: heroical herrenlos :: unappropriated herrenlos :: unowned herrenlos, aufgelassen, sitzengelassen :: abandoned herrenlos, herrenlose :: ownerless herrichtend :: furbishing herrisch :: authoritative herrisch :: masterful herrische :: authoritatively herrische :: imperiously herrische :: masterfully herrischere :: more imperious herrischste :: most imperious herrlich :: funny herrlich :: glorious herrlich :: gloriously herrlich :: magnificent herrlich :: pretty herrlich :: splendiferous herrlich :: superb herrliche :: splendiferously herrliche :: superbly herrschen :: dominate herrschen :: govern herrschen; beherrschen; regeln :: to rule herrschend :: commandingly herrschend :: dominant herrschend :: dominantly herrschend :: dominating herrschend :: prevailingly herrschend :: regent herrschend :: regently herrscht :: dominates herrscht vor :: predominates herrscht vor :: predominates herrschte vor :: predominated herrufen :: call over herrufend :: calling over herrunterreichen; weitergeben :: to hand down herschreibend, herruehrend :: coming form hersehen :: look here hersehend :: looking here herstammen :: descend from herstellbar :: producible herstellen :: fabricate herstellen :: manufacture herstellen, erzeugen, Erzeugnis :: manufacture herstellen, erzeugen, produzieren, hervorholen :: to produce herstellend :: fashioning herueber :: over herueber :: over here heruebergekommene :: come over herueberkommen :: overcome herueberkommend :: coming over herueberreichen; aushaendigen :: to hand over herum :: around herumdrehen :: slue herumdrehen :: to reverse herumdrehend :: sluing herumdruecken :: hang about herumdrueckend :: hanging about herumfuchteln :: fidget with herumfuchtelnd :: fidgeting with herumfuehren :: show around herumfuehrend :: showing around herumfummeln, herumtasten :: to fumble around herumgedrueckt :: hung about herumgefuchtelt :: fidgeted with herumgefuehrt :: shown around herumgehen :: skirt herumgehend :: skirting herumgeistern :: spook herumgeisternd :: spooking herumgekriegt :: won over herumgereicht :: handed round herumgereist :: travelled about herumgeritten :: ridden about herumgesprochen :: get about herumgestanden :: stood about herumgetrieben :: roved about herumgezogen :: wandered about herumhuepfen :: scamper herumhuepfend :: scampering herumhuren :: fornicate herumkommandieren :: order about herumkommandierend :: ordering about herumkommandiert :: ordered about herumkriegen :: win over herumkriegend :: winning over herumlungern :: mooch herumlungern :: to hang about herumlungernd :: bumming herumlungernd :: loiteringly herumlungernd :: mooching herumreden :: quibble herumreichen :: hand round herumreichend :: handing round herumreisen :: travel about herumreisend :: travelling about herumreiten :: ride about herumreitend :: riding about herumreitend, reitend :: riding herumschlagend :: grappling herumschleichen :: skulk herumschleichend :: skulking herumspionieren :: snoop herumspionieren :: snoop around herumspionierend :: snooping herumspionierend :: snooping around herumspioniert :: snooped around herumsprechend :: getting about herumstehen :: stand about herumstehend :: standing about herumstoebern :: fossick herumstoebernd :: fossicking herumtanzen :: frisk herumtanzen :: gambol herumtanzend :: gamboling herumtreiben :: gad herumtreiben :: prowl herumtreiben :: rove about herumtreibend :: prowling herumtreibend :: roving about herumzappeln :: fidget herumzappelnd :: fidgeting herumziehen :: wander about herumziehend :: wandering about herunter :: downward herunterbringen :: bring down herunterbringen; abschiessen :: to bring down herunterbringend :: bringing down herunterdruecken :: bring it down heruntergebracht :: brought down heruntergekommen :: come down heruntergerissen :: pulled down heruntergewirtschaftet :: run down herunterhandeln :: to beat down herunterkommend :: coming down herunternehmen :: to take down herunternehmen, abnehmen :: take down herunternehmen; aufschreiben :: to take down herunterreissen :: pull down herunterreissend :: pulling down herunterwirtschaftend :: running down hervor :: forth hervor, Kraft :: forth hervor; heraus :: forth hervorbrachte :: authored hervorbrechen :: outburst hervorbringen :: spawn hervorbringen, schaffen :: to create hervorbringend :: spawning hervorgegangen :: arisen hervorgehhobene :: highlighting hervorgehoben :: highlighted hervorgehobene :: highlighed hervorgelockt :: elicited hervorgeragt :: jutted hervorgerufen :: evoked hervorgesprungen :: leaped hervorgetreten :: stepped forward hervorheben :: highlight hervorheben, hochheben :: elevate hervorheben, unterstreichen :: emphasize hervorhebend :: highlighting hervorholen :: pop hervorlocken :: elicit hervorlockend :: eliciting hervorquellend, hervortretend :: protuberantly hervorragen :: jut hervorragend :: eminent hervorragend :: jutting hervorragend :: outstanding hervorragend :: preeminent hervorragend :: salient hervorragend :: saliently hervorragend :: surpassingly hervorragend :: terrific hervorragende :: preeminently hervorrufen :: evoke hervorrufend :: evoking hervorspringen :: leap hervorspringend :: salient hervorspringende :: leaping hervorspringende :: saliently hervorstehend :: overhanging hervorstossend :: jetting hervortreten :: protuberance hervortreten :: step forward hervortretend :: protuberant hervortretend :: stepping forward herwagen :: venture to come near herwagend :: venturing to come near herzergreifend :: deeply moving herzfoermig :: heart shaped herzhaft, herzlich :: hearty herziehen :: pull near herziehend :: pulling near herzig, ermutigen :: hearted herzig, suess :: sweet herzigere, suesser :: sweeter herzigste, suesseste :: sweetest herzlich :: cordial herzlich :: cordially herzlich :: hearty herzliche :: cordially herzliche :: heartily herzlicher :: heartier herzlichere :: more cordial herzlichste :: heartiest herzlichste :: most cordial herzlos :: heartless herzlos :: heartlessly herzlos :: ungiving herzlos :: unkindly herzlos, herzlosen :: heartless herzlosere :: more heartless herzloseste :: most heartless herzoglich :: ducal herzstaerkend :: cardiotonic herzzerbrechend :: heartbreaking herzzerreissend :: heart rending heterodox :: heterodox heterogen, heterogenes :: heterogenous heterogene :: heterogeneously heterosexuell :: heterosexual hetzen :: chevy hetzen :: rush hetzen :: scamper hetzend :: badgering hetzend :: chevying hetzend :: hounding hetzend :: rushing hetzend :: scampering hetzt :: badgers hetzt :: rushes hetzt :: scampers hetzte :: badgered hetzte :: hounded hetzte :: raced heucheln :: feign heuchelnd :: feigning heuchelnd, heuchlerische :: dissembling heuchelnd, scheinheilig :: canting heuchelt :: cants heuchelt :: feigns heuchlerisch :: hypocritical heuchlerisch :: hypocritically heuchlerische :: hypocritically heuchlerischere :: more dissembling heulen :: howl heulen :: to cry; to howl heulen :: ululate heulen, hupen :: hoot heulend :: blubbering heulend :: howling heulend :: ululating heulend, hupend :: hooting heult :: blubbers heult :: howls heult :: ululates heult, hupt :: hoots heulte :: blubbered heulte :: howled heulte :: ululated heuristisch :: heuristic heuristisch :: heuristical heuristische :: heuristically heute :: today heute abend :: tonight heute nachmittag :: this afternoon heute nacht :: tonight heute nacht :: tonight heutige :: todays heutzutage :: nowadays heutzutage :: these days hexadezimal :: hexadecimal hexadezimal :: hexadezimal hielt Diaet :: dieted hielt Gottesdienst :: ministered hielt Wahlreden :: barnstormed hielt auf :: sojourned hielt aufrecht :: buoyed hielt aus :: braved hielt aus :: withstood hielt eine Rede :: discoursed hielt eine Rede :: orated hielt einen Vortrag :: lectured hielt neu auf :: rearrested hielt zurueck :: refrained hielt zurueck :: restrained hielt zurueck :: withheld hier :: here hier :: herein hier herein, bitte :: this way in, please hier herum :: hereabout hier herum :: hereabouts hier und da :: passim hier und dort :: here and there hier, da :: here hier; da :: here hierarchisch :: Hierarchical hierarchisch :: hierachic hierarchisch :: hierarchic hierarchisch :: hierarchical hierarchische :: hierarchical hierarchischen :: hierarchically hierarchischer Aufbau, Baumstruktur :: hierarchic structure hierauf :: hereunto hierauf :: hereupon hieraus :: from it hierbei :: at this hierdurch :: hereby hierdurch :: through this hierfuer :: therefore hiergegen :: against this hierher :: hither hiermit :: herewith hiermit teilen wir Ihnen mit :: this is to inform you hiernach :: after this hieroglyphisch :: hieroglyphic hieroglyphische :: hieroglyphically hierunter :: beneath this hierunter :: hereunder hiervon :: hereof hiesig, lokal :: local hiess :: was called hiessen :: were called hilfen :: facilities hilfesuchend :: seeking help hilflos :: defenseless hilflos :: helpless hilflos :: shiftless hilflos :: shiftlessly hilflose :: defenselessly hilflose :: helplessly hilflose :: shiftlessly hilflosere :: more helpless hilfloseste :: most helpless hilfreich :: administrable hilfreich :: helpful hilfreich :: helpfully hilfreiche :: helpfully hilfsbeduerftig, beduerftig :: needy hilfsbereit :: cooperatively hilfsbereit; nuetzlich :: helpful hilfsbereitere :: more helpful hilfsbereiteste :: most helpful hilft :: aides hilft :: aids hilft :: helps himmelblau :: azure himmelblau :: sky blue himmelwaerts :: skyward himmelwaerts :: skywards himmelwaerts, himmelwaerts gerichtet :: skywards himmlisch :: celestial himmlisch :: celestially himmlisch :: elysian himmlisch :: empyreal himmlisch :: heavenly himmlische :: celestially himmlischere :: more heavenly himmlischste :: most heavenly hin und her :: back and forth hin und her :: bidirectional hin und her :: to and from hin und her :: toggled hin und wieder :: every now and then hin und wieder :: every once a while hin und wieder :: once in a while hin und zurueck :: bidirectional hin- und herbewegen :: reciprocate hin- und herschalten :: toggle hin- und herschalten :: toggle hin und her :: bidirectional hin und her :: toggled hinab :: down hinabgegangen :: gone down hinabgehen :: go down hinabgehen; hinuntergehen :: to walk down hinabgehend :: going down hinauf :: up hinauf/hoch :: up hinaufgehen :: to go up hinaufgehen :: to go uphill hinaufgehen :: to walk up hinaufgeklettert :: shined hinaufgeklettert :: shinned hinaufgestiegen :: climbed up hinaufklettern :: shin hinaufkletternd :: shinning hinaufsteigen :: climb up hinaufsteigen :: soar up hinaufsteigend :: climbing up hinaus :: out hinausbegleiten :: show out hinausbegleitend :: showing out hinausbegleitet :: shown out hinausbeugen :: lean out hinausbeugende :: leaning out hinausdraengen :: expel hinausgebeugt :: leant out hinausgehen :: to go out hinausgelaufen :: run out hinausgereicht :: reached out hinausgeschossen, hinausgeschossene :: overshot hinausgeworfen :: thrown out hinaushaengen :: to hang out hinauslaufend :: running out hinausposaunen, uebertragen :: broadcast hinausreichen :: reach out hinausreichen ueber :: outreach hinausreichende :: reaching out hinausschiebend :: protractile hinausschiessendem, hinausschiessende :: overshooting hinauswerfen :: throw out hinauswerfen :: to throw out hinauswerfen; produzieren; ausfallen :: to turn out hinauswerfend :: throwing out hinbringen :: take there hinbringend :: afferent hinbringend :: taking there hinderlich :: obstructive hinderlich :: obstructively hinderlichere :: more hindering hinderlichste :: most hindering hindern :: detain hindern :: embarrass hindern :: hamper hindern :: impede hindern :: stymie hindern :: to hinder hindernd :: detaining hindernd :: embarrassing hindernd :: hampering hindernd :: handicapping hindernd :: impeding hindernd :: incapacitating hindernd :: stymieing hindert :: detains hindert :: embarrasses hindert :: hampers hindert :: incapacitates hindert :: stymies hinderte :: detained hinderte :: hampered hinderte :: stymied hindurch :: through hineinarbeiten :: work into hineinarbeitend :: working into hineindenken :: try to understand hineindenkend :: trying to understand hineindraengen :: interlope hineindraengend :: interloping hineinfuehrend :: ushering hineingearbeitet :: worked into hineingedacht :: tried to understand hineingedraengt :: interloped hineingegangen :: gone into hineingehen :: go in hineingehen :: to go inside hineingehend :: going into hineingelegt :: put inside hineingezogen, verwickelt :: involved hineinlegend :: putting inside hineinstecken :: to put in hineinstecken :: to stick into hineinziehen, verwickeln :: involve hineinziehend, verwirrend :: involving hinfaellig :: decrepitly hinfaelliger :: frailer hinfaelligste :: frailest hinfallend :: tumbling hing ab :: depended hing auf :: posted hing davon ab :: depended hing zusammen :: cohered hing ab :: depended hingeben :: devote hingebend :: devoting hingebracht :: taken there hingebungsvoll :: dedicative hingebungsvoll :: devotedly hingebungsvollere :: more devoted hingebungsvollste :: most devoted hingegangen :: gone there hingehen :: go there hingehend :: going there hingekniet :: kneeled down hingelegt :: deposited hingelegt :: laid down hingelegt, abgelagert, deponierte :: deposited hingenommen :: acquiesced hingenommen :: put up with hingeraten :: get there hingeratene :: got there hingerissen :: panicked hingerissen :: ravished hingesehen :: looked there hingesetzt :: sat down hingewiesen :: pointed out hingewiesen :: referenced hingewiesen, verwiesen :: referenced hingeworfen :: thrown down hingezogen :: protracted hinhoerend, lauschend :: listening hinke, lahmen :: limp hinken :: limp hinkend :: haltingly hinkend :: limping hinkend, lahmend :: limping hinknien :: kneel down hinkniend, kniend :: kneeling hinkriegen :: wangle hinkriegend :: wangling hinkt :: limps hinkt, lahmt :: limps hinlaenglich, zureichend :: sufficient hinlegen :: lay down hinlegen; aufzeichnen :: to lay down hinlegend :: laying down hinnehmen :: acquiesce hinnehmen :: to accept hinnehmend :: acquiescing hinnehmend :: putting up with hinnehmend, vereinnahmend :: pocketing hinreichende Sorgfalt :: adequate care hinreissen :: ravish hinreissend :: enrapturing hinreissend :: panicking hinreissend :: ravishing hinrichten :: electrocute hinrichten :: to put to death hinrichten :: to put to death; to execute hinrichtend :: electrocuting hinschlagend, schlagend :: hitting hinschmeissen :: plunk hinschmeissend :: plunking hinsehen :: look there hinsehend :: looking there hinsetzen :: sit down hinsetzend :: sitting down hinsicht :: respect hinsichtlich der Umwelt, Umwelt... :: environemental hinsichtlich; mit Bezug auf :: with respect to; in respect of hinten :: aft hinten :: behind hintenherum :: from behind hinter :: abaft hinter :: behind hinter :: rearward hinter Schloss und Riegel :: behind bars hinter Schloss und Riegel :: under lock and key hinter Schloss und Riegel :: under lock of key hinter dem Haus :: at the back of the house hinter den Kulissen :: behind the scenes hinter den Kulissen :: offstage hinter, hinten, Hintern :: behind hinter, nach, nachdem :: after hinter; hinten; dahinter :: behind hinterblieben :: bereaved hintereinander :: consecutively hintereinander :: in a row hintereinander :: one after another hintereinander gehen; hintereinander dreingehen :: to walk one after another hintereinander, Reihe :: tandem hintergehen :: hoodwink hintergehend :: hoodwinking hintergeht :: hoodwinks hinterging :: hoodwinked hintergruendig, tiefdenkend, tiefschuerfend, profund :: profound hinterhaeltig :: snaky hinterhaeltig, verraeterisch :: perfidious hinterhaeltiger :: snakier hinterhaeltigere :: more perfidious hinterhaeltiges :: snakily hinterhaeltigste :: most perfidious hinterhaeltigste :: snakiest hinterherlaufen :: to run after hinterlassen :: leave behind hinterlassend :: leaving behind hinterlassene :: left behind hinterlistig :: insidious hinterlistig, listig :: artful hinterlistigere :: more artful hinterlistigste :: most artful hinterste :: hindmost hinterste :: rearmost hinterste, hinterster, hinterstes :: rearmost hinterster :: rear hintertreiben :: thwart hintertreibend :: thwarting hintertreibt :: thwarts hintertrieben :: thwarted hinueber :: over hinueber; ueber :: across hinuebergehen :: to go over hinueberwerfen :: to throw over hinunter :: under hinuntergehen :: to go downhill hinuntergehender :: doing down hinunterschleudern :: dashdown hinunterschlingen :: gobble hinunterschlingend :: gobbling hinunterschlingend :: gulping hinunterschlucken, schlucken :: swallow hinunterschluckend, schluckend :: swallowing hinuntersteigend :: descendent hinweggekommen :: got over hinweggesetzt, ignorierte :: ignored hinwegkommen :: get over hinwegkommend :: getting over hinwegsehen :: to see over hinwegsetzen, ignorieren :: ignore hinwegsetzend, ignorierend :: ignoring hinweise :: tips hinweisen :: allude hinweisen :: point out hinweisen :: to point out hinweisen, Zeitungsanzeige :: advert hinweisend :: advertent hinweisend :: auf pointing hinweisend :: indicative hinweisend :: pointing out hinweisend auf :: pointing hinweisende :: advertently hinwerfen :: throw down hinwerfen :: to throw down hinwerfend :: jotting hinwerfend :: throwing down hinziehen :: protract hinziehend :: protracting hinziehend :: protractive hinzufuegen (zu); beitragen (zu) :: to add (to) hinzufuegen :: add hinzufuegen :: subjoin hinzufuegen :: to add hinzufuegen, addieren, hinzukommen, ergaenzen :: add hinzufuegen, hinzurechnen :: add on hinzugefuegt :: be added hinzugekommen :: come along hinzugezogen :: called in hinzukommend :: adventitious hinzukommend :: coming along hinzukommende :: adventitiously hinzuziehen :: call in hinzuziehend :: calling in hippokratisch :: hippocratic hirnlos :: brainlessy historisch :: historic historisch :: historical historisch :: historically historischen :: historically hitze :: heat hitzebestaendig :: heat resistant hitzebestaendig :: heat-proof hitzebestaendigere :: more heat resistant hitzig :: hot tempered hitzig, erregt :: hotly hitzige :: sulfurously hitzigere :: more hot tempered hitzigste :: most hot tempered hitzkoepfig :: hot headed hitzkoepfig :: hotheaded hob :: heaved hob :: hove hob auf :: abrogated hob auf :: repealed hob empor :: upheaved hob hoch :: heaved hob hoch :: hove hobelnd, planierend :: planing hobelt :: planes hoch :: high hoch :: highly hoch :: loftily hoch :: lofty hoch :: trebly hoch :: up hoch, Hoechst :: high hochachtungsvoll :: respectfully hochachtungsvoll :: yours respectfully hochachtungsvoll :: yours sincerely hochachtungsvoll :: yours truly hochaufloesend :: high-resolution hochbezahlt :: highly paid hochempfindlich :: highly sensitive hochentwickelt :: highly developed hochfahren :: run up hochfliegend :: soaringly hochgeboren :: highborn hochgehoben :: uplifted hochgeschossen :: rocketed hochgezogen :: hoisted hochheben :: heave hochheben :: to raise hochheben :: upheavals hochheben :: uplift hochheben; aufziehen; verursachen :: to raise hochhebend :: heaving hochhebend :: uplifting hochmuetig :: arrogant hochmuetig :: arrogantly hochmuetig :: haughtily hochmuetig :: haughty hochmuetig :: proud hochmuetig :: superciliary hochmuetig :: supercilious hochmuetig :: superciliously hochmuetig, stolz :: prideful hochmuetige :: supercilious hochmuetigen :: superciliously hochmuetiger :: haughtier hochmuetigste :: haughtiest hochnaesig :: snootily hochnaesig :: uppish hochnaesige, hochnaesigen :: snooty hochnaesiger :: sniffier hochnaesigere, rotziger :: snootier hochnaesigste :: sniffiest hochnaesigste, rotzigste :: snootiest hochprozentig :: high percentage hochqualifiziert :: highly qualified hochschiessend :: rocketing hochtrabend :: grandiloquent hochtrabend :: highfalutin hochtrabend :: magniloquent hochtrabende :: grandiloquently hochtreiben :: pushup hochtreibend :: boosting hochwertig :: high class hochwertig :: high grade hochwertigere :: more high grade hochwertigste :: most high grade hochzeitlich :: nuptial hochzeitliche :: nuptially hochziehend :: hoisting hocken :: cower hocken :: squat hockend :: cowering hockend :: squatting hockt :: cowers hockt :: squats hockte :: cowered hockte :: haunched hockte :: squatted hoechst :: extreme hoechst :: hegemonic hoechst :: most hoechst :: paramount hoechst :: paramountly hoechst :: superlatively hoechst :: supreme hoechst :: topmost hoechst zufrieden sein :: to be highly pleased hoechst zuverlaessig :: loyal and faithful hoechst, Hoechst :: highest hoechste :: highest hoechste :: paramount hoechste :: paramountly hoechste :: supremely hoechste Ebene :: top level hoechste Prioritaet :: top priority hoechstens :: at most; at the most hoechstens :: at the most hoechstes :: uppermost hoechstwertig :: highest-order hoechstwertig :: leftmost hoechstwertig :: most significant hoeflich :: bland hoeflich :: blandly hoeflich :: civilly hoeflich :: complimentarily hoeflich :: complimentary hoeflich :: courteous hoeflich :: debonair hoeflich :: fairspoken hoeflich :: polite hoeflich :: politely hoeflich :: unrude hoeflich :: urbane hoeflich :: urbanely hoeflich gegen :: polite to hoefliche :: complimentary hoefliche :: courteously hoefliche :: debonairly hoefliche :: politely hoeflicher :: blander hoeflicher :: courtlier hoeflichere :: more polite hoeflichste :: blandest hoeflichste :: most polite hoeher :: higher hoehere Gewalt :: act of God; force majeure hoehere Gewalt :: forcemajeure hoehere Programmiersprache :: advanced language hoehere Programmiersprache :: high-level language hoehere Rechenart :: advanced arithmetic operation hoeherwertig :: high-order hoehnen ueber, spotten ueber :: scoff at hoehnisch :: derisive hoehnisch aufziehen :: twit hoehnisch, veraechtlich :: scornful hoehnische :: derisively hoehnischere :: more scornful hoehnischste :: most scornful hoellisch :: hellish hoellisch :: hellishly hoellisch :: infernal hoellisch :: infernally hoellische :: hellishly hoellische :: infernally hoellische Zahnschmerzen :: the devil of toothache hoelzern :: wodden hoelzern :: wooden hoelzern :: woodenly hoelzern, hoelzerne :: wooden hoelzerne :: woodenly hoer auf zu reden :: stop talking hoerbar :: audible hoerbar :: audibly hoerbare :: audible hoeren :: hear hoeren :: listen hoeren :: to hear hoeren Sie auf meinen Rat :: take my advice hoeren Sie mal; ach was! :: I say! hoeren von :: hear of hoeren, vernehme :: hear hoeren; Bescheid bekommen; erfahren :: to hear (heard, heard) hoerend :: hearing hoerend :: listening hoert :: hears hoert :: listens hoert :: listens to hoert, vernimmt :: hears hoerte auf :: ceased hoerte, vernahm :: heard hoffe :: hope hoffen :: hope hoffen :: to hope hoffen :: ween hoffen, Hoffnung :: hope hoffend :: hoping hoffentlich :: I hope so, let's hope so, hopefully hoffnungslos :: hopeless hoffnungslos :: irredeemably hoffnungslos :: unhopeful hoffnungslose :: hopelessly hoffnungslose :: unhopefully hoffnungsvoll :: hopeful hoffnungsvoll :: hopefully hoffnungsvolle :: hopefully hoffnungsvollere :: more hopeful hoffnungsvollste :: most hopeful hofft :: hopes hofft :: weens hoffte :: hoped hohe :: high hohe Aufloesung :: high resolution hoheitsvoll, majestaetisch :: majestic hoheitsvollere :: more majestic hoheitsvollste :: most majestic hohl :: cavernous hohl :: concave hohl :: hollow hohl :: hollowly hohle :: concavely hohlere :: more hollow holen :: to fetch holen Sie tief Atem :: draw a deep breath holen lassen :: to send for holen, bringen, lesen, erhalten :: get holen/bringen :: get holen; einbringen :: to fetch holend :: fetching holographisch :: holographic holographisch :: holographical holperig :: bumpily holperig :: bumpy holperig :: doggerel holperiger :: bumpier holst du ihn an der Bahn ab? :: will you meet him at the train? holt :: fetches holt, holend :: fetches holte heraus :: pried holzig :: woody holzig, holzige :: woody homoeopathisch :: homeopathic homogen, homogenem, homolog :: homogenous homogene :: homogeneously homogenisieren :: homogenize homogenisierend :: homogenizing homogenisiert :: homogenized homogenisiert :: homogenizes homosexuell :: homosexual homosexuelle :: homosexually honigsuess :: honeyed hoppla :: whoops hopplahop :: slapdash horchen :: hark horchen :: harken horchen :: hearken horchen [auf]; zuhoeren; lauschen :: to listen [to] horchend :: harking horchend :: hearkening horcht :: harks horcht :: hearkens horcht, hoert zu :: listens horchte :: hearkened horizontal :: horizontal horizontal :: horizontally horizontale :: horizontal hormonal :: hormonal hornig :: horny horrend :: horrendous horrende :: horrendously horten :: hoard hortend :: hoarding hortet :: hoards hortete :: hoarded hospitalisieren :: hospitalize hospitalisierend :: hospitalizing hospitalisiert :: hospitalizes hospitalisierte :: hospitalized hu :: hugu hu :: whew huckepack :: piggy-back huebsch :: bonnie huebsch :: handsome huebsch :: handsomely huebsch :: nifty huebsch :: pretty huebsch, fein, ziemlich :: pretty huebsch; nett; fein :: nice huebsch; ziemlich; beraechtlich :: pretty huebsch; ziemlich; betraechtlich :: pretty huebsche :: bonny huebsche :: handsomely huebsche :: prettily huebschen :: bonnily huebscher :: comelier huebschere, huebscher :: prettier huebscheste, huebschesten :: prettiest huegelig :: hilly huegeliger :: hillier huegeligste :: hilliest hueglig :: hilly huellenkurve :: envelope huellt ein :: enshrouds huellt ein :: muffles huellt ein :: wraps huellte ein :: enshrouded huellte ein :: muffled huelsentragend :: leguminous huelsig, heiser :: huskily huendisch :: doggish huendisch, kriechend :: cringing huepfen :: frisk huepfend :: frisking huepfend :: jigging huepft :: frisks huepft :: skips huepft herum :: scampers huepfte :: hopped huepfte :: skipped huepfte herum :: scampered hueten :: beware huetend :: herding huetet :: bewares huetete :: herded huldige :: render homage huldigend :: rendering homage huldigt :: renders huldigt :: renders homage huldigte, wiedergegeben :: rendered human :: humane human :: humanely human :: menschlich humane :: human humanen :: humane humanere :: more humane humanistisch :: humanistic humanistischen :: humanistically humanitaer :: humanitarian humanste :: most humane humoristisch :: humorous humoristische :: humorously humorvoll :: humorous humorvoll :: humorously humpeln :: hobble humpelnd :: hobbling humpelt :: hobbles humpelte :: hobbled hunderprozentig :: hundred per cent hunderstel Gramm :: centigramme hunderstel Liter :: centilitre hundert :: hundred hunderte :: hundreds hunderte :: hundredths hundertfach :: hundredfold hundertgradig :: centigrade hunderthaehrige :: centennially hundertjaehrig :: centennial hundertste, Hundertstel :: hundredth hungere, verhungern :: starve hungern :: famish hungern :: hunger hungern :: starve hungern :: to go hungry hungern; hungrig sein :: to be hungry hungernd :: famishing hungernd :: hungering hungernd :: starving hungernd, verhungernd :: starving hungert :: famishes hungert :: hungers hungert :: starves hungert, verhungert :: starves hungerte :: hungered hungrig :: hungrily hungrig :: hungry hungrig :: sharp set hungrig wie ein Wolf :: hungry as a hunter hungrige :: hungrily hungriger, hungrigere :: hungrier hungrigste :: hungriest hupen :: honk hupend :: honking hupt :: honks hupte :: honked hurrah :: hooray hurtig :: spry hurtige :: spryly hurtigere, lebhafter :: brisker hurtigste, lebhafteste :: briskest huschen :: shoo huschend :: shooing huscht, emporschiessen :: shoos huschte :: shooed huste, husten :: cough husten :: to cough hustend :: coughing hustet :: coughs hydratisieren :: hydrate hydratisierend :: hydrating hydratisiert :: hydrates hydratisierte :: hydrated hydraulisch :: hydlaulic hydraulisch :: hydraulic hydraulisch :: hydraulical hydraulische :: hydraulically hydrieren :: hydrogenate hydrierend :: hydrogenating hydriert :: hydrogenates hydrierte :: hydrogenated hydrolytisch :: hydrolytic hydrostatisch :: hydrostatic hygenisch :: sanitarily hygenisch machen :: sanitize hygenisch machend :: sanitizing hygienisch :: hygienic hygienische :: hygienically hygienischere :: more hygienic hygienischste :: most hygienic hymnisch :: hymnal hymnische :: hymnals hynotisierbar :: hypnotizable hyperaktiv :: hyperactive hypersonisch :: hypersonic hypertrophisch :: hypertrophic hypertrophische :: hypertrophied hypnotisch :: hypnotic hypnotische :: hypnotically hypnotisiere, hypnotisieren :: hypnotize hypnotisieren :: hypnotize hypnotisieren :: mesmerize hypnotisierend :: hypnotizing hypnotisierend :: mesmerizing hypnotisiert :: hypnotized hypnotisiert :: hypnotizes hypnotisiert :: mesmerizes hypnotisierte :: hypnotized hypnotisierte :: mesmerized hypochondrisch :: hypochondriac hypothetisch :: hypothetical hypothetisch, zweifelhaft :: hypothetic hypothetische :: hypothetical hypothetische :: hypothetically hysterisch :: hysteric hysterisch :: hysterical hysterischen :: hysterically hysterischer Ausbruch :: conniption ich :: I ich :: i ich auch :: so did I ich auch nicht :: nor I either ich beantrage Vertagung :: I move we adjourn ich bin an der Reihe :: it is my turn ich bin dafuer zu gehen :: I'm in favour of going ich bin darauf gespannt :: I'm corious about it ich bin darauf gespannt :: I'm curious about it ich bin darueber nicht erfreut :: I don't feel happy about it ich bin eigentlich froh :: I'm sort of glad [fam] ich bin ganz durcheinander :: I'm all mixed up ich bin ganz erledigt :: I feel tired out ich bin gerade noch davongekommen :: I escaped by the skin of my teeth ich bin hier fremd :: I'm a stranger here ich bin nicht auf der Hoehe :: I don't feel up to the mark ich bin schlecht dran :: I'm badly off ich bin von der Arbeit muede :: I'm tired from work ich bin zweimal so alt wie Sie :: I'm double your age ich bin's :: it's me ich bitte um das Wort :: may I have the floor ich bleibe dabei :: I stick to it ich dachte mir nichts dabei :: I meant no harm by it ich dachte zuerst :: i was first exposed ich danke Ihnen vielmals :: thank you very much indeed ich darf nicht :: I must not ich darf wohl sagen :: I dare say ich denke mir, dass :: I've a notion that ich freue mich, Sie kennenzulernen :: I'm glad to meet you ich freue mich, Sie wiederzusehen :: I'm looking forward to seeing you again ich friere :: I'm cold ich fuehrte ihn in das Zimmer :: I showed him into the room ich gehe ins Kino :: I go to the pictures ich gehe jetzt :: I'm off ich gehe schwimmen :: I go for a swim ich ging einkaufen :: I went shopping ich glaube kein Wort davon :: I don't believe a word of it ich habe Ruhe dringend noetig :: I need some rest badly ich habe das Wort nicht verstanden :: I didn't catch the word ich habe einen Tag frei :: I have a day off ich habe es Ihnen gesagt :: I told you so ich habe es gerade geschafft :: I just managed it ich habe es im voraus ausgemacht :: I arranged it in advance ich habe es nicht bei mir :: I don't have it with me ich habe es nur zum Spass gesagt :: I only said it in fun ich habe es satt :: I'm fed up with it ich habe es satt :: I'm sick of it ich habe es vergessen :: I forgot about it ich habe ihn um Rat gefragt :: I asked his advice ich habe ihn zufaellig getroffen :: I happend to meet him ich habe ihn zufaellig getroffen :: I happened to meet him ich habe keine blasse Ahnung :: I haven't the faintest idea ich habe mehr als genug :: I've enough and to spare ich habe mein eigenes Zimmer :: I have a room of my own ich habe mir die Finger verbrannt [fig] :: I've burnt my fingers ich habe nichts einzuwenden :: I have no objections ich hoerte es zufaellig :: I chanced to hear it ich hoffe es :: I hope so ich kann es allein tun :: I can do it by myself ich kann es mir nicht leisten :: I can't afford it ich kann es nicht erreichen :: I can't get at it ich kann es nicht machen :: I can't do it ich kann es nicht mehr austehen :: I can't stand it any longer ich kann ihn nicht ausstehen; ...nicht leiden :: I cannot bear him ich kann nicht klug daraus werden :: I cannot make head or tail of it ich kann nichts dafuer :: I can't help it ich kann nichts damit anfangen :: I can't do anything with it ich kenne ihn dem Namen nach :: I know him by name ich kenne ihn vom Sehen :: I know him by sight ich komme mit weniger aus :: I can manage with less ich lese gern :: I love to read ich moechte :: I should like to ich moechte gern :: I should like to ich moechte gern wissen, wer er ist :: I wonder who he is ich moechte lieber :: I would rather ich moechte nicht so viel :: I don't want that much ich muss sagen :: I'm bound to say ich musste viel hinunterschlucken :: I had to swallow a lot ich nehme es an :: I suppose so ich platze vor Neugier :: I'm bursting with curiosity ich ruehre keinen Finger :: I won't lift a finger ich sass auf gluehenden Kohlen :: I was on pins and needles ich schlief wie ein Murmeltier :: I slept like a top ich sehe nicht ein :: I fail to see ich selbst :: myself ich soll morgen gehen :: I'm to go tomorrow ich sollte gehen :: I ought to ich sollte gehen :: I ouhgt to ich stehe auf seiner Seite :: I'm on his side ich stehe lieber :: I prefer standing; I prefer to stand ich tat es auf seine Anregung hin :: I did it at his suggestion ich traue seinen Worten nich :: I put [have] no trust in his words ich tue es auf der Stelle :: I'll do it this minute ich verstehe schon :: I get it ich verstehe!; aha!; ach so! :: I see! ich wasche die Haende :: I wash my hands ich wasche meine Haende in Unschuld :: I wash my hands of it ich weiss davon :: I know about it ich weiss kein Wort davon :: I don't know a thing about it ich weiss nicht, was ich tun soll :: I'm at a loss what to do ich weiss nichts davon :: I don't know anything about it ich weiss, wo der Schuh drueckt :: I know where the shoe pinches ich werde Ihren Rat befolgen :: I'll act on your advice ich werde es nie schaffen :: I'll never make it ich werde fuer Sie den Daumen halten :: I'll keep my fingers crossed ich werde mein Aeusserstes tun :: I'll do my level best ich will nichts davon hoeren :: I won't hear of it ich will sagen :: I mean to say ich wuenschte, ich koennte bleiben :: I wish I could stay ich wuerde lieber warten :: I had rather wait; I would rather wait ich zum Beispiel :: I for one ich zweifle daran :: I'm in doubt about it ichbewusst, ichbewusste :: self aware ichthyologisch :: ichthyologically ideal :: ideal idealere :: more ideal idealisiere, idealisieren :: idealize idealisierend :: idealizing idealisiert :: idealizes idealisierte :: idealized idealistisch :: idealistic idealistische :: idealistically idealistischere :: more idealistic idealistischste :: most idealistic idealste :: most ideal ideell :: Ideally ideell :: ideally ideell, scheinbar :: imaginary ideellere :: more imaginary ideellste :: most imaginary identifizierbar :: identificable identifiziere, identifizieren :: identify identifizieren :: identify identifizieren :: tagging identifizierend :: identifying identifiziert :: identified identifiziert :: identifies identisch :: identic identisch :: identical identisch :: identically identische :: identically ideologisch :: ideologic ideologisch :: ideological ideologische :: ideologically idiomatisch :: idiomatically idiotisch :: idiotic idiotisch :: idioticly idiotisch :: imbecilic idiotisch, dumm :: asinine idiotische :: idiotically idiotischere :: more idiotic idiotischste :: most idiotic idyllisch :: idyllic idyllische :: idyllically idyllischere :: more idyllic idyllischste :: most idyllic ignorieren :: ignore ignorierend :: disregardful ignoriert :: ignored ignoriert :: ignores ihm :: him ihm ist nicht mehr zu helfen :: he's beyond help ihm sank der Mut :: his courage fell ihnen :: them ihr :: hers ihr :: their ihr, es, ihn, sie :: her ihr; ihre; ihrer; ihres :: theirs ihre :: her ihre :: hers ihre :: their ihre :: theirs ihre Augen standen voller Traenen :: her eyes were filled with tears ihrer :: hers ihrerseits :: on her part ihrethalben :: on her account ihretwillen :: because of her iid :: iid illegal :: illegally illusorisch :: illusiv illusorisch :: illusive illusorisch :: illusively illusorisch :: illusorily illusorisch, illusorisches :: illusory illusorische :: illusively illusorischen :: illusorily illusory :: illusory illuster :: illustrious illustere :: illustriously illustriere, veranschaulichen :: illustrate illustrierend, veranschaulichend :: illustrating illustriert :: illustrated illustriert :: illustrates illustriert, veranschaulicht :: illustrates illustriertem, veranschaulichte :: illustrated im Alter von :: aged im Alter von :: at the age of im Amt :: in office im Amtsblatt bekanntgebend :: gazetting im Auftrag :: by order of im Augenblick :: at present im Augenblick :: at the moment im Augenblick :: right now im Ausland; ins Ausland :: abroad im Begriff sein :: to be about to im Begriff sein zu :: to be about to im Begriff sein zu :: to be on the point of im Begriff sein zu tun :: to be going to do im Bett :: abed im Bett bleiben :: to stay in bed im Bezug auf :: relating im Chor singend :: chorusing im Durchschnitt :: averaged im Falle :: in the event im Fernsehen gesendet :: telecasted im Fernsehen gezeigt :: televised im Fernsehen uebertragen :: televise im Fernsehen uebertragen :: to transmit by television im Fernsehen uebertragen, Fernsehsendung :: telecast im Fernsehen uebertragend :: telecasting im Fernsehen uebertragend :: televising im Fernsehen zeigend :: televising im Flugzeug befoerdert :: airborne im Freien :: alfresco im Freien :: out of doors im Freien schlafen :: to sleep in the open im Fwansehen zeigend :: televising im Gaensemarsch :: in single file im Gange :: afoot im Ganzen, vollkommen :: altogether im Gedaechtnis behalten :: to bear in mind im Gegenteil :: on the contrary im Gesicht :: facial im Grunde :: fundamentally im Grunde genommen :: at heart im Grunde genommen; im Innersten :: at heart im Grunde, grundsaetzlich :: basically im Handbuch nachschlagen :: to consult a manual im Handumdrehen :: in the twinkling of an eye im Heer dienen :: to serve in the army im Hinblick auf :: in view of im Hinblick auf :: with regard to im Hintergrund :: backdrop im Krieg :: at war im Land herumziehen :: to dash around the country im Notfall :: at a push im Notfall :: in case of need im Nu :: in a jiffy im Nu :: in an instant im Nu :: in no time im Nu :: trice im Radio :: over the radio im Radio durchgeben :: to announce over the radio im Radio hoeren :: to hear on the radio im Radio; am Telefon :: on the radio; on the phone im Regelfall :: as a rule im Sand verlaufen :: to end in talk im Schlaf :: asleep im Schutze der Nacht :: under favour of night im Sinn haben :: to have in mind im Stich lassen :: maroon im Stich lassen :: to desert im Stich lassen :: to leave in the lurch im Stich lassend :: forsaking im Stich lassend :: marooning im Sturm erobern :: to take by assault im Takt tanzen :: to dance in step im Uhrzeigersinn :: clockwise im Uhrzeigersinn :: clockwisely im Urlaub :: on vacation [Am.] im Urlaub sein :: to be on holiday im Vergleich :: by comparison im Vergleich zu :: in comparison with im Vertrauen :: confidentially im Wasser lebend :: aquatically im Ziel, erfasst :: on target im Zweiersystem :: dyadisch im allgemeinen :: in general im ganzen :: on the whole im grossen ganzen :: by and large im grossen und ganzen :: generally speaking im grossen und ganzen :: in the main im grossen und ganzen :: on the whole im guenstigsten Fall :: at best im letzten Augenblick :: in the nick of time, in the (very) last moment im ersten Augenblick :: for a moment im voraus :: in advance im voraus entscheiden :: forejudge im voraus entscheidend :: forejudging im voraus urteilen :: prejudge im voraus urteilend :: prejudging im voraus verurteilen :: foredoom im voraus verurteilend :: foredooming im Alter von :: aged im Ausland :: abroad im Durchschnitt :: averaged im Fernsehen gesendet :: telecasted im Fernsehen gezeigt :: televised im Fernsehen uebertragen :: televise im Fernsehen uebertragend :: telecasting im Fwansehen zeigend :: televising im Nu :: trice im Schlaf :: asleep im Uhrzeigersinn :: clockwise im Uhrzeigersinn :: clockwisely im Zweiersystem :: dyadisch imaginaer :: imaginary imitiere, nachahmen :: imitate imitieren :: imitate imitierend, nachahmend :: imitating immanent :: immanently immanent, einbegriffen :: immanent immatrikuliere, immatrikulieren :: matriculate immatrikulierend :: matriculating immatrikuliert :: matriculates immatrikulierte :: matriculated immer :: always immer :: forever immer :: throughout immer der Nase nach :: just follow your nose! immer mehr :: more and more immer mit der Ruhe! :: take it easy! immer noch :: still immer schlechter :: from bad to worse immer wieder :: over and over immer wieder :: over and over again immer wieder :: time and again immer wiederholen :: reiterate immer zur Hand :: always at your fingertips immer, wenn :: whensoever immer, wenn :: whensoever immer; stets :: always immer noch :: still immerfort :: evermore immergruen :: evergreen immerhin :: after all immerwaehrend :: everlasting immerwaehrende :: everlastingly immerzu, staendig :: incessantly immun :: immun immun machen :: immunize imperfekten :: imperfects imperialistisch :: imperialistic imperialistische :: imperialistically impfe :: inoculate impfen :: vaccinate impfend :: vaccinating impft :: inoculates impft :: vaccinates impft ein :: inoculates impft neu :: reinoculates impft ein :: inoculates impfte :: vaccinated impfte neu :: reinoculated implementieren :: implement implizit, vorbehaltlos :: implicit implizite :: implicit implizite Adresse :: implicit address implodieren :: implode implosiv :: implosive imponierende :: imposingly imponiert, verhaengt :: imposes importieren :: import importieren :: to import importiert :: imported importiert :: imports imposantere :: more impressive imposanteste :: most impressive impotente :: impotent impotentere :: more impotent impotenteste :: most impotent impraegniert :: waterproofs impraegnierte :: waterproofed impressionistisch :: impressionistic improvisatorisch :: improvisatory improvisieren :: improvise improvisierend :: improvising improvisierend :: vamping improvisiert :: improvisational improvisiert :: improvises improvisiert :: vamps improvisiert, unvorbereitet :: extemporaneous improvisierte :: improvised improvisierte :: vamped impulsiv :: impulsive impulsiv :: impulsively impulsive :: impulsively impulsivere :: more impulsive impulsivste :: most impulsive imstande :: capable of imstande :: capably imstande sein :: to be able in :: at in :: in in :: into in :: intro in :: on in Alarmbereitschaft :: on the alert in Anbetracht [mit Genitiv] :: in consideration of in Beantwortung Ihres Schreibens :: in reply to your letter in Beantwortung Ihres Schreibens vom :: in reply to your letter of in Bearbeitung :: under way in Besitz nehmen :: to take possession of in Betracht ziehen :: consider in Betrieb gesetzt :: activated in Betrieb setzen :: to put into operation in Bewegung :: on the move in Beziehung stehend :: correlated in Brand geraten :: to catch fire in Brand setzen :: to set on fire in Brand stecken :: to set on fire in Bruchstuecken :: fractional in Buechsen einlegen; konservieren :: to can in Cluster verpacken :: clustering in Eile sein :: to be in a hurry in Eile sein :: to be in a rush in Eingriff stehen :: mesh in English :: auf Englisch in Erinnerungen schwelgen :: reminisce in Ermangelung :: for want of in Erstaunen setzen :: amaze in Erstaunen versetzt :: astonished in Erwaegung ziehen :: to take into consideration in Faesser fuellend :: barrelling in Faesser gefuellt :: barrelled in Felder aufgeteilt :: fielded in Flammen :: aflame in Flaschen abfuellend :: bottling in Flaschen abgefuellt :: bottled in Formation fliegend :: formating in Fresko bemalend :: frescoing in Fuehrung gehen :: to gain the lead in Gang gebracht :: actuated in Gang kommen :: to get under in Gang setzen :: launch in Gang setzen :: to put in train in Gang setzen :: to start up in Gedanken versunken :: absorbed in thought in Gedanken vesunken sein :: to be lost in thought in Geheimschrift geschrieben :: cryptographic in Geheimschrift geschrieben :: cryptographically in Gelaechter ausbrechen :: to burst out laughing in Geldverlegenheit sein :: to be pressed for money in Gestalt von :: in the shape of in Gestellen untergebracht :: bay-mounted in Guete :: amicably in Hinterhalt lockend :: ambushing in Klammern gesetzt :: bracketed in Klammern gesetzt, eingeklammert :: bracketed in Klammern setzen, einklammern, eingeschaltet :: parenthesize in Konflikt stehend :: conflicting in Kraft sein :: to be in force in Kraft treten :: to come into force in Kraft treten :: to go into effect in Kuerze, bald :: shortly in Lebensgroesse :: full length in Linie gebracht :: aligned in Losen gefertigt :: batch-fabricated in Menge :: galore in Mitleidenschaft ziehen;beeintraechtigen :: affect in Ohnmacht fallend :: swooning in Ohnmacht gefallen :: swooned in Ordnung :: alright in Ordnung :: okay in Ordnung bringen :: to put in order in Ordnung bringen [Am] :: to fix up [Am] in Panik versetzen :: stampede in Panik versetzend :: stampeding in Panik versetzt :: stampeded in Papier eingewickelt :: papered in Papier einwickelnd :: papering in Phasen :: phased in Privatbesitz :: privately owned in Rechnung stellend :: invoicing in Reparatur :: under repair in Ruhe lassen :: to leave alone in Ruhe lassen :: to let alone in Ruhe lassen :: to let alone; to leave alone in Saus und Braus leben :: to live on the fat of the land in Schach halten :: to keep in check in Scheiben schneidend :: slicing in Schulden geraten :: to run into debt in Schwierigkeiten geraten :: get into trouble in Schwierigkeiten geraten :: to get into difficulty in Schwierigkeiten sein :: to be in trouble in Sicht :: in sight in Streifen schneiden, trennen, Schlitz :: slit in Streik treten :: to go on strike in Teile trennen :: fractionize in Tokens uebersetzt :: tokenized in Traenen ausbrechen :: to burst into tears in Ueberfluss vorhanden :: plentifully in Unkenntnis :: unaware in Unordnung :: out of order in Unordnung bringen :: disarray in Unordnung bringend :: disarraying in Unordnung bringend :: disordering in Urlaub fahren, Ferien machen :: go on holiday in Verbindung bleiben :: to keep in touch in Verbindung stehen mit :: to be connected with in Verruf bringen :: decry in Verruf bringend :: decrying in Verruf bringend :: discrediting in Verruf gebracht :: decried in Versform bringen :: versify in Versform bringend :: versifying in Versform gebacht :: versified in Versuchung fuehren :: to lead into temptation in Vorwaertsrichtung vorspannen :: forward-bias in Waffen stehen :: to be under arms in Wechselbeziehung stehend :: interrelated in Worte kleiden :: to put into words in Worten ausdruecken :: verbalize in Wuerfel geschnitten :: cubed in Wuerfel schneidend :: cubing in Wut bringen :: incense in Wut geraten :: to fly into a passion in Zonen einteilen, Bereich, Zone :: zone in Zwischenraeumen :: interstitially in [... hinein] :: into in acht nehmen :: to take care of in aerztlicher Behandlung sein :: to be under medical treatment in alle Winde verweht :: scattered to the four winds in aller Form :: in due form in aller Ruhe :: without ruffle or excitement in anderen Umstaenden :: in an interesting condition in bester Ordnung :: in apple-pie order in bezug auf :: in relation to in bezug auf :: with regard to in bezug auf, unter ... Aspekt :: in terms of in boeser Absicht :: in bad faith in den Cachespeicher aufnehmen :: caching in den Himmel heben :: to praise to the skies in den Schatten gestellt :: outshone in den Schatten stellen :: outshine in den Schatten stellend :: outshining in den Wind schlagen :: to set at nought in den kleinsten Einzelheiten :: in the minutest details in den sauren Apfel beissen :: to grin and bear it in den sauren Apfel beissen :: to swallow the pill in der Bluete der Jahre :: in the prime of life in der Ferne :: in the distance in der Gesamtheit; auf freiem Fuss :: at large in der Klemme :: in deep water in der Klemme sitzen :: to be in a tight squeeze in der Klemme sitzen :: to be in the tight corner in der Klemme sitzen :: to be up a gum tree in der Lage sein zu :: to be able to in der Lage sein zu :: to be in a position to in der Londoner City :: within the sound of Bowbell in der Nachbarschaft :: in the neighbourhood in der Naehe :: near by in der Oeffentlichkeit :: in public in der Patsche sitzen lassen :: to leave in the lurch in der Regel :: as a rule in der Reihe bleiben :: to keep in line in der Schlange stehend :: queuing in der Tat :: in fact in der Tat; gewiss; allerdings :: indeed in der Tinte sitzen :: to be in the soup in der Zwischenzeit :: in the meantime in der entgegengesetzten Richtung :: in the opposite direction in der ganzen Stadt :: all over the town in die Brueche gehen :: to go to pieces in die Enge treibend :: cornering in die Falle lockend :: trapping in die Flucht schlagen :: to put to flight in die Hoehe werfen :: to throw up in die Kirche gehen :: to go to church in die Lehre gegeben :: apprenticed in die Quere kommen :: to get in the way in die Schule gehen :: to go to school in die Tat umsetzen :: to put into practice in die Zange nehmen :: heckle in die Zange nehmend :: heckling in die eigene Tasche arbeiten :: to line one's pocket in diesem Stadium :: at this stage in dieser Beziehung :: in this regard in dreifacher Ausfertigung :: in triplicate in ein Tagebuch eintragen :: journalize in eine Schlange stehend :: cuing in einem Ausschuss sein :: to be on a committee in einem Hotel uebernachten :: to stay at a hotel in einem fort :: on and on in einer Entfernung von :: at a distance of in einer Pruefung durchfallen :: to fail an examination in einer Richtung :: unidirectional in gegenseitiger Verbindung stehen :: intercommunicate in geheimnisvolles Dunkel gehuellt :: wrapped in mystery in gehobener Stimmung :: in high spirits in gehobener Stimmung sein :: to be in high spirits in gewissem Mass :: in some degree in gewissem Sinne :: in a sense in gewisser Hinsicht :: in a sense in gewisser Hinsicht :: in a way in grossem Massstab :: on a large scale in grossen Mengen :: in great quantities in grossen Zuegen :: along general lines in gutem Glauben handeln :: to act in good faith in gutem Zustand :: in good conditions in guten Verhaeltnissen leben :: to live at ease in guter Laune :: in a good temper in guter Ordnung :: shipshape in jeder Beziehung :: in every respect in jeder Hinsicht :: in every respect; in all respects in jeglicher Richtung/irgendwie/jedenfalls :: anyway in jemanden verknallt sein :: to have a crush on someone in keine Weise :: in no way in kurzem :: before long in kurzer Zeit :: in a little while in meinem Namen :: on my behalf in meiner Jugend :: in my younger days in schlechter Laune :: in a bad temper in schoenster Ordnung :: as right as a rivet in schoenster Ordnung :: as right as a trivet in vieler Hinsicht :: in many respects in vollem Ernst :: in dead earnest in vollem Gang sein :: to be in full swing in welchem Zusammenhang? :: in what connection? in welcher Branche ist? :: what line are you in? in, Klumpen :: chunkily in, hinein :: in in, hinein :: into in- und auswendig kennen :: to know inside out in; an; auf; hinein :: in inMitleidenschaft ziehen;beeintraechtigen :: affect in Betracht ziehen :: consider in Betrieb gesetzt :: activated in Beziehung stehend :: correlated in Bruchstuecken :: fractional in Cluster verpacken :: clustering in Erstaunen setzen :: amaze in Erstaunen versetzt :: astonished in Felder aufgeteilt :: fielded in Flammen :: aflame in Gang gebracht :: actuated in Gestellen untergebracht :: bay-mounted in Guete :: amicably in Klammern gesetzt :: bracketed in Konflikt stehend :: conflicting in Linie gebracht :: aligned in Menge :: galore in Ohnmacht fallend :: swooning in Ohnmacht gefallen :: swooned in Ordnung :: okay in Panik versetzen :: stampede in Panik versetzend :: stampeding in Panik versetzt :: stampeded in Phasen :: phased in Scheiben schneidend :: slicing in Tokens uebersetzt :: tokenized in Verruf bringen :: decry in Verruf gebracht :: decried in Versform bringen :: versify in Versform bringend :: versifying in Versform gebacht :: versified in Wut bringen :: incense in Zahlen aufgeteilt :: scalar in den Cachespeicher aufnehmen :: caching in der Schlange stehend :: queuing in die Falle lockend :: trapping in die Lehre gegeben :: apprenticed in einer Richtung :: unidirectional in jeglicher Richtung/irgendwie/jedenfalls :: anyway in zwei Stufen :: two-step inaktiv :: inactiv inaktiv :: inactive inaktiv :: inert inaktiv :: unactive inaktive :: inertly inaktivieren :: Inactivate inaktivieren :: inactivate inaktivierend :: Inactivating inaktivierend :: inactivating inaktiviert :: Inactivated inaktiviert :: inactivated inbegriffen :: implied inches :: inches indentifizieren :: identify indessen :: meanwhile indessen, unterdessen :: meanwhile indexieren, indizieren :: subscript indexierend :: indexing indexiert, indiziert :: subscripted indirekt :: indirect indirekt :: indirectly indirekt :: mediate indirekt :: mediately indirekt, mehrstufig :: multi level indirekte :: indirect indirekte :: indirectly indirekte Adressierung :: indirect addressing indisch :: indian indiskret :: indiscreet indiskret :: indiscreetly indiskrete :: indiscreetly indiskretere :: more indiscreet indiskreteste :: most indiscreet indiskutabel :: out of the question individualisieren :: individualize individualisierend :: individualizing individualisiert :: individualized individualisiert :: individualizes individualisierte :: individualized individualistisch :: individualistic individualistische :: individualistically individuell :: indivdual individuell :: individual individuell :: individually individuell :: inividual individuell, einzelne :: individually individuelle :: individuals indiziert :: indexed indizierte :: index indizierte Adressierung :: indexed addressing indonesisch :: indonesian indossierbar :: endorsable indossieren, indossiere :: endorse indossierend :: endorsing indossiert :: endorses indossierte :: endorsed induktionsfrei :: non-inductive induktiv :: inductive induktive :: inductively industrialisiere, industrialisieren :: industrialize industrialisierend :: industrializing industrialisiert :: industrializes industrialisierte :: industrialized industriell :: industrial industrielle :: industrially induzieren :: induce ineinander :: into one another ineinandergegriffen, verflocht sich :: intertwined ineinandergeschoben :: telescoped ineinandergreifen, sich verflechten :: intertwine ineinandergreifend, sich verflechtend :: intertwining ineinanderschiebend :: telescoping inempfindlich :: insensitive infektioes :: infective infektioese :: infectively infizierend :: infecting infiziert :: infects infolge :: due to infolge :: owing to infolge, zufolge :: as a result of infolgedessen :: consequently informativ :: informative informativ :: informatively informatorisch :: Informational informatorisch :: informational informieren :: inform informierend :: informing informiert :: informed informiert :: informs informiert :: schooled infrarot :: infrared infrarot :: ultrared inhaliert :: inhales inhaltsadressiert :: content-addressed inhaltsadressiert :: data-addressed inhaltslos, wesenlos :: unsubstantial inhaltslose :: unsubstantially initialisieren :: Inititialize initialisieren :: initialize initialisieren :: inititialize initialisierend :: initializing initialisiert :: initialized initialisiert :: initializes initialisiert :: initiated injizieren :: inject inklusive :: inclusive inklusive, einschliesslich :: inclusive inkognito :: incognito inkongruent :: incongruent inkongruente :: incongruently inkonsequent :: inconsequential inkonsequente :: inconsequentially inkonsequentere :: more inconsistent inkonsequenteste :: most inconsistent inkorporiert neu :: reincorporates inkorporierte neu :: reincorporated inkorrekt :: incorrect inkorrekt, unrichtig :: incorrect inkorrektere :: more incorrect inkorrekteste :: most incorrect inkremental(vorwaerts zaehlend) :: incremental inliegend :: enclosed inmitten :: amid inmitten :: amongst inmitten :: midst innen :: Indoor innen :: indoor innen :: indoors innen :: inside innen :: interiorly innen :: inwards inner :: inward innerbetrieblich, Haus.. :: interoffice innerbetrieblich, intern :: internal innere :: inner innerer :: interior inneres :: inside innerhalb :: intra innerhalb :: within innerhalb des Systems :: intrasystem innerhalb von :: in the space of innerhalb des Systems :: intrasystem innerlich :: inner innerlich :: inwardly innerlich :: mentally innerst :: inmost innerst :: innermost innerst :: midmost innerste Gefuehle :: heartstrings innerste Sphaeren :: sanctums innewohnend :: inherent innigere :: more intimate innigst :: most intimate inoffiziell :: inofficial inoffiziell :: inofficially inoffiziell :: nonofficial inoffiziell :: unofficial inoffiziell :: unofficially inoffiziell, inoffiziellen :: unofficial inoffizielle :: nonofficially inoffizielle :: unofficially inoperabel :: inoperable inrigierendem, verblueffend :: intriguing ins Auge fassen :: envisage ins Auge fassend :: envisaging ins Ausland gehen :: to go abroad ins Bett bringen :: to put to bed ins Bett gehen :: to go to bed ins Blaue hinein reden :: to talk at large ins Gewicht fallen :: to carry weight ins Kino gehen :: to go to the movies ins Landesinnere reisen :: to go up country ins Schwarze treffen :: to hit the mark ins Wasser fallen :: to fall through ins einzelne gehen :: to go into details ins reine bringen :: to iron out ins reine bringen; ausbuegeln :: to iron out insbesondere :: in particular insektenfressend :: insectivorous inseriert :: advertised insgeheim :: in secret insgesamt :: altogether insgesamt :: collectively insistierend :: insisting insistiert :: insists insistierte :: insisted insofern :: in so far insofern :: insofar insofern als :: inasmuch insofern, als :: inasmuch insofern, als :: inasmuch inspirativ :: inspirational inspirativen :: inspirationally inspirierte :: inspired instabil :: unstably instaendig :: imploringly installiere, installieren :: install installieren :: install installierend :: installing installiert :: Installs installiert :: installed installiert :: installs installiert, installierte :: installed instandgesetzt, reparierte :: mended instandhalten, unterstuetzen :: maintain instandsetzen, reparieren :: mend instandsetzend, reparierend :: mending instinktiv :: intuitively instinktiv, instinktmaessig :: instinctive instinktive :: instinctively instinktmaessige :: instinktmaessige institutionalisieren :: institutionalize institutionalisierend :: institutionalizing institutionalisiert :: institutionalizes institutionalisierte :: institutionalized instruiert :: instructed instruiert, unterweist :: instructs instruierte :: briefed instrumentell :: instrumental instrumentieren :: orchestrate instrumentierend :: orchestrating instrumentiert :: orchestrates instrumentierte :: orchestrated insular :: insular inszenieren :: to stage intakt :: in good order intaktere :: in better order intakteste :: in best order integer :: integer integr. Schaltkreis :: chip integriere, integrieren :: integrate integrierend :: integrating integriert :: integrated integriert :: integrates integrierte :: integrated integrierte Analogschaltung :: analog integrated circuit integrierte Schaltung (IC) :: integrated circuit intelektuell :: intellectually intelligent :: intelligent intelligent, vernuenfig, verstaendnisvoll :: intelligently intelligente Datenstation :: intelligent terminal intelligentere :: more intelligent intelligenteste :: most intelligent intensiv :: intense intensiv :: intensely intensiv :: intensive intensiv :: intensively intensiv, scharf :: acute intensiv, stark :: intense intensivere :: more intense intensivste :: most intense interactiv :: interactive interaktiv, wechselseitig beeinflussend :: interactive interaktiver Modus :: interactive mode interbrochen :: interrupted interdisziplinaer :: interdisciplinary interessant :: interestedly interessant :: interesting interessanten :: interestingly interessantere :: more interesting interessanteste :: most interesting interessiere :: am interested in interessieren :: be interested in interessieren :: to interest interessierend :: interesting interessierst :: are interested in interessiert :: interested interessiert :: is interested in interessierte :: was interested in interessiertem :: interested in interessierten :: were interested in intergalaktisch :: intergalactic intergrierte neu :: reintegrated interkonfessionell :: interdenominational interkontinental :: intercontinental interkultur :: intercultural intermittierend :: intermittent intern :: internal intern :: internally intern :: intra international :: internationally internationales Zinsgefaelle :: arbitrage margin internationalisieren :: internationalize internationalisierend :: internationalizing internationalisiert :: internationalizes internationalisierte :: internationalized interne :: internal interne :: internally interne Revision :: administrative audit interner Zinsfuss :: actuarial return internieren :: intern internierend :: interning interniert :: interns internierte :: interned interplanetarisch :: interplanetary interpolieren, einschalten :: intercalate interpretierbar :: interpretable interpretieren :: interpret interpretierend :: interpretively interpretierende :: interpretive interpretiert :: interpreted interrassisch :: interracial interruptgesteuert :: interrupt-driven interstellar :: interstellar intervenieren :: intercede intervenierend :: interceding interveniert :: intercedes interveniert, kommt dazwischen :: intervenes intervenierte :: interceded interviewend :: interviewing interviewt, verflechten :: interviews interviewte :: interviewed intim sein :: hobnob intim, vertraut :: intimate intolerant :: intolarantly intolerant :: intolerantly intolerante :: intolerant intolerantere :: more intolerant intransitiv :: intransitive intransitiv :: intransitively intravenoes :: intravenous intravenoese :: intravenously intrigieren :: cabal intrigieren :: machinate intrigierend :: caballing intrigierend :: machinating intrigiert :: cabals intrigiert :: machinates intrigierte :: caballed intrigierte :: intrigued intrigierte :: machinated intuitiv :: intuitional intuitiv :: intuitive intuitiv :: intuitively intuitiv, unmittelbar :: intuitive intuitive :: intuitionally inventarisierend :: inventorying inventarisierte :: inventoried invers :: Reverse invers :: reverse inverser Schraegstrich :: inversed slant invertiert :: inverse invertiert :: reversed invertierte :: inverse invertierte Liste :: inverted file investiere, investieren :: invest investierend :: investing investiert :: invests investiert neu :: reinvests investierte :: invested investierte neu :: reinvested inwieweit :: how far inzwischen :: Meanwhile inzwischen :: in the meantime inzwischen :: meantime inzwischen :: meanwhile inzwischen; mittlerweile :: meanwhile ionisierbar :: ionizable ionisieren :: ionize ionisierend :: ionized ionisiert :: ionized ionospherisch :: Ionospheric ionospherisch :: ionospheric irdisch :: terrestrial irdisch :: terrestrially irdisch, weltlich, Erd... :: terrestrial irdische :: terrestrially irgend etwas :: anything irgend etwas :: somewhat irgend jemand; jemand; jeder; jeder beliebige :: anybody; anyone irgend etwas :: anything irgend etwas :: somewhat irgendein Witzbold :: some wit irgendein; irgendetwas; einige :: some irgendeiner :: anybody irgendeiner :: anyone irgendeiner, irgendjemand :: anybody irgendeiner, jemand :: someone irgendeiner; einer; jeder; irgend etwas :: any irgendeiner; jeder :: anybody irgendeinmal :: someday irgendetwas :: anything irgendjemand :: anyone irgendwann :: any time irgendwann :: anytime irgendwas :: somewhat irgendwelche :: any irgendwie :: Anyhow irgendwie :: anyhow irgendwie :: anywise irgendwie :: somehow irgendwie :: somehow or other irgendwie :: someway irgendwo :: anyplace irgendwo :: anywhere irgendwo :: everywhere irgendwo :: some place irgendwo :: someplace irgendwo :: somewhere irgendwo/ueberall :: anywhere irgendwohin, ueberall :: anywhere irgendwohin; ueberall :: anywhere irgenwie :: anyway irischer Bandit :: rapparee ironisch :: Ironically ironisch :: ironic ironisch :: ironical ironisch :: ironically ironisch :: ironicly ironisch, ironische :: ironical ironischere :: more ironical ironisches :: ironically ironischste :: most ironical irr :: madly irrational :: irrational irrational :: irrationally irrational :: surd irrationale Zahl :: irrational number irre :: mad irre werden :: to go crackers irreal :: unreal irreal :: unreally irrefuehren :: mislead irrefuehrend :: delusive irrefuehrend :: misdirecting irrefuehrend :: misleading irrefuehrend :: misleadingly irrefuerende :: delusively irregefuehrt :: misdirected irregefuehrt :: misleaded irregeleitet :: misguided irregulaer :: irregular irreleiten :: misdirect irreleiten :: misguide irreleitend :: misguiding irrelevant :: irrelevant irrelevant :: irrelevantly irren :: err irren :: to err irrend :: being mistaken irrend :: errant irrend :: erring irrend :: mistaking irreparabel :: irreparable irreparabel :: irreparably irreredend :: delirious irreredende :: deliriously irrig :: erroneously irritiere, irritieren :: irritate irritierend :: irritating irritiert :: irritates irrsinnig :: lunatic irrsinnig :: lunaticly irrsinnigere :: more insane irrsinnigste :: most insane irrst :: are mistaken irrt :: errs irrt :: is mistaken irrt ab :: strays irrt ab :: strays irrte :: erred irrte :: was mistaken irrten :: were mistaken irrtuemlich :: by mistake irrtuemliche :: erroneously isoliere, isolieren :: insulate isolieren :: insulate isolieren, schalldicht :: soundproof isolieren, trennen :: segregate isolieren, vereinzeln :: isolate isolierend :: soundproofing isolierend, nichtleitend :: insulating isolierend, vereinzelnd :: isolating isolierete :: soundproofed isoliert :: insulated isoliert :: insulates isoliert :: soundproofs isoliert, vereinzelt :: isolates isolierte :: insulated isomern :: isomeric isometrisch :: isometric isometrische :: isometrical isometrischen :: isometrically isopropanol :: isopropyl isothermisch :: isothermal isothermische :: isothermally ist :: is ist Post fuer mich da? :: is there any mail for me? ist Schiedsrichter :: umpires ist anderer Meinung :: dissents ist ausgelassen :: revels ist ausgelassen :: rollicks ist behilflich :: befriends ist der Author mit Nachnamen Hawlitzek :: Detlef ist dienlich :: subserves ist dieser Platz belegt?;...reserviert? :: is this seat reserved? ist freiberuflich taetig :: free lanced ist freundlich :: befriends ist geschehen :: passed ist gleichseitig :: syncs ist jemand in der Naehe? :: is there anybody around? ist mutig :: clenches ist nicht :: isn ist noch Tee uebrig? :: is there any tea left? ist rueckfaellig geworden :: backslidden ist sauer :: mopes ist schwanger :: gestates ist sein Gewicht wert :: is worth its weight ist zahlenmaessig ueberlegen :: outnumbers ist ausgelassen :: revels ist freundlich :: befriends ist geschehen :: passed ist mutig :: clenches ist nicht :: isn ist nicht :: isn't ist sauer :: mopes italienisch :: italian iteraktiv (math.) :: iteractive iterativ, sich periodisch wiederholend :: repetitive ja :: yep ja :: yes jaeh, ploetzlich :: sudden jaehrig :: years of age jaehrlich :: Annual jaehrlich :: annual jaehrlich :: annual; yearly jaehrlich :: annuall jaehrlich :: annually jaehrlich :: yearly jaehrliche :: annually jaehrliche Gesamtbelastung :: annual percentage rate jaehrlicher Lagerabgang :: annual usage jaehrlicher Mietwert :: annual value jaehzornig :: irascible jaemmerlich :: despicable jaemmerlich :: miserably jaemmerliche :: despicably jaemmerlichere :: more miserable jaemmerlichste :: most miserable jaeten :: weeding jaetete :: weeded jagd :: chevies jagen :: scud jagen :: to chase jagen :: to hunt jagend :: chasing jagend :: coursing jagend :: hawking jagend :: hounding jagend :: hunting jagend :: scudding jagend, ziselierend :: chasing jagt :: chases jagt :: hunts jagt :: scuds jagt dahin :: skitters jagt, ziseliert :: chases jagte :: coursed jagte :: hawked jagte dahin :: skittered jagte, ziselierte :: chased jahrelang :: for years jahrelange :: long lasting jahreszeitlich, wohlangebracht :: seasonable jahreszeitliche :: seasonably jahreszeitlichen :: seasonal jahreszeitliches :: seasonally jammern :: to lament jammern :: wail jammern :: yammer jammernd :: wailing jammernd :: yakking jammernd :: yammering jammernde :: wailingly jammert :: yammers jammerte :: wailed jammerte :: yakked jammerte :: yammered jammervoll :: woebegone japanisch :: japanese jaulen :: yip jaulen :: yowl jaulend :: yipping jaulend :: yowling jault :: yips jault :: yowls jaulte :: yowled jazzartig :: jazzily jdn bedienen :: to wait on someone jdn unter seine Fittiche nehmen :: to take someone under one's wing je :: per je Stueck :: apiece je...desto :: the...the jede :: each jede Menge :: aplenty jede, jeder :: each jeden Augenblick :: at a moment's notice jedenfalls :: at all events jedenfalls, irgendwie :: anyway jeder :: all jeder :: each jeder :: eachone jeder :: every jeder :: everybody jeder der :: whoso jeder zweite :: every other jeder, alle :: every jedermann :: everyone jedermanns :: everyones jederzeit :: anytime jederzeit :: at all hours jederzeit :: at all times jederzeit :: at any time jederzeit :: everytime jedes der :: whosoever jedesmal :: each time jedesmal :: every time jedoch :: however jeera :: Kreuzkuemmel jemals :: ever jemals; je :: ever jemand :: anybody jemand :: anyone jemand :: somebody jemand :: someone jemand; irgend jemand :: someone; somebody jemandem Bescheid geben :: to let someone know jemandem Gesellschaft leisten :: to keep company with someone jemandem Gesellschaft leisten :: to keep someones company jemandem Honig um den Bart schmieren :: to butter someone up jemandem Zeit lassen :: to give someone time jemandem aufwarten :: to attend on someone jemandem begegnen :: to run across someone jemandem behilflich sein :: to give a hand to someone jemandem die Nachricht beibringen :: to break the news to someone jemandem die Schuld geben fuer :: to blame somebody for jemandem die kalte Schulter zeigen :: to give someone the cold shoulder jemandem einen Besuch abstatten :: to pay a visit to someone jemandem einen streich spielen :: to play a trick on someone jemandem freie Hand lassen :: to give someone plenty of rope jemandem gehorchen :: to obey someone jemandem vorlesen :: to read to someone jemandem wahrsagen :: to tell someone's fortune jemandem zulaecheln; ueber jemanden laecheln :: to smile at someone jemanden abholen :: to come for someone jemanden anrufen :: to give someone a ring jemanden anrufen :: to give someone a ring; to ring someone up jemanden auf die Schippe nehmen :: to pull someone's leg jemanden auf die Schippe nehmen :: to take someone for a ride jemanden aufs Glatteis fuehren :: to lead someone up the garden path jemanden beschimpfen :: call somebody names jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen :: to put on hold jemanden einladen :: to extend an invitation to someone jemanden hereinbitten :: to invite someone in jemanden im Stich lassen :: to leave someone in the lurch jemanden im Stich lassen :: to let somebody down jemanden in Schutz nehmen :: to come to someone's defence jemanden kraenken :: to hurt someone's feelings jemanden mit Vorwuerfen ueberhaeufen :: to heap reproaches on jemanden mit offenen Armen empfangen :: to welcome someone with open arms jemanden tadeln :: to take someone to task jemanden ueberraschen; jemanden unterbrechen :: to break in on someone jemanden uebers Ohr hauen :: to sell someone a pup jemanden ueberwinden; jemanden uebers Ohr hauen :: to get the better of someone jemanden ueberwinden; jemanden uebers Ohr hauen :: to get the better of somone jemanden warten lassen :: to keep a person waiting jemanden zum Wahnsinn treiben :: to drive someone crazy jemandes Partei ergreifen :: to take someone's part jemandes Partei ergreifen :: to take someones part jene :: yon jene, jenes :: those jene; jener; jenes :: those jener :: yonder jenseitig :: otherworld jenseitig :: thithertho jenseitig :: ulterior jenseitige :: otherworldly jenseitige :: ulteriorly jenseits :: beyond jenseits :: on the other side jenseits der Moeglichkeiten :: beyond the means jenseits; ueber; darueber hinaus :: beyond jet engine; turbo jet engine :: Stahlung jet; beam :: Strahltriebwerk jetzt :: currently jetzt :: now jetzt; jetzt schon :: by now jetzt; nun; eben :: now jeweils :: at a time jodeln :: yodel jodelnd :: yodeling jodelt :: yodels jodelte :: yodeled johlen :: hoot johlend :: hooting johlt :: hoots jonglieren :: juggle jonglierend :: juggling jonglierte :: juggled jonglierten :: juggles journalistisch :: journalistic journalistische :: journalistically jubeln :: cheer jubeln :: jubilate jubeln; jauchzen; aufmuntern :: to cheer jubelnd :: jubilant jubelnd :: jubilating jubelnde :: jubilantly jubelt :: jubilates jubelt zu :: acclaims jubelt zu :: acclaims jubelte zu :: acclaimed jubilierend :: jubilant jubilierend :: jubilantly jubilierte :: caroled jucken :: itch jucken, juckt :: itch juckend :: itching juckig :: itchy juckt :: itches juedisch :: jewish juenger :: junior juenger :: younger juengere, letztere :: latter juengste :: youngest jugendlich :: juvenile jugendlich :: teen jugendlich :: youthful jugendlich :: youthfully jugendlich, jugendliche :: youthful jugendliche :: juvenilely jung :: young jung :: youthfully junge Eiche :: oaklett junge Hunde :: pups junge Leute :: youths junge Voegel :: squeakers jungen :: boys jungenhaft, knabenhaft :: boyish junger Baum, junge Baeume :: sapling junger Hund :: pup junger Schwan :: cygnet junger Vogel :: squeaker junges Ehepaar :: brides junges Ehepaar :: brides jungfraeulich :: maiden jungfraeulich :: virginal jungfraeulich :: virginally jungfraeulich, maedchenhaft :: maiden jungfraeuliche :: virginally jungverheiratete :: newly wed jungvermaehlt :: newlywed juristisch :: juristic juristische Person :: artificial person justiert, verstellt :: adjusts kabbeln :: squabble kabbelnd :: squabbling kabbelt :: squabbles kabbelte :: squabbled kabel :: cables kacheln :: tile kachelt :: tiles kaeltebestaendig :: cold resistant kaelteempfindlich :: sensitive to cold kaeltere :: colder kaelteste :: coldest kaemmen :: to comb kaemmend :: combing kaemmte :: carded kaempfen (um) :: to struggle (for) kaempfen :: brawl kaempfen :: struggle kaempfen :: to fight kaempfen :: to struggle kaempfen :: tussle kaempfen; sich streiten :: to fight (fought, fought) kaempfend :: battling kaempfend :: crusading kaempfend :: fighting kaempfend :: militantly kaempfend :: struggling kaempfend :: tussling kaempferisch :: militant kaempferisch :: pugnacious kaempferisch :: pugnaciously kaempferischere :: more militant kaempferischste :: most militant kaempft :: crusades kaempft :: fights kaempft :: struggles kaempft :: tussles kaempfte :: battled kaempfte :: crusaded kaempfte :: fought kaempfte :: tussled kaetzchenhaft :: kittish kaeuflich :: bribable kaeuflich :: buyable kaeuflich :: mercenarily kaeuflich :: mercenary kaeuflich :: venal kaeuflich :: venally kaeuflich erwerben :: acquire by purchase kaeuflich, kaeufliche :: venal kaeut wieder :: ruminates kaeute wieder, wiedergekaeut :: ruminated kahl :: bald kahl :: baldly kahl :: bleak kahl werdend :: balding kahle :: bleakly kahler :: balder kahler :: bleaker kahlest :: baldest kahlgeschoren, kahlgeschorene :: shaven kahlkoepfig :: bald headed kahlkoepfig :: baldheaded kahmig, schimmelig :: mouldy kaiserlich :: imperial kaiserlich :: imperially kalben :: calve kalbend :: calving kalbere :: fool about kalbernd :: fooling about kalbert :: fools about kalbte :: calved kaleidoskopisch :: kaleidoscopic kalibrierend :: calibrating kalibriert :: calibrates kalibrierte :: calibrated kalkarm :: deficient in lime kalkartig :: lime like kalkhaltig :: calcareous kalkig :: limy kalkte :: limed kalkulatorisch :: calculatory kalkuliert neu :: recalculates kalkulierte neu :: recalculated kalorienreich :: rich in calories kalorienreichere :: richer in calories kalorienreichste :: richest in calories kalorisch :: caloric kalt :: cold kalt :: coldly kalt :: cool kalt :: frigid kalt :: gelid kalt :: unloving kalt; frostig; Kaelte; Schnupfen :: cold kaltbleiben :: keep cool kaltbleibend :: keeping cool kaltbluetig :: cold blooded kaltbluetig :: coldblooded kaltbluetig :: in cold blood kaltbluetigere :: more cold blooded kaltbluetigste :: most cold blooded kaltbruechig :: cold short kalte :: chillingly kalte :: frigidly kalte :: gelidly kalte :: unlovingly kaltgeblieben :: kept cool kaltgehaemmert :: cold hammered kaltgehaertet :: strain hardened kaltgestellt, neutralisierte :: neutralized kaltgezogen :: cold drawn kalthaemmern :: cold hammer kalthaemmernd :: cold hammering kalthaertend :: strain hardening kaltherzig :: coldhearted kaltherzige :: coldheartedly kaltlaechelnd :: cooly kaltstellen, neutralisieren :: neutralize kaltstellend, neutralisierend :: neutralizing kaltziehen :: cold draw kaltziehend :: cold drawing kalzinieren :: calcine kam :: came kam naeher :: approximated kam weiter :: forthcame kam wieder vorbei :: repassed kam zurueck :: boomeranged kam zusammen :: foregathered kam zusammen :: forgathered kameradschaftlich :: companionate kameradschaftlich, umgaenglich :: companionable kameradschaftlichere :: more companionable kameradschaftlichste :: most companionable kampfbegierige :: eager to fight kampfbereit :: ready for battle kampfbereite :: combatively kampferfahren :: battle tested kampffaehig :: fit for action kampflustig :: combative kampflustig, kampflustigen :: pugnacious kampflustige :: pugnaciously kampflustigere :: more pugnacious kampflustigste :: most pugnacious kampfmuede :: battle weary kampfstaerkere, staerker :: stronger kampfstaerkste, staerkste :: strongest kampfstark, stark :: strong kampierend :: camping kampiert :: camps kampiert, zeltet :: camps kampierte :: camped kanadische :: Canadian kanadische :: canadian kanal :: channel kanalisieren :: canalize kanalisierend, kanalisierende :: canalizing kanalisiert :: canalized kanalisierte :: canalizes kandidieren fuer :: to run for kandierend, kandierende :: candying kandiert :: candied kann :: can kann :: could kann :: may kann :: might kann :: nicht cannot kann es wahr sein? :: can it be true? kann nicht :: cannot kann nicht leiden :: dislikes kann, koennen :: can kann, mag, darf, moege.Mai :: may kann nicht :: cannot kannibalisch :: cannibalistically kannibalistisch :: cannibalistic kannst :: canst kannte :: knew kantenperforiert :: edge sprocketed kanternd :: cantering kantert :: canters kanterte :: cantered kantonesisch :: cantonese kapazitaet :: capacity kapazitiv :: capacitive kapazitive :: capacitive kapazitiver Blindwiderstand :: capacity reactance kapierend :: savvying kapiert? :: savvy kapillar :: capillaries kapital :: capitally kapitalintensiv :: capital intensive kapitalisierbar :: capitalizable kapitalisiere, kapitalisieren :: capitalize kapitalisieren :: capitalize kapitalisierend :: capitalizing kapitalisiert :: capitalizes kapitalistisch :: capitalistic kapitalistische :: capitalistically kapitalkraeftig, kaufkraeftig :: well funded kapitalkraeftigere, kaufkraeftiger :: better funded kapitel :: chapters kapitulieren :: capitulate kapitulierend :: capitulating kapituliert :: capitulates kapitulierte :: capitulated kaprizilsestem :: most capricious kaprizioes :: capriciously kaprizioes, launenhaft :: capricious kaprizioesere :: more capricious kaputt :: broken kaputt, geknickt, gebrochen :: broken kaputtgegangen :: got broken kaputtgehen :: get broken kaputtschlagend, zusammenschlagend :: smashing karamboliere :: collide with karambolierend :: colliding with karambolierte :: collided with karbonisierend :: carbonating karbonisierte :: carbonated karger :: paltrier kargere :: more scanty kargste :: most scanty kargste :: paltriest karieren :: chequer karierend :: checkering kariert :: chequered karierte, schachbrettartig :: checkered karikativ :: caricatural karikativ, wohltaetig :: charitable karikativere :: more charitable karikativste :: most charitable karikierend :: caricaturing karikierend :: cartooning karikiert :: caricatured karikiert :: caricatures karikierte :: cartooned karioes :: carious karmesinrot :: crimson karminrot :: carmine karte :: card kartographisch :: cartographic kartographische :: cartographical karton :: carton kartoniere :: bind in boards kartonierend :: binding in boards kartoniert :: binds in boards kartonierte :: bound in boards karzinogen :: carcinogen kaschiere, verbergen :: conceal kaschierend, verbergend :: concealing kaschiert :: clad kaschiert, verbirgt :: conceals kaschierte, verbarg :: concealed kasernierend :: barracking kaserniert, kasernierte :: barracked kaskadierbar :: cascadable kaspere :: clown about kaspernd :: clowning kaspernd :: clowning about kasperte :: clowned kassiere :: take the money kassierend :: taking the money kassiert :: takes the money kassiert ein :: cashes kassierte :: took the money kassierter :: taken the money kastanienbraun :: auburn kastanienbraun :: maroon kastanienbraun, kastanienbraune :: chestnut brown kasteie :: chasten myself kasteien :: chasten oneself kasteiend, zuechtigend :: chastening kasteist :: chasten yourself kasteit :: chastens oneself kasteite, zuechtigte :: chastened kasten :: cabinet kastrieren :: castrate kastrierend :: castrating kastrierend :: neutering kastriert :: castrates kastriert :: gelds kastriert :: neuters kastrierte :: castrated kastrierte :: gelded kastrierte :: neutered katabolisch :: catabolic kataleptisch :: cataleptic katalog :: catalog katalogisierend :: cataloging katalogisierend :: cataloguing katalogisiert :: cataloged katalogisierte :: catalogued katalysiere :: catalyse katalysieren :: catalyze katalysierend :: catalysing katalysierend :: catalyzing katalysiert :: catalyses katalysiert :: catalyzes katalysierte :: catalysed katalysierte :: catalyzed katalytisch :: catalytic katapultierend, katapultierende :: catapulting katapultierte :: catapulted katarrhalisch :: catarrhal katarrhalischen :: catarrhous katastrophal :: cataclysmal katastrophal :: catastrophic katastrophal :: disastrous katastrophale :: catastrophically katastrophale :: disastrously katastrophalere :: more disastrous katastrophalste :: most disastrous katastrophisch :: cataclysmic katastrophische :: cataclysmically katechisieren :: catechize kategerosiert :: categorizes kategorisch :: categorical kategorische :: categorically kategorischere :: more categorical kategorischste :: most categorical kategorisieren :: categorize kategorisierend :: categorizing kategorisierte :: categorized katheterisieren :: catheterize katheterisierend :: catheterizing katheterisiert :: catheterizes katheterisierte :: catheterized katholische :: catholically katholischere :: more catholic katholischste :: most catholic katzenartig :: catlike katzenartig :: feline katzenartige :: felinely katzenfreundlich, honigsuess :: oversweet katzenhaft, heimtueckisch, katzig :: catty kaubar :: chewable kaubar :: masticable kaudere :: talk gibberish kaudernd :: talking gibberish kaudert :: talks gibberish kaue, kauen :: chew kauen :: champ kauen :: chaw kauen :: chew kauen :: chomp kauen :: masticate kauend :: champing kauend :: chawing kauend :: chewing kauend :: chomping kauend :: masticating kauern :: cower kauern :: squat kauernd :: cowering kauernd :: squatting kauert :: cowers kauert :: squats kaufbar :: purchasable kaufen (von) :: to buy (from) (bought, bought) kaufen :: Cash kaufen :: buy kaufen :: cash kaufen :: purchase kaufen :: to buy kaufend :: vending kaufmaennisch :: commercial kaufmaennisch :: mercantile kaufmaennisch, Handels.. :: mercantile kaufmaennisch, Handels.. :: trading kaufmaennisch, kommerziell :: commercial kaufmaennische :: mercantilistic kauft frei :: ransoms kauft wieder :: repurchases kauft zurueck :: redeemes kauft zurueck :: redeemes kaufte :: bought kaufte ein, Einkaeufer :: shopped kaufte frei :: ransomed kaufte wieder :: repurchased kaum :: hardly kaum :: scarcly kaum, knapp :: barely kaum; schwerlich :: hardly kaum; schwerlich :: scarcely kausal :: causally kausalen :: causatively kaustische :: caustically kaustischere :: more caustic kaustischste :: most caustic kaut :: champs kaut :: chaws kaut :: chewes kaut :: chews kaut :: chomps kaut :: masticates kaute :: champed kaute :: chomped kaute :: masticated kauten :: masticates kautionsfaehig :: bailable kavitoes, poroes :: cavernous keck :: pertly keck, kesse :: pert keckere, kuehner :: bolder keckste, kuehnste :: boldest kegelfoermig :: conic kegelfoermig :: conical kegelfoermiges :: conically kegeln :: play at skittles kehlig :: throatily kehliger :: throatier kehligste :: throatiest kehrt um :: inverses kehrt um :: inverts kehrt um :: reverses kehrt zurueck :: resumes kehrt zurueck :: returns kehrt zurueck :: reverts kehrt um :: inverts kehrt um :: reverses kehrt zurueck :: resumes kehrt zurueck :: returns kehrt zurueck :: reverts kehrte um, umgesteuert :: reversed kehrte um, verkehrt :: inverted kehrte zurueck :: reverted kehrtgemacht :: turned about kehrtmachen :: turn about kehrtmachend :: turning about keife, keifen :: nag keifen :: jangle keifend :: jangling keifende :: naggingly keift :: jangles keift :: nags keilend :: wedging keilfoermig :: cuneiform keilfoermig :: wedge shaped keilt fest :: chocks keilte :: wedged keilte fest :: chocked keimen :: germ keimen :: germinate keimend :: germinating keimend :: germing keimfaehig :: germinable keimfrei gemacht :: pasteurized keimfrei gemacht :: sterilized keimfrei machen :: pasteurize keimfrei machen :: sterilize keimfrei machend :: pasteurizing keimfrei machend :: sterilizing keimfrei gemacht :: pasteurized keimfrei gemacht :: sterilized keimfrei machen :: pasteurize keimfrei machen :: sterilize keimfrei machend :: pasteurizing keimfrei machend :: sterilizing keimt :: germinates keimt :: germs keimte :: germinated keimtoetend :: germicidal keimtoetende Mittel :: germicides keimtoetendes Mittel :: germicide kein :: don't kein :: no kein Blatt vor den Mund nehmen :: not to mince matters kein Hehl machen aus :: to make no secret of kein Papier im Drucker :: printer out of paper kein DOS :: non-DOS kein System :: non-system keine :: none keine Haarspalterei! :: don't split hairs! keine Macht der Welt :: nothing on earth keine Ursache; bitte :: don't mention it keine, weder noch :: neither keine; keiner; keines :: neither keine; keiner; keines; gar nicht :: none keinem, niemand :: nobody keinen Pfifferling wert :: not worth a rush keinen Pfifferling wert :: not worth a straw keinen Zweifel lassen :: to leave no doubt keinen grossen Wert legen auf :: to set no great store by keiner, kein :: none keinerlei :: no at all keinesfalls :: not at all keineswegs :: noway keineswegs; auf keinen Fall :: by no means keinmal :: not once kelchfoermig :: cup shaped keltisch :: celtic keltischer Saenger :: bards kennen :: know kennen :: knows kennen, koennen, wissen :: know kennen; wissen :: to know kennend :: knowing kennengelernt :: got to know kennenlernen :: get to know kennerhaft, klug :: knowledgeable kennt :: knows kenntlich :: knowable kenntnisreich, kenntnisreiche :: well informed kenntnisreicher, kenntnisreichere :: better informed kennzeichnen :: denote kennzeichnen :: earmark kennzeichnen :: signify kennzeichnen :: to mark kennzeichnen, Kennzeichen :: flag kennzeichnen, Kennzeichen, Etikett :: label kennzeichnen, hervorheben, unterscheiden :: distinguish kennzeichnen; zensieren; beachten :: to mark kennzeichnend :: denoting kennzeichnend :: earmarking kennzeichnet :: denotes kennzeichnet :: earmarks kennzeichnet :: indents kennzeichnete :: featured kentere, kentern :: capsize kentern :: capsize kenternd :: capsizing kentert :: capsizes keramisch :: ceramic kerben, kerbt :: notches kerbend :: nicking kerbt :: nicks kerbt ein :: notches kerbt ein :: notches kerbte :: notched kerkert ein :: incarcerates kerkerte ein :: incarcerated kernal :: kernal kernel :: kernel kernfaul :: rotten at the core kernig, praegnant :: pithy kernigere :: more pithy kernigste :: most pithy kernlos :: seedless kernlos :: seedlessly kerzengerade :: bolt upright kessere :: more pert kesseste :: most pert kettenfoermig :: aliphatic kettenlos :: chainless kettet los :: unchains kettet los :: unlinks ketzerisch :: heretical ketzerische :: heretically ketzerischere :: more heretical ketzerischste :: most heretical keuchen :: gasp keuchen :: pant keuchen :: wheeze keuchen, keuche :: pant keuchend :: gasping keuchend :: panting keuchend :: wheezing keuchend :: wheezy keuchende :: wheezily keuchenden :: wheezing keuchender :: wheezier keucht :: gaspes keucht :: gasps keucht :: wheezes keuchte :: gasped keuchte :: panted keuchte :: wheezed keulenfoermig :: clubbed keusch :: chaste keusche :: chastely keuschere :: more chaste keuscheste :: most chaste kichern :: chuckle kichern :: giggle kichern :: snicker kichern :: snigger kichern :: titter kichernd :: chuckling kichernd :: giggling kichernd :: snickering kichernd :: sniggering kichernd :: tittering kichernde :: titteringly kichert :: chuckles kichert :: giggles kichert :: snickers kichert :: sniggers kichert :: titters kicherte :: snickered kicherte :: tittered kielfoermig :: keeled kielholen :: careen kielholend :: careening kielholt :: careens kielholte :: careened kieselartig :: like pebble kieselhaltig, kieselig :: siliceous kieselig :: pebbly kieseliger :: pebblier kieseligste :: pebbliest kilometerlang :: miles long kinderleicht :: as easy as winking kinderleicht :: foolproof kinderleicht :: potty kinderleicht :: very easy kinderlieb :: fond of children kinderlos :: childless kindisch :: childish kindisch :: infantile kindische :: boyish kindische :: childishly kindischere :: more childish kindischste :: most childish kindlich :: babyish kindlich :: childishly kindlich :: childlike kindlich :: filial kindlich :: infantine kindlich :: kiddy kindlich :: puerile kindliche :: babyishly kindliche :: childish kindliche :: filially kindliche :: puerilely kindlichere :: more childlike kindlichste :: most childlike kinematisch :: kinematic kinematische :: kinematical kinematisches :: kinematically kinematographisch :: cinematographic kinematographische :: cinematographically kinetisch :: kinetic kippe :: tip over kippen :: cant kippen :: topple kippen, verkanten :: cant kippend :: canting kippend :: tilting kippend :: tipping kippend :: tipping over kippend :: toppling kippt :: cants kippt :: tilts kippt :: tips over kippt :: topples kippte :: tilted kippte :: tipped kirchenfeindlich :: anticlerical kirchlich :: churchly kirchlich :: clerical kirchlich :: ecclesiastically kirschenrot :: cherry red kitschig :: shoddily kitschig :: tawdrily kitschig :: tawdry kitschig, kitschige :: trashy kitschiger :: trashier kitschigere :: more trashy kitschigste :: most trashy kitschigste :: trashiest kitten :: putty kittend :: puttying kittend, zementierend :: cementing kittet :: putties kittet, zementiert :: cements kittete :: puttied kitzele, kitzeln :: tickle kitzeln :: tickle kitzeln :: titillate kitzelnd :: tickling kitzelnd :: titillating kitzelnd, kitzelnden :: tickling kitzelnde :: titillative kitzelt :: tickles kitzelt :: titillates kitzelte :: titillated kitzlig :: ticklish kitzlig :: ticklishly kitzlige :: ticklishly klaeffen :: yelp klaeffend :: yelping klaefft :: yelps klaeffte :: yapped klaeffte :: yelped klaeglich :: deplorable klaeglich :: deplorably klaeglich :: piteous klaeglich :: piteously klaeglich :: pitiable klaeglich :: pitiably klaeglich :: rueful klaegliche :: ruefully klaeren :: clarify klaeren; aufraeumen; aufhellen :: to clear klaeren; aufrauemen; aufhellen :: to clear klaert :: clarifies klaert :: clears klaert auf :: disabuses klaert auf :: undeceives klaert auf :: undeceives klaerte auf :: disabused klagen :: bewail klagen :: wail klagen :: worry klagend :: bewailing klagend :: complaining klagend :: complainingly klagend :: lamenting klagend :: wailing klagend, reklamierend :: complaining klaghaft :: wailfully klaglos :: uncomplainingly klaglos :: unrepining klaglos :: unrepiningly klagt :: bewails klagt :: complains klagt :: laments klagt :: wails klagt an :: impeaches klagt an :: impeachs klagt an :: indicts klagt an, verklagt :: accuses klagt, reklamiert :: complains klagt an :: impeachs klagt an :: indicts klagte :: lamented klagte an :: impeached klagte an :: indicted klamm, klebrige :: clammy klammere :: more clammy klammern :: brackets klammern :: clamp klammern :: clasp klammern :: cling klammernd :: clasping klammernd :: leeching klammernd :: stapling klammert :: clamps klammert :: clasps klammert :: clings klammert :: clings to klammerte :: clung klammerte :: leeched klammerte :: stapled klammste :: most clammy klang :: twanged klang auf :: unlatched klanglos :: tuneless klanglos, klanglosen :: toneless klanglose :: tonelessly klanglose :: tunelessly klangvoll :: melodious klangvoll :: melodiously klangvoll, sonor :: sonorous klangvollere :: more sonorous klangvollste :: most sonorous klappe :: shutter klappen :: flap klappenfoermig :: valvular klappere, rattern :: clatter klapperig, klapperigen :: rattly klapperiger :: weedier klapperigste :: weediest klappern :: clatter klappernd :: clacking klappernd :: clattering klappernd, ratternde :: clattering klappert :: clacks klappert :: clatters klappert, rattert :: clatters klapperte :: clacked klappt :: flips klappt zusammen :: furls klappt zusammen :: furls klapsend :: flipping klapste :: flipped klar :: articulative klar :: clear klar :: clearly klar :: intelligibly klar :: lucidly klar :: perspicacious klar :: perspicuous klar :: perspicuously klar :: serenely klar :: unobscured klar :: vivid klar :: yeah klar machen :: to point out klar, deutlich, hell :: lucid klar, einleuchtend, offensichtlich :: evident klardenkend :: clear thinking klare :: lucid klare :: vividly klargemacht :: made-clear klargeworden :: become clear klarmachen :: make-clear klarmachend :: making-clear klarwerdend :: becoming clear klasse :: class klassenbewusst :: class conscious klassiert, klassifiziert :: classifies klassifizierbar :: classifiable klassifizieren :: classify klassifizieren :: range klassifizierend :: classifying klassifiziert :: classified klassisch :: classic klassisch :: classical klassisches :: classically klatschen :: clap klatschen :: tattle klatschen :: to clap klatschend :: clapping klatschend :: slapping klatschend :: tattling klatschnass :: wet all over klatschsuechtigere :: more gossipy klatschsuechtigste :: most gossipy klatscht :: claps klatscht :: slaps klatschte :: tattled klatschten :: tattles klauen :: filch klauen :: shoplift klauen :: snitch klauen :: swipe klauend :: boning klauend :: filching klauend :: snitching klauend :: swiping klaut :: filches klaut :: shoplifts klaut :: snitches klaut :: swipes klaute :: filched klaute :: shoplifted klaute :: snitched klaute :: swiped kleben :: Paste kleben :: cleave kleben :: paste kleben, verbinden, Klebung, Verbindungsstelle :: splice klebend :: cleaving klebend :: pasting klebend :: taping klebrig :: clammily klebrig :: gluey klebrig :: glutinous klebrig :: glutinously klebrig :: glutinuos klebrig :: ropily klebrig :: ropy klebrig :: stickily klebrig :: sticky klebrig :: viscid klebrig, hartnaeckig, zaeh :: tenacious klebrig, pappig :: sticky klebrig, straehnig :: stringy klebrige :: glutinously klebrige :: tenaciously klebrige :: viscidly klebrige, straehnigere :: stringier klebrigen :: viscously klebriger :: clammier klebriger :: clingier klebriger :: gooier klebriger :: gummier klebriger :: pastier klebriger :: stickier klebrigere :: more sticky klebrigste :: clammiest klebrigste :: gooiest klebrigste :: gummiest klebrigste :: most sticky klebrigste :: pastiest klebrigste :: stickiest klebrigste, straehnigste :: stringiest klebt :: cleaves klebte :: cleaved klebte :: pasted klebte :: taped klebte, haftete :: adhered kleiden :: attire kleiden :: clothe kleiden :: endue kleidend :: attiring kleidet :: attires kleidet :: endues kleidet ein :: accouters kleidete :: attired kleidete ein :: accoutered kleidsam, schicklich :: becoming kleidsamere :: more becoming kleidsamste :: most becoming klein :: little klein :: lower klein :: petite klein :: petty klein :: runty klein :: small klein :: smallish klein :: wee klein geschrieben :: uncapitalized klein, Klein.. :: small-sized klein, kurz :: short klein; gering; unbedeutend :: small klein; wenig; kaum; schwerlich :: little (less, least) kleine Autos :: subcompacts kleine Broetchen backen :: to eat humble pie kleine Handkoffer :: valises kleine Huegel :: hillocks kleine Kinder :: toddlers kleine Menge :: modicum kleine Menge :: smidgen kleine Mengen :: smidgens kleine Muecke :: midge kleine Rennhunde :: whippets kleine Tasche :: scrip kleine Tastatur :: keypad kleine Vakuen :: vacuoles kleine Welle :: wavelett kleiner :: less kleiner :: lesser kleiner :: littler kleiner :: punier kleiner :: scrawnier kleiner :: skimpier kleiner :: smaller kleiner :: sonny kleiner :: teenier kleiner :: tinier kleiner Finger :: pinkie kleiner Handkoffer :: valise kleiner Huegel :: hillock kleiner Huegel :: hump kleiner Rennhund :: whippet kleiner Zweig :: sprig kleiner, geringer :: minor kleiner; geringer; weniger :: less kleinere, kleiner :: smaller kleineres Kaenguruh :: wallaby kleines Auto :: subcompact kleines Fraeulein :: missy kleines Kind :: papoose kleines Kind :: toddler kleines Kreuzfahtschiff :: mini-cruiser kleines Maedchen :: girlie kleines Stueck, knabbern :: nibble kleines Vakuum :: vacuole kleinkariert, kleinkarierten :: small minded kleinlicher :: pettier kleinlichere, niedertraechtiger :: meaner kleinlichste :: pettiest kleinlichste, niedertraechtigste :: meanest kleinstaedtisch, provinziell :: provincial kleinste :: littlest kleinste :: puniest kleinste :: scrawniest kleinste :: skimpiest kleinste :: smallest kleinste :: teeniest kleinste, kleinsten :: smallest kleinste; wenigste; geringste; am wenigsten :: least kleinster :: lowest kleinstmoeglich :: smallest possible klemmen :: clamp klemmt :: jams klemmt, schneidet ab :: clips klemmte ein :: jammed klerikale :: clerically klettern :: clamber klettern :: climb klettern :: scramble klettern :: to climb klettern; steigen; besteigen :: to climb kletternd :: clambering kletternd :: climbing kletternd :: scrambling kletternd :: shinnying klettert :: clambers klettert :: climbs klettert :: scrambles klettert :: shinnies klettert hinauf :: shines klettert hinauf :: shins klettert hinauf :: shines klettert hinauf :: shins kletterte :: clambered kletterte :: shinnied klickend :: clicking klimakterisch :: climacteric klimatisch :: climactical klimatisch :: climatic klimatische :: climatical klimatischer :: climatically klimatisiert :: air conditioned klimatologisch :: climatologic klimatologischen :: climatological klimpern :: strum klimpern :: thrum klimpernd :: strumming klimpernd :: thrumming klimpert :: strums klimpert :: thrums klimpert, klirrt :: jingles klimperte :: strummed klimperte :: thrummed klingeln :: jingle klingeln :: ting klingeln :: tinkle klingeln :: to ring klingeln :: to ring the bell klingeln, klimpern :: jingle klingelnd :: jingling klingelnd :: tinging klingelnd :: tinkling klingelnd :: tintinnabulary klingelt :: jingles klingelt :: rings klingelt :: tings klingelt :: tinkles klingelte :: rang klingelte :: tinkled klingen :: clink klingen :: tingle klingen :: to sound klingen :: twang klingend :: clinking klingend :: tingling klingend :: twanging klingend :: vocal klingt :: clinkers klingt :: clinks klingt :: tingles klingt :: twangs klinisch :: clinical klinischer :: clinically klinkt auf :: unlatches klinkt ein :: latches klinkt auf :: unlatches klinkt ein :: latches klippenreich :: full of cliffs klirren :: clang klirren :: clank klirren, toenen :: clink klirrend :: chinking klirrend :: clanging klirrend :: clanking klirrend :: clashing klirrende :: jingly klirrt :: chinks klirrt :: clangs klirrt :: clanks klirrt :: clashes klirrte :: chinked klirrte :: clashed klischeehaft, stereotyp :: stereotyped kloene, plaudern :: chat kloenend, plaudernd :: chatting kloent, plaudert :: chats kloesterlich :: cloistral kloesterlich :: monasterial kloesterlich, kloesterlichen :: monastic kloesterliche :: monastically kloesterlicher :: monastical klonen, nachmachen :: to clone klopfen :: knock klopfen :: palpitate klopfen :: tap klopfen :: throb klopfen :: to knock klopfen [an]; schlagen; stossen :: to knock [at] klopfend :: palpitating klopfend :: tapping klopfend :: throbbing klopfend, schlagend :: knocking klopffest :: knockproof klopft :: palpitates klopft :: taps klopft :: throbs klopft, schlaegt :: knocks klopfte :: palpitated klopfte :: throbbed klotzig, umfangreich :: bulky klotzigere :: more bulky klotzigste :: most bulky klueger :: savvier klueglich :: prudential kluegliche :: prudentially kluegste :: savviest kluegste :: shrewdest klug :: clever klug :: cleverly klug :: discreet klug :: discreetly klug :: knowledgable klug :: prudent klug :: prudently klug :: sagacious klug :: sage klug :: sagely klug; geschickt :: clever kluge :: sagaciously kluge, wohlweislich :: prudently klugerweise :: wisely klughaft :: sagely klumpfuessig :: clubfooted klumpig :: clumpy klumpig :: lumpish klumpig :: lumpy klumpige :: coagulative klumpiger :: clumpier klumpigste :: clumpiest knabbernd, knabbernde :: nibbling knabbert, knabberten :: nibbles knabenhafte :: boyishly knacken, brechen :: crack knackend, krachend :: cracking knackt, kracht :: cracks knallend :: popping knallgelb :: bright yellow knalligere :: more glaring knalligste :: most glaring knallrot :: glaring red knallt ab :: zaps knallt zu :: slams knallt, Knack- oder Knallgeraeusche :: pops knallte ab :: zapped knallte zu, zugeknallt :: slammed knapp :: barely knapp :: concise knapp :: concisely knapp :: curt knapp :: curtly knapp :: lean knapp :: scant knapp :: scantily knapp :: scantly knapp :: scanty knapp :: scarce knapp :: scarcely knapp :: scrimpy knapp :: skimpily knapp :: skimpy knapp :: tersely knapp an :: short of knapp an Arbeitskraft :: shorthanded knapp gehalten :: skimped knapp haltend :: skimping knapp sein an :: to be hard up for knapp werden :: to run short knapp, karg, beschraenkt :: stinted knapp, selten :: scarce knapp gehalten :: skimped knapp haltend :: skimping knappe :: scarcely knapper :: scarcer knapper :: scrimpier knapper :: terser knappste :: scrimpiest knappste :: tightest knarre, knarren :: creak knarrend :: creaking knarrend :: squeakily knarrt :: creaks knauserig :: illiberal knauserig :: tightfisted knauserig :: ungenerous knauserig :: ungenerously knauserige :: illiberally knauserige :: ungenerously knauserigere :: more stingy knauserigste :: most stingy knausern :: skimp knausern mit :: scant knausern mit :: scant knausernd :: skimping knausernd mit :: scanting knausernd mit :: scanting knausert :: skimps knausert mit :: scants knausert mit :: scants knauserte :: skimped knebeln :: gag knebelnd :: gagging knebelt :: gags knechtisch :: menial knechtische :: menially kneife, zwicken :: pinch kneifen :: nip kneifend :: nipping kneifend :: pinching kneifend, zwickend :: pinching kneift :: nips kneift :: pinches kneift, zwickt :: pinches knetbar :: kneadable kneten :: knead kneten :: to knead kneten, knete :: knead knetend :: kneading knetet :: kneads knicksend :: curtsying knickste :: curtsied knieend :: genuflecting knieend :: kneeing knien :: genuflect knien :: kneel knien :: to kneel kniend :: kneeing kniet :: genuflects kniet :: knees kniet hin, kniet :: kneels kniete :: genuflected kniete :: kneed kniete hin :: kneeled kniff, trick, tip :: wrinkle kniffeligere :: more tricky kniffeligste :: most tricky knifflige Frage :: poser knipst, schnappt :: snaps knirsche, zermalmen, Krise, boese Situation :: crunch knirschen :: gnash knirschend :: creakily knirschend :: creaky knirschend :: gnashing knirschend :: grating knirschend :: gritting knirschend, zermalmend :: crunching knirscht :: gnashes knirscht, zermalmt :: crunches knirschte :: gnashed knirschte :: gritted knistere, prasseln :: crackle knistern :: to crackle knisternd, prasselnd :: crackling knistert, prasselt :: crackles knitterfrei :: crease resistant knittern :: crinkle knitternd :: crinkling knittert :: crinkles knitterte :: crinkled knobeln, schleudern :: toss knobelnd, schleudernd :: tossing knobelt, schleudert :: tosses knoblauchaehnlich :: garlicky knochenduerr, knochig :: bony knoechellang :: ankle length knoecherne :: bony knoepfend, zuknoepfend :: buttoning knoepft auf :: unbuttons knoepft auf :: unbuttons knollig :: bulbous knopf :: button knorpelig :: cartilaginous knorpelig :: gristly knorrig :: knobbed knorrig :: snaggy knorrige :: knobby knorrigen :: snagged knorriger :: knobbier knorrigste :: knobbiest knospen :: burgeon knospend :: budding knospend :: burgeoning knospet :: burgeons knospte :: burgeoned knoten :: knot knoten, Knick, Schleife :: kink knotend :: kinking knotend :: knotting knotenfoermig :: nodular knotet :: burls knotet :: kinks knotet :: knots knotig :: knotty knotig, hoeckerig, warzig :: tubercular knuddelig :: cuddlesome knuddeliger :: cuddlier knuddeligste :: cuddliest knuepfend, zuknuepfend :: tying knuepft, verschnuert :: ties knurre, knurren :: growl knurren :: growl knurren :: snarl knurrend :: growling knurrend :: snarling knurrt :: snarls knurrt, knurren :: growls knurrte :: snarled knusperige, knusprig :: crisp knusperigere :: more crisp knusperigste :: most crisp knusprig :: crisp knusprig :: crisply knusprig :: crunchy knusprige :: crispy knusprigen :: crisply knuspriger :: crisper knuspriger :: crunchier knuspriger, knusprigste :: crisper knusprigeres :: crispier knusprigste :: crunchiest knusprigsten :: crispiest knutschend :: petting koaxial :: coaxial kobaltblau :: cyan kochecht :: boil proof kochen :: boil kochen :: cook kochen :: seethe kochen :: to cook kochen, sieden :: boil kochen; sieden :: to boil kochend :: boiling kochend :: seething kochend, kochen :: cooking kocht :: boils kocht :: cooks kocht :: seethes kocht an :: parboils kocht vor :: precooks kocht an :: parboils kochte :: seethed kochte vor :: precooked kodifizierend :: codifying kodifiziert :: codifies kodifizierte :: codified koedern :: decoy koedern :: lure koedernd :: baiting koedernd :: decoying koedernd :: luring koedert :: lures koedert, lockt :: decoys koederte :: baited koederte :: lured koeniglich :: kinglike koeniglich :: kingly koeniglich :: queenlike koeniglich :: queenly koeniglich :: regal koeniglich :: regally koeniglich :: royal koeniglich :: royally koeniglich :: sovereignly koennen :: be able koennen :: can koennen :: to be able koennen Sie das beschwoeren? :: can you swear to that? koennen; imstande sein :: to be able koennte :: could koennte :: might koepfen :: behead koepfen :: decapitate koepfend :: decapitating koepft :: decapitates koernen :: granulate koernend :: granulating koernig :: grainy koernig :: granulative koernig :: granulous koernige :: granularly koerniger :: grainier koernigere :: more granular koernigste :: grainiest koernigste :: most granular koernt :: granulates koerperlich :: bodily koerperlich :: corporally koerperlich :: corporeal koerperlich :: physical koerperlich :: somatic koerperliche Beschaffenheit :: corporality koerperliche oder geistige Faehigkeit :: capability koerperlichen :: somatically koerperliches :: corporeally koerperlos :: bodiless koerperschaftlich :: corporative koestlich :: delectable koestlich :: delectably koestlich :: delicious koestlich :: deliciously koestlich amuesiert :: tickled pink koestliche :: deliciously koexistent :: coexistent koexistieren :: coexist koexistierend :: coexisting koexistiert :: coexists koexistierte :: coexisted koextensiv :: coextensive koextensive :: coextensively kohabitieren :: cohabit kohabitierend :: cohabiting kohabitiert :: cohabits kohabitierte :: cohabited kohaerente Einheit :: coherent unit kohl :: cabbage kohleartig :: carbonaceous kohlenstoffhaltig :: carbonic kokett :: flirtatious kokette :: flirtatiously kokettere :: more coquettish koketteste :: most coquettish kokettierend :: coquetting kokettierend :: fliring kokettiert :: coquettes kokettierte :: coquetted kolikartig :: colicky kollationierend :: collating kollationiert :: collates kollationierte :: collated kollegial :: collegial kollegialere :: more co operative kollekten :: collectes kollektives :: collectively kollidieren :: to clash kollidieren mit :: clash with kollidiert :: collides kollidierte :: conflicted kolonial :: colonial kolonial :: colonially kolonisieren :: colonize kolonisierend :: colonizing kolonisiert :: colonizes kolonisierte :: colonized kolonistisch :: colonialistic kolossal :: whopping kombiniere, kombinieren :: combine kombinieren :: combinate kombinieren :: join kombinieren, Verbindung, verbinden :: join kombinierend :: combining kombiniert :: combined kombiniert :: combines kombiniert neu :: recombines kombinierte :: combined kombinierte neu :: recombined kometenhaft :: cometlike komfort :: convenience komfortabel :: comfortably komfortabelste :: most luxurious komfortable :: comfortable komfortabler :: comfortablier komfortablere :: more luxurious komisch :: comic komisch :: comical komisch :: comically komisch :: freaky komisch :: quizzical komisch, herrlich, spassig :: funny komische :: comically komische :: quizzically komische Kaeuze :: fogeys komische Kaeuze :: fogies komischer :: freakier komischer Kauz :: fogey komischer Kauz :: fogy komischere, spassiger :: funnier komischste :: freakiest komischste, spassigster :: funniest komm doch! :: do come! komm in den Garten :: come into the garden komma :: comma kommandierend :: bossing kommandierte :: bossed kommen :: come kommen :: coming kommen :: comme kommen :: to come kommen :: to come (came, come) kommen Sie morgen zu mir :: see me tomorrow kommen lassen :: to send for kommend :: coming kommentieren :: annotate kommentierend :: annotating kommentierend :: commenting kommentiert :: Commented kommentiert :: annotates kommentiert :: commented kommentiert :: comments kommentierte :: annotated kommerzialisiere :: commercialize kommerzialisierend :: commercializing kommerzialisiert :: commercializes kommerzialisierte :: commercialized kommerziell :: commercial kommerziell :: commercially kommerzielle Anwendung :: business application kommerzielle Datenverarbeitung :: business data kommerzieller Kleinrechner :: small business computer kommerziellere :: more commercial kommerzielles UND-Zeichen (&) :: ampersand kommerziellste :: most commercial kommission :: commission's kommt :: comes kommt an :: arrives kommt herunter :: descends kommt naeher :: approximates kommt um :: perishes kommt vor :: occurs kommt weiter :: forthcomes kommt wieder vorbei :: repasses kommt an :: arrives kommt um :: perishes kommt vor :: occurs kommunal :: communal kommunale :: communally kommunalisieren, verstadtlichen :: municipalize kommunalisierend, verstadtlicht :: municipalizes kommunalisierte, verstadtlichte :: municipalized kommunikativ :: communicative kommunikative :: communicatively kommunistisch :: communistic kommunistische :: communistically kommunizieren :: commune kommunizieren :: comunicate kommunizierend :: communing kommuniziert :: communes kommunizierte :: communed kommunizierte :: communicated kompakt :: compact kompakt :: compactly kompakt, gedrungen, massiv, zusammengedraengt :: compact kompaktere :: more compact kompakteste :: most compact kompatibel :: compatible kompatible :: compatibles kompelieren/komplizieren :: compile kompensieren :: compensate kompensieren, erstatten, ausgleichen :: compensate kompensiert :: Compensated kompensiert :: compensated kompensiert, abgefunden, verguetete :: compensated komplementaer :: complementary komplettere :: more complete kompletteste :: most complete komplex :: complex komplex :: complexly kompliziere :: complicate komplizierend :: complicating kompliziert :: complex; elaborate kompliziert :: complicated kompliziert :: complicates kompliziert :: intricate kompliziert :: sophisticated kompliziert :: tricky kompliziert, verzwickt :: tricky komplizierte :: complicated kompliziertere :: more complicated komplizierteste :: most complicated komponiert :: composes komprimierbar :: compressible komprimieren :: compress komprimierend :: compressing komprimiert :: compressed komprimiert :: compresses komprimiert, drueckte zusammen :: compressed komprimierte :: squeezed kompromisslos :: intransigent kompromisslos :: uncompromising kompromisslos :: uncrompising kompromisslos, kompromisslosen :: uncompromising kompromisslose :: intransigently kompromisslose :: uncompromisingly kompromisslosere :: more uncompromising kompromissloseste :: most uncompromising kondensierbar :: condensable kondensiere, verdichten :: condense kondensieren :: condense kondensierend, verdichtend :: condensing kondensiert, verdichtet :: condenses kondensierte, verdichtete :: condensed konditionierend :: conditioning kondolieren :: condole kondolierend :: condoling kondolierende :: condolingly kondoliert :: condoles kondolierte :: condoled konfessionell :: denominational konfessionelles :: denominationally konfessionslos, konfessionslose :: undenominational konfigurieren :: configure konfigurierend :: configuring konfiguriert :: configured konfiszierend :: confiscating konfisziert :: confiscated konfisziert :: confiscates konform :: conformable konforme :: conformably konfrontiert :: confronts konfus, verwechselte :: confused konfusere :: more confused konfuseste :: most confused konjugieren :: conjugate konjugierend :: conjugating konjugiert :: conjugates konjugierte :: conjugated konjunktiv :: subjunctive konjunktive :: subjunctively konjunkturdaempfend :: countercyclical konjunkturell, periodisch :: cyclical konjunkturelle Arbeitslosigkeit :: aggregate unemployment konkret :: concretely konkrete Sachen :: ascertained goods konkretes Angebot :: concrete proposal konkretisieren :: substantiate konkurieren :: compete konkurrenzfaehig :: competitive konkurrenzfaehigere :: more competitive konkurrenzfaehigste :: most competitive konkurrenzlos :: unrivaled konkurrieren :: to compete konkurrierend :: competing konkurrierend :: competitively konkurriert :: competes konkurrierte :: competed konnte :: could konnte nicht :: couldn konnte nicht leiden :: disliked konnte nicht :: couldn konseguenterem :: more consistent konsequent :: consequently konsequenteste :: most consistent konservativ :: conservative konservative :: conservatively konservativere :: more conservative konservativste :: most conservative konservierbar :: conservable konserviert :: conserved konserviert :: tinned konsolidieren :: consolidate konsolidierend :: consolidating konsolidierend :: funding konsolidiert :: consolidates konsolidierte :: consolidated konsonantisch :: consonantal konsonantische :: consonantally konspirieren :: collude konspirierend :: colluding konspiriert :: colludes konspirierte :: colluded konstant :: constant konstant :: constantly konstant :: uniformly konstruieren :: construct konstruieren :: construe konstruieren :: to design konstruierend :: constructing konstruierend :: construing konstruiert :: builds konstruiert :: construes konstruierte :: construed konstruktiv, konstruktive :: constructive konstruktive :: constructively konstruktivere :: more constructive konstruktivste :: most constructive konsularisch :: consular konsultieren, zuziehen :: consult konsultierend, zuziehende :: consulting konsultiert :: consults konsultierte, zugezogen :: consulted konsumiert, verbraucht :: consumes kontaktfreudig, kontaktfreudige :: sociable kontaktfreudigere :: more sociable kontaktfreudigste :: most sociable kontaktiere :: get in touch with kontaktiert :: gets in touch with kontaktlose :: solid-state kontaktlose Steuerung :: solid-state control kontenspezifisch :: account specific kontinuierlich :: continuous kontraproduktiv :: counterproductive kontraproduktive :: counterproductively kontrapunktisch :: contrapuntal kontrapunktische :: contrapuntally kontrastarm :: low-contrast kontrollieren :: check kontrollieren :: control kontrollieren, steuern :: to control kontrollieren; beherrschen :: to control kontrollierend :: controlling kontrollierend :: policing kontrolliert :: checked kontrolliert :: controled kontrolliert :: controlled kontrolliert :: controls kontrolliert :: polices kontrollierte :: policed konventionell :: conventional konventionell :: conventionally konvergieren :: converge konvergierend :: converging konvergiert :: converges konvergierte :: converged konvertieren :: convert konvertiert :: converted konvertiert :: converts konzentrieren :: to concentrate konzentrieren, zusammenfassen, Datenbasis, Teich, Tuemp :: pool konzentrierend :: concentrating konzentriert :: lumped konzentriert neu :: refocuses konzentriert, zusammengefasst :: pooled konzentrierte :: concentrated konzentrierte :: concentrative konzentrierte neu :: refocused konzentrisch :: concentric konzentrische Beschaffenheit :: concentricity konzentrischer :: concentrical konzentrisches :: concentrically kooptieren :: co opt koordinieren :: coordinate koordinierend :: coordinating koordiniert :: coordinately koordinierte :: coordinated kopflos :: headless kopflosere :: more headless kopfloseste :: most headless kopfueber :: head first kopfueber :: headlong kopien :: copies kopierbar :: copyable kopiere :: copying kopieren :: copy kopieren :: copying kopieren :: reproduce kopieren :: to copy kopierend :: copying kopierend :: replicating kopierend :: xeroxing kopiert :: copied kopiert :: replicates kopiert :: xeroxes kopiert wieder :: recopies kopierte :: replicated kopierte :: xeroxed kopierte wieder :: recopied koppeln :: interlink koppelt los :: uncouples koppelt, verkoppelt :: couples koppelt los :: uncouples kopulativ :: copular kopulative :: copulative kopulativen :: copulatory kopulatives :: copulatively korkartig :: corky koronar :: coronary korregieren :: corrects korrekt :: correct korrekt :: correctly korrektere :: more correct korrekteste :: most correct korrespondieren :: correspond korrespondiert :: corresponds korrespondiert :: mit communicate korrespondiert mit :: communicate korrespondiert mit, mitteilen :: communicate korrigierbar :: correctable korrigierbar :: corrigible korrigierbar :: corrigibly korrigierbar :: rectifiable korrigieren :: to correct korrigieren, berichtigen, verbessern :: emend korrigierend :: righting korrigiert :: corrected korrigiert :: corrects korrodieren, aetzen :: corrode korrodiert, aetzt :: corrodes korrodierte, aetzte :: corroded korrupt :: venally kortikal :: cortical koscher :: kosher kosmetisch :: cosmetic kosmetische :: cosmetically kosmisch :: cosmic kosmische :: cosmic kosmische :: cosmical kosmischen :: cosmically kosmischer :: cosmologic kosmographisch :: cosmographic kosmologisch :: cosmological kosmologische :: cosmologically kosmopolitisch :: cosmopolitical kostbar :: precious kostbar :: preciously kostbar :: sumptuous kostbar :: sumptuously kostbare :: preciously kostbare :: sumptuously kostbare :: valuably kostbarere :: more precious kostbarste :: most precious kosten :: cost kosten :: taste kosten :: to cost kosten :: to cost (cost, cost) kostend :: costing kostenlos :: free of charge kostenlos :: freebie kostenlos, gebuehrenfrei :: at no charge kostenoptimal :: at optimal costs kostet :: costs kostete :: costed kostspielig :: costly kostspielig, teuer :: expensive kostspielig; teuer :: expensive kostspieligere :: more expensive kostspieligste :: most expensive kostuemierend :: costuming kostuemierend :: dressing up kostuemiert :: dress up kostuemiert :: dresses up kotig :: mirily kotig :: miry kovalent :: covalent krabbeln :: scrabble krabbelnd :: crawling krabbelnd :: scrabbling krabbelt :: crawls krabbelt :: scrabbles krabbelt ab :: unscrambles krabbelte ab :: unscrambled krachen; zerschmettern :: to crash krachend :: cracking krachend, zerbrechend :: crashing kracht :: cracks kracht, zerbricht :: crashes kraechzen :: caw kraechzen :: croak kraechzend :: cawing kraechzend :: croaking kraechzt :: caws kraechzt :: croaks kraechzte :: cawed kraeftig :: athletic kraeftig :: beefy kraeftig :: burly kraeftig :: forceful kraeftig :: heftily kraeftig :: hefty kraeftig :: husky kraeftig :: lusty kraeftig :: puissant kraeftig :: robust kraeftig :: robustly kraeftig :: strongly kraeftig :: sturdily kraeftig :: sturdy kraeftig :: vigorous kraeftig Anziehen :: advance strongly kraeftig; wesentlich :: substantial kraeftige :: forcefully kraeftige :: puissantly kraeftigen :: innervate kraeftigen :: invigorate kraeftigend :: innervating kraeftigend :: invigorating kraeftiger :: beefier kraeftiger :: heftier kraeftiger :: lustier kraeftiger, staemmigere :: sturdier kraeftigste :: heftiest kraeftigste :: lustiest kraeftigste, staemmigste :: sturdiest kraeftigt :: innervates kraeftigt :: invigorates kraehen :: crow kraenkeln :: ail kraenkelnd :: ailing kraenkelt :: ails kraenken :: aggrieve kraenken :: grieve kraenken :: mortify kraenken :: to grieve kraenkend :: aggrieving kraenkend :: grieving kraenkend :: grievous kraenkend :: grievously kraenkend :: mortifying kraenklich :: dicky kraenklich :: sickish kraenklich :: valetudinarian kraenkliche :: sickly kraenklicher :: sicklier kraenklicher :: weaklier kraenklichere :: more sickly kraenkliches Aussehen :: pastiness kraenklichste :: most sickly kraenklichste :: sickliest kraenklichste :: weakliest kraenklichsten :: sickling kraenkste :: sickest kraenkt :: aggrieves kraenkt :: grieves kraenkt :: mortifies kraetziger :: itchier kraetzigste :: itchiest kraeuseln :: dimple kraeuseln :: frill kraeuseln :: frizz kraeuseln :: gopher kraeuselnd :: crimping kraeuselnd :: dimpling kraeuselnd :: frilling kraeuselnd :: frizzing kraeuselnd :: gophering kraeuselnd :: shirring kraeuselt :: crimps kraeuselt :: dimples kraeuselt :: frills kraeuselt :: frizzes kraeuselt :: gophers kraeuselte :: crimped kraeuselte :: gophered kraft :: by virtue of; in virtue of kraftlos :: anodyne kraftlos :: infirm kraftlos :: nerveless kraftlos :: nervelessly kraftlos :: powerless kraftlos :: powerlessly kraftlos, schwach :: feeble kraftlosere :: more feeble kraftloseste :: most feeble kraftvoll :: forceful kraftvoll :: powerful kraftvoll :: powerfull kraftvolle :: vibrantly krakeelen :: roister krakeelend :: brawling krakeelend :: roistering krakeelt :: brawls krakeelt :: roisters krakeelte :: brawled krakeelte :: roistered krallig :: taloned krampfartig :: paroxysmal krampfhaft :: convulsive krampfhaft :: spasmodic krampfhafte :: convulsively krampfhafte :: spasmodical krampfhaften :: spasmodically krampfte ein :: cramped krank :: Diseased krank :: diseased krank :: ill krank :: invalidly krank :: sick krank :: sickly krank an; unwohl :: sick of; sick with krank werden :: to be taken sick krank werden :: to fall ill krank werden :: to fall ill; to be taken ill krank; schlimm; schlecht :: ill kranker :: sicker krankhaft :: morbid krankhaft :: morbidly krankhaft, pathologisch :: pathological krankhaftere :: more pathological krankhafteste :: most pathological krankheitsbedingtes Fehlen :: absence due to illness krankheitserregend :: pathogenic kranzfoermig :: annular krassere :: more blatant krasseste :: most blatant kratzen :: scrape kratzen :: to scratch kratzen; schaben :: to scrape kratzend :: gratingly kratzend :: rasping kratzend :: scraping kratzend, kratzende :: scratching kratzende :: raspy kratzig :: scratchy kratzt :: scrapes kratzt, kratzte :: scratches kraule, kriechen :: crawl kraulend, kriechend :: crawling krault, kriecht :: crawls kraus :: frizzily kraus, lockig :: curly krausere :: more curly krauseste :: most curly kraushaarig :: curly haired krautartig :: herbaceous kreativ, schoepferisch :: creative kreative :: creatively kreative Denktechnik :: area thinking krebsartig :: cancerous krebsartig :: crablike krebsartige :: cancerously krebserregend :: carcinogenic kredit :: credit kreditfaehig, vertrauenswuerdig :: trustworthy kreditfaehigere :: more trustworthy kreditfaehigste :: most trustworthy kreditwuerdigere :: more solvent kreditwuerdigste :: most solvent kreidehaltiger :: chalkier kreidehaltigste :: chalkiest kreidete an :: chalked kreidig, gipsartig, kreideweiss :: chalky kreierend :: creating kreischen :: screech kreischen :: shriek kreischen :: squawk kreischen :: yell kreischend :: jarring kreischend :: screeching kreischend :: shrieking kreischend :: squawking kreischend :: strident kreischende :: screechy kreischt :: screeches kreischt :: shrieks kreischt :: squawks kreischte :: jarred kreischte :: screeched kreischte :: shrieked kreisen :: gyrate kreisen :: to circle kreisen, umlaufen, umwaelzen :: circulate kreisend :: circuiting kreisend :: gyrating kreisfoermig :: circular kreisfoermig :: circularly kreisfoermig, Kreis.. :: orbital kreisfoermig, kreisrund :: circular kreist :: gyrates kreist ein :: encircles kreist ein :: encircles kreiste :: circuited kreiste :: gyrated kretinhaft :: cretinous kreuzen :: hybridize kreuzen :: interbreed kreuzen :: to cross kreuzen; durchqueren :: to cross kreuzend :: crossbreeding kreuzend :: cruising kreuzend :: hybridizing kreuzend :: interbreeding kreuzfidel :: happy as a king kreuzigen :: crucify kreuzigend :: crucifying kreuzigt :: crucifies kreuzigte :: crucified kreuzt :: hybridizes kreuzt :: interbreeds kreuzte :: crossbred kreuzte :: cruised kreuzte :: hybridized kreuzte :: interbred kribbelnd :: crawly krieche, schleichen :: creep kriechen :: crawl kriechen :: creep kriechen :: cringe kriechen :: grovel kriechen :: to creep kriechen :: truckle kriechen; schleichen :: to creep (crept, crept) kriechend :: creeping kriechend :: groveling kriechend :: toadying kriechend :: truckling kriechend :: worming kriechend, schleichend :: creeping kriecherisch :: fawning kriecherisch :: sycophantic kriecherische :: fawningly kriecherische :: sycophantical kriecherischen :: sycophantically kriecht :: creeps kriecht :: cringes kriecht :: grovels kriecht :: toadies kriecht :: truckles kriecht, schleicht :: creeps kriegerisch :: bellicose kriegerisch :: martial kriegerisch :: martially kriegerisch :: warlike kriegerisch :: warlikely kriegerisch, streitbar :: warlike kriegerische :: bellicosely kriminell, verbrecherisch :: criminal kriminellere :: more criminal kriminellste :: most criminal kriminologisch :: criminological kriminologische :: criminologically kristallen :: crystalline kristallisieren :: solidify kritisch :: Critical kritisch :: censorious kritisch :: censoriously kritisch :: critical kritisch :: crucial kritisch :: discerningly kritisch, bedenklich :: critical kritische :: critically kritische Abhandlung :: critique kritische Abhandlungen :: critiques kritischer Augenblick :: juncture kritischere :: more critical kritischste :: most critical kritisierbar :: criticizable kritisieren :: criticize kritisieren :: to criticize kritisieren :: zing kritisierend :: zinging kritisiert :: zings kritisierte :: zinged kritzeln :: doodle kritzeln :: scrawl kritzeln :: scribble kritzelnd :: doodling kritzelnd :: scrawling kritzelnd :: scribbling kritzelt :: doodles kritzelt :: scrawls kritzelt :: scribbles kritzelte :: doodled kritzelte :: scrawled kritzelte :: scribbled kroch :: cringed kroch :: groveled kroch :: snaked kroch :: truckled kroch :: wormed krocher :: rept kroenen :: to crown kroenend :: crowning kroente :: crowned kruemelnd :: crumbing kruemelt :: crumbs kruemliger :: crumbier kruemliges :: crumblier kruemligste :: crumbiest kruemligste :: crumbliest kruemmen :: crook kruemmen :: writhe kruemmen; biegen :: to curve kruemmend :: cranking kruemmend :: crooking kruemmend :: curving kruemmend :: hogging kruemmend :: humping kruemmend :: writhing kruemmt :: crooks kruemmt :: writhes kruemmt sich :: writhes kruemmte :: cranked kruemmte sich :: writhed krumm :: awry krumm :: crooked krumm :: wrily krumm :: wry krumm dasitzen :: slouch krumm dasitzend :: slouching krumm, windschief :: warped krummere :: more crooked krummste :: most crooked krustig :: crustal krustiger :: crustier krustigste :: crustiest kryptographisch :: cryptographic kubisch, wuerfelig :: cubic kubische, wuerfelfoermig :: cubical kuckuck rufend :: cuckooing kuehl :: cool kuehl :: cool; chilly kuehl, kalt, frostig :: chilly kuehl; frisch :: cool kuehlen :: refrigerate kuehlen, ausgluehen :: anneal kuehlend :: refrigerating kuehler :: chillier kuehler :: coolish kuehlste :: chilliest kuehlste :: coolest kuehlt :: cools kuehlt :: refrigerates kuehlt ab :: chills kuehlt ab :: cooler kuehlt tief :: deep freezes kuehlte :: refrigerated kuehlte ab :: chilled kuehlte ab :: cooled kuehn :: audaciously kuehn :: bold kuehn :: boldly kuehn :: hardily kuehn :: hardy kuehn :: venturesome kuehn, mutig, fett :: bold kuehn; keck; dreist :: bold kuehne :: audaciously kuehne :: venturesomely kuehner :: hardier kuehner :: keener kuehnes :: venturously kuehnste :: hardiest kuehnste :: keenest kuemmerlich :: puny kuemmern sie sich um Ihre Angelegenheiten :: mind your own business kuendigen :: give notice kuendigen :: to give notice kuendigend :: giving notice kuendigt :: gives notice kuendigt an :: advertises kuendigt an :: announces kuendigt an :: pronounces kuendigt an :: signalizes kuendigt an :: advertises kuendigt an :: announces kuendigt an :: pronounces kuendigte :: gave notice kuendigte an :: billed kuendigte an :: signalized kuenftig :: future kuenftig; in Zukunft :: for the future; in the future kuenstlerisch :: artistic kuenstlerisch :: artistical kuenstlerisch :: artistically kuenstlerische :: artistically kuenstlerische Darstellung :: artwork kuenstlich :: artifical kuenstlich :: artificial kuenstlich :: artificially kuenstlich :: factitious kuenstlich :: factitiously kuenstlich :: imitately kuenstlich stimulieren :: hype kuenstlich, simuliert, taeuschte vor :: simulated kuenstlich, syntetisch :: synthetical kuenstliche Gebisse :: dentures kuenstliche Intelligenz (KI) :: artificial intelligence kuenstliche Sprachausgabe :: synthesized voice kuenstliche Sprache :: artificial language kuenstliche Stimme :: artificial voice kuenstliche Variable :: artificial variable kuenstlichere :: more artificial kuenstliches Gebiss :: denture kuenstlichste :: most artificial kuerzen :: abridge kuerzen :: curtail kuerzen :: shorten kuerzen :: to shorten kuerzen, abkuerzen, verkuerzen :: abbreviate kuerzend :: abbreviating kuerzend :: abridging kuerzend :: curtailing kuerzer :: briefer kuerzer :: shorter kuerzer :: stubbier kuerzere, kuerzer :: shorter kuerzeste :: briefest kuerzeste :: stubbiest kuerzeste, kuerzeste :: shortest kuerzester Weg :: beeline kuerzester Weg :: beelines kuerzlich :: lately kuerzlich, neulich :: lately kuerzlich, neulich :: recently kuerzt :: abbreviates kuerzt :: abridges kuerzt :: curtails kuerzt ab :: abbreviates kuerzt, verkuerzt :: shortens kuerzte :: curtailed kuessbar :: kissable kuessen :: buss kuessen :: kiss kuessen :: to kiss kuessend :: bussing kuessend :: kissing kuesst :: kisses kuesste :: bussed kugelfoermig :: globular kugelfoermig :: orbicular kugelfoermig :: sherical kugelfoermig :: spherical kugelfoermige :: globularly kugelfoermige :: spherically kugelig :: spheroidal kugelige :: spheroidally kugelsicher :: bulletproof kulminieren :: culminate kulminierend :: climactic kulminierend :: climactically kulminierend :: culminating kulminiert :: culminates kulminierte :: culminated kultivieren :: cultivate kultivieren :: to cultivate kultivieren, ausbilden, anbauen :: cultivate kultivierend :: cultivating kultiviert :: cultivates kultiviert :: cultured kultivierte :: cultivated kulturell :: cultural kulturell :: culturally kulturellere :: more cultural kulturellste :: most cultural kunde :: customer kundenspezifisch :: user-specific kundenspezifisch, Kundschaft :: custom kunstgerecht :: workmanlike kunstvoll :: artful kunstvoll :: artfully kunstvoll, kuenstlerisch :: artistic kunstvolle Ausfuehrungen :: ingenuities kunstvollere :: more artistic kunstvollste :: most artistic kunterbunt durcheinander :: all in a tumble kupferartig :: coppery kupferartig :: cupric kuppeln :: couple kuppelnd :: pandering kuppelnd :: pimping kuppelt :: pimps kuppelt aus :: declutches kuppelt aus :: declutches kuppelte :: pandered kuppelte :: pimped kuriose Sachen :: oddities kursorisch :: excursive kurvenfoermig :: curvilinear kurvenreich :: curvaceous kurz :: brief kurz :: briefly kurz :: curtly kurz :: short kurz :: shortly kurz ausfallen :: to fail briefly kurz darstellen :: epitomize kurz darstellend :: epitomizing kurz gesagt :: to make a long story short kurz halten :: skimp kurz und klein schlagen :: to smash to bits kurz zusammengefasst :: in a nutshell kurz, Auftrag, instruieren :: brief kurz; klein :: short kurz halten :: skimp kurze :: compendiously kurze :: short kurze Hosen :: shorts kurze Verse :: versicles kurzer Vers :: versicle kurzerhand :: Shorthand kurzerhand :: shorthand kurzfristig :: short-dated kurzfristig, kurzfristige :: short term kurzschlussfest :: short-circuit-proof kurzschneidend :: shingling kurzsichtig :: myopic kurzsichtig :: nearsighted kurzsichtig :: purblind kurzsichtig :: shortsighted kurzsichtige :: nearsightedly kurzsichtige :: shortsightedly kurzum :: in short kurzzeitig :: temporary kurzzeitig, vorruebergehend :: momentary kuscheln :: snuggle kuschelnd :: snuggling kuschelt :: snuggles kybernetisch :: cybernetic kyrillisch :: cyrillic labende, erquickende :: refreshingly labial :: labial labiale :: labially labil :: disoriented labil, unbestaendig :: unstable laborieren :: be afflicted with laborierende :: being afflicted with laborierst :: are afflicted with laboriert :: is afflicted with laborierte :: was afflicted with laborierten :: were afflicted with labyrinthisch :: mazy lache, lachen :: laugh lachen :: laugh lachen [ueber]; auslachen :: to laugh [at] lachen ueber :: to laugh at lachend :: laughing lachende :: laughingly lachlustig :: risible lachlustig :: risibly lacht :: laughs lacht laut :: guffaws lachte laut :: guffawed lackieren, Lack :: lacquer lackierend :: enameling lackierend, lackierende :: varnishing lackiert, lackiertes :: varnishes lackierte, lackierten :: varnished laden :: charge laden :: download laden :: load laden :: loading laden, Urlader :: bootstrap laden; Ladung :: charge ladend :: loading ladungsgekoppelt :: charge-coupled lae?t aus :: misses laecheln (ueber) :: to smile (at) laecheln :: simper laecheln :: smile laecheln :: to smile laechelnd :: simpering laechelnd :: smiling laechelnde :: smilingly laechelt :: simpers laechelt :: smiles laechelt, laechelten :: smiles laecherlich :: laughable laecherlich :: ludicrous laecherlich :: ludicrously laecherlich :: preposterous laecherlich :: ridiculous laecherlich :: ridiculously laecherlich, laecherlichen :: ridiculous laecherliche :: preposterously laecherliche :: ridiculously laedt :: charges laedt :: lades laedt :: loads laedt aus :: unloads laedt ein :: invites laedt nach :: recharges laedt neu ein :: reinvites laedt um :: reloads laedt um :: transships laedt vor :: subpoenas laedt wieder :: Reloads laedt wieder :: reloads laedt aus :: unloads laedt ein :: invites laedt wieder :: reloads laehmen :: lame laehmen :: paralyse laehmen :: paralyze laehmend :: hamstringing laehmend :: laming laehmend :: palsying laehmend :: paralysing laehmend, verkrueppelnd :: crippling laehmende :: paralyzingly laehmenden :: paralyzing laehmt :: palsies laehmt :: paralyses laehmte :: paralyzes laendlich :: bucolic laendlich :: countrified laendlich :: rural laendlich :: rurally laendlich :: rustic laendlich :: rustically laendlich, laendlichen :: rural laendliche :: bucolically laendliche :: rurally laendlichere :: more rural laendlichste :: most rural laenge :: length laengen, recken :: elongate laenger :: longer laenglich :: longish laenglichere :: more longish laenglichste :: most longish laengs der Kueste :: alongshore laengs; der Laenge nach; weiter; fort :: along laengsgerichtet, laengs :: lengthwise laengslaufend, Laengs.. :: longitudinal laengsschiffs :: fore and aft laengsseits :: alongside laengst :: long ago laengste :: longest laerme :: make-noise laermen :: rant laermen :: roister laermen :: to make a noise laermend :: blatant laermend :: blatantly laermend :: fussing laermend :: making-noise laermend :: noising laermend :: ranting laermend :: tumultuous laermend :: vociferous laermend, krakellend :: roistering laermende :: rantingly laermende :: roisters laermende :: tumultuously laermende :: vociferously laermig :: noisily laermigere, laermiger :: noisier laermigste, laermigsten :: noisiest laermt :: fusses laermt :: makes-noise laermt :: rants laermte :: ranted laessig :: nonchalant laessig :: remiss laessig :: remissly laessige :: nonchalantly laessigere :: more casual laessigste :: most casual laesst :: aus misses laesst :: lets laesst ab :: desists laesst ab :: surceases laesst ahnen :: foreshadows laesst aus :: vents laesst aus :: wreaks laesst aus dem Sack :: unbags laesst im Stich :: maroons laesst los :: relinquishes laesst los :: unclasps laesst los :: unhands laesst nach :: slackens laesst sitzen :: abandons laesst verfaulen :: putrefies laesst zu :: admits laesst aus :: wreaks laesst aus dem Sack :: unbags laesst nach :: slackens laesst zu :: admits laestern :: blaspheme laesternd :: blaspheming laestert :: blasphemes laesterte :: blasphemed laestig :: bothersome laestig :: burdensome laestig :: burdensomely laestig :: cumbrous laestig :: importunate laestig :: importunately laestig :: incommodious laestig :: incommodiously laestig :: inconveniently laestig :: onerous laestig :: onerously laestig :: vexatious laestig :: worrisome laestige :: burdensomely laestige :: cumbrously laestige :: onerously laestige :: vexatiously laeufig :: in heat laeuft :: runs laeuft Ski :: skies laeuten :: chime laeuten :: peal laeuten :: ring laeuten :: to ring laeuten; klingen :: to ring (rang, rang) laeutend :: chiming laeutend :: knolling laeutend :: pealing laeutend :: ringing laeutet :: peals laeutete :: chimed laeutete :: pealed lag zugrunde :: underlay lag zugrunde :: underlay lagal :: legally lagerbar :: superposable lagern :: encamp lagern :: lair lagern :: shelve lagernd :: encamping lagernd :: shelving lagernd :: superposing lagernd, speichernd :: storing lagert :: encamps lagert :: lairs lagert :: superposes lagerte :: encamped lagerte :: shelved lagerte :: superposed laggard :: Zauderer lahm :: gammy lahm :: lame lahm :: lamely lahme :: lamely lahmer :: lamer lahmlegen, laehme :: paralyse lahmlegung :: paralysation lahmste :: lamest laienhaft :: amateurishly laienhaft :: unaware laienhaft :: unprofessional laienhafte :: unprofessionally laienhafterem :: more amateurish laienhafteste :: most amateurish lakonisch, praegnant :: laconic lakonische :: laconical lakonisches :: laconically lampen :: lamps lancierend :: launching lanciert :: launches lancierte :: launched landeinwaerts :: upcountry landen :: alight landen :: debark landen :: disembark landen :: to land landend :: alighting landend :: debarking landend :: disembarking landend :: docking landet :: debarks landet :: disembarks landete :: alighted landete :: debarked landete :: disembarked landete :: docked landschaftlich, szenisch :: scenic landschaftliche :: scenically landumschlossen :: landlocked landwaerts gelegen :: landward landwirtschaftlich :: agrarian landwirtschaftlich :: agricultural landwirtschaftlich genutzte Flaeche :: agricultural land landwirtschaftliche :: agriculturally landwirtschaftliche Produktivitaet :: agricultural productivity lang :: long lang und breit erzaehlen :: to tell a long rigmarole lang, weit :: long lang; weit :: long langatmig :: lengthy langbeinig :: leggy lange :: for a long time lange Hose :: trousers lange Unterhosen :: warmers lange erprobt :: time-tested lange nicht gut genug :: not good enough by half lange vor dem Krieg :: long before the war lange; lange Zeit :: a long time langfristig :: long term langfristig :: long-dated langjaehrig :: of many years langsam :: adagio langsam :: laggard langsam :: slow langsam :: slowly langsam :: tardily langsam :: tardy langsam fahren! :: drive slow; drive slowly langsam, traege, bedaechtig :: slow langsame :: slowly langsame :: tardily langsamer :: slower langsamer fahren! :: slow down! langsamere, langsamer :: slower langsames Abwandern :: drift langsames Abwandern :: drift langsamste, langsamsten :: slowest language :: Sprache langweilen :: to bore langweilig :: boring langweilig :: insipidly langweilig :: prosy langweilig :: tedious langweilig :: unamusing langweilige :: tediously langwierig :: livelong lapidar, kurz und buendig :: lapidary lass Deine Finger davon! :: keep your hands off! lass dich nicht entmutigen :: don't lose heart lass laufen :: rev lassen :: let lassen :: to let lassen Sie mich an der Ecke aussteigen :: drop me at the corner lassen wir das Thema fallen :: let's drop the subject lassen, erlauben :: let lassen, vermuten, annehmen :: to assume lassen, zulassen, laesst :: lets lassen; zulassen; vermieten :: to let (let, let) lassend :: leaving standing lassend :: letting lasst Blumen sprechen :: say it with flowers lasterhaft :: vicious lasterhaft :: viciously lastfrei, lastfreie :: unencumbered latent :: latently latschen :: traipse latschend :: traipsing latschig :: slouchily latschig :: slouchy latschiger :: slouchier latschigste :: slouchiest latscht :: traipses latschte :: traipsed lau :: lukewarmly lau :: tepid lau :: tepidly laue :: tepidly lauere :: more tepid lauern :: lurk lauernd :: lurking lauert :: lurks lauert auf :: ambuscades lauert auf :: bushwhacks lauert auf :: waylais lauert auf :: waylays lauert auf :: wayllais lauert auf :: waylais lauert auf :: wayllais lauerte :: lurked lauerte auf :: ambuscaded lauerte auf :: bushwhacked laufen :: runs laufen, Lauf, Programmstart :: run laufen, laeuft, starten :: running laufen; rennen :: to run laufend :: current laufend :: currently laufend :: running laufend :: trending lauffaehig :: executable laugen :: leach laugend :: leaching laugenhaft :: alkaloidal laugt :: leaches laugt aus :: saps laugte :: leached laugte aus :: sapped launenhaft, schrullenhaft :: cranky launenhafte :: crankily launenhafter, schrulligere :: crankier launenhafteste, schrulligste :: crankiest launisch :: capricious launisch :: freakish launisch :: moodily launisch :: moody launisch :: pettish launisch :: pettishly launisch :: sulkily launisch :: vagarious launisch :: wayward launisch, launische :: moody launische :: freakishly launische :: moodily launische :: waywardly launischer :: sulkier launischere, launischer :: moodier launischstem, launischster :: moodiest laus/Fehler :: bug lauschen :: to listen to lauschend :: eavesdropping lausend :: lousing lausig :: lousily lausig :: lousy lauste :: loused lauste :: most tepid laut :: aloud laut :: loud laut :: unquiet laut :: uproarious laut lachend :: guffawing laut lesen :: to read aloud laut schreien :: to shout laut; grell [Farbe] :: loud laute :: loudly laute :: unquietly laute :: uproariously lauter Beifall :: plaudit lauter sprechen :: speak up lauter, lautere :: louder lautes Klatschen :: plaudits lauteste, lauteste :: loudest lautlos :: soundless lautlos :: soundlessly lautlose :: noiselessly lauwarm :: lukewarm lax :: laxly leb wohl :: good by; good bye leben :: live leben :: to live leben [von]; wohnen :: to live [on] leben, wohnen :: live lebend :: alive lebend :: living lebend, belebt :: alive lebend; lebendig :: alive lebende Bilder :: tableaux lebende Bilder :: tableaux lebendes Bild :: tableau lebendes Bild :: tableau lebendgebaerend :: viviparous lebendgebaerende :: viviparously lebendig :: alive lebendig :: live lebendig :: livelily lebendig :: lively lebendig, lebhaft :: lively lebendig; Lebensunterhalt :: living lebendiger, lebendigere :: livelier lebendigste :: liveliest lebensfaehige :: viably lebenskraeftig :: animalistic lebenslaenglich :: lifelong lebensunfaehig :: unlivable lebenswichtigere :: more vital lebenswichtigste :: most vital lebhaft :: agile lebhaft :: animated lebhaft :: bouncy lebhaft :: briskly lebhaft :: chirpy lebhaft :: feisty lebhaft :: lively lebhaft :: mercurial lebhaft :: spiritedly lebhaft :: sprightly lebhaft :: vivace lebhaft :: vivacious lebhaft :: vivaciously lebhaft :: vivid lebhaft :: vividly lebhaft anreden :: apostrophize lebhaft gehandelt :: active tradet lebhafte :: mercurially lebhafte :: vivacious lebhafte Kaeufer :: active buyers lebhafte Umsaetze :: active market lebhaften :: vivaciously lebhafter :: sprier lebhafter :: sprightlier lebhafter :: spunkier lebhafter Handel :: active trading lebhafteste :: spriest lebhafteste :: sprightliest lebhafteste :: spunkiest leblos :: inanimate leblos :: inanimately leblos :: lifeless leblos, unbelebt :: inanimate leblose :: inanimately leblose :: lifelessly lebt :: lives lebt wieder auf :: rekindles lebte :: lived lebte wieder auf :: rekindled lecke, lecken :: lick lecken :: leak leckend :: lambent leckend :: licking lecker :: daintily lecker :: dainty lecker :: delicate lecker :: delicately lecker :: luscious lecker, undichtere :: leakier leckere :: lusciously leckerer :: daintier leckerste :: daintiest leckerste, undichteste :: leakiest leckt :: leaks leckt :: licks leckt, rinnt :: leaks lederig :: leathery ledern :: leathern ledig :: unmarried ledig :: unwed lediglich :: merely leer :: blank leer :: blankly leer :: devoid leer :: empty leer :: frothily leer :: inanely leer :: vacant leer :: vacantly leer :: vacuous leer :: vacuously leer, Fehlerstelle, nichtig, ungueltig :: void leer, unausgefuellt, Leere, Niete :: blank leere :: emptily leere :: vacuously leere Schmeichelei :: flummery leere Schmeicheleien :: flummeries leeren :: deplete leeren :: to empty leerend :: blanking leerend :: depleting leerer :: blanker leerer :: emptier leeres Gerede :: idle talk leeres Geschwaetz :: hot air leerste :: emptiest leerstehend, leerstehende :: vacant leert :: depletes leert :: empties legal :: legal legal :: legally legalere :: more legal legalisieren :: legalize legalisierend :: legalizing legalisiert :: legalizes legalisierte :: legalized legalste :: most legal legen :: Put legen :: lay legen :: put legen :: recline legen :: to lay legen; stellen; setzen :: to lay (laid, laid) legend :: laying legend :: reclining legieren :: alloy legieren; Legierung :: alloy legierend :: alloying legiert :: alloyed legiert :: alloys legierter Transistor :: alloyed transistor legitime :: legitimately legitimieren :: legitimate legitimieren :: legitimize legitimierend :: legitimizing legitimiert :: legitimizes legitimierte :: legitimized legt :: lays legt :: poses legt :: puts legt :: reclines legt ab :: deposits legt ab :: discards legt aus :: interprets legt bei :: subjoins legt falsch ab :: misfiles legt fest :: immobilizes legt genau fest :: pinpoints legt gerade :: uncrosses legt neu dar :: reanalyzes legt neu dar :: reformulates legt nieder :: abdicates legt offen :: unfolds legt rein :: browns legt rein :: spoofs legt vor :: propounds legt, steckt :: puts legt ab :: deposits legt ab :: discards legt aus :: interprets legt offen :: unfolds legte :: laid legte :: reclined legte Handschellen an :: handcuffed legte bei :: subjoined legte falsch ab :: misfiled legte fest :: immobilized legte genau fest :: pinpointed legte gerade :: uncrossed legte neu dar :: reanalyzed legte neu dar :: reformulated legte nieder :: abdicated legte rein :: spoofed legte um :: gunned legte vor :: propounded lehllochen :: mispunch lehmig :: loamy lehmiger :: loamier lehmigste :: loamiest lehnen :: recline lehnend :: leaning lehnend :: reclining lehnt :: leans lehnt :: reclines lehnt ab :: deprecates lehnt ab :: disclaims lehnt ab :: dislikes lehnt ab :: disowns lehnt ab :: repudiates lehnt ab :: spurns lehnt ab, weigert :: refuses lehnt an :: abuts lehnt auf, rebelliert :: revolts lehnt sich auf :: revolts lehnt, lehnt :: leans lehnt ab :: deprecates lehnt ab :: disclaims lehnt ab :: dislikes lehnt ab :: disowns lehnt ab :: repudiates lehnt ab :: spurns lehnt sich auf :: revolts lehnte :: abutted lehnte ab :: repudiated lehrbar :: teachable lehrbar :: trainable lehrbare :: teachably lehren :: teach lehren :: to teach lehren; unterichten :: to teach lehrend :: teaching lehrreich :: instructive lehrreich :: instructively lehrt neu :: reinstructs lehrte neu :: reinstructed leichenhaft :: cadaverous leichenhaft :: cadaverously leichenhaftig :: cadaverously leicht :: easily leicht :: easy leicht :: facilely leicht :: gossamerly leicht :: lightly leicht :: lightweight leicht anwendbar :: easy to apply leicht herum :: prowls leicht verderbliche Lebensmittel :: perishable food leicht verrueckt :: pixilated leicht zu bedienen :: easy to use leicht, sicher, bei weitem :: easily leicht, unschwer :: easy leicht/Licht :: light leicht; bequem; ungezwungen :: easy leicht verrueckt :: pixilated leichte Kost :: slight fare leichte Maedchen :: floosies leichte Maedchen :: floozies leichter :: easier leichter Panzer :: beaverette leichter Rippenstoss :: nudging leichter Schlaganfall :: strokelet leichtes Maedchen :: floosie leichtes Maedchen :: floosy leichtes Maedchen :: floozy leichteste :: easiest leichtfertig :: frivolous leichtfertig :: frivolously leichtglaeubig :: credulous leichtglaeubig :: credulously leichtglaeubig :: gullible leichtglaeubige :: credulously leichtglaeubige :: gullibly leichtglaeubigste :: most credulous leichtsinnig :: flippant leichtsinnig :: flippantly leichtsinnig :: frivolous leichtsinnig :: giddily leichtsinnig :: lightheaded leichtsinnig; nachlaessig; sorglos :: careless leichtsinniger :: giddier leichtsinnigste :: giddiest leichtverderbliche Waren :: perishables leid, traurig, betruebt, bekuemmert :: sorry leiden (an) :: to suffer (from) leiden :: suffer leiden :: to suffer leidend :: ailing leidend :: idiopathic leidend :: languishingly leidend :: suffering leidend :: sufferingly leidenschaftlich :: impassioned leidenschaftlich :: passionate leidenschaftlich :: passionately leidenschaftlich, begeistert :: ardent leidenschaftliche :: passionately leidenschaftslos :: dispassionate leidenschaftslos :: passionless leidenschaftslos :: unemotional leidenschaftslose :: dispassionately leidenschaftslose :: unemotionally leider :: alas leider muss ich sagen :: I'm sorry to say leidet :: suffers leidjammervoll :: woebegone leidlich :: fairish leidlich :: goodish leihen :: borrow leihen :: lend leihen :: to lend leihend :: lending leihend :: loaning leiht :: lends leihweise :: as a loan leimend :: gluing leimt :: glues leise :: quiet leise Toene :: undertones leise anstossen :: nudge leise stellen :: to turn down leise, ruhig, still :: quiet leise, sanft, zahm :: gentle leise Toene :: undertones leiser Ton :: undertone leiser werden :: to soften leiser Ton :: undertone leisetreten :: pussyfoot leisetretend :: pussyfooting leisten :: afford leisten :: render leisten/erhalten :: achieve leistend :: affording leistend :: rending leistet :: affords leistet :: renders leistet :: rends leistet einen Meineid :: perjures leistete :: afforded leistete :: rendered leistungsfaehig :: efficient leistungsfaehige :: efficiently leistungsorientiert :: achievement oriented leiten :: conduct leiten :: to lead leiten, senden, steuern, Leitung, Richtung, Strecke :: route leiten/Weg :: route leitend :: channeling leitend :: conducting leitend :: directing leitend :: funneling leitend :: vectorial leitende :: vectoring leitender Angestellter :: officer leitender Ingenieur :: chief engineer leitet :: Directs leitet :: conducts leitet :: directs leitet :: flushes leitet :: governs leitet ab :: deduces leitet ab :: derivates leitet ab :: derives leitet ein :: prefaces leitet fehl :: misdirects leitet irre :: misguides leitet um :: Redirect leitet um :: redirect leitet um :: redirects leitet ab :: deduces leitet ab :: derivates leitet ab :: derives leitet ein :: prefaces leitet irre :: misguides leitet um :: redirect leitet um :: redirects leitete :: channeled leitete :: routed leitete ein :: preluded leitete fehl :: misdirected leitete um :: bypassed leiteten :: channelled leitfaehig :: conductible leitfaehig :: conductive leitfaehig, durchlaessig :: conducting leitfaehige :: electrographic lenkbar :: dirigible lenkbar :: dirigibly lenkbar :: guidable lenkbar :: tractable lenkbar :: tractably lenkbare Luftschiffe :: dirigibles lenken :: mastermind lenken; fuehren :: to guide lenkend :: channelling lenkend :: directing lenkend :: masterminding lenksam :: corrigible lenksam :: manageably lenksame :: corrigibly lenksame :: tractably lenkt :: masterminds lenkt ab :: deflects lenkt ab :: distracts lenkt ab :: diverts lenkt ab :: deflects lenkt ab :: distracts lenkte :: masterminded lenkte ab :: deflected leprakrank :: leprous lernbegierig :: eager to learn lernen :: learn lernen :: to learn lernen, erfahren :: learn lernen; erfahren :: to learn (learnt, learnt) lernend :: learning lernst :: study lernt :: learns lernt auswendig :: memorizes lernt um :: relearns lernt auswendig :: memorizes lernte :: learned lernte um, umgelernt :: relearned lesbar :: legible lesbar :: legibly lesbar :: readable lesbar :: readably lesbar, lesenswert :: readable lesbisch :: lesbian lese :: reading lesen :: read lesen :: reads lesen :: to read lesen :: to read (read, read) lesen, mitnehmen :: pick-up lesend :: reading lesend :: scanning lesensiert :: readable lesenswert :: worth reading leserlich :: legible leserliche :: legibly leserlicherem :: more legible leserlichste :: most legible lethargisch :: lethargic lethargische :: lethargically letzte :: endmost letzte :: hindmost letzte :: last letzte :: laste letzte :: latest letzte :: latter letzte :: least letzte; letzter; letztes; vorig; zuletzt :: last letzter :: Termin deadline letzter :: ultimate letzter Teil :: lag-end letzter Termin :: deadline letzter, zuletzt :: last letzthin :: latterly letzthin; kuerzlich :: of late letztlich :: lately letztmalig :: ultimately leuchte, scheinen :: shine leuchtend :: luminous leuchtend :: luminously leuchtend, transparent :: lucent leuchtend; heiter; froh; gescheit :: bright leuchtende :: luminously leuchtet :: glowing leuchtet, scheint :: shines leugnen :: gainsay leugnen :: to deny leugnen, verweigern :: deny leugnend :: denyingly leugnend :: gainsaying leugnet :: gainsays leugnet ab :: abnegates leugnet ab :: disavows leugnet ab :: abnegates leugnete :: gainsaid leugnete ab :: abnegated leugnete ab :: disavowed leute :: people leutselig :: affable leutselig :: affably leutseligste :: most affable lexikalisch :: lexical lexikographisch :: lexicographical liberal :: liberally liberalisieren, liberalisiere :: liberalize liberalisierend :: liberalizing liberalisiert :: liberalizes liberalisierte :: liberalized lichtbrechend, Brechungs... :: refractive lichtdurchlaessigere :: more translucent lichtdurchlaessigste :: most translucent lichtelektrisch, photoelektrisch :: photoelectric lichtempfindlich :: light-sensitive lichtempfindlich :: photosensitive lichtempfindlich :: sensitive to light lichterausstrahlend, leuchtend :: luminescent lichterspendend :: luminiferous lichtet :: clears up lichtmagnetisch, photomagnetisch :: photomagnetic lichtundurchlaessiger :: photoresist liderlich :: lewd liderlich :: lewdly lieb :: brave lieb :: dear lieb gewinnen :: embosom lieb gewinnend :: embosoming lieb gewonnen :: embosomed lieb gewinnen :: embosom lieb gewinnend :: embosoming lieb gewonnen :: embosomed liebaeugeln :: ogle liebaeugelnd :: ogling liebaeugelt :: ogles liebaeugelte :: ogled liebe :: Dear liebe :: dear lieben :: love lieben :: to love liebend :: loving liebend, liebenden :: loving liebende :: lovingly liebenswert :: likeable liebenswert :: lovable liebenswert :: lovably liebenswerte :: lovably liebenswuerdig :: amiable liebenswuerdig :: amiably liebenswuerdig :: ingratiatingly liebenswuerdig :: likable liebenswuerdige :: amiably lieber wollen; vorziehen :: to prefer lieber, lieb :: dear liebeskrank :: lovesick liebevoll :: affectionate liebevoll :: affectionately liebevoll :: benign liebevollere :: more loving liebevollste :: most loving liebgewinnen :: to become fond of liebkose, liebkosen :: caress liebkosen :: caress liebkosen :: fondle liebkosen :: snuggle liebkosen :: to caress liebkosend :: caressing liebkosend :: fondling liebkosend :: hugging liebkosend :: snugglind liebkosendes :: carressing liebkost :: caresses liebkost :: fondles liebkost :: snuggles liebkoste :: caressed liebkoste :: fondled lieblich :: lovely lieblich :: mellifluous liebliche :: mellifluously lieblicher, wonnigere :: lovelier lieblichst, lieblichste :: loveliest lieblos :: loveless lieblos :: uncharitable lieblos :: uncharitably lieblos :: unloving lieblos :: unlovingly lieblos, lieblose :: unkind lieblose :: lovelessly lieblosere :: more unkind liebloseste :: most unkind liebste, teuerste :: dearest liebt :: loves liederlich :: cockish liederlich :: dissipatedly liederlich :: dissolute liederlich :: licentious liederlich :: raffish liederlich, nachlaessigen :: negligent liederliche :: dissolutely liederliche :: licentiously liederlichere :: more negligent liederlichste :: most negligent lief :: ran lief Ski :: skied lief aus :: petered liefen, lief :: ran lieferbar :: consignable lieferbar :: deliverable lieferbar :: shippable liefern :: deliver; furnish; supply liefern :: purvey liefern :: supply liefern, abliefern :: to deliver liefern, vorsehen, bieten :: to provide liefern; versorgen [mit] :: to supply [with] liefernd :: purveying liefert :: affords liefert :: delivers liefert :: provides liefert :: purveys liefert :: supplies liefert Lebensmittel :: caters liefert aus :: extradites liefert neu :: resupplies liefert aus :: extradites lieferte :: purveyed lieferte :: supplied lieferte Lebensmittel :: catered lieferte neu :: resupplied liegen :: lie liegen :: to lie (lay, lain) liegen ueber :: overlie liegen, luegen :: lie liegen; luegen :: to lie liegenbleiben :: stay in bed liegenbleibend :: staying in bed liegend :: couching liegend :: horizontal liegend :: lying liegend :: recumbent liegend, liegenden :: lying liegende :: recumbently liegengeblieben :: stayed in bed liegt :: couches liegt :: lies liegt ueber :: overlies lieh :: lent liess ab :: desisted liess ab :: surceased liess ahnen :: foreshadowed liess aus :: vented liess frei :: manumitted liess frei :: unharnessed liess im Stich :: marooned liess los :: relinquished liess los :: unclasped liess los :: unhanded liess nach :: slacked liess verfaulen :: putrefied liess wieder zu, wiederzugelassen :: readmitted liest :: reads liest falsch :: misreads liest nochmals :: rereads ligt :: lies lila :: purple limitierbar :: limitable lindere, lindern :: soothe lindern :: mitigate lindern :: palliate lindern, alleviate, mildern :: alleviate lindern; erleichtern :: to ease lindernd :: allaying lindernd :: alleviating lindernd :: lenitive lindernd :: palliating lindernd, schmerzlindernd :: soothing lindernde :: palliatively lindernde :: soothingly lindert :: alleviates lindert :: mitigates lindert :: palliates lindert, linderten :: soothes linear :: linear linear, Reihen.. :: in-line lineare Optimierung :: linear optimization linearisieren :: linearize linguistischen :: linguistically liniert :: lined liniiert :: lined linke :: left linkisch :: gauche linkisch; unguenstig; unangenehm :: awkward links :: left links :: on the left links liegenlassen :: to send to Coventry links von :: to the left of links; linke Seite; linke; linker; linkes :: left linksbuendig :: left-justified linksgerichtet :: leftist linksseitig :: sinistral linkt :: links lispeln :: lisp lispelnd :: lisping lispelt :: lisps lispelte :: lisped list :: wile listet :: lists listig :: guileful listig, schlau :: cunning listige :: artfully listige :: craftily listige :: guilefully listigere :: more cunning listigste :: most cunning literarisch :: literarily literarisch :: literary literarisch gebildet :: lettered literarisch, literarische :: literary lithographieren, Druckvorlage, Lithographie :: lithogrph lithographisch :: lithographic lithographische :: lithographically liturgisch :: liturgic liturgische :: liturgical liturgischen :: liturgically lizensieren :: licensee lizensiert :: Licensed lizensiert :: licensed lobbend :: lobbing loben :: commend loben :: laud loben :: to praise lobend :: commending lobend :: eulogistic lobend :: lauding lobende :: praisingly lobenswert :: laudable lobenswert :: laudably lobenswert, lobenswerten :: praiseworthy lobenswert, ruehmenswert :: commendable lobenswerte :: commendably lobenswerte :: praiseworthily lobenswerteste :: most praiseworthy lobpreisend :: panegyrically lobt :: commends lobt :: lauds lobt, lobten :: praises lobte :: commended lobte :: lauded lobte :: laudet lochen :: to punch locken :: cluck locken :: entice locken :: woo lockend :: clucking lockend :: curling lockend :: enticing lockend :: wooing locker :: fluffily locker :: lax locker :: laxly locker :: limber locker :: loose locker :: loosely locker :: relaxedly locker :: unconstrained locker :: unformal locker :: ungirt lockerer, lockerere :: looser lockernd :: limbering lockernde :: loosing lockerste, lockersten :: loosest lockert :: limbers lockert :: loosens lockerte :: limbered lockerte :: loosed lockerte :: looses lockt :: clucks lockt :: entices lockt :: woos lockt hervor :: elicits lockt hervor :: elicits lockte :: clucked lockte in Hinterhalt :: ambushed lodernd :: ablaze loeblich :: laudable loebliche :: laudably loeffelnd :: spooning loeffelte aus :: spooned loesbar :: resolvable loesbar :: undoable loesbar, loesbare :: solvable loesbarere :: more solvable loesbarste :: most solvable loeschbar :: erasable loeschbar :: quenchable loeschbarer Speicher :: erasable storage loeschen :: clear loeschen :: delete loeschen :: erase loeschen :: expunge loeschen :: extinguish loeschen :: kill loeschen :: quench loeschen :: scratch loeschen :: slake loeschen :: zap loeschen nach Ausgabe :: blank after loeschen, radieren :: delete loeschen, reinigen :: clear loeschen, zuruecksetzen :: reset loeschend :: cancelling loeschend :: erasing loeschend :: quenching loeschend :: scratching loeschend :: slaking loescht :: destroys loescht :: erases loescht :: extinguishes loescht :: quenches loescht :: scratches loescht :: slakes loescht :: wipes loescht aus :: effaces loescht aus :: extinguishes loescht aus :: obliterates loescht aus :: razes loescht aus :: extinguishes loescht aus :: obliterates loescht aus :: razes loeschte :: quenched loeschte aus :: effaced loesen :: solve loesen :: unfasten loesen :: unfix loesen, berechnen :: work out loesen, trennen, Rolle, Teil :: part loesend :: detaching loesend :: disengaging loesend :: loosing loesend :: solving loesend :: tackling loesend :: unfastening loesend :: unfixing loeslich :: soluble loeslich :: solubly loesliche :: solubly loeslichere :: more soluble loeslichste :: most soluble loest :: detaches loest :: disengages loest :: looses loest :: solves loest :: unfastens loest :: unfixes loest ab :: unsolders loest auf :: disbands loest auf :: disintagrates loest auf :: dissolves loest auf :: resolves loest aus :: ransoms loest ein :: redeems loest los :: uncouples loest sich ab :: sloughs loest ab :: unsolders loest auf :: disintagrates loest auf :: dissolves loest auf :: resolves loest aus :: ransoms loeste :: tackled loeste :: undid loeste :: unfixed loeste auf :: disbanded loeste aus :: triggered loeste sich ab :: sloughed loetbar :: solderable loeten :: braze loeten :: solder loeten :: soldering loetend :: soldering loetet :: brazes loetet :: solders loetfreie Verbindung :: solderless connection loewenherzig :: lionhearted log :: belied logarithmisch :: logarithmic logarithmisch :: logarithmically logarithmische :: logarithmical logieren :: lodge logiert :: lodges logierte :: lodged logisch :: logical logisch :: logically logische :: consequentially logische :: logic logische :: logical logische Ordnung :: logical sequence logischer Geist :: reasoner logischer Schluss :: syllogism logistisch, Versorgungs.. :: logistic logistisch, Versorgungs.. :: logistical logistisches :: logistically lohfarben :: tawny lohnen :: remunerate lohnend :: remunerating lohnend :: remunerative lohnend :: remuneratively lohnende :: remuneratively lohnt :: remunerates lokal, oertlich :: regional lokales Netz (LAN) :: local aera network lokalisieren :: localize lokalisieren :: locate lokalisieren :: pinpoint lokalisierend :: localizing lokalisiert :: localizes lokalisierte :: localized lombardieren :: hypothecate lombardierend :: hypothecating lombardiert :: hypothecates lombardierte :: hypothecated los :: aweigh los, wir wollen gehen :: come on, let's go los; befreit von :: rid of losbar :: resoluble losbinden :: unbind losbinden :: unclamp losbindend :: unbinding losbindend :: unclamping losbrechend :: eruptively lose, verlassen :: loose lose; locker :: loose losgehen :: to go off losgekoppelt :: uncoupled losgemacht, machte los :: unfastened losgeschraubt :: unscrewed losguerten :: ungird loshaken :: unhook loshakend :: unhooking losheften :: unpin losheulen :: to turn on the waters losketten :: unchain loskettend :: unchaining loskettend :: unlinking losknuepfen :: unknot loskommen :: getaway loskoppeln :: uncouple loskoppelnd :: uncoupling loslassen :: relinquish loslassen :: to let go loslassen :: unclasp loslassen :: unhand loslassend :: relinquishing loslassend :: unclasping loslassend :: unhanding losloesend, steckte los :: unpinned losmachen :: unfasten losmachen :: unhitch losmachen :: unloose losmachend :: unhitching losmachend, losmachende :: unfastening losmachenden :: unloosen losmachendes :: unloosening losmachendes :: unloosing losreissen :: unsnap losreissend :: unsnapping lossausen :: to dart off losschnallen :: unbuckle losschnallen :: unstrap losschnallend :: unbuckling losschrauben :: unscrew losschraubend :: unscrewing lossteckend :: unpinning losstuermend :: barraging losstuerzend :: lunging loswerden :: rid loswerden :: to get rid of loswerdend :: ridding lotrecht, loten, Lot :: plumb lotsend :: piloting loyal :: loyal loyale :: loyally lud :: laded lud nach :: recharged lud neu ein :: reinvited lud um, umgeladen :: reloaded lud vor :: subpoenaed lueckenhaft, unvollstaendig :: incomplete lueckenhaftere :: more incomplete lueckenhafteste :: most incomplete lueften :: to air lueftet :: airs luege mich nicht an :: don't lie to me luegen :: belie luegen :: to lie (lied, lied) luegen [idiomatisch] :: to tell a lie luegen; liegen :: to lie luegt :: belies luemmelhafte :: loutishly luestern :: concupiscent luestern :: lascivious luesternd :: lasciviously luesternd :: voluptuous luesternd :: voluptuously luesterne :: lasciviously luestete :: lusted luftdicht :: airtight luftdicht, hermetisch verschlossen :: air tight luftdichtere :: more airtight luftdichteste :: most airtight luftgekuehlt :: air cooled luftig :: aerial luftig :: airy luftig :: breezier luftig :: breezy luftig, laessig :: airy luftige :: breezily luftkrank :: airsick luftkrank sein :: to be air-sick luftlos :: airless luftlose :: airlessly lufttuechtig, flugtauglich :: airworthy lukrativ :: lucrative lukrative :: lucratively lullend :: lullabying lullt ein :: lulls lullte ein :: lulled lumbal :: lumbar lumpige drei Schillinge :: a paltry three shillings lungert herum :: mooches lungerte herum :: bummed lungerte herum :: mooched lustig :: frolicsome lustig :: gay lustig :: jocular lustig :: jocularly lustig :: jocund lustig :: jocundly lustig :: jolly lustig :: lazy lustig, faul :: lazy lustig; vergnuegt :: gay lustige :: drolly lustige :: jocundly lustige :: merrily lustiger :: gayer lustigere, lustiger :: merrier lustigste :: gayest lustigste, lustigsten :: merriest lustlos :: halfhearted lustlos :: listless lustlos :: listlessly lustlos, lustlosen :: spiritless lustlos, unlustig :: listless lustlose :: halfheartedly lustlose :: listlessly lustlose :: spiritlessly lustlosere :: more spiritless lustloseste :: most spiritless luxurioes :: luxurious luxurioes :: luxuriously luxurioese :: luxuriously lymphatisch :: lymphatic lynchen :: lynch lynchend :: lynching lyncht :: lynches lynchte :: lynched lyrisch :: lyric lyrisch :: lyricly lyrische :: lyrical lyrisches :: lyrically mach dich sofort fertig :: get ready at once mache :: make machen :: creates machen :: creating machen :: make machen :: making machen :: to make machen :: to make (made, made) machen Sie drei Durchschlaege :: make three copies machen Sie es sich bequem :: make yourself at home machen Sie es sich bequem :: make yourself comfortable machen Sie sich keine Sorgen! :: don't worry! machen Sie, was Sie wollen :: have it your own way machen, herstellen :: makes machend :: crafting machend :: making macht :: makes macht :: matter macht Ausfluechte :: prevaricates macht Bekannt :: acquaints macht Ernst :: unsheathes macht Ordnung :: neatens macht Unfug :: rags macht Vorwuerfe :: upbraids macht abgeneigt :: disinclines macht arm :: impoverishes macht arm :: pauperizes macht auf :: unclasps macht auf :: unstops macht bedeutungslos :: eviscerates macht bekannt :: acquaints macht bekannt :: circularizes macht betrunken :: intoxicates macht bettelarm :: pauperizes macht breiter :: widens macht den Reissverschluss auf :: unzips macht druckfest :: pressurizes macht ein Schlaefchen :: catnaps macht eine Packung :: poultices macht einen Ausflug :: jaunts macht fest :: belays macht fest :: moors macht fest :: tightens macht feuerfest :: fireproofs macht gerade :: straightens macht gleich :: equalizes macht grob :: coarsens macht hygenische :: sanitizes macht keimfrei :: pasteurizes macht keimfrei :: sterilizes macht los :: unfastens macht los :: unloosens macht los :: unlooses macht mundtot :: muzzles macht nach :: counterfeits macht rasend :: maddens macht scharf :: primes macht schlammig :: muddies macht schlank :: slenderizes macht schlechter :: worsens macht sehr klein :: miniaturizes macht sich beliebt :: ingratiates macht sich vertraut :: familiarizes macht sich zu schaffen an :: tampers macht steil :: steepens macht unempfindlich :: desensitizes macht unfaehig :: incapacitates macht untauglich :: indisposes macht unzufrieden :: disaffects macht verlegen :: nonplusses macht verliebt :: enamors macht verliebt :: enamours macht verrueckt :: crazes macht verrueckt :: maddens macht weibisch :: womanizes macht weiss :: whitens macht weiss, weisst :: whites macht wetterdicht :: weatherproofs macht wuetend :: enrages macht wuetend :: infuriates macht zaeh :: toughens macht zart :: tenderizes macht Unfug :: rags macht arm :: impoverishes macht arm :: pauperizes macht auf :: unclasps macht bekannt :: acquaints macht fest :: tightens macht gleich :: equalizes macht keimfrei :: pasteurizes macht keimfrei :: sterilizes macht nach :: counterfeits macht rasend :: maddens macht sich beliebt :: ingratiates macht sich vertraut :: familiarizes macht sich zu schaffen an :: tampers macht unfaehig :: incapacitates macht verlegen :: nonplusses macht verliebt :: enamors macht verliebt :: enamours macht wuetend :: enrages macht wuetend :: infuriates machte Ausfluechte :: prevaricated machte Ernst :: unsheathed machte Ordnung :: neatened machte Urlaub :: vacationed machte Vorwuerfe :: upbraided machte auf :: unstopped machte bedeutungslos :: eviscerated machte bekannt :: circularized machte bettelarm :: pauperized machte breiter :: widened machte den Reissverschluss auf :: unzipped machte druckfest :: pressurized machte ein Schlaefchen :: catnapped machte ein Ueberangebot :: oversupplied machte ein Wortspiel :: punned machte eine Geste :: gestured machte eine Packung :: poulticed machte einen Ausflug :: jaunted machte einen Umweg :: detoured machte fein :: spruced machte fest :: belayed machte gerade :: straightened machte hygenisch :: sanitized machte immum :: immunized machte los :: unhitched machte los :: unloosed machte los :: unloosened machte mundtot :: muzzled machte nichtig :: overrode machte scharf :: primed machte schlammig :: muddied machte schlank :: slenderized machte schlechter :: worsened machte schoener :: prettied machte sich zu schaffen an :: tampered machte steil :: steepened machte unempfindlich :: desensitized machte verliebt :: enamored machte verrueckt :: maddened machte weibisch :: womanized machte weiss :: whited machte wetterdicht :: weatherproofed machte wuetend :: infuriated machte zaeh :: toughened machte zart :: tenderized machte, fest :: moored machte sich zu schaffen an :: tampered machtlos, machtlosen :: powerless machtlose :: powerlessly machtlosere :: more powerless machtloseste :: most powerless machtvollere :: more powerful machtvollste :: most powerful madig :: maggoty maechtig :: mightily maechtig :: mighty maechtig :: powerful maechtig :: powerfully maechtig :: puissant maechtig :: puissantly maechtig :: spanking maechtig, gewaltig :: mighty maechtiger :: mightier maechtigste :: mightiest maechtigster :: amost powerful maedchenhaft :: girlish maedchenhaft :: maidenly maedchenhaft, maedchenhafte :: girlish maedchenhaftere :: more girlish maedchenhafteste :: most girlish maehen :: mow maehend :: mowing maeht :: mowes maeht ab :: scythes maehte :: mowed maehte ab :: scythed maennisch :: mannish maennlich :: male maennlich :: manly maennlich :: masculine maennlich :: unfeminine maennlich :: virile maennlich :: virilly maennlich, Stecker :: male maennliche :: masculinely maennliche Schwaene :: cobs maennlicher :: manlier maennlicher Schwan :: cob maennliches Glied :: phallus maennlichste :: manliest maerchenhaft :: magically maerchenhaft, sagenhaft :: fabulous maerchenhaftere :: more fabulous maerchenhafteste :: most fabulous maessig :: abstemious maessig :: frugal maessig :: frugally maessig; gemaessigt :: moderate maessigen :: temper maessigend :: moderating maessigend :: tempering maessigere :: more moderate maessigste :: most moderate maessigt :: moderates maessigt :: tempers maeste, maesten :: fatten maesten :: cram maestend :: cramming maestend :: fattening maestend :: fatting maestet :: crams maestet :: fattens mag :: likes mag :: may mag :: might mag/moegen/aehnlich :: like magenkrank :: dyspeptic magenta :: magenta mager :: fatless mager :: gaunt mager :: lean mager :: leanly mager :: meagre mager :: skinnily mager :: skinny mager, duenn :: skinny mager, mageren :: meager magere :: meagerly magerere :: more meager magerste :: most meager magert ab :: peaks magerte ab :: peaked magisch :: magic magisch :: magical magisch :: magically magisch :: magicly magnete :: magnets magnetgesteuert :: solenoid-operated magnetisch :: magnetic magnetisch :: magnetically magnetisch, Magnet.. :: magnetic magnetisch, Magnet.. :: magnetical magnetisierbar :: magnetizable magnetisieren :: degaussent magnetisieren :: demagnetizeent magnetisieren :: magnetize magnetisierend :: magnetizing magnetisiert :: magnetizes magnetisiert, Magnet.. :: magnetized magnetooptisch :: magneto-optical magnetwiderstandsbestaendig :: magneto-resistive mahle, schleifen :: grind mahlen :: kibble mahlend :: kibbling mahlend :: milling mahlt :: kibbles mahlt, schleift :: grinds mahlte :: kibbled mahnen :: dun mahnen :: to remind mahnend :: admonishingly mahnend :: dunning mahnend :: hortative mahnende :: hortatory mahnt :: duns mahnte :: dunned majestaetisch :: augustly majestaetisch :: majestic majestaetisch :: majesticly majestaetische :: majestical majestaetisches :: majestically makellos :: unblemished makellos :: untarnished makellos, einwandfrei, rein :: immaculate makellose :: stainlessly makellose, rein, einwandfrei :: immaculately makellosere :: more stainless makelloseste :: most stainless makrokosmisch :: macrocosmic makroskopisch :: macroscopic malariaverseucht :: malarial malariaverseuchte :: malarian malariaverseuchtes :: malarious malen :: paint malen :: portray malen :: to paint malerisch :: pictorial malerisch :: pictorially malerisch :: picturesque malerisch :: picturesquely malerische :: picturesquely malt :: paints malzig :: malty mampfend :: munching mampft :: munches mampfte :: munched man kann mit Sicherheit sagen :: it's safe to say man kann zu Fuss hingehen :: it's within walking distance man sagt; es heisst :: they say man sie :: they man weiss nie :: you never know manche; mancher; manches :: many a manchmal :: sometime manchmal :: sometimes manchmal; zuweilen :: sometimes mandelfoermig :: almond shaped mangelhaft :: defectively mangelhaft :: deficient mangelhaft :: faultily mangelhaft, unangemessen :: inadequate mangelhafte :: defectiv mangelhafte :: defective mangelhafte :: deficiently mangelhafte :: inadequately mangelnde Bereitschaft :: unreadiness mangelnde Uebereinstimmung :: nonconformity mangelnde Uebereinstimmungen :: nonconformities mangels :: for want of mangelt :: there is a lack of mangelte :: there was a lack of manieriert :: mannered manierlich :: mannerly manikuerend :: manicuring manikuert :: manicures manikuerte :: manicured manipulierbar :: manipulable manipuliere :: manipulate manipulieren :: gerrymander manipulieren :: manipulate manipulierend :: gerrymandering manipulierend :: manipulating manipulierend :: manipulative manipulierende :: manipulatively manipuliert :: gerrymanders manipuliert :: manipulated manipuliert :: manipulates manipuliert, manipulierten :: manipulates manipulierte :: gerrymandered manisch :: manic mannbar :: nubile mannhaft :: manful mannhaft :: manfully mannhafte :: manfully mannigfaltig :: multifarious mannigfaltig :: multifariously mannigfaltige :: multifariously manoevrieren :: manoeuvre manoevrierend :: maneuvering manoevriert :: maneuvers manoevrierte :: maneuvered manoevrierte, manoevrierten :: manoeuvred manuell :: manually manuelle Programmeingabe :: keyboard program input mappe :: folder mariniere, marinieren :: marinade marinieren :: marinate marinierend :: marinating mariniert :: marinades mariniert :: marinates marinierte :: marinated marinierte, marinierten :: marinaded markieren :: mark markieren :: tag markieren, Marke, beachten, Note, Zeichen, zenzsieren :: mark markierend :: marking markierend :: tagging markiert :: marked markiert :: marks markiert :: remarks markiert :: tags markierte :: marked markig :: marrowy markig :: pithily markig :: pithy markiger :: pithier markigste :: pithiest marktfaehig :: marketable marktfaehigere :: more marketable marktgaengig :: merchantable marmorieren :: mottle marmorierend :: marbling marmorierend :: mottling marmoriert :: marbles marmoriert :: mottles marmorierte :: marbled marmorierte :: mottled marmorn :: marmoreal marschieren :: to march marschierend :: marching marschierend, marschierenden :: marching marschiert :: marches marschiert ab :: decamps marschierte :: marched marternd :: martyring martert :: martyrs maschine :: machine maschinell runden :: half-adjust maschinelle :: mechanically maschinelle Programmeingabe :: external program input maschinenabhaengig :: machine-dependent maschinenlesbar :: machine readable maschinennah, maschinenorientiert :: machine-oriented maschinenorientierte :: machine-oriented maschinenorientierte Programmiersprache :: computer oriented language maschinenorientierte Programmiersprache :: computer-oriented language maschinenunabhaengig :: machine-independent maschinenunterstuetzt :: machine-aided maskengesteuert :: mask-oriented maskenprogrammiert :: mask-programmed maskierbar :: maskable maskieren :: masking maskierend, tarnend :: masking maskierte :: masked masochistisch :: masochistic masochistische :: masochistically mass aus :: sized mass neu :: remeasured massakrierend :: massacring massakrierte, massakrierten :: massacred masse :: grounded massen :: mass massenhaft :: large quantities of massenhaft :: plentiful massgearbeitet :: custom-made massgeschneidert :: tailor-made massiere :: massage massieren :: massage massierend :: massaging massiert :: massages massierte :: massaged massierte, massierten :: massaged massig :: bulky massig :: lumping massig :: massy massiv :: massive massiv :: massively massiv :: solid massiver :: massier massivere :: more massive massivste :: massiest massivste :: most massive masslos :: exorbitant masslos :: exorbitantly masslos :: immoderate masslos :: immoderately masslos, uebermaessig :: immoderate massstaeblich :: full-scale massstaeblich neu aendern :: rescale massstaeblich neu aendernd :: rescaling masst sich an :: arrogantes masst sich an :: arrogantes masturbieren :: masturbate masturbierend :: masturbating masturbiert :: masturbates masturbierte :: masturbated materialistisch :: materialistic materialistische :: materialistically materialistischere :: more materialistic materialistischste :: most materialistic materiell :: materially mathem.Uhrzeigersinn (linksdrehend) (CCW) :: counter clockwise mathematisch :: Algebraic mathematisch :: algebraic mathematisch :: math mathematisch :: mathematic mathematisch :: mathematical mathematische :: mathematically mathematische :: mathematics mathematische Einheiten :: semantics mathematische Einheiten :: semantics mathematischer Rechner :: arithmetic computer matronenhaft :: matronly matschig :: sloppily matschig :: sludgy matschig :: slushy matschig, schmierig, suesslich :: slobbery matschiger :: slushier matschigere, weicher :: pulpier matschigste :: slushiest matschigste, weichste :: pulpiest matt :: dull matt :: faint matt :: languid matt :: languidly matt setztend :: checkmating mattieren :: tarnish mattierend :: matting mattiert :: matted mauern :: stonewall mauern :: to lay bricks mauert :: stonewalls mauerte :: stonewalled mauseartig :: mousey mausen :: pilfer mausend :: mousing mausend :: pilfering mausern :: molt mausern :: moult mausernd :: molting mausernd :: moulting mausert :: molts mausert :: moults mausgrau :: mousy maximal :: maximal maximal erreichen :: to top maximal, hoechster :: maximum maximale Schadenersatzleistung :: aggregate indemnity maximieren :: maximize maximierend :: Maximizing maximierend :: maximizing maximiert :: maximizes maximierte :: maximized mechanisch :: mechanical mechanisch :: mechanically mechanischer :: mechanical mechanisieren :: mechanize mechanisierend :: mechanizing mechanisiert :: mechanizes mechanisierte :: mechanized mechanistisch :: mechanistic mechanistisch :: mechanistical mechanistische :: mechanistically meckern :: grouse meckernd :: bleating meckernd :: grousing meckert :: bleats meckert :: grouses meckerte :: bleated meckerte :: groused meditativ :: ruminant meditieren :: meditate meditierend :: meditating meditiert :: meditates meditierte :: meditated medizinisch :: med medizinisch :: medic medizinisch :: medical medizinisch :: medicinal medizinisch :: medicinally medizinisch behandeln :: medicate medizinisch behandelnd :: medicating medizinisch behandelt :: medicated medizinische :: medical medizinische :: medically medizinische Behandlung :: medication medizinischer :: medicinal medizinisches :: medicinally mega :: mega meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig uebertragen :: bit-parallel mehlig :: floury mehlig :: mealy mehliger :: mealier mehligere :: more floury mehligste :: mealiest mehligste :: most floury mehr :: more mehr :: times mehr als genug :: enough and to spare mehr oder weniger :: more or less mehr, weiter :: more mehr/weitere :: more mehradrig :: multi core mehradrig :: multi wired mehrdeutig :: equivocal mehrdeutige :: ambiguous mehrdeutigem :: more ambiguous mehrdeutiger Dateiname :: ambiguous filename mehrdeutiges Kommandowort :: ambiguous verb mehrdeutigste :: most ambiguous mehrdimensional :: multidimensional mehrere :: several mehrere :: severally mehrere Bits seriell d.h. nacheinander uebertragen :: bit-serial mehrere Bytes seriell d.h. nacheinander uebertragen :: byte-serial mehrere, verschiedene, zahlreiche, viele :: umpteen mehrere; verschiedene :: several mehrfach :: multiple mehrfach :: plurally mehrfach aufrufbar :: reusable mehrfache :: multiples mehrfache Genauigkeit :: multiple precision mehrfarbig :: multicolored mehrfarbig :: polychrome mehrfunktional :: multifunctional mehrmals :: several time mehrmals :: several times mehrnamig :: polynomial mehrphasig :: multi phase mehrphasig :: polyphase mehrpolig :: heteropolar mehrsilbig, mehrsilbige :: polysyllabic mehrsprachig :: multi lingual mehrsprachig :: multilingual mehrsprachig, vielsprachig :: polyglot mehrstimmig :: for several voices mehrstoeckig :: multi storey mehrstufig :: multistage mehrwertig :: multi valued mehrwertig :: polyvalent meide, vermeiden :: avoid meiden :: eschew meiden :: flee meiden :: shun meiden :: to avoid meiden; vermeiden :: to avoid meidend :: eschewing meidend :: shunning meidet :: eschews meidet :: flees meidet :: shuns meidet, vermeidet :: avoids mein :: mine mein :: my mein Herr :: sir mein Herz schlaegt schnell :: my heart beats fast mein verstorbener Vater :: my late father mein Herr :: sir meine :: my meine Damen und Herren :: ladies and gentlemen meine Familie :: my people meine Privatangelegenheiten :: my private affairs meine, mein :: my meinen :: opine meinen/bedeuten :: mean meinen; bedeuten; beabsichtigen :: to mean (meant, meant) meinen; denken :: to think meinend :: opining meiner :: mine meiner Ansicht nach :: in my opinion meiner Auffassung nach :: in my judement meiner Auffassung nach :: in my judgement meiner Auffassung nach :: in my judgment meiner Meinung nach :: in my opinion meiner Meinung nach :: to my mind meinerseits :: for my part meinerseits; meinetwegen :: for my part meinesteils :: on my part meinetwegen :: for all I care; I don't mind; as for me meinetwegen :: for my sake meint :: opines meint :: reckons meinte :: opined meinte :: reckoned meisselnd :: chiseling meisselnd :: graving meisselnd :: sculpturing meisselt :: chisels meisselt aus :: gouges meisselte :: chiseled meisselte :: graved meisselte :: sculptured meisselte aus :: gouged meisstens :: mosten meist :: almost meist :: most meist :: mostly meistbietend :: bidding highest meistens :: mostly meisterhaft :: masterful meisterhaft :: masterfully meisterhaft :: masterly meisterhaftere :: more masterly meisterhafteste :: most masterly meistern :: manhandle meisternd :: coping meisternd :: manhandling meisternd :: mastering meistert :: copes meistert :: manhandles meisterte :: coped meisterte :: manhandled melancholisch sein :: to have the blues melancholisch, melancholische :: melancholic melancholischen :: melancholiac melancholischere :: more melancholic melancholisches :: melancholically melancholischste :: most melancholic melden :: notify melden, Meldung, Nachricht :: message melden; ankuendigen :: to announce meldend :: notifying meldepflichtig :: reportable meldepflichtig :: reportable notifiable meldepflichtig :: subject po registration meldet :: notifies meldete sich freiwillig :: volunteered melkend :: milking melkt :: milks melodienreich :: tuneful melodienreiche :: tunefully melodisch :: melodic melodisch :: melodious melodisch :: tuneful melodisch :: tunefully melodisch :: tuny melodische :: melodically melodramatisch :: melodramatic melodramatische :: melodramatically memorierend :: memorizing memoriert :: memorizes memorierte :: memorized mengenmaessig :: quantitative mengenmaessig :: quantitatively mengt bei :: admixes menschenaehnlich :: anthropoid menschenaehnlich :: humanoid menschenaehnlich :: manlike menschenfeindlich :: misanthropic menschenfeindliche :: misanthropically menschenfreundlich :: philanthropic menschenfreundliche :: philanthropically menschenfreundlichen :: philanthropical menschenmoeglich :: within human power menschenscheu, ungesellig :: unsociable menschenscheuere :: more unsociable menschenscheuste :: most unsociable menschenunwuerdigere :: more degrading menschenunwuerdigste :: most degrading menschlich :: human menschlich :: humanly menschlichere :: more human menschlichste :: most human menstruieren :: menstruate menstruierend :: menstruating menstruiert :: menstruates menstruierte :: menstruated menuegesteuert :: menu driven mergeln :: marl merk dir meine Worte! :: mark my words! merkbar :: appreciable merkbar :: appreciably merken, speichern :: memorize merkend :: perceiving merkend :: remarking merklich :: appreciable merklich :: appreciably merkliche, wahrnehmbar :: perceptibly merkte :: remarked merkwuerdig; beachtenswert :: remarkable merkwuerdige, seltsame :: strangely merkwuerdigere :: more strange merkwuerdigerweise :: strange to say merkwuerdigste :: most strange merzerisieren :: mercerize merzerisierend :: mercerizing merzerisiert :: mercerizes merzerisierte :: mercerized merzt aus :: expunges messbar :: commensurable messbar :: measurable messbar :: mensurable messbare :: measurably messbare :: mensural messbarere :: more measurable messbarste :: most measurable messen :: measure messen :: mete messen :: to measure messen, ab-, vermessen, eichen, Pegel, Mass, Dicke, Breite :: gage messend :: measuring messend :: meting messerscharf, messerscharfe :: razor sharp messianisch :: messianic messingartig :: brassily messingartig :: brassy metabolisch :: metabolic metabolische :: metabolically metall :: metal metallartig :: metalloid metallbeschichten, metallisieren :: metallize metallene :: metallically metallhaltig :: metalliferous metallisch :: metallic metallisch :: metally metallurgisch :: metallurgic metallurgische :: metallurgical metallurgisches :: metallurgically metamorph :: metamorphic metamorph :: metamorphous metaphorisch :: metaphoric metaphorische :: metaphorical metaphorisches :: metaphorically metaphysisch :: metaphysical metaphysisch :: transcendentally metaphysisch, uebersinnlich :: transcendental metaphysische :: metaphysically metaphysische :: transcendently meteorisch :: meteoric meteorische :: meteorically meteorologisch :: meteorologic meteorologischer :: meteorological meteorologisches :: meteorologically methodisch :: methodic methodisch :: methodical methodisch :: methodically methodisch :: methodicly methodische :: methodically methodischere :: more methodical methodologisch :: methodological methodologische :: methodologically metisch :: metric metrisch :: metric metrisch, metrisches System :: metrical metrische :: metrically metronomisch :: metronomic metronomische :: metronomically meutern :: mutiny meuternde :: mutinying meuterndes :: mutinously meutert, meuternd :: mutinies meuterte :: mutinied mexikanisch :: mexican mfm :: mfm mgnetisch :: magneticly miauen :: caterwaul miauen :: mew miauen :: miaow miauend :: meowing miauend :: mewing miauend :: miaowing miaut :: caterwauls miaut :: mews miaut :: miaows miaute :: caterwauled miaute :: mewed miaute :: miaowed mich duenkt :: me thinks mich friert :: I am cold mich, mir :: me mich duenkt :: methinks mich duenkte :: me thought mieden :: mied mietbar :: leasable mieten :: rent mieten :: to rent mieten, leihen :: hire mieten; anstellen :: to hire mieten; vermieten :: to rent mietend :: hiring mietend :: leasing mietend :: renting mietet :: hires mietet :: leases mietet neu :: rehires mietete :: hired mietete neu :: rehired miffig :: musty mikrobiologisch :: microbiological mikrobiologische :: microbiologically mikrobiotisch :: macrobiotic mikrobisch :: microbial mikrobische :: microbic mikrokosmisch :: microcosmic mikrokosmische :: microcosmical mikrophotographische :: microphotography mikrophotograpisch :: microphotographic mikroskopisch :: microscopic mikroskopische :: microscopical mikroskopische Tierchen :: animalcules mikroskopisches :: microscopically mikroskopisches Tierchen :: animalcule milchig :: lactic milchig :: milky milchiger :: milkier milchigste :: milkiest mild :: balmy mild :: clement mild :: clemently mild :: lenient mild :: meek mild :: mild mild :: mildly milder :: balmier milder :: meeker milder :: milder milderem :: milder mildern :: mellow mildern :: mitigate mildernd :: alleviating mildernd :: extenuating mildernd :: mellowing mildernd :: mitigating mildernd, strafmildernd :: mitigating mildernde :: mitigative milderndes :: mitigatory mildert :: alleviates mildert :: mellows mildert :: mitigates mildert :: moderates milderte :: alleviated milderte :: mellowed mildes :: meekly mildes, sanftes, friedliches :: placidness mildeste :: balmiest mildeste :: meekest mildeste :: mildest militaerisch :: militarily militaerisch :: military militarisieren :: militarize militarisierend :: militarizing militarisiert :: militarizes militarisierte :: militarized militaristisch :: militaristic militaristisch :: militaristically millionst :: millionth millionste :: millionth mimend :: miming mimisch :: mimic mimt :: mimes mimte :: mimed minderjaehrig :: underage minderjaehrig sein :: to be under age minderwertig, klein... :: substandard minderwertigere :: more inferior mindestens, wenigstens :: at least mineralisch :: minerally mineralogisch :: mineralogical mineralogische :: mineralogically miniaturisieren :: miniaturize miniaturisiert :: miniaturized miniert :: mined minimal :: irreducibly minimal :: minimally minimale :: minimal minimalere :: more minimal minimalste :: most minimal minimieren :: minimize minimierend :: minimizing minimiert :: minimized minister :: Minister; Gesandter; Pfarrer minus :: minus minutenlang :: lasting a minute mir :: me mir ist uebel :: I feel ill mir ist warm :: I am warm mir ist's recht :: it's all right with me mir sind die Haende gebunden :: my hands are tied mir; mich :: me mischbar :: mergeable mischbar :: mergeing mischbar :: miscible mischbar :: mixable mischbar :: temperable mischen :: blend mischen :: blend; mix mischen :: mash mischen :: mell mischen :: merge mischen :: mingle mischen :: mix mischen :: to mix mischend :: Merging mischend :: compounding mischend :: mashing mischend :: merging mischend :: mingling mischend :: mixing mischend, vermischend :: mixing mischend, verschmelzend :: merging mischt :: mashs mischt :: mingles mischt :: mixes mischt ein :: tampers mischt sich ein :: interferes mischt sich ein :: intervenes mischt sich ein :: meddles mischt zusammen :: commingles mischt sich ein :: intervenes mischt sich ein :: meddles mischte :: compounded mischte ein :: tampered mischte zusammen :: commingled miserabel :: villainous missachte, missachten :: disregard missachten :: disobey missachten :: to disregard missachtend :: disobeying missachtend :: disregarding missachtet :: disobeys missachtet :: disregards missachtete :: disobeyed missachtete :: disregarded missbillige :: disapprove missbilligen :: deprecate missbilligen :: disapprove missbilligen :: disfavor missbilligen :: frown missbilligen, verurteilen :: condemn missbilligend :: deprecating missbilligend :: disapproving missbilligend :: disfavoring missbilligende :: disapprovingly missbilligende :: disfavouring missbilligetem, missbilligte :: disapproved missbilligt :: deprecates missbilligt :: disapproves missbilligt :: disfavors missbilligt :: frowns missbilligte :: deprecated missbilligte :: disapproved missbilligte :: disfavored missbilligte :: frowned missbilligten :: disfavoured missbrauchen :: abuse missbrauchen :: encroach missbrauchen :: misuse missbrauchen :: slating missbrauchen, Missbrauch :: misuse missbrauchend :: abusing missbrauchend :: encroaching missbrauchend :: misusing missbrauchend, schmaehende :: abusing missbraucht :: abused missbraucht :: abuses missbraucht :: encroaches missbraucht :: misused missbraucht :: misuses missbrauchte :: encroached missbrauchte :: misused missbrauchte :: slated missdeuten :: misconstrue missdeuten :: misinterpret missdeutend :: misconstruing missdeutend, missdeutende :: misinterpreting missdeutet :: misconstrues missdeutet :: misinterpreted missdeutet :: misinterprets missdeutet, missdeutetes :: misinterprets missdeutete :: misconstrued missdeutete, missdeuteten :: misinterpreted missen; vermissen; verpassen :: to miss missfaellt :: displeases missfaellt :: dissatisfies missfalle, missfallen :: displease missfallen :: displease missfallen :: displeased missfallen :: dissatisfy missfallend :: displeasing missfallend, unangenehm :: displeasing missfallene, missfiel :: displeased missgebildet :: malformed missgedeutet :: misconstrued missgestimmt :: distempered missgestimmt, schlechtgelaunt :: ill humoured missgluecken, im Sande verlaufen :: to fizzle missgoennen :: begrudge missgoennend :: grudging missgoennende :: envyingly missgoennt :: begrudges missgoennt :: grudged missgoennt :: grudges missgoennte :: begrudged misshandeln :: maltread misshandeln :: roughhouse misshandeln, misshandeln :: maltreat misshandelnd :: maltreating misshandelnd :: mauling misshandelnd :: mishandling misshandelnd :: roughhousing misshandelnd, misshandelnde :: maltreating misshandelt :: maltreads misshandelt :: maltreated misshandelt :: maltreats misshandelt :: roughhouses misshandelte :: mauled misshandelte :: mishandled misshandelte :: roughhoused misshandelte, misshandelten :: maltreated misslautend :: cacophonously misslingen :: miscarry misslingen :: to fail misslingen; fehlschlagen; versagen :: to fail misslingend :: miscarrying misslingt :: miscarries misslingt, scheitert :: fails misslungen :: failed misslungen :: miscarried missmutigere :: more discontented missmutigste :: most discontented misst :: metes misst neu :: remeasures misstrauen :: distrust misstrauen :: mistrust misstrauend :: distrusting misstrauend :: mistrusting misstrauisch :: distrustful misstrauisch :: distrustfully misstrauisch :: mistrustful misstrauische :: distrustingly misstrauische :: mistrustingly misstrauischere :: more distrustful misstrauisches :: mistrustfully misstrauischste :: most distrustful misstraut :: distrusts misstraut :: mistrusts misstraute :: distrusted misstraute :: mistrusted missverstaendlich :: mistakable missverstand :: misapprehended missverstand :: misunderstood missverstanden :: misapprehended missverstanden :: misconceived missverstehe, missverstehen :: misunderstand missverstehen :: misapprehend missverstehen :: misapprhend missverstehen :: misconceive missverstehen :: misunderstand missverstehen; falsch auffassen :: to mistake (mistook, mistaken) missverstehend :: misapprehending missverstehend :: misconceiving missversteht :: misapprehends missversteht :: misunderstands mit :: communicatekorrespondiert mit :: with mit Aermeln :: sleeved mit Anmerkungen versehen :: annotate mit Ballast beladen :: ballasted mit Ballast beladend :: ballasting mit Bezug auf :: in regard to; with regard to mit Bindestrich geschrieben :: hyphenated mit Eis ueberziehend :: frosting mit Fenster versehen :: windowed mit Fingerabdruecken versehen :: fingerprinted mit Fluorid behandeln :: fluoridate mit Fluorid behandelnd :: fluoridating mit Fuessen treten :: to trample under foot mit Fussnote versehend :: footnoting mit Haengen und Wuergen :: by the skin of one's teeth mit Halmen :: bladed mit Hoechstgeschwindigkeit :: at full speed mit Hoechstgeschwindigkeit :: at top speed mit Ingwer gewuerzt :: gingered mit Ingwer wuerzend :: gingering mit Jubel und Trubel :: with rejoicings and embraces mit Juwelen geschmueckt :: jeweled mit Juwelen schmueckend :: jeweling mit Kind und Kegel :: with kith and kin mit Kohlensaeure saettigend :: aerating mit Kohlenstoff verbunden :: carburetted mit Kraft versehend :: powering mit Luft durchsetzt :: aeration mit Monogramm versehen :: monogrammed mit Monogramm versehend :: monogramming mit Nullen auffuellen :: zeroize mit Oesen versehen :: eyed mit Quecksilber legieren :: amalgamate mit Rand versehen :: margined mit Rand versehend :: margining mit Rasen bedeckend :: sodding mit Recht :: justly mit Riesenschritten :: with rapid strides mit Saeulengang versehen :: porticoed mit Schlauch versehen :: tubed mit Schnoerkeln verziert :: scrolled mit Schutzmarke versehen :: branded mit Schwellungen behaftet :: tuberous mit Sichtvermerk versehen :: visaed mit Spinngeweben bedeckt :: cobwebby mit Sternzeichen versehen :: starred mit Stroh bedeckend :: mulching mit Stroh bedeckt :: mulched mit Tentakeln versehen :: tentacled mit Tinte versehen :: tented mit Ueberschrift versehen :: captioned mit Ueberschrift versehend :: captioning mit Verlust verkaufen :: to sell at a loss mit Verlust; in Verlegenheit :: at a loss mit Vitriol behandeln :: vitriolate mit Vorwuerfen, tadeln :: reproaches mit Vorzeichen versehen, signierte, signierten :: signed mit Wachs versehen :: waxed mit Widerhaken :: barbed mit Wirkung vom :: as from mit Zufallszahlen arbeiten :: randomize mit Zuname :: surnamed mit aller Gewalt :: with might and main mit anderen Worten :: in other words mit angehaltenem Atem :: with bated breath mit aufgerissenen Augen, Kulleraugen, Glotzaugen :: saucer eyed mit blossem Auge :: with the naked eye mit dem Auto fahren :: go by car mit dem Auto fahren :: to travel by car mit dem Bus fahren :: to go by bus mit dem Flugzeug reisen :: to travel by air mit dem Netz fischen :: trawl mit dem Zug fahren :: go by train mit dem Zug fahren :: to go by train mit den Fingern schnipsen :: snap your fingers mit den Woelfen heulen :: to do in Rome as the Romans do mit der Axt niederschlagen :: ax mit der Bahn fahren :: to go by train mit der Eisenbahn :: by rail mit der Geschwindigkeit von :: at the rate of mit der Hand :: by hand mit der Schreibmaschine schreiben :: to type mit der Tuer ins Haus fallen :: to go like a bull at a gate mit der Zeit Schritt halten :: to keep up with the time mit der groessten Selbstverstaendlichkeit :: like a duck takes the water mit drei Zustaenden :: tri-state mit einem Backenbart :: whiskered mit einem Bussgeld belegt :: fined mit einem Copyright versehen :: copyrighted mit einem Trichter versehen :: funneled mit einem Vorurteil beeinflussen :: prejudicing mit einem Wort :: in a word mit etwas protzen :: to make a show of mit gemischten Gefuehlen :: with mingled feelings mit grossen Kosten :: at great expense mit grosser Geschwindigkeit :: at a great speed mit gutem Beispiel vorangehen :: to set a good example mit guten Umgangsformen :: of good address mit guter Vorbildung :: well grounded mit hohem Gewinn :: at a high profit mit hohen Grundsaetzen :: principled mit jemandem gemeinsame Sache machen :: to make common cause with someone mit jemandem quitt sein :: to be even with someone mit knapper Not davonkommen :: to have a narrow escape mit knapper Not entkommen :: to have a narrow escape mit lauter Stimme :: at the top of voice mit lauter Stimme :: in a loud voice mit leiser Stimme :: in a low voice mit monatlicher Kuendigung :: subject to a month's notice mit nachweisbaren Erfolgen :: with a proven record of success mit nassem Schmutz bedeckt :: caked with mud and wet mit Anmerkungen versehen :: annotate mit Bindestrich geschrieben :: hyphenated mit Fussnote versehend :: footnoting mit Luft durchsetzt :: aeration mit Quecksilber legieren :: amalgamate mit Rasen bedeckend :: sodding mit Recht :: justly mit Sichtvermerk versehen :: visaed mit Zufallszahlen arbeiten :: randomize mit dem Netz fischen :: trawl mit der Axt niederschlagen :: ax mit drei Zustaenden :: tri-state mit einem Copyright versehen :: copyrighted mit zwei Anschluessen :: two-port mit zwei Draehten :: two-wire mit zwei Toenen :: two-tone mit zwei Zustaenden :: two-state mitbedeutend :: connotative mitbedeutende, bedeutend :: connotatively mitbeklagter :: co respondent mitbringen :: bring along mitbringend :: bringing along miteinander :: together miteinander :: with each other miteinander verbinden :: interlink mitfahren :: go with mitfahrend :: going with mitfuehlen :: feel with mitfuehlend :: sympathetical mitfuehlend, sympathisch :: sympathetic mitfuehren :: carry along mitgeaendert :: also changed mitgebracht :: brought along mitgefahren :: gone with mitgefuehlt :: felt with mitgefuehrte :: carried along mitgegangen :: gone along mitgehen :: go along mitgehend :: going along mitgekaempft :: taken part in the combat mitgeliefertes Zubehoer :: standard accessory mitgemacht :: taken part in mitgenommen :: taken along mitgereist :: traveled with mitgeschleppter :: inherited mitgeteilt :: communicated mitgewirkt :: co operated mitgewirkt :: concured mitkaempfen :: take part in the combat mitkaempfend :: taking part in the combat mitkommen :: to come along mitleidig :: compassionate mitleidig :: merciful mitleidig :: mercifully mitleidig :: pitiful mitleidig :: pitifully mitleidig werden :: relent mitleidig werdend :: relenting mitleidige :: compassionately mitleidige :: pityingly mitleidlose :: mercilessly mitleidlosere :: more merciless mitleidloseste :: most merciless mitleidslos :: unpitying mitmachen :: take part in mitmachend :: taking part in mitnehmen :: take along mitnehmen :: to pick up mitnehmen :: to take along mitnehmend :: taking along mitreisen :: travel with mitreisend :: traveling with mitreissen :: to carry away mitreissend :: carrying along mitschleppen :: inherit mitschleppen, erben :: inherit mitschwingend, nachhallend :: resonant mittaegig :: midday mittags :: at noon mitteilbar :: communicable mitteilbare :: communicably mitteilen :: acquaint mitteilen :: disclose mitteilsam :: informational mittel :: mezzo mittelalterlich :: mediaeval mittelalterlich :: mediaevally mittelalterlich :: medieval mittelalterlich :: medievally mittelgross :: medium scale mittelgross :: medium size mittelgross :: middle size mittellos :: destitute mittellos :: impecunious mittellos :: indigent mittellos :: penniless mittellos :: pennilessly mittellose :: impecuniously mittellose :: pennilessly mittelmaessig :: fair mittelmaessig :: mediocre mittelmaessig :: middling mittelmaessig :: moderate mittelmaessigere :: more mediocre mittelmaessigste :: most mediocre mittels :: by means of mittelste :: midmost mitten am Tag :: in broad daylight mitten in :: in the middle of mitten in der Luft :: midair mitten in der Nacht :: at dead of night mitten ins Gesicht :: fair in the face mitten unter :: amidst mitten unter :: among mitten unter :: amongst mitten unter :: amidst mitten unter :: among mitten unter :: amongst mittig :: concentric mittler :: mid mittlere Abweichung :: average deviation mittlere Lebenserwartung :: average life expectancy mittlere Transportentfernung :: average haul distance mittlere Uebertragungsgeschwindigkeit :: average transfer rate mittlere Zahl der Stichproben :: average run length mittlere Zugriffszeit :: average access time mittlerer Durchschlupf :: average outgoing quality mittlerer Faelligkeitstermin :: average due rate mittlerer Informationsgehalt :: entropy mittlerer Lagerbestand :: average inventory on hand mittlerer Westen :: midwest mittlerer Informationsgehalt :: entropy mittleres :: medially mitverantwortlich :: jointly responsible mitverwaltet :: also managed mitwirken :: co operate mitwirkend :: concuring mitwirkend :: contributive mitwirkend :: enlisting mitwirkende :: contributively mitwissen :: joint knowledge mixt neu :: remixes mixte neu :: remixed mnemonisch :: mnemonic mnemotechnisch :: mnemonically mobil :: mobile mobilere :: more mobile mobilisieren :: mobilize mobilisierend :: mobilizing mobilisiert :: mobilizes mobilisierte :: mobilized mobilste :: most mobile modal :: modally moderig :: frowstily moderig :: frowsty moderig :: frowzily moderig :: frowzy moderig :: fusty modern :: fashionable modern :: fashionably modern :: modern modern :: modernistic modern :: modernly modern :: present-day modern :: up-to-date modern, zeitgemaess :: modern modern; auf dem laufenden :: up-to-date modern; zeitgemaess; neuzeitlich :: modern moderner :: moderner modernere :: more modern modernisieren :: modernize modernisierend :: modernizing modernisierend, modernisierende :: modernizing modernisiert :: modernized modernisiert :: modernizes modernisiert :: updates modernisiert :: upgraded modernisiert, modernisiertes :: modernizes modernisierte, modernisierten :: modernized modernste :: modernest modernste :: most modern modi :: modes modifizieren, aendern, veraendern :: alter modifiziert :: modifies modisch :: fashionable modisch :: modish modisch :: sporty modisch :: voguish modische :: fashionably modische :: modishly modischere :: more fashionable modischste :: most fashionable modrig :: moldily modrig :: moldy modrig :: mouldily modrig :: mouldy modular :: modular modular :: modularly modular, modularisiert :: unitized modularisieren, vereinheitlichen :: unitize modulieren :: modulate modulierend :: modulating moduliert :: modulates modulierte :: modulated moebelt auf :: reconditions moebelt auf :: reconditions moebliert neu :: refurnishes moeblierte neu :: refurnished moechte :: would like to moechte nicht :: wouldn moechte nicht :: wouldn moechten Sie gerne eine Tasse Kaffee? :: would you care for a cup of coffee? moechtest nicht :: wouldn't moegen :: to like moegend :: liking moeglich :: possible moegliche :: eventual moegliche :: potential moeglichere :: more possible moeglicherweise :: possibly moeglicherweise :: potentially moeglicherweise, eventuell, moeglich :: possibly moeglichst :: as possible moeglichste :: most possible moenchisch :: monkish moenchisch :: monkishly moenchische :: monkishly moenchische Entsagung :: asceticism moenchische Entsagung :: asceticism moerderisch :: butcherly moerderisch :: gory moerderisch :: grueling moerderisch :: homicidal moerderisch :: murderous moerderische :: gruelingly moerderische :: homicidally moerderische :: murderously moerderischen :: gruellingly moerderisches, zermuerbend :: gruelling mogeln :: cheat mogeln :: finagle mogeln :: to cheat mogelnd :: cheating mogelnd :: finagling mogelt :: cheats mogelt :: finagles mogelte :: finagled molekular :: molecular molekulare :: molecularly mollig, mollige :: snug molybdaen :: molybdenum monarchisch :: monarchic monarchische :: monarchistic monat :: month monatlich :: monthly mondfoermig :: moony mondhell :: moonlit mondhelle :: moonlighted mondsuechtig :: moonstruck monetaer :: monetarily mongoloid :: mongoloid monitor :: monitor monochrom :: Monochromatic monochrom :: monochromatic monochrom :: monochrome monochromatische :: monochromatically monogam :: monogamous monogame :: monogamously monographisch :: monographic monolitisch :: monolithic monolytisch :: monolythic monophon :: monophonic monophone :: monophonically monopolfeindlich :: antitrust monopolisieren :: monopolize monopolisierend :: monopolizing monopolisiert :: monopolizes monopolisierte :: monopolized monopolistisch :: monopolistic monostabil :: monostable monotone :: monotonously monotones Geraeusch :: monotone montierbar :: mountable montiern :: assemble; fit; instal; mount montiern :: assemble; fit; install; mount montierter Mikrobaustein :: micro assembly monumental :: monumentally moosartig :: muscoid moosig :: mossy moosiger :: mossier moosigste :: mossiest moralisch :: morally moralisch verpflichtet :: bound in honour moralisch, sittlich :: moral moralisch; sittlich :: moral moralische Grundsaetze :: moralities moraliseren, moralisiere :: moralize moralisierend, moralisierende :: moralizing moralisiert, moralisierten :: moralizes moralisierte, moralisierten :: moralized moralistisch :: moralistic moralistische :: moralistically morbid :: morbid morbid :: morbidly morden :: to murder morgen :: tomorrow morgenlich :: matutinal morphologisch :: morphologic morphologische :: morphologically morphologischer :: morphological moschusartig :: musky motiviere, motivieren :: motivate motivierend, motivierende :: motivating motiviert :: motived motiviert, motivierten :: motivates motivierte :: motivated motor :: motor motorisieren :: motorize motorisierend :: motorizing motorisiert :: motor driven motorisiert :: motor operated motorisiert :: motorized motorisiert :: motorizes motorisierte :: motorized muede :: tired muede :: waery muede :: wearily muede :: weary muedere :: more tired muedes :: tiredly muedes :: wearily muedeste :: most tired muehelos :: breezing muehelos :: effortless muehelos :: effortlessly muehelos :: unlabored muehelose :: effortlessly muehelosere :: more effortless mueheloseste :: most effortless muehevoll :: troublesome muehsam :: arduous muehsam :: arduously muehsam :: grindingly muehsam :: toilsome muehsam :: toilsomely muehsam :: troublesomely muehsam; schmerzhaft; peinlich :: painful muehsame :: toilsomely muehselig :: laboriously muehselig, muehselige :: troublesome muehseligere :: more troublesome muehseligste :: most troublesome muenden :: disembogue muendend :: disemboguing muendet :: disembogues muendete :: disembogued muendig :: responsible, mature muendig werden :: come of age das muendige Alter :: years of discretion muendlich :: oral muendlich :: vocally muendliche :: orally muendliche Pruefungen :: orals muenzen; praegen :: to coin muerbe :: mellow muerbe :: mellowly muerbe machen :: to wear down muerrisch :: cantankerous muerrisch :: crabby muerrisch :: crusty muerrisch :: dour muerrisch :: fractious muerrisch :: glum muerrisch :: glumly muerrisch :: morose muerrisch :: morosely muerrisch :: spleenful muerrisch :: sulky muerrisch :: sullen muerrisch :: sullenly muerrisch, muerrische :: surly muerrische :: cantankerously muerrische :: crabbily muerrische :: crustily muerrische :: dourly muerrische :: fractiously muerrische :: sullen muerrischen :: sullenly muerrischer :: gruffer muerrischste :: gruffest muessen :: must muessen :: to be obliged muessen :: to have to muessen, tun muessen :: have to muessig :: otiose muessig :: truantly muessig; untaetig; faul; nutzlos :: idle muessige, Zwecklosigkeit :: otiosely muetterlich :: maternal muetterlich :: maternally muetterlich :: motherly muetterlich, muetterlichen :: motherly muetterliche :: maternalistic muetterliches :: maternally muffig :: fustily muffig :: mustily muffig :: musty muffig :: smelly muffig :: unventilated muffig, schnippisch :: sniffy muffiger :: mustier muffiger :: smellier muffiger Geruch :: fust muffigste :: mustiest muffigste :: smelliest muhend :: mooing multinational :: multinational multiplizieren :: multiply multiplizieren :: to multiply multiplizierte, multiplizierten :: multiplied mumifizieren :: mummify mumifizierend :: mummifying mumifiziert :: mummifies mumifizierte :: mummified mundartlich :: vernacularly mundtot machen :: muzzle mundtot machend :: muzzling mundvoll :: mouthful munkeln :: rumor munkelnd :: rumoring munkelt :: rumors munkelte :: rumored munter :: frisky munter :: jauntily munter :: jaunty munter werden :: perk munter werdend :: perking munterer :: friskier munterere :: more awake munterste :: friskiest munterste :: most awake murmeln :: mumble murmeln :: murmur murmeln :: mutter murmeln :: to mutter murmeln, murmelne :: mumble murmelnd :: mumbling murmelnd :: murmuring murmelnd :: muttering murmelnd, murmelnde :: mumbling murmelnd, raunend :: murmuring murmelnde :: murmurous murmelt :: mumbles murmelt :: murmurs murmelt :: mutters murmelt, murmelten :: mumbles murmelte :: muttered murren :: grumble murren :: repine murrend :: grumbling murrend :: repining murrt :: grumbles murrt :: repines murrte :: repined musikalisch :: musical musikalisch :: musically musikalischere :: more musical musikalischste :: most musical musiziere :: make-music musizieren :: to make music musizierend :: making-music musiziert :: makes-music musizierte :: made-music muskuloes :: brawny muskuloes :: muscular muskuloese :: muscularly muss :: must muss er es tun? :: need he do it? musst :: must mustern :: to examine musternd :: mustering mutierend :: mutant mutig :: audacious mutig :: brave mutig :: clenched mutig :: clenching mutig :: courageous mutig :: courageously mutig :: gamely mutig :: gamily mutig :: gamy mutig :: gritty mutig :: pluckily mutig sein :: clench mutig sein :: to have a nerve mutig, tapfer, Krieger, die Stirn bieten :: brave mutig sein :: clench mutige :: courageously mutige :: plucky mutiger :: gamier mutiger :: grittier mutiger :: gutsier mutiger :: pluckier mutigere :: more courageous mutigste :: gamiest mutigste :: grittiest mutigste :: gutsiest mutigste :: most courageous mutigste :: pluckiest mutiplizieren :: multiply mutlos :: despondent mutlos :: dispirited mutlos :: fainthearted mutlos; entmutigt :: discouraged mutlose :: despondently mutlose :: dispiritedly mutlose :: faintheartedly mutlosere :: more discouraged mutloseste :: most discouraged mutmassen; annehmen :: to suppose mutmasslich :: conjectural mutmasslich :: conjecturally mutmasslich, vermutlich :: probable mutterlos :: motherless mutterloses Kalb, Einzelgaenger :: maverick muttermoerderisch :: matricidal mutwillig :: bratty mutwillig :: sportive mutwillig, uebermuetig :: wanton mutwillige :: sportively mutwillige :: wantonly mykologisch :: mycological mystisch :: mystic mystisch :: mystically mystische :: mystical mystischen :: mystically mythisch :: mythic mythische :: mythical mythisches :: mythically mythologisch :: mythologic mythologische :: mythological mythologischen :: mythologically n leitend :: n type n leitendes Material :: n material n stufig :: n ary nach :: after nach :: emulatesbildet nach :: on nach :: towards nach Belieben :: at will nach Hause gehen :: go home nach Hause gehen :: to go home nach Hause; Heim :: home nach Herzenslust :: to the top of one's bent nach Mass :: made to measure nach Mass machen :: to make to order nach Osten gehend :: eastbound nach Sicht :: after sight nach Sueden :: southwards nach Suedwesten :: southwestwardly nach allem; schliesslich :: after all nach bestem Wissen und Gewissen :: to the best of ones knowledge nach dem Tode :: beyond the veil nach dem zu urteilen, was Du sagst :: judging from what you say nach der Doktorarbeit :: postdoctoral nach der Geburt :: postpartum nach innen gerichtet :: introversive nach links :: to the left nach meinem Geschmack :: after my fancy nach meiner Schaetzung :: by my count nach oben :: upstairs nach oben gewandt :: upturned nach oben wenden :: upturn nach oben wendend :: upturning nach pruefen :: recheck nach rechts :: rightwards nach reiflichem Nachdenken :: after careful consideration nach sich ziehen :: entail nach und nach :: bit by bit nach und nach :: by degrees nach und nach :: little by little nach und nach; allmaehlich :: by degrees nach und nach; mit der Zeit :: by and by nach vorn :: forwards nach vorn :: onwards nach vorn, voreilig :: forwardly nach; gemaess; nachdem; nachher :: after nach oben :: upstairs nach oben gewandt :: upturned nach oben wenden :: upturn nach oben wendend :: upturning nach sich ziehen :: entail nachaeffen :: monkeying nachaeffend :: aping nachahmbar :: imitable nachahmen :: emulate nachahmen :: to copy nachahmen :: to imitate nachahmend :: Simulating nachahmend :: imitating nachahmend :: imitative nachahmend :: mimetic nachahmend :: mimicking nachahmend :: pantomiming nachahmend :: simulating nachahmend, vortaeuschend :: simulating nachahmende :: imitatively nachahmende :: mimetically nachbarlich :: neighborly nachbarlich :: neighbourly nachbestellen :: order some more nachbestellend :: ordering some more nachbestellt :: ordered some more nachbezahlen :: pay the rest nachbezahlend :: paying the rest nachbezahlt :: paid the rest nachbilden :: emulate nachbilden :: recreate nachbildend :: Cloning nachbildend :: cloning nachbildend :: patterning nachdatieren :: antedate nachdatieren :: postdate nachdatierend :: postdating nachdem :: having nachdenken :: cogitate nachdenken :: meditate nachdenken :: think about nachdenkend :: cogitating nachdenkend :: deliberating nachdenkend :: meditating nachdenkend :: thinking about nachdenklich :: contemplative nachdenklich :: meditative nachdenklich :: meditatively nachdenklich :: pensive nachdenklich :: ruminative nachdenklich :: thoughtfully nachdenklich, versponnen :: meditative nachdenkliche :: contemplatively nachdenkliche :: meditatively nachdenkliche :: pensively nachdenkliche :: reflectively nachdenkliche :: ruminatingly nachdenklichen :: ruminatively nachdraengen :: press after nachdraengend :: pressing after nachdrucken, Nachdruck :: reprint nachdruecklich :: emphatic nacheifern :: emulate nacheifernd :: emulating nacheinander :: one after another nacheinander :: one after the other nacheinanderfolgend :: successively nachempfinden :: sympathize with nachempfindend :: sympathizing with nachempfunden :: sympathized with nacherwaermen :: reheat nacherzaehlen :: re narrate nacherzaehlend :: re narrating nacherzaehlt :: re narrated nachfolgen :: consecutively nachfolgend :: sequencing nachfolgende Abbildungen, Nachbilder :: afterimages nachfragen :: requesting nachfuellen, Ersatzmine-patrone :: refill nachfuellend, nachfuellende :: refilling nachgeaefft :: monkeyed nachgeahmt :: emulated nachgeahmt :: imitated nachgeben :: give way nachgeben :: indulge nachgeben :: to give in nachgeben :: to give way nachgeben; einbringen; abwerfen :: to yield nachgebend :: caving nachgebend :: giving way nachgebend :: humoring nachgebend :: indulging nachgebend :: relenting nachgebildet :: cloned nachgedacht :: meditated nachgedacht :: thought about nachgedraengt :: pressed after nachgeeifert :: emulated nachgegeben :: relented nachgehangen :: indulged in nachgeklungen, verweilte :: lingered nachgeladene :: downloaded nachgelassen :: slackened nachgelaufen :: run after nachgeliefert :: delivered in addition nachgeloest :: bought en route nachgemacht :: counterfeit nachgeprueft, pruefte nach :: verified nachgeredet, wiederholt :: repeats nachgeschickt :: sent on nachgestanden :: been inferior nachgestellt :: put back nachgewachsene :: grown again nachgiebig :: placable nachgiebigere :: more yielding nachgiebigste :: most yielding nachhaengen :: indulge in nachhaengend :: indulging in nachhallen :: resonate nachhallend :: resonating nachhallend :: reverberative nachhallende :: resonantly nachher :: afterwards nachher, hernach :: hereafter nachklingend, zoegernd :: lingering nachladen :: download nachladen :: recharge nachladen :: reload nachladend :: recharging nachlaessig :: neglectful nachlaessig :: neglectfully nachlaessig :: negligent nachlaessig :: negligently nachlaessig, unaufmerksam :: inattentive nachlaessige :: carelessly nachlaessige :: inattentively nachlaessige :: negligently nachlaessiges :: neglectfully nachlassen :: fade nachlassen :: slacken nachlassen :: to ease up nachlassen, absacken, sinken :: sink nachlassend :: recessive nachlassend :: remittent nachlassend :: slackening nachlassend, nachlassende :: slacking nachlassende :: remittently nachlassende :: slackly nachleuchten :: luminesce nachleuchten, Nachleuchten (Dioden) :: afterglow nachliefern :: deliver in addition nachliefernd :: delivering in addition nachloesen :: buy en route nachmachend :: counterfeiting nachmessend, pruefend, Kontrolle :: checking nachmittags :: pm nachplappernd :: parroting nachpruefbar :: checkable nachpruefbar :: reviewable nachpruefbar :: verifiable nachpruefen :: re examine nachpruefen :: reconsider nachpruefen :: reexamine nachpruefen :: to verify nachpruefen; hemmen; [Am] zur Aufbewahrung geben :: to check nachpruefend :: re examining nachpruefend :: rechecking nachpruefend :: reviewing nachrechnen, neu kalkulieren :: recalculate nachregeln, nachstellen :: readjust nachrichten :: communications nachruesten :: retrofit nachschicken :: send on nachschlagen, suchen, betrachten :: lookup nachschleppen :: drag nachschleppend, schleppend :: dragging nachschuessige Rente :: annuity immediate nachschusspflichtige Aktien :: assessable stock nachsehen :: look for nachsehen :: to look after nachsehen :: to look up nachsehen(Speicher) :: peek nachsenden; foerdern :: to forward nachsichtig :: clement nachsichtig :: forbearing nachsichtig :: forbearingly nachsichtig :: indulgent nachsichtig :: indulgently nachsichtig :: lenient nachsichtig :: leniently nachsichtige :: clemently nachsichtige :: indulgently nachspueren; durchpausen :: to trace nachstehen :: be inferior nachstehend :: hereinafter nachstellend :: putting back nachsuchen :: search for nachteilig :: derogatory nachteilig :: disadvantageous nachteilig :: mischievous nachteilig :: prejudicial nachteilige :: disadvantageously nachteilige :: mischievously nachteilige :: prejudicially nachteiligere :: more disadvantageous nachteiligste :: most disadvantageous nachtraeglich, zusaetzlich :: additional nachtraegliche :: subsequently nachtraeglicher Einfall :: afterthought nachtragend :: unforgiving nachtragend, nachtragenden :: resentful nachtragende :: resentfully nachts :: at night nachts :: by night nachversichern :: reinsure nachversichernd :: reinsuring nachwachsen :: grow again nachwachsend :: growing again nachweinend, trauernd :: mourning nachweisbar :: traceable nachweisbar :: veritably nachweisbare :: verifiably nachweisen, bestaetigen :: verify nachzaehlen :: recount nachzaehlend :: recounting nackig :: nudely nackt :: bare nackt :: callow nackt :: callowly nackt :: naked nackt :: nakedly nackt :: nude nackt :: nudely nackt, bloss, knapp, entbloessen, freimachen :: bare nackt, kahl :: naked nackt; bloss :: bare nackte :: nakedly nackte Tatsachen :: hard facts nadel :: needle nadelfoermig :: spicular naechst :: nearest naechste :: closest naechste :: nearest naechste :: next naechste, naechstes :: next naechste; naechster; naechstes; zunaechst :: next naechstes :: next naechtige :: pass the night naechtigte :: passed the night naechtlich :: nightly naechtlich :: nocturnal naechtliche :: nocturnally naehen :: stitch naehen :: to sew naehen :: to sew (sewed, sewed/sewn) naehend :: needling naehend :: stitching naehend, vernaehend :: sewing naeher :: nearer naeher beschrieben :: specfies naeher, naehere :: nearer naeher beschrieben :: specfies naeherkommend :: approximating naehern :: approach naehern :: approache naehern :: approximate naehernd :: approaching naehernd :: approximating naehernd :: nearing naehert :: approaches naehert :: nears naehert sich :: approximates naehert sich :: approximates naeherte :: neared naehren :: nourish naehren :: nurture naehrend :: nourishing naehrend :: nurturing naehrt :: nourishes naehrt :: nurtures naehrte :: nurtured naeht :: stitches naeht neu :: resews naeht zu :: sutures naeht, vernaeht :: sews naehte zu :: sutured naemlich :: that is to say naemlich :: videlicet naemlich :: viz naerrisch :: clownish naerrisch :: foolish naerrisch :: harebrained naerrische :: clownishly nageln :: to nail nageln; annageln :: to nail nagelnd :: nailing nagelneu :: brand-new nagelte :: nailed nagelte fest :: spiked nagen :: gnaw nagend :: gnawing nagend :: gnawingly nagt :: gnaws nagt, nagt ab :: gnaws nah :: nearby nah verwandt :: germane nahe :: near nahe :: nigh nahe Umgebung, Naehe :: vicinity nahe Verwandschaft :: kinship nahe bei :: nearby nahe; dicht [an]; geschlossen; Schluss :: close [to, by] nahe bei :: nearby nahegelegen, nahegelegene :: nearby nahelegend :: intimating naheliegend, vorschlagend :: suggesting nahend :: oncoming nahestehend :: associated with nahezu :: almost nahezu :: nearly nahm :: took nahm Neuerungen vor :: innovated nahm Sonnenbad :: sunbathed nahm ab :: slimmed nahm auf :: ingested nahm eine Hypothek auf :: mortgaged nahm eine zu starke Dosis :: overdosed nahm in die Zange :: heckled nahm teil :: partook nahm uebel :: miffed nahm vorein :: jaundiced nahm vorweg auf :: prerecorded nahm wahr :: apprehended nahm wieder :: repossessed nahm wieder auf :: readopted nahm wieder auf, wiederaufgenommen :: resumed nahm wieder ein, wiedereingenommen :: recaptured nahm teil :: partook nahrhaft :: alimentary nahrhaft :: nourishing nahrhaft :: nutrimental nahrhaft :: nutritious nahrhaft :: nutritiously nahrhaft :: nutritive nahrhaft :: nutritively nahrhaft, reichlich, wesentlich :: substantial nahrhafte :: nourishingly nahrhafte :: nutritiously nahrhaften :: nutritive nahrhaftere :: more nutritious nahrhaftes :: nutritively nahrhafteste :: most nutritious naiv :: greenly naiv :: naive naiv :: naively naive :: naively naive :: unsophisticatedly naivere :: more naive naivste :: most naive namenlos :: anonymous namenlos :: nameless namenlose :: namelessly namens :: behalf namentlich :: by name namentlich :: namely namentlich :: nominal namentlich :: nominally namentliche :: nominal namhaft :: well-known namhaftere :: more notable namhafteste :: most notable nannte falsch :: miscalled nannte vor, vorgenannt :: prementioned nannte, tituliert, betitelt :: titled narbenlos :: unscarred narbig :: foveal narbig :: scarred narbig :: scarredly narbig, schrammig :: scarred narbige :: foveate narbige :: scarring narkotische :: narcotically narkotisiere, narkotisieren :: narcotize narkotisierend :: narcotic narkotisierend :: narcotically narkotisierend, narkotisierende :: narcotizing narkotisiert, narkotisiertes :: narcotizes narkotisierte, narkotisierten :: narcotized narzisstisch :: narcissistic narzisstische :: narcissistically nasal :: nasal nasal :: nasally nasal :: nasaly naseweis, keck, unverschaemt, schmissig, flott, schmuck :: saucy nass :: wet nass :: wetly nass; feucht; anfeuchten :: wet nasser :: Wetter nasser :: wetter nassere :: wetter nasseste :: wettest nathlos :: seamless national :: nationally national, Inland.. :: national nationale :: national nationalistisch :: nationalistic nationalistische :: nationalistically nationalitaetbezogene :: nationalized natrualistisch :: naturalistic natuerlich :: Naturally natuerlich :: artless natuerlich :: natural natuerlich :: naturally natuerlich :: unstudied natuerlich :: unstudiedly natuerlich; gewiss :: of course natuerliche :: artlessly natuerliche :: natural natuerliche Gabe :: dower natuerliche Groesse (Massstab 1:1) :: full size natuerliche Zahl :: natural number natuerliche Zahl :: nonnegative integer natuerlicher :: naturallier natuerlicher Logarithmus :: natural logarithm natuerlichste :: naturalliest naturalisiere, naturalisieren :: naturalize naturalisierend, naturalisierende :: naturalizing naturalisiert, naturalisierte :: naturalizes naturalisierte, naturalisierten :: naturalized naturgemaess, natuerlich :: natural naturgemaessere :: more natural naturgemaesseste :: most natural naturgetreu :: lifelike nautisch :: nautical nautische :: nautically nebelartig :: nebular nebelhaft, nebelhaften :: misty nebelhaftere, nebelhafter :: mistier nebelhafteste, nebelhaftesten :: mistiest nebelig :: nebulous nebelige :: nebulously nebelte ein :: fogged neben :: beside neben :: besides neben :: by neben :: para neben, ausser :: beside neben; ausser :: beside neben; bei :: next to nebenan :: next door nebenan :: next door [to] nebenan :: next door to nebenbei :: by the way nebenbei bemerkt; uebrigens :: by the way nebenberuflich :: avocational nebeneinander :: abreast nebeneinander :: side by side nebeneinanderstellen :: juxtapose nebeneinanderstellend :: juxtaposing nebensaechlich :: negligible nebensaechlich :: negligibly nebensaechliche :: negligibly neblig :: foggy neblig :: mistily neblig :: misty neblig :: nebulous neblig :: nebulously nebligere, nebliger :: foggier nebligste :: foggiest necken :: banter necken :: to tease neckend :: badinaging neckend :: bantering neckend :: jollying neckende :: banteringly neckt :: banters neckt :: jollies neckte :: bantered neckte :: jollied negativ :: negative negative :: negatively negative Abweichung :: adverse variance negativere :: more negative negativerem :: most negative negativste :: negativistic negieren :: negate negierend :: negativing negierte :: negatived neglect :: Vernachlaessigung; Nachlaessigkeit nehmen :: keep nehmen :: take nehmen :: to take nehmen Sie eine der beiden Strassen :: take either road nehmen wir einmal an :: let us assume nehmend :: catching nehmend :: taking neidisch :: envious neidisch :: enviously neidisch :: grudging neidische :: enviously neidische :: grudgingly neidischere :: more envious neidischste :: most envious neidlos, neidlose :: ungrudging neigen, tendiere :: incline neigend :: inclining neigend :: slanting neigend :: sloping neigend :: tending neigend :: warping neigt :: slants neigt :: tends neigt :: warps neigt sich :: inclines neigt sich :: slopes neigt, tendiert :: inclines neigt sich :: inclines neigt sich :: slopes neigte :: tended nein :: nay nein :: no nein :: nope nein, nicht :: no nein; keine; keiner; keines :: no nein;kein :: no nennbar :: nameable nennen :: to name nennenswert :: appreciable nennenswert :: namable nennt falsch :: miscalls nepotistisch :: nepotistic neppend :: vamping neppt :: vamps nerven :: nerve nervend :: bugging nervend :: nerving nervenschwach :: neurasthenic nervig :: nerved nervoes :: jittery nervoes :: jumpily nervoes :: jumpy nervoes :: nervous nervoes :: nervously nervoes, kraeftig :: nervous nervoes; reizbar; kraeftig :: nervous nervoese :: jumpy nervoese :: nervously nervoesen :: nervy nervoeser :: jumpier nervoesere :: more nervous nervoeseste :: jumpiest nervoeseste :: most nervous nervt :: nerves nervte :: bugged nervte :: nerved nett :: Neat nett :: cutely nett :: natty nett :: neat nett :: nice nett :: nicely nett :: prettily nett gekleidet, Trigonometrie :: trig nette :: nattily netter :: jollier netter :: nattier netter :: neater netter :: nicer netteste :: jolliest netteste :: nattiest netteste :: neatest netteste :: nicest netteste, nettesten :: nicest netto; Netz :: net netzabhaengig :: network-dependent netzartig :: reticulated netzbetrieben :: line-operated netzfoermig :: netted netzfoermig :: reticular netzfoermig anlegen :: reticulate netzfoermige :: retiform netzorientiert :: network-oriented netzunabhaengig :: network-independent neu :: afresh neu :: coltish neu :: new neu :: nouveau neu :: recent neu Bevollmaechtigung :: reauthorization neu Kontrollieren :: recontrol neu abschaetzen :: re evaluate neu abschaetzend :: re evaluating neu abtasten :: rescan neu aktivieren :: reactivate neu anfragen :: repoll neu angepasst :: readjusted neu anpassen :: readapt neu anpassen :: readjust neu anpassen :: reassimilate neu anpassend :: readapting neu anpassend :: readjusting neu anpassend :: reassimilating neu aufhaengen :: rehang neu aufhalten :: rearrest neu aufhaltend :: rearresting neu aufkochen :: reboil neu aufloesen :: redissolve neu aufsteigen :: reascend neu aufsteigend :: reascending neu aufwaermen :: rewarm neu aufwecken :: reawake neu ausruesten :: re equip neu ausruestend :: re equipping neu ausruestend :: refitting neu bearbeiten :: reprocess neu bearbeitend :: reprocessing neu beeindrucken :: reimpress neu befriedigen :: repacify neu bekleiden :: reclothe neu bekleidend :: reclothing neu beleben :: reanimate neu beleben :: reinvigorate neu belebend :: reanimating neu belebend :: reinvigorating neu beschaeftigen :: reinvolve neu beschaeftigend :: reinvolving neu besiedeln :: recolonize neu besohlen :: resole neu besohlend :: resoling neu bestaetigen :: reverify neu bestellen :: reorder neu bestellend :: reordering neu bevoelkern :: repopulate neu bevoelkernd :: repopulating neu bevollmaechtigen :: reauthorize neu bevollmaechtigend :: reauthorizing neu bewerten :: reappraise neu bewerten :: revaluate neu bewertend :: reappraising neu bildend :: reformative neu blocken :: reblock neu booten :: reboot neu darlegen :: reanalyze neu darlegen :: reformulate neu darlegend :: reanalyzing neu darlegend :: reformulating neu definierend :: redefining neu drahten :: rewire neu drahtend :: rewiring neu durchdenken :: rethink neu durchtreten :: reinter neu einfrieren :: refreeze neu einfrierend :: refreezing neu einfuegen :: reinsert neu einfuegend :: reinserting neu eingefroren :: refrozen neu einladen :: reinvite neu einladend :: reinviting neu einstellen :: recalibrate neu einteilen :: reclassify neu einzahlen :: redeposit neu einzahlend :: redepositing neu entwerfen :: redesign neu entwerfen :: redraft neu entwerfen :: redraw neu entwerfen :: restyle neu entwerfend :: redesigning neu entwerfend :: redrafting neu entwerfend :: redrawing neu entwerfend :: restyling neu entworfen :: redrawn neu erleben :: re experience neu erlebend :: re experiencing neu ernennen :: renominate neu ernennend :: renominating neu errichten :: re edify neu erscheinen :: re emerge neu erscheinend :: re emerging neu erstellen, regenerieren :: regenerate neu faerben :: recolor neu faerbend :: recoloring neu falten :: refold neu faltend :: refolding neu fassend :: resetting neu formatieren :: reformat neu formatierend :: reformatting neu formulieren :: restate neu formulierend :: restating neu gebootet :: Rebooted neu gebootet :: rebooted neu geladen :: reloaded neu gestartet :: restarted neu handelend :: rehandling neu handeln :: rehandle neu herausgeben :: re edit neu herausgebend :: re editing neu impfen :: reinoculate neu impfend :: reinoculating neu inkorporieren :: reincorporate neu inkorporierend :: reincorporating neu intergrieren :: reintegrate neu investieren :: reinvest neu investierend :: reinvesting neu kalkulierend :: recalculating neu keimen :: regerminate neu kombinieren :: recombine neu kombinierend :: recombining neu konfigurieren :: reconfigure neu konzentrieren :: refocus neu konzentrierend :: refocusing neu lackieren :: revarnish neu laden :: reloading neu landen :: reland neu lehren :: reinstruct neu lehrend :: reinstructing neu leihen :: reloan neu lieferend :: resupplying neu messen :: remeasure neu messend :: remeasuring neu mieten :: rehire neu mietend :: rehiring neu mitteilen :: reinform neu mixen :: remix neu mixend :: remixing neu moeblieren :: refurnish neu moeblierend :: refurnishing neu naehen :: resew neu organisieren :: reorganize neu photographieren :: rephotograph neu polieren :: repolish neu positionieren :: reposition neu praegen :: recoin neu praegend :: recoining neu preisen :: reprice neu preisend :: repricing neu programmierend :: reprogramming neu pruefen :: resurvey neu pruefend :: resurveying neu reinigen :: repurify neu richten :: reorient neu richtend :: reorienting neu saeen :: resow neu saeend :: resowing neu saegen :: resaw neu schmecken :: retaste neu schmelzen :: remelt neu schmelzend :: remelting neu spitzen :: resharpen neu spritzen :: respray neu stanzen :: repunch neu startend :: restarting neu strahlen :: reradiate neu strahlend :: reradiating neu strukturieren :: restructure neu strukturierend :: restructuring neu tippend :: retyping neu trennen :: resegregate neu trennend :: resegregating neu ueberdenkend :: reconsidering neu ueberlegen :: reconsider neu uebersetzen :: recompile neu uebersetzen :: reinterpret neu uebersetzend :: reinterpreting neu uebertragen :: retransmit neu untersuchen :: reinvestigate neu untersuchen :: restudy neu untersuchend :: reinvestigating neu untersuchend :: restudying neu verbinden :: reassociate neu verbreiten :: recirculate neu verfolgen :: retrack neu verhandeln :: renegotiate neu verhandelnd :: renegotiating neu veroeffentlichen :: republish neu veroeffentlichend :: republishing neu verpacken :: repackage neu verpackend :: repackaging neu versammeln :: regather neu versammelnd :: regathering neu vertagen :: readjourn neu verteilen :: redistribute neu verteilend :: redistributing neu verteilt :: redistributable neu verursachen :: reinduce neu verursachend :: reinducing neu vorbereiten :: reinitialize neu vorstellen :: rejudge neu werben :: readvertise neu widersetzen :: reoppose neu wiegen :: reweigh neu wiegend :: reweighing neu zuordnen :: reassign neu zuteilen :: reallocate neu zuteilend :: reallocating neu zuteilend :: reassigning neu zuweisen, Neuzuweisung :: repartition neu- :: re neu aktivieren :: reactivate neu angepasst :: readjusted neu anpassen :: readjust neu anpassend :: readjusting neu booten :: reboot neu definierend :: redefining neu gebootet :: rebooted neu geladen :: reloaded neu gestartet :: restarted neu konfigurieren :: reconfigure neu laden :: reloading neu organisieren :: reorganize neu startend :: restarting neu ueberdenkend :: reconsidering neu ueberlegen :: reconsider neuartig :: innovative neuartig :: novelly neuartig, neu :: innovative neue Abschaetzung :: re evaluation neue Abstimmung :: revote neue Anpassungen :: reassimilation neue Aufruf :: resummon neue Befestigung :: reattachment neue Belebung :: reanimation neue Beschaeftigung :: reinvolvement neue Bevoelkerung :: repopulation neue Bewertung :: reappraisal neue Brauchbarkeit :: re usableness neue Darlegung :: reanalysis neue Darlegung :: reformulation neue Darlegungen :: reformulations neue Einfuegung :: reinsertion neue Eingabe :: re entry neue Eingaben :: re entries neue Entdeckungen :: rediscoveries neue Ernennung :: renomination neue Erscheinung :: re emergence neue Formulierung :: restatement neue Gueltigkeit :: revalidation neue Kalkulation :: recalculation neue Kalkulationen :: recalculations neue Lieferung :: resupply neue Richtung :: redirection neue Trennung :: resegregation neue Uebersetzung :: reinterpretation neue Vertagung :: readjournment neue Verteilung :: redistribution neue Zuteilung :: reallocation neue, modern :: recent neueinstellen :: reorient neuentdeckt :: newfound neuer :: newer neuer Stern :: nova neuerdings :: latterly neuerdings :: newly neuere :: newly neuerlich verhandeln :: reargue neueste :: recent neuformatieren :: reformat neugeboren :: new born neugierig :: curious neugierig :: inquisitive neugierig :: inquisitively neugierig :: inquisitorial neugierig :: nosily neugierig :: nosy neugierig :: prying neugierig :: pryingly neugierig :: snoopy neugierig schauend :: prying neugierig sein :: pry neugierig; sonderbar; merkwuerdig :: curious neugierig schauend :: prying neugierige :: curiously neugierige :: inquisitorially neugieriger :: nosier neugieriger :: snoopier neugierigere :: more curious neugierigste :: most curious neugierigste :: nosiest neugierigste :: snoopiest neuinstallieren :: reinstall neulich :: newly neulich :: recently neulich :: the other day neumodisch :: newfangled neumodischer Apparat :: contraption neun :: nine neunte :: ninth neunte, neuntes :: ninth neuntel :: ninth part neuntens :: ninthly neunzehn :: nineteen neunzehnte :: nineteenth neunzehnten :: nineteenths neunzig :: ninety neunzigjaehrig :: nonagenarian neunzigste :: ninetieth neurologisch :: neurologic neurologische :: neurological neurologisches :: neurologically neurotisch :: neurotic neurotische :: neurotically neustarten :: restart neuste :: newest neutral :: neutral neutral :: neutrally neutral, Null.., Ruhe.. :: neutral neutralere :: more neutral neutralisieren :: neutralize neutralisierend :: neutralizing neutralisiert :: neutralized neutralisiert :: neutralizes neutralisiert, neutralisierte :: neutralizes neutralistisch :: neutralistic neutralste :: most neutral neuwertig :: as good as new nicht :: Non nicht :: befriedigend dissatisfying nicht :: cannotkann nicht :: doesn nicht :: don nicht :: mehr gebrauchen disuse nicht :: noddies nicht :: non nicht :: not nicht Dimensioniert :: undimensioned nicht Standard :: nonstandard nicht abdruckbar, nicht bedruckbar :: nonprinting nicht abgesagt :: uncanceled nicht abgeschreckt :: undeterred nicht abgetrennt :: undetached nicht abnehmend :: unshrinkable nicht abnehmend :: unshrinkably nicht abzulehnen :: unrefusable nicht aehnlich :: unresembling nicht angegriffen :: unassayed nicht angeklagt :: unaccused nicht angemessen :: improper nicht angepasst :: unadapted nicht angepasst :: unassimilated nicht angeschlossen :: unaligned nicht angeschlossen, rechnerunabhaengig :: off-line nicht angezapft :: untapped nicht annaehernd so gut :: not a quarter as good nicht anpassungsfaehig :: inadaptable nicht anpassungsfaehig :: unadaptable nicht anpassungsfaehig :: unassimilable nicht ansaessig :: nonresident nicht ansteckend :: noncontagious nicht aufdraenglich :: unimposing nicht auffuehrbar :: unperformable nicht aufgefuehrt :: unacted nicht aufgefuehrt :: unperformed nicht aufgehoben :: unrepealed nicht aufgeraucht :: unsmoked nicht aufgerichtet :: unerect nicht aufgerufen :: unpaged nicht aufgeteilt :: undistributed nicht aufgeteilt :: unpartitioned nicht aufgewaermt, nicht gewarnt :: unwarmed nicht aufmerksam :: unobserving nicht aufregbar :: unexcitable nicht aufregend :: unexciting nicht ausgebeutet :: unexploited nicht ausgedehnt :: unextended nicht ausgedrueckt :: unexpressed nicht ausgefuehrt :: unimplemented nicht ausgegeben :: unissued nicht ausgelassen :: unvented nicht ausgeliehen :: unborrowed nicht ausgepraegt :: unincisive nicht ausgesrpochen :: unverbalized nicht ausgestorben :: unextinct nicht auslagerbar, resident :: non-pageable nicht ausreichend :: insufficient nicht auswechselbar, nicht tauschbar :: unexchangeable nicht auszufuehren :: unworkably nicht auszuhalten :: unsustainable nicht bedauert :: unregretted nicht bedingt :: unconditionally nicht beeidigt :: unchartered nicht beeindruckbar :: unimpressionable nicht beeinflussend :: unpersuasively nicht beengt :: uncrowded nicht befreit :: unpruned nicht befriedigen :: dissatisfy nicht befriedigend :: dissatisfying nicht befruchtbar :: nonreproductive nicht begeistert :: unamazed nicht begierig :: undesirous nicht begrenzt :: nonrestricted nicht behebbar :: unrecoverable nicht behoben :: unremedied nicht belebt :: unenlivened nicht bemalt :: unpainted nicht bepflanzt :: unplanted nicht beraten :: unadvised nicht berechnet :: unreckoned nicht bereichert, unangemeldet :: unenriched nicht bereit :: unready nicht berichtet :: unreported nicht bescheidend :: unmodest nicht bescheinigt :: uncertified nicht beschnitten :: uncircumcised nicht besichtigt :: unsurveyed nicht besprochen, uneroertert :: undiscussed nicht bestaetigt :: unendorsed nicht bestiegen :: unscaled nicht betreibbar :: nonrecoverable nicht betreten :: untread nicht betriebsbereit :: inoperable nicht bevorrechtigt :: unprivileged nicht bevorzugt :: unfavored nicht beweint :: unmourned nicht beweint, unbeweint :: unlamented nicht bewohnbar :: unhabitable nicht bigott :: unbigoted nicht bluehend :: nonbudding nicht charakteristisch :: uncharacteristic nicht charakteristischen :: uncharacteristically nicht dargestellt :: unembodied nicht defomiert :: undeformed nicht demokratisch :: undemocratically nicht der Beachtung wert :: beneath notice nicht der Rede wert :: nothing to speak of nicht didaktisch :: undidactic nicht die geringste Eile :: not the slightest hurry nicht die leichteste Spur von Muedigkeit :: not even a suggestion of fatigue nicht die leiseste Ahnung :: not the least inkling nicht die leiseste Ahnung haben von :: not to have the vaguest notion of nicht draengeln! :: don't push! nicht dramatisiert :: undramatized nicht durch meine Schuld :: from no fault of my own nicht durchgehend :: uncontinuous nicht eifrig :: uneager nicht eifrig :: uneagerly nicht eifrig :: unzealous nicht eifrige :: unzealously nicht einer :: nary nicht einfach :: unfrugal nicht eingegangen :: unwithered nicht eingeordnet :: unordered nicht eingerichtet, unmoebliert :: unfurnished nicht eingeschaetzt :: unrated nicht eingetragen :: unregistered nicht eingetragen :: unremunerated nicht eingetreten :: unentered nicht einlaufend :: unshrinkable nicht einmal :: not even nicht einschaetzbar :: unratable nicht einschraenkend :: nonrestrictive nicht eintraeglich :: unremunerative nicht einzuschraenken :: unrestrainable nicht elektrisch :: nonelectric nicht elektronisch :: nonelectronic nicht entfaltet :: unevolved nicht enthuellt :: unrevealed nicht entmutigt :: undiscouraged nicht entrahmt :: unskimmed nicht entschuldigt :: unexcused nicht entschuldigt :: unpardoned nicht entschuldigt :: unvindicated nicht entworfen :: uncharted nicht entzifferbar :: undecipherable nicht entziffert :: undeciphered nicht erfinderisch :: uninventive nicht erfrischt :: unrefreshed nicht ergeben :: unresigned nicht erhaben :: unexalted nicht erhaltbar :: unmaintainable nicht erhalten :: unmaintained nicht erhoben :: unlevied nicht erkannt :: recognized nicht erklaert :: undefined nicht erloest :: unsaved nicht erloest, uneingeloest :: unredeemed nicht erneuerbar :: nonrenewable nicht erneut :: unrenewed nicht erschoepft :: unjaded nicht ersetzt :: unreplaced nicht ersucht :: unrequested nicht erwischt :: uncaught nicht erwuenscht :: undesired nicht erzaehlt :: unrecounted nicht erzaehlt :: untold nicht erziehbar :: ineducable nicht erzwingbar :: nonenforceable nicht erzwingbar :: unenforceable nicht erzwungen :: unenforced nicht etabliert :: unestablished nicht existierend :: nonexistent nicht explodierend :: inexplosive nicht expotiert :: unexported nicht fahrplanmaessig :: nonscheduled nicht feststellbar :: undiscernible nicht feuergefaehrlich :: noninflammable nicht filtriert :: unfiltered nicht fluessig :: nonliquid nicht frei :: unfree nicht freigemacht, unfrankiert :: absence of postage nicht freiwillig :: nonvoluntary nicht friedfertig :: unpacified nicht gar :: underdone nicht geaergert, uneingeschraenkt :: unresented nicht gebacken :: unbaked nicht gebeugt :: unflexed nicht geboten :: unoffered nicht gebraucht :: unutilized nicht gedehnt, unverduennt :: undilated nicht gedreht :: unturned nicht gedruckt :: unpressed nicht geeignet/benutzbar :: unsuitable nicht geeinigt :: unconsolidated nicht gefaerbt, ungefaerbt :: undyed nicht gefeiert :: uncelebrated nicht gefesselt :: unbraced nicht gefilmt :: unfilmed nicht gefroren :: unfrozen nicht gefunden :: unlocated nicht geheim :: unsecretive nicht geholfen :: unhelped nicht gehorchen :: disobey nicht geimpft :: unvaccinated nicht geistig :: unspiritual nicht gejagt :: unhunted nicht gekaut :: unchewed nicht gekehrt :: unswept nicht gekostet :: untasted nicht gekuehlt :: unchilled nicht gekuesst :: unkissed nicht geloest :: undissolved nicht gemietet :: unhired nicht gemietet :: unleased nicht gemischt, ungemischt :: unmixed nicht genau bedtimmbarer Hardware-Fehler :: hardware failure nicht genehmigt :: unapproved nicht genug Platz haben :: to lack space nicht genutzt :: unused nicht geplagt :: uninfested nicht geplant :: unscheduled nicht gepraegt :: uncoined nicht geprobt :: unrehearsed nicht gereift :: unseasoned nicht gereinigt :: uncleaned nicht gerissen :: untorn nicht gesammelt :: uncollected nicht geschaedigt :: unoffendedly nicht geschlagen :: unwhipped nicht geschmelzt :: unmelted nicht geschnitten :: uncropped nicht geschossen :: unfired nicht geschuetzt :: unprotected nicht geschwollen :: unswollen nicht gesellschaftsfaehig :: unpresentable nicht gespielt :: unplayed nicht gespitzt :: unpointed nicht gesprengt :: unexploded nicht gestrichen :: uncoated nicht gestuetzt :: unsupported nicht gestuetzte :: unsupportedly nicht gestutzt :: unpropped nicht gesucht :: unsearched nicht getauft :: unbaptized nicht getrennt :: unsplit nicht getrieben :: undriven nicht getrocknet :: undried nicht getroestet :: uncomforted nicht gewaehlt :: unelected nicht gewaehlt :: unpolled nicht geweckt :: unkindled nicht geworben :: unadvertised nicht gezeichnet :: undrawn nicht gezuendet :: unlit nicht gleichbleibend :: unconstant nicht gleichrichtend :: non-rectifying nicht halbiert :: unhalved nicht heilig :: unsacred nicht heiratsfaehig :: unmarriageable nicht hervorgerufen :: unevoked nicht hilfreich :: unhelpful nicht hilfreiche :: unhelpfully nicht hoerbar :: infrasonic nicht hygienisch :: unhygienic nicht im geringsten :: not in the least nicht imitierbar :: unimitable nicht imitiert :: unimitated nicht in Ordnung sein; kaputt sein :: to be out of order nicht indexiert, nicht indiziert :: unsubscripted nicht infektioes :: uninfectious nicht informiert :: unoriented nicht intelligent :: unintelligent nicht investiert :: uninvested nicht isoliert :: uninsulated nicht keimfrei :: unsterile nicht klagbar :: unaccusable nicht klassifiziert :: unclassified nicht kommerziell :: uncommercial nicht kompatiebel :: incompatible nicht konfessionsgebunden :: nondenominational nicht kopiert :: unduplicated nicht lebendig :: unlively nicht lebensfaehig :: nonviable nicht lesbar :: indecipherable nicht lesbar :: nonreadable nicht liebend :: disliking nicht liebenswert :: unlovable nicht lieferbar :: undeliverable nicht lieferbar :: unmailable nicht linear :: nonlinear nicht loeschbar :: non-erasable nicht loeschbar :: unerasable nicht loeschend, nicht zerstoerend :: non-destructive nicht magnetisch :: unmagnetic nicht markiert :: unlabeled nicht mechanisch :: unmechanical nicht mechanische :: unmechanically nicht mehr gebrauchen :: disuse nicht mehr/weiterhin :: anymore nicht mehr; nicht laenger :: not any longer; no longer nicht merkiert :: unmarked nicht mitteilsam :: incommunicable nicht mitteilsame :: incommunicably nicht montiert :: unmounted nicht muede :: unfatigued nicht nachweisbar :: unverifiable nicht nachweisbare :: unverifiably nicht neidisch :: unenvious nicht normgerecht, nicht standartisiert :: non-standard nicht notiert :: unquoted nicht nur...sondern auch :: not only...but also nicht offensichtlich :: unapparent nicht offensichtlich :: unobvious nicht offiziell :: off the record nicht organisierbar :: unorganizable nicht organisiert :: nonunion nicht organisiert :: nonunionized nicht packend :: unpacking nicht parallel :: nonparallel nicht passendes Stueck :: misfit nicht pasteurisiert :: unpasteurized nicht patentiert :: unpatented nicht persoenlich :: nonpersonal nicht pflichtig :: nonobligatory nicht pflichtig :: unbinding nicht phonetisch :: unphonetic nicht photograpisch :: unphotogenic nicht physikalisch :: unphysical nicht placiert :: unplaced nicht programmierbare Datenstation :: nonintelligent terminal nicht progressiv :: nonprogressive nicht reagierend :: unreactive nicht redigiert :: unedited nicht reduzierbar :: irreducible nicht reduzierbar :: unreducible nicht reduziert :: unreduced nicht repariert :: unrepaired nicht reserviert :: nonreserved nicht residentes Kommando :: transient command nicht revidiert :: unrevised nicht revolutionaer :: nonrevolutionary nicht rueckgaengig zu machen :: irreversible nicht scheu :: unbashful nicht scheu :: unbashfully nicht schlau :: unartful nicht schluckbar :: unswallowable nicht schweigsam :: unreticent nicht segmentiert :: unspanned nicht selbstmeldend :: not self-signalling nicht sensationell :: unspectacular nicht sexuell :: unsexual nicht sortiert :: unsorted nicht specialisiert :: unspecialized nicht spezifisch :: nonspecific nicht spezifisch :: unspecific nicht spezifiziert :: unspecified nicht standardisiert :: unstandardized nicht starr :: nonrigid nicht stimmberechtigt :: nonvoting nicht stoerend :: undisturbing nicht strittig :: noncontentious nicht suchbar :: unsearchable nicht suechtig :: unaddicted nicht taxierbar :: nontaxable nicht technisch :: nontechnical nicht technische :: nontechnically nicht teilnehmend :: nonparticipating nicht testamentarisch geregelt :: intestate nicht theatralisch :: untheatrical nicht toedlich :: nonlethal nicht tragbar :: unportable nicht tragbar :: unwearably nicht trennbar :: unseparable nicht trinkbar :: undrinkable nicht trivial :: nontrivial nicht uebereinstimmen :: to disagree nicht uebereinstimmend :: disaccording nicht uebereinstimmend :: disagree nicht uebereinstimmend :: dissenting nicht uebersetzbar :: untranslatable nicht uebersetzt :: uninterpreted nicht uebersetzt :: untranslated nicht uebertragbar :: nonnegotiable nicht uebertragbar :: untransferable nicht uebertragbar :: untransverable nicht uebertragen :: untransferred nicht ueberwacht :: unsupervised nicht ueberzeugend :: unconvincing nicht ueberzeugend, nicht beeinflussend :: unpersuasive nicht ueberzeugend, unbelehrbar :: unconvincable nicht ueberzeugende :: unconvincingly nicht ueberzeugenden :: unconvincing nicht ueberzeugt :: unconvinced nicht ueberzeugt :: unconvincedly nicht umkehrbar :: nonreversible nicht umsetzbar :: unconvertible nicht unterdrueckend :: unoppressive nicht unterdrueckt :: unoppressed nicht unterdrueckt :: unrepressed nicht unterdrueckt :: unsuppressed nicht unternehmungslustig :: unenterprising nicht unterrichtet :: uninstructed nicht unterstuetzt :: unassisted nicht unterstuetzt :: unbacked nicht unterstuetzt :: unsponsored nicht unterstuetzt :: unsupported nicht veraenderlich :: unfluctuating nicht verankert :: unanchored nicht verbunden :: unassociated nicht verfehlt :: unmissed nicht verfuegbar :: unavailable nicht verfuegbar :: unavailably nicht vergleichbar :: incommensurable nicht vergroessert :: unenlarged nicht vergroessert :: unmagnified nicht verkleidet :: undisguised nicht vermietet :: unrented nicht vermietet :: untenanted nicht verpflichtet :: unpledged nicht verschmutzt :: unpolluted nicht versehen :: unprovided nicht versenkbar, nicht sinkbar :: unsinkable nicht versoehnt :: unreconciled nicht versteckbar :: unconcealable nicht vertieft :: unpreoccupied nicht vertraut :: unacquainted nicht vertreten :: unrepresented nicht verunreinigt, undotiert :: uncontaminated nicht verursacht :: uncaused nicht verwandelbar :: incontrovertible nicht verwandelbar :: inconvertible nicht verwandelbare :: incontrovertibly nicht verwandelbare :: inconvertibly nicht verwickelt :: unentangled nicht verzeichnet :: unrecorded nicht vokalisch :: nonvocal nicht vom Fleck kommen :: to make no headway, not to be getting anywhere sich nicht vom Fleck ruehren :: not to budge am falschen Fleck :: in the wrong place nicht vor :: not till nicht vorraetig; vergriffen :: out of stock; not in stock nicht waehlerisch :: unexclusive nicht waehlerisch :: unselective nicht wechselnd :: nonvariable nicht widerstandsfaehig :: nonresistant nicht widerwaertig :: unoffensive nicht wieder gut zu machen :: irreparable nicht wiederherstellbar :: unrecoverable nicht wiederherstellbar :: unrecovereable nicht wiederholbar :: unreproducible nicht wiederholend :: nonrecurrent nicht zaehlbar :: uncontable nicht zauberhaft :: unglamorous nicht zauberhafte :: unglamorously nicht zeigbar :: undemonstrable nicht zerlegt :: undissected nicht zu beeindrucken :: unimpressible nicht zu befriedigen :: unsatisfiable nicht zu behebender Fehler :: unrecoverable error nicht zu beherrschen :: unrulable nicht zu bemerken :: unobservable nicht zu beweisen :: unprovable nicht zu empfehlen, unratsam :: inadvisable nicht zu reparieren :: unfixable nicht zu ueberzeugen :: unpersuadable nicht zu verhindern :: unstoppable nicht zu versichern :: uninsurable nicht zur Kenntnis genommen :: ignored nicht zurueckgegeben :: unreturned nicht zurueckgenommen :: unretracted nicht zurueckzahlbar :: nonrefundable nicht zusammendrueckbar :: incompressible nicht zusammengefasst :: uncompiled nicht zustimmend :: disagreeing nicht, ohne, un :: un nicht- :: non nicht Dimensioniert :: undimensioned nicht Null :: non-zero nicht Standard :: nonstandard nicht abnehmend :: unshrinkable nicht abnehmend :: unshrinkably nicht angemessen :: improper nicht ausreichend :: insufficient nicht bedingt :: unconditionally nicht befriedigen :: dissatisfy nicht behebbar :: unrecoverable nicht betriebsbereit :: inoperable nicht erkannt :: recognized nicht erklaert :: undefined nicht gar :: underdone nicht geeignet/benutzbar :: unsuitable nicht gehorchen :: disobey nicht genutzt :: unused nicht geplant :: unscheduled nicht geschuetzt :: unprotected nicht koennen :: can't nicht kompatiebel :: incompatible nicht markiert :: unlabeled nicht mehr/weiterhin :: anymore nicht merkiert :: unmarked nicht packend :: unpacking nicht rueckgaengig zu machen :: irreversible nicht sortiert :: unsorted nicht ueberzeugend :: unconvincing nicht ueberzeugt :: unconvinced nicht ueberzeugt :: unconvincedly nicht unterstuetzt :: unassisted nicht unterstuetzt :: unsupported nicht verfuegbar :: unavailable nicht verfuegbar :: unavailably nicht versehen :: unprovided nicht wieder gut zu machen :: irreparable nicht wiederherstellbar :: unrecovereable nicht zaehlbar :: uncontable nicht zur Kenntnis genommen :: ignored nichtabgelaufen :: unexpired nichtadressierbarer :: non-addressable nichtausfuehrbar :: nonexecutable nichtdecodierbarer Operationsteil :: operation code trap nichtdruckendes :: non-printing nichtfluechtig :: non-volatile nichtfluechtig, permanent :: non-volatile nichtgewerblich :: noncommercial nichtig :: inane nichtig erklaerend :: nullifying nichtig erklaerte :: nullified nichtig machend :: overriding nichtig; leer; Luecke :: void nichtlinear :: non-linear nichtlineare Optimierung :: non-linear optimization nichtloeschbar :: non-erasable nichtmaskierbar :: non-maskable nichtmechanischer :: non-impact nichtmetallisch :: nonmetallic nichtnumerisch :: non-numeric nichtnumerisch :: non-numerical nichtpolarisiert :: non-polarized nichtresident :: non-resident nichts :: naught nichts :: none nichts :: nothing nichts Besonderes :: nothing mind nichts als Luegen :: nothing but lies nichts als Luegen; nichts als lauter Luegen :: nothing but lies nichts besonderes :: unexceptionable nichts dergleichen :: no such thing nichts dergleichen :: nothing of the sort nichts taugen :: to be no good nichts tun :: do-nothing nichts unversucht lassen :: to leave nothing undone nichts, Null :: nothing nichts, null :: nil nichts tun :: do-nothing nichtsdestoweniger :: nevertheless nichtsnutzig :: good for nothing nichtspezialisiert :: nondedicated nichtssagend :: featureless nichtssagend :: inexpressively nichtssagend :: unmeaning nichtssagend :: unmeaningly nichtssagendere :: more insignificant nichtssagendste :: most insignificant nichtverriegelnd :: non-locking nichtwiederkehrend :: non-recurrent nichtzahlend :: nonpaying nichtzulaessig :: non-permissible nicken :: to nod nickend, nickende :: nodding nickt, nickten :: nods nie :: never nie ertraeumt :: undreamed nie wieder :: never again nie wieder :: nevermore nie; niemals; durchaus nicht :: never nie wieder :: nevermore nieder :: low nieder; herunter; hinunter; unten; hinab; abwaerts :: down niederbruellen :: to shout down niederdruecken :: oppress niedergedruecktere :: more pressed niedergedrueckteste :: most pressed niedergefallene :: fallen down niedergehalten, unterdrueckte :: suppressed niedergekaempft, ueberwaeltigte :: overpowered niedergemetzelt :: massacred niedergesaebelte :: sabers niedergeschlagen :: downfallen niedergeschlagen sein :: to be cut up niedergeschlagen sein :: to be in low spirits niedergeschlagen sein :: to feel low niedergeschlagen, deprimiert :: dejected niedergeschlagen, niedergeschlagene :: downcast niedergeschlagene :: downheartedly niedergeschlagenen :: downhearted niedergeschlagenere :: more downcast niedergeschlagenste :: most downcast niedergeschossen :: shot down niederhaltend, unterdrueckend :: suppressing niederkaempfen, ueberwaeltigen :: overpower niederkaempfend, ueberwaeltigend :: overpowering niederlegend :: abdicating niedermetzelnd :: massacring niederprasselnd :: pelting niederreissen :: raze niederreissen :: to pull down niederreissen, aufspalten :: break down niederreissend :: razing niedersaebeln :: saber niedersaebelnd :: sabering niederschiessen :: shoot down niederschiessen :: to shoot down niederschlagen :: condense niederschlagen :: knock down niederschlagen :: knockdown niederschlagen :: to knock down niederschreiben :: to write down niederstellen; niederschreiben :: to put down niedertswertig :: least significant niederwerfen :: prostrate niederwerfen, verpruegeln :: thrash niederwerfend :: prostrating niederwertig :: low-order niederwertiges Byte :: low byte niedlich :: cute niedlich :: dinky niedlich; nett; sauber :: neat niedlicher :: cuter niedlicher :: dinkier niedlichste :: cutest niedlichste :: dinkiest niedrig :: low niedrig :: lowly niedrig :: menial niedrig :: menially niedrig :: neap niedrig; tief; leise [Stimme] :: low niedriger Huegel :: knoll niedriger akademischer Grad (BSC) :: bachelor of science niedrigerer :: lower niedrigerer Beitrag :: abated contribution niedrigst :: lowermost niedrigste :: nethermost niedrigste Prioritaet :: lowest priority niedrigstwertig :: lowest-order niemals :: never niemand :: nobody nierderstellen; niederschreiben :: to set down nieseln :: drizzle nieselnde :: drizzly nieselt :: drizzles niesen :: sneeze niesen :: to sneeze niesen, niese :: sneeze niesend :: sneezing niesend, niesende :: sneezing niest :: sneezes niest, niesten :: sneezes nietend :: riveting nietete :: riveted nikotinfrei :: non nicotine nimm ihn beim Wort :: take him at his word nimmermehr :: nevermore nimmt :: an assumes nimmt :: cashes nimmt :: takes nimmt Neuerungen vor :: innovates nimmt Sonnenbad :: sunbathes nimmt ab :: slims nimmt ab :: wanes nimmt an :: accepts nimmt an :: associates nimmt an :: assumes nimmt an :: imbibes nimmt an, vereinigt :: associates nimmt auf :: absorbs nimmt auf :: affiliates nimmt auf :: ingests nimmt aus :: excepts nimmt eine zu starke Dosis :: overdoses nimmt einen Aufschwung :: booms nimmt hin :: acquiesces nimmt in die Zange :: heckles nimmt teil :: partakes nimmt teil :: participates nimmt uebel :: resents nimmt vor :: resolves nimmt vorweg :: anticipates nimmt vorweg auf :: prerecords nimmt wahr :: apprehends nimmt wahr :: descries nimmt wahr :: perceives nimmt wieder :: recaptures nimmt wieder :: repossesses nimmt wieder auf :: readopts nimmt wieder auf :: resumes nippen :: sip nippend :: sipping nippend, schluerfend :: sipping nippt :: sips nippt, schluerft :: sips nirgends :: nowhere nirgendwo :: nowhere nirgendwo(hin) :: nowhere nirgendwohin :: nowhither niste :: nestle nisten :: nestle nistend :: nestling nistend, kuschelnd :: nestling nistet :: nestles nistet, kuschelt :: nestles nistete, kuschelte :: nestled nitrieren :: nitrate nitrieren :: nitrify nitrierend :: nitrating nitrierend :: nitrifying nitriert :: nitrates nitrierte :: nitrated nitrierte :: nitrified nitriertes :: nitrifies noch :: nor noch :: still noch [weder noch] :: nor noch begraben :: unexcavated noch dazu; obendrein :: into the bargain noch ein Stueck Fleisch :: another piece of meat noch einer :: another noch einmal :: once again noch einmal :: once more noch einmal soviel :: twice as much noch etwas, bitte? :: anything else, madam? noch genauer, anspruchsvoll :: exacting noch heute :: this very day noch in den Windeln stecken :: to be still in one's swaddling- clothes noch mehr, noch etwas :: anymore noch nicht :: not yet noch nicht :: not...yet noch nicht faellig, unzulaessig :: undue noch nicht vollkommen :: unperfected noch, einer, ein zweiter :: another nochmal, wiederholen :: retry nochmalige Pruefung :: reconsideration nochmals :: once more nochmals :: over again nochmals beteuern :: reaffirm nochmals beteuerte :: reaffirming nochmals lesen :: reread nochmals tun :: redo noelitisch :: neolithic noerdlich :: northerly noerdlich :: northern noerdliche :: northerly noerdlichen, nordwaerts :: northwards noerdlichere :: more northern noerdliches :: northwardly noerdlichst :: northernmost noerdlichste :: most northern noergeln :: cavil noergeln :: grizzle noergeln :: grouch noergeln :: nag noergeln, meckern :: to grouse noergelnd :: caviling noergelnd :: crabbing noergelnd :: faultfinding noergelnd :: grizzlies noergelnd :: nagging noergelnd, tadelsuechtigem :: carping noergelt :: cavils noergelt :: grizzles noergelt :: grouches noergelt :: nags noergelte :: carped noergelte :: caviled noergelte :: crabbed noerglerisch :: grumbly noerglerische :: grumpily noetig :: necessary noetig :: needful noetig haben; brauchen [idiomatisch] :: to be in need of noetige :: needfully noetige :: wherewithal noetigen :: coerce noetigend :: coercing noetiges :: wherewithals noetigt :: coerces noetigte :: coerced nomadisch :: nomadic nomadische :: nomadically nominal :: nominal nominell :: nominally nominiere, nominieren :: nominate nominierend, nominierende :: nominating nominiert, nominierte :: nominates nominierte, nominierten :: nominated non oben bis unten :: from top to bottom nordoestlich :: northeastern nordoestliche :: northeasterly nordwaerts :: northward nordwestliche :: northwesterly nordwestlichen :: northwestwards nordwestlicher :: northwestern nordwestwaerts :: northwestward normal :: normal normal :: standard normal, gewoehnlich :: usual normalere :: more normal normalerweise :: naturally normalerweise :: normally normalisieren :: nomalize normalisieren :: normalize normalisierend :: normalizing normalisierende, normalisierend :: normalizing normalisiert :: normalized normalisiert :: normalizes normalisiert, normalisiertes :: normalizes normalisierte :: normalized normalste :: most normal normativ :: normative normiere, standardisieren :: standardize normiert, standardisiert :: standardizes norwaerts :: northwards norwegisch :: Norwegian nostalgisch :: nostalgic nostalgische :: nostalgically notariell :: notarial notduerftigere, notduerftiger :: scantier notduerftigste, notduerftigsten :: scantiest noten :: notes notfalls :: In case of need. notfalls :: in case of need notgedrungen :: perforce notgelandet :: made-a-forced-landing notierbar :: noticable notieren :: to note notierend :: noting notierend :: quoting notierend, bemerkend :: noting notiert :: noted notiert :: notes notiert :: noticed notiert :: quotes notierte :: cuffed notierte :: noticed notierte :: quoted notlandend :: ditching notwendig :: necessary notwendig :: necessitative notwendig :: needfull notwendig :: needfully notwendig, noetig, Beduerfnis, Notwendigkeit :: necessary notwendig; noetig :: necessary notwendigere :: more necessary notwendigerweise :: necessarily nuechtern :: jejune nuechtern :: jejunely nuechtern :: levelheaded nuechtern :: sober nuechtern :: soberly nuechtern :: unemotional nuechtern :: unemotionally nuechternere :: more sober nuechternste :: most sober nuetze :: am of use nuetze es so gut wie moeglich aus :: make the most of it nuetzen :: be of use nuetzen :: to be of use nuetzen :: utilize nuetzend :: availing nuetzend :: profitting nuetzende :: benefiting nuetzende, beguenstigend :: benefiting nuetzest :: are of use nuetzlich :: beneficial nuetzlich :: profitably nuetzlich :: serviceably nuetzlich :: useful nuetzlich :: usefullness nuetzlich, angebracht :: expedient nuetzlich, segensreich :: beneficial nuetzliches :: beneficially nuetzlichkeit :: beneficing nuetzt :: avails nuetzt :: benefits nuetzt :: is of use nuetzt aus :: utilizes nuetzte :: availed nuetzte :: was of use nuetzten :: were of use nuetzulich :: beneficial nuklear :: nuclear null :: zero null und nichtig :: null and void nullspannungsgesichert :: retentive memory number :: Nummer; Zahl numerieren :: to number numerieren, Nummer, Zahl :: number numeriert :: numbered numerisch :: Numeric numerisch :: numeral numerisch :: numeric numerisch :: numerical numerische :: numerally numerische :: numerical numerische :: numerically numerische Steuerung (NC) :: numerical control numerologische :: numerologically numerologischen :: numerological numismatisch :: numismatic numismatische :: numismatically nummerieren :: serially nummerierend :: numbering nummeriert :: numbered nun :: now nun also :: now then nun, jetzt, eben :: now nur :: only nur abwarten! :: wait and see! nur fuers Auge :: mere window-dressing nur keine solche Eile :: don't be in such a hurry nur weil :: solely nur zu gut :: only too well nur zum Empfang :: receive-only nur zum Spass :: just for fun nur zur Verrechnung :: account payee only nur; bloss :: mere nur; einzig :: only nussig :: nuttily nussig :: nutty nutzbringend, vorteilhaft, witschaftlich :: profitable nutzen :: utilize nutzen, anwenden, aufmaschieren lassen :: to deploy nutzlos :: Needless nutzlos :: bootless nutzlos :: fustily nutzlos :: futile nutzlos :: needless nutzlos :: useless nutzlos, zwecklos :: useless nutzlosere :: more useless nutzloseste :: most useless nutzt ab :: outwears nutzte ab :: outwore ob :: if ob :: whether obdachlos :: unsheltered oben :: above oben :: ahead oben :: aloft oben :: at the head oben :: at the top of oben :: supra oben :: top oben :: up oben :: upstairs oben ohne :: topless oben; obere; oberer; oberes :: upstairs oben; ueber; obig :: above obenab :: at the top obenauf :: atop obenauf :: on top obenerwaehnt :: above mentioned obenerwaehnt :: aforementioned obengenannt, obenerwaehnt :: aforementioned obere Grenze :: upper bound obere Umschaltung :: upper case obere; oberer; oberes; hoehere; hoeherer; hoeheres :: upper oberer :: superior oberer :: upper oberer Heizwert :: gross calorific value oberer Totpunkt :: top dead center oberflaechlich :: cursorily oberflaechlich :: perfunctorily oberflaechlich :: superficial oberflaechlich :: superficially oberflaechlich reden :: smatter oberflaechlich redend :: smattering oberflaechliche :: cursory oberflaechliche :: perfunctory oberflaechliche :: superficially oberflaechlicher Glanz :: flashiness oberflaechlichere :: more superficial oberflaechlichste :: most superficial oberhalb :: above oberhalb :: upside oberst :: headmost oberst :: topmost oberste :: toggling oberste Unternehmensleitung :: administrative management oberster Treppenabsatz :: stairhead obgleich :: albeit obgleich :: although obgleich :: as obgleich :: howbeit obgleich :: though obige :: above objekt :: objekt objektiv, sachlich, wirklich :: objective objektiv, vorurteilsfrei :: impartial objektive :: objectively objektivere :: more objective objektivieren :: objectify objektivierend :: objectifying objektiviert :: objectifies objektivierte :: objectified objektivste :: most objective oblag :: behooved obliegen :: behoove obliegend :: behooving obliegend :: incumbent obliegt :: behooves obligatorisch :: compulsorily obligatorisch :: compulsory obligatorisch, obligatorischen :: obligatory obligatorisch, zwingend :: mandatory obschon, obwohl :: though obsessiv :: obsessive obsessive :: obsessively obstruktive :: obstructively obszoen :: obscene obszoen :: obscenely obwohl :: Although obwohl :: although obwohl :: even though obwohl :: tho obwohl :: though obwohl, obgleich :: although oder :: or oede :: bleak oede :: bleakly oedere :: more deserted oedeste :: most deserted oedipal :: oedipal oeffentlich :: public oeffentlich :: publicly oeffentliche Aufmerksamkeit, Werbung :: publicity oeffentliche Ausschreibung :: advertised bidding oeffentliche Meinung :: public opinion oeffentlichere :: more public oeffentlichste :: most public oeffnen :: opens oeffnen :: to open oeffnen :: unbolt oeffnen :: unclench oeffnen :: unclose oeffnend :: opening oeffnend :: unbolting oeffnend :: unclosing oeffnet :: opens oeffnet :: unbolts oeffnet :: uncloses oeffnete :: unbolted oefter :: more often oefters :: ofttimes oekologische :: ecological oekologisches :: ecologically oekumenisch :: ecumenical oekumenische :: ecumenically oelen :: to oil oelend :: lubricating oelend :: oiling oelig :: oilily oelig :: oily oelige :: oilily oeliger :: oilier oeligere :: more oily oeligste :: most oily oeligste :: oiliest oelt :: lubricates oelte :: lubricated oertlich :: local oertlich :: locally oertlich :: regional oertlich :: regionally oertliches :: local oestlich :: easterly oestlich :: eastern oestlich :: eastwardly oestlich :: oriental oestlich :: orientally oestlich, oestlichen :: eastern oestlichere :: more eastern oestlichste :: most eastern offen :: apertured offen :: candid offen :: candidly offen :: forthright offen :: frank offen :: frankly offen :: free spoken offen :: ingenuous offen :: open offen :: open-ended offen :: opened offen :: openly offen :: overt offen :: overtly offen :: unclenched offen :: unconcealed offen :: unharbored offen :: unhidden offen und ehrlich :: open and above board offen zeigen :: to flaunt offen, oeffnen, anfangen :: open offenbar :: confessedly offenbar :: manifest offenbar :: manifestly offenbar, scheinbar, offensichtlich :: apparent offenbaren :: reveal offenbaren :: unbosom offenbarend :: manifesting offenbarend :: unbosoming offenbart :: disclosed offenbart :: manifests offenbart :: reveals offenbart :: unbosoms offenbarte :: manifested offenbarte :: revealed offenbarte :: unbosomed offence :: Beleidigung; Vergehen offene :: forthrightly offene :: ingenuously offene :: outspokenly offene Lehrstellen :: apprenticeship openings offene Schleife :: open loop offene See :: offing offener Kreislauf :: open circuit offener Rechenzentrumsbetrieb :: open shop offenere :: more open offengelegt :: unfolded offengestanden :: stood open offenkundig :: overt offenkundig :: overtly offenkundig :: patently offenkundig, bekanntmachen :: manifest offenkundigere :: more evident offenkundigst :: most evident offenlegen :: unfold offenlegend :: unfolding offensichtlich :: apparently offensichtlich :: evident offensichtlich :: evidently offensichtlich :: obvious offensichtlich :: obviously offensichtlich :: transparently offenste :: most open offenstehen :: stand open offenstehend :: standing open offentsichtlicher Mangel :: apparent effect offiziell :: offical offiziell :: official offiziell :: officially offizielle :: officially offiziellere :: more official offiziellste :: most official oft :: frequently oft :: often oft; haeufig :: often oftmals :: oftentimes oftmals, oft :: often oh du liebe Zeit :: good gracious ohne :: devoid ohne :: voidly ohne :: wihtout ohne :: without ohne Anhaltspunkt :: clueless ohne Antwort :: unreplying ohne Begeisterung :: unenthusiastic ohne Begeisterungen :: unenthusiastically ohne Begleitung :: unchaperoned ohne Beispiel :: without precedent ohne Beschwerden :: uncomplaining ohne Beziehung :: unrelated ohne Bindestrich :: unhyphenated ohne Butter :: unbuttered ohne Chlor :: unchlorinated ohne Dimension :: dimensionless ohne Fett :: ungreased ohne Fett :: unlubricated ohne Fett, nicht begruesst :: ungreased ohne Fussboden :: floorless ohne Gefaehrte :: companionless ohne Grundbesitz :: landless ohne Gummi :: ungummed ohne Hand und Fuss :: without rhyme or reason ohne Handschuhe :: ungloved ohne Hilfe :: unaided ohne Hilfe :: unassistedly ohne Hindernis :: unhindered ohne Knochen :: boneless ohne Knochen :: unboned ohne Loecher :: unperforated ohne Medikamenten :: unmedicated ohne Menschen :: unpeopled ohne Mitgift :: dowerless ohne Nachkommen :: issueless ohne Oel :: unoiled ohne Profit, unrentabel :: unprofitable ohne Profite :: unprofitably ohne Rahmen :: unframed ohne Rand :: borderless ohne Rat :: uncounselled ohne Ruecksicht auf :: regardless ohne Schleier :: unshrouded ohne Schulung :: unbred ohne Teppich :: uncarpeted ohne Tinte :: uninked ohne Treibstoff :: unfueled ohne Unterbrechung :: at a stretch ohne Unterstuetzung :: unassisted ohne Verspaetung :: undelayed ohne Vorbehalt :: without reservation ohne Vorzeichen :: unsigned ohne Wachs :: unwaxed ohne Zaun :: unfenced ohne Zustimmung :: unconsenting ohne auch nur hinzusehen :: without even looking ohne eigene Meinung :: viewless ohne eigene Meinung :: viewlessly ohne mit der Wimper zu zucken :: without turning a hair ohne zu verstehen :: uncomprehending ohne zu verstehen :: uncomprehendingly ohne zu weinen :: tearless ohne zu zoegern :: without hesitation ohne Beziehung :: unrelated ohne Hilfe :: unassistedly ohne Rand :: borderless ohne Rueckkehr :: non-return ohne Ruecksicht auf :: regardless ohne Vorzeichen :: unsigned ohne eigene Meinung :: viewless ohne eigene Meinung :: viewlessly ohnmaechtig werden :: to faint ohrenbetaeubend :: earpiercing ohrenzerreissend :: earsplitting ohrfeigen :: to box the ears oktal (auf der Zahl 8 basierend) :: octal oktal :: octal okuliert :: grafted ominoese :: ominously onkelhaft :: avuncular onomatopoetisch :: onomatopoeic ontologisch :: ontological ontologische :: ontologically opalisierend :: opalescently opernhaft :: operatic opernhaften :: operatically opferbereit :: willing to make sacrifices opfern :: immolate opfern :: to sacrifice opfern :: victimize opfernd :: immolating opfernd :: sacrificial opfernd :: sacrificing opfernd :: victiming opfernd :: victimizing opfernde :: sacrificially opfert :: immolates opfert :: sacrifices opfert :: victimizes opfert :: victims opferte :: immolated opferte :: victimized opportunistisch :: opportunistic opportunistisch :: timeserving optativ :: optative optieren :: opt optimal :: optimal optimal :: optimum optimalere :: more optimal optimalste :: most optimal optimieren :: optimalize optimieren :: optimize optimierend :: optimizing optimiert :: optimized optimiert :: optimizes optimierte :: optimized optimistisch :: optimistic optimistisch, optimistischen :: optimistic optimistische :: optimistically optimistischere :: more optimistic optimistischste :: most optimistic optimum :: optimal optisch :: optical optisch lesbar :: photosensing optisch lesbare Schrift :: optical font optisch, Seh.. :: optic optische :: optically optische :: visual optische Zeichenerkennung (OCR) :: optical character recognition optischer Speicher :: static optical memory optoelektronisch :: opto-electronic optoelektronisch :: opto-electronical orakelhaft :: oracular orakelhafte :: oracularly orchestral :: orchestral orchestrale :: orchestrally ordentlich :: fair ordentlich :: fairly ordentlich :: neat ordentlich :: orderly ordentlich :: seemily ordentlich :: seemy ordentlich :: tidily ordentlich :: tidy ordentlich :: uncluttered ordentlich, gepflegt, geschickt, huebsch :: neat ordentliche :: tidily ordentlicher :: trimmer ordentlichere, ordentlicher :: tidier ordentlichste :: trimmest ordentlichste, sauberste :: tidiest ordernd :: Ordering ordernd :: ordering ordinaerere :: more vulgar ordinaerste :: most vulgar ordinieren :: ordain ordinierend :: ordaining ordiniert :: ordains ordinierte :: ordained ordnen :: tabulate ordnen :: to arrange ordnen, hinstellen, vereinbaren :: arrange ordnen; einrichten; uebereinkommen; abmachen :: to arrange ordnend :: arraying ordnend :: putting in order ordnend :: tabulating ordnend :: tidying ordnet :: arrays ordnet :: puts in order ordnet :: tabulates ordnet :: tidies ordnet an :: disposes ordnet an :: serializes ordnet ein :: pigeonholes ordnet sich unter :: subordinates ordnet wieder ein :: realigns ordnet an :: disposes ordnet sich unter :: subordinates ordnete :: arrayed ordnete an :: serialized ordnete ein :: pigeonholed ordnete wieder ein :: realigned ordnungsgemaess :: according to the rules ordnungsliebendere :: more orderly ordnungsliebendste :: most orderly ordnungsmaessig :: duly ordnungswidrig, unregelmaessig :: irregular ordnungswidrigere :: more irregular ordnungswidrigste :: most irregular organisation :: organization organisatorisch :: organizational organisatorisch, Organisation, haushalten :: housekeeping organisatorische :: organizationally organisatorischer :: organizational organisch :: organic organisch :: organicly organische :: organically organischere :: more organic organischste :: most organic organisieren :: organize organisieren; einrichten; ordnen :: to organize organisierend :: networking organisierend :: organizing organisierend, organisierende :: organizing organisiert :: organized organisiert :: organizes organisiert gewerkschaftlich :: unionizes organisierte gewerkschaftlich :: unionized organisierten, organisiert :: organizes orgasmisch :: orgasmic orgiastisch :: orgiastic orgiastische :: orgiastically orientalisch :: oriental orientieren :: orientate orientierend :: orientating orientierende :: orienting orientiert :: orientates orientiert :: oriented orientierte :: orientated orientierte :: oriented original :: orginal original :: original original :: orignal originalere :: more original originalste :: most original originell :: originally originellere :: more ingenious originellste :: most ingenious ornithologisch :: ornithologic ornithologische :: ornithological ornithologischer :: ornithologically orten, anpeilen :: locate ortet :: locates orthodox :: orthodoxly orthodoxe :: orthodox orthogonal :: orthogonal orthogonale :: orthogonally orthographisch, orthographisches :: orthographic orthographischen :: orthographics orthographischer :: orthographically orthopaedisch, orthopaedischen :: orthopedic orthopaedische :: orthopedically ortsueblich :: customary in a place oskulieren :: osculate oskulierend :: osculating oskuliert :: osculates oskulierte :: osculated osmotisch :: osmotic ostwaerts :: eastward ostwaerts :: eastwards oszilliert :: oscillates oszillierte :: oscillated outzend :: furbishing oval :: oval oval :: ovally ovale :: oval ovipar :: oviparous ovipare :: oviparously oxidieren :: oxidate oxydieren :: oxidize oxydieren :: oxygenate oxydierend :: oxidizing oxydierend :: oxygenating oxydiert :: oxidized oxydiert :: oxidizes oxydiert :: oxygenated oxydiertes :: oxygenates ozeanisch :: oceanic ozeanographisch :: oceanographic ozeanographische :: oceanographical ozeanographisches :: oceanographically ozonhaltig :: ozoniferous ozonisch :: ozonic ozonisieren :: ozonize ozonisierend :: ozonizing ozonisiert :: ozonized ozonisiert :: ozonizes p-leitend :: p-type p-leitendes Material (Halbl.) :: p-material p-n-Uebergang (Halbl.) :: p-n-junction paar :: couple paarend :: yoking paarhufig :: cloven hoofed paarig :: matched paarig, paarig anordnen :: geminate paart :: yokes paarte :: yoked paarte sich :: paired paarweise :: by pairs paarweise :: in pairs pachtend, vermietend :: renting packen :: grapple packen :: pack packen, Buendel :: pack packen, fassen :: grip packen; einpacken :: to pack packend :: clutching packend :: grappling packend :: grasping packend :: gripping packt :: grapples packt :: grasps packt :: packs packt an y :: grapples packt aus :: unpacks packt aus :: unwraps packt um :: repacks packt vor :: prepackages packt vor :: prepacks packt zu :: grasps packt, verpackt :: packs packt aus :: unpacks packt aus :: unwraps packt vor :: prepacks packte :: clutched packte :: grasped packte an :: grappled packte um, umgepackt :: repacked packte vor :: prepackaged packte zu :: grasped paddelnd :: paddling paddelt :: paddles paddelte :: paddled paedagogisch :: pedagogic paedagogisch :: pedagogical paedagogisches :: pedagogically paediatrisch :: pediatric paffe :: puff away paffen :: whiff paffend :: puffing away paffend :: whiffing pafft :: puffs pafft :: puffs away pafft :: whiffs paffte :: puffed away paginieren :: paginate paginierend :: paginating paginiert :: paginates paginierte :: paginated pah :: pshaw paketieren :: packet paketieren, zusammenfuegen :: packetize palaeozoisch :: paleozoic palastartig :: palatial palastartige :: palatially palisadieren, mit einer Palisade sperrend :: palisading palmenreicher :: palmier palmenreichste :: palmiest panisch :: panic panisch :: panicly panischere :: more panic panischste :: most panic panoramisch :: panoramic panoramische :: panoramically panthomimisch :: pantomimic panzern :: armour plate papieraehnlich :: papery papierfrei :: paper-free papierlos :: paperless papillaer :: papillary parabelfoermig :: parabolic parabolisch :: parabolically paradieren :: flaunt paradieren :: prance paradierend :: flaunting paradierend :: prancing paradierende :: prancingly paradiert :: flaunts paradiert :: prances paradierte :: flaunted paradierte :: pranced paradox :: paradoxical paradoxere :: more paradoxical paradoxerweise, seltsamerweise :: paradoxically paradoxeste :: most paradoxical parallel :: parallel parallel :: parallel laufen; parallelschalten parallel laufen; parallelschalten :: parallel parallel schalten, Nebenanschluss, Nebenschluss :: shunt parallel-seriell :: parallel-serial parallel-seriell :: parallel-to-serial paralytisch :: paralytic parameterisieren :: parameterize parameterisierend :: parameterizing parameterisiert :: parameterizes parameterisierte :: parameterized parametrisch :: parametric parametrisch :: parametrical parametrische :: parametrically parametrisches Programmieren :: parametric programming paranoid :: paranoid paranoide :: paranoidal paranoisch :: paranoiac parapsychologisch :: psychically parasitaer, stoerend :: parasetical parasitaer, stoerend :: parasitic parasitische :: parasitically parent :: parent parfuemierend :: perfuming parfuemiert :: perfumed parfuemierte :: perfumed pariere, parieren :: parry parierend :: parrying pariert :: parries parierte :: parried parken :: to park parken verboten :: no parking parkend :: Parking parkend :: parking parkettierend :: parqueting parkettierte :: parqueted parkt :: Parks parkt :: parks parkte, parkten :: parked parlamentarisch :: parliamentary parodierend :: parodying parodierte :: parodied parteigeistig :: factional parteiisch, teilweise :: partial parteilos :: impartially parteipolitisch :: party political parteisuechtige :: factiously partiellere :: more partial partiellste :: most partial partitiv :: partitive partyline :: Partyline-Bussystem passagierlos :: riderless passen (zu), sich eignen fuer, Anzug :: suit passen :: be suitable passen Sie gut auf! :: pay close Attention! passen; anprobieren :: to fit passend :: aptly passend :: befittingly passend :: fitting passend :: proper passend :: suitable passend :: suitably passend, austauschbar :: compatibility passend, begabt :: apt passend, geeignet :: convienient passend; richtig; geeignet :: proper passende :: appositely passendere :: more suitable passendste :: most suitable passest :: are suitable passierbar :: passable passierbar :: passably passierbarere :: more passable passierbarste :: most passable passieren :: pass passierend :: transpiring passiert :: passes passiert :: transpires passierte :: transpired passiv :: passive passiv :: passively passiv, untaetig :: passive passive Handelsbilanz :: adverse trade balance passiven :: passively passiver Fehler :: passive fault passiver Wortschatz :: recognition vocabulary passivere :: more passive passives :: passive passivste :: most passive passt :: fit passt :: is suitable passt :: match passt :: suits passt ab :: bides passt an :: accommodates passt an :: accomodates passt an :: adapts passt an :: adjusts passt an :: assimilates passt falsch an :: mismatches passt neu an :: readapts passt neu an :: readjusts passt neu an :: reassimilates passt wieder an :: readjusts passt ab :: bides passt an :: accommodates passt an :: accomodates passt an :: adapts passt an :: adjusts passt neu an :: readjusts passte :: toned passte :: was suitable passte an :: assimilated passte an :: conformed passte an :: paralleled passte neu an :: readapted passte neu an :: reassimilated passte wieder an :: readjusted passten :: were suitable pasteurisieren :: pasteurize pasteurisierend :: pasteurizing pasteurisiert :: pasteurizes pasteurisierte :: pasteurized patentfaehig :: patentable patentfaehigere :: more patentable patentfaehigste :: most patentable patentierend :: patenting patentiert :: patented paternalistisch :: paternalistic pathologische :: pathologically patriarchalisch :: patriarchal patriotisch :: patriotic patriotische :: patriotically patriotischere :: more patriotic patriotischste :: most patriotic patrouillierend :: patrolling patrouillierte :: patrolled patt setzen :: stalemate patt setzend :: stalemating patzend :: fluffing patzte :: fluffed pausbaeckig :: chubby faced pausen :: calk pausend :: calking pausierend :: pausing pausiert :: paused pausiert :: pauses pausierte :: paused paust :: calks pauste :: calked pazifistisch, pazifistischen :: pacifistic pechartig :: pitchy pechartiger :: pitchier pechartigste :: pitchiest pechhaltig :: bituminous pechschwarz :: pitch dark pechschwarz :: pitch-black pedantisch :: pedantic pedantisch :: pedanticly pedantische :: pedantically pedantischere :: more pedantic pedantischste :: most pedantic peinige, schikanieren :: torment peinigen :: tantalize peinigend :: martyring peinigend :: tantalizing peinigend, schikanierend :: tormenting peinigt :: tantalizes peinigt, schikaniert :: torments peinigte :: tantalized peinlich :: awkward peinlich :: distressing peinlich :: embarassing peinlich :: embarrassing peinlich :: painful peinlich sauber :: neat and clean peinlich, verdutzend :: disconcerting peinliche :: disconcertingly peinliche :: distressingly peinliche :: embarrassingly peinliche Genauigkeit :: meticulousness peinlichere :: more embarassing peinlichste :: most embarassing peitschen :: flog peitschen :: scourge peitschen :: to whip peitschen :: whip peitschend :: flogging peitschend :: lashing peitschend :: scourging peitschend :: whipping peitscht :: flogs peitscht :: lashes peitscht :: scourges peitscht :: whips peitschte :: flogged peitschte :: scourged pelzartig :: furry pendeln :: commute pendeln, Pendelverkehr, Weberschiffchen :: shuttle pendelnd :: commuting pendelnd :: shuttling pendelt :: commutes pendelt, Pendelverkehr, Pendler :: shuttles pendelte :: commuted pendelte :: shuttled pendlend :: shuttling penetrantere :: more penetrating penetranteste :: most penetrating penibel :: squeamish penibel :: squeamishly pennsylvanisch :: pennsylvanian pensioniere, zurueckziehen :: retire pensionieren :: superannuate pensionierend :: pensioning pensioniernd :: superannuating pensioniert :: pensioned pensioniert :: superannuates pensioniert, zieht zurueck :: retires pensionierte :: superannuated pensionierte, zog zurueck :: retired pensionsberechtigt :: pensionable pensionsreif :: due for retirement pensum :: set task per Einladung :: invitational per; pro; fuer :: per perennierende Pflanzen :: perennials perfekt :: perfect perfekt :: perfectly perfekt, vollkommen :: perfect perforieren :: perforate perforiert :: perforated perforiert :: sprocketed periodengerecht :: approbiate to the period periodisch :: periodic periodisch :: periodical periodisch wiederkehrend :: recurrent periodisch, schwingend :: oscillatory periodisch, zyklisch :: cyclic periodische :: cyclically periodische :: intermittently periodische :: periodical periodischer Dezimalbruch :: recurring decimal periodischer Dezimalbruch :: repeating decimal periodisches Durchlaufen :: cycling peripatetisch :: peripatetic periphere :: peripherally periphere Uebertragung :: radial transfer peripherie :: peripheral perlenartig, himmlich :: pearly perlend :: beady perlenreicher :: pearlier perlenreichste :: pearliest perlmuttartig :: nacreous permanenteste :: most permanent peroxidierend :: peroxiding peroxidiert :: peroxides peroxidierte :: peroxided perplex :: perplexed persisch :: persian persoenlich :: in person; personal persoenlich :: personal persoenlich :: personally persoenlich :: private persoenlich, Personal.. :: personal persoenliche Geheimzahl (PIN) :: personal identification number persoenlichere :: more personal persoenlichst :: most personal personen :: person personen :: person's personen :: personal personenbezogene Daten :: personal data personifiziere :: personify personifizieren :: personalize personifizierend :: personalizing personifizierend :: personifying personifiziert :: personalizes personifiziert :: personifies personifizierte :: personalized personifizierte :: personified perspektiven, sichtet :: prospects perspektivisch :: perspectively perspektivisch zeichnen :: foreshorten perspektivisch zeichnend :: foreshortening pervers :: perverse pervers :: perversely pervers, verkorkst :: kinky perverser :: kinkier perverseste :: kinkiest pervertieren :: pervert pervertierend :: perverting pervertiert :: perverted pervertierte :: pervertedly pessimistisch :: pessimistic pessimistische :: pessimistically pessimistischere :: more pessimistic pessimistischste :: most pessimistic pestartig :: pestilent pestartige :: pestilently pestartigen :: pestilential petrochemisch :: petrochemical petzen :: squeal petzenden :: squeals petzte :: squealed pfaehlte ein :: picketed pfaendbar :: distrainable pfaendbare Bezuege :: attachable earnings pfaende, pfaenden :: distrain pfaendend :: distraining pfaendet :: distrains pfefferig, gepfefferten :: peppery pfeffernd, pfeffern :: peppering pfeffert, pfefferte :: peppers pfeifen :: to blow a whistle pfeifen :: to pipe pfeifen :: to whistle pfeifen :: whistle pfeifend :: whistling pfeiffend :: whistling pfeift :: whistles pfeift, Pfeifen :: whistles pferd :: horse pferde :: horses pfiff :: whistled pflanzen :: plant pflanzen :: to plant pflanzen; errichten; gruenden :: to plant pflanzend :: implanting pflanzend :: planting pflanzenfressend, pflanzenfressende :: herbivorous pflanzt :: implants pflanzt fort, reproduziert :: reproduces pflanzt um :: replants pflanzte um :: replanted pflastern :: pave pflasternd :: paving pflastert :: paves pflastert, pflasterten :: paves pflegeleicht :: easy to clean pflegeleichtere :: easier to clean pflegeleichteste :: easiest to clean pflegen :: cherish pflegen :: foster pflegen :: soigne pflegen :: to nurse pflegend :: cherishing pflegend :: fostering pflegend :: grooming pflegend :: nursing pflegend :: nurturing pflegend :: trimming pflegend, saeugend :: nursing pflegerisch :: custodial pflegt :: cherishes pflegt :: fosters pflegt :: nurtures pflegt :: trims pflichtbewusst :: duteous pflichtbewusst, pflichtgemaess :: dutiful pflichtbewusste :: duteously pflichtbewusstere :: more dutiful pflichtbewussteste :: most dutiful pflichtet bei :: accedes pflichtete bei :: acceded pflichtgemaess :: as in duty bound pflichtgemaess :: obligatorily pflichtgemaess :: obligingly pflichtgemaesse :: dutifully pflichtschuldig :: in duty bound pflichtwidrig :: contrary to duty pfluecken :: cull pfluecken :: pluck pfluecken :: to pluck pflueckend :: culling pflueckt :: culls pflueckt, pickt :: picks pflueckte :: culled pfluegen :: plow pfluegen :: to plough; to plow pfluegend :: furrowing pfluegend :: ploughing pfluegende :: plowing pfluegt :: ploughs pfluegt :: plows pfluegte :: furrowed pfluegte :: plowed pfluegten, pfluegt :: ploughs pfui :: ugh pfui! :: fie pfundweise :: by the pound pfuschen :: fudge pfuschen :: scamp pfuschend :: blundering pfuschend :: fudging pfuschend :: scamping pfuschig :: botchy pfuscht :: blunders pfuscht :: fudges pfuscht :: scamps pfuscht, sudelt :: botches pfuschte :: blundered pfuschte :: bobbled pfuschte :: boobed phaenomenal :: phenomenal phaenomenale, phaenomenales :: phenomenally phallisch :: phallic phantasielos :: fanciless phantasiere, traeumen :: dream phantasiereich :: fanciful phantasiereiche :: fancifully phantasieren :: fantasise phantasieren :: fantasize phantasierend :: fantasising phantasierend, traeumend :: dreaming phantasierende :: fantasizing phantasiert :: fantasises phantasiert, traeumt :: dreams phantasierte :: fantasised phantasierte :: fantasized phantasierte, traeumtes :: dreamed phantasiertes :: fantasizes phantasievollere :: more imaginative phantasievollste :: most imaginative phantastisch :: chimeric phantastisch :: fanciful phantastisch :: quixotic phantastisch :: visionarily phantastisch :: visionary phantastische :: chimerical phantastische :: quixotically phantastischen :: fantastically phantastischere :: more fantastic phantastischste :: fanciest phantastischste :: most fantastic pharmakologisch :: pharmacologic pharmakologische :: pharmacologically pharmazeutisch :: pharmaceutic pharmazeutische :: pharmaceutically pharmazeutischen :: pharmaceutical phasenfrei :: nonreactive phasenmoduliert :: phase-modulated philatelistisch :: philatelic philatelistische :: philatelically philharmonisch :: philharmonic philisterhaft :: fogyish philologisch :: philological philologisch, sprachwissenschaftlich :: philologic philosophieren :: philosophize philosophierend :: philosophizing philosophiert :: philosophizes philosophierte :: philosophized philosophisch :: philosophic philosophische :: philosophically philosophischen :: philosophical phlegmatisch :: phlegmatic phlegmatische :: phlegmatically phlegmatischen :: phlegmatical phonetisch :: phonetical phonetisch :: phonetically phonetisch, Ausspracheform der Sprache :: phonetic phonetische :: phonetically phonetischen :: phonetical phonographisch :: phonographic phonographische :: phonographically phosphathaltig :: phosphatic phosphoreszieren :: phosphoresce phosphoreszierend :: phosphorescent phosphoreszierende :: phosphorescing phosphoresziert :: phosphoresces phosphoreszierte :: phosphoresced phosphorhaltig :: phosphoric photoelektrische :: photoelectrically photoempfindlicher :: photosensistive photogen :: photogenic photogene :: photogenically photogenere :: more photogenic photogenste :: most photogenic photografisch, photographisch :: photographic photographierend :: photographing photographisch :: photo-optical photographische :: photographically photokopieren, Photokopie :: photostat photokopierend :: photocopying photokopierte :: photocopied photoleitend :: photoconductive photometrisch :: photometric phrasenhaft, rhetorisch :: rhetorical phraseologisch :: phraseological physikalisch :: physic physikalisch :: physically physiologisch :: physiological physiologische :: physiologically physisch :: physical physische :: physically physische Adresse :: physical address pickelig :: pimply pickelig :: spotty pickelige :: spottily pickeliger :: pimplier pickeliger :: spottier pickeligste :: pimpliest pickeligste :: spottiest picken :: peck picken; zupfen; auswaehlen; [Frucht] pfluecken :: to pick pickt :: pecks pickte :: pecked piepen :: to beep piepsen :: cheep piepsen :: peep piepsen, wimmern, winseln, piepen :: pule piepsen, zirpt :: chirps piepsend :: cheeping piepsend :: peeping piepst :: cheeps piepst :: peeps piepst, piepte, wimmerte, winselte :: pules piepste :: cheeped piepste :: peeped pietaetlos :: impious pietaetlose :: impiously piezoelektrisch :: piezo-electric piezoelektrisch :: piezoelectric pigmentiert :: pigmented pikant :: nutty pikant :: piquant pikante :: nuttily pikante :: piquantly pikanter :: nuttier pikanteste :: nuttiest pilgernd :: pilgrimaging pilgerte :: went on a pilgrimage pilzartig :: fungoid pilztoetend :: fungicidal pilztoetende :: fungicidally pilztoetendes Mittel :: fungicide pinkeln :: pees pinkeln :: piddle pinkelnd :: piddling pinkelt :: piddles pinkelte :: piddled pirouettierte :: pirouetted placierbar :: placeable plaedieren :: plead plaedieren, vorschieben :: plead plaedierend :: pleading plaediert :: pleads plaedierte :: pleaded plaedierte, vorgeschoben :: pleaded plaenkeln :: skirmish plaenkelnd :: skirmishing plaenkelt :: skirmishes plaenkelte :: skirmished plaetschernd :: garrulously plaetten; buegeln :: to iron plagen :: plague plagen, kraenklich sein :: ail plagen, zusetzen :: afflict plagend :: bothering plagend :: plaguing plagiatorisch :: plagiaristic plagierend :: pirating plagiieren :: plagiarize plagiierend :: plagiarizing plagiiert :: plagiarizes plagiierte :: plagiarized plagt :: infests plagt :: plagues plagt sich :: bothers plagt sich :: bothers plagte :: plagued planen :: schedule planen :: to plan planend :: budgeting planend :: planning planend :: targeting planieren, verflache :: flatten planiert :: flattens planierte, verflachte :: flattened planlos :: planless planlosere :: more aimless planloseste :: most aimless planmaessig :: according to plan planmaessig :: scheduled planmaessig, systematisch :: methodic planmaessig, systematisch :: methodical planmaessig, systematisch :: systematic planmaessig, systematisch :: systematical planmaessige Wartung :: scheduled maintenance planmaessigere :: more systematic planmaessigste :: most systematic planschen :: swash plante :: budgeted plante :: scheduled plante :: targeted plantschend :: swashing plantscht :: swashes plappern :: burble plappern :: chatter plappern :: jabber plappern :: pratt plappern :: sputter plappernd :: burbling plappernd :: chattering plappernd :: gabbing plappernd :: jabbering plappernd :: quacking plappernd :: sputtering plappert :: burbles plappert :: chatters plappert :: gabs plappert :: jabbers plappert :: sputters plapperte :: burbled plapperte :: gabbed plapperte :: jabbered plapperte :: quacked plapperte :: sputtered plapperte nach :: parroted plasmatisch :: plasmatic plastisch :: plastic plastische :: plastically platonisch :: platonic platonische :: platonically platschen :: plash platschen :: splash platschend :: plashing platschend :: splashing platscht :: plashes platscht :: splashes platt :: platitudinous platt :: unglossed platte :: platitudinously plattenorientiert :: disk-oriented plattenspeicherresident :: disk-resident platter :: triter platteste :: tritest plattfuessig, plattfuessige :: flat footed plattiert :: plated platz :: place platzen :: burst platzen :: to burst platzen; bersten, brechen :: to burst (burst, burst) platzend :: bursting platzsparend :: space saving platzt :: bursts platzt heraus :: blurts platzte heraus :: blurted plaudere :: have a chat plaudern :: Chat plaudern :: chat plaudern :: natter plaudern :: prate plaudern :: to chat plaudern; sich unterhalten :: to chat plaudernd :: having a chat plaudernd :: nattering plaudernd :: prattling plauderne :: prattle plaudert :: has a chat plaudert :: natters plaudert :: prates plaudert :: prattles plaudert aus :: blabs plaudert aus :: divulges plaudert aus :: peaches plaudert aus :: divulges plauderte :: prated plauderte aus :: peached plauderten :: prattled plazierend :: placing plaziert :: placed plaziert :: places pleite :: on the rocks ploetzlich :: abrupt ploetzlich :: sudden ploetzlich :: suddenly ploetzlich anhalten :: to stop short ploetzlich hereingeschneit kommen :: to arrive out of the blue ploetzliche :: sudden ploetzliche, unversehens :: suddenly pluendern :: despoil pluendern :: harry pluendern :: loot pluendern :: maraud pluendern :: pillage pluendern :: plunder pluendern :: sack pluendernd :: despoiling pluendernd :: foraying pluendernd :: harrying pluendernd :: looting pluendernd :: marauding pluendernd :: pillaging pluendernd :: plundering pluendernd :: sacking pluendert :: despoils pluendert :: harries pluendert :: loots pluendert :: marauds pluendert :: pillages pluendert :: plunders pluenderte :: despoiled pluenderte :: forayed pluenderte :: harried pluenderte :: looted pluenderte :: marauded pluenderte :: pillaged plueschartig :: plushy plueschartiger :: plushier plueschartigste :: plushiest plump :: bearish plump :: clownish plump :: clownishly plump :: clumsily plump :: dumpy plump :: stumpily plump :: stumpy plump :: ungraceful plumpe :: bearishly plumpe :: dumpily plumpe :: ungracefully plumper :: dumpier plumper :: plumpest plumper :: pudgier plumper :: stumpier plumper :: unwieldier plumper Schmeichler :: buttery plumpere, plumper :: clumsier plumpeste :: clumsiest plumpeste :: dumpiest plumpeste :: stumpiest plumpsen :: bump plumpsen :: plop plumpsend :: plumping plumpsend :: slumping plumpst :: plops plumpst :: plumps plumpste :: plopped plumpste :: plumped plumpste :: pudgiest plumpste :: slumped plumpste :: unwieldiest plus :: plus pneumatisch :: pneumatic pneumatische :: pneumatically pochieren :: poach pochiert :: poaches pochierte :: poached pockennarbig :: pockmarked poetisch :: poetical polarisieren :: polarize polarisierend, polarisierende :: polarizing polarisiert :: polarized polarisiert, polarisierten :: polarizes polemisch :: polemic polemisch :: polemical polemisch :: polemically polemisch :: polemicly polemische :: polemically polemisiere, polemisieren :: polemize polemisierend, polemisierende :: polemizing polemisiert, polemisiertes :: polemizes polemisierte, polemisierten :: polemized polieren :: burnish polieren :: slick polieren :: to polish polieren; glaetten :: to polish polierend :: burnishing polierend :: slicking poliert :: polishes poliert :: slicks poliert auf :: refurbishes poliert auf :: refurbishs poliert auf :: refurbishs polierte :: burnished polierte :: glossed polierte :: slicked polierte :: slickly polierte auf :: refurbished politisch :: political politisch :: politically politische :: politically politisiere :: talk politics politisieren :: politicize politisierend :: politicizing politisierend :: talking politics politisiert :: politicizes politisiert :: talks politics politisierte :: politicized politisierte :: talked politics polizeilich :: by the police polizeiliche Abmeldung :: notice of departure polstern :: to cushion polstern :: upholster polsternd :: bolstering polsternd :: cushioning polsternd :: padding polsternd :: upholstering polstert :: bolsters polstert :: cushions polstert :: upholsters polstert, stopft :: stuffs polsterte :: bolstered polsterte :: cushioned polsterte :: upholstered poltern :: jangle poltern :: rumble polternd :: jangling poltert :: jangles poltert :: rumbles polterte :: jangled polterte :: rumbled polygam :: polygamous polygame :: polygamously polymer :: polymeric polymerisieren :: polymerize polymerisierend :: polymerizing polymerisiert :: polymerizes polymerisierte :: polymerized polyphon :: polyphonic polytechnisch :: polytechnic pomadisierend :: pomading pomadisierte :: pomaded populaer :: popular popular :: populaer popularisieren :: popularize popularisierend :: popularizing popularisiert :: popularizes popularisierte :: popularized pornographisch :: pornographic pornographische :: pornographically poroes :: porous poroes :: porously poroese :: porously poroesere :: more porous poroeseste :: most porous port :: port portofrei :: postage free portopflichtig :: liable to postage portraetieren, portraetiere :: portray portraetierend, portraetierende :: portraying portraetiert, portraetiertes :: portrays portraetierte, portraetierten :: portrayed portugiesisch :: portuguese posen, posiert :: poses posieren :: attitudinize posierend :: attitudinizing posierend :: posturing posiert :: attitudinizes posiert :: postures posierte :: attitudinized posierte :: postured posierte, posierten :: posed positionen :: positions positionieren, suchen, suchen :: seek positionierend :: positioning positioniert :: positioned positiv :: affirmatory positiv :: positive positiv :: positively positive Ziffer :: significant digit positivere :: more positive positivste :: most positive possenhaft :: farcical possenhafte :: farcically possessivere :: more possessive possessivste :: most possessive post :: mail postalisch :: postal postalisch :: postally postalisch, Post.. :: postal postlagernd :: poste restante postlagernd :: restante postlagernd :: to be called for postmortal :: postmortem postnatal :: postnatal postoperativ :: postoperative postoperative :: postoperatively postulieren :: posit postulierend :: positing postuliert :: posits postulierte :: posited postum :: posthumous postums :: posthumously postversandfaehig :: mailable postwendend :: by return postwendend :: by return of post potent :: potently potentere :: more potent potenteste :: most potent potentialfrei :: potential-free potentiell :: potential potenziere :: raise to higher power potenzieren :: exponentiate potenziert :: raises to higher power potenzierte :: raised to higher power prachtvolle :: gorgeously prachtvoller :: peachier prachtvollste :: peachiest praechtig :: glorious praechtig :: gorgeous praechtig :: gorgeously praechtig :: magnificent praechtig :: magnificent; splendid praechtig :: magnificently praechtig :: showy praechtig :: splendid praechtig :: splendorous praechtigere :: more splendid praechtigste :: most splendid praedestinieren :: predestine praedestinierend :: predestining praedestiniert :: predestines praedestiniert, praedestinierten :: predestinated praedestinierte :: predestined praedisponieren, praedisponiere :: predispose praedisponierend, praedisponierende :: predisposing praedisponiert, praedisponiertes :: predisposes praedisponierte, praedisponierten :: predisposed praegen :: emboss praegend :: coining praegend :: minting praegnant :: concise praegnant :: incisive praegnant :: succinct praegnante :: concisely praegnante :: incisively praegnante :: succinctly praegnante :: tersely praegnantere :: more terse praegnanteste :: most terse praegt :: mints praegt ein :: implants praegt ein :: impresses praegt neu :: recoins praegt ein :: impresses praegte :: coined praegte ein :: implanted praegte neu :: recoined praehistorisch, urgeschichtlich :: prehistoric praehistorische :: prehistorically praehistorischen :: prehistorical praepositional :: prepositional praepositionale :: prepositionally praesent :: present praesentierend, praesentierende :: presenting praesentiert :: presented praesentiert :: presents praesentiert :: represents praesentierte, praesentierten :: presented praesidieren, praesidiere :: preside praesidierend, praesidierende :: presiding praesidiert, praesidierten :: presides praesidierte, praesidierten :: presided praezisere :: more precise praeziseste :: most precise pragmatisch :: pragmatic pragmatisch :: pragmatical pragmatisch :: pragmatically prahlen (mit) :: to boast (of, about) prahlen :: boast prahlen :: brag prahlen, angeben, Prahlerei :: brag prahlend :: boasting prahlend :: bragging prahlerisch :: ostentatious prahlerisch :: swaggeringly prahlerisch :: vainglorious prahlerisch :: vaingloriously prahlerische :: ostentatiously prahlerische :: vaingloriously prahlt :: boasts prahlt :: brags prahlte :: bragged praktisch :: Practical praktisch :: applicatory praktisch :: hands-on praktisch :: practical praktisch :: practically praktisch :: virtually praktisch; brauchbar; erfahren :: practical praktische :: practically praktische Anwendung :: implementation praktische Erfahrung :: rule of thumb praktische Anwendung :: implementation praktischere :: more practical praktischste :: most practical praktizieren; Ueben :: to practise praktizierend :: practising praktiziert :: practises praktiziert, praktizierten :: practises praktizierte :: practised prall :: plump prall :: plumply prallend :: repercussive prallerem, voller :: fuller prallt ab :: rebounds prallt ab :: recoils prallt zusammen :: hurtles prallt ab :: rebounds prallt ab :: recoils prallte ab :: ricocheted prallte zusammen :: hurtled prange :: show off prangend :: parading prangert an :: pillories prangert an :: pillories prangerte an :: pilloried prangte :: paraded predigen :: preach predigen :: sermonize predigen :: to preach predigend :: sermonizing predigend, predigende :: preaching predigt :: sermonizes predigt, predigten :: preaches predigte :: sermonized preisen :: eulogize preisen :: to praise preisend :: eulogizing preisguenstig :: low priced preisguenstigere :: lower priced preisguenstigste :: lowest priced preislos :: priceless preist :: eulogizes preist neu :: reprices preiste :: eulogized preiste neu :: repriced preiswert :: good value preiswert :: inexpensive preiswert :: inexpensively preiswuerdig :: worth the money prekaere :: precariously prellen :: bounce prellen :: bouncing prellfrei :: bounce-free pressen :: huddle pressen :: squeeze pressen :: to press pressend :: huddling pressend :: pressingly presst :: huddles presst zusammen :: compacts presste zusammen :: compacted prestigevoll :: prestigious prestigevolle :: prestigiously prickeln :: tingle prickelnd :: tingling prickelnde :: tingly prickelt :: tingles prickelte :: tingled priesterlich :: pontifical priesterlich :: priestly priesterliche :: pontifically prima :: topflight prima :: topnotch prima :: yummy primitiv :: primitive primitiv :: primitively primitive :: Primitive primitive :: primitiv primitive :: primitive primitivere :: more primitive primitivste :: most primitive prinzipiell :: as a matter of principle prinzlich :: princely prioritisieren :: prioritize prioritisierend :: prioritizing prioritisiert :: prioritizes prioritisierte :: prioritized prismatisch :: prismatic prismatische :: prismatically privat :: private privat :: privately privat; persoenlich; nicht oeffentlich :: private privilegierend, privilegierende :: privileging privilegierte, privilegierten :: privileged privilegierter Befehl :: privileged instruction privilegiertere :: more privileged privilegierteste :: most privileged pro :: per pro Kopf :: capita proben, probst :: rehearse probend :: rehearsing probend, probende :: rehearsing probieren :: to try probierend :: sampling probiert :: samples probierte :: sampled probierte aus :: sampled problematisch :: problematical problematisch, problematischen :: problematic problematische :: problematically problematischere :: more problematic problematischste :: most problematic problemnah :: problem-oriented problemorientierte Programmiersprache :: problem-oriented language probt :: rehearses probt, probte :: rehearses produktiv :: productive produktiv :: productively produktiv :: proliferous produktiver :: proliferously produktivere :: more productive produktivste :: most productive profan :: profanatory professionell :: professional professionell :: professionally professionell, beruflich :: professionally professorial :: professorial profilierend, profilierende :: profiling profilierte, profilierten :: profiled profitieren :: to profit profitierend, profitierende :: profiting profitiert :: profits profitierte, profitierten :: profited profitlos :: profitless prognostisch :: prognostic programmabhaengig :: program dependent programmabhaengig :: program-sensitive programmgemaess :: as planned programmgesteuert :: program-controlled programmierbar :: programmable programmierend :: programing programmierend :: programming programmiert :: programmed programmiert neu :: reprograms programmierte :: programed programmierte neu :: reprogrammed programmierten, programmierte :: programmed programmierter Halt :: programmed stop programmiertes Lernen :: programmed learning programmunabhaengig :: program independent progressive Leistungspraemie :: accelerated premium pay progressiver Leistungslohn :: accelerated incentive progressivere :: more progressive progressivste :: most progressive proklamieren, proklamiere :: proclaim proklamierend, proklamierende :: proclaiming proklamiert, proklamierte :: proclaims proklamierte, proklamierten :: proclaimed proktologisch :: proctological prolabieren :: prolapse prolabierend :: prolapsing prolabiert :: prolapses prolabierte :: prolapsed promenierend :: promenading promenierte :: promenaded prominent :: prominently prominentere :: more prominent prominentestem :: most prominent promoviere, promovieren :: graduate promovierend :: graduating promoviert :: graduates promovierte :: graduated promteste :: promptest propagandistisch :: propagandistic propagandistische :: propagandistically propagiere :: make-propaganda-for propagieren :: propagandize propagieren :: publicize propagierend :: propagandizing propagierend :: publicizing propagiert :: makes-propaganda-for propagiert :: publicizes propagierte :: made-propaganda-for propagierte :: propagandized propagierte :: publicized prophetisch :: predictive prophetisch :: prophetic prophetische :: predictively prophetische :: prophetical prophetisches :: prophetically prophezeien :: bode prophezeien :: prophesy prophezeien, prophezeihe, voraussagen :: predict prophezeiend :: auguring prophezeiend :: boding prophezeiend :: presaging prophezeiend :: prophesying prophezeiend, prophezeihende :: predicting prophezeiende :: prefiguring prophezeienes :: prefigure prophezeihend, prophezeite :: predicted prophezeit :: augurs prophezeit :: bodes prophezeit :: predicts prophezeit :: presages prophezeit :: prophesied prophezeit :: prophesies prophezeite :: augured prophezeite :: boded prophezeite :: prefigured prophezeite :: prefigures prophezeite :: presaged proportional :: proportional proportional :: proportionally proportionierend :: proportioning proportioniert :: proportionates proportionierte, proportioniert :: proportioned proportioniertere :: more proportioned proportionierteste :: most proportioned prosaisch, prosaische :: prosaic prosaische :: prosaically prost :: cheers prost :: skoal prostituierend, prostituierende :: prostituting prostituiertem, prostituierte :: prostituted protegiere, protegieren :: sponsor protegierend :: sponsoring protegiert, protegierte :: sponsors protegierte, protegierten :: sponsored protestieren :: remonstrate protestieren :: to protest protestierend :: remonstrating protestierende :: remonstrative protestiert :: remonstrates protestierte :: expostulated protestierte :: remonstrated prothetisch :: prosthetic prothetische :: prosthetically protokollieren :: log protokollieren :: to record protoplasmisch :: protoplasmic prototypisch :: prototypal prototypisch :: prototypic prototypische :: prototypical protzen :: splurge protzend :: showing off protzend :: splurging protzig :: swank protzig, versnobt :: snobbish protzige :: swankily protziger :: swankier protzigere :: more snobbish protzigste :: most snobbish protzigste :: swankiest protzt :: shows off protzt :: splurges protzt ab :: unlimbers protzte :: showed off protzte :: splurged protzte ab :: unlimbered provisorisch :: tentative provisorisch, vorlaeufig :: provisional provisorischere :: more provisional provisorischste :: most provisional provokativere :: more provocative provokativste :: most provocative provokatorisch :: provocatively provozieren, provoziere :: provoke provozierend, provozierenden :: provoking provozierende :: provokingly provoziert, provozierte :: provokes provozierte, provozierten :: provoked prozedurgemaess :: approbiate to the procedure prozentual :: percental prozessabhaengig :: process-oriented prozessiere, prozessieren :: litigate prozessierend :: litigating prozessiert :: litigates prozessierte :: litigated prozessintern :: in-process prozesssuechtige :: litigiously pruede :: straitlaced pruede, zimperlich :: prudish pruedere :: more prudish pruedeste :: most prudish pruefbar :: perusable pruefbar :: testable pruefen :: canvass pruefen :: check pruefen :: examine pruefen :: peruse pruefen :: prove pruefen :: scrutinize pruefen :: to test pruefen :: verify pruefen, Pruefung, Untersuchung, Test :: test pruefen, versuchen, Versuch :: try pruefen; untersuchen; verhoeren :: to examine pruefend :: canvassing pruefend :: checking pruefend :: perusing pruefend :: scrutinizing prueft :: canvasses prueft :: checks prueft :: peruses prueft :: proves prueft :: reviews prueft :: scrutinizes prueft nach :: re examines prueft nach :: rechecks prueft nach :: reviews prueft nach :: verifies prueft neu :: resurveys prueft wieder :: reinspects prueft, ueberprueft :: checks pruefte :: canvassed pruefte :: scrutinized pruefte nach :: re examined pruefte nach :: rechecked pruefte nach :: reviewed pruefte neu :: resurveyed pruefte sich :: introspected pruefte wieder :: reinspected pruegeln :: fustigate pruegeln :: thrash pruegeln :: to cudgel pruegelnd :: cudgeling pruegelnd :: thrashing pruegelt :: canes pruegelt :: thrashes pruegelt durch :: belabors pruegelte :: cudgeled pruegelte durch :: belabored prunkend :: flauntingly prunkend :: flaunty prunkhaft :: showily prunkhafter :: gaudier prunkhaftste :: gaudiest prunkvoll :: pompous prunkvoll :: pompously prunkvolle :: pompously pseudo :: schein- pseudonym :: pseudonymous pseudonyme :: pseudonymously pst :: hist pst :: shush psychedelische Drogen :: psychedelics psychiatrisch :: psychiatric psychiatrische :: psychiatrically psychiatrischen :: psychiatrical psychisch :: psychic psychoanalisieren :: psychoanalyze psychoanalisierend :: psychoanalyzing psychoanalisiert :: psychoanalyzes psychoanalisierte :: psychoanalyzed psychoanalytisch :: psychoanalytic psychoanalytische :: psychoanalytically psychoanalytischen :: psychoanalytical psychologisch :: psychologic psychologische :: psychologically psychologischen :: psychological psychopatisch, psychopatischen :: psychopathic psychopatische :: psychopathically psychosomatisch :: psychosomatic psychosomatische :: psychosomatically publikum :: the public publiziere, veroeffentlichen :: publish publizierend :: headlining publiziert, veroeffentlicht :: publishes publizierte :: headlined publizierte, veroeffentlichte :: published pudern :: to powder puefen :: diagnostic puenktlich :: on time puenktlich :: punctual puenktlich :: punctuality puenktlich :: punctually puenktlich, puenktlichen :: punctual puenktliche :: punctually puenktlichere :: more punctual puenktlichste :: most punctual puffen :: chug puffend :: chugging pufft :: chugs puffte :: chugged pulsieren :: pulsate pulsierend :: pulsing pulsierend, pulsierende :: pulsating pulsiert, pulsierten :: pulsates pulsierte :: pulsated pulsierte :: pulsed pulverig :: powdery pulverisiere, zerreiben :: pulverize pulverisieren :: triturate pulverisierend :: triturating pulverisierend, zerreibend :: pulverizing pulverisiert :: triturates pulverisiert, zerreibt :: pulverizes pulverisierte :: triturated pulverisierte, zerrieb :: pulverized pulvert auf :: dopes pulvert auf :: dopes pumpen :: pump pumpen :: to pump pumpend, pumpende :: pumping pumpt :: pumps pumpt aus :: poops pumpte aus :: pooped punkte :: points punktiert :: dotted punktierte Linie :: broken line puritanisch :: puritanically puritanisch, puritanische :: puritanical purpurfarbig :: purplish pustelig :: pimpled putsche :: coups putten :: putt putzbar :: cleanable putzen :: brush putzen :: furbish putzen :: preen putzen Sie Ihre Schuhe :: give your shoes a shine putzen; reinmachen; saeubern :: to clean putzend :: preening putzt :: furbishes putzt :: preens putzt, reinigt :: cleans putzte :: preened putzte weg :: sniped pyramidal :: pyramidal pyrotechnisch :: pyrotechnic pyrotechnisch :: pyrotechnical pyrotechnische :: pyrotechnically quadratisch :: quadratic quadratisch, rechteckig :: quadrate quadratische :: quadratics quaeken :: mewl quaeken :: squawk quaekend :: mewling quaekend :: squawking quaeket :: squawks quaekt :: mewls quaekte :: mewled quaekte :: squawked quaelen :: agonize quaelen :: smite quaelen :: tantalize quaelen :: toil quaelen; sich sorgen :: to worry quaelend :: afflicting quaelend :: agonizing quaelend :: anguishing quaelend :: grilling quaelend :: harassingly quaelend :: haunting quaelend :: obsessing quaelend :: tantalizing quaelend :: toiling quaelende :: hauntingly quaelende :: obsessingly quaelendere :: more tormenting quaelendste :: most tormenting quaelt :: afflicts quaelt :: agonizes quaelt :: obsesses quaelt :: smites quaelt :: tantalizes quaelt :: toils quaelte :: afflicted quaelte :: distressed quaelte :: smote quaelte :: toiled quaken :: croak quaken :: quack quakend :: croaking quakend :: quacking quakt :: croaks quakt :: quacks quakte :: croaked qualifizierbar :: qualifiable qualifizierend :: qualifying qualifiziert, qualifizierte :: qualifies qualitativ :: qualitatively qualitativ :: qualitive qualmig, rauchig :: smoky qualvoll :: agonizing qualvoll :: distressful qualvoll :: harrowingly qualvoll :: very painful qualvolle :: distressfully qualvollere :: more painful qualvollste :: most painful quantisieren :: quantize quantisiert :: quantized quantitativ bestimmen, befaehigen :: quantify quascht :: piffles quaschte :: piffled quasseln :: yap quasselnd :: yapping quasselt :: yaps quatschen :: piffle quatschend :: blathering quatschend :: piffling quatschte Unsinn :: blathered quellend :: welling quengelig :: grouchy quengelig :: querulous quengelig :: querulously quengeln :: grouch quengelnd :: grouching quengelt :: grouches quer :: across quer :: athwart quer :: cross; transverse quer durch; hinueber; herueber :: across quer laufend :: transverse querab :: abeam querfeldein :: cross country quergerichtet :: crosswise quergestreift :: fasciated quetschen :: Squish quetschen :: contuse quetschen :: squish quetschend :: bruising quetschend :: squeezing quetschend :: swatting quetscht :: bruises quetscht :: squeezes quetscht :: swats quetschte :: swatted quetschte, quetschten :: squeezes quibinaer :: quibinary quicklebendig :: as fresh as a daisy quieken :: squeak quiekend :: squeaking quiekt :: squeaks quietsche, quietschen :: squeak quietschend :: squeaky quietschend, quietschende, quietscht :: squeaking quietschender :: squeakier quietschendste :: squeakiest quietscht :: squeaks quillt :: wells quitt :: even with quitt :: squared quittieren :: to receipt quittieren, Quittung, Empfang :: receipt quittieren/anerkennen :: acknowledge quittierend, quittierende :: receipting quittierte, quittierten :: receipted quoll :: welled quotierend, zitierend :: quoting quotiert, zitiert :: quotes quotierte, zitierte :: quoted rabbinisch :: rabbinic rabbinische :: rabbinically rabbinischen :: rabbinical rabenschwarz :: jetblack rabenschwarzen :: black as a crow rabenschwarzer :: caracinous rabiatere :: more raving rabiateste :: most raving racheschnaubend, rachsuechtig :: vengeful rachgierig, rachgierigen :: revengeful rachsuechtig :: revengeful rachsuechtig :: revengefully rachsuechtig :: vindictive rachsuechtig :: vindictively rachsuechtig, rachsuechtigen :: vindictive rachsuechtige :: vengefully rachsuechtige :: vindictively rackert sich Ab :: moils rackert sich ab :: fags rackert sich ab :: travails rackert sich ab :: fags rackerte sich ab :: moiled rackerte sich ab :: travailed radargesteuert :: radar guided radelnd :: biking radelt :: bikes radfahrend :: bicycling radfahrend :: pedaling radfoermig :: wheel shaped radgefahren :: pedaled radgeschlagen :: turned wheels radial, sternfoermig :: radial radiation :: streng rigorous radieren, loeschen :: erase radikal :: ultra radikale :: radically radikalere :: more radical radikalisiere, radikalisieren :: radicalize radikalisierend :: radicalizing radikalisiert, radikalisierte :: radicalizes radikalisierte, radikalisierte :: radicalized radikalste :: most radical radioaktiv :: radio-active radioaktiver Grundstoff :: radioelement radioaktivere :: more radioactive radioaktivstem :: most radioactive radizieren :: root extraction raechen :: avenge raechen :: to revenge raechend :: avenging raecht :: avenges raecht :: revenges raekeln :: loll raekelnd :: lolling raekelt :: lolls raendeln :: knurl raenkevoll :: scheming raet :: advises raet :: counsels raet ab :: dissuades raet ab :: dissuades raetselhaft :: enicmatical raetselhaft :: enigmatic raetselhaft :: enigmatically raetselhaft :: enigmaticly raetselhaft, raetselhaften :: puzzling raetselhafte :: enigmatical raetselhaftes :: enigmatically raeuberisch :: piratically raeuberisch :: predacious raeuberisch :: predatorily raeuberisch :: predatory raeuchernd :: fuming raeuchert :: fumes raeucherte :: fumed raeudig :: mangily raeudig :: mangy raeudig :: scabiesious raeumen :: evacuate raeumend :: evacuating raeumend :: vacating raeumlich :: spacial raeumlich durch :: thru raeumlich, raeumlichen :: spatial raeumliche :: spatially raeumliche Struktur :: topology raeumt :: evacuates raeumt :: vacates raeumt auf :: tidies raeumt ein :: concedes raeumt ein :: concedes raeumte :: vacated raeumte auf :: tidied raffiniere, verfeinern :: refine raffiniert :: cagey raffiniert, verfeinert :: refines raffinierte, verfeinerte :: refined raffinierter :: niftier raffiniertste :: niftiest ragt heraus :: juts ragt hervor :: juts ragt hervor :: juts randalierend :: rioting randalierend, randalierende :: rioting randalierte, randalierten :: rioted rang :: wrestled rangieren :: shunt rangierend :: shunting rangiert :: shunts rangierte :: shunted rannte wild weg :: stampeded ranzig :: rancid ranzig :: rancidly rar :: rare rasantere, schneller :: faster rasch :: quick rasch anziehen :: to slip on rasch ausziehen :: to slip off rasch ausziehen :: to slipp off rasch fahren :: to speed (sped, sped) rascheln :: fissle rascheln :: rustle raschelnd :: fissling raschelnd :: rustling raschelnd, stehlend :: rustling raschelt :: fissles raschelt :: rustles raschelt, stiehlt :: rustles raschelte :: fissled raschere, schneller :: quicker rascheste, schnellste :: quickest rasen :: dash rasen :: rave rasen :: to rush rasenbedeckt :: sodded rasenbedeckt :: turfily rasenbedeckt :: turfy rasend :: raving rasende Kopfschmerzen :: splitting headache rasende Schmerzen :: racking pains rasieren :: shave rasieren :: to shave rasieren, rasiere :: shave rasieren; sich rasieren :: to shave rasierend :: shaving rasierend, rasierende :: shaving rasiert :: shaved rasiert :: shaves rasiert, rasiertes :: shaves rasierte :: barbered rasierte :: shaved rasierte, rasierten :: shaved raspeln :: rasp raspelnd :: rasping raspelt :: rasps rasseln :: rattle rasseln, klirren, schmettern :: clash rasselnd :: rattling rasselnd, zusammengeratend :: clashing rasselt :: clashes rasselt :: rattles rasselte, zusammengeratene :: clashed rassig, schmissig :: racy rassiger :: racier rassigste, schnittigste :: raciest rassisch, Rassen- :: racial rassische :: racially rassistisch :: racialist rasten :: speeded rasten :: to rest raster :: raster rastern :: grate rastern, Raster, Rastermuster :: raster rastlos :: unresting rastlos, rastlosen :: restless rastlose :: restlessly rate :: rates raten :: advise raten :: guess raten :: to advise raten; erraten; vermuten; [Am] meinen :: to guess ratend :: advising ratend :: counselling ratenweise :: by instalments ratete :: counselled rationale Zahl :: rational number rationalisieren :: rationalize rationalisieren, Stromlinie :: streamline rationalisierend :: rationalizing rationalisiert :: rationalizes ratlos :: helpless ratlos :: perplex ratsam :: advisable ratsame :: advisably rauben :: rob rauben; berauben :: to rob raubend :: raping raubend :: robbing raubt :: rapes raubt :: robs raubte Aus :: mugged rauchen :: to smoke rauchen wie ein Schlot :: to smoke like a chimney rauchen, Dunst, Rauch :: fume rauchend :: fuming rauchend :: reeking rauchend :: smoking rauchig :: smokily rauchig :: smoky rauchiger :: smokier rauchigste :: smokiest rauchlos :: smokeless raucht :: fumes raucht :: reeks raucht :: smokes raucht, rauchte :: smokes rauchte :: fumed raufen :: scuffle raufen :: tussle raufend :: scuffling rauflustig :: scrappily rauflustige :: scrappy rauflustiger :: scrappier rauflustigste :: scrappiest rauft :: scuffles rauft :: tussles rauh :: gnarled rauh :: inclement rauh :: inclemently rauh :: raucous rauh :: rough rauh :: scraggly rauh :: throaty rauh, unglimpflich :: harsh rauh; grob; roh :: rough rauhe :: harshly rauhe :: inclemently rauher :: hoarser rauher :: scragglier rauher, unsanftere :: harsher rauhere, rauher :: rougher rauhste :: hoarsest rauhste :: scraggliest rauhste, rauhsten :: roughest rauhste, unsanfteste :: harshest rauht auf :: roughs rauhte auf :: roughed rauhte auf :: roughens raupenaehnliche Schnur :: chenille rauschen :: sough rauschend :: soughing rauscht :: soughs rauschte :: soughed rautenfoermig, rhombisch :: rhombic rautenfoermig, rhombisch :: rhombical reagieren :: react reagierend :: reacting reagiert :: reacts reagiert ab :: abreacts reagiert zu heftig :: overreacts reagiert ab :: abreacts reagierte :: reacted reagierte zu heftig :: overreacted reaktionaerere :: more reactionary reaktionaerste :: most reactionary reaktivieren :: reactivate reaktiviert :: reactivated reales Geraet :: physical device realisieren :: implement realisieren, einfuehren :: implement realistisch :: realistic realistisch :: realisticly realistischere :: more realistic realistischste :: most realistic reassembliert :: reasembled rebellierend :: rebelling rebellierte :: rebelled rebellisch :: mutinous rebellisch :: rebellious rebellisch :: rebelliously receive-only :: nur zum Empfang rechenbetont :: computational rechenbetontes :: computationally recherchieren, Recherche :: recherche rechnen :: arithmetic rechnen :: calkulate rechnen :: comput rechnen :: compute rechnen :: reckon rechnen, planen, berrechnen :: calculate rechnen, zaehlen :: reckon rechnen; zaehlen; gelten :: to count rechnend :: Computing rechnend :: ciphering rechnend :: computing rechnend :: reckoning rechner :: computer rechnerabhaengiges Geraet :: one-line peripheral device rechnererzeugter Ablaufplan :: automated logic diagram rechnerunabhaengig :: independent rechnerunabhaengige Verarbeitung :: off-line processing rechnerunabhaengiges Geraet :: off-line peripheral device rechnerunterstuetzt :: computer-aided rechnerunterstuetzte Programmierung :: automatic coding rechnet :: ciphers rechnet :: reckons rechnet falsch :: miscalculates rechnet wieder :: recomputes rechnet falsch :: miscalculates rechnete :: ciphered rechnete wieder :: recomputed recht haben :: to be justified recht haben :: to be right recht viel :: ever so much recht/ganz/ziemlich :: quite recht; richtig; sehr; Recht :: right rechteckig :: oblong rechteckig :: rectangular rechteckig, Rechteck :: oblong rechteckige :: rectangularly rechterhand :: righthand rechtfertigen :: to justify rechtfertigen :: vindicate rechtfertigend :: justifying rechtfertigend :: vindicatory rechtfertigend, rechtfertigende :: justifying rechtfertigt :: justifies rechtfertigt, rechtfertigten :: justifies rechthabereien :: dogmatisms rechthaberisch :: bossily rechthaberische :: bossy rechtlich :: legal rechtlinig :: rectilinear rechtlinige :: rectilinearly rechtmaessig :: lawful; legal; rightful rechtmaessig :: legal rechtmaessig :: legitimate rechtmaessig :: rightful rechtmaessige :: lawfully rechtmaessige :: rightfully rechts :: on the right rechts :: on the right; to the right rechts :: right rechts :: unten downright rechts unten :: downright rechtsbuendig :: justified rechtschaffen :: righteously rechtschaffen, rechtschaffene :: righteous rechtsgerichtet :: rightist rechtsgestaltender Gesetzesakt :: act of law rechtshaendig, rechtshaendigen :: right handed rechtsherum :: to the right rechtskundig :: legally trained rechtsradikal :: right wing extremist rechtsseitig :: dexter rechtsverbindlich :: legally binding rechtsverdrehend :: pettifogging rechtswidrig :: unlawfully rechtwinklig :: right-angled rechtwinklig, rechtwinkligen :: right angled rechtzeitig :: in due time rechtzeitig :: in time rechtzeitig :: timely rechtzeitig, guenstig, passend :: opportune rechtzeitig, zeitgemaess :: timely rechtzeitiger :: timelier rechtzeitigste :: timeliest redaktionell :: editorially rede nicht so laut :: don't talk so loud redefiniert :: redefines redefinierte :: redefined redegewandtere :: more eloquent redegewandteste :: most eloquent reden (zu); sprechen (mit) :: to talk (to) reden :: discourse reden :: talk reden :: to speak reden, Gespraech :: talk redend, sprechend :: speaking redest, sprechen, reden :: speak redet :: discourses redet Kauderwelsch :: gibbers redet geschwollen :: rants redet herum :: quibbles redet oberflaechlich :: smatters redet toericht :: footles redet zweideutig :: equivocates redet, spricht :: speaks redet geschwollen :: rants redet zweideutig :: equivocates redete :: talked redete herum :: quibbled redete oberflaechlich :: smattered redete zweideutig :: equivocated redlich; ehrlich :: honest rednerisch :: oratorical rednerische :: oratorically redselige :: talkatively redundant (zusaetzlich vorhanden) :: redundant reduzierbar, zurueckfuehrbar :: reducible reduzierbare :: reducibly reduzieren :: reduce reduzieren, vermindern, ermaessigen :: reduce reexportierte :: reexported reflektieren :: reflect reflektierend :: reflecting reflektierend :: reflective reflektierend :: reflectively reflektierend, reflektiert :: reflective reflektiert :: reflected reflektiert :: rejected reflektiert, wirft zurueck :: reflects reflexiv :: reflexive reflexiv :: reflexively reformierend :: reforming reformiert :: reforms reformierte :: reformed rege :: astir rege; taetig; wirksam :: active regelmaessig :: regular regelmaessig wiederholter Abtastimpuls, abtasten :: strobe regelmaessig; normal; regelgerecht :: regular regeln :: regularize regeln, regelst :: regulate regelnd :: managing regelnd :: regulating regelnd :: regulativ regelnd :: regulative regelnd :: ruling regelnd, regelnder :: regulating regelnden :: regularizing regelt :: manages regelt :: regularizes regelt :: regulates regelte :: regularized regelwidrig :: anomalously regenbogen :: rainbow regenerativ, regenerierend :: regenerative regenerieren :: recycle regenerieren, umbilden :: reshape regeneriernd :: regenerating regeneriert, regeneriertes :: regenerates regenerierte, regenerierten :: regenerated regenlos :: rainless regenschirmfoermig :: umbraculiform regierbar :: governable regiere, regieren :: reign regieren :: govern regieren :: reign regieren :: to govern regierend :: governing regierend :: regnant regierend :: reigning regierend, regierende :: reigning regiert :: governs regiert :: reigns regiert schlecht :: misgoverns regiert schlecht :: misrules regiert, regierten :: reigns regierte :: governed regierte :: reigned regierte schlecht :: misgoverned regierte schlecht :: misruled regierte, regierten :: reigned regional :: regionally regionale Tarifverhandlungen :: area wide bargaining registriert :: registered regnen :: rain regnen :: to rain regnend :: raining regnend :: showering regnerisch :: pluvial regnerisch :: pluvious regnerisch :: rainily regnerisch :: rainy regnerisch :: showery regnet :: raining regnet :: rains regt an :: animates regt an :: incites regt an :: innervates regt an :: motivates regt an :: stimulates regt an :: vivifies regt auf :: discomposes regt an :: animates regt an :: incites regt an :: motivates regt an :: stimulates regte an :: innervated regte an :: vivified regte auf :: discomposed regulaer :: across the counter regulaer :: regular regulaer :: regularly regulierbar :: controlable regulierbare, steuerbar :: controllable regulieren :: regulate regulierend :: modulating regulierend :: modulatory reguliert :: modulates reguliert :: regimented regulierte :: modulated regungslos :: motionless regungslos :: unmoving reh :: roe deer rehabilitiere, sanieren :: rehabilitate rehabilitierend, sanierend :: rehabilitating rehabilitiert, saniert :: rehabilitates rehabilitierte, sanierte :: rehabilitated reiben (an) :: to rub (against) reiben :: chafe reiben :: grind reiben :: rub reiben :: to rub reibend :: chafing reibend :: grinding reibend :: rubbing reibt :: chafes reibt :: grates reibt :: grinds reibt :: rubs reibt ab :: abrades reibungslos :: frictionless reich :: affluent reich :: affluently reich :: prolific reich :: reach reich :: rich reich :: wealthily reich :: wealthy reich [an]; fett [Boden]; schwer [Speisen] :: rich [in] reich, vermoegend :: wealthy reiche :: proliferative reiche, reich, reichhaltig, reichlich :: rich reichen; herueberreichen; einhaendigen :: to hand reichend :: reaching reicher :: prolifically reicher, vermoegendere :: wealthier reichere, reicher :: richer reichert an :: enriches reichert an :: enriches reichhaltigste, reichste :: richest reichlich :: abound reichlich :: abundant reichlich :: ample reichlich :: copious reichlich :: fatly reichlich :: flush reichlich :: opulent reichlich :: overabundant reichlich :: plenteous reichlich :: plentifully reichlich :: profusely reichlich :: unsparing reichlich Lob spenden :: to be ungrudging in reichlich versehen :: replete reichlich vorhanden :: abounding reichlich, uebbig :: amply reichlich, weit, gross :: ample reichlich vorhanden :: abounding reichliche :: abundantly reichliche :: copiously reichliche :: plenteously reichliche :: plentiful reichliche :: unsparingly reichste, vermoegendste :: wealthiest reicht :: reaches reicht weiter :: outreaches reicht weiter :: outreaches reichte :: ranged reichte weiter :: outreached reichte weiter :: outreached reif :: mature reif :: maturely reif :: mellowly reif :: ripe reif :: seasoned reif zum Verschrotten :: fit only for a knackers's yard reife :: ripely reifen, reifst :: ripen reifend :: maturing reifend, reifende :: ripening reifer :: mellower reifere :: more mature reifes :: maturely reiflich, sorgfaeltig :: careful reiflichere :: more careful reiflichste :: most careful reifste :: mellowest reifste :: most mature reift :: matures reift, reifte :: ripens reihend :: ranking reihenweise :: in series reihenweise :: serials reiht :: ranks reihte ein :: tiered reimend, reimende :: rhyming reimlos :: unrhymed reimt sich :: rhymes reimt sich :: rhymes rein :: chaste rein :: chastely rein :: pure rein :: purely rein :: sheer rein :: sheerly rein :: unadulterated rein :: uncorrupt rein :: undefiled rein; echt :: pure reine :: uncorrupted reine Mathematik :: abstract mathematics reinen Tisch machen mit :: to make a clean sweep of reiner Binaercode :: natural binary code reinere :: purer reingelegt :: browned reinigen :: clean; purge reinigen :: cleaning reinigen :: cleanse reinigen :: defecate reinigen :: purge reinigen :: scavenge reinigen :: scour reinigend :: cathartic reinigend :: cleaning reinigend :: cleansing reinigend :: defecating reinigend :: detergent reinigend :: detergently reinigend :: purging reinigend :: purificatory reinigend :: purifying reinigend :: scavenging reinigend :: scouring reinigt :: cleans reinigt :: defecates reinigt :: purifies reinigt :: scavenges reinigt :: scours reinigte :: cleansed reinigte :: defecated reinigte :: purified reinigte :: scavenged reinigten :: cleanses reinkarnieren :: reincarnate reinkarnierend :: reincarnating reinkarniert :: reincarnates reinkarnierte :: reincarnated reinlegen :: spoof reinlich :: cleanly reinlich :: neatly reinlichere :: more cleanly reinlichste :: most cleanly reinrassig :: pedigreed reinrassig :: purebred reinste :: cleanest reinste :: purest reiselustig :: fond of traveling reisen :: to travel reisen :: travel reisend :: journeying reisend :: touring reisend :: traveling reisend :: travelling reisend :: voyaging reisend :: wayfaring reissen :: rend reissen :: wrench reissen, Riss :: rip reissend :: ripping reissend :: wrenching reisst :: rips reisst :: wrenches reisst an sich :: monopolizes reisst hin :: ravishes reisst los :: unsnaps reisst, zerreisst :: tears reisst an sich :: monopolizes reisst hin :: ravishes reisste :: tore reist :: travels reist ab :: departs reist ab :: departs reiste :: journeyed reiste :: voyaged reiste, reisten :: traveled reiten :: bestride reiten; fahren :: to ride (rode, ridden) reitend :: bestriding reitend auf :: astraddle reitet :: bestrides reizbar :: excitable reizbar :: excitably reizbar :: irascibly reizbar :: irritable reizbar :: irritably reizbar :: testily reizbar :: testy reizbar :: waspish reizbare :: waspishly reizbarer :: excitablier reizen :: pique reizen :: tease reizen :: to irritate reizend :: charming reizend :: charmingly reizend :: delightful reizend :: delightfully reizend :: lovely reizend :: piquing reizend :: provoking reizend :: teasing reizend; entzueckend :: charming reizlos :: charmless reizlos :: graceless reizlos :: unattractive reizlos :: unattractively reizlos :: uncomelily reizlos :: uncomely reizlos :: unlovely reizlos :: unmagical reizlos :: unprepossessing reizlose :: gracelessly reizloser :: unattarctivier reizloser :: unattractivier reizloser :: uncomelier reizlosere :: more charmless reizloseste :: most charmless reizloseste :: uncomeliest reizt :: excites reizt :: piques reizt :: provokes reizt :: teases reizte :: piqued reizvoll :: attractive reizvoll sein :: to be of interest reizvolle :: zestfully rekapituliere, rekapitulieren :: recapitulate rekapitulierend, rekapitulierende :: recapitulating rekapituliert, rekapituliertes :: recapitulates rekapitulierte, rekapitulierten :: recapitulated rekeln :: loll rekelnd :: lolling rekelt :: lolls rekelte :: lolled reklamieren :: to reclaim; to protest; to complain rekognosziere, rekognoszieren :: reconnoitre rekognoszierend, rekognoszierend :: reconnoitring rekognosziert, rekognosziert :: reconnoitres rekognoszierte, rekognoszierte :: reconnoitred rekomplementieren, Rekomplement :: recomplement rekonfigurieren :: reconfigure rekonfiguriert :: reconfigured rekonstruiere, rekonstruieren :: reconstruct rekonstruieren :: reconstruct rekonstruiert :: reconstructed rekonstruiert, rekonstruierte :: reconstructs rekonstruierte, rekonstruierten :: reconstructed rekrutierend, rekrutierende :: recruiting rekrutierte, rekrutierten :: recruited rektal :: rectal rektale :: rectally rekursiv :: recursive relationales Datenbanksystem :: relational databank system relativ :: relative relativ :: relatively relativ zu :: based relativ; Verwandter :: relative relative Adresse, Abstand :: displacement relative Adressierung :: relative addressing relativer :: realive relativere :: more relative relativste :: most relative relegieren :: rusticate relegierend :: rusticating relegiert :: rusticates relegierte :: rusticated religioes :: religious religioese :: religiously religoes; fromm; gewissenhaft :: religious relokatierender :: relocating remanent :: remanent rempelt an :: jostles rempelt an :: jostles rempelte an :: jostled rennen :: race rennen :: to run rennen; laufen; fliessen :: to run (ran, run) rennt wild weg :: stampedes renoviere, renovieren :: renovate renovieren :: redecorate renovieren :: upholster renovierend :: redecorating renovierend :: upholstering renovierend, renovierende :: renovating renoviert :: redecorates renoviert :: upholsters renoviert, renoviertes :: renovates renovierte :: redecorated renovierte :: upholstered renovierte, renovierten :: renovated rentabel :: profitably reorganisiere, reorganisieren :: reorganize reorganisieren :: rearrange reorganisieren :: reorganize reorganisierend :: reorganizing reorganisiert :: reorganized reorganisiert, reorganisiertes :: reorganizes reorganisierte, reorganisierten :: reorganized reparatur :: repair reparaturbeduerftig :: in need of repair reparierbar :: fixable reparierbar :: reperable reparierbar :: retrievable reparieren :: patch reparieren :: repair reparieren :: to repair reparieren, Reparatur, Korrektur, ausbessern :: patch repariert :: mends repariert :: repaires reperaturbeduerftig :: in need of repair repetierendes :: repetitive repraesentativ :: representative repraesentative Stichprobe :: adequate sample repraesentative Stichprobe :: average sample repraesentativer Charakter, Vertretung :: representativeness repraesentieren :: represents repraesentierend :: representing repraesentierend, repraesentierende :: representing repraesentiert :: represented repraesentiert, vertritt :: represents repraesentierte, vertrat :: represented repressiv :: repressive repressiv :: repressively repressivere :: more repressive repressivste :: most repressive reproduzierbar :: reproducible reproduzieren :: reproduces reproduzierend :: reproducing reprogrammierbares :: reprogrammable reptilisch :: reptilian republikanisch :: republican requirieren :: commandeer requirierend :: commandeering requiriert :: commandeers requirierte :: commandeered reservieren :: dedicate reservieren :: reserve reservieren :: to reserve reservieren, belegen :: reserve reservieren, belegen, zuteilen :: allocate reservieren, widmen, widme :: dedicate reservieren; zurueckhalten :: to reserve reservierend, Reservist :: reserving reserviert :: offish reserviert :: reserved reserviert :: reservedly reserviert :: reserves reserviert :: standoffish reserviert :: standoffishly reservierte :: offishly reservierte, zurueckhaltend :: reserved reservierter Liegeplatz :: accommodation berth reservierter Liegeplatz :: appropriated berth resident :: resident residentes Kommando :: resident command resignieren, verzichten, zuruecktreten :: resign resigniert, tritt zueruck :: resigns resonanz :: resonant resorbieren, aufsaugen :: resorb resorbiert :: reabsorbs respektierend :: respecting respektiert :: respects respektiert, respektierte :: respects respektlos :: irreverent respektlos :: irreverently respektlos :: unfilial respektlos :: unfilially respektlos :: unrespectful respektlos, respektwidrig :: disrespectful respektlose :: disrespectfully respektlose :: irreverently respektlose :: unrespectfully respektlosere :: more irreverent respektloseste :: most irreverent rest :: remainder rest :: rest restauriert :: restores restlich :: remaining restlich :: residuary restlich, Rest :: residual resuemierend :: summing resuemierte :: summed resultieren, Resultat, Ergebnis :: result resultierend, Resultante :: resultant resultiert :: results retionalisierte :: rationalized retour, zurueck :: back retournierend, zurueckgebend :: returning retten :: deserves retten :: receive retten :: salvage retten :: salve retten :: to save retten, was zu retten ist :: to make the best of a bad job retten; bewahren; sparen :: to save rettend :: bailing rettend :: rescuing rettend :: salvaging rettend :: salving rettenswert :: salvageable rettet :: bails rettet :: rescues rettet :: retrieves rettet :: salvages rettet :: salves rettete :: bailed rettete :: rescued rettete :: salvaged retuschiere, retuschieren :: retouch retuschierend :: retouching retuschiert, retuschiertes :: retouches retuschierte, retuschierten :: retouched reuelos :: unrepentant reuelos, unbussfertig :: impenitent reuelosere :: more impenitent reueloseste :: most impenitent reuevoll :: contrite reuevollerem :: more penitent reuig :: penitent reuig :: penitently reuig :: rueful reuig :: ruefully reumuetig, reumuetigen :: remorseful reumuetige :: remorsefully revanchierend, raechend :: revenging revidiere, revidieren :: revise revidierend :: revising revidiert, revidierte :: revises revidierte :: audited revidierter Text :: recension revolutionaer :: revolutionary revolutionaer, revolutionaeren :: revolutionary reziprok :: reciprocal reziprok, umgekehrt :: reciprocal rezitiert, sagt vor :: recites rhapsodisch :: rhapsodic rhapsodische :: rhapsodically rhetorische :: rhetorically rheumaaehnlich :: rheumatoid rheumatisch :: rheumatic rhythmisch :: cadenced rhythmisch :: rhythmic rhythmisch :: rhythmical rhythmisch :: rhythmically rhythmisch, rhythmischen :: rhythmic rhythmischen :: rhythmical rhythmisches :: rhythmically richten [nach, auf]; regeln; anweisen :: to direct [to, at] richten; urteilen [nach] :: to judge [by] richterlicher Beamter :: magistrate richtet auf :: erects richtet gleich :: commutates richtet her :: furbishes richtet hin :: electrocutes richtet neu :: reorients richtete auf :: cocked richtete auf :: erected richtete gleich :: commutated richtete her :: furbished richtete hin :: electrocuted richtete neu :: reoriented richtig :: aright richtig :: correct richtig :: correctly richtig :: duly richtig :: justly richtig :: right richtig :: rightfully richtig :: true richtig :: unmitigated richtig :: unmitigatedly richtig schreiben :: spell richtig sein; recht haben :: to be right richtig, passend, echt, geeignet :: properly richtig, zurecht :: rightly richtig schreiben :: spell richtigere :: more right richtiggestellt :: set right richtigste :: most right richtigstellend :: setting right richtungsweisend :: trend-setting richtungsweisendes Produkt oder Unternehmen :: trend-setter rieb :: grated rieb ab :: abraded riechen (nach) :: to smell (of) riechen :: smell riechen :: to smell riechen an :: to take a smell at riechend :: odorous riechend :: smelling riechend, riechende :: smelling riechende :: odorously riecht :: smells rief kuckuck :: cuckooed rief wach, wachgerufen :: roused riegelt auf :: unbarring riegelte auf :: unbarred riesenhaft :: gigantic riesenhaft :: giganticly riesig :: colossal riesig :: gargantuan riesig :: giant riesig :: giantly riesig :: gigantic riesig :: mammoth riesig :: mammothly riesig, ungeheuer, enorm, gewaltig :: huge riesige :: colossally riesiger, riesigere :: huger riesigste :: hugest riffeln, Riffelung :: riffle riffig :: reefy ringelfoermig :: convolute ringelfoermige :: convolutedly ringen :: wrestle ringen, strampeln :: struggle ringend, strampelnd :: struggling ringfoermig :: annular ringfoermig :: circular ringfoermig :: zonular ringfoermige :: annularly ringsherum :: around ringsherum, rund, Runde :: round ringsherum; ungefaehr; um ... herum :: around ringt :: wrestles ringt :: wrests ringt, strampelt :: struggles rinnen; fliessen :: to flow risikoreich :: chancy risikoreicher :: chancier risikoreichste :: chanciest riskant :: dicey riskant :: hazardous riskant, kuehn :: venturous riskante :: hazardously riskanter :: dicier riskanter, riskantere :: riskier riskanteste :: diciest riskanteste, riskantesten :: riskiest riskieren :: to risk riskieren, Risiko :: peril riskierend :: chancing riskierend :: hazarding riskierend :: risking riskierend :: venturing riskierte :: chanced riskierte :: ventured riskierte, riskierten :: risked riss :: ripped riss :: tore riss los :: unsnapped rissigere :: more cracked rissigste :: most cracked ritt Wellen :: surfed ritterlich :: chivalric ritterlich :: knightly rittlings :: astride ritualisieren :: ritualize ritualisierend :: ritualizing ritualisiert :: ritualizes ritualisierte :: ritualized rituell :: ritual ritzen :: scarify ritzend :: scarifying ritzt :: scarifies ritzte :: scarified rivalisierend, rivalisierende :: rivalling rivalisierte, rivalisierten :: rivalled robust :: robustly robust :: tough robustere :: more robust robusteste :: most robust rochierend :: castling rochierte :: castled rodeln :: toboggan rodelnd :: tobogganing rodelt :: toboggans rodend :: stubbing rodet :: stubs rodete :: stubbed roechelnd :: stertorous roechelnde :: stertorously roehrenfoermig :: tubular roehrenfoermig :: tubularly roehrenfoermig, roehrenfoermige :: tubular roehrenfoermige :: tubularly roesten :: parch roesten :: ret roesten :: roast roesten :: to roast roesten :: toast roestend :: parching roestend :: roasting roestend :: toasting roestet :: parches roestet :: parchs roestet :: roasts roestet :: toasts roestet, roesteten :: roasts roestete :: parched roeten :: redden roetend :: reddening roeter :: redder roetet :: reddens roetete :: reddened roetlich :: reddish roetlich :: reddishly roetlich :: rubicund roetlich :: ruddily roetlicher :: pinker roetlicher :: ruddier roetlichgrau :: roan roetlichste :: pinkest roetlichste :: ruddiest roh :: raw roh :: rawly roh :: ruffianly roh :: uncooked roh :: unwrought roh; rauh :: raw roher :: rawer rohest :: rawest rollen :: to roll rollen :: trundle rollen :: welter rollen/Broetchen :: roll rollen; drehen; wickeln :: to roll rollend :: rolling rollend :: trundling rollend :: weltering rollt :: rolls rollt :: trundles rollt :: welters rollt ab :: unrolls rollt auf :: furls rollt auf :: unrolls rollt zusammen :: convolutes rollt zusammen :: convolves rollt auf :: unrolls rollte :: bowled rollte auf :: furled rollte zusammen :: convolved romantisch, romantischen :: romantic romantische :: romanesque romantischere :: more romantic romantisches :: romantically romantischste :: most romantic rosa :: pink rosenrot :: roseate rosenrote :: roseately rosig :: auroral rosig, rosige :: rosy rosiger :: rosier rosigste :: rosiest rostbestaendig, rostfest :: rustproof rosten :: oxidize rosten :: to rust rostend :: oxidizing rostend, verrostend :: rusting rostet :: oxidizes rostet, verrostet :: rusts rostfrei :: rustless rostfrei :: stainless rostfrei :: stainlessly rostfrei, rostfreien :: rustless rostig :: rustily rostig :: rusty rostiger, rostigere :: rustier rostigste, rostigsten :: rustiest rot :: red rot :: ruddy rothaarig :: redheaded rotiere, rotieren :: rotate rotieren :: rotate rotierend :: rotating rotierend, Dreh... :: rotary rotierend, rotierende :: rotating rotierend, turnusmaessig wechselnd :: rotative rotierend, umlaufend :: revolving rotiert :: rotates rotiert, rotiertes :: rotates rotierte, rotierten :: rotated rottet aus :: eradicates rottet aus :: extirpates rottet aus :: eradicates rottet aus :: extirpates rottete aus :: eradicated rotzig :: snottily rotzig :: snotty rotziger :: snottier rotzigste :: snottiest routinemaessig :: routinely rubinrot :: ruby ruchlos :: heinous ruchlos :: nefarious ruchlose :: heinously ruchlose :: nefariously ruckartig :: fitful ruckartig :: fitfully ruckartig :: jerkily ruckartig :: jerky ruckartiger :: jerkier ruckartigste :: jerkiest ruckweise, Ruck :: jerk rudern :: boating rudern :: scull rudern :: to row rudern, Ruder :: oars rudernd :: oaring rudernd :: sculling rudernd, rudernde :: rowing rudert :: sculls rudimentaer :: rudimentary rudimentaere :: rudimentarily rueckberechnen :: recalculate rueckberechnet :: recalculated rueckbezeichnen :: redesignate rueckblickend, zurueckblickend :: retrospective rueckend :: hitching rueckfaellig :: recidivistic rueckfaellig :: recidivous rueckfaellig werden :: backslide rueckfallend :: backsliding rueckgaengig :: retrogressive rueckgaengige :: retrogressively rueckhaltbar :: reservable rueckhaltlos :: without reserve ruecklaeufig :: regressive ruecklaeufig :: retrograde ruecklaeufige :: regressively rueckloeten :: resolder rueckrechnend :: recalculating rueckrufen :: Recall rueckrufen :: recall rueckschmelzen :: meltback ruecksetzen :: back-space ruecksichtslos :: inconsiderate ruecksichtslos :: irrespective ruecksichtslos :: irrespectively ruecksichtslos :: regardlessly ruecksichtslos :: unthoughtful ruecksichtslos, ruecksichtslosen :: inconsiderate ruecksichtslose :: unthoughtfully ruecksichtsvolle :: considerately rueckstaendig :: backwardly rueckstaendig, Aussenstaende :: outstanding rueckstaendig, technisch jung :: under developed rueckstossfrei :: recoilless rueckt :: hitches rueckt vor :: advances rueckte :: hitched rueckvergroessern :: re-enlarge rueckvergroessern :: remagnify rueckversichern :: reinsure rueckversichernd :: reinsuring rueckversichert :: reinsures rueckversicherte :: reinsured rueckverzweigen :: re-enter rueckverzweigen, rueckwaerts springen :: branch backward rueckwaertig :: rearward rueckwaerts :: aback rueckwaerts :: afterwards rueckwaerts :: backlink rueckwaerts :: backward rueckwaerts :: backwards rueckwaerts :: down rueckwaerts :: rearwards rueckwaerts(absteigend) sortiert :: backward sorting rueckwaerts, Rueckschritt :: regress rueckwaerts, erstaunt, ueberrascht :: aback rueckwaerts; nach hinten :: backward; backwards rueckwandeln :: reconvert rueckweisen :: repel rueckwirkend :: retroactive rueckwirkend :: retroactively rueckwirkend :: retrospective rueckwirkend, Blind.. :: reactive rueckwirkende :: retroactively rueckzahlbar :: refundable rueckzahlbar :: reimbursable rueckzahlbar :: repayable rueffeln :: snub rueffelt :: snubs rueffelte :: snubbed ruegen :: reprehend ruegen :: reprove ruegend :: reprimanding ruegend :: reproving ruegende :: reprovingly ruegt :: reprehends ruegt :: reproves ruegte :: reprimanded ruegte :: reproved ruehend :: stirringly ruehmen :: to praise ruehmen :: vaunt ruehmend :: vaunting ruehmt :: vaunts ruehmt sich :: vaunts ruehmte sich :: vaunted ruehren :: budge ruehren :: stir ruehren; reizen :: to stir ruehren; sich ruehren; sich regen :: to stir ruehrend :: pathetic ruehrend :: stiring ruehrend :: stirring ruehrend :: touchingly ruehrend :: toughing ruehrende :: movingly ruehrende :: pathetically ruehrselig :: maudlin ruehrselig :: maudlinly ruehrselig :: mawkish ruehrselig :: mawkishly ruehrselig :: schmaltzy ruehrt :: budges ruehrt :: stirs ruehrt, ruehrte :: stirs ruehrte :: budged ruehrte, ruehrten :: stirred ruelpsen :: belch ruelpsen :: burp ruelpsend :: belching ruelpsend :: burping ruelpst :: belches ruelpst :: burps ruelpste :: belched ruelpste :: burped ruepelhaft :: rowdily ruestet auf :: rearms ruestet aus :: accoutres ruestet aus :: equips ruestet neu aus :: reequips ruestet neu aus :: refits ruestet auf :: rearms ruestet aus :: equips ruestete aus :: accoutred ruestete neu aus :: refitted ruestig :: hale ruestig :: lusty ruetteln :: jiggle ruetteln :: jog ruetteln :: jolt ruetteln :: jounce ruetteln, ausrichten :: joggle ruetteln; schuetteln :: to shake ruettelnd :: jiggling ruettelnd :: jogging ruettelnd :: jolting ruettelnd :: jouncing ruettelt :: jiggles ruettelt :: jogs ruettelt :: jolts ruettelt :: jounces ruettelt auf :: arouses ruettelte :: jiggled ruettelte :: jolted ruettelte :: jounced ruettelte auf :: aroused rufen (nach); schreien (nach); weinen :: to cry (for) rufen :: call rufen :: calls rufen :: to call rufen :: to shout rufen Sie mich an :: give me a call rufen; holen :: to call ruft :: calls ruft :: invoices ruft :: invokes ruft auf :: Recalls ruft auf :: recalls ruft aus :: exclaims ruft wach :: rouses ruft, fleht an :: invokes ruft auf :: recalls ruft aus :: exclaims rufthervor :: evokes ruhelos :: restless ruhelos :: unrest ruhelos :: wakefully ruhelose :: wakening ruhelosere :: more restless ruheloseste :: most restless ruhen :: repose ruhend :: dormant ruhend :: reposing ruhendes :: inoperative ruhig :: calm ruhig :: calmly ruhig :: easeful ruhig :: halcyon ruhig :: quiescent ruhig :: quiescently ruhig :: quiet ruhig :: quietly ruhig :: reposeful ruhig :: restful ruhig :: restfully ruhig :: sedately ruhig :: smoothly ruhig :: staid ruhig :: stilly ruhig :: tranquil ruhig :: tranquilly ruhig :: unexcited ruhig :: unflustered ruhig :: unharried ruhig :: unruffled ruhig sein :: to be at rest ruhig, beruhigen :: calm ruhig/still :: quiet ruhig; still :: calm ruhig; still; Ruhe :: quiet ruhige :: easefully ruhige :: quiescently ruhige :: reposefully ruhige :: restfully ruhige :: unhasty ruhiger :: quieter ruhigere :: more quiet ruhigste :: most quiet ruhigste :: quietest ruht :: reposes ruht :: rests ruhte :: reposed ruinieren :: dilapidate ruinieren :: scuttle ruinieren :: to ruin ruinierend :: dilapidating ruinierend :: downing ruinierend :: marring ruinierend :: scuttling ruiniert :: bankrupted ruiniert :: dilapidates ruiniert :: marred ruiniert :: scuttles ruinierte :: scuttled rumpeln :: rumble rumpelnd :: rumbling rumpelt :: rumbles rund :: rotund rund :: round rund :: roundly rund um :: around rund; ringsherum; um...herum; Runde :: round rund um :: around runde :: rotundly runde Tablette :: troche runden :: round rundend :: rounding runder :: chubbier rundeste :: chubbiest rundheraus :: direct and straight forward rundheraus :: pointblank rundherum :: round about rundlich :: chubbily rundlich :: chubby rundlich :: roundish rundlich, plump :: chubby rundlich, rundliche :: roundish rundlichere :: more roundish rundlichste :: most roundish rundlichste :: roundest rundsenden :: send round runisch :: runic runzelnd :: wrinkling runzelt :: wrinkles runzelt die Stirn :: frowns runzelt die Stirn :: frowns runzlig :: corrugated rupfend, zupfend :: plucking rupft, zupft :: plucks russig :: sootily russig :: sooty russiger :: sootier russigste :: sootiest russisch :: russian rutschen :: to slide rutschen :: to slip rutschend :: skidding rutschsicher :: nonskid rutscht :: skids rutschte :: skidded s. decken mit :: align with sabbeln :: dote sabbelt :: dotes sabbelte :: doted sabbere, sabbern, geifern :: slaver sabbern :: drivel sabbernd :: driveling sabbernd, geifernd, sabbernde, geifernde :: slavering sabbert :: drivels sabbert, geifert, sabberten, geiferten :: slavers sabberte :: driveled sabotieren :: ratten sabotieren, Sabotage :: sabotage sabotierend :: rattening sabotierend, sabotierende :: sabotaging sabotiert :: rattens sabotierte :: rattened sabotierte, sabotierten :: sabotaged sachdienlich :: pertinent sachdienlich :: pertinently sachdienlich :: relevantly sachkundigen :: competently sachlich :: factual sachlich :: matter of fact sachlich :: objective sachlich :: objectively sachlich :: soberingly sachliche :: factually sachlicher :: soberer sachlichste :: soberest sackartig :: baggily sackartig :: pouchy sacken :: sag sackend :: sagging sackt :: sags sackte ein :: bagged sackvoll :: bagful sackvolle :: bagfuls sadistisch, sadistischen :: sadistic sadistische :: sadistically sadomasochistisch :: sadomasochistic saebelte nieder :: sabered saechlich, saechliche :: neuter saeen :: seed saeen :: to sow (sowed, sown) saeend :: seedling saeend, saeende :: sowing saegen :: sawes saegen :: to saw saegend :: sawing saegend :: serrating saegend, saegende :: sawing saegt :: serrates saegte :: serrated saekularisiere, verweltlichen :: secularize saekularisierend, verweltlichend :: secularizing saekularisiert, verweltlicht :: secularizes saekularisierte, verweltlichte :: secularized saemtlich :: altogether saet :: seeds saet neu :: resows saete neu :: resowed saettige, saettigen :: satiate saettigen :: sate saettigen :: saturate saettigend :: satiable saettigend :: satiably saettigend :: sating saettigend :: saturating saettigend, saettigende :: satiating saettigt :: sates saettigt :: saturates saettigt mit Kohlensaeure :: aerates saettigt, saettigte :: satiates saettigte :: saturated saettigte mit Kohlensaeure :: aerated saettigungsgleichgewichtig :: meta stable saeubern :: bowdlerize saeubern :: cleanup saeubern :: clears saeubern :: to clean saeubern einer Loetung :: deflux saeubernd :: bowdlerizing saeubert :: bowdlerizes saeuberte :: bowdlerized saeuerlich :: acidulous saeuerlich :: sourish saeuerlich :: sourishly saeuerlich, saeuerlichen :: sourish saeuerliche :: sourly saeuerlichste :: most sourish saeuern :: acidify saeuernd :: acidifying saeuernd :: souring saeuert :: acidifies saeuert :: sours saeuerte :: acidified saeuge, saeugen :: suckle saeugend :: lactating saeugt :: lactates saeugt, saeugte :: suckles saeugte :: lactated saeulenartig :: columnar saeumen :: hem saeumen :: purl saeumen, Kante, Zacke, Ecke :: edge saeumend :: hemming saeumend :: purling saeumig, verspaetet :: belated saeumiger :: tardier saeumigste :: most belated saeumigste :: tardiest saeumt :: purls saeumte :: purled saeurebestaendig :: acid proof saeurebestaendig :: acid resistant saeurebestaendigste :: most acid proof saeurehaltig :: acidic saeurehaltigere :: more acidic saeurehaltigste :: most acidic saeureloeslich :: acid soluble saftig :: juicily saftig :: juicy saftig :: lushly saftig :: sappily saftig :: sappy saftig :: succulent saftig :: succulently saftige :: juicily saftige :: succulently saftiger :: juicier saftiger :: sappier saftigste :: juiciest saftigste :: sappiest saftlos :: sapless saftlos :: saplessly saftlos, saftlose :: sapless sagen :: say sagen :: tell sagen :: to say sagen :: to say (said, said) sagen Sie mir bitte :: kindly tell me sagen, erzaehlen, berichten :: tell sagend :: saying sagend :: telling sagend, erzaehlend, erzaehlende :: telling sagenhaft :: fabulous sagenhaft :: fabulously sagenhaft :: legendary sagenhafte :: fabulously sagenhaftere :: more legendary sagenhafteste :: most legendary sagt :: says sagt :: tells sagt ab :: reneges sagt aus :: predicates sagt voraus :: prophesies sagt vorher :: foretells sagt vorher :: predicts sagt aus :: predicates sagt vorher :: foretells sagt vorher :: predicts sagte :: said sagte ab :: reneged sagte voraus :: forecasted sagte voraus :: prognosticates sagte vorher :: foreboded sagte wahr, wahrgesagt :: prophesied sah :: saw sah fern :: televiewed sah voraus :: foresaw sahnig :: creamy sahniger :: creamier sahnigste :: creamiest sahnt ab :: skims sahnt ab :: skims saitenlos :: unstrung sakramentlich :: sacramental salbadernd :: preachy salbend :: rubbing with ointment salbst :: rub with ointment salbt :: rubs with ointment salbte :: salved salbten :: anointment salbungsvoll :: unctuous salbungsvoll :: unctuously salbungsvoll, salbungsvollen :: unctious salbungsvolle :: unctuously salbungsvollere :: more unctious salbungsvollste :: most unctious salonfaehigste :: most presentable salopp :: rakish salopp :: rakishly salpeterhaltig :: nitrous salpetersauer :: nitric salutierend, salutierende :: saluting salutiert :: salutes salutierte, salutierten :: saluted salzen :: to salt salzen; einpoekeln :: to salt salzend :: salting salzig :: briny salzig :: saltily salzig :: salty salzig, salzige :: salty salzigere, salziger :: saltier salzigste, salzigsten :: saltiest salzlos, salzlosen :: saltless salzloseste :: most saltless salzsauer :: hydrochloric salzt :: salts samenartig :: spermatic sammeln :: collect sammeln :: gather sammeln :: glean sammeln :: rally sammeln :: to collect sammeln, erfassen, versammeln :: gather sammeln, stapeln, Stapel :: stack sammeln, stoppelst :: glean sammeln, zusammenfassen :: collect sammeln; pfluecken; sich ansammeln :: to gather sammelnd :: collecting sammelnd :: garnering sammelnd :: gleaning sammelnd :: rallying sammelnd :: treasuring sammelt :: collects sammelt :: garners sammelt :: gathers sammelt :: gleans sammelt :: rallies sammelt :: treasures sammelt an :: amasses sammelt ein, stoppelt :: gleans sammelt sich an :: accumulates sammelt sich an :: accumulates sammelte :: garnered sammelte :: gathered sammelte an :: aggregated sammelte an :: amassed sammelte ein :: gleaned samtartig, samtartige :: velvety samtig :: velvety sandig :: sandily sandig :: sandy sandiger :: sandier sandigste :: sandiest sandte :: despatched sandte gleichzeitig :: multiplexed sandte wieder :: resending sanforisiert :: preshrunk sanft :: bland sanft :: blandly sanft :: gentle sanft :: gently sanft :: mild sanft :: mildly sanft :: placid sanft :: placidly sanft :: soft sanft :: suave sanft, mild, friedlich, seelenruhig :: placid sanft; leise; mild; zahm [Pferd] :: gentle sanfte :: suavely sanftere :: more gentle sanfteste :: most gentle sanftmuetig :: gentle sanftmuetig :: meek sanftmuetig :: meekly sang ein Wiegenlied :: lullabied sang im Chor :: chorused sangen :: sang sanitaer :: sanitarian sank :: subsided sanken :: sank sanktionierend, sanktionierende :: sanctioning sanktionierte, sanktionierten :: sanctioned sapperlot :: zounds sardonisch :: sardonic sardonische :: sardonically sarkastisch, sarkastisches :: sarcastic sarkastische :: sarcastical sarkastischen :: sarcastically sass :: sat sass krumm da :: slouched sassen :: sassen satanischste :: most satanic satiniere :: satin satinierend, satinierende :: satining satiniert :: satins satinierte, satiniert :: satined satirisch :: satiric satirische :: satirically sattelfest :: saddle fast satteln :: saddle satteln :: to saddle sattelnd, sattelnde :: saddling sattelt :: saddles sattelt ab :: unsaddles sattelte :: saddled sattelte ab :: unsaddled satteste :: most satisfied saturierend :: saturable satyrartig :: satyric satz :: record satzungsgemaess, satzungsmaessigen :: statutory satzungsmaessigste :: most statutory satzweise :: record-by-record sauber :: clean sauber :: cleanly sauber :: housebroken sauber :: sprucely sauber :: unsoiled sauber; rein :: clean sauberer :: cleaner sauberer :: cleanlier sauberer, sauberere :: cleaner sauer :: acid sauer :: acidly sauer :: acis sauer :: moped sauer :: moping sauer :: sour sauer :: sourly sauer :: sulkily sauer :: sulky sauer :: tartly sauer sein :: mope sauer werden :: acetify sauer werdend :: acetifying sauer sein :: mope sauerste :: most sour saufen :: swig saufend :: boozing sauft :: boozes saufte :: swigged sauften :: swigs saugen :: suck saugen :: to suck saugend :: sucking saugfaehig :: absorbent saugfaehig, aufsaugend, einsaugend :: absorbent saugfaehigere :: more absorbent saugfaehigste :: most absorbent saugt :: sucks saugt Staub :: hoovers saugt auf :: imbibes saugt auf :: sponges saugt Staub :: hoovers saugt auf :: sponges saugte ab :: vacuumed saugte auf :: imbibed saugte auf :: sponged saumaessigere :: more beastly saumaessigste :: most beastly saure Drops :: acid drops sausen :: swish sausend :: sweepingly sausend :: swishing sausend, sausende :: rushing saust :: swishes saust, sauste :: rushes sauste :: swished sautierend :: sauteing sautiert :: sautes sautierte :: sauteed schaben, schabest :: scrape schabend, schabende :: scraping schabet, schabt :: scrapes schablonenhafte Vorurteile :: cut and dried opinions schablonenhaftere :: more stereotyped schablonenhafteste :: most stereotyped schabloniere :: work in a jig schablonierend :: stenciling schablonierend :: working in a jig schabloniert :: works in a jig schablonierte :: stenciled schablonierte :: worked in a jig schachern :: palter schachernd :: paltering schachert :: palters schacherte :: paltered schachmatt :: checkmate schachmatt, verbinden :: mate schaden :: derogate schaden, schmerzen, verletzen :: hurt schadend :: derogating schadend :: doing damage schadend :: harming schadend :: wronging schadenersatzpflichtig :: answerable for damage schadenersatzpflichtig :: liable for damages schadest :: do damage schadet :: derogates schadet :: does damage schadet :: harms schadet :: wrongs schadete :: derogated schadete :: did damage schadete :: wronged schadhaftere :: more defective schadhafteste :: most defective schaebig :: dingily schaebig :: dowdy schaebig :: measly schaebig :: pokily schaebig :: poky schaebig :: raggedly schaebig :: scabby schaebig :: seedily schaebig :: seedy schaebig :: shabbily schaebig :: shabby schaebig :: sordid schaebig :: tackily schaebige :: dingy schaebige :: dowdily schaebige :: seedy schaebige :: sordidly schaebige :: tackily schaebiger :: dingier schaebiger :: dowdier schaebiger :: measlier schaebiger :: seedier schaebiger :: shabbier schaebiger :: tackier schaebiger, schaebigere :: shabbier schaebigste :: dingiest schaebigste :: dowdiest schaebigste :: measliest schaebigste :: seediest schaebigste :: shabbiest schaebigste :: tackiest schaebigste, schaebigsten :: shabbiest schaedigen :: mar schaedigend :: injuring schaedigend :: maring schaedigt :: injures schaedigt :: mars schaedlich :: baneful schaedlich :: deleterious schaedlich :: detrimental schaedlich :: harmfull schaedlich :: hurtful schaedlich :: inimical schaedlich :: injurious schaedlich :: injuriously schaedlich :: malign schaedlich :: malignly schaedlich :: mischievous schaedlich :: mischievously schaedlich :: nocuous schaedlich :: noisome schaedlich :: nonconstructive schaedlich :: noxal schaedlich :: noxious schaedlich :: noxiously schaedlich :: pernicious schaedliche :: banefully schaedliche :: deleteriously schaedliche :: detrimentally schaedliche :: harmfully schaedliche :: hurtfully schaedliche :: inimically schaedliche :: nocuously schaedliche :: noisomely schaedliche :: nonconstructively schaedliche :: noxiously schaedliche :: perniciously schaekern :: philander schaekernd :: philandering schaekert :: philanders schaekerte :: philandered schaelen :: pare schaelen :: peel schaelen :: to peel schaelend :: hulling schaelend :: husking schaelend :: paring schaelend :: peeling schaelt :: hulls schaelt :: pares schaelt :: peels schaelte :: pared schaem dich! :: shame on you! schaeme :: feel ashamed schaemen :: blush schaemend :: feeling ashamed schaemt :: feels ashamed schaemte sich :: shamed schaenden, vergewaltige :: rape schaendete, vergewaltigte :: raped schaendlich :: disgraceful schaendlich :: disgracefully schaendlich :: flagitious schaendlich :: flagitiously schaendlich :: harmful schaendlich :: harmfully schaendlich :: ignominious schaendlich :: ignominiously schaendlich :: infamous schaendlich :: infamously schaendlich :: nefarious schaendlich :: nefariously schaendlich :: shameful schaendlich :: shamefully schaendlich :: villainously schaendlich, beschaemend :: shameful schaendliche :: ignominiously schaendlichere :: more shameful schaendlichste :: most shameful schaerfen :: sharpen schaerfend :: sharpening schaerfer :: keener schaerfer :: sharper schaerfste :: keenest schaerfste, schaerfsten :: sharpest schaerft :: sharpens schaerft ein :: inculcates schaerft, schaerften :: sharpens schaerft ein :: inculcates schaerfte ein :: inculcated schaetzbar :: cherishable schaetzbar :: ratable schaetzbare :: ratably schaetzen :: appraise schaetzen :: appreciate schaetzen :: to estimate schaetzen :: to prize schaetzen, wuerdigen, dankbar sein :: appreciate schaetzen; bewerten :: to value schaetzend :: appraising schaetzend :: appreciating schaetzend :: cherishing schaetzend :: estimating schaetzend :: prizing schaetzend :: rating schaetzend :: valuing schaetzenswert :: estimable schaetzenswert :: estimably schaetzenswerte :: estimably schaetzenswerter :: estimative schaetzenswertere :: more estimable schaetzenswerteste :: most estimable schaetzt :: appraises schaetzt :: appreciates schaetzt :: cherishes schaetzt :: esteems schaetzt :: estimates schaetzt neu ab :: re evaluates schaetzt neu ab :: reevaluates schaetzte :: appreciated schaetzte :: cherished schaetzte :: prized schaetzte neu ab :: re evaluated schaeumend :: creaming schaeumend :: foamily schaeumend :: foaming schaeumend :: frothing schaeumend :: lathering schaeumender :: foamier schaeumendste :: foamiest schaeumt :: foams schaeumt :: froths schaeumt :: lathers schaeumt ab :: scums schaeumte :: creamed schaeumte :: lathered schaeumte ab :: scummed schaffen :: create schaffend :: constituting schaffend :: originating schafft Ab :: abolishes schafft ab :: abolishes schafft ab :: disestablishes schafft ab :: abolishes schaffte :: scored schaffte ab :: disestablished schaffte leicht :: breezed schaftem :: sharp schaler :: stalely schalig :: shelled schalkhaft :: waggish schalkhafte :: roguishly schalkhaftere :: more roguish schalkhafteste :: most roguish schalldaemmend :: quietized schalldaemmend :: sound-absorbing schalldaempfend :: sound absorbing schallend :: clangorous schallendes :: clangorously schallendes Gelaechter :: a broad laughter schallendes Gelaechter :: guffaw schallnah :: transonic schalste :: stalest schalten (Kfz) :: change gears schalten zwischen :: toggle schalten zwischen :: toggle schaltend :: switching schaltend :: toggling schaltend :: turning schaltet :: toggles schaltet :: turns schaltet aus :: Deactivates schaltet aus :: deactivates schaltet ein :: intercalates schaltet ein :: interpolates schaltet ein :: parenthesizes schaltet aus :: deactivates schaltete ein :: intercalated schaltete ein :: interpolated schaltete ein :: parenthesized schaltungsintern :: in-circuit schamhaft :: shamefaced schamhaft, schamhaften :: shamefaced schamhafte :: shamefacedly schamhaftere :: more shamefaced schamhafteste :: most shamefaced schamlos :: flagrant schamlos :: shameless schamlos :: shamelessly schamlos :: unashamed schamlos :: unashamedly schamlos :: unblushing schamlos :: unblushingly schamlos :: unembarrassed schamlos, schamlosen :: shameless schamlose :: flagrantly schamlose :: shamelessly schamlose :: unashamedly schamlose :: unblushingly schamlose :: unembarrassedly schamlosere :: more shameless schamloseste :: most shameless schampunierte, schamponierte :: shampooed schandbare :: shamefully schanghaiend :: shanghaiing schanghait :: shanghais schanghaite :: shanghaied scharf :: acrid scharf :: acridly scharf :: acute scharf :: keen scharf :: poignant scharf :: poignantly scharf :: pungent scharf :: pungently scharf :: sharp scharf :: sharply scharf :: strident scharf :: tangy scharf :: trenchant scharf :: twangy scharf, Kanten :: edged scharf; schrill; puenktlich :: sharp scharfe :: keenly scharfe :: poignantly scharfe :: stridently scharfe :: trenchantly scharfe Augen haben :: to be keen-eyed scharfe Paprikas :: chilies scharfer Paprika :: chili scharfkantig :: edgy scharfkantig :: sharp-edged scharfsichtig, scharfaeugig :: sharp sighted scharfsichtigste :: most sharp sighted scharfsinnig :: astute scharfsinnig :: astutely scharfsinnig :: sagacious scharfsinnig :: sagaciously scharfsinnig :: shrewd scharfsinnig :: shrewdly scharf, scharfsinnig :: subtle scharfsinnig, scharfsinnige :: sharp witted scharfsinnige :: astutely scharfsinnigste :: most sharp witted scharfstellen, Bildschaerfe, Brennpunkt :: focus scharlachrot :: scarlet red scharrend :: pawing scharrte :: pawed schart, versammelt :: gathers schattenhaft, schattenhaften :: shadowy schattenhafter :: shadowier schattenhaftere :: more shadowy schattenhafteste :: most shadowy schattenhaftigste :: shadowiest schattierend :: shading schattierend :: shadowing schattiert, schattierten :: shades schattierte :: shaded schattierte, schattierte :: shaded schattig :: shadily schattig :: shady schattig :: umbrageous schattige :: umbrageously schattigere, schattiger :: shadier schattigste, schattigsten :: shadiest schatzbar :: treasurable schauderhaft, schrecklich :: dreadful schauderhaftere :: more dreadful schauderhafteste :: most dreadful schaudern :: shudder schaudernd :: shivering schaudernd :: shuddering schaudernd, schaudernde :: shuddering schauders, schaudert :: shudders schaudert :: shivers schaudert :: shudders schauen :: look schauerartig :: showery schauerlich :: gauntly schaufeln :: scoop schaufelnd :: scooping schaufelnd :: shoveling schaufelnd, schaufelnde :: shovelling schaufelt :: scoops schaufelte :: shoveled schaufliegen :: air display schaukelnd :: rocking schaukelnd, schaukelnde :: swinging schaumgekroente Wellen :: whitecaps schaumig :: foamily schaumig :: foamy schaumig :: frothy schaumig :: lathery schaumig :: scummy schaumig :: sudsily schaumig :: sudsy schaumig, schaeumend :: foaming schaumig, schaeumend :: foamy schaumige :: foamingly schaumiger :: frothier schaumiger :: sudsier schaumigere :: more foamy schaumigste :: frothiest schaumigste :: most foamy schaumigste :: sudsiest schaut :: looks schaut, schauen, schau, Blick :: look schaute vor :: previewed scheckig :: brindle scheckig :: brindly scheckig :: motley scheckig :: piebald scheffelnd :: raking in money scheffelst :: rake in money scheffelt :: rakes in money scheibchenweise :: sliced scheiden :: separate scheiden :: divide scheiden :: divorce, dissolve sich scheiden lassen (von), geschieden werden :: get a divorce (from), get to divorced aus em Dienst scheiden :: retire from a service aus einer Firma scheiden :: leave a firm scheidend :: parting, closing scheidet :: separates schein :: apparent schein- :: pseudo scheinbar :: Apparently scheinbar :: apparently scheinbar :: ostensive scheinbar, offensichtlich :: apparently scheinbare :: ostensively scheinbarste :: most seeming scheinen :: seem scheinen :: to seem scheinen; erscheinen :: to appear scheinen; glaenzen :: to shine (shone, shone) scheinend :: seeming scheinheilig :: sanctimonious scheinheilige :: sanctimoniously scheinheiligere :: more canting scheinheiligste :: most canting scheint :: seems scheintot :: seemingly dead scheissend, scheissende :: shitting scheisst :: shits scheitele :: make-a-parting scheitelnd :: making-a-parting scheitelt :: makes-a-parting scheitelwinklig :: azimuthal scheitelwinklige :: azimuthally scheitern :: fail scheitern :: miscarry scheitern :: to fail scheiternd :: miscarrying scheiternde :: failingly scheitert :: miscarries scheiterte :: miscarried schell :: schell schelmisch :: impish schelmisch :: waggish schelmisch :: waggishly schelmische :: impishly schelmischste :: archest schelten :: chide scheltend :: chidingly scheltet, schilt :: scolds scheltete :: chided schematisch :: diagrammatic schematisch :: schematic schematisch, schematischen :: schematic schematische :: schematically schematisiere, schematisieren :: schematize schematisierend :: diagraming schematisierend, schematisierende :: schematizing schematisiert, schematisiertes :: schematizes schematisierte :: diagramed schematisierte :: schemed schematisierte, schematisierten :: schematized schemenhaft, unwirklich :: unreal schenkelig :: shanked schenken :: donate schenkend :: donating schenkt :: donates scherenartig :: forficate scherzen :: frolic scherzen :: jest scherzen :: to joke scherzend :: frolicing scherzend :: jesting scherzend :: joking scherzend, veraeppelnd :: kidding scherzende :: kiddingly scherzhaft :: jocose scherzhaft :: jocosely scherzhaft :: jocular; joking scherzt :: frolics scherzt :: jests scherzt :: jokes scheu :: shy scheuchte auf :: flushed scheuen :: eschew scheuen :: to shy scheuend :: eschewing scheuend :: taking fright scheuerest, scheuern :: scrub scheuernd :: scrubbing scheuert, scheuerten :: scrubs scheueste, schuechternste :: shyest scheusslich :: atrocious scheusslich :: atrociously scheusslich :: hideous scheusslich :: hideously scheusslich :: undelightful scheusslich :: ungodly scheussliche :: atrociously scheussliche :: undelightfully scheusslicher :: unholier scheusslichere :: more abominable scheusslichste :: most abominable scheusslichste :: unholiest scheust :: take fright scheut :: eschews scheut :: shies scheut :: takes fright scheut, schuechternere :: shyer scheute :: eschewed scheute :: shied scheute :: took fright schichten :: stratify schichtend :: laminating schichtend :: layering schichtend :: stratifying schichtet :: laminates schichtet :: piles schichtet :: stratifies schichtete :: laminated schick :: chic schick :: chick schick :: dressy schick :: peachy schick :: posh schick :: spiffy schick :: tony schick :: trendy schicke, schicken, abschicken, senden, befoerdern :: send schicken :: to send schicker :: spiffier schicker :: tonier schicker :: trendier schicker :: yummier schickeste :: spiffiest schicklich :: decorous schickliche :: becomingly schickliche :: decorously schicklicher :: seemlier schicklichste :: seemliest schicksalhaft :: fateful schicksalhafte :: fatefully schickste :: trendiest schickste :: yummiest schickste, heute abend :: toniest schickt ab :: mails schieb die Schuld nicht auf mich :: don't put the blame on me schieb zu, unterstellte :: imputed schieben :: shove schieben :: shuffle schieben, abstossen, druecken :: push schiebend :: muscling schiebend :: shoving schiebend :: shuffling schiebt :: auf adjourns schiebt :: pushes schiebt :: shoves schiebt :: shuffles schiebt ab :: deports schiebt auf :: adjourns schiebt auf :: shunts schiebt ein :: interpolates schiebt ab :: deports schiebt ein :: interpolates schiedsrichterlich :: arbitral schiedsrichterlich entscheiden :: arbitrate schiedsrichterlich entscheiden :: arbitrate schiedsrichterliche :: arbitrable schiedsrichterliche Beilegung :: arbitrational settlement schiedsrichterliches :: arbitrarily schief :: askance schief :: aslant schief :: cockeyed schief :: skew schief :: wry schief, schraeg :: inclinated schiefe :: lopsidedly schiefen Hals :: wryneck schiefer :: wrier schiefer Blick :: wrylook schiefere :: more sloping schieferig, schieferige :: slaty schiefgegangen :: gone wrong schiefgehen :: go wrong schiefgehend :: going wrong schiefste :: most sloping schiefste :: wriest schielen :: squint schielend :: leeringly schielend, schielende :: squinting schielt, schielten :: squints schien :: evidenced schien :: seemed schienend, schienende :: splinting schient :: splints schiessen :: shoot schiessen [nach]; drehen [Film] :: to shoot [at] (shot, shot) schiessen; [fam] hinauswerfen :: to fire schiessend :: shooting schiesst :: shoots schiesst hinaus :: overshoots schiff :: ship schiffbar :: navigable schiffbar :: navigably schiffbare :: navigably schiffbruechig :: shipwrecked schifft ein :: embarks schifft, schifften :: navigates schikanieren :: harass schikanieren :: persecute schikanieren :: pick on schikanierend :: deviling schikanierend :: hazing schikaniert :: bullies schikaniert :: hazes schikanierte :: bullied schikanierte :: deviled schikanierte :: hazed schildern :: depict schildernd :: delineative schildernd :: depicting schildert :: depicts schilderte :: depicted schilfig, schilfige :: reedy schillernd :: iridescent schillernd :: iridescently schillernd :: opalescent schillernde :: iridescently schimmelig :: mildewed schimmelig :: moldy schimmelig werdend :: mildewing schimmeliger :: moldier schimmeligste :: moldiest schimmern :: glimmer schimmern :: shimmer schimmernd :: gleaming schimmernd :: glimmering schimmernd :: shimmering schimmernde :: glinting schimmernde :: shimmery schimmert :: gleams schimmert :: glimmers schimmert :: shimmers schimmerte :: gleamed schimmerte :: glinted schimmerte :: shimmered schimmerts :: glints schimpfen :: badmouth schimpfen :: inveigh schimpfen :: upbraid schimpfend :: badmouthing schimpfend :: blusterous schimpfend :: invective schimpfend :: inveighing schimpfend :: sassing schimpfend :: upbraiding schimpfende :: blusterously schimpfende :: invectively schimpflich :: abusive schimpft :: badmouths schimpft :: chides schimpft :: inveighs schimpft :: sasses schimpft :: upbraids schimpfte :: badmouthed schimpfte :: inveighed schimpfte :: railed schimpfte :: sassed schinden :: flay schindend :: flaying schindend, unterdrueckend :: oppressing schindet :: flays schindet Zeit heraus :: temporizes schindet, unterdrueckt :: oppresses schindet Zeit heraus :: temporizes schindete :: flayed schirrte an :: harnessed schismatisch :: schismatic schismatische :: schismatical schismatischen :: schismatically schizoid :: schizoid schizophren :: schizophrenic schlachten :: slaughter schlachtend :: butchering schlachtend :: slaughtering schlachtet :: slaughters schlachtet aus :: cannibalizes schlachtete :: butchered schlachtete aus :: cannibalized schlackend, verschlackend :: slagging schlackig :: drossy schlackigere, schlackiger :: drossier schlackigste :: drossiest schlacksig :: lanky schlackt, verschlackt :: slags schlaefrig :: dozy schlaefrig :: sleepily schlaefrig :: sleepy schlaefrig :: slumberous schlaefrig :: somnolent schlaefrige :: dozily schlaefrige :: drowsily schlaefrige :: slumberously schlaefrige :: somnolently schlaefrige, schlaefrigen :: sleepy schlaefriger :: dozier schlaefriger :: drowsier schlaefriger, schlaefrigere :: sleepier schlaefrigste :: doziest schlaefrigste :: drowsiest schlaefrigste, schlaefrigsten :: sleepiest schlaeft :: naps schlaeft :: nods schlaeft :: roosts schlaeft :: sleeps schlaegt :: bashes schlaegt :: batters schlaegt :: beats schlaegt :: dollies schlaegt :: flicks schlaegt :: knocks schlaegt :: pommels schlaegt :: pummels schlaegt :: raps schlaegt :: slaps schlaegt :: slats schlaegt :: strikes schlaegt :: whacks schlaegt aus :: redounds schlaegt fehl :: backfires schlaegt vor :: proposes schlaegt vor :: submits schlaegt zu :: slams schlaegt vor :: proposes schlaegt vor :: submits schlaegt zu :: slams schlaengeln :: meander schlaengeln :: sidle schlaengeln :: worming schlaengeln :: wriggle schlaengelnd :: meandering schlaengelnd :: sidling schlaengelnd :: wriggling schlaengelnd :: wriggly schlaengelnd, biegend :: winding schlaengelt :: meanders schlaengelt :: sidles schlaengelt :: wriggles schlaengelte :: meandered schlaengelte :: sidled schlafen :: nod schlafen :: roost schlafen :: sleep schlafen :: to sleep schlafen :: to sleep (slept, slept) schlafen gehen :: to go to sleep schlafend :: asleep schlafend :: dormant schlafend :: napping schlafend :: nodding schlafend :: roosting schlafend :: sleeping schlafend, schlafenden :: sleeping schlaff :: drooping schlaff :: flabbily schlaff :: flabby schlaff :: flaccid schlaff :: flaccidly schlaff :: floppily schlaff :: slack schlaff :: slacky schlaffer :: flabbier schlaffeste :: slackest schlaffste :: flabbiest schlaflos :: sleepless schlaflos :: sleeplessly schlaflos :: wakeful schlaflos, schlaflosen :: sleepless schlaflose :: sleeplessly schlaflose :: wakened schlaftrunken, schlaefrig :: drowsy schlafwandeln :: walk in one's sleep schlafwandelnd :: sleepwalking schlafwandlerisch, schlafwandlerische :: somnambulistic schlagartigere :: more sudden schlagartigste :: most sudden schlagen :: batter schlagen :: hit schlagen :: pommel schlagen :: pummel schlagen :: rap schlagen :: slap schlagen :: slat schlagen :: to beat schlagen, treffen, Hieb, Stoss, Treffer :: hit schlagen; ausklopfen; klopfen; besiegen :: to beat (beat, beaten) schlagend :: bashing schlagend :: battering schlagend :: batting schlagend :: beating schlagend :: clubbing schlagend :: dollying schlagend :: flapping schlagend :: knocking schlagend :: percussive schlagend :: pommeling schlagend :: pummeling schlagend :: slapping schlagend :: slugging schlagend :: socking schlagend :: tolling schlagend :: whacking schlagende :: percussively schlagenden :: pommelling schlagfertig :: glib schlagfertig :: ready witted schlagfertig, wortgewandt :: glib schlagfertige :: glibly schlagfertiger, wortgewandtere :: glibber schlagfertigste, wortgewandtestem :: glibbest schlagkraeftig :: punchy schlagt vor, suggeriert :: suggests schlaksig :: lanky schlaksiger :: gawkier schlaksigere :: lankier schlaksigste :: gawkiest schlaksigste :: lankiest schlammig :: muddily schlammig :: muddy schlammig :: oozy schlammig :: slimily schlammig :: slimy schlammig werdend :: muddying schlammige :: oozily schlammiger :: mirier schlammiger :: sludgier schlammigste :: miriest schlammigste :: sludgiest schlampig :: blowzy schlampig :: draggled schlampig :: frumpish schlampig :: grumblingly schlampig :: sleazily schlampig :: slipshod schlampig :: sloppy schlampig :: slovenly schlampig :: sluttish schlampig, schlampige :: sloppy schlampige :: slatternly schlampige :: sluttishly schlampigen :: slovenly schlampigen :: slutty schlampiger :: blowzier schlampiger :: frumpier schlampiger :: grubbier schlampigste :: frumpiest schlampigste :: grubbiest schlang :: noosed schlang hinunter :: gobbled schlang hinunter :: gulped schlangend :: rippling schlangenhaft :: rippled schlank :: scrawny schlank :: slenderly schlank :: slim schlank :: slimly schlank :: svelte schlank machen :: slenderize schlank machend :: slenderizing schlank, abnehmen :: slim schlanke :: slenderly schlanke :: slimy schlanker :: slimmer schlankere :: more slender schlankste :: most slender schlapp :: flabby schlapp :: limply schlapp :: nerveless schlappe :: nervelessly schlapper :: flabbier schlappgemacht :: broken down schlappiger :: floppier schlappigste :: floppiest schlappmachend :: breaking down schlau :: cleverly schlau :: cunning schlau :: cunningly schlau :: cute schlau :: cutely schlau :: foxy schlau :: leery schlau :: shifty schlau :: shrewd schlau :: shrewdly schlau :: slily schlau :: sly schlau :: smartly schlau :: vulpinely schlau :: wily schlau; klug; aufgeweckt; huebsch; reizend; nett :: cute schlauchlos :: tubeless schlaue :: slyly schlaue Fuechse :: shifters schlauer :: foxier schlauer :: leerier schlauer :: shiftier schlauer :: shrewder schlauer :: slier schlauer Fuchs :: shifter schlaues :: cunningly schlaueste :: leeriest schlauste :: foxiest schlauste :: shiftiest schlauste :: sliest schlecht :: bad schlecht :: badly schlecht behandeln :: mistreat schlecht behandelnd :: mistreating schlecht behandelnd :: slighting schlecht benehmen :: misbehave schlecht benehmen :: misconduct schlecht benehmend :: misbehaving schlecht benommen :: misbehaved schlecht funktionierend :: malfunctioning schlecht gelaunt :: out of humour schlecht regieren :: misgovern schlecht regieren :: misrule schlecht regierend :: misgoverning schlecht regierend :: misruling schlecht verwalten :: mismanage schlecht verwaltend :: mismanaging schlecht, schlimm, uebel, boese, ungezogen :: bad schlecht, unschmackhaft :: unpalatable schlecht; schlimm; uebel :: bad (worse, worst) schlecht behandelnd :: slighting schlecht benehmen :: misbehave schlecht benehmen :: misconduct schlecht benehmend :: misbehaving schlecht benommen :: misbehaved schlecht funktionierend :: malfunctioning schlechte :: unpalatably schlechte Aussprache :: cacoepy schlechte Handschrift :: cacography schlechte Justierung :: misalignment schlechte Laune :: sulkiness schlechte Justierung :: misalignment schlechte Laune :: sulkiness schlechter :: worse schlechter Laune sein :: to be in bad temper schlechter machen :: worsen schlechter machend :: worsening schlechter; schlimmer :: worse schlechterzogen :: illbred schlechterzogen, unerzogen :: ill bred schlechteste :: worst schlechteste, schlimmste :: worst schlechteste; schlimmste; das Schlimmste :: worst schlechtgelaunt, uebellaunig :: ill tempered schlechtgemacht, verleumdete :: maligned schlechtmachen, unheilvoll :: malign schlechtmachend, verleumdend :: maligning schleichen :: skulk schleichen :: slink schleichen :: sneak schleichen :: tiptoe schleichen, heranschleichen :: sneak schleichend :: skulking schleichend :: slinking schleichend :: sneaking schleichend :: tiptoeing schleichend :: weaseling schleichend, heimtueckisch :: sneaky schleicht :: skulks schleicht :: slinks schleicht :: sneaks schleicht :: tiptoes schleicht heran :: sneaks schleicht herum :: skulks schleichte herum :: skulkers schleier; verhuellen :: veil schleierhaft, unverstaendlich :: incomprehensible schleierhaftere :: more incomprehensible schleierhafteste :: most incomprehensible schleifen :: grind schleifend :: grinding schleimig :: mucilaginous schleimig :: slimily schleimig, schleimigen :: mucous schleimige :: slimly schleimiger :: slimier schleimigste :: slimiest schleimloesende :: expectorant schlendern :: amble schlendern :: roam schlendern :: saunter schlendernd :: ambling schlendernd :: roaming schlendernd :: sauntering schlendernd, umherziehend :: strolling schlendert :: ambles schlendert :: roams schlendert :: saunters schlendert dahin :: moseys schlenderte :: ambled schlenderte :: sauntered schlenderte dahin :: moseyed schleppen :: haul schleppen :: tow schleppen, ziehen :: drag schleppend :: hauling schleppend :: toting schleppend :: towing schleppend, treidelnd :: towing schleppt :: drags schleppt :: hauls schleppt :: tows schleppt sich :: lumbers schleppt sich :: trudges schleppt, treidelt :: tows schleppt sich :: trudges schleppte :: trailed schleppte sich :: lumbered schleudern :: fling schleudern :: hurl schleudern :: sling schleudern :: smote schleudern :: to dash schleudern, katapultieren :: catapult schleudern, rutschen, Talfahrt :: skid schleudern, werfen :: fling schleudernd :: centrifuging schleudernd :: darting schleudernd :: flinging schleudernd :: hurling schleudernd :: slinging schleudert :: flings schleudert :: hurls schleudert :: slings schleuderte :: centrifuged schleuderte :: darted schleuderte :: hurled schlich :: slinked schlich :: tiptoed schlich :: weaseled schlich heran :: sneaked schlich herum :: skulked schlicht :: artless schlicht :: artlessly schlicht :: homebred schlicht :: homespun schlicht :: unostentatious schlichten :: arbitrate schlichtend :: arbitrating schlichtere :: plainer schlichtet :: arbitrates schlichtete :: arbitrated schlief :: napped schliessbar :: lockable schliessen :: clause schliessen :: close schliessen :: shut schliessen :: to shut schliessen; verschliessen; zumachen :: to shut (shut, shut) schliessend :: closing schliessend :: closuring schliessend :: concluding schliessend :: locking schliessend :: shutting schliessend, schliessende :: shutting schliesslich :: finally schliesslich :: in the end schliesslich, endlich :: finally schliesslich, letzten Endes :: eventual schliesst :: aus debars schliesst :: closes schliesst :: concludes schliesst :: ein implies schliesst :: ein includes schliesst :: locks schliesst :: shuts schliesst ab :: secludes schliesst an :: affiliates schliesst auf :: unlocks schliesst aus :: debars schliesst aus :: excludes schliesst aus :: forecloses schliesst aus :: precludes schliesst die Rede ab :: perorates schliesst ein :: encases schliesst ein :: encloses schliesst ein :: immures schliesst ein :: implicates schliesst ein :: implies schliesst ein :: imprisons schliesst ein :: incloses schliesst ein :: includes schliesst ein :: involves schliesst zusammen :: aligns schliesst zusammen :: interlocks schliesst, sperrt :: closes schliesst auf :: unlocks schliesst aus :: excludes schliesst aus :: precludes schliesst ein :: encases schliesst ein :: encloses schliesst ein :: implicates schlimm :: fatal schlimm :: fatally schlimm :: sore schlimm :: sorely schlimm :: wicked schlimm :: wickedly schlimmer dran sein :: to be worse off schlimmstenfalls :: at the worst schlimmster Fall :: worst case schlingelnd :: looping schlingelte :: looped schlingen :: noose schlingend :: noosing schlingend :: twining schlingt :: nooses schlingt hinunter :: gobbles schlingt hinunter :: gulps schlitten :: sleigh schlittend :: sleighing schlitterend :: slithering schlittern :: sled schlittern :: slither schlittert :: sleds schlittert :: slithers schlitterte :: sledded schlitterte :: slithered schlittet :: sleighs schlittschuhgelaufen :: skated schlittschuhlaufend :: skating schlitz :: slot schlitzaeugig :: slit eyed schlitzend :: slashing schlitzend :: slitting schlitzt :: slashes schlitzte :: slitted schlitzte, Schmarren :: slashed schlohweiss, schneeweiss :: snow white schloss :: closured schloss ab :: secluded schloss aus :: foreclosed schloss aus :: precluded schloss die Rede ab :: perorated schloss ein :: immured schloss ein :: imprisoned schloss ein :: inclosed schlottere, schlottern :: shiver schlotterig, schlotterige :: shaky schlottern :: dodder schlotternd :: doddering schlotternda, schlotternde :: shivering schlottert :: dodders schlottert, schlotterte :: shivers schlotterte :: doddered schluchzen :: snivel schluchzen :: sob schluchzend :: sniveling schluchzend :: sobbing schluchzend, schluchzende :: sobbing schluchzt :: snivels schluchzt :: sobs schluchzt, schluchzten :: sobs schluchzte :: sniveled schlucken :: gulp schlucken :: to swallow schluckend :: swallowing schluckt, schluckten :: swallows schluepfen :: slip schluepfen ueber :: to slip over schluepfen; ausrutschen; gleiten :: to slip schluepfend :: slipping schluepfrig :: risque schluepfrig :: slipperily schluepfrig :: slippery schluepfrig :: slithery schluepfrig, glitschig, rutschig, aalglatt, gerissen :: slippery schluepfriger :: slipperier schluepfrigste :: slipperiest schluepft :: slips schluerfen :: sup schluerfen; nippen :: to sip schluerft :: scuffs schluesselfertig :: turn-key schluessig :: conclusive schluf :: roosted schlug :: bashed schlug :: batted schlug :: dollied schlug :: flapped schlug :: flicked schlug :: pommeled schlug :: pummeled schlug :: slapped schlug :: slatted schlug :: slugged schlug :: socked schlug :: tolled schlug :: whacked schlug ab :: teed schlug auf, aufschlagend, droehnte :: thudded schlug aus :: redounded schlug ein Quartier auf :: headquartered schlug fehl :: backfired schlug mit der Faust :: fisted schlug vor, suggerierte :: suggested schlug vor, vorgeschlagen :: proposed schlugt :: pommelled schlummern :: drowse schlummern :: nap schlummern :: slumber schlummernd :: drowsing schlummernd :: napping schlummernd :: slumbering schlummernd, schlummernde :: slumbering schlummert :: drowses schlummert :: naps schlummert :: slumbers schlummert, schlummerte :: slumbers schlummerte :: drowsed schlummerte :: napped schlurfen :: scuff schlurfen, schlurfe :: shuffle schlurfend :: scuffing schlurfend, schlurfende :: shuffling schlurft, schlurfte :: shuffles schlurfte :: scuffled schlurfte mit den Fuessen :: scuffs schlurften :: scuffling schmachvoll :: disgraceful schmachvolle :: disgracefully schmachvollere :: more disgraceful schmachvollste :: most disgraceful schmackhaft :: palatable schmackhaft :: palatably schmackhaft :: savory schmackhaft :: savoury schmackhaft :: tasty schmackhaft :: toothsome schmackhaft :: toothsomely schmackhafte :: palatably schmackhafte :: toothsomely schmackhafter :: tastier schmackhaftere :: more palatable schmackhafteste :: most palatable schmackhafteste :: tastiest schmaechstigste :: slightest schmaechtig :: lank schmaechtig :: lankly schmaechtig :: slender schmaechtig :: slighted schmaechtig :: sligth schmaechtig, gertenschlank, schlank :: slender schmaechtiger :: slighter schmaehen :: vilify schmaehend :: opprobrious schmaehend :: vilifying schmaehend :: vituperative schmaehende :: opprobriously schmaehende :: vituperatively schmaehliche Feigheit :: recreancy schmaehlicher Feigling :: recreant schmaeht :: vilifies schmaehte :: vilified schmaelert, schmaelerten :: narrows schmaelert, subtrahiert, zieht ab :: subtracts schmaelerte, abziehend, subtrahierte :: subtracted schmal :: narrow schmal :: strait schmale Streifen; schmaler Streifen :: strip schmaler Durchgang :: alleyway schmalspurig :: narrow gauged schmalziger :: cornier schmarotze :: live on others schmatzend, schmatzende :: smacking schmatzender :: smacker schmatzendes :: smackers schmatzt, schmatzten :: smacks schmecken :: to taste schmecken nach :: to flavour of schmeckend :: smacking schmeckend :: tasting schmeckend, schmeckende :: tasting schmeckt :: smacks schmeckt :: tastes schmeichelhaft :: flattering schmeicheln :: adulate schmeicheln :: bootlick schmeicheln :: cajole schmeicheln :: coax schmeichelnd :: adulating schmeichelnd :: bootlicking schmeichelnd :: cajoling schmeichelnd :: coaxing schmeichelnd :: palavering schmeichelnde :: coaxingly schmeichelt :: adulates schmeichelt :: bootlicks schmeichelt :: cajoles schmeichelt :: coaxes schmeichelt :: flatters schmeichelt ein :: ingratiates schmeichelt sich ein :: endears schmeichelte :: adulated schmeichelte :: bootlicked schmeichelte :: cajoled schmeichelte :: coaxed schmeichelte :: palavered schmeichelte :: palavers schmeichelte ein :: ingratiated schmeichelte sich ein :: endeared schmeichlerisch :: adulatory schmeichlerisch :: flatteringly schmeichlerisch :: wheedlingly schmeissend, schmeissende :: throwing schmeisst hin :: plunks schmeisst weg :: junks schmeisst, wirft :: throws schmelzbar :: fusible schmelzbare :: fusibly schmelzen :: liquefies schmelzen :: liquefy schmelzen :: melt schmelzen :: smelt schmelzen; erweichen; ruehren :: to melt schmelzend :: liquefying schmelzend :: melting schmelzend :: smelting schmelzt :: melts schmelzt :: smelts schmerzen :: ache schmerzend :: aching schmerzend :: hurting schmerzend :: paining schmerzhaft :: aching schmerzhaft :: achy schmerzhaft :: dolorous schmerzhaft :: dolorously schmerzhaft :: painful schmerzhaft, schmerzlich :: painful schmerzhafter :: achier schmerzlich :: dolorous schmerzlich :: grievous schmerzlich :: painfully schmerzliche :: dolorously schmerzliche :: grievously schmerzliche :: painfully schmerzlinderndes Mittel :: analgesic schmerzlos :: painless schmerzlose :: painlessly schmerzstillend :: pain killing schmerzstillend :: paregoric schmerzt :: aches schmerzt :: ails schmerzt :: hurts schmerzte :: ached schmerzte :: ailed schmettern :: blare schmettern, zerschmetternd :: dashing schmetternd :: blaring schmettert :: blares schmetterte :: blared schmiedbar :: forgeable schmiege :: nestle to schmiegend :: nestling to schmiegst :: nestles to schmieren :: daub schmieren :: lubricate schmieren :: smear schmieren :: tallow schmierend :: daubing schmierend :: greasing schmierend :: lubricating schmierend :: smearing schmierig :: greasily schmierig :: greasy schmierig :: lubricious schmierig :: sleazy schmierig :: smeary schmierig :: smudgy schmieriger :: smearier schmierigste :: smeariest schmiermittel :: lubricant schmiert :: daubs schmiert :: greases schmiert :: lubricates schmiert :: tallows schmierte :: greased schmilzt :: melts schmilzt neu :: remelts schminkte :: rouged schmirgeln, Schmirgel :: emery schmiss hin :: plunked schmissen, schmiss :: threw schmissig :: snappy schmissiger :: zippier schmissigste :: zippiest schmoeckern, aesen, weiden, blaettern :: browse schmolle, schmollen :: sulk schmollen :: pout schmollen :: sulk schmollend :: pouting schmollend :: sulking schmollend, schmollende :: sulking schmollt :: pouts schmollt :: sulks schmollt, schmollten :: sulks schmollte :: pouted schmolz :: smelted schmolz neu :: remelted schmore, schmoren :: braise schmoren :: to stew schmorend :: braising schmorend :: stewing schmort :: braises schmort :: stews schmucklos :: unadorned schmucklos :: undecorated schmucklos :: unembellished schmucklos :: ungarnished schmucklos :: unornamental schmuddelig :: grubby schmuecken :: bedeck schmuecken :: blazon schmuecken :: decorate schmuecken :: emblazon schmuecken :: spangle schmuecken, zieren :: adorn schmueckend :: bedecking schmueckend :: blazoning schmueckend :: decorating schmueckend :: emblazoning schmueckend :: gracing schmueckend :: ornamental schmueckend :: ornamentally schmueckend :: spangling schmueckt :: bedecks schmueckt :: blazons schmueckt :: decorates schmueckt :: emblazons schmueckt :: spangles schmueckte :: bedecked schmueckte :: emblazoned schmueckte :: spangled schmuggeln :: bootleg schmuggeln :: smuggle schmuggelnd :: bootlegging schmuggelnd :: smuggling schmuggelt :: bootlegs schmuggelt :: smuggles schmuggelt, schmuggelte :: smuggles schmuggelte :: bootlegged schmus :: soft sawder schmusen :: smooch schmusend :: smooching schmust :: butters schmust :: smooches schmuste :: smooched schmutze :: get dirty schmutzend :: getting dirty schmutzig :: dingily schmutzig :: dingy schmutzig :: dirty schmutzig :: filthily schmutzig :: foul schmutzig :: foully schmutzig :: frowzy schmutzig :: grimy schmutzig :: nastily schmutzig :: smuttily schmutzig :: smutty schmutzig :: sordid schmutzig :: sordidly schmutzig :: splotchy schmutzig :: squalid schmutzig machen :: to soil schmutzig, unrein :: impure schmutzige :: filthy schmutzige :: impurely schmutzige :: smuttily schmutzige :: squalidly schmutziger :: dirtier schmutziger :: filthier schmutziger :: fouler schmutziger :: frowzier schmutziger :: grimier schmutziger :: smuttier schmutziger, schmutzigste :: smudgier schmutzigste :: dirtiest schmutzigste :: filthiest schmutzigste :: foulest schmutzigste :: frowziest schmutzigste :: grimiest schmutzigste :: smudgiest schmutzigste :: smuttiest schmutzt :: gets dirty schnabelfoermig :: beak shaped schnallend, schnallende :: strapping schnallt ab :: unstraps schnallt los :: unbuckles schnallt, schnallten :: straps schnallt ab :: unstraps schnallte los :: unbuckled schnalzen :: chirrup schnappen :: nab schnappen :: snap schnappen :: swoop schnappend :: nabbing schnappend :: swooping schnappt :: nabs schnappt :: swoops schnappt zu :: clicks schnappte :: swooped schnarchen :: snore schnarchen, schnarche :: snore schnarchend :: snoring schnarchend, schnarchende :: snoring schnarcht :: snores schnarcht, schnarchten :: snores schnattern :: cackle schnattern :: gabble schnattern :: gaggle schnatternd :: cackling schnatternd :: chattering schnatternd :: gabbling schnatternd :: quackish schnattert :: cackles schnattert :: chatters schnattert :: gabbles schnattert :: gaggles schnatterte :: gabbled schnauben :: sniff schnauben, schnaube :: snort schnaubend, schnaubende :: snorting schnaubt :: sniffs schnaubt, schnaubte :: snorts schnaufen :: wheeze schnauzt an :: strafes schnauzte an :: strafed schneckenfoermig, spiralenfoermig :: helical schneebedeckt :: snow covered schneebedeckt :: snowcapped schneeblind, schneeblinde :: snow blind schneeig :: snowily schneeigen, schneeig :: snowy schneeiger :: snowier schneeigste :: snowiest schneidbar :: sliceable schneiden :: cut schneiden :: cutting edges schneiden :: scissor schneiden :: to cut schneiden; kuerzen; maehen :: to cut (cut, cut) schneidend :: incisive schneidend :: incisively schneidend :: scissoring schneidend :: slicing schneidende :: piercingly schneidern :: to tailor schneidernd :: tailoring schneidert :: tailors schneidet :: cuts schneidet :: gashes schneidet :: slices schneidet an :: broaches schneidet ein :: incises schneidet ein :: nicks schneidet heraus :: resects schneidet ein :: incises schneidig :: dashing schneidig, schneidige :: spirited schneidige :: dasher schneidigere :: more spirited schneidigste :: most spirited schneien :: to snow schneiend :: snowing schneiend, schneiende :: snowing schneise :: forest aisle schneisen :: forest aisles schneit :: snowing schneit :: snows schnell :: apace schnell :: fast schnell :: hurry schnell :: quick schnell :: quickly schnell :: rapid schnell :: rapidly schnell :: rapids schnell :: speedily schnell :: speedy schnell :: swift schnell :: swiftly schnell ins Krankenhaus schaffen :: to rush to the hospital schnell wie der Blitz :: well for leather schnell, fest :: fast schnelle :: swiftly schnellebig :: fast moving schnellebigste :: fastest moving schnellend :: flicking schneller :: faster schneller :: quicker schneller :: quickly schneller :: speedier schneller :: swifter schneller Pufferspeicher :: cache memory schneller als geplant :: ahed of schedule schnellfuessig :: swift footed schnellste :: fastest schnellste :: speediest schnellste :: swiftest schnellstens :: expressly schnibbeln :: whittle schnibbelnd :: whittling schnibbelt :: whittles schniegeln :: titivate schniegelnd :: titivating schniegelt :: titivates schniegelte :: titivated schnippeln, schnippelst :: snip schnippelnd, schnippelnde :: snipping schnippelt, schnippelten :: snips schnippend :: snipping schnippisch :: snappish schnippisch :: snappishly schnippt :: snips schnipsen :: flip schnitt :: scissored schnitt :: sliced schnitt Grimassen :: grimaced schnitt an :: broached schnitt ein :: incised schnitt ein :: nicked schnitt heraus :: resected schnitt kurz :: shingled schnitzen :: whittle schnitzen, zerschneiden :: carve schnitzend :: whittling schnitzt :: carves schnitzt :: whittles schnitzte :: whittled schnobend :: sniffing schnobt :: sniffed schnodderigere :: perter schnodderigste :: pertest schnoede, verachtungsvoll :: disdainful schnoerkelhaft, ueberladen :: ornate schnoerkelnd :: making-flourishes schnoerkelst :: make-flourishes schnoerkelt :: makes-flourishes schnorcheln :: snorkel schnorchelnd :: snorkeling schnorchelt :: snorkels schnorchelte :: snorkeled schnorre, schnorren :: cadge schnorren :: scrounge schnorrend :: cadging schnorrend :: scrounging schnorrt :: cadges schnorrt :: scrounges schnorrte :: scrounged schnueffeln :: sleuthing schnueffeln :: sniff schnueffeln :: sniffle schnueffeln :: snoop schnueffelnd :: sniffing schnueffelnd :: sniffling schnueffelnd :: snooping schnueffelt :: sniffles schnueffelt :: sniffs schnueffelt :: snoops schnueffelte :: sniffled schnueren :: lace schnuerend :: lacing schnuert :: laces schnuert ab :: strangulates schnuert auf :: unlaces schnuert auf :: unlaces schnuerte auf :: unlaced schnupfe :: take snuff schnupfend :: snuffing schnupfende :: taking snuff schnupft :: takes snuff schnupft, Schnuppen :: snuffs schnupfte :: snuffed schnupfte :: took snuff schnuppere, schnueffeln :: snuffle schnuppernd, schnueffelnd :: snuffling schnuppert, schnueffelt :: snuffles schnur :: cord schnurgerade :: dead straight schnurrbaertig :: moustached schnurrbaertig :: mustached schnurre :: funny tale schnurren :: funny tales schnurren :: purr schnurren, schnurrst :: purr schnurrend :: purring schnurrend, schnurrende :: purring schnurrt :: purrs schnurrt, schnurrten :: purrs schnurstracks :: straightway schob hinauf :: upped schockierend :: shocking schockierende :: shockingly schockiert :: shocks schoen :: beautiful schoen :: beautifully schoen :: goodly schoen :: pulchritudinous schoen warm :: nice and warm schoen; fein; duenn; Geldstrafe :: fine schoener :: beauteously schoener :: shapelier schoener machend :: prettying schoenere :: more beautiful schoenfaerben :: gloss over schoengefaerbt :: glossed over schoenste :: fairest schoenste :: most beautiful schoenste :: shapeliest schoepfend :: ladling schoepfend, schoepfende :: scooping schoepferisch :: creative schoepferisch :: imaginatively schoepferische :: inventively schoepft ab :: skims schon :: already schon gut; in Ordnung :: all right schon gut; macht nichts :: never mind schon lange; schon lange her :: long ago; a long time ago schon, bereits :: already schon/jetzt :: yet schon; bereits :: already schon; sogar; jedoch :: yet schonend, schonende :: sparing schonungslos :: unsparing schonungslos :: unsparingly schor :: sheared schorfig, gekraetzt :: scabbed schorfig, schorfige :: scurfy schoss :: spindled schottern :: gravels schottisch :: scotch schraeg :: angular; bevel; sloping schraeg :: askew schraeg :: oblique schraeg :: oblique; sloping schraeg :: obliquely schraeg :: slanting schraeg :: slantwise schraeg :: slantwisely schraeg :: slopingly schraeg :: transversal schraege :: slantingly schraege :: transversely schraegen :: slantwise schraegere :: more slanting schraeglauf :: skew schraegste :: most slanting schraegt ab :: bevels schraegte ab :: beveled schraegte ab :: bevelled schraenkend :: putting crosswise schraenkt :: puts crosswise schraenkt :: restricts schraenkt ein :: restricts schraenkt ein :: retrenches schraenkt ein :: restricts schraenkt ein :: retrenches schrauben :: to screw schraubend :: screwing schraubend :: spiraling schraubt :: screws schraubt auf :: unscrews schraubt los :: unscrews schraubt los :: unscrews schraubte :: spiraled schreckensbleich :: green with fear schreckerregende :: frighteningly schrecklich :: awesome schrecklich :: awful schrecklich :: awfully schrecklich :: direly schrecklich :: dreadful schrecklich :: dreadfully schrecklich :: formidable schrecklich :: formidably schrecklich :: frightful schrecklich :: frightfully schrecklich :: lurid schrecklich :: luridly schrecklich :: terrible schrecklich :: terribly schrecklich :: terrific schrecklich :: terrificly schrecklich :: tremenduous schrecklich :: tremenduously schrecklich, furchtbar :: awful schrecklich; furchtbar :: awful schrecklich; furchtbar :: terrible schreckliche :: dreadfully schreckliche :: frightfully schreckliche :: horribly schreckliche :: terribly schreckt :: ab deters schreckt ab :: deters schreckt auf :: scares schreckt auf :: startles schreckt zurueck :: boggles schreckt auf :: scares schreckt auf :: startles schreckte zurueck :: boggled schreib mir ein paar Zeilen :: drop me a line schreibe das Wort aus :: write the word out in full schreiben :: to write schreiben :: write schreiben :: writing schreiben :: written schreiben Sie Ihren Namen hierher :: put your name here schreibend :: typeing schreibend :: writing schreibend, schreibenden :: writing schreibgeschuetzt :: write-protected schreibt :: types schreibt :: writes schreibt ab :: transcribes schreibt vor :: enjoins schreibt vor :: prescribes schreibt wieder :: respells schreibt zu :: ascribes schreibt zu, unterstellt :: imputes schreibt zurueck :: rewrites schreibt ab :: transcribes schreibt vor :: prescribes schreibt zurueck :: rewrites schreien :: scream schreien :: screech schreien :: shout schreien :: squall schreien :: to cry schreien :: vociferate schreien :: whoop schreien :: yell schreien, zetere :: clamour schreiend :: crying schreiend :: screaming schreiend :: shouting schreiend :: squalling schreiend :: vociferating schreiend :: whooping schreiend :: yelling schreiend, zeternd :: clamouring schreiend, zurufend :: shouting schreiende :: screamingly schreit :: clamors schreit :: clamours schreit :: cries schreit :: screams schreit :: screeches schreit :: shouts schreit :: squalls schreit :: strides schreit :: vociferates schreit :: whoops schreit :: yells schreit, zetert :: clamours schreiten :: tread schreiten, ueberschreiten, durchschreiten, uebersteigen :: stride schreitend :: striding schreitend :: treading schreitet :: steps schreitet :: treads schreitete :: strode schrie :: vociferated schrie :: yelled schrie, zeterte :: clamoured schrie, zugerufen :: shouted schrieb :: scribed schrieb :: wrote schrieb ab :: transcribed schrieb um :: paraphrased schrieb um :: rewrote schrieb vor :: enjoined schrieb vor, vorgeschrieben :: prescribed schrieb wieder :: respelled schriftlich :: in writen schriftlich :: in written schrill :: shrill schrill, schrille :: shrill schrille Stimme :: shrillness schrillend :: shrilling schrillere :: shriller schrillste :: shrillest schrillt :: shrills schritt :: step schritt :: trod schritthalten, Echtzeit.. :: real-time schritthaltend :: inline schrittweise :: one-step schrittweise :: stepwise schrittweise, Einzelschritt.. :: step-by-step schroeg :: oblique schroepfen, schroepfend :: cupping schroepfend :: fleecing schroepfte :: fleeced schroff :: brusque schroff :: craggily schroff :: gruff schroffe :: brusquely schroffe :: gruffly schroffere :: more rugged schroffste :: most rugged schrubben :: swab schrubbend :: swabbing schrubbt :: swabs schrubbte :: swabbed schrullenhaft :: crotchety schrullig :: waci schrumpelig :: wizen schrumpelig :: wizened schrumpelig :: wizenedly schrumpelig :: wizenly schrumpelig, zerknitterte :: crumpled schrumpeln :: shrivel schrumpelnd :: shriveling schrumpelt :: shrivels schrumpelte :: shriveled schrumpelte :: shrivelled schrumpelten :: shrivelling schrumpfen :: shrank schrumpfen :: shrink schrumpfen :: shrivel schrumpfend :: shrivelling schrumpfend, schrumpfende :: shrinking schrumpft :: shrinks schrumpft :: shrivels schrumplig :: wizened schruppend :: scrubbing schruppt :: scrubs schub :: shoved schub auf :: shunted schubsen :: pitchfork schubst :: pitchforks schuechtern :: bashful schuechtern :: bashfully schuechtern :: coy schuechtern :: diffident schuechtern :: diffidently schuechtern :: sheepish schuechtern :: shy schuechtern :: shyly schuechtern, schuechterne :: shy schuechterne :: coyly schuechterne :: diffidently schuechterne :: sheepishly schuechtert ein :: browbeats schuechtert ein :: daunts schuechtert ein :: hectors schuechtert ein :: intimidates schuechtert ein :: overawes schuechtert ein, verschuechtert :: intimidates schuechtert ein :: browbeats schuechtert ein :: intimidates schuechtert ein :: overawes schuechterte ein :: hectored schueren :: stoke schuerend :: stoking schuerend, stossend :: poking schuerft ab :: excoriates schuert :: stokes schuert, stoesst :: pokes schuerte :: stoked schuette :: heap up schuettelfrost :: ague schuetteln :: shake schuetteln; erschuettern; zittern :: to shake (shook, shaken) schuettelnd :: joggling schuettelnd :: shaking schuettelt :: joggles schuettelt :: shakes schuettelte :: joggled schuettelte um, umgeschuettelt :: reshuffled schuettend :: heaping up schuettet :: heaps up schuetze :: scorer schuetzen :: guard schuetzen :: scorers schuetzen [vor]; beschuetzen :: to protect [from] schuetzen vor :: to defend from schuetzen, bewachen, Wache, bewachen :: guard schuetzen, sichern :: protect schuetzend :: patronizing schuetzend :: protecting schuetzend :: safeguarding schuetzend :: shielding schuetzend :: tutelar schuetzende :: tutelary schuetzt :: protects schuetzte :: shielded schuften :: plod schuften :: toil schuftend :: plodding schuftend :: slaving schuftend :: toiling schuftet :: drudges schuftet :: plods schuftet :: toils schuld sein an :: to be to blame for schuldbewusst, schuldig :: guilty schulde, schulden :: owe schulden :: owe schulden; verdanken :: to owe schuldend, schuldende :: owing schuldenfrei :: free from debt schuldenfrei, liquide :: afloat schuldet :: owes schuldet, schuldete :: owes schuldhaft :: culpable schuldhaft :: culpably schuldhaftere :: more culpable schuldhafteste :: most culpable schuldig :: blamable schuldig :: guilty schuldige :: blamably schuldige :: guiltily schuldiger, schuldigere :: guiltier schuldiges :: blameworthy schuldigste :: guiltiest schuldlos :: guiltless schuldlos, tadellosem :: blameless schuldlose :: blamelessly schuldlose :: guiltlessly schulen, einweisen :: indoctrinate schulend :: indoctrinating schulmaessig :: scholastic schulmaessig :: scholastically schulmeisterlich, schulmeisterliche :: schoolmasterly schult :: indoctrinates schult um :: re educates schult um :: retrains schulte :: indoctrinated schulte um :: re educated schulte um, umgeschult :: retrained schulterfrei, traegerlos :: strapless schultern :: to shoulder schulternd :: shouldering schuppig :: scaly schuppig, schuppige :: scaly schuppiger :: scalier schuppigste :: scaliest schurkisch :: knavish schurkisch :: roguish schurkische :: knavishly schurkischer Akt :: villainy schussbereit :: ready to fire schuttbedeckt :: rubbishy schutzlos, unbeschuetzt :: unprotected schutzlos, wehrlos :: defenceless schutzlosere :: more unprotected schutzloseste :: most unprotected schwabbeln :: buffs schwabbeln :: wobble schwabbelnde, schwabbelnd :: wobbling schwabbelt, schwabbelten :: wobbles schwabbelte :: buffed schwach :: faintly schwach :: feckless schwach :: feeble schwach :: feebly schwach :: flimsily schwach :: flimsy schwach :: infirm schwach :: infirmly schwach :: languid schwach :: sinewed schwach :: weak schwach :: weaklily schwach :: weakly schwach, duenn, unwichtig, beleidigen :: slight schwach; Ohnmacht :: faint schwach; klein; unbedeutend :: slight schwache :: fecklessly schwache :: feebly schwache :: flimsy schwache :: languidly schwache Seite :: foible schwache Seite :: weak point schwache Seiten :: foibles schwacher :: weaker schwacher Trost :: cold comfort schwachsichtig, schwachsichtige :: weaksighted schwachsinnig :: moronic schwachsinnige :: moronically schwadroniere, schwadronieren :: swagger schwadronierend, schwadronierende :: swaggering schwadroniert :: swaggers schwadronierte, schwadronierten :: swaggered schwaechen :: bate schwaechen :: debilitate schwaechen :: enfeeble schwaechen :: weaken schwaechend :: bates schwaechend :: bating schwaechend :: debilitating schwaechend :: debilitative schwaechend :: enfeebling schwaechend :: weakening schwaecher :: feebler schwaecher :: flimsier schwaecher :: weaklier schwaechlich, schwaechliche :: weakly schwaechste :: feeblest schwaechste :: flimsiest schwaechste :: weakliest schwaecht :: debilitates schwaecht :: enfeebles schwaecht :: weakens schwaecht ab :: extenuates schwaecht, schwaechte :: weakens schwaecht ab :: extenuates schwaechtest :: weakend schwaengere :: make-pregnant schwaengernd :: making-pregnant schwaengert :: makes-pregnant schwaenzeln :: fawn schwaenzeln, wackeln :: wag schwaenzelnde, wackelnd :: wagging schwaenzelt :: fawns schwaenzelt, wackelt :: wags schwaenzelte :: fawned schwaermen :: lionize schwaermen (von, fuer) :: enthuse (about, over) schwaermen :: rave schwaermen :: rhapsodize schwaermen :: romanticize schwaermend :: enthusing schwaermend :: lionizing schwaermend :: rhapsodizing schwaermend :: romanticizing schwaermt :: lionizes schwaermt :: raves schwaermt :: rhapsodizes schwaermt :: romanticizes schwaermt :: slops schwaermte :: lionized schwaermte :: raved schwaermte :: rhapsodized schwaermte :: romanticized schwaerze, schwaerzen :: blacken schwaerzen :: blacken schwaerzend :: blackening schwaerzeste :: blackest schwaerzlich :: blackish schwaerzlich :: darkish schwaerzt :: blackens schwaetzen :: prate schwaetzen :: twaddle schwaetzend :: prating schwaetzend :: twaddling schwaetzt :: gabbles schwaetzt :: gossips schwaetzt :: prates schwaetzt :: twaddles schwafeln, stammeln :: babble schwafelnd, stammelnd :: babbling schwafelt, stammelt :: babbles schwammig :: fungous schwammig :: spongily schwammig :: spongy schwammig, schwammigen :: spongy schwammiger :: spongier schwammigste :: spongiest schwand :: swooned schwand, zergangen :: dwindled schwang :: swang schwanger :: gestating schwanger :: pregnantly schwanger sein :: gestate schwangere :: pregnantly schwanken :: falter schwanken :: fluctuate schwanken :: sway schwanken :: to falter schwanken :: toddle schwanken :: vacillate schwanken :: wobble schwanken, schwingen, vibrieren :: vibrate schwanken, wanken, schweben, flattern :: waver schwanken; schaukeln :: to rock schwankend :: faltering schwankend :: fickle schwankend :: firmless schwankend :: fluctuating schwankend :: seesawing schwankend :: shakily schwankend :: swaying schwankend :: toddling schwankend :: vacillating schwankend :: wavering schwankend :: wobbling schwankend, taumelnd :: staggering schwankende :: staggeringly schwankt :: falters schwankt :: fluctuates schwankt :: sways schwankt :: toddles schwankt :: vacillates schwankt :: wavers schwankt :: wobbles schwankte :: fluctuated schwankte :: swayed schwankte :: vacillated schwankte :: wavered schwanzlose Katze :: rumpy schwappen :: swash schwappend, schwappende :: swashing schwappt, schwappten :: swashes schwarz :: black schwarz :: blackly schwarz :: noir schwarz auf weiss :: in cold print schwarz wie die Nacht :: black as coal schwarz, schmutzig, unsauber :: black schwarz; schwaerzen; Schuhe wichsen :: black schwarzblau :: bluish black schwarze Liste :: blacklist schwarze Listen :: blacklists schwarzer Kasten (interner Aufbau eines Systems un :: black box schwarzweiss :: black and white schwatzen :: blab schwatzen :: gabbings schwatzen :: patter schwatzen :: twaddle schwatzen, Klatsch :: gossip schwatzen; plappern; schnattern; klappern :: to chatter schwatzend :: blabbing schwatzend :: gabbling schwatzend :: pattering schwatzend :: twaddling schwatzhaft :: chatty schwatzhaft :: garrulous schwatzhaft :: jawy schwatzhaft :: prating schwatzhafte :: loquaciously schwatzhaftere, schwatzhafter :: chattier schwatzhafteste :: chattiest schwatzt :: blabs schwatzt :: patters schwatzt :: twaddles schwatzte :: gabbled schwatzte :: pattered schwatzte :: twaddled schweben :: hover schweben :: impend schwebend :: hovering schwebend :: pending schwebt :: floats schwebt :: hovers schwebt :: impends schwebt frei :: levitates schwebte :: hovered schwebte :: impended schwebte frei :: levitated schwedisch :: Swedish schwefelfarbig, schwefelhaltige :: sulphureous schwefelhaltige Drogen :: sulphonamides schwefelig, schwefelige :: sulphurous schwefeln :: sulphurate schwefelnd, schwefelnde :: sulphurating schwefelsaures Salz :: sulphate schwefelt, schwefelten :: sulphurates schweife, schweifen :: ramble schweifend, schweifende :: rambling schweift ab :: digresses schweift, schweifte :: rambles schweift ab :: digresses schweige :: keep silent schweigen :: to be silent schweigen :: to keep still schweigend :: closemouthed schweigend :: in silence schweigend :: keeping silent schweigend :: muted schweigend :: silencing schweigend :: silently schweigsam :: taciturn schweigsam :: taciturnly schweigsam, schweigsame :: taciturn schweigsamen :: taciturnly schweigt :: keeps silent schweigt :: silences schweigte :: silenced schweinisch :: hoggish schweinisch :: hoggishly schweinisch :: pigging schweinisch :: swinish schweinische :: piggish schweinische :: swinishly schweissbar :: weldable schweissen :: weld schweissend :: welding schweissgebadet :: dripping with sweat schweissig :: sweatily schweissig, schweissige :: sweaty schweisst :: welds schweisstreibend, schweisstreibende :: sudorific schweizerisch :: swiss schwelen :: smoulder schwelend :: smouldering schwelgen in :: luxuriate schwelgend :: luxuriating schwelgerisch, schwelgerischen :: revelling schwelgt :: luxuriates schwelgt in Erinnerungen :: reminisces schwelgte :: luxuriated schwelgte in Erinnerungen :: reminisced schwellen :: swell schwellen; anschwellen :: to swell schwellend :: tumescent schwellt :: swells schwelt :: smoulders schwemme :: watering place schwemmen :: watering places schwemmend, waessernd :: watering schwenkbar :: swivel-mounted schwenken, Achse, Drehpunkt :: pivot schwenkend :: pivoting schwenkt :: pivots schwer :: difficult schwer :: heavy schwer :: weighty schwer arbeiten :: to work hard schwer vermittelbar :: difficult to place schwer zu erklaeren :: difficult of explanation schwer zugaenglich :: difficult to access schwer; [Regen] stark :: heavy schwer; schwierig :: difficult schwerbeladen :: heavily laden schwerbeschaedigt :: heavily damaged schwerbewaffnet :: heavily armed schwere Koerperverletzung :: mayhem schwerelos :: weightless schwerelose :: weightlessly schweren Herzens :: with a heavy heart schweren Herzens, widerwillig :: relucting schwerer wiegen :: outbalance schwerer, schwerere :: heavier schwerer wiegen :: outbalance schwererziehbar, schwierig :: difficult schweres Wasser :: heavy water schwerfaellig :: bovine schwerfaellig :: clumsy schwerfaellig :: cumbersome schwerfaellig :: cumbersomely schwerfaellig :: klutzy schwerfaellig :: lumberingly schwerfaellig :: stodgy schwerfaellig :: unwieldy schwerfaellig, schwerfaelligen :: ponderous schwerfaellig, stumpf, truebe :: dull schwerfaellige :: ponderously schwerfaelliger :: klutzier schwerfaelligere :: more ponderous schwerfaelligste :: klutziest schwerfaelligste :: most ponderous schwerfallen :: be difficult schwerfallende :: being difficult schwergefallen :: been difficult schwerhoerig :: hard of hearing schwerhoerig, taub :: deaf schwerlich :: gravely schwerlich :: heavily schwermuetig :: melancholy schwerste :: heaviest schwerverstaendlich :: abstruse schwerverstaendlich :: difficult to understand schwerverwundet :: seriously injured schwerwiegend :: fatal schwesterlich :: sisterly schwesterlich, schwesterliche :: sisterly schwielig :: callous schwielig :: callously schwierig :: catchy schwierig :: difficult schwierige :: difficultly schwierige Frage :: puzzler schwieriger :: catchier schwierigere :: more difficult schwierigste :: catchiest schwierigste :: most difficult schwimmen :: swim schwimmen :: to swim schwimmen :: to take a swim schwimmen lernen :: to learn how to swim schwimmen; floessen :: to float schwimmend :: buoyant schwimmend :: buoyantly schwimmend :: floating schwimmend :: swimming schwimmend, schwimmende :: swimming schwimmfaehig :: floatable schwimmhaeutig :: webbed schwimmt :: swims schwindelerregend, schwindlige :: dizzy schwindelfrei :: free from giddiness schwindelig :: dizzily schwindelig :: dizzy schwindeln :: fib schwindeln :: gyp schwindeln :: swindle schwindelnd :: giddy schwindelnd :: gypping schwindelnd :: swindling schwindelnd :: vertiginous schwindelnd :: vertiginously schwindelt :: fibs schwindelt :: gyps schwindelt :: swindles schwindelte :: gypped schwinden :: dwindle schwinden :: swoon schwinden, zergehe :: dwindle schwindend :: dwindling schwindend :: evanescent schwindend :: swooning schwindet :: dwindles schwindet :: swoons schwindet, abnehmen, abflauen, geringer :: wanes schwindet, zergeht :: dwindles schwindlig :: dizzily schwindlig :: giddy schwindliger :: dizzier schwindligste :: dizziest schwingen :: brandish schwingen :: oscillate schwingen :: pulsate schwingen, pendeln, vibrieren :: oscillate schwingen; schaukeln :: to swing (swung, swung) schwingend :: brandishing schwingend :: oscillating schwingend :: vibrant schwingend, Schwing.. :: oscillating schwingt :: brandishes schwingt :: oscillates schwingungsfrei :: vibration free schwingunsfaehig :: vibratory schwirren :: ping schwirren :: to whir schwirren :: twang schwirren :: whir schwirren :: whirr schwirren :: zip schwirren, schwirre :: whirr schwirrend :: pinging schwirrend :: twanging schwirrend :: whiring schwirrend :: whirring schwirrend, schwirrendes :: whirring schwirrt :: pings schwirrt :: twangs schwirrt :: whirrs schwirrt :: whirs schwirrt :: zips schwirrte :: pinged schwirrte :: zipped schwitzen :: perspire schwitzen :: to sweat schwitzen :: transpire schwitzend :: perspiring schwitzend :: transpiring schwitzend, schwitzende :: sweating schwitzt :: perspires schwitzt :: transpires schwitzt, schwitzte :: sweats schwitzte :: perspired schwoeren :: swear schwoeren :: to swear schwoeren :: to vow schwoeren; fluchen [ueber] :: to swear [at] schwoerend :: swearing schwoerend :: vowing schwoert :: swears schwoert :: vows schwoert ab :: abjures schwoert ab :: forswears schwoert falsch :: perjures schwoert, schwoerte :: swears schwoert falsch :: perjures schwoll :: swelled schwor :: swore schwor ab :: forswore schwuel :: muggily schwuel :: muggy schwuel :: sultry schwueler :: muggier schwuelere :: sultrier schwuelste :: muggiest schwuelste :: sultriest schwuelstig :: sesquipedalian schwuelstiges :: bombastically schwung :: brandished schwungvoll :: full of verve schwungvoll :: peppy schwungvoll :: snappily schwungvoller :: peppier schwungvollere :: fuller of verve schwungvollste :: fullest of verve schwungvollste :: peppiest scientific :: wissenschaftlich sechs :: six sechseckige :: hexagonally sechsfach :: sextuple sechsfach :: sixfold sechsjaehrig :: six year old sechsmonatlich :: six monthly sechsseitig :: hexagonal sechste :: sixth sechste, sechster, der Sechste :: sixth sechstens :: sixthly sechszehn :: sixteen sechszig :: sexagenary sechzehn :: sixteen sechzehnte :: sixteenth sechzehnte, sechzehnter, der Sechzehnte :: sixteenth sechzehnten :: sixteenths sechzig :: Sixty sechzig :: sixty sechzig :: threescore sechzigste :: sixtieth sechzigste, der Sechzigste :: sixtieth sedezimal (auf Basis 16) :: sedecimal sedimentaer :: sedimentary sedimente :: sediments seefahrend, seefahrende :: seafaring seefest, seetuechtig :: seaworthy seeklar :: ready for sea seekrank :: sea sick seekrank :: seasick seekrank :: seasickly seekueste :: sea coast seelenfroh :: very happy seelenlos :: soulless seelenlose :: soullessly seelenvoll, seelenvollen :: soulful seelenvolle :: soulfully seemaennisch :: seamanlike seemaennisch, seemaennische :: seamanly seetuechtig :: seagoing seetuechtig :: seaworthy seetuechtigste :: most seaworthy seeuntuechtig :: unseaworthy seewaertig :: seawards seewaerts :: seaborne seewaerts :: seaward segelfertig :: ready to sail segeln :: to sail segeln; abfahren [nach] :: to sail [for] segelnd :: sailing segelt :: sails segensreich :: benedictive segensreiche :: benedictory segmentaere :: segmentally segmentiert, schnitt ab :: segmented segmentiert, uebergreifend :: spanned segmentweise :: segmental segnen :: consecrate segnen :: to bless segnen, preisen, verletzen :: bless segnend :: consecrating segnet :: blesses segnet :: consecrates segnete :: consecrated sehe/siehst :: watch sehen :: look sehen :: see sehen :: to see sehen :: view sehen Sie ihr :: see your sehen, wie der Hase laeuft :: to see how the wind blows sehen, betrachten, erblicken :: behold sehen/siehe :: see sehen; blicken [auf, nach] :: to look [at, on] sehen; zusehen :: to see (saw, seen) sehend :: looking sehend :: seeing sehend :: viewing sehenswert :: worth seeing sich sehnen (nach) :: crave (for, after) sehnend :: longing sehnig, sehnige :: sinewy sehnsuechtig :: wishful sehnsuechtig :: wishfully sehnsuechtig :: wistful sehnsuechtig :: wistfully sehnsuechtig, sehnsuechtigen :: longing sehnsuechtige :: longingly sehnt :: longs sehnt sich :: hankers sehnt sich :: yearns sehnt sich :: hankers sehnt sich :: yearns sehnte :: longed sehnte sich :: hankered sehnte sich :: yearned sehr :: very sehr geehrte :: dear sehr klein machend :: miniaturizing sehr klein, winzig, klitzeklein :: teeny sehr lang :: lengthy sehr passend :: fit and proper sehr viele :: a great many sehr viele :: a great many; a great deal sehr zu meinem Bedauern :: much to my regret sehr; wirklich :: very sehr geehrte :: dear sehr lang :: lengthy sei ein netter Kerl :: be a sport sei kein Spielverderber :: don't be a poor sport sei ruhig! :: keep quit! sei still! :: keep quiet! seicht :: fordable seicht :: shallow seicht :: shallowly seicht, seichten :: shallow seichter :: shallower seichtigste :: shallowest seiden :: silken seidenartig, seidenartige :: silky seidene Tuecher :: foulards seidenes Tuch :: foulard seidenweich, seidenweiche :: silken seidig :: flossy seidig :: satiny seidig :: silkily seidiger :: flossier seidiger :: silkier seidigste :: flossiest seidigste :: silkiest seien Sie sachlich :: stick to facts seiend :: being seifig :: soapily seifig :: soapy seifig, seifige :: soapy seifiger :: soapier seifigste :: soapiest seift ein :: soaps seift ein :: soaps sein :: be sein :: being sein :: his sein :: iss sein :: its sein :: to be sein Auskommen haben :: to make a living sein Gehalt wurde gekuerzt :: his salary was cut sein Glueck mit Fuessen treten :: to spurn one's fortune sein Glueck versuchen :: to try one's luck sein Versprechen halten :: to keep one's promise sein Wort brechen :: to break one's word sein Wort halten :: to keep one's word sein blaues Wunder erleben :: to get the shock of one's life sein einziger Gedanke :: his one thought sein unfreundliches Verhalten :: the unkindness of his behaviour sein wahres Gesicht zeigen :: to show one's true colours sein(e) :: his sein/gewesen :: been seine :: its seine Angelegenheiten in Ordnung bringen :: to order one's affairs seine Freundin :: his young lady seine Karten aufdecken :: to put one's cards on the table seine Kleider reinigen lassen :: to have one's clothes cleaned seine Meinung aendern :: to change one's mind seine Ruhe bewahren :: to keep on's balance seine Ruhe bewahren :: to keep one's balance seine Schuhe anziehen :: to put on one's shoes seine Schuldigkeit tun :: to do one's part seine Stimme erheben gegen :: to raise one's voice against seine Unschuld beteuern :: to protest one's innocense seine Wahl treffen :: to take one's choice seine Zaehne putzen :: to brush one's teeth seine Zeit ist abgelaufen :: his time is up seine Zeit vertroedeln :: to while away one's time seinen Durst loeschen :: to quench one's thirst seinen Lebensunterhalt verdienen :: to earn one's living seinen Mann stehen :: to stand one's ground seinen Reiz verlierend :: palling seinen Senf dazugeben :: to put one's oar in seinen ruecktritt einreichen :: to hand in one's resignation seiner Zeit voraus :: ahead of the times seinerseits :: on his part seinesgleichen :: ilk seinetwegen :: because of him seinetwegen :: for his sake seinetwegen :: sake seismisch :: seismic seismographisch :: seismographic seismologisch :: seismological seit :: ever since seit :: since seit Menschengedenken :: within living memory seit jener Zeit :: thenceforward seit langem :: for a long time seit wann? :: how long since? seitdem :: ever since seitdem :: since then seitdem, da ja, seit :: since seitdem; seit; weil :: since seite :: page seiten :: sides seitenlang :: filling pages seitennummeriert :: paged seitenorientierter Speicher (PAM) :: paging area memory seitig :: sided seitlich :: edgeways seitlich :: lateral seitlich :: laterally seitlich :: marginally seitlich angrenzend :: flanking seitlich, seitwaerts :: sideways seitliche :: edgewise seitwaerts :: askance seitwaerts :: askew seitwaerts :: laterally seitwaerts :: sidelong seitwaerts :: sideward seitwaerts :: sidewards seitwaerts :: sideways sekretorisch :: secretory sekundaer :: secondary sekundaer indiziert :: induced sekundaere Kennziffer :: advanced ratio sekundenlang :: for seconds sekundierend :: seconding sekundierte :: seconded sekundierten :: secondeds selbe :: same selbe :: selfsame selber :: yourselves selber, selbst :: self selbst :: itself selbst :: self selbst :: thyself selbst :: yourself selbst dann :: even so selbst jetzt :: even now selbst wenn; wenn auch :: even if; even though selbstabtastend :: self-scanning selbstaendig :: independent selbstaendig :: standalone selbstanpassend :: self-adapting selbstantwortend :: autoanswering selbstbefriedigend :: masturbatory selbstbewegend :: automotive selbstbeweglich :: automobile selbstbewusst, selbstbewusste :: self confident selbstdefinierend :: self-defining selbstdekrementierend :: autodecremental selbstdokumentierend :: self-explanatory selbstdurchschreibendes Papier :: carbonless Paper selbsteinfaedelnd :: auto phreading selbsteinstellend :: self-regulating selbstfahrend :: automotive selbstgebackenes Brot :: home-baked bread selbstgebrautes Bier :: homebrew selbstgefaellig, selbstgefaellige :: self complacent selbstgemacht :: homemade selbstgemacht, selbstgemachte :: self made selbstgerecht, selbstgerechte :: self righteous selbstherrlich :: autocratical selbstindizierend :: autoindexed selbstinkrementierend :: autoincremental selbstkorrigierend :: self-correcting selbstladend :: self-loading selbstlos :: disinterested selbstlos :: selfless selbstlos :: selflessly selbstlos :: unselfish selbstlos :: unselfishly selbstlose :: disinterestedly selbstlose :: selflessly selbstlose :: unselfishly selbstmeldend :: self-signalling selbstmoerderisch, selbstmoerderischen :: suicidal selbstmoerderische :: suicidally selbstpruefend :: self-checking selbstregelnd :: self-regulating selbstschuldnerische Buergschaft :: absolute guranty selbstschuldnerische Buergschaft :: absolute suretyship selbststartend :: self-triggering selbststeuernd :: self-controlling selbstsuechtig :: egomaniacal selbstsuechtig :: selfish selbstsuechtig :: selfishly selbstsuechtige :: selfishly selbsttaetige Frequenznachfuehrung (AFC) :: automatic frequency control selbsttaetige Lautstaerkeregelung (AVC) :: automatic volume control selbsttaetige Pegelregelung (ALC) :: automatic level control selbsttaetige Verstaerkerregelung (AGC) :: automatic gain control selbstvergessen, selbstvergessene :: self forgetting selbstverstaendlich :: as a matter of course selbstverstaendlich :: self-evident selbstzufrieden :: complacent selbstzufrieden, sueffisant :: smug selbstzufriedene :: complacently selbstzuruecksetzend :: self-resetting selektiv, trennscharf :: selective selektive :: selectively selektor :: selector selig :: blessedly seliggesprochen :: beatified seligsprechen :: beatify seligsprechende :: beatifying selsamste :: queerest selten :: infrequent selten :: infrequently selten :: once in a blue moon selten :: rare selten :: rarely selten :: seldom selten :: seldomly selten :: uncommonly selten :: unfrequent selten :: unusually selten; [Luft] duenn :: rare selten; knapp :: scarce seltene :: infrequently seltene :: unfrequently seltenste :: scarcest seltsam :: outlandishness seltsam :: queer seltsam :: queerly seltsam :: strange seltsam :: unordinary seltsam, verschroben :: queer seltsame :: queerly seltsamer :: odder seltsamer :: queerer seltsamste :: oddest semantisch :: semantic semantisch :: semantical semantische :: semantically semi :: halb- semipermanenter Speicher (z.B.EPROM) :: semipermanent storage senatorisch :: senatorial senatorische :: senatorially sendebereit :: readu-to-transmit sendebereit :: ready-to-transmit senden :: broadcast senden :: despatch senden :: emit senden :: mailed senden :: mailing senden :: send senden, ausstrahlen, emittieren :: emit senden, uebertragen :: to broadcast senden; schicken :: to send (sent, sent) sendend :: despatching sendend :: sending sendend, Absenden, schickend :: sending sendeseitig :: send-site sendet :: despatches sendet :: sends sendet :: transmits sendet gleichzeitig :: multiplexes sendet wieder :: resends sendet, schickt, schickte :: sends sengen :: singe sengend :: singeing sengend :: torrid sengende :: torridly sengst :: singe sengt :: singes sengt, sengte :: singes senil :: senile seniler Mensch :: dotard senilere :: more senile senilste :: most senile senkend, senkende :: lowering senkrecht :: perpendicular senkrecht :: plumb senkrecht :: plumbly senkrecht :: upright senkrecht :: vertical senkrecht :: vertically senkrecht gestellt :: righted senkrecht, rechtwinklig, orthographische :: orthographical senkrechte :: perpendicularly senkrechte :: uprightly senkrechte :: verticle senkrechten :: vertically senkt, senkten :: lowers sensationell :: sensational sensationell :: sensationally sensibel :: sensible sensibilisieren :: sensitize sensibilisiert :: sensitizes sensibilisierte :: sensitized sensibilisierung :: sensitizing sensor :: sensor sentenzioes, sentenzioesen :: sententious sentenzioese :: sententiously sentimental :: sentimental sentimental :: sentimentally sentimentalere :: more sentimental sentimentalisieren :: sentimentalize sentimentalisierend :: sentimentalizing sentimentalisiert :: sentimentalizes sentimentalisierte :: sentimentalized sentimentalste :: most sentimental separat, einzeln, getrennt :: discrete septisch, septische :: septic sequentiell :: sequential sequentielle :: sequential sequentielle Speicherung :: sequential access mode sequentielle Speicherung :: sequential organization sequentieller Zugriff :: sequential access seriell :: serial seriell-parallel :: serial-to-parallel serielle Reihenfolge erstellen, serienmaessig herst. :: serialize serielle Schnittstelle :: serial interface serieller Drucker :: serial printer serienmaessig :: serially serienmaessig hergestellt :: massproduced serienmaessig produziert :: off-the-shelf serienmaessig, Norm, Standard :: standard serioes :: staid serioese :: seriously serioese :: staidly serologisch :: serological servierte :: serviced servil :: servile servil :: serviley servilste :: most servile sesshaft :: sedentarily sesshaft :: sedentary Patienten, die immobil sind (Medizin) :: sedentary sesshaftere :: more settled sesshafteste :: most settled setzbar :: settable setze, sitzen :: sit setzen :: picked setzen, Fassung, Ausstattung :: setting setzen; stellen; legen :: to place setzen; stellen; legen :: to put (put, put) setzen; stellen; legen :: to set (set, set) setzend :: Setting setzend :: putting setzend :: seating setzend :: setting setzend, sitzend :: sitting setzt :: Sets setzt :: plants setzt :: sets setzt ab :: unseats setzt ein :: constitutes setzt ein :: instates setzt entgegen :: subtends setzt fort :: proceeds setzt herab :: depreciates setzt herab :: disparages setzt matt :: checkmates setzt patt :: stalemates setzt sich :: perches setzt sich hinweg ueber :: overrides setzt ueber :: ferries setzt voraus :: presupposes setzt wieder ein :: parlays setzt wieder ein :: re employs setzt wieder ein :: reinstalls setzt wieder ein :: reinstates setzt wieder zusammen :: recomposes setzt zurueck :: backspaces setzt zurueck :: resets setzt, sitzt :: sits setzt fort :: proceeds setzt herab :: depreciates setzt herab :: disparages setzt sich hinweg ueber :: overrides setzt wieder ein :: reinstates setzt zurueck :: resets setzte ab :: unseated setzte ein :: constituted setzte ein :: instated setzte entgegen :: contrasted setzte entgegen :: subtended setzte herab :: depreciated setzte matt :: checkmated setzte patt :: stalemated setzte sich :: perched setzte ueber :: ferried setzte voraus :: premised setzte voraus, vorausgesetzt :: presupposed setzte wieder ein :: parlayed setzte wieder ein :: re employed setzte wieder ein :: reinstalled setzte wieder ein :: reinstated setzte wieder zusammen :: recomposed setzte zurueck :: backspaced seuchenartig :: epidemical seuchenartige :: epidemically seufzen :: to sigh seufzen nach :: to sigh for seufzen ueber :: to sigh at seufzen, seufze :: sigh seufzend :: sighing seufzend, seufzende :: sighing seufzt :: sighs sexlos :: nonsexual sexual :: sexually seziere, sezieren, aufgliedern :: dissect sezierend :: dissecting seziert :: dissects sezierte :: dissected sich :: herself sich :: himself sich Abrackernd :: moiling sich Anpassen an :: adapt oneself to sich Aufzeichnungen machen ueber :: to take notes of sich Begeben :: adjourn to sich Hoffnungen hingeben :: to cherish hopes sich Muehe geben :: to take pains sich Notizen machen :: to take notes sich Sorgen machen :: to worry sich Zeit lassen :: to take up time sich abfinden mit :: to put up with sich abgeben mit :: to have to do with sich abgespart :: stinted oneself sich abgezeichnet :: loomed sich abloesen :: slough sich abloesend :: sloughing sich abmelden, Abmeldung :: log off sich abrackern :: moil sich abrackern :: travail sich abrackernd :: travailing sich abseits halten von :: to keep aloof from sich absparen :: stint oneself sich abwenden :: to turn away sich abzeichnen :: loom sich abzeichnend :: looming sich amuesieren :: to amuse oneself sich an die Arbeit machen :: to set to work sich anders entschliessen :: to change one's mind sich anfreunden :: frat sich anfreunden :: to make friends sich anfreundend :: frating sich angewoehnen :: to form a habit of sich anmelden, Anmeldung :: log on sich ansammeln :: accumulate sich ansammelnd :: accumulating sich anschliessen an; zusammenfuegen :: to join sich anstaendig benehmen :: to behave properly sich anstrengen :: to make an effort sich auf den Weg machen nach :: to set out for sich auflehnen :: revolt sich auflehnend :: revolting sich aufmachen; beginnen :: to start out sich aufregen :: to get excited sich aufregen :: to get excitet sich aufregen ueber :: to have strong feelings about sich auftuermend :: looming sich aus dem Staub machen :: to make off sich ausbreiten :: sprawl sich ausdehnen :: to stretch out sich ausgeben als :: describe as sich ausgleichen; waegen; abwaegen :: to balance sich ausruhen :: to take a rest sich austellen; antreten :: to line up sich auszeichnen :: to distinguish oneself sich bedanken :: to thank sich bedienen :: to help oneself sich beeilen :: hurry sich beeilen :: to hurry up sich befassen mit :: deal with sich befassen mit :: to deal with sich befinden :: reside sich befinden, anwesend :: reside sich begeben :: betake sich begeben :: betaken sich begeben :: resort sich begebend :: betaking sich begebend :: resorting sich beherrschen :: to control oneself; to control one's feelings sich bei der Information melden :: to contact the information desk sich bei jemandem Rat holen :: to ask someone's advice sich beklagen (ueber); klagen (ueber) :: to complain (of); to complain (about) sich beklagen :: complain sich bekriegend :: warring sich belaufen auf :: to amount to sich belaufen auf :: to total sich bemaechtigen :: usurp sich bemaechtigend :: usurping sich bemuehen um :: to appeal sich benehmen :: demean sich benehmen :: to behave sich benehmend :: demeaning sich beruhigen :: to quiet down sich beschweren :: to complain sich besprechend :: parleying sich betragen :: comport sich betragen :: to behave sich betragend :: comporting sich bewahrheiten :: to come true sich bewerben :: apply for sich bewoelken :: to cloud sich bewoelkend :: overcasting sich beziehen auf :: to refer to sich beziehend auf :: referencing sich blicken lassen :: to show one's face sich buecken :: to bend down sich davonmachen mit :: abscond with sich davonmachen, tuermen :: abscond sich decken mit :: align with sich den Kopf zerbrechen :: to rack one's brains sich der Ohnmacht nahe fuehlen :: to feel faint sich die Hand geben :: to shake hands sich die Muehe machen :: to take the trouble sich die Nase putzen :: to blow one's nose sich die Radieschen von unten angucken :: to push up the daisies sich die groesste Muehe geben :: to try hard sich draengen :: to crowd sich drehen :: revolve sich drehen, sich frei bewegen, Anschlag, Hub :: swing sich drehend :: gyratory sich druecken :: flunk sich druecken vor :: shirk sich drueckend :: flunking sich drueckend :: shirking sich drueckend :: welshing sich ducken, in Hockstellung gehen :: to crouch sich dumm stellen :: to play possum sich durcharbeiten :: wade sich durchsetzen :: to win recognition sich durchzwaengen :: to edge [one's way] through sich duschen, duschen :: have a shower sich eignen fuer :: to be proper for sich eignen fuer :: to be suited for sich einarbeiten :: to learn by ropes sich einbilden; glauben; meinen :: to fancy sich einbilden; sich vorstellen :: to imagine sich einbildend :: priding sich eine Meinung bilden :: to form an opinion sich eine Meinung bilden ueber :: to form a view on sich einer Illusion hingeben :: to cherish an illusion sich eingemischt :: intervened sich eingemischt :: meddled sich einhaken bei :: to link arms with sich einigen :: to come to terms sich einigen ueber :: to agree on sich einmischen :: meddle sich einmischen :: to butt in sich einmischend :: intervening sich einmischend :: meddling sich einordnen :: shapeup sich einschmeicheln :: endear sich einschreiben :: enrol sich einschrieb :: enroled sich eintragen :: enrolls sich ekeln :: nauseate sich ekelnd :: nauseating sich empoeren gegen :: to be up in arms against sich enthalten :: abstain sich enthaltend :: abstaining sich entschliessen :: to decide sich entschliessen :: to make up one's mind sich entschuldigen :: apologize sich entschuldigen :: to apologize sich entwickeln (chem.) :: extrivate sich ereignen :: to happen sich ereignen; geschehen :: to come about sich ereignen; geschehen :: to happen sich ergeben aus :: to result from sich ergebend :: arising sich ergiessend :: gushing sich erheben :: soar sich erheben :: to rise (rose, risen) sich erhebend :: raising sich erhebend :: soaring sich erhebend :: towering sich erholen :: recuperate sich erholend :: recuperating sich erinnern :: remember sich erinnern :: to remember sich erinnern an :: recollect sich erinnern an :: to remember sich erinnernd :: recollective sich erinnernd :: reminiscent sich erinnernd an :: recollecting sich erinnernde :: recollectively sich erinnernde :: reminiscently sich erkaelten :: to catch a cold sich erkaelten :: to catch a cold; to catch cold sich erkaelten :: to catch cold sich erkundigen :: enquire sich erkundigen :: to get information sich erkundigen :: to inquire sich erkundigen [nach] :: to inquire [about, after] sich erkundigen nach :: to ask about sich erkundigend :: enquiring sich ernaehren von :: to feed on sich erniedrigen; sich buecken :: to stoop sich erstrecken :: to range sich erstrecken bis :: to extend to sich erweisen :: to prove sich etwas leisten :: to afford something sich etwas merken; an etwas denken :: to keep something in mind sich fassen :: recollect sich fassen :: to compose oneself sich fassend :: recollecting sich fehl am Platze fuehlen :: to be out of one's element sich fernhalten von :: to keep out of sich fertigmachen :: to get ready sich festlegen :: to tie oneself down sich fit fuehlen :: to feel fit sich freuen :: rejoice sich freuen auf :: to look forward to sich freuend :: rejoicing sich gabeln :: to fork sich gegenuebersehen, feindlich gegenuebertreten :: to confront sich gegenueberstehend, konfrontiert werden mit :: to face sich gesammelt :: trooped sich geschleppt :: trudged sich getrauen :: dare sich gewoehnen an :: to get accustomed to sich gewoehnen an :: to get used to sich gleichen wie ein Ei dem anderen :: as like as two peas in a pod sich grabend :: trenching sich grosse Muehe geben :: to take great pains sich gut unterhalten :: to enjoy oneself sich gut unterhalten :: to have a good time sich haemisch freuen :: gloat sich heranpirschen an :: to stalk sich herumdrehen :: slew sich herumdrehend :: slewing sich herumtreiben :: to be on the gad sich herumtreiben; herumlungern :: to hang about sich hindurcharbeitend :: wading sich hingeben :: addict sich hingeben, suechtig sein nach :: to addict to sich hinlegen :: to lie down sich hinsetzen :: to sit down sich hinziehen :: linger sich hinziehend :: prolongated sich hueten; sich Muehe geben :: to take care sich hundeelend fuehlen :: to feel like nothing on earth sich in Luft aufloesen :: to end in smoke sich in Unkosten stuerzen :: to go to expense sich in Verbindung setzen mit :: to get in touch with sich in einer Reihe aufstellen :: to form a line sich interessieren fuer :: to be interested; to interest oneself in sich interessieren fuer :: to take an interest in sich irren :: to be mistaken sich konzentrieren :: to concentrate sich krank melden :: to report sick sich kreisfoermig bewegen :: planetary sich kruemmen :: writhe sich kruemmend :: writhing sich kuemmern um :: to attend to sich kuemmern um :: to care about sich laecherlich machen :: to make a fool of oneself sich lehnen (an) :: to lean (against) sich lehnen gegen :: to lean against sich leisten :: to afford sich leisten koennen :: afford sich leisten; erschwingen :: to afford sich locken; sich kraeuseln :: to curl sich lohnend :: worth while sich losreissen von :: to break away from sich lustig machen ueber :: to make fun of sich machen an :: to set about sich melden bei :: to report to sich merken :: memorize sich mit etwas abfinden :: to make the best of something sich nach dem Weg erkundigen :: to ask the way sich naehern :: approach sich naehern :: to approach sich naehern; herantreten an :: to approach sich neigen :: incline sich neigend :: inclining sich netzfoermig ausdehnen, veraetselt sich :: reticulates sich nicht bewaehren :: to prove a failure sich nicht erschuettern lassen :: to keep a stiff upper lip sich niederlassen; besiedeln; sich vergleichen :: to settle sich niederlegen :: to lie down sich nochmals wenden :: readdress sich nochmals wendend :: readdressing sich paarend :: pairing sich pigmentierend :: pigmenting sich pruefen :: introspect sich pruefend :: introspecting sich raechen :: to take revenge sich raechen, ahnden :: avenge sich raeuspern :: to clear one's throat sich rasieren :: to shave sich rechtfertigend :: apologetically sich rechts halten :: to keep to the right sich reimend :: rhyming sich ruehmen :: vaunt sich ruehmend :: vaunting sich sammelnd :: trooping sich satt essen :: to eat one's fill sich schaemen :: to feel ashamed sich schaemen wegen :: to be ashamed of sich schaemend :: shaming sich schlagen, Schlaegerei :: brawl sich schlecht benehmen :: misbehave sich schlecht benehmend :: misbehaving sich schlecht unterhalten :: to have a bad time sich schleppen :: lumber sich schleppen :: trudge sich schleppend :: lumbering sich schleppend :: trudging sich schnell drehen :: to spin sich sehnen :: hanker sich sehnen :: yearn sich sehnen nach :: to long for sich sehnend :: hankering sich sehnend :: yearning sich selber :: oneself sich selbst :: itself sich selbst :: themself sich selbst :: themselves sich selbst regierend :: autonomic sich selbstaendig machen :: to go into business for oneself sich setzen :: to be seated sich setzen :: to seat sich setzend :: perching sich sonderbar benehmen :: to behave in a strange fashion sich spreizen :: straddle sich spreizend :: straddling sich staendig einmischen :: to be always interfering sich stuerzen auf :: to jump at sich tasten :: to feel one's way sich totlachen :: to die of laughter sich treffen :: to get together sich trennen :: to divide sich trennen [von]; teilen :: to part [with] sich ueber etwas freuen :: to be pleased with something sich ueber etwas keine Gedanken machen :: to be unconcerned about sich ueberarbeiten :: overwork sich ueberarbeitend :: overworking sich ueberlegen :: to think over sich uebertrieben anziehen :: overdress sich uebertrieben anziehend :: overdressing sich um eine Stelle bewerben :: to apply for a job sich umziehen :: to change clothes sich umziehen :: to change one's clothes sich unbehaglich fuehlen :: to be ill at ease sich unterscheiden :: to differ sich unterstellen :: to take shelter sich verabreden :: to make an appointment sich verabschieden :: to say good-by[e] to sich verbreitend :: diffusive sich verbreitende :: diffusively sich verbuenden :: federate sich verbuendend :: federalizing sich verbuendende :: federating sich verdient gemacht :: deserved sich vereinigend :: coalescing sich vergehend an :: outraging sich vergewissern :: to make sure sich vergewissern; dafuer sorgen :: to make sure sich vergleichen (mit); vergleichen (mit) :: to compare (with); to compare (to) sich vergnuegen :: disport sich vergnuegend :: pleasuring sich vergnuengend :: disporting sich verhalten :: behave sich verheiraten :: to get married sich verirren :: to lose one's way sich verkleidend :: vesting sich verlassen :: relied sich verlassen auf :: to depend on sich verlassend :: relying sich verlieben :: to fall in love sich verlieben in :: to fall in love with sich vermehren :: proliferate sich vermummen :: mum sich vermummend :: mumming sich vernetzend :: reticulating sich verpflichten :: enrols sich verpflichten; sich befassen; anstellen :: to engage sich verpflichtete, stellte ein :: enrolled sich versammeln :: assemble sich versammelnd :: clustering sich versammelnd :: flocking sich versammelte :: clustered sich verschoenern :: primp sich verschoenernd :: primping sich verspaeten :: to be late sich verspaeten; zu spaet kommen :: to be late sich verstecken :: to hide sich vertragen mit :: to get along with sich vertraut machend :: familiarizing sich vollessen :: to eat to repletion sich von Grund auf aendern :: to undergo a radical change sich vorbeugen :: to lean forward sich vordraengeln :: to jump the queue sich vorsehen :: to take care sich vorstellen :: to imagine sich vorstellen; eine Rolle spielen; [Am] glauben :: to figure sich vorstellend :: imaging sich vorstellend :: imagining sich vorstellend :: visualizing sich waelzen :: wallow sich waelzend :: wallowing sich waelzend :: weltering sich waschen :: have a wash sich wegschleichen :: to steal away sich wehren :: fend sich wehrend :: fending sich weigern :: to refuse sich wenden :: wend sich wendend :: wending sich widersprechen :: tergiversate sich widersprechend :: tergiversating sich wie im siebten Himmel fuehlen :: to walk on air sich wiederholen :: recur sich wiederholend :: iterative sich wiederholend :: reproductive sich wiederholende :: iteratively sich winden :: squirm sich winden; aufwickeln; [Horn] blasen :: to wind sich wohlfuehlen :: to feel good sich wundern [ueber]; gern wissen wollen :: to wonder [at] sich wundern ueber :: to be surprised at sich wundern ueber :: to wonder at sich ziemen :: beseem sich zu Tode arbeiten :: to work oneself to death sich zu helfen wissen :: to find a way sich zu schffen machend an :: tampering sich zunutze machen :: avail sich zunutze machend :: utilizing sich zurechtmachen [AM] :: to clean up sich zurueckhalten :: to hold one's horses sich zuruecklehnen :: to retreat sich zurueckziehen :: to back out sich zurueckziehen; in den Ruhestand treten :: to retire sich zurueckziehend :: cloistering sich zusammenballend :: agglomerating sich zusammendraengen :: to crowd together sich zuspitzen :: to come to a head sich zuziehen :: incur sich zuziehend :: incurring sich, verbuenden :: federalize sich abzeichnen :: loom sich abzeichnend :: looming sich ansammeln :: accumulate sich ansammelnd :: accumulating sich auflehnen :: revolt sich auflehnend :: revolting sich beeilen :: hurry sich befinden :: reside sich begeben :: betaken sich beklagen :: complain sich beziehend auf :: referencing sich drehen :: revolve sich drueckend :: shirking sich durcharbeiten :: wade sich eingemischt :: intervened sich eingemischt :: meddled sich einmischen :: meddle sich einmischend :: intervening sich einmischend :: meddling sich enthalten :: abstain sich enthaltend :: abstaining sich entschuldigen :: apologize sich ergebend :: arising sich ergiessend :: gushing sich erheben :: soar sich erhebend :: raising sich erhebend :: soaring sich erhebend :: towering sich erinnern :: remember sich erinnern an :: recollect sich erinnernd an :: recollecting sich freuen :: rejoice sich freuend :: rejoicing sich gesammelt :: trooped sich geschleppt :: trudged sich hindurcharbeitend :: wading sich hingeben :: addict sich leisten koennen :: afford sich merken :: memorize sich naehern :: approach sich neigen :: incline sich neigend :: inclining sich rechtfertigend :: apologetically sich reimend :: rhyming sich sammelnd :: trooping sich schleppen :: trudge sich schleppend :: trudging sich sehnen :: hanker sich sehnen :: yearn sich sehnend :: hankering sich selbst :: itself sich selbst :: themself sich selbst :: themselves sich selbst regierend :: autonomic sich verdient gemacht :: deserved sich vereinigend :: coalescing sich verhalten :: behave sich verlassen :: relied sich verlassend :: relying sich versammeln :: assemble sich vertraut machend :: familiarizing sich vorstellend :: imagining sich winden :: squirm sich zu schffen machend an :: tampering sich zunutze machen :: avail sich zunutze machend :: utilizing sich zusammenballend :: agglomerating sichelfoermig :: sickle shaped sicher :: assuredly sicher :: certain sicher :: certainly sicher :: for sure sicher :: safe sicher :: safely sicher :: secure sicher :: securely sicher :: sure sicher :: surely sicher :: unendangered sicher :: unharmful sicher :: unmistaken sicher sein :: to feel certain sicher vor :: safe from sicher, gewiss :: sure sicher, sicherstellen :: secure sicher; gewiss :: certain sicher; gewiss; zuverlaessig :: sure sichere :: safe sichere :: unharmfully sicherer :: securer sicherer :: surer sicherheitsgerichtete Steuerung :: safety-related control sicherheitshalber :: as a precaution sicherlich wird er kommen :: I'm sure he will come sicherlich; bestimmt :: surely sichern :: backup sichern :: protect sichern :: safeguard sichern, Sicherung, Sicherstellung :: backup sichern, sicherstellen :: back up sichernd :: ensuring sichernd :: saving sichernd, sichernde :: securing sicherste :: safest sicherste :: securest sicherste :: surest sicherstellend :: steadying sichert :: ensures sichert :: insures sichert, sicherten :: secures sicherte :: ensured sichtbar :: apparitional sichtbar :: unblanked sichtbar :: visible sichtbar :: visibly sichtbar :: visual sichtbar :: visually sichtbar machen :: Uncover sichtbar machen :: uncover sichtbar, sichtbare :: visible sichtbar machen :: uncover sichten :: sift sichtend, sichtende :: sighting sichtet :: sifts sichtete :: sifted sichtlich, sichtliche :: visibly sickern :: ooze sickern :: seep sickernd :: dripping sickernd :: oozing sickernd :: seeping sickert :: oozes sickert :: seeps sickert durch :: infiltrates sickert durch :: percolates sickert durch :: percolates sickerte :: oozed sickerte :: seeped sickerte durch :: infiltrated sie :: she sie :: them sie :: they sie [pl] :: they sie besuchen die Versammlung :: they attend the meeting sie deckte den Tisch :: she laid the table sie haben 3:1 gewonnen :: they won by three goals to one sie leben von der Hand in den Mund :: they live from hand to mouth sie lieben sich :: they love one another sie meint es ernst :: she means business sie moechte gern ein Kompliment hoeren :: she's fishing for compliments sie sind gleichwertig oder ebenbuertig :: theyare on a par sie sind ungefaehr gleich gross :: they are about the same size sie tut mir leid :: I'm sorry for her sie wuerden :: they'd sie; ihnen :: them sieben :: seven sieben :: sift siebend :: sieving siebend :: sifting siebend, siebende :: sieving siebenfach, siebenfachen :: sevenfold siebenjaehrig :: seven year old siebenmal :: seven times siebenmalig :: seven times repeated siebent, siebenten :: seventh siebentaegig :: seven days siebt :: sieves siebt :: sifts siebt, siebte :: sieves siebte :: seventh siebtel :: seventh part siebtens :: seventhly siebzehn :: seventeen siebzehnt :: seventeenth siebzehnte :: seventeenth siebzehntel :: seventeenth part siebzig :: seventy siebzigste :: seventieth siechend :: wasting away siecht :: wastes away siedelt :: an locates siedelt an :: locates siedelt um :: resettles siedelte um, umgesiedelt :: resettled sieden :: seethe sieden :: simmer siedend :: seething siedend :: simmering siedens :: simmering siedet :: boils siedet :: seethes siedet :: simmers siedete :: simmered siegelbar :: sealable siegelnd :: sealing siegelt :: seals siegend, siegreich :: winning siegesgewisser :: sure of victory siegreich :: conqueringly siegreich :: victorious siegreich :: victoriously siegreiche :: victoriously siegreichere :: more victorious siegreichste :: most victorious siegt :: wins siehe :: lo siehe :: vide sieht :: sees sieht :: views sieht darueber hinweg :: connives sieht voraus :: foreknows sieht voraus :: foresees sieht darueber hinweg :: connives sighted :: -sichtig signalisieren :: to signal signalisieren, ankuendigen :: signalize signalisierte, signalisierten :: signaled signierend, signierende :: signing silbenbildend :: syllabic silbenbildende :: syllabically silberhell, silberhelle :: silvery silbern, Silber :: silver silbige :: syllabled silbrig :: argentine similieren :: simulate simplex (Betrieb in einer Richtung) :: simplex simplifizierend :: simplistic simplifizierend :: simplistically simulieren :: malinger simulieren, vortaeuschen :: simulate simulierend :: malingering simulierend :: simulative simuliert :: malingers simuliert :: simulates simuliert, taeuscht vor :: simulates simulierte :: malingered simulierte :: simulated simuliertes :: bogus sind :: are sind nicht :: aren sind, seid :: are sind nicht :: aren sind nicht :: aren't singbar :: singable singen :: sing singen :: to sing (sang, sung) singt :: sings singt im Chor :: choruses singularisch :: singularly sink :: subsides sinken :: subside sinken; nachlassen :: to sink (sank, sunk) sinkend :: foundering sinkend :: subsiding sinkende :: downwardly sinkende :: sinking sinkt :: drops sinnende :: musingly sinnenfreudig, sinnlich :: sensuous sinnentstellend, verzerrend :: distorting sinngetreu, treu :: faithful sinnig :: witted sinnlich :: sensual sinnlich :: sensually sinnlich :: sensuous sinnlich :: sensuously sinnliche :: sensuously sinnlicher :: fleshlier sinnlichste :: fleshliest sinnlos :: senseless sinnlos :: senselessly sinnlos betrunken :: dead drunk sinnlos, sinnlosen :: senseless sinnlos; bewusstlos :: senseless sinnlose :: senselessly sinnlosere :: more senseless sinnloseste :: most senseless sinnreich :: ingenious sinnreich :: clever sinnverwandte :: synonymously sinnvoll :: suggestive sinnvoll :: meaningful sinnvoll, nuetzlich :: useful sinnvoll :: sensible sinnwidrig :: absurdly sintern :: frit sintern :: sinter sintern :: sinters sintflutlich :: diluvial sinusfoermig :: sinusoidal sirupartig :: syrupy sittenlos, unsittlich :: immoral sittenlosere :: more immoral sittenloseste :: most immoral situationen :: situations situiert :: circumstanced sitzen :: sit sitzen :: to sit sitzen :: to sit (sat, sat) sitzenbleiben :: stay down sitzenbleibend :: staying down sitzend :: sedentarily sitzend :: sitting sitzengeblieben :: stayed down sitzenlassend :: abandoning sitzt :: sits sitzt ab :: dismounts sitzt krumm da :: slouches sitzt vor :: presides sitzt vor :: presides skalar :: scalar skalpierend, skalpierende :: scalping skalpierte, skalpierten :: scalped skandaloes, skandaloesen :: scandalous skandloese :: scandalously skatologisch :: scatological skelettartig :: skeletal skeptisch :: sceptical skeptisch :: sceptically skeptisch :: skeptic skeptisch, skeptische :: sceptical skeptische :: skeptical skeptischen :: skeptically skilaufend :: skiing skizzend :: sketching skizzenhaft, fluechtig, oberflaechlich :: sketchily skizzieren :: adumbrate skizzieren, Skizze, Umrisszeichnung :: sketch skizzierend :: adumbrating skizzierend :: delineating skizzierend :: drafting skizzierend :: outlining skizzierend, skizzierende :: outlining skizziert :: adumbrates skizziert :: delineates skizziert :: outlined skizziert, Umrisse :: outlines skizziert, skizzierte :: drafted skizzierte :: adumbrated skizzierte :: delineated skizzierte, skizzierten :: outlined skizzte :: sketched sklavisch :: slavish sklavisch, sklavischen :: slavish sklavische :: slavishly sklerotisch :: sclerotic skrofuloes :: scrofulous skrupelhaft :: scrupled skrupellos :: machiavellians skrupellos :: ruthless skrupellos :: ruthlessly skrupellos :: unconscionable skrupellos :: unethical skrupellose :: unconscionably skrupellose :: unethically skrupellose :: unscrupulously slangartig, slangliebend :: slangy smaragdgruen :: emerald green snobistischer :: snobbier snobistischste :: snobbiest so :: as so :: so so :: that way so eine Frechheit :: confound his impudence so etwas :: something of the kind so etwas :: such a thing so etwas gibt es nicht :: such a thing doesn't exist so gern ich auch moechte :: much as I would like so gut sie es eben versteht :: according to her lights so gut sie konnten :: as best they could so gut wie nichts :: next to nothing so klug wie zuvor :: none the wiser so lange :: such a long time so ungefaehr :: thereabout so ungefaehr :: thereabouts so weit wie :: as far as so will er es haben :: that's the way he wants it so; also; daher :: so so; auf diese Weise :: thus so ungefaehr :: thereabout so ungefaehr :: thereabouts sobald :: as soon as sobald als moeglich :: as soon as possible sobald ich sie sah :: the instant I saw her soeben :: just now soeben; gerade :: just now sofort :: at once sofort :: immediate sofort :: immediately sofort :: immediatly sofort :: immmediately sofort :: instant sofort :: instantaneous sofort :: instanter sofort :: instantly sofort :: pronto sofort :: right away sofort einsetzbarer Ersatz(rechner) :: hot standbye sofort verfuegbar :: at call sofort, unverzueglich :: immediately sofort; sogleich; unverzueglich :: immediately soforte :: instantaneously softsektoriert :: soft-sectored software :: software sogar :: yet sogenannt, sogenannte :: so called sogleich :: on the spot sogleich, augenblicklich :: instantly sogleich; auf der Stelle :: then and there solange :: so long as solarzellenbetrieben :: solar-powered solch :: such solche :: such solche Leute :: these kind of people solche; solcher; solches :: such solchermassen :: in such a way soldatisch :: soldierly solemn :: feierlich; ernst solidarisch :: solidly united solidarische :: solidly solide :: solid solide :: solidly solidere :: more solid solidste :: most solid soll :: desired soll :: shall sollst :: ought to sollst :: shalt sollst nicht :: shouldn't sollte :: ought sollte :: should sollte nicht :: shouldn sollte, sollten :: should sollte nicht :: shouldn sommerlich :: summerly sommerlich, sommerlichen :: summerly sommerliche :: summery sonderbar :: oddly sonderbar :: weird sonderbar :: weirdly sonderbarerweise :: oddly enough sondern :: but sondert ab :: detaches sondert ab :: excretes sondert ab :: isolates sondert ab :: secludes sondert ab :: secretes sondert ab :: segregates sondert ab :: sequesters sondert ab :: detaches sondert ab :: isolates sondert ab :: secludes sondert ab :: segregates sonderte ab :: secreted sonderte ab :: sequestered sondiere :: take a sounding sondierend :: taking a sounding sondiert :: probing sondiert :: takes a sounding sondierte :: probed sondierte :: took a sounding sondiertem :: taken a sounding sonnen :: bask sonnenbestrahlt :: sunlit sonnend :: basking sonnengebraeunt :: bronzed sonnengebraeunt :: suntanned sonnenklar :: as plain as the nose in your face sonnenklar :: clear as daylight sonnenlos :: sunless sonnenverbrannt :: sunburned sonnig :: sunny sonnig, sonnigen :: sunny sonnige :: sunshiny sonniger, sonnigere :: sunnier sonnigste, sonnigsten :: sunniest sonnt :: basks sonnte :: basked sonnverbrannt :: sunburnt sonore :: sonorously sonst :: else sonst :: or else sonst :: oterwise sonst :: otherwise sonst; andernfalls :: or else sonst; sonst noch; anders :: else sonstige Forderungen :: accounts receivable other sonstige Verbindlichkeiten :: accounts payable other sonstwas :: something else sonstwo :: elsewhere sonstwo :: somewhere else sooft, so oft, wenn auch immer :: whenever sophistisch, sophistischen :: sophistic sophistische :: sophistical sorgen fuer :: to care for sorgen fuer :: to look after sorgen fuer; achtgeben auf; erledigen :: to take care of sorgen fuer; sehen nach :: to see to sorgend :: caring sorgend :: minding sorgenfrei, sorgenlos :: carefree sorgenvoll :: full of cares sorgfaeltig :: careful sorgfaeltig :: carefull sorgfaeltig :: carefully sorgfaeltig :: elaboratively sorgfaeltig :: meticulous sorgfaeltig :: meticulously sorgfaeltig :: painstaking sorgfaeltig, vollstaendig :: thorough sorgfaeltige :: carefully sorgfaeltige :: painstakingly sorgfaeltige Beachtung :: care and attention sorglos :: airily sorglos :: careless sorglos :: carelessly sorglos :: unheeding sorglos :: unheedingly sorglos :: unmindful sorglos :: unworried sorgt :: worrys sorgte :: cared sorgte :: minded sortieren :: assort sortieren :: sort sortieren :: to sort sortieren, gruppieren, zusammenstellen :: assort sortierend :: assorting sortierend :: sorting sortierfaehig :: sortable sortiert :: assorted sortiert :: assorts sortiert :: sorted sortiert :: sorts sortierte :: assorted souveraene :: sovereigns soviel :: as much soviel ich weiss :: for all I know soviel ich weiss :: for aught I know soviel ich weiss :: to my knowledge soviel ich weiss; meines Wissens :: to my knowledge soviel ich wiess; meines Wissens :: to my knowledge soviel wie :: as much as soweit ich mich erinnern kann :: as far as I can remember soweit ich mich erinnern kann :: to the best of my recollection soweit ich mich erinnern kann :: to the best of my remembrance sowieso :: in any case sowjetisieren :: sovietize sowjetisierend :: sovietizing sowjetisiert :: sovietizes sowjetisierte :: sovietized sowohl ... als auch :: both ... and sowohl als auch :: as well as sozial; gesellschaftlich; gesellig :: social sozialdemokratisch :: social democratic soziale Sicherheit :: social security sozialisiere, sozialisieren :: socialize sozialisierend, sozialisierende :: socializing sozialisiert, sozialisiertes :: socializes sozialisierte, sozialisierten :: socialized sozialistisch, sozialistischen :: socialistic sozialkritisch, sozialkritischen :: sociocritical sozialpolitisch, sozialpolitischen :: sociopolitical soziologisch :: sociological soziologische :: sociologically sozusagen :: as it were sozusagen :: so to speak spaehen :: peer spaehend :: peering spaeht :: peers spaehte :: peered spaerlich :: scantily spaerlich :: spare spaerlich :: sparely spaerlich :: sparse spaerlich :: sparsely spaerliche :: scantly spaet :: late spaet; verspaetet; verstorben :: late spaeter :: afterward spaeter :: later spaeter :: posterior spaeter :: subsequent spaeter :: thereinafter spaeter, hernach, nachher, hinterher :: afterward spaeter, spaetere :: later spaeter; nachher :: later on spaetere :: posteriorly spaetere Hilfe :: further help spaeterhin :: later on spaeteste, letzte :: latest spaetestens :: at the latest spanen, zerspanen :: cut spanend, zerspanend :: cutting spaltbar :: fissile spaltbar :: fissionable spalten :: cleave spalten :: rive spalten; aufteilen; zersplittern :: to split (split, split) spaltend :: fissioning spaltend :: forking spaltend :: riving spaltend :: slotting spaltend :: splitting spaltende :: fissuring spaltenlang :: covering several columns spaltenweise :: column by column spaltet :: rives spaltet :: slots spaltet :: splits spaltete :: cleft spaltete :: clove spaltete :: fissioned spaltete :: slotted spanabhebend :: chip loosening spanisch :: spanish spanlos :: non cutting spanlose Formung :: chipless formimg spannbar :: stretchable spannen :: tauten spannend :: engrossing spannend :: thrilling spannkraeftig :: full of energy spannkraeftig :: resilient spannkraeftige :: resiliently spannt an :: tenses spannte an :: tensed spannungsabhaengig :: voltage-dependent spannungsempfindlich :: voltage-sensitive sparen; verschonen :: to spare sparsam :: economically sparsam :: fugal sparsam :: parsimonious sparsam :: spare sparsam :: sparingly sparsam :: thriftily sparsam :: thrifty sparsam verteilend :: doling sparsam; wirtschaftlich :: economical sparsame :: parsimoniously sparsame :: thriftily sparsamer :: thriftier sparsamere :: more economical sparsamste :: most economical sparsamste :: thriftiest spart :: economizes spart ab :: stints sparte :: economized spassen :: jest spassend :: jesting spassend :: joshing spassend :: making-fun spassig :: funnily spassig :: joky spassig; komisch; drollig :: funny spassmachen; scherzen :: to joke spasst :: jests spasst :: joshes spasst :: makes-fun spastisch :: spastic spastische :: spastically spazierengehen :: to take a walk speicheln :: salivate speichelnd :: salivating speichelt :: salivates speichelte :: salivated speicher :: store speichere :: restoring speichern :: Save speichern :: memoriz speichern :: save speichern :: store speichern :: stores speichern :: storing speichernd :: storing speicherprogrammierbare Steuerungen (SPS) :: programmable logic controllers speicherprogrammiert :: stored-program speicherprogrammierte Waehlvermittlung :: stored-program switching speichert :: Saves speichert :: saves speichert :: stores speicherte :: storied speicherverhalten :: storage properties speie, spucken :: spit speiend, spuckend :: spitting speisen :: dine speisend :: dining speist :: dines speist ab :: fobs speiste ab :: fobbed speit, spuckt :: spits spektroskopisch :: spectroscopic spektroskopische :: spectroscopical spektroskopischen :: spectroscopically spekulativ :: speculative spekulativ :: speculatory spekulative :: speculatively spekuliere, spekulieren :: speculate spekulierend, spekulierende :: speculating spekuliert, spekuliertes :: speculates spekulierte, spekulierten :: speculated spelaeologisch :: speleological spelaeologische :: speleologically spenden :: bestow spendend :: bestowing spendet :: bestows spendete :: bestowed sprenkeln :: sprinkle sperren :: bar; lock sperren :: barre sperren :: barricade sperren :: inhibit sperren, Sperre, Verschluss :: lock sperren; absperren; versperren :: to block sperrend :: barricading sperrend :: disabling sperrt :: barricades sperrt ab :: cordons sperrt ein :: coops sperrt ein :: corrals sperrte :: barred sperrte ab :: cordoned sperrte ein :: caged sperrte ein :: cooped sperrte ein :: corralled spesenfrei :: free of costs spezial :: Special spezial :: special spezialere :: more special spezialisiere, spezialisieren :: specialize spezialisierend, spezialisierenden :: specializing spezialisiert :: specialized spezialisiert, spezialisierten :: specializes spezialste :: most special speziell :: respectively speziell :: specifically spezifisch :: nongeneric spezifisch :: specifiable spezifisch, spezifische :: specific spezifische :: specific spezifischer Widerstand :: resistivity spezifischer Widerstand :: resistivity spezifizieren :: itemise spezifizieren :: itemize spezifizieren :: specify spezifizierend :: itemizing spezifizierend, spezifizierende :: specifying spezifiziert :: itemizes spezifiziert :: particularizes spezifiziert :: specifies spezifiziert, angegeben, sagte aus :: stated spezifizierte :: itemized spezifizierte :: specified spezifizierte, spezifizierten :: specified sphaerisch, sphaerische :: spheric spicken :: interlard spickend :: interlarding spickt :: interlards spickte :: interlarded spiegelt vor :: dupes spiegelt vor :: dupes spiel :: games spielbar :: playable spielen :: gamble spielen :: play spielen :: to play spielend :: gambling spielend :: hamming spielend :: kittenish spielend :: playing spielend :: toying spielend :: trifling spielend :: twiddling spielende :: kittenishly spielerisch :: playful spielerisch :: playfully spielerisch, verspielter :: playful spielerische :: playfully spielt :: gambles spielt :: plays spielt :: trifles spielt :: twiddles spielt an :: alludes spielt falsch :: misplays spielt sich auf :: hams spielt um Geld :: gambles spielt an :: alludes spielte :: gambled spielte :: horsed spielte :: toyed spielte :: trifled spielte :: twiddled spielte Golf :: golfed spielte Harfe :: harped spielte aus :: pitted spielte die Hauptrolle :: starred spielte falsch :: misplayed spielte um Geld :: gambled spielte die Hauptrolle :: starred spiess auf :: impaled spiessen :: skewer spiessend :: skewering spiessend, spiessende :: spearing spiessige :: smugly spiesst :: skewers spiesst auf :: impales spiesste :: skewered spindelbeinig :: spindle shanked spindelduerr :: spindly spindelfoermig :: spindle shaped spinnenartig :: spidery spinnenartiges Tier :: arachnid spinnt :: spins spionieren, Spion :: spy spioniert herum :: snoops spionierte herum :: snooped spionierte, spionierten :: spied spiral :: spirally spiralfoermige, schneckenfoermige, gewundene :: spirals spiritistisch :: spiritualistic spiritistisch, spiritistische :: spiritistic spitz :: cuspid spitz :: peaked spitz :: pointedly spitz :: spiky spitzenartig :: lacy spitzengelagert :: jewelled spitzer Winkel :: acute angle spitzfindig :: captious spitzfindig :: captiously spitzfindig :: wiredrawn spitzfindig :: subtle spitzig :: unblunted spitzt zu :: tapers spitzt zu :: tapers spitzte zu :: tapered spitzwinklig :: acute angled spleisst :: splices spleisste :: spliced splitte :: crushed stones splitterfrei :: splinter proof splitterig :: splintery splittern :: sliver splitternackt :: stark naked splitternd :: slivering splitternd :: splinting splittert :: slivers splittert :: splints splitterte :: slivered spoettend :: scoffingly spoettisch :: deridingly spoettisch :: derisive spoettisch :: derisively spoettisch :: jeering spoettisch :: quizzical spoettisch :: quizzically spoettisch :: sneeringly spoettische :: jeeringly spontan :: offhanded spontan :: spontaneous spontan, spontanen :: spontaneous spontane :: offhandedly spontane :: spontaneously spontanere :: more spontaneous spontanste :: most spontaneous sporadische :: sporadical sporadischen, stellenweise :: sporadically spornen, spornt :: spurs spornend :: spuring spornend, spornende :: spurring spornige :: spuriously spornt an :: spurs spornt an :: spurs spornte :: spured sportlich :: sporting sportlich, weidmaennisch :: sportsmanlike sportlicher, sportlichen :: sportier sportlichste :: sportiest spottbillig, spottbillige :: dirt cheap spotte, verspotten :: mock spotten :: flout spotten :: jape spotten :: jeer spotten :: mock spotten :: scoff spotten :: taunt spotten :: to mock spottend :: flouting spottend :: japing spottend :: mocking spottend :: scoffing spottend :: sneering spottend :: taunting spottend, verspottend :: mocking spottende :: tauntingly spottet :: flouts spottet :: japes spottet :: jeers spottet :: mocks spottet :: scoffs spottet :: sneers spottet, Stier :: taunts spottet, verspottet :: mocks spottete :: japed spottete :: jeered spottete :: taunted sprach :: quoth sprach :: spoke sprach :: talked sprach affektiert :: drawled sprach an :: accosted sprach aus :: vocalized sprach aus, stimmhaft :: voiced sprach eintoenig :: singsonged sprach falsch aus :: mispronounced sprach frei :: absolved sprach undeutlich :: burred sprach vor :: auditioned sprach, unterredete :: conversed sprachen :: languages sprachgesteuert :: voice-operated sprachgesteuerte :: phonetic sprachlich, sprachwissenschaftlich :: linguistic sprachlich, sprachwissenschaftlich :: linguistical sprachlos :: dumbly sprachlos :: speechless sprachlos :: speechlessly sprachlos :: voiceless sprachlos, sprachlosen :: speechless sprachlose :: speechlessly sprachlose :: voicelessly sprang :: bounced sprang :: jumped sprang :: loped sprang ein :: understudied sprang hervor :: leapt sprang um :: veered sprang umher :: cavorted sprang zurueck, zurueckgesprungen :: recoiled sprechbar :: speakable sprechen :: speak sprechen :: to speak sprechen :: to speak (spoke; spoken) sprechen mit :: to speak to sprechen, unterrede :: converse sprechend :: dialoguing sprechend :: speaking sprechend :: talking sprechend, unterredend :: conversing sprechlos :: aphasic spreizen :: straddle spreizend :: straddling spreizt :: straddles spreizt sich :: straddles spreizte sich :: straddled sprengend :: bursting open sprengend :: dynamiting sprengt :: bursts open sprengt :: dynamites sprengte :: dynamited sprenkeln :: dapple sprenkeln :: flecker sprenkeln :: speckle sprenkelnd :: dappling sprenkelnd :: fleckering sprenkelnd :: freckling sprenkelnd :: sprinkling sprenkelnd, sprenkelnde :: speckling sprenkelnde :: flecking sprenkelt :: dapples sprenkelt :: fleckers sprenkelt :: sprinkles sprenkelt, sprenkelten :: speckles sprenkelte :: dappled sprenkelte :: sprinkled sprich lauter! :: speak up! spricht :: calling spricht :: speaks spricht affektiert :: drawls spricht an :: accosts spricht aus :: pronounces spricht aus :: vocalizes spricht falsch aus :: mispronounces spricht frei :: absolves spricht frei :: acquits spricht selig :: beatifies spricht undeutlich :: burrs spricht vor :: auditions spricht zu :: adjudges spricht, unterredet :: converses spricht an :: accosts spricht frei :: acquits sprichwoertlich :: proverbial sprichwoertlich, sprichwoertlichen :: proverbial sprichwoertliche :: proverbially spriessen :: sprout spriessend :: sprouting spriessend, spriessende :: sprouting spriesst :: sprouts springen :: bounce springen :: gambol springen :: jump springen :: leap springen :: lope springen :: to jump springen nach :: branch to springen nach :: go to springen wenn :: branch if springen, wackeln, platzen, prellen, Aufprall :: bounce springen; herstammen [von] :: to spring [from] (sprang, sprung) springend :: bouncing springend :: gamboling springend :: hopping springend :: jumping springend :: loping springend :: skipping springt :: bounces springt :: gambols springt :: hops springt :: jumps springt :: leaps springt :: lopes springt :: skips springt :: wraps springt ein :: understudies springt hervor :: leaps springt um :: veers springt umher :: cavorts springt zurueck :: recoils sprinte :: sprint sprintend, sprintende :: sprinting sprintet :: sprints spritzen :: bespatter spritzen :: dabble spritzen :: slosh spritzen :: spatter spritzen :: squirt spritzend :: bestattering spritzend :: sloshing spritzend :: spattering spritzend :: splashy spritzend :: spouting spritzend :: squirting spritzend, spritzende :: spraying spritzende :: sloshy spritzt :: bespatters spritzt :: sloshes spritzt :: spatters spritzt :: squirts spritzt ein :: injects spritzt heraus :: spouts spritzt, spritzten :: sprays spritzt ein :: injects spritzte :: bespattered spritzte :: sloshed spritzte ein :: injected spritzte heraus :: spouted sproede :: brittle sproedere :: more brittle sproedeste :: most brittle spruchreif :: ripe for decision sprudeln :: bubble sprudeln :: effervesce sprudeln :: sputter sprudelnd :: effervescent sprudelnd :: effervescently sprudelnd :: fizzy sprudelnd :: sputtering sprudelnde :: bubbly sprudelnde :: effervescently sprudelnder :: effervescing sprudelt :: effervesces sprudelt :: sputters sprudelt ueber :: brims sprudelte :: effervesced spruehen :: drizzle spruehend :: drizzling spruehend :: scintillatingly sprueht :: drizzles sprung, ueberspringen, springen :: jump sprunghaft ansteigen :: to increase by leaps and bounds spucken :: spew spucken :: to spit spuckend :: spewing spuckt :: spews spuckt aus :: disgorges spuckt aus :: disgorges spuckte :: spewed spuelen :: scavenge spuelen :: swill spuelen, leeren, Wallung, Ueberfluss :: flush spuelend :: swilling spuelend, waschend :: washing spuelt :: swills spuelt aus :: rinses spuelt, waescht :: washes spuelte :: swilled spuerbarere :: more distinct spuerbarste :: most distinct spuerend :: sensing spuert auf :: ferrets spuerte :: sensed spuerte auf :: ferreted spuerte nach :: tracked spukhaft :: spooky spukhafte :: spookily spukhafter :: spookier spukhafteste :: spookiest spulen :: spool spulend :: spooling spult :: spools spult ab :: unreels spult um :: rewinds spult, spulten :: spools spulte ab :: unreeled spulte zurueck, umgespult :: rewound spurlos :: trackless spurlos, spurlose :: trackless spurte :: spurt spurten :: sprint spurtend :: sprinting spurtend, spurtet :: spurting spurtet :: sprints sschliesst ein :: involves staat :: stated staatenlos, staatenlose :: stateless staatsbuergerlich, staedtisch :: civic staatseigen :: state owned staatsmaennisch, staatsmaennische :: statesmanlike staatsrechtlich :: under co stitutional law staatsrechtliche :: under constitutional law stab :: swab stabil :: robust stabil :: robust; solid stabil :: rugged stabil :: solid stabil :: stably stabilere :: more stable stabilisiere, stabilisieren :: stabilize stabilisierend, stabilisierende :: stabilizing stabilisiert, stabilisiertes :: stabilizes stabilisierte, stabilisierten :: stabilized stabilste :: most stable stach :: jabbed stach :: pricked stach :: prickled stach :: twinged stachelig :: thistly stachelig, stachelige :: prickly stacheligere :: more prickly stacheligste :: most prickly stachelnd :: spurring on stachelt :: spurs on stachelte an :: goosed staebchenfoermig :: bacillary staedtisch :: municipal staedtisch :: municipally staedtisch :: urban staedtische :: municipally staehlern :: steely staemmig :: burly staemmig :: chunky staemmig :: stockily staemmig :: stocky staemmiger :: chunkier staemmiger, Eskimohunde :: huskier staemmiger, untersetztere :: stockier staemmigste :: chunkiest staemmigste :: huskiest staemmigste, untersetzteste :: stockiest staendig :: permanent staendig :: permanently staendig wiederholend :: reiterative staendig wiederholende :: reiteratively staendige Wartungsbereitschaft :: on-call maintenance staendige Wiederholung :: reiteration staengend :: poling staenkere, staenkern :: vituperate staenkernd, staenkernde :: vituperating staenkert, staenkerten :: vituperates staerkehaltig, staerkehaltige :: starchy staerken :: invigorate staerken :: starch staerken :: strengthen staerkend :: buttressing staerkend :: invigorating staerkend :: recuperative staerkend :: restorative staerkend :: restoratively staerkend :: starching staerkend :: strengthening staerkend :: tonic staerkend :: tonicly staerkende Mittel :: cordials staerkt :: invigorates staerkt :: starches staerkt :: strengthens staerkte :: buttressed staerkte :: invigorated staerkte :: starched staffelfoemigstem :: most staggered staffiert :: equips staffierte aus :: decked stagniere, stagnieren :: stagnate stagnierend, stagnierende :: stagnating stagniert, stagniertes :: stagnates stagnierte, stagnierten :: stagnated stahl :: purloined stahl :: stole stahl :: thieved stahlblau :: steel blue stamme von :: spring from stammeln :: babble stammeln :: stammer stammelt :: babbles stammelt, stammelten :: stammers stammend :: springing stammend :: springing from stammender :: sringing stammesbewusst :: clannish stammesbewusste :: clannishly stammte :: sprang from stampfen :: stomp stampfend :: stomping stampfend, strolchend :: tramping stampft :: stomps stampfte :: stomped stand in eine Schlange :: cued stand vor :: beetled standard :: standard standardisierend, standardisierende :: standardizing standhaft :: unwavering standhafte :: unwaveringly standrechtlich :: according to martial law standrechtlichem :: according to martial lay stank :: reeked stanken :: stank stapelnd :: stacking stapelt :: piles up stapelt :: stacks stapelt auf :: stockpiles stapelte :: stacked stapelte auf :: stockpiled stapfen :: trudge stapfend :: trudging stapft :: trudges stapfte :: trudged starb :: died starhlend :: shining stark :: potent stark :: potently stark :: powerful stark :: racily stark :: racy stark :: strong stark :: unweakened stark duftend nach :: redolent stark kuerzen, abbauen, aufschlitzen, zerfetzen :: to slash stark; kraeftig :: strong starke :: intensely starke Schmerzen :: aches and pains starker Nebel :: fog and mist starker Verkehr :: heavy traffic starr :: numb starr :: numbly starr :: rigid starr :: rigidly starr :: torpid starr :: torpidly starr, steif, starre :: rigid starr; steif :: rigid starre Kupplung :: rigid coupling starren :: gaze starren :: scowl starren :: stare starren auf :: to stare at starrend :: gazing starrend :: scowling starrend :: staring starrere :: more rigid starres :: rigidly starrkoepfig :: bullheadedly starrsinnig :: headily starrsinnig :: heady starrsinnig :: pigheaded starrsinniger :: headier starrsinniges :: obstinately starrsinnigste :: headiest starrste :: most rigid starrt :: gazes starrt :: scowls starrt :: stares starrt an :: gazes starrte an :: gazed startegisch :: strategical starten :: commence starten :: initate starten :: run starten :: starts starten, aktivieren, einschalten :: activate starten, vom Stapel lassen :: to launch startend :: actuating startend :: starting startet :: actuates startet :: starts startet neu :: restarts startete neu :: restarted startklar :: ready for take off stationaer, stationaere :: stationary stationaere Patienten :: inpatients stationaerer Patient :: inpatient stationieren :: to station stationierend, stationierende :: stationing stationierte, stationierten :: stationed stationsintern :: in-station statische :: statically statische Abteilung :: analysis department statistisch, statistischen :: statistical statistische :: statistical statistische Lebenserwartung :: expectancy statistischen :: statistically statt dessen; dafuer :: instead statt; anstatt :: instead of stattet aus :: endows stattet aus :: endows stattfinden :: take place stattfinden :: to take place stattgeben, beitreten :: accede to stattlich :: portly stattlich :: sightly stattlich :: stately stattlich; gross; grossartig :: grand stattlicher :: portlier stattlicher :: sightlier stattlichere :: more stately stattlichste :: most stately stattlichste :: portliest stattlichste :: sightliest statuenhaft, statuenhaften :: statuesque statuenhafte :: statuesquely staub :: dust staubdicht :: dust proof staubdicht :: dust-proof stauben :: raise dust staubfrei :: dust free staubhaltig, staubig :: dusty staubhaltigere, staubiger :: dustier staubhaltigste, staubigste :: dustiest staubig :: dusty staublos :: dustless staubsaugen :: hoover staubt :: is dusty staubt ab :: dusts stauend :: damming stauend :: damming up staune :: am astonished staunen :: be astonished staunen :: to be astonished staunend :: marveling staunend :: wondering staunend, wundernd :: wondering staunenden :: marvelling staunst :: are astonished staunt :: is astonished staunte :: marveled staunte :: marvelled staunte :: was astonished staut :: dams up staute :: dammed stechen :: jab stechen :: prickle stechen :: stab stechen :: sting stechen :: twinge stechen; stecken; befestigen; steckenbleiben :: to stick (stuck, stuck) stechend :: jabbing stechend :: pungent stechend :: stabbing stechend :: stinging stechend :: twinging stechend, stechenden :: pricking stechenden :: prickling steckbar :: pluggable stecke :: plug stecken Sie es in die Tasche :: put it in your pocket steckenbleiben :: be stuck steckenbleiben in :: stodged steckenbleibend :: bogging steckenbleibend :: deadlocking steckenbleibend :: stucking steckengeblieben :: deadlocked steckerkompatibel :: pin-compatible steckt an :: infects steckt ein :: pouches steckt los :: unpins steckt wieder an :: reinfects steckt an :: infects steckte ein :: pouched steckte wieder an :: reinfected stehen :: stand stehen :: to stand stehen bleiben; anhalten :: to stop stehen; ausstehen; aushalten :: to stand (stood, stood) stehenbleiben :: stand still stehenbleibend :: standing still stehend :: vertical stehengeblieben :: stood still stehlen :: burgle stehlen :: heist stehlen :: purloin stehlen :: steal stehlen :: thieve stehlen :: to steal stehlen :: to steal (stole, stolen) stehlend :: purloining stehlend :: stealing stehlend :: thieving steht :: stands steht an :: queues steht hervor :: overhangs steht hier :: stays steht in eine Schlange :: cues steht an :: queues steht hier :: stays steif :: prim steif :: primly steif :: stiff steif :: stiffly steif :: taut steif :: tautly steif geworden :: stiffened steif werden :: stiffen steif werdend :: stiffening steif, hart, starr :: stiff steif; schwierig; scharf [Ablehnung] :: stiff steif geworden :: stiffened steif werden :: stiffen steif werdend :: stiffening steife :: stiffly steifen Hals :: wrynecks steifen, steifst :: stiffen steifend, steifende :: stiffening steifer :: starchier steifere, steifer :: stiffer steifeste :: starchiest steifste :: stiffest steift :: stiffens steigen :: go up steigen :: rise steigend :: going up steigend :: rising steigende Reihe :: ascending series steigender Lohnsatz :: ascending wage rate steigern :: enhance steigern :: raise steigernd :: enhancing steigert :: enhances steigerungsfaehig :: increasable steigt :: goes up steigt :: rises steigt ab :: descends steigt auf :: ascends steigt auf :: soars steigt empor :: ascends steigt neu auf :: reascends steigt ab :: descends steigt auf :: ascends steil :: precipitately steil :: steep steil :: steeply steil machen :: steepen steil machend :: steepening steilere, steiler :: steeper steilste :: steepest steinalt :: old as the hills steinern, steinig :: stony steinhart :: adamant steinharte :: adamantly steinig :: stonily steinig :: stony steinige :: stonily steinige Beschaffenheit :: rockiness steinigend :: stoning steinigere, steiniger :: stonier steinigste, steinigste :: stoniest steinreich :: immensely rich stell das Radio ab! :: turn off the radio! stellen :: adjust; pose; set stellen :: to put stellenweise :: here and there stellt Fertigteile her :: prefabricates stellt an :: tunes stellt auf :: embattles stellt auf :: situates stellt bereit :: appropriates stellt dar :: personates stellt dazwischen :: interposes stellt den vorherigen Zustand wieder her :: undoes stellt ein :: collimates stellt gegenueber :: confronts stellt gegenueber :: opposes stellt gleich :: equates stellt her :: fabricates stellt heraus :: exposes stellt kurz dar :: epitomizes stellt nebeneinander :: juxtaposes stellt schief :: slants stellt sich vor :: envisages stellt sich vor :: imagines stellt sich vor :: visualizes stellt sicher :: steadies stellt um :: reconverts stellt um :: repositions stellt um :: transposes stellt wieder an :: re engages stellt wieder an :: reappoints stellt wieder an :: recommissions stellt wieder dar :: redisplays stellt wieder her :: re establishes stellt wieder her :: reconstitutes stellt zusammen :: compiles stellt an :: tunes stellt dar :: personates stellt den vorherigen Zustand wieder her :: undoes stellt gegenueber :: confronts stellt gegenueber :: opposes stellt heraus :: exposes stellt sich vor :: envisages stellt sich vor :: imagines stellt sich vor :: visualizes stellt um :: reconverts stellt wieder her :: reconstitutes stellte an :: staffed stellte auf :: embattled stellte dazwischen :: interposed stellte den vorherigen Zustand wieder her :: undone stellte ein :: collimated stellte her :: fabricated stellte in Rechnung :: invoiced stellte kurz dar :: epitomized stellte nebeneinender :: juxtaposed stellte schief :: slanted stellte sich gegenueber :: fronted stellte sich vor :: imaged stellte sich vor :: visualized stellte sicher :: steadied stellte um :: reconverted stellte um :: repositioned stellte um :: transposed stellte wieder an :: re engaged stellte wieder an :: recommissioned stellte wieder an, wiederangestellt :: reappointed stellte wieder dar :: redisplayed stellte wieder her :: re established stellte wieder her :: reconstituted stellte den vorherigen Zustand wieder her :: undone stellte wieder her :: reconstituted stellvertretend :: acting stellvertretend :: vicarious stellvertretende :: substitutionally stellvertretende, stellvertretender :: vicariously stellvertretender Director :: alternate director stelzen, stelzst :: stalk stelzend, stelzende :: stalking stelzt, stelzte :: stalks stempeln; praegen; frankieren :: to stamp stenographiere :: write in shorthand stenographieren :: write shorthand stenographieren, Stenogramm :: stenograph stenographierend :: writing in shorthand stenographiert :: writes in shorthand stenographierte :: wrote in shorthand stenographiertem :: written in shorthand stenographisch :: stenographic stenographisch :: stenographical stenographische :: stenographically steppt, steppte :: taps sterben (an) :: to die (died, died)(of); to die (from) sterben :: die sterben :: to die sterben :: to pass away sterbend :: deceasing sterbend :: dying sterbend :: moribund sterbend :: moribundly sterbenskrank :: sick to death sterblich :: mortal sterblich :: noneternal sterbliche :: mortally stereophonisch :: stereophonic stereoskopisch :: stereoscopic stereoskopische :: stereoscopically stereotyp :: stereotype stereotypierend, stereotypierende :: stereotyping stereotypiert :: stereotypes stereotypisch :: stereotypical stereotypische :: stereotypically steril :: sterilely steril/sauber :: clean sterilere :: more sterile sterilisiere, sterilisieren :: sterilize sterilisierend, sterilisierende :: sterilizing sterilisiert, sterilisiertes :: sterilizes sterilisierte, sterilisierten :: sterilized sterilste :: most sterile sternartig :: asteroidal sternenfoermig, sternenfoermigen :: stellar sternenklar :: starlit sternfoermig :: astral sternfoermig :: radially sternfoermig :: star-shaped sternfoermig :: starlike sternhell, sternhelle :: starry sternhellere :: starrier sternhellste :: starriest sternklar :: starlit sternlos :: starless sterophonischen :: stereophonically stet, stetige :: steadily stethoskopisch :: stethoscopic stethoskopische :: stethoscopically stets :: always steuerfrei :: tax exempt steuerfrei :: tax free steuerfrei :: tax-exempt steuerfrei :: tax-free steuerknueppel :: joystick steuerliche Vermoegensbewertung :: assessed valuation steuerlos :: rudderless steuern (See und Luft), schiffen :: navigate steuern :: to steer steuern :: to control steuernd :: conning steuernd :: steering steuerpflicht :: taxable steuerpflichtig :: declarable steuerpflichtig :: declarably steuerpflichtig, nachschusspflichtig :: assessable steuerrechtlich :: according to tax law steuerrechtlich :: fiscal steuert :: conns steuert :: steers steuert bei :: contributes steuert, steuerten :: steers steuerte :: conned steuerte an :: headed stibitzen :: pilfer stibitzend :: pilfering stibitzt :: pilfers stibitzte :: pilfered sticheln :: taunt stichelt :: taunts sticht :: jabs sticht :: prickles sticht :: stabs sticht :: stings sticht :: twinges sticke, sticken :: embroider stickend, stickende :: embroidering stickig :: stuffily stickig :: stuffy stickiger :: stuffier stickigste :: stuffiest stickstoffhaltig :: azotic stickstoffhaltig :: nitrogenous stickt :: embroiders stiefmuetterlich, stiefmuetterliche :: stepmotherly stieg :: ascended stieg :: went up stieg ab :: descended stieg auf :: soared stieg neu auf :: reascended stieg ab :: descended stiehlt :: purloins stiehlt :: steals stiellos :: sessile stieren, stierst :: goggle stierend :: goggling stiernackig :: bull necked stiernackig :: bullnecked stiess :: bunted stiess :: hustled stiess :: impinged stiess :: punted stiess :: thrusted stiess an :: adjoined stiess aus :: ejaculated stiess das Ei aus :: ovulated stiess leise an :: nudged stiess um :: overturned stiftet an :: abets stiftet an :: instigates stiftet an :: abets stiftet an :: instigates stigmatisch :: stigmatic stigmatische :: stigmatical stil :: style stilecht :: in proper style stilisiere, stilisieren :: stylize stilisieren :: conventionalize stilisierend :: conventionalizing stilisierend, stilisierende :: stylizing stilisiert :: conventionalizes stilisiert, stilisiertes :: stylizes stilisierte :: conventionalized stilisierte, stilisierten :: stylized stilistisch, stilistischen :: stylistic stilistische :: stylistically still :: calm still :: hush still :: mum still :: mumly still :: quietly still :: silent still :: silently still :: tacit still; ruhig; immer noch; doch; dennoch :: still stille :: silent stille, ruhig, wortkarg :: silent stillegen :: cripple stillegen :: quiesce stillegend :: shutting down stillen :: slake stillen :: stanch stillen, befriedigen :: assuage stillend :: slaking stillend :: stanching stilles :: tacitly stillgehalten :: keeping still stillgelegt :: inoperative stillhalten :: keep still stilliegen :: lie quiet stilliegend :: lying still stillos :: in bad style stillschweigend :: being silent stillschweigend :: tacit stillschweigend :: tacitly stillschweigende :: tacit stillste :: stillest stillstehen :: to stand idle stillstehend :: stagnant stillstehende :: stagnantly stillt :: slakes stillt :: stanches stillte :: slaked stillte :: stanched stilvoll :: classy stilvoll, stilvolle :: stylishly stilvolle, stilvoll :: stylish stilvoller :: classier stilvollere :: more stylish stilvollste :: classiest stilvollste :: most stylish stimmbar :: tunable stimmberechtigt :: entitled to vote stimmen :: attune stimmen fuer; waehlen; abstimmen :: to vote stimmend :: attuning stimmgewaltig :: loud voiced stimmhaft :: voicing stimmlich, stimmliche :: vocal stimmlos, stimmlose :: unvoiced stimmt :: attunes stimmt :: votes stimmt an :: intones stimmt guenstig :: propitiates stimmt nicht zu :: disagrees stimmt ueberein :: accords stimmt ueberein :: coincides stimmt ueberein :: jibes stimmt ueberein :: tallies stimmt zu :: assents stimmt zu :: concerns stimmt zu :: consents stimmt zu :: jibes stimmt, stimmte :: tunes stimmt/passen :: matched stimmt guenstig :: propitiates stimmt ueberein :: accords stimmt ueberein :: coincides stimmt ueberein :: tallies stimmt zu :: concerns stimmt zu :: consents stimmt zu :: jibes stimmte :: attuned stimmte guenstig :: propitiated stimmte nicht ueberein :: disaccorded stimmte nicht zu :: disagreed stimmte ueberein :: jibed stimmte um, umgestimmt :: retuned stimmte zu :: assented stimmte guenstig :: propitiated stimmungsvollere :: more atmospheric stimmungsvollste :: most atmospheric stimnmend :: voting stimuliert, stimulierten :: stimulates stimulierte kuenstlich :: hyped stinke, stinken :: stink stinken :: to stink stinkend :: fetid stinkend :: fetidly stinkend :: reeking stinkend, stinkenden :: stinking stinkende :: fetidly stinkende :: stinky stinkfaul :: bonelazy stinkfaulste :: most bonelazy stinkige :: olio stinkiges :: olios stinksauer :: hopping mad stinkt :: reeks stinkt :: stinks stinkvornehm :: ritzy stippe :: dip in stippend :: dipping in stippt :: dips in stirbt :: dies stockdumm :: utterly stupid stockend :: balking stockend :: stagnant stockend :: stagnantly stocksteif :: stiff as a poker stockstill, stockstille :: stock still stockt :: balks stocktaub, stocktaube :: stone deaf stockte :: balked stoebere :: rummage in stoebern :: quarry stoebern :: rummage stoebernd :: rummaging stoebernd :: rummaging in stoebert :: quarries stoebert :: rummages stoebert :: rummages in stoebert herum :: fossicks stoeberte :: rummaged stoeberte herum :: fossicked stoehne, stoehnen :: groan stoehnen :: groan stoehnen :: moan stoehnen :: to groan stoehnend :: groaning stoehnend :: moaning stoehnt :: groans stoehnt :: moans stoehnte :: moaned stoepselnd, zustopfend :: plugging stoepselt zu :: stopples stoepselte zu :: stoppled stoeren :: derange stoeren :: disturb stoeren :: incommode stoeren :: perturb stoeren :: to disturb stoeren, verstuemmeln :: mutilate stoeren; durcheinanderbringen :: to disturb stoerend :: deranging stoerend :: distempering stoerend :: incommoding stoerend :: objectionable stoerend :: perturbing stoerend :: spurious stoerend :: troubling stoerende :: interferingly stoerfrei :: noisefree stoerfrei, geraeuschlos :: noiseless stoerrisch :: balky stoerrisch :: intractably stoerrisch :: mulish stoerrisch, unfuegsam :: intractable stoerrische :: mulishly stoert :: deranges stoert :: incommodes stoert :: perturbs stoerte :: incommoded stoerungsfrei, ungestoert :: undisturbed stoerungsfreier :: failure-free stoerungssicheres System :: fail safe system stoesst :: aus expells stoesst :: buffets stoesst :: bunts stoesst :: butts stoesst :: hustles stoesst :: impinges stoesst :: kicks stoesst :: punts stoesst auf :: belchs stoesst aus :: ejaculates stoesst aus :: expells stoesst aus :: extrudes stoesst das Ei aus :: ovulates stoesst leise an :: nudges stoesst um :: overturns stoesst zu :: befalls stoesst zusammen :: collides stoesst auf :: belchs stoesst aus :: ejaculates stoesst aus :: extrudes stoesst zu :: befalls stoesst zusammen :: collides stoisch :: stoic stoisch :: stoicly stoische :: stoical stoischen :: stoically stolpere, stolpern :: stumble stolpern :: stumble stolpern :: to stumble stolpern; trippeln :: to trip stolpernd :: stumbling stolpernd :: trippling stolpernd, stolpernde :: stumbling stolpert :: stumbles stolz :: haughtily stolz :: haughty stolz :: proud stolz :: proudly stolz [auf]; hochmuetig :: proud [of] stolz auf :: proud of stolz sein auf :: to take pride in stolze :: pridefully stolze :: proudly stolzer :: prouder stolzere :: more proud stolzeste :: most proud stolzeste :: proudest stolzieren :: strut stolzierend :: strutting stolziert :: struts stolzierte :: strutted stopfen :: darn stopfend :: astringent stopfend :: darning stopfend :: plugging stopfend :: stuffing stopfende :: astringently stopft :: darns stopft :: plugs stopft voll :: crams stopft zu :: tamps stopfte zu :: tamped stoppelig, stoppelige :: stubbly stoppelige :: stubby stoppte ab :: clocked storchbeinig :: spindle legged stoss hervor :: jetted stossbar :: shakable stossen :: butt stossen :: hustle stossen :: impinge stossen :: punt stossen :: to push stossen auf, hinweisen auf :: to prod to stossen, stecken, stoebern :: poke stossen; schieben; draengen :: to push stossen; streiken :: to strike (struck, struck) stossend :: buffeting stossend :: bumping stossend :: bunting stossend :: hustling stossend :: impinging stossend :: kicking stossend :: punting stossende :: impinging stossfest :: shock proof stossfest :: shock-proof stossfest :: shockproof stossfrei :: hitchless stottern :: splutter stottern :: stammer stottern :: stutter stotternd :: spluttering stotternd :: stammering stotternd :: stuttering stotternde :: stutteringly stottert :: splutters stottert :: stammers stottert :: stutters stotterte :: spluttered stotterte :: stuttered stracks :: straightaway straeube :: ruffle up straeuben :: bristle straeuben :: ruffle straeubend :: bristling straeubend :: ruffling straeubend :: ruffling up straeubt :: bristles straeubt :: ruffles straeubt :: ruffles up straeubte :: bristled straeubte :: ruffled strafbar :: culpable strafbar :: culpably strafbar :: indictable strafbar :: penally strafbar :: punishable strafbar, strafbaren :: punishable strafen :: punish strafen :: to punish strafen, zuechtige :: chastise strafen; bestrafen [fuer] :: to punish [for] strafend :: inflictive strafend :: punishing strafend :: punitive strafend, zuechtigend :: chastising strafende :: punitively straff :: tautly straff, fest, festigen, zusammenziehen :: tighten straffaellig :: delinquent straffaellig :: delinquently straffaelligere :: more punishable straffaelligste :: most punishable straffend :: tightening straffer :: tightly straffrei :: exempt from punishment strafft, strafften :: tightens straffte :: tightened strafrechtlich :: penal straft :: punishes straft, zuechtigt :: chastises strafte :: punished strahl :: ray strahlen :: irradiate strahlen :: radiate strahlen :: to beam strahlend :: beaming strahlend :: beamy strahlend :: brightly strahlend :: irradiant strahlend :: irradiantly strahlend :: lustrously strahlend :: radiating strahlend :: refulgent strahlend :: refulgently strahlend, grossartig :: brillant strahlend, strahlenfoermig :: radiant strahlende :: radiantly strahlender :: radiative strahlt :: radiates strahlt ab :: beams strahlt an :: spotlights strahlt aus :: emanates strahlt neu :: reradiates strahlt zurueck :: reverberates strahlt, strahlten :: radiates strahlt ab :: beams strahlt aus :: emanates strahlte :: beamed strahlte an :: spotlighted strahlte neu :: reradiated strahlte zurueck :: reverberated strammgestanden :: stood at attention strammstehen :: stand at attention strammstehend :: standing at attention strampelnd :: strugglingly strande, Strang, Ufer, Litze, Straehne, stranden :: strand strandend :: beaching strandend, strandende :: stranding strandet :: strands strangpressen :: extrude strategische :: strategic strategischer, strategisches :: strategically stratosphaerisch :: stratospheric strebend :: aspiring strebend :: striving strebend, Strapaze, anwendend :: exerting strebsamere :: more striving strebsamste :: most striving strebt :: aspires strebt :: exerts strebt :: strives strebte :: strived strecken :: stretch strecken :: to stretch strecken; ausstrecken; sich erstrecken :: to stretch streckend :: racking streckenweise :: in parts streckt :: stretches streckt heraus :: protrudes streckte heraus :: protruded streicheln :: stroke streichelnd, streichelnde :: stroking streichen :: discard streichen :: to cancel streichen; anstreichen; malen; bemalen :: to paint streifen :: streak streifen :: to stripe streifend :: streaking streifend :: striping streifig, streifige :: streaky streift :: streaks streift umher :: rambles streift umher :: scours streift umher :: straggles streift zurueck :: tucks streift umher :: rambles streifte :: streaked streifte :: striped streifte umher :: scoured streifte umher :: straggled streifte zurueck :: tucked streik bestimmt :: strikebound streiken; in Streik treten :: to go on strike streiken; schlagen :: to strike streiten :: altercate streiten :: argue streiten :: combat streiten :: contend streiten :: dispute streiten :: to quarrel streiten :: wrangle streiten, bereden, vorbringen :: argue streiten; zanken :: to quarrel streitend :: altercating streitend :: contending streitend :: disputing streitend :: quarreling streitend :: wrangling streitend, streitenden :: quarrelling streitet :: altercates streitet :: contends streitet :: disputes streitet :: wrangles streitig :: debatable streitiges Verfahren :: adversary proceedings streitlustig :: belligerent streitlustig, aggressiv :: aggressiv streitlustige :: belligerently streitsuechtig :: disputatious streitsuechtig :: litigious streitsuechtig, streitsuechtiges :: quarrelsome streitsuechtige :: contentiously streitsuechtige :: disputatiously streitsuechtige :: quarrelsomely streng :: draconic streng :: severe streng :: severely streng :: sternly streng geheim :: top secret streng geheim :: topsecret streng rigorous :: radiation streng, entsagend :: austere streng, genau :: strict streng, hart :: rigorous streng, strengen :: severe streng; genau :: strict streng; hart; heftig [Schmerzen] :: severe strenge :: stringently strenger :: severer strenger :: sterner strenger, unnachsichtigere :: stricter strengere :: more severe strenges :: austerely strenges :: strictly strenggenommen :: strictly speaking strengste :: most severe strengste :: severest strengste :: sternest strengste, unnachsichtigste :: strictest strengt an :: strains strengt an :: strains stressvoll :: stressful stressvolle :: stressfully streuen :: scatter streunend, streunende :: straying streunt, streunten :: strays streut ein :: intersperses streute ein :: interspersed stricken :: knit stricken :: to knit stricken, verknuepfen :: knit strickend :: knitting strickt :: knits striegeln :: curry combs striegeln, striegelst :: curry striegelnd :: currying striegelt :: curries strieme :: wale striemen :: wales striemend, striemende :: waling striemig :: covered with wales stritt :: altercated stritt :: quarreled stritt :: wrangled strittig :: debatably strittig :: disputable strittig, umstritten :: controversial strittige :: controversially stroemen :: flowed stroemen; Strom :: flow stroemen; flattern :: to stream stroemend :: gutting stroemend :: trooping stroemend, stroemende :: streaming stroemt aus :: emanates stroemt hervor :: gushes stroemt, stroemten :: streams stroemte :: trooped stroemte aus :: emanated stroemte aus :: sluiced stroemte hervor :: gushed strohfarben :: straw coloured strohig, trocken :: jejune strom :: stream stromabwaerts :: downstream stromaufwaerts :: upriver stromaufwaerts :: upstream stromkreise :: circuits stromleitende Tinte :: electrographic ink stromleitender Graphitstift :: electrographic pen stromlinienfoermig, stromlinienfoermige :: streamlined strophisch :: strophic strotzend :: abounding strotzte :: abounded strotzten :: abounds strubbelig, strubbelige :: tousled strudeln, wirbelt :: swirls strudelnd, wirbelnd :: whirling strudelst, wirbeln :: whirl strudelt, wirbelt :: whirls struktuiert :: textured struktur :: structure strukturell :: textural strukturell, Struktur.. :: structural strukturelle :: structurally strukturelle :: texturally strukturierend :: texturing strukturiert :: structured strukturiert neu :: restructures strukturierte Daten :: structured data strukturierte Programmierung :: structured programming strukturierte neu :: restructured strukturmaessig :: configurational struppig :: bristly struppig :: scrubbily struppig :: scrubby stubenrein :: house trained stuckieren :: stucco stuckiernd :: stuccoing stuckiert :: stuccoes stuckierte :: stuccoed studieren :: to study studierte als Hauptfach :: majored stueckelnd :: cutting into pieces stueckelt :: cuts into pieces stueckweise :: piece by piece stueckweise :: piecemeal stueckweise :: piecewise stuelpend :: putting over stuelpt :: puts over stuelpt um :: upends stuelpte um :: upended stuemperhaft :: stuporous stuendlich :: Hourly stuendlich :: hourly stuermen :: squall stuermen :: to storm stuermisch :: gustily stuermisch :: gusty stuermisch :: squally stuermisch :: stormily stuermisch :: stormy stuermisch :: tempestuous stuermisch :: tempestuously stuermisch :: tumultuous stuermisch :: tumultuously stuermisch :: turbulent stuermisch :: turbulently stuermisch :: vehement stuermisch :: vehemently stuermische :: tempestuously stuermische :: turbulently stuermischer :: gustier stuermischer :: stormier stuermischste :: gustiest stuermischste :: stormiest stuermt :: squalls stuermt los :: barrages stuermte :: flounced stuermte :: gusted stuermte los :: barraged stuerzen :: overthrow stuerzen :: overturn stuerzen :: precipitate stuerzen :: to fall stuerzen :: topple stuerzend :: barging stuerzend :: overturning stuerzend :: plummeting stuerzend :: precipitating stuerzend :: toppling stuerzt :: overthrows stuerzt :: overturns stuerzt :: plummets stuerzt :: precipitates stuerzt :: topples stuerzt los :: lunges stuerzte :: barged stuerzte :: overthrew stuerzte :: plummeted stuerzte :: toppled stuerzte ab :: gullied stuerzte ein :: caved stuerzte los :: lunged stuetzen :: sustain stuetzen, beruhen, basieren auf :: base on stuetzend :: basing stuetzend :: pillowing stuetzend :: propping stuetzt :: props stuetzte :: propped stufenartig, stufenartige :: steplike stufenfoermig :: cascade stufenlos :: infinitely variable stufenlose optische Formataenderung :: zooming stufenweise :: gradual stufenweise Verringerung :: decrement stufenweise Verringerung :: decrement stuft ab :: graduates stuft ein :: classifies stuft ab :: graduates stuft ein :: classifies stufte ein :: classed stumm :: dumb stumm :: mutely stumm wie ein Fisch :: as mute as a maggot stumme :: dumbly stummer :: dumber stummste :: dumbest stumpf :: blunt stumpf :: bluntly stumpf, sehr deutlich, abstumpfen :: blunt stumpf; dumpf; schwerfaellig; matt :: dull stumpfartig :: stumpy stumpfend :: blunting stumpfere, stumpfer :: blunter stumpfsinnig :: obtuse stumpfsinnig :: obtusely stumpfsinnige :: dully stumpfsinnige :: obtusely stumpfste :: bluntest stumpft :: blunts stumpft ab :: deadens stumpft ab :: deadens stundenlang :: for hours stundenlang :: for hours together stundenlang :: lasting for hours stundenweise :: part time stupse, stupsen :: prod stupsend, stupsend :: prodding stupsnasig, stupsnasige :: snub nosed stupst :: prods stur :: obstinate stur :: obstinately stur :: stolid stur :: wilful stur :: wilfully stur :: wilily stur :: willful stur :: willfully sture :: stolidity sturen :: stolidly sturere :: more pigheaded sturste :: most pigheaded sturzflutartig :: torrential sturzflutartig :: torrentially stutzen :: lop stutzend :: lopping stutzend :: truncating stutzigere :: more startled stutzigste :: most startled stutzt :: lops stutzt :: truncates stutzte :: bobbed stutzte :: truncated stygisch :: stygian subarktisch :: subarctic subjektiv :: subjective subjektive :: subjectively subkutan :: subcutaneous subkutane :: subcutaneously sublim :: sublimely sublimieren :: sublimate sublimierend :: sublimating sublimierens :: sublime sublimiernd :: subliming sublimiert :: sublimates sublimiert :: sublimed sublimiert :: sublimes sublimierte :: sublimated subnormal :: subnormal subnormale :: subnormally substantiv :: substantively substantivisch, substantivischen :: substantival subtil :: subtly subtrahieren :: substract subtrahieren :: to subtract subtrahierend :: substracting subtrahiert :: substracts subtrahierte :: substracted subtropisch :: semitropical subtropisch, subtropische :: subtropical subventionieren :: subsidize subventionierend, subventionierende :: subsidizing subventioniert, subventionierten :: subsidizes subventionierte, subventionierten :: subsidized subversiv :: subversively such :: seach such/abtasten/abfragen :: scan suche :: finding suche :: searching suchen :: hunt suchen :: search suchen :: seek suchen :: to look for suchen nach :: to search for suchen nach :: to seek (sought, sought) after;...for suchen; durchsuchen; forschen nach :: to search for; to search after suchend :: prospecting suchend :: questing suchend :: searching suchend :: seeking suchend, suchende :: seeking sucht :: searches sucht :: seeks sucht heim :: infests sucht heim :: obsesses sucht, Durchsuchungen, durchsucht :: searches sucht, suchten :: seeks sucht heim :: infests sucht heim :: obsesses suchte :: prospected suchte :: quested suchte auf, spaehend :: scouted suchterzeugend, suechtig machend :: addictive sudeln, verpfuschen :: botch suechtig :: addicted suechtig machende :: addictively sueddeutsch :: south german suedlich :: austral suedlich :: southerly suedlich :: southern suedlich, suedlichen :: southern suedliche :: southerly suedlichere :: more southern suedliches :: southernly suedlichst :: southernmost suedlichste :: most southern suedoestlich :: south eastern suedoestliche :: southeasterly suedoestlichen :: southeastern suedoestlicher :: southeastward suedoestliches :: southeastwardly suedwaertig :: southwardly suedwaerts :: southward suedwestlich :: south western suedwestlich :: southwesterly suedwestlich :: southwestern suedwestwaerts :: southwestward suehnen, buessen :: atone suehnend :: expiatory suendenfrei :: sinless suendhaft :: flagitious suendhaft :: peccable suendhaft :: sinful suendhaft :: sinfully suendhaft, suendhaften :: sinful suendhafte :: flagitiously suendhafte :: sinfully suendig :: peccant suendigen, Suende :: sin suendigend :: sinning suendigend, suendigende :: sinning suendlos :: sinless suendlose :: sinlessly suess :: sweet suess :: sweetly suess, zuckerig :: sugary suess; Suessigkeiten [pl] :: sweet suesse :: sweetly suessen :: dulcify suessen :: to sweeten suessen, versuessen :: sweeten suessend :: dulcifying suesslich :: mawkish suesslich :: sweetish suesslich :: treacly suesslich, suessliche :: sweetish suessliche :: mawkishly suessliches Getraenk :: julep suesst :: dulcifies suesst, versuesst :: sweetens summen :: buzz summen :: croon summen :: hum summen, brummen, anrufen :: buzz summen.surren :: tu buzz summend :: crooning summend :: humming summend, traellernd :: humming summierend :: summing summierend :: totaling summierend, summierende :: totalizing summiert, summiertes :: totalizes summierte, summierten :: totalized summt :: croons summt :: hums summt, traellert :: hums summte :: crooned summte :: hummed sumpfig :: boggy sumpfig :: fenny sumpfig :: marshily sumpfig :: marshy sumpfig :: miry sumpfig :: swampy sumpfige Flussarme :: bayous sumpfiger :: boggier sumpfiger :: marshier sumpfiger Flussarm :: bayou sumpfigere :: swampier sumpfiges Grasland :: everglade sumpfigste :: marshiest sumpfigste :: swampiest superklug, superkluge :: overwise supermodern :: ultramodern supermodern :: ultramodernly supraleitfaehig :: superconductive surrealistisch :: surreal surrealistische :: surrealistic surrealistischen :: surrealistically surren, schwirren :: to whir surrend :: buzzing surrt :: buzzes sybaritisch :: sybaritic symbiotisch :: symbiotic symbiotische :: symbiotically symbolisch :: emblematic symbolisch :: symbolic symbolisch :: symbolical symbolische :: symbolically symbolische Adresse :: symbolic address symbolische Programmiersprache :: symbolic language symbolischer :: emblematical symbolischer Abschnittsname :: alias phase name symbolisches :: emblematically symbolisches Adressieren :: symbolic addressing symbolisiere, symbolisieren :: symbolize symbolisierend :: symboling symbolisierend, symbolisierende :: symbolizing symbolisiert, symbolisiertes :: symbolizes symbolisierte :: symboled symbolisierte, symbolisierten :: symbolized symmetrisch :: symmetrical symmetrische :: symmetric symmetrisches :: symmetrically sympathisch :: simpatico sympathische :: sympathetically sympathisieren :: sympathize sympathisierend, sympathisierenden :: sympathizing sympathisiert :: sympathizes sympathisiert :: sympathizes with sympathisierte :: sympathized sympatisch :: congenially symphonisch, symphonischen :: symphonic symphonische :: symphonically symptomatische :: symptomatic symptomatisches :: symptomatically synchron :: synchron synchron laufen; synchron schalten :: synchronize synchron, taktgesteuert, gleichzeitig :: synchronous synchrone :: synchronously synchroner Zaehler :: parallel counter synchronisiere, synchronisierend :: synchronize synchronisieren :: sync synchronisierend, synchronisierendes :: synchronizing synchronisiert, synchronisiertes :: synchronizes synchronisierte, synchronisierten :: synchronized synkopieren :: syncopate synkopierend :: syncopating synkopiert :: syncopates synkopierte :: syncopated synodisch :: synodal synodische :: synodic synodisches :: synodical synonym, gleichbedeutend :: synonymic synonym, gleichbedeutend :: synonymical synonym, gleichbedeutend :: synonymous synonyme :: synonyms synoptisch :: synoptical synotisch :: synoptic syntaktisch :: syntactic syntaktische :: syntactical syntaktisches :: syntactically synthetisches :: synthetically systematisch, wissenschaftlich :: scientifical systematisches :: systematically systematisieren :: systematize systematisieren :: systemize systematisierend :: systematizing systematisiert :: systematizes systematisierte :: systematized systemfreie Kommunikation (OSI) :: open systems interconnection systemgebunden, systemorientiert :: system-oriented systemgerecht :: system-compatible systemgerechtes Signal :: system-compatible signal systemintern :: intrasystem systemlos, systemlose :: unmethodical systemresident, im System abgespeichert :: system-resident tabellarisch :: tabular tabellarisch anordnen, tabellieren :: tabulate tabellarische :: tabularly tabellarische Anordnung :: tabulation tabellarisierend, tabellarisierende :: tabulating tabellarisiert, tabellarisiertes :: tabulates tabellarisierte, tabellarisierten :: tabulated tabellenorientiert :: table-oriented tabellieren :: tabulate tabelliert :: tabulated tadellos :: blameless tadellos :: blamelessly tadellos :: reproachless tadellosere :: more blameless tadelloseste :: most blameless tadeln :: animadvert tadeln :: censure tadeln :: chide tadeln :: dispraise tadeln :: objurgate tadeln :: rebuke tadeln :: reprehend tadeln :: reprehension tadeln :: reprove tadeln :: to blame tadeln :: vituperate tadeln; vorwerfen :: to blame tadelnd :: animadverting tadelnd :: blaming tadelnd :: censuring tadelnd :: chiding tadelnd :: dispraising tadelnd :: objurgating tadelnd :: rebuking tadelnd :: reprehending tadelnd :: reproving tadelnd :: vituperating tadelnswert :: censurable tadelnswert, tadelnswerten :: reprehensible tadelnswerte :: reprehensibly tadelnswertere :: more reprehensible tadelnswerteste :: most reprehensible tadelnswuerdig :: blameful tadelnswuerdige :: blamefully tadelsuechtig :: censorial tadelsuechtige :: censoriously tadelsuechtigen :: censorious tadelsuechtigere :: more carping tadelsuechtigste :: most carping tadelt :: animadverts tadelt :: blames tadelt :: censures tadelt :: chides tadelt :: dispraises tadelt :: objurgates tadelt :: rebukes tadelt :: reprehends tadelt :: reproves tadelt :: vituperates tadelte :: animadverted tadelte :: censured tadelte :: objurgated taefelnd :: panelling taeglich :: daily taeglich :: diurnal taeglich :: everyday taeglich :: quotidian taeglich; Tageszeitung :: daily taegliche :: daily taegliche :: diurnally taetig :: active taetig sein als :: to act as taetowieren, taetowiere :: tattoo taetowierend, taetowierende :: tattooing taetowiert, taetowiertes :: tattoos taetowierte, taetowierten :: tattooed taetscheln :: pat taetschelnd :: patting taetschelt, taetschelten :: pats taeuschen :: beguile taeuschen :: bluffs taeuschen :: deceive taeuschen :: delude taeuschen :: hoodwink taeuschen :: mystify taeuschen :: to deceive taeuschen; betruegen :: to deceive taeuschend :: beguiling taeuschend :: deceiving taeuschend :: deceptive taeuschend :: deluding taeuschend :: delusive taeuschend :: delusively taeuschend :: feinting taeuschend :: fooling taeuschend :: foxing taeuschend :: hoodwinking taeuschend :: mystifying taeuschende :: deceptively taeuschende :: mystifyingly taeuscht :: beguiles taeuscht :: deceives taeuscht :: deludes taeuscht :: hoodwinks taeuscht vor :: pretends taeuscht vor :: shams taeuscht vor :: pretends taeuscht vor :: shams taeuschte :: beguiled taeuschte :: deluded taeuschte :: feinted taeuschte :: foxed taeuschte :: mystifies tagaus :: day out tage :: days tagelang :: for days tagend :: holding a meeting tageweise :: by the day tags zuvor :: the day before tagst :: hold a meeting tagsueber :: during the day tagt :: holds a meeting takeln, zurechtbasteln :: rig taklos :: untactful taklose :: untactfully taktfesteste :: soundest taktiere :: beat time taktierend :: beating time taktiert :: beats time taktiertem :: beaten time taktisch, taktische :: tactical taktische :: tactically taktlos :: indelicate taktlos :: indelicately taktlos :: maladroit taktlos :: tactless taktlos :: tactlessly taktlos, taktlosen :: tactless taktlose :: maladroitly taktlose :: tactlessly taktlosere :: more tactless taktloseste :: most tactless taktsynchron :: synchronus taktsynchroner Zaehler :: clocked counter taktvoll :: tactful taktvoll :: tactfully taktvoll, taktvollen :: tactful taktvolle :: tactfully taktvollere :: more tactful taktvollste :: most tactful talentlos, unbegabt :: untalented talentlosere :: more untalented talentloseste :: most untalented talentvollere :: more gifted talentvollste :: most gifted talgig :: tallowy talgig, talgige :: suety talmudisch :: talmudic tangential :: tangential tangiere :: am tangent to tangieren :: be tangent to tangiert :: is tangent to tangierte :: was tangent to tangiertem :: tangent to tangierten :: were tangent to tanken :: refuel tanken :: to fuel tankend :: fueling tankend :: refueling tankend :: tanking tankend, tankende :: tanking tankt :: refuels tankt :: tanks tankt auf :: refuels tankte :: fueled tankte auf :: refueled tanzen :: dance tanzen :: to dance tanzend :: dancing tanzt :: dances tanzt herum :: gambols tanzte :: danced tanzte herum :: frisked tanzte herum :: gamboled tapezierend :: wallpapering tapezierte :: wallpapered tapfer :: brave tapfer :: bravely tapfer :: valiant tapfer :: valiantly tapfer :: valorous tapfer; tuechtig :: brave tapfere :: valiantly tapfere :: valorously tapferere :: braver tapferste :: bravest tapse, trotten :: plod tapst, trottet :: plods tara, tarieren :: tare tarannisch :: tyrannically tarierend, tarierende :: taring tariert, tariertes :: tares tarierte, tarierten :: tared tarnend :: camouflaging tarnte :: camouflaged tastaturgesteuert, tastengesteuert :: key-controlled tastaturgesteuert, tastengesteuert :: keyboard-controlled tastaturgesteuert, tastengesteuert :: keyboard-operated tasten :: fumble tasten :: grope tastenbezogen :: hotkeyed tastend :: fumbling tastend :: groping tastend :: gropingly tastengesteuert :: key-driven tastet :: fumbles tastet :: gropes tastet ab :: palpates tastet umher :: fumbles tastete :: fumbled tastete :: groped tastete ab :: palpated tastete umher :: fumbled tat :: did tat nicht :: didn tat nicht :: didn't tat weh :: smarted tat nicht :: didn taten, tat :: did tatendurstig :: burning for action tatenlos, traege :: inactive tatkraeftigere :: more energetic tatkraeftigste :: most energetic tatsaechlich :: as a matter of fact tatsaechlich :: defacto tatsaechlich :: in fact tatsaechlich :: indeed tatsaechlich, eigentlich, wirklich :: actual tatsaechlich; wirklich :: actual tatsaechliche Adresse :: real address tatsaechliche Nutzungsdauer :: actual life tatsaechlicher Bestand :: actual stock taub :: deaf taub :: deafly taubengrau :: dove coloured taubere :: more deaf taubste :: most deaf taubstumm :: deaf and dumb tauchbar :: submergible tauche, tauchen :: dive tauchen :: dive tauchen :: immerse tauchen :: plunge tauchen :: to dive tauchend :: dipping tauchend :: diving tauchend :: immersing tauchend :: plunging taucht :: dips taucht :: dives taucht :: immerses taucht :: plunges taucht auf :: emerges taucht ein :: immerses taucht ein :: souses taucht unter :: submerges taucht wieder auf :: resurfaces taucht auf :: emerges tauchte auf :: surfaced tauchte ein :: immersed tauchte ein :: plunged tauchte ein :: soused tauchte unter :: ducked tauchte unter :: submerged tauchte unter :: submerses tauchte wieder auf :: resurfaced tauchten unter :: submersed tauen :: dew tauen :: thaw tauend :: dewing tauend :: thawing taufen :: baptize taufen :: christen taufen :: to christen; to baptize taufend :: baptizing taufest :: baptisms taufeucht :: dewy taufeucht :: moist with dew tauft :: baptizes tauft wieder :: rebaptizes taufte wieder :: rebaptized tauge :: am good for taugen :: be good for taugen :: to be good for taugend :: being good for tauglicher :: fitlier tauglichste :: fittest taugst :: are good for taugt :: is good for taugte :: was good for taugten :: were good for tauiger :: dewier tauigste :: dewiest taumelig :: groggily taumelig :: groggy taumeln :: lurch taumeln :: tumble taumelnd :: lurching taumelt :: lurches taumelt, taumelte :: reels taumelte :: lurched taumelte :: re eled tauschen :: barter tauschen :: exchange tauschen :: to exchange tauschen, Austausch :: interchange tauschend :: bartering tauschend :: swapping tauscht :: barters tauscht :: swaps tauscht aus :: interchanges tauscht aus :: interchanges tauschte :: swapped tauschte :: trucked tausend :: thousand tausend Jahre :: millennium tausende :: thousands tausenderlei :: a thousand things tausendfach, tausendfache :: thousandfold tausendjaehrig :: thousand years old tausendmal :: a thousand times tausendste :: thousandth tausendstel :: thousandth part taut :: dews taut :: thaws taute :: thawed tautologische :: tautologically taxidermisch :: taxidermic technik :: technology technisch :: engineering technisch :: technic technisch :: technical technisch :: technicality technisch :: technique technisch :: techniques technisch, fachlich :: technical technische :: physical technische :: technical technische Einrichtungen :: technical facilities technische Einzelheit :: technicalty technische Unterlagen :: technical documentation technischer Fortschritt :: progress of the art technischer Kundendienst :: after installation service technischer Zeichner :: tracer technischere :: more technical technischste :: most technical technisiert :: engineered technokratisch :: technocratic technologisch :: technologic technologisch :: technological technologischen :: technologically teerend :: tarring teerend, teerende :: tarring teert :: tars teert, teerte :: tars teflonbeschichtet :: teflon-coated teigig, teigiges :: doughy teigigere, teigiger :: doughier teigigste :: doughiest teigigste, teigigstes :: doughiest teil :: part teil :: parts teilbar :: divisible teilbar :: divisible; separable teilbare :: divisibly teilbarere :: more divisible teilbarste :: most divisible teilen :: apportion teilen :: divide teilen :: intersect teilen :: split teilen :: to divide teilen, Anteil, Aktie, gemeinsam benutzen :: share teilend :: apportioning teilend :: divisive teilend :: severing teilend :: sharing teilende :: divisively teiler :: divider teilgehabt :: partaken teilgenommen :: partaken teilgenommen :: participated teilhaben :: participate teilhaben an; teilen :: to share in teilhabend :: participating teilnahmslos :: impassive teilnahmslos :: impassively teilnahmslose :: impassively teilnahmsvollere :: more sympathetic teilnahmsvollste :: most sympathetic teilnehmen :: partake teilnehmen :: participance teilnehmen :: to take part teilnehmen an :: to take part in teilnehmen, erledigen, bedienen :: attend teilnehmen; sich beteiligen an :: to take part in teilnehmend :: partaking teilnehmend :: participatory teils :: partly teilt :: apportions teilt :: divides teilt :: severs teilt aus :: dispenses teilt dreimal :: trisects teilt mit :: communicates teilt neu zu :: reallocates teilt neu zu :: reassigns teilt zu :: allocates teilt zu :: apportions teilt zu :: prorates teilt aus :: dispenses teilte :: severed teilte auf :: portioned teilte dreimal :: trisected teilte mit :: acquainted teilte neu zu :: reallocated teilte neu zu :: reassigned teilte zu :: allocated teilte zu :: allowanced teilte zu :: apportioned teilte zu :: prorated teilte mit :: acquainted teilweise :: halfway teilweise :: partial teilweise :: partially teilweise :: particularly teilweise :: particulary teilweise :: particulate teilweise :: partly teilweise, insbesondere :: particularly tektonisch :: tectonic tektonisch :: tectonically telefone :: telephones telefonieren :: to telephone; to phone telefonierend :: telephoning telefonierend, telefonierenden :: telephoning telefoniert :: phoned telefoniert :: phones telefonierte :: telephoned telefonisch :: telephonic telegrafisch :: by telegram telegrafisch :: telegrafic telegrafisch :: telegraphicly telegraphieren :: telegraph telegraphierend, telegraphierenden :: telegraphing telegraphierte :: cabled telegraphierte, telegraphierten :: telegraphed telegraphisch :: by wire telegraphisch :: telegraphic telegraphisch :: telegraphical telegraphisches :: telegraphically telemetrisch :: telemetric telemetrische :: telemetrically teleogisch :: teleological telepathisch, telepathischen :: telepathic telepathische :: telepathically telepathischere :: more telepathic telepathischste :: most telepathic telephonieren :: to telephone telephonisch :: by telephone telephotographisch :: telephotographic telephotographisches :: telephotographically teleskopische :: telescopically temperamentvoll :: full of spirits temperamentvoll :: temperamental temperamentvolle :: temperamentally temperamentvollere :: fuller of spirits temperamentvollste :: fullest of spirits temperaturabhaengig :: temperature-sensitive temperaturgesteuerter Widerstand :: thermistor temperierend, temperierende :: tempering temperierte, temperierten :: tempered tempi :: tempos tendenzioes, tendenzioesen :: tendentious tendenzioese :: tendentiously tendenzioesere :: more tendentious tendenzioeseste :: most tendentious terassenfoermig, terassenfoermige :: terraced terminalgesteuert :: terminal-controlled termingerecht :: in due time terminologisch :: terminological terminologische :: terminologically terorisierend :: bulldozing territoriale :: territorial terrorisiere, terrorisieren :: terrorize terrorisieren :: bulldoze terrorisierend, terrorisierende :: terrorizing terrorisiert :: bulldozes terrorisiert, terrorisiertes :: terrorizes terrorisierte :: bulldozed terrorisierte, terrorisierten :: terrorized tesselieren :: tessellate tesselierend :: tessellating tesseliert :: tessellates tesselierte :: tessellated testamentarisch, testamentarische :: testamentary testend :: testing testet :: tests testet aus :: debugs testet vor :: pretests testet wieder :: retests testete vor :: pretested testete wieder :: retested testiere :: make-a-will testierend :: making-a-will testiert :: makesa-will testierte :: made-a-will testierter Abschluss :: audited accounts teuer :: dearly teuer :: expensive teuer :: expensively teuer :: pricey teuer; lieb :: dear teuerere, teuerer :: dearer teufel :: devil teuflisch :: devilish teuflisch :: devilishly teuflisch :: fiendish teuflische :: fiendishly teuflischere :: more devilish teuflischst :: most devilish textabhaengig :: contextual textliche :: textually theatralisch :: histrionic theatralisch :: stagy theatralisch :: theatric theatralische :: histrionically theatralische :: stagily theatralische :: theatrically theatralischen, theatralisch :: theatrical theistisch :: theistical theistische :: theistically thematisch :: thematic thematisch, zeitgemaess :: topical thematische :: thematically thematische :: topically theokratisch :: theocratic theokratische :: theocratically theologisch :: theologic theologische :: theologically theologischen, theologisch :: theological theoretisch :: theoretic theoretisch :: theoretical theoretisch :: theoretically theoretisch :: theoreticly theoretischen, rein gedanklich, spekulativ :: theoretical theoretischere :: more theoretical theoretisches :: theoretically theoretischste :: most theoretical theorie :: theory theorisieren, theorisiere :: theorize theorisierend, theorisierende :: theorizing theorisiert, theorisiertes :: theorizes theorisierte, theorisierten :: theorized theosophischen :: theosophical theosophisches :: theosophically theosopisch :: theosophic therapeutisch :: therapeutic therapeutische :: therapeutically therapeutischen, therapeutisch :: therapeutical thermisch, thermischen :: thermic thermisch, warm :: thermal thermischer :: thermal thermodynamisch :: thermodynamically thermoekletrisch :: thermoelectric thermokernfoermig :: thermonuclear thermometrisch :: thermometrical thermometrisch, thermometrischen :: thermometric thermometrische :: thermometrically thermostatisch :: thermostatic thermostatische :: thermostatically thrombotisch :: thrombotic thronen :: be enthroned thronend :: being enthroned thronst :: are enthroned thront :: is enthroned thronte :: throned thronte :: was enthroned thronten :: were enthroned ticken :: tick tickend :: ticking tickt :: ticks tickten :: ticks tief :: abyssal tief :: cavernously tief :: deep tief :: profoundly tief ergriffen sein :: to be deeply moved tief in die Tasche greifen muessen :: to have to pay through one's nose tief kuehlen :: deep freeze tief, zutiefst :: deeply tief; unergruendlich; dunkel :: deep tiefbetruebt :: deeply grieved tiefbetruebt :: heartsick tiefbewegt :: deeply moved tiefblau :: deep blue tiefe :: profoundly tiefe Schlucht :: kloof tiefempfunden :: deep felt tiefempfunden, tiefgefuehlt :: heartfelt tiefempfundenerem :: deeper felt tiefempfundenstem :: deepest felt tiefer :: deeper tiefere, tiefer :: deeper tieferliegend :: subjacent tiefgebeugt :: deeply afflicted tiefgekuehlt :: deep frozen tiefgreifend :: profound tiefgreifend, weitreichend :: far reaching tiefkuehlen :: deep-freeze tiefliegend :: low lying tiefschwarz :: deep black tiefschwarz :: inky tiefsinnigerem :: more profound tiefsinnigste :: most profound tiefste :: deepest tierisch :: animally tierisch :: beastly tierisch :: bestial tierisch :: bestially tilgbarere :: more redeemable tilgbarste :: most redeemable tilgen :: amortize tilgen :: obliterate tilgen :: pay off tilgend :: deleting tilgend :: liquidating tilgend :: obliterating tilgt :: deletes tilgt :: liquidates tilgt :: obliterates tilgt :: wipes out tilgte :: liquidated tilgte :: obliterated tilgte, loescht :: deleted tintiger :: inkier tintigste :: inkiest tippelnd :: tripping tippt ab :: typewrites tippt neu :: retypes tippte neu :: retyped tipptopp :: tiptop tischlerte :: did joiner's work titanisch :: titanic titrieren :: titrate titrierend :: titrating titriert :: titrates titrierte :: titrated titulieren :: dub titulierend :: dubbing tituliert :: dubs tituliert :: titled titulierte :: dubbed to be coming up to meet :: entgegenkommen to bleed :: bluten to drive :: fahren to keep a person waiting :: jemanden warten lassen to know :: wissen to measure :: messen to multiply :: multiplizieren to punch :: lochen to sit :: sitzen to soften :: leiser werden to tease :: necken toastend :: toasting toben :: bluster toben :: clamor toben :: rampage tobend :: blustering tobend :: clamoring tobend :: rampaging tobend :: riotous tobend :: riotously tobend :: riotuos tobend :: uproarious tobend :: uproariously tobsuechtig :: raving mad tobt :: blusters tobt :: clamors tobt :: rampages tobte :: blustered tobte :: clamored tobte :: rampaged todernst :: deadly serious todgeweiht :: fey todkrank :: fatally ill todmuede :: dead tired todmuede :: deadbeat todmuede, sterbensmuede :: tired to death todschick :: poshly todschick :: super todsicher :: dead sure toechterlich :: daughterly toedlich :: deadly toedlich :: deathlily toedlich :: deathly toedlich :: fatal toedlich :: lethal toedlich :: lethally toedlich :: mortal toedlich, totenaehnlich :: deathly toedliche :: lethally toedlichere, toedlicher :: deadlier toedlichste :: deadliest toelpelhaft :: lubberly toenen :: to sound toenend :: sounding toente :: tinged toericht :: foolish toericht, affig, albern :: silly toericht; albern :: foolish toerichtere :: more foolish toerichtste :: most foolish toeten :: slay toeten :: to kill toeten, vernichten :: kill toetend :: killing toetend :: slaying toetet :: slays toetet ab :: deadens toetete ab :: deadened toetlich :: lethal toetlich :: mortal tolerant :: permissive tolerant :: tolerantly tolerante :: permissively tolerante :: tolerant tolerantere :: more tolerant toleranteste :: most tolerant toll :: jazzy toll :: madcap toll :: pippin tollen, tollst :: romp tollend, tollende :: romping toller :: groovier toller :: jazzier tollkuehn :: foolhardily tollkuehn :: foolhardy tollkuehn, tollkuehne :: foolhardy tollkuehnere :: more foolhardy tollkuehnste :: most foolhardy tollste :: grooviest tollste :: jazziest tollt, tollte :: romps tollwuetig :: rabid tollwuetig :: rabidly tonhaltig :: clayey tonlich :: tonal tonliche :: tonally tonlose :: soundlessly tonlosere :: more soundless tonloseste :: most soundless tonnenweise :: in barrels tonwertrichtig :: orthochromatic tonwertrichtig :: orthochromatical topfvoll :: potful topographisch :: topographic topographisch, topographische :: topographical topographischen :: topographically topologisch :: topological topologische :: topologically tor :: goal torkelig :: tottery torkelige :: totteringly torkeln :: lurch torkeln :: totter torkelnd :: lurching torkelnd :: tottering torkelt :: lurches torkelt :: totters torkelte :: tottered torlos :: goalless torlos :: scoreless torpediere :: torpedo torpedierend, torpedierende :: torpedoing torpediert, torpedierte :: torpedoes torpedierte, torpedierten :: torpedoed tot :: dead tot; oede; Toter :: dead total blau :: drunk as a lord totalitaer, totalitaere :: totalitarian totalitaere Systeme :: totalitarianisms totalitaerere :: more totalitarian totalitaeres System :: totalitarianism totalitaerste :: most totalitarian totenaehnlich :: deathlike totenblasse :: deathly pale totensicher :: cocksure totenstill :: deadly silent totes Gewicht :: deadweight totgeboren, totgeborene :: stillborn totgelaufen :: fizzled out totgeschossen :: shot to death totgestellt :: feigned death totlaufen :: fizzle out totlaufend :: fizzling out totschiessen :: shoot to death totschiessend :: shooting to death totstellen :: feign death totstellend :: feigning death toxikologisch :: toxicological toxikologische :: toxicologically traditionell :: traditional traditionell :: traditionally traditionellere :: more traditional traditionellste :: most traditional traechtigere :: more pregnant traechtigste :: most pregnant traege :: idle traege :: idly traege :: indolent traege :: indolently traege :: inert traege :: inertly traege :: lazy traege :: remiss traege :: sluggish traege :: supinely traegen :: indolently traeger :: sluggishly traeges :: inactively traegt :: bears traegt :: carries traegt :: sustains traegt :: wears traegt bei :: contributes traegt ein :: inscribes traegt vor :: declaims traegt vor :: recites traegt bei :: contributes traegt vor :: declaims traegt vor :: recites traellern :: lilt traellern :: troll traellernd :: lilting traellernd :: trolling traellert :: lilts traellert :: trolls traellerte :: lilted traellerte :: trolled traenenreich :: lachrymose traenenreich :: tearful traenenreich :: tearfully traenenueberstroemt :: drowned in tears traenenvoll, weinerlich :: tearful traenken :: imbue traenkend :: tincturing traenkt :: imbues traeufelt ein :: instils traeufelt ein :: instils traeuffelt ein :: instills traeuffelte ein :: instilled traeumen :: dream traeumen :: to dream traeumend :: daydreaming traeumerisch :: dreamful traeumerisch, vertraeumt :: dreamy traeumerische :: dreamfully traeumerischere, vertraeumter :: dreamier traeumerischste, vertraeumteste :: dreamiest traeumte :: daydreamed traf :: met traf zusammen :: coincided traf zusammen :: concurred tragbar :: portable tragbar :: portably tragbar :: sustainable tragbar, tragend :: wearable tragbarere :: more portable tragbares Sprechfunkgeraet :: walkie-talkie tragbarste :: most portable tragen :: bear tragen :: to carry tragen :: to wear tragen :: wear tragen, mitnehmen, empfinden, ertragen :: bear tragen; anhaben :: to wear (wore, worn) tragen; befoerdern :: to carry tragend :: bearing tragend :: carrying tragend :: shouldering tragend :: sustaining tragend :: wearing tragikomisch :: tragicomic tragikomische :: tragicomically tragikomischen :: tragicomical tragisch :: tragic tragisch :: tragical tragisch :: tragically tragisch :: tragicly tragische :: tragically tragischere :: more tragic tragischste :: most tragic trainieren :: to practise trainieren; dressieren :: to train trainiert :: trained trampeln :: trample trampelnd, zerstampfend :: trampling trampelt, zerstampft :: tramples trampen :: hitchhike trampend :: hitchhiking trampend :: tramping trampt :: hitchhikes trampt :: tramps trampte :: hitchhiked trank :: bibbed trank :: drank tranken, trank :: drank transatlantisch :: transatlantic transferiert :: transfers transferierte, ueberfuehrte :: transferred transformieren, umformen, umspannen :: transform transformierend, umformend :: transforming transformiert, umformt :: transforms transformierte, umformte :: transformed transistorisiere, transistorisieren :: transistorize transistorisierend, transistorisierender :: transistorizing transistorisiert :: semi-conductors transistorisiert :: transistorized transistorisiert, transistorisiertes :: transistorizes transistorisierte, transistorisierten :: transistorized transitiv :: transitive transitiven, voruebergehende :: transitively transkribieren :: transliterate transkribierend :: transliterating transkribiert :: transliterates transkribierte :: transliterated transparentere :: more transparent transparenteste :: most transparent transplantiere, verpflanzen :: transplant transplantierend, verpflanzte :: transplanted transplantierende, verpflanzend :: transplanting transplantiert, verpflanzt :: transplants transportabel :: transportable transportabelste :: most transportable transportablere :: more transportable transportieren :: to transport transportieren :: transport transportieren, uebermitteln :: convey transportierend :: transporting transportierend, transportierend :: transporting transportiert :: transports transportierte :: transported transportierte, versandte :: transported trapeziodes :: trapezoidal trassiere :: trace out trassierend :: tracing out trassiert :: traces out trassierte :: traced out trat :: kicked trat ab :: ceded trat dazwischen :: intermediated trat ein :: eventuated trat leise :: pussyfooted trat vor :: anteceded trat wieder auf, wiederaufgetreten :: reappeared trat zurueck :: receded trat zurueck :: rescinded trat zurueck :: retreated trat zurueck :: retrogressed trat zutage :: outcropped trat, zertrat :: trod tratschen :: tattle tratschend :: tattling tratscht :: tattles tratschte :: gossiped trauen :: to trust trauend, zutraulich :: trusting trauern :: mourn trauernd :: mourning trauert :: mourns trauert, trauerten :: mourns trauig :: pathetical trauig :: tearily trauig :: woeful trauiger :: tearier trauigste :: teariest traumatisch :: traumatic traumatische :: traumatically traumhaft :: phantasmagoric traumhaft schoen :: a perfect dream traurig :: doleful traurig :: funereal traurig :: lugubrious traurig :: lugubriously traurig :: mournful traurig :: mournfully traurig :: plaintive traurig :: plaintively traurig :: sad traurig :: sadly traurig :: sorrowful traurig; betruebt; schlimm :: sad traurige :: dolefully traurige :: funereally traurige :: lugubriously traurige :: plaintively traurige :: sorrowfully traurige :: woefully traurigere, trauriger :: sadder traurigste, traurigsten :: saddest traut :: trusts traut, vertraut :: trusts traute sich :: dared travestierend :: travestying travestierte :: travestied treckend :: trekking treffen :: hit treffen :: meet treffen :: shooting treffen; schlagen; anschlagen :: to hit (hit, hit) treffen; schlagen; streiken :: to strike treffend :: felicitous treffend :: to the point treffend, angebracht, passend :: apposite treffende :: felicitously treffischerstem :: most unerring treffsicher, zielsicher :: unerring treibbar :: forceable treiben :: impel treiben :: propel treiben :: wreak treiben; lenken; fahren; [Nagel] einschlagen :: to drive (drove, driven) treibend :: adrift treibend :: drifting treibend :: impelling treibend :: propelling treibend :: wreaking treibende Kraft :: mainspring treibt :: drifts treibt :: impels treibt :: propels treibt :: wreaks treibt Handel :: merchandises treibt an :: actuates treibt an :: energizes treibt an :: goads treibt an :: impels treibt an :: prompts treibt herum :: gads treibt hoch :: boosts trennbar :: dividable trennbar :: separable trennbar :: separably trennbar :: severable trennbar, trennbaren :: separable trennbare :: separably trennbarere :: more separable trennbarste :: most separable trennen :: decollate trennen :: disassociate trennen :: disconnect trennen :: disjoin trennen :: dissociate trennen :: disunite trennen :: secede trennen :: separate trennen :: seperate trennen :: sever trennen :: sunder trennen :: to separate trennen :: unlink trennen von; absondern :: to separate from trennen, ausschalten :: disconnect trennen, zerreissen :: disrupt trennend :: disassociating trennend :: disconnecting trennend :: disjoining trennend :: disjunctive trennend :: dissociating trennend :: dissociative trennend :: disuniting trennend :: seceding trennend :: segregating trennend :: separative trennend :: severing trennend :: sundering trennende :: disjunctively trennende :: separating trennendere :: more separating trennendste :: most separating trennschaerfste :: most selective trennt :: disassociates trennt :: disconnects trennt :: disjoins trennt :: dissociates trennt :: disunites trennt :: secedes trennt :: segregates trennt :: separates trennt :: severs trennt :: sunders trennt auf :: ravels trennt neu :: resegregates trennte :: dissociated trennte :: disunited trennte :: segregated trennte :: sundered trennte auf :: raveled trennte neu :: resegregated treppabwaerts :: downstairs trete, zertreten :: tread treten [in] :: to step [into] treten; [Pferd] ausschlagen :: to kick tretend :: kicking tretend, zertretend :: treading treu :: abidingly treu :: faithful treu :: loyal treu :: loyally treu :: trusty treu geblieben :: uncompromised treu; gewissenhaft :: faithful treubruechig, untreu :: disloyal treubruechigere :: more disloyal treubruechigste :: most disloyal treuere :: more faithful treues, treulich :: faithfully treueste :: most faithful treuhaenderisch :: fiduciary treuliebend :: uxorious treuliebende :: uxoriously treulos :: disloyal treulos :: disloyally treulos :: perfidious treulos :: perfidiously treulos; unzuverlaessig :: faithless treulose :: unfaithfully treulosere :: more faithless treuloseste :: most faithless trichterfoermig :: funnel shaped tricksend :: tricking trieb :: coasted trieb :: tided trieb :: wreaked trieb Handel :: merchandised trieb Possen :: frolicked trieb Unzucht :: whored trieb an :: actuated trieb an :: energized trieb an :: goaded trieb an :: impelled trieb dahin :: drifted trieb herum :: prowled trieb hoch :: boosted trieb in die Enge :: cornered trieb umher :: gadded triebhaft :: libidinal triebhaftere :: more instinctive triebhafteste :: most instinctive triefaeugig :: blear eyed triefaeugig :: bleareyed triefaeugige :: blearily triefend :: sopping triefnasse :: dripping wet trieft, tropft :: drips trifft :: hits trifft :: meets trifft ein :: arrives trifft sich :: foregathers trifft sich :: forgathers trifft zusammen :: coincides trifft zusammen :: concurs triftigere :: more valid triftigste :: most valid trigonometrisch :: Trigonometric trigonometrisch :: trigonometric trigonometrische :: trigonometrical trigonometrischen :: trigonometrically trillern :: quaver trillern :: trill trillern :: warble trillernd :: quavering trillernd :: trilling trillernd :: warbling trillernd, trillernde :: trilling trillert :: quavers trillert :: trills trillert :: warbles trillerte :: warbled trinkbar :: drinkable trinkbar :: potable trinken :: bib trinken :: drink trinken :: to drink trinken :: to drink (drank, drunk) trinkend :: drinking trinkfest :: hard drinking trinkfestere :: harder drinking trinkfesteste :: hardest drinking trinkt :: bibs tritt ab :: cedes tritt auf :: appears tritt bei :: accedes tritt dazwischen :: intermediates tritt ein :: eventuates tritt leise :: pussyfoots tritt vor :: antecedes tritt wieder auf :: reappears tritt zurueck :: recedes tritt zurueck :: rescinds tritt zurueck :: retires tritt zurueck :: retrogresses tritt zutage :: outcrops tritt, zertritt :: treads tritt auf :: appears tritt bei :: accedes tritt zurueck :: recedes tritt zurueck :: retires triumphalere :: more triumphant triumphalste :: most triumphant triumphierend :: glorying triumphierend :: triumphant triumphierend :: triumphantly triumphierend :: triumphing triumphierend, triumphierende :: triumphing triumphiert :: glories triumphiert :: triumphs triumphierte :: gloried triumphierte :: triumphed triumphierte, triumphierten :: triumphed trivialisieren :: trivialize trivialisierend :: trivializing trivialisiert :: trivializes trivialisierte :: trivialized trochaeischer Vers :: trochaic trocken :: drily trocken :: dry trocken :: dryly trockene :: aridly trockener :: dryer trockenste :: dryest trocknen :: dehumidify trocknen :: to dry trocknen; abtrocknen; doerren :: to dry trocknend :: dehumidifying trocknend :: drying trocknend :: toweling trocknet :: dehumidifies trocknet :: dries troedele, troedeln :: loiter troedeln :: dally troedeln :: dawdle troedeln :: loiter troedeln :: niggle troedelnd :: dallying troedelnd :: loitering troedelnd :: niggling troedelt :: dallies troedelt :: dawdles troedelt :: loiters troedelt :: niggles troedelte :: dallied troedelte :: dawdled troedelte :: niggled troepfeln :: dribble troepfeln :: drip troepfeln :: trickle troepfeln, sickern :: drip troepfelnd :: dribbling troepfelnd :: dripping troepfelnd :: trickling troepfelt :: dribbles troepfelt :: drips troepfelt :: trickles troepfelte :: dribbled troestbar :: consolable troestbar :: relievable troesten :: solace troesten; ermutigen :: to comfort troestend :: consoling troestend :: solacing troestet :: consoles troestet :: solaces troestete :: comforted troestete :: solaced troestliche :: comfortingly troglodytisch :: troglodytic trolle :: toddle off trollen :: toddle trollend :: toddling trollend :: toddling off trollt :: toddles trollt :: toddles off trollte :: toddled trommelnd :: drumming trommelt :: drums trompetend, trompetende :: trumpeting trompetete :: trumpeted tropenfestere :: more tropicalized tropenfesteste :: most tropicalized tropentauglich :: tropicalized tropfen :: seep tropfen :: to drop tropfen; fallen [lassen]; zusammenbrechen :: to drop tropfend :: seeping tropfenfoermig :: drop shaped tropfenweise :: drop by drop tropft :: drops tropft :: seeps tropisch :: tropical tropisch :: tropically tropisch, tropische :: tropical tropischen :: tropically tropischere :: more tropical tropischste :: most tropical trostlos :: comfortless trostlos :: comfortlessly trostlos :: disconsolate trostlos :: dismal trostlos :: dismally trostlos :: dreary trostlos, untroestlich :: inconsolable trostlose :: disconsolately trostlose :: drearily trostlose :: inconsolably trostloser :: drearier trostlosere :: more disconsolate trostloseste :: dreariest trostloseste :: most disconsolate trostreich, troestlich :: comforting trostreichere :: more comforting trostreichste :: most comforting trottelig :: gawkly trotten :: jog trottend :: jogging trottend :: trotting trottet :: jogs trottet :: trots trotz :: in spite of trotz alledem :: but for all that trotzdem :: all the same trotzdem :: even so trotzdem :: nevertheless trotzdem :: nonetheless trotzdem, irgendwie :: anyhow trotzdem; dennoch :: nevertheless trotzdem; dennoch; irgendwie :: anyhow trotze, trotzen :: defy trotzend :: braving trotzend, trotzende :: defying trotzendere :: more defying trotzendste :: most defying trotzig :: defiant trotzige :: defiantly trotzigere :: more defiant trotzigste :: most defiant trotzt :: defies trudeln :: trundle trudelnd :: trundling trudelt :: trundles trudelte :: trundled trueb :: fishy trueb :: muddily trueb :: turbidly truebbar :: tarnishable truebe :: blear truebe :: blearly truebe :: dimly truebe :: muddy truebe :: turbid trueben :: tarnish truebend :: dulling truebend :: misting truebend :: tarnishing trueber, truebere :: muddier truebsinnig :: doleful truebsinnig :: dolefully truebste :: muddiest truebt :: dims truebt :: dulls truebt :: tarnishes truebt :: tarnishs truebte :: dulled truebte :: tarnished truegerisch :: delusory truegerisch :: elusive truegerisch :: elusorily truegerisch :: elusory truegerisch :: fallacious truegerisch :: fallaciously truegerisch :: illusionary truegerisch :: phantasmic truegerisch :: specious truegerisch, verraeterisch :: treacherous truegerische :: elusively truegerische :: fallaciously truegerische :: speciously truegerischer Schein :: speciousness truegerischere :: more treacherous truegerischste :: most treacherous trug :: shouldered trug :: sustained trug :: toted trug :: wore trug ein :: inscribed trug in die Wahlliste :: polled trumpfend, trumpfende :: trumping trunkenere :: more drunken trunkenste :: most drunken trunksuechtig :: bibulous trunksuechtige :: bibulously trunksuechtigere :: more alcoholic trunksuechtigste :: most alcoholic truppweise :: in troops tu es selbst :: do it yourself tu es sofort :: do it without delay tu mir einen Gefallen :: do me a favour tuberkuloes, tuberkuloese, mit Tuberkeln behaftet :: tuberculous tue es mir zuliebe :: do it for my sake tue nicht :: don tue nicht :: doesn't tuechtig :: proficient tuechtig :: strenuous tuechtig :: strenuously tuechtig rangehen :: to put a jerk in it tuechtig trinkend :: tipple tuechtige :: proficiently tuechtiger :: goodlier tuechtigste :: goodliest tueftele :: work meticulously tueftelnd :: working meticulously tueftelt :: works meticulously tuemmeln :: scrimmage tuemmelnd :: scrimmaging tuemmelt :: scrimmages tuemmelte :: scrimmaged tuenche, tuenchen :: whitewash tuenchen :: to whitewash tuenchend, tuenchende :: whitewashing tuencht :: whitewashes tuencht, tuenchten :: whitewashes tuend :: doing tuepfeln :: stipple tuepfelnd :: dotting tuepfelnd :: stippling tuepfelt :: stipples tuepfelte :: stippled tuerkies :: turquoise tuerkisch :: turkish tuermen nach :: to make a bolt for tuermen, Quatsch, Koje :: bunk tuermte sich auf :: loomed tugendhaft :: virtuously tugendhaft, tugendhaften :: virtuous tugendhafte :: virtuously tugendhaftere :: more virtuous tugendhafteste :: most virtuous tumorhaft :: tumorous tun :: do tun :: doing tun :: to do tun :: to do (did, done) tun Sie es mit reinem Gewissen :: do it with a clear conscience tun Sie, was Sie wollen :: do as you please tun muessen :: need to do tun nicht :: don tun nicht :: don tunkt :: dips tunkt ein :: dunks tunkt ein :: sops tunkte ein :: dunked tunkte ein :: sopped turbantragend :: turbaned turmhoch :: high as a tower turne :: do gymnastics turnen :: to practise gymnastics turnend :: doing gymnastics turnierend :: jousting turnierend :: tourneying turnierte :: tourneyed turnt :: does gymnastics turnte :: did gymnastics tut :: does tut nicht :: doesn tut nochmals :: redoes tut weh :: smarts tut nicht :: doesn tuten :: toot tutend :: tooting tutete :: tooted tweedhaft :: tweedy typen :: types typhoes :: typhoid typhoesen :: typhoidal typisch :: typical typisch :: typically typische :: typical typischere :: more typical typischste :: most typical typographischen :: typographically typographischer Punkt (Schriftgroessenskala) :: didot point tyrannisch :: domineering tyrannisch :: tyrannic tyrannisch :: tyrannical tyrannisch :: tyrannicly tyrannisch :: tyrannous tyrannische :: domineeringly tyrannische :: tyrannical tyrannische :: tyrannously tyrannischen :: tyrannically tyrannischere :: more despotic tyrannischste :: most despotic tyrannisieren :: browbeat tyrannisieren :: domineer tyrannisieren :: tyrannize tyrannisierend :: browbeating tyrannisierend :: bullying tyrannisierend :: tyrannizing tyrannisiert :: browbeats tyrannisiert :: domineers tyrannisiert :: tyrannizes tyrannisierte :: browbeaten tyrannisierte :: domineered tyrannisierte :: tyrannized uberdachte :: mulled udevice :: udevice uebel :: evil uebel :: evilly uebel dran sein :: to be in a bad way uebel genommen :: resented uebel; Uebel :: evil uebel genommen :: resented uebelgesinnt :: evil minded uebelgesinnt :: ill disposed uebelgewollte :: wished a person ill uebelnehmen :: miff uebelnehmend :: easily offended uebelnehmend :: miffing uebelnehmend :: resenting uebelnehmerisch :: huffily uebelnehmerisch :: huffish uebelnehmerische :: huffishly uebelnehmerischen :: huffy uebelriechend :: ill smelling uebelriechend :: malodoruos uebelriechend :: malodoruosly uebelriechende :: malodorously uebelriechende, uebelriechend :: malodorous uebelriechenden :: foul smelling uebeltoenend :: cacophonous uebelwollen :: wish a person ill uebelwollend, uebelwollenden :: malevolent uebelwollende :: malevolently ueben :: practice ueben :: practise ueben :: to exercise ueben :: to practise ueben, Uebung, Gebrauch, Anwendung :: exercise ueben; ausueben :: to exercise uebend :: exercising ueber :: about ueber :: above ueber :: at ueber :: dabout ueber :: on ueber :: over ueber :: sur ueber :: via ueber Bord :: overboard ueber Land :: overland ueber Nacht bleiben :: to stay overnight ueber Nennwert :: above par ueber Null :: above zero ueber Stock und Stein :: over rough and smooth ueber Wasser :: afloat ueber dem Durchschnitt :: above Average ueber den Berg kommen :: to turn the corner ueber den Deich gehen :: to go west ueber den Kopf gewachsen :: outgrown ueber den Kopf wachsen :: outgrow ueber den Kopf wachsend :: outgrowing ueber den gruenen Klee loben :: to praise to the skies ueber eine Leitung leiten, Leitung :: pipeline ueber gelegen :: overlain ueber jemanden zu Gericht sitzen :: to sit in judgement on someone ueber jemanden zu Gericht sitzen :: to sit in judgment on someone ueber und ueber :: all over ueber verschiedene :: across ueber, jenseits, kreuzweise :: across ueber, oberhalb, oben :: above ueber.. :: hyper ueber/ungefaehr :: about ueber; hinueber :: over ueber Wasser :: afloat ueber verschiedene :: across ueberaengstlich :: overanxious ueberaktiv :: overactive ueberall :: all over ueberall :: all over the world ueberall :: everywhere ueberall erhaeltlich :: obtainable everywhere ueberall erhaetlich :: obtainable everywhere ueberall, allenthalben :: everywhere ueberall; ueber und ueber :: all over ueberallhin :: abroad ueberaltert, ueberholt :: outdated ueberanstrengen :: overexert ueberanstrengen :: overstrain ueberanstrengen, ueberanstrengene :: overstrain ueberanstrengend :: overexerting ueberanstrengend :: overstraining ueberanstrengend, ueberanstrengende :: overstraining ueberanstrengt :: overexerts ueberanstrengt :: overstrained ueberanstrengt :: overstrains ueberanstrengte :: overexerted ueberanstrengte, ueberanstrengten :: overstrained ueberantworten :: give over ueberarbeitend :: revising ueberarbeitet :: overwrought ueberarbeitet :: revised ueberarbeitet :: revises ueberarbeitet sich :: overworks ueberarbeitet, revidierte :: revised ueberarbeitete Auflage :: revised edition ueberarbeitete sich :: overworked ueberass, stopfte sich voll :: overate ueberaus :: excessively ueberaus :: extremely ueberaus, ausserordentliche :: exceedingly ueberbackene Kaeseschnitte :: rarebit ueberbeanspruchen :: overuse ueberbeanspruchend :: overusing ueberbeansprucht :: overuses ueberbeanspruchte :: overused ueberbeladen, ueberladene :: overloaded ueberbelaste, ueberladen :: overload ueberbelichten :: overexpose ueberbelichtend, ueberbelichtende :: overexposing ueberbelichtet, ueberbelichteten :: overexposed ueberbelichtete :: overexposes ueberbesteuern :: overtax ueberbesteuernd :: overtaxing ueberbesteuert :: overtaxes ueberbesteuerte :: overtaxed ueberbetonen, ueberbetontes :: overemphasize ueberbetonend, ueberbetonende :: overemphasizing ueberbetont :: overemphasizes ueberbetont, ueberbetonten :: overemphasized ueberbewerten :: overvalue ueberbewerten, Mehrwert :: overvalue ueberbewertend :: overvaluing ueberbewertend, ueberbewertende :: overvaluing ueberbewertet :: overvalued ueberbewertet, ueberbewertetes :: overvalues ueberbewertete, ueberbewerteten :: overvalued ueberbezahlen :: overpay ueberbezahlend :: overpaying ueberbezahlt :: overpaid ueberbiete, ueberbieten :: surpass ueberbieten :: outbid ueberbieten :: overbid ueberbieten :: overcall ueberbietend :: outbidding ueberbietend :: overbidding ueberbietet :: outbids ueberbietet :: overbids ueberbietet :: surpasses ueberblickend, ueberblickende :: surveying ueberblickt, ueberblickten :: surveys ueberblickte, ueberblickten :: surveyed ueberbot :: outbade ueberbot :: surpassed ueberboten :: outbidded ueberboten :: outbidden ueberbrennen :: overburn ueberbrueckbar :: bridgeable ueberbruecken :: to bridge ueberbrueckend :: bridging ueberbrueckte :: bridged ueberdachen :: to roof ueberdachend :: roofing ueberdachend :: roofing over ueberdacht :: roofed ueberdacht :: roofed over ueberdachtest :: thought over ueberdauere, ueberdauern :: outlast ueberdaueren :: outlast ueberdauernd :: outlasting ueberdauernd, ueberdauernde :: outlasting ueberdauert :: outlasts ueberdauert, ueberdauertes :: outlasts ueberdauerte :: outlasted ueberdauerte, ueberdauerten :: outlasted ueberdeckend :: overlaid ueberdeckend, lag ueber :: overlaid ueberdenke :: think over ueberdenkend :: mulling ueberdenkend :: thinking over ueberdenkt :: mulls ueberdenkt :: thinks over ueberdenkt neu :: reconsiders ueberdenkt neu :: reconsiders ueberdies :: moreover ueberdies :: too ueberdrehe, ueberdrehen :: overwind ueberdrehend, ueberdrehende :: overwinding ueberdreht, ueberdrehtes :: overwinds ueberdrehte, ueberdrehter :: overwound ueberdrucken :: overprint ueberdruckt, ueberdrucktes :: overprints ueberdruckte, ueberdruckten :: overprinted ueberdruessig :: bored with ueberdruessig :: disgusted with ueberdruessig :: sick of ueberdruessig :: tired of ueberdruessig :: weary of ueberdruessigere :: more tired of ueberdurchschnittlich :: surpassing ueberdurchschnittliches Wachstum :: above average growth ueberdurchschnittlichste :: most outstanding uebereifrig :: officious uebereifrig :: officiously uebereifrig :: overeager uebereifrig, uebereifrige :: overzealous uebereifrigere :: more overzealous uebereifrigste :: most overzealous uebereigne :: assign transfer uebereignend :: assigning transfer uebereignet :: assigns transfer uebereignete :: assigned transfer uebereilig :: precipitative uebereilter, uebereilig :: overhasty uebereinander :: one upon the other uebereingestimmt :: accorded uebereingestimmt :: tallied uebereinkommend :: reaching an agreement uebereinstimmen (mit) :: to agree (with) uebereinstimmen :: agree uebereinstimmen :: coincide uebereinstimmen :: concur uebereinstimmen :: conform uebereinstimmen :: jibe uebereinstimmen mit :: accord with uebereinstimmen mit :: to agree with uebereinstimmen, Uebereinstimmung :: accord uebereinstimmend :: accordant uebereinstimmend :: according uebereinstimmend :: accordingly uebereinstimmend :: coincided uebereinstimmend :: coincidental uebereinstimmend :: coinciding uebereinstimmend :: concordant uebereinstimmend :: conformable uebereinstimmend :: conformably uebereinstimmend :: consistently uebereinstimmend :: consonantly uebereinstimmend :: jibing uebereinstimmend :: unisonous uebereinstimmende :: accordantly uebereinstimmende :: concordantly uebereinstimmende :: congruently ueberempfindlich :: hypersensitive ueberempfindlich, ueberempfindliche :: oversensitive ueberempfindlichere :: more oversensitive ueberempfindlichste :: most oversensitive ueberentwickeln :: overdevelop ueberentwickelnd :: overdeveloping ueberentwickelt :: overdevelops ueberentwickelte :: overdeveloped ueberesse, ueberessen :: overeat ueberessend, sich ueberessend :: overeating ueberessene, sich ueberessen :: overeaten ueberfaehrt :: runs over ueberfaellig, ueberfaellige :: overdue ueberfaellige Wertpapiere :: accelerated paper ueberfaelliger Betrag :: amount overdue ueberfaelligere :: more overdue ueberfaelligste :: most overdue ueberfaellt :: holds up ueberfaellt :: raids ueberfahre :: run over ueberfahren :: to knock down ueberfahren :: to run down ueberfahren :: to run over ueberfahren; niederschlagen :: to knock down ueberfahrend :: running over ueberfalle, ueberfallen :: hold up ueberfallen :: raided ueberfallen :: to hold up ueberfallend :: holding up ueberfallend :: raiding ueberfallene :: held up ueberfein :: overnice ueberflaeuft :: overflows ueberfliege :: fly over ueberfliegen :: overfly ueberfliegend :: browsing ueberfliegend :: flying over ueberfliegend :: overflying ueberfliegt :: flies over ueberfliegt :: overflies ueberfliessen :: to run over ueberfliessen; ueberfahren :: to run over ueberfliessend, ueberlaufend :: overflowing ueberflog :: flew over ueberflog :: overflew ueberflogen, ueberfliesst :: overflown ueberflogene :: flown over ueberflossen, ueberlief :: overflowed ueberfluegeln :: outflank ueberfluegelnd :: outflanking ueberfluegelt :: outflanks ueberfluegelte :: outflanked ueberfluessig :: superfluous ueberfluessig :: superfluously ueberfluessig :: waste ueberfluessig, ueberfluessigen :: superfluous ueberfluessigere :: more superfluous ueberfluessigste :: most superfluous ueberfluten :: flood ueberflutet :: awash ueberflutet :: floods ueberflutet, ueberschwemmte :: flooded ueberfordere, ueberfordern :: overcharge ueberfordern :: overextend ueberfordernd :: overextending ueberfordernd, ueberfordernde :: overcharging ueberfordert :: overextends ueberfordert :: swamped ueberfordert, ueberfordertes :: overcharges ueberforderte :: overextended ueberforderte, ueberforderten :: overcharged ueberfuehrte :: found guilty ueberfuelle, ueberfuellen :: overfill ueberfuellen :: congest ueberfuellen :: glut ueberfuellen :: overcrowd ueberfuellen :: overstuff ueberfuellend :: glutting ueberfuellend :: overcrowding ueberfuellend :: overstuffing ueberfuellend, ueberfuellende :: overfilling ueberfuellt :: gluts ueberfuellt :: overcrowds ueberfuellt :: overstuffs ueberfuellt, ueberfuellt, vollgestopft :: crowded ueberfuellt, ueberfuellten :: overcrowded ueberfuellte :: glutted ueberfuellte :: overcrowded ueberfuellte :: overcrowds ueberfuellte :: overfills ueberfuellte :: overstuffed ueberfuellte, ueberfuellt :: overfilled ueberfuettere, ueberfuettern :: overfeed ueberfuetternd, ueberfuetternde :: overfeeding ueberfuettert, ueberfuetterte :: overfeeds ueberfuetterte, ueberfuettert :: overfed uebergab :: consigned uebergeben :: committed uebergeben :: consign uebergeben :: consigned uebergeben :: hand over uebergeben :: to turn over uebergeben, weiterleiten, Uebertragung :: transfer uebergebend :: consigning uebergebuehrlich :: supererogatory uebergegriffen :: overlapped uebergehen, wandern :: migrate uebergehend :: ignoring uebergekocht :: boiled over uebergelaufen :: overflowed uebergeleitet :: led over uebergenau, peinlich genau :: meticulous uebergenau, peinlich genau :: meticulously uebergenug :: more than enough uebergestreift :: slipped over uebergeworfen :: thrown over uebergibt :: consigns uebergluecklich :: overhappy uebergluecklich :: overjoied uebergluecklich machen :: overjoy uebergluecklichere :: more overjoyed uebergluecklichste :: most overjoyed uebergreifen :: overlap uebergreift :: overlaps uebergross :: ultralarge uebergross, uebergrossen :: outsized uebergrosse Genauigkeit :: ultraprecision uebergrosse Genauigkeit :: ultraprecision ueberhaengen :: overhang ueberhaengend :: hanging over ueberhaengend :: overhung ueberhaengend :: pendently ueberhaengt :: hangs over ueberhaengte :: hung over ueberhaeufe :: glut ueberhaeufend, uebersaettigend :: glutting ueberhaeuft :: clutters ueberhaeuft, uebersaettigt :: gluts ueberhaeufte, uebersaettigte :: glutted ueberhaeufte, voller Unordnung, nicht aufgeraeumt :: cluttered ueberhaupt :: at all ueberhaupt nicht :: not at all ueberheblich :: arrogant ueberhebt, ueberanstrengt :: overstrains ueberheizend :: superheating ueberheizt :: overheats ueberheizt :: superheats ueberheizte :: superheated ueberhin :: in all directions ueberhitzen :: overheat ueberhitzen :: superheat ueberhitzt, heissgelaufen, ueberheizte :: overheated ueberhoeht :: inflated ueberhoehtere :: more excessive ueberhoehteste :: most excessive ueberholen :: outdistance ueberholen :: outstrip ueberholen :: overhaul ueberholen :: to overtake ueberholen, Ueberholung :: overhaul ueberholen, wieder herstellen :: recondition ueberholen, wiederherstellen :: refit ueberholend :: outdistancing ueberholend :: outstripping ueberholend :: overhauling ueberholend, ueberholende :: overtaking ueberholt :: outdistances ueberholt :: outstrips ueberholt :: overhauls ueberholt :: overtakes ueberholte :: outdistanced ueberholte :: outstripped ueberholte :: overhauled ueberholten :: outdistances ueberirdisch :: extraterrestrial ueberirdisch :: supernal ueberirdisch, uebernatuerlich :: supernatural ueberirdische :: supernally ueberirdischere :: more supernatural ueberirdischste :: most supernatural ueberisst :: overeats ueberklebe :: paste over ueberklebt :: pasted over ueberklugere :: more overwise ueberklugste :: most overwise ueberkochen :: boil over ueberkochen :: overboil ueberkochend :: boiling over ueberkochte :: overboiled ueberkritisch :: overcritical ueberkrusten :: encrust ueberkrusten :: overcrust ueberkrustend :: encrusting ueberkrustend, ueberkrustende :: overcrusting ueberkrustet :: encrusts ueberkrustet, ueberkrustete :: overcrusted ueberkrustete :: encrusted ueberladen :: flamboyant ueberladen :: overcharge ueberladen :: overcharged ueberladen :: supercharge ueberladend :: overcharging ueberladend :: overloading ueberladend :: supercharging ueberladene :: ornately ueberladene :: overloaded ueberlaedt :: overcharges ueberlaedt :: overloads ueberlaedt :: supercharges ueberlaesst :: cedes ueberlagerbar (Seite) :: overlayable ueberlagern :: superimpose ueberlagern :: superpose ueberlagern, Ueberlagerung :: heterodyn ueberlagernd :: layering ueberlagernd :: overlaying ueberlagernd, ueberlagernde :: superimposing ueberlagert :: overlais ueberlagert :: overlayed ueberlagert :: superimposes ueberlagerte :: layered ueberlagerte, ueberlagerten :: superimposed ueberlappen :: interleave ueberlappen :: lap ueberlappende :: overlapping ueberlappende Eingabe :: rollover ueberlappt :: interleaved ueberlas :: read over ueberlassen :: cede ueberlassen :: ceded ueberlassen Sie es mir! :: leave it to me! ueberlassend :: ceding ueberlassend :: committing ueberlasten :: overburden ueberlasten :: overload ueberlasten :: overstress ueberlasten :: surcharged ueberlastend :: overburdening ueberlastend :: surcharging ueberlastet :: overburdens ueberlastete :: overburdened ueberlastfest :: overload-proof ueberlastfester Ausgang :: overload-proof output ueberlaufen :: overflow ueberleben :: outlive ueberleben :: survive ueberleben, durchstehen, ueberstehen :: to survive ueberlebend :: outliving ueberlebend :: surviving ueberlebensfaehig :: survivable ueberlebt :: outlives ueberlebt :: survives ueberlebt, ueberlebte :: survives ueberlebte :: outlived ueberlebte :: survived ueberlebte, ueberlebten :: survived ueberlegen :: deliberate ueberlegen, abwaegen :: ponder ueberlegen, beherrschend, vorherrschend :: predominant ueberlegend :: cogitating ueberlegend :: deliberating ueberlegend :: reasoning ueberlegt :: deliberates ueberlegt vorher :: premeditates ueberlegte :: cogitated ueberlegte :: deliberated ueberlegte neu :: reconsidered ueberlegte sich :: bethought ueberlegte vorher :: premeditated ueberlegte neu :: reconsidered ueberleiten :: lead over ueberleitend :: leading over ueberlesend :: reading over ueberliest :: reads over ueberliste, ueberlisten, ueberfluegeln :: outwit ueberlisten :: outfox ueberlisten :: outsmart ueberlisten :: outwit ueberlistend :: outfoxing ueberlistend :: outsmarting ueberlistend :: outwitting ueberlistet :: finesses ueberlistet :: outfoxes ueberlistet :: outsmarts ueberlistet :: outwits ueberlistet, ueberlisteten :: outwits ueberlistete :: finessed ueberlistete :: outfoxed ueberlistete :: outsmarted ueberlistete :: outwitted ueberlistete, ueberlistetes :: outwitted ueberlochen (Zeile 11 u. 12 einer Lochkarte) :: overpunch ueberlud :: supercharged uebermacht :: hands over uebermaessig :: effusive uebermaessig :: effusively uebermaessig :: excessively uebermaessig :: exuberant uebermaessig :: exuberantly uebermaessig :: inordinate uebermaessig :: profuse uebermaessig :: unduly uebermaessige :: immoderately uebermaessiger Genuss :: overindulgence uebermaessigere :: more immoderate uebermaessigste :: most immoderate uebermale :: paint over uebermalen :: repaint uebermalend :: painting over uebermalend :: repainting uebermalt :: paints over uebermalt :: repaints uebermalte :: painted over uebermalte :: repainted uebermannt, ueberwaeltigt :: overpowers uebermenschlich :: superhuman uebermenschliche :: superhumanly uebermitteln :: convey uebermittelnd :: transceiving uebermittelt :: transmitted uebermorgen :: the day after tomorrow uebermuedet, uebermuedete :: overtired uebermuetig :: rollicking uebermuetigere :: more wanton uebermuetigste :: most wanton uebernachte :: stay overnight uebernachten :: to spend the night uebernachtend :: staying overnight uebernachtet :: stays overnight uebernachtete :: stayed overnight uebernaechst :: the next but one uebernaechtigt :: tired out uebernahm :: took over uebernahm :: undertook uebernational :: supranational uebernatuerlich :: preternatural uebernatuerlich :: supernatural uebernatuerlich :: supernaturally uebernatuerliche :: preternaturally uebernatuerliche :: supernaturally uebernehmen :: to take on uebernehmen :: to take over uebernehmen :: undertake uebernehmen; auf sich nehmen :: to take on uebernehmend :: taking over uebernehmend :: undertaking uebernehmende Gesellschaft :: absorbing company uebernimmt :: takes over uebernommen :: taken over uebernommen :: undertaken uebernommen :: wrapped ueberoptimistisch :: overoptimistic ueberordne :: place over ueberordnend :: placing over ueberordnete :: placed over ueberparteilich :: all party ueberproduzieren :: overproduce ueberproduzierend :: overproducing ueberproduziert :: overproduces ueberproduzierte :: overproduced ueberpruefen :: revise ueberpruefen :: verifying ueberqualifiziert :: overqualified ueberquerbar :: traversable ueberquerend :: traversal ueberragend :: outreaching ueberrannten :: ran down ueberraschen :: overtake ueberraschen :: to surprise ueberraschen :: to surprise; to take by surprise ueberraschen :: to take by surprise ueberraschend :: surprising ueberraschende :: astonishingly ueberraschende :: surprisingly ueberrascht :: overtakes ueberrascht :: surprised ueberrascht, ueberraschtes :: surprises ueberraschte :: overtook ueberraschte, ueberraschten :: surprised ueberreden :: persuade ueberreden :: to persuade ueberreden; ueberzeugen [zu von] :: to persuade [of, to] ueberredend :: persuading ueberredend :: suasively ueberredet :: persuades ueberredete :: persuaded ueberreichlich, ueberreichlichen :: superabundant ueberreichliche :: redundantly ueberreichliche :: superabundantly ueberreif, ueberreife :: overripe ueberreizt :: overstrung ueberreizt :: wrought up ueberrennt :: runs down ueberrollend, ueberrollende :: overrunning ueberrollt, ueberrollten :: overruns ueberrollte, ueberrollten :: overran ueberrumpeln :: take by surprise ueberrumpelnd :: taking by surprise ueberrumpelt :: takes by surprise ueberrumpelte :: took by surprise ueberrumpeltem :: taken by surprise ueberrunde, ueberfluegeln :: outstrip ueberrundend, ueberfluegelnd :: outstripping ueberrundet :: surrounds ueberrundet, ueberfluegelt :: outstrips ueberrundete, ueberfluegelte :: outstripped uebers Ohr gehauen :: shortchanged uebersaettige, uebersaettigen :: surfeit uebersaettigen :: sate uebersaettigen :: supersaturate uebersaettigend :: cloyingly uebersaettigend :: sating uebersaettigend, uebersaettigende :: surfeiting uebersaettigt :: sates uebersaettigt, uebersaettigtes :: surfeits uebersaettigte :: sated uebersah, ueberschaute :: overlooked uebersatt, uebersaettigte :: surfeited ueberschaetze, ueberschaetzen :: overrate ueberschaetzen :: overestimate ueberschaetzen :: overrate ueberschaetzend :: overestimating ueberschaetzend :: overrating ueberschaetzend, ueberschaetzendes :: overrating ueberschaetzt :: overestimates ueberschaetzt :: overrates ueberschaetzt, ueberschaetztes :: overrates ueberschaetzte :: overestimated ueberschaetzte :: overrated ueberschaetzte, ueberschaetzten :: overrated ueberschaeume :: foam over ueberschaeumend :: ebullient ueberschaeumend, ueppig :: exuberant ueberschaeumende :: ebulliently ueberschaeumt :: foams over ueberschaeumte :: foamed over ueberschatte, ueberschatten :: overshadow ueberschatten :: overshadow ueberschattend :: overshadowing ueberschattend, ueberschattende :: overshadowing ueberschattet :: overshadows ueberschattet, ueberschattetes :: overshadows ueberschattete :: overshadowed ueberschattete, ueberschatteten :: overshadowed ueberschaue, ueberschauen :: overlook ueberschauend, ueberschauende :: overlooking ueberschaut, ueberschaute :: overlooks ueberschemmt den Markt :: overstocks ueberschicht :: extra shift ueberschlaeft :: sleeps on ueberschlaegt :: turns over ueberschlafe :: sleep on ueberschlafend :: sleeping on ueberschlief :: slept on ueberschnappen :: go mad ueberschnappend :: going mad ueberschreiben :: overwrite ueberschreiben :: sign over ueberschreiben :: transcribe ueberschreibend :: signing over ueberschreibt :: overwrites ueberschreibt :: signs over ueberschreitbar :: exceedable ueberschreiten (Termin), versaeumen :: overstay ueberschreiten :: exceed ueberschreiten :: outrun ueberschreiten :: overshoot ueberschreiten :: overstep ueberschreiten :: transcend ueberschreiten :: transgress ueberschreiten, uebersteige, uebersteigen :: exceed ueberschreitend :: exceeding ueberschreitend :: outrunning ueberschreitend :: overstepping ueberschreitend :: transcending ueberschreitend :: transgressing ueberschreitend, ausserordentlich, uebersteigend :: exceeding ueberschreitet :: exceeds ueberschreitet :: outruns ueberschreitet :: oversteps ueberschreitet :: transcends ueberschreitet :: transgresses ueberschreitet, uebersteigt, uebersteigte :: exceeds ueberschreitete :: transcended ueberschrieb :: signed over ueberschrieben :: captioned ueberschrieben :: overridden ueberschrieben :: overwritten ueberschrieben :: transcribed ueberschrieben, nichtig gemacht :: overridden ueberschritt :: outran ueberschritt :: overstepped ueberschritt :: transgressed ueberschritten :: exceeded ueberschuessig :: excessive ueberschuetten :: to shower ueberschuetten :: whelm ueberschuettend :: whelming ueberschuettet :: whelms ueberschuettete :: whelmed ueberschuldet :: heavily indebted ueberschwemmen :: deluge ueberschwemmen :: inundate ueberschwemmen :: to flood ueberschwemmend :: deluging ueberschwemmend :: inundating ueberschwemmend :: swamping ueberschwemmt :: deluges ueberschwemmt :: inundates ueberschwemmte :: deluged ueberschwemmte :: inundated ueberschwemmte :: swamped ueberschwemmte den Markt :: overstocked ueberschwenglich :: effusive ueberschwenglich :: gushy ueberschwenglich, ueberschwenglichen :: gushing ueberschwengliche :: effusively ueberschwengliche :: gushily ueberschwenglichere :: more gushing ueberschwenglichste :: most gushing ueberseeisch :: transoceanic ueberseeisch, ueberseeische :: overseas uebersehend :: overlooking uebersehene :: overlooked uebersendbar :: transmissible uebersetzbar, uebersetzbaren :: translatable uebersetze, uebersetzen :: translate uebersetzen :: compile uebersetzen :: compiling uebersetzen :: to translate uebersetzen :: translate uebersetzen in :: to translate into uebersetzen, deuten :: interprete uebersetzend :: ferrying uebersetzend :: translating uebersetzend :: transmitting uebersetzer :: translator uebersetzt :: translated uebersetzt :: translates uebersetzt neu :: reinterprets uebersetzte neu :: reinterpreted uebersieht :: overlooks ueberspanne, ueberspannen :: overstretch ueberspannend, ueberspannende :: overstretching ueberspannt :: extravagant ueberspannt :: extravagantly ueberspannt :: hypertensive ueberspannt :: spans ueberspannt, ueberspannten :: overstretches ueberspannte, ueberspannten :: overstretched ueberspannter :: gushier ueberspannteste :: gushiest ueberspielen :: outplay ueberspielen :: overact ueberspielend :: outplaying ueberspielend :: overacting ueberspielt :: outplays ueberspielt :: overacts ueberspielte :: outplayed ueberspielte :: overacted ueberspitzt, uebertreibt :: exaggerates uebersprang :: jumped over uebersprang :: overleaped ueberspringe :: jump over ueberspringen :: overleap ueberspringen, Seilhuepfen, huepfend :: skipping ueberspringen, Sprung, springen, huepfen :: skip ueberspringend :: jumping over ueberspringend :: overjumping ueberspringend :: overleaping ueberspringt :: jumps over ueberspringt :: overjumps ueberspringt :: overleaps ueberspritzen :: overspray uebersprudeln :: brim uebersprudeln :: bubble over uebersprudelnd :: brimming uebersprudelnd :: bubbling over uebersprudelt :: bubbles over uebersprudelte :: brimmed uebersprudelte :: bubbled over ueberstanden :: overcame ueberstehend :: overcoming uebersteht :: overcomes uebersteigen :: surmount uebersteigen :: to top uebersteigen :: transcend uebersteigend :: surmounting uebersteigend :: transcending uebersteigt :: surmounts uebersteigt :: transcends uebersteuern :: overdrive ueberstieg :: exceeded ueberstieg :: surmounted ueberstiegen :: surmounted ueberstiegen :: transcended ueberstimme, ueberstimmen :: outvote ueberstimmen :: overrule ueberstimmen :: to vote down ueberstimmend :: overruling ueberstimmend, ueberstimmende :: outvoting ueberstimmt, ueberstimmtes :: outvotes ueberstimmte :: Overruled ueberstimmte :: overruled ueberstimmte, ueberstimmten :: outvoted ueberstrahlen :: outshine ueberstrahlend :: outshining ueberstrahlt :: outshines ueberstrahlte :: outshined ueberstreifen :: slip over ueberstreifend :: slipping over uebertoelpeln :: euchre uebertoelpelnd :: euchring uebertoelpelnd :: gulling uebertoelpelt :: dupes uebertoelpelt :: euchres uebertoelpelt :: gulled uebertoelpelte :: euchred uebertraegt :: broadcasts uebertraegt :: confers uebertraegt :: devolves uebertraegt :: overtops uebertraegt :: transfers uebertraegt :: transfuses uebertraegt im Fernsehen :: telecasts uebertraegt im Fernsehen :: televises uebertraegt im Fernsehen :: telecasts uebertraegt im Fernsehen :: televises uebertraf :: outdid uebertraf :: outreached uebertragbar :: assignable uebertragbar :: conferrable uebertragbar :: transferably uebertragbar :: transmittable uebertragbare :: transferable uebertragbaren :: transmissive uebertragbares Wertpapier :: assignable instrument uebertragen :: assign uebertragen :: assign; transfer; transmit uebertragen :: carry uebertragen :: confer uebertragen :: convey uebertragen :: devolve uebertragen :: overtop uebertragen :: transfer uebertragen :: transfered uebertragen :: transferred uebertragen :: transferring uebertragen :: transfuse uebertragen :: transfused uebertragen :: transmit uebertragen :: transnmit uebertragen, Uebertrag :: carry uebertragen, senden :: to transmit uebertragen, senden :: transmit uebertragend :: conferring uebertragend :: devolving uebertragend :: overtopping uebertragend :: radioing uebertragend :: transfering uebertragend :: transferring uebertragend :: transfusing uebertrainieren :: overtrain uebertrainierend, uebertrainierende :: overtraining uebertrainiert :: overtrains uebertrainiert, uebertrainierte :: overtrained uebertrat :: passed over uebertrat :: trespassed uebertrat :: violated uebertreffbar :: surpassable uebertreffen :: excel uebertreffen :: outclass uebertreffen :: outdo uebertreffen :: outrange uebertreffen :: surpass uebertreffen, zahlenmaessig ueberlegen sein :: outnumber uebertreffend :: excelling uebertreffend :: outclassed uebertreffend :: outdoing uebertreffend :: surpassing uebertreiben :: exaggerate uebertreiben :: overact uebertreiben :: overdo uebertreiben :: overstate uebertreibend :: exaggerating uebertreibend :: hyperbolic uebertreibend :: overacting uebertreibend :: overdoing uebertreibend :: overplaying uebertreibend :: overstating uebertreibende :: hyperbolically uebertreibt :: exaggerates uebertreibt :: overacts uebertreibt :: overdoes uebertreibt :: overplays uebertreibt :: overstates uebertrete :: pass over uebertreten :: transgress uebertreten :: transgressed uebertretend :: passing over uebertretend :: transgressing uebertretend :: trespassing uebertretend :: violating uebertrieb :: overdid uebertrieb :: overplayed uebertrieb :: overstated uebertrieben :: exaggerated uebertrieben :: exaggeratedly uebertrieben :: hyperbolical uebertrieben :: inordinately uebertrieben :: overdone uebertrieben angezogen :: overdressed uebertriebene :: overacted uebertriebene :: overstated uebertrifft :: excels uebertrifft :: outdoes uebertrifft :: outreaches uebertrifft :: surpasses uebertritt :: transgresses uebertritt :: violates uebertroffen :: excelled uebertroffen :: outdone uebertroffen :: surpassed uebertrug :: broadcasted uebertrug :: conferred uebertrug :: devolved uebertrug :: overtopped uebertrug :: radioed uebertrug im Fernsehen :: televised uebertrumpfe, uebertrumpfen :: overtrump uebertrumpfend, uebertrumpfende :: overtrumping uebertrumpft, uebertrumpftes :: overtrumps uebertrumpfte, uebertrumpften :: overtrumped uebervoelkere, uebervoelkern :: overpopulate uebervoelkernd, uebervoelkernde :: overpopulating uebervoelkert :: overpeopled uebervoelkert, uebervoelkerte :: overpopulated uebervolkert :: overpeopled uebervoll :: brimful uebervorteile, uebervorteilen :: overreach uebervorteilen :: outsmart uebervorteilend :: outsmarting uebervorteilt :: outsmarted uebervorteilt :: outsmarts uebervorteilt, uebervorteilten :: overreaches uebervorteiltem, uebervorteilte :: overreached ueberwachen :: oversee ueberwachen :: watch ueberwachen, wahrnehmen, beobachten :: observe ueberwachend :: overseeing ueberwachend, Ueberwachungs.. :: supervisory ueberwachend, verwaltend :: administrative ueberwachsen :: overgrown ueberwacht :: monitors ueberwacht :: oversees ueberwachte :: monitored ueberwachte :: oversaw ueberwaeltigen :: overbear ueberwaeltigen :: overmaster ueberwaeltigen :: overpower ueberwaeltigen :: overwhelm ueberwaeltigen :: to overcome (overcame, overcome) ueberwaeltigend :: overmastering ueberwaeltigend :: overpowering ueberwaeltigend :: overwhelming ueberwaeltigende :: overpoweringly ueberwaeltigende :: overwhelmingly ueberwaeltigt :: overmasters ueberwaeltigt :: overwhelms ueberwaeltigte :: overmastered ueberwaeltigte :: overpowered ueberwaeltigte :: overwhelmed ueberwandte :: hurdled ueberweltlich :: transcendent ueberwerfen :: throw over ueberwerfend :: throwing over ueberwiege, ueberwiegen :: prevail ueberwiegen :: outweigh ueberwiegen :: overbalance ueberwiegen :: preponderate ueberwiegend :: outweighing ueberwiegend :: overbalancing ueberwiegend :: preponderant ueberwiegend, ueberwiegende :: prevailing ueberwiegende :: preponderantly ueberwiegenden :: preponderating ueberwiegt :: outweighs ueberwiegt :: overbalances ueberwiegt :: preponderates ueberwiegt, ueberwiegten :: prevails ueberwindbar :: conquerable ueberwinden :: to overcome (overcame, overcome) ueberwinden; ueberwaeltigen :: to overcome (overcame, overcome) ueberwindend :: bettering ueberwindend :: hurdling ueberwindet :: betters ueberwintere, ueberwintern :: hibernate ueberwinternd :: hibernating ueberwintert :: hibernates ueberwinterte :: hibernated ueberwoelbend, ueberwoelbende :: vaulting ueberwog :: outweighed ueberwog :: overbalanced ueberwog :: preponderated ueberwog :: prevailed ueberwuchere, ueberwuchern :: overgrow ueberwuchern :: overgrow ueberwuchernd :: overgrowing ueberwuchernd, ueberwuchernde :: overgrowing ueberwuchert :: overgrows ueberwucherte :: overgrowed ueberwucherte, ueberwucherten :: overgrew ueberwuchertes, ueberwucherter :: overgrows ueberwunden :: bettered ueberzaehle :: count over ueberzaehlend :: counting over ueberzaehlig :: supernumerary ueberzaehlt :: counts over ueberzaehlte :: counted over ueberzahlen :: overpay ueberzahlend :: overpaying ueberzahlte :: overpayed ueberzahlte, uebertreiben :: overpays ueberzeichne, ueberzeichnen :: oversubscribe ueberzeichnend, ueberzeichnende :: oversubscribing ueberzeichnet, ueberzeichnete :: oversubscribes ueberzeichnete, ueberzeichneten :: oversubscribed ueberzeugbar :: persuadable ueberzeuge, ueberzeugen :: convince ueberzeugen (von) :: to convince (of) ueberzeugen :: convince ueberzeugen :: persuade ueberzeugen von :: to convince of ueberzeugen von :: to persuade of ueberzeugen zu :: to perduade to ueberzeugend :: convincing ueberzeugend :: persuasive ueberzeugend :: persuasively ueberzeugend, ueberredend :: suasive ueberzeugende :: convincingly ueberzeugende :: persuasively ueberzeugt :: convinces ueberzeugte :: convinced ueberziehen (Konto) :: overdraw ueberziehen :: sheathe ueberziehend :: sheathing ueberziehend, ueberziehende :: overdrawing ueberzieht :: overdraws ueberzieht :: sheathes ueberzog :: overdrew ueberzog :: sheathed ueberzogen :: coated ueberzogene, ueberzogen :: overdrawn ueble Laune :: spleen ueble Laune :: spleen ueblich :: convenient ueblich :: conventional ueblich :: convienent ueblich :: customary ueblich :: ordinary ueblich :: traditional ueblich :: usual uebliche Verhaltungsweise :: behaviour pattern ueblichere :: more usual ueblicherweise :: usually ueblichste :: most usual uebrig :: left over uebrigbleiben :: to remain uebrigbleiben, Rest :: remain uebrigbleibend :: residual uebrigbleibend :: residually uebrige :: residually uebriggelassen :: to leave uebriggelassene :: to spare uebte :: practiced ueppig :: luscious ueppig :: lusciously ueppig :: luxuriant ueppig :: luxuriantly ueppig :: wanton ueppig :: wantonly ueppige :: opulently ueppigere :: more luxuriant ueppigste :: most luxuriant ulkig :: laughable ulkige :: laughably ultramarin :: ultramarine ultraviolett :: ultraviolet um ... zu :: so as to um :: at um Geld spielen :: gamble um Geld spielend :: gambling um Geld spielend :: gaming um Haaresbreite :: hairbreadth um Hilfe rufen :: to call for help um Himmels willen :: for heaven's sake um Himmels willen :: good heavens; for heaven's sake um Rat fragen :: to consult um Rat fragend :: consulting um Rat gefragt :: consulted um Verzeihung bitten fuer :: to ask pardon for um alles in der Welt :: for the world um die Ecke :: round the corner um die Ecke biegen :: to turn the corner um die Wette rennen :: to race um ein Haar :: by a fraction of an inch um ein Haar :: by a hair um ein Haar :: within an inch um einen Gefallen bitten :: to ask a favour um einen Spottpreis :: for a song um es ganz offen zu sagen :: to put it bluntly um es ganz offen zu sagen :: to put it pluntly um es kurz zu machen :: to cut a long story short um hohe Einsaetze spielen :: to gamble for high stakes um jeden Preis :: at all costs um jeden Preis :: at any price um keinen Preis :: not at any price um keinen Preis :: not for anything um so besser :: so much the better um so mehr :: all the more um so schlimmer :: so much the worse um...willen :: sake um...zu :: in order to um Rat fragend :: consulting um Rat gefragt :: consulted umadressieren, leitet um :: redirect umadressierend, umadressierende :: redirecting umadressiert :: redirects umadressiert, umadressierte :: redirected umarbeiten :: revamp umarbeiten :: rework umarbeiten :: to make over umarbeitend :: reworking umarme, umarmen :: embrace umarmen :: embrace umarmen :: hug umarmend :: embracing umarmend :: hugging umarmende :: embracingly umarmt :: embraces umarmt :: hugs umarmt, umarmt :: embraces umarmte :: embraced umarmte :: hugged umarmte, umarmte :: embraced umbauen :: reconstruct umbauend, wiederaufbauend :: reconstructing umbenannt :: renamed umbenennen :: redefine umbenennen :: rename umbenennend :: renaming umbetten :: put into another bed umbettend :: putting into another bed umbilden :: remodel umbildend, umbildende :: reshaping umbinden :: tie round umbindend :: tying round umblaettern :: turn over umblaetternd :: turning over umbrechen (Druckt.) :: make up umbrechend :: wrapping umdefinieren :: redefine umdenken :: rethinking umdenkende :: changing their views umdirigierend, umdirigierende :: rearranging umdrehen :: turnabout umfaengt :: surrounds umfahren :: drive round umfahrend :: driving round umfahrene :: driven round umfallend :: falling down umfangene, umfing :: surrounded umfangreich :: bulkily umfangreich :: extensive umfangreich :: voluminous umfangreich :: voluminously umfangreiche :: voluminous umfangreicher, ungeschlachtere :: bulkier umfangreichere :: more extensive umfangreichst :: most extensive umfangreichste, ungeschlachteste :: bulkiest umfassen :: comprise umfassen :: enfold umfassen, Spanne, Bereich :: span umfassen, enthalten, Einfuegung, einbeziehen :: include umfassend :: capacious umfassend :: comprising umfassend :: encyclopedic umfassend :: enfolding umfassend :: explicitly umfassend, global :: global umfassend, reichhaltig :: comprehensive umfassende :: capaciously umfassende :: comprehensive umfassende :: comprehensively umfassende :: encyclopedical umfassendere :: more comprehensive umfassendes, enzyklopaedisch :: encyclopedically umfassendste :: most comprehensive umfasst :: comprises umfasst :: enfolds umfasste :: comprised umfasste :: enfolded umficken :: revamping umfliege :: fly round umfliegend :: flying round umfliegt :: flies round umflog :: flew round umflogene :: flown round umfluten :: flow round umflutend :: flowing round umflutet :: flows round umflutete :: flowed round umformend, umgestaltend :: transformative umfuellen, umfuelle :: decant umfuellend :: decanting umfunktionierend, verwandelnd :: converting umfunktioniert, verwandelte :: converted umgab :: encompassed umgab :: girdled umgangen :: circumvented umgangen :: gone round umgangene :: bypassed umgangssprachlich :: colloquially umgarne, umgarnen :: ensnare umgarnend :: ensnaring umgarnt, umgarnt :: ensnares umgarnte :: ensnared umgearbeitet :: revamped umgebaut :: rebuilt umgeben :: encompass umgeben :: environ umgeben :: surround umgeben :: surrounded umgeben :: to surround umgeben von :: surrounded by umgeben, einfassen :: surround umgeben; einschliessen :: to surround umgebend :: ambient umgebend :: encompassing umgebend :: girdling umgebend :: hedging umgebend :: surrounding umgebend, Rand.. :: surrounding umgeblaettert :: turned over umgebunden :: tied round umgebungsbedingt :: environmental umgebungsbedingte, umweltbedingt :: environmentally umgebungsmaessig :: Environmental umgebungsmaessig :: environmental umgefuellte, umgefuellt :: decanted umgegraben :: dug up umgehaengt :: put on umgehaut :: cut down umgehe :: go round umgehen :: bypass umgehen :: circumvent umgehen :: elude umgehen, verhindern :: circumvent umgehend :: bypassing umgehend :: circumventing umgehend :: going round umgeht :: bypasses umgeht :: circumvents umgeht :: eludes umgeht :: goes round umgekehrt :: Conversely umgekehrt :: contrariwise umgekehrt :: converse umgekehrt :: conversely umgekehrt :: inverse umgekehrt :: inversely umgekehrt :: inverted umgekehrt :: reverse umgekehrt :: reversely umgekehrt :: vice versa umgekehrte :: inversely umgekehrte :: reciprocally umgekehrte Reihenfolge :: reverse order umgeklappt :: turned down umgekommen :: perished umgeleitet :: redirected umgeleitet/Umlenkung :: redirection umgelenkt :: turned round umgepfluegt :: ploughed up umgepolt :: reversed the polarity of umgepolte :: with reversed polarity umgeruehrt :: stirred up umgesattelt :: switched to umgeschaut :: looked round umgeschlagen :: knocked over umgeschuettet :: spilt umgeschwenkt :: changed sides umgesehen :: looked back umgestalten :: metamorphose umgestalten :: refashion umgestalten :: remodel umgestalten :: revamps umgestalten :: transfigure umgestaltend :: metamorphosing umgestaltend :: recompiling umgestaltend :: refashioning umgestaltend :: remodeling umgestaltend :: transfiguring umgestaltend, umgestaltende :: remodelling umgestaltend, umgiessend :: recasting umgestaltet :: metamorphosed umgestaltet :: remodels umgestaltet :: transfigured umgestaltet :: transfigures umgestaltete :: transfigured umgestellt :: reconverted umgestuerzt, umgestuerzte :: overthrown umgewaelzt, waelzte um :: revolutionized umgewandelt :: converted umgewandelt :: transformed umgewandelt :: transmuted umgewertet, umwertete :: reassessed umgibt :: encompasses umgibt :: girdles umgiessen :: transfuse umgiessend :: transfusing umging :: went round umgraben :: dig up umgrabend :: digging up umgruppieren :: redeploy umgruppieren :: regroup umgruppierend :: redeploying umgruppierend, umgruppierende :: regrouping umguerten :: cincture umguertend :: cincturing umguertend :: girding umguertet :: girds umguertet, umguertete :: girded umhabend :: having on umhaengend :: putting on umhauend :: cutting down umhergestreift :: rambled umhergezogen :: gadded about umherreisend :: errant umherschweifen :: wander umherspringen :: cavort umherspringend :: cavorting umherstreifen :: scour umherstreifen :: straggle umherstreifend :: ramble umherstreifend :: scouring umherstreifend :: straggling umhertasten :: fumble umhertastend :: fumbling umhertollend :: wantoning umhertreibend :: gadding umherwerfen :: knockabout umherziehen :: gad about umherziehend :: gadding about umherziehend :: itinerant umhuellen :: encase umhuellen :: infold umhuellen :: muffle umhuellend :: encasing umhuellend :: infolding umhuellend :: muffling umhuellt :: encases umhuellt :: infolds umhuellt :: muffled umhuellt :: muffles umhuellte :: encased umhuellte :: infolded umkehr :: reversal umkehrbar :: invertible umkehrbar :: reversible umkehren :: invert umkehren :: to turn back umkehren :: turn around umkehren :: turndown umkehrend :: inversive umkehrend :: reversing umklammere, umklammern :: clasp umklammernd :: clasping umklammert :: clasps umklammerte :: clasped umklappen :: turn down umklappend :: turning down umkleiden :: coat umklemmen :: reconnect umkommen :: perish umkommen; verderben :: to go to waste umkommend :: perishing umkreise, umkreisen :: revolve umkreisend :: circling umkreisend :: orbiting umkreisend :: perimetric umkreisende :: perimetrically umkreist :: revolves umkreiste :: circled umkreiste :: orbited umkreiste, umkreisten :: revolved umladen :: reload umladen :: transship umladend :: transshipping umladend, umladende :: reloading umlagernd, zurueckerstattend :: restoring umlauf :: circulation umlaufen :: circulate umlaufend :: rotary umlautend, veraendernd :: mutating umleiten :: deflect umleiten :: divert umleiten, ableiten :: divert umlenken :: turn round umlenkend :: turning round umlernen :: relearn umlernend, umlernende :: relearning umliegend :: circumjacent ummodeln :: transmogrify umnachtet :: mentally deranged umnebeln :: befog umnebeln, verschleiern :: fog umnebelt :: befogs umnumeriert :: renumbered umnummerieren :: renumber umorganisieren :: rearrange umpacken :: repack umpackend, umpackende :: repacking umpflanzen :: replant umpflanzend :: replanting umpfluegen :: plough up umpfluegend :: ploughing up umpolen :: reverse the polarity of umpolend :: reversing the polarity of umpolung :: reversion of polarity umprogrammierbar :: reprogrammable umprogrammieren :: reprogram umquartiere :: nevacuate umrahmend :: framing umrahmt :: framed umrahmt :: frames umrahmte :: framed umrandend :: bordering umranke, umschlingen :: entwine umrankend, umschlingend :: entwining umrankt, umschlingt :: entwines umrankte, umschlang :: entwined umrannte :: raced round umrechnen :: randomize umrenne :: race round umrennend :: racing round umrennt :: races round umringt :: encircles umriss :: contoured umruehren :: stir up umruehrend :: stirring up ums Leben kommen :: to lose one's life umsaeumend :: fringing umsaeumtes :: borderzone umsatteln :: switch to umsattelnd :: switching to umschalten, Umschaltung :: shift umschalter, festknebeln, umschalten, feststellen :: toggle umschauen :: look round umschauend :: looking round umschiffe :: sail round umschiffend :: sailing round umschifft :: sails round umschiffte :: sailed round umschlagen :: knock over umschlagend :: knocking over umschlang :: entangled umschliessbar :: embraceable umschliessen :: enclose umschliessend :: paling umschliesst :: embeds umschliesst :: pales umschliesst, bettet ein :: embeds umschlinge :: entangle umschlingend :: entangling umschlingt :: entangles umschlossen :: paled umschluesseln :: recode umschluesseln :: transcode umschmelzen :: refound umschmelzend :: refounding umschmolzen :: refounded umschreiben :: circumscribe umschreiben :: paraphrase umschreiben, neu schreiben :: retype umschreibend :: circumscribing umschreibend :: paraphrasing umschreibend :: rewriting umschreibt :: circumscribes umschreibt :: paraphrases umschrieb, umschriebener :: circumscribed umschrieben :: circumscribed umschuetteln :: reshuffle umschuettelnd, umschuettelnde :: reshuffling umschuetten, verschuetten :: spill umschuettend, verschuettend :: spilling umschulen :: re educate umschulen :: retrain umschulend :: re educating umschwaerme, vergoettern :: idolize umschwaermend, vergoetternd :: idolizing umschwaermt, vergoettert :: idolizes umschwaermte, vergoetterte :: idolized umschwenken :: change sides umschwenkend :: changing sides umsegeln :: circumnavigate umsegelnd :: circumnavigating umsegelt :: circumnavigates umsegelte :: circumnavigated umsehen :: look back umsehend :: looking back umseitig :: overleaf umseitig, umstehend :: overleaf umsetzbar :: convertible umsetzbarere :: more realizable umsetzbarste :: most realizable umsetzen :: transcribe umsetzen :: transform umsichtig :: cannily umsichtig :: canny umsichtig :: farseeing umsichtiger :: cannier umsichtigste :: canniest umsiedeln :: resettle umsiedelnd, umsiedelnde :: resettling umsonst :: for free umsonst :: for nothing umsonst :: to no purpose umsortieren :: resort umspann :: spun round umspannend, umspannende :: spanning umspeichern, wiederherstellen :: restore umspinne :: spin round umspinnend :: spinning round umspinnt :: spins round umsprang :: jumped round umspringe :: jump round umspringen :: veer umspringend :: jumping round umspringt :: jumps round umspulend, umspulende :: rewinding umstaendlich :: circumstantial umstaendlich :: long winded umstaendliche :: circumstantially umstaendliche :: intricately umsteigen nach :: to change for umstellbar :: transposable umstellen :: reconvert umstellend :: reconverting umstellend :: transposing umstellend auf Automation :: automating umsteuern :: reroute umstimmen :: retune umstimmend, umstimmende :: retuning umstossen umwerfen :: to knock over umstossend :: overturning umstritten, beweiskraeftig :: argumentative umstritten, fraglich :: debatable umstrittene :: debatably umstrittene, streitsuechtig :: argumentatively umstrittenere :: more controversial umstrittenste :: most controversial umstrukturiert :: restructured umstuelpen :: upend umstuelpend :: upending umstuerzen :: overturn umstuerzend, umstuerzende :: overthrowing umtauschen :: to exchange umwaelzen :: recycle umwaelzen :: revolutionize umwaelzend, umwaelzende :: revolutionizing umwandelbar :: convertibly umwandelbar :: transmutable umwandelbar, umwandelbare :: transformable umwandelbare :: transmutably umwandeln :: convert umwandeln :: metabolize umwandeln :: transform umwandeln :: transmute umwandeln :: transubstantiate umwandeln, umformen :: convert umwandelnd :: metabolizing umwandelnd :: transforming umwandelnd :: transmuting umwandelnd :: transubstantiating umwandelt :: metabolizes umwandelte :: metabolized umweltfreundlich :: nonpolluting umwerfen :: upset umwerfend :: upsetting umwerten :: reassess umwertend, umwertende :: reassessing umwertet :: reassesses umwickeln :: wrap round umwickelnd :: wrapping round umwickelt :: wraps round umwickelte :: wrapped round umzaeune :: fence in umzaeunend :: fencing in umzaeunt :: fences in umzaeunte :: fenced in umziehen :: move house umziehen; enfernen; beseitigen :: to remove unabaenderlich :: irremediable unabaenderlich :: irreversible unabaenderlich, unwiderruflich :: irrevocable unabaenderliche :: irreversibly unabdingbar, unveraenderlich :: unalterable unabgeschirmt :: unscreened unabhaengig (von) :: independent (of) unabhaengig :: freelance unabhaengig :: independant unabhaengig :: independantly unabhaengig :: independent unabhaengig :: independently unabhaengig :: nonpartisan unabhaengig :: selfcontained unabhaengig :: unattached unabhaengig, selbstaendig :: independently unabhaengig; unabhaengig :: independent unabhaengigere :: more independent unabhaengigste :: most independent unabkoemmlicherer :: more indispendable unabkoemmlichste :: most indispensable unablaessig :: incessant unablaessig :: unremittingly unabsehbar, unberechenbar :: incalculable unabsehbarere :: more incalculable unabsehbarste :: most incalculable unabsetzbar, unbeweglich :: irremovable unabsetzbarere :: more irremovable unabsetzbarste :: most irremovable unabsichtlich :: undeliberate unabsichtlich :: unintended unabsichtlich :: unintentional unabsichtlich :: unwitting unabsichtliche :: unwittingly unabsichtliche, unabsichtlich :: unintentional unabsichtlichen :: more unintentional unabsichtlichen :: unintentionally unabsichtlichste :: most unintentional unabweichbar :: unescapable unabwendbar, unvermeidlich :: inevitable unachtsam :: heedless unachtsam :: inadvertent unachtsam :: unheedful unachtsam :: unobservant unachtsam :: unobservantly unachtsam :: unwarily unachtsam :: unwary unachtsame :: inadvertently unachtsame :: unheeding unaehnlich :: dissimilar unaehnlich :: dissimilarly unaehnlich :: unalike unaehnlich :: unanalogous unaehnliche :: dissimilarly unaehnlichere :: more dissimilar unaehnlichste :: most dissimilar unaesthetisch, unaesthetische :: unesthetic unaesthetischere :: more unesthetic unaesthetischste :: most unesthetic unaggressiv :: unaggressive unaktiviert :: uninitiated unanfaellig :: unsusceptible unanfaellige :: unsusceptibly unanfechtbar :: unappealingly unanfechtbar, unanfechtbaren :: incontestable unanfechtbare :: incontestably unanfechtbare, unstillbar :: unappeasable unangebracht :: inappropriate unangebracht :: inopportune unangebracht :: inopportunely unangebracht :: malapropos unangebracht sein :: to be out of place unangebracht, unpassend :: inappropriate unangefochten :: unchallenged unangefochten, unbestritten :: undisputed unangemeldet :: unannounced unangemeldet :: unced unangemessen :: inadequately unangemessen :: incommensurate unangemessene :: incommensurately unangenehm :: disagreeable unangenehm :: disagreeably unangenehm :: objectionable unangenehm :: objectionably unangenehm :: unpleasant unangenehm :: unpleasantly unangenehm :: unpleasing unangenehm, widerlich :: unpleasant unangenehme :: displeasingly unangenehmere :: more unpleasant unangenehmste :: most unpleasant unangepasst :: maladjusted unangeschlossen :: unaffiliated unangetastet :: unsolicited unangetastet, unangetastete :: untouched unangreifbar :: unassailable unangreifbar :: untouchably unangreifbar, unbezwinglich :: impregnable unangreifbare :: unassailably unannehmbar :: unacceptable unannehmbare :: unacceptably unannehmbarere :: more unacceptable unannehmbarste :: most unacceptable unansehlich :: unsightly unanstaendig :: indecent unanstaendig :: indecently unanstaendig :: indelicately unanstaendig :: rude unanstaendig :: rudely unanstaendig :: undecent unanstaendig, unanstaendigen :: indecent unanstaendige :: indecently unanstaendigere :: more indecent unanstaendigste :: most indecent unantastbar :: inviolable unantastbar :: unimpeachable unantastbare :: inviolably unantastbare :: unimpeachably unanwendbar, ungeeignet :: inapplicable unappetitlich :: unappetizing unappetitlich, unappetitliche :: unsavoury unappetitliche :: unappetizingly unartig :: naughty unartig, unartiges :: naughty unartige :: naughtily unartiger :: naughtier unartigere, unartiger :: naughtier unartigste :: naughtiest unartigste, unartigsten :: naughtiest unartikuliert, undeutlich :: inarticulate unattraktiv :: unalluring unaufdringlich :: undemonstrative unaufdringlich :: unostentatious unaufdringlich, unaufdringlichen :: unobtrusive unaufdringlich, zurueckziehend :: retiringly unaufdringliche :: undemonstratively unaufdringliche :: unobtrusively unaufdringliche :: unostentatiously unauffaellig :: inconspicuous unauffaellig :: without attracting attention unauffaellige :: inconspicuously unauffindbar :: undiscoverable unauffindbar, unauffindbaren :: untraceable unauffindbare :: untraceably unauffuehrbar :: unactable unaufgefordert :: unbid unaufgefordert :: uncalled unaufgefordert, unaufgeforderte :: unasked unaufgefordert, unverlangt :: unsolicited unaufgehoben :: unrevoked unaufgeklaert, unaufgeklaerte :: unsolved unaufgeregt :: unagitated unaufhaltsam, unwiderstehlich :: irresistible unaufhoerlich :: ceaseless unaufhoerlich :: ceaselessly unaufhoerlich :: continuously unaufhoerlich :: incessantly unaufhoerlich :: unceasing unaufhoerlich :: unceasingly unaufhoerlich :: unremitting unaufhoerliche :: ceaseless unaufhoerliche :: ceaselessly unaufhoerliche :: unceasingly unaufhoerliche :: unremittingly unaufloesbar :: indissoluble unaufloesbare :: indissolubly unaufloesbare :: inextricably unaufloeslich :: insoluble unaufloeslich :: irresolvable unaufmerksam :: inattentive unaufmerksam :: inattentively unaufmerksam :: unalert unaufmerksam :: unobservant unaufmerksame :: unobservantly unaufmerksamere :: more inattentive unaufmerksamste :: most inattentive unaufrichtig :: disingenuous unaufrichtig :: insincere unaufrichtig :: insincerely unaufrichtig :: uncandid unaufrichtige :: disingenuously unaufrichtige :: uncandidly unaufschiebbar :: not to be delayed unaufteilbar :: nondivisible unausfuehrbar :: unworkable unausgebildet, unausgebildete :: untrained unausgeglichen :: unbalanced unausgeglichen :: unbalancedly unausgerichtet, unjustiert :: unjustified unausgeruestet :: unequipped unausgesprochen :: unuttered unausgetestet :: undebugged unausgewogen, unsymetrisch :: unbalanced unausgleichend :: unbalancing unausloeschbar :: inerasable unausloeschbar :: inextinguishably unausloeschlich :: indelible unausloeschlich :: ineffaceable unausloeschlich :: inextinguishable unausloeschliche :: indelibly unausrottbar :: ineradicable unaussprechlich :: ineffably unaussprechlich :: inexpressible unaussprechlich :: inexpressibly unaussprechlich :: unmentionable unaussprechlich :: unpronounceable unaussprechlich :: unutterable unaussprechlich :: unutterably unaussprechliche :: unmentionably unaussprechnich :: ineffable unausstehlich :: insupportably unausstehlich :: intolerably unausstehlich, unertraeglich :: insufferable unbaendig :: ungovernable unbaendig :: ungovernably unbaendig, wiederspenstig :: unruly unbarmherzig :: merciless unbarmherzig :: mercilessly unbarmherzig :: pitiless unbarmherzig :: pitilessly unbarmherzig :: relentless unbarmherzig :: relentlessly unbarmherzig :: remorseless unbarmherzig :: ruthless unbarmherzig :: unremorseful unbarmherzig, unbarmherzigen :: unmerciful unbarmherzige :: relentlessly unbarmherzige :: remorselessly unbarmherzige :: ruthlessly unbarmherzige :: unmercifully unbarmherzige :: unremorsefully unbarmherzigere :: more unmerciful unbarmherzigste :: most unmerciful unbeabsichtigt :: undesignedly unbeachtet :: uncared unbeachtet :: uncaredly unbeachtet :: unheeded unbeachtet :: unnoted unbeachtet :: unregarded unbeachtet :: unregardedly unbeachtet gelassen :: disregarded unbeachtet, unbeachtete :: unnoticed unbeachtet gelassen :: disregarded unbeachtlich :: unremarkable unbeaengstlich :: unfearing unbeansprucht :: unclaimed unbeansprucht :: unclaimedly unbeanstandet :: unobjected unbeantwortet :: unanswered unbeantwortet, unbeantwortete :: unanswered unbearbeitet :: unworked unbeaufsichtigt :: unattended unbebaut, unbebaute :: untilled unbedacht :: unmindful unbedacht :: unmindfully unbedacht :: unthought unbedacht :: unthoughtly unbedachte :: unmindfully unbedachtere :: more inconsiderate unbedachteste :: most inconsiderate unbedarft :: lowbrow unbedenklich :: unhesitating unbedeutend :: inconsiderable unbedeutend :: inconsiderably unbedeutend :: negligible unbedeutend :: nonsignificant unbedeutend :: petit unbedeutend :: pettily unbedeutend :: petty unbedeutend :: trivial unbedeutend :: trivially unbedeutend, bedeutungslos :: insignificant unbedeutend, unbetraechtlich :: inconsiderable unbedeutende :: inconsiderably unbedeutende Menschen :: mediocrities unbedingt :: absolute unbedingt :: imperative unbedingt :: implicitly unbedingt :: unconditional unbedingte :: imperative unbedingte Annahme :: absolute acceptance unbedingter Sprung :: unconditional branch unbedingter Sprung :: unconditional jump unbedingter Srungbefehl :: go-to instruction unbedruckt :: unprintable unbedrueckt :: unvexed unbeeidet :: unsworn unbeeinflusst :: uninfluenced unbeeinflusst :: unpersuaded unbeendet :: undetermined unbeendet :: unfinished unbeendet :: unfinishedly unbefahrbar :: unnavigable unbefahrbar, unpassierbar :: impassable unbefahrbarere :: more impassable unbefahrbarste :: most impassable unbefangen :: ingenuous unbefangen :: ingenuously unbefangen :: unbiased unbefangen :: unbiasedly unbefangen :: unbiassed unbefangen :: unbiassedly unbefangen :: unwarped unbefangenere :: more impartial unbefangenste :: most impartial unbefestigt :: unfortified unbefleckt :: unpolluted unbefleckt :: unpollutedly unbefleckt :: unsullied unbefriedigend :: dissatisfactory unbefriedigend :: dissatisfying unbefriedigend :: unsatisfactorily unbefriedigend :: unsatisfactory unbefriedigend :: unsatisfying unbefriedigend :: unsatisfyingly unbefriedigendes :: unsatisfying unbefriedigt :: unsatisfied unbefriedigt :: unsatisfiedly unbefriedigt, unbefriedigt :: unsatisfied unbefruchtet :: unfertilized unbefugt :: unauthorized unbefugt :: unauthorizedly unbefugt :: unwarranted unbefugt, unzustaendig :: incompetent unbefugtere :: more unauthorized unbefugteste :: most unauthorized unbegabt :: ungifted unbegeistert :: unimpressed unbegeistert :: uninspired unbegleitet :: unaccompanied unbegraben :: unburied unbegreiflich :: incomprehensive unbegreifliche :: incomprehensively unbegrenzt :: unbounded unbegrenzt :: unboundedly unbegrenzt :: unlimited unbegrenzt :: unlimitedly unbegrenzte :: unboundedly unbegrenzterem :: more unlimited unbegrenzteste :: most unlimited unbegruendet :: unsubstantiated unbegruendete Behauptung :: assertion without substance unbehaart :: hairless unbehaglich :: discomforting unbehaglich :: uneasily unbehaglich, unbequem :: uncomfortable unbehagliche, unbehaglich :: uneasy unbehaglichere :: more uneasy unbehaglichste :: most uneasy unbehandelt :: untreated unbehebbar :: non-recoverable unbehelligt, unbelaestigt :: unmolested unbeherrscht :: ungoverned unbeherrscht :: unmastered unbeherrscht, zuegellos :: unrestrained unbeherrschtere :: more unrestrained unbeherrschteste :: most unrestrained unbehindert, unbehinderte :: unimpeded unbeholfen :: putter unbeholfen :: ungainly unbeholfen, schwerfaellig, plump :: clumsy unbeholfenen :: putters unbehuetet :: untended unbeirrbar :: undeviating unbeirrbar, unerschuetterlich :: imperturbable unbeirrbare :: undeviatingly unbeirrt, unbeirrte :: unperturbed unbekannt :: fameless unbekannt :: innominate unbekannt :: nonfamous unbekannt :: unacquainted unbekannt :: unacquaintedly unbekannt :: unavowed unbekannt :: unbeknown unbekannt :: unbeknownly unbekannt :: unidentified unbekannt :: unknown unbekannt :: unknowns unbekannte :: unavowedly unbekannte :: unbeknownst unbekannter Bezeichner :: unknown identifier unbekanntere :: more unknown unbekanntes Sektorformat :: unknown media type unbekanntes Symbol(Zeichen) :: abstract symbol unbekannteste :: most unknown unbekehrt :: unconverted unbekuemmert :: easygoing unbekuemmert :: gaily unbekuemmert :: insouciant unbekuemmert :: mindless unbekuemmert :: reckless unbekuemmert :: recklessly unbekuemmert :: unconcerned unbekuemmert :: unconcernedly unbekuemmert, unbekuemmerte :: unconcerned unbekuemmert, waghalsig :: reckless unbekuemmerte :: insouciantly unbekuemmerte :: mindlessly unbekuemmerte :: recklessly unbekuemmertere :: more unconcerned unbekuemmerteste :: most unconcerned unbelaestigt :: unmolested unbelaestigt :: unmolestedly unbelastet :: unstressed unbelastet, unbelastete :: unladen unbelebtere :: more inanimate unbelebteste :: most inanimate unbelehrbar :: unteachable unbelehrbar :: unteachably unbelehrbarere :: more unconvincable unbelehrbarste :: most unconvincable unbeleuchtet :: unlighted unbelichtet, unbelichtete :: unexposed unbeliebt, unbeliebte :: unpopular unbeliebte :: unpopularly unbeliebtere :: more unpopular unbeliebteste :: most unpopular unbelobt :: unaccredited unbelohnt :: unrequited unbelohnt :: unrewarded unbemerkbar, unmerklich :: imperceptible unbemerkt :: unnoticeable unbemerkt :: unnoticed unbemerkt :: unnoticedly unbemerkt :: unperceived unbemerkt :: unperceivedly unbemerkte :: unnoticeably unbemitteltere :: more impecunious unbemitteltste :: most impecunious unbenannt :: unlabeled unbenannt :: unnamed unbenutzbar :: unusually unbenutzt :: unneeded unbenutzt :: unused unbenutztere :: more unused unbenutzteste :: most unused unbeobachtet :: unobserved unbeobachtet :: unobservedly unbeobachtet :: unwatched unbeobachtet, unbeobachtete :: unobserved unbequem :: uncomfortably unbequem, ungelegen :: inconvenient unbequeme :: inconveniently unbequemere :: more uncomfortable unbequemste :: most uncomfortable unberaten :: unadvised unberaten :: unadvisedly unberechenbar :: incalculable unberechenbar :: incalculably unberechenbar :: incomputable unberechenbar :: unpredictable unberechenbar :: unreckonable unberechenbare :: incalculably unberechtigt :: unauthorized unberechtigt :: unwarranted unberechtigt :: unwarrantedly unbereist :: untraveled unbereit :: unreadily unbereut :: unrepenting unbereut :: unrepentingly unberuecksichtigt, unberuecksichtigte :: unconsidered unberuehrt :: inviolate unberuehrt :: unaffected unberuehrt :: unaffectedly unberuehrt :: undazzled unberuehrt :: untouched unberuehrt :: untouchedly unberuehrte :: inviolately unberuehrtere :: more untouched unberuehrteste :: most untouched unberufen, ungebeten :: unbidden unbeschadet :: irrespective of unbeschaedigt :: intact unbeschaedigt :: undamaged unbeschaedigt :: undamagedly unbeschaedigt :: uninjured unbeschaedigt :: unspoiled unbeschaedigt :: unspoiledly unbeschaedigt :: unspoilt unbeschaedigt :: unspoiltly unbeschaedigt, ohne Duft :: unscathed unbeschaedigt, unbeschaedigte :: undamaged unbeschaedigtere :: more undamaged unbeschaedigtste :: most undamaged unbeschaeftigt :: leisured unbeschaeftigt :: unemployed unbeschaeftigt :: unemployedly unbeschaeftigt :: unengaged unbeschaeftigtere :: more unemployed unbeschaeftigtste :: most unemployed unbescheiden :: immodest unbescheiden :: immodestly unbescheiden :: unhumble unbescheidene :: immodestly unbescheidenere :: more immodest unbescheidenste :: most immodest unbeschraenkt :: illimitable unbeschraenkt :: unrestrained unbeschraenkt :: unrestrainedly unbeschraenkt haftbar :: absolutely liable unbeschraenktere :: more unrestricted unbeschraenkteste :: most unrestricted unbeschreiblich :: indescribable unbeschreiblich :: indescribably unbeschreiblich :: ineffable unbeschreibliche :: ineffably unbeschreiblichen :: indescribably unbeschrieben :: undescribed unbeschriftet, ungekennzeichnet :: unlabelled unbeschrifteter/Jungfrau :: virgin unbeschwert :: light hearted unbeschwertere :: more light hearted unbeschwerteste :: most light hearted unbesehen, unbesehene :: unseen unbesetzt :: unallocated unbesetzt :: unoccupied unbesetzt :: vacant unbesiegbar :: invincible unbesiegbar :: unconquerable unbesiegbare :: unconquerably unbesiegbarere :: more invincible unbesiegbarste :: most invincible unbesiegt :: unconquered unbesiegt :: unconqueredly unbesiegt :: unvanquished unbesiegt, unbesiegte :: undefeated unbesonnen :: indiscreet unbesonnen, unueberlegt :: imprudent unbesonnenere :: more imprudent unbesonnenste :: most imprudent unbestaendig :: fitful unbestaendig :: impermanent unbestaendig :: inconstant unbestaendig :: inconstantly unbestaendig :: labile unbestaendig :: unsettled unbestaendig :: unsteady unbestaendig, unbestaendigen :: inconstant unbestaendige :: fitfully unbestaendige :: impermanently unbestaendige :: inconstantly unbestaendigere :: more inconstant unbestaendigste :: most inconstant unbestaetigt :: unauthenticated unbestaetigt :: unconfirmed unbestaetigt :: unconfirmedly unbestaetigt :: uncorroborated unbestaetigt :: unsanctioned unbestaetigt :: unverified unbestechlich :: incorrupt unbestechlich :: incorruptible unbestechlichere :: more incorruptible unbestechliches :: incorruptly unbestechlichste :: most incorruptible unbestimmbar :: indeterminable unbestimmbar :: nondescript unbestimmbar :: nondescriptly unbestimmbar, unbestimmt :: nondescript unbestimmbare :: indeterminably unbestimmt :: indecisive unbestimmt :: indecisively unbestimmt :: indefinite unbestimmt :: indeterminate unbestimmt :: unassigned unbestimmt :: undefined unbestimmt :: undefinedly unbestimmt :: undesignated unbestimmt :: undetermined unbestimmte :: indeterminately unbestimmte Zahl, :: umpteenty unbestimmtere :: more indeterminate unbestimmtes Integral :: antiderivative unbestimmteste :: most indeterminate unbestraft, unbestrafte :: unpunished unbestreitbar :: indisputable unbestreitbar :: indisputably unbestreitbar :: undeniable unbestreitbar :: undeniably unbestreitbare :: indisputably unbestreitbarere :: more incontestable unbestreitbarste :: most incontestable unbestritten :: unchallenged unbestritten :: unchallengedly unbestritten :: undisputed unbestritten :: undisputedly unbestritten, unbestrittene :: uncontested unbestritten, unzweifelhaft :: undoubted unbestrittene :: undisputably unbestrittenere :: more uncontested unbestrittenste :: most uncontested unbesungen :: unsung unbeteiligt :: noninvolved unbetitelt :: untitled unbetont :: unaccented unbetont :: unhighlighted unbetont :: unstressed unbetont :: unstressedly unbetreten :: untrod unbetreten :: untrodden unbetroffen :: uninvolved unbeugsam :: unfaltering unbeugsam :: unrelenting unbeugsame :: unfalteringly unbeugsame :: unrelentingly unbevoelkert :: unpopulated unbewacht :: unguarded unbewacht :: unguardedly unbewachte :: unguardedly unbewachtere :: more unguarded unbewachteste :: most unguarded unbewaessert :: unwatered unbewaffnet :: weaponless unbewaffnet, waffenlos :: unarmed unbewandert :: inexperienced unbeweglich :: immobile unbeweglich :: immovably unbeweglich :: inflexible unbeweglich :: steadfastly unbeweglich :: unbudging unbeweglich :: unmovable unbeweglich, unveraenderlich :: immovable unbewegliche :: immovably unbewegliche :: unbudgingly unbewegliche :: unmovably unbeweglichere :: more motionless unbeweglichste :: most motionless unbewegt :: unmoved unbewegt :: unmovedly unbewertet :: unvalued unbewertet :: unweighted unbewglich :: immobile unbewiesen :: nonproven unbewiesen, unbewiesene :: unproven unbewiesen, unerprobt :: unproved unbewohnbar :: uninhabitable unbewohnbar :: uninhabitably unbewohnbar :: unlivable unbewohnbar, unbewohnbare :: uninhabitable unbewohnt :: uninhabitated unbewohnt :: unoccupied unbewohnt :: unoccupiedly unbewohnt :: untenanted unbewohnt :: untenantedly unbewohnt, unbewohnte :: uninhabited unbewusst :: unconscious unbewusst :: unconsciously unbewusste :: unconsciously unbewusste :: unknowingly unbewusstere :: more unconscious unbewussteste :: most unconscious unbezaehmbar :: indomitable unbezaehmbar :: irrepressible unbezaehmbar :: irrepressibly unbezaehmbare :: indomitably unbezaehmbare :: irrepressibly unbezaehmbarere :: more indomitable unbezaehmbarste :: most indomitable unbezahlbar :: priceless unbezahlbar, unschaetzbar :: invaluable unbezahlbare :: pricelessly unbezahlbarere :: more invaluable unbezahlbarste :: most invaluable unbezahlt :: uncompensated unbezahlt :: undischarged unbezahlt :: unliquidated unbezahlt :: unpaid unbezahlt :: unpaidly unbezahlt :: unsalaried unbezeichnet :: unmarked unbezwinglich :: inexpugnable unbezwingliche :: impregnably unbiblisch :: unscriptural unbiegsam :: inflexibly unbiegsam :: unyielding unbiegsame :: unyieldingly unbiegsamere :: more inflexible unbiegsamste :: most inflexible unbillig :: inequitable unbillig :: inequitably unbrauchbar :: unemployable unbrauchbar :: unusable unbrauchbares Material :: junk unbrauchbares Material :: junk unbruederlich :: unfraternal unbussfertige :: impenitently unchristlich, unchristliche :: unchristian unchristlichere :: more unchristian unchristlichste :: most unchristian uncodiert :: uncoded uncompiliert :: uncompiled und :: and und alle anderen :: and all the rest of them und ich? :: what about me? und nun? :: well then? und so weiter :: and so on und so weiter :: etc und was geschieht, wenn :: what if und was geschiet, wenn :: what if und was wuenschen Sie noch? :: and what more do you want? und, sowohl :: and und so weiter :: etc undankbar :: ingrate undankbar :: thankless undankbar :: thanklessly undankbar :: unappreciative undankbar :: ungraceful undankbar :: ungracefully undankbar :: ungrateful undankbar :: ungratefully undankbar :: unthankful undankbar :: unthankfully undankbar gegen :: ungrateful to undankbar, undankbaren :: ungrateful undankbare :: thanklessly undankbare :: unappreciatively undankbare :: ungratefully undankbare :: unthankfully undankbarere :: more ungrateful undankbarste :: most ungrateful undatiert :: undated undefinierbar :: indefinable undefinierbar :: undefinable undemokratisch :: undemocratic undenkbar :: unthinkable undenkbar :: unthinkably undenkbar, undenkbaren :: unthinkable undenkbare :: unthinkably undenklich :: from times immemorial under :: unter; unten; darunter under lock and key :: hinter Schloss und Riegel under repair :: in Reparatur under these circumstances :: unter diesen Umstaenden undergruond :: Untergrund- undestilliert :: undistilled undeutlich :: inarticulate undeutlich :: inarticulately undeutlich :: indistinct undeutlich :: unarticulate undeutlich :: unclear undeutlich :: undistinguishable undeutlich :: unemphatic undeutlich :: unexplicit undeutlich erkennen :: loom undeutlich, undeutliche :: vague undeutliche :: fuzzily undeutliche :: inarticulately undeutliche :: indistinctly undeutliche :: undistinguishably undeutliche :: unexplicitly undeutliche :: vaguely undeutlicher :: fuzzier undeutlichere, undeutlicher :: vaguer undeutlichste :: fuzziest undeutlichste, undeutlichsten :: vaguest undifferenziert :: undifferentiated undiplomatisch :: impolitically undiplomatisch :: undiplomatic undiplomatische :: undiplomatically undiszipliniert :: undisciplined undiszipliniert, undisziplinierte :: undisciplined undiszipliniertere :: more undisciplined undisziplinierteste :: most undisciplined undogmatisch :: undogmatic undokumentiert :: undocumented undramatisch, dramalos :: undramatic undramatischen :: undramatically unduldsamste :: most intolerant undurchdringbar :: impenetrably undurchdringlich :: impenetrable undurchdringlich :: impermeable undurchdringlich :: impermeably undurchdringlich :: impervious undurchdringlich, undurchlaessig :: impermeable undurchdringliche :: impenetrably undurchdringliche :: impermeably undurchdringliche :: imperviously undurchdringlichere :: more impenetrable undurchdringlichste :: most impenetrable undurchfuehrbar :: impractibable undurchfuehrbar :: impracticable undurchfuehrbar :: impracticably undurchfuehrbar :: unfeasible undurchlaessigere :: more impermeable undurchlaessigste :: most impermeable undurchsichtig :: opaque undurchsichtig :: opaquely undurchsichtige :: opaquely uneben, ungrade :: uneven unebene :: unevenly unebenere :: more uneven unebenste :: most uneven unecht :: apocryphal unecht :: dummy unecht :: gimmicky unecht :: phonily unecht :: phony unecht :: unlifelike unechte :: apocryphally unedel :: ignoble unedel :: ignobly unehelich :: misbegotten unehrenhaft :: dishonorable unehrenhaft, unehrenhaften :: dishonourable unehrenhafte :: dishonorably unehrenhaftere :: more dishonourable unehrenhafteste :: most dishonourable unehrerbietigere :: more disrespectful unehrerbietigste :: most disrespectful unehrlich :: dishonest unehrlich :: dishonestly unehrlich :: unfrank unehrliche :: dishonestly unehrlichere :: more dishonest unehrlichste :: most dishonest uneigennuetzig :: disinterested uneigennuetzigere :: more unselfish uneigennuetzigste :: most unselfish uneingeloest :: unredeemed uneingeloest :: unredeemedly uneingeschraenkt :: unconfined uneingeschraenkt :: unreserved uneingeschraenkt :: unreservedly uneingeschraenkt :: unrestrainedly uneingeschraenkt :: unrestricted uneingeschraenkt :: unrestrictedly uneingeschraenkter Besitz :: absolute interest uneingeschraenktes Eigentum :: absolute title uneingestanden :: unacknowledged uneingeweiht, uneingeweihte :: uninitiated uneinig :: discordant uneinige :: discordantly unelastisch :: inelastic unelastisch :: inelastical unelegant :: inelegant unelegante :: inelegantly unempfaenglich :: insensible unempfaenglich :: insusceptible unempfaenglich :: unresponsive unempfaenglich, unempfaengliche, unempfaenglichen :: unreceivable unempfaengliche :: insusceptibly unempfaengliche :: unresponsively unempfaenglicher :: unreceptively unempfindlich :: impassible unempfindlich :: impassibly unempfindlich :: insensible unempfindlich :: insensibly unempfindlich :: insensitive unempfindlich :: insensitively unempfindlich :: non-sensitive unempfindlich machen :: desensitize unempfindlich machend :: desensitizing unempfindlich, sicher :: prof unempfindliche :: insensitively unemployed :: arbeitslos unendlich :: indefinitely unendlich :: infinite unendlich :: infinitely unendlich :: nonfinite unendlich :: nonterminating unendlich :: unendingly unendlich, Endlosigkeit :: infinity unendlichere :: more endless unendlichste :: most endless unengagiert :: undedicated unenglisch, nicht englisch :: un english unenglischere :: more un English unentbehrlich :: indispensable unentbehrlich :: indispensably unentbehrliche :: indispensably unentdeckt :: undetected unentdeckt :: undiscovered unentgeltlich :: gratuitous unentgeltlich :: gratuitously unentgeltlich erwerben :: acquire gratuitously unentgeltliche :: gratuitously unenthaltsam, unmaessig :: incontinent unenthaltsamere :: more incontinent unenthaltsamste :: most incontinent unentrinnbar :: inescapable unentrinnbar :: inescapably unentrinnbare :: inescapably unentschieden :: undecided unentschieden :: undecidedly unentschiedene :: undecidedly unentschlossen :: iffy unentschlossen :: indecisive unentschlossen :: irresolute unentschlossen :: irresolutely unentschlossen :: seesawed unentschlossen :: undecisive unentschlossen :: waveringly unentschlossene :: indecisively unentschlossene :: undecisively unentschlossenen :: waverers unentschlossener, unentschlossene, schwankender :: waverer unentschlossenere :: more irresolute unentschlossenste :: most irresolute unentschuldbar :: inexcusable unentschuldbar :: inexcusably unentschuldbare :: inexcusably unentwegt :: undeviating unentwegt :: undeviatingly unentwegt :: unswerving unentwegte :: unswervingly unentwegtere :: more steadfast unentwegteren :: more teadfast unentwegteste :: most steadfast unentwickelt :: embryologic unentwickelt :: undeveloped unentwickelter :: embryological unentwickeltes :: embryologically unentwirrbar :: inextricable unentwirrbar :: inextricably unerbittlich :: adamant unerbittlich :: adamantly unerbittlich :: implacable unerbittlich :: implacably unerbittlich :: inexorable unerbittlich :: inexorably unerbittlich :: inflexibly unerbittlich :: unrelenting unerbittlich :: unrelentingly unerbittliche :: implacably unerbittliche :: inexorably unerfahren :: inerxpertly unerfahren :: inexperienced unerfahren :: inexpert unerfahren :: unversed unerfahren :: unversedly unerfahren, unerprobt :: unexperienced unerfahrenere :: more inexperienced unerfahrenste :: most inexperienced unerforschlich :: inscrutably unerforscht, unerforschte :: unexplored unerfreulich :: joyless unerfreulich, laestig :: annoying unerfuellbar :: unaccomplishable unerfuellbar, unerfuellbare :: unrealizable unerfuellt :: unaccomplished unerfuellt :: unrealized unerfuellt, unerfuellte :: unfulfilled unergiebig, unergiebige :: unproductive unergiebige :: unproductively unergruendet :: unfathomed unergruendlich :: fathomless unergruendlich :: inscrutable unergruendlich :: unfathomable unergruendlich :: unfathomably unergruendlich :: unsearchable unergruendlich :: unsearchably unergruendliche :: unfathomably unergruendlichere :: more bottomless unergruendlichste :: most bottomless unerheblichere :: more unimportant unerheblichste :: most unimportant unerhoert :: egregious unerhoert :: outrageously unerhoert :: undreamt unerhoerte :: egregiously unerkannt, unerkannte :: unrecognized unerkanntere :: more unrecognized unerkannteste :: most unrecognized unerkennbar :: irrecognizable unerkennbar :: unrecognizable unerkennbar :: unrecognizably unerkennbar, unerkennbare :: unrecognizable unerkennbare :: unrecognizably unerklaerlich :: inexplicable unerklaerlich :: inexplicably unerklaerlich :: unaccountable unerklaerlich :: unaccountably unerklaerlich :: undefinably unerklaerlich :: unexplainable unerklaerliche :: unexplainably unerklaerlichere :: more inexplicable unerklaerlicherweise :: inexplicably unerklaerlichste :: most inexplicable unerklaert :: unaccounted unerklaert :: undeclared unerklaert :: unexplained unerklaert :: unexplainedly unerlaubt :: illicit unerlaubt :: unlicensed unerlaubte :: illicitly unerlaubtere :: more illegal unerleuchtend :: unenlightening unerleuchtet :: unenlightened unerleuchtet :: unilluminated unermesslich :: immeasurable unermesslich :: immeasurably unermesslich :: immense unermesslich :: immensely unermesslich :: measureless unermesslich :: unmeasurable unermesslich :: unmeasured unermesslich :: unmeasuredly unermesslich, unbeschraenkt :: illimitable unermesslich, unmessbar :: immeasurable unermessliche :: illimitably unermessliche :: immeasurably unermessliche :: more immense unermessliche :: unmeasurably unermesslichste :: most immense unermuedlich :: indefatigable unermuedlich :: indefatigably unermuedlich :: tireless unermuedlich :: tirelessly unermuedlich :: unfailing unermuedlich :: unfailingly unermuedlich :: unfatiguing unermuedlich :: unflagging unermuedlich :: unremitting unermuedlich :: unrestless unermuedlich :: untirable unermuedlich :: untiring unermuedlich :: untiringly unermuedlich :: unweary unermuedliche :: indefatigably unermuedliche :: tirelessly unermuedliche :: unflaggingly unermuedliche :: untiring unermuedliche :: unwearying unermuedlichere :: more indefatigable unermuedliches :: untiringly unermuedlichste :: most indefatigable unerotisch :: unerotic unerquicklich, wenig erbaulich :: unedifying unerreichbar :: out of reach unerreichbar :: unaccessible unerreichbar :: unappoachable unerreichbar :: unascertainable unerreichbar :: unobtainable unerreichbar :: unobtainably unerreichbar :: unreachable unerreichbar, unerreichbaren :: unattainable unerreichbare :: unachievable unerreichbare :: unattainably unerreichbarere :: more unattainable unerreichbarste :: most unattainable unerreicht :: unmatched unerreicht :: unrivaled unerreicht :: unrivaledly unerreicht :: unrivalled unerreicht :: unrivalledly unerreicht, unerreichte :: unrivalled unerreichtere :: more unrivalled unerreichteste :: most unrivalled unersaettlich :: insatiable unersaettlich :: insatiably unersaettliche :: insatiably unersaettlichen :: insatiately unersaettlichere :: more insatiable unersaettlichste :: most insatiable unersaetzlich :: irreplaceable unerschlossenere :: more undeveloped unerschlossenste :: most undeveloped unerschoepflich :: inexhaustible unerschoepflich :: inexhaustibly unerschoepflich :: unexhaustible unerschoepfliche :: inexhaustibly unerschoepflichere :: more inexhaustible unerschoepflichste :: most inexhaustible unerschoepft :: unexhausted unerschreckend :: unalarming unerschreckt :: unalarmed unerschrocken :: dauntless unerschrocken :: intrepid unerschrocken :: intrepidly unerschrocken :: undaunted unerschrocken :: undauntedly unerschrocken, furchtlos :: fearless unerschrockene :: dauntlessly unerschrockene :: undauntedly unerschuetterlich :: imperturbable unerschuetterlich :: imperturbably unerschuetterlich :: steadfast unerschuetterlich :: unflappable unerschuetterlich :: unshaken unerschuetterlich :: unshakenly unerschuetterlich, unerschuetterlichen :: unshakable unerschuetterliche :: imperturbably unerschuetterliche :: unflappably unerschuetterliche :: unshakably unerschuettert :: unshaken unerschwinglich, uebermaessig :: exorbitant unerschwinglichere :: more exorbitant unerschwinglichste :: most exorbitant unersetzlich :: irrecoverably unersetzlich :: irredeemable unersetzlich :: irredeemably unersetzlich :: irreparable unersetzlich :: irreplaceably unersetzlich, unersetzlichen :: irreplaceable unersetzliche :: irreparably unersetzlichere :: more irreplaceable unersetzlichste :: most irreplaceable unertraeglich :: insufferable unertraeglich :: insufferably unertraeglich :: insupportable unertraeglich :: insupportably unertraeglich :: intolerable unertraeglich :: intolerably unertraeglich :: unbearable unertraeglich :: unbearably unertraeglich :: unendurable unertraeglich :: unendurably unertraeglich, untragbar :: unbearable unertraegliche :: insufferably unertraegliche :: unbearably unertraegliche :: unendurably unertraeglicher :: unbearablier unertraeglichere :: more intolerable unertraeglichste :: most intolerable unertraeglichste :: unbearabliest unerwaehnbar :: unmentionable unerwaehnbar :: unmentionably unerwaehnt :: unspoken unerwaehnt, unerwaehnte :: unmentioned unerwarted :: unexpectedly unerwartet :: unexpected unerwartet :: unforeseeable unerwartet :: unsuspected unerwartet :: unsuspectedly unerwartete :: unattended unerwartete :: unexpectedly unerwartetere :: more unexpected unerwartetes Quelltextende :: unexpected end of file unerwartetste :: most unexpected unerwidert :: unrequited unerwidert :: unrequitedly unerwiesen :: unproved unerwiesen :: unprovedly unerwuenscht :: undesirable unerwuenscht :: undesirably unerwuenscht :: unwanted unerwuenscht :: unwantedly unerwuenscht, unerwuenschte :: unwanted unerwuenschte :: undesirably unerwuenschte Personen :: undesirables unerwuenschte Personen :: undesirables unerwuenschtere :: more unwanted unerwuenschteste :: most unwanted unerzogen :: unclad unerzogen :: uneducated unerzogen :: uneducatedly unfachmaennisch :: inexpert unfachmaennisch :: unworkmanlike unfaehig :: impotent unfaehig :: impotently unfaehig :: inable unfaehig :: inapt unfaehig :: incapable unfaehig :: incapably unfaehig :: unable unfaehig gemacht :: incapacitated unfaehig machen :: incapacitate unfaehig machend :: disabling unfaehig machend :: incapacitating unfaehig, untauglich :: unable unfaehig gemacht :: incapacitated unfaehig machen :: incapacitate unfaehig machend :: incapacitating unfaehige :: inaptly unfaehige :: incapably unfaehige :: incompetently unfair :: unequable unfair :: unfair unfair :: unfairly unfair :: unright unfaire :: unequably unfaire :: unfair unfaire :: unrightful unfairere :: more unfair unfairste :: most unfair unfallgeneigt :: accident prone unfassbar :: inconceivable unfassbar :: inconceivably unfassbar :: intangible unfassbar, unfassbaren :: inconceivable unfassbare :: inconceivably unfassbare :: intangibly unfassbarere :: more inconceivable unfassbarste :: most inconceivable unfavourable :: unguenstig unfehlbar :: impeccable unfehlbar :: infallible unfehlbar :: infallibly unfehlbar :: unerring unfehlbar :: unerringly unfehlbare :: impeccably unfehlbare :: infallibly unfehlbarere :: more infallible unfehlbarste :: most infallible unfein :: ungentlemanly unfeinere :: more indelicate unfeinste :: most indelicate unfertig :: unfinished unfertig :: unreadily unfertig :: unready unflexibel :: nonelastic unfoermig :: unshapely unfoermig, unfoermigen :: misshapen unfoermigere :: more misshapen unfoermigste :: most misshapen unfoermlichere :: more informal unfoermlichste :: most informal unfolgsam, ungehorsam :: disobedient unformatiert :: unformatted unfrankiert, unfrankierte :: unstamped unfreiwillig :: involuntarily unfreiwillig :: involuntary unfreiwillige :: involuntarily unfreiwilligere :: more involuntary unfreiwilligste :: most involuntary unfreundlich :: unaffable unfreundlich :: uncordial unfreundlich :: uncourteous unfreundlich :: unfriendly unfreundlich :: ungracious unfreundlich :: ungraciously unfreundlich :: unkind unfreundlich :: unkindly unfreundlich :: unneighborly unfreundlich, unholde :: unfriendly unfreundliche :: uncordially unfreundlicher :: unkindlier unfreundlichste :: unkindliest unfruchbar :: infertile unfruchtbar :: barren unfruchtbar :: barrenly unfruchtbar :: infertile unfruchtbar :: unfruitful unfruchtbare :: fruitlessly unfruchtbare :: unfruitfully unfuegsamere :: more intractable unfuegsamste :: most intractable unfuehlbar :: impalpable unfuehlbarere :: more impalpable unfuehlbarste :: most impalpable unfundiert :: unfunded ungalant :: ungallant ungangbar :: impassably ungastlich :: inhospitable ungastliche :: inhospitably ungastlichere :: more inhospitable ungastlichste :: most inhospitable ungeachte :: regardlessly ungeachtet :: degardless of ungeachtet :: irrespectively ungeachtet :: notwithstanding ungeachtet :: regardless ungeachtete, verachtete :: despised ungeachtetere :: more despised ungeachtetste :: most despised ungeaedert :: veinless ungeaendert :: unaltered ungeahndetere :: more unpunished ungeahndetste :: most unpunished ungeahnt :: undreamt ungeahnt :: undreamtly ungeahnt :: unimagined ungeahnt, ungeahnte :: unforeseen ungebaerdig :: obstreperous ungebaerdig :: skittish ungebaerdig :: unrulily ungebaerdig :: unruly ungebaerdige :: obstreperously ungebaerdige :: skittishly ungebaerdigere :: wilder ungebaerdigste :: wildest ungebeten :: unasked ungebeten :: unbidden ungebeten :: unbiddenly ungebeten :: unbiden ungebeten :: unbidenly ungebeten :: uninvited ungebeten :: unsolicited ungebetenere :: more uninvited ungebetenste :: most uninvited ungebildet :: illiterate ungebildet :: illiterately ungebildet :: unlettered ungebildet :: unschooled ungebildet :: untutored ungebildet, ungebildete :: uneducated ungebildetere :: more uneducated ungebildetste :: most uneducated ungebleicht :: unbleached ungeboren :: unborn ungeboren :: unbornly ungebraeuchlich :: unusual ungebraeuchlichere :: more unusual ungebraeuchlichste :: most unusual ungebraucht, ungewohnt :: unused ungebrochen :: unbroken ungebrochen :: unfractured ungebuehr :: impropriety ungebuehrlich :: undue ungebuehrlich :: unduely ungebuehrlichere :: more improper ungebuehrlichste :: most improper ungebunden :: footloose ungebunden :: unattached ungebunden :: unattachedly ungebunden :: unbound ungebunden :: unlinked ungedaempft :: undamped ungedaempft :: unmuted ungedecktere :: more uncovered ungeduldig :: impatient ungeduldig :: impatiently ungeduldige :: impatiently ungeduldigere :: more impatient ungeduldigste :: most impatient ungeehrt :: unhonored ungeehrt :: unhonoredly ungeehrt :: unhonoured ungeehrt :: unhonouredly ungeeignet :: improperly ungeeignet :: inapplicable ungeeignet :: inapt ungeeignet :: inaptly ungeeignet :: ineligible ungeeignet :: ineligibly ungeeignet :: unapt ungeeignet :: unaptly ungeeignet :: uneligible ungeeignet :: unfit ungeeignet :: unfitly ungeeignet :: unfitted ungeeignet :: unmeet ungeeignet :: unmeetly ungeeignet, ungeeignetes :: unsuitable ungeeignet, unpassend, ungenau, falsch :: improper ungeeignet, unpassende :: improperly ungeeignet, untauglich :: unfit ungeeignete :: inapplicably ungeeignete :: unaptly ungeeignete :: unsuitably ungeeigneten :: unsuited ungeeignetere :: more unsuitable ungeeignetste :: most unsuitable ungeerdet :: ungrounded ungefaehr :: about ungefaehr :: peradventure ungefaehr das gleiche :: roughly the same ungefaehr, gleichermassen, aehnlich :: similarly ungefaehr, grob, geschaetzt :: roughly ungefaehrdet :: invulnerably ungefaehrlich :: unperilous ungefaehrlicher Fehler :: harmless fault ungefaellig, ungefaellige :: unobliging ungefaelligere :: more unobliging ungefaelligste :: most unobliging ungefaerbt :: uncolored ungefaerbt :: untinged ungefiedert :: callow ungefiedert :: fledgeless ungefiedert :: squab ungefiedert :: unfledged ungefleckt :: unstained ungeformt :: unformed ungefragt :: unaskedly ungefragt :: unquestioned ungefragt :: unsolicitedly ungefragt :: without being asked ungefuegig :: untoward ungefuegige :: untowardly ungefuehlt :: unfelt ungefuellt :: unfilled ungefuettert :: unfed ungegessen :: uneaten ungegliedert :: structureless ungegoren :: unfermented ungehaertet :: untempered ungehalten :: indignant ungehaltene :: indignantly ungeheilt :: unhealed ungeheilt, ungeheilte :: uncured ungeheizt, unbeachtet :: unheated ungehemmt :: unresisted ungehemmt, ungehemmte :: uninhibited ungehemmtere :: more uninhibited ungehemmteste :: most uninhibited ungeheuer :: egregious ungeheuer :: egregiously ungeheuer :: enormous ungeheuer :: enormously ungeheuer :: huge ungeheuer :: hugely ungeheuer :: immense ungeheuer :: immensely ungeheuer :: infinitely ungeheuer :: monstrous ungeheuer :: monstrously ungeheuer; unermesslich :: immense ungeheuere :: monstrously ungeheuere, gewaltige, furchtbare, fuerchterliche :: tremendously ungeheuerlichere :: more scandalous ungeheuerlichste :: most scandalous ungeheure Groesse :: hugeness ungehindert :: unchecked ungehindert :: uncheckedly ungehindert :: unhampered ungehindert :: unhamperedly ungehindert :: unopposed ungehindert :: unopposedly ungehindert :: untrammeled ungehobelt :: coarsely ungehobelt :: crudely ungehobelt :: mannerless ungehobelt :: rough and ready! ungehobelter :: cruder ungehobeltere :: ruder ungehobelteste :: crudest ungehoerig :: unseemlily ungehoerig :: unseemly ungehoert, ungehoerte :: unheard ungehoertere :: more unheard ungehoerteste :: most unheard ungehorsam :: contumacious ungehorsam :: disobedient ungehorsam :: disobediently ungehorsam :: disobeying ungehorsam :: undutiful ungehorsam :: undutifully ungehorsam, ungeraten :: undutiful ungehorsame :: contumaciously ungehorsame :: disobediently ungehorsame :: undutifully ungehorsamere :: more disobedient ungehorsamste :: most disobedient ungekaemmt :: uncombed ungekaemmt :: unkempt ungekauft :: unbought ungekennzeichnet :: unsigned ungeklaertere :: more unsettled ungeklaerteste :: most unsettled ungekocht :: unboiled ungekocht :: uncooked ungekratzt :: unscratched ungekuenstelt, ungekuenstelten :: unaffected ungekuenstelte :: unaffectedly ungekuensteltere :: more unaffected ungekuensteltste :: most unaffected ungekuerzt :: unabridged ungekuerzt :: unexpurgated ungekuerzten, ungekuerzt :: unabridged ungeladen (el.) :: uncharged ungeladen :: unloaded ungelegen :: inopportunely ungelegen :: unseasonable ungelegen :: unseasonably ungelegenere :: more inconvenient ungelegenste :: most inconvenient ungelehrig :: indocile ungelehrigere :: more indocile ungelehrigste :: most indocile ungelehrt :: unscholarly ungelehrt :: untaught ungelehrtere :: more unskilled ungelehrteste :: most unskilled ungeleitet :: undirected ungelenk :: stodgily ungelenk, ungeschickt :: awkward ungelernt :: unskilled ungelernt :: unskilledly ungelernter Arbeiter :: unskilled worker ungelesen :: unread ungeliebt :: unloved ungelindert :: unrelieved ungeloescht :: unerased ungeloescht :: unextinguished ungeloescht, ungeloeschte :: unslaked ungeloest :: unresolved ungeloest :: unsolved ungeloest :: unsolvedly ungemacht :: unmade ungemaeht :: unmown ungemessen :: unmeasured ungemischt, ungesegnet :: unblended ungemuetlich :: uncomfortable ungemuetlich :: uncomfortably ungemuetlich :: unintimate ungenannt :: undisclosed ungenannt :: undubbed ungenannt :: unnamed ungenannt :: unnamedly ungenanntere :: more unnamed ungenannteste :: most unnamed ungenau :: imprecise ungenau :: improper ungenau :: inaccurate ungenau :: inaccurately ungenau :: inexact ungenau :: inexactly ungenau :: unexact ungenau :: unprecise ungenaue :: imprecisely ungenaue :: inaccurately ungenaue :: inexactly ungenaue Darstellung :: misrepresentation ungenaue Darstellungen :: misrepresentations ungenauere :: more inexact ungenauste :: most inexact ungeniessbar :: inedible ungeniessbar :: unenjoyable ungeniessbar, ungeniessbare :: uneatable ungeniessbarere :: more uneatable ungeniessbarste :: most uneatable ungenuegend :: insufficient ungenuegend :: insuffient ungenuegend :: unsatisfactory ungenuegende :: insufficiently ungenuegende Ladung :: undercharge ungenuegendere :: more insufficient ungenuegendste :: most insufficient ungenutzter Raum :: dead space ungeoeffnet :: unopen ungeoeffnete :: unopened ungeordnet :: orderless ungeordnet, unorganisiert :: unorganized ungepackt :: unpacked ungepanzert :: unarmored ungepflastert, ungepflasterte :: unpaved ungepflegt :: unkempt ungepflegt :: unkemptly ungepflegtere :: more neglected ungepflegteste :: most neglected ungepflueckt :: unplucked ungeprueft :: unevaluated ungeprueft :: unexamined ungepuffert :: unbuffered ungerade :: odd ungerade :: unlevel ungerade Zahl :: odd number ungerade Zahl :: uneven number ungeraecht, ungeraechte :: unavenged ungeraechtere :: more unavenged ungeraechteste :: most unavenged ungeratenere :: more undutiful ungeratenste :: most undutiful ungerechnet, ungezaehlt :: uncounted ungerechnetere :: more uncounted ungerechnetste, ungedeckteste :: most uncounted ungerecht :: inequitable ungerecht :: iniquitous ungerecht :: unjust ungerecht :: unjustly ungerecht :: wrongful ungerechte :: inequitably ungerechte :: iniquitously ungerechte :: unjustly ungerechte :: wrongfully ungerechtere :: more unjust ungerechteste :: most unjust ungerechtfertigt :: unjustifiably ungerechtfertigtere :: more unjustified ungerechtfertigtste :: most unjustified ungeregelt :: unregulated ungeregelt, unordentlich :: disorderly ungereift :: unseasonabled ungern :: reluctantly ungern, ungerne :: unwillingly ungeroestet :: unroasted ungeruehrt, ungeruehrte :: unmoved ungeruehrtere :: more unmoved ungeruehrteste :: most unmoved ungerufen :: uncalled ungerufen :: uncalledly ungesaeuertes Brot :: matzo ungesagt :: unsaid ungesagt :: unspoken ungesagt :: unstated ungesagt, ungesagte :: unsaid ungesalzen, ungesalzene :: unsalted ungesalzenere :: more unsalted ungesalzenste :: most unsalted ungesattelt :: bareback ungesattelte :: barebacked ungeschaedigt :: unoffended ungeschichtlich, unhistorische :: unhistorical ungeschickt :: awkward ungeschickt :: awkwardly ungeschickt :: schlemiel ungeschickt :: unadept ungeschickt :: unhandily ungeschickt :: unskilful ungeschickt :: unskilfully ungeschickt :: unskillful ungeschickt :: unskillfully ungeschickt, ungeuebt :: inexpertly ungeschickte :: awkwardly ungeschickte :: unskillfully ungeschicktere :: more awkward ungeschickterweise :: blunderingly ungeschickteste :: most awkward ungeschlagen :: unbeaten ungeschlagen :: unbeatenly ungeschliffen, ungeschliffene :: unpolished ungeschmaelert, ungeschmaelerte :: undiminished ungeschminkt :: unflattering ungeschminkt :: unvarnished ungeschminkt :: unvarnishedly ungeschminkte :: unflatteringly ungeschnitten :: uncut ungeschoren, ungeschorene :: unshorn ungeschrieben :: unscripted ungeschrieben, ungeschriebene :: unwritten ungeschuetzt :: unguarded ungeschuetzt :: unprotect ungeschuetzt :: unprotected ungeschuetzt :: unshielded ungeschult :: unschooled ungeschult :: unschooledly ungesehen :: unsighted ungesellig :: asocial ungesellig :: unsociable ungesellig :: unsociably ungesellige :: unsociably ungesetzlich :: illegally ungesetzlich :: unlawful ungesetzlich :: wrongous ungesichert :: unsecured ungesiebt :: unsifted ungesittet, ungesittete :: uncivilized ungesteuert :: uncontrolled ungesteuert :: untaxed ungestoert :: undisturbed ungestoert :: untroubled ungestoert :: untroubledly ungestuem :: boisterous ungestuem :: vehement ungesucht :: unsought ungesuesst :: unsweetened ungesund :: insalubrious ungesund :: insanitary; unhealthy ungesund :: unhealthful ungesund :: unhealthily ungesund :: unhealthy ungesund :: unsanitary ungesund :: unsanitary; unhealthy ungesund :: unsound ungesund :: unsoundly ungesund :: unwholesome ungesund, unhygienisch :: insanitary ungesunde :: unhealthfully ungesunde :: unwholesomely ungesunden :: unhealthily ungesunder :: unhealthier ungesundeste :: unhealthiest ungetauft :: unchristened ungeteilt, ungeteilte :: undivided ungetestet :: untested ungetragen :: unworn ungetruebt, ungetruebte :: unclouded ungeuebt :: unexercised ungeuebt :: unpracticed ungeuebt :: unpractised ungeuebt :: unpractisedly ungeuebt :: untrained ungewaehlte :: unselected ungewaschen :: unwashed ungewiss :: in the air ungewisse :: uncertainly ungewoehlich :: uncommon ungewoehnlich :: inconvenient ungewoehnlich :: uncommonly ungewoehnlich :: ununsual ungewoehnlich :: unusual ungewoehnlich :: unusually ungewoehnlich :: unwontedly ungewoehnlich hoher Preisnachlass :: abnormal discount ungewoehnlich, ungewohnt :: unusual ungewoehnlichkeit :: unwontness ungewohnt :: unaccustomed ungewohnt :: unaccustomedly ungewohnt :: unwonted ungewohnt, ungewohntes :: unfamiliar ungewohnte :: unfamiliarly ungewollt :: unmeant ungewuenscht :: unwished ungezaehlt, zahllos :: countless ungezaehlte :: uncounted ungezaehmt, ungezaehmte :: untamed ungezeichnet :: unlabeled ungeziemend :: unseemly ungezuegelt, ungezuegelte :: unbridled ungezwungen :: at ease ungezwungen :: cavalierly ungezwungen :: unceremonious ungezwungen :: uncoerced ungezwungen :: unforced ungezwungen :: unforcedly ungezwungene :: unceremoniously ungiftig :: nontoxic unglaeubig :: faithless unglaeubig :: incredulous unglaeubig :: incredulously unglaeubig :: infidel unglaeubig :: irreligious unglaeubig :: unbelieving unglaeubig :: unbelievingly unglaeubige :: irreligiously unglaeubige :: unbelievingly unglaubhaft, unglaublich :: incredible unglaubhafte :: incredibly unglaubhaften, unglaeubig :: incredulous unglaubhaftes :: incredulously unglaublich :: elusive unglaublich :: elusively unglaublich :: incredible unglaublich :: incredibly unglaublich :: unbelievable unglaublich :: unbelievably unglaublicher :: unbelievablier unglaubwuerdig :: unbelievable unglaubwuerdig, unzuverlaessig :: unreliable ungleich :: unequal ungleich :: unhomogeneous ungleich :: unlike ungleich :: unlikely ungleich, unsymetrisch :: unequal ungleichartig :: disparate ungleichartig :: uncongenial ungleichartig :: unlike ungleichartige :: disparately ungleiche :: unequally ungleichfoermig :: non uniform ungleichmaessig :: uneven ungleichmaessig :: unevenly ungleichmaessig :: unintegrated ungleichseitig :: scalene ungluecklich :: hapless ungluecklich :: miserable ungluecklich :: unhappily ungluecklich :: unhappy ungluecklich :: unjoyous ungluecklich :: unluckily ungluecklich :: unlucky ungluecklich, unglueckliche :: unlucky unglueckliche :: accidental unglueckliche :: haplessly unglueckliche :: unfortunate ungluecklicher :: unhappier ungluecklicher :: unluckier ungluecklicher Zufall :: contretemps ungluecklicherweise :: accidentally ungluecklicherweise :: unfortunately ungluecklicherweise :: unhappily ungluecklicherweise :: unluckily ungluecklicherweise :: unsuccessful ungluecklichste :: unhappiest ungluecklichste :: unluckiest unglueckselig, unglueckselige :: unfortunate ungnaedig, ungnaedige :: ungracious ungnaedige :: ungraciously ungrade Paritaet :: odd parity ungradzahlig :: odd-numbered ungradzahlig :: uneven-numbered ungrammatisch :: ungrammatical ungrammatische :: ungrammatically ungueltig :: invalid ungueltig :: nonstandard ungueltig :: void ungueltig gemacht :: avoided ungueltig machen :: annul ungueltig machen :: cancel ungueltig, nichtig, Leer.. :: null ungueltig gemacht :: avoided ungueltig machen :: annul ungueltig machen :: cancel ungueltige Daten :: bad data ungueltiger Befehl :: unknown command ungueltiger Dateimodus :: invalid file access mode ungueltiger Dateiname :: invalid file name ungueltiger Variablenbezug :: invalid variable reference unguenstig :: inauspicious unguenstig :: unfavorable unguenstig :: unfavorably unguenstig :: unfavourable unguenstig :: unfavourably unguenstig :: unpropitious unguenstige :: inauspiciously unguenstige :: unfavorably unguenstigster Fall :: worst-case unguenstigster Fall :: worst-case unhaltbar :: indefensible unhaltbar :: indefensibly unhaltbar :: untenable unhaltbare :: indefensibly unhaltbare :: untenably unhandlich :: bulky unhandlich :: unhandily unhandlich :: unhandy unhandlich :: unmanageable unhandlich :: unwieldily unhandlich :: unwieldy unhandliche :: unmanageably unharmonisch :: disharmonious unharmonisch :: inharmonic unharmonisch :: unharmonious unharmonische :: disharmoniously unharmonische :: inharmonious unharmonische :: unharmoniously unharmonischen :: inharmoniously unheilbar :: incurable unheilbar :: incurably unheilbar :: irremediable unheilbar :: irremediably unheilbar :: uncurable unheilbar, unheilbaren :: incurable unheilbare :: incurably unheilig :: unhallowed unheilig :: unholy unheilig :: unsaintly unheilvoll :: baleful unheilvoll :: calamitous unheilvoll :: disasterous unheilvoll :: disasterously unheilvoll :: ominous unheilvoll :: ominuosly unheilvoll :: portentous unheilvolle :: balefully unheilvolle :: calamitously unheilvolle :: portentously unheimlich :: sinister unheimlich :: uncannily unheimlich :: uncanny unheimlich :: unearthly unheimlich, furchterregend :: eerie unheimlich, unheimlichen :: uncanny unheimliche :: eerily unheimliche :: sinisterly unheimliche :: uncannily unheimlicher :: eerier unheimlicher, uebernatuerlicher, eigenartiger :: weirder unheimliches, uebernatuerliches, eigenartiges :: weirdly unheimlichste :: eeriest unheimlichste, uebernatuerliche, eigenartige :: weirdest unhistorisch :: unhistoric unhoeflich :: discourteous unhoeflich :: discourteously unhoeflich :: disrespectful unhoeflich :: impolite unhoeflich :: impolitely unhoeflich :: rude unhoeflich :: uncivil unhoeflich :: uncivily unhoeflich :: uncomplimentary unhoeflich :: uncourtly unhoefliche :: discourteously unhoefliche :: impolitely unhoerbar :: inaudible unhoerbar :: inaudibly unhoerbar, unhoerbaren :: inaudible unhoerbare :: inaudibly unhygienisch :: unsanitarily unhygienisch :: unsanitary unidentifiziert :: Unidentified unidentifiziert :: unidentified uniformiert, uniformierte :: uniformed unindiziert :: unindexed uninformativ :: uninformative uninformiert, unwissend :: uninformed unintelligente Datenstation :: dump terminal uninteressant :: uninteresting uninteressante :: uninterestingly uninteressiert, uninteressierte :: uninterested universal :: cyclopedic universal :: universal unkaufmaennisch :: unbusinesslike unkenntlich :: irrecognizable unkeusch, unkeusche :: unchaste unkindlich, unkindliche :: unchildlike unklar :: indistinct unklar :: indistinctly unklar :: inexplicit unklar :: inoperable unklar :: nondistinctive unklar :: sketchy unklar :: unclear unklar :: vague unklar :: vaguely unklarer :: obscurer unklarste :: obscurest unkleidsam :: unbecoming unkleidsam :: unbecomingly unkleidsam, unkleidsamen :: unbecoming unkleidsame :: unbecomingly unklug :: imprudent unklug :: imprudently unklug :: unwise unklug :: unwisely unklug, unkluge :: unwise unkluge :: unwisely unkoerperlich :: incorporeal unkoerperlich, unwesentlich :: immaterial unkoerperliche :: immaterially unkoerperliche :: incorporeally unkollegial, unkollegialen :: uncooperative unkollegiale :: uncooperatively unkommerziell :: noncommercial unkompliziert :: uncomplicated unkomprimiert :: uncompressed unkonsequent :: nonsequential unkontrollierbar :: uncontrollable unkontrollierbar :: uncontrollably unkontrollierbare :: uncontrollably unkontrolliert :: unchecked unkontrolliert :: uncontrolled unkontrolliert :: uncontrolledly unkontrolliertes Stichprobenverfahren :: accidental sampling unkonventionell :: unconventional unkonventionelle :: unconventionally unkonvetionell :: outre unkoordiniert :: uncoordinated unkopierbar :: uncopyable unkorrigierbar :: Uncorrectable unkorrigierbar :: incorrectable unkorrigierbar :: uncorrectable unkrautartig :: weedy unkritisch :: noncritical unkritisch :: uncritical unkritischen :: uncritically unkuendbar, untilgbar :: irredeemable unkultiviert :: uncultivated unkultiviert :: uncultivatedly unkultiviert :: uncultured unkultiviert :: unculturedly unkultiviert :: unimproved unkultiviert :: unimprovedly unkultiviert :: unrefined unkultiviert, unkultivierte :: uncultivated unkultivierten :: uncultured unlenksamer :: unrulier unlenksamste :: unruliest unlesbar :: illegible unlesbar :: unreadable unleserlich :: illegible unleserlich :: illegibly unleserlich :: unreadable unleserlich :: unreadably unleserliche :: illegibly unleugbar, unleugbare :: undeniable unlieb :: unwelcome unliebenswuerdig :: unamiable unliniert, unliniiertes :: unruled unliniiert :: unlined unloesbar :: unanswerable unloesbar :: unresolvable unloesbar :: unsolvable unloesbar :: unsolvably unloesbar, unloesbare :: unsolvable unloesbare :: unanswerably unloeschbar :: unquenchable unloeschbare :: unquenchably unloeschlich :: quenchless unloeslich :: insoluble unloeslich :: insolubly unloesliche :: insolvable unlogisch :: illogical unlogisch :: illogically unlogische :: illogically unmaennlich, unmaennliche :: unmanly unmaessig :: incontinent unmaessig :: incontinently unmaessig :: inordinate unmaessig :: inordinately unmaessig :: intemperate unmaessig :: intemperately unmaessige :: incontinently unmaessige :: intemperately unmarkierbar :: unremarkably unmarkiert :: untagged unmassgeblich :: not authoritative unmathematisch :: unmathematical unmelodisch :: tuneless unmelodisch :: tunelessly unmenschlich :: inhuman unmenschlich :: inhumane unmenschlich :: inhumanly unmenschlich :: unhuman unmenschliche :: inhumanely unmenschlichen :: inhumanly unmerklich :: impalpably unmerklich :: imperceptible unmerklich :: imperceptibly unmerklich :: inappreciable unmerklich :: indistinguishable unmerkliche :: imperceptibly unmerkliche :: inappreciably unmerkliche :: indiscernibly unmerkliche :: indistinguishably unmerklichen :: imperceptive unmilitaerisch, unmilitaerische :: unmilitary unmissverstaendlich :: in round terms unmissverstaendlich :: unmistakable unmissverstaendlich :: unmistakably unmissverstaendlich, unmissverstaendliche :: unmistakable unmittelbar :: direct unmittelbar :: immediate unmittelbar :: immediately unmittelbar, Okular :: ocular unmittelbare Adressierung :: immediate addressing unmittelbarer Besitz :: actual possession unmodern :: out of fashion unmodern, unmodernen :: unfashionable unmoderne :: unfashionably unmoebliert :: unfurnished unmoebliert :: unfurnishedly unmoeglich :: impossible unmoeglich :: impossibly unmontiert :: unmounted unmontiert :: unmountedly unmoralisch :: immoral unmoralisch :: immorally unmotiviert, unmotivierte :: unmotivated unmusikalisch :: nonmusical unmusikalisch, unmusikalische :: unmusical unmutigere :: more annoyed unmutigste :: most annoyed unnachahmlich :: inimitable unnachahmlich :: inimitably unnachahmlich, unvergleichlich :: matchless unnachgiebig :: unaccommodating unnachgiebig :: unaccomodating unnachgiebig :: unflinching unnachgiebig :: unflinchingly unnachgiebig :: unyielding unnachgiebig :: unyieldingly unnahbar :: inapproachable unnahbar :: inapproachably unnahbare :: inaccessibly unnahbarere :: more inaccessible unnahbarste :: most inaccessible unnatuerlich :: nonnatural unnatuerlich :: unnatural unnatuerlich :: unnaturally unnatuerlich, unnatuerliche :: unnatural unnatuerliche :: unnaturally unnatuerlichere :: more unnatural unnatuerlichste :: most unnatural unnennbar, namenlos :: nameless unnoetig :: needlessly unnoetig :: unnecessarily unnoetig :: unnecessary unnoetig, unnoetigen :: unnecessary unnoetige :: needlessly unnoetige :: unneeded unnoetigere :: more unnecessary unnoetigerweise :: unnecessarily unnoetigste :: most unnecessary unnormal :: abnormal unnotiert :: unlisted unnuetz :: unprofitable unnuetz :: unprofitably unnuetz :: useless unnumeriert :: unnumbered unordentlich :: messily unordentlich :: messy unordentlich :: mussy unordentlich :: unorderly unordentlich :: untidily unordentlich :: untidy unordentlicher :: messier unordentlicher :: untidier unordentlichste :: messiest unordentlichste :: untidiest unorganisch :: inorganic unoriginal :: unoriginal unorthodox :: nonorthodox unorthodox :: unorthodoxly unorthodoxe :: unorthodoxy unpaedagogisch, unpaedagogische :: unpedagogical unpaesslich :: indisposed unparlamentalisch :: unparliamentary unparteiisch :: evenhanded unparteiisch :: fairminded unparteiisch :: impartial unparteiisch :: impartially unparteiische :: evenhandedly unpassend :: incongruous unpassend :: incongruously unpassend :: indecorous unpassend :: indecorously unpassend :: inept unpassend :: ineptly unpassend :: inexpedient unpassend :: inexpediently unpassend :: unbefitting unpassend :: unfitting unpassend :: unpassable unpassend :: unsuitable unpassend :: unsuitably unpassende :: inappropriately unpassende :: ineptly unpassierbar :: impassable unpatriotisch, unpatriotischen :: unpatriotic unpatriotische :: unpatriotically unperforiert :: imperforate unpersoenlich :: impersonal unpersoenlich :: impersonally unpersoenliche :: impersonally unpersoenlichere :: more impersonal unpersoenlichste :: most impersonal unpfaendbar :: unseizable unpoetisch :: unpoetic unpoetische :: unpoetical unpolitisch :: apolitical unpolitisch :: nonpolitical unpolitisch, unpolitische :: unpolitical unpolitische :: nonpolitically unpopulaer :: unpopuarly unpopulaer :: unpopular unpraktisch :: impractical unpraktisch :: impractically unpraktisch :: nonpractical unpraktisch :: unexpedient unpraktisch :: unfunctional unpraktisch :: unpractical unpraktisch :: unpractically unpraktisch, unpraktischen :: unpractical unpraktische :: unpractically unproduktiv :: non-productive unproduktiv :: nonproductive unproduktivere :: more unproductive unproduktivste :: most unproductive unprofessionell :: nonprofessional unpruefbar :: unexaminable unpuenktlich, unpuenktlichen :: unpunctual unpuenktlichere :: more unpunctual unpuenktlichste :: most unpunctual unqualifiziert :: unpolished unqualifiziert :: unpolishedly unqualifiziert :: unqualified unqualifiziert :: unqualifiedly unqualifiziert :: unrefined unqualifiziert :: unrefinedly unqualifiziert, unqualifizierten :: unqualified unqualifiziertere :: more unqualified unqualifizierteste :: most unqualified unquittiert, unquittierte :: unreceipted unrasiert :: unshaven unrasiert :: unshavenly unrasiert, unrasierte :: unshaved unrasierte :: unshaven unrationell :: inefficient unratsam :: unadvisable unrealistisch :: unrealistic unrecht haben :: to be wrong unrechtmaessig :: unlawfully unrechtmaessig :: wrongful unrechtmaessig :: wrongfully unrechtmaessig :: wrongously unrechtmaessig erworben :: ill gotten unrechtmaessigere :: more unlawful unrechtmaessigkeit :: unlawfulness unrechtmaessigste :: most unlawful unredlich :: unrighteous unredlich :: unrighteously unregelmaessig :: abnormal unregelmaessig :: irregular unregelmaessig schlagen :: palpitate unregelmaessig, vereinzelt :: sporadic unregelmaessig; ungleich; ungeregelt :: irregular unregelmaessige :: irregularly unregistriert :: unregistered unreif :: immature unreif :: unfledged unreif :: unfledgedly unreif :: unripe unreif :: unripely unreif :: verdant unreif :: verdantly unreif, unreifes :: unripe unreifen :: unripened unreifen, Unreife :: immaturely unreifere :: more unripe unreifste :: most unripe unrein :: impure unrein :: impurely unrein :: unclean unrein :: uncleanly unreinere :: more impure unreinlich, unreinliche :: uncleanly unreinlichere :: more uncleanly unreinlichste :: most uncleanly unreinste :: most impure unrentabelste :: most unprofitable unrentablere :: more unprofitable unrettbarere :: more irrecoverable unrettbarste :: most irrecoverable unrichtig, unwahr :: untrue unrichtige :: incorrectly unritterlich, unritterliche :: unchivalrous unromantisch :: unromantic unromantischen :: unromantically unruehmlich :: inglorious unruehmliche :: ingloriously unruehmlichere :: more inglorious unruehmlichste :: most inglorious unruhig :: anxiously unruhig :: restive unruhig :: uneasily unruhig :: uneasy unruhig, zappelig :: fidgety unruhige :: restively unruhiger :: lumpier unruhiger :: uneasier unruhigste :: lumpiest unruhigste :: uneasiest uns :: ourselves uns :: us uns selbst :: ourselves uns selbst :: ourselves unsaeglich :: inexpressibly unsaeglichere :: more unspeakable unsaeglichste :: most unspeakable unsagbar :: unspeakable unsagbar :: unspeakably unsagbar :: untold unsagbar :: untoldly unsagbar, unsaeglich :: unspeakable unsagbar, unsagbaren :: unutterable unsagbare :: unspeakably unsagbare :: unutterably unsagbarere :: more unutterable unsagbarste :: most unutterable unsanft :: ungentle unsanft :: ungently unsauber :: scruff unsauber :: unpurified unsauber, unsaubere :: unclean unsaubere Anwaelte :: shysters unsauberste :: most unclean unschaedlich :: innoxious unschaedlich :: innoxiously unschaerfere :: more blurred unschaerfste :: most blurred unschaetzbar :: inestimable unschaetzbar :: inestimably unschaetzbar :: invaluable unschaetzbar :: invaluably unschaetzbar :: pricelessly unschaetzbar :: unestimable unschaetzbare :: inestimably unschaetzbare :: invaluably unscharf, verschwommen :: blurred unschicklich :: indecorous unschickliche :: indecorously unschlagbar, unschlagbare :: unbeatable unschlagbarere :: more unbeatable unschlagbarste :: most unbeatable unschluessig :: irresolutely unschmackhaftere :: more unpalatable unschmackhafteste :: most unpalatable unschmelzbar :: infusible unschoen :: unaesthetic unschoen :: unattractive unschoen :: unbeautiful unschoen :: uneloquent unschoen :: unhandsome unschoen :: unhandsomely unschoen :: unlovely unschoen :: unpicturesque unschoene :: unhandsomely unschuldig :: inculpable unschuldig :: innocent unschuldig :: innocently unschuldig :: unawakened unschuldige :: innocently unschuldige Kinder :: cherubs unschuldigere :: more innocent unschuldiges Kind :: cherub unschuldigste :: most innocent unselbstaendigere :: more dependent unselbstaendigste :: most dependent unselektiv :: nonselective unseligere :: more unfortunate unseligste :: most unfortunate unsensibel :: nonsensitive unsentimental :: unsentimental unsentimentale :: unsentimentally unser :: our unser, unsere :: our unsere :: ours unsere Vorraete gehen zu Ende :: we are running out of supplies unsereins, wir :: we unseresgleichen :: our equals unserioes :: nonserious unsers :: ours unserthalben :: for our sake unsertwegen :: because of us unsicher :: insecure unsicher :: insecurely unsicher :: instable unsicher :: precarious unsicher :: precariously unsicher :: uncertain unsicher :: unsafe unsicher :: unsafely unsicher :: unstably unsicher :: unsure unsichere :: insecurely unsichere :: unsurely unsicherere :: more unsteady unsicherste :: most unsteady unsichtbar :: invisible unsichtbar :: invisibly unsichtbar :: unseeable unsichtbar :: unseen unsichtbar :: unseenly unsichtbar, unmerklich :: indiscernible unsichtbar, unsichtbaren :: invisible unsichtbare :: hidden unsichtbare :: invisibly unsichtbarere :: more invisible unsichtbarste :: most invisible unsinnig :: insanely unsinnig :: nonsensical unsinnig :: nonsensically unsinnige :: nonsensically unsittliche :: immorally unsmypathische :: unsympathetically unsortiert :: unpicked unsortiert :: unsorted unsozial :: antisocial unsozial :: unsocial unsozial :: unsocially unsoziale :: antisocially unsozialere :: more unsocial unsozialste :: most unsocial unspezifiziert :: unspecified unspielbar :: unplayable unsportlich :: unsportsmanlike unsportlich, unsportliche :: unathletic unsportlichere :: more unathletic unsportlichste :: most unathletic unstaatsmaennisch :: unstatesmanlike unstabil :: unstable unstarr :: non rigid unstarrere :: more non rigid unstarrste :: most non rigid unstatthaft :: not allowed unsterblich :: deathless unsterblich :: deathlessly unsterblich :: immortal unsterblich :: immortally unsterblich :: undying unsterblich, unvergaenglich :: immortal unsterbliche :: deathlessly unsterbliche :: undyingly unstet :: choppy unstet :: vagrant unstet :: vagrantly unstete :: erratically unstetig :: discontinuous unstetig :: unsteadily unstetig :: unsteady unstillbarere :: more unappeasable unstillbarste :: most unappeasable unstreitigere :: more indisputable unstreitigste :: most indisputable unstrukturiert :: unstructured unsuehnbar :: inexpiable unsymetrisch :: unsymmetrical unsymetrische :: unsymmetrically unsymmetrischere :: more asymmetrical unsymmetrischste :: most asymmetrical unsympathisch :: unsympathetic unsympathisch, unsympathische :: unappealing unsympathischere :: more unappealing unsympathischste :: most unappealing unsystematik :: unsystematical unsystematisch :: non-systematic unsystematisch :: unsystematic unsystematische :: unsystematically untadelig :: unexceptionably untadelig :: unreproachful untadeligere :: more irreproachable untadeligste :: most irreproachable untaetig :: idly untaetig :: inactively untaetig, Ruhe.. :: quiescent untaetig; muessig; nicht in Betrieb :: idle untaetigere :: more inactive untaetigste :: most inactive untauglich :: ineffectual untauglich :: ineligible untauglich :: unapt untauglich machen :: indispose untaugliche :: ineligibly untauglichere :: more unfit untauglichste :: most unfit unteilbar :: indivisible unteilbare :: indivisibly untelegen, schlechter (als) :: inferior unten :: bellow unten :: below unten :: down unten :: downrightrechts unten :: downstairs unten :: lowly unten :: underfoot unten an :: at the Bottom of unten, darunter :: under unten, unterhalb :: below unten; unter :: beneath unten; unter; unterhalb :: below unter :: hypo unter :: nether unter :: under unter :: underneath unter Bezugnahme auf :: with reference to; in reference to unter Lebensgefahr :: at the risk of one's life unter Nennwert :: at a discount unter Null :: below zero unter Nullgrad :: subfreezing unter Quarantaene gestellt :: quarantined unter Quarantaene stellend :: quarantining unter Tage arbeiten :: to work underground unter Waffen stehen :: to be under arms unter allen Umstaenden :: at all events unter allen Umstaenden :: by all means unter allen Umstaenden :: by hook or by crook unter aller Kritik :: beneath contempt unter anderem :: among other things unter dem Pantoffel stehend :: henpecked unter dem Siegel der Verschwiegenheit :: under the pledge of secrecy unter der Hand :: on the quiet unter der Hand :: underhand unter der Hand :: underhandly unter die Raeder kommen :: to go to the dogs unter diesen Umstaenden :: under these circumstances unter dieser Bedingung :: on that condition unter einer Bedingung :: on one condition unter keinen Umstaenden :: on no account unter keiner Bedingung :: on no condition unter uns gesagt :: between you and me unter vier Augen :: between you and me and the gatepost unter vier Augen :: in private unter, unten, darunter :: beneath unter, zwischen :: among unter; unten; darunter :: under unter; zwischen :: among unter dem Pantoffel stehend :: henpecked unter der Hand :: underhand unter der Hand :: underhandly unterbaut :: underslung unterbelichten :: underexpose unterbelichtend :: underexposing unterbelichtet :: underexposes unterbelichtete, unterbelichtet :: underexposed unterbesetzt :: understaffed unterbesetzt :: understaffedly unterbesetzt, unterbesetzte :: understaffed unterbetonen :: underemphasize unterbetonend :: underemphasizing unterbetont :: underemphasizes unterbetonte :: underemphasized unterbewerten :: undervalue unterbewertend :: understating unterbewertend :: undervaluing unterbewertet :: undervalues unterbewertete :: undervalued unterbewusst :: subliminal unterbewusst, unterbewussten :: subconscious unterbewusste :: subconsciously unterbewusste :: subliminally unterbewusstere :: more subconscious unterbewussteste :: most subconscious unterbezahlen :: underpay unterbezahlend :: underpaying unterbezahlt :: underpaid unterbezahlt :: underpays unterbieten :: underbid unterbieten :: undercut unterbieten :: undersell unterbieten, unterbiete :: undercut unterbietend :: underbidding unterbietend :: undercutting unterbietend :: underselling unterbietend, unterbietende :: undercutting unterbietet :: underbids unterbietet :: undercuts unterbietet :: undersells unterbietet, unterbietete :: undercuts unterbindend :: prohibitive unterbleiben :: remain undone unterbleibt :: remains undone unterblieb :: remained undone unterbot :: undersold unterboten :: undercutted unterboten :: underselled unterbrach :: discontinued unterbrach :: intermitted unterbrechbar :: Interruptible unterbrechbar :: interruptible unterbrechen :: break unterbrechen :: disconnect unterbrechen :: discontinue unterbrechen :: disturb unterbrechen :: halt unterbrechen :: intercept unterbrechen :: intermit unterbrechen :: to interrupt unterbrechen, Unterbrechung :: interrupt unterbrechen, nachlassen :: intermit unterbrechen; stoeren :: to interrupt unterbrechend :: breaking unterbrechend :: discontinuing unterbrechend :: interceptive unterbrechend :: intermitting unterbrechend :: interrupting unterbrechende :: interruptive unterbrechungsfrei :: interruption-free unterbrechungsfrei :: uninterruptible unterbrechungsfreie Wartung :: on-line maintenance unterbrechungsgesteuert :: interrupt-driven unterbrechunsgesteuert :: interrupt-controlled unterbricht :: Breaks unterbricht :: breaks unterbricht :: discontinues unterbricht :: intermits unterbricht :: interrupts unterbringen :: accommodate unterbringen :: to house unterbrochen :: discontinued unterbrochen :: discontinuous unterbrochen :: halted unterbrochen :: intermitted unterbrochen, mit Unterbrechungen :: intermittent unterbrochen, unterbrach :: interrupted unterdruecken :: eliminate unterdruecken :: oppress unterdruecken :: quash unterdruecken :: repress unterdruecken :: suppress unterdrueckend :: oppressing unterdrueckend :: quashing unterdrueckend :: repressing unterdrueckende :: suppressive unterdrueckenden :: suppressively unterdrueckt :: disabled unterdrueckt :: downtrodden unterdrueckt :: oppresses unterdrueckt :: quashes unterdrueckt :: represses unterdrueckt :: suppressed unterdrueckt :: suppresses unterdrueckt, unterdrueckten :: suppresses unterdrueckte :: oppressed unterdrueckte :: quashed unterdrueckte :: repressed unterdrueckte, verklemmt :: repressed unterdrueckungsfaehig :: repressible untere :: inferior untere Ende :: bottom untere Grenze :: lower bound untere Ende :: bottom untereinander :: among each other untereinander :: among one another untereinander :: among themselves unterentwickeln :: under develop unterentwickelt :: underdeveloped unterentwickeltere :: more underdeveloped unterentwickelteste :: most underdeveloped unterer Totpunkt :: bottom dead center unterernaehren :: underfeed unterernaehrend :: underfeeding unterernaehrt :: underfed unterernaehrt :: underfedly unterernaehrt :: undernourished unterernaehrt, unterernaehrte :: underfed unterernaehrtere :: more underfed unterfaengt, unternimmt :: undertakes unterfange, unternehmen :: undertake unterfangene, unternommen :: undertaken unterfing, unternahm :: undertook untergeben :: be subordinate to untergebenere :: more subordinate untergebenste :: most subordinate untergekommene :: found accommodation untergekriegt :: got down untergeordnet :: ancillary untergeordnet :: secondarily untergeordnet :: subaltern untergeordnet :: subordinate untergeordnet :: subordinated untergeordnet, unterordnen :: subordinate untergeordnet; minderwertig :: inferior untergraben :: undermine untergraben, untergrabe :: undermine untergrabend :: undermining untergrabend, untergrabende :: undermining untergrabene, untergrub :: undermined untergraebt :: undermines unterhaelt :: entertains unterhaelt :: subsists unterhaelt, haelt aufrecht :: maintains unterhalb :: Underneath unterhalb :: neath unterhalb :: underneath unterhalten :: entertain unterhalten :: entertained unterhalten :: maintain unterhalten, belustigen :: amuse unterhalten; belustigen :: to amuse unterhalten; bewirten :: to entertain unterhaltend :: entertaining unterhaltend :: subsistent unterhaltende :: subsisting unterhaltsam :: sportful unterhaltsame :: sportfully unterhaltsamere :: more amusing unterhaltsamste :: most amusing unterhandelt, verhandelt :: negotiates unterhielt :: subsisted unterirdisch :: subterranean unterirdische :: subterrestrial unterirdische Wasserleitung :: culvert unterirdische Wasserleitungen :: culverts unterirdischen :: subterraneously unterjoche, versklaven :: enslave unterjocht, versklavt :: enslaves unterjochte, versklavte :: enslaved unterkommen :: find accommodation unterkriege :: get down unterkriegt :: gets down unterlaesst :: omits unterlagen :: manuals unterlasse, auslassen :: omit unterlassen :: forbore unterlassen :: to omit unterlassend :: forbearant unterlassend :: omitting unterlassend, auslassend :: omitting unterlassend, vertragsbruechig :: defaulting unterlege :: put under unterlegen :: highlite unterlegend :: putting under unterlegt :: puts under unterliege :: am subject to unterliegen :: be subject to unterliegen :: underlie unterliegend :: being subject to unterliegst :: are subject to unterliegt :: is subject to unterliegt :: underlies unterliegt :: was subject to unterliegten :: were subject to unterliess :: defaulted unterliess :: forbeared unterliess :: forborne unterm Ladentisch :: under the counter untermauern :: underpin untermauernd :: underpinning untermauert :: underpins untermauerte :: underpinned untermenschlich :: subhuman unternehmungslustig :: adventuresome unternehmungslustig :: enterprising unternimmt :: undertakes unterordnend :: subordinately unterordnend :: subordinating unterordnenden :: subordinative unterordnender :: subordinating unterordnet, unterordnetes :: subordinates unterordnete, unterordneten :: subordinated unterprivilegiert, unterprivilegierte :: underprivileged unterrichtet :: cognizant unterrichtet :: instructs unterrichtet falsch :: misinforms unterrichtet falsch :: misinforms unterrichtete falsch :: misinformed untersage, untersagen :: prohibit untersagen :: forbid untersagend, untersagende :: prohibiting untersagt :: interdictive untersagt, untersagte :: prohibits untersagte :: interdictively untersagte, untersagten :: prohibited unterschaetzen :: underestimate unterschaetzen :: underrate unterschaetzen :: undervalue unterschaetzen, unterschaetze :: underestimate unterschaetzend :: underrating unterschaetzend :: understimating unterschaetzend :: undervaluing unterschaetzend, unterschaetzende :: underestimating unterschaetzt :: underestimated unterschaetzt :: underestimates unterschaetzt :: underrates unterschaetzt :: undervalues unterschaetzt, unterschaetztes :: underestimates unterschaetzte :: underrated unterschaetzte :: undervalued unterschaetzte, unterschaetzten :: underestimated unterscheidbar, unterscheidbar :: distinguishable unterscheidbare, zu unterscheiden :: distinguishably unterscheiden (von) :: to distinguish (from) unterscheiden :: discern unterscheiden :: discriminate unterscheiden :: distinguish unterscheiden :: to distinguish unterscheidend :: diacritic unterscheidend :: differencing unterscheidend :: differing unterscheidend :: discerning unterscheidend :: discriminating unterscheidend :: discriminatingly unterscheidend :: distinguishing unterscheidet :: discerns unterscheidet :: discriminates unterscheidet :: distinguishes unterscheidet sich :: differs unterscheidet sich :: differs unterschied :: discerned unterschiede :: differences unterschieden :: differenced unterschiedlich :: differentially unterschiedlich :: differently unterschiedlich :: discriminative unterschiedlich :: variably unterschiedliche :: defferent unterschiedliche :: discriminatively unterschiedlichere :: more different unterschiedlichste :: most different unterschiedslos :: undiscriminating unterschiedslose :: undiscriminatingly unterschlaechtig :: undershot unterschlaegt :: embezzles unterschlaegt :: misappropriates unterschlaegt :: peculates unterschlaegt, veruntreut :: embezzles unterschlage, veruntreuen :: embezzle unterschlagen :: embezzle unterschlagen :: embezzled unterschlagen :: misappropriate unterschlagen :: peculate unterschlagen :: peculated unterschlagend :: embezzling unterschlagend :: misappropriating unterschlagend :: peculating unterschlagend, veruntreuend :: embezzling unterschlagene, veruntreute :: embezzled unterschlug :: misappropriated unterschreiben :: undersign unterschreiben :: underwrite unterschreiben, garantieren :: underwrite unterschreibend :: undersigning unterschreibend :: underwriting unterschreibt :: undersingns unterschreibt :: underwrites unterschreite :: fall short of unterschreitend :: falling short of unterschreitet :: falls short of unterschrieb :: underwrote unterschrieben :: underwritten unterschritt :: fell short of unterschrittene :: fallen short of unterseeisch :: undersea unterseeische :: underseas untersetzen :: place underneath untersetzt :: lumpish untersetzt, untersetzte :: stocky unterspielen :: underact unterspielen :: underplay unterspielend :: underacting unterspielend :: underplaying unterspielt :: underacts unterspielt :: underplays unterspielte :: underacted unterspielte :: underplayed unterst :: lowest unterste :: lowest unterstellend, zuschreibend :: imputing unterstellt :: supposed unterster akademischer Draht (BA) :: bachelor of arts unterstes :: undermost unterstreichen :: punctuate unterstreichen :: to underline unterstreichen :: underline unterstreichen :: underscore unterstreichend :: punctuating unterstreichend :: underlining unterstreichend :: underlying unterstreichend :: underscoring unterstreichend, unterstreichende :: underlining unterstreicht :: Underlines unterstreicht :: punctuates unterstreicht :: underlines unterstreicht :: underscores unterstreicht, unterstreichte :: underlines unterstrich :: punctuated unterstrich :: underlined unterstrich :: underscored unterstrichen :: underlined unterstuetzen :: espouse unterstuetzen :: provide unterstuetzen :: support unterstuetzen :: to back unterstuetzen :: to support unterstuetzen, Unterstuetzung :: support unterstuetzen; helfen :: to second unterstuetzen; stuetzen; ernaehren :: to support unterstuetzend :: espousing unterstuetzend :: providing unterstuetzend :: supporting unterstuetzend :: supportingly unterstuetzende :: supportive unterstuetzt :: aided unterstuetzt :: assisted unterstuetzt :: assists unterstuetzt :: encourages unterstuetzt :: espouses unterstuetzt :: provided unterstuetzt :: provides unterstuetzt :: supports unterstuetzte :: espoused unterstufe :: lower grade untersuche :: determine untersuche :: inspect untersuchen :: examine untersuchen :: explore untersuchen :: to look into untersuchend :: assaying untersuchend :: researching untersuchend :: scanning untersuchend :: vetting untersucht :: assays untersucht :: probed untersucht :: researches untersucht :: scans untersucht neu :: reinvestigates untersucht neu :: restudies untersuchte :: assayed untersuchte :: scanned untersuchte :: vetted untersuchte neu :: reinvestigated untersuchte neu :: restudied untertauchbar :: submersible untertauchen :: submerge untertauchend :: ducking untertauchend :: submerging untertauchende :: submersing untertauchendes :: submerse unterteilt :: subdivided untertitelt :: subtitling untertitelte :: subtitled untertreiben :: understate untertreibend :: understating untertreibt :: understates untertrieb :: understated untertunnelnd :: tunnelling untertunnelt :: tunnelled untervermieten :: sublease untervermietend :: subleasing untervermietet :: sublet untervermietete :: subleased unterwarf :: subjected unterwasser :: underwater unterwegs :: on the way unterwerfen :: to subject unterwerfend :: knuckling unterwerfend :: subjecting unterworfen :: knuckled unterwuerfig :: obeisant unterwuerfig :: obsequious unterwuerfig :: obsequiously unterwuerfig :: servilely unterwuerfig :: submissive unterwuerfig :: submissively unterwuerfige :: obeisantly unterwuerfige :: obsequiously unterwuerfigere :: more subservient unterwuerfigste :: most subservient unterzeichnen :: execute; sign unterzeichnen :: subscribe unterzeichnen :: to sign unterzeichnend :: initialing unterzeichnend :: subscribing unterzeichnet :: subscribes unterzeichnet :: undersigned unterzeichnet :: undersigns unterzeichnete :: initialed unterzeichnete :: subscribed unterzog Gehirnwaesche :: brainwashed untragbar :: unabearable untragbar :: unwearable untrennbar :: inseparable untrennbar :: inseparably untreu :: unfaithful untreu :: unfaithfully untreues, Abtruennigkeit, Treulosigkeit :: disloyally untroestlich :: brokenhearted untroestlich :: inconsolable untroestlich :: inconsolably untuechtig :: nonefficient untunlich :: infeasible untypisch :: nontypical untypisch :: untypical untypisches :: untypically unueberbrueckbar, unueberwindlich :: insurmountable unueberlegend :: unreflective unueberlegt :: imprudently unueberlegt :: inconsiderately unueberlegt :: injudicious unueberlegt :: injudiciously unuebersetzt :: untranslated unuebersichtlichere :: more complex unuebersichtlichste :: most complex unuebertragbar :: not transferable unuebertrefflich :: unsurpassable unuebertrieben :: unexaggerated unuebertroffen :: unexcelled unuebertroffen :: unsurpassed unuebertroffen :: unsurpassedly unuebertroffen, unuebertroffene :: unsurpassed unueberwindlich :: impregnable unueberwindlich :: impregnably unueberwindlich :: inexpugnably unueberwindlich :: insuperable unueberwindlich :: insuperably unueberwindlich :: invincibly unueberwindlich :: unconquerable unueberwindlich :: unconquerably unueberwindlich, unueberwindliche :: unsurmountable unueberwindliche :: insurmountably unueblich :: unusable unueblich :: unusual unumschraenkt :: sovereignly unumstoesslich :: irrevocably unumstritten :: undisputable ununterbrochen :: incessant ununterbrochen :: uninterrupted ununterrichtet :: uninformed ununterrichtet :: uninformedly ununterstuetzbar :: unsupportable ununterstuetzt :: unaided ununterstuetzt :: unaidedly ununterstuetzt :: unbacked ununterstuetzt :: unbackedly unusual :: ungewoehnlich unveraenderbar :: immovable unveraenderbar :: immutable unveraenderbar :: unchangable unveraenderlich :: changeless unveraenderlich :: changelessly unveraenderlich :: immutably unveraenderlich :: inalterable unveraenderlich :: invariable unveraenderlich :: invariant unveraenderlich :: unalterable unveraenderlich :: unalterably unveraenderlich :: unchangeable unveraenderlich :: unchangeably unveraenderlich :: unchanging unveraenderlich :: unchangingly unveraenderlich :: unmodifiable unveraenderlich :: unvarying unveraenderliche :: invariable unveraenderliche :: unalterably unveraenderliche :: unchangeably unveraenderlichen :: changeless unveraenderlicher :: immutable unveraenderliches :: immutably unveraendert :: Unmodified unveraendert :: unaltered unveraendert :: unalteredly unveraendert :: unchanged unveraendert :: unchangedly unveraendert :: unmodified unveraendert :: unvaried unveraendert, unveraenderte :: unchanged unveraeusserlich :: inalienable unveraeusserliche :: inalienably unverantwortlich :: irresponsible unverantwortlich :: irresponsibly unverantwortlich :: unaccountable unverantwortlich :: unjustifiable unverantwortlich :: unwarrantable unverantwortlich :: unwarrantably unverantwortlich, verantwortungslos :: irresponsible unverarbeitet :: unprocessed unverauesserlich :: unalienable unverbesserlich :: incorrigible unverbesserlich :: incorrigibly unverbesserlich :: inveterate unverbesserlich :: irreclaimable unverbesserlich :: irreclaimably unverbesserlich :: unreformable unverbesserlich, unverbesserlichen :: incorrigible unverbesserliche :: incorrigibly unverbesserliche :: inveterately unverbesserliche :: irreclaimably unverbessert :: unamended unverbessert :: uncorrected unverbessert :: unimproved unverbessert :: unreformed unverbindlich :: not binding unverbluemt :: baldly unverbrannt :: unburnt unverbraucht :: unconsumed unverbraucht :: unspent unverbraucht :: unspently unverbreitet :: uncirculated unverbrennbar :: incombustible unverbunden :: nonchained unverbunden :: unconnected unverbunden :: unconnectedly unverdaechtig :: unsuspicious unverdaechtige :: unsuspiciously unverdaechtigt :: unsuspected unverdampft, nicht verdampft :: unevaporated unverdaulich :: indigestible unverdaulich :: indigestibly unverdaulich :: stodgier unverdauliche :: indigestibly unverdaulichere :: more indigestible unverdaulichste :: most indigestible unverdaulichste :: stodgiest unverdaut :: undigested unverdient :: undeserved unverdient :: unearned unverdient :: unmerited unverdient :: unmeritedly unverdient :: unowned unverdient :: unownedly unverdiente :: undeservedly unverdienter :: undeserving unverdientermassen :: undeservedly unverdientes :: undeservingly unverdorben :: undecayed unverdorben :: unspoiled unverdorben, unverdorbene :: unspoilt unverdunkelt :: unshaded unvereinbar :: incongruous unvereinbar :: inconsistent unvereinbar :: inconsistently unvereinbar, unvertraeglich :: irreconcilable unvereinbare :: incompatibly unvereinbare :: incongruously unverfaelscht :: unsophisticated unverfroren :: unabashed unverfroren :: unabashedly unverfroren, kuehn :: audacious unverfroren, unverschaemt, frech :: barefaced unverfrorene :: unabashedly unvergaenglich :: imperishable unvergaenglich :: imperishably unvergaenglich :: nonvolatile unvergaenglich :: unfading unvergaenglich :: unfadingly unvergaengliche :: immortally unvergessen :: unforgotten unvergesslich :: unforgettable unvergesslich :: unforgettably unvergesslich, unvergesslichen :: unforgettable unvergessliche :: unforgettably unverglast :: unglazed unvergleichbare Dinge :: disparateness unvergleichlich :: incomparably unvergleichlich :: matchless unvergleichlich :: matchlessly unvergleichlich :: nonesuch unvergleichlich :: nonpar unvergleichlich :: peerless unvergleichlich :: unequaled unvergleichlich :: unequaledly unvergleichlich :: unequalled unvergleichlich :: unequalledly unvergleichlich :: unequally unvergleichlich :: unmatchable unvergleichlich :: without comparison; past comparison unvergleichlich, unvergleichlichen :: incomparable unvergleichliche :: incomparably unvergleichliche :: nonpareil unvergleichliche :: peerlessly unvergleichliche :: unmatched unverhaeltnismaessig :: disproportional unverhaeltnismaessige, verhaeltniswidrig :: disproportionate unverhaeltnismaessiges :: disproportionately unverheiratet :: unmarried unverhofft :: unexpected unverkaeuflich :: inalienable unverkaeuflich :: inalienably unverkaeuflich :: nonmarketable unverkaeuflich :: not for sale unverkaeuflich :: unmarketable unverkaeuflich :: unmerchantable unverkaeuflich :: unsalable unverkaeuflich :: unsalably unverkaeuflich :: unsaleable unverkaeuflich :: unsaleably unverkaeufliche, unverkaeuflich :: unsaleable unverkauft :: unsold unverkennbar :: unmistakably unverkettet :: unchained unverkleidet :: undisguised unverkleidet :: undisguisedly unverkuendet :: undeclared unverkuerzt :: unabbreviated unverleichbar :: incomparable unverletzlich :: inviolable unverletzlich :: inviolably unverletzlich :: invulnerable unverletzt :: unharmed unverletzt :: unhurt unverletzt :: unhurtly unverletzt :: unwounded unverletzt, unverletzte :: unhurt unvermeidlich :: ineluctable unvermeidlich :: inescapable unvermeidlich :: inevitable unvermeidlich :: inevitably unvermeidlich :: unavoidable unvermeidlich :: unavoidably unvermeidliche :: ineluctably unvermeidliche :: unavoidably unvermeidlichere :: more inevitable unvermeidlichste :: most inevitable unvermindert :: unabated unvermindert :: unabatedly unvermindert :: unimpaired unvermindert :: unrelieved unvermindert :: unrelievedly unvermischbar :: unmixable unvermischt :: unalloyed unvermischt, unverarbeitet :: undiffused unvernuenftig :: irrational unvernuenftig :: irrationally unvernuenftig :: unreasonable unvernuenftig :: unreasonably unvernuenftig, unvernuenftigen :: unreasonable unvernuenftige :: unreasonably unvernuenftigere :: more unreasonable unvernuenftigste :: most unreasonable unveroeffentlicht :: unpublished unverpfaendet :: unmortgaged unverschaemt :: barefaced unverschaemt :: contumelious unverschaemt :: impertinent unverschaemt :: impertinently unverschaemt :: impudently unverschaemt :: insolent unverschaemt :: insolently unverschaemt :: tacky unverschaemt :: unconscionable unverschaemt :: unconscionably unverschaemte :: impertinently unverschieblich :: non-relocatable unverschlossen :: unlocked unverschluesselt :: unencrypted unversehen :: unprovided unversehens :: unawares unversehrt :: intactly unversehrt :: unbrokenly unversehrt :: unharmed unversehrt :: unharmedly unversichert :: uninsured unversoehnlich :: inexpiably unversoehnlich :: irreconcilably unversoehnlich :: unforgiving unversoehnlich :: unforgivingly unversperrt :: unobstructed unversperrte :: unobstructedly unverstaendlich :: unintelligible unverstaendlich :: unintelligibly unverstaendlich, unverstaendlichen :: unintelligible unverstaendliche :: incomprehensibly unverstaendliche :: unintelligibly unversucht :: unattempted unversucht :: untried unversucht :: untriedly unverteidigt :: undefended unvertraeglich :: incompatible unvertraut :: unfamiliarly unverwandt :: unrelated unverwuestlich :: scuffproof unverwundbar :: invulnerably unverwundbar, unverwundbaren :: invulnerable unverzagt :: daunted unverzagt :: undismayed unverzagt :: unshrinking unverzagt :: unshrinkingly unverzeihbar :: unexcusable unverzeihlich :: nonexcusable unverzeihlich :: unforgivably unverzeihlich, unverzeihliche :: unforgivable unverzeihliche :: unpardonably unverzeihlichere :: more unpardonable unverzeihlichste :: most unpardonable unverziehen :: unforgiven unverzueglich :: forthwith unverzueglich :: unhesitating unverzueglich :: without delay unverzuegliche :: unhesitatingly unvollkommen :: abortive unvollkommen :: imperfectly unvollstaendig :: imperfect unvollstaendig :: inchoate unvollstaendig :: incomplete unvollstaendig :: incompletely unvollstaendig :: uncompleted unvollstaendige :: imperfectly unvollstaendige :: inchoately unvollstaendige :: incompletely unvorausgesehen :: unanticipated unvorbereitet :: unpremeditated unvorbereitet :: unprepared unvorbereitet :: unpreparedly unvorbereitet :: unpreventable unvorbereitete :: unpreparedly unvoreingenommen :: unprejudiced unvoreingenommen :: unprejudicedly unvoreingenommen sein :: to have an open mind unvoreingenommen, vorurteilsfrei :: unprejudiced unvorhergesehen :: unexpected unvorhergesehen :: unforeseen unvorhergesehen :: unforeseenly unvorhersagbar :: unpredictable unvorhersehbar :: unpredictably unvorschriftsmaessig :: incorrectly unvorsichtig :: improvident unvorsichtig :: incautious unvorsichtig :: incautiously unvorsichtig :: uncareful unvorsichtig :: unwarily unvorsichtig :: unwary unvorsichtige :: improvidently unvorsichtigere :: more incautious unvorsichtigste :: most incautious unvorstellbar :: unimaginable unvorstellbar :: unimaginably unvorstellbar, unvorstellbaren :: unimaginable unvorstellbare :: unimaginably unwaegbar :: imponderable unwaegbare :: imponderably unwahr :: untrue unwahr :: untruely unwahr, wahrheitswidrige :: untruthful unwahre, wahrheitswidrig :: untruthfully unwahrscheinlich :: implausible unwahrscheinlich :: improbable unwahrscheinlich :: improbably unwahrscheinlich :: unlikely unwahrscheinliche :: implausibly unwahrscheinliche :: improbably unwahrscheinlichere :: more improbable unwahrscheinlichste :: most improbable unweiblich :: mannishly unweiblich :: unwomanly unweigerlich :: without fail unweit :: not far from unweltlich :: unworldly unwesentlich :: inessential unwesentlich :: inessentially unwesentlich :: nonessential unwesentlich :: unessential unwesentlich :: unessentially unwesentlich, unwesentliche :: unessential unwichtig :: nonrelevant unwichtig :: unimportant unwichtig :: unimportantly unwichtige :: unimportantly unwiderlegbar :: irrefragable unwiderlegbar :: irrefutable unwiderlegbar :: irrefutably unwiderlegbar :: unchallengeable unwiderlegbare :: irrefragably unwiderlegbaren :: irrefutable unwiderlegbares :: irrefutably unwiderleglich :: unanswerable unwiderleglich :: unanswerably unwiderlegliche Aussage :: apodictic statement unwiderlegliche Vermutung :: absolute presumption unwiderruflich :: irrevocable unwiderruflich :: irrevocably unwiderstehlich :: compellingly unwiderstehlich :: irresistible unwiderstehlich :: irresistibly unwiderstehlich :: resistless unwiderstehliche :: irresistibly unwiederbringlich :: unrecoverable unwiederbringlich verloren :: irrecoverable unwiederbringlich, unwiederbringlichen :: irretrievable unwiederbringlich, verloren :: irrecoverable unwiederbringlich verloren :: irrecoverable unwiederbringliche :: irretrievably unwillig :: loathly unwilligere :: more indignant unwilligste :: most indignant unwillkommen :: unwelcome unwirklich :: insubstantial unwirksam :: ineffective unwirksam :: ineffectively unwirksam :: ineffectual unwirksam :: ineffectually unwirksam :: inefficient unwirksam :: inoperatively unwirksam :: non-effective unwirksam, fruchtlos :: effectless unwirksam, wirkungslos, erfolglos :: ineffective unwirksame :: ineffectively unwirksames :: ineffectually unwirtlich :: inhospitable unwirtlich :: inhospitably unwirtschaftlich :: uneconomic unwirtschaftliche :: uneconomical unwirtschaftlichen :: uneconomically unwissend :: ignorant unwissend :: ignorantly unwissend :: unillumined unwissend :: unknowable unwissend :: unknowing unwissend, dumm :: ignorant unwissende :: unknowably unwissenden :: unknowing unwissenschaftlich :: unscientific unwissenschaftliche :: unscientifically unwissentlich :: unknowledgeable unwissentlich :: unwitting unwissentlich :: unwittingly unwissentschaftlich :: nonscientific unwohl :: qualmish unwohl :: qualmishly unwohl, unwohle :: unwell unwuerdig :: undeserving unwuerdig :: undeservingly unwuerdig :: unworthily unwuerdig :: unworthy unwuerdig, unwuerdige :: unworthy unwuerdige :: unworthily unwuerdigere :: more unworthy unwuerdigste :: most unworthy unzaehlbar :: uncountable unzaehlbar :: uncountably unzaehlig :: innumerable unzaehlig :: innumerably unzaehlig :: numberless unzaehlige :: innumerable unzaehlige :: innumerably unzaehmbar :: indomitable unzaehmbar :: indomitably unzaehmbar :: untamable unzart :: ungentle unzarte :: ungently unzeitig :: unseasonable unzeitige :: unseasonably unzensiert :: unstrained unzensiert :: unstrainedly unzerbrechlich :: nonbreakable unzerbrechlich :: unbreakable unzerstoerbar :: indestructible unzerstoerbar :: indestructibly unzerstoerbare :: indestructibly unzertrennlich :: inseparably unzivilisiert :: uncivilized unzivilisiert :: uncivilizedly unzuechtig :: bawdily unzuechtig :: bawdy unzuechtig :: lecherous unzuechtig :: lewd unzuechtig :: licentious unzuechtig :: licentiously unzuechtig, unzuechtigen :: obscene unzuechtige :: lecherously unzuechtige :: lewdly unzuechtige :: obscenely unzuechtiger :: bawdier unzuechtiger :: lewder unzuechtigste :: bawdiest unzuechtigste :: lewdest unzufreiden, missmutig :: discontented unzufrieden :: disaffected unzufrieden :: discontented unzufrieden :: dissatisfied unzufrieden :: malcontent unzufrieden :: malcontently unzufrieden :: uncontent unzufrieden :: unhappy unzufrieden machen :: disaffect unzufrieden machend :: disaffecting unzufriedene :: discontentedly unzufriedenen :: discontenting unzufriedenere :: more discontent unzufriedenste :: most discontent unzugaenglich :: impenetrable unzugaenglich :: inaccessible unzugaenglich :: inaccessibly unzugaenglich :: unamendable unzugaenglich :: unapproachable unzugaenglich :: unapproachably unzugaengliche :: unapproachably unzulaenglich :: inadequate unzulaessig :: illegal unzulaessig :: inadmissible unzulaessig :: inadmissibly unzulaessig :: objectionable unzulaessig :: unallowable unzulaessiges Argument :: invalid argument unzulaessiges Zeichen in einer Typ-Definition :: error in type unzusammenhaengend :: desultorily unzusammenhaengend :: discontinuously unzusammenhaengend :: disjointed unzusammenhaengend :: incoherent unzusammenhaengend :: incoherently unzusammenhaengende :: desultory unzusammenhaengende :: disjointedly unzustaendig :: incompetent unzustaendig :: incompetently unzustellbar :: unclaimed unzuverlaessig :: disaffectedly unzuverlaessig :: faithless unzuverlaessig :: undependable unzuverlaessig :: unreliable unzuverlaessig :: unreliably unzuverlaessig :: unsound unzuverlaessig :: untrustworthy unzuverlaessige :: unreliably unzuverlaessige :: unsoundly unzuverlaessige :: untrusty unzuverlaessigen :: unrelievable unzuverlaessiger Spieler :: piker unzuverlaessigere :: more unreliable unzuverlaessigste :: most unreliable unzweckmaessig :: inexpedient unzweckmaessige :: inexpediently unzweideutig :: unambiguous unzweideutige :: unambiguously unzweifelhafte :: undoubtedly uralt :: immemorial uralt :: very old uralte :: immemorially urbanem :: urbane urbildlich :: archetypic urbildlich :: archetypically urheberrechtlich geschuetzt :: copyrighted urheberrechtlich schuetzend :: copyrighting uriniere, urinieren :: urinate urinieren :: urinate urinierend :: urinating urinierend, urinierende :: urinating uriniert :: urinates uriniert, uriniertest :: urinates urinierte :: urinated urinierte, urinierten :: urinated urkomisch :: damned funny urogenital :: urogenital ursaechlich :: causal ursaechlich :: causally ursaechlich :: causative urspruenglich :: orginally urspruenglich :: original urspruenglich :: primordial urspruenglich :: pristine urspruenglich, anfangs... :: primary urspruenglich; Original :: original urspruengliche :: primordially urspruengliche :: pristinely urspruengliche Preisforderung :: asking price urteilen :: to judge urteilsfaehig, vernuenftig :: judicious urteilt im voraus :: prejudges urteilte im voraus :: prejudged urzeitlich :: primeval urzeitliche :: primevally usw :: etc usw. :: etc utilitaristisch :: utilitarian utopisch :: utopian utopischem :: utopistic vaeterlich :: fatherly vaeterlich :: paternal vaeterlich :: paternally vaeterliche :: paternally vaeterlichere :: more paternal vaeterliches Erbgut :: patrimony vaeterlichste :: most paternal vagabundieren (el.), streune, streunen :: stray vager :: sketchier vageste :: sketchiest vaginal :: vaginal variabel langer Block :: variable block variabel langer Operand :: variable operand variabel langer Satz :: variable record variabel langes Feld :: variable field variabel langes Speicherwort :: variable word variable Laenge :: variable length variable Taktlaenge :: variable cycle variablen :: variables variablere :: more variable variablste :: most variable variieren :: vary variierend, variierende :: varying variiert, verschiedenartig :: varied varikoes :: varicose vaterlos :: fatherless vederbend :: tainting vegativ :: negatively vegetativ :: vegetal vegetativ :: vegetative vegetativ :: vegetatively vegetative :: vegetatively vegetiere, vegetieren :: vegetate vegetieren :: vegetate vegetierend :: vegetating vegetierend, vegetierende :: vegetating vegetiert :: vegetates vegetiert, vegetiertes :: vegetates vegetierte :: vegetated vegetierte, vegetierten :: vegetated velar :: velar venerisch, venerische :: venereal venerischere :: more venereal venerischste :: most venereal venoes :: venously ventilieren :: ventilate ventilierend :: ventilating ventilierend, ventilierende :: ventilating ventiliert :: ventilates ventiliert, ventilierte :: ventilates ventilierte :: ventilated ventilierten :: ventilated ventiliertere :: more ventilated ventilierteste :: most ventilated ventrikulaer :: ventricular verableugnen :: disown verableugnend :: disowning verableugnet :: disowns verableugnete :: disowned verabsaeumt, versaeumt :: misses verabscheue, verabscheuen :: abhor verabscheuen :: abhor verabscheuen :: abominate verabscheuen :: detest verabscheuen :: loathe verabscheuen :: nauseate verabscheuend :: abhoring verabscheuend :: abhorring verabscheuend :: abominating verabscheuend :: detesting verabscheuend :: loathing verabscheuend :: nauseating verabscheuendere :: more abhorring verabscheuendste :: most abhorring verabscheuenswertere :: more detestable verabscheuenswerteste :: most detestable verabscheut :: abhores verabscheut :: abhors verabscheut :: abominates verabscheut :: detests verabscheut :: loathes verabscheut :: nauseates verabscheute :: abhored verabscheute :: abhorred verabscheute :: abominated verabscheute :: detested verabscheute :: loathed verabscheute :: nauseated verabscheuungswuerdig :: abhorrent verabscheuungswuerdige :: abhorrently verabschiede :: say good bye verabschiedend :: saying good bye verabschiedet :: says good bye verabschiedete :: said good bye verachten :: despise verachten :: disdain verachten :: dispise verachten :: scorn verachten, verachte :: despise verachten, verschmaehe :: disdain verachtend :: despising verachtend :: disdaining verachtend :: scorning verachtend, verschmaehend :: disdaining verachtender :: more despising verachtendste :: most despising verachtenswert :: contemptible verachtenswert :: contemptibly verachtet :: despises verachtet :: disdains verachtet :: scorns verachtet, verschmaeht :: disdains verachtete :: despised verachtete :: disdained verachtete :: scorned verachtete, verschmaehtem :: disdained verachtungsvoll :: contemptuous verachtungsvolle :: contemptuously verachtungsvolle :: disdainfully veraechtlich :: abjectly veraechtlich :: abjekt veraechtlich :: contemptible veraechtlich :: contemptuously veraechtlich :: despicable veraechtlich :: despicably veraechtlich :: scornful veraechtlich :: scornfully veraechtlich machend :: decrying veraechtlich machend :: decrying veraechtliche :: contemptibly veraechtliche :: scornfully veraechtlichere :: more contemptible veraechtlichste :: most contemptible veraenderbar :: alterable veraenderbar, modifizierbar :: modifiable veraenderer :: editors veraenderlich :: changeably veraenderlich :: fluctuating veraenderlich :: mutable veraenderlich :: mutably veraenderlich :: variably veraenderlich, veraenderliche :: changeable veraenderliche :: changeably veraenderliche :: mutably veraenderlichen :: mutational veraenderlicher :: mutablier veraenderlicher :: mutative veraenderlichere :: more changeable veraenderlichste :: most changeable veraenderlichste :: mutabliest veraendern :: diversify veraendernd :: diversifying veraendernd :: varying veraendert :: diversifies veraendert :: modified veraendert :: mutates veraendert :: varies veraenderte :: mutated veraenderter :: more changed veraendertste :: most changed veraengstigste :: most frightened veraengstigtere :: more frightened veraeppelte :: kidded veraergern :: disgruntle veraergernd :: disgruntling veraergert :: angrily veraergert :: annoyed veraergert :: disgruntles veraergerte :: disgruntled veraergerte :: peeved veraestelnd, veraestelnde :: ramifying veraesteltere :: more ramified veraesteltste :: most ramified veraeusserlich :: alienable veraeussern :: alienate veraeussert :: alienates veraeusserte :: alienated veralbern :: stultify veralbernd :: stultifying veralbert :: stultifies veralberte :: stultified verallgemeinere, verallgemeinern :: generalize verallgemeinerest, verallgemeinerte :: generalized verallgemeinern :: generalize verallgemeinern :: to make generalizations verallgemeinern :: universalize verallgemeinernd :: generalizing verallgemeinert :: generalized verallgemeinert :: generalizes veralte :: become obsolete veralten :: antiquate veraltend :: antiquating veraltend :: obsolescent veraltende :: obsolescently veraltet :: antiquated veraltet :: antiqued veraltet :: archaic veraltet :: becomes obsolete veraltet :: obsolete veraltet :: obsoletely veraltet :: out-of-date veraltet :: outmoded veraltet :: timeworn veraltet, datiert :: dated veraltete :: antiquates veraltete :: became obsolete veraltete :: obsoletely veraltete Daten :: decaying data veraltetem :: out of date verankert :: anchored veranlage, veranlagen, einschaetzen, abschaetzen :: assess veranlagend :: assessing veranlagt :: assessed veranlagt :: assesses veranlagte :: assessed veranlagte Steuer :: assessed tax veranlagungsgemaess :: temperamental veranlassen :: induce veranlassen zu :: to bring to veranlassen, bewegen :: induce veranlassen, erledigen, anordnen, verfuegen :: dispose veranlassen; verursachen :: to cause veranlassend :: inducing veranlassend :: motiving veranlasst :: induces veranlasste :: induced veranlasste :: occasioned veranschaulichen :: illustrate veranschaulichen, demonstrieren, darlegen, beweisen :: demonstrate veranschaulicht :: exemplifies veranschlagen :: to estimate veranstaltete :: staged verantwortet :: takes the responsibility verantwortete :: took the responsibility verantwortlich :: accountable verantwortlich :: accountably verantwortlich :: answerable verantwortlich :: liable verantwortlich :: liably verantwortlich :: responsible verantwortlich :: resposible verantwortlich fuer :: responsible for verantwortlich gemacht werden fuer :: to be held responsible for verantwortlich, verpflichtet :: liable verantwortliche :: accountably verantwortliche :: responsibly verantwortlichere :: more responsible verantwortlichste :: most responsible verantwortungslose :: irresponsibly verantwortungslosere :: more irresponsible verantwortungsloseste :: most irresponsible verarbeitbar :: processible verarbeite :: work up verarbeiten :: handle verarbeiten, bedienen, behandeln, Griff :: handle verarbeiten, entwickeln :: to process verarbeitend :: processing verarbeitend :: working up verarbeitet :: handled verarbeitet :: works up verarbeitete :: worked up verarbeitete, weiterverarbeitet :: processed verarme :: become impoverished verarmen :: impoverish verarmend :: becoming impoverished verarmend :: impoverishing verarmt :: becomes impoverished verarmt :: impoverished verarmte :: became impoverished verarmte :: impoverishes verarmteste :: become most impoverished verarztend :: doctoring verarztend :: vetting verarztet, Aerzte :: doctors verarztete :: doctored verarztete :: vetted verausgabend :: expending verausgabt :: expends verausgabte :: expended verbal :: verbally verbalere :: more verbal verbalste :: most verbal verband :: agglutinated verband :: conglomerated verband :: conjoined verband :: mated verbannen :: banish verbannen :: dispel verbannen, vertreiben :: banish verbannend :: banning verbannend, verbannende :: banishing verbannend, verbannte :: banished verbannt :: banished verbannt :: banishes verbannte :: banned verbarg :: burrowed verbarg :: dissembled verbarrikadieren, sperren :: barricade verbarrikadierend :: barricading verbarrikadierte :: barricaded verbat :: forbade verbat :: refused to tolerate verbauern :: become countrified verbauerte :: became countrified verbergen (vor) :: to conceal (from) verbergen :: conceal verbergen :: dissemble verbergen, Kaninchenbau, Kaninchenhoehle :: burrow verbergend :: burrowing verbergend :: concealing verbessern :: ameliorate verbessern :: improve verbessern :: meliorate verbessern :: mend verbessern :: rectify verbessern :: to improve verbessern :: update verbessern, berichtigen :: correct verbessern; berichtigen :: to correct verbessern; sich bessern :: to improve verbessern; umgestalten :: to reform verbessernd :: ameliorating verbessernd :: emending verbessernd :: improving verbessernd :: meliorating verbessernd :: mending verbessernd :: rectifying verbessernd :: reforming verbessernde :: amending verbessernde :: correctively verbesserne :: ameliorate verbessert :: amends verbessert :: emends verbessert :: enhanced verbessert :: improved verbessert :: improves verbessert :: meliorated verbessert :: meliorates verbessert :: mended verbessert :: mends verbessert :: rectifies verbessert :: reforms verbessert :: upgrade verbesserte :: ameliorated verbesserte :: emended verbesserte :: meliorated verbesserte :: rectified verbesserte :: reformed verbesserte :: topped verbessertes :: ameliorates verbesserungsfaehig :: improvable verbesserungsfaehig :: reclaimable verbesserungsfaehig :: reformable verbetend :: refusing to tolerate verbeugend :: bowing verbeugte :: bowed verbeule, zerschlagen :: batter verbeulend :: denting verbeulend, zerschlagend :: battering verbeult :: dented verbeult :: dents verbeult, zerschlaegt :: batters verbeulte, zerschlug, zerschmettert, abgenutzt :: battered verbiegen :: bend verbiegt :: twists verbieten :: interdict verbieten :: prohibit verbieten :: proscribe verbieten :: to forbid (forbad[e], forbidden) verbietend :: forbidding verbietend :: interdicting verbietend :: prohibiting verbietend :: prohibitory verbietend :: proscribing verbietend :: tabooing verbietend :: vetoing verbietet :: forbids verbietet :: interdicts verbietet :: prohibits verbietet :: proscribes verbilligen :: cheapen, reduce in price verbilligend :: cheapening verbilligend :: reducing in price verbilligt :: cheapens verbilligt :: reduces in price verbilligte :: cheapened verbilligte :: reduced in price verbindbar :: compoundable verbinden (mit) :: put through verbinden (mit) :: to connect (to) verbinden :: affiliate verbinden :: agglutinate verbinden :: concatenate verbinden :: conjoin verbinden :: interconnect verbinden :: tie verbinden, Kontakt :: contact verbinden, Paar :: couple verbinden, verbunden :: ally verbinden, verketten :: chaine verbinden, zusammensetzen, Praeparat :: compound verbinden/Verbindung :: link verbinden; vereinen :: to combine verbindend :: Linking verbindend :: agglutinating verbindend :: aligning verbindend :: associational verbindend :: conglomerating verbindend :: conjoining verbindend :: conjunctive verbindend :: conjunctively verbindend :: connectional verbindend :: joining verbindend :: linking verbindende :: connective verbindendes, Verbundenheit :: connectively verbinder :: connector verbindet :: agglutinates verbindet :: chains verbindet :: concatenates verbindet :: conglomerates verbindet :: conjoins verbindet :: connects verbindet :: joins verbindet :: merges verbindet wieder :: reconnects verbindet, vereint :: joins verbindete wieder :: reconnected verbindlich :: allying verbindlich :: combinable verbindlich :: obligatory verbindlich :: obliging verbindliche :: bindingly verbindliche :: engagingly verbindliche :: obligingly verbindliche Sprachregelung :: authentic language verbirgt :: conceals verbirgt :: dissembles verbirgt, Kaninchenhoehlen :: burrows verbissen :: dogged verbissene :: doggedly verbissenere :: more dogged verbissenste :: most dogged verbitte :: refuse to tolerate verbittere :: fill with bitterness verbittern :: acerbate verbittern :: embitter verbitternd :: acerbating verbitternd :: embittering verbitternd :: filling with bitterness verbittert :: acerbates verbittert :: embittered verbittert :: embitters verbittert :: fills with bitterness verbitterte :: acerbated verbitterte :: embittered verbitterte :: filled with bitterness verbitterung :: bitterness of hearth verbittet :: refuses to tolerate verblassen; verwelken; verklingen :: to fade verblasst :: fades verblasste :: faded verblasstere :: more faded verbleibt :: remains verbleit :: leaded verbleit :: plumbs verbleite :: plumbed verblenden :: blindfold verblendend, vermengend :: blending verblendet :: blindfolds verblendet, vermengt :: blends verblendete :: blindfolded verblendete, vermengte :: blended verblendetere :: more blended verblendetste :: most blended verbloede :: go gaga verbloedend :: going gaga verbloedet :: goes gaga verbloedete :: went gaga verbloedetem :: gone gaga verblueffe, verblueffen :: amaze verblueffen :: astound verblueffen :: baffle verblueffen :: dumbfound verblueffen :: flabbergast verblueffen :: flummox verblueffen :: nonplus verblueffen :: stupefy verblueffen :: to puzzle verblueffen, daempfen, Umlenkblech :: baffle verblueffend :: astounding verblueffend :: flabbergast verblueffend :: flabbergasting verblueffend :: graveling verblueffend :: nonplussing verblueffend :: stumping verblueffend :: stupefying verblueffende :: amazingly verblueffendere :: more amazing verblueffendste :: most amazing verbluefft :: amazes verbluefft :: astounds verbluefft :: dumbfounds verbluefft :: flabbergasted verbluefft :: flabbergasts verbluefft :: perplexedly verbluefft :: stupefies verblueffte :: astounded verblueffte :: dumbfounded verblueffte :: graveled verblueffte :: nonplussed verblueffte :: perplexingly verblueffte :: stumped verbluefftere :: more amazed verbluehe, verbluehen :: wither verbluehend, verbluehende :: withering verblueht, verbluehte :: withers verbluemt :: allusive verbluemte :: allusively verbluemtere :: more allusive verbluemteste :: most allusive verblutet :: bleeds to death verbog :: twisted verbogenere :: more twisted verbogenste :: most twisted verbolzen, Bolzen, Stift :: gib verborgen :: concealed verborgen :: crypt verborgen :: cryptic verborgen :: cryptly verborgen :: latent verborgen :: occult verborgen, vorhanden :: latent verborgenere :: more concealed verborgenste :: most concealed verbot :: forbade verbot :: interdicted verbot :: vetoed verbot, verpoent :: proscribed verboten :: forbidden verboten :: interdicted verboten :: prohibited verboten :: tabooed verbotene, verboten :: forbidden verbrannt :: burnt verbrannte :: incinerated verbrannte :: scorched verbrannte, verpuffte :: deflagrated verbrauchen :: consume verbrauchen :: consuming verbrauchen :: dissipate verbrauchen :: to consume verbrauchen; verschwenden :: to waste verbrauchend :: consuming verbrauchend :: consummative verbrauchendes :: consumptively verbraucht :: consumed verbraucht :: consumes verbrecherisch :: felonious verbrecherische :: criminally verbrecherische :: feloniously verbreiten :: bandy verbreiten :: bruit verbreiten :: diffuse verbreiten :: disseminate verbreiten :: propagate verbreiten :: vulgarize verbreitend :: bandying verbreitend :: bruiting verbreitend :: diffusing verbreitend :: disseminating verbreitend :: propagating verbreitend :: vulgarizing verbreitere, verbreitern :: broaden verbreiternd :: broadening verbreitert :: broadens verbreiterte :: broadened verbreitet :: bandies verbreitet :: bruits verbreitet :: diffuses verbreitet :: disseminates verbreitet :: propagated verbreitet :: propagates verbreitet :: vulgarizes verbreitet allgemein :: universalizes verbreitet sich :: expatiates verbreitete :: bandied verbreitete :: bruited verbreitete :: diffused verbreitete :: disseminated verbreitete :: propagated verbreitete :: vulgarized verbreitete allgemein :: universalized verbrennen :: incinerate verbrennen :: scorch verbrennen, verpuffe :: deflagrate verbrennend :: incinerating verbrennend :: scorching verbrennend, verpuffend :: deflagrating verbrennt :: incinerates verbrennt :: scorchs verbrennt, verpufft :: deflagrates verbriefe :: confirm by documents verbriefend :: confirming by documents verbrieft :: confirms by documents verbriefte :: confirmed by documents verbringen :: spend verbringen :: to spend verbringt :: spends verbruehe, verbruehen :: scald verbruehen :: scald verbruehend :: scalding verbruehend, verbruehende :: scalding verbrueht :: scalds verbrueht, verbruehte :: scalds verbruehte :: scalded verbruehte, verbruehten :: scalded verbuenden :: confederate verbuenden :: federalize verbuendend :: federalizing verbuendend :: leaguing verbuendet :: allied verbuendet :: allies verbuendet :: confederated verbuendet :: confederates verbuendet :: confederative verbuendet :: federalized verbuendet :: federalizes verbuendet :: leagued verbuendet :: leagues verbuendet sich :: federalizes verbuendet, Verbuendete :: allies verbuendete :: allied verbuendete :: leagued verbuendete sich :: federalized verbuendete sich :: federates verbuendeten sich :: federated verbuerge, verbuergen :: vouch verbuergen :: vouch verbuergend, verbuergende :: vouching verbuergt :: authentic verbuergt, verbuergte :: vouches verbuergte :: vouched verbuergte :: vouchs verbuergte, verbuergten :: vouched verbuesse :: serve a sentence verbuessend :: serving a sentence verbuesst :: serves a sentence verbuesste :: served a sentence verbummeln :: idle away verbummelnd :: idling away verbummelte :: idled away verbunden :: adjunctive verbunden :: adjuratory verbunden :: aligned verbunden :: associated verbunden :: chained verbunden :: conjoined verbunden :: conjoint verbunden :: connected verbunden :: incorporated verbunden :: joined verbunden :: merged verbunden mit :: itchite verbundene Warenzeichen :: associated trademarks verchromen :: chrome-plate verchromend :: chroming verchromt :: chromes verchromt :: chromium plated verchromte :: chromed verdaechtige :: suspiciously verdaechtigend, verdaechtigende :: suspecting verdaechtigere :: more suspect verdaechtigste :: most suspect verdaechtigt, verdaechtigte :: suspects verdaechtigte, verdaechtigten :: suspected verdammen :: damn verdammend :: damning verdammende :: condemnatory verdammenswert :: condemnable verdammenswert :: damnable verdammenswertere :: more damnable verdammenswerteste :: most damnable verdammt :: cursedly verdammt aehnlich :: bloody similar verdammt, verurteilen :: condemns verdammte :: damns verdammtere :: more condemned verdammteste :: most condemned verdampfen :: vaporize verdampfend :: evaporating verdampfend :: vaporizing verdampft :: evaporates verdampft :: vaporizes verdampfte :: evaporated verdampfte :: vaporized verdanken; schuldig sein :: to owe verdankend :: owing verdarb :: addled verdarb :: barbarized verdarb :: spoiled verdarb :: tainted verdarb :: vitiated verdarb :: wracked verdauen :: to digest verdauend :: digesting verdaulich :: easy to digest verdaulichere :: easier to digest verdaulichste :: easiest to digest verdaut :: digests verdaut wieder :: redigests verdaute :: digested verdaute wieder :: redigested verdauungsfoerdernd :: digestive verdeckbar :: concealable verdecken; ueberpruefen :: to screen verdeckend :: blanketing verdeckt :: hooded verdeckte :: blanketed verderben, beschaedigen :: spoil verderben :: addle verderben :: barbarize verderben :: debauch verderben :: deprave verderben :: spoil verderben :: taint verderben :: to spoil verderben :: vitiate verderben; verwoehnen; pluendern :: to spoil verderbend :: addling verderbend :: barbarizing verderbend :: corrupting verderbend :: debauching verderbend :: depraving verderbend :: spoiling verderbend :: tainting verderbend :: vitiating verderbend :: wracking verderblich :: baleful verderblich :: balefully verderblich :: baneful verderblich :: banefully verderblich :: pernicious verderblich :: perniciously verderblich :: perversive verderblich :: ruinous verderblich, schaedlich :: noxious verderblich, vergaenglich :: perishable verderbliche :: pervertible verderbliche :: ruinously verderblichere :: more perishable verderblichste :: most perishable verdeutlicht :: makes-clear verdeutsche :: translate into German verdeutschte :: translated into German verdichten :: concondense verdichten :: solidify verdichtend :: solidifying verdichtet :: condensed verdichtet :: condenses verdichtet :: solidifies verdichtete :: solidified verdicke, verdicken :: thicken verdicken :: thicken verdickend :: thickening verdickend, verdickende :: thickening verdickt :: fattens verdickt :: thickens verdickt, verdickten :: thickens verdickte :: thickened verdickte, verdickten :: thickened verdiene, verdienen :: earn verdienen :: deserve verdienen :: to deserve verdienen :: to earn verdienend :: deserving verdienend :: earning verdienend :: meriting verdienstlich, verdienstvoll :: meritorious verdienstliche :: meritoriously verdienstvoll :: deserving verdienstvoll :: meritorious verdienstvoll :: meritoriously verdienstvollere :: more meritorious verdienstvollste :: most meritorious verdient :: deserves verdient :: earns verdient :: merits verdiente :: deserved verdiente :: earned verdiente :: merited verdientermassen :: deservedly verdinge :: hire out verdingend :: hiring out verdingt :: hires out verdingte :: hired out verdirbt :: addles verdirbt :: barbarizes verdirbt :: corrupts verdirbt :: debauches verdirbt :: depraves verdirbt :: spoils verdirbt :: vitiates verdoppeln :: redouble verdoppeln :: reduplicate verdoppeln :: to double verdoppelnd :: doubling verdoppelnd :: redoubling verdoppelt :: doubled verdoppelt :: redoubles verdoppelt :: reduplicates verdoppelte :: redoubled verdoppelte :: reduplicated verdorben :: corrupt verdorben :: corruptly verdorben :: debauched verdorben :: depraved verdorben :: putrid verdorben :: putridly verdorben :: spoiled verdorben :: tainted verdorbenere :: more spoiled verdorbenste :: most spoiled verdorrt :: dries up verdraengen :: extrudes verdraengen :: oust verdraengen :: supplant verdraengend :: displacing verdraengend :: ousting verdraengend :: supplanting verdraengt :: displaces verdraengt :: ousts verdraengt :: supplants verdraengte :: ousted verdraengte :: supplanted verdraengte, verdraengten :: displaced verdrahtend :: wiring verdrahtet :: wired verdrahtetes Programm :: wired program verdrahtetes ODER :: wired-or verdrasch :: larruped verdrehen :: contort verdrehen :: distort verdrehen :: misrepresent verdrehen :: pervert verdrehen :: sophisticate verdrehen :: twist verdrehend :: contorting verdrehend :: contortive verdrehend :: distorting verdrehend :: misrepresenting verdrehend :: perverting verdrehend :: skewing verdrehend :: sophisticating verdrehend, verdrehende :: twisting verdreht :: contorts verdreht :: dippy verdreht :: distorts verdreht :: misrepresents verdreht :: perverts verdreht :: skews verdreht :: sophisticates verdreht :: wryly verdrehte :: contorted verdrehte :: distorted verdrehte :: misrepresented verdrehte :: perverted verdrehte :: skewed verdreifachen :: treble verdreifachend, verdreifachende :: tripling verdreifachenden :: triplicating verdreifacht :: trebled verdreifacht, verdreifachtes :: triples verdreifachte :: trebled verdreifachte :: triplicated verdreifachte, verdreifachten :: tripled verdreifachten :: triplicates verdresche :: thrash soundly verdreschen :: lam verdreschen :: larrup verdreschen :: thresh verdreschend :: larruping verdreschend :: thrashing soundly verdrescht :: thrashes soundly verdreschte :: thrashed soundly verdriesslich :: glum verdriesslich :: peevish verdriesslich :: peevishly verdriesslich :: splenetic verdriesslich :: surlily verdriesslich, verdrossen :: peevish verdriessliche :: glumly verdriessliche :: morosely verdriessliche :: peevishly verdriesslicher :: surlier verdriesslichere :: more morose verdriesslichste :: most morose verdriesslichste :: surliest verdrischt :: larrups verdroschen :: threshed verdrossen :: querulous verdrossene :: querulously verdrossenere :: more peevish verdrossenste :: most peevish verdrucken :: misprint verdruckend :: misprinting verdruckend, verdruckende :: misprinting verdruckt :: misprints verdruckte :: misprinted verdruckte, verdruckten :: misprinted verdruecke :: stow away verdruecken :: stow verdrueckend :: stowing verdrueckend :: stowing away verdrueckt :: stows verdrueckt :: stows away verdrueckte :: stowed verdrueckte :: stowed away verduennen :: dilute verduennen, verduenne :: dilute verduennend :: diluting verduennend :: rarefying verduennend :: thinning verduennt :: dilutes verduennt :: rarefield verduennt :: rarefies verduennt :: thins verduennte :: diluted verduennte :: rarefied verduennte :: thinned verduenntere :: more diluted verduennteste :: most diluted verdufend :: vamoosing verdufte :: beat it verdufte :: vamoosed verduften :: vamoose verduftend :: beating it verduftet :: beats it verduftet :: bunks verduftet :: vamooses verduftete :: bunked verduftetem :: beaten it verdumme :: make-stupid verdummend :: making-stupid verdummt :: makes-stupid verdummte :: made-stupid verdunkeln :: becloud verdunkeln :: darken verdunkeln :: to darken verdunkelnd :: beclouding verdunkelnd :: darkening verdunkelnd :: dimming verdunkelnd :: obscuring verdunkelnd :: obscuringly verdunkelt :: beclouds verdunkelt :: darkened verdunkelt :: darkens verdunkelt :: dims verdunkelt :: fogs verdunkelt :: obscures verdunkelte :: beclouded verdunkelte :: dimmed verdunkelte :: obscured verdunsten :: evaporate verdunstend :: evaporating verdunstet :: evaporated verdunstet :: evaporates verdurste :: die with thirst verdurstend :: dying with thirst verdurstet :: dies with thirst verdurstete :: died with thirst verdutze, verwirren :: disconcert verdutzt, verwirrt :: disconcerts verdutzte, verwirrte :: disconcerted verebbe :: ebb away verebbend :: ebbing verebbend :: ebbing away verebbt :: ebbs away verebbte :: ebbed verebbte :: ebbed away veredeln :: graft veredeln, reinigen :: purify veredelnd :: grafting veredelt :: grafts verehren :: enshrine verehren :: revere verehren :: venerate verehrend :: adoring verehrend :: enshrining verehrend :: revering verehrend :: venerating verehrend :: worshipful verehrende :: worshiping verehrenden, verehrend :: worshipfully verehrenswertere :: more venerable verehrenswerteste :: most venerable verehrt :: adores verehrt :: enshrines verehrt :: reveres verehrt :: venerates verehrt :: worships verehrte :: enshrined verehrte :: revered verehrte :: venerated verehrte :: worshiped verehrungswuerdig :: adorably vereidigt, weiht ein :: inaugurates vereinbare :: compatibly vereinbaren :: agree upon vereinbaren :: stipulate vereinbaren, verkuenden :: declare vereinbarend :: arranging vereinbarend :: stipulating vereinbarend :: stipulatory vereinbart :: agreed vereinbart :: concerted vereinbart :: stipulated vereinbart :: stipulates vereinbarte :: stipulated vereinen/Verbindung :: join vereinend :: unifying vereinfachen :: deskill vereinfachen :: simplify vereinfachend, vereinfachende :: simplifying vereinfacht :: simplified vereinfacht :: simplifies vereinfacht allzu sehr :: oversimplifies vereinfacht, vereinfachte :: simplifies vereinfachte allzu sehr :: oversimplified vereinfachte, vereinfachten :: simplified vereinheitlichen :: unify vereinheitlicht :: unified vereinigen :: ally vereinigen :: amalgamate vereinigen :: associate vereinigen :: incorporate vereinigen :: rejoin vereinigen :: unite vereinigen, zuordnen, angehoeren, zugehoerig :: associate vereinigend :: allying vereinigend :: amalgamating vereinigend :: associating vereinigend :: banding vereinigend :: brigading vereinigend :: confederating vereinigend :: incorporating vereinigend :: pooling vereinigend :: rejoining vereinigend :: unifying vereinigend :: uniting vereinigend, vereinigende :: uniting vereinigt :: United vereinigt :: amalgamates vereinigt :: associated vereinigt :: corporately vereinigt :: incorporates vereinigt :: rejoins vereinigt :: unifies vereinigt :: united vereinigt :: unites vereinigt sich :: coalesces vereinigt wieder :: reunifies vereinigt wieder :: reunites vereinigt, verbunden, angeschlossen :: associated vereinigt, vereinigtes :: unites vereinigt sich :: coalesces vereinigte :: amalgamated vereinigte :: banded vereinigte :: brigaded vereinigte :: coalesced vereinigte :: confederated vereinigte :: incorporated vereinigte :: rejoined vereinigte :: unified vereinigte wieder :: reunified vereinigte wieder, wiedervereinigt :: reunited vereinnahmt :: pockets vereinnahmte :: pocketed vereinsame :: grow lonely vereinsamend :: growing lonely vereinsamt :: grows lonely vereinsamte :: grew lonely vereinsamtem :: grown lonely vereinsamtere :: grown lonelier vereinsamteste :: grown loneliest vereint :: conjunct vereint :: unifies vereisend :: icing vereist :: iced vereiteln :: blight vereiteln, vereitelte :: thwarted vereitelnd :: blighting vereitelnd :: foiling vereitelt :: blights vereitelt, vereitelten :: thwarts vereitelte :: blighted vereitelte :: foiled vereitern :: ulcerate vereiternd :: ulcerating vereitert :: ulcerated vereiterte :: ulcerates vereitertem, vereitert :: festered verelende :: sink into poverty verelendend :: sinking into poverty verelendet :: sinks into poverty verelendete :: sank into poverty verelendetem :: sunk into poverty verendet :: perishes vererbbar :: inheritable vererzen :: mineralize vererzend :: mineralizing vererzt :: mineralizes vererzte :: mineralized verewige, verewigen :: perpetuate verewigen :: eternalize verewigen :: immortalize verewigend :: eternalizing verewigend :: immortalizing verewigend :: perpetuate verewigend :: perpetuating verewigt :: eternalizes verewigt :: immortalizes verewigt :: perpetuates verewigt, verewigte :: perpetuates verewigte :: eternalized verewigte :: immortalized verewigte :: perpetuated verfaellt :: decays verfaelschen :: adulterate verfaelschen :: bastardize verfaelschen :: sophisticate verfaelschend :: adulterating verfaelschend :: bastardizing verfaelschend :: falsifying verfaelschend :: shamming verfaelschend :: sophisticating verfaelscht :: adulterates verfaelscht :: bastardizes verfaelscht :: falsifies verfaelscht :: sophisticates verfaelschte :: adulterated verfaelschte :: bastardized verfaelschte :: falsified verfaelschter Wein :: adulterated wine verfaelschtere :: more falsified verfaelschteste :: most falsified verfaengliche :: captiously verfaenglichere :: more captious verfaenglichste :: most captious verfaengst :: are caught verfaengt :: is caught verfaerbe :: change colour verfaerbt :: changes colour verfaerbte :: changed colour verfaerbte :: discolored verfaerbtere :: more discoloured verfaerbteste :: most discoloured verfahrend, verfahrende :: proceeding verfahrene, verfuhr :: proceeded verfahrensorientiert :: procedural verfahrensorientiert :: procedure-oriented verfahrensrechtliche :: procedurally verfallen :: addicted verfallen :: decay verfallen :: expire verfallen :: to decay verfallend :: decaying verfallene, verfiel :: decayed verfallenem :: dacayed verfange :: am caught verfangen :: be caught verfangend :: being caught verfassend :: penning verfasste :: penned verfasste zusammen :: coauthored verfassungswidrig :: unconstitional verfassungswidrig, verfassungswidrige, verfassungswi :: unconstitutional verfassungswidrigere :: more unconstitutional verfassungswidrigste :: most unconstitutional verfaulen :: fester verfaulen :: rot verfaulen lassen :: putrefy verfaulen lassend :: putrefying verfaulend :: festering verfaulend :: rotting verfault :: festers verfault :: putrid verfault :: putridly verfault :: rots verfault :: rotten verfault, verfaulten :: rots verfaulte :: festered verfaulte :: rotted verfechten :: stickle verfechten, Rechtsbeistand, Anwalt :: advocate verfechtend :: advocating verfechtend :: championing verfechtend :: stickling verfechtet :: stickles verfechtete :: stickled verfehlt :: manque verfehmend, verbannend :: ostracizing verfeinde :: make-enemies-of verfeindend :: making-enemies-of verfeindet :: makes-enemies-of verfeindete :: made-enemies-of verfeinern :: rarefy verfeinern :: refine verfeinern, verbessern :: to hone verfeinernd :: culturing verfeinernd :: rarefying verfeinernd :: refining verfeinernd, verfeinernde :: refining verfeinert :: rarefies verfeinert :: refined verfeinert :: refines verfeinerte :: rarefied verfeme, verbannen :: ostracize verfemt, verbannt :: ostracizes verfeuere :: use up verfeuernd :: using up verfeuert :: uses up verfeuerte :: used up verfilzte :: felted verfing :: was caught verfingen :: were caught verfinstern :: eclipse verfinstern :: obfuscate verfinsternd :: eclipsing verfinsternd :: obfuscating verfinstert :: eclipsed verfinstert :: obfuscates verfinsterte :: obfuscated verflechtend :: interlacing verflechtet :: interlaces verflechtet :: interweaves verflechtet sich :: intertwines verfliege :: fly away verfliegt :: flies away verfliessen :: lapse verfliessend :: elapsing verfliessend :: lapsing verfliessend, vergehend :: elapsing verfliesst :: elapses verfliesst :: lapses verfliesst, vergeht :: elapses verflixt :: confoundedly verflixt :: darned verflixt kalt :: confoundedly cold verflixtere :: more darned verflixteste :: most darned verflocht :: interweaved verflocht :: interwove verflochten :: interwoven verflog :: flew away verflogene :: flown away verflossen :: elapsed verflossen :: lapsed verflossen, verging :: elapsed verfluchen :: hex verfluchen; fluchen :: to curse verfluchend :: cussing verflucht :: accursed verflucht :: cursed verflucht :: cussed verflucht :: hexes verfluchte :: accursedly verfluchte :: cursed verfluchte :: hexed verfluchten :: accurst verfluchtere :: more cursed verfluchteste :: most cursed verfluechtigen :: volatilize verfluechtigend, verfluechtigende :: volatilizing verfluechtigt, verfluechtigte :: volatilized verfluessige, verfluessigen :: liquefy verfluessigen :: fluidify verfluessigend :: liquefying verfluessigt :: liquefies verfluessigte :: liquefied verfocht :: advocated verfocht :: championed verfolgbar :: pursuable verfolgen (ein Ziel) :: pursue verfolgen :: follow up verfolgen :: haunt verfolgen :: persecute verfolgen :: pursue verfolgen :: to pursue verfolgen :: to track verfolgen :: trace verfolgen, heimsuchen :: obsess verfolgend :: Trailing verfolgend :: dogging verfolgend :: haunting verfolgend :: persecuting verfolgend :: trailing verfolgend, verfolgende :: pursuing verfolgend, zurueckhaengend, zurueckhaengende :: trailing verfolgende :: persecutive verfolgt :: besets verfolgt :: haunts verfolgt :: persecutes verfolgt zurueck :: retraces verfolgt, verfolgtes :: pursues verfolgt zurueck :: retraces verfolgte :: chased verfolgte :: haunted verfolgte :: persecuted verfolgte :: pursued verfolgte zurueck, zurueckverfolgt :: retraced verfolgte, verfolgten :: pursued verfrachten :: freight verfriere :: am chilled through verfrieren :: be chilled through verfrierend :: being chilled through verfrierst :: are chilled through verfriert :: is chilled through verfror :: was chilled through verfroren :: chilled through verfrorst :: were chilled through verfruehte :: prematurely verfuegbar :: available verfuegbar :: disposable verfuegbar :: on-hand verfuegbar, vorhanden, gueltig :: available verfuegbare Mittel :: available funds verfuegbare, vorhandene :: availably verfuegen :: enact verfuegen ueber :: to dispose of verfuegend :: disposing verfuegend :: enacting verfuegt :: disposes verfuegt :: enacts verfuegte :: disposed verfuehrbar :: seducible verfuehre, verfuehren :: seduce verfuehren :: debauch verfuehren :: ensnare verfuehren :: inveigle verfuehren :: seduce verfuehrend :: debauching verfuehrend :: ensnaring verfuehrend :: inveigling verfuehrend :: seducing verfuehrend, verfuehrende :: seducing verfuehrerisch :: beguiling verfuehrerisch :: seductive verfuehrerisch :: seductively verfuehrerisch, verfuehrerischen :: seductive verfuehrerische :: seductively verfuehrerischere :: more seductive verfuehrerischste :: most seductive verfuehrt :: debauches verfuehrt :: ensnared verfuehrt :: ensnares verfuehrt :: inveigles verfuehrt :: seduces verfuehrt, verfuehrtes :: seduces verfuehrte :: debauched verfuehrte :: inveigled verfuehrte :: seduced verfuehrte, verfuehrten :: seduced verfuenffachen :: quintuple verfuenffachend, verfuenffachende :: quintupling verfuenffachte, verfuenffachten :: quintupled vergab :: placed with vergaelle, vergaellen :: denature vergaellend :: denaturing vergaellt :: denatures vergaellte :: denatured vergaengliche :: perishably vergaenglichere :: more transient vergaenglichste :: most transient vergaffen :: be smitten with vergaffen :: smitten vergaffend :: being smitten with vergaffst :: are smitten with vergafft :: is smitten with vergaffte :: was smitten with vergafftem :: been smitten with vergafften :: were smitten with vergalt :: repaid vergalt :: retaliated vergammeln :: go to seed vergammelnd :: going to seed vergammelt :: goes to seed vergammelte :: went to seed vergammeltem :: gone to seed vergangen :: bygone vergangen :: past vergangenes Jahr :: last year vergasen :: carbured vergasen :: gasify vergass :: forgot vergebe :: place with vergebend :: forgiving vergebens :: for nothing vergebens :: in vain vergeblich :: in vain vergeblich :: unavailing vergeblich :: unavailingly vergeblich :: vain vergeblich :: vainly vergebliche :: futilely vergebliche :: unavailingly vergeblichere :: vainer vergeblichste :: vainest vergegenwaertige :: bring to mind vergegenwaertigen :: envision vergegenwaertigend :: bringing to mind vergegenwaertigend :: envisioning vergegenwaertigt :: brings to mind vergegenwaertigt :: envisions vergegenwaertigte :: brought to mind vergegenwaertigte :: envisioned vergehen :: to pass off vergehen, voruebergehen :: go by vergeistige, vergeistigen :: spiritualize vergeistigend, vergeistigende :: spiritualizing vergeistigt, vergeistigte :: spiritualizes vergeistigte :: spritualized vergeistigte, vergeistigtete :: spiritualized vergelte, vergelten :: repay vergelten :: reciprocate vergelten :: requite vergelten :: retaliate vergeltend :: reciprocating vergeltend :: requiting vergeltend :: retaliating vergeltend :: retaliative vergeltend :: retributive vergeltend :: rewarding vergeltend, vergeltende :: repaying vergeltende :: retributory vergeltendes :: retributively vergeltet :: reciprocates vergeltet :: requites vergeltete :: reciprocated vergesse, vergessen :: forget vergessen :: forget vergessen :: forgot vergessen :: forgotten vergessen :: to forget vergessen :: to forget (forgot, forgotten) vergessend :: forgetting vergessene, vergessen :: forgotten vergesslich :: forgetful vergesslich :: forgetfully vergesslich :: oblivious vergesslich :: obliviously vergessliche :: forgetfully vergessliche :: obliviously vergesslichere :: more forgetful vergesslichste :: most forgetful vergeude, zerteilen :: dissipate vergeudet, zerteilt :: dissipates vergewaltigend :: raping vergewissere :: make-sure vergewissernd :: making-sure vergewissert :: makes-sure vergewisserte :: made-sure vergibt :: places with vergiessen :: shed vergiessend :: shedding vergiessend, vergiessende :: shedding vergiesst :: sheds vergiften :: to poison vergiftet wieder :: recontaminates vergiftete wieder :: recontaminated vergiftete, vergifteten :: poisoned vergilbt :: yellowed vergilbt :: yellows vergilbt, vergilbte :: yellowed vergilbtere :: more yellowed vergilbteste :: most yellowed vergilt :: repays vergilt :: retaliates vergisst :: forgets vergitternd :: latticing vergittert :: grilled vergittert :: trellised verglasen :: vitrify verglasend :: vitrifying verglast :: glassed verglast :: paned verglaste, verglaste :: vitrified vergleichbar :: assimilable vergleichbar :: commensurable vergleichbar :: comparable vergleichbar :: comparably vergleichbar :: contrastable vergleichbare :: commensurably vergleichbare :: comparably vergleichen :: collate vergleichen :: compare vergleichen :: liken vergleichen mit :: to compare with vergleichend :: comparative vergleichend :: comparing vergleichend :: likening vergleichend, vergleichenden :: comparing vergleichsweise :: comparatively vergleicht :: compares vergleicht :: likens verglich :: compared verglich :: likened verglichen :: compared verglichen :: likened verglichen mit :: compared to vergnueglich :: pleasurable vergnuegliche :: amusingly vergnuegliche :: pleasurably vergnuegt :: gay vergnuegt :: hilarious vergnuegt sich :: disports vergnuegt sich :: pleasures vergnuegte :: hilariously vergnuegte sich :: disported vergnuegte sich :: pleasured vergnuegtere :: more amused vergnuegteste :: most amused vergnuegungssuechtig :: pleasure seeking vergoettern :: deify vergoetternd :: deifying vergoettert :: deifies vergoetterte :: deified vergolde, vergolden :: gild vergolden :: gild vergoldend :: gilding vergoldet :: gilds vergoldet :: gilt vergoldete :: gilded vergoldete :: gilt vergolten :: requited vergossen :: shedded vergraben; begraben :: to bury vergrabend :: burying vergraebt :: burys vergreife :: make-a-mistake vergreifend :: making-a-mistake vergreift :: makes-a-mistake vergreise :: become senile vergreisend :: becoming senile vergreist :: becomes senile vergreiste :: became senile vergriff :: made-a-mistake vergriffen :: out of print vergriffene :: out of print vergroessern (massstaeblich) :: scale up vergroessern :: enlarge vergroessern :: heighten vergroessern :: magnify vergroessern, ausbauen, ausdehnen :: entlarge vergroessern, vermehren :: accrete vergroessern, vermehren, erhoehen :: to increase vergroessernd :: amplifying vergroessernd :: augmenting vergroessernd :: heightening vergroessernd :: magnifying vergroessert :: amplifies vergroessert :: augmented vergroessert :: augments vergroessert :: enlarged vergroessert :: heightens vergroessert :: magnified vergroessert :: magnifies vergroessert, gesteigert :: enhanced vergroesserte :: amplified vergroesserte :: augmented vergroesserte :: heightened verhaelt sich :: behaves verhaelt sich, benimmt :: behaves verhaelt sich :: behaves verhaeltnismaessig :: pro rata verhaeltnismaessig :: proportionally verhaeltnismaessig :: propositional verhaeltnismaessigere :: more proportional verhaeltnismaessigste :: most proportional verhaengnisvoll :: fatally verhaengnisvollere :: more fateful verhaengnisvollste :: most fateful verhaertet :: callouses verhaertet :: hardens verhaetschele, verhaetscheln :: coddle verhaetscheln :: cocker verhaetscheln :: coddle verhaetscheln :: cosher verhaetscheln :: cuddle verhaetschelnd :: coddling verhaetschelnd :: coshering verhaetschelnd :: cuddling verhaetschelt :: coddled verhaetschelt :: coddles verhaetschelt :: coshers verhaetschelt :: cuddles verhaetschelt :: petted verhaetschelte :: coddled verhaetschelte :: coshered verhaetschelte :: cuddled verhaetscheltere :: more coddled verhaetscheltste :: most coddled verhaften; aufhalten; anhalten :: to arrest verhaftend :: arresting verhaftet :: arrested verhaftet :: arrests verhallt :: dies away verhandeln :: negotiate verhandelnd :: negotiating verhandelt :: negotiates verhandelt neu :: renegotiates verhandelt neu gegen :: retries verhandelte :: negotiated verhandelte neu :: renegotiated verhandelte neu gegen :: retried verharmlosend :: belittling verharmlost :: belittles verharmloste :: belittled verharmloste :: minimized verharrt :: holds out verharschend :: crusting verhaspele :: get muddled verhaspelnd :: getting muddled verhaspelt :: gets muddled verhaspelte :: got muddled verhasst :: hateful verhasst :: hatefully verhasst :: invidious verhasst :: invidiously verhasst :: odious verhasst :: odiously verhasste :: hatefully verhasste :: odiously verhasstere :: more hated verhassteste :: most hated verhauen :: spank verhauen :: trounce verhauen :: whack verhauend :: banging verhauend :: spanking verhauend :: trouncing verhauend :: whacking verhauend, wegwerfend :: trashing verhaut :: bangs verhaut :: spanks verhaut :: trounces verhaut :: whacks verhaut, wirft weg :: trashes verhaute :: banged verhaute :: spanked verhaute :: trounced verhaute :: whacked verhaute, warf weg :: trashed verheddere :: get entangled verheddernd :: getting entangled verheddert :: gets entangled verheddert, verwirrt, in Kollision :: afoul verhedderte :: got entangled verheere, verwuesten :: devastate verheerend :: devastating verheerend :: wasteful verheerende :: devastatingly verheert, verwuestet :: devastates verheerte, verwuestete :: devastated verheilt, verheilten :: heals verheimliche, verheimlichen :: hide verheimlichen :: dissimulate verheimlichend :: dissimulating verheimlichend :: hiding verheimlicht :: dissimulates verheimlicht :: hides verheimlichte :: dissimulated verheimlichte :: hid verheiratet :: married verheiratet :: undivorced verheiratet wieder :: remarries verheiratete wieder, wiederverheiratet :: remarried verheissen :: augur verheissene, versprach :: promised verheissungsvollere :: more auspicious verheissungsvollste :: most auspicious verherrliche, verherrlichen :: exalt verherrlichen :: glamorize verherrlichen :: glorify verherrlichen :: glorifying verherrlichen, verhimmele :: glorify verherrlichend :: exalting verherrlichend :: glamorizing verherrlichend, verhimmelnd :: glorifying verherrlicht :: glamorizes verherrlicht :: glorified verherrlicht :: glorifies verherrlicht, verherrlichten :: exalts verherrlicht, verhimmelt :: glorifies verherrlichte :: exalted verherrlichte :: glamorized verherrlichte, verhimmelte :: glorified verhexen :: bedevil verhexen :: jinx verhexen, verzaubern :: bewitch verhexend :: bedeviling verhexend :: jinxing verhext :: bedevils verhext :: elfstruck verhext :: jinxes verhexte :: bedeviled verhexte :: jinxed verhindern :: forestall verhindern :: impede verhindern :: prevent verhindern, vorbeugen :: prevent verhindernd :: circumventing verhindernd :: forestalling verhindernd :: impeding verhindernd :: inhibiting verhindernd, verhindernde :: preventing verhindernde :: prohibitively verhindert :: circumvents verhindert :: disabled verhindert :: forestalls verhindert :: impeded verhindert :: impedes verhindert :: inhibits verhindert :: prevent verhindert :: prevents verhindert, verhinderten :: prevents verhinderte :: circumvented verhinderte :: forestalled verhinderte :: impeded verhinderte :: inhibited verhinderte, hemmte :: inhibited verhinderte, verhinderten :: prevented verhoehnen :: gibe verhoehnend :: gibing verhoehnend, verhoehnende :: ridiculing verhoehnt :: gibes verhoehnt, verhoehntes :: ridicules verhoehnte :: gibed verhoehnte, verhoehnten :: ridiculed verhuellen :: mantle verhuellend :: cloaking verhuellend :: mantling verhuellt :: mantled verhuellt :: mantles verhuellte :: cloaked verhuellte :: mantled verhuetbar :: preventable verhueten :: forfend verhuetend :: forfending verhuetet :: averted verhuetet :: forfends verhuetet :: prevents verhuetete :: forfended verhuetete :: prevented verhungern :: clem verhungern :: famish verhungern :: to die of hunger verhungern :: to die of hunger; to starve verhungernd :: famishing verhungert :: famishes verhungerte :: famished verhunze, vermasseln :: foozle verhunzend, vermasselnd :: foozling verhunzt, vermasselt :: foozles verhunzte, vermasselte :: foozled verhutzelt :: weazen verhutzelt :: weazenly verifiziert :: verified verirren :: astray verirrend :: getting astray verirrte :: lost my way verirrtem :: got astray verirrten :: lost their way verirrtest :: lost your way verirrtet :: lost his way verjagen :: chase away verjagend :: chasing away verjagte :: chased away verjubelnd :: bluing verjubelt :: blues verjubelte :: blued verjuenge :: make-young-again verjuengen :: rejuvenate verjuengend :: making-young-again verjuengend :: rejuvenating verjuengt :: makes-young-again verjuengt :: rejuvenates verjuengte :: made-young-again verjuengte :: rejuvenated verkaeuflich :: alienable verkaeuflich :: alienably verkaeuflich :: for sale verkaeuflich :: negotiable verkaeuflich :: salable verkaeuflich :: salably verkaeuflich :: saleable verkaeuflich :: saleably verkaeuflich :: vendible verkaeufliche :: salably verkalke, verkalken :: calcify verkalken :: calcify verkalkend :: calcifying verkalkt :: calcifies verkalkte :: calcified verkalkte :: calicified verkalkuliere :: miscalculate verkalkulierend :: miscalculating verkalkuliert :: miscalculates verkalkulierte :: miscalculated verkannte :: misjudged verkappt :: in disguise verkapsele :: encapsulate verkapselnd :: encapsulating verkapselt :: encapsulates verkapselte :: encapsulated verkaueflich :: salable verkaufe, verkaufen :: sell verkaufen :: Sell verkaufen :: sale verkaufen :: sell verkaufen :: to sell verkaufen :: to sell (sold, sold) verkaufen :: vend verkaufend :: selling verkaufend, verkaufende :: selling verkauft :: sells verkauft :: sold verkauft :: vends verkauft wieder :: resells verkauft zu teuer :: oversells verkauft, verkaufte :: sells verkaufte :: marketed verkaufte :: selled verkaufte :: sold verkaufte :: vended verkaufte wieder :: resold verkaufte zu teuer :: oversold verkehren :: consort verkehrend :: consorting verkehrsreich, ueberfuellt :: congested verkehrsreichere :: more congested verkehrsreichste :: most congested verkehrsschwach :: with little traffic verkehrt :: amiss verkehrt :: amissly verkehrt :: consorts verkehrt :: perverse verkehrt :: perversely verkehrte :: consorted verkehrtere :: more inverted verkehrteste :: most inverted verkennbare :: mistakably verkennen :: misjudge verkennend, verkennende :: misjudging verkennt :: misjudges verkette :: chain up verketten :: catenate verketten :: concatenate verketten :: conctenate verketten, verknuepfen :: concatenate verkettend :: chaining up verkettet :: chains up verkettet :: concatenated verkettete :: chained up verkettete Netze :: networks verkettete Netze :: networks verketzern :: brand as a heretic verketzernd :: branding as a heretic verketzert :: branded as a heretic verklagbar, klagbar, einklagbar :: actionable verklagen :: sue verklagend :: suing verklagt :: sues verklagte :: sued verklammern, klammern :: cotter verklebe :: stick together verklebend :: agglutinating verklebend :: sticking together verklebt :: agglutinates verklebt :: clotty verklebt :: sticks together verklebte :: agglutinated verklebte :: stuck together verkleide, verkleiden :: disguise verkleiden :: wainscot verkleidend :: disguising verkleidend :: wainscoting verkleidet :: disguised verkleidet :: disguises verkleidet :: masquerades verkleidet :: wainscots verkleidete :: cased verkleidete :: disguised verkleidete :: masqueraded verkleidete :: wainscoted verkleinere :: make-smaller verkleinern (massstaeblich) :: scale down verkleinern :: lessen verkleinernd :: belittling verkleinernd :: diminutive verkleinernd :: making-smaller verkleinert :: belittles verkleinert :: makes-smaller verkleinerte :: belittled verkleinerte :: made-smaller verklingen :: to die away verknappen :: run short verknappt :: runs short verkneife :: deny myself a thing verkneifen :: deny oneself a thing verkneifend :: denying oneself a thing verkneifst :: deny yourself a thing verkneift :: denies himself a thing verkneifte :: denied a thing verkniff :: denied myself a thing verkniffen :: denied ourselves a thing verkniffst :: denied yourself a thing verknoechere, verknoechern :: ossify verknoechern :: ossify verknoechernd :: ossifying verknoechert :: ossified verknoechert :: ossifies verknoechert, verknoechertes :: ossifies verknoecherte, verknoecherten :: ossified verknoten :: fasten with knots verknuepfbar :: connectable verknuepfen :: combine verknuepfend :: affiliating verknuepfend :: concatenating verknuepfend :: knotting verknuepft :: concatenates verknuepft :: knots verknuepft :: linked verknuepfte :: concatenated verknuepfte :: knotted verknuepfte :: linked verkoerpere, verkoerpern :: embody verkoerperlichen :: materialize verkoerperlichend :: materializing verkoerperlicht :: materializes verkoerperlichte :: materialized verkoerpern :: embody verkoerpern :: impersonate verkoerpern :: incarnate verkoerpern :: personify verkoerpern :: typify verkoerpernd :: embodying verkoerpernd :: impersonating verkoerpernd :: incarnating verkoerpernd :: personifying verkoerpernd :: typifying verkoerpert :: embodied verkoerpert :: embodies verkoerpert :: impersonates verkoerpert :: incarnates verkoerpert :: personifies verkoerpert :: typifies verkoerperte :: embodied verkoerperte :: impersonated verkoerperte :: incarnated verkoerperte :: personified verkoerperte :: typified verkohlen :: carbonize verkohlend :: carbonizing verkohlend :: charing verkohlt :: carbonizes verkohlt, verkohlte :: carbonized verkohlte :: chared verkokend :: coking verkokt :: cokes verkokte :: coked verkommen :: reprobate verkommen :: reprobated verkommen :: reprobately verkommend :: reprobating verkommt :: reprobates verkorkte :: corked verkrache :: fall out with verkrachend :: falling out with verkracht :: falls out with verkrachte :: fell out with verkrachtem :: fallen out with verkratzen :: to scratch verkrueppeln :: stunt verkrueppelt :: stunts verkrueppelte :: stunted verkrusten :: become incrusted verkrustend :: becoming incrusted verkrustet :: incrusted verkuemmere :: become stunted verkuemmernd :: atrophying verkuemmernd :: becoming stunted verkuemmert :: atrophied verkuemmert :: becomes stunted verkuemmert :: vestigial verkuemmerte :: became stunted verkuemmerte :: vestigially verkuenden :: annunciate verkuenden :: enunciate verkuenden :: promulgate verkuenden, ankuendigen :: to announce verkuendend :: annunciating verkuendend :: enunciating verkuendend :: heralding verkuendend :: promulgating verkuendet :: announces verkuendet :: annunciates verkuendet :: enunciates verkuendet :: heralds verkuendet :: promulgates verkuendete :: annunciated verkuendete :: heralded verkuendete :: promulgated verkuendigen :: promulgate verkuendigend :: promulgating verkuendigt :: promulgates verkuendigte :: promulgated verkuerzen :: abridge verkuerzen, kuerzen :: abridge verkuerzend :: abridging verkuerzt :: abridges verkuerzt :: shortens verkuerzte :: abridged verkupfere :: copper plate verkupferte :: copper plated verlacht :: laughs at verlaengere, verlaengern :: lengthen verlaengern (zeitlich) :: prolong verlaengern :: elongate verlaengern :: lengthen verlaengern :: prolong verlaengernd :: elongating verlaengernd :: lengthening verlaengernd :: prolongable verlaengernd :: prolonging verlaengert :: elongates verlaengert :: lengthens verlaengert :: prolongates verlaengert :: prolonged verlaengert :: prolongs verlaengerte :: elongated verlaengerte :: lengthened verlaesslich :: calculably verlaesslich :: dependable verlaesslich, zuverlaessig, betriebssicher :: reliable verlaesslich, zuverlaessig, betriebssicher :: reliably verlaessliche :: dependably verlaesslichere :: more reliable verlaesslichste :: most reliable verlaesst :: derelicts verlaesst :: deserts verlaesst :: forsakes verlaesst :: leaves verlaesst :: quits verlaesst sich :: relies verlaesst sich :: relies verlaeuft :: processes verlagern, verschieben :: displace verlangen :: require verlangen :: requisition verlangen nach :: to long for verlangen; fordern :: to demand verlangen; fordern; beduerfen :: to require verlangend :: demanding verlangend :: requiring verlangende :: demandingly verlangenden :: requisitioning verlangsamen :: decelerate verlangsamen :: slow down verlangsamend :: decelerating verlangsamt :: decelerates verlangsamt :: slowed verlangsamt, bremste ab :: slowed verlangsamte :: decelerated verlangt :: requested verlangt :: requests verlangt :: requires verlangt :: requiring verlangt wieder :: redemands verlangte :: demanded verlangte :: requisitioned verlangte wieder :: redemanded verlangten :: requisitions verlasse :: exiting verlassen :: abandoned verlassen :: derelict verlassen :: derelicted verlassen :: desert verlassen :: deserted verlassen :: evacuate verlassen :: forlorn verlassen :: forsake verlassen :: leave verlassen :: loose verlassen :: quit verlassen :: quitted verlassen :: to leave verlassen, preisgeben, aufgeben :: abandon verlassen; hinterlassen; ueberlassen :: to leave (left, left) verlassend :: Escaping verlassend :: derelicting verlassend :: deserting verlassend :: escaping verlassend :: leaving verlassend :: outgoing verlassend :: quiting verlassene :: forlornly verlassenen :: forsaken verlastet :: lorried verlaufend :: zigzagging verlaust :: full of lice verlaust :: verminous verlauste :: verminously verlauten :: be reported verlautend :: being reported verlautet :: is reported verlautete :: was reported verlautetem :: been reported verlauteten :: were reported verlege :: mislay verlegen :: mislay verlegen :: misplace verlegen gemacht :: nonplussed verlegen machend :: nonplussing verlegen sein um :: to be at a loss for verlegen gemacht :: nonplussed verlegen machend :: nonplussing verlegend :: misplacing verlegend, verlegende :: mislaying verlegt :: mislaid verlegt :: misplaces verlegt, verlegtes :: mislays verlegte :: misplaced verlegte, verlegten :: mislaid verleihen :: award verleihen :: impart verleihen :: lend verleihen :: to lend verleihen; leihen; borgen :: to lend (lent, lent) verleihend :: imparting verleiht :: imparts verleiht das Wahlrecht :: franchises verleitbar :: temptable verleiten :: inveigle verleiten :: misguide verleiten, verleite :: tempt verleitend :: inveigling verleitend :: misguiding verleitende :: temptingly verleitendere :: more tempting verleitendste :: most tempting verleitet :: corrupts verleitet :: inveigles verleitet :: misguides verleitet :: misled verleitet, verleitetes :: tempts verleitete :: inveigled verleitete :: misguided verleitete, verleiteten :: tempted verlernbar :: forgettable verlernen :: unlearn verlernen, verlerne, umlernen, anders lernen :: unlearn verlernend :: unlearning verlernt :: unlearns verlernte :: unlearned verlernte :: unlearnt verlernte, nicht gelernt, ungelehrt :: unlearned verlernte, verlernt :: unlearnt verlerntes, verlernten :: unlearns verlesend :: reading out verletzbar :: violable verletzbar :: vulnerable verletzbar, verwundbar :: vulnerably verletzbare :: violably verletzbarere :: more vulnerable verletzbarste :: most vulnerable verletzen :: bless verletzen :: hurt verletzen :: infringe verletzen :: injure verletzen :: to hurt verletzen :: violate verletzen; schmerzen; schaden :: to hurt (hurt, hurt) verletzend :: blasphemous verletzend :: blessing verletzend :: hurting verletzend :: infringing verletzend :: injuring verletzend :: violating verletzenden :: blasphemously verletzendere :: more hurting verletzendste :: most hurting verletzlich :: violative verletzlich :: vulnerably verletzt :: hurt verletzt :: hurted verletzt :: hurts verletzt :: infringes verletzt :: injures verletzt :: violated verletzt :: violates verletzte :: harmed verletzte :: infringed verletzte, beschaedigt :: injured verleumde, verlaestern, verleumden :: slander verleumden :: asperse verleumden :: backbite verleumden :: calumniate verleumden :: defame verleumden :: slander verleumden :: traduce verleumden, verschleife :: slur verleumdend :: aspersing verleumdend :: backbiting verleumdend :: calumniating verleumdend :: defaming verleumdend :: libelling verleumdend :: maligning verleumdend :: slandering verleumdend :: traducing verleumdend :: vilifyingly verleumdend, verlaesternd :: slandering verleumderisch :: calumnious verleumderisch :: defamatory verleumderisch :: libellous verleumderisch :: slanderous verleumderisch :: slanderously verleumderisch, verleumderischen :: slanderous verleumderische :: calumniously verleumderische :: libellously verleumderische :: slanderously verleumdet :: backbeted verleumdet :: backbites verleumdet :: calumniated verleumdet :: calumniates verleumdet :: defames verleumdet :: maligned verleumdet :: malignes verleumdet :: maligns verleumdet :: slanders verleumdet :: traduces verleumdet, verlaestert :: slanders verleumdet, verschleift :: slurs verleumdete :: aspersed verleumdete :: backbitten verleumdete :: defamed verleumdete :: libelled verleumdete :: slandered verleumdete :: traduced verleumdete, verlaesterte :: slandered verleumdete, verschleifte :: slurred verliebe :: fall in love verliebend :: falling in love verliebt :: amatory verliebt :: amorous verliebt :: enamored verliebt :: enamoured verliebt :: falls in love verliebt :: fond verliebt :: fondly verliebt machen :: enamor verliebt machen :: enamour verliebt machend :: enamoring verliebt sein in :: to be in love with verliebt machen :: enamor verliebt machen :: enamour verliebte :: amorously verliebte :: fell in love verliebtem :: fallen in love verlief :: zigzagged verlieh das Wahlrecht :: franchised verliehen :: lent verliere :: lose verlieren :: lose verlieren :: loss verlieren :: to lose (lost, lost) verlieren Sie den Mut nicht :: don't loose courage verlierend, verlierenden :: losing verliert :: loses verliess :: forsook verliess sich :: relied verlobe :: become engaged verloben :: betroth verlobend :: affiancing verlobend :: becoming engaged verlobend :: betrothing verlobt :: becomes engaged verlobt :: betroths verlobt sein :: to be engaged verlobte :: became engaged verlobte :: betrothed verlocken :: allure verlockend :: alluring verlockend :: alluringly verlockend :: invitingly verlockend :: luring verlockend :: tempting verlockende :: luringly verlockt :: allures verlockt :: entices verlockte :: allured verloescht :: goes out verloeschte :: went out verloete :: solder up verloeten :: solder verloetend :: soldering verloetend :: soldering up verloetet :: solders verloetet :: solders up verloetete :: soldered verloetete :: soldered up verlogen :: mendacious verlogen :: mendaciously verlogen, verlogenen :: mendacious verlogene :: mendaciously verlogenere :: more mendacious verlogenste :: most mendacious verlohren :: lost verlor die Kontrolle :: unglued verloren :: doomed verloren :: forlorn verloren :: irrecoverable verloren :: lost verlorengehen :: be lost verlorengehen; sich verirren :: to get lost verlosen :: raffle verlosend :: raffling verlosend, verlosende :: raffling verlost :: raffles verlost, verloste :: raffles verloste, verlosten :: raffled verlottere :: go to rack verlotternd :: going to rack verlottert :: goes to rack verlotterte :: went to rack verlottertem :: gone to rack vermachen :: bequeath vermachend :: bequeathing vermacht :: bequeathes vermacht :: bequeaths vermachte :: bequeathed vermaehle, vermaehlen :: wed vermaehlt, vermaehlte :: weds vermaehlte, vermaehlten :: wedded vermaschen :: intermesh vermascht :: intermeshed vermascht, netzartig :: meshed vermassele, vermasseln :: bungle vermasseln :: goof vermasseln :: muddle vermasselnd :: goofing vermasselnd, verpfuschend :: bungling vermasselnd, wurstelnd :: muddling vermasselt :: goofs vermasselt :: muddles vermasselt, verpfuscht :: bungles vermasselte :: goofed vermasselte :: muddled vermasselte, verpfuschte :: bungled vermauernd :: walling vermauerte :: walled vermehren :: aggrandize vermehren, vergroessern :: augment vermehrend :: aggrandizing vermehrt :: aggrandizes vermehrt :: augmented vermehrte :: aggrandized vermeidbar :: preventible vermeidbar, anfechtbar :: avoidable vermeidbare :: avoidably vermeidbare Verzoegerung :: avoidable delay vermeiden :: Beware vermeiden :: avoid vermeiden :: beware vermeiden :: to avoid vermeidend :: avoiding vermeidet :: avoids vermeidlich :: avoidable vermeidlich :: evadable vermeintlich :: putative vermeintliche :: putatively vermenge :: mix up vermengend :: mixing up vermengt :: mixes up vermengte :: mixed up vermenschliche, vermenschlichen :: humanize vermenschlichend :: humanizing vermenschlicht :: humanizes vermenschlichte :: humanized vermessen :: overconfident vermessene :: presumptuously vermessene, vermessen :: presumptuous vermessenen :: presumputous vermied :: avoided vermietbar :: for hire vermindern :: decrease vermindern :: derogate vermindern :: diminish vermindern :: lessen vermindernd :: abating vermindernd :: attenuating vermindernd :: decreasing vermindernd :: decrementing vermindernd :: derogating vermindernd :: diminishing vermindernd :: lessening vermindert :: abates vermindert :: attenuates vermindert :: decreased vermindert :: decreases vermindert :: derogates vermindert :: diminishes vermindert :: diminishs vermindert :: lessened vermindert :: lessens vermindert :: reduced verminderte :: abated verminderte :: attenuated verminderte :: decreased verminderte :: decremented verminderte :: derogated verminderte :: diminished vermischen :: intermingle vermischen :: intermix vermischen :: mingle vermischend :: intermingling vermischend :: intermixing vermischend :: mingling vermischt :: intermingles vermischt :: intermixes vermischt :: mingles vermischte :: intermingled vermischte :: mingled vermischte Schriften :: miscellanies vermissen :: miss vermissen :: to miss vermissen; verfehlen; versaeumen :: to miss vermisst werden :: to be missing vermisste :: missed vermitteln :: conciliate vermitteln :: intercede vermitteln :: interfere vermitteln, indirekt :: mediate vermittelnd :: conciliating vermittelnd :: interceding vermittelnd :: intercessory vermittelnd :: interfering vermittelnd :: mediating vermittelnde :: mediative vermittels :: by means of vermittelt :: conciliates vermittelt :: intercedes vermittelt :: interferes vermittelt :: mediates vermittelte :: interceded vermittelte :: interfered vermittelte :: mediated vermochte :: was in a position to vermochten :: were in a position to vermoderte, vermoderten :: mouldered vermoebelnd :: shellacking vermoebelt :: shellackings vermoebelte :: shellacked vermoegen :: fortune vermummt sich :: mums vermummte sich :: mummed vermuten :: presume vermuten :: surmise vermuten :: suspect vermuten :: to presume vermuten :: to suppose vermuten; raten; erraten :: to guess vermutend :: conjecturing vermutend :: guessing vermutend :: presuming vermutend :: supposing vermutend :: surmising vermutend :: suspecting vermutet :: conjectures vermutet :: guesses vermutet :: presumes vermutet :: surmises vermutet :: suspects vermutet, vermutete :: supposes vermutete :: conjectured vermutete :: guessed vermutete :: presumed vermutete :: surmised vermutete :: suspected vermutlich :: assumedly vermutlich :: presumable vermutlich :: presumably vermutlich :: presumedly vermutlich :: probably vermutlich :: probagly vermutlich :: supposable vermutlich, vermutlichen :: presumable vermutliche :: presumably vermutliche :: supposably vermutlicher :: presumptively vermutliches :: presumptive vernachlaessigen :: neglect vernachlaessigen; versaeumen :: to neglect vernachlaessigen; versaeumen :: to neglegt vernachlaessigend :: neglecting vernachlaessigend, vernachlaessigende :: neglecting vernachlaessigt :: neglected vernachlaessigt :: neglects vernachlaessigt, nicht bezeugt :: unattended vernachlaessigt, vernachlaessigte :: neglects vernachlaessigte :: neglected vernaehe :: sewed up vernaehen :: sew up vernaeht :: sews up vernageln :: nail up vernagelnd :: nailing up vernagelt :: nails up vernagelte :: nailed up vernarben :: scar over vernarbend :: scaring vernarbend :: scaring over vernarbte :: scared over vernarre :: become infatuated with vernarren :: besot vernarrend :: becoming infatuated with vernarrend :: besotting vernarrt :: becomes infatuated with vernarrt :: besots vernarrt :: doting vernarrt :: goopy vernarrte :: became infatuated with vernasche :: spend on sweets vernaschend :: spending on sweets vernascht :: spends on sweets vernaschte :: spent on sweets vernebeln :: cover by a smoke screen vernebelt :: covered by a smoke screen vernehmbare :: audibly verneinen :: negate verneinend :: negating verneinend :: negativing verneinend :: nixing verneint :: negates verneint :: negatives verneinte :: negated verneinte :: negatived vernetzen, Netzwerk :: network vernetzt :: networked vernichten :: annihilate vernichten :: defeat vernichten, vernichte :: destroy vernichten, zerschlagen :: annihilate vernichtend :: annihilating vernichtend :: destroying vernichtend :: destructively vernichtend :: internecine vernichtend :: scathing vernichtend :: scathingly vernichtet :: annihilates vernichtete :: annihilated vernichtete :: destroyed vernickeln :: nickel plate vernickelt :: nickle plates vernickelte :: nickle plated vernuemftig, rational :: rational vernuenftig :: rational vernuenftig :: rationally vernuenftig :: reasonable vernuenftig :: reasonably vernuenftig :: sensibly vernuenftig; maessig; angemessen :: reasonable vernuenftige :: judiciously vernuenftige :: reasonably vernuenftiger :: reasonablier vernuenftigste :: reasonabliest vernunftlos :: unreasoning vernunftwidrig :: contrary to reason veroeden :: make-desolate veroedendn :: making-desolated veroedet :: made-desolate veroedetem :: made-desolated veroeffentlichbar :: publishable veroeffentlichen :: publish veroeffentlicht :: published veroeffentlicht neu :: republishes veroeffentlichte neu :: republished verordnen :: decree verordnen :: enact verordnend :: enacting verordnend :: prescriptive verordnende :: prescriptively verordnet :: decrees verordnet :: enacted verordnet :: enacts verordnete :: enacted verpackend :: crating verpackend :: packaging verpackend :: parceling verpackt :: packaged verpackt :: parceled verpackt neu :: repackages verpackte :: boxed verpackte :: crated verpackte neu :: repackaged verpaeppeln :: featherbed verpaeppelnd :: featherbedding verpaeppelt :: featherbeds verpaeppelte :: featherbedded verpatzen :: muff verpatzen :: mull verpatzen :: snafu verpatzend :: muffing verpatzend :: mulling verpatzend :: snafuing verpatzt :: muffs verpatzt :: mulls verpatzt :: snafus verpatzte :: muffed verpatzte :: mulled verpatzte :: snafued verpestend, verseuchend :: contaminating verpestet :: mephitic verpestet, verseucht :: contaminates verpetze :: peach on verpetzend :: peaching on verpetzt :: peaches on verpetzte :: peached on verpfaendend :: bonding verpfaendend :: hocking verpfaendend :: pawning verpfaendend, verpfaendende :: pledging verpfaendet :: mortgages verpfaendet :: pawned verpfaendet :: pawns verpfaendete :: bonded verpfaendete :: pledged verpfaendete Forderung :: assigned account verpflanzen :: transplant verpflanzend :: transplanting verpflanzt :: transplants verpflanzte :: transplanted verpflegen :: victual verpflegend :: victualing verpflegt :: victuals verpflegte :: victualed verpflichten :: obligate verpflichten :: oblige verpflichten, zwingen, gefallen, noetigen :: oblige verpflichtend :: engaging verpflichtend :: obligating verpflichtet :: beholden verpflichtet :: engaged verpflichtet :: engages verpflichtet :: obligates verpflichtet :: obliges verpflichtet vertraglich :: indentures verpflichtet wieder :: re enlists verpflichtet, noetigt :: obliges verpflichtete :: obligated verpflichtete :: obliged verpflichtete vertraglich :: indentured verpflichtete wieder :: re enlisted verpflichtete, noetigte :: obliged verpflochten, verschachtelt :: interlaced verpfuschen :: bungle verpfuschend :: bungling verpfuscht :: bungled verpfuscht :: bungles verplaudertem :: prattled away verplempere :: fritter away verplempert :: fritters away verplemperte :: frittered away verprasse :: dissipate in luxury verprassen :: guzzle verprassend :: dissipating in luxury verprassend :: guzzling verprasst :: guzzles verprasste :: dissipated in luxury verprasste :: guzzled verpruegeln :: baste verpruegeln :: lambaste verpruegeln :: slog verpruegeln :: trounce verpruegeln :: wallop verpruegelnd :: basting verpruegelnd :: drubbing verpruegelnd :: lambasting verpruegelnd :: slogging verpruegelnd :: trouncing verpruegelnd :: walloping verpruegelt :: drubs verpruegelt :: lambastes verpruegelt :: slogs verpruegelt :: trounces verpruegelt :: wallops verpruegelt, verpruegeltes :: thrashes verpruegelte :: basted verpruegelte :: drubbed verpruegelte :: lambasted verpruegelte :: slogged verpruegelte :: trounced verpruegelte :: walloped verpruegelte, verpruegelten :: thrashed verpumpen :: lend out verpumpt :: lends out verpumpte :: lent out verpuppen, verpuppe :: pupate verpuppend, verpuppende :: pupating verpuppte, verpuppten, verpupptes, verpuppt :: pupated verpuste :: get my wind back verputzend, verputzende :: plastering verputzt, verputztes :: plasters verputzte, verputzten :: plastered verqualme :: fill with smoke verqualmend :: filling with smoke verqualmt :: fills with smoke verqualmte :: filled with smoke verraet :: betrays verraeterisch :: telltale verraeterisch :: traitorous verraeterisch :: treacherous verraeterisch :: treacherously verraeterisch :: treasonable verraeterisch :: treasonably verraeterische :: traitorously verraeterische :: treacherously verraeterische :: treasonably verraeterischen :: treasonous verraeterisches :: treasonously verrammelnd :: blocking up verrammelt :: blocks up verrammelte :: blocked up verramsche :: sell at a loss verramschend :: selling at a loss verramscht :: sells at a loss verramschte :: sold at a loss verrann :: trickled verrann :: trickled off verraten :: betray verraten und verkauft sein :: to be sold down the river verraten, verraetst :: betray verratend :: betraying verratend :: squealing verratene, verriet :: betrayed verrauchte :: went off in smoke verrechne :: pass to account verrechnen, aufrechnen :: reckon up verrechnete Gemeinkosten :: absorbed overhead verrechnete Kosten :: allocated cost verrechnete Kosten :: applied cost verrecke :: kick the bucket verregnen :: spoil by raining verreisen :: to make a journey verreisse :: pull to pieces verreissend :: pulling verreissend :: pulling to pieces verreisst :: pulls to pieces verreist sein :: to be out of town verreiste :: went on a journey verreistet :: went ona journey verrenken :: crick verrenken :: dislocate verrenken :: luxate verrenkend :: cricking verrenkend :: dislocating verrenkend :: luxating verrenkt :: cricks verrenkt :: dislocates verrenkt :: luxates verrenkte :: cricked verrenkte :: dislocated verrenkte :: luxated verrichtet :: performes verriegeln :: interlock verriegelnd :: locking verringern :: abate verringern :: bate verringern, nachlassen :: abate verringern, reduzieren :: to reduce verringern, zerstreuen :: allay verringernd :: abating verringernd :: bating verringernd :: lessening verringert :: abates verringert :: bates verringert :: lessens verringert :: minimizes verringerte :: abated verringerte :: bated verringerte :: lessened verrinnen, sickern, troepfeln, rieseln, tropfen, traeufel :: trickle verrinnend :: trickling verrinnend :: trickling off verrinnens :: trickle off verrinnt :: trickles verrinnt :: trickles off verrissen :: pulled to pieces verrottet, verrotteten :: rottens verrottete, verrottet :: rottened verrueckt :: daft verrueckt :: daisy verrueckt :: dementedly verrueckt :: kooky verrueckt :: loony verrueckt :: madly verrueckt :: psycho verrueckt :: screwy verrueckt :: wackily verrueckt :: wacky verrueckt gemacht :: crazed verrueckt gemacht :: maddend verrueckt machen :: craze verrueckt machen :: madden verrueckt machend :: crazing verrueckt machend :: maddening verrueckt, uebergeschnappt :: crazy verrueckt; wahnsinnig; toll :: mad verrueckt machen :: madden verrueckte :: crazily verrueckte :: daftly verrueckter :: battier verrueckter :: buggier verrueckter :: crazier verrueckter :: dafter verrueckter :: kookier verrueckter :: loonier verrueckter :: madder verrueckter :: screwier verrueckter :: wackier verrueckteste :: buggiest verrueckteste :: craziest verrueckteste :: daftest verrueckteste :: looniest verrueckteste :: screwiest verrueckteste :: wackiest verrufen :: disreputable verrufen :: ill famed verrufene :: disreputably verrufene :: infamously verrussen :: soot verrussend :: sooting verrusst :: soots verrusste :: sooted versaeuft :: wastes on drink versaeumen :: overstay versaeumen Sie nicht hinzugehen :: don't fail to go there versaeumend :: lapsing versaeumend :: overstaying versaeumt :: overstays versaeumte :: lapsed versaeumte :: overstayed versagen :: fail versagen :: flop versagend :: flopping versagend, nicht funktionierend :: malfunctioning versagt :: fails versagt :: flops versagte :: flopped versagte :: malfunctioned versalze, versalzen :: oversalt versalzend, versalzende :: oversalting versalzt, versalztes :: oversalts versalzte, versalzten :: oversalted versammeln :: congregate versammelnd :: congregating versammelt :: assembled versammelt :: congregates versammelt neu :: regathers versammelt wieder :: reassembles versammelt, versammelten :: assembles versammelte :: congregated versammelte neu :: regathered versammelte sich :: flocked versammelte wieder :: reassembled versand :: shipping versandbereit :: ready for delivery versande :: silt up versanden :: silt versandend :: silting versandend :: silting up versandet :: silts versandet :: silts up versandete :: silted versandete :: silted up versandfertig :: mailable versandfertig :: mailably versandt :: conveyed versandt :: shipped versandte, verschiffte :: shipped versank :: engulfed versauend, zerstoerend :: wrecking versauere :: go stale versauernd :: going stale versauert :: goes stale versauerte :: went stale versauertem :: gone stale versaufe :: waste on drink versaut, zerstoert :: wrecks versaute, zerstoerte :: wrecked verschachere :: barter away verschachernd :: bartering verschachert :: barters away verschacherte :: bartered verschacherte :: bartered away verschachteln :: interlace verschachteln :: interleave verschachteln :: nest verschachteln, Nest :: nest verschachteln, verflechten :: interlace verschachtelt :: nested verschachtelt :: nests verschachteltes Programm :: nested program verschaemen :: spurn verschaemend :: spurning verschaemt :: pudent verschaemt :: pudently verschaemt :: spurns verschaemt, verschaemten :: bashful verschaemte :: bashfully verschaemte :: spurned verschaerfe :: get worse verschaerfend :: getting worse verschaerft :: gets worse verschaerfte :: got worse verschanze :: entrench verschanzend :: entrenching verschanzt :: entrenches verschanzte :: entrenched verscheide :: pass away verscheidet :: passes away verschenken; preisgeben :: to give away verschenkt :: gives away verschenkte :: gave away verscherze :: throw away verscherzend :: throwing away verscherzt :: throws away verscherzte :: threw away verscherztem :: thrown away verscheuche :: scare away verscheuchen :: scare verscheuchend :: scaring away verscheucht :: scares verscheucht :: scares away verscheuchte :: scared verscheuchte :: scared away verschiebbar :: relocatable verschieben :: displace verschieben :: postpone verschieben :: relocate verschieben; umschalten :: to switch verschiebend :: deferring verschiebend :: displacing verschiebend :: postponing verschiebend, Verschieben :: relocating verschiebt :: defers verschiebt :: displaces verschiebt :: postpones verschiebt :: puts off verschied :: passed away verschieden (von) :: different (from) verschieden (von); deutlich :: distinct (from) verschieden :: different verschieden :: distinct verschieden :: distinctly verschieden :: diversely verschieden :: uncommon verschieden :: varied verschieden :: variedly verschieden :: varying verschieden, abweichend :: differently verschieden, ausgepraegt, deutlich :: distinct verschieden; mannigfaltig :: various verschiedenartig :: heterogeneous verschiedenartig :: various verschiedenartig :: variously verschiedenartige :: variously verschiedene :: deserve verschiedene :: miscellaneous verschiedene :: several verschiedene :: sundry verschiedene :: various verschiedene, einzelne :: several verschiffen :: to ship verschimmeln :: get mouldy verschimmelt :: gets mouldy verschimmelte :: got mouldy verschlaeft :: oversleeps verschlafe, verschlafen :: oversleep verschlafend :: oversleeping verschlafene, verschlief :: overslept verschlagene :: boarded up verschlammt :: silty verschlampt :: lost sheer negligence verschlang :: wolfed verschlechtere, verschlechtern :: deteriorate verschlechtern :: debase verschlechtern :: worsen verschlechternd :: debasing verschlechternd :: deteriorating verschlechternd :: worsening verschlechtert :: debases verschlechtert :: deteriorates verschlechtert :: worsens verschlechterte :: debased verschlechterte :: deteriorated verschlechterte :: worsened verschleiern :: veil verschleiernd :: shrouding verschleiernd :: veiling verschleiert :: shrouded verschleiert :: veils verschleierte :: veiled verschleierte, verschleiert :: veiled verschleissen, heisslaufen :: chafe verschleisst :: wears out verschleisste :: wore out verschleudere, verschleudern :: squander verschleudernd, verschleudernde :: squandering verschleudert, verschleudertes :: squanders verschleuderte, verschleuderten :: squandered verschliessen :: closure verschliessen :: to lock verschliessen, einfangen :: trap verschliessend :: cloturing verschliesst :: clotures verschlimmere :: make-worse verschlimmern/angesammeln :: aggravate verschlimmernd :: making-worse verschlimmert :: makes-worse verschlimmerte :: made-worse verschlingen :: devour verschlingen :: engulf verschlingen :: gobble verschlingen, hinunterschlingen :: to gulp verschlingend :: devouring verschlingend :: engulfing verschlingend :: gobbling verschlingend :: ravening verschlingend :: wolfing verschlingt :: devours verschlingt :: engulfs verschlingt :: gobbles verschloss :: clotured verschlossen :: cagily verschlossen :: occlusive verschlossen :: secretive verschlossen :: secretively verschlossen :: uncommunicative verschlossene :: uncommunicatively verschlossener :: cagier verschlossenste :: cagiest verschlucke :: swallow up verschlucken :: to swallow verschluckend :: swallowing up verschluckt :: swallows up verschluckte :: swallowed up verschluessele, verschluesseln :: encode verschluesseln :: cipher verschluesseln :: encipher verschluesseln :: encode verschluesseln :: scramble verschluesselt :: coded verschluesselt :: enciphers verschluesselt :: encodes verschluesselt :: keyed verschluesselte :: enciphered verschluesselte :: encoded verschlungen :: devoured verschlungen :: engulfed verschlungen :: gobbled verschmachten :: swelter verschmachtend :: pining verschmachtend :: sweltering verschmachtende :: swelteringly verschmachtet :: pined verschmachtet :: swelters verschmachtete :: sweltered verschmelzend :: coalescing verschmelzend :: merging verschmerzt :: gets over verschmieren :: daub verschmierend :: daubing verschmiert :: daubs verschmierte :: daubed verschmilzt :: coalesces verschmolzen :: coalesced verschmutzt, verschmutztes :: soils verschnaufe :: pause for breath verschnaufend :: pausing for breath verschnaufte :: paused for breath verschneit :: snowily verschneit :: snowy verschnoerkeln :: squiggle verschnoerkelnd :: squiggling verschnoerkelt :: squiggles verschnoerkelt, verschnoerkelten :: squiggly verschnoerkelte :: squiggled verschnuere :: tie up verschnuert :: ties up verschnuert, gestreift, gerippt :: corded verschnuerte :: tied up verschnupfe, aergern :: huff verschnupft :: snuffy verschnupft, aergert :: huffs verschnupfte, aergerte :: huffed verschob :: deferred verschob :: postponed verschoben :: deferred verschoben :: displaced verschoenere, verschoenern :: embellish verschoenern :: beautify verschoenern :: embellish verschoenern :: prettify verschoenernd :: embellishing verschoenernd :: prettifying verschoenert :: beautifies verschoenert :: embellished verschoenert :: embellishes verschoenert :: prettifies verschoenert sich :: primps verschoenerte :: embellished verschoenerte :: prettified verschoenerte sich :: primped verschrauben :: to bolt together verschraubt :: scewed verschraubte, verschraubten :: screwed verschrottend :: scrapping verschrottene, verschrottete :: scrapped verschrottet :: scrapped verschrottet :: scraps verschuetten :: spill verschuettend :: slopping verschuettend :: spilling verschuettet :: slopped verschuettet :: slops verschuettet :: spills verschuettet :: spilt verschuettet, uebergiesst :: spills verschuettete, uebergossen :: spilled verschulde :: encumber with debts verschuldet :: encumbers with debts verschuldet :: indebted verschuldete :: encumbered with debts verschwamm :: became blurred verschwammen :: become blurred verschwand :: disappeared verschweige :: keep secret verschweigt :: keeps secret verschwenden :: lavish verschwenden :: squander verschwenden :: to waste verschwendend :: dissipating verschwendend :: lavishing verschwendend :: squandering verschwendend, verschwendende :: wasting verschwenderisch :: extravagant verschwenderisch :: lavishly verschwenderisch :: luxuriantly verschwenderisch :: luxurious verschwenderisch :: prodigal verschwenderisch :: thriftless verschwenderisch :: thriftlessly verschwenderisch :: unthriftily verschwenderisch :: unthrifty verschwenderisch :: wastfully verschwenderische :: prodigally verschwenderische :: thriftlessly verschwenderische :: unthrifty verschwenderische :: wastefully verschwendet :: dissipates verschwendet :: squanders verschwendet, verschwendete :: wastes verschwendete :: dissipated verschwendete :: lavished verschwendete :: squandered verschwendete, verschwendeten :: wasted verschwieg :: kept secret verschwiegen :: reticent verschwiegen :: reticently verschwiegen :: secretive verschwiegene :: discret verschwimmt :: becomes blurred verschwinden :: disappear verschwinden :: to disappear verschwinden :: vanish verschwinden, verschwinde :: disappear verschwindend :: disappearing verschwindend :: vanishing verschwindend, winzig :: infinitesimal verschwindet :: disappears verschwindet :: vanishes verschwitze :: soak with sweat verschwitzt :: soaks verschwitzt :: soaks with sweat verschwitzte :: soaked with sweat verschwitzter :: sweatier verschwitzteste :: sweatiest verschwoere, verschwoeren :: conspire verschwoerend :: conspiring verschwoert :: conspires verschwommen :: ambiguous verschwommen :: bleary verschwommen :: blurry verschwommener Fleck, verwischen, verschleiern :: blur verschwor :: conspired verschwunden :: disappeared verschwunden :: vanished verse :: Vers; Strophe versechsfachend :: sextupling versechsfacht :: sextuples versechsfachte :: sextupled versehbar :: dischargeable versehen, versorgen, verschaffen, liefern :: provide versehentlich :: inadvertent versehentlich :: inadvertently versehentlich :: unawares versehentlich :: undesigned versen :: verses versendbar :: conveyable versendend :: conveying versendet :: conveys versengen :: sear versengend :: searing versengende :: searingly versengt :: sears versengte :: seared versenken :: engulf versessen :: bent on versessen :: hipped versetzen :: displace versetzend :: transposing versetzt :: hocks versetzt :: shiftily versetzt :: transposes versetzt in Panik :: stampedes versetzt werden :: to get one's remove versetzt, versetzte :: shifts versetzt in Panik :: stampedes versetzte :: hocked versetzte :: transposed verseuchen :: contaminate verseuchend :: contaminating verseucht :: contaminates verseuchte :: contaminated versicherbar :: insurable versichern :: assure versichern :: ensure versichern :: insure versichern :: reassure versichern, behaupten :: affirm versichernd :: assuring versichernd :: insuring versichernd :: reassuring versichert :: assured versichert :: assures versichert :: insures versichert :: reassures versichert nach :: reinsures versicherte :: insured versicherte :: reassured versicherte :: safeguarded versicherte nach :: reinsured versicherungsmathematische Berechnungen :: actuarial calculations versicherungsmathematische Grundlage :: actuarial basis versicherungsmathematische Kostenermittlung :: actuarial valuation versicherungsstatistisch, versicherungsmathematisch :: actuarial versicherungsstatistische Tabelle :: actuarial table versicherungsstatistische, versicherungsmathematisc :: actuarially versickern :: trickle away versickert :: trickles away versickerte :: trickled away versiegeln :: seal versilbert :: silver plates versilbert :: silvered versilberte :: silver plated versinkend :: engulfing versinkt :: engulfs versinnbildlichen :: typifies versinnbildlichen :: typify versinnbildlichend :: typifying versinnbildlichte :: typified versinnlichen :: sensualize versinnlichend :: sensualizing versinnlicht :: sensualizes versinnlichte :: sensualized versklavend :: enslaving versnobt :: snobby versnobte :: snobbishly versoehnbar :: reconcilable versoehnbar :: reconcilably versoehnen :: propitiate versoehnen :: reconcile versoehnend :: conciliative versoehnend :: propitiating versoehnend :: reconciliatory versoehnend :: reconciling versoehnende :: conciliatorily versoehnende :: propitiatory versoehnlich :: conciliatorily versoehnlich :: conciliatory versoehnlich :: placable versoehnlich :: placably versoehnlich :: placative versoehnliche :: placatory versoehnt :: propitiates versoehnt :: reconciles versoehnt, versoehnte :: reconciles versoehnte :: propitiated versoehnte :: reconciled versoff :: wasted on drink versoffen :: boozily versoffen :: sottish versoffene :: boozy versoffene :: sottishly versorgen mit :: to provide with versorgen; sorgen [fuer] :: to provide [for] versorgend :: accommodative versorgende :: accommodatively versorgt :: feeds versorgt, ernaehrt, fuettert :: feeds versorgt, versorgte :: provides verspaete :: am late verspaeten :: be late verspaetest :: are late verspaetet :: belated verspaetet :: belatedly verspaetet :: is late verspaetete :: was late verspaeteten :: were late verspannen, verankern, Anker, Abspannung :: guy verspannt :: uptight verspannte :: braced verspeist :: eats up verspeiste :: ate up versperren :: obstruct versperrend :: obstructing versperrend :: obstruncting versperrt :: locks up versperrt :: obstructs versperrte :: obstructed verspotten :: deride verspotten :: flout verspotten :: gibe verspotten :: lampoon verspotten :: satirize verspotten :: to mock verspotten, verhoehne, verhoehnen :: ridicule verspottend :: deriding verspottend :: gibing verspottend :: lampooning verspottend :: satirizing verspottend :: scoffing verspottet :: derided verspottet :: derides verspottet :: flouts verspottet :: gibes verspottet :: lampoons verspottet :: satirizes verspottet :: scoffs verspottete :: derided verspottete :: flouted verspottete :: gibed verspottete :: lampooned verspottete :: satirized verspottete :: scoffed verspottete :: scoffed at versprechen :: promise versprechen :: to promise versprechend :: promising versprechend :: promissory versprengt, zerstreut :: disperses verspricht :: promises verspritze, verspritzen :: squirt verspritzend, verspritzende :: squirting verspritzt, verspritzte :: squirts verspritzte, verspritzten :: squirted versprochen :: promised verstaatlichen :: nationalize verstaatlichend :: nationalizing verstaatlicht, verstaatlichtes :: nationalizes verstaatlichte, verstaatlichten :: nationalized verstaedtern :: urbanize verstaedternd :: urbanizing verstaedtert, verstaedtertes :: urbanizes verstaedterte, verstaedterten :: urbanized verstaendig :: judicious verstaendig :: judiciously verstaendig :: knowledgeably verstaendig :: sensible verstaendig :: sensibly verstaendlich :: comprehensible verstaendlich :: comprehensibly verstaendlich :: conceptional verstaendlich :: intelligible verstaendlich :: intelligibly verstaendlich :: understandably verstaendliche :: comprehensibly verstaendliche :: understandable verstaendliche :: understandably verstaendlichen :: understandingly verstaendlichere :: more understandable verstaendlichste :: most understandable verstaendnisvoll :: insightfully verstaendnisvollere :: more understanding verstaendnisvollste :: most understanding verstaerke, verstaerken :: reinforce verstaerken :: amplify verstaerken :: intensify verstaerken :: re enforce verstaerkend :: boosting verstaerkend :: intensifying verstaerkend :: re enforcing verstaerkend :: reenforcing verstaerkend :: reinforcing verstaerkert :: intensifies verstaerkt :: boosted verstaerkt :: boosts verstaerkt :: intensified verstaerkt :: intensifies verstaerkt :: re enforces verstaerkt :: reinforces verstaerkt, verstaerkte :: reinforces verstaerkte :: intensified verstaerkte :: re enforced verstaerkte :: reinforced verstaerkte, verstaerkten :: reinforced verstaerkungsfaehig :: augmentable verstand :: savvied verstanden :: understood verstanden, verstandenes :: understood verstaube :: get dusty verstaubt :: dusted verstaubt :: fusty verstaubt :: gets dusty verstaubte :: got dusty verstauche, verstauchen :: sprain verstauchen :: sprain verstauchend :: spraining verstaucht :: sprains verstaucht, verstauchtes :: sprains verstauchte :: sprained verstauchte, verstauchten :: sprained verstecken :: Hide verstecken :: ensconce verstecken :: hide verstecken :: stash verstecken :: to hide versteckend :: caching versteckend :: ensconcing versteckend :: stashing versteckt :: covert versteckt :: encrypted versteckt :: ensconces versteckt :: hidden versteckt :: hides versteckt :: stashes versteckt, verborgen :: hidden versteckte :: cached versteckte :: ensconced versteckte :: hid versteckte :: stashed versteckte Passagiere :: stowaways versteckter Passagier :: stowaway verstecktere :: more hidden versteckteste :: most hidden verstehen :: to understand verstehen :: understand verstehen :: understanding verstehen Sie, worauf es ankommt? :: do you see the point? verstehen; begreifen :: to understand verstehen; entziffern :: to make out verstehend :: kenning versteht :: kens versteht :: savvies versteht :: understands versteht falsch :: misconceives versteht falsch :: misconceives versteift, verstrebt :: struts versteifte, verstrebte :: strutted versteigere :: sell by auction versteigern :: auction off versteigernd :: auctioning versteigert :: sells by auction versteigerte :: auctioned versteigerte :: sold by auction versteinere :: turn into stone versteinern :: fossilize versteinern :: petrify versteinernd :: fossilizing versteinernd :: petrifying versteinert :: fossilizes versteinert :: petrifies versteinert :: turns into stone versteinerte :: fossilized versteinerte :: petrified versteinerte :: turned into stone verstellen :: misplace verstellend :: misplacing verstellt :: disguised verstellt :: misplaces verstellte :: misplaced versteuere :: pay duty versteuern :: to pay duty versteuerte :: paid duty versteuertem :: duty paid verstiess :: contravened verstimmt :: out of tune verstimmt :: puts out verstimmte :: biliously verstockt :: obdurate verstockt :: obdurately verstockt, verstockt :: obdurate verstockte :: obdurately verstoert :: haggard verstoert :: haggardly verstoert, verwirrte :: distracted verstoesst :: contravenes verstohlen :: furtive verstohlen :: furtively verstopfen :: constipate verstopfen :: engorge verstopfen :: occlude verstopfend :: congesting verstopfend :: constipating verstopfend :: engorging verstopfend :: occluding verstopfende :: congestive verstopft :: congests verstopft :: constipates verstopft :: engorges verstopft :: occludes verstopfte :: constipated verstopfte :: engorged verstopfte :: occluded verstorben :: deceased verstorben :: defunct verstossen :: contravene verstossen :: outcast verstossend :: contravening verstreichen :: elapse verstreuen; sich zerstreuen :: to scatter verstreut, verstreute :: scatters verstreuter :: sloppier verstreuteste :: sloppiest verstrichene :: elapsed verstricktere :: more entangled verstrickteste :: most entangled verstuemmeln :: garble verstuemmeln :: maim verstuemmeln :: mangle verstuemmeln :: mutilate verstuemmeln, zerfleischen :: mangle verstuemmelnd :: maiming verstuemmelnd :: mutilating verstuemmelnd, verstuemmelnde :: mutilating verstuemmelt :: maimes verstuemmelt :: maims verstuemmelt :: mutilates verstuemmelt, verstuemmelter :: mutilates verstuemmelte :: garbled verstuemmelte :: maimed verstuemmelte :: mutilated verstuemmelte, verstuemmelten :: mutilated verstuemmeltes :: mutilated verstumme :: become silent verstummt :: becomes silent verstummte :: became silent versuche :: try versuche :: trying versuchen :: attempt versuchen :: tempt versuchen :: to attempt versuchen :: to try versuchen :: try versuchen, Unternehmung, Versuch :: attempt versuchen; sich bemuehen; aburteilen :: to try versuchend :: attempting versuchend :: tempting versuchenswert :: attemptable versuchsweise :: by way of trial versuchsweise :: tentatively versucht :: attempted versucht :: attempts versucht :: tempts versucht :: tries versucht erneut :: retries versucht wieder :: reattempts versucht erneut :: retries versuchte :: attempted versuchte :: tempted versuchte erneut :: retried versuchte wieder :: reattempted versuchte erneut :: retried versumpfe :: become marshy versumpfend :: becoming marshy versumpft :: becomes marshy versumpfte :: became marshy versunken :: rapt versunken :: sunken versunkene :: raptly vertaerken :: reinforce vertage, vertagen :: adjourn vertagen :: adjourn vertagen :: prorogue vertagend :: adjourning vertagend :: proroguing vertagend :: recessing vertagt :: adjourns vertagt :: prorogues vertagt :: recessed vertagte :: adjourned vertagte :: prorogued vertan :: mistaken vertauschbar :: commutable vertauschen, umsetzen :: permute vertauschend :: interchanging vertauschend :: permuting vertauscht :: interchanges vertauscht :: permutes vertauschte :: interchanged vertauschte :: permuted verteidigen :: advocate verteidigen :: defend verteidigen :: vindicate verteidigen gegen :: to defend against verteidigen, verteidige :: defend verteidigend :: defending verteidigend :: vindicating verteidigt :: advocates verteidigt :: defences verteidigt :: defends verteidigt :: vindicates verteidigte :: advocated verteidigte :: defended verteidigte :: vindicated verteilbar :: distributable verteilbar :: sharable verteilen (unter); verbreiten (unter) :: to distribute (among) verteilen :: distribute verteilen :: to distribute verteilen, austeilen, Zuteilen :: allot verteilend :: allotting verteilend :: distributive verteilend :: quartering verteilend :: sectoring verteilende :: distributively verteilt :: allots verteilt :: dispenses verteilt :: distributed verteilt :: distributes verteilt :: shared verteilt neu :: redistributes verteilte :: allotted verteilte :: sectored verteilte neu :: redistributed verteilte sparsam :: doled verteuere :: increase the price verteuernd :: increasing the price verteuert :: increases the price verteuerte :: increased the price verteufeln :: demonise verteufelnd :: demonising verteufelt :: demonises verteufelt :: deuced verteufelt :: devilishly verteufelte :: demonised vertiefe :: deepen vertiefen :: deepen vertiefend :: deepening vertieft :: absorbed vertieft :: deepens vertieft :: preoccupied vertiefte :: deepened vertiert, viehisch :: brutish vertikaler :: vertival vertippe :: type wrong vertippen :: mistype vertippend :: mistyping vertippt :: mistypes vertippt :: types wrong vertippte :: mistyped vertippte :: typed wrong vertonen :: set to music vertonend :: setting to music vertont :: sets to music vertraeglich :: compatible vertraeume :: dream away vertraeumt :: dreams away vertraeumte :: dreamily vertraeumte :: dreamt away vertragen :: tolerate vertraglich :: contractual vertraglich gebunden :: articled vertraglich vereinbaren :: agree by contract vertraglich verpflichtend :: indenturing vertragliche :: contractually vertragschliessend :: concluding a contract vertragsgemaess :: according to contract vertragsgemaess :: as per agreement vertragsmaessig :: conventionary vertrank :: spent on drink vertraten :: respresented vertrauen :: confide vertrauen :: rely vertrauen :: to trust vertrauen :: trust vertrauen; sich verlassen [auf] :: to trust [in] vertrauend :: confident vertrauend :: confidently vertrauend :: confiding vertrauend :: relying vertrauenerweckend :: inspiring confidence vertrauensselig :: confidentiality vertrauensvoll :: faithful vertrauensvoll :: trustful vertrauensvoll :: trustfully vertrauensvoll :: trusting vertrauensvoll :: trustingly vertrauensvoll :: truthfully vertrauensvolle :: confidingly vertrauensvolle :: trustfully vertrauensvolle :: trustily vertrauenswuerdige :: trustworthily vertrauern :: pass in mourning vertraulich :: confidential vertraulich :: tete a tete vertraulich besprechend :: closeting vertrauliche Besprechung haben :: closeted vertraulichere :: more confidential vertraulichste :: most confidential vertraut (mit) :: familiar (with) vertraut :: an entrusts vertraut :: confides vertraut :: conversant vertraut :: conversantly vertraut :: familiar vertraut :: familiarly vertraut an :: commits vertraut an :: entrusts vertraut an :: intrusts vertraut gemacht :: familiarized vertraut machen :: familiarize vertraut, gewohnt, gelaeufig :: familiar vertraut an :: commits vertraut gemacht :: familiarized vertraut machen :: familiarize vertraute :: confided vertraute :: trusted vertraute an :: intrusted vertrauten :: intimated vertrautes :: intimately vertreibe :: drive away vertreiben :: dislodge vertreiben :: dispel vertreiben :: dispelled vertreiben :: distributes vertreibend :: dislodging vertreibend :: dispelling vertreibend :: driving away vertreibend :: ejecting vertreibenem :: driven away vertreibt :: dislodges vertreibt :: dispels vertreibt :: drives away vertreibt :: ejects vertreibt :: expels vertretbar :: passably vertreten :: act for vertreten, handeln :: act in place of vertreten, vorstellen, darstellen :: represent vertretungsweise :: representatively vertrieb :: ejected vertrieben :: dislodged vertrieben :: dispelled vertrieben :: dispelling vertrinke :: spend on drink vertrinkt :: spends on drink vertroedele :: dawdle away vertroedelnd :: dawdling away vertroedelte :: dawdled away vertusche :: hush up vertuschen :: hush vertuschen :: to hush up vertuschend :: hushing vertuschend :: hushing up vertuscht :: hushes vertuscht :: hushes up vertuschte :: hushed vertuschte :: hushed up veruebeln, uebelnehmen :: resent veruebelnd :: resenting veruebelt, veruebelte :: resents veruebelte, uebelgenommen :: resented verueben :: perpetrate veruebend :: perpetrating veruebt :: perpetrates veruebte :: perpetrated verueckt gemacht :: maddend verueckt machend :: maddening verueckt gemacht :: maddend verueckt machend :: maddening veruergte :: vouched verunglimpfe, verunglimpfen :: revile verunglimpfen :: denigrate verunglimpfen :: disparage verunglimpfen :: libel verunglimpfen :: vilify verunglimpfend :: denigrating verunglimpfend :: vilifying verunglimpfend, verunglimpfende :: reviling verunglimpft :: denigrates verunglimpft :: disparages verunglimpft :: libels verunglimpft :: vilifies verunglimpft, verunglimpftes :: reviles verunglimpfte :: denigrated verunglimpfte :: disparaged verunglimpfte :: vilified verunglimpfte, verunglimpften :: reviled verungluecke :: meet with an accident verunglueckend :: meeting with an accident verunglueckt :: meets with an accident verunglueckte :: met with an accident verunkrautet :: weedily verunkrautet :: weedy verunreinigen :: pollute verunreinigend :: polluting verunreinigt :: pollutes verunreinigte :: polluted verunsichere :: make-insecure verunsichernd :: making-insecure verunsichert :: makes-insecure verunsicherte :: made-insecure verunstalten :: deface verunstaltend :: blemishing verunstaltend :: blotching verunstaltend :: defacing verunstaltet :: defaces verunstaltet :: misshapen verunstaltete :: blemished verunstaltete :: defaced veruntreuen :: peculate veruntreuend :: peculating veruntreut :: peculates veruntreute :: peculated verursachen :: originate verursachen :: to cause verursachen, bewirken :: to cause verursachen; hervorrufen :: to cause verursacht durch :: caused verursacht neu :: reinduces verursachte neu :: reinduced verurteilen :: condemn verurteilen :: damn verurteilend :: condemning verurteilend :: convicting verurteilend :: damning verurteilend :: dooming verurteilend :: reprobating verurteilend :: sentencing verurteilt :: condemned verurteilt :: condemnes verurteilt :: condemns verurteilt :: damnes verurteilt :: dooms verurteilt im voraus :: foredooms verurteilte :: convicted verurteilte :: sentenced verurteilte im voraus :: foredoomed vervielfacht :: multiplies vervielfaeltigen :: duplicate vervielfaeltigen :: mimeograph vervielfaeltigen, Kopie :: manifold vervielfaeltigend :: duplicating vervielfaeltigend :: mimeographing vervielfaeltigt :: mimeographs vervielfaeltigte :: mimeographed vervierfachen :: quadruplicate vervierfachenden :: quadruplicate vervierfacht :: quadruples vervierfachte :: quadrupled vervierfachte :: quadruplicated vervollkommnen :: to perfect vervollkommnet, vollendet :: perfects vervollkommnete, vollendet :: perfected vervollkommnungsfaehig :: perfectible vervollstaendigen :: to round out vervollstaendigend :: completing vervollstaendigt :: completed vervollstaendigt :: completes verwachse :: grow together verwachsend :: growing together verwachsene :: grown together verwaechst :: grows together verwaessert :: washy verwahrt :: coffers verwahrte :: coffered verwaise :: become an orphan verwaist :: becomes an orphan verwaist :: orphaned verwaisten :: became an orphan verwalte, verwalten, administrieren :: administer verwalten :: administer verwaltend :: administering verwaltende :: administrating verwaltendes :: administratively verwaltene :: administrate verwaltet :: administered verwaltet :: administers verwaltet :: administrates verwaltet schlecht :: mismanages verwaltete :: administered verwaltete schlecht :: mismanaged verwalteten :: administrated verwaltetes Vermoegen :: agency fund verwaltungsmaessig :: administrative verwandeln :: transmute verwandelnd :: metamorphosing verwandelnd :: transmuting verwandelt :: transmutes verwandelte :: metamorphosed verwandelte :: transmuted verwandelte zurueck, zurueckverwandelt :: retransformed verwandt :: akin verwandt :: cognate verwandt :: cognitional verwandt :: connatural verwandt :: kindred verwandt :: related verwandt mit :: related to verwandt, gleichartig :: kindred verwandte :: cognates verwandtere :: more related verwandtes :: relatedly verwandtes Gebiet :: allied field verwandteste :: most related verwandtschaftlich, verwandtschaftliche :: kinsmanlike verwarf :: overruled verwarf :: reprobated verwarnend :: cautioning verwarnte :: cautioned verwaschend :: concretive verwechselbar :: confusable verwechselbare :: confusably verwechseln :: confound verwechseln :: confuse verwechseln mit :: confound with verwechselnd :: confounding verwechselnd mit :: confounding with verwechselt :: confounds verwechselt :: confuses verwechselte :: confounded verwechselte :: mistook verwechselte mit :: confounded with verwegen :: venturesome verwegen :: venturesomely verwegen :: venturous verwegen :: venturously verwehe :: blow away verweht :: blows away verwehte :: blew away verwehtem :: blown away verweichliche :: render effeminate verweichlichen :: mollycoddle verweichlichend :: mollycoddling verweichlichend :: rendering effeminate verweichlicht :: effeminate verweichlicht :: effeminately verweichlicht :: mollycoddles verweichlicht :: renders effeminate verweichlichte :: effeminately verweichlichte :: mollycoddled verweichlichte :: rendered effeminate verweigern :: Deny verweigern :: deny verweigern :: disallow verweigern :: refuse verweigern :: to refuse verweigern, ablehnen :: to refuse verweigernd :: disallowing verweigert :: denied verweigert :: denies verweigert :: disallows verweigert :: refuses verweigerte :: disallowed verweigerte :: refused verweilen :: abide verweilen :: linger verweilend :: abiding verweilend :: lingering verweilend :: whiling verweilt :: lingered verweilt :: lingers verweilt :: whiles verweilte :: whiled verweint :: tear stained verweint :: tearstained verweisen auf; sich beziehen auf :: to refer to verweisen, zurueckversetzen :: relegate verweisend, zurueckversetzend :: relegating verweist zurueck :: recommits verweiste :: relegates verwende, verwenden, anwenden, anlegen (Spg.) :: apply verwenden :: appropriate verwendend :: applying verwendend :: appropriating verwendet :: applies verwendet :: appropriates verwendet falsch :: misspends verwendet wieder :: re uses verwendete :: appropriated verwendete wieder :: re used verwerfen :: overrule verwerfen :: quash verwerfen :: reprobate verwerfend :: overruling verwerfend :: quashing verwerfliche :: abjectly verwerte :: turn to account verwerten, ausnutzen, ausbeuten :: exploit verwertend :: turning to account verwertet :: turns to account verwertet wieder :: recycles verwertete wieder :: recycled verwertetem :: turned to account verwestlichen :: westernize verwestlichend :: westernizing verwestlicht :: westernizes verwestlichte :: westernized verwettet, wettet :: bets verwickeln :: embroil verwickeln :: entangle verwickelnd :: embroiling verwickelnd :: entangling verwickelnd :: implicating verwickelnd :: meshing verwickelt :: embroils verwickelt :: entangled verwickelt :: entangles verwickelt :: implicates verwickelt :: intricately verwickelt :: involves verwickelt in :: connected with verwickelt, dicht verwachsen :: tangly verwickelte :: embroiled verwickelte :: implicated verwickelte :: involuted verwickelte :: involved verwickelter :: knottier verwies :: referred verwies zurueck :: recommitted verwildere :: run to seed verwildernd :: running to seed verwildernd :: savaging verwildert :: runs to seed verwildert :: savaged verwilderte :: ran to seed verwirft :: overrules verwirft :: quashes verwirft :: rejects verwirft :: reprobates verwirkbar :: forfeitable verwirkend :: forfeiting verwirklichen :: actualize verwirklichen :: realize verwirklichen; begreifen; erkennen :: to realize verwirklichen; erfassen; erkennen :: to realize verwirklichend :: actualizing verwirklichend :: realizing verwirklicht :: actualizes verwirklicht :: realizes verwirklichte :: actualized verwirklichte :: realized verwirkt :: forfeits verwirkte :: forfeited verwirren :: bemuse verwirren :: bewilder verwirren :: confuse verwirren :: derange verwirren :: disarrange verwirren :: discombobulate verwirren :: dishevel verwirren :: disorient verwirren :: distract verwirren :: embarrass verwirren :: fluster verwirren :: muddle verwirren :: perplex verwirren :: tangle verwirren :: unsettle verwirren; verwechseln :: to confuse verwirrend :: baffling verwirrend :: bemusing verwirrend :: bewildering verwirrend :: cluttering verwirrend :: cockamamie verwirrend :: confusing verwirrend :: deranging verwirrend :: disarranging verwirrend :: discombobulating verwirrend :: disheveling verwirrend :: disorienting verwirrend :: distractedly verwirrend :: distracting verwirrend :: disturbing verwirrend :: dizzying verwirrend :: flustering verwirrend :: messing verwirrend :: muddling verwirrend :: perplexing verwirrend :: snarly verwirrend :: tangling verwirrend :: unsettling verwirrende :: bafflingly verwirrende :: bewilderingly verwirrende :: confusingly verwirrt :: baffled verwirrt :: baffles verwirrt :: bemuses verwirrt :: bewilders verwirrt :: confuses verwirrt :: dazedly verwirrt :: dazzlingly verwirrt :: deranges verwirrt :: disarranges verwirrt :: discombobulates verwirrt :: dishevels verwirrt :: disorients verwirrt :: distracts verwirrt :: disturbed verwirrt :: dizzied verwirrt :: embarrasses verwirrt :: flusters verwirrt :: mazed verwirrt :: muddles verwirrt :: perplexes verwirrt :: puzzled verwirrt :: scatterbrained verwirrt :: tangles verwirrt :: unsettles verwirrte :: baffled verwirrte :: bemused verwirrte :: deranged verwirrte :: disarranged verwirrte :: dizzyingly verwirrte :: flustered verwirrte :: muddled verwirrte :: perplexed verwirrte :: tangled verwirrte sich :: tangled verwirrtes :: dizzies verwirtschafte :: squander away verwirtschaftend :: squandering away verwirtschaftet :: squanders away verwirtschaftete :: squandered away verwischen, wischen, anschmieren, schmieren :: smear verwischt, verwischte :: blurs verwittert :: weathers verwittert, wetterhart, wetterharte :: weather beaten verwitterte :: weathered verwitwet :: widowed verwoehnen :: regale verwoehnen; verderben :: to spoil verwoehnend :: regaling verwoehnt :: daintily verwoehnt :: fastidious verwoehnt :: fastidiously verwoehnt :: regales verwoehnte :: regaled verworfen :: castaway verworfen :: cockled verworfen :: depraved verworfen :: profligate verworfen :: quashed verworfen :: unrighteous verworfene :: profligately verworfene :: unrighteously verworren :: confusedly verworren :: discombobulated verworren :: promiscuous verworren :: promiscuously verworrene :: abstrusely verworrene :: promiscuously verwuchs :: grew together verwuenschen :: execrate verwuenschend :: cursing verwuenschend :: execrating verwuenschend :: imprecatory verwuenscht :: accursed verwuenscht :: execrates verwuesten :: desolate verwuesten :: devastate verwuesten :: ravage verwuestend :: desolating verwuestend :: devastating verwuestend :: ravaging verwuestend :: wasting verwuestet :: desolates verwuestet :: devastates verwuestet :: ravages verwuestet :: wasted verwuestet :: wastes verwuestete :: desolated verwuestete :: devastated verwuestete :: ravaged verwunden :: to wound verwunden :: wound verwundend :: wounding verwundet :: wounds verwundete :: wounded verwunschen :: execrated verwurzelnd :: rooting verwurzelt, verwurzelte :: rooted verzaerteln :: pamper verzaertelnd :: pampering verzaertelt :: pampers verzaertelte :: pampered verzage :: give up hope verzagen :: despond verzagend :: desponding verzagt :: despondent verzagt :: despondently verzagt :: despondingly verzagt :: desponds verzagt :: gives up hope verzagt :: pusillanimous verzagte :: desponded verzagte :: gave up hope verzagte :: pusillanimously verzagten :: desponds verzahnen, sperre, ineinandergreifen :: interlock verzahnt :: geared verzahnt :: interlocked verzahnt, verzahnte :: toothed verzahnt, verzahnte :: tooths verzapfe, verzapfen :: mortise verzapft, verzapften :: mortises verzapfte :: mortised verzaubern :: bewitch verzaubernd :: bewitching verzaubert :: bewitched verzaubert :: bewitchs verzehnfache :: increase tenfold verzehnfachen :: decuple verzehnfachend :: decupling verzehnfacht :: decuples verzehnfacht :: increases tenfold verzehnfachte :: decupled verzehnfachte :: increased tenfold verzehrbar :: consumable verzeichne :: note down verzeichnen :: to list verzeichnend :: noting down verzeichnend :: scheduling verzeichnend, Verzeichnisse :: listing verzeichnet :: notes down verzeichnet :: scheduled verzeichnete :: noted down verzeihe, verzeihen :: forgive verzeihen :: condone verzeihen :: forgive verzeihen :: to pardon verzeihen; vergeben :: to forgive (forgave, forgiven) verzeihend :: condoning verzeihend :: forgiving verzeihend :: pardoning verzeihend :: pardonning verzeihende :: forgivingly verzeihlich :: excusable verzeihlich :: pardonable verzeihlich :: pardonably verzeihlich :: venial verzeihlich :: venially verzeihliche :: pardonably verzeihliche :: venially verzeiht :: condones verzeiht :: forgives verzerrbar :: deformable verzerre, verzerren :: distort verzerren :: warp verzerrend :: warping verzerrt :: distorts verzerrt :: warps verzerrte :: distorted verzerrte :: warped verzetteln :: fritter verzettelnd :: frittering verzettelt :: fritters verzettelte :: frittered verzichtbar :: abdicable verzichten :: waive verzichten auf :: forgo verzichten auf; zuruecktreten :: to resign verzichten, verzichtest :: renounce verzichtend auf :: forgoing verzichtend auf :: waiving verzichtend, verzichtende :: renouncing verzichtet :: renounces verzichtet auf :: forgoes verzichtet auf :: waives verzichtete auf :: forgone verzichtete auf :: forwent verzichtete auf :: waived verzichtete, verzichteten :: renounced verzieh :: condoned verzieh :: forgave verziehen :: forgiven verziehen :: pardonned verziehen :: vorgiven verziehen, verziehene :: forgiven verziert :: ornate verzimmernd :: planking verzimmerte :: planked verzinken :: dovetail verzinken :: zinced verzinkend :: dovetailing verzinkend :: galvanizing verzinkend :: zincing verzinkt :: dovetails verzinkt :: galvanizes verzinkt :: zincs verzinkte :: dovetailed verzinkte :: galvanized verzinnt :: tinned verzinse :: pay interest on verzinslich :: bearing interest verzinsliche Schuldverschreibungen :: active bonds verzinste :: paid interest on verzoegern :: defer verzoegern :: delay verzoegern :: lag verzoegern :: retard verzoegern :: to delay verzoegern, Verzoegerung :: delay verzoegern, Verzoegerung :: lag verzoegern, zurueckhalten, bremsen :: retard verzoegern; aufschieben; hinhalten :: to delay verzoegernd :: delaying verzoegernd :: retarding verzoegerndes :: lagged verzoegert :: Delays verzoegert :: delayed verzoegert :: delays verzoegert :: retards verzoegerte :: delayed verzoegerte :: prolongate verzoegerte :: retarded verzolle :: pay duty on verzollend :: tariffing verzollte :: paid duty on verzollte :: tariffed verzuckert, ueberzuckert :: sugars verzuecke, verzuecken :: ecstasize verzueckend :: ecstasizing verzueckt :: ecstasizes verzueckte :: ecstasized verzueckte :: ecstatically verzweifeln (an) :: to despair (of) verzweifeln :: despair verzweifeln :: to despair verzweifeln, Verzweifelung :: despair verzweifelnd :: despairing verzweifelns, verzweifelt :: despairs verzweifelt :: despairs verzweifelt :: desperate verzweifelt :: desponded verzweifelt :: hopelessly verzweifelt :: in desperation verzweifelte :: despaired verzweifelte :: despairingly verzweifelte :: desperately verzweiflungsvoller Kummer :: grief and despair verzweige, veraesteln :: ramify verzweigen :: ramify verzweigend :: branching verzweigend :: ramifying verzweigt :: ramifies verzweigt, veraestelt :: ramifies verzweigte :: ramified verzweigte, veraestelte :: ramified vespere :: have a snack vespert :: has a snack vesperte :: had a snack vewickelteste :: knottiest vewwirrt :: confused vibrationsfrei :: vibration-free vibrieren :: vibrate vibrierend :: vibrating vibrierend, vibrierende :: vibrating vibriert :: vibrates vibrierte :: vibrated vibrierte, vibrierten :: vibrated viel Freude haben an :: to take much pleasure in viehische :: bestially viel :: much viel Aufhebens machen um :: to make a fuss about viel Glueck :: godspeed viel Glueck :: good luck viel Vergnuegen! :: have a good time! viel Zeit haben :: to have plenty of time viel [adj]; sehr [adv] :: much viel besser :: much better viel leichter :: a lot easier vielbaendige :: voluminously vielbeschaeftigt :: very busy viele :: many viele :: various viele Leute wurden verletzt :: many people were hurt viele Rassen umfassend :: multi racial vieleckig :: polygonal vieleckige :: polygonally vielen :: a lot of vielerlei :: of many kinds vielerorts :: in many places vieles das :: much that vieles gemeinsam haben :: to have a lot in common vielfach :: multiple vielfach :: multiplicate vielfach :: multiplicative vielfache :: multiplicatively vielfaeltig :: manifold vielfaeltig :: manifoldly vielfaeltig :: multifaceted vielfaeltig :: multiplex vielfaeltige :: manifoldly vielfarbig :: multi coloured vielflaechig :: polyhedral vielfoermig :: multiform vielfoermig :: multiformly vielgeliebt, vielgeliebte :: well beloved vielgeprueft :: much tried vielgereist :: widely travelled vielgestaltig :: polymorphic vielgestaltig :: variform vielleicht :: maybe vielleicht :: perhaps vielmalig :: often repeated vielmals :: many-times vielrassig :: multiracial vielseitig :: many-sided vielseitig :: multilateral vielseitig :: versatile vielseitige :: multilaterally vielseitige :: versatilely vielsilbig :: poly syllabic vielsilbiges Wort :: polysyllable vielstimmig :: many-voiced vielstockig :: multistorey vielverheissend :: very promising vielversprechende :: promisingly vier :: four vier Exemplare :: quadruplicates vier Tage hintereinander :: four days running vierbeinig :: four legged vierblaetterig :: four leaved vierdimensional :: four dimensional viereckig :: foursquare viereckig :: quadrangular viereckig; Quadrat; Platz :: square vierfach :: four fold vierfach :: fourfold vierfach :: quad vierfach :: quadruple vierfach, Viereck :: quad vierfachend :: quadrupling vierflaechig :: tetrahedral vierfuessig :: four footed vierfuessig :: quadrupedal vierhaendig :: four handed vierhundert :: four hundred vierjaehrig :: four years old vierjaehrig :: quadrennial vierjaehrige :: quadrennially vierkantig, vierkantige :: tetragonal viermal :: four times viermal :: quadruple of viermotorig :: four engined vierraedig :: four wheeled vierschroetig :: square built vierseitig :: quadrilateral vierseitig, vierseitige :: four sided vierspaennig :: four in hand vierstellig :: four digit vierstoeckig :: four storied vierte :: fourth vierte, vierter, viertes, Viertel :: fourth vierteilen :: divide into four parts vierteilte :: quartered vierteljaehrlich :: quarterly vierteljaehrlich :: trimester vierteljaehrlich, vierteljaehrliche :: quarterly viertens :: fourthly vierter :: fourth vierzehn :: Fourteen vierzehn :: fourteen vierzehn Tage :: fortnight vierzehn Tage :: fortnight vierzehntaegig :: fortnightly vierzehnte :: fourteenth vierzehntens :: fourteenthly vierzig :: forty vierzigste :: fortieth vierzigste :: fortleth vierzigste, vierzigster, vierzigstes :: fortieth vignettierend :: vignetting vignettierte :: vignetted vilkswirtschaftliche Sparquote :: aggregate saving ratio violett :: magenta violett :: mauve violett :: violet virtuell :: virtual virtuelle (gedachte) Adresse :: virtual address virtuelle Adressierung :: virtuel addressing virtueller Arbeitsspeicher :: virtual memory virulente :: virulent virulentere :: more virulent virulenteste :: most virulent virus :: viral visiert :: gauges visierte, mass aus :: gauged visuell lesbar :: human readable visuell, visuelle :: visual vitaminarm :: poor in vitamins vitaminhaltig :: vitamin containing vitaminisieren, vitaminisierend :: vitaminize vitaminisiert, vitaminisierte :: vitaminized vitaminreich :: rich in vitamins vitaminreichere :: richer in vitamins vitaminreichste :: richest in vitamins vitriolisch :: vitriolic vivisezieren :: vivisect vivisezierend :: vivisecting viviseziert :: vivisects vivisezierte :: vivisected vizekoeniglich :: viceregal voellig :: absolute voellig :: arrant voellig :: consummately voellig :: entirely voellig :: fully voellig :: stark voellig aus dem Haeuschen sein :: to be beside oneself with joy voellig durchdringen :: interpenetrate voellig durchdringend :: interpenetrating voellig geraeuschlos :: utterly quiet voellig kahl :: as bald as a coot voellig sicher :: cocksure voellig sicher :: cocksurely voellig umsonst :: of no earthly use voellig, absolut :: downright voellig, lediglich :: entirely voellig, vollstaendig :: total voellig; gaenzlich :: entirely voellig; unumschraenkt; absolut :: absolute voellig sicher :: cocksure voellig sicher :: cocksurely voellige :: arrantly voellige Verzweiflung :: black despair volkreich, volkreiche :: populous volkreiches :: populously volkstuemlich :: folksy volkstuemlich :: popular volkstuemlich :: popularly volkstuemlich; beliebt :: popular volkswirtschaftlich, wirtschaftlich :: economic volkswirtschaftliche Vermoegensbildung :: aggregate wealth formation volkswirtschaftliche Wertschoepfung :: aggregate value added voll :: brimful voll :: crowded voll :: fraught voll :: full voll :: plenteous voll :: plenteously voll :: replete voll :: repletely voll, voellig :: full voll; vollstaendig :: full vollauf, voellig :: fully vollautomatisch :: fully automatic vollautomatische Fertigung :: automatic assembly vollberechtigt :: fully entitled vollbeschaeftigt :: fully employed vollbesetzt :: fully occupied vollbluetig, kraeftig :: fullblooded vollbluetige, vollbluetiges :: thoroughbreds vollbracht, vollbrachte :: accomplished vollbringe, vollbringen :: accomplish vollbringend :: accomplishing vollbringt :: accomplishes vollbusig :: full bosomed volldigital :: all digital vollelektronisch :: all electronic vollenden :: accomplish vollenden :: consummate vollenden :: to finish vollenden; vervollstaendigen; ergaenzen :: to complete vollendend :: accomplishing vollendend :: consummating vollendend :: perfecting vollendet :: accomplishes vollendet :: consummate vollendet :: consummates vollendete :: consummated voller Ungeziefer :: verminous voller Ungeziefer :: verminously voller Ungeziefer :: verminous voller Ungeziefer :: verminously vollfressend :: gorging vollfuellen :: to fill up vollfuellend :: brimming vollgepackt :: crammed vollgueltig :: fully valid volljaehrig sein :: to be of age volljaehrig werden :: attain full age vollkommen :: plenarily vollkommen :: quintessential vollkommen :: totally vollkommen :: unflawed vollkommen; vollendet :: perfect vollkommene :: plenary vollkommene :: quintessentially vollkommenes Monopol :: absolute monopoly vollnumerisch :: all numeric vollpacken, vollstopfen :: cram vollschlank :: full figured vollstaendig :: absolutely vollstaendig :: complete vollstaendig :: completed vollstaendig :: completely vollstaendig :: entire vollstaendig :: fully vollstaendig :: outright vollstaendig :: quitely vollstaendig :: thorough vollstaendig :: totally vollstaendig, vervollstaendigen :: complete vollstaendig; voellig :: complete vollstaendige :: complain vollstaendige :: completive vollstaendige :: plain vollstaendiges :: completively vollste :: fullest vollstopfen :: clutter up vollstopfend :: cramming volltransistorisiert :: all-transistor voltaisch :: voltaic volumetrisch :: volumetric volumetrische :: volumetrically vom Anfang bis zum Ende :: from start to finish vom Erfolg berauscht :: inebriated by success vom Hoeren :: by hearsay vom Regen in die Traufe :: out from the frying pan into the fire vom Schicksal bestimmt :: fated vom Sehen :: by sight vomputerunterstuetzt :: computer-assisted von :: by von :: dependingabhaengig von :: from von :: of von Beruf :: by profession von Beruf :: by trade von Ehrfurcht ergriffen :: awestruck von Ehrfurcht ergriffen :: awestruck, awestricken von Erfolg gekroent :: crowned with success von Fehlern befreite :: debugged von Geburt :: by birth von Grund auf; ganz von vorne :: from scratch von Hand gemacht :: handmade von Kindheit an :: from a child von Luxus umgeben :: in the lap of luxury von Mauern umgebend :: walling von Natur aus :: by nature von Schmerz geplagt :: anguished von Spinngeweben bedeckt :: cobwebbed von Zeit zu Zeit :: from time to time von amtlicher Seite :: from official quarters von aussen :: from the outside von da :: thenceforth von da an :: thenceforwards von den meisten :: from most von der Bildflaeche verschwinden :: to vanish into thin air von der Wahrheit abweichen :: to deviate from the truth von dort :: thence von ganzem Herzen :: with all my heart von geringer Qualitaet :: off-grade von groesster Bedeutung :: of prime importance von jetzt an :: from now on von mittlerer Sorte :: middling von morgens bis abends :: from morning to night von neuem :: anew von nun an :: henceforward von oben nach unten :: top down von ueberall her :: from all quarters von unten nach oben :: bottom-up von vornherein :: at the outset von weitem :: from a distance von wo auch immer, woher auch immer :: whencever von wo, woher :: wherefrom von; aus; vor :: from von; ueber; aus; vor :: of von Fehlern befreite :: debugged von Mauern umgebend :: walling von neuem :: anew von nun an :: henceforward voneinander abhaengig :: interdependent voneinander abhaengigen :: interdependently vor :: ante vor :: avant vor :: pre vor Ende der Woche :: before the week is out vor Freude an die Decke springen :: to jump for joy vor Freude johlen :: maffick vor Freude strahlen :: to beam with joy vor Gebrauch gut schuetteln :: shake well before using vor Ort :: at the face vor Schreck :: with shock vor Wut kochen :: to be in a rage vor Wut kochen :: to boil with rage vor Wut schaeumen :: to fret and fume vor [idiomatisch] :: in front of vor allem :: above all vor allem; zunaechst :: first of all vor kurzem :: a short while ago vor kurzem; kuerzlich; neulich :: recently vor langer Zeit :: a long time ago vor- :: pre vor, bevor :: before vor, vorher :: ago vorab :: in advance vorahnen :: have a presentiment vorahnend :: having a presentiment voran :: at the head voranbringen :: promote vorangegangen :: walked in front vorangehen :: lead the way vorangehen :: precede vorangehen :: to lead the way vorangehend :: antecedent vorangehen :: preceding vorangekommen :: made-headway vorangestellte :: prefixed vorangetrieben :: propelled vorankommen :: make-headway voranstellen, Vorspann :: prefix voranstellend :: prefixing vorantreiben :: set on vorarbeitend :: preparatorily voraus; vorwaerts, voran :: ahead vorausahnend :: anticipating vorausbedingen :: put ahead as condition vorausbestellen :: order in advance vorausbestellt :: ordered in advance vorausbestimmen :: predeterminate vorausbestimmend :: presetting vorausbestimmt :: predeterminated vorausbezahlen :: pay in advance vorausbezahlen :: to pay in advance vorausbezahlt :: paid in advance vorausbezahlt :: prepaid vorausbezahlt, vorbereiten :: prepaid vorausblickend, weitsichtig :: prospective vorausdenken :: think ahead vorauseilen :: hurry ahead vorausgedacht :: thought ahead vorausgeeilt :: hurried ahead vorausgegangen :: led the way vorausgehen :: precede vorausgehend :: precursory vorausgesagt :: foretold vorausgesehen :: foreknown vorausgesehen, vorhergesehenem :: foreseen vorausgesetzt :: assumed vorausgesetzt :: preconditioned vorausgesetzt, dass :: provided that voraussagbar, voraussagbare :: predictable voraussagen :: foretell voraussagen :: prognosticate voraussagen, prophezeien :: to predict voraussagend :: forecasting vorausschauen :: to look ahead voraussehen :: foreknow voraussehend :: foreknowing voraussehend :: foresighted voraussetzen :: presuppose voraussetzen; vermuten :: to presume; to suppose voraussetzen; vermuten; annehmen :: to suppose voraussetzend :: premising voraussetzend :: presupposing voraussichtlich :: prospective, expected voraussichtlich :: probably voraussichtliche :: expectancy vorauswaehlen :: preselect vorauszahlen :: prepay vorauszahlend :: prepaying vorbedacht :: aforethought vorbedachte :: forethoughts vorbedeuten :: foretoken vorbehaltlich :: subject to vorbehaltlose Abtretung :: absolute assignment vorbeifahren :: drive pas vorbeigefahren :: driven past vorbeigehen :: to pass by vorbeigehen [an]; [Zeit] verfliessen :: pass [by] vorbeigehend :: passing vorbeigehend :: transitory vorbeigeredet :: talked at cross purposes vorbeigeschossen :: missed the mark vorbeimarschieren :: march-past vorbeimarschiert :: marched-past vorbeireden :: talk at cross purposes vorbeischiessen :: miss the mark vorbenannt :: aforesaid vorbereiten :: prepair vorbereiten :: prepare vorbereiten :: priming vorbereiten zu; vorbereiten auf :: to prepare for vorbereiten, ruesten :: set up vorbereitend, Ankuendigungs.., Vorbereitungs.. :: preparatory vorbereitend, vorbereitende Massnahme :: preparative vorbereitet :: prepared vorbericht :: preliminary report vorberuflich, vorberuflichen :: preprofessional vorbestraft :: previously convicted vorbeugen :: obviate vorbeugen :: to prevent vorbeugend :: obviating vorbeugend :: preventively vorbeugend :: prophylactic vorbeugend :: prophylactical vorbeugend, vorsorglich :: precautionary vorbeugende :: prophylactically vorbeugende Wartung :: corrective maintenance vorbeugende Wartung :: preventive maintenance vorbildlich :: exemplary vorbildlich; Ideal :: ideal vorbringen :: bring forward vorbringen :: to bring up vorbuchstabieren :: spell out vorbuchstabiert :: spelled out vordatieren :: antedate vordatieren :: predate vordatieren :: to date ahead vordatierend :: antedating vordatierend :: predating vordatiert :: antedated vordatiert :: predates vordefiniert :: predefined vordefiniert :: predifined vordem :: heretofore vordere Laderaeume :: foreholds vorderer Laderaum :: forehold vordergruendig, angeblich :: ostensible vorderst :: foremost vordraengen :: press forward vordringliche :: urgently vorehelich :: premarital vorehelich, voreheliche :: prenuptial voreilig :: headily voreilig :: heady voreilig :: rash voreilig :: rashly voreiligst :: rashest voreingenommen :: biased voreingenommen :: prejudiced voreingenommen sein gegen :: to be prejudiced against voreinstellen, Standard.. :: preset vorenthalten :: keep back vorenthalten :: withhold vorenthaltend :: withholding vorenthaltet :: kept back vorfabrizieren :: prefabricate vorfabrizierend :: prefabricating vorfabriziert :: prefabricated vorfallen, eintreten, auftreten :: occur vorformatieren :: preformat vorformatierend :: preformatting vorformatiert :: preformats vorformatierte :: preformatted vorfuehren :: showing vorfuersorglich :: provident vorfuersorgliche :: providently vorgeahnt :: had a presentiment vorgeben :: to pretend vorgeben, vorgeben :: pretend vorgeben; heucheln :: to pretend vorgebend :: pretending vorgebeugt :: obviated vorgebracht :: brought forward vorgeburtlich :: prenatal vorgeburtliche :: prenatally vorgedraengt :: pressed forward vorgedruckt :: preprinted vorgefahren :: driven up vorgefertigt :: precast vorgefertigt :: prefab vorgefertigt :: prefabricated vorgefertigt :: prepackaged vorgegebene :: Wert default vorgegebene Wert :: default vorgehen :: to go ahead vorgekaut :: chewed for vorgekommen :: was found vorgeladen :: preloaded vorgelesen :: red out vorgelocht :: prepunched vorgelogen :: told a person lies vorgemacht :: put before vorgemerkt :: earmarked vorgemerkt :: made-a-note-of vorgenommen :: resolved to do vorgerechnet :: reckoned up vorgeredet :: told a person tales vorgerueckt :: moved forward vorgeschlagen :: Proposed vorgeschlagen :: proposed vorgeschlagen :: submitted vorgeschlagen :: suggested vorgeschossen :: dashed forward vorgeschrieben :: prescribed vorgeschwebt :: had in mind vorgesehener Platz :: allocated space vorgesessen :: presided vorgesetzt :: prefixed vorgespannt :: prestressed vorgespiegelt :: duped vorgespielt :: played to vorgestellt :: envisaged vorgestellt :: visualized vorgestern :: the day before yesterday vorgestossen :: pushed forward vorgestreckt :: thrusted out vorgestuermt :: rushed forward vorgetaeuscht :: shammed vorgetragen :: declaimed vorgetragen :: recited vorgetragene :: declamed vorgeworfen :: reproached vorgeworfen, warf vor :: reproached vorhaben :: to intend vorhalten :: to charge with vorhalten :: to hold before somebody vorhalten :: to hold out vorhalten :: to reproach somebody with vorhanden :: availible vorhanden :: exist vorhanden :: exists vorhanden :: present vorhanden sein; bestehen; existieren :: to exist vorhandener Ordner :: active folder vorhandenes Segment :: available segment vorher :: ago vorher :: antecedent vorher :: before vorher :: previously vorher ausdenken :: preconceive vorher ausdenkend :: preconceiving vorher existieren :: preexist vorher existierend :: preexisting vorher ueberlegen :: premeditate vorher ueberlegen :: premeditating vorher, vor :: ago vorherbestimmen :: foreordain vorherbestimmen :: predefine vorherbestimmen :: predestinate vorherbestimmen :: predetermine vorherbestimmen :: preordain vorherbestimmend :: foreordaining vorherbestimmend :: predestinating vorherbestimmend :: preordaining vorherbestimmend, vorherbestimmenden :: predeterminating vorherbestimmende :: predetermining vorherbestimmt :: foregone vorherbestimmt :: predetermined vorherbestimmte :: predestinated vorhergehen :: forego vorhergehend :: antecedent vorhergehend :: foregoing vorhergehend, vor.... :: previous vorhergehende :: antecedently vorhergehende :: anteriorly vorhergesagt :: Predicted vorhergesagt :: augured vorhergesagt :: foretelled vorhergesagt :: predicted vorherige :: previous vorherigen :: previous vorheriger :: previus day vorherrschen :: predominate vorherrschend :: predominant vorherrschend :: predominating vorherrschend :: prepotent vorherrschend :: prevalent vorherrschend :: prevalently vorherrschende :: predominantly vorherrschendes :: predominating vorhersage :: prediction vorhersagen :: forebode vorhersagen :: foretell vorhersagen :: predict vorhersagen, schaetzen :: forecast vorhersagend :: foretelling vorhersagend :: predicting vorhersehbar :: predictable vorherwissend :: prescient vorherwissende :: presciently vorhin :: a short while ago vorige Jahre :: yesteryears vorigen Monats :: ultimo vorigen Monats :: ultimo voriges Jahr :: yesteryear vorkauen :: chew for vorkochen :: precook vorkochend :: precooking vorkommen :: be found vorkommen/geschachtelt :: nested vorkommend :: occurring vorladen :: subpoena vorladend :: subpoenaing vorlaeufig :: for the present vorlaeufig :: for the time being vorlaeufig :: interim vorlaeufig :: preliminarily vorlaeufig :: preliminary vorlaeufig, voruebergehend, zeitweilig :: temporary vorlaeufige :: provisionally vorlaeufige :: tentatively vorlaut :: pert vorlaut :: pertly vorlegen :: propound vorlegend :: propounding vorletzt :: last but one vorletzt :: penultimate vorluegen :: tell a person lies vormals :: yore vormedizinisch :: premed vormedizinische :: premedical vormerken :: make-a-note-of vormerken :: to note down vormittags (AM) :: ante meridiem vorn :: fore vorn :: in front vorn, vorne, voraus :: ahead vorne :: in the front vornehm :: courtly vornehm :: genteel vornehm :: highbred vornehm :: plush vornehm :: plushly vornehme :: genteelly vornehme Dame :: gentlewoman vornehme Herkunft :: gentility vornehmend :: resolving vornehmere :: more distinguished vornehmlich :: especial vornehmlich, vornehmliche :: especially vornehmste :: most distinguished vornherein :: from the first vorpacken :: prepackage vorpackend :: prepacking vorprogrammiert :: preprogrammed vorraetig :: in stock vorraetig :: in store vorraetig :: on hand vorrangige Verbindlichkeiten :: antecedent debt vorraussehen :: look ahead vorraussetzen, einschliessen :: imply vorraussichtlich :: estimated vorraussichtlicher Bedarf :: anticipated requirement vorrollen :: scroll up vorruebergehend :: transient vorruebergehend, fluechtig :: transient vorruecken :: move forward vorruecken/fortschreiten :: advance vorruecken; foerdern; befoerdern :: to advance vorrueckend :: advancing vorsaetzlich :: advisedly vorsaetzlich :: premeditative vorsaetzlich :: purposely vorsaetzliche :: premeditatedly vorsagen :: to say to vorschiesse :: dash forward vorschiessend :: dashing forward vorschlagen (zu) :: to propose (for) vorschlagen :: propose vorschlagen :: submit vorschlagen :: to propose vorschlagen; andeuten; nahelegen :: to suggest vorschlagend :: submitting vorschlagend, vorschlagende :: proposing vorschneller :: rasher vorschreiben :: enjoin vorschreiben :: prescribe vorschreibend :: enjoining vorschreibend :: prescribing vorschreibend, vorschreibende :: prescribing vorschriftsmaessig :: according to instructions vorschriftsmaessig :: canonic vorschriftsmaessig :: regulately vorschriftsmaessige :: according to directions vorschriftsmaessige :: canonical vorschriftsmaessigem :: according to regulations vorschriftsmaessiges :: canonically vorschriftswidrig :: contrary to regulations vorschuessige Rente :: annuity due vorschweben :: have in mind vorsetzen :: forward-space vorsetzend :: prefixal vorsichtig :: careful vorsichtig :: cautious vorsichtig :: cautiously vorsichtig :: charily vorsichtig :: chary vorsichtig :: circumspect vorsichtig :: guardedly vorsichtig :: warily vorsichtig :: wary vorsichtig behandeln :: to handle with care vorsichtig; besorgt :: careful vorsichtige :: cautiously vorsichtige :: circumspective vorsichtige Spieler :: pikers vorsichtigen :: circumspectly vorsintflutlich, altmodisch :: antediluvian vorsitzen :: preside vorsitzend :: presiding vorsitzender :: chairman vorsorglich :: forehanded vorsorglich :: preventative vorsorglich :: preventive vorsorgliche :: forehandedly vorsortieren, Vorsortierung :: presort vorspannen :: prestress vorspeichern :: prestore vorspiegeln :: dupe vorspiegelnd :: duping vorsprechen :: audition vorsprechend :: auditioning vorspringen :: jump forward vorspringend :: beaked vorspringend :: jumping forward vorspringend :: projective vorspringende :: projectively vorstaedtisch :: suburban vorstaedtische, vorstaedtischen :: suburbans vorstehend :: beetling vorstehend :: protrusive vorstehende :: protrusively vorstellbare :: conceivably vorstellbaren :: presentational vorstellen :: envisage vorstellen :: suggest vorstellen :: imagine vorstellen :: to introduce vorstellen; ueberreichen; schenken :: to present vorstellend :: envisaging vorstellend :: visualizing vorstellende :: introducer vorstossen :: push forward vorstrecken :: thrust out vorstuermen :: rush forward vorstuermend :: rushing forward vortaeuschen :: pretend vortaeuschend :: pretending vortaeuschend :: shamming vortaeuschenden :: feinging vorteilhaft :: advantageous vorteilhaft :: profitable vorteilhaft, nuetzlich :: advantagious vorteilhafte :: advantageously vorteilhaftere :: more advantageous vorteilhafteste :: most advantageous vortesten :: pretest vortestend :: pretesting vortragen :: declaim vortragen :: recite vortragend :: declaiming vortragend :: reciting vortreten :: antecede vortreten :: to come forward vortretend :: anteceding voruebergehend :: temporary voruebergehend :: transiently voruebergehend :: transitional voruebergehend :: transitorily voruebergehend :: transitory voruebergehende :: transitionally voruebergehender Aufenthalt :: sojourns voruebergehender Fehler :: transient error vorueberziehen :: pass by vorueberziehend :: passing by vorurteilslos :: unbiased vorurteilslose :: unbiasedly vorwaermen :: look for an excuse vorwaermen :: preheat vorwaermend :: preheating vorwaerts :: forrader vorwaerts :: forward vorwaerts :: forwards vorwaerts kommen :: to get on vorwaerts, weiter :: onward vorwaerts; voran :: forward vorwaertsgekommen :: made-progress vorwaertskommen :: get ahead vorwaertskommen :: make-progress vorwaertsschreitend :: onwardly vorwaertstreibend :: propulsive vorweg aufnehmen :: prerecord vorweg aufnehmend :: prerecording vorweggenommene :: anticipated vorweggenommener Gewinnanteil :: anticipated bonus vorwegnehmen :: anticipate vorwegnehmend :: anticipating vorwerfend :: reproaching vorwerfend :: upbraidingly vorwitzig :: meddlesome vorwitzige :: meddlesomely vorwurfsvoll, vorwurfsvollen :: reproachful vorwurfsvolle :: reproachfully vorzeichenlos :: unsigned vorzeitig :: abortive vorzeitig :: abortively vorzeitig :: premature vorzeitig :: prematurely vorzeitig :: untimely vorzeitige :: abortively vorzeitige Abwicklung :: advance termination vorzeitige Beendigung, ausserplanmaessige Beendigung :: abnormal termination vorzeitige Faelligkeit :: accelerated maturity vorzeitige Rueckzahlung :: advance repayment vorzeitige Tilgung :: anticipated redemption vorziehen :: prefer vorziehen :: to prefer vorziehen, bevorzugen :: prefer vorziehend :: prefering vorzueglich :: excellent vorzugsweise :: preferably vorzugsweise :: preferentially vorzuziehen :: preferable vulgaer :: vulgarly vulkanisch :: volcanic vulkanische :: volcanically vulkanisieren :: vulcanize vulkanisierend :: vulcanizing vulkanisiert :: vulcanizes vulkanisierte :: vulcanized waagerechtere :: more horizontal waagerechteste :: most horizontal wach :: awake wachen :: wake wachen :: waken wachen; erwachen :: to wake wachend :: waking wachere :: more alert wacheste :: most alert wachgeruettelt :: shaken up wachruetteln :: shake up wachruettelnd :: shaking up wachrufen :: rouse wachrufend :: evocative wachrufend, wachrufende :: rousing wachsam :: alert wachsam :: vigilant wachsam :: vigilantly wachsam :: wakeful wachsam :: wakefully wachsam :: watchful wachsam :: watchfully wachsam, Warnton, Alarmruf :: alert wachsam, wachsamen :: watchful wachsame :: alertly wachsame :: vigilantly wachsame :: watchfully wachsamere :: more watchful wachsamste :: most watchful wachsen :: grow wachsen :: to grow wachsen :: to increase wachsen, anbauen, zuechten :: grow wachsen; zuechten; werden :: to grow (grew, grown) wachsend :: accumulative wachsend :: adolescent wachsend :: growing wachsend :: waxing wachsende :: accumulatively wachst :: waxes wacht :: wakens wacht :: wakes wacht auf :: smartens wachte :: waked wachte :: woke wachte auf :: smartened wachten :: wakes wackelig :: tipsily wackelig :: unfirm wackelig :: unsteadily wackelig :: waggly wackelig :: wobbly wackeliger :: tipsier wackeliger :: unsteadier wackeliger :: wobblier wackeliger, wackligere :: shakier wackeligste :: tipsiest wackeligste :: unsteadiest wackeligste :: wobbliest wackeligste, wackligstem :: shakiest wackeln :: totter wackeln :: wag wackeln :: waggle wackelnd :: tottering wackelnd :: wagging wackelnd :: waggling wackelnden :: waging wackelt :: totters wackelt :: waggles wackelt :: wags wackelte :: waggled wacklig :: ramshackle wacklig :: ramshackly wacklig :: shakily wacklig :: shaky waechsern :: waxy waechst :: grows waechst :: increases waechst wieder :: regrows waechst, nimmt zu :: increases waegbar, waegbare :: weighable waegbarere :: more weighable waegbarste :: most weighable waehlbare :: selectable waehlen :: choose waehlen :: chose waehlen :: dial waehlen :: elect waehlen :: pick waehlen :: to choose waehlen/Wahlmoeglichkeit :: choice waehlen; auswaehlen; vorziehen :: to choose (chose, chosen) waehlend :: Selecting waehlend :: balloting waehlend :: dialing waehlend :: electing waehlend :: opting waehlend :: selecting waehlende :: dialling waehlerisch :: choosy waehlerisch :: finical waehlerisch :: finically waehlerisch :: finicking waehlerischer :: choosier waehlerischere :: more particular waehlerischeste :: most particular waehlerischste :: choosiest waehlt :: Selects waehlt :: chooses waehlt :: dials waehlt :: elects waehlt :: opts waehlt :: selects waehlt aus :: selects waehlt wieder :: re elects waehlt wieder :: redials waehlte :: balloted waehlte :: opted waehlte wieder :: re elected waehlte wieder :: redialed waehnend :: fancying waehnt :: fancies waehrend :: as waehrend :: during waehrend :: whereas waehrend :: while waehrend :: whilst waehrend [cj.] :: while; whilst waehrend [prp.] :: during waehrend der Laufzeit :: at run time waehrend der Uebersetzung :: at compile time waehrend der Verarbeitung :: at object time waehrend es laeuft :: runtime waehrend; solange als; Weile; Zeit :: while waehrend es laeuft :: runtime waehrungfrei :: nonmonetary waelzt sich :: wallows waelzt um :: revolutionizes waelzte sich :: wallowed waelzte sich :: weltered waere :: would be waeren Sie so freundlich und :: would you be kind enough to waermebestaendig :: heat resistant waermer :: warmer waermste, waermsten :: warmest waermt auf :: rehashes waermt vor :: preheats waermt wieder auf :: rehashes waermt auf :: rehashes waermte vor :: preheated waermte wieder auf :: rehashed waescht :: launders waescht :: laves waescht :: washes waesserig :: aqueous waesserig :: aqueously waesserig :: washily waesserig :: washy waesserig :: waterily waesserig :: watery waesserig, waesserige :: watery waesseriger :: washier waesseriger :: waterier waesserigere :: more watery waesserigste :: washiest waesserigste :: wateriest waesserigster :: most watery waffenlos, barhaeuptig :: barehanded waffenlosere :: more unarmed waffenloseste :: most unarmed wagemutig :: daring wagemutige :: daringly wagen :: dare wagen :: to risk wagen :: to take a chance wagen; duerfen :: to dare wagend :: daring wagend :: risking waghalsigere :: more reckless waghalsigste :: most reckless wagnerisch :: wagnerian wagt :: dares wagt :: risks wahlberechtigt, wahlfrei :: elective wahlfaehig :: elegible wahlfaehigere :: more eligible wahlfaehigste :: most eligible wahlfrei :: random wahlfreiere :: more elective wahlfreiste :: most elective wahllos :: haply wahllos :: indiscriminate wahllose :: indiscriminately wahllose :: randomly wahlloser :: indiscriminative wahllosere :: more indiscriminate wahlloses :: indiscriminatively wahlloseste :: most indiscriminate wahlweise :: electively wahlweise :: optional wahlweises Vorzeichen :: optionally signed wahnsinnig :: delirious wahnsinnig :: deliriously wahnsinnig :: demented wahnsinnig :: frenzied wahnsinnig :: insane wahnsinnig :: insanely wahnsinnig :: maniac wahnsinnig :: maniacal wahnsinnig :: psychotically wahnsinnig vor Schmerz :: distract with pain wahnsinnigere :: mader wahnsinniges :: maniacally wahnsinnigste :: madest wahr :: true wahr; echt; treu :: true wahrgenommen :: descried wahrgenommen :: perceived wahrhaft :: truthful wahrhaft :: veracious wahrhaft :: veraciously wahrhaft, wahrhafte :: veritable wahrhaftere :: more veritable wahrhafteste :: most veritable wahrhaftig :: egad wahrhaftig, wahrheitsgemaess :: truthfully wahrheitsgemaesse, wahr :: truthful wahrheitsgemaessere :: more truthful wahrheitsgemaesseste :: most truthful wahrheitsliebend, wahrheitsliebenden :: veracious wahrheitsliebendere :: more veracious wahrheitsliebendste :: most veracious wahrheitswidrigere :: more untruthful wahrheitswidrigste :: most untruthful wahrlich :: forsooth wahrlich :: sooth wahrlich :: verily wahrnehmbar :: noticeably wahrnehmbar :: perceivable wahrnehmbar :: perceptible wahrnehmbar :: perceptibly wahrnehmbar, merklich :: perceptible wahrnehmbare :: observably wahrnehmbare :: perceivably wahrnehmbarere :: more perceptible wahrnehmbarste :: most perceptible wahrnehmen :: descry wahrnehmen :: perceive wahrnehmend :: apprehending wahrnehmend :: descrying wahrnehmend :: perceptive wahrnehmend :: perceptual wahrnehmend :: percipient wahrnehmend, wahrnehmende :: perceiving wahrnehmende :: perceptively wahrnehmende :: perceptually wahrsagen :: soothsaying wahrsagend, wahrsagende :: prophesying wahrscheinlich :: likely wahrscheinlich :: prob wahrscheinlich :: probability wahrscheinlich :: probable wahrscheinlich :: probably wahrscheinlich, voraussichtlich :: likely wahrscheinlich, wahrscheinliche :: probably wahrscheinliche :: probable wahrscheinlichen :: probabilistic wahrscheinlicher :: likelier wahrscheinlichere :: more probable wahrscheinlichste :: likeliest wahrscheinlichste :: most probable waldaermste :: most sparsely wooded waldarm :: sparsely wooded waldig :: sylvan waldig :: woodily waldig :: woody waldiger :: woodier waldigere :: more wooded waldigste :: most wooded waldigste :: woodiest waldreich :: well wooded waldreichere :: better wooded waldreichste :: best wooded walisisch :: welsh walzend :: waltzing walzenfoermig, zylindrische :: cylindrical walzenfoermigere :: more cylindrical walzenfoermigste :: most cylindrical walzte :: waltzed wand :: coiled wand :: wreathed wand :: wriggled wand heraus :: squirmed wandelbar :: alterably wandelbar :: convertible wandelbar :: convertibly wandelt um :: transforms wandelt um :: transmutes wandelt um :: transubstantiates wandelt um :: transforms wandelt um :: transmutes wandelte um :: transubstantiated wanderern :: wanderers wandern :: flit wandern :: hike wandern :: migrate wandern :: peregrinate wandern :: roam wandern :: to wander wandern :: wander wandernd :: ambulant wandernd :: erratic wandernd :: erratically wandernd :: flitting wandernd :: hiking wandernd :: migrating wandernd :: migratorily wandernd :: migratory wandernd :: roaming wandernd :: vagrant wandernd :: walking wandernd :: wandering wandernde :: migrational wandernde :: vagrantly wanderndes :: migratory wandert :: flits wandert :: hikes wandert :: migrates wandert :: roams wandert :: walks wandert :: wanders wandert aus :: emigrants wandert ein :: immigrates wandert aus :: emigrants wandert ein :: immigrates wanderte :: hiked wanderte :: roamed wandest :: wound wandet wound wandte ab :: averted wandte sich :: squirmed wandte sich :: squirmed wankelmuetig :: fickle wankelmuetigere :: more fickle wankelmuetigste :: most fickle wanken :: stagger wanken :: waver wankend :: staggering wankend :: wavering wankt :: staggers wankt :: wavers wann :: when wann auch immer :: whenever wann immer :: whenever wann kommt der Zug in London an? :: when does the train reach London? wann; wenn :: when wann; wenn; als; waehrend :: when wann immer :: whenever war :: was war anderer Meinung :: dissented war ausgelassen :: rollicked war behilflich :: befriended war dienlich :: subserved war nicht :: wasn war schwanger :: gestated war zahlenmaessig ueberlegen :: outnumbered war, wurde :: was war nicht :: wasn warb :: touted warb Stimmen :: electioneered waren :: were waren, sein :: were warf :: chucked warf :: pelleted warf :: pelted warf :: pitched warf :: threw warf aus :: disgorged warf ein :: interjected warf hin :: jotted warf nieder :: prostrated warf ueber Bord :: jettisoned warhheitsliebende :: veraciously warm :: warm warm :: warmly warm; [sich] erwaermen :: warm warmgehalten :: kept warm warmhalten :: keep warm warmhaltende :: keeping warm warmherzig :: warm hearted warmherzig :: warmhearted warmherzigere :: more warm hearted warmlaufen, Anlaufen :: warm up warnen (vor) :: to warn (of) warnen :: to warn warnen :: warn warnend :: alerting warnend :: cautionary warnend :: premonitory warnend :: warningly warnende :: premonitorily warnt :: warns warnte :: alerted warnte :: warned warnte vorher :: forewarned warpt :: kedges warte, warten :: wait warte/n/t :: waiting warten (am Tel.) :: hold on warten :: maintain; service warten :: wait warten [auf] :: to wait [for] warten auf :: to wait for warten auf :: wait for warten bis :: wait until warten lassen :: to keep waiting wartend :: auf waiting wartend auf :: waiting wartet :: waits wartet ab :: temporizes wartete ab :: bode wartete ab :: temporized wartete ab :: bode warum :: why warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? :: why should I take the blame? warum, weshalb :: why warum?; weshalb?; nun!; ja! :: why? warze :: wart warzig, warzige :: warty warziger :: wartier warzigste :: wartiest was ... betrifft :: as for ... was :: what was :: what's was Sie nicht sagen! :: you don't say so! was auch immer :: whatever was auch immer :: whatsoever was auch immer, was fuer ein :: whatever was das betrifft :: for that matter was fuer Unsinn! :: what nonsens! was fuer Unsinn! :: what nonsense! was fuer ein Prachtexemplar! :: what a beauty! was gibt's Neues? :: what's the news? was haeltst Du davon? :: how do you feel about this? was ist Ihre Ansicht? :: what's your opinion? was ist daraus geworden? :: what has become of it? was ist los ? :: what's the trouble ? was ist los? :: what's the matter? was ist los? :: what's up? was macht das schon aus! :: what's the difference! was mich betrifft :: as far as I'm concerned was mich betrifft :: as for me was nun? :: what next? was soll damit geschehen? :: what's to be done with it? was sonst noch? :: what next? was, wie, welche :: what was?; wieviel?; wie?; was fuer?; das; was :: what was auch immer :: whatsoever waschbar :: washable waschbar :: washably waschen :: launder waschen :: lave waschen :: to wash waschen :: wash waschen; abwaschen :: to give a wash waschend :: laundering waschend :: laving waschend :: washing wasimmer :: whatever wasimmer :: whichever wasserabstossend :: water repellent wasseraermere :: more arid wasseraermste :: most arid wasserartig :: aqueous wasserdicht :: rainproof wasserdicht :: waterproof wasserdicht :: watertight wasserdicht :: watertightly wasserfrei :: anhydrous wassergekuehlt :: water-cooled wasserhaltig :: containing water wasserhaltig :: hydrus wasserloeslich :: water soluble wasserloeslichere :: more water soluble wasserscheu :: afraid of water wasserscheue :: hydrophobic wasserstoffhaltig :: hydrogenous wasserstoffhaltigere :: more hydrogenous wasserstoffhaltigste :: most hydrogenous wassersuechtig :: dropsical watend, watende :: wading watet :: wades watscheln :: shamble watscheln :: waddle watschelnd :: shambling watschelnd :: waddling watschelt :: shambles watschelt :: waddles watschelte :: shambled watschelte :: waddled watte :: cotton wattieren :: quilt wattierend :: quilting wattierend :: wadding wattiert :: quilts wattiert :: wads wattierte :: quilted wattierte :: wadded weben :: to weave (wove, woven) weben :: weave weben, webe :: weave webend :: weaving webend, webende :: weaving webt :: weaves webt, webte :: weaves webte :: weaved webte :: wove wechselhaft :: vicissitudinous wechselhaftere :: more alternating wechselhafteste :: most alternating wechseln :: alternate wechseln :: bandy wechseln, Wechsel, tauschen :: swap wechseln, umschalten, aendern :: change wechseln; aendern; umsteigen; sich aendern :: to change wechselnd :: varyingly wechselseitig :: reciprocal wechselseitig :: reciprocally wechselseitig :: two-way wechselseitig geben :: reciprocate wechselseitig geben :: reciprocate wechselt :: alternates wechselt :: bandies wechselvoll :: changeful wechselvollere :: more eventful wechselvollste :: most eventful wechselweise :: alternately wechselwirkende :: interactively wecken :: rouse wecken :: to awake weckend :: rousing weckt :: rouses weckt auf :: arouses weckt auf :: arouses weckte :: awakes weder :: neither weder :: weather weder noch :: neither nor weder noch :: nor weder...noch :: neither...nor weg :: away weg, fort, entfernt :: away weg; fort; entfernt; abwesend :: away wegblasen :: blow off wegblasend :: blowing off wegbleiben :: to stay away wegblicken :: look away wegblickend :: looking away wegen :: because of wegen :: on account of wegen des Regens :: owing to the rain wegen; in bezug auf :: concerning wegfangen :: snatch away wegfangend :: snatching away wegfegen :: sweep away wegfegend :: sweeping away wegfuehrend :: leading away weggeblasen :: blown off weggeblickt :: looked away weggefangene :: snatched away weggefegt :: swept away weggegangen :: offed weggeholfen :: helped to get away weggeholt :: fetched away weggelegt :: put away weggemusst :: had to go weggepackt :: packed away weggeputzt :: wiped away weggeraeumt :: cleared away weggerafft :: carried off weggerissen :: torn away weggeschert :: have been off weggeschickt :: sent away weggeschleppt :: dragged off weggeschmissen :: junked weggesteckt :: popped weggestorben :: died off weggewesen :: have been away weggezaubert :: spirited away weggezogen :: pulled away weghelfen :: help to get away weghelfend :: helping away wegholen :: fetch away wegholend :: fetching away wegjagen :: to drive away wegkehrend :: aversive wegkommen :: to get away weglassen :: omit weglassen; auslassen :: to leave out weglaufen :: to run away weglegen :: to lay aside weglegen :: to put away weglegend :: putting away wegmuessen :: have to go wegnehmen :: to take away wegnehmen; abnehmen; [Kleider] ausziehen :: to take off wegnehmen; einnehmen; ergreifen :: to take (took, taken) wegpacken :: pack away wegpackend :: packing away wegputzen :: wipe away wegputzend :: sniping wegputzend :: wiping away wegraeumen :: clear away wegraeumen :: to clear away wegraeumend :: clearing away wegraffend :: carrying off wegreissen :: tear away wegreissen :: to tear off wegreissend :: tearing away wegschaffen; beseitigen :: to remove wegscheren :: be off wegscherend :: being off wegschicken :: send away wegschickend :: sending away wegschleppen :: drag off wegschleppend :: dragging off wegschmeissend :: junking wegschwemmen :: to wash away wegsein :: be away wegwerfen :: throwaway wegwerfen :: to throw away wegwischen :: to wipe off wegzaubern :: spirit away wegzaubernd :: spiriting wegzaubernd :: spiriting away wegziehen :: pull away wegziehend :: pulling away weh tun :: to ache weh tun :: to grieve wehe :: woe wehen :: waft wehen; flattern; winken mit :: to wave wehend :: wafting wehleidig, wehleidigen :: snivelling wehleidigere :: more snivelling wehleidigste :: most snivelling wehmuetig :: wistful wehmuetig :: wistfully wehmuetigere :: more wistful wehmuetigste :: most wistful wehrfaehig :: fit for military service wehrfaehigere :: fitter for military service wehrfaehigste :: fittest for military service wehrlos :: defenceless wehrlos :: defenseless wehrpflichtig :: liable to military service wehrt ab :: fends wehrt ab :: parries wehrt ab :: repulses wehrt sich :: fends wehrt ab :: fends wehrt ab :: parries wehrte sich :: fended weht :: wafts wehte :: wafted weiberfeindlich :: misogynous weibisch :: womanish weibisch machen :: womanize weibisch machend :: womanizing weibische :: womanishly weiblich :: female weiblich :: feminine weiblich :: unmasculine weiblich :: womanly weibliche Scham :: vulva weiblichere :: more female weiblichste :: most female weich :: pillowy weich :: smoothly weich :: soft weich :: softly weich :: squashy weich werden :: relent weich werdend :: softening weich, kruemlig :: crumby weich, sanft :: soft weich; [Licht] matt :: soft weich werden :: relent weich werdend :: softening weiche :: smooth weiche :: squashily weicher :: fleecier weicher :: pussier weicher :: squashier weicher :: waxier weichere, weicher :: softer weicherzige :: softheartedly weichgekocht, weichgekochte :: soft boiled weichgeloetet :: soft solded weichherzig :: soft hearted weichherzig :: softhearted weichherzig :: tenderhearted weichherzige :: tenderheartedly weichherzigere :: more soft hearted weichherzigste :: most soft hearted weichlich :: mushy weichlich, weichliche :: softish weichlicher :: mushier weichlichere :: more softish weichlichste :: most softish weichlichste :: mushiest weichloeten :: soft solder weichloetend :: soft solding weichst :: gives way weichste :: fleeciest weichste :: pussiest weichste :: waxiest weichste, weichsten :: softest weicht ab :: deviates weicht auf :: macerates weicht auf :: softens weicht aus :: eludes weicht aus :: evades weicht aus :: quibbles weicht aus :: side steps weicht aus :: swerves weicht zurueck :: flinches weicht auf :: softens weicht aus :: evades weicht aus :: quibbles weicht zurueck :: flinches weichte auf :: macerated weichte ein :: steeped weidend :: pasturing weidet aus :: disembowels weidete aus :: disembowelled weidgerecht, kundig :: expertly weidgerechtere :: more expertly weidgerechteste :: most expertly weiht ein :: inducts weihte ein :: inducted weil :: as weil :: because weil :: since weil, wegen :: because weile :: a while weinen :: to weep weinen :: weep weinend :: sobbingly weinend :: weeping weinend, weinende :: weeping weinerisch :: whiningly weinerisch :: whiny weinhaft :: vinous weinrot, weinrote :: ruby coloured weint :: weeps weint, weinte :: weeps weinte :: wept weise :: refer weise :: sapient weise :: wisely weise; verstaendig :: wise weiser :: sapiently weisere :: wiser weiseste, klugste :: wisest weisgemacht :: made-believe weismachen :: make-believe weismachend :: making-believe weiss :: knows weiss :: white weiss :: whitely weiss machen :: whiten weissagen :: augur weissagend :: foretelling weissagend :: presagingly weissend :: whitewashing weissend, weissende :: whitening weisser :: hoarier weisser :: whiter weisseste :: hoariest weissgelb :: pale yellow weissgewaschen :: white washed weissgluehend :: incandescent weissgluehend, weissgluehende :: white hot weissgluehende :: incandescently weisshaarig :: white haired weisshaarigere :: more white haired weisslich :: whitely weisslich :: whitish weisslich :: whitishly weisslich, weissliche :: whitish weisswaschen :: white wash weisswaschend :: white washing weist :: point at weist ab :: repels weist ab :: repulses weist hin :: adverts weist hin :: alludes weist zu :: assigns weist zurueck :: rebuffs weist zurueck :: rebuts weist zurueck :: rejects weist zurueck :: repels weist ab :: repulses weist zu :: assigns weist zurueck :: rebuffs weist zurueck :: rebuts weist zurueck :: rejects weist zurueck :: repels weisungsgemaess :: as directed weit :: ample weit :: far weit :: wide weit :: widely weit ueberlegen :: outclassing weit und breit :: far and wide weit weg :: a long way off weit weg :: far away weit, von weitem :: afar weit; breit :: wide weit; fern :: far weitab :: far away weitaus :: by far weitblickend :: far sighted weitentfernt :: faraway weiter :: continues weiter :: continuing weiter :: farther weiter, mehr :: further weiter :: proceed weiter :: resume weiter :: wider weiter reichen :: outreach weiter reichend :: outreaching weiter reichen :: outreach weiter reichend :: outreaching weiterbefoerdernd :: sending on weiterbilden :: study further weiterbildend :: studying further weiterbringen :: help on weiterbringend :: helping on weitere Anwendung :: additional application weitere Benutzerdaten :: advanced user data weitere/andere :: another weiterfuehren :: to carry on weitergebracht :: helped on weitergegeben :: imparted weitergehen :: to go on weitergehen :: to move along; to move on weitergehend :: going on weitergekommen :: got on weitergelesen :: read on weitergesagtes :: passed on weiterhin :: Furthermore weiterhin :: beyond weiterhin :: further on weiterhin :: furthermore weiterkommen :: forthcome weiterkommen :: get on weiterkommend :: getting on weiterleiten :: send up weitermachen :: continue weitermachen; fortfahren :: to keep up weiterreichend :: further reaching weitersagen :: pass on weitersagen :: to pass on weitersagend :: passing on weitersprechen :: to keep on talking weitest :: furthest weitest, am weitesten entfernt :: furthermost weiteste :: farthest weiteste :: furthest weiteste :: widest weitgehend :: widely weither :: from afar weithergeholt :: farfetched weitherzig :: latitudinarian weitherzigere :: more broad minded weitlaeufig :: rambling weitlaeufig :: straggly weitmaschig :: wide meshed weitmaschigere :: more wide meshed weitreichend :: farreaching weitschweifig :: circuitous weitschweifig :: circuitously weitschweifig :: circumlocutory weitschweifig :: diffusely weitschweifig :: prolix weitschweifig :: prolixly weitschweifige :: circuitously weitschweifige :: prolixly weitschweifigere :: more diffuse weitschweifigste :: most diffuse weitsichtig :: farsighted weitsichtig :: presbyopic weitsichtige :: farsightedly weitsichtigere :: more long sighted weitsichtigste :: most long sighted weitverbreitet :: widespread weitverzweigt :: widely ramified welche :: which welche :: whichever welche Farbe hat es? :: what colour is it? welche, welch :: which welche; welcher; welches; der; die; das :: which welche; welcher; welches; der; die; das; wer? :: who welchen :: whichsoever welcher :: which welcher Arzt hat sie behandelt? :: which doctor attended you? welken :: wilt welken :: wither welkend :: wilting welkend :: withering welkere :: more withered welkste :: most withered welkt :: wilts welkt :: withers wellen :: corrugate wellen :: undulate wellend :: corrugating wellend :: undulating wellend, zuwinkend :: waving wellenfoermig :: undulated wellenfoermig :: wavelike wellenfoermig, wellenfoermige :: undulatory wellengeritten :: surf ridden wellenlos, glatt :: waveless wellenreitend :: surf riding wellig :: billowy wellig :: wavily wellig :: wavy welliger :: wavier welligste :: waviest wellt :: corrugates wellt :: undulates weltabgewandt :: detached from the world weltberuehmt :: world famous weltberuehmt :: worldfamous weltbeschreibend :: cosmographical weltbewegend, weltbewegende :: worldshaking weltbewegendere :: more worldshaking weltbildend :: cosmoplastic welterfahren :: worldly wise welterfahrenere :: more worldly wise welterschuetternd :: earthshaking welterschuetternd, welterschuetternde :: world shaking weltfremd :: worldly innocent weltlich :: earthly weltlich :: mundane weltlich :: mundanely weltlich :: profane weltlich :: profanely weltlich :: secular weltlich :: secularly weltlich :: worldlily weltlich :: worldly weltlich, irdisch :: mundane weltlich, weltliche :: worldly weltliche :: mundanely weltliche :: secularly weltliche Gesinnung :: earthiness weltlicher :: worldlier weltlichere :: more worldly weltlichste :: most worldly weltlichste :: worldliest weltmaennisch :: gently weltmaennischere :: more gentlemanly weltmaennischste :: most gentlemanly weltumfassend :: world wide weltweit :: world-wide weltweit :: worldwide wem auch immer :: whomsoever wem nuetzt das schon! :: what's the use anyhow! wen :: whom wen auch immer :: whomever wendet ab :: averts wendet an :: applies wendet auf :: expends wendet falsch an :: misapplies wendet nach oben :: upturns wendet sich :: wends wendet sich nochmals :: readdresses wendet wieder an :: reapplies wendet ab :: averts wendet an :: applies wendet auf :: expends wendet falsch an :: misapplies wendet nach oben :: upturns wendete falsch an :: misapplied wendete sich :: wended wendete sich nochmals :: readdressed wendete wieder an :: reapplied wendig :: versatilely wendige :: versatile wendigere :: more nimble wendigste :: most nimble wenig :: few wenig :: less wenig :: little wenig :: poco wenig :: sparse wenig Lust dazu haben :: not to be keen on it wenig anregend :: uninspiring wenig anregende :: uninspiringly wenig anziehend :: uninvitingly wenig beneidenswert :: unenviable wenig verlockend :: uninviting wenig, klein :: little wenige :: few wenige :: sparsely weniger :: fewer weniger :: lesser weniger, geringer, kleiner :: less wenigst, geringst, kleinst :: least wenigsten, wenigste :: fewest wenigstens :: at least wenigstens :: leastwise wenigstens; mindestens :: at least wenn :: if wenn :: unless wenn :: wheather wenn :: when wenn Sie nichts dagegen haben :: if you don't object wenn alles gut geht :: if everything goes well wenn es Ihnen gerade passt :: at your leisure wenn es sein muss :: if need be wenn ich mich recht erinnere :: if I remember rightly wenn ja :: if so wenn nicht :: unless wenn/ob :: if wenn; falls; ob :: if wennimmer :: whenever wer :: who wer auch immer :: whoever wer ist an der Spitze :: who's ahead wer, welcher :: who wer auch immer :: whoever werben :: tout werben :: woo werbend :: touting werbend :: wooing werbewirksam :: having advertising appeal werbewirksamere :: having more advertising werbt :: woos werde nicht ungeduldig :: don't get out of patience werden :: become werden :: to become werden Sie daraus klug? :: does it make sense to you? werden, anfangen :: become werden; stehen; kleiden :: to become (became, become) werdend :: Getting werdend :: becoming werdend :: getting werdend :: nascent werdend, abkriegend, bekommend :: getting werfen :: cast werfen :: throw werfen :: to throw werfen :: toss werfen, Wurf, Hub, Hebel umlegen :: throw werfen, errichten, festsetzen, Stufe, grad :: pitch werfen, giessen, Besetzung :: cast werfen; giessen :: to cast (cast, cast) werfend :: chucking werfend :: cockling werfend :: flinging werfend :: foaling werfend :: pitching werfend :: tossing werfend :: whelping werickelt :: embroiled werksintern :: in-plant wert :: worth wertend, wertende :: valuing werteste, wuerdigste :: worthiest wertet ab :: devalues wertet auf :: valorizes wertet aus :: evaluates wertet aus :: evaluates wertete ab :: devalued wertete auf :: valorized wertig :: significant wertlos :: meritless wertlos :: nugatory wertlos :: trashily wertlos :: trashy wertlos :: valueless wertlos :: valuelessly wertlos :: vile wertlos :: worthless wertlos :: worthlessly wertlos, wertlose :: valueless wertlose :: vilely wertlose :: worthlessly wertlosere :: more valueless wertloseste :: most valueless wertschaetzend :: esteeming wertvoll :: valuable wertvoll :: valuably wertvoll :: worthwhile wesenlosere :: more unsubstantial wesenloseste :: most unsubstantial wesentichstem :: most western wesentlich :: esentially wesentlich :: essential wesentlich :: substantially wesentlich :: vital wesentlich :: vitally wesentlich; notwendig; Hauptsache :: essential wesentliche :: substantial wesentliche Bestandteile :: constituents wesentliche Bestandteile :: constituents wesentlicher Bestandteil :: integrant wesentlichere :: more essential wesentliches, Hauptpunkt :: gist wesentlichst :: primely wesentlichste :: most essential weshalb :: wherefore wessen :: whose westeuropaeisch :: western European westlich :: occidental westlich :: occidentally westlich :: westerly westlich :: western westlichere :: more western westwaerts :: westward westwaerts :: westwards weswegen :: why wett even wettbewerbsbeschraenkend :: anticompetitive wettbewerbsfeindliches Verhalten :: anticompetitive behavior wettbewerbsschaedlicher Zusammenschluss :: anticompetitive combination wettbewerbswidriges Verhalten :: anticompetitive practice wetteifern :: vie wetteifern, nacheifern, bildet nach :: emulates wetteifernd :: competitively wetteifernd :: rivaling wetteifernd :: vieing wetteifernd :: vying wetteifernd :: vyingly wetteifert :: vies wetteiferte :: rivaled wetteiferte :: vied wetten :: to bet wettend :: betting wettend :: staking wettend :: wagering wetterdicht machend :: weatherproofing wetterdicht, wetterfest :: weatherproof wetterfestere :: more weatherproof wetterfesteste :: most weatherproof wetterhaertere :: more weather beaten wettern :: fulminate wetternd :: fulminating wettert :: fulminates wettet :: wagers wettete :: staked wettete :: wagered wetzen :: whet wetzend :: whetting wetzt :: whets wetzte :: whetted wheeled :: -raedrig wich :: gave way wich ab :: differed wich aus :: dodged wich aus :: eluded wich aus :: shunned wich aus :: side stepped wich aus :: swerved wich zurueck :: flinched wichte :: wights wichtig :: important wichtig :: importantly wichtig :: importent wichtig :: momentous wichtig :: momentously wichtig :: necessary wichtig :: vitally wichtig :: weightily wichtig :: weighty wichtig, passend, themabezogen :: relevant wichtig, wesentlich, bedeutend :: important wichtig; bedeutend :: important wichtige :: importantly wichtige Persoenlichkeit :: notability wichtigere :: more important wichtigste :: most important wichtigste :: prime wickeln :: swaddle wickeln, huellen, einhuellen, einwickeln :: wrap wickeln/Wind :: wind wickelnd :: swaddling wickelt :: swaddles wickelt :: winds wickelt ab :: liquidates wickelt ab :: transacts wickelt ab :: uncoils wickelt ab :: unwinds wickelt auf :: coils wickelt aus :: unwraps wickelt ein :: envelops wickelt ein :: swathes wickelt ab :: liquidates wickelt ab :: transacts wickelt ab :: unwinds wickelt auf :: coils wickelt ein :: envelops wickelte :: swaddled wickelte ab :: uncoiled wickelte ein :: enveloped wickelte ein :: swathed widerborstig :: cross grained widerfaehrt :: befalls widerfuhr :: befell widergefahren :: befallen widergehallt, widerhallte :: resounded widerhallen :: re echo widerhallen :: resound widerhallen :: to echo widerhallend :: echoing widerhallend :: re echoing widerhallend, widerhallenden :: resounding widerhallende :: resoundingly widerhallt :: echoed widerhallt :: resounds widerlegbar :: disprovable widerlegbar, widerlegbaren :: refutable widerlegbare :: refutably widerlegbarere :: more refutable widerlegbarste :: most refutable widerlegen :: confute widerlegen :: disprove widerlegen :: refute widerlegend :: confuting widerlegend :: disproving widerlegend :: refuting widerlegend, widerlegende :: refuting widerlegt :: confutes widerlegt :: disproves widerlegt :: refutes widerlegt, widerlegte :: refuted widerlegte :: confuted widerlegte :: disproved widerlegte :: refuted widerlegtere :: more refuted widerlegteste :: most refuted widerlich :: abhorrently widerlich :: distasteful widerlich :: loathsome widerlich :: lousy widerlich :: noisome widerlich :: noisomely widerlich :: rancid widerlich :: repellent widerlich :: repugnant widerlich :: sickening widerlich :: stinkingly widerliche :: distastefully widerliche :: loathsomely widerliche :: lousily widerliche :: rancidly widerliche :: repugnantly widerliche :: sickeningly widerliche :: unpleasantly widerlicher :: lousier widerlicher :: sleazier widerlicher :: stinkier widerlichste :: lousiest widerlichste :: sleaziest widerlichste :: stinkiest widernatuerlichere :: more perverse widernatuerlichste :: most perverse widerratet :: dissuades widerrechtlichstem :: mos illegal widerrief :: revoked widerrufen :: revoke widerrufen :: revoked widerrufen :: unsay widerrufend :: revoking widerrufend :: unsaying widerrufend, widerrufende :: revoking widerruflich :: revocable widerrufliche :: revocably widerruft :: revokes widersetzlich, obstruktiv :: obstructive widerspenstig :: contumacious widerspenstig :: contumaciously widerspenstig :: recalcitrant widerspenstig :: unmanageable widerspenstig :: unmanageably widerspenstig, widerspenstige :: refractory widerspenstigere :: more refractory widerspenstigste :: most refractory widerspiegelnd :: mirroring widersprach :: contradicted widersprach sich :: tergiversated widerspreche, widersprechen :: contradict widersprechen :: contradict widersprechen :: disagree widersprechen :: dissent widersprechen :: to object widersprechend :: contradicting widersprechend :: dissenting widersprechend :: vetoing widersprechende :: inconsistently widerspricht :: contradicts widerspricht :: dissents widerspricht :: vetoes widerspricht sich :: tergiversates widersprochen :: contradicted widersprochen :: dissented widersprochen :: vetoed widerspruchslos :: uncontradicted widerspruchslos :: without contradiction widerspruchslosere :: more uncontradicted widerspruchsloseste :: most uncontradicted widerspruchsvoll, widerspruechliche :: contradictory widerspruchsvollere :: more contradictory widerspruchsvollste :: most contradictory widerspruechlich :: contradictorily widerspruechlich :: contradictory widerstand :: resisted widerstand :: withstood widerstandsfaehig :: imperishable widerstandsfaehig :: resistant widerstandsfaehig :: robust widerstandsfaehig, widerstandsfaehigen :: resistant widerstandsfaehigere :: more resistant widerstandsfaehigste :: most resistant widerstandslos :: unopposed widerstandslos :: unresistant widerstandslos :: unresisting widerstandslos :: unresistingly widerstandslose, widerstandslos :: unresisting widerstandslosere :: more unresisting widerstandsloseste :: most unresisting widerstehen :: resist widerstehen :: to resist widerstehen :: to withstand widerstehen :: withstand widerstehend :: resisting widerstehend :: withstanding widerstehende :: resistibly widerstehendem :: resistively widerstehendes :: resistingly widerstehlich :: resistible widersteht :: resists widersteht :: withstands widerstreben :: jib widerstrebend :: jibbing widerstrebend :: reluctantly widerstrebendere :: more resisting widerstrebendste :: most resisting widerstrebt :: averses widerstrebt :: jibs widerstreiten :: militate widerstreitend :: militating widerstreitend, zwiespaeltig :: conflicting widerstreitet :: militates widerstreitet :: opposes widerstreitete :: militated widert an :: cloys widerte an :: cloyed widerwaertig :: distasteful widerwaertig :: distastefully widerwaertig :: unsavorily widerwaertig :: unsavory widerwaertig :: unsavourily widerwaertig :: unsavoury widerwillig :: reluctant widerwillig :: unwilling widerwillig :: unwillingly widerwilligere :: more relucting widerwilligste :: most relucting widmen :: devote widmend :: addicting widmend :: dedicating widmend :: devoting widmet :: dedicates widmet :: devotes widrig :: adverse widrige :: adversely widrigere :: more adverse widrigste :: most adverse wie :: as wie :: eh wie :: how wie :: like wie Gott in Frankreich leben :: to live in clover wie Pilze aus der Erde schiessen :: to spring up like mushrooms wie Wachs :: waxen wie alt ist er? :: what's his age? wie bitte? :: I beg your pardon? wie bitte? :: pardon? wie der Blitz :: like the wind wie der Ochse vorm Berg :: like a dying duck in a thunderstorm wie der Teufel :: like smoke wie die Dinge liegen :: as matters stand wie du mir, so ich dir :: tit for tat wie ein Pferd arbeiten :: to beaver away wie ein geoelter Blitz :: like a bat out of hell wie es gerade kommt :: as the case may be wie gefaellt Ihnen dieses Buch? :: how do you like this book? wie geht's? :: how are things? wie geht's?; Guten Tag! :: how are you? wie gewoehnlich :: as usual wie gewonnen, so zerronnen :: light come light go wie gewuenscht :: as requested wie gross sind Sie? :: wath's your height? wie heisst dieser Ort? :: what's the name of this place? wie hoch ist der Betrag? :: what's the whole amount? wie ich es auffasse :: as I understand it wie ich es sehe :: as I understand it wie ist das Wetter? :: what is the weather like? wie komme ich dahin? :: how do I get there? wie schade! :: what a pity! wie sind Sie darauf gekommen? :: how did you hit on that? wie steht's damit? :: how about that? wie verlautet :: reportedly wie waer's mit dem Fruehstueck? :: what about breakfast? wie zum Beispiel :: such as wie/als :: as wied aus :: gutted wieder :: afresh wieder :: again wieder :: gelesen reread wieder absteigen :: redescend wieder anstecken :: reinfect wieder ansteckend :: reinfecting wieder anstellen, wiederanstellen :: reappoint wieder anstellend :: re engaging wieder anstellend :: recommissioning wieder anstellend, wiederanstellend :: reappointing wieder auffuellend :: restocking wieder auftauchend :: resurfacing wieder ausbrechen :: recrudesce wieder ausbrechend :: recrudescing wieder ausgeben :: redisplay wieder ausgebend :: redisplaying wieder ausgegeben :: redisplayed wieder befreien :: redeliver wieder befreiend :: redelivering wieder beginnen :: recommence wieder behaupten :: reassert wieder behauptend :: reasserting wieder beheben :: re elevate wieder bestaetigen :: reconfirm wieder bestaetigend :: reconfirming wieder besteigend :: remounting wieder besuchen :: revisit wieder betonen :: re emphasize wieder betonend :: re emphasizing wieder betrachtend :: reconsidering wieder betreten :: re enter wieder betretend :: re entering wieder bevoelkern :: repeople wieder bewaffnen, wiederbewaffnen :: rearm wieder binden :: reattach wieder bindend :: reattaching wieder bluehen :: reflourish wieder darstellend :: redisplaying wieder einfuegen :: reinsert wieder eingiessen :: reinfuse wieder einhaengen :: remount wieder einnehmend, wiedereinnehmend :: recapturing wieder einschiffen :: re embark wieder einschiffen :: reembark wieder einsetzen :: parlay wieder einsetzen :: reinstate wieder einsetzend :: parlaying wieder entdecken :: rediscover wieder entwickeln :: redevelop wieder entwickelnd :: redeveloping wieder entzuenden :: reinflame wieder entzuendend :: reinflaming wieder erfinden :: reinvent wieder erfindend :: reinventing wieder erhalten :: reobtain wieder erleben :: relive wieder erlebend :: reliving wieder erschaffend :: recreating wieder erscheinen :: reappear wieder erscheinend :: reappearing wieder erschienen :: reappered wieder erstehend :: resurrecting wieder erwecken :: reawaken wieder erzaehlen, wiedererzaehlen :: retell wieder festigen :: refasten wieder finanzieren :: refinance wieder finanzierend :: refinancing wieder fliessen :: reflow wieder fliessend :: reflowing wieder formatieren :: reformat wieder gelesen :: reread wieder gemacht :: remade wieder genommen :: recaptured wieder geschehen :: reoccur wieder gewachsen :: regrown wieder gewinnen :: reprise wieder heizen :: reheat wieder heizend :: reheating wieder herstellen :: recovery wieder in Umlauf bringen :: recirculate wieder kopieren :: recopy wieder kopierend :: recopying wieder nehmen :: recapture wieder nehmen :: repossess wieder nehmend :: recapturing wieder pruefen :: reinspect wieder rechnen :: recompute wieder rechnend :: recomputing wieder sagen :: resay wieder schreiben :: respell wieder schreibend :: respelling wieder senden :: resend wieder taufen :: rebaptize wieder testen :: retest wieder testend :: retesting wieder und wieder; immer wieder :: time and [time] again wieder verbindend :: reconnecting wieder verdauen :: redigest wieder verdauend :: redigesting wieder vergiften :: recontaminate wieder vergiftend :: recontaminating wieder verlangen :: redemand wieder verlangend :: redemanding wieder versammelnd :: reassembling wieder verschlimmernd :: recrudescent wieder versuchen :: reattempt wieder versuchend :: reattempting wieder verwenden :: re use wieder verwendend :: re using wieder vorbeikommen :: repass wieder vorbeikommend :: repassing wieder vorgefuehrt :: represented wieder vorlegen :: re present wieder wachsen :: regrow wieder wachsend :: regrowing wieder zusammensetzen :: reassemble wieder zusammensetzen :: recompose wieder zusammensetzend :: recomposing wieder zuweisen :: reassign wieder(um), ferner, dagegen :: against wieder; abermals; ferner :: again wieder ausgeben :: redisplay wieder ausgebend :: redisplaying wieder ausgegeben :: redisplayed wieder einfuegen :: reinsert wieder einsetzen :: reinstate wieder erscheinen :: reappear wieder erscheinend :: reappearing wieder erschienen :: reappered wieder formatieren :: reformat wieder genommen :: recaptured wieder herstellen :: recovery wieder nehmen :: recapture wieder nehmend :: recapturing wieder vorgefuehrt :: represented wieder zuweisen :: reassign wiederanlaufen, Wiederanlauf :: restart wiederanlaufsicher :: restart-proof wiederanpassend :: readjusting wiederanstellen :: re engage wiederanstellen :: recommission wiederanwenden :: reapply wiederanwendend :: reapplying wiederaufbauend :: reconstructing wiederaufbauend :: reconstructive wiederauferstanden :: risen from the dead wiederauferstehen :: rise from the dead wiederauferstehend :: rising from the dead wiederauffinden :: retrival wiederauffinden, wiedergewinnen :: retrieve wiederauffuellen :: restock wiederaufgefrischt :: refreshed wiederaufleben :: rekindle wiederauflebend :: rekindling wiederauflebend :: renascent wiederauflebend, wieder erstehen :: resurgent wiederaufnehmen :: readopt wiederaufnehmen :: reshoot wiederaufnehmen :: resume wiederaufnehmend :: readopting wiederaufnehmend :: resuming wiederaufnehmend, wiederaufnehmende :: resuming wiederaufrufen :: reaccess wiederaufrufen :: recalling wiederauftauchen :: resurface wiederauftreten :: reappear wiederauftretend, wiederauftretende :: reappearing wiederaufwaermen :: rehash wiederaufwaermend, erneute Verhandlung :: rehashing wiederausgeben :: reissue wiederausgebend :: reissuing wiederbeginnen :: reconvene wiederbeginnend :: recommencing wiederbeginnend :: reconvening wiederbekommen :: got back wiederbekommend :: getting back wiederbelebbar :: revivable wiederbeleben :: resusciate wiederbeleben :: resuscitate wiederbeleben :: revivify wiederbelebend :: resusciating wiederbelebend :: resuscitating wiederbelebend :: revitalizing wiederbelebende :: revivifying wiederbelebendes :: resuscitative wiederbelebt :: resusciates wiederbelebt :: revived wiederbelebte :: resusciated wiederbenutzen :: reuse wiederbesetzen :: reoccupy wiederbesetzend :: reoccupying wiederbesuchend :: revisiting wiederbringen :: bring back wiederbringen :: to bring back wiederbringend :: bringing back wiedereinfuehren :: reintroduce wiedereinfuehrend, wiedereinfuehrende :: reintroducing wiedereingesetzt :: reinstated wiedereingestellt :: reemployed wiedereingliedernd, wiedereingliedernde :: reintegrating wiedereinordnen :: realign wiedereinordnend :: realigning wiedereinsetzen :: re employ wiedereinsetzen :: reinstate wiedereinsetzend :: re employing wiedereinsetzend :: reinstating wiedereinstellen :: reemploy wiedereinstellend :: reemploying wiedereintreten :: reenter wiedereintretend :: reentering wiederentdeckend :: rediscovering wiedererbaut :: rebuilt wiedererhaltend :: reobtaining wiedererkannt :: recognized wiedererkennbar :: recognizable wiedererkennen; erkennen; anerkennen :: to recognize wiedererlangen :: get back wiedererlangen; sich erholen :: to recover wiedereroeffnen :: reopen wiedereroeffnend, wiedereroeffnende :: reopening wiedererstellen :: recreation wiedererzaehlend, wiedererzaehlende :: retelling wiedererzeugt :: reproduced wiederfinden :: find again wiederfindend :: finding again wiedergeben :: regive wiedergeben, Wiedergabe :: play back wiedergeben, wiedergebens :: render wiedergebend :: Rendering wiedergebend :: relaying wiedergebend :: rendering wiedergeboren :: reborn wiedergebracht :: brought back wiedergefunden :: found again wiedergefunden :: recovered wiedergekaeutes Futter :: cud wiedergerufen :: recalled wiedergerufen, abberufene, berufte ab :: recalled wiedergeschaffen :: recreated wiedergeschehend :: reoccurring wiedergesehen :: met again wiedergetan :: done again wiedergewaehlt :: reelected wiedergewinnen :: regain wiedergewinnen :: retrieve wiedergewinnen, zurueckgewinnen :: regain wiedergewinnend :: reclaiming wiedergewinnend :: regaining wiedergewinnend :: reprising wiedergewinnend, zurueckgewinnend :: regaining wiedergewonnen :: reclaimed wiedergutmachen :: to make up for wiedergutmachend :: reparative wiederhergestellt :: recovered wiederhergestellt :: restored wiederherstellbar :: recoverable wiederherstellen :: re establish wiederherstellen :: reconstitute wiederherstellen :: recontruct wiederherstellen :: recover wiederherstellen :: restore wiederherstellen :: undelete wiederherstellend :: re establishing wiederherstellend :: reconstituting wiederherstellend :: rehabilitative wiederherstellend :: retrieving wiederherstellung :: restorable wiederholbar :: continuable wiederholbar :: repeatable wiederholen :: iterate wiederholen :: re enact wiederholen :: reiterate wiederholen :: repeat wiederholen :: repeate wiederholen :: repeats wiederholen :: replicate wiederholen :: retry wiederholen :: to repeat wiederholen, Wiederholung :: repeat wiederholen, Wiederholung :: rollback wiederholen, Wiederholungslauf :: rerun wiederholen, kopieren :: replicate wiederholend :: iterating wiederholend :: re enacting wiederholend :: reiterant wiederholend :: reiterating wiederholend :: repeatedly wiederholend :: repetitious wiederholend :: replaying wiederholende :: repetitively wiederholendes :: repetitiously wiederholt :: Repeatedly wiederholt :: iterated wiederholt :: iterates wiederholt :: re enacts wiederholt :: reiterates wiederholt :: repeated wiederholt :: repeatedly wiederholt :: repeats wiederholt :: repetitive wiederholt durchkreuzen :: crisscross wiederholte :: iterated wiederholte :: re enacted wiederholte :: reenacted wiederholte :: reiterated wiederholte :: replayed wiederholte :: reran wiederholte Anwendung :: reapplication wiederkaeuen, wiederkaeuens :: ruminate wiederkaeuend, wiederkaeuende :: ruminating wiederkaufend :: repurchasing wiederkehren :: recur wiederkehrende :: recurrently wiederkehrenden :: recurring wiederkehrt :: recurs wiederkehrte :: recurred wiederladbar :: reloadable wiederlesen :: reread wiedernehmend :: repossessing wiederpruefend :: reinspecting wiederrufen :: recant wiederrufend :: recanting wiederruft :: recants wiederrufte :: recanted wiedersehen :: meet again wiedersehend :: meeting again wiederspiegeln :: reflects wiedersprechen :: respeak wiedertaufend :: rebaptizing wiedertuend :: doing again wiedertun :: do again wiederverbinden :: reconnect wiedervereinigen :: reunify wiedervereinigen :: reunite wiedervereinigend :: reunifying wiedervereinigende :: reuniting wiederverheiraten :: remarry wiederverheiratend :: remarrying wiederverkaufen :: resell wiederverkaufend :: reselling wiederverpflichten :: re enlist wiederverpflichtend :: re enlisting wiederverwendbar :: re usable wiederverwertbar :: recyclable wiederwaehlbar, wiederwaehlbare :: reeligible wiederwaehlen (Tel.) :: redial wiederwaehlen :: re elect wiederwaehlen :: redial wiederwaehlen :: reelect wiederwaehlend :: re electing wiederwaehlend :: reelecting wiederzulassen :: readmit wiederzulassend, wiederzulassende :: readmitting wiegen :: dandle wiegen :: to weigh wiegen :: weigh wiegen; abwaegen; lasten [auf] :: to weigh [on] wiegend :: cradling wiegend :: dandling wiegend :: weighting wiegt :: cradles wiegt :: dandles wiegt :: weighs wiegt neu :: reweighs wiegte :: cradled wiehern :: neigh wiehern :: whinny wiehernd :: whinnying wiehernd, wiehernde :: neighing wiehert :: neighs wiehert :: whinnies wiehert, wieherte :: neighs wieherte :: neighed wieherte :: whinnied wies :: pointed at wies ab :: repelled wies ein :: warded wies hin :: adverted wies hin :: alluded wies zurecht, zurechtgewiesen :: rebuked wiesenartig :: meadowy wieviel :: how much wieviel Zeit wird dazu noetig sein? :: how much time will that require? wieviel macht es? :: how much it is? wieviele :: how many wievielmal :: how many times wild :: feral wild :: ferocious wild :: ferociously wild :: frantically wild :: furious wild :: furiously wild :: rambunctious wild :: rampant wild :: savage wild :: savagely wild :: tigerish wild :: tomboyish wild :: truculent wild :: truculently wild :: undomesticated wild :: wild wild :: wildly wild wegrennen :: stampede wild wegrennend :: stampeding wild; ausgelassen; stuermisch :: wild wilde :: fiercely wilde :: haggardly wilde :: rampantly wilde :: tigerishly wilde Ehe :: concubinage wilder :: fiercer wildes Spekulieren :: wildcatting wildeste :: fiercest wildfremd :: totally unknown wildwachsend :: growing wild will :: will will/wollen :: want will; vermachen :: to will will nicht :: won't willenlos :: will less willenlosere :: more will less willenloseste :: most will less willensmaessig :: volitional willensmaessige :: volitionally willfaehrig :: compliably willfaehrige :: compliantly willfaehrigen :: compliant willig :: willed willkommen :: welcome willkommen, begruessen :: welcome willkommen; willkommen heissen :: welcome willkommenere :: more welcome willkommenste :: most welcome willkuerlich :: arbitrarily willkuerlich :: arbitrary willkuerlich :: highhanded willkuerliche :: highhandedly willkuerliche Annahme :: arbitrary assumption willkuerlicher Parameter :: arbitrary parameter willkuerlichere :: more arbitrary willkuerlichste :: most arbitrary wimmeln :: teem wimmeln von :: abound wimmeln von :: to be alive with wimmelnd :: swarming wimmelnd :: teeming wimmelnd, wimmelnde :: swarming wimmelt :: swarms wimmelt :: teems wimmelte :: teemed wimmern :: whimper wimmern :: whine wimmernd :: whimpering wimmernd :: whining wimmernd, wimmernde :: whining wimmert :: whimpers wimmert :: whines wimmert, wimmerten :: whines wind :: wind winden :: wreathe winden :: wriggle windend :: coiling windend :: twining windend :: winding windend :: wreathing windend :: wriggling winderlich :: wintrily windet :: twines windet :: wreathes windet :: wriggles windet heraus :: squirms windet sich :: squirms windet sich :: squirms windig :: breezy windig :: drafty windig :: windily windig :: windy windiger :: draftier windigere :: more windy windigste :: draftiest windigste :: most windy windschiefere :: more warped windschiefste :: most warped windschluepfigere :: more streamlined windschluepfigste :: most streamlined windwaerts :: upwind windwaerts :: windwards winerlich :: teary winkelig :: angular winken :: beckon winkend :: beckoning winkend :: motioning winklig :: angular winkt :: beckons winkte :: beckoned winkte :: motioned winseln :: whine winseln, winselns :: whimper winselnd, winselnden :: whimpering winselnde :: whimperingly winselt, winselten :: whimpers winterlich :: winterly winterlich :: wintry winterlichere :: more wintry winterlichste :: most wintry winzig :: diminutively winzig :: dwarfishly winzig :: minikin winzig :: teenily winzig :: teeny winzig :: tinily winzig :: tiny winzig :: undersized winzig :: wee winzig :: weely winzig, winzigen :: tiny winzige :: infinitesimally winzigere, winziger :: tinier winzigste, winzigsten :: tiniest wippen :: seesaw wippen :: teeter wippend :: seesawing wippend :: teetering wippt :: seesaws wippt :: teeters wippte :: teetered wir :: we wir alle :: all of us wir beide :: both of us wir bieten :: we offer wir haben gelost :: we cast lots; we drew lots wir haben nichts unversucht gelassen :: we left no stone unturned wir muessen auch gehen :: we have to go as well wir muessen es ausfechten :: we have to fight it out wir sind nicht immer derselben Meinung :: we don't always agree wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen :: let's face the facts wirbellos :: invertebrate wirbellos, wirbellosen :: spineless wirbellose :: spinelessly wirbeln :: swirl wirbeln :: twirl wirbeln :: whirl wirbelnd :: swirling wirbelnd :: twirling wirbelnd :: vertiginous wirbelnd :: whirling wirbelnde :: vertiginously wirbelnde Bewegung :: vortex wirbelnde Bewegungen :: vortexes wirbelt :: swirls wirbelt :: twirls wirbelt :: whirls wirbelte :: swirled wirbt :: touts wirbt Stimmen :: electioneers wird :: becomes wird :: gets wird gerade :: straightens wird los, haeufig :: rids wird mitleidig :: relents wird ohnmaechtig :: faints wird ohnmaechtig :: swoons wird rueckfaellig :: backslides wird sauer :: acetifies wird steif :: stiffens wird wuetend :: huffs wird zaeh :: toughens wird gerade :: straightens wird ohnmaechtig :: swoons wird steif :: stiffens wird wuetend :: huffs wird zaeh :: toughens wirft :: chucks wirft :: flings wirft :: foals wirft :: pellets wirft :: pelts wirft :: tosses wirft aus :: disgorges wirft durcheinander :: jumbles wirft ein :: interjects wirft ein :: interposes wirft hinaus :: ejects wirft nieder :: prostrates wirft um :: upsets wirft vor :: reproaches wirft durcheinander :: jumbles wirft ein :: interposes wirft um :: upsets wirft vor :: reproaches wirken :: to take effect wirken, arbeiten :: to act wirkend :: operatively wirklich :: actually wirklich :: intrinsically wirklich :: real wirklich :: really wirklich, echt :: genuine wirklich, wahrlich :: truly wirklich; ganz gewiss :: sure enough wirklich; tatsaechlich; echt :: real etwas wirklich tun wollen :: be serious about doing something wirklicher Totalverlust :: actual total loss wirklichere :: more real wirklichkeitsfremd, wirklichkeitsfremde :: unrealistic wirklichkeitsfremdere :: more unrealistic wirklichkeitsfremdeste :: most unrtealistic wirklichkeitsfremdestem :: most unrealistic wirklichste :: most real wirksam :: effective wirksam :: efficacious wirksam, kraeftig :: effectual wirksame :: effectually wirksame :: efficaciously wirkt aufeinander :: interacts wirkt ein :: appeales wirkt entgegen :: antagonizes wirkt entgegen :: counteracts wirkt mit :: concurs wirkt ein :: appeales wirkt mit :: concurs wirkte aufeinander :: interacted wirkte entgegen :: antagonized wirkungslos :: inefficiently wirkungslos :: noneffective wirkungslos :: without effect wirkungslose :: inefficiently wirkungslosere :: more inefficient wirkungsloseste :: most inefficient wirkungsvoll :: effecient wirkungsvoll :: effective wirkungsvoll :: efficient wirkungsvoll :: efficiently wirr :: mazily wirr :: mazy wirr :: woozily wirr im Kopf :: light in the head wirtschaftend :: keeping house wirtschaftet :: keeps house wirtschaftlich :: economic wirtschaftlichere :: more economic wirtschaftlichste :: most economic wischen :: whisk wischend :: mopping wischend :: whisking wischend :: wiping wischfest :: non-smudge wischfest :: smear-resistant wischfest :: smudge-proof wischt :: mops wischt :: whisks wischt auf :: swabs wischt auf :: swabs wischte :: whisked wissbegierig :: inquisitive wissen :: know wissen :: known wissen :: to know wissen, kennen :: aware wissen; kennen; koennen :: to know (knew, known) wissend :: intuitiv wissend :: knowing wissendere :: more knowing wissenschaft :: science wissenschaftlich :: scientific wissenschaftlich :: scientifically wissenschaftlich, wissenschaftliche :: scientific wissenschaftlichen :: scientifically wissenschaftlichere :: more scientific wissenschaftlichste :: most scientific wissenswert :: worth knowing wissenswertere :: more worth knowing wissentlich :: knowingly witternd :: scenting witternd, witternde :: scenting wittert :: scents witzeln :: quip witzelnd :: quipping witzig :: facetious witzig :: facetiously witzig :: jocular witzig :: jocularly witzig :: wittily witzig :: witty witzige :: facetiously witzlos :: pointless witzlos :: unfunny witzlos :: unhumorous witzlos :: witless witzlose :: pointlessly witzlose :: unhumorously witzlose :: witlessly wo :: where wo auch immer :: wheresoever wo auch immer :: wherever wo herum :: whereabout wo immer :: wherever wo kommen Sie her? :: where do you come from? wo sins Sie geboren? :: where were you born? wo, wohin :: where wo? :: where wo herum :: whereabout wobei :: at what wobei :: whereat wobei, wohingegen :: whereas woche :: week wochenlang :: lasting several weeks wodurch :: by what wodurch :: whereby wodurch, wobei :: whereby woechentlich :: be the week woechentlich :: be the week; weekly woechentlich :: by the week woechentlich :: weekly woechentliche :: weekly woelbend :: arching woelbend :: arcing woelbend :: cambering woelbend :: vaulting woelbend, woelbende :: arching woelbt :: arches woelfisch :: wolfish woelfische :: wolfishly woertlich :: verbal woertlich :: verbally woertlich :: verbatim woertlich, Text.. :: textual woertlich, muendlich :: verbal woertliche :: literally wofuer :: for what wog :: weighed wog ab :: hefted wog neu :: reweighed wogegen :: against what wogen :: surge wogen :: undulate wogend :: billowing wogend :: billowy wogend :: surging wogend :: undulating wogt :: surges wogt :: undulates wogte :: undulated woher :: from where woher :: whence woher kommen Sie? :: where do you come from? wohin :: whereto wohin :: whither wohin fuehrt diese Strasse? :: where does this road go to? wohingegen :: whereas wohl; gaenzlich; gesund; nun!; Brunnen :: well wohl; zwar; selbstverstaendlich; sicher sein :: to be sure wohlbedacht, wohlbedachte :: well considered wohlbedachtere :: better considered wohlbehalten :: healthy wohlbeleibtere :: more corpulent wohlbeleibtestem :: most corpulent wohlerzogen, wohlerzogene :: well behaved wohlerzogenerem :: better behaved wohlfeil :: inexpensively wohlgeformt :: shapelily wohlgeformt :: shapely wohlgemerkt :: mind you wohlgenaehrt, wohlgenaehrte :: well fed wohlgenaehrtere :: better fed wohlgesittet, wohlgesittete :: well mannered wohlgesittetere :: better mannered wohlgestaltet, wohlgestaltete :: well shaped wohlgestaltetere :: better shaped wohlgetan :: done good wohlhabend :: affluent wohlhabend :: richly wohlhabend :: wealthy wohlhabende :: affluently wohlich :: livable wohlklingend :: dulcet wohlklingend :: euphonious wohlklingende :: euphoniously wohlklingende :: melodiously wohlklingendere :: more melodious wohlklingendste :: most melodious wohlriechend :: odoriferous wohltaetig :: beneficent wohltaetig :: charitable wohltaetig :: charitably wohltaetige :: beneficently wohltaetige :: charitably wohltuend :: beneficially wohlueberlegt :: deliberately wohlueberlegt, absichtliche :: deliberately wohlverdient, wohlverdiente :: well deserved wohlverstanden, wohlverstandene :: well understood wohlweislichere :: more prudently wohlweislichste :: most prudently wohlwollend :: benevolent wohlwollend :: benevolently wohnen :: dwell wohnen bei :: to stay with wohnen; leben :: to live wohnend :: housing wohnend :: rooming wohnt :: dwells wohnte :: dwelled wohnte :: dwelt wohnte, zimmerig :: roomed wohnviertel :: residential woimmer :: whereever woimmer :: wherever wolkenbruchartig :: torrential wolkenbruchartige :: torrentially wolkenlos :: cloudless wolkenlos :: clouldless wolkenlosere :: more cloudless wolkenloseste :: most cloudless wolkig :: cloudily wolkig :: cloudy wollen :: ll wollend :: intending wollend :: willing wollend :: wishing wollig :: fleecily wollig :: fleecy wollig :: woolen wollig :: woolenly wollig :: woollen wollig :: woollenly wollig :: woolly wollig :: wooly wollig, wollige :: woolly wolliger :: woollier wolligste :: woolliest wollte, wuerde :: would wollueste :: lusts wolluestig :: lecherous wolluestig :: lecherously wolluestig :: salacious wolluestige :: lustfully wolluestige :: salaciously wolluestige :: voluptuously wolluestigem, wolluestig :: voluptuous wolluestigere :: more voluptuous wolluestigste :: most voluptuous womit :: wherewith womit :: with what womit kann ich Ihnen dienen? :: what can I do for you? womoeglich :: if possible wonach :: after what wonach schmeckt es? :: what does it taste of? wonach, worauf :: whereupon wonnetrunkenere :: more in raptures wonnetrunkenste :: most in raptures woran :: whereof worauf :: whereon worauf wollen Sie hinaus? :: what are you driving at? woraufhin :: whereupon woraus :: what from worin :: in what worin :: wherein wort :: keyword wortarm :: poor in words wortgetreuere :: more literal wortgetreuste :: most literal wortkargere :: more silent wortkargste :: most silent wortlos, wortlosen :: wordless wortlose :: wordlessly wortorientiert :: word-oriented wortreich :: verbose wortreich :: verbosely wortreich :: wordily wortreich :: wordy wortreiche :: verbosely wortreichen :: wordy wortreicher :: wordier wortreichere :: more verbose wortreichste :: most verbose wortreichste :: wordiest worueber :: what about worueber :: whereat worueber denkst du nach? :: what are you thinking about? worueber reden sie? :: what are they talking about? worum handelt es sich? :: what's it about? wovor :: what of wozu :: what for wozu :: wherefore wozu ist es gut? :: what's the use of it? wriggen :: scull wriggend :: sculling wriggt :: sculls wriggte :: sculled wringen :: wring wringend :: mangling wringend :: wringing wringt :: mangles wringt :: wrings wucherhaft, wucherisch :: usurious wucherhaftere :: more usurious wucherhafteste :: most usurious wucherisch :: hawkish wucherische :: hawkishly wucherischen :: usuriously wuchernd :: growing exuberantly wuchernd :: proliferating wuchernd :: rampantly wuchert :: grows exuberantly wuchert :: proliferates wucherte :: grew exuberantly wucherte :: proliferated wuchs :: grew wuchs hinaus :: outgrew wuchte :: weigh heavy wuchtet :: weighs heavy wuehlerisch :: rabble rousing wuenschen :: desire wuenschen :: to wish wuenschen :: want wuenschen :: wish wuenschen Sie noch etwas? :: would you like anything else? wuenschen; begehren :: to desire wuenschen; wollen :: to want wuenschend :: desiring wuenschend :: wanting wuenschend :: wishing wuenschenswert :: desirable wuenschenswerte :: desirably wuenschenswerterweise :: desirability wuenschenswerterweise, Erwuenschtheit :: desirability wuenscht :: desires wuenscht :: wants wuenscht herab :: imprecates wuenscht herab :: imprecates wuenschte herab :: imprecated wuerde :: would wuerdelos :: undignified wuerdelos :: undignifiedly wuerden Sie so freundlich sein und :: would you be so kind as wuerdevoll :: dignified wuerdevoll :: portly wuerdig :: dignifiedly wuerdig :: worthily wuerdig :: worthy wuerdigen, wuerdigt :: appreciate wuerdigend :: appreciating wuerdiger, wuerdigere :: worthier wuerdigt :: appreciates wuerfelfoermig :: cube formed wuerfelfoermig :: cubical wuerfelfoermig :: cubically wuerfeln :: dice wuerfelnd :: dicing wuerfelst :: play at dice wuerfelt :: dices wuerfelt durcheinender :: jumbles wuerfelte :: diced wuerfelte durcheinander :: jumbled wuergen :: choke wuergen :: retch wuergend :: choking wuergend :: retching wuergt :: chokes wuergt :: retches wuergte :: retched wuerzen :: to season wuerzend :: macing wuerzend, wuerzende :: spicing wuerzender Zusatz :: zests wuerzig :: fruity wuerzig :: spicily wuerzig :: spicy wuerzig, wuerzige :: spicy wuerzige :: spicily wuerziger :: fruitier wuerziger, wuerzigere :: spicier wuerzigste :: fruitiest wuerzigste, wuerzigsten :: spiciest wuest :: desolately wuest; oede; unbrauchbar; Abfall; Verschwendung :: waste wuestere :: more desert wuesteste :: most desert wuetend :: berserk wuetend :: furious wuetend :: irately wuetend :: rabid wuetend :: raging wuetend :: sulfureous wuetend gemacht :: enraged wuetend gemacht :: infuriated wuetend geworden :: huffed wuetend machen :: enrage wuetend machen :: infuriate wuetend machend :: enraging wuetend machend :: infuriating wuetend sein auf :: to be mad at wuetend sein auf; boese sein auf :: to be mad at [fam] wuetend werden :: huff wuetend werden :: to lose one's temper wuetend werdend :: huffing wuetend gemacht :: enraged wuetend gemacht :: infuriated wuetend geworden :: huffed wuetend machen :: enrage wuetend machen :: infuriate wuetend machend :: enraging wuetend machend :: infuriating wuetend werden :: huff wuetend werdend :: huffing wuetende :: furiously wuetende :: rabidly wuetet :: rages wulstigere :: more padded wulstigste :: most padded wund :: sore wund; weh :: sore wunderbar :: marvellous wunderbar :: marvellously wunderbar :: marvelous wunderbar :: miraculous wunderbar :: miraculously wunderbar :: prodigious wunderbar :: wonderful wunderbar :: wonderfull wunderbar, wundertaetig :: miraculous wunderbare :: marvellously wunderbare :: miraculously wunderbare :: prodigiously wunderbare :: wonderfully wunderbarere :: more wonderful wunderbares :: marvelously wunderbares :: terrifically wunderbarste :: most wonderful wunderlich :: fantastical wunderlich :: whimsical wunderlich :: whimsically wunderlich, wunderlichen :: quaint wunderliche :: quaintly wunderliche :: whimsicality wunderlichen :: whimsically wunderlichere :: quainter wunderlichste :: quaintest wundersam, wundersamen :: wondrous wundersame :: wondrously wundersamere :: more wondrous wundersamste :: most wondrous wunderschoen :: fair and beautiful wundervoll :: Wonderful wundervoll :: wonderful wundervoll :: wonderfully wundgelaufen :: got footsore wundgelegen :: get bedsore wundgelegene :: got bedsore wundgelegene Stelle :: bedsore wundgelegene Stellen :: bedsores wundgelegenere :: got more bedsore wundgelegenste :: got most bedsore wundgelegenstes :: get most bedsore wundlaufen :: get footsore wundlaufend :: getting footsore wundliegend :: getting bedsore wunschgemaess :: as requested wunschlos :: perfectly happy wunschlose :: undesireable wurde :: became wurde :: were wurde abtruennig :: defected wurde erstaufgefuehrt :: premiered wurde mitleidig :: relented wurde munter :: perked wurde ohnmaechtig :: fainted wurde rueckfaellig :: backslid wurde sauer :: acetified wurde/war :: was wurmartig :: vermicular wurmartig :: vermicularly wurmfoermig, wurmfoermigen :: vermicular wurmfoermige :: vermiform wurmig :: wormy wurmkrank :: suffering from worms wurzellos :: rootless wurzeln :: to root wusch :: laundered wusch :: laved wusste :: intuited wusste :: knew wutentbrannt :: inflamed with rage wutentbranntere :: more enraged wutentbrannteste :: most enraged wutschnaubendere :: more foaming wutschnaubendste :: most foaming x beliebig :: the first that comes along x-mal :: hundred of times x-mal, zig-mal :: umpteen times young :: jung zackig :: jagged zackig :: snappish zackig, zinkig :: pronged zackige :: jaggedly zackigen :: snappishly zackiger :: snappier zackigste :: snappiest zaeh :: stringily zaeh :: stringy zaeh :: tenacious zaeh :: tenaciously zaeh :: tough zaeh machen :: toughen zaeh machend :: toughening zaeh werden :: toughen zaeh werdend :: toughening zaeh; hartnaeckig; schwierig :: tough zaeh werden :: toughen zaeh werdend :: toughening zaehfluessig :: gooey zaehfluessig :: viscous zaehfluessig :: viscously zaehlbar :: countable zaehlbar :: numerable zaehlen :: checkoff zaehlen :: count zaehlen :: tallying zaehlen :: to count zaehlen; rechnen (mit) :: to count (on) zaehlend :: counting zaehlt :: counts zaehlt :: tots zaehlt auf :: enumerates zaehlt auf :: numerates zaehlt nach :: recounts zaehlt auf :: enumerates zaehlte :: totaled zaehlte auf :: numerated zaehlte nach :: recounted zaehmbar :: tamable zaehmen :: domesticate zaehmen :: tame zaehmend :: domesticating zaehmend :: taming zaehmend, zaehmend :: taming zaehmt :: domesticates zaehmt :: tames zaehmt, zaehmte :: tames zaehmte :: domesticated zaenkisch :: cantankerous zaenkisch :: cantankerously zaenkisch :: quarrelsome zaenkisch :: quarrelsomely zaenkisch :: vixenish zaenkische :: vixenishly zaertlich :: endearing zaertlich :: fond zaertlich :: fondly zaertlich :: tenderly zaertlich; verliebt :: fond zaertliche :: endearingly zaeunt ein :: fences zaeunt ein :: fences zahlbar :: defrayable zahlbar :: payable zahlbar :: payably zahlbar, faellig :: payable zahlen :: to pay zahlend :: defraying zahlenmaessig :: numerically zahlenmaessig ueberlegen :: outnumbering zahllos :: countless zahllos :: countlessly zahllos :: numberless zahlreich :: multitudinous zahlreich :: numerous zahlreich :: numerously zahlreiche :: multitudinously zahlreiche :: numerous zahlreiche :: numerously zahlreichere :: more numerous zahlreichste :: most numerous zahlt :: defrays zahlt aus :: disburses zahlt neu ein :: redeposits zahlt voraus :: prepays zahlt zurueck :: refunds zahlt zurueck :: repays zahlt aus :: disburses zahlt zurueck :: refunds zahlt zurueck :: repays zahlte :: defrayed zahlte Geld ein :: banked zahlte neu ein :: redeposited zahlungsfaehig, Loesungsmittel :: solvent zahlungskraeftig :: financially strong zahlungsunfaehig :: insolvent zahlungsunfaehig :: insolvently zahlungsunfaehigere :: more insolvent zahlungsunfaehigste :: most insolvent zahm :: tame zahm :: tamely zahm; zaehmen :: tame zahmere :: more tame zahmste :: most tame zahnaerztlich :: dental zahnen :: teethe zahnend :: teething zahnlos :: toothless zahnlos :: toothlessly zahnlos, zahnlose :: toothless zahnt :: teethes zahnte :: teethed zalht zurueck :: rebates zanken :: bicker zanken :: quarrel zanken :: scold zanken :: squabble zanken :: to quarrel zankend :: bickering zankend :: brawling zankend :: quarreling zankend :: scolding zankend :: squabbling zanksuechtig :: termagant zanksuechtig :: termagantly zankt :: bickers zankt :: brawls zankt :: quarrels zankt :: scolds zankt :: squabbles zankt aus :: berates zankte :: bickered zankte :: brawled zankte :: quarrelled zankte :: scolded zankte aus :: berated zapfentragend :: coniferous zappeligere :: more fidgety zappeligste :: most fidgety zappeln :: flounce zappeln :: flounder zappelnd :: flouncing zappelt :: flounces zappelt :: flounders zappelt herum :: fidgets zappelte :: floundered zappelte herum :: fidgeted zart :: delicate zart :: tender zart :: tenderly zart machen :: tenderize zart machend :: tenderizing zart; [Frage] heikel; feinfuehlig; waehlerisch :: delicate zart; weich; empfindlich :: tender zartere :: more tender zarteste :: most tender zauberhaft :: glamorous zauberhafte :: glamorously zauberisch :: magical zaudernd :: lagging zausen :: tousle zausend :: tousling zaust :: tousles zauste :: tousled zechen :: carouse zechen :: quaff zechen :: tipple zechend :: carousing zechend :: quaffing zechend :: tippling zecht :: carouses zecht :: quaffs zecht :: tipples zechte :: caroused zechte :: quaffed zechte :: tippled zehn :: ten zehn :: tens zehnfach :: tenfold zehnte :: tenth zehnte :: tenths zehntel :: tenth part zehntens :: tenthly zehnter :: tenth zehrt ab :: emaciates zeiadrig :: bifilar zeichendarstellend :: character imaging zeichenweise :: character by character zeichenweise arbeitend :: character-oriented zeichenweiser Betrieb :: character mode zeichnen :: chart zeichnen :: draw zeichnen :: to draw zeichnend :: penciling zeichnend :: plotting zeichnet :: Plots zeichnet :: draws zeichnet :: plots zeichnet aus :: signalizes zeichnet perspektivisch :: foreshortens zeichnet sich ab :: looms zeichnet zurueck :: redraws zeichnet aus :: signalizes zeichnet sich ab :: looms zeichnet zurueck :: redraws zeichnete auf einen Videoband auf :: videotaped zeichnete perspektivisch :: foreshortened zeigen :: evince zeigen :: exhibit zeigen :: exhibits zeigen :: point zeigen :: show zeigen :: showed zeigen :: shows zeigen :: to show zeigen auf :: to point at; to point to zeigen, bezeichnen, hinweisen :: indicate zeigend :: displaying zeigend :: evincing zeigend :: showing zeigergesteuert :: vectored zeigergesteuerte Unterbrechung :: vector interrupt zeigt :: an indicates zeigt :: displays zeigt :: exhibits zeigt :: illustrates zeigt :: indicated zeigt :: shows zeigt :: tells zeigt Nachsicht :: indulges zeigt an :: indicates zeigt Nachsicht :: indulges zeigte, zeigte :: showed zeilenweise :: line-by-line zeitabhaengig :: time-dependend zeitabhaengig :: time-dependent zeitaufwendig :: time-consuming zeitgefuehrt :: time-oriented zeitgemaess :: seasonable zeitgemaess :: seasonably zeitkritisch :: time-critical zeitlich :: seasonal zeitlich :: temporal zeitlich :: temporale zeitlich :: temporally zeitlich abgepasst :: timed zeitlich anpassend :: timing zeitlich festgelegt :: timed zeitlich uebereinstimmend :: syncing zeitlich verzahnt :: time-shared zeitlich, Zeit :: time zeitlich abgepasst :: timed zeitlich anpassend :: timing zeitlich verzahnt :: time-shared zeitliche :: temporally zeitlos :: timeless zeitlose :: timelessly zeitraubend :: time-consuming zeitraubend, zeitraubende :: time consuming zeitsparend :: time saving zeitsparend :: time-saving zeitsparend :: timesaving zeitweilig :: sporadic zeitweilig :: temporarily zeitweiliger Aufenthaltsort :: whereabouts zeitweise :: from time to time zeitweise Beurlaubung :: administrative suspension zeitweise; hin und wieder :: at times zeitweises Aussetzen des Gedaechtnisses :: blackouts zellenfoermig, zellig :: cellular zellfoermig :: cellularly zellstoffhaltig :: containing cellulose zelten; lagern :: to camp zensierend :: censoring zensiert :: censored zensierte, zensierte :: censored zentnerschwer :: very heavy zentral :: central zentral :: pivotal zentrale :: center zentrale :: central zentrale :: centrally zentrale :: pivotally zentrale Abrechnungsstelle :: accounting center zentrale Lage :: centrical zentraler Telefonservice :: telephone support zentralere :: more central zentrales :: centrically zentralisiere, zentralisieren :: centralize zentralisieren :: centralize zentralisierend :: centralizing zentralisiert :: centralizes zentralisiert, zentralisiertes :: centralizes zentralisierte :: centralized zentralisiertere :: more centralized zentralisierteste :: most centralized zentralste :: most central zentralste Lage :: centricity zentrieren, Mittelpunkt :: center zentrierend :: centering zentriert :: centered zentriert :: centers zentrifugal :: centrifugal zentrifugale :: centrifugally zentrifugieren :: centrifugate zentripetal :: centripetal zentrisch :: centric zentrische :: centricly zerbarst :: burst asunder zerbeissendes :: biting though zerbeisst :: bites through zerberstend :: bursting asunder zerbissest :: bit through zerbombt, zerbombte :: bombed zerbrechen :: to break to pieces zerbrechen, Bruch :: rupture zerbrechen; platzen; knallen :: to crack zerbrechend :: flawing zerbrechlich :: breakable zerbrechlich :: brittle zerbrechlich :: brittly zerbrechlich :: fragile zerbrechlich :: frail zerbrechlich :: frangible zerbrechliche :: fragilely zerbrochen :: broke zerbroeckeln, kruemeln :: crumble zerdrueckenden :: most crushing zerdruecktere :: more crushed zerdrueckteste :: most crushed zerebral :: cerebral zerebrale :: cerebrally zeremonioes :: ceremonious zeremonioesere :: more ceremonious zeremonioeses, Feierlichkeit :: ceremoniousness zeremonioeseste :: most ceremonious zerfaellt :: molders zerfaellt :: moulders zerfahren, zerstreut :: absentminded zerfahrenere :: more absentminded zerfahrenste :: most absentminded zerfallen :: molder zerfallen :: moldered zerfallen :: moulder zerfallen :: mouldered zerfallen, zersetzen :: disintegrate zerfallend :: moldering zerfallend :: mouldering zerfallenere :: more decayed zerfallenste :: most decayed zerfetze :: tear up zerfetzen :: frazzle zerfetzen :: tatter zerfetzend :: frazzling zerfetzend :: shredding zerfetzend :: tattering zerfetzend :: tearing up zerfetzt :: frazzled zerfetzt :: frazzles zerfetzt :: shreds zerfetzt :: tatters zerfetzt :: torn up zerfetzte :: frazzled zerfetzte :: shredded zerfetzte :: tattered zerfetzten :: tore up zerfetztere :: more torn up zerfetzteste :: most torn up zerfleische, zerfleischen :: rend zerfleischen :: lacerate zerfleischend :: lacerating zerfleischend :: lacerative zerfleischend :: mangling zerfleischend, zerfleischende :: rending zerfleischest, zerfleischte :: rended zerfleischt :: lacerates zerfleischt :: mangles zerfleischt, zerfleischte :: rends zerfleischte :: lacerated zerfleischte :: mangled zerfressen, wegfressen, ausfressen :: erode zerfrisst :: erodes zergehen :: deliquesce zergehend :: deliquescing zergeht :: deliquesces zerging :: deliquesced zergliedern :: anatomize zergliedernd :: anatomizing zergliedernd :: dismembering zergliedert :: anatomizes zergliedert :: dismembers zergliederte :: anatomized zergliederte :: dismembered zerhacke :: chop up zerhacken :: mince zerhackend :: chopping up zerhackend :: mincing zerhackt :: chopped up zerhackt :: minced zerhackt :: minces zerhackte :: minced zerkleinere :: reduce to small pieces zerkleinern :: hackle zerkleinernd :: hackling zerkleinert :: hackles zerkleinert :: reduces to small pieces zerkleinerte :: hackled zerkleinerte :: reduced to small pieces zerklueftet :: cleft zerklueftetere :: more cleft zerklueftetste :: most cleft zerknirscht :: contrite zerknirschte :: contritely zerknirschtere :: more contrite zerknirschteste :: most contrite zerknittere, zerknittern :: crumple zerknittern :: rumple zerknitternd :: creasing zerknitternd :: rumpling zerknitternd, zerknitternd :: crumpling zerknittert :: crinkly zerknittert :: crumples zerknittert :: rumples zerknitterte :: creased zerknitterte :: rumpled zerknittertere :: more crumpled zerknitterteste :: most crumpled zerknuellen, zerwuehle :: rumple zerknuellend, zerwuehlend :: rumpling zerknuellte, zerwuehlte :: rumpled zerkoche :: cook to rags zerkochend :: cooking to rags zerkocht :: cooks to rags zerkochte :: cooked to rags zerkratzen, Kralle :: claw zerkratzend :: clawing zerkratzte :: clawed zerlaesst :: dissolves zerlegbar :: decomposable zerlegbar :: demountable zerlegbar :: dispersible zerlegbar :: folding zerlegbar :: take-apart zerlegen :: analyse zerlegen :: carve zerlegen :: decompose zerlegen :: depacketize zerlegen :: disassemble zerlegen, spalten :: decompose zerlegen, zergliedern :: dismember zerlegen, zerstreuen (Optik) :: disperse zerlegend :: decomposing zerlegend :: disassembling zerlegend :: disjointing zerlegend :: dissecting zerlegend :: hashing zerlegt :: carves zerlegt :: decomposes zerlegt :: disassembles zerlegt :: disjoints zerlegt :: dissects zerlegt :: hashed zerlegte :: carved zerlegte :: decomposed zerlegte :: disassembled zerlegte :: dissected zerlesen :: well thumbed zerlumpend :: ragging zerlumpt, zerlumpte :: ragged zerlumptere :: more ragged zerlumpteste :: most ragged zermahlbar :: pulverizable zermahlen :: squelch zermahlen :: squelched zermahlend :: squelching zermahlt :: squelches zermalmen :: squelch zermalmend :: squelching zermalmt :: squelches zermalmte :: squelched zermuerbend :: mellowing zermuerbendere :: more gruelling zermuerbendste :: most gruelling zermuerbt :: mellowed zermuerbt :: mellows zernagen :: gnaw away zernagend :: gnawing away zernagt :: gnaws away zernagte :: gnawed away zerplatzt :: bursts asunder zerquetsche, zerquetschen :: squash zerquetschen :: swat zerquetschen; ausdruecken; zerdruecken; vernichten :: to crush zerquetschend, zerquetschende :: squashing zerquetscht, zerquetschtes :: squashes zerquetschte, zerquetschten :: squashed zerrann :: melted away zerre, zerren :: tug zerreiben :: bray zerreiben :: triturate zerreibend :: braying zerreibend :: triturating zerreibt :: brays zerreibt :: triturates zerreissbar, zerreissbare :: tearable zerreissen :: disrupt zerreissen :: to tear zerreissen :: to tear up zerreissen; zerren :: to tear zerreissend :: disrupting zerreissend :: ripping zerreissend :: rupturing zerreissende :: disruptive zerreissendes :: disruptively zerreisst :: disrupts zerreisst :: rips zerreisst :: ruptures zerren :: lug zerrend :: jerking zerrend :: lugging zerrend :: tugging zerrend, zerrende :: tugging zerrieb :: brayed zerrieben :: triturated zerrinnen :: melt away zerrinnend :: melting away zerriss :: disrupted zerriss :: ruptured zerrissen :: disrupted zerrissen :: ripped zerrt :: jerks zerrt :: lugs zerrt :: tugs zerrt, zerrte :: tugs zerrte :: lugged zerruetten :: subvert zerruetten, zerruette :: shatter zerruettend :: disordering zerruettend :: subverting zerruettend, zerruettende :: shattering zerruettet :: disordered zerruettet :: disorders zerruettet :: subverts zerruettet, zerruettete :: shattered zerruettete :: subverted zerschellen :: be smashed zerschellend :: being smashed zerschellt :: is smashed zerschellte :: was smashed zerschellten :: were smashed zerschlaegt :: slabs zerschlagen :: break up zerschlagen :: slab zerschlagen :: to shatter zerschlug :: slabbed zerschmettere :: smash to pieces zerschmettern :: shatter zerschmettern :: to dash to pieces zerschmettern, kaputtschlagen, zusammenschlagen :: smash zerschmetternd :: shattering zerschmetternd :: smashing to pieces zerschmettert :: shatters zerschmettert, kaputtgeschlagen, schlug zusammen :: smashed zerschmetterte :: shattered zerschmetterte :: smashed to pieces zerschmilzt :: melts away zerschmolzen :: deliquescent zerschneide :: cut up zerschneidend :: cutting up zerschnitzelnd :: shredding zerschnitzelt :: shredded zerschnitzelt :: shreds zerschrammend, zerstampfend :: bruising zerschrammt, zerstampft :: bruises zerschrammte, zerstampfte :: bruised zerschrammtere :: more bruised zerschrammteste :: most bruised zersetzend :: disintegrating zersetzendere :: more disintegrating zersetzendste :: most disintegrating zersetzt :: disintegrates zersetzte :: disintegrated zersetztest :: desintegrated zerspringen :: to burst zerstach :: pricked all over zerstampfe :: trample down zerstampfend :: trampling down zerstampft :: tramples down zerstampfte :: trampled down zersteche :: prick all over zerstechend :: pricking all over zersticht :: pricks all over zerstiess :: pounded zerstoerbar :: corrodible zerstoerbar :: destructible zerstoerbarere :: more destructible zerstoerbarste :: most destructible zerstoeren :: demolish zerstoeren :: destroy zerstoeren :: distroy zerstoeren :: kill zerstoeren :: vandalize zerstoeren, zerstoere :: destruct zerstoeren; vernichten :: to destroy zerstoerend :: deleting zerstoerend :: demolishing zerstoerend :: destroying zerstoerend :: destructing zerstoerend :: destructive zerstoerend :: killing zerstoerend :: routing zerstoerend :: vandalizing zerstoert :: deleted zerstoert :: deletes zerstoert :: demolishs zerstoert :: destroyed zerstoert :: destroys zerstoert :: destructs zerstoert :: kills zerstoert :: shacked zerstoert :: vandalizes zerstoerte :: demolished zerstoerte :: destructed zerstoerte :: vandalized zerstoerungsfrei :: non-destructive zerstossend, zerstossende :: pounding zerstreubar :: distractible zerstreuen :: disperse zerstreuen :: scatter zerstreuend :: dispersing zerstreuend :: diverting zerstreuend :: scattering zerstreuende :: dispersive zerstreuendes :: dispersively zerstreut :: absentmindedly zerstreut :: abstracted zerstreut :: diffusedly zerstreut :: dispersed zerstreut :: disperses zerstreut :: diverts zerstreut :: scatterbrained zerstreut :: scatters zerstreute :: absentmindedly zerstreute :: diverted zerstreute :: scattered zerstreuten :: dispels zerstreutere :: more scattered zerstreuteste :: most scattered zerstueckelt :: fragmented zerteilend :: dissipating zertrat :: treaded zertrennen :: disjoint zertrennen, zerlegen :: disjoint zertrete :: tread down zertritt :: treads down zertruemmern :: smash zertruemmernd :: smashing zertruemmernd :: wrecking zertruemmert :: smashes zertruemmert :: wrecked zertruemmerte :: smashed zeruettet :: shatters zerwuehlt, zerzausten :: rumples zerwuehltere :: more rumpled zerwuehlteste :: most rumpled zerzause, zerzausen :: tousle zerzausend, zerzausende :: tousling zerzaust, zerzauste :: tousles zerzauste :: disheveled zerzaustere :: more tousled zerzausteste :: most tousled zesammen; zugleich :: together zeugen :: beget zeugen :: sire zeugen fuer :: to testify to zeugen, zeugst :: beget zeugend :: begetting zeugend :: fathering zeugend :: siring zeugt :: begets zeugt :: sires zeugte :: begot zeugte :: fathered zeugte :: sired zeugungsfaehig, zeugungsfaehige :: procreative zeugungsfaehigere :: more procreative zeugungsfaehigste :: most procreative zich abgezeichnet :: loomed zich abgezeichnet :: loomed zickzack-gefaltet :: fanfold zickzackgefaltet, leporellogefaltet :: fanfold ziebzigste :: seventieth ziegelrot :: brick red ziehe heraus :: unplugging ziehe heraus :: unplugging ziehen :: drag ziehen :: pull ziehen :: pulling ziehen :: tear ziehen :: to pull; to draw ziehen, Zug, Zugriff, zerren :: pull ziehen, transportieren :: haul ziehen, zeichnen :: draw ziehen; reissen; zerren :: to pull ziehen; zeichnen; anlocken; [Geld] abheben :: to draw (drew, drawn) ziehend :: Dragging ziehend :: dragging ziehend :: hauling ziehend :: pulling zieht :: pulls zieht Blasen :: vesicates zieht ab :: Subtracts zieht ab :: deducts zieht ab :: strips zieht ab :: strops zieht ab :: subtracts zieht an :: attracts zieht an :: togs zieht auf :: fosters zieht auf :: razzes zieht auf :: rears zieht auf :: twits zieht aus :: doffs zieht ein :: conscripts zieht fort :: transmigrates zieht heraus :: extracs zieht heraus :: yanks zieht herum :: wanders zieht hin :: protracts zieht hoch :: hoists zieht sich uebertrieben an :: overdresses zieht sich zu :: incurs zieht sich zurueck :: cloisters zieht sich zurueck :: retreats zieht vor :: prefers zieht zurueck :: backtracks zieht zurueck :: retracts zieht zurueck :: withdraws zieht zusammen :: constricts zieht ab :: deducts zieht ab :: subtracts zieht an :: attracts zieht auf :: razzes zieht auf :: rears zieht auf :: twits zieht heraus :: extracs zieht hin :: protracts zieht hoch :: hoists zieht sich zurueck :: retreats zieht vor :: prefers zieht zurueck :: withdraws zieht zusammen :: constricts zielbewusst, zielbewussten :: purposeful zielbewusste :: purposefully zielbewusstere :: more purposeful zielbewussteste :: most purposeful zielen (auf) :: to aim (at) zielen auf :: to aim at ziellos :: aimless zielsichere :: unerringly zielstrebigere :: more determined zielstrebigste :: most determined zielt ab :: tends zielt ab :: tends zieme, ziemen :: befit ziemend :: befitting ziemlich flach :: flattish ziemlich gross :: largish ziemlich jung :: youngish ziemlich langsam :: larghetto ziemlich oft :: a good many times ziemlich verrueckt :: kind of mad ziemlich viel :: a good deal ziemlich viel; sehr viel :: a good deal; a great deal ziemlich viele :: quite a few ziemlich, ziemliche :: quite ziemt :: befits ziemt sich :: beseems zierend :: adorning zierlich :: dainty zierlich :: graceful zierlich, grazioes :: graceful zierlicher :: daintier zierlichere :: more delicate zierlichste :: daintiest zierlichste :: most delicate ziert :: adorns zigeunernd :: gypsying zigeunert :: gypsies zigeunerte :: gypsied zimmernd :: carpentering zimmernd :: timbering zimmert :: timbers zimperlich :: demure zimperlich :: prissy zimperlich :: puling zimperlich :: squeamish zimperliche :: demurely zimperliche :: prissily zimperliche :: prudishly zimperliche :: squeamishly zimperlicher :: prissier zimperlichste :: prissiest zinnhaltig :: tinnily zinnhaltig :: tinny zinnhaltiger :: tinnier zinnhaltigste :: tinniest zinnoberrot :: vermilion zinnrot :: vermillion zinsbringendste :: bearing most interest zinsfrei :: free of interest zinslos :: free of interest zinstragendes Papier :: active paper zirkulieren :: circulate zirkulierend :: circulating zirkulierend :: circulatory zirkuliert :: circulates zirkulierte :: circulated zirpen :: chirp zirpen :: chirr zirpen, zwitschern :: chirp zirpend :: chirping zirpend :: chirring zirpend, zwitschernd :: chirping zirpt :: chirps zirpt :: chirrs zirpten :: chirred zische, zischen :: fizz zischen :: fizz zischen :: fizzle zischen :: frizzle zischen :: hiss zischen :: sizzle zischen :: whiz zischen :: whizz zischend :: fizzing zischend :: frizzling zischend :: hissing zischend :: sibilantly zischend :: sizzling zischend :: whizzing zischt :: fizzes zischt :: frizzles zischt :: hisses zischt :: sizzles zischt :: whizzes zischte :: fizzled zischte :: sizzled zischten :: fizzles zitierbar :: quotable zitieren :: cite zitieren, anfuehren :: quote zitierend :: citing zitierende :: quotative zitiert :: cites zitiert falsch :: misquotes zitierte :: cited zitierte falsch :: misquoted zitterigere :: more shaky zitterigste :: most shaky zittern :: jitter zittern :: quaver zittern :: quiver zittern :: tremble zittern vor :: to tremble with zitternd :: quavering zitternd :: quavery zitternd :: quivering zitternd :: trembling zitternd :: tremulous zitternd :: tremulously zitternde :: quaveringly zitterndes :: tremblingly zitterndes :: trembly zittert :: quavers zittert :: quivers zittert :: trembles zitterte :: quavered zivil :: civil zivilisatorisch :: civilizing zivilisiere, zivilisieren :: civilize zivilisiert :: civilizes zivilisiertere :: more civilized zivilisierteste :: most civilized zivilrechtlich :: according to civil law zoegere, zoegern :: hesitate zoegern :: demur zoegern :: hesitate zoegern :: lag zoegern :: procrastinate zoegern :: tarry zoegern :: to hesitate zoegern; verweilen; pausieren :: to pause zoegern; zaudern :: to hesitate zoegernd :: demurring zoegernd :: falteringly zoegernd :: hesitant zoegernd :: hesitating zoegernd :: lagging zoegernd :: procrastinating zoegernd :: tarrying zoegernd, zoegernde :: hesitating zoegernde :: hesitantly zoegernde :: lingeringly zoegert :: demurs zoegert :: hesitates zoegert :: lags zoegert :: procrastinates zoegert :: tarries zoegerte :: demurred zoegerte :: hesitated zoegerte :: lagged zoegerte :: procrastinated zoegerte :: tarried zoegerten :: hesitatingly zog :: drew zog :: hauled zog :: pulled zog Blasen :: vesicated zog ab :: stropped zog auf :: fostered zog auf :: twitted zog aus :: doffed zog aus :: wrenched zog fort :: transmigrated zog heraus :: extricated zog heraus :: yanked zog herum :: wandered zog hin :: protracted zog hoch :: hoisted zog sich zu :: incurred zog zurueck :: backtracked zog zurueck :: retracted zog zurueck :: withdrew zog, zeichnete :: drew zogen einen Strich :: drew a line zollfrei :: duty free zollfrei :: free of duty zollpflichtig :: dutiable zollpflichtig :: liable to duty zollpflichtig :: tollable zone :: zone zonenfoermige :: zonally zoologisch, zoologische :: zoological zoologische :: zoologically zoomt :: zooms zoomte, holte heran :: zoomed zornentbrannt :: boiling with rage zornig :: angry zornig :: irate zornig :: wrathful zornig, wuetend :: irate zornig; boese :: angry zornige :: irately zornige :: wrathfully zotteln :: shag zottelnd :: shagging zottelt :: shags zottelte :: shagged zottig :: ragged zottig :: raggedly zottig :: shaggily zottig :: shaggy zottig :: villous zottige :: shaggy zottiger :: shaggier zottigste :: shaggiest zu :: at zu :: to zu :: too zu :: toward zu :: towards zu :: unto zu Ende gehen :: to run out zu Fuss :: on foot zu Geld machen :: to turn into cash zu Hause :: at home zu Hause ankommen :: to arrive home zu Ihrem Vorteil :: in your interest zu Ihrer Unterrichtung :: for your information zu Kreuze kriechen :: to eat humble pie zu Lande :: ashore zu Lebzeiten :: in life zu Lebzeiten :: in the lifetime zu Pferd :: horseback zu Pferde :: on horseback zu Traenen geruehrt sein :: to be moved to tears zu abhaengig :: overdependent zu beanspruchen :: claimable zu befestigen :: fortifiable zu bestaetigen :: confirmable zu den Sternen greifen :: to hitch one's wagon to a star zu einer Entscheidung gelangen :: to arrive at a decision zu folgernd :: deducible zu frueher Stunde :: at an early hour zu fuss :: on foot zu gegebener Zeit :: in due course zu gross :: oversized zu guenstigen Bedingungen :: on easy terms zu heftig reagieren :: overreact zu heftig reagierend :: overreacting zu herabgesetzten Preisen :: at reduced prices zu hoch bewerten :: overprice zu hoch bewertend :: overpricing zu irgendeiner Zeit :: at any one time zu jemandem Vertrauen haben :: to have confidence in someone zu jeweiligen Preisen :: at current prices zu klein :: undersized zu konstanten Preisen :: at constant prices zu lange :: too long zu meiner Ueberraschung :: to my surprise zu nichts zu gebrauchen :: good for nothing zu schaffen machen mit :: tamper zu schnell laufen, Uebergeschwindigkeit :: overspeed zu spaet kommen :: to be late zu starke Vereinfachung :: oversimplification zu teuer verkaufen :: oversell zu teuer verkaufend :: overselling zu tun haben mit :: to be concerned with zu tun haben mit :: to deal with zu verbessernd :: meliorative zu verkaufen :: for sale zu verkaufen, verkaeuflich :: for sale zu vermuten :: conjecturable zu verteidigend :: defensible zu verteidigend :: defensibly zu verteitigend :: defendable zu wenig berechnend :: undercharging zu, nach :: to zu/auch :: too zu/bei/im :: at zu; an; auf :: to zu Pferd :: horseback zu klein :: undersized zu schaffen machen mit :: tamper zuallererst :: first of all zuallerletzt :: last of all zubauend :: building up zubekommen :: get shut zubereiten :: to prepare zubindend :: tying up zubleiben :: remain shut zubleibend :: remaining shut zublinzeln :: wink at zublinzelnd :: winking at zuchtlosere :: more unruly zuchtloseste :: most unruly zucken :: shrug zuckend :: shrugging zuckend, zusammenzuckend :: jerking zuckerhaltig :: saccharated zuckerigere :: more sugary zuckerigste :: most sugary zuckerlos :: sugarless zuckernd, ueberzuckernd :: sugaring zuckt :: shrugs zuckt die Achseln :: shrugs zuckt, zuckt zusammen :: jerks zuckte die Achseln :: shrugged zuckte, zuckte zusammen :: jerked zudecken :: cover up zudeckend :: covering zudeckend :: covering up zudrehend :: squaring zudringlich :: intrusive zudringlich :: intrusively zudringlichere :: more importunate zudringlichste :: most importunate zuechten :: bred zuechtet :: breeds zuechtigen :: castigate zuechtigen :: chasten zuechtigen :: chastise zuechtigend :: castigating zuechtigend :: chastising zuechtigt :: castigates zuechtigt :: chastens zuechtigt :: chastises zuechtigte :: castigated zueckt :: pulls out zuegellos :: uncurbed zuegellos :: ungovernable zuegellos :: unhalted zuegellose :: ungovernably zuegeln :: curb zuegelnd :: bridling zuegelnd :: curbing zuegelnd :: reining zuegelt :: bridles zuegelt :: curbs zuegelte :: bridled zuegelte :: curbed zuegelte :: reined zueigen gemacht :: appropriated zueigen gemacht :: appropriated zueilen :: hasten to zueilend :: hastening to zuenden :: ignite zuendend :: sparking zuendet :: kindles zuendet :: sparks zuendet an :: kindles zuendet an :: kindles zuendete :: sparked zuengelnd :: lambent zuengelnd :: lambently zuerkannt :: awarded zuerkannt, zuerkannte :: awarded zuerkennen :: adjudicate zuerkennend :: awarding zuernen :: be cross with zuernst :: are cross with zuernt :: is cross with zuernte :: was cross with zuernten :: were cross with zuerst :: at first zuerst :: primary zuerst, zunaechst :: at first zufaellig :: accidental zufaellig :: accidently zufaellig :: by chance zufaellig :: coincidental zufaellig :: fortuitous zufaellig :: haphazard zufaellig :: incidental zufaellig :: incidentally zufaellig :: perchance zufaellig :: perchancely zufaellig :: stochastic zufaellig :: stochastical zufaellig geschehen :: to chance zufaellig, Zufalls.. :: random zufaellig; aus Versehen :: accidentally zufaellig; durch Zufall :: by accident zufaellige :: coincidentally zufaellige :: fortuitously zufaellige :: haphazardly zufaelliger Fehler :: error random zufaelligere :: more accidental zufaelligsten :: most accidental zufallen :: fall to zufallend :: falling to zufliegen :: fly to zufliegend :: flying to zufliessen :: flow to zufliessend :: flowing to zufluestern :: whisper to zufluesternd :: whispering to zufrieden :: content zufrieden :: contented zufrieden sein :: to be satisfied zufriedene :: contentedly zufriedenere :: more pleased zufriedengeben :: be content with zufriedengebend :: being content with zufriedengegeben :: been content with zufriedengestellte :: satisfied zufriedenste :: most pleased zufriedenstellen :: to content zufriedenstellend :: satisfactorily zufriedenstellend :: satisfactory zufriedenstellend fuer :: satisfactory to zufriedenstellend, zufriedenstellende :: satisfying zufriedenstellende :: satisfactorily zufrieren :: freeze up zufrierend :: freezing up zufuegen :: add zufuegen :: inflict zufuegend :: adding zufuegend :: inflicting zugaenglich :: accessable zugaenglich :: accessible zugaenglich :: accessibly zugaenglich :: approachable zugaenglich machen :: customize zugaenglich machen :: customize zugaenglichere :: more accessible zugaengliches Register :: accessible register zugaenglichste :: most accessible zugebaut :: built up zugeben :: admit to zugeben :: confess zugeben, dass :: to recognize that zugeben, zulassen :: admint zugeben; eingestehen :: to admit zugeblieben :: remained shut zugeblinzelt :: winked at zugedeckt :: covered up zugeeilt :: hastened to zugefallen :: fallen to zugeflogen :: flown to zugefluestert :: whispered to zugefuegt :: added zugefuegt :: attached zugefuegt :: inflicted zugegossen :: poured on zugegriffen :: accessed zugegriffen :: taken hold zugehabt :: kept closed zugehaengt :: covered with curtains zugehalten :: kept shut zugeheftet :: stitched up zugehoeren :: belong zugehoerig :: accordingly zugehoerig :: allowing zugehoerig :: appurtenant zugehoerig :: belonging zugehoerig, folgend, gelegentlich, zufaellig :: incidental zugehoerig, geeignet :: dedicated zugehoerige Geraete :: gadgets zugehoerige Geraete :: gadgets zugehoert haben :: listened zugehoert haben :: listened zugejubelt :: acclaimed zugejubelt :: cheered zugekauft :: bought in addition zugekehrt :: turned to zugeklappt :: closed with a snap zugeklebt :: pasted up zugekommen :: come up to zugekorkt :: corked up zugelassen :: admitted zugelassener Anleger :: accredited investor zugelassener Haendler :: accredited dealer zugelaufen :: strayed to zugemauert :: bricked zugemauert :: walled zugemauert :: walled up zugemessen :: measured out zugenaeht :: sewn up zugenickt :: nodded to zugeordnet :: accessed zugeordnet :: assigned to zugepackt :: gripped zugeschlagen :: slammed zugeschmiert :: smeared up zugeschnallt :: buckled zugeschnappt :: clicked zugeschnitten :: fitted zugeschnitten :: tailored zugeschnuert :: corded up zugeschoben :: pushed towards zugeschraubt :: screwed down zugeschrieben :: ascribed zugeschrieben :: attributed zugeschrieben, beigelegt :: attributive zugeschriebene, beigelegte :: attributively zugespitzt :: come to a crisis zugespitzt :: cuspidal zugespitzt :: pinnacled zugespitzt :: tapered zugesprochen :: adjudged zugesprochen :: adjudicated zugesprungen :: sprung towards zugestanden :: conceded zugestehen :: concede zugestehen, einraeumen :: to concede zugestehend :: conceding zugestimmt :: agreed zugestimmt :: consented zugestimmt :: jibed zugestopft :: stopped up zugestossen :: befalled zugestossen :: happened to zugestroemt :: poured towards zugestuerzt :: rushed up to zugetan :: affectionate zugetan :: devoted to zugetan, zugeneigt :: attached to zugeteilt :: allocate zugetroffen :: been true zugewartet :: waited patiently zugewiesen :: allocated zugewiesen :: alloted zugewiesen :: allotted zugewiesen :: assigned zugewiesenes :: assigned zugewunken :: waved to zugezahlt :: paid in addition zugiessen :: pour on zugiessend :: pouring on zugig :: draughty zugigere :: more draughty zugigste :: most draughty zugleich :: at the same time zugreifen :: take hold zugreifend :: accessing zugreifend :: taking hold zugriffsberechtigt :: access authorized zugrunde liegen :: underlain zugrunde richten :: to wreck zugrunde richten; ruiniren :: to ruin zugrunde liegen :: underlain zugrundeliegen :: underlie zugunsten :: in favour of zugunsten, fuer :: in favour zuhaben :: keep closed zuhabend :: keeping closed zuhaengen :: cover with curtains zuhaengend :: covering with curtains zuhalten :: keep shut zuhaltend :: keeping shut zuhause; daheim :: at home zuheften :: stitch up zuheftend :: stitching up zuhoeren :: listen to zuhoeren :: to listen zuhoeren, anhoeren, mithoeren :: listen zuinnerst :: right inside zujubeln :: acclaim zujubeln, Beifall :: acclaim zujubelnd :: acclaiming zujubelnd :: cheering zukaufen :: buy in addition zukaufend :: buying in addition zukehren :: turn to zukehrend :: turning to zuklappen :: close with a snap zuklappend :: closing with a snap zukleben :: paste up zukleben :: to paste up zuklebend :: pasting up zuknallen :: slam zuknallend, zuknallend :: slamming zuknoepfen :: button up zuknoepfend :: buttoning up zukommend :: coming up to zukorken :: cork up zukorkend :: corking zukorkend :: corking up zukuenftig, Zukunft :: future zukuenftige :: prospectively zukunft :: future zulaessig :: admissible zulaessig :: admissibly zulaessig :: allowable zulaessig :: permissible zulaessig :: valid zulaessig, Aussenstand :: receivable zulaessig, gueltig :: valid zulaessig, rechtmaessig :: allowable zulaessige :: admissive zulaessige :: allowable zulaessige :: permissibly zulaessige Basis :: admissible basis zulaessige Hypothese :: admissible hypothesis zulaessige Untergruppe :: admissible subgroup zulaessige Zahl :: admissible number zulaessigerweise :: permissibly zulaessiges Beweismaterial :: admissible evidence zulangen :: help oneself zulangend :: helping oneself zulassen :: admit zulassen :: admit of zulassen :: allows zulassen :: permit zulassen zu :: to admit into zulassen; zugeben :: to admit zulassend :: admitting zulaufend :: running up to zuletzt :: at last zum :: to the zum Abschluss :: finally zum Aeussersten treiben :: to carry to an extreme zum Andenken an :: in memory of zum Anschaffungswert :: at cost zum Beispiel :: for example zum Dank fuer :: as a reward for zum Greifen geeignet :: prehensile zum Halten bringen :: to bring to a stop zum Letzten treiben :: to carry to an extreme zum Narren halten :: to fool zum Nennwert :: at par zum Schein :: feignedly zum Schweigen bringen :: to silence zum Schweigen gebracht :: silenced zum Spass :: for a lark zum Spass :: for the fun of it zum Spass :: jokingly zum Stillstand bringen; Stroemungsabriss :: stall zum Teil; teilweise :: in part; partly zum Teufel :: confound it zum eigenen Nutzen :: for one's own end zum halben Preis :: at half the price zum Abschluss :: finally zum Schweigen gebracht :: silenced zumachen; schliessen; abschliessen :: to close zumal :: the more so as zumauern :: wall up zumauernd :: bricking zumauernd :: walling up zumessen :: measure out zunaechst :: approximately zunaechst :: apriori zunaechst :: first zunaehen :: suture zunaehend :: sewing up zunaehend :: suturing zunehmen :: increase zunehmen :: to increase zunehmen [an]; vergroessern; vermehren :: to increase [in] zunehmen, vermehren, steigern, Zunahme, Erhoehung :: increase zunehmen; steigen :: to be on the increase zunehmend :: incrementally zunehmend, sich vergoessernd :: increasingly zuneigen :: lean towards zuneigen :: towards zuneigend :: drawing to a close zungenfoermig :: tongue shaped zunichte gemacht :: nothinged zunichte machend :: nothinging zunichte gemacht :: nothinged zunichte machend :: nothinging zunicken :: nod to zunickend :: nodding to zunutze :: take advantage of zunutze :: utilizes zunutze machen, Vorteil wahrnehmen :: to take advantage of zuoberst :: upmost zuordnen :: assign to zuordnend :: assigning to zupackend :: grasping zupfen :: twitch zupfen :: twitching zupfend :: twitching zupft :: twitches zupfte :: twitched zur :: Folge haben implicate zur Abwechslung :: for a change zur Ausbildung gehoerend :: educational zur Diskussion stehen :: to be under consideration zur Explosion bringen, sprengen :: to detonate zur Folge haben :: implicate zur Folge haben :: involving zur Folge haben, verwickeln :: implicate zur Hilfe dienend :: auxiliary zur Kenntnis nehmen :: to take note of zur Kirche gehen :: go to church zur Messe gehen :: to go to Mass zur Neige gehen :: to run short zur Rechten :: rightward zur Sache kommen :: to come to business zur Sache kommen :: to come to the point zur Sache kommen :: to get down to brass tacks zur See; auf See :: at sea zur Sprache kommen :: to come up zur Startzeit :: at start time zur Ueberraschung aller :: to the surprise of all zur Unterstuetzung; zugunsten :: in support of zur Unzeit :: out of season zur Wahl gehen :: to go to the polls zur rechten Zeit :: in due time zur rechten Zeit :: in good season zur Ausbildung gehoerend :: educational zur Folge haben :: involving zur Hilfe dienend :: auxiliary zurechenbare Ursache :: assignable cause zurechnungsfaehig, zurechnungsfaehigen :: sane zurechnungsfaehige :: sanely zurechnungsfaehigere :: more sane zurechnungsfaehigste :: most sane zurechtbasteln :: rig up zurechtbastelnd :: rigging up zurechtgebastelt :: rigged up zurechtgesetzt :: put straight zurechtgewiesen :: carpeted zurechtsetzend :: putting straight zurechtweisend :: carpeting zurechtweisend :: rebukingly zurechtweisend, zurechtweisende :: rebuking zureden :: blandish zureichende :: sufficiently zurren :: frap zurrend :: frapping zurrt :: frappes zurueck :: back zurueck :: replaces zurueck :: returned zurueck :: returns zurueck kommend :: boomeranging zurueck verweisend :: recommitting zurueck, zurueckgeblieben :: backward zurueckbegeben :: gone back zurueckbegebend :: going back zurueckbegleiten :: accompany back zurueckbegleitend :: accompanying back zurueckbegleitet :: accompanied back zurueckberufen :: call back zurueckberufend :: calling back zurueckberufene :: called back zurueckbleiben :: fall behind zurueckbleiben :: to fall behind zurueckbleiben :: to fall short zurueckbleiben :: to stay behind zurueckblickende :: retrospectively zurueckbuchen :: back post zurueckdatiere :: date back zurueckdatieren :: backdate zurueckdatierend :: dating back zurueckdatiert :: dated back zurueckdenken :: think back zurueckdenkend :: thinking back zurueckdraengen :: push back zurueckdraengend :: pushing back zurueckdrehen :: back off zurueckeilen :: hasten back zurueckeilend :: hastening back zurueckerbeten :: asked back zurueckerbitten :: ask back zurueckerbittend :: asking back zurueckerobern :: reconquer zurueckerobernd, zurueckerobernde :: reconquering zurueckerstatten, Rueckerstattung :: recompense zurueckfahren :: drive back zurueckfahrend :: driving back zurueckfallen :: fall back zurueckfallen :: relapse zurueckfallend :: falling back zurueckfallend :: relapsing zurueckfinden :: find back zurueckfindend :: finding back zurueckfordern :: claim back zurueckfordern :: reclaim zurueckfordernd :: claiming back zurueckfordernd :: reclaiming zurueckfuehrbar :: ascribable zurueckfuehren :: lead back zurueckfuehren :: repatriate zurueckfuehrend :: leading back zurueckfuehrend :: reducing zurueckfuehrend :: repatriating zurueckfuehrend :: retracting zurueckgeben :: pass back zurueckgeben :: to give back zurueckgedacht :: thought back zurueckgedraengt :: pushed back zurueckgeeilt :: hastened back zurueckgefahren :: driven back zurueckgefallen :: fallen back zurueckgefallen :: relapsed zurueckgefordert :: claimed back zurueckgefuehrt :: led back zurueckgefuehrt :: reduced zurueckgefunden :: found back zurueckgegangen :: backed zurueckgegriffen :: referred to zurueckgehalten :: restrained zurueckgehen :: go back zurueckgehen :: retrograde zurueckgehen :: to go back zurueckgehen auf :: to trace back to zurueckgehend :: regressing zurueckgehend :: retrograding zurueckgeholt :: fetched back zurueckgekauft :: bought back zurueckgekehrt :: returned zurueckgekehrt :: reverted zurueckgekommen :: come back zurueckgeleitet :: redirected zurueckgemeldet :: reported back zurueckgenommen :: taken back zurueckgerechnet :: counted back zurueckgesandt :: resent zurueckgeschaudert :: shrunk back zurueckgeschickt :: sent back zurueckgeschlagen :: struck back zurueckgeschreckt :: blenched zurueckgeschrieben :: rewritten zurueckgeschrieben :: written back zurueckgesehnt :: wished back zurueckgesetzt :: backout zurueckgesetzt :: relocated zurueckgesetzt :: repositioned zurueckgespeichert :: restored zurueckgestanden :: stood back zurueckgestellt :: placed back zurueckgestreift :: tucked up zurueckgetreten :: receded zurueckgetreten :: retired zurueckgewesen :: been back zurueckgewichen :: flinched zurueckgewiesen :: rebuffed zurueckgewiesen :: rebutted zurueckgewiesen :: repelled zurueckgewonnen :: regained zurueckgeworfen :: thrown back zurueckgezahlt :: rebated zurueckgezahlt :: refunded zurueckgezahlt :: repayed zurueckgezeichnet :: redrawn zurueckgezogen :: retreated zurueckgezogen :: secludedly zurueckgezogen :: seclusive zurueckgezogen :: withdrawn zurueckgezogene :: seclusively zurueckgezogenere :: more retired zurueckgezogenste :: most retired zurueckgreifen auf :: fall back on/upon, go back to zurueckgreifend :: referring to zurueckhalten :: restrain zurueckhalten :: to hold back zurueckhalten :: withhold zurueckhaltend :: incommunicative zurueckhaltend :: refraining zurueckhaltend :: restrainedly zurueckhaltend :: restraining zurueckhaltend sein :: to be reserved zurueckhaltendere :: more reserved zurueckhaltendste :: most reserved zurueckholen :: fetch back zurueckholen :: return; retract zurueckholend :: fetching back zurueckkaufen :: buy back zurueckkaufen :: redeem zurueckkaufen, Rueckkauf :: repurchase zurueckkaufend :: buying back zurueckkaufend :: redeeming zurueckkehren :: return zurueckkehren :: revert zurueckkehren; zurueckschicken; zurueckzahlen :: to return zurueckkehrend :: reverting zurueckkommend :: coming back zurueckladen :: recopy zuruecklassen :: to leave behind zuruecklassen, aufhoeren, Abschied, verlassen :: leave zuruecklegen; beiseite legen :: to put aside zurueckmelden :: report back zurueckmeldend :: reporting back zurueckmuessen :: have to return zurueckmuessend :: having to return zuruecknehmen :: take back zuruecknehmen :: to take back zuruecknehmend :: taking back zurueckprallen :: rebound zurueckprallen, zurueckspringen :: recoil zurueckrechnen :: count back zurueckrechnend :: counting back zurueckrollen :: scroll down zurueckrufen :: callback zurueckrufen :: ring back zurueckrufend :: recalling zurueckschaudern :: shrink back zurueckschaudernd :: shrinking back zurueckschauend :: reviewing zurueckschicken :: remand zurueckschicken :: remit zurueckschicken :: send back zurueckschickend :: sending back zurueckschlagen :: beatback zurueckschlagen :: repulse zurueckschlagen :: strike back zurueckschlagend :: striking back zurueckschnappen :: snap back zurueckschrecken :: blench zurueckschrecken :: boggle zurueckschreckend :: blenching zurueckschreckend :: boggling zurueckschreiben :: rewrite zurueckschreiben :: write back zurueckschreiben, umschreiben :: rewrite zurueckschreibend :: writing back zuruecksehnen :: wish back zuruecksehnend :: wishing back zuruecksein :: be back zuruecksetzen :: backout zuruecksetzen :: relocate zuruecksetzen :: remove zuruecksetzen :: reset zuruecksetzend :: backing zuruecksetzend :: backspacing zuruecksetzend :: relocating zuruecksetzend :: resetting zurueckspeichern :: resave zurueckspringend, zurueckspringende :: recoiling zurueckspulen :: rewind zurueckspulen, Rueckspulung :: rewind zurueckstehen :: stand back zurueckstehend :: standing back zurueckstellen :: place back zurueckstellend :: placing back zurueckstrahlen :: reverberate zurueckstrahlend :: reverberating zurueckstrahlende :: reverberatory zurueckstreifen :: tuck zurueckstreifen :: tuck up zurueckstreifend :: tucking zurueckstreifend :: tucking up zuruecktreten :: recede zuruecktreten :: rescind zuruecktreten :: retire zuruecktreten :: retrogress zuruecktreten :: step back zuruecktretend :: receding zuruecktretend :: recessionary zuruecktretend :: rescinding zuruecktretend :: retiring zuruecktretend :: retreating zuruecktretend :: retrogressing zuruecktretende :: recessively zurueckuebersetzen :: retranslate zurueckuebersetzend, zurueckuebersetzende :: retranslating zurueckuebersetzt, uebersetzte zurueck :: retranslated zurueckverfolgbar :: retraceable zurueckverfolgen :: backtrack zurueckverfolgen :: retrace zurueckverfolgen :: trace back zurueckverfolgen, zurueckverfolgene :: retrace zurueckverfolgend :: retracing zurueckverfolgend, zurueckverfolgende :: retracing zurueckverfolgt :: retraced zurueckverlangen :: demand back zurueckverlangend :: demanding back zurueckverlangt :: demanded back zurueckversetzt, uebergab, relegierte :: relegated zurueckverwandeln, zurueckverwandelne :: retransform zurueckverwandelnd, zurueckverwandelnde :: retransforming zurueckverweisen :: recommit zurueckverweisen :: refer back to zurueckverweisend :: referring back to zurueckverweist :: referred back to zurueckwandern :: remigrate zurueckweichen :: flinch zurueckweichend :: flinching zurueckweisen :: rebuff zurueckweisen :: rebut zurueckweisend :: rebuffing zurueckweisend :: rebutting zurueckweisend :: rejectable zurueckweisend :: rejecting zurueckweisend :: repelling zurueckwerfen :: throw back zurueckwerfen :: throwback zurueckwerfend :: throwing back zurueckwirken :: retroact zurueckzahlen :: refund zurueckzahlen :: repay zurueckzahlen :: to pay back zurueckzahlend :: rebating zurueckzahlend :: refunding zurueckzahlend :: repaying zurueckzeichnen :: redraw zurueckzeichnend :: redrawing zurueckziehbar :: retractable zurueckziehen :: backtrack zurueckziehen :: retract zurueckziehen :: retrieve zurueckziehen, wegnehmen :: withdraw zurueckziehend :: backtracking zurueckziehend :: retiring zurueckziehend :: retracting zurueckziehend :: retreating zurueckziehend :: withdrawing zurueckziehend, zurueckziehende :: withdrawing zurueckzugeben :: returnable zusaetlich, andere :: other zusaetzlich :: Additionally zusaetzlich :: accessorily zusaetzlich :: accessory zusaetzlich :: added zusaetzlich :: additional zusaetzlich :: additionally zusaetzlich :: additive zusaetzlich :: side-bar zusaetzliche :: additive zusaetzliche :: additively zusaetzliche Abschreibung :: additional depreciation zusaetzliche Hilfe :: additional help zusaetzlicher Aufschlag :: additional markon zusaetzliches :: additionally zusammen :: contigued zusammen :: contiguous zusammen :: synced zusammen :: together zusammen leben :: shacking zusammen verfassend :: coauthoring zusammenarbeiten :: act in concert zusammenarbeiten :: act jointly zusammenarbeiten :: collaborate zusammenarbeiten :: cooperate zusammenarbeitend :: collaborating zusammenarbeitend :: cooperating zusammenarbeitend, zusammenwirkend :: cooperating zusammenarbeitende :: cooperative zusammenbackend :: caking zusammenballen :: agglomerate zusammenballen :: mass-together zusammenballen, anhaeufen :: conglomerate zusammenballend :: balling zusammenballend :: massing-together zusammenbeissen :: clench zusammenbeissend :: clenching zusammenbekommen :: get together zusammenbekommend :: getting together zusammenbekommene :: got together zusammenberufen :: call together zusammenberufend :: calling together zusammenberufene :: called together zusammenbinden :: bind together zusammenbinden :: interconnect zusammenbinden; zusammenschnueren :: to tie up zusammenbindend :: binding together zusammenbindend :: bundling zusammenbindend :: interconnecting zusammenbrauen :: concoct zusammenbrauend :: concocting zusammenbrechen :: collapse zusammenbrechen :: to break down zusammenbrechen; versagen :: to break down zusammenbrechend :: collapsing zusammenbringen :: bring together zusammenbringend :: bringing together zusammenbruch, versagen, Ausfall :: breakdown zusammendraengen :: crowd together zusammendraengend :: crowding zusammendraengend :: crowding together zusammenfallen :: coincidently zusammenfalten :: fold together zusammenfaltend :: folding together zusammenfassen :: collect zusammenfassen :: recapitulate zusammenfassen :: sum up zusammenfassen :: summarize zusammenfassen :: to sum up zusammenfassend :: recapitulating zusammenfassend :: summarizing zusammenfliessen :: flow together zusammenfliessend :: confluent zusammenfliessend :: flowing together zusammenfuegen :: coalesce zusammenfuegen, mischen :: merge zusammengearbeitet :: collaborated zusammengearbeitet :: cooperated zusammengebacken :: caked zusammengeballt :: agglomerated zusammengeballt :: massed-together zusammengebracht :: brought together zusammengebraut :: concocted zusammengebrochen :: collapsed zusammengebunden :: bound together zusammengebunden :: interconnected zusammengedraengt :: crowded together zusammengefaltet :: folded together zusammengefasst :: compendious zusammengeflossen :: flowed together zusammengefuegt :: jointed zusammengegangen :: gone together zusammengehalten :: belted zusammengehalten :: held together zusammengehangen :: have been coherent zusammengehaut :: beaten up zusammengeheftet :: stitched together zusammengehen :: go together zusammengehend :: going together zusammengehoeren :: belong together zusammengehoeren; zusammenpassen :: mate zusammengehoerend :: belonging together zusammengehoert :: belonged together zusammengeklappt :: folded up zusammengeklappt :: furled zusammengelaufen :: run together zusammengelebt :: lived together zusammengenommen, aufgerafft :: pulled oneself together zusammengepackt :: packed up zusammengepfercht :: penned up zusammengepresst :: impacted zusammengepresst :: sandwiched zusammengerafft :: snatched up zusammengereimt :: made-out zusammengerottet :: flocked together zusammengerueckt :: moved together zusammengeschart, zusammengescharte :: rallied zusammengeschmolzen :: melted down zusammengeschnuert :: laced up zusammengeschrieben :: written in one word zusammengeschweisst :: welded together zusammengesetzt :: complexly zusammengesetzt :: consisting zusammengesetzt :: consisting of zusammengesetzt :: pieced zusammengesetzt, gemischt :: composite zusammengestanden :: stood together zusammengestellt :: composed zusammengestellt :: constituted zusammengestoppelt :: pieced together zusammengestossen :: banged together zusammengestossen :: collided zusammengestossen mit :: encountered zusammengestossen mit, Begegnung, begegnete :: encountered zusammengestossen mit :: encountered zusammengesunken :: sunk down zusammengetan :: put together zusammengetragen :: carried together zusammengewesen :: have been together zusammengeworfen :: thrown together zusammengewuerfelt, zusammengewuerfelt :: motley zusammengezogen :: constricted zusammengezogen, zog zusammen :: contracted zusammenhaengen :: cohere zusammenhaengend :: coherent zusammenhaengend :: coherently zusammenhaengend :: cohesively zusammenhaengend :: contiguous zusammenhaengende :: coherent zusammenhaengende :: coherently zusammenhaengende :: cohering zusammenhaengende :: cohesive zusammenhalten :: hold together zusammenhalten :: to stick together zusammenhaltend :: cohesive zusammenhaltende :: belting zusammenhaltende :: cohesively zusammenhanglos, zusammenhanglosen :: incoherent zusammenhanglose :: incoherently zusammenhanglosere :: more incoherent zusammenhangloseste :: most incoherent zusammenhauend :: beating up zusammenheften :: stitch together zusammenheftend :: stitching together zusammenklappbar :: collapsible zusammenklappbar :: collapsibly zusammenklappen :: fold up zusammenklappen :: furl zusammenklappend :: folding up zusammenklappend :: furling zusammenkommen :: foregather zusammenkommen :: forgather zusammenkommen :: to get together zusammenkommend :: foregathering zusammenkommend :: forgathering zusammenlaufend :: convergent zusammenlaufend :: running together zusammenleben :: live together zusammenlebend :: living together zusammenmischen :: commingle zusammenmischend :: commingling zusammennehmend, aufraffend :: pulling oneself together zusammenpacken :: pack up zusammenpacken, Packung :: package zusammenpackend :: packing up zusammenpassend, zusammenpassende :: matching zusammenpferchen :: pen up zusammenpferchend :: penning up zusammenprallen :: hurtle zusammenprallend :: hurtling zusammenpressend :: compacting zusammenpressend :: impacting zusammenpressend :: sandwiching zusammenpressende :: compressive zusammenraffen :: snatch up zusammenraffend :: snatching up zusammenrechnen :: totalize zusammenreimen :: make-out zusammenreimend :: making-out zusammenrollen :: convolve zusammenrollend :: convoluting zusammenrollende :: convolving zusammenrotten :: flock together zusammenrottend :: flocking together zusammenruecken :: move together zusammenrueckend :: moving together zusammenscharend, zusammenscharende :: rallying zusammenschiessend :: shooting down zusammenschlagen :: beat up zusammenschlagen :: staved zusammenschmelzen :: melt down zusammenschmelzend :: melting down zusammenschnueren :: lace up zusammenschnuerend :: lacing up zusammenschreiben :: write in one word zusammenschreibend :: writing in one word zusammenschweissen :: weld together zusammenschweissend :: welding together zusammensein :: be together zusammensetzen :: compound zusammensetzen :: unfragment zusammensetzen; komponieren; beruhigen :: to compose zusammensetzend :: consist zusammensetzend :: piecing zusammensetzend :: putting together zusammensinken :: sink down zusammensinkend :: sinking down zusammenstehen :: stand together zusammenstehend :: standing together zusammenstellen :: compilate zusammenstellen :: compose zusammenstellen, montieren, zusammenbauen :: to assemble zusammenstellen; zurechtmachen; vervollstaendigen :: to make up zusammenstellend :: compiling zusammenstellte, montierte :: assembled zusammenstoppeln :: piece together zusammenstoppelnd :: piecing together zusammenstossen :: bang together zusammenstossen :: collide zusammenstossend :: banging together zusammenstossend :: colliding zusammentragbar :: compilable zusammentragen :: carry together zusammentragend :: carrying together zusammentreffen :: coincide zusammentreffend :: concurring zusammentreffenden :: coinciding zusammenwerfen :: throw together zusammenwerfend :: throwing together zusammenwirkend :: cooperative zusammenwirkend :: cooperatively zusammenzaehlen, addieren :: add up zusammenziehbar :: contractible zusammenziehen :: constrict zusammenziehen :: tighten zusammenziehend :: astringent zusammenziehend :: constricting zusammenziehend :: contracting zusammenziehend :: summarizing zuschieben :: push towards zuschiebend :: pushing towards zuschlagen :: slam zuschlagend :: slamming zuschlagsfrei :: free of extra charge zuschliessen :: to lock zuschmieren :: smear up zuschmierend :: smearing up zuschnappen :: click zuschnappend :: clicking zuschneiden auf :: tailor to zuschnueren :: cord up zuschnuerend :: cording zuschnuerend :: cording up zuschrauben :: screw down zuschraubend :: screwing zuschraubend :: screwing down zuschreibbar :: attributable zuschreibbar, beilegbar :: attributable zuschreiben, beimessen :: ascribe zuschreibend :: ascribing zuschreibend :: attributing zusichern, garantieren :: ensure zuspaetkommende :: late comers zuspitzen :: taper zuspitzend :: coming to a crisis zuspitzend :: pinnacling zuspitzend :: tapering zusprechen :: adjudge zusprechend :: adjudging zuspringen :: spring towards zuspringend :: springing towards zustaendig :: competent zustaendig (verantwortlich) :: responsible zustande bringen :: to bring about zustandegekommen :: come about zustandekommend :: coming off zustimmen :: agree zustimmen :: assent zustimmen :: concern zustimmen :: considered zustimmen :: jibe zustimmen :: to agree zustimmen, einwilligen :: consent zustimmen/behaupten :: assent zustimmend :: affirmative zustimmend :: assenting zustimmend :: concerned zustimmend :: consentient zustimmend :: consenting zustimmend :: jibing zustimmend, zustimmende :: approvingly zustoepselnd :: stoppling zustopfen :: stop up zustopfen :: tamp zustopfend :: stopping up zustopfend :: tamping zustossen :: happen to zustossend :: befalling zustossend :: happening to zustroemend :: pouring towards zustuerzen :: rush up to zustuerzend :: rushing up to zutage treten :: outcrop zutage tretend :: outcropping zuteilen :: deal zuteilen :: portion zuteilen, aufteilen :: apportion zuteilen, beauftragen, zuweisen :: assign zuteilend :: apportioning zuteilend :: prorating zutraeglichere :: more conducive zutraeglichste :: most conducive zutrauliche :: trustingly zutraulichere :: more trusting zutraulichste :: most trusting zutreffen :: be true zutreffend, gleichzeitig :: concurrently zutreffend/zugehoerig :: appropriate zuueckbleiben hinter :: to lag behind zuungunsten :: to the disadvantage of zuunterst :: right at the bottom zuverlaessig :: dependable zuverlaessig :: dependably zuverlaessig :: reliable zuverlaessig :: reliably zuverlaessig :: solid zuverlaessig :: staunch zuverlaessig :: steadily zuverlaessig :: steady zuverlaessig :: unfailing zuverlaessige :: reliable zuverlaessige :: staunchly zuverlaessige :: unfailingly zuverlaessiger :: trustier zuverlaessigste :: trustiest zuversichtlich :: reliant zuversichtlich sein :: to be confident of zuversichtliche :: reliantly zuversichtlichere :: more confident zuversichtlichste :: most confident zuviel :: too much zuviele Dateien auf einmal offen :: too many open files zuviele Dateien innerhalb eines Projekts :: too many files zuviele Variablen :: too many variables zuviele Verschachtelungsebenen :: too many nested scopes zuvor :: beforehand zuvorkommend :: Preventing zuvorkommend :: preventing zuvortun, ausstechen :: outdo zuwachsen :: accrue zuwachsen :: become overgrown zuwachsend :: becoming overgrown zuwachsend :: incrementing zuwarten :: wait patiently zuwartend :: waiting patiently zuweisbar, angebbar, bestimmbar :: assignable zuweisen :: allocate zuweisen :: assign zuweisen zuteilen :: to allocate zuweisend :: assigning zuwenig :: too little zuwider :: contrary zuwider :: dislikable zuwidergehandelt :: acted contrary to zuwidergehandelt :: counteracted zuwidergelaufen :: run contrary to zuwiderhandeln :: counteract zuwiderhandelnd :: counteracting zuwiderlaufen :: be contrary to zuwiderlaufend :: running contrary to zuwinken :: wave to zuwinkend :: waving to zuzahlen :: pay in addition zuzahlend :: paying in addition zuzeiten :: at times zuzueglich :: plus zuzuschreiben :: imputable zwaengt ein :: wedges zwaengt ein :: wedges zwang :: bludgeoned zwang :: compelled zwanghaftere :: more constrained zwanghafteste :: most constrained zwanglos :: free and easy zwanglose :: informally zwangsbewirtschaftet :: under economic control zwangsernaehren :: force feed zwangsernaehrend :: force feeding zwangslaeufig :: inevitably zwangslaeufig :: perforce zwangsverpflichtet :: conscript zwangsverpflichtete :: conscripted zwangsweise :: by force zwanzig :: twenty zwanzigfach, zwanzigfache, zwanzigfachen :: twentyfold zwanzigste :: twentieth zwanzigste, zwanzigsten :: twentieth zwanzigstel :: twentieth part zweckbestimmt, zweckmaessig :: purposive zweckdienlichere :: more expedient zweckdienlichste :: most expedient zweckentfremdetere :: more alienated zweckentfremdetste :: most alienated zwecklos :: purposeless zwecklos, sinnlos :: futile zwecklose :: purposelessly zwecklose :: uselessly zweckmaessig :: expedient zweckmaessig :: expediently zweckmaessigere :: more proper zweckmaessigste :: most proper zwei :: twain zwei :: two zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen :: to kill two birds with one stone zwei Parteien vertretend :: bipartisan zweiadrig :: two-core zweiarmig :: two armed zweibaendig :: in two volumes zweibahnig :: dual web zweibeinig :: two legged zweichsig :: biaxial zweideutig :: equivocal zweideutig :: equivocally zweideutig :: suggestive zweideutig geredet :: equivocated zweideutig reden :: equivocate zweideutig redend :: equivocating zweideutig geredet :: equivocated zweideutig reden :: equivocate zweideutig redend :: equivocating zweideutige :: equivocally zweidimensional :: two-dimensional zweidimensional, zweidimensionale :: two dimensional zweifach :: dual zweifach :: twofold zweifach :: twofoldly zweifach, doppelt :: dual zweifachwirkend :: double-acting zweifaeltig, zweifaeltige :: twofold zweifarbig :: bichrome zweifarbig :: two coloured zweifelhaft :: doubtable zweifelhaft :: dubious zweifelhaft :: dubiously zweifelhaft :: iffy zweifelhafte :: Dubois zweifelhafte :: doubtfully zweifelhafte :: dubiously zweifelhafte :: dubois zweifellos :: indubitable zweifellos :: undoubted zweifellos :: undoubtedly zweifellos :: undoubtful zweifellos, zweifelloses :: doubtless zweifellos; ausser Zweifel :: beyond doubt zweifellose :: doubtlessly zweifellose :: indubitably zweifellosere :: more doubtless zweifelloseste :: most doubtless zweifeln :: to doubt zweifeln [an] :: to doubt [of, about] zweifelnd :: doubting zweifelnde :: doubtingly zweifelndere :: more doubting zweifelndste :: most doubting zweifelsohne :: without doubt zweifelsohne; ohne Zweifel :: without doubt zweifuessig :: bipedal zweigeschlechtig, zwitterhaft :: bisexual zweigeschlechtige :: bisexually zweigleisig :: double tracked zweigte ab :: branched zweihaendig, zweihaendige :: two handed zweihundertjaehrig :: bicentennial zweijaehrig :: biennial zweijaehrig :: two years old zweilagig, zweiteilig :: two-part zweimal :: twice zweimal im Jahr :: biyearly zweimal jaehrlich :: biannual zweimal; doppelt :: twice zweimal jaehrlich :: biannual zweimalig :: done twice zweimetallisch :: bimetallic zweimonatlich :: bimonthly zweiphasig :: two-phase zweipolig :: bipolar zweiraederig :: two wheeled zweiraedriger Wagen :: whisky zweireihig :: two rowed zweischneidig :: two edged zweiseitig :: bilateral zweiseitig :: bilatterally zweiseitig :: two-sided zweiseitig, zweiseitige :: two sided zweisilbig :: dissyllabic zweisitzig :: two seated zweisprachig :: bilingual zweisprachige :: bilingually zweistellig :: two place zweistimmig :: in two voices zweistoeckig :: two storied zweistrahl :: dual-trace zweistuendig :: two hour zweistufig :: two stage zweistufig :: two-stage zweitaegig :: two day zweitaelteste :: second eldest zweitbeste, zweitbesten :: second best zweite :: Second zweite :: second zweite, zweiter, zweites, zweiten, Sekunde :: second zweite; zweiter; zweites; Sekunde :: second zweiteilig :: bipartite zweiteilig :: dyadic zweiteilig, zweiteilige :: two piece zweitens :: Secondly zweitens :: secondly zweiter Klasse, zweiten Grades :: second class zweitgroesste :: second largest zweitjuengst :: youngest but one zweitklassig :: second-rate zweitklassig, zweiten Ranges :: second rate zweitrangig :: secondarily zweitrangig :: secondary zweitrangig, untergeordnet, nebensaechlich :: secondary zweiwege :: two way zweiwertig :: bivalent zweiwertig :: two-valued zweiwoechentlich :: biweekly zweizackig :: two pronged zweizeilig :: double spaced zweizeilig :: doublespaced zwerchfellerschuetternd :: side splitting zwergenhaft :: dwarfish zwergenhaft :: gnomish zwergenhaftere :: more dwarfish zwergenhafteste :: most dwarfish zwicken :: nip zwicken :: tweak zwickend :: tweaking zwickt :: nips zwickt :: tweaks zwickte :: nipped zwiespaeltigere :: more conflicting zwiespaeltigste :: most conflicting zwiespaltig :: dichotomous zwiespaltige :: dichotomously zwingen :: bludgeon zwingen :: coerce zwingen :: compel zwingen :: constrain zwingen :: to force zwingen, noetigen :: compel zwingend :: bludgeoning zwingend :: coercible zwingend :: coercing zwingend :: coercive zwingend :: cogent zwingend :: cogently zwingend :: compellable zwingend :: compelling zwingend :: compulsive zwingend :: constraining zwingend :: forcing zwingend :: mandatory zwingend :: stringent zwingend :: stringently zwingend :: urgent zwingend beweisen :: stringent zwingende :: coercively zwingende :: cogently zwingende :: compelling zwingende :: compulsively zwingende :: imperatively zwingender Beweis :: strigency zwingt :: bludgeons zwingt :: coerces zwingt :: compels zwingt :: constrains zwingt :: forces zwinkernd :: winking zwinkert :: winks zwirnen, zwirnst :: twine zwirnt :: twines zwirnte, zwirnten :: twined zwischen :: among zwischen :: amongst zwischen :: between zwischen :: betwixt zwischen :: insinde zwischen :: inter zwischen Bueroabteilungen :: interoffice zwischen Fabrikationsbetrieben :: interplant zwischen Spuren :: intertrack zwischen Staedten :: interurban zwischen Systemen :: intersystem zwischen den Zeilen schreibend, zwischnzeilig :: interline zwischen zwei Stuehlen sitzen :: to sit on the fence zwischen, unter :: between zwischen Bueroabteilungen :: interoffice zwischen Fabrikationsbetrieben :: interplant zwischen Spuren :: intertrack zwischen Systemen :: intersystem zwischenbetrieblich :: intercompany zwischeneiszeitlich :: interglacial zwischengemischt :: intermixed zwischenliegend :: intercostal zwischenmenschlich :: interpersonal zwischenmenschliche :: interpersonally zwischenschalten :: interpose zwischenstaatlich :: intergovernmental zwischenstaatlich :: interstate zwischenzeilig :: interlinear zwischenzeitlich :: intermediate zwischenzeitliche :: intermittent zwitschern :: chipper zwitschern :: twitter zwitschern, zirpen :: to chirp zwitschernd :: twittering zwitschert :: twitters zwitscherte :: twittered zwittertuemlich :: hermaphroditic zwittertuemliche :: hermaphroditically zwoelf :: twelve zwoelfeckig :: dodecagonal zwoelffach, Zwoelffache :: twelvefold zwoelfjaehrig :: twelve years old zwoelfstuendig :: twelve hour zwoelftaegig :: twelve day zwoelfte :: twelfth zwoelfteln :: twelfth parts zyklisch :: circadian zyklische Programmierung :: loop coding zyklopisch :: cyclopean zylindrisch, Zylinder.. :: cylindric zylindrisches :: cylindrically zynisch :: cynic zynisch :: cynical zynisch :: cynically zynische :: cynically zynischere :: more cynical zynischste :: most cynical