(Rassen-)Trennung {f} :: segregation
(Ver-)Sicherung :{f} : assurance
(geheime) Abstimmung, Wahl, abstimmen :: ballot
(hohes) Alter :: old age
(selbst-)sicher, ueberzeugt, zuversichtlich :: confident
(zufaellig) begegnen, stossen auf :: come across
-Haendler :: monger
-Haendler :: mongers
-Macher :: wright
-Macher :: wrights
-raedrig :: wheeled
-sichtig :: sighted
-stoeckig :: storeyed
Anzahl :: number of
ANSI :: ansi
ASCII :: ascii
ASCII-Tastatur {f} :: asciikeyboard
Aal {m} :: eel
Aal {m} :: moray
Aas {n} :: carrion
Aasfresser {m} :: scavenger
Abfall {m} :: waste
Abaenderung {f}, Aenderung {f}, Veraenderung {f} :: alteration
Abaenderung {f}, Modifikation {f} :: modification
Abarbeiten {n} :: attention handling
Abarbeitungszeit {f} :: processing time
Abarten, Verschiedenheiten :: varieties
Abartigkeit {f} :: kinkiness
Abbau einer Warteschlange :: dequeuing
Abbau, demontierend :: dismantling
Abberufungen, beruft ab :: recalls
Abbestellungen, widerruft :: countermands
Abbild {n} :: image
Abbild {n} (kopiert) :: copy
Abbildung {f} :: illustration
Abbildung {f} :: map
Abbildung {f} :: mapping
Abbildungsfehler {m}, Verirrung {f} :: aberration
Abblendlicht {n} :: dim light
Abblendlicht {n} :: dimmed headlight
Abblendschalter {m} :: dip switch
Abbrechen :: breakups
Abbrechen ohne Aenderungen :: abort without change
Abbrechung {f} :: abruption
Abbremsung {f} :: retardation
Abbruch {m} :: dropout
Abbruch {m} :: severance
Abbruch {m} :: truncation
Abbruch {m}, Zerstoerung {f} :: demolition
Abbruch, abbrechen :: break off
Abbruchcode {m} :: abort code
Abbruchmakro {n} :: abort macro
Abdanker {m} :: abdicator
Abdankung {f} :: abdication
Abdankungen {pl} :: resignations
Abdeckung {f} :: access cover
Abdichter {m} :: caulker
Abdichter {pl} :: caulkers
Abdichtung {f} :: sealing
Abdichtungen {pl} :: sealings
Abdruck {m}, Gepraege {n} :: imprint
Abdruecke {pl} :: imprints
Abdunkelungsvorrichtung {f}, Verdunkelungsschalter {m} :: dimmer
Abdunklung {f} :: dimout
Abend {m} :: evening
Abendandacht {f} :: evensong
Abenddaemmerung {f} :: dusk
Abenddaemmerung {f}; Zwielicht :: twilight
Abenddaemmerungen {pl} :: dusks
Abende {pl} :: evenings
Abendessen {n} :: dinner
Abendessen {n} :: supper
Abendessen {pl} :: suppers
Abendgarderobe {f}, Abendkleid {n} :: evening dress
Abendgesellschaften {pl} :: soirees
Abendglocke {f} :: curfew
Abendglocken {pl} :: curfews
Abendkleid {n} :: gown
Abendkleider {pl} :: evening dresses
Abendkurs {m} :: evening class
Abendkurse {pl} :: evening classes
Abendland {n} :: occident
Abendroete {f} :: afterglows
Sonnenuntergaenge {pl} :: sunsets
Abendrot {n}, Sonnenuntergang {m} :: sunset
Abendsonne {f} :: setting sun
Abendstern {m} :: evening star
Abendvorstellung {f} :: evening performance
Abendzeitung {f} :: evening paper
Abenteuer {n} :: adventure
Abenteuer {pl} :: adventures
Abenteuergeschichte {f} :: adventure story
Abenteuerleben {n} :: adventurous life
Abenteuerlichkeit {f} :: adventurousness
Abenteuerlust {f} :: spirit of adventure
Abenteurer {m} :: adventurer
Abenteurerin {f} :: adventuress
Aberglaube {m} :: superstition
Aberglaube {m} :: superstitiousness
Aberkennung {f}, Verweigerung {f} :: denial
Abfaelligkeit {f} :: snideness
Abfahrt {f} :: departure
Abfahrt, Start {f} :: departure
Abfahrten {pl} :: departures
Abfall {m} :: apostasy
Abfall {m} :: declension
Abfall {m} :: garbage
Abfall {m} :: litter
Abfall {m} :: offal
Abfall {m} :: offall
Abfall {m} :: rubbish
Abfall {m} :: trash
Abfall, Kehricht {m} :: rubbish
Abfall, Verschwendung, verbrauchen, ueberfluessig, wuest {} :: waste
Abfalleimer {m} :: dust bin
Abfalleimer {m} :: trash can
Abfalleimer {m}, Muelltonne {f} :: dustbin
Abfalleimer, Muelltonnen {pl} :: dustbins
Abfallkasten am Lochstreifenstanzer {} :: chadbox
Abfallpapier {n} :: wastepaper
Abfallprodukt {n} :: by-product
Abfallprodukt {n} :: waste product
Abfallprodukte {pl} :: waste products
Abfallzeit {f} :: connection timeout
Abfallzeit {f} :: fall time
Abfassung {f}, Zusammensetzung {f} :: composition
Abfertigungen {pl}, Meldungen {pl} :: dispatches
Abfertigungsstelle {f} :: dispatch office
Abfindung {f} :: forisfamiliation
Abfindung {f}, Entschaedigung {f} :: compensation
Abfindung {f}, Gratifikation {f} :: gratuity
Abfindungen {pl} :: gratuities
Abfindungsvertrag {m} :: termination agreement
Abflachung {f} :: flat portion
Abflachung {f} :: flattening
Abflachungen {pl} :: flattenings
Abfluege {pl} :: takeoffs
Abflussrohr {m} :: spout
Abforstung {f} :: deforestation
Abforstungen {pl} :: deforestations
Abfrage {f} :: inquiry
Abfrage {f} :: interrogation
Abfrage {f} :: recitation
Abfrageeinrichtung {f} :: interrogator
Abfragekriterium {n} :: qualifier
Abfragestation {f} :: query station
Abfragestation {f} :: retrieval terminal
Abfuehlstift {m} :: pecker
Abfuehrmittel {n} :: laxative
Abfuehrmittel {n} :: physic
Abfuellerfirma {f} :: bottler
Abfuellerfirmen {pl} :: bottlers
Abfuhr {f}, Behebung {f}, Beseitigung {f}, Entfernung {f} :: removal
Abgabe {f} :: tribute
Abgabe {f}, Gebuehr {f}, Steuer {f}, besteuern :: tax
Abgaben {pl} :: tributes
Abgaben {pl}, Steuern {pl} :: taxes
Abgangsflughafen {m} :: airport of depature
Abgangskontrolle {f} :: physical exit control
Abgangskontrolle {f} :: removal control
Abgangszeugnis {n} :: leaving certificate
Abgas {n} :: flue gas
Abgas {n} :: waste gas
Abgaskuehler {m} :: exhaust gas cooler
Abgasverlust {m} :: exhaust gas losses
Abgemacht! :: It's a bargain!
Abgemacht! :: It's a bargain!; It's a deal!
Abgemacht! :: It's a deal!
Abgeneigtheit {f} :: averseness
Abgeordnete, Monteur {m} :: assemblyman
Abgeordnete {m,f} :: deputy
Abgeordnete {m,f} :: delegate
Abgeordnete {m,f}, repraesentativ, stellvertretend :: representative
Abgesandte {m}, delegiert :: delegate
Abgeschiedenheit {f} :: seclusion
Abgeschlossenheit {f} :: insularity
Abgeschlossenheit {f} :: seclusion
Abgeschlossenheiten {pl} :: seclusiveness
Abgoetter {pl} :: idols
Abgoetterei {pl} :: idolatrousness
Abgoetterei {pl} :: idolization
Abgott {m} :: idol
Abgrenzer {m}, Begrenzer {m} :: delimiter
Abgrenzung {f} :: delimitation
Abgrenzung {f} :: demarcation
Abgrenzungen {pl} :: delimitations
Abgrenzungen {pl} :: demarcations
Abgruende {pl} :: abysms
Abgruende {pl} :: abysses
Abgruende {pl} :: foveae
Abgruende {pl} :: precipices
Abgrund {m} :: abysm
Abgrund {m} :: abyss
Abgrund {m} :: fovea
Abgrund {m} :: precipice
Abguesse {pl}, Guesse {pl} :: castings
Abguss, werfend :: casting
Abhaenge {pl} :: declivities
Abhaenge, schraegt ab :: slopes
Abhaengige {pl} :: dependents
Abhaengige {m,f} :: dependent
Abhaengigkeit {f} :: dependence
Abhaengigkeit {f} :: interdepend
Abhaengigkeit, Unterwerfung {f} :: subjection
Abhaertung, Gewoehnung {f} :: inurement
Abhaltung {f} :: disincentive
Abhandlung {f} :: disquisition
Abhandlung {f} :: treatise
Abhandlungen {pl} :: treatises
Abhang {m} :: declivity
Abhang, abschraegen :: slope
Abhang; Hang {m} :: slope
Abhang; schief sein; schraeg sein :: slope
Abhebung {f} :: withdrawal
Abhilfe {f}, Heilmittel {n} :: remedy
Abhilfen {pl} :: correctives
Abhoeren {n} :: wiretapping
Abirrung {f} :: aberrance
Abisolieren {f}, Haeutung {f} :: skinning
Abisolierzange {f}, Schaelmaschine {f} :: stripper
Abitur {n} :: school leaving examination
Abkehr {f} :: turning away
Abklaerung {f}, Klarheit {f} :: clarification
Abkommen {n} :: agreement
Abkuehlung {f}, Kuehlung {f} :: cooling
Abkuerzer {m} :: abbreviator
Abkuerzung {f} :: abbreviation
Abkuerzung {f} :: shortcut
Abkuerzungi {f}, Akronym {n} :: acronym
Abkuerzungen {pl} :: abbreviations
Abkuerzungen {pl} :: shortcuts
Abkuerzungszeichen {n}, Abkuerzung {f} :: abbreviation
Abladeplaetze {pl} :: unloading points
Abladeplatz {m} :: unloading point
Ablader {m} :: unloader
Ablader {pl} :: unloaders
Ablaeufe {pl}, entwaessert :: drains
Ablage {f} :: clipboard
Ablage {f} :: deposit
Ablage {f} :: deposition
Ablage {f} :: filing
Ablage {f} :: pocket
Ablage {f} :: tray
Ablagesystem {m} :: filing system
Ablage, Aufstapeln, Kellern :: stacking
Ablage (Dateien) :: files
Ablagefach {n}, Tasche {f} :: pocket
Ablagekasten {m} :: tray
Ablagemagazin {n} :: stacker
Ablagen {pl} :: depositions
Ablagerung {f} :: deposit
Ablagerung {f} :: sediment
Ablagerungen {pl} :: sediments
Ablagetische {pl} :: deposit tables
Ablasshahn {m} :: drain cock
Ablauf [zeitl.] {m} :: cycle
Ablauf {m}, Folge {f}, Reihenfolge {f}, Sequenz {f} :: sequence
Ablauf, entwaessern {m} :: drain
Ablaufanweisung {f} :: run chart
Ablaufdiagramm {n} :: flowchart
Ablaufglied {n} :: step logic element
Ablaufkette {f} :: sequence cascade
Ablaufrechner {f} :: object computer
Ablaufrohr {n} :: drain pipe
Ablaufschaltwerk {n} :: sequence processor
Ablaufsteuerung {f} :: sequential control
Ablaufsteuerung {f} :: sequentiel control
Ablaufverfolger {m} :: tracer
Ablaufverfolgung {f} :: backtrace
Ablaufverfolgung {f} :: tracing
Ablaufzeit, Laufzeit {f} :: elapse time
Ablaut {m} :: vowel gradation
Ablaute {pl} :: vowel gradations
Ableger {m} :: scion
Ableger {pl} :: scions
Ablehnung {f} :: disaffirmation
Ablehnung {f} :: refusal
Ablehnung {f} :: refusals
Ablehnung {f}, Absage {f}, Weigerung {f} :: refusal
Ablehnungen {pl} :: disaffirmations
Ablehnungshinweis {m} :: disclaimer
Ableitkondensator {m} :: bypass capacitor
Ableiter {m}, Ablenkspule {f} :: deflector
Ableitung {f} :: deduction
Ableitung {f} :: derivation
Ableitung {f} :: derivative
Ableitung {f} :: revulsion
Ableitung {f}, Funktion {f}, abgeleitet :: derivative
Ableitung {f}, Herleitung {f} :: derivation
Ableitungen {pl} :: derivations
Ableitungen {pl} :: derivatives
Ableitungskanal {m}, Entwaesserung {f} :: drainage
Ablenkung {f} :: deflection
Ablenkung {f} :: distaction
Ablenkung {f}, Verstoertheit {f} :: distraction
Ablenkungen {pl} :: deflections
Ablenkungen {pl} :: distractions
Ablesung {f}, Lesung {f}, lesen :: reading
Ablichtungen, photographiert {pl} :: photographs
Ablieferungen, Lieferungen {pl} :: deliveries
Abluft {f} :: extracted air
Abmachung {f} :: arrangement
Abmachung {f}, Vereinbarung {f} :: settlement
Abmagerung {f}, Abzehrung {f} :: emaciation
Abmahnung {f} :: dissuasiveness
Abmarsch {m} :: decampment
Abmeldung {f} :: notice of departure
Abmessung {f} :: dimension
Abnahme {f} :: certification; inspection
Abnahme {f}, Stichprobenplan {m} :: acceptance sampling plan
Abnahmebedingungen {pl} :: acceptability standards
Abnahmebedingungen {pl} :: acceptance terms
Abnahmebereich {m}, Gutbereich {m} :: acceptance region
Abnahmebescheinigung {f}, Abnahmeprotokoll {n} :: acceptance certificate
Abnahmekonfiguration {f} :: acceptance configuration
Abnahmekontrolle {f} :: acceptance sampling
Abnahmekontrolle {f}, Abnahmepruefung {f} :: acceptance inspection
Abnahmelinie {f}, Akzeptlinie {f} :: acceptance line
Abnahmeprotokoll {n} :: test certificate
Abnahmepruefung {f} :: proof test
Abnahmepruefung {f} :: specification test
Abnahmepruefung {f}, Uebernahmepruefung {f} :: acceptance test
Abnahmequittung {f} :: acceptor handshake
Abnahmetest {m} :: acceptance trial
Abnahmevorschrift {f} :: acceptance test procedure
Abnahmevorschriften {pl} :: acceptance standards
Abnahmezahl {f} :: acceptance number
Abnehmer {m} :: accepter
Abnehmer {m} :: account debtor
Abnehmer {m}, Kunde {m} :: taker
Abneigung {f} :: antipathy
Abneigung {f} :: aversion
Abneigung {f} :: disinclination
Abneigung {f} :: dislike
Abneigung {f} :: indisposition
Abneigung {f} :: reluctance
Abneigung {f} :: repugnance
Abneigung {f}, Greuel {m} :: aversion
Abneigungen {pl} :: antipathies
Abneigungen {pl} :: aversenesses
Abneigungen {pl} :: aversions
Abneigungen {pl} :: disinclinations
Abneigungen {pl} :: indispositions
Abneigungen {pl} :: repugnances
Abnormitaet {f} :: anomalousness
Abnormitaeten {pl} :: anomalousnesses
Abnuetzung {f}, Abreibung {f} :: abrasion
Abnuetzung, tragen, aufhaben, abtragen, abnutzen :: wear
Abnutzung {f} :: fading
Abnutzung {f}, Verbrauch {m} :: wastage
Abnutzung {f}, Verschleiss {m} :: wearout
Abonnement {n}, Indizierung {f} :: subscription
Abonnements {pl} :: subscriptions
Abonnementvorstellung {f} :: subscription performance
Abonnementvorstellungen {pl} :: subscription performances
Abonnenten {pl} :: subscribers
Abordnung {f} :: delegacy
Abordnung {f}, Delegation {f} :: delegation
Abordnungen {pl}, Delegationen {pl} :: delegations
Aborte {pl}, Toiletten {pl} :: toilets
Abprall {m}, zurueckprallen :: rebound
Abraten {n} :: dissuasion
Abrechnung {f} :: payoff
Abrechnung {f}, Abzug {m} :: deduction
Abrechnung {f}, Behauptung {f}, Darstellung {f}, Anweisung {f} :: statement
Abrechnung {f}, Buchen {f}, Buchfuehrung {f}, Buchhaltung {f}, Buchung{f} :: accounting
Abrechnungscomputer {m} :: accounting computer
Abrechnungsdatei {f} :: accounting file
Abrechnungsperiode {f} :: account period
Abrechnungsprotokolldatei {f} :: accounting log file
Abrechnungsroutine {f} :: accounting routine
Abrechnungszeitraum {m}, Abrechnungsperiode {f} :: accounting period
Abrede {f}, Verstand {m}, Verstaendnis {n}, Verstaendigung {f} :: understanding
Abreiben {n} :: abrasiveness
Abreibung {f} :: attrition
Abreibung {f} :: rubdown
Abreise {f} :: departure
Abreisen {n}, abweichen :: depart
Abrieb {m}, Zermuerbung {f} :: attrition
Abriss {m} :: talon
Abriss {m}, Abreisszettel {m}, Stichleitung {f}, roden :: stub
Abrisskante {f} :: tear-off edge
Abrisskarte {f} :: scored card
Abruestung {f} :: disarmament
Abruestungskonferenz {f} :: disarmament conference
Abruf {m}, abrufen, hervorholen :: fetch
Abrufzyklus (eines Befehls) {f} :: fetch cycle
Abrundung {f} :: rounding
Absaetze {pl}, Fersen {pl} :: heels
Absage {f}, Streichung {f} :: cancellation
Absatz {m} :: heel
Absatz {m} :: paragraph
Absatz {m}, Ferse {f} :: heel
Absatzfoerderung {f} :: sales promotion
Absatzgebiet {n} :: trading area
Absatzgebiete {pl}, Maerkte {pl} :: markets
Absatzkrise {f} :: sales crisis
Absatzkrisen {pl} :: sales crises
Absatzlage {f} :: sales situation
Absatzmagnet {n} :: anchor tenant
Absatzmoeglichkeit {f} :: sales potential
Absatzstockung {f} :: stagnation of the market
Absatzwesen {n} :: marketing
Abschaetzung {f} :: appraisal
Abschaetzung {f} :: estimation
Abschaetzung {f}, Bewertung {f} :: estimation
Abschaffung {f} :: abolishment
Abschaffung {f} :: abolition
Abschaffungen {pl} :: abolitionisms
Abschaltautomatik {f} :: automatic switchoff
Abschaltung {f} :: cutoff
Abschaltung {f} :: deactivation
Abschaltung {f}, Passivierung {f} :: passivation
Abschaltung {f}, Serviceabschaltung {f} :: abandonment of service
Abschaltung {f}, Sicherungsautomat {m} :: cutout
Abschaltung {f}, abschliessen :: shutoff
Abschaltverzoegerung {f} :: turn-off delay
Abschaltzeit {f} :: disconnecting time
Abschaum {m} :: dregs
Abschaum {m}, abschaeumen :: scum
Abscheu {f} :: abhorrence
Abscheu {f} :: abomination
Abscheu {f} :: detestation
Abscheu {f} :: horror
Abscheulichkeit {f} :: abomination
Abscheulichkeit {f} :: detestableness
Abscheulichkeit {f} :: heinousness
Abscheulichkeit {f} :: hellishness
Abscheulichkeit {f} :: hideousness
Abscheulichkeiten {pl} :: hideousnesses
Abschied {m} :: parting
Abschied {m} :: valediction
Abschied nehmen :: to take leave
Abschiede {pl} :: valedictions
Abschiedsbrief {m} :: farewell letter
Abschiedsfeier {f} :: farewell party
Abschiedsfeiern {pl} :: farewell parties
Abschiedsgesuch {n} :: resignation
Abschiedskuss {m} :: parting kiss
Abschiedsrede {f} :: farewell speech
Abschiedsrede {f} :: valedictory
Abschiedsreden {pl} :: farewell speeches
Abschiedsreden {pl} :: valedictories
Abschiedsredner {m} :: valedictorian
Abschiedsredner {pl} :: valedictorians
Abschiedsschmerz {m} :: wrench
Abschirmung {f}, Rasterung {f} :: screening
Abschlag {m} :: anticipated payment
Abschlag {m}, Skonto {m}, Rabatt {m} :: discount
Abschlagzahlung {f}, Teilzahlung {f} :: installment
Abschleppdienst {m} :: wrecking service
Abschleppdienste {pl} :: wrecking services
Abschleppseil {n} :: tow rope
Abschleppseil {n} :: towrope
Abschleppseile {pl} :: tow ropes
Abschleppwagen {m} :: breakdown lorry
Abschleppwagen {m} :: breakdown van
Abschluesse, Beendigungen {pl} :: terminations
Abschlussbuchungen {pl} :: annual closing entries
Abschlussgebuehr {f} :: acquisition fee
Abschlussprogramm {n}, Endezeichen {n} :: terminator
Abschlussprovision {f} :: acquisition commission
Abschlusspruefer {m} :: annual auditor
Abschlusspruefer {m} :: auditor of annual accounts
Abschlusspruefung {f} :: audit of annual accounts
Abschlusspruefung {f} :: final examination
Abschlusspruefungen {pl} :: final examinations
Abschlusszyklus {m} :: termination cycle
Abschmatzen {n} :: slobbation
Abschmelzdauer {f}, Schmelzzeit {f} :: fusing time
Abschmiernippel {n} :: grease nippel
Abschminkwatte {f} :: make-up remover pad
Abschneiden {n} (von Zahlen), Abbruch (Programm) {m} :: truncation
Abschnitt {m} :: chapter
Abschnitt {m} :: episode
Abschnitt {m} :: paragraph
Abschnitt {m} :: section
Abschnitt {m}, Kreisabschnitt {m} :: segment
Abschnitte {pl} :: sections
Abschnitte {pl} :: segments
Abschnuerung {f} :: pinch-off
Abschraegen {n} :: chamfering
Abschreckung {f} :: determent
Abschreckung {f} :: deterrence
Abschreckungen {pl} :: determents
Abschreckungsmittel {n} :: deterrant
Abschreckungsmittel {n} :: deterrent
Abschreckwirkung {f}, Kuehlwirkung {f} :: chilling effect
Abschreiber {m} :: copyist
Abschreiber {m} :: cribber
Abschreibung {f}, abbuchen :: write off
Abschreibungen {pl} :: write offs
Abschreibungsart {f} :: amortization type
Abschreibungsbetrag {m} :: amortization amount
Abschreibungsbetrag {m} :: amount of depreciation
Abschreibungsbuchung {f} :: amortization posting
Abschreibungsfeld {n} :: amortization field
Abschreibungskorrektur {f} :: amortization adjustment
Abschreibungskosten {pl} :: amortization costs
Abschreibungsliste {f} :: amortization list
Abschreibungsmethode {f} :: amortization method
Abschreibungsmode {f} :: amortization mode
Abschreibungsparameter {m} :: amortization parameter
Abschreibungsperiode {f}, Abschreibungsdauer {f} :: amortization period
Abschreibungsprognose {f} :: amortization forecast
Abschreibungsrate {f} :: amortization rate
Abschreibungsrechnung {f} :: amortization calculation
Abschreibungsregel {f} :: amortization rule
Abschreibungssatz {m} :: amortization record
Abschreibungsschluessel {m} :: amortization code
Abschreibungsstornierung {f} :: amortization cancellation
Abschreibungsueberwachung {f} :: amortization control
Abschreibungswert {m} :: amortization value
Abschrift {f} :: transcript
Abschrift {f} :: transcription
Abschrifti {f}, Umschrift {f} :: transcription
Abschrift {f}; Exemplar {n} :: copy
Abschriften {pl} :: transcriptions
Abschriften {pl} :: transcripts
Abschriften {pl}, Umschriften {pl} :: transcriptions
Abschuesse {pl}, Feuerungen {pl} :: firings
Abschussrampen {pl} :: launching platforms
Abschwaecher {m} :: reducer
Abschwaechung {f} :: attenuation
Abschweifung {f}, Umschweif {m} :: digression
Abschweifungen {pl} :: digressions
Abseits {n}, beiseite :: aside
Abseitsstellungen {pl} :: offsides
Absender {m} :: consignor
Absender {m} :: despatcher
Absender {m} :: forwarder
Absender {m} :: sender
Absender {m}, Ausgangspunkt {m}, Erfinder {m} :: originator
Absenderkennung {f} :: source identifier
Absender {pl} :: forwarders
Absetzung {f} :: degradation
Absetzungen {pl} :: degradations
Absetzungen {pl} :: discharges
Absicherung {f} :: safeguarding
Absicht {f} :: intent
Absicht {f} :: intention
Absicht {f} :: mind
Absicht durchkreuzen, vereiteln, zunichte machen :: to foil
Absicht {f}, Neigung {f}, Tendenz {f} :: tendency
Absicht {f}, Zweck {m} :: purpose
Absicht {f}; Zweck {m} :: intention
Absichten {pl} :: intentions
Absichten {pl} :: intents
Absichten {pl} :: purposes
Absolutadressbereich {m} :: absolute address area
Absolutaktenzeichen {n} :: absolute file reference
Absolutauswahl {f} :: absolute selction
Absolutdatei {f} :: absolute file
Absolute {f} :: absoluteness
Absolute Zahl {f}, unbenannte Zahl {f} :: absolute number
Absoluteintragung {f} :: absolute entry
Absolutismus {m} :: absolutism
Absolutlader {m} :: absolute loader
Absolutname {m} :: absolute name
Absolutsteuerblock {m} :: absolute control block
Absoluttext {m} :: absolute text
Absolutwert, absoluter Betrag, absoluter Wert {m} :: absolute value
Absolutwertuebertrager {m} :: transducer
Absonderung {f} :: dissociation
Absonderung {f} :: isolation
Absonderung {f} :: reject
Absonderung {f} :: secretion
Absonderung {f}, Sekret {n} :: secretion
Absonderung {f}; Auswurf {m} :: emission
Absonderungen {pl} :: dissociations
Absorber {m} :: absorber
Absorption {f}, Aufsaugung {f} :: absorption
Absorptionsfaehigkeit {f} :: absorbability
Absorptionstheorie {f} :: absorption approach
Absorptionsvermoegen {n} :: absorbencies
Abspeicherungen {pl} :: savings
Absperrung {f}, Barriere {f}, Grenzschicht {f}, Sperre {f} :: barrier
Absperrungen {pl}, Barrieren {pl} :: barriers
Absperrvorrichtung {f} :: faucet
Absperrvorrichtungen {pl} :: cutoffs
Abspruenge {pl}, springt :: jumps
Abstaende {pl} :: distances
Abstaende {pl}, Entfernungen {pl} :: distances
Abstammung {f} :: ancestory
Abstammung {f} :: ancestry
Abstammung {f} :: lineage
Abstammung {f} :: parentage
Abstammungen {pl} :: ancestries
Abstammungen {pl} :: lineages
Abstammungslehre {f} :: theory of evolution
Abstammungslehren {pl} :: theories of evolution
Abstand {m} :: desistance
Abstand {m} :: displacement
Abstand {m} :: distance
Abstand {m} :: pitch
Abstand {m} :: spacing
Abstand genommen :: abstained
Abstand {m}, Entfernung {f} :: distance
Abstand {m}, Formularentwurf {m}, Zeilentransport {m} :: spacing
Abstandpruefung {f} :: bias test
Abstandsstueck {n} :: spacer
Abstecher, Trip {m} :: trip
Abstecher, Trips {pl} :: trips
Absteigen {n} :: downswing
Abstellgleis {n}, Seitengleis {n} :: siding
Abstellgleise, Seitengleise {pl} :: sidings
Abstieg {m} :: descend
Abstieg {m} :: descent
Abstiege {pl} :: descents
Abstimmen {n}, abstimmend :: voting
Abstimmung {f} :: ballot
Abstimmung {f} :: poll
Abstimmung {f} :: tuning
Abstimmung {f} :: vote
Abstimmungen {pl} :: votes
Abstinenz {f} :: teetotalism
Abstinenz {f}, Enthaltung {f} :: abstinence
Abstinenzler {m} :: teetotaler
Abstinenzler {pl} :: teetotalers
Abstinenzler {m} :: teetotaller
Abstinenzler {pl} :: teetotallers
Abstoss {f} :: repellency
Abstoss {f}, empoeren :: disgust
Abstossung {f} :: repulsion
Abstrahlung {f} :: irradiation
Abstraktion {f], Abziehung {f} :: abstraction
Abstreifer {m}, Wischer {m} :: wiper
Abstreifring {m} :: scraper ring
Abstuerze {pl} :: crashes
Abstuerze {pl} :: falls
Abstuerze {pl} :: washouts
Abstufung {f} :: gradation
Abstufung {f} :: nuance
Abstufung, Einteilung {f} :: graduation
Abstufungen {pl} :: gradations
Abstufungen {pl} :: nuances
Absturz {m} :: washout
Absuchen einer Datei {n} :: file searching
Absurditaet {f} :: absurdity
Absurditaeten {pl} :: absurdities
Abszess {m} :: abscess
Abszisse {f} :: x-coordinate
Abszisse {f}, x-Achse {f} :: axis of abscissas
Abszisse {f}, x-Koordinate {f], x-Achse {m} :: abscissa
Abszissenachse {f} :: x-axis
Abszissenwert {m} :: x-coordinate
Abt {m} :: abbot
Abtasten, Repraesentativbefragung {f} :: sampling
Abtaster {m} :: scanner
Abtastimpuls {m} :: strobe pulse
Abtastung {f} :: scanning
Abtastung {f} :: sensing
Abtei {f} :: abbey
Abteil {n} :: compartment
Abteilung {f} :: compartment
Abteilung {f} :: department
Abteilung {f} :: departmental
Abteilung {f} :: detachment
Abteilung {f} :: division
Abteilung {f} :: fraction
Abteilung {f} :: section
Abteilung {f}; Division {f}; Spaltung {f}; Trennung {f} :: division
Abteilung {f], Ressort {n}, Gebiet {n} :: department
Abteilungen {pl} :: compartments
Abteilungen {pl} :: departments
Abteilungs- {} :: departmentally
Abteilungserfolgsrechnung {f} :: activity accounting
Abteilungsleiter {m} :: floorwalker
Abteilungsleiter {pl} :: floorwalkers
Abteilungsleiter {m} :: head of the department
Abteilungsleiter {pl} :: heads of the department
Abtreiber {m} :: abortionist
Abtreibung {f}, fehlerbedingtes Abbrechen {n} :: abortion
Abtreibungen {pl} :: abortions
Abtrennung {f} :: separation
Abtretbarkeit {f} :: assignability
Abtretende {m,f} :: assigner
Abtretende {m,f}, Abtreter {m} :: assignor
Abtretung {f} :: cession
Abtretung {f} :: surrender
Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung {f} :: assignment of invention
Abtretungen {pl} :: cessions
Abtretungen {pl} :: surrenders
Abtretungen {pl}, Zuweisungen {pl} :: assignments
Abtretungsformular {n} :: assignment form
Abtrieb {m} :: output
Abtritt {m} :: leeway
Abtritt {m}, Toilette {f} :: toilet
Abtropfbrett {n} :: dishrack
Abtropfgefaess {n} :: drainer
Abtruennige {pl} :: renegades
Abtruennige {pl} :: secessionists
Abtruennige {pl} :: turncoats
Abtruennige {m,f} :: apostate
Abtruennige {m,f} :: defector
Abtruennige {m,f} :: renegade
Abtruennige {m,f} :: secessionist
Abtruennige {m,f} :: turncoat
Abtruennigkeit {f} :: aposta
Abwaerme {f} :: waste heat
Abwaesser {pl} :: sewages
Abwaschlappen {m} :: dishrag
Abwaschlappen {m} :: washcloth
Abwaschtuch {n} :: dishcloth
Abwasser {n} :: sewage
Abwasser {n} :: waste water
Abwechslungen {pl}, Aenderungen {pl} :: changes
Abweg {m} :: wrong way
Abwege {pl} :: wrong ways
Abwegigkeit {f} :: deviousness
Abwegigkeit {f} :: digressiveness
Abwehr {f} :: defense
Abwehrstoff {} :: antibody
Abwehrstoff {m} :: antigen
Abwehrstoffe {pl} :: antibodies
Abweichung {f} :: aberration
Abweichung {f} :: abnormality
Abweichung {f} :: deviant
Abweichung {f} :: deviation
Abweichung {f} :: discrepancy
Abweichung {f} :: divergence
Abweichung {f} :: excursion
Abweichungen {pl} :: abnormalities
Abweichungen {pl} :: deviants
Abweichungen {pl} :: deviations
Abweichungen {pl} :: divergences
Abweichungsverteilung {f} :: allocation of variances
Abwendung des Konkurses {f} :: avoidance of bankruptcy
Abwendung {f}, Verhuetung {f} :: prevention
Abwerten {n}, entwerten :: devaluate
Abwertung {f} :: devaluation
Abwertungen {pl} :: devaluations
Abwesende {m,f}, Abwesender :: absentee
Abwesende {pl} :: absentees
Abwesenheit {f} :: absence
Abwesenheit {f} [von]; Fehlen {n}; Mangel {m} :: absence [of]
Abwesenheit {f}, Fehlen {n} :: absence
Abwesenheiten {pl} :: absences
Abwesenheitszeit {f} :: absence of time
Abwickeleinrichtung {f} :: unwinder
Abwickeln {n} :: phaseout
Abwickelspule {f} :: take-off reel
Abwicklung {f} :: liquidation
Abwicklungen {pl} :: executions
Abwuerfe {pl}, Gewinne {pl} :: profits
Abzahlungsgeschaeft {n} :: hire purchase business
Abzahlungskaeufe {pl} :: purchases on account
Abzahlungskauf {m} :: purchase on account
Abzehrungen {pl} :: emaciations
Abzeichen {n} :: badge
Abzeichen {n} :: insignia
Abzeichen {n}, Plakette {f}, Dienstgradabzeichen {f} :: badge
Abziehbild {n} :: decal
Abziehbild {n} :: transfer picture
Abziehbilder {pl} :: decals
Abziehbilder {pl} :: transfer pictures
Abziehstein {m} :: sharpening stone
Abzisse {f} :: abscissae
Abzuege {pl} :: deductions
Abzuege {pl} :: discounts
Abzuege {pl}, Subtraktionen {pl} :: subtractions
Abzug {m} :: discount
Abzug {m} :: subtraction
Abzug {m}, Subtraktion {f} :: subtraction
Abzugsbuegel {pl} :: triggers
Abzugsrohr {n} :: drainpipe
Abzweig-, Lichtleitung {f} :: branch circuit
Abzweigdose {f} :: distribution box
Abzweigung {f} :: divergency
Acajoubaum {m} :: cashew
Acetat {n} :: acetate
Aceton {n} :: acetone
Acetylen {n} :: acetylene
Achillessehne {f} :: hamstring
Achillessehnen {pl} :: hamstrings
Achsabstand {m} :: centre distance
Achse {f} :: axis
Achse {f} :: axle
Achse {f}, Mittellinie {f} :: center line
Achse {f}, Welle {f} :: axle
Achsel {f}, Schulter {f} :: shoulder
Achselhoehle {f} :: armpit
Achselhoehle {f} :: axillary
Achselhoehlen {pl} :: armpits
Achseln, Schultern {pl} :: shoulders
Achselstueck {n} :: epaulet
Achselstuecke {pl} :: epaulets
Achselzucken {n} :: shrug of the shoulders
achselzuckend :: shrugging
Achsen {pl} :: Axes
Achsen {pl} :: arbors
Achsen {pl} :: axes
Achsen, Aexte {pl} :: axes
Achtbarkeit {f} :: respectability
Achtbitzeichen {n} :: octet
Achteck {n} :: octagon
Achtelmeile {f} :: furlong
Achterbahn {f} :: switchback
Achterbahnen {pl} :: switchbacks
Achterdeck {m} :: afterdeck
Achtlosigkeit {f}, Nachlaessigkeit {f} :: carelessness
Achtsamkeit {f} :: attentiveness
Achtsamkeit {f} :: regardfulness
Achtspurlochstreifen {m} :: eight-channel tape
Achtstundentag {m} :: eight hour day
Achtung! :: look out
Achtung Stufe! :: mind the step
Achtung {f}, Aufmerksamkeit {f} :: attention
Achtung {f}; Hinsicht {f} :: respect
Achtzehntel {n} :: eighteenths
Achtzigstel {n}, achtzigste :: eightieth
achtzigsteln :: eightieths
Acker {m} :: acre
Ackerbau {m} :: husbandry
Ackerbau {m} :: tillage
Ackerbau {m} :: tilth
Ackerbau {m}, Landwirtschaft {f} :: agriculture
ackerbautreibend, landwirtschaftlich :: agricultural
Ackergaul {m} :: farm horse
Ackerland {n} :: arable farm Land
Ackerland {n} :: infield
Acryl {n} :: acrylic
Adagio {n} :: adagios
Adapter {m} :: adapter
Adapter {pl} :: adapters
Adapter {m}, Anpassungseinrichtung {f}, Zwischenstecker {m} :: adapter
Addierer {m} :: adder
Addierer {m}, Addierwerk {n} :: adder
Addiergeschwindigkeit {f} :: accumulation speed
Addiermaschine {f} :: adding machine
Addiermodus {m}, Hinzufuegemodus {m} :: add mode
Addierschaltung {f} :: adding circuit
Addition {f} :: addition
Addition {f}, Nachtrag {m} :: addition
Additionen {pl}, Ergaenzungen {pl} :: additions
Additionsbefehl {m} :: add instruction
Additionsuebertrag {m}, Uebertrag {m} :: add carry
Additionswert {m}, Zusatz {m} :: addend
Adel {m} :: nobility
Adel {m} :: nobleness
Adel {m}, Aristokratie {f} :: aristocracy
Adelsstaende {pl} :: nobilities
Adelsstand {m} :: nobility
Ader {f} :: vein
Aderlass {m} :: phlebotomy
Adern, Venen {pl} :: veins
Adjektiv {n}, Eigenschaftswort {n} :: adjective
Adler {m} :: eagle
Adler {pl} :: eagels
Adlernase {f} :: aquiline nose
Adlige {m,f} :: noblemen
Adlige {pl} :: aristocracies
Adlige {m} :: nobleman
Administrationsbefehl {m} :: administration command
Administrationsprogramm {n} :: administrative program
Admiral {m} :: admiral
Admiralstab {m} :: naval staff
Adoptierende {m,f}, Werbeerfueller {m} :: adopter
Adoption {f} :: adoption
Adressanhaengung {f} :: address enable
Adressaufbau {m} :: address structure
Adressaufruf {m} :: address call
Adressauswahl {f} :: address selection
Adressbereich {m} :: address range
Adressbit {n} :: address bit
Adressbereich {m} :: address space
Adressbuch {n} :: address book
Adressbuch {n} :: address table
Adressbuch {n} :: table of addresses
Adressbus {m} :: address bus
Adresscodeformat {n}, Adressformat {n} :: address code format
Adressdatei {f} :: address file
Adressdaten {f} :: address data
Adressdatenverarbeitung {f} :: address data processing
Adressdekodierung {f} :: address decode logic
Adresse {f} :: address
Adresse {f}, Anschrift {f}, adressieren, Rede {f}, Ansprache {f} :: address
Adressen {pl} :: addresses
Adressenaufkleber {m} :: address label
Adressenaenderung {f}, Adressenmodifikation {f} :: address modification
Adressenansteuerungsystem {n} :: address selecting system
Adressenauswahleinrichtung {f} :: address selection unit
Adressendefinition {f} :: address definition
Adresseneingabe {f} :: address input
Adressenerzeugung {f} :: address generation
Adressenkapazitaet {f} :: address capacity
Adressenkarte {f} :: address card
Adressenleerstelle {f} :: address blank
Adressennummer {f}, Adressatennummer {f} :: address number
Adressenschreibung {f} :: address printing
Adressensystem {n} :: address system
Adressentausch (im Arbeitsspeicher) {m} :: bank-switching
Adressentschluesselung {f} :: address decoding
Adressenumwandlung {f} :: address conversion
Adresserhoehung {f} :: address increment
Adressersetzung bei Adressmodifikation {f} :: address substitution
Adressfehler {f} :: address error
Adressfeld {in} :: address array
Adressfeld {n}, Adressenfeld {n}, Anschriftsfeld {n} :: address field
Adressfolge {f} :: address sequence
Adressformat {n}, Befehlstyp {m} :: address format
Adressierbarkeit {f} :: addressability
Adressierbarkeit {f}, Ansprechbarkeit {f} :: addressability
Adressiermaschine {f} :: addressing machine
Adressiermaschine {f} :: mailing machine
Adressiermethode {f} :: address mode
Adressiermethode {f} :: address technique
Adressierung {f} :: addressing
Adressierungsart {f} :: addressing mode
Adressimpulseingang {m} :: address strobe input
Adressindex {m} :: address index
Adresskennsatz {m}, Adresskopf {m} :: address header
Adresskennzeichen {n}, Anschriftenkennzeichen {n} :: address identification
Adresskonstante {f} :: address constant
Adressleitung {f} :: address line
Adressliste {f} :: address list
Adressmarke {f} :: address marker
Adressmarkierung {f} :: address mark
Adressmodifikator {m} :: label modifier
Adressobergrenze {f} :: upper-bound address
Adresspegel {m} :: address level
Adresspegelzaehler {m} :: location counter
Adressrechnung {f} :: address calculation
Adressrechnung {f} :: address computation
Adressrechnung {f} :: randomizing
Adressregister {n} :: address register
Adresssatz {m} :: address record
Adressschluessel {m}, Anredeschluessel {m} :: address code
Adressspeicher {m} :: address storage
Adressspur {f} :: address track
Adressteil des Befehls {m} :: address section
Adressteil {m}, Adressenteil {m}, Anschriftsteil {m} :: address part
Adressueberschreitung {f} :: address owerflow
Adressuebersetzung {f}, Adressenuebersetzung {f} :: address translation
Adressuntergrenze {f} :: lower-bound address
Adressverkettung {f} :: address chaining
Adressverriegelung {f} :: address latch enable
Adresszaehler {m} :: address counter
Adresszuordnung {f} :: address assignment
Adriane {f} :: adrienne
Adsorbent {m} :: adsorbent
Adsorption {f} :: adsorption
Adstringens {m} :: astringents
Advent {m} :: advent
Adventszeit {f} :: advent season
Adverb {n} :: adverb
Adverben {pl} :: adverbs
adverbial :: adverbial
Advokat {m}, Rechtsanwalt {m}, Rechtsberater {m} :: lawyer
Aederung {f} :: veining
Aegypten {n} :: egypt
Aehnlichkeit {f} :: likeness
Aehnlichkeit {f} :: resemblance
Aehnlichkeit {f} :: similarity
Aehnlichkeit {f} :: similitude
Aehnlichkeiten {pl} :: resemblances
Aehnlichkeiten {pl} :: similarities
Aehnlichkeiten {pl} :: similitudes
Aelteste {m,f} :: presbyter
Aenderung {f} :: alteration
Aenderung {f} :: modification
Aenderung {f}; Veraenderung {f}; Abwechslung {f} :: change
Aenderungen pl{} :: alterations
Aenderungen {pl} :: edits
Aenderungen {pl} :: modifications
Aenderung {f}, Durchsicht {f}, Redigieren {n}, Revision {f} :: revision
Aenderungsart {f} :: alteration type
Aenderungsband {n} :: amendment tape
Aenderungscode {m} :: alteration code
Aenderungsdatei {f}, Fortschreibungsdatei {f} :: amendment file
Aenderungsdatum {n} :: alteration date
Aenderungsdatum {n} :: amendment date
Aenderungsdienst {m} :: change service
Aenderungsdienst {m}, Aktualisierung {f} :: updating
Aenderungsindex {m} :: amendment index
Aenderungsprotokoll {n} :: activity log
Aenderungsprotokoll {n} :: amendment cog
Aenderungsrate {f} :: alteration rate
Aenderungssatz {m} :: transaction record
Aenderungssatz {m}, Transaktionssatz {m} :: amendment record
Aenderungszeile {f} :: alteration line
Aenderungszeit {f} :: alterationtime
Aengste {pl} :: anguishes
Aengste {pl} :: anxieties
Aengste {pl} :: anxiousnesses
Aengste {pl} :: trepidations
Aengstlichkeit {f} :: anxiety
Aengstlichkeit {f} :: anxiousness
Aengstlichkeit {f} :: timidness
Aepfel {pl} :: apples
Aequator {m} :: equator
Aequivalenz {f} :: equivalence
Aerger {m} :: chagrin
Aerger {m} :: dander
Aerger {m} :: fret
Aerger {m} :: irritation
Aerger {m} :: resentment
Aerger {m} :: vexation
Aerger {m}, aergern :: anger
Aerger {m}; Sorge {f} :: worry
Aergerlichkeit {f} :: peskiness
Aergernisse {pl} :: nuisances
Aermel {m} :: sleeve
Aermel {pl} :: sleeves
Aerobic {f} :: aerobic
Aerodynamik {f} :: aerodynamics
Aerosol {n} :: aerosol
Aerzte {pl} :: physicians
Aeste {pl} :: boughs
Aesthetik {f} :: aesthetic
Aesthetik {f} :: aesthetics
Aether {n} :: ether
Aethiologie {f} :: etiology
Aethyl {n} :: ethyl
Aethyle {pl} :: ethyls
Aetzkalk {m} :: quicklime
Aetzmittel {n} :: caustics
Aeusseres; ausser; draussen :: outside
Aeusserlickeit {f} :: outwardness
Aeusserung {f} :: pronouncement
Aeusserung {f} :: utterance
Aeusserungen {pl} :: utterances
Affaere {f}, Angelegenheit {f} :: affair
Affe {m} :: ape
Affe {m} :: monkey
nachaeffen :: ape
Affekthandlung {f} :: emotional act
Affektiertheit {f} :: affectation
Affektiertheit {f} :: artificialness
Affektiertheit {f} :: preciosity
Affen {pl} :: apes
Affen {pl} :: monkeys
Affenbrotbaeume {pl} :: baobabs
Affenbrotbaum {m} :: baobab
Affenliebe {f} :: doting love
Affenschande {f} :: crying shame
Affentheater {n} :: crazy business
Affigkeit {f} :: foppishness
After {m} :: anally
After {m} :: anus
Agar :: agar
Agent {m} :: agent
Agent {m}, Vertreter {m} :: agent
Agentur {f} :: agency
Agentur {f}, Geschaeftsstelle {f} :: agency
Agenturen {pl} :: agencies
Agenturen {pl}, Vermittlungen {pl} :: agencies
Agenturgeschaeft {n} :: agency business
Agenturverguetung {f} :: agency commission
Agenturvertreter {m} :: agency representative
Agenturwaren {pl} :: agency goods
Aggregatnummer {f} :: aggregate number
Aggregatzustand {m} :: aggregate state
Aggression {f}, Angriff {m}, Ueberfall {m} :: aggression
Agio {m}, Aufgeld {n} :: agio
Agnostiker {m} :: agnostic
Agonie {f} :: throe
Agraindustrie {f} :: agribusiness
Agrar- :: agrarian
Agrarerzeugnisse {pl} :: agricultural products
Agrarexporte {pl} :: agri exports
Agrarexporte {pl} :: agricultural exports
Agrargesetzgebung {f} :: agrarian legislation
Agrarimporte {pl} :: agricultural imports
Agrarkredit {m} :: agricultural credit
Agrarland {n} :: agrarian country
Agrarpolitik {f} :: agricultural policy
Agrarpreise {pl} :: agricultural prices
Agrarproduktion {f} :: agricultural production
Agrarreform {f} :: agrarian reform
Agrarstaat {m} :: agrarian state
Agrarstatistik {f} :: agricultural statistics
Agrarstruktur {f} :: agrarian structure
Agrarstruktur {f} :: agricultural structure
Agrarsubventionen {pl} :: agricultural aids
Agrarsubventionen {pl} :: aids to farmers
Agrarueberschuesse {pl} :: agricultural surplus
Agrarverordnung {f} :: agricultural regulation
Agrarwissenschaft {f} :: agricultural economics
Agrarwissenschaft {f} :: agronomy
Agrarzoelle {pl} :: agricultural duties
Ahle {f} :: awl
Ahle {f} :: pricker
Ahlen {pl} :: awls
Ahn {m} :: forefather
Ahndung {f}, Rache {f} :: revenge
Ahnen {pl}, Voreltern {pl} :: forefathers
Ahnenforschung {f} :: genealogical research
Ahnentafel {f}, Stammbaum {m} :: pedigree
Ahnfrau {f} :: ancestress
Ahnfrau {f} :: beldam
Ahnfrauen {pl} :: ancestresses
Ahnfrauen {pl} :: beldams
Ahnung {f} :: intuitiveness
Ahnungen {pl} :: intuitivenesses
Ahnungen, Ideen {pl} :: ideas
Ahorn {m} :: maple
Ahornholz {n} :: maplewood
Akademie {f} :: academy
Akademien {pl} :: academies
Akademiker {m} :: university graduate
Akademiker {m}, akademische :: academics
Akademiker {pl} :: university graduates
Akklimatisierung {f} :: acclimatization
Akkord {m} :: chord
Akkord {m}, Saite {f} :: chord
Akkordarbeit {f} :: job-work
Akkordarbeit {f} :: piece work
Akkordarbeit {f} :: piecework
Akkordarbeiter {m} :: piece worker
Akkordarbeiter, Stueckarbeiter {m} :: pieceworker
Akkorde {pl} :: chords
Akkordeon {n}, Ziehharmonika {f} :: accordion
Akkumulator {m} :: accumulator
Akkumulator {m}, Register zur Ergebnisaufnahme {m} :: accumulator
Akkumulatorrechner {m} :: accumulator computer
Akkumulierungsfeld {n} :: accumulation field
Akkusativ {m} :: accusative
Akkusativobjekt {n} :: direct object
Akne {f} :: acne
Akontozahlung {f} :: payment on account
Akrobat {m} :: acrobat
Akrobat {m} :: equilibrist
Akrobaten {pl} :: acrobats
Akrobatik {pl} :: acrobatics
Akronym {n} :: acronym
Akropolis {f} :: acropolis
Akt der Gerechtigkeit {m} :: act of justice
Akt {m}, Tat {f} :: act
Akten {pl}, Urkunden {pl} :: documents
Aktendeckel {m}, Faltprospekt {n} :: folder
Aktendeckel {pl}, Faltprospekte {pl} :: folders
Aktenfoerderbahn {f} :: telpher
Aktenklammer {f} :: paper clip
Aktenschrank {m} :: filing cabinet
Aktentasche {f} :: brief case
Aktentasche {f} :: briefcase
Aktenvernichter {m} :: shredder
Aktenzeichen {n} :: record token
Aktenzeichen {n} :: reference number
Aktenzeichner {m} :: applicant for shares
Akteur, Schauspieler {m} :: actor
Aktien {pl}, Lager {m}, Vorrat {m} :: stock
Aktien {pl} :: shares
Aktienbesitz {m} :: share holdings
Aktiengesellschaft {f} :: incorporated company
Aktiengesellschaft {f} :: stock corporation
Aktiengesellschaften {pl} :: stock corporations
Aktieninhaber {m}, Hauptaktionaer {m} :: shareholder
Aktieninhaber {pl}, Hauptaktionaere {pl} :: shareholders
Aktienkapital {n} :: capital stock
Aktienkapital {n} :: share capital
Aktienzeichnung {f} :: application for shares
Aktienzuteilung {f} :: allotment of shares
Aktion {f} :: action
Aktion {f}, Handlung {f}, Wirkung {f}, Bedienungsmassnahme {f} :: action
Aktionaer {m} :: shareholder
Aktionaer {m} :: stockholder
Aktionaere {pl} :: shareholders
Aktionaere {pl} :: stockholders
Aktionen {pl} :: actions
Aktionsparameter {m} :: action parameter
Aktionsprogramm {n}, Handlungsprogramm {n} :: action program
Aktiva {pl} :: assets
Aktiva {pl}, Bilanzaktiva {pl}, Wirtschaftsgueter {pl} :: assets
Aktivierung {f} :: activation
Aktivierung {f}, Anschaltung {f}, Einschaltung {f}, Start {m} :: activation
Aktivierungsbeleg {m} :: activation voucher
Aktivierungskennzeichen {n} :: activation marker
Aktivierungsnummer {f} :: activation number
Aktivierungsschalter {m} :: activation switch
Aktivismus {m} :: activism
Aktivismus {m} :: activisms
Aktivist {m} :: activist
Aktivitaesstrahl {m}, Prozessstrahl {m} :: activity ray
Aktivitaet {f} :: activity
Aktivitaet {f}, Wirksamkeit {f} :: activity
Aktivitaeten {pl} :: activates
Aktivitaeten {pl} :: activities
Aktivitaeten {pl}, Umtriebe {pl} :: activities
Aktivitaetensteuerteil {m} :: activity request packet
Aktivitaetensteuerung {f} :: activity control
Aktivitaetsanalyse {f}, Prozessanalyse {f} :: activity analysis
Aktivitaetskette {f} :: activity chain
Aktivitaetsordnung {f} :: active life table
Aktivposten {m} :: asset item
Aktivseite {f} :: asset side
Aktstudie {f} :: study from the nude
Aktstudien {pl} :: studies from the nude
Aktualisierung {f} :: updating
Aktualitaet {f} :: actuality
Akupunktur {f} :: acupuncture
Akupunkturen {pl} :: acupunctures
Akustik {f} :: acoustic
Akustik {f} :: acoustics
Akustikkoppler {m} :: acoustic coupler
Akzelerationsprinzip {n} :: acceleration principle
Akzent {m} :: accent
Akzent {m}, betonen :: accent
Akzentbuchstabe {m} :: accent character
Akzente {pl} :: accents
Akzentverschiebung {f} :: shift of stress
Akzentverschiebungen {pl} :: shifts of stress
Akzept, Annahme {f}, Abnahme {f}, Akzeptanz {f} :: acceptance
Akzeptmarkt {m} :: acceptance market
Akzidenzdruck {m} :: job printing
Alarm {m} :: alarm
Alarmanzeige {f} :: alarm display
Alarmbereitschaften, Alarmsignale {pl} :: alerts
Alarme {pl} :: alarms
Alarmeinrichtung {f} :: alarm equipment
Alarmglocke {f} :: alarm bell
Alarmklingel {f} :: warning bell
Alarmsignal {n} :: alarm signal
Alarmsignal {n} :: danger signal
Albernheit {f} :: absurdity
Albernheit {f} :: ineptitude
Albernheit {f} :: silliness
Albernheit {f}, Schwabenstreich {m} :: tomfoolery
Album {n} :: album
Alchemisten {pl} :: alchemists
Algebra {f} :: algebra
Algen {pl} :: algae
Algen {pl} :: algas
Algorithmen {pl} :: algorithms
Algorithmus {m} :: algorithm
Algorithmus {m}, Rechenregel {f} :: algorithm
Alias {m} :: alias
Aliasname {m}, Hilfsname {m} :: surrogate name
Alibi {n} :: alibi
Alimente {f} :: alimonies
Alimente {f}, Unterhaltszahlung {f} :: alimony
Alkalinitaeten {pl} :: alkalinities
Alkohol {m} :: alcohol
Alkohol {m} :: booze
Alkohol {m}, Schnaps{m}, saufen :: booze
alkoholfreies Getraenk {n} :: soft drink
Alkoholgehalt {m} :: alcoholic content
Alkoholiker {m}, alkoholisch :: alcoholic
Alkoholschmuggler {m} :: moonshiner
Alkoholvergiftung {f} :: alcoholic poisoning
Allbekanntheit {f} :: notoriety
Alle Plaetze sind besetzt. :: All seats are taken.
Allee {f} :: alley
Allee {f} :: avenue
Allee {f}, Strasse {f} :: avenue
Alleen {pl} :: avenues
Alleinbesitz {m} :: exclusive possession
Alleinerbe {m} :: sole heir
Alleinerben {pl} :: sole heirs
Alleinerbin {f} :: sole heiress
Alleinherrschaft {f} :: autarchy
Alleinherrschaften {pl} :: sole reigns
Alleinherrscher {m}, Autokrat {m} :: autocrat
Alleinherrscher {pl}, Autokraten {pl} :: autocrats
Alleinsein {n} :: privateness
Alleinsein {n} :: soleness
Alleinverkauf {m} :: monopoly
Alleinverkaufsrecht {n} :: franchise
Alleinverkaufsrecht {n} :: monpoly
Alleinvertreter {m} :: sole agent
Alleinvertretung {f} :: sole agency
Alleinvertrieb {m} :: sole distributors
Allerdings! :: With knobs on!
Allergie {f} :: allergy
Allergien {pl} :: allergies
Allergiestoffe {pl} :: allergens
Allerheiligen :: allhallows
Allerheiligstes {n} :: sanctum
Alles zu seiner Zeit. :: Everything at the proper time.
Allgegenwart {f} :: omnipresence
Allgegenwart {f} :: ubiquity
Allgemeinbildung {f} :: general education
Allgemeingueltigkeit {f} :: catholicity
Allgemeingueltigkeit {f} :: generality
Allgemeingueltigkeit {f} :: universality
Allgemeinheit {f} :: commonalty
Allgemeinheit {f} :: general public
Allgemeinheit {f} :: universality
Allgemeinheiten {pl} :: universalities
Allheilmittel {n}, Wundermittel {n} :: panacea
Alligator {m} :: alligator
Allmacht {f} :: omnipotence
Allmacht {f} :: omnipotences
Allokationsabteilung {f} :: allocation branch
Allrounder {m}, Handlanger {m} :: handyman
Alltaeglichkeit {f} :: everyday occurrence
Alltaeglichkeit {f} :: prosaicness
Alltag {m} :: everyday life
Alltags- :: weekday; tedium
Alltags- :: workaday
Allwissenheit {f} :: omniscience
Allzweckrechner {m}, Universalrechner {m} :: all-purpose computer
Alm {f} :: alp
Almosen {pl} :: alms
Alpen {f} :: alps
Alpenrose {f} :: alpine rose
Alpenveilchen {n} :: cyclamen
Alphabet {n} :: alphabet
Alphabetischer Code {m} :: alphabetic code
Alphabetisierung {f} :: alphabetization
Alphabetprueflocher {m} :: alphabetic verifier
Alphabetsortierung {f} :: alphabetic sort
Alphadaten (nur aus Buchstaben) {pl} :: alpha data
Alphaeingabe {f} :: alpha input
Alphaverarbeitung {f}, Buchstabenverarbeitung {f} :: alpha processing
Alpin... :: alpine
Alpinist {m} :: alpinist
Alptraeume {pl} :: nightmares
Alptraum {m} :: nightmare
Alse :: shad
Alsen {pl} :: shads
Altar {m} :: altar
Altarbild {n} :: altarpiece
Altare {pl} :: altars
Altargemaelde {n} :: altar piece
Altarraeume {pl} :: chancels
Altarraum {m} :: chancel
Altbausanierung {f} :: area rehabilitation
Altdaten {pl}, veraltete Daten {pl} :: aged data
Alter {n} :: age
Alter {n} :: seniority
Alter {n}, Lebensdauer {f} :: age
Alternativ Frage {f} :: alternative question
Alternativangebot {n} :: alternative offer
Alternative Produktion {f} :: alternative production
Alternativen {pl} :: alternatives
Alternativhypothese {f} :: alternative hypothesis
Alternativloesung {f} :: alternative solution
Alternativmodus {m} :: alternative mode
Alternativpfad {m} :: alternative path
Alternativplan {m} :: alternative plan
Alternativplanung {f} :: alternative planning
Alternativprognose {f} :: alternative forecast
Alternativsprache {f} :: alternative language
Alternativvorschlag {m} :: alternative proposal
Alternativvorschlag {m} :: alternative suggestion
Alternativweg {m} :: alternative route
Altersaufbau {m}, Altersgliederung {f} :: age distribution
Alterserscheinung {f} :: symptom of old age
Altersfreibetrag {m} :: age allowance
Altersgenosse {m}, Zeitgenosse {m} :: contemporary
Altersgenossen {pl} :: contemporaries
Altersgrenze {f} :: age limit
Altersgruppe {f} :: age cohort
Altersheim {n} :: almshouse
Altersklasse {f} :: age group
Altersklasse {f} :: agegroup
Altersprofil {n} :: age profile
Alterspyramide {f} :: age pyramid
Altersrente {f} :: old age pension
Altersrenten {pl}, Pensionen {pl} :: pensions
altersschwach :: decrepit
Altersschwaeche {f} :: senile decay
Altersstufe {f} :: stage of life
Altertuemer {pl} :: antiquities
Altertum {n} :: antiquation
Altertum {n} :: antiquity
Altertum {n}, Antike {f} :: antiquity
Altertumsforscher {m}, Archaeologe {m} :: archaeologist
Altertumskenner {m} :: antiquaries
Altertumskenner {m} :: antiquary
Altertumskunde {f} :: archaeology
Altertumskunde, Archaeologie {f} :: archaeology
Alterung {f} :: ageing
Alterung {f} :: aging
Altheen  :: marshmallows
Altjungferlichkeit {f} :: spinsterhood
Altmetall {n} :: scrap metal
Altmetalle {pl} :: scrap metals
Altpapier {n} :: waste paper
Altpapiere {pl} :: waste papers
Altpapiere {pl} :: wastepapers
Altphilologe {f} :: classical scholar
Altphilologie {f} :: humanities
Altruismus {m} :: altruism
Altstadt {f} :: old town
Altstimme {f} :: alto
Altstimme {f} :: contralto
Altstimmen {pl} :: altos
Altwarenhaendler {m} :: second hand dealer
Aluminium {n} :: aluminium
Aluminium {n} :: aluminum
Aluminiumfolie {f} :: tin foil
Aluminiumfolie {f} :: tinfoil
Aluminiumfolien {pl} :: tin foils
Aluminiumindustrie {f}, Leichtmetallindustrie {f} :: aluminium industry
Aluminiumkondensator {m} :: aluminium capacitor
Amateur {m} :: amateur
Amateur {m}, Nichtprofi {m} :: amateur
Amateure {pl} :: aficionados
Amateure {pl} :: amateurs
Amazonen {pl} :: amazons
Ambivalenz {f} :: ambivalence
Amboss {m} :: anvil
ambulanter Patient {m} :: outpatient
Ambulanz {f}, Krankenwagen {m} :: ambulance
Ameise {f} :: ant
Ameisen {pl} :: ants
Ameisen {pl} :: formic
Ameisenbaer {m} :: aardvark
Ameisenbaer {m} :: ant eater
Ameisenbaeren {pl} :: aardvarks
Ameisenbaeren {pl} :: ant eaters
Ameisenfresser {m}, Ameisenbaer {m} :: anteater
Ameisenhaufen {m} :: ant hill
Ameisenhuegel {m} :: anthill
Ameisenlaufen {n}, Kribbelgefuehl {n} :: formication
Ameisennest {n} :: formicary
Ameisensaeure {f} :: formic acid
Amen {n} :: amen
Amerika {n} :: America
Amerika {n} :: america
Amerikaner {m} :: american
Amerikanisierungen {pl} :: americanizations
Amethyst {m} :: amethyst
Amethysten {m} :: amethysts
Amme {f} :: nana
Ammoniak {n} :: ammonia
Ammoniak {n} :: ammoniac
Amnestie {f} :: amnesty
Amnestien {pl}, Begnadigungen {pl} :: amnesties
Amoebe {f} :: amoeba
Amoebe {f} :: protean
Amoeben {pl} :: amoebae
Amok {m} :: amuck
Amoklaeufer {m} :: runner amok
Amoklaeufer {pl} :: runners amok
Amor {m} :: cupid
Amoralitaet {f} :: amorality
Amoralitaeten {pl} :: amoralities
Amortisation {f} :: amortization
Amortisation {f}, Abschreibung {f} :: amortization
Amos :: amos
Ampel {f} :: traffic light
Ampel {f}, Verkehrsampel {f} :: traffic-lights
Ampeln {pl} :: traffic lights
Ampere (Stromstaerke) {n} :: ampere
Ampere {n} :: amp
Ampere {n} :: ampere
Ampere {n} :: amperes
Ampere {n} :: amps
Amperemeter (Stromstaerkemesser) {n} :: ampere meter
Amperesekunde {f} :: coulomb
Amphitheater {n} :: amphitheatre
Amphore {f} :: amphora
Amphoren {pl} :: amphorae
Amplitude {f} :: amplitude
Amplitude {f}, Schwingungsweite {f} :: amplitude
Amplitudengang {m} :: amplitude response
Amplitudenmodulation (AM) {f} :: amplitude modulation
Amplitudenmodulation (binaere Uebertragungstechnik) {f} :: amplitude modulation
Ampulle {f} :: ampoule
Ampulle {f} :: phial
Amputationen {pl} :: amputations
Amsel {f} :: blackbird
Amseln {pl} :: blackbirds
Amstrachten {pl} :: vestments
Amt {n} :: trunk
Amt uebernehmen :: assume an office
Amt {n}, Buero {n} :: office
Amt {n}; Dienst {m}; Buero {n} :: office
Amtlicher Zeitungsschreiber {m} :: gazetteers
Amtsantritt {m} :: assumption of office
Amtsantritte {pl} :: assumptions of office
Amtsarzt {m} :: public health officer
Amtsbefugnis {f}, Autoritaet {f} :: authority
Amtsbefugnisse {pl}, Autoritaeten {pl} :: authorities
Amtsbefugnisse {f}, Zustaendigkeit {f} :: competence
Amtsbereich {m} :: prelacy
Amtsbereiche {pl} :: prelacies
Amtsbezirk {m} :: administrative district
Amtsbezirk {m} :: bailiwick
Amtsblatt {n} :: official gazette
Amtsbonus {m} :: advantage of incumbency
Amtsbruder {m}, Mitarbeiter {m} :: colleague
Amtsdauer {f} :: term of office
Amtseid {m} :: oath of office
Amtseinsetzung {f} :: chaired
Amtseinsetzung {f} :: investiture
Amtseinsetzung {f} :: chairing
Amtsenthebung {f}, Entlassung {f} :: dismissal
Amtsenthebung {f}, eidesstattliche Aussage {f} :: deposition
Amtsenthebungen {pl} :: depositions
Amtsfuehrung {f}, Verwaltung {f} :: administration
Amtsgeheimnis {n} :: official secret
Amtsgeschaefte {f} :: official duties
Amtshandlung {f} :: official act
Amtsinhaber {m} :: incumbent
Amtsinhaber {pl} :: incumbents
Amtsstil {m} :: officialese
Amtstracht {f} :: official attire
Amtstracht {f} :: vestment
Amtstraeger {m} :: office holder
Amtstraeger {m} :: officeholder
Amtsueberschreitung {f} :: official excess
Amtsverletzung {f} :: misconduct in office
Amtsvorgaenger {m} :: predecessor in office
Amtsvorsteher {m} :: head official
Amtsvorsteher {pl} :: head officials
Amtswuerde {f} :: abbacies
Amtszeit {f} :: incumbency
Amtszeiten {pl} :: incumbencies
Amtszeiten {pl} :: terms of office
Amtzeit {f} :: curatorship
Amulett {n} :: amulet
Anachronismus {m} :: anachronism
Anaemie {f}, Blutarmut {f} :: anemia
anal :: anal
Analog Digitalwandler {m} :: analog digital converter
Analog-Ausgabeeinheit {f} :: analog output unit
Analog-Digital-Umsetzer {m} :: analog-digital converter
Analog-Eingabeeinheit {f} :: analog input unit
Analog/Digital-Wandler (ADC) {m} :: analog to digital converter
Analogausfall {m} :: analog failure
Analogdarstellung {f} :: analog representation
Analogdigital :: analog-to-digital
Analoge {f} :: analogous
Analoge {f} :: analogously
Analoge Steuerung {f} :: anlog control
Analoggroesse {f} :: analog quantity
Analoghilfseingang {m} :: auxiliary analog input
Analogie {f} :: analogy
Analogien {pl} :: analogies
Analogkanal {m} :: analog channel
Analogquelle {f} :: analog supply
Analogrechner {m} :: analog computer
Analogschaltung {f} :: analog circuit
Analogsichtgeraet {n} :: analog display unit
Analogspeicher {m} :: analog memory
Analogtechnik {f} :: analog instrumentation
Analogverstaerkung {f} :: analog gain
Analogzeichengeber {m} :: analog transmitter
Analphabet {m} :: illiterate
Analphabeten {pl} :: illiterates
Analphabetentum {n} :: illiteracy
Analysator {m} :: analogue
Analysator {m} :: analyser
Analysator {m} :: analyzer
Analyse {f} :: analysis
Analyse {f}, Auswertung {f} :: analysis
Analysedatei {f} :: analysis file
Analysefunktion {f} :: analysis function
Analysen {pl} :: analyses
Analyseprogramm {n} :: analyzer
Analyseroutine {f} :: analyzer
Analytik {f} :: analytics
Analytiker {m} :: analyst
Analytiker {m}, Organisator {m}, Problemanalytiker {m} :: analyst
Ananas {m} :: pine apple
Ananas {m} :: pineapple
Anarchie {f} :: anarchy
Anarchien {pl} :: anarchies
Anarchist {m} :: anarchist
Anarchisten {pl} :: anarchists
Anatom {n} :: anatomist
Anatomie {f} :: anatomy
Anatomien {pl} :: anatomies
Anbau {m} :: cultivation
Anbaubeschraenkung {f} :: acreage restriction
Anbauflaeche {f} :: area under cultivation
Anbauflaeche {f}, Flaeche {f} :: acreage
Anbauflaechen {pl} :: areas under cultivation
Anbaugeraet {n} :: accessory equipment
Anbauten {pl} :: cultivations
Anbauten {pl} :: cultures
Anbauten {pl} :: penthouses
Anbeter {m} :: idolater
Anbeterin {f}, Anbeter {m} :: adorer
Anbetung {f}, Verehrung {f} :: adoration
Anbetungswuerdigkeit {f} :: adorability
Anbetungswuerdigkeiten {pl} :: adorableness
Anbieter {m} :: offerer
Anblick {m}, Aspekt {m}, Seite {f} :: aspect
Anblick {m}, Hinblick {m}, Betrachtung {f} :: view
Anblick {m}, Sehkraft {f}, Sehenswuerdigkeit {f} :: sight
Anblicke {pl}, Sehenswuerdigkeiten {pl} :: sights
Anbrueche {pl}, Anfaenge {pl} :: beginnings
Andacht {f}, Zuwendung {f} :: devotion
Andachten {pl} :: devotions
Andachtsraeume {pl} :: oratories
Andenken {n} :: keep-sake
Andenken {n} :: keepsake
Andenken {n} :: memento
Andenken {n} :: memory
Andenken {n} :: souvenir
Andenken {n} :: souvenirs
Andenkenladen {m} :: souvenier chop
Andersdenkende {m} :: dissenter
Andeutung {f} :: adumbration
Andeutung {f} :: inkling
Andeutung {f} :: insinuation
Andeutung {f} :: intimation
Andeutung {f}, Anleitung {f}, Hinweis {m}, Tip {m} :: hint
Andeutung {f}, Vorschlag {m}, Wink {m} :: suggestion
Andeutungen {pl} :: inklings
Andeutungen {pl} :: insinuations
Andeutungen {pl} :: intimations
Andeutungen {pl}, Hinweise {pl} :: hints
Andrang {m} :: boom
Andrang {m}, Eile {f} :: rush
Androgene {pl} :: androgens
Androhungen {pl} :: menaces
Androide {m} :: android
Andruckrolle {f} :: pinch roller
Anwendbarkeit {f} :: practicalness
Aneignung {f} :: adoption
Aneignung {f} :: annexation
Aneignung {f} :: occupance
Aneignung {f}, Besitznahme {f} :: appropriation
Aneignungen {pl} :: annexations
Anekdote {f} :: anecdote
Anekdotenerzaehler {m} :: anecdotist
Anekdotenerzaehler {pl} :: anecdotists
Anerkenntnis {f} :: recognizance
Anerkennung {f} :: acknowledgment
Anerkennungen {pl} :: recognitions
Anfaelle {pl}, Angriffe {pl} :: attacks
Anfaenge {pl} :: commencements
Anfaenge {pl} :: incipiencies
Anfaenge {pl} :: initiations
Anfaenger {m} :: beginner
Anfaenger {pl} :: beginners
Anfaenger {m} :: newcomer
Anfaenger {m} :: novice
Anfaenger {pl} :: novices
Anfaenger {m} :: rookie
Anfaenger {m} :: tenderfeet
Anfaenger {m} :: tiro
Anfaenger {m} :: tyro
Anfaenger {m}, Neuling {m} :: novice
Anfall {m} :: fit
Anfall {m} :: attack
Anfang {m} :: Init
Anfang {m} :: beginning
Anfang {m} :: commencement
Anfang {m} :: entrie
Anfang {m} :: incipience
Anfang {m} :: init
Anfang {m} :: initial
Anfang {m} :: outset
Anfang {m} :: start
Anfang {m} :: top
Anfang {m}, Beginn {m}, Start {m} :: start
Anfang {m}, Kopfende {n} :: top
Anfang {m} :: beginning
Anfang {m}, Beginn {m} :: beginning
anfangs :: at the beginning
Anfangs-  :: initial
Anfangsadresse {f} :: start address
Anfangsbuchstabe {m} :: initial letter
Anfangsetikett {n}, Dateianfangskennsatz {m} :: header label
Anfangsfehler {m} :: inherent error
Anfangsgehaelter {pl} :: starting salaries
Anfangsgehalt {n} :: starting salary
Anfangsgruende {pl}, Elemente {pl} :: elements
Anfangskapital {n} :: opening capital
Anfangslage {f} :: start position
Anfangsseite {f} :: welcome page
Anfangsspalte {f} :: begin column
Anfangsstadium {n} :: initial stage
Anfangsunterricht {m} :: elementary instruction
Anfechtung {f}, Streit {m} :: contestation
Anfechtungsklausel {f} :: avoidance clause
Anfeindung {f}, Feindschaft {f} :: hostility
Anfeindungen {pl} :: hostilities
Anfertigungen {pl}, Herstellungen {pl} :: makings
Anfhaeufungen {pl} :: accumulations
Anforderung {f} :: requirement
Anforderung {f} :: request
Anforderung {f} :: demand
Anforderung {f}, Erfordernis {f}, Beduerfnis {n} :: requirement
Anforderungen {pl} :: requirements
Anforderungszeichen {n}, Bedienerhinweis {m} :: prompt
Anfrage {f} :: enquiry
Anfrage {f} :: inquiry
Anfrage {f}, Erkundigung {f} :: enquiry
Anfuegung {n} :: attachment
Anfuehrer {m} :: chief
Anfuehrer {m}, Fuehrer {m} :: leader
Anfuehrungen {pl} :: quotations
Anfuehrungsstriche {pl} :: quotation
Anfuehrungszeichen {n} :: quotation mark
Angabe {f} :: specification
Angaben {pl}, Meinungsaeusserungen {pl} :: statements
Angeber {m} :: braggart
Angeber {m} :: showoff
Angeberinnen {pl}, Angeber {pl} :: braggarts
Angeber {pl} :: showoffs
Angeblichkeit {f} :: colorability
Angeblichkeiten {pl} :: colorableness
Angebot {n} :: bid
Angebot {n} :: offer
Angebot {n} und Nachfrage {f} :: supply and demand
Angebote {pl} :: offerings
Angebote {pl} :: propositions
Angehoerige {f} :: kinswomen
Angehoerigen {pl} :: dependents
Angehoerigen {pl} :: relatives
Angehoeriger {m} :: kinsmen
Angeklagter {m} :: accused
Angelegenheit {f}:: affair
Angelegenheit {f}:: pidgin
Angelegenheit {f}, Geschaeft {n} :: affair
Angelegenheiten {pl} :: affairs
Angelgeraet {n}, Angelgeraete {pl} :: fishing gear
Angelhaken {m} :: fish hook
Angelhaken {m} :: fishhook
Angelhaken  {pl} :: fishhooks
Angelschein {m} :: fishing licence
Angelschnur {f} :: fishing line
Angelzeug {m} :: fishing tackle
Angemessenheit {f}:: adequacy
Angemessenheit {f}:: commensurability
Angemessenheit {f}:: commensurateness
Angemessenheit {f}:: congenialness
Angemessenheit {f}:: fittingness
Angemessenheit {f}:: pertinency
Angemessenheit {f}:: suitability
Angemessenheiten {pl} :: commensuration
Angemessenheiten {pl} :: suitableness
Angenehmheit {f}:: palatableness
Angerufene {m,f} :: telephonee
Gesichter {pl} :: faces
angesichts :: in view of
Angestellte {m,f} :: staffer
Angestellten {pl} :: staffers
Angestellte {m,f} :: employee
Angestellter {m}; Bueroangestellter {m}; Sekretaerin {f} :: clerk
Angewohnheit {f}:: habit
Angewohnheiten {pl}, Gewohnheiten {pl} :: habits
Anghaengerinnen {pl}, Anghaenger {pl} :: followers
Anghaengerschaft {f}, Traeger {pl} :: supporters
Angleichung {f} :: assimilation
Angleichung {f} :: assimilations
Angler {m} :: angler
Anglerute {f} :: fishing rod
Angliederung {f}, Vereinigung {f} :: incorporation
Angliederung {f}, Zugehoerigkeit {f} :: affiliation
Angliederungen {pl} :: affiliations
Angorawolle {f} :: mohair
Angreifer {m} :: aggressor
Angreifer {pl} :: aggressors
Angreifer {m} :: assailant
Angreifer {pl} :: assailants
Angreifer {m} :: assaulter
Angreifer {pl} :: assaulters
Angreifer {m} :: attacker
Angreifer {m} :: offender
Angreifer {pl} :: offenders
Angreifer {m} :: raider
Angreifer {pl} :: attackers
Angriff {m} :: aggression
Angriff {m} :: assault
Angriff {m} :: offence
Angriff {m} :: offense
Angriff {m} :: onset
Angriff {m} :: onslaught
Angriff {m} :: whammy
Angriff {m}, Anfall {m} :: attack
Angriffe {pl} :: aggressions
Angriffe {pl} :: attacks
Angriffe {pl} :: offences
Angriffe {pl} :: offenses
Angriffe {pl} :: offensives
Angriffe {pl} :: onsets
Angriffe {pl} :: onslaught
Angriffe {pl} :: onslaughts
Angriffe {pl} :: whammies
Angriffe {pl}, Anstuerme {pl} :: assaults
Angriffe {pl}, Raubzuege {pl} :: raids
Angriffslust {f} :: aggressiveness
Angst {f} :: anxiety
Angst {f} :: trepidation
Angst haben vor :: to be afraid of
Angst {f}, Besorgnis {f}, Beklemmung {f} :: anxiety
Angsthase {m}, Feigling {m} :: coward
Angstneurose {f} :: anxiety neurosis
Angstneurosen {pl} :: anxiety neuroses
Angstpsychosen {pl} :: panics
Angstschweiss {m} :: cold sweat
Angstzustand {m} :: anxiety state
Anhaenge {pl} :: appendices
Anhaenge {pl} :: appendixes
Anhaenger {pl} :: adherents
Anhaenger {m} :: clinger
Anhaenger {m} :: collectivist
Anhaenger {m} :: dependant
Anhaenger {m} :: devotee
Anhaenger {m} :: pendant
Anhaenger {pl} :: pendants
Anhaenger {m} :: trailer
Anhaenger {pl} :: trailers
Anhaenger {m} :: henchman
Anhaenger {m}, Kleiderbuegel :: hanger
Anhaenger {m}, Kennzeichen {n}, Marke {f} :: tag
Anhaengerin {f}, Anhaenger {m} :: follower
Anhaenger {m} :: adherer
Anhaenger {pl} :: devotees
Anhaengerschaft {f} :: discipleship
Anhaenglichkeit {f} :: adherence
Anhaenglichkeiten {pl}, Befestigungen {pl} :: attachments
Anhaengsel {n} :: appendage
Anhaengsel {pl} :: attachments
Anhaeufung {f} :: accumulation
Anhaeufung {f} :: amassment
Anhaeufung {f} :: conglomeration
Anhaeufung {f}, Ballung {f}, Ballungsraum {m} :: agglomeration
Anhaeufung {f}, Haeufung {f}, Ansammlung {f} :: accumulation
Anhaeufung {f} Kulmination {f} :: culmination
Anhaften {n} :: inherence
Anhaftung {f} :: adherence
Anhaftung {f} :: adhesions
Anhaltepunkt {m}, Programmstop {m} :: breakpoint
Anhaltspunkt {m} :: clue
Anhaltspunkte {pl} :: clues
Anhang {m} :: annex
Anhang {m} :: appendage
Anhang {m} :: appendages
Anhang {m} :: appendix
Anhang {m} :: subjoinder
Anhang {m}, Ergaenzung {f}, Blinddarm {m} :: appendix
Anhang {m}, Zusatz {m} :: supplement
Anhangbereich {m} :: append area
Anhoehe {f}, Huegel {m} :: hill
Anhoehen {pl}, Huegel {pl} :: hills
Animation {f} :: animation
Anis {m} :: anise
Anissamen {m} :: aniseed
Ankaeufe {pl} :: purchases
Ankaufermaechtigung {f} :: authority to buy
Anker {m} :: anchor
Ankergrund {m}, Ankerplatz {m} :: anchorage
Ankerkette {f} :: chain cable
Ankerplatz {m} :: achorage
Ankerplatz {m} :: anchorage ground
Ankerwicklung {f} :: armature winding
Ankerwinde {f} :: windlass
Ankerwinden {n} :: capstans
Ankerwinden {n} :: windlasses
Anklaeger {m} :: accuser
Anklaeger {m} :: denouncer
Anklaeger {pl} :: denouncers
Anklage {f} :: accusal
Anklage {f} :: accusation
Anklage {f} :: accusativeness
Anklage {f} :: denouncement
Anklage {f} :: impeachment
Anklage {f} :: indictment
Anklage {f}, Beschuldigung {f} :: accusation
Anklagen {pl} :: accusations
Anklagen {pl} :: denouncements
Anklagen {pl} :: impeachments
Anklagen {pl} :: indictments
Anklageschrift {f} :: bill of indictment
Anklageschriften {pl} :: bills of indictment
Anklageverlesung {f} :: arraignment
Anklagevertreter {m} :: prosecuting counsel
Ankleben verboten! :: post no bills!
Ankleider {m}, Garderobiere {f} :: dresser
Ankuendigung {f} :: advertisement
Ankuendigung {f} :: announcement
Ankuendigung {f}, Anzeige {f} :: advertisement
Ankuendigungen {pl} :: advertisements
Ankuendigungen {pl} :: announcements
Ankunft {f}:: arrival
Ankunft {f}, Eintreffen {n}, Ankoemmling {m}, Erscheinen {n} :: arrival
Ankunftszeit {f} :: arrival time
Ankurbelung {f} (der Wirtschaft) :: pump priming
Anlaeufe {pl}, Zustrom {m} :: inruns
Anlage {f} :: plant
Anlage {f} :: processor
Anlage {f}, Anordnung {f}, Einteilung {f} :: arrangement
Anlage {f}, Errichtung {f} :: construction
Anlageanweisung {f} :: asset advice
Anlagekapital {n} :: invested capital
Anlagekosten {pl} :: initial cost
Anlagen {pl}, Bauten {pl} :: constructions
Anlagenabgang {m} :: asset disposal
Anlagenabgangsbuchung {f} :: asset disposal posting
Anlagenbeleg {m} :: asset voucher
Anlagenberechtigung {f} :: assets authorization
Anlagenbereich {m} :: assets area
Anlagenbestaende {pl} :: asset investments
Anlagenbestand {m} :: asset investment
Anlagenbestandskont {n} :: asset investment account
Anlagenbewegungssatz {m} :: asset transaction record
Anlagenbewertung {f} :: asset valuation
Anlagenbuch {n} :: asset ledger
Anlagenbuchhaltung {f} :: assets accounting
Anlagenbuchhaltungsbeleg {m} :: assets accounting voucher
Anlagenbuchhaltungssystem {n} :: assets accounting system
Anlagenbuchung {f} :: asset posting
Anlagenbuchungszeilen {pl} :: asset posting lines
Anlagendatei {f} :: asset file
Anlagenentwicklung {f} :: asset development
Anlagenfeldgroesse {f} :: asset field size
Anlagenfertigstellung {f} :: asset completion
Anlagenjournal {n} :: assets daily ledger
Anlagenkarte {f} :: assets card
Anlagenklasse {f} :: asset category
Anlagenkonto {n} :: assets account
Anlagenkurztext {m} :: assets summary
Anlagennummer {f} :: asset number
Anlagenrechnung {f} :: asset accounting
Anlagensatz {m} :: assets record
Anlagenschluessel {m} :: asset key
Anlagenschluessel {m} :: assets code
Anlagenspiegel {m} :: assets analysis
Anlagenstamm {m} :: asset master
Anlagenstammdaten {pl} :: asset master data
Anlagenstammdatenuebernahme {f} :: asset master data transfer
Anlagenstammsatz {m} :: asset master record
Anlagentext {m} :: asset text
Anlagenumbuchungen {pl} :: asset re postings
Anlagenumsetzung {f}, Vermoegensuebertragung {f} :: asset transfer
Anlagenverwaltung {f}, Anlagenwertfuehrung {f} :: assets management
Anlagenzugaenge {pl} :: asset additions
Anlagepapier {n} :: investment security
Anlagepapiere {pl} :: investement securities
Anlass {m}, Gelegenheit {f} :: occasion
Anlauf {m} :: inrun
Anlauf {m} :: start-up
Anlauf {m} :: warm-up
Anlaufzeit {f} :: starting time
Anlaufzeit {f} :: warm-up time
Anlaufzeit {f}, Startzeit {f} :: acceleration time
Anlaut {m} :: initial sound
Anlegeplaetze {pl} :: wharves
Anlegeplatz {m} :: embarkation point
Anlegestelle {f} :: landing stage
Anlegestellen {pl} :: marinas
Anleihen {pl}, Kreditbeanspruchung {f} :: borrowings
Anleitung {f} :: guidance
Anleitung {f} :: instruction
Anleitung {f} :: navigating
Anleitung {f} :: tutorial
Anleitung {f}, Ausbildung {f} :: instruction
Anleitung {f} :: guide
Anleitungen {pl} :: instructions
Anlieger {m} :: abutter
Anmaersche {pl}, Vormaersche {pl} :: advances
Anmassung {f} :: assertiveness
Anmasslichkeit {f} :: pretentiousness
Anmassung {f} :: arrogance
Anmassung {f} :: arrogation
Anmassung {f} :: overbearance
Anmassung {f} :: pretension
Anmassung {f}, Hochmut {m} :: arrogance
Anmassungen {pl} :: assertivenesses
Anmeldeformular {n} :: registration form
Anmeldeformular {n}, Antragsformular {n} :: application form
Anmeldegebuehr {f} :: application fee
Anmeldegebuehr {f} :: registration fee
anmeldepflichtig, meldepflichtig :: notifiable
Anmeldeverfahren {n} :: application procedure
Anmeldevorschriften {pl} :: application requirements
Anmeldung {f} :: announcement
Anmerkung {f} :: annotation
Anmerkung {f} :: memo
Anmerkung {f} :: note
Anmerkung {f} :: remark
Anmerkung {f}, Notiz {f} :: note
Anmerkungen {pl} :: notes
Anmut {f} :: comeliness
Anmut {f} :: grace
Anmut {f} :: gracefulness
Anmut {f} :: graces
Anmut {f}, Charme {m}, Zauber {m} :: charm
Annaeherung {f} :: approximation
Annaeherung {f} :: convergency
Annaeherungen {pl} :: approaches
Annaeherungsversuche {pl} :: advances
annaeherungsweise, ungefaehr {m} :: approximately
Annahme {f} :: acceptance
Annahme {f} :: assumption
Annahme {f} :: fiction
Annahme {f}, Vermutung {f}, Voraussetzung {f} :: assumption
Annahmen {pl} :: assumptions
Annahmestelle {f} :: receiving office
Annahmeverweigerung {f} :: non acceptance
Annahmewert {m} :: assumed value
annehmbare Qualitaets-Grenzlage {f} :: acceptable quality level
Annehmbarkeit {f} :: acceptability
Annehmlichkeit {f} :: acceptableness
Annehmlichkeit {f} :: adoptability
Annehmlichkeit {f} :: amenity
Annehmlichkeit {f} :: convenience
Annehmlichkeit {f}, Anmut {m} :: amenity
Annehmlichkeiten {pl} :: adoptabilities
Annehmlichkeiten {pl} :: amenities
Annehmlichkeiten {pl} :: conveniences
Annehmlichkeiten {pl} :: goodies
Annehmlichkeiten {pl}, Behaglichkeiten {pl} :: comforts
Annexion {f} :: annexation
Annoncenexpedition {f} :: advertisement representative
Annuitaetendarlehen {n} :: annuity loan
Annuitaetsmethoden {pl} :: annuity method
Annulierung {f} :: nullification
Annullierung {f} :: defeasance
Annullierung {f}, Aufhebung {f} :: cancelation
Annullierungen {pl} :: defeasances
Anode {f} :: anode
Anodengitter {f} :: anode gate
Anodenkennung {f} :: anode characteristics
Anodenspannung {f} :: plate-supply
Anodensperrstrom {m} :: anode cutoff current
Anodenzuendstrom {m} :: anode trigger current
Anomalie {f}, Besonderheit {f} :: anomaly
Anomalien {pl} :: anomalies
Anomie {f} :: anomie
Anonymitaet {f} :: anonymity
Anonymitaet {f} :: namelessness
Anonymitaeten {pl} :: anonymities
Anorak {m} :: anorak
Anorak {m} :: parka
Anordnung {f} :: adjustment
Anordnung {f} :: arrangement
Anordnung {f} :: configuration
Anordnung {f} :: disposal
Anordnung {f} :: disposition
Anordnung {f} :: layout
Anordnung {f} :: serialization
Anordnung {f}, Aufstellung {f}, Feld {n}, Matrix {f}, Bereich {m}, Reihe {f} :: array
Anordnung {f}, Ausstattung {f} :: layout
Anordnung {f}, Fluchtlinie {f} :: alignment
Anordnung {f}, Regelung {f}, Vorschrift {f} :: regulation
Anordnung {f}, Verordnung {f} :: ordinance
Anordnung {f}, Array {n} :: array
Anordnung {f},  Abmachung {f} :: arrangement
Anordnungen {pl} :: dispositions
Anordnungen {pl}, Befehle {pl} :: orders
Anordnungspatent {n} :: arrangement patent
Anpassbarkeit {f}, Anpassungsmoeglichkeit {f} :: adaptability
Anpassung {f} :: accomodation
Anpassung {f} :: adaptation
Anpassung {f} :: assimilation
Anpassung {f} :: conformableness
Anpassung {f} :: matching
Anpassung (kundenspezifisch) {f} :: customization
Anpassung {f}, Adaptierung {f} :: adaption
Anpassung {f}, Einstellung {f}, Regulierung {f} :: modulation
Anpassungen {pl} :: accomodations
Anpassungen {pl} :: adaptations
Anpassungen {pl}, Bearbeitungen {pl} :: adaptations
Anpassungsdarlehen {pl} :: adjustment loan
Anpassungsfaehigkeit {f} :: adaptability
Anpassungsfaehigkeit {f} :: adaptiveness
Anpassungsfaehigkeit {f} :: flexibility
Anpassungsfaehigkeit {f}, Verhaltensflexibilitaet {f} :: action flexibility
Anpassungsfaehigkeiten {pl} {m} :: adaptivenesses
Anpassungsgebuehr {f} :: adaption charge
Anpassungsgeraet {n} :: adaptor
Anpassungshilfe {f} :: adjustment assistance
Anpassungsmechanismus {m} :: adjustment mechanism
Anpassungsprozess {m} :: adjustment process
Anpassungsschwierigkeiten {pl} :: adaptive difficulties
Anproben {pl}, Zubehoer {n} :: fittings
Anrainer {m} :: abutting owner
Anrechnungen {pl} :: charges
Anrechnungswert {m} :: accepted value
Anrechte {pl} :: dues
Anrechte {pl}, Rechte {pl} :: rights
Anrede {f} :: salutation
Anredetext {m}, Adressentext {m} :: address text
Anreger {m} :: inspirer
Anreger {m} :: stimulator
Anreger {pl} :: stimulators
Anregung {f} :: animation
Anregung {f} :: fillip
Anregung {f} :: incitation
Anregung {f} :: incitement
Anregung {f} :: viviparity
Anregung {f}, Erregung {f} :: excitation
Anregung {f}, Motivation {f} :: motivation
Anregungen {pl} :: fillips
Anregungen {pl} :: incitations
Anregungen {pl} :: incitements
Anregungen {pl} :: stimulations
Anregungen {pl} :: stimuli
Anregungen {pl}, Ratschlaege {pl} :: suggestions
Anregungsmittel {n} :: stimulant
Anregungsmittel {pl} :: stimulants
Anreicherung {f} :: enhancement
Anreicherung {f}, Bereicherung {f} :: enrichment
Anreicherungen {pl}, Bereicherungen {pl} :: enrichments
Anreicherungsschicht (Halbleiter) {f} :: carrier concentration layer
Anreisetermin {m} :: date of arrival
Anreisetermine {pl} :: dates of arrival
Anreiz {m}, Antrieb {m} :: incentive
Anrichte {f}, Bueffet {n} :: sideboard
Anrichten {pl} :: sideboards
Anruechigkeit {f} :: fishiness
Anruechigkeit {f} :: ominousness
Anruf {m} :: call
Anrufanforderung {f} :: attention request
Anrufbeantworter {m} :: answering equipment
Anrufbeantworter {m} :: answering machine
Anrufbeantworter {m} :: automatic answering set
Anrufbestaetigung {f} :: call confirmation
Anrufe {pl} :: calls
Anrufer {m} :: caller
Anrufer {pl} :: callers
Anrufer {m} :: telephoner
Anruferkennung {f} :: call detection
Anruferkennung {f} :: call identification
Anrufsignal {n} :: call sign
Anrufumleitung {f} :: call diversion
Anrufversuch {m} :: attempted call
Anrufwiederholung {f} :: call repetition
Anrufzeit {f}, Verbindungsdauer {f} :: call time
Ansaetze {pl} :: basic approaches
Ansaetze {pl} :: rudiments
Ansage {f} :: announcer
Ansage {f} :: telecaster
Ansammlung {f} :: accumulativeness
Ansammlung {f} :: package
Ansatz {m} :: basic approach
Ansatz {m} :: rudiment
Ansatzpunkt {m} :: starting point
Ansatzpunkte {pl} :: starting points
Ansaug... {m} :: suction
Ansaugung {f} :: inlet; intake
Ansaugsystem {n}, pneumatische Foerderung {f} :: suction system
Anschaffung {f},  Einkau {m} :: purchase
Anschaffungskosten {pl} :: asset cost
Anschaffungskosten {pl} :: prime cost
Anschaffungskosten {pl},  Abschlusskosten {pl},  Akquisitionskosten {pl} :: acquisition cost
Anschaffungskosten {pl},  Primaerkosten {pl} :: aboriginal cost
Anschaffungspreis {m} :: cost price
Anschaffungswert {m} :: cost value
Anschaltung {f} :: power-on
Anschaltverzoegerung {f} :: turn-on delay
Anschaulichkeit {f},  Deutlichkeit {f} :: clearness
Anschauungsmaterial {n} :: illustrative material
Anschauungsunterricht {m} :: object-lesson
Anschauungsunterricht {m} :: visual instruction
Anschauungsweise {f} :: point of view
Anschein {m} :: seem
Anschein {m} :: semblance
Anschein {m}, Erscheinung {f},  Aussehen {n},  Aeusseres {m} :: appearance
Anschein {m} :: semblances
Anschlag {m} :: strike
Anschlagbrett {n} :: billboard
Anschlagbrett {n} :: notice board
Anschlagbretter {pl} :: billboards
Anschlagdrucker {m} :: impact printer
Anschlaghammer {m} :: striking hammer
Anschlagsaeule {f}, Litfasssaeule {f} :: advertising pillar
Anschlagtafel {f} :: billboard
Anschlagtafeln {pl} :: billboards
Anschlagzettel {m} :: placard
Anschluss {m} (Tel.), Beendigung {f} :: termination
Anschluss {m} :: alignment
Anschluss {m} :: port
Anschluss {m}, Stecker {m}, Buchse {f} :: connector
Anschluss {m}, Verbindung {f} :: connection
Anschlussauftrag {m} :: add on sale
Anschlussbaugruppe {f} :: adapter board
Anschlussbelegung {f} :: terminal assignment
Anschlussdose {f} :: junction box
Anschlussdraht {m} :: lead
Anschlussfeld {n} :: connector panel
Anschlussgeraet {n} :: attach device
Anschlusskabel {n} :: connection cable
Anschlusskasten {m} :: terminal box
Anschlussleiste {f}, Anschlusstafel {f}, Steckschalttafel {f} :: pinboard
Anschlussleitung {f} :: access line
Anschlusslinie {f} :: feeder line
Anschlussmarkt {m}, Sekundaermarkt {m} :: after market
Anschlussrahmen {m} :: adapter base
Anschlussrohr {n} :: connection pipe
Anschlussstecker {m} :: connector socket
Anschlussstecker {m}, Stecker {m} :: plug
Anschlussstueck {n} :: connection, fitting
Anschlusszuege {pl}, Verbindungen {pl} :: connections
Anschlusszuordnung {f} (in einem Stecker) :: pin assignment
Anschnitt {m} :: first cut
Anschnitte {pl} :: first cuts
Anschrift {m} :: address
Anschrift {f}, Ansprache {f}, Anrede {f}, Gewandtheit {f} :: address
Anschwaerzung {f} :: denigration
Anschwaerzungen {pl} :: denigrations
Ansehen {n} :: credit
Ansehen {n} :: esteem
Ansehen {n} :: renown
Ansehen {n} :: reputation
Ansehnlichkeit {f} :: sightliness
Ansichtskarte {f} :: picture postcard
Ansichtssache {f} :: matter of opinion
Ansichtssendung {f} :: consignment on approval
Ansiedler {f}, Siedler {m} :: settler
Ansiedler {pl}, Siedler {pl} :: settlers
Anspannung {f} :: strain
Anspannungen {pl} :: strains
Anspechzeit {f} :: pick time
Anspielung {f} :: allusion
Anspielung {f} :: indirectness
Anspielung {f} :: innuendo
Anspielungen {pl} :: allusions
Anspielungen {pl} :: indirectnesses
Anspitzer {m} :: sharpener
Anspitzer {pl} :: sharpeners
Ansporn {m} :: spur
Ansprache {f} :: harangue
Ansprache {f}, Sprache {f} :: speech
Ansprachen {pl},  Sprachen {pl} :: speeches
Ansprechbarkeit {f},  Entgegenkommen {n} :: responsiveness
Anspruch {m} :: claim
Ansprueche anmelden :: stake out a claim
Anspruch {m} :: pretension
Anspruch {m} :: pretensions
Anspruch anerkennen :: admit a claim
Anspruch aufgeben :: abandon a claim
Anspruch erheben auf :: to lay claim to
Anspruch {m}, Bedarf {m}, Verlangen {n} :: demand
Anspruch {m}, Forderung {f} :: assert a claim
Anspruchempfindlichkeit {f} :: responsiveness
Anspruchsniveau {n} :: aspiration level
Anspruchsregulierung {f} :: adjustment of claims
Anspruchsteller {m} :: claimant
Anspruchstellen {pl} :: claimants
Ansprueche {m} :: claims
Ansprueche befriedigen; Ausgaben bestreiten :: to meet demands; to meet expenses
Anstaendigkeit {f} :: reputability
Anstalten {pl} :: institutions
Anstand {m} :: decency
Anstand {m} :: decorum
Anstand {m} :: policy
Anstand {m} :: seemliness
Anstand {m}, Schicklichkeit {f} :: decency
Anstand {m}, Taktik {f} :: policy
Anstand {m} :: seemlinesses
Anstandsdame {f} :: chaperone
Anstandsdamen {pl} :: chaperones
Ansteckung {f} :: contagion
Ansteckung {f} :: infection
Ansteckungen {pl} :: contagions
Ansteckungen {pl} :: infections
Anstellung {f} auf Probe :: probationary employment
Anstellung {f} :: appointive
Anstellungsbedingung {f} :: condition of employment
Anstellungsbedingungen {pl} :: conditions of employment
Anstellungspruefung {f} :: qualifying test
Anstellungsvertrag {m} :: employment contract
Anstiege {pl} :: rises
Anstifter {m} :: abettor
Anstifter {m} :: agitator
Anstifter {pl} :: agitators
Anstifter {m} :: fomenter
Anstifter {m} :: instigator
Anstifter {pl} :: instigators
Anstifter {m} :: suborner
Anstifter {pl} :: suborners
Anstifter {pl} :: fomenters
Anstiftung {f} :: instigation
Anstiftung {f} :: subornation
Anstiftungen {pl} :: subornations
Anstoesse {pl} :: impulses
Anstoesse {pl} :: impulsions
Anstoesse {pl}, Auftriebe {pl} :: impetuses
Anstoessigkeit {f} :: objectionability
Anstoessigkeit {f} :: obnoxiousness
Anstoessigkeiten {pl} :: objectionableness
Anstoss {m} :: impuls
Anstoss {m} :: impulse
Anstoss {m} :: impulsion
Anstoss {m} :: umbrage
Anstoss nehmen an :: to take offence at
Anstoss {m}, Auftrieb {m} :: impetus
Anstoss {m}, Einleitung {f} :: initiation
Anstoss {m}, Impuls {m} :: impulse
Anstreicher {m} :: house painter
Anstrengung {f} :: effort
Anstrengung {f} :: strenuousness
Anstrengung {f},  Muehe {f}, Versuch {m}, Aufwand {m}, Bemuehen {n} :: effort
Anstrengungen {pl} :: efforts
Anstrich {m}, Belag {m}, Beschichtung {f} :: coating
Anstuerme {pl} :: onrushes
Ansturm {m} :: onrush
Antarktis {f} :: anarctica
Antarktis {f} :: antarctic
Anteil {m} :: allotment
Anteil {m} :: quota
Anteil {m} :: share
Anteil {m}, Beteiligung {f} :: stake
Anteil an :: share in
Anteil der geprueften Stuecke :: average fraction inspected
Anteil pro Pfund :: poundage
Anteil {m}, Verhaeltnis {n}, Proportion {f} ::proportion
Anteil {m}, Zins {m} ::interest
Anteilnahme {f},  Sympathie {f} :: sympathy
Anteilschein {m} ::share {f} certificate
Anteilscheine {f} :: share certificates
Antenne {f} :: aerial
Antenne {f} :: antenna
Antennen {pl} :: antennae
Antennen {pl} :: antennas
Antennenmast {m} :: aerial mast
Anthropologe {f} :: anthropologist
Anthropologie {f},  Menschenkunde {f} :: anthropology
Antialkoholiker {m} :: teetotaler
Antialkoholikerinnen {pl},  Antialkoholiker {pl} :: teetotalers
Antibiotika {n} :: antibiotics
Antibiotikum {n} ::i antibiotic
Antichristen {pl} :: antichrists
Antiheld {m} ::antihero
Antilogarithmus {m} ::antilogarithm
Antilope {f} :: antelope
Antimaterie {f} :: antimatter
Antimon {m} ::antimony
Antipathie {f} :: antipathy
Antipathien {pl} :: antipathies
Antipoden {pl} :: antipodes
Antiquar {m} :: antique dealer
Antiquitaeten {pl} :: antiques
Antiquitaeten {pl} :: antiquities
Antiquitaeten {pl} :: antquities
Antiselektion {f}, Gegenauslese {f} :: adverse selection
Antiseptika {pl} :: antiseptics
Antivalenz {f}, exklusives ODER, Kontravalenz {m} :: anticoincidence
Antlitz {n}, Miene {f} :: countenance
Antlitze {pl},  Mienen {pl} :: countenances
Antlitze {pl} :: visages
Antrag {m} :: motion
Antrag {m} :: proposal
Antrag genehmigen :: approve an application
Antrag {m}, Angebot {n} :: offer
Antragsannahme {f} :: acceptance proposal
Antragsformulare {pl} :: applications forms
Antragsteller {m} :: claimant
Antragsteller {m} :: enrollee
Antragsteller {m} :: proposer
Antragsteller {pl},  Bewerber {pl} :: applicants
Antrieb {m} :: actuation
Antrieb {m} :: drive; propulsion
Antrieb {m} :: impellent
Antrieb {m} :: impulsion
Antrieb {m} :: incentive
Antrieb {m} :: prompting
Antrieb {m} :: propulsion
Antrieb {m}, Steuerung {f}, Aussteuerung {f} :: drive
Antriebe {pl} :: impulsions
Antriebe {pl} :: incentives
Antriebe {pl} :: drives
Antriebsaggregat {n} :: drive assembly
Antriebsloch {n} der Diskette :: drive hole
Antriebsmaschine {f} :: main engine; prime mover
Antriebspese {f} :: spring belt
Antriebsrad {n} :: drive gear
Antriebsrad {n} :: impeller
Antriebsseite {f} :: drive end
Antriebswelle {f} :: drive shaft
Antriebswelle {f} :: shaft drive
Antritt {m} ::entrance upon
Antritte {pl} :: entrances upon
Antrittsrede {f} :: inaugural
Antrittsrede {f} :: inaugural address
Antrittsreden {pl} :: inaugural addresses
Antwort {f} :: answer
Antwort {f} :: reply
Antwort {f} :: replying
Antwort {f} :: response
Antwort {f}, Loesung {f} :: answer
Antwort {f}, Reaktion {f} :: response
Antworten {pl} :: responses
Antwortzustand {m} :: answer state
Anwaelte {pl} :: attorneys
Anwaelte {pl} :: lawyers
Anwaerter {m} :: aspirant
Anwaerter {pl} :: aspirants
Anwaerter {m}, Kandidat {m} :: aspirant
Anwaerter {m}, Kandidat {m} :: candidate
Anwaerter {pl}, Kanditaten {pl} :: candidates
Anwalt {m} :: advocate
Anwalt {m} :: attorney
Anwalt {m} :: lawyer
Anwalt {m} :: procurator
Anwalt sein :: to practise law
Anwaltschaft {f} :: attorneyship
Anwaltsgebuehren {pl} :: attorney fees
Anwaltskammer {f} :: bar association
Anwaltvorschuss {m} :: retainer
Anweisung {f} :: directive
Anweisung {f} :: instructing
Anweisung {f} :: statement
Anweisung {f},  Zuweisung {f},  Bestimmung {f} :: assignation
Anweisung {f}, Anordnung {f}, Unterricht {m} ::instruction
Anweisungen {pl} :: assignments
Anweisungen {pl} :: directives
Anweisungen {pl} :: instructions
Anweisungen {pl},  Zuweisungen {pl},  Bestimmungen {pl} :: assignations
Anweisungsteil zu gross :: statement part too large
Anwendbarkeit {f} :: applicableness
Anwendbarkeit {f},  Eignung {f} :: applicability
Anwender {m} :: handler
Anwender {m} :: operator
Anwender {m} :: user
Anwender {pl} :: users
Anwenderprogramm {n} :: application program
Anwenderprogramm {n}, Anwendungsprogramm {n} :: user program
Anwendersoftware {f},  Anwendungssoftware {f} :: user software
Anwendung {f}, Verwendung {f} :: application
Bewerbung {f} :: application
Anwendungen {pl} :: uses
Anwendungsdatei {f} :: application file
Anwendungsdatei {f} :: application for admission
Anwendungsdaten {pl} :: application data
Anwendungsdiskette {f} :: application diskette
Anwendungsdokumentation {f} :: application documentation
Anwendungsentwicklung {f} :: application management
Anwendungsfehler {m} :: application error
Anwendungsfunktion {f} :: application function
Anwendungsgebiet {n} :: areas of application
Anwendungsgenerator {m} :: applications generator
Anwendungsinformation {f} :: application information
anwendungsorientiert :: application-oriented
Anwendungspaket {n}, Anwendungssoftware {f} :: application package
Anwendungspaket {n} :: application kit
Anwendungsprogramm {m} :: application program
Anwendungsprogrammierer {m} :: application programmer
Anwendungsprogrammierer {m} :: applications programmer
Anwendungsprogrammierung {f} :: application programming
Anwendungsprotokoll {n} :: application log
Anwendungsschicht {f} :: application layer
Anwendungsschnittstelle {f} :: application interface
Anwendungssoftware {f} :: application software
Anwendungsstatistik {f} :: application statistics
Anwendungsstudie {f} :: application study
Anwendungssystem {n} :: application system
Anwendungssystem {n} :: applications system
Anwendungstechnik {f} :: applications engineering
Anwendungstechniker {m} :: application engineer
Anwendungstechniker {m} :: applications engineer
Anwendungsverarbeitung {f} :: application processing
Anwerbung {f} :: enrolment
Anwerbungen {pl} :: enrolments
Anwesende {m} :: attendee
Anwesende {pl} :: attendees
Anwesenheit {f} :: attendance
Anwesenheit {f} :: presence
Anwesenheitsbeleg {m}, Anwesenheitsliste {f} :: attendance sheet
Anwesenheitskarte {f} :: attendance card
Anwesenheitsliste {f} :: attendance list
Anwesenheitslisten {pl} :: attendance lists
Anwesenheitspraemie {f} :: attendance bonus
Anwesenheitszeit {f} :: attendance time
Anwohner {pl}, Bewohner {pl} ::residents
Anzahl {f} :: number
Anzahlung {f} :: commission
Anzahlung {f},  Frankierung {f},  Vorauszahlung {f} :: prepayment
Anzahlungen {pl},  Depositen {pl} :: deposits
Anzahlungsgarantie {f} :: advance guaranty
Anzeige {f} :: display
Anzeige {f} :: dump
Anzeige {f} :: indexing
Anzeige {f} :: indication
Anzeige {f} :: indicator
Anzeige {f} :: notification
Anzeige {f} :: prompt
Anzeige {f} :: readout
Anzeige {f},  Bildschirm {m}, Ausstellung {f},  Ansicht {f} :: display
Anzeige {f}, Reklame {f} :: advertisement
Anzeigen {pl} :: indexes
Anzeigen {pl} :: notifications
Anzeigenakquisiteur {m} :: advertisement canvasser
Anzeigenannahme {f} :: advertising office
Anzeigenannahmebuero {n} :: advertising bureau
Anzeigenauftrag {m} :: advertisement order
Anzeigenauftrag {m} :: advertising order
Anzeigenbeilage {f} :: ad insert
Anzeigenbeilage {f} :: advertising insert
Anzeigenblatt {n} :: advertising journal
Anzeigenblatt {n} ::advertising paper
Anzeigenbuero {n}, Werbungsmittler {m} :: advertising agency
Anzeigenbueros {pl} :: advertising agencies
Anzeigengrungpreis {m} :: advertising base price
Anzeigenkunde {m} :: advertising customer
Anzeigenplazierungen {pl} :: advertisement positioning
Anzeigenpreis {m}, Anzeigentarif {m} :: adrate
Anzeigenspalte {f} :: advertisement column
Anzeigentext {m} :: advertising copy
Anzeigenvertrag {m} :: advertising contract
Anzeigenvertreter {m}, Anzeigenagentur {f} :: ad agent
Anzeigenvertreter {m}, Anzeigenagentur {f} :: advertising representative
Anzeigenvertreter {m}, Anzeigenakquisiteur {m} :: advertising sales agency
Anzeiger {m} :: indicator
Anzeiger {pl} :: indicators
Anzeiger {m}, Detektor {m}, Gleichrichter {m} :: detector
Anziehbarkeit {f} :: attractability
Anziehungskraft {f}, Attraktion {f} :: attraction
Anziehungskraft {f}, Schwerkraft {f} :: gravity
Anziehungspunkt {m} :: cynosure
Anziehungspunkte {pl} :: cynosures
Anziehungspunkt {m}, Anziehung {f}, Attraktion {f} :: attraction
Anziehungspunkte {pl}, Anziehungen {pl}, Attraktionen {pl} :: attractions
Anzuege {pl} :: suits
Anzueglichkeit {f}, Anstoessigkeit {f} :: offensiveness
Anzug {m} :: suit
Aorta {f} :: aortae
Apathie {f} :: apathy
Aperitif {m} :: appetizer
Aperturverzerrung {f} :: aperture distortion
Spesenrechnung {f} :: bill of expenses
Spesenrechnungen {pl} :: bills of expenses
Apfel {m} :: apple
Apfelbaeume {pl} :: apple trees
Apfelbaum {m} :: apple tree
Apfelessig {m} :: cider vinegar
Apfelkuchen {m} :: apple pie
Apfelmus {m} :: apple puree
Apfelmus {m} :: applesauce
Apfelpudding {m} :: pandowdy
Apfelsaft {m} :: apple juice
Apfelsaft {m} :: cider
Apfelschimmel {m} :: dapple grey
Apfelschnaps {m} :: applejack
Apfelsine {f} :: orange
Apfelwein {m} :: cider
Aphoristiker {m} :: aphorist
Apokalypse {f} :: apocalypse
Apokalypsen {pl} :: apocalypses
Apostel {m} :: apostle
Apostroph {m} :: apostrophe
Apostroph {m}, Hochkomma {n} :: single quotation mark
Apotheke {f} :: drugstore
Apotheke {f} :: pharmacy
Apotheken {pl} :: dispensaries
Apotheken {pl} :: pharmacies
Apotheker {m} :: apothecaries
Apotheker {m} :: druggist
Apothekerinnen {pl} :: druggists
Apparat {m} :: apparatus
Apparat {m}, Ausruestung {f} :: apparatus
Apparate {pl} :: gadgets
Apparate {f},  Instrumente {f} :: instruments
Apparatur {f}, Ausstattung {f}, Ausruestung {f} :: equipment
Apparatur {f}, Geraet {n} :: gadgetry
Appartement {n} :: flatlet
Appartement {n}, Etagenwohnung {f} :: apartment
Appartements {pl} :: flatlets
Appell {m} :: roll call
Appetit {m} :: appetite
Appetitanreger {m} :: appetizer
Appetitanreger {m} :: appetizers
Applaus {m}, Beifall {m} :: applause
Applikator {m} :: applicator
Applikatoren {pl} :: applicators
Approximierungsrechnung {f},  Naeherungsrechnung {f} :: approximate computation
Aprikose {f} :: apricot
Aprikosen {pl} :: apricots
April {m} :: april
Aprilscherz {m} :: april fool hoax
Aquaedukt {n} :: aqueduct
Aquamarin {m} :: aquamarine
Aquarell {n} :: water colour
Aquarelle {pl} :: water colours
Aquarelle {pl} :: watercolors
Aquarien {pl} :: aquaria
Aquarium {n} :: aquarium
Araber {m} :: arab
Araber {pl} :: arabs
Araeometer {n} :: hydrometer
Arbeit {f} :: chore
Arbeit {f}, Beruf {m}, Stellung {f} :: job
Arbeit {f} :: labor
Arbeit {f} :: labour
Arbeit {f} :: work
Arbeit suchen :: to look for work
Arbeit {f}, Auftrag {m} :: job
Arbeiten {pl} :: workings
Arbeiter {m} :: jobber
Arbeiter {pl} :: jobbers
Arbeiter {m} :: laborer
Arbeiter {m} :: labourer
Arbeiter {pl} :: labourers
Arbeiter {m} :: toiler
Arbeiter {m} :: worker
Arbeiter {pl} :: workers
Arbeiter {m} :: workman
Arbeiter {pl} :: workmen
Arbeiterpartei {f} :: labour party
Arbeiterselbstverwaltung {f} :: autogestion
Arbeitgeber {m} :: employer
Arbeitgeber {m}, Firma {m} :: employer
Arbeitgeber {m}, Zuchtmeister {m} :: taskmaster
Arbeitgeber {pl} :: employers
Arbeitlosenunterstuetzung {f} :: dole
Arbeitnehmer {m}, Angestellte {m,f} :: employee
Arbeitsablauf {m} :: work flow
Arbeitsablauf {m}, Arbeitsgang {m} :: operation, cycle
Arbeitsablaufstudie {f} :: analysis of work flow
Arbeitsamt {n} :: labour exchange
Arbeitsanzuege {pl} :: dungarees
Arbeitsanzug {m} :: dungaree
Arbeitsanzug {m} :: work clothing
Arbeitsband {n} :: scratch tape
Arbeitsbedingung {f} :: working condition
Arbeitsbedingungen {pl} :: working conditions
Arbeitsbereich {m} :: area of operations
Arbeitsbereich {m} :: work area
Arbeitsbeschaffung {f} :: provision of work
Arbeitsbescheinigung {f} :: certificate of employment
Arbeitsbescheinigungen {pl} :: certificates of employment
Arbeitsblatt {n} :: worksheet
Arbeitsdatei {f} :: work file
Arbeitsdatei des Editors :: editor woekspace file
Arbeitseinstellung {f} :: cessation of work
Arbeitsfaehigkeit {f} :: employability
Arbeitsfaehigkeit {f} :: workableness
Arbeitsfaehigkeiten {pl} :: workablenesses
Arbeitsfeld {n} :: field of work
Arbeitsfelder {pl} :: fields of work
Arbeitsgang {m} :: shop operation
Arbeitsgang {m}, Bedienung {f} :: operation
Arbeitsgericht {n} :: labour court
Arbeitshaeuser {pl} :: workhouses
Arbeitshaus {n} :: workhouse
Arbeitsheft {n} :: workbook
Arbeitshefte {pl} :: workbooks
Arbeitsjahr {m}, Mannjahr {m} :: man-year
Arbeitskleidung {f} :: work clothes
Arbeitskollege {m} :: teammate
Arbeitskraefte {pl} :: manpower
Arbeitslager {n} :: labour camp
Arbeitslauf {m} :: production run
Arbeitsleute {pl} :: workingmen
Arbeitslosenunterstuetzung {f} :: unemployment benefit
Arbeitslosenunterstuetzungen {pl} :: doles
Arbeitslosenunterstuetzungen {pl} :: unemployment benefits
Arbeitslosenversicherung {f} :: unemployment insurance
Arbeitslosenversicherungen {pl} :: unemployment insurances
Arbeitslose {m} :: nonworker
Arbeitslosigkeit {f} :: inoccupation
Arbeitslosigkeit {f} :: joblessness
Arbeitslosigkeit {f} :: unemployment
Arbeitslosigkeiten {pl} :: unemployments
Arbeitsmann {m} :: laboring man
Arbeitsmann {m} :: labouring man
Arbeitsmann {m} :: workingman
Arbeitsmedium {n} :: working fluid
Arbeitsmonat {m}, Mannmonat {m} :: man-month
Arbeitsmoral {m} :: working morale
Arbeitspause {f} :: break
Arbeitsraum {m} :: workspace
Arbeitspferd {n} :: workhorse
Arbeitspferde {pl} :: workhorses
Arbeitsplaetze {pl} :: workstations
Arbeitsplaetze schaffen :: add new jobs
Arbeitsplatte {f} :: work disk
Arbeitsplatz {m} :: workplace
Arbeitsplatz {m} :: workstation
Arbeitsplatz {m}, Anstellung {f}, Dienst {m} :: employment
Arbeitsplatzbewertung {f} :: job evaluation
Arbeitsplatzrechner (PC) {m} :: personal computer
Arbeitsplatzrechner {m} :: workstation computer
Arbeitsplatzrotation {f} :: job rotation
Arbeitspotential {n} :: man-power
Arbeitsraeume {pl} :: workspaces
Arbeitsraeume {pl},  Gruppenraeume {pl} :: group rooms
Arbeitsraum {m} :: workspace
Arbeitsrecht {n} :: labour legislation
Arbeitsregister {n} :: working register
Arbeitsschicht {f}, Umlauf {m} :: tour
Arbeitsspeicher {m} :: main storage
Arbeitsspeicher {m} :: working memory
Arbeitsspeicher {m} :: working storage
Arbeitsstunde {f} :: man-hour
Arbeitsstunde {f} :: working hour
Arbeitstag {m} :: working day
Arbeitstag {m}, Werktag {m} :: workday
Arbeitstage {pl} :: workdays
Arbeitsteilung {f} :: division of labour
Arbeitsteilungen {pl} :: divisions of labour
Arbeitstier {n} :: plodder
Arbeitstier {n} :: slogger
Arbeitstiere {pl} :: sloggers
Arbeitstisch {m} :: workbench
Arbeitstisch {m} :: worktable
Arbeitstische {pl} :: worktables
Arbeitsturbine {f} :: power turbine
Arbeitsumgebung {f} :: working environment
Arbeitsunfall {m} :: industrial accident
Arbeitsunterbrechung {f} :: layoff
Arbeitsunterbrechungen {pl} :: layoffs
Arbeitsvorbereitung {f} :: operations scheduling
Arbeitsvorbereitung {f} :: work scheduling
Arbeitsweise {f} :: functioning
Arbeitszeit {f} :: working time
Arbeitszimmer {n} :: study
Arbeitszimmer {n} :: workroom
Arbeitszimmer {pl} :: workrooms
Arbeitszuteilung {f}, Arbeitsverteilung {f} :: assignment of activities
Archaeologe {m} :: archeologist
Archaeologie {f} :: archeology
Archaismus {m} :: archaism
Architekt {m} :: architect
Architektengruppe {f} :: architectural firm
Architektur {n} :: architecture
Archiv {n} :: archives {pl}
Archivar {m} :: archivist
Archivband {n} :: archiv tape
Archivdatei {f} :: archive file
Archivnummer {f} :: archive number
Archivnummernvergleich {m} :: archive number comparison
Arcuscosinus {m} :: arc cosine
Arcussinus {m} :: arc sine
Arcustangens {m}, inverse Tangente :: arc tangent
Arena {f} :: arena
Arglist {f} :: guile
Arglist {f}, Bosheit {f} :: malice
Arglosigkeit {f} :: artlessness
Arglosigkeit {f} :: guilelessness
Arglosigkeit {f} :: innocence
Argument {n} :: argument
Argumentbyte {n} :: argument byte
Argumente {pl} :: arguments
Argumententabelle {f} :: argument table
Argumententeil {n} :: argument section
Argumentierende {m,f} :: arguer
Argwohn {m} :: distrustfulness
Argwohn {m}, Verdacht {m} :: suspicion
Arie {f} :: aria
Aristokrat {m} :: aristocrat
Aristokratie {f} :: aristocracy
Aristophanes {m} :: aristophanes
Arithmetik {f} :: arithmetic
Arithmetik-Prozessor {m}, Co-Prozessor {m} :: arithmetic processing unit
Arithmetiker {m} :: arithmetician
Arkade {f}, Wandelgang {m} :: ambulatory
Arkaden {pl}, Wandelgaenge {pl} :: ambulatories
Arktis {f} :: artic
Arm {m} :: arm
Arm {m}, Abzweigung {f}, Armlehne {f} :: arm
Armada {m} :: armada
Armadas {pl} :: armadas
Armatur {f}, Anker {m}, Laeufer {m} :: armature
Armatur {f} :: fittings {pl}
Armaturenbrett {n} :: car dashboard
Armaturenbrett {n} :: dashboard
Armaturenbretter {pl} :: dashboards
Armaturentafel {f} :: instrument panel
Armbaender {pl} :: bracelets
Armbaender {pl} :: wristbands
Armband {n} :: bracelet
Armband {n} :: wristband
Armbanduhr {f} :: wristwatch
Armbinde {f} :: armlet
Armbruch {m} :: fracture of the arm
Armbrueste {pl} :: crossbows
Armbrust {f} :: arbalest
Armbrust {f} :: crossbow
Arme {pl} :: arms
Arme {m,f} :: poor man (woman)
Armen {pl} :: the poor
Armee {f}, Heer {m} :: army
Armeen {pl}, Heere {pl} :: armies
Armenhaus {m} :: poorhouse
Armer Kerl! :: Poor old chap!
Armlehne {f} :: arm rest
Armlehne {f} :: armrest
Armloch {n} :: armhole
Armreif {m} :: bangle
Armschiene {f} :: bracers
Armschutz {m} :: bracer
Armseligkeit {f} :: beggarliness
Armseligkeit {f} :: paltriness
Armseligkeit {f} :: poorness
Armut {f} :: destitution
Armut {f} :: impecuniousness
Armut {f} :: pennilessness
Armut {f} :: poorness
Armut {f} :: poverty
Armut {f}, verarmt :: poverty
Armutszeugnis {n} :: evidence of incapacity
Aroma {n} :: aroma
Aroma {n} :: flavor
Aroma {n} :: flavour
Aromen {pl} :: flavors
Arrest {m} :: detention
Arrivist {m} :: aimer
Arroganz {f} :: arrogancy
Arsch {m} :: arse, ass
Arschloch {n} :: arsehole, asshole
in den Arsch kriechen :: suck up to someone
Arschkriecher {m} :: arse licker
Arsen {n} :: arsenic
Arsenal {n}, Waffenfabrik {f} :: arsenal
Arsenale {pl} :: arsenals
Art {f} :: fashion
Art {f} :: fits
Art {f} :: species
Art und Weise {f}, Weg {m} :: way
Art und Weise {f}, verstaendig {m} :: wise
Art und Weise; Verhalten {pl} :: manner
Art {f}, Gattung {f}, Sortierung {f} :: sort
Art {f}, Methode {f}, auftreten {pl}, verhalten {pl} :: manner
Art {f}, Sorte {f} :: kind
Art {f}, Sorte {f}, zuechten, Junge haben, sich vermehren :: breed
Art {f}, Typ {m} :: type
Artefakt {m} :: artefact
Arten {pl}, Schriftarten {pl} :: types
Arterie {f} :: artery
Arterien {pl} :: arteries
Arterienverkalkung {f} :: arteriosclerosis
Arthritis {f} :: arthritis
Artikel {pl} :: articles
Artikel {m} :: article
Artikel {m}, Gegenstand {m}, Abschnitt {m} :: article
Artikelart {f} :: article type
Artikelbezeichnung {f} :: article description
Artikelcharakter {m} :: article character
Artikelgruppe {f} :: article group
Artikelkatalog {m} :: article catalog
Artikelkonto {n} :: article account
Artikelkontodatei {f} :: article history file
Artikelkontonummer {f} :: article account number
Artikelnummerkriterium {n} :: article number criterion
Artikelsperre {f} :: article immobilisation
Artikelstammdatei {f} :: article master file
Artikelstammdaten {pl} :: article master data
Artikelstammerweiterung {f} :: article master extension
Artikelstammfeld {n} :: article master field
Artikelstammkonvertierung {f} :: article master conversion
Artikelstammwartung {f} :: article master maintenance
Artikelstatistik {f} :: article statistics
Artikeluebersicht {f} :: article report
Artikulation {f} :: articulation
Artillerie {f} :: artillery
Artillerie {f} :: ordnance
Artillerien {pl} :: artilleries
Artillerist {m} :: artilleryman
Artilleristen {pl} :: artillerymen
Artischocke {f} :: artichoke
Artischocken {pl} :: artichokes
Artisten {pl} :: artists
Artist {m} :: artist
Arznei {f} :: medicine
Arzneiausgabe {f} :: dispensary
Arzneibuch {n} :: pharmacopoeia
Arzneischrank {m} :: medicine cabinet
Arzt {m} :: doctor
Arzt {m} :: physician
Arzt {m}, Mediziner {m} :: physician
As {n} :: ace
Asbest {m} :: asbestos
Asbestdichtung {f} :: asbestos gasket
Asche {f} :: ash
Asche {f} :: cinder
Asche {f} :: ember
Asche {f}, Schlacke {f} :: slag
Aschenbecher {m} :: ash-tray
Aschenbecher {m} :: ashtray
Aschenbecher {pl} :: ashtrays
Aschenputtel {n} :: cinderella
Aschermittwoch {m} :: ash wednesday
Asiat {m} :: asian
Asiaten {pl} :: asians
Askese {f} :: asceticism
Asketen {pl} :: ascetics
Aspekt {f} :: aspect
unter diesem Aspekt betrachtet :: seen from this angle
Aspekte {pl} :: aspects
Asphalt {m} :: asphalt
Aspik {m}, Suelze {f} :: aspic
Aspirationen {pl} :: aspirations
Aspirin {n} :: aspirin
Asse {pl} :: aces
Assembler {m} :: assembler
Assembler {m} :: assembly
Assembler-Primaerprogramm {n} :: assembler primary program
Assembler-Programmierer {m} :: assembler programmer
Assembler-Programmverknuepfung {f} :: assembler program link
Assembler {m}, Monteur {m}, Montagefirma {f} :: assembler
Assemblerbefehl {m} :: assembler instruction
Assemblerbefehl {m} :: assembly instruction
Assemblerdirektive {f} :: assembler directive
Assemblerformat {n} :: assembler format
Assemblermodul {n} :: assembler module
Assemblerprotokoll {n} :: assembly listing
Assemblerprotokoll {n}, Uebersetzungsprotokoll {n} :: assembler listing
Assemblersprache {f} :: assembler language
Assemblersprache {f} :: assembly language
Assessoren {pl} :: assessors
Assistent {m}, Mitarbeiter {m} :: assistant
Assistenten {pl}, Mitarbeiter {pl} :: assistants
Assistentsaerzte {pl} :: assistant doctors
Assistentsarzt {m} :: assistant doctor
Assonanz {f} :: assonance
Assonanzen {pl} :: assonances
Assoziationsvertrag {m} :: association treaty
Assoziativrelation {f} :: associative storage
Assoziativspeicher {m} :: associative memory
Ast {m} :: bough
Aster {f} :: aster
Astern {pl} :: asters
Asteroid {m} :: asteroid
Asteroiden {pl} :: asteroids
Aesthetik {f} :: aesthetic
Asthma {n} :: asthma
Astigmatismus {m} :: astigmatism
Astloch {n} :: knothole
Astrologe {m}, Sterndeuter {m} :: astrologer
Astrologen {pl}, Sterndeuter {pl} :: astrologers
Astrologie {f}, Sterndeuterei {f} :: astrology
Astronauten {pl} :: astronauts
Astronauten {m} :: astronaut
Astronom {m} :: astronomer
Astronomen {pl} :: astronomers
Astronomie {f} :: astronomy
Astronomie {f}, Sternkunde {f} :: astronomy
Astrophysik {m} :: astrophysics
Astrophysiker {m} :: astrophysicist
Astrophysiker {pl} :: astrophysicists
Aststumpf {m} :: snag
Asyl {n} :: asylum
Asyl {n}, Heim {n} :: asylum
Asylrecht {n} :: right of asylum
Asylrechte {pl} :: rights of asylum
Asymptote {f}, Annaeherungslinie {f} :: asymptote
Asymptoten {pl} :: asymptotes
Asynchronbetrieb {m} :: asynchronous processing
Asynchronbetrieb {m} :: asynchronous working
Asynchrone Steuerung {f} :: non-clocked control
Asynchronmaschine {f} :: asynchronous machine
Asynchronmotor {m} :: asynchronous motor
Asynchronmultiplexer {m} :: asynchronous multiplexer
Asynchronprogamm {n} :: asynchronous program
Asynchronrechner {m} :: asynchronous computer
Aszendent {m} :: ascendent
Aszendenten {pl} :: ascendents
Ataxien {pl} :: ataxias
Atem {m} :: breath
Atem holen :: to catch one's breath
Atem {m}, Atemzug {m} :: breath
Atem {m}, Hauch {m} :: breath
Atembeschwerde {f} :: difficulty of breathing
Atembeschwerden {pl} :: difficulties of breathing
Atemgeraet {n} :: respirator
Atemloch {n} :: spiracle
Atemloecher {pl} :: spiracles
Atemlosigkeit {f} :: breathlessness
Atempause {f} :: breathing time
Atempausen {pl} :: breathing times
Atemuebung {f} :: breathing exercises
Atemzuege {f} :: breaths
Atheisten {pl} :: atheists
Atheist {m} :: atheist
Athlet {m}, Sportler {m} :: athlete
Athleten {pl}, Sportler {pl} :: athletes
Athletik {f} :: athleticism
Atiquitaetengeschaeft {n} :: antique shop
Atlant {m} :: atlas
Atlanten {pl} :: atlases
Atlas {m} :: atlas
Atmosphaere {f} :: ambience
Atmosphaere {f} :: atmosphere
Atmosphaeren {pl} :: atmospheres
Atmung {f} :: respiration
Atmungen {pl} :: respirations
Atmungsorgan {n} :: respiratory organ
Atoll {n} :: atoll
Atom {n} :: atom
Atom {n} :: corpuscle
Atombombe {f} :: atomic bomb
Atombomben {pl} :: atomic bombs
Atome {f} :: atoms
Atomenergie {f} :: atomic energy
Atomforscher {m} :: nuclear scientist
Atomforschung {f} :: atomic research
Atomkraftwerk {n} :: nuclear power station
Atommuell {m} :: atomic waste
Atomwaffe {f} :: nuclear weapon
Atomwaffen {pl} :: weapons
Atomzeitalter {n} :: atomic age
Atribut {n} :: attribute
Atropin {n} :: atropine
Attentaeter {pl}, Meuchelmoerder {pl} :: assassins
Attentaeter {m}, Moerder {m} :: assassin
Attest {n} :: certificate
Atteste {pl}, Bescheinigungen {pl} :: certificates
Attraktion {f} :: attraction
Attrappe {f} :: dummy
Attrappen {pl} :: dummies
Attribut {n} :: attribute
Attributaktualisierung {f} :: attribute update
Attributbyte {n} :: attribute byte
Attribute {pl} :: attributes
Attributenpruefung {f} :: attribute gage
Attributive Pruefung {f} :: insoection by attributes
Attributkennzeichen {n} :: attribute identifier
Attributmodifikation {f} :: attribute modification
Attributverwendung {f} :: attribute use
Attributzeichen {n} :: attribute sign
Aubergine {f} :: eggplant
Auberginen {pl} :: eggplants
Auch dem Aufmerksamsten entgeht manchmal etwas. :: Homer sometimes nods.
Audienz {f} (bei) :: audience (with)
Audiogeraete {pl}, Tongeraete {pl} :: audio equipment
Audiokassette {f} :: cassette
Audioverstaerker {m} :: audio amplifier
Auerhaehne {pl} :: wood grouses
Auerhahn {m} :: wood grouse
Auf Ihr Wohl! :: Here's to you!
Auf Ihre Gesundheit! :: Here's to you!
Auf Peter wartet ein Freund. :: Peter has a friend waiting to see him.
Auf Wiedersehen :: goodbye
Auf gut Glueck. :: Hit or miss.
Auf in den Kampf! :: Go in and win!
Aufbau einer Warteschlange :: enqueuing
Aufbau {m}, Struktur {f}, Gliederung {f} :: structure
Aufbau {m}, Ueberbau {m} :: superstruction
Aufbereiten {n} :: editing
Aufbereitung {f}, Vorbereitung {f} :: preparation
Aufbereitungscode {m} :: edit code
Aufbereitungsmaske {f} :: edit word
Aufbereitungsoption {f} :: editing option
Aufbesserung {f} :: amelioration
sichere Aufbewahrung {f} :: safekeeping
Aufbewahrungsort {m} :: repository
Aufbewahrungsorte {pl} :: repositories
Aufbewahrungszeitraum {m}, Sperrfrist {f} :: retention period
Aufbietung {f}, Mobilmachung {f} :: mobilization
Aufblaehung {f} :: puffing
Aufbruch {m} :: decampment
Aufdampfung {f} :: vapor deposition
Aufdraengen {n} :: obtrusion
Aufdringlichkeit {f} :: importunity
Aufdringlichkeit {f} :: meretriciousness
Aufdringlichkeit {f} :: obtrusiveness
Aufdringlichkeit {f} :: pushiness
Aufdringlichkeit {f}, Zudringlichkeit {f} :: intrusiveness
Aufdringlichkeiten {pl} :: importunities
Aufeinanderfolge {f} :: consecutiveness
Aufeinanderfolge {f} :: successiveness
Aufeinanderfolge {f}, Folge {f} :: succession
Aufenhalt {m} :: abidance
Aufenthalt {m} :: abode
Aufenthalt {m} :: inhabitancy
Aufenthalt {m} :: inhabitation
Aufenthalt {m} :: layover
Aufenthalt {m} :: sojourn
Aufenthalt {m} :: stay
Aufenthalt {m}, bleiben, stehenbleiben, warten, Halt :: stay
Aufenthaltsgenehmigung {f} :: residence permit
Aufenthaltsort {m}, Verbleib {m} :: whereabout
Aufenthaltsraum {m}, Gesellschaftsraum {m}, Foyer {n} :: lounge
Auferlegung {f}, Strafarbeit {f} :: imposition
Auferlegungen {pl}, Strafarbeiten {pl} :: impositions
Auferstehung {f} :: resurrection
Auffahrt {f}, Fahrweg {m} :: driveway
Auffahrten {pl}, Fahrwege {pl} :: driveways
Auffassung {f}, Plan {m}, Entwurf {m} :: concept
Auffassungsgabe {f} :: apprehension
Auffassungsvermoegen {n}, Intelligenz {f} :: intelligence
Auffassungsvermoegen {n}, Wahrnehmungsvermoegen {n} :: perceptivity
Aufforderung {f} :: invitation
Aufforderungen {pl} :: requests
Aufforstung {f} :: reforestation
Auffrischen {n} :: refreshing
Auffrischungsmittel {n} :: reviver
Auffuellen {n} :: padding
Auffuellen {n}, Blindgruppe (Tel.) :: padding
Auffuellung {f} :: replenishment
Auffuellzeichen {n} :: pad character
Aufgabe {f} :: abandonment
Aufgabe {f} :: task
Aufgabe uebertragen :: assign a job
Aufgabe {f}, Problem {n}, Schwierigkeit {f} :: problem
Aufgabe {f}, Bewegung {f}, Ausuebung {f} :: exercise
Lehrstunde {f} :: lesson
Aufgabe {f}, Schularbeit {f} :: task
Aufgaben {pl} :: jobs
Aufgaben {pl} :: tasks
Aufgabenablauffolge {f} :: job sequence
Aufgabenablauffolge {f} :: job stream
Aufgabenbereicherung {f} :: job enrichment
Aufgabenerweiterung {f} :: job enlargement
Aufgabenheft {n} :: copy book
Aufgabenkreis {m} :: field of activity
Aufgabenkreise {pl} :: fields of activity
Aufgabenscheine {pl}, Quittungen {pl} :: receipts
Aufgabenstellung {f} :: conceptual formulation
Aufgabensteuerung {f} :: task control
Aufgebot {m} :: banns
Aufgebot {m} :: bans
Aufgeklaertheit {f}, Erleuchtung {f} :: enlightenment
Aufgeschlossenheit {f} :: impressionableness
Aufgeschlossenheit {f} :: open mindedness
Aufguss {m} :: infusion
Aufhaengen (eines Programms in einer Schleife) :: hang-up
Aufhaenger {m} :: hanger
Aufhaenger {pl} :: hangers
Aufhaenger {m} :: hooker
Aufhaenger {pl} :: hookers
Aufhaengung {f} :: lynching
Aufhaengung {f} :: suspension
Aufhaengung {f}, Startverbot {n} :: suspension
Aufhaengungen {pl}, Startverbote {pl} :: suspensions
Aufheben {n}, Getue {n} :: fuss
Aufhebung {f} :: abolishment
Aufhebung {f} :: annulment
Aufhebung {f} :: rescindment
Aufhebung {f} :: rescission
Aufhebung {f} der Sklaverei :: abolitions
Aufhebung {f}, Kuendigung {f} :: abrogation
Aufhebungen {pl} :: abrogations
Aufhebungen {pl} :: annulments
Aufhebungen {pl} :: rescissions
Aufheizen {n} :: heating-up
Aufheizgeschwindigkeit {f} :: heating rate
Aufkaeufer {m} :: wholesale buyer
Aufkaeufer unrentabler Anlagen :: asset stripper
Aufkaeufer {pl} :: wholesale buyers
Aufkauf {m} :: buying up
Aufkaufen {n}, Wiederverkauf {m} :: abbroachement
Aufklaerer {m}, Kundschafter {m}, Spaeher {m} :: scout
Aufklaerer {pl}, Kundschafter {pl}, Spaeher {pl} :: scouts
Aufkleber {m} :: sticker
Aufkleber {pl} :: stickers
Aufkleber {m}, Klebeetikett {m} :: adhesive label
Aufladung {f} :: charge
Aufladung {f} :: pressure charging; supercharging
Auflaeufe {pl}, Menschenmassen {pl} :: crowds
Auflage {f} :: edition
Auflage {f} :: impost
Auflageflaeche {f}, Fundament {n} :: seating
Auflagen {pl} :: imposts
Auflagen {pl}, Ausgaben {pl} :: editions
Auflageziffern {pl}, Ausgaben {pl} :: issues
Auflauf {m}, Menge {f} :: crowd
Auflehnung {f} :: revolution
Auflister {m} :: lister
Auflistung {f} :: listing
Aufloesbarkeit {f} :: dissolvability
Aufloesung {f} :: breakup
Aufloesung {f} :: disbandment
Aufloesung {f} :: dissolution
Aufloesung {f} :: resolution
Aufloesung {f}, Loesungskonzept {n} :: solution
Aufloesungen {pl} :: disbandments
Aufloesungen {pl} :: dissolutions
Aufmerksamkeit {f} :: attention
Aufmerksamkeit {f} :: heedfulness
Aufmerksamkeit {f} :: mindfulness
Aufmerksamkeit {f} erregen :: to arrest attention
Aufmerksamkeiten {pl} :: attentions
Aufmunterung {f}, Ermunterung {f} :: encouragement
Aufnahme (phot.), Einnahme {f}, nehmend :: taking
Aufnahme {f} :: absorption
Aufnahme {f}, aufnehmend :: recording
Aufnahmeantrag {m} :: apply for admission
Aufnahmebedingungen {pl} :: terms of admission
Aufnahmefaehigkeit {f} :: absorbing capacity
Aufnahmefaehigkeit {f} :: capacitance
Aufnahmefaehigkeit {f} :: receptiveness
Aufnahmefaehigkeit {f}, Empfaenglichkeit {f} :: receptivity
Aufnahmefaehigkeiten {pl} :: receptivities
Aufnahmegebuehr {f} :: admission fee
Aufnahmegebuehren {pl} :: admission fees
Aufnahmegeraet {m}, Blockfloete {f}, Registrierapparat {m} :: recorder
Aufnahmen {pl} :: receptions
Aufnahmen {pl} :: recordings
Aufnahmen machen :: to take pictures
Aufnahmepruefung {f} :: entrance examination
Aufnahmespule {f}, Aufwickelspule {f} :: take-up reel
Aufnehmen {n} :: grabbing
Aufopferungen {pl}, opfert auf :: sacrifices
Aufpasser {m}, Aufseher {m} :: overseer
Aufpasserinnen {pl}, Aufseher {pl} :: overseers
Aufpraelle {pl}, Aufschlaege {pl} :: impacts
Aufprall {m} :: imapct
Aufpreis {m}, Zuschlag {m} :: surcharge
Aufpreise {pl}, Zuschlaege {pl} :: surcharges
Aufputz {m}, Putz {m} :: finery
Aufregung {f} :: commotion
Aufregung {f} :: discomposure
Aufregung {f} :: excitement
Aufregung {f} :: pother
Aufregung {f}, Bewegung {f}, ruehren :: stir
Aufregungen {pl} :: commotions
Aufregungen {pl} :: flusters
Aufregungen {pl} :: pothers
Aufregungen {pl} :: takings
Aufrichtigkeit {f} :: candor
Aufrichtigkeit {f} :: candour
Aufrichtigkeit {f} :: sincerity
Aufrichtigkeit {f} :: unaffectedness
Aufrichtigkeiten {pl} :: sincereness
Aufrichtigkeiten {pl} :: sincerities
Aufrichtung {f}, Zusammenbau {m} :: erection
Aufrichtungen {pl} :: erections
Aufriss {m} :: vertical section
Aufruehrer {m} :: insurrectionist
Aufruehrer {m}, Tumultant {m} :: rioter
Aufruestung {f} :: rearmament
Aufruestung {f}, Ruestung {f} :: armament
Aufruettelung {f} :: shakeup
Aufruf {m} :: call
Aufruf {m} :: calling
Aufruf {m} :: cue
Aufruf {m} :: envoking
Aufruf {m} :: invocation
Aufruf {m} :: invoking
Aufrufadresse {f} :: call address
Aufrufbefehl {m} :: calling instruction
Aufrufe {pl} :: invocations
Aufrufprogramm {n}, Werber {m}, Agent {m} :: solicitor
Aufruhr {m} :: fracas
Aufruhr {m} :: insurrection
Aufruhr {m} :: sedition
Aufruhr {m} :: seditions
Aufruhr {m} :: turmoll
Aufruhr {m} :: uproar
Aufruhr {m}, Volksaufruhr {m} :: riot
Aufsaessigkeit {f} :: rebelliousness
Aufsaugfaehigkeiten {pl} :: absorbabilities
Aufsaugung {f} :: absorption
Aufschlaege {pl} :: lapels
Aufschlag {m} :: lapel
Aufschlag {m} :: percussion
Aufschluesselung {f} :: breakdown
Aufschneider {m} :: boaster
Aufschneiderei {f}, angeberisch :: bragging
Aufschnitt {m} :: cold cuts
Aufschnitt {m} :: cold meat
Aufschnitte {pl} :: cold slices
Aufschrei {m} :: outcry
Aufschrei {m}, schreien :: scream
Aufschreie {pl} :: outcries
Aufschreie {pl} :: screams
Aufschriften {pl} :: superscripts
Aufschrift {f} :: inscription
Aufschub {m} :: adjurnment
Aufschub {m} :: delay
Aufschuebe {pl} :: adjurnments
Aufschwuenge {pl} :: booms
Aufschwuenge {pl} :: upswings
Aufschwung {m} :: upswing
Aufsehen {n} :: furore
Aufsehen {n} :: sensation
Aufseher {m} :: checker
Aufseher {m} :: custodian
Aufseher {m} :: attendant
Aufseher {m} :: inspector
Aufseher {m} :: keeper
Aufseher {m} :: supervisor
Aufseher {m} :: warden
Aufseher {pl} :: wardens
Aufseherinnen {pl}, Aufseher {pl} :: supervisors
Aufsicht {f} :: supervision
Aufsicht {f} (Polizei) :: surveillance
Aufsicht {f} :: custody
Aufsicht {f} :: supervisor, person in charge
die Aufsicht haben (ueber) :: be on duty, be in charge (of)
unter aerztlicher Aufsicht :: under medical supervision
ohne Aufsicht :: unattended
Aufsichtsbehoerde {f} :: surveillance authority
Aufsichtsfuehrende {m} :: proctor
Aufsichtsraete {pl} :: supervisory boards
Aufsichtsrat {m} :: supervisory board
Aufspuerer {m}, Faehrtenfinder {m} :: tracker
Aufspuerer {pl}, Spuerhunde {pl} :: trackers
Ausrufe {pl}, Zwischenrufe {pl} :: interjections
Aufstand {m} :: revolt, rebellion
Aufstand {m}, Getue {n} :: (big) fuss
Aufstaende {f} :: insurgencies
Aufstaende {f} :: insurrections
Aufstaende {f} :: uproars
Aufstaende {f}, Aufstaenden {pl} :: uprisings
Aufstand {m} :: insurgence
Aufstand {m} :: insurrection
Aufstands- {m} :: uprising
Aufstands- {m} :: insurgency
Aufsteigen {n} :: ascension
Christi Himmelfahrt :: the ascension
Himmelfahrtstag {m}:: ascension day
(sozialer) Aufsteiger {m} :: social climber
Aufstellung {f} (Liste) :: itemization, list
Aufstellung {f} :: setting up
Aufstellung {f} (Mannschaft) :: lineup
Aufstellung {f} (Kandidaten, Spieler) :: nomination
Aufstellung {f} einer Bilanz :: preparation of a balance sheet
Aufstellungsort {m} :: site
Aufstieg {m} :: ascendency
Aufstieg {m} :: way up
Aufstieg {m}, Besteigung {f} :: ascent
Aufstiegschancen {pl} :: promotion prospects
Aufstiegsspiel {n} :: promotion tie
den Aufstieg schaffen :: be promoted
im Aufstieg begriffen sein :: be on the rise, be rising
Aufstiege {f}, Besteigungen {pl} :: ascents
Aufstrich {m} (Brot-) :: spread
Auftakt {m} :: upbeat
den Auftakt bilden (zu) :: be a prelude (to)
Auftauchen {n} :: emersion
Aufteilung {f} :: partitioning
Aufteilung {f} :: segmentation
Aufteilung {f} einer Stichprobe :: allocation of sambles
Auftraege {pl} :: missions
Auftraege hereinholen :: attract new business
Auftraege {pl}, Kommissionen {pl} :: commissions
Auftrag {m} :: order
Auftrag {m} :: mission
Auftrag {m} :: instruction
Auftrag {m}, Kommission {f} :: commission
Auftrag annehmen :: accept an order
Auftrag erteilen :: award a contract
Auftrag vergeben, Zuschlag erteilen :: accept a bid
Auftraggeber {m}, Besteller {m} :: orderer
Auftragsabrechnung {f} :: job accounting
Auftragsbestaetigung {f} :: acknowledgement of order
Auftragsbestaetigung {f} :: confirmation of order
Auftragsbestaetigung {f}, Bestellungsannahme {f} :: acceptance of order
Auftragsbestand {m} :: business backlog
Auftragsbestand {m} :: unfilled orders
Auftragserteilung {f} :: assignment of a mission
Auftragserteilung {f} :: placing of order
Auftragsformular {n} :: order form
Auftragskontrolle {f} :: order control
Auftragsrueckstand {m} :: back orders
Auftragssteuerung {f} :: job controlling
Auftrieb {m} :: boost
Auftrieb {m}, Verstaerkung {f}, verstaerken, ankurbeln :: boost
Aufwaermzeit {m} :: heating period
Aufwaerter {m} :: steward
Aufwaerterin {f} :: stewardess
Aufwaertshaken {m} :: uppercut
Aufwallung {f} :: upsurge
Aufwallungen {pl} :: upsurges
Aufwand {m} (an) :: expenditure (of)
Aufwand {m} :: outlay
Auslage {f}; Schaufensterauslage {f} :: display
Aufwands- {m} :: sumptuary
Aufwandsentschaedigung {f} :: expense allowance
der ganze Aufwand war umsonst :: it was a waste of time (money, energy)
einen grossen Aufwand an energy erfordern :: require a great deal of energy
Aufwandskonto {n}, Ertragskonto {n} :: activity account
Aufwartefrau {f} :: cleaning woman, charwoman
Aufwartefrauen {pl} :: cleaning women
Aufwartungen {pl}, Besuche {pl} :: visits
Aufwaertsentwicklung {f} :: upward trend
Aufweichung {f} :: maceration
Aufwendung {f} :: expenditure
Aufwendung {f} :: expense
Aufwendungen {pl} :: expenditures
Aufwertung {f} :: valorization
Aufwertung {f} :: upgrading
Aufwertung {f}, Umwertung {f} :: revaluation
Aufwertungen {pl} :: valorizations
Aufwickel {m} :: take-up
Aufwiegelung {f} :: sedition
Aufwind {m} :: up wind
Aufwinde {pl} :: up winds
Aufzaehlung {f} :: enumeration
Aufzaehlung {f} :: numeration
Aufzaehlungen {pl} :: enumerations
Aufzeichnung {f} :: chronicle
Aufzeichnung {f} :: videotaping
Aufzeichnung {f} :: recording
Aufzeichnung {f} :: notes, record
Aufzeichnung {f} mit doppelter Dichte :: double density recording
Aufzeichnungen {pl} :: notations
Aufzeichnungen {pl} :: records
Aufzeichnungsgeraet {m} fuer Gespraeche :: voice-recorder
Aufzinsungsfaktor {m} :: accumulation factor
Aufzucht {f}, zuechtend :: breeding
Aufzuege {pl}, Fahrstuehle {pl} :: elevators, lifts
Aufzug {m}, Fahrstuhl {m} :: elevator, lift
Aufzug {m} :: procession, parade
Augaepfel {m} :: eyeballs
Augapfel {m} :: eyeball
etwas wie seinen Augapfel hueten :: guard something like gold
Auge {n} :: eye
Auge {n}, Oehr {n}, Nadeloehr {n}, Knospe {f} :: eye
Augen {pl} :: eyes
Augen- :: ocular
Augenabstand vom Bildschirm :: viewing distance
Augenarzt {m} :: eye specialist
Augenarzt {m} :: ophthalmologist
Augenblick {m} :: jiffy
Augenblick {m} :: moment
augenblicklich (vorruebergehend) :: momentary
Augenblick {m}, tafelfertig {m} :: instant
Augenblicke {pl} :: moments
Augenbraue {f} :: eyebrow
Augenbraue {f}, Stirn {m} :: brow
Augenbrauen {pl} :: eyebrows
Augenbrauenstift {m} :: eyebrow pencil
Augenbrauenstift {m} :: eyepencil
Augenentzuendung {f} :: ophthalmitis
Augenfarbe {f} :: color of eyes
Augenfaeltchen {pl} :: crow's feet
Augenglas {n} :: eyeglass
Augenheilkunde {f} :: ophthalmology
(in) Augenhoehe :: (at) eye level
Augenhoehle{f} :: eye socket, orbit
Augeninnendruck {m} :: intra-ocular pressure
Augenklappe {f} :: eye patch
Augenklinik {f} :: eye clinic
Augenlicht {m} :: eyesight
Augenlid {m} :: eyelid
Augenlider {m} :: eyelids
seinen Augenmerk richten auf :: direct one's attention to
Augenmuskel {m} :: eye muscle
Augennerv {m} :: optic nerve
Augenschmerzen {pl} :: eyestrain
Augenspiegel {m} :: ophthalmoscope
Augentropfen {pl} :: eye drops
Augentrost {m} :: eyebright
Augenwasser {m} :: eyewash
Augenweide {f} :: feast for the eyes
Augenwimper {m} :: eyelash
Augenwimpern {m} :: eyelashes
Augenwischerei {f} :: eyewash
Augenzeuge {f} :: eye witness
Augenzeuge {f} :: eyewitness
Augenzeugen {pl} :: eye witnesses
Augenzeugenbericht {pl} :: eyewitness report
(mit einem) Augenzwinkern :: (with a) wink
August {m} :: august
Auktion {f}, versteigern :: auction
Auktionen {pl} :: auctions
Auktionsmarkt {m} :: auction market
Auktionshaus {n} :: auctioneers
Aula {f} :: auditorium
Aus welchem Grund? :: For what reason?
Aus-Zustand {m} :: off state
Ausarbeitung {f} :: elaboration
Ausarbeitung {f} :: working out
Ausarbeitung {f} :: developement
Ausarbeitung {f} :: draft
Ausarbeitungen {pl} :: elaborations
Ausbau {m}, Erweiterung {f} :: upgrading
Ausbaufaehigkeit {f} :: expandability
Ausbaufaehigkeit {f} :: upgradability
Ausbauten {pl}, Vergroesserungen {pl} :: enlargements
Ausbesserung {f} :: repair
Ausbesserung {f}, Ersatz {m} :: reparation
Ausbeute {f}, Ertrag {m} :: yield
Ausbeutung {f} :: exploitation
Ausbeutungsbetrieb {m} :: sweatshop
Ausbeutungsbetriebe {pl} :: sweatshops
Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist :: off the job training
Ausbildung {f} :: schooling
Ausbildung {f} :: training
Ausbildung {f} am Arbeitsplatz :: on-the-job training
Ausbildungslehrgaenge {pl} :: training courses
Ausbildungslehrgang {m} :: training course
Ausbildungsmethoden {pl} :: teachware
Ausbildungsplan {m} :: training schedule
Ausbildungsvertrag {m} :: articles of apprenticeship
Ausbildungszentrum {m} :: training center
Ausblick {m} :: outlook
Ausblick {m}, Aussicht {f} :: outlook
Ausblicke {pl} :: outlooks
Ausbreitung {f}, Spannweite {f} :: spread
Ausbrennen {n} :: burnout
Ausbrennen {pl} :: burnouts
Ausbruch {m} :: eruption
Ausbruch {m} :: outbreak
Ausbruch {m} :: outburst
Ausbruch {m} :: raptures
Ausbrueche {pl} :: eruptions
Ausbrueche {pl} :: outbreaks
Ausbrueche {pl} :: outbursts
Ausbuchtung {f} :: convexity
Ausbuchtungen {pl} :: convexities
Ausdauer {f} :: endurance
Ausdauer {f} :: endurances
Ausdauer {f} :: enduringness
Ausdauer {f} :: hardiness
Ausdauer {f} :: patience
Ausdauer {f} :: perseverance
Ausdauer {f} :: persistence
Ausdauer {f} :: persistency
Ausdauer {f} :: stamina
Ausdauer {f}, Beharrlichkeit {f} :: perseverance
Ausdauer {f}, Geduld {f} :: endurance
Ausdehnung {f} :: dimensioning
Ausdehnung {f} :: expanse
Ausdehnung {f}, Erweiterung {f} :: dilatation
Ausdehnung {f}, Erweiterung {f} :: expansion
Ausdehnung {f}, Erweiterung {f} :: extension
Ausdehnungen {pl} :: expanses
Ausdehnungen {pl} :: expansions
Ausdehnungen {pl} :: extents
Ausdehnungsvermoegen {n} :: expansibility
Ausdeutung {f}, Interpretierung {f} :: interpretation
Ausdruck {m} :: expression
Ausdruck {m} :: hard copy
Ausdruck {m} :: printout
Ausdruck {m} :: routine
Ausdruck {m} :: term
Ausdruck {m} :: verbalism
Ausdruck {m}, Aeusserung {f} :: expression
Ausdruck {m}, Fachausdruck {m} :: term
Ausdruck {m}, Redensart {f} :: expression
Ausdruckskraft {f} :: expressiveness
Ausdrucksweise {f} :: idiom
Ausdrucksweise {f} :: parlance
Ausdrucksweise {f} :: phraseology
Ausdrucksweisen {pl} :: parlances
Ausdrucksweisen {pl} :: styles
Ausdruecke {f} :: expressions
Ausdruecke {f} :: verbalisms
Ausduenstung {f}, Verdampfung {f} :: evaporation
Ausduenstungen {pl}, Verdampfungen {pl} :: evaporations
Auseinandersetzung {f}, Streit {m} :: contention
Auseinandersetzung {f}, Wortwechsel {m} :: argument
Ausfaellapparat {m} :: precipitator
Ausfaelle {pl} :: failures
Ausfaelle {pl} :: sorties
Ausfaelle {pl}, Verluste {pl} :: losses
Ausfahrt {f} :: gateway
Ausfahrten {pl}, Einfahrten {pl} :: gateways
Ausfall {m} :: blackout
Ausfall {m} :: breakdown
Ausfall {m} :: failure
Ausfall {m} :: sortie
Ausfall {m}, Verlust {m} :: loss
Ausfallrate {f} :: failure rate
Ausfallsatz {m} :: fraction failure
Ausfallzeit {f}, Stillstandszeit {f} :: downtime
Ausfertigung {f} :: engrossment
Ausflucht {f} :: elusion
Ausflucht {f} :: prevarication
Ausflucht {f} :: subterfuge
Ausflucht {f} :: tergiversation
Ausfluechte {pl} :: elusions
Ausfluechte {pl} :: excuses
Ausfluechte {pl} :: subterfuges
Ausfluechte {pl} :: tergiversations
Ausfluechte machen :: prevaricate
Ausfluechte machend :: prevaricating
Ausfluege {pl} :: excursions
Ausfluege {pl} :: jaunts
Ausfluege {pl} :: outings
Ausfluege {pl} :: trips
Ausfluegler {m} :: tripper
Ausfluegler {pl} :: trippers
Ausfluesse {pl} :: effluences
Ausfluesse {pl} :: fluxes
Ausflug {m} :: jaunt
Ausflug {m} :: outing
Ausfluss {m} :: effluence
Ausfluss {m} :: outflow
Ausfluss {m}, Ablauf {m} :: flowing off
Ausfuehren {n} :: performing
Ausfuehrung {f} :: accomplishment
Ausfuehrung {f} :: achievement
Ausfuehrung {f} :: effectuation
Ausfuehrung {f} :: executing
Ausfuehrung {f} :: execution
(handwerkliche) Ausfuehrung {f} :: workmanship
Ausfuehrungen {pl} :: achievements
Ausfuehrungen {pl} :: effectuations
Ausfuehrungen {pl} :: executions
Ausfuehrungen {pl} :: implementations
Ausfuehrungsanzeige {f} :: advice of deal
Ausfuehrungsbestimmungen {pl} :: regulatory statutes
Ausfuehrungszyklus {m} :: execute cycle
Ausfuhr {f} :: export
Ausfuhren {pl} :: exports
Ausfuhrgenehmigung {f} :: export license
Ausfuhrsperre {f} :: embargo on export
Ausfuhrsperren {pl} :: embargoes on export
Ausfuhrverbot {m} :: export ban
Ausfuhrzoelle {pl} :: export duties
Ausfuhrzoll {m} :: export duty
Ausgabe (eines Buches) :: redaction
Ausgabe {f} :: disbursement
Ausgabe {f} :: issuance
Ausgabe {f} :: output
Ausgabe {f} :: release
Ausgabe {f}, Unkosten {pl}, Spesen {pl} :: expense
Ausgabe (im Plural: Kosten) :: expense
Ausgabeeinheit {f} :: output unit
Ausgabegeraet {n} :: output device
Ausgabeglied {n} :: output element
Ausgabeliste {f} :: analysis sheet
Ausgabemaske {f} :: edit mask
Ausgaben {pl} :: disbursements
Ausgaben {pl} :: dumps
Ausgaben {pl} :: issuances
Ausgaben {pl} :: outgo
Ausgaben {pl} :: outputs
Ausgabename {m} :: outputname
Ausgabenzuweisung {f} :: allocation of expenditure
Ausgabesignal {n} :: output signal
Ausgabezeitpunkt {m} :: editing date
Ausgaenge {pl} :: egresses
Ausgaenge {pl} :: exits
Ausgaenge {pl} :: upshots
Ausgaenge {pl} :: egressions
Ausgang {m} :: conjunction
Ausgang {m} :: egress
Ausgang {m} :: exit
Ausgang {m} :: output
Ausgang {m} :: way out
Ausgang {m} :: egression
Ausgangsadresse {f}, Srungadresse {f} :: home adress
Ausgangsdaten {pl}, Urdaten {pl} :: raw data
Ausgangslastfaktor {m} :: fan-out
Ausgangsleistung {f} :: power output
Ausgangslinie {f} :: taw
Ausgangslinien {pl} :: taws
Ausgangssprache {f} :: source language
Ausgangsstellung {f} :: beachhead
Ausgangsstellung {f} :: original position
Ausgangsstellung {f}, Normalstellung {f} :: home position
Ausgeber {m} :: issuer
Ausgehverbot {n} :: confinement to barracks
Ausgelassenheit {f} :: exuberance
Ausgestossenen {pl} :: outcasts
Ausgestossene {m,f} :: pariah
Ausgleich {m} :: compensation
Ausgleich {m} :: equation
Ausgleich {m}, Ableger {m}, Adressabstand {m} :: offset
Ausgleicher {m} :: compensator
Ausgleicher {m} :: equalizer
Ausgleichsgetriebe {n} :: differential gear
Ausgleichsgewicht {n} :: balance weight
Ausgleichskondensator {m} :: balancing capacitor
Ausgleichsposten {m} :: adjustment item
Ausgleichstransaktionen {pl} :: accommodating transactions
Ausgleichswelle {f} :: balance shaft
Ausgleichszahlung {f} :: adjustment payment
Ausgleichszahlung {f} :: equalization payment
Ausgleichszahlungen {pl} :: equalization payments
Ausgleichung {f}, Gleichstellung {f} :: equalization
Ausgleichungen {pl}, Gleichstellungen {pl} :: equalizations
Ausgrabung {f} :: excavation
Ausgrabungen {pl} :: excavations
Ausgraeber {m}, Bagger {m} :: excavator
Ausgraeber {pl} :: excavators
Ausguesse {pl} :: sinks
Ausguss {m} :: sink
Ausguss {m} :: outlet
Aushaengeschild {n} :: figurehead
Aushaertung {f} :: age hardening
Aushebung {f} :: conscription
Aushebung {f} :: roundup
Aushilfen {pl} :: helps
Aushoehlung {f}, Hoehlung {f} :: cavity
Aushoehlungen {pl} :: cavities
Auskleidung {f} :: lining
Auskunft {f} :: information
Auskunft {f}, Auskunftsschalter {m} :: information desk
Benachrichtigung {f} :: information
Auskunftsbuero {n} :: information bureau
Auskunftsbuero {n} :: inquiry office
Ausladung {f} :: nosing
Auslaender {m} :: foreigner
(unerwuenschter) Auslaender {m} :: alien
Auslaenderinnen {pl}, Auslaender {pl} :: foreigners
Auslaeufer {m} :: offshoot
Auslaeufer {m} :: offshoots
Auslaeufer {m}, Vorberge {f} :: foothills
Auslagen {pl} :: outlays
Ausland {n} :: foreign countries {pl}
aus dem Ausland :: from abroad
die Reaktion des Auslandes :: reactions from abroad
auslaenderfeindlich :: hostile to foreigners
Auslaenderfeindlichkeit {f} :: anti-alien feeling
auslaendisch :: foreign
auslaendische Besucher {pl} :: visitors from abroad
Auslandkorrespondenten {pl} :: foreign correspondents
Auslandsaufenthalt {m} :: stay abroad
Auslandsbeteiligung {f} :: associated company abroad
Auslandsgespraech {n} (Telefon) :: international call
Auslandskorrespondent {m} :: foreign correspondent
Auslandsreise {f} :: journey abroad
Auslandsvertreter {m} :: agent abroad
Auslass {m} :: outlet
Auslassung {f} :: omission
Auslassungen {pl} :: interleaves
Auslassungen {pl} :: omissions
Auslassungszeichen {n}, Hochkomma {n} :: apostrophe
Auslassventil {n} :: outlet valve
Auslaufzeit {f} :: flow time
Auslaut {m} :: final sound
Auslaute {pl} :: final sounds
Auslegung {f} :: interpretation
Ausleihung {pl} :: asset exposure
Auslenkung {f} :: excursion
Auslese {f}, Auswahl {f} :: selection
Auslieferung {f} :: delivery
Auslieferungsvertraege {pl} :: extradition treaties
Auslieferungsvertrag {m} :: extradition treaty
Auslistung {f} :: dump
Ausloeschung {f} :: effacement
Ausloeschungen {pl} :: effacements
Ausloesehebel {m} :: tripping lever
Ausloeseimpuls {m} :: trigger
Ausloeseimpuls {m}, Anregung {f} :: stimulus
Ausloeseknopf {m} :: cancellation button
Ausloeser {m} :: trigger
Ausloeser {pl} :: triggers
Ausloeser {m} :: trippet
Ausloeseschaltung {f} :: trigger circuit
Ausloesung {f} :: accommodation allowance
Ausloesung {f} :: cleardown
Ausloesung {f} :: tripping
Ausloesungen {pl} :: releases
Ausloesungspreis {m} :: activating price
Ausmass {n} :: dimension
Ausmass {n}, Groesse {f}, Umfang {m} :: extent
Ausnahme {f} :: exception
Ausnahmen {pl} :: exceptions
Ausnahmezustaende {pl} :: states of emergency
Ausnahmezustand {m} :: state of emergency
Ausnutzung {f}, Saettigung {f} :: saturation
Auspfeifen {n} :: catcall
Auspuff {m} :: exhaust
Auspuff {m} :: exhaust pipe
Auspuffe {pl} :: exhausts
Auspuffgase {pl} :: exhaust fumes
Auspufftopf {m} :: silencer
Ausreiseerlaubnis {f} :: exit permit
Ausreisevisum {n} :: exit visa
Ausreisser {m} :: bolter
Ausreisser {m} :: eloper
Ausreisser {m} :: runaway
Ausreisser {m}, Sonderfall {m} :: outlier
Ausreisser {pl} :: runaways
Ausrichtplatte {f} :: joggling plate
Ausrichtung {f}, Vorliebe {f}, Vorspannung {f} :: bias
Ausrichtungsfehler {m}, Falschausrichtung {f} :: misalignment
Ausritte {pl}, Ritte {pl} :: rides
Ausrottung {f} :: eradication
Ausrottung {f} :: extermination
Ausrottungen {pl} :: eradications
Ausrottungen {pl} :: extirpations
Ausruestung {f} :: equipage
Ausruestung {f} :: equipment
Ausruestung {f} :: equipment; machinery; plant
Ausruestungen {pl} :: kits
Ausruestungen {pl} :: outfits
Ausruf {m} :: exclamation
Ausruf {m} :: interjection
Ausruf {m}, Zwischenruf {m} :: interjection
Ausrufe {pl} :: interjections
Ausrufe {pl} :: cries
Ausrufer {m} :: bellman
Ausrufungszeichen {n} :: exclamation mark
Ausrutscher {m} :: gaffe
Aussaetzige {m,f} :: leper
Aussaeuerung {f} :: souring
Aussage {f} :: predication
Aussage {f} :: statement
Aussage {f} (kuenstlerische) :: message
Aussage {f} 8gericht) :: testimony
nach Ihrer Aussage :: according to what you said
die Aussage verweigern :: refuse to give evidence
hier steht Aussage gegen Aussage :: it's his word against hers
Aussagesatz {m} :: clause of statement
Ausschaenke {pl} :: bars
Ausschalten {n} :: power down
Ausschalter {m} :: access standby switch
Ausschalter {m} :: breaker
Ausschaltung {f}, Trennung {f} :: disconnection
Ausschau halten nach :: to be on the look-out for
Ausschau halten nach :: to watch out for
Ausscheidungs... :: emulsive
Ausschiffung {f} :: debarkation
Ausschiffung {f} :: disembarkation
Ausschiffungen {pl} :: debarkations
Ausschlachtung {f} :: cannibalization
Ausschlachtungen {pl} :: cannibalizations
Ausschlag {m}, Hautausschlag {m} :: rash
Ausschliesslichkeit {f} :: exclusivity
Ausschluesse {pl} :: exclusions
Ausschluss {m} :: exclusion
Ausschluss {m} :: preclusion
Ausschmueckung {f} :: ornamentation
Ausschnitt {m} :: neck line
Ausschnitt {m} :: clipping
Ausschreibung {f} :: invitation to bid
Ausschreitung {f} :: riot
Ausschreitungen {pl}, Tumulte {pl} :: riots
Ausschuss {m} :: committee
Ausschuss {m} :: junk
Ausschuss.. :: spoilt
Ausschussdaten {pl} :: garbage
Ausschussware {f} :: substandard goods
Ausschweifung {f} :: debauchery
Ausschweifungen {pl} :: debaucheries
Ausschwitzung {f} :: exudation
Aussehen {n} :: lookout
Aussen- :: ambient; external
Aussen- :: outer
Aussen... :: outboard
Aussenansicht {f} :: exterior view
Aussenbezirke {f} :: outskirts
Aussendienst {m}, Aussendienstorganisation {f} :: agency plant
Aussendienst {m}, Kundendienst {m} :: field service
Aussendienstleiter {m} :: agency manager
Aussendiensttechniker {m} :: field engineer
Aussendung {f}, Ausstrahlung {f} :: emanation
Aussendung {f}, Ausstrahlung {f} :: emission
Aussengebaeude {n} :: outbuilding
Aussengewinde {n} :: external thread; male thread
Aussenhandel {m} :: foreign trade
Aussenhaut {f}, Gerippe {n}, Granate {f}, Muschel {f}, Schale {f} :: shell
Aussenministerien {pl} :: foreign offices
Aussenministerium {n} :: foreign office
Aussenpolitik {f} :: foreign policy
Aussenring {m} :: outer race; cup
Aussenschicht {f} :: facing
Aussenseiten {pl} :: outsides
Aussenseiter {m} :: outsider
Aussenseiter {pl} :: outsiders
Aussenstaende {pl} :: accounts receivable
Aussenstaende {pl} :: receivables
Aussenstation {f}, Gegenstation {f} (Tel.) :: outstation
Aussenstelle {f} :: satellite station
Aussenverzahnung {f} :: external teeth
Aussenverzahnung {f} :: external tooth system
Aussetzer {m} :: dropout
Aussetzung {f} :: exposure
Aussicht {f}, Erwartung {f}, Sicht {f}, Perspektive {f} :: prospect
Aussichtspunkt {m} :: gazebo
Aussichtspunkte {pl} :: gazebos
Aussichtspunkte {pl} :: viewpoints
Aussparung {f} :: recess
Aussperrung {f} :: lockout
Aussperrungen {pl} :: lockouts
Aussprache {f} :: pronunciation
Aussprachen {pl} :: pronunciations
Aussprueche {pl}, Bemerkungen {pl} :: remarks
Ausspulen {n} :: spool-out
Ausstaffierung {f} :: accouterment
Ausstaffierung {f}, Ausruestung {f} :: outfit
Ausstattung {f} :: accoutrement
Ausstattung {f} :: configuration
Ausstattung {f} :: decorat
Ausstattung {f} :: endowment
Ausstattung {f} :: equipment
Ausstattung {f} :: fitments
Ausstattung {f} :: furniture
Ausstattung {f} :: outfit
Ausstattung {f}, Einrichtungsgegenstaende {pl} :: furnishing
Ausstattung {f}, Moebel {f} :: furniture
Ausstattungen {pl} :: decors
Ausstattungen {pl} :: dowries
Ausstattungen {pl} :: endowments
Ausstattungen {pl} :: kits
Ausstausch... :: substitutional
Aussteller {m} :: exhibitor
Aussteller {m} :: issuers
Ausstellung {f} (Scheck) :: issurance
Ausstellung {f} :: exhibition
Ausstellung {f} :: exposition
Ausstellung {f}, Vorstellung {f}, Schau {f} :: show
Ausstellungen {pl} :: exhibitions
Ausstellungen {pl} :: expositions
Ausstellungsraeume {pl} :: showrooms
Ausstellungsraum {m} :: exhibition space
Ausstellungsraum {m} :: showroom
Ausstellungstuecke {pl} :: exhibits
Ausstellungswaende {f} :: exhibition walls
Aussteuer {f}, Brautaussteuer {f} :: trousseau
Aussteuermagazin {n} :: reject stacker
Aussteuern {pl}, Ausstattungen {pl} :: trousseaux
Aussteuerung {f}, Rueckweisung {f} :: rejection
Ausstoss {m} :: ejection
Ausstossung {f}, Vertreibung {f} :: ejection
Ausstrahlung {f} :: Radiation
Ausstrahlung {f} :: emission
Ausstrahlung {f} :: radiation
Ausstrahlung {f} :: vibes
Ausstrahlungen {pl} :: radiations
Ausstrahlungen {pl} :: vibrancies
Ausstroemen {n} :: outpouring
Ausstroemung {f} :: ooziness
Ausstroemungen {pl} :: oozinesses
Ausstroemungen {pl} :: escapes
Austattung {f}, Umgebung {f} :: environment
Austausch {m} :: commutation
Austausch {m} :: exchange
Austausch {m} :: interchange
Austausch {m} :: transposition
Austausch- :: replace
Fernsprechamt {m} :: exchange
Austauschbarkeit {f} :: commutability
Austauschbarkeit {f} :: interchangeability
Austauschstudent {m} :: exchange student
Austeiler {m} :: dispenser
Auster {f} :: oyster
Austern {pl} :: oysters
Austesten {n} :: checkout
Austesten {n}, Fehlerbeseitigung {f} :: debugging
Austrag {m} :: discharge
Austreibung {f} :: expulsion
Austritt {m} :: exit; discharge
Austrittsalter {m} :: age at withdrawal
Ausuebung {f} :: exertion
Ausuebungen {pl}, Uebungen {pl} :: practices
Ausverkaeufe {pl}, Schlussverkaeufe {pl} :: sales
Ausverkauf {m} :: clearance sale
Ausverkauf {m} :: selling off
auswaertig :: from outside
auswaerts {m} :: out of town
Auswahl {f} :: choice
Auswahl {f} :: choosing
Auswahl {f} :: eligibility
Auswahl {f} :: selection
Auswahl {f}, Sortiment {n} :: choice
Auswahlen {pl} :: choices
Auswahlen {pl} :: selections
Auswahlsendung {f} :: sampled offer
Auswahlsendungen {pl} :: sampled offers
Auswanderer {m} :: emigrant
Auswanderer {pl} :: emigrants
Auswanderung {f} :: emigration
Auswanderung {f} :: transmigration
Auswanderungen {pl} :: emigrations
Auswanderungen {pl} :: transmigrations
Auswechselungen {pl} :: exchanges
Auswechslung {f}, Ersatz {m} :: replacement
Ausweg {m} :: way out
Auswege {pl} :: ways out
Ausweichen {n} :: runaround
Ausweichende {m,f} :: avoider
Ausweichenden {pl} :: avoiders
Ausweidung {f} :: evisceration
Ausweidungen {pl} :: eviscerations
Ausweis {m}, Personalausweis {m} :: identity card
Ausweisleser {m} :: badge reader
Ausweisungsbefehl {m} :: expulsion order
Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. :: I can't tell you off-hand.
Auswerfer {m} :: ejector
Auswerfer fuer Traenengasgranaten :: tear-gas grenade ejector
Auswerteeinrichtung {f} :: evaluator
Auswertformular {n} :: scoring sheet
Auswertung {f} :: evaluation
Auswertung {f}, Spielstand {m}, Punktzahl {f} :: score
Auswertungen {pl}, Analysierungen {pl} :: analyses
Auswertungsprogramm {n} :: analysis program
Auswertungszweck {m} :: analysis purpose
Auswirkung {f} :: repercussion
Auswirkungen {pl}, Wirkungen {pl} :: effects
Auswuchs {m} :: hunch
Auswuchs {m}, Nebenerscheinung {f} :: outgrowth
Auswurf {m} :: throw-off
Auswurftaste {f} :: eject button
Auszahlungen {pl} :: pay offs
Auszahlungen {pl} :: payoffs
Auszeichnung {f}, Lob {n} :: accolade
Auszeichnung {f}, Unterscheidung {f} :: distinction
Auszeichnungen {pl}, Zuerkennungen {pl} :: awards
Ausziehknopf {m}, Spuler {m} :: winder
Auszubildenden {pl} :: trainees
Auszubildende {m,f} :: trainee
Auszuege {pl} :: epitomes
Auszuege {pl} :: syllabi
Auszuege {pl} :: syllabuses
Auszug {m} :: epitome
Auszug {m} :: excerpt
Auszug {m} :: extract
Auszug {m} :: pullout
Auszug {m} :: syllabus
Auszug {m}, Inhaltsangabe {f} :: epitome
Auszug {m} :: extract
Auszug {m}, Abriss {m} :: abstract
(Konto-) Auszug {m} :: statement (of account)
Auto {n} :: auto
Auto {n} :: automobile
Auto {n} :: car
Auto {n} :: motorcar
Autoausstellung {f} :: motor show
Autobahn {f} :: freeway
Autobahn {f} :: motorway
Autobahn {f} :: superhighway
Autobahn {f} :: thruway
Autobahneinfahrt {f} :: access road
Autobahnen {pl} :: freeways
Autobahnen {pl} :: motorways
Autobahnen {pl} :: superhighways
Autobahnen {pl} :: thruways
Autobahngebuehren {pl} :: tolls
Autobahnzubringer {n}, Zubringerstrasse {f} :: feeder road
Autobiografie {f} :: autobiography
Autobiographie {f} :: autobiography
Autobiographien {pl} :: autobiographies
Autobusbahnhoefe {pl} :: bus terminals
Autobusbahnhof {m} :: bus terminal
Autobushaltestelle {f} :: bus stop
Autobushaltestellen {pl} :: bus stops
Autobusse {pl}, Busse {pl} :: buses
Autobus {m}, Bus {m} :: bus
Autocode {m} :: autocode
Autodidakt {m} :: autodidact
Autodiebstahl {m} :: auto theft
Autofaehre {f} :: auto ferry
Autofaehre {f} :: car ferry
Autofaehren {pl} :: car ferries
Autofahren {pl} :: motoring
Autofahrer {m} :: motorist
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht :: hit-and-run driver
Autofahrer {m}, Fahrer {m}, Treiber {m} :: driver
Autofahrer {pl}, Fahrer {pl} :: drivers
Autogenes Training :: biofeedback
Autogenschweissen {n} :: gas welding
Autogramm {n} :: autograph
Autogramme {pl} :: autographs
Autogramme {pl}, Autographen {pl} :: autographs
Autohaendler {m} :: auto dealer
Autohaendler {m} :: car dealer
Autohersteller {m} :: auto maker
Autoindustrie {f}, Automobilindustrie {f} :: auto industry
Autoindustrie {f}, Automobilindustrie {f} :: automobile industrie
Autokarte {f} :: road map
Autokino {n} :: drivein
Autokolonne {f} :: motorcade
Autokorrelation {f} :: autocorrelation
Autokrankheit {f} :: carsickness
Autokratie {f} :: autocracy
Autokratien {pl} :: autocracies
Automat {m} :: automat
Automat {m} :: automatic machine
Automaten {pl} :: automats
Automatenstahl {m} :: free cutting steel
Automatik {f} :: automatic
Automatik {f} :: automatism
Automatikwahl {m} :: autodial
Automation {f} :: automation
Automation {f}, Automatisierung {f} :: automation
Automationen {pl} :: automations
Automationstheorie {f} :: automatics
Automatisierung {f} :: automation
Automechaniker {m} :: car mechanic
Automobilwerte {pl} :: automotive stocks
Autonomie {f} :: autonomy
Autonomie {f}, Selbstverwaltung {f} :: self government
Autonomien {pl} :: autonomies
Autonomist {m} :: autonomist
Autonomisten {pl} :: autonomists
Autopsie {f}, Obduktion {f} :: autopsy
Autopsien {pl}, Obduktionen {pl} :: autopsies
Autor {m} :: author
Autor {m} :: writer
Autoradio {n} :: car radio
Autoreifen {m} :: car tire
Autoren {pl} :: authors
Autorennen {n} :: car racing
Autorestaurant {n} :: drive inn
Autoritaet {f} :: authority
Autoritaetsstruktur {f} :: authority structure
Autos {pl} :: automobiles
Autostart {m} :: auto boot
Autostrassen {pl}, Strassen {pl} :: roads
Autosuggestion {f} :: autosuggestion
Autoverkehr {m}, Verkehr {m} :: traffic
Autoverleih {m} :: car hire
Autoverleih {m} :: car rental service
Autowiederholung {f} :: autorepeat
Autozubehoere {pl}, Zubehoer {m} :: accessories
Axiomatik {f} :: axiomatics
Axiome {pl} :: axioms
Axt {f}, Beil {n} :: axe
Azetat {n} :: acetate
Azeton {n} :: acetone
Azimut {m}, Abweichung {f} :: azimuth
Azimute {pl}, Abweichungen {pl} :: azimuths
BASIC :: Basic
Baud {n} :: baud
BIOS :: bios
Bit {n} :: bit
Baby {n} :: Baby
Baby {n} :: babe
Baby {n}, Kindlein {n} :: babe
Babys {pl}, Saeuglinge {pl} :: babies
Babysitter {m} :: babysitter
Bacchus {m} :: bacchus
Bach {m} :: brook
Bach {m} :: stream
Bach {m} :: rivulet
Bach {m} :: runnel
Brandwunde {f}, Zuendung {f} :: burn
Bachkrebs {m} :: crawfish
Bachstelze {f} :: wagtail
Bachstelzen {pl} :: wagtails
Bachufer {n} :: brookside
Backblech {n} :: baking tin
Backbleche {pl} :: baking tins
Backbord {n} :: larboard
Backe {f} :: cheek
Backe {f}, Wange {f} :: cheek
Backen {pl} :: cheeks
Backen {pl}, Wangen {pl} :: cheeks
Backenbaerte {pl} :: whiskers
Backenbart {m} :: whiskers
Backenbart {m} :: whisker
Backenbrecher {m} :: jawcrusher
Backenknochen {m} :: cheekbone
Backenknochen {m}, Kinnbackenknochen {m} :: maxillary bone
Backenzaehne {pl} :: molars
Backenzahn {m} :: molar
Backfett {n} :: shortening
Backgammon {n} :: backgammon
Backofen {m}, Ofen {m} :: oven
Backpflaume {f} :: prune
Backpulver {n} :: baking powder
Backslash {m} :: backslash
Backspace {m} :: backspace
Backstein {m} :: brick
Backware {f}, Backwaren {pl} :: pastries
Bad {n} :: bath
Badezimmer {n} :: bathroom
Bad {n}, Badewanne {f} :: bath
Bad {n}, Mineralquelle {f}, Heilquelle {f}, Badeort {m}, Heilbad {n} :: spa
Badeanstalt {f} :: baths
Badeanstalt {f} :: public baths
Badeanzuege {pl} :: swimsuits
Badeanzug {m} :: bathing costume
Badeanzug {m} :: bathing suit
Badeanzug {m} :: swimsuit
Badegaeste {pl} :: bathers
Badegast {m} :: bather
Badehaus {n} :: bathhouse
Badehose {f} :: swimming trunks
Badekabine {f} :: bathing hut
Badekappe {f} :: bathing cap
Badekappen {pl} :: bathing caps
Bademaentel {pl} :: bath robes
Bademantel {m} :: bath robe
Bademantel {m} :: bathrobe
Bademantel {m} :: dessing gown
Bademeister {m} :: bath attendant
Badeort {m} :: bathing resort
Badesalz {n} :: bath salts
Badestraende {pl}, Straende {pl} :: beaches
Badestrand {m}, Strand  {m}:: beach
Badetuch {n} :: bath towel
Badetuecher {pl} :: bath towels
Badewaerter {m} :: baths attendant
Badewanne {f} :: bath tub
Badewanne {f} :: bathtub
Badewannen {pl} :: bath tubs
Badezimmer {n} :: bath room
Badezimmer {pl} :: bath rooms
Badezimmer {n} :: bathroom
Badezimmer {pl} :: bathrooms
Baeche {pl} :: brooks
Baeche {pl} :: rivulets
Baechlein {n} :: streamlet
Baechlein {pl} :: streamlets
Baecker {m}:: baker
Baecker {pl} :: bakers
Baeckerei {f} :: bakery
Baeckereien :: bakeries
Baeder :: bathhouses
Baehung :: fomentation
Baehungen :: fomentations
Baelle :: balls
Baelle :: proms
Baender :: ribbons
Baender :: ties
Baender {pl} :: tapes
Baendiger {m}, Tierbaendiger :: tamer
Baendiger {pl}, Tierbaendiger {pl} :: tamers
Baenke {pl}, Werkbaenke {pl} :: benches
Baer :: bear
Baerenfell :: bearskin
Baerin :: she bear
Baerinnen :: she bears
Baerte :: beards
Baesse :: basses
Baeuche :: bellies
Baeuchlein :: tummies
Baeuchlein :: tummy
Baeuchleins :: tummies
Baeuerin {f}, Bauersfrau {f} :: countrywoman
Baeuerinnen :: countrywomen
Baeume :: trees
Bagatellen :: bagatelles
Bagatellen {pl}, Kleinigkeiten {pl} :: trifles
Bagger :: dredger
Bagger :: dredgers
Baguette :: baguette
Bahn :: pathway
Bahn :: tram
Bahn {f}, Eisenbahn {f} :: railway
Bahn {f}, Kurs {m} :: course
Bahn {f}, Papierrolle {f} :: web
Bahnbeamte :: railway official
Bahndamm :: railroad embankment
Bahnen :: trams
Bahnfahrt :: train journey
Bahnfahrten :: train journeys
Bahnfracht :: rail carriage
Bahnhoefe, stationiert :: stations
Bahnhof :: railway
Bahnhof :: station
Bahnhof; Station :: station
Bahnkoerper :: roadbed
Bahnsteig :: platform
Bahnsteig {m}, Podium :: platform
Bahnuebergang :: level crossing
Bahnwaerter {m}, Stellwaerter :: signalman
Bahre :: bier
Bahre {f}, Trage :: stretcher
Bahren :: biers
Bahren :: litters
Bahren {pl}, Tragen :: stretchers
Bahrtuch :: pall
Buchten :: bays
Bakelit :: bakelite
Bakterie :: bacterium
Bakterie {f}, Spaltpilz :: bacterium
Bakterien :: bacteria
Bakterien :: bacteriums
Bakteriengattung :: streptococcus
Bakterienkunde :: bacteriology
Bakteriologe :: bacteriologist
Bakteriologen :: bacteriologists
Bakterizid :: bactericide
Bakterizide :: bactericides
Baldrian :: valerian
Balkanisierungen :: balkanizations
Balken :: beam
Balken :: joist
Balken :: timber
Balken {m}, Holm {n}, Achse {f}, Dorn {m} :: arbor
Balken {m}, Seite {f}, Strahl {m}, Leitstrahl {m}, (aus)strahlen :: beam
Balkendiagramm :: bar chart
Balkon :: balcony
Balkon {m}, Galerie :: balcony
Balkone :: balconies
Ball :: ball
Ball :: prom
Ball spielen :: to play ball
Ball {m}, Kugel :: ball
Ball-, Tanzsaal :: ballroom
Ball; Knaeuel; Kugel :: ball
Ballade :: ballad
Balladen :: ballads
Balladendichtung :: balladry
Balladendichtungen :: balladries
Balladesaenger :: balladeer
Balladesaenger :: balladeers
Ballast :: ballast
Ballast {m}, mit Ballast beladen :: ballast
Ballaste :: ballasts
Ballastwiderstand :: fix resistance
Ballen :: bales
Ballett :: ballet
Ballettaenzer :: ballet dancer
Ballettaenzerinnen :: ballet dancers
Ballette :: ballets
Ballistik :: ballistics
Ballkleid :: ball dress
Ballkleider :: ball dresses
Ballon :: balloon
Ballon {m}, Sprechblase :: balloon
Ballone :: balloons
Ballonflieger :: balloonist
Ballonflieger :: balloonists
Ballsaal :: ball room
Ballsaal :: ballroom
Ballspiel :: ball game
Ballspiele :: ball games
Ballspieler :: ballplayer
Ballspieler :: ballplayers
Ballungsgebiet :: agglomeration area
Ballungsgebiet :: conurbation
Ballungsraum :: megalopolis
Balsa :: balsa
Balsam :: balm
Balsam :: balms
Bambus :: bamboo
Banalitaet :: banality
Banalitaet :: triteness
Banalitaeten :: banalities
Banane :: banana
Bananen :: bananas
Bananenstecker :: banana jack
Bananenstecker :: banana plug
Band :: ribbon
Band :: tape
Band :: tie
Band, Bandspule :: reel
Band, Jahrgang :: volume
Band, Reifen, Bande, Trupp, Kolonne :: band
Band-externe-Signalgebung (NT) :: out-of-band signalling
Band-interne Signalgebung :: in-band signalling
Band; Schar; Musikkapelle :: band
Bandabgleich :: assembly line balancing
Bandabstand :: band gap
Bandagen :: bandages
Bandanfang :: beginning of tape
Bandantenne :: band aerial
Bandantrieb :: tape drive
Bandaufnahme :: tape recording
Bandaufnahmen :: tape recordings
Bandblock :: tape block
Bandbreite (Frequenz), Streifenbreite :: bandwith
Bandbreite :: band width
Bandbreite :: bandwidth
Bandbreite, Skala, Spektrum :: spectrum
Bandbreiten :: band widths
Bandbreiten :: bandwidths
Bande :: caboodle
Bande :: gang
Banden :: cliques
Banden :: gangs
Bandende (EOT) :: end of tape
Bandende, Nachspann :: trailer
Bandenkaempfer :: guerrilla
Bandetikett, Datentraegeretikett :: volume label
Bandfertigung :: line production
Bandfilter :: bandpassfilter
Bandfoerderer :: ropebelt conveyor
Bandfuehrung :: tape treading path
Bandit :: badman
Bandit, Raeuber :: bandit
Banditen :: badmans
Banditen :: bandits
Bandpass :: bandpass
Bandrolle :: reel
Bandscheibe :: intervertebral disks
Bandschlupf :: tape slippage
Bandschraeglauf :: tape skew
Bandwuermer :: tapeworms
Bandwurm :: tapeworm
Bank :: bank
Bank :: bench
Bank :: settle
Bank, Richter, Sitzbank :: bench
Bank; Damm; Ufer :: bank
Bank; Ufer; Boeschung :: bank
Bankauswahlverfahren zur Umschaltung in Speichermo :: bank switching
Bankbeamte :: bank clerk
Bankbeamten :: bank clerks
Bankbuch :: passbook
Bankbuecher :: passbooks
Bankdirektor :: bank director
Bankdirektoren :: bank directors
Banken :: banks
Bankett, Festessen :: banquet
Bankette :: banquets
Banketteilnehmer :: banqueter
Banketteilnehmern :: banqueters
Bankguthaben :: bank balance
Bankhalter :: banker
Bankhalter :: bankers
Bankier :: banker
Bankiers :: bankers
Bankkonten :: bank accounts
Bankkonto :: bank account
Bankleitzahl :: bank code
Banknoten, Papiergeld :: banknotes
Bankrott :: smashup
Bankrotte :: smashups
Bankrotteur, in Konkurs gehen :: bankrupt
Bankwesen :: banking
Banner :: banner
Banner :: banners
Banner, Transparent :: banner
Bar/Riegel :: bar
Baracke :: barrack
Barackenstadt :: shantytown
Baratterie, Betruegerei :: barratry
Baratterien, Betruegereien :: barratries
Barbar :: barbarian
Barbarei :: barbarianism
Barbaren :: barbarians
Barbesitzer, Kneipenwirt :: barkeeper
Barbestand :: cash reserve
Barbitursaeurepraeparat :: barbiturate
Barbitursaeurepraeparate :: barbiturates
Bardame :: barmaid
Bardamen :: barmaids
Barde :: bard
Barden :: bardic
Bareinnahme :: cash receipts
Bareinnahmen :: cash receipts baren bars
Bargeld :: cash
Bargeld :: hardcash
Bargeld einnehmen :: to take in cash
Bargeschaeft :: spot business
Baritone :: baritones
Barkauf :: cash purchase
Barliquiditaet :: absolute liquidity ratio
Barliquiditaet :: available cash
Barmaedchen :: bar maid
Barmherzigkeit :: lovingness
Barmherzigkeit :: mercy
Barmherzigkeit :: remorsefulness
Barmherzigkeiten :: mercifulness
Barometer :: barometer
Barometer :: barometers
Barometerstaende :: barometer readings
Barometerstand :: barometer reading
Barone :: barons
Baronet :: baronet
Baronin, Freiherrin :: baroness
Baroninnen, Freiherrinnen :: baronesses
Barrakudas :: barracudas
Barren :: ingot
Barren :: ingots
Barriere :: barrage
Barrikaden, verbarrikadiert :: barricades
Bars :: cafes
Barsch :: perch
Barscheck :: open cheque
Barscheck :: personal cheque
Bart :: beard
Bart, ansprechen :: beard
Bartmeise :: reedling
Barverkauf :: cash sale
Barverlust :: net loss
Barzahlung :: cash payment
Basar :: bazaar
Baseballs :: baseballs
Basen, Unterbauten :: bases
Basilienkraeuter :: basils
Basilika :: basilica
Basiliken :: basilicas
Basilikum :: basil
Basis :: base
Basis :: basis
Basis :: foot
Basis(adress)register :: memory pointer
Basis, Fuss :: foot
Basis, Unterlage, Stuetzpunkt, Grundzahl :: base
Basisadresse :: base adress
Basisadresse :: basicaddress
Basisadressierung :: base adressing
Basisadressverschiebung :: base relocation
Basisband :: baseband
Basisdotierung :: base doping
Basisflaeche(Grundflaeche) :: footpoint
Basiskomplement :: radix complement
Basisreegister :: baseregister
Basisregister :: base register
Basisspannung :: basevoltage
Basisspitzenspannung :: peakvoltage
Basisspitzenstrom :: peakcurrent
Basiswiderstand :: baseresistance
Basiszahl, Wurzel :: radix
Basiszone :: base region
Baskenmuetze :: beret
Basketbaelle :: basketballs
Bass :: basso
Bassgeige, Kontrabass :: contrabass
Bassgeigen, Bassgeigen :: contrabasses
Bassschluessel :: bass clef
Bassstimme :: bass voice
Bassstimmen :: bassstimmen
Bast :: bast
Bastard :: mongrel
Bastarde :: bastards
Basteien :: bastions
Bastonade :: bastinado
Bastonaden :: bastinadoes
Bataillon :: battalion
Bataillone :: battalions
Batch :: batch
Batist :: batiste
Batist :: cambric
Batisten :: batistes
Batterie :: battery
Batterie gepuffert :: battery backed
Batterie-Empfaenger :: battery receiver
Batteriefahrbetrieb :: accumulator traction
Batterieladegeraet :: battery charger
Batterien :: batteries
Batteriezuendung :: battery ignition
Bau, Gewerbe, Struktur :: fabric
Bauarbeiten :: construction work
Bauarbeiter :: construction worker
Bauch :: ventral
Bauch- :: ventral
Bauchfell :: peritoneal
Bauchfelle :: peritonea
Bauchfellentzuendungen :: peritonitis
Bauchlandung :: belly landing
Bauchlandungen :: belly landings
Bauchnabel :: bellybutton
Bauchnabels :: bellybuttons
Bauchreden, Bauchredens :: ventriloquism
Bauchredner :: ventriloquist
Bauchredner :: ventriloquists
Bauchredner, Bauchredners :: ventriloquist
Bauchrednerei :: ventriloquy
Bauchrednern :: ventriloquists
Bauchschmerzen, Leibschmerzen :: belly aches
Bauchspeicheldruese :: pancreases
Bauchspeicheldruesen :: pancreatic
Baud :: baud
Baud-Rate, Datenuebertragungsgeschwindigkeit :: baud rate
Baudrate :: baudrate
Bauer :: boor
Bauer :: farmer
Bauer :: grower
Bauer :: hans
Bauer :: pawn
Bauer :: peasant
Bauer :: peasants
Bauern :: countrymen
Bauern :: peasants
Bauernbursche :: swain
Bauernburschen :: swains
Bauernfaenger, schaerfere :: sharper
Bauernfrauen :: peasant women
Bauernhaeuser :: farmhouses
Bauernhaus :: farmhouse
Bauernhoefe :: farms
Bauernhof :: farm
Bauernhof :: farmstead
Bauernluemmel :: bumpkin
Bauernluemmels :: bumpkins
Baufirma :: building enterprise
Baufirmen :: building enterprises
Baugelaende :: building site
Baugelaenden :: building sites
Baugeruest :: scaffolding
Baugeruest, Schafott :: scaffold
Baugerueste, Schafotte :: scaffolds
Baugewerbe :: building trade
Baugruppe :: assembly
Baugruppe, Aufstellung, Montage :: assembly
Bauherr :: building owner
Bauherren :: building owners
Bauhoelzer :: timbers
Bauholz :: timber
Bauingenieur :: civil engineer
Baujahr :: year of construction
Baujahre :: years of construction
Baukaesten :: building sets
Baukasten :: building blocks
Baukasten :: building set
Bauland :: building land
Baum :: Tree
Baum :: tree
Baumeister :: builder
Baumeister :: master-builder
Baumeisters :: builders
Baumgrenze :: timberline
Baumgrenzen :: timberlines
Baumkunde :: dendrology
Baumschere :: pruning shears
Baumschule :: tree nursery
Baumschulen :: tree nurseries
Baumstamm :: bole
Baumstamm, Koffer, Rumpf :: trunk
Baumstark :: strong as a horse
Baumstruktur :: tree structure
Baumwolldrillich :: denim
Baumwolldrilliche :: denims
Baumwolle :: cotton
Baumwolle, Naehfaden :: cotton
Baumwollensamt :: velveteens
Baumwollsamt :: velveteen
Baumwollspinnerei :: cotton mill
Baumwollstoff :: scrim
Bauplan :: construction plan
Bauplatz, Lage :: site
Bausatz :: kit
Bausch :: wad
Bauschlosser :: building fitter
Bauschlossern :: building fitters
Bausparkasse :: building society
Bausparkassen :: building societies
Bausparvertraege :: building loan contracts
Bausparvertrag :: building loan contract
Baustaemme :: boles
Baustein (el.) :: building block
Baustein :: module
Baustein-Auswahl :: chip-select
Baustein-Freigabe :: chip-enable
Bausteine, Modul :: module
Bausteinprinzip, Modularitaet :: modularity
Baustelle :: road works
Baustil :: architectural style
Bauteil :: component
Bauteile :: devices
Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decoder :: codec
Bauten, Gebaeude :: buildings
Bauunternehmer :: building contractor
Bauunternehmer, Unternehmer :: contractor
Bauunternehmern :: building contractors
Bauvorhaben :: building project
Bauweise :: construction
Bauxit :: bauxite
Bazillus :: bacillus
Beachtung :: heed
Beachtung :: observance
Beamte :: officials
Beamte, Bueroangestellte :: clerk
Beamter :: civil servant
Beamter, Offizier :: officer
Beamter, Offizier :: officer
Beamter; Offizier :: officer, official
Beamter; offiziell :: official
Beanspruchung :: stress
Beanstandung :: objection
Beanstandung, Reklamation :: complain
Beantwortung, antworten :: reply
Beantwortungen, Gegenrede, antwortet :: replies
Bearbeiten eines Documents :: editing a document
Bearbeiter :: arranger
Bearbeiter :: processor
Bearbeitung :: editing
Bearbeitung, weiterverarbeitend :: processing
Bearbeitungen, Taetigkeiten :: workings
Bearbeitungsgebuehr :: arrangement fee
Beatmung :: breathing
Beaufschlagung; (An)schlag :: impact
Beaufsichtigungen :: supervisions
Beauftragte :: commissary
Beauftragten :: commissaries
Becher :: beaker
Becher :: beakers
Becher :: chalice
Becher :: mug
Becher :: tumbler
Becher, Tasse :: cup
Becherglas; Wasserglas; Becher :: tumbler
Bechers :: tumblers
Bechleunigung :: speed-up
Becken :: basin
Becken :: basins
Becken :: cymbal
Becken :: pelves
Becken :: pelvic
Becken :: pelvis
Becken, Stromgebiet :: basin
Becken, Stromgebiete :: basins
Becken; Schale :: basin
Beckenknochen :: pelvic bone
Beckens :: cymbals
Beckenschlaeger :: cymbalist
Beckenschlaegers :: cymbalists
Bedachung :: roofing
Bedachungen :: roofings
Bedarf :: demand
Bedarfsartikel :: commodity
Bedarfsartikeln, Waren :: commodities
Bedarfshaltestelle :: request stop
Bedarfsstandort :: place of Demand status
Bedauern :: regret
Bedauern :: regretfulness
Bedeckung :: encrustation
Bedeckungen :: encrustations
Bedenken :: qualms
Bedenken :: scrupulosity
Bedenken :: scrupulousness
Bedenken habend :: scrupling
Bedenken habend :: scrupling
Bedenkzeit, Frist :: respite
Bedenkzeiten, Fristen :: respites
Bedeutung :: Meaning
Bedeutung :: meaning
Bedeutung :: prominence
Bedeutung :: relevancy
Bedeutung :: significance
Bedeutung beilegen :: to attach importance
Bedeutung beimessen :: to attach importance
Bedeutung beimessen :: to attach value to
Bedeutung, Sinn :: signification
Bedeutungen :: meanings
Bedeutungen :: significances
Bedeutungsfehler, logischer Fehler :: semantic error
Bedeutungslosigkeit, Ausdruckslosigkeit :: meaninglessness
Bediener :: operator
Bediener :: operators
Bedienerfreundlichkeit :: operator convenience
Bedienerfuehrung :: operator guidance
Bedienstete :: attendants
Bedienung :: handling
Bedienung :: operating
Bedienung :: service
Bedienung :: sevice
Bedienung; Kundendienst; Gottesdienst :: service
Bedienungsanleitung :: directions for use
Bedienungsanleitung :: instruction manual
Bedienungsanweisung :: operating instructions
Bedienungselement :: control
Bedienungsfehler :: handling error
Bedienungsfeld :: console
Bedienungsfeld :: control panel
Bedienungsfeld, Schalterleiste :: switch panel
Bedienungsfeld, Tatstatur :: console
Bedienungshandbuch :: reference manual
Bedienungsmannschaft :: operating crew
Bedienungstafel :: operating panel
Bedingtheit :: conditionality
Bedingtheit, Relativitaet :: relativity
Bedingung :: condition
Bedingung :: condition; term
Bedingung :: stipulation
Bedingung :: terms
Bedingung, Erfordernis, Beduerfnis :: requirement
Bedingung, Voraussetzung, Zustand :: condition
Bedingung; Zustand; Stellung :: condition
Bedingungen :: conditions
Bedingungen :: environmental
Bedraengnis, Elend, Not :: distress
Bedraengnis, Leid :: affliction
Bedrohung, Drohung :: threat
Bedrohungen, Drohungen :: threats
Bedrueckung :: depression
Beduerfnis, Bedarf, brauchen, noetig :: need
Beduerfnisanstalt :: public lavatory
Beduerfnisanstalten :: public lavatories
Beduerfnisse, Bedarf :: needs
Beduerftigkeit :: neediness
Beduinen :: bedouins
Beeidigung :: administration of oath
Beeil dich! :: Make haste!
Beeinflussung, Auswirkung, Aufprall, Einschlag :: impact
Beeinflussungen :: influences
Beeintraechtigung :: derogation
Beeintraechtigung :: impairment
Beeintraechtigung :: nuisance
Beeintraechtigungen :: derogations
Beeintraechtigungen :: impairments
Beendigung :: completion
Beendigung :: determining
Beendigung :: ending
Beendigung :: terminating
Beendigung :: termination
Beep :: Beep
Beep :: beep
Beepen :: beeping
Beerdigung :: burial
Beerdigung :: interment
Beerdigung, Begraebnis :: funeral
Beerdigungen :: interments
Beerdigungskosten :: funeral expenses
Beere :: berry
Beeren :: berries
Beete, Betten :: beds
Befaehigung :: competency
Befaehigung :: qualification
Befaehigungen :: qualifications
Befaehigungen, Eignungen :: qualifications
Befallenheit :: affectedness
Befehl :: comand
Befehl :: command
Befehl :: instruction
Befehl :: mandamus
Befehl :: order
Befehl, kommandiere :: command
Befehl-Ausfuehrungszeit :: execution time
Befehl; Gebot; Kommando :: command
Befehle :: Comands
Befehle :: comands
Befehle :: commands
Befehle, Anweisungen, Anleitungen, Vorschriften :: instructions
Befehle, Befehlsformen :: imperatives
Befehls.. :: instructional
Befehlscode :: opcode
Befehlsempfaenger :: heeler
Befehlsempfaenger :: heelers
Befehlsform, zwingend :: imperative
Befehlshaber :: commander
Befehlslandeplatz :: airstrip
Befehlssatz, Befehlsvorrat :: instruction set
Befehlsuebernahme :: staticizing
Befehlsuebersicht, Menue :: menu
Befehlsverknuepfung, Parallelverarbeitung :: pipelining
Befehlsvorrat :: instruction repertoire
Befehlszaehler :: instruction counter
Befestigung :: attachment
Befestigung :: fortification
Befestigung, Bindung :: attachment
Befestigung, Festigung :: fortification
Befestigungen :: attachments
Befestigungen :: fortifications
Befestigungen, Festigungen :: fortifications
Befestigungsschraube :: clamping bolt
Befeuchtigung :: moisturization
Befleckung :: maculation
Befoerderung :: preferment
Befoerderung, Transport, Ziehen :: traction
Befoerderungen :: preferments
Befoerderungsmittel, Deportation :: transportation
Befoerderungsmitteln :: transportations
Befrachtungsvertrag :: affreightment
Befragen :: Consult
Befragen :: consult
Befragung :: questioning
Befreier :: deliverer
Befreier :: emancipator
Befreier :: liberator
Befreier :: liberators
Befreier, Erloeser :: liberator
Befreiern :: emancipators
Befreiers :: deliverers
Befreiung :: deliverance
Befreiung :: liberation
Befreiung :: riddance
Befreiungen :: liberations
Befriedigung :: satisfaction
Befriedigung, Beschwichtigung :: pacification
Befriedigungen :: satisfactions
Befruchtung :: fecundation
Befruchtung :: fertilization
Befruchtung :: pollination
Befruchtung, Impraegnierung :: impregnation
Befruchtungen :: impregnations
Befruchtungen :: inseminations
Befuerchtung :: misgiving
Befuerchtungen :: misgivings
Befuerchtungen aufkommen lassen :: to raise fears
Befuerworter :: advocator
Befuerworter :: interventionist
Befuerworter :: proponent
Befuerworter, Traeger :: supporter
Befund, Funde :: findings
Befunde, Folgen :: results
Begabung :: giftedness
Begabung, Befaehigung :: aptitude
Begabungen :: aptitudes
Begabungen :: talents
Begattung :: copulation
Begegnung :: encounter
Begegnung, Treffen, Versammlung :: meeting
Begegnungen, Versammlungen :: meetings
Begehrlichkeit :: concupiscence
Begehrlichkeit :: covetousness
Begehrlichkeit, Gierigkeit :: greediness
Begeisterung :: ardor
Begeisterung :: enthusiasm
Begeisterung :: rapture
Begeisterung :: rapturousness
Begeisterung, Ueberschwang :: ardour
Begeisterungen :: raptures
Begeisteter :: freak
Begierde :: appetency
Begierde :: avidity
Begierde :: avidness
Begierde :: cupidity
Begierde :: lust
Begierden :: appetencies
Begierden :: avidities
Begierden :: cravings
Begierden :: lusts
Begierdens :: avidnesses
Begierigkeit :: desirousness
Beginn :: beginning
Beginn :: inception
Beginn der Vorstellung um 8 :: the curtain will rise at 8
Beginn, Anbruch :: advent
Beginn/Anfang :: beginning
Beglaubigung :: notarization
Beglaubigung, Beurkundung :: authentication
Beglaubigung, Zeugnis :: attestation
Beglaubigungen :: authentications
Beglaubigungen :: notarizations
Beglaubigungen, Zeugnisse :: attestations
Beglaubigungsschreiben :: credentials
Begleitbrief :: covering letter
Begleiter :: accompanist
Begleiter :: tutor
Begleiter, Gefaehrte :: companion
Begleiter, Waerter :: attendant
Begleiterinnen, Gefaehrten :: companions
Begleitern, Waerterin :: attendants
Begleiterscheinung :: concomitant phenomenon
Begleitliste :: accompanying list
Begleitmeldung :: accompanying message
Begleitmusik, Musikuntermalung :: background music
Begleitpapier, Warenbegleitschein :: accompanying document
Begleitschreiben :: accompanying letter
Begleitschreiben :: covering note
Begleitumstaende :: attendant circumstances
Begleitumstand, begleitend :: concomitant
Begleitung :: accompaniment
Begleitung :: attendance
Begleitung :: chaperonage
Begleitungen, Firmen :: companies
Beglueckwuenschung :: congratulation
Begraebnis :: entombment
Begraebnis :: funeral
Begraebnis :: sepulture
Begraebnis, Beisetzung :: burial
Begraebnisse :: burials
Begraebnisse :: funerals
Begraebnisse :: sepultures
Begreiflichkeit :: comprehensibleness
Begrenzer :: clipper
Begrenzer :: delimiter
Begrenztheit, Begrenztheiten :: narrowness
Begrenzung :: definition
Begrenzung :: limitation
Begrenzung :: limiting
Begrenzung :: zoning
Begrenzung, Einschraenkung :: limitation
Begrenzungen :: limitations
Begrenzungszeichen :: separator
Begriff :: concept
Begriff :: item
Begriff :: notion
Begriff, Gedanke, Idee :: notion
Begriffe :: concepts
Begriffe :: items
Begriffe :: notions
Begriffsbestimmung :: definition
Begriffssystem :: system of concepts
Begriffsvermoegen, Verstaendnis :: comprehension
Begriffsverwirrung :: confusion of idea
Begruender, Gruender :: founder
Begruenderinnen, Gruendern :: founders
Begruendung, Bekraeftigung :: substantiation
Begruendungen :: rationals
Begruendungen, Bekraeftigungen :: substantiations
Begruendungen, argumentiert :: reasons
Begruessung, gruessend :: greeting
Beguenstigung :: preferential treatment
Behaarlichkeit :: insistency
Behaelter :: bins
Behaelter :: container
Behaelter :: receptacle
Behaelter :: receptacles
Behaelter :: repositories
Behaelter :: reservoir
Behaelter :: reservoirs
Behaelter, Sammelbecken :: reservoir
Behaelter, Wasserbecken, Metallbecken :: tank
Behaelter; Gefaess :: container
Behaglichkeit :: comfortableness
Behaglichkeit :: cosiness
Behalt es fuer dich! :: Keep it under your hat!
Behandler :: handlers
Behandlung :: handling
Behandlung :: reatment
Behandlung :: therapy
Behandlung :: treatment
Behandlung, Bedienung, Handhabung :: handling
Behandlung; Verfahren :: treatment
Behandlungen :: therapies
Behandlungen :: treatments
Beharrlichkeit :: insistence
Beharrlichkeit :: pertinaciousness
Beharrlichkeiten :: perserverances
Behauptung :: allegation
Behauptung :: assertion
Behauptung :: assertion; statement
Behauptung :: averment
Behauptung, Erklaerung :: assertion
Behauptungen :: allegations
Behauptungen :: assertions
Behauptungen :: averments
Behauptungszeichen :: assertion sign
Behausung :: dwelling
Behausungen :: dwellings
Behelligung :: molestation
Behendigkeit :: agility
Beherrsch dich! :: Keep your temper!
Beherrschen Sie sich! :: Keep your temper!
Beherrscher :: dominator
Beherrschung :: governing
Behinderung :: handicap
Behinderung :: obstruction
Behinderungen :: handicaps
Behinderungen :: obstructions
Behoerde :: authorities
Behoerden :: authorities
Behutsamkeit :: cautiousness
Behutsamkeit, Vorsicht :: caution
Beichte :: shrift
Beichten :: shrifts
Beichtgeheimnis :: confessional secret
Beichtkind, bussfertig :: penitent
Beichtstuehle :: confessionals
Beichtstuhl, konfessionell :: confessional
Beichtvater :: confessor
Beidhaendigkeit :: ambidexterity
Beifahrer :: co driver
Beifall :: acclamation
Beifall :: acclamations
Beifall :: applause
Beifall :: plaudit
Beifall spenden :: applaud
Beifall, klatschen :: clap
Beifall spenden :: applaud
Beifallklatscher :: clapper
Beifallklatschern :: clappers
Beifalls :: claps
Beifallspender :: applauder
Beifallspender :: rooter
Beifallsstuerme :: thundering applauses
Beifallssturm :: thundering applause
Beifuegung :: addendum
Beifuegung :: adjunct
Beifuegungen :: additions
Beifuegungen :: applications
Beigabe :: adjunct
Beigaben :: adjuncts
Beigeschmack, schmatzen :: smack
Beihilfe :: abetment
Beihilfe, Hilfsmittel :: aid
Beihilfen :: abetments
Beihilfen :: aids
Beil :: hatchet
Beiladung :: additional cargo
Beilage :: enclosure
Beilage :: inclosure
Beile :: axes
Beile :: hatchets
Beileid :: condolence
Beileids :: condolatory
Beileidsbrief :: letter of condolence
Beilkelspiel :: shovelboard
Beilkespiele :: shuffleboards
Beimischung :: admixture
Beimischungen :: admixtures
Bein :: leg
Beiname, Zuname, Nachname, Familienname :: surname
Beinamen, Zunamen, Nachnamen, Familiennamen :: surnames
Beinarbeit :: foot work
Beinarbeiten :: foot works
Beinbruch :: fracture of the leg
Beinbrueche :: fractures of the leg
Beine :: legs
Beiordnung :: coordinateness
Beipflichtende :: assenter
Beipflichtenden :: assenters
Beirat :: advisory council
Beischlaf :: cohabitation
Beisetzungen :: burials
Beisitzer :: assessor
Beispiel :: example
Beispiel :: instance
z.B., zum Beispiel :: e.g., exempli gratia
zum Beispiel :: for instance
Beispiel, Vorbild :: example
Beispiele :: examples
Beispiellosigkeit, Einzigartigkeit :: singularity
Beispiellosigkeiten :: singularities
Beissende :: pungency
Beistaende :: assistances
Beistand :: assistance
Beitraege :: contributions
Beitrag :: contribution
Beitrag :: due
Beitritt :: accedence
Beitrittsantrag :: application for membership
Beitrittsgegner :: anti marketeer
Beitrittsklausel :: accession clause
Beitrittslaender :: acceding countries
Beitrittsverhandlungen :: accession talks
Beiwagen, Seitenwagens :: side cars
Beiwort :: epithet
Beiworte :: epithets
Beizkraefte :: causticities
Beizkraft :: causticity
Beizmittel :: corrosives
Bejahung :: affirmation
Bejahungen :: affirmatives
Bekaempfung, kaempfen :: combat
Bekaempfungen, bekaempft :: combats
Bekannten :: kith
Bekanntgabe, Veroeffentlichung :: publication
Bekanntmachung :: announcement
Bekanntmachung :: circularization
Bekanntmachung :: proclamation
Bekanntmachung, Offenlegung :: disclosure
Bekanntmachungen :: proclamations
Bekanntschaft :: acquaintance
Bekanntschaft :: acquaintanceship
Bekanntschaft :: aquaintance
Bekanntschaften :: acquaintances
Bekehrungseifer :: proselyte
Bekennen Sie sich schuldig? :: Do you plead guilty?
Bekenntnis :: avowal
Bekenntnis :: confession
Bekenntnisse :: avowals
Bekenntnisse :: confessions
Beklagte :: respondent
Beklagter, Angeklagter, Angeklagte :: defendant
Bekleidungsindustrie :: apparel industry
Bekleidungsindustrie :: clothing industry
Bekleidungsindustrien :: clothing industries
Beklemmungen, Aengstlichkeiten :: anxieties
Bekraeftigung :: affirmation
Bekraeftigungen :: affirmations
Belaestigung :: annoyance
Belaestigung :: inconvenience
Belaestigung :: nuisance
Belaestigung :: molestation
Belaestigung :: pestering
sexuelle Belaestigung :: sexual harassment
Belaestigungen :: annoyances
Belag :: facing
Belag, Film, Schicht :: film
Belagerer :: besieger
Belagerung :: besiegement
Belagerung :: siege
Belagerungen :: besiegements
Belagerungen :: sieges
Belagerungszustaende :: states of siege
Belagerungszustand :: state of siege
Belanglosigkeit :: immaterialness
Belanglosigkeit :: irrelevance
Belanglosigkeiten :: irrelevances
Belastung :: encumbrance
Belastung, Verschuldung :: encumbrance
Belastungen :: encumbrances
Belastungen, belastet :: burdens
Belastungsprobe :: severe test
Belastungswiderstand :: ballast resistance
Belastungszeuge :: witness for the prosecution
Belastungszeugen :: witnesses for the prosecution
Belebung :: enlivenment
Belebung :: vitalization
Belebung :: vivification
Belebungen :: vitalizations
Belebungen :: vivifications
Beleg :: voucher
Beleg, Anzeichen, Hinweis :: evidence
Beleg, Originalbeleg, Zahlungsbeleg, Zeuge :: voucher
Belege :: vouchers
Belegen (Geraet, Speicherplatz), erfassend :: seizing
Belegexemplar :: specimen copy
Belegleser :: document reader
Belegschaft :: personnel
Belegschaft :: straff
Belegschaft :: work force
Belegschaft, Stab, Stock :: staff
Belegschaften, anstellens, Lehrerkollegiums, stellt a :: staffs
Belegschaftsdaten :: personnel records
Belegsortierer :: document sorter
Belegstellen, Instanzen :: instances
Belegung (Geraet, Speicherplatz), Beschlagnahme :: seizure
Belegung :: occupancy
Belegung, Zuordnung, Zuweisung, Zuteilung :: allocation
Belegzeit, Funktionszeit :: action period
Belehnte :: feoff
Belehnter :: feoffee
Belehntes :: feoffs
Belehrung :: indoctrination
Beleibtheit :: corpulence
Beleibtheit :: fatness
Beleibtheit :: stoutness
Beleidigung :: indignity
Beleidigung :: libel
Beleidigung :: offence
Beleidigung :: offense
Beleidigung :: scathe
Beleidigung, Vergehen :: offence
Beleidigung; Vergehen :: offence
Beleidigungen :: indignities
Beleidigungen :: wrongs
Belesenheit :: wide reading
Belesenheit, Gelehrsamkeit :: erudition
Beleuchter :: illuminator
Beleuchter :: illuminators
Beleuchtung :: illumination
Beleuchtung :: lighting
Beleuchtung, Beleuchtungsstaerke :: illumination
Beleuchtung, anzuendend :: lighting
Beleuchtungen :: lightings
Beleuchtungen, Lichter :: lights
Beleuchtungsdichte :: irradiance
Beleuchtungsstaerke :: illuminance
Beleuchtungstechnik :: lighting technology
Belgien :: belgium
Belichtungsdauer :: duration of exposure
Belichtungsmesser :: exposure meter
Belichtungsmesser :: light meter
Belichtungstabelle :: exposure table
Belichtungszeit :: exposure time
Beliebtheit, Popularitaet :: popularity
Beliebtheiten :: vogues
Bellende Hunde beissen nicht. :: His bark is worse than his bite.
Beller :: barker
Beller :: barkers
Belohnung :: remuneration
Belohnung :: reward
Belohnung, Ehrenpreis :: prize
Belohnungen :: rewards
Belohnungen, Ehrenpreise :: prizes
Belueftung, Entlueftung :: ventilation
Belustigung :: merriment
Belustigung :: merrymaking
Belustigung, Vergnuegung :: amusement
Belustigungen :: merriments
Bemerkung :: remark
Bemerkung, Erlaeuterung :: comment
Bemitleidung :: commiseration
Bemuehe dich nicht! :: Don't bother!
Bemuehung :: endevour
Bemuehung, Anstrengung :: endeavour
Bemuehungen :: efforts
Benachrichtigung :: apprisement
Benachrichtigungen, Informationen :: informations
Benachteiligung, Nachteil :: disadvantage
Benachteiligungen, Schaden :: disadvantages
Benchmark-Tests :: benchmarks
Benchmark-Tests(Zeit) :: benchmarks
Benedikt :: benedict
Benediktiner :: benedictine
Benediktinerinnen, Benediktinern :: benedictines
Benehmen :: behaviour
Benehmen :: demeanor
Benehmen :: demeanour
Benehmen :: deportment
Benehmen :: discipline
Benehmen, Verhalten, benehmen :: behavior
Benehmen; Betragen; Verhalten :: behaviour
Benennung :: naming
Benennung, Konfession :: denomination
Benennungen :: appellations
Benennungen, Konfessionen :: denominations
Bengel :: urchin
Bengel :: urchins
Bengel, Gauner :: rascal
Bengels :: urchins
Benommenheit :: numbness
Benutzer :: user
Benutzer :: users
Benutzerakzeptanz :: user acceptance
Benutzeranfangskennsatz :: user header label
Benutzeranforderung :: user requirement
Benutzeranwendung :: user application
Benutzeraufruf :: user call
Benutzerbibliothek :: user library
Benutzerdokumentation :: user documentation
Benutzerebene :: user level
Benutzerfuehrung durch Menue :: menu prompt
Benutzerfunktion :: user function
Benutzerhandbuch :: user guide
Benutzerhandbuch :: user manual
Benutzerkennsatz :: user label
Benutzerkennzeichen :: user identification
Benutzerklasse :: class of service
Benutzerklasse :: user class
Benutzerkontrolle :: user control
Benutzeroberflaeche :: user interface
Benutzers :: user's
Benutzerstation :: user terminal
Benutzungen :: uses benzin gas
Benzin :: benzine
Benzin :: gas
Benzin :: gasoline
Benzin :: gasoline [AE]; petrol [BE]
Benzin :: petrol
Benzinhunne, Autowildling :: teenicider
Benzinkanister :: jerrycan
Benzinkanister :: petrol can
Benzinmotor :: petrol engine
Benzintank :: petrol tank
Benzinuhr :: fuel consumption gauge
Benzinverschwender :: gas guzzler
Benzol :: benzene
Beobachter :: observer
Beobachtung :: observation
Beobachtungen :: observations
Beobachtungsgabe :: power of observation
Beobachtungsposten :: observation post
Beobachtungsstation :: observation ward
Bequemheit :: cushiness
Bequemlichkeit :: accommodativeness
Bequemlichkeit :: comfort
Bequemlichkeit, Ruhe :: ease
Bequemlichkeit; Trost :: comfort
Berater :: adviser
Berater :: advisers
Berater :: advisor
Berater :: consultant
Berater :: consulter
Berater fuer Druckangelegenheiten :: printing consultant
Beratung :: consultation
Beratung :: consulting service
Beratung :: counsel
Beratung, Ratschlag, Hinweisgabe :: advice
Beratungen :: consultations
Beratungen :: counsels
Beratungsfirma :: business consultancy
Beratungsstelle :: information centre
Beratungsstellen :: information centres
Beratungstaetigkeit :: advisory activity
Beratungsvertrag :: advisory contract
Beraubung :: divestment
Beraubung :: robbery
Beraubungen :: robberies
Berechenbarkeit :: calculability
Berechenbarkeit :: computability
Berechenbarkeit :: countability
Berechnung :: calculation
Berechnung :: computation
Berechnung, Konto, Forderung :: account
Berechnung, Rechnung, Zaehlung :: reckoning
Berechnung, abzaehlend :: counting
Berechnungen :: calculations
Berechnungen :: computations
Berechnungen :: countings
Berechnungsverfahren :: arithmetic technique
Berechtigung, Gewaehr, Gewaehrleistung, Garantie :: warranty
Berechtigungsgruppe :: authorization group
Berechtigungskennzeichen :: authorization identification
Berechtigungsklasse :: authorization category
Berechtigungsmarkierung :: authorization flag
Berechtigungsmaske :: authorization mask
Berechtigungsnachweis :: credential
Berechtigungspruefung :: authorization check
Berechtigungsschein :: qualification certificate
Beredsamkeit :: eloquence
Bereich :: purview
Bereich :: range
Bereich :: scope
Bereich, Region :: region
Bereich, Sphaere :: sphere
Bereich, bestimmter Bereich :: area
Bereich, klassifizieren :: range
Bereich/Flaeche :: area
Bereich/Oszilloskop :: scope
Bereiche :: purviews
Bereiche, Sphaeren :: spheres
Bereiche, Zustaendigkeitsbereiche :: scopes
Bereichsadresse :: area address
Bereichsanfang :: area start
Bereichsangabe :: area specification
Bereichsaufloesung :: area deallocation
Bereichsdefinition :: area definition
Bereichsgrenze :: area boundary
Bereichskennzeichen :: area flag
Bereichskontroller :: area controller
Bereichsmatrix :: area matrix
Bereichsvariable :: array variable
Bereichsvariable, lokale Variable :: area variable
Bereichsvereinbarung, Matrixvereinbarung :: array declaration
Bereichszuweisung :: area allocation
Bereifung, ermuedet :: tires
Bereifungen :: tyre equipments
Bereinigung :: garbage
Bereitschaft :: preparedness
Bereitschaft :: readiness
Bereitschaft, Gewandtheit :: readiness
Bereitschaftsdienst :: on-call service
Bereitschaftsdienst :: stand duty
Bereitschaftsdienste :: stand duties
Bereitschaftssignal :: attention interrupt
Bereitschaftssystem (bei Ausfall) :: backup system
Bereitschaftszeit :: standby time
Bereitstellung, Versammlungen :: assemblies
Bereitstellung, formierend :: forming up
Bereitstellungen, Vorkehrungen :: provisions
Bereitstellungsflugplatz :: marshalling-airfield
Bereitstellungskonto :: appropriation accound
Bereitstellungsraum :: assembly area
Bereitstellungsraum :: marshalling-area
Bereitwilligkeit :: alacrity
Bereitwilligkeit :: promptness
Bereitwilligkeit :: willingness
Berg :: mount
Berg :: mountain
Berg [pl: Gebirge] :: mountain
Berg und Talbahn :: roll coaster
Bergarbeiter, Bergmann :: miner
Bergbahn :: mountain railway
Bergbau :: mining
Bergbewohner :: mountaineer
Bergbewohner, Hochlandbewohner, Hochlaender :: highlander
Berge :: mountains
Berge :: mounts
Bergfuehrer :: mountain guide
Berghaenfling :: twite
Berghang :: mountainside
Bergkette :: mountain range
Bergkrankheit :: mountain sickness
Bergkristall :: rock crystal
Bergleute :: colliers
Bergmaenner :: pitmen
Bergmann :: collier
Bergmann :: pitman
Bergpredigten :: sermons on the Mount
Bergruecken :: ridge
Bergrutsch, Erdrutsch :: landslide
Bergschlucht :: glen
Bergschlucht :: gulch
Bergschluchten :: glens
Bergschluchten :: gulches
Bergschuh :: climbing boot
Bergspitze :: hilltop
Bergspitze :: mountain peak
Bergspitze :: mountaintop
Bergsteigen, Bergsteigerei :: mountaineering
Bergsteiger, Bergsteigerin :: climber
Bergung, Errettung, Rettung :: rescue
Bergungen :: rescues
Bergungsarbeit :: rescue work
Bergwerk :: colliery
Bergwerk :: mine
Bergwerk; mein; meine; meiner; meines :: mine
Bericht :: bulletin
Bericht :: report
Bericht erstatten :: to make a report
Bericht; Konto; Rechnung; Ursache :: account
Berichte :: reports
Berichterstatter :: reporter
Berichterstatter :: reporters
Berichterstattung :: coverage
Berichterstattung, Erfassung :: coverage
Berichtigung :: adjustment
Berichtigung :: amendment
Berichtigung, Verbesserung :: rectification
Berichtigungs :: correctional
Berichtigungsbuchung :: adjusting entry
Berichtigungshaushalt :: amended budget
Berieselungsanlage :: sprinkler
Berieselungsanlagen :: sprinklers
Bernstein :: amber
Bernsteine :: ambers
Berryllium :: beryllium
Beruehmtheit :: celebrity
Beruehmtheit :: famousness
Beruehmtheit :: illustriousness
Beruehmtheiten :: celebrities
Beruehmtheiten, beruehmte Personen :: celebrities
Beruehrung :: touch
Beruehrungsbildschirm :: touch-screen
Beruehrungsflaeche :: contact surface
Beruehrungslinien, Tangenten :: tangents
Beruehrungspunkt :: point of contact
Beruf :: profession
Beruf, Beschaeftigung, Besetzung :: occupation
Beruf, eintauschen, Handel, Geschaeft :: trade
Beruf; Beschaeftigung; Besetzung :: occupation
Beruf; Stand :: profession
Berufberatungen :: vocational guidances
Berufe :: professions
Berufe :: rackets
Berufer :: appointer
Berufsausbildung :: professional training
Berufsausuebung :: professionalism
Berufsbekleidung :: working clothes
Berufsberater :: careers officer
Berufsberatung :: vocational guidance
Berufsboxer :: prizefighter
Berufskrankheit :: occupational disease
Berufsoffizier :: regular officer
Berufsschreiber :: scrivener
Berufsschule :: vocational school
Berufssoldat :: lifer
Berufung :: vocation
Berufung, anrufend :: calling
Berufungen :: callings
Berufungen :: vocations
Berufungsgericht :: court of appeal
Berufungsgerichte :: courts of appeal
Berufungsrecht :: right of appeal
Berufungsrechte :: rights of appeal
Beruhigung :: pacification
Beruhigung :: sedation
Beruhigungen :: sedations
Beruhigungsmittel :: depressant
Beruhigungsmittel :: downer
Beruhigungsmittel :: placebos
Beruhigungsmittel :: sedative
Beruhigungsmittel :: sedatives
Beruhigungsmittel :: suppressant
Beruhigungsmittel :: tranquilizer
Beruhigungsmittel :: tranquillizer
Beruhigungsmittel :: tranquillizers
Beruhigungsmitteln :: depressants
Beruhigungsmitteln :: sedatives
Beruhigungsmitteln :: suppressants
Beruhigunsmittel :: tranquilizers
Besaenftigkeit :: soothingness
Besaenftigung :: mollification
Besaetigungen :: verifications
Besaetze :: trimmings
Besatzung :: garrison
Besatzungen :: crews
Besatzungen :: garrisons
Beschaedigung :: damage
Beschaedigung :: injury
Beschaeftigte :: employees
Beschaeftigtsein :: busyness
Beschaeftigung :: employ
Beschaeftigung :: employmen
Beschaeftigung :: employment
Beschaeftigung :: occupation
Beschaeftigungen :: employments
Beschaeftigungsabweichung :: activity variance
Beschaeftigungsgrad :: activity level
Beschaemung :: abashment
Beschaemung, Erniedrigung :: humiliation
Beschaemungen, Erniedrigungen :: humiliations
Beschaffenheit :: habit
Beschaffenheit, Gewohnheit :: habit
Beschaffenheit, Natur :: nature
Beschaffenheiten, Staaten :: states
Beschaffung, Besorgung :: procurement
Beschaffungswert, Anschaffungswert :: acquisition value
Beschauer :: Viewers
Beschauer :: viewers
Beschaulichkeit, Stille :: tranquillity
Bescheid geben :: to let know
Bescheidenheit :: conservativeness
Bescheidenheit :: humility
Bescheidenheit :: modesty
Bescheidenheiten :: modesties
Bescheinigung :: attestation
Bescheinigung :: certificate
Bescheinigung :: certification
Bescheinigung, Beurkundung :: certification
Bescheinigungen :: certifications
Bescherung :: a nice mess
Bescherung :: state of affairs
Beschichtung :: dip
Beschiessung :: bombardment
Beschimpfung :: invectiveness
Beschimpfung :: vituperation
Beschimpfungen :: invectivenesses
Beschimpfungen :: vituperations
Beschimpfungen :: wiggings
Beschlag :: metal fittings
Beschlagenheit, Tuechtigkeit :: proficiency
Beschlagnahme :: impressment
Beschlagnahmen :: seizures
Beschlagnahmung :: impoundment
Beschlagnahmungen :: impoundments
Beschleuniger :: accelerator
Beschleuniger, Katalysator :: catalyst
Beschleunigern, Katalysatoren :: catalysts
Beschleunigung :: acceleration
Beschleunigungsregelung :: acceleration control
Beschluss :: solutions
Beschluss, Bestimmtheit :: determination
Beschlussunfaehigkeit :: absence of quorum
Beschmutzer :: defiler
Beschmutzern :: defilers
Beschmutzung :: mudslinging
Beschneiden :: trimming
Beschneidung :: circumcision
Beschoenigung :: palliation
Beschoenigungen :: extenuations
Beschotterung :: metaling
Beschotterung :: metalling
Beschraenktheit :: narrowness
Beschraenktheiten :: narrownesses
Beschraenktheiten :: stupidities
Beschraenkung :: limit
Beschraenkung :: restriction
Beschreibbarkeit :: descriptiveness
Beschreiber :: describer
Beschreiber :: descriptor
Beschreibung :: description
Beschreibung :: descriptions
Beschreibung :: specification
Beschreibung, Schilderung :: description
Beschreibung; Art :: description
Beschreibungen :: Descriptions
Beschreibungen :: descriptions
Beschreibungen, Schilderungen :: descriptions
Beschriftung :: lettering
Beschriftung, beklebend, etikettierend :: labelling
Beschriftungen :: letterings
Beschuetzer :: buckler
Beschuetzer :: guardian
Beschuetzer :: paladin
Beschuetzers :: bucklers
Beschuldigen Sie nicht den Falschen! :: Don't put the saddle on the wrong horse!
Beschuldigung :: imputation
Beschuldigung :: incrimination
Beschuldigung, Unterstellung :: imputation
Beschuldigungen :: imputations
Beschuss :: shelling
Beschwerde :: administrative appeal
Beschwerde :: complaint
Beschwerde :: grievance
Beschwerde; Klage; Krankheit :: complaint
Beschwerdefuehrer :: appellant
Beschwerdefuehrer :: protester
Beschwerden :: complaints
Beschwerden :: discomforts
Beschwerden :: grievances
Beschwichtigung :: placation
Beschwichtigungspolitik :: appeasement
Beschwoerung :: conjuration
Beschwoerung :: incantation
Beschwoerungen :: conjurations
Beschwoerungen :: evocations
Beschwoerungen :: incantations
Beseitigung :: deletion
Beseitigung :: disposal
Beseitigung :: elimination
Beseitigung :: removal
Beseitigung, Erledigung :: settling
Beseitigungen :: obviations
Besen :: besom
Besen :: besoms
Besen :: broom
Besen :: brooms
Besen, Auskehrer :: broom
Besenpfrime :: brooms
Besenstiel :: broom sick
Besenstiel :: broomstick
Besenstiele :: broomsticks
Besessenheit :: obsession
Besessenheiten :: obsessions
Besetzer :: occupant
Besetzer :: occupants
Besetzt-Meldung :: all trunks busy
Besetztzeichen :: engaged signal
Besetzung :: allocation
Besetzung :: translation
Besetzungen :: occupations
Besichtigung :: perambulation
Besichtigung :: sightseeing
Besichtigung, schaulustig :: sightseeing
Besichtigungen :: sightseeings
Besiedler :: colonialist
Besiedler :: colonizer
Besiedlern :: colonialists
Besinnung, Spiegelbild :: reflection
Besinnungslosigkeit, Bewusstlosigkeit :: unconsciousness
Besitz :: holdings
Besitz :: possession
Besitz :: tenure
Besitz erwerben :: acquire possession
Besitz, Bereich :: domain
Besitz-, Eigentum erwerben :: acquire property
Besitz; Besessenheit :: possession
Besitze :: tenures
Besitzer :: holders
Besitzer :: occupier
Besitzer :: owner
Besitzer :: owners
Besitzer :: possessor
Besitzer :: possessors
Besitzer :: proprietor
Besitzergreifung :: occupancy
Besitzergreifungen :: occupancies
Besitzerinnen, Besitzers :: owners
Besitzgier :: possessiveness
Besitznahmen :: appropriations
Besitzstoerung, Eindringen :: intrusion
Besitztitel :: tenure
Besitztiteln :: tenures
Besitztum, Grundbesitz, Gutshof :: estate
Besitzuebertragung :: demise
Besitzuebertragungen :: demises
Besoffene :: lush
Besoffenen :: lushes
Besoffenheit :: jaggedness
Besoldung, Gehalt :: salary
Besoldungen, Gehaelter :: salaries
Besonderheit :: distinctiveness
Besonderheit :: particularity
Besonderheit :: separability
Besonderheit :: specialty
Besonderheiten :: particularities
Besonderheiten :: specialties
Besonderheiten :: specifics
Besonnenheit :: deliberateness
Besonnenheit :: prudence
Besorgnis :: apprehensiveness
Besorgnis :: solicitude
Besorgnisse :: apprehensivenesses
Besorgtheit :: solicitousness
Besorgtheit :: solicitude
Besorgung :: errand
Besorgungen :: procurements
Besorgungen machen :: to run errands
Besprechung, Diskussion :: discussion
Besserung :: betterment
Besserung; Verbesserung; Fortschritt :: improvement
Besserungen :: betterments
Besserungsanstalt :: reformatory
Besserungsanstalten :: reformatories
Besserwisser :: faultfinder
Besserwisser :: wiseacre
Besserwissern :: wiseacres
Bestaende :: stocks
Bestaende auffuellen :: accumulate inventories
Bestaendigkeit :: constancy
Bestaendigkeit :: fixity
Bestaendigkeit :: invariance
Bestaendigkeit :: perpetualness
Bestaendigkeit :: resistiveness
Bestaendigkeiten :: steadinesses
Bestaetiger :: certifier
Bestaetigung :: confirmation
Bestaetigung :: corroboration
Bestaetigung :: ratification
Bestaetigung :: validation
Bestaetigung, Erkennung :: recognition
Bestaetigung, Quittung, Rueckmeldung :: acknowledgement
Bestaetigungen :: corroborations
Bestaetigungen :: validations
Bestaetigungs-Taste, Quittungs-Taste :: acknowledgement key
Bestaetigungsmeldung :: acknowledgement message
Bestaetigungsvermerk, Pruefungsbericht :: audit certificate
Bestandsaufnahme :: stock taking
Bestandsaufnahme :: stock-check
Bestandsaufnahme :: stocktaking
Bestandsaufnahmen, Inventare :: inventories
Bestandskonto :: stock-account
Bestandskonto, Aktivkonto :: asset account
Bestandteil :: component
Bestandteil :: ingredient
Bestandteile :: ingredients
Bestatter :: mortician
Bestatter :: morticians
Bestattungsinstitut :: undertaker
Bestattungsinstitute :: undertakers
Bestecher :: briber
Bestechers :: bribers
Bestechlichkeit :: corruptibility
Bestechung :: bribery
Bestechung :: corruption
Bestechung, Korruption :: corruption
Bestechung, bestechen :: bribe
Bestechungen :: briberies
Bestechungen :: corruptions
Bestechungsgelder, besticht :: bribes
Besteck, Essbesteck :: cutlery
Bestecke :: sets of cutlery
Bestell :: teleshopping
Bestellbetrag :: amount of the order
Bestellbuch :: order book
Bestellung :: mail-order
Bestellung bestaetigen :: confirm an order
Bestellungen :: orderings
Bestellungen :: tillages
Bestellungen, Buchungen :: bookings
Bestellzettel :: call slip
Besten :: bests
Besteuerung :: taxation
Besteuerung, Steuerveranschlagung :: taxation
Besteuerungen :: taxations
Bestialitaet :: bestiality
Bestialitaeten :: bestialities
Bestie :: beast
Bestimmtheit :: definiteness
Bestimmtheit :: determinateness
Bestimmtheit :: dogmaticalness
Bestimmtheit :: positiveness
Bestimmung :: appointment
Bestimmung :: destiantion
Bestimmung :: determination
Bestimmungen :: appointments
Bestimmungen :: designations
Bestimmungen :: determinations
Bestimmungsflughafen :: airport of destination
Bestimmungslaender :: countries of destination
Bestimmungsland :: country of destination
Bestimmungsort :: destination
Bestrafer :: castigator
Bestrafer :: chastiser
Bestrafer :: chastisers
Bestrafung, Strafe :: punishment
Bestrafung, Zuechtigung :: penalisation
Bestrahlung :: irradiation
Bestseller, Erfolgsautor :: best seller
Bestueckung :: mounting
Bestueckung, Unterbringung :: placement
Bestueckungsplan :: layout diagram
Bestueckungsseite einer Platine :: component side
Bestuerzung :: consternation
Bestuerzung, erschrecken :: dismay
Bestuerzungen :: consternations
Bestuerzungen :: trepidations
Besuch :: visit
Besuch :: visitation
Besuche :: visitations
Besuche, Heimsuchungen :: visitations
Besucher :: caller
Besucher :: visitor
Besucher :: visitors
Besucher, Besuchers :: visitor
Besucherinnen, Besuchern :: visitors
Besuchszeit :: visiting hours
Betaeubung :: anaesthetization
Betaeubung :: anesthetization
Betaeubung :: stupefaction
Betaeubung :: torpidity
Betaeubung, Narkose :: anaesthesia
Betaeubungsmittel :: anesthetic
Betaeubungsmittel :: narcotics
Betaeubungsmittel, narkotisch :: narcotic
Betaeubungsmitteln, Betaeubungsmittel :: narcotics
Betastung :: palpation
Beteiligung :: advocation
Beteiligung, Teilnahme :: participation
Beteiligungserwerb :: acquisition of stock
Beteiligungsgesellschaft :: associated company
Beteiligungsquote :: amount of holding
Beteuerung :: asseveration
Beteuerungen :: asseverations
Beteuerungen :: protestations
Betitelung, Benennung, titulierend :: titling
Betoerung :: infatuation
Beton :: concrete
Betontheit :: demonstrativeness
Betonung :: accent
Betonung :: accentuation
Betonung :: emphasis
Betonungen :: emphases
Betonungszeichen :: stress mark
Betrachter :: viewer
Betrachterinnen, Betrachters :: viewers
Betrachtung :: contemplation
Betrachtung :: inspection
Betrachtung :: meditation
Betrachtungen :: considerations
Betrachtungen :: meditations
Betrachtungswinkel :: viewing angle
Betraege :: amounts
Betrag :: amount
Betrag :: amount dude
Betrag erhalten :: payment received
Betrag, Menge :: quantum
Betrag, Summe, Menge :: amount
Betragsabweichung :: amount deviation
Betragsaufbereitung :: amount editing
Betragsausrechnung :: amount calculation
Betragsberechtigung :: amount authorization
Betragsberichtigung :: amount adjustment
Betragseingabe :: amount input
Betragsfeld :: amount field
Betragskontierung :: amount posting
Betragskorrektur :: amount correction
Betragszuordnung :: amount allocation
Betreiber :: carrier
Betreibung :: prosecution
Betreten des Rasens verboten :: keep off the grass!
Betreuung von Kunden :: support service
Betreuungen, Sorgen :: cares
Betrieb :: carried on
Betrieb :: deadausser
Betrieb :: mode
Betrieb :: operating
Betrieb :: operation; service
Betrieb in Sperrichtung :: reverse-biasing
Betrieb, hin und her eilen :: bustle
Betriebe :: undertakings
Betriebe, standhaft :: firm
Betriebs :: operating
Betriebsanleitung, Einfuehrung :: guide book
Betriebsart :: operating mode
Betriebsart Automatik :: automatic mode
Betriebsart Einrichten :: initial setting mode
Betriebsart Hand :: manual mode
Betriebsart Schrittsetzen :: step setting mode
Betriebsart Teilautomatik :: semi-automatic mode
Betriebsart Tippen :: inching mode
Betriebsartenwaehler :: mode selector
Betriebsassistent :: assistant to works manager
Betriebsauftrag :: business order
Betriebsausfall :: failure
Betriebsausfluege :: works outings
Betriebsausflug :: annual works outing
Betriebsausflug :: works outing
Betriebsbedingungen :: service conditions
Betriebsbereitschaft :: state of readiness
Betriebsdatenerfassung :: factory data capture
Betriebsdatenerfassung :: industrial data capture
Betriebsdauer, Betriebszeit :: operating time
Betriebserde :: signal ground
Betriebsfaehigkeit, Gebrauchsfaehigkeit :: serviceability
Betriebskapital :: rolling capital
Betriebskosten :: running costs
Betriebskosten :: working expenses
Betriebskosten, Betreibungskosten :: operating costs
Betriebsmittel :: resources
Betriebsmittel, Hilfsmittel :: resource
Betriebsmittelzeit :: available machine time
Betriebsraete :: works councils
Betriebsrat :: works council
Betriebsratsvorsitzender :: shop chairman
Betriebsratsvorsitzender :: shop steward
Betriebssicherheit :: reliability
Betriebsspannung :: operating voltage
Betriebsstaette :: industrial premises
Betriebssystem :: dos
Betriebssystem :: operating system
Betriebssystem :: operatingsystem
Betriebstaktfrequenz :: operating clock frequency
Betriebstemperatur :: operating temperature
Betriebsunfall :: shop-accident
Betriebswirtschaft :: managerial-economics
Betriebswirtschaftler :: business economist
Betriebswirtschaftslehre :: industrial management
Betriebszeit :: attended time
Betriebszeit :: operation time
Betriebszeit :: power-on time
Betriebszeit :: up time
Betriebszeit :: uptime
Betriebszeit, Pflicht :: duty
Betriebszweig :: branch of industry
Betriebszweige :: branches of industry
Betroffenheit :: concernment
Betroffenheit, Schock :: shock
Betroffenheiten, Schocks :: shocks
Betruebtheit :: sorriness
Betrueger :: beguiler
Betrueger :: beguilers
Betrueger :: blackleg
Betrueger :: blacklegs
Betrueger :: cheater
Betrueger :: diddler
Betrueger :: impostor
Betrueger :: impostors
Betrueger :: peculator
Betrueger :: peculators
Betrueger, Schwindler :: swindler
Betruegerei :: fraudulence
Betruegerei :: trickery
Betruegerei :: underhandedness
Betruegerei :: victimization
Betruegerei, betruegen :: swindle
Betruegereien :: deceits
Betruegereien :: frauds
Betruegereien :: fraudulences
Betruegereien :: impostures
Betruegereien :: trickeries
Betruegereien :: underhandednesses
Betruegereien :: victimizations
Betruegereien, betruegt :: swindles
Betruegern :: diddlers
Betruegern, Schwindlern :: swindlers
Betrug :: amounted
Betrug :: bamboozlement
Betrug :: confidence trick
Betrug :: deceit
Betrug :: delusiveness
Betrug :: fraud
Betrug :: imposture
Betrunkene :: drunkenly
Betrunkene, Saeufer :: drunkard
Betrunkenen :: drunks
Betrunkenheit, Trunkenheit :: drunkenness
Bett :: bed
Bett, Lager, Beet, betten, setzen :: bed
Bettbezug :: plumeau case
Bettdecke :: bedspread
Bettdecke :: blanket
Bettdecke :: coverlet
Bettdecken :: bedspreads
Bettdecken, Wolldecken :: blankets
Bettelbrief :: begging letter
Bettelbriefe :: begging letters
Bettelei :: mendicancy
Betteleien :: mendicancies
Bettelmoench, Bettler :: mendicant
Betten :: beds
Bettflasche :: hot water bottle
Bettgestell :: bedstead
Bettler :: beggar
Bettler :: beggars
Bettler :: lazar
Bettler :: panhandler
Bettler, Kerl, an den Bettelstab bringen :: beggar
Bettlerin :: beggars
Bettpfanne :: bedpan
Bettstelle :: bedstead
Bettstellen :: bedsteads
Bettuch, Blatt :: sheet
Bettueberzuege :: bed ticks
Bettueberzug :: bed tick
Bettwaesche :: bedclothes
Beugemuskel :: flexor
Beugemuskeln :: flexors
Beugung :: flection
Beugung, Brechung, Diffraktion :: diffraction
Beugungen :: flections
Beugungen :: flexions
Beulen :: bubonic
Beulen :: dents
Beulen, stossen :: bumps
Beulenpest :: buboplague
Beunruhigung :: agitation
Beunruhigung :: harassment
Beunruhigung :: perturbation
Beunruhigung, Stoerung :: disturbance
Beurteilungskriterien :: appraisal factors
Beute :: booties
Beute :: booty
Beute :: prey
Beute :: swag
Beutel :: sac
Beutel :: sacs
Beutel, Tasche, Sack :: bag
Beuteltiere :: marsupials
Bevoelkerung :: population
Bevoelkerungsdichte :: density of population
Bevoelkerungsdichte :: populousness
Bevoelkerungsexplosion :: population explosion
Bevoelkerungspolitik :: population policy
Bevoelkerungsueberschuss :: population surplus
Bevollmaechtigte :: assignees
Bevollmaechtigten :: authorizers
Bevollmaechtigten :: plenipotentiaries
Bevollmaechtigter :: attorney
Bevollmaechtigter :: authorizer
Bevollmaechtigter :: commissioner
Bevollmaechtigter :: plenipotentiary
Bevollmaechtigter, Abtretungsempfaenger :: assignee
Bevorrechtigung :: precemption
Bevorzugung :: preferableness
Bevorzugung, Vorliebe :: preference
Bewachung :: custody
Bewachungen :: custodies
Bewaehrung :: probation
Bewaehrungsaufstieg :: automatic progression
Bewaehrungsfrist :: period of probation
Bewaehrungsfrist :: probation period
Bewaesserung :: irrigation
Bewaesserungsanlage :: irrigation plant
Bewaesserungsanlagen :: irrigation plants
Bewaesserungsgraben :: feeder
Bewaesserungsgraeben :: feeders
Bewaffnung :: armament
Bewaffnung :: arms
Bewahrer :: preserver
Beweggrund :: Motivation
Beweggrund :: motivation
Beweggrund :: motive
Beweglichkeit :: flexibilty
Beweglichkeit :: maneuverability
Beweglichkeit :: mobility
Beweglichkeit :: movability
Beweglichkeit :: volubility
Beweglichkeit, Tragbarkeit :: mobility
Beweglichkeit, Ueebertragbarkeit :: portability
Beweglichkeiten :: mobilitys
Beweglichkeiten :: movableness
Bewegtbild :: moving image
Bewegtbild.. :: full-video
Bewegtheit :: choppiness
Bewegung :: motion
Bewegung :: move
Bewegung :: movement
Bewegung; Antrag :: motion
Bewegung; Aufregung :: stir
Bewegungen :: locomotions
Bewegungen :: motions
Bewegungen :: movements
Bewegungs Zeit Untersuchung :: motion study
Bewegungsanalyse :: micromotion study
Bewegungsfreiheit :: liberty of action
Bewegungshaeufigkeit :: activity ratio
Bewegungshaeufigkeit einer Datei :: activity rate
Bewegungsloskeit :: motionlessness
Bewegungsreibung :: dynamic friction
Bewegungszeit :: flight time
Beweis :: proof
Beweis; Probeabzug; sicher; undurchdringlich :: proof
Beweisaufnahme :: hearing of evidence
Beweisaufnahmen :: hearings of evidence
Beweisbarkeit :: demonstrability
Beweisfuehrung, Schlussfolgerung :: argumentation
Beweiskraft :: conclusiveness
Beweiskraft :: probative force
Beweisstueck :: piece of evidence
Bewerber :: applicant
Bewerber :: candidate
Bewerber :: contender
Bewerber, Antragsteller :: applicant
Bewerberinnen :: enrollees
Bewerbern :: solicitors
Bewerbung :: candidacy
Bewerbung :: solicitation
Bewerbung; Gesuch; Anwendung :: application
Bewerbungen :: candidacies
Bewerbungsschreiben :: letter of application
Bewertung :: assessment
Bewertung :: benchmark
Bewertung :: valuation
Bewertung :: weighing
Bewertung :: weighting
Bewertung zu Durchschnittspreisen :: average cost method
Bewertung, Leistungsfaehigkeit :: rating
Bewertung, Leistungsvergleich bei DV-Systemen :: benchmark test
Bewertung, Wertung :: valuation
Bewertungen, Wertungen :: valuations
Bewertungsgebuehr :: appraisal fee
Bewertungsprogramm :: benchmark program
Bewertungsueberschuss :: appreciation surplus
Bewilligung, bewilligen :: grant
Bewilligungen, bewilligt :: grants
Bewilligungsrecht :: appropriation power
Bewilligungsvorlage :: appropriations bill
Bewilligungszeitraum :: appropriation period
Bewirtschaftung :: rationing
Bewoelkung, Wolken :: clouds
Bewohnbarkeit :: habitability
Bewohnbarkeit :: inhabitability
Bewohnbarkeit, Bewohnbarkeiten :: habitableness
Bewohner :: denizen
Bewohner :: dweller
Bewohner :: inhabitant
Bewohner :: inhabiters
Bewohner :: occupant
Bewohnern :: denizens
Bewohnern :: dwellers
Bewunderung :: admiration
Bewusstsein :: awareness
Bewusstsein :: consciousness
Bezahlung :: contributation
Bezahlung :: payment
Bezahlung; Lohn :: to pay (paid, paid)
Bezahlung; Verguetung :: payment
Bezauberung :: enchantment
Bezauberung, Verzauberung :: enchantment
Bezeichner :: designator
Bezeichner :: identifier
Bezeichner :: identifiers
Bezeichner erwartet :: identifier expected
Bezeichnung :: appellation
Bezeichnung :: designating
Bezeichnung :: designation
Bezeichnung :: notation
Bezeichnung, Bedeutung :: denotation
Bezeichnungen :: notations
Bezeugung :: testimony
Bezeugungen :: testimonies
Beziehung :: relation
Beziehung :: relationship
Beziehung, Relation :: relational
Beziehung; Verwandtschaft :: relation
Beziehungen :: dealings
Beziehungen :: relations
Beziehungen :: relationships
Beziehungen spielen lassen :: to pull strings
Beziehungsreichtum :: evocativeness
Bezirk :: borough
Bezirk :: canton
Bezirk :: district
Bezirk :: precinct
Bezirk, Stadtgemeinde :: borough
Bezirk, Stromkreis, Schaltung :: circuit
Bezirk; Kreis; Landstrich :: district
Bezirke :: cantons
Bezirksdirektor :: agency superintendent
Bezogene :: drawee
Bezug :: reference
Bezug nehmen, verweisen :: refer
Bezug nehmen, verweisen auf :: refer to
Bezugnahme, Belegstelle :: quotation
Bezugnahme, Hinweis :: reference
Bezugsart :: acquisition type
Bezugsberechtigter :: allottee
Bezugsdaten :: acquisition data
Bezugskostenbetrag :: amount of delivery costs
Bezugsmass :: absolute measurements
Bezugsnebenkosten :: additional delivery costs
Bibel :: bible
Bibelspruch :: verse from the Bible
Bibelsprueche :: verses from the Bible
Biber :: beaver
Biber :: beavers
Biberratte :: nutria
Bibliograph :: bibliographer
Bibliographie :: bibliography
Bibliographien :: bibliographies
Bibliothek :: library
Bibliothekar :: librarian
Bibliothekare :: librarians
Bibliotheken :: libraries
Bidschirmtabelle, Tabellenkalkulation :: spead sheet
Biegbarkeit :: bending property
Biegen :: flexure
Biegespannung :: flexural stress
Biegeversuch :: flexural test
Biegewelle :: flexible shaft
Biegsamkeit :: limberness
Biegsamkeit :: pliability
Biegsamkeit :: pliancy
Biegsamkeiten :: pliantness
Biegung :: flexuosity
Biegung :: inflexion
Biegung, Flexion :: inflection
Biegung; Kurve :: bend
Biegungen :: bends
Biegungen :: inflexions
Biegungen :: turnings
Biegungen, Flexionen :: inflections
Biene :: bee
Biene :: cootie
Biene, Wettbewerb :: bee
Bienen :: bees
Bienenhaeuser :: apiaries
Bienenhaeuser :: bee houses
Bienenhaus :: apiary
Bienenhaus :: bee house
Bienenkoenigin :: queen bee
Bienenkoerbe :: beehives
Bienenschwaerme :: swarms of bees
Bienenschwarm :: swarm of bees
Bienenstock :: beehive
Bienenstock :: hive
Bienenstoecke :: hives
Bienenwachs :: beeswax
Bienenzucht :: beekeeping
Bienenzuechter :: bee keeper
Bienenzuechter :: beekeeper
Bienenzuechtern :: bee keepers
Bienenzuechtern :: beekeepers
Bier :: ale
Bier :: beer
Bier, Tal :: ale
Bierbrauer :: brewer
Bierbrauerei :: brewery
Bierbrauereien :: breweries
Bierbrauern :: brewers
Biere :: beers
Bierfaesser :: beer barrels
Bierfass :: beer barrel
Bierkruege :: beer mugs
Bierkrug :: beer mug
Bierschenke :: alehouse
Bierstube :: ale house
Bieruntersetzer :: beer mat
Biester :: beasts
Bieter :: bidder
Bigamie :: bigamy
Bigamist :: bigamist
Bigamisten :: bigamists
Bikarbonat :: bicarbonate
Bilanzgleichung :: accounting equation
Bilanzierungshandbuch :: accounting manual
Bilanzverlust :: accumulated loss
Bild :: picture
Bild :: tableau
Bild, Abbildung, Darstellung :: picture
Bild; Foto; Film :: picture
Bildabtastgeraet :: video scanner
Bildausgabe :: video display
Bilddurchlaufbereich :: scrolling region
Bilddurchlaufmodus :: scroll mode
Bildelement :: picture element
Bilder :: imagery
Bilder :: images
Bilder :: pictures
Bilder :: tableaus
Bilderbuch :: picture book
Bilderbuch :: picture-book
Bildern, Ebenbilder :: images
Bilderraetsel :: picture puzzle
Bilderraetsel :: rebus
Bilderstuermer :: iconoclast
Bilderstuermern :: iconoclasts
Bildersturm :: iconoclasm
Bildfernschreiben :: teleautography
Bildflaeche :: image area
Bildfrequenz :: vision frequency
Bildhauer :: sculptor
Bildhauer :: sculptors
Bildhauer :: statuaries
Bildhauer :: statuary
Bildhauerei, meisseln :: sculpture
Bildhauerin :: sculptress
Bildhauerinnen :: sculptresses
Bildhauerkuenste :: statuaries
Bildhauerkunst :: statuary
Bildnis :: effigy
Bildnisse :: effigies
Bildplatte :: optical videodisk
Bildroehre :: picture tube
Bildschirm :: screen
Bildschirm :: telescreen
Bildschirm rollen :: scrolling
Bildschirm, Raster :: screen
Bildschirm, ueberwachen, Ueberwachungsgeraet :: monitor
Bildschirm- :: onscreen
Bildschirmarbeit :: screen handling
Bildschirmaufloesung :: screen resolution
Bildschirmaufteilung :: screen layout
Bildschirmausgabe :: soft copy
Bildschirmdiagonale :: screen diagonal
Bildschirme :: screens
Bildschirmfenster :: screen window
Bildschirmgeraet, Datensichtgeraet :: video terminal
Bildschirmgroesse :: screensize
Bildschirminhalt nach oben verschieben :: scroll upward
Bildschirminhalt nach unten schieben :: scoll downward
Bildschirminhalt verschieben, blaettern :: scroll
Bildschirmrollen :: scroll
Bildschirmstation :: display terminal
Bildschirmtext (BTX) :: interactive videotex
Bildschirmtextdienst (BTX) :: interactive videotex service
Bildschirmtextsystem :: viewdata
Bildschirmverschieben :: scrolling
Bildspeicher :: mapped memory
Bildspeicher :: matrix memory
Bildstreifen :: filmstrip
Bildstreifens :: filmstrips
Bildtelegramm :: phototelegram
Bildtelegramm :: teleautogram
Bildtelephon :: visual telephone
Bilduebertragung :: phototelegraphy
Bildumlauf :: wraparound
Bildung :: formations
Bildung :: literacy
Bildungen, Formationen :: formations
Bildungs-, erzieherisch :: educational
Bildungsanstalt :: educational establishment
Bildungsanstalt :: seminary
Bildungsanstalten :: seminaries
Bildungsgewebe :: cambium
Bildungsluecke :: gap in education
Bildungsluecken :: gaps in education
Bildverarbeitung :: image processing
Bildzeichen, Piktogramm :: pictograph
Bildzergliederung :: image dissection
Billard :: billiard
Billardkugel :: billiard ball
Billards, Billarde :: billiards
Billette, Scheine :: tickets
Billiarde :: quadrillion
Billiarden :: quadrillions
Billiardzimmer :: poolroom
Billiger :: approver
Billigkeit :: cheapness
Billigkeit :: inexpensiveness
Billigung :: approbation
Billigung :: approval
Billigungen :: approvals
Billion :: billion
Bimsstein :: pumice
Bimssteine :: pumices
Binaer :: binary
Binaer-Ausgabeeinheit :: binary output unit
Binaer-Eingabeeinheit :: binary input unit
Binaercode fuer Dezimalzahlen (BCD) :: binary coded decimal
Binaere Steuerung :: binary control
Binaerfeld :: binary field
Binaerziffer :: binary digit
Binde :: fascia
Binde :: ligature
Binde :: linking
Binde-Lader :: linking loader
Bindedraht :: binding wire
Bindegewebe :: connective tissue
Bindeglied, verbinden, binden :: link
Bindehaut :: conjunctiva
Bindehautentzuendung :: conjunctivis
Bindehautentzuendungen :: conjunctivitis
Bindehautenzuendung :: trachoma
Bindemittel :: cement
Bindemitteln, Binden :: binders
Binden :: bandages
Binden :: fasciae
Binden :: ligatures
Bindeprogramm :: linkage editor
Binder, Grundstoff, Beschlag :: binder
Binders :: headers
Bindestiche :: hyphens
Bindestrich :: hyphen
Bindestriche :: dashes
Bindestriche :: hyphens
Bindestriche, Gedankenstriche, zerschmettert :: dashes
Bindfaden :: packthread
Bindfaeden :: packthreads
Bindung, Befestigung, Fixierung :: fixation
Bindung, Schuldscheine :: bonds
Bingo :: bingo
Binnengewaesser :: inland water
Binnenhafen :: inland port
Binnenhandel :: domestic trade
Binnenlaender :: inlands
Binnenland :: inland
Binnenland :: midland
Binnenschiffahrt :: inland navigation
Binnenverkehr :: inland traffic
Binse :: bulrush
Binsen :: bulrushes
Binsenwahrheit :: truism
Binsenwahrheiten :: truisms
Biochemie :: biochemistry
Biochemiker :: biochemist
Biochemikern :: biochemists
Biograph :: biographer
Biographen :: biographers
Biographie, Lebensbeschreibung :: biography
Biographien, Lebensbeschreibungen :: biographies
Biologe :: biologist
Biologen :: biologists
Biologie :: biology
Bionik :: bionics
Biophysik :: biophysics
Biophysiker :: biophysicist
Biophysiker :: biophysicists
Biospaere :: biosphere
Biospaeren :: biospheres
Birke :: birch
Birke, Birken-, schlagen :: birch
Birken :: birches
Birne :: pear
Birne; Birnbaum :: pear
Birnen :: pears
Bisam :: musquash
Bisamratte :: muskrat
Bisamratten :: musquashes
Bischoefe :: bishops
Bischof :: bishop
Bisektor :: bisector
Bisektoren :: bisectors
Bisexuellen :: bisexuals
Biss :: bite
Biss, beissen, schneiden :: bite
Biss; Bissen :: bite
Bissen :: morsel
Bissigkeit :: acidness
Bissigkeit :: currishness
Bissigkeit :: doggishness
Bissigkeit :: mordancy
Bissigkeit :: rattiness
Bit mit dem hoechsten Stellenwert (MSB) :: most significant bit
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert :: least significant bit
Bit-Slice :: bit-slice
BitMap :: bitmap
Bitadresse, Bitposition :: bit location
Bitdichte :: bit density
Bitfrequenz, Bitgeschwindigkeit :: bit rate
Bitimpuls :: rectangular puls
Bitimpuls, Rechteckimpuls :: square pulse
Bitmodus :: bitmode
Bitmuster :: bit pattern
Bitmuster :: pattern
Bitprozessor :: bit processor
Bits :: bits
Bits pro Sekunde (Uebertragungsrate) (BPS) :: bits per second
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI) :: bits per inch
Bitte :: Please
Bitte :: petition
Bitte :: please
Bitte bedenken Sie doch! :: Pray, consider!
Bitte nachsenden! :: Please forward!
Bitte raeumen Sie den Tisch ab! :: Please clear the table!
Bitte seien Sie puenktlich. :: Please be on time.
Bitte sorgen Sie dafuer, waehrend ich fort bin! :: Please see to this while I'm away!
Bitte, erfreuen, gefallen :: please
Bitte; Gesuch :: request
Bitte; Nachfrage :: request
Bitten :: petitions
Bitten Sie sie herein. :: Ask her in.
Bitterkeit :: acrimony
Bitterkeit, Verbitterung :: bitterness
Bittgebet :: invocation
Bittgesuch :: petition
Bittgesuche, Gesuche :: petitions
Bittsteller :: applicant
Bittsteller :: applicants
Bittsteller :: suppliant
Bittsteller :: suppliants
Bittsteller, Klaeger :: petitioner
Bittstellern :: supplicant
Bitversatz, Schraeglauf, verdrehen :: skew
Bitzellen :: bit-cell
Bizarrerie :: bizarreness
Bizeps :: biceps
Blaehsucht :: flatulency
Blaehsuechte :: flatulencies
Blaehung :: flatulence
Blaehungen :: flatulences
Blaeschen :: bleb
Blaeschen :: blebs
Blaeschen :: small blister
Blaeschen :: vesicle
Blaeschen :: vesicles
Blaesers :: blowers
Blaesse :: paleness
Blaesse :: pallidness
Blaesse :: pallor
Blaesse :: wanness
Blaetter :: blades
Blaetter :: sheets
Blaetter, verlaesst :: leaves
Blaetterpilz :: agaric
Blaetterteig :: puff pastry
Blaetterteig, Gebaeck :: pastry
Blaetterteige :: puff pastries
Blaeue :: blueness
Blamage, schaenden :: disgrace
Blancoabtretung, Blancozession :: assignment in blank
Blankdraht :: bare wire
Blankgluehen :: bright annealing
Blankovollmacht :: full discretionary power
Blankstahl :: bright steel
Blase :: bladder
Blase :: blister
Blase, Brandblase :: blister
Blase, sprudeln, blubbern :: bubble
Blasen :: bladders
Blasen :: blisters
Blasen :: bubble
Blasen :: bubbles
Blasen :: cystic
Blasen hervorgerufen :: blistered
Blasen ziehen :: vesicate
Blasen ziehend :: vesicating
Blasen, Brandblasen :: blisters
Blasenentzuendung :: cystitis
Blasenspeicher :: bubble storage
Blasinstrument :: wind instrument
Blasinstrumente :: wind instruments
Blaskapelle :: brass band
Blatt :: leaf
Blatt :: sheet
Blatt; Bettuch :: sheet
Blatt; Tuerfluegel; Fluegel :: leaf [pl leaves]
Blattabtaster :: scanner
Blattbildung :: foliation
Blattbildungen :: foliations
Blattgold :: beatgold
Blattlaus :: aphid
Blattlaus :: plant louse
Blattschreiber, Fernschreiber, Seitendrucker :: page printer
Blattverzierungen :: foliages
Blattvorschub :: bill feet
Blattwerk, Laub, Blaetter :: frondage
Blaubeere :: bilberry
Blaubeeren :: bilberries
Blaufaerbstoffe :: woads
Blaufarbstoff :: woad
Blaumeise :: nun
Blaumeisen :: nuns
Blaustrumpf :: bluestocking
Blech :: plate; sheet metal
Blech :: sheet metal
Blechbuechsen, Buechsen :: cans
Blechgeschirr, Blechgeschirrs :: tinware
Blechinstrument :: brass instrument
Blechkiste :: flivver
Blechkisten :: flivvers
Blechmantel :: steel jacket
Blechschaden :: car body damage
Blechschere :: plate shears
Blechschmied :: tinsmith
Blechschmiede :: tinsmiths
Blechschraube :: self-tapping-screw; tapping screw
Blei :: lead
Blei :: plummed
Bleiben Sie sachlich! :: Stick to facts!
Bleiben sie am Apparat :: Hold the line
Bleiche, ausbleichend :: bleaching
Bleicher :: bleacher
Bleichmittel :: whitener
Bleichmittels :: whiteners
Bleichsucht :: anaemia
Bleigitter fuer Akkumulatoren :: accumulator grid
Bleiglanz :: galena
Bleisatz :: hot type
Bleistift :: pencil
Bleistiftspitzer :: pencil sharpener
Blender :: dazzler
Blender :: dazzlers
Blendfreiheit :: nonglaring
Blendung :: glare
Blick :: look
Blick :: vista
Blick; Aussicht; Auffassung :: view
Blicke :: vistas
Blickfang :: attention getter
Blickfang :: eye catcher
Blickfeld :: field of vision
Blickfelder :: fields of vision
Blickkontrolle :: peek-a-boo
Blickpunkt :: visual focus
Blickpunkte :: visual foci
Blickwinkel :: perspective
Blinddarmentzuendung :: appendicitis
Blinddarmoperation :: appendectomy
Blinddarmoperationen :: appendectomies
Blinddaten :: dummy data
Blindenanstalt :: home for the blind
Blindenanstalten :: homes for the blind
Blindenhund :: guide dog
Blindenschrift :: braille
Blindenschrift :: embossed printing
Blinder :: blind man
Blindgaenger :: dud
Blindgaenger :: duds
Blindheit :: sightlessness
Blindschleiche :: blindworm
Blindschleiche :: coecilian
Blindschleiche :: slow worm
Blindschleichen :: blindworms
Blindschleichen :: slow worms
Blindstrom :: idle current
Blindwiderstand, Reaktanz :: reactance
Blindzeichen :: dummy character
Blinkeinrichtung (im Bildschirm) :: flasher
Blitz :: flash
Blitz :: lightning
Blitz :: thunderbolt
Blitz, Blitzen :: lightning
Blitzableiter :: arrester
Blitzableiter :: lightning conductor
Blitze :: thunderbolts
Blitzen :: coruscation
Blitzesschnelle :: instantaneousness
Blitzgeraet :: flash attachment
Blitzkrieg :: blitz
Blitzlampe :: flashbulb
Blitzlampen :: flashbulbs
Blitzlicht :: photoflash
Blitzlicht, Taschenlampe :: flashlight
Blitzlichter, Taschenlampen :: flashlights
Blitzschlaege :: strokes of lightning
Blitzschlag :: stroke of lightning
Blitzwuerfel :: flashcube
Blitzwuerfeln :: flashcubes
Block :: bloc
Block :: block
Block(Platte, Disk) :: physical record
Block, Klotz, blockieren :: block
Block; Klotz :: block
Blockade :: blockade
Blockade, Sperre, blockieren :: blockade
Blockaden :: blockades
Blockdiagramm :: block diagram
Blockende :: end of block
Blockhaeuser :: blockhouses
Blockhaus :: blockhouse
Blockierschaltung :: clamping circuit
Blockierung :: blockage
Blockierung :: deadlock
Blockierung :: hangup
Blockierung des Arbeitsablaufes :: hangup
Blockierungen :: blockages
Blockluecke :: interblock gap
Blockmultiplexverarbeitung :: block multiplexing
Blockpruefzeichen :: block check character
Blocks :: blocks
Blocksatz :: justification
Blocksatz ohne Silbentrennung :: hyphenless justification
Blockschrift :: block letters
Blocktafel :: block table
Bloecke :: blocks
Bloecke :: blocs
Bloedheit :: goofiness
Bloedmaenner :: zanies
Bloedsinn :: monkeyshine
Bloedsinn, Unsinn :: nonsense
Bloesse, Nacktheit :: bareness
Blonden :: blonds
Bluehender Unsinn! :: Rank nonsense!
Bluemchen :: floret
Bluemchen :: florets
Bluete :: abloom
Bluete :: bloom
Bluete :: bloom; blossom
Bluete :: blossom
Bluete :: florescence
Bluete, bluehen :: blossom
Blueten :: blooms
Blueten :: blossoms
Bluetenpracht :: flowerage
Bluetenscheide :: spathe
Bluetezeiten :: florescences
Bluffer :: bluffer
Blume :: flower
Blume; Bluete :: flower
Blumen :: floral
Blumen :: flowers
Blumenblatt :: petal
Blumenessenz :: attar
Blumenessenzen :: attars
Blumengeschaefte, Floristen :: florists
Blumenhaendler :: florist
Blumenhaendler :: florists
Blumenhaendler, Florist :: florist
Blumenkohl :: cauliflower
Blumenkrone :: corolla
Blumenkronen :: corollas
Blumenpracht, Ueberladenheit :: floridity
Blumenstraeusse :: nosegays
Blumenstraeusse :: posies
Blumenstrauss :: bouquet
Blumenstrauss :: nosegay
Blumenstrauss :: posy
Blumentoepfe :: flowerpots
Blumentopf :: flowerpot
Blumenzucht :: floriculture
Blumenzuchten :: floricultures
Bluse :: blouse
Blusen :: blouses
Blut :: blood
Blut vergiessen :: to shed blood
Blutandrang :: plethora
Blutbad :: carnage
Blutbad :: massacre
Blutbad, massakrieren :: massacre
Blutbaeder :: massacres
Blutbild :: blood picture
Blutdruck :: blood pressure
Blutdruckmessungen :: taking the blood pressure
Blutduerstigkeit :: bloodthirstiness
Blutegel, Egel :: leech
Bluter :: bleeder
Bluter :: hemophiliac
Bluterguesse :: effusions of blood
Bluterguss :: bruise
Bluterguss :: effusion of blood
Bluterguss, blauer Fleck, verletzen :: bruise
Bluterin, Bluter :: bleeders
Bluterkrankheit :: hemophilia
Blutern :: hemophiliacs
Blutfleck :: bloodstain
Blutgruppe :: blood group
Blutkreislauf, Zirkulation :: circulation
Blutlosigkeit :: bloodlessness
Blutprobe :: blood test
Blutsaugen :: vampirism
Blutschande :: incest
Blutschanden :: incests
Blutspender :: blood donor
Blutsverwandtschaft :: blood relation
Blutsverwandtschaft :: kindredship
Bluttransfusion :: blood transfusion
Blutung :: hemorrhage
Blutungen :: bleedings
Blutvergiessen :: bloodletting
Blutvergiessen :: bloodshed
Blutvergiessen :: bloodshet
Blutvergiftung :: blood poisoning
Blutvergiftung :: sepsis
Blutverlust :: loss of blood
Blutwurst :: black pudding
Boas :: boas
Bock :: buck
Bock, Dollar, bocken :: buck
Bockspringen :: leapfrog
Bockspringen :: leapfrogs
Boden :: bottom; ground; soil; floor
Boden :: floor
Boden :: ground
Boden :: soil
Boden aufhacken :: scuffing
Boden, Erdboden :: ground
Boden, Fussgrund, unterer :: bottom
Boden, Land, landen :: land
Boden; Fussboden; Etage; Stock :: floor
Boden; Grund :: bottom
Bodenbelag :: floor covering
Bodenbelag :: flooring
Bodenbelastung :: floor loading
Bodenbestellung :: tillage
Bodenbestellungen :: tillages
Bodenflaeche :: floor space
Bodenkammer, Mansarde :: garret
Bodenkammern, Mansarden :: garrets
Bodensatz :: lees
Bodenschatz, Hilfsquellen :: resources
Bodensenkung :: submergence of ground
Bodenturnen :: floor exercises
Boe :: blast
Boe :: gust
Boecke :: bucks
Boeden :: bottoms
Boeden :: grounds
Boeden :: soils
Boee :: blast
Boee :: gust
Boeen :: blasts
Boeen :: flurries
Boeen :: gusts
Boegen :: arcs
Boegen :: bows
Boerse :: stock exchange
Boersen :: stock exchanges
Boersenbericht :: market-report
Boersenblaetter :: financial newspapers
Boersenblatt :: financial newspaper
Boersengeschaeft :: stock exchange transaction
Boersenkurs :: market-price
Boersenmakler :: stockbrokers
Boersenmakler, Effektenmakler :: stockbroker
Boersenmaklern :: stock brokers
Boersenpapiere :: listed stock
Boersenreport :: contango
Boersenschluss :: close of the market
Boersenspekulant :: stock jobber
Boersenspekulanten :: stock jobbers
Boersenzeitung :: financial paper
Boersenzeitungen :: financial papers
Boersenzettel :: stock list
Boersenzetteln :: stock lists
Boesartigkeit :: malignity
Boesartigkeit :: sinisterness
Boesartigkeit :: viciousness
Boesewicht, Boesewichts :: villain
Boesewichte, Boesewichten :: villains
Boesheit :: rancorousness
Boeskeit :: invidiousness
Boeswilligkeit :: malevolence
Boeswilligkeit :: malignancy
Boeswilligkeit, Boeswilligkeiten :: malevolence
Boeswilligkeiten :: malevolences
Boeswilligkeiten :: maliciousness
Bogen :: arc
Bogen :: arch
Bogen :: bow
Bogen, Verbeugung, sich verbeugen, sich biegen, Bug :: bow
Bogen; Schleife; Masche :: bow
Bogenelastizitaet :: arc elasticity
Bogenentladungsroehre :: arc discharge tube
Bogenfenster :: arched window
Bogengang :: arcade
Bogengang :: archway
Bogengang, Saeulengang :: arcade
Bogenlaenge :: arc length
Bogenlampe :: arclamp
Bogenlicht :: arclight
Bogenminute :: arc minute
Bogenschiessen :: archery
Bogenschuetze :: archer
Bogenspruenge :: curvets
Bogensprung :: curvet
Bohle :: plank
Bohlen :: planks
Bohne :: bean
Bohnen :: beans
Bohneneintoepfe :: succotashes
Bohneneintopf :: succotash
Bohnenkaffee :: pure coffee
Bohnenkraut :: savory
Bohnenstange :: bean pole
Bohrer :: auger
Bohrer :: augers
Bohrer :: borer
Bohrer :: wimble
Bohrer, Furche, abrichten, ausbilden, bohren :: drill
Bohrers :: augers
Bohrfraese :: fraise
Bohrfraesen :: fraises
Bohrfutter :: drill chuck
Bohrfutter, einspannen :: chuck
Bohrknarre, Sperrhaken, Sperrklinke :: ratchet brace
Bohrloch :: borehole
Bohrmaschine :: drill
Bohrmaschine :: drilling machine
Bohrmeister :: drillmaster
Bohrprobe :: drill test
Bohrschablone :: drilling jig
Bohrturm :: drilling derrick
Bohrung :: bore; drill; hole
Bohrung :: drilling
Bohrungsmitte :: hole centre
Boje :: buoy
Boje, mit Bojen markieren :: buoy
Bolchen :: zooks
Bollwerk :: bulwark
Bollwerke :: bulwarks
Bolschewik :: bolshevik
Bolzen :: bolts
Bolzen; Stift :: pin
Bolzengewinde :: bolt thread
Bombardierung :: shellfire
Bombastik :: orotundity
Bombe :: bomb
Bombe, bombardieren, fegen :: bomb
Bomben :: bombs
Bombenabwurf :: bombing
Bombenangriff :: air raid
Bombenerfolg :: huge success
Bombenerfolg, grossartige Sache, grosser Erfolg :: wow
Bombenerfolge :: huge successes
Bombengeschaeft :: roaring trade
Bombengrossangriff :: clobbering
Bombenschuetze :: bombardier
Bombern :: bombers
Bonbon :: goody
Bonbon :: lozenger
Bonbon :: sweetmeat
Bonbon, kandieren :: candy
Bonbons :: candies
Bonbons :: sweetmeats
Bonchen :: zook
Bonus, Praemie, Privision :: premium
Boolesche Algebra :: algebra of logic
Boot :: boat
Boot, Kahn, Schiff :: boat
Boote :: boats
Bootfahrt :: boating
Bootsfahrt :: boat trip
Bootsfuehrer :: boatman
Bootshaus :: boat house
Bootshaus :: boathouse
Bootsmaenner :: boatswains
Bootsmann :: boatswain
Bootsstange :: quant
Bor :: boric
Bor :: boron
Borax :: borax
Bordcomputer (Schiff) :: seaborne computer
Bordcomputer in Raum- oder Luftfahrzeugen :: airborne computer
Bordell :: brothel
Bordelle :: brothels
Bordflugzeug :: ship plane
Bordflugzeuge :: ship planes
Bordfunker :: radio operator
Bordmechaniker :: flight mechanic
Bordmechaniker :: flight mechanics
Bordrechner bei Fahrzeugen :: on-board computer
Bordstein, Steinrand :: kerb
Bordueren, Grenzen :: borders
Borniertheit :: localism
Borsaeure :: boric acid
Borsalbe :: boric ointment
Borste :: bristle
Borsten :: bristles
Borwasser :: boracic lotion
Boshaftigkeit :: evilness
Boshaftigkeit :: shrewishness
Bosheit :: cursedness
Bosheit :: fiendishness
Bosheit :: impishness
Bosheit :: malice
Bosheit :: maliciousness
Bosheit :: malignity
Bosheit :: wickedness
Bosheit, Verruchtheit :: wickedness
Bosheiten :: malices
Bosheiten :: malignities
Bosheiten :: wickednesses
Botanik :: botany
Botaniker :: botanist
Botanikern :: bontanists
Botanikern :: botanists
Bote :: messenger
Bote :: summoner
Boten :: carriers
Boten :: messengers
Boten :: summoners
Botschaft :: embassy
Botschaft :: message
Botschaften :: embassies
Botschafter :: ambassador
Botschafter, Repraesentant :: ambassador
Botschafterin :: ambassadress
Botschaftskanzlei :: chancellery
Botschaftskanzleien :: chancelleries
Boutique :: millinery
Boutiquen :: boutiques
Boutiquen :: millineries
Bowlen, Schalen :: bowls
Box :: box
Boxen :: boxes
Boxen :: boxing
Boxer :: pug
Boxern :: pugilists
Boxern :: pugs
Boxers :: pugilist
Boxkampf :: boxing match
Boykott :: boycott
Boykottierende :: boycotters
Boykottierender :: boycotter
Braende, feuert :: fires
Braeuche :: observances
Braeuche :: rites
Braeuche :: usages
Braeuche, Sitten :: customs
Braeune :: quinsy
Braeute :: brides
Braeutigam :: bride groom
Braeutigam :: bridegroom
Braeutigamme :: bridegrooms
Branche, Abteilung, springen, verzweigen :: branch
Branchenspanne :: average industry margin
Branchenverzeichnis :: classified directory
Brandflecken :: gangrenous spot
Brandmal, Schandmal :: stigma
Brandmalen, Schandmale :: stigmas
Brandmalerei :: poker work
Brandmarkung :: stigmatization
Brandmauer :: fire wall
Brandmauern :: fire walls
Brandmelder :: fire detector
Brandsalbe :: burn ointment
Brandsalben :: burn ointments
Brandsohle :: insole
Brandsohlen :: insoles
Brandstelle :: scene of fire
Brandstellen :: scenes of fire
Brandstifter :: arsonist
Brandstifter :: arsonists
Brandstifter :: firebug
Brandstifter :: incendiaries
Brandstiftern :: incendiary
Brandstiftung :: arson
Brandstiftungen :: arsons
Brandung :: surf
Brandungswelle :: surging billow
Brandungswellen :: billows
Brandungswellen :: surging billows
Brandwunden, brennt :: burns
Branntwein :: brandy
Branntwein :: firewater
Branntwein, Sprite :: spirits
Branntweinbrenner :: distiller
Branntweinbrennerei, Schnapsbrennerei :: distillery
Branntweinbrennereien, Schnapsbrennereien :: distilleries
Branntweine :: firewaters
Bratapfel :: baked apple
Braten :: roast
Bratenfett :: drippings
Bratensosse :: gravy
Bratensossen :: gravies
Bratfett :: dripping
Brathaenchen :: roast chicken
Bratkartoffeln :: fried potatoes
Bratpfanne :: fryer
Bratpfanne :: frying pan
Bratrost :: broiler
Bratrost :: gridiron
Bratroste :: broilers
Bratsche :: viola
Bratwuerste, Wuerste :: sausages
Bratwurst :: frying sausage
Bratwurst, Wurst :: sausage
Brauch :: rite
Brauchbarkeit :: usability
Brauchbarkeit, Nuetzlichkeit :: usefulness
Brauchbarkeiten :: serviceableness
Brauchbarkeitsdauer :: life utility
Braue :: brow
Brauen :: brows
Braunkohle :: lignite
Braunsche Roehre, Oszilloskop :: oscilloscope
Brausepulver :: effervescent powder
Brausetablette :: fizzy tablet
Braut :: bride
Braut- :: bridal
Brautausstattungen, Brautaussteuern :: trousseaus
Brautbett :: bridal bed
Brautbetten :: bridal beds
Brautjungfer :: bridesmaid
Brautkleid :: wedding dress
Brautkleider :: wedding dresses
Brautleute :: engaged couple
Brautnacht :: wedding night
Brautnaechte :: wedding nights
Brautschleier :: bridal veil
Brautschleiern :: bridal veils
Bravo :: bravos
Bravour :: bravery
Bravourstueck :: bravura
Brecheisen :: jimmy
Brecher, Brechmaschine :: crusher
Brechmaschinen :: crushers
Brechmittel :: emetic
Brechmitteln :: emetics
Brechstange, Stemmeisen :: crowbar
Brechstangen, Stemmeisens :: crowbars
Brechung :: refraction
Brechungen, Brueche :: breakings
Brechungs :: refractivity
Brechungsfehler :: refraction error
Brechungsindex :: refraction index
Brechungsstreifen :: refraction fringes
Brechungswinkel :: angle of refraction
Brechungswinkel :: angles of refraction
Brechwurzel :: ipecac
Brei :: pap
Brei :: porridge
Brei :: pulp
Breie :: mushes
Breie :: paps
Breitband :: broadband
Breitband :: wideband
Breitbandleitung :: wideband line
Breitbeil :: adz
Breite :: breadth
Breite :: broadness
Breite :: latitude
Breite :: wide
Breite :: width
Breite, Weite :: width
Breiten :: Latitudes
Breiten :: breadths
Breiten :: latitudes
Breiten :: latitudinal
Breitengrad :: latitude
Breitschrift :: wide font
Breitseite :: broadside
Breitseiten :: broadsides
Bremsbelag :: brake lining
Bremse :: brake
Bremse :: gadfly
Bremse :: horsefly
Bremse :: retardant
Bremsen :: brakes
Bremsen :: horseflies
Bremsen :: retardants
Bremsfluessigkeit :: brake fluid
Bremshebel :: brake lever
Bremsklotz :: brake block
Bremsklotz :: brake shoe
Bremskraft :: break force
Bremslicht :: brake light
Bremslicht :: stop light
Bremslichter :: stop lights
Bremspedal :: brake pedal
Bremsrakete, Bremsraketen :: retrorocket
Bremsspur :: skid marks
Bremstrommel :: brake drum
Bremsvorrichtung :: brake mechanism
Bremsweg :: braking distance
Brennbarkeit :: combustibility
Brennbarkeit :: inflammableness
Brennen :: cauterization
Brenner :: burner
Brenners :: burners
Brennessel, Nessel :: nettle
Brennhoelzer :: firewoods
Brennholz :: firewood
Brennmaterial, Brennstoff, Treibstoff :: fuel
Brennpunkt :: combustion point
Brennpunkt :: focal point
Brennpunkt.. :: focal
Brennpunkte :: focal points
Brennschneiden :: gas cutting
Brennspiegel :: concave mirror
Brennspiritus :: denatured alcohol
Brennspiritus :: methylated spirits
Brennstoff :: fuel
Brennstoff; Treibstoff; Kraftstoff :: fuel
Brennstoffbedarf :: fuel requirement
Brennstoffe :: combustibles
Brennstoffe :: fuels
Brennstoffzufuehrung :: fuel feed
Brennstrahl :: focal ray
Brennweite :: focal length
Brennwert :: calorific value
Brett :: plank
Brett :: shelf
Brett, Tafel, Verpflegung, Gremium :: board
Brett; Tafel; Tisch :: board
Bretter :: planks
Bretter :: shelves
Bretter, Tafel :: boards
Bretterzaeune, Verschalungen :: boardings
Brevier :: breviary
Brezel :: pretzel
Brief :: letter
Brief, Buchstabe :: letter
Brief; Buchstabe :: letter
Briefbeschwerer :: paper weight
Briefbeutel :: mailbag
Briefbildsender :: telescriptor
Briefe austragen :: to deliver letters
Briefgeheimnis :: privacy of letters
Briefgeheimnis :: secrecy of letter
Briefkaesten :: mailboxes
Briefkasten :: letter box
Briefkasten :: letter-box
Briefkasten :: mail box
Briefkasten :: mailbox
Briefkoepfe :: letterheads
Briefkopf :: letterhead
Briefkopierpresse :: letterpress
Briefkurs, Angebotskurs :: asked price
Briefmarke :: stamp
Briefmarken :: stamps
Briefmarken sammeln :: to collect stamps
Briefmarkensammler :: philatelist
Briefmarkensammlung :: stamp collection
Briefoeffner :: letter opener
Briefpapier :: note paper
Briefpapier :: notepaper
Briefporto :: postage for letters
Brieftasche :: billfold
Brieftasche :: wallet
Brieftaschen :: billfolds
Brieftaschen :: wallets
Brieftaube :: carrier pigeon
Brieftauben :: carrier pigeons
Brieftelegramm :: letter telegram
Brieftraeger :: mailman
Brieftraeger :: mailmen
Brieftraeger :: postman
Brieftraeger :: postmen
Briefumschlaege :: envelopes
Briefumschlag :: envelope
Briefumschlag :: mailer
Briefumschlag, Huelle, verhuellen :: envelope
Briefwaehler :: absentee voter
Briefwahl :: absentee voting
Briefwechsel, Korrespondenz :: correspondence
Brieschen :: sweetbread
Brieschens :: sweetbreads
Brigaden :: brigades
Brigant :: brigand
Briganten :: brigands
Brikett :: briquette
Brikette :: briquettes
Brillantring :: diamond ring
Brille :: eyeglasses
Brille :: glasses
Brille :: specs
Brille :: spectacles
Brillenetui :: spectacle case
Brillenschlange :: cobra
Brillenschlange :: spectacled cobra
Brillentraeger :: spectacle wearer
Brillentraeger :: wearer of glasses
Bringen Sie ihn doch nicht in Verlegenheit! :: Spare his blushes!
Bringen Sie mir doch bitte mal die Geraete. :: Bring me the tools, will you?
Bringer :: bringer
Brise :: breeze
Brisen :: breezes
British :: britisch
Brocken :: boulder
Brocken :: boulders
Brocken :: gobbet
Brocken :: hunk
Brocken :: hunks
Brockens :: gobbets
Broeckligkeit :: friability
Broetchen :: bun
Broetchen, Teilchen :: bun
Brokat :: brocade
Brokkoli :: broccoli
Brom :: bromine
Brombeere :: blackberry
Brombeere :: boysenberry
Brombeeren :: blackberries
Brombeeren :: boysenberries
Brombeerstraeuche :: blackberry bushes
Brombeerstraeucher :: brambles
Brombeerstrauch :: blackberry bush
Brombeerstrauch :: bramble
Bronchial :: bronchial
Brontosaurus :: brontosaurus
Brooklyn :: brooklyn
Brosame, Krume :: crumb
Brosamen, Krumen :: crumbs
Brosche :: brooch
Broschen :: brooches
Broschuere :: booklet
Broschuere :: brochure
Broschuere, Werbeprospekt :: leaflet
Broschueren :: booklets
Broschueren :: brochures
Brot :: bread
Brot, panieren :: bread
Brotaufstrich :: parfait
Brotaufstriche, spreizt :: spreads
Brotbeutel :: haversack
Brotbrett :: breadboard
Brote :: breads
Brote :: loaves
Brotgetreide :: breadstuffs
Brotkoerbe :: bread baskets
Brotkoerbe :: breadbaskets
Brotkorb :: bread basket
Brotkorb :: breadbasket
Brotrinden, Krusten :: crusts
Brotscheibe; Stueck; Teil :: slice
Brotschneidemaschine :: bread cutter
Brotschnitte :: slice of bread
Brotschnitten :: slices of bread
Bruch :: fraction
Bruch :: fracture
Bruch, Bruchrechnung, Stueckchen :: fraction
Bruch, brechend :: breaking
Bruchband :: hernial
Bruchbude :: ramshackle hut
Bruchfestigkeit :: breaking strenght
Bruchlandung :: crash landing
Bruchlandungen :: crash landings
Bruchrechnung, Brueche :: fractions
Bruchschaden, Bruchstellen :: breakages
Bruchstein :: quarrystone
Bruchstein :: rubble
Bruchstelle :: breakage
Bruchstelle :: site of fracture
Bruchstellen :: sites of fracture
Bruchstrich :: fraction bar
Bruchstrich :: fraction line
Bruchstriche :: fraction bars
Bruchstueck :: fractionary
Bruchstueck :: fragment
Bruchstueck :: piece
Bruchstueck, Fragment :: fragment
Bruchstueck, Stueck :: piece
Bruchstuecke :: fragments
Bruchstuecke :: snatchings
Bruchteile :: fractions
Bruchzahl :: fraction number
Bruchzahlen :: fraction numbers
Bruder :: brother
Bruder, Kollege :: brother
Bruderschaft :: brotherhood
Bruderschaft :: fraternity
Bruderschaften :: brotherhoods
Brueche :: breaches
Brueche :: fractures
Brueche, Bruechen :: fractures
Bruecke :: bridge
Bruecke :: bridgework
Bruecke :: jumper
Bruecke, eine Bruecke schlagen :: bridge
Bruecken :: bridges
Brueckenechse :: tuatara
Brueckenkoepfe :: bridge heads
Brueckenkoepfe :: bridgeheads
Brueckenkoepfe :: toeholds
Brueckenkopf :: bridge head
Brueckenkopf :: bridgehead
Brueckenkopf :: toehold
Brueckenpfeiler, Pier :: pier
Brueckenschaltung :: bridge circuit
Brueckenstecker :: strapping plug
Brueder :: brethren
Brueder :: brothers
Bruederlichkeit :: brotherliness
Bruederschaft :: brotherhood
Bruederschaft :: fraternity
Bruehen :: broths
Bruenetten :: brunettes
Brueste :: breasts
Bruestung :: balustrade
Bruestungen :: balustrades
Brummbaer :: growler
Brummbaer :: grumbler
Brummbass :: rumbling bass
Brummschaedel, Kopfschmerz :: headache
Brummspannung, Welligkeit :: ripple
Brunei :: brunei
Brunnen :: fountain
Brunnen :: fountains
Brunnen :: well
Brunnen :: wells
Brunnenkresse :: nasturtium
Brunnenkresse :: watercress
Brunnenkressen :: watercresses
Brunstzeit :: rutting
Brust :: breast
Brust... :: mammary
Brust... :: pectoral
Brustamputation :: mastectomy
Brustamputationen :: mastectomies
Brustbein :: breastbone
Brustbein :: sternal
Brustbein :: sternum
Brustbeine :: sternums
Brustbeinen, Brustbeine :: breastbones
Brustbeschwerde :: chest trouble
Brustbild :: half length portrait
Brustfell :: pleura
Brustkasten, Schreine :: chests
Brustkoerbe :: thoraxes
Brustkorb :: thorax
Brustkrebs :: breast cancer
Brustlymphgang, Brust... :: thoracic
Brustschwimmen :: breaststroke
Brustumfang :: chest measurement
Brustwarze :: nipple
Brustwarze :: teat
Brustwarzen :: nipples
Brustwarzen :: teats
Brut :: spawn
Brut, brueten, gruebeln :: brood
Brutalitaet :: brutality
Brutalitaet, Unmenschlichkeit :: brutality
Brutalitaeten, Unmenschlichkeiten :: brutalities
Brutapparat, Brutkasten :: incubator
Brutei :: rotten egg
Bruthenne :: hatcher
Bruthenne :: sitting hen
Bruthennen :: sitting hens
Brutplatz :: hatchery
Brutstaette :: hotbed
Brutto :: gross
Bruttogewicht :: gross weight
Bruttogewichte :: gross weights
Bruttojahresarbeitsentgelt :: annual gross pay
Bruttopreis :: gross price
Bruttoverdienst :: gross income
Bruttoverdienst :: gross profit
Bruttoverdienste :: gross profits
Bube :: jock
Buben :: boys
Buch :: book
Buch :: quire
Buch, Heft, bestellen, buchen :: book
Buch; Heft :: book
Buchbesprechung :: book review
Buchbinder :: bookbinder
Buchbinderei :: bindery
Buchbinderei :: bookbindery
Buchbindereien :: binderies
Buchbindereien :: bookbinderies
Buchbindereien :: bookbinding
Buchbindern, Buchbinders :: bookbinders
Buchdruckerei :: printing office
Buche :: beech
Buchen :: beaches
Buchen :: beeches
Buchfink :: chaffinch
Buchfinken :: chaffinches
Buchforderungen :: book claims
Buchfuehrer, Buchhalter :: accountant
Buchfuehrungsrichtlinien :: accounting principles
Buchgelehrten, Theoretikern :: theorists
Buchgelehrter, Stubengelehrte :: bookman
Buchgemeinschaft :: book club
Buchgemeinschaften :: book clubs
Buchgewinn, rechnerischer Gewinn :: accounting profit
Buchhaendler :: bookseller
Buchhaendler :: booksellers
Buchhalter :: accountant
Buchhalter :: accounting clerk
Buchhalter :: accounts clerk
Buchhalter :: book keeper
Buchhalter :: bookkeeper
Buchhaltung :: accounting
Buchhaltung :: accounting department
Buchhaltung :: accounts department
Buchhaltung :: book keeping
Buchhaltung :: bookkeeping
Buchhaltung, Rechnungswesen, Rechnungsfuehrung :: accountancy
Buchhaltungen, Rechnungsfuehrungen :: accountancies
Buchhaltungsabschluss :: accounts closing
Buchhaltungsbeleg :: accounting voucher
Buchhaltungsdaten :: accounting data
Buchhaltungssegment :: accounting segment
Buchhaltungsstruktur :: accounting structure
Buchhaltungssytem, Buchfuehrungssystem :: accounting system
Buchhaltungstheorie :: accountancy theory
Buchhandlung :: bookshop
Buchhandlung :: bookstore
Buchhuelle :: book wrapper
Buchmachen :: bookmaking
Buchmacher :: bookie
Buchmacher, Buecherschreiber :: bookmaker
Buchmachern :: bookies
Buchname :: bookname
Buchpruefer, Rechnungspruefer :: auditors
Buchpruefer :: certified general accountant (CGA)
Buchse :: bush; bushing
Buchse :: female
Buchse/Stecker :: jack
Buchseite :: page
Buchstabe :: letter
Buchstabe/Brief :: letter
Buchstaben :: letters
Buchstaben, Briefe :: letters
Buchstaben-Ziffernumschaltung :: case shift
Buchstabenglaube :: literalism
Buchstabenkette :: alphabetic string
Buchstabenraetsel :: anagram
Buchstabenrechnugnen :: algebras
Buchstabenschloss :: combination lock
Buchstabenschluessel, Buchstabentaste :: alphabetic key
Buchstabensymbol :: literal
Buchstabenverschluesselung :: alphabetic coding
Buchstabenvorrat :: alphabetic character set
Buchstabierer :: speller
Buchstabierers :: spellers
Bucht :: bay
Bucht :: bight
Bucht, Erker, Bellen, bellen :: bay
Buchte, verbuchte :: booked
Buchten :: bights
Buchtitel :: booknames
Buchumschlaege, Huellen :: wrappers
Buchumschlag, Huelle :: wrapper
Buchung :: posting
Buchung :: ticketing
Buchungsbetrag :: amount posted
Buchungsdurchlauf, Umschlagzyklus :: accounting cycle
Buchungsgebuehr :: account management fee
Buchungskontrolle :: audit trail
Buchungskreis :: accounting area
Buchungsmaschine, Abrechnungsmaschine, Fakturiermasc :: accounting machine
Buchungsplatz :: booking terminal
Buchungsschema :: accounting schedule
Buchungsstation :: reservation terminal
Buchungsunterlage :: accounting document
Buchungsvorfall :: accountable event
Buchweizen :: buckwheat
Buchweizen :: buckwheats
Buchwert :: asset value
Buckel :: hunchback
Buckel, Hoecker :: hump
Buckelige, bucklig :: humpbacked
Buckeligen :: humpbacks
Buckeliger :: humpback
Buckels :: hunchbacks
Buckliger :: hunchback
Bude :: booth
Bude :: diggings
Bude :: hangout
Bude :: shack
Bude :: shanty
Bude :: shebang
Bude :: stall
Bude, Stand, Zelle :: booth
Bude; Baracke :: shanty
Buden :: boothes
Buden :: shacks
Buden :: shanties
Buden :: stalls
Buecher :: books
Buecher fuehren :: to keep books
Buecher pruefen, Rechnungspruefung, Revision :: audit
Buecher revidieren :: audit
Buecher revidieren :: audit
Buecherbrett :: bookshelf
Buecherei; Bibliothek :: library
Buecherfreund :: bibliophile
Buechergestelle :: bookshelves
Buecherladen :: bookshops
Buechermappe, Mappe :: briefcase
Buechermappen, Mappen :: briefcases
Buechernarr :: bibliomaniac
Buecherregal :: bookcase
Buecherrevisionen :: audits
Buecherrevisor :: accounter
Buecherstuetze :: bookend
Buecherstuetzen :: bookends
Buecherwuermer :: bookworms
Buecherwurm :: bookworm
Buechse :: box
Buechsen :: cans
Buechsen- :: canned
Buechsenfleisch :: canned meat
Buechsenmacher :: gunsmith
Buechsenmachern :: gunsmiths
Buechsenoeffner :: can opener
Buechsenoeffner :: tin opener
Bueckling :: kipper
Buecklinge :: kippers
Buecklinge, verbeugt :: bows
Buefettier :: bartender
Buefettiers :: bartenders
Buefetts, Serviertische :: sideboards
Bueffel :: buffalo
Bueffels :: buffalos
Buegel :: coat hanger
Buegel :: stirrup; frame
Buegel :: yoke
Buegel, Haltevorrichtung, Kaution :: bail
Buegelbrett :: ironing board
Buegelfalte, Falte :: crease
Buegelfalten, Falten :: creases
Buegelsaege :: hack saw
Buehne :: stage
Buehne, Schauplatz, Szene, Vorgang :: scene
Buehne, veranstalten, Podium :: stage
Buehne; Stadium :: stage
Buehnen, veranstaltet :: stages
Buehnenanweisung :: stage direction
Buehnenanweisungen :: stage directions
Buehnenarbeiter :: stagehand
Buehnenarbeiter :: stagehands
Buehnenausstattung :: decor
Buehnenbearbeitung :: dramatization
Buehnenbild :: stage design
Buehnendichter, Dramatiker :: dramatist
Buehnenkunst :: stagecraft
Buende :: waistbands
Buendel :: bale
Buendel :: bunch
Buendel :: bunches
Buendel :: bundle
Buendel :: bundles
Buendel :: sheaf
Buendel :: sheaves
Buendel, Ballen, buendeln :: bale
Buendel, Wattepropfe :: wads
Buendel; Bund; Strauss :: bunch
Buendeln, Buendel :: bundles
Buendelung, Gruppierung :: grouping
Buendigkeiten :: compactnesses
Buendnis :: alliance
Buendnis :: confederacy
Buendnis :: confederation
Buendnisse :: confederacies
Buendnisse :: confederations
Buendnisse :: leagues
Buerge :: bailsman
Buerge :: guarantor
Buergen :: bailsmen
Buergen :: vouch for
Buerger :: bourgeois
Buerger :: burgess
Buerger :: burgesses
Buerger :: burgher
Buerger :: citizen
Buerger :: citizens
Buerger :: commoner
Buerger :: townsman
Buerger :: townsmen
Buerger, Spiesser :: bourgeois
Buerger, Staatsbuerger :: citizen
Buergerin :: burgess
Buergerkrieg :: civil war
Buergerlichen :: commons
Buergermeister :: mayor
Buergermeister :: mayors
Buergern :: burghers
Buergern, Staatsbuergers :: citizens
Buergers :: burgesses
Buergerschaft :: citizenry
Buergerschaft :: township
Buergersteig :: pavement
Buergersteig :: sidewalk
Buergersteig, Pflaster :: pavement
Buergersteige :: sidewalks
Buergertum :: bourgeoisie
Buergertum :: middle classes
Buergerwehr :: militia
Buergschaft :: sponsion
Buergschaft leisten :: accept guaranty
Buergschaft, Sicherheit :: security
Buergschaften :: guaranties
Buero :: bureau
Buero :: office
Buero.. :: secretarial
Bueroangestellter :: white-collar worker
Bueroarbeit :: paperwork
Bueroarbeit, Schreibarbeit :: paperwork
Bueroautomation :: office automation
Buerobedarf :: office supply
Buerobedarfsartikel :: office supplies
Buerochef :: head clerk
Buerochefen :: head clerks
Buerocomputer :: business computer
Buerocomputer :: office computer
Buerogeraete :: office equipment
Bueroklammer :: paper-clip
Bueroklammer :: paperclip
Bueroklammern :: paperclips
Buerokommunikationstechnik :: office communications
Buerokrat :: bureaucrat
Buerokraten :: bureaucrats
Buerokratie :: bureaucracy
Buerokratie :: officialdom
Buerokratie :: officialism
Buerokratien :: bureaucracies
Buerokratismus :: bumbledoms
Buerokratismus :: red tape
Bueromaschine :: office machine
Bueromaschinen :: business maschines
Bueromoebel :: office furniture
Bueroorganisation :: office organization
Bueropersonal :: clerical staff
Bueropersonal :: office personnel
Bueropersonal :: office-hands
Bueros :: bureaus
Bueros :: offices
Buerovorsteher :: head-clerk
Buerschchen :: stripling
Buerste :: brush
Buerste :: scrubber
Buersten :: scrubbers
Buesche :: bushes
Buesche :: shrubs
Buesche, Stauden :: shrubs
Bueschel :: fascicle
Bueschel :: tuft
Bueschel :: tufts
Bueschel :: tussock
Bueschel :: tussocks
Bueschel, buendeln :: bunch
Buescheln :: fascicule
Buescheln, buendelt :: bunches
Bueschelns :: fascicules
Bueschels :: fascicles
Bueschels :: tussocks
Bueste :: bust
Bueste, Busen, kaputt, pleite, pleite gehen :: bust
Buesten :: busts
Buestenhalter :: brassiere
Buestenhalter :: brassieres
Buestenhaltern :: brassieres
Buettel, Kirchendiener :: beadle
Buetteln, Kirchendienern :: beadles
Bug :: prow
Bulldogge :: bulldog
Bulldoggen :: bulldogs
Bulle :: flatfoot
Bullen :: flatfoots
Bulletins :: bulletins
Bumerang :: boomerang
Bumerange :: boomerangs
Bummelstreik :: go-slow
Bummler :: drifter
Bummler :: johnny
Bummler :: laggards
Bummler :: loafer
Bummler :: loafers
Bummler :: truant
Bummlern :: drifters
Bums, dumpfer Schlag, Knuff, knuffen :: thump
Bund :: collar
Bund :: truss
Bund :: waistband
Bund, Flansch :: flange
Bunde :: trusses
Bundesgebiet :: federal territory
Bundesgebiete :: federal territories
Bundesgenosse, vereinigen :: confederate
Bundesgenossen, vereinigt :: confederates
Bundessicherheitspolizisten :: feds
Bundesstaat :: federal state
Bundstiften :: crayons
Bungalows :: bungalows
Bunker :: bunker
Bunker :: dugout
Bunkers :: dugouts
Buntheit :: colorfulness
Buntheit :: variegation
Buntstift :: crayon
Burgen :: castles
Burgvogt, Kastellan :: castellan
Bursche :: bloke
Bursche :: chap
Bursche :: fellow
Bursche :: laddie
Bursche, Juengling :: lad
Burschen :: blokes
Burschen :: chaps
Burundi :: burundi
Bus :: bus
Bus-Leiterplatte :: circuit card
Bus-Steuerung :: bus controller
Busabschluss :: bus termination
Busch :: bush
Busch, Staude :: shrub
Busch, Strauch :: bush
Buschkamp :: bushkamp
Buschlaender :: velds
Buschland :: veld
Buschmesser :: bushwhacker
Buschmessern :: bushwhackers
Buschwerk, Straeucher :: bushes
Busen :: bosom
Busen :: bosoms
Busenfreund :: bosom friend
Buserweiterung :: bus extender
Bushaltestellen, haelt an :: stops
Busleitung :: highway
Bussard :: buzzard
Bussarde :: buzzards
Busse :: busse
Busse :: penance
Bussen :: bussen
Bussen :: penances
Bussfertigkeit :: penitence
Busspredigt :: penitential sermon
Busstag :: day of penance
Busstage :: days of penance
Bustreiber :: bus driver
Butangas :: butane gas
Butler, Diener :: butler
Butter :: butter
Butter :: butyric
Butter, mit Butter bestreichen :: butter
Butterblume :: buttercup
Butterbonbon :: butterscotch
Butterbrot :: bread and butter
Butterbrot :: sandwich
Butterbrot :: slice of bread of butter
Butterbrote :: sandwiches
Butterbrote :: slices of bread and butter
Butterdose :: butter dish
Butterdosen :: butter dishes
Butterfaesser :: butter tubs
Butterfass :: butter tub
Butterhaltig :: butyraceous
Buttermilch :: buttermilk
Butterteig :: puff paste
Butzen, schnupfen :: snuff
Byte :: byte
Byteanzahl :: byte count
Bytebearbeitung :: byte handling
Bytelaenge :: byte length
Bytemultiplexverarbeitung :: byte multiplexing
Bytenummer :: byte number
Bytes :: bytes
Bytes parallel d.h. gleichzeitig uebertragen :: byte-parallel
CAPS :: caps
CHDIR :: chdir
CLR :: clr
CLS :: cls
COS :: cos
CRC Pruefung :: crc check
CTRL :: ctrl
Cache :: cache
Cadillacs :: cadillacs
Cafe :: cafe
Cafeterias :: cafeterias
Caf, Kaffeehaus :: coffeehouse
Calypsos :: calypsos
Camera :: camera
Camping :: camping
Campingausruestung :: camping equipment
Campingbett :: campbed
Campingplatz :: camp site
Campingplatz :: camping ground
Campus :: campuses
Canangabaum :: ylang ylang
Canasta :: canasta
Cassette :: cassette
Cellisten :: cellists
Cellophan, Zellophan :: cellophane
Cellophane :: cellophanes
Cetanzahl :: cetane number
Chamaeleon :: chameleon
Champagner :: champagne
Champagner :: champagnes
Champignon :: mushroom
Champignons :: mushrooms
Chancen :: odds
Chansons :: chansons
Chaos, Durcheinander :: chaos
Character; Person; Beschaffenheit :: character
Charakterbild :: character sketch
Charakterbilder :: character sketches
Charaktereigenschaft, charakteristisch :: characteristic
Charaktereigenschaften, Merkmale :: characteristics
Charakterfehler :: fault in character
Charakterfehlern :: faults in character
Charakterisierung :: characterization
Charakterisierungen :: characterizations
Charakterlosigkeit :: lack of character
Charakterschwaeche :: weakness of character
Charakterschwaechen :: weaknesses of character
Charakterstaerke :: strength of character
Charakterzuege :: traits
Charakterzug :: lineament
Charakterzug, Charakterzugs :: trait
Chargenpflichtig :: always batched
Charismen :: charismas
Charlemagne :: charlemagne
Charley war durch und durch Student. :: Charley was an out and out student.
Charly war durch und durch Student. :: Charly was an out and out student.
Charmeur :: charmer
Charterflug :: charter flight
Chartermaschine :: charter plane
Chartreuse :: chartreuse
Chauvinist :: jingo
Checksumme :: checksum
Checksumme, Pruefsumme :: checksum
Checksummen :: checksums
Cheeseburgers :: cheeseburgers
Chef :: boss
Chef; Anfuehrer; hauptsaechlich :: chief
Chefaerzte :: head physicians
Chefarzt :: head physician
Chefredakteur :: chief editor
Chefs :: bosses
Chemie :: chemistry
Chemie-, Verfahrenstechnik :: chemical engineering
Chemiefaser :: chemical fibre
Chemien :: chemistries
Chemikalien :: chemicals
Chemiker, Drogerie :: chemist
Chemikern :: chemists
Chemotherapie :: chemotherapy
Cherokee :: cherokee
Chiffon :: chiffon
Chiffre :: cipher
Chiffren :: codes
Chiffrenummer :: box number
Chiffrenummern :: box numbers
Chiffrierdaten :: cryptodata
Chiffriermaschine :: cipher machine
Chiffrierstelle :: code centre
Chiffrierung :: codification
Chiffrierverkehr, Chiffrierung :: ciphony
China :: china
Chinin :: quinine
Chip :: chip
Chip-Scheiben :: chip-slices
Chips :: chips
Chiropraktik :: chiropractic
Chiropraktiker :: chiropractor
Chiropraxis :: osteopathy
Chirurg :: surgeon
Chirurgen :: surgeons
Chirurgie :: surgery
Chirurgie, Operation :: surgery
Chlor :: chlorine
Chloren :: chlorination
Chlorhydrat :: hydrochloride
Chlorid :: chloride
Choere :: choirs
Cholesterin :: cholesterol
Chor :: choir
Chor :: chorally
Chor :: chorus
Choral :: chorale
Choreograph :: choreographer
Choreographie :: choreography
Choreographien :: choreographies
Chorgesang :: choral singing
Chorhemd :: surplice
Chorhemde :: surplices
Chorknabe :: choir boy
Chorknabe :: choirboy
Christmas :: Weihnachten
Chrom :: chrome
Chrom :: chromium
Chromatizitaet :: chromaticity
Chrome :: chromic
Chromosom :: chromosome
Chronik :: chronicle
Chroniken :: chronicles
Chronist :: annalist
Chronist :: chronicler
Chronisten :: chroniclers
Chronologe :: chronologer
Chronologie :: chronology
Chronologien :: chronologies
Chronologist :: chronologist
Chukker :: chukka
Clique :: junto
Cliquenhaftigkeit :: cliquishness
Clone :: clone
Clones :: clones
Clownerei :: clownery
Club :: Club
Club :: club
Cluster :: cluster
Cluster :: clusters
Cocktail :: cocktail
Code :: code
Code, Vorwahl :: code
Code-Schluessel :: code key
Code-Umsetzer :: code converter
Codeausdruck :: code value
Codeliste :: code set
Codes :: codes
Codesegment-Grenzen ueberschritten :: code segment too large
Codeumsetzer :: transcoder
Codewoerter :: codewords
Codierblatt :: coding sheet
Codiereinrichtung :: encoder
Codierer :: coder
Codierer/Programmierer :: coder
Codierung :: coding
Codierung :: encoding
Codierung/Programmierung :: coding
Collagen :: collages
Combos :: combos
Commodore :: commodore
Compiler :: compiler
Compiler :: compilers
Compilerbefehl ungueltig :: invalid compiler directive
Compilierung :: compilation
Computer :: Computer
Computer :: computer
Computer :: computers
Computer-Teile :: hardware
Computeramateur :: bbit-bender
Computeramateur :: bit-bender
Computerausgabe auf Mikrofilm (COM) :: computer-output microfilm
Computerbetrug, Computerkriminalitaet :: computer fraud
Computergeneration :: computer generation
Computerhersteller :: computer manufacturer
Computerisierung :: computerization
Computerkriminalitaet :: computer crime
Computerland :: computerland
Computerpersonal :: computer staff
Computersatz (Druckt.) :: computer composition
Computersystemoperateur :: sysop
Computersystemoperateure :: sysops
Computertomographie (Schichtaufnahme des Koerpers) :: computer tomography
Connecticut :: connecticut
Containerschiff :: container ship
Controller :: controller
Coprozessor :: coprocessor
Copyright :: Copyright
Copyright :: copyright
Cordoba :: cordoba
Coupon :: coupon
Coups :: coups
Cowgirls :: cowgirls
Crash :: crash
Creme, Sahne :: cream
Cremen :: creams
Crew :: crew
Croutons :: croutons
Csardas :: czardas
Cursor :: cursor
Curtis :: curtis
DAT :: dat
DEF :: def
DEFINITIONEN :: definitions
DEL :: del
DELete, loeschen :: del
DIM :: dim
DIR :: dir
DISKCOMP :: diskcomp
DISKCOPY :: diskcopy
DOS :: DOS
DOS :: dos
DV-Mitarbeiter :: computer personnel
Da hast du mich drangekriegt. :: You've got me there.
Da hoert sich alles auf! :: That beats everything!
Da irren Sie sich. :: There you're mistaken.
Da liegt der Hase im Pfeffer! :: That's the snag!
Da liegt der Hund begraben. :: There's the rub.
Da platzte mir der Kragen. :: That was the last straw.
Da steckt mehr dahinter. :: There's more behind.
Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. :: It cramps my style.
Dach :: housetop
Dach :: roof
Dachbalken :: roof beam
Dachboden :: loft
Dachdecker :: roofer
Dachdecker :: tiler
Dachdeckers :: tilers
Dachfenster :: dormer
Dachfenster :: dormer window
Dachgarten :: roofgarden
Dachkammer :: attic
Dachkammer :: garret
Dachkammer, Dachstube :: attic
Dachkammern, Dachstuben :: attics
Dachs :: badger
Dachse :: badgers
Dachshund :: basset
Dachshunde :: bassets
Dachsparren :: rafter
Dachsparren :: rafters
Dachstroh :: thatch
Dachstrohs :: thatches
Dachstube :: garret
Dachwohnung :: penthouse
Dachwohnungen :: penthouses
Dachziegel :: tile
Dachziegeln, Dachziegels :: tiles
Dachzimmer :: garrets
Dackel :: dachshund
Dackeln :: dachshunds
Daecher :: housetops
Daecher :: roofs
Daemlichkeit :: dimwittedness
Daemlichkeit :: dopiness
Daemme :: embankments
Daemme, staut :: dams
Daemmerung :: dawn
Daemmerung :: gloaming
Daemmerung, Zwielicht :: twilight
Daemmerungen :: gloamings
Daemmerungen :: twilights
Daemmerungen, Zwielichter :: twilights
Daemon :: demon
Daemone :: demons
Daemonenlehre :: demonology
Daempfe :: vapors
Daempfe :: vapours
Daempfer :: damper
Daempfer :: dampers
Daempfer :: muffler
Daempfer, Stossdaempfer :: damper
Daempfung :: damping
Daempfung :: decay
Daempfungen :: dampings
Daempfungsglied :: attenuator
Daenen :: danes
Daerme :: guts
Daheim, zu Hause :: at home
Damast :: damask
Dame :: dame
Dame :: lady
Dame :: madam
Damebrett :: checkerboard
Damen :: dames
Damen :: ladies
Damenbesuch :: lady visitor
Damenbinde :: sanitary towel
Damenfriseur, Haarschneider :: hairdresser
Damenmannschaft :: woman team
Damenmannschaften :: woman teams
Damensattel :: side saddle
Damenschneider :: dressmaker
Damenschneider :: dressmakers
Damenschneiderei :: couture
Damenunterwaesche :: lingerie
Damit ist mir nicht gedient. :: This won't serve my turn.
Damit koennen Sie bei mir nicht landen. :: That cuts no ice with me.
Damm :: causeway
Damm :: embankment
Damm :: levee
Damm, stauen :: dam
Dampf :: steam
Dampf :: vapor
Dampf :: vapour
Dampf, Schwaden :: vapour
Dampfbad :: steam bath
Dampfbaeder :: steam baths
Dampfer :: damper
Dampfer :: steamer
Dampfer :: steamers
Dampfern :: steamers
Dampfheizung :: steam heating
Dampfheizungen :: steam heatings
Dampfigkeit :: steaminess
Dampfkesseln, Siedekessel :: boilers
Dampfkochtoepfe :: autoclaves
Dampfkochtopf :: autoclave
Dampfkochtopf :: pressure cooker
Dampfmaschine :: steam engine
Dampfmaschinen :: steam engines
Dampfschiff :: steamboat
Dampfschiff, Dampfschiffs :: steamship
Dampfschiffahrt :: steam navigation
Dampfschiffe :: steamships
Dampfstrahlpumpe :: injector
Dampfwalze :: steamroller
Dampfwalzen :: steamrollers
Danach kraeht kein Hahn. :: Nobody cares two hoots about it.
Dank :: thank
Dank :: thanks
Dankbarkeit :: gratefulness
Dankbarkeit :: gratitude
Dankbarkeit :: thankfulness
Dankbarkeit, Erkenntlichkeit :: gratitude
Danke :: Thanx
Danke :: thank you
Danke :: thanx
Dankfest, Danksagung :: thanksgiving
Dankfeste :: thanksgivings
Dankfeste, Danksagungen :: thanksgivings
Dankgebet :: thanksgiving prayer
Dankgebete :: thanksgiving prayers
Dankgottesdienst :: thanksgiving service
Dankopfer :: thank offering
Dankopfern :: thank offerings
Danksagung :: thanksgiving
Danksagungen :: thanksgivings
Dankschreiben :: letter of thanks
Darauf kann er stolz sein. :: That's a feather in his cap.
Darbietungen :: presentations
Darf ich Ihnen behilflich sein? :: Can I give you a hand?
Darlehen aushandeln :: arrange a loan
Darlehensgeber :: lender
Darlehenskasse :: loan society
Darlehenskassen :: loan societies
Darlehensrueckzahlung :: amortization of loan
Darm :: bowel
Darm :: gut
Darm :: intestinal
Darm :: intestine
Darmgeschwuer :: intestinal ulcer
Darms :: intestinally
Darmsaite :: catgut
Darmsaite :: catgut string
Darmverschluesse :: ileuses
Darmverschluesse :: ileusses
Darmverschluss :: ileus
Darstellbarkeit :: presentability
Darsteller :: impersonator
Darsteller :: performer
Darstellerin, Schauspielerin :: actress
Darstellung :: phantom
Darstellung :: presentment
Darstellung :: representation
Darstellung, Inbegriff :: embodiment
Darstellung, Vertretung :: representation
Darstellung; Behauptung; [Bank-]Abrechnung :: statement
Darstellungen :: maps
Darstellungen, Inbegriffe :: embodiments
Darstellungsart :: notation
Darstellungskunst :: dramatics
Darueber laesst sich reden. :: That's a matter of argument.
Das Abendessen hat mir geschmeckt. :: I enjoyed my supper.
Das Bild haengt schief. :: The picture is crooked.
Das Ding ist gelaufen. :: My goose is cooked.
Das Geld wird nicht reichen. :: The money won't last.
Das Leben besteht nicht nur aus Vergnuegen. :: Life isn't all beer and skittles.
Das Raetsel ist geloest. :: The murder is out.
Das Thema kam nie zur Sprache. :: The subject never came up.
Das Wetter haelt sich. :: The weather keeps up.
Das Zimmer liegt nach Norden. :: The room faces north.
Das bedeutet mir nichts. :: That's nothing to me.
Das bekommt mir nicht. :: That doesn't agree with me.
Das beleidigt mein Auge. :: It offends my eye.
Das bleibt abzuwarten. :: That remains to be seen.
Das brauchen wir :: please take care of
Das dauert genauso lange. :: That takes just as long.
Das duerfte Ihnen bekannt sein. :: You're probably aware of it.
Das erinnert mich an zu Hause. :: This reminds me of home.
Das fuehrt zu nichts. :: That will get you nowhere.
Das gehoert nicht zur Sache. :: That's beside the point.
Das gehoert sich nicht. :: That's just not done.
Das gehoert zu meiner Aufgabe. :: That's all part of my job.
Das geht Sie an. :: This concerns you.
Das geht Sie nichts an. :: That's none of your business.
Das geht Sie nichts an. :: That's nothing to you.
Das geht auf keine Kuhhaut. :: It beggars description.
Das geht auf meine Rechnung. :: This is on me.
Das geht ueber meinen Horizont. :: That's over my head.
Das geht zu weit. :: That's going to far.
Das genuegt nicht. :: This won't do.
Das genuegt. :: That will do.
Das gilt auch fuer Sie. :: That applies to you too.
Das gilt auch fuer Sie. :: That applies to you, too.
Das ging beinahe ins Auge. :: That was a close shave.
Das glaube ich gern. :: I quite believe it.
Das habe ich selbst gemacht. :: This is of my own making.
Das haengt mir zum Hals raus. :: I'm sick and tired of it.
Das hat keinen Sinn. :: It doesn't make sense.
Das heisst nicht viel. :: That doesn't mean a lot.
Das ist Ansichtssache. :: That's a matter of opinion.
Das ist Haarspalterei. :: That's splitting hairs.
Das ist Ihre Sache! :: It's your funeral!
Das ist Nebensache. :: That's a minor matter.
Das ist bei ihm moeglich. :: This is possible with him.
Das ist das Ei des Kolumbus. :: That's a solution of striking simplicity.
Das ist das reinste Kinderspiel. :: That's mere child's play.
Das ist der absolute Hammer. :: That's just about the limit.
Das ist der wahre Jakob. :: It's the real McCoy.
Das ist die Hoehe. :: That's the limit.
Das ist die reine Wahrheit. :: That's the absolute truth.
Das ist ein Buch mit sieben Siegeln. :: It's a closed book.
Das ist ein bisschen viel verlangt. :: That's a tall order.
Das ist ein starkes Stueck. :: That's a bit thick.
Das ist ein starkes Stueck. :: That's coming it strong.
Das ist eine Kleinigkeit! :: That's nothing!
Das ist eine Sache fuer sich. :: That's another story.
Das ist eine schoene Bescherung. :: That's a pretty kettle of fish.
Das ist eine schoene Geschichte! :: That's a pretty mess!
Das ist erledigt :: already done
Das ist ganz mein Fall. :: That's down my alley.
Das ist genau sein Fall. :: That's nuts to him.
Das ist ihr voellig schnuppe. :: She doesn't care a hang.
Das ist ja ein Witz! :: That's an absolute scream!
Das ist kaum zu befuerchten. :: There isn't much fear of it.
Das ist kein Trost fuer mich! :: That's no comfort to me!
Das ist meine Sache. :: That's my affair.
Das ist mir einerlei. :: I've no preference.
Das ist mir neu. :: That's news to me.
Das ist mir zu hoch. :: That beats me.
Das ist mir zu hoch. :: That's to deep for me.
Das ist nicht der Rede wert. :: That's not worth mentioning.
Das ist nicht ganz geheuer. :: That's a bit fishy.
Das ist nicht mein Bier. :: That's not my pigeon.
Das ist nicht meine Aufgabe. :: It isn't my job.
Das ist nicht ohne. :: That's not half bad.
Das ist nicht zu verachten. :: That's not to be sneezed.
Das ist nichts Besonderes. :: It's all in the day's work.
Das ist nichts Besonderes. :: It's nothing to write home about.
Das ist noch nicht alles. :: There's more to it than that.
Das ist reine Vermutung. :: That's anyone's guess.
Das ist schon ein grosser Vorteil. :: That's half the battle.
Das ist schon wahr. :: That's true, of course.
Das ist sehr freundlich von Ihnen. :: It's very good of you.
Das ist seine schwache Seite. :: That's his blind side.
Das ist seltsam. :: That's an odd thing.
Das ist streng verboten! :: That's strictly forbidden!
Das ist total beknackt. :: That's all my eye and Betty Martin.
Das ist unwichtig. :: That's of no importance.
Das ist vielleicht ein guter Wein! :: That's a wine for you!
Das ist ziemlich dasselbe. :: It's much the same thing.
Das ist zuviel gesagt. :: It's carrying things too far.
Das kann ernste Folgen haben. :: This may have serious consequences.
Das kann ich unmoeglich tun. :: I can't possibly do this.
Das kannst du mir nicht weismachen. :: Tell that to the marines.
Das koennen Sie uns nicht erzaehlen! :: Tell us another!
Das laesst sich hoeren! :: This is something like!
Das laesst sich nicht leugnen. :: There's no denying.
Das liegt nicht jedem. :: This isn't everybodys job.
Das loest mein Problem nicht. :: That won't my case.
Das mache ich im Schlaf. :: I can do it on my head.
Das muss gefeiert werden. :: This calls for a celebration.
Das muss man ihm lassen. :: Give him his due.
Das nenne ich schlau. :: That's what I call smart.
Das nuetzt ihnen nichts! :: That's no advantage to you!
Das schadet nichts. :: That won't hurt.
Das sieht dir aehnlich. :: That's just like you.
Das sieht ihm gar nicht aehnlich. :: That's very unlike him.
Das sind keine Tatsachen. :: It's all make-believe.
Das spricht fuer ihn. :: That speaks in his favour.
Das traue ich ihm glatt zu. :: I wouldn't put it past him.
Das verbitte ich mir. :: I won't stand that.
Das versteht sich von selbst. :: That goes without saying.
Das war nicht auf dich gemuenzt. :: That was not aimed at you.
Das war nicht meine Absicht. :: Such was not my intention.
Das waren noch Zeiten. :: Those were the days.
Das werden Sie mir buessen! :: You'll hear of this!
Das will ich nicht bestreiten. :: I won't argue that point.
Das will viel sagen. :: That's saying a lot.
Das wissen Sie doch! :: But you know that!
Das zieht bei mir nicht. :: That won't wash with me.
Das zieht nicht. :: That cuts no ice.
Dasein :: entities
Dasein, Wesen :: being
Dasein, Wesen, Ding, Eigenheit :: entity
Dasein; Vorhandensein; Leben :: existence
Dass ich nicht lache! :: Don't make me laugh!
Datei :: data file
Datei :: data set
Datei :: database
Datei :: dataset
Datei :: file
Datei ist nicht offen :: file not open
Datei nicht gefunden :: file not found
Datei, Kartei, Briefordner, Feile, Reihe :: file
Dateiabschlussroutine :: close routine
Dateianfangskennsatz :: beginning file label
Dateiaufbereiter :: file editor
Dateibelegungstabelle :: file allocation table
Dateien :: databases
Dateien :: datasets
Dateien :: files
Dateien, Datenbanken :: databases
Dateiendekennsatz :: trailer label
Dateienverknuepfung :: concatenation
Dateigeneration :: generation data set
Dateikopf :: header
Dateiname :: filename
Dateiorganisation :: data organization
Dateiorganisation :: file architecture
Dateiorganisation :: file organization
Dateischutz :: file protection
Dateispeichern :: filesave
Dateisteuerblock :: fcb
Dateiverwaltung :: file management
Dateiverzeichnis, Inhaltsverzeichnis :: directory
Dateizugriff verweigert :: file access denied
Daten :: data
Daten :: dates
Daten aufrufen :: activate a file
Daten, Angaben, Einzelheiten, Unterlagen :: data
Datenart :: data typ
Datenaufbereitung :: data preparation
Datenbank :: data bank
Datenbank :: data base
Datenbankabfragesprache :: query language
Datenbanken :: data banks
Datenbankmaschine (Spezialrechner) :: data dase machine
Datenbankschema, Schema :: schema
Datenbanksystem :: data bank system
Datenbankverwaltungssystem :: data base management system
Datenbearbeitungssprache :: data manipulation language
Datenbeschreibungssprache :: data description language
Datenbeschreibungsverzeichnis :: data dictionary
Datenbiliothek :: library of data
Datenbit :: data bit
Datenbus :: data bus
Dateneingabe :: data entry
Datenendgeraet, Terminal :: data terminal
Datenerfassung :: data gathering
Datenerfassung vom Urbeleg :: secondary data entry
Datenfehler :: data alert
Datenfehler :: data error
Datenfeld :: data item
Datenfernuebertragung :: remote data transmission
Datenfernverarbeitung :: teleprocessing
Datenfile :: datafile
Datenfluss :: data flow
Datengeheimnis :: data secrecy
Datenintergitaet, Datenrichtigkeit, Datensicherheit :: data integrity
Datenklassifikation :: military classification
Datenoase :: data haven
Datenpaar im Wechselformat :: alternating data pair
Datenpaket :: datagram
Datenpaket :: packet
Datenquelle :: data origin
Datenrate, Datenuebertragungsrate :: data rate
Datensammlung :: data pooling
Datensatz, Aufzeichnung, registrieren, erfassen :: record
Datenschutz :: privacy
Datenschutzbeauftragter :: data security engineer
Datensegment-Grenzen ueberschritten :: data segment too large
Datensicherung :: data protection
Datensicherungs- und Schutzmassnahmen :: data security
Datenspeicher :: rod memory
Datenstruktur zu gross :: structure too large
Datentraeger :: data medium
Datentraeger :: record carrier
Datenuebertragung :: data communication
Datenuebertragung, Datenausstausch :: datex
Datenuebertragungsdienstleistungen der Post :: datel service
Datenuebertragungsprotokoll :: network protocol
Datenumschaltsignal :: automatic changeover
Datenverarbeiter (Person), Rechner :: data processor
Datenverarbeitung :: data handling
Datenverarbeitungen :: data processings
Datenverarbeitungspersonal :: liveware
Datenverletzung :: data contamination
Datexdienst der Deutschen Bundespost :: datex service
Datexnetz der Deutschen Bundespost :: datex network
Dativ :: dative
Dative, Dativs :: datives
Dattelpflaumbaum :: persimmon
Datum :: date
Datum, Zeitangabe, Zeitpunkt :: date
Datum; Termin; Verabredung :: date
Datumszeile :: dateline
Datumszeilen :: datelines
Dauer :: continuance
Dauer :: duration
Dauer :: endurance
Dauer :: permanence
Dauer- :: continuous
Dauerauftraege :: standing orders
Dauerauftrag :: standing order
Dauerfestigkeit :: fatigue limit
Dauerfestigkeit :: fatigue strength
Dauerfunktionstaste :: repeat key
Dauerhaftigkeit :: durableness
Dauerhaftigkeit :: lastingness
Dauerhaftigkeit, Haltbarkeit :: durability
Dauerhaftigkeit, Konstanz :: permanence
Dauerhaftigkeit, Stabilitaet :: stability
Dauerhaftigkeiten :: durabilities
Dauerlaeufe :: endurance runs
Dauerlast :: continuous load; steady load
Dauerlauf :: endurance run
Dauersparauftrag :: automatic deduction plan
Dauerstellung :: permanency
Dauertest :: endurance test
Dauertest :: fatique test
Dauerumlauf :: recirculation
Dauerumschaltung :: shift-out
Dauerwelle :: perm
Dauerwelle :: permanent wave
Dauerwellen :: perms
Dauerzustand :: permanent condition
Daumen :: thumb
Daumen :: thumbs
Daumennaegel :: thumbnails
Daumennagel :: thumbnail
Daumenschraube :: thumbscrew
Daumenschrauben :: thumbscrews
Daune :: downy feather
Daunendecke :: eiderdown quilt
Daunendecke, Federbett :: eiderdown
Daunendecken :: eiderdown quilts
Daunendecken, Federbetten :: eiderdowns
Dayton :: dayton
Dazu gehoert Charakter. :: That needs character.
Deaktivierungen :: deactivations
Debatten :: debates
Debattenfuehrer :: floor leader
Debetzeichen :: debit symbol
Debitorenauswertungen :: accounts receivable analysis
Debitorenbereich :: accounts receivable area
Debitorenbuchung :: accounts receivable entry
Debitorenkartei, Debitorendatei :: accounts receivable file
Debitorenkonto :: accounts receivable account
Debitorenkredit :: accounts receivable loan
Debitorennummer :: accounts receivable number
Debitorenstamm :: accounts receivable master
Debitorenteil :: accounts receivable section
Debitorenwagnis, Vertriebswagnis :: accounts receivable risk
Debuet :: debut
Debuetant :: debutant
Debuetanten :: debutants
Debuetantin :: debutante
Debuetantinnen :: debutantes
Debuets :: debuts
Debugger :: debugger
Dec :: dec
Dechiffrierung :: deciphering
Deckadresse :: cover address
Deckadressen :: cover addresses
Deckbett :: feather bed
Deckblaetter :: flyleaves
Deckblatt :: flyleaf
Decke :: blanket
Decke :: manta
Decke(Zimmer), Obergrenze :: ceiling
Decke, pauschal, umfassend, zudecken :: blanket
Decke; Deckel; Ueberzug :: cover
Deckel :: cap; cover
Deckel :: lid
Deckel :: lids
Decken :: blankets
Decken :: ceilings
Deckenbeleuchtung :: ceiling lighting
Deckenbeleuchtung, Oberlicht :: skylight
Deckengemaelde :: ceiling fresco
Deckfarbe :: body colour
Deckmaentel, Maentel :: cloaks
Deckmantel :: cloak
Deckname :: aliases
Deckname :: assumed name
Decknamen :: assumed names
Deckungsbeitrag :: amount of coverage
Declarationen :: declarations
Decoder :: Decoder
Decoder :: decoder
Decodierer :: decoder
Decodierer :: decrypter
Defekte, Maengel :: defects
Defektelektron, Loch (Halbl.) :: p-hole
Definition :: definition
Definitionen :: definitions
Defizit :: deficit
Defizite :: deficits
Deflationen :: deflations
Degenerationen :: degenerations
Degenscheide :: scabbard
Degradierung :: degradation
Degradierung :: demotion
Degradierungen :: degradations
Degradierungen :: demotions
Dehnbarkeit :: distensibility
Dehnbarkeit :: extensibility
Dehnbarkeit :: tensibility
Dehnbarkeit, Geschmeidigkeit :: malleableness
Dehnbarkeiten :: extensibilities
Dehngefaess :: bellows
Dehnung :: distension
Dehnung, Verlaengerung :: elongation
Dehnungen :: distensions
Dehnungsversuch :: tensile test
Deich :: dike
Deiche :: dikes
Dekade :: decade
Dekade, Jahrzehnt :: decade
Dekaden, Dekade :: decades
Dekadenz :: decadence
Dekahedrone :: decahedrons
Dekaliter :: decalitre
Dekameter :: decameter
Dekan :: dean
Dekanat :: deanery
Dekanat :: deanship
Dekane :: deans
Deklamation :: declamation
Deklamationen :: declamations
Deklamator :: declaimer
Deklamatoren :: declaimers
Deklination :: declension
Deklinationen :: declensions
Dekodierung :: decoding
Dekodierung :: decryption
Dekomprimiert :: uncompressed
Dekomprimierung :: decompression
Dekorateur :: adorner
Dekorateur :: decorator
Dekorateur :: upholsterer
Dekorateure :: decorators
Dekorateure :: upholsterers
Dekoration, Verzierung :: decoration
Dekorationen, Verzierungen :: decorations
Dekrete, verfuegt :: decrees
Delikatessen, Feinkost :: delicatessen
Delikatessen, Zierlichkeiten :: delicacies
Delikatessenhandlung :: delicatessen shop
Delikatessenhandlungen :: delicatessen shops
Delikt :: delict
Delikte :: delicts
Deliquenten :: delinquents
Delirien :: ravings
Delle, Beule, Vertiefung :: dent
Delphin :: dolphin
Delphin :: dolphine
Demagog :: demagogue
Demagogen :: demagogues
Demagogie :: demagogy
Demagogien :: demagoguerys
Demo :: demo
Demobilisierung :: demobilization
Demobilisierungen :: demobilizations
Demodulation :: demodulation
Demodulator :: demodulator
Demograph, Demographen :: demographer
Demographie :: demography
Demographien :: demographics
Demokrat :: democrat
Demokraten :: democrats
Demokratie :: democracy
Demokratie :: demokracy
Demokratien :: democracies
Demokratisierung :: democratization
Demolierungen, Zehrstoehrungen :: demolitions
Demonstration :: demonstration
Demonstration, Kundgebung, Beweis :: demonstration
Demonstrationen :: demonstrations
Demonstrationen, Vorfuehrungen :: demonstrations
Demontage :: disassembly
Demontage :: dismantlement
Demontagen :: disassemblies
Demontagen :: dismantlements
Demoralisation :: demoralization
Demos :: demos
Demuetigung :: abasement
Demuetigung :: indignity
Demuetigung :: mortification
Demuetigungen :: indignities
Demut :: humbleness
Demut :: humility
Demut :: lowliness
Dendrologen :: dendrologists
Denise :: denise
Denkbarkeit :: conceivableness
Denken Sie sich nur! :: Just imagine!
Denken, argumentierend, ueberlegend :: reasoning
Denker, Denkers :: thinker
Denkern :: thinkers
Denkfaehigkeit :: cogitation
Denkfehler :: error in reasoning
Denkfehlern :: errors in reasoning
Denkfreiheit :: freedom of thought
Denkfreiheiten :: freedoms of thought
Denkmaeler :: memorials
Denkmaeler :: monuments
Denkmal :: memorial
Denkmal :: monument
Denkmuenze :: votive medal
Denkprozess :: thinking process
Denkprozesse :: thinking processes
Denkschrift :: memoir
Denkschriften :: memoirs
Denkvermoegen :: intellectual power
Denkvermoegen :: rationalness
Denkwuerdigkeit :: eventfulness
Denkwuerdigkeit :: memorability
Denkwuerdigkeit :: memorableness
Denkwuerdigkeiten :: memorabilia
Dentistinnen, Zahnaerzte :: dentists
Denunziant :: denunciator
Denunziant :: informer
Denunzianten :: denunciators
Denunzianten :: informers
Denunziation :: denunciation
Denunziationen :: denunciations
Deo :: antiperspirant
Deodorants :: deodorants
Deportationen :: deportations
Depositenbank :: deposit bank
Depositenbanken :: deposit banks
Depositenkasse :: branch office
Depositenkassen :: branch offices
Depositenkonten :: deposit accounts
Depositenkonto :: deposit account
Depp :: schnook
Depp; Dummkopf; Narr :: fool
Depressionen :: depressions
Der Antrag wurde abgelehnt. :: The motion was defeated.
Der Ausspruch stammt von Schiller. :: The word was coined by Schiller.
Der Draht steht unter Strom. :: That's a live wire.
Der Gedanke draengt sich auf. :: The idea suggests itself.
Der Mond nimmt ab. :: The moon is waning.
Der Motor wird von einer Batterie betrieben. :: The engin runs by a battery.
Der Motor wird von einer Batterie betrieben. :: The engine runs by a battery.
Der Plan scheiterte. :: The plan failed.
Der Sinn leuchtet mir nicht ein. :: The sense escapes me.
Der Teufel ist los. :: The fat is in the fire.
Der Zug muesste schon da sein. :: The train is already due.
Dermatitis :: dermatitis
Dermatologie :: dermatology
Deserteur :: deserter
Deserteure :: deserters
Designer :: designer
Designer :: designers
Desinfektion :: disinfection
Desinfektion :: fumigation
Desinfektionen :: fumigations
Desinfektionsmittel :: disinfectant
Deskriptor :: descriptor
Desodorierung :: deodorization
Despot :: despot
Despoten :: despots
Despotismus :: despotism
Dessert :: dessert
Destillat :: distillate
Destillate :: distillates
Destillation :: distillation
Deswegen sind Sie hier. :: That's why you're here.
Detail :: detail
Detail, Einzelheit, zuteilen, zuweisen :: detail
Detailgeschaeft, Ladengeschaeft :: retail shop
Detailhandel :: retail business
Detailist :: retail dealer
Details :: details
Details :: minutiae
Detektiv :: detective
Detektiv :: spotter
Detektiven :: spotters
Detektivgeschichte :: mystery story
Determinanten :: determinants
Detonation :: detonation
Detonationen :: detonations
Deutlichkeit :: conspicuousness
Deutlichkeit :: decidedness
Deutlichkeit :: distinctness
Deutlichkeit :: lucidness
Deutlichkeit :: markedness
Deutlichkeit :: perspicuity
Deutlichkeiten :: clearnesses
Deutlichkeiten :: perspicuousness
Deutschland :: Germany
Deutschland :: germany
Devisen :: foreign exchange
Devisen, Vorrichtungen :: devices
Devisenausgleichsfond :: exchange equalization fund
Devisenhandel :: agiotage
Devisenschmuggel :: currency smuggling
Devisensperre :: exchange embargo
Dezember :: december
Dezentralisierung :: decentralization
Dezibel :: decibel
Dezimal-Binaer :: decimal-to-binary
Dezimaldarstellung :: decimal notation
Dezimalen :: decimals
Dezimalkomma :: decimal point
Dezimalkorrektur, Dezimalanordnung :: decimal adjust
Dezimalsystem, Decodierer :: decimal system decoder
Dezimierung :: decimation
Dezimierungen :: decimations
Diabetiker, zuckerkrank :: diabetic
Diadem :: coronet
Diademe :: diadems
Diaerese :: dieresis
Diaeresen :: diereses
Diaet :: diet
Diaet haltend :: dieting
Diaeten, Tagungen :: diets
Diaetspezialist :: dietitian
Diaetvorschrift :: dietary
Diaetvorschriften :: dietaries
Diagnose :: diagnose
Diagnose :: diagnosis
Diagnose-Programm :: diagnostic routines
Diagnosen :: diagnosises
Diagnostik :: diagnostics
Diagonale :: diagonal
Diagonale :: diagonals
Diagonalen :: diagonals
Diagramm :: diagram
Diagramme :: diagrams
Diaklekt :: dialect
Diakon, Diakons :: deacon
Diakone :: deacons
Diakonisse :: deaconess
Dialekt :: patois
Dialekte :: dialects
Dialekte :: idioms
Dialektik :: dialectics
Dialektiker :: dialectician
Dialektiker :: dialecticians
Dialog :: dialog
Dialog :: dialogue
Dialogdatenverarbeitung :: interactive data processing
Dialoge :: dialogs
Dialoge, Dialogen :: dialogues
Dialogeingriff, Ueberlagerung, Wechselwirkung :: interaction
Dialogist :: dialogist
Dialogisten :: dialogists
Dialogprotokolldatei, Pruefdatei :: audit file
Dialogrechner :: interactive computer
Dialogstation :: interactive terminal
Dialogsystem :: query-reply system
Dialogverarbeitung :: transaction processing
Dialogverkehr :: dialogue exchange
Dialyse :: dialysis
Diamant :: diamond
Diamant :: sparkler
Diamanten :: diamonds
Diamanten :: sparklers
Diamantstaub :: bort
Diapositive, schiebt :: slides
Diaprojektor :: slide projector
Diastole :: diastole
Diastolen :: diastoles
Diathermie :: diathermy
Dichotomie, auf dem Wert 2 basierend :: dichotomy
Dicht :: tight
Dichte :: densities
Dichte :: density
Dichten :: densities
Dichter :: poet
Dichter :: poets
Dichterin :: poetess
Dichterinnen :: poetesses
Dichterling :: poetaster
Dichterling :: rhymer
Dichterling :: versifier
Dichterlinge :: versifiers
Dichteverhaeltnis :: density ratio
Dichtigkeit :: denseness
Dichtkuenste :: poetic arts
Dichtkuenste :: poetries
Dichtkunst :: poetry
Dichtung :: seal; gasket; packing
Dichtung :: sealing gasket
Dichtungen :: fictions
Dichtungen :: poetries
Dichtungsleiste :: weatherstrip
Dichtungsleisten :: weatherstrips
Dichtungsmittel :: sealant
Dichtungsmitteln :: sealants
Dichtungsring :: gasket
Dichtungsring, Unterlegscheibe :: washer
Dichtungsringe :: gaskets
Dickbaeuche :: potbellies
Dickbauch :: potbelly
Dickdaerme, Doppelpunkte :: colons
Dickdarmkatarrh :: colitis
Dicke :: fatness
Dicke :: thickness
Dicke :: thicknesses
Dicke Luft! :: Trouble's brewing!
Dickens :: dickens
Dickhaeuter :: pachyderm
Dickicht :: thicket
Dickicht, Dickichts :: thicket
Dickichte :: thickets
Dickkoepfe :: bullheads
Dickkoepfe :: pigheaded people
Dickkopf :: bullhead
Dickkopf, dickkoepfig :: pigheaded
Dickleibigkeit :: corpulency
Dickleibigkeit :: pudginess
Dickschichtschaltkreis :: thick-film circuit
Didaktik :: didactics
Die Aufregung hat sich gelegt. :: The dust has settled.
Die Farben passen nicht zusammen. :: The colours do not match.
Die Frage ist belanglos. :: The question doesn't arise.
Die Frist laeuft. :: The period runs.
Die Gelegenheit bietet sich. :: The opportunity arises.
Die Haare standen mir zu Berge. :: My hair stood on end.
Die Hauptrollen waren gut besetzt. :: The main parts were well cast.
Die Krankheit ist ansteckend. :: The disease is contagious.
Die Leitung ist besetzt. :: The line is busy.
Die Leitung ist tot. :: The line's gone dead.
Die Luft ist rein. :: The coast is clear.
Die Maschine laeuft mit Wechselstrom. :: The machine runs on AC.
Die Mehrheit ist dagegen. :: The noes have it.
Die Mode kommt und geht. :: Fashions pass.
Die Nachricht ist gut. :: The news is good.
Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. :: The news made me jump.
Die Preise sinken. :: Prices are on the decrease.
Die Preise stiegen weiter. :: Prices continued to rise.
Die Sache gefaellt mir nicht. :: I don't like the look of it.
Die Sache hat einen Haken. :: There's a rub in it.
Die Sache lohnt nicht. :: The game is not worth the candle.
Die Schlagzeile fiel mir heute morgen auf. :: The headline caught my eye this morning.
Die Sonne steht tief. :: The sun is low.
Die Zeiten haben sich geaendert. :: Times have changed.
Die ganze Sache ist abgeblasen. :: The whole thing is off.
Die ganze Sache sieht verdaechtig aus. :: The whole thing looks fishy.
Dieb :: burglar
Dieb :: filcher
Dieb :: larcenist
Dieb :: pilferer
Dieb :: purloiner
Dieb :: scrounger
Dieb :: theft
Dieb :: thief
Dieb :: thieve
Diebe :: filchers
Diebe :: purloiners
Diebe :: scroungers
Diebe :: thieveries
Diebe :: thieves
Diebe, stiehlt :: thieves
Dieberei :: pilferage
Diebesbande :: gang of thieves
Diebesbanden :: gangs of thieves
Diebstaehle :: larcenies
Diebstaehle :: thefts
Diebstaehle, Diebstaehlen :: thefts
Diebstahl :: larceny
Diebstahl :: theft
Diebstahl :: thievery
Diele :: hallway
Dielektrikum :: dielectric
Dielektrizitaetskonstante :: capacitivity
Dielektrizitaetskonstante :: dielectric constant
Diener :: Slave
Diener :: attendant
Diener :: attender
Diener :: butler
Diener :: manservant
Diener :: menials
Diener :: menservants
Diener :: servant
Diener :: servants
Diener :: server
Diener :: servers
Diener :: slave
Diener :: valet
Diener; Dienstmaedchen :: servant
Dieners :: attenders
Dieners :: servants
Dienerschaft :: flunkeydom
Dienerschaft :: flunkydom
Dienerschaft, Hausangestellten :: domestics
Dienerschaften :: flunkeydoms
Dienerschaften :: flunkydoms
Dienst :: ministration
Dienst :: service
Dienst haben :: to be on duty
Dienstag :: Tuesday
Dienstag :: tuesday
Dienstanzuege :: service dresses
Dienstanzug :: service dress
Dienstbarkeit, Unterwuerfigkeiten :: subserviency
Dienstbarkeiten :: subserviencies
Dienstbote, haeuslich :: domestic
Dienste :: Services
Dienste :: services
Dienstgespraech :: official call
Dienstjahr :: year of service
Dienstjahre :: years of service
Dienstleistung, Wartung :: attendance
Dienstleistungen, Wartungen :: attendances
Dienstmaedchen :: maid
Dienstmaedchen :: maidservant
Dienstmann :: commissionaire
Dienstordnung :: official regulations
Dienstpferd :: charger
Dienstpferde :: chargers
Dienstpflicht :: official duty
Dienstprogramm :: service routine
Dienstprogramm :: utility
Dienstprogramm, Nutzen, Nuetzlichkeit :: utility
Dienstreise :: official journey
Dienststunde :: office hour
Dienststunden :: office-hours
Dienstvertraege :: contracts of employment
Dienstvertrag :: contract of employment
Dienstvorschrift :: service regulations
Dienstwagen :: official car
Dienstweg :: official channels
Dienstwohnung :: official residence
Dienstzeit :: period of service
Dies oder gar nichts. :: It's Hobson's choice.
Diese :: These
Diese :: these
Diese :: those
Diese Gedankengaenge sind ihm fremd. :: Such thoughts are alien to him.
Diese Tabletten halfen mir nicht. :: These pills did me no good.
Diese Tatsache entging mir. :: That fact escaped me.
Diesel :: diesel
Dieselkraftstoff :: diesel fuel
Dieselmotor :: diesel engine
Dieses :: This
Dieses :: this
Dieses Buch liest sich gut. :: This book makes good reading.
Dietrich :: picklock
Dietrich, Einbrecher :: picklock
Differential- :: differential
Differenz, Unterschied :: difference
Differenzen, Unterschiede :: differences
Differenzierung :: differentiation
Differenzkosten :: avoidable cost
Diffusion :: diffusion
Diffusion, Eindringen in eine Substanz :: diffusion
Diffusionsschicht :: diffusion layer
Diffusionstransistor (Transistorherstellungsart) :: diffusion transistor
Diffusionsvermoegen :: diffusibility
Diffusor :: diffusor
Digital- :: digital
Digital-Ausgabeeinheit :: digital output unit
Digital-Eingabeeinheit :: digital input unit
Digital/Analog-Umsetzer :: digital-analog converter
Digitale Steuerung :: digital control
Digitalis :: digitalis
Digitalisierer :: digitizer
Digitalisierung :: digitalization
Digitalisierung :: digitization
Digitalisierung :: digitizing
Digitalrechner :: digital computer
Digitalumsetzer :: digitizer
Digitalzeichengeber :: digital transmitter
Digraph :: digraph
Diktaphone :: dictaphones
Diktat :: dictation
Diktat, diktieren :: dictation
Diktator :: dictator
Diktatoren :: dictators
Diktatur :: dictatorship
Diktaturen :: dictatorships
Diktierapparat :: dictaphone
Diktiergeraet :: dictating machine
Diktiergeraet :: dictation machine
Diktion :: diction
Diktion, Vortragskunst :: elocution
Diktionen :: dictions
Diktionen, Vortragskuenste :: elocutions
Dilettant :: dabbler
Dilettant :: dilettante
Dilettanten :: dabblers
Dilettanten :: dilettantes
Dilettantismus :: amateurishness
Dilettantismus :: dilettantism
Dill :: dill
Dimension :: dimension
Dimensionen :: dimensions
Diminutive :: diminutives
Ding :: thing
Ding, Sache :: thing
Ding; Sache :: thing
Dinge :: doings
Dinge :: things
Dinge der Sicherheit :: security features
Dinge fuer sich behalten :: to keep things to oneself
Dinge, Sachen :: things
Dingsbums :: whatnot
Dingsbumse :: whatnots
Dinkel {m} :: spelt
Dinosaurier :: dinosaur
Diode :: diode
Dioezese :: bishopric
Dioezese :: diocese
Dioezesen :: bishoprics
Dioxyd :: dioxide
Dip :: dip
Diphterie :: diphteria
Diphtherie :: diphtheria
Diplom :: diploma
Diplomand :: diplomate
Diplomaten :: diplomates
Diplomatie :: diplomacy
Diplome :: diplomas
Diplomingenieur :: graduate engineer
Diplomlandwirte :: agronomists
Dipol :: dipole
Dipol, Zweibiteinheit :: doublet
Directories :: directories
Directories :: directorys
Directories, Verzeichnisse :: directories
Directory :: directory
Directory edit :: diredit
Directory edit :: diredit
Direktantrieb :: direct drive
Direktionsassistent :: assistant to top management
Direktiven :: directives
Direktor :: headmaster
Direktor, Regisseur :: director
Direktor, Rektor :: headmaster
Direktorat, Direktorenamt :: directorship
Direktoren :: headmasters
Direktoren, Rektoren :: headmasters
Direktorenstelle :: directorate
Direktorin :: headmistress
Direktorin, Direktrice :: manageress
Direktorinnen :: headmistresses
Direktorinnen :: managresses
Direktuebertragung :: live broadcast
Direktwahl Gespraech :: automatically dialed call
Direktwert, Istwert :: actual value
Direktzugriff :: direct access
Direktzugriff :: direct-access
Direktzugriff, Zufallszugriff :: random access
Direktzugriffsspeicher (RAM) :: random access memory
Direktzugriffsspeicher :: direct access storage
Dirne :: doxy
Dirne :: harlot
Dirne :: prostitute
Dirne :: strumpet
Dirnen :: prostitutes
Dirnen :: strumpets
Dirnen :: wantons
Disagio, Zuwachs :: accretion of discount
Disassemblerprogramm :: disassembler
Disassemblierung :: disassembly
Disc Film :: disc film
Disharmonie :: disharmony
Disharmonien :: disharmonies
Disjunktion, ODER-Verknuepfung :: disjunktion
Diskette :: discette
Diskette :: disk
Diskette :: diskette
Diskette :: floppy-disk
Diskette :: media
Diskette ist schreibgeschuetzt :: disk is write protect
Diskette oder Festplatte voll :: disk full
Disketten :: diskettes
Disketten :: disketts
Disketten :: disks
Diskettenfehler :: critical disk error
Diskettenfehler :: disk error
Diskettenlaufwerk :: floppy
Diskettenlaufwerke :: floppies
Diskettensektor nicht lokalisierbar :: sector not found
Diskontsaetze :: bank rates
Diskontsatz :: bank rate
Diskothek :: discotheque
Diskrepanzen :: discrepancies
Diskretion, Umsicht :: discretion
Diskriminierung :: discrimination
Diskriminierungen :: discriminations
Diskus, Wurfscheibe :: discus
Diskussion :: discuss
Diskussion :: discussion
Diskussion :: diskussion
Diskussion, Beweis, Argument :: argument
Diskussionen :: discussions
Diskussionsanlage :: discussion equipment
Diskussionsleiter :: moderator
Diskussionsteilnehmer :: panelist
Diskussionsveranstaltung :: discussion meeting
Diskussionsveranstaltungen :: discussion meetings
Diskuswerfer :: discobolus
Disparitaet :: disparity
Disputant :: debater
Disputant :: disputant
Disputanten :: debaters
Disputanten :: disputants
Disputation :: disputation
Disputationen :: disputations
Disqualifikation :: disqualification
Disqualifikation, Unfaehigkeit :: incapacity
Dissertationen :: dissertations
Dissidenten :: dissidents
Distanz :: displacement
Distanzadresse :: bias address
Distanzadresse :: displacement address
Distanzstueck :: distance piece; spacer
Distanzstueck :: spacer
Distanzstuecke :: spacers
Distel :: thistle
Distelfink :: goldfinch
Disteln :: thistles
Distelwolle :: thistledown
Disziplinarstrafe :: disciplinary punishment
Disziplinarverfahren :: disciplinary action
Divas :: divas
Divergenz :: divergence
Divergenzen :: divergences
Dividend (zu teilende Zahl) :: dividend
Dividendenrueckstaende :: arrears of dividends
Division :: division
Division durch Null :: division by zero
Divisor (Teiler des Bruches) :: divisor
Diwan :: divan
Dobermann :: doberman
Docht :: wick
Dochte :: wicks
Doebel :: chub
Doebels :: chubs
Doerfchen, Weiler :: hamlet
Doerfer :: cottages
Doerfer :: villages
Doerfer, Doerfern :: villages
Doerrfleisch :: dried meat
Dogge :: mastiff
Doggen :: mastiffs
Dogmatiker :: dogmatist
Dogmatismus, Rechthaberei :: dogmatism
Dohle :: daw
Dohle :: jackdaw
Dohlen :: daws
Dohlen :: jackdaws
Doktor :: doc
Doktor :: doctoral
Doktorarbeiten :: thesis doktoren doctors
Doktorat :: doctorate
Doktoren :: docs
Doktoren :: doctors
Doktrin :: doctrine
Dokument :: document
Dokument, Manuskript :: scripture
Dokumentarfilm :: documentary film
Dokumentarfilms, Dokumentarfilmen :: documentaries
Dokumentation :: Documentation
Dokumentation :: documentation
Dokumentationsunterlagen :: documentation components
Dokumente :: documents
Dolch :: dagger
Dolch :: dirk
Dolch :: poniard
Dolche :: daggers
Dolchstich :: stab with a dagger
Dolchstiche :: stabs with a dagger
Dolde :: umbel
Dolden :: umbels
Dollar :: dollar
Dollars :: dollars
Dollbord :: wheal
Dollborde :: wheals
Dom :: cathedral
Dom :: minster
Domain :: domain
Dome :: cathedrals
Dome :: minsters
Domination :: ascendence
Dominationen :: ascendences
Dominikaner :: dominican
Domizil :: domicile
Domizile :: domiciles
Don :: thu
Donator (Elektronenspender bei Halbl.) :: donor
Donner :: thunder
Donnerbuechse :: blunderbuss
Donnerschlaege :: thunderclaps
Donnerschlag :: peal of thunder
Donnerschlag :: thunderclap
Donnerstag :: Thursday
Donnerstag :: thursday
Donnerstage :: thursdays
Donnerstimme :: thundering voice
Donnerstimmen :: thundering voices
Donnerwetter :: golly
Donnerwetter :: gosh
Doofmann :: dimwit
Doppel, vervielfaeltigen :: duplicate
Doppelanschlag :: doublestrike
Doppelaussagen :: tautologies
Doppelbenennungen :: binomials
Doppelbett :: double bed
Doppelbetten :: double beds
Doppelboden (fuer Kabelverlegung) :: false flor
Doppelboden :: raised floor
Doppelbuchstabe :: ligature
Doppeldecker :: double decker
Doppeldruck :: double strike
Doppeldruckverfahren :: overprinting
Doppelfehler :: double fault
Doppelfuesser :: millipede
Doppelfunktionstaste :: alternate action key
Doppelgaenger; doppelt :: double
Doppelgaengern :: doubles
Doppelkabel :: dual cable
Doppelkinn :: double chin
Doppellaufwerk :: twin drive
Doppeln :: duplicating
Doppelpunkt :: colon
Doppelrechner (zur Sicherung) :: duplex computer
Doppelrechnersystem :: bi-processor system
Doppelsinn :: double win
Doppelsinnigkeit :: ambiguity
Doppelstecker :: two way adapter
Doppelsteckern :: two way adapters
Doppelstrom-Strahltriebwerk :: turbo-jet fan engine
Doppelsystem :: twin system
Doppeltuer :: double door
Doppelvorschub :: dual carriage
Doppelvorschubdrucken :: dual carriage print
Doppelwaehrung :: double standard
Doppelwertigkeit :: ambivalence
Doppelwortanweisung :: double-word instruction
Doppelzentner :: quintal
Doppelzentner :: quintals
Doppelzimmer :: double room
Doppelzuengigkeit :: duplicity
Doppleaussage :: tautology
Doppler :: doppler
Dorf :: cottage
Dorf :: village
Dorfbewohner :: villager
Dorfbewohner :: villagers
Dorfbewohnern :: villagers
Dorfschoenheit :: belle of the village
Dorn :: thorn
Dorn, Dorns :: thorn
Dornen :: thorns
Dornigkeit :: thorniness
Dornstraeucher :: briars
Dornstraeucher :: briers
Dornstrauch :: briar
Dornstrauch :: brier
Dorsch :: codfish
Dort :: There
Dort :: there
Dose :: tin
Dose; Schachtel; Gehaeuse :: box
Dosen :: tins
Dosieren :: batching
Dosierung :: dosage
Dosierungen :: dosages
Dossier :: dossier
Dossiers :: dossiers
Dotiersubstanz :: dopand
Dotiersubstanz :: dope additive
Dotierung :: endowment
Dotierungen :: endowments
Dots :: dots
Dotter :: yolk
Dotter, Eidotter :: yolk
Dottern, Eidotters :: yolks
Dozent, Vortraggeber :: lecturer
Dozentenstellung :: readership
Drache :: dragon
Drachen :: dragon
Drachen :: kite
Drachen :: kites
Draehte :: wires
Draenge :: urgings
Draht :: wire
Draht :: wires
Draht, Kabel :: wire
Draht-, Seilbahn :: funicular
Draht; Telegramm :: wire
Drahtanschluss :: wire bonding
Drahtbruecke :: wire strap
Drahtbuerste :: wire brush
Drahtbuersten :: wire brushes
Drahtgeflecht :: wire netting
Drahtgeflechte :: wire nettings
Drahtnetz :: wire gauze
Drahtseilbahn :: cable railway
Drahtsteckanschluss :: wire wrapping
Drahtwickel. :: wire-wrap
Drahtzange :: wire cutter
Drahtzangen :: wire cutters
Drahtzieher :: manipulator
Draisine :: handcar
Draisinen :: handcars
Drallheit :: buxomness
Drama :: drama
Dramatik :: dramatic art
Dramatiker :: playwright
Dramaturg :: dramatic adviser
Dramen :: dramas
Drangsal :: tribulation
Drapierung :: drapery
Draufgaenger :: dare devil
Draufgaenger :: dare-devil
Draufgaenger, Wagehals :: daredevil
Draufgaengern :: dare devils
Draufgaengers, Wagehaelsen :: daredevils
Draufgaengertum, Ruecksichtslosigkeit :: recklessness
Draufsicht :: topview
Draufsicht; Plan; Entwurf :: plan
Drechsler :: turner
Drechsler :: turners
Dreck :: muckiness
Dreck :: raunchiness
Dreck :: scruffiness
Dreck, Schmutz :: dirt
Dreck, Schmutzliteratur :: smut
Dreckloch :: sinkhole
Dreckloecher :: sinkholes
Dreharbeit :: turning operation
Dreharbeiten :: turning operations
Drehbank :: lathe
Drehbleistift :: propelling pencil
Drehbuch :: scenario
Drehbuch :: screenplay
Drehbuch, Handschrift :: script
Drehbuchautor :: screenwriter
Drehbuchautoren :: screenwriters
Drehbuecher :: scenarios
Drehbuecher :: screenplays
Drehbuecher, Handschriften :: scripts
Drehbuehne :: revolving stage
Dreher :: turner
Drehern :: turners
Drehgestell :: bogie
Drehgriff :: turning handle
Drehgriffe :: turning handles
Drehkreuz :: turnstile
Drehkreuze :: turnstiles
Drehlager, Drehring :: swivel
Drehmoment :: torque
Drehmoment- :: torsional
Drehmomente :: torques
Drehpunkt :: centre of rotation
Drehpunkt :: fulcrum
Drehpunkte :: centres of rotation
Drehschalter :: rotary switch
Drehschalter :: turn-switch
Drehscheibe :: turntable
Drehscheiben :: turntables
Drehschieber :: rotary slide
Drehschwingung :: torsional vibration
Drehspindel :: fulcrum shaft
Drehstrom :: rotary current
Drehstrom :: three-phase current
Drehstuehle :: swivel chairs
Drehstuhl :: swivel chair
Drehtuer :: revolving door
Drehung :: gyration
Drehung; Wendung :: turn
Drehung; Windung :: twist
Drehungen, dreht :: turns
Drehzahl :: speed
Drehzahlbegrenzung :: overspeed trip unit
Drehzahlen :: revs
Drehzahlen, rast :: speeds
Drehzahlerhoehung :: speed-up
Drehzahlmesser :: revmeter
Drehzahlmesser :: tachometer
Drehzahlregelung :: speed control
Drehzahlverminderung :: slow-down
Drehzahlversteller :: speed adjustor
Drehzahlwaechter :: speed sensing switch
Drehzapfen :: centre pin
Drehzylinder, Induktor, Motorlaeufer :: rotor
Dreieck :: triangle
Dreieck-Schaltung :: delta connection
Dreiecke :: triangles
Dreiecke, Dreiecken :: triangles
Dreieinigkeitslehre :: trinitarianism
Dreiergruppe :: threesome
Dreiexzesscode, Stibitzcode :: exess-three code
Dreifaltigkeit :: trinity
Dreifuesse, Dreifusses :: trivets
Dreifuesse, Stative :: tripods
Dreifuss :: tripod
Dreifuss :: trivet
Dreifuss, Stativ :: tripod
Dreigespann :: troika
Dreigespanne :: troikas
Dreigestirn :: triumvirate
Dreigestirne :: triumvirates
Dreirad :: three wheeler
Dreirad :: tricycle
Dreirad :: velocipede
Dreiraeder :: three wheelers
Dreiraeder :: tricycles
Dreiraeder :: velocipedes
Dreistigkeiten :: boldnesses
Dreistufen..., dreistufig :: three-step
Dreiteilung :: trisection
Dreiteilungen :: trisections
Dreivierteltakt :: three four time
Dreizack :: trident
Drell, tickend, Inlettstoff :: ticking
Dreschen, sengen :: thrashings
Drescher :: thrasher
Drescher :: thresher
Drescher :: threshers
Dreschern :: thrashers
Dreschers :: threshers
Dressuren, Ausbildungen :: trainings
Drilling, Triole :: triplet
Drillinge, Drillingen :: triplets
Drillung :: torsional
Dringlichkeit :: exiguity
Dringlichkeit :: instancy
Dringlichkeit :: urgency
Dringlichkeitsantraege :: applications of urgency
Dringlichkeitsantrag :: application of urgency
Dritte (jur.) :: third party
Dritte, dritte, Drittel :: third
Drittschuldner :: garnishee
Drittschuldnern :: garnishees
Droge :: drug
Drogen :: drugs
Drogerie :: chemist
Drohbrief :: threatening letter
Drohbriefe :: threatening letters
Drohung :: threat
Drohungen :: threats
Drolligkeit :: drollness
Dromedar :: dromedary
Dromedare :: dromedaries
Dronte :: dodo
Droschken :: cabs
Droschkenkutscher :: cabman
Droschkenkutschern :: cabmen
Drossel :: choke
Drossel :: throstle
Drossel :: thrush
Drosselklappe :: damper flap
Drosseln :: bluebirds
Drosseln :: robins
Drosseln :: throstles
Drosseln :: thrushes
Drosselspule, Reaktor :: reactor
Drosselung :: slow-down
Druck :: compression; pression; thrust
Druck :: oppressiveness
Druck :: pressure
Druck auf :: pressing
Druck ausueben auf :: to put pressure on
Druck ausueben, draengen :: to press
Druck von Kollegen :: peer pressure
Druck, Dringlichkeit :: pressure
Druck; Fotoabzug :: print
Druck auf :: pressing
Druckausgaben :: printouts
Druckbreite :: print span
Druckbreite :: print width
Druckbuchstabe :: block letter
Druckbuchstaben :: printed characters
Druckdezimalpunkt :: actual decimal point
Drucke :: printings
Drucken :: printing
Drucker :: lineprinter
Drucker :: printer
Drucker :: printers
Druckereileiter :: pressmen
Druckerlaubnis :: imprimatur
Druckerlaubnis :: printing licence
Druckerlaubnisse :: imprimaturs
Druckfaehigkeit :: printability
Druckfeder :: compressing spring
Druckfehler :: errata
Druckfehler :: erratum
Druckfehler, verdrucken :: misprint
Druckfehlerverzeichnisse :: errata slips
Druckknopf :: press button
Druckknopf :: press stud
Druckknopf; -taste(r) :: push button
Druckkopf :: printhead
Druckluft :: compressed air
Druckluftschalter :: air break switch
Druckmaschine :: printing machine
Druckmesser, Manometer :: manometer
Druckplatte :: pressure plate
Druckpuffer :: spooler
Druckpumpe :: positive displacement pump
Druckpumpen :: forcers
Druckraum :: pressroom
Druckregler :: pressure balance
Druckregler :: pressurestat
Druckring :: thrust pad
Drucksache :: printed matter
Druckschalter :: press key
Druckschmierung :: pump-fed lubrication
Druckschrift :: blockletters
Druckspalte :: column
Drucktechnik :: typography
Drucktiegel :: platen
Drucktiegel :: platens
Drucktype mit Oberlaenge :: bold type
Druckverminderungen :: decompressions
Drueckeberger :: blue funk
Drueckeberger :: hedger
Drueckeberger :: quitter
Drueckeberger :: quitters
Drueckeberger :: shirker
Drueckeberger :: shirkers
Drueckeberger, schlaffere :: slacker
Drueckebergerei :: shirking
Drueckebergern :: hedgers
Drueckebergern :: slackers
Druecken :: Hitting
Druecken :: hitting
Druecker :: latchkey
Druese :: gland
Druesen :: glands
Druse :: geode
Drusen :: geodes
Dschungel :: jungle
Dschunken :: junks
Du bewegst dich auf ausgefahrenen Gleisen. :: You're in a rut.
Du bist ein Prachtkerl! :: You're a brick!
Du bist mir ein feiner Freund! :: A fine friend you are!
Du bist wohl nicht recht gescheit. :: You must be out of your mind.
Du brauchst unbedingt Hilfe. :: You're certain to need help.
Du gehst mir auf die Nerven. :: You're a pain in the neck.
Du haettest es besser wissen muessen. :: You ought to have known better.
Du hast gut reden. :: You can talk.
Du hast viel auf dem Kerbholz. :: You've much to answer for.
Du kannst mir nichts vormachen :: you can't fool me
Du kannst mir nichts vormachen. :: You can't fool me.
Du liebe Zeit! :: Dear me!
Du meine Guete! :: Bless my heart!
Du siehst zerzaust aus. :: You look dishevelled.
Du traust dich ja nicht! :: I dare you!
Du treibst die Dinge zu weit. :: You carry things too far.
Du tust mir leid :: I pity you
Du tust mir leid. :: I pity you.
Du verstehst mich falsch. :: You've got me wrong.
Dualismus :: dualism
Dualist :: dualist
Dualisten :: dualists
Dualitaet :: duality
Dudelsack :: backpipes
Dudelsack :: bagpipe
Dudelsackpfeifer :: bagpiper
Dudelsackpfeifers :: bagpipers
Dudelsaecke :: bagpipes
Duebel :: dowel
Duebel :: dowels
Dueden :: nozzles
Dueffel :: duffel
Duefte :: aurae
Duefte :: auras
Duefte, Wohlgerueche :: fragrances
Dueften :: fragrancies
Duell :: duel
Duellant :: dueler
Duellant :: duelist
Duellanten :: duelers
Duellantens :: duelists
Duelle :: duels
Duene :: dune
Duenen :: dunes
Duengemittel :: fertilizers
Duenger :: manure
Duenger :: manures
Duengung :: groundswell
Duenkelhaftigkeit :: bumptiousness
Duenndarm :: small intestine
Duennheit :: gauntness
Duennheit :: tenuity
Duennheit :: tenuousness
Duennheit :: thinness
Duennschichtschaltkreis :: thin-fim circuit
Duennschichtspeicher :: magnetic film memory
Duerftigkeit, Armut :: indigence
Duerre :: aridity
Duerre :: drought
Duerre :: drouth
Duerren :: aridities
Duerren :: droughts
Duese :: blst pipe
Duese :: nozzle
Duese :: nozzle; orifice
Duese, Turbine :: nozzle
Duesen :: nozzles
Duesenflugzeug, ausstossen :: jet
Duesenverkehrsflugzeug :: jetliner
Duesterheit :: gloominess
Duesterkeit :: dimness
Duesterkeit :: dismalness
Duesterkeit :: drabness
Duesterkeit :: duskiness
Duesterkeit :: grayness
Duesterkeit :: luridness
Duesterkeit :: somberness
Duett :: duet
Duetts :: duets
Duft :: aura
Duft :: perfume
Duft :: redolence
Duft :: scent
Duft, Parfuem :: perfume
Duft, Wohlgeruch :: fragrance
Duftstoff :: scent
Duftstoffe :: scents
Dukoment :: doc
Duldsamkeit, Stundung :: forbearance
Duldung :: connivance
Duldung :: sufferance
Duldung :: toleration
Duldungsvollmacht :: agency by estoppel
Dumas :: dumas
Dumkoepfe :: chumps
Dummen :: dimwits
Dummheit :: brutishness
Dummheit :: dullness
Dummheit :: foolery
Dummheit :: gabbiness
Dummheit :: oafishness
Dummheit :: stupidity
Dummheit :: witlessness
Dummheit, Unlust :: dullness
Dummheiten :: didoes
Dummheiten :: fooleries
Dummheiten :: stupidness
Dummkoepfe :: asses
Dummkoepfe :: boobies
Dummkoepfe :: dullards
Dummkoepfe :: dunces
Dummkoepfe :: fools
Dummkoepfe, Schafskoepfe :: blockheads
Dummkopf :: booby
Dummkopf :: chump
Dummkopf :: dullard
Dummkopf :: dunce
Dummkopf :: fool
Dummkopf :: hardhead
Dummkopf :: loggerhead
Dummkopf :: thickhead
Dummkopf, Schafskopf :: blockhead
Dumpingverbotsgesetz :: antidumping
Dungkarren :: tumbrel
Dunkelfeld :: dark field
Dunkelheit :: Darkness
Dunkelheit :: blackness
Dunkelheit :: darkness
Dunkelheit :: gloom
Dunkelheit :: gloominess
Dunkelheit :: murk
Dunkelheit :: obscureness
Dunkelheit :: obscurity
Dunkelheit :: swarthiness
Dunkelheit, Truebsinn :: gloom
Dunkelheiten :: murkiness
Dunkelheiten :: obscurities
Dunkelkammer :: dark room
Dunkelkammer :: darkroom
Dunkelkammern :: dark rooms
Dunkelkammern :: darkrooms
Dunkelmaenner :: obscurantists
Dunkeltastung :: blanking
Dunkeltoenung, Schraffierung :: shading
Dunst :: haze
Dunst, Nebel :: haze
Duo :: duo
Duodezimal :: duodecimal
Duplikate, vervielfaeltigt :: duplicates
Durch Training wird man stark. :: Practice makes perfect.
Durchbiegung, Ablenkung, Ausschlag :: deflection
Durchblick :: vista
Durchblick, Perspektive :: perspective
Durchblicke :: vistas
Durchbruch :: breakthrough
Durchbruchsbereich :: breakdown region
Durchbrueche :: breakthroughs
Durchdenken eines Problems :: walkthrough
Durchdringbarkeit :: penetrativeness
Durchdringung :: pervasion
Durcheinander :: Jumble
Durcheinander :: jumble
Durchfahrt :: passage
Durchfall :: diarrhea
Durchfall :: diarrhoea
Durchfuehrbarkeit :: actability
Durchfuehrbarkeit :: feasibility
Durchfuehrbarkeit :: operability
Durchfuehrbarkeit :: practicability
Durchfuehrbarkeiten :: feasibleness
Durchfuehrung :: realisation
Durchfuehrung, Abwicklung, Erledigung, :: transaction
Durchfuehrung, Leistung :: performance
Durchfuehrungsverzoegerung :: administrative lag
Durchgaenge :: gangways
Durchgaenge :: thoroughfars
Durchgaenge :: transits
Durchgang :: passageway
Durchgang :: thoroughfar
Durchgang :: transit
Durchgang; Korridor; [Buch] Stelle :: passage
Durchgangsloch :: clearance hole
Durchgangsverkehr :: through traffic
Durchgangsvermittlung :: tandem switching
Durchgangszeit :: transit time
Durchgesiebtes, Siebabfaelle :: siftings
Durchhaltungsvermoegen :: staying power
Durchkontaktierung :: interlayer connection
Durchkontaktierung, Durchschaltung :: through-connection
Durchlaessigkeit :: penetrability
Durchlaessigkeit, Porositaet :: porosity
Durchlaessigkeitsgrad :: transmittance
Durchlass, Abzug :: outlet
Durchlassspannung, Vorwaertsspannung :: forward bias
Durchlasszustand, Ein-Zustand :: on-state
Durchlauf :: pass
Durchleuchtung :: radioscopy
Durchmaersche :: marchings-through
Durchmarsch :: marching-through
Durchmesser :: diameter
Durchreise :: journey through
Durchreisen :: travel through
Durchreisenden :: transients
Durchsatz :: Performance
Durchsatz :: flow-rate
Durchsatz :: performance
Durchsatz :: throughput
Durchsatzrate :: transfer rate
Durchscheingemaelde :: diorama
Durchschlaege, Kohlenstoffe :: carbons
Durchschlag :: press copy
Durchschlag, Kohlenstoff :: carbon
Durchschlagfestigkeit :: dielectric strength
Durchschlagpapier :: typing paper
Durchschlagskraft :: penetrating power
Durchschlagsspannung :: breakdown voltage
Durchschnitt :: average
Durchschnitt ermitteln :: average out
Durchschnitte :: Averages
Durchschnitte :: averages
Durchschnitts Gemeinkostensatz :: average burden rate
Durchschnitts Gemeinkostensatz :: average overhead rate
Durchschnitts Stueckkosten :: average unit cost
Durchschnitts Stundenverdienst :: average hourly earnings
Durchschnittsbetrag :: average amount
Durchschnittseinkommen :: average income
Durchschnittseinstandspreis :: average cost price
Durchschnittsentgelt :: average compensation
Durchschnittsentgelt :: average pay
Durchschnittserloes :: average revenue
Durchschnittsertrag, Durchschnittsrendite :: average yield
Durchschnittsgeschwindigkeit :: average speed
Durchschnittsguthaben :: average balance
Durchschnittskurs :: average market price
Durchschnittsleistung :: average output
Durchschnittsleistung :: average performance
Durchschnittspreis, Durchschnittskurs :: average price
Durchschnittssatz :: average rate
Durchschnittsverdienst :: average earnings
Durchschnittsverzinsung :: average interest rates
Durchschnittswert :: average value
Durchschnittswert :: percentile
Durchschnittswertzeile :: average value line
Durchschreibformular :: multipart form
Durchschrift :: carbon copy
Durchschriften :: carbon copies
Durchschuss :: interleaf
Durchschusses, schlaegt :: slugs
Durchsetzung :: enforcement
Durchsetzung :: interspersion
Durchsicht :: perusal
Durchsichten :: perusals
Durchsichtigkeit :: diaphanousness
Durchsichtigkeit :: insightfulness
Durchsichtigkeit :: pellucidness
Durchsichtigkeit :: transparence
Durchsichtigkeiten :: translucency
Durchsichtigkeiten :: transparency
Durchtriebenheit :: archness
Durchtriebenheit, Schlauheit :: slyness
Durchtweichtsein :: soddeness
Durchweg :: Throughout
Durchweg :: throughout
Durchziehung :: pervasiveness
Durst :: thirst
Durst haben :: to be thirsty
Durst loeschen :: to quench
Durst, duersten :: thirst
Durstigkeit :: thirstiness
Dusche :: shower
Dussel :: mutt
Dussel :: mutts
Dutzend :: dozen
Dynamik :: dynamics
Dynamit :: dynamite
Dynastie :: dynasty
Dynastien :: dynasties
EDV-Personal :: liveware
EGA :: ega
ERRORLEVEL :: errorlevel
ESC :: esc
ESPERANTOMAT :: esperantomat
EXE :: exe
EXP :: exp
Easter :: Ostern
Ebbe :: ebb
Ebbe :: low tide
Ebbe :: tide
Ebben :: ebbs
Ebben, Gezeiten :: tides
Ebenbild :: clones
Ebene :: layer
Ebene :: level
Ebene :: lowlands
Ebene :: plain
Ebene, Niveau, Stufe, Hoehe :: level
Ebene, Rang, Stufe :: rank
Ebene, Schicht :: layer
Ebenen :: plains
Ebenheit :: evenness
Ebenheit :: levelness
Ebenholz :: ebony
Eber :: boar
Eber :: boars
Eberesche :: sorb
Ebereschen :: sorbs
Ebonit :: vulcanite
Echo :: echo
Echo, Wiederhall :: echo
Echofunktion :: echo feature
Echomodus :: blipmode
Echopruefung :: echo check
Echos :: echoes
Echozeichens :: blips
Echtheit :: authenticity
Echtheit :: genuineness
Echtheit :: realness
Echtheit, Orginalitaet :: originality
Echtsilber :: real silver
Echtzeitverarbeitung :: real-time processing
Eckball :: corner kick
Ecke :: corner
Ecke :: nook
Ecke; Winkel :: corner
Ecken :: corners
Ecken :: nooks
Eckenabschnitt bei Lochkarten :: card corner
Eckenabschnitt der Lochkarte :: corner cut
Eckigkeit :: angularness
Eckpfeiler :: corner pillar
Eckplatz :: corner seat
Eckzaehne :: canine teeth
Eckzaehne :: canines
Eckzaehne, Eckzahn :: eyeteeth
Eckzahn :: canine
Eckzahn :: canine tooth
Edamer :: edam
Edelgas :: inert gas
Edelgas :: noble gas
Edelmaenner :: noblemen
Edelmetall :: noble metal
Edelmetall :: precious metal
Edelmut, Grosszuegigkeit :: generosity
Edelstein :: gem
Edelstein :: jewel
Edelstein :: precious stone
Edelsteine :: gems
Edelsteinen :: gemstone
Edelsteines :: gemstones
Edelsteinschneider :: lapidaries
Edelweiss :: edelweiss
Editiergeraet :: editing device
Editiermenue, Dateiaufbereitungsmenue :: editor menu
Editiermodus :: editing mode
Editiermoeglichkeit :: editing possibility
Editierplatz :: editing place
Editiersitzung :: editing session
Editierstation (BTX) :: editing terminal
Editiertastenblock :: editing keypad
Editierverfahren :: editing method
Editierzeichen :: edit symbol
Editierzeile :: edit line
Editmenue :: edit menu
Editor :: editor
Editor, Eingaberoutine :: editor
Editzeichen :: edit signal
Edwin :: edwin
Eelektrode :: electrode
Efeu :: ivy
Effekte :: effects
Effektenbesitzer :: stockholder
Effektenbesitzer :: stockholders
Effektenbesitzern :: stockholders
Effektenhandel :: dealing in stocks
Effektenmaklern :: stockbrokers
Effekthascherei :: claptrap
Effekthascherei :: straining after effect
Effektivlohn :: actual earnings
Effektivwert, quadratischer Mittelwert :: root mean square
Effektor :: effector
Egge :: harrow
Eggen :: harrows
Egoismen :: egoisms
Egoismus :: egoism
Egoismus, Selbstsucht :: selfishness
Egoist :: egoist
Egoisten :: egoists
Ehe :: matrimony
Ehe :: wedlock
Ehe, Heirat :: marriage
Eheanbahnung :: matchmaking
Eheberater :: marriage-guidance-counsellor
Ehebett :: marriage-bed
Ehebrecher :: adulterer
Ehebrecherin :: adulteress
Ehebrecherinnen :: adulteresses
Ehebruch :: adulterousness
Ehebruch :: adultery
Ehebrueche :: adulteries
Ehebuendnis, Ehestand :: matrimony
Ehebund :: marriage-tie
Ehefeind :: misogamist
Ehefrau :: wife
Ehefrauen :: wives
Ehegatte :: spouse
Ehegatten :: husband and wife
Ehegatten, Ehegattinnen :: spouses
Ehehaelfte :: better half
Ehehaelften :: better halves
Eheleben :: married-life
Eheleute :: married-couple
Ehelosigkeit :: singleness
Ehelosigkeit, Zoelibat :: celibacy
Ehelosigkeiten, Zoelibate :: celibacies
Ehemann :: husband
Ehemann, Mann :: husband
Ehen :: matrimonies
Ehen :: wedlocks
Eherecht :: marriage-law
Ehering :: wedding ring
Eheringe :: wedding rings
Ehescheidung, Scheidung :: divorce
Ehescheidungen :: divorces
Ehescheidungsklage :: petition for divorce
die Scheidung einrechen :: file a petition for divorce
Ehestaende :: matrimonies
Ehestand :: connubiality
Ehestifter :: matchmaker
Ehestifter :: matchmakers
Ehevermittlung :: marriage-bureau
Eheversprechen :: promise of marriage
Ehevertrag :: marriage-contract
Ehrabschneider, Verleumder :: slanderer
Ehrabschneiderinnen, Verleumdern :: slanderers
Ehrbarkeit :: respectableness
Ehrbietigkeit :: respectfulness
Ehre :: honesty
Ehre :: honor
Ehre :: honour
Ehre :: kudos
Ehre, beehre :: honour
Ehren :: honors
Ehren :: honours
Ehrenamt :: honorary post
Ehrenbuerger :: honorary citizen
Ehrendame :: maid-of-honour
Ehrendoktor :: honorary doctor
Ehreneintritt :: act of honor
Ehrengaeste :: guests of honour
Ehrengast :: guest of honour
Ehrengericht :: court of honour
Ehrengerichte :: courts of honour
Ehrenkodex :: code of honour
Ehrenkronen, scheiteln :: crowns
Ehrenmaenner :: gentlemen
Ehrenmann :: gentleman
Ehrenmitglied :: honorary member
Ehrenplatz :: place of honour
Ehrenpreis :: veronica
Ehrenpreise :: veronicas
Ehrensache :: affair of honour
Ehrenschuld :: debt of honour
Ehrenschulden :: debts of honour
Ehrentag :: great day
Ehrentitel :: honorary title
Ehrenwort :: word of honour
Ehrenzeichen :: badge of honour
Ehrerbietung :: deference
Ehrerbietung :: obeisance
Ehrerbietungen :: obeisances
Ehrfurcht :: awe
Ehrfurcht :: reverence
Ehrfurcht, Furcht einfloessen :: awe
Ehrfurcht; Scheu :: awe
Ehrgefuehl :: sense of honour
Ehrgeiz :: ambition
Ehrlichkeit :: forthrightness
Ehrlichkeit :: honesty
Ehrlichkeit :: straightforwardness
Ehrlosigkeit :: dishonorableness
Ehrlosigkeit :: infamousness
Ehrlosigkeit :: infamy
Ehrwuerdigkeit :: venerability
Ehrwuerdigkeiten :: venerableness
Ei :: egg
Eiausstoss :: ovulation
Eibe :: yew
Eiben :: yews
Eiche :: oak
Eichel :: acorn
Eichel :: glans
Eicheln :: acorns
Eichen :: oaks
Eichhoernchen :: squirrel
Eichhoernchen :: squirrels
Eichhoernchens :: squirrels
Eichmeister :: calibrator
Eichmeister :: gauger
Eichmeistern :: gaugers
Eichung :: calibration
Eichung, zum Pfand gebend :: gaging
Eid :: oath
Eid, Schwur, Fluch :: oath
Eidam, Schwiegersohn :: son in law
Eidbrecher :: perjurer
Eidbruch, Meineid :: perjury
Eide :: oaths
Eidechse :: lizard
Eidechsen :: lizards
Eides Statt :: to declare on oath
Eidesformel :: form of oath
Eideshelfer :: compurgator
Eidesleistung :: oath taking
Eidotter :: yolk
Eidverweigerer :: non juror
Eier :: eggs
Eierbecher :: egg cup
Eierbecher :: eggcup
Eierbechern :: egg cups
Eierflip :: eggnog
Eierflips :: eggnogs
Eierkoepfe :: eggheads
Eierkopf :: egghead
Eierkrem :: custard
Eierkrems :: custards
Eierkuchen, Pfannkuchen :: pancake
Eierschale :: egg shell
Eierschale :: eggshell
Eierschalen :: egg shells
Eierschalen :: eggshells
Eierstock :: ovarian
Eierstoecke entfernen :: spay
Eierstoecke entfernend :: spaying
Eieruhr :: egg timer
Eieruhren :: egg timers
Eifer :: alacrity
Eifer :: assiduousness
Eifer :: assiduousnesses
Eifer :: eagerness
Eifer :: intentness
Eifer :: mettle
Eifer :: mettles
Eifer :: zeal
Eifer :: zealousness
Eifersucht :: jealousness
Eifersucht :: jealousy
Eifersucht, Neid :: jealousy
Eifesucht; Neid [auf] :: jealousy [of]
Eigenart :: quirk
Eigenarten :: originalities
Eigenbedarf :: home requirements
Eigenbroetler :: solitary person
Eigenbroetlern :: solitary people
Eigenfabrikat :: self produced
Eigenfabrikat, Eigenfabrikate :: self produced article
Eigenfrequenz :: natural frequency
Eigengewicht :: own weight
Eigenheim, Zuhause :: home
Eigenheime :: homes
Eigenheit :: peculiarity
Eigenheiten :: peculiarities
Eigenkapital :: equity
Eigenkapital :: own capital
Eigenliebe :: self love
Eigenlob :: self praise
Eigenmaechtigkeit :: arbitrary act
Eigenname :: proper name
Eigennutz :: self interest
Eigenschaft, Eigentum, Besitz :: property
Eigenschaft, Guete, Qualitaet :: quality
Eigenschaften :: attributes
Eigenschaften :: properties
Eigenschaften :: qualities
Eigenschaftswort :: adjective
Eigenschaftwoerter :: adjectives
Eigenschwingung :: natural frequency
Eigenschwingung :: natural oscillation
Eigensicherheit :: intrinsic safety
Eigensinn :: stubbornness
Eigensinn :: waywardness
Eigensinn, Eigensinns :: obstinacy
Eigensinne :: waywardnesses
Eigenstaatlichkeit :: statehood
Eigentuemer :: proprietaries
Eigentuemer, Inhaber, Besitzer :: owner
Eigentuemlichkeit :: medievalism
Eigentum :: absolute ownership
Eigentum :: ownership
Eigentum :: properties
Eigentum :: property
Eigentum :: proprietary
Eigentum erwerben :: acquire ownership of
Eigentum, Eigentumsrecht :: proprietorship
Eigentum, Grundbesitze :: properties
Eigentum, Habseligkeiten :: belongings
Eigentum; Grundstueck; Eigenschaft :: property
Eigentumserwerb :: acquisition of ownership
Eigentumsnachweis :: abstract of title
Eigentumsrecht :: ownership
Eigentumsrecht :: proprietary right
Eigentumsrechte :: proprietary rights
Eigentumswohnung :: condominium
Eigenwechsel :: promissory
Eigenwechsel :: promissory note
Eigenwille :: self will
Eignung :: aptitude
Eignung :: eligibility
Eignung, Kennzeichnung :: qualification
Eignungen :: acceptabilities
Eignungsbeurteilung :: appraisal of apitude
Eignungsbeurteilung :: fittness report
Eignungspruefung, Gesundheitstest :: fitness test
Eignungstest :: aptitude test
Eiland :: isle
Eilauftraege :: rush orders
Eilauftrag :: rush order
Eilauftrag :: rush-order
Eilbestellung :: express delivery
Eilbestellungen :: express deliveries
Eilbote :: express messenger
Eilbote, Stafette :: courier
Eilbrief :: express letter
Eile :: haste
Eile :: hurriedness
Eile, Eilfertigkeit :: hastiness
Eile, Uebereilung :: precipitance
Eile; Andrang :: rush
Eile; Geschwindigkeit :: speed
Eile; Hast :: haste
Eile; Hast :: hurry
Eileiter :: oviduct
Eilfracht :: express goods
Eilzug :: fast train
Eimer :: bucket
Eimer :: buckets
Eimer :: pail
Eimer :: pails
Eimer, Schaufel :: bucket
Eimern :: buckets
Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. :: An idea rushed into my mind.
Ein Unglueck kommt selten allein. :: It never rains but it pours.
Ein leichter Wind ist aufgekommen. :: A breeze has sprung up.
Ein schoenes Chaos! :: A glorious mess!
Ein-Ausgabe-Steuersystem (IOS) :: input-output system
Ein-Ausgabe-Steuerung :: peripheral control
Einadress :: one-address
Einadressrechner :: single-address computer
Einaescherung :: incineration
Einaescherung, Leichenverbrennung :: cremation
Einaescherungen :: incinerations
Einbaende, Einfassungen :: bindings
Einbahnstrasse :: one way
Einbahnstrasse :: one way street
Einbahnstrasse :: one-way street
Einbahnstrasse :: oneway
Einbalsamierung :: embalmment
Einbalsamierungen :: embalmments
Einbauschlitz (fuer Platine) :: card slot
Einbehaltung, Beibehaltung :: retention
Einberuferne :: selectee
Einberufernen :: selectees
Einberufung :: convocation
Einberufungen :: convocations
Einbettungsschicht :: buried layer
Einbettzimmer, Einzelzimmer :: single room
Einbettzimmern :: single rooms
Einbeulung, Beule :: dint
Einbeziehungen :: inclusions
Einbildung :: chestiness
Einbildung :: conceit
Einbildung :: imagination
Einbildung :: presumption
Einbildung :: uppityness
Einbildung :: vanity
Einbildungen :: conceits
Einbildungen :: uppitynesses
Einbildungen :: vanities
Einbildungskraft; Laune :: fancy
Einbit :: one-digit
Einblick :: insight
Einblicke :: insights
Einbrecher :: burglar
Einbrecher :: burglars
Einbrecher :: burgler
Einbrecher :: housebreaker
Einbrechern :: burglars
Einbrennen :: baking
Einbruch :: burglary
Einbruch :: housebreaking
Einbruch :: incursion
Einbruch :: irruption
Einbrueche :: burglaries
Einbrueche :: housebreakings
Einbrueche :: incursions
Einbrueche :: irruptions
Einbuessen :: suffer losses
Einbuessend :: suffering losses
Einchip :: one-chip
Einchipprozessor :: single-chip microprocessor
Eindaemmung :: containment
Eindaemmung, Uferdamm :: embankment
Eindaemmung; Deich; Damm; Kai :: embankment
Eindaemmungen :: containments
Eindaemmungen, Uferdaemme :: embankments
Eindecker :: monoplane
Eindeutigkeit :: unambiguousness
Eindringen :: irruption
Eindringen :: penetration
Eindringen :: permeation
Eindringlichkeit :: forcefulness
Eindringling :: gatecrasher
Eindringling :: interloper
Eindringling :: intruder
Eindringling, Angreifer :: invader
Eindringlinge :: interlopers
Eindringtiefe :: penetration
Eindringungsvermoegen :: penetration
Eindruck :: impression
Eindruck machen :: to carry weight
Eindruecke :: impressions
Eindruecken :: push in
Eine huebsche Ausrede! :: A fine excuse!
Eine schoene Unordnung! :: A precious mess!
Einehe :: monogamy
Einehen :: monogamies
Einehen, Monogamien :: monogamies
Einerkomplement :: ones complement
Einfachformular :: one-part form
Einfachheit :: Simplicity
Einfachheit :: elementariness
Einfachheit :: homeliness
Einfachheit :: simpleness
Einfachheit :: simplicity
Einfaelle :: incursions
Einfaelle :: vagaries
Einfaeltigkeit :: fatuity
Einfaeltigkeiten :: fatuousness
Einfahren (eines Systems) :: running-in
Einfahrt :: gateway
Einfahrten :: entrances
Einfall :: incidence
Einfall :: incursion
Einfall :: invasion
Einfall :: vagary
Einfallspinsel :: simpleton
Einfallspinsel :: simpletons
Einfallswinkel :: angle of incidence
Einfallswinkel :: angles of incidence
Einfallswinkel von Strahlen :: wave angle
Einfalt :: simplemindedness
Einfaltspinsel :: tomfool
Einfaltspinsel, Pinsel :: simpleton
Einfaltspinseln, Pinsels :: simpletons
Einfaltspinsels :: tomfools
Einfamilienhaus :: one family house
Einfarbigkeit :: monochromaticity
Einfassung :: edging
Einfassungen :: welts
Einfassungszaun :: perimeter fence
Einfluesse :: ascendancies
Einfluesse :: influences
Einfluss (auf) :: influence (on)
Einfluss :: ascendancy
Einfluss :: influence
Einfluss ausueben :: to exert influence
Einfluss, beeinflussen :: influence
Einfoermigkeit :: uniformity
Einfriedungen :: stockades
Einfuegung :: infix
Einfuegung :: insertion
Einfuegung :: interposition
Einfuegungen :: infixes
Einfuegungen :: insertions
Einfuehlungsvermoegen :: intuition
Einfuehrung :: inaugural
Einfuehrung :: inauguration
Einfuehrung :: introduction
Einfuehrung, Einleitung, Empfehlungsschreiben :: introduction
Einfuehrung, Realisierung :: implementation
Einfuehrungen :: imports
Einfuehrungen :: inaugurals
Einfuehrungen :: inaugurations
Einfuehrungen :: initiations
Einfuehrungspreis, Werbepreis :: advertising price
Einfuehrungswerbung :: announcement advertising
Einfuellstutzen :: filler
Einfuhr :: import
Einfuhr :: influx
Einfuhren :: importations
Einfuhrgenehmigung :: import licence
Einfuhrgenehmigungen :: import licences
Einfuhrkontingent :: allocated quota
Einfuhrverbot :: embargo on imports
Einfuhrverbote :: embargoes on imports
Eingabe :: feed
Eingabe :: input
Eingabe :: intake
Eingabe, Eintrag, eingeben, betreten :: enter
Eingabeeinheit :: signal conditioning unit
Eingabefehler :: type error
Eingabegeraet :: signal conditioning device
Eingabeglied :: signal conditioning element
Eingabename :: inputname
Eingabesignal :: input signal
Eingabesteuerung, Eingabekontrolle :: input control
Eingabetaste :: enter key
Eingang :: entrance
Eingang :: entry
Eingang :: inlet
Eingang, Eintritt :: entry
Eingang; Eintritt :: entrance
Eingangsbestaetigung :: acknowledgement
Eingangsfaecher :: fan-in
Eingangslastfaktor :: fan-in
Eingangsleistung :: power input
Eingangslied :: introit
Eingangsstelle :: entry point
Eingebend :: Entering
Eingebend :: entering
Eingebildetheit :: conceit
Eingeborener, einheimisch :: native
Eingeborener; einheimisch :: native
Eingebung :: Inspiration
Eingebung :: inspiration
Eingebung :: intuition
Eingebungen :: inspirations
Eingeweide :: bowel
Eingeweide :: bowels
Eingeweide :: entrails
Eingeweide :: intestines
Eingeweide :: viscera
Eingeweiden :: viscerally
Eingeweides :: visceral
Eingeweihte :: hepcats
Eingeweihten :: adepts
Eingeweihter :: adept
Eingeweihter :: hepcat
Eingeweihter, Mitglied :: insider
Eingezogene :: draftee
Eingezogenen :: draftees
Eingriff :: encroachment
Eingriff :: interference
Eingriff :: intervention
Eingriff :: invasion
Eingriffe :: encroachments
Eingriffe, Uebergriffe :: encroachments
Einguss :: git
Einhalt gebieten :: arrest
Einhalt gebieten :: arrest
Einheirat :: marry-in
Einheit :: oneness
Einheit :: unity
Einheit des Lichtstromes :: lumen
Einheit, Laufwerk, Geraet :: device
Einheit/Bauteil :: unit
Einheiten :: chunks
Einheiten, Masseinheiten :: units
Einheitlichkeit :: togetherness
Einheitlichkeit :: unities
Einheitspreis :: standard price
Einheitspreise :: standard prices
Einheitsstaat :: centralized state
Einhelligkeit, Einstimmigkeits :: unanimity
Einhoerner :: unicorns
Einhorn :: unicorn
Einhorn, Einhorns :: unicorn
Einhorne, Einhoerner :: unicorns
Einigkeit macht stark :: unity is strength
Einigkeit, Gewerkschaft, Verein :: union
Einigkeiten :: unities
Einimpfung :: implantation
Einimpfungen :: implantations
Einkaeufern :: shoppers
Einkauf :: purchase
Einkaufend, Einkaufen :: shopping
Einkaufsmoeglichkeiten :: shopping facilities
Einkaufsnetz :: string bag
Einkaufsnetze :: string bags
Einkaufspreis :: purchase price
Einkaufstasche :: shopping bag
Einkaufstaschen :: shopping bags
Einkaufsviertel :: shopping area
Einkaufszentren :: shopping centres
Einkaufszentrum :: shopping centre
Einkeitung :: Introductory
Einkeitung :: introductory
Einkerkerung :: incarceration
Einklaenge :: unisons
Einklagbarkeit :: suability
Einklang :: unison
Einklang, Einklangs :: unison
Einklebebuch :: scrapbook
Einklebebuecher :: scrapbooks
Einkommen :: income
Einkommen :: revenue
Einkommen :: revenues
Einkommens Verschiebung :: assignment of income
Einkommensstufe :: income group
Einkommensteuer :: income tax
Einkommensverwendung :: application of income
Einkommmensquelle :: revenue
Einkristall :: monocrystal
Einkuenfte :: comings
Einkuenfte :: earnings
Einladung :: invitation
Einladungen :: invitations
Einlaeufe :: enemas
Einlage, wattierend :: wadding
Einlagerung :: admission into warehouse
Einlass :: admission
Einlass :: inlet
Einlass :: inlets
Einlass, Eintritt :: admission
Einlassventil :: inlet valve
Einlauf :: enema
Einlegearbeit :: inlay
Einlegearbeiten :: inlays
Einlegeboden :: shelf
Einlegeboden :: shelves
Einleitung (el.) :: leading-in
Einleitung :: introduction
Einleitung :: preamble
Einleitung :: proem
Einleitungen :: introductions
Einleitungen :: preambles
Einleitungen :: proems
Einlieferung, Uebergabe :: committal
Einlieferungsschein :: receipt of posting
Einlieferungsscheine :: receipts of posting
Einmalgebuehr :: one-time charge
Einmarsch :: march-in
Einmischungen :: interferences
Einmischungen :: interventions
Einmuetigkeit :: unanimity
Einmuetigkeiten :: unanimities
Einoede :: solitude
Einoelung :: lubrication
Einordnung :: classification
Einpass :: one-pass
Einpassen mit Gummibandfunktion :: rubber banding
Einpegelung, abflachend :: levelling
Einplatinenrechner :: monoboard computer
Einplatinenrechner :: one-board computer
Einplatinenrechner :: single-board computer
Einplatzsystem :: single-station system
Einrad :: unicycle
Einreibemittel :: liniment
Einreichung :: lodgment
Einreiseerlaubnis :: entry permit
Einreiseerlaubnisse :: entry permits
Einreisevisum :: entrance visa
Einrichter, Monteur :: fitter
Einrichtern, Monteure :: fitters
Einrichtroutine :: adjustment routine
Einrichtung :: arrangement
Einrichtung :: constitution
Einrichtung :: establishment
Einrichtung :: feature
Einrichtung :: installation
Einrichtung :: institution
Einrichtung :: setup
Einrichtungen :: constitutions
Einrichtungen :: establishments
Einrichtungen, Leichtigkeiten, Ausstattung :: facilities
Einrichtungs.., Einweg.. :: one-way
Einrichtungsgegenstand :: fitment
Einrichtungsgegenstand, Inventar :: fixtures
Einsaetze :: insets
Einsamkeit :: loneliness
Einsamkeit :: lonesomeness
Einsamkeit :: reclusion
Einsamkeit :: reclusiveness
Einsamkeit :: secludedness
Einsamkeit :: solitariness
Einsamkeit :: solitude
Einsamkeit, Alleinsein :: loneliness
Einsatz :: encouragement
Einsatz :: insert
Einsatz :: inset
Einsatz :: jackpot
Einsatz :: stake
auf dem Spiel stehen :: be at stake
hoch spielen, um hohe Einsaetze spielen :: play for high stakes
Einsatzplanung :: applications planning
Einsatzvorbereitung :: application engineering
Einsaugung, Aufsaugung :: aspiration
Einschaetzung, Bewertung, Auswertung :: evaluation
Einschalt-Stromspitze :: start-up peak
Einschaltautomatik :: automatic switchon
Einschaltbefehl :: actuation signal
Einschalteinrichtung, Anschalteinrichtung :: activate facility
Einschalten :: power up
Einschaltquote :: audience rating
Einschaltungszeichen :: caret
Einschaltungszeichens :: carets
Einscheibenkupplung :: single disc clutch
Einschiebung :: intercalation
Einschienenbahn :: monorail
Einschiffung :: embarkment
Einschiffung, Verladung :: embarkation
Einschiffungen :: embarkments
Einschiffungen, Verladungen :: embarkations
Einschlaege :: wefts
Einschlaege :: woofs
Einschlag :: impaction
Einschlag :: weft
Einschlag :: woof
Einschliessung :: embedment
Einschliessung :: encompassment
Einschluesse :: enclosures
Einschluesse :: involvements
Einschluss :: Embedding
Einschluss :: embedding
Einschluss :: inclusion
Einschluss :: inlay
Einschluss :: involvement
Einschmelzung, Schmelz.. :: melting
Einschnitt :: gash
Einschnitt :: incision
Einschnitt :: indentation
Einschnitte :: incisions
Einschraenkung :: austerity
Einschraenkung :: limitation
Einschraenkung :: restriction
Einschraenkung :: restrictiveness
Einschraenkung :: retrenchment
Einschraenkungen :: austerities
Einschraenkungen :: restrictions
Einschraenkungen :: restrictivenesses
Einschraenkungen :: retrenchments
Einschreibebrief :: registered letter
Einschreiben :: registered mail
Einschriftleser :: single-font reader
Einschub.., einschieben :: slide-in
Einschuechterung :: intimidation
Einschuechterungsversuch :: attempt at intimidation
Einschuechterungsversuche :: attempts at intimidation
Einschwaerzung :: inking
Einseitigkeit :: lopsidedness
Einseitigkeit :: one sidedness
Einsendung, Uebertragung :: transmittal
Einsendungen, Uebertragungen :: transmittals
Einser :: one's
Einserkomplement :: complement on one
Einsicht :: discernment
Einsicht :: judiciousness
Einsichten :: discernments
Einsichten :: insights
Einsichtnahme :: for inspection
Einsichtnahmen :: for inspections
Einsiedler :: anchorite
Einsiedler :: hermit
Einsiedler :: recluse
Einsparung, Sparbuch :: savings
Einspeisespannung, Speisespannung :: input terminal voltage
Einspritzpumpe :: injection pump
Einspritzventil :: injector
Einspruch :: plea
Einspruch :: protest
Einspruch :: veto
Einspruch erheben gegen :: to object to
Einspruchsrecht :: veto
Einspruchsrechte, verbietet :: vetoes
Einsprueche :: pleas
Einsprungstelle, Eingang, Eintritt :: entrance
Einspulen :: spool-in
Einstandspreis, Lagereinstandspreis :: acquisition price
Einstellbereich, Anpassungsbereich :: adjustment range
Einstellen der Uhrzeit :: clock time adjustment
Einstellmotor :: positioning motor
Einstellschraube :: regulating screw
Einstellung :: alignment
Einstellung :: attitude
Einstellung :: engagement
Einstellung :: justification
Einstellung :: setting
Einstellung, Anpassung, Adaptierung, Justierung :: adjustment
Einstellung, Justierung, Ausrichtung :: justification
Einstellungen :: engagements
Einstellungen :: settings
Einstellungsquote :: accession rate
Einstellvorschrift :: adjustment instruction
Einstellwinkel :: entering angle
Einstieg :: entrance
Einstimmigkeiten :: unanimities
Einstuerze :: collapses
Einstufung :: classification
Einstufung :: grading
Einstufungen :: classifications
Einsturz, zusammenbrechen :: collapse
Einszustand :: one-state
Eintagsfliege :: day fly
Eintagsfliege :: dayfly
Eintagsfliege :: mayfly
Eintagsfliegen :: day flies
Eintagsfliegen :: mayflies
Einteilung :: disposition
Einteilung :: graduation
Einteilungsfaktor :: scale factor
Eintoenigkeit :: monotonousness
Eintoenigkeit :: monotony
Eintoenigkeiten :: monotonies
Eintopf :: hodgepodge
Eintopf :: mulligan
Eintracht, Einigkeit, Eins, Einheit :: unity
Eintracht, Harmonie :: harmony
Eintraege :: entries
Eintraeglichkeit :: lucrativeness
Eintraeglichkeit :: profitableness
Eintrag :: inscription
Eintrag/Eingang :: entry
Eintragung :: entry
Eintragung, Einschreibung :: enrollment
Eintragungen :: enrollments
Eintragungen :: inscriptions
Eintreibung :: exaction
Eintreibungen :: exactions
Eintreten :: espousal
Eintreten :: eventuation
Eintreten, Fuersprache :: advocacy
Eintritt :: admittance
Eintritt :: entry
Eintritt :: ingress
Eintritt frei :: entrance free
Eintritt frei! :: Admission free!
Eintritt frei! :: admission free!
Eintritt verboten! :: Keep out!
Eintritt verboten! :: keep out!
Eintritte :: ingresses
Eintrittsalter :: age at entry
Eintrittsantrag :: application for entry
Eintrittsgeld :: entrance fee
Eintrittsgelder :: entrance fees
Eintrittskarte :: admission ticket
Eintrittskarte :: ticket
Einvernehmen :: understandings
Einverstaendnisse, Einverstaendnissen :: consents
Einwaende :: objections
Einwand :: objection
Einwanderer :: immigrant
Einwanderer :: immigrants
Einwanderung :: immigration
Einwanderungen :: immigrations
Einweg :: nonreturnable
Einweihung :: inauguration
Einweihung, Induktion :: induction
Einweisung :: briefing
Einwendung :: demur
Einwendungen :: demurs
Einwickelpapier :: wrapping paper
Einwilligung :: adhesion
Einwinkpersonal :: marshallers
Einwirkung :: impact
Einwohner :: habitant
Einwohner :: inhabitant
Einwohner :: inhabitants
Einwohnermeldeamt :: registration office
Einzahl :: singular
Einzahler :: payer
Einzahlung :: deposit
Einzahlungsschein :: pay in slip
Einzelbeleg :: single document
Einzelbeleg :: single-sheet
Einzelbestimmung, bestimmen :: specify
Einzelblattfoerderer :: sheet conveyor
Einzelblattzufuehrung :: sheet feeder
Einzelfaelle :: individual cases
Einzelfall :: individual case
Einzelfertigung :: batch production
Einzelformular :: cut form
Einzelgaenger :: lone wolf
Einzelgaenger :: loner
Einzelgeraet :: single device
Einzelhaendler :: retail trader
Einzelhaendler :: retailer
Einzelhaendler :: retailers
Einzelhandel :: retail trade
Einzelhandelsabsatz, Kleinverkauf :: retail
Einzelhandelsgeschaeft :: retail store
Einzelheit :: detail
Einzelheit :: particular
Einzelheit, Element, Punkt, Gegenstand :: item
Einzelheit; besondere; besonderer; besonderes :: particular
Einzelheiten :: details
Einzelheiten :: items
Einzelheiten :: particulars
Einzelheiten, Begriffe :: items
Einzelkabine :: single cabin
Einzelkaempfe :: single combats
Einzelkampf :: single combat
Einzelloeschzeichen :: character erase
Einzelplatzsystem :: single-position system
Einzelposten :: single item
Einzelrechner :: standalone computer
Einzelschritt :: single step
Einzelschritt-Fehlersuche, Verfolgung :: trace
Einzelsteuerung, Antriebssteuerung :: individual control
Einzelsteuerungs-, Antriebssteuerungsebene :: individual control level
Einzelverkaeufe :: sales by retail
Einzelverkauf :: sale by retail
Einzelzelle :: solitary cell
Einzelzellen :: solitary cells
Einzelzimmer :: apartment
Einzelzulassung :: approval for specific use
Einzigartigkeit :: inimitability
Einzigartigkeit :: singularity
Einzigartigkeit :: uniqueness
Einzigartigkeiten :: inimitableness
Einzigartigkeiten :: singularities
Einzugsverfahren :: automatic debit transfer
Einzweck.. :: single-purpose
Eis :: ice
Eisbaer :: polar bear
Eisbahn :: skating rink
Eisbahnen :: skating rinks
Eisberg :: iceberg
Eisberge :: bergs
Eisberge :: icebergs
Eisbeutel :: ice bag
Eisblume :: frost work
Eisbombe :: ice cream bomb
Eisbrecher :: icebreaker
Eisdecke :: sheet of ice
Eisdecken :: sheets of ice
Eisdiele :: ice cream parlour
Eisen :: ferric
Eisen :: iron
Eisen; eisern :: iron
Eisenbahn :: railroad
Eisenbahn :: railway
Eisenbahn :: railway; [Am] railroad
Eisenbahn :: train
Eisenbahnen :: railways
Eisenbahner :: railroader
Eisenbahnnetz :: railway network
Eisenbahnstation :: railway station
Eisenbahnunglueck :: railway accident
Eisenbahnwagen :: railway carriage
Eisenbeschlag :: iron mountings
Eisenerz :: iron ore
Eisengiesserei :: iron foundry
Eisengiessereien :: iron foundries
Eisenguss :: iron casting
Eisenhaendler :: ironmonger
Eisenhaendler :: ironmongers
Eisenhaken :: piton
Eisenhuette, Eisenwerk :: ironworks
Eisenhut :: aconite
Eisenoxyde :: ferric oxide
Eisenoxyden :: ferric oxides
Eisenstange :: iron rod
Eisenwarenhaendler, Eisenwarenhandlung :: ironmonger
Eisenwarenhandlung :: hardware store
Eisenwerkstoff :: ferrous material
Eisheiligen, Eisverkaeufern :: icemen
Eishuegel :: hummock
Eishuegels :: hummocks
Eiskunstlaeufer :: figureskater
Eiskunstlaeufer, Schlittschuhlaeufer :: skater
Eiskunstlaeufern, Schlittschuhlaeufern :: skaters
Eiskunstlauf :: figure skating
Eiskunstlauf :: figureskating
Eisscholle :: floe
Eisschollen :: floes
Eisschrank :: refrigerator
Eissegelboot :: iceboat
Eistee :: iced tea
Eisverkaeufer :: iceman
Eisvoegel :: kingfishers
Eisvogel :: kingfisher
Eiswuerfel :: ice cube
Eiszapfen :: icicle
Eiszapfen :: icicles
Eiszeit :: ice age
Eitel, vergeblich :: vain
Eitelkeit :: conceitedness
Eitelkeit :: vanity
Eiter :: pus
Eiterflechte :: impetigo
Eiterung :: ulceration
Eiterungen :: ulcerations
Eitrigkeit :: purulence
Eiweiss :: albumen
Eiweiss :: protein
Eiweisse :: albumin
Ejakulation :: ejaculation
Ejakulationen :: ejaculations
Ekstase :: frenzy
Ekstase, Verzueckung :: ecstasy
Ekstasen :: frenzies
Ekstasen, Verzueckungen :: ecstasies
Ekzem :: eczema
Ekzeme :: eczemas
Elan :: pep
Elan :: verve
Elan :: vim
Elan :: vims
Elastizitaet :: resilience
Elastizitaet :: resiliency
Elastizitaet :: springiness
Elastizitaet, Elastizitaeten :: elasticity
Elastizitaeten :: resiliences
Elastizitaetsgrenze :: elastic limit
Elastizitaetsmodul :: elastic modulus
Elch :: elk
Elch :: moose
Elche :: elks
Elefant :: elephant
Eleganz :: classiness
Eleganz :: dapperness
Eleganz :: dressiness
Eleganz :: elegance
Eleganz :: fashionability
Eleganz :: jauntiness
Eleganz :: poshness
Eleganz :: ritziness
Eleganz :: smartness
Eleganz :: stylishness
Elektriker :: electrician
Elektriker :: electricians
Elektrische Anschluesse :: electrical connections
Elektrisierung :: electrification
Elektrisierungen :: electrifications
Elektrizitaet :: electricity
Elektrizitaetswerk :: power station
Elektrode :: electrode
Elektrodenhalter :: electrode holder
Elektrodynamik :: electrodynamics
Elektrogeraet :: electric appliance
Elektrogeschaeft :: electric shop
Elektroherd :: electric range
Elektroingenieur :: electrical engineer
Elektroingenieure :: electrical engineers
Elektrokardiogramm :: electrocardiogram
Elektrokardiograph :: electrocardiograph
Elektrolyse :: electroanalysis
Elektrolyse, Elektrolysen :: electrolysis
Elektrolyt, Elektrolyte :: electrolyte
Elektrolyten :: electrolytes
Elektrolytkondensator :: electrolytic capacitor
Elektromagnet :: electromagnet
Elektromagneten :: electromagnets
Elektromagnetismus :: electromagnetism
Elektromechanik :: electromechanics
Elektromotor :: electric motor
Elektron :: electron
Elektronen :: electrons
Elektronen-, Ionenroehre :: gas tube
Elektronenbeschuss :: electron bombardment
Elektronenbeweglichkeit :: electron mobility
Elektronenemission :: electron emission
Elektronenemissionsbereich :: electron-emitting area
Elektronenroehre :: electron tube
Elektronenroehre :: electronic tube
Elektronenroehre :: valve
Elektronensicherung :: fusetron
Elektronenstrahl :: electron beam
Elektronenstrahlroehre :: electron ray tube
Elektronenstrom :: electron current
Elektronik :: electronics
Elektronikindustrie :: electronic industry
Elektronisierung :: electronization
Elektrophorese (Elektronenwanderung) :: electrophoresis
Elektrorasierer :: shaver
Elektrorasierern :: shavers
Elektrostatik :: electrostatics
Elektrotechnik :: electrical engineering
Element :: element
Elementarladung :: elementary charge
Elementarschule :: primary school
Elemente :: elements
Elementgruppe, Gruppe :: element group
Elementumwandlung :: elementary conversion
Elend :: calamitousness
Elend :: misery
Elend :: squalor
Elend :: unhappiness
Elend :: woefulness
Elend :: wretchedness
Elend; Not :: misery
Elendsviertel :: slum
Elendsviertel :: slums
Elensviertel :: slum
Elfe :: elfin
Elfe :: pixie
Elfe :: sprite
Elfen :: elves
Elfen :: sprites
Elfen, Feen :: fairies
Elfenartigkeit :: elfishness
Elfenbein :: ivory
Elision :: elision
Elite :: Elite
Elite :: elite
Eliten :: elites
Elitismus :: elitism
Ellbogen, Ellboegen :: elbows
Ellbogenfreiheit :: elbow room
Elle :: cubit
Elle :: ell
Elle :: ulna
Ellen :: cubits
Ellen :: ulnas
Ellenbogen :: elbow
Ellenbogen :: elbows
Ellenbogen; [techn] Knie; [techn] Winkel :: elbow
Ellipse :: ellipse
Ellipsen :: ellipses
Ellipsoid :: ellipsoid
Ellipsoiden :: ellipsoids
Elmer :: elmer
Elster :: madge
Elster :: magpie
Elstern :: magpies
Eltern :: parents
Eltern, Elternteil :: parent
Elternteil :: parent
Emaille :: enamel
Emanzipation :: emancipation
Emanzipationen :: emancipations
Embargen, beschlagnahmt :: embargoes
Embolie :: embolism
Embolien :: embolisms
Embryen :: embryos
Embryologie :: embryology
Emirate :: emirates
Emissionsbereich (Halbl.) :: emitter zone
Emissionsvermoegen :: emissivity
Empehlungen :: recommendations
Empfaenger :: addressee
Empfaenger :: listener
Empfaenger :: receiver
Empfaenger :: receivers
Empfaenger :: receptionist
Empfaenger :: receptor
Empfaenger :: recipient
Empfaenger :: recipients
Empfaenger :: transceiver
Empfaenger, Abnehmer :: acceptor
Empfaenger, Adressat :: addressee
Empfaenger, Funkempfaenger :: radio receiver
Empfaengern :: recipients
Empfaenglichkeit :: susceptibility
Empfaenglichkeiten :: susceptibleness
Empfaengnis :: conception
Empfaengnisse, Empfaengnissen :: conceptions
Empfaengnisverhuetung, Schwangerschaftsverhuetung :: contraception
Empfaengnisverhuetungsmittel :: contraceptive
Empfang :: receiving
Empfang :: reception
Empfang :: recipience
Empfang, Funkempfang :: radio reception
Empfangsantenne :: receiving aerial
Empfangsbereich :: reception area
Empfangsbestaetigung, Eingangsanzeige :: acknowledgement of receipt
Empfangsbestaetigungen :: acknowledgements of receipt
Empfangschef :: reception clerk
Empfangsfeld :: destination field
Empfangsgeraet :: receiver terminal
Empfangsgeraet :: receiving set
Empfangsschalter :: reception desk
Empfangsstation :: called station
Empfangsstation :: receiving station
Empfangstag :: at home day
Empfangszimmer :: reception room
Empfehlung :: commendation
Empfehlung :: recommendation
Empfehlung :: referral
Empfehlung; Verweisung :: reference
Empfehlungen :: advocacies
Empfinddlichkeit :: sensivity
Empfindlichkeit :: pettishness
Empfindlichkeit :: sensibility
Empfindlichkeit :: sensitiveness
Empfindlichkeit :: sensitivity
Empfindlichkeit :: touchiness
Empfindlichkeit, Trennschaerfe :: selectivity
Empfindlichkeiten :: sensivities
Empfindsamkeit :: emotionalism
Empfindung :: percept
Empfindung :: sentience
Empfindung :: sentiment
Empfindungen :: percepts
Empfindungen :: sentiences
Empfindungen :: sentiments
Empfindungen, Sensationen :: sensations
Empfindungslosigkeit :: insensateness
Empfindungslosigkeit :: insensitiveness
Empfindungsvermoegen :: sensitive faculty
Empfindungsvermoegen, Satz, Meinung :: sentence
Empiriker :: empiricist
Empirismus :: empiricism
Empoerung :: indignation
Empoerung :: indignations
Empoerungen :: insurrections
Empore :: gallery
Emporen, Galerien :: galleries
Emporkoemmling :: parvenu
Emporkoemmling :: upstage
Emporkoemmling :: upstart
Emporkoemmlinge :: upstarts
Emporkoemmlinge, herauf, nach oben, oben gelegen :: upstairs
Emsigkeit :: sedulity
Emsigkeit :: sedulousness
Emulator :: emulator
Emulator, Nachbilder :: emulator
Emulsion (Filmschicht) :: emulsion
Emulsionen :: emulsions
End- :: terminal
End... :: terminative
Endalter :: age at expiry
Endbenutzer :: end-user
Ende :: bottom
Ende :: end
Ende :: ending
Ende :: exit
Ende :: quietus
Ende :: tail
Ende einer Datei :: end of file
Ende von.. :: end of
Ende, Rest :: tail
Ende, Verfall :: exspiration
Ende, beenden, erledigen, fertigstellen, Abschluss :: finish
Ende; Lack :: finish
Ende; Zweck; Ziel :: end
Endeadresse bei einer Eingabedatei :: at-end address
Endebedingung einer Programmschleife :: at-end condition
Enden, Fazite :: upshots
Endergebnis :: final result
Endergebnisse :: final results
Endezeichen, Schlusszeichen :: back-to-normal signal
Endgueltigkeit :: definitiveness
Endgueltigkeit :: finality
Endgueltigkeit :: peremptoriness
Endgueltigkeit :: ultimateness
Endgueltigkeiten :: finalization
Endivie :: endive
Endlage :: stop position
Endlichkeit :: finitude
Endlichkeit :: limitedness
Endlichkeits, Endlichkeiten :: finiteness
Endlosformular :: continuous form
Endlosformular :: endless form
Endlosformular :: tab form
Endlosigkeit :: ceaselessness
Endlosigkeit :: infinity
Endlosigkeit :: interminableness
Endprodukt :: end product
Endprodukte :: end products
Endpunkt :: endpoint
Endrunden :: finals
Endsilbe :: final syllable
Endsilben :: final syllables
Endspurt :: final spurt
Endspurte :: final spurts
Endstation, Endstelle :: terminus
Endstationen :: termini
Endsummen, zaehlt :: totals
Endungen :: endings
Endverbrauchern :: ultimate consumers
Endvermittlungsstelle :: terminal exchange
Endwert :: accumulated value
Endziel :: final aim
Endziele :: final aims
Energie :: energy
Energie, Tatkraft :: energy
Energie; Tatkraft :: energy
Energieen :: energies
Energien :: energies
Energien :: vigors
Energien :: vigours
Energiestrom :: energy flux
Energieumsetzung :: energy transformation
Engel :: angel
Engel :: angels
Engerling :: cock chafer grub
Engigkeit :: pokiness
Englisch :: english
Englisch wird weltweit gesprochen. :: English is spoken all over the world.
English :: englisch
Engpaesse :: bottlenecks
Engpass :: bottleneck
Engstirnigkeit :: bigotry
Enkel :: grandchild
Enkel :: grandchildren
Enkel :: grandson
Enkel, Enkelkind :: grandchild
Enkelin :: granddaughter
Enkelkinder, Enkeln :: grandchildren
Enklave :: enclave
Enklaven :: enclaves
Entartung :: degeneracy
Entartung :: degenerateness
Entbehrungen :: deprivations
Entbindung :: childbearing
Entbindung :: childbirth
Entbindungsheim :: maternity hospital
Entblaetterung :: defoliation
Entblaetterungen :: defoliations
Entblocken :: deblocking
Entblockung, Freigabe :: unblocking
Entbloessung :: denudation
Entbloessung :: divestiture
Entbloessungen :: denudations
Entchen :: duckling
Entchens :: ducklings
Entdecker :: discoverer
Entdecker :: discoverers
Entdeckung :: detection
Entdeckung :: discovery
Entdeckung :: recovering
Entdeckung :: serendipity
Entdeckungen :: detections
Entdeckungen :: discoveries
Entdeckungen :: occurences
Entdeckungen :: serendipities
Entdeckungsreise :: expedition
Entdeckungsreisen, Expeditionen :: expeditions
Ente :: canard
Ente :: duck
Enteigner :: dispossessor
Enteignung :: dispossession
Enteignung :: ouster
Enteisungsanlage :: deicer
Enteisungsanlage, Entfroster :: defroster
Enteisungsanlagen :: deicers
Enteisungsanlagen, Entfrosters :: defrosters
Enten :: canards
Enten :: ducks
Entenbraten :: roast duck
Entenjagd :: duck shooting
Enterbung :: disinheritance
Enterich :: drake
Enteriche :: drakes
Entermesser :: cutlass
Entermessern :: cutlasses
Entfaltung :: evolvement
Entfaltungen :: evolvements
Entfernung :: ablation
Entfernung :: dislodgement
Entfernung :: distance
Entfernung :: remoteness
Entfernung :: removing
Entfernungen :: remotenesses
Entfernungsmesser :: range finder
Entflammbarkeit :: flammability
Entfremdung :: alienation
Entfremdung :: estrangement
Entfremdungen :: estrangements
Entfuehrer :: abductor
Entfuehrer :: hijacker
Entfuehrer :: hijackers
Entfuehrer :: kidnapper
Entfuehrer :: kidnappers
Entfuehrung :: abduction
Entfuehrung :: kidnapping
Entfuehrung :: ravishment
Entfuehrung, Flugzeugentfuehrung :: hijacking
Entfuehrungen :: kidnappings
Entgelt :: hire
Entgeltbetrag :: amount of compensation
Entgelte :: hires
Entgiftungen :: decontaminations
Entgleisung :: derailment
Enthaarung :: depilation
Enthaarungen :: depilations
Enthaarungsmittel :: depilatory
Enthaarungsmitteln :: depilatories
Enthaertungsmittel :: softener
Enthaertungsmitteln :: softeners
Enthaltsamkeit :: abstemiousness
Enthaltsamkeit :: austereness
Enthaltung, Stimmenthaltung :: abstention
Enthauptung :: decapitation
Enthuellung :: divulgement
Enthuellung :: revealment
Enthuellungen :: disclosures
Enthuellungen :: revealments
Enthuellungen :: uncoverings
Enthusiasten :: enthusiasts
Entkalkung :: decalcification
Entkerner :: seeder
Entkernern :: seeders
Entkleidungsnummer :: striptease
Entkoerperlichung :: disembodiment
Entkoppeln :: decoupling
Entkoppler :: decoupler
Entkopplung :: isolation
Entkopplungseinheit :: de-coupling module
Entkraeftung :: enfeeblement
Entkraeftung :: invalidation
Entladen :: unloading
Entlader :: discharger
Entladungslampen :: discharge lamps
Entlassung :: dismissal
Entlassung :: layoff
Entlassungen :: dismissals
Entlassungen :: layoffs
Entlassungsgesuch :: petition for release
Entlassungspapiere :: discharge papers
Entlastungsstrasse :: by pass road
Entlastungsventil :: relief valve
Entlastungszeuge :: witness for the defence
Entlastungszeugen :: witnesses for the defence
Entlaubungsmittel :: defoliant
Entlaubungsmitteln :: defoliants
Entleerung :: deflation
Entleerung :: evacuation
Entlegenheit :: remoteness
Entleiher :: borrower
Entlueftung :: vent; breather
Entlueftung :: ventilation
Entlueftungsventil :: exhaust valve
Entmagnetisierung :: demagnetization
Entmannung :: emasculation
Entmannungen :: emasculations
Entmilitarisierung :: demilitarization
Entmilitarisierungen :: demilitarizations
Entmuendigung, Untauglichkeit :: incapaciation
Entmutigung :: discouragement
Entpacken, auspackend, auspackende :: unpacking
Entpersoenlichung :: depersonalization
Entpersoenlichungen :: depersonalizations
Entpolarisierung :: depolarization
Entprellen :: debouncing
Entprellung :: debouncing
Entropie :: average information content
Entropie, Mass fuer den Informationsgehalt :: entropy
Entruestung :: indignation
Entsagung :: abjuration
Entsagungen :: renunciations
Entschaedigung :: indemnification
Entschaedigung :: recoupment
Entschaedigungen :: recoupments
Entschaedigungen :: reparations
Entscheidung :: adjudication
Entscheidung :: arbitration
Entscheidung :: decision
Entscheidung :: decision-making
Entscheidung, Urteil, Beschluss :: decision
Entscheidungen :: arbitrations
Entscheidungen :: decisions
Entscheidungen :: rulings
Entscheidungsbefugnis :: authority to decide
Entscheidungsinstanz :: arbitration
Entscheidungskampf :: armageddon
Entscheidungslauf :: runoff
Entscheidungsspiel :: deciding game
Entscheidungssymbol :: decision box
Entscheidungstabelle :: decision table
Entschlossenheit :: determinedness
Entschlossenheit :: intentness
Entschlossenheit :: purposefulness
Entschlossenheit :: resoluteness
Entschlossenheit; Entschluss; Bestimmung :: determination
Entschluesse :: resolutions
Entschluesselung :: decoding
Entschluesselung :: decryption
Entschluesselungseinrichtung :: decoder
Entschluessler :: cryptographer
Entschluss; Entscheidung :: decision
Entschuldigen Sie bitte. :: You've my apologies.
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. :: Excuse my interrupting.
Entschuldigung :: apology
Entschuldigung :: excuse
Entschuldigung :: excuse me
Entschuldigung :: sorry
Entschuldigungen :: apologies
Entsetzlichkeit :: direness
Entspannung :: catharsis
Entspannung :: detente
Entspannung :: relaxation
Entspannungen :: catharses
Entspannungsmittel :: relaxant
Entsperrtaste, Korrekturtaste :: unlock key
Entsprechung, Gegenstueck :: counterpart
Entstehung :: accruement
Entstehung :: nascency
Entstehungen :: accruements
Entstehungen :: nascencies
Entstehungen :: origins
Entstehungsgeschichte :: history of origins
Entstehungsort :: point of origin
Entstellung :: defacement
Entstellung :: disfiguration
Entstellung, Schoenheitsfehler :: disfigurement
Entstellungen :: defacements
Entstellungen, Verunstaltungen :: deformations
Enttaeuschung :: disappointment
Enttaeuschung :: letdown
Enttaeuschungen :: disappointments
Entvoelkerung :: depopulation
Entwaesserungsanlagen :: drainages
Entweihung :: profanation
Entwertung :: debasement
Entwertungen :: debasements
Entwickler :: developer
Entwickler :: developers
Entwicklung :: Developement
Entwicklung :: deployment
Entwicklung :: developement
Entwicklung :: development
Entwicklung :: evaluation
Entwicklung :: evolution
Entwicklung, Entstehung :: development
Entwicklung; Entfaltung :: development
Entwicklungen :: deployments
Entwicklungen :: developments
Entwicklungen :: evolutions
Entwicklungserregung :: activation
Entwicklungsgeschichte :: history of development
Entwicklungshelfer :: development aid volunteer
Entwicklungshilfe :: development aid
Entwicklungshilfekredit :: aid loan
Entwicklungsingenieur :: designing engineer
Entwicklungssystem :: developing system
Entwicklungssystem :: development system
Entwicklungszeit :: developmental period
Entwuerfe, skizzieren :: drafts
Entwurf :: design
Entwurf :: draft
Entwurf :: project
Entwurf, Plan, Schema :: scheme
Entwurf, entwerfen :: project
Entwurf, entwerfen, planen, Planung :: design
Entzerr :: equalizing
Entzerrer :: equalizer
Entzerrer, Ausgleicher :: equalizer
Entzerrung :: equalization
Entziehungskur :: withdrawal treatment
Entziehungskuren :: withdrawal treatments
Entzifferung :: decipherment
Entzuecken :: delight
Entzuecken :: rapture
Entzuendbarkeit :: inflammability
Entzuendung :: ignition
Entzuendung :: inflammation
Entzuendungen :: inflammations
Enzian :: gentian
Enzykliken :: encyclicals
Enzyklopaedie :: cyclopedia
Enzyklopaedien :: encyclopaedias
Enzym :: enzyme
Enzyme, Enzymen :: enzymes
Epidemie, Seuche :: epidemic
Epidemien, Seuchen :: epidemics
Epidermis :: epidermis
Epilepsie :: epilepsy
Epileptiker :: epileptic
Epileptikern :: epileptics
Epilog :: epilog
Epilog :: epilogue
Epiloge :: epilogues
Episoden :: episodes
Epitaltransistor, Bauart von Transistoren :: epitaxial transistor
Epitalwachstum, Aufwachsen einer Halbleiterschicht :: epitaxial growth
Epithel :: epithelia
Epithele :: epitheliums
Epithels :: epithelium
Epoche :: epoch
Epoche :: era
Epochen :: epochs
Epochen :: eras
Epsilon :: epsilon
Er amuesierte sich gut. :: He had a fine old time.
Er arbeitet nach Vorschrift. :: He works to rule.
Er arbeitet von frueh bis spaet. :: He works from morning to night.
Er baut Luftschloesser. :: He throws his cap over the mill.
Er bewarb sich um die Stelle. :: He applied for the job.
Er bleibt hoeflich. :: He keeps a civil tongue in his head.
Er blieb in einem Lokal haengen. :: He wound up in a pub.
Er brach sein Wort. :: He departed from his word.
Er braucht Hilfe. :: He needs helping.
Er bringt Schwung in die Sache. :: He makes things hum.
Er dreht den Spiess um. :: He turns the tables.
Er eignet sich nicht zum Arzt. :: He's not suited for a doctor.
Er entging knapp dem Tode. :: He just escaped being killed.
Er erkannte die Gefahr. :: He saw the red light.
Er erledigte es im Handumdrehen. :: He managed it in the twinkling of an eye.
Er erlitt eine vernichtende Niederlage. :: He met his Waterloo.
Er erschien nicht. :: He failed to appear.
Er fand viel Arbeit vor. :: He found plenty of work to do.
Er fasste Mut und machte sich auf den Weg. :: He plucked up courage and went on his way.
Er findet keine Schonung. :: He finds no quarter.
Er flucht wie ein Landsknecht. :: He talks Billingsgate.
Er fuehrte das grosse Wort. :: He did all the talking.
Er geht maechtig ran. :: He drives a hard bargain.
Er geht mir auf die Nerven. :: He's a pain in my neck.
Er geht stempeln. :: He's on the dole.
Er gilt als reicher Mann. :: He's said to be a rich man.
Er ging heimwaerts. :: He stroke for home.
Er haelt grosse Stuecke auf Sie. :: He thinks the world of you.
Er haelt nichts davon. :: He thinks nothing of it.
Er hat Besuch. :: He has visitors.
Er hat Haare auf den Zaehnen. :: He has a sharp tongue.
Er hat Koepfchen. :: He has brains.
Er hat Schiss! :: He's yellow!
Er hat Schwung. :: He's full of go.
Er hat den Fuss verstaucht. :: He sprained his ankle.
Er hat die laengste Zeit gelebt. :: His race is run.
Er hat einen Klaps. :: He's round the bend.
Er hat einen Vogel. :: He has bats in the belfry.
Er hat einen sehr scharfen Verstand. :: He has a very keen mind.
Er hat es faustdick hinter den Ohren. :: He's a deep me.
Er hat es faustdick hinter den Ohren. :: He's a sly old dog.
Er hat es geschafft. :: He brought home the bacon.
Er hat ihn voellig in der Hand. :: He has him on toast.
Er hat immer Unsinn im Sinn. :: He's full of mischief.
Er hat keinen Funken Anstand. :: He has not a spark of decency.
Er hat keinen Schwung mehr. :: He has no kick left.
Er hat mich belogen. :: He told me a lie.
Er hat mir eine Stelle besorgt. :: He has found me a job.
Er hat nicht das Zeug dazu. :: He hasn't got it in him.
Er hat nicht seinesgleichen. :: He has not his fellow.
Er hat nichts zu lachen. :: His life is no bed of roses.
Er hat seine Hand im Spiel. :: He has a finger in the pie.
Er hat sich an ihm geraecht. :: He took revenge on him.
Er hat wenige Freunde. :: His friends are few.
Er hat zwei linke Haende. :: His fingers are all thumbs.
Er hatte einen schlechten Tag. :: It was his off day.
Er hielt die Sache in Gang. :: He kept the pot boiling.
Er hielt mich von der Arbeit ab. :: He kept me from work.
Er hielt sich ueber Wasser. :: He kept his head above water.
Er ist anderer Meinung. :: He's of another opinion.
Er ist auf Draht. :: He knows his stuff.
Er ist auf Geld aus. :: He's on the make.
Er ist auf dem Weg zur Besserung. :: He's on the mend.
Er ist ausser Atem. :: He has lost his wind.
Er ist bis ueber beide Ohren verliebt. :: He's head over ears in love.
Er ist daran schuld. :: He is to blame for it.
Er ist dumm wie Bohnenstroh. :: He's as thick as two short plankes.
Er ist ein Hochstapler. :: He's a con man.
Er ist ein Kleinkraemer. :: He stands upon trifles.
Er ist ein Muessiggaenger. :: He's a man about town.
Er ist ein Pantoffelheld. :: He's a hen-pecked husband.
Er ist ein Radfahrer. :: He's a goody-goody.
Er ist ein Schlappschwanz. :: He's a wet blanket.
Er ist ein Schlauberger. :: He's a knowing me.
Er ist ein Spielverderber. :: He's a dog in the manger.
Er ist ein Stubenhocker. :: He's a stay-at-home.
Er ist ein alter Hase. :: He's an old stager.
Er ist ein anstaendiger Mensch. :: He's a decent fellow.
Er ist ein arger Tunichtgut. :: He's a sad dog.
Er ist ein falscher Fuenfziger. :: He's two-faced.
Er ist ein gefaehrlicher Bursche. :: He's bad medicine.
Er ist ein grosser Schwaetzer. :: He is all talker.
Er ist ein hoffnungsloser Fall. :: He's a dead loss.
Er ist ein komischer Kauz. :: He's a queer card.
Er ist ein paar Jahre zu jung. :: He's a few years under age.
Er ist ein paar Tage verreist. :: He's gone for a few days.
Er ist ein starker Esser. :: He plays a good knife and fork.
Er ist ein toller Kerl. :: He's a glamour boy.
Er ist ganz Ohr. :: He's all ears.
Er ist ganz der Vater. :: He's a chip of the old block.
Er ist ganz in Ihrer Hand. :: He's entirely in your hands.
Er ist gar nicht so dumm. :: He knows a thing or two.
Er ist glattrasiert. :: He's clean-shaven.
Er ist grenzenlos eingebildet. :: He thinks no end of himself.
Er ist gut in Form. :: He's going strong.
Er ist gut in Franzoesisch. :: He's good at French.
Er ist hellwach. :: He's wide awake.
Er ist hilfsbereit. :: He's being helpful.
Er ist ihm nicht gewachsen. :: He's no match for him.
Er ist im besten Alter. :: He's in his prime.
Er ist kaum zufriedenzustellen. :: He's a hard man to please.
Er ist kein guter Taenzer. :: He's not much of a dancer.
Er ist mir ein Dorn im Auge. :: He's a thorn in my side.
Er ist mit allen Wassern gewaschen. :: He's up to every trick.
Er ist nicht auf der Hoehe. :: He fells nohow.
Er ist nicht mehr hier. :: He isn't here any more.
Er ist noch gruen hinter den Ohren. :: He's half-baked.
Er ist nun einmal so. :: He is like that.
Er ist pudelnass. :: He's like a drowned rat.
Er ist schrecklich langweilig. :: He's an awful bore.
Er ist schuld. :: It's his fault.
Er ist springlebendig. :: He is full of beans.
Er ist steif wie ein Stock. :: He's as stiff as a poker.
Er ist todmuede. :: He's dead tired.
Er ist total verschossen in sie. :: He's nuts about her.
Er ist voreingenommen. :: He's prejudiced.
Er ist zwar arm, aber (dennoch) ehrlich. :: Though he's poor, he's an honest man.
Das ist aber (durchaus / dennoch) schoen. :: It's nice, though.
Er kam allein. :: He came by himself.
Er kam aus dem gleichen Grund. :: He came by the same token.
Er kam ihr zu Hilfe. :: He came to her aid.
Er kann sich alles erlauben. :: He gets away with everything.
Er kann sich nicht benehmen. :: He doesn't know how to behave.
Er kennt sich aus. :: He knows his stuff.
Er kommt bestimmt. :: He's certain to come.
Er kommt viel herum. :: He gets about a lot.
Er kommt vielleicht morgen. :: He may come tomorrow.
Er kommt wie gewoehnlich zu spaet. :: He's late as usual.
Er kuemmert sich um jeden Dreck. :: He pokes his nose into everything.
Er laesst es darauf ankommen. :: He'll take the chance.
Er laesst sich nicht abweisen. :: He'll take no refusal.
Er lebt hinter dem Mond. :: He's behind the times.
Er lebt wie Gott in Frankreich. :: He lives the life of Riley.
Er liess es darauf ankommen. :: He took his chance.
Er liess sich die Haare schneiden. :: He had his hair cut.
Er liess sich entschuldigen. :: He asked to be excused.
Er liess sich leicht ueberreden. :: He was easily persuaded.
Er macht die Runde. :: He's on his beat.
Er macht gute Miene zum boesen Spiel. :: He puts a good face on the matter.
Er macht nicht viel Worte. :: He's a man of few words.
Er macht sich rar. :: He makes himself scare.
Er machte Dummheiten. :: He cut a caper.
Er machte Ernst. :: He took the gloves.
Er machte ein Nickerchen. :: He had forty winks.
Er machte ein langes Gesicht. :: His face fell.
Er machte es sich zur Aufgabe. :: He made it his business.
Er machte ihn zur Schnecke. :: He knocked the stuffing out of him.
Er machte sich aus dem Staub. :: He made a bolt for it.
Er meint es ernst. :: He means business.
Er mischte sich ein. :: He put his oar in.
Er muss Lehrgeld bezahlen. :: He learns the hard way.
Er naehme es nicht geschenkt. :: He wouldn't give it house-room.
Er nahm jedes Wort zur Kenntnis. :: He registered every word.
Er nimmt kein Blatt vor den Mund. :: He doesn't mince matters.
Er pfeift aus dem letzten Loch. :: He's on his last legs.
Er redet wie ein Wasserfall. :: He talks his head off.
Er reisst sich keine Beine aus. :: He won't set the Thanes on fire.
Er riecht den Braten. :: He smells a rat.
Er riet davon ab. :: He advised against it.
Er ruehrt keinen Finger. :: He won't stir a finger.
Er ruht auf seinen Lorbeeren aus. :: He rests on his laurels.
Er sagte es mir unter vier Augen. :: He told it to me in confidence.
Er sagte ueberhaupt nichts. :: He didn't say anything at all.
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen. :: He met his fate calmly.
Er scheint krank zu sein. :: He appears to be sick.
Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein. :: He didn't seem to be quite all here.
Er schiesst mit Kanonen nach Spatzen. :: He breaks a fly on the wheel.
Er schlaegt den Weg des geringsten Widerstands ein. :: He takes a line of the least resistance.
Er schreckt vor nichts zurueck. :: He stops at nothing.
Er schrieb einen Roman mit Pfiff. :: He wrote a novel with a kick.
Er sprach ueber Nichtssagendes. :: He spoke about indifferent topics.
Er spuckt grosse Toene. :: He talks big fam.
Er stand vor dem Nichts. :: He was faced with ruin.
Er starb an einem Herzschlag. :: He died of a heart attack.
Er steht auf eigenen Fuessen. :: He's on his own.
Er streitet sich mit seinem Freund. :: He's at odds with his friend.
Er stuerzte den Wein hinunter. :: He quaffed off the wine.
Er tappt im Dunkeln. :: He's in the dark.
Er tat es absichtlich. :: He did it on purpose.
Er tickt nicht richtig. :: He's wrong in the garvet.
Er traegt ihm nichts nach. :: He doesn't hold a grudge against him.
Er traegt nichts nach. :: He bears no enmity.
Er trinkt bedaechtig ein Glas Wein. :: He nurses a glass of wine.
Er trinkt viel. :: He's a heavy drinker.
Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. :: He entered the name in a notebook.
Er trug den Sieg davon. :: He bore the palm.
Er tut nur so. :: He's only pretending.
Er verliebte sich in sie. :: He fell in love with her.
Er verliert die Fassung nie. :: He never loses his poise.
Er verlor dabei. :: He came off a loser.
Er verschlief den Tag. :: He slept away the day.
Er versteht keinen Spass. :: He can't take a joke.
Er versteht sein Geschaeft. :: He knows his onions.
Er versuchte es mir anzudrehen. :: He tried to palm it off on me.
Er versuchte es nicht einmal. :: He didn't even begin to try.
Er versuchte mit heiler Haut davonzukommen. :: He tried to save his bacon.
Er vollbrachte Wunder. :: He worked wonders.
Er war beim Arzt. :: He has been to see the doctor.
Er war frech wie Oskar. :: He was as bold as brass.
Er war sehr ungezogen. :: He was very off-hand.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus. :: He poured the money down the drain.
Er weiss nicht, was er tun soll. :: He's in a quandary.
Er weist ihn ab. :: He gives him the fluff.
Er wird Mechaniker :: He is going to be a mechanic
Er wird bestimmt Erfolg haben. :: He's sure to succeed.
Er wird daraus nicht klug. :: He can't make head or tail of it.
Er wird es nie zu etwas bringen. :: He'll never get anywhere.
Er wird es noch bereuen. :: He will live to rue it.
Er wollte das Gegenteil beweisen. :: He tried to prove that black is white.
Er wurde aufgehalten. :: He was delayed.
Er wurde von ihm reingelegt. :: He was taken in by him.
Er zaehlt ueberhaupt nicht. :: He simply doesn't count.
Er zeigte es vor aller Augen. :: He showed it for all the world to see.
Er zuckte die Achseln. :: He shrugged his shoulders.
Eraubnis :: allowance
Erbaermlichkeit :: piteousness
Erbaermlichkeit :: pitifulness
Erbaermlichkeit :: scabbiness
Erbanspruch :: hereditary title
Erbauer :: constructor
Erbauer :: constructors
Erbauer :: erector
Erbauern :: erectors
Erbe :: heir
Erbe :: inheritance
Erbe :: inheritor
Erben, Thronerben :: heirs
Erbfaktor :: gene
Erbfaktoren, Genen :: genes
Erbfehler :: hereditary defect
Erbfeind :: hereditary enemy
Erbfeinde :: hereditary enemies
Erbin :: heiress
Erbin :: inheritress
Erbinnen :: heiresses
Erbitterung :: exacerbation
Erbitterung :: exasperation
Erbitterungen :: exacerbations
Erbkrankheit :: hereditary disease
Erblasser, Erblassers :: testator
Erblasserin :: testatrix
Erblasserinnen :: testatrixes
Erblassern :: testators
Erblichkeit :: heredity
Erblichkeit :: heritability
Erblindung, Verblendung :: blindness
Erbmasse, Genotyp :: genotype
Erbmassen, Genotypen :: genotypes
Erbrechen :: regurgitation
Erbrecht :: law of succession
Erbschaft :: heritage
Erbschaft :: inheritance
Erbschaften :: heritages
Erbschaftssteuer :: death duties
Erbschaftssteuer :: death duty
Erbschleicher :: legacy hunter
Erbse :: pea
Erbsen :: peas
Erbsensuppe :: pea soup
Erbstueck :: heirloom
Erbsuende :: original sin
Erbteil :: distributive share
Erbteile :: inheritances
Erdachse :: axis of the earth
Erdantenne :: ground aerial
Erdball, Globus :: globe
Erdbeben :: earthquake
Erdbebenkunde :: seismology
Erdbeerbaum :: arbutus
Erdbeere :: strawberry
Erdbeeren :: strawberries
Erdbewohner :: terrestrials
Erde :: earth
Erde; Welt :: earth
Erdeichhoernchen, Gopherschildkroete, Taschenratte :-) :: gopher
Erden :: earthen
Erden :: earths
Erdgas :: natural gas
Erdgeschoss :: first floor
Erdgeschoss :: ground-floor
Erdgeschosse :: first floors
Erdkunde :: geography
Erdkunden :: geographies
Erdnaehe :: perigee
Erdnuesse :: peanuts
Erdnuss :: peanut
Erdrutsch :: landslide
Erdrutsch :: landslip
Erdrutsche :: landslides
Erdrutsche :: landslips
Erdschatten :: umbra
Erdschlussreaktanz :: earthing reactor
Erdstrom :: earth current
Erdteile :: continents
Erdumdrehung :: rotation of the earth
Erdumfang :: circumference of the earth
Erdvermessung, Geodaesie :: geodesy
Erdverwehung :: soil drift
Erdverwehungen :: soil drifts
Erdwaelle :: earth walls
Erdwall :: earth wall
Erdwerk :: earthwork
Ereignis :: event
Ereignis :: incident
Ereignis :: occurrence
Ereignis :: ongoing
Ereignis, Vorfall :: incident
Ereignis, stattfindend :: happening
Ereignis; Veranstaltung :: event
Ereignisse :: events
Ereignisse :: happenings
Ereignisse :: occurrences
Ereignisse, Vorkommnisse :: occurrences
Erfahrenheit :: adeptness
Erfahrenheit :: sophistication
Erfahrung :: experience
Erfahrung, Erlebnis :: experience
Erfahrungen austauschen :: to compare notes
Erfahrungsaustausch :: exchange of experience
Erfassung :: acquisition
Erfassung :: gathering
Erfassungsabwicklung :: acquisition management
Erfassungsaufgabe :: acquisition task
Erfassungsaufwand :: acquisition effort
Erfassungsbild :: acquisition screen
Erfassungsblock :: acquisition block
Erfassungsfeld :: acquisition field
Erfassungsform :: acquisition form
Erfassungsformat :: acquisition format
Erfassungskosten :: acquisition expense
Erfassungsliste, Zugangsliste :: acquisition list
Erfassungsmoeglichkeit :: acquisition option
Erfassungsnachweis :: acquisition check
Erfassungsprogramm :: acquisition program
Erfassungstechnik :: acquisition technique
Erfassungsvorgang :: acquisition process
Erfassungszeitraum, Bezugsperiode :: acquisition period
Erfinder :: contrivancer
Erfinder :: contrivances
Erfinder :: deviser
Erfinder :: inventor
Erfindung :: concoction
Erfindung :: contrivance
Erfindung :: figment
Erfindung :: invention
Erfindungen :: concoctions
Erfindungen :: figments
Erfindungen :: inventions
Erfindungshoehe :: amount of invention
Erfolg :: prosperity
Erfolg :: prosperousness
Erfolg :: success
Erfolg haben :: to meet with success
Erfolg haben, folgen :: succeeding
Erfolg habend :: prospering
Erfolg habend :: prospering
Erfolge, Erfolges :: successes
Erfolglosigkeit :: inefficaciacy
Erfolglosigkeit :: negativeness
Erfolglosigkeit :: unsuccessfulness
Erfolglosigkeit, Fehlschlag :: failure
Erfolglosigkeiten, Versaeumnisse :: failures
Erfolgsanteil :: share in results
Erfolgsanteile :: shares in results
Erfolgsrechnungen :: profit and loss account
Erfolgszurechnung :: allocation of earnings
Erfordernis :: requisite
Erfordernisse, verlangt :: demands
Erforderung :: entailment
Erforscher :: Explorer
Erforscher :: explorer
Erforscher, Untersuchender :: investigator
Erforschung :: exploration
Erforschung :: investigation
Erforschungen :: explorations
Erfrierung :: frostbite
Erfrischung :: refection
Erfrischung :: refresher
Erfrischung :: refreshment
Erfrischungen :: refections
Erfrischungen :: refreshments
Erfrischungsraum :: refreshment room
Erfuellung :: compliance
Erfuellung :: fruition
Erfuellung :: fulfillment
Erfuellung :: fulfilment
Erfuellung, Quittung :: acquittance
Erfuellungen :: fruitions
Erfuellungen :: fulfillments
Erfuellungen :: fulfilments
Erfuellungsort :: place of performance
Erfuellungspolitik :: policy of appeasement
Ergaenzung :: complement
Ergaenzung :: supplement
Ergaenzung :: supplementation
Ergaenzung, Vervollstaendigung :: completion
Ergaenzungen :: complements
Ergaenzungen :: supplements
Ergaenzungsabgabe :: supplementary tax
Ergaenzungsabgaben :: supplementary taxes
Ergaenzungsfrage :: probe question
Ergaenzungsprodukt :: add on product
Ergaenzungsspeicher, Schattenspeicher :: shadow storage
Ergaenzungsteil :: integral part
Ergaenzungswahl, Ersatzwahl :: by election
Ergebenheit :: resignedness
Ergebenheit :: submissiveness
Ergebenheit :: uxoriousness
Ergebnis :: outcome
Ergebnis :: result
Ergebnis :: resulting
Ergebnis :: upshot
Ergebnis, Ausgabe, ausgeben, Nummer :: issue
Ergebnis; Summe :: sum
Ergebung :: acquiescence
Ergebungen, uebergibt :: surrenders
Ergiebigkeit :: productiveness
Ergiebtzeichen(:=) :: colon equal
Ergluehen :: incandescence
Ergoetzen :: delectation
Ergonomie :: ergonomics
Ergonomiker :: ergonomist
Ergreifung :: seizure
Ergreifungen :: seizures
Ergriffenheit :: emotion
Ergriffenheiten :: emotions
Erguesse :: effusions
Erguesse :: outpourings
Erguss :: effusion
Erguss :: outpour
Erguss :: outpouring
Erhabenheit :: augustness
Erhabenheit :: convexness
Erhabenheit :: loftiness
Erhabenheit :: sublimeness
Erhabenheit :: transcendence
Erhabenheiten :: transcendency
Erhalter :: upholder
Erhaltern :: upholders
Erhaltung :: conservation
Erhaltung :: preservation
Erhebung :: elatedness
Erhebung :: ennoblement
Erhebung :: exaltation
Erhebung :: levy
Erhebung :: upheaval
Erhebung :: uprising
Erhebung, aufgehend :: rising
Erhebungen :: exaltations
Erhebungen :: inquiries
Erhebungen :: levies
Erhebungen :: uprisings
Erhebungsfehler :: ascertainment error
Erheiterung :: exhilaration
Erhitzer :: boiler
Erhoehung :: elevation
Erhoehung :: exaltation
Erhoehung :: increment
Erhoehung, Emporheben :: elevation
Erholung :: recreations
Erholung :: recuperation
Erholungsgebiet :: recreation area
Erholungsheim :: recreation home
Erholungsurlaub :: holiday
Erholungsurlaube, Ferien :: holidays
Erholzeit eines Zeitgliedes :: recovery time
Erinnern Sie sich an mich? :: Do you remember me?
Erinnert Sie der Name an jemanden? :: Does that name ring the bell?
Erinnerung :: memorization
Erinnerung :: recollection
Erinnerung :: rememberance
Erinnerung :: remembrance
Erinnerung :: reminder
Erinnerung :: reminiscence
Erinnerung :: retrospection
Erinnerung an :: reminiscence
Erinnerungen :: memories
Erinnerungen :: recollections
Erinnerungen :: rememberances
Erinnerungen :: remembrances
Erinnerungen :: reminders
Erinnerungen :: reminiscences
Erinnerungen :: retrospections
Erinnerungen schwelgen :: reminisce
Erinnerungesvision :: reminiscential
Erinnerungs... :: commemorative
Erinnerungsluecken :: blackouts
Erkaeltung, kalt :: cold
Erkaeltungen :: colds
Erkennbarkeit :: perceptibility
Erkennbarkeit :: recognizability
Erkenntlichkeit :: sign of gratitude
Erkenntlichkeiten :: signs of gratitude
Erkenntnis :: cognition
Erkenntnis :: cognizance
Erkenntnis, Erkennung :: cognition
Erkenntnisse :: cognitions
Erkenntnistheorie :: epistemology
Erkenntnistheorie :: theory of cognition
Erkenntnistheorien :: theories of cognition
Erkenntnisvermoegen :: cognitive faculty
Erkennung :: detection
Erkennung :: identification
Erkennung :: recognition
Erkennungscode :: detecting
Erkennungsmarke :: identity disc
Erkennungswort, Kennwort :: password
Erkennungszeichen :: distinctive mark
Erkennungszeichen :: shibboleth
Erker :: oriel
Erkerfenster :: bay window
Erklaerung :: declaration
Erklaerung :: explanation
Erklaerung :: legend
Erklaerung, Hinweistext :: legend
Erklaerung; Erlaeuterung :: explanation
Erklaerungen :: declarations
Erklaerungen :: explainations
Erklaerungen :: explanations
Erklaerungen :: explications
Erkrankung, Krankheit :: disease
Erkrankungen, Krankheiten :: diseases
Erkundigung, Abfrage :: inquiry
Erkundigungen einziehen :: to make inquiries
Erkundigungen einziehen ueber :: to make inquiries into
Erkundigungen einziehen wegen :: to make inquiries about
Erkundung :: reconnaissance
Erkundung, rekognoszierung :: reconnaissance
Erkundungen :: reconnaissances
Erlaesse :: ukases
Erlaeuterung :: elucidation
Erlaeuterung :: exemplification
Erlaeuterung :: explanation
Erlaeuterungen :: elucidations
Erlangung :: obtainment
Erlass :: edict
Erlass :: writ
Erlasse :: edicts
Erlasse :: writs
Erlassung :: remittal
Erlaubnis :: admission
Erlaubnis :: allowance
Erlaubnis :: compliance
Erlaubnis :: licence
Erlaubnis :: licences
Erlaubnis :: permission
Erlaubnisschein :: permit
Erlaubnisse :: permissions
Erledigungen, Taetigungen :: transactions
Erleichterung :: easement
Erleichterung :: facilitation
Erleichterung :: relief
Erleichterung, Hilfe, Unterstuetzung :: relief
Erleichterung; Unterstuetzung; Hilfe :: relief
Erleichterungen :: easements
Erleichterungen :: reliefs
Erlesenheit :: choiceness
Erlesenheit :: selectness
Erleuchtung :: satori
Erleuchtungen :: enlightenments
Erloes :: receipts
Erloes, verfaehrt :: proceeds
Erloeser :: redeemer
Erloesung :: redemption
Ermaechtigung :: authorization
Ermaechtigung, Bevollmaechtigung :: authorization
Ermaechtigungen :: authorizations
Ermaessigung, Verkleinerung :: reduction
Ermahnung :: admonition
Ermahnungen :: admonitions
Ermattung :: jadedness
Ermattung, ermueden :: fatigue
Ermessen, Gutduenken :: discretion
Ermessensmissbrauch :: abuse of discretion
Ermessensspielraum :: administrative discretion
Ermittlung :: ascertainment
Ermittlung, knipsend, schnappend :: snapping
Ermittlungen :: ascertainments
Ermittlungen :: determinations
Ermittlungsverfahren :: preliminary proceedings
Ermordung :: assassination
Ermuedlichkeit :: tiresomeness
Ermuedung :: fatigue
Ermuedung :: fatique
Ermutigungen :: encouragements
Ernaehrer, Versorger :: provider
Ernaehrung :: nutrition
Ernaehrung, Lebensmittel :: food
Ernaehrung, abfuetternd :: feeding
Ernaehrungsfachmann :: nutrition expert
Ernaehrungsfaktor :: nutritive factor
Ernaehrungslehre :: dietetics
Ernaehrungsstoerung :: nutritional disturbance
Ernaehrungstherapie :: dietetic treatment
Ernaehrungsweise, Ernaehrung :: nutrition
Ernaehrungswissenschaftler :: nutritionists
Ernaehrungswissenschaftler, Ernaehrungsfachmann :: nutritionist
Ernaehrungszustand :: nutritional condition
Ernaehrungszustand :: nutritional status
Ernannter :: appointee
Ernannter, Beauftragte :: appointee
Ernenner :: nominator
Ernenner :: nominators
Ernennung :: appointment
Ernennung :: nomination
Ernennung auf Lebenszeit :: appointment for life
Ernennung; Anordnung; Verabredung :: appointment
Ernennungen :: nominations
Ernennungsurkunde :: letter of appointment
Erneuerer :: renovator
Erneuerung :: novation
Erneuerung :: renewal
Erneuerungen :: renewals
Erneuerungsscheine :: talons
Ernst :: earnestness
Ernst :: seriousness
Ernst machen :: unsheathe
Ernst machend :: unsheathing
Ernstfaelle :: cases of emergency
Ernstfall :: case of emergency
Ernsthaftigkeit :: graveness
Ernsthaftigkeit :: sobriety
Ernsthaftigkeit :: wholeheartedness
Ernsthaftigkeit, Ernst :: seriousness
Ernte :: crop
Ernte :: harvest
Ernte; Getreide; Schnitt; Haarschnitt :: crop
Erntearbeiter, Erntemaschine :: harvester
Erntedankfest :: harvest festival
Erntejahr :: crop year
Erntejahre :: crop years
Erntemann, Weberknecht :: harvestman
Ernten, erntet :: harvests
Erntesegen :: rich harvest
Ernuechterung :: disenchantment
Ernuechterung :: disillusion
Ernuechterung :: disillusionment
Ernuechterungen :: disenchantments
Ernuechterungen :: disillusions
Ernuechterungen :: soberings
Eroberer :: conqueror
Eroberung :: conquest
Eroberungen :: captures
Eroberungen :: conquests
Eroberungskrieg :: war of conquest
Eroberungskriege :: wars of conquest
Eroeffnung :: at the opening
Eroeffnungen, Luecken :: openings
Eroeffnungsansprache :: opening address
Eroeffnungsansprache :: salutatory
Eroeffnungsfeier :: opening ceremony
Eroeffnungsfeiern :: opening ceremonies
Eroeffnungssitzung :: initial meeting
Erosion :: erosion
Erosionen :: erosions
Erotik :: eroticism
Erotik :: erotism
Erpresser :: blackmailer
Erpresser :: extortioners
Erpresser :: racketeer
Erpresser :: racketeers
Erpressern, Erpresserinnen :: blackmailers
Erpressung :: blackmail
Erpressung :: extortion
Erpressung, erpressen :: blackmail
Erpressungen :: blackmails
Erpressungen :: extortions
Erpressungen, erpresst :: blackmails
Erpressungsversuch :: attempted extortion
Erprobung :: proving
Erquickung, Labung :: refreshment
Erregbarkeit, Reizbarkeit :: irritability
Erreger :: exciter
Erregerstrom :: exciting current
Erregtheit :: infuriation
Erregtheit :: tumultuousness
Erregtheit :: uproariousness
Erregung :: arousal
Erregung :: uproar
Erregungen :: arousals
Erregungen :: uproars
Erreichbarkeit :: accessibleness
Erreichung :: attainability
Erreichung :: attainment
Erreichungen :: attainabilities
Erretter :: rescuer
Errichtung :: edification
Errichtung :: erection
Errichtungen, Grundlagen :: foundations
Errors :: errors
Errungenschaft :: attainment
Errungenschaften :: acquisitions
Ersaetze :: subs
Ersatz :: reparation
Ersatz :: replacement
Ersatz :: replacements
Ersatz :: substitution
Ersatz :: understudy
Ersatz, nicht vollwertig :: surrogate
Ersatzanspruch :: claim for compensation
Ersatzansprueche :: claims for compensation
Ersatzdienst :: alternative service
Ersatzkanal :: alternative channel
Ersatzlieferung :: compensation delivery
Ersatzlieferungen :: compensation deliveries
Ersatzmitteln, ersetzt :: surrogates
Ersatzrad :: spare wheel
Ersatzrechner, Reserverechner :: backup computer
Ersatzreifen :: spare tyre
Ersatzsektor :: alternate sector
Ersatzsektorentabelle :: alternate sector table
Ersatzsektorenzuweisung :: alternate sector assignment
Ersatzspur :: alternate track
Ersatzspur :: backup track
Ersatzspurverkettungssatz :: bad track linking record
Ersatzteil :: replacement part
Ersatzteil :: spare part
Ersatzteile :: spare parts [pl]
Ersatzteile, schont :: spares
Erschaffer :: creator
Erschafferinnen, Erschaffers :: creators
Erschaffungen, Schaffungen :: creations
Erscheinen :: occurence
Erscheinung :: appearance
Erscheinung :: emergence
Erscheinung :: guise
Erscheinung :: occurance
Erscheinung :: parameterization
Erscheinung :: phenomenon
Erscheinung, Geistererscheinung :: apparition
Erscheinungen :: appearances
Erscheinungen :: emergences
Erscheinungen :: guises
Erscheinungen, Geistererscheinungen :: apparitions
Erschoepfung :: depletion
Erschoepfung :: effeteness
Erschoepfung :: exhaustion
Erschoepfungen :: depletions
Erschuetterung :: commotion
Erschuetterung :: concussion
Erschuetterung :: shock
Erschuetterung :: vibration
Erschuetterung, Gehirnerschuetterung :: concussion
Erschuetterungen :: commotions
Erschuetterungen :: concussions
Ersetzbarkeit :: substitutability
Ersetzungen, Stellvertretungen :: substitutions
Ersetzungszeichen :: replacement character
Ersitzung :: acquisitive prescription
Ersitzung :: adverse procession
Ersparnis :: savings
Ersparnisse :: savings
Erstanwender :: newusers
Erstarrung :: congealment
Erstarrung :: torpidity
Erstarrung :: torpidor
Erstarrung :: torpor
Erstarrung, Steifheit :: stiffness
Erstauffuehrung :: first night
Erstaunen :: astonishment
Erstaunen :: wondrousness
Erstaunens :: astonishments
Erstellung :: building
Erstellungshilfe fuer Anwendungen :: application design tool
Erstickung :: asphyxiation
Erstickung :: suffocation
Erstickungen :: asphyxiations
Erstickungen :: suffocations
Erstickungstod :: asphyxia
Erstling :: first born
Erstling :: firstling
Erstlinge :: first borns
Erstlinge :: firstlings
Ertraeglichkeit :: endurability
Ertraeglichkeit :: tolerableness
Ertrag :: yield
Erwachen :: awakening
Erwachsene :: adultness
Erwachsene :: adults
Erwachsenen :: grown ups
Erwachsener :: grownup
Erwachsener, erwachsen :: adult
Erwachsensein :: adulthood
Erwaegungen :: considerations
Erwaehnung :: mention
Erwaehnungen :: mentions
Erwaermung :: heating treatment
Erwaermung, Heizung :: heating
Erwartung :: expectation
Erwartungen :: expectations
Erweckung :: arousal
Erweckung, Wiederbelebung :: revival
Erweiterer :: Enhancer
Erweiterer :: enhancer
Erweitert :: Enhanced
Erweitert :: Extended
Erweitert :: enhanced
Erweitert :: extended
Erweiterung :: amplification
Erweiterung :: dilation
Erweiterung :: enhancement
Erweiterung :: expander
Erweiterung :: expansion
Erweiterung :: extension
Erweiterung :: extention
Erweiterung :: upgrading
Erweiterung, Interpolation :: interpolation
Erweiterung; Ausdehnung; [Frist] Verlaengerung :: extension
Erweiterungen :: Enhancements
Erweiterungen :: Enhanncements
Erweiterungen :: amplifications
Erweiterungen :: dilations
Erweiterungen :: enhancements
Erweiterungen :: enhancers
Erweiterungen :: enhanncements
Erweiterungen :: extensions
Erweiterungen :: increments
Erweiterungseinheit :: expander rack
Erweiterungsfaehigkeit :: upgradeability
Erweiterungsspeicher :: add-on memory
Erwerb :: Acquisition
Erwerb :: acquisition
Erwerb :: purchases
Erwerb, Erwerbung, Anschaffung, Erfassung :: acquisition
Erwerber :: alienee
Erwerber :: purchasers
Erwerber, Kunden :: customers
Erwerbsbehindert :: partially disabled
Erwerbsfaehigkeit :: fitness for work
Erwerbsgenossenschaft :: co operative society
Erwerbsgenossenschaften :: co operative societies
Erwerbsleben :: gainful activity
Erwerbsquelle :: source of income
Erwerbsquellen :: sources of income
Erwerbssteuer :: profit and income tax
Erwerbstaetigkeit :: gainful employment
Erwerbsunfaehigkeit, Unfaehigkeit :: disability
Erwerbung :: acquisition
Erwerbung, Erlangung :: acquirement
Erwiderung :: reciprocality
Erwiderung :: rejoinder
Erwiderungen :: answers
Erwuenschtheiten :: desirableness
Erz :: ore
Erzaehler :: narrator
Erzaehler :: narrators
Erzaehler :: talker
Erzaehler :: talkers
Erzaehler :: teller
Erzaehler :: tellers
Erzaehlung :: narration
Erzaehlung :: novella
Erzaehlung :: story
Erzaehlungen :: narrations
Erzaehlungen :: narratives
Erzbischoefe :: archbishops
Erzbischof :: archbishop
Erzbistuemer :: archbishoprics
Erzbistum :: archbishopric
Erzdioezese :: archdiocese
Erzengel :: archangel
Erzeugen :: creation
Erzeuger :: generators
Erzeuger :: originator
Erzeugnis, Produkt :: product
Erzeugnisse, Produkte :: products
Erzeugung :: generation
Erzfeind :: archenemy
Erzfeinde :: archenemies
Erzherzog :: archduke
Erzherzogin :: archduchess
Erzherzoginnen :: archduchesses
Erzieher :: educator
Erzieherin :: governess
Erziehung :: breeding
Erziehung :: education
Erziehung :: upbringing
Erziehung; Bildung :: education
Erziehungsheim :: approved school
Erziehungsmassregel :: corrective method
Erziehungsmethode :: educational method
Erziehungswesen :: educational system
Erziehungswissenschaft :: pedagogy
Es bedeutet mir viel. :: It means a lot to me.
Es beruhigt mich, das zu hoeren. :: I'm relieved to hear that.
Es besteht keinerlei Hoffnung. :: There's no room for hope.
Es bot sich keine Gelegenheit. :: No opportunity offered itself.
Es bringt nichts ein. :: It doesn't pay.
Es dauert lange, bis der Zug kommt. :: The train will be long in coming.
Es eilt nicht. :: There's no hurry.
Es fehlte ihm der Mut dazu. :: He lacked the courage to do it.
Es fiel mir ein. :: It crossed my mind.
Es fiel mir recht schwer. :: I had a job to do it.
Es fiel mir sofort auf. :: It struck me right away.
Es fiel uns nichts ein. :: We could think of nothing to say.
Es fragt sich, ob das wahr ist. :: The question is whether this is true.
Es geht drunter und drueber. :: It's all haywire.
Es geht ihm schlecht. :: He's hard up.
Es geht mir schon viel besser. :: I've improved a lot.
Es geht nicht. :: It won't work.
Es geht ueber alle Begriffe. :: It's past comprehension.
Es geht ueber ihren Verstand. :: It's beyond her grasp.
Es geht um Leben und Tod. :: It's a matter of life and death.
Es geht um die Wurst. :: It's neck or nothing.
Es geht um sein Leben. :: His life is at stake.
Es geht zu Ende. :: The end is not far off.
Es gibt noch viel zu tun. :: There's still a lot to be done.
Es giesst in Stroemen. :: It's pouring with rain.
Es ging hart auf hart. :: It was either do or die.
Es ging heiss her. :: It was a stormy affair.
Es haengt alles von Ihrer Entscheidung ab. :: Everything hangs on your decision.
Es haengt von ihm ab. :: He's up to him.
Es haette keinen Zweck. :: It would be no good.
Es hat Zeit bis morgen. :: It will do tomorrow.
Es hat keinen Zweck. :: It serves no purpose.
Es hoerte auf zu regnen. :: The rain passed off.
Es ist aeusserst preiswert. :: It's excellent value for money.
Es ist allgemein bekannt. :: It's a matter of common knowledge.
Es ist der Muehe wert. :: It's worth the trouble.
Es ist ein Haar in der Suppe. :: There's a fly in the ointment
Es ist ein rotes Tuch fuer ihn. :: It's a red rag to him.
Es ist eine Affenschande. :: It's a beastly shame.
Es ist eine verkehrsreiche Strasse. :: It's a busy street.
Es ist fuer Geld nicht zu haben. :: Money can't buy it.
Es ist hoechste Zeit. :: It's high time.
Es ist ihm zu verdanken. :: It's due to him.
Es ist klipp und klar. :: It's clear as daylight.
Es ist meine Schuld :: It's my fault.
Es ist mir nicht zum Lachen. :: I'm in no laughing mood.
Es ist mir schnuppe. :: I don't give a damn.
Es ist mir voellig egal. :: I don't care a pap for it.
Es ist nicht der Muehe wert. :: It's not worth worrying about.
Es ist nur eine Frage der Zeit. :: It's merely a matter of time.
Es ist nur einen Katzensprung entfernt. :: It's only a stone's throw from here.
Es ist schon ein Elend mit ihm. :: It's no end of trouble with him.
Es ist sehr nuetzlich. :: It's a great convenience.
Es ist selbstverstaendlich. :: It's understood.
Es ist voellig toericht. :: It's perfectly silly.
Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit. :: I dare say it's only a matter of habit.
Es ist zu Ende. :: It's all over.
Es klingt richtig. :: It rings true.
Es kommt auf jede Kleinigkeit an. :: Every little counts.
Es laesst mich kalt. :: It leaves me cold.
Es laesst sich nicht aendern. :: It can't be helped.
Es laesst sich nicht entschuldigen. :: It allows of no excuse.
Es lief wie am Schnuerchen. :: It went like clockwork.
Es liegt an Ihnen, es zu tun. :: It lies with you to do it.
Es liegt an ihm. :: It's up to him.
Es liegt ihm nicht. :: It's not in him.
Es liegt ihr in der Natur. :: It's in her nature.
Es liegt im Blut. :: It runs in the blood.
Es liesse sich noch manches besser machen. :: There's room for improvement.
Es macht mich verrueckt. :: It gives me the willies.
Es macht nichts aus. :: It makes no odds.
Es regnet in Stroemen. :: It's raining cats and dogs.
Es schmeckt nach Salz. :: It tastes of salt.
Es sieht nach Regen aus. :: It looks like rain.
Es sollte ein Kompliment sein. :: I intended it for a compliment.
Es spottet jeder Beschreibung. :: It baffles description.
Es spricht fuer sich selbst. :: It tells its own tale.
Es steht Ihnen frei zu gehen. :: You're free to go.
Es stuermt. :: It's blowing a gale.
Es taugt nicht viel. :: It isn't much good.
Es trat eine tiefe Stille ein. :: There fell a deep silence.
Es trifft mich sehr. :: It's hard on me.
Es tut mir schrecklich leid. :: I'm dreadfully sorry.
Es war dunkel geworden. :: Darkness had come.
Es war ein Bild der Zerstoerung. :: It was a scene of destruction.
Es war eine abgekartete Sache. :: It was a put-up affair.
Es wurde ein strahlender Tag. :: The day turned out to be a fine one.
Es wurde kalt. :: It grew cold.
Es wurde nichts daraus. :: It came to nothing.
Es wurde viel gelacht. :: There was a lot of laughter.
Es zieht. :: There's a draught.
Esche :: ash
Esche :: ash tree
Eschen :: ashen
Esel :: ass
Esel :: asses
Esel :: burros
Esel :: donkey
Esel :: jackass
Esel :: jackasses
Esel, Dummkopf :: ass
Eselsbruecken, Krippen :: cribs
Eskalation :: escalation
Eskalationen :: escalations
Eskarpe :: scarp
Eskarpen :: scarps
Espe :: aspen
Espressos :: espressos
Ess- :: dining
Essbestecke :: flatware
Essecken :: dinettes
Essen :: food
Essen :: meal
Essen im Freien :: cookout
Essenszeit :: mealtime
Essenz :: aessence
Essenz :: essence
Esser :: trencherman
Esser, Essern :: eater
Essern :: trenchermen
Essgabel :: table fork
Essgabeln :: table forks
Essgeschirr :: plates and dishes
Essgeschirr, Gerichte :: dishes
Essgewohnheiten :: eating habits
Essig :: pickled
Essig :: vinegar
Essiggurke :: pickle
Essiggurke, Salzgurke :: gherkin
Essiggurken, Salzgurken :: gherkins
Essloeffel :: tablespoon
Essloeffel, Suppenloeffel :: soup spoon
Essloeffeln :: table spoons
Essloeffeln :: tablespoons
Essloeffelvoll :: tablespoonful
Essloeffelvolle :: tablespoonfuls
Esslust :: gluttonousness
Essnische :: dinette
Essstaebchen :: chopsticks
Esstisch :: dining table
Esswaren :: edibles
Esswaren :: victual
Esswaren, Viktualien :: victuals
Esszimmer :: dining room
Etablieren :: establishing
Etage :: tier
Etage, Fussboden :: floor
Etagen :: floors
Etappe :: hop
Etat :: budget
Etat, Budget, haushalten :: budget
Ethik, Sittenlehre :: ethics
Etikett :: etiquette
Etikettendruck :: label printing
Etikettendrucker :: label printer
Etikettenleser :: ticket reader
Etuede :: etude
Etueden :: etudes
Etuis, Faelle :: cases
Etymologie :: etymology
Euer/Dein/Ihr :: your
Eugenik :: eugenics
Eukalyptus :: eucalyptus
Eukalyptuspflanzen :: eucalyptuses
Eule :: owl
Eule :: owlet
Eulen :: owls
Eulenspiegel :: owlglass
Euloge :: eulogy
Eunuch, Kastrat :: eunuch
Euphemismen :: euphemisms
Euphemismus :: euphemism
Euphorie :: euphoria
Euphoriegefuehle :: euphorias
Euphrat :: euphrates
Eurasien :: eurasia
Europa :: europe
Europaeer :: european
Europaeer :: europeans
Europakarte :: euroboard
Europlatine (10 x 15 cm) :: eurocard
Euter :: udder
Euter :: udders
Eutern, Euters :: udders
EvEd :: eved
Evakuierte :: evacuees
Evakuierter, Umsiedler :: evacuee
Evangelien :: gospels
Evangelien, Evangelium :: gospel
Evangelischen :: evangelicals
Evangelismus :: evangelism
Evangelisten :: evangelists
Eventualitaeten, Zufaelligkeiten :: contingencies
Eventuell :: Eventually
Eventuell :: eventually
Eventuell, schliesslich, letzten Endes :: eventually
Evolutionismus :: evolutionism
Evolutionist :: evolutionist
Evolutionisten :: evolutionists
Evolvente (math.) :: involute
Evolvente :: evolvent
Ewigkeit :: aeon
Ewigkeit :: eternity
Ewigkeit :: perpetuity
Ewigkeiten :: eternalness
Ewigkeiten :: eternities
Exaktheit :: exactitude
Exaktheit, Genauigkeit, Treffgenauigkeit :: accuracy
Exegesen :: exegeses
Exekutivgewalt :: executive power
Exekutivorgan :: law enforcement agency
Exekutivorgane :: law enforcement agencies
Exerzierplatz, Parade :: parade
Exhibitionisten :: exhibitionists
Exhumierung :: disinterment
Exhumierung :: exhumation
Exhumierungen :: disinterments
Exil :: exile
Existemuminimen :: subsistence levels
Existenz :: existance
Existenz :: existence
Existenzkaempfe :: struggles for existence
Existenzkampf :: struggle for existence
Existenzminimum :: subsistence level
Exkremente :: excrements
Exmission :: eviction
Experiment :: experiment
Experimente :: Experiments
Experimente :: experiences
Experimente :: experiments
Experte :: Expert
Experte :: expert
Experten :: experts
Expertengremium :: braintrust
Expertensystem (EDV) :: expert system
Explosion :: fulmination
Explosion, Bruch, platzen, zum Platzen bringen :: burst
Explosion; Windstoss :: blast
Explosionen :: burstings
Explosionen :: explosions
Explosionen :: fulminations
Exponent :: superscript
Exponent, Vertreter :: exponent
Exponenten :: exponentials
Exportartikel, Ausfuhrartikel :: article of exportation
Exporte :: exportations
Externsortierung :: external sorting
Extrakt :: extraction
Extrakt, herausziehen :: extraction
Extrakte :: extractions
Extrapolation :: extrapolation
Extras :: extras
Extrawurst :: something special
Exzellenz :: excellency
Exzellenzen :: excellencies
Exzenter :: eccentric tappet
Exzenterwelle :: eccentric shaft
Exzentriker :: oddball
Exzentriker :: wack
Exzentrizitaet, Ueberspanntheit :: eccentricity
Exzentrizitaeten :: eccentricities
Exzess :: exzess
FIELD/Feld :: field
FREEWARE :: freeware
Fabel :: fable
Fabel :: tale
Fabelhaftigkeit :: scrumptiousness
Fabeln :: tales
Fabrik :: factory
Fabrik :: manufactory
Fabrik, Muehle :: mill
Fabrikant :: factory owner
Fabrikarbeit :: work in a factory
Fabrikarbeiter :: factory worker
Fabrikarbeiter :: operatives
Fabrikat :: make
Fabrikationen :: manufactures
Fabrikationsfehler :: manufacturing-defective
Fabrikationsnummer :: serial number
Fabriken :: factories
Fach :: panel
Fach Gelehrter :: pundit
Facharbeiter :: skilled worker
Facharbeiterinnen :: skilled workers
Facharzt, Fachmann :: specialist
Fachausbildung :: special training
Fachausdruck :: technical term
Fachausdruecke :: technical terms
Fachausdruecke :: terminology
Fachausdruecke, Namensverzeichnis :: nomenclature
Fachbezeichnung :: nomenclature
Fachgebiet :: specialism
Fachgebiete, Filialen, Aeste :: branches
Fachgeschaeft :: one-line business
Fachgeschaeft :: specialized dealer
Fachjargon :: lingo
Fachkenntnisse :: specialized knowledge
Fachkreis :: circle of experts
Fachkreise :: circles of experts
Fachleute :: experts
Fachleute, Fachaerzte :: specialists
Fachliteratur :: technical literature
Fachmann :: technican
Fachsimpelei :: shoptalk
Fachsprache :: shop language
Fachsprache :: special language
Fachsprache :: technical terminology
Fachwerk :: frame-work
Fachzeitschrift :: professional journal
Fachzeitschrift :: trade journal
Fachzeitschriften :: trade journals
Fackel :: flambeau
Fackel :: torch
Fackel, Taschenlampe :: torch
Fackeln :: flambeaus
Fackeln :: torches
Fackelschein :: torchlight
Fackelschein, Fackelscheins :: torchlight
Fackelscheine :: torchlights
Fackeltraeger :: torch bearer
Fackeltraeger :: torchbearer
Fackeltraegern :: torch bearers
Fackeltraegers :: torchbearers
Faden :: filament
Faden :: thread
Faden :: twine
Faden, Draht, Heizfaden :: filament
Faden; Zwirn :: thread
Fadenkreuz :: hair cross
Fadenkreuz :: reticle
Fadennudeln :: vermicelli
Fadenscheinigkeit :: flimsiness
Fadheit :: vapidness
Faecher :: fan
Faecher :: fans
Faeden :: filaments
Faeden :: threads
Faeden, faedelt ein :: threads
Faehigkeit :: Ability
Faehigkeit :: ability
Faehigkeit :: capability
Faehigkeit :: faculty
Faehigkeit :: feature
Faehigkeit, Befaehigung :: ability
Faehigkeit; Begabung :: ability
Faehigkeiten :: abilities
Faehigkeiten :: capabilities
Faehigkeiten :: capibilities
Faehigkeiten :: faculties
Faehigkeiten :: features
Faehigkeiten :: fitnesses
Faehigkeiten :: possibilities
Faehigkeiten :: possiblities
Faehigkeiten, Geschicke :: skills
Faehigkeits :: ableness
Faehrboote, Faehre :: ferry boat
Faehre :: ferry
Faehren :: ferries
Faehrleute :: watermen
Faehrmaenner :: ferrymen
Faehrmann :: ferryman
Faehrmann :: waterman
Faehrschiff :: ferry-boat
Faehrschiffreeder :: ferry-operator
Faehrte :: track
Faekalien :: faeces
Faelle :: cases
Faelle :: causes
Faelle :: circumstances
Faelligkeitsdatum :: aging date
Faelligkeitstabelle :: aging schedule
Faelligkeitstag :: accrual date
Faellung :: rendition
Faelscher :: counterfeiter
Faelscher :: faker
Faelscher, Schmied, Erfinder :: forger
Faelscher, Verfaelscher :: falsifier
Faelschern :: forgers
Faelschern, Verfaelscherinnen :: falsifiers
Faelschers :: fakers
Faelschung :: adulteration
Faelschung :: falsification
Faelschung :: forgery
Faelschung :: phoney
Faelschung, Nachahmung :: imitation
Faelschung, Schein.. :: sham
Faelschungen :: falsifications
Faelschungen :: forgeries
Faelschungen :: phonies
Faenger :: backstop
Faenger :: captor
Faenger :: catcher
Faenger :: fielder
Faengern :: backstops
Faerbemittel :: dyer
Faerbemitteln :: dyers
Faerberei :: dyeworks
Faerbung :: coloring
Faerbung :: colouring
Faerbungen :: colorings
Faerbungen :: colourings
Faerse :: heifer
Faersen :: heifers
Faeserchen :: fibril
Faesschen :: firkin
Faesschen :: keg
Faesschen :: kegs
Faesschen, kleines Fass :: keg
Faesschens :: firkins
Faesser :: barrels
Faesser :: casks
Faesser :: vats
Faesser, Gewehrlaeufe :: barrels
Faeulnis :: putrefaction
Faeulnis :: putrescence
Faeulnis :: rottenness
Faeulnis :: sepsis
Faeuste :: fists
Faeustling :: mitten
Faeustlinge :: mittens
Fagott :: bassoon
Fagotte :: bassoons
Fahlheit :: lividity
Fahlheit :: lividness
Fahlheit, Blaesse, fahle Farbe :: sallowness
Fahne :: ensign
Fahne; Flagge :: flag
Fahnen :: ensigns
Fahneneid :: oath of allegiance
Fahnenmast :: flagpole
Fahnenmast :: flagstaff
Fahnenmasten :: flagpoles
Fahnenmasten :: flagstaffs
Fahnenstange :: flagstaff
Fahnenstangen :: flagstaffs
Fahrad :: bicycle
Fahrbahn :: lane
Fahren Sie langsamer! :: Slow down!
Fahren Sie nach links! :: Make a left turn!
Fahrgaeste steigen hier aus. :: Passengers alight here.
Fahrgast :: passenger
Fahrgeld :: carfare
Fahrgeld :: fare
Fahrgeld, Kost, Speise :: fare
Fahrgelder :: carfares
Fahrgelder, Fahrpreise :: fares
Fahrgeschwindigkeit :: driving speed
Fahrgestell :: chassis
Fahrgestell :: undercarriage
Fahrkarte :: ticket
Fahrkartenautomat :: ticket machine
Fahrkartenschalter :: booking office
Fahrlaessigkeit :: negligence
Fahrlehrer :: driving instructor
Fahrlehrern :: driving instructors
Fahrplaene :: time tables
Fahrplan :: time table
Fahrplan :: time-table
Fahrpruefung :: driving test
Fahrrad :: bicycle
Fahrrad :: bike
Fahrrad fahren :: to ride a bicycle
Fahrrad fahren :: to ride by bicycle
Fahrrad, Motorrad :: bike
Fahrrad, fahradfahren :: bicycle
Fahrradfahren :: bicycling
Fahrraeder :: bicycles
Fahrraeder :: bikes
Fahrrinne :: fairway
Fahrschein :: ticket
Fahrscheine :: tickets
Fahrschuelerin :: learner
Fahrschule :: driving school
Fahrspur :: lane
Fahrstunde :: driving lesson
Fahrstunden :: driving lessons
Fahrt; Fahrweg; Schwung; Drang :: drive
Fahrt; Laufmasche :: run
Fahrtenbuch :: logbook
Fahrtenschreiber :: tachograph
Fahrtenschreibern :: tachographs
Fahrunterbrechung :: break of journey
Fahrunterbrechungen :: breaks of journey
Fahrvorschrift :: driving rule
Fahrvorschriften :: driving rules
Fahrwasser :: navigable water
Fahrweg :: road way
Fahrwerk :: under carriage
Fahrwerk :: undercarriage
Fahrwerke :: under carriages
Fahrwerke :: undercarriages
Fahrzeug :: vehicle
Fahrzeug :: wheeler
Fahrzeug fuer Strassenkampf :: riot-control vehincle
Fahrzeug, Handwerk :: craft
Fahrzeug, Vehikel :: vehicle
Fahrzeug- :: automotive
Fahrzeuge :: vehicles
Fahrzeuge :: wheelers
Fahrzeuge, Vehikels :: vehicles
Fahrzeugelektronik :: automotive electronics
Fahrzeughalter :: car owner
Fahrzeugpark :: automobile fleet
Fairness :: fairness
Fakir :: fakir
Fakire :: fakirs
Faksimile, genaue Kopie :: facsimile
Fakten :: lowdown
Fakten, Tatsachen :: facts
Faktor :: factor
Faktoren :: factors
Faktotum :: factotum
Faktum, Tatsache :: fact
Fakturierautomat :: automatic billing machine
Fakturiermaschine :: invoice machine
Fakultaet, Faehigkeit :: faculty
Fakultaeten :: faculties
Falke :: falcon
Falke :: hawk
Falken :: falcons
Falken :: hawks
Falkenjagd :: falconry
Falkner :: falconer
Falkner :: falconers
Fall :: halyard
Fall, Angelegenheit, Fach :: case
Fall- :: downstream
Fall; Sache; Prozess :: case
Fall; Sturz :: fall
Falle :: mantrap
Falle :: pitfall
Falle :: trap
Falle; Sperre; Klinke :: latch
Fallen :: halyards
Fallen :: pitfalls
Fallen :: traps
Fallensteller :: trapper
Fallenstellern, Trapper :: trappers
Fallgatter :: portcullis
Fallgeschwindigkeit :: velocity of fall
Fallkerbe :: kerf
Fallobst :: windfall
Falls, wenn :: if
Fallschirm :: parachute
Fallschirmabsprung :: parachute jump
Fallschirme :: parachutes
Fallschirmjaeger :: paratrooper
Fallschirmjaeger :: paratroopers
Fallschirmspringer :: parachutist
Fallschirmspringer :: parachutists
Fallschirmspringer :: skydiver
Fallschirmspringern :: skydivers
Fallschirmtruppe :: paratroop
Fallstrick, fangen :: snare
Fallstricke, faengt :: snares
Fallsucht :: falling sickness
Falltuer :: trap door
Falltuer :: trapdoor
Falltueren :: trap doors
Falltueren :: trapdoors
Fallwind :: fall wind
Falsche Geraeteeinheit :: bad unit error
Falsches Aufrufformat :: bad call format error
Falschgeld :: counterfeit money
Falschheit :: deceitfulness
Falschheit :: fallaciousness
Falschheit :: falsehood
Falschheit :: falseness
Falschheit :: falsity
Falschheit :: nontruth
Falschheit :: phoniness
Falschheit :: shoddiness
Falschmeldung :: false report
Falschspieler :: card sharper
Falte :: fold
Falte :: pleat
Falten :: folds
Faltenbesatz :: smocking
Faltenrock :: fustanella
Faltenrock :: pleated skirt
Falter :: folder
Faltern :: butterflies
Faltigkeit :: crinkliness
Falzperforation :: folding perforation
Familie :: family
Familien :: families
Familienaehnlichkeit :: familiy likeness
Familienangehoerige :: member of family
Familienangelegenheit :: family affair
Familienglueck :: domestic happiness
Familienleben :: family circle
Familienname :: surname
Familienplanung :: familiy planning
Familienstand :: marital-status
Familienzuwachs :: addition to the family
Fan :: bigot
Fanatiker :: fanatic
Fanatikern, Fanatiker :: fanatics
Fanatismus :: fanaticism
Fanfaren :: fanfares
Fans :: bigots
Fantasien :: fantasias
Farad :: farad
Farad :: farads
Farbband :: ink ribbon
Farbband :: ribbon
Farbbildschirm :: chromatic terminal
Farbbildschirm :: colour monitor
Farbbildschirm :: colour terminal
Farbdichte :: ink density
Farbdrucker :: color printer
Farbe :: color
Farbe :: colour
Farbe :: paint
Farbe :: tint
Farbechtheit :: colour fastness
Farben :: colors
Farben :: colours
Farbenkuenstler :: colorist
Farbenlehre :: chromatics
Farbenlehre :: theory of colours
Farbenphotographie :: heliochromy
Farbenspiel :: play of colours
Farbenzusammenstellung :: combination of colours
Farbenzusammenstellungen :: combinations of colours
Farbfernsehen :: colour television
Farbfilm :: colour film
Farbfilm, Farbfilmverfahren :: technicolor
Farbkissen :: inking pad
Farblosigkeit :: colorlessness
Farblosigkeit, Blaesse :: paleness
Farbmonitor :: colored monitor
Farbphotographie :: colour photography
Farbphotographien :: colour photographies
Farbstift :: coloured pencil
Farbstoff :: dye stuff
Farbstoff :: dyestuff
Farbstoff, Farbstoffteilchen :: pigment
Farbstoffe :: dye stuffs
Farbtoene, Zange, Aussprache, Stimme, Toene :: tones
Farbton :: tint
Farbtuch (des Druckers) :: ink cloth
Farm :: Farm
Farm :: farm
Farm :: grange
Farm :: ranch
Farmen :: farms
Farmen :: ranches
Farmer :: rancher
Farmer :: ranchers
Farmpaechter :: sharecropper
Farmpaechtern :: sharecroppers
Farn :: fern
Farnkraut :: bracken
Fasan :: pheasant
Fasane :: pheasants
Fasching, Karneval :: carnival
Faschingsdienstag :: Pan-cake Day
Faschismus :: fascism
Faschist :: fascist
Faschisten :: fascists
Faselei, dummes Geschwaetz :: blather
Faseleien, Unsinn schwatzen :: blathers
Faser :: fiber
Faser :: fibre
Faser, Fiber :: fiber
Fasern :: fibers
Fasern :: fibres
Fasrigkeit :: fibrousness
Fass :: barrel
Fass :: cask
Fass :: vat
Fass, Tonne, Lauf, Rohr :: barrel
Fassade :: storefront
Fassade, Fassade :: facade
Fassaden :: facades
Fassaden :: storefronts
Fassbinder :: cooper
Fassbindern :: coopers
Fassung :: collectedness
Fassung, Halterung, Montage :: mounting
Fassungsgabe, Zugriff :: grasp
Fassungskraft :: mental capacity
Fassungsvermoegen, Kapazitaet :: capacity
Fastnachtszeit, Fastnacht :: shrovetide
Faszination :: fascination
Faszinationen :: fascinations
Fatalismus :: fatalism
Fatalist :: fatalist
Fatalisten :: fatalists
Faulen :: putrescences
Faulenzer :: bum
Faulenzer :: bums
Faulenzer :: loiterer
Faulenzer :: lounger
Faulenzer :: sluggard
Faulenzer :: sluggards
Faulenzer, Muessiggaenger :: idler
Faulenzerei, bummelnd :: loafing
Faulheit :: idleness
Faulheit :: laziness
Faulheit :: sloth
Faulheit :: slothfulness
Faulheit, Faultiers :: sloth
Faulpelze :: sluggards
Faultiere :: sloths
Faun :: faun
Faust :: fist
Fausthandschuh :: mitten
Faustkaempfe :: fist fights
Faustkaempfe :: fistfights
Faustkampf :: fist fight
Faustkampf :: fistfight
Faustkampf :: pugilism
Faustpfaender :: dead pledges
Faustpfand :: dead pledge
Faustrecht :: club law
Faustregel :: rule of the thumb
Faustregel :: rule of thumb
Faustregel :: rule-of-thumb
Faustregeln :: rules of the thumb
Faustschlaege :: fisticuffs
Faustschlaege, schlaegt :: punches
Faustschlag, Schlagkraft :: punch
Favorit :: favorite
Favorit :: favourite
Faxe :: prankster
Faxe, Grimasse :: grimace
Faxen :: pranksters
Faxen, Grimassen :: grimaces
Faxenmacher :: clown
Faxenmachern :: clowns
Feb :: feb
Februar :: February
Februar :: february
Fechten :: swordplay
Fechten, fechtend :: fencing
Fechter :: fencer
Fechter :: swordsman
Fechtern :: swordsmen
Fechtkuenste :: arts of fencing
Fechtkunst :: art of fencing
Fechtkunst :: swordsmanship
Fechtmeister :: fencing master
Fechtschule :: fencing school
Feder :: feather
Feder :: plume
Feder :: plumes
Feder :: quills
Feder :: spring
Feder, herstammen, springen :: spring
Federbaelle :: shuttlecocks
Federball :: shuttlecock
Federballspiel :: badminton
Federballspiele :: badmintons
Federgewicht :: featherweight
Federhalter :: fountain pen
Federhalter :: penholder
Federhalter :: penholders
Federhaltern :: fountain pens
Federkasten :: pencil box
Federkiel, Feder :: quill
Federklemme :: spring clip
Federn :: feathers
Federn :: plumes
Federring; Federscheibe :: lock washer
Federstrich :: stroke of a feather
Federstriche :: strokes of a feather
Federteller :: spring carrier
Federung, Quellen :: springs
Federvieh, Gefluegel :: poultry
Federwaage :: spring balance
Federwaagen :: spring balances
Fee :: fay
Fee, Elfe :: fairy
Fegefeuer, Fegefeuern :: purgatory
Fegen; Schwung; Kaminfeger :: sweep
Fehde :: feud
Fehden :: feuds
Fehlanpassung :: maladjustment
Fehlanpassung :: mismatch
Fehlanpassungen :: maladjustments
Fehlanzeige :: fil return
Fehlanzeige :: negative report
Fehlbarkeit :: fallibility
Fehlbarkeiten :: fallibleness
Fehlbestaende :: shortages
Fehlbetraege :: deficits
Fehlbetraege :: shortages
Fehlbetraege :: shortfalls
Fehlbetrag :: deficit
Fehlbetrag :: shortfall
Fehldiagnose :: false diagnosis
Fehlen :: nonexistence
Fehlen der Gegenleistung :: absence of consideration
Fehlentscheidung :: wrong decision
Fehlentscheidungen :: wrong decisions
Fehler :: blemish
Fehler :: blooper
Fehler :: blunder
Fehler :: blunders
Fehler :: bobble
Fehler :: boob
Fehler :: bug
Fehler :: bugs
Fehler :: defect
Fehler :: defects
Fehler :: demerit
Fehler :: demerits
Fehler :: error
Fehler :: errors
Fehler :: failing
Fehler :: failure
Fehler :: failures
Fehler :: fault
Fehler :: faults
Fehler :: flaws
Fehler :: mistake
Fehler :: mistakes
Fehler :: shortcoming
Fehler :: shortcomings
Fehler :: slipup
Fehler :: trouble
Fehler am Terminal :: error from terminal
Fehler beim lesen von Diskette :: disk read error
Fehler beim schreiben auf die Diskette :: disk write error
Fehler beseitigen :: debug
Fehler erster Art :: alpha error
Fehler im Bereich :: error in partition
Fehler innerhalb des Ausdrucks :: error in expression
Fehler suchen :: troubleshoot
Fehler, Irrtum :: error
Fehler, Mangel :: fault
Fehler, Mangel :: flaw
Fehler, Missverstaendnis, verwechseln :: mistake
Fehler, Webfehlern :: flaws
Fehler-Echo (Ultraschall) :: flaw echo
Fehler; Schuld; Versehen :: fault
Fehler; Unterkleid; [Kissen-] Ueberzug :: slip
Fehler; Versehen; Irrtum :: mistake
Fehler beseitigen :: debug
Fehlerabfrage :: error inquiry
Fehlerabgrenzung :: trouble locating
Fehlerabschaetzung :: error estimation
Fehleradresstabelle :: bad address table
Fehleranalyse :: error analylis
Fehleranalyse :: fault isolation
Fehleransteuerung :: error activation
Fehleranteil, Qualitaetslage :: lot fraction defective
Fehleranzeige :: error display
Fehleranzeige :: error indicator
Fehlerausgang :: error exit
Fehlerbehandlung :: error handling
Fehlerbehandlungsprogramm :: error processing program
Fehlerbehandlungsroutine :: error handler
Fehlerbehandlungsroutine :: error processing routine
Fehlerbehandlungsunterprogramm :: error handling routine
Fehlerbeseitigung :: error correction
Fehlerbeseitigung :: fault recovery
Fehlercode :: error code
Fehlercodeliste :: error code list
Fehlerdatei :: error file
Fehlerdiagnose :: diagnostics
Fehlerdiagnose :: error diagnosis
Fehlererkennung :: error detection
Fehlererkennung :: error recocnition
Fehlererkennung und Korrektur :: error detection and correction
Fehlererkennungsbit :: error detection bit
Fehlererkennungscode :: error detecting code
Fehlererkennungscode :: error-checking code
Fehlerfrei :: error free
Fehlerhaeufigkeit :: error rate
Fehlerhafter Befehl :: bad command error
Fehlerhaftigkeit :: faultiness
Fehlerhinweis :: error note
Fehlerinhaltsverzeichnis :: error listing
Fehlerkennzeichen :: error flag
Fehlerklassen :: defect classes
Fehlerkonstellation :: error situation
Fehlerkontrollzeichen :: error checking character
Fehlerkorrektur :: error-correcting
Fehlerkorrekturcode :: error correcting code
Fehlerkorrekturcode :: error-correcting code
Fehlerkorrekturprogramm :: error correcting program
Fehlerliste :: error list
Fehlerlogdatei :: error log file
Fehlerlosigkeit :: flawlessness
Fehlermeldung :: error message
Fehlermeldungsunterprogramm :: error message subroutine
Fehlern :: bloopers
Fehlern :: bobbles
Fehlern :: boobs
Fehlern :: slipups
Fehlernummer :: error number
Fehlerprotokoll :: error log
Fehlerprotokolldatei :: error listing file
Fehlerprotokollierung :: error logging
Fehlerpruefung und Korrektur :: error checking and correction
Fehlerreport :: error report
Fehlerreportmaske :: error report mask
Fehlerschutzgeraet :: error correction device
Fehlerseite :: error page
Fehlerstelle (im Kristallgitter) :: imperfection
Fehlerstelle :: flaw
Fehlerstelle :: void
Fehlersuche :: debugging
Fehlersuche :: error search
Fehlersuche :: trouble-shooting
Fehlersuche :: troubleshooting
Fehlersuchprogramm :: debug program
Fehlersumme :: error amount
Fehlersymtom :: error indication
Fehlertext :: error text
Fehlertextnummer :: error text number
Fehlerueberwachung :: error control procedure
Fehlerueberwachungseinheit :: error control unit
Fehlerunterprogramm :: error subroutine
Fehlerverzweigung :: error clause
Fehlerwert :: error value
Fehlerzeile :: error line
Fehlerzustand :: error condition
Fehlfunktion :: malfunction
Fehlgebaeren :: abortiveness
Fehlinformation :: misinformation
Fehllochung :: mispunching
Fehlschluesse :: wrong conclusions
Fehlschluss :: wrong conclusion
Fehlschuss :: miss
Fehlstart :: false start
Fehlt Ihnen etwas ? :: Is anything wrong with you ?
Fehlt Ihnen etwas? :: Is anything wrong with you?
Fehltritt :: misstep
Fehltritte :: frailties
Fehlurteil :: misjudgement
Fehlurteile :: misjudgements
Fehlwert :: defaults
Fehlzeitenquote :: absence of rate
Fehlzuendung, fehlzuenden :: misfire
Feier :: celebration
Feier, Fest :: celebration
Feier, Zeremonie :: ceremony
Feierlichkeit :: ceremony
Feierlichkeit :: solemnity
Feierlichkeit :: solemnness
Feierlichkeiten :: ceremonies
Feiertag :: holiday
Feiertag; [pl] Ferien :: holiday
Feiertage :: feasts
Feige :: fig
Feigen :: figs
Feigenbaum :: fig tree
Feigenblatt :: fig leaf
Feigheit :: cowardice
Feigheit :: gutlessness
Feigheit :: nervelessness
Feigheit :: recreance
Feigheit :: recreantly
Feigheiten :: cowardliness
Feigling :: coward
Feigling :: faintheart
Feigling :: poltroon
Feilschen :: chaffer
Feilscher :: bargainer
Feilscher :: bargainers
Feilspaene :: filings
Feinbaeckerei, Zuckerware :: confectionery
Feinbaeckereien, Zuckerwaren :: confectioneries
Feind :: enemy
Feind :: fiend
Feind :: foe
Feinde :: enemies
Feinde :: fiends
Feinde :: foes
Feindschaft :: enmities
Feindschaft :: enmity
Feindschaften :: enmities
Feindseligkeit :: animosity
Feindseligkeit :: animus
Feindseligkeit :: hostility
Feineinstellung :: fine tuning
Feineinstellung :: vernier
Feingefuehl :: sensitiveness
Feingefuehl :: tactfulness
Feingehaltsstempel :: hallmark
Feinheit :: acuteness
Feinheit :: fineness
Feinheit :: nicety
Feinheit :: subtlety
Feinheiten :: acutenesses
Feinheiten :: niceties
Feinheiten :: subtleties
Feinjustierung :: vernier adjustment
Feinmechaniker :: precision mechanic
Feinschmecker :: gourmet
Feinschmecker, Gastronom :: gastronomer
Feinschmeckers, Gastronome :: gastronomers
Feinsitz :: medium fit
Feinverteilung, Streuung :: dispersion
Feld :: array
Feld :: field
Feld :: pad
Feld, Gebiet :: field
Feld-Bezeichner erwartet :: field identifier expected
Feld; Gebiet :: field
Feldarbeit :: field work
Feldbett :: camp bed
Feldbus (firmenspezifisch) :: field bus
Felddienst :: field duty
Feldefekttransistor (FET) :: field-effect transistor
Feldelement :: array element
Felder :: arrays
Felder :: fields
Felder :: pads
Feldfrucht :: field crop
Feldfruechte :: crops
Feldfruechte :: field crops
Feldherren :: generals
Feldkueche :: field kitchen
Feldlager, Nachtlager :: bivouac
Feldmarschall :: field marshal
Feldmaus :: field vole
Feldrechner, Matrixrechner, Vektorrechner :: array processor
Feldspat :: feldspar
Feldstaerke :: field force
Feldstaerke :: field strength
Feldstaerke :: strength
Feldstecher :: field glasses
Feldversuch :: field trial
Feldwebel :: sergeant
Feldwicklung :: field winding
Feldzug :: campaign
Felge :: felloe
Felge :: felly
Felge :: rim
Felgen :: rims
Fell :: pelt
Fell, Haut :: skin
Felle :: pelts
Felle, Haeute :: skins
Fels :: rock
Felsblock :: boulder
Felsbloecke :: boulders
Felsen :: rock
Felsen :: rocks
Felsen, schaukeln, schwanken, schuetteln :: rock
Felsigkeit :: cragginess
Fenchel :: fennel
Fenster :: window
Fenster :: windows
Fenster nach vorne :: windowtofront
Fenster, Bildschirmfenster :: window
Fenster nach vorne :: windowtofront
Fensterbrett :: window sill
Fensterbrettern :: window sills
Fensterfluegel :: casement
Fensterfluegel :: casements
Fenstergitter :: grilles
Fensterglaeser :: window grates
Fensterglas :: window grate
Fensterladen :: shutter
Fensterlaeden :: shutters
Fensterleder, Gemse :: chamois
Fensterledern, Gemsen :: chamoises
Fensterplaetze :: window seats
Fensterplatz :: window seat
Fensterrahmen :: window frame
Fensterrahmens :: window frames
Fensterrose :: rose window
Fensterscheibe :: pane
Fensterscheibe :: window pane
Fensterscheiben :: window panes
Fenstersims :: ledge
Fensterumschlag :: panel envelope
Fensterwerk :: fenestration
Ferien :: Vacation
Ferien :: holiday
Ferien :: holidays
Ferien :: vacation
Ferien :: vacations
Ferienkolonie :: holiday colony
Ferienkolonien :: holiday colonies
Ferienreisende :: holiday maker
Ferienwohnung :: holiday flat
Ferienzeit :: holiday time
Ferkel :: young pig
Ferkeln :: young pigs
Fern :: long distance
Fern- :: remote
Fernabschaltung :: de-energization remote
Fernanruf :: distant call
Fernbedienung :: teleguidance
Fernbilder, Telefotographien :: telephotographs
Ferndiagnose :: remote diagnosis
Ferndiagnose :: telediagnosis
Ferne :: aloofly
Ferngas :: grid gas
Ferngesteuert, fuehrte :: guided
Fernglaeser :: spyglasses
Fernglas :: binocular
Fernglas :: binoculars
Fernglas :: field glass
Fernglas :: spyglass
Fernheizung :: district heating
Fernkamera :: telephote
Fernkopieren :: facsimile communication
Fernkopieren :: telecopying
Fernkopierer :: remote copier
Fernkopiergeraet :: telecopier
Fernkurs :: correspondence course
Fernlehrgaenge :: telecourses
Fernlehrgang :: telecourse
Fernlenkung :: radio control
Fernlicht :: full beam
Fernlicht :: upper beam headlights
Fernlichtes :: beams
Fernmaschinenschreiber :: teletypist
Fernmaschinenschreiberin :: teletypists
Fernmeldedienst :: signal-sevice
Fernmeldetechnik :: telecommunication
Fernmeldetechnik :: telecommunications
Fernmeldeverkehr, Fernmeldeverbindung :: telecommunication
Fernmesstechnik :: telemetry
Fernmessung :: telemetering
Fernrohr :: telescope
Fernrohr, Fernrohrs :: telescope
Fernrohre :: telescopes
Fernschreiben :: alphabetic telegraphy
Fernschreiben :: teleprinted communication
Fernschreiben :: teleprinter communication
Fernschreiber (-en) :: telex
Fernschreiber :: teleprinter
Fernschreiber :: teleprinters
Fernschreiber :: teletype
Fernschreiber :: teletypes
Fernschreiber :: ticker
Fernschreibgeraet :: teletypewriter
Fernschreiblochstreifen :: five channel tape
Fernschreibmaschinen :: teletypewriters
Fernschreibnetz :: telex
Fernschreibsystem :: telex system
Fernsehapparate :: televisions
Fernsehen :: TV
Fernsehen :: television
Fernsehen :: tv
Fernseher :: televisor
Fernseher :: televisors
Fernsehfilm :: television film
Fernsehfilme :: television films
Fernsehgeraet :: televisor
Fernsehkamera :: telecamera
Fernsehkassette :: video tape
Fernsehkassetten :: video tapes
Fernsehkomoedie :: sitcom
Fernsehkomoedien :: sitcoms
Fernsehsender :: telestation
Fernsehsendung :: telecast
Fernsehsendungen :: telecasts
Fernsehteilnehmer :: televiewer
Fernsehteilnehmern :: televiewers
Fernsehtuerme :: television towers
Fernsehturm :: television tower
Fernsprechaemter :: telephone exchanges
Fernsprechamt :: telephone exchange
Fernsprechanschluesse :: telephone connections
Fernsprechanschluss :: telephone connection
Fernsprechapparate, telefoniert :: telephones
Fernsprechauftragsdienst :: answering service
Fernsprechautomat :: coin box telephone
Fernsprechgebuehr :: toll
Fernsprechwesen :: telephony
Fernsprechzelle :: telephone kiosk
Fernsprechzellen :: telephone kiosks
Fernsteuerung :: remote control
Fernsteuerung, Fernbedienung :: remote control
Fernunterricht :: correspondence tution
Fernverarbeitung :: teleprocessing
Fernverkehr :: longdistance traffic
Fernwartung :: remote maintenance
Ferrit :: ferrite
Ferse; Absatz :: heel
Fersengeld :: turn tail
Fersengelder :: turn tails
Fertigfabrikat :: finished product
Fertigfabrikate :: finished products
Fertighaeuser :: prefabs
Fertighaus :: prefabricated house
Fertigkeit, Rechtshaendigkeit :: dexterity
Fertigkeiten :: dexterities
Fertigung :: manufacturing
Fertigung, Vorfertigung :: fabrication
Fertigungsgemeinkosten Zuschlag :: allocated production overhead
Fertigungskontrolle :: manufacturing control
Fertigungsmaterial :: applicable material
Fertigungsmethode :: assembly method
Fessel :: manacle
Fessel :: pastern
Fesseln, Ketten :: chains
Fesselung :: captivation
Fesselung :: ravishment
Fest :: festival
Fest :: hard
Festabend :: festive evening
Festakt :: ceremonial act
Festbild :: still picture
Feste :: stronghold
Festen :: strongholds
Festgelage, Fest :: feast
Festhaften, Festhalten, Anhaengen :: adherence
Festhalle :: festival hall
Festhalten :: conventionalism
Festigkeit :: firmness
Festigkeit :: fixedness
Festigkeit :: solidness
Festigkeit :: staunchness
Festigkeit :: strength
Festigkeit :: tightness
Festigkeit :: tightnesses
Festigung :: consolidation
Festkleid :: festive dress
Festkleider :: festive dresses
Festkoerper :: solid state
Festkoerperphysik :: solid-state physics
Festkoerperschaltkreis :: solid logic
Festkommazahl :: fixed-point number
Festkopf :: fixed magnetic head
Festland :: continent
Festlegung, Vereinbahrung :: predefinition
Festlichkeit :: festivity
Festlichkeit :: fiesta
Festlichkeit :: solemnity
Festlichkeit, Festlichkeiten :: festivity
Festlichkeiten :: festivities
Festlichkeiten :: solemnities
Festnahme :: apprehension
Festnahme :: detention
Festplatte :: fixed disk
Festplatte :: hard disk
Festplattenspeicher :: fixed-disk storage
Festplatz :: fairground
Festprogramm :: table of events
Festprogrammiert :: fix programmed
Festpropeller :: fixed pitch propeller
Festpunkt, Festkomma :: fixed-point
Festspeicher (ROM) :: read-only memory
Festspiele :: pageants
Feststellbarkeit :: detectability
Festtag :: festive day
Festung :: fortress
Festungen :: fortresses
Festwertversicherung :: agreed value insurance
Festzug, Prozession :: procession
Fetisch :: fetish
Fetische :: fetishes
Fetischismus :: fetishism
Fett :: grease
Fett ansetzen :: to run to fat
Fettauge :: grease drop
Fettaugen :: grease drops
Fettbaeuche :: fat bellies
Fettbauch :: fat belly
Fettdruck :: bold formation
Fettdruck :: heavy print
Fettfleck :: grease spot
Fettgehalt :: fat content
Fettgehalte :: fat contents
Fettigkeit :: fattiness
Fettigkeit :: oiliness
Fettleibigkeit :: obesities
Fettleibigkeit :: obesity
Fettschrift :: Boldface
Fettschrift :: boldface
Fettsucht :: adiposeness
Fettsucht, Fettleibigkeit :: obesity
Fettsuechte :: adiposity
Fetzen :: frazzle
Fetzen :: smithereens
Feuchte :: moistness
Feuchtigkeit :: dampness
Feuchtigkeit :: dankness
Feuchtigkeit :: humidification
Feuchtigkeit :: humidity
Feuchtigkeit :: moisture
Feuchtigkeit :: sogginess
Feuchtigkeiten :: moistures
Feuchtigkeitsanzeiger :: hygroscope
Feuchtigkeitsgehalt :: moisture content
Feuchtigkeitsgehalte :: moisturecontents
Feuchtigkeitsgrad :: degree of humidity
Feuchtigkeitsmesser :: hygrometer
Feudalherr :: seigneur
Feudalherren :: seigneurs
Feudalherren :: seigniors
Feudalherrn :: seignior
Feudalismus :: feudalism
Feuer :: fieriness
Feuer :: fire
Feuer :: spunk
Feuer fangen :: to catch fire
Feuer, schiessen, zuenden :: fire
Feueralarm :: fire alarm
Feueralarme :: fire alarms
Feueranzuender :: firelighter
Feueranzuenders :: firelighters
Feuerbestattungen, Leichenverbrennungen :: cremations
Feuerbock :: firedog
Feuerboecke :: firedogs
Feuerdrachen :: firedrake
Feuerdrachens :: firedrakes
Feuereinstellung :: ceasefire
Feuerfalle :: firetrap
Feuergefaess :: firepan
Feuergefaesse :: firepans
Feuerkopf :: spitfire
Feuerkraft :: firepower
Feuerkugel :: fireball
Feuerkugeln :: fireballs
Feuerleiter :: fire escape
Feuerleiter :: fireladder
Feuerleitern :: fire escapes
Feuerleitern :: fireladders
Feuerlinie :: fireline
Feuerlinien :: firelines
Feuerloescher :: extinguisher
Feuerloescher :: fire extinguisher
Feuerloeschern :: fire extinguishers
Feuerloeschuebung :: firedrill
Feuerloeschuebungen :: firedrills
Feuerprobe :: fire test
Feuerprobe, harte Pruefung :: acid test
Feuerproben :: fire tests
Feuerrisiko :: firehazard
Feuersbruenste, Windstoesse :: blasts
Feuerschutz :: fireprotection
Feuerschutzmassnahmen :: fireprotections
Feuersgefahr :: danger of fire
Feuersglut :: burning heat
Feuerstein :: fire stone
Feuerstein :: flint
Feuersteine :: fire stones
Feuersteine :: flints
Feuerstelle :: fireplace
Feuerstelle :: hearth
Feuerstellen :: fireplaces
Feuerstellen :: hearths
Feuertaufe :: baptism of fire
Feuertaufen :: baptisms of fire
Feuerteufel :: firebug
Feuerteufels :: firebugs
Feuerung, Heizung, Zuenden, Abschuss :: firing
Feuerverhinderung :: fireprevention
Feuerverhinderungsmassnahmen :: firepreventions
Feuerversicherung :: fireinsurance
Feuerversicherungen :: fireinsurances
Feuerversicherungsgesellschaft :: fire insurance company
Feuervorhaenge :: fire curtains
Feuervorhang :: fire curtain
Feuerwehr :: fire brigade
Feuerwehr :: firedepartment
Feuerwehrmaenner :: firemen
Feuerwehrmann :: fireman
Feuerwehrwache :: fire station
Feuerwerk :: fireworks
Feuerwerker :: artificer
Feuerwerkskoerper :: firecracker
Feuerwerkskoerper :: firework
Feuerwerkskoerper :: pyrotechnic article
Feuerwerkskoerpern :: firecrackers
Feuerzange :: fire tongs
Feuerzeichen :: fire signal
Feuerzeug :: cigarette lighter
Feuerzeug :: lighter
Feuerzeug, Flammrohr :: flue
Fexen :: faddists
Fformat :: forrmat
Fiasko :: fiasco
Fiaskos, Fiasken :: flops
Fibel :: fibula
Fibel :: primer
Fichte :: fir
Fichte, Tanne :: fir
Fichte, fein machen :: spruce
Fichten, Tannen :: firs
Fichten, macht fein :: spruces
Fichtenhoelzer :: spruce woods
Fichtenholz :: spruce wood
Fichtennadel :: spruce needle
Fichtennadeln :: spruce needles
Fieber :: fever
Fieberanfaelle :: attacks of fever
Fieberanfaelle, Wallungen :: flushes
Fieberanfall :: attack of fever
Fieberhitze :: feverish heat
Fiebermittel :: antipyretic
Fiebermittel :: antipyretics
Fieberschauer :: shivering fit
Fieberschauern :: shivering fits
Fiebertabelle :: temperature chart
Fiebertabellen :: temperature charts
Fieberthermometer :: clinical thermometer
Fiebertraum :: feverish dream
Fiedel :: fiddle
Figuerchen :: figurine
Figuerlichkeit :: figurativeness
Figuren :: figures
Figuren :: physiques
Figurentanz :: cotillion
Fiktion :: fiction
Fiktionen :: fictions
File :: file
File benennend :: filenaming
File benennend :: filenaming
Filegroesse :: filesize
Filemaske :: filemask
Filename :: filename
Filename :: filespec
Filenamen :: filenames
Filenamen :: filespecs
Files :: files
Filet :: fillet
Filet :: tenderloin
Filetbraten :: roast fillet
Filets :: tenderloins
Filetyp :: filetype
Filigran :: filigree
Film :: film
Film; Schicht; Belag :: film
Filmarchiv :: filmlibrary
Filmarchive :: filmlibraries
Filmatelier :: film studio
Filmaufnahmen, Schuesse :: shots
Filmdrama :: photoplay
Filme :: films
Filmgesellschaft :: film company
Filmgesellschaften :: film companies
Filmindustrie :: film industry
Filmindustrien :: film industries
Filmkamera :: cine camera
Filmmeter :: footages
Filmprojektor :: film-projector
Filmregisseur :: film director
Filmregisseure :: film directors
Filmreportage :: screen record
Filmreportagen :: screen records
Filmspule :: film spool
Filmspulen :: film spools
Filmstar :: film star
Filmstare :: film stars
Filmsternchen :: starlet
Filmverleih :: film distribution
Filmverleihe :: film distributions
Filmvorfuehrapparat :: cinematographer
Filmvorfuehrung :: cinema show
Filmvorstellungen :: cinema showings
Filter :: Filters
Filter :: filter
Filter :: filter; cleaner
Filter :: filters
Filter :: strainer
Filters :: strainers
Filterzigarette :: filter tipped cigarette
Filterzigarette :: filter-tip
Filtration :: percolation
Filtrationen :: percolations
Filtrierung :: filtration
Filtrierungen :: filtrations
Filze, verfilzt :: felts
Filzhuete :: bowler hats
Filzhuete :: fedoras
Filzhut :: bowler hat
Filzkugelschreiber :: felt-tip pen
Filzstiefel :: felt boot
Filzstift :: felt tip pen
Filzstifte :: markers
Filzstoff :: felting
Fimmel, Keil :: wedge
Finale :: finales
Finalist :: finalist
Finalisten :: finalists
Finanz :: Finance
Finanz :: Financial
Finanz :: finance
Finanz :: financial
Finanz- :: Finicial
Finanz- :: finicial
Finanzaemter :: tax offices
Finanzamt :: tax office
Finanzbuchhaltung, Geschaeftsbuchhaltung :: administrative accounting
Finanzen :: finances
Finanziers, Finanzmaenner :: financiers
Finanzierung :: factoring
Finanzjahr :: fiscal year
Finanzjahre :: fiscal years
Finanzlage :: financial state
Finanzlagen :: financial states
Finanzmann :: financier
Finanzminister :: minister of finance
Finanzministerien :: ministries of finance
Finanzministerium :: ministry of finance
Finanzmittelbindung :: absorption of funds
Finanzverwaltung :: financial management
Finanzwesen :: financial concerns
Findelhaeuser :: foundling hospitals
Findelhaus :: foundling hospital
Findelkind :: foundling
Findelkindern, Findelkinder :: foundlings
Finderin :: finder
Finderinnen :: finders
Findigkeit :: recourcefulness
Findigkeit :: resourcefulness
Findling :: erratic block
Findlingen :: erratic blocks
Finesse, Raffinesse :: finesse
Finger :: finger
Finger :: fingers
Fingerabdruck :: dactylogram
Fingerabdruck :: fingerprint
Fingerabdrucks :: fingerprinting
Fingerabdruecke :: fingerprints
Fingerarbeit :: fingertips
Fingerfertigkeit :: prestidigitation
Fingerhuete :: foxgloves
Fingerhuete :: thimbles
Fingerhut :: foxglove
Fingerhut :: thimble
Fingerhut, Fingerhuts :: thimble
Fingerknochen :: phalanges
Fingerling :: finger stall
Fingerlingen :: finger stalls
Fingern :: fingers
Fingernaegel :: finger nails
Fingernaegel :: fingernails
Fingernagel :: finger nail
Fingernagel :: fingernail
Fingerspitze :: finger tip
Fingerspitze :: fingertip
Fingerspitze :: tip of the finger
Fingerspitzen :: finger tips
Fingerspitzen :: fingertips
Fingerspitzengefuehl :: sure instinct
Fingerspitzengefuehl, Gespuer :: flair
Fingerspitzengefuehle :: sure instincts
Fingeruebung :: finger exercise
Fingeruebungen :: finger exercises
Fink :: finch
Finken :: finches
Finnen :: finns
Finsternis :: darkness
Finsternisse :: eclipses
Finte :: feint
Finten :: feints
Firma :: inc
Firma; hart; fest; standhaft :: firm
Firmamente :: firmaments
Firmen :: firms
Firmen- :: corporate
Firmeninhaber :: firm owner
Firmeninhabern :: firm owners
Firmenschild :: sign of companies
Firmenschild :: signboard
Firmenschilder :: signboards
Firmenschilder :: signs of companies
Firmensitz :: office; principal office
Firmware (Software in Festwertspeichern) :: firmware
Firmware :: firmware
Firstbalken :: ridge pole
Fisch :: finny
Fisch :: fish
Fisch :: porgies
Fischadler :: osprey
Fischbein :: whalebone
Fischbein, Fischbeins :: whalebone
Fischbeine, Fischbeinen :: whalebones
Fischblase :: air bladder
Fischdampfer, Grundschleppnetzfischer :: trawler
Fischdampfern, Grundschleppnetzfischern :: trawlers
Fische :: fishes
Fische :: pisces
Fische :: porgy
Fische, angelt :: fishes
Fischen, angelnd :: fishing
Fischer :: fisher
Fischer :: fisherman
Fischer :: fishermen
Fischerboot :: fishing boat
Fischerboote :: fishing boats
Fischerdoerfer :: fishing villages
Fischerdorf :: fishing village
Fischerei :: fishery
Fischereien :: fisheries
Fischgericht :: fish dish
Fischgerichte :: fish dishes
Fischgeruch :: fishy smell
Fischgerueche :: fishy smells
Fischgraete :: fishbone
Fischgraeten :: fishbones
Fischgraetenmuster :: herringbone
Fischhaendler :: fishmonger
Fischhaendlerin :: fishwoman
Fischhaendlerinnen :: fishwomen
Fischhaendlern :: fishmongers
Fischlaich :: fish spawn
Fischlaiche :: fish spawns
Fischleim :: fish glue
Fischmehl :: fish meal
Fischmilch :: milt
Fischnetz :: fishnet
Fischreich :: fish world
Fischreiher :: heron
Fischschuppe :: fish scale
Fischschuppen :: fish scales
Fischschwanz :: fishtail
Fischteich :: fish pond
Fischteiche :: fish ponds
Fischtran :: train oil
Fischvergiftung :: fish poisoning
Fischweiber :: fishwives
Fischzucht :: pisci culture
Fischzucht :: pisciculture
Fischzuechter :: pisciculturist
Fischzuege, zieht :: hauls
Fiskus, Kasse :: exchequer
Fistel :: fistula
Fisteln :: fistulas
Fistelstimme :: falsetto
Fitnesscenter :: fitnesscenter
Fitnessraeume :: fitness rooms
Fitnessraum :: fitness room
Fittiche :: wings
Fixer :: mainliner
Fixierbad :: fixing bath
Fixierbaeder :: fixing baths
Fixiermittel :: fixative
Fixiermitteln :: fixatives
Fixierung (des Druckbildes beim Laserdrucker) :: fusing
Fixierungen :: fixations
Fixirstation (beim Laserdrucker) :: fuser station
Fixpunkt, Hauptbuch, Konto :: ledger
Fixpunkt, Programmhaltepunkt :: checkpoint
Fixpunktwiederanlauf :: checkpoint restart
Fixstern :: fixed star
Fixsterne :: fixed stars
Flachbaugruppe :: flat module
Flachbett (eines Zeichengeraetes) :: flatbed
Flachdach :: flat roof
Flachdaecher :: flat roofs
Flache :: bottle
Flachgehaeuse :: flat pack
Flachheit :: flatness
Flachs :: flax
Flachse :: flaxes
Flachsspinnerei :: flax mill
Flachstecker :: blade terminal
Flachzange :: flat nose pliers
Flaeche :: area; face; surface
Flaeche :: expanse
Flaeche, Ebene, flach :: flat
Flaeche, auftauchen :: surface
Flaechen :: areas
Flaechen, Wohnungen :: flats
Flaechen, taucht auf :: surfaces
Flaechendiagramm :: area diagramm
Flaechendiode :: junction diode
Flaechengleichrichter :: surface-contact rectifier
Flaecheninhalt :: area
Flaechenmass :: square measure
Flaechenmasse :: square measures
Flaechenstichprobe :: area sample
Flaechenstichprobenverfahren :: area sampling
Flaechentransistor :: junction transistor
Flaechenwiderstand :: sheet resistance
Flaeschchen :: phial
Flaeschchen :: phials
Flaeschchen :: vial
Flaeschchen :: vials
Flaeschchen, Kolben :: flask
Flaeschchens :: vials
Flag :: flag
Flagge :: ensign
Flagge :: flag
Flagge :: flagstone
Flaggen :: ensigns
Flaggen :: flagstones
Flaggen, Fahnen, erschlafft :: flags
Flaggenschiff :: flagship
Flaggenschiffe :: flagships
Flak :: archie
Flakon :: small bottle
Flakone :: small bottles
Flamme :: blaze
Flamme :: flame
Flammen :: flames
Flammenmeer :: sea of flames
Flammenmeere :: seas of flames
Flammenofen :: reverbatory
Flammenofen :: reverbatory furnace
Flammenwaechter, Brandmelder :: flame detector
Flammenwerfer :: flame thrower
Flammenwerfer :: flamethrower
Flammenwerfern :: flame throwers
Flammenwerfern :: flamethrowers
Flammpunkt :: flash point
Flanken :: flanks
Flankenangriff :: flank attack
Flankenangriffe :: flank attacks
Flankendeckung :: flank protection
Flankendetektor :: edge detector
Flankenerkennung :: edge detection
Flannel :: flannel
Flannelhose :: flannels
Flansch :: flange
Flanschkupplung :: half-coupling
Flasche :: bottle
Flasche :: flagon
Flaschen :: bottles
Flaschen :: flagons
Flaschenbier :: bottled beer
Flaschenkind :: bottle fed
Flaschenkinder :: bottle fed babies
Flaschenkinds :: bottle fed baby
Flaschenoeffner :: bottle opener
Flaschenoeffnern :: bottle openers
Flaschenzug, Seilrolle :: pulley
Flatterhaftigkeit :: flightiness
Flattern, Ueberlastung :: thrashing
Flaum :: down fluff
Flaum :: floccus
Flaum :: fluff
Flaum :: fuzz
Flaum, Staubflocke :: fluff
Flaute :: dead calm
Flaute :: doldrums
Flechte :: lichen
Flechte :: tress
Flechte, flechten, Litze :: braid
Flechten :: lichens
Flechten :: tresses
Flechten, Zopf :: plait
Flechtwerk :: wattling
Fleckchen :: speck
ein schoenes Fleckchen Erde :: a lovely spot
Fleck :: stain
Fleck :: spot
Fleckchen, Sommersprosse :: freckle
Flecken :: stains
Flecken :: spots
Fleckenreiniger :: spot remover
Fleckenreiniger :: spot removers
Fleckenreinigung :: spot remove
Fleckenreinigungen :: spot removes
Fleckfieber :: epidemic typhus
Fleckigkeit :: blotchiness
Fleckwasser :: stain remover
Fleckwassern :: stain removers
Fledermaeuse :: bats
Fledermaeuse, Schlagkeulen :: bats
Fledermaus, Keule :: bat
Flegel :: boors
Flegel :: churl
Flegel :: churls
Flegel :: cub
Flegel :: cubs
Flegel, Stoffel :: boor
Flegel, dreschen :: flail
Flegelalter :: awkward age
Fleisch :: flesh
Fleisch :: flesh; meat
Fleisch :: meat
Fleisch :: meats
Fleischbeschauer :: meat inspector
Fleischbruehe :: broth
Fleischbruehe :: meat broth
Fleischer :: butcher
Fleischer, Metzger :: butcher
Fleischer; Metzger; Schlaechter :: butcher
Fleischerhaken :: cambrel
Fleischerhandwerk :: butchery
Fleischern, Metzgern :: butchers
Fleischeslust :: carnal desire
Fleischextrakt :: meat extract
Fleischfarbe :: flesh colour
Fleischfresserei :: carnivorousness
Fleischkloesschen :: meatball
Fleischkost :: meat diet
Fleischmehl :: tankage
Fleischmehls :: tankages
Fleischpastete :: meat pie
Fleischpasteten :: meat pies
Fleischschnitte :: slice of meat
Fleischschnitten :: slices of meat
Fleischspeise :: meat prices
Fleischvergiftung :: ptomaine poisoning
Fleischware :: meat product
Fleischwoelfe :: mincers
Fleischwolf :: mangler
Fleischwolf :: mincer
Fleischwuermer :: fleshworms
Fleischwunde :: flesh wound
Fleischwunde :: laceration
Fleischwunden :: flesh wounds
Fleischwurm :: fleshworm
Fleiss :: assiduity
Fleiss :: diligence
Fleiss :: industriousness
Fleiss :: studiousness
Fleiss :: study
Fleiss' :: study
Fleiss; Industrie :: industry
Fleissstudy
Flexibilitaet :: flexibility
Flexibilitaet, Anpassungsfaehigkeit :: flexibility
Flexibilitaeten :: flexibleness
Flickarbeit :: patchwork
Flickereien :: patchings
Flickerin, Flicker :: patcher
Flickwerk :: botchiness
Flickwerke :: botchinesses
Flickzeug :: repair kit
Flieder :: lilac
Fliege :: fly
Fliegen mittels Computer :: fly-by-wire
Fliegenfaenger :: flycatcher
Fliegenfaenger :: flycatchers
Fliegenfaenger :: flypaper
Fliegenfalle :: flytrap
Fliegenfallen :: flytraps
Fliegenfenster :: fly screen
Fliegenfenstern :: fly screens
Fliegengewicht :: fly weight
Fliegengewicht :: flyweight
Fliegengewichte :: fly weights
Fliegenklatsche :: fly flap
Fliegenklatsche :: swatter
Fliegenklatschen :: fly flaps
Fliegenpilz :: fly agaric
Fliegenpilze :: fly agarics
Fliegenschrank :: meat safe
Flieger :: airman
Flieger :: aviator
Flieger :: flyer
Fliegerabwehr :: anti aircraft
Fliegerabwehr :: antiaircraft
Fliegeralarm :: air raid warning
Fliegerbombe :: aircraft bomb
Fliegerdress :: flying suit
Fliegerdresse :: flying suits
Fliegerhorst :: air base
Fliegerin :: air woman
Fliegerin :: aviatrix
Fliegerinnen :: aviatrixes
Fliegern :: aviators
Fliegern :: flyers
Fliegeroffizier :: pilot officer
Fliegerschule :: flying school
Fliegerschulen :: flying schools
Fliehgewicht :: flyweight
Fliehkraft :: centrifugal force
Fliehkraft- :: centrifugal
Fliesenwege :: flaggings
Fliessarbeit :: assembly line work
Fliessarbeiten :: assembly line works
Fliessbaender :: assembly lines
Fliessband :: line-assembly
Fliessbandarbeiter :: assembly line worker
Fliessbandfertigung :: assembly belt production
Fliessbandstation :: assembly station
Fliessen :: fluxion
Fliessens :: fluxions
Fliessheck :: fastback
Fliesspapier :: blotting paper
Fliessproduktion :: flow production
Fliessproduktionen :: flow productions
Fliesstextverfahren :: adjust mode
Fliessvermoegen, Fluessigkeit :: fluidity
Flimmern :: flickering
Flinkheit, Schnelligkeit :: quickness
Flinte :: musket
Flinte :: shot gun
Flinten :: shot guns
Flintenschuesse, Kanonenschuesse :: gunshots
Flintenschuss, Kanonenschuss :: gunshot
Flipflop :: multivibrator
Flipflop, bistabile Kippstufe :: flipflop
Flipper :: pinball
Flirt :: flirtation
Flirter :: flirter
Flirtern :: flirters
Flirts :: flirtations
Flittchen :: hussies
Flittchen :: hussy
Flittchen, Weibsbilder :: hussies
Flittchen, leichtes Maedchen :: floozie
Flittchens, Weibsbild :: hussy
Flitterhaftigkeit :: tawdriness
Flitterwochen :: honeymoon
Flocke :: flake
Flocken :: flakes
Flocken :: fluffs
Flockigkeit :: flakiness
Flockigkeit, Flaumigkeit :: fluffiness
Floehe :: fleas
Floesse :: rafts
Floesser :: rafter
Floete :: flute
Floeten :: flutes
Floeten, floeten :: flutes
Floetenspieler :: flute player
Floetenspielern :: flute players
Floetist :: flutist
Floetisten :: flutists
Floh :: flea
Flora :: flora
Floren :: floras
Florentiner :: florentiners
Florettfechter :: foilsmen
Floss :: float
Floss :: raft
Floss, gleiten :: float
Flosse :: fin
Flosse :: flapper
Flossen :: fins
Flossen :: flappers
Flotationsverfahren :: floatation procress
Flotille :: flotilla
Flotillen :: flotillas
Flotte :: fleet
Flotten :: fleets
Flotten :: navies
Flottenabkommen :: naval agreement
Flottenschau :: naval review
Flottenstation :: naval base
Flour :: flourine
Fluch :: curse
Fluch :: malediction
Fluchen, schwoerend :: swearing
Flucher :: curser
Fluchern, Fluchers :: cursers
Flucht :: elopement
Flucht :: escape
Flucht, Flug :: flight
Flucht; Flug :: flight
Fluchtversuch :: attempt to escape
Fluchtversuche :: attempts to escape
Fluchtversuchen :: attemps to escape
Fluchwoerter :: swearwords
Fluchwort :: swearword
Flueche :: curses
Flueche :: maledictions
Flueche, verflucht :: curses
Fluechtigen :: evaders
Fluechtiger :: evader
Fluechtigkeit :: cursoriness
Fluechtigkeit :: fleetingness
Fluechtigkeit :: momentariness
Fluechtigkeitsfehler :: slip of the pen
Fluechtigkeitsfehlern :: slips of the pen
Fluechtling :: absconder
Fluechtling :: escapee
Fluechtling :: refugee
Fluechtling, fluechtig :: fugitive
Fluechtlinge :: escapees
Fluechtlinge :: fugitives
Fluechtlinge :: refugees
Fluechtlingslager :: refugee camp
Fluege :: flights
Fluege :: flyings
Fluegel :: wing
Fluegel :: wings
Fluegel; Tragflaeche :: wing
Fluegelfenster :: casement window
Fluegelmutter :: wing nut
Fluegelpumpe :: semi-rotary pump
Fluegeltuer :: folding door
Fluegeltueren :: folding doors
Fluesschen :: creek
Fluesschen :: rivulet
Fluesschens :: creeks
Fluesse :: rivers
Fluessig :: liquid
Fluessigkeit :: fluid; liquid
Fluessigkeit :: fluidness
Fluessigkeit :: liquid
Fluessigkeit :: liquidness
Fluessigkeit :: liquor
Fluessigkeiten :: fluidities
Fluessigkeiten :: fluids
Fluessigkeiten :: liquids
Fluessigkeiten :: liquors
Fluessigkeitsgetriebe, automatische Schaltung :: fluid drive
Fluessigkeitsverluste :: ullages
Fluessigkristallanzeige (LCD) :: liquid-crystal display
Fluesternde :: whisperer
Fluesternden :: whisperers
Flug :: flight
Flug; Flucht :: flight
Flugbaelle :: volley balls
Flugbahn, Flugbahns :: trajectory
Flugbahnen :: trajectories
Flugball :: volley ball
Flugbetrieb :: air traffic
Flugblaetter :: fliers
Flugblatt :: flier
Flugblatt :: handbill
Flugdienst :: air service
Fluggast :: air passenger
Fluggeraetemarkt :: aicraft market
Fluggeschwindigkeit :: flying speed
Fluggesellschaft, Luftverkehrsgesellschaft :: airline
Fluggesellschaften :: airlines
Flughafen :: Airport
Flughafen :: aerodrome
Flughafen :: airdrome
Flughafen :: airport
Flughafenhotel :: airtel
Flugkapitaen :: aircraft captain
Flugkorridor :: air lane
Flugkurs Kreuzung :: airway crossing
Fluglehrer :: pilot instructor
Fluglotse :: air traffic controller
Flugmaschine :: flying machine
Flugmaschinen :: flying machines
Flugmotorenhersteller :: aero engine maker
Flugnavigation mit Radar und Fernsehen :: teleran
Flugplaetze :: airfields
Flugplatz :: aerodrome
Flugplatz :: airfield
Flugpost :: air mail
Flugpreise :: air fares
Flugrechte :: air rights
Flugsand :: wind borne sand
Flugschrift :: pamphlet
Flugsicherung :: air traffic control
Flugsicherungen :: air traffic controls
Flugsicherungszentrale :: air traffic control center
Flugsport, Luftfahrt :: aviation
Flugstrecke :: flight route
Flugstrecken :: flight routes
Flugweg :: flight path
Flugwege :: flight paths
Flugwetter :: flyable weather
Flugzeit :: flying time
Flugzeiten :: flying times
Flugzeug :: aeroplane
Flugzeug :: airplane
Flugzeug, Luftfahrzeug, Fluggeraet, Flugsystem :: aircraft
Flugzeugabsturz :: plane crash
Flugzeugbau :: aircraft construction
Flugzeuge :: aeroplanes
Flugzeuge :: aircrafts
Flugzeugentfuehrer :: skyjacker
Flugzeugentfuehrern :: skyjackers
Flugzeugflotte :: aircraft fleet
Flugzeughalle :: hangar
Flugzeughallen :: hangars
Flugzeughersteller :: aircraft manufacturer
Flugzeugnavigation :: aircraft navigation
Flugzeugtraeger :: aircraft carrier
Flugzeugtraeger :: flattop
Flugzeugtraegern :: flattops
Flugzeugunglueck, zerbrechen, Absturz :: crash
Flugzeugungluecksfaelle :: crash accidents
Flunder :: flounder
Flunkerei :: blarney
Flunkereien, flunkert :: fibs
Fluor :: fluorine
Fluor... :: fluoric
Fluore :: fluorines
Fluoreszenz :: fluorescence
Fluorid :: fluoride
Fluoridbehandlung :: fluoridation
Fluoridbehandlungen :: fluoridations
Fluoride :: fluorides
Fluorkalzium :: fluorite
Flur :: hall
Flur :: lea
Flur, Halle :: hall
Flurbereinigung :: consolidation of farming
Flurgarderobe :: hall stand
Fluss :: flow
Fluss :: fluency
Fluss :: flux
Fluss :: river
Fluss, Flussmittel (Loeten) :: flux
Fluss-Kontrolle :: flow control
Flussartig :: fluvial
Flussbett :: river bed
Flussbett :: riverbed
Flussbild :: flow sheet
Flussboot :: bateau
Flussboote :: bateaux
Flussdiagramm :: flowchart
Flussdiagramm, Ablaufdiagramm, Arbeitsplan :: flow chart
Flussdichte :: flux density
Flusskrebs :: crayfish
Flusskrebse :: crayfishes
Flusslaeufe :: courses of rivers
Flusslauf :: course of a river
Flusslinie :: flow line
Flusspferd :: hippopotamus
Flusspferd, Nilpferd :: hippo
Flusspferde :: hippopotami
Flusspferde :: river horses
Flusspferden :: hippopotamuses
Flussrate je Zeiteinheit :: flow rate
Flussschiffahrt :: river navigation
Flussspaete :: fluorites
Flussufer :: riverside
Flussuferlaeufer :: sandpiper
Flussuferlaeufern :: sandpipers
Flut :: flow
Flut :: spate
Flut :: tidal
Flut- :: tidal
Flut; Ueberschwemmung :: flood
Fluten, Sintfluten :: floods
Flutgewaesser :: floodwaters
Flutlicht :: floodlight
Flutlicht, Scheinwerfer :: flood light
Flutlicht, Scheinwerfer :: floodlight
Flutwasser :: floodwater
Flutwelle :: eagre
Flutwelle :: tidal wave
Flutwellen :: eagres
Flutwellen :: tidal waves
Fockmars :: foretop
Fockmast :: foremast
Fockmasten :: foremasts
Fockrahe :: foreyard
Focksegel :: foresail
Focksegel :: foresails
Focksegel :: headsail
Fockstag :: forestay
Fockstage :: forestays
Foederalismus :: federalism
Foederalist :: federalist
Foederation :: federation
Foehre, Pinie :: pine
Foehren, Pinien :: pines
Foen :: hair drier
Foerderalisten :: federalists
Foerderanlagen, Foerderanlage :: conveyor
Foerderband :: conveyor belt
Foerderer :: catalyzer
Foerderer :: catalyzers
Foerderer :: conveyor
Foerderer :: patronizer
Foerderer :: sponsor
Foerderer :: sponsors
Foerderkohle :: run of mine
Foerderkohle :: run of mine coal
Foerdermaschine :: hauling engine
Foerderpumpe :: feed pump
Foerderschnecke :: screw-conveyor
Foerderung :: delivery
Foerderung :: furtherance
Foerderung :: promotion
Foerderung, Unterstuetzung :: promotion
Foerderungen :: furtherances
Foermlichkeit :: formality
Foermlichkeit :: formalization
Foermlichkeit :: punctiliousness
Foermlichkeiten :: formalities
Foermlichkeiten :: formalizations
Foermlichkeiten :: punctiliousnesses
Foerster :: woodman
Foerster :: woodmen
Foerster :: woodsman
Foerster :: woodsmen
Foerster, Waldhueter :: ranger
Foersters :: woodsmen
Fohlen :: colts
Fohlen :: foal
Fohlen :: foals
Fokusse :: foci
Fokusse :: focuses
Folge :: Suite
Folge :: consequence
Folge :: sequel
Folge :: sequence
Folge :: sequitur
Folge :: suite
Folge, Resultat :: consequence
Folgeerscheinung :: aftereffect
Folgekontrolle :: sequence check
Folgen :: sequels
Folgen :: sequiturs
Folgen, Suiten :: suites
Folgen, aufeinanderfolgen :: successions
Folgenerscheinung :: after effect
Folgerichtigkeit :: congruity
Folgerichtigkeit :: consistency
Folgerichtigkeit, Uebereinstimmung :: consistence
Folgerichtigkeiten :: congruousness
Folgerung :: implication
Folgerung :: inference
Folgerung :: ratiocination
Folgerung, Schlussfolgerung :: conclusion
Folgerungen :: inferences
Folgesaetze :: corollaries
Folgesatz :: consecutive clause
Folgesatz :: corollary
Folgewidrigkeit :: inconsequence
Folgewidrigkeit :: inconsistency
Folgezaehler :: sequencer
Folgsamkeit :: obedience
Folie, Metallfolie :: foil
Folien, Metallfolien :: foils
Folkloristen, Volkskundler :: folklorists
Follikel :: follicle
Follikels :: follicles
Folter, Qual :: torture
Folterbank, Gestell :: rack
Folterbanken :: racks foltere torture
Folterinstrument :: instrument of torture
Folterkammer :: torture chamber
Folterkammer :: torturechamber
Folterkammern :: torture chambers
Folterkammern :: torturechambers
Folterknecht, Folterknechts :: torturer
Folterknechte, Folterknechten :: torturers
Folterqualen, foltert :: tortures
Folterung :: tortuousness
Fondue :: fondue
Fontaene, Herkunft :: fountain
Fontaenen, Springbrunnen :: fountains
Forderung :: demand
Forderung :: postulation
Forderung abtreten :: assign a claim
Forderung anerkennen :: allow a claim
Forderungen :: receivables
Forderungsabtretung :: assignment of claim
Forderungspfaendung :: attachment of debt
Forderungsuebernahme :: assumption of indebtedness
Forelle :: trout
Forellen :: trouts
Foren :: forums
Form, Seitenvorschub :: formfeed
Form; Formular; Schulklasse; Schulbank :: form
Form; Gestalt; Profilteil :: shape
Formabweichungen :: geometrical error
Formaldehyd :: formaldehyde
Formalin :: formalin
Formaline :: formalins
Formalismus :: formalism
Formalist :: formalist
Formalisten :: formalists
Formalitaet :: formality
Formalitaeten :: formalities
Format :: format
Format, Groesse, ausmessen :: size
Format; Groesse :: size
Formatieren :: formatting
Formatierer :: formatter
Formatierern :: formatters
Formatierung :: formatting
Formation fliegen :: formate
Formbarkeit :: malleabilities
Formel :: formula
Formel, Schema, Rezept :: formula
Formeln :: formulas
Formelsammlung :: formulary
Formelsammlungen :: formularies
Formen :: molding
Formenlehre :: morphology
Former :: molder
Former :: shaper
Formern :: shapers
Formfaktor :: form factor
Formfeeds :: formfeeds
Formfehler :: form error
Formfehler :: syntactic error
Formgebung, formend :: shaping
Formgestaltung :: styling
Formlosigkeit :: amorphousness
Formlosigkeit :: formlessness
Formlosigkeit :: informality
Formsache, technisches :: technicality
Formsachen :: technicalities
Formular :: form
Formularanfang :: top of form
Formulare :: formulares
Formularende, Seitenueberlauf :: printer overflow
Formularvorschub :: form feed
Formulierung :: formulation
Formulierung :: verbalization
Formulierungen :: formulations
Formulierungen :: verbalizations
Forscher :: explorer
Forscher :: researcher
Forscher :: researchers
Forscherinnen :: rersearchers
Forschung :: research
Forschung :: sesearch
Forschungsarbeit :: research work
Forst, Wald :: forest
Forstaufseher :: forest supervisor
Forstaufsehern :: forest supervisors
Forstbeamte :: forest officer
Forstbeamten :: forest officers
Forste, Waelder :: forests
Forstmaenner :: foresters
Forstmann :: forester
Forstrevier :: forest district
Forstreviere :: forest districts
Forstwesen :: forestry
Fort mit dir! :: Off you go!
Fortbestand :: continuity
Fortbewegung :: locomotion
Fortbildungsanstalt :: continuation school
Fortdauer, Nachleuchten :: persistence
Fortgeschrittener :: advancer
Fortpflanzungen :: reproductions
Fortpflanzungs :: generative
Fortpflanzungsfehler :: propagated error
Forts, Kastelle :: forts
Fortschreiben :: updating
Fortschreiten, Reihe (math.), Verlauf :: progression
Fortschritt :: advance
Fortschritt :: headway
Fortschritt :: porgress
Fortschritt :: progress
Fortschritt, Aufstieg, Befoerderung, Foerderung :: advancement
Fortschritt, Erhoehung, vorruecken :: advance
Fortschritte :: proceedings
Fortschritte :: progress
Fortschritte :: progresses
Fortschritte machen :: to progress
Fortschrittlichkeit :: progressiveness
Fortsetzung :: continuation
Fortsetzung folgt :: to be continued
Fortsetzungen :: continuations
Fortsetzungen, hintereinander :: serial
Forum, Gremium, Taefelung :: panel
Fossilien, Versteinerungen :: fossils
Fotoapparat, Kamera :: camera
Fotoapparate, Kameras :: cameras
Fotograf, Photograph :: photographer
Fotografie :: photograph
Fotografie :: photography
Fotografien, Photographien :: photographies
Fotokopierer :: Photocopying-Machine
Fotos :: photos
Foxtrott :: foxtrot
Fracht :: cargo
Fracht :: freight
Frachtbrief :: way bill
Frachtbriefe :: way bills
Frachten, Frachtgueter :: freights
Frachter :: freighter
Frachtern :: freighters
Frachtflugzeug :: air freighter
Frachtraum :: cargo compartment
Frachtverkehr :: freight traffic
Frachtvertraege :: charters
Frachtvorschuss :: advance freigth
Frachtzuschlag :: additional carriage
Frachtzuschlag :: additional freight
Frack :: dress coat
Fraesersatz :: gang cutter
Fraeulein :: Miss
Fraeulein :: mademoiselle
Fraeulein :: miss
Fraeulein :: signorina
Fraeulein :: young lady
Fraeulein, verfehlen, vermissen, versaeumen, verpassen :: miss
Fraeuleins :: signorinas
Frag doch nicht andauernd. :: Don't keep asking me.
Frage :: query
Frage :: quest
Frage :: question
Frage, Suche :: quest
Frage, Verhoer :: interrogation
Frage, fragen, Rueckfrage :: query
Frage-Antwort-Zyklus :: inquiry-response cycle
Frageboegen :: questionaires
Fragebogen :: questionaire
Fragebogen :: questionnaire
Frageform :: interrogative form
Fragefuerwoerter, Fragewoerter :: interrogatives
Fragefuerwort, Fragewort :: interrogative
Fragen :: queries
Fragen :: questions
Fragen, ausfragen :: question
Fragende :: asker
Fragenden :: askers
Frager, Fragern :: questioner
Fragesteller :: questioner
Fragesteller :: questioners
Fragestunde :: question time
Fragezeichen :: interrogation mark
Fragezeichen :: interrogation point
Fragezeichen :: question mark
Fraglichkeit :: questionability
Fragmente, Bruchstuecke :: fragments
Fragwuerdigkeiten :: questionableness
Fraktionssitzung :: caucus
Fraktionssitzungen :: caucuses
Fraktur (Schriftart) :: german type
Frankreich :: France
Franse :: fringe
Fransen :: fringes
Franzose :: Frenchman
Frass :: grub
Fratze :: grimace
Fratzen :: grimaces
Frau :: femme
Frau :: mrs
Frau :: signora
Frau :: wife
Frau :: woman
Frau; Ehefrau :: wife
Frauen :: females
Frauen :: signoras
Frauen :: wives
Frauen :: womankind
Frauen :: women
Frauen; Ehefrauen :: wives
Frauenarzt, Gynaekologe :: gynaecologist
Frauenhaar :: maidenhair
Frauenhemd :: chemise
Frauenjaeger, Schuerzenjaeger :: womanizer
Frauenjaegers, Schuerzenjaegern :: womanizers
Frauenklinik :: gynaecological hospital
Frauenkloster, Nonnenkloester :: nunneries
Frauenkloster, Nonnenkloster :: nunnery
Frauenrechtlerin, Frauenrechtler :: feminist
Frauenrechtlertum :: feminism
Frauenschaender :: raper
Frauenwelt :: womankind
Frauenzimmer, Hure :: wench
Frauenzimmern, Huren :: wenches
Fraulichkeit :: womanhood
Frechheit :: barefacedness
Frechheit :: brashness
Frechheit :: brassiness
Frechheit :: cheekiness
Frechheit :: effrontery
Frechheit :: frivolity
Frechheit :: insolence
Frechheit :: perkiness
Frechheit :: ribaldry
Frechheit :: sassiness
Frechheit, Unbescheidenheit :: immodesty
Frechheit, Unverschaemtheit :: impudence
Frechheiten :: barefacednesses
Frechheiten :: brassinesses
Frechheiten :: cheekinesses
Frechheiten :: effronteries
Frechheiten :: ribaldries
Fregatte :: frigate
Fregatten :: frigates
Frei :: fri
Freibad :: open air bath
Freibauer :: yeoman
Freibauern :: yeomanry
Freibetraege :: tax exempt amounts
Freibetrag :: amount of exemption
Freibetrag :: tax exempt amount
Freibeuter :: freebooter
Freibeutern :: freebooters
Freibillett :: free ticket
Freibillette :: free tickets
Freibriefe, chartert :: charters
Freidenkenden :: freethinkers
Freidenkender :: freethinker
Freidenker :: free thinker
Freidenkern :: free thinkers
Freidenkertum, freidenkerisch :: freethinking
Freidenkertums :: freethought
Freier :: suitor
Freiern, Freiers :: suitors
Freigabe :: deallocation
Freigabe :: enable
Freigabe :: enabling
Freigabe :: release
Freigabe, freigeben :: release
Freigabe-Signal :: enable signal
Freigabesignal :: enabling signal
Freigebigkeit :: bounteousness
Freigebigkeit :: largesse
Freigebigkeit :: munificence
Freigebigkeit, Spende :: bounty
Freigebigkeiten :: bountifulness
Freigebigkeiten :: munificences
Freigelassenen :: freedmen
Freigelassener :: freedman
Freigepaeck :: free luggage
Freigiebigkeit :: bounty
Freihaefen :: freeports
Freihafen :: freeport
Freihand- :: freehand
Freihandel :: free trade
Freiheit :: freedom
Freiheit :: liberty
Freiheit, Ungebundenheit :: freedom
Freiheit; Ungezwungenheit :: freedom
Freiheiten :: freedoms
Freiheiten :: liberties
Freiheiten, Vorrechte :: liberties
Freiheitsberaubung :: deprivation of liberty
Freiheitskaempfe :: struggles for freedom
Freiheitskampf :: struggle for freedom
Freiheitsstrafe :: term of imprisonment
Freiheitsstrafen :: terms of imprisonment
Freiherr :: baron
Freikoerperkultur :: nudism
Freilassung :: manumission
Freilauf :: free wheel
Freileitung :: open wire
Freilicht :: open air
Freilichtbuehne :: open air theater
Freimass :: free size
Freimaurer :: freemason
Freimaurerei :: freemasonry
Freimaurern :: freemasons
Freimut, Aufrichtigkeit, Offenheit :: frankness
Freisassen :: franklins
Freischaerler :: franctireur
Freischaerlern :: franctireurs
Freisprechung, Suendenerlass :: absolution
Freispruch :: acquittal
Freispruch, Schulderlass :: acquittal
Freistoesse :: free kicks
Freistoss :: free kick
Freistunde :: free period
Freistunden :: free periods
Freitag :: Friday
Freitag :: friday
Freitage :: Fridays
Freitage :: fridays
Freitod, Selbstmord :: suicide
Freiuebungen :: calisthenics
Freiwild :: unprotected game
Freiwillige :: volunteers
Freiwilligen :: volunteers
Freiwilliger :: volunteer
Freiwilliger, Freiwilligen, sich freiwillig melden :: volunteer
Freiwilligkeit :: gratuitousness
Freiwilligkeit :: spontaneousness
Freiwilligkeit :: voluntariness
Freiwinkel :: clearance angel
Freizeit :: free time
Freizeit :: spare time
Freizeit... :: recreational
Freizeitkleidung :: leisure wear
Freizone eines Beleges :: clear area
Freizuegigkeit :: generositiy
Freizuegigkeit :: liberality
Fremdartigkeit :: extraneousness
Fremdartigkeit :: foreignness
Fremdassembler, Kreuzassembler, Wirtsassembler :: cross assembler
Fremdcompilierer :: cross compiler
Fremde :: strangers
Fremde, Fremdlinge :: aliens
Fremde, Unbekannte, Fremdlinge :: strangers
Fremdenfeindlichkeit :: xenophobia
Fremdenfuehrer :: cicerone
Fremdenfuehrern, Wegweiser :: guides
Fremdenheim :: boarding house
Fremdenindustrie :: tourist industry
Fremdenindustrien :: tourist industries
Fremdenlegion :: foreign legion
Fremdenverkehr, Fremdenverkehrs :: tourism
Fremdenverkehrsbuero :: tourist office
Fremdenzimmer :: guest room
Fremder :: nonnative
Fremder :: stranger
Fremderregung :: seperate excitation
Fremdgeraet :: alien machine
Fremdheit, Fremdartigkeit :: strangeness
Fremdherrschaft :: foreign rule
Fremdherrschaften :: foreign rules
Fremdhilfe :: outside help
Fremdkapital :: outside capital
Fremdkoerper :: foreign substance
Fremdkoerpern :: foreign substances
Fremdling, Fremder, Unbekannter :: stranger
Fremdschicht (Halbl.) :: pollution layer
Fremdsprache :: foreign language
Fremdsprachen :: foreign languages
Fremdsystem :: strange system
Fremdwoerter :: foreign words
Fremdwort :: foreign word
Freon :: freon
Frequenz :: frequency
Frequenz :: rate
Frequenz, Schwingungszahl :: frequency
Frequenzband :: wave band
Frequenzbereich :: band
Frequenzbereich :: frequency response
Frequenzen :: frequencies
Frequenzen :: periodicities
Frequenzen, Schwingungszahlen :: frequencies
Frequenzgang :: frequency response
Frequenzmodulation :: frequency modulation
Frequenzplan :: frequency plan
Frequenzteiler :: frequency divider
Frequenzumsetzer :: frequency translator
Frequenzvervielfacher :: frequency multiplier
Fresken :: frescos
Freskomalerei :: fresco
Fressalien :: eatables
Fresser :: devourer
Fresser :: overeater
Fresser, Vielfrass :: glutton
Fresserei, Voellerei :: gluttony
Fressereien :: excessive eating
Fressern :: devourers
Freu dich nicht zu frueh! :: Don't halloo till you're out of the wood!
Freude (ueber) :: joy (at)
Freude :: blitheness
Freude :: enjoyment
Freude :: funnies
Freude :: gladness
Freude :: gratification
Freude :: joice
Freude :: joyousness
Freude, Genuss, Vergnuegen :: pleasure
Freuden :: blithenesses
Freuden :: enjoyments
Freuden :: gratifications
Freudenfest :: whoopee
Freudenfeste :: whoopees
Freudenfeuer :: bonfire
Freudenfeuer :: bonfires
Freudensprung :: dido
Freudloskeit :: joylessness
Freund :: boyfriend
Freund :: friend
Freund, Freundin, Bekannter, Bekannte :: friend
Freund; Freundin :: friend
Freunde :: boyfriends
Freunde :: friends
Freunde, Bekannten :: friends
Freundin :: girl friend
Freundin :: girlfriend
Freundlichkeit :: cheerfulness
Freundlichkeit :: friendliness
Freundlichkeit :: geniality
Freundlichkeit :: kindlyness
Freundlichkeit :: pleasantness
Freundlichkeit; Liebenswuerdigkeit :: kindness
Freundlichkeiten :: affableness
Freundlichkeiten :: genialness
Freundlosigkeit :: friendlessness
Freundschaft :: amity
Freundschaft :: friendship
Freundschaft erweisend :: befriending
Freundschaften :: amities
Freundschaften :: friendships
Freundschaftlich(keit) :: amity
Freundschaftlichkeit :: amicableness
Freundschaftsspiel :: friendly game
Freundschaftsspieln :: friendly games
Frevel :: iniquity
Frevel :: sacrilege
Freveltat, Gewalttat :: outrage
Freveltaten :: outrages
Friede :: peace
Friede :: quietude
Friede; Ruhe :: peace
Frieden schliessen :: to make peace
Frieden, Stueck :: peace
Friedensbruch :: breach of the peace
Friedensbrueche :: breaches of the peace
Friedenspfeife :: calumet
Friedensrichter :: magistrates
Friedensstifter :: pacifier
Friedensstifter :: peacemaker
Friedensverhandlung :: peace negotiation
Friedensvertraege :: peace treaties
Friedensvertrag :: peace treaty
Friedfertigkeit :: peaceableness
Friedhoefe :: cemeteries
Friedhof :: cementery
Friedhof :: cemetery
Friedhof :: graveyard
Friedlichkeit :: peacefulness
Fries :: baize
Friese :: friezes
Frigiditaet :: frigidity
Frikadelle :: hamburger
Friktionsvorschub :: friction feed
Frisch gestrichen! :: Wet paint!
Frische :: freshness
Frischoefen :: fineries
Friseur :: barber
Friseur :: coiffeur
Friseur :: hair-dresser
Friseur :: hairdresser
Friseur, Frisoer :: haircutter
Friseure :: barbers
Friseure :: coiffeurs
Friseure :: hairdressers
Friseurladen :: barbershop
Friseurlaeden :: barbershops
Friseuse :: woman hairdresser
Friseusen :: woman hairdressers
Frisiercreme :: fixature
Frisiercremen :: fixatures
Frisieren :: hairdressing
Frisiermantel :: peignoir
Frist :: period of time
Frist :: reprieve
Frist :: respite
Fristen :: respites
Frisur :: hair style
Frisur :: hairdo
Frisur :: hairstyle
Frisur :: headdress
Fritter, einfacher Detektor :: coherer
Frivolitaet :: flippancy
Frivolitaet :: frivolity
Frivolitaeten :: flippancies
Frivolitaeten :: frivolities
Froehlichkeit :: cheerfulness
Froehlichkeit :: conviviality
Froehlichkeit :: festiveness
Froehlichkeit :: gaiety
Froehlichkeit :: gayness
Froehlichkeit :: gladness
Froehlichkeit :: glee
Froehlichkeit :: gleefulness
Froehlichkeit :: happiness
Froehlichkeit :: jolliness
Froehlichkeit :: joyance
Froehlichkeit :: lightheartedness
Froehlichkeit :: merriment
Froehlichkeit :: mirth
Froehlichkeit, Munterkeit :: blithesomeness
Froehlichkeiten :: jollity
Froehlichkeiten :: mirths
Froemmelei :: religiosity
Froemmelei :: sanctimony
Froemmeleien :: sanctimonies
Froemmigkeit :: devoutness
Froemmigkeit :: piety
Froemmler :: bigot
Froemmlern :: bigots
Froesche :: frogs
Froesche :: squibs
Froeste :: frosts
Fron, Frongut :: soccage
Frondienst :: compulsory labour
Fronten, Vorderseiten :: fronts
Frosch :: frog
Frosch :: squib
Froschperspektive :: worm's-eye view
Froschperspektive :: worms eye
Frost :: frost
Frostbeule :: chilblain
Frostbeulen :: chilblains
Frostigkeit :: frigidness
Frostschaden :: frost damage
Frottiertuch :: turkish towel
Frottiertuecher :: turkish towels
Frtageboegen :: questionaires
Frucht :: fruit
Frucht :: progeny
Fruchtbarkeit :: fecundity
Fruchtbarkeit :: fertility
Fruchtbarkeit :: fruitfulness
Fruchtbarkeit :: proliferation
Fruchtbarkeit :: prolificness
Fruchtbarkeit :: reproductiveness
Fruchtbarkeiten :: fertileness
Fruchtentkerner :: corer
Fruchtknoten :: ovaries
Fruchtkuchen :: fruitcake
Fruchtlosigkeit :: fruitlessness
Fruchtlosigkeit :: sterileness
Fruchtpresse :: fruitpress
Fruchtpressen :: fruitpresses
Fruchtsaft :: fruit juice
Fruchtzucker :: fructose
Fruechte :: fruits
Fruechte :: progenies
Fruechtekorb :: fruit basket
Fruehaufsteher :: early riser
Fruehausfall :: early failure
Fruehe, Fruehzeitigkeit :: earliness
Frueher wohnten wir auf dem Lande. :: We used to live in the country.
Fruehgeburt :: premature birth
Fruehgemuese :: early vegetables
Fruehgottesdienst :: morning service
Fruehlieferung :: early delivery
Fruehling :: spring
Fruehling :: springtide
Fruehling :: springtime
Fruehlinge :: springtimes
Fruehreife :: forwardness
Fruehreife :: precociousness
Fruehreife :: prematureness
Fruehreifen :: precocity
Fruehschoppen :: morning pint
Fruehsport treiben :: to do one's daily dozen
Fruehstueck :: breakfast
Fruehstueck, fruehstuecken :: breakfast
Fruehzuege :: early trains
Fruehzuendung :: advanced ignition
Fruehzug :: early train
Frustration :: frustration
Frustration :: snit
Frustrationen :: frustrations
Frustrationen :: snits
Fuchs :: fox
Fuchs- :: vulpine
Fuchsie :: fuchsia
Fuchsien :: fuchsias
Fuchsjagd :: fox hunting
Fuchsjagden :: fox huntings
Fuchspelz :: fox fur
Fuchspelze :: fox furs
Fuchsschwaenze :: foxtails
Fuchsschwanz :: amaranth
Fuchsschwanz :: foxtail
Fuder :: cart load
Fuechse :: foxes
Fuechsin :: vixen
Fuechsinnen :: vixens
Fuegsamkeit :: corrigibility
Fuegsamkeit :: docility
Fuegung :: foreordination
Fuegung, Zusammentreffen :: coincidence
Fuegungen :: foreordinations
Fueherschein :: driving licence
Fuehlbarkeit :: tactility
Fuehlbarkeit :: tangibleness
Fuehler :: antennae
Fuehler :: feeler
Fuehler :: feelers
Fuehler :: sensing device
Fuehler :: tentacle
Fuehler :: tentacles
Fuehren Sie Seide ? :: Do you carry silk?
Fuehrer :: captains
Fuehrer :: guide
Fuehrer :: guides
Fuehrer :: headman
Fuehrer :: headmen
Fuehrer :: leader
Fuehrer :: leaders
Fuehrer :: scoutmaster
Fuehrer; Leiter :: leader
Fuehrers :: scoutmasters
Fuehrerschein :: driving-license
Fuehrerscheine :: driving licences
Fuehrerzeugnis :: certificate of good conduct
Fuehrerzeugnisse :: certificates of good conduct
Fuehrung :: duct; guide
Fuehrung :: leadership
Fuehrung; Leitung; Verwaltung :: management
Fuehrungen :: guidances
Fuehrungsbolzen :: guide bolt
Fuehrungsbuchse :: guide bushing
Fuehrungsgroesse (Regeltechn.) :: command variable
Fuehrungshuelse :: guide jacket
Fuehrungslager :: pilot bearing
Fuehrungsloch :: feed hole
Fuehrungsloch :: sprocket hole
Fuehrungsnut :: guideway
Fuehrungsplatte :: steering plate
Fuehrungsrand :: tractor margin
Fuehrungsschiene :: guide rail
Fuehrungsschiene :: table-track
Fuehrungsschlitz :: guide slot
Fuehrungszeugnis :: good-conduct certificate
Fuelle :: ampleness
Fuelle :: copiousness
Fuelle :: fullness
Fuelle :: fulness
Fuelle :: opulence
Fuelle :: overabundance
Fuelle :: plenitude
Fuelle :: repletion
Fuelle, Ueberfluss, Menge :: plenty
Fuelle; Ueberfluss :: plenty
Fuellen :: fillies
Fuellen :: filly
Fuellen, Stutenfuellen :: filly
Fueller :: fillers
Fueller :: pen
Fuellern :: foutain pens
Fuellfaktor :: bulk factor
Fuellfederhalter :: fountain pen
Fuellfederhalter :: stylograph
Fuellfeld :: filler
Fuellhorn :: cornucopia
Fuelltrichter :: filling funnel
Fuellung; Ladung; Preis :: charge
Fuellungen :: fillings
Fuellungen :: stuffings
Fuellzeichen :: fill character
Fuenfbiteinheit :: pentade
Fuenfbiteinheit :: quintet
Fuenfeck, Pentagon :: pentagon
Fuenfecke :: pentagons
Fuenfkampf :: pentathlon
Fuenflinge :: quintuplet
Fuenflinge, verfuenffacht :: quintuples
Fuenftel :: fifths
Fuenfzehntel :: fifteenths
Fuenkchen :: scintilla
Fuenkchen :: small spark
Fuer diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. :: I put my shirt on that man.
Fuerbitte :: intercession
Fuerbitten :: intercessions
Fuerbitter, Fuersprecher :: intercessor
Fuerchterlichkeit :: fearsomeness
Fuersorge, Wohlfahrt :: welfare
Fuersorgeaemter :: welfare centres
Fuersorgeamt :: welfare centre
Fuersorgeerziehung :: corrective training
Fuersorgen, Wohlfahrten :: welfares
Fuersorger :: social welfare worker
Fuersprecher :: interceder
Fuerstentuemmer :: principalities
Fuerstentum :: principality
Fuerwort :: pronoun
Fuesschen :: toots
Fuesse :: feet
Fuetterungen :: feedings
Fuge :: fugue
Fuge :: seam
Fuge, Verbindungsstelle :: joint
Fugen :: fugues
Fuhrgeld, Rollgeld :: cartage
Fuhrleute :: carters
Fuhrleute :: waggoners
Fuhrleute :: wagoners
Fuhrmaenner :: carters
Fuhrmann :: carter
Fuhrmann :: waggoner
Fuhrmann :: wagoner
Fuhrpark :: motor pool
Fuhrunternehmen :: haulage contracting firm
Fundament :: footing
Fundament :: foundation
Fundament, Grundlage :: foundation
Fundament, grundierend :: grounding
Fundamentalismus :: fundamentalism
Fundamentalist :: fundamentalist
Fundamente :: basements
Fundbuero :: lost property office
Fundgrube :: rich source
Fundort, Standort :: habitat
Fundsachen :: lost property
Fungfrau :: virgin
Funk-Fernschreiber :: radio teleprinter
Funk-Fernschreiber :: radio teletypewriter
Funkanlage :: radio installation
Funkausstellung :: radio show
Funkbild :: radio-photogram
Funkdienst :: radio service
Funke :: spark
Funkfernschreiber :: radio-teletype
Funkgeraet :: radio set
Funkleitstrahl :: radio beam
Funkmeldungen :: radiograms
Funknetz :: radio circuit
Funknetz :: radionetwork
Funkortung :: radio location
Funkortung :: radio orientation
Funkpeilung :: direction finding
Funkpeilung :: radiobearing
Funksignal :: radio signal
Funksprechgeraete :: walkie-talkies
Funkspruch :: radio message
Funkspruch, Roentgenaufnahme :: radiogram
Funkstation :: radio station
Funksteuergeraet :: arc control device
Funkstille :: radio silence
Funkstoerung :: radiointerference
Funkstreifenwagen :: radio patrol car
Funktechnik :: radio engineering
Funktechnik, Hochfrequenztechnik :: radio technology
Funktelegramm :: radiotelegram
Funktelegramme :: radiotelegrams
Funktion :: function
Funktion :: funktion
Funktion :: waveform
Funktion, Rolle :: role
Funktionaer :: functionary
Funktionaere :: functionaries
Funktionalitaet, Funktionsvielfalt :: functionality
Funktionen :: functions
Funktionsbezeichnung :: action designator
Funktionsdiagramm :: action chart
Funktionsfaehigkeit :: operativeness
Funktionsstoerung :: malfunction
Funktionsstreifen :: label strip
Funktionstaste :: function key
Funktionstastenbelegung :: application keypad mode
Funktionstastenblock :: alternate keypad
Funktionstastenblock :: application keypad
Funktionsweise :: Functionality
Funktionsweise :: functionality
Funkturm :: radio tower
Funkueberwachung :: radio monitoring
Funkverbindung :: radio contact
Funkverbindung, Funkverkehr :: radio communication
Funkverkehr :: radiotraffic
Funkwagen :: radio car
Furche :: corrugation
Furche :: furrow
Furchen :: furrows
Furcht :: apprehensibility
Furcht :: dread
Furcht :: fear
Furcht haben vor :: to be afraid of
Furcht; Schreck; Befuerchtung :: fear
Furchtbarkeit :: formidableness
Furchtlosigkeit :: fearlessness
Furchtlosigkeit :: intrepidity
Furchtsamkeit :: fearfulness
Furchtsamkeit :: timidity
Furchtsamkeiten :: timorousness
Furie :: fury
Furien :: furies
Furier :: forager
Furiere :: foragers
Furnier :: veneer
Furniere :: veneers
Furniere, Furniers :: veneers
Furt :: ford
Furten :: fords
Furunkel :: furuncle
Fusion, Verschmelzung :: fusion
Fuss :: feet
Fuss :: foot
Fuss :: root
Fussabstreicher :: door scraper
Fussbad :: footbath
Fussbaeder :: footbathes
Fussbaelle :: footballs
Fussball :: football
Fussball :: soccer
Fussballplaetze :: football grounds
Fussballplatz :: football ground
Fussballplatz :: football pitch
Fussballspiel :: football match
Fussballspiele :: football matches
Fussballspieler :: football player
Fussballspieler :: footballer
Fussballspieler :: kicker
Fussballspieler :: kickers
Fussballspielern :: football players
Fussballspielern :: footballers
Fussboden :: floor
Fussboden :: flooring
Fussbodenbelag, Scheuerlappen :: floor cloth
Fussboeden :: floors
Fussbremse :: foot brake
Fussbremsen :: foot brakes
Fussfleger :: pedicurist
Fussgaenger :: pedestrian
Fussgaenger :: pedestrians
Fussgaenger :: walker
Fussgaenger :: walkers
Fussgaengerbruecke :: footbridge
Fussgaengerbruecken :: footbridges
Fussgaengeruebergang :: pedestrian crossing
Fussgaengerunterfuehrung, Unterfuehrung :: subway
Fussgaengerunterfuehrungen, Unterfuehrungen :: subways
Fussgaengerzone :: pedestrian precinct
Fussgaengerzone :: pedestrian zone
Fussgicht :: podraga
Fusshebel, Pedal :: pedal
Fussknoechel :: ankle
Fussmatte :: doormat
Fussnote :: footnote
Fussnote :: gloss
Fussorthopaedie :: podiatry
Fusspfad, Gehweg :: footpath
Fusspfade, Gehwege :: footpaths
Fusspflege :: foot care
Fusspunkt :: nadir
Fussring :: anklet
Fussschalter :: foot switch
Fussspezialist :: podiatrist
Fussspur :: foot print
Fussspur :: footprint
Fussspur, Gleis, Spur :: track
Fussspuren :: foot prints
Fussspuren :: footprints
Fussstuetze :: footrest
Fussstuetzen :: footrests
Fusstritte, tritt :: kicks
Fussvolk, Infanterie :: infantry
Fussweg :: footpath
Fussweg :: footway
Fusswege :: footways
Fusswurzel :: tarsal
Fusszeile :: footer
Fusszeilen :: Footers
Fusszeilen :: footers
Futter :: chow
Futter :: chows
Futter :: fodder
Futter :: provender
Futter [Bekleidung] :: lining
Futter, Viehfutter :: fodder
Futteral, Futterals :: sheath
Futterale, Futteralen :: sheaths
Futterkaesten :: food cupboards
Futterkasten :: food cupboard
Futtermittel :: feeding stuff
Futternapf :: feeding dish
Futterneid :: jealousy about food
Futterstoff :: lining
Futtertrog :: feeding trough
Futurist :: futurist
Futuristen :: futurists
GOTO/gehe :: goto
Gabe :: gift
Gabel :: fork
Gabel :: gable
Gabel :: yoke
Gabelfruehstueck :: lunch
Gabelfruehstueck :: tiffin
Gabelfruehstuecks :: brunches
Gabeln :: forks
Gabeln :: gables
Gabelstapler :: fork-lift
Gabelung :: bifurcation
Gabelung :: crotch
Gabelungen :: crotches
Gaben :: donations
Gaben :: gifts
Gaehrbarkeit :: fermentability
Gaenge, geht :: walks
Gaenschen :: gosling
Gaense :: geese
Gaense, Gaensen :: geese
Gaensebluemchen :: daisies
Gaensebluemchens :: daisies
Gaensebraten :: roast goose
Gaenserich :: gander
Gaenseriche, Gaenserichen :: ganders
Gaenseschmalz :: goose fat
Gaermitteln, gaert :: ferments
Gaerten :: gardens
Gaertner :: gardener
Gaertner :: gardner
Gaertnerei :: market-garden
Gaertnerinnen, Gaertners :: gardeners
Gaerung :: fermentation
Gaerungsprozess :: process of fermentation
Gaerungsprozesse :: processes of fermentation
Gaerungsstoff :: leavening
Gaerungsstoff :: zymoma
Gaeste :: guests
Gaeste :: sojourners
Gaestehaus :: guest house
Gaestezimmer :: guestroom
Gaeule, Pferde :: horses
Gefahr, Risiko :: hazard
Gaffer :: gazer
Gaffer :: rubberneck
Gaffer :: rubbernecks
Gaffers :: gazers
Gagen, Honorare :: honoraria
Gala- :: fulldress
Galas :: spectaculars
Galavorstellung :: gala performance
Galeere :: galley
Galeeren :: galleys
Galerie :: gallery
Galgen :: gallows
Galgen :: gibbet
Galgenfrist :: last respite
Galgenhumor :: gallows humour
Galgens :: gibbets
Galgenstrick, Schalk :: rogue
Galgenstricke, Schalke :: rogues
Galgenvogel :: gallows bird
Galgenvogel :: hangdog
Galle :: bile
Galle :: gall
Galle :: gall bladder
Gallen-, reizbar, widerlich :: bilious
Gallenblase :: gallbladder
Gallenkrankheit :: biliousness
Gallenkrankheiten :: biliousnesses
Gallenleiden :: bilious complaint
Gallenstein :: gall stone
Gallenstein :: gallstone
Gallensteine :: gall stones
Gallensteine :: gallstones
Gallium :: gallium
Gallone (Hohlmass 4.54 l, amerikanisch 3.78 l) :: gallon
Gallone :: gallon
Gallonen :: gallons
Galmei :: calamine
Galopp :: gallop
Galvanik :: electroplating
Galvanisierung :: galvanization
Galvanisierungen :: galvanizations
Galvanismus :: galvanism
Galvanometer :: galvanometers
Galvanometer, Stromstaerkemesser :: galvanometer
Gamasche :: gaiter
Gamasche :: legging
Gamasche, gespeit :: spat
Gambit :: gambit
Gameport :: gameport
Gammastrahlung :: gamma radiation
Gammler :: loafer
Gang :: ambulation
Gang :: gait
Gang :: gangway
Gang :: lode
Gang zwischen Sitzbaenken :: aisle
Gang zwischen Sitzbaenken :: aisle
Gangart :: gait
Gangarten :: gaits
Gangschaltungen :: gear changes
Gangster :: bandit
Gangster :: gunman
Gangster :: racketeer
Gangstern :: gangsters
Gangstertum :: racketeering
Ganove :: hoodlum
Ganoven :: hoodlums
Gans :: goose
Ganz wie Sie wollen. :: Just as you like.
Ganzaufnahme :: full length portrait
Ganzheit :: unbrokenness
Ganzheit :: wholeness
Ganztagsbeschaeftigung :: full time job
Ganzzahl :: integer
Ganzzahlen :: integers
Gar nicht so uebel! :: Not half bad!
Gar nicht so uebel! :: Not so dusty!
Garage :: garage
Garagen :: garages
Garantie :: guaranty
Garantie :: guarentee
Garantie :: warranties
Garantie :: warranty
Garantie, garantieren :: guarantee
Garantie, garantieren :: guaranty
Garantieempfaenger :: warrantee
Garantieen :: guaranties
Garantiegeber :: warranter
Garantien :: guarantees
Garantien, Berechtigungen :: warranties
Garantieuebernahme :: acceptance of guarantee
Garbe :: sheaf
Garben :: sheafs
Garderobe :: cloakroom
Garderobe :: warderobe
Garderobe :: wardrobe
Garderoben :: warderobes
Garderoben :: wardrobes
Garderobenfrau :: cloak room attendant
Garderobenraeume :: backstage
Gardine :: curtain
Gardinen, Vorhaenge :: curtains
Gardist :: guardsman
Gardisten :: guardsmen
Garkueche :: cookshop
Garn :: yarn
Garne :: yarns
Garnele :: shrimp
Garnelen :: shrimps
Garnierung :: topping
Garnierungen :: toppings
Garnison :: garrison
Garnisonen :: garrisons
Garstigkeit :: nastiness
Garten :: garden
Garten :: garth
Gartenarbeit :: gardening
Gartenarchitekt :: landscape gardener
Gartenbau :: horticulture
Gartenbau, Gartenbaukunst :: horticulture
Gartenbaukuenstler :: horticulturist
Gartenerde :: garden mould
Gartenhaeuser :: summer houses
Gartenhaus :: summer house
Gartenlaube :: arbour
Gartenmesser :: pruning knife
Gartenschau :: horticultural show
Gartenweg :: garden-path
Gartenzaeune :: garden fences
Gartenzaun :: garden fence
Gas :: gas; fluid
Gas; Benzin [Am] :: gas
Gasangriff :: gas attack
Gasangriffe :: gas attacks
Gasbehaelter :: gas tank
Gasbeleuchtung :: gas light
Gasblase :: blowhole
Gasbombe :: gas bomb
Gasbomben :: gas bombs
Gasbrenner :: gas burner
Gase :: gases
Gasentladungsglimmlampe, Gasentladungslampe :: glow-discharge lamp
Gasgestaenge :: carburet throttle controls
Gashaehne :: gas taps
Gashahn :: gas tap
Gashebel :: throttle control
Gashebeln :: throttle controls
Gasheizung :: gas heating
Gasherd :: gas stovek
Gasherde :: gas stoves
Gashof; Wirtshaus :: inn
Gaskocher :: gas cooker
Gasleitung :: gas maink
Gasleitungen :: gas mains
Gaslicht :: gaslight
Gaslichter :: gaslights
Gasmaske :: gas mask
Gasmotor :: gas engine
Gasofen :: gas oven
Gaspedal (KFZ) :: accelerator pedal
Gaspedal :: accelerator
Gaspedal; Gashebel :: throttle control
Gasse, Weg, Pfad, Bahn :: alley
Gasse; Fahrbahn :: lane
Gassenjunge :: ragamuffin
Gassenjungen :: ragamuffins
Gassenkind :: ragamuffin
Gast :: guest
Gast :: sojourner
Gastarbeiter :: foreign worker
Gastarbeitern :: foreign workers
Gastfreiheit :: hospitability
Gastfreunde, Gaeste :: guests
Gastfreundschaft :: hospitality
Gastgeberinnen, Gastgebern :: hosts
Gasthaeuser :: taverns
Gasthaus :: tavern
Gasthoefe :: inns
Gasthof :: inn
Gastlichkeit :: hospitableness
Gastmahl :: symposia
Gastronomie :: gastronomy
Gastspiel :: guest performance
Gastvorlesung :: guest lecture
Gastvorlesungen :: guest lectures
Gastwirt :: innkeeper
Gastwirt :: restaurateur
Gaswerk :: gas works
Gaszaehler :: gas meter
Gatte :: husband
Gatte :: spouse
Gatten :: spouses
Gatter :: gate
Gattin :: wife
Gattungsname :: generic name
Gattungsnamen :: generic names
Gaudi :: jamboree
Gaukelei :: jugglery
Gaukeleien :: juggleries
Gaukler :: juggler
Gaumen :: palate
Gaumen :: roof of the mouth
Gaumenbeine :: palatines
Gaumenlaut :: palatal sound
Gaumenplatte :: upper denture
Gaumenplatten :: upper dentures
Gaumenzaepfchen, Zaepfchen :: uvula
Gauner :: chiseler
Gauner :: chiselers
Gauner :: gouger
Gauner :: knaves
Gauner :: toughs
Gauner :: tricker
Gauner :: trickster
Gauner :: tricksters
Gaunerei :: knavery
Gaunerei :: roguery
Gaunerei :: trickery
Gaunereien :: knaveries
Gaunereien :: rogueries
Gaunereien :: trickeries
Gaunerinnen, Gauner :: crooks
Gaunern :: sharpers
Gaunern :: trickers
Gaunerns :: tricksters
Gauners :: trickster
Gaze :: gauze
Gazellen :: gazelles
Gazen :: gauzes
Geaechtete :: outlaws
Geaechteter :: outlaw
Geaechteter, Bandit :: outlaw
Geaeder :: venation
Gebaeck :: pastry
Gebaerde, Geste :: gesture
Gebaerden, Gesten :: gestures
Gebaeren :: parturition
Gebaermuetter :: uteruses
Gebaermutter :: uterus
Gebaermutter :: womb
Gebaermutter... :: uterine
Gebaermutters, Gebaermuetter :: wombs
Gebaeude :: building
Gebaeude :: buildings
Gebaeude :: edifice
Gebaeude, Bau :: building
Gebaeude; Bauwerk :: building
Gebaeudeleitsystem :: factory master contro system
Gebaeudes :: edifices
Gebeine :: bones
Geben Sie acht auf seine Worte! :: Pay heed to what he says!
Geber, Stifter :: donor
Gebet :: prayer
Gebet :: supplication
Gebete :: supplications
Gebiet :: territory
Gebiet :: tract
Gebiete :: tracts
Gebiete, Gebietes :: territories
Gebieter :: lord
Gebieterin, Herrin :: mistress
Gebieterinnen, Herrinnen :: mistresses
Gebilde, formen :: shape
Gebilden, formt :: shapes
Gebimmel :: tinkling
Gebinde :: wreath
Gebinde :: wreaths
Gebindepflichtig :: always bundled
Gebirge :: mountain
Gebirgsgegend :: mountainous region
Gebirgskamm :: mountain ridge
Gebirgskette :: mountain chain
Gebirgspass :: col
Gebiss :: bit
Gebiss :: ivories
Gebiss :: set of teeth
Gebiss; Bissen; Bisschen :: bit
Gebisse :: sets of teeth
Geblaese :: blower
Geblaese :: supercharger
Geblaese, Luefter :: blower
Gebluet :: bloods
Gebot :: bidding
Gebot :: commandment
Gebote :: commandments
Gebote :: fiats
Gebotsschild :: mandatory-sign
Gebraeu :: concoction
Gebraeu, Mischung :: mixture
Gebraeu, aufbruehen, kochen, gaeren :: brew
Gebranntes Kind scheut das Feuer. :: Once bitten twice shy.
Gebrauch :: usage
Gebrauch machen von :: to make use of
Gebrauch machen, helfen :: avail
Gebrauch; Benutzung; Anwendung :: use
Gebrauchsanweisung :: directions for use
Gebrauchsanweisung, Richtungen :: directions
Gebrauchsartikel :: article of daily use
Gebrauchsfahrzeug :: utility vehicle
Gebrauchsfahrzeuge :: utility vehicles
Gebrauchsgrafik, Werbegraphik :: advertising art
Gebrauchsgueter :: durables
Gebrauchsmuster :: industrial design
Gebrauchsmuster :: registered design
Gebrauchtwaegen :: used cars
Gebrauchtwagen :: used car
Gebrauchtwagen :: used cars
Gebrauchtwaren :: second hand articles
Gebrechlichkeit :: frailness
Gebrechlichkeit :: frailty
Gebrechlichkeit :: infirmness
Gebrechlichkeit, Schwaeche :: infirmity
Gebruell; Getoese :: roar
Gebuchte Einheiten :: Units booked
Gebuehr :: Tax
Gebuehr :: fee
Gebuehr :: tax
Gebuehr :: toll
Gebuehr, Preis :: fee
Gebuehr; Abgabe; Pflicht :: duty
Gebuehrenaufstellung :: account of charges
Gebuehrenbefreiung :: remission
Gebuehrencomputer (Post) :: call charge computer
Gebuehrenpflichtig :: liable to charges
Gebuehrenzaehler :: tariff time switch
Gebuehrenzaehlung :: message accounting
Gebuesch :: shrubbery
Gebuesche :: coppices
Gebuesche :: shrubberies
Gebundenheit :: ligation
Geburt :: birth
Geburt :: nativity
Geburt, Herkunft :: birth
Geburt; Ursprung :: birth
Geburten :: births
Geburten :: nativities
Geburtenbeschraenkung :: birth control
Geburtenrate :: birthrate
Geburtenregelung :: birthcontrol
Geburtenziffer :: birth rate
Geburts- :: natal
Geburtsdate :: dates of birth
Geburtsdatum :: date of birth
Geburtsfehler :: congenital defect
Geburtshelfer :: obstetrician
Geburtshelfer :: obstetricians
Geburtshelferin, Hebamme :: midwife
Geburtshelferinnen, Hebammen :: midwives
Geburtshilfe :: midwifery
Geburtshilfe, Geburtshilfen :: obstetrics
Geburtshilfen :: midwiferies
Geburtsjahr :: year of birth
Geburtsjahren :: years of birth
Geburtslaender :: native countries
Geburtsland :: native country
Geburtsort :: birthplace
Geburtsrecht :: birthright
Geburtsschein :: birth certificate
Geburtsstein :: birthstone
Geburtstag :: Birthday
Geburtstag :: birthday
Geburtstage :: birthdays
Geburtswehen :: labour pains
Geburtswehen :: throes
Geck :: dude
Geck :: fop
Gecken :: dudes
Gecken :: fops
Gedaechtnis :: commemoratively
Gedaechtnis :: memory
Gedaechtnis; Erinnerung; Andenken :: memory
Gedaechtnishilfe :: memory aid
Gedaechtniskunst :: mnemotechnic
Gedaechtnisschwaeche :: weakness of memory
Gedaechtnisschwund :: amnesia
Gedaechtnisschwund :: loss of memory
Gedaechtnisse :: memories
Gedaechtnisse :: minds
Gedaechtnisstoerung :: disturbance of memory
Gedaechtnisstoerungen :: disturbances of memory
Gedaerm :: bowels
Gedanke :: thought
Gedanke; Idee; Begriff :: idea
Gedanken :: cogitations
Gedankenaustausch :: exchange of ideas
Gedankenblitz :: sudden inspiration
Gedankenblitze :: sudden inspirations
Gedankengang :: train of thought
Gedankengang :: train of thoughts
Gedankenleser :: mind reader
Gedankenlosigkeit :: thoughtlessness
Gedankenreichtum :: wealth of ideas
Gedankensplitter :: aphorism
Gedankenstrich :: dash
Gedankenstrich, schleudern, schmettern :: dash
Gedankenuebertragung :: telepathy
Gedankenuebertragungen, Telepathien :: telepathies
Gedenke :: think of
Gedenkfeier :: commemoration
Gedenkrede :: commemorative address
Gedenkstaette :: memorial place
Gedenkstein :: memorial stone
Gedenkt :: thinks of
Gedenktafel :: commemorative plaque
Gedenktafeln :: brasses
Gedenktag :: commemoration day
Gedicht :: ode
Gedicht :: poem
Gedichte :: odes
Gedichte :: poems
Gedichtsammlung :: anthology
Gedichtsammlung :: collection of poems
Gedichtsammlungen :: anthologies
Gediegenheit :: sterling quality
Gedraenge :: jostle
Gedraenge :: throng
Gedraenge; Menge; Menschenmenge :: crowd
Geduld :: patience
Geduld; Ausdauer :: patience
Geduldspiel, Raetsel :: puzzle
Geduldsprobe, Feuerprobe :: ordeal
Gefaehrdungshaftung :: absolute liability
Gefaehrlichkeit :: dangerousness
Gefaehrlichkeit :: perilousness
Gefaehrlichkeit :: riskiness
Gefaehrlichtkeit :: hazardousness
Gefaehrte :: companion
Gefaehrte, Kerl :: fellow
Gefaehrte; Begleiter; Genosse :: companion
Gefaelligkeit :: complaisance
Gefaelligkeit :: favorableness
Gefaelligkeit :: favour
Gefaelligkeit :: favourableness
Gefaelligkeit :: pleasingness
Gefaelligkeit, Wohlwollen :: goodwill
Gefaelligkeiten :: complaisances
Gefaelligkeitsakzept :: accommodation acceptance
Gefaelligkeitsgarantie :: accommodation contract
Gefaelligkeitsgeschaeft :: accommodation line
Gefaelligkeitspapier :: accommodation paper
Gefaengnis :: jail
Gefaengnis :: jailhouse
Gefaengnis :: prison
Gefaengnis, Kerker :: gaol
Gefaengnis, Kerker :: jail
Gefaengnis, Strafanstalt :: prison
Gefaengnisausbruch :: jailbreak
Gefaengnisse :: bastilles
Gefaengnisse :: jails
Gefaengnisse :: prisons
Gefaengniswaerter :: gaoler
Gefaengniswaerter :: jailer
Gefaengniswaertern :: gaolers
Gefaess :: jar
Gefaess :: vessel
Gefaess... :: vascular
Gefaess; Schiff :: vessel
Gefaesse :: vascularly
Gefaesse :: vessels
Gefahr :: danger
Gefahr :: endangerment
Gefahr :: jeopardy
Gefahr :: peril
Gefahr laufen zu :: to run the risk of
Gefahren :: dangers
Gefahren :: endangerments
Gefahren :: jeopardies
Gefahren :: perils
Gefahrenzone :: danger zone
Gefahrenzonen :: danger zones
Gefahrenzulage :: danger pay
Gefahrenzulagen :: danger pays
Gefallen :: zestfulness
Gefallens :: favors
Gefangenen :: captives
Gefangenenlager :: prison camp
Gefangenenwaerter :: turnkey
Gefangenenwaerter :: turnkeys
Gefangener :: prisoner
Gefangenschaft :: captivity
Gefangenschaft :: confinement
Gefangenschaften :: captivities
Gefechtsausbildung :: combat training
Gefieder :: feathering
Gefieder :: plumage
Geflecht :: netting
Geflechte, Sendergruppen :: networks
Gefluegel :: fowl
Gefluegel :: poultry
Gefluegelfarm :: poultry farm
Gefluegelhaendler :: poulterer
Gefluegelhaendler :: poulterers
Gefluegelschere :: poultry shears
Gefluegelzucht :: poultry farming
Gefluester :: whisper
Gefolge :: cortege
Gefolge :: retinue
Gefolge :: suite
Gefolgschaften :: followings
Gefraessigkeit :: voraciousness
Gefraessigkeit, Gefraessigkeiten :: voracity
Gefraessigkeiten :: voracities
Gefrieranlage :: freezing plant
Gefrieranlagen :: freezing plants
Gefrieren, einfrierend :: freezing
Gefrierfleisch :: frozen meat
Gefrierkammer, Gefriermaschine :: freezer
Gefrierkammern, Gefriermaschinen :: freezers
Gefriermaschine :: freezing machine
Gefrierpunkt :: freezing point
Gefrierpunkte :: freezing points
Gefrierpunktmesser :: cyroscope
Gefrierschutz :: anti freezer
Gefuegigkeit :: amenability
Gefuegigkeit :: tractableness
Gefuegigkeiten :: amenableness
Gefuehl :: emotion
Gefuehl :: feeling
Gefuehl :: sentiment
Gefuehl, abtastend :: feeling
Gefuehle :: emotions
Gefuehle :: feelings
Gefuehle :: senses
Gefuehle :: sentiments
Gefuehllosigkeit :: insensibility
Gefuehllosigkeit :: unfeelingness
Gefuehlsduselei :: maudlin
Gefuehlsduselei :: sentimentalism
Gefuehlskraft :: intensiveness
Gefuehlsmensch :: emotional person
Gefuehlsmensch :: sentimentalist
Gefuehlsmenschen :: emotional people
Gefuehlsmenschen :: sentimentalists
Gegen Uebernahmeangebot :: anti takeover proposal
Gegen- Demonstration :: anti-demonstration
Gegenangriff :: counter attack
Gegenangriff :: counterattack
Gegenanklage, Gegenklage :: countercharge
Gegenantrag :: counter motion
Gegenargument, Widerlegung :: refutation
Gegenauslese :: anti selection
Gegenbefehl :: counter order
Gegenbefehl :: counterorder
Gegenbeschuldigung :: recrimination
Gegenbesuch :: return visit
Gegenbewegung :: counter movement
Gegenbewegung :: countermovement
Gegenbewegungen :: countermovements
Gegenbeweis :: counter evidence
Gegenbeweis :: counterevidence
Gegend :: clime
Gegend :: region
Gegenden :: districts
Gegenden :: regions
Gegendienst :: service in return
Gegendienste :: services in return
Gegendruck :: counter pressure
Gegendruck :: counterpressure
Gegenerklaerung :: counterstatement
Gegenforderung :: counter claim
Gegenforderung :: counterclaim
Gegenfrage :: counter question
Gegenfrage :: counterquestion
Gegengerade :: back straight
Gegengeraden :: back straights
Gegengeschenk :: return present
Gegengewicht :: balance weight
Gegengewicht :: counter balance
Gegengewicht :: counterbalance
Gegengewicht :: counterweight
Gegengewichte :: counterbalances
Gegengift, Gegenmittel :: antidote
Gegenkaempfer :: contester
Gegenkaempfer :: revolutionaries
Gegenkandidat :: rival candidate
Gegenklage :: cross action
Gegenklagen :: cross actions
Gegenkoerper :: antibodies
Gegenkoerper :: antibody
Gegenkopplung :: degeneration
Gegenkraft :: reagent
Gegenkultur :: counterculture
Gegenleistung :: consideration
Gegenleistung :: return service
Gegenmassnahme :: counter measure
Gegenmassnahme :: countermeasure
Gegenmassnahmen :: retaliatory action
Gegenmittel :: counteragent
Gegenmittel :: counteragents
Gegenmitteln, Heilmittel :: remedies
Gegenmutter :: locknut
Gegenoffensive :: counteroffensive
Gegenpartei :: opposite party
Gegenparteien :: opposite parties
Gegenphase :: paraphase
Gegenprobe :: cross check
Gegenproben :: cross checks
Gegenrechnung :: check account
Gegenrevolution :: counter revolution
Gegenrevolution :: counterrevolution
Gegensaetze :: anticlimaxes
Gegensaetzlichkeit :: oppositeness
Gegensatz :: antagonism
Gegensatz :: anticlimax
Gegensatz :: contradistinction
Gegensatz :: opposition
Gegensatz, entgegensetzen :: contrast
Gegenschlag :: riposte
Gegenseite :: opposite side
Gegenseite :: opposition
Gegenseitigkeit :: mutuality
Gegenseitigkeit :: reciprocity
Gegenspionage :: counter espionage
Gegensprechanlage :: intercom
Gegensprechanlage :: interphone
Gegensprechanlage :: talk-back circuit
Gegensprechanlagen :: intercoms
Gegenstaende :: materials
Gegenstand :: article
Gegenstand :: object
Gegenstand :: subject
Gegenstand, Artikel, Beitrag :: article
Gegenstand, Material, Sache, Angelegenheit :: matter
Gegenstand, Ziel, Zweck :: object
Gegenstand; Objekt; Ziel :: object
Gegenstand; [adj] unterworfen :: subject
Gegenstroeme :: crosscurrents
Gegenstrom :: crosscurrent
Gegenstrom :: reverse flow
Gegenstueck :: analogue
Gegenstueck :: complement
Gegenstueck :: counterpart
Gegenstuecke :: counterparts
Gegentaktverkehr :: push-pull communication
Gegenteil :: opposite
Gegenteil, Rueckseite, entgegengesetzt, umgekehrt :: reverse
Gegenteile :: contraries
Gegenteile :: opposites
Gegenueberstellung :: confrontation
Gegenverkehr :: oncoming traffic
Gegenvorschlag :: counter proposal
Gegenvorschlag :: counterproposal
Gegenwart :: presence
Gegenwart; Anwesenheit :: presence
Gegenwert :: equivalent value
Gegenwerte :: equivalent values
Gegenwind :: headwind
Gegenwinde :: headwinds
Gegenwinkel :: opposite angle
Gegenwirkung :: counteraction
Gegenwirkung, Reaktion :: reaction
Gegenzeuge :: counter witness
Gegenzug :: opposite train
Gegner :: adversaries
Gegner :: adversary
Gegner :: antis
Gegner :: deprecator
Gegner :: objector
Gegner :: objectors
Gegner :: opponents
Gegner :: opposer
Gegnern :: adversary
Gegners :: deprecators
Geh dahin, wo der Pfeffer waechst! :: Jump in the lake!
Geh hinein! :: Walk inside!
Geh mit ihm! :: Go along with him!
Geh und wasch dich! :: Go and have a wash!
Gehaelter :: stipends
Gehaessigkeit :: spitefulness
Gehaessigkeit, Gift :: venom
Gehaessigkeit, Verhasstheit :: hatefulness
Gehaessigkeiten, Gifte :: venoms
Gehaeuse :: cage
Gehaeuse :: case; casing; housing
Gehaeuse :: chassis
Gehaeuse :: housings
Gehaeuse :: package
Gehaeuse, Schrank :: cabinet
Gehaeuse, Verkleidung, Schalung :: casing
Gehaeusedeckel :: casing cover
Gehaeusemasse :: frame ground
Gehalt :: salary
Gehalt :: stipend
Gehaltlosigkeit, Plattheit :: triviality
Gehaltlosigkeiten, Plattheiten :: trivialities
Gehaltserhoehung :: rise in salary
Gehaltserhoehungen :: rises in salary
Gehaltsliste :: pay-roll
Gehaltspfaendung :: attachment of salary
Gehaltsscheck :: paycheck
Gehaltsstufe :: salary level
Gehaltszulage :: additional say
Gehaltszulagen :: additional pays
Geheim.., Schluessel.. :: crypto
Geheimagent :: secret agent
Geheimanalyse, Schluesselanalyse :: cryptoanalysis
Geheimbuende :: secret societies
Geheimbund :: secret society
Geheimcodepreisgabe :: cryptographic compromise
Geheimdienst :: secret service
Geheimfach :: hidden safe
Geheimhaltung :: nondisclosure
Geheimhaltung, Heimlichkeit :: secrecy
Geheimmittel :: nostrum
Geheimmittel :: nostrums
Geheimnis :: mystery
Geheimnis :: secret
Geheimnis, geheim :: secret
Geheimnis; Raetsel :: mystery
Geheimnisbruch :: breach of secrecy
Geheimnisse :: mysteries
Geheimnisse :: secrets
Geheimpolizei :: secret police
Geheimrat :: privy councillor
Geheimsache :: secret matter
Geheimschriftanalyse :: cryptanalysis
Geheimschriften :: cryptographs
Geheimtuerei :: collusiveness
Geheimtuerei :: mystery mongering
Geheimverschluesselung :: scambling
Geheimwaffe :: secret weapon
Geheiss :: behest
Geheisse :: behests
Gehen Sie sparsam damit um! :: Use it sparingly!
Gehen wir auf Nummer Sicher. :: Let's play it safe.
Gehen, Geschwindigkeit, funktionierend, eingeschaltet :: going
Geheul :: ululation
Geheule :: ululations
Gehilfe :: abetter
Gehilfe :: helpmate
Gehilfen :: assistants
Gehilfen :: helpmates
Gehirn :: brain
Gehirn :: brains
Gehirn :: cerebric
Gehirn [im Plural: Verstand] :: brain
Gehirn, Verstand, den Schaedel einschlagen :: brain
Gehirne, Hirne :: brains
Gehirnschlaege :: cerebral apoplexies
Gehirnschlag :: cerebral apoplexy
Gehirntumor :: cerebral tumour
Gehirnwaesche :: brain washing
Gehirnwaesche :: brainwash
Gehirnwaesche unterziehend :: brainwashing
Gehirnwaeschen :: brainwashes
Gehoeft :: farmstead
Gehoeft :: grange
Gehoefte :: farmsteads
Gehoefte :: granges
Gehoelz :: grove
Gehoelze :: groves
Gehoer, Hearing :: hearing
Gehoergaenge :: auditory canals
Gehoergang :: auditory canal
Gehorsam :: obedience
Gehorsamkeit :: dutifulness
Gehversuch :: attempt at walking
Gehversuche :: attempts at walking
Gehweg :: pavement
Gehweg :: promenade
Gehweg, Buergersteig :: sidewalk
Gehwege :: pavements
Geier :: vulture
Geier :: vultures
Geiern :: vultures
Geige :: fiddle
Geige :: violin
Geige, Violine :: violin
Geigen :: fiddles
Geigen :: violins
Geigen, Violinen :: violins
Geigenbogen :: fiddlestick
Geigenbogen :: violin bow
Geigenharz :: rosin
Geigenkaesten :: violin cases
Geigenkasten :: violin case
Geigenmacher :: violin maker
Geigenmacherinnen :: violin makers
Geiger :: fiddler
Geiger :: fiddlers
Geiger :: violist
Geigerin :: violinist
Geigern :: violists
Geigern, Violinisten :: violinists
Geil, wolluestig :: lustful
Geilheit :: horniness
Geilheit :: lasciviousness
Geilheit :: lustfulness
Geilheit :: prurience
Geisel :: hostage
Geiseln :: hostages
Geiser, Springquell :: geyser
Geisern, Springquellen :: geysers
Geiss, Ziege :: goat
Geissblaetter :: woodbines
Geissblatt :: honeysuckle
Geissblatt :: woodbine
Geissbock :: billy goat
Geissbock :: billygoat
Geissboecke :: billy goats
Geissboecke :: billygoats
Geisselung :: flagellation
Geisselung, Tauwerk :: lashing
Geisselungen :: flagellations
Geissen, Ziegen :: goats
Geist :: esprit
Geist :: ghost
Geist :: specter
Geist :: spirit
Geist, Gespenst :: ghost
Geist, Sprit :: spirit
Geist; Seele; Gespenst; Spiritus :: spirit
Geister :: spirits
Geisterbeschwoerer :: exorcists
Geisterbeschwoerer :: necromancer
Geisterbeschwoerung :: necromancy
Geisterstunde :: witching hour
Geisterstunden :: witching hours
Geisterverwandtschaft :: congeniality
Geisterwelt :: spirit world
Geisterwelten :: spirit worlds
Geistesabwesenheit :: absentmindednesses
Geistesarbeit :: brain work
Geistesblitz :: brainstorm
Geistesblitz :: brainwave
Geistesblitz :: flash of genius
Geistesblitz :: scintillation
Geistesblitze :: brainstorms
Geistesblitze :: flashes of genius
Geistesblitze :: scintillations
Geistesgegenwart :: presence of mind
Geistesgeschichte :: intellectual history
Geisteshaltung, Mentalitaet :: mentality
Geisteshaltungen, Mentalitaeten :: mentalities
Geisteskraft :: mental power
Geisteskraft, Geistigkeit :: intellectuality
Geisteskrankheit :: mental disease
Geistesprodukt :: brainchild
Geistesschwaeche, Schwachsinn :: imbecility
Geistesschwaechen :: imbecilities
Geistesstoerung :: mental disorder
Geistesverfassung :: state of mind
Geistesverfassungen :: states of mind
Geistesverwandtschaften :: affinities
Geistesverwirrung :: mental confusion
Geisteswissenschaft :: humane discipline
Geisteswissenschaften :: arts
Geistliche :: chaplain
Geistliche :: clergy
Geistlichen :: chaplains
Geistlichen :: divines
Geistlichen :: pastorate
Geistlicher :: clergyman
Geistlicher :: clericalist
Geistlicher :: ecclesiastic
Geistlicher :: reverend
Geistlichkeit :: spirituality
Geistlichkeit :: spiritualness
Geistlosigkeit :: lack of wit
Geistlosigkeit :: spiritlessness
Geiz :: avarice
Geiz :: avarices
Geiz :: costiveness
Geiz :: miserliness
Geiz :: penuriousness
Geiz :: stinginess
Geize :: avarices
Geize :: avariciousness
Geizhaelse :: misers
Geizhaelse :: niggards
Geizhaelse :: scrooges
Geizhals :: cheapskate
Geizhals :: curmudgeon
Geizhals :: miser
Geizhals :: niggard
Geizhals :: scrooge
Geizkragen :: misers
Geizkragen :: tightwad
Geizkragens :: tightwads
Gekicher :: giggle
Geklaeff :: yelp
Geklingel, Toenen, Klingen :: tintinnabulation
Geknister, stehlen :: rustle
Gekreisch, kreischt :: shrieks
Gekritzel :: scrawniness
Gekritzel, kratzen, Kratzer, Schramme :: scratch
Gekroese :: mesentery
Gekuensteltheit :: artificiality
Gelaechter :: guffaw
Gelaechter :: laughter
Gelaendefahrt :: cross country drive
Gelaendefahrten :: cross country drives
Gelaendefahrzeug :: cross country vehicle
Gelaendefahrzeuge :: cross country vehicles
Gelaendekunde, Topographie, Ortsbeschreibung :: topography
Gelaendelaeufe :: cross country runs
Gelaendelauf :: cross country run
Gelaender :: balustrade
Gelaender :: balustrades
Gelaender :: banister
Gelaender :: handrail
Gelaender :: rail
Gelaender :: railing
Gelaender :: rails
Gelaendersaeule :: baluster
Gelaendersaeulen :: balusters
Gelaeufigkeit :: fluency
Gelaeufigkeit :: volubleness
Gelaeut :: peal
Gelaeute, laeutend :: ringing
Gelaeuten :: ringings
Gelage :: binge
Gelage :: carousal
Gelage :: carousals
Gelage :: wassail
Gelagen :: wassails
Gelass, Raum :: room
Gelasse, Raeume :: rooms
Gelassenheit :: composure
Gelassenheit :: dispassionateness
Gelassenheit :: imperturbability
Gelassenheit :: sedateness
Gelassenheiten :: imperturbableness
Gelatine :: gelatine
Gelatinen :: gelatines
Gelaufe :: running around
Gelbbraun, Lohfarbe :: tawniness
Gelben :: yellowness
Gelbsucht :: jaundice
Gelbwurz :: turmeric
Gelbwurzen :: turmerics
Geld :: money
Geld auf der Bank haben :: to keep money in the bank
Geld aufbringen :: to raise money
Geld ausgeben :: to spend money
Geld ausleihen :: to make advances to
Geld ist knapp :: money is tight
Geld spielt keine Rolle. :: Money is no consideration.
Geld spielt keine Rolle. :: Money is no object.
Geld verdienen :: to make money
Geld wie Heu :: pots of money
Geld- :: monetary
Geld.., Waehrungs.. :: monetary
Geldangelegenheit :: financial matter
Geldangelegenheiten :: financial matters
Geldanweisung, Geldsendung :: remittance
Geldausgabeautomat :: automatic cash dispenser
Geldausgabeautomat :: cash dispenser
Geldbeutel :: purse
Geldbrief :: money order
Geldbussen :: fines
Geldentwertungen, Inflationen :: inflations
Gelder :: moneys
Gelder :: monies
Geldforderung :: outstanding debt
Geldforderungen :: oustanding debts
Geldgeber :: investor
Geldgeber :: investors
Geldgeschaeft :: money transaction
Geldgeschenk, Schenkung :: donation
Geldheirat :: money match
Geldklemme :: financial difficulties
Geldknappheit :: shortness of money
Geldkrise :: monetary crisis
Geldkrisen :: monetary crises
Geldmakler :: money broker
Geldmangel :: lack of money
Geldmarkt :: money market
Geldmittel :: funds
Geldquelle :: source of capital
Geldquellen :: sources of capital
Geldsache :: money matter
Geldsammlung :: offertory
Geldsammlungen :: offertories
Geldschein :: bank note
Geldscheine :: bank notes
Geldscheintasche :: billfold
Geldscheintaschen :: billfolds
Geldschraenke, Sicherheitsschraenke :: safes
Geldschrank :: safe
Geldschrankknacker :: safecracker
Geldschrankknackern :: safecrackers
Geldsendung :: cash remittance
Geldsendungen :: remittances
Geldstrafe :: mulct
Geldstrafen :: mulcts
Geldstueck :: coin
Geldstueck, Muenze :: coin
Geldstuecke, Muenzen :: coins
Geldtasche :: money bag
Geldtasche :: moneybag
Geldverdiener :: breadwinner
Geldverdiener :: breadwinners
Geldverdiener :: moneymakers
Geldverlegenheit :: pecuniary embarrassment
Geldverleiher :: moneylender
Geldverschwendung :: waste of money
Geldwechsel :: exchange of money
Geldwechseln :: exchanges of money
Geldwechsler :: moneychanger
Geldwert :: cash value
Gelee :: jelly
Gelees :: jellies
Gelegenheit :: chance
Gelegenheit :: occasion
Gelegenheit :: opportunity
Gelegenheit; Anlass :: occasion
Gelegenheit; Moeglichkeit; Zufall :: chance
Gelegenheiten :: chances
Gelegenheiten :: occasions
Gelegenheiten :: opportunities
Gelegenheitsarbeit :: occasional job
Gelegenheitsarbeiten :: odd jobs
Gelegenheitsarbeiten verrichtend :: jobbing
Gelegenheitsarbeiter :: casual labourer
Gelegenheitsarbeiter :: jobber
Gelegenheitskauf :: chance purchase
Gelegenheitskauf; Kauf; Abmachung :: bargain
Gelehrigkeit :: docility
Gelehrsamkeit :: eruditeness
Gelehrsamkeit :: punditry
Gelehrsamkeit :: scholarliness
Gelehrsamkeit, Stipendium :: scholarship
Gelehrte :: savant
Gelehrte :: savants
Gelehrte :: scholars
Gelehrten :: savants
Gelehrten :: scholars
Gelehrter :: savant
Gelehrter :: scholar
Geleit :: convoy
Geleit, begleiten :: escort
Geleitbrief :: letter of consignment
Geleite, begleitet :: escorts
Geleitschiff :: convoy ship
Geleitwort, Vorwort :: foreword
Geleitworte :: forewords
Geleitzuege :: convoys
Geleitzug, Geleit :: convoy
Gelenkkupplung :: cardan coupling; universal coupling
Gelenkrheumatismus :: articular rheumatism
Gelenkrheumatismus :: rheumatism
Geliebte :: lady-love
Geliebte :: lover
Geliebte :: paramour
Geliebte :: truelove
Geliebten, heissgeliebt :: beloved
Geloebnis :: plight
Geltung :: prestigiousness
Geltung, Wert :: worth
Geltungsbeduerfnis :: craving for recognition
Geltungsbeduerfnis :: egotism
Geltungsbeduernisse :: egotisms
Geltungsbereich :: ambit
Geluebden, gelobt :: vows
Gemaechlichkeit :: leisureliness
Gemaelde :: painting
Gemaelde :: paintings
Gemaelde :: picture
Gemaeldeausstellung :: exhibition of paintings
Gemaeldegalerie :: picture gallery
Gemaeldegalerien :: picture galleries
Gemaessheit :: temperateness
Gemaessigter :: centrist
Gemaeuer, Ruine :: ruins
Gemeinde :: congregational
Gemeinde :: township
Gemeinde, Gemeinschaft, Gemeinsamkeit :: community
Gemeinde, Kirchgemeinde :: parish
Gemeindehaus :: parish hall
Gemeinden :: communities
Gemeinden :: townships
Gemeinden, Gemeinschaften :: communities
Gemeinden, Kirchengemeinden :: parishes
Gemeinderat :: municipal council
Gemeindesaal :: vestry
Gemeindesaele :: vestries
Gemeindesteuer :: local rate
Gemeindevertreter :: vestryman
Gemeindevertretern :: vestrymen
Gemeindevorstand :: parish council
Gemeindewahl :: municipal election
Gemeingueter :: common properties
Gemeingut :: common property
Gemeinheit :: baseness
Gemeinheit :: beastliness
Gemeinheit :: cussedness
Gemeinheit :: disreputableness
Gemeinheit :: hoggishness
Gemeinheit :: lousiness
Gemeinheit :: meanness
Gemeinheit :: scurviness
Gemeinheit :: skulduggery
Gemeinheit :: snottiness
Gemeinheit :: vulgarity
Gemeinheit! :: Dirty trick!
Gemeinheit, Falschheit :: baseness
Gemeinheiten :: basenesses
Gemeinheiten :: foulnesses
Gemeinheiten :: vulgarities
Gemeinheiten :: vulgarness
Gemeinkosten :: overhead costs
Gemeinkosten :: overheads
Gemeinkosten verrechnen :: allocate overhead expense
Gemeinkostenumlage :: allocation of overhead
Gemeinnutz :: public interest
Gemeinplaetze :: truisms
Gemeinplatz :: bathos
Gemeinplatz :: commonplace
Gemeinplatz :: truism
Gemeinschaft :: community
Gemeinschaften :: corporations
Gemeinschaftsanschluss (Tel.) :: party-line
Gemeinschaftsarbeit :: team work
Gemeinschaftsarbeit :: teamwork
Gemeinschaftsarbeiten :: team works
Gemeinschaftserziehung :: co education
Gemeinschaftsgeist :: team spirit
Gemeinschaftskonto :: joint account
Gemeinschaftsproduktion :: co production
Gemeinschaftswerbung :: association advertising
Gemeinschuldner :: bankrupts
Gemeinwesen :: polity
Gemeinwohl :: public welfare
Gemisch :: medley
Gemisch :: miscellany
Gemische :: farragoes
Gemische :: miscellanies
Gemischtheit :: miscellaneousness
Gemuese :: vegetable
Gemuese :: vegetables
Gemuesebau :: vegetable gardening
Gemuesegarten :: kitchen garden
Gemuesehaendler :: greengrocer
Gemuesekonserven :: tinned vegetables
Gemuesen, Pflanzen :: vegetables
Gemuesesuppe :: pottage
Gemueter :: minds
Gemuetlichkeit :: coziness
Gemuetlichkeit :: snugness
Gemuetlichkeit :: sociability
Gemuetsarten, Veranlagungen :: natures
Gemuetsruhe, Gelassenheit :: placidity
Gemuetsverfassungen :: frames of mind
Gemurmel :: mutterings
Genauigkeit :: accuracy
Genauigkeit :: correctness
Genauigkeit :: elaborateness
Genauigkeit :: exactitude
Genauigkeit :: exactness
Genauigkeit :: fidelity
Genauigkeit :: measuredness
Genauigkeit :: minuteness
Genauigkeit :: preciseness
Genauigkeit :: precision
Genauigkeit :: specificity
Genauigkeit :: strictness
Genauigkeit, Exaktheit :: precision
Genauigkeit, Kleinheit :: minuteness
Genauigkeit, Sorgfalt :: particularity
Genauigkeitsgrad :: degree of accuracy
Gendarm :: country constable
Genealoge :: genealogist
Genealogen :: genealogists
Genealogie :: genealogy
Genehmigung :: approbation
Genehmigung :: approval
Genehmigung :: consent
Genehmigung; Erlaubnis :: permission
Genehmigungsbehoerde :: approval agency
Genehmigungsbehoerde :: approving authority
Genera :: genders
Generalagent :: general agent
Generalbevollmaechtigte :: chief representative
Generaldirektor :: managing-director
Generalissimus :: generalissimo
Generalitaeten, Oberbefehlshaber :: generalissimos
Generalkonsul :: consul general
Generalkonsulat :: consulat general
Generalprobe :: dress rehearsal
Generalrang :: generalship
Generalstreik :: general strike
Generalvollmacht :: full power of attorney
Generationen :: generations
Generations :: generational
Generator :: generator
Generatoraggregat :: generating set
Generatoren :: generators
Genesende :: convalescent
Genesung :: convalescence
Genesung :: recovery
Genesungen :: recoveries
Genesungsheim :: convalescent home
Genetik, Vererbungslehre :: genetics
Genetiker :: geneticist
Genetikern :: geneticists
Genette :: genet
Genialitaet :: ingeniousness
Genialitaet :: ingenuity
Genialitaet, Scharfsinn :: brilliancy
Genick, Hals :: neck
Genickstarre :: stiff neck
Genie :: genius
Genie :: wiz
Genies :: wizzes
Geniesel, nieselnd :: drizzling
Geniessbarkeit :: edibility
Geniessbarkeit :: enjoyableness
Geniesser :: epicure
Geniesser :: epicures
Geniesser :: wallower
Geniessers :: wallowers
Genitalien :: genitalia
Genitalien, Geschlechtsteile :: genitals
Genitive, genitiven :: genitives
Genosse :: comrade
Genossenschaft :: companionship
Genossenschaften, Vereine :: associations
Genuegsamkeit :: frugality
Genuegt Ihnen dieses Glas? :: Will this glass do you?
Genugtuung :: gratification
Genugtuung :: satisfaction
Genus {n}, Geschlecht {n} :: gender
Genuss, Verbrauch :: consumption
Geograph :: geographer
Geographen :: geographers
Geologe :: geologist
Geologen :: geologists
Geologie :: geology
Geometer :: geometrician
Geometers :: geometricians
Geometrie :: geometry
Geophysik :: geophysics
Geopolitik :: geopolitics
Gepaeck :: baggage
Gepaeck :: luggage
Gepaeck, Reisegepaeck :: baggage
Gepaeckannahme :: luggage office
Gepaeckaufbewahrung :: left luggage office
Gepaeckhalter :: luggage rack
Gepaeckkontrolle :: luggage inspection
Gepaeckraum :: luggage compartment
Gepaeckschein :: luggage receipt
Gepaeckschliessfach :: luggage locker
Gepaeckschliessfaecher :: left luggage lockers
Gepaecktraeger :: porter
Gepaeckwagen :: baggagecar
Gepaeckwagen :: luggage van
Gepard :: cheetah
Gepard; cheetah :: hunting-leopard
Gepfaendete :: distrainee
Gepfaendeten :: distrainees
Gepflegtheit :: trimness
Geplapper :: chattiness
Geplapper :: rap
Geplauder :: chitchat
Geplauder :: small talk
Gepolter, polternd :: rumbling
Gerade, gerade (Zahl) :: even
Geradheit :: erectness
Geradheit :: rectitude
Geradheit :: straightness
Geradheit :: uprightness
Geraet :: console
Geraet :: device
Geraet :: equipment
Geraet :: tabletop
Geraet :: tackle
Geraet :: unit
Geraet :: utensil
Geraet zur Bekaempfung von Tumulten :: riot-gear
Geraete :: Devices
Geraete :: apparatuses
Geraete :: devices
Geraete :: hardware
Geraete :: tackles
Geraete :: units
Geraete :: utensils
Geraeteschrift :: device information
Geraeteselbsttest :: unit self-test
Geraetestecker :: connector plug
Geraeteturnen :: apparatus gymnastics
Geraeumigkeit :: commodiousness
Geraeumigkeit :: roominess
Geraeumigkeit :: spaciousness
Geraeusch :: noise
Geraeusche :: noises
Geraeuschlosigkeit :: noiselessness
Geraeuschlosigkeit :: quietness
Geraeuschlosigkeit :: soundlessness
Geraeuschpegel :: noise level
Gerb :: tannic
Gerber :: tanner
Gerber :: tanners
Gerberei :: tannery
Gerbereien :: tanneries
Gerbern :: tanners
Gerechtigkeit :: equity
Gerechtigkeit :: justice
Gerechtigkeit :: justness
Gerechtigkeit, Justiz :: justice
Gerechtigkeit; Recht :: justice
Gerechtigkeiten :: equitableness
Gereitzheit :: huffishness
Gereiztheit :: huffiness
Gereiztheit :: petulance
Gereiztheit :: testiness
Gericht(shof) :: court
Gericht, Schuessel :: dish
Gerichtsbarkeit, Rechtsprechung :: jurisdiction
Gerichtsbarkeitsbezirk :: soke
Gerichtsbeschluss :: adjudication
Gerichtsdiener :: court usher
Gerichtsgebaeude :: court house
Gerichtsgebaeude :: court-house
Gerichtsgebaeude :: courthouse
Gerichtshoefe :: courts of justice
Gerichtshof :: court of justice
Gerichtskosten :: legal charges
Gerichtskosten :: legal expenses
Gerichtssaal :: court room
Gerichtssaal :: courtroom
Gerichtsstand :: venue
Gerichtsverfahren :: court procedure
Gerichtsverhandlungen, Versuche :: trials
Gerichtsvollzieher :: bailiff
Gerichtsvollzieher :: bailiffs
Geringfuegigkeit :: insignificance
Geringfuegigkeit :: petiteness
Geringfuegigkeit :: pettiness
Geringfuegigkeit :: slightness
Geringschaetzung :: contemptuousness
Gerinnen :: coagulation
Gerippe :: scrag
Gerippe :: scragg
Gerippe :: scrags
Gerissenheit :: quirkiness
German :: deutsch; Deutsche; Deutscher
Germanium :: germanium
Gernegross :: whippersnapper
Geroell :: bolder
Geroell :: detritus
Geroell, Geroells :: scree
Gerste :: barley
Gerstenkoerner :: barley corns
Gerstenkorn :: barley corn
Gerstenkorn :: sty
Geruch :: odor
Geruch :: odour
Geruch :: smell
Geruchlosigkeit :: absence of smell
Geruchlosigkeit :: odorlessness
Geruchs :: olfactory
Geruchs- :: olfactory
Geruchssinn :: sense of smell
Gerueche :: odors
Gerueche :: odours
Geruecht :: rumor
Geruecht :: rumour
Geruechte :: rumors
Geruechte :: rumours
Geruechten, Geruechte :: rumours
Geruest :: gantry
Geruest :: scaffold
Geruest :: trestle
Gerueste :: frameworks
Gerueste :: gantries
Gerueste :: scaffolds
Gerueste :: trestles
Gerundien :: gerunds
Gerundium :: gerund
Gesaenge :: cantos
Gesaenge :: chants
Gesaenge :: singings
Gesaess :: buttocks
Gesaess :: derriere
Gesaesse :: derrieres
Gesaeuberter :: purgee
Gesamt- :: over-all
Gesamtangebot :: aggregate supply
Gesamtanordnung :: general arrangement
Gesamtausgabe :: complete edition
Gesamtbetraege :: sum totals
Gesamtbetrag :: gross amount
Gesamtbild :: general view
Gesamteinnahme :: total receipts
Gesamtertrag :: total proceeds
Gesamtglaeubiger :: cocreditor
Gesamtheit :: collectivity
Gesamtheit :: entirety
Gesamtheit :: totality
Gesamtheit :: universe
Gesamtheiten :: totalities
Gesamtkapitalbetrag :: aggregate principal
Gesamtkosten :: all incost
Gesamtlaenge :: overall length
Gesamtlaenge, Laenge :: footage
Gesamtmenge, Summe, sich, belaufen auf :: aggregate
Gesamtnachfrage :: aggregate demand
Gesamtpreis :: all round price
Gesamtpreis :: lump sum price
Gesamtproduktivitaet :: aggregate productivity
Gesamtrechnung :: total account
Gesamtrisiko :: aggregate risk
Gesamtsaldo :: aggregate balance
Gesamtschuldner :: codebtor
Gesamtschule :: comprehensive school
Gesamtsumme :: grand total
Gesamtsumme :: sum total
Gesamtsumme :: total amount
Gesamtsummen :: total amounts
Gesamtversicherung :: all in insurance
Gesamtversicherung :: all loss insurance
Gesamtversicherungssumme :: aggregate liability
Gesandte :: envoy
Gesandten :: envoys
Gesandter :: minister
Gesandtschaft :: legation
Gesang :: canto
Gesang :: chant
Gesang :: song
Gesang, singend :: singing
Gesang; Lied :: song
Gesangbuch :: song book
Gesanglehrer :: singing teacher
Gesanglehrern :: singing teachers
Gesangverein :: choral society
Gesangvereine :: choral societies
Geschaedigter :: aggrieved party
Geschaefstgang :: course of business
Geschaeft :: Business
Geschaeft :: bargain
Geschaeft :: biz
Geschaeft :: business
Geschaeft :: shop
Geschaeft, Sache, Problem :: business
Geschaeft; Angelegenheit :: business
Geschaefte :: bargains
Geschaefte :: businesses
Geschaefte :: shops
Geschaefte abwickeln :: to wind up affairs
Geschaeftsabschluss, Geschaeftsvorfall :: business transaction
Geschaeftsanteil :: share in a business
Geschaeftsanteile :: shares in a business
Geschaeftsaufloesung, Tilgung :: liquidation
Geschaeftsbereich :: area of reponsibility
Geschaeftsbereich :: business division
Geschaeftsbereich :: portfolio
Geschaeftsbrief :: business letter
Geschaeftsbuecher :: account books
Geschaeftsbuecher, Aufzeichnungen :: accounting records
Geschaeftsfrau :: businesswoman
Geschaeftsfreund :: business associate
Geschaeftsfreund :: business friend
Geschaeftsgaenge :: courses of business
Geschaeftsgeheimnis :: business secret
Geschaeftsgeist :: head for business
Geschaeftsgrafik :: business graphics
Geschaeftsinhaber :: shopkeeper
Geschaeftsinhaber :: shopkeepers
Geschaeftsjahr :: business year
Geschaeftsjahr :: trading year
Geschaeftsjahr, Rechnungsjahr :: accounting year
Geschaeftskosten :: business expenses
Geschaeftslage :: business situation
Geschaeftsleitung :: company management
Geschaeftsleute :: businessmen
Geschaeftsleute :: tradesmen
Geschaeftsleuten :: businessmens
Geschaeftsmann :: businessman
Geschaeftsmann :: salesman
Geschaeftsmann :: tradesman
Geschaeftspapiere :: commercial papers
Geschaeftspartner :: business partner
Geschaeftsparty :: business bash
Geschaeftsraeume :: business premises
Geschaeftsreise :: business trip
Geschaeftsreisen :: business trips
Geschaeftsschluss :: closing time
Geschaeftsstunden, Oeffnungszeit :: business hours
Geschaeftstuechtig, leistungsfaehig :: efficient
Geschaeftsverbindung :: business connection
Geschaeftsverteilung :: assignment of business
Geschaeftsviertel :: downtown
Geschaeftswelt :: business world
Geschaeftszweig :: branch of business
Geschaeftszweige :: branches of business
Gescheitheit :: saneness
Geschenk :: bestowment
Geschenk :: present
Geschenk des Himmels, Gluecksfall :: godsend
Geschenk, Gabe :: gift
Geschenk; Gabe :: gift
Geschenke :: bestowments
Geschenke, Gaben :: gifts
Geschenke, Geschenken :: presents
Geschenkkoerbe :: hampers
Geschenkkorb :: hamper
Geschenkpackung :: gift box
Geschenkpackungen :: gift boxes
Geschichte :: history
Geschichte :: story
Geschichte :: tale
Geschichte, Schwank :: story
Geschichte; Stockwerk :: story
Geschichten :: stories
Geschichten :: tales
Geschichtsforscher :: medievalist
Geschichtsforscher, Historiker :: historian
Geschichtsforschung :: historical research
Geschick :: aptness
Geschick :: deftness
Geschick :: skill
Geschick :: skills
Geschick :: swankiness
Geschicke :: aptnesses
Geschicklichkeit :: skillfulness
Geschicklichkeit :: sleight
Geschicklichkeit :: slickness
Geschicklichkeit, Geschick :: skill
Geschicklichkeit; Fertigkeit :: skill
Geschicktheit :: nattiness
Geschiedenen :: divorcees
Geschieht ihm recht! :: Serves him right!
Geschindigkeit :: speed
Geschirr :: crockery
Geschirre, Pferdegeschirre :: harnesses
Geschirrschrank :: cupboard
Geschirrspuelmaschine :: dishwasher
Geschirrtuch :: dishtowel
Geschirrtuecher :: dishtowels
Geschlecht :: sex
Geschlechter :: genera
Geschlechter :: sexes
Geschlechts, Geschlechtsteil :: genital
Geschlechts- :: venereal
Geschlechtsakt :: coitus
Geschlechtskrankheit :: veneral disease
Geschlechtskrankheiten :: veneral diseases
Geschlechtsleben :: sex life
Geschlechtslosigkeit :: asexuality
Geschlechtslosigkeit :: sexlessness
Geschlechtsreife :: sexual maturity
Geschlechtsreife, Pubertaet :: puberty
Geschlechtstrieb :: sexual instinct
Geschlechtsverkehr :: coition
Geschlechtsverkehr :: sexual intercourse
Geschlossenheit :: closeness
Geschmack :: flavor
Geschmack :: flavoring
Geschmack :: flavour
Geschmack :: flavouring
Geschmack :: gusto
Geschmack :: savor
Geschmack :: savors
Geschmack :: savour
Geschmack :: savours
Geschmack :: smack
Geschmack :: taste
Geschmack :: tastefulness
Geschmack finden an :: to take a fancy to
Geschmack; Aroma :: flavour
Geschmack; kosten; schmecken (nach) :: taste (of)
Geschmacklosigkeit :: cheesiness
Geschmacklosigkeit :: insipidity
Geschmacklosigkeit :: tastelessness
Geschmacklosigkeiten :: insipidness
Geschmacks :: gustatory
Geschmacksache :: matter of taste
Geschmackssinn :: sense of taste
Geschmaecker, schmeckt :: tastes
Geschmeidigkeit :: lissomeness
Geschmeidigkeit :: litheness
Geschmeidigkeit :: malleability
Geschmeidigkeit :: pliableness
Geschmeidigkeit :: suppleness
Geschmeidigkeiten :: supplenesses
Geschoepf, Lebewesen :: creature
Geschoepf; Kreatur :: creature
Geschoepfe, Lebenwesens :: creatures
Geschoss :: missile
Geschoss :: projectile
Geschosse :: missiles
Geschosse :: projectiles
Geschrei :: clamor
Geschrei :: clamour
Geschrei :: hue
Geschrei :: vociferation
Geschreis :: vociferousness
Geschuetz, Kanone :: gun
Geschuetze, Kanonen :: guns
Geschuetzfeuer :: gunfire
Geschwader :: squadron
Geschwadern, Schwadrone :: squadrons
Geschwaetz :: flubdub
Geschwaetz :: gossip
Geschwaetz :: idle talk
Geschwaetz :: rigmarole
Geschwaetzigkeit :: garrulity
Geschwaetzigkeit :: loquaciousness
Geschwaetzigkeit, Gespraechigkeit :: talkativeness
Geschwaetzigkeiten :: garrulousness
Geschwafel :: gobbledygook
Geschwindigkeit :: celerity
Geschwindigkeit :: speed
Geschwindigkeit :: velocity
Geschwindigkeit, Tempo, Drehzahl, rasen :: speed
Geschwindigkeiten :: celerities
Geschwindigkeiten :: velocities
Geschwindigkeitsbegrenzung :: speed limit
Geschwindigkeitsbegrenzungen :: speed limits
Geschwindigkeitsmesser :: speed indicator
Geschwindigkeitsmesser :: tachometer
Geschwindigkeitsmessern :: speed indicators
Geschwindigkeitsmessern :: speedometers
Geschwindigkeitsrekord :: speed record
Geschwister :: brothers and sisters
Geschwistermord :: fratricide
Geschwistermorde :: fratricides
Geschwollenheit :: puffiness
Geschwollenheit :: turgidity
Geschwollenheiten :: turgidness
Geschworene :: jurors
Geschworene :: juryman
Geschworene, Vereidigter :: juror
Geschworenen :: jurymen
Geschworener :: juror
Geschwuelste, Schwellungen :: swellings
Geschwuer :: ulcer
Geschwuere :: ulcers
Geschwuere, Geschwueren :: ulcers
Geselle :: journeyman
Gesellen :: journeymen
Geselligkeit :: chumminess
Geselligkeit :: companionability
Geselligkeit :: folksiness
Geselligkeit :: gregariousness
Geselligkeiten :: sociabilites
Gesellschaft :: assn
Gesellschaft :: companion
Gesellschaft :: companionship
Gesellschaft :: company
Gesellschaft :: party
Gesellschaft leisten :: to bear company
Gesellschaft, Koerperschaft :: corporation
Gesellschaft; Kompanie :: company
Gesellschaft; Verein :: society
Gesellschaften :: companionships
Gesellschaften :: societies
Gesellschafts.., Firmen.. :: corporate
Gesellschaftsanzug :: formal dress
Gesellschaftsrecht :: company law, corporate law
Gesellschaftsspiel :: parlour game
Gesellschaftsvertrag :: articles of partnership
Gesetz :: law
Gesetz zur Reinhaltung der Luft :: air-pollution law
Gesetzbuch :: code of law
Gesetzbuch/Schluessel :: codes
Gesetzbuecher :: codes of law
Gesetze :: laws
Gesetze geben :: legislate
Gesetze gebend :: legislating
Gesetzesentwuerfe :: bills
Gesetzgeber :: lawgiver
Gesetzgeber :: legislator
Gesetzgebung :: legislation
Gesetzlosigkeit, Rechtlosigkeit :: lawlessness
Gesetzmacher :: lawmaker
Gesetzmaessigkeit, Legalitaet :: legality
Gesetztheit :: staidness
Gesetzwidrigkeit, Illegalitaet :: illegality
Gesetzwidrigkeiten :: lawlessnesses
Gesicht :: face
Gesicht, Anschein, Oberflaeche :: face
Gesicht; Oberflaeche; Zifferblatt :: face
Gesichter schneiden :: to make faces
Gesichtsfarbe :: complexion
Gesichtsfarben :: complexions
Gesichtsmassage :: facial massage
Gesichtspunkt :: point of view
Gesichtspunkt :: viewpoint
Gesichtswinkel :: viewpoint
Gesichtswinkel :: viewpoints
Gesichtswinkel :: visual angle
Gesindel :: ragtag
Gesindel :: vermins
Gesindel, Poepel :: rabble
Gesindeln, Poepels :: rabbles
Gesinnung, Stellung, Standpunkt :: attitude
Gesinnungen, Stellungen, Standpunkte :: attitudes
Gesinnungswechsel :: change of opinion
Gesinnungswechseln :: changes of opinion
Gesittung, Zivilisation :: civilization
Gesoeff, spuelen :: swill
Gesoeffe, spuelt :: swills
Gespenst :: spectre
Gespenst :: spectres
Gespenst :: wraith
Gespenst, Erscheinung, Phantom, Trugbild :: phantom
Gespenster :: ghosts
Gespenster :: wraiths
Gespraech :: conversation
Gespraech :: interlocution
Gespraech :: talk
Gespraech, Dialog :: dialogue
Gespraeche :: talks
Gespraechigkeit :: communicativeness
Gespraechspartner :: interlocutor
Gespraechsstoff :: topics of conversation
Gestaden :: shores
Gestaendnis :: confession
Gestaendnis, Bekenntnis :: confession
Gestaenge :: linkage
Gestalt :: figure
Gestalt :: guise
Gestalt :: shape
Gestalt :: stature
Gestalt annehmen :: to take shape
Gestalt; Form :: shape
Gestalten :: gestalts
Gestalten :: guises
Gestalten :: shapes
Gestalten :: statures
Gestalter :: framer
Gestaltern :: framers
Gestaltung :: figuration
Gestaltung :: formation
Gestaltung, Gliederung :: formation
Gestammel, stammelnd :: stammering
Gestank :: fetidness
Gestank :: malodorousness
Gestank :: reek
Gestank :: stench
Gestank, Gestanks :: stench
Geste :: gesture
Gestehungskosten :: initial cost
Gesteinskunde :: petrology
Gesteinskunden :: petrologies
Gestell :: bay
Gestell :: frame; skid
Gestell :: rack
Gestellbelegung :: frame layout
Gestelle :: racks
Gestelle :: stands
Gesten :: gestures
Gestikulation :: gesticulation
Gestirn :: stars
Gestoebern, Verwehungen :: drifts
Gestruepp :: brushwood
Gestruepp :: copse
Gestruepp :: scrub
Gestruepp :: undergrowth
Gesundheit :: Health
Gesundheit :: health
Gesundheit :: healthiness
Gesundheit :: healths
Gesundheit :: salubriousness
Gesundheit :: soundness
Gesundheit :: wholesomeness
Gesundheits- :: sanitary
Gesundheitsamt :: public health department
Gesundheitspflege :: hygiene
Gesundheitspflege :: sanitation
Gesundheitswesen :: public health
Gesundheitszustand :: state of health
Getoese :: bluster
Getoese :: noisinesses
Getraenk :: beverage
Getraenk :: drink
Getraenk :: potation
Getraenke :: beverages
Getraenke :: drinks
Getraenke :: potables
Getreide :: cereal
Getreide :: corn
Getreide :: grain
Getreide :: rick
Getreide; Korn; Samenkorn :: grain
Getreideart :: type of corn
Getreidearten :: types of grains
Getreidefeld :: grain field
Getreidefelder :: grain fields
Getreidehalm :: cornstalk
Getreidepflanze :: cereal
Getreidespeicher :: garner
Getreidespeicher, Kornkammer :: granary
Getreidespeichern, Kornkammern :: granaries
Getrenntheit :: separateness
Getreuer :: abider
Getriebe :: gear
Getriebe :: gearbox; gearing; gear unit
Getriebe :: gearboxs
Getriebe :: gearing
Getrieben :: gears
Getrieberad :: pinion
Getriebes, Raedergetriebe :: gearing
Gettos :: ghettos
Getue :: ado
Getuemmel, Getuemmels :: turmoil
Gevatter :: gaffer
Gewaechshaeuser :: conservatories
Gewaechshaus :: conservatory
Gewaechshaus :: greenhouse
Gewaechshaus :: hothouse
Gewaechshaus, Treibhaus :: hothouse
Gewaehrleistung :: warrantee
Gewaehrsmann, Zahlungsbelege :: vouchers
Gewaender :: garbs
Gewaender :: garments
Gewaender :: vestments
Gewaesser :: waters
Gewahrsam :: ward
Gewahrsam, Haft :: custody
Gewalt :: force
Gewalt :: violence
Gewalt antun :: outraged
Gewalt anwenden :: to use force
Gewalt; Staerke; Macht :: force
Gewaltaetigkeit :: forcibleness
Gewaltakt :: act of violence
Gewaltakte :: acts of violence
Gewalten :: mights
Gewaltherrschaft, Zwangsherrschaft :: tyranny
Gewaltherrschaften, Zwangsherrschaften :: tyrannies
Gewaltherrschaftigkeit :: tyrannicalness
Gewaltigkeit :: voluminousness
Gewaltlosigkeit :: nonviolence
Gewalttaetigkeit :: rough stuff
Gewalttaetigkeit :: rowdyism
Gewalttaetigkeit, Heftigkeit :: violence
Gewalttaetigkeiten :: outrages
Gewalttaetigkeiten :: violences
Gewalttaetikeit :: outrage
Gewand :: garb
Gewand :: garment
Gewand :: vestment
Gewand :: vesture
Gewandheit :: shiftiness
Gewandheit, Urbanitaet :: urbanity
Gewandheiten :: adroitnesses
Gewandtheit :: adroitness
Gewandtheit :: dexterity
Gewandtheit :: dexterousness
Gewandtheit :: handiness
Gewandtheit :: nimbleness
Gewandtheit, Zungenfertigkeit :: glibness
Gewebe :: texture
Gewebe :: textures
Gewebe :: tissue
Gewebe :: tissues
Gewebe :: web
Gewebe :: webbing
Gewebe :: webs
Gewebe, Zeug, stopfen :: stuff
Geweben :: textures
Geweben :: tissues
Geweben, Gewebe :: fabrics
Gewebes, Schwimmhaeuter :: webs
Gewehr :: gun
Gewehr :: rifle
Gewehr; Geschuetz; Revolver :: gun
Gewehre :: guns
Gewehre :: rifles
Gewehrfeuer :: rifle fire
Geweih :: antler
Geweih :: horns
Gewerbeaufsicht :: trade control
Gewerbeausstellung :: industrial exhibition
Gewerbefreiheit :: freedom of trade
Gewerbeschein :: trade licence
Gewerbescheine :: trade licences
Gewerbeschule :: vocat onal school
Gewerbeschulen :: vocational schools
Gewerbesteuer :: trade tax
Gewerbesteuern :: trade taxes
Gewerbetreibende :: tradesman
Gewerbetreibenden :: tradesmen
Gewerkschaft :: trade-union
Gewerkschaft :: tradeunion
Gewerkschaft; Verein; Einigkeit :: union
Gewerkschaften :: unions
Gewerkschaftler :: trade unionist
Gewerkschaftler :: tradeunionist
Gewerkschaftler :: unionist
Gewerkschaftler :: unionists
Gewerkschaftlern :: trade unionists
Gewerkschaftlern :: tradeunionists
Gewerkschaftsgegner :: nonunionist
Gewerkschaftswesen :: trade-unionism
Gewicht :: heft
Gewicht :: weight
Gewicht; Bedeutung :: weight
Gewichte :: hefts
Gewichte :: weights
Gewichte, Gewichtes :: weights
Gewichtheben :: weight lifting
Gewichtheben :: weightlifting
Gewichtigkeit :: ponderousness
Gewichtigkeit :: weightiness
Gewichtsabnahme :: loss of weight
Gewichtszunahme :: gain in weight
Gewichtungsfaktor :: weighting factor
Gewinde :: thread
Gewindebohrung :: tapped hole
Gewindestift :: grub screw
Gewinn :: asset
Gewinn :: gain
Gewinn :: profit
Gewinn :: yield
Gewinn nach Steuern :: after tax profit
Gewinn, Zunahme, gewinnen, erwerben, Verstaerkung :: gain
Gewinn; Nutzen :: profit
Gewinnanteil :: share in profits
Gewinnanteile :: shares in profits
Gewinnbeteiligung :: profit sharing
Gewinne :: winnings
Gewinne :: yields
Gewinner :: gainer
Gewinner :: winner
Gewinnerinnen :: winners
Gewinnschuldverschreibung :: adjustment bond
Gewinnspanne :: profit margin
Gewinnsucht :: lucre
Gewinnsucht, Erwerbstrieb, Erwerbssinn :: acquisitiveness
Gewinnsuechte, Erwerbstriebe, Erwerbssinne :: acquisitivenesses
Gewinnvortrag :: accumulated income
Gewirr :: entanglement
Gewissen :: conscience
Gewissenhaftigkeit :: conscientiousness
Gewissenhaftigkeit :: consciousness
Gewissenlosigkeit, Gewissenlosigkeiten :: unscrupulousness
Gewissensbisse :: compunction
Gewissensbisse :: remorse
Gewissensbissen :: remorses
Gewissensfrage :: moral issue
Gewissensfragen :: moral issues
Gewissensfreiheit :: freedom of conscience
Gewissenskonflikt :: inner conflict
Gewissenszwang :: moral constraint
Gewissenszweifel :: moral doubts
Gewissheit :: certitude
Gewissheit :: sureness
Gewissheit, Sicherheit, sicher :: certainty
Gewissheit, Zuversichtlichkeit :: assuredness
Gewitter :: storminess
Gewitter :: tempest
Gewitter :: tempests
Gewitter :: thunder-storm
Gewitter :: thunderbolt
Gewitter :: thunderbolts
Gewitter :: thunderstorm
Gewitterregen, Gewitterschauer :: thundershower
Gewitterschauers :: thundershowers
Gewitterschwuele :: thunderously
Gewitterwolke :: cumulonimbus
Gewitterwolke :: thundercloud
Gewitterwolken :: thunderclouds
Gewoehnung :: customization
Gewoehnung :: familiarization
Gewoehnung :: habituation
Gewoehnung, gewoehnend :: accustoming
Gewoehnungen :: familiarizations
Gewoelbe :: arches
Gewoelbe :: vault
Gewoelbe :: vaults
Gewoelbe, Fussruecken :: arch
Gewoelben :: vaults
Gewohnheit :: consuetude
Gewohnheit :: custom
Gewohnheit :: habit
Gewohnheit :: habitualness
Gewohnheit :: usualness
Gewohnheiten :: customs
Gewohnheiten :: habits
Gewohnheiten :: wonts
Gewohnheitsmensch :: creature of habit
Gewohnheitsmenschen :: creatures of habit
Gewohnheitsrecht :: common law
Gewohnheitsverbrecher :: habitual criminal
Gewuerz :: spice
Gewuerze, wuerzt :: spices
Gewuerznelke :: clove
Gewuerznelken :: cloves
Gewundenheit :: sinuousness
Gezeiten :: tide
Gezeiten :: tides
Geziertheit :: stiltedness
Ghostwriter :: ghostwriter
Gib Gas! :: Let her rip!
Gib ihm Saures! :: Give him beans!
Gibbon :: gibbon
Gibbons :: gibbons
Gibt es sowas ? :: Is there such a thing ?
Gicht :: gout
Gichtknoten :: chalky stone
Giebel :: gable
Giebel :: pediments
Giebeln, Giebels :: gables
Gier :: greed
Gier :: piggishness
Gier :: voracity
Gier, Habgier :: greed
Gierfalke :: gyrfalcon
Giesser, vermodere :: moulder
Giesserei :: foundry
Giessereien :: foundries
Giessform :: casting mould
Giessharz :: casting resin
Giesskanne :: watering can
Giesskanne :: watering-can
Giesskannen :: watering cans
Gift :: poison
Gift :: toxin
Gift :: venom
Gift und Galle spucken :: to breathe fire and brimstone
Gift, vergiften :: poison
Gifte :: poisons
Gifte :: toxins
Gifte :: venoms
Gifte, vergiftet :: poisons
Giftigkeit :: poisonousness
Giftigkeit :: venomousness
Giftigkeit :: virulence
Giftigkeiten :: virulency
Giftmoerder :: poisoner
Giftpilz :: toadstool
Giftpilze :: toadstools
Giftschlange :: poisonous snake
Giftstoff :: toxicity
Giftstoff :: toxin
Giftstoffe :: toxicities
Giftstoffe :: toxins
Giftzahn :: poison fang
Giganten, Riesen :: giants
Gigboote :: skiffs
Gilbert :: gilbert
Gilde, Zunft :: guild
Gilden :: guilds
Gilling :: roach
Gimpe :: gimp
Gimpel, Wurzelschoessling :: sucker
Gimpels, Wurzelschoesslinge :: suckers
Gin, Wacholderbranntwein :: gin
Gingivitis :: gingivitis
Gipfel :: acme
Gipfel :: summit
Gipfel :: summits
Gipfel, Zinne :: pinnacle
Gipfel; Spitze :: top
Gipfelkonferenz :: summit meeting
Gipfelkonferenzen :: summit meetings
Gipfelpunkt, Scheitelpunkt :: crest
Gips :: gypsum
Gips, Pflaster :: plaster
Gipsabdruck :: plaster cast
Gipsfigur :: plaster figure
Giraffe :: giraffe
Giraffen :: giraffes
Girlande :: festoon
Girlande :: garland
Girlanden :: festoons
Girlanden :: garlands
Girokonten :: current accounts
Girokonto :: current account
Gischt, Spruehwasser :: spray
Gitarist :: guitarist
Gitaristen :: guitarists
Gitarre :: guitar
Gitarre spielen :: play the guitar
Gitarren :: guitars
Gitter :: gratings
Gitter :: grid
Gitter :: grids
Gitter :: lattice
Gitter :: lattices
Gitter :: latticework
Gitter :: trellis
Gitter :: trellises
Gitterartig :: latticed
Gitterartige :: lattice like
Gitterbett :: latticed bedsted
Gitterfenster :: lattice window
Gitternetz :: reticule
Gitterspannung :: grid voltage
Gladiatoren :: gladiators
Gladiole :: gladiolus
Gladiolen :: gladioluses
Glaette :: sleekness
Glaette :: smoothness
Glaeubige :: believer
Glaeubige :: believers
Glaeubigen :: believers
Glaeubiger :: believer
Glaeubigerin, Glaeubiger :: creditor
Glaeubigerinnen, Glaeubigern :: creditors
Glaeubigervorrecht :: absolute priority
Glanz :: brilliance
Glanz :: brilliancy
Glanz :: effulgence
Glanz :: finery
Glanz :: glamor
Glanz :: glamour
Glanz :: glance
Glanz :: glossiness
Glanz :: luminousness
Glanz :: lustre
Glanz :: radiance
Glanz :: refulgence
Glanz :: resplendence
Glanz :: sheen
Glanz :: sheens
Glanz :: shininess
Glanzkohle :: anthracite
Glanzleistung :: masterly-achievement
Glas :: glass
Glas :: glassware
Glas :: jar
Glas; Spiegel; [pl] Brille :: glass
Glasauge :: glass eye
Glasauge :: walleye
Glasaugen :: walleyes
Glasblaeser :: glassblower
Glasblaeserei :: glassblowing
Glaser :: glazier
Glaser :: glaziers
Glaserkitt :: putty
Glasers :: glaziers
Glasfaser :: fiber optics
Glasfaser :: glass fibre
Glasfaserkabel :: light-wave cable
Glasfaserkommunikation :: fiber optic communication
Glasglocke :: cloche
Glasglocke :: glass cover
Glashuette :: glassworks
Glaskasten :: glass case
Glasperle :: glass bead
Glasperlen :: glass beads
Glass! handle with care! :: Vorsicht! Glas!
Glasscheibe :: glass plate
Glasscherbe :: piece of broken glass
Glasschrank :: glass cabinet
Glasseidenmatte :: glass mat
Glasur :: overglaze
Glasuren :: glazes
Glasvoll :: glassful
Glasvolle :: glassfuls
Glaswolle, Fiberglas :: fiberglass
Glatteis :: glazed frost
Glatthai :: tope
Glatthaien :: topes
Glaube (an); Ueberzeugung :: belief (in)
Glaube (an); Vertrauen (auf) :: faith (in)
Glaube :: credence
Glaube :: estimation
Glaube, Ueberzeugung :: belief
Glauben Sie es bloss nicht. :: Don't run away with the idea.
Glaubensbekenntnis :: creed
Glaubensbekenntnisse :: creeds
Glaubensfreiheit :: religious freedom
Glaubensgenosse :: fellow believer
Glaubhaftigkeit :: plausibleness
Glaubhaftigkeit, Glaubwuerdigkeit :: plausibility
Glaubwuerdigkeit :: credibility
Glaubwuerdigkeiten :: creditability
Glaukom :: glaucoma
Gleich! :: I'm on my way!
Gleichartigkeit :: homogeneousness
Gleichartigkeit :: similarity
Gleicheit :: sameness
Gleichfoermigkeit :: uniformity
Gleichfoermigkeit :: uniformness
Gleichfoermigkeiten :: uniformities
Gleichgewicht :: balance
Gleichgewicht :: equilibration
Gleichgewicht :: equilibrium
Gleichgewicht :: equipoise
Gleichgewichte :: equilibriums
Gleichgewichtsstoerung :: disturbance of equilibrium
Gleichgewichtsstoerungen :: disturbances of equilibrium
Gleichgueltigkeit :: casualness
Gleichgueltigkeit :: halfheartedness
Gleichgueltigkeit :: indifference
Gleichgueltigkeit :: insensibleness
Gleichgueltigkeit :: languidness
Gleichgueltigkeiten :: languorousness
Gleichheit :: alikeness
Gleichheit :: analogousness
Gleichheit :: equality
Gleichheit, Identitaet :: identity
Gleichheit; Gleichfoermigkeit :: equality
Gleichheitszeichen :: equal sign
Gleichheitszeichen :: equals
Gleichklang, Gleichlaut :: consonance
Gleichlauf :: clocking
Gleichlauf :: synchronization
Gleichlauf, Gleichzeitigkeit :: synchronism
Gleichlaufanlage :: selsyn
Gleichlaufschwankung, Flattern :: flutter
Gleichmacher :: leveler
Gleichmaessigkeit :: equability
Gleichmut :: equanimity
Gleichmut :: stoicism
Gleichnis :: parable
Gleichnis :: simile
Gleichnis, Parabel :: parable
Gleichnisse :: parables
Gleichnisse :: similes
Gleichrichter :: rectifier
Gleichrichter, Stromwender :: commutator
Gleichseitigkeiten :: synchronousness
Gleichstellungen :: equations
Gleichstrom :: dc
Gleichstrom :: direct current
Gleichstromerzeuger :: dynamo
Gleichung :: equation
Gleichung, Ausgleich :: equation
Gleichwertigkeit :: equivalence
Gleichwertigkeit, Homogenitaet :: homogeneity
Gleichwertigkeiten :: equivalency
Gleichzeitigkeit :: concomitance
Gleichzeitigkeit :: concurrency
Gleichzeitigkeit :: contemporaneity
Gleichzeitigkeit :: contemporaneousness
Gleichzeitigkeit :: simultaneity
Gleichzeitigkeit :: simultaneousness
Gleichzeitigkeit :: ubiquitousness
Gleichzeitigkeiten :: simultaneousnessess
Gleis, Schienen :: rails
Gleitbahn :: slipway
Gleitbrett :: aquaplane
Gleitfluege :: volplanes
Gleitflug :: gliding flight
Gleitflug :: volplane
Gleitkomma :: floating-point
Gleitkommazahl :: floating-point number
Gleitlager :: plain bearing; sliding contact bearing
Gleitsitz :: sliding fit
Gleitzeit, gleitende Arbeitszeit :: flexible work time
Gleitzeit, gleitende Arbeitszeit :: flextime
Gletscher :: glacer
Gletscher :: glacers
Gletscher :: glacier
Gletschern, Gletschers :: glaciers
Gletscherspalte :: crevasse
Gletscherspalten :: crevasses
Glied :: limb
Glied :: member
Glieder :: limbs
Gliederfuessler :: arthropod
Gliederung :: structuring
Gliedmassen :: extremities
Glimmbrand :: smouldering fire
Glimmentladung :: corona discharge
Glimmentladung :: glow discharge
Glimmer (Mineral) :: mica
Glimmlampen :: glow lamps
Glimmstengel, Unkraut :: weed
Glimmstengeln, Unkraeuter :: weeds
Globen :: globes
Glocke :: bell
Glocke, Schelle, Laeuten :: bell
Glocke; Klingel :: bell
Glocken, Schellen :: bells
Glockenblume :: bell flower
Glockenblume :: bellflower
Glockenspiel :: carillon
Glockenspiele, laeutet :: chimes
Glockenspieler :: chimer
Glockenspieler :: chimers
Glockentuerme :: belfries
Glockenturm :: belfry
Glockenturm :: bell tower
Glossarien :: glossaries
Glosse, Randbemerkung :: gloss
Glossen :: glosses
Glossen, Randbemerkungen :: glosses
Glotzer :: gawker
Glotzer :: voyeur
Glotzern :: gawkers
Glotzern :: voyeurs
Glueck :: auspiciousness
Glueck :: beatitudes
Glueck :: bliss
Glueck :: felicity
Glueck :: fortunateness
Glueck :: fortune
Glueck :: fortune; luck
Glueck :: happiness
Glueck :: luck
Glueck :: luckiness
Glueck haben :: lucky
Glueck haben :: to be fortunate
Glueck haben :: to be fortunate; to be lucky
Glueck haben :: to be lucky
Glueck; Vermoegen; Schicksaal :: fortune
Glueck haben :: lucky
Gluecklicherweise :: fortunately
Glueckritter :: venturer
Glueckrittern :: venturers
Gluecks... :: flukey
Glueckseligkeit :: felicitousness
Gluecksfaelle :: fortunes
Gluecksfaelle :: lucks
Gluecksfall :: bonanza
Gluecksfall :: lucky chance
Glueckskind :: darling of fortune
Glueckskind :: lucky fellow
Glueckspilz :: lucky beggar
Glueckspilz :: lucky devil
Gluecksspiel :: game of chance
Gluecksspiel :: game of hazard
Gluecksspiele :: games of chance
Gluecksstag :: happy day
Gluecksstern :: lucky star
Glueckwunsch :: congratulation
Glueckwunsch :: felicitation
Gluehbirne :: bulb
Gluehbirnen :: bulbs
Gluehkatode :: hot cathode
Gluehlampe :: incandescent lamp
Gluehlampen :: incandescent lamps
Gluehwein :: mulled claret
Gluehwuermchen :: glow worm
Gluehwuermchen :: glowworm
Gluehzone :: glow zone
Glukoside :: glucose
Glut :: fervency
Glut :: fervor
Glut :: fervour
Gluts :: fervour
Glyzerin :: glycerin
Gnade :: grace
Gnade :: graciousness
Gnade; Gunst; Anmut :: grace
Gnade; Mitleid :: mercy
Gnaden :: graciousnesses
Gnaden :: mercies
Gnadenbrot, Naechstenliebe :: charity
Gnadenfrist :: reprieve
Gnadenfristen :: reprieves
Gnadengesuch :: petition for mercy
Gnom :: gnome
Gnome :: gnomes
Gnomen :: gnomes
Gobelin :: tapestry
Goenner :: patron
Goennerin :: patroness
Goennern :: backers
Goennerschaft :: patronage
Goer, veraeppele :: kid
Goetter :: gods
Goetterdaemmerung :: twilight of the gods
Goetterglaube :: deisms
Goetterspeise :: ambrosia
Goetterspeisen :: ambrosias
Goettin :: goddes
Goettin :: goddess
Goettinnen :: goddesses
Goettlichkeit :: divineness
Goettlichkeit :: heavenliness
Goetze :: juggernaut
Gold :: gold
Gold, gold, golden :: gold
Goldbarren :: bullion
Goldbarren :: gold bar
Goldbarrens :: bullions
Goldfisch :: goldfish
Goldgrube :: goldmine
Goldgruben :: goldmines
Goldhaehnchen :: kinglet
Goldklumpen :: nugget
Goldklumpen :: nuggets
Goldmedaille :: gold medal
Goldmedaillen :: gold medals
Goldrute :: goldenrod
Goldschmied :: goldsmith
Goldschmiede :: goldsmiths
Goldwaehrung :: gold standard
Golf :: gulf
Golf spielend :: golfing
Golfe :: gulfs
Golfplatz :: golf links
Golfs :: gulfs
Golfschlaeger :: golf club
Golfschlaegern :: golf clubs
Golfspiel :: golf
Golfspieler :: golf player
Golfspieler :: golfers
Golfspielerinnen :: golf players
Gondel :: gondola
Gondeln :: gondolas
Gondoliere :: gondolier
Gondolierie :: gondoliers
Gorilla :: gorilla
Gosse :: gutter
Gosse :: kennel
Gosse, Zwinger :: kennel
Gossen :: gutters
Gossen :: kennels
Gotik (Schriftart) :: gothic
Gott :: God
Gott :: god
Gott und die Welt :: all the world and his wife
Gottesdienst :: divine service
Gottesdienst haltend :: ministering
Gottesfuerchtigkeit :: piousness
Gottesfurcht :: godliness
Gottesglaube :: deism
Gotteslaesterung :: blasphemy
Gotteslaesterungen :: blasphemies
Gottglaeubige :: deists
Gottglaeubiger :: deist
Gottheit :: deity
Gottheit :: divinity
Gottheit :: godhead
Gottheit :: godhood
Gottheiten :: deities
Gottheiten :: divinities
Gottlosigkeit :: godlessness
Gottlosigkeit :: impiousness
Gottlosigkeit :: ungodliness
Gouvernante :: governess
Gouvernanten :: governesses
Grab :: grave
Grab :: sepulcher
Grab :: tomb
Grab, schwerwiegend :: grave
Graben :: ditch
Graben :: fosse
Graben, Strassengraben :: ditch
Grabesstille :: silence of the grave
Grabinschriften :: epitaphs
Grabmal :: tomb
Grabmale, Grabmaeler :: tombs
Grabschrift, Grabinschrift :: epitaph
Grabstein :: gravestone
Grabstein :: tombstone
Grabsteine :: gravestones
Grabsteine :: tombstones
Grad :: deg
Grad :: degree
Grad :: degrees
Grad Clesius :: degree centigrade
Grad, Stufe, Qualitaet, einteilen, abstufen, Rang, Klasse :: grade
Grad; Stufe; Rang :: degree
Gradation :: gradation
Graduierter :: postgraduate
Graeben :: ditches
Graeben :: fosses
Graeber :: digger
Graeber :: diggers
Graeber :: graves
Graeber :: sepulchers
Graeber :: tombs
Graefin :: countess
Graefinnen :: countesses
Graeser :: grasses
Graesslichkeit :: grisliness
Graete :: fish bone
Graete/Quer :: cross
Graeten :: fish bones
Graf :: earl
Grafenwuerde :: earldom
Grafenwuerden :: earldoms
Grafik :: graphic
Grafik :: graphis
Grafiken :: graphics
Grafiken, graphische Kunst :: graphics
Grafschaft :: county
Grafschaft :: shire
Grafschaften :: counties
Grafschaften :: shires
Gram :: frief
Gram :: grief
Gramm :: gramme
Gramm :: grammes
Grammatik :: Grammar
Grammatik :: grammar
Grammatiken :: grammars
Grammatiker :: grammarian
Grammophon :: gramophone
Granat :: garnet
Granatapfel :: pomegranate
Granate :: garnets
Granaten, Schalen :: shells
Granatsplitter :: shell splinter
Granatsplittern :: shell splinters
Granatwerfer :: bombthrower
Grande :: magnifico
Granit :: granite
Graniten :: granites
Grapefruit :: grapefruit
Graphentheorie (math.) :: graph theory
Graphik :: graphics
Graphikdatenverabeitung :: graphic data processing
Graphikdatenverarbeitung (nur Ausgabe) :: passive graphics
Graphikprogramm :: plot routine
Graphiktablett :: graph tablet
Graphikverarbeitung mit graphischer Ein- und Ausga :: active graphics
Graphit :: graphite
Graphite :: graphites
Graphologe :: graphologist
Gras :: grass
Gras :: herbage
Grasbueschel :: hassock
Grashalm :: blade of grass
Grashalme :: blades of grass
Grasland, Weideland :: pastureland
Grasnarbe :: sward
Grasnarben :: sods
Grasnarben :: swards
Grat :: ridge
Grat, Naht :: fin
Grat, entgraten :: burr
Grate :: ridges
Grate :: spines
Gratifikation :: bonus
Gratifikationen, Sonderzulagen :: bonuses
Gratisexemplar :: free copy
Gratisexemplare :: free copies
Gratulant :: congratulator
Gratulations :: congratulatory
Graubaer :: grizzly
Graubaeren :: grizzlies
Grausamkeit :: barbarism
Grausamkeit :: bloodiness
Grausamkeit :: cruelty
Grausamkeit :: ferocity
Grausamkeit :: ghastliness
Grausamkeit :: gruesomeness
Grausamkeit :: inhumanity
Grausamkeiten :: barbarousness
Grausamkeiten :: cruelness
Grausamkeiten :: cruelties
Grausamkeiten :: ferociousness
Grauwert :: grey tone
Graveur :: engraver
Graveure :: engravers
Gravieren, eingravierend :: engraving
Gravitation, Schwerkraft :: gravitation
Gravitations... :: gravitational
Gravitationsgesetz :: law of gravitation
Gravuere :: gravure
Greifbarkeit :: concreteness
Greifbarkeit :: palpableness
Greifwerkzeug :: gripping device
Greifzange :: gripping pliers
Greis :: old man
Greise :: old men
Greisenalter :: senility
Greisin, Greisinnen :: aged woman
Grelle :: glariness
Grellheit :: garishness
Grellheit, Schaerfe :: stridency
Grenz :: worst
Grenzbewohner :: borderer
Grenzbewohner :: frontiersman
Grenzbewohnern :: frontiersmen
Grenze :: boundary
Grenze :: frontier
Grenze :: limit
Grenze; Begrenzung :: limit
Grenze; Rand; Saum :: border
Grenzen :: boundaries
Grenzen :: boundries
Grenzen :: frontiers
Grenzenlosigkeit, Uebermass :: boundlessness
Grenzfrequenz :: critical frequency
Grenzgaenger :: border crosser
Grenzgaenger :: crosser
Grenzgaengern :: crossers
Grenzgebiet, Randgebiet :: borderland
Grenzkosten, Differenzkosten :: alternative cost
Grenzlinie :: boundary
Grenzlinie, Scheide :: borderline
Grenzlosigkeit :: illimitability
Grenzlosigkeiten :: illimitableness
Grenzpaar :: bound pair
Grenzsignal :: limit signal
Grenzsignalglied :: limit monitor
Grenzstein :: boundary stone
Grenzstein :: landmark
Grenzsteine :: boundary stones
Grenzsteine :: landmarks
Grenzuebergang :: border crossing
Grenzverkehr :: border traffic
Greueltat, Schreckenstaten :: atrocities
Greueltaten, Schreckenstat :: atrocity
Grieche :: greek
Grieche; griechisch :: Greek
Griechenland :: greece
Griess :: semolina
Griessbrei :: semolina Pudding
Griff :: grasp
Griff :: gripe
Griff :: handle
Griff :: hilt
Griff, Knauf :: knob
Griff; Henkel :: handle
Griffbrett :: finger board
Griffbrett :: fingerboard
Griffbretter :: finger boards
Griffbretter :: fingerboards
Griffe :: grips
Griffe :: hafts
Griffe, hantiert :: handles
Griffel :: pen
Griffel :: stylus
Griffel :: styluses
Grill :: barbecue
Grill :: rotisserie
Grillenhaftigkeit :: whimsicalness
Grimassen schneidend :: grimacing
Grimm :: fierceness
Grimmigkeit :: grimness
Grinsen :: grin
Grippe :: flu
Grippe :: influenza
Grippen :: flues
Grizzlybaer :: grizzly bear
Grobeinstellung :: coarse adjustment
Grobeinstellung :: rough adjustment
Grobgewinde :: coarse thread
Grobgewinde :: coartse thread
Grobheit :: crassness
Grobheit :: incivility
Grobheit :: roughness
Grobheit :: rudeness
Grobheit :: uncouthness
Grobian :: churl
Grobian, Rohling :: ruffian
Grobiane :: churls
Grobkalkulation :: rough calculation
Grobschliff, zerreissend :: snagging
Groenlaender :: greenlander
Groenlandfahrer :: greenlanderman
Groesse :: bigness
Groesse :: bulk
Groesse :: grandness
Groesse :: greatness
Groesse :: grossness
Groesse :: item
Groesse :: largeness
Groesse :: magnitude
Groesse :: sizableness
Groesse :: size
Groesse :: variable
Groesse, Groessnordnung :: magnitude
Groesse; Format :: size
Groessen :: bignesses
Groessen :: bulks
Groessen :: magnitudes
Groessen :: sizes
Groessen, Formate, misst aus :: sizes
Groesseneinteilung, ausmessend :: sizing
Groessenordnung :: order of magnitude
Groessenwahn :: megalomania
Groesstrechner :: superlarge computer
Groesstrechner, Spitzenrechner :: supercomputer
Grog :: toddy
Grogen :: toddies
Grogs :: toddies
Groll :: dudgeon
Groll :: grudge
Groll :: ill will
Groll :: rancor
Groll :: rancors
Groll :: rancour
Groll :: rancours
Groschen :: groat
Groschen :: penny
Groschens :: groats
Gross :: large-capacity
Gross.. :: large-scale
Grossartigkeit :: admirability
Grossartigkeit :: gloriousness
Grossartigkeit :: grandioseness
Grossartigkeit :: prodigiousness
Grossartigkeit :: splendidness
Grossartigkeit :: stupendousness
Grossartigkeit, Unermesslichkeit :: immensity
Grossartigkeiten :: immenseness
Grossaufnahme :: close up
Grossaufnahmen :: closeups
Grossbaustein, Mehrfachchip :: multi chip
Grossbetrieb :: large concern
Grossbrand :: conflagration
Grossbuchstabe :: capital letter
Grossbuchstabe :: upper-case character
Grossbuchstaben :: Capitals
Grossbuchstaben :: capitals
Grosseinkaeufe :: bulk purchases
Grosseinkauf :: bulk purchase
Grosseinsatz :: large scale operation
Grosseltern :: grandparents
Grossenkel :: great grandson
Grossenkelin :: great granddaughter
Grossenkeln :: great grandchildren
Grossfeuer :: large fire
Grossformat :: large size
Grosshaendler :: wholesale dealer
Grosshaendler :: wholesaler
Grosshaendler :: wholesalers
Grosshaendlern :: wholesale dealers
Grosshandel :: wholesale
Grosshandel :: wholesale trade
Grossheit :: giganticness
Grossherzigkeit :: magnanimity
Grosshirn, Zerebrum :: cerebrum
Grossindustrie :: large scale industry
Grossindustrielle :: industrial magnate
Grossindustrien :: large scale industries
Grossist, Grosshaendler :: wholesaler
Grossisten, Grosshaendlern :: wholesalers
Grossmacht :: great power
Grossmaul :: loudmouth
Grossmut :: generosity
Grossmut :: magnanimousness
Grossmutter :: grandma
Grossmutter :: grandmother
Grossneffe :: grandnephew
Grossnichte :: grandniece
Grossonkel :: great uncle
Grosspapa :: grandpa
Grosspapas :: grandpas
Grossrechner :: mainframe
Grossrechner :: mainframes
Grossrechnerhersteller :: mainframer
Grossschreibung :: capitalization
Grossschrift :: capitalization
Grossschrift :: uppercase
Grosssegel :: mainsail
Grossserienfertigung :: line production
Grossspeicher, Massenspeicher :: bulk memory
Grossstaedte :: large cities
Grosstante :: grand aunt
Grosstuer :: snobs
Grosstuerei :: panache
Grossunternehmen :: large scale enterprise
Grossunternehmer :: large scale manufacturer
Grossvaeterlichkeit :: grandfatherliness
Grossvater :: granddad
Grossvater :: grandfather
Grossvater, Opa :: grandfather
Grossvaters, Grossvaeter :: grandfathers
Grossverdiener :: big income earner
Grosswild :: big game
Grosszuegigkeit :: liberality
Grosszuegigkeit :: liberalness
Grosszuegigkeit :: lordliness
Grosszuegigkeiten :: generousness
Groteske :: grotesqueness
Groteskheit :: preposterousness
Grotte :: grotto
Grotten :: grottoes
Grotten :: grottos
Grube :: pit
Gruben :: pits
Grubengas :: firedamp
Grubengase :: firedamps
Gruebelei, sinnend :: musing
Gruen :: Green
Gruen :: green
Gruen :: verdure
Gruende :: reasons
Gruender :: floater
Gruender :: founder
Gruender :: founders
Gruenderin :: foundress
Gruenderinnen :: foundresses
Gruendern :: floaters
Gruendlichkeit :: thoroughness
Gruendung :: flotation
Gruendung :: foundation
Gruendungen :: flotations
Gruendungen :: foundations
Gruendungsurkunde einer AG :: articles of incorporation
Gruenfutter :: green fodder
Gruenfutter :: soilage
Gruenfutters :: soilages
Gruenschnabel :: sapling
Gruenschnabel, Unerfahrener :: greenhorn
Gruenschnaebel :: saplings
Gruenschnaebel :: striplings
Gruenspan :: verdigris
Gruenspans :: verdigrises
Gruenwerden :: viridescent
Gruenzeug :: green stuff
Gruesse :: Greetings
Gruesse :: greetings
Gruesse :: regards
Gruesse :: salutations
Grund :: base
Grund :: causing
Grund :: ground
Grund :: master
Grund :: matter
Grund :: reason
Grund :: territorially
Grund, Verstand :: reason
Grund/verursachen :: cause
Grund; Ursache; Anlass :: reason
Grundausbildung :: basic training
Grundausruestung :: basic hardware
Grundbaustein :: basic module
Grundbedingung :: basic condition
Grundbedingungen :: basic conditions
Grundbegriff :: basic idea
Grundbegriff :: fundamental term
Grundbegriffe :: basic ideas
Grundbesitz :: hacienda
Grundbesitz :: realty
Grundbesitze, Gutshoefe :: estates
Grundbesitzer :: landholder
Grundbesitzer :: landowner
Grundbesitzungen :: realties
Grundbestand :: active inventory
Grundbuch :: land register
Grundbuchaemter :: land registries
Grundbuchamt :: land registry
Grundeigentuemer :: freeholder
Grundeigentuemern :: freeholders
Grundeinheit :: element
Grundfarbe :: ground colour
Grundfarbe :: primitive colour
Grundfunktion :: basic logic function
Grundfunktionsglied :: basic logic element
Grundgebuehr :: basic fee
Grundgebuehren :: basic fees
Grundgedanke :: fundamental idea
Grundgedanke :: key-note
Grundgeraeusch :: basic noise
Grundgestein :: bedrock
Grundgroesse :: base item
Grundhaltung, grundsaetzliche Einstellung :: tenor
Grundierung :: ground coat
Grundierung :: undercoat
Grundierungen :: undercoats
Grundkapital :: original capital
Grundlage :: groundwork
Grundlage :: scaffolding
Grundlage, Unterbau :: substructure
Grundlagen :: Fundamentals
Grundlagen :: bases
Grundlagen :: basics
Grundlagen :: fundamentals
Grundlagen, Unterbauten :: substructures
Grundlast :: base load
Grundlinie :: base line
Grundlinie :: baseline
Grundlinie :: ground line
Grundlinie der Schrift :: body line
Grundlinien :: base lines
Grundlohn :: basic wages
Grundlosigkeit :: baselessness
Grundmauer :: foundation wall
Grundmauern :: foundation walls
Grundpfeiler :: foundation pillar
Grundpfeilern :: foundation pillars
Grundplatte :: base plate
Grundplatte :: baseplate
Grundplatte :: bedplate
Grundplatten :: base plates
Grundpreis :: base price
Grundrechenarten :: basic arithmetic operations
Grundrechenarten :: first rules of arithmetic
Grundrechte :: basic rights
Grundregel :: basic rule
Grundregeln :: basic rules
Grundriss :: ground plan
Grundsaetze :: maxims
Grundsaetze :: principles
Grundsaetze der Rechnungslegung :: accounting rules
Grundsaetze des Rechnungswesens :: accounting standards
Grundsatz :: maxim
Grundsatz von allgemeiner Geltung, Axiom :: axiom
Grundsatz, Ursache :: principle
Grundstein :: cornerstone
Grundstein :: foundation stone
Grundstein :: headstone
Grundsteine :: cornerstones
Grundsteine :: foundation stones
Grundstellung :: initial state
Grundstueck :: plot of land
Grundstueck :: premises
Grundstueck :: realty
Grundstueckmakler :: realtor
Grundstuecksmakler :: estate agent
Grundsubstanzen :: matrices
Grundtakt :: basic clock rate
Grundtakt :: basic pulse code
Grundtarif :: autonomous tariff
Grundtoleranz :: fundamental tolerance
Grundton :: keynote
Grundwasser :: ground water
Grundzahl, Basiszahl :: basic number
Grundzahl, Kardinalzahl :: cardinal number
Grundzins :: ground rent
Grundzug :: main-feature
Grunzochse :: yak
Grunzochsen :: yaks
Gruppe :: group
Gruppe :: squad
Gruppe :: tern
Gruppe, Partie, Posten, Menge, Haufen :: lot
Gruppen :: bands
Gruppen :: groups
Gruppen :: squads
Gruppen :: terns
Gruppenbild :: group picture
Gruppencode (zum Fehlerpruefen) :: group code
Gruppensteuerung :: group control
Gruppensteuerungsebene :: group control level
Gruppenwechsel :: control break
Gruppierung :: aggregation
Gruppierung :: arrangement in groups
Gruppierungen :: arrangements in groups
Gruseligkeit :: creepiness
Gruss :: greeting
Gruss :: salutation
Gruss; Begruessung :: greeting
Guckloch :: loophole
Guckloch :: peephole
Gueltigkeit :: validity
Gueltigkeiten :: validities
Gueltigkeiten :: validness
Gueltigkeitsdauer :: period of validity
Gueltigkeitspruefung :: validation
Guenstigkeit :: favorability
Guenstigkeit :: propitiousness
Guenstling :: minion
Guenstlinge :: minions
Guenstlingswirtschaft :: favoritism
Guertel :: belt
Guertel :: belts
Guertel :: girdle
Guertel :: girdles
Guertel, Gurt, Riemen, Tiefschlag, Zone :: belt
Guertel; Treibriemen :: belt
Guertellinie :: waistline
Guertellinien :: waistlines
Guertelreifen :: radials
Guerteltier :: armadillo
Guesse :: foundings
Guete :: amicability
Guete :: charitableness
Guete :: gentleness
Guete :: kindliness
Guete, Freundlichkeit :: gentleness
Guete, Tugend :: goodness
Gueter :: Goods
Gueter :: goods
Gueter :: manors
Gueter, Waren :: goods
Gueterabfertigung :: dispatch of goods
Gueterannahme :: goods office
Gueterbahnhof :: goods station
Guetergemeinschaft :: joint property
Gueterschuppen :: goods shed
Gueterwagen :: boxcar
Gueterwagen :: goods wagon
Gueterwagens :: boxcars
Gueterzug :: freighttrain
Gueterzug :: goods train
Guetigkeit :: amiableness
Gulasch :: goulash
Gummi :: chicle
Gummi :: gum
Gummi :: rubber
Gummibaender :: elastic bands
Gummibaender :: elastics
Gummiball :: rubber ball
Gummiband :: elastic band
Gummibonbon, Gummibonbons :: gumdrop
Gummidichtung :: rubber-joint
Gummierung :: rubber coating
Gummiknueppel :: nightstick
Gummilack :: lac
Gummilinse, Zoomobjektiv :: zoom
Gummis :: rubbers
Gummis, Radiergummis :: rubbers
Gummis, Zahnfleisch :: gums
Gummischnuere :: shirrs
Gummischnur :: shirr
Gummischuh :: galosh
Gummischuhe :: galoshes
Gummisohle :: rubber sole
Gummistiefel :: rubber boot
Gummiueberschuh :: gumshoe
Gummiueberschuhe :: gumshoes
Gummizelle :: padded room
Gunst :: favor
Gunst :: favour
Gurgel, Rachen :: throat
Gurke :: cucumber
Gurke :: gherkin
Gurken :: gherkins
Gurkensalat :: cucumber salad
Gurt :: girth
Gurtbaender :: webbings
Gurtband :: webbing
Gurte :: girths
Gurten :: belts
Gussbeton :: cast concrete
Gusseisen :: cast iron
Gussform, Schimmel :: mould
Gussteil :: casting
Gut :: manor
Gutachten :: advisory opinion
Gutachten eines Schaetzers :: appraisal report
Gutachter :: censor
Gutachterkommission :: advisory
Gutachterkommissionen :: advisories
Gutartigkeit :: good nature
Gutmuetigkeit :: bonhomie
Gutschein :: credit note
Gutscheine :: credit notes
Gutschrift :: credit advice
Gutschrift :: credit item
Gutschriften :: credit items
Gutschriftsanzeige, Eroeffnungsschreiben :: advice of credit
Gutshaus :: farm house
Gutsherr :: laird
Gymnasien :: grammar schools
Gymnastik :: gym
Gymnastik, Gymnastiks :: gymnastics
Gynaekologie :: gynaecology
Gynaekologien :: gynecology
Gynaekologin :: gynecologist
HAM :: ham
HELPME :: helpme
HEX :: hex
HF-Schweissen :: high frequency welding
HGCIBM :: hgcibm
HOME :: home
HOT :: hot
Haar :: hair
Haarausfall :: loss of hair
Haarbuerste :: hairbrush
Haarbuersten :: hairbrushes
Haarbueschel :: flocci
Haare :: hairs
Haarfeder :: hairspring
Haarknoten :: topknot
Haarknotens :: topknots
Haarnadel :: hairpin
Haarnadeln :: hairpins
Haarschneiden :: haircutting
Haarschneiden und Rasieren :: haircut and shave
Haarschnitt :: haircut
Haarschoepfe :: bobs
Haarspalter :: pettifogger
Haarspalterei :: a distinction without difference
Haarstrich :: hairline
Haarwaesche, schampunierend, schamponierend :: shampooing
Haarwaeschen :: shampooings
Haarwaschmittel, schampunieren, schamponieren :: shampoo
Haarwaschmitteln, schampuniert, schamponiert :: shampoos
Haarwasser :: hair tonic
Haarwuchsmittel :: hair restorer
Hab Spass :: Enjoy
Hab Spass :: enjoy
Habe :: chattel
Habe ich es nicht gleich gesagt? :: Didn't I tell you before?
Haben Sie Feuer ? :: Do you have a light ?
Haben Sie Hunger? :: Do you feel hungry?
Haben Sie die Sache erledigt? :: Did you straighten out the matter?
Haben Sie sich gut unterhalten? :: Did you have a nice time?
Habenichts :: have not
Habgier :: cupidities
Habgier :: cupidity
Habgier, Habsucht :: avarice
Habicht :: hawk
Habichte :: hawks
Hackbraten :: meat loaf
Hackbrett :: dulcimer
Hackbretter :: dulcimers
Hacke :: hoe
Hacke :: mattock
Hacke, Hieb :: hack
Hacke, haue :: hoe
Hacken :: hoes
Hacken :: mattocks
Hacken, hauen :: hoes
Hackfleisch :: minced meat
Hackfleisch :: mincemeat
Hackmesser :: chopper
Hackmesser :: choppers
Haeckseln :: chaffs
Haefen :: harbors
Haefen :: harbours
Haefen :: havens
Haefen :: ports
Haefen, Zufluchtsorte :: havens
Haeftling :: detainee
Haeftling :: prisoner
Haeftling, Knastbruder :: jailbird
Haeftlinge :: detainees
Haeftlinge :: prisoners
Haehnchen :: chockerel
Haehne :: chanticleers
Haehne :: cocks
Haehne :: spigots
Haelfte :: half
Haelfte :: moiety
Haelften :: halves
Haelften :: moieties
Haelften [pl] :: halves
Haelften, halben :: halves
Haelse :: necks
Haemmer :: hammers
Haemmer :: sledges
Haemoglobin :: hemoglobin
Haemorrhoiden :: hemorrhoids
Haende :: hands
Haende weg! :: Hands off!
Haende weg! :: hands off!
Haendedruck :: handshake
Haendeschuetteln :: handshake
Haendeschuetteln :: handshakes
Haendler :: dealer
Haendler :: dealers
Haendler :: monger
Haendler :: outfitter
Haendler :: purchasers
Haendler :: salesman
Haendler :: salesman; salesmen [plural]
Haendler :: salesmen
Haendler :: salesperson
Haendler :: trader
Haendler, Einzelhaendler :: retailer
Haendlern :: dealers
Haendlern :: traders
Haendlerrabatt :: trade discount
Haenfling :: linnet
Haenge :: hillsides
Haengebruecke :: suspension bridge
Haengebruecken :: suspension bridges
Haengematte :: hammock
Haengematten :: hammocks
Haenselei :: pleasantry
Haenseleien :: pleasantries
Haerte :: abrasivenesses
Haerte :: flintiness
Haerte :: hardness
Haerte :: harshness
Haerte :: relentlessness
Haerte :: rigorousness
Haerte :: rigour
Haerte :: severity
Haerte :: steeliness
Haerte :: stoniness
Haerte :: toughness
Haertegrad :: hardness grade
Haertemittel :: hardener
Haertemitteln :: hardeners
Haerten :: hardnesses
Haerten :: severities
Haerten, Aushaertung :: hardening
Haertung :: induration
Haesslichkeit :: ugliness
Haeufigkeit :: commonness
Haeufigkeiten :: frequentness
Haeufigkeitskurve :: frequency curve
Haeufigkeitsverteilung :: frequency distribution
Haeufung :: burst
Haeuptling :: chieftain
Haeuschen :: cottage
Haeuschen :: lodge
Haeuschen :: lodges
Haeuschen :: small house
Haeuschen, Kabinen :: cabins
Haeuschen; Huette :: cottage
Haeuser :: houses
Haeuserblock :: block of houses
Haeuserbloecke :: blocks of houses
Haeuslichkeit :: domesticity
Haeutchen :: cutaneously
Haeute :: skins
Haeutungen :: skinnings
Hafen :: harbor
Hafen :: harbour
Hafen :: harbour; port
Hafen :: port
Hafen; Zufluchtsort :: harbour
Hafenanlagen :: docks
Hafenarbeiter :: docker
Hafenarbeiter :: longshoreman
Hafengebiet :: waterfront
Hafengebiete :: waterfronts
Hafenstadt :: seaport
Hafenstaedte :: seaports
Hafenviertel :: dock area
Hafer :: oat
Hafer :: oats
Haferbrei :: porridge
Haferflocken :: oat flakes
Haferflocken :: oatmeal
Hafermehl :: oatmeal
Haferschleim :: gruel
Haferschleime, Schleimsuppen :: gruels
Haft :: arrest
Haft :: detainment
Haft :: durance
Haftbefehl :: warrant of arrest
Haftbefehle :: warrants
Haftbefehle :: warrants of arrest
Haftkraft :: adhesive force
Haftpflichtversicherung :: third party insurance
Haftung uebernehmen :: assume del credere liability
Haftung, Haftpflicht, Verantwortlichkeit :: liability
Haftungsausschluss :: non-warranty
Haftungsuebernahme :: assumption of liability
Haftvermoegen :: adhesion
Hagebutte :: haw
Hagebutte :: rose hip
Hagebutte :: rosehip
Hagebutten :: haws
Hagedorn :: hawthorn
Hagedornen :: hawthorns
Hagel :: hail
Hagel, Salve :: volley
Hagelkoerner :: hailstones
Hagelkorn :: hailstone
Hagelschauer :: hailstorm
Hagelschauer :: hailstorms
Hagelschauer, Hagelschauers :: hailstorm
Hahn :: chanticleer
Hahn :: cock
Hahn :: rooster
Hahn :: spigot
Hahnenfuss, Kraehenfuss :: crowfoot
Hahnenkaempfe :: cockfights
Hahnenkampf :: cockfight
Hahnenkampfes :: cockfighting
Hahnenschrei :: cock crow
Hahnenschrei :: cockcrow
Hahnerei :: cuckold
Hahnereien :: cuckolds
Hai :: shark
Haie :: sharks
Hain :: grove
Haine :: groves
Haken :: crotchet
Haken :: crotchets
Haken :: crux
Haken :: hooks
Hakenkreuz :: fylfot
Hakenkreuz :: swastika
Hakenkreuze :: swastikas
Hakens :: cruxes
Hakenschluessel :: hook wrench
Hakenwuermer :: hookworms
Hakenwurm :: hookworm
Halb- :: demi
Halbaddierer :: half-adder
Halbbruder :: half brother
Halbbyte :: half-byte
Halbduplexbetrieb, Wechselbetrieb :: alternate communication
Halbfabrikat :: semifinished product
Halbfinale :: semi final
Halbfinale :: semifinal
Halbfinalen :: semifinals
Halbfinaleteilnehmer :: semifinalist
Halbfinaleteilnehmern :: semifinalists
Halbgeschwister :: sibling
Halbgeschwistern :: siblings
Halbgott :: demigod
Halbgraphik :: semigraphic
Halbhandschuh :: mitt
Halbierung :: bisection
Halbinsel :: peninsula
Halbinseln :: peninsulae
Halbinseln :: peninsulas
Halbkreis :: semi circle
Halbkreis :: semicircle
Halbkreise :: semicircles
Halbkugel :: hemisphere
Halbkugel :: hemispheres
Halbkugeln, Hemisphaeren :: hemispheres
Halbleiter :: electronic semiconductor
Halbleiter :: semiconductor
Halbleiterchip :: flip chip
Halbleiterphysik :: semiconductor physics
Halbleiterplaettchen :: semiconductor wafer
Halbleitertechnologie :: semiconductor technology
Halbmonatsschriften :: biweeklies
Halbmond :: half moon
Halbmonde :: crescents
Halbpension :: bed and breakfast
Halbprofi :: semipro
Halbprofi :: semiprofessional
Halbprofis :: semiprofessionals
Halbrundschraube :: round head screw
Halbschatten :: penumbra
Halbschnitt :: half-section
Halbstarke :: mods
Halbstarker :: beatniks
Halbstiefel :: buskin
Halbtagsarbeit :: part time job
Halbtoene :: halftones
Halbton :: halftone
Halbton :: semitone
Halbvokal :: semivowel
Halbwelle :: alternation
Halbwelt :: demimonde
Halbwertzeit :: half period
Halbwertzeit :: half-life period
Halbwort :: half-word
Halbzeit :: half time
Halde, Haufen, Menge :: heap
Halle :: hall
Halle; Diele; Flur :: hall
Hallen :: halls
Hallo :: Hello
Hallo :: hello
Hallo! :: hi
Halluzination, Wahnbild :: hallucination
Halluzinationen :: hallucinations
Halluzinogen :: hallucinogen
Halme :: blades
Halogene :: halogens
Hals :: cervical
Hals :: neck
Hals ueber Kopf :: on the spur of the moment
Hals; Genick :: neck
Hals; Kehle :: throat
Halsabschneider :: cutthroat
Halsabschneiders :: cutthroats
Halsader :: jugular
Halsausschnitt :: neckline
Halsband :: callar
Halsband :: collar
Halsband :: neckband
Halsbinde, Halskette :: necklet
Halsbunde :: neckbands
Halschheit :: falseness
Halsentzuendung :: sore throat
Halskette :: necklace
Halskette, Halsband :: necklace
Halsketten :: necklaces
Halsschlagader :: carotid
Halsschlagadern :: carotids
Halsschmerzen haben :: to have a sore throat
Halstuch :: neckerchief
Halstuch, Kopftuch :: kerchief
Halstuecher :: kerchiefs
Halstuecher :: neckerchiefs
Halstuecher :: neckties
Halt :: foothold
Halt :: halt
Halt den Mund! :: Hold your noise!
Halt's Maul! :: Stow it!
Halt, anhalten :: stop
Haltbarkeit :: defensibility
Haltbarkeit :: supportability
Haltbarkeit :: tenability
Haltbarkeit; Kleidung :: wear
Haltbarkeiten :: tenableness
Halte- :: retaining
Haltedauer :: holding period
Haltegurt :: tether
Halten Sie es geheim! :: Keep it dark!
Halteplaetze :: stopping places
Halteplatz :: stopping place
Halter :: holder
Halter; Konsole :: bracket
Halteschraube :: retaining screw
Haltestelle; Aufenthalt; Pause :: stop
Halteverbot :: stopping restriction
Halteverbote :: stopping restrictions
Haltlosigkeit, Unbestaendigkeit :: instability
Haltlosigkeiten :: instabilities
Haltung :: attitude
Haltung :: deportment
Haltungen :: attitudes
Haltungen :: deportments
Halunke, Schuft :: scoundrel
Hammel :: mutton
Hammel :: muttons
Hammel :: wether
Hammel :: wethers
Hammelfleisch :: mutton
Hammeln, Hammels :: wethers
Hammer :: gavel
Hammer :: hammer
Hammer :: sledge
Hammers :: gavels
Hammerschlag :: hammer blow
Hamming-Abstand :: signal distance
Hampelmann :: jumping jack
Hamsterer :: hoarder
Hamsterern :: hoarders
Hamstern :: hamsters
Hand :: hand
Hand, Haende :: hands
Hand, Zeiger :: hand
Hand; Zeiger; Handschrift :: hand
Handapparat (Tel.) :: hand set
Handarbeit :: handiwork
Handarbeit :: handwork
Handarbeit :: manual-labour
Handarbeit :: needlework
Handarbeiten :: handiworks
Handarbeiten :: needleworks
Handarbeiter :: manual-labourer
Handarbeiter, Handwerker :: workman
Handarbeiter, Werkleute :: workmen
Handball :: handball
Handbedienungsebene :: operating section manual
Handbohrer :: gimlet
Handbohrers :: gimlets
Handbohrmaschine :: hand drill
Handbremse :: handbrake
Handbuch :: compendium
Handbuch :: guide
Handbuch :: handbook
Handbuch :: manual
Handbuch, manuell :: manual
Handbuecher, Leitfaeden :: manuals
Handel :: commerce
Handel :: mongering
Handel :: trade
Handel :: trafficking
Handel, Abkommen, Menge :: deal
Handel, Geschaeft, Angebot, handeln, verhandeln :: bargain
Handel; Geschaeft; Beruf :: trade
Handel; Geschaeft; Teil :: deal
Handel; Umgang; Verkehr :: commerce
Handelnde :: doer
Handels- :: Marketing
Handels- :: marketing
Handelsabkommen :: trade agreement
Handelsbank :: commercial bank
Handelsbeziehungen :: trade relations
Handelsbilanz :: balance of trade
Handelsbilanzen :: balances of trade
Handelsbrauch :: trade usage
Handelsbrauch, Usancen :: usages
Handelsflotte :: mercantile marine
Handelsgeist :: commercialism
Handelsgeist :: mercantilism
Handelsgericht :: industrial court
Handelsgesellschaft :: trading company
Handelsgesellschaften :: trading companies
Handelsgewicht :: avoirdupois
Handelshochschule :: commercial college
Handelskammer :: chamber of commerce
Handelskammern :: chambers of commerce
Handelsmakler :: agent middleman
Handelsmarine :: merchant marine
Handelsmarke :: trademarks
Handelsmarken :: trademarks
Handelsministerium :: board of trade
Handelsplatz :: emporium
Handelsrecht :: commercial law
Handelsrecht :: mercantile law
Handelsregister :: commercial register
Handelsregister :: trade register
Handelsrichter :: commercial judge
Handelsschiff :: cargo vessel
Handelsschiff :: merchant ship
Handelsschiff :: merchantman
Handelsschiffahrt :: merchant shipping
Handelsschranken :: trade barriers
Handelsschule :: commercial school
Handelssperre :: embargo
Handelsstadt :: commercial town
Handelsvertraege :: trade agreements
Handelsvertreter :: trade representative
Handelsvertreter :: merchants
Handelsvertreter :: trade representatives
Handelsware, Handel treiben :: merchandise
Handelswert :: market-value
Handelszeichen :: trade mark
Handelszentren :: marts
Handelszentrum :: mart
Handelszweig :: branch of trade
Handelszweige :: branches of trade
Handfeger :: hand brush
Handfeger :: hand brushes
Handfertigkeit :: manual-skill
Handfesseln :: hand cuffs
Handflaeche :: palm
Handgelenk :: wrist
Handgelenk, Handgelenks :: wrist
Handgelenke :: wrists
Handgelenke, Handgelenken :: wrists
Handgemacht :: crafted
Handgemenge :: melee
Handgemenge, schlurfen :: scuffle
Handgemengen, schlurrt :: scuffles
Handgepaeck :: carry-on baggage
Handgepaeck :: hand luggage
Handgepaeck :: handluggage
Handgranate :: grenade
Handgranate :: hand grenade
Handgranaten :: grenades
Handgreiflichkeit :: palpability
Handhabung, Leitung, Verwaltung :: management
Handkarre :: handcart
Handkoffer :: portmanteau
Handkoffer :: suit case
Handkoffer :: suitcase
Handkoffern :: suit cases
Handkoffern :: suitcases
Handkurbel :: crank handle
Handlanger :: handmaid
Handlanger sein :: to fetch and carry
Handlesekunst :: palmistry
Handlichkeit, Fuegsamkeit :: manageability
Handlochen von Lochkarten :: keypunching
Handlocher :: perforator
Handlung :: action
Handlung :: activeness
Handlung, Entwurf, aufzeichnen, graf.darstellen :: plot
Handlungsalternative :: action alternative
Handlungsfreiheit :: discretionary
Handlungsfreiheit :: freedom of action
Handpflege, Nagelpflege :: manicure
Handruecken :: back of the hand
Handsaege :: handsaw
Handschellen anlegen :: handcuff
Handschellen anlegend :: handcuffing
Handschrift :: hand writing
Handschrift :: handwriting
Handschriften :: handwritings
Handschuh :: glove
Handschuhe :: gloves
Handschuhfach :: glove compartment
Handschuhfach :: glove locker
Handspiegel :: hand mirror
Handstand :: handstand
Handsteuerung :: hand control
Handtasche :: gripsack
Handtasche :: hand-bag
Handtasche :: handbag
Handtaschen :: gripsacks
Handtuch :: towel
Handtuecher :: towels
Handtuecher, Handtuechern :: towels
Handvoll :: fistful
Handvoll :: handful
Handvoll :: handfull
Handvolle :: handfuls
Handwaffe :: hand weapon
Handwaffen :: small arms
Handwahrsager :: palmist
Handwahrsager :: palmists
Handwaschbecken :: wash hand basin
Handwaschbeckens :: wash hand basins
Handwerk :: handicraft
Handwerk :: handwork
Handwerk :: trade
Handwerke, Handwerken :: crafts
Handwerker :: artisan
Handwerker :: craftsman
Handwerker :: manufacturer
Handwerker :: manufacturers
Handwerker :: mechanic
Handwerker :: mechanics
Handwoerterbuch :: pocket dictionary
Handwoerterbuecher :: pocket dictionaries
Handzeichen :: hand signal
Handzeichnung :: hand drawing
Handzettel :: handbill
Handzettel :: handbills
Hanf :: hemp
Hang :: addiction
Hang :: addictiveness
Hang :: hillside
Hang :: penchant
Hang; Abhang :: slope
Hans Dampf in allen Gassen :: Jack-of-all-trades
Hanswuerste :: tomfools
Hanswurst :: tomfool
Hantel :: dumb bell
Hanteln :: dumb bells
Hardcopy :: hardcopy
Harddisks :: harddisks
Hardware :: hardware
Hardware-Kompatibilitaet :: hardware compatibility
Hardwarekombinationen :: mixed hardware
Hardwarezusaetze :: additional hardware
Harem :: harem
Harfe :: harp
Harfe spielend :: harping
Harfen :: harps
Harfner :: harper
Harfner :: harpist
Harfnerinnen :: harpists
Harken :: rakes
Harlekin :: harlequin
Harmlosigkeit :: harmlessness
Harmlosigkeit :: inoffensiveness
Harmonie :: harmoniousness
Harmonie :: harmony
Harmonielehre :: harmonics
Harmonien, Wohlklaenge :: harmonies
Harmonika :: harmonica
Harmoniken :: harmonicas
Harmonist :: harmonizer
Harmonisten :: harmonizers
Harn :: urinary
Harn, Harne :: urine
Harnblase :: urinary bladder
Harnblasen :: urinary bladders
Harnes :: urines
Harnfluss :: enuresis
Harnleiter, Ureter, Harnleiters :: ureter
Harnleitern, Uretern :: ureters
Harnroehre :: urethrae
Harnroehre, Urethra :: urethra
Harnroehren :: urethral
Harnroehren :: urethras
Harnroehrenentzuendung, Entzuendung der Harnroehre :: urethritis
Harnstoff, Harnstoffs :: urea
Harnstoffe, Harnstoffen :: ureae
Harnuntersuchung :: urinalysis
Harnuntersuchung :: urine test
Harnuntersuchungen :: urinalyses
Harnuntersuchungen :: urine tests
Harpune :: harpoon
Harpunen :: harpoons
Harresbreite :: hairbreadth
Harriet :: harriet
Harrlocke :: ringlet
Harrstriche :: serifs
Hartfaserplatte :: beaverboard
Hartgeld :: specie
Hartgummi :: ebonite
Hartherzigkeit :: hard heartedness
Hartherzigkeit :: remorselessness
Hartholz :: hardwood
Hartloeten :: hard soldering
Hartloetung :: brazing
Hartmetall :: carbid metal
Hartmetall :: cemented carbide
Hartnaeckigkeit :: hardheadedness
Hartnaeckigkeit :: inveteracy
Hartnaeckigkeit :: inveterateness
Hartnaeckigkeit :: obstinateness
Hartnaeckigkeit :: pertinacity
Hartnaeckigkeiten :: obstinacies
Hartplatte, Magnetplatte, Festplatte :: hard-disk
Hartriegel :: dogwood
Hartsektorierung :: hard-sectoring
Hartwurst :: hard cured sausage
Harz :: resin
Haschisch :: hashish
Hase :: bunny
Hase :: hare
Haselmaeuse :: dormice
Haselmaus :: dormouse
Haselnuesse :: filberts
Haselnuessen :: hazels
Haselnuss :: filbert
Haselnuss :: hazelnut
Haselnussstrauch :: hazel
Haselstraeuche :: hazel bushes
Haselstrauch :: hazel bush
Hasen :: hares
Hasenbraten :: roast hare
Hasenscharte :: harelip
Hasenscharten :: harelips
Haspe :: hasp
Hass :: hass
Hass :: hate
Hass :: hatred
Hass :: rancor
Hasser :: hater
Hast :: precipitancy
Hast :: rashness
Hast du Toene! :: Did you ever!
Hast du Wasser aufgesetzt? :: Have you put on some water?
Hast du dich im Spiegel gesehen? :: Did you look at yourself in the glass?
Hast, Eile, eilen, schnell :: hurry
Hat es sich gelohnt ? :: Was it worth while?
Hat sie Fieber? :: Has she a temperature?
Hau ab! :: Hook it!
Hau ab! :: Skiddoo!
Haube :: bonnet
Haube, Kapuze :: hood
Hauben :: bonnets
Hauben, Kapuzen :: hoods
Haubitze :: howitzer
Hauch :: breeze
Hauch :: puff
Hauer :: tusk
Hauer :: tusks
Haufen :: accumulation
Haufen :: batches
Haufen :: heap
Haufen; Stoss; Pfahl :: pile
Haupt :: pilot
Haupt, Kopf :: head
Haupt- :: cardinal
Haupt- :: general
Haupt- :: main
Haupt.. :: master
Haupt.., leitend, fuehrend :: master
Hauptaktionaer :: principal shareholder
Hauptbahnhof :: main-station
Hauptbeschaeftigung :: regular occupation
Hauptcomputer :: host
Hauptdarsteller :: headliner
Hauptdarsteller :: leading actor
Hauptdarstellerin :: leading actress
Haupteingang :: main-entrance
Hauptfach :: main-subject
Hauptfeder :: mainsprings
Hauptfilm :: feature film
Hauptfilme :: feature films
Hauptgedanke :: keystone
Hauptgeraet :: mainframe
Hauptgeschaeftszeit :: rush hours
Hauptgewinn :: first prize
Hauptgewinne :: first prizes
Hauptinhaltsverzeichnis :: root dirctory
Hauptlager :: main bearing
Hauptlehrer :: senior master
Hauptleitung :: trunk circuit
Hauptleitung :: trunk line
Hauptleitung :: trunking
Hauptlinie :: mainline
Hauptmaenner, Kapitaene :: captains
Hauptmahlzeit :: principal meal
Hauptmann, Kapitaen :: captain
Hauptmerkmal :: characteristic feature
Hauptnetz, Netz (allg.Stromnetz) :: mains
Hauptperson :: kingpin
Hauptperson :: leading character
Hauptplatine :: motherboard
Hauptquartier :: head quarters
Hauptquartier :: headquarters
Hauptrechner :: central computer
Hauptrechner im Verbund :: master computer
Hauptrolle :: chief part
Hauptrolle :: leading part
Hauptsache :: main-thing
Hauptsache, notwendig, wesentlich :: essential
Hauptsache; Festland; Hauptleitung; hauptsaechlich :: main
Hauptsatz :: main-clause
Hauptschalter :: main switch
Hauptschlagader :: aorta
Hauptschluessel :: master key
Hauptschluessel :: pass-key
Hauptschluessel :: passe-partout
Hauptschluessel :: passkey
Hauptspeicher :: central memory
Hauptspeicher :: general storage
Hauptspeicher :: main memory
Hauptspeicher :: primary storage
Hauptstadt :: metropolis
Hauptstadt; Kapital :: capital
Hauptstaedte, Saeulenknaeufe :: capitals
Hauptstation, Ueberwachungsstation :: master station
Hauptsteuerprogramm :: supervisor
Hauptstimmig :: obbligato
Hauptstoss :: brunt
Hauptstrasse :: high street
Hauptstroemung :: mainstream
Hauptstromanschluss :: main terminal
Hauptstuetze :: mainstay
Hauptstuetzen :: mainstays
Haupttreffer :: jackpot
Haupttribuene :: grandstand
Hauptverhandlung :: main-negotiation
Hauptverkehrsadern :: arteries
Hauptverkehrsstrasse :: main-road
Hauptverkehrsstrassen :: main-roads
Hauptverkehrszeit :: rush hour
Hauptversammlung :: general business meeting
Hauptverwaltung :: head office
Hauptwoerter :: nouns
Hauptwort :: noun
Haus :: home
Haus :: house
Hausapotheke :: medicine chest
Hausarbeit :: chore
Hausarbeit :: homework
Hausarbeit :: housework
Hausarbeiten :: chores
Hausarzt :: family doctor
Hausaufgaben :: home work
Hausbar :: house bar
Hausbesetzer :: squatter
Hausbesetzern :: squatters
Hausbesitzer :: homeowner
Hausbesitzer :: landlord
Hausbesitzer :: landlords
Hausbesitzerin, Wirtin :: landlady
Hausboot :: houseboat
Hausdiener :: man-servant
Hausdienern :: men servants
Hausfrau :: homemaker
Hausfrau :: housewife
Hausfrauen :: housewives
Hausfriedensbruch, uebertreten :: trespass
Hausfriedensbrueche, uebertritt :: trespasses
Hausgehilfin :: housemaid
Hausgrundstueck :: premises
Haushaelterin :: housekeeper
Haushaelterinnen :: housekeepers
Haushalt :: household
Haushalt :: menage
Haushalte :: households
Haushalte :: menages
Haushaltsartikel :: house hold article
Haushaltsausschuss, Bewilligungsausschuss :: appropriations commitee
Haushaltsfuehrung :: homemaking
Haushaltsgeraet :: household appliance
Haushaltsgeraete :: home appliances
Haushaltsgeraetehersteller :: appliance manufacturer
Haushaltsgeraeteindustrie :: appliance industry
Haushaltsvorstaende :: householders
Haushaltung :: housekeeping
Haushaltungslehre :: domestic apprenticeship
Haushaltungsschule :: domestic science school
Haushaltungsvorstand :: head of the household
Haushautsvorstand :: householder
Hausherr, Zentralcomputer :: host
Haushofmeisteraemter, Verwalteraemter :: stewardships
Hausierer :: hawker
Hausierer :: huckster
Hausierer :: hucksters
Hausierer :: peddler
Hausierer :: peddlers
Hausierer :: pedlar
Hausierer :: pedlars
Hauskleid :: house frock
Hauskleid :: housecoat
Hauskleider :: house frocks
Hausmaedchen :: house maid
Hausmannskost :: plain fare
Hausmeister :: caretaker
Hausmeister :: concierge
Hausmeister, Verwalter :: caretaker
Hausmieten, vermietet :: rents
Hausmittel :: household remedy
Hausmitteln :: household remedies
Hausordnung :: rules of the house
Hauspflege :: home care
Hausschluesseln :: front door keys
Hausschuh, Pantoffel :: slipper
Hausschuhe, Pantoffeln :: slippers
Hausschwein :: domestic pig
Haustelefon :: interoffice communication
Haustier :: domestic animal
Haustiere, Schosskinder :: pets
Haustuer :: front door
Haustuer :: frontdoor
Hauswirtschaft :: domestic economy
Hauswirtschaftslehre :: domestic science
Haut :: cutaneous
Haut :: dermal
Haut :: dermis
Haut :: integument
Haut :: skin
Haut; Fell :: skin
Hautarzt :: dermatologist
Hautfarbe :: colour of the skin
Hautfarben :: colours of the skin
Hautkrankheit :: skin disease
Hautkrankheiten :: skin diseases
Hautlappen :: lappet
Hautlappen :: lappets
Hautpflege :: care of the skin
Hautrechner-Satellitenrechner.. :: master-slave
Hautschere :: cuticle scissors
Hauttransplantation :: skin graft
Hauttransplantationen :: skin grafts
Header :: headers
Hebamme :: midwife
Hebammen :: midwifes
Hebe, Hebungen :: liftings
Hebel :: hand gear
Hebel :: lever
Hebel :: levers
Hebelanordnung :: leverage
Hebelarm :: lever arm
Hebelkraft :: leverage
Hebelwirkung :: lever action
Hechte :: pickerel
Heck :: stern
Hecke :: covey
Hecke :: hedge
Hecke :: hedgerow
Hecken :: hedges
Heckenrose :: dog rose
Heckenschere :: hedge shears
Heckenschuetze, Scharfschuetze :: sniper
Heckenschuetzen :: snipers
Hecklicht :: tail light
Hecklichter :: tail lights
Hedonisten :: hedonists
Heer :: army
Heere :: armies
Heeren :: sirs
Heeresdienst :: military service
Heeresfuehrer :: army commander
Heereslager :: army camp
Heeresschar :: army troop
Hefe :: yeast
Hefen :: yeasts
Heftfaden :: tacking thread
Heftfaeden :: tacking threads
Heftigkeit :: tempestuousness
Heftigkeit :: vehemency
Heftigkeiten :: vehemences
Heftklammer :: staple
Heftklammer :: stapler
Heftklammern :: staplers
Heftklammern :: staples
Heftklammern, klammert :: staples
Heftpflaster :: adhesive plaster
Heftpflaster :: plaster
Heftpflastern :: adhesive plasters
Hegemonie, Vorherrschaft :: hegemony
Heide :: heather
Heidekraut :: heather
Heidelaender :: wolds
Heideland :: heath
Heideland :: moor land
Heideland :: wold
Heidelbeere :: blueberry
Heidelbeere :: huckleberry
Heidelbeeren :: blueberries
Heidelbeeren :: huckleberries
Heidemoor :: moorland
Heidemoore :: moorlands
Heiden :: heathens
Heiden :: pagans
Heidenangst :: mortal fright
Heidengeld :: a fortune
Heidenspass :: huge fun
Heidentum :: heathendom
Heidentum :: paganism
Heil :: salvation
Heilanstalt :: sanatorium
Heilanstalten :: sanatoriums
Heilbad :: therapeutic bath
Heilbaeder :: therapeutic baths
Heilbarkeit :: curability
Heilbarkeiten :: curableness
Heilbutt :: halibut
Heilbuttschnitte :: flitch
Heiler, Heilpraktiker :: healer
Heilern, Heilpraktikern :: healers
Heiligen :: saints
Heiligengrab :: shrine
Heiligengraeber :: shrines
Heiligenschein :: gloriole
Heiligenschein :: nimbus
Heiligenscheine :: glorioles
Heiligenscheine :: halos
Heiliger :: saint
Heiligkeit :: sacredness
Heiligkeit :: saintliness
Heiligkeit :: sanctity
Heiligkeiten :: sanctities
Heiligtuemer :: sanctuaries
Heiligtum :: sainthood
Heiligtum :: sanctuary
Heiligtum, Heiligtums :: sanctuary
Heiligung :: sanctification
Heiligung, anbetend :: hallowing
Heilkraft :: curativeness
Heilkraft :: healing power
Heilkunde :: medical science
Heilmagnetiseure :: mesmerists
Heilmittel :: elixir
Heilmittel :: remedies
Heilmittel :: remedy
Heilquelle :: mineral spring
Heilsamkeit :: salubrity
Heilsarmee :: salvation Army
Heilung; Heilmittel :: cure
Heilverfahren, Therapie :: therapy
Heim :: fireside
Heim; nach Hause :: home
Heimarbeit :: outwork
Heimarbeit, Schularbeit :: homework
Heimarbeiter :: home worker
Heimarbeiter :: homeworker
Heimarbeiter :: outworker
Heimat :: home country
Heimatland :: homeland
Heimatland :: native land
Heimatloser :: waif
Heimatloses :: waifs
Heimatort :: native place
Heimatsort, Vaterstadt :: hometown
Heimatstadt :: home town
Heimchen, Kricket :: cricket
Heime :: asylums
Heimfahrt :: journey home
Heimgang :: going home
Heimkehr :: home coming
Heimkehr :: homecoming
Heimlichkeit :: covertness
Heimlichkeit :: furtiveness
Heimlichkeit :: secrecy
Heimlichkeit :: stealth
Heimlichkeiten :: secrecies
Heimlichkeiten :: stealthiness
Heimlichtuerei :: secretive manner
Heimlichtuerei :: sneakiness
Heimreise :: homeward journey
Heimstaette :: homestead
Heimstaetten :: homesteads
Heimsuchung :: infestation
Heimsuchung :: visitation
Heimweg :: way home
Heimwege :: ways home
Heimweh :: homesickness
Heimweh :: nostalgia
Heinzelmaennchen :: brownie
Heinzelmaennchen :: leprechaun
Heinzelmaennchens :: brownies
Heinzkoerper :: radiators
Heirat :: marriage
Heiraten :: marriages
Heiratsantrag :: proposal of marriage
Heiratsfaehigkeit :: marriageableness
Heiratsschwindler :: marriage-impostor
Heiratsurkunde :: marriage-certificate
Heiratsversprechen :: promise to marry
Heiserkeit :: croakiness
Heiserkeit :: hoarseness
Heiserkeit :: huskiness
Heiserkeit :: raucousness
Heiserkeiten :: raucousnesses
Heisshunger :: ravenous appetite
Heissluft :: hot air
Heiterkeit :: cheeriness
Heiterkeit :: hilarity
Heiterkeit :: jocularity
Heiterkeit :: joviality
Heiterkeit :: serenity
Heiterkeiten :: brightnesses
Heiterkeiten :: cheerinesses
Heiterkeiten :: hilariousness
Heiterkeiten :: jocularness
Heiterkeiten :: jovialness
Heiterkeiten :: serenities
Heizband :: heating tape
Heizer :: stoker
Heizer :: stokers
Heizflaeche :: heating surface
Heizgas :: heating gas
Heizkissen :: electric pad
Heizkoerper :: heaters
Heizkoerper :: radiator
Heizkoerper :: radiators
Heizleistung :: heat output
Heizoel :: fuel oil
Heizrippe, Kuehlrippe :: radiator
Heizstrom :: filament current
Heizung :: firing
Heizung :: heating
Heizung, Heizapparat, Heizkoerper :: heater
Heizungen :: firings
Heizungen :: heatings
Heizungsanlage :: heating system
Heizwicklung :: heating coil
Hektar :: hectare
Hektare :: hectares
Hektik :: hecticness
Held :: hero
Helden :: heroes
Heldengedicht :: epic poem
Heldengedichte :: epic poems
Heldenmut :: valor
Heldentat :: heroic deed
Heldentaten :: heroic deeds
Heldentum :: heroism
Heldin :: heroine
Heldinnen :: heroines
Helfer :: aide
Helfer :: assistant
Helfer :: backer
Helfer :: helper
Helfer :: helpers
Helfer, Gehilfe, Helferin, Gehilfin :: helper
Helfs-, Behelfs-, Neben- (AUX) :: auxiliary
Helio Aetzdruck :: heliogravure
Heliograph :: heliograph
Helium :: helium
Hellebarde :: halberd
Hellebarden :: halberds
Helligkeit :: brightness
Helligkeitssteuerung am Monitor :: brightness control
Hellseher :: clairvoyant
Hellseher :: clairvoyante
Hellseherei :: clairvoyance
Helltastung :: unblanking
Helm :: helmet
Helm, Tschako :: helmet
Helme :: helmets
Hemd :: chemise
Hemd :: shirt
Hemdblusen, Sporthemden :: shirts
Hemden :: shirts
Hemdenstoff :: shirting
Hemdknoepfe :: shirt buttons
Hemdknopf :: shirt button
Hemisphere :: hemisphere
Hemmnis :: restraint
Hemmschuh :: skid
Hemmschuhe :: skids
Hemmstoff :: inhibitor
Hemmung :: escapement
Hemmung :: inhibition
Hemmung, Sperrung :: stoppage
Hemmungen :: escapements
Hemmungen :: inhibitions
Hemmungen, Sperrungen :: stoppages
Hengst :: stallion
Hengst, Zuchthengst :: stallion
Hengste :: stallions
Hengste, Zuchthengste :: stallions
Henker :: hangman
Henkern, Henkers :: hangmen
Henne :: hen
Hennen :: hens
Hepatitis :: hepatitis
Herablassung :: condescension
Herabsetzung :: decremented
Herabsetzung :: detraction
Herabsetzung, Streichung, Kuerzung :: abatement
Herabsetzungen :: reductions
Heraldik, Wappenkunde :: heraldry
Heraus mit der Sprache! :: Spit it out!
Herausforderer :: challengers
Herausforderung :: challenge
Herausforderung :: defiance
Herausforderung :: provocation
Herausforderungen :: defiances
Herausforderungen :: provocations
Herausgaben :: redactions
Herausgeber :: anthologist
Herausgeber :: publishers
Herausgeberinnen, Herausgeber :: editors
Herausgegeben von :: published by
Herausholung :: elicitation
Herausholungen :: elicitations
Herausragen :: saliency
Herberge :: harborage
Herberge :: harbourage
Herberge :: hostel
Herbergen :: harborages
Herbergen :: harbourages
Herbergen :: hostels
Herbheit :: acerbity
Herbheit :: acridness
Herbheit :: sourness
Herbheiten :: acridnesses
Herbizid :: herbicide
Herbst :: autumn
Herbst :: harvest
Herbst, herbstlich :: autumn
Herbste :: autumns
Hercules :: Hercules
Hercules :: hercules
Herd :: cooker
Herd :: hearth
Herde :: flock
Herde :: herd
Herde, Herdes :: stoves
Herde; Schar :: flock
Herden :: droves
Herden :: flocks
Herden :: herds
Herdentier :: gregarious animal
Herfahrt :: journey here
Hergang :: course of events
Hering :: herring
Heringe :: herrings
Herkoemmlichkeit :: conventionality
Herkules :: hercules
Herkunft :: parentage
Herkunft :: provenance
Herkunft :: sources
Herpes :: herpes
Herpetologe :: herpetologist
Herpetologie :: herpetology
Herr :: Mr
Herr :: gent
Herr :: gentleman
Herr :: master
Herr :: mister
Herr :: mr
Herr :: signor
Herr :: sir
Herr der Daten :: data owner
Herren :: gents
Herren :: messieurs
Herren :: messrs
Herren :: signors
Herren, Meister :: masters
Herrenartikelgeschaeft :: haberdashery
Herrenausstatter :: haberdasher
Herrenbekleidung :: men's wear
Herrenhaus :: manor-house
Herrenhemdhosen :: cami boxers
Herrin :: mistress
Herrinnen :: mistresses
Herrlichkeit :: delightfulness
Herrlichkeit :: glory
Herrlichkeit :: grandeur
Herrlichkeit :: superbness
Herrlichkeit :: wonderfulness
Herrschaft :: dominion
Herrschaft :: lordship
Herrschaft :: masteries
Herrschaft :: mastery
Herrschaft, Regel, herschen, Massstab :: rule
Herrschaften :: masteries
Herrschaftsgebiet :: barony
Herrschaftsgebiete :: baronies
Herrscher :: sovereign
Herrscher, Lineal, Regler :: ruler
Herrscher; Lineal :: ruler
Herrschsucht :: imperiousness
Herstellend :: Manufacturing
Herstellend :: manufacturing
Hersteller :: fabricator
Hersteller :: manufacturer
Hersteller :: producer
Herstellerunabhaengigkeit :: vendor independence
Herstellung :: fabrication
Herstellung, anfertigend, machend :: making
Herstellungs, erwirtschaftend :: producing
Herstellungs..., fabrizierend :: manufacturing
Herstellungskosten :: cost of production
Herstellungsverfahren :: manufacturing-method
Hervorrufen :: evocation
Hervorspringen :: salience
Herz :: heard
Herz :: heart
Herzanfaelle :: heart attacks
Herzanfall :: heart attack
Herzbeschwerden :: heart trouble
Herzeleid :: heartbreak
Herzen :: hearts
Herzenguete :: kindheartedness
Herzfehler :: cardiac defect
Herzgegend :: cardiac region
Herzhaftigkeit :: heartiness
Herzinfarkt :: cardiac infarction
Herzinfarkt :: infarction
Herzklopfen :: beating of the heart
Herzklopfen :: palpitation
Herzleiden :: heart disease
Herzlichkeit :: cordiality
Herzlichkeiten :: cordialities
Herzlichkeiten :: cordialness
Herzlosigkeit :: heartlessness
Herzmittel, herzkrank :: cardiac
Herzmuschel :: cockle
Herzmuschel :: cockles
Herzoege :: dukes
Herzog :: duke
Herzogin :: duchess
Herzoginnen :: duchesses
Herzogtuemer :: duchies
Herzogtuemer :: dukedoms
Herzogtum :: duchy
Herzogtum :: dukedom
Herzschlaege :: heartbeats
Herzschlaege :: heartthrobs
Herzschlag :: heartbeat
Herzschlag :: heartthrob
Herzschwaeche :: cardiac insufficiency
Herzschwaechen :: cardiac insufficiencies
Herzspezialist :: heart specialist
Herzspezialisten :: heart specialists
Herzverpflanzung :: heart transplant
Herzverpflanzungen :: heart transplants
Herzwaerme :: heart warming
Heterodoxie :: heterodoxy
Heterosexualitaet :: heterosexuality
Heterosexuellen :: heterosexuals
Hetze :: chevy
Hetzer :: baiter
Hetzhund :: foxhound
Hetzhunde :: foxhounds
Hetzrede :: diatribe
Hetzreden :: diatribes
Heu :: hay
Heu :: hays
Heuboden, Heuboeden :: hayloft
Heuchelei :: hypocrisy
Heucheleien :: hypocrisies
Heuchler :: chadband
Heuchler :: dissembler
Heuchler :: hypocrite
Heuchler :: hypocrites
Heuchlerinnen, Heuchlern :: hypocrites
Heuhaufen :: haycock
Heuhaufen :: haycocks
Heuhaufen :: haystack
Heuhaufen :: haystacks
Heuhaufens :: haycocks
Heul nicht staendig! :: Don't keep crying!
Heulsuse :: crybabies
Heulsusen :: crybaby
Heuristik :: heuristics
Heuschnupfen :: hayfever
Heuschober :: haystack
Heuschober :: haystacks
Heuschrecke :: grasshopper
Heuschrecke :: locust
Heuschrecken :: locusts
Heute :: today
Heute ist schlechtes Wetter. :: It's foul weather today.
Hexaeder :: hexahedron
Hexaeder :: hexahedrons
Hexe :: hag
Hexe :: sibyl
Hexe :: witch
Hexen :: hags
Hexen :: sibyls
Hexen :: witches
Hexenprozess :: witch trial
Hexensabbat :: coven
Hexensabbate :: covens
Hexenschuss :: lumbago
Hexerei :: witchcraft
Hexerei :: witchery
Hexerei :: wizardry
Hexereien :: witchcrafts
Hexereien :: witcheries
Hexereien :: wizardries
Hexkonverter :: hexconverter
Hexkonverter :: hexconverters
Hibiskus :: hibiscus
Hickorynussbaeume :: hickories
Hickorynussbaum :: hickory
Hier spukt es. :: This place is haunted.
Hierarchie :: hierarchy
Hierarchien :: hierarchies
Hieroglyphen :: hieroglyphics
Hieroglyphens :: hieroglyphs
Hilfe :: aid
Hilfe :: assistance
Hilfe :: help
Hilfe :: succor
Hilfe, Unterstuetzung :: assistance
Hilfefile :: helpfile
Hilfefunktion :: help funktion
Hilfen :: succors
Hilferuf :: cry for help
Hilferufe :: cries for help
Hilflosen :: derelicts
Hilflosigkeit :: helplessness
Hilflosigkeit :: shiftlessness
Hilfs, zusaetzliche, zusaetzlicher, zusaetzliches :: auxiliary
Hilfs- :: auxiliary
Hilfsaktion :: relief action
Hilfsantrieb :: auxiliary drive
Hilfsarbeiter :: unskilled worker
Hilfsarbeitern, Hilfsarbeiterinnen :: unskilled workers
Hilfsbeduerftigkeit :: need for help
Hilfsbereich :: additional area
Hilfsbereitschaft :: cooperativeness
Hilfsbetrieb :: auxiliary plant
Hilfsdatei :: auxiliary file
Hilfsfeld :: auxiliary field
Hilfsfunktion :: auxiliary function
Hilfsfunktionen des Handels :: aids to trade
Hilfskontakt :: auxiliary contactor
Hilfslehrer :: supply teacher
Hilfslehrern :: supply teachers
Hilfsloehne :: auxiliary labor
Hilfsmasszahl :: ancillary statistic
Hilfsmatrix :: auxiliary matrix
Hilfsmittel :: auxiliary means
Hilfsmittel :: resource
Hilfspfarrer :: curate
Hilfspfarrers :: curates
Hilfsprogramm :: auxiliary program
Hilfsprogramm :: auxiliary routine
Hilfspruefer :: assistant examiner
Hilfsquellen :: Resources
Hilfsquellen :: resources
Hilfsspeicher :: auxiliary store
Hilfssteuerprozess :: auxiliary control process
Hilfsstoffe :: auxiliary material
Hilfsstoffe :: auxiliary supplies
Hilfsursprung, kuenstlicher Nullpunkt :: arbitrary origin
Hilfsvariable :: auxiliary variable
Hilfsverben :: auxiliaries
Hilfszelle :: auxiliary cell
Himbeere :: raspberry
Himbeeren :: raspberries
Himbeersaft :: raspberry juice
Himbeerstrauch :: raspberry bush
Himmel :: heaven
Himmel :: sky
Himmelbett :: tester bed
Himmelbetten :: tester beds
Himmelsgewoelbe :: welkin
Himmelsgewoelben :: welkins
Himmelskoerper :: celestial body
Himmelskoerper :: luminaries
Himmelskoerper :: luminary
Himmelskoerper :: orb
Himmelskoerper :: orbs
Himmelskoerpern :: celestial bodies
Himmelsrichtung :: point of the compass
Himmelsschreiber :: skywriter
Himmelsschreibern :: skywriters
Himmelsschrift :: skywriting
Himmelszelt :: firmament
Hindernis :: balk
Hindernis :: hindrance
Hindernis :: hump
Hindernis :: impediment
Hindernis :: obstacle
Hindernisrennen :: steeplechase
Hindernisse :: barriers
Hindernisse :: hindrances
Hindernisse :: impediments
Hindernisse :: obstacles
Hinfaelligkeit :: decrepitude
Hinfaelligkeit, Ungueltigkeit :: invalidity
Hinfaelligkeiten :: decrepitness
Hinfaelligkeiten :: invalidities
Hinfahrt :: journey there
Hingabe :: devotedness
Hingebung :: devotion
Hinlaenglichkeit, Zulaenglichkeit :: sufficience
Hinrichtung :: electrocution
Hinrichtung :: execution
Hinsicht, Beziehung, achten, respektieren :: respect
Hinter- :: aft; rear
Hinterbacke :: buttock
Hinterbaenkler :: backbencher
Hinterbaenklern :: backbenchers
Hinterbein :: hind leg
Hinterbliebene :: the bereaved
Hintergedanken :: ulterior motive
Hintergedanken :: ulterior motives
Hintergruende :: backgrounds
Hintergrund :: background
Hintergrund Bildschirm :: background screen
Hintergrund-, Stoergeraeusch :: background noise
Hintergrundfarbe :: background color
Hintergrundprogramm :: background program
Hintergrundverarbeitung :: background processing
Hinterhalt :: ambush
Hinterhalt, ueberfallen :: ambush
Hinterhalte :: ambushes
Hinterkopf :: back of the head
Hinterland :: upstate
Hinterland, innerer, innere, innwendig, intern :: interior
Hinterlassenschaft :: bequeathment
Hinterlegung, Deponierung :: lodgement
Hinterlist :: insidiousness
Hintern :: arse
Hintern :: behinds
Hintern :: bum
Hintern :: bums
Hinterrad :: back wheel
Hinterradantrieb :: rear wheel drive
Hinterradantriebe :: the rear wheel drives
Hinterraeder :: back wheels
Hintersatz, Nachsatz :: apodosis
Hinterteil :: posteriors
Hinterteil :: rear part
Hinterteil, Steiss :: rump
Hinterteile :: rumps
Hintertreppe :: backstairs
Hintertreppe :: stairback
Hintertuer :: back door
Hintertuer :: back-door
Hintertuer :: backdoor
Hintertueren :: back doors
Hinterviertel :: hindquarter
Hinterwaelder :: backwoods
Hinterwaeldler :: backwoodsman
Hinterwaeldler :: backwoodsmen
Hinterwaeldler :: hillbilly
Hinweis :: clue
Hinweis :: consideration
Hinweis :: hint
Hinweis, Ruecksicht, Ueberlegung :: consideration
Hinweise :: Hints
Hinweise :: clues
Hinweise :: hints
Hinweisen :: advertence
Hinweisung :: advertency
Hinweisungen :: advertencies
Hinweiszeichen, Markierung :: sentinel
Hinz und Kunz :: every Tom, Dick and Harry
Hinziehen :: protraction
Hinzufuegung :: annexation
Hinzufuegung :: apposition
Hinzufuegung/zusatz :: addition
Hinzuziehung :: enlistment
Hinzuziehungen :: enlistments
Hiobsbotschaft :: Job's news
Hiobsbotschaft :: bad news
Hippie :: hippie
Hirn :: brain
Hirngespinst :: phantasm
Hirnhaut :: meningeal
Hirnhautentzuendung :: meningitis
Hirnschlaege :: apoplexies
Hirsch :: hart
Hirsch :: stag
Hirsche :: harts
Hirsche :: stags
Hirschkuehe :: hinds
Hirschkuh, hinter :: hind
Hirse :: millet
Hirt :: herder
Hirt :: herdsman
Hirten :: herders
Hirten :: herdsmen
Hirtenbrief :: pastoral letter
Histamin :: histamine
Histogram :: histogram
Histologie :: histology
Historie :: histoty
Hitze :: ardency
Hitze :: ardor
Hitze :: ardour
Hitze :: heat
Hitze :: hotness
Hitze, erhitze :: heat
Hitzegrad :: degree of heat
Hitzegrade :: degrees of heat
Hitzewelle :: heatwave
Hitzkoepfe :: hotheads
Hitzkoepfe :: spitfires
Hitzkopf :: hothead
Hitzkopf :: hotspur
Hitzkopf :: spitfire
Hitzschlag :: heat stroke
Hobbies :: fads
Hobbies :: hobbies
Hobbies, Steckenpferde :: hobbies
Hobby :: fad
Hobby Mensch :: hobbyist
HobbyMenschen :: hobbyists
Hobel :: plane
Hobelbank, Schneidemaschine :: slicer
Hobelbanken, Schneidemaschinen :: slicers
Hobelmaschine :: planer
Hoch.. :: elevated
Hoch; Hoechststand; hoch :: high
Hochachtung :: high esteem
Hochantenne :: elevated aerial
Hochbehaelter :: elevated tank
Hochbetrieb :: intense activity
Hochdruck :: high pressure
Hochdruckgebiet :: high pressure area
Hochebene :: plateau
Hochform :: in top form
Hochfrequenz :: high-frequency
Hochfrequenz :: radiofrequency
Hochfrequenz, Kurzwelle :: high frequency
Hochgebirge :: high mountains
Hochgeschwindigkeit :: high-speed
Hochglanz :: mirrorfinish
Hochhaus :: multi-story building
Hochhaus :: multistory building
Hochheit :: supremeness
Hochkomma(Apostroph) :: inverted comma
Hochlaender :: uplands
Hochlage :: high level
Hochland :: highland
Hochland :: upland
Hochlandmuetze :: glengarry
Hochmuetigkeit :: superciliousness
Hochmut :: haughtiness
Hochmut :: hauteur
Hochmut :: pride
Hochnaesigkeit :: snootiness
Hochofen :: blast furnace
Hochruf :: cheer
Hochrufe :: cheers
Hochsaison :: peak season
Hochschule, Universitaet :: university
Hochschulen, Universitaeten :: universities
Hochschullehrer :: professor
Hochschulreife :: matriculation standard
Hochsee :: open sea
Hochseefischerei :: deep sea fishing
Hochsommer :: midsummer
Hochspannung (el.) :: high voltage
Hochspannung (mech.) :: high tension
Hochsprung :: high jump
Hochstapler :: impostor
Hochstaplern :: impostors
Hochtechnologie :: high-technology
Hochtemperaturkreislauf :: high temperature circuit
Hochtemperaturverbraucher :: high temperature consumers
Hochtonlautsprecher :: tweeter
Hochtonlautsprechern :: tweeters
Hochtour :: alpine tour
Hochverrat :: high treason
Hochzeit :: nuptials
Hochzeit :: wedding
Hochzeit, vermaehlend :: wedding
Hochzeiten :: weddings
Hochzeiten, Vermaehlungen :: weddings
Hochzeits- :: nuptial
Hochzeitsgeschenk :: wedding present
Hochzeitsgeschenke :: wedding presents
Hochzeitsreisender :: honeymooner
Hocker :: stool
Hockern :: stools
Hockey :: hockey
Hockeyspiel :: shinty
Hode :: testicle
Hoden :: testicle
Hoden :: testicles
Hoden :: testis
Hodensack :: scrotum
Hodensaecke :: scrota
Hodensaecken :: scrotums
Hoechstform :: top form
Hoechstgeschwindigkeit :: maximum speed
Hoechstgrenze :: asset ceiling
Hoechstkurs, Rekordhoehe :: all time high
Hoechstleistung :: tilt
Hoechstleistung... :: high-performance
Hoecker :: humps
Hoecker :: hunch
Hoecker, buckeln :: humps
Hoefe :: yards
Hoefe, freit :: courts
Hoeflichkeit :: blandness
Hoeflichkeit :: civility
Hoeflichkeit :: comity
Hoeflichkeit :: courtesy
Hoeflichkeit :: politeness
Hoeflichkeit :: suavity
Hoeflichkeiten :: civilities
Hoeflichkeiten :: civilness
Hoeflichkeiten :: courteousness
Hoeflichkeiten :: courtesies
Hoeflichkeits :: courtliness
Hoefling :: courtier
Hoeflinge :: courtiers
Hoehe :: altitude
Hoehe :: height
Hoehe :: highness
Hoehe; Gipfel; Hoehepunkt :: height
Hoehe; Niveau; Ebene; eben; waagerecht :: level
Hoehen :: heights
Hoehen :: highs
Hoehen :: ups
Hoehenangst :: acrophobia
Hoehenkurorte :: high altitude resorts
Hoehenlage :: altitude
Hoehenluft :: mountain air
Hoehenmesser :: altimeter
Hoehepunkt :: climax
Hoehepunkt :: heyday
Hoehepunkt :: highlight
Hoehepunkt erreichend :: climaxing
Hoehepunkt, Gipfel :: acme
Hoehepunkt, Gipfel :: apogee
Hoehepunkte :: climaxes
Hoehepunkte :: highlights
Hoehle :: antrum
Hoehle :: cave
Hoehle :: cavern
Hoehle :: cavity
Hoehle :: den
Hoehle :: socket
Hoehle, hohl :: hollow
Hoehlen :: antra
Hoehlen :: burrows
Hoehlen :: caverns
Hoehlen :: caves
Hoehlen :: cavities
Hoehlen :: dens
Hoehlen :: sockets
Hoehlen erforschend :: spelunking
Hoehlenbewohner :: cliff dweller
Hoehlenbewohner :: troglodyte
Hoehlenforscher :: speleologist
Hoehlenforscher :: spelunker
Hoehlenforschern :: speleologists
Hoehlenforschern :: spelunkers
Hoehlenforschung :: speleology
Hoehrkapsel :: earphone
Hoelle :: hell
Hoelle :: pandemonium
Hoelzer :: lumbers
Hoer auf damit! :: Cut it out!
Hoer auf damit! :: Don't go on like that!
Hoer-, Ton- :: audio
Hoerapparat :: hearing aid
Hoerapparate :: hearing aids
Hoerbarkeit :: audibilities
Hoerbarkeit :: audibility
Hoeren Sie auf meinen Rat! :: Take my advice!
Hoerensagen :: hearsay
Hoerer :: earpiece
Hoerer :: handset
Hoerer :: hearer
Hoerer :: hearers
Hoerer :: listener
Hoerer :: listeners
Hoerer :: phone
Hoerer auflegen (Tel.) :: ring off
Hoerers :: earpieces
Hoerner :: cornets
Hoerrohr :: ear trumpet
Hoerrohr :: eartrumpet
Hoerrohre :: ear trumpets
Hoerrohre :: eartrumpets
Hoersaal :: lecture room
Hoerspiel :: radio play
Hoerweite :: ear-shot
Hoerweite :: earshot
Hoeschen :: panties
Hoeschen :: panty
Hof :: court
Hof :: courtyard
Hof :: halo
Hof :: yard
Hof, Yard :: yard
Hof; Gericht; Spielplatz :: court
Hofdame :: court lady
Hofdamen :: court ladies
Hoffnung (auf) :: hope (for)
Hoffnung :: hope
Hoffnungen, hofft :: hopes
Hoffnungslosigkeit :: desperateness
Hoffnungslosigkeit :: hopelessness
Hoffnungslosigkeit :: irredeemability
Hoffnungslosigkeiten :: irredeemableness
Hoheit :: majestic-dignity
Hoheiten :: majestic-dignities
Hoheiten, Wuerden, Erhabenheiten :: dignities
Hoheitsgewaesser :: territorial water
Hoheitsgewaessern :: territorial waters
Hohepriester :: pontiff
Hohepriester :: pontiffs
Hoher Integrationsgrad bei komplexen Schaltungen :: large scale integration
Hohlheit :: hollowness
Hohlmass :: measure of capacity
Hohlraeume, Hoehlen :: hollows
Hohlraum :: cavity
Hohlraum :: lacuna
Hohlsaum :: hemstitch
Hohlschraubverbindung :: banjo nut
Hohlspatel :: trowel
Hohlspatel :: trowels
Hohn :: contumely
Hohn, Spott :: scoff
Hohn, Verachtung :: scorn
Hohn, Verhoehnung :: derision
Hohngelaechter :: scornful laughter
Hokospokus :: hanky panky
Hol ihn der Teufel! :: Curse him!
Holen Sie mir die Akte. :: Get me the file.
Holen Sie tief Atem! :: Draw a deep breath!
Hollaender :: hollander
Holme, Steineichen :: holms
Holmium :: holmium
Hologramm (dreidimensionale Abbildung) :: hologram
Hologramm :: hologram
Holographie :: holography
Holsteiner :: holsteins
Holz :: lumber
Holz :: wood
Holz, Wald, Gehoelz :: wood
Holzarbeit :: wood work
Holzarbeit :: woodwork
Holzarbeiter :: woodworker
Holzarbeitern :: woodworkers
Holzasbest :: rockwood
Holzbearbeitung :: woodworking
Holzblasinstrument :: woodwind
Holzblasinstrumente :: woodwinds
Holzbuendel :: fagot
Holzfaeller :: lumberjack
Holzfaeller, Holzfaellers :: woodcutter
Holzfaellern :: woodcutters
Holzfloesser :: raftsman
Holzfloessern :: raftsmen
Holzfloss :: raft
Holzhaemmer :: sledgehammers
Holzhammer :: mallet
Holzhammer :: sledgehammer
Holzhaufen :: woodpile
Holzhaufens :: woodpiles
Holzhaus :: framehouse
Holzhuetten :: shanties
Holzkohle :: charcoal
Holzkohlen :: charcoals
Holzkohlenstift :: fusain
Holzkrug :: noggin
Holzplatz :: lumberyard
Holzschnitt :: woodcut
Holzschnitt :: xylograph
Holzschnitt, Holzschnitts :: woodcut
Holzschnitte :: woodcuts
Holzschnitte, Holzschnitten :: woodcuts
Holzschraube :: woodscrew
Holzschuh :: sabot
Holzschuhe :: sabots
Holzschuppen :: woodshed
Holzschuppens :: woodsheds
Holzwolle :: wood wool
Holzwuermer :: wood worms
Holzwurm :: wood worm
Homoeopath :: homeopath
Homoeopathen :: homeopaths
Homoeopathie :: homeopathy
Homonym :: homonym
Homonyme :: homonyms
Honig :: honey
Honig ums Maul schmieren :: to butter up
Honigbiene :: honey bee
Honigbiene :: honeybee
Honigbienen :: honeybees
Honigwabe, Wabe :: honeycomb
Honorant :: acceptor for honor
Honorar; Gebuehr; Lohn :: fee
Honorare :: honorarium
Honorare, Kosten :: fees
Horcher :: eavesdropper
Horchern :: eavesdroppers
Horden :: hordes
Horizont :: horizon
Horizont :: skyline
Horizontalablenkplatten :: x-plates
Horizonte :: horizons
Horizonte :: skylines
Hormon :: hormone
Hormone, Hormonen :: hormones
Horn :: cornet
Horn :: horn
Hornhaut :: cornea
Hornhaut :: horny skin
Hornhautentzuendung :: keratitis
Hornisse :: hornet
Hornissen :: hornets
Hornist :: bugler
Hornisten :: buglers
Hornsignal blasend :: bugling
Hornstoff :: keratin
Horoskop :: horoscope
Horoskope :: horoscopes
Horrorfilm :: horror film
Horstbildung :: upthrust
Hort :: palladium
Hortensie :: hydrangea
Hose :: pantaloon
Hose :: pants
Hose :: trouser
Hose :: trousers
Hosen :: britches
Hosen :: slacks
Hosen :: trousers
Hosenanzuege :: pantsuits
Hosenanzuege :: trouser suits
Hosenanzug :: trouser suit
Hosenrohr :: Y-branch pipe
Hosentasche :: trouser pocket
Hosentaschen :: trouser pockets
Hosentraeger, spannt an :: braces
Hospitaeler :: hospitals
Hospitant :: guest student
Hostess :: hostess
Hostessen :: hostesses
Hotel :: hotel
Hotel; Gasthof :: hotel
Hotelbesitzer, Hotelier :: hotelier
Hotelfuehrer :: hotel guide
Hotelfuehrern :: hotel guides
Hotelpage :: bellboy
Hotelpage :: bellhop
Hotelpagen :: bellboys
Hotels :: hotels
Hotkey :: hotkey
Hotschluessel :: hotkey'
Hottentotte :: hottentot
Hub :: upstroke
Hub; Takt :: stroke
Hubmagnet; Spule :: solenoid
Hubraum :: cylinder capacity
Hubschrauber :: gyroplane
Hubschrauber :: gyroplanes
Hubschrauber :: helicopter
Hubschrauber :: helicopters
Hubschrauberlandeplatz :: heliport
Huckepack :: piggy-back
Huckepack-Stromversorgung ohne eigene Stromquelle :: battery eliminated circuit
Huebschheit :: prettiness
Hueftbein :: hipbone
Huefte :: haunch
Huefte :: hip
Huefte :: ilium
Hueften :: haunches
Hueften :: hips
Hueften :: ilia
Hueftgelenk :: hip joint
Hueftumfang :: hip measurement
Huegel :: Hill
Huegel :: hill
Huegel :: hills
Huegel :: mound
Huegel :: mounds
Huegelchen :: hillock
Huegelchen :: hillocks
Huegelchen :: knoll
Huegelchen :: knolls
Huehnchen :: pullet
Huehner :: chickens
Huehner :: fowls
Huehner :: hens
Huehneraugen :: corns
Huehnerbruehe :: chicken broth
Huehnerleiter :: chicken ladder
Huehnerstall :: hen house
Huehnerzucht :: chicken breeding
Huelle :: envelope
Huelle :: jacket
Huelle :: spout
Huelle :: velum
Huelle :: wrapper
Huelle, Huelse, Schale :: hull
Huellen :: wrappers
Huelse :: husk
Huelse :: shuck
Huelse :: sleeve; bushing
Huelse, Schale, Schote :: pod
Huelsen :: husks
Huelsen :: shucks
Huelsenfruechte :: leguminous plants
Huelsenkupplung :: sleeve coupling
Huendchen :: doggie
Huendchen :: doggies
Huendin :: bitch
Huendin :: she dog
Huendin, Weibchen, Miststueck, meckern :: bitch
Huendinnen :: bitches
Huendinnen :: she dogs
Huerde :: hurdle
Huerde :: wattle
Huerden :: hurdles
Huerden :: wattles
Huete :: hats
Hueter, Vormund :: guardian
Huette :: cot
Huette :: cottage
Huette :: hovel
Huette :: hut
Huette :: shack
Huetten :: cots
Huetten :: hovels
Huetten :: huts
Huetten :: shacks
Huf :: hoof
Hufe :: hoofs
Hufe :: hooves
Hufeisen :: horse shoe
Hufeisen :: horseshoe
Hufeisen :: horseshoes
Huflattich :: foalfoot
Huflattiche :: foalfoots
Hufschlaege :: hoofbeats
Hufschlag :: hoofbeat
Huftier :: hoofed animal
Huftiere :: hoofed animals
Hugenotte :: huguenot
Hugenotten :: huguenots
Huhn :: chicken
Huhn :: hen
Huhn :: poult
Huldigung :: homage
Huldigungen :: homages
Humanismus :: humanism
Humanist :: humanist
Humanisten :: humanists
Humanitaet :: humaneness
Humanitaet, Menschlichkeit :: humanity
Hummel :: bumblebee
Hummeln :: bumblebees
Hummer :: lobster
Hummer :: lobsters
Humor :: humor
Humor :: humour
Humor, Komik :: humour
Humoristen :: humorists
Hund :: dog
Hund :: hound
Hunde :: dogs
Hunde :: hounds
Hunde- :: canine
Hundehuette :: dog kennel
Hundehuette :: doghouse
Hundemarke :: dog tag
Hunderjaehriger :: centenarian
Hunderte :: hundreds
Hundertjaehrigen :: centenarians
Hundertjahrfeiern :: centennials
Hundertster :: hundredth
Hundewetter :: beastly weather
Hundezucht :: dog breeding
Hunger :: hunger
Hungerleider :: starveling
Hungerleidern :: starvelings
Hungerloehne :: pittances
Hungerlohn :: pittance
Hungern :: starvation
Hungersnoete :: famines
Hungersnot :: famine
Hungerstreik :: hunger strike
Hungertod :: starvation
Hunne :: hun
Huntington :: huntington
Huntsville :: huntsville
Hupe; Horn :: horn
Hupensignal :: honk
Hure :: harlot
Hure :: whore
Huren :: harlots
Huren :: whores
Hurenbock :: fornicator
Hurerei :: harlotry
Hurerei, Prostituition :: prostitution
Hurone :: huron
Husar :: hussar
Husten :: cough
Hustenanfaelle :: fits of coughing
Hustenanfall :: fit of coughing
Hustenbonbon :: cough drop
Hustenmittel :: pectorals
Hustensaft :: cough syrup
Hut :: hat
Hutbaender :: hatbands
Hutband :: hatband
Hutmacherin :: milliner
Hutmutter :: cap nut
Hutschachtel :: bandbox
Hutschachteln :: bandboxes
Hyaene :: hyaena
Hyaene :: hyena
Hyaenen :: hyaenas
Hyaenen :: hyenas
Hyazinthe :: hyacinth
Hyazinthen :: hyacinths
Hybridrechner :: analog digital computer
Hybridrechner :: analog-digital computer
Hybridrechner :: combined computer
Hybridrechner :: digital-analog computer
Hybridrechner :: hybrid computer
Hydrant :: fireplug
Hydranten :: fireplugs
Hydranten :: hydrants
Hydratation :: hydration
Hydraulik :: hydraulics
Hydrid :: hydride
Hydrierung :: hydrogenation
Hydrodynamik :: hydrodynamics
Hydrolyse :: hydrolysis
Hydroxyd :: hydroxide
Hydroxyde :: hydroxides
Hygiene :: hygienics
Hygieniker :: hygienist
Hymne :: anthem
Hymne :: hymn
Hymne, Komposition :: hymn
Hymnen :: hymns
Hymnengesang :: hymnody
Hyperbel :: hyperbola
Hyperbeln :: hyperbolas
Hypertonie :: hypertension
Hypertrophie :: hypertrophy
Hypertrophien :: hypertrophies
Hypnose :: hypnosis
Hypnose :: hypnotism
Hypnosen :: hypnoses
Hypnosen :: hypnotisms
Hypnotiseur :: hypnotist
Hypochondrie :: hypochondria
Hypoderm :: hypodermic
Hypotenuse :: hypotenuse
Hypotenusen :: hypotenuses
Hypothek :: mortgage
Hypothek Aufnehmend :: mortgaging
Hypothekar :: mortgagee
Hypotheken :: mortgages
Hypothekenschuldner :: mortgager
Hypothekenschuldner :: mortgagers
Hypothekenschuldner :: mortgagor
Hypothekenschuldner :: mortgagors
Hypothese :: hypothesis
Hypothese, Voraussetzung :: supposition
Hypothesen :: hypotheses
Hysterese :: hysteresis
Hysterie :: hysteria
Hysterie :: hysterics
I-Profil :: I-section
ICONS :: icons
IEEE :: ieee
INT :: int
INtegral :: integral
Ich aergere mich darueber. :: I'm annoyed about it.
Ich begreife es. :: It's within my grasp.
Ich begreife nicht, was Sie meinen. :: I fail to see what you mean.
Ich bekomme es zugeschickt. :: I have it sent to me.
Ich bemerkte es nicht. :: It escaped my notice.
Ich beneide Sie um Ihre Ruhe. :: I envy your calm.
Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten. :: I decided to keep him at arm's length.
Ich besitze keinen Pfennig. :: I haven't a penny to my name.
Ich bin anderer Ansicht. :: I beg to differ.
Ich bin darauf gespannt. :: I'm curious about it.
Ich bin diesen Monat schlecht bei Kasse. :: I'm short of breath this month.
Ich bin fremd hier. :: I'm a stranger here.
Ich bin ganz ausser mir ueber die Sache. :: I'm quite put out about the matter.
Ich bin ganz durcheinander. :: I'm all mixed up.
Ich bin guten Mutes. :: I'm of good cheer.
Ich bin in einer verzweifelten Lage. :: I've my back to the wall.
Ich bin nicht auf der Hoehe. :: I don't feel up to the mark.
Ich bin nicht von gestern. :: I was not born yesterday.
Ich bin pleite. :: I'm broke.
Ich bin schlecht dran. :: I'm badly off.
Ich bin sehr dafuer. :: I'm very much in favour of it.
Ich bitte um's Wort. :: May I have the floor.
Ich bleibe dabei. :: I stick to it.
Ich bringe Sie nach Hause. :: I'll see you home.
Ich dachte mir nichts dabei. :: I meant no harm by it.
Ich dachte so ungefaehr. :: I kind of thought.
Ich darf wohl sagen. :: I dare say.
Ich finde das gar nicht lustig. :: I don't see the fun of it.
Ich finde keine Worte. :: I'm at a loss for words.
Ich fuehlte mich beunruhigt. :: I was ill at ease.
Ich fuehlte mich sehr unbehaglich. :: I felt very uncomfortable.
Ich gehe jetzt. :: I'm off.
Ich gewinne bestimmt. :: I stand to win.
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Groebsten heraus. :: I think he's out of the wood now.
Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. :: I think I've been done.
Ich hab es gerade geschafft. :: I just managed it.
Ich hab's. :: I've got it.
Ich habe Ruhe dringend noetig. :: I need some rest badly.
Ich habe Wichtigeres zu tun. :: I've other fish to fry.
Ich habe den Anschluss verpasst. :: I missed the connection.
Ich habe den Satz nicht verstanden. :: I didn't catch the sentence.
Ich habe die Streiks satt. :: I'm fed up with strikes.
Ich habe eine schlimme Erkaeltung. :: I've a bad cold.
Ich habe es Ihnen gesagt. :: I told you so.
Ich habe es aus guter Quelle. :: I have it from a good source.
Ich habe es aus guter Quelle. :: I have it from a good sourse.
Ich habe es heute morgen im Radio gehoert. :: I heard it this morning on the radio.
Ich habe es nur zum Spass gesagt. :: I only said it in fun.
Ich habe es satt. :: I'm fed up with it.
Ich habe es satt. :: I'm tired of it.
Ich habe es schon erlebt. :: I've known it to happen.
Ich habe heute abend nichts vor. :: I've nothing on tonight.
Ich habe ihm eine geknallt. :: I landed him one in the face.
Ich habe kein Auge zugemacht. :: I didn't get a wink of sleep.
Ich habe kein Geld. :: I haven't any money.
Ich habe kein Kleingeld. :: I have no small change.
Ich habe keine blasse Ahnung. :: I haven't the faintest idea.
Ich habe keinen blassen Dunst! :: I'll be damned if I know!
Ich habe mich anders entschlossen. :: I've changed my mind.
Ich habe mir den Magen verdorben. :: I've an upset stomach.
Ich habe nicht die leiseste Ahnung. :: I have not the faintest idea.
Ich habe nichts einzuwenden. :: I have no objections.
Ich hatte es gruendlich satt. :: I was completely browned off.
Ich hoerte es zufaellig. :: I chanced to hear it.
Ich hoffe, Sie unterstuetzen meinen Plan. :: I hope you'll back my plan.
Ich kann daraus nicht klug werden. :: I can make nothing of it.
Ich kann diese Hitze nicht ertragen. :: I can't bear this heat.
Ich kann es mir kaum leisten. :: I can ill afford it.
Ich kann es mir nicht leisten. :: I can't afford it.
Ich kann es nicht lassen. :: I can't help doing it.
Ich kann ihn nicht leiden. :: I can't bear him.
Ich kann ihr nichts abschlagen. :: I can't refuse her anything.
Ich kann mir kein Auto leisten. :: I can't afford a car.
Ich kann mir nicht helfen. :: I can't help it.
Ich kann nicht klug daraus werden. :: I can't make head or tail of it.
Ich kann nichts dafuer. :: I can't help it.
Ich kann nichts damit anfangen. :: I can't do anything with it.
Ich kenne ihn vom Sehen. :: I know him by sight.
Ich klebe die Marke darauf. :: I stick on the stamp.
Ich komme auf einen Sprung vorbei. :: I'll just drop in for a second.
Ich komme morgen in acht Tagen. :: I'll arrive a week tomorrow.
Ich konnte nicht zu Worte kommen. :: I couldn't get a word in edge- wise.
Ich langweilte mich furchtbar. :: I was terribly bored.
Ich lasse mich nicht draengen. :: I refuse to be rushed.
Ich lese sehr gern. :: I am fond of reading.
Ich liess es erledigen. :: I had it done.
Ich liess sie Platz nehmen. :: I had her sit down.
Ich mache Schluss fuer heute. :: I call it a day.
Ich mache es auf der Stelle. :: I'll do it this minute.
Ich mache mir nichts daraus. :: I don't care a fig for it.
Ich moechte in Ruhe lesen. :: I want to read in peace.
Ich muss eine Besorgung machen. :: I have to do an errand.
Ich muss in aller Fruehe aufbrechen. :: I have to start bright and early.
Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund. :: I'm not going to mince matters.
Ich platze vor Neugier. :: I'm bursting with curiosity.
Ich ruehre keinen Finger. :: I won't lift a finger.
Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist. :: I'll give you the low down.
Ich sah es ein. :: It was brought home to me.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. :: I felt impelled to say it.
Ich schaffte es gerade noch. :: I just managed it.
Ich schlief wie ein Murmeltier. :: I slept like a top.
Ich setze alles auf eine Karte. :: I put all my eggs in one basket.
Ich setzte meinen Willen durch. :: I carried my point.
Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. :: I get my watch an hour ahead.
Ich suchte Ihre Wohnung auf. :: I called at your house.
Ich tappe im Dunkeln. :: I'm in the dark.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit. :: I told him what was most important.
Ich traf ihn zufaellig. :: I happened to meet him.
Ich traf sie zufaellig. :: I chanced to meet her.
Ich traue dem Frieden nicht. :: There's something in the wind.
Ich verbitte mir solche Ausdruecke! :: Language, sir!
Ich verdanke ihm viel. :: I owe him much.
Ich verlange Gehorsam. :: I insist on obedience.
Ich verlasse mich auf Sie. :: I count on you.
Ich verstehe nur Bahnhof. :: It's all Greek to me.
Ich verstehe schon. :: I get it.
Ich war in letzter Zeit sehr beschaeftigt. :: I've been extremely busy lately.
Ich war in letzter Zeit sehr beschaeftigt. :: I've been extremly busy lately.
Ich warte auf Ihre Erklaerung. :: I'm waiting to hear your explanation.
Ich warte lieber bis zum Abend. :: I should prefer to wait until evening.
Ich warte lieber. :: I should prefer to wait.
Ich wasche meine Haende in Unschuld. :: I wash my hands of it.
Ich weiss davon. :: I know about it.
Ich weiss es wirklich nicht. :: I'm blessed if I know.
Ich weiss es wirklich nicht. :: I'm sure I don't know.
Ich weiss nicht, was ich tun soll. :: I'm at a loss what to do.
Ich weiss, was ich will. :: I know my own mind.
Ich werde Ihnen was husten. :: I'll see you further first.
Ich werde Ihrem Rat folgen. :: I'll act on your advice.
Ich werde es mir ueberlegen. :: I'll think it over.
Ich werde es nie schaffen. :: I'll never make it.
Ich werde ihm schon helfen! :: I'll give him what for!
Ich werde mich sofort darum kuemmern. :: I'll see to it at once.
Ich wurde bis auf die Haut nass. :: I got soaked to the skin.
Ich wurde herzlich empfangen. :: I was cordially received.
Ich wurde vertraut mit ihm. :: I became familiar with him.
Ich zahlte es ihm mit gleicher Muenze heim. :: I paid him out in his own coin.
Ichbewusstsein :: consciousness of self
Iches :: inches
Ichform :: first person
Ichformen :: first persons
Ideal, vorbildlich :: ideal
Idealfall :: ideal case
Idealisierung :: idealization
Idealismus :: idealism
Idealisten :: idealists
Idealistin :: idealist
Idee :: conception
Idee :: idea
Idee, Begriff, Meinung, Plan :: idea
Ideen :: conceptions
Ideen :: ideas
Ideenlehre, Ideologie :: ideology
Ideenlehren, Ideologien :: ideologies
Ideenlosigkeit :: without imagination
Ideenreichtum :: inventiveness
Identifizierung :: identification
Identifizierung :: identifying
Identifizierungsmerkmale :: identifiers
Identifizierungszeichen :: identifier
Identitaet :: idendity
Identitaet :: identity
Identitaeten :: identicalness
Identitaeten :: identities
Identitaetsnachweis :: proof of identity
Identitaetsnachweise :: proofs of identity
Ideologe :: ideologist
Ideologe :: ideologue
Idiot :: blockhead
Idiot :: cretin
Idiot :: ninny
Idiot :: numskull
Idioten :: blockheads
Idioten :: cretins
Idioten :: dunces
Idioten :: idiots
Idioten :: ninnies
Idioten :: numskulls
Idioten :: schnooks
Idiotie, Schwachsinn :: idiocy
Idole :: idols
Idylle :: idyll
Idyllen :: idylls
Igel :: hedgehog
Igel :: hedgehogs
Igelstellung :: hedgehog position
Iglu, Schneehuette :: igloo
Iglus :: igloos
Ignorant :: ignoramus
Ignoranten :: ignoramuses
Ihm fehlen zwei Zaehne. :: He has two teeth missing.
Ihm fehlt der Mut dazu. :: He lacks the courage to do it.
Ihm fehlte der Mut voellig. :: He was completely lacking in courage.
Ihm ging ein Licht auf. :: He saw daylight.
Ihm ist alles gleich. :: All things are alike to him.
Ihm ist nicht mehr zu helfen. :: He's beyond help.
Ihr ist uebel. :: She feels sick.
Ihr neuer Hut steht ihr gut. :: Her new hat becomes her.
Ihre :: yours
Ihre Chancen sind gering. :: Your chances are small.
Ihre Schlussfolgerung leuchtet mir nicht ein. :: I don't see your conclusion.
Ihre/deiner :: yours
Ikone :: icon
Ikonen :: icons
Illusion :: illusion
Illusion :: rope of sand
Illusion, Taeuschung :: illusion
Illusionen :: illusions
Illustrationen :: illustrations
Illustratoren :: illustrators
Illustrieren :: pictorials
Illustrierten :: glossies
Iltis :: polecat
Iltisse :: polecats
Im Ernst! :: No kidding!
Imbiss :: light meal
Imbiss :: snack
Imbissstube :: snackbar
Imbissstuben :: snack bars
Imitator :: imitator
Immatrikulation :: matriculation
Immatrikulationen :: matriculations
Immer der Nase nach. :: Just follow your nose.
Immer mit der Ruhe! :: Hold your horses!
Immobilien :: immovables; real estate
Immobilien :: real estate
Immobiliengesellschaft :: real estate company
Immobilienhandel :: real estate business
Immunologie :: immunology
Impakt :: impact
Imparitaetskontrolle :: odd-even check
Impedanz, elektrische Eigenschaft eines Widerstande :: impedance
Imperfekt, unvollstaendig :: imperfect
Imperialismen :: imperialisms
Imperialismus :: imperialism
Impfaerzte :: vaccinators
Impfarzt :: vaccinator
Impfschein :: certificate of vaccination
Impfscheine :: certificates of vaccination
Impfstoff :: serum
Impfstoff :: vaccine
Impfstoffe :: serums
Impfstoffe :: vaccines
Impfung :: inoculation
Impfung :: vaccination
Impfung, Schutzimpfung :: immunization
Impfungen :: vaccinations
Implikation :: implication
Implikation, Verwicklung :: implication
Implikationen, Verwicklungen :: implications
Implosion :: implosion
Import :: importation
Importeur :: importer
Impotenz, Unvermoegen :: impotence
Impraegnierung :: waterproofing
Impressionismus :: impressionism
Impressionisten :: impressionists
Improvisation :: improvisation
Improvisator :: extemporizer
Improvisator :: improviser
Improvisatoren :: improvisers
Impuls :: impulse
Impuls :: momentum
Impuls :: pulse
Impulsabstand :: pulse spacing
Impulsfolge :: pulse repetition
Impulsgeber :: emitter
Impulsunterscheider :: discriminator
Impulsuntersetzer :: pulse scaler
In der Not frisst der Teufel Fliegen. :: Beggars can't be choosers.
In liebevoller Sorge begleitet sie ihn. :: With tender and loving care she follows him.
Inanspruchnahme :: availment
Inbesitznahme :: occupation
Inbetriebnahme :: commisioning
Inbetriebnahme :: implementing
Inbetriebnahme, ausfuehrend :: implementing
Inbusschraube; Innensechskantschraube :: socket screw; socket head screw
Include-Verschachtelung zu tief :: too many nested files
Index-Register (indirekte Adressierung) :: index register
Indexe :: indices
Indexgrenzen :: array bounds
Indexmarkierung (Loch in der Diskette) :: index hole
Indexregister :: modifier register
Indianer :: redskin
Indianerin :: squaw
Indianerinnen :: squaws
Indianerzelt :: wigwag
Indianerzelte :: tepees
Indienststellung :: commissioning
Indikator :: indicator
Indikatoren :: indicators
Indiskretion :: indiscreetness
Indiskretion :: indiscretion
Indiskretionen :: indiscretions
Indium :: indium
Individual :: individual
Individualfuersoge :: casework
Individualfuersorger :: caseworker
Individualisierung :: individualization
Individualisierungen :: individualizations
Individualismus :: individualism
Individualisten :: individualists
Individualitaet :: individuality
Individualitaet, Individualitaeten :: individuality
Indizienbeweis :: circumstantial evidence
Indizierhahn :: indicator cock
Indizierung :: indexing
Indonesien :: indonesia
Indossant :: endorser
Indossanten :: endorsers
Indossatar :: endorsee
Indossatare :: endorsees
Induktivitaet :: inductance
Induktivitaet :: inductivity
Induktor :: inductor
Industrialisierung :: industrialisation
Industrialisierung :: industrialization
Industrialismus :: industrialism
Industrie :: industry
Industrie; Gewerbe :: industry
Industrieanlage :: industrial plant
Industriearbeiter :: industrial worker
Industriedunst :: smog
Industriegebiet :: industrial area
Industrien :: industries
Industrieproduktion :: industrial output
Industriestaat :: industrial country
Industriestaaten :: industrial countries
Infanterien :: infantries
Infanterist :: infantryman
Infanteristen :: infantrymen
Infarkt :: infarct
Infarkte :: infarcts
Infektionskrankheit :: infectious disease
Infinitiv :: infinitive
Infinitive :: infinitives
Infinitum :: infinitum
Inflation, Geldentwertung :: inflation
Influenz :: induction
Infolge des Regens konnten wir nicht kommen. :: Owing to the rain we couldn't come.
Informant :: informant
Informanten :: informants
Informatik :: computer science
Informatiker :: computer scientist
Information :: info
Information :: inforamtion
Information :: information
Informationen :: informations
Informationsanbieter (BTX) :: information provider
Informationsbank :: information pool
Informationsflut :: information flood
Informationsgehalt :: information content
Informationsgewinnung :: acquisition of information
Informationshaendler :: information broker
Informationsspeicher :: information memory
Informationsspeichern :: information memories
Informationstechnologie :: information technology
Informationstheorie :: information theory
Informationstraeger :: information carrier
Informationsverbindung :: connection of information
Infra.. :: infra
Infrarorlesestift :: infrared-lightpen
Infrastruktur :: infra structure
Infrastruktur :: infrastructure
Inganghaltung :: keep going
Ingangsetzungen, Starts :: startings
Ingenieur :: engineer
Ingenieur, Techniker :: engineer
Ingenieure :: engineers
Ingenieurschule :: school of engineering
Ingenieurschulen :: schools of engineering
Ingenieurwesen :: engineering
Ingenieurwissenschaften, Technik :: technics
Ingwer :: ginger
Inhaber :: bondholder
Inhaber :: holder
Inhaber :: possessors
Inhaber; Besitzer; Eigentuemer :: owner
Inhaberaktie :: bearer share
Inhaberpapier :: bearer instrument
Inhaberscheck :: cheque to bearer
Inhaberschecks :: cheques to bearer
Inhaberwechsel :: bearer bill
Inhalationen :: inhalation
Inhalationen :: inhalations
Inhalationssmittel :: inhalant
Inhalationssmitteln :: inhalants
Inhalt :: contens
Inhalt :: content
Inhalt :: contents
Inhalt :: contents [Plural]
Inhalt :: index
Inhalt :: volume
Inhalt eines Buches :: subject matter
Inhalt, Thema :: topic
Inhalt, Wesentliches :: substance
Inhalt, zufrieden :: content
Inhalte :: contents
Inhalte :: tenors
Inhalte :: volumes
Inhaltsangabe :: precis
Inhaltsangabe, kurz zusammengefasst :: summary
Inhaltsangaben :: tables of contents
Inhaltsverzeichnis :: table of contents
Initiale :: initials
Initialen :: initials
Initialisiere :: Initialize
Initialisiere :: initialize
Initialisierung :: initialization
Initialisierungsprogramm :: initializer
Initiative :: initiative
Initiatoren :: initiators
Initiierung :: initiation
Injektion :: injection
Injektionen :: injections
Inkarnation :: incarnation
Inkarnationen :: incarnations
Inkassoanzeige :: advice of collection
Inkassovollmacht :: collecting power
Inkassowechsel :: bill for collection
Inkassowechseln :: bills for collection
Inkraftsetzung, Verordnung :: enactment
Inkremental :: incremental
Inkrementierer :: incrementer
Inkubation :: incubation
Innemminister :: Secretary of the Interior
Innen.. :: inboard
Innenarchitekt :: interior decorator
Innenausstattung :: interior decoration
Innengewinde :: female thread
Innengewinde :: female thread; internal thread
Innenhof :: patio
Innenhof, Vorhof :: court yard
Innenkreis :: incircle
Innenpolitik :: home policy
Innenraeume :: interiors
Innenring :: inner race; cone
Innensechskantschraube :: allen screw
Innenseite :: inner surface
Innenseiten :: insides
Innenstadt :: city centre
Innenteil :: core
Innenverzahnung :: internal teeth
Innereien :: entrails
Innereien :: giblets
Innereien :: inwards
Inneres; inwendig; im Innern; innerhalb :: inside
Innerlichkeit :: inwardness
Innewohnen :: immanence
Innigkeit :: ardency
Innigkeit, Intimitaet :: intimacy
Innung :: guild
Innungen :: guilds
Insasse :: inmate
Insassen :: inmates
Insassenversicherung :: passenger insurance
Insekt :: insect
Insekten :: insects
Insektenfresser :: insectivore
Insektengift :: insecticide
Insektenpuppe :: chrysalis
Insektenpuppen :: chrysalises
Insel :: insular
Insel :: island
Insel, Eiland :: island
Inselchen :: islet
Inselgruppe :: archipelago
Inselgruppen :: archipelagoes
Inselloesung :: isolated application
Inseln :: insulars
Inseln :: islands
Inselstaat :: insular state
Inselvolk :: insular race
Inserat :: ad
Inserat, Propaganda :: advertisment
Inserent, Anzeigenexpedition :: advertising space buyer
Inserent, Anzeigenkunde, Werber :: advertiser
Inserentenetat, Inserenten Etat, Werbeetat :: advertising account
Insignien :: regalia
Insistenz :: insistence
Inspektor, Leiter :: superintendent
Inspektoren, Leiter :: superintendents
Inspiration :: afflatus
Instabilitaet :: instability
Installateur :: installer
Installateur, Klempner :: plumber
Installateure :: installers
Installation :: installing
Installationen :: installations
Installierbar :: Installable
Installierbar :: installable
Installierung :: installation
Instandhaltung :: maintenance
Instandsetzung, Wiedereinsetzung :: restoration
Instandsetzungsdauer :: active repair time
Instinkt :: instinct
Instinkte :: instincts
Instituten :: institutes
Institutions :: institutional
Instrument; Werkzeug :: instrument
Instrumentalmusik :: instrumental music
Instrumentation :: instrumentation
Instrumentation :: orchestration
Insulaner, Inselbewohner :: islander
Inszenierung :: staging
Inszenierungen :: stagings
Integral :: integral
Integralrechnung :: integral calculus
Integralrechnungen :: integral calculuses
Integration :: integrration
Integration, Eingliederung :: intergration
Integrierschaltkreis :: integrator
Integrierte Lautsprecheranlage :: integrated loudspeaker
Integrierung :: integration
Integritaet :: integrity
Integritaet, Unbescholtenheit :: integrity
Intelekt :: intellect
Intellektuelle :: highbrow
Intellektuellen :: intellectuals
Intellektueller :: egghead
Intelligenz :: intelligence
Intelligenztest :: intelligence test
Intendanten :: intendants
Intensitaet :: intenseness
Intensitaet :: intensity
Interesse :: interest
Interesse, Bedeutung, Anteil :: interesting
Interessen :: interests
Interessen wahrnehmen :: attend to interest
Interessengebiet :: field of interest
Interessengebiete :: fields of interest
Interessengemeinschaft :: community of interest
Interessengruppe :: lobby
Interessengruppen :: lobbies
Interessent :: interested party
Interessenten :: interested parties
Interface :: inferface
Interferon :: interferon
Interimsregierung :: provisional government
Interleaves, Auslassungen :: interleaves
Interleaves/Auslassungen :: interleaves
Intermezzi :: intermezzos
Internat :: college
International :: International
International :: international
Internationale :: international
Internationalisierung :: internationalization
Internationalismus :: internationalism
Internierung :: internment
Internierungen :: internments
Internist :: internist
Interpolation :: interpolation
Interpreter :: interpreter
Interpreter, Uebersetzer, Dolmetscher :: interpreter
Dolmetscherinstitut :: school / institute for interpreters
Interpunktation :: punctuation
Interpunktion, Zeichensetzung :: punctuation
Intervall :: interval
Intervall, Zeitabstand :: interval
Intervalle :: intervals
Intervalltaktgeber :: interval timer
Interventionen, Vermittlungen :: interventions
Interview :: interview
Interviewer :: poller
Intoleranz :: intolerance
Intonation :: intonation
Intriege :: intrigue
Intriegen :: intrigues
Intrigant :: intriguer
Intrigant :: machinator
Intriganten :: intriguers
Intrige :: machination
Intrige, intrigieren :: intrigue
Intrigen :: intrigues
Intrigen :: machinations
Intuitionen :: intuitions
Invalide :: disabled person
Invaliden :: disabled people
Invalidengrenze :: disablement pension
Invalidenrente :: disability pension
Invalidenversicherung :: disability insurance
Invaliditaet, Arbeitsunfaehigkeit :: disablement
Invasionen :: invasions
Inventar :: inventory
Inventur :: inventory
Inventur machen :: to take stock
Invertierung :: inverting
Investition :: investment
Investition, Kapitalanlage :: investment
Investitionssumme :: amount to by invested
Inzucht :: inbreeding
Ion :: ion
Ionen.., ionisch :: ionic
Ionisierung :: ionisation
Ionisierung :: ionization
Ionosphaere :: ionosphere
Ire :: Irishman
Irgendetwas ist immer dran. :: No smoke without a fire.
Iridium :: iridium
Irin :: Irishwoman
Irland :: Ireland
Ironie :: irony
Ironien :: ironies
Irrationalitaet :: irrationality
Irrationalitaeten :: irrationalness
Irre :: morons
Irrefuehrung :: misdirection
Irrefuehrung :: misguidance
Irren :: psychotics
Irrenarzt :: alienist
Irrenarzt :: mad-doctor
Irrenhaeuser :: madhouses
Irrenhaus :: madhouse
Irrenhaus :: mental home
Irrenhaus, Tollhaus :: madhouse
Irrer :: madmen
Irrer :: moron
Irrer :: psychotic
Irrfahrt :: odyssey
Irrglaeubiger :: misbeliever
Irrglaube :: misbelief
Irrsinn :: insanity
Irrsinn :: lunacy
Irrtuemer :: falsities
Irrtuemer, Irrtuemern :: errors
Irrtum :: aberrant
Irrtum :: error
Irrtum :: falsity
Irrtum vorbehalten :: errors expected
Irrtums :: erroneousness
Ischias :: sciatic
Ischias :: sciatica
Ischiasnerv :: sciatic nerve
Island :: Iceland
Isobare :: isobar
Isobaren :: isobars
Isolationismus :: isolationism
Isolationist :: isolationist
Isolationisten :: isolationists
Isolator :: insulator
Isolator, Nichtleiter :: insulator
Isolier :: insulating
Isolierband :: insulating tape
Isolierband :: rubber tape
Isolierung :: insulation
Isolierungen :: isolations
Isomer :: isomer
Isomere :: isomers
Isopren :: isoprene
Isopropyl :: isopropyl
Isotherme :: isotherm
Isothermen :: isotherms
Isotop :: isotope
Isotope :: isotopes
Ist das Ihr Ernst? :: Are you in earnest?
Ist er ein Arbeitstier? :: Is he a glutton for work?
Ist genug Wein fuer alle da? :: Is there enough wine to go round?
Ist noch Saft uebrig? :: Is there any juice left?
Istausgaben :: actual outlay
Istbestand :: actual result
Istbetrag :: actual amount
Istdaten :: actual cata
Isteinnahmen :: actual receipts
Istkapazitaet :: actual capacity
Istkosten :: actual cost
Istkostenrechnung :: actual cost system
Istleistung :: actual attainment
Istleistung :: actual output
Istmass, Massstab 1:1 :: actual size
Istmenge :: actual quantity
Istpraemie :: actual premium
Istsaldo :: actual balance
Iststunden :: actual manhours
Istzeit :: actual time
Italic :: italics
Italien :: Italy
Italiener :: the italians
JCL, Auftragssteuersprache, Kommandosprache :: job control language
Ja :: Yes
Ja :: yea
Ja :: yes
Jacht :: yacht
Jachten :: yachts
Jacke :: jacket
Jacke :: jerkin
Jacken :: coats
Jacken :: jackets
Jade :: jade
Jaeger :: hunter
Jaeger :: hunters
Jaeger :: rifleman
Jaegermeister :: professional hunter
Jaegern, Schuetzenkette :: riflemen
Jaegersmann, Waidmann :: huntsman
Jaehrling :: yearling
Jaehrlinge :: yearlings
Jaehzorn :: irascibility
Jaehzorn :: violent fit of temper
Jaehzorns :: irascibleness
Jaemmerlichkeit :: despicableness
Jaemmerlichkeit :: distressfulness
Jaemmerlichkeiten :: woefulnesses
Jaetmesser :: spud
Jagd, Verfolgung :: chase
Jagdaufseher :: gamekeeper
Jagdaufsehern :: gamekeepers
Jagden, jagt :: hunts
Jagdflieger :: fighter pilot
Jagdgesetz :: game law
Jagdgesetze :: game laws
Jagdgewehr :: sporting gun
Jagdgewehre :: sporting guns
Jagdhaus :: hunting lodge
Jagdhuette :: shooting box
Jagdhuetten :: shooting boxes
Jagdhund :: hound
Jagdhunde :: hounds
Jagdmesser :: hunting knife
Jagdmessern :: hunting knives
Jagdrecht :: shooting right
Jagdrechte :: shooting rights
Jagdrevier :: hunting ground
Jagdschein :: shooting licence
Jagdscheine :: shooting licences
Jagdzeit :: hunting season
Jaguare :: jaguars
Jahr :: Year
Jahr :: year
Jahr :: yr
Jahrbuch :: almanac
Jahrbuch :: yearbook
Jahrbuecher :: annals
Jahrbuecher :: annuals
Jahrbuecher :: yearbooks
Jahre :: years
Jahre :: yrs
Jahresabgrenzung :: annual cut off
Jahresabonnement :: annual subscription
Jahresabschluss :: annual accounts
Jahresabschluss :: annual financial statement
Jahresabschlusspruefung :: annual audit
Jahresabschreibung :: annual allowance
Jahresabschreibung :: annual depreciation expense
Jahresangaben :: annual details
Jahresbedarf :: yearly requirement
Jahresbericht :: annual report
Jahresbescheinigung :: annual tax certificate
Jahresbestellwert :: annual purchase order value
Jahresbilanz :: annual balance
Jahresbilanz :: annual balance sheet
Jahreseinkommen :: annual income
Jahreseinkommen :: yearly income
Jahresentwicklung :: annual development
Jahresfehlbetrag :: annual shortfall
Jahresgebuehr :: annual fee
Jahresgehaelter :: annual salaries
Jahresgehalt :: annual salary
Jahresgewinn :: annual cash flow
Jahresgewinne :: annual earnings
Jahresinventur :: annual inventory count
Jahreskontenschreibung :: annual account posting
Jahresmitte :: midyear
Jahresnettogewinn :: annual net cash inflow
Jahrespraemie :: annual premium
Jahresrate :: annual installment
Jahresrate :: annual rate
Jahresrendite :: annual return
Jahresrente :: annuity
Jahresrente, Rente :: annuity
Jahresrenten :: annuities
Jahresstatistik :: annual statistics
Jahrestag :: anniversary
Jahrestage :: anniversaries
Jahresueberschuss :: annual net profit
Jahresumsatz :: annual sales
Jahresumsatz :: annual turnover
Jahresurlaub :: annual vacation
Jahresversammlung :: annual general meeting
Jahresverschiebung :: annual roll over
Jahreszahlen :: year dates
Jahreszeit :: season
Jahreszeit, Saison :: season
Jahreszeiten :: seasons
Jahreszeiten, Saisons :: seasons
Jahrhundert :: centenary
Jahrhundert :: century
Jahrhunderte :: centenaries
Jahrhunderte :: centuries
Jahrmarkt :: fair
Jahrmarkt der Eitelkeit :: Vanity Fair
Jahrmarktsplatz :: fairground
Jammer :: bitchiness
Jammer :: ruefulness
Jammerbild :: picture of misery
Jammervoll :: wailful
Jan :: jan
Januar :: JAN
Januar :: January
Januar :: jan
Januar :: january
Japaner :: nisei
Jargon, saloppe Umgangssprache :: slang
Jargons :: slangs
Jasmine :: jasmines
Jastimmen :: yeas
Jauche :: liquid manure
Jawort :: word of consent
Jaworte :: words of consent
Jazz :: jazz
Jazzmusiker :: hipster
Jazzmusikers :: hipsters
Jeder :: Everybody
Jeder :: Everyone
Jeder :: everybody
Jeder :: everyone
Jedoch :: However
Jedoch :: however
Jenseitigkeit :: otherworldliness
Jenseits :: kingdom-come
Jetzt aber dalli! :: Sharp's the word!
Jetzt geht mir ein Licht auf. :: Now I begin to see.
Jetzt geht's ums Ganze. :: It's do or die now.
Jetzt ist alles aus! :: That's torn it!
Jetzt ist er dran. :: His number is up.
Jetzt redest du vernuenftig. :: Now you're talking sense.
Jetzt reicht es mir aber! :: That's the last straw!
Jetzt reichts mir! :: This is the limit!
Jetzt sind Sie dran. :: The ball's in your court.
Job :: jon
Jobbearbeitung, Auftragsbearbeitung :: job processing
Joch :: zygo
Jochbein :: zygomatic
Jod :: iodine
Jodler :: yodeler
Jodlern :: yodelers
Joghurt :: yoghurt
Joghurte :: yoghurts
Joghurten :: yogurts
Joghurts :: yogurt
Jogibaer :: a special theoretical chemist, rare!
Johannisbeere :: black currant
Johannisbeere :: currant
Johannisbeeren :: black currants
Johannisbeeren :: currants
Jokerzeichen :: wildcard character
Jolle :: wherry
Jolle :: yawl
Jollen :: wherries
Jollen :: yawls
Jota :: iota
Jotas :: iotas
Joule :: joule
Journal :: daily ledger
Journal :: journal
Journale :: journals
Journalismus :: journalism
Journalisten :: journalists
Journalistin :: journalist
Joystick :: Joystick
Joystick :: joystick
Joysticks :: Joysticks
Joysticks :: joysticks
Jubel :: jubilance
Jubel :: jubilations
Jubel, gejohle :: jubilation
Jubilaeum :: jubilee
Jucken :: itchiness
Jucken, juckend :: itching
Jude :: jew
Judentum :: jewishness
Juedin :: jewess
Juengling :: youngling
Juengling; Jugend :: youth
Juenglinge :: younglings
Jugend :: adolescence
Jugend :: boyhood
Jugend :: youth
Jugendalter :: young age
Jugendamt :: youth welfare office
Jugendfreund :: school day friend
Jugendfuersorge :: youth welfare
Jugendgericht :: juvenile court
Jugendheim :: youth center
Jugendheime :: youth centers
Jugendherberge :: youth hostel
Jugendherbergen :: youth hostels
Jugendjahre, Juenglinge, Flegeljahre :: teens
Jugendkriminalitaet :: juvenile delinquency
Jugendliche, nicht erwachsen, im Backfischalter :: teenage
Jugendlichen :: juveniles
Jugendlichen :: teenagers
Jugendlichen :: teenyboppers
Jugendlicher :: adolescent
Jugendlicher, Backfisch, Juengling, Halbstarker :: teenager
Jugendlicher, Juenglingsalter :: adolescence
Jugendlichkeit :: juvenileness
Jugendlichkeit :: youthfulness
Jugendliebe :: early love
Jugendlieben :: early loves
Jugendstrafanstalt :: juvenile prison
Jugendstreich :: youthful escapade
Jugendstreiche :: youthful escapades
Jugendwerk :: early work
Jugendzeit :: early days
Jukebox :: jukebox
Jul :: jul
Juli :: JUL
Juli :: July
Juli :: jul
Juli :: july
Jumbos :: jumbos
Jun :: jun
Junfer :: spinster
Junfern :: spinsters
Junfraeulichkeit :: maidenhead
Jungbrunnen :: fountain of youth
Junge :: boy
Junge :: youngster
Junge; Knabe :: boy
Jungesellen :: bachelors
Jungfernfahrt :: maiden-voyage
Jungfernhaeutchen :: hymen
Jungfernreben :: virginias
Jungfernrede :: maiden-speech
Jungfernreise :: maiden voyage
Jungfernreise :: maiden-trip
Jungfernschaft :: maidenhood
Jungfraeulichkeit :: maidenliness
Jungfraeulichkeit :: virginity
Jungfraeulichkeit, Jungfraeulichkeiten :: virginity
Jungfrau :: vestal
Jungfrau :: virgo
Jungfrauen :: vestals
Jungfrauen :: virgins
Jungfrauen :: virgos
Junggeselle :: bachelor
Junggesellen :: bachelors
Junggesellentum :: bachelorhood
Junggesellentums :: bachelorship
Junggesellin :: spinster
Junggesellinnen :: spinsters
Jungpfadfinder :: cubs
Jungprogrammierer (Nachwuchskraft) :: junior programmer
Jungs :: youngsters
Jungsein :: youngness
Jungvermaehlten :: newlyweds
Jungvoegel :: squabs
Juni :: June
Juni :: june
Junkie :: junkie
Jupiterlampe :: sunlamp
Jupiterlampen :: sunlamps
Jurist :: judge
Jurist :: jurisprudent
Jurist :: lawyer
Jurys :: juries
Justiereinheit :: adjustment unit
Justiz, Justizgewalt :: judiciary
Justizbeamter :: judicial officer
Justizbehoerde :: legal authority
Justizbehoerden :: legal authorities
Justizirrtuemer :: errors of justice
Justizirrtum :: error of justice
Justizminister :: minister of justice
Justizministerien :: ministries of justice
Justizministerium :: ministry of justice
Justizpalast :: law courts
Justizpflege :: administration of justice
Justizwesen :: judicial system
Jutesack :: gunnysack
Jutesaecke :: gunnysacks
Juwel :: jewel
Juwelen :: jewels
Juwelier :: jeweller
Juwelierwaren, Schmuck :: jewellery
KB :: kbytes
KB :: kilobyte
KB :: kilobytes
Kabarett :: cabaret
Kabbelei :: tiff
Kabbeleien :: tiffs
Kabel :: cable
Kabel :: cables
Kabelanschluss :: cable junction
Kabelbaum :: cable harness
Kabelbaum, Geschirr :: harness
Kabelbewegungsschleife :: slackness loop
Kabeleinfuehrung :: cable entry point
Kabelendverteiler :: cable pothead
Kabelfuehrung :: cable route
Kabelfuehrung, Kabelschacht :: cable duct
Kabelhalter :: cable support
Kabeljau :: COD
Kabeljau :: cod
Kabelkapazitaet :: cable capacitance
Kabelmantel :: cable sheath
Kabelmontage :: cable fanning
Kabelrohr :: cable coduit
Kabelrundfunk :: wired broadcasting
Kabelschacht :: cable funnel
Kabelschuh :: cable shoe
Kabelseele :: cable core
Kabeltrommel :: cable drum
Kabeltrommel :: cable reel
Kabelverbindung (zweier Enden) :: cable splicing
Kabelverlegung :: cable laying
Kabelverzweigung :: cable fanout
Kabine :: cabin
Kabine, Kajuete :: cabin
Kabinen :: cabins
Kabinett :: cabinet
Kabinett :: closet
Kabinette :: cabinets
Kabinette :: closets
Kabinetts :: closets
Kabriolett :: cabriolet
Kachel :: glazed tile
Kacheln :: glazed tiles
Kacheloefen :: tiled stoves
Kachelofen :: tiled stove
Kadaver :: cadaver
Kadaver :: carcases
Kadaver :: carcass
Kadaver :: carcasses
Kadavern :: cadavers
Kadenzen :: cadenzas
Kader :: cadre
Kaders, Kadern :: cadres
Kadett :: cadet
Kadetten :: cadets
Kadmium :: cadmium
Kaefer :: beetle
Kaefer :: beetles
Kaefer :: chafer
Kaefer :: chafers
Kaefer, ueberhaengen :: beetle
Kaefern, Kaefers :: beetles
Kaefig :: cage
Kaefige :: cages
Kaelber :: calves
Kaelte :: chilliness
Kaelte :: chillness
Kaelte :: coldness
Kaelte :: frostiness
Kaelte :: iciness
Kaelte verbreitend :: chilling
Kaelte; kalt :: cold
Kaelteanlage :: refrigerating plant
Kaeltebestaendigkeit :: resistance to cold
Kaelteeinbruch :: cold snap
Kaeltegefuehl :: sensation of cold
Kaeltegefuehl, Frostgefuehl :: chill
Kaeltegrad :: degree of cold
Kaelteleistung :: refrigerating capacity
Kaeltemaschine :: refrigerating machine
Kaeltemischung :: freezing mixture
Kaeltemischungen :: freezing mixtures
Kaelteperiode :: cold spell
Kaelteregler :: cryostat
Kaeltereglern :: cryostats
Kaelteschutzmittel :: antifreeze
Kaeltespray :: coolant spray
Kaeltetechnik :: refrigeration
Kaemme :: combs
Kaemmerchen :: cubbyhole
Kaemmerchens :: cubbyholes
Kaemmerei :: finance department
Kaemmereien :: finance departments
Kaempfe :: combats
Kaempfe :: fightings
Kaempfe, Schlachten :: battles
Kaempfer :: combatant
Kaempfer :: combatants
Kaempfer :: struggler
Kaempfer, Streiter :: fighter
Kaempfern :: strugglers
Kaenguruh :: kangaroo
Kaenguruh :: kangoroo
Kaenguruhs :: kangoroos
Kaese :: cheese
Kaesegebaeck :: cheese biscuits
Kaeseglocke :: cheese cover
Kaesehaendler :: cheese monger
Kaesekuchen :: cheese cake
Kaesekuchen :: cheesecake
Kaesekuchen :: cheesecakes
Kaeserei, Molkerei :: dairy
Kaesereien, Molkereien :: dairies
Kaeserinde :: cheese rind
Kaestchen :: small box
Kaestchen, Schatulle :: casket
Kaestchens, Schatullen :: caskets
Kaesten :: bins
Kaesten :: coffers
Kaesten :: hutches
Kaesten :: showcases
Kaetzchen :: catkin
Kaetzchen :: catkins
Kaetzchen :: kitten
Kaetzchen :: kittens
Kaetzchen :: kitty
Kaeufer :: buyer
Kaeufer :: purchasers
Kaeufer :: vendee
Kaeufermarkt :: buyer market
Kaeufern :: vendees
Kaeuferschaft :: buyership
Kaeuferschicht :: group of buyers
Kaeuferschichten :: groups of buyers
Kaeuflichkeit :: venality
Kaeuflichkeit, Verfuegbarkeit :: availability
Kaeuzchen :: screechowi
Kaeuze :: codgers
Kaeuze :: fogeis
Kaffee :: coffee
Kaffee :: coffees
Kaffeebohne :: coffee bean
Kaffeehaeuser :: coffeehouses
Kaffeehaus :: coffee house
Kaffeekanne :: coffee pot
Kaffeekanne :: coffeepot
Kaffeeloeffel :: tea spoon
Kaffeeloeffeln :: tea spoons
Kaffeemaschine :: coffee percolator
Kaffeemaschine :: percolator
Kaffeemuehle :: coffee mill
Kaffeemuehle :: whirlybird
Kaffeemuehlen :: whirlybirds
Kaffeesatz :: coffee grounds
Kaffeesorten :: coffees
Kaffeetasse :: coffee cup
Kahlheit :: baldness
Kahlheit :: bleakness
Kahlkoepfe :: bald heads
Kahlkoepfe :: baldheads
Kahlkoepfigkeit :: hairlessness
Kahlkopf :: bald head
Kahlkopf :: baldhead
Kahlschlag :: clear cutting
Kahn :: rowing boat
Kahnfuehrer :: bargemen
Kai :: quay
Kai :: wharf
Kaianlage :: wharfage
Kaie :: wharfs
Kaie :: wharves
Kaigebuehr :: dockage
Kais :: wharfs
Kaiser :: emperor
Kaiserin :: empress
Kaiserinnen :: empresses
Kaiserreiche, Kaisertuemer :: empires
Kaiserschnitt :: caesarean
Kaiserschnitt :: caesarean section
Kaiserschnitt :: cesarean
Kaiserschnitt :: hysterectomy
Kaiserschnitte :: hysterectomies
Kaisertum :: empire
Kakadu :: cockatoo
Kakadus :: cockatoes
Kakao :: cacao
Kakao :: cocoa
Kakophonien :: cacophonies
Kaktee :: cactus
Kakteen :: cacti
Kakteen :: cactuses
Kalablasse :: calabash
Kalb :: calf
Kalb, Wade :: calf
Kalb; Wade :: calf [Plural: calves]
Kalbfleisch :: veal
Kalbsbraten :: roast veal
Kaldaunen :: tripe
Kalender :: Calendar
Kalender :: Calendars
Kalender :: calendar
Kalender :: calendars
Kalenderjahr :: calendar year
Kalenderjahr :: legal year
Kalenderuhr :: calendar watch
Kaliber :: calibre
Kalibrierung :: calibration
Kalif :: caliph
Kalifornier :: californians
Kalium :: potassium
Kalk :: lime
Kalkgebirge :: limestone mountains
Kalkgrube :: lime pit
Kalkofen :: limekiln
Kalkstein :: limestone
Kalktuff :: tufa
Kalkulationen :: calculations
Kalkulationsfehler :: miscalculation
Kalkulationszinsfuss :: adequate target rate
Kalligraph :: calligrapher
Kalligraphien :: calligraphies
Kalorie :: calorie
Kalorien :: calories
Kaltbearbeitung :: cold working
Kaltbiegen :: cold bending
Kaltblueter :: cold blooded animal
Kaltbluetigkeit :: cold bloodedness
Kaltbluetigkeit :: sangfroid
Kaltfront :: cold front
Kalthaerten :: strain harden
Kaltherzigkeit :: coldheartedness
Kaltlagerung :: cold storage
Kaltleim :: cold glue
Kaltloetung :: cold joint
Kaltloetung :: dry joint
Kaltluft :: cold air
Kaltpressschweissen :: cold pressure welding
Kaltstart :: cold start
Kaltwasserheilkunde :: cold water therapy
Kaltwasserkur :: cold water cure
Kaltwelle :: cold wave
Kalvinisten :: calvinists
Kalzium :: calcium
Kalziumchlorid :: calcium chlorid
Kamel :: camel
Kamelbuckelig :: camel backed
Kamele :: camels
Kamelfuellen :: young camel
Kamelhaar :: camel hair
Kamelhaaren :: camels hairs
Kamelkuehe :: she camels
Kamelkuh :: she camel
Kamels :: camelious
Kameltreiber :: camel driver
Kameltreiber :: cameleer
Kamera :: camera
Kamerad :: buddy
Kamerad :: comrade
Kameraden :: buddies
Kameraden :: comrades
Kameraden :: pals
Kameradschaft :: comradeship
Kameradschaft :: fellowship
Kameradschaftsabend :: social evening
Kameradschaftsehe :: companionate marriage
Kameradschaftsgeist :: camaraderie
Kamerafuehrung :: camera work
Kameraleute :: cameramen
Kameramann :: cameraman
Kameras :: cameras
Kamille :: camomile
Kamillentee :: camomiletea
Kamin :: chimney
Kamin :: fireplace
Kaminbock :: andiron
Kamine :: chimneys
Kaminecke :: inglenook
Kaminfeger :: chimney sweep
Kaminfeuer :: ingel
Kaminfeuer :: open fire
Kamingeraete :: fireirons
Kamingitter :: fireguard
Kamingitter :: fireguards
Kaminplatte :: hearthstone
Kaminplatte :: mantelpiece
Kaminplatten :: hearthstones
Kamm :: comb
Kammer :: chamber
Kammer :: small room
Kammerdiener, Kammerdieners :: valet
Kammerdienern :: valets
Kammergericht :: superior Court of Justice
Kammerherr :: chamberlain
Kammerjaeger :: vermin exterminator
Kammerjaegern :: vermin exterminators
Kammerkonzert :: chamber concert
Kammermusik :: chamber music
Kammern :: chambers
Kammern :: small rooms
Kammerorchester :: chamber orchestra
Kammerspiel :: intimate play
Kammerspiele :: intimate theatre
Kammerzofe, Zimmermaedchen :: chambermaid
Kammgarn :: worsted
Kammgarn :: worsted yarn
Kammgarne :: worsted yarns
Kammgarngewebe :: worsted fabric
Kammrad :: cog wheel
Kammuschel :: scallop
Kammuscheln :: scallops
Kammwolle :: worsted wool
Kampf :: campaign
Kampf :: fight
Kampf :: struggle
Kaempfe, Feldzuege :: campaigns
Kampf, kaempfen, Streit :: fight
Kampf; Streit :: fight
Kampfabschnitt :: combat sector
Kampfabstimmung :: crucial vote
Kampfabstimmungen :: crucial votes
Kampfansagen :: challenges
Kampfanzuege :: battle dresses
Kampfanzug :: battle dress
Kampfauftrag :: combat mission
Kampfbahn :: arena
Kampfbegierde, Kampflust :: pugnacity
Kampferfahrung :: combat experience
Kampfes, bekaempfend :: fighting
Kampffaehigkeit :: fitness to fight
Kampfflieger :: combat pilot
Kampfflugzeug :: tactical aircraft
Kampfflugzeug :: warplane
Kampfflugzeuge :: tactical aircrafts
Kampfflugzeuge :: warplanes
Kampfgas :: war gas
Kampfgase :: war gases
Kampfgebiet :: combat area
Kampfgeist :: fighting spirit
Kampfgeist :: militancy
Kampfgenosse :: comrade in arms
Kampfgenossen :: comradesinarms
Kampfgewuehl :: turmoil of battle
Kampfgruppe :: brigade group
Kampfgruppen :: brigade groups
Kampfhaehne :: gamecocks
Kampfhahn :: gamecock
Kampflied :: battle song
Kampflueste :: pugnacities
Kampflust :: bellicosity
Kampflust :: combativeness
Kampflustigkeit :: pugnaciousness
Kampfmassnahme :: military action
Kampfplaetze :: battle grounds
Kampfplatz :: battle ground
Kampfruf :: battle cry
Kampfrufe :: battle cries
Kampfschwimmer :: frogman
Kampfschwimmer :: frogmen
Kampfschwimmer :: underseadiver
Kampfstaerke :: fighting strength
Kampftruppe, Trupps :: troops
Kampfunfaehig, hindern :: incapacitate
Kampfverband :: combat unit
Kampfziele, Kampfzielen :: objectives
Kampfzone :: combat zone
Kanaaniter :: canaanites
Kanada :: Canada
Kanada :: canada
Kanaele :: canals
Kanaele :: channels
Kanal :: canal
Kanal :: channel
Kanal :: channel; duct
Kanalanschluss :: channel interface
Kanalarbeiter :: channel digger
Kanalisation :: canalization
Kanalisation :: sewerage
Kanalisationen :: sewerages
Kanalisationsnetz :: sewerage
Kanalisationsnetz :: sewerage system
Kanalisationsroehre :: sewers
Kanalisationsrohr :: sewer
Kanalisationsrohr :: sewer pipe
Kanalisationsschacht :: manhole
Kanalspeicher :: channel buffer
Kanalsteuerung :: channel controller
Kanalsystem :: canal system
Kanalumsetzer :: channel translator
Kanalwaehler :: channel selector
Kanarienvoegel :: canaries
Kanarienvogel :: canary
Kanarienvogel :: canary bird
Kandidat :: aspirant
Kandidat :: nominee
Kandidaten :: aspirants
Kandidaten :: candidates
Kandidatenliste :: list of candidates
Kandidatur :: candidature
Kandidaturen :: candidatures
Kandis :: candy
Kaninchen :: bunnies
Kaninchen :: bunny
Kaninchen :: coney
Kaninchen :: rabbit
Kaninchen :: rabbits
Kaninchenbau :: rabbit burrow
Kaninchenfell :: rabbit skin
Kaninchengehege :: rabbit warren
Kaninchengehege :: warren
Kaninchengehegen :: warrens
Kaninchenstall :: rabbit hutch
Kanister :: canister
Kanne :: jug
Kanne :: tankard
Kanne; [Am] Konservenbuechse :: can
Kannen :: tankards
Kannibale :: cannibal
Kannibalen :: cannibals
Kannibalismus :: cannibalism
Kanone :: cannon
Kanonen :: cannons
Kanonenboot :: gunboat
Kanonenboote :: gunboats
Kanonenfutter :: cannon fodder
Kanonenkugel :: cannon ball
Kanonenkugel :: cannonball
Kanonenofen :: round iron stove
Kanonier :: gunner
Kanoniere :: gunners
Kantate :: cantata
Kante; Schneide; Rand :: edge
Kantenfluss :: arc flow
Kanter :: canter
Kantine :: canteen
Kantinen :: canteens
Kanton :: canton
Kantone :: cantons
Kantor :: cantor
Kanufahrer :: canoeist
Kanzel :: cockpit
Kanzel :: pulpit
Kanzelpauker :: ranter
Kanzleiamt :: chancellorship
Kanzleigericht :: chancery
Kanzleigerichte :: chanceries
Kanzler :: chancellor
Kap :: cape
Kapaun :: capon
Kapazitaet :: capacity
Kapazitaet eines Kondensators :: capacitance
Kapazitaet eines Kondensators :: capacitance
Kapazitaeten :: capacities
Kapazitaetsausnutzung :: utilization of capacity
Kapazitaetserweiterung :: addition to capacity
Kapella :: cappella
Kapelle :: chapel
Kapellen :: chapels
Kapellmeister :: bandmaster
Kapern :: capers
Kapillargefaess :: capillary
Kapillargefaess :: capillary vessel
Kapillargefaesse :: capillary vessels
Kapillaritaet :: capillarity
Kapillaritaeten :: capillarities
Kapillarrohr :: capillary tube
Kapitaen :: captain
Kapitaen; Hauptmann :: captain
Kapital :: capital
Kapital :: fund
Kapitalabfindung :: monetary compensation
Kapitalabwanderung :: capital outflow
Kapitalanteil :: capital share
Kapitalaufwand :: capital expenditure
Kapitalbedarf :: capital requirements
Kapitalbeschaffung :: raising of capital
Kapitalbilanz :: net capital movement
Kapitalbildung :: accumulation of capital
Kapitalbildung :: formation of capital
Kapitalbildungen :: formations of capital
Kapitalentwertung :: capital depreciation
Kapitalerhoehung :: increase of capital
Kapitalerhoehungen :: increases of capital
Kapitalertrag :: capital yield
Kapitalertragsteuer :: capital yields tax
Kapitalflucht :: flight of capital
Kapitalgeber :: investor
Kapitalgesellschaft :: capital company
Kapitalgesellschaften :: capital companies
Kapitalgewinn :: capital profit
Kapitalgewinnsteuer :: capital gains tax
Kapitalgueter :: capital goods
Kapitalintensiv :: capitalintensive
Kapitalismus :: capitalism
Kapitalist :: capitalist
Kapitalisten :: capitalists
Kapitalknappheit :: shortage of capital
Kapitalkonsolidierung :: actual value method
Kapitalkonto :: capital account
Kapitalkraft :: financial capacity
Kapitalmangel :: lack of capital
Kapitalmarkt :: capital market
Kapitalsteuer :: tax on capital
Kapitalsteuern :: taxes on capital
Kapitalumschlag :: asset turnover
Kapitalverbrechen :: capital crime
Kapitalverkehr :: turnover of capital
Kapitalvermoegen :: capital assets
Kapitalwert :: capital value
Kapitalzins :: interest on capital
Kapitel :: chapters
Kapitol :: statehouse
Kapitole :: statehouses
Kapitulation :: capitulation
Kapitulation :: surrender
Kaplansaemter :: chaplaincies
Kaplansamt :: chaplaincy
Kappa :: kappa
Kappe :: cap
Kappzaum :: caveson
Kapriole :: caper
Kapsel :: capsule
Kapseln :: capsules
Kapuziner :: capuchin
Karabiner :: carbine
Karabinern, Karabiner :: carbines
Karabinier :: carbineer
Karaffe :: carafe
Karaffe :: decanter
Karaffen :: decanters
Karambolage, Kollision :: collision
Karamel :: caramel
Karat :: carat
Karate :: carats
Karate :: karats
Karavelle :: caravel
Karawanenstrasse :: caravan route
Karbid :: carbide
Karbol :: carbolic
Karbonat :: carbonate
Karbonate :: carbonates
Karbonisierung :: carbonation
Karbunkel :: carbuncle
Karbunkeln :: carbuncles
Kardamom :: cardamom
Kardan-, Kreuzgelenk :: cardan joint
Kardanringe :: gimbals
Kardanwelle :: cardan shaft
Kardanwellen :: propellers
Karde :: teasel
Karden :: teasels
Kardial :: cardial
Kardinaele :: cardinals
Kardinal, grundsaetzlich :: cardinal
Kardinalbischof :: cardinal bishop
Kardinalfehler :: cardinal error
Kardinalpunkt :: cardinal point
Kardinaltugend :: cardinal virtue
Kardiogramm :: cardiogram
Kardiograph :: cardiograph
Kardiographie :: cardiography
Kardiologie :: cardiology
Kardiovaskular :: cardiovascular
Karenzzeit :: waiting period
Karenzzeiten :: waiting periods
Kargheit, Spaerlichkeit :: scantiness
Karies :: caries
Karikatur :: caricature
Karikatur :: cartoon
Karikaturen :: caricatures
Karikaturen :: cartoons
Karikaturist :: caricaturist
Karikaturist :: cartoonist
Karneval :: carnival
Karnickel :: bunnies
Karnickeln :: rabbits
Karomuster :: checked pattern
Karomuster :: chequers
Karosse :: state coach
Karossen :: state coaches
Karosserie :: car body
Karosseriebau :: body making
Karosseriebauer :: body maker
Karosserieblech :: body sheet
Karosserien :: car bodies
Karotin :: carotin
Karotten :: carrots
Karpfen :: carp
Karpfen :: carps
Karpfenteich :: carp pond
Karre :: barrow
Karren :: barrows
Karrengaul :: cart horse
Karrens :: trolleys
Karrierefrau :: career woman
Karrierefrauen :: career women
Karrieren :: careers
Karrierist, Streber :: careerist
Karte :: card
Karte :: map
Karte; Eintrittskarte; Fahrkarte :: ticket
Karte; Landkarte :: map
Kartei :: card index
Karteien :: card indexes
Karteikaesten :: card index boxes
Karteikarte :: index card
Karteikarte :: record card
Karteikasten :: card index box
Kartell :: cartel
Kartellabsprache :: cartel agreement
Kartellabsprachen :: cartel agreements
Kartellverbot :: ban on cartels
Kartellverbote :: bans on cartels
Kartellwesen :: cartel system
Karten :: cards
Karten :: edge
Karten spielen :: to play at cards
Karten-Nr. :: Cardnumber
Karten-Nr. :: cardnumber
Kartenausgabe :: sale of tickets
Kartenausgaben :: sales of tickets
Kartenausgabestelle :: ticket office
Kartenausgabestellen :: ticket offices
Kartenbrief :: letter card
Kartenfuehrung :: card guide
Kartenfuehrung :: supportbracket
Kartengruss :: post card
Kartenhaus :: chart house
Kartenkunststueck :: card trick
Kartenlegerin :: fortune teller
Kartenlegerinnen :: fortune tellers
Kartenmagazin :: card hopper
Kartenmischer :: card collator
Kartennummer :: cardnumber
Kartenpruefgeraet, Kartenpruefer :: card verifier
Kartenrueckseite :: card back
Kartenspalte :: card column
Kartenspieler :: card player
Kartenstaender :: map-stand
Kartentasche :: map-case
Kartentisch :: card table
Kartenvorderseite :: card face
Kartenzeichen :: conventional sign
Kartenzeichner :: cartographer
Kartenzeile :: card row
Kartenzufuehrungsmagazin :: hopper
Kartoffel :: potato
Kartoffelanbau :: potato growing
Kartoffelbranntwein :: potato spirit
Kartoffelbrei :: mashed-potatoes
Kartoffelernte :: potato harvest
Kartoffelerntemaschine :: potato harvester
Kartoffelkaefer :: potato beetle
Kartoffelknoedel :: potato dumpling
Kartoffeln :: potatoes
Kartoffelpresse :: ricer
Kartoffelpressen :: ricers
Kartoffelsalat :: potato salad
Kartoffelsuppe :: potato soup
Kartograph :: mapper
Kartographen :: mappers
Kartographie :: cartography
Karton :: cardboard
Karton :: cardboards
Karton :: carton
Kartons :: cartons
Karussell, Karussells :: roundabout
Karzinom, Krebsgeschwulst :: carcinoma
Kaschmir :: cashmere
Kaschmirschal :: cashmere shawl
Kaserne :: barracks
Kasernendienst :: fatigue duty
Kasernendienste :: fatigue duties
Kasernenhoefe :: barrack yards
Kasernenhof :: barrack yard
Kasino :: casino
Kaskaden :: cascades
Kaskadenbombenwurf :: cascade bombing
Kaskadenmotor :: cascade motor
Kaskadenschaltung :: cascade connection
Kaskadenschaltung :: tandem connection
Kaskadensortierung :: cascade sorting
Kaskoversicherung :: insurance on hull
Kaskoversicherungen :: insurances on hull
Kassageschaeft :: spot transaction
Kassakurs :: spot price
Kassakurse :: spot prices
Kassalieferung :: spot delivery
Kassalieferungen :: spot deliveries
Kassandra :: cassandra
Kassation :: cassation
Kassationshoefe :: courts of cassation
Kassationshof :: court of cassation
Kasse :: cash box
Kasse, Verkaufsplatz :: point of sale
Kassenabschluesse :: closings the cash accounts
Kassenabschluss :: closing the cash accounts
Kassenabteilung :: money office
Kassenanweisung :: order for payment
Kassenarzt :: panel doctor
Kassenbeamte, Kassierer :: cashier
Kassenbeamter, Kassierer :: teller
Kassenbeleg :: sales slip
Kassenbericht :: cash report
Kassenbestand :: cash balance
Kassenbuch :: cash account book
Kassenbuero :: pay-office
Kassendefizit :: cash deficit
Kassendiebstaehle :: thefts from the till
Kassendiebstahl :: theft from the till
Kassenobligation :: medium term bond
Kassenpatient :: panel patient
Kassenpraxis :: panel practice
Kassenpruefung :: cash audit
Kassenraum :: counter hall
Kassenrekord :: box office record
Kassenrekorde :: box office records
Kassenschalter :: cash desk
Kassensturz :: cash check
Kassenterminal :: point-of-sale terminal
Kassenwart, Schatzmeister :: treasurer
Kassenwarte, Schatzmeistern :: treasurers
Kasserolle :: casserole
Kasserolle, Stieltopf :: saucepan
Kasserollen, Stieltoepfe :: saucepans
Kassette :: cartridge
Kassette :: casket
Kassette :: cassette
Kassetten :: caskets
Kassetten(magnet)band :: cartridge tape
Kassettendecke :: coffered ceiling
Kassettenfernsehen :: cassette television
Kassettenfilm :: cassette film
Kassettenrecorder :: cassette recorder
Kassettentonbandgeraet :: cassette tape recorder
Kassierer :: cashier
Kassierer :: cashiers
Kastagnette :: castanet
Kastanien :: chestnuts
Kastanienbaum :: chestnut
Kastanienbaum :: chestnut tree
Kaste :: caste
Kastell :: fort
Kasten :: bin
Kasten :: castes
Kasten :: chest
Kasten :: coffer
Kasten :: hutch
Kasten :: showcase
Kasten, Brust, Koffer :: chest
Kasten; Kiste; Brust; Brustkorb :: chest
Kastenbrot :: tin loaf
Kastenbrote :: tin loaves
Kastendrachen :: box kite
Kastengeist :: caste spirit
Kastenkipper :: box type tipper
Kastenmoebel :: free standing cabinets
Kastenrahmen :: box frame
Kastenwagen :: box wagon
Kastration :: castration
Kastrationen :: castrations
Kastrationskomplex :: castration complex
Kastrationskomplexe :: castration complexes
Kasusendung :: case ending
Kasusendungen :: case endings
Katabolismus :: catabolism
Katakombe :: catacomb
Katakomben :: catacombs
Katalog :: Catalog
Katalog :: catalog
Katalog :: catalogue
Katalog :: newsletter
Kataloge :: catalogues
Katalogeintrag :: catalog entry
Katalogisierung :: cataloging
Katalogisierung :: cataloguing
Katalogpreis :: list price
Katalysator, Organisator, Befoerderer :: promoter
Katapultflugzeug :: catapult aircraft
Katapultstart :: catapult take off
Katarakt :: cataract
Katarrh :: catarrh
Katastrophe :: calamity
Katastrophe :: cataclysm
Katastrophe :: catastrophe
Katastrophe :: debacle
Katastrophen :: calamities
Katastrophen :: cataclysms
Katastrophen :: catastrophes
Katastrophen :: debacles
Katechismus :: catechism
Kategorie :: category
Kategorie :: predicament
Kategorieen :: categories
Kategorien :: categories
Kategorisierung :: categorization
Kategorisierung :: classification in categories
Kater :: male-cat
Kater :: tomcat
Katern :: tomcats
Kathederbluete :: howler
Kathedrale, Kirche :: cathedral
Katheter :: catheter
Katheter :: catheters
Kathode :: cathode
Kathodenheizung :: cathode heating
Kathodenstrahlanzeige :: cross display
Kathodenstrahlen :: cathode rays
Kathodenstrahlroehre :: cathode ray tube
Kathodenverstaerker :: cathode follower
Katholiken :: catholics
Kation :: cation
Katode :: cathode
Kattun :: calico
Kattundruck :: calico printing
Kattunkleid :: cotton dress
Kattunkleider :: cotton dresses
Katze :: cat
Katze :: tabby
Katzen :: cats
Katzen :: tabbies
Katzenfell :: cat skin
Katzenfisch :: catfish
Katzenhaftigkeit :: cattiness
Katzenheim :: cattery
Katzenjammer :: hangover
Katzenjammerei :: hangoverish
Katzenjammers :: hangovers
Katzenmusik :: cacophony
Katzenmusik :: caterwauling
Katzenmutter :: mother cat
Katzenschwanz :: cattail
Katzentisch :: side table
Katzentische :: side tables
Kauderwelsch :: gibberish
Kauderwelsch :: jargons
Kauderwelsch redend :: gibbering
Kauderwelsch sprechen :: gibber
Kauen :: mastication
Kauende :: masticator
Kauer :: chewer
Kauf auf Probe :: approval sale
Kaufauftrag :: buying order
Kaufbedingungen :: conditions of purchase
Kaufbedingungen :: terms of purchase
Kaufbrief :: bill of sale
Kaufbriefe :: bills of sale
Kaufen :: buying
Kaufen :: purchasing
Kaufentschlussanalyse :: activation research
Kauffahrer :: merchant vessel
Kaufgeld :: purchase money
Kaufgelegenheit, Gelegenheit :: opportunity
Kaufgelegenheiten, Gelegenheiten :: opportunities
Kaufhaeuser, speichert :: stores
Kaufhaus :: big store; big stores; department store
Kaufkraft :: purchasing power
Kaufkraftparitaet :: purchasing power parity
Kaufkraftparitaeten :: purchasing power parities
Kaufkraftschwund :: dwindling purchasing power
Kauflaeden, Laeden :: shops
Kaufleute :: merchants
Kaufmann :: merchandiser
Kaufmann :: merchant
Kaufmann; Grosskaufmann; [Am] Kleinhaendler :: merchant
Kaufmannslehrling :: commercial apprentice
Kaufmiete :: hire purchase plan
Kaufmotiv :: buying motive
Kaufobjekt :: object of purchase
Kaufstrasse :: shopping street
Kaufstrassen :: shopping streets
Kaufvertraege :: contracts of purchase
Kaufvertrag :: contract of purchase
Kaufvertrag :: purchase contract
Kaufwert :: purchase value
Kaufzwang :: obligation to buy
Kaugummi :: chewing gum
Kaulquappe :: polliwog
Kaulquappe :: tadpole
Kaulquappen :: tadpoles
Kausalbegriff :: causal concept
Kausalitaet, Kausalzusammenhang :: causality
Kausalprinzip :: principle of causality
Kausalsatz :: causal clause
Kausalzusammenhaenge :: causalities
Kausalzusammenhang :: causal connection
Kautabak :: chewing tobacco
Kaution :: bail
Kautschuk :: caoutchouc
Kauz :: codger
Kauz :: fogey
Kavaliersdelikt, Suende :: peccadillo
Kavalkade :: cavalcade
Kavallerie :: cavalry
Kavallerien :: cavalries
Kavalleriepferd :: cavalry horse
Kavallerist :: cavalryman
Kavalleristen :: cavalrymen
Kaviar :: caviar
Kavitation :: cavitation
Keckheit :: cockiness
Keckheit :: pertness
Kegel :: cone
Kegel :: cones
Kegel :: ninepins
Kegel :: pin
Kegel :: skittle
Kegel :: tenpin
Kegelbahn :: bowling alley
Kegelbahn :: skittle alley
Kegelbahnen :: bowling alleys
Kegelbremse :: cone brake
Kegelgetriebe :: bevel gear
Kegelklub :: skittles club
Kegelkugel :: skittles ball
Kegelkugeln :: skittles balls
Kegelkupplung :: cone friction clutch
Kegeln :: ninepins
Kegeln, Kegelspiel :: skittles
Kegelrad :: bevel gear
Kegelrad :: bevel gear wheel
Kegelrad :: bevel wheel
Kegelrollenlager :: tapered roller bearing
Kegels :: tenpins
Kegelscheibe :: cone pulley
Kegelventil :: cone valve
Kegler :: skittles player
Keglern :: skittles players
Kehle :: gorge
Kehle :: throat
Kehlen :: goals
Kehlen :: gorges
Kehlen :: throats
Kehlen, Rachens :: throats
Kehlkopf :: laryngeal
Kehlkopf :: larynx
Kehlkopfentzuendung :: laryngitis
Kehllaut :: guttural sound
Kehllaute :: gutturals
Kehlleiste :: doucine
Kehrer :: sweeper
Kehrer :: sweepers
Kehrern :: sweepers
Kehrichteimer :: rubbish bin
Kehrichthaufen :: rubbish heap
Kehrichtschaufel :: dustpan
Kehrichtschaufeln :: dustpans
Kehrmaschine :: road sweeper
Kehrreim, zurueckhalten :: refrain
Kehrreime, haelt zurueck :: refrains
Kehrseiten, kehrt um :: reverses
Kehrtwendung :: about face
Kehrwert :: reciprocal value
Kehrwisch :: feather duster
Keil :: gore
Keil :: wedge
Keil-, Nase, Bolzen :: gib head
Keilabsaetze :: wedge heels
Keilabsatz :: wedge heel
Keile :: cotters
Keile, Keiles :: wedges
Keilflosse :: vertical tail fin
Keilflossen :: vertical tail fins
Keilform :: v formation
Keilformen :: v formations
Keilhacke :: pick axe
Keilhosen :: stretch trousers
Keilriemen :: v belt
Keilriemenscheibe :: v belt pulley
Keilriemenscheiben :: v belt pulleys
Keilschrift :: cuneiform writing
Keilstueck :: wedge shaped piece
Keilstuecke :: wedge shaped pieces
Keim :: germ
Keim :: germinal
Keimbildung :: germ formation
Keimbildungen :: germ formations
Keimdruese :: gonad
Keimdruesen :: gonads
Keimdruesenhormon :: sex hormone
Keime :: germs
Keimen, Sprossen :: germination
Keimfaden :: germ tube
Keimfaehigkeit :: germination capacity
Keimfrei :: sterile
Keimfreiheit :: sterility
Keimling :: germ bud
Keimlinge :: germ buds
Keims :: germinitive
Keimscheibe :: germinal disc
Keimscheiben :: germinal discs
Keimtraeger :: germ carrier
Keimtraegern :: germ carriers
Keimwurzel, Wurzelkeim :: radicle
Keimwurzeln, Wurzelkeime :: radicles
Keimzelle :: gamete
Keimzelle :: germ cell
Keimzellen :: gametes
Keimzellen :: germ cells
Kein DOS-Diskformat :: non DOS-Disk
Kein Papier :: no paper error
Keine Ahnung! :: No idea!
Keine Bange! :: No fear!
Keine Komplimente! :: No ceremony!
Keine Unverschaemtheiten! :: None of your lip!
Keine Ursache. :: Don't mention it.
Keineswegs! :: No way!
Keks :: biscuit
Keks :: cookie
Keks, Broetchen :: biscuit
Kekse :: biscuits
Kekse :: crackers
Kelch :: chalice
Kelchblaetter :: sepals
Kelchblatt :: sepal
Kelchbluete :: calycinal flower
Kelchbluete :: calyx
Kelchblueten :: clycinal flowers
Kelche :: chalices
Kelchglaeser :: goblets
Kelchglas :: goblet
Kelle :: dipper
Kelle :: trowel
Kelle, schoepfen :: scoop
Kellen :: dippers
Kellen :: trowels
Kellen, schoepft :: scoops
Keller :: cellar
Kellerei :: wine cellars
Kellergeschosse :: basements
Kellerlokal :: cellar restaurant
Kellermeister :: cellarer
Kellern, Kellers :: cellars
Kellerspeicher :: pushdown stack
Kellerspeicher :: stack register
Kellertheater :: cellar theatre
Kellerwohnung :: basement flat
Kellerwohnungen :: basement flats
Kellner :: bar man
Kellner :: butlers
Kellner :: steward
Kellner :: waiter
Kellner :: waiters
Kellner, Ober :: waiter
Kellnerin :: waitress
Kellnerinnen :: waitresses
Kellnerlehrling :: busboy
Kellnerlehrlinge :: busboys
Kellnern, Obers :: waiters
Kelte :: celt
Kenndaten :: characteristics
Kenner :: appreciator
Kenner :: classicist
Kenner :: connoisseur
Kenner :: connoisseurs
Kenner :: fancier
Kenner, Weinkenner :: connoisseur
Kennern :: fanciers
Kennerschaft :: connoisseurship
Kennfaden :: coloured tracer thread
Kennkarte :: idendity card
Kennlinie :: characteristic
Kennlinie :: characteristic curve
Kennlinie :: characteristic line
Kennmarke :: identification mark
Kennmelodie :: signature tune
Kennmelodien :: signature tunes
Kennsatz :: header
Kennsatz :: label
Kennsatz Querverweistabelle :: label cross reference table
Kennsatzfamilie :: label set
Kennsatzname :: label identifier
Kennsatzname :: label name
Kennsatznummer :: label number
Kennsatzroutine :: label handling routine
Kennsatztabellen Ausdruck :: label table listing
Kennsatztyp :: label type
Kenntnis :: acknowledged
Kenntnis :: knowledge
Kenntnis, Wissen :: knowledge
Kenntnisse :: attainments
Kenntnisse :: awarenesses
Kennung :: answerback
Kennungsanforderung, Namensgeberanforderung :: answer code request
Kennungseinheit :: answerback unit
Kennungsgeber, Namensgeber :: answer generator
Kennungsgeraet :: answerback device
Kennwert :: characteristic value
Kennwoerter :: passwords
Kennwoerter :: watchwords
Kennwort :: code word
Kennwort :: password
Kennwort :: watchword
Kennwortmakrobefehl :: keyword macro
Kennzahl :: classification number
Kennzeichen :: badges
Kennzeichen :: criterions
Kennzeichen :: distinguishing mark
Kennzeichen :: tag
Kennzeichner :: qualifier
Kennzeichnung, Marke, Absatzgebiet, Markt :: marker
Kennziffer :: code digit
Kenyer :: kenyan
Keramik :: cramics
Keramik; keramisch :: ceramic
Keramiker :: ceramicists
Keramiker :: ceramist
Kerbe :: dent
Kerbe :: nick
Kerbe :: notch
Kerbel :: chervil
Kerblochkarte :: edge-notched card
Kerbstift :: grooved pin
Kerker :: dungeon
Kerker :: dungeons
Kerker :: oubliette
Kerl :: blighter
Kerl :: guy
Kerl :: twerp
Kerl :: wretch
Kerl; Gefaehrte; Kamerad :: fellow
Kerle :: buggers
Kerle :: guys
Kerle :: twerps
Kerle :: wretchs
Kern :: core
Kern :: kernel
Kern :: nucleus
Kern :: pip
Kern :: quintessence
Kern der Sache :: root of the matter
Kern, Samenkern, Wesen :: kernel
Kern- :: nuclear
Kern; Kernstueck :: core
Kernbeisser :: grosbeak
Kernbeissern :: grosbeaks
Kernchemie :: nuclear chemistry
Kerne :: cores
Kerne :: kernels
Kerneisen :: core iron
Kernelektron :: nuclear electron
Kernenergie :: nuclear energy
Kernfaeule :: heart rot
Kernforschung :: nuclear research
Kernfrage :: crucial question
Kernfragen :: crucial questions
Kerngedanke :: central idea
Kerngehaeuse :: cores
Kernkoerperchen :: nucleole
Kernladung :: nuclear charge
Kernladungszahlen :: atomic numbers
Kernmodell :: nuclear model
Kernmunition :: armour piercing ammunition
Kernobst :: pome
Kernphysik :: nuclear physics
Kernphysik :: nucleonics
Kernpunkt :: crucial point
Kernpunkt :: nub
Kernpunkte :: crucial points
Kernpunkte :: quintessences
Kernreaktion :: nuclear reaction
Kernreaktor :: nuclear reactor
Kernschatten :: deepest shadow
Kernseife :: curd soap
Kernseifen :: curd soaps
Kernspaltung :: nuclear fission
Kernspeicher :: core memory
Kernspinresonanz :: magnetic resonance
Kernstueck :: principal item
Kernstuecke :: nubs
Kernteilchen :: nuclear particle
Kerntheorie :: nuclear theory
Kerntruppen :: crack troops
Kernzerfall :: nuclear disintegration
Kerosin :: kerosene
Kerze :: candle
Kerzen :: candles
Kerzenhalter :: candle stick
Kerzenlicht :: candlelight
Kerzenlichter :: candlelights
Kessel :: boiler
Kessel :: caldron
Kessel :: caldrons
Kessel :: cauldron
Kessel :: cauldrons
Kessel :: kettle
Kessel :: kettles
Kesselanlage :: boiler plant
Kesseldruck :: boiler pressure
Kesselhaus :: boiler house
Kesselpauke :: kettle drum
Kesselpauke :: timpano
Kesselpauken :: timpani
Kesselpauker :: tympanist
Kesselpaukern, Kesselpaukers :: tympanists
Kesselraum :: boiler room
Kesselschmied :: boiler maker
Kesselsteine, Schuppen :: scales
Kesseltreiben, Treibjagd :: battue
Kesselwagen :: tank wagon
Kette :: catena
Kette :: chain
Kette :: string
Kette, anketten :: chain
Kettel, Kittel :: smock
Ketteln, Kitteln :: smocks
Kettenantrieb :: chain drive
Kettenbrief :: chain letter
Kettendrucker :: belt printer
Kettendrucker :: chain printer
Kettendrucker :: chainprinter
Kettenfahrzeug :: track vehicle
Kettenfahrzeuge :: track vehicles
Kettengeschaeft :: chain store
Kettenglied :: chain link
Kettenhund :: watch dog
Kettenhunde :: watch dogs
Kettenlinie :: catenary
Kettenrad :: chain wheel
Kettenraucher :: chain smoker
Kettenraucher :: chainsmoker
Kettenreaktion :: chain reaction
Kettenreaktion :: series of reactions
Kettenschaltung :: ladder network
Kettenstich :: chain stitch
Kettenstraefling :: chained convict
Kettfeld :: link field
Kettung :: chaining
Ketzer :: heretic
Ketzerei :: heresy
Ketzerei :: hereticalness
Ketzereien :: heresies
Ketzerinnen, Ketzern :: heretics
Ketzerverbrennung :: burning of heretics
Ketzerverbrennungen :: burnings of heretics
Keuchhusten :: whooping cough
Keuchhusten :: whoopingcough
Keule :: blackjack
Keulen :: blackjacks
Keulenhieb :: blow with a club
Keulenhiebe :: blows with a club
Keuschheit :: chastity
Keuschheitsgeluebde :: vow of chastity
Keuschheitsguertel :: chastity belt
Kibitz :: kibitzer
Kibitze :: kibitzers
Kichererbse :: chickpea
Kichererbsen :: channa dhal
Kiefer :: jaw
Kiefer :: jawbone
Kiefer :: pine
Kieferbruch :: fracture of the jaw
Kieferbrueche :: fractures of the jaw
Kieferknochen :: jaw bone
Kiefern :: pines
Kiefernadel :: pine needle
Kiefernwaelder :: pinewoods
Kiefernwald :: pinewood
Kiel :: keel
Kielflosse :: tail fin
Kielflossen :: tail fins
Kiellinie :: keel line
Kielraeume :: bilges
Kielraum :: bilge
Kielwasser :: backwash
Kieme :: gill
Kiemen :: gills
Kiemenatmung :: gill breathing
Kiepe :: pannier
Kiepen :: panniers
Kies :: gravel
Kies :: grit
Kies, Streusand :: grit
Kiesbeton :: gravel concrete
Kiesel :: silicic
Kieselalge :: diatom
Kieselalgen :: diatoms
Kieselboden :: gravelly soil
Kieselerde :: silica
Kieselerde :: siliceous earth
Kieselerden :: silicas
Kieselsaeure :: silicic acid
Kieselstein :: pebble
Kieselsteine :: pebbles
Kiesgrube :: gravel pit
Kiessand :: gravel sand
Kiesweg :: gravel walk
Killers, abschiessend :: killers
Kilo :: kilo
Kilobaud :: kilobaud
Kilobyte :: kilobyte
Kilogramm :: kilogram
Kiloherz :: kilocycle
Kilometer :: kilometre
Kilometergeld :: mileage allowance
Kilometerstand, Meilenlaenge :: mileage
Kilometerstein, Meilenstein :: milestone
Kilometerzaehler :: mileage indicator
Kilotonne :: kiloton
Kilowattstunde :: kilowatt hour
Kind :: child
Kind :: infant
Kind :: kid
Kind :: kiddy
Kind und Kegel :: bag and baggage
Kindbett :: childbed
Kindbett, Wochenbett :: puerperal
Kindbetten :: childbeds
Kindbettfieber :: childbed fever
Kindchen :: chit
Kindchen :: chits
Kinder :: children
Kinder :: infants
Kinder :: kids
Kinder haben keinen Zutritt! :: Children not admitted!
Kinderaerztinnen :: peadiatricians
Kinderarbeit :: child labour
Kinderarzt :: pediatrician
Kinderbrei :: pap
Kindereich :: with many children
Kindereisenbahn :: toy train
Kindereisenbahnen :: toy trains
Kinderermaessigung :: reduction for children
Kindererziehung :: child education
Kinderfahrrad :: juvenile bicycle
Kinderfrau :: amah
Kinderfrau :: nanny
Kinderfrauen, Kinderfrauen :: nannies
Kinderfreund :: friend of children
Kinderfuersorge :: child welfare
Kinderfuersorger :: child welfare worker
Kindergesicht :: baby face
Kindergesichter :: baby faces
Kindergewehr :: popgun
Kinderheilkunde :: pediatrics
Kinderhort :: creche
Kinderhort :: day nursery
Kinderhorte :: creches
Kinderhorte :: day nurseries
Kinderjahre :: years of childhood
Kinderlaehmung :: polio
Kinderlaehmung :: poliomyelitis
Kindermaedchen :: nannies
Kindermaedchen :: nanny
Kindermaedchen :: nurse
Kindermaedchen :: nursemaid
Kindermaedchen :: nursemaids
Kindermaedchen :: nurses
Kindermoerder :: child murderer
Kindermord :: child murder
Kindermorde :: child murders
Kindernahrung :: infant food
Kinderpflege :: child care
Kinderpistole :: toy pistol
Kinderpistolen :: toy pistols
Kinderpsychologie :: child psychology
Kinderschreck, Schreckgespenst :: bugbear
Kinderschrecke, Schreckgespenster :: bugbears
Kinderspielzeug, Spielzeuge :: toys
Kindersterblichkeit :: infant mortality
Kindersterblichkeiten :: infant mortalities
Kinderstube, Manieren :: manners
Kinderstunde :: children's hour
Kinderwagen :: buggy
Kinderwagen, Messrad :: perambulator
Kinderwagen, verrueckteste :: buggies
Kinderzimmer :: nurseries
Kinderzimmer :: nursery
Kinderzimmer, Saeuglingsheime :: nurseries
Kindes :: babes
Kindesalter :: infancy
Kindesmord :: infanticide
Kindesmorde :: infanticides
Kindheit :: childhood
Kindheit :: infancy
Kindheit, Jugend :: boyhood
Kindheiten :: infancies
Kindlichkeit :: childishness
Kinematik :: kinematics
Kinematographie :: cinematography
Kinetik :: kinetics
Kinn :: chin
Kinnbacke, Kinnlade :: maxilla
Kinnbacken :: jawbone
Kinnbacken :: mandible
Kinnbacken, Kinnladen :: maxillary
Kinnbart :: chin beard
Kinne :: chins
Kinnhaken :: hook to the chin
Kino :: cinema
Kino :: movie
Kino :: movies
Kino; Lichtspielhaus :: cinema
Kinobesucher :: cinemagoer
Kinogaenger :: filmgoer
Kinonarr :: filmfan
Kinos :: cinemas
Kipper (LKW) :: dump truck
Kippfenster :: bottom hung window
Kippfrequenz :: sweep frequency
Kipphebel :: rocker arm; rocker lever
Kipphebel :: rocking level
Kipphebel, wackelnd :: rocking
Kippkarren :: tipcart
Kippschalter :: tappet switch
Kippschalter, Wechselschalter :: toggle switch
Kippwagen :: tipper
Kippwagen :: tipping wagon
Kippwagens :: tippers
Kirche :: church
Kirchen :: churches
Kirchenbesuch :: attendance at church
Kirchenbesucher :: church goer
Kirchendiener :: sexton
Kirchendieners :: sextons
Kirchengeistlich, kirchlich :: ecclesiastical
Kirchenglocke :: church bell
Kirchenlied :: chant
Kirchenlieder :: chants
Kirchenmitglied :: churchman
Kirchenmitglieder :: churchmens
Kirchenraete :: consistories
Kirchenrat :: consistory
Kirchenschiff :: nave
Kirchensteuer :: church rate
Kirchentag :: church congress
Kirchentuerme :: steeples
Kirchenturm, Kirchenturms :: steeple
Kirchfrau :: churchwoman
Kirchfrauen :: churchwomen
Kirchgaenger :: churchgoer
Kirchgang :: church going
Kirchgang :: churchgoing
Kirchhoefe :: churchyards
Kirchhof :: churchyard
Kirchhof :: graveyard
Kirchtuerme :: steeples
Kirchturm :: steeple
Kirmes :: parish fair
Kirschbaum :: cherry tree
Kirschbluete :: cherry blossom
Kirsche :: cherry
Kirschen :: cherries
Kirschkuchen :: cherrytart
Kirschsaft :: cherry juice
Kirschwasser :: kirsch
Kissen :: cushion
Kissen :: cushions
Kissen :: pillow
Kissen :: pillows
Kissen :: sachet
Kissen; Polster :: cushion
Kissenbezug :: pillow slip
Kissenbezug :: pillowcase
Kissens :: sachets
Kiste :: box
Kiste :: hutch
Kisten :: chests
Kisten :: coffer
Kisten :: hutches
Kisten, Schachteln :: boxes
Kitsch :: hokum
Kitsch, Schund :: trash
Kitschroman :: trashy novel
Kitschromane :: trashy novels
Kitt :: lute
Kittelschuerze :: apron dress
Kittelschuerzen :: apron dresses
Kitzel :: titillation
Kitzlern :: clitorises
Klaeger :: complainer
Klaeger :: demander
Klaeger :: libellant
Klaeger :: plaintiff
Klaeger :: plaintiffs
Klaegern :: demanders
Klaeglichkeit :: plaintiveness
Klaeranlage :: purification plant
Klaerung :: clarification
Klaerung :: clearance
Klaerung :: purification
Klaerungen :: clearances
Klage :: lament
Klage :: lamentation
Klagebegruendung :: statement of claim
Klagebegruendungen :: statements of claim
Klagegruende :: causes of action
Klagegrund :: cause of action
Klagelied :: dirge
Klagelieder :: dirges
Klagen :: complaints
Klagen :: lamentations
Klageruecknahme :: abandonment of action
Klageschrift, Klage :: plaint
Klageweg :: by entering an action
Klamm :: flume
Klamm :: ravine
Klammen :: flumes
Klammen :: ravines
Klammer :: brace
Klammer :: bracket
Klammer auf :: left parenthesis
Klammer zu :: right parenthesis
Klammer, Pflock :: peg
Klammer, Zwischensatz :: parenthesis
Klammeraffe :: at sign
Klammerausdruck :: bracket term
Klammern :: braces
Klammern :: brackets
Klammerung :: parethis
Klampe :: cleat
Klan :: klan
Klang :: funktion
Klang :: tone
Klang, klingeln, laeuten, Ring :: ring
Klangfarbe :: timbre
Klangfarben :: timbres
Klangfuelle, Tongeschirr :: sonority
Klanglosigkeit :: tunelessness
Klappe :: clack
Klappe, Schlag :: flap
Klappen, Schlaege :: flaps
Klapperkasten :: rattrap
Klapperkiste :: knockmobile
Klapperschlange :: rattlesnake
Klapperschlangen :: rattlesnakes
Klappmesser :: jackknife
Klaps :: dab
Klaps :: slap
Klapse :: dabs
Klar; hell; heiter; frei :: clear
Klarheit :: Clarity
Klarheit :: articulateness
Klarheit :: clarity
Klarheit :: cloudlessness
Klarheit :: intelligibleness
Klarheit :: levelheadedness
Klarheit :: limpidness
Klarheit :: lucidity
Klarheit :: perspicaciousness
Klarheit :: serenity
Klarheit :: vividness
Klarheiten :: clarities
Klarheiten :: vividnesses
Klarinette :: clarinet
Klarinetten :: clarinets
Klarlack :: clear varnish
Klarschrift :: plain writing
Klartext :: cleartext
Klartext :: plain language
Klartext :: plaintext
Klasse :: class
Klasse; Stand :: class
Klassen :: classes
Klassenarbeit :: class test
Klassenbewusstsein :: class consciousness
Klassengesellschaft :: class society
Klassenkamerad :: class mate
Klassenkamerad :: classmate
Klassenkameraden :: mates
Klassenkampf :: class conflict
Klassenlehrer :: class teacher
Klassensprecher :: class representative
Klassenzimmer :: classroom
Klassenzimmer :: classrooms
Klassenzimmer :: schoolroom
Klassifikation :: classification
Klassikern :: classics
Klassizismus :: classicism
Klatschbase :: gossip monger
Klatschbase :: telltale
Klatschbasen :: telltales
Klatschbasen, Klatschereien :: gossips
Klatschblatt :: gossip rag
Klatschspalte :: gossip column
Klaue :: claw
Klaue :: hoof
Klauen :: claws
Klauen :: hoofs
Klauenkupplung :: claw coupling
Klauenkupplung :: jawcoupling
Klause :: hermitage
Klausel, Satz :: clause
Klaviatur :: clavier
Klavier :: piano
Klaviere :: pianos
Klavierinstrument :: keyboard instrument
Klavierkonzert :: piano concert
Klavierlehrer :: piano teacher
Klavierschule :: piano tutor
Klavierstunde :: piano lesson
Klebeband :: adhesive tape
Klebeeinrichtung :: splicer
Kleber :: gluten
Kleber, Klebstoff, klebrig :: adhesion
Klebestreifen :: adhesive strip
Klebestreifen :: glue strip
Klebrigkeit :: adhesiveness
Klebrigkeit :: clamminess
Klebrigkeit :: cleavability
Klebrigkeit :: clinginess
Klebrigkeit :: glutinousness
Klebrigkeit :: stickiness
Klebrigkeit :: viscidity
Klebrigkeit :: viscousness
Klebstoff :: adhesive
Klebstoff, Stopfmittel :: emplastic
Klebstoff, anhaftend, selbstklebend :: adhesive
Klebstoffe :: adhesives
Klecks :: blot
Klecks, Fleck, klecksen :: blot
Kleckse :: blots
Klee :: clover
Klee :: trefoil
Kleearten :: clovers
Kleeblaetter :: shamrocks
Kleeblaetter, Kleeblaettern :: trefoils
Kleeblatt :: cloverleaf
Kleeblatt :: shamrock
Kleeblatt, Kleeblatts :: trefoil
Kleeblatts :: shamrocks
Kleid :: dress
Kleid :: frock
Kleid :: gown
Kleider :: clothes
Kleider :: gowns
Kleider; Kleidung; Waesche :: clothes [Plural]
Kleiderbuerste :: clothbrush
Kleiderbuersten :: clothbrushes
Kleidergeschaeft :: clothes shop
Kleiderhaken :: coat hook
Kleidern, kleidet :: dresses
Kleiderschrank :: wardrobe
Kleiderstaender :: hallstand
Kleiderstaender :: hat stand
Kleidung :: apparel
Kleidung :: clothing
Kleidung :: raiment
Kleidungsstueck :: article of clothing
Kleidungsstueck :: habiliment
Kleidungsstuecke :: articles of clothing
Kleie :: bran
Kleien :: brans
Kleinaktionaer :: small shareholder
Kleinaktionaere :: small shareholders
Kleinanzeigen :: small advertisements
Kleinarbeit :: detail work
Kleinbetrieb :: small business
Kleinbetrieb :: small enterprise
Kleinbetriebe :: small enterprises
Kleinbuchstabe :: small letter
Kleinbuchstaben :: lower-case character
Kleinbuerger :: petty bourgeois
Kleinbuergern :: bourgeoises
Kleiner :: peewee
Kleingartensiedlung :: allot settlement
Kleingeld :: small change
Kleingeld; Wechselgeld; Wechsel; Veraenderung :: change
Kleingewerbe :: small trade
Kleinhandelspreis :: retail price
Kleinheit :: puniness
Kleinheit :: smallness
Kleinigkeit :: littleness
Kleinigkeit :: trifle
Kleinigkeiten :: odds and ends
Kleinkind :: infant
Kleinkinder :: infants
Kleinmuetigkeit :: pusillanimousness
Kleinrechner :: microcomputer
Kleinrechner :: small computer
Kleinschreibung :: use of small letters
Kleinschrift :: lowercase
Kleinschrift :: subscripts
Kleinserienfertigun :: batch production
Kleinstaaterei :: sectionalism
Kleinstadt :: small town
Kleinstaedte :: small towns
Kleinstbaugruppe :: micromodule
Kleinstcomputer :: minicomputer
Kleinverkauf :: retail
Kleinwagen :: small car
Kleister :: paste
Klemmbacke :: jaw
Klemmbacke, Spannbacke :: gripping jaw
Klemmbuchsen :: collet
Klemmleiste, Verteiler :: terminal block
Klemmstuecke :: shims
Klempner :: plumber
Klempner :: plumbers
Klempnerarbeit, Klempnerei :: plumbing
Klepper :: crock
Klepper :: crocks
Klerikalismus :: clericalism
Kleriker :: cleric
Klerikern :: clerics
Klette :: bur
Kletten :: burs
Klettern :: shinny
Klettern, besteigend, Bergsteigen :: climbing
Kletterpflanze :: twiner
Kletterpflanzen :: twiners
Kletterrose :: rambler rose
Kletterstange :: climbing pole
Klick :: click
Klient :: client
Klienten :: clients
Klientschaft :: clientship
Kliff, Felsvorsprung, rauh aber herzlich, Bluff :: bluff
Klima :: climate
Klimaanlage :: air condition
Klimaanlage :: air conditioner
Klimaanlagen :: air conditions
Klimatisierungen :: air conditioning
Klimatologie :: climatology
Klimatologien :: climatologies
Klinge :: blade
Klinge, Blatt :: blade
Klingel :: bell
Klingeln :: bells
Klingeln; Klopfen [Motor] :: knocking, pinging
Klingeln; Klopfen [Motor] :: knocking, pinking
Klinik :: clinic
Klinke, Schnappriegel :: latch
Klinke; Falle; Sperre :: latch
Klinken :: clicking
Klinkenrad :: ratch-wheel
Klinker :: clinker
Klinker, Backstein, Ziegelstein :: clinker
Klippe :: cliff
Klippe :: crag
Klippen :: cliffs
Klippen :: crags
Klipper :: clippers
Klirrfaktor :: distortion factor
Klischee :: cliche
Klischeevorstellung :: stereotyped idea
Klischeevorstellungen :: stereotyped ideas
Klitoris :: clitoris
Kloester :: convents
Kloester :: monasteries
Kloetze :: chumps
Kloetze :: hulks
Kloetze :: logs
Klopfen, schlagen, Schlag :: knock
Klopfer :: beater
Klopfer :: sounders
Klopfer, Ruehrbesen :: beater
Klopfer, taktfestere :: sounder
Klosettbecken :: closetbowl
Klosettdeckel :: lavatory lid
Klosettpapier :: toilet paper
Kloss, Klumpen :: lump
Kloster :: convent
Kloster :: monastery
Kloster :: monastry
Klosterbruder, Moench :: friar
Klosterbrueder, Moenche, Moenchkloster :: friars
Klosterfrau :: nun
Klosterkirche :: minster
Klosterschule :: convent school
Klotz :: chump
Klotz :: chunk
Klotz :: hulk
Klubhaus :: clubhouse
Klubjacke :: club jacket
Klubjacken :: blazers
Klubsessel :: lounge chair
Kluempchen :: clot
Kluempchen :: clots
Kluempchen machen :: blob
Klugheit :: cleverness
Klugheit :: cunningness
Klugheit :: cuteness
Klugheit :: judiciousness
Klugheit :: knowledgeability
Klugheit :: prudence
Klugheit :: sagaciousness
Klugheit :: sageness
Klugheiten :: knowledgeableness
Klumpen :: agglutination
Klumpen :: clot
Klumpen :: clots
Klumpen :: clump
Klumpen :: clumps
Klumpen :: dollop
Klumpen :: gob
Klumpen :: gobs
Klumpen :: lump
Klumpen :: lumps
Klumpen :: nugget
Klumpfuesse :: clubfeet
Klumpfuss :: clubfoot
Knabe :: boy
Knabenhaftigkeit :: boyishness
Knacker (in fremdes System) :: cracker
Knacklaut :: glottal stop
Knacklaute :: glottal stops
Knaeckebrot :: crispbread
Knaeul, Garnknaeul :: clew
Knall :: bang
Knall, Schlag, schlagen, knallen :: bang
Knaller :: clacker
Knallfrosch :: jumping cracker
Knallgas :: detonating gas
Knallkoepfe :: silly asses
Knallkoerper :: bangers
Knallkopf :: silly ass
Knappe :: varlet
Knappen :: varlets
Knappheit :: paucity
Knappheit :: scantness
Knappheit :: scarcity
Knappheit :: shortness
Knappheit :: skimpiness
Knappheit :: succinctness
Knappheit :: terseness
Knastbruder :: jailbird
Knastbrueder :: jailbirds
Knebel; Witz :: gag
Knebelungsvertrag, diktierter Vertrag :: adhesion contract
Knecht :: farm labourer
Knechte :: menials
Knechtschaft :: thralldom
Knechtschaft, Sklaverei :: slavery
Knechtschaft, Unfreiheit :: bondage
Knechtschaften, Sklavereien :: slaveries
Kneifer, Drueckeberger :: quitter
Kneifer, Zwicker :: pince nez
Kneifzange :: pincers
Kneipe :: pub
Kneipe :: saloon
Kneipe :: tavern
Kneipen :: pubs
Kneipen :: taverns
Knetmasse :: plasticine
Knetmassen :: plasticines
Knick, Stauchung :: buckling
Knicker :: curmudgeons
Knicker :: skinflint
Knickers :: skinflints
Knicks :: curtsy
Knickse :: curtsies
Knie :: knee
Kniebeugung :: genuflection
Kniebeugungen :: genuflections
Kniefall, Niederwerfung :: prostration
Kniegelenk :: knee joint
Kniehosen :: breeches
Knien, hinknien :: kneel
Kniescheibe :: kneecap
Knieschuetzer :: kneepad
Kniestruempfe, Seidenstruempfen :: stockings
Kniestrumpf, Seidenstruempfe :: stocking
Kniff :: knack
Kniff :: pinch
Kniff :: ruse
Kniffe :: ruses
Kniffe :: tricks
Knirps :: tot
Knirpse :: tots
Knoblauch :: garlic
Knoblauchzehe :: clove of garlic
Knochen :: bone
Knochen :: bones
Knochen :: knucklebone
Knochen; Graete :: bone
Knochenbildner :: osteoblast
Knochenbruch, Bruch :: fracture
Knochenerweichung :: osteomalacia
Knochengerueste, Skelette :: skeletons
Knochengeschwulst :: osteoma
Knochenkunde :: osteology
Knochenmehl :: bone meal
Knochenmehl :: bonemeal
Knochensplitter :: bone fragment
Knockouts :: knockouts
Knoechel :: ankle
Knoechel :: ankles
Knoechel :: knuckle
Knoechel :: knuckles
Knoedel :: dumpling
Knoedels :: dumplings
Knoepfe :: knobs
Knoetchen :: nodule
Knolle :: bulb
Knolle :: tuber
Knolle, Wurzelknolle :: tuber
Knollen :: tubers
Knollen, Wurzelknollen :: tubers
Knollensellerie, Sellerie :: celeriac
Knopf :: button
Knopf :: knob
Knopf :: nub
Knopf, Knoten :: knop
Knopf, Taste :: button
Knopfloch :: buttonhole
Knopfloecher :: buttonholes
Knorpel :: cartilage
Knorpel :: cartilages
Knorpel :: gristle
Knorpels :: gristles
Knorren :: gnarl
Knorren :: snag
Knospe :: bud
Knospe, Knospen treiben :: bud
Knospen :: buds
Knoten :: burl
Knoten :: hitch
Knoten :: kink
Knoten :: kinks
Knoten :: knot
Knoten :: knurl
Knoten :: knurls
Knoten :: nodal
Knoten :: node
Knoten :: nodes
Knoten- :: nodal
Knotenamt (Tel.) :: gateway exchange
Knotenamt (Tel.) :: nodal switching center
Knotenpunkt, Anschluss :: junction
Knotenrechner (in Netzwerken) :: front-end computer
Knuddeligkeit :: cuddliness
Knueller :: big hit
Knuellern :: big hits
Knuepfmaschine :: knotter
Knuepfmaschinen :: knotters
Knueppel :: bludgeon
Knueppel :: bludgeons
Knueppel :: cudgel
Knueppel :: truncheon
Knueppel :: truncheons
Knueppeln, pruegelt :: cudgels
Knuettel :: shillelagh
Knuettels :: shillelaghs
Knusprigkeit :: crispness
Knusprigkeit :: crunchiness
Knute :: knout
Koalition :: coalition
Koalitionsregierung :: coalition government
Koaxial :: coaxial
Koaxialkabel :: coax
Koaxialkabel :: coaxial cable
Koaxialleitug :: transmissionline
Kobalt :: cobalt
Kobold :: bogey
Kobold :: elf
Kobold :: goblin
Kobold :: gremlin
Kobold :: hobgoblin
Kobold :: sprite
Kobolde :: bogeys
Kobolde :: elfs
Kobolde :: goblins
Kobolde :: hobgoblins
Kobolde :: hobs
Kobolde :: sprites
Koch :: cook
Koch, kochen :: cook
Koch... :: culinary
Koch; Koechin :: cook
Kochbuch :: cookbook
Kochbuch :: cookery book
Kocher :: boiler
Kocher :: cooker
Kochkuenste :: cookeries
Kochkunst :: cookery
Kochloeffel :: wooden spoon
Kochloeffeln :: wooden spoons
Kochnische :: kitchenette
Kochplatte :: boilerplate
Kochplatte :: hot place
Kochplatten :: hot places
Kochtoepfe :: saucepans
Kochtoepfe, Toepfe :: pots
Kochtopf :: cooking pot
Kochtopf :: pot
Kochtopf :: saucepan
Koda :: coda
Kodein :: codeine
Kodifizierungen :: codifications
Koecher :: quiver
Koechin :: cooky
Koeder :: bait
Koeder :: lure
Koedern, koedert :: baits
Koedukation :: coeducation
Koeffizient :: coefficient
Koeffizient, Faktor :: coefficient
Koenig :: king
Koenige :: kings
Koenigin :: queen
Koeniginnen :: queens
Koenigreich :: kingdom
Koenigreiche :: kingdoms
Koenigswuerde :: regality
Koenigtum :: kingship
Koenigtum :: royalism
Koennen Sie das beschwoeren? :: Can you swear to that?
Koepfchen :: gumption
Koepfe :: heads
Koepfe :: pates
Koerbe :: baskets
Koernchen :: granule
Koernchen :: granules
Koernchens :: granules
Koerner :: centre punch
Koerner :: grains
Koernung :: granulation
Koerper :: bodies
Koerper :: body
Koerper :: systemic
Koerper, Leiche, Rumpf :: body
Koerper; Leiche; Karosserie :: body
Koerperbau :: physique
Koerpergeruch :: body odour
Koerperhaltung, posieren :: posture
Koerperlichkeit :: corporeality
Koerperlichkeit :: physicalness
Koerperschaft :: corporation
Koerperschaft :: statutory corporation
Koerperschaft des oeffentlichen Rechts :: public corporation
Koerperumfang :: girth
Koerperumfangs :: girths
Koerzitivkraft :: coercive force
Koestlichkeit :: delectability
Koestlichkeit :: deliciousness
Koeter :: cur
Koeter :: pooch
Koeter :: tyke
Koeter :: tykes
Koetern, Koeter :: curs
Koexistenz :: coexistence
Koffein, Koffeins :: caffeine
Koffer :: Bag
Koffer :: bag
Koffer :: bags
Koffer :: case
Koffer :: suitcase
Koffer :: trunk
Koffer :: trunks
Koffer; Schrankkoffer; Baumstamm; Stamm :: trunk
Koffergeraet :: portable set
Kofferradio :: portable radio
Kofferraeume, Stiefels :: boots
Kofferzimmer :: boxroom
Kognak :: cognac
Kohabitationen :: cohabitations
Kohaesionskraft :: cohesiveness
Kohl :: cabbage
Kohl :: kale
Kohl :: stew
Kohle :: carbon
Kohle :: coal
Kohle machen :: to line one's pockets
Kohle, Steinkohle :: coal
Kohle; Steinkohle :: coal
Kohlebuerste :: corbon brush
Kohlefarbband :: carbon ribbon
Kohlefarbband :: film ribbon
Kohlefilter :: charcoal filter
Kohlehydrat :: carbohydrate
Kohlehydrate :: carbohydrates
Kohlen :: coals
Kohlenarbeiter :: collier
Kohlenbecken :: coal pan
Kohlenbergwerk :: colliery
Kohlendioxyd :: carbon dioxide
Kohlengruben :: collieries
Kohlensaeure :: carbonic acid
Kohlenstaub :: pulverized coal
Kohlenstoffstahl :: carbon steel
Kohlenwasserstoff, Kohlenwasserstoffe :: hydrocarbon
Kohlenwasserstoffgas :: carburet hydrogen
Kohlenwasserstoffgas :: ethylene
Kohlepapier, Durchschlagpapier :: carbon paper
Kohlestift :: carbon rod
Kohlezeichnung :: charcoal drawing
Kohlruebe :: rutabaga
Kohlrueben :: rutabagas
Kohlsalat :: coleslaw
Kohorte :: cohort
Kohorten :: cohorts
Koinzidenz :: coincidence
Koje :: berth
Koje :: bunk
Kojen :: berths
Kojen :: bunks
Kojote :: coyote
Kokain :: cocaine
Kokainschnupfer :: snowbird
Kokette :: coquette
Koketterie :: coquetry
Koketterien :: coquetries
Kokon :: cocoon
Kokosnuss :: coconut
Kokospalme :: coco
Kokospalmen :: cocos
Koks :: coke
Kolabaeume :: colas
Kolben :: forcer
Kolben :: piston
Kolben :: pistons
Kolben :: spadices
Kolben :: spadix
Kolben- :: reciproating
Kolben- :: reciprocating
Kolbenboden :: piston crown; piston head
Kolbenbolzen :: gudgeon pin
Kolbenbolzen :: gudgeon pin; piston pin; wrist pin
Kolbenbolzenauge :: piston boss
Kolbenbolzenbuchse :: small end bush
Kolbenhemd; Kolbenschaft :: piston skirt
Kolbenring :: piston ring
Kolbens :: flasks
Kolbenschaft :: piston skirt
Kolibri :: hummingbird
Kolibri :: snowcap
Kolibris :: snowcaps
Kolik :: colic
Koliken :: colics
Kollaborateur :: collaborationist
Kollaboration :: collaboration
Kollaborationen :: collaborations
Kollaborator :: collaborator
Kolleg :: course of lectures
Kollege :: colleague
Kollegen :: colleagues
Kollegen :: fellows
Kollegialiaeten :: collegialities
Kollegialitaet :: collegiality
Kollegien, Raete :: councils
Kollegium, Rat :: council
Kollekte :: collecte
Kollektiv, Verbands :: collective
Kollektivierung :: collectivization
Kollektivismus :: collectivism
Koller :: tantrum
Koller :: tantrums
Koller, schwankt :: staggers
Kollers :: tantrums
Kollimator :: collimator
Kollision :: collision
Kollisionen :: collisions
Kollisionserkennung (Netzwerk) :: collision detection
Kolloid :: colloid
Kolloide :: colloids
Kolloquien :: colloquia
Kolloquium :: colloquium
Kollusion :: collusion
Kollusionen :: collusions
Kolonialismus :: colonialism
Kolonialwarenhaendler :: grocer
Kolonie :: colony
Kolonien :: colonies
Kolonien :: dependencies
Kolonisation :: colonization
Kolonist :: colonist
Kolonisten :: colonists
Kolonnade, Wandelgang :: colonnade
Kolonnaden :: colonnades
Kolonnenverschiebung :: column shift
Kolorierung :: coloration
Koloss :: hulk
Kolumnentitel :: running title
Kolumnist :: columnist
Komata :: comas
Komaverschiebung :: point shifting
Kombination :: combination
Kombination :: combinations
Kombinationen :: combinations
Kombinations :: composite
Kombinationsglied :: multi function unit
Kombinationsnetz :: hybrid network
Kombinationstastatur :: combined keyboard
Kombiwagen :: estate car
Kombizange :: engineers pliers
Kombuese :: caboose
Kombuesen :: cabooses
Komet :: comet
Kometen :: comets
Komfort :: comfort
Komfort :: convenience
Komiker, Komoediant :: comedian
Komikerin :: comedienne
Komission :: comission
Komissionen :: comissions
Komm ganz bestimmt! :: Don't fail to come!
Komm mir nie wieder ins Haus. :: Don't darken my door again.
Komm mit! :: Come along!
Komma :: comma
Kommaausrichtung :: decimal alignment
Kommandant :: commandant
Kommanditgesellschaft :: limited partnership
Kommandobruecke :: conning bridge
Kommandos :: comands
Kommandosprache :: command language
Kommandostab :: truncheon
Kommandostaebe :: truncheons
Kommandotruppe :: commando
Kommandotruppen :: commandos
Kommandozustand :: command mode
Kommastellung :: point position
Kommata :: commas
Kommen Sie mir nicht mit Ausreden! :: None of your excuses!
Kommende :: comer
Kommentar :: Commentary
Kommentar :: comment
Kommentar :: commentary
Kommentare :: commentaries
Kommentare :: comments
Kommentarfeld :: comment field
Kommentarverarbeitung :: comment processing
Kommentator :: annotator
Kommentator :: commentator
Kommentatoren :: commentators
Kommerzialisierung :: commercialization
Kommerzialisierungen :: commercializations
Kommilitone :: fellow student
Kommissar :: commissar
Kommode :: chest of drawers
Kommode :: commode
Kommode, Buero, Amt :: bureau
Kommoden :: chests of drawers
Kommodoren :: commodores
Kommunal, staedtisch :: municipal
Kommunalanleihe :: municipal loan
Kommunalobligation :: assessment bond
Kommunikant :: communicant
Kommunikation :: Communication
Kommunikation :: communicating
Kommunikation :: communication
Kommunikation :: comunicating
Kommunikation :: comunication
Kommunikationen :: communications
Kommunikationen :: comunications
Kommunikationsmethoden :: comware
Kommunikationsprotokoll :: communicationsprotocol
Kommunikationssatellit :: comsat
Kommunikationssteuerung, Uebermittlungskontrolle :: communication control
Kommunion :: communion
Kommunismus :: communism
Kommunist :: communist
Kommunisten :: communists
Komoedie :: comedy
Komoedien :: comedies
Komonente :: component
Kompaktplatte (CD) :: compact disk
Kompaktbildplatte :: compact videodisk
Kompaktheit :: compactness
Kompaktbauweise :: compact design
Kompaktdiskette, Mikrodiskette :: compact floppy disk
Kompanten :: compasses
Komparative :: comparatives
Komparator :: comparator
Kompass :: Compass
Kompass :: compass
Kompass, Zirkel :: compass
Kompatibilitaet :: compatibility
Kompatibilitaet :: compatiblity
Kompensation :: compensation
Kompensationsabkommen :: barter arrangement
Kompensationsgeschaeft :: barter transaction
Kompetenzbereich :: area of discretion
Kompetenzbereich :: sphere of competence
Kompetenzbereiche :: spheres of competence
Kompiler :: compiler
Komplement :: compliment
Komplementbildung :: complementation
Komplementbildung :: complementing
Komplementiereinrichtung :: complementer
Komplementierung :: complementation
Komplex :: complex
Komplexe, Komplexen :: complexes
Komplexitaet :: complexness
Komplikation :: complication
Komplikationen :: intricacies
Kompliment :: compliment
Komplimente :: compliments
Komplize :: accomplice
Komplizen :: accomplices
Kompliziertheit :: complexity
Kompliziertheit :: intricacy
Komponente :: component
Komponenten :: components
Komponist :: composer
Kompost :: compost
Kompression :: Compression
Kompression :: compression
Kompressor :: compressor
Kompressor :: squeezer
Kompressor, Verdichter :: compressor
Kompressoren :: compressors
Komprimierbarkeit :: compressibility
Komprimierung :: compression
Kompromiss :: compromise
Kompromiss schliessend :: compromising
Kompromissloesung :: compromise solution
Kompromissvorschlag :: compromise proposal
Kondensat :: condensate
Kondensator :: capacitor
Kondensator :: condenser
Kondensatoren :: condensers
Kondensatorspeicher :: capacitor storage
Kondensmilch :: evaporated milk
Kondensstreifen :: contrail
Konditionen :: conditions
Konditionen Anpassung :: adjustment of terms
Konditionengestaltung :: arrangement of terms
Konditionstraining :: fitness training
Konditor, Zuckerbaecker :: confectioner
Konditoren, Zuckerbaeckers :: confectioners
Konditorwaren :: confectionary
Kondom :: condom
Kondore :: condors
Konfekt :: comfit
Konfekt :: confection
Konfekt :: sweets
Konfekte :: confections
Konferenz :: Conference
Konferenz :: conference
Konferenz mit Beitraegen zu eienm Thema :: symposium
Konferenzen :: conferences
Konferenzgetraenke eindecken :: conference drinks set up
Konferenzteilnehmer :: conferee
Konfetti :: confetti
Konfiguration :: config
Konfiguration :: configuaration
Konfigurationen :: configurations
Konfirmand :: confirmee
Konfirmanden :: confirmees
Konfiszierung :: confiscation
Konfituere, Marmelade :: jam
Konflikt :: conflict
Konflikte :: conflicts
Konformitaet :: conformance
Konformitaeten :: conformities
Kongress :: congressional
Kongress, Tagung :: congress
Kongresse, Konventionen :: conventions
Kongresse, Tagungen :: congresses
Kongresses :: congressionally
Kongresshalle :: congress hall
Kongressmitglied :: congressman
Kongressteilnehmer :: member of a congress
Kongruenz :: congruency
Kongruenzen :: congruencies
Konifere :: conifer
Koniferen :: conifers
Konjugation :: conjugation
Konjunktive :: conjunctives
Konjunkturabschwaechung :: downward movement
Konjunkturanstieg, Aufwaertstrend :: upward trend
Konjunkturausgleich :: fluctuations
Konjunkturschwankungen :: cyclical fluctuations
Konjunkturzyklus :: trade cycle
Konklave :: conclave
Konklaven :: conclaves
Konkretisierung :: ascertainment of goods
Konkubine :: concubine
Konkurrent :: competitor
Konkurrenten :: competitors
Konkurrenzfaehigkeit :: competitive position
Konkurrenzfaehigkeit :: competitiveness
Konkurrenzgeschaeft :: rival firm
Konkurs :: bankruptcy
Konkurs abwenden :: avert bankruptcy
Konkurs abwenden :: avoid bankruptcy
Konkursbeschluss :: administration order
Konkurse :: bankruptcies
Konkurserklaerung :: declaration of bankruptcy
Konkurserklaerungen :: declarations of bankruptcy
Konkurseroeffnungsbeschluss :: adjudication order
Konkursgrund :: act of bankruptcy
Konkursverfahren :: institute bankruptcy proceedin
Konkursverwalter :: assignee in bancruptcy
Konkursverwaltung :: receivership
Konnossemente :: bills of lading
Konquistador, Eroberer :: conquistador
Konsequent :: consequential
Konsequent, logisch :: consequential
Konsequenz :: consequence
Konsequenzen :: consistencies
Konsequenzen, Nachwirkung :: consequences
Konservatismus :: conservatism
Konservative :: conservationist
Konservativen :: conservatives
Konservatorien :: academies of music
Konservatorium :: academy of music
Konserve :: tinned food
Konservenarbeiter, Konservenfabrikarbeiter :: canner
Konservenbuechse, Zinnblechbuechse, Dose :: tin
Konservenbuechsen, Blechbuechsen, Dosen :: tins
Konservenfabrik :: cannery
Konservenfabrik :: tinning factory
Konservenfabrikation :: canning
Konservenfabriken :: canneries
Konservenfabriken :: tinning factories
Konservenmusik :: canned music
Konservierung :: preservation
Konsole :: bracket
Konsolen :: cantilevers
Konsonant, Mitlaut :: consonant
Konsonanten, Mitlaute :: consonants
Konstante :: absolute term
Konstante :: constant
Konstante ausserhalb des zulaessigen Bereichs :: constant out of range
Konstante erwartet :: constant expected
Konstanten :: constants
Konstanthalteeinrichtung :: stabilizer
Konstanthaltung :: automatic constant
Konstellation, Sternbild :: constellation
Konstruiert :: Constructs
Konstruiert :: construct
Konstruiert :: constructs
Konstruierte :: constructs
Konstrukteur :: draftsman; draughtsman
Konstruktion :: Construction
Konstruktion :: construction
Konstruktion :: design; construction
Konstruktionsfehler :: constructional flaw
Konstruktive Massnahmen :: design features
Konstruktivitaet :: constructiveness
Konsul :: consul
Konsulaten :: consulats
Konsulatgebaeude :: consulate
Konsulatgebaeuden :: consulates
Konsule, Konsulen :: consuls
Konsulswuerde :: consulship
Konsument, Verbraucher :: consumer
Konsumgenossenschaft :: consumer co operative society
Konsumgueter :: consumer goods
Konsumverein :: coop
Kontakt :: contact
Kontaktdruck :: contact pressure
Kontakter, Kontaktmann :: account executive
Kontaktfreudigkeit :: sociableness
Kontaktlinse :: contact lense
Kontaktplan :: ladder diagram
Kontaktprellen :: chatter
Kontaktschliesszeit :: make-time
Kontaktstift :: wiring pin
Kontaktverstaerker :: contact stiffener
Konten fuehren :: administer accounts
Konten, Geschaeftsbuecher :: accounts
Kontenabsummierung :: account totalling
Kontenanalyse :: account analysis
Kontenanzeige :: accounts display
Kontenauswahl :: account selection
Kontenberechtigung :: account authorization
Kontenbeschreibung :: accounts posting
Kontenbestandsband :: account inventory tape
Kontenbezeichnung :: account name
Kontenbezeichnung :: account title
Kontenbildung :: account formation
Kontenbuchung :: account posting
Kontenebene :: account level
Kontenfuehrung :: accounting method
Kontengliederung, Kontoklassifikation :: account classification
Kontengruppenbezeichnung :: account group title
Kontenklasse :: account category
Kontenpflege :: account maintenance
Kontenpflege :: accounts maintenance
Kontenplaene :: charts of accounts
Kontenplan :: chart of accounts
Kontenschreibungsband :: accounts posting tape
Kontenspalte :: account column
Kontenstamm :: account master
Kontenstammsatz :: account master record
Kontenstammsatz :: accounts master record
Kontensteuerung :: account control
Kontentabelle :: account table
Kontenverwaltung :: accounts management
Kontenverzeichnis :: account register
Kontenzuordnung :: account association
Kontenzusammenfuehrung :: account consolidation
Kontenzusammenstellung :: account composition
Kontermutter :: check nut
Kontermutter :: counter nut
Kontinent :: continent
Kontinent :: mainland
Kontinente :: continents
Kontingent :: contingent
Kontingente :: contingents
Kontinuitaet :: continuousness
Konto/Rechnung :: account
Konto; Rechnung; Bericht; Wert :: account
Kontoabstimmung :: account reconciliation
Kontoanzeige :: account display
Kontoauszuege :: statements of account
Kontoauszug :: abstract of account
Kontoauszug :: accounts current
Kontoauszug :: statement of account
Kontobewegung :: account movements
Kontobezeichnung :: account designation
Kontoblatt :: ledger sheet
Kontoergaenzung :: account supplement
Kontofindung :: account locating
Kontoform, Kontenblatt :: account form
Kontofuehrung :: account management
Kontofuehrung, Kontenbearbeitung :: account processing
Kontofuehrungsgebuehr :: account maintenance charge
Kontogruppe :: account group
Kontoinhaber :: account holder
Kontoinhaber :: depositor
Kontoinhabers :: depositors
Kontokarte :: account card
Kontoklartext :: account plain text
Kontolaufzeit :: account duration
Kontonummer :: account number
Kontonummernaufbau :: account number setup
Kontonummernergaenzung :: account number supplement
Kontonummernstelle :: account number position
Kontosaldo, Kontostand, Kontosalden :: account balance
Kontoschluessel :: account code
Kontospesen :: account carrying charges
Kontotyp, Kontoart :: account type
Kontoueberschrift :: account header
Kontoumsatz :: account turnover
Kontoumsatzgebuehr :: activity charge
Kontounterlagen :: account files
Kontoverzeichnis :: accounts register
Kontraindikation :: contraindication
Kontraindikationen :: contraindications
Kontrapunkt :: counterpoint
Kontrast :: contrast
Kontrastentscheidung :: accentuated contrast
Kontrollampe :: active light
Kontrolle, Pruefung :: checkup
Kontrolle, Test, kontrollieren :: check
Kontrolle; Beherrschung :: control
Kontrollen, beaufsichtigt :: controls
Kontroller :: controllers
Kontroller :: intelligent
Kontrollesen :: read-after-write check
Kontrollrueckkopplung :: monitoring feedback
Kontroverse :: controversy
Kontroversen :: controversies
Konvektion :: convection
Konvektionsleiter :: convector
Konvention :: convention
Konventionalstrafe, Strafsumme :: penalty
Konventionalstrafen, Strafmassnahmen :: penalties
Konventionen :: conventions
Konvergenz, Annaeherung :: convergence
Konversation :: colloquy
Konversationen :: colloquies
Konversationslexikon, Lexikon :: encyclopedia
Konversationslexikon, Lexikon, Enzyklopaedie :: encyclopaedia
Konverter :: converter
Konvertierung :: conversion
Konzentrat, konzentrieren :: concentrate
Konzentrate, konzentriert :: concentrates
Konzentration :: concentration
Konzentrationen :: concentrations
Konzentrationslager :: concentration camp
Konzentrator :: concentrator
Konzept :: concept
Konzept :: rough draft
Konzepte :: Concepts
Konzepte :: concepts
Konzeptualisierung :: conceptualization
Konzern :: affiliated group
Konzernunternehmen :: allied company
Konzert :: concert
Konzerte :: concerts
Konzertsaal :: concert hall
Konzession, Zugestaendnis :: concession
Konzessionen, Zugestaendnisse :: concessions
Konzessionsinhaber :: concessionaire
Konzessionsinhaber :: licencee
Kooperation :: co operation
Kooperativen :: cooperatives
Koordinate :: co ordinate
Koordinate :: coordinate
Koordinaten :: coordinates
Koordinaten, koordiniert :: coordinates
Koordinatenschreiber :: coordinatograph
Koordinatenschreiber :: x-y recorder
Koordinatenschreiber, Kurvenschreiber :: x-y plotter
Koordinatenwandler :: resolver
Koordination :: coordination
Koordinator :: coordinator
Kopal :: copal
Kopenhagen :: copenhagen
Kopf :: ear
Kopf :: head
Kopf :: heading
Kopf :: pate
Kopf hoch! :: Cheer up!
Kopf oder Zahl :: pitch-and-toss
Kopf und Kragen riskieren :: to ride for a fall
Kopf, Titel, Ueberschrift :: heading
Kopf-Positionierungsfehler auf Disk oder Platte :: disk seek error
Kopf; Chef; Stueck :: head
Kopfabstand (Platte) :: head gap
Kopfauswahl :: head selection
Kopfbedeckung :: headgear
Kopfbedeckung :: headpiece
Kopfbedeckungen :: headpieces
Kopfbrett :: headboard
Kopfbretter :: headboards
Kopfhoerer :: ear-phone
Kopfhoerer :: earphones
Kopfhoerer :: headphone
Kopfhoerern :: headphones
Kopfkissen :: pillow
Kopfkissenbezug :: pillow case
Kopflehne :: headrest
Kopflehnen :: headrests
Kopfnuesse :: clouts
Kopfnuss :: clout
Kopfrechnen :: mental arithmetic
Kopfsalat :: lettuce
Kopfschmerz :: headache
Kopfschmerzen :: headache
Kopfzeile :: headline
Kopfzeile :: topline
Kopie :: replica
Kopie :: replication
Kopie :: transcript
Kopien :: copies
Kopien :: manifolds
Kopien :: transcripts
Kopier :: photostatic
Kopierapparat :: photocopier
Kopilot :: copilot
Koppel :: waist belt
Koppelpunkt :: crosspoint
Koppelung :: coupling
Koppler :: coupler
Kopplung :: coupling
Kopplung :: interlinking
Kopplungsspule :: coupling coil
Kopra :: copra
Kopula :: copula
Kopulas :: copulas
Kopulation :: zygosis
Koralle :: coral
Korallen :: corals
Korallenbank :: coralbank
Korb :: basket
Korb, Idiot :: basket
Korbflasche :: wickerbottle
Korbflechten :: basketry
Korbflechtwaren :: wickerwork
Korbgeflecht :: basketwork
Korbwaren :: wicker
Korbweide :: osier
Korbwiege :: bassinet
Korbwiegen :: bassinets
Kordsamt :: corduroy
Koriander :: coriander
Korinther :: corinthian
Kork :: cork
Korkade :: cockade
Korkaden :: cockades
Korken, verkorkt :: corks
Korkenzieher :: corkscrew
Korn :: grain
Korn; Getreide; [Am] Mais :: corn
Kornettist :: cornetist
Kornfeld :: corn field
Kornfeld :: cornfield
Korrektheit :: correctness
Korrektheit :: properness
Korrektor :: corrector
Korrektor :: proofreader
Korrektor :: reviser
Korrektur :: Correction
Korrektur :: correcting
Korrektur :: correction
Korrektur durch abdecken (Schreibm.) :: cover-up correction
Korrekturen :: corrections
Korrekturfahne :: galley-proof
Korrekturhilfe :: spelling check
Korrekturlesen :: proofreading
Korren :: gnarls
Korrespondent :: correspondent
Korrespondenz :: correspondence
Korridor :: corridor
Korridore :: corridors
Korrosion :: corrosion
Korsett :: corset
Korsetts :: corsets
Kortison :: cortisone
Korvetten :: corvettes
Kosekante :: cosecant
Kosinus :: cosine
Kosmetik, Schoenheitspflege :: cosmetics
Kosmetikerin :: beautician
Kosmetikerin :: cosmetician
Kosmetikerinnen :: beauticians
Kosmetiksalon, Schoenheitssalon :: beauty parlour
Kosmetiksalons :: beauty parlours
Kosmologe :: cosmologist
Kosmologie :: cosmology
Kosmonaut :: cosmonaut
Kosmopoliten :: cosmopolitans
Kosmos :: cosmos
Kost :: food
Kost :: victuals food
Kostbarkeit :: costliness
Kostbarkeit :: preciousness
Kostbarkeit :: valuableness
Kostbarkeiten :: costlinesses
Kosten :: charges
Kosten :: costs
Kosten :: expense
Kosten :: expenses
Aufwand {m}, Kosten {pl} :: expense, cost
Kosten; Einkaufspreis; Preis :: cost
Kostenanstieg :: increase of costs
Kostenaufstellung :: statement of cost
Kostenaufstellungen :: statements of costs
Kostenberechnung :: cost accounting
Kosteneinsparung :: cost-saving
Kostenfrage :: question of cost
Kostenpunkt :: matter of expense
Kostenrechnung :: cost account
Kostenrechnungen :: cost accounts
Kostenschluessel :: key of payment
Kostenumlage :: allocation of cost
Kostenvoranschlaege, schaetzt :: estimates
Kostgaenger :: boarder
Kostgaengern :: boarders
Kostproben, Musters :: samples
Kostspieligkeit :: costliness
Kostspieligkeit :: dearness
Kostspieligkeit :: sumptuousness
Kostuem :: costume
Kostueme :: costumes
Kostuemier :: costumer
Kot :: excrement
Kot :: feces
Kot :: ordure
Kotangens :: cotangent
Kotelett :: chop
Kotelett :: cutlet
Koteletten :: sideburns
Koteletten, hackt :: chops
Koteletts :: chops
Kotentleerungen :: dejections
Kotfluegel :: mudguard
Kotfluegel :: mudguards
Kotletts :: cutlets
Krabbe :: shrimp
Krabbe, noergeln :: crab
Krabben :: crab
Krabben :: crabs
Krabben, noergelt :: crabs
Krach schlagen :: to make a row
Krach schlagen :: to raise hell
Krach schlagen :: to raise the root
Krach, Reihe, rudern, Zeile :: row
Krach; Absturz :: crash
Kraefte :: strengths
Kraefte :: verdures
Kraefte, Vitalitaet :: vigors
Kraeftigkeit :: brawniness
Kraeftigkeit :: haleness
Kraeftigkeit :: heftiness
Kraeftigkeit :: sturdiness
Kraeftigkeit :: valiantness
Kraeftigung :: invigoration
Kraeftigungen :: invigorations
Kraehe :: crow
Kraehen, frohlockt :: crows
Kraehenkolonie :: rookery
Kraehenkolonien :: rookeries
Kraemer :: chandler
Kraemer :: grocer
Kraemer :: huckster
Kraemers :: grocers
Kraempfe :: cramps
Kraempfe :: spasms
Kraene :: cranes
Kraenklichkeit :: sickliness
Kraenkung :: mortification
Kraenkungen :: mortifications
Kraenze :: chaplets
Kraenze :: wreaths
Kraenze, windet :: wreathes
Kraetze :: scab
Kraetze :: scabies
Kraetzen :: scabs
Kraeuter :: herbage
Kraeuter :: herbs
Kraeuterkenner :: herbalist
Kraeuterkunde :: herbal lore
Kraeutertee :: herb tea
Kraft :: force
Kraft :: forth
Kraft :: fortitude
Kraft :: power
Kraft :: puissance
Kraft :: strength
Kraft :: verdure
Kraft :: vigor
Kraft :: vis
Kraft, Einfluss, Wirkung, zwingen, Zwang :: force
Kraft, Energie, Strom :: power
Kraft; Staerke :: strength
Kraftausdruck :: swear word
Kraftausdruecke :: a strong language
Kraftausdruecke :: swear words
Kraftbruehe :: beef tea
Kraftbruehen :: beef teas
Kraftfahrzeug :: autocar
Kraftfahrzeug :: motor vehicle
Kraftfahrzeuge :: autocars
Kraftfahrzeuge :: automobiles
Kraftfahrzeuggewerbe :: auto repair trade
Kraftfeld :: field of force
Kraftfelder :: fields of force
Kraftfluss :: flux
Kraftmeier :: bruiser
Kraftprobe :: trial of strength
Kraftstoff; Brennstoff; Treibstoff :: fuel
Kraftstoffeinspritzduese :: fuel injection pump
Kraftstoffpumpe :: fuel pump
Kraftuebertragung :: transmission; power take-off unit
Kraftverkehrsversicherung :: automobile insurance
Kragen :: collar
Kragen :: collars
Kragen, Halsband :: collar
Kragen; Halsband :: collar
Krake :: octopus
Kraken :: octopi
Kraken :: octopuses
Kralle :: talon
Krallen :: claws
Krallen :: talons
Krampf :: cramp
Krampf :: paroxysm
Krampf :: spasm
Krampfader :: varicose
Krampfader :: varicosity
Krampfadern :: varicoses
Krampfadern :: varicosities
Krampfhaftigkeit :: convulsiveness
Kran :: crane
Kranich :: crane
Kraniche :: cranes
Kranke :: sick person
Kranken :: invalids
Kranken :: sick people
Krankenbett :: bedside
Krankenbett :: sick bed
Krankenbett :: sickbed
Krankenbetten :: sick beds
Krankenbetten :: sickbeds
Krankengeld :: sick benefit
Krankengelder :: sick benefits
Krankenhaeuser :: hospitals
Krankenhaeuser :: infirmaries
Krankenhaus :: hospital
Krankenhaus :: infirmary
Krankenkasse :: health insurance
Krankenschwester; Kinderschwester :: nurse
Krankentraeger :: orderlies
Krankenwagen :: ambulance
Krankenzimmer :: sick room
Krankenzimmern :: sick rooms
Krankhaftigkeit :: morbidity
Krankhaftigkeiten :: morbidness
Krankheit :: disease
Krankheit :: illness
Krankheit :: malady
Krankheit :: sickness
Krankheit, Uebelkeit :: sickness
Krankheiten :: diseases
Krankheiten :: illnesses
Krankheiten :: maladies
Krankheiten :: sicknesses
Krankheitserreger :: pathogen
Krankheitserreger :: pathogenic germ
Krankheitsherd, Metastase :: metastasis
Kranz :: annulus
Kranz :: chaplet
Kranz :: wreath
Krapfen :: cruller
Krapfen :: doughnut
Krapfens :: crullers
Krater :: caldera
Kratern :: calderas
Kratzbuerstigkeit :: crabbiness
Kratzer; Schramme :: scratch
Krause :: frizziness
Krause :: ruff
Krausen :: ruffs
Kraut :: herb
Krautsalat :: slaw
Krawall :: rumpus
Krawate :: tie
Krawatte :: cravat
Krawatte :: necktie
Krawatte :: tie
Krawatten :: cravats
Kreativitaet :: creativity
Krebs :: cancer
Krebse :: cancers
Krebstier, Schaltier :: crustacean
Krebstiere, Schaltiere :: crustaceans
Kredit, Ansehen, Darlehen :: credit
Kreditabteilung :: credit department
Kreditabteilungen :: credit departments
Kreditanstalt :: credit institute
Kreditanstalte :: credit institutes
Kreditaufnahme :: raising of credit
Kreditbank :: credit bank
Kreditbanken :: credit banks
Kreditbeschaffungsprovision :: advance fee
Kreditbrief :: letter of credit
Kredite :: credits
Krediteinlagen Verhaeltnis :: advances ratio
Kreditgeber :: credit grantor
Kreditgeber :: loaner
Kreditgebern :: credit grantors
Kreditgeschaeft :: credit business
Kreditkarte :: credit card
Kreditorenauswertung :: accounts payable analysis
Kreditorenbeleg :: accounts payable voucher
Kreditorenbereich :: accounts payable area
Kreditorenbild :: accounts payable screen
Kreditorenbuchung :: accounts payable entry
Kreditorenbuchung :: accounts payable posting
Kreditorenkonten :: accounts payable
Kreditorenkonto :: account payable
Kreditorennummer :: accounts payable number
Kreditorenstamm :: accounts payable master
Kreditorensystem :: accounts payable system
Kreditorenteil :: accounts payable section
Kreditorenverrechnung :: accounts payable settlement
Kreditorenzahlung :: accounts payable payment
Kreditorenzeile :: accounts payable item
Kreditverkehr :: credit transactions
Kreditvolumen :: asset portfolio
Kreide :: chalk
Kreide, ankreiden :: chalk
Kreidegraeber :: chalkcutter
Kreidegrube :: chalkpit
Kreiden :: chalks
Kreidezeichnung :: chalkdrawing
Kreis :: circle
Kreis :: circuit; cycle
Kreisabschnitte :: segments of circle
Kreisbahn :: circular path
Kreisbahn, Umlaufbahn :: orbit
Kreisbogen :: circular arc
Kreise :: circles
Kreisebene :: area level
Kreisel :: gyroscope
Kreisel :: whipping top
Kreisel- :: centrifugal
Kreisel... :: gyroscopic
Kreiselkompass :: gyrocompass
Kreiseln :: whipping tops
Kreiselpumpe :: centrifugal pump
Kreisfrequenz :: angular frequency
Kreislaeufe :: circuits
Kreislauf :: circuit, cycle
Kreislauf :: circuitry
Kreislauf, Schaltschema :: circuitry
Kreislaufstoerung :: circulatory disturbance
Kreislinien, Stromkreise :: circuits
Kreisprozess :: cycle
Kreissaege :: circular saw
Kreisverkehr :: roundabout traffic
Krematorien :: crematories
Krematorium :: crematorium
Krematoriums :: crematory
Kreml :: kremlin
Krempel :: carding
Krepp :: crepe
Krepps :: crepes
Kresse :: cress
Kressen :: cresses
Kreuz :: cross
Kreuz, durchkreuzen :: cross
Kreuz; quer; schief; aergerlich; zuwider :: cross
Kreuzbein :: sacrum
Kreuzbeine :: sacrums
Kreuzer :: cruiser
Kreuzern :: cruisers
Kreuzfahrer :: crusader
Kreuzfahrern :: crusaders
Kreuzgang :: cloister
Kreuzhieb :: crosscut
Kreuzhiebe :: crosscuts
Kreuzigung :: crucifixion
Kreuzigungen :: crucifixions
Kreuzkuemmel :: cumin
Kreuzkuemmels :: cumins
Kreuzschlitz :: cross recess
Kreuzschlitzschraube :: Phillips screw
Kreuzschraffierung :: crosshatching
Kreuzschraffur :: crosshatch
Kreuzung :: crossbreed
Kreuzung :: hybridization
Kreuzung; Ueberfahrt :: crossing
Kreuzungen :: hybrids
Kreuzungen, Strassenkreuzungen :: crossings
Kreuzungs :: cross-over
Kreuzverhoer :: cross examination
Kreuzverhoere :: cross examinations
Kreuzwort :: Crossword
Kreuzwort :: crossword
Kreuzwortraetsel :: crossword
Kreuzwortraetsel :: crossword puzzle
Kreuzwortraetseln :: crossword puzzles
Kreuzwortraetsels :: crosswords
Kreuzzug :: crusade
Kribbage :: cribbage
Kribbelgefuehle :: formications
Krickente :: teal
Krickenten :: teals
Kricketspieler :: cricketer
Kricketspielern :: cricketers
Kriecher :: creeper
Kriecher :: creepers
Kriecher :: groveler
Kriecher :: sycophant
Kriecher :: sycophants
Kriecher :: toady
Kriecher :: truckler
Kriecherei :: servility
Kriecherei :: sycophancy
Kriecherei :: worminess
Kriechereien :: servilities
Kriechereien :: worminesses
Kriechern :: creepers
Kriechern :: sycophants
Kriechers :: trucklers
Kriechstrom :: surface leakage
Kriechtier :: crawler
Kriechtier :: critter
Kriechtiere :: crawlers
Kriechtiere :: critters
Krieg :: war
Krieg :: warfare
Krieg fuehren gegen :: to make war on
Krieg fuehrend :: waring
Krieg fuehrend :: waring
Kriege :: wars
Kriege, Krieges :: wars
Krieger :: warrior
Krieger :: warriors
Kriegern :: warriors
Kriegfuehrung :: belligerence
Kriegfuehrung :: warfare
Kriegfuehrungen :: belligerencies
Kriegfuehrungen :: warfares
Kriegsbemalung :: raggery
Kriegseinwirkung :: public enemy
Kriegserklaerung :: declaration of war
Kriegserklaerungen :: declarations of war
Kriegsgefangenschaft :: war captivity
Kriegshandlung :: act of war
Kriegsherr :: warlord
Kriegsherren :: warlords
Kriegshetze :: warmongering
Kriegshetzer :: warmonger
Kriegshetzern :: warmongers
Kriegslueste :: bellicosities
Kriegsmarine :: navy
Kriegspfad :: warpath
Kriegspfade :: warpaths
Kriegsrechte :: martials
Kriegsschiff :: warship
Kriegsschiffe :: warships
Kriegszeit :: wartime
Kriegszustand :: belligerency
Krimi :: whodunit
Krimi, Schauerroman, Schauergeschichte :: thriller
Kriminalitaet :: deliquency
Kriminologe :: criminologist
Kriminologen :: criminologists
Kriminologie :: criminology
Krimis :: whodunits
Krippe :: daynursery
Krippe :: manger
Krippe, Behaelter :: crib
Krippen :: daynurseries
Krippen :: mangers
Kripten :: crypts
Krischkern :: cherry pit
Krise :: crises
Krise :: crisis
Krise :: showdown
Krisen :: crises
Krisen :: showdowns
Krisenkartell :: anti crisis cartel
Kristall :: crystal
Kristalle :: crystals
Kristallisierung :: solidification
Kristallwachstum :: epitaxy
Kristallzuechtung :: crystal growing
Kristallzuechtung :: crystal pulling
Kriterien :: criteria
Kriterien :: criterions
Kriterion :: criterion
Kriterium :: criterion
Kritik :: criticism
Kritik :: cutup
Kritiken :: cutups
Kritiker :: censors
Kritiker :: critic
Kritiker :: reviewer
Kritikern :: critics
Krocket :: croquet
Kroenung :: coronation
Kroenungen :: coronations
Kroepfe :: goiters
Kroete :: toad
Kroete, Unke :: toad
Kroeten :: toads
Kroeten, Unken :: toads
Krokodil :: crocodile
Krokodile :: crocodiles
Krokodilstraenen :: false tears
Krokus :: crocus
Krokusse :: crocuses
Krone :: corona
Krone :: crown
Kronen :: coronas
Kronen :: crowns
Kronleuchter :: candelabrum
Kronleuchter :: chandelier
Kronleuchter :: luster
Kronleuchter :: lusters
Kronleuchter :: lustres
Kropf :: goiter
Kropftaube :: pouter
Kruecke :: crutch
Kruecken :: crutches
Kruege :: jars
Kruege :: jugs
Kruege :: mugs
Kruege :: pitchers
Kruege :: tankards
Kruemel :: crumb
Kruemel :: small crumb
Kruemligkeit :: crumbliness
Kruemmung :: crook
Kruemmung :: curvature
Kruemmung :: flexion
Kruemmung, Biegung, Kurve, kruemmen, biegen :: bend
Kruemmungen :: curvatures
Krueppel :: cripple
Krueppel :: cripples
Krueppel, verkrueppele :: cripple
Krueppels :: cripples
Krug :: jar
Krug :: jug
Krug :: mug
Krug :: pitcher
Krug :: tankard
Krummsaebel :: scimitar
Krupp :: croup
Kruste :: crust
Kruste, Frechheit :: crust
Krusten :: crusts
Kryotron (Supraleitschaltelement) :: cryotron
Kryptogramm :: cryptogram
Kryptogramme :: cryptograms
Kryptograph :: cryptographer
Kryptographie :: cryptography
Kryptographie, Geheimcode :: cryptography
Krypton :: krypton
Kubikmeter :: cubic metre
Kubikmetern :: cubic metres
Kubismus :: cubism
Kubist :: cubist
Kubisten :: cubists
Kuchen :: cake
Kuchen :: cakes
Kuchenblech :: griddle
Kuchenbleches :: griddles
Kuchenplatte :: baking sheet
Kuchenplatten :: baking sheets
Kuchenstueck :: piece of cake
Kuckuck :: cuckoo
Kuckucke :: cuckoos
Kuebel :: tub
Kuebel :: tubs
Kuebel, Wanne :: tub
Kuebeln :: tubs
Kueche :: cuisine
Kueche :: kitchen
Kuechen :: cuisines
Kuechen :: kitchens
Kuechenbeilage :: side dish
Kuechendurchreiche :: serving hatch
Kuechengeschirr :: kitchenware
Kuechenjunge :: scullion
Kuechenjungen :: scullions
Kuechenmagd :: cookmaid
Kuechenschabe :: cockroach
Kuechenschaben :: cockroaches
Kuegelchen :: globule
Kuegelchen :: pellet
Kuegelchen :: pellets
Kuegelchens :: globules
Kuehe :: cows
Kuehl-, Kaeltemittel :: freezing agent
Kuehle :: coolness
Kuehlelement :: frigistor
Kuehler :: cooler; radiator
Kuehlfleisch :: chilled mead
Kuehlmittel :: coolant
Kuehlmittel, kaelteerzeugend :: refrigerant
Kuehlmittelbehaelter :: coolant reservoir
Kuehlmittelmotor :: coolant motor
Kuehlmittelpumpe :: coolant pump
Kuehlmittelruecklauf :: coolant return
Kuehlraeume :: coolers
Kuehlrippe :: gill
Kuehlschraenke :: fridges
Kuehlschraenke :: iceboxes
Kuehlschraenke :: refrigerators
Kuehlschrank :: fridge
Kuehlschrank :: icebox
Kuehlschrank :: refrigerator
Kuehltheke :: chilled distribution depot
Kuehlung :: cooling
Kuehlwasserkreislauf :: coiling water circuit
Kuehnheit :: adventurousness
Kuehnheit :: audaciousness
Kuehnheit :: daringness
Kuehnheit :: hardihood
Kuehnheit :: temerity
Kuehnheit, Mut, Verwegenheit :: boldness
Kueken :: chicken
Kueken :: chickens
Kueken :: chicks
Kueken :: fledgelings
Kueken :: fledgling
Kueken :: fledglings
Kuemmel :: caraway
Kuemmel :: cumin
Kuemmerling :: scalawag
Kuemmerlinge :: scalawags
Kuemmern Sie sich nicht darum. :: Don't bother about it.
Kuemmern Sie sich um Ihre eigenen Sachen! :: Mind your own business!
Kuendigung; Bemerkung; Anzeige; Notiz :: notice
Kuendigungsdauer :: period of notice
Kuendigungsfrist :: notice period
Kuendigungsschreiben :: written notice
Kuenste :: arts
Kuensterlaufbahn :: career of an artist
Kuenstler :: artist
Kuenstler :: artists
Kuenstler :: longhair
Kuenstler, Koenner :: artist
Kuenstler, Kuenstlerinnen :: artists
Kuenstlertuemer :: artistries
Kuenstlertum :: artistry
Kuenstlichkeit :: artificiality
Kuerbis :: cucurbit
Kuerbis :: gourd
Kuerbis :: pumpkin
Kuerbisflasche :: gourd
Kuerbisse :: cucurbits
Kuerbisse :: gourds
Kuerschner :: furrier
Kuerschnern :: furriers
Kuerze :: brevity
Kuerze :: briefness
Kuerze :: conciseness
Kuerze :: curtness
Kuerze :: shortness
Kuerze :: terseness
Kuerzel/Zeichen :: token
Kuerzung :: abridgement
Kuerzung :: shortage
Kuerzung, Backfett, abkuerzend :: shortening
Kuerzung, Mangel, Knappheit, Fehlbestand :: shortage
Kuerzung, Schmaelerung :: curtailment
Kuerzungen :: abridgements
Kuerzungen, Schmaelerungen :: curtailments
Kueste :: coast
Kueste :: seaboard
Kueste :: seacoast
Kueste :: shore
Kueste :: shoreline
Kueste :: waterside
Kueste, Gestade :: shore
Kuesten :: coastally
Kuesten :: coasts
Kuesten :: seaboards
Kuesten :: shores
Kuesten, Seekuesten :: seacoasts
Kuestenfahrer :: coaster
Kuestenfahrer :: coasters
Kuestenlinie :: coastline
Kuestenlinie :: shore line
Kuestenlinien :: shore lines
Kuestenschiffahrt :: coasting
Kuestenwaerts :: shore ward
Kuester :: sacristan
Kuester :: sexton
Kuester :: sextons
Kuesters :: sacristans
Kufe :: vat
Kufen :: vats
Kugel :: ball
Kugel :: bullet
Kugel :: globe
Kugel :: orb
Kugel... :: spherical
Kugelgelenk :: global joint
Kugelkoordinatenumrechner :: ball resolver
Kugelkopf :: spherical printhead
Kugellager :: ball bearing
Kugeln :: bullets
Kugeln :: globes
Kugelschreiber :: ball pen
Kugelschreiber :: ballpoint-pen
Kugelschreiber :: biro
Kuguar, Puma :: cougar
Kuguare :: cougars
Kuh :: cow
Kuhfladen :: cow pat
Kuhhirt :: cowboy
Kuhhirtin :: cowgirl
Kuhknecht :: cowmen
Kuhmist :: cow dung
Kuhpocken :: cowpox
Kuhstall :: byre
Kuhstall :: cowhouse
Kuhstall :: cowshed
Kuli :: underling
Kulis :: underlings
Kult :: cult
Kulte :: cults
Kultur :: culture
Kultur; Zivilisation :: civilization
Kummer :: dolefulness
Kummer :: grief
Kummer :: heartache
Kummer :: sorrow
Kummers :: heartaches
Kumpan :: crony
Kumpan :: side kick
Kumpan :: sidekick
Kumpane :: cronies
Kumpane :: side kicks
Kumpel :: pal
Kumulationsregeln :: aggregation rules
Kunde :: client
Kunde :: customer
Kunde :: lore
Kunde, Kaeufer :: purchaser
Kunden :: clienteles
Kunden :: clients
Kunden :: custom
Kunden :: customers
Kunden :: lores
Kundenberater :: customer consultant
Kundenberatern :: customer consultants
Kundenbesuch :: call on customers
Kundenbesuche :: calls on customers
Kundendienst :: after sales service
Kundendienst :: after-sales service
Kundendienst :: customer service
Kundendienst :: repair service
Kundendienst :: service
Kundendiensttechniker :: service-man
Kundenrechenzentrum :: service computer center
Kundenwerber :: canvasser
Kundgebung :: enunciation
Kundgebung :: manifestation
Kundgebungen :: enunciations
Kundgebungen :: manifestations
Kundschaft :: clientele
Kundschafts :: cliental
Kunjukturbarometer :: business barometer
Kunst :: art
Kunst, Kunstgriff, Kuenstlichkeit :: art
Kunst; List :: art
Kunstakademie :: academy of arts
Kunstakademien :: academies of arts
Kunstduenger :: fertilizer
Kunstfertigkeit :: craftsmanship
Kunstgaertner :: nurseryman
Kunstgriff :: artifice
Kunstgriff :: trick
Kunstgummi :: camel back
Kunsthandwerker :: artisan
Kunsthandwerker :: craftsmen
Kunstleder :: imitation leather
Kunstschule :: school of arts
Kunstschulen :: schools of arts
Kunstseide :: rayon
Kunststoff :: plastics
Kunststoff :: synthetic material
Kunststoff, synthetisch :: synthetic
Kunststoffe :: synthetic materials
Kunststoffe :: synthetics
Kunststueck :: feat
Kunststuecke :: feats
Kunstwerk :: work of art
Kunstwerke :: works of arts
Kunstwerken :: works of art
Kupfer :: copper
Kupferlichtdruck :: photogravure
Kupferlichtdruecke :: photogravures
Kupfermuenzen, Waschkesseln :: coppers
Kupfervitriol :: vitriol of copper
Kuppel :: astrodome
Kuppel :: astrodomes
Kuppel :: dome
Kuppel, Dom :: dome
Kuppeln :: domes
Kuppelschraube :: coupling screw
Kuppelstange :: coupling rod
Kuppelungskette :: coupling chain
Kuppelungsmuffe :: coupling box
Kuppler :: panderer
Kuppler :: pimp
Kupplerin :: bawd
Kupplerinnen :: bawds
Kupplung :: clutch
Kupplung :: coupling; clutch
Kupplungen :: clutches
Kupplungsbelag :: clutch facing
Kupplungsbelag :: clutch lining
Kupplungsklaue :: clutch doc
Kupplungsvorrichtung :: coupling gear
Kurare :: curare
Kurbelgehaeuse :: crankcase
Kurbelgehaeuseentlueftung :: crankcase breather
Kurbelwange :: crankweb
Kurbelwelle :: crank shaft
Kurbelzapfen :: crankpin
Kurie :: curia
Kurien :: curiae
Kuries :: curies
Kuriositaet :: curio
Kuriositaeten :: curios
Kurkuma, Gelbwurz :: turmeric
Kurort :: sanitarium
Kurorte :: sanitaria
Kurorte :: sanitariums
Kurse, jagt :: courses
Kursiv :: Cursive
Kursiv :: cursive
Kursivschrift :: italic
Kursivschrift :: italics
Kursunterschied :: arbitrage
Kurtisane :: courtesan
Kurve :: bend
Kurve, Kruemmung :: curve
Kurve; Kruemmung :: curve
Kurven :: curves
Kurvenblatt, Schaubild :: graph
Kurvenleser :: curve follower
Kurvenschar :: array of curves
Kurvenzeichner, Zeichengeraet, Plotter :: plotter
Kurzadresse :: abbreviated address
Kurzarbeit :: short time
Kurzfassung :: abbreviated version
Kurzfassung :: abridgement
Kurzgeschichte :: short story
Kurzgeschichten :: short stories
Kurznachricht :: newslet
Kurzrufdokument :: abbreviation document
Kurzschluss :: bypass; short circuit
Kurzschluss :: short circuit
Kurzsichtiger :: myope
Kurzsichtigkeit :: myopia
Kurzsichtigkeit :: nearsightedness
Kurzsichtigkeit :: purblindness
Kurzsichtigkeit :: shortsightedness
Kurztelegramm :: short message
Kurztitel, Seitentitel :: lemma
Kurzwahl, Kurzaufruf :: abbreviated address call
Kurzwahl, Schnellwahl (Tel.) :: speed calling
Kurzwahlzeichen :: abbreviated dial code
Kurzwaren :: haberdashery
Kurzwelle :: short wave
Kurzwelle :: shortwave
Kurzwellen :: shortwaves
Kurzzeit.. :: short-term
Kurzzeit.. :: short-time
Kurzzeitdatei, Aenderungskartei :: activity file
Kurzzeitversuch :: accelerated test
Kusine :: cousine
Kusinen :: cousinen
Kusinen, Vettern :: cousins
Kuss :: kiss
Kuss, kuessen :: kiss
Kutsche :: coach
Kutsche, Reisebus :: coach
Kutschen :: coaches
Kutscher :: coachman
Kutschern :: coachmen
Kutte :: cowl
Kutte :: frock
Kutten :: cowls
Kutten :: frocks
Kuvert; Briefumschlag :: envelope
Kybernetik, Regelungstechnik :: cybernetics
Kybernetiker :: cyberneticist
LOewen :: lions
Lab :: rennet
Labkraut :: cleaver
Labmaegen :: maws
Labor :: lab
Laborant :: laboratory assistant
Laboratorien :: laboratories
Laboratorium :: laboratory
Laborgeraete :: laboratory apparatus
Labortisch :: bench
Labyrinth :: maze
Labyrinthe :: mazes
Lachen :: laughter
Lacher :: laugher
Lachlust :: risibility
Lachs :: salmon
Lachse :: salmons
Lack, Emaillelack :: enamel varnish
Lack, Lacke :: varnish
Lackmus :: litmus
Lackueberzug :: paint coat
Lade, Arche :: ark
Ladebaum, Kranbaum :: derrick
Ladeluftkuehler :: charge air cooler; intercooler
Ladeluftkuehlung :: intercooling
Ladeluke :: hatchway
Laden :: downloading
Laden :: shop
Laden der Anfangsgroessen :: preloading
Laden, aufladend :: loading
Laden; Vorrat; Lager :: store
Ladendieb :: shoplifter
Ladendiebe :: shoplifters
Ladendiebstahl :: shoplifting
Ladenhueter :: drug on the market
Ladeninhaber :: shopkeeper
Ladeninhabern :: shopkeepers
Ladenpreis :: retail price
Ladenpreis :: selling price
Ladenschild :: shop sign
Ladenschilder :: shop signs
Ladentisch :: counter
Ladenverkaeufer :: salesclerk
Ladenverkaeuferin :: saleslady
Ladeprogramm :: loader
Ladeprovision :: address commission
Lader :: loader
Ladestock :: ramrod
Ladung :: cargo
Ladung, Anklage, berechnen, belasten, beladen, laden :: charge
Ladung, Stauung :: stowage
Ladung; Amt; Anklage; Angriff :: charge
Ladungen :: cargos
Ladungen :: loadings
Ladungen, Stauungen :: stowages
Ladungstraeger :: charge carrier
Ladungstraegergekoppelte Schaltung (CCD) :: charge coupled device
Ladungstransport-Speicher :: charge coupled device
Laecheln :: smile
Laecherlichkeit :: laughableness
Laecherlichkeit :: ludicrousness
Laecherlichkeit :: ridiculousness
Laeden :: businesses
Laeden :: emporia
Laeger :: storehouses
Laehmung :: palsy
Laehmung :: paralysis
Laemmchen :: lambkin
Laemmer :: lambs
Laender :: countries
Laendlichkeit :: rusticity
Laenge :: footage
Laenge :: len
Laenge :: length
Laenge :: longitude
Laenge :: tallness
Laenge, Umfang, Dauer :: length
Laengen :: Longitudes
Laengen :: lengths
Laengen :: longitudes
Laengestrich :: macron
Laengestriche :: macrons
Laengsparitaet :: horizontal parity
Laengsperforation :: vertical perforation
Laengsschnitt :: longitudinal section
Laengstrennung, schlitzend :: slitting
Laeppchen :: lobule
Laerche :: larch
Laerche :: larches
Laerm :: din
Laerm :: dins
Laerm :: fuss
Laerm :: noise
Laerm :: noisiness
Laerm; Geraeusch :: noise
Laermer :: roisterer
Laessigkeit :: nonchalance
Laessigkeit :: offhandedness
Laessigkeit :: remissness
Laesterer :: blasphemer
Laesterern :: blasphemers
Laestigkeit :: burdensomeness
Laestigkeit :: cumbersomeness
Laestigkeit :: troublesomeness
Laestigkeit :: vexatiousness
Laestigkeiten :: cumbrousness
Laetzchen :: bib
Laetzchen :: pinafore
Laeufe, Menschenschlaege :: races
Laeufe, laeuft :: runs
Laeufer :: Runner
Laeufer :: rotor
Laeufer :: runner
Laeufern :: racers
Laeufern :: runners
Laeuse :: lice
Lage :: Site
Lage :: site
Lage :: situation
Lage, Situation :: situation
Lage; Stellung; Standpunkt :: position
Lagen :: sites
Lagen, Situationen :: situations
Lageplaene :: site plans
Lageplan :: site plan
Lager :: bearing
Lager :: camp
Lager :: encampment
Lager :: store
Lager :: storehouse
Lager :: warehouse
Lager fuer Ersatzteile :: depot
Lagerauffuellung :: accumulation of inventories
Lagerbuchse :: bearing bush
Lagerdeckel :: bearing cap
Lagereinstandsdurchschnittspreis :: average acquissition price
Lagerfeuer :: campfire
Lagergehaeuse :: bearing housing
Lagerhaeuser :: storehouses
Lagerhaeuser, Magazinen :: warehouses
Lagerhaltering :: bearing retainer
Lagerhaltung :: stock-keeping
Lagerhaus :: storehouse
Lagerhaus :: warehouse
Lagerhaus :: warestore
Lagerhaus, Lager :: warehouse
Lagerist :: warehouseman
Lageristen :: warehousemen
Lagerraeume :: stockrooms
Lagerraeume :: store rooms
Lagerraeume :: storerooms
Lagerraum :: stockroom
Lagerraum :: store room
Lagerraum :: storeroom
Lagers :: encampments
Lagerschale :: bearing shell
Lagerschale :: bushing
Lagerstuhl :: bearing block
Lagerung :: storage
Lagerungen :: storages
Lagerverwalter :: storekeeper
Lagerverwalter :: storekeepers
Lagerwirtschaft :: administration of inventory
Lagerzapfen :: bearing pin; journal
Lagerzugaenge :: addition to stocks
Lagune :: lagoon
Lagune :: laguna
Lahmheit :: lameness
Laib :: loaf
Laib Brot :: loaf of bread
Laie :: laity
Laie :: layman
Laien :: laymen
Lakai :: flunkey
Lakai :: flunky
Lakai :: lackey
Lakai, Lakaien :: footman
Lakaien :: flunkeies
Lakaien :: flunkies
Laken, Leinen :: linen
Lakritz :: licorice
Lakritze :: licorice
Lakritze, Suessholz :: liquorice
Lamellenkupplung :: multiple disc clutch
Lametta :: tinsel
Lamm :: lamb
Lampe :: lamp
Lampen :: lamps
Lampenlicht :: lamplight
Lampenruss :: lampblack
Lampenschirm :: lampshade
Lampenschirme :: lampshades
Lancier :: lancer
Land :: country
Land :: county
Land :: land
Land :: terra
Land, Boden, Festland :: land
Land, Gegend :: country
Landarbeiter :: agricultural labourer
Landarbeiter :: farmhand
Landbewohner :: landsman
Landschildkroeten, Schildkroeten :: tortoises
Landebahn, Startbahn :: runway
Landenge :: isthmus
Landesgrenze :: frontier
Landesregierung, Regierung :: government
Landesregierungen, Regierungen :: governments
Landessprache :: language of the country
Landesverteidigung :: national defence
Landjaeger :: gendarmes
Landkarte :: map
Landmaschinenhersteller :: agricultural machinery maker
Landratte :: landlubber
Landratten :: landsmen
Landschaft :: countryside
Landschaft :: landscape
Landschaft :: territory
Landschaften :: landscapes
Landschaftsgaertner :: landscaper
Landschaftsmaler :: landscapist
Landschildkroete, Schildkroete :: tortoise
Landsmann :: compatriot
Landstrasse :: country road
Landstrasse, Autostrasse, Strasse :: road
Landstreicher :: hobo
Landstreicher :: tramp
Landstreicher :: vagabond
Landstreicher :: vagabonds
Landstreicher :: vagrants
Landstreicher :: yegg
Landstreicher, Strauchdieb :: tramp
Landstreicher, Strauchdiebe :: tramps
Landstreicherei :: vagabondage
Landstreicherei :: vagrancy
Landstreichereien :: vagrancies
Landstreichern :: hoboes
Landstreichern :: yeggs
Landstreitkraefte :: army
Landsturm :: posse comitatus
Landung (des Magnetkopfes auf der Festplatte) :: head crash
Landung :: debarment
Landung :: disembarkment
Landung :: landfall
Landung :: landing
Landung, landend :: landing
Landungen :: debarments
Landungen :: landfalls
Landungsbruecke :: gangplank
Landungsbruecke :: jetty
Landungsbruecken :: gangplanks
Landungsbruecken :: jetties
Landungshaken :: gaff
Landungshaken :: gaffs
Landvermesser, technischer Sachverstaendiger :: surveyor
Landvermessern, technische Sachverstaendige :: surveyors
Landvolk :: peasantry
Landwirt :: agriculturist
Landwirt :: countryman
Landwirt :: cultivator
Landwirt :: farmer
Landwirt; Bauer :: farmer
Landwirte :: cultivators
Landwirtschaft :: farming
Landwirtschaft :: husbandry
Landwirtschaften :: agricultures
Landwirtschaften :: husbandries
Landwirtschafts Ausstellung :: agricultural fair
Landwirtschaftsbank :: agricultural bank
Landwirtschaftsschau :: agricultural show
Landzurueckgezogenheit :: rustication
Langeweile :: boredom
Langeweile :: ennui
Langeweile :: stuffiness
Langeweile :: tedium
Langeweile, Langeweile :: boredom
Langeweilen :: boredoms
Langlebigkeit :: longevity
Langsamkeit :: backwardnesses
Langsamkeit :: gradualness
Langsamkeit :: slowness
Langsamkeit :: tardiness
Langschrift :: longhand
Langweiler :: slowpoke
Langweilern :: slowpokes
Langweiligkeit :: tediousness
Lanze :: lance
Lanzette :: fleam
Lanzetten :: fleams
Lappen :: clout
Lappen :: clouts
Lappen :: lobe
Lappen :: lobes
Lappen :: rag
Lappen :: rags
Lappen, klammotten :: rags
Larve :: larva
Larven :: larvae
Larven :: larvas
Lasche :: fishplate
Laschen :: fishplates
Laser :: laser
Laserdrucker :: electrophotographic printer
Laserdrucker :: laser printer
Lass das! :: Drop it!
Lass dich nicht aufhalten. :: Don't let me keep you.
Lass dich nicht entmutigen! :: Don't lose heart!
Lass dich nicht unterkriegen! :: Keep your tail up!
Lass dir nichts anmerken! :: Don't let on anything!
Lass mich in Frieden! :: Don't bother me!
Lassen Sie den Kopf nicht haengen. :: Don't be down in the mouth.
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. :: Drop me at the corner.
Lassen Sie sich nicht entmutigen. :: Don't get discouraged.
Lassen Sie sich nicht taeuschen. :: Don't let yourself be fooled.
Lasso :: lariat
Lassos :: lariats
Last :: burden
Last :: load
Last :: onerousness
Last, aufladen :: load
Last; Ladung :: load
Lastautos :: trucks
Lasten :: encumbrances
Lasten, belastete :: encumbered
Laster :: vise
Laster, Schraubstock :: vice
Lasterhaftigkeit :: profligacy
Lasters :: vises
Lasters, Schraubstoecke :: vices
Lastschriftanzeige :: advice of debit
Lasttier :: pack animal
Lastverteilung :: load sharing
Lastwagen :: lorries
Lastwagen :: lorry
Lastwagen :: truck
Lastwagen :: trucks
Lastwagen :: van
Lastwagen :: vans
Lastwagen, Lore :: lorry
Lastwagenfahrer :: teamster
Lastwagenfahrer :: truckers
Lastwagenfahrern :: teamsters
Lastwechsel :: gear hammer
Laterne :: lantern
Laternen :: lanterns
Laternenpfahl :: lamppost
Latte :: lath
Latten :: laths
Lattenkiste :: crate
Lattenkisten :: crates
Lattenwerk :: lathing
Lattenzaun :: stockade
Laub :: foliage
Laub :: greenery
Laubbaum :: deciduous tree
Laube :: bower
Lauben :: bowers
Laubfrosch :: greenback
Laubsaegemaschine, Laubsaegemaschinen :: jigsaw
Laubverzierung :: acanthus
Laubverzierungen :: acanthi
Laubwerk :: leafage
Lauch :: leek
Lauch :: leeks
Lauf :: course
Lauf; Kurs; Richtung; Rennbahn :: course
Laufanweisung :: for-statement
Laufbahn, Beruf :: career
Laufbursche :: footboy
Laufburschen :: footboys
Lauffeuer :: wildfire
Lauffeuer :: wildfires
Laufgewichtswaage :: steelyard
Laufgewichtswaagen :: steelyards
Laufknoten :: slipknot
Laufknotens :: slipknots
Laufplanke :: catwalk
Laufrad :: bogie wheel
Laufrad :: idler gear; rotor
Laufraeder :: impellers
Laufring :: race
Laufrolle :: sheave
Laufrolle, Streubuechse :: castor
Laufrolle, Streuer :: caster
Laufschritt :: double quick
Laufsitz :: running fir
Laufstaellchen :: playpen
Laufwerk :: drive
Laufwerk nicht betriebsbereit :: drive not ready
Laufwerk/fahren :: drive
Laufwerke :: drives
Laufwerke/faehrt :: drives
Laufwerksnummer unzulaessig :: invalid drive number
Laufzeit :: milage
Laufzeit :: mileage
Laufzeit :: running time
Laufzeit :: runtime
Laufzeit :: term
Laufzeiten :: milages
Laufzeiten :: mileages
Lauge, Laugen :: lye
Lauheit :: lukewarmness
Lauheit :: tepidity
Lauheit :: tepidness
Laune :: caprice
Laune :: fancy
Laune :: sulkiness
Laune :: vagary
Laune :: whim
Laune :: whimsy
Launen :: caprices
Launen :: fads
Launen :: moods
Launen :: sulkinesses
Launen :: vagaries
Launen :: whims
Launen :: whimsies
Launen, temperiert :: tempers
Launenhaftigkeit :: capriciousness
Launenhaftigkeit :: moodiness
Laurie :: laurie
Laus :: louse
Laus, lausen :: louse
Laute :: lute
Lauten :: lutes
Lauthoeren (Tel.) :: open listening
Lautschrift :: phonetic spelling
Lautschrift :: phonetic transcription
Lautsprecher :: loud speaker
Lautsprecher :: loudspeaker
Lautstaerke :: loudness
Lautstaerke :: sound intensity
Lautstaerkemesser :: phonometer
Lautzeichen, Telephontelegramm :: phonogram
Lavendel :: lavender
Lawine, Stossentladung :: avalanche
Lawinen, Stossentladungen :: avalanches
Laxheit :: laxity
Layout :: layout
Layouts :: layouts
Leasing :: leasing
Leasing, Miete, verpachtend :: leasing
Leasingfirma :: lessor
Leasingnehmer :: lessee
Leasingvertrag :: lease contract
Lebe wohl :: farewell
Lebe wohl :: farewell
Leben :: life
Leben :: life [pl lives]
Leben :: lifetime
Leben :: livings
Lebendigkeit :: agility
Lebendigkeit :: liveliness
Lebendigkeit :: spryness
Lebenkraefte, Lebenskraeften :: vitalities
Lebensabend :: evening of life
Lebensabend :: eventide
Lebensabende :: evenings of life
Lebensalter :: age
Lebensanschauung :: approach to life
Lebensanschauungen :: approaches to life
Lebensart, Lebensgewandtheit, Weltgewandtheit :: savoir vivre
Lebensauffassung :: view of life
Lebensauffassungen :: views of life
Lebensbedingung :: living condition
Lebensbeduerfnisse :: necessaries of life
Lebensbejahung :: acceptance of life
Lebensdauer :: life
Lebensdauer :: life cycle
Lebensdauer :: life span
Lebensdauer :: lifetime
Lebensdauer, Standzeit :: life
Lebenserfahrung :: experience of life
Lebenserfahrungen :: experiences of life
Lebenserwartung :: life expectancy
Lebenserwartung :: lifespan
Lebensfaehigkeit, Lebensfaehigkeiten :: viability
Lebensfreude :: high spirits
Lebensfreude :: soulfulness
Lebensgefahr :: danger of life
Lebensgefahren :: dangers of life
Lebenshaltungskosten :: cost of living
Lebenshunger :: zest for life
Lebenskraft :: vitality
Lebenskuenstler :: hedonist
Lebenskunst :: hedonism
Lebenslaeufe :: curriculums
Lebenslaeufe :: curriculums vitae
Lebenslauf :: curriculum vitae
Lebenslauf :: life career
Lebensmittel :: comestible
Lebensmittel :: provisions
Lebensmittel :: viand
Lebensmittel :: viands
Lebensmittel liefern :: cater
Lebensmittel liefernd :: catering
Lebensmittel; Nahrung :: food
Lebensmittelgeschaeft :: grocery
Lebensmittelgeschaefte :: groceries
Lebensmittelhaendler :: grocer
Lebensmittelhaendler :: grocers
Lebensmittellieferant :: caterer
Lebensmittels :: viands
Lebensstandard :: standard of living
Lebensstandarde :: standards of living
Lebensstellung :: lifetime post
Lebensstil :: lifestyle
Lebensunterhalt :: livelihood
Lebensunterhalt :: means of subsistence
Lebensunterhalt :: subsistence
Lebensversicherung :: life insurance
Lebensversicherungsgesellschaft :: assurance company
Lebenswandel :: moral conduct
Lebensweise, Lebensunterhalt :: living
Lebensweisheit :: wordly wisdom
Lebensweisheiten :: worldly wisdoms
Lebenswerk :: lifework
Lebenswille :: will to live
Lebenszeit :: lifetime
Lebensziel :: aim in life
Lebensziele :: aims in life
Leber :: liver
Leber :: livers
Lebertran :: codliver oil
Leberwurst :: liverwurst
Lebewohl :: farewell
Lebewohl :: vale
Lebhaftigkeit :: animation
Lebhaftigkeit :: breeziness
Lebhaftigkeit :: liveliness
Lebhaftigkeit :: mercurialness
Lebhaftigkeit :: sanguineness
Lebhaftigkeit :: spiritedness
Lebhaftigkeit :: sprightliness
Lebhaftigkeit :: vivaciousness
Lebhaftigkeit :: vivacity
Lebhaftigkeiten :: vivacities
Lebkuchen :: gingerbread
Leblosigkeit :: deadness
Leblosigkeit :: inanimateness
Leblosigkeit :: lifelessness
Lebst du hinter dem Mond? :: Where do you live?
Lebzeiten :: lifetimes
Leck :: leak
Leck :: leakage
Leck :: seepage
Leck, auslaufen, Verlust :: leakage
Leck, leck :: leaky
Lecken :: leakages
Leckerbissen :: delicacies
Leckerbissen :: delicacy
Leckerbissen :: tidbit
Leckerbissen :: titbit
Leckerbissen :: titbits
Leckerbissens :: tidbits
Leder :: buff
Leder :: leather
Leder, nackt :: buff
Lederhaut :: sclera
Lederpaste :: clobber
Lederpeitsche :: cowhide
Leer :: no-op
Leerbefehl :: idle
Leere :: blankness
Leere :: emptiness
Leere :: inaneness
Leere :: vacancy
Leere :: vacuity
Leere :: vacuousness
Leere, Luecke :: vacancy
Leere, leere :: emptiness
Leeren :: blanknesses
Leerfelder :: spaces
Leerfelder, Weltraeume, Zwischenraeume :: spaces
Leerlauf :: idle
Leerlauf :: idling
Leerlauf :: lost motion
Leersatz :: dummy record
Leerstelle :: argument place
Leerstelle :: blankspace
Leertaste :: spacebar
Leerzeichen :: blanks
Leerzeichen, Abstand, Leertaste, Raumfahrt :: space
Lefzen :: flews
Legalisierung :: legalization
Legalisierungen :: legalizations
Legasthenie :: dyslexia
Legate :: legates
Legen Sie etwas fuer schlechte Zeiten zurueck! :: Put something by for a rainy day!
Legenden :: fables
Legenden :: legends
Legierung :: alloy
Legion :: legion
Legionaer :: legionnaire
Legionaere :: legionaries
Legionssoldat :: legionary
Legislative :: legislature
Legitimierung :: legitimacy
Legitimierung :: legitimization
Legitimitaet :: legitimateness
Legitimitaet, Zulaessigkeit (jur.) :: legitimacy
Leguane :: iguanas
Leguminosen :: legumes
Lehensgueter :: fiefs
Lehensgut :: fief
Lehenstreue :: fealty
Lehm :: clay
Lehm :: loam
Lehmstein :: adobe
Lehnsessel :: fauteuil
Lehnstuehle :: armchairs
Lehnstuhl :: armchair
Lehnstuhl :: recliner
Lehr.., Lern.. :: didactic
Lehramt :: lectureship
Lehranstalt, Schule :: school
Lehranstalten, Schulen :: schools
Lehrbuch :: schoolbook
Lehrbuch :: textbook
Lehrbuecher :: textbooks
Lehre :: apprenticeship
Lehre :: doctrine
Lehre :: egalitarianism
Lehre :: teachings
Lehre :: tenet
Lehre vom Koerper :: anatomy
Lehre vom Menschen :: anthropology
Lehre von der Geheimverschluesselung :: cryptology
Lehre vom Koerper :: anatomy
Lehre vom Menschen :: anthropology
Lehren :: doctrines
Lehren :: tenets
Lehrer :: Teachers
Lehrer :: indoctrinator
Lehrer :: instructor
Lehrer :: schoolmaster
Lehrer :: teacher
Lehrer :: teachers
Lehrer :: tutors
Lehrer, Lehrprogramm :: tutor
Lehrerin :: schoolmistress
Lehrerinnen, Lehrers :: teachers
Lehrfach :: subject
Lehrfaecher, unterwirft :: subjects
Lehrgang :: course
Lehrgang, Seminar :: seminar
Lehrling :: apprentice
Lehrling :: trainee
Lehrlinge :: apprentices
Lehrlinge :: trainees
Lehrlings-(ausbildungs)system :: apprentice system
Lehrlingsausbildung :: apprenticeship training
Lehrmethode :: teaching method
Lehrmethoden :: teaching methods
Lehrmittel :: teaching aids
Lehrmutter :: gage nut
Lehrplaene :: courses of instruction
Lehrplan :: course of instruction
Lehrplan, Studienplan :: curriculum
Lehrsaetze :: theorems
Lehrsatz :: theorem
Lehrstaette :: lyceum
Lehrstuhl, Lehrstuhls :: professorship
Lehrverhaeltnis :: apprenticeship
Lehrzeit, Lehrstelle :: apprenticeship
Leib :: body
Leib, Bauch, Bauchs :: belly
Leibchen :: bodice
Leibeigene :: serf
Leibeigene :: thrall
Leibeigenen :: serfs
Leibeigenen :: thralls
Leibeigener :: bondsmen
Leibeigenschaft :: peonage
Leibeigenschaft :: serfdom
Leibgarde :: life guards
Leibrente :: annuity for life
Leibschmerz, Bauchschmerz :: belly ache
Leibschmerzen :: stomach ache
Leibschmerzen :: stomach-ache
Leibschmerzen :: stomachache
Leibwache :: body guard
Leibwaechter :: bodyguard
Leiche :: carcass
Leiche :: corpse
Leiche :: dead bodies
Leiche :: dead body
Leichen :: carcasses
Leichenbestatter :: mortician
Leichenbestatter :: undertaker
Leichenbestatters :: undertakers
Leichenhaftigkeit :: cadaverousness
Leichenhalle :: mortuaries
Leichenhalle :: mortuary
Leichenhallen :: mortuaries
Leichenobduktion :: autopsy
Leichenschauhaus :: morgue
Leichentraeger :: pall bearer
Leichentuch :: shroud
Leichentuecher :: shrouds
Leichenwagen :: hearse
Leichenwagen :: hearses
Leichtathleten :: athletes
Leichtathletik :: athletics
Leichter :: scow
Leichtfertigkeiten :: levities
Leichtglaeubigkeit :: credulity
Leichtglaeubigkeit :: gullibility
Leichtglaeubigkeiten :: credulousness
Leichtigkeit :: easiness
Leichtigkeit :: facileness
Leichtigkeit :: facility
Leichtigkeit :: lightness
Leichtigkeit; Ruhe; Behaglichkeit :: ease
Leichtigkeiten :: facilities
Leichtmetall :: light metal
Leichtsinn :: flippancy
Leichtsinn :: frivolousness
Leichtsinn :: levity
Leichtsinn, Schwindel :: giddiness
Leid :: harm
Leid :: sorrow
Leid :: woe
Leiden :: ailment
Leiden :: woes
Leiden, erduldend :: suffering
Leidende :: sufferer
Leidenden :: sufferers
Leidenschaft :: ferventness
Leidenschaft :: passion
Leidenschaften :: ardencies
Leidenschaften :: fervidness
Leidenschaften :: passions
Leidenschaftlichkeit :: impulsiveness
Leidenschaftlichkeit :: passionateness
Leider! :: Worse luck!
Leidtragende :: mourners
Leidtragender :: mourner
Leier :: lyre
Leierspieler :: lyrist
Leihbibliothek :: lending library
Leihbibliotheken :: lending libraries
Leihe :: loan
Leihen :: loans
Leihgebuehr :: lending fees
Leihhaeuser :: pawnshops
Leihhaus :: pawnshop
Leim :: glue
Leime :: glues
Leine :: leash
Leinen :: leashes
Leinen :: linen
Leinen :: linnen
Leinkraut :: flax weed
Leinkraut :: toadflax
Leinpfad, Treidelpfad :: towpath
Leinpfade, Treidelpfade :: towpaths
Leinsamen :: flax seed
Leinsamen :: linseed
Leinsamens :: flax seeds
Leiste :: groin
Leiste :: ledge
Leisten :: groins
Leisten :: inguinal
Leisten :: ledges
Leistenbeule :: bubo
Leistenbruch :: hernia
Leistenbrueche :: hernias
Leistung :: achievement
Leistung :: effort
Leistung :: power
Leistung, Ausfuehrung, Vollendung :: achievement
Leistung/Verhalten :: performance
Leistung; Durchfuehrung :: performance
Leistung; Kraft; Vermoegen; Energie; :: power
Leistung; Leistungsabgabe :: output
Leistung; Leistungsfaehigkeit :: capacity;
Leistungsabgabe :: power drain
Leistungsaufnahme :: input
Leistungsaufnahme :: power consumption
Leistungsbewertung :: appraisal of results
Leistungsfaehigkeit :: efficiency
Leistungsfaehigkeit :: productivity
Leistungsfaehigkeit; Wirkungsgrad :: efficiency
Leistungsfaehigkeiten :: productivities
Leistungsfaktor :: power factor
Leistungsgesellschaft :: meritocracy
Leistungsgesellschaften :: meritocracies
Leistungsgewicht :: power to weight ratio
Leistungsgewicht :: power/weigt ratio
Leistungsgrad :: performance rate
Leistungslohn :: incentive wage
Leistungsmerkmale :: capability characteristics
Leistungsmotivation :: achievement motivation
Leistungspotential :: achievement potential
Leistungsprinzip :: achievement principle
Leistungstest :: achievement test
Leistungstransistor :: power transistor
Leistungsverhalten :: performance
Leistungsvermoegen :: Capacities
Leistungsvermoegen :: capacities
Leit :: routing
Leit.., Leitweglenkung :: routing
Leitartikel :: editorial
Leitartikel, Leitartikeln :: editorials
Leitdatenstation :: control terminal
Leiter :: ladder
Leiter, Direktor, Manager :: manager
Leiter; Direktor :: manager
Leiter; Laufmasche :: ladder
Leiterin :: managress
Leiterpaar :: wire pair
Leiterplatte, Platine :: printed circuit board
Leiterplatten-Testgeraet :: board tester
Leitfaden :: textbook
Leitfaden :: vade-mecum
Leitfaeden :: textbooks
Leitfaehigkeit :: conductivity
Leithammel :: bellwether
Leithammels :: bellwethers
Leitkarte :: head card
Leitlinien :: guidelines
Leitlinien, Richtwerte :: guidelines
Leitmotiv :: key note
Leitmotiv :: leitmotif
Leitmotiv :: motif
Leitrad :: guide wheel
Leitschaufel :: guide blade
Leitschaufel :: guide vane
Leitspindel :: guide scew
Leitspindel-Drehbank :: engine lath
Leitstern :: lodestar
Leitsteuerung :: coordinating control
Leitung (Strom, Waerme) :: conduction
Leitung :: conduction
Leitung :: cords
Leitung :: direction
Leitung :: main
Leitung :: management
Leitung :: pilotage
Leitungen :: conductions
Leitungen :: pilotages
Leitungsfaehigkeit :: conductibility
Leitungsfuehrung :: running of cables
Leitungsnetz :: mains
Leitwarte :: master display
Leitwerkschuetteln :: buffing
Leitwert, Leitfaehigkeit :: conductance
Lektion :: lesson
Lektion :: section
Lektionen :: lessons
Lektionen :: sections
Lektor, Leser :: reader
Lektuere :: lecture
Lemminge :: lemmings
Lende :: haunch
Lende :: loin
Lenden :: haunches
Lendenstueck :: sirloin
Lendenstuecke :: sirloins
Lendentuch :: loincloth
Lenkbarkeit :: tractability
Lenkrad, Steuer :: steering-wheel
Lenksamkeit :: manageableness
Lenkstange :: handlebar
Lenkstangen :: handlebars
Lenkungsausschuss :: steering committee
Leopard :: libbard
Leoparden :: leopards
Leporellopapier, Endlospapier :: fanfold paper
Lepra :: leprosy
Lerche :: lark
Lerche :: skylark
Lerchen :: skylarks
Lernbegierde :: desire to learn
Lerncomputer :: educational computer
Lesbarkeit :: legibility
Lesbarkeit :: readability
Lesbarkeiten :: readableness
Lesbierin :: dyke
Lesbierinnen :: dykes
Lesefehler :: read fault error
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegeraet :: device read fault
Lesegeschwindigkeit :: reading rate
Lesekopf :: read head
Lesepult, Rednerpult :: lectern
Lesepulte :: lecterns
Leser :: reader
Leser :: readers
Leseranalyse :: audience analysis
Leserkreis :: audiences
Leserlichkeiten :: legibleness
Lesestift :: wand
Leseversuch :: attempt to read
Lesewiederholung :: rereading
Lesezeichen :: bookmark
Lesezeichens :: bookmarks
Lethargie :: lethargy
Letztverbraucher, Endverbraucher :: ultimate consumer
Leucht-, Funkfeuer :: beacon
Leuchtdichte :: luminance
Leuchtdioden (LED) :: light-emitting diodes
Leuchte :: shiner
Leuchten :: shiners
Leuchter :: candlestick
Leuchter :: candlesticks
Leuchter :: flambeaux
Leuchter :: glower
Leuchters :: glowers
Leuchtfaehigkeit, Transparenz :: lucency
Leuchtgeschoss, flackern :: flare
Leuchtgeschosse, Leuchtsignale :: flares
Leuchtkaefer :: fireflies
Leuchtkaefern :: firefly
Leuchtkoerpers :: luminaries
Leuchtreklame :: luminous advertising
Leuchtschirm :: fluoroscopic
Leuchtschirme :: fluoroscopics
Leuchtstoff :: phosphor
Leuchtstofflampen :: fluorescent lamps
Leuchtturm :: lighthouse
Leuchtzeichen, Markierung, Echozeichen :: blip
Leugnen :: denial
Leugner :: gainsayer
Leukaemie :: leukemia
Leukozyte :: leukocyte
Leute :: folk
Leute :: folks
Leute :: gentry
Leute :: people
Leute von Rang :: people of position
Leute, Volk :: folks
Level :: levels
Levitationen :: levitations
Lewis :: lewis
Lexikon :: lexicon
Lexikon, Verzeichnis, Woerterbuch :: dictionary
Lexington :: lexington
Libanon :: lebanon
Libelle :: dragonfly
Libellen :: dragonflies
Liberalisierung :: liberalization
Liberalisierungen :: liberalizations
Liberalismus :: liberalism
Libyer :: libyan
Licht :: light
Licht werfen auf :: to throw light on
Licht; hell; blond; leicht :: light
Lichtbild; Gleiten :: slide
Lichtbogen :: externally heated arc
Lichtbogen :: flashover
Lichtbogenschweissung :: arc welding
Lichtbogenunterdrueckung :: arc suppression
Lichtbogenzuendung :: arc ignition
Lichtbrechung :: refraction
Lichtbrechungskoerper :: refractor
Lichtdruck :: heliography
Lichtdruck :: heliotype
Lichtdruck :: photoengraving
Lichtdruck :: phototype
Lichtdurchlaessigkeit :: translucence
Lichtempfaenger :: photoreceiver
Lichtempfindlichkeit :: photosensitivity
Lichtgeschwindigkeit :: speed of light
Lichtgriffel :: lightpen
Lichtgriffel :: lightpens
Lichthalbleiter :: photosemiconductor
Lichthimmel :: empyrean
Lichthoefe :: areaways
Lichthof :: areaway
Lichthof :: halation
Lichthof :: halo
Lichthupen :: flashers
Lichtkoerper :: luminary
Lichtpause :: blue print
Lichtpause :: diazocopy
Lichtpunkt :: flying spot
Lichtpunktabtastung :: flying-spot scanning
Lichtsatz :: automated typesetting
Lichtsatz :: photocomposition
Lichtsatz :: photosetting
Lichtsatzanlage :: photocomposing equipment
Lichtschalter :: light switch
Lichtschranke :: light barrier
Lichtsensor :: photosensor
Lichtstaerke :: candle power
Lichtstaerke :: candlepower
Lichtstaerke :: luminosity
Lichtstaerkemesser :: lumeter
Lichtstaerkemessung :: photometry
Lichtstaerkemessungen :: photometries
Lichtstaerken :: luminosities
Lichtstift :: light pen
Lichtung :: glade
Lichtung, Waldwiese :: glade
Lichtungen :: glades
Lichtungen, Waldwiesen :: glades
Lichtverdunkelung :: function room darkening
Lichtwellenleiter, Glasfaserleiter :: optical fiber
Lichtzeichenanlage :: set of lights
Lichtzeiger :: light pointer
Lid :: lid
Lider :: lids
Liebaeugelnder :: ogler
Liebdienerei :: cajolery
Liebe :: love
Liebe, lieben :: love
Liebelei :: flirtatiousness
Lieben :: cupids
Liebenswuerdigkeit :: amiability
Liebenswuerdigkeit :: ingratiation
Liebenswuerdigkeit :: kindness
Liebenswuerdigkeit :: lovableness
Liebeskrankheit :: lovesickness
Liebeskummer :: lovelorn
Liebhaberauffuehrungen :: theatricals
Liebhaberei :: antiquarianism
Liebhaberei :: hobby
Liebhaberwert :: virtu
Liebkosung :: fondling
Liebkosungen :: fondlings
Lieblichkeit :: loveliness
Lieblichkeit :: mellifluousness
Lieblichkeit :: suasiveness
Lieblichkeit :: suaveness
Liebling :: Darling
Liebling :: darling
Liebling :: ducky
Liebling :: pet
Liebling :: sweetheart
Liebling; Lieblings- :: favourite
Lieblinge :: darlings
Lieblinge :: dears
Lieblinge :: pets
Lieblingsstueck :: showpiece
Lieblingsstuecke :: showpieces
Lieblingstier, streicheln :: pet
Lieblosigkeit :: lovelessness
Lieblosigkeit :: uncharitableness
Lieblosigkeit :: unkindness
Liebschaften :: amours
Liebste :: donah
Liebste :: sweetheart
Liebsten :: sweethearts
Lied :: ballad
Lied :: song
Liedchen :: ditties
Liedchen :: ditty
Lieder :: ballads
Lieder :: songs
Liederlichkeit :: dissipatedness
Liederlichkeit :: dissoluteness
Liederlichkeit :: libertinism
Liederlichkeit :: licentiousness
Lieferant :: furnisher
Lieferant :: purveyor
Lieferant :: supplier
Lieferant :: victualer
Lieferanten :: suppliers
Lieferanten :: victualers
Lieferantenbuch :: accounts payable ledger
Lieferauto :: delivery van
Lieferbindung :: aid tying
Lieferfrist :: term of delivery
Lieferfristen :: terms of delivery
Lieferung :: delivery
Lieferung :: purveyance
Lieferung, Zustellung :: delivery
Lieferungsschein :: bill of delivery
Lieferungsscheine :: bills of delivery
Lieferzeit :: time of delivery
Liege :: couch
Liegen :: recumbency
Liegeplatz :: moorage
Lies mich :: readme
Lies mich :: readme
Liga :: League
Liga :: league
Liga, Bund :: league
Lightpens :: Lightpens
Lightpens :: lightpens
Likoer :: liqueur
Lilie :: lilly
Lilie :: lily
Lilien :: lilies
Lilien :: lillies
Limonade :: lemonade
Limonade :: sherbet
Limousine :: hardtop
Limousine :: sedan
Limousine, Saenfte :: sedan
Limousinen :: limousines
Limousinen :: sedans
Limousinen, Saenften, behaebig :: sedans
Linderung :: alleviation
Linderung :: assuagement
Linderungen :: assuagements
Linderungsmittel :: palliative
Linderungsmittel :: palliatives
Linderungsmittel, lindernd :: palliative
Linearitaet :: linearity
Linguist :: linguist
Linie :: curve
Linie :: line
Linie, Vers, Furche, Strich :: line
Linie; Strecke; Leine; Reihe; Branche :: line
Linien, Zeilen :: lines
Linienfahrzeug :: liner
Linienschiff :: liner
Linienschiffe :: liners
Linkshaender :: lefties
Linkshaender :: southpaw
Linoleum :: linoleum
Linotype, Zeilensetzmaschine :: linotype
Linse :: lens
Linse :: lense
Linse :: lentil
Linsen :: lenses
Linsenschraube :: fillister head screw
Linzenzgeber :: licensor
Lippe :: lip
Lippen :: lips
Lippenbekenntnis :: lip service
Lippenstift :: lipstick
Lippenstifte :: lipsticks
Liqidationen :: liquidations
Liquiditaet :: liquidity
Liquiditaetseffekt :: availability effect
List :: artfulness
List :: craftiness
List :: guile
List :: stratagem
List; Kniff; Streich :: trick
Liste :: list
Liste :: list'
Liste :: listing
Liste :: ploy
Liste :: roster
Liste, Tabelle, planen, festlegen :: schedule
Liste; Verzeichnis :: list
Listen :: guiles
Listen :: stratagems
Listen :: wiles
Listen, Programmlisting :: listings
Listenprogrammgenerator (RPG) :: report program generator
Listings :: listings
Litanei :: litany
Liter :: litre
Liter :: litres
Literatur :: literature
Lithographie :: lithograph
Lithographie :: lithography
Lithographien :: lithographies
Lithologie :: lithology
Liturgie :: liturgy
Liturgien :: liturgies
Lizenz :: License
Lizenz :: license
Lizenz :: liscense
Lizenz, Fuehrerschein :: licence
Lizenzen :: licenses
Lizenzgeber :: licenser
Lizenzgeber :: licensor
Lizenzgebuehr :: licence fee
Lizenzgebuehr :: royalty
Lizenzgebuehren :: royalties
Lizenznehmer :: licensee
Lizenzvertrag :: license agreement
Lob :: praise
Lob, anpreisen :: praise
Lobbyist :: lobbyist
Lobgesaenge :: canticles
Lobgesaenge :: doxologies
Lobgesaenge :: lauds
Lobgesang :: canticle
Lobgesang :: doxology
Lobgesang :: laud
Lobgesang :: pean
Loblied :: alleluia
Lobredner :: eulogist
Lobredner :: panegyrist
Lobrednern :: eulogists
Lobschrift :: panegyric
Loch :: hole
Loch ausfraesen :: countersink
Loch ausfraesend :: countersinking
Lochabstand :: hole spacing
Locheisen :: hollow punch
Lochen, Stanzen, schlagend, stanzend :: punching
Lochkarte :: punch card
Lochkarte :: punched card
Lochkartencode :: card code
Lochkartengeraete :: card equipment
Lochkartenleser :: card reader
Lochkartenstanzer :: punch
Lochkartenstanzer :: puncher
Lochkartensystem :: card system
Lochkartenzufuehrung :: card feed
Lochschriftuebersetzung :: alphabetic interpreting
Lochschriftuebersetzung :: alphabetic translation
Lochstelle :: hole site
Lochstelle, Lochung :: punch hole
Lochstreifen :: paper tape
Lochstreifen :: punched tape
Lochstreifen-Schreibautomat :: flexowriter
Lochstreifenkarte :: tape card
Lochstreifenleser :: paper tape reader
Lochstreifenstanzer :: paper tape puncher
Lochstreifenstanzer :: reperforator
Locke :: curl
Locke :: tress
Locken :: curls
Locken :: tresses
Lockenwickel :: curler
Lockenwickeln :: curlers
Lockspeise :: sugarplum
Lockspeisen :: sugarplums
Lockung :: allurement
Loeblichkeit :: praiseworthiness
Loecher :: holes
Loecherstrom (Halbl.) :: hole current
Loeffel :: spoon
Loeffel :: spoonful
Loeffel :: spoons
Loeffel :: teaspoon
Loeffel :: teaspoons
Loeffelente :: shoveler
Loeffelente :: spoonbill
Loeffelenten :: shovelers
Loeffeln, loeffelt aus :: spoons
Loeffels :: spoonfuls
Loesbarkeit :: solubility
Loesbarkeit :: solvability
Loesbarkeiten :: solubleness
Loescheinrichtung, Radiergummi, Radiermesser :: eraser
Loeschen :: erasure
Loeschen mit ultraviolettem Licht :: ultraviolet erasing
Loeschen mit ultraviolettem Licht :: ultraviolet light erasing
Loescher :: blotter
Loeschfenster :: eraser window
Loeschglied :: quenching circuit
Loeschkopf :: erase head
Loeschsignal :: clearingsignal
Loeschtaste :: cancel key
Loeschung :: cancellation
Loeschung :: erasing
Loeschzeit :: deletion time
Loesegeld :: ransom
Loeser :: solubles
Loeslichkeit :: dissolubility
Loesung :: denouement
Loesung :: lotion
Loesung :: solution
Loesung, Rasterung, Entschluss :: resolution
Loesungen :: denouements
Loesungen :: lotions
Loesungen :: solutions
Loesungsmittel :: dissolver
Loesungsmittel :: solvent
Loet-, Schneidbrenner :: blowpipe
Loet-Oese :: terminal tag
Loetbarkeit :: solderability
Loetkolben :: soldering iron
Loetlampe :: blast lamp
Loetlampe :: blow torch
Loetlampe :: blowtorch
Loetlampen :: blowtorches
Loetpistole :: soldering gun
Loetstelle :: solder joint
Loetung :: joint
Loetzinn :: tin-solder
Loewe :: leo
Loewe :: lion
Loewen :: lions
Loewenmaeuler :: snapdragons
Loewenmaul :: snapdragon
Loewenzahn :: dandelion
Loewenzahns :: dandelions
Loewin :: lioness
Loewin :: lionesses
Logarithmus :: logarithm
Logik :: logic
Logik :: logics
Logik, folgerichtig :: logic
Logistik :: logistics
Logistiker :: logician
Logizitaet :: logicality
Logizitaet :: logicalness
Logos :: logos
Lohn :: meed
Lohn :: wage
Lohn :: wage; wages
Lohn, Loehne :: wages
Lohn-Preis-Spirale :: wage-price spiral
Lohnabbau :: cuts of wages
Lohnabtretung :: assignment of wages
Lohnarbeiter :: hackney
Lohnarbeiter :: potboiler
Lohnarbeitern :: hackneys
Lohnempfaenger :: wage-earner
Lohnempfaenger :: wages-earner
Lohnerhoehung :: wage increase
Lohnerhoehungen :: wage increases
Lohnforderung :: wage claim
Lohnforderungen :: wage claims
Lohnliste :: pay roll
Lohnliste :: payroll
Lohnnebenkosten :: associated employer outlay
Lohnnebenleistungen :: ancillary pay
Lohnsteuer :: tax on wages
Lohnsteuerabzug :: pay-as-you-earn
Lohnsteuern :: taxes on wages
Lohntarif :: wage rate
Lohntarife :: wage rates
Lohnungstag, Zahltag :: payday
Lohnvorauszahlung, Gehaltsvorauszahlung :: advance pay
Lohnzahlung :: wage payment
Lokale :: restaurants
Lokalisierung :: localization
Lokomotive :: locomotive
Lokomotive, Maschine, Motor, Triebwerk :: engine
Lombardkredit :: advance against security
Londoner :: cockney
Londoner :: cockneys
Lonna :: lonna
Lorbeer :: laurel
Lorbeerbaum :: laurel
Los/Menge :: lot
Los; Anteil :: lot
Los; Schicksal; Anteil :: lot
Loseblattbuch :: loose-leaf notebook
Losgeloestheit :: detachedness
Losgeloestsein :: disengagement
Losgroesse :: batch size
Losgroesse :: lot size
Losloesung :: disentanglement
Losung :: watchword
Losungen :: watchwords
Loswuerfe :: tossups
Loswurf :: tossup
Lot :: plummet
Lot, vollschlank :: plump
Lotion :: lotion
Lotse, Pilot, steurn :: pilot
Lotterie, Verlosung :: lottery
Lotterien, Verlosungen :: lotteries
Lotto :: sweepstakes
Loyalist :: loyalist
Loyalitaet, Untertantreue :: loyalty
Luchs :: lynx
Luchse :: lynxes
Luecke :: gap
Luecke :: hiatus
Luecke, Leerstelle :: gap
Luecken :: gaps
Luecken :: hiatuses
Luecken :: vacancies
Luecken, kluefte :: gaps
Lueckenbuesser :: stopgap
Lueckenbuessern :: stopgaps
Luefter :: aerator
Luefter :: fan
Lueftung :: aeration
Lueftung :: airing
Lueftungsanlage :: ventilator
Lueftungskanal :: air duct
Lueftungsschlitz :: louver
Lueg mich nicht an! :: Don't lie to me!
Luege :: lie
Luege aushecken :: cook a lie
Luegengeschichte :: cock and bull story
Luegner :: belier
Luegner :: liar
Luegner :: liars
Luegners :: beliers
Luemmel :: boor
Luemmel :: boors
Luemmel :: lout
Luemmel :: lubbers
Luemmel :: tyke
Luemmels :: tykes
Lueste :: zestfulnesses
Luester :: chandelier
Luester :: chandeliers
Luestling :: voluptuary
Luestlinge :: voluptuaries
Luft  und Raumfahrtgruppe :: aerospace group
Luft  und Raumfahrtindustrie :: aerospace industry
Luft  und Raumfahrtunternehmen :: aerospace company
Luft :: air
Luft- und Raumfahrt :: aerospace
Luft; Aussehen; Lied :: air
Luftakrobat :: aerialist
Luftansaugung :: air inlet
Luftblase :: bleb
Luftbruecke :: airlift
Luftbruecken :: airlifts
Luftbuerste :: airbrushed
Luftbuersten :: airbrushes
Luftdruck :: air pressure
Lufteinschluss :: air lock
Lufterhitzer :: air heater
Luftexpressfracht :: air express
Luftexpresstarif :: air express tariff
Luftfahr :: aviation
Luftfahrer :: aeronaut
Luftfahrer :: aeronauts
Luftfahrtsindustry :: airline industry
Luftfahrtversicherung :: aviation insurance
Luftfahrtwerte :: aviation stocks
Luftfahrzeug :: aircraft
Luftfeder, Luftkissen :: air cushion
Luftfilterung :: air filtering
Luftfracht :: air cargo
Luftfrachtbrief :: air bill
Luftfrachtfuehrer :: air freight forwarder
Luftfrachtkosten :: air freight charges
Luftfrachtransportgewerbe :: air cargo industry
Luftfrachtraum :: air freight space
Luftfrachtsendung :: air cargo shipment
Luftfrachtspedition :: air freight forwarding
Luftfrachttarif :: air cargo rate
Luftfrachtverkehr :: air freight service
Luftfrachtversicherung :: air cargo insurance
Luftfuehrung, Luftstrom :: airflow
Luftgeist :: sylph
Luftgueterverkehr :: air cargo traffic
Luftkissenboot :: air cushion vehicle
Luftkissenfahrzeug :: hovercraft
Luftkrankheit, Flugkrankheit :: airsickness
Luftkrankheiten, Flugkrankheiten :: airsicknesses
Luftloch :: vent
Luftlosigkeit :: airlessness
Luftpolster bei Plattenspeicher :: air bearing
Luftpost :: air-mail
Luftpost :: airmail
Luftpostbrief :: airmail letter
Luftpostdienst :: airmail service
Luftpostleichtbrief :: aerogram
Luftpostpaeckchen :: airmail packet
Luftpostpaket :: air parcel
Luftposttarif :: airmail rate
Luftpostzuschlag :: air surcharge
Luftpumpe :: air-pump
Luftraum :: airspace
Luftreifen :: pneumatics
Luftroeherschnitt :: tracheotomy
Luftroehre :: trachea
Luftroehre :: windpipe
Luftroehren :: tracheae
Luftroehren :: windpipes
Luftroehreschnitte :: tracheotomies
Luftschacht :: ventiduct
Luftschiff :: airship
Luftschiffe :: airships
Luftschleuse :: air lock
Luftschlitz :: louvre
Luftschloesser :: castles in the air
Luftschraubenstraehle :: slipstreams
Luftschraubenstrahl :: slipstream
Luftspalt :: air gap
Luftspiegelung :: mirage
Luftspiegelungen :: mirages
Luftspruenge machen :: to cut capors
Luftsprung :: caper
Luftstrom :: airflow
Lufttaxen :: aerocabs
Lufttaxi :: aerocab
Lufttaxi :: air taxi
Lufttuechtigkeit :: airworthiness
Luftveraenderung :: change of air
Luftverkehrgesellschaft :: air carrier
Luftverkehrslinie :: airline
Luftverkehrslinien :: airways
Luftvermessung :: aerial survey
Luftversicherung :: air risk insurance
Luftverunreinigung :: air pollution
Luftweg :: air route
Luftzuege :: draughts
Luftzug :: whiff
Luftzug, Zug :: draught
Lufveraenderungen :: changes of air
Luke :: porthole
Lukentuer, ausbrueten :: hatch
Lukentueren, schraffiert :: hatches
Lukubration :: lucubration
Lumineszenz :: luminescence
Lumpenhaendler :: ragman
Lumpenhaendlern :: ragmen
Lumpensammler :: rag and bone man
Lumpensammler :: ragman
Lumpensammler :: ragmen
Lunge :: lung
Lunge :: lungs
Lunge :: lungs [pl]
Lungen :: lungs
Lungen :: pulmonary
Lungenaufblaehung :: emphysema
Lungenentzuendung :: pneumonia
Lupe :: magnifier
Lupen :: magnifiers
Lupine :: lupin
Lupinen :: lupines
Lupinen :: lupins
Lust :: delight
Lust :: zest
Lust haben :: to feel like
Lustgeiste :: sylphs
Lustigkeit :: gaiety
Lustigkeit :: jocundity
Lustigkeit :: merriness
Lustlosigkeit :: listlessness
Lustspiel :: comedy
Lux (Mass fuer Beleuchtungsstaerke) :: lux
Luxus :: deluxe
Luxus :: luxuries
Luxus, Aufwand :: luxury
Luxushotel :: luxury hotel
Lymphe :: lymph
Lymphgefaesse :: lymphatics
Lynchjustiz :: lynchlaw
Lyrik :: lyric poetry
Lyrik :: lyrics
Lyriker :: lyricist
Lyrizitaet :: lyricalness
MB :: Mbyte
MB :: Mbytes
MB :: megabytes
MHZ :: mhz
Minnesaenger :: minstrel
MOS-Logikfamilie mit komplement. Ausgaengen (CMOS) :: complementary MOS
MSDOS :: MSDOS
Mach fix! :: Make it snappy!
Mach kein Theater! :: Don't fuss!
Mach keine Witze! :: Quit joking!
Mach keinen Unfug! :: Keep out of mischief!
Mach mal Dampf! :: Pull your finger out!
Mach schnell! :: Buck up!
Mach's mal halblang! :: Draw it mild!
Mach, was du willst! :: Do your worst!
Mach, was du willst! :: Take it or leave it!
Machen Sie es sich bequem. :: Make yourself at home.
Machen Sie sich deswegen keine Gedanken! :: Don't let it trouble you!
Machen Sie sich keine Sorgen! :: Don't worry!
Machen Sie, was Sie wollen. :: Have it your own way.
Machenschaft, Taten :: doings
Machete :: machete
Macht :: might
Macht :: potency
Macht nichts! :: Never mind!
Macht; Kraft :: power
Machtergreifung :: takeover
Machtergreifungen :: takeovers
Machtkampf :: power struggle
Machtlosigkeit :: powerlessness
Machtpolitik :: power politics
Machtspruch :: dictum
Machtuebernahme :: coming into power
Macrobefehl :: macro-instruction
Macros :: macros
Madames :: madames
Made :: maggot
Maden :: maggots
Madenschraube, Type (Druckt.), Durchschuss, schlagen :: slug
Maechte :: mights
Maechtigkeit :: mightiness
Maedchen :: colleen
Maedchen :: gal
Maedchen :: gals
Maedchen :: girl
Maedchen :: girls
Maedchen :: lass
Maedchen :: lassie
Maedchen :: maid
Maedchen :: maids
Maedchen :: wench
Maedchen :: wenches
Maedchenhandel :: white slavery
Maedchenname :: maiden-name
Maedchenzeit :: girlhood
Maedchenzeit :: maidenhood
Maedel :: gal
Maedel :: gals
Maeher :: reaper
Maehmaschine :: mower
Maehne :: mane
Maehnen :: manes
Maengel :: deficiencies
Maengel :: failings
Maengel :: scarcenesses
Maengel :: shortcomings
Maengel, fehlt :: lacks
Maennchen :: manikin
Maenner :: males
Maenner :: men
Maenner, Mannschaft :: men
Maennlichkeit :: maleness
Maennlichkeit :: manhood
Maennlichkeit :: manliness
Maennlichkeit :: masculinity
Maennlichkeit :: virility
Maennlichkeit, Potenz :: virility
Maennlichkeiten :: virilities
Maentel :: cloaks
Maentel :: mantles
Maentel :: vestures
Maerchen :: fairy tale
Maerchen :: fairy-tale
Maerchenbuch :: storybook
Maerchenbuecher :: books of fairy tales
Maerchenbuecher :: storybooks
Maerchenerzaehler :: storyteller
Maerchenerzaehlern :: storytellers
Maerchenland :: fairyland
Maerkte :: markets
Maertyrer :: martyr
Maertyrertod :: martyrdom
Maerz :: Mar
Maerz :: March
Maerz :: mar
Maerz :: march
Maerz/marschieren :: march
Maessigkeit :: continence
Maessigkeit :: moderateness
Maessigkeit :: temperance
Maessigung :: moderation
Maessigung :: temperance
Maessigungen :: temperances
Maetzchen :: gimmickry
Maetzchen :: hokum
Maetzchen :: hokums
Maeuler :: yaps
Maeuschen :: mousie
Maeuse :: Mice
Maeuse :: mice
Maeuse :: mousse
Magazin :: magazine
Magen :: stomach
Magenbeschwerden :: stomach trouble
Magenbitter :: bitters
Magengeschwuer :: gastric ulcer
Magengeschwuere :: gastric ulcers
Magenkrebs :: stomach cancer
Magenleiden :: gastric trouble
Magens :: stomachs
Magensaeuremittel :: antacid
Magenschmerz :: pain in the stomach
Magenverstimmung :: indigestion
Magerkeit :: leanness
Magerkeit :: meagerness
Magerkeit :: spareness
Magie, magisch :: magic
Magien :: magics
Magnat :: magnate
Magnaten :: tycoons
Magnesium :: magnesium
Magnet :: lodestone
Magnet :: magnet
Magnet.., Spule :: solenoid
Magnetband :: magnetic tape
Magnetbandantrieb :: capstan drive
Magnetbandstation :: streamer
Magnetbildplatte :: magnetic videodisk
Magnetblase :: magnetic bubble
Magnetdraht(speicher) :: magnetic wire
Magnete :: lodestones
Magnete :: magnets
Magnetfeldroehre :: magnetron
Magnetfeldstaerke :: megnetizing force
Magnetfeldstaerkenmessgeraet :: magnetometer
Magnetiseur :: magnetizer
Magnetisierung :: magnetization
Magnetisierungen :: magnetizations
Magnetismus :: magnetism
Magnetkarte :: magnetic card
Magnetkern :: core
Magnetkern :: magnetic core
Magnetkontokarte :: magnetic ledger-card
Magnetkopf :: magnetic head
Magnetplatte, Magnetdiskette :: magnetic disk
Magnetschalter :: solenoid switch
Magnetschicht :: magnetic layer
Magnetschrift :: magnetic writing
Magnetspur :: magnetic track
Magnetstreifen :: magnetic strip
Magnetstreifen.. :: magnetic-triped
Magnettafel :: magnet board
Magnettinte :: magnetic ink
Magnettrommel :: magnetic drum
Magnetventil :: solenoid valve
Magnetverstaerker (Abk.) :: magamp
Magnetwiderstand :: magneto-resistance
Magnetwiderstand :: magneto-resistor
Magnolie :: magnolia
Mahagonibaum :: mahogany
Mahl :: dinner
Mahl :: meal
Mahl :: repast
Mahl, Abendessen :: dinner
Mahlgut :: grist
Mahlwalze :: grindig roll
Mahlzeit :: meal
Mahlzeit :: repast
Mahlzeiten :: meals
Mahlzeiten :: repasts
Mahnung :: monition
Mahnung, Warnung :: warning
Mahnzeichen :: memento
Mahnzeichen :: mementoes
Mai :: May
Maibaeume :: maypoles
Maibaum :: maypole
Maiblumen :: mayflowers
Maikaefer :: cockchafer
Mais :: corn
Mais :: maize
Maisflocken :: corn flakes
Maiskolben :: corn cob
Maiskolben :: corncob
Maismehl :: cornmeal
Maismehl :: hominy
Maisstaerke :: cornstarch
Majestaet :: majesty
Majestaeten :: majesties
Makaroni :: macaroni
Makellosigkeit :: spotlessness
Makler :: broker
Makler :: realtor
Makler :: realtors
Maklergebuehr :: brokerage
Maklergebuehren :: brokerages
Maklern :: brokers
Makramee :: macrame
Makrele :: mackerel
Makrelen :: mackerels
Makro :: macro
Makro, Befehlszusammenfassung :: macro
Makroassembler :: macroassembler
Makroaufruf :: macro call
Makrobefehl :: macro-instruction
Makrobefehl aufrufen :: activate a macro
Makrobiotik :: macrobiotics
Makrone :: macaroon
Makronen :: macaroons
Makulatur, verderb :: spoilage
Makulaturen :: spoilages
Malariafieber :: marshfever
Malaysier :: malaysian
Male, bezeichnet :: marks
Malen Sie nicht den Teufel an die Wand! :: Don't meet trouble halfway!
Maler :: Painter
Maler :: painter
Maler :: painters
Malerei :: painting
Malerhaftigkeit :: picturesqueness
Malve :: hollyhock
Malz :: malt
Malz :: malts
Mama :: mamma
Mammut :: mammoth
Mammutbaum :: sequoia
Mampf :: munchies
Man erfuhr es gestern. :: It was learned yesterday.
Man hat dich reingelegt. :: You've been had.
Man kann es sagen. :: It's safe to say.
Man kann nie wissen. :: You never can tell.
Man sieht ihr ihr Alter nicht an. :: She doesn't look her age.
Man verspricht uns hoehere Loehne. :: We are promised higher wages.
Man weiss nie. :: You never know.
Manager :: Manager
Manager :: manager
Manager :: managers
Manager :: tycoon
Manager :: tycoons
Mandarine :: tangerine
Mandarinen :: tangerines
Mandat :: mandate
Mandate :: mandates
Mandel :: almond
Mandel :: tonsil
Mandelentfernung :: tonsillectomy
Mandelentfernungen :: tonsillectomies
Mandelentzuendung :: quinsy
Mandelentzuendung :: tonsilitis
Mandelentzuendung :: tonsillitis
Mandelentzuendungen :: quinsies
Mandeln :: tonsillar
Mandeln :: tonsils
Manderinen :: tangerines
Mandoline :: mandolin
Manege :: manege
Mangan :: manganese
Mangel :: dearth
Mangel :: deficiency
Mangel :: desideratum
Mangel :: fault
Mangel :: lack
Mangel :: privation
Mangel :: privations
Mangel :: scarceness
Mangel :: scarcities
Mangel :: scarcity
Mangel :: shortcoming
Mangel an Arbeitskraeften :: manpower shortage
Mangel, Fehlen von :: lack of
Mangel; Bedarf; Beduerfnis :: want
Mangelhaftigkeit, Schadhaftigkeit :: defectiveness
Mangelhaftigkeiten :: imperfections
Mangeln :: desiderata
Mangelware :: scarce goods
Mangrovenbaeume :: mangroves
Manien :: manias
Manierlichkeit :: mannerliness
Manifest :: manifesto
Manikuere :: manicurist
Maniokstraeucher :: cassavas
Maniokstrauch :: cassava
Manipulation :: manipulation
Manipulation, Verschleierung, reinlegend :: spoofing
Manipulationen :: manipulations
Mann :: husband
Mann :: man
Mannbarkeit :: pubescence
Mannhaftigkeit :: manfulness
Mannigfaltigkeit; Auswahl; Art :: variety
Mannschaft :: crew
Mannschaft :: team
Mannschaft :: workmanship
Mannschaften :: teams
Mannschaftsfuehrer :: teamster
Mannschaftsfuehrer :: teamsters
Mannweib :: virago
Mannweiber :: viragoes
Manoever :: maneuver
Manoever :: manoeuvre
Mansarde :: mansard
Manschette :: cuff
Manschette :: sleeve
Manschette :: wristband
Manschetten :: cuffs
Manschetten :: wristbands
Manschettenknoepfe :: cuff links
Manschettenknopf :: cuff link
Mantel :: cloak
Mantel :: coat
Mantel :: jacket; liner; shell
Mantel :: mantle
Mantel eines optischen Leiters :: cladding
Mantel, umkleiden :: coat
Mantisse :: mantissa
Mantissen :: mantissas
Manual :: manual
Manuale :: manuals
Manuscripte :: manuscripts
Manuskript, Druckvorlage :: manuscript
Mappen :: portfolios
Marder :: marten
Marder :: martens
Margarine :: margarine
Margarine :: oleomargarine
Marienkaefer :: lady bird
Marienkaefer :: ladybird
Marienkaefer :: ladybugs
Marine, von der Marine, Flotten... :: naval
Marionette :: puppet
Marionetten :: marionettes
Marionettentheater :: puppet play
Marionettentheater :: puppetry
Mark :: marrow
Mark :: marrows
Mark :: pith
Marke :: mark
Marke :: marker
Marke :: trademark
Marke, mit seinem Zeichen versehen :: brand
Marke; Zeichen; Schulnote :: mark
Markenartikel :: branded article
Markenartikel :: patent article
Markenmilch :: accredited milk
Markenname :: trade name
Markennamen :: trade names
Markierabfuehlung :: mark detection
Markierbeleg :: mark sheet
Markierbeleg :: marked sheet
Markierbelegabtaster, Markierbelegleser :: mark scanner
Markierbelegleser :: mark reader
Markierlochkarte :: marked card
Markierung :: Indentation
Markierung :: hole
Markierung :: indentation
Markierung :: marker
Markierung :: marking
Markierung :: tee
Markierungen :: indentations
Markierungen :: markers
Markierungen :: markings
Markise :: marquee
Markknochen :: marrowbone
Markt :: market
Markt; Marktplatz :: market
Marktanalyse :: market-analysis
Marktanalysen :: market-analyses
Marktaufteilung :: allocation of customers
Marktfaehigkeit :: marketability
Marktforscher :: market-researcher
Marktforschung :: market research
Marktfuehrer :: market leader
Marktgaengigkeit :: merchantability
Marktlage :: market-conditions
Marktleute :: marketeers
Marktmachtmissbrauch :: abuse of market power
Marktplatz :: market-place
Marktplatz :: marketplace
Marktschreier :: mountebank
Marktschreier :: mountebanks
Marktschreierei :: puffery
Marktstaende :: booths
Marktverkaeufer :: marketer
Marktwirtschaft :: market-economy
Marktwirtschaften :: market-economies
Marlene :: marlene
Marmelade :: jam
Marmelade :: marmalade
Marmor :: marble
Marokkaner :: moroccan
Marsch :: march
Marsch, marschieren, Maerz :: march
Marschall, Polizeidirektor :: marshal
Marschskizze :: strip map
Marssegel, Toppsegel :: topsail
Marterpfahl :: stake
Masche :: mesh
Maschen :: meshes
Maschennetz :: meshed communication network
Maschine :: engine
Maschine :: machine
Maschine :: machines
Maschine; Motor :: engine
Maschinen :: Machines
Maschinen :: engines
Maschinen :: machinery
Maschinen :: machines
Maschinen :: object
Maschinenadresse :: machine address
Maschinenantrieb :: machine-drive
Maschinenbau :: Engineering
Maschinenbau :: engineering
Maschinenbau :: machine-building
Maschinenbefehl :: computer instruction
Maschinencode :: absolute code
Maschinencode :: machine-code
Maschinencode erzeugen, montieren, versammeln :: assemble
Maschinencode, Rechnercode :: actual code
Maschinencode, Zielcode :: object code
Maschinencodierung, einfache Codierung, Grundcodieru :: absolute coding
Maschinendaten :: machine-data
Maschinendatum :: machine-date
Maschineneinsatz :: machine employment
Maschinengewehr :: machine-gun
Maschinenhaus :: powerhouse
Maschinenintelligenz, KI :: artifical intelligence
Maschinenprogramm :: machine program
Maschinenschaden :: engine trouble
Maschinenschlosser :: engine fitter
Maschinenschreiber, Schreibkraft :: typist
Maschinenschreiberin, Schreibkraefte :: typists
Maschinenschrift :: typescript
Maschinenschriften :: typescripts
Maschinensprache :: computer code
Maschinensprache :: computer language
Maschinensprache :: machine language
Maschinensprache :: machine-code
Maschinenueberwachungszeit :: attention time
Maschinenwaffe :: automatic weapon
Maschinerie :: machinery
Maschinerien :: machineries
Maschinist :: machinist
Maser :: maser
Masern :: measles
Maske :: mask
Maske :: vizard
Masken :: masks
Masken :: vizards
Maskenball :: masked-ball
Maskenbildner :: make-up-artist
Maskenspiel :: masque
Maskenspiele :: masques
Maskenspieler :: masker
Maskerade :: masquerade
Maskerade :: masquerading
Maskeraden :: masquerades
Maskierend :: masking
Maskottchen :: mascot
Maskottchen :: mascots
Masochismus :: masochism
Masochist :: masochist
Mass :: gauge
Mass :: measure
Mass, Massstab, justieren :: gauge
Mass, Messung :: measurement
Mass; Massnahme; Massregel :: measure
Massagen :: massages
Masse :: Metrics
Masse :: gauges
Masse :: ground
Masse :: mass
Masse :: measures
Masse :: metrics
Masse, Massnahmen :: measures
Masse; Messe :: mass
Masseelektrode :: earth electrode
Masseinheit :: measurement
Masseinheit :: scale unit
Masseklemme :: earth terminal
Masseleiter :: earth conductor
Massen :: bulks
Massenartikel :: massproduced-article
Massenentlassung :: mass-dismissals
Massengrab :: common grave
Massenherstellung :: quantity manufacturing
Massenproduktion :: mass-production
Massenspeicher :: bulk storage
Massenspeicher :: mass storage
Massentraegheit :: inertia
Masseschalter :: earthing switch
Masseur :: kneader
Masseur :: massager
Masseverbinder :: connector ground
Massgeblichkeit :: decisiveness
Massgenauigkeit :: dimension accuracy
Massigkeit :: bulkiness
Massiv :: massif
Massive :: massifs
Massive :: massiveness
Masslinie :: dimension line
Massnahme :: sanction
Massnahme, Mass, Masseinheit :: measure
Massnahmen :: sanctions
Massnahmen ergreifen :: to take measures
Massnahmen ergreifen :: to take steps
Massnahmeplanung :: action planning
Masspfeil :: arrow head
Masspfeil :: dimension arrow head
Massstab :: scale
Massstab :: yardstick
Massstab; Tonleiter :: scale
Massstaebe :: yardsticks
Mast :: mast
Mast :: pylon
Mastdarm :: rectum
Maste :: masts
Masten :: masts
Mastodon :: mastodon
Mastrubationen :: masturbations
Mastschwein :: porker
Masttop :: masthead
Masturbation :: masturbation
Mastvieh :: fatstock
Matchcode, Kombinationsschluessel :: match code
Material :: Material
Material :: blurb
Material :: material
Material, Informationen :: blurb
Material, Werkstoff :: material
Material; Stoff; wesentlich :: material
Materialanforderungsschein :: assembly order
Materialfehler :: fault in the material
Materialfehlern :: faults in the material
Materialien :: materials
Materialismus :: materialism
Materialisten :: materialists
Materien, Bewandtnisse :: matters
Mathe :: math
Mathematik :: mathematics
Mathematiker :: mathematician
Mathematiker :: mathematicians
Matineen :: matinees
Matratze :: mattress
Matratzen :: mattresses
Matriarchat :: matriarchy
Matrix :: matrix
Matrixbilanz :: articulation statement
Matrixdrucker :: dot-matrix printer
Matrizenalgebra :: algebra of matrices
Matrone :: matron
Matronen :: matrons
Matrose :: sailor
Matrose, Seefahrer :: sailor
Matrosenanzug :: sailor suit
Matsch :: capot
Matsch :: sludge
Matsch, Geifer, Sabber :: slobber
Matschigkeit, Schlamperei :: sloppiness
Matte :: mat
Matten :: mats
Mattigkeit :: faintness
Mattigkeit :: languor
Mattigkeit :: lassitude
Mattscheibe :: ground glass screen
Mauer :: mural
Mauer :: wall
Mauer- :: mural
Mauerbluemchen :: wallflower
Mauerbluemchens :: wallflowers
Mauern :: walls
Mauerwerk :: masonry
Mauerwerke :: masonries
Maul :: yap
Maulesel, Maultier :: mule
Maultier :: mule
Maultiere :: mules
Maulwurf :: mole
Maulwurfsfell :: moleskin
Maulwurfshuegel :: molehill
Maulwurfshuegel :: molehills
Maurer :: bricklayer
Maurer :: bricklayers
Maurer :: mason
Maurer :: masons
Maurerei :: bricklaying
Maurerpolier :: bricklayer foreman
Maus :: mouse
Maus :: mouse [pl: mice]
Mausefalle :: mousetrap
Mausoleen :: mausoleums
Mautschlagbaeume :: tollgates
Mautschlagbaum :: tollgate
Mautstelle :: tollbooth
Mautstellen :: tollbooths
Maxima :: maximums
Maximierung :: maximization
Maximum :: maximum
Mayonnaisen :: mayonnaise
Mechanik :: mechanics
Mechaniker :: mechanic
Mechaniker :: mechanician
Mechaniker :: mechanicians
Mechaniker :: mechanist
Mechaniker, Mechanikern :: repairman
Mechanikern :: mechanists
Mechanisierung :: mechanization
Mechanismen :: mechanisms
Mechanismus :: mechanism
Mechanismus :: mechanisms
Meckern Sie nicht! :: Don't be so fussy!
Medaille :: medal
Medaillen :: medals
Medaillon :: locket
Medaillons :: lockets
Medianwert :: median
Medienplanung, Werbeplanung :: account planning
Medienverbund :: multimedia
Medikament :: medicament
Medikus :: medico
Meditationen :: meditations
Medizin :: medicine
Medizin :: medicines
Medizin; Arznei :: medicine
Meer :: sea
Meeraal :: conger
Meere :: oceans
Meere :: seas
Meerenge :: straits
Meeresarm :: estuary
Meeresarm :: firth
Meeresarme :: estuaries
Meeresarme :: firths
Meeresfruechte :: seafood
Meeresgrund :: sea bottom
Meereshoehe :: sea level
Meerrettich :: horseradish
Meerrettiche :: horseradishes
Meerschweinchen :: guinea pig
Meerwasser :: sea water
Megabyte :: megabyte
Megahertz :: megacycle
Megahertz :: megahertz
Megaphon :: megaphone
Megatonne :: megaton
Megatonnen :: megatons
Mehl :: farina
Mehl :: flour
Mehligkeit :: mealiness
Mehlsorten :: flours
Mehltau :: mildew
Mehr Pegel Unterbrechung :: multilevel interrupt
Mehradressrechner :: multi adress computer
Mehrarbeit :: extra work
Mehrarbeit leisten :: to work overtime
Mehrausgabe :: additional expenditure
Mehrbelastung :: surplus load
Mehrbenutzer :: multi-user
Mehrbenutzerrechner :: multi user computer
Mehrbetraege, Ueberschuesse :: surpluses
Mehrbetrag, Ueberschuss :: surplus
Mehrbyte Befehl :: multibyte instruction
Mehrdeutigkeit :: equivocation
Mehrebenen :: multi-level
Mehreinnahme :: additional receipts
Mehrfach- :: multi-; multiple
Mehrfachadressierung :: multi addressing
Mehrfachanschluss :: multiport
Mehrfachbetrieb :: multiplex
Mehrfachbild (auf Bildschirm) :: multiple image
Mehrfachfunktion, Mehrfunktions.. :: multifunction
Mehrfachkanal, Multiplexkanal :: multichannel
Mehrfachlochung (einer Spalte) :: multiple punching
Mehrfachpruefung, Ueberkreuzpruefung :: cross checking
Mehrfachzugriff :: concurrent access
Mehrfachzugriff :: multi access
Mehrheit :: majority
Mehrheit :: plurality
Mehrheiten :: majorities
Mehrheiten :: pluralities
Mehrlagen :: multilayer
Mehrleistung :: supererogation
Mehrphasenstrom :: multi phase current
Mehrplatz- :: multiuser
Mehrplatzsystem :: multi position system
Mehrplatzsystem :: multi station system
Mehrprogrammbetrieb :: multi-programming
Mehrprozessor :: multiprocessor
Mehrpunkt Verbindung :: multipoint circuit
Mehrpunkt.. :: multipoint
Mehrpunktverbindung :: multipoint connection
Mehrrechnerbetrieb :: multiprocessing
Mehrrechnersystem :: multiprocessor system
Mehrscheibenkupplung :: multiple disc clutch
Mehrspurkopf :: head stack
Mehrweg.. :: multi way
Mehrwert :: surplus value
Mehrwerte :: surplus values
Mehrwertigkeit :: polyvalence
Mehrwertsteuer :: added value tax
Mehrwertsteuer :: value-added tax
Mehrwertsteuer :: vat
Mehrzahl :: plural
Mehrzweck- :: multipurpose
Mehrzweck.. :: general purpose
Mehrzweck.. :: multi purpose
Mehrzweck... :: multipurpose
Mehrzweckregister :: general register
Mehrzweckstichprobe :: all purpose sample
Meile :: mile
Meile [1609 m] :: mile
Meilen :: miles
Meilenstein :: cornerstone
Meilenstein :: milestone
Meilensteine :: milestones
Mein Name ist Hase. :: I haven't got a clue.
Meine Augen sind sehr schlecht. :: My sight is very poor.
Meine Schmerzen sind weg. :: My pain has gone.
Meine Zeit kommt noch. :: My turn will come.
Meineid :: perjury
Meineide :: perjuries
Meinetwegen! :: I don't mind!
Meinung :: opinion
Meinung :: sentence
Meinung, Stellungnahme :: opinion
Meinung; Gutachten :: opinion
Meinungen :: opinions
Meinungen :: sentences
Meinungsaustausch :: change of views
Meinungsbefragung :: opinion poll
Meinungsforscher :: pollster
Meinungsfreiheit :: freedom of opinion
Meinungsumfrage :: public-opinion poll
Meinungsverschiedenheit :: difference of opinion
Meinungsverschiedenheit :: dissension
Meinungsverschiedenheiten :: bad blood
Meise :: tit
Meise :: titmouse
Meise :: tomtit
Meisen :: titmice
Meisen :: tits
Meisen :: tomtits
Meissel :: chisel
Meissel :: chisels
Meister :: champion
Meister, Experte, geschickt :: adept
Meisterhaftigkeit :: masterfulness
Meisterschaft :: championship
Meisterschaft :: mastership
Meisterschaften :: bravuras
Meisterschaften :: championships
Meisterschaften :: masterships
Meisterstueck :: masterpiece
Meisterstuecke :: masterpieces
Meisterwerk :: masterpiece
Meisterwerk :: masterwork
Melancholie :: melancholy
Melancholien :: melancholiness
Melanie :: melanie
Meldeamt :: record section
Meldereiter :: galloper
Meldereiters :: gallopers
Meldung :: message
Meldung, Meldesignal :: status signal
Meldungen :: messages
Melodie :: melody
Melodie; Lied; Stimmung :: tune
Melodien :: melodies
Melodramatiker :: melodramatist
Melone :: melon
Melonen :: melons
Membran :: diaphragm
Membrane :: membrane
Menagerie :: menagerie
Mendelsch :: mendelian
Menge :: crowd
Menge :: lot
Menge :: mass
Menge :: multitude
Menge :: plenty
Menge :: quantity
Menge :: quantum
Menge :: quiverful
Menge, Quantitaet :: quantity
Menge, Vielzahl :: multitude
Mengen :: crowds
Mengen :: lots
Mengen :: masses
Mengen :: multitudes
Mengen :: plenties
Mengen :: quantities
Mengen :: quantums
Mengenalgebra :: algebra of sets
Mengenrabatt :: quantity discount
Mengenverfuegbarkeitskontrolle, Verfuegbarkeitskontro :: availability check
Meniskus :: meniscus
Menopause :: menopause
Mensch :: human being
Mensch und Tier :: man and beast
Mensch-Maschine.. :: man-machine
Mensch; Mann :: man [pl.men]
Menschen :: humans
Menschen :: people
Menschen, Wesenheiten :: beings
Menschenaffen :: apes
Menschenfeind :: misanthrope
Menschenfeind :: misanthropist
Menschenfeinde :: misanthropes
Menschenfeinde :: misanthropists
Menschenfresser :: ogre
Menschenfresser :: ogres
Menschenfresserinnen :: ogresses
Menschenfreudlichkeit :: humanitarianism
Menschenfreund :: philanthropist
Menschenhandel :: slave trade
Menschenhass :: misanthropy
Menschenjagd :: manhunt
Menschenleben :: human life
Menschenliebe :: human kindness
Menschenliebe :: philanthropy
Menschenpotential :: manpower
Menschenraub, entfuehrend :: kidnapping
Menschenrechte :: human rights
Menschenschlag, Rennen :: race
Menschenseele :: human soul
Menschenskind! :: Man alive!
Menschentum :: manhood
Menschenverstand :: common sense
Menschenwuerde :: dignity of man
Menschheit :: humankind
Menschheit :: mankind
Menschlein :: homunculus
Menschlichkeit :: humanity
Menschlichkeiten :: humanness
Menstruationen :: menstruations
Mentalitaet :: mentality
Mentalitaeten :: mentalites
Mentalitaeten :: mentalities
Menthol :: menthol
Mentor :: mentor
Menue :: menu
Menue :: menue
Menuekarten :: menu cards
Menues :: menus
Menuett :: minuet
Menuette :: minuets
Meridian :: meridian
Merkmal :: attribute
Merkmal :: distinguishing mark
Merkmal :: symptom
Merkmal, Eigenschaft, Eigenschaft :: feature
Merkmale :: cachet
Merkmale :: tees
Merkmalswahrscheinlichkeit :: a priori probability
Merkwuerdigkeit :: curiosity
Merkwuerdigkeit :: odd thing
Merkwuerdigkeit :: remarkableness
Mess :: measuring
Mess.. :: measuring
Messan :: measurement
Messbarkeit :: measurability
Messbarkeit :: mensurability
Messbereich :: effective range
Messbildverfahren :: photogrammetry
Messbuch :: missal
Messer :: analyser
Messer :: knife
Messer :: knives
Messer :: scissors
Messer :: switchblade
Messer [pl] :: knives
Messerklemme :: knife connector
Messerklinge :: knife blade
Messerkontakt :: blade contact
Messern :: switchblades
Messerschmied :: cutler
Messerschneide :: knife edge
Messerstecherei, erstechend :: knifing
Messerstich :: stab with a knife
Messerstiche :: stabs with a knife
Messfuehler :: sensing element
Messfuehler, Sensor :: sensor
Messgehilfe, Messdiener :: acolyte
Messgeraet :: gauge
Messgeraet :: instrument
Messgeraet, Meter, Takt :: meter
Messglaeser :: burettes
Messglas :: burette
Messing :: brass
Messing, Blechblaeser :: brass
Messinstrument :: measuring instrument
Messkaennchen :: cruet
Messkaennchens :: cruets
Messstab :: dipstick
Messstelle :: test point
Messuhr :: dial gauge
Messung :: mensuration
Messungen :: measurements
Messungen :: mensurations
Messwerte :: measured data
Messwerterfassung(automatisch) :: data logging
Met :: mead
Metall :: metal
Metallarbeit :: metalwork
Metallarbeiter :: metal worker
Metallarbeiter :: metalworker
Metallbearbeitung :: metalworking
Metallbeschichtung, Metallisierung :: metallization
Metalle :: metals
Metallegierung :: alloy
Metallegierungen :: alloys
Metallfaden :: metal thread
Metallindustrie :: metal industry
Metallindustrien :: metal industries
Metallsaege :: hacksaw
Metallueberzug :: plating
Metallurge :: metallurgist
Metallurgie :: metallurgy
Metallurgien :: metallurgies
Metamorphismus :: metamorphism
Metamorphose :: metamorphosis
Metamorphosen :: metamorphoses
Metapher :: metaphor
Metapher, uebertragener Ausdruck :: metaphor
Metaphern :: metaphors
Metaphysik :: metaphysics
Metaphysiker :: metaphysician
Metasprache :: meta language
Metastasen :: metastases
Meteor :: meteor
Meteore :: meteors
Meteorit :: meteorite
Meteorologe :: meteorologist
Meteorologie :: meteorology
Meter :: meter
Meter :: meters
Meter :: metre
Meteror :: meteor
Methadone :: methadone
Methan :: methane
Methanol :: methanol
Methode :: method
Methode :: system
Methode, Art und Weise :: method
Methode/Verfahren :: technique
Methoden :: methods
Methoden :: modes
Methodismus :: methodism
Methodist :: methodist
Methodologie :: methodology
Methodologien :: methodologies
Methusalem :: methuselah
Methyl :: methyl
Metros :: metros
Metzeleien, schlachtet :: slaughters
Metzger :: butcher
Metzger :: butchers
Meuchelmoerder :: assassin
Meuchelmoerder :: assassinator
Meuchelmoerder :: assassinators
Meuchelmord :: assassination
Meuchelmorde :: assassinations
Meute :: mob
Meuterei :: mutiny
Meutereien :: mutinies
Meuterer :: mutineer
Meuterer :: mutineers
Micro  :: micro
Micro- :: Micro
Micro- :: micro
Microcomputer :: microcomputer
Microcomputer :: microcomputers
Microprozessor :: microprocessor
Microsaft :: microsoft
Microsekunde :: microsecond
Microvolt :: microvolt
Midimode :: midi
Mieder :: corsage
Mieder :: stomacher
Mieders :: stomachers
Miene :: air
Miene :: face
Miene :: mien
Mienen :: miens
Miesmacher :: defeatist
Miesmachern :: defeatists
Mietbetrag :: rental
Miete :: lease
Miete :: rent
Miete, mieten, Pacht, pachten :: rent
Miete; Pacht :: rent
Mieter :: lodger
Mieter :: lodgers
Mieter :: tenant
Mietern, Mieters :: tenants
Mietkosten :: lease rental charges
Mietleitung, Standleitung :: leased line
Mietling :: hireling
Mietlinge :: hirelings
Mietshaus :: tenement
Mietverhaeltnis, Mietverhaeltnisses :: tenancy
Mietverhaeltnisse, Mietverhaeltnissen :: tenancies
Mietvertraege :: tenancy agreements
Mietvertrag :: tenancy agreement
Mietwagen :: hired car
Mietwohnung :: flat
Mietwohnung :: lodging
Mietze :: pussy
Mietzins :: house rent
Miezchen :: puss
Miezekaetzchen :: pussy cat
Migraene :: migraine
Migraenen :: migraines
Mikrobe :: microbe
Mikrobefehl :: micro instruction
Mikrobefehl :: microinstruction
Mikrobildspeicher :: microform
Mikrobiologe :: microbiologist
Mikrobiologie :: microbiology
Mikrochip :: microchip
Mikrocircuits :: microcircuits
Mikrocomputer :: Microcomputers
Mikrocomputer :: microcomputer
Mikrocomputerbausatz :: microcomputer kit
Mikroelektronik :: microelectronics
Mikrofilm :: microfilm
Mikrofilmbetrachter :: microfilm viewer
Mikrofilmkarte :: micrifiche
Mikrofilmkarte :: microfiche
Mikrofilmlesegeraet :: micrifilm reader
Mikrofilmlochkarte :: aperture card
Mikrofon :: micro
Mikrofon :: microphone
Mikrofone :: microphones
Mikrogramm :: microgram
Mikrokosmen :: microcosms
Mikrokosmos :: microcosm
Mikrometer :: micrometer
Mikron :: micron
Mikronesier :: micronesians
Mikroorganismen :: microorganisms
Mikroorganismus :: microorganism
Mikrophon :: microphone
Mikrophone :: mikes
Mikrophotogramm :: microphotograph
Mikrophotographie :: photomicrograph
Mikroprozessor :: microprocessor
Mikroschaltkreis :: microcircuit
Mikroschaltung :: microcircuit
Mikrosecunde :: micro second
Mikrosekunde :: microsecond
Mikrosekunden :: microseconds
Mikroskop :: microscope
Mikroskope :: microscopes
Mikroskopie :: microscopy
Mikrosteuerung :: microcontrol
Mikrostreifen :: microstrip
Mikrostrom :: micro current
Mikroverfilmung :: microfilming
Mikrowelle :: microwave
Mikrowellen :: microwaves
Milbe :: mite
Milch :: milk
Milchglas :: milk glass
Milchkaffee :: coffee with milk
Milchkuehe :: milkers
Milchkuh :: milker
Milchmaedchen :: milkmaid
Milchmaedchen, Sennerin :: dairymaid
Milchmaedchens, Sennerinnen :: dairymaids
Milchmaenner :: milkmen
Milchman :: milkman
Milchmann :: milkman
Milchmann, Milchhaendler :: dairyman
Milchpulver :: powdered milk
Milchreis :: rice pudding
Milchsaft :: latex
Milchstrasse :: galaxy
Milchstrassen :: galactic
Milchwirtschaft :: dairy farming
Milchzaehne :: milk teeth
Milchzahn :: milk tooth
Milchzucker :: lactose
Milde :: balminess
Milde :: clemency
Milde :: meekness
Milde :: mildness
Milderung :: mitigation
Milderungsgrund :: extenuating cause
Milieus :: ambiences
Militaer :: military
Militaerarzt :: military surgeon
Militaergericht :: military court
Militaerregierung :: military government
Militarisierung :: militarization
Militarismus :: militarism
Militarist :: militarist
Miliz :: militia
Milliardaer :: billionaire
Milliardaere :: billionaires
Milliarde :: billions
Milliarde :: milliard
Milliarden :: billions
Millie :: millie
Milligramm :: milligram
Millimeter :: millimeter
Millimeter :: millimetre
Millimeterpapier :: graph paper
Millimeterpapier :: scale paper
Million :: million
Millionaer :: millionaire
Millionaere :: millionaires
Millionen :: millions
Millionstel :: micros
Millionstel :: millth
Millisekunde :: millisecond
Millisekunden :: milliseconds
Millisekunden :: millisecs
Milz :: milt
Milz :: spleen
Milz :: splenic
Mimik :: mimic
Mimik :: mimic art
Minderheit :: minority
Minderheiten :: minorities
Minderjaehrig :: under age
Minderjaehriger :: minor
Minderjaehrigkeit :: nonage
Minderwertigkeit :: inferiority
Minderwertigkeiten :: inferiorities
Minderwertigkeitsgefuehl :: inferiority feeling
Minderwertigkeitskomplex :: inferiority complex
Minderwertigkeitskomplexe :: inferiority complexes
Minderwertigste :: most inferior
Mindestalter :: minimum age
Mindestmass :: minimum
Mindestpreis :: minimum price
Minenbombe :: blockbuster
Minenbomben :: blockbusters
Mineral :: mineral
Mineralien :: minerals
Mineraloge :: mineralogist
Mineralogie :: mineralogy
Mineralwasser :: mineral water
Mineralwasser :: minerals
Minerva :: minerva
Miniatur :: miniature
Miniatur.. :: midget
Miniaturen :: miniatures
Miniaturisierung :: miniaturization
Miniaturkopfhoerer :: ear-plug
Minicomputer :: minicomputer
Minigolf :: miniature golf
Minikassette :: minicartridge
Minimalist :: minimalist
Minimierung :: minimization
Minimum :: minimum
Minirock :: miniskirt
Minister; Gesandter; Pfarrer :: minister
Ministerien :: ministeries
Ministerien :: ministries
Ministerium :: ministry
Ministerpraesident :: prime minister
Ministerrat :: council of ministers
Ministrant :: ministrant
Ministranten :: ministrants
Minnesaenger :: minstrel
Minnesaenger :: minstrels
Minnie :: minnie
Minuend :: minuend
Minute :: minute
Minuten :: minutes
Minutenzeiger :: minute hand
Minze :: mint
Mir fiel ein Stein vom Herzen. :: It took a load off my mind.
Mir gefaellt, wie er arbeitet. :: I like the way he works.
Mir ist gekuendigt worden. :: I'm under notice to leave.
Mir ist kalt. :: I am cold.
Mir ist schwindelig. :: My head swims.
Mir ist sie zu leichtsinnig. :: For me she's too frivolous.
Mir straeubten sich die Haare. :: My hair stood on end.
Misch.., Mischpult :: mixer
Mischbarkeit :: miscibility
Mischbetrieb :: asynchronous balanced mode
Mischbildung :: hybridism
Mischehe :: intermarriage
Mischen :: interference
Mischen :: merge
Mischgericht :: chowder
Mischling :: half breed
Mischling :: hybrid
Mischling :: mongrel
Mischlinge :: hybrids
Mischlinge :: mongrels
Mischmasch :: farrago
Mischmasch :: hotpotch
Mischmasch :: mishmash
Mischpult :: mixer unit
Mischung :: intermixture
Mischung :: melange
Mischung :: mixture
Mischungen :: composites
Mischungsrechnung :: alligation alternate
Mischungsverhaeltnis :: mixing ratio
Miss :: Fraeulein
Missbehagen :: uncomfortable feeling
Missbildung :: deformity
Missbildung :: malformation
Missbildungen :: deformities
Missbilligung :: deprecation
Missbilligung :: disapprobation
Missbilligung :: disapproval
Missbilligung, Missfallen :: disapproval
Missbilligungen :: deprecations
Missbilligungen :: disapprovals
Missbraeuche :: abusivenesses
Missbraeuche, missbraucht :: abuses
Missbrauch :: abusiveness
Missbrauch :: misapplication
Missbrauch :: misfeasance
Missbrauch :: misusage
Missbrauch :: misusages
Missbrauch, missbrauchen :: abuse
Missdeutung :: misinterpretation
Misserfolg :: failure
Missernte :: bad harvest
Missernten :: bad harvests
Missetaeter :: transgressor
Missetaeter :: wrongdoer
Missetaetern :: transgressors
Missetaetern :: wrongdoers
Missetat :: misdeed
Missetaten :: misdeeds
Missfallen :: disfavor
Missfallen :: disfavour
Missfallen :: displeasure
Missgeburt, Scheusal :: monster
Missgeschick :: adversity
Missgeschick :: misadventure
Missgeschick :: misadventures
Missgeschick :: misfortune
Missgeschicke :: adversities
Missgeschicke :: misfortunes
Misshandlung :: maltreatment
Missionar :: missionary
Missionare :: missionaries
Missklang :: discordance
Missklang :: dissonance
Misslingen :: miscarriage
Misslingen, Fehlleitung :: miscarriage
Missregierung :: misgovernment
Missstaende :: grievances
Missstaende :: nuisances
Missstand :: grievance
Missstand :: nuisance
Misston, Uneinigkeit :: discord
Misstrauen :: distrust
Misstrauen :: suspiciousness
Misstrauensvoten :: votes of no confidence
Misstrauensvotum :: vote of no confidence
Missverhaeltnis :: disproportion
Missverhaeltnis :: disproportionateness
Missverhaeltnis :: maladjustment
Missverhaeltnissen, Missverhaeltnisse :: disproportions
Missverstaendnis :: misapprehension
Missverstaendnis :: misconception
Missverstaendnis :: misunderstanding
Missverstaendnisse :: misconceptions
Misswirtschaft :: maladministration
Misswirtschaft :: mismanagement
Mist :: crap
Mist :: droppings
Mist :: muck
Mistel :: mistletoe
Misteln :: mistletoes
Mistelzweig :: mistletoe
Mistgabel :: dung fork
Mistgabel :: muckrake
Mistgabel :: pitchfork
Mistgabeln :: dung forks
Mistgabeln :: muckrakes
Mistgabeln :: pitchforks
Misthaeufen :: dung hills
Misthaufen :: dung hill
Misthaufen :: dunghill
Mistkaefer :: dung beetle
Mistkaefern :: dung beetles
Mit :: wed
Mit Ihnen bin ich fertig. :: I've finished with you.
Mit wem sind Sie verabredet? :: Who is your date?
Mitangeklagte :: co defendant
Mitarbeiter :: cooperator
Mitarbeiter Beurteilungsgespraech :: appraisal interview
Mitarbeiter auf Probe :: probationary employee
Mitarbeiterrufanlage :: staff locator
Mitarbeitersuffix :: assistant suffix
Mitbeklagte, Mitangeklagte :: codefendant
Mitbesitz :: joint possession
Mitbesitzer :: joint owner
Mitbestimmung :: co determination
Mitbestimmungsrecht :: right of co determination
Mitbestimmungsrechte :: rights of co determination
Mitbewerber, Konkurrent :: competitor
Mitbewohner :: fellow lodger
Mitbuerger :: fellow citizen
Miteigentuemer :: part owner
Miterbe :: coheir
Miterben :: coheirs
Mitesser :: blackhead
Mitesser :: blackheads
Mitessern :: blackheads
Mitgefuehl :: sympathy
Mitgefuehle, Sympathien :: sympathies
Mitgift :: dowry
Mitgift :: marriage-portion
Mitglied :: Member
Mitglied :: member
Mitglied :: vigilante
Mitglied einer Akademie :: academician
Mitglieder :: vigilantes
Mitglieder des amerikanischen Repraesentantenhauses :: congressmen
Mitgliederversammlung :: general meeting
Mitgliedsbeitrag :: membership fee
Mitgliedschaft :: Membership
Mitgliedschaft :: membership
Mitgliedschaften :: memberships
Mitgliedskarte :: membership card
Mitherausgeber :: co editor
Mitherausgeber :: coeditor
Mitherausgeber :: coeditors
Mitkaempfer :: fellow combatant
Mitlaeufer :: nominal member
Mitleid :: charity
Mitleid :: commiseration
Mitleid :: compassion
Mitleid :: mercies
Mitleid :: mercy
Mitleid :: pity
Mitleid :: ruth
Mitleid haben mit :: to feel sympathy for
Mitleidlosigkeit :: mercilessness
Mitleit :: pity
Mitmenschen :: fellow men
Mitnehmer, Nocke :: tappet
Mitnehmerscheibe :: driving plate
Mitreisende :: travel passenger
Mitreisender :: travel traveller
Mitschueler :: schoolfellow
Mitschueler :: schoolfellows
Mitschueler :: schoolmate
Mitschueler :: schoolmates
Mitschuld :: complicity
Mitschuldiger :: accomplice
Mitspieler :: takers
Mitspielern :: teammates
Mittaeterschaft :: compliancy
Mittaeterschaften :: complicity
Mittag :: midday
Mittag :: midday; noon
Mittag :: noon
Mittag :: noonday
Mittag :: noontide
Mittag :: noontime
Mittage :: middays
Mittage :: noons
Mittagessen :: lunch
Mittagessen :: lunches
Mittagessen :: tiffin
Mittagessen :: tiffins
Mittagessen; Abendessen :: dinner
Mittags :: at noon
Mittags :: noontime
Mittagspause :: lunch break
Mittagspause :: lunch hour
Mittagszeit :: noonday
Mittagszeit, Mittagspause :: lunchhour
Mitte :: centre
Mitte :: middle
Mitte :: midway
Mitte, Mittel.. :: middle
Mitteilbarkeit :: communicability
Mitteilende :: communicator
Mitteilung :: impartation
Mitteilungen :: impartations
Mittel :: means
Mittel :: medium
Mittel gegen :: remedy for
Mittel und Wege :: ways and means
Mittel- :: medial
Mittel- :: median
Mittelachse :: centerline
Mittelgewichtler :: middleweight
Mittelkurs :: average exchange rate
Mittelland :: midland
Mittellinien :: medians
Mittelmaessigkeit :: mediocrity
Mittelmeer :: mediterranean
Mittelmeer- :: mediterranean
Mittelohr :: tympanic
Mittelohr :: tympanum
Mittelohren :: tympanums
Mittelpunkt :: epicenter
Mittelpunkt, Zentrum :: centre
Mittelpunkt; Mitte :: centre
Mittelpunkte :: epicenters
Mittelsmaenner :: middlemen
Mittelsmann :: middleman
Mittelsmann, Zwischenhaendler :: middleman
Mittelstrasse :: midway
Mittelstueck :: centerpiece
Mittelstueck :: centre; core
Mittelverwendung :: application of funds
Mittelwelle :: medium wave
Mittelwert bilden aus :: average over
Mittelwertbildung :: averaging
Mittelzuweisung :: apportionment of funds
Mitten :: middles
Mitternacht :: midnight
Mittlere Ausfallzeit eines Geraetes (MTBF) :: mean time between failures
Mittlere Lebensdauer :: average life
Mittlerer Osten :: mideast
Mittwoch :: Wednesday
Mittwoch :: wednesday
Mittwoche :: wednesdays
Mitunterzeichner :: cosignatories
Mitunterzeichnern :: cosignatory
Mitverfasser :: coauthor
Mitverfassern :: coauthors
Mitversicherter :: additional insured
Mitwirkung :: concurrence
Mixbecher :: shaker
Mixbechern :: shakers
Mixer :: blender
Mixer, Mischapparat :: mixers
Mnemonik (Abkuerzung fuer einen Befehl oder Anweisun :: mnemonic
Mnemotechnik :: mnemonics
Mobile Lautsprecher :: mobile loudspeaker
Modalitaet :: modality
Modalitaeten :: modalities
Mode :: fashion
Mode :: vogue
Mode werden :: to come into fashion
Mode; Art und Weise :: fashion
Modeartikel :: fashionable article
Modell :: mockup
Modell :: model
Modelle :: mockups
Modelle :: models
Modellierer :: modeler
Modem (Modulator/Demodulator) :: modem
Modems :: modems
Moden :: fashions
Moden :: vogues
Modenarr :: fashionmonger
Modeparade :: fashionparade
Moder :: moldiness
Moderator :: presenter
Modergeruch, Moder :: fustiness
Moderne :: modernity
Modernismus :: modernism
Modernitaet :: modernness
Moderzeichnern :: stylers
Modeschau :: fashionshow
Modeschauen :: fashionshows
Modeschoepfer :: couturier
Modewaren :: millinery
Modewarengeschaefte :: millineries
Modezeichner :: styler
Modistin :: milliner
Modistin :: modiste
Modistinnen :: milliners
Modul :: modulus
Modularitaeten :: modularities
Modulation :: modulation
Modulator, Regulator, Regler :: modulator
Modulbibliothek :: module library
Module :: module
Module :: modules
Modulo N Pruefziffernfunktion :: modulo n function
Modus :: mode
Modus, Betriebsart, Art, Verfahren :: mode
Moebel :: furniture
Moebel; Hausrat :: furniture
Moebelhaendler :: furniture dealer
Moebelstueck :: piece of furniture
Moebeltransportgeschaeft :: furniture removers
Moebelwagen :: furniture lorry; van
Moebelwagen :: vans
Moeglichkeit :: eventuality
Moeglichkeit :: possibility
Moeglichkeit :: potentiality
Moeglichkeit, Gelegenheit :: facility
Moeglichkeiten :: eventualities
Moeglichkeiten :: potentialities
Moehre :: carrot
Moehren :: carrots
Moench :: friar
Moench :: monk
Moenche :: friars
Moenche :: monks
Moenchkloester :: friaries
Moenchskutte :: cowl
Moenchtum :: monasticism
Moepse :: pugs
Moerder :: assassin
Moerder :: murderer
Moerder :: murderers
Moerder, Wuerger :: slayer
Moerder/Killer :: killer
Moerderin :: murderess
Moerders, Wuergerinnen :: slayers
Moerser :: mortar
Moertel :: mortar
Moertelbrett :: mortarboard
Moewe :: gull
Moewen :: gulls
Mohnblume :: poppy
Mohnblumen :: poppies
Mokassinschlange :: copperhead
Mol :: gram molecule
Molekuel :: molecule
Molke :: whey
Molken :: wheys
Molkerei :: creamery
Molkerei :: dairy
Molkereibesitzer :: creamer
Molkereibesitzers :: creamers
Molkereien :: creameries
Molybdaen :: molybdenum
Moment :: instant
Moment :: moment
Moment :: momentum
Momentan :: instantaneous
Momente :: momenta
Momente :: moments
Momente :: momentums
Momentunyterbrechung :: quick-break
Mon :: mon
Monarch :: monarch
Monarchie :: monarchy
Monarchien :: monarchies
Monarchismen :: monarchisms
Monarchismus :: monarchism
Monarchisten :: monarchists
Monat :: month
Monate :: monthes
Monate :: months
Monats :: menstrual
Monatsgehaelter :: monthly salaries
Monatsgehalt :: monthly salary
Monatsschriften :: monthlies
Mond :: moon
Mond- :: lunar
Mond... :: lunar
Monde :: moons
Mondfaehre :: lunar module
Mondfinsternis :: lunar eclipse
Mondlicht :: moonlight
Mondschein :: moonlight
Mondscheine :: moonlights
Mondsichel :: crescent
Mondspaziergang :: moonwalk
Mondstein :: moonstone
Mondstrahl :: moonbeam
Mongolen :: mongolians
Monitor :: monitor
Monitore :: Monitors
Monitore :: monitors
Monogamist :: monogamist
Monogramm :: monogram
Monographie :: monograph
Monokel :: monocle
Monokristall :: single crystal
Monolith :: monolith
Monolog :: monologue
Mononukleose :: mononucleosis
Monopolen :: monopolies
Monopolismus :: monopolism
Monopolist :: monopolist
Monopolisten :: monopolists
Monotonie, Eintoenigkeit :: monotony
Monotonien :: monotonies
Monoxyd :: monoxide
Monsun :: monsoon
Montag :: Monday
Montag :: monday
Montage :: assembly
Montageabteilung :: assembly department
Montageband, Band, Fliessband :: assembly line
Montagegestell :: jig
Montagehalle :: assembly hangar
Montageliste, Bauliste :: assembly list
Montagen :: fittings
Montageplan, Lieferplan :: assembly schedule
Montageroboter :: assembly robot
Montagewerk :: assembly facility
Montagewerk :: assembly plant
Montagewerkstatt :: assembly shop
Montagezeichnung :: assembly drawing
Monteur :: assembly operator
Monteur :: fitter
Monteure :: assemblers
Moor :: fen
Moore :: fens
Moorhuhn, Sumpfhuhn :: moorhen
Moos :: moss
Mop :: mop
Mops :: pug
Moral :: morale
Moral, Sittlichkeit :: morals
Moralismus :: moralization
Moralisten, Tugendrichterinnen :: moralists
Morast :: morass
Moraste :: morasses
Mord :: homicide
Mord :: murder
Mordanschlag :: attempted murder
Morde :: homicides
Mordsding :: smasher
Mordsding :: snorter
Mordsding :: stunner
Mordsding :: thumper
Mordsding :: whacker
Mordsding :: whopper
Mordsdinge :: smashers
Mordsdinge :: snorters
Mordsdinge :: stunners
Mordsdinge :: thumpers
Mordsdinge :: whackers
Mordsdinge :: whoppers
Mordskerl :: humdinger
Mordskerle :: humdingers
Morgen :: acre
Morgen :: morn
Morgen :: morning
Morgen; Vormittag :: morning
Morgenausgabe :: morning edition
Morgendaemmerung :: dawn
Morgendaemmerung; Anbruch; Beginn :: dawn
Morgenemfang :: levee
Morgenempfaenge :: levees
Morgenrock :: robe
Morgenstunde :: morning hour
Morgenzeitung :: morning paper
Morphem :: morpheme
Morphium :: morphia
Morphium :: morphine
Morse :: Morse
Morse :: morse
Mosaik :: mosaic
Mosaik :: tessellation
Mosaikdrucker, Rasterdrucker :: mosaic printer
Mosaiken :: mosaics
Moschee :: mosque
Moscheen :: mosques
Moschus :: musk
Moskito :: mosquito
Moskitos :: mosquitos
Moskowiter :: muscovites
Motel :: motel
Motiv :: motif
Motiv :: motive
Motivierungen :: motivations
Motor :: motor
Motor :: motor; engine
Motorboot :: motor boat
Motorboot :: motorboat
Motoren :: engines
Motorhaube :: bonnet
Motorhaube :: engine bonnet
Motorisierung :: motorization
Motorrad :: motorbike
Motorrad :: motorcycle
Motorradfahrer :: motorcyclist
Motorradrennbahn :: speedway
Motorschlitten :: snowmobile
Motorschlittenfahrt :: snowmobiling
Motorschlittens :: snowmobiles
Motorstaender :: stator
Motorsteuerung :: engine timing
Motte :: moth
Motten :: mothes
Motten :: moths
Mottenkugel :: camphor
Mottenkugel :: mothball
Mottenkugeln :: mothballs
Motto :: posy
Mottos :: posies
Muecke :: gnat
Muecke :: midge
Muecken :: gnats
Muecken :: midges
Muede :: Tired
Muede :: tired
Muedigkeit :: tiredness
Muedigkeit :: weariness
Muedigkeit, Ueberdruss :: weariness
Muedigkeiten :: wearinesses
Muedigkeiten :: wearisomeness
Muehe :: trouble
Muehe machen :: to give trouble
Muehelosigkeit :: effortlessness
Muehen, Schwierigkeiten :: troubles
Muehle :: mill
Muehle; Fabrik :: mill
Muehlen :: mills
Muehlstein :: millstone
Muehlsteine :: millstones
Muehlteich :: millpond
Muehsal :: hardship
Muehseligkeit :: laboriousness
Muehseligkeit :: toilsomeness
Mueller :: miller
Mueller :: millers
Muender :: mouthes
Muendung :: orifice
Muendungen :: orifices
Muenze :: coin
Muenzen :: coins
Muenzen :: mintage
Muenzer :: coiner
Muenzfernsehen :: pay television
Muenzfernsprecher :: pay station
Muenzgeld :: hard cash
Muerbeteiggebaecks :: short breads
Muessiggaenger :: bummer
Muessiggaenger :: dallier
Muessiggaengern :: bummers
Muessiggaengern :: dalliers
Muetter :: mommies
Muetter :: mothers
Muetterchen :: gammer
Muetterlichkeit :: motherliness
Muetze :: bonnet
Muetze :: cap
Muetze, Haube :: cap
Muetze; Kappe; Deckel :: cap
Muetzen, Hauben :: caps
Muff :: muff
Muffe; Huelse; Manschette :: sleeve
Muffenkupplung :: muff coupling
Muffigkeit :: mugginess
Mulatte :: mulatto
Mulde :: trough
Muldex (Multiplexer/Demultiplexer) :: muldex (multiplexer/demultiplexer)
Mulden :: troughs
Mull :: mull
Multicolor :: multicolor
Multifrequenz :: multifrequency
Multimillionaer :: multimillionaire
Multimomentverfahren :: activity sampling
Multiplexer :: multiplexor
Multiplexkanal :: multiplex channel
Multiplexverbindung :: multiplex line
Multiplikand :: multiplicand
Multiplikation :: multiplication
Multiplikator :: multiplier
Multiplikator, Verstaerker, Vorwiderstand :: multiplier
Multiprogrammbetrieb :: multiprogramming
Mumie :: mummy
Mumifizierung :: mummification
Mumifizierungen :: mummifications
Mund :: mouth
Mund, Muendung :: mouth
Mund; Muendung :: mouth
Mundart :: idiom
Mundart :: vernacular
Mundarten :: vernaculars
Mundgeruch :: halitosis
Mundgeschwuer :: canker
Mundgeschwuere :: cankers
Mundstueck :: mouthpiece
Mundstueck :: nosepiece
Mundstuecke :: mouthpieces
Mundtuch, Serviette :: napkin
Mundvoll :: mouthful
Mundwasser :: mouthwash
Munition :: ammo
Munition :: ammunition
Munition :: munitions
Munitionen :: munitions
Munterkeit :: briskness
Munterkeit :: friskiness
Munterkeit :: playfulness
Munterkeit :: vivacity
Murksarbeit :: botchery
Murmeltier :: groundhog
Murmeltiere :: marmots
Murphy :: murphy
Mus :: mush
Muschel :: mussel
Muscheln :: mussels
Muscheln :: scallops
Muschelschale :: conch
Muschelschale :: seashell
Muschelschalen :: conches
Museen :: museums
Museum :: museum
Museumsdirektor :: curator
Museumsdirektoren :: curators
Music :: music
Musik :: music
Musikalitaet :: musicality
Musikantentum :: minstrelsy
Musikautomat :: nickelodeon
Musikdatei :: soundfile
Musiker :: musician
Musikinstrument :: musical instrument
Musikologie :: musicology
Musikpavillon :: bandstand
Musikpavillons :: bandstands
Muskatbluete :: mace
Muskatblueten :: maces
Muskatnuesse :: nutmegs
Muskatnuss :: nutmeg
Muskel :: muscle
Muskel :: myo
Muskelkraft :: muscular strength
Muskelkraft :: muscularity
Muskelmagen :: gizzard
Muskelmagens :: gizzards
Muskeln :: brawn
Muskeln :: muscles
Muskeln :: thews
Musketen :: musketries
Musketier :: musketeer
Muskulatur :: musculature
Muss er es tun? :: Need he do it?
Musse :: leisure
Mussvorschriften :: mandatories
Muster :: model
Muster :: patterns
Muster :: sample
Muster, Model :: model
Muster, Prototyp :: prototype
Muster; Modell; vorbildlich :: model
Musterbetrieb :: model plant
Mustererkennung :: recognition of pattern
Mustererkennung, Zeichenerkennung :: pattern recognition
Musterknaben :: prigs
Musterkollektion :: assortment of samples
Mut :: audacity
Mut :: boldness
Mut :: courage
Mut :: gameness
Mut :: gaminess
Mut :: pluckiness
Mut :: spunkiness
Mut :: valor
Mut :: valour
Mut fassen :: to pluck up courage
Mutationen :: mutations
Mutlosigkeit :: chill
Mutlosigkeit :: dispiritedness
Mutlosigkeit :: faintheartedness
Mutlosigkeit, Verzagtheit :: despondency
Mutmassung, Spekulation :: speculation
Mutter :: mom
Mutter :: mommy
Mutter :: mother
Mutter :: nut
Mutter/Haupt :: mother
Mutterband, Systemband :: master tape
Mutterdiskette, Systemdiskette :: master diskette
Muttergesellschaft :: parent company
Mutterkorn :: ergot
Mutterlaender :: mother countries
Mutterland :: mother country
Mutterland :: motherland
Muttermal :: birthmark
Muttermal :: nevus
Muttermord :: matricide
Mutterschaf :: ewe
Mutterschafe :: ewes
Mutterschaft :: maternity
Mutterschaft :: motherhood
Mutterschaften :: maternities
Muttersprache :: mother tongue
Muttersprache :: mother-tongue
Muttersprache :: native language
Muttersprache :: native tongue
Mutwille :: wantonness
Myosin :: myosin
Myriade :: myriad
Myrrhe :: myrrh
Myrthen :: myrtles
Mysterium, Raetsel :: mystery
Mystik :: mysticism
Mystiker :: mystics
Mythen :: myths
Mythos :: myth
NICHT-Schaltung :: negator
Nabe :: hub
Nabe, Wickelkern :: hub
Nabel :: navel
Nabel :: umbilical
Nabels :: umbilicus
Nabenabstand :: boss spacing
Nach innen Richten :: introversion
Nachabbildung :: after image
Nachaeffer :: copycat
Nachaeffungen :: mimicries
Nachahmung :: imitation
Nachahmung :: mimicry
Nachahmung, Vortaeuschung :: simulation
Nachahmungen :: imitations
Nachahmungen :: mimicries
Nachbar :: neighbor
Nachbar :: neighbour
Nachbarn :: neighbors
Nachbarn :: neighbours
Nachbarschaft :: neighborhood
Nachbarschaft :: neighborship
Nachbarschaft :: neighbourhood
Nachbarschaft :: neighbourship
Nachbarschaft :: vicinity
Nachbarschaften :: neighbourhoods
Nachbarschaften :: vicinities
Nachbearbeitung :: postprocessing
Nachbehandlung :: after treatment
Nachbelastung, Nachgebuehr :: additional charge
Nachbelastungsauftrag, Nachgebuehrauftrag :: additional charge order
Nachbestellung :: repeat order
Nachbezahlung :: subsequent payment
Nachbezahlungen :: subsequent payments
Nachbildung :: emulation
Nachbrenner :: afterburner
Nachdenklichkeit :: meditativeness
Nachdenklichkeit :: reflectiveness
Nachdenklichkeit :: thoughtfulness
Nachdruck :: emphasis
Nacheiferung, Wetteifer :: emulation
Nachempfindung :: vicariousness
Nachempfindungen :: vicariousnesses
Nacherwaermer :: afterheater; reheater
Nacherwaermung :: reheat
Nacherzaehlung :: re narration
Nachfolger :: successor
Nachfolger :: successor; follower
Nachfolgern :: successors
Nachforschung :: investigation; inquiry; search
Nachforschung :: search
Nachforschung, Untersuchung :: investigation
Nachfrage befriedigen :: accommodate demand
Nachfrage; Bedarf :: demand
Nachfrage; Bedarf; Anspruch :: demand
Nachfrage; Nachforschung; Erkundigung :: inquiry
Nachfrist :: additional respite
Nachfuehren, Verfolgen :: tracking
Nachgeburt :: afterbirth
Nachgeburt, Plazenta :: placenta
Nachgeschmack :: after taste
Nachgeschmack :: aftertaste
Nachgiebigkeit :: yieldingness
Nachgiebigkeit, Sanftheit :: softness
Nachgiebigkeit, Schwaeche :: indulgence
Nachhilfeunterricht :: private lessons
Nachholbedarf, Rueckstand, Ueberhang :: backlog
Nachholbedarfs, Rueckstaende :: backlogs
Nachhut, hintertreffen :: rearguard
Nachklang :: lingering sound
Nachkomme :: descendant
Nachkomme :: offspring
Nachkomme, Abkomme :: descendant
Nachkommen :: descendants
Nachkommen, Abkommen :: descendants
Nachkriegs :: postwar
Nachlaessigkeit :: inattentiveness
Nachlaessigkeit :: negligence
Nachlaessigkeit :: perfunctoriness
Nachlaessigkeit, vernachlaessigen, versaeumen :: neglect
Nachlaessigkeiten :: neglectfulness
Nachlaessigkeiten :: negligences
Nachlass :: bequest
Nachlass, Vermaechtnis :: bequest
Nachlassgericht :: probate court
Nachlassverwalterin :: administratrix
Nachlassverwaltung :: administration of estates
Nachlese :: gleanings
Nachleuchten :: phosphorescence
Nachlieferung :: additional delivery
Nachlieferung :: subsequent delivery
Nachlieferungen :: subsequent deliveries
Nachmacherei :: imitativeness
Nachmittag :: afternoon
Nachmittag :: pm
Nachnahme :: cash on delivery
Nachname :: surname
Nachname, Familienname :: family name
Nachnamen :: surnames
Nachpruefung :: re examination
Nachpruefung; Kritik; Parade :: review
Nachrechner, nachgeschalteter Rechner :: back-end computer
Nachregelung, Reorganisation :: readjustment
Nachricht :: message
Nachricht :: news
Nachricht :: tidings
Nachricht haben von :: to have word from
Nachricht, Nachrichten :: news
Nachricht; Botschaft :: message
Nachricht; Neuigkeit[-en] :: news
Nachrichten :: newscast
Nachrichtenagentur :: news agency
Nachrichtenagenturen :: news agencies
Nachrichtenaustausch ueber Satelliten :: satellite communication
Nachrichtenbuero :: press agency
Nachrichtendienst :: news service
Nachrichtensendung :: newscast
Nachrichtensendungen :: newscasts
Nachrichtensprecher :: newscaster
Nachrichtenwesen, Meldung :: communication
Nachruestbausatz :: add-on kit
Nachruf, Nachrufs :: obituary
Nachschlag :: look-up
Nachschrift :: postscript
Nachschusszahlung :: additional cover
Nachselection :: additional selection
Nachsendeadresse :: accommodation adress
Nachsicht :: charities
Nachsicht :: clemency
Nachsicht :: indulgence
Nachsicht :: indulgences
Nachsicht :: leniency
Nachsicht gezeigt :: indulged
Nachsicht zeigen :: indulge
Nachsicht zeigend :: indulging
Nachsicht gezeigt :: indulged
Nachsicht zeigen :: indulge
Nachsicht zeigend :: indulging
Nachsichten :: clemencies
Nachsichtwechsel, Zeitsichtwechsel :: after sight bill
Nachsilbe :: suffix
Nachsilben :: suffixes
Nachspiel :: sequel
Nachspiele :: sequels
Nacht :: night
Nacht.. :: night-time
Nacht.. :: overnight
Nachtarbeit :: night work
Nachtdienst :: night service
Nachteil :: disadvantage
Nachteil :: disadvantage; drawback; penalty
Nachteil :: drawback
Nachteil; Schaden :: disadvantage
Nachteile :: detriments
Nachteile :: disadvantages
Nachteile :: drawbacks
Nachteinbruch :: nightfall
Nachthemd :: nightgown
Nachthemd :: nighties
Nachthemd :: nighty
Nachthemden :: nightclothes
Nachtigall :: nightingale
Nachtigallen :: nightingales
Nachtisch :: dessert
Nachtlager :: bivouacs
Nachtlokal :: nightclub
Nachtlokal :: nightspot
Nachtmuetze :: nightcap
Nachtmuetzen :: nightcaps
Nachtraege :: addenda
Nachtraege, ergaenzt :: supplements
Nachtraeglichkeit :: resentfulness
Nachtrag :: addendum
Nachtrag, Anhang :: addendum
Nachtragsbilanz :: additional balance
Nachtragspolice :: additional policy
Nachts :: by night
Nachtschwaermer :: fly by night
Nachtschwaermer, Schwelger :: reveller
Nachtstueck :: nocturne
Nachtwache :: vigil
Nachtwachen :: vigils
Nachtwandeln :: somnambulism
Nachtwandlers :: somnambulists
Nachtzeit :: nighttime
Nachuntersuchung :: check up
Nachuntersuchungen :: check ups
Nachwehen, Nachwirkung :: aftermath
Nachweis, Pruefung :: verification
Nachweis; Beweis; Probe :: proof
Nachwelt :: posterity
Nachwirkung :: aftermath
Nachwirkungen :: aftermath
Nachwirkungen :: aftermathes
Nachwort :: epilogue
Nachzahlung :: additional payment
Nachzuegler :: straggler
Nachzueglern :: stragglers
Nacken :: cervix
Nacken :: nape
Nacken :: neck
Nackenrolle, Mut machen :: bolster
Nackens :: cervixes
Nacktheit :: callowness
Nacktheit :: nakedness
Nacktheit :: nudeness
Nacktheit :: nudity
Nacktheit :: sheerness
Nadel :: needle
Nadel :: spicule
Nadelbaeume :: conifers
Nadelbaum :: conifer
Nadeldrucker :: wire matrix printer
Nadelkissen :: pincushion
Nadelkopf :: pinhead
Nadellager :: needle bearing
Nadelloch :: pinhole
Nadeln :: needles
Nadeln :: spicules
Nadelspitze :: needlepoint
Nadelstich :: pinprick
Nadelstreifen :: pin striped
Nadelstreifen :: pinstripe
Naechte :: nights
Naegel :: nails
Naehe :: adjacencies
Naehe :: closeness
Naehe :: contiguousness
Naehe :: nearness
Naehe :: propinquity
Naehe :: proximity
Naehe :: vicinage
Naehen :: propinquities
Naehen :: proximities
Naehen, vernaehen :: sew
Naeherin :: needlewoman
Naeherin :: seamstress
Naeherin :: sempstress
Naeherin, Weissnaeherin :: seamstress
Naeherinnen :: seamstresses
Naeherinnen :: sempstresses
Naeherinnen, Weissnaeherinnen :: seamstresses
Naeherungsfehler :: approximation error
Naeherungsschalter (El.) :: proximity switches
Naeherungswert :: approximate value
Naeherungswerte :: approximate values
Naehmaschine :: sewing-machine
Naehrboden :: agars
Naehrkraft :: nutritive value
Naehrmittel :: nutriments
Naehrmittel :: nutritions
Naehrmittel :: processed foodstuff
Naehrstoff, naehrend :: nutrient
Naehte :: seams
Naesse :: wetness
Nagel :: nail
Nagel, nageln :: nail
Nageln [Diesel] :: knocking
Nageln, nagelt :: nails
Nagelschmied :: nailer
Nagetier :: gnawer
Nagetier :: rodent
Nagetiere :: gnawers
Nagetiere :: rodents
Nahaufnahme :: close up view
Nahkampf :: dogfight
Nahkampf :: infighting
Nahrhaftigkeit :: nutritiousness
Nahrung :: nourishment
Nahrung :: nourishments
Nahrung :: nutriment
Nahrungsaufnahme :: ingestion
Nahrungsmittel :: aliment
Nahrungsmittel :: foodstuff
Nahrungsmittel :: nourishments
Nahschuss :: potshot
Naht :: seam
Naivitaet :: greenness
Naivitaet :: naivity
Name :: name
Name, benennen :: name
Namen :: Names
Namen :: names
Namen :: reputations
Namen in eine Liste eintragen :: to enter names on a list
Namen, Titel, Ueberschrift :: title
Namensgeberzeichen (Fernschreiber), Stationskennung :: answer code
Namensirrtum :: misnomer
Namensparameter :: label parameter
Namensschild, Typenschild :: name plate
Namensschilder :: name tags
Namenstafel :: name board
Namensvetter :: namesake
Namensvettern :: namesakes
Nanosekunde :: nanosecond
Nanu, dass du hier bist! :: Fancy meeting you here!
Naomi :: naomi
Napalm :: napalm
Naphthalin :: naphthalene
Narbe :: scar
Narben :: scars
Narbenbildung :: keloid
Narkose :: anesthesia
Narkose :: narcosis
Narkoseaerzte :: anesthetists
Narkosearzt :: anesthetist
Narkosen :: narcoses
Narkosenfacharzt :: anesthesiologist
Narkosenfachlehre :: anesthesiology
Narkotismus :: narcotism
Narr :: fool
Narr :: goop
Narren, Spassvoegel :: jesters
Narrenmuetze :: foolscap
Narrenmuetzen :: foolscaps
Narziss :: narcissist
Narziss :: narziss
Narzisse :: daffodil
Narzisse :: narcissists
Narzissen :: daffodils
Narzissen :: narcissus
Narzissmus :: narcissism
Nase :: nose
Nasen :: noses
Nasenbluten :: nosebleed
Nasenloch :: nostril
Nasenloecher :: nostrils
Nasenstueber :: fillip
Nasenstueber :: fillips
Nashoerne :: rhinos
Nashorn :: rhino
Nashorns :: rhinoceros
Nation :: nation
Nationalgefuehle :: nationalisms
Nationalismus :: nationalism
Nationalisten :: nationalists
Nationalitaet :: nationality
Nationalitaeten :: nationalities
Nationen :: nations
Natrium :: sodium
Natter :: asp
Natter :: asps
Natter :: viper
Nattern :: vipers
Natuerlichkeit :: instinctiveness
Natuerlichkeit :: naturalness
Natuerlichkeiten :: naturalnesses
Natur :: nature
Natur; Beschaffenheit :: nature
Naturalien :: natural produce
Naturalisierung :: naturalization
Naturalismus :: naturalism
Naturalist :: naturalist
Naturalisten :: naturalists
Naturanlagen :: mettles
Naturereignisse, Phaenomene :: phenomena
Naturgesetz :: law of nature
Naturseide :: natural silk
Naturwissenschaft :: science
Naturwissenschaften, Wissenschaften :: sciences
Navigation :: navigation
Navigations :: navigational
Navigationsrechner :: navigation computer
Neandertaler :: neanderthals
Nebel :: fog
Nebel :: fog; mist
Nebel :: mist
Nebel :: mists
Nebel, sich trueben :: mist
Nebelfleck :: nebula
Nebelflecken :: nebulae
Nebelhoerner :: foghorns
Nebelhorn :: foghorn
Neben :: Beneath
Neben :: beneath
Neben- :: auxiliary
Neben-, Hilfs- :: ancillary
Nebenanspruch :: accessory claim
Nebenanspruch :: additional claim
Nebenantrieb :: auxiliary drive
Nebenbedeutung :: connotation
Nebenbedingungen :: auxiliary condition
Nebenbeschaeftigung :: additional occupation
Nebenbeschaeftigung :: avocation
Nebenbeschaeftigung :: side lining
Nebenbeschaeftigungen :: avocations
Nebenbestand :: additional stock
Nebeneinahmen :: extra income
Nebeneinanderstellung :: juxtaposition
Nebeneingaenge :: side entrances
Nebeneingang :: side entrance
Nebeneinkuenfte :: perquisites
Nebenerscheinung :: side effect
Nebenerscheinungen :: outgrowths
Nebenerscheinungen :: side effects
Nebenfach :: subsidiary subject
Nebenfaecher :: subsidiary subjects
Nebenfluesse, Nebenfluessen :: tributaries
Nebenfluss :: tributary
Nebengebaeude :: adjoining building
Nebengebaeude :: outbuilding
Nebengebaeude :: outhouse
Nebengedanke :: secondary object
Nebengedanken :: secondary objects
Nebengeleise, Nebengleis :: side track
Nebengeleisen, Nebengleisen :: side tracks
Nebengeraeusch :: ambient noise
Nebengeraeusch :: sidetone
Nebenhandlung :: subplot
Nebenhandlung :: underplot
Nebenhandlungen :: subplots
Nebenhandlungen :: underplots
Nebenhoehlenentzuendung :: sinusitis
Nebenkosten :: additional expenses
Nebenkosten :: attendant expenses
Nebenkosten :: extra charges
Nebenkosten :: extra expenses
Nebenlinie :: byline
Nebenlinie :: side lines
Nebenproblem :: side-issue
Nebenprodukt :: by product
Nebenprodukt :: byproduct
Nebenprodukte :: byproducts
Nebenrechner :: slave computer
Nebenrechnung :: auxiliary calculation
Nebensache :: minor matter
Nebensaechlichkeit :: negligibility
Nebensaetze :: subordinate clauses
Nebensatz :: subordinate clause
Nebenschilddruese :: parathyroid
Nebenschluessel :: slave key
Nebenstation :: slave station
Nebenstelle :: substation
Nebenstellen :: substations
Nebenstellenanlage (Tel.) :: private branch exchange
Nebenstrasse :: side road
Nebenstrasse :: side street
Nebenstrassen :: side roads
Nebentaetigkeit :: part-time work
Nebenumstaende, Begleitumstaende :: concomitants
Nebenvertraege :: subcontracts
Nebenvertrag :: subcontract
Nebenvorstellung :: side show
Nebenvorstellungen :: side shows
Nebenwege :: byways
Nebenwirkung :: side effect
Nebenzeit :: auxiliary process time
Nebenziel :: secondary objective
Nebenzimmer :: adjoining room
Nebligkeit :: mistiness
Nebligkeit :: nebulosity
Neckerei :: badinage
Neckereien :: badinages
Neffe :: nephew
Neffen :: nephews
Negation :: negation
Negationen :: negations
Negativitaet :: negativism
Negativitaet :: negativity
Neger :: blackamoors
Neger :: negro
Neger :: negroes
Neger :: nigger
Neger :: niggers
Negerin :: negress
Negerinnen :: negresses
Negertanz :: cakewalk
Negliges :: negligees
Nehmen Sie es nicht uebel. :: Don't take it amiss.
Neid :: enviousness
Neid :: envy
Neider :: envier
Neidern :: enviers
Neigung :: aptitude
Neigung :: aptness
Neigung :: declination
Neigung :: inclination
Neigung :: predisposition
Neigung :: proclivity
Neigung :: proneness
Neigung :: propensity
Neigung :: slant
Neigung :: slope
Neigung :: tendance
Neigung :: vein
Neigung :: warp
Neigung, Steigung :: gradient
Neigung, Verwandtschaft :: affinity
Neigungen :: aptitudes
Neigungen :: aptnesses
Neigungen :: biases
Neigungen :: declinations
Neigungen :: inclinations
Neigungen :: likings
Neigungen :: proclivities
Neigungen :: pronenesses
Neigungen :: propensities
Neigungen :: tendencies
Neigungen :: veins
Neigungswinkel :: tilt angle
Neigungswinkel, Neigung :: inclination
Nein, so was! :: Well, I never!
Neinstimmen :: nays
Nektar :: nectar
Nektarine :: nectarine
Nelke :: carnation
Nelken :: pinks
Nennbetrag :: nominal amount
Nenndrehzahl :: rated speed
Nenner (math.) :: denominator
Nenner :: denominator
Nennern, Nenners :: denominators
Nennleistung :: power rating
Nennleistung :: wattage rating
Nennmass :: basic size
Nennstrom :: rated current
Nennwerte :: pars
Neologie :: neology
Neonroehre :: neon lamp
Neoplasma :: neoplasm
Neopren :: neoprene
Nepotisten :: nepotists
Nerv :: nerve
Nerven :: nerves
Nerven :: neural
Nerven :: neuritic
Nervenentzuendung :: neuritis
Nervenfaserbuendel :: commissures
Nervengeflecht :: plexus
Nervensystem :: nervous system
Nervoesitaet :: nervousness
Nervoesitaet :: panickiness
Nervoesitaet :: tremulousness
Nervoesitaet :: uptightness
Nervositaet :: flurry
Nervositaet :: jumpiness
Nervositaet :: nerviness
Nervositaet :: nervousness
Nervositaeten :: nervousnesses
Nerz :: mink
Nerze :: minks
Nessel :: nettle
Nesseln :: nettles
Nest :: nest
Nestlinge :: nestlings
Nettigkeit :: neatness
Nettigkeit :: niceness
Nettodurchsatz :: net throughput
Nettogehalt :: take-home pay
Nettogewicht :: net weight
Nettolohn :: take home pay
Nettopreis :: net price
Netz :: mains
Netz :: net
Netz :: network
Netz, netzartig, vernetzen, Netto :: net
Netz, vernetzen :: network
Netz; [adj] netto :: net
Netzanschluss :: power supply line
Netzbetreiber :: common carrier
Netze :: nets
Netzfrequenz :: commercial frequency
Netzfrequenz :: power frequency
Netzfrequenz :: supply frequency
Netzgewoelbe :: reticulated vaulting
Netzhaut :: retina
Netzhautentzuendung :: retinitis
Netzkabel :: flex
Netzmagen :: reticulum
Netzplan :: network plan
Netzplantechnik :: network planning technique
Netzspannung :: line voltage
Netzspannung :: mains voltage
Netzspinne :: retilarian
Netzsteckdose :: power socket
Netzstecker :: power plug
Netzsteuerung :: network control
Netzstromversorgung :: commercial power supply
Netzstromversorgung :: mains supply
Netztakteinheit :: network clock
Netzwerk :: meshwork
Netzwerk :: network
Netzwerk :: reticulation
Netzwerk mit Entscheidungsereignissen :: activity network
Netzwerk-Dienste :: network-service
Netzwerk-Interface Steuereinheit (NIC) :: network interface controller
Netzwerk-Verwaltung :: network management
Netzwerkarchitektur :: network topology
Netzwerke :: Networks
Netzwerke :: networks
Netzwerkteilnehmer-Ueberpruefung :: nui
Neuabtastung :: rescanning
Neuanfang, Wiederanfang :: recommencement
Neuanpassung :: readjustment
Neuanpassungen :: readjustments
Neuanschaffung :: new acquisition
Neuauflage :: new edition
Neuauflage, Neugestaltung :: remake
Neubau :: new building
Neubelebung :: reinvigoration
Neuberechnen :: recalculate
Neublockung :: reblocking
Neubooten :: rebooting
Neudefinition :: redefining
Neudefinition :: redefinition
Neudruck, umdruckend :: reprinting
Neudrucke :: reprints
Neue Besen kehren gut. :: A new broom sweeps clean.
Neueintritt, wieder betreten :: reenter
Neuerer :: innovator
Neuerscheinung :: new publication
Neuerstellung, Wiederherstellung, Regenerierung :: regeneration
Neuerung :: denouement
Neuerung :: innovation
Neuerungen :: Innovations
Neuerungen :: alterations
Neuerungen :: innovations
Neuerungen vornehmen :: innovate
Neuerungen vornehmend :: innovating
Neugeborene :: neonate
Neugeborener :: newborn
Neugeraet :: newdrive
Neugestaltungen :: remakes
Neugier; Neugierde; Merkwuerdigkeit :: curiosity
Neugierde :: curiosity
Neugierde :: curiousness
Neugierde :: nosiness
Neugierig, Merkwuerdig :: curious
Neuheit :: newness
Neuheit :: novelty
Neuheit :: recency
Neuheiten :: novelties
Neuigkeit :: recentness
Neuigkeiten :: news
Neuigkeiten :: tidings
Neuinitialisierung :: reinitialization
Neuinstallation :: reinstalling
Neuling :: catechumen
Neuling :: greenhorn
Neuling :: neophyte
Neuling :: novice
Neulinge :: fledgelings
Neulinge :: novices
Neulings :: novitiate
Neumond :: new moon
Neunerkomplement :: complement on nine
Neunerprobe :: casting-out-nines
Neunerprobe :: nines check
Neunspurband :: nine-track tape
Neunten :: ninths
Neunziger :: nineties
Neuordnung, Reorganisation :: rearrangement
Neuorientierung :: re orientation
Neuralgie :: neuralgia
Neurasthenie :: neurasthenia
Neureiche :: upstart
Neureichen :: upstarts
Neurologe :: neurologist
Neurologie :: neurology
Neuron :: neuron
Neurose :: neurosis
Neurosen :: neuroses
Neurotiker :: neurotics
Neustart :: new start
Neustart :: power fail restart
Neustart :: reboot
Neutralisierung :: neutralization
Neutralismus :: neutralism
Neutralist :: neutralist
Neutralisten :: neutralists
Neutralitaet :: neutrality
Neutralitaeten :: neutralities
Neutronen :: neutrons
Neutrum :: neuter
Neuzeit :: modern times
Neuzugangsziffer :: attack rate
Neuzuornung :: reassignment
New York :: ny
Nicht Standardgeraet :: arbitrary device
Nicht betriebsbereit :: not ready error
Nicht gerade jetzt! :: Not just yet!
Nicht moeglich! :: You don't say so!
Nicht um alles in der Welt! :: Not for the life of me!
Nicht, dass ich wuesste. :: Not that I remember.
Nichtachtung :: disrespect
Nichtanerkennung :: disallowance
Nichtanerkennung :: disavowal
Nichtbeachtung :: non observance
Nichtbeachtung :: oblivion
Nichtbenutzer :: nonuser
Nichte :: niece
Nichteisenmetall, NE-Metall :: non-ferrous metal
Nichten :: nieces
Nichterscheinen :: nonattendance
Nichterscheinung :: non apperance
Nichtfachmann/Anfaenger :: amateur
Nichtgebrauch :: disuse
Nichtigkeit :: inanity
Nichtigkeit :: nullity
Nichtigkeit :: voidness
Nichtigkeiten :: nullities
Nichtigkeiten :: vanities
Nichtkompressor :: uncompressor
Nichtleser :: nonreader
Nichtmetall :: nonmetal
Nichtmetalle :: nonmetals
Nichtmitglied :: nonmember
Nichtraucher :: nonsmoker
Nichtraucherabteil :: non-smoking compartement
Nichtraucherabteil :: non-smoking compartment
Nichts :: nonentity
Nichts :: nothingness
Nichts als Narren! :: None but fools!
Nichts fuer ungut! :: No offence!
Nichts fuer ungut! :: No offene!
Nichtsein :: nonentities
Nichtsein :: unexistence
Nichtssein :: nonentity
Nichtuebereinstimmung, Fehler :: nonconformance
Nichtuebereinstimmungen :: incongruities
Nichtuebereinstimmungen :: incongruity
Nichtwaehler :: nonvoter
Nichtzahlung :: nonpayment
Nichtzusammendrueckbarkeit :: incompressibility
Nickel :: nickel
Nickel :: nickels
Nicken, Wink :: nod
Nickerchen :: beauty sleep
Nickerchen :: catnap
Niederdruck :: low pressure
Niederfallen :: fall down
Niederfrequenzsignal :: audiofrequency signal
Niedergang :: comedown
Niedergangsphase :: abandonment stage
Niedergeschlagenheit :: dejection
Niedergeschlagenheit :: depressiveness
Niedergeschlagenheit :: low spirits
Niedergeschlagenheiten :: dejectedness
Niederlage :: defeat
Niederlage :: discomfiture
Niederlagen :: discomfitures
Niederschlag :: rainfall
Niedertemperaturkreislauf :: low temperature circuit
Niedertraechtigkeit, Tuecke :: perfidy
Niedertraechtigkeiten :: perfidies
Niedlichkeit :: dinkiness
Niedrigkeit :: ignobleness
Niedrigkeit :: lowliness
Niemand ausser Ihnen. :: No person other than yourself.
Niere :: kidney
Nieren :: nephritic
Nieren :: renal
Nieten :: rivets
Nietnagel :: hangnail
Nigger, Neger :: nigger
Nikotin :: nicotine
Nimm alles! :: Take the lot!
Nimm dich zusammen! :: Be yourself!
Nimm dich zusammen! :: Get a grip!
Nimm dich zusammen! :: Pull yourself together!
Nippel :: nipple
Nippsache :: knickknack
Nippsachen :: bric a brac
Nische :: alcove
Nische :: niche
Nischen :: alcoves
Nischen :: niches
Nitrit :: nitrite
Nitroglyzerin :: nitroglycerin
Niveau :: level
Nivellierer :: leveller
Nixe :: mermaid
Nixen :: mermaids
Nocke :: cam
Nocken :: cam
Nockengetriebe :: cam gear
Nockenscheibe :: cam disc
Nockenstoessel :: cam follower; tappet
Nockenwelle :: cam shaft
Nockenwelle :: camshaft
Noergeleien :: grumblings
Noergler :: caviler
Noergler :: nagger
Noerglerei :: grouchiness
Noerglern :: squealers
Noete :: hardships
Noetigung :: constraint
Noetigung :: duress
Noetigung :: necessitation
Noetigung :: needfulness
Nomade :: nomad
Nominalwert :: nominal value
Nominativ :: nominative
Nomogramm, Fluchtlinial :: alignment chart
Nonius :: vernier
Nonnenkloster :: nunneries
Nonnenkloster :: nunnery
Noppe :: nap
Nord :: North
Nord :: north
Norden :: north
Norden, noerdlich :: north
Norden; noerdlich :: north
Nordost :: northeasters
Nordosten :: northeast
Nordostwind :: northeaster
Nordstaatler :: yankees
Nordwesten :: northwest
Nordwestwind :: northwester
Nordwestwinde :: northwesters
Nordwind :: borealis
Norm, Regel, Typ :: norm
Norm-; normal :: standard
Normalen :: normals
Normalfall :: normal case
Normalisierung :: normalization
Normalitaet :: normalcy
Normalitaeten :: normalities
Normalzeit :: standard time
Normalzeiten :: standard times
Normalzustand, Normalitaet :: normality
Normanschluss, Standardschnittstelle :: standard interface
Normen :: norms
Normen :: standards
Normenausschuss :: standards committee
Normieren, Skalieren :: scaling
Normung, Standardisierung :: standardization
Norweger :: norwegian
Nostalgie, Sehnsucht nach Vergangenheit, Heimwehgefuehl :: nostalgia
Not :: hardship
Not- :: emergency
Not; Bedarf, Beduerfnis :: need
Not :: necessity
im Notfall :: in case of necessity
Not macht erfinderisch :: necessity is the mother of invention
Notabschaltung :: emergency cutout
Notar :: notary
Notare :: notaries
Notausgang :: emergency exit
Notbefelf :: makeshift
Notbehelfe :: makeshifts
Notenschluessel :: clef
Notfaelle :: emergencies
Notfall :: emergency
Notfall, Notlage, Notsituation :: emergency
Notiz :: memo
Notiz :: note; notice; memo
Notiz :: notification
Notiz, Verzeichnis :: memorandum
Notiz, notieren, bemerken :: notice
Notiz; Bekanntmachung :: notice
Notizblaetter :: Notepads
Notizblaetter :: notepads
Notizblatt :: Notepad
Notizblatt :: notepad
Notizblock, Notizblockspeicher :: scratchpad
Notizbuch :: note-book
Notizbuch :: notebook
Notizbuch :: tickler
Notizbuecher :: notebooks
Notizbuecher :: ticklers
Notizen :: memos
Notizen :: notices
Notizpapier :: notepaper
Notizpapier :: notice paper
Notizzettel :: notepads
Notlagen, peinigt :: distresses
Notlager :: shakedown
Notlager :: shakedowns
Notmassnahme :: emergency measure
Notruf :: emergency call
Notschalter :: emergency switch
Notstromgenerator :: emergency generator
Notstromversorgung :: emergency power supply
Notstromversorgung mit Batterien :: battery backup
Notwehr, Selbstverteidigung :: self defence
Notwendigkeit :: necessity
(dringendes) Beduerfnis :: necessity
Notwendigkeiten :: necessities
lebensnotwendiger Bedarf :: necessities of life
Novelle :: novelette
November :: november
Nr. :: no.
Nuancen :: nuances
Nudel :: noodle
Nudel :: sammy
Nudeln :: noodles
Nudist :: nudist
Nuechternheit :: soberness
Nuechternheit :: sobriety
Nuesse :: nuts
Nuesse knacken :: to crack nuts
Nuetzlichkeit :: helpfulness
Nuetzlichkeit :: usefulness
Nuetzlichkeiten, Vorteile :: advantages
Nuetzlichkeitsprinzip :: utilitarianism
Nukleon :: nucleon
Nukleonen :: nucleons
Null :: NULL
Null :: naught
Null :: nil
Null :: nought
Null :: nought; zero
Null :: null
Null :: zero
Null, Nullpunkt :: zero
Null-Leiter :: neutral lead
Null-Leiter :: zero conductor
Nulladresse (adresslos) :: zero address
Nullast :: no-load
Nullauffuellung :: zerofill
Nulldivision (endlose Schleife) :: zero division
Nulleichung :: zero adjust
Nulleiter :: neutral
Nullen :: naughts
Nullen :: nobodies
Nullen :: nulls
Nullen :: zeros
Nulloperation (NOP) :: no-operation
Nulloperation, Leeroperation :: no-operating instruction
Nulloperation, Leeroperation :: waste instruction
Nullpunkt :: zero point
Nullpunktabweichung :: zero error
Nullpunktverschiebung :: zero offset
Nullstellung :: zero position
Nullunterdrueckung :: zero compression
Nullunterdrueckung :: zero suppression
Nullzeit :: zerohour
Numerische Steuerung (CNC) :: computer numeric control
Numerologie :: numerology
Numismatik :: numismatics
Numismatiker :: numismatist
Nummer :: number
Nummer :: numbers
Nummer; Zahl :: number
Nummerierung :: numbering
Nummerierung :: numeration
Nummerierungen :: numerations
Nummern :: numbers
Nummernschalter, Nummernscheibe(Tel.) :: number plate
Nummernscheibe :: dial switch
Nummernvergabe :: allocation of numbers
Nun erst recht nicht! :: Now less then ever!
Nur abwarten! :: Wait and see!
Nur nicht verzweifeln! :: Never say die!
Nur zu! :: More power to you!
Nuss :: nut
Nuss; Schraubenmutter :: nut
Nussknacker :: nutcracker
Nussknacker :: nutcrackers
Nussschale :: nutshell
Nussschalen :: nutshells
Nut :: groove
Nut, Rille :: furrow
Nut, Zahn :: notch
Nutenmeissel :: grooving chisel
Nutte :: moll
Nutte :: slut
Nutten :: jezebels
Nutten :: molls
Nutten :: sluts
Nutzanwendung :: practical application
Nutzanwendungen :: utilizations
Nutzbarkeit :: usability
Nutzbarmachung :: utilization
Nutzen :: benefit
Nutzen :: profit
Nutzen abwerfen :: to yield profit
Nutzen bringen :: to profit
Nutzen, Vorteil :: benefit
Nutzenergie :: useful energy
Nutzflaeche :: useful area
Nutzflaechen :: useful areas
Nutzlast :: payload
Nutzlosigkeit, Zwecklosigkeit :: uselessness
Nutzmachungen, Verwertungen :: utilizations
Nutzniesser :: beneficiaries
Nutzniessern :: beneficiary
Nutzungsrecht :: right of use
Nutzungsrechte :: rights of use
Nutzungsvertrag :: license agreement
Nutzwaermeleistung :: available heat
Nylon :: nylon
O-Ring :: O-seal
ODER-Verknuepfung :: disjunction
OK :: okay
OK, in Ordnung :: okay
ON/an/auf :: on
OTL :: otl
Oase :: oasis
Oasen :: oases
Obdach, Schutzdach :: shelter
Obdach; Schuppen :: shelter
Obelisken :: obelisks
Ober :: garcon
Ober :: waiter
Ober, obere :: upper
Oberaerzte :: assistant medical directors
Oberarm :: upper arm
Oberarme :: upper arms
Oberarmknochen :: humerus
Oberarzt :: assistant medical director
Oberaufsicht :: superintendence
Oberaufsichten :: superintendences
Oberbefehl :: supreme command
Oberbegriff :: genus
Oberdeck :: upper deck
Obererde :: topsoil
Oberfaechen :: surfaces
Oberfaehnrich :: middy
Oberfaehnrich :: midshipman
Oberfaehnriche :: middies
Oberfaehnriche :: midshipmen
Oberflaeche :: surface
Oberflaechenleitung :: surface conduction
Oberflaechenneutralisierung :: surface passivation
Oberflaechlichkeit :: superficiality
Oberflaechlichkeiten :: superficialities
Oberflaechlichkeits :: superficialness
Obergrenze :: ceiling
Oberhaeute :: cuticles
Oberhand :: upper hand
Oberhaut :: cuticle
Oberherr :: overlord
Oberherr :: suzerain
Oberherren :: overlords
Oberherren :: suzerains
Oberherrschaft :: dominion
Oberhoheit :: suzerainty
Oberkante :: top edge
Oberkante :: upper edge
Oberkellner :: head waiter
Oberkellner :: headwaiter
Oberkellnern :: head waiters
Oberkellners :: headwaiters
Oberlaenge von Druckertypen :: ascender
Oberlaengen :: ascenders
Oberlaeufer :: headwaters
Oberlauf :: headwater
Oberleitungsfahrzeug :: trolleys
Oberlicht :: skylight
Oberlichter :: skylights
Oberlippe :: upper lip
Oberlippen :: upper lips
Oberschenkel :: femoral
Oberschenkelbein :: femora
Oberschenkelknochen :: femur
Oberschenkelknochen :: femurs
Oberschwelle :: lintel
Oberseite :: top side
Oberseite :: topside
Oberseite :: upside
Oberseiten :: upsides
Oberst :: colonel
Oberstaatsanwalt :: senior prosecutor
Oberteil :: entablature
Oberteil :: top
Oberteile :: tops
Objekte :: objects
Objekteditor :: objedit
Objektiv (phot.) :: lens
Objektivitaet :: evenhandedness
Objektivitaet, Unbefangenheit, Unvoreingenommenheit :: impartiality
Objektivitaet, Wirklichkeit :: objectivity
Objektivitaeten :: objectiveness
Objekttraeger :: object slide
Obligation :: bond
Obst :: fruit
Obst/Frucht :: fruit
Obst; Fruechte :: fruit
Obstgarten :: orchard
Obsthaendler :: fruiterer
Obsthaendler :: fruiterers
Obstkuchen :: fruitcakes
Obstruktionen :: filibusters
Obsttorte :: flan
Obsttorten :: flans
Obstzucht :: fruit farm
Obszoenitaet :: salacity
Ochse :: bullock
Ochse :: ox
Ochse :: ox [pl: oxen]
Ochse :: steer
Ochsen :: bullocks
Ochsen :: oxen
Ochsen :: oxes
Ochsenfroesche :: bullfrogs
Ochsenfrosch :: bullfrog
Ochsenschwanz :: oxtail
Ocker :: ocher
Oedem :: edema
Oedipus :: oedipus
Oefen :: ovens
Oefen :: stoves
Oeffentlichkeit :: publicness
Oeffentlichkeitsarbeit :: public relations
Oeffner :: opener
Oeffner :: openers
Oeffnung :: aperture
Oeffnung :: aperture; port
Oeffnung :: orifice
Oeffnung :: vent
Oeffnung, Blende :: aperture
Oeffnung; Eroeffnung; offene Stelle :: opening
Oeffnungen :: apertures
Oeffnungen :: openings
Oeffnungen :: vents
Oekologe :: ecologist
Oekologen :: ecologists
Oekologie :: ecology
Oekosystem :: ecosystem
Oekosysteme :: ecosystems
Oekumenismus :: ecumenism
Oel :: oil
Oelbad :: oil bath
Oeler :: licker
Oeler :: oiler
Oelfarbe :: oil paint
Oelheizung :: oil heating
Oelkanal :: oilway
Oelkanne :: oilcan
Oelkuehler :: oil cooler
Oelnebel :: oil mist
Oelquelle :: oil spring
Oelquelle :: spouter
Oelquellen :: spouters
Oelsumpf; Oelwanne :: oilsump
Oeltanker :: supertanker
Oeltankern :: supertankers
Oelverteilung :: oil gallery
Oertlichkeit :: locality
Oertlichkeiten :: localities
Oese :: eyelet
Oesterreich :: austria
Oesterreich :: austrians
Ofen :: oven
Ofen :: stove
Ofen :: stove; oven
Ofenheizung :: heating by stove
Ofenroehre :: stovepipes
Ofenrohr :: stovepipe
Ofenschirm :: firescreen
Ofenschirme :: firescreens
Offenbarung :: apparentness
Offenbarung :: avatar
Offenbarung :: disclosure
Offenbarung :: manifestation
Offenbarung :: revelation
Offenbarung, Preisgebung :: revelation
Offenbarungen :: apparentnesses
Offenbarungen :: avatars
Offenbarungen :: revelations
Offenheit :: candidness
Offenheit :: candor
Offenheit :: frankness
Offenheit :: ingenuousness
Offenheit :: openness
Offenheit :: outspokenness
Offenkundigkeit :: notoriousness
Offenkundigkeit :: patency
Offensichtlichkeit :: obviousness
Offiziant :: officiant
Offiziersmesse :: wardroom
Offiziersmessen :: wardrooms
Offline :: off-line
Offsetdruck :: offset printing
Oh, :: ohm
Ohantome :: phantoms
Ohm (el.Widerstand) :: ohm
Ohm :: ohms
Ohmmeter :: ohmmeter
Ohne mich! :: I'm not taking any!
Ohnmacht :: palsy
Ohnmacht :: swoon
Ohnmacht, Stromausfall, Sperre :: blackout
Ohnmacht, schwach :: faint
Ohnmachten :: palsies
Ohr :: ear
Ohr; Gehoer; Aehre :: ear
Ohren :: auricular
Ohren :: ears
Ohrenaerzte :: ear specialists
Ohrenarzt :: ear specialist
Ohrenschmalz :: earwax
Ohrenschmerzen :: earaches
Ohrenschuetzer :: earmuffs
Ohrensignal :: auraly
Ohrenzeuge :: earwitness
Ohrenzeugen :: earwitnesses
Ohrfeige :: slap in the face
Ohrfeigen :: slaps in the face
Ohrgehaenge :: eardrops
Ohrhoehrer :: earplug
Ohrmuschel :: auricle
Ohrmuscheln :: auricles
Ohrring :: ear ring
Ohrring :: earring
Ohrringe :: ear rings
Ohrschmerzen :: earache
Ohrsignal :: aural
Ohrwuermer :: earwigs
Ohrwurm :: earwig
Okkultismus :: occultism
Okkultist :: occultist
Okt :: oct
Oktaeder :: octahedron
Oktane :: octane
Oktant :: octant
Oktanzahl :: octane number
Oktavbaende :: octavos
Oktave :: octave
Oktober :: OCT
Oktober :: October
Oktober :: oct
Oktober :: october
Okular :: eyepiece
Oleander :: oleanders
Oligarchen :: oligarchs
Olive :: olive
Oliven :: olives
Olkreislauf :: oil circuit
Oma :: granny
Omas :: grannies
Omelette :: omelet
Omeletten :: omelets
Omen :: portent
Omikron :: omicron
Ondulation :: marcel
Onkel :: uncle
Onkel :: uncles
Onkeln :: uncles
Oper :: opera
Operand :: operand
Operanden :: operands
Operandenteil :: operand part
Operation; Arbeitsgang; Verfahren :: operation
Operationslinien :: baselines
Operationsraum :: operating room
Operationsteil :: operation part
Operationsteil :: operations code
Operette :: operetta
Opern :: operas
Opfer :: immolation
Opfer :: oblation
Opfer :: sacrifice
Opfer :: victim
Opfer, Schlachtopfer :: victim
Opferer :: sacrificer
Opferern :: sacrificers
Opfers, Schlachtopfern :: victims
Opossum :: possum
Opponenten :: opponents
Opportunismen :: opportunisms
Opportunismus :: opportunism
Opportunist :: temporizer
Opportunist :: timeserver
Opportunisten :: opportunists
Opportunisten :: temporizers
Opportunisten :: timeservers
Opposition :: outs
Optik :: optics
Optiker :: optician
Optiker :: opticians
Optimalbereich :: rated range
Optimalprogramm :: optimally coded prgram
Optimierer :: Optimizer
Optimierer :: optimizer
Optimierung :: optimation
Optimierung :: optimization
Optimierungen :: optimizations
Optimismus :: optimism
Optimismus :: optimisme
Optimisten :: optimists
Optimum :: optimum
Option :: option
Optional :: Optionally
Optional :: optionally
Optionen :: options
Optionen, Zusaetze, Auswahlen :: options
Optionsaufgabe :: abandonment of option
Optionspreis :: at the money
Optokoppler :: optical coupler
Optometer :: optometrist
Optometrie :: optometry
Opus :: opuses
Orakel :: oracle
Orange :: orange
Orangeade :: orangeade
Oratorium :: oratorio
Orchester :: orchestra
Orchidee :: orchid
Orden :: fraternities
Orden :: medal
Orden :: medals
Orderschuldverschreibung :: registered bond
Ordinalzahl, Ordnungszahl :: ordinal number
Ordinate, Y-Achse :: ordinate
Ordinate, y-Achse :: axis of ordinates
Ordinaten :: ordinates
Ordinatenachse :: y axis
Ordinatenwert :: y-coordinate
Ordination :: ordination
Ordner :: formatters
Ordnung machen :: neaten
Ordnung machend :: neatening
Ordnung, Regelmaessigkeit :: orderliness
Ordnung; Befehl; Auftrag :: order
Ordnungs- :: ordinal
Ordnungs.., Ordinale :: ordinal
Ordnungsdaten (Schluesseldaten) :: key data
Ordnungsdaten :: control data
Ordnungsliebe, Ordnung :: tidiness
Ordnungszahl :: atomic number
Organ, Orgel :: organ
Organdy :: organdy
Organe :: organs
Organisation :: organization
Organisationen :: Organizations
Organisationen :: organisations
Organisationen :: organizations
Organisationskontrolle :: organizational control
Organisationsmethoden :: orgware
Organisator, Veranstalter :: organizer
Organismen :: organisms
Organismus :: organism
Orgasmen :: orgasms
Orgasmus :: orgasm
Orgel :: organ
Orgel; Organ :: organ
Orgeln :: organs
Orgie :: orgy
Orgie :: revelery
Orgie :: revellery
Orgien :: bacchanals
Orgien :: orgies
Orgien :: reveleries
Orgien :: revelleries
Orgien :: sprees
Orientalen :: orientals
Orientierung :: orientation
Original :: originally
Original :: raw
Original(zeichnung) :: original drawing
Originalbeleg :: source document
Originalitaet :: originality
Originalsendung :: live programme
Orkan :: hurricane
Ornithologe :: ornithologist
Ort :: place
Orte :: places
Orthopaedie :: orthopedics
Orthopaedie :: orthopedy
Orthopaedist :: orthopedist
Ortsangabe :: statement of place
Ortsangabe, Stelle :: location
Ortsangaben :: statements of place
Ortsansaessiger :: local man
Ortsbehoerde :: local authorities
Ortsgespraech :: local call
Ortsstatut :: bylaw
Osten :: east
Osten :: orient
Osten, oestlich :: east
Osten; oestlich :: east
Oster :: paschal
Osterblume :: daffodil
Osterblumen :: daffodils
Ostern :: Easter
Ostern :: easter
Ostlaender :: easterner
Oszilator :: oscillator
Oszillator :: oscillator
Otter :: otter
Otter :: otters
Ottern :: otters
Ottomotor :: petrol engine; spark ignition engine
Ouvertuere :: overture
Ovale :: ovals
Overhead-Projektor, Tageslichtbild-Projektor :: overhead projector
Overlay :: overlay
Ovulationen :: ovulations
Oxid, Oxid.. :: oxide
Oxydation :: oxidation
Oxydationsmittel :: oxidant
Oxydationsmittel :: oxidizer
Ozean :: ocean
Ozean, Meer :: ocean
Ozeanograph :: oceanographer
Ozeanographie :: oceanography
Ozelot :: ocelot
Ozon :: ozone
Ozonisator :: ozonizer
PGDN :: PgDn
PGDN :: pgdn
PGUP :: PgUp
PGUP :: pgup
POKEW :: pokew
PRG :: prg
PRN :: prn
PRTSC :: prtsc
PRTSCR :: prtscr
Paar :: couple
Paar :: pair
Paar :: twosome
Paare :: Pairs
Paare :: couples
Paare :: pairs
Paare :: twosomes
Paarung :: mating
Paarungen :: pairings
Pacht :: leasehold
Pacht, Miete :: lease
Pachtdauer :: term of lease
Pachtdauern :: terms of lease
Pachtzins :: rent
Pack; Rudel :: pack
Packend :: Packing
Packend :: packing
Packer :: packer
Packesel :: burro
Packmaterial :: packing materials
Packpapier :: packing paper
Packpapier :: wrapping paper
Packsattel :: packsaddle
Packung [Dichtungen] :: packing
Packungen :: packages
Packzwirn :: packthread
Paddel :: paddle
Paddelboot :: canoe
Paddelboote :: canoes
Paddelboote, Paddelbooten :: canoes
Paechter :: leaseholder
Paechter :: tenant
Paechter :: tenantries
Paechter :: tenants
Paechtern :: tenantry
Paeckchen :: parcels
Paeckchen :: small parcel
Paeckchen, Paket :: packets
Paedagoge :: educationist
Paedagoge :: pedagogue
Paedagogiken :: pedagogics
Paesse :: passports
Paffer :: puffers
Pagode :: pagoda
Paket :: packet
Paket :: parcel
Paket, Paeckchen :: parcel
Paket-Endstation :: packet terminal
Paketannahme :: parcel counter
Pakete :: packets
Pakete :: parcels
Paketpost :: parcel post
Paketvermittlungsnetz :: packet switching network
Pakt :: pact
Paladine :: paladins
Palast :: palace
Palette :: Pallete
Palette :: palette
Palette :: pallete
Paletten :: palettes
Palindrom :: palindrome
Palisade :: palisade
Palisadenabsperrung :: palisaded
Palme :: palm tree
Pampas :: pampas
Pampashuhn :: tinamou
Pampelmuse :: Grapefruit
Pampelmuse :: grapefruit
Pampelmuse :: shaddock
Panda :: panda
Panik :: alarmism
Panik :: panic
Panikmacher :: alarmist
Panne :: break-down
Pansen :: paunch
Panther :: Panther
Panther :: panther
Pantoffel :: clog
Pantoffel :: slipper
Pantoffeln :: clogs
Pantoffeln :: slippers
Pantomimen :: pantomimes
Panzer :: armors
Panzerabwehr :: antitank
Panzerbuechse, Panzerfaust :: bazooka
Panzerung :: plating
Papagei :: parrot
Papageien :: parrots
Papi :: dad
Papier :: paper
Papier ist geduldig. :: Paper doesn't blush.
Papier, Schriftstueck :: paper
Papier; Zeitung; Schriftstueck :: paper
Papierboegen :: sheets of paper
Papierbogen :: sheet of paper
Papiere :: papers
Papierfabrik :: papermill
Papierfetzen :: scrap of paper
Papiergeld :: rag money
Papierhalter :: bail bar
Papierklemmbrett :: clipboard
Papierkoerbe :: wastebaskets
Papierkorb :: wastebasket
Papierkrieg :: paper-warfare
Papiermesser :: paper knife
Papierrolle :: paper roll
Papierserviette :: paper napkin
Papierstau :: jam
Papierstau :: jamming
Papierstau :: lint
Papierstauung (Drucker) :: jamming
Papiertaschentuch :: tissue handkerchief
Papiertaschentuecher :: tissue handkerchiefs
Papiertransport nach dem Druck :: space after
Papiertransport vor dem Druck :: space before
Papiertuete :: paper bag
Papiervorschub nach dem Drucken :: advance after
Papiervorschub nach dem Drucken :: skip after
Papiervorschub vor dem Drucken :: advance before
Papiervorschub vor dem Drucken :: skip before
Papierwaren :: stationeries
Papierwaren, Papierware :: stationery
Papierzufuehrung :: feed
Papille :: papilla
Papillen :: papillae
Papis :: daddies
Pappa :: dad
Pappa :: daddy
Pappband :: paperback
Pappdeckel, Pappe :: pasteboard
Pappe :: pasteboard
Pappel :: cottonwood
Pappel :: poplar
Pappkarton :: cardbox
Paprika :: paprika
Paprikaschoten :: paprika peppers
Papst :: pope
Papua :: papuan
Papyrus :: papyrusi
Parabel :: parabola
Parabolantenne :: dish antenna
Paraden :: parades
Paradies :: paradise
Paradiese :: paradises
Paraffine :: paraffins
Paragraphen :: paragraphs
Parallaxe :: parallax
Parallel-Schnittstelle :: parallel interface
Parallel-Seriell-Umsetzung :: parallel-to-serial conversion
Parallel-Serien-Umschalter :: dynamicizer
Parallel-Uebertragung :: carry look
Parallelbezeichnung, Pseudonym :: alias
Parallele, Gegenstueck :: parallel
Parallelflaechner :: parallel-epiped
Parallelismen :: parallelisms
Parallelismus :: parallelism
Parallelogramm :: parallelogram
Parallelogramm :: rhomboid
Parallelrechner :: simultaneous computer
Parallelregister :: parallel register
Parallelschaltung :: parallel connection
Parallelschaltung :: shunt circuit
Parallelschaltungen :: multiples
Parallelschnittstelle :: auxiliary interface
Paralleluebertragungssignal :: parallel transfer register
Paramecien :: paramecia
Parameter :: parameter
Parameter :: parameters
Paramilitaritaet :: paramilitary
Paranoia :: paranoia
Parapsychologie :: parapsychology
Parapsychologie, psychisch :: psychical
Parasit :: parasite
Parasitismus, Schmarotzertum :: parasitism
Parese :: paresis
Parfuem :: perfume
Parfuemerie :: perfumery
Parfuemerien :: perfumeries
Parfuemflaeschchen :: scent bottle
Parfuemhaendler :: perfumer
Parfuems :: perfumes
Pari :: par
Pariser :: parisian
Paritaet :: parity
Paritaeten :: parities
Paritaetsfehler :: bad parity
Paritaetspruefung :: parity check
Park :: park
Parkanlage :: parkway
Parkaufseher :: parker
Parken :: parking
Parkett :: parquet
Parkgebuehren :: parking taxes
Parkhaus :: parking garage
Parkinson :: parkinson
Parklicht :: parking light
Parkplaetze :: parkings
Parkplatz :: parking place
Parkscheibe :: parking disk
Parkstreifen :: lay by
Parkuhr :: parking meter
Parkverbot :: parking prohibition
Parlament :: parliament
Parlamentarier :: parliamentarian
Parmanenteres :: more permanent
Parmesan :: parmesan
Parodie :: parody
Parodien :: parodies
Parolen :: paroles
Partei ergreifen :: to take sides
Partei ergreifen fuer :: to side with
Partei; Gesellschaft; Partie :: party
Parteibuch :: membership book
Parteien :: parties
Parteigeist :: factionalism
Parteigeist :: factiousness
Parteigenosse :: party member
Parteilichkeit, Vorliebe :: partiality
Parteiorgan :: party organ
Parteipolitik :: party politics
Parteiprogramm :: party platform
Parteitag :: party congress
Parteiversammlungen :: party meetings
Parteivorsitzende :: chairman of a party
Parteivorsitzenden :: chairmen of a party
Parteizugehoerigkeit :: party affiliation
Parterre :: ground floor
Partie :: party
Partie, Spiel :: game
Partien, Spiele :: games
Partikel, Teilchen :: particle
Partitionen :: partitions
Partizip :: participle
Partner :: mate
Partner :: mates
Partner :: pard
Partner :: pards
Partner in wilder Ehe :: cohabitant
Partnerschaft :: partnership
Party :: party
Parzelle :: parcel of land
Pasadena :: pasadena
Pascal :: pascal
Pass :: passport
Pass auf! :: Look out!
Pass, Reisepass :: passport
Pass; Ausweis; Durchgang :: pass
Passage :: passage
Passagen :: passages
Passagier :: passenger
Passagier; Reisender :: passenger
Passagiere :: passengers
Passagierflugzeug :: passenger plane
Passagierliste :: waybill
Passagierlisten :: waybills
Passatstroemung :: equatorial current
Passbild :: passport photograph
Passen Sie gut auf! :: Pay close attention!
Passfeder :: key
Passgaenger :: pacesetter
Passivitaet :: passivity
Passivitaeten :: passiveness
Passivsaldo, Unterbilanz :: adverse balance
Passkontrolle :: passport inspection
Passschraube :: fit bolt
Passschraube :: fitting screw; locating screw
Passstift :: dowel; dowel pin
Passstueck :: adaptor
Passung :: fit
Passwoerter :: passwords
Passwort :: keyword
Passwort :: password
Pastellfarben :: pastel
Pastellmaler :: pastelist
Pasten :: pastes
Pastetchen :: patties
Pastetchen :: patty
Pastete :: pasty
Pastete :: pie
Pasteten :: pasties
Pasteten :: pastries
Pasteurisierung :: pasteurization
Pastille :: pastille
Pastor :: parson
Pate, Taufpate :: godfather
Paten, Taufpaten :: godfathers
Patenkind :: godchild
Patenkind :: godson
Patenkinder :: godchildren
Patenkinder :: godsons
Patenstelle :: sponsorship
Patenstellen :: sponsorships
Patent abtreten :: assign a patent
Patent, patentiere :: patent
Patentamt :: patent office
Patentanmeldung :: patent application
Patentinhaber :: patentee
Patentloesungen :: nostrums
Patentnutzungsmissbrauch :: abuse of patent
Patentschrift :: patent specification
Patentschriften :: specifications
Patentschutz :: protection by patent
Patentuebertragung :: assignment of patent
Patentverletzung :: patent infringement
Patentvorwegnahme :: anticipatory reference
Pater :: padre
Paterre :: pit
Pathologe :: pathologist
Pathologie :: pathology
Pathologien :: pathologies
Patienten :: patients
Patin :: godmother
Patinnen :: godmothers
Patriarch :: patriach
Patriarchate :: patriarchates
Patriarchie :: patriarchy
Patriarchien :: patriarchies
Patrioten :: patriots
Patriotismus :: patriotism
Patrone :: cartridge
Patrone :: cartridges
Patrone, Kassette :: cartridge
Patrone, Steckmodul :: cartidge
Patrouille :: patrol
Pauke :: bass drum
Pauke :: kettledrum
Pauke :: timbal
Paukenschlaege :: beats of the drum
Paukenschlag :: beat of the drum
Paukist :: timpanist
Paukisten :: timpanists
Pauschalbetrag :: lumped sum
Pauschalgebuehr :: flat rate
Pauschalgebuehren :: flat rates
Pauschalpraemie :: all inclusive premium
Pauschalpreis :: all inclusive price
Pauschalpreis :: inclusive terms
Pauschalreise :: all expense tour
Pauschalsatz, Gesamtzinssatz :: all in rate
Pauschalzahlung :: composition payment
Pause :: pause
Pause :: recess
Pause [Kopie] :: blueprint
Pause, verweilen, zoegern :: pause
Pausen :: interregnums
Pausen :: recesses
Pausen, pausiert :: pauses
Pauspapier :: tracing paper
Pavian :: baboon
Paviane :: baboons
Pavillon :: pavilion
Payota :: peyote
Pazifismus :: pacifism
Pazifist :: pacifist
Pazifisten :: pacifists
Pecan :: pecan
Pech :: bad luck
Pech :: hard lines
Pech haben; Unglueck haben :: to be unlucky
Pechblende :: pitchblende
Pechstraehne :: streak of bad luck
Pechstraehnen :: streaks of bad luck
Pedant :: pedant
Pedanterie :: pedantry
Pedanterien :: pedantries
Pedikuere :: pedicure
Pegelstand :: water level
Peilantenne :: loop antenna
Peilfunk :: radio direction finding
Peilgeraet :: radio direction finder
Peilstrahl :: signal-beam
Pein :: anguish
Pein, Schmerz :: pain
Peinlichkeit :: painfulness
Peitsche :: bullwhip
Peitsche :: horsewhip
Peitsche :: lash
Peitsche :: whip
Peitsche, auspeitschen :: whip
Peitschen :: bullwhips
Peitschen :: whips
Peitschenhiebe, Pruegeleien :: whippings
Peitschenriemen :: whiplash
Peitschenschnuere :: whipcords
Peitschenschnuere :: whiplashes
Peitschenschnur :: whipcord
Pelerine :: tippet
Pelerinen :: tippets
Pelikan :: pelican
Pelikane :: pelicans
Pelz :: fur
Pelz; Fell :: fur
Pelze :: furs
Pelzhaendler :: skinner
Pelzhaendlern :: skinners
Pelzjaeger :: trapper
Pelzjaeger :: trappers
Pelzmantel :: fur coat
Pelzmuetze :: fur cap
Pelztiere :: fur bearing animals
Pence :: pence
Pendel :: pendular
Pendel :: pendulum
Pendelbewegung :: pendulousness
Pendellager :: self-aligning bearing
Pendeluhr :: pendulum clock
Pendelverkehr :: commuter traffic
Pendelzug :: commuter train
Pendler :: commuter
Penne :: flophouse
Pennen :: flophouses
Penny :: penny
Pension :: boarding-house
Pension :: pension
Pensionaer :: pensionary
Pensionaer :: pensioner
Pensionaer :: retiree
Pensionaer, Rentner :: pensioner
Pensionaere :: pensionaries
Pensionaere :: pensioners
Pensionierung, Zurueckgezogenheit :: retirement
Pensionsalter :: pension age
Pentagram :: pentacle
Pentameter :: pentameter
Penthouse :: pent
Pepsin :: pepsin
Perenninge :: tarpaulins
Perfektion :: perfectness
Perfektionismus :: perfectionism
Perfektionist :: perfectionist
Perfektionisten :: perfectionists
Perforation :: perforation
Perforationen :: perforations
Perforiermaschine :: perforator
Pergament :: parchment
Pergamentrolle :: pell
Pergola :: pergola
Periode :: period
Periode erhoehter Gefahr :: apprehensive period
Perioden :: Cycles
Perioden :: cycles
Perioden :: periods
Periodendauer :: cycle duration
Periodengewinn :: accounting income
Periodenrechnung :: accruals accounting
Periodisch :: Periodically
Periodisch :: periodically
Periodizitaet :: intermittency
Periodizitaet :: periodicity
Peripherie, Peripherien :: periphery
Peripheriegeraete :: peripherals
Peripherien :: peripheries
Periskop :: periscope
Perlarbeit :: bead work
Perle :: bead
Perle :: pearl
Perlen :: beads
Perlen, Festgewand :: pearlies
Perlenfischerei :: pearl fishery
Perlenkette :: pearl necklet
Perlentaucher :: pearl diver
Perlfarben :: pearl coloured
Perlgrau :: pearl grey
Perlgraupen :: pearl barley
Perlhuhn :: guinea fowl
Perlmuschel :: pearl oyster
Perlmutt :: nacre
Perlmuttknopf :: pearl button
Perlweiss :: pearl powder
Permanentspeicher :: non-volatile storage
Permeabilitaet :: permeability
Peroenlichkeiten :: identities
Persenning :: tarpaulin
Persoenlichkeit :: bigwig
Persoenlichkeit :: personage
Persoenlichkeit :: personality
Persoenlichkeiten :: personalities
Persoenlichkeiten :: personalties
Person :: person
Person [theat] Rolle :: person
Personal :: staff
Personal, Angestellter :: staffing
Personalabbau :: staff reduction
Personalabteilung :: staff department
Personalabteilungen :: staff departments
Personalbuero :: personnel office
Personalchef :: personnel manager
Personalleiter :: staff exicutive
Personen :: persons
Personenauto :: carryall
Personenverkehr :: passenger traffic
Personenzug :: local train
Personifikation :: impersonation
Personifikationen :: impersonations
Perspektiven :: aspects
Perspektiven :: perspectives
Peruecke :: periwig
Peruecke :: peruke
Peruecke :: wig
Peruecken :: periwigs
Peruecken :: wigs
Perversion :: perversion
Perversitaet :: perversity
Pervertiertheit :: perversity
Pervertierung :: perverseness
Pessimist, Pessimistin :: pessimist
Pessismismus :: pessimism
Pestizid :: pesticide
Petersilie :: parsley
Petrochemikalien :: petrochemicals
Petrologe :: petrologist
Petunie :: petunia
Petzer :: squealer
Pfad :: path
Pfad, Trampelpfad :: trail
Pfad, Zweig :: path
Pfad; Weg :: path
Pfade :: Paths
Pfade :: paths
Pfade, Trampelpfade :: trails
Pfadfinder :: pathfinder
Pfadfinder :: scout
Pfadfinder :: scouts
Pfadname :: pathname
Pfadnamen :: pathnames
Pfaehle :: pickets
Pfaehle :: stakes
Pfaehlung :: impalement
Pfaehlungen :: impalements
Pfaendbarkeit :: attachability
Pfaender :: distrainor
Pfaendern :: distrainors
Pfaendung :: distraint
Pfaendungen :: distraints
Pfaendungsbeschluss, Arrestbeschluss :: attachment order
Pfaennchen :: patella
Pfahl :: pole
Pfahl :: stake
Pfahl, Streikposten :: picket
Pfahl; bleich :: pale
Pfahlwurzel :: taproot
Pfahlwurzeln :: taproots
Pfand :: mortgage
Pfand, verpfaenden :: pledge
Pfande, verpfaendet :: pledges
Pfandgeber :: pledger
Pfandhaus :: pawnshop
Pfandinhaber :: pawnee
Pfandleihe :: hockshop
Pfandleiher :: pawnbroker
Pfandnehmer :: pledgee
Pfandrecht :: lien
Pfandrechte :: liens
Pfandschuldner :: mortgagor
Pfanne :: pan
Pfannen :: pans
Pfannkuchen :: flapjack
Pfannkuchen :: griddlecake
Pfannkuchen :: griddlecakes
Pfannkuchen :: pancake
Pfannkuchen :: pancakes
Pfannkuchen :: potpie
Pfannkuchens :: flapjacks
Pfarrer :: parson
Pfarrer :: parsons
Pfarrer :: rector
Pfarrhaeuser :: parsonages
Pfarrhaeuser :: rectories
Pfarrhaeuser :: vicarages
Pfarrhaus :: manse
Pfarrhaus :: parsonage
Pfarrhaus :: rectory
Pfarrhaus :: vicarage
Pfarrkind :: parishioner
Pfau :: peacock
Pfauen :: peafowls
Pfeffer :: pepper
Pfeffer ist scharf. :: Pepper is hot.
Pfefferkorn :: peppercorn
Pfefferkuchen :: gingerbread
Pfefferminz :: peppermint
Pfefferminze :: peppermint
Pfefferminzen :: peppermints
Pfeglinge :: nurselings
Pfeife :: fife
Pfeife, Roehre :: pipe
Pfeife, pfeifen, Pfiff :: whistle
Pfeife; Pfiff :: whistle
Pfeife; Roehre :: pipe
Pfeifen :: fifes
Pfeifer :: piper
Pfeifer :: pipers
Pfeifer :: whistler
Pfeifers :: whistlers
Pfeil :: Arrow
Pfeil :: arrow
Pfeildiagramm :: arrow diagramm
Pfeile :: arrows
Pfeilspitze :: arrowhead
Pfeilspitzen :: arrowheads
Pfeiltaste :: arrow key
Pfeiltasten :: arrow keys
Pfeiltasten :: arrow keys
Pfennig :: penny
Pfennige :: pence
Pferd :: Horse
Pferd :: horse
Pferde :: equine
Pferde :: horses
Pferdehaar :: horsehair
Pferdekraft :: horse power hour
Pferdeschwanzfrisur :: ponytail
Pferdestaelle, Staelle :: stables
Pferdestaerke :: horsepower
Pferdezucht :: horse breeding
Pfiffigkeit :: smartness
Pfingsten :: pentecost
Pfingsten :: whitsuntide
Pfingstrose :: peony
Pfingstrosen :: peonies
Pfingstsonntag :: whitsunday
Pfirsich :: peach
Pfirsiche :: peaches
Pflanze :: plant
Pflanze, Fabrik, errichten, gruenden :: plant
Pflanze; Frabikanlage :: plant
Pflanzen :: herbal
Pflanzen, bepflanzt :: plants
Pflanzenfaser :: vegetable fibre
Pflanzenfasern :: vegetable fibres
Pflanzenfresser :: herbivore
Pflanzenkost :: vegetable diet
Pflanzenkunden :: botanies
Pflanzenschutzmittel :: plant protective agent
Pflanzung :: bowery
Pflanzung :: plantation
Pflanzungen :: plantations
Pflaster :: plaster
Pflaster :: plasters
Pflastere, pflastern :: pave
Pflasterkloetze :: woodblocks
Pflasterklotz :: woodblock
Pflaume :: plum
Pflaume, Zwetschge :: plum
Pflaumen :: plums
Pflaumen :: prunes
Pflaumen, Zwetschgen :: plums
Pflaumenbaum :: plum tree
Pflaumenmus :: plum-jam
Pflege :: nurture
Pflege, Verwaltung, Wartung :: maintenance
Pflegeeltern :: foster parents
Pflegeheim :: nursing home
Pflegekind :: foster child
Pflegekinder :: foster children
Pflegemuettern :: foster mothers
Pflegemutter :: foster mother
Pfleger :: male-nurse
Pfleglinge :: nurslings
Pflicht (gegen) :: duty (to) [towards]
Pflicht :: duty
Pflichtbesuch :: duty call
Pflichtbesuch :: dutycall
Pflichtbewusstsein :: sense of duty
Pflichten :: duties
Pflichtfach :: compulsory subject
Pflichtlektuere :: set books
Pflichtteil :: legitimate portion
Pflichtuebung :: obligatory act
Pflichtverteidiger :: assigned counsel
Pflichtverteidiger :: assigned counsels
Pfluecker :: picker
Pflueger :: plower
Pflueger :: plowman
Pflueger, Ackerbauer :: tiller
Pfluegern, Ackerbauern, Ackerbauers :: tillers
Pflug :: plough
Pflug :: plough; plow [Am.]
Pflugmesser :: plowshare
Pfoertchen :: wicket
Pfoertchens :: wickets
Pfoertner :: gate keeper
Pfoertner :: janitor
Pfoertner :: pylorus
Pfoertner :: ushers
Pfoertner, Schrankenwaerter :: gatekeeper
Pfoertnern :: gate keepers
Pfosten :: stake
Pfosten :: jamb
Pfosten :: jambs
Pfosten :: stanchion
Pfostens :: stanchions
Pfote :: footer
Pfote :: paw
Pfoten :: paws
Pfruende :: benefice
Pfruenden :: benefices
Pfuetze :: puddle
Pfuetze :: slop
Pfuetzen :: puddles
Pfund :: lb
Pfund :: pound
Pfund :: quid
Pfundnote :: pound note
Pfusch :: flub
Pfuscher :: blunderer
Pfuscher :: bungler
Pfuscher, Stuemper :: botcher
Pfuscherei, Stuemperei :: botching
Pfuschereien :: flubs
Pfuschereien, Stuempereien :: botchings
Pfuschern, Stuempern :: botchers
Pfuschers :: bunglers
Phaenotypus :: phenotype
Phantasie :: fancy
Phantasie :: imaginativeness
Phantasie :: phantasy
Phantasie, Fantasie :: fantasy
Phantasien :: fancies
Phantasien :: fantasies
Phantasien :: imaginativenesses
Phantasiereichtum :: fancifulness
Phantast :: romancer
Phantast, Traeumer :: dreamer
Phantasten :: visionaries
Phantasterei :: fantastic ideas
Phantom :: Phantom
Phantom :: phantom
Phantomschaltung, Viererschaltung :: phantom circuit
Pharmakologe :: pharmacologist
Pharmakologie :: pharmacology
Pharmazeut :: pharmacist
Pharmazeutik, Pharmazie :: pharmaceutics
Pharmokologien :: pharmacologies
Phase :: phase
Phasen :: phases
Phasen-Nulleiter-Spannung :: phase-to-neutral voltage
Phasen.., aufschluesselnd :: phasing
Phasenbibliothek :: core image library
Phasenbibliothek :: object library
Phasenkonzept :: concept of phases
Phasenlage :: phasing
Phasenmodulation :: phase modulation
Philatelie :: philately
Philatelien :: philatelies
Philemon :: philemon
Philharmonie :: philharmonic orchestra
Philharmonie :: philharmonics
Philologe :: philologist
Philologie, Sprachwissenschaft :: philology
Philosoph :: philosopher
Philosophie :: Philosophy
Philosophie :: philosophy
Philosophien :: philosophies
Phoebe :: phoebe
Phon (Mass der Lautstaerke) :: phon
Phonem, akustisches Bedeutungselement :: phoneme
Phonetik :: phonetics
Phonetiker :: phonetician
Phonoausgangsbuchse :: audio output jack
Phonographen :: phonographs
Phonolgie :: phonology
Phonologe :: phonologist
Phonotypistin :: audio typist
Phosphate :: phosphates
Phosphor :: phospherus
Phosphor :: phosphor
Phosphor :: phosphorus
Phosphoreszenz :: phosphorescence
Photo :: photo
Photo :: photography
Photoelektrische Zelle :: photocell
Photograf :: photograph
Photografien :: photos
Photokopie :: photocopy
Photokopien :: photocopies
Photomaske :: photomask
Photometer :: photometer
Photomontage :: photomontage
Photomontagen :: montages
Photon, Lichtquant :: photon
Photone :: photons
Photosynthese :: photosynthesis
Phrasen :: phrases
Phrasen, Redensarten :: phrases
Phrenologie :: phrenology
Physik :: physics
Physiker :: physicist
Physiker :: physicists
Physiologe :: physiologist
Physiologie :: physiology
Physiotheraphie :: physiotherapy
Pianoforte :: pianoforte
Pica (Schriftart) :: pica
Pica :: Pica
Pica :: pica
Pickel :: doohickey
Pickel :: pickax
Pickel :: pickaxes
Pickel :: pimple
Picni :: picnic
Picnic :: picnic
Piepser :: cheeper
Piepton, Summersignal :: beep
Pietaetlosigkeit :: impiety
Piezoelektrizitaet :: piezoelectricity
Piezowiderstand :: piezo-resistance
Pigmentation :: pigmentation
Pikante :: piquancy
Pikosekunde :: picosecond
Pilger :: palmer
Pilger :: pilgrim
Pilger :: pilgrims
Pilgerfahrt, Wallfahrt :: pilgrimage
Pille :: bolus
Pille :: pill
Pillen :: boluses
Pillen :: pills
Pillenschachtel :: pillbox
Pilot :: pilot
Piloten :: pilots
Pilz :: fungi
Pilz :: mushroom
Pilze :: fungal
Pilze :: mushrooms
Pilzkunde :: mycology
Piment :: allspice
Piment :: pimento
Pinasse :: pinnace
Pinguin :: penguin
Pinguine :: penguins
Pinie :: stone pine
Pinien :: stone pines
Pins :: pins
Pinsel :: paint brush
Pinsel :: paintbrush
Pinsel, Buerste, putzen, fegen :: brush
Pinselstrich :: stroke of the brush
Pinselstriche :: strokes of the brush
Pinte :: cupful
Pinten :: cupfuls
Pinwaende :: pin board
Pinzette :: pincer
Pinzette :: tweezers
Pinzetten :: tweezes
Pionier :: pioneer
Pionier :: sapper
Pionierarbeit :: pioneer work
Pioniere :: sappers
Pipetten :: pipettes
Pippinaepfel :: pippins
Piranha :: piranha
Pirat :: Pirate
Pirat :: buccaneer
Pirat :: pirate
Pirouette :: pirouette
Pirouetten :: pirouettes
Pirschjaeger :: stalker
Pirschjaegern :: stalkers
Pistazie :: pistachio
Pistazien :: pistachios
Pistensucher :: trailblazer
Pistensuchern :: trailblazers
Pistole :: handgun
Pistole :: pistol
Pistolen :: pistols
Pistolenhalfter :: holster
Pistolentasche :: holster
Pistolentaschen :: holsters
Pixel :: pixel
Pixel :: pixels
Pixel, Bildpunkt :: pixel
Pizzikato :: pizzicato
Plackerei :: fag
Plackerei :: fagging
Plackereien :: fags
Plaenemacher :: schemer
Plaenemacher :: schemers
Plaetzchen :: cookies
Plaetze :: Sites
Plaetze :: placed
Plaetze :: sites
Plaetze :: spots
Plage :: worriment
Plagiat :: plagiarism
Plagiate :: piracies
Plagiator :: plagiarist
Plaidtuch :: plaid
Plakat :: poster
Plakette :: plaquette
Plan :: blueprint
Plan :: plan
Plan, Entwurf :: blueprint
Plan, Entwurf, planen :: plan
Plan, Schema :: diagram
Plan; Entwurf :: plan
Planbeschaeftigung :: activity base
Planer :: Planner
Planer :: planner
Planet :: planet
Planetarien :: planetariums
Planetoid :: planetoid
Planiermaschine :: grader
Planierraupe :: bulldozer
Planierraupen :: bulldozers
Plantagenbesitzer :: planter
Planung, disponierend :: planning
Planungen :: plannings
Planungswiderstand :: antiplanning bias
Plappermaeuler :: blabbermouths
Plappermaul :: blabbermouth
Plappermaul, Schwatzbase :: chatterbox
Plasmabildschirm :: gas panel
Plasmabildschirm :: plasma display
Plasmen :: plasmas
Plastiken :: plastics
Plastiken, meisselt :: sculptures
Plastizitaet :: plasticity
Plastron :: ascot
Platane :: sycamore
Platanen :: sycamores
Platin :: platinum
Platinenaufnahmerahmen :: card chassis
Platinenkante :: edgeboard
Platinentraeger :: card cage
Platituede :: platitude
Platte :: board
Platte :: disc
Platte :: disk
Platte :: panel
Platte :: plaque
Platte :: plate
Platte :: platter
Platte :: slab
Platte, Tafel, Teller, versilbern :: plate
Platte/Diskette :: volume
Platten :: plates
Platten :: platters
Plattenarchiv :: disk library
Plattenaufzeichnung :: disk recording
Plattenbetriebssystem (DOS) :: disk operating system
Plattendatei :: disk file
Platteneinheit :: disk unit
Plattenspieler :: record player
Plattenspur :: disk track
Plattenstapel :: disk pack
Plattformwagen :: flatcar
Plattformwagens :: flatcars
Plattheit :: platitudinousness
Platz :: amount of space
Platz :: pew
Platz :: place
Platz :: plaza
Platz :: space
Platz :: spot
Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus :: out of memory
Platz machen :: to make way
Platz machen fuer :: to make room for
Platz nehmen :: to take a seat
Platz, Sitz, setzen :: seat
Platz, Stelle, stellen, unterbringen :: place
Platz; Fleck; Stelle :: spot
Platz; Raum :: room
Platz; ort :: place
Platzangst :: agoraphobia
Platzanweiserin :: usherette
Platzhalter :: ambiguous letter
Platzierung :: placement
Platzreservierung :: seat reservation
Plauderei :: confabulation
Plaudertasche :: chatterbox
Plausibilitaetspruefung :: validity ckeck
Playback, Hintergrundspiel :: playback
Plenarsaal :: plenar hall
Plenarsitzung :: plenary session
Plethora :: plethora
Pleuellager :: big end bearing; large end bearing
Pleuelstange :: connecting rod
Plexiglas :: perspex
Plichtbewusstsein :: duteousness
Plinthe :: plinth
Ploetzlichkeit :: unexpectedness
Ploetzlichkeit, Rauheit, Schroffheit :: abruptness
Ploetzlichkeiten, Rauheiten, Schroffheiten :: abruptnesses
Plotter :: Plotters
Plotter :: plotters
Pluederung :: pillage
Pluenderer :: depredator
Pluenderer :: depredators
Pluenderer :: despoiler
Pluenderer :: looter
Pluenderer :: marauder
Pluenderer :: pillager
Pluenderer :: plunderer
Pluenderern :: despoilers
Pluenderung :: depredation
Pluenderung :: despoilment
Pluenderung :: spoliation
Pluenderungen :: depredations
Pluenderungen :: despoilments
Pluenderungen :: lootings
Pluenderungen :: pillages
Pluenderungen :: plunderings
Pluenderungen :: spoliations
Pluesch :: plush
Plumpheit :: bearishness
Plumpheit :: dumpiness
Plumpheit :: plumpness
Plumpheit :: stumpiness
Plumpheit :: ungainliness
Plumps, Boe, stossen, anschlagen :: bump
Plunder :: deadwood
Plusquamperfekt :: pluperfect
Plusquamperfekte :: pluperfects
Pluszeichen :: pluses
Pluszeichen :: positive sign
Plutokratien :: plutocracies
Pocke :: pock
Pocken :: pox
Pocken :: smallpox
Pockennarbe :: pockmark
Pockennarben :: pockmarks
Podien :: daises
Podien :: podiums
Podium :: dais
Poebel :: mob
Poebel :: populace
Poebel :: rabble
Poebel :: riffraff
Poebelhaftigkeit :: rowdiness
Poekel :: salting
Poesie :: poesy
Poet :: poet
Pogrome :: pogroms
Pokal :: goblet
Pokal/Tasse :: cup
Pokale :: goblets
Polarisation :: polarization
Polarisator :: polarizer
Polarisierung :: polarization
Polaritaet :: polarity
Polaritaeten :: polarities
Polarkreis :: polar circle
Polarstern :: polar star
Polarstern :: polestar
Polemik :: polemic
Polemik :: polemics
Polente, erwischt :: cops
Polierer :: burnisher
Polierern :: burnishers
Poliklinik :: outpatient department
Poliklinik :: polyclinic
Politbuero :: politbureau
Politbuero :: politoffice
Politesse :: traffic warden
Politessen :: traffic wardens
Politik :: politics
Politik :: politics [Pl.]
Politik des aeussersten Risikos :: brinkmanship
Politiker :: politician
Politur :: polish
Polizei :: police
Polizeiaufgebot :: platoon
Polizeiaufgebot :: posse of constables
Polizeibeamte :: police officer
Polizeigewalt :: police power
Polizeikommissar :: police inspector
Polizeirevier :: police station
Polizeispitzel :: narc
Polizeistaat :: police state
Polizeistreife :: police patrol
Polizeitruppe :: constabulary
Polizeitruppen :: constabularies
Polizist :: bobby
Polizist :: constable
Polizist :: policeman
Polizist der die Festnahme vorgenommen hat :: arresting officer
Polizisten :: bobbies
Polizisten :: constables
Polizisten :: policemen
Polizistin :: policewoman
Polizistinnen :: policewomen
Polonaisen :: polonaises
Polos :: polos
Polster :: cushion
Polster :: pad
Polster, polstern :: pads
Polstermoebel :: upholstery
Polsterwaren :: upholsteries
Poltergeister :: poltergeists
Polyaethylen :: polyethylene
Polyaethylene :: polyethylenes
Polyeder :: polyhedron
Polyester :: polyester
Polygamist :: polygamist
Polygraph :: polygraph
Polymere :: polymers
Polynesien :: polynesia
Polynom (math.) :: polynomal
Polyp :: polyp
Polypen :: polyps
Polyphonie :: polyphony
Polytheismus, Vielgoetterei :: polytheism
Polytheist :: polytheist
Polyvinylchlorid :: polyvinyl
Pomade :: pomade
Pomaden :: pomades
Pomp :: pageant
Pomphaftigkeit :: pompousness
Poncho, Regenumhang :: poncho
Pop :: pop
Popelin :: poplin
Popularisierung :: popularization
Popularitaeten :: popularities
Populist :: populist
Populisten :: populists
Pore :: pore
Poren :: porosities
Pornograph :: pornographer
Pornographie :: pornography
Porositaet :: porousness
Portaets :: portraits
Portale :: portals
Portier :: doorman
Portier :: janitor
Portier :: porter
Portiers :: doormen
Portiers :: janitors
Portion :: serving
Portion, abdienend :: serving
Portionen :: portions
Portionen :: servings
Porto :: postage
Portraet :: portrait
Portraet :: portrayal
Portraetphotographie :: portraiture
Portrait :: portrait
Portraits :: portraits
Ports :: ports
Portwein :: port wine
Porzellan :: china
Porzellan :: chinaware
Porzellan :: porcelain
Posaune :: trombone
Posaunen :: trombones
Posaunist :: trombonist
Posaunisten :: trombonists
Position :: position
Position, positionieren, Lage, Standpunkt, Stellung :: position
Positionen :: positions
Positioniersteuerung :: positioning control
Positionierzeit :: arm movement
Positionsbestimmung ueber Drehwinkel :: angular positioning
Positionsmarke :: cursor
Positivismus :: positivism
Posse :: burlesque
Posse :: farce
Possen :: antic
Possen :: antics
Possen :: buffooneries
Possen :: burlesques
Possen :: farces
Possen :: prank
Possen treibend :: frolicking
Possenreisser :: buffoon
Possenreisser :: buffoons
Possenreisser :: mome
Possenreisser :: momes
Possens :: buffoonery
Post :: Mailing
Post :: mail
Post :: mailing
Post, versenden :: mail
Postamt :: post office
Postanweisung :: money order
Postauftrag :: postal order
Postcheck :: postal cheque
Posten; Stelle; Post :: post
Poster :: poster
Poster :: posters
Poster, Plakat :: poster
Postfach, Sortierfach :: pigeon hole
Postgebuehren :: mail charges
Postgeheimnis :: secrecy of the post
Postkarte :: postcard
Postkarten :: postcards
Postkasten :: mailbox
Postkutsche :: stagecoach
Postkutschen :: stagecoaches
Postleitzahl :: postcode
Postleitzahl :: zip code
Postmeister :: postmaster
Poststempel :: postmark
Postulat :: postulate
Postwesen :: postal system
Potentat :: potentate
Potente :: potent
Potentialausgleich :: potential equalization
Potentiale :: potentials
Potenzschreibweise :: power mode
Potpourri :: medly
Potpourries :: medlies
Pottasche :: potash
Pracht :: gorgeousness
Pracht :: magnificence
Pracht :: splendor
Pracht :: splendour
Prachtausgabe :: edition de luxe
Prachtausgaben :: editions de luxe
Prachtexemplar :: splendid specimen
Prachtexemplar, Schoenheiten :: beauties
Praedestination :: predestination
Praedestinationen :: predestinations
Praefix :: prefix
Praegnanz :: conciseness
Praegnanz :: pithiness
Praegnanz :: sententiousness
Praegung :: coinage
Praegungen :: coinages
Praegungen :: mintages
Praelat :: prelate
Praemie :: bonus
Praemie :: premium
Praemie, Gutachten :: award
Praemien :: awards
Praemien :: premiums
Praemienvorauszahlung :: advance premium
Praemienzuschlag :: additional premium
Praemisse, Voraussetzung :: premise
Praeparat :: prepatation
Praeparate, zusammengesetzt :: compounds
Praeporator :: taxidermist
Praeporatoren :: taxidermists
Praerie :: prairie
Praesentation :: presentation
Praesentation, Ueberreichung :: presentation
Praesident :: President
Praesident :: governor
Praesident :: pres
Praesident :: president
Praesidentschaft :: president ship
Praesidentschaften :: presidencies
Praesidialperiode :: presidency
Praesidium :: chairmanship
Praezedenzfall :: precedent
Praezession, Kreiselbewegung :: precession
Praezision :: precision
Prag :: prague
Pragmatik :: pragmatics
Pragmatik :: pragmatism
Pragmatiker :: pragmatist
Prahler :: bouncer
Prahler :: bragger
Prahler :: swaggerer
Prahlerei :: fanfaronade
Prahlerei :: grandiloquence
Prahlerei :: ostentatiousness
Prahlerei :: vainglory
Prahlerei, prahlen :: boast
Prahlereien :: braggadocio
Prahlereien :: pomposities
Prahlereien :: vainglories
Prahlern :: swaggerers
Prahms :: scows
Praktiken :: practices
Praktiker :: general practitioner
Praktiker :: practitioner
Prallkraefte :: resiliencies
Pranger :: pillory
Prangern :: pillories
Praxis :: practice
Praxis, Uebung, Gewohnheit :: practice
Praxis; Uebung :: practice
Prediger :: preacher
Prediger :: sermonizer
Predigern :: sermonizers
Predigt :: homily
Predigt :: sermon
Predigten :: homilies
Predigten :: sermons
Preis :: fee
Preis :: price
Preis :: prize
Preis :: purchase
Preisabbau :: price cuts
Preisaenderung :: change in prices
Preisaenderungen :: changes in prices
Preisangabe :: quotation of prices
Preisangebot :: price quote
Preisangebot :: quoted price
Preisanstieg :: rise in prices
Preisbindung :: price maintenance
Preisboxkampf :: prizefight
Preise :: fees
Preise :: prices
Preise :: prives
Preise :: prizes
Preise reduzieren :: to cut prices
Preise, kostet :: costs
Preiselbeere :: cranberry
Preiselbeeren :: cranberries
Preisentwicklung :: trend of prices
Preisentwicklungen :: trends of prices
Preiserhoehung :: markup
Preisfestsetzung :: ascertainment of price
Preisfestsetzung :: price fixing
Preisfrage :: prize question
Preisgestaltung :: pricing
Preisliste :: price-list
Preispolitik :: price policy
Preisrichter :: adjudicator
Preisrichter :: jury
Preisschild :: price tag
Preisselbeeren :: cranberries
Preissenkung :: price cutting
Preissenkung :: price reduction
Preissteigerung :: price increase
Preisstuerze, plumpst :: slumps
Preissturz, plumpsen :: slump
Preistraeger :: laureate
Prellstein, Randstein :: kerbstone
Prellung :: contusion
Prellzeit :: duration of bounce
Premieren :: premieres
Presbyterianer :: presbyterian
Presse :: press
Presse :: squeezer
Presseamt :: public relation office
Pressebericht :: press report
Pressechef :: chief press officer
Pressefreiheit :: freedom of the press
Pressekonferenz :: press conference
Pressemappen :: press portofolio
Pressemeldung :: news item
Pressemitteilung :: press release
Pressen :: squeezers
Presskoepfe :: headcheeses
Presskopf :: headcheese
Pressluft :: pressluft
Presspassung; Presssitz :: press fit; tight fit
Pressspanplatte :: press board
Prestigeverlust :: loss of face
Priester :: priest
Priester :: priestliness
Priester :: shaman
Priestern :: shamans
Priesterschaft :: priesthood
Primaerbibliothek :: source library
Primaerdatei :: primary file
Primaerdaten :: primary data
Primaerprogramm :: source program
Primaten :: primates
Primel :: primrose
Primeln :: primroses
Primitivismus :: primitivism
Primzahl :: indivisible number
Primzahl :: prime number
Prinz :: prince
Prinzessin :: princess
Prinzip :: principle
Priorin :: prioress
Prioritaet :: priority
Prisma :: prism
Prismen :: prisms
Pritsche :: pallet
Pritsche :: slapstick
Pritschen :: slapsticks
Privatadresse :: home address
Privatadressen :: home addresses
Privatleben :: private life
Privatlehrer :: coacher
Privatlehrer :: coachers
Privatlehrer :: tutors
Privatwirtschaft :: private industry
Privileg, Sonderrecht :: privilege
Probation :: probiere try
Probe :: prob
Probe :: probational
Probe :: probe
Probe :: rehearsal
Probe :: rehearse
Probe :: specimen
Probe :: test; tryout [Am.]
Probe; Muster :: sample
Probeauftraege :: trial orders
Probeauftrag :: trial order
Probebelastung :: proof load
Probedruck :: proof copy
Probefahrt :: test drive
Probefahrten :: test drives
Probefluege :: test flights
Probeflug :: test flight
Probekandidat :: probationer
Probelauf :: trial run
Probelauf, Trockentest :: dry run
Probenummer :: specimen number
Probezeit :: probationary period
Probezeit :: qualifying period
Probezeit :: time of probation
Probezeiten :: time of
Probieren geht ueber studieren. :: The proof of the pudding is in the eating.
Probierer :: sampler
Probierern :: samplers
Probierstein :: touchstone
Probiersteine :: touchstones
Problem :: problem
Problem; Aufgabe; Sorge :: problem
Probleme :: problems
Problemverfolgung :: problem tracking
Produkt :: product
Produkte :: products
Produktenhandel :: trade in agricultural produce
Produktion :: production
Produktion, Inszenierung, Herstellung :: production
Produktion; Erzeugung :: production
Produktionsanlage :: manufacturing-plant
Produktionsfaktoren :: agents of produktion
Produktionsgemeinschaften :: collectives
Produktionsgueter :: producer goods
Produktionskosten :: production costs
Produktivitaet :: productivity
Produktpalette :: array of products
Produzieren :: produce
Professorenschaft :: professorate
Profil :: profile
Profile, Profilen :: profiles
Profitmacher :: profiteer
Prognosen :: forecasts
Prognostiker :: prognosticator
Programierung :: programming
Programm :: progam
Programm :: program
Programm :: program; programme
Programm(ieren) :: programme
Programm-Modifikation :: program modification
Programmabbruch :: abortion
Programmablaufplan (PAP) :: program flow chart
Programmablaufplan, -flussdiagramm :: programming flowchart
Programmausfuehrung :: program execution
Programmbaustein :: program module
Programmbeschreibung :: program description
Programmbibliothek :: program library
Programmbinder :: linker
Programme :: program's
Programme :: programs
Programmentwicklungssystem :: program development system
Programmentwicklungssystem :: software tool
Programmfehlerfreiheit :: software integrity
Programmgestaltung, programmierenden :: programming
Programmgesteuert :: programme controlled
Programmierbarkeit :: programmability
Programmierer :: Programmer
Programmierer :: programmer
Programmierer :: programmers
Programmiersprache :: program language
Programmiersprache :: programming language
Programmkennzeichnung :: program identification
Programmlauf :: object run
Programmlauf :: program run
Programmlaufdauer, Programmlaufzeit :: object time
Programmpaket, Softwarepaket :: software package
Programmpflege :: program maintenance
Programmschalter :: switchpoint
Programmschalter, Weiche :: alterable switch
Programmschleife :: program loop
Programmschritt :: program step
Programmschrittzaehler, Befehlszaehler :: program counter
Programmsteuerung :: program control
Programmstruktur :: programm architecture
Programmuebergangsstelle, Programmschnittstelle :: program interface
Programmuebersetzung :: program translation
Programmunterbrechung :: program interrupt
Programmverknuepfung :: program linkage
Programmverschiebung :: program relocation
Programmverzweigung :: program jump
Programmzustand :: program mode
Programmzustand :: program state
Programmzweig :: leg
Programmzweig :: program branch
Projekt :: project
Projektion, Vorausschau, Vorsprung :: projection
Projektor :: projectionist
Projektor :: projector
Projektortisch :: projector table
Projektplanung :: project planning
Projektplanung, Systemanalyse :: system engineering
Projektrealisierung :: realization of the project
Proktologe :: proctologist
Proktologie :: proctology
Prokurist :: confidential clerk
Prolet :: cad
Proletarier :: proletarian
Proleten :: cads
Prolog :: prolog
Prolog :: prologue
Promenade :: alameda
Promenade :: boardwalk
Promenade :: boardwalks
Promille :: per mille
Prominente :: prominent
Prominente :: socialite
Prominente :: well-known people
Prominenten :: socialites
Prominenz :: notables
Pronomen :: pronoun
Pronomen :: pronouns
Propagandaministerien :: ministries of informations
Propagandaministerium :: ministry of information
Propagandist :: propagandist
Propan :: propane
Propeller :: propeller
Prophet :: predictor
Prophet :: seer
Prophet, Weissager :: prophet
Propheten :: seers
Prophetin :: prophetess
Prophetinnen :: prophetesses
Prophezeiung :: augury
Prophezeiung :: presage
Prophezeiung, Voraussage :: prediction
Prophezeiung, Weissagung :: prophecy
Prophezeiungen :: auguries
Proportionalschrift erzeugend :: kerning
Prosa :: prose
Proselytismus :: proselytism
Prospekt :: prospectus
Prosperitaet, Wohlstand :: prosperity
Proszenien :: proscenia
Protestanten :: protestants
Proteste, reklamiert :: protests
Protestieren :: remonstration
Prothese :: prosthesis
Prothesen :: prostheses
Protokoll :: journal
Protokoll :: protocol
Protokoll-Konverter (Datenuebertragungs-Codes) :: protocol converter
Protokolldatei :: log file
Protokolle :: protocols
Protonen :: protons
Protoplasma :: protoplasm
Prototyp, Urbild :: prefiguration
Protozoon :: protozoa
Proviant :: provisions
Provinz :: province
Provinzialismen :: provincially
Provinzialismus :: provincialism
Provinznest :: hick town
Provision :: kickback
Provisionen :: kickbacks
Provokationen :: provocativeness
Prozedur :: procedure
Prozedur, Verfahren :: procedure
Prozeduren :: procedures
Prozedurvereinbarungen :: declaratives
Prozent :: per cent
Prozent :: percent
Prozent :: percentage
Prozente :: cents
Prozentrechnen :: Percentages
Prozentrechnen :: percentages
Prozentsatz :: percentage
Prozess :: lawsuit
Prozess :: litigation
Prozess :: process
Prozess, Vorgang :: process
Prozess-Leit-Sytem :: colourgraphic system
Prozessakten :: records of a case
Prozesse :: litigations
Prozesse :: processes
Prozesse, Vorgaenge :: processes
Prozessfuehrer :: litigant
Prozessfuehrung :: conduct of a case
Prozessionsbuch :: processional
Prozesskopplung :: process interfacing
Prozessliste :: docket
Prozessmissbrauch :: abuse of process
Prozessor :: processor
Prozessorelement :: slice
Prozessoren :: processors
Prozessrechner :: process computer
Prozessvollmacht :: power of attorney
PrtSc :: printscreen
Pruede :: prude
Pruederien :: pruderies
Pruefassistent :: assistant auditor
Pruefbericht :: test report
Pruefbit :: check bit
Pruefbit :: parity bit
Pruefeinrichtung :: checking facility
Pruefen :: verifying
Pruefen durch Vergleich :: comparator check
Pruefer :: assayer
Pruefer :: assayers
Pruefer :: checker
Pruefer :: checkers
Pruefer :: tester
Pruefer :: triers
Pruefer, Pruefgeraet :: trier
Pruefer, Untersucher :: examiner
Pruefern :: testers
Pruefern :: verifiers
Pruefgefaess :: test vessel
Pruefliste :: checklist
Prueflocher, Pruefer :: verifier
Pruefniveau :: inspection level
Pruefprogramm :: check routine
Pruefroutine :: check handler
Pruefschild :: test plate
Pruefstaende :: test stands
Pruefstand :: test stand
Pruefstand :: test-bench
Pruefstein :: touchstone
Pruefsteine :: touchstones
Pruefstelle :: checkpoint
Pruefsumme :: checksum
Pruefsumme :: gibberish total
Pruefsumme :: hash total
Pruefsumme :: proof total
Pruefsystem :: exerciser
Prueftaktfrequenz :: testing clock frequency
Pruefumfang :: amount of inspection
Pruefung :: exam
Pruefung :: examination
Pruefung :: inspection; test
Pruefung :: ordeal
Pruefung :: scrutiny
Pruefung :: testing
Pruefung :: tryout
Pruefung, Untersuchung :: examination
Pruefung; Probe; Verhandlung; Prozess :: trial
Pruefung; Untersuchung :: examination
Pruefungen :: examinations
Pruefungen :: exams
Pruefungen :: scrutinies
Pruefungen :: tryouts
Pruefungs Tests :: audit tests
Pruefungsarbeit :: examination paper
Pruefungsauftrag :: audit assignment
Pruefungsausschuss :: audit commitee
Pruefungsausschuss :: examining board
Pruefungsgrundsatz :: auditing standard
Pruefungshonorar :: audit fee
Pruefungsprogramm :: audit program
Pruefungsstelle :: auditing agency
Pruefungsverband :: auditing association
Pruefverfahren :: test method
Pruefzeichen bei Datenuebertragung :: check digit
Pruefzustand :: test state
Pruegel :: floggings
Pruegel :: lickings
Pruegelstrafe :: fustigation
Prunk :: gaudiness
Prunk :: grandiosity
Prunk :: pageantries
Prunk :: pageantry
Prunk, Wichtigtuerei :: pomposity
Prunkhaftigkeit :: showiness
Psalmen :: psalms
Psalmist :: psalmist
Pseudoadresse :: pseudo address
Pseudobefehl :: pseudo instruction
Pseudonyme :: pseudonyms
Pseudonymitaet :: pseudonymity
Pseudonymitaeten :: pseudonymities
Psychen :: psyches
Psychiater :: psychiatrist
Psychiatrie :: psychiatry
Psychiatrien :: psychiatries
Psychoanalyse :: psychoanalysis
Psychoanalysen :: psychoanalyses
Psychoanalytiker :: psychoanalyst
Psychologe :: psychologist
Psychologie, Seelenkunde :: psychology
Psychologien :: psychologies
Psychoneurose :: psychoneurosis
Psychoneurosen :: psychoneuroses
Psychopathen :: psychopaths
Psychopathie :: psychopathy
Psychose :: psychosis
Psychosen :: psychoses
Psychotherapeut :: psychotherapist
Psychotherapie :: psychotherapy
Psychotherapien :: psychotherapies
Publikationen :: Publications
Publikationen :: publications
Publikum :: audience
Publikum; oeffentlich; allgemein bekannt :: public
Publizist :: publicist
Pudel :: poodle
Pudel :: poodles
Puder :: powder
Puder, Pulver :: powder
Pueblo :: pueblo
Puenktchen :: jot
Puenktchen :: jots
Puenktchen :: tittle
Puenktchen :: tittles
Puenktlichkeit :: exactingness
Puenktlichkeit :: punctuality
Puenktlichkeit :: timeliness
Puenktlichkeiten :: punctualities
Pueppchen :: moppet
Pueppchen :: moppets
Pueree :: puree
Pueree, flirten :: mash
Puerilitaet :: puerility
Puff :: buffet
Puff :: toke
Puffe :: tokes
Puffer :: buffer
Puffer :: buffers
Puffer, Stossdaempfer :: buffers
Puffer, Zwischenspeicher :: buffer
Puffergroesse :: buffersize
Pufferinhalt :: queue
Pufferung :: buffering
Pullover :: sweater
Pullovern :: sweaters
Puls, pulsieren :: pulse
Pulsschlag :: pulsation
Pulsschlag :: pulse beat
Pult :: console
Pult, Schreibtisch :: desk
Pult; Schreibtisch :: desk
Pulver :: powder
Pulverisierung :: pulverization
Pumpe :: pump
Pumpengehaeuse :: pump body
Pumpernickel :: pumpernickel
Punkt 10 Uhr :: at ten o'clock sharp
Punkt :: dot
Punkt :: point
Punkt :: punctilio
Punkt zu Punkt Anschluss :: point-to-point
Punkt, stricheln :: dot
Punkt, zeigen :: point
Punkte :: points
Punkte :: punctilios
Punkte, Spitzen :: points
Punkte, strichelt :: dots
Punktraster :: aspect ratio
Punktraster :: dot matrix
Punktschweissen :: spot-welding
Pupille :: pupil
Puppe :: doll
Puppe :: dolly
Puppe :: pupa
Puppen :: dollies
Puppen :: dolls
Puppen :: pupae
Purismus :: purism
Purist, Sprachreiniger :: purist
Puritaner :: puritan
Puritaner :: puritans
Puritanismus :: puritanism
Purpur :: purple
Pustel :: blaine
Pustel :: pustule
Puter :: gobbler
Putern :: gobblers
Putz :: trappings
Putzfrau :: charwoman
Putzfrau, Raumpflegerin :: charwoman
Putzfrauen :: charwomen
Pygmaee, Zwergmensch :: pygmy
Pygmaeen, Zwergmenschen :: pygmies
Pyramide :: pyramid
Pyramiden :: pyramids
Pyrite :: pyrites
Pyromane :: pyromaniac
Pyromanie :: pyromania
Pyrometer :: pyrometer
Pyrotechnik :: pyrotechnics
Pythonschlange :: python
Qaeulen :: tantalization
Quacksalberei :: quackery
Quacksalbereien :: quackeries
Quadrant :: quadrant
Quadrat :: quadrat
Quadrat :: square
Quadrate, Vierecke :: squares
Quadratmeter :: square meter
Quadratmetern :: square meters
Quadratwurzel :: squre rout
Quadrille :: quadrille
Quaeker :: quaker
Quaekertum :: quakerism
Quaeler :: tormentor
Quaelern :: tormentors
Qual :: agony
Qual :: anguish
Qual :: distress
Qual :: dolor
Qual :: excruciation
Qual :: pain
Qual :: torment
Qual :: torture
Qualen :: agonies
Qualen :: dolors
Qualen :: pains
Qualen :: torments
Qualifizierung :: qualification
Qualitaet :: quality
Qualitaet; Eigenschaft; Beschaffenheit :: quality
Qualitaeten :: qualities
Qualitaetsarbeit :: high quality work
Qualitaetssicherung :: quality assurance
Qualitaetssicherungs-System :: quality assurance system
Qualitaetsware :: quality goods
Qualitaetswaren :: quality good
Qualitaetswein :: vintage wine
Qualle :: jellyfish
Qualm :: fume
Quantenmechanik :: quantum mechanics
Quantifizierung :: quantization
Quantitaet; Menge :: quantity
Quantitaetsbestimmung :: quantification
Quarantaene :: quarantine
Quarantaenen :: quarantines
Quark :: curd
Quarks, Weisskaese :: curds
Quarkspeise :: junket
Quartett :: quartet
Quartett :: quartette
Quartette :: quartets
Quartette :: quartettes
Quartformat :: quarto
Quartier, Versorgung, Unterbringung :: accommodation
Quartiere :: accomodations
Quartiermeister :: quartermaster
Quartiermeister :: quartermasters
Quarz :: quartz
Quast :: tassel
Quaste :: tassels
Quatch :: jabberwocky
Quatsch :: balderdash
Quatsch :: baloney
Quatsch :: blah
Quatsch :: flubdub
Quatsch :: hogwash
Quatsch :: malarkey
Quatsch :: nonsense
Quatsch :: poppycock
Quatsch! :: My feet!
Quatsches :: blahs
Quecksilber :: mercuric
Quecksilber :: mercury
Quecksilber :: quicksilver
Quell :: source
Quelle :: fount
Quelle :: source
Quelle :: wellspring
Quelle, Quellen :: sources
Quelle-Senke-Abstand :: source-drain spacing
Quelle; Ursprung :: sourse
Quelle; Ursprung :: sourse; source
Quellen :: founts
Quellen :: sources
Quellen :: wellsprings
Quellenangabe :: list of references
Quellenmaterial :: source material
Quellenstudien :: basic research
Quellgebiete :: headwaters
Querachse :: lateral axis
Querachsen :: lateral axes
Querantrieb :: cross drive
Querbalken :: cross beam
Querbalken :: crossbar
Querbalkens :: crossbars
Querbalkon :: transom
Querbalkonen :: transoms
Querparitaet :: lateral parity
Querperforation :: horizontal perforation
Querrechnen :: croosfooting
Querruder :: aileron
Querschiff :: transept
Querschiffe :: transepts
Querschlaeger, abprallen :: ricochet
Querschlaegern, prallt ab :: ricochets
Querschnitt :: cross section
Querschnitt :: cross-section
Querschnitt :: profile
Querschnitt :: transverse section
Querstange :: cross bar
Querstrasse :: cross road
Querstrasse :: cross-road
Querstrasse, Strassenkreuzung :: crossroad
Querstrassen :: cross roads
Querstrassen :: crossroads
Querstrich :: slash
Quersumme :: crossfoot
Querulant :: grouser
Querverbindung :: cross connection
Querverbindung :: tie trunk
Querverbindungen :: cross connections
Querverweis :: cross reference
Querverweis :: cross-reference
Querverweisliste :: cross-reference list
Quetschklemme :: alligator clip
Quetschverbindung :: crimp connection
Quetschwalze :: squeegee
Quibinaercode :: quibinary code
Quiche :: quiche
Quinaercode (binaerer Zahlencode aus 5 Bits) :: quinary code
Quinaerzahl (Zahlensystem auf der Basis 5) :: quinary number
Quinte :: quint
Quinten :: quints
Quintessenz :: quintessence
Quisling :: quisling
Quit :: quit
Quitte :: quince
Quitten :: quinces
Quittierungsbetrieb :: hand-shaking
Quittung :: quittance
Quittung :: receipt
Quittungen :: quittances
Quittungsanforderung :: acknowledgement request
Quiz :: quiz
Quizfrage, Schnaepschen :: quickie
Quizmaster :: presenter
Quorum :: quorum
Quote :: quote
Quoten :: quotas
Quotient :: quotient
READONLY :: readonly
RET :: ret
ROM :: rom
RTTY :: rtty
RUN/lauf :: run
RWED :: rwed
Rabatt :: rebate
Rabatte :: deductibles
Rabatte :: rebates
Rabattmarke :: discount ticket
Rabbiner :: rabbi
Rabbiner :: rabbis
Rabe :: raven
Raben :: ravens
Rabeneltern :: unnatural parents
Rabenfeder :: crow quill
Rabengekraechze :: croaking of raven
Rabenhaar :: raven black hair
Rabenkraehe :: carrion crow
Rabenmutter :: unnatural mother
Rabenschwarze :: raven hued
Rabenvater :: unnatural father
Rabiat, tobend :: raving
Rache :: revenge
Rache :: vengeance
Racheakt :: act of revenge
Racheakte :: acts of revenge
Rachen :: pharyngeal
Rachenhoehle :: pharynx
Rachenkatarrh :: pharyngitis
Rachgier :: thirst for revenge
Rachitis :: rickets
Rachsucht :: revengefulness
Rachsucht :: vindictiveness
Rachsuechte :: vindictivenesses
Rachsuechtigkeit :: vengefulness
Racker :: varmint
Racker :: varmints
Rad :: wheel
Radachsen :: axles
Radantrieb :: wheel drive
Radantriebe :: wheel drives
Radar :: radar
Radaranlage :: radar unit
Radarbildschirm :: radarscope
Radarbildschirm :: radarscreen
Radargeraet :: radar equipment
Radarguertel :: radar curtain
Radarkontrolle :: radar speed check
Radarlandegeraet :: approach control radar
Radarschirm :: radar screen
Radarschirmbild :: radar display
Radarstation :: radar station
Radarsteuerung :: radar control
Radarstoersender :: radar jammer
Radarwarnnetz :: radar warning network
Radarzeichnung :: radar plotting
Radaubruder, Schlaeger :: rowdy
Radaufhaengung :: wheel suspension
Radaufhaengungen :: wheel suspensions
Radaumacher :: ragger
Radbremse :: wheel brake
Radbremsen :: wheel brakes
Raddampfer :: paddle steamer
Radfahrer :: biker
Radfahrer :: cyclist
Radfahrern :: bicyclist
Radfahrerweg :: bikeway
Radfelge :: wheel rim
Radfelgen :: wheel rims
Radgabel :: wheel fork
Radgabeln :: wheel forks
Radgestell :: wheel frame
Radgestelle :: wheel frames
Radialbohrmaschine :: radial drill
Radialfraeser :: radial milling cutter
Radialnerv :: radial nerve
Radialschlag :: eccentrcity
Radialwellendichtring :: oil seal
Radien :: radii
Radierer :: etcher
Radiergummi :: eraser
Radiergummi :: india rubber
Radiergummi :: rubber
Radiergummis, Radiermessern :: erasers
Radierkunst, Radierung :: etching
Radiernadel :: etching needle
Radierungen :: etchings
Radieschen, Rettich :: radish
Radikalisierung :: radicalization
Radikalismus :: radicalism
Radikalismus :: radicalness
Radikalisten :: rads
Radio :: Radio
Radio :: radio
Radio hoeren :: to listen in
Radio; Rundfunk :: radio
Radioaktiv, radioaktiven :: radioactive
Radioaktive :: radioactively
Radioaktivitaet :: radioactivity
Radioaktivitaeten :: radioactivities
Radioansager :: radio announcer
Radioastronomie :: radio astronomy
Radiobastler :: radio amateur
Radiobiologe :: radiobiologist
Radiobiologie :: radiobiology
Radiochemie :: radiochemistry
Radiochemiker :: radiochemist
Radiodurchsage :: radio announcement
Radiofrequenz :: radio frequency
Radiofrequenzen :: radio frequencies
Radiogehaeuse :: receiver cabinet
Radiogeschaeft :: radio shop
Radiogramm :: radio graph
Radiogramm :: radiograph
Radiogramme :: radiographs
Radiographisch :: radiographic
Radiographische :: radiographically
Radiographischer :: radiographical
Radiohaendler :: radio dealer
Radiokanal :: radio channel
Radiokompass :: radiokompass
Radiokompasse :: radio compass
Radiologe :: radiologist
Radiologisch :: radiologic
Radiologisch, radiologischer :: radiological
Radiologische :: radiologically
Radiomechaniker :: radio mechanic
Radiometrie :: radiometry
Radionachrichten :: radio news
Radionavigation :: radio navigation
Radiopeilung :: radio bearing
Radiophon :: radiophone
Radioroehre :: radio valve
Radiosendung :: radio transmission
Radioskop :: radioscope
Radiosonde :: radiosonde
Radiotechniker :: radio engineer
Radiotelegramm :: radio gram
Radiotelegraphie :: radio telegraphy
Radiotelegraphie :: radiotelegraphy
Radiotelephon :: radio telephone
Radiotelephonie :: radio telephony
Radiouebertragung :: radio programme
Radiowecker :: clock radio
Radiowelle :: radio wave
Radiozeitung :: radio magazine
Radiumbehaelter :: radiode
Radiumheilverfahren :: radium therapy
Radiumstrahlen :: radium rays
Radiumtherapien :: radium therapies
Radius :: radius
Radixschreibweise, Stellenwertschreibweise :: radix notation
Radkaesten :: wheel houses
Radkaesten :: wheelhouses
Radkappe :: hub cap
Radkappe :: hubcap
Radkasten :: wheel house
Radkasten :: wheelhouse
Radkoerper :: wheel body
Radkoerpern :: wheel bodies
Radkraenze, Raender :: rims
Radkranz, Rand :: rim
Radkreuz :: wheel spider
Radkreuze :: wheel spiders
Radlaufkurve, Zykloide :: cycloid
Radler :: bikrider
Radmutter :: wheel nut
Radmuttern :: wheel nuts
Radnaben :: hubs
Radrennbahn :: cycling track
Radrennbahnen :: cycling tracks
Radrennen :: cycle race
Radschaufel :: paddle board
Radschlagen :: turn wheels
Radschlepper :: wheeled tractor
Radschleppern :: wheeled tractors
Radschluessel :: ratchet wrench
Radspeiche, Speiche :: spoke
Radspeichen, Speichen :: spokes
Radspur :: wheel track
Radspuren :: wheel tracks
Radstaende :: wheel bases
Radstaende :: wheelbases
Radstand :: wheel base
Radstand :: wheelbase
Radstuerze, woelbt :: cambers
Radsturz, woelben :: camber
Radzaehne :: cogs
Radzahn :: cog
Raecher :: avenger
Raecherinnen, Raechern :: avengers
Raedchen :: small wheel
Raedelrad :: thumb wheel
Raedelschraube :: knuried screw
Raedelsfuehrer :: ringleader
Raedelsfuehrer :: ringleaders
Raeder :: wheels
Raeder, Raedern :: wheels
Raedergetrieben :: gearings
Raederkaesten :: gear boxes
Raederkasten :: gear box
Raederwerk :: wheelwork
Raendelmutter :: knurled nut
Raender :: boarders
Raender :: borders
Raender :: brinks
Raender :: margins
Raender :: verges
Raetsel :: enigma
Raetsel :: enigmas
Raetsel :: puzzle
Raetsel :: riddle
Raetsel :: riddles
Raetselhaftigkeit :: mysteriousness
Raetsels :: enigmas
Raeuber :: predator
Raeuber :: robber
Raeuber :: robbers
Raeuber spielen :: to play at robbers
Raeuberei :: robbery
Raeubereien :: robberies
Raeucherapparat :: fumigator
Raeucherapparate :: fumigators
Raeucherkammer :: smokehouse
Raeucherkammern :: smokehouses
Raeuchern, rauchend :: smoking
Raeude :: mange
Raeuden :: manges
Raeume :: rooms
Raeumungen :: removals
Raeumungsbefehl :: eviction notice
Raffiabast :: raffia
Raffinerie :: refinery
Raffinerien :: refineries
Ragout :: ragout
Ragtime :: ragtime
Rahm; Sahne; Creme :: cream
Rahmen :: frame
Rahmen :: frame; skid
Rahmen :: frames
Rahmen :: welt
Rahmen :: welts
Rahmen, Geruest, bilden, zusammensetzen :: frame
Rahmen, Schale :: husk
Rahmen; Gestell :: frame
Rahmenabkommen :: skeleton agreement
Rahmung, Einrahmung :: framing
Rakete :: rocket
Rakete :: skyrocket
Raketen :: rockets
Raketen :: skyrockets
Raketengeschoss :: guided missile
Raketenstart :: rocket assisted take off
Raketentechnik :: rocketry
Raketenwerfer :: launcher
Ram :: ram
Ramdisk :: ramdisk
Ramdisks :: ramdisks
Ramme, Schafsbock, Sturmbock, Widder, Speicherbaustein :: ram
Rammend, rammende :: ramming
Rampe :: ramp
Rampen :: ramps
Rampenlicht :: footlights
Rampenlicht :: limelight
Ranch :: ranch
Rancher :: rancher
Rand :: boarder
Rand :: border
Rand :: brim
Rand :: brink
Rand :: margin
Rand :: rim
Rand :: verge
Rand, Begrenzung, begrenzen, Gewinnmarge :: margin
Rand, Grenze, saeumen, Einfassung :: border
Randalierer :: rioter
Randalierer :: rioters
Randbegrenzer :: margin release
Randbegrenzer :: margin stop
Randbemerkungen :: marginalia
Randfuehrungslochung :: margin perforation
Randkerbung :: marginal notch
Randkontakt einer Platine :: edgeboard contact
Randlochkarte :: border-punched card
Randlochkarte :: edge-punched card
Randproblem :: marginal-problem
Randstecker (einer Platine) :: edge connector
Randwerbung, unterstuetzende Werbung :: accessory advertising
Randwert :: marginal
Rang :: rank
Rang; Reihe :: rank
Rangaelteste :: doyen
Rangaeltesten :: doyens
Range :: brat
Range :: minx
Range :: romp
Range :: tomboy
Rangen :: romps
Rangen :: tomboys
Rangfolge, Rangfolgeregel :: rule of precedence
Rangierend, rangierende :: ranking
Rangiermeister :: yardmaster
Rangiermeisters :: yardmasters
Rangierte, rangierten :: ranked
Rangliste :: position table
Rangstufen :: grades
Ranke :: cirrus
Ranke :: tendril
Ranken :: tendrils
Ranzigkeit :: rancidity
Ranzigkeiten :: rancidness
Rapier, Stossdegen :: rapier
Rapiere :: rapiers
Rarere :: rarer
Raritaeten :: curiosities
Rarste, seltenste :: rarest
Rase :: rage
Rasen :: lawn
Rasen :: lawns
Rasen :: sod
Rasen :: turf
Rasen :: turfs
Rasen betreten verboten! :: Keep off the grass!
Rasend, stuermend :: raging
Rasenstueck :: sod
Raserei :: furiousnis
Rasereien :: furies
Rasierapparat :: razor
Rasierapparat :: safety razor
Rasierapparat :: shive
Rasierapparate :: razors
Rasieren :: shave
Rasiermesser :: razor
Rasiermesser :: razors
Rasse :: race
Rasselt, scheppert :: rattles
Rassenhass :: racial hatred
Rassenkampf :: racial conflict
Rassenmischung :: miscegenation
Rassenmischung :: racial mixture
Rassentrennung :: apartheid
Rassentrennung :: racial segregation
Rassismus :: racialism
Rassismus :: racism
Rassist :: racist
Rast, stuermt :: rages
Raster :: graticule
Rasterpunkt :: matrix dot
Rasterpunkt :: screen dot
Rasterpunktabfuehlung :: raster scanning
Rasterpunktlesen :: dot-scanning
Rasterung :: grating
Rasthaus :: roadhouse
Rastlosigkeit :: restlessness
Rastplatz :: resting place
Rasuren :: shavings
Rat :: advice
Raten :: rates
Ratenkauf :: hire-purchase
Ratenzahlung :: payment by instalments
Ratgeber :: adviser
Ratgeber, Beirat :: counsellor
Ratgeberin :: counselor
Rathaeuser :: guildhalls
Rathaeuser :: town halls
Rathaus :: cityhall
Rathaus :: guildhall
Rathaus :: town hall
Rathaus :: town-hall; [Am] city-hall
Ratifikationen :: ratifications
Rationalisiere, rationalisieren :: rationalize
Rationalisierend, rationalisierende :: rationalizing
Rationalisiert, rationalisiertes :: rationalizes
Rationalisierte, rationalisierten :: rationalized
Rationalisierung :: rationalization
Rationalismus :: rationalism
Rationalist :: rationalist
Rationalistisch :: rationalistic
Rationalistische :: rationalistically
Rationen :: rations
Rationiere :: ration
Rationierte, rationierten :: rationed
Ratlosigkeit, Verwirrung :: perplexity
Ratsamkeit :: advisability
Ratschlag :: advice
Ratschlag :: counsel
Ratsherr :: councilman
Ratsherren :: councilmen
Ratsmitglied :: councillor
Ratsmitglieds :: councilor
Ratte :: rat
Ratten :: rats
Rattenfaenger :: ratter
Raub :: predation
Raub :: rape
Raub :: robbery
Raub, Verlust :: deprivation
Raubgier :: rapacity
Raubgier, Gier :: ravenousness
Raubgierig :: rapacious
Raubgierige :: rapaciously
Raubgierigkeit :: rapaciousness
Raubmord :: holdup murder
Raubtier :: carnivore
Raubueberfall, Ueberfall :: holdup
Raubvoegel :: birds of prey
Raubvogel :: bird of prey
Raubwirtschaft :: rapine
Rauch :: reek
Rauch :: smoke
Rauchen verboten :: no smoking
Rauchen verboten :: smoking is forbidden
Rauchen verboten :: smoking is vorbidden
Rauchen, Rauch :: smoke
Raucher :: smoker
Raucher :: smokers
Rauchfahne :: trail of smoke
Rauchfass :: censer
Rauchigkeit :: smokiness
Rauchsaeule :: column of smoke
Rauchsaeulen :: columns of smoke
Rauchvergiftung :: smoke poisoning
Rauchvergiftungen :: smoke poisonings
Rauchwaren :: tobaccos
Rauchwolke :: cloud of smoke
Rauchwolken :: clouds of smoke
Rauflustigkeit :: scrappiness
Rauh, roh :: raw
Rauhbein :: roughneck
Rauhbeine :: roughnecks
Rauhe :: raucously
Rauhe :: rawly
Rauheit :: inclemency
Rauheit :: roughness
Rauheit, Roheit :: rawness
Rauher :: rawer
Rauhfutter :: roughage
Rauhheit :: acerbity
Rauhheit :: bristliness
Rauhheit :: scragginess
Rauhheiten :: scraggliness
Rauhigkeit :: throatiness
Rauhreif :: hoar frost
Rauhreif :: hoarfrost
Rauhste :: rawest
Raum :: cubically
Raum :: room
Raum; Bereich; Auswahl; Herd :: range
Raum; Platz :: room
Raum; Zeitraum :: space
Raumangst, Klaustrophobie :: claustrophobia
Raumfahrer :: spaceman
Raumfahrer :: spacemen
Raumfahrerin :: spacewoman
Raumfahrerinnen :: spacewomen
Raumfahrt :: astronautics
Raumfahrzeug :: spacecraft
Raumflug :: spaceflight
Raumgeraeuschpegel :: ambient noise level
Raumgeraeuschpegel :: room noise
Raumkelle :: skimmer
Raumkellen :: skimmers
Raumladung :: space charge
Raummangel :: lack of space
Raumschiff :: space ship
Raumschiff :: spaceship
Raumtemperatur :: room temperature
Raumtransport :: aerospace transportation
Raupe :: caterpillar
Raupe :: grub
Raupe :: inchworm
Raupen :: caterpillars
Raupen :: grubs
Raupen :: larval
Raupenfahrzeug :: crawler type vehicle
Raupenfahrzeuge :: crawler type vehicles
Raupentrieb :: caterpillar drive
Rausch :: inebriation
Rausch :: intoxication
Rauschen (auf Uebertragungsleitungen) :: hissing
Rauschen, Geraeusch, Laerm :: noise
Rauschen/Laerm :: noise
Rauschgift :: drug
Rauschgift :: narcotic drug
Rauschgiftsucht :: drug addiction
Raute :: rhombus
Raute, Rhombus :: rhomb
Rauten :: lozenges
Rauten :: rhombuses
Rautenzeichen :: hash
Rautezeichen :: lozenge
Ravioli :: ravioli
Razzia :: crackdown
Reagenzglaeser :: test tubes
Reagenzglas :: test tube
Reagiere, reagieren :: react
Reagierend, reagierende :: reacting
Reagiert, reagierten :: reacts
Reagierte, reagierten :: reacted
Reaktion :: reaction
Reaktionaer :: reactionary
Reaktionaer :: reactionist
Reaktionaere :: reactionaries
Reaktionaere :: reactionists
Reaktionen :: reactions
Reaktionsfaehigkeit :: reactivity
Reaktionsfaehigkeiten :: reactivities
Reaktive :: reactively
Reaktivierend :: reactivating
Reaktiviert :: reactivates
Reaktivitaet :: reactivation
Reaktivitaeten :: reactiveness
Realisiert, verwirklicht :: realizes
Realisierung :: implementation
Realismus :: realism
Realist :: realist
Realisten :: realists
Realistisch, realistischen :: realistic
Realistische :: realistically
Realitaeten :: realities
Reallohn :: real wage
Reallohnsumme :: aggregate real wage
Realspeicher :: real memory
Rebe, Wein, Weinstock, Hopfen :: vine
Rebell :: insurgent
Rebell :: rebel
Rebell, aufbaeumen :: rebel
Rebellen :: rebels
Rebellion, Aufstand :: rebellion
Reben :: vines
Rebhuehner :: partridges
Rebhuhn :: partridge
Rechen, Harke, harken :: rake
Rechenart :: arithmetic
Rechenart :: calculus
Rechenaufgabe :: arithmetical problem
Rechenbefehl :: arithmetic instruction
Rechenbrett :: abacus
Rechend :: raking
Rechendezimalpunkt :: assumed decimal point
Rechenfehler :: arithmetical error
Rechenmaschine :: calculating machine
Rechenmaschine :: calculator
Rechenregister :: arithmetic register
Rechenschaft ablegen ueber :: to account for
Rechenschaft ablegen ueber :: to give an account of
Rechenschaft ablegen ueber; erklaeren; ansehen als :: to give an account of
Rechenschaftsbericht :: statement of accounts
Rechenschaftsberichte :: statements of accounts
Rechenschieber :: atari
Rechenschieber :: sliding rule
Rechentabellen :: ready reckoner
Rechenvorgang :: arithmetic procedure
Rechenvorschrift :: calculation specification
Rechenwerk (ALU) :: arithmetic-logic-unit
Rechenwerk :: arithmetic logic unit
Rechenwerk :: arithmetic logical function
Rechenwerk :: arithmetic unit
Rechenzeitverteiler :: dispatcher
Rechenzentrum :: computer center
Rechenzentrum :: data processing center
Rechenzinsfuss :: assumed rate of interest
Rechnen :: calculating
Rechnen Sie nicht mit mir! :: You can count me out!
Rechner (Taschenformat) :: calculator
Rechner :: Calculator
Rechner :: Calculators
Rechner :: calculator
Rechner :: calculators
Rechner :: computer
Rechner :: computers
Rechner :: reckoner
Rechner :: reckoners
Rechnerfamilie :: family
Rechnung :: account
Rechnung :: bill
Rechnung :: calculus
Rechnung, in Rechnung stellen :: invoice
Rechnung; Geldschein; Gesetzentwurf; Schnabel :: bill
Rechnungabschluesse :: closings of accounts
Rechnungabschluessen :: closing of accounts
Rechnungen :: bills
Rechnungen :: calculuses
Rechnungen :: computations
Rechnungsabgrenzung :: accrual and deferral
Rechnungsabrechnungsposten :: accrued item
Rechnungsanschrift :: address for account
Rechnungsbetrag :: amount invoiced
Rechnungspruefer :: auditors
Rechnungspruefer :: comptroller
Rechnungspruefung :: accounting control
Rechnungspruefung :: auditing of accounts
Rechnungspruefung, Pruefungswesen :: auditing
Rechnungsueberschuss :: accounting surplus
Rechnungswesen :: accountancy
Recht geltend machen :: assert a right
Recht und Ordnung :: law and order
Rechte :: Rights
Rechte :: rights
Rechteck :: rectangle
Rechtecke :: oblongs
Rechtecke :: rectangles
Rechteckigkeit :: squareness
Rechteckwelle (Bitimpulsfolge) :: square wave
Rechtfertigung :: apology
Rechtfertigung :: vindication
Rechtfertigungen :: justifications
Rechtfertigungen :: vindications
Rechtglaeubigkeit, Orthodoxie :: orthodoxy
Rechthaberei :: bossiness
Rechthaberei :: cantankerousness
Rechthabereien :: cantankerousnesses
Rechtlichkeiten :: legalities
Rechtmaessigkeit :: lawfulness
Rechtmaessigkeit :: legitimacy
Rechtmaessigkeit :: rightfulness
Rechtmaessigkeit :: warrantableness
Rechtsangelegenheit :: legal matter
Rechtsanspruch :: legal claim
Rechtsanwaelte :: attorneys
Rechtsanwaelte :: barristers
Rechtsanwalt :: barrister
Rechtsanwalt, Anwalt :: attorney  at law
Rechtsanwendungen :: application of law
Rechtsauffassung :: legal conception
Rechtsausschliessung :: foreclosure
Rechtsausschliessungen :: foreclosures
Rechtsbeistand :: barrister at law
Rechtsbelehrung :: legal instructions
Rechtsberater :: legal adviser
Rechtsbeugung :: perversion of justice
Rechtsbrecher :: lawbreaker
Rechtsbruch :: breach of law
Rechtsbrueche :: breaches of law
Rechtschaffenheit :: righteousness
Rechtschreibhilfe :: spell aid
Rechtschreibpruefung :: spell verification
Rechtschreibung, Orthographie :: orthography
Rechtsdrehung :: clockwise rotation
Rechtseinwand :: demurrer
Rechtsempfinden :: sense of justice
Rechtsfall :: law case
Rechtsfindung :: finding of justice
Rechtsfrage :: question of law
Rechtsfragen :: questions of law
Rechtsgelehrte :: jurist
Rechtsgesamtheit :: aggregate of rights
Rechtsgeschaeft :: act in the law
Rechtsgrundlage :: legal basis
Rechtsgrundlagen :: legal bases
Rechtsgrundsatz :: principle of law
Rechtsgueltigkeit, Glaubwuerdigkeit :: authenticity
Rechtsgutachten :: legal opinion
Rechtshaender :: right hander
Rechtshandlung :: legal act
Rechtshilfe :: legal assistance
Rechtsirrtum :: mistake in law
Rechtskraft :: legal effect
Rechtskurve :: right hand bend
Rechtslage :: legal position
Rechtsmaengel :: defects of title
Rechtsmangel :: defect of title
Rechtsmissbrauch :: abuse of right
Rechtsmittel... :: appellate
Rechtsmittelinstanz :: appellate court
Rechtsmittelverfahren :: appeal procedure
Rechtsnorm :: legal norm
Rechtsordnung :: legal order
Rechtspartei :: right wing party
Rechtsparteien :: right wing parties
Rechtspflege, Rechtssprechung :: judicature
Rechtsprechung :: jurisdiction
Rechtsradikalismus :: right wing radicalism
Rechtsschutz :: legal protection
Rechtssprache :: legal terminology
Rechtsspruch :: legal decision
Rechtsstaat :: constitutional state
Rechtsstellung :: legal status
Rechtsstreit :: law suit
Rechtsstreit, Streitsache :: litigation
Rechtsunfaehigkeit :: legal incapacity
Rechtsunwirksamkeit :: legal ineffectiveness
Rechtsverfahren :: legal procedure
Rechtsverkehr :: right hand traffic
Rechtsverletzung :: infringement
Rechtsweg :: legal process
Rechtswidrigkeiten :: illegalities
Rechtswidrigsten :: most illegal
Rechtzeitigkeit :: seasonableness
Recyclingpapier :: rag-paper
Redaktion :: editorial office
Redaktionen :: editorial offices
Redaktionsschluss :: press date
Rede :: monologue
Rede :: oration
Rede :: speech
Rede abschliessen :: perorate
Rede abschliessend :: perorating
Rede halten :: discourse
Rede halten :: orate
Rede haltend :: discoursing
Rede haltend :: orating
Redefreiheit :: freedom of speech
Redegewandtheit :: volubility
Redegewandtheiten :: volubilities
Redekuenste :: elocutions
Redekuenste :: rhetorics
Redekunst :: oratory
Redekunst, Rhetorik :: rhetoric
Reden :: monologues
Reden :: orations
Reden :: sayings
Reden :: speeches
Reden Sie nicht um den heissen Brei herum! :: Don't beat about the bush!
Redensart :: idiom
Redensart :: phrase
Redeschluss :: peroration
Redewendung :: figure of speech
Redewendung :: locution
Redlichkeit :: loyalness
Redlichkeit :: probity
Redner :: orator
Redner :: orators
Redner, Sprecher :: speaker
Redner, haelt eine Rede :: discourser
Rednerbuehne :: rostrum
Rednerei :: rhetoricalness
Rednereien :: rhetoricalnesses
Redundanz :: redundancy
Reduzierstueck :: restricted fitting
Reed :: reed
Reeder, Schiffseigner :: shipowner
Reeders, Schiffseignern :: shipowners
Refektorien :: refectories
Referate, Vortraege :: lectures
Referenzen :: References
Referenzen :: references
Reflektion :: reflection
Reflektion, Reflektionsgrad :: reflectance
Reflektor :: reflector
Reflex, Spiegelung :: reflex
Reflexbewegung :: reflex movement
Reflexe, Reflexen :: reflexes
Reflexion :: reflection
Reflexionen :: reflections
Reform :: reform
Reform :: reformation
Reformen :: reformations
Reformer :: reformers
Reformierte :: reformist
Regal :: shelf
Regel :: norma
Regel :: rule
Regel; Herrschaft :: rule
Regelabweichung :: control deviation
Regelmaessigkeit :: regularity
Regelmaessigkeit, Vorschriftsmaessigkeit :: regularity
Regelmaessigkeiten :: regularities
Regeln :: precepts
Regeln :: rules
Regelstrecke :: controlled system
Regelsystem :: control system
Regelung :: automatic control
Regelung :: regulation
Regelwiderstand :: rheostat
Regelwidrigkeit, Unregelmaessigkeit :: irregularity
Regelwidrigkeiten :: irregularities
Regen :: rain
Regenbogen :: rainbow
Regenbogen :: rainbows
Regendicht :: rain proof
Regenerator :: regenerator
Regenerierung :: recycling
Regenerierung, Wiedergewinnung, Recycling :: recycling
Regenguesse :: downpours
Regenguesse :: drenches
Regenguesse :: heavy showers
Regenguss :: downpour
Regenguss :: drench
Regenguss :: heavy shower
Regenkleidung :: rainwear
Regenmacher :: rainmaker
Regenmaentel :: mackintoshs
Regenmaentel :: raincoats
Regenmantel :: mackintosh
Regenmantel :: raincoat
Regenmesser :: pluviometer
Regenmesser :: pluviometers
Regenneigung :: raininess
Regennmaentel :: raincoats
Regenschauer :: rainstorm
Regenschauer, Dusche :: shower
Regenschauer; Dusche :: shower
Regenschirm :: umbrella
Regenschirm, Schirm :: umbrella
Regenschirme :: umbrellas
Regentag :: rainy day
Regenten :: regents
Regentropfen :: raindrop
Regentschaft :: regency
Regenwasser :: rainwater
Regenwolke :: rain cloud
Regenwurm :: earthworm
Regenzeit :: rainy season
Regierung :: Government
Regierung :: government
Regierungsantritt :: accession to power
Regierungsapparat :: governmental machinery
Regierungsbeamte, Regierungsbeamter :: government official
Regierungsform :: regime
Regierungsformen :: regimes
Regierungsgewalt :: governmental power
Regierungsstellen :: governmental authorities
Regimente :: regiments
Regiments :: regimental
Regionen :: regions
Regisseur :: stage director
Register :: register
Register :: registers
Register :: registry
Registern :: registries
Registrationen :: registrations
Registriereinrichtung :: logger
Registrierkasse :: cash register
Registrierung :: registering
Registrierung :: registration
Regler :: govener
Regler :: governor
Regler :: regulator
Regler :: ruler
Regler :: stabilizer
Regler, Regulator :: governor
Regler, Regulierer :: regulator
Regler, Steuergeraet :: automatic controller
Regnend :: raining
Regnerisch :: rainily
Regnerisch, verregnet :: rainy
Regnerischer :: rainier
Regnet, regnete :: rains
Regress, Rueckgriff :: recourse
Regulierung :: adjustment of average
Regulierung :: regulation
Regulierungen :: Regulations
Regulierungen :: regulations
Reh :: deer
Reh :: roe
Rehabilitierung :: rehabilitation
Rehbock :: roebuck
Rehposten :: buckshot
Reibeisen :: grater
Reibelaut :: spirant
Reiben, Scheuern :: rubbing
Reiblaut :: fricative
Reibmahle :: reamer
Reibung :: friction
Reibung :: inharmoniousness
Reibungen :: frictions
Reibungsflaeche :: friction surface
Reibungskraft :: friction force
Reibungsleistung :: friction power
Reibungswiderstand :: frictional resistance
Reibungswinkel :: friction angle
Reich :: empire
Reich :: realm
Reichhaltigkeiten, Reichtum :: richness
Reichlichkeit :: plentifulness
Reichtuemer :: opulences
Reichtuemer :: prosperities
Reichtuemer :: riches
Reichtuemer :: richnesses
Reichtuemer :: wealthinesses
Reichtuemern, Reichtuemer :: wealths
Reichtum :: affluence
Reichtum :: luxuriancy
Reichtum :: opulence
Reichtum :: riches
Reichtum :: richness
Reichtum :: wealth
Reichtum :: wealthiness
Reichtum, Wohlstand :: affluence
Reichtum; Wohlstand :: wealth
Reichweite, Rahmen, Gueltigkeitsbereich :: scope
Reif :: hoarfrost
Reife :: maturity
Reife :: ripeness
Reifen :: hoop
Reifen :: hoops
Reifen :: tyre
Reifenpanne :: blowout
Reifung :: maturation
Reihe :: bank; row
Reihe :: line-up
Reihe :: rank
Reihe :: row
Reihe :: tier
Reihe, Folge :: series
Reihen :: arrays
Reihen :: queue
Reihen :: rows
Reihen :: tiers
Reihen, rudert :: rows
Reihenhaeuser :: terrace houses
Reihenhaus :: terrace house
Reihenmotor :: in-line engine
Reihenschaltung :: series connection
Reiher :: heron
Reiher :: herons
Reiherfeder :: egret
Reiherfedern :: egrets
Reim :: rhyme
Reim :: rime
Reim, Reims :: rhyme
Reime :: rimes
Reinerloes :: net receipts
Reinertrag :: net yield
Reinfaelle :: let downs
Reinfall :: pratfall
Reinfall, Versager :: flop
Reingewinn :: net profit
Reinheit :: chasteness
Reinheit :: immaculateness
Reinheit :: pureness
Reinheit :: purity
Reinheiten :: purities
Reiniger :: chastener
Reiniger :: chasteners
Reiniger :: purifier
Reinigung :: chores
Reinigung :: purgation
Reinigungsmittel :: cleaning agent
Reinigungsmittel :: cleanser
Reinigungsmittel :: detergent
Reinigungsmitteln :: detergents
Reinigunsmittel :: cathartics
Reinkarnation :: reincarnation
Reinkultur :: pure culture
Reinlichkeit :: cleanliness
Reinlichkeit :: neatness
Reinschrift :: fair copy
Reinschriften :: fair copies
Reis :: rice
Reise :: journey
Reise :: travel
Reise :: trip
Reise :: voyage
Reise- :: traveler
Reise- :: travelller
Reise; Fahrt :: journey
Reise; Fahrt :: trip
Reisebekanntschaft :: traveling acquaintance
Reisebekanntschaften :: traveling acquaintances
Reisebericht :: travelogue
Reiseberichte :: travelogues
Reisebuero :: travel agencies
Reisebuero :: travel agency
Reisebueros :: travel agencies
Reisebus :: coach
Reisedecke :: lab robe
Reisefuehrer :: guide
Reisefuehrer :: guidebook
Reisefuehrern :: guide books
Reisegepaeck :: baggage; luggage
Reisegesellschaft :: tourist party
Reisegesellschaften :: tourist parties
Reisekosten :: travel expenses
Reisekosten; Reisespesen :: travelling expenses
Reiseleiter :: tourist guide
Reiseleitern :: tourist guides
Reiselust :: wanderlust
Reisen :: travels
Reisen :: voyages
Reisende :: travelers
Reisende :: traveller
Reisende :: travellers
Reisende :: voyager
Reisende :: wayfarer
Reisenden :: voyagers
Reisenden :: wayfarers
Reisenden, reisenden :: travellers
Reisender :: traveler
Reisender :: traveller
Reisetagebuch :: itinerary
Reisetagebuecher :: itineraries
Reisetasche :: carpetbag
Reisetasche :: travelling bag
Reisetasche :: valise
Reisetaschen :: carpetbags
Reisetaschen :: travelling bags
Reisetaschen :: valises
Reiseverkehr :: tourist traffic
Reisezeit :: tourist season
Reisezeiten :: tourist seasons
Reiseziel; Bestimmung; Bestimmungsort :: destination
Reisgericht :: pilaff
Reisigbuendel :: faggot
Reisigbuendeln :: fagots
Reisigbuendels :: faggots
Reissbrett, Zeichenbrett :: drawing table
Reissen Sie sich zusammen! :: Pull yourself together!
Reissend, schnell :: rapid
Reisser :: thriller
Reisser :: thrillers
Reissnadel, Ritzgeraet :: scriber
Reissnaegel :: thumbtacks
Reissnagel :: thumbtack
Reisst nieder :: razes
Reissverschluesse :: zip fasteners
Reissverschluesse :: zippers
Reissverschluss :: zipper
Reissverschluss aufmachen :: unzip
Reissverschluss aufmachend :: unzipping
Reisszwecke :: drawing pin
Reisszwecke :: pushpin
Reisszwecke :: thumbtack
Reiszwecke :: thumbtacks
Reitbahn :: hippodrome
Reiter :: cavalier
Reiter :: equestrian
Reiter :: horseman
Reiter :: horsemen
Reiter :: rider
Reiter :: trooper
Reiterei :: cavalry
Reitereien :: cavalries
Reiterin :: horsewoman
Reiterinnen :: horsewomen
Reitern :: troopers
Reitern, Reiter :: riders
Reithosen :: jodhpurs
Reithosen, Stiefelhose :: breeches
Reitkunst :: horsemanship
Reitpferd :: riding horse
Reitstiefel :: jackboots
Reiz :: alluringness
Reiz :: attractiveness
Reiz :: charm
Reiz :: charmingness
Reizbarkeit :: fractiousness
Reizbarkeit :: waspishness
Reizbarkeiten :: irritabilities
Reizbarkeiten :: irritableness
Reize :: attractions
Reize :: charmingnesses
Reize :: charms
Reizlosigkeit :: gracelessness
Reizmittel :: irritants
Reizung :: irritation
Reizungen :: irritations
Rekapitulation :: recapitulation
Rekenschirm :: umbrella
Reklame :: advertisement
Reklame :: billing
Reklame foerdernd :: promotional
Reklame, Werbung, Annoncen, annoncierend :: advertising
Reklameflaeche, Werbeflaeche, Anzeigenraum :: advertising space
Reklameschoenheit :: glamour-girl
Rekombination :: recombination
Rekombinationsgeschwindigkeit :: recombination velocity
Rekomplementierung :: recomplementing
Rekonvaleszenz :: convalescence
Rekord; Aufzeichnung; Schallplatte :: record
Rekordhalter :: record holder
Rekordzeit :: record time
Rekrut :: inductee
Rekruten :: inductees
Rekruten :: recruits
Rektorat :: rectorate
Rekursion :: recursion
Relais :: relay
Relativierung :: relativization
Relativitaet :: relativeness
Relativitaeten :: relativities
Relevanz (Bedeutung) :: pertinence
Relief {n} :: relief
Reliefarbeit :: embossment
Reliefarbeiten :: embossments
Religion :: religion
Religionen :: faiths
Religionsfreiheit :: religious liberty
Religionsfreiheiten :: religious liberties
Religiositaet :: religiousness
Religon :: religion
Remanenz :: remanence
Rendezvous :: rendezvous
Rendite nach Steuern :: after tax yield
Renn- :: racing
Rennbahn :: race course
Rennbahn :: racecourse
Rennbahn :: racetrack
Rennen; Wettrennen; Rasse :: race
Renner :: courser
Renner :: racer
Rennpferd :: race horse
Rennsport :: racing
Renovierung :: redecoration
Renovierung :: renovation
Rentabilitaet :: profitability
Rentabilitaeten :: profitabilities
Rentabilitaets Vergleichsrechnung :: average return method
Rentenanleihe :: annuity bond
Rentenaufwand :: annuity cost
Rentenempfaenger :: annuitant
Rentenendwert :: accumulation of annuity
Rentenendwert :: amount of annuity
Rentenfonds :: annuity fund
Rentengeschaeft :: annuity business
Rentenrate :: annual rent of annuity
Rentenrate :: annuity payment
Rentenreihe, Rentenfolge :: annuity series
Rentenversicherung :: annuity insurance
Rentenversicherung :: pension insurance fund
Rentenvertrag :: annuity agreement
Rentner :: old age pensioner
Reorganisation :: reorganization
Reorganisation, Neugestaltung, Neuregelung :: reorganization
Reparatur :: repair
Reperatur :: reperation
Reperaturwerkstaette :: repair-shop
Reperaturwerkstatt :: repair shop
Reportagen :: reportages
Repraesentation :: representation
Repressalie :: reprisal
Repressalien :: reprisals
Reproduktion :: reproduction
Reproduktionen :: reproductions
Reproduzierbarkeit :: reproducibility
Reproduzierbarkeit, Wiederholbarkeit :: repeatability
Reptil :: reptil
Reptil :: reptile
Reptile :: reptils
Reptilien :: reptiles
Republik :: republic
Requisit, Voraussetzung :: requisite
Requisiten, Voraussetzungen :: requisites
Resektion :: resection
Reservat, Voranmeldung :: reservation
Reservate, Voranmeldungen :: reservations
Reserve :: reserve; standby
Reservedatentraeger :: spill volume
Reserven, behaelt :: reserves
Reserverechner :: standby computer
Reservetank :: reserve tank
Reservierung :: booking
Reservierung :: reservation
Reservierungen :: reservations
Reservist :: reservist
Residenz :: residency
Residenz, Wohnsitz :: residence
Residenzeinheit :: residence device
Resignation :: resignation
Resignation; Ruecktritt :: resignation
Resonanz :: resonance
Resonanz :: syntony
Resonanzen :: resonances
Resonator :: resonator
Resorbieren :: reabsorb
Resorbierend, resorbiert :: reabsorbing
Resorbierte :: reabsorbed
Resorption :: reabsorption
Respektlosigkeit :: disrespect
Respektlosigkeit, Unerheblichkeit :: irreverence
Respektpersonen :: elders and betters
Ressourcen :: resource
Rest :: carryover
Rest :: relic
Rest :: remainder
Rest :: reminder
Rest :: remnant
Rest :: residue
Rest :: rest
Rest/verbleiben :: remain
Restaurant :: restaurant
Restaurierung :: restoration
Restbestand, Restbestands :: remainder
Restbetraege :: residues
Restbetrag, Rueckstand :: residue
Restbuchwert :: amortized cost
Reste :: carryovers
Reste :: leavings
Reste :: oddments
Reste :: pickings
Reste :: remnants
Reste :: residuals
Reste :: residues
Reste :: splits
Reste, Vererbungen :: leavings
Reste, ruht sich aus :: rests
Restposten der Zahlungsbilanz :: accommodating items
Reststrom :: cutoff current
Restwert :: residual value
Resultat :: result
Resultattaste, Gleichtaste :: equals key
Resynchronisierung :: resync
Rethorik :: oratory
Retraktor :: retractor
Retter :: retriever
Retter :: savers
Retter :: savior
Retter :: saviors
Retter :: saviour
Retter :: saviours
Retter, Retters :: saviour
Rettich :: radish
Rettiche :: radishes
Rettiche :: radishs
Rettung :: rescue
Rettung :: retrieval
Rettungen :: salvations
Rettungsboot :: lifeboat
Rettungsboote :: lifeboats
Rettungsgurt :: lifebelt
Rettungsleine :: lifeline
Rettungsmannschaft :: rescue party
Rettungsmannschaften :: rescue parties
Rettungsring :: life belt
Rettungsversuch :: attempted rescue
Return :: cr
Reue :: penitence
Reue :: repentance
Reue, Zerknirschung :: contrition
Reuse :: weir
Reusen :: weirs
Revision :: revision
Revision, Ueberpruefung :: revisal
Revisionsabteilung :: auditing department
Revolution :: revolution
Revolutionaer :: revolutionist
Revolver :: gat
Revolver :: gats
Revolvern, umkreist :: revolvers
Revue :: revue
Rezept :: recipe
Rezept, Verordnung :: prescription
Rezepte :: recipes
Rezeption :: reception
Rezession :: recession
Rezessionen :: recessions
Rhabarber :: pieplant
Rhabarber :: rhubarb
Rhabarber :: rhubarbs
Rhapsode :: rhapsodist
Rhapsoden :: rhapsodists
Rhapsodie :: rhapsody
Rhapsodien :: rhapsodies
Rheinkiesel :: rhinestone
Rhesus :: rhesus
Rhetorik :: elocution
Rhododendron :: rhododendron
Rhombus :: rhombi
Rhythmen :: rhythms
Rhythmen, Tonfaelle :: cadences
Rhythmus :: rhythm
Rhythmus, Tonfall :: cadence
Riboflavin :: riboflavin
Richter :: judge
Richter :: judges
Richteraemter :: judgeships
Richteraemter :: magistracies
Richteramt :: judgeship
Richteramt :: magistracy
Richtete auf :: ramped
Richtfunkstrecke :: radio link
Richtigkeit :: rightness
Richtigkeit :: trueness
Richtimpuls (bezogen auf Grundstellung) :: initialising pulse
Richtimpuls :: setting pulse
Richtkreis, Richtzeichen, Zielzeichen :: aiming circle
Richtlinie :: guide line
Richtmass :: standard gauge
Richtmasse :: standard gauges
Richtstrahl :: radiated beam
Richtung :: direction
Richtung; Anweisung; Leitung :: direction
Richtungen :: directions
Richtungen :: trends
Richtungsaenderung :: turnaround
Richtungskoppler :: directional coupler
Richtungspfeil :: arrow
Richtungsschild :: destination board
Richtungstaktschrift (PE) :: phase encoding
Richtwert :: standard value
Richtwerte :: standard values
Rickscha :: rickshaw
Riechflaeschchen :: vinaigrette
Riechflaeschchens :: vinaigrettes
Riedgraeser, Seggen :: sedges
Riedgras :: sedge
Riefe :: stria
Riefen :: striae
Riegel :: bolt
Riegel, Bolzen, Blitz, Ballen, sausen :: bolt
Riegel/Signalspeicher :: latch
Riegeln, Schrauben :: bolts
Riemen :: strap
Riemen :: straps
Riemen :: thong
Riemen :: thongs
Riemen, schnallen, Band, Streifen, Gurt :: strap
Riemendolle :: oarlock
Riemens :: thongs
Riese :: colossus
Riese :: giant
Riesen :: colossuses
Riesengroesse :: enormousness
Riesenhaftigkeit :: hugeness
Riesenhaftigkeit :: mountainousness
Riesenschlagzeile :: screamer
Riesenschlagzeilen :: screamers
Riesentier :: behemoth
Riesentiere :: behemoths
Riff :: reef
Riffe :: reefs
Rille; Nut :: groove
Rillen :: grooves
Rillenkugellager :: deep groove ball bearing
Rinde :: bark
Rinde :: rind
Rinde, Borke, Bellen :: bark
Rinde, schaelend :: peeling
Rinden :: cortices
Rinden :: rinds
Rinder :: beefs
Rinder, Vieh :: cattle
Rindfleisch :: beef
Rindfleisch, Speck, meckern :: beef
Ring :: annulus; ring
Ring :: circlet
Ring :: ring
Ring :: torus
Ring; Kreis; Klang :: ring
Ringbeschlaege :: ferrules
Ringbeschlag :: ferrule
Ringbuch :: loose-leaf
Ringelblume :: marigold
Ringelflechte :: ringworm
Ringelgaense :: barnacles
Ringelgans :: barnacle
Ringeltaube :: culver
Ringeltier :: wriggler
Ringeltiere :: wrigglers
Ringelwuermer :: annelids
Ringfinger :: ring finger
Ringkaempfe :: wrestling matches
Ringkaempfe :: wrestlings
Ringkaempfer :: wrestler
Ringkaempfern :: wrestlers
Ringkampf :: wrestling
Ringkampf :: wrestling match
Ringkern :: toroidal core
Ringschaltung :: ring connection
Ringschieberegister :: circulating register
Ringsendung :: hookup
Ringsendungen :: hookups
Ringwerfen :: hoopla
Ringwerfen :: hooplas
Rinne :: groove
Rinne :: gully
Rinne :: gutter
Rinnen :: gullies
Rinnsal :: rill
Rinnsal :: runlet
Rinnsal :: runnel
Rinnsale :: runlets
Rinnsale :: runnels
Rippe :: costa
Rippe :: rib
Rippen :: ribs
Risiken :: risks
Risiken :: ventures
Risiken vermeiden :: to play for safety
Risiko :: risk
Risiko :: venture
Risiko uebernehmen :: assume a risk
Risiko, riskieren, Wagnis, wagen :: risk
Risikoausschlussklausel :: account and risk
Risikohaeufung :: accumulation of risk
Risikokapital :: venture capital
Risikosumme :: amount at risk
Risikouebernahme :: assumption of risk
Riss :: crack
Riss :: fissure
Riss :: jag
Riss :: rift
Riss :: rip
Riss nieder :: razed
Riss; Spaltung :: split
Riss; Sprung; Knall :: crack
Risse :: crannies
Risse :: fissures
Risse :: rifts
Rist, Spann :: instep
Ritt :: ride
Ritt :: rode
Ritt; Fahrt :: ride
Ritter :: chevalier
Ritter :: knight
Ritterlich :: knightlily
Ritterlichkeit :: chivalrousness
Rittersporn :: larkspur
Ritterstern :: amaryllis
Rittertum :: chivalry
Rituale :: rituals
Ritualismus :: ritualism
Ritualist :: ritualist
Ritualisten :: ritualists
Rituell :: ritual
Ritus :: rite
Ritz :: cranny
Ritze, Spalt, klimpern, klirren :: chink
Ritzel :: pinion
Rivale :: rival
Rivale, Konkurrent :: rival
Rivalen :: rivals
Robben :: seals
Robben, Seehunde :: seals
Robbenfaenger :: sealer
Robbenfaengern :: sealers
Roben :: robes
Roboter :: robot
Roboteringenieur :: roboticist
Robotern :: robots
Robotertechnik :: robotics
Robustheit :: robustness
Rock :: skirt
Rockaufschlag :: lapel
Rockschoss :: coattail
Rodeo :: rodeo
Rodungen :: clearings
Roeckchen :: tutus
Roecke :: skirts
Roehre :: duct
Roehre :: tube
Roehren :: ducts
Roehren :: tubes
Roemer :: latins
Roemer :: roman
Roemern :: romans
Roentgen :: roentgen
Roentgenaufnahme :: radiography
Roentgenbild :: radiograph
Roentgenbilder :: radiographs
Roentgenstrahlen :: x-ray
Roester :: roaster
Roete :: redness
Roete :: rubicundity
Roete :: ruddiness
Roetlichkeit :: pinkishness
Roetlichkeit :: reddishness
Roggen :: rye
Rohdiamant :: dob
Rohdichte :: gross density
Roheit :: brutalness
Roheit :: crudeness
Rohentwurf :: rough copy
Rohertrag :: gross yield
Roherzeugnis :: raw product
Rohheit :: truculency
Rohkost :: uncooked vegetarian food
Rohleder :: rawhide
Rohoel, Erdoel :: crude oil
Rohputz :: roughcast
Rohr :: liner; pipe; tube
Rohr :: tube
Rohr :: tubing
Rohr, Rohrleitung :: conduit
Rohr; Schlauch; Untergrundbahn :: tube
Rohrbruch :: pipe burst
Rohre, Schlaeuche :: tubes
Rohrleitung :: piping
Rohrstutzen :: nipple
Rohrwischer, Kanonenwischer, Ofenwaescher :: scovel
Rohrzange :: gaspipe pliers
Rohrzucker :: sucrose
Rohstoff :: raw material
Rolladen, Verschluss :: shutter
Rollbahn :: runway
Rolle :: role
Rolle, Walze :: roller
Rolle, rollen :: roll
Rolle; Broetchen :: roll
Rollen :: roles
Rollenantrieb :: capstan
Rollenbesetzungen, wirft :: casts
Rollenhandtuch :: rolltowel
Rollenkette :: roller chain
Rollenlager :: roller bearing
Rollenzuweisung :: enrolement
Roller :: scooter
Roller :: scooters
Rollers :: scooters
Rollkugel :: control ball
Rollkugel :: track ball
Rollschuh :: roll skate
Rollschuh :: roller-skate
Rollstuehle :: wheel chairs
Rollstuehle :: wheelchairs
Rollstuhl :: roll chair
Rollstuhl :: wheel chair
Rollstuhl :: wheelchair
Rolltreppe :: escalator
Rolltreppe :: moving staircase
Rolltreppe :: stairmoving
Rolltreppen :: escalators
Rolltuer :: tambour door
Roman, neu, neuartig :: novel
Romane :: novels
Romanschriftsteller :: novelist
Romanschriftsteller :: novelists
Romantik :: romanticism
Romantiker :: romanticist
Romanze :: romance
Romanzen :: romances
Rondo :: rondo
Rondos :: rondos
Rosa :: pinko
Rose :: rose
Rosen :: roses
Rosenholz :: rosewood
Rosenknospe :: rosebud
Rosenkraenze :: rosaries
Rosenkranz :: rosary
Rosenstrauche :: rosebushes
Rosetten :: rosettes
Rosine :: raisin
Rosinen :: raisins
Rosinenbroetchen :: buns
Rosmarin :: rosemary
Rosmarine :: rosemaries
Ross :: steed
Rosse :: steeds
Rost :: gridiron
Roste :: grills
Rostigkeit :: rustiness
Rotalge :: dulse
Rotation :: rotation
Rotationstiefdruck :: rotogravure
Rotgelb :: russet
Rothaarige :: redhead
Rothaarigen :: redheads
Rothoelzer :: redwoods
Rotholz :: redwood
Rotkehlchen :: redbreast
Rotkehlchen :: redbreasts
Rotkehlchen :: robin
Rotkehlchen :: robins
Rotkopf :: redhead
Rotte :: rout
Rotten :: routs
Rotwein :: claret
Rotz :: snot
Rouges :: rouges
Roulette :: roulettes
Routen, Strecken :: routes
Routine :: routine
Routine :: routines
Routinen :: routines
Rowdy :: hooligan
Rowdys :: hooligans
Royalist :: royalist
Rubel :: rouble
Rubin :: ruby
Rubine :: rubies
Rubrik :: rubric
Ruchlosigkeit :: nefariousness
Ruck :: flip
Ruck :: hitch
Ruck :: jerk
Ruckartigkeit :: jerkiness
Rucksack :: backpack
Rucksaecke :: backpacks
Rucksaecke :: rucksacks
Ruder :: oar
Ruder :: oars
Ruder :: rudder
Ruderboot :: rowboat
Ruderboote :: rowboats
Ruderdolle :: thole
Ruderer :: oarsman
Ruderer :: oarsmen
Ruderer :: sculler
Ruderer :: scullers
Rudergaenger :: steersman
Rudergaengern :: steersmen
Rudiment :: rudiment
Ruebe :: beet
Ruebe :: turnip
Ruebe, Steckruebe :: turnip
Rueben :: beets
Rueben :: turnips
Rueben, Steckrueben :: turnips
Rueck :: rear
Rueck.. :: revertive
Rueckansicht :: rear view
Rueckblende :: cutback
Rueckblende :: flashback
Rueckblenden :: flashbacks
Rueckblick :: retrospect
Rueckblicke :: retrospects
Rueckbuchungsmonat :: back posting month
Rueckbuchungszeitraum :: back posting period
Ruecken :: back
Ruecken; Rueckseite; unten; zurueck :: back
Rueckendeckung :: rear cover
Rueckenmark :: medulla
Rueckenmarksentzuendung :: myelitis
Rueckenwirbel, Wirbelknochen :: vertebra
Rueckenwirbels :: vertebras
Rueckfaelligen :: backsliders
Rueckfaelliger :: backslider
Rueckfaelliger :: recidivist
Rueckfahrkarte :: return ticket
Rueckfahrkarte :: return ticket; [Am] round-trip ticket
Rueckfahrkarte :: return-ticket
Rueckfahrt :: return journey
Rueckfall :: recidivism
Rueckfall :: relapse
Rueckflug :: return flight
Rueckfluss :: reflux
Rueckfragen, fragt :: queries
Rueckfuehrung :: reduction
Rueckfuehrung :: repatriation
Rueckgang :: downturn
Rueckgang :: recessiveness
Rueckgang :: regression
Rueckgang :: retrogression
Rueckgewinnung :: retrieval
Rueckgrat :: backbone
Rueckgrat :: spinal
Rueckgrat :: spine
Rueckgrate :: backbones
Rueckgriff :: fallback
Rueckhand :: backhand
Rueckhandschlaege :: backhands
Rueckhandtriebsschlag :: backhand drive
Rueckhol-; Ruecklauf :: return
Rueckholfeder :: retaining spring
Rueckkaeufe :: redemptions
Rueckkauf :: redemption
Rueckkehr :: comeback
Rueckkehr :: returning
Rueckkehr; Ertrag :: return
Rueckkehradresse :: return address
Rueckkoppelung :: feedback
Rueckkopplung :: feedback
Rueckkuehler; Waermetauscher :: heat exchanger
Ruecklaeufigkeit :: regressiveness
Ruecklagen aufloesen :: appropriate reserves
Ruecklauf :: return
Ruecklauf, rueckkehren, rueckspringen :: return
Rueckloeten :: resoldering
Rueckmeldung :: checkback signal
Rueckmeldung :: feedback
Rueckplatte :: backplate
Rueckruf :: ringback
Rueckschaltung :: shift-in
Rueckschein :: advice of receipt
Rueckschein :: answer registered
Rueckschlaege :: backstrokes
Rueckschlaege :: set backs
Rueckschlaege :: throwbacks
Rueckschlaegen :: backstroking
Rueckschlag :: backstroke
Rueckschlag :: set back
Rueckschlagventil :: check valve
Rueckschlagventil :: non-return valve
Rueckschritt :: regress
Rueckschritt :: regression
Rueckschritte :: regresses
Rueckseite :: backside
Rueckseite :: flipside
Rueckseite einer Muenze :: versus
Rueckseite eines Buchblattes :: verso
Rueckseiten :: backs
Rueckseiten :: backsides
Rueckseiten :: versos
Rueckseitens :: backsides
Ruecksetztaste, Ruecktaste :: backspace key
Ruecksetzung :: back-spacing
Ruecksicht :: regard
Ruecksicht; Aufmerksamkeit :: regard
Ruecksichtnahme :: considerateness
Ruecksichtslosigkeit :: inconsiderateness
Ruecksitz :: back seat
Ruecksitze :: back seats
Rueckstaende :: arrearages
Rueckstaende :: arrears
Rueckstaende :: residuums
Rueckstaendigkeit :: backwardness
Rueckstand :: arrearage
Rueckstand :: backlog
Rueckstand, Schulden, Rueckstaende :: arrears
Rueckstandsbuchung :: backlog posting
Rueckstandsverfolgung :: backlog investigation
Rueckstau, Rueckstand :: backlock
Rueckstellung :: reset
Rueckstellungen :: accrued liabilities
Rueckstoss :: blow back
Ruecktritt :: recession
Ruecktritt :: rescission
Ruecktritt :: retirement
Ruecktritte :: recessions
Ruecktritte :: retirements
Rueckuebertragung :: assignment back
Rueckuebertragung :: back transfer
Rueckuebertragung :: retrocession
Rueckvergroesserung :: re-enlargement
Rueckverguetung, Entschaedigung :: reimbursement
Rueckversicherer :: accepting company
Rueckversicherer :: alien company
Rueckversicherung :: reassurance
Rueckversicherung :: reinsurance
Rueckverweis :: backlink
Rueckwaerts-Richtung :: reverse direction
Rueckwaertslesen :: backward reading
Rueckwaertsschritt :: backspace
Rueckwaertszaehleinrichtung :: decrementer
Rueckwaertszaehler :: reverse counter
Rueckwand :: backplane
Rueckwanderung :: remigration
Rueckweg :: way back
Rueckwege :: ways back
Rueckweisung :: rejection
Rueckweisungsquote :: rejection number
Rueckwirkung :: backlash
Rueckwirkung :: retroaction
Rueckwirkung :: retroactivity
Rueckwirkungen :: backlashes
Rueckwirkungsfreiheit :: absence of reaction
Rueckzahlung :: repayment
Rueckzahlung, erstatte :: refund
Rueckzahlungen :: repayments
Rueckzahlungsbetrag :: amount repayable
Rueckzieher :: backdown
Rueckziehern :: backdowns
Rueckzuege :: withdrawals
Rueckzuege, Rueckzuegen :: retreats
Rueckzug :: retreat
Rueckzug :: withdrawal
Ruehrei :: scrambled
Ruehrei :: scrambled eggs
Ruesche :: quilling
Rueschen :: quillings
Ruessel :: proboscis
Ruesselkaefer :: weevil
Ruesselkaefer :: weevils
Ruest.., Ruesten :: setting-up
Ruestet neu aus :: re equips
Ruestete neu aus :: re equipped
Ruestung :: armor
Ruestung, Panzer :: armour
Ruestungen :: armaments
Ruestungsindustrie :: arm industry
Ruestungsunternehmen :: armaments manufacturer
Ruestungswettlauf :: armament race
Ruestzeit :: setting-up time
Ruf :: fame
Ruf :: rep
Ruf :: whoop
Ruf, Schrei, rufen, schreien, weinen :: cry
Ruf; Anruf :: call
Rufabweisungssignal :: call-not-accepted signal
Rufannahmesignal :: call-accepted signal
Rufdatenaufzeichnung :: call record journaling
Rufen Sie mich an! :: Give me a call!
Rufnummer :: call number
Rufstromgeber, Gloeckner :: ringer
Rufzeichen :: callsign
Ruhe :: quiescence
Ruhe :: quietness
Ruhe :: quietude
Ruhe :: reposefulness
Ruhe :: rest
Ruhe :: restfulness
Ruhe :: sereneness
Ruhe :: tranquility
Ruhe :: tranquillity
Ruhe :: tranquilness
Ruhe bewahren; kaltes Blut bewahren :: to keep cool
Ruhe und Behaglichkeit :: ease and comfort
Ruhe, Geraeuschlosigkeit, schweigen :: silence
Ruhe, ausruhen, Rest, Stuetze :: rest
Ruhekontakt (Oeffner) :: break contact
Ruhen :: tranquilnesses
Ruheposten :: sinecure
Ruhestellung :: normal position
Ruhestrom :: closed current
Ruhetag :: day off
Ruhetage :: days off
Ruhezustand :: dormancy
Ruhezustand :: resting state
Ruhig Blut! :: Keep your hair on!
Ruhm :: fame
Ruhm :: glory
Ruhm :: renown
Ruhm :: stardom
Ruhm; Pracht; Herrlichkeit :: glory
Ruhmeshallen :: pantheons
Ruhr :: dysentery
Ruin :: bane
Ruin, Ruine, ruinieren, verderben :: ruin
Ruine; Ruin; Verderben :: ruin
Rumba :: rumba
Rummel :: shindig
Rummel :: shivaree
Rummel :: whoopee
Rumpelkammer :: limbo
Rumpf :: fuselage
Rumpf :: nacelle
Rundbau :: rotunda
Rundblick :: panorama
Runddichtung :: O-seal
Runde :: bout
Runde :: round
Runden (Zahl) :: rounding
Runden :: bouts
Runden :: rounds
Rundfahrt :: round trip
Rundfunk :: broadcast
Rundfunkempfaenger :: broadcast receiver
Rundfunksprecher :: broadcaster
Rundfunkstation, Sender :: broadcast station
Rundfunkuebertragung, Hoerfunksendung :: audio transmission
Rundgaenge, bereist :: tours
Rundgesang :: roundelay
Rundheit :: chubbiness
Rundheit :: rotundity
Rundheit :: roundness
Rundlichkeit :: rotundness
Rundreise :: circular tour
Rundsendung, Rundfunksendung :: broadcasting
Rundwurm :: roundworm
Runen :: runes
Runkelrueben, Rueben :: beets
Runken :: hunk
Runzel :: pucker
Runzel :: wrinkle
Runzeln :: wrinkles
Rupie :: rupee
Rupien :: rupees
Russen :: russians
Russigkeit :: sootiness
Russland :: Russia
Russland :: russia
Rute :: rod
Rute :: rood
Rute, Ziemer :: pizzle
Ruten :: rods
Rutsch mir den Buckel runter! :: Nuts to you!
Rutsche, Rinne, Muellschlucker :: chute
Rutschpartie :: glissade
Schritt :: steps
Saal :: hall
Saat :: seed
Saatgut, entsamt :: seeds
Sabdale :: sandal
Sabotage; Brandstiftung :: incendiary
Sabotagen :: sabotages
Saboteure :: saboteurs
Sacharin :: saccharine
Sachbearbeiter :: official in charge
Sachbeschaedigung :: damage to property
Sachbuch :: specialized book
Sachbuecher :: nonfiction
Sache :: matter
Sache; Angelegenheit :: matter
Sache; Unruhe; Sorge; Wichtigkeit; Firma :: concern
Sachen :: things
Sachen umherwerfen :: to send things flying
Sachfrage :: factual issue
Sachgesamtheit :: aggregate of things
Sachkatalog :: subject catalogue
Sachkataloge :: subject catalogues
Sachkenntnis :: expertise
Sachleistung :: allowance in kind
Sachleistung :: payment in kind
Sachlichkeit :: dispassion
Sachlichkeit :: practicality
Sachlichkeit :: relevance
Sachlichkeiten :: practicableness
Sachnummer :: article code
Sachregister :: subindex
Sachregister :: subject index
Sachschaden :: material-damage
Sachse :: saxon
Sachsen :: saxons
Sachtuch :: gunny
Sachvermoegen :: tangible assets
Sachverstand :: analytic expertise
Sachvertaendigengutachten :: expert opinion
Sachwert :: real value
Sack :: bursa
Sack :: sack
Sack :: sackful
Sackgasse :: blind alley
Sackgasse :: dead-end street
Sackgasse :: impasse
Sackgassen :: blind alleys
Sackgassen :: impasses
Sackleinwaende :: burlaps
Sackleinwand :: burlap
Sacktuch :: sackcloth
Sadismus :: sadism
Sadist :: sadomasochist
Sadisten :: sadists
Sadomasochismus :: sadomasochism
Sadomasochisten :: sadomasochists
Saebel :: sabre
Saebel :: sabres
Saebelhieb :: sabre cut
Saebelhiebe :: sabre cuts
Saebeln, Saebels :: sabres
Saebelrassler :: swashbuckler
Saebelrasslers :: swashbucklers
Saecke :: bags
Saecke :: bursas
Saecke :: sackfuls
Saecke :: sacks
Saeen, Aussaat :: sowings
Saefte :: juices
Saefte :: saps
Saege :: saw
Saege, saegen :: saw
Saegeblaetter :: saw blades
Saegeblatt :: saw blade
Saegebock :: sawbuck
Saegebocks :: sawhorse
Saegeboecken :: sawhorses
Saegemehl, Saegemehls :: sawdust
Saegen, saegen :: saws
Saeger :: sawyer
Saegespaene :: sawdust
Saegewerk :: sawmill
Saegewerke :: sawmills
Saegezahndiagramm :: sawtooth diagram
Saele :: halls
Saemaschine :: sower
Saemaschinen :: sowers
Saemlinge :: seedlings
Saenger :: singer
Saenger :: singers
Saenger :: songster
Saenger :: songsters
Saenger :: vocalist
Saenger, Saengers :: singer
Saengerfest :: singing festival
Saengerfeste :: singing festivals
Saengerin :: songstress
Saengerin :: vocalists
Saengerinnen, Saengern :: singers
Saerge :: coffins
Saettigung :: satiation
Saettigung :: saturation
Saettigungen :: satiations
Saettigungen :: saturations
Saettigungskoerzitivkraft :: coercivity
Saettigungspunkt, Saettigungsgrenze :: absortion point
Saetze :: records
Saeuberung :: mopping up
Saeuberungsaktion :: cleanup
Saeuberungsaktion, abfuehren :: purge
Saeuberungsaktionen, fuehrt ab :: purges
Saeufer :: boozer
Saeufer :: soaker
Saeufer :: sot
Saeufer :: tippler
Saeufern :: drunkards
Saeufern :: soakers
Saeufern :: tipplers
Saeugen :: lactation
Saeugetier :: mammal
Saeugetiere :: mammals
Saeugling :: nurseling
Saeugling :: nursling
Saeugling, Kleinkind, Baby :: baby
Saeugling, Saeuglinge :: nursling
Saeugling, saeugend :: suckling
Saeugling; Baby :: baby
Saeuglinge :: sucklings
Saeuglingsalter :: babyhood
Saeuglingsausstattung :: layette
Saeuglingsfuersorge :: infant welfare
Saeuglingsheim :: baby nursery
Saeuglingsheime :: baby nurseries
Saeuglingspflege :: baby care
Saeuglingspflegen :: baby cares
Saeuglingsschwester :: baby nurse
Saeuglingsschwestern :: baby nurses
Saeule :: pillar
Saeulenfoermig :: pillared
Saeulengaenge :: porticoes
Saeulengang :: portico
Saeulenschaft :: column shaft
Saeume :: hems
Saeure :: acid
Saeure :: sourness
Saeure :: tartness
Saeurebildner :: acidifier
Saeuregehalt :: acidities
Saeuregehalte :: acidity
Saeuren :: acids
Saeuren :: sournesses
Safari :: safari
Saflor :: safflower
Saflore :: safflowers
Safran :: saffron
Saft :: juice
Saft :: sap
Saftigkeit :: juiciness
Saftigkeit :: sappiness
Saftigkeit :: succulence
Saftigkeiten :: succulency
Sage :: myth
Sage :: saga
Sagen :: sagas
Sago :: sago
Sahne :: cream
Sahnebonbon :: toffee
Sahnebonbon :: toffy
Sahnebonbons :: toffees
Sahnebonbons :: toffies
Sahnetorte :: layer cake
Saisonarbeit :: seasonal work
Saisonarbeitern :: seasonal workers
Saisonausverkauf :: seasonal sale
Saitenaufzieher :: stringer
Saitenaufziehers :: stringers
Saitenhalter :: tailpiece
Saiteninstrument :: stringed instrument
Saiteninstrumente :: stringed instruments
Sakrame+nte :: sacraments
Sakrament :: sacrament
Sakrifizierung :: scarification
Sakristei :: sacristy
Sakristeien :: sacristies
Salamandern :: salamanders
Salat :: salad
Salate :: salads
Salbe :: ointment
Salbe :: unguent
Salbei :: sage
Salbeistraeucher :: sagebrushes
Salbeistrauch :: sagebrush
Salben :: oinments
Salben :: salves
Salben :: unguents
Salbung :: unction
Salbung :: unctuousness
Salbungen :: unctions
Salbungen :: unctuousnesses
Salbungen, Salbung :: anointing
Salden, ausgleiche :: balances
Saldenpruefung :: balance control
Saldo :: balance
Saldovortraege :: balances carried forward
Saldovortrag :: balance carried forward
Saline :: saline
Salizyl... :: salicylic
Salm :: salmon
Salmiakgeist :: ammonia solution
Salons :: parlors
Salonwagen :: saloon car
Salpeter :: nitre
Salpeter :: saltpeter
Salpetererde :: nitrous earth
Salpetersaeure :: nitric acid
Salto :: somersault
Saltos :: somersaults
Salut, salutieren :: salute
Salutsalve :: gun salute
Salve :: fusillade
Salve :: salvo
Salven :: fusillades
Salven :: salvos
Salven :: volleys
Salweide, blaesslich, bleich, fahl, farblos :: sallow
Salz :: salt
Salz- und Pfefferstreuer :: salt cellar and pepper pot
Salzbergwerk :: salt mine
Salzen, Salze :: salts
Salzfaesschen :: salt cellar
Salzfass :: salt shaker
Salzigkeit :: salinity
Salzigkeit :: saltiness
Salzlauge, Sole :: brine
Salzlaugen, Solen :: brines
Salzsaeule :: pillar of salt
Salzsaeure :: hydrochlorid acid
Salzsieder :: salter
Salzstreuer :: saltshaker
Salzwasser :: salt water
Salzwasser :: saltwater
Salzwerk :: salt works
Samariter, Samariters :: samaritan
Samaritern :: samaritans
Same; Samen; Saat :: seed
Samen :: semen
Samen :: sperm
Samenbehaelter :: seed case
Samenbehaeltern :: seed cases
Samenfaden :: seminal filament
Samengang :: seminal duct
Samenkapsel :: seed vessel
Samenkapseln :: seed vessels
Samens :: semens
Samenstrang :: spermatic cord
Sammel-Elektrode, Kollektor, Sammler :: collector
Sammelband :: omnibus volume
Sammelbehaelter :: accumulation bin
Sammelbehaelter :: sump
Sammelbehaeltern :: sumps
Sammelbestellung :: omnibus order
Sammelbezeichnung :: collective name
Sammelbuechse :: collecting box
Sammelbuechsen :: collecting boxes
Sammelgueter :: collective consignment
Sammelkapsel :: boll
Sammelkonto :: absorption account
Sammelkonto :: assembly account
Sammelladung :: aggregated shipment
Sammellager :: collective point
Sammelleitung :: bus
Sammelleitung :: distributing main
Sammelleitungssystem :: group signal line
Sammelmeldung :: annunciation collective
Sammeln, scharend :: gathering
Sammelnummer :: collective number
Sammelplatz :: meeting place
Sammelrohr :: manifold
Sammelschiene, Stromanschluss :: bus bar
Sammelwerk :: collected edition
Sammler :: accumulator
Sammler :: collector
Sammler :: collectors
Sammlung :: assemblage
Sammlung :: collection
Sammlung :: library
Sammlung von Ideen :: brainstorming
Sammlungen :: assemblages
Sammlungen :: collections
Sammlungen :: libraries
Sampan :: sampan
Sampans :: sampans
Samstag :: Saturday
Samstag :: saturday
Samstage :: saturdays
Samt :: together with
Samt :: velvet
Samthandschuh :: velvet glove
Samthandschuhe :: velvet gloves
Sanatorien :: sanatoria
Sanatorien :: sanitariums
Sanatorium :: sanitarium
Sand :: sand
Sandale :: sandal
Sandalen :: sandals
Sandaletten :: sneakers
Sandbaenke :: sand banks
Sandbahn :: dirt track
Sandbank :: sand bank
Sandbank :: sandbank
Sandboden :: sandy soil
Sandboden, sandig :: sandy
Sandboeden :: sandy soils
Sanddorn :: sallow thorn
Sandduene :: dene
Sandduenen :: denes
Sandelholz :: sandalwood
Sandfloh :: chigger
Sandgrube :: sand pit
Sandgruben :: sand pits
Sandhase :: boot neck
Sandigkeit :: grittiness
Sandkaesten :: sand boxes
Sandkaesten :: sandboxes
Sandkasten :: sand box
Sandkasten :: sandbox
Sandkoerner :: grains of sand
Sandkorn :: grain of sand
Sandmaenner :: sandmen
Sandmann, Sandmanns :: sandman
Sandpapier, Sandpapiers :: sandpaper
Sandpapiere, Sandpapieren :: sandpapers
Sandsack, Sandsacks :: sandbag
Sandsaecke, Sandsaecken :: sandbags
Sandstein :: freestone
Sandstein, Sandsteins :: sandstone
Sandsteine :: freestones
Sandsteine, Sandsteinen :: sandstones
Sandstrahlgeblaese :: sander
Sandstrahlgeblaesen :: sanders
Sandstuerme, Sandstuermen :: sandstorms
Sandsturm, Sandsturms :: sandstorm
Sanduhr :: Hourglass
Sanduhr :: hourglas
Sanduhr :: hourglass
Sanduhr :: sand glass
Sanduhren :: sand glasses
Sandwiches :: sandwiches
Sandwueste :: sandy desert
Sandwuesten :: sandy deserts
Sanftheit :: silkiness
Sanftmut :: meekness
Sanftmut :: sweet temper
Sangria :: sangria
Sangrias :: sangrias
Sanierung :: redevelopment
Sanierung :: sanitation
Sanierungen :: sanitations
Sanitaeter :: ambulance man
Sanitaetsartikel :: medical supplies
Sanitaetsdienst :: medical service
Sanitaetsflugzeug :: air ambulance
Sanitaetskaesten :: first aid kits
Sanitaetskasten :: first aid kit
Sanitaetstruppe :: army medical corps
Sanitaetswache :: first aid post
Sanitaetswachen :: first aid posts
Sanktion :: sanction
Sanktionen :: sanctions
Saphir :: sapphire
Saphir, Saphirs :: sapphire
Saphire :: sapphires
Sarasota :: sarasota
Sardelle :: anchovy
Sardellen :: anchovies
Sardellenpaste :: anchovy paste
Sardine :: sardine
Sardinen :: sardines
Sarg :: coffin
Sargdeckel :: coffin lid
Sargtraeger :: pallbearer
Sari :: sari
Sarkasmus :: sarcasm
Sarkom :: sarcoma
Sarkoms :: sarcomas
Sarkophag :: sarcophagus
Sarkophage :: sarcophaguses
Sassafras, Sassafraswurzel :: sassafras
Sassafrase, Sassafraswurzeln :: sassafrases
Sassaparille :: sarsaparilla
Sassaparillen :: sarsaparillas
Satellit :: satellite
Satellit :: sattelite
Satelliten :: satellite
Satelliten :: satellites
Satin :: sateen
Satine :: sateens
Satire :: satire
Satire :: skit
Satiren :: satires
Satiren :: skits
Satiriker :: satirist
Satirikers :: satirists
Sattel :: saddle
Sattel, sattelt :: saddles
Satteldecke :: saddle cloth
Sattelgurt :: saddle girth
Sattelgurt :: surcingle
Sattelgurte :: surcingles
Sattelkissen :: pillion
Sattelpferd :: saddle horse
Sattelplatz :: pad dock
Sattelplatz :: paddock
Sattelschlepper :: truck tractor train
Sattelschleppern :: truck tractor trains
Satteltasche :: saddle bag
Satteltasche :: saddlebag
Sattelzeug :: saddlery
Sattelzug :: articulated lorry
Sattheit, Sattheits :: satiety
Sattler :: saddler
Sattlereien :: saddleries
Sattlers, Sattlern :: saddlers
Satyren, Satyr :: satyrs
Satz :: phrase
Satz :: sentence
Satz :: set
Satz, Pfeil :: dart
Satz; Reihe; Garnitur; festgesetzt :: set
Satz; Urteil; Ausspruch :: sentence
Satzbaelle :: set points
Satzball :: set point
Satzbauten, Satzlehren :: syntaxes
Satzgefuege :: compound sentence
Satzgruppe :: record set
Satzluecke :: interrecord gap
Satzrhythmus :: prosody
Satzspiegel :: print space
Satzteil :: part of a sentence
Satzung :: by-law
Satzung :: standing rule
Satzung :: statute
Satzung einer AG :: articles of association
Satzungen :: statutes
Satzzeichen :: punctuation mark
Sau, saeen, aussaeen :: sow
Sauberkeit :: cleanliness
Sauberkeit :: cleanness
Sauberkeit :: spruceness
Saubohne :: broad bean
Saubohnen :: broad beans
Saucen :: sauces
Sauciere :: sauce boat
Saucieren :: sauce boats
Sauerbrunnen :: acidulous mineral water
Sauerei, Schmutz :: dirtiness
Sauerkirsche :: sour cherry
Sauerkirschen :: sour cherries
Sauerkraut :: sauerkraut
Sauermilch :: curdled milk
Sauerstoff :: oxygen
Sauerstoffapparat :: oxygen apparatus
Sauerstoffmaske :: oxygen mask
Sauerstoffzelt :: oxygen tent
Sauerteig :: sourdough
Sauferei :: bender
Saufereien :: benders
Saufgelage :: drinking bout
Saugapparat :: aspirator
Saugapparate :: aspirators
Saugfaehigkeit :: absorbency
Saugfaehigkeit, Sog :: suction
Saugflasche :: feeding bottle
Saugpapier :: absorbent paper
Saugpapiere :: absorbent papers
Saugpumpe :: suction pump
Saugpumpen :: suction pumps
Saugrohr :: suction tube
Saugrohre :: suction tubes
Saugwirkung :: suction effect
Saugwirkungen :: suction effects
Saugwurm :: distoma
Saukerl :: yahoo
Saukerle :: yahoos
Saum :: hem
Saumpfad :: mule track
Saumpferd :: pack horse
Saumsattel :: pack saddle
Saumtier, Saumtier :: sumpter
Saumtiere, Saumtieren :: sumpters
Saunas :: saune
Saustaelle, Schweinestaelle :: pigsties
Saustall :: pigsty
Savanne :: savannah
Saxophon :: sax
Saxophon :: saxophone
Saxophone, Saxophonen :: saxophones
Saxophonist :: saxophonist
Saxophonisten :: saxophonists
Scale :: scale
Scampi :: scampi
Schabe :: scraper
Schabemesser :: scraping knife
Schabemessern :: scraping knives
Schaben :: scrapers
Schablone :: stencil
Schablone :: template
Schablone, Vorlage, Struktur, bilden, gestalten :: pattern
Schablonen :: stencils
Schablonen :: templates
Schach :: chess
Schach; Hindernis; [Am] Scheck :: check
Schachbrett :: chess board
Schachfeld :: chessboard
Schachfeld :: chessboard square
Schachfigur :: chessman
Schachfiguren :: chessmen
Schachmatt :: checkmate
Schachpartie :: game of chess
Schachpartien :: games of chess
Schachspieler :: chess player
Schacht :: duct
Schacht :: shaft
Schachtel :: box
Schachtel; Kasten; Briefkasten :: box
Schachtelhalm :: horse tail
Schachteln :: cartons
Schachtelsatz :: involved period
Schachtelung :: nesting
Schaden :: damage
Schaden :: detriment
Schaden :: mischief
Schaden anrichten :: to do Harm
Schaden anrichten :: to do harm
Schaden regulieren :: adjust a damage
Schaden, Meinungsverschiedenheit :: disservice
Schaden, beschaedigt :: damages
Schaden; Unglueck :: harm
Schadenermittlung :: ascertainment of damage
Schadenersaetze :: indemnities
Schadenersatz :: amends
Schadenersatz :: indemnity
Schadenersatz zahlen :: to pay damages
Schadenersatz zuerkennen :: award damages
Schadenersatzklage :: action for damages
Schadenersatzklage :: claim for damages
Schadenersatzklagen :: claims for damages
Schadenersatzlimit :: aggregate limit
Schadenfeststelleung :: assessment of damage
Schadenfeststellung :: ascertainment of loss
Schadenfreude :: malicious-joy
Schadensachverstaendige :: adjusters
Schadensachverstaendiger, Schadensachbearbeiter :: adjuster
Schadensaufmachung :: average statement
Schadensersatzrecht :: tort
Schadensersatzrechte :: torts
Schadstoff :: pollutant
Schaebigkeit :: dinginess
Schaebigkeit :: dowdiness
Schaebigkeit :: manginess
Schaebigkeit :: measliness
Schaebigkeit :: seediness
Schaebigkeit :: shabbiness
Schaebigkeit :: threadbareness
Schaechte :: shafts
Schaedel :: cranium
Schaedel :: pates
Schaedel :: skull
Schaedel :: skulls
Schaedelbasen :: bases of the skull
Schaedelbasis :: base of the skull
Schaedeldecke, Schaedelkappe :: skullcap
Schaedeldecken, Schaedelkappen :: skullcaps
Schaedeln, Schaedels :: skulls
Schaedels :: craniums
Schaeden :: damages
Schaeden :: detriments
Schaeden, Unheile :: harms
Schaedlichkeit :: contagiousness
Schaedlichkeit :: deleteriousness
Schaedlichkeit :: disadvantageousness
Schaedlichkeit :: harmfulness
Schaedlichkeit :: hurtfulness
Schaedlichkeit :: mischievousness
Schaedlichkeit :: noxiousness
Schaedlichkeit :: perniciousness
Schaedlichkeiten :: noxiousnesses
Schaedling :: varmint
Schaedlinge :: varmints
Schaedlingsbekaempfung :: pest control
Schaedlingsbekaempfungsmittel :: exterminator
Schaefe :: pepperiness
Schaefer :: sheepherder
Schaefer :: shepherd
Schaefer :: shepherds
Schaeferhund :: sheep dog
Schaeferhunde :: sheep dogs
Schaeferin :: shepherdess
Schaeferinnen :: shepherdesses
Schaefern :: sheepherders
Schaelen :: paring
Schaeler :: peeler
Schaelle :: clangors
Schaelmaschine :: husker
Schaelmaschinen :: huskers
Schaeme dich! :: Be ashamed of yourself!
Schaemung :: vilification
Schaemungen :: vilifications
Schaendlichkeit :: ignominiousness
Schaendlichkeit :: opprobriousness
Schaendlichkeit :: shamefulness
Schaendlichkeit :: turpitude
Schaendlichkeit :: vileness
Schaendlichkeiten :: turpitudes
Schaendung :: desecration
Schaendung, vergewaltigt :: rapes
Schaerfe :: acridity
Schaerfe :: incisiveness
Schaerfe :: keenness
Schaerfe :: poignancy
Schaerfe :: pungence
Schaerfe :: pungency
Schaerfe :: severeness
Schaerfe :: sharpness
Schaerfe :: stridence
Schaerfe :: trenchancy
Schaerfe, schaerfe :: sharpness
Schaerfen :: acrimonies
Schaerfen :: poignancies
Schaerfen :: pungencies
Schaerfen :: sharpnesses
Schaerfer :: sharpener
Schaerfer :: sharpeners
Schaerpe, Schieberahmen :: sash
Schaerpen :: sashes
Schaetze :: treasures
Schaetzer :: appraising officer
Schaetzer :: cherisher
Schaetzer, Sachverstaendiger :: appraiser
Schaetzer, Schaetzers :: valuer
Schaetzern :: valuers
Schaetzklausel :: appraisal clause
Schaetzung :: appraisal
Schaetzung, Auswertung, Bewertung :: appraisal
Schaetzung, Zollbewertung :: appraisement
Schaetzung, ahne :: guess
Schaetzungen :: appraisals
Schaetzungen :: estimations
Schaetzungen :: ratings
Schaetzungen, ahnt :: guesses
Schaetzwert, Taxwert :: appraised value
Schaetzwerte :: valuations
Schaeume :: froths
Schaeume :: scums
Schaeume :: spumes
Schaf :: sheep
Schafe :: sheep
Schaffensdrang :: creative urge
Schaffenskraft :: creative power
Schaffenskraft :: creativeness
Schaffner; Wache; Waerter :: guard
Schafgarbe :: yarrow
Schafgarben :: yarrows
Schafherde :: flock of sheep
Schafherden :: flocks of sheep
Schafhirten, fuehrt :: shepherds
Schafhuerde :: sheep fold
Schafhuerde :: sheepfold
Schafledern, Schafleder :: sheepskin
Schafleders :: sheepskins
Schafscherer :: shearer
Schafscherern :: shearers
Schafschuere :: sheep shearings
Schafschur :: sheep shearing
Schafsfell :: sheepskin
Schafsfelle :: sheepskins
Schaft :: shank
Schaftstiefel :: high boot
Schafzucht :: sheep farming
Schafzuchten :: sheep farmings
Schah :: shah
Schakal :: jackal
Schakale :: jackals
Schal :: scarf
Schal :: shawl
Schale :: bowl
Schale :: hull
Schale :: peel
Schale, schaele :: scarves
Schale; Muschel; Granate :: shell
Schalen :: bowls
Schalen :: parings
Schalenkupplung :: box coupling
Schalentier :: shellfish
Schalentiere :: shellfishes
Schalheit :: staleness
Schalheit :: vapidity
Schalkhaftigkeit, Schalkhaftigkeiten :: roguishness
Schall :: clangor
Schall daemmen :: quietize
Schall- :: sonic
Schallabsorption :: acoustical absorption
Schalldaemmung :: quieting
Schalldaemmung :: sound-damping
Schalldaempfer :: silencer
Schalldaempfer :: sound absorber
Schalldaempfern :: silencers
Schalldose :: pickup
Schalldruck :: acoustic pressure
Schallgeschwindigkeit :: speed of sound
Schallgrenze :: sound barrier
Schallmessgeraet :: sonar
Schallmessung :: sound ranging
Schallplatte :: record
Schallplattenaufnahme :: disc recording
Schallplattenkunde :: discography
Schallplattenmusik :: recorded music
Schallplattensendung :: record round up
Schallplattenverzeichnisse :: discographies
Schallschatten :: acoustical shadow
Schallwelle :: sound wave
Schalotte :: scallion
Schalotten :: scallions
Schals :: scarfs
Schals :: scarves
Schals :: shawls
Schalt das Licht ein! :: Turn on the light!
Schaltanlage :: switchgear
Schaltbild :: circuit diagramm
Schaltbild :: schematic
Schaltbilder :: wiring diagrams
Schaltbrettern, Schaltbretter :: switchboards
Schaltdiagramm :: plugging diagram
Schaltelement :: constituent
Schalter :: switch
Schalter :: switcher
Schalter :: switches
Schalter, wechsel, umschalten :: switch
Schalter; Weiche :: switch
Schalteranweisung, Schalterbefehl :: alter statement
Schalterdienst :: counter service
Schaltern :: switchers
Schalterstellung :: switch setting
Schaltgetriebe :: control gear
Schaltgetriebe :: gearbox
Schalthaeufigkeit :: operating cycles
Schalthebel :: gear lever
Schalthebel :: gearshift
Schalthebeln :: gearshifts
Schaltjahr :: leap year
Schaltjahr :: leap-year
Schaltjahr :: leapyear
Schaltkarte (Platine) :: card module
Schaltknopf :: control button
Schaltkreis :: circuit
Schaltng (Kfz) :: gear change
Schaltpult :: control desk
Schaltrad :: ratchet
Schaltschrank, Schaltbrett :: switchboard
Schaltschuetz :: contactor
Schalttafel :: switch panel
Schalttag (29 Feb.) :: leap-day
Schalttag :: intercalary day
Schaltung :: circuit
Schaltung :: set-up
Schaltung, Verdrahtung :: wiring
Schaltungstechnik, stromliefernd :: current sourcing logic
Schaltungstechnik, stromziehend :: current sinking logic
Schaltwerk :: sequential logic system
Schaltzeit, Verbindungsdauer :: circuit time
Schalung :: form boards
Schaluppe :: shallop
Schaluppe :: sloop
Schaluppen :: shallops
Schaluppen :: sloops
Scham :: shame
Scham... :: pubic
Schamgefuehl; Schande :: shame
Schamgefuehle, schaemt sich :: shames
Schamhaare :: pubes
Schamhaftigkeit :: shamefacedness
Schamlippen :: vulvar
Schamlippenentzuendung :: vulvavitis
Schamlosigkeit :: flagrance
Schamlosigkeit :: shamelessness
Schamlosigkeit :: unblushingness
Schamlosigkeiten :: flagrancy
Schande :: disgrace
Schande :: disgracefulness
Schande :: disrepute
Schande :: ignominy
Schande :: opprobrium
Schande :: shame
Schande; Scham :: shame
Schandeck :: gunwale
Schandeckel :: gunwales
Schanden :: ignominies
Schandfleck :: eyesore
Schandfleck, verunstalten :: blemish
Schandflecken, verunstaltet :: blemishes
Schandmaul :: malicious-tongue
Schandtat :: infamous action
Schanker :: chancre
Schankstube :: barroom
Schankstube :: taproom
Schankstuben :: barrooms
Schankstuben :: taprooms
Schankwirt, Wirt :: publican
Schankwirtin :: alewife
Schankwirtschaft :: public house
Schanze :: redoubt
Schanzen :: redoubts
Schar :: shoal
Schar, Trupp :: troop
Scharaden :: charades
Scharfblick :: sharp eye
Scharfblicke :: sharp eyes
Scharfeinstellung :: focusing
Scharfmacher :: agitator
Scharfrichter :: executioner
Scharfrichter :: executioners
Scharfrichter :: headsman
Scharfrichters :: headsmen
Scharfschiessen :: live shooting
Scharfschuetze :: marksman
Scharfschuetze :: sharp shooter
Scharfschuetze :: sharpshooter
Scharfschuetzen :: marksmen
Scharfschuetzen :: sharp shooters
Scharfschuetzen :: sharpshooters
Scharfsinn :: acumen
Scharfsinn :: astuteness
Scharfsinn :: perspicacity
Scharfsinn :: sagacity
Scharfsinn, Weitblick :: farsightedness
Scharfsinnigkeit, Scharfsinn :: astuteness
Scharlach :: scarlet
Scharlachfieber :: scarlet fever
Scharlachs :: scarlets
Scharlatan :: charlatan
Scharlatane :: charlatans
Scharlatanerei :: charlatanry
Scharlatanereien :: charlatanism
Scharnier :: hinge
Scharnierdeckel :: hinged lid
Scharniere :: hinges
Schatten :: shade
Schatten :: shades
Schatten :: shadow
Schatten :: shadows
Schatten :: shaped
Schatten :: umbrage
Schatten :: umbrages
Schatten, beschatte :: shadow
Schatten, beschattet :: shadows
Schatten; Schattierung :: shade
Schattenbild :: silhouette
Schattenbilder, Schattenbildern :: silhouettes
Schattenboxen :: shadow boxing
Schattenboxen :: shadowboxing
Schattendasein :: shadowy existence
Schattenpreis :: accounting price
Schattenseite :: shady side
Schattenseite, schattig :: shady
Schattenseiten :: shady sides
Schattenspeicher :: nonaddressable memory
Schattenspiel :: galanty show
Schattenspiel :: shadow play
Schatz :: treasure
Schatzamt :: bursary
Schatzamt :: treasury
Schatzanweisung :: treasury warrant
Schatzanweisungen :: treasury warrants
Schatzfund :: treasure trove
Schatzfunde :: treasure troves
Schatzgraeber :: treasure seeker
Schatzgraebern :: treasure seekers
Schatzkammer :: treasury
Schatzkammer, Vorratskammer :: repertory
Schatzkammern :: treasuries
Schatzkammern :: treaties
Schatzkammern, Schatzaemter :: treasuries
Schatzmeister :: bursar
Schatzmeister :: bursars
Schatzwechsel :: treasury note
Schatzwechseln :: treasury notes
Schau nicht so dumm. :: Don't look like that.
Schau; Ausstellung; Vorstellung :: show
Schaubild :: flip chart
Schaubild, Tabelle :: chart
Schaubilder :: graphs
Schaubilder, Tabellen :: charts
Schaubude :: show booth
Schaubuden :: show booths
Schaubudenbesitzer :: show booth operator
Schauder, schaudern :: shudder
Schauer :: shower
Schauern :: showers
Schauerroman :: shocker
Schauerromane :: shockers
Schaufel :: blade, bucket; vane
Schaufel :: scoopful
Schaufel :: shovel
Schaufel, schaufeln :: shovel
Schaufeln :: shovels
Schaufeln, schaufelt :: shovels
Schaufelrad :: paddle wheel
Schaufels :: scoopfuls
Schaufelvoll :: shovelful
Schaufenster :: shop window
Schaufensterauslage :: window display
Schaufensterauslagen :: window displays
Schaufensterdekoration :: window dressing
Schaufensterdekorationen :: window dressings
Schaufenstern :: shop windows
Schaufensterreklame :: window display advertising
Schaukaesten :: show cases
Schaukasten :: show case
Schaukel; Schwingen :: swing
Schaukelbrett :: seesaw
Schaukelbretter :: seesaws
Schaukeln, schaukeln :: swings
Schaukelpferd :: rocking horse
Schaukelpferd :: rockinghorse
Schaukelstuehle :: rockers
Schaukelstuhl :: rocking chair
Schaukelstuhl :: rockingchair
Schaum :: foam
Schaum :: froth
Schaum :: lather
Schaum :: scum
Schaum :: spume
Schaum :: suds
Schaum :: yeast
Schaum, Schaumstoff :: foam
Schaumbad :: foam bath
Schaumbaeder :: foam baths
Schaumloescher :: foam extinguisher
Schaumloeschern :: foam extinguishers
Schaumschlaeger, wischen :: whisk
Schaumschlaegern, wischt :: whisks
Schaumuenze :: medallion
Schaumwein :: sparkling wine
Schauoeffnung :: display opening
Schauplaetze :: scenes
Schauplaetze :: showplaces
Schauplaetze, Schauplaetzen :: scenes
Schauplatz :: locale
Schauplatz :: showplace
Schauplatz :: stage
Schauplatzprozess :: show trial
Schauplatzprozesse :: show trials
Schauspiel :: spectacle
Schauspiel, Schauspiels :: spectacle
Schauspiel, Spiel, spielen :: play
Schauspiele :: spectacles
Schauspieler :: actor
Schauspieler :: actors
Schauspieler :: comedian
Schauspieler :: comedians
Schauspielerei :: play acting
Schauspielerin :: actress
Schauspielhaeuser :: playhouses
Schauspielhaeuser, Schauspielhaeusern :: theatres
Schauspielhaus :: playhouse
Schauspielhaus :: theatre
Schausteller :: showman
Schaustellern :: showmen
Schaustueck :: show piece
Schaustueck :: topper
Schaustuecke :: show pieces
Schaustuecke :: toppers
Scheck :: cheque
Scheck :: pinto
Scheckbuch :: checkbook
Scheckbuch :: cheque book
Scheckkarte :: check card
Scheckkartengroesse :: card-size
Schecks :: cheques
Scheffel :: bushel
Scheffeln, Scheffels :: bushels
Scheibe (elektr.), Stueck, schneiden :: slice
Scheibe :: bit-slice
Scheibe :: disc
Scheibe :: disc; plate; shim; washer; pulley
Scheibe :: pane
Scheibe :: puck
Scheibe :: wafer
Scheibe, Waffel :: wafer
Scheiben :: disco
Scheiben :: discs
Scheiben :: panes
Scheiben :: pucks
Scheiben :: sheaves
Scheiben :: slabs
Scheiben :: slices
Scheibenbremse :: disc brake
Scheibenbremse :: disk brake
Scheibenfeder :: Woodruff key
Scheibenkolben :: disc piston
Scheibenkupplung :: disc clutch; plate c; flange coupl
Scheibenkupplung :: disc clutch; plate c; flange coupling
Scheibenschiessen :: target practice
Scheibenstand, Zigarettenstummel :: butts
Scheich, Scheichs :: sheik
Scheiche, Scheichen :: sheiks
Scheichtuemer :: sheikdoms
Scheichtum :: sheikdom
Scheide :: scabbard
Scheide :: vagina
Scheidelinie :: separating line
Scheiden :: scabbards
Scheiden :: vaginae
Scheiden :: vaginas
Scheidewaende :: diaphragms
Scheidewand :: partition wall
Scheidewasser :: aqua fortis
Scheidung (einer Ehe) :: dissolution
Scheidung (eines Ehepaares) :: divorce
Scheidung :: separation
Scheidungen :: divorces
Scheidungsklage :: divorce suit
Schein :: shine
Schein- :: dummy
Schein- :: sham
Scheinangriff :: feint attack
Scheinbluete :: specious prosperity
Scheinblueten :: specious prosperities
Scheinehe :: fictitious marriage
Scheinfriede :: hollow peace
Scheingefecht :: sham fight
Scheingefechte :: sham fights
Scheingeschaeft :: fictitious transaction
Scheingewinnermittlung :: aparent profit calculation
Scheingruende :: accommodation personnel
Scheingrund :: pretext
Scheinheiligkeit :: sanctimoniousness
Scheinleistung :: apparent power
Scheinleitwert :: admittance
Scheinstrom :: apparent current
Scheintod :: apparent death
Scheinwefern :: floodlights
Scheinwerfer :: headlight
Scheinwerfer :: reverberator
Scheinwerfer :: searchlight
Scheinwerferlicht :: headlight
Scheinwerferlicht :: spot light
Scheinwerferlichte :: spot lights
Scheinwerferlichter :: headlights
Scheinwerfern :: headlights
Scheinwerfern :: searchlights
Scheinwiderstaende :: impedances
Scheinwiderstand :: impedance
Scheisse :: shit
Scheit :: piece of wood
Scheitel :: cortex
Scheitel :: vertex
Scheitel :: vertexes
Scheitel :: vertices
Scheitelkreis :: vertical circle
Scheitelkreise :: vertical circles
Scheitelpunkt :: zenith
Scheitelpunkt, Kegelspitze :: apex
Scheitelpunkt, Spitze :: cusp
Scheitelpunkte :: zeniths
Scheitelwinkel :: vertically opposed angle
Scheitelwinkeln :: vertically opposed angles
Scheiterhaufen :: funeral pile
Scheiterhaufen :: pyre
Scheiterhaufen :: stake
Schellack :: shellac
Schellacken :: shellacs
Schellfisch :: haddock
Schellfisch :: shellfish
Schelmenstreich :: roguish trick
Schelmerei :: devilment
Schelte :: wigging
Scheltwort :: abusive word
Schema :: scheme
Schemata, Schemen :: schemes
Schemel :: footstool
Schemel :: stool
Schemel :: stools
Schemeln, Schemels :: footstools
Schemen :: schemes
Schenkel :: shank
Schenkel :: shanks
Schenkel :: thigh
Schenkel :: thighs
Schenkel, Schenkels :: thigh
Schenkelknochen :: thighbone
Schenkelknochens :: thighbones
Schenkeln :: shanks
Schenkeln :: thighs
Schenkung :: bestowal
Schenkungen :: bestowals
Schenkungssteuer :: accessions tax
Schenkungsurkunde :: deed of donatio
Scher dich zum Teufel! :: Go to hell!
Scherbe :: broken fragment
Scherbe :: shard
Scherben :: broken fragments
Scherben :: shards
Schere :: scissors
Schere :: scissors [Pl.]
Schere :: shear
Scheren :: shears
Scherenschleifer :: scissors grinder
Scherge :: myrmidon
Scheriffs :: sheriffs
Scherz :: frolic
Scherz :: fun
Scherz :: joke
Scherz :: pleasantry
Scherz :: yoke
Scherz; Witz :: joke
Scherze :: frolics
Scherze :: pleasantries
Scherze, scherzt :: jokes
Scherzfrage :: conundrum
Scherzfragen :: conundrums
Scherzhaftigkeit :: facetiousness
Scherzhaftigkeit :: jocoseness
Scherzwort :: jesting word
Scheuerbuerste :: scrubbing brush
Scheuerbuersten :: scrubbing brushes
Scheuerleiste :: skirting board
Scheuerleisten :: skirting boards
Scheuertuecher :: floor cloths
Scheuklappe :: blinker
Scheuklappen :: blinders
Scheuklappen :: blinkers
Scheune :: barn
Scheunen :: barns
Scheunenhoefe :: barnyards
Scheunenhof :: barnyard
Scheusslichkeit :: atrociousness
Scheusslichkeit :: dreadfulness
Scheusslichkeit :: horridness
Schicht :: layer
Schicht :: strata
Schicht :: stratum
Schicht/schieben :: shift
Schichtarbeit :: shift work
Schichtarbeiten :: shift works
Schichtarbeiter :: shift worker
Schichtarbeiter :: shiftman
Schichtarbeitern :: shift workers
Schichtaufnahme :: tomography
Schichten :: layers
Schichten :: strata
Schichten :: stratums
Schichtstoff :: laminated plastic
Schichtung :: lamination
Schichtung :: stratification
Schichtungen :: stratifications
Schichtungen :: superpositions
Schichtwechsel :: change of shift
Schichtwechseln :: changes of shift
Schichtweise :: in layers
Schichtwiderstand :: film resistor
Schick :: peachiness
Schicklichkeit :: decorousness
Schicklichkeit :: propriety
Schicklichkeit :: trendiness
Schicklichkeit, Kleidsamkeit :: becomingness
Schicklichkeiten :: decencies
Schicksal :: destiny
Schicksal :: fate
Schicksal :: fatefulness
Schicksal :: karma
Schicksal :: kismet
Schicksal; Geschick :: fate
Schicksale :: destinies
Schicksale :: fates
Schicksalsfrage :: vital question
Schicksalsfragen :: vital questions
Schicksalsgefaehrte :: fellow sufferer
Schicksalsschlag, Schlag, Schlaganfall, streicheln :: stroke
Schiebedach :: sliding roof
Schiebedaecher :: sliding roofs
Schiebefenster :: sliding window
Schiebefenster, Aufziehfenster :: sash window
Schiebefenstern :: sliding windows
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich :: don't lay the blame on me
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich! :: Don't lay the blame on me!
Schieber :: grafter
Schieber :: pusher
Schieber :: slider
Schieber :: wangler
Schieberegister :: shift register
Schieberegister :: shiftregister
Schiebergeschaefte :: profiteering
Schiebern :: sliders
Schiebern :: wanglers
Schiebesitz :: push fit
Schiebesitz :: sliding seat
Schiebesitze :: sliding seats
Schiebeuebertrag :: endaround carry
Schiebkarre :: pushcart
Schiebkarre :: wheel-barrow
Schieblehre :: caliper
Schieblehre :: calliper
Schieblehre :: calliper square
Schiedsabkommen, Schiedvertrag :: arbitration agreement
Schiedsgericht :: court of arbitration
Schiedsgerichte :: courts of arbitration
Schiedsgerichtsbarkeit :: arbitral jurisdiction
Schiedsgerichtsbarkeit :: arbitration
Schiedsgerichtshof, Schiedsgericht :: arbitral court
Schiedsgerichtsordnung :: arbitration code
Schiedsgerichtsvereinbarung :: agreement to arbitrate
Schiedsinstanz :: arbitral authority
Schiedsklausel :: arbitral clause
Schiedsklausel :: arbitration clause
Schiedskommission :: arbitration commitee
Schiedsmann :: arbiter
Schiedsrichter :: adjudicator
Schiedsrichter :: arbiter
Schiedsrichter :: arbitrator
Schiedsrichter :: referee
Schiedsrichter :: referees
Schiedsrichter gewesen :: umpired
Schiedsrichter seiend :: umpiring
Schiedsrichter sein :: umpire
Schiedsrichterbaellen, niederwerfend :: throwdowns
Schiedsrichterball, niederwerfen :: throwdown
Schiedsrichtern :: referees
Schiedsspruch :: arbitral award
Schiedsspruch :: arbitration award
Schiedssprueche :: arbitral awards
Schiedsstelle :: arbitrative board
Schiedsverfahren :: arbitral procedure
Schiedsverfahren :: arbitration proceedings
Schiefer :: schist
Schiefer :: schists
Schieferdach :: slated roof
Schieferdaecher :: slated roofs
Schiefertafel, missbrauchen, Schiefer :: slate
Schiefertafeln, missbraucht :: slates
Schiefheit :: wryness
Schiefheit, Schiefe :: obliquity
Schielen :: strabismus
Schienbein :: shin
Schienbein :: shin bone
Schienbein :: tibia
Schienbeine :: shin bones
Schienbeine :: shinbone
Schienbeine :: tibias
Schienbeins :: shinbones
Schienbeins :: shins
Schienbeins :: tibial
Schiene :: rail
Schienen :: rails
Schienen :: trackage
Schienenbahn :: track railway
Schienenbahne :: track railways
Schienenbus :: rail bus
Schienennetz :: railway system
Schienenraeumer :: cowcatcher
Schierling :: hemlock
Schiess los! :: Fire away!
Schiess los! :: Get cracking!
Schiessbaumwolle :: gun cotton
Schiessbefehl :: firing order
Schiessbefehle :: firing orders
Schiessbude :: shooting gallery
Schiessbuden :: shooting galleries
Schiesserei :: gunfight
Schiessereien :: gunfights
Schiessereien :: shootings
Schiesskunst :: marksmanship
Schliessmuskel :: sphincter
Schliessmuskeln :: sphincters
Schiesspulver :: gunpowder
Schiessstaende :: shooting stands
Schiessstand :: shooting stand
Schiesswesen :: gunnery
Schiff :: ship
Schiff, versenden :: ship
Schiffahrt :: navigation
Schiffahrt :: navy
Schiffbarkeit :: navigability
Schiffbau, Schiffbaus :: shipbuilding
Schiffbruch :: shipwreck
Schiffbruch, Unglueck, Wrack, zerstoeren :: wreck
Schiffbrueche :: shipwrecks
Schiffbruecke :: pontoon bridge
Schiffchen :: shuttle
Schiffchen :: shuttles
Schiffchen :: small ship
Schiffe :: ships
Schiffer :: mariner
Schiffer :: skipper
Schiffers :: skippers
Schiffs- :: marine
Schiffsbauer :: shipbuilder
Schiffsbauers :: shipbuilders
Schiffschaukel :: swing boat
Schiffschaukeln :: swing boats
Schiffsjunge :: shipboy
Schiffsjungen :: shipboys
Schiffskollege :: shipmate
Schiffskollegen :: shipmates
Schiffsladung :: shipload
Schiffsladungen :: shiploads
Schiffsraeume :: shipping spaces
Schiffsraum :: shipping space
Schiffsruempfe :: hulls
Schiffsverkehr :: shipping traffic
Schiffswerft :: shipyard
Schiffswerften :: shipyards
Schiffszwieback :: hardtack
Schiffwerft :: shipyard
Schiffwerften :: shipyards
Schikane :: chicane
Schikane :: harassment
Schikane :: chicanery
Schikanen :: chicaneries
Schikanen :: chicanes
Schild :: shield
Schild :: signboard
Schild :: signpost
Schilddruese :: thyroid
Schilddruese :: thyroid gland
Schilddruesen :: thyroid glands
Schilddruesen :: thyroids
Schilder :: shields
Schilder :: signboards
Schilder :: signposts
Schilderung :: depiction
Schilderung :: description
Schilderungen :: depictions
Schildknappe :: shield bearer
Schildknappen :: shield bearers
Schildkroete :: testudo
Schildkroete :: tortoise
Schildkroete :: turtle
Schildkroeten :: tortoises
Schildkroeten :: turtles
Schildkroetensuppe :: turtle soup
Schildkroetensuppen :: turtle soups
Schildpatt :: tortoise shell
Schildwachen, bewacht :: sentinels
Schilf :: reed
Schilf :: reeds
Schilfe :: reeds
Schilfmatte :: rush mat
Schilfmatten :: rush mats
Schilift :: ski lift
Schilifte :: ski lifts
Schillern :: iridescence
Schillern :: opalescence
Schilling :: shilling
Schillinge :: shillings
Schimaere :: chimera
Schimmelpilz :: mildew
Schimmelpilze :: mildews
Schimmer :: glances
Schimmer :: gleam
Schimmer :: ray
Schimmer :: rays
Schimmer, flimmer :: glimmer
Schimpanse, Schimpansin :: chimpanzee
Schimpansen :: chimpanzees
Schimpfer :: blusterer
Schimpfern :: blusterers
Schimpfwoerter :: invectives
Schimpfwort :: cuss
Schimpfworte :: cusses
Schindel :: shingle
Schindeldach :: shingle roof
Schindeldaecher :: shingle roofs
Schindeln :: shingles
Schinder :: oppressor
Schinderei :: drudgery
Schinderei :: rough going
Schinderei, Unterdrueckung :: oppression
Schindereien :: drudgeries
Schindluder treiben mit :: to play fast and loose with
Schindmaehre :: dobbin
Schinken :: ham
Schinken mit Salat :: ham salad
Schinkenspeck :: bacon
Schinkenwurst :: ham sausage
Schirm :: visor
Schirme :: visors
Schirme, Schirmen :: umbrellas
Schirmgitter :: screen grid
Schirmgittern :: screen grids
Schirmherrschaft :: auspices
Schirmherrschaft :: protectorate
Schirmstaender :: umbrella stand
Schirmstaendern :: umbrella stands
Schirokko :: sirocco
Schirokkos :: siroccos
Schismen :: schisms
Schispringen :: ski jumping
Schizophrenie :: schizophrenia
Schlacht :: Fight
Schlacht :: battle
Schlacht :: fight
Schlacht, Kampf, sich schlagen, kaempfen :: battle
Schlachtbank, watschelt :: shambles
Schlachtbeil :: meat axe
Schlachten :: battles
Schlachtfeld :: battle field
Schlachtfeld, Walstatt :: battlefield
Schlachtfelder :: battle fields
Schlachtfelds :: battleground
Schlachtgetuemmeln :: thick of fight
Schlachthaeuser :: slaughter houses
Schlachthaeuser :: slaughterhouses
Schlachthaus :: abattoir
Schlachthaus :: slaughter house
Schlachthaus :: slaughterhouse
Schlachthaus, Schlachthof :: abattoir
Schlachtkreuzer :: battle cruiser
Schlachtplan :: plan of action
Schlachtross :: war horse
Schlachtrosse :: war horses
Schlachtschiff :: battleship
Schlachtschiff :: dreadnought
Schlachtschiffe :: dreadnoughts
Schlachtvieh :: slaughter cattle
Schlacke :: cinder
Schlacke :: dross
Schlacke :: slag
Schlacke, verschlacken :: slag
Schlacken :: clinkers
Schlacken :: slags
Schlaechter :: butcherer
Schlaechter :: slaughterer
Schlaechterhandwerks :: butcheries
Schlaechtern :: slaughterers
Schlaefchen :: dozer
Schlaefchen machend :: catnapping
Schlaefen :: temporo
Schlaefen, Tempeln :: temples
Schlaefer, Schlaefers :: sleeper
Schlaeferinnen, Schlaefern :: sleepers
Schlaefrigkeit :: doziness
Schlaefrigkeit :: drowsiness
Schlaefrigkeit :: sleepiness
Schlaefrigkeit :: slumberousness
Schlaege :: percussions
Schlaege :: stingers
Schlaege :: whams
Schlaeger :: Racket
Schlaeger :: basher
Schlaeger :: puncher
Schlaeger :: racket
Schlaeger :: rackets
Schlaeger :: rowdies
Schlaeger :: scrapper
Schlaeger :: slugger
Schlaegerei :: set to
Schlaegerei, ausfransen :: fray
Schlaegereien :: batteries
Schlaegereien :: frays
Schlaegern :: bashers
Schlaegern :: scrappers
Schlaegers :: sluggers
Schlaemme :: sludges
Schlaeuche :: hoses
Schlaf :: shuteye
Schlaf :: sleep
Schlaf, schlafen :: sleep
Schlafabteil :: sleeping berth
Schlafabteile :: sleeping berths
Schlafanzug :: nightgown
Schlafanzug :: pyjamas
Schlafcouch :: bed couch
Schlafenszeit :: bed time
Schlafenszeit :: bedtime
Schlafenszeiten :: bed times
Schlafenszeiten :: bedtimes
Schlaffheit :: flabbiness
Schlaffheit :: inertness
Schlaffheit :: looseness
Schlaffheiten :: flaccidness
Schlafgelegenheit :: sleeping accommodation
Schlafgelegenheiten :: sleeping accommodations
Schlafkamerad :: bedfellow
Schlafkameraden :: bedfellows
Schlafkrankheit :: sleeping sickness
Schlaflied :: lullaby
Schlaflied, Wiegenlied :: lullaby
Schlaflieder :: lullabies
Schlaflosigkeit :: insomnia
Schlaflosigkeit :: sleeplessness
Schlaflosigkeit :: wakefulness
Schlafmittel :: sleeping pill
Schlafmittel :: soporific
Schlafmitteln :: sleeping pills
Schlafmitteln :: soporifics
Schlafplatz :: roost
Schlafraeume :: bedders
Schlafraum :: bedder
Schlafrock :: dressing gown
Schlafsaal :: dorm
Schlafsaal :: dormitory
Schlafsack :: sleeping bag
Schlafsaecke :: sleeping bags
Schlafsaele :: dormitories
Schlafsaele :: dorms
Schlafstellen :: roosts
Schlafsucht :: somnolence
Schlaftrunk :: sleeping draught
Schlafwagen :: sleeping car
Schlafwandelung :: sleepwalk
Schlafwandler :: sleep walker
Schlafwandler :: sleepwalker
Schlafwandler :: somnambulist
Schlafwandlern :: sleep walkers
Schlafwandlern :: sleepwalkers
Schlafzimmer :: bedroom
Schlafzimmer :: bedrooms
Schlag 5 Uhr :: on the stroke of five
Schlag :: bash
Schlag :: beat
Schlag :: coup
Schlag :: knock
Schlag :: percussion
Schlag :: shock
Schlag :: stinger
Schlag :: wham
Schlag mit dem Handruecken :: backhander
Schlag, Runde, Takt, schlagen :: beat
Schlag, hauen, schlagen :: bash
Schlag, hin und herwerfen, Buffet :: buffet
Schlag, wehen, blasen, schnaufen, sprengen :: blow
Schlag; Hieb :: blow
Schlag; Hieb; Stoss; Strich :: stroke
Schlag; Stoss :: knock
Schlag; Stoss :: shock
Schlagader :: artery
Schlaganfaelle, streichelt, Schicksalsschlaege :: strokes
Schlaganfall :: apoplexy
Schlagbaeume, Schlagbaeumen :: turnpikes
Schlagbaum, Schlagbaums :: turnpike
Schlagboelzen :: firing pins
Schlagbohrer :: percussion drill
Schlagbolzen :: firing pin
Schlager :: pop song
Schlagersaenger :: crooner
Schlagersaenger :: pop singer
Schlagersaengern :: crooners
Schlagfertigkeit :: ready wit
Schlagfertigkeit :: repartee
Schlagfertigkeit :: repercussiveness
Schlaginstrument :: percussion instrument
Schlagloch :: pothole
Schlagloch :: road hole
Schlagman :: batsman
Schlagmann :: batsman
Schlagrahm :: whipped cream
Schlagring :: brass knuckles
Schlagsahne :: light whipping cream
Schlaguhr :: striking clock
Schlaguhren :: striking clocks
Schlagwechsel :: exchange of blows
Schlagwerk :: striking mechanism
Schlagwerke :: striking mechanisms
Schlagwoerter :: bywords
Schlagwoerter :: catchwords
Schlagwoerter :: slogans
Schlagwort :: byword
Schlagwort :: catchword
Schlagwort, Stichwort :: catchword
Schlagwortverzeichnis :: subjekt catalog
Schlagzeile :: catch-line
Schlagzeile, Titelzeile :: headline
Schlagzeilen :: head lines
Schlagzeilen :: headlines
Schlagzeilen liefern :: to hit the headlines
Schlagzeuger :: percussionist
Schlamm :: mud
Schlamm :: ooze
Schlamm :: silt
Schlamm :: silts
Schlamm :: slime
Schlamm :: sludge
Schlamm; Schmutz :: mud
Schlammbad :: mud bath
Schlamms :: slobs
Schlampe :: frump
Schlampe :: rag bag
Schlampe :: slattern
Schlampe :: sloven
Schlampe :: slut
Schlampe :: trollop
Schlampen :: slatterns
Schlampen :: slovens
Schlampen :: sluts
Schlampen :: trollops
Schlamper :: sloven
Schlamper :: slovens
Schlampigkeit :: frowziness
Schlampigkeit :: grubbiness
Schlampigkeit :: slatternliness
Schlampigkeit :: slouchiness
Schlampigkeit :: slovenliness
Schlampigkeit :: sluttishness
Schlange :: serpent
Schlange :: snake
Schlange gestanden :: queued
Schlange stehen :: to stand in line
Schlange gestanden :: queued
Schlangebiss :: snakebite
Schlangebisse :: snakebites
Schlangen :: serpents
Schlangen :: snakes
Schlangenbeschwoerer :: snake charmer
Schlangenbeschwoerern :: snake charmers
Schlangenbiss :: snake bite
Schlangenbisse :: snake bites
Schlangengift :: snake venom
Schlangengifte :: snake venoms
Schlangenhaeute :: snaking
Schlangenhalsvoegel :: darters
Schlangenhalsvogel :: darter
Schlangenhaut :: snakeskin
Schlangenmensch :: contortionist
Schlankheit :: lankiness
Schlankheit :: skinniness
Schlankheit :: slenderness
Schlankheit :: slimness
Schlankheitskur :: slimming cure
Schlankheitskuren :: slimming cures
Schlappheit :: floppiness
Schlappheit :: limpness
Schlapphuete :: slouch hats
Schlapphut :: slouch hat
Schlaraffenland, Schlaraffenlands :: cockaigne
Schlauberger :: aleck
Schlauberger :: alecks
Schlauberger :: smart aleck
Schlaubergern :: smart alecks
Schlauch :: flexible tube
Schlauch :: hose
Schlauch :: sleeving
Schlauchanschluss, Druese :: gland
Schlauchboot :: dinghy
Schlauchboot :: rubber dinghy
Schlauchboote :: dinghies
Schlauchboote :: rubber dinghies
Schlauche :: hoses
Schlauchleitung :: hose line
Schlauchschelle :: hose cap
Schlaufe, Streifen, Etikett :: tab
Schlauheit :: leeriness
Schlauheit :: shrewdness
Schlauheit :: slynesses
Schlechtigkeit, Verderbtheit :: badness
Schlechtwetterperiode :: spell of bad weather
Schlechtwetterperioden :: spells of bad weather
Schlegel, Trommelstock :: drumstick
Schlegeln, Trommelstoecke :: drumsticks
Schlehdorn, Schwarzdorn :: blachthorn
Schlehe :: sloe
Schlehen :: sloes
Schleicher :: skulker
Schleicher :: sneaker
Schleichweg :: hidden path
Schleier, verschleiern, verhuellen :: veil
Schleiereule :: barn owl
Schleiereulen :: barn owls
Schleiern, Schleiers :: veils
Schleif... :: frictional
Schleifbank :: grinding lathe
Schleifbuerste :: contact brush
Schleife :: lanyard
Schleife :: loop
Schleifen ausfuehrend :: looping
Schleifen ausfuehrend :: looping
Schleifenanweisung :: do-statement
Schleifendurchlaufbefehl :: perform statement
Schleifer :: polisher
Schleifer :: polishers
Schleifkontakt :: sliding contact
Schleifmaschine :: grinder
Schleifmaschine :: grinding machine
Schleifpapier :: sand paper
Schleifpapiere :: sand papers
Schleifrad :: grinding wheel
Schleifschale :: bruisers
Schleifscheibe :: grinding disk
Schleifstein :: grindstone
Schleifstein :: whetstone
Schleifstein, Wetzstein :: whetstone
Schleifsteine :: hones
Schleifsteine :: whetstones
Schleifsteine, Wetzsteine :: whetstones
Schleim :: mucilage
Schleim :: mucus
Schleim :: rheum
Schleim :: slime
Schleimabsonderung :: mucous secretion
Schleimbeutelentzuendung :: bursitis
Schleimdruese :: mucous gland
Schleime :: slimes
Schleimhaut :: mucous membrane
Schleimigkeit :: sliminess
Schlemmer :: sybarite
Schlemmerei :: gormandizing
Schlemmers :: sybarites
Schlendrian :: jog trot
Schleppdampfer :: tugboat
Schleppdampfers :: tugboats
Schleppen :: haulage
Schleppen :: schlep
Schlepper :: hauler
Schleppern :: haulers
Schleppleinen :: towropes
Schleppmodus :: dragmode
Schleppnetz :: trawl
Schleppnetzen :: trawls
Schlepptau :: tow line
Schleppzeiger :: drag indicator
Schleppzuege :: trains of barges
Schleppzug :: train of barges
Schlesier :: silesian
Schlesiern :: silesians
Schleuder :: catapult
Schleuder :: slingshot
Schleudermaschine, Zentrifuge :: centrifuge
Schleudermaschinen, Zentrifugen :: centrifuges
Schleudern :: catapults
Schleudern :: slingshots
Schleuderpreis :: crash price
Schleuderpreis :: price cut to the bone
Schleuderpreis :: underprice
Schleuderpreise :: underprices
Schleudersitz :: ejector seat
Schleuderversuch :: centrifugig test
Schleuse :: watergate
Schleuse, ausstroemen :: sluice
Schleusen, stroemt aus :: sluices
Schleusentor :: floodgate
Schleusentore :: floodgates
Schlichterin, Vermittler :: mediator
Schlichtheit :: plainness
Schlichtungsamt :: arbitration board
Schlichtungsausschuss :: mediation committee
Schliess :: closure
Schliessen :: closing
Schliesser :: turnkey
Schliesser :: turnkeys
Schliessfach, Postfach :: post office box
Schliessfaecher :: lockers
Schliesskraft (Kontakt) :: forward force
Schliessmuskel :: constrictor
Schliessung :: shutdown
Schliessungen :: closings
Schliesszeit :: forward time
Schliffe :: grindings
Schlinge :: noose
Schlinge :: snare
Schlingen :: loops
Schlingen :: nooses
Schlinggewaechs :: climbing plant
Schlingpflanzen :: climbers
Schlips :: neck tie
Schlitten :: skid
Schlitten :: sledge
Schlitten :: toboggan
Schlitten fahrend :: sledging
Schlitten gefahren :: sledged
Schlitten fahrend :: sledging
Schlitten gefahren :: sledged
Schlittenbahn :: coasting slide
Schlittenfahrt :: sledging
Schlittenfahrten :: sledgings
Schlittens :: sledges
Schlittens :: toboggans
Schlittschuh :: skate
Schlittschuhe :: skates
Schlitz :: placket
Schlitz :: slit
Schlitz :: slot
Schlitz :: slot; port
Schlitzauge :: slitted eye
Schlitzaugen :: slitted eyes
Schlitze :: slits
Schlitze :: slots
Schlitzverschluss (Foto) :: focal-plane shutter
Schloesser :: Castles
Schloesser :: castles
Schloesser :: locks
Schloss :: castle
Schloss, Burg :: castle
Schloss; Schleuse :: lock
Schlosser :: locksmith
Schlotte :: shallot
Schlotten :: shallots
Schlucht :: canyon
Schlucht :: gores
Schlucht :: gorge
Schlucht :: gulch
Schlucht :: ravine
Schluchten :: canyons
Schluchten :: gorges
Schluchten :: gulches
Schluchten :: ravines
Schluck :: gulp
Schluck :: gulps
Schluck :: quencher
Schluckauf :: hiccough
Schluckauf :: hiccup
Schluckimpfung :: oral vaccination
Schluende :: abysses
Schluende :: gullets
Schluepfer :: knickers
Schluepfer :: panties
Schluepferigkeit :: slippage
Schluepfrigkeit :: lubricity
Schluepfrigkeit :: scabrousness
Schluepfrigkeit :: slipperiness
Schluerfen, nippe :: sip
Schluesse :: conclusions
Schluesse ziehen :: to draw conclusions
Schluessel :: clef
Schluessel :: clefs
Schluessel :: key
Schluessel :: key's
Schluessel :: tools
Schluessel; Taste :: key
Schluesselanschrift :: codress
Schluesselbein :: clavicle
Schluesselbein :: collarbone
Schluesselblume :: cowslip
Schluesselblume :: primrose
Schluesselbund :: bunch of keys
Schluesselbunde :: bunches of keys
Schluesselfeld, Tastenfeld :: key field
Schluesselgruppe :: code group
Schluesselindustrie :: key industry
Schluesselindustrie :: pivit-industry
Schluesselloch :: keyhole
Schluesselloecher :: keyholes
Schluesselring :: key ring
Schluesselroman :: roman a clef
Schluesselromane :: romans a clef
Schluesselstellung :: key position
Schluesseltrupp :: code section
Schluesselwoerter :: keywords
Schluesselwoerter, Stichwoerter :: keywords
Schluesselwort :: key word
Schlummer, schlummern :: slumber
Schlumper, Schlampe, Toelpel, Toelpelin :: slob
Schlund :: gullet
Schlupf :: slippage
Schlupfloch :: loop hole
Schlupfwinkel :: hiding place
Schlupfwinkel :: nook
Schluss :: closing
Schluss :: conclusion
Schluss damit! :: There's an end of it!
Schluss, beende, Ende :: end
Schlussakt :: last act
Schlussbemerkung :: final remark
Schlussbemerkungen :: final remarks
Schlussfeier :: closing ceremony
Schlussfeiern :: closing ceremonies
Schlussfolgerung :: inference
Schlussfolgerungen :: inferences
Schlussformel :: complimentary close
Schlusslicht :: rear light
Schlusslicht :: taillight
Schlusslichter :: taillights
Schlussnotierung :: closing quotation
Schlussrechnung :: final account
Schlussrechnungen :: final accounts
Schlussstrich :: final stroke
Schlussstriche :: final strokes
Schlusswort :: closing words
Schlusszeichen :: clearing signal
Schmackhaftigkeit :: fine taste
Schmackhaftigkeit :: nuttiness
Schmackhaftigkeit :: palatability
Schmackhaftigkeit :: tastiness
Schmaehung :: abuse
Schmalband (Niederfrequenz) :: narrow band
Schmalfilm :: substandard film
Schmalfilme :: substandard films
Schmalfilmkamera :: narrow film camera
Schmalspur :: narrow gauge
Schmalz :: corniness
Schmalz :: lard
Schmarotzer :: freeloader
Schmarotzer :: freeloaders
Schmarotzer :: parasite
Schmarotzer, schnorrer :: cadger
Schmarotzerpflanze :: parasitic plant
Schmarotzerpilz :: fungus
Schmarre, schlitzen :: slash
Schmatz :: hearty kiss
Schmeichelei :: adulation
Schmeichelei :: blandishment
Schmeichelei :: cajolement
Schmeichelei :: flattery
Schmeichelei :: taffy
Schmeicheleien :: blandishments
Schmeicheleien :: flatteries
Schmeicheleien :: taffies
Schmeichlei :: taffy
Schmeichleien :: taffies
Schmeichler :: adulator
Schmeichler :: blandisher
Schmeichler :: blandishers
Schmeichler :: cajoler
Schmeichler :: coaxer
Schmeichler :: flatterer
Schmeichlerinnen, Schmeichlers :: flatterers
Schmeichlers :: blandishers
Schmeichlers :: coaxers
Schmeissfliege :: blowfly
Schmeissfliegen :: blowflies
Schmelz-, Hochofen :: furnace
Schmelzarbeiter :: enameler
Schmelzarbeitern :: enamelers
Schmelzbarkeit :: fusibility
Schmelzbarkeiten :: fusibleness
Schmelzer :: smelter
Schmelzers :: smelters
Schmelzhuette :: smeltery
Schmelzhuetten :: smelteries
Schmelzkaese :: soft cheese
Schmelzoefen :: furnaces
Schmelzofen :: melting furnace
Schmelzpunkt :: melting point
Schmelztiegel :: melting pot
Schmelzwaerme :: heat of fusion
Schmerotzer :: parasites
Schmerz :: achiness
Schmerz :: pain
Schmerz :: pang
Schmerz :: soreness
Schmerzen :: achinesses
Schmerzen :: pangs
Schmerzen :: sorenesses
Schmerzen, wehtun :: ache
Schmerzensschrei :: cry of pain
Schmerzensschrei :: shout of pain
Schmerzensschreie :: cries of pain
Schmerzlichkeit :: grievousness
Schmerzlosigkeit :: analgesia
Schmerzlosigkeit :: painlessness
Schmetterbaelle, schlaegt zusammen :: smashes
Schmetterling :: butterfly
Schmied :: blacksmith
Schmied, Schmieds :: smith
Schmiede :: blacksmith
Schmiede :: smithy
Schmiedeeisen :: low carbon steel
Schmiedeeisen :: wroughtiron
Schmiedeeisernes :: ironwork
Schmiedeeisernes :: ironworks
Schmieden :: blacksmiths
Schmieden :: smithies
Schmiedes :: smiths
Schmiedestueck, schmiedend :: forging
Schmiedeteil :: forging
Schmiegungskurve :: osculant curve
Schmierblock :: scratchpad
Schmierbuchse :: grease box
Schmierbuechse :: grease cup
Schmiere :: goo
Schmieren :: goos
Schmierer :: dauber
Schmierereien :: smearings
Schmierern :: daubers
Schmierfett :: grease
Schmierfink :: dirty fellow
Schmiergeld :: payola
Schmiergeld, Schmiergelder :: bribemoney
Schmierigkeit :: greasiness
Schmiermittel :: lubricant
Schmiermittel :: lubricants
Schmiermittel :: lubricative
Schmieroel :: lubricating oil
Schmieroelkuehlung :: lubricating oil cooler
Schmierpapier :: scribbling paper
Schmierseife :: soft soap
Schmierseifen :: soft soaps
Schmierung :: lubrication
Schmiervorrichtung :: lubricator
Schminke :: makeup
Schmirgel, schmirgeln :: emeries
Schmirgelpapiere :: emery papers
Schmirgelscheibe :: emery wheel
Schmiss :: peppiness
Schmissigkeit :: snappiness
Schmollwinkel :: sulking corner
Schmollwinkeln :: sulking corners
Schmorbraten :: braised meat
Schmuck :: emblazonment
Schmuck :: emblazonments
Schmuck :: jewelry
Schmuck :: panoply
Schmuck :: trappings
Schmuck :: trinket
Schmuckanhaenger :: pendant
Schmucke :: jewelries
Schmucke :: trinkets
Schmuckkaestchen :: jewel case
Schmucks :: trinkets
Schmuckstueck :: piece of jewellery
Schmuggel :: smuggling
Schmuggler :: bootlegger
Schmuggler :: smuggler
Schmugglern, Schmugglers :: smugglers
Schmus :: sawder
Schmutz :: filth
Schmutz :: foulness
Schmutz :: grime
Schmutz :: grimes
Schmutz :: ordure
Schmutz :: smudginess
Schmutz :: smut
Schmutz :: sordidness
Schmutz :: squalor
Schmutzfleck, beschmutzen :: smudge
Schmutzflecken, beschmutzt :: smudges
Schmutzigkeit :: filthiness
Schmutzigkeit :: griminess
Schmutzigkeit :: mussiness
Schmutztitel :: bastard title
Schmutzwasser :: slop
Schnabel :: beak
Schnabel, Rechnung, Banknote, Plakat, Entwurf :: bill
Schnabeltasse :: feeding cup
Schnabeltier :: duckbill
Schnabeltier :: platypus
Schnabeltiere :: duckbills
Schnaebel :: beaks
Schnake :: cranefly
Schnake, Stechmuecke :: gnat
Schnalle :: buckle
Schnalle, zuschnallen :: buckle
Schnallen :: buckles
Schnallenschuh :: buckled shoe
Schnallenschuhe :: buckled shoes
Schnappmesser :: clasp knife
Schnappschloesser :: spring locks
Schnappschloessern :: spring ocks
Schnappschloss :: spring lock
Schnappschuesse :: snapshots
Schnappschuss :: snapshot
Schnapsflasche :: bottle of brandy
Schnapsflaschen :: bottles of brandy
Schnapsidee :: crazy idea
Schnapsideen :: crazy ideas
Schnarcher :: snorer
Schnauzbaerte :: walrus moustaches
Schnauzbart :: walrus moustache
Schnauze :: muzzle
Schnauze :: snout
Schnauzen :: muzzles
Schnauzen :: snouts
Schnauzern :: schnauzers
Schnecke :: escargot
Schnecke :: snail
Schnecken :: escargots
Schnecken :: snails
Schneckenantrieb :: worm drive
Schneckengaenge :: spiral walks
Schneckengang :: spiral walk
Schneckengetriebe :: worm gear
Schneckenhaeuser :: snail shells
Schneckenhaus :: snail shell
Schneckenlinie :: helical line
Schneckenrad :: snail-wheel
Schneckentempo :: at a crawl
Schnee :: snow
Schnee, schneien :: snow
Schneeanzuege :: snowsuits
Schneeanzug :: snowsuit
Schneebaelle :: snowballs
Schneeball :: snowball
Schneebrille :: snow goggles
Schneefaelle :: snowfalls
Schneefall, Schneefalls :: snowfall
Schneeflocke :: snow flake
Schneeflocke :: snowflake
Schneeflocken :: snow flakes
Schneeflocken :: snowflakes
Schneegestoeber :: snow flurry
Schneegestoebern :: snow flurries
Schneegloeckchen :: snowdrop
Schneegloeckchen :: snowdrops
Schneegloeckchen, Schneegloeckchens :: snowdrop
Schneegrenze :: snow line
Schneegrenzen :: snow lines
Schneehuehner :: snow grouses
Schneehuhn :: snow grouse
Schneekette :: snow chain
Schneeketten :: snow chains
Schneemaenner :: snowmen
Schneemann, Schneemanns :: snowman
Schneematsch :: slush
Schneepfluege :: snow ploughs
Schneepflug :: snow plough
Schneepflug :: snowplow
Schneeschlaeger :: eggbeater
Schneeschmelze :: melting of snow
Schneeschuh :: snow shoe
Schneeschuh :: snowshoe
Schneeschuhe :: snow shoes
Schneeschuhe :: snowshoes
Schneestuerme :: blizzards
Schneestuerme :: snow storms
Schneesturm :: blizzard
Schneesturm :: snow storm
Schneesturm :: snowstorm
Schneeverwehung :: snow drift
Schneeverwehung :: snowdrift
Schneeverwehungen :: snow drifts
Schneewetter :: snowy weather
Schneid :: vim
Schneidbrenner :: cutting torch
Schneidbrennern :: cutting torches
Schneide :: cutting edge
Schneidebrett :: carving board
Schneideeinrichtung :: cutter
Schneideisenhalter :: die stock
Schneidemaschine :: guillotine
Schneiden :: crosscutting
Schneiden, anschneidend :: cutting
Schneider :: sartorial
Schneider :: tailor
Schneider :: tailors
Schneider :: taylors
Schneiderei :: tailoring
Schneidereien :: tailorings
Schneiderin :: dress maker
Schneiderkostuem :: tailored suit
Schneiderkostueme :: tailored suits
Schneidermeister :: master-tailor
Schneidermuskel :: sartorius
Schneiderpuppe :: dress form
Schneidewerkzeug :: cutting tool
Schneidewerkzeuge :: cutting tools
Schneidezaehne :: incisors
Schneidezahn :: incisor
Schneidigkeit :: edginess
Schneidzeug :: edge tool
Schnell :: rapid
Schnellbleiche :: chemical bleaching
Schnellboot :: speedboat
Schnellfahrer :: speeder
Schnellfeuer :: rapid fire
Schnellfeuergeschuetz :: rapid fire gun
Schnellgericht :: quick lunch
Schnelligkeit :: nippiness
Schnelligkeit :: promptness
Schnelligkeit :: quickness
Schnelligkeit :: rapidity
Schnelligkeit :: rapidness
Schnelligkeit :: speediness
Schnelligkeit :: swiftness
Schnelligkeiten :: quicknesses
Schnelligkeiten :: speedinesses
Schnelligkeitsrekord :: speed record
Schnelligkeitsrekorde :: speed records
Schnellimbisse :: snacks
Schnellimbissstube, Imbissstube :: snack bar
Schnellmesser :: tachymeter
Schnellpresse :: rapid press
Schnellreinigung :: express dry cleaning
Schnellschritt :: quickstep
Schnellsortieren :: quick
Schnellstart :: quickstart
Schnellstrasse :: highway
Schnellstrasse :: motor highway
Schnellstrassen :: highways
Schnelltrennformularsatz :: snap-out form
Schnellverfahren :: summary proceedings
Schnellverschluss :: quick release fastener
Schnellwaage :: dial balance
Schnellwaagen :: dial balances
Schnellzugriff :: quick access
Schnellzugriff :: rapid access
Schnellzugriff :: zero access
Schnellzugriff, unmittelbarer Zugriff :: fast access
Schnepfe, wegputzen :: snipe
Schnepfen, putzt weg :: snipes
Schnipsel :: snippet
Schnipsel :: snippets
Schnitt :: serration
Schnitt :: snip
Schnitt; Schnittwunde :: cut
Schnittblumen :: cut flowers
Schnittdarstellung :: sectioning
Schnitte :: serrations
Schnitte :: slice
Schnitte, Schnitte :: cuttings
Schnitte, beschneidet :: cuts
Schnittflaeche, Schnittpunkt :: intersection
Schnittgeschwindigkeit :: cutting speed
Schnitthoelzer :: trimmed timbers
Schnittholz :: trimmed timber
Schnittlauch :: chive
Schnittpunkt :: point of intersection
Schnittstelle :: cut surface
Schnittstelle :: interface
Schnittstelle fuer parallel arbeitenden Drucker :: centronics interface
Schnittstelle, Verbindung :: interface
Schnittstellenanpassungseinrichtung :: interface adapter
Schnittwaren, Vorhangstoffe :: draperies
Schnittwinkel :: cutting angle
Schnittzeichnung :: sectional drawing
Schnitzarbeit, Schnitzerei :: carving
Schnitzel :: chipping
Schnitzel :: cutlet
Schnitzeljagd :: paper chase
Schnitzels :: cutlets
Schnitzer :: boner
Schnitzer :: carver
Schnitzer :: solecism
Schnitzerei :: carving
Schnitzers :: solecisms
Schnitzkunst :: wood craft
Schnoerkel :: curlicue
Schnoerkel :: flourish
Schnoerkel :: flourishes
Schnoerkeleien :: ornatenesses
Schnoerkeln :: curlicues
Schnoerkeln, verschieben :: scrolls
Schnueffler :: dicks
Schnueffler :: snooper
Schnueffler :: snuffler
Schnuefflern :: snoopers
Schnuefflern :: snufflers
Schnuerboden :: drawing floor
Schnuere :: cords
Schnuere, schnuere :: cords
Schnuersenkel :: boot lace
Schnuersenkel :: bootlace
Schnuersenkel :: bootlaces
Schnuersenkel :: shoe lace
Schnuersenkel :: shoelace
Schnuersenkel :: shoelaces
Schnuersenkeln :: shoe laces
Schnuersenkeln, Schuhsenkeln :: shoelaces
Schnuerstiefel :: laced boot
Schnulze :: sob stuff
Schnulze :: sobstuff
Schnulze :: tearjerker
Schnulzen :: tearjerkers
Schnupftabakdose :: snuffbox
Schnupftabakdosen :: snuffboxes
Schnupftuch, Taschentuch :: handkerchief
Schnuppen :: dandruff
Schnur :: cord
Schnur; Saite :: string
Schnurrbaerte :: mustaches
Schnurrbart :: moustache
Schnurrbart :: mustache
Schobern, stapelt :: stacks
Schocktherapie :: shock treatment
Schocktherapien :: shock treatments
Schoeffe :: lay assessor
Schoeffengericht :: court of lay assessor
Schoeffengerichte :: courts of lay assessor
Schoene :: catnip
Schoenen :: belles
Schoenfaerber :: palliator
Schoenheit :: beauteousness
Schoenheit :: beauty
Schoenheit :: belle
Schoenheit :: bonniness
Schoenheit :: elegancy
Schoenheit :: goodliness
Schoenheit :: handsomeness
Schoenheit :: pulchritude
Schoenheiten :: beauteousnesses
Schoenheiten :: beauties
Schoenheiten :: belles
Schoenheitskonkurrenz :: beauty contest
Schoenheitskonkurrenzen :: beauty contests
Schoenheitsoperation :: plastic operation
Schoenheitspflaesterchen :: beauty spot
Schoenheitspflege :: beauty culture
Schoenheitssalon :: beauty salon
Schoenheitssalone :: beauty salons
Schoenredner :: rhetorician
Schoenschreiber :: penman
Schoenschreiber :: penmen
Schoenschrift :: Calligraphy
Schoenschrift :: calligraphy
Schoenschriftdruck :: letter-quality printing
Schoepfe :: tufts
Schoepfeimer :: bailer
Schoepfeimern :: bailers
Schoepfergeist :: creative genius
Schoepfergeiste :: creative geniuses
Schoepferin :: creatress
Schoepferinnen :: creatresses
Schoepfloeffel :: dipper
Schoepfung :: creation
Schoepfung, Ernennung, Herstellung :: creation
Schoessling, spriessen :: sprout
Schoesslinge, spriesst :: sprouts
Schokolade :: chocolate
Schokoladentafel :: chocolate bar
Scholastik :: scholasticism
Scholle :: clod
Scholle :: plaice
Schoner :: schooner
Schonzeit :: close season
Schopf :: tuft
Schoppen :: half a pint
Schoppen, Seidel :: pint
Schorf :: scab
Schorf :: scurf
Schornstein :: smokestack
Schornsteine :: smokestacks
Schornsteinfeger :: chimney-sweeper
Schoss :: lap
Schosshund :: lap dog
Schote :: sheet rope
Schoten :: sheet ropes
Schotte :: scot
Schottenrock :: kilt
Schottenroecke :: kilts
Schraeg :: obliquely
Schraege :: bevel
Schraege, abschraegen :: bevel
Schraegflaeche :: angular face
Schraegheit :: obliqueness
Schraegkante :: chamfer
Schraeglage :: sloping position
Schraeglagen :: sloping positions
Schraeglager :: angular contact bearing
Schraegpfeil :: slope arrow
Schraegstrich :: backslash
Schraegstrich :: solidus
Schraegstrich :: virgule
Schraenke :: cupboards
Schraenke :: lockers
Schraffierung :: hachures
Schraffierung, ausbruetend :: hatching
Schrank :: cabinet; cubicle
Schrank :: cupboard
Schrank :: locker
Schrankkoffer :: wardrobe trunk
Schrankkoffern :: wardrobe trunks
Schrapnell :: shrapnel
Schraubdeckel :: screw cap
Schraubdeckel :: screw cup
Schraube :: bolt; screw
Schraube :: screw
Schraube/schrauben :: screw
Schrauben, verschraubt :: screws
Schraubendampfer :: screw steamer
Schraubendreher :: screwdriver
Schraubenfeder :: helical spring
Schraubenfeder, Spiralfeder :: coil spring
Schraubengang :: screw thread
Schraubengewinde, Wurm :: worm
Schraubenlinie :: helix
Schraubenmutter :: female screw
Schraubenmutter :: screw-nut
Schraubenrad :: helical gear
Schraubenschluessel :: screw-wrench
Schraubenschluessel :: spanner
Schraubenschluessel :: spanners
Schraubenschluessel :: wrench
Schraubenschluessel, ausziehen :: wrench
Schraubenzieher :: screw driver
Schraubenzieher :: screwdriver
Schraubenzieher, Schraubendreher :: turnscrew
Schraubstock :: vice
Schraubzwinge :: vice
Schrebergaerten :: allotments
Schrebergarten :: allotgarden
Schrebergarten :: allotment garden
Schreck :: fright
Schreck :: scariness
Schrecken :: amazement
Schrecken :: fright
Schrecken :: horror
Schrecken :: horrors
Schrecken :: terror
Schrecken :: terrors
Schreckensbotschaft :: terrible news
Schreckenschreie :: cries of dismay
Schreckensherrschaft :: reign of terror
Schreckensschrei :: cry of dismay
Schreckgespenst :: spectre
Schreckhaftigkeit, Widerwaertigkeit :: unpleasantness
Schrecklichkeit :: awfulness
Schrecklichkeit :: devilishness
Schrecklichkeit :: frightfulness
Schrecklichkeit :: horribleness
Schrecklichkeit :: terribleness
Schrecks :: frights
Schreckschuss :: shot fired in the air
Schreckschusspistole :: bobby pistol
Schrecksekunde :: reaction time
Schrei :: cry
Schrei :: shout
Schrei :: shriek
Schrei der Entruestung :: outcries
Schrei; Ruf :: cry
Schreib :: cursively
Schreib mir ein paar Zeilen. :: Drop me a line.
Schreib-Lese-Speicher :: ram
Schreibautomat :: automatic typewriter
Schreibblock :: writing pad
Schreibbloecke :: writing pads
Schreibdatum :: date written
Schreibdatum einer Datei :: date of preperation
Schreibdatum-einer Datei :: data of preparation
Schreiber :: clerk
Schreiber :: clerks
Schreiber :: columnist
Schreiber :: plotter
Schreiber :: typist
Schreiber :: writer
Schreiber :: writers
Schreibereien :: writings
Schreiberinnen, Schreibern :: writers
Schreibfehler :: mistake in writing
Schreibfehler :: scribal error
Schreibfehler :: write error
Schreibfehler :: write fault error
Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegeraet :: device write fault
Schreibfreigabe :: write-enable
Schreibgeraet :: writing utensil
Schreibgeraete :: writing utensils
Schreibheft :: copybook
Schreibkopf :: write head
Schreibkraft :: typist
Schreibkuenste :: arts of writing
Schreibkunst :: art of writing
Schreibkunst :: penmanship
Schreiblese :: write-read
Schreiblesegeschwindigkeit :: writing-reading speed
Schreiblesekopf :: combined head
Schreiblesekopf :: write-read head
Schreibling :: would-be poet
Schreibmappe :: writing case
Schreibmappen :: writing cases
Schreibmarkensteuertasten :: cursor control keypad
Schreibmaschine :: type writer
Schreibmaschine :: typewriter
Schreibmaschinen :: type writers
Schreibmaschinen :: typewriters
Schreibmaschinenwalze :: platen-roller
Schreibmaterial :: writing materials
Schreibpapier :: writing paper
Schreibpapiere :: writing papers
Schreibring (bei Magnetbaendern) :: file protection ring
Schreibschrift :: cursive
Schreibschutz :: write protection
Schreibschutz :: write-protect
Schreibschutzfehler :: write protect error
Schreibsperre :: write lockout
Schreibtisch :: desktop
Schreibtisch :: writing table
Schreibtische :: writing tables
Schreibtischplatte :: desktop
Schreibtischtest :: desk check
Schreibungen, Schreibweisen :: spellings
Schreibunterlagen :: blotting pad
Schreibwagen :: carriage
Schreibwaren :: stationery
Schreibwarenhaendler :: stationer
Schreibwarenhaendler :: stationers
Schreibweise :: notation
Schreibweise, buchstabierend :: spelling
Schreier :: bawler
Schreier :: crier
Schreier :: shouter
Schreier :: yeller
Schreierei :: screechiness
Schreierinnen, Schreiern :: bawlers
Schreiern :: criers
Schreiern :: shouters
Schreiern :: yellers
Schreihals :: squaller
Schrein :: shrine
Schreine :: shrines
Schreiner :: carpenter
Schreiner :: carpenters
Schreiner :: joiner
Schreitender :: pacer
Schrift :: Script
Schrift :: font
Schrift :: script
Schrift :: scripture
Schriftart :: font
Schriftart :: fount
Schriftart :: typeface
Schriftarten :: typefaces
Schriftbild :: type face
Schriftbilder :: type faces
Schriftbreite :: width
Schriften :: scripts
Schriftgelehrten :: scribes
Schriftgiesser :: type founder
Schriftgiessern :: type founders
Schriftgrad, Schriftgroesse :: type size
Schriftlesen, Zeichenabtastung :: character sensing
Schriftsaetze :: typesets
Schriftsatz :: typeset
Schriftseite nach oben :: face up
Schriftseite nach unten :: face down
Schriftsetzer :: type setter
Schriftsetzern :: type setters
Schriftsprache :: literary language
Schriftsteller :: writer
Schriftsteller, Verfasser :: author
Schriftstellern, Verfassern :: authors
Schriftstueck :: writ
Schriftstueck in Geheimschrift :: cryptograph
Schriftstuecke :: writs
Schriftzeichen, Symbol :: character
Schritt :: Step
Schritt :: footfall
Schritt :: footstep
Schritt :: pace
Schritt :: pas
Schritt :: step
Schritt fuer Schritt :: step by step
Schritt halten mit :: to keep step with
Schritt halten mit :: to keep up with
Schritt, Ablaufschritt, Stufe :: step
Schritt, Stufe :: pace
Schritt.., Stufen.. :: stepping
Schritt; Stufe; Sprosse :: step
Schritte :: footfalls
Schritte :: gaits
Schrittflanke, Signalbegenzung :: signal edge
Schrittgeraet :: planetary camera
Schrittmacher :: pace maker
Schrittmacherdienst :: pacemaking
Schrittmesser :: pedometer
Schrittsteuerung, Stufensteuerung, durchschreitend :: pacing
Schroffheit :: abruptness
Schroffheit :: brusqueness
Schroffheit :: gruffness
Schroffheit, Schaerfe :: asperity
Schrot :: bruised grain
Schrotbrot :: whole meal bread
Schrotflinte :: shotgun
Schrotflinten :: shotguns
Schrotkoerner :: grains of shot
Schrotkorn :: grain of shot
Schrotmehl :: coarse meal
Schrotmuehle :: malt-mill
Schrotsaege :: crosscut saw
Schrotsaege :: whipsaw
Schrotsaegen :: crosscut saws
Schrotsaegen :: whipsaws
Schrotthaendler :: scrap dealer
Schrotthaendlern :: scrap dealers
Schrottplaetze :: scrap yards
Schrottplatz :: scrap yard
Schrottsammler :: salvager
Schrottwert :: salvage value
Schrottwert :: scrap value
Schrubber :: mop
Schrumpf-Presssitz :: shrink fit
Schrumpfung :: shrinkage
Schrumpfungen :: shrinkages
Schrumpfungen :: shrinkings
Schub :: thrust
Schuber :: slipcase
Schubern :: slipcases
Schubfaecher, Schubladen :: drawers
Schubkarre :: wheelbarrow
Schubkarren :: wheel barrow
Schubkarren :: wheelbarrow
Schubkarren :: wheelbarrows
Schubkraefte, stoesst :: thrusts
Schubkraft, stossen :: thrust
Schublehre :: caliber
Schubleistungen :: thrust performance
Schubumkehr-Vorrichtung :: thrust-reverser
Schuechternheit :: coyness
Schuechternheit :: diffidence
Schuechternheit :: sheepishness
Schuechternheit :: shyness
Schuechternheiten :: shynesses
Schueler :: disciple
Schueler :: disciples
Schueler :: pupil
Schueler :: pupils
Schueler :: schoolboy
Schueler :: schoolboys
Schueler :: sophomore
Schueleraustausch :: exchange of students
Schuelerin :: schoolgirl
Schuelerinnen :: schoolgirls
Schuelern :: disciples
Schuelern :: sophomores
Schuereisen :: pokers
Schuerfer :: prospector
Schuerze :: apron
Schuerzen :: aprons
Schuerzenband :: apron string
Schuerzenjaeger :: philanderer
Schuesse :: shots
Schuessel :: dish
Schuessel, Becken, Kugel, Bowling spielen, kegeln :: bowl
Schuessel, Terrine :: tureen
Schuessel; Gericht :: dish
Schuessel; Schale; Kugel :: bowl
Schuesseln :: dishes
Schuesseln, Terrinen :: tureens
Schuettelreim :: spoonerism
Schuettelreime :: spoonerisms
Schuetze :: sagittarius
Schuetze :: shooter
Schuetzen :: shooters
Schuetzengraben :: trench
Schuetzengraeben :: trenches
Schuetzenkoenig :: champion shot
Schuetzenlinie :: firing line
Schuetzenlinien :: firing lines
Schuetzenloch :: foxhole
Schuetzenloecher :: foxholes
Schuetzer :: guarder
Schuetzling :: fosterling
Schuetzling :: protege
Schuetzlinge :: fosterlings
Schuetzlings :: protegee
Schuft :: rascal
Schuft :: scamp
Schuft :: villain
Schufte :: rascals
Schufte :: scamps
Schufte :: scoundrels
Schufte :: villains
Schufte :: wretches
Schuh :: shoe
Schuhanzieher :: shoehorn
Schuhbuerste :: shoe brush
Schuhbuersten :: shoe brushes
Schuhe :: shoes
Schuhgeschaeft :: shoe shop
Schuhgeschaefte :: shoe shops
Schuhgroesse :: size of shoe
Schuhgroessen :: size of shoes
Schuhkrem :: shoe cream
Schuhkremen :: shoe creams
Schuhloeffel :: shoehorn
Schuhloeffels :: shoehorns
Schuhmacher :: shoemaker
Schuhmacherei :: boot making
Schuhmachern :: shoemakers
Schuhputzer :: shoeblack
Schuhputzer :: shoeblacks
Schuhputzern :: shoeblacks
Schuhsenkel :: shoestring
Schuhsenkeln :: shoestrings
Schuhsohlen, besohlt :: soles
Schuhspanner :: shoetree
Schuhspannern :: shoetrees
Schuhware, Wettlaeufe :: footwear
Schuhwerk :: footgear
Schuhwichse :: shoeblacking
Schukostecker :: three-pin plug
Schulamt :: supervisory school authority
Schularbeiten, Schulaufgaben :: homeworks
Schulaufgaben :: schoolwork
Schulausflug :: school outing
Schulausgabe :: school edition
Schulbehoerden :: supervisory school authorities
Schulbeispiele :: test cases
Schulbesuch :: school attendance
Schulbuch :: class book
Schuld :: debt
Schuld :: guilt
Schuld :: guiltiness
Schuld geben, beschuldigen, Schuld, Tadel, blamieren :: blame
Schuld; Verpflichtung :: debt
Schuldanerkenntnis :: acknowledgement of debt
Schuldbuch :: register of debts
Schulden :: debts
Schulden machen :: to rup up a score
Schuldfrage :: question of guilt
Schuldfragen :: questions of guilt
Schuldige :: culprit
Schuldigen :: culprits
Schuldigkeit :: blameworthiness
Schuldirektor, Schulmeistern :: schoolmasters
Schuldlosigkeit :: blamelessness
Schuldlosigkeit :: guiltlessness
Schuldlosigkeit :: sinlessness
Schuldner :: debtor
Schuldner :: defaulter
Schuldnerinnen, Schuldnern :: debtors
Schuldners :: defaulters
Schuldrecht :: law of obligation
Schuldschein :: debenture
Schuldschein :: iou
Schuldscheine :: debentures
Schulduebernahme :: assumption of debt
Schule :: school
Schule :: schoolhouse
Schule; Unterricht :: school
Schulen :: schools
Schulfreund :: schoolmate
Schulfreunde, Schulfreundinnen :: schoolmates
Schulgelaende :: school grounds
Schulgeld :: school fee
Schulgeld :: tuition
Schulgelder :: tuitions
Schulgelehrsamkeit :: book learning
Schulhof :: schoolyard
Schuljahr :: school year
Schuljugend :: school children
Schuljunge :: schoolboy
Schulkamerad, Schulkameraden :: schoolfellow
Schulkenntnisse :: school knowledge
Schullehrer :: schoolteacher
Schullehrerin :: schoolmarm
Schullehrerin :: schoolmistress
Schullehrern :: schoolteachers
Schulmaedchen :: schoolgirl
Schulmappe :: satchel
Schulmappen :: satchels
Schulmeister :: dominie
Schulmeister :: schoolmaster
Schulordnung :: school regulations
Schulpferd :: trained horse
Schulpferde :: trained horses
Schulpflicht :: compulsory education
Schulraum, Einzeltische :: class room
Schulreiten, Schulung :: schooling
Schulschiff :: training ship
Schulschiffe :: training ships
Schulschwaenzer, Schulschwaenzers :: truant
Schulschwaenzern :: truants
Schulspeisung :: school lunch
Schultasche :: schoolbag
Schulter :: humeral
Schulter :: scapular
Schulter :: shoulder
Schulterblaetter :: scapulas
Schulterblaetter :: shoulder blades
Schulterblatt :: scapula
Schulterblatt :: shoulder blade
Schulterklappe :: epaulette
Schulterklappen :: epaulettes
Schulterlager :: separable bearing
Schultern :: shoulders
Schultersieg :: win by fall
Schulterstueck :: shoulder strap
Schulterstuecke :: shoulder straps
Schultertuch :: fichu
Schulversaeumnis :: non attendance
Schulverwaltung :: school administration
Schulweg :: way to school
Schulwege :: ways to school
Schulzeit :: school days
Schulzeugnis :: school report
Schund :: shoddy
Schundliteratur :: trashy literature
Schundroman :: shilling shocker
Schundromane :: shilling shockers
Schuppen :: dandruff
Schuppen :: hovel
Schuppen :: scurf
Schuppen :: scurfs
Schuppen :: shanty
Schuppen :: shelter
Schuppen :: shelters
Schuppen, vergiessen, vergiesse :: shed
Schuppenflechte :: psoriasis
Schuppigkeit :: scaliness
Schur :: shearing
Schurke :: bounder
Schurke :: desperado
Schurke :: knave
Schurke :: miscreant
Schurke :: rogue
Schurke :: scoundrell
Schurke :: villain
Schurken :: bounders
Schurken :: desperadoes
Schurken :: knaves
Schurken :: miscreants
Schurken :: rogues
Schurken :: scoundrells
Schurkenstreich :: knavery
Schurkenstreiche :: knaveries
Schurkerei :: rascality
Schurkerei :: villainousness
Schurkereien :: rascalities
Schurkereien :: villainies
Schurz, Schuerze :: apron
Schuss :: shoot
Schuss :: shot
Schuss, emporgeschossen :: shot
Schuss; Spritze [med.] :: shot
Schussbereiche :: ranges
Schusswaffe, Feuerwaffe :: fire arm
Schusswunde :: bullet wound
Schusswunden :: bullet wounds
Schuster :: cobbler
Schuster :: cobblers
Schuster :: shoemaker
Schuster :: shoemakers
Schuten, stuerzt :: barges
Schutt :: detrital
Schutt :: rubbish
Schuttabladen :: dumpings
Schuttkarren :: tumbrels
Schutz :: cover
Schutz :: guard
Schutz :: lee
Schutz :: protect
Schutz :: protection
Schutz :: shelter
Schutz suchen vor :: to take shelter from; to seek shelter from
Schutzanstrich :: protective coat
Schutzanzuege :: overalls
Schutzanzug, Overall :: overall
Schutzbefohlene :: ward
Schutzbefohlenen, weist ein :: wards
Schutzbereich :: save area
Schutzblech :: fender
Schutzblech :: guard plate
Schutzbrille :: goggles
Schutzbuendnis :: defensive alliance
Schutzbuendnisse :: defensive alliances
Schutzdach, Thronhimmel :: canopy
Schutzdaecher, Thronhimmeln :: canopies
Schutzdaecher, bedeckt :: shelters
Schutzeinrichtung :: protector
Schutzengel :: guardian angel
Schutzentfernung :: unprotection
Schutzerdung :: protective earthing
Schutzfaerbung :: protective colouring
Schutzgasrelais :: reed relay
Schutzgasschweissen :: gas-shielded welding
Schutzgebiet :: dependency
Schutzgebiete :: dependencies
Schutzgelaender :: guardrail
Schutzhaft :: protective custody
Schutzheilige :: patron saint
Schutzherrschaft :: auspice
Schutzherrschaften :: auspices
Schutzhuelle :: protective cover
Schutzhuelle :: slipcover
Schutzhuellen :: slipcovers
Schutzhuette, Schutzort :: refuge
Schutzisolierung :: protective insulation
Schutzklausel :: hedge clause
Schutzmaenner :: constables
Schutzmann :: constable
Schutzmarke :: trademark
Schutzmarken :: brands
Schutzmarken :: trademarks
Schutzmaske :: protective mask
Schutzmassnahme, Vorkehrung :: precaution
Schutzmittel :: preservative
Schutzpolizeiaufgebote :: posses
Schutzrecht :: trade mark right
Schutzrechte :: trade mark rights
Schutzschalter :: protect switch
Schutzschilder, schuetzt :: shields
Schutzsterndruck :: asterisk printing
Schutzstoff, Schutzstoffes :: vaccine
Schutzstoffe, Schutzstoffen :: vaccines
Schutzstreifen :: guard bar
Schutzvorkehrungen :: protections
Schutzvorrichtung, Sicherung :: safeguard
Schutzwaffen :: defensive arms
Schutzzoelle :: protective duties
Schutzzoellner, Verfechter :: protectionist
Schutzzoll :: protective duty
Schutzzollpolitik :: protectionism
Schwabe :: swabian
Schwaben :: swabians
Schwabenstreiche :: tomfooleries
Schwachheit, Schwaeche :: weakness
Schwachkoepfe :: imbeciles
Schwachkopf :: half wit
Schwachkopf :: nitwit
Schwachkopf, geistesschwach :: imbecile
Schwachsinn :: dementia
Schwachsinn, Schwachsinns :: feeblemindedness
Schwachsinnigen :: defectives
Schwachsinnigen :: morons
Schwachstrom :: weak current
Schwade :: swath
Schwaden :: swath
Schwaden :: swathes
Schwaden :: swaths
Schwaeche :: enervation
Schwaeche :: feebleness
Schwaeche :: foible
Schwaeche :: frailty
Schwaeche :: infirmity
Schwaeche :: languor
Schwaeche :: weakness
Schwaechen :: enervations
Schwaechen :: flaccidities
Schwaechen :: foibles
Schwaechen :: frailties
Schwaechen :: infirmities
Schwaechen :: weaknesses
Schwaechezustaende :: debilities
Schwaechezustand :: debility
Schwaechlichkeit :: delicacy
Schwaechling :: pushover
Schwaechling :: weakling
Schwaechling, Schwaechlings :: weakling
Schwaechlinge :: weaklings
Schwaechlinge, Schwaechlingen :: weaklings
Schwaechung :: debilitation
Schwaechung, abschwaechend :: weakening
Schwaechungen :: debilitations
Schwaegerin :: sister in law
Schwaegerinnen :: sisters in law
Schwaelle, schwellt :: swells
Schwaemme :: sponges
Schwaene :: swans
Schwaene, Schwaenen :: swans
Schwaenke :: droll stories
Schwaenze :: tails
Schwaenze, beschattet :: tails
Schwaerme :: bevies
Schwaerme :: shoals
Schwaerme :: swarms
Schwaermer :: enthusiast
Schwaermer :: gusher
Schwaermer :: gushers
Schwaermer :: utopians
Schwaermerinnen :: enthusiasts
Schwaerze :: blacking
Schwaerzer :: blackener
Schwaetzer :: babbler
Schwaetzer :: blabber
Schwaetzer :: chatterer
Schwaetzer :: chatterers
Schwaetzer :: gabber
Schwaetzer :: gabbler
Schwaetzer :: gossiper
Schwaetzer :: jawsmith
Schwaetzer :: prater
Schwaetzer :: rattler
Schwaetzer :: rattlers
Schwaetzer :: talker
Schwaetzer :: tattler
Schwaetzer :: windbag
Schwaetzer :: windbags
Schwaetzerin :: blabbers
Schwaetzern :: babblers
Schwaetzern :: cackler
Schwaetzern :: gabblers
Schwaetzern :: talkers
Schwaetzern :: tattlers
Schwaetzers :: gabbers
Schwager :: brother in law
Schwagern :: brothers in law
Schwalbe :: swallow
Schwalben :: swallows
Schwalbenschwaenze :: swallow tails
Schwalbenschwaenze :: swallowtails
Schwalbenschwanz :: swallow tail
Schwalbenschwanz :: swallowtail
Schwalbenwurzgewaechs :: milkweed
Schwamm :: sponge
Schwamm :: swam
Schwammigkeit :: sponginess
Schwan :: swan
Schwan, Schwans :: swan
Schwanengesaenge :: swan songs
Schwanengesang :: swan song
Schwangerschaft :: gestation
Schwangerschaft :: pregnancy
Schwangerschaften :: gestations
Schwangerschaften :: pregnancies
Schwangerschaftsunterbrechung :: induced abortion
Schwank :: droll story
Schwankung :: fluctuation
Schwankung, Fluktuation :: fluctuation
Schwanz :: caudal
Schwanz :: dong
Schwanz :: tail
Schwanzende :: tail end
Schwanzenden :: tail ends
Schwanzfeder :: tail feather
Schwanzfedern :: tail feathers
Schwarm :: bevy
Schwarm :: swarm
Schwarm, wimmeln :: swarm
Schwarte :: rind
Schwarz Weiss Bildschirm :: monochrome terminal
Schwarzarbeit :: illicit work
Schwarzarbeit :: moonlighting
Schwarzblech :: black plate
Schwarzbleche :: black plates
Schwarzbrot :: brown bread
Schwarzdecke :: blacktop
Schwarzdecken :: blacktops
Schwarzen :: blacks
Schwarzfahrer :: fare dodger
Schwarzfahrt :: joy ride
Schwarzhaendler :: black marketeer
Schwarzhaendler :: marketeer
Schwarzhandel :: black market
Schwarzholz :: blackwood
Schwarzmaerkte :: black markets
Schwarzpulver :: gun powder
Schwarzschlachtung :: slaughter illicitly
Schwarzsender :: pirate radio station
Schwarzwasserfieber :: blachwather fever
Schwarzwild :: wild boars
Schwarzwurzel :: black salsify
Schwarzwurzel :: salsify
Schwarzwurzeln :: black salsifies
Schwarzwurzeln :: salsifies
Schwatzhaftigkeit :: loquacity
Schwebebalken :: balance beam
Schweben :: floatation
Schwebungsfrequenz :: beat frequency
Schwebungsueberlagerer (Telegrafie) (BFO) :: beat frequency oscillator
Schwefel :: brimstone
Schwefel :: sulfur
Schwefel :: sulphur
Schwefelbad :: sulphur bath
Schwefelbaeder :: sulphur baths
Schwefelkies :: pyrite
Schwefelkohlenstoff :: carbon disulphide
Schwefelkohlenstoff :: disulphide
Schwefels :: sulfuric
Schwefelsaeure :: sulphuric
Schwefelsaeure :: sulphuric acid
Schwefelsaeuren :: sulphuric acids
Schwefelwasserstoff :: hydrogen sulphide
Schwefelwasserstoff, schwefligsaures Salz :: sulphide
Schweifung :: upsweep
Schweigemaersche :: silent protests
Schweigemarsch :: silent protest
Schweigen :: silence
Schwein :: hog
Schwein :: pig
Schwein :: pork
Schwein :: razorback
Schweinchen :: piggies
Schweinchen :: piggy
Schweinchen :: piglet
Schweinchen :: shoat
Schweinchens :: shoats
Schweine :: hogs
Schweine :: pigs
Schweinebraten :: roast pork
Schweinefett :: lard
Schweinefleisch :: pork
Schweinefleischpastete :: porkpie
Schweineherde :: swineherd
Schweineherden :: swineherds
Schweinehund, Schwein :: swine
Schweinehunde, Schweine :: swines
Schweinerei :: rascality
Schweinerei :: swinishness
Schweinereien :: rascalities
Schweinezucht :: pig breeding
Schweinezuechter :: pig breeder
Schweinskotelett :: pork chop
Schweinsleder :: pigskin
Schweiss :: perspiration
Schweiss :: sweat
Schweiss, schweissend :: welding
Schweiss, schwitzen :: sweat
Schweissblatt :: dress shield
Schweissbrenner :: welding torch
Schweissbrennern :: welding torches
Schweissdruese :: perspiratory gland
Schweisser, Schweissers :: welder
Schweissern :: welders
Schweissfuss :: perspiring foot
Schweisshund :: bloodhound
Schweisshunde :: bloodhounds
Schweissleder :: sweatband
Schweissleders :: sweatbands
Schweissnaehte :: welded joints
Schweissperle :: bead of sweat
Schweissperlen :: beads of sweat
Schweissstelle :: welded joint
Schweissstellen, schweisst :: welds
Schweiz :: swiss
Schweiz :: switzerland
Schwelgereien :: luxuries
Schwelle :: barrier
Schwelle :: sill
Schwelle :: threshold
Schwelle :: treshold
Schwellen :: sills
Schwellen :: thresholds
Schwellen, anschwellen :: swell
Schwellung :: bulge
Schwellung :: tumescence
Schwellung :: tumidity
Schwellung, anschwellend :: swelling
Schwellungen :: tumescences
Schwellwert :: level
Schwellwert :: threshhold
Schwenkaerme :: swivel arms
Schwenkarm :: swivel arm
Schwenkbereich :: pivoting range
Schwenken :: panning
Schwenkkraene :: slewing cranes
Schwenkkran :: slewing crane
Schwenkrahmen :: swing gate
Schwerarbeit :: heavy labour
Schwerarbeiten :: heavy labours
Schwerarbeiter :: heavy worker
Schwerarbeitern :: heavy workers
Schwerathlet :: heavy athlete
Schwerathleten :: heavy athletes
Schwerathletik :: heavy athletics
Schwere :: gravity
Schwere :: heaviness
Schwere :: massiness
Schweregrad, Schweregradangabe :: severity code
Schwerelosigkeit :: weightlessness
Schwerfaelligkeit :: heaviness
Schwergewicht :: heavy weight
Schwergewicht :: heavyweight
Schwergewichte :: heavy weights
Schwergewichte :: heavyweights
Schwerindustrie :: heavy industry
Schwerindustrien :: heavy industries
Schwerkraefte :: gravities
Schwerkraft :: force of gravity
Schwerkraft :: gravitation
Schwermut :: melancholia
Schwermut :: melancholy
Schwerpunkt :: centre of gravity
Schwerpunkte :: centres of gravity
Schwerspat :: heavy spar
Schwerspate :: heavy spars
Schwert :: sword
Schwert; Saebel :: sword
Schwerter :: swords
Schwertfisch :: sword fish
Schwertfisch :: swordfish
Schwertfische :: swordfishes
Schwertlilie :: iris
Schwertlilien :: irises
Schwertscheiden :: scabbards
Schwerverbrecher :: dangerous criminal
Schwerverbrecher :: felon
Schwerverbrecher :: felons
Schwerverbrechern :: dangerous criminals
Schwester :: sis
Schwester :: sister
Schwesterfirma :: sister company
Schwesterfirmen :: sister companies
Schwesterliebe :: sisterly love
Schwestern :: sisters
Schwesternschaft :: sisterhood
Schwesternschaft :: sorority
Schwesternschaften :: sororities
Schwesternschiff :: sister ship
Schwesternschiffe :: sister ships
Schwiegereltern :: parents in law
Schwiegermutter :: mother in law
Schwiegersoehne :: sons in law
Schwiegervaeter :: fathersinlaw
Schwiele :: callus
Schwiele :: weal
Schwielen :: calluses
Schwielen :: weals
Schwieligkeit :: callousness
Schwierigkeit :: arduousness
Schwierigkeit :: difficulty
Schwierigkeit :: problem
Schwierigkeit, Schwierigkeitsgrad :: severity
Schwierigkeiten :: arduousnesses
Schwierigkeiten :: difficulties
Schwierigkeiten :: difficulty
Schwierigkeiten :: embarrassments
Schwierigkeiten :: intricatenesses
Schwimmanstalt :: swimming bath
Schwimmanstalten :: swimming baths
Schwimmbad :: swimming pool
Schwimmblase :: swim bladder
Schwimmblasen :: swim bladders
Schwimmdock :: floating dock
Schwimmen :: floatage
Schwimmen :: flotage
Schwimmen :: swimming
Schwimmenden :: floatages
Schwimmer (Vergaser) :: float gauge
Schwimmer :: swimmer
Schwimmerinnen, Schwimmern :: swimmers
Schwimmernadel :: carburet needle
Schwimmflosse :: flipper
Schwimmflossen :: flippers
Schwimmfuesse :: web feet
Schwimmfuss :: web foot
Schwimmfuss :: webfoot
Schwimmguertel :: swimming belt
Schwimmguerteln :: swimming belts
Schwimmkraefte :: flotages
Schwimmkreisel :: floated gyro
Schwimmkuenste :: arts of swimming
Schwimmkunst :: art of swimming
Schwimmlehrer :: swimming instructor
Schwimmlehrern :: swimming instructors
Schwimmvoegeln :: swimming birds
Schwimmvogel :: swimming bird
Schwimmweste :: life jacket
Schwindel :: bogus
Schwindel :: confidence game
Schwindel :: dizziness
Schwindel :: fake
Schwindel :: fakes
Schwindel :: giddiness
Schwindel :: goldbrick
Schwindel :: imposture
Schwindel :: quackery
Schwindel :: shenanigan
Schwindel :: vertigo
Schwindelanfaelle :: dizzinesses
Schwindelanfaelle :: fits of dizzinesses
Schwindelanfall :: dizziness
Schwindelanfall :: fit of dizziness
Schwindeleien :: cheatings
Schwindelfirma :: bogus company
Schwindelfirmen :: bogus companies
Schwindels :: impostures
Schwinden :: evanescence
Schwindler :: bilker
Schwindler :: carpetbagger
Schwindler :: dodger
Schwindler :: finagler
Schwindler :: finaglers
Schwindler :: frauds
Schwindler :: goldbricker
Schwindler :: slicker
Schwindler, Flunkerer, Aufschneider :: fibber
Schwindlers :: bilkers
Schwindsuechtig, verbrauchende :: consumptive
Schwindsuechtige :: lunger
Schwindsuechtigkeit :: consumptiveness
Schwingachse :: independent axle
Schwingkreis :: resonant circuit
Schwingmetall :: rubber-bonded metall
Schwingung :: oscillation
Schwingung :: vibrancy
Schwingung, Vibration :: vibration
Schwingungen :: oscillations
Schwingungen :: vibrations
Schwingungsbeanspruchung :: fluctuating stress
Schwingungsdaempfer :: pulse damper; vibration damper
Schwingungsknoten :: node
Schwingungsschreiber :: oscillograph
Schwingungszahl :: vibration frequency
Schwingungszahlen :: vibration frequencies
Schwips :: tipsiness
Schwitzbad :: sweating bath
Schwitzbaeder :: sweating baths
Schwitzkaesten :: sweatboxes
Schwitzkasten :: sweatbox
Schwitzkur :: sweating cure
Schwitzkuren :: sweatin cures
Schwuele :: sultriness
Schwuelste :: bombasts
Schwuenge :: verves
Schwuere :: oaths
Schwulen :: gays
Schwulen :: queers
Schwulst :: bombast
Schwulst :: magniloquence
Schwund :: fading
Schwund :: ullage
Schwund, schwinden lassen :: atrophy
Schwund, schwindend :: dwindling
Schwunde :: dwindlings
Schwundregelungen :: automatic gain controls
Schwung :: verve
Schwung, Schub, Stoss, Ladung, Stapel :: batch
Schwungrad :: fly wheel
Schwungrad :: flywheel
Schwungraeder :: flywheels
Schwur :: vow
Schwurgericht :: jury court
Scrollingfunktion :: scrolling function
Seagate :: seagate
Seance :: seance
Seancen :: seances
Sebstmord :: suicide
Sechsbiteinheit :: sextet
Sechseck :: hexagon
Sechsecke :: hexagons
Sechsfache :: sixfolds
Sechskantmutter :: hexagon nut
Sechskantschraube :: hexagon bolt
Sechsling :: sextuplet
Sechslinge :: sextuplets
Sechsspurlochstreifen :: six-channel tape
Sechstagerennen :: six day race
Sechstel :: sixth part
Sechsteln :: sixth parts
Sechszehntelnote :: semi quaver
Sechzehntel :: sixteenth part
Sechziger :: sexagenarian
Sechzigstel :: sixtieth part
Sectionen :: screens
Sector :: sector
Sector edit :: secedit
Sectoren :: sectors
Sedimentbildung :: sedimentation
See :: ake
See :: lake
See :: sea
See- :: naval
See; Binnensee :: lake
Seebad :: seaside resort
Seebaeder :: seaside resorts
Seebaer :: sea bear
Seebaeren :: sea bears
Seedienst :: naval service
Seefahrer :: navigator
Seefahrer :: seafarer
Seefahrern :: seafarers
Seefahrten :: seafarings
Seeflugzeug :: seaplane
Seeflugzeuge :: seaplanes
Seefracht :: sea freight
Seegefecht :: naval action
Seegefechte :: naval actions
Seegerring :: circlip; lock ring
Seegraeser :: seaweeds
Seegras :: seaweed
Seehandel :: maritime-trade
Seeheld :: naval hero
Seeherrschaft :: naval supremacy
Seeherrschaften :: naval supremacies
Seehundsfell :: sealskin
Seehundsfelle :: sealskins
Seeigel :: sea urchin
Seekadett :: naval cadet
Seekadetten :: naval cadets
Seekarte :: sea chart
Seekrankheit :: sea sickness
Seekrankheit :: seasickness
Seekrieg :: naval war
Seekueste :: sea shore
Seekueste :: seaboard
Seekuesten :: seaboards
Seelachs :: coal fish
Seelandschaft :: sea scape
Seele :: soul
Seelen :: souls
Seelenamt :: office for the dead
Seelenfreund :: soul mate
Seelenfreund :: soulmate
Seelenfreunde :: soul mates
Seelenfreunde :: soulmates
Seelenfrieden :: peace of mind
Seelengueter :: good souls
Seelengut :: good soul
Seelenheil, Seelenheils :: salvation
Seelenheile :: salvations
Seelenkunde :: psychics
Seelenleiden :: mental suffering
Seelenmesse :: requiem
Seelenmessen :: requiems
Seelenpein :: anguish of mind
Seelenstaerke :: strength of mind
Seeleute :: navigators
Seeleute :: sailors
Seeleute :: seamen
Seeloewe :: sea lion
Seelsorge :: cure of souls
Seemacht :: naval power
Seemann :: navigator
Seemann :: sailor
Seemann :: seaman
Seemannskuenste :: seamanships
Seemannskunst :: seamanship
Seemeile :: nautical mile
Seemine :: sea mine
Seemoewe :: sea gull
Seemuschel :: sea shell
Seen :: lakes
Seen :: lochs
Seenot :: distress at sea
Seeoffizier :: naval officer
Seepferdchen :: sea horse
Seeraeuber :: buccaneer
Seeraeuberei :: piracy
Seeraeubern :: buccaneers
Seereise :: voyage
Seereise, kreuzen :: cruise
Seereisen, kreuzt :: cruises
Seerose :: water lily
Seerosen :: water lilies
Seeschaden :: sea damage
Seeschiff :: sea going vessel
Seeschlacht :: naval battle
Seeschwalbe :: sea swallow
Seeseite :: sea side
Seestadt :: seaside town
Seestaedte :: seaside towns
Seestern :: starfish
Seesterne :: starfishes
Seestreitkraefte :: naval forces
Seetang :: kelp
Seetier :: marine-animal
Seetuechtigkeit :: seaworthiness
Seeverkehr :: maritime-traffic
Seevolk :: maritime-nation
Seewarte :: naval observatory
Seewarten :: naval observatories
Seeweg :: sea route
Seeweg :: seaway
Seewind :: sea breeze
Segel :: canvas
Segel :: sail
Segel, segeln :: sail
Segel, segeln :: sails
Segel-, Zelttuch :: canvas
Segelboot :: sailboat
Segelboot :: sailing boat
Segelflieger, Segelflugzeug :: glider
Segelflug, gleitend :: gliding
Segelflugzeug :: glider
Segelflugzeuge :: gliders
Segeljolle :: yawl
Segeljollen :: yawls
Segelklassen :: ratings
Segelklub :: yachting club
Segelklub, Segelsport :: yachting
Segelregatta :: sailing regatta
Segelschiff :: sailing ship
Segen :: boon
Segen :: boons
Segenswuensche :: blessings
Segler :: sailer
Segler :: yachtsman
Seglerin, Seglerinnen :: yachtswoman
Seglern, Seglers :: yachtsmen
Segment :: segment
Segmente :: segments
Segnung :: benediction
Segnungen :: benedictions
Sehenswuerdigkeit; Ansicht; Sehvermoegen :: sight
Seher :: seer
Seherblick :: visionary power
Seherin, Seherinnen :: seers
Sehfehler :: visual defect
Sehfehlern :: visual defects
Sehhuegel :: thalamic
Sehhuegels :: thalamus
Sehkraefte, Traumbilder :: visions
Sehkraft :: vision
Sehne :: sinew
Sehne :: tendon
Sehnen :: sinews
Sehnen :: tendons
Sehnerv :: optic nerve
Sehnsucht :: yearning
Sehnsucht (nach) :: craving (for)
Sehnsuchte :: wishfulnesses
Sehnsuechte :: aspirations
Sehnsuechte :: longings
Sehrohr :: periscope
Sehschaerfe :: acuity
Sehschaerfe :: visual acuity
Sehschaerfen :: acuities
Sehschaerfen :: visual acuities
Sehschlitz :: observation slit
Sehstoerung :: impaired vision
Sehvermoegen :: visual faculty
Sehweite :: visual range
Sehweiten :: visual ranges
Sei auf der Hut! :: Keep your powder dry!
Sei guten Mutes! :: Cheer up!
Sei mir nicht boese. :: Don't be cross with me.
Seichtheit :: shallowness
Seide :: pongee
Seide :: silk
Seiden :: silks
Seiden- :: silk
Seidenbau :: silk culture
Seidenfaden :: silk thread
Seidenfaeden :: silk threads
Seidengarn :: silk yarn
Seidengarne :: silk yarns
Seidenglanz :: silky lustre
Seidenpapier :: tissue paper
Seidenpapiere :: tissue papers
Seidenraupe :: silkworm
Seidenraupen :: silkworms
Seidenraupenzucht :: rearing of silkworms
Seidenraupenzuchten :: sericultures
Seidenspinnerei :: silk mill
Seidenspinnereien :: silk mills
Seidenstruempfe :: silk stockings
Seidenstrumpf :: silk stocking
Seien Sie offen zu mir! :: Be frank with me!
Seien wir ehrlich. :: Let's face it.
Seife :: placer
Seife :: soap
Seife, abseifen :: soap
Seifen :: soaps
Seifenbehaelter :: soap dish
Seifenbehaeltern :: soap dishes
Seifenblase :: soap bubble
Seifenkiste :: soapbox
Seifenkisten :: soapboxes
Seifenkistenrennen :: soap box derby
Seifenlaugen :: soap sud
Seifenlaugen :: soapsuds
Seifenpulver :: soap powder
Seifenschaum :: lather
Seifensieder :: soap boiler
Seifensiederei :: soap works
Seifiges :: soapy seil rope
Seihtuch :: cheesecloth
Seil :: rope
Seil :: tightrope
Seil, Tau :: rope
Seil; Tau :: rope
Seilbahn :: ropeway
Seile :: ropes
Seile :: tightropes
Seiler :: ropemaker
Seilschlinge :: grommet
Seilschlingen :: grommets
Seilschwebebahn :: cable pulley
Seiltaenzer :: tightrope walker
Seiltaenzerinnen :: tightrope walkers
Seiltrommel :: hoisting drum
Sein Bericht erregte Aufsehen. :: His report caused a sensation.
Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen. :: There's no limit to his ambition.
Sein Gehalt wurde gekuerzt. :: His salary was cut.
Sein Gesicht war sehenswert. :: His face was a perfect study.
Sein Name ist mir entfallen. :: His name escaped me.
Sein Vorschlag passt mir gar nicht. :: I don't like his suggestion at all.
Seine Tage sind gezaehlt. :: His days are numbered.
Seine Traeume erfuellten sich. :: His dreams came true.
Seine Zeit ist abgelaufen. :: His time is up.
Seismiker :: seismographer
Seismogramm :: seismogram
Seismogramme :: seismograms
Seismographe, Seismographen :: seismographs
Seismographie :: seismography
Seismologe :: seismologist
Seismologen :: seismologists
Seite :: page
Seite :: side
Seite, Rand :: side
Seite, seitenweise :: page
Seite; Blatt :: page
Seiten :: page-at-a-time
Seiten :: pages
Seiten :: paging
Seiten :: sides
Seiten, Kanten :: edges
Seiten-Adressierung :: page addressing
Seiten-Nummerierung :: Pagination
Seiten-Nummerierung :: pagination
Seitenansicht :: side view
Seitenansicht :: side-face
Seitenansichten :: side views
Seitenblick :: side glance
Seitenblicke :: side glances
Seitendrucker :: page-at-a-time printer
Seitenentzug :: page-stealing
Seitenformat, Zeilenanordnung :: vertical format
Seitengewehr :: bayonet
Seitengewehre :: bayonets
Seitenhieb :: side blow
Seitenhiebe :: side blows
Seitenlicht :: sidelight
Seitenlichter :: sidelights
Seitenlinie :: branch line
Seitenlinie :: side line
Seitenlinien :: branch lines
Seitenmarkierbeleg :: mark page
Seitennummer, Seitenzahl :: page number
Seitenschiff :: aisle
Seitenschwimmen :: side stroke
Seitenspruenge :: side leaps
Seitensprung :: escapade
Seitensprung :: side leap
Seitenstechen :: stitches in the side
Seitenstrasse :: by road
Seitenstueck :: side piece
Seitenstuecke :: side pieces
Seitentasche :: side pocket
Seitentaschen :: side pockets
Seitenteile :: laterals
Seitentuer :: side door
Seitentueren :: side doors
Seitenueberlagerung :: paging
Seitenumbruch :: pagebreak
Seitenumbrueche :: pagebreaks
Seitenwagen :: sidecar
Seitenwechsel :: change of ends
Seitenwechseln :: changes of ends
Seitenwechselspeicher :: auxiliary memory
Seitenwechselspeicher :: backing store
Seitenweg :: by path
Seitenweg :: bypath
Seitenweg :: byway
Seitenweg :: sideway
Seitenwege :: bypaths
Seitenzahl :: folio
Seitenzahl :: number of the page
Sekante :: secant
Sekanten :: secants
Sekretaer :: secretary
Sekretaer; Sekretaerin; Schriftfuehrer :: secretary
Sekretaere :: secretaries
Sekretariat :: secretariat
Sekretariat :: secretariate
Sekretariate :: secretariats
Sekte :: sect
Sekten :: sects
Sektierer :: sectarian
Sektion :: section
Sektor :: sector
Sektoren :: sectors
Sektorlaenge :: sectorsize
Sekundaerdatei :: secondary file
Sekundaerdaten :: secondary data
Sekundaerdurchbruch :: secundary breakdown
Sekundaerschluessel :: alternate key
Sekundaerspeicher :: secondary storage
Sekundanten, zweitbesten :: seconds
Sekundawechsel :: second of exchange
Sekundawechseln :: seconds of exchange
Selbstachtung :: self esteem
Selbstaendigkeit :: autonomy
Selbstaendigkeit :: independence
Selbstanlasser :: self starter
Selbstanlauf :: auto restart
Selbstanschluesse :: automatic telephones
Selbstanschluss :: automatic telephone
Selbstantrieb :: self propelling
Selbstausschaltung :: automatic cut out
Selbstbedienung :: self service
Selbstbedienungsladen :: groceteria
Selbstbehauptungs Training :: assertiveness training
Selbstbeherrschung :: self control
Selbstbekoestigung :: boarding oneself
Selbstbesinnung :: stocktaking of oneself
Selbstbestimmung :: self determination
Selbstbetrug :: self deception
Selbstbewusstsein :: aplomb
Selbstbewusstsein, Selbstvertrauen :: self confidence
Selbstdisziplin, Selbstzucht :: self dicipline
Selbstdurchschreibpapier :: non-carbon paper
Selbsteinschaetzung :: self assessment
Selbstentzuendung :: spontaneous ignition
Selbsterhaltung :: self preservation
Selbsterhaltungstrieb :: instinct of self preservation
Selbsterkenntnis, Selbsterkenntnisse :: self knowledge
Selbsterniederigung :: self abasement
Selbsterregung :: self-excitation
Selbstfahrer :: self propelling chair
Selbstgefaelligkeit :: egocentricity
Selbstgefaelligkeit :: egotism
Selbstgefuehl, Selbstsicherheit :: self assurance
Selbstgespraech :: soliloquy
Selbstgespraech fuehren :: soliloquize
Selbstgespraech fuehrend :: soliloquizing
Selbstgespraeche :: soliloquies
Selbsthilfe :: self help
Selbsthypnose :: autohypnosis
Selbstklebeband :: adhesive splicing tape
Selbstkorrektur :: autocorrection
Selbstkosten :: original costs
Selbstkritik :: self criticism
Selbstlaut, Vokal :: vowel
Selbstlauten, Vokale :: vowels
Selbstlosigkeit :: disinterest
Selbstlosigkeit :: selflessness
Selbstlosigkeit :: unselfishness
Selbstmord begehen :: to commit suicide
Selbstmorde, Selbstmorden :: suicides
Selbstportraet :: self portrait
Selbstpruefung :: automatic check
Selbstpruefung :: introspection
Selbstpruefung :: introspectiveness
Selbstpruefungen :: introspectivenesses
Selbstschutz :: self protection
Selbststeuergeraet :: automatic pilot
Selbststeuersystem :: autonavigator
Selbsttest :: selftest
Selbstueberwindung :: self conquest
Selbstumschaltung :: auto switching
Selbstunterricht :: self instruction
Selbstverachtung :: self contempt
Selbstverleugnung :: self denial
Selbstvernichtung :: self destruction
Selbstversorger :: self supporter
Selbstversorgung :: self supply
Selbstverstaendlichkeit :: implicitness
Selbstverstaendlichkeit :: matter of course
Selbstverwaltung :: congregationalism
Selbstverwirklichung :: self realization
Selbstwaehlbetrieb :: dial system
Selbstwaehlferndienst :: direct distance dialing
Selbstwaehlfernverkehr :: subscriber trunk dial
Selbstwaehlvermittlungsstelle :: automatic exchange
Selbstzahler :: direct payer
Selbstzuendung :: self ignition
Selbstzufriedenheit :: self satisfaction
Selbstzweck :: end in itself
Selbstzwecke :: ends in itself
Selektor, Waehler (Tel.) :: selektor
Selektorkanal :: selevtor channel
Selen :: selenium
Selenzelle, Photozelle :: selenium cell
Selerie :: celery
Seligkeit :: beatitude
Seligkeit :: blessedness
Seligsprechung :: beatification
Seligsprechungen :: beatifications
Sellerie :: celery
Seltenheit :: curiosity
Seltenheit :: infrequence
Seltenheit :: rareness
Seltenheit :: rarity
Seltenheit :: sparsity
Seltenheit :: uncommonness
Seltenheiten :: infrequency
Seltenheiten :: rarities
Seltenheiten :: sparseness
Selterswasser :: seltzer
Selterswasser :: soda water
Seltsamkeit :: oddity
Seltsamkeit :: quaintness
Seltsamkeit :: quizzicalness
Seltsamkeit :: singularness
Seltsamkeit :: unusualness
Seltsamkeiten :: oddities
Seltsamkeiten :: quaintnesses
Semantik :: semantics
Semantiker :: semanticist
Semantikern :: semanticists
Semesterende :: end of term
Semesterenden :: ends of term
Semestern, benennt, Zeit, Frist :: terms
Semikolon :: semicolon
Seminar :: seminary
Seminare :: seminaries
Seminare :: seminars
Seminarist :: seminarist
Semit :: semite
Senat :: senate
Senaten :: senates
Senatoren :: senators
Sendbote :: emissary
Sendboten :: emissaries
Sende-Empfangs-Betrieb :: send-receive mode
Sendeanlagen, Senders :: transmitters
Sendeaufruf, Wahllokale :: polling
Sendebereich :: transmission range
Sendebereiche :: transmission ranges
Sendefeld :: sending field
Sendeleiter :: production director
Sendeplaene, Sendeplaenen :: schedules
Sendeprogramm :: broadcasting program
Sendeprogramme :: broadcasting programs
Sender (drahtlos) :: radio transmitter
Sender :: emitter
Sender :: transmitter
Sender, Emitter :: emitter
Sender, Zeichengeber :: transmitter
Sender-Empfaenger :: transceiver
Sender/Sprecher :: talker
Senderaeume :: studios
Senderaum :: studio
Senderoehre :: radio tube
Sendestation :: transmitting station
Sendestationen :: transmitting stations
Sendschreiben :: epistle
Sendschreiben :: missive
Sendschreibens :: epistles
Sendung :: broadcasting
Sendung :: consignment
Sendung :: mailings
Sendung :: mission
Sendung :: remittance
Sendungen :: mailings
Sendungen :: missions
Sendungen :: remittances
Sendungen :: sendings
Senf :: mustard
Senfe :: mustards
Senfpflaster :: mustard plaster
Senftopf :: mustard pot
Senilitaet :: dotage
Senilitaet :: senility
Senioren :: seniors
Senkblei, Senkbleie :: plummet
Senkfuesse :: flat feet
Senkfuss :: flat foot
Senkfusseinlage :: arch support
Senkgrube :: cesspool
Senkkasten :: caisson
Senkrechte :: verticalness
Senkrechten :: perpendiculars
Senkrechtstarter :: vertical take off plane
Senkrechtstartern :: vertical take off planes
Senkung :: counterbore
Senkung :: subsidence
Senkungen :: lowerings
Senkungen :: subsidences
Senkwaage :: aerometer
Sennerei :: alpine dairy
Sennereien :: alpine dairies
Sennesblaetter :: senna
Sennhuette :: chalet
Sensation :: scorcher
Sensation :: sensation
Sensationen :: scorchers
Sensationen :: sensations
Sensationsdarsteller :: stuntman
Sensationsdarsteller :: stuntmen
Sensationslust :: sensation mongering
Sensationsmeldung :: sensational report
Sensationspresse :: sensational press
Sensationssuechtige :: sensationalist
Sensationssuechtigen :: sensationalists
Sense :: scythe
Sensen :: scythes
Sensibilismus :: sensitization
Sensibilitaet :: sensibility
Sensorbildschirm :: touch screen
Sensoren :: sensors
Sensortaste :: touch key
Sensualismus :: sensationalism
Sensualist :: fleshling
Sensualist :: sensualist
Sensualisten :: fleshlings
Sentenzen, Saetze :: sentences
Sentimentalitaet :: sentimentality
Sep :: sep
Separatismus, Losloesungsbestreben :: separatism
Separatist :: seceder
Separatist, Sektierer, Sonderbuendler :: separatist
Separatisten :: seceders
Separierung :: compartmentation
Sepiaschale :: cuttlebone
Sepiaschalen :: cuttlebones
Sepsis :: septicemia
September :: Sept
September :: September
September :: sept
September :: september
Sequentialisieren, in eine Reihenfolge bringen :: sequencing
Sequenzen :: sequences
Sequenzen, Folgen :: sequences
Seraph :: seraph
Seraph :: seraphim
Seraphe :: seraphs
Serbe :: serb
Seren :: serums
Serenade, Staendchen :: serenade
Serenaden :: serenades
Serge :: serge
Sergen :: serges
Serie/Serien :: series
Seriell-Parallel-Umsetzung :: serial-to-parallel conversion
Serien :: series
Serien-Parallel-Umsetzer :: staticizer
Serienfertigung :: batch fabrication
Serienfertigung :: batch production
Serienproduktion :: serial production
Serienproduktion :: series production
Serienuebertragungssignal :: serial transfer signal
Serienwagen :: production car
Serologie :: serology
Serpentinen :: serpentines
Serum :: serum
Serviceunternehmen :: service bureau
Servierbretter, Servierbrettern :: trays
Serviette :: napkin
Servietten :: napkins
Servietten :: serviettes
Serviettenring :: napkin ring
Servo :: servo
Servolenkung :: power steering
Servomotor :: servo motor
Servomotore :: servo motors
Servosystem :: servomechanism
Sesam :: sesame
Sesams :: sesames
Sessel :: arm chair
Sessel :: arm chairs
Sessellift :: chair lift
Sesshaftigkeit :: sedentariness
Sesshaftigkeit :: settledness
Setters :: setters
Setzer :: compositor
Setzer, Setzers :: typesetter
Setzerei :: case room
Setzern :: typesetters
Setzkasten :: letter case
Setzlinge, Saemling :: seedling
Setzlingen, Saemlinge :: seedlings
Setzmaschine :: typesetting machine
Setzmaschinen :: typesetting machines
Seuche :: epidemic plague
Seuche :: pestilence
Seuchen :: epidemic plagues
Seuchenbekaempfung :: control of epidemics
Seuchenbekaempfungen :: controls of epidemics
Seuchenherd :: centre of an epidemic
Seuchenherde :: centres of an epidemic
Seufzen :: sigh
Seufzer :: sigh
Seufzern, seufzt :: sighs
Sexappeal :: sex appeal
Sexbombe :: sexpot
Sexbomben :: sexpots
Sexismus :: sexism
Sexist :: sexist
Sexisten :: sexists
Sextant :: sextant
Sextanten :: sextants
Sextett :: sextette
Sextette :: sextets
Sextillion :: sextillion
Sexualitaet :: sexiness
Sexualitaet :: sexuality
Sezession :: secession
Sezessionen :: secessions
Sezessionist :: secessionist
Sezessionisten :: secessionists
Sezierer :: dissector
Seziermesser :: scalpel
Seziermessern :: scalpels
Shalom :: shalom
Shareware :: shareware
Siberian :: siberia
Sichel :: sickle
Sicheln :: sickles
Sicherer :: saver
Sicherheit :: Security
Sicherheit :: certainty
Sicherheit :: certitude
Sicherheit :: certitudes
Sicherheit :: immunity
Sicherheit :: safety
Sicherheit :: secureness
Sicherheit :: security
Sicherheit, Zuverlaessigkeit :: safeness
Sicherheiten :: certainties
Sicherheiten :: safeties
Sicherheiten :: securities
Sicherheitsbeamte :: security agent
Sicherheitsbeauftragter :: safety representative
Sicherheitsbeauftragter :: security administrator
Sicherheitsfaktor :: safety
Sicherheitsfaktor :: safety factor
Sicherheitsgeber, Buerge, Gewaehrsmann :: warrantor
Sicherheitsgebern, Buergen, Gewaehrsmaenner :: warrantors
Sicherheitsglas :: safety glass
Sicherheitsgurt :: safety belt
Sicherheitsklauseln, versichert :: safeguards
Sicherheitsmassnahme :: safety measure
Sicherheitsnadel :: safety pin
Sicherheitspolizei :: security police
Sicherheitsrat :: security Council
Sicherheitsschloss :: chubb lock
Sicherheitsschloss :: safety lock
Sicherheitsschluessel :: patent key
Sicherheitsventil :: safety valve
Sicherheitsverriegelung :: safety interlock
Sicherlichkeit :: doubtlessness
Sicherung :: backlup
Sicherung :: bak
Sicherung :: fuse
Sicherung :: security
Sicherungen (Daten) :: backups
Sicherungen :: backups
Sicherungen :: cutouts
Sicherungs :: backup
Sicherungs Dateiverzeichnis :: backup directory
Sicherungsaktion :: backup operation
Sicherungsbit :: backup bit
Sicherungsdatei :: backup file
Sicherungsdienst (Datenuebertragung) :: data link
Sicherungsdiskette :: backup diskette
Sicherungskopie :: archival backup copy
Sicherungskopie :: backup copy
Sicherungsprogramm :: backup service
Sicherungssystem :: fallback system
Sicherungsverfahren :: backup procedure
Sicherungsverwahrung :: preventive detention
Sicherungswerk :: backup value
Sicht :: visibility
Sicht :: vision
Sichtanzeige :: readout
Sichtanzeige :: visual display
Sichtbarkeit :: visibility
Sichtbarkeit :: visibleness
Sichtbarmachung :: visualize
Sichtbeton :: fairfaced concrete
Sichten :: visibilities
Sichten, Ansichten, Aussichten :: views
Sichtgeraet :: display device
Sichtgeraet :: terminal
Sichtkontrolle :: visual control
Sichtpruefung :: sight check
Sichtpruefung :: visual inspection
Sichttratte :: sight draft
Sichttratten :: sight drafts
Sichtvermerk :: visa
Sichtvermerke :: visas
Sichtwechsel :: sight bill
Sichtwechseln :: sight bills
Sichtweiten :: visibilities
Sickerwasser :: seepage water
Sie :: she
Sie :: they
Sie :: you
Sie aeusserte sich sehr offen darueber. :: She was very outspoken about it.
Sie amuesierte sich koestlich. :: She had a ripping good time.
Sie besuchen die Versammlung. :: They attend the meeting.
Sie bot einen enttaeuschenden Anblick. :: She was a vision of delight.
Sie brachte mich auf die Palme. :: She drove me crazy.
Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen. :: You needn't justify yourself.
Sie braucht nicht zu gehen. :: She hasn't got to go.
Sie deckte den Tisch. :: She laid the table.
Sie dreht durch. :: She's cracking up.
Sie durfte nicht gehen. :: She wasn't allowed to go.
Sie erleichterte ihr Herz. :: She disburdened her mind.
Sie fragten mich geradeheraus. :: They asked me point-black.
Sie fuehlt sich gekraenkt. :: She feels hurt.
Sie gab sich grosse Muehe. :: She tried hard.
Sie gab sich ihm hin. :: She gave herself up to him.
Sie ging ihre Notizen durch. :: She went over her notes.
Sie goennt es Dir. :: She doesn't begrudge it to you.
Sie goennt es Dir. :: She doesn't begruge it to you.
Sie haben einen Tag frei. :: You've a day off.
Sie haben es heraufbeschworen. :: You've asked for it.
Sie haben keine Chance :: you don't stand a chance
Sie haben nicht die geringste Aussicht. :: You haven't an earthly.
Sie haben nichts fuereinander uebrig. :: There's no love lost between them.
Sie haben nichts gegessen. :: They feel empty.
Sie haben sich nicht verstanden. :: They didn't get on well together.
Sie haben uns sehr gefehlt. :: We've missed you badly.
Sie hat einen Fernsehfimmel. :: She's crazy about television.
Sie hat kein Kunstempfinden. :: She has no feeling for art.
Sie hat leichte Kopfschmerzen. :: She has a slight headache.
Sie hat nichts zu melden. :: She's a nobody.
Sie hat nichts zum Anziehen. :: She has not a rag to put on.
Sie hat ueberhaupt keine Ahnung. :: She doesn't know the first thing.
Sie hatte Mitleid mit ihm. :: She had pity on him.
Sie hatte kein Geld bei sich. :: She had no money about her.
Sie hoerte schweigend zu. :: She listened in silence.
Sie ist bis ueber beide Ohren verliebt. :: She's head over heels in love.
Sie ist ein Buecherwurm. :: She's a glutton for books.
Sie ist eine Fruehaufsteherin. :: She's an early bird.
Sie ist entschlossen zu gehen. :: She's bent on going.
Sie ist fantasielos. :: She has no imagination.
Sie ist franzoesischer Herkunft! :: She's of French stock!
Sie ist gar nicht so unmusikalisch. :: She's not at all musical.
Sie ist gut bei ihm angeschrieben. :: She's in his good books.
Sie ist heute erkaeltet. :: She has a cold today.
Sie ist in fieberhafter Aufregung. :: She's in a fever of excitement.
Sie ist nicht da. :: She's not in.
Sie ist piekfein gekleidet. :: She's dressed up to the nines.
Sie ist schlagfertig. :: She's quick at repartee.
Sie ist schwach in Franzoesisch. :: She's weak in French.
Sie ist sehr mager geworden. :: She's grown very thin.
Sie ist sehr waehlerisch. :: She's very particular.
Sie ist sein ein und alles. :: She's all the world to him.
Sie ist unglaublich. :: She's the limit.
Sie ist verreist. :: She is out of town.
Sie ist von gestern. :: She's quite a back number.
Sie ist wieder die alte. :: She's herself again.
Sie ist wieder zu Hause. :: She's back home.
Sie kam als letzte. :: She came last.
Sie kam auf einen Sprung herein. :: She dropped in.
Sie kam mit dem Bus an. :: She arrived by bus.
Sie kam vom Lande. :: She came up from the country.
Sie kann gut rechnen. :: She's good at sums.
Sie kennt nicht Mass und Ziel. :: She doesn't know her meter and bounds.
Sie koennen Gift darauf nehmen. :: You can bet your bottom dollar.
Sie koennen ebensogut :: you might as well
Sie koennen es ruhig gestehen. :: You may as well own up.
Sie koennen mich gern haben. :: I'll see you further first.
Sie koennen mir glauben. :: You can take it from me.
Sie koennen sich Ihre Worte sparen. :: You're wasting your breath.
Sie koennen sich darauf verlassen. :: You can count on that.
Sie konnte ihre Ruehrung nicht verbergen. :: She couldn't hide her emotion.
Sie laesst ihrer Fantasie freien Lauf. :: She gives her fancy full scope.
Sie leugnete rundweg. :: She flatly denied.
Sie luden Freund und Feind ein. :: They invited friend and foe.
Sie luegt wie gedruckt. :: She's a lying so-and-so.
Sie machen sich keinen Begriff! :: You've no idea!
Sie macht mir viel Muehe. :: She gives me a lot of trouble.
Sie macht sich nur ueber Sie lustig. :: She's only trying to poke fun at you.
Sie machte grosse Augen. :: She looked surprised.
Sie muessen Farbe bekennen :: you have to show your colours
Sie muessen sich entscheiden. :: You have to make up your mind.
Sie muessen sich entschuldigen. :: You must apologize.
Sie musste viel hinunterschlucken. :: She had to swallow a lot.
Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen. :: She decided to give him a wide berth.
Sie nickte mit dem Kopf. :: She nodded her head.
Sie passen ueberhaupt nicht zusammen. :: They're a bad match.
Sie platzt vor Neugierde. :: She's bursting with curiosity.
Sie rauschte aus dem Zimmer. :: She swept from the room.
Sie redet in Bildern. :: She speaks in images.
Sie sass am Steuer. :: She was at the wheel.
Sie schritt auf und ab. :: She paved up and down.
Sie sehen gut aus :: you look well
Sie sehen gut aus. :: You look well.
Sie sind an der Reihe. :: It's your turn.
Sie sind anstaendige Leute. :: They're respectable people.
Sie sind dran; Sie sind an der Reihe :: it's your turn
Sie sind gemeint. :: This means you.
Sie sitzt in der Patsche. :: She's in a jam.
Sie sollten lieber gehen :: you had better go
Sie sollten lieber gehen. :: You had better go.
Sie sollten mich kennen! :: I'll give you what for!
Sie sollten sich schaemen. :: You ought to be ashamed of yourself.
Sie standen in aller Herrgottsfruehe auf. :: They got up at an unearthly hour.
Sie tut mir leid. :: I'm sorry for her.
Sie verlangten ihr Geld zurueck. :: They claimed their money back.
Sie verstehen ihn. :: They sympathize with him.
Sie war beleidigt. :: She was offended.
Sie war gestern beim Friseur. :: She had a hair-do yesterday.
Sie war tief eingeschlafen. :: She was fast asleep.
Sie werden bald gesund sein :: you'll soon get well
Sie werden gebeten :: you are requested
Sie wird leicht seekrank. :: She's a bad sailor.
Sie wohnt bei mir. :: She's staying with me.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. :: She lives one floor below me.
Sie wollte es einfach nicht glauben. :: She refused to believe it.
Sie wurden Freunde. :: They got to be friends.
Sie wurden auf frischer Tat ertappt. :: They were caught red-handed.
Sieb :: colander
Sieb :: sieve
Sieb :: sifter
Sieb :: strainer; sieve; screen
Sieb, durchsieben, sieben :: sieve
Siebdruck :: silk-screen printing
Siebe :: sifters
Sieben :: sifting
Siebenbitcode (ASCII) :: seven-bit code
Siebenbiteinheit :: septet
Siebeneck :: heptagon
Siebenfache :: septuple
Siebenmeilenstiefel :: seven league boots
Siebenspurband :: seven-track tape
Siebenzeilern :: septets
Siebziger, Siebzigjaehrige :: septuagenarian
Siebzigerjahre :: seventies
Siebzigjaerigen :: septuagenarians
Sieche :: waste away
Siechtum :: lingering illness
Siedegrad :: boiling point
Siedegrad, auskochend :: boiling
Siedegraden :: boiling points
Siedegrenze :: boiling limit
Siedehitze :: boiling heat
Siedetemperatur :: boiling temperature
Siedler :: settler
Siedler :: settlers
Siedlung :: colony
Siedlung :: settlement
Siedlung; Niederlassung; Vergleich [com] :: settlement
Siedlungen :: colonies
Siedlungen :: settlements
Siedlungsgesellschaft :: land settlement society
Siedlungsgesellschaften :: land settlement societies
Sieg :: victory
Siege :: victories
Siege :: victoriousnesses
Siege, siegen :: victories
Siegel :: seal
Siegel :: signet
Siegel :: signets
Siegellack :: sealing wax
Siegelring :: signet ring
Siegelringe :: signet rings
Sieger :: vanquisher
Sieger :: vanquishers
Sieger :: victor
Sieger :: victors
Sieger :: winner
Sieger :: winners
Siegesdenkmaeler :: victory monuments
Siegesdenkmal :: victory monument
Siegespreis; Gewinn; Preis :: prize
Siegespreis; Preis :: prize
Siegeszeichen, Trophaee :: trophy
Siegeszuege :: triumphal processions
Siegeszug :: triumphal procession
Siegs :: victoriousness
Sieh dich vor! :: Look ahead!
Siehst du ihn jemals? :: Do you ever see him?
Sieselbst :: yourself
Sieselbst/dich :: yourself
Signal :: signal
Signal-Stoer-Verhaeltnis, Rauschabstand :: signal-to-noise ratio
Signalausfall :: drop out
Signale :: signals
Signalement :: personal description
Signalfahne :: burgee
Signalfahnen :: burgees
Signalflagge :: signal flag
Signalflaggen :: signal flags
Signalgeber :: signaler
Signalgeber :: signaller
Signalgeber :: transducer
Signalgebern :: signalers
Signalhoerner :: bugles
Signalhorn :: bugle
Signalisierungssystem :: signalling system
Signallaufzeit :: signal propagation delay
Signaltafel :: code chart
Signalwirkung :: announcement effect
Signaturen :: signatures
Silbe :: syllable
Silben :: syllables
Silbentrennung :: hyphenation
Silbentrennung :: syllabication
Silbentrennung :: syllable division
Silbentrennungen :: syllable divisions
Silber :: Silver
Silber :: argent
Silber :: silver
Silber; silbern :: silver
Silberfisch :: silverfish
Silbergeld :: silver coins
Silbergeschirr :: silver plate
Silbermedaille :: silver medal
Silbermedaillen :: silver medals
Silberpapier :: silver paper
Silberpappel :: white poplar
Silberpappeln :: white poplars
Silberschmied :: silversmith
Silberschmiede :: silversmiths
Silberstreifen :: silver lining
Silberwaehrung :: silver standard
Silberware :: silverware
Silberwaren :: silver goods
Silikat :: silicate
Silikate :: silicates
Silikose :: silicosis
Silizium :: silicon
Siliziumscheibe :: silicon slice
Siliziumscheibe :: silicon wafer
Silofutter :: silage
Silospeicher (elektr.) :: drift register
Silospeicher (elektr.) :: storage circuit
Simmerring :: oil seal
Simonie, Aemterkauf :: simony
Simonien, Aemterkaeufe :: simonies
Simplexbetrieb (nur in einer Richtung) :: simplex mode
Simulant :: malingerer
Simulation :: simulation
Simulator :: simulator
Simulatoren :: simulators
Simultan-Uebersetzungsanlage :: simultaneous translation
Simultanbenutzbarkeit :: shareability
Simultanbetrieb :: simultaneous mode
Simultanverarbeitung :: multiprocessing
Sind Sie satt? :: Are you full?
Sinekuren :: sinecures
Sinfonie :: symphony
Sinfonien :: symphonies
Singdrossel :: song thrush
Singfest :: songfest
Singleton :: singleton
Singsang :: singsong
Singsangs :: singsongs
Singspiel :: musical comedy
Singspiele :: musical comedies
Singstimme :: singing voice
Singvoegel :: bobolinks
Singvoegel :: singing birds
Singvogel :: bluebird
Singvogel :: bobolink
Singvogel :: singing bird
Singvogel :: songbird
Sinn :: acceptation
Sinn :: sense
Sinn, Meinung, Ansicht :: mind
Sinn; Bedeutung :: meaning
Sinn; Verstand; Gefuehl :: sense
Sinnbilder :: emblems
Sinnbilder :: symbols
Sinne :: significations
Sinne, spuert :: senses
Sinnenlust :: sensual enjoyment
Sinnenraeusche :: sensual orgies
Sinnentaumel :: sensual orgy
Sinnes :: sensory
Sinnes... :: sensorial
Sinnesaenderung :: change of mind
Sinnesorgan :: sense organ
Sinngedicht :: epigram
Sinngedichte :: epigrams
Sinnlichkeit :: animalism
Sinnlichkeit :: carnality
Sinnlichkeit :: fleshliness
Sinnlichkeit :: sensualism
Sinnlichkeit :: sensuality
Sinnlichkeit :: sensuousness
Sinnlosigkeit :: pointlessness
Sinnlosigkeit :: senselessness
Sinnlosigkeiten :: absurdnesses
Sinnspruch :: motto
Sinnwidrigkeit :: absurdness
Sintern :: sintering
Sintflut :: diluvian
Sinus :: sine
Sinuse :: sines
Sinuskurve :: sine curve
Sinuskurve :: sinusoid
Sinuskurven :: sine curves
Sioux :: sioux
Siphone :: siphons
Sippe :: clan
Sippe :: kin
Sippen :: clans
Sirene :: siren
Sirenen :: sirens
Sirup :: molasses
Sirup :: treacle
Sirup, Sirups :: treacle
Sisal :: sisal
Sisyphus :: sisyphus
Sitar :: sitar
Sitare :: sitars
Sitte :: custom
Sitte :: tribe
Sitte; Gewohnheit; Brauch :: custom
Sittenbild :: genre picture
Sittenbilder :: genre pictures
Sittengesetz :: moral law
Sittenlosigkeit, Unsittlichkeit :: immorality
Sittenpolizei :: vice squad
Sittenprediger :: moralizer
Sittenrichter, zensieren :: censor
Sittenrichtern, zensiert :: censors
Sittenverderbnis :: corruption of morals
Sittich :: parakeet
Sittlichkeit, Moral :: morality
Sittlichkeitsverbrechen :: sex crime
Situation :: situation
Situationen :: situations
Situationskomik :: slapstick
Situationskomiken :: slapsticks
Sitz :: fit
Sitz :: seat
Sitz; Platz :: seat
Sitzarbeit :: sedentary work
Sitzbad :: hip bath
Sitzbank :: bench
Sitzbank :: settee
Sitze :: seats
Sitzende :: sitter
Sitzenden :: sitters
Sitzgurt :: lap belt
Sitzordnung :: seating arrangements
Sitzplatz :: seat
Sitzstreik :: sit down strike
Sitzstreiken :: sit down strikes
Sitzung :: session
Sitzung, Sitzungsperiode :: session
Sitzungen :: sessions
Sitzungen :: sittings
Sitzungen, Sitzungsperioden :: sessions
Sitzungs... :: sessional
Sitzungsbericht :: minutes of proceedings
Sitzungsgeld, Betreuungsgebuehr :: attendance fee
Sitzungssaal :: assembly hall
Sitzungssaal :: boardroom
Sitzungssaal :: conference hall
Sitzvogel :: percher
Sixpencestueck :: sixpence
Sizilianer :: sicilian
Skala :: gamut
Skala, Waehlscheibe, Ziffernblatt :: dial
Skalp :: scalp
Skalpe, Skalpen, Skalps :: scalps
Skandal :: scandal
Skandalblaetter :: scandal sheets
Skandalblatt :: scandal sheet
Skandale :: scandals
Skandale, Skandals, Skandalen :: scandals
Skandalpresse :: gutter press
Skandierung :: scansion
Skarabaeus :: scarab
Skarabaeuse :: scarabs
Skat :: skat
Skatologie :: scatology
Skats :: skats
Skeet :: skeet
Skelett :: skeleton
Skelett, Knochengeruest :: skeleton
Skelette :: skeletons
Skepsis :: scepticism
Skepsis :: skepticalness
Skepsis :: skepticism
Skeptiker :: sceptic
Skeptiker :: sceptics
Skeptiker :: skeptics
Skeptiker, Skeptikers :: sceptic
Skeptikern :: sceptics
Ski :: ski
Ski laufend :: skiing
Skilaeufer :: skier
Skilaeufer :: skiers
Skizze :: delineation
Skizzen :: delineations
Skizzenbuch :: sketchbook
Skizzenbuecher :: sketchbooks
Sklave :: bondsman
Sklave :: drudge
Sklave :: slave
Sklaven :: drudges
Sklaven :: slaves
Sklavenhaendler :: slave trader
Sklavenhaendlern :: slave traders
Sklaverei :: bondage
Sklaverei :: servitude
Sklaverei :: slavery
Sklavereien :: servitudes
Sklavereigegner :: abolitionists
Sklerose :: sclerosis
Skorbut :: scurvy
Skorpion :: scorpion
Skorpionen :: scorpios
Skorpions :: scorpions
Skrofeln :: scrofula
Skrupel :: scruple
Skrupel :: scruples
Skrupeln, Skrupel :: scruples
Skulptur :: sculpture
Skulpturen :: sculptures
Slang :: argot
Slawe :: slav
Slipper :: casuals
Slums :: shantytowns
Smaragd :: emerald
Smaragde :: emeralds
Smart :: smart
Smoking :: dinner-jacket
Smoking :: tuxedo
Smokings :: tuxedos
Snobismus :: snobbishness
So dumm bin ich nicht. :: I know better.
So ein Bart! :: Queen Anne is dead!
So ein Feigling! :: Such a coward!
So ein Unsinn! :: The very idea!
So eine Schande! :: What a shame!
So geht es mir auch! :: Same here!
So ist das Leben! :: Such is life!
So wahr ich hier stehe! :: Upon my Sam!
So wahr ich lebe! :: Upon my life!
Socke :: sock
Socke :: sox
Socke, schlagen :: sock
Sockel :: pedestal
Sockel :: pedestals
Sockel :: socket
Sockel; Basis; gemein :: base
Socken :: socks
Socken, schlagt :: socks
Sockenhalter :: sock suspenders
Socrates :: socrates
Sodbrennen :: heartburn
Sodomie :: sodomy
Soehnchen :: sonnies
Soehne :: sons
Soeldlinge, Soeldner :: mercenaries
Soeldner :: mercenary
Sofa :: davenport
Sofa :: settee
Sofa :: sofa
Sofakissen :: sofa cushion
Sofas :: davenports
Sofas :: settees
Sofaschoner :: antimacassar
Soforthilfe :: immediate aid
Sofortmassnahme :: urgent measure
Sofortmassnahmen :: urgent measures
Softsektoriert :: soft-sectoring
Software :: software
Softwarekombination :: mixed software
Sog :: suction
Sog :: undertow
Soge :: suctions
Soge :: undertows
Sohle :: sole
Sohlen :: soles
Sohlen, Talsohlen :: bottoms
Sohlenleder :: sole leather
Sohn :: son
Soja :: soy
Sojabohne :: soybean
Solarzelle :: solar cell
Soldat :: serviceman
Soldat :: soldier
Soldaten :: servicemen
Soldaten :: soldiers
Soldbuch :: pay book
Solidaritaet :: solidarity
Solidaritaeten :: solidarity soll ought to
Soliditaet :: solidity
Solist :: soloist
Solisten :: soloists
Solitaer :: solitaire
Solitaeren :: solitaries
Sollbestand :: calculated assets
Sollmass :: specified size
Sollstaerke :: authorized strength
Sollwert :: desired value
Sollwert :: scheduled value
Sollwert :: set point
Sollwertgeber :: director
Solo :: standalone
Solokonzert :: concertino
Solostimme :: solo part
Solostimmen :: solo parts
Solotaenzer :: principal dancer
Solquelle, Salzquelle, Salzsole :: salt spring
Solvenzen :: solvencies
Sombrero :: sombrero
Sombreros :: sombreros
Sommer :: summer
Sommeraufenthalt :: summer stay
Sommeraufenthalte :: summer stays
Sommerfrische :: summer resort
Sommerfrische :: summer-resort
Sommerfrischen :: summer resorts
Sommerfrischler :: summer visitor
Sommerfrischlern :: summer visitors
Sommergaeste :: summer visitors
Sommerkleidung :: summer dress
Sommerkleidungen :: summer dresses
Sommern :: summers
Sommersachen :: summer clothes
Sommersachen, bekleidet :: clothes
Sommersprosse :: freckle
Sommersprossen :: flecks
Sommersprossen :: freckles
Sommerwende :: midsummer
Sommerzeit :: summertime
Sommerzeiten :: summertimes
Son :: sun
Sonate :: sonata
Sonderabdruck :: offprint
Sonderabdruck :: separate print
Sonderabschreibung :: additional capital allowance
Sonderanfertigung :: special design
Sonderangebot :: special offer
Sonderauftrag :: special mission
Sonderausfuehrung :: special model
Sonderausgabe :: special edition
Sonderausschuesse :: select committees
Sonderbarkeit :: oddness
Sonderbeauftragte :: special representative
Sonderberichterstatter :: special correspondent
Sonderbevollmaechtigte :: special agent
Sonderfall :: special case
Sonderfrieden :: separate peace
Sonderinteresse :: private interest
Sonderklasse :: special class
Sonderling, kruemmen :: crank
Sonderlinge :: cranks
Sonderlinge :: eccentrics
Sondermeldung :: special announcement
Sonderpreis :: special price
Sonderreglung :: separate treatment
Sondersitzung :: special session
Sonderstellung :: exceptional position
Sonderzeichen :: special character
Sonderzeichen, Zusatzzeichen :: additional character
Sonderzubehoer :: optional accessory
Sonderzug :: special train
Sonderzulage :: special bonus
Sonett :: sonnet
Sonnabend :: saturday
Sonne :: sun
Sonnen, sonnen :: suns
Sonnen- :: Solar
Sonnen- :: solar
Sonnenaufgaenge :: sunups
Sonnenaufgaenge, Sonnenaufgaengen :: sunrises
Sonnenaufgang :: sunrise
Sonnenaufgang :: sunup
Sonnenaufgang, Sonnenaufgangs :: sunrise
Sonnenbad :: sun bath
Sonnenbad :: sunbath
Sonnenbad nehmen :: sunbathe
Sonnenbad nehmend :: sunbathing
Sonnenbadnehmer :: sunbather
Sonnenbadnehmern :: sunbathers
Sonnenbaeder :: sun baths
Sonnenbestrahlung :: insolation
Sonnenblende :: lens hood
Sonnenblume :: sun flower
Sonnenblume :: sunflower
Sonnenblumen :: sun flowers
Sonnenblumen :: sunflowers
Sonnenbraende :: sunburns
Sonnenbraeune :: suntan
Sonnenbraeunen :: suntans
Sonnenbrand, Sonnenbrands :: sunburn
Sonnenbrille :: sun glasses
Sonnenbrille :: sunglasses
Sonnendach :: sun blind
Sonnendaecher :: sun blinds
Sonnenenergie :: solar energy
Sonnenfinsternis :: solar eclipse
Sonnenfinsternisse :: solar eclipses
Sonnenfleck :: Sunspot
Sonnenfleck :: sun spot
Sonnenfleck :: sunspot
Sonnenflecke :: sun spots
Sonnenflecke :: sunspots
Sonnenfleckenkerne :: umbras
Sonnenjahr :: solar
Sonnenjahr :: solar year
Sonnenjahre :: solar years
Sonnenlicht, Sonnenlichts :: sunlight
Sonnenliegehalle :: solarium
Sonnennaehe :: perihelion
Sonnenschein :: sunshine
Sonnenschirm :: parasol
Sonnenschirm :: sunshade
Sonnenschirm, Sonnenschirms :: sunshade
Sonnenschirme :: parasols
Sonnenschirme :: sunshades
Sonnenschirme, Sonnenschirmen :: sunshades
Sonnensegel :: awning
Sonnensegeln :: awnings
Sonnenseite :: sunny side
Sonnenseiten :: sunny sides
Sonnenstand :: sunset
Sonnenstich :: sunstroke
Sonnenstiche :: sunstrokes
Sonnenstrahl :: sunbeam
Sonnenstrahlen :: sunbeams
Sonnensystem :: solar system
Sonnensysteme :: solar systems
Sonnenuhr :: sundial
Sonnenuhren :: sundials
Sonnenuntergaenge :: sundowns
Sonnenuntergaenge :: sunsets
Sonnenuntergang :: sundown
Sonnenuntergang, Sonnenuntergangs :: sundown
Sonnenwend :: solstitial
Sonnenwende :: solstice
Sonnenwenden :: solstices
Sonntag :: Sunday
Sonntag :: sunday
Sonntage :: sundays
Sonntagsanzuege :: sunday suits
Sonntagsanzug :: sunday suit
Sonntagsausfluegler :: week ender
Sonntagsausflueglerinnen :: week enders
Sonntagsfahrer :: sunday driver
Sonntagsfahrerinnen :: sunday drivers
Sonntagsfahrkarte :: weekend ticket
Sonntagsfahrkarten :: weekend tickets
Sonntagsjaeger :: would be sportsman
Sonntagsjaegern :: would be sportsmen
Sonntagskind :: sunday child
Sonntagskinder :: sunday children
Sonntagsmaler :: sunday painter
Sonntagsmalern :: sunday painters
Sonntagsruhe :: sunday rest
Sonntagsschule :: sunday school
Sonntagsschulen :: sunday schools
Sonnwendfeier :: midsummer festival
Sonst noch etwas ? :: Anything else ?
Sophismus :: sophism
Sophisterei :: sophistry
Sophistereien :: sophistries
Sophistin :: sophist
Sophistinnen :: sophists
Sopran :: soprano
Sopranist :: soprano singer
Sorbett :: sherbet
Sorge :: care
Sorge :: sorrow
Sorge :: trouble
Sorge, Alarm, alarmieren, beunruhigen :: alarm
Sorge; Schmerz; Kummer :: sorrow
Sorgen :: headaches
Sorgen :: pains
Sorgen :: solicitudes
Sorgen :: sorrows
Sorgen :: worries
Sorgen, Kopfschmerzen :: headaches
Sorgenkind :: problem child
Sorgfaeltigkeit :: care
Sorgfaeltigkeit :: painstakingness
Sorgfalt :: accurateness
Sorgfalt :: carefulness
Sorgfalt, bedacht :: care
Sorgfalt; Behandlung; Pflege :: care
Sorglosigkeit :: carelessness
Sorglosigkeit :: insouciance
Sorglosigkeit, Sorglosigkeiten :: unconcern
Sorte, Spezies :: species
Sorte; Art; Gattung :: sort
Sorten, sortiert aus :: sorts
Sortier-Misch-Generator :: sort-merge generator
Sortierer :: selector
Sortierer, Sortierprogramm :: sorter
Sortierern :: selectors
Sortierfaehigkeit :: sorting capability
Sortierfolge :: sort sequence
Sortiermerkmal :: sort criterion
Sortierprogramm :: sort routine
Sortierpruefung :: screening inspection
Sortierung :: sorting
Sortiment :: assortment
Sortiment :: assortment of goods
Sortimente :: assortments
Sortimenter :: retail bookseller
Sosse :: sauce
Sosse, Kompott, Frechheit :: sauce
Sosse, ankleiden, ankleidende :: dressing
Sossen :: dressings
Sossen :: sauces
Soubrette :: soubrette
Soubretten :: soubrettes
Souffleur, promtere :: prompter
Souffleurkasten :: prompt box
Soutane :: cassock
Soutanen :: cassocks
Souveraenitaet :: sovereignty
Soviel ich weiss. :: As far as I know.
Sowas mag ich! :: I like that!
Sowjet :: soviet
Sowjetisierung :: sovietization
Sowjets :: soviets
Sozialamt :: social welfare office
Sozialbeitrag :: social insurance contribution
Sozialdemokratie :: social democracy
Sozialdemokratien :: social democracies
Sozialeinrichtung :: social services
Sozialgesetzgebung :: social legislation
Sozialhilfe :: welfare
Sozialhilfeempfaenger :: pauper
Sozialhilfeempfaenger :: paupers
Sozialisierung :: socialization
Sozialisierungen :: socializations
Sozialismus :: socialism
Sozialist :: socialist
Sozialisten :: socialists
Soziallasten :: social charges
Sozialleistung :: social contribution
Sozialpolitik :: social policy
Sozialprodukt :: aggregate output
Sozialprodukt :: gross national product
Sozialstatus :: social state
Sozialunterstuetzung :: public relief
Sozialversicherung :: social insurance
Sozialwissenschaft :: social science
Sozialwissenschaften :: social sciences
Sozialwissenschaftler :: social scientist
Soziologe :: sociologist
Soziologen :: sociologists
Soziologie :: sociology
Soziusfahrer :: pillion rider
Soziussitz :: pillion seat
Spachtelmasse :: surfacer
Spachtelmassen :: surfacers
Spaehwagen :: scout car
Spaesse :: make-fun
Spaesse :: sprees
Spaetsommer :: late summer
Spalier :: espalier
Spalier bilden :: to line
Spalierbaeume :: espalier trees
Spalierbaum :: espalier tree
Spaliere :: espaliers
Spalierobst :: espalier fruit
Spalt, Riss, Sprung :: fissure
Spaltbarkeit :: fissility
Spaltbarkeiten :: fissionability
Spalte :: chasm
Spalte :: chink
Spalte :: col
Spalte :: column
Spalte :: crevice
Spalte :: rift
Spalten :: Columns
Spalten :: chinks
Spalten :: clefts
Spalten :: colons
Spalten :: columns
Spalten :: crevices
Spalten :: fissures
Spaltenpilz :: fission fungus
Spaltenpilze :: fission fungi
Spaltenrand :: edge of a column
Spaltfilter :: disk filter
Spaltsaege :: ripsaw
Spalttiefe :: gap depth
Spaltung :: cleavage
Spaltung :: fission
Spaltung :: schism
Spaltung :: scission
Spaltungen :: fissions
Spaltungen :: schisms
Spaltungen :: scissions
Spaltungen :: splittings
Spanien :: spain
Spanier :: spaniard
Spanier :: spaniards
Spanmuskeln :: tensors
Spannbeton :: pre stressed concrete
Spanndraehte :: tension wires
Spanndraht :: guy wire
Spanndraht :: tension wire
Spannfeder :: tension spring
Spannfedern :: tension springs
Spannhaken :: tenterhook
Spannhakens :: tenterhooks
Spannkraft :: resilience
Spannkraft :: tonicity
Spannmuskel :: tensor
Spannung (el.) :: voltage
Spannung :: suspense
Spannung :: tension
Spannung :: voltage
Spannung, Befestigungsorgan :: fixture
Spannung; Belastung :: stress
Spannungen :: tensions
Spannungsabfall :: drop
Spannungsabfall :: voltage drop
Spannungsanstieg :: voltage rise
Spannungsgeladen :: full of suspense
Spannungsmesser :: voltmeter
Spannungsmessung :: voltage metering
Spannungsquelle :: voltage source
Spannungsregler :: voltage regulator
Spannungsreglern :: voltage regulators
Spannungsschwankung :: voltage swing
Spannungsverstaerker :: booster
Spannweiten :: spans
Spannweiten :: wingspans
Spannwirbel :: turnbuckle
Spannwirbel :: turnbuckles
Sparanlage :: economizer
Sparanlagen :: economizers
Sparbuch :: bankbook
Sparbuch :: passbook
Sparbuch :: savings bank book
Sparbuecher :: bankbooks
Sparbuecher :: passbooks
Sparbuechse :: money box
Spareinlagen :: savings deposits
Sparer, Sparers :: saver
Sparern :: savers
Spargel :: asparagus
Spargel :: asparaguses
Sparguthaben :: savings balance
Sparkasse :: savings bank
Sparkonto :: savings account
Sparren :: chevron
Sparring :: spar
Sparsamkeit :: canniness
Sparsamkeit :: parsimony
Sparsamkeit :: thrift
Sparsamkeiten :: parsimoniousness
Sparsamkeiten :: thriftiness
Sparsamkeiten :: thrifts
Spartrafo :: autotransformer
Spass :: fun
Spass :: joke
Spass :: spree
Spass beiseite! :: All jokes aside!
Spass beiseite! :: all joking aside!
Spass machen, veraeppelt :: kids
Spass; Scherz :: fun
Spasshaftigkeit :: humorousness
Spassigkeit :: comicalness
Spassmacher, Spassvogel :: jester
Spassverderber :: kill joy
Spassvoegel :: banterers
Spassvogel :: banterer
Spassvogel :: funster
Spassvogel :: joker
Spat :: spavin
Spate :: spavins
Spatel :: spatula
Spaten :: spade
Spaten :: spades
Spaten, graben :: spade
Spatz :: sparrow
Spatzen :: sparrows
Spaziergaenger, Spaziergaengers :: stroller
Spaziergaengern :: strollers
Spaziergang :: walk
Spazierstock :: cane
Spazierstoecke :: canes
Specht, Spechts :: woodpecker
Spechte :: woodpeckers
Spechte, Spechten :: woodpeckers
Speck :: bacon
Speckschnitte :: rasher
Speckschnitten :: rashers
Speckschwarte :: bacon rind
Speckschwarten :: bacon rinds
Speckseite :: flitch of bacon
Speckseiten :: flitches of bacon
Speckstein :: soapstone
Spediteur :: forwarding agent
Spediteur :: remover
Spediteur, Betreiber :: carrier
Spediteure :: removers
Spediteuren :: forwarding agents
Spedition :: forwarding agency
Speditionen :: forwarding agencies
Speer :: javelin
Speer :: spear
Speer, Wurfspeer :: javelin
Speer, spiessen :: spear
Speere :: javelins
Speere :: lances
Speere :: spears
Speere, spiesst :: spears
Speiche :: saliva
Speichel :: saliva
Speichel :: spittle
Speichel, Speichels :: spittle
Speicheldruese :: salivary
Speicheldruese :: salivary gland
Speichelfluss :: salivation
Speichellecker :: boot lick
Speichellecker :: bootlicker
Speichellecker, Speichelleckern :: toadies
Speichellecker, Speichelleckers :: toady
Speichelleckerei, Speichelleckereien :: toadyism
Speichelleckern :: bootlickers
Speicher :: loft
Speicher :: lofts
Speicher :: memory
Speicher einer Steuerung :: controller program
Speicher, Gedaechtnis, Andenken :: memory
Speicher, Speicherung :: storage
Speicherabbild :: core image
Speicherauffuellung :: character fill
Speicherauszug bei Fehlern :: error analysis dump
Speicherauszug, Schnappschuss :: snapshot
Speicherbelegung :: assignment of memory space
Speicherbelegung :: storage occupancy
Speicherbelegungsfaktor :: store utilization factor
Speicherbereichsschutz :: area protect feature
Speicherbereinigung :: garbage collection
Speicherbildschirm :: storage tube
Speicherblock :: memory stack
Speicherdichte :: storage density
Speicherelement :: storage location
Speichererweiterung :: additional memory
Speichergeraet :: storage device
Speicherhierachie :: storage hierarchy
Speicherinhalt anzeigen :: dump
Speicherkapazitaet :: amount of memory
Speicherkapazitaet :: storage capacity
Speicherkontrolle :: storage control
Speichermodul :: bank of memory
Speichern :: save
Speicherorganisation :: storage organization
Speicherraum :: storage space
Speicherschreibmaschine :: memory typewriter
Speicherschutz :: memory protection
Speicherschutz :: storage protection
Speichersortierung :: internal sorting
Speicherstelle :: location
Speicherstelle :: storage position
Speichertechnik :: storage technology
Speichertypus :: storage type
Speicherung :: storage
Speicherungen :: storages
Speichervermittlung (Tel.) :: message switching
Speicherverteilung :: allocation
Speicherzeit (Halbl.) :: carrier storage time
Speicherzelle :: cell
Speicherzelle :: storage cell
Speicherzelle, Zelle :: cell
Speicherzuweisung :: storage allocation
Speigatt :: scupper
Speise :: food
Speisebrei, Speisebreis :: chyme
Speiseeis :: ice cream
Speiseeis :: ice-cream
Speisefett :: cooking fat
Speisehaus :: eating house
Speisehaus :: porterhouse
Speisekammer :: larder
Speisen und Getraenke :: Meals and drinks
Speiseoel :: edible oil
Speisepumpe :: feed pump
Speiseraum :: dining area
Speiseraum :: refectory
Speiserest :: leftover
Speisereste :: leftovers
Speiseroehre :: esophagus
Speiserohr :: feed pipe
Speisesaefte :: chyles
Speisezimmer :: dining-room
Spektakel :: fracases
Spektakel, Krach, Krawall, Schlaegerei :: ruction
Spektakels :: rumpuses
Spektral.. :: spectral
Spektralanalyse :: spectrum analysis
Spektralanalysen :: spectrum analyses
Spektrogramm :: spectrogram
Spektrogramm :: spectrograph
Spektromesser :: spectrometer
Spektroskop :: spectroscope
Spektroskopie :: spectroscopy
Spektrum :: spectra
Spekulant :: speculator
Spekulation :: spec
Spekulationsgeschaeft :: speculative organisation
Spelz :: spelt
Spende :: dole
Spende, Beitrag :: contribution
Spenden :: bounties
Spenden :: doles
Spender :: giver
Spendern :: givers
Sperber :: sparrow hawk
Sperma, Spermas :: sperm
Spermen :: spermatozoon
Spermen, Spermens :: sperms
Spermium :: spermatozoa
Sperr :: elimination
Sperr/absperren :: lock
Sperrad :: ratchet wheel
Sperrballon :: barrage balloon
Sperrballone :: barrage balloons
Sperrdruck :: spaced letters
Sperre :: barrier
Sperre :: detent
Sperre :: latch
Sperre :: lock
Sperre, Baum, brausen, Aufschwung :: boom
Sperre; Falle; Klinke :: latch
Sperreingang (bei Gattern) :: inhibiting input
Sperrfeuer :: curtain fire
Sperrfeuern :: curtain fires
Sperrgebiet :: prohibited area
Sperrgeraet :: suppressor
Sperrgeraete :: suppressors
Sperrgut :: bulky goods
Sperrhaehne :: stopcocks
Sperrhahn, Sperrhahns :: stopcock
Sperrholz :: plywood
Sperrklinke :: pawl
Sperrkonten :: blocked accounts
Sperrkonto :: blocked account
Sperrkreis :: eliminator
Sperrkreis :: wave trap
Sperrkreise :: wave traps
Sperrschicht (Halbl.) :: depletion layer
Sperrschicht :: barrier layer
Sperrung :: inhibition
Sperrvermoegen :: blocking capability
Sperrvorspannung :: reverse bias
Sperrzeit :: off-time
Sperrzoelle :: prohibitory duties
Sperrzoll :: prohibitory duty
Sperrzustand :: off-state
Spesenkonten :: expense accounts
Spesenkonto :: expense account
Spezialausbildung :: specialized training
Speziale, spezielle, Besonderheiten :: specials
Spezialfach, Spezialfachs :: speciality
Spezialfaecher, Spezialfaechern :: specialities
Spezialgebiet :: special subject
Spezialisierung :: specialization
Spezialsprunglaeufe :: ski jumpings
Spezifikation :: specification
Spezifikationen :: specifications
Spezifikationssymbol :: specificator
Spezifikationssymbol :: specifier
Sphaeriode :: spheroids
Sphaeroid :: spheroid
Sphinxe :: sphinxes
Spickaal :: smoked eel
Spickaale :: smoked eels
Spiegel :: looking-glass; mirror
Spiegel :: mirror
Spiegel :: mirrors
Spiegel, Glas :: glass
Spiegel, Scheinwerfer :: reflector
Spiegelblank :: mirror like
Spiegelei :: fried egg
Spiegelglas :: plate glass
Spiegelnd :: Mirroring
Spiegelnd :: mirroring
Spiegelreflexkamera :: reflex camera
Spiegelschrift :: mirror writing
Spiegeltelegraph :: heliotrope
Spiel (mech.), Schlaffheit :: slackness
Spiel :: clearance
Spiel :: game
Spiel :: play; game
Spiel; Schauspiel :: play
Spiel; Wild :: game
Spielanzug :: romper
Spieldose :: musical box
Spiele :: Games
Spiele :: games
Spiele :: theatrics
Spielen :: playing
Spielen Sie Klavier? :: Do you play the piano?
Spieler :: Players
Spieler :: gambler
Spieler :: gamblers
Spieler :: gamester
Spieler :: player
Spieler :: players
Spielerei :: bauble
Spielereien :: baubles
Spielergebnis :: scoring
Spielergebnisse, Spielergebnissen :: scores
Spielern :: gamesters
Spielers :: gamblers
Spielfeld :: field
Spielflaeche :: rink
Spielfuehrer :: team captain
Spielfuehrern :: team captains
Spielgefaehrte :: playfellow
Spielgefaehrte, Spielkamerad :: playmate
Spielgefaehrten :: playfellows
Spielhoelle :: gambling house
Spielhoellen :: gambling houses
Spielkamerad :: playfellow
Spielkameraden :: playmates
Spielkarte :: playing card
Spielkonsole :: paddle
Spielpassung :: clearance fit; loose fit
Spielplaene :: repertories
Spielplaetze :: playgrounds
Spielplan :: repertoire
Spielplatz :: playground
Spielraum :: elbowroom
Spielregeln :: laws of the game
Spielsachen :: toys
Spielschuld :: gambling debt
Spielschulden :: gambling debts
Spielschule :: infant school
Spieltheorie :: game theory
Spieluhr :: musical clock
Spielverderber :: killjoy
Spielverderber :: spoil sport
Spielverderberin :: spoil sports
Spielverlaengerung :: extra time
Spielwarenhaendler :: toy dealer
Spielwarenhaendlerinnen :: toy dealers
Spielwarenhandlung :: toy shop
Spielwarenhandlungen :: toy shops
Spielzeit :: play time
Spielzeit :: playtime
Spielzeiten :: playtimes
Spielzeug :: plaything
Spielzeug :: toy
Spielzeuge :: playthings
Spielzimmer :: playroom
Spiessbuerger :: philistine
Spiessbuergertum :: philistinism
Spiessigkeit :: smugness
Spieverderber :: spoilsports
Spinat :: spinach
Spindel :: arbor
Spindel :: newel
Spindel :: spindle
Spindeln :: spindles
Spinett :: spinet
Spinette :: spinets
Spinnaker :: spinnaker
Spinnakern :: spinnakers
Spinne :: spider
Spinnen :: spiders
Spinnengewebe :: cobweb
Spinnengewebe, Spinngewebe :: cobweb
Spinner :: madcaps
Spinner :: screwball
Spinner :: spinner
Spinnerei, durchdrehend :: spinning
Spinnereien :: spinnings
Spinnerinnen :: spinners
Spinngewebe :: cobweb
Spinngewebe :: cobwebs
Spinngeweben :: cobwebs
Spinnmaschine :: spinning frame
Spinnmaschinen :: spinning frames
Spinnrad :: spinning wheel
Spinnraeder :: spinning wheels
Spinnrocken :: distaff
Spinnwebe :: spider web
Spinnweben :: spider webs
Spionage :: espionage
Spionage, spionierend :: spying
Spionageabwehr :: counter intelligence corps
Spionageabwehr :: counterespionage
Spione, spioniert :: spies
Spirale :: helix
Spiralen :: helixes
Spiralfeder :: spiral spring
Spiralfedern :: spiral springs
Spiritismus :: spiritualism
Spiritist :: spiritist
Spiritisten :: spiritists
Spiritualist :: spiritualist
Spiritualisten :: spiritualists
Spirituals :: spirituals
Spirituosen :: alcohols
Spirituosen :: hooch
Spirituosen :: liquors
Spirituosen :: moonshine
Spirituskocher :: spirit stove
Spirituskochern :: spirit stoves
Spitaeler :: infirmaries
Spital :: infirmary
Spitzbaerte :: goatees
Spitzbart :: goatee
Spitzbart :: pointed beard
Spitzbogen :: pointed arch
Spitzbohrer :: flat drill
Spitze :: peak
Spitze :: pike
Spitze :: pinnacle
Spitze :: spire
Spitze :: tip
Spitze, Hoechstwert :: peak
Spitze, Stift :: nib
Spitze; Seite :: point
Spitze; Trinkgeld; Tip :: tip
Spitzel :: police spy
Spitzeln :: police spies
Spitzen :: cuspids
Spitzen :: peaks
Spitzen :: pinnacles
Spitzen :: spires
Spitzenbelastung :: peak load
Spitzenbelastung :: peak traffic
Spitzendrehbank :: centre lathe
Spitzengeschwindigkeit :: top speed
Spitzengruppe :: top flight
Spitzengruppen :: top flights
Spitzenkandidat :: top candidate
Spitzenkanditaten :: top candidates
Spitzenklasse :: top class
Spitzenleistung :: top performance
Spitzenleistungen :: top performances
Spitzenlohn :: peak wages
Spitzenstrom :: surge current
Spitzentechnologie :: advanced technology
Spitzfindigkeit :: subtleness
Spitzigkeit :: pointedness
Spitzmaeuse :: shrew mice
Spitzmaeuse :: shrews
Spitzmaus :: shrew
Spitzmaus :: shrew mouse
Spitzname :: cognomen
Spitzname :: moniker
Spitzname :: nickname
Spitzname :: sobriquet
Spitznamen :: nicknames
Spitznamen :: sobriquets
Spitznamen gebend :: nicknaming
Spitztuete :: cornet
Spitztueten :: cornets
Spleene :: spleens
Splint :: sapwood
Splint :: splint
Splint-, Ringbolzen :: eyebolt
Splinte :: sapwoods
Splitt :: crushed stone
Splitteinrichtung :: splitter
Splitter :: shiver
Splitter :: sliver
Splitter :: slivers
Splitter :: splint
Splitter, absplittern :: splinter
Splittergruppe :: splinter group
Splittergruppen :: splinter groups
Splitterpartei :: faction
Splitterpartei :: splinter party
Splitterparteien :: splinter parties
Splitterparteien, parteisuechtig :: factions
Splitters, splittern :: splinters
Spoettelei, Spoetteleien :: raillery
Spoetter :: derider
Spoetter :: mocker
Spoetter :: scoffer
Spoetter :: sneerer
Spoetterei :: mockery
Spoetterei :: raillery
Spoettereien :: mockeries
Spoettereien :: railleries
Spoettern :: deriders
Spoettern :: sneerers
Spoetters :: scoffers
Sporen :: spores
Spornraedchen, Spornraedchens :: rowel
Sport :: sport
Sport; Scherz :: sport
Sportanlage :: sports facilities
Sportanzuege :: sports suits
Sportanzug :: sports suit
Sportart :: sport
Sportarten :: sports
Sportartikel :: sports goods
Sportbericht :: sporting report
Sportberichte :: sporting reports
Sportfest :: sports meeting
Sportfeste :: sports meetings
Sportflugzeug :: two seater
Sportflugzeuge :: two seaters
Sportfreund :: sports fan
Sportfunkreporter :: racereader
Sportgeschaeft :: sports outfitters
Sporthalle :: coliseum
Sporthemd :: sports shirt
Sporthemden :: sports shirts
Sportjacke :: sports jacket
Sportjacken :: sports jackets
Sportjounalist :: sportswriter
Sportjounalisten :: sportswriters
Sportkegeln :: skittle
Sportkleidung :: sportswear
Sportklub :: sports club
Sportlehrer, Turner :: gymnast
Sportlehrerin :: sports coach
Sportlehrerinnen :: sports coaches
Sportlehrern, Turnerinnen :: gymnasts
Sportler :: sportsman
Sportler, Sportsmaenner :: sportsmen
Sportlerin :: sportswoman
Sportlerinnen :: sportswomen
Sportlichkeit :: sportsmanship
Sportnachrichten :: sporting news
Sportplaetze :: sports fields
Sportplatz :: sports field
Sportschuh :: sports shoe
Sportschuhe :: sports shoes
Sportwagen :: roadster
Sportwagen :: roadsters
Sportwagen :: runabout
Sportwagen :: sports car
Sportzeitung :: sports magazine
Spott :: derisiveness
Spott :: fleer
Spott :: jeer
Spott :: mockery
Spott :: ridicule
Spott :: sarcasm
Spott :: sneer
Spottdrossel :: catbird
Spottdrossel :: mockingbird
Spottgedicht :: satirical
Spottgedicht :: satirical poem
Spottgedichte :: satirical poems
Spottgelaechter :: derisive laughter
Spottgeld :: trifling sum
Spottgelder :: trifling sums
Spottlied :: satirical song
Spottlieder :: satirical songs
Spottpreis :: ridiculous price
Spottschrift :: satire
Sprachanalyse :: speech analysis
Sprachanalyse :: voice analysis
Sprachausgabe :: audio response
Sprachausgabe :: voice output
Sprachausgabe :: voice response
Sprachausgabeeinheit :: audio reponse unit
Sprache :: language
Sprache :: speech
Sprache :: tongue
Sprache, Programmiersprache :: language
Sprache; Rede :: speech
Spracheingabe :: voice entry
Sprachen :: languages
Sprachenschluesselungsgeraet :: vocoder
Spracherkennung :: recognition of speech
Spracherkennung :: speech pattern recognition
Spracherkennung :: speech recognition
Spracherkennung :: voice recognition
Sprachfehler :: speech impediment
Sprachfehlern :: speech impediments
Sprachfuehrer :: phrase book
Sprachgebiet :: speech area
Sprachgebiete :: speech areas
Sprachgebrauch :: linguistic usage
Sprachgenerator :: speech synthesizer
Sprachgenerator :: voice synthesizer
Sprachgenerator, Tongenerator :: synthesizer
Sprachlabor :: language laboratory
Sprachlabore :: language laboratories
Sprachlehrer :: teacher of languages
Sprachlehrerinnen :: teachers of languages
Sprachlosigkeit :: speechlessness
Sprachlosigkeit :: voicelessness
Sprachregel :: rule of grammar
Sprachregeln :: rules of grammar
Sprachrohr :: speaking tube
Sprachschatz, Wortschatz :: vocabulary
Sprachstoerung :: speech disorder
Sprachstudien :: studies of languages
Sprachstudium :: study of languages
Sprachsynthese :: speech synthesis
Sprachuebersetzung :: language translation
Sprachunterricht :: instruction in a language
Sprachverarbeitung :: voice processing
Sprachwerkzeug :: organ of speech
Sprachwissenschaft :: glottology
Sprachwissenschaft :: linguistics
Sprachwissenschaftler :: linguist
Sprechanlage :: inter phone
Sprechart :: manner-of-speaking
Sprechchor :: speaking choir
Sprecher :: speaker
Sprecher :: spokesman
Sprecherin :: spokeswoman
Sprecherinnen :: spokeswomen
Sprechern :: spokesmen
Sprechers :: spokesperson
Sprechfrequenz :: vocal frequenzy
Sprechfrequenz :: voice frequency
Sprechfrequenzen :: voice frequencies
Sprechfunk :: radiotelephony
Sprechfunk :: voice radio
Sprechfunker :: voice radio operator
Sprechfunkgeraet :: radiotelephone
Sprechgesang :: recitative
Sprechplatte :: speech record
Sprechplatten :: speech records
Sprechstunde :: consultation-hour
Sprechstundenhilfe, Empfangschef :: receptionist
Sprechtaste :: press to talk button
Sprechuebung :: speech practice
Sprechuebungen :: speech practices
Sprechzimmer :: parlour
Sprechzimmer :: parlour office
Spreizfuesse :: splayfeet
Spreizfuss :: splayfoot
Sprengapparat :: sprinkler
Sprengapparate :: sprinklers
Sprengbombe :: high explosive bomb
Sprenger :: blaster
Sprenggefaess :: petard
Sprenggeschoss :: explosive projectile
Sprengkapsel :: detonator
Sprengkapseln :: detonators
Sprengkoepfe, Sprengkoepfen :: warheads
Sprengkommando :: demolition party
Sprengkommandos :: demolition parties
Sprengkopf, Sprengkopfs :: warhead
Sprengladung :: explosive charge
Sprengloch :: blasthole
Sprengring :: snap ring
Sprengringe :: snap rings
Sprengsatz :: blasting composition
Sprengstoff :: blasting agent
Sprengstoffattentaeter :: dynamiter
Sprengstoffattentaetern :: dynamiters
Sprengwirkung :: explosive effect
Sprengwolke :: burst cloud
Sprengwolken :: burst clouds
Spreu :: chaff
Sprichwort :: adage
Sprichwort :: by word
Sprichwort :: proverb
Sprichworte :: proverbs
Springer, Steckbruecke (el.) :: jumper
Springflut :: spring tide
Springfluten :: spring tides
Springquelle :: gusher
Springquellen :: gushers
Springseil :: skipping rode
Springseile :: skipping ropes
Sprinklerduese :: sprinkler nozzle
Sprinter :: sprinter
Sprintern :: sprinters
Spritzarbeit :: spatterwork
Spritze :: syringe
Spritzen :: syringes
Spritzenhaeuser :: fire engine houses
Spritzenhaus :: fire engine house
Spritzfahrten, huepft :: hops
Spritzflakon :: spray flacon
Spritzgeraet :: spreader
Spritzgeraete :: spreaders
Spritzguss :: die casting
Spritzlack :: spraying varnish
Spritzoel :: splash oil
Spritzpistole :: airbrush
Spritzpistole :: spray gun
Spritzpistolen :: spray guns
Sproedigkeit :: brittleness
Sproessling :: offshoot
Sproesslinge :: offshoots
Spross :: scion
Sprosse :: scions
Sprossenrad, Stachelrad :: pin wheel
Sprossenrad, Stachelrad :: sprocket wheel
Sprossenrad, Stachelrad, Zahn, Zahnkranz :: sprocket
Sprotte :: sprat
Sprotten :: sprats
Spruch :: verdict
Spruch, Urteilsspruch :: verdict
Spruch, besagend :: saying
Sprudeln :: effervescence
Sprueche :: sayings
Sprueche :: verdicts
Sprueche, Urteilssprueche :: verdicts
Spruehregen :: mists
Sprung :: branch
Sprung :: jump
Sprung :: skip
Sprung :: transfer
Sprung; Fruehling; Quelle; Feder :: spring
Sprungadresse :: branch address
Sprungadresse :: jump address
Sprungbedingung, Verzweigungsbedingung :: branch condition
Sprungbefehl :: alternative instruction
Sprungbefehl :: jump signal
Sprungbefehl, Verzweigungsbefehl :: branch instruction
Sprungbein :: ankle bone
Sprungbein :: anklebone
Sprungbrett :: spring board
Sprungbrett :: springboard
Sprungbrett :: steppingstone
Sprungbretter :: spring boards
Sprungbretter :: springboards
Sprungbretter :: steppingstones
Sprungfeder :: elastic spring
Sprungfedermatratze :: spring mattress
Sprungfedermatratzen :: spring mattresses
Sprungschanze :: ski jump
Sprungschanzen :: ski jumps
Sprungstelle (einer Funktion) :: saltus
Sprungtabelle, Verzweigungstabelle :: branch table
Sprungtest :: leap-frog test
Sprungturm :: highboard
Spucknaepfen :: spittoons
Spucknapf, Spucknapfs :: spittoon
Spuelkueche :: scullery
Spuelkuechen :: sculleries
Spuellappen :: dish cloth
Spueltisch :: sink
Spuelung, ausspuelend :: rinsing
Spuelwasser :: water for rinsing
Spuelwasser, Aufwaschwasser :: dishwater
Spuerhund :: beagle
Spuerhund :: sleuth
Spuerhund :: track hound
Spuerhunde :: sleuths
Spuerhunde :: track hounds
Spuernase :: good nose
Spuernasen :: good noses
Spuersinn :: flair
Spuk :: spook
Spukgeschichte :: ghost story
Spukgeschichten :: ghost strories
Spule :: bobbin
Spule :: coil
Spule, Wendel, Wicklung :: coil
Spulen :: bobbins
Spur :: soupcon
Spur :: spoor
Spur :: trace
Spur :: track
Spur :: vestige
Spur; Fussspur; [Am] Bahnsteig; Geleise :: track
Spuradresse :: track address
Spuren :: spoors
Spuren :: traces
Spuren :: tracks
Spuren :: vestiges
Spuren, Faehrten :: tracks
Spuren, Wagenspuren :: ruts
Spurenabstand :: track pitch
Spurendichte :: track density
Spurenelement :: trace element
Spurenelemente :: trace elements
Spurkennsatz :: track description record
Sputum :: sputum
Sreifen, streift :: stripes
Staaten :: countries
Staatenbuendnis :: confederation of states
Staatenbund :: confederation
Staatsakt :: act of state
Staatsakte :: acts of state
Staatsaktion :: great fuss
Staatsangehoerige :: national subject
Staatsangehoerigen :: nationals
Staatsangehoeriger :: national
Staatsangehoerigkeit :: citizenship
Staatsangehoerigkeit :: nationality
Staatsangelegenheit :: state affair
Staatsangelegenheiten :: state affairs
Staatsanleihe :: government loan
Staatsanleihen :: government loans
Staatsanwalt :: prosecutor
Staatsanwalt :: public prosecutor
Staatsanzeiger :: government gazette
Staatsarchiv :: public record office
Staatsbeamte :: civil servant
Staatsbegraebnis :: state funeral
Staatsbegraebnisse :: state funerals
Staatsbesuch :: state visit
Staatsbesuche :: state visits
Staatschef :: head of state
Staatsdienst :: civil service
Staatseinkuenfte :: government revenue
Staatsfeind :: public enemy
Staatsfeinde :: public enemies
Staatsfeinde :: subversives
Staatsfeindlich :: subversive
Staatsform :: form of government
Staatsformen :: forms of government
Staatsfrau :: stateswoman
Staatsfrauen :: stateswomen
Staatsgebaeude :: public building
Staatsgefangene :: state prisoner
Staatsgefangenen :: state prisoners
Staatsgeheimnis :: state secret
Staatsgeheimnisse :: state secrets
Staatsgelder :: public funds
Staatshaushalt :: national finances
Staatshoheiten :: sovereignties
Staatskirche :: state church
Staatskoerper :: body politic
Staatskosten :: public expense
Staatskunst :: statecraft
Staatskunst :: statesmanship
Staatsmaenner :: statesmen
Staatsmann, Staatsmanns :: statesman
Staatsminister :: minister of state
Staatsoberhaeupten :: heads of state
Staatspapier :: government stocks
Staatsprozess :: state trial
Staatsprozesse :: state trials
Staatsraeson :: reason of state
Staatsrat :: privy council
Staatsrecht :: constitutional law
Staatsschuld :: national debt
Staatssicherheitsdienst :: state security service
Staatsverbrechen :: political offender
Staatsverfassung, Zusammensetzung :: constitution
Staatsverfassungen, Zusammensetzungen :: constitutions
Staatsvertraege, Staatsvertraegen :: treaties
Staatsverwaltung :: public administration
Staatswesen :: political system
Staatswissenschaft :: political science
Staatswohl :: public weal
Staatszuschuesse :: government subsidies
Staatszuschuss :: government subsidy
Stab :: baton
Stab :: staff
Stab :: wand
Stab; Rute :: rod
Stab; Stock; Personal :: staff
Stabantenne :: rod aerial
Stabbatterie :: tubular battery
Stabbatterien :: tubular batteries
Stabdrucker :: stick printer
Stabdrucker, Stangendrucker :: bar printer
Stabhochspringer :: pole jumper
Stabhochsprung :: pole vault
Stabilisatoren :: stabilizers
Stabilisierung :: stabilization
Stabilisierungen :: stabilizations
Stabsaerzte :: surgeons major
Stabsarzt :: surgeon major
Stabschef :: chief of staff
Stabsfeldwebel :: warrant Officer Class
Stabsoffizier :: field officer
Stabsquartier :: headquarters
Stachel :: prick
Stachelbeere :: gooseberry
Stachelbeeren :: gooseberries
Stacheldraehte :: barbed wires
Stacheldraehte :: barbwires
Stacheldraht :: barbed wire
Stacheldraht :: barbwire
Stachelrad, Stachelwalze :: tractor
Stachelschwein :: porcupine
Stachelschweine :: porcupines
Stadbezirke, Stadtgemeinden :: municipalities
Stadion :: stadium
Stadionen :: stadiums
Stadt :: City
Stadt :: city
Stadt :: town
Stadt- :: urban
Stadt; Stadtzentrum :: city
Stadtbahn :: city railway
Stadtbewohner :: city dweller
Stadtbewohner :: townsman
Stadtbewohner :: urbanite
Stadtbewohnern :: townsmen
Stadtbewohnern :: urbanites
Stadtbewohnern, Stadtbewohner :: townspeople
Stadtbezirk :: municipality
Stadtbild, Stadtbilds :: townscape
Stadtbilder, Stadtbildern :: townscapes
Stadtgebiet :: urban area
Stadtgebiete :: urban areas
Stadtgemeinden :: boroughs
Stadtgespraech :: common talk
Stadtgespraech :: local call
Stadtgraben :: moat
Stadtgraeben :: moats
Stadtkasse :: city treasury
Stadtkassen :: city treasuries
Stadtkommandant :: townmajor
Stadtkommandanten :: townmajors
Stadtleben :: city life
Stadtleute :: townsfolk
Stadtmauer :: city wall
Stadtparlament :: city parliament
Stadtplan :: city map
Stadtplanung :: town planning
Stadtplanungen :: town plannings
Stadtraete :: selectmen
Stadtraete :: town councils
Stadtraetin :: councilwoman
Stadtraetinnen :: councilwomen
Stadtrand, Randgebiet :: outskirts
Stadtrandsiedlung :: suburban settlement
Stadtrandsiedlungen :: suburban settlements
Stadtrat :: alderman
Stadtrat :: selectman
Stadtrat :: town council
Stadtrecht :: municipal law
Stadtrundfahrt :: city tours
Stadtstaat :: city state
Stadttor :: city gate
Stadtvaeter :: city fathers
Stadtverwaltung :: municipality
Stadtwappen :: city arms
Stadtzentrum :: city
Staebe :: batons
Staebe :: staffs
Staebe :: wands
Staedte :: burgs
Staedte :: cities
Staedte :: towns
Staedter :: townsfolk
Staedter :: townspeople
Staedtezug :: interurban express train
Staehle :: steels
Staemme :: phyla
Staemme :: tribes
Staemmigkeit :: burliness
Staemmigkeit :: chunkiness
Staemmigkeit :: stockiness
Staendchen :: serenade
Staendchen :: serenaded
Staendchen :: serenades
Staender :: pillar
Staender :: pillars
Staenderbohrmaschine :: box column drill
Staenker :: troublemaker
Staenkers, staenkern :: troublemakers
Staerke :: forte
Staerke :: powerfulness
Staerke :: strength
Staerke :: strongness
Staerke :: vigorousness
Staerkemehl :: starch flour
Staerken :: fortes
Staerken :: grossnesses
Staerken :: vigorousnesses
Staerkungsmittel :: fortifier
Staerkungsmittel :: restorative
Staerkungsmittel :: tonics
Staerkungsmittel, Tonika :: tonic
Staerkungsmitteln :: fortifiers
Staerkungsmitteln :: restoratives
Staeubchen :: mote
Staeube :: clays
Stafettenlauf :: relay race
Staffel, Staffellauf :: relay
Staffelei :: easel
Staffeleien :: easels
Staffelung :: echelon
Staffelung, staffeln :: stagger
Staffelungen :: echelons
Staffelungen :: staggerings
Stagflation :: stagflation
Stagnation, Stillstand :: stagnancy
Stagnationen :: stagnations
Stahl :: steel
Stahlarbeiter :: steelworkers
Stahlarbeitern :: steelworks
Stahlbad :: chalybeate bath
Stahlbau :: steel construction
Stahlbauten :: steel constructions
Stahlbeton :: ferroconcrete
Stahlbeton :: reinforced concrete
Stahlblech :: sheet steel
Stahlfeder :: steel spring
Stahlfedern :: steel springs
Stahlguss :: cast steel
Stahlhelm :: steel helmet
Stahlhelme :: steel helmets
Stahlkammer :: strong room
Stahlkammern :: strong rooms
Stahlrohrmoebel :: tubular furniture
Stahlspaene :: steel chips
Stahlspaenen :: steel ships
Stahlstich :: steel engraving
Stahlstiche :: steel engravings
Stahlung :: jet engine; turbo jet engine
Stahlwerk :: steel mill
Stahlwerk :: steelwork
Stahlwerke :: steel works
Stahlwerke :: steelworker
Stahlwolle :: steel wool
Stall :: barnstable
Stall :: stable
Stallarbeiter :: yardman
Stallarbeitern :: yardmen
Stallgefaehrte :: stable mate
Stallgefaehrten :: stable mates
Stallgeld, Stallgelds :: stallage
Stallknecht :: groom
Stallknecht :: hostler
Stallknecht :: ostler
Stallknechte :: grooms
Stallknechte :: hostlers
Stallmeister :: equerries
Stallmeister :: equerry
Stallung :: mews
Stallung :: stabling
Stallungen :: stables
Stamm :: phylum
Stamm :: tribe
Stamm/Haupt :: root
Stamm; Baumstamm; Rumpf; Koffer :: trunk
Stamm; Sippe :: tribe
Stammaktie :: original stock
Stammbaeume :: pedigrees
Stammbaum :: family tree
Stammbaum :: pedigree
Stammburgen :: family seats
Stammdatei, Bestandsdatei :: master file
Stammdaten :: historical data
Stammes :: tribal
Stammes :: tribally
Stammesangehoerige :: tribesman
Stammesangehoerigen :: tribesmen
Stammesgefuehl :: clannishness
Stammesgeschichte :: phylogeny
Stammessystem :: tribalism
Stammessysteme :: tribalisms
Stammeszugehoeriger :: clansman
Stammform :: principal form
Stammgaeste :: frequenters
Stammgaeste :: regulars
Stammgast :: frequenter
Stammgast :: regular guest
Stammgeschichten :: phylogenies
Stammhalter :: son and heir
Stammhaus :: parent house
Stammkunde :: regular customer
Stammlokal :: favourite pub
Stammpersonal :: permanent staff
Stammrolle :: musterroll
Stammrolle :: personnel roster
Stammsilbe :: root syllable
Stammsitz :: ancestral seat
Stammtafel :: flowsheet
Stammtafeln :: flowsheets
Stammtisch :: crackerbarrel
Stammvater, Vorlaeufer :: progenitor
Stammvolk :: aborigines
Stammwoerter, stemmt :: stems
Stampfe :: stamper
Stampfen :: stampers
Stand :: leased
Stand :: stall
Stand der Technik :: state of the art
Stand, stehend :: standing
Stand; Stillstand :: stand
Standard; Massstab; massgebend; mustergueltig :: standard
Standardloesung :: standard solution
Standardloesungen :: standard solutions
Standardprogramm :: standard program
Standardwerk :: standard work
Standardwerke :: standard works
Standbild :: fixed-image
Standbild :: statue
Standbild(Festbild) :: freeze image
Standbilder :: statues
Stander, Wimpel :: pennant
Standesamt :: registry office
Standesbeamte :: registrar
Standesduenkel :: pride of place
Standesperson :: person of rank
Standesunterschied :: class distinction
Standfestigkeit :: stableness
Standgeld :: stall money
Standgericht :: drum head court martial
Standhaftigkeit :: constancy
Standhaftigkeit, Unentwegtheit :: steadfastness
Standleitung :: dedicated line
Standort, Stelle :: locations
Standortwechsel :: relocation
Standpauke :: wigging
Standpunkt :: point of view
Standpunkt :: standpoind
Standpunkt :: standpoint
Standpunkte :: standpoints
Standquartier :: fixed quarters
Standrecht :: martial-law
Standrohr :: standpipe
Standrohre :: standpipes
Standuhr :: hall clock
Standverbindung :: point-to-point connection
Standverbindung, Mietleitung :: leased connection
Stange :: bar; rod
Stange; Riegel; Theke; Bar :: bar
Stangenbohne :: runner bean
Stangenbohnen :: runner beans
Stangenspargel :: asparagus served whole
Stanniol :: tinfoil
Stanzabfall :: chad
Stanze :: stanza
Stanzen :: pressings
Stanzrest :: chad
Stapel :: batch
Stapel :: pack
Stapel :: stack
Stapelbetrieb :: batch mode
Stapelbetrieb :: batch processing
Stapeldatei, Verarbeitungsstapel :: batch file
Stapelfernverarbeitung :: remote batch processing
Stapelgut :: staple commodities
Stapellaeufe :: launchings
Stapelplaetze :: stockyards
Stapelplatz :: stockyard
Stapelrad :: paddlewheel
Stapelspeicher :: pop stack
Stapelzeiger :: stack pointer
Star :: starling
Stare :: starlings
Starkstrom :: heavy current
Starkstrom :: high voltage current
Starkstrom :: power current
Starkstromkabel :: power cable
Starkstromleitung :: power line
Starkstromleitungen, Hochspannungsleitungen :: power lines
Starkstromtechnik :: heavy current engineering
Starrheit :: inelasticity
Starrheit, Steifheit :: rigidity
Starrheiten, Steifheiten :: rigidness
Starrkraempfe :: catalepsies
Starrkrampf, Starrkrampfes :: tetanus
Starrkrampf, Starrsucht :: catalepsy
Starrsinn :: headiness
Stars, Staren :: starlings
Start :: Start
Start :: blastoff
Start :: boot
Start :: departure
Start :: kickoff
Start :: liftoff
Start :: start
Start :: starting
Start-Stop-Betrieb :: start-stop operation
Start-Stopbetrieb :: asynchronous operation
Start/Anfang :: start
Startadresse :: startaddress
Startbahnen, Landebahnen :: runways
Starter :: flagman
Starterlaubnis :: clearance for take off
Starterlaubnisse :: clearances for take off
Startern :: flagmen
Startknopf :: activate button
Startprogamm, Anlasser :: starter
Startprogramm einer Festplatte :: boot record
Startprogramm fuer Computer :: bios
Startschritt :: start element
Startschritt :: start pulse
Startschuesse :: starting shots
Startschuss :: starting shot
Startweg :: start distance
Startzeile :: startline
Statik :: statics
Statiker :: stress analyst
Statikern :: stress analysts
Station :: station
Stationen :: stages
Stationierungskosten :: stationing costs
Stationsaerzte :: ward physicians
Stationsarzt :: ward physician
Stationskennung :: answerback code
Stationsrechner :: cluster controller
Stationsumfrage :: station cycle polling
Stationsvorsteher :: station master
Statisten :: supernumeraries
Statistik :: stat
Statistik :: statistic
Statistik :: statistics
Statistiken :: stats
Statistiken zusammenstellen :: to compile statistics
Statistiker :: statistician
Statistikern :: statisticians
Statthalter :: gubernatorial
Statthalter :: proconsul
Statthalter :: vicegerent
Statthalterschaft :: governorship
Stattlichkeit :: personability
Stattlichkeit :: stateliness
Stattlichkeiten :: personableness
Statur :: figure staturen figures
Status :: status
Status :: statuses
Statussymbol :: status symbol
Statussymbole :: status symbols
Statuten :: bylaws
Stau, Teich :: pond
Staub :: dust
Staub gesaugt :: hoovered
Staub saugend :: hoovering
Staub, abstauben :: dust
Staub; Puder; Pulver :: powder
Staub gesaugt :: hoovered
Staub saugend :: hoovering
Staubablagerungen :: dust deposits
Staubbeutel :: anther
Staubbeutel, Staubblatt :: stamen
Staubbeuteln, Staubblaetter :: stamens
Staubfaenger :: dust catcher
Staubfaengern :: dust catchers
Staubflocken :: fluffs
Staubigkeit :: dustiness
Staubkoerner :: dust particles
Staubkorn :: dust particle
Staublunge :: pneumoconiosis
Staubmaentel :: dustcoats
Staubmantel :: dustcoat
Staubsauger :: hoover
Staubsauger :: vacuum cleaner
Staubsaugern :: hoovers
Staubschutzhaube :: dust cover
Staubtuch :: duster
Staubtuecher :: dusters
Staubwolke :: dustcloud
Staubwolken :: dustclouds
Staudaemme :: barrages
Staudruckmesser :: dynamic air speed indicator
Stauer :: stevedore
Stauern, Stauers :: stevedores
Staunen erregen :: to cause surprise
Staupe :: distemper
Staupen :: distempers
Staustrahltriebwerk :: ramjet
Stauung :: actual stowage
Stauwasser :: backwater
Steak :: steak
Stechen :: pang
Stechende :: pungencies
Stechfliege :: biting housefly
Stechfliegen :: biting houseflies
Stechheber :: pipette
Stechmuecke :: mosquito
Stechmuecken :: mosquitoes
Stechmuecken, Schnaken :: gnats
Stechpalme :: holly
Stechpalmen, Stechpalmenzweige :: hollies
Stechschritt :: goose step
Stechschritte :: goose steps
Stechuhr :: check clock
Stechuhr, Stempeluhr :: attendance recorder
Steckbrief :: warrant of apprehension
Steckbriefe :: warrants of apprehension
Steckdose, Fassung :: socket
Steckdosen :: sockets
Steckdosen, Wagenhebern :: jacks
Steckenpferd :: hobbyhorse
Stecker :: connectors
Stecker :: male
Steckerbuchse :: female plug
Steckerbuchse :: receptacle
Steckerhalterung :: connector fastener
Steckkarten :: edge-mounted
Steckkontakt :: wrap connection
Steckkontaktstift :: wrap pin
Steckmodul :: cartidge
Stecknadel; Reisszwecke :: pin
Steckplatz fuer Baugruppe, spalten :: slot
Steckschalttafel :: patch-board
Steckschluessel :: socket wrench
Steckschuss :: retained missile
Steckstellenauswahl :: socket option
Stecktafel :: pegboard
Steckverbinder mit Bajonet-Verschluss (BNC) :: bayonet nut connector
Steg :: web
Stegreif, improvisiert :: impromptu
Stehaufmaennchen :: skipjack
Steher :: stayer
Stehkragen :: stand up collar
Stehlampe :: floor lamp
Stehlampen :: floor lamps
Stehplatz :: standing room
Stehplatzinhaber :: standee
Stehplatzinhaber :: straphanger
Stehplatzinhabern :: straphangers
Stehpult :: high desk
Stehvermoegen :: stamina
Steifheit :: primness
Steifheit :: starchiness
Steig- :: upstream
Steigbuegel, Steigbuegels :: stirrup
Steigbuegeln :: stirrups
Steigeisen :: crampon
Steigen :: stiles
Steiger, Aufseher :: overman
Steigerung :: cumulation
Steigerung :: enhancement
Steigerung :: escalation
Steigerungen :: cumulativeness
Steigerungen :: escalations
Steigerungsgrad :: degree of increase
Steigerungsgrade :: degrees of increase
Steigfaehigkeit :: climbing power
Steigung :: acclivity
Steigung :: gradient
Steigung, Steigeleitung (El.) :: riser
Steigungen :: acclivities
Steigungen :: gradients
Steigungswinkel :: gradient angle
Steilhaenge, weicht ein :: steeps
Steilheit :: steepness
Stein :: shale
Stein :: stone
Stein, steinigst :: stone
Stein; Kern; Obstkern :: stone
Steinadler :: golden eagle
Steinbock, Steinbocks :: ibex
Steinboecke, Steinboecken :: ibexes
Steinbrett :: hod
Steinbretter :: hods
Steinbruch :: quarry
Steinbrueche :: quarries
Steinbutt, Steinbutts :: turbot
Steinbutte, Steinbutten :: turbots
Steine :: shales
Steine :: stones
Steineiche :: holm
Steinfrucht :: drupe
Steinfrucht :: stone fruit
Steinfruechte :: drupes
Steingaerten :: rockeries
Steingarten :: rockery
Steingut :: stoneware
Steinhaufen :: cairn
Steinhaufens :: cairns
Steinigungen :: stonings
Steinkohle :: pit coal
Steinkohlen, Kohlen :: coals
Steinkohlenbergwerk :: coal mine
Steinkohlenteeroel :: toluene
Steinmarder :: beech marten
Steinmardern :: beech martens
Steinmetz :: stonecutter
Steinmetze :: stonemason
Steinmetzen :: stonecutters
Steinmetzens :: stonemasons
Steinpilz :: boletus
Steinpilz :: yellow boletus
Steinpilze :: boletuses
Steinpilze :: yellow boletuses
Steinsalz :: rock salt
Steinschlag :: rockfall
Steinschloesser :: flintlocks
Steinschloss :: flintlock
Steinschneider :: cameo cutter
Steinzeit :: stone age
Steinzeiten :: stone ages
Steissbein :: coccyx
Steissbeine :: coccyxes
Stell :: servo
Stell- :: servo-
Stelle :: digit
Stelle :: location
Stelle :: place
Stelle :: stead
Stelle, Ziffer :: digit
Stelle, plazieren, Punkt :: spot
Stellen :: locations
Stellen :: steads
Stellenangebote :: vacancies
Stellengesuch :: application fora post
Stellengesuche :: applications for a post
Stellenjaeger :: place hunter
Stellenleiter :: activity head
Stellennachweis :: employment agency
Stellennachweise :: employment agencies
Stellenschrauben :: setscrews
Stellenschreibweise(Zahlen) :: positional notation
Stellenuebertrag :: carry-out
Stellenverschiebung :: arithmetic shift
Stellenwertschreibweise bei Zahlen :: base notation
Stellgeraet :: final controlling device
Stellglied :: actuator
Stellglied, Ausloeser :: actuator
Stellgroesse (im Regelkreis) :: manipulated variable
Stellkolben :: set piston
Stellmacher :: cartwright
Stellmacher :: cartwrights
Stellmotor :: servo-motor
Stellschraube :: set screw
Stellschraube :: set-screw
Stellschrauben :: set screws
Stellung :: ambassadorship
Stellung :: emplacement
Stellung :: posture
Stellung :: stance
Stellungen :: ambassadorships
Stellungen :: postures
Stellungen :: stances
Stellungs :: positional
Stellungsaufgabe, Aufgabe einer Stellung :: abandonment of position
Stellungskrieg :: static warfare
Stellungskriege :: static warfares
Stellungsmakrobefehl :: positional macro
Stellungsspiel :: positional play
Stellungswechsel :: change of position
Stellvertreter, Bevollmaechtigter :: attorney in fact
Stellvertreterinnen, ersetzt :: substitutes
Stellvertretersymbol :: wild card
Stellwaende :: movable walls
Stellwaertern :: signalmen
Stellwerk :: signal box
Stellwerke :: signal boxes
Stelze :: stilt
Stelzen :: stilts
Stemmboegen :: stem turns
Stemmbogen :: stem turn
Stemmeisen, meisseln :: chisel
Stempel :: pistil
Stempel, Briefmarke, kennzeichen :: stamp
Stempel; Briefmarke :: stamp
Stempelboegen :: stamped sheets
Stempelbogen :: stamped sheet
Stempelfarbe :: stamping ink
Stempelgebuehr :: stamp duty
Stempelgebuehren :: stamp duties
Stempelkissen :: ink pad
Stempelkissen :: ink-pad
Stempelkissen :: rubber-stamp pad
Stempelkissen :: stamp-pad
Stenogramm :: shorthand note
Stenogramm :: shorthand report
Stenogramm, Stenographie :: shorthand
Stenogramme :: shorthand reports
Stenograph :: shorthand writer
Stenograph :: stenographer
Stenographen :: shorthand writers
Stenographen :: stenographers
Stenographie :: stenography
Stenotypist :: shorthand typist
Stenotypist, Stenotypistin :: shorthand typist
Stenotypist, Stenotypistin :: stenotypist
Stenotypisten :: shorthand typists
Stenotypistinnen :: typists
Stentorstimme :: stentorian
Stentorstimme :: stentorian voice
Stentorstimmen :: stentorian voices
Steppdecke :: quilt
Steppdecken :: quilts
Steppen :: steppes
Steppnaht :: quilting
Steppnaht :: quilting seam
Stepptaenze :: tap dances
Stepptanz :: tap dancing
Stepptanz :: tapdance
Sterbeanzeige :: obituary
Sterbeanzeigen :: obituaries
Sterbebett :: deathbed
Sterbebetten :: deathbeds
Sterbefaelle :: deceases
Sterbefall :: decease
Sterbefallversicherung :: insurance of decease
Sterbefallversicherungen :: insurances of decease
Sterbegeld :: death benefit
Sterbehilfe :: euthanasia
Sterbekasse :: burial fund
Sterbekassen :: burial funds
Sterbeliste :: necrology
Sterbelisten :: necrologies
Sterbestunde :: hour of death
Sterbestunden :: hourr of death
Sterbeurkunde :: death certificate
Sterblichkeit :: moribundity
Sterblichkeit :: mortality
Sterblichkeitsberechnungen :: actuarial projections
Sterblichkeitsziffer :: death rate
Stereoaufnahme :: stereoscopic picture
Stereoaufnahmen :: stereoscopic pictures
Stereometrie, Stereometrien :: stereometry
Stereoplatte :: stereoscopic record
Stereoplatten :: stereoscopic records
Stereos :: stereos
Stereoskop, Stereoskops :: stereoscope
Stereoskope, Stereoskopen :: stereoscopes
Stereotypie, Stereotypien :: stereotypy
Sterilisation :: sterilization
Sterilisationen :: sterilizations
Sterilisator :: sterilizer
Sterilisatoren :: sterilizers
Stern :: asterisk
Stern :: astronomical
Stern :: diamond
Stern :: star
Sternadresse, relative Adresse :: asterisk address
Sternchen :: asterisk
Sternchenkonten :: asterisked accounts
Sterndeutereien :: astrologies
Sterne :: asterisks
Sterne :: stars
Sterne am Himmel :: stars in the sky
Sternen- :: starry
Sternenbanner :: star spangled
Sternenbanner :: star spangled banner
Sternenbannern :: star spangled banners
Sternenfahrt, Treffen :: rally
Sternenfahrten, Treffens :: rallies
Sternenhimmel :: starry sky
Sternenlicht :: starlight
Sternenlichter :: starlights
Sterngruppe :: asterism
Sterngucker :: stargazer
Sterngucker :: stargazers
Sternhagelvoll :: dead drunk
Sternhoehenmesser :: astrolabe
Sternhoehenmesser :: astrolabes
Sternjahr :: sidereal year
Sternkunden :: astronomies
Sternleitungssystem :: radial line system
Sternmotor :: radial engine
Sternnetz :: star communication network
Sternnetz :: umbrella network
Sternschaltung :: dalta connection
Sternschaltung :: star connection
Sternschaltungen :: star connections
Sternschnuppe :: falling star
Sternschnuppe :: meteoroid
Sternstunde :: sidereal hour
Sternstunden :: sidereal hours
Sternwarte :: observatory
Sternwarten :: observatories
Stethoskop :: stethoscope
Stethoskope :: stethoscopes
Steuer Freibetrag :: allowable deduction
Steuer [das] :: rudder; helm; steering wheel [mot.]
Steuer [die] :: tax; duty
Steuer; Aufgabe [auf] :: tax [on]
Steuerabzug :: deduction of tax
Steueraufschlag, Zusatzsteuer :: additional tax
Steuerbaustein :: controller
Steuerbeamte :: revenue officer
Steuerbefreiungen :: tax exemptions
Steuerbehoerde :: revenue authorities
Steuerberater :: tax consultant
Steuer- und Wirtschaftsberater :: chartered accountant (CA)
Steuerberater :: tax consultants
Steuerbescheid :: notice of assessment
Steuerbord :: starboard
Steuerbus :: control bus
Steuereinheit :: controller
Steuereinheit, Steuerwerk :: control unit controller
Steuereinnahmen :: inland revenue
Steuereinschaetzer :: assessor
Steuererklaerung :: tax return
Steuererleichterung :: tax abatement
Steuererleichterungen :: tax abatements
Steuerermaessigung :: taxreduction
Steuererstattung :: taxrefund
Steuerfestsetzung :: taxing
Steuerfreibetrag, Steuerfreiheit :: tax exemption
Steuerfreiheit :: exemption from taxation
Steuergesetz :: tax law
Steuerhinterzieher :: defrauder
Steuerhinterzieher :: tax dodger
Steuerhinterziehern :: defrauders
Steuerhinterziehern :: tax dodgers
Steuerhinterziehung :: tax evasion
Steuerhinterziehungen :: tax evasions
Steuerklaerungen :: tax returns
Steuerklasse :: tax bracket
Steuerknueppel :: control stick
Steuerknueppel :: joy-stick
Steuerknueppel :: joystick
Steuerlast :: tax load
Steuerlasten :: tax loads
Steuermaenner :: coxes
Steuermaenner :: helmsmen
Steuermann :: cox
Steuermann :: helmsman
Steuermarke :: revenue stamp
Steuermittel :: tax money
Steuern erheben :: to raise taxes
Steuernachlass :: abatement of tax
Steuerpflicht :: tax liability
Steuerpolitik :: fiscal policy
Steuerprogramm :: scheduler
Steuerrad :: steering wheel
Steuerrad :: steering-wheel
Steuerraeder :: steering wheels
Steuerregister fuer Ein- Ausgabekanal :: access control register
Steuerruder :: helm
Steuerrueckstaende :: arrears of taxes
Steuerschaetzung :: arbitrary assessment
Steuerschuld :: accrued taxes
Steuertafel :: control panel
Steuerung :: control
Steuerung :: steerage
Steuerung, Ueberwachung :: supervision
Steuerung, Zwischendeck :: steerage
Steuerungen :: steerages
Steuerungen :: steerings
Steuerungen, steuernd :: steering
Steuerungsfunktion :: allocative function
Steuerungsprogramm :: handler
Steuerventil :: pilot valve
Steuerveranlagung :: assessment of taxes
Steuerveranlagungen :: assessments of taxes
Steuerzahler :: tax-payer
Steuerzahler :: taxpayer
Steuerzahler :: taxpayers
Steuerzahlern :: taxpayers
Steuerzuschlaege :: surtaxes
Steuerzuschlag :: surtax
Stich :: twinge
Stiche :: twinges
Stiche, naeht :: stitches
Stichelei :: quip
Stichelei, foppend :: teasing
Sticheleien :: quips
Sticheleien :: teasings
Stichflamme :: darting flame
Stichhaltigkeit, Zuverlaessigkeit :: soundness
Stichling, Stichlings :: stickleback
Stichlinge :: sicklebacks
Stichprobe :: random sample
Stichprobe :: spot check
Stichprobe :: spot test
Stichprobe aufteilen :: allocate a sample
Stichproben :: spot tests
Stichprobenanweisung :: sampling instruction
Stichprobenplan :: sampling plan
Stichprobenpruefung :: sampling
Stichprobenpruefung :: sampling inspection
Stichprobensystem :: sampling scheme
Stichsaege :: pad saw
Stichsaegen :: pas saws
Stichtag :: deadline
Stichtage :: deadlines
Stichwaffe, stossend :: thrusting
Stichwaffen :: thrustings
Stichwahl :: second ballot
Stichworte :: catchwords
Stichwunde :: stab wound
Stichwunden :: stab wounds
Stickerei :: embroidery
Stickereien, Stickereien :: embroideries
Stickerin :: embroiderer
Stickerinnen :: embroiderers
Stickhusten :: hooping cough
Stickrahmen :: tambour
Stickrahmen :: tambour frame
Stickseide :: stitching silk
Stickstoff :: azote
Stickstoff :: nitrogen
Stiefbruder, Stiefbruders :: stepbrother
Stiefbrueder, Stiefbruedern :: stepbrothers
Stiefel :: boot
Stiefel, Kofferraum, einen Fusstritt geben, obendrein :: boot
Stiefelknecht :: boot jack
Stiefelknechte :: bootjacks
Stiefelleisten :: boot trees
Stiefelleistenholz :: boot last
Stiefelmacher :: boot maker
Stiefelputzer :: boot black
Stiefelputzer :: cleaner of boots
Stiefelputzern :: cleaners of boots
Stiefelschaft :: boot leg
Stiefgeschwister :: stepbrothers and stepsisters
Stiefkind :: stepchild
Stiefkinder :: stepchildren
Stiefmuetter, Stiefmuettern :: stepmothers
Stiefmuetterchen :: pansies
Stiefmuetterchen :: pansy
Stiefmutter :: stepmother
Stiefschwester :: stepsister
Stiefschwestern :: stepsisters
Stiefsoehne, Stiefsoehnen :: stepsons
Stiefsohn, Stiefsohns :: stepson
Stieftochter :: stepdaughter
Stieftoechter, Stieftoechtern :: stepdaughters
Stiefvaeter, Stiefvaetern :: stepfathers
Stiefvater, Stiefvaters :: stepfather
Stiel :: handle
Stiel :: helve
Stiel :: shaft
Stiele :: helves
Stiele :: shafts
Stier :: bull
Stier, drill, hochtreiben :: bull
Stiere :: bulls
Stiere :: tauruses
Stierfechter :: toreador
Stierfechtern :: toreadors
Stierkaempfe :: bull fights
Stierkaempfe :: bullfights
Stierkaempfer :: bull fighter
Stierkaempfer :: bullfighter
Stierkaempfer :: torero
Stierkaempfern :: bull fighters
Stierkampf :: bull fight
Stierkampf :: bullfight
Stierkampf :: bullfighting
Stierkampfarena :: bullring
Stierkampfarenen :: bullrings
Stift :: pen
Stift :: pin
Stift :: spike
Stift :: tack
Stift, anheften, Kontakt :: pin
Stift; Bolzen :: pin
Stifte :: pencils
Stifte :: pens
Stifte :: spikes
Stifte :: tacks
Stiftschraube :: stud
Stiftschraube, beschlagen :: stud
Stiftsdame :: canoness
Stiftsdamen :: canonesses
Stiftsherr :: canon
Stiftsherren :: canons
Stiftshuette :: tabernacle
Stiftshuetten :: tabernacles
Stiftzaehne :: pivot teeth
Stiftzahn :: pivot tooth
Stil :: Style
Stil :: style
Stilbluete :: bloomer
Stilett :: stiletto
Stilette :: stilettoes
Stilettes :: stilettos
Stilgefuehl :: stylistic sense
Stilgefuehle :: stylistic senses
Stilist :: stylist
Stilisten :: stylists
Stilistik :: stylistics
Stille :: calmness
Stille :: silentness
Stille :: stillness
Stille; Ruhe; Schweigen :: silence
Stilleben :: still life
Stillegung :: quiescence
Stillheit :: tacitness
Stillschweigen wahrend :: muting
Stillstand :: cessation
Stillstand :: stagnation
Stillstand :: standstill
Stillstand, Stockung :: standstill
Stilmoebel :: period furniture
Stiluebung :: exercise in tyle
Stiluebungen :: exercises in style
Stimmabgaben :: votings
Stimmaufwand :: vocal effort
Stimmbaender :: vocal chords
Stimmband :: vocal chord
Stimmbruch :: puberty vocal change
Stimme :: voice
Stimme :: vote
Stimme; Wahlstimme; Abstimmung :: vote
Stimmen :: voices
Stimmen werben :: electioneer
Stimmen werbend :: electioneering
Stimmenausdruck :: voiceprint
Stimmenausdruecke :: voiceprints
Stimmenfang :: vote catching
Stimmengleichheit :: equality of votes
Stimmenmehrheit :: majority-of-votes
Stimmenthaltung :: abstention
Stimmenzaehlung :: counting of votes
Stimmenzaehlungen :: countings of votes
Stimmer :: tuner
Stimmers :: tuners
Stimmgabel :: tuning fork
Stimmgabeln :: tuning forks
Stimmgebung :: vocalization
Stimmlage :: pitch of the voice
Stimmrecht :: right to vote
Stimmrecht :: suffrage
Stimmrechte :: rights to vote
Stimmrechte :: suffrages
Stimmrechtlerin :: suffragette
Stimmrechtlerinnen :: suffragettes
Stimmritze :: glottis
Stimmritzen... :: glottal
Stimmschein :: absentee ballot
Stimmung :: mood
Stimmung :: temper
Stimmung, launisch :: mood
Stimmungen :: morales
Stimmungskanone :: great joker
Stimmungsmensch :: moody creature
Stimmungsmusik :: mood music
Stimmungsumschwung :: change of mood
Stimmwechsel :: change of voice
Stimmzetteln, Wahlen :: ballots
Stinkbombe :: stink bomb
Stinkbomben :: stink bombs
Stinker :: stinker
Stinkers :: stinkers
Stinktier :: skunk
Stinktiere :: skunks
Stipendiat :: foundationer
Stipendiat :: scholarship holder
Stipendiat :: servitor
Stipendiaten :: foundationers
Stipendiaten :: servitors
Stippvisite :: flying visit
Stippvisiten :: flying visits
Stirn :: forehead
Stirnbaender :: bandeaux
Stirnbaender :: headbands
Stirnband :: bandeau
Stirnband :: frontlet
Stirnband :: headband
Stirnbinden, Stirnbaender :: frontlets
Stirnen :: foreheads
Stirnflaeche :: abutting face
Stirnhaar :: forelock
Stirnhoehle :: sinus
Stirnhoehlen :: sinuses
Stirnhoehlenvereiterung :: suppurative frontal sinusitis
Stirnlocke :: forelock
Stirnlocken :: forelocks
Stirnrad :: spur gear
Stirnraeder :: spur gears
Stirnrunzel, missbilligend :: frowning
Stirnwand :: front wall
Stock :: cane
Stock :: stick
Stock :: storey
Stockblind, stockblinde :: stone blind
Stockdegen :: swordcane
Stockente :: mallard
Stockfisch :: stockfish
Stockfleck :: mould stain
Stockpunkt :: solidifying point
Stockschnupfen :: thick cold
Stockungen :: deadlocks
Stockungen :: standstills
Stockwerke :: storeys
Stoeckelschuh :: high heeled shoe
Stoepsel :: peg
Stoepsel :: pegs
Stoepsel :: stopper
Stoepseln, Stoepsels :: stoppers
Stoer, Stoers :: sturgeon
Stoerangriff, verderbend :: spoiling
Stoerche :: storks
Stoerdaten :: clutter
Stoere :: sturgeons
Stoerefried :: harasser
Stoerenfried :: marplot
Stoerenfried :: molester
Stoerfestigkeit :: noise immunity
Stoergeraeusch :: babble
Stoergeraeusch :: static noise
Stoergroesse :: disturbance
Stoergroesse :: disturbance variable
Stoerimpuls von sehr kurzer Dauer :: glitch
Stoersender :: interfering transmitter
Stoersicherheit :: interference resistance
Stoersignal :: drop in
Stoerstelle, Verunreinigung :: impurity
Stoerunanfaelligkeit (in Uebertragungsleitungen) :: high noise immunity
Stoerung :: derangement
Stoerung :: disturbance
Stoerung :: interference
Stoerung :: malfunction
Stoerung :: trouble
Stoerung, Eingriff, Beeintraechtigung :: interference
Stoerungen :: disturbances
Stoerungen :: troubles
Stoerungen, Unordnungen :: disorders
Stoerungsbeseitigung :: emergency maintenance
Stoerungsdienst :: faultclearing
Stoerungsdienst :: faultclearing service
Stoesse :: hitches
Stoesse :: impacts
Stoesse, blaest :: blows
Stoessel :: pestle
Stoessel :: pestles
Stoessel :: tappet
Stoff :: stuff
Stoff; Tuch; Tischtuch :: cloth
Stoffe, Substanzen :: substances
Stoffhaendler :: mercer
Stoffhaendler :: mercers
Stoffwechsel :: metabolism
Stoiker, stoisch :: stoic
Stoikern, Stoiker :: stoics
Stolas :: stoles
Stolle :: fruit cake
Stollen :: adit
Stolz :: elation
Stolz :: haughtiness
Stolz :: pride
Stolz :: proudness
Stolz; Hochmut :: pride
Stomerzeuger :: generator
Stopfbuchse :: stuffing box
Stopfbuechse :: stuffing box
Stopfbuechsen :: stuffing boxes
Stopfen; vollstopfen :: to stuff
Stopfer :: darner
Stopfers :: darners
Stopfgarn :: darning cotton
Stopfnadel :: darning needle
Stopfnadeln :: darning needles
Stopp :: breakpoint
Stoppel :: stubble
Stoppel, Stoppels :: stubble
Stoppelbaerten :: stubbly beards
Stoppelbart :: stubbly beard
Stoppelfeder :: pinfeather
Stoppelfeld :: stubble field
Stoppelfelder :: stubble fields
Stoppeln :: stubbles
Stopplicht :: stoplight
Stopplichter :: stoplights
Stoppuhr :: stop watch
Stoppuhr :: stopwatch
Stoppuhren :: stop watches
Stoppuhren :: stopwatches
Stopschritt :: stop element
Stoptaste :: stop button
Stopweg :: stop distance
Stopzeit, Verlangsamung, Verzoegerung :: deceleration
Storch :: stork
Storch, Storchs :: stork
Storchenschnabel (Zeichengeraet) :: pantograph
Stornobetrag :: amount cancelled
Stornobuchung :: negative booking
Stoss :: brunt
Stoss :: kick
Stossbetrieb :: burst mode
Stossdaempfer :: antishock
Stossdaempfer :: antishock pad
Stossdaempfer :: hurter
Stossdaempfer :: shock absorber
Stosser :: thruster
Stosser :: thrusters
Stossfestigkeit :: impact-strenght
Stosskanten, Saeume :: hems
Stosskeile, fuehrt ein :: spearheads
Stossspannung :: surge voltage
Stossstange :: buffer-bar
Stossstange :: bumper
Stossstange :: bumper bar
Stossstange; Schubstange :: push rod
Stossstangen :: bumper bars
Stossstangen :: bumpers
Stosstrupp :: raiding patrol
Stossverbindung :: but joint
Stossverkehr :: rush hour traffic
Stosswellen :: shock waves
Stosszaehne, Stosszaehnen :: tusks
Stosszahn, Stosszahns :: tusk
Stotterer :: stammerer
Stotterer :: stutterer
Stotterers :: stutterers
Straeflichkeit :: culpability
Straeflichkeiten :: culpableness
Straehne :: hank
Straehne :: skein
Straehnen :: hanks
Straehnen :: skeins
Straehnen :: wisps
Straende :: seasides
Straende :: strands
Straenge :: skeins
Straeusse :: bouquets
Straeusse :: ostriches
Straf- :: penal
Strafanstalten, Zuchthaeuser :: penitentiaries
Strafbarkeit :: punishability
Strafe :: chastisement
Strafe :: penalty
Strafe :: punishment
Strafe :: punishment; penalty
Strafe :: retribution
Strafe penalty :: Strahl
Strafe; Bestrafung :: punishment
Strafen :: penalties
Strafen :: punishments
Strafentlassene :: exconvict
Straferlass :: remission of punishment
Straferlass :: straferlass
Strafexpedition :: punitive expedition
Straffheit :: tautness
Straffheit :: tenseness
Straffheit :: tightness
Strafgericht :: tribunal
Strafgerichte :: tribunals
Strafgesetz :: penal law
Strafgesetzbuch :: penal code
Strafgewalt :: penal power
Strafkammer :: criminal division
Strafkammern :: criminal divisions
Strafkasse :: penalty box
Strafkolonie :: penal colony
Straflosigkeit :: impunity
Strafmuendigkeit :: criminal discretion
Strafporto :: postage due
Strafpredigt :: severe lecture
Strafprozessordnung :: code of criminal procedure
Strafraum :: penalty area
Strafrecht :: criminal law
Strafrechte :: criminal laws
Strafrechtler :: penologist
Strafrechtswissenschaft :: penology
Strafregister :: criminal records
Strafregister :: penal record
Strafsache :: criminal case
Strafsachen :: criminal cases
Strafstoss :: penalty kick
Straftat :: punishable act
Straftor :: penalty goal
Strafverfahren :: criminal procedure
Strafverteidiger :: trial lawyer
Strafverteidigern :: trial lawyers
Strafvollstreckung :: execution of sentence
Strafvollzugsanstalt :: penal institution
Strahl :: beam
Strahl :: radiancy
Strahlantrieb :: jet propulsion
Strahlen :: radiancies
Strahlen :: spouts
Strahlenablenkung :: beam deflection
Strahlenbehandlung :: radiotherapy
Strahlenbehandlungen :: radiotherapies
Strahlenforschung, Radiologie :: radiology
Strahlenforschungen :: radiologies
Strahlenheilkunde :: radiotherapeutics
Strahlenkrone :: aureole
Strahlenkronen :: aureoles
Strahlenmessgeraet :: radiation gauge
Strahlenschutz :: radiation protection
Strahlern :: emitters
Strahlrohr :: jet tube
Strahltriebwerk :: jet engine
Strahltriebwerk :: jet; beam
Strahlturbine :: turbo jet
Strahlturbine :: turbojet
Strahlturbinen :: turbo jets
Strahlturbinen :: turbojets
Strahlung :: radiation
Strahlungsdichte :: emittance
Strahlungsenergie :: radiant energy
Strahlungsmesser :: radiometer
Strahlungsschaeden :: radiation damage
Strahlungsverluste :: radiation losses
Strand :: beach
Strand :: seaside
Strand :: strand
Strandanzug :: beach suit
Strandbad :: lido
Strandgut :: flotsam
Strandgut :: stranded goods
Strandgut :: waif
Strandgut :: waifs
Strandgutraeuber :: beachcomber
Strandhotel :: seaside hotel
Strandkorb :: beach chair
Strandkorb :: roofed wicker beach chair
Strandraeuber, Strandraeubers :: wrecker
Strandraeubern :: wreckers
Strandschuh :: sandshoe
Strandschuhe, Strandschuhen :: sandshoes
Strandwaechter :: lifeguard
Strang :: skein
Strangpresse :: extrusion press
Strangulierung :: strangulation
Strangulierungen :: strangulations
Strapazen :: exertions
Strasse :: Avenue
Strasse :: Street
Strasse :: avenue
Strasse :: road
Strasse :: street
Strasse gesperrt! :: road closed!
Strassen :: streets
Strassenarbeiter :: roadman
Strassenarbeitern :: roadmen
Strassenbahn :: tram
Strassenbahn :: tramway
Strassenbahnen :: trams
Strassenbahnen :: tramways
Strassenbahnlinie :: tramway
Strassenbahnlinien :: tramways
Strassenbahnwagen :: streetcar
Strassenbahnwagens :: streetcars
Strassenbau :: road building
Strassenbeleuchtung :: street lighting
Strassendamm :: road embarkment
Strassendamm :: roadway
Strassendirne :: alley cat
Strassendirne, Strichmaedchen :: streetwalker
Strassenfront :: frontage
Strassenfronten :: frontages
Strassenhaendler :: costermonger
Strassenhaendler :: costermongers
Strassenhaendler :: street hawker
Strassenjunge :: gutter snipe
Strassenjunge :: guttersnipe
Strassenkampf :: street fighting
Strassenkehrer :: scavenger
Strassenkehrer :: scavengers
Strassenkehrer :: street sweeper
Strassenkreuzer :: road cruiser
Strassenkreuzung :: level crossing
Strassenlage :: road holding
Strassenraeuber :: footpad
Strassenraeuber :: highwayman
Strassenraeuber :: mugger
Strassenraeubern :: footpads
Strassenrand :: roadside
Strassenraub :: highway robbery
Strassenreinigung :: street cleaning
Strassenrennen :: road race
Strassensammlung :: street collection
Strassenschild :: road sign
Strassensperre :: road block
Strassensperre :: roadblock
Strassenueberfuehrung, Ueberfuehrung :: overpass
Strassenverkehr :: road traffic
Strassenverkehrsordnung :: road traffic regulations
Strassenverzeichnis :: streetdirectory
Strassenwalze :: road roller
Strassenwerk :: roadwork
Strassenzustand :: road condition
Stratege :: strategist
Strategen :: strategists
Strategie :: strategy
Strategien :: strategies
Stratosphaere :: stratosphere
Stratosphaeren :: stratospheres
Stratosphaerenkreuzer :: stratoliner
Stratosphaerenkreuzern :: stratoliners
Strauch :: shrub
Strauchwerk :: shrubbery
Strauchwerke :: shrubberies
Strauss :: bouquet
Strauss :: ostrich
Straussenfeder :: ostrich feather
Strebebalken, verstreben :: strut
Strebepfeiler :: buttress
Streber :: striver
Strebern :: strivers
Strebsamkeit :: ambitiousness
Streckbarkeit :: ductility
Strecke; Ausdehnung :: stretch
Streckenarbeiter :: navvy
Streckenwaerter :: linesman
Streckmuskel :: extensor
Streckverband :: extension bandage
Streich :: escapade
Streich, gelungener Streich :: coup
Streich; Schlag; Strich :: stroke
Streichhoelzer :: matches
Streichhoelzer, Wachsstreichhoelzer :: vestas
Streichholz, Wachsstreichholz :: vesta
Streichholzbriefchen :: matchbook
Streichholzschachtel :: match-box
Streichholzschachtel :: matchbox
Streichholzschachtel :: matchboxes
Streichkaese :: spread cheese
Streichorchester :: string orchestra
Streichorchester :: stringband
Streichorchester :: stringbands
Streichorchestern :: string orchestras
Streichquartett :: string quartet
Streichquartette :: string quartets
Streifblick, blicken :: glance
Streifblicke, blickt :: glances
Streifen :: streak
Streifen :: stripe
Streifenbeamter :: patroller
Streifenbeamter :: patrollers
Streifenbildung :: striation
Streifenbildungen :: striations
Streifenbreite :: band size
Streifencode, Strichcode :: bar code
Streifencodeabtaster :: bar code scanner
Streifenetikett, Strichetikett :: bar code label
Streifenleser :: journal reader
Streifenleser :: strip reader
Streifenpolizist :: patrolman
Streifenpolizisten :: patrolmen
Streifenwagen :: patrol car
Streiflicht :: ray of light
Streifschuss, abgrasen :: graze
Streifzuege :: forays
Streifzug :: foray
Streik :: strike
Streik :: walkout
Streikbrecher :: strike breaker
Streikbrecher :: strikebreaker
Streikbrechern :: strike breakers
Streikbrechern :: strikebreakers
Streikende :: striker
Streikenden :: strikers
Streikloehne :: strike pays
Streiklohn :: strike pay
Streikrecht :: freedom of strike
Streiks :: walkouts
Streit :: confliction
Streit :: moot
Streit :: wrangle
Streit anfangen mit :: to pick a quarrel with
Streit anfangen mit :: to start a quarrel with
Streit, Wortstreit :: dispute
Streit, streiten, Zank, zanken :: quarrel
Streitaxt :: battle ax
Streitbarkeit :: disputability
Streitfrage; [Zeitschrift] Nummer :: issue
Streitfragen, disputiert :: disputes
Streitgegenstand :: matter in dispute
Streithammel :: squabbler
Streithammeln :: squabblers
Streitkraefte :: armed forces
Streitlustigkeit, Streitlust :: argumentativeness
Streitpunkt :: controversial subject
Streits, streite :: quarrels
Streitschrift :: polemic pamphlet
Streitsucht :: contentiousness
Streitsucht :: disputatiousness
Streitsucht :: litigiousness
Streitsucht :: quarrelsomeness
Streitwert :: amount in controversy
Streitwert :: matter in controversy
Streng dich an! :: Play up!
Strenge :: astringence
Strenge :: astringences
Strenge :: rigor
Strenge :: severity
Strenge :: strictness
Strenge :: stringency
Strenge, Topp :: topmast
Strengen Sie sich mal an! :: Pull yourself together!
Strengheit :: sternness
Streptokokkus :: strep
Streptomycin :: streptomycin
Streukapazitaet :: tray capacitance
Streuung :: scattering
Streuzucker :: castor sugar
Strich, Streifen, Band, Bar, Theke :: bar
Strichskala :: bar-graph
Strichskala :: division scale
Strichvoegel :: visitants
Strichvogel, Strichvogels :: visitant
Strick :: cord
Strick :: halter
Stricke :: halters
Stricker, Strickerin :: knitter
Strickjacke :: cardigan
Strickleiter :: rope ladder
Strickmaschine :: knitting machine
Stricknadel :: knitting needle
Strickwaren :: knitwear
Strickwolle :: knitting wool
Strickzeug :: knitting
Striegel :: curry comb
Strieme :: wale
Striemen :: wales
Striemen :: weals
String-Ausdruck erwartet :: string expession expected
String-Konstante zu lang :: string constant exceeds line
String-Variable erwartet :: string variable expected
Stringlaenge zu gross :: invalid string length
Stripteasetaenzerin :: stripteaser
Stripteasetaenzerinnen :: stripteasers
Stroemung; Strom; Lauf; laufend; gelaeufig :: current
Stroemungen :: currents
Stroemungsdiagramm :: flow diagramm
Stroemungslehre, Stroemungstechnik :: fluidics
Stroemungsmesser :: flow meter
Stroemungswaechter :: flow monitors
Stroemungswiderstand :: flow resistance
Stroh :: straw
Stroh; Strohhalm :: straw
Strohdach :: thatched roof
Strohdaecher :: thatched roofs
Strohdecke :: mulch
Strohdecken :: mulches
Strohfeuer :: straw fire
Strohhalme :: straws
Strohhuete :: straw hats
Strohhut :: straw hat
Strohmaenner :: scarecrows
Strohmaenner :: stooges
Strohmann :: stooge
Strohmann, Strohmanns :: scarecrow
Strohmatte :: strawmat
Strohsack :: paliasse
Strohwitwer :: grass widower
Strolch :: hoodlum
Strolch :: thug
Strolch :: vagabond
Strolche :: hoodlums
Strolche :: thugs
Strolche :: vagabonds
Strom :: current
Strom :: gush
Strom :: stream; current
Strom, stroemen :: stream
Strom-, Sammelschiene :: busbar
Strom; Fluss :: stream
Stromabnehmer :: bow collector
Stromabnehmer :: current collector
Stromabnehmern :: current collectors
Stromaggregat :: power set
Stromausfall :: power blackout
Stromausfall :: power failure
Stromer :: rounder
Stromerzeuger :: generator
Stromkreis :: electric circuit
Stromlaufplan :: wiring diagram
Stromleiter :: conductor
Stromlinien :: streamlines
Stromlinienzuege :: streamliners
Stromlinienzug :: streamliner
Strommesser :: ammeter
Stromnetz :: power supply system
Stromrichter, Umformer :: converter
Stromschiene :: contact rail
Stromschnellen :: rapids
Stromspannungen :: voltages
Stromstaerke :: amperage
Stromstoss, Ueberspannung :: surge
Stromunterbrecher, Unterbrecher :: interrupter
Stromverbrauch, Wattleistung :: wattage
Stromversorgung :: battery
Stromversorgung :: power supply
Stromversorgungen :: power supplies
Stromwandler :: current transformer
Stromwandlern :: current transformers
Stromzaehler :: electric meter
Stromzaehler :: electricity meter
Strontium :: strontium
Strophe, Vers :: verse
Strophen :: strophes
Strudel :: eddy
Strudel :: maelstrom
Strudel :: whirlpool
Strudel :: whirlpools
Struempfe :: nylons
Struempfe :: stockings
Struktogramm :: structure chart
Struktur :: structure
Struktur, Gewebe :: texture
Strukturen :: Structures
Strukturen :: configurations
Strukturen :: structures
Strukturmodell :: structural model
Strukturpolitik :: adjustment policy
Strumpf :: stocking
Strumpfbaender :: garters
Strumpfband :: garter
Strumpfhalter :: suspender
Strumpfhalter :: suspenders
Strumpfhose :: tights
Strumpfhosen :: pantihose
Strumpfware, Strumpfwaren :: hosiery
Struppigkeit :: hirsuteness
Strychnin, Strychnins :: strychnine
Stubenarest :: confinement to your room
Stubenfliege :: house fly
Stubenfliege :: housefly
Stubenfliegen :: house flies
Stubenfliegen :: houseflies
Stubengelehrsamkeit :: bookishness
Stubenhocker :: stay at home
Stubenkamerad :: room mate
Stubenkamerad :: roommate
Stubenmaedchen :: parlour maid
Stuckarbeit, Stueckarbeit :: stuccowork
Student :: collegian
Student :: student
Student :: undergraduate
Studenten :: students
Studenten :: undergraduates
Studentin :: co ed
Studentinnen :: co eds
Studiengaenge :: courses of studies
Studiengang :: course of studies
Studienjahr :: academic year
Studienplaene :: curricula
Studienplaene :: degree course schemes
Studienplan :: degree course scheme
Studienreise :: study trip
Studienreisen :: study trips
Studienurlaub :: sabbatical
Studienzeit :: years of study
Studieren, Lernen :: study
Studium :: scholastics
Studium; Studie; Studierstube :: study
Stueck :: peace
Stueck :: piece
Stueck :: shtick
Stueck :: slips
Stueck Seife :: cake of soap
Stueck fuer Stueck :: bit by bit
Stueckakkord :: piece-work
Stueckchen :: shred
Stueckchen :: small piece
Stuecke :: bites
Stuecke :: pieces
Stuecke :: shticks
Stueckelfracht :: part loads
Stueckezuteilung :: allotment of securties
Stueckgut :: piece goods
Stueckkosten, Durchschnittskosten :: average cost
Stueckliste :: bill of material
Stueckliste :: parts list
Stuecklohn :: piece wage
Stueckpreis :: price per unit
Stueckzahl :: number of pieces
Stuehle :: chairs
Stuehle, Vorsitze :: chairs
Stuemper :: cobblestone
Stuemper :: fumbler
Stuemperhaftigkeit :: amateurism
Stuempern :: fumblers
Stuempfe :: stubs
Stuempfe :: stumps
Stuerme :: gales
Stuerme, Stuermen :: tempests
Stuermer, hitzige :: hotspur
Stuerze :: croppers
Stuetze :: prop
Stuetze :: support; pad
Stuetze :: sustainer
Stuetze; Rest; Ruhe :: rest
Stuetzpfeiler, Widerlager, Balkenkopf :: abutment
Stuetzpunkt :: fulcrum
Stufe :: degree
Stufe :: pitch
Stufe :: stage
Stufe :: step
Stufe, Grad, Mass :: degree
Stufe, geklingelt :: rung
Stufen :: levels
Stufen :: ranges
Stufen :: rungs
Stufenbarren :: asymmetrical bars
Stufenleiter :: step ladder
Stufenleiter :: stepladder
Stufenleitern :: step ladders
Stufenleitern :: stepladders
Stufennummer :: lever number
Stuhl :: chair
Stuhl, Vorsitz :: chair
Stuhlgang :: defecation
Stuhllehne :: back of a chair
Stuhllehnen :: backs of a chair
Stuhlreihen :: theatre style
Stukkateur :: plasterer
Stulpstiefel :: top boot
Stulpstiefeln :: top boots
Stummel :: snag
Stummel :: snags
Stummel, verblueffen :: stump
Stummeln, verbluefft :: stumps
Stummfilm :: silent movie
Stummfilme :: silent movies
Stummheit :: dumbness
Stummheit :: muteness
Stummheit :: wordlessness
Stumpf :: stub
Stumpf :: stump
Stumpf und Stiel :: root and branch
Stumpfheit :: bluntness
Stumpfheit :: obtuseness
Stumpfheit :: stupor
Stumpfschweissen :: butt welding
Stumpfwinkelig :: obtuse angled
Stunde :: hour
Stunden :: hours
Stundengeschwindigkeit :: average speed per hour
Stundenglaeser :: hour glasses
Stundenglaeser :: hourglasses
Stundenglas :: hour glass
Stundenglas :: hourglass
Stundenkilometer :: kilometres per hour
Stundenlohn :: wages per hour
Stundenplaene :: timetables
Stundenplan :: time-table
Stundenplan, Fahrplan :: timetable
Stundenzaehler :: hour meter
Stundenzeiger :: hour hand
Stundungen :: forbearances
Stupsnase :: snub nose
Stupsnasen :: snub noses
Sturheit :: bullishness
Sturheit :: dourness
Sturheit :: obstinacy
Sturheit :: stolidness
Sturheiten :: bullheadedness
Sturm :: gale
Sturm :: gustiness
Sturm :: storm
Sturm :: tempest
Sturm :: turbulency
Sturmboot :: assault boat
Sturmboote :: assault boats
Sturmgeschuetz :: assault gun
Sturmgeschuetze :: assault guns
Sturmglocke :: tocsin
Sturmglocken :: alarms bells
Sturmglocken :: tocsins
Sturmschritt :: double quick step
Sturmsegel :: lug sail
Sturmsignal :: storm signal
Sturmsignale :: storm signals
Sturmvogel :: petrel
Sturmwarnung :: gale warning
Sturmwarnungen :: gale warnings
Sturmwind :: heavy gale
Sturmwinde :: heavy gales
Sturz :: cropper
Sturz :: precipitation
Sturz :: subversiveness
Sturz, Untergang :: downfall
Sturzbach, Sturzbachs :: torrent
Sturzbaeche, Sturzbaechen :: torrents
Sturzflug :: nose dive
Sturzflut :: torrent
Sturzfluten :: torrents
Sturzhelm :: crash helmet
Sturzhelme :: crash helmets
Sturzkampfflugzeug :: dive fighter
Sturzwellen :: breakers
Stute :: mare
Stuten :: mares
Stutzer :: beau
Stutzer :: dandies
Stutzer :: dandy
Stutzfluegel :: baby grand
Stutzfluegeln :: baby grands
Stutzschwanz :: bobtail
Styropor :: polystyrene
Styropor :: styrofoam
Subdirectory :: subdirectory
Subdirectory :: subdirectoy
Subjekt :: subject
Subjektivitaet :: subjectivity
Subjektivitaeten :: subjectivities
Subjektivitaets :: subjectiveness
Subkontinent :: subcontinent
Subkontinenten :: subcontinents
Subkultur :: subculture
Subkulture :: subcultures
Sublimierung :: sublimation
Sublimierungen :: sublimations
Substantiv :: noun
Substanzverlust :: asset erosion
Substrat, Traegermaterial :: substrate
Subsysteme :: subsystems
Subtrahend :: subtrahend
Subtrahenden :: subtrahends
Subtrahierwerk :: subtracter
Subtraktion :: substraction
Subtraktionen :: substractions
Subtropen :: subtropics
Subvention :: subsidy
Subvention :: subvention
Subventionen :: subsidies
Such :: seek
Suchanzeige :: want ad
Suchanzeigen :: want ads
Suchcode :: deteting
Suchcode :: error-detecting
Suchdienst :: tracing service
Suchdienste :: tracing services
Suchen :: quests
Sucher :: Seeker
Sucher :: searcher
Sucher :: seeker
Sucher :: seekers
Sucherinnen, Suchern :: searchers
Suchfehler :: seek error
Suchkartei :: tracing file
Suchkarteien :: tracing files
Sucht :: addiction
Suchweg nicht gefunden :: path not found
Sudelarbeit, kritzeln :: scrawl
Sudelarbeiten, kritzelt :: scrawls
Suechtige :: addict
Suechtige :: addicts
Suechtiger :: addict
Sueden :: south
Sueden, Sued :: south
Sueden; suedlich :: south
Suedfruechte :: southern fruits
Suedlaender :: southerner
Suedosten :: south east
Suedosten :: southeast
Suedostwind :: southeaster
Suedpol :: south pole
Suedwein :: sweet wine
Suedweine :: sweet wines
Suedwest :: southwest
Suedwesten :: south west
Suedwestwind :: southwester
Suedwind :: souther
Suedwinde :: southers
Suehne :: atonement
Suehnen :: atonements
Suehneopfer :: sin offering
Suehneopfern :: sin offerings
Suehnetermin :: conciliation hearing
Suempfe :: bogs
Suempfe :: marshes
Suempfe :: mires
Suempfe :: morasses
Suempfe :: quagmires
Suempfe :: swamps
Suempfe, Suempfen :: swamps
Suende :: sin
Suenden :: evils
Suenden :: sins
Suendenbock :: scapegoat
Suendenbock, Suendenbocks :: scapegoat
Suendenboecke :: scapegoats
Suendenboecke, Suendenboecken :: scapegoats
Suendengeld :: illgotten money
Suendenpfuhl :: gomorrah
Suender :: sinner
Suender :: sinners
Suender, Suenders :: sinner
Suenderinnen, Suendern :: sinners
Suendhaftigkeit :: peccability
Suendhaftigkeit :: sinfulness
Suesse :: chickadee
Suessigkeit, Suessigkeits :: sweetness
Suessigkeiten :: sweets
Suesskartoffel :: yam
Suesskartoffeln :: yams
Suesslichkeit :: mawkishness
Suessstoff, Sacharin :: saccharin
Suessstoff, Versuessende :: sweetener
Suessstoffe :: saccharins
Suessstoffe, Versuessendes :: sweeteners
Suessungsmittel, suessend :: sweetening
Suesswarengeschaeft :: sweet shop
Suesswarengeschaefte :: sweet shops
Suesswasser :: fresh water
Suesswasser :: freshwater
Suffix :: suffix
Suggestivfrage :: leading question
Sukzessivlieferungsvertrag :: apportioned contract
Sulfat :: sulfate
Sulfate :: sulfates
Sulfid :: sulfide
Sulfiden :: sulfides
Sulfit :: sulfite
Sulfite :: sulfites
Sulfonal :: sulphonal
Sultanat :: sultanate
Sultanate :: sultanates
Sultane :: sultans
Sultanin, Sultanin :: sultana
Sultaninen, Sultanine :: sultanas
Summand :: addend
Summe :: sum
Summe, addieren :: sum
Summe; Betrag :: sum
Summen :: Totals
Summen :: totals
Summen, Zischen, Fiasko, Pleite :: fizzling
Summen, resuemiert :: sums
Summenkarte :: asset control account
Summenzeichen :: sigma sign
Summenzeile :: total line
Summer :: buzzer
Summierung :: summation
Summierungen :: summations
Summton (Telefon) :: dialling tone
Sumo :: sumo
Sumpf :: bog
Sumpf :: marsh
Sumpf :: mire
Sumpf :: quagmire
Sumpf :: sump
Sumpf :: swamp
Sumpf :: swampland
Sumpfboden :: marshy-ground
Sumpffieber :: malaria
Sumpffieber, Wechselfiebern :: malarias
Sumpfgas :: swamp gas
Sumpfgebiete :: marshes
Sumpfgebiete, Sumpflaender :: fens
Sumpfland :: fen
Sumpfland :: swamplands
Sumpfschildkroete :: terrapin
Sumpfschildkroeten, Dosenschildkroeten :: terrapins
Sumpfvogel :: marsh-bird
Superlative, Superlativen :: superlatives
Supermacht :: superpower
Supermaechte :: superpowers
Supermaerkte :: supermarkets
Supermarkt :: supermarket
Supernovae :: supernovas
Superoxyd :: peroxide
Superoxyde :: peroxyds
Superstars :: superstars
Supinum :: supine
Suppe :: potage
Suppe :: soup
Suppen :: soups
Suppenfleisch :: boiling meat
Suppengruen, gruent :: greens
Suppenkelle :: ladle
Suppenkelle :: soup ladle
Suppenkraut :: pot herb
Suppennapf :: porringer
Suppenschuessel, Suppenterrine :: soup tureen
Suppenteller :: soup plate
Suppenwuerfel :: soup cube
Supraleiter :: superconductor
Supraleitern :: superconductors
Supraleitfaehigkeit :: superconductivity
Supraleitspeicher :: cryogenic storage
Supraleitung :: superconduction
Surrealismus :: surrealism
Suspensorium :: jockstrap
Swahili :: swahili
Swatch :: swatch
Swatches :: swatches
Swingmusik :: jive
Symbiose :: symbiosis
Symbol :: symbol
Symbole :: symbols
Symbolik :: imageries
Symbolik :: symbolism
Symmetrie :: symmetry
Symmetrien :: symmetries
Sympathiestreik :: sympathetic strike
Sympathisant :: sympathizer
Sympathisanten :: sympathizers
Sympatie; Mitleid :: sympathy
Symptome :: symptoms
Synagoge :: synagogue
Synagogen :: synagogues
Synapse :: synapse
Synchronbetrieb :: sychronous processing
Synchronbetrieb :: synchronous working
Synchrondatenerfassung :: by-product data collection
Synchrondatenerfassung :: synchronous data collection
Synchrone Steuerung :: clocked control
Synchrone Uebertragung :: synchronous transmission
Synchrongetriebe :: synchromesh
Synchrongetriebe :: synchromesh gear
Synchrongetrieben :: synchromesh gears
Synchronisierung :: sychronous idle
Synchronisierung :: synchonization
Synchronrechner :: synchronous computer
Syndikat :: syndicate
Syndikate :: syndicates
Syndikatsbildung :: syndication
Syndikatsbildungen :: syndications
Syndrom :: syndrome
Syndrome :: syndromes
Synkope :: syncope
Synkopierung :: syncopation
Synkopierungen :: syncopations
Synode :: synod
Synoden :: synods
Syntax :: syntax
Syntax, Satzbau :: syntax
Syntaxanalyse :: parsing
Syntaxanalyse :: syntactic analysis
Syntaxanalysierer :: parser
Syntaxfehler :: bad syntax
Syntaxfehler :: syntax error
Syntaxfehler in der Anweisung :: error in statement
Synthese :: synthesis
Synthesen :: syntheses
Synthesizern :: synthesizers
Syphilitiker :: syphilitic
Syphilitikern :: syphilitics
Syrup :: syrup
Sysops :: sysops
System :: system
System :: systems
System der Risikoermittlung :: analytic schedule
System; Methode :: system
Systemabsturz, Systemzusammenbruch :: abnormal system end
Systemanalyse :: system analysis
Systemanalytiker, Systemberater :: system analyst
Systemarchitektur :: system architecture
Systematik :: systematics
Systematisierung :: systematization
Systematisierungen :: systematizations
Systembeschreibung :: system description
Systeme :: Systems
Systeme :: systems
Systemebene :: system level
Systemende :: absolute shutdown
Systementwurf, Systemplanung :: system design
Systemgenerierung :: system generation
Systemintegritaet :: system integrity
Systemkombination :: mixed ware
Systemkonfigurierungseinheit :: availability control unit
Systemperipherie :: system peripherals
Systemprogramm :: system program
Systemprogrammierer :: system programmer
Systemresidenz :: system residence
Systemsoftware, Betriebssystem :: system software
Systemsteuerung :: system control
Systemzustand :: system status
Systemzustandsanzeigefeld :: system status panel
Systole :: systole
Systolen :: systoles
Szene :: scene
Szene; Schauplatz; Buehne :: scene
Szenerie :: scenery
Szenerien :: sceneries
TAB :: tab
TTY :: tty
TXT :: txt
Tabak :: tabacco
Tabak :: tobacco
Tabakanbau :: cultivation of tobacco
Tabakhaendler :: tobacconist
Tabakhaendler :: tobacconists
Tabakhaendlern :: tobacconists
Tabakqualm :: tobacco smoke
Tabaksbeutel :: tobacco pouch
Tabaksbeuteln :: tobacco pouches
Tabaksdose :: tobacco box
Tabaksdosen :: tobacco boxes
Tabakware :: tobacco products
Tabelle :: Table
Tabelle :: chart
Tabelle :: spreadsheet
Tabelle :: table
Tabelle, Tisch :: table
Tabelle, Verzeichnis, Zeiger, Index, Hinweis :: index
Tabelle/Tisch :: table
Tabelle; Tisch; Tafel; Verzeichnis :: table
Tabellen :: spreadsheets
Tabellen :: tabulations
Tabellen, Tische :: tables
Tabellenbearbeitung :: table handling
Tabellenfeld :: table element
Tabellensuchen :: table look-up
Tabelliermaschine :: tabulator
Tablett :: salver
Tablett :: tray
Tablette :: tabloid
Tablette, Taefelchen :: tablet
Tabletten :: tablets
Tabletten :: tabloids
Tabletts :: salvers
Tabu :: taboo
Tabu, unantastbar :: taboo
Tabulator loeschen :: tab clear
Tabulator setzen :: tab set
Tabulatore :: tabulators
Tabulatoren :: tabs
Tabulatortaste :: skip key
Tabulatortaste :: tab key
Tabus :: taboos
Tachometern :: tachometers
Tadel :: animadversion
Tadel :: animadversions
Tadel :: censure
Tadel :: objurgation
Tadel :: rebuke
Tadel, vorwerfen :: reproach
Tadel; Schuld :: blame
Tadelheit :: reprehensibility
Tadellosigkeit :: faultlessness
Tadelsucht :: criticalness
Tadelsuechtigkeit :: censoriousness
Tadler :: criticizer
Tadlers :: criticizers
Taefelung :: inlaying
Taefelung :: wainscot
Taefelungen :: wainscots
Taeler :: dales
Taeler :: vales
Taeler, Taelern :: valleys
Taendler :: trifler
Taendlern :: triflers
Taenze, tanzt :: dances
Taenzer :: dancer
Taenzer :: dancers
Taenzerinnen, Taenzern :: dancers
Taeter :: committer
Taeter :: offender
Taeter :: perpetrator
Taetigkeit :: actions
Taetigkeit :: activity
Taetigkeit :: agitation
Taetigkeit :: operation
Taetigkeit; Betaetigung :: activity
Taetigkeiten :: agitations
Taetigkeiten :: operations
Taetigkeitsablaufplan :: activity schedule
Taetigkeitsbeschreibung :: job description
Taetigkeitsknoten :: activity point
Taeuberich :: cock pigeon
Taeufer :: baptist
Taeufling :: child to be baptized
Taeuschung :: beguilement
Taeuschung :: deception
Taeuschung :: deceptiveness
Taeuschung :: delusion
Taeuschung :: fallacy
Taeuschung :: illusiveness
Taeuschung :: mystification
Taeuschungen :: beguilements
Taeuschungen :: deceits
Taeuschungen :: delusions
Taeuschungen :: fallacies
Taeuschungen :: illusivenesses
Taeuschungsversuch :: attempt to deceive
Taeuschungsversuche :: attempts to deceive
Tafel :: blackboard
Tafel :: board
Tafelbutter :: best fresh butter
Tafellaender :: tablelands
Tafelland :: mesa
Tafelland :: tableland
Tafelobst :: dessert fruit
Tafelrunde :: company at table
Tafelsilber :: silverware
Tafelwasser :: table water
Tafelwein :: table wine
Tafelweine :: table wines
Taft :: taffeta
Tafte :: taffetas
Tag :: Day
Tag :: day
Tag der Abrechnung :: day of reckoning
Tagbau :: surface mining
Tagblaetter :: daily papers
Tagblatt :: daily paper
Tage :: days
Tageblatt, Zeitschrift, Tagebuch :: journal
Tagebuch :: diary
Tagebuchschreiber :: diarist
Tagebuecher :: diaries
Tagedieb :: dawdler
Tagediebe :: dawdlers
Tageloehner :: day labourer
Tageloehner :: daytaller
Tageloehner :: peon
Tageloehnerinnen :: day labourers
Tagelohn :: daily wages
Tagesabschluss :: daily closing
Tagesanbruch :: daybreak
Tagesanbrueche :: daybreaks
Tagesausfluege :: day trips
Tagesausflug :: day trip
Tagesauswertung :: daily report
Tagesbefehl, Tagesordnung :: order of the day
Tagesbericht, Bekanntmachungsblatt :: bulletin
Tagesereignisse :: current-events
Tagesgeld :: call money
Tagesgespraech :: nine days' wonder
Tagesgespraech :: topic talk of the day
Tagesgespraechen, Tagesgespraeche :: topic talks of the day
Tageskurs :: current rate
Tageskurse :: current rates
Tagesleistung :: daily output
Tagesleistungen :: daily outputs
Tageslicht :: daylight
Tageslicht :: daylights
Tagesordnung :: agenda
Tagesordnung :: order of the day
Tagespresse :: daily press
Tagesschluessel fuer Geheimcode :: daily keying element
Tageszeit :: daytime
Tageszeiten :: daytimes
Tageszeitungen :: dailies
Tagewerk :: daily task
Tagewerke :: daily tasks
Taggeld :: daily allowance
Taggeldern :: daily allowances
Tagundnachtgleiche :: equinox
Tagundnachtgleichen :: equinoxes
Tagungsmappen :: function portofolio
Taifun :: typhoon
Taifune :: typhoons
Taille :: bodice
Taille :: waist
Taillen :: waists
Takel, loesen :: tackle
Takelage :: rigging
Takelungen, loest :: tackles
Takler :: rigger
Takt :: clock
Takt :: gating
Takt :: tact
Takt, Gewandtheit :: savoir faire
Takt, Taktsignal :: clock pulse
Takt; Hub :: stroke
Takte :: tacts
Takteinrichtung :: clock system
Takterzeugung :: clocking
Takterzeugung :: generation
Taktfrequenz :: clock frequency
Taktfrequenz :: frequency
Taktgeben :: clocking
Taktgeber, Uhr :: clock
Taktik :: tactic
Taktik :: tactics
Taktiken :: tactics
Taktiker :: maneuverer
Taktiker :: tactician
Taktiker :: tacticians
Taktiker :: tactitian
Taktikerinnen :: tactitians
Taktimpuls :: clocked pulse
Taktlosigkeit :: gaucherie
Taktlosigkeit :: maladroitness
Taktlosigkeit :: tactlessness
Taktlosigkeiten :: gaucheness
Taktmarke :: timing mark
Taktmesser :: metronome
Taktraster :: timing pattern
Taktsignal :: clock signal
Taktspur :: clock marker
Taktstock :: baton
Taktstoecke :: batons
Taktzentrale, Zentraltaktsteuerung :: central clock
Taktzyklus :: clock cycle
Tal :: dale
Tal :: vale
Tal :: valley
Talent :: talent
Talentsucher :: talent scout
Talentsucherinnen :: talent scouts
Talg :: sebaceous
Talg, Talgs :: suet
Talgdruese :: sebaceous gland
Talge :: suets
Talglicht :: tallow candle
Talglichter :: tallow candles
Talismane :: talismans
Talk :: talc
Talk-Show :: talk show
Talke, Talkums :: talcums
Talken :: talcs
Talkum :: talcum
Talsohle :: bottom of a valley
Taltal :: tantalum
Talus :: talus
Tamarakholz :: tamarack
Tamarinde :: tamarind
Tamarinden :: tamarinds
Tamburin :: tambourine
Tamburin :: timbrel
Tamburine :: tabors
Tamburine :: tambourines
Tamburine :: timbrels
Tamtam, Tamtams :: tomtom
Tand, Tands :: trumpery
Tandembetrieb :: tandem processing
Tang :: seaweed
Tangente :: tangent
Tangos :: tangoes
Tank :: tank
Tanker :: tanker
Tankern :: tankers
Tankfahrzeuge :: tank lorries
Tankstelle :: filling station
Tankstelle :: gas pump
Tankstelle :: petrol station
Tankwagen :: tank lorry
Tankwart :: filling station attendant
Tannen :: firs
Tannenbaeume :: fir trees
Tannenbaum :: fir tree
Tannenhoelzer :: fir woods
Tannenholz :: fir wood
Tannennadel :: fir needle
Tannennadeln :: fir needles
Tannenzapfen :: fir cone
Tannin :: tannin
Tantalusqual :: torments of Tantalus
Tantchen :: auntie
Tante :: aunt
Tanten :: aunts
Tanz :: dance
Tanz, tanzen :: dance
Tanzabend :: dancing party
Tanzabende :: dancing parties
Tanzbaer :: dancing bear
Tanzbaere :: dancing bears
Tanzboden :: dance hall
Tanzboeden :: dance halls
Tanzen, tanzend :: dancing
Tanzflaeche :: dance floor
Tanzflaechen :: dance floors
Tanzkapelle :: dance band
Tanzkapellen :: dance bands
Tanzlehrer :: dancing master
Tanzlehrerinnen :: dancing masters
Tanzmusik :: dance music
Tanzschritt :: dancing step
Tanzschritte :: dancing steps
Tanzschule :: dancing school
Tanzschulen :: dancing schools
Tanzstunde :: dancing lesson
Tanzstunde :: dancing lessons
Tanzturnier :: dancing contest
Tanzturniere :: dancing contests
Tapete :: wallpaper
Tapeten :: wallpapers
Tapetenwechsel :: change of scene
Tapezierer :: paperhanger
Tapezierer :: upholsterer
Tapezierern :: upholsterers
Tapferkeit :: bravado
Tapferkeit :: bravery
Tapferkeit :: courageousness
Tapferkeit :: fortitude
Tapferkeit :: gallantry
Tapferkeit :: prowess
Tapferkeit, Edelmut :: gallantry
Tapferkeiten :: braveness
Tapferkeiten :: valors
Tapferkeiten :: valours
Tapisserieware, Wandteppiche :: tapestries
Tarantel :: tarantula
Taranteln :: tarantulas
Tarif :: tariff
Tarif, verzollen :: tariff
Tarife :: tariffs
Tarife, verzollt :: tariffs
Tarifgruppe :: wage group
Tarifkuendigung :: wage opening
Tarifkuendigungen :: wage openings
Tariflohn :: standard wages
Tarifverhandlung :: collective bargaining
Tarifvertraege :: wage agreements
Tarifvertrag :: wage agreement
Tarifvertragsklausel :: annual improvement factor
Tarnkappe :: magic-hood
Tarnung :: camouflage
Tarnungen :: camouflages
Tarock :: tarot
Tartan :: tartan
Tartanen :: tartans
Tasche :: bag
Tasche :: catchall
Tasche :: pocket
Tasche; Tuete; Sack :: bag
Taschen :: catchalls
Taschenausgabe :: pocket book edition
Taschenbuch :: paperback
Taschenbuch :: pocket book
Taschenbuch :: pocketbook
Taschenbuecher :: paperbacks
Taschendieb :: pickpocket
Taschendiebe :: pickpockets
Taschenfeuerzeug :: lighter
Taschenfeuerzeug :: pocket lighter
Taschenformat :: pocket size
Taschengeld :: pocket money
Taschenlampe :: pocket lamp
Taschenmesser :: penknife
Taschenmesser :: penknifes
Taschenmesser :: penknives
Taschenmesser :: pocket knife
Taschenmesser :: pocket knives
Taschenmesser :: pocketknife
Taschenmesser :: pocketknives
Taschenrechner :: pocket calculator
Taschenrechner mit Solarzellen :: solar calculator
Taschenspieler :: prestidigitator
Taschentuch :: bandanna
Taschentuch :: handkerchief
Taschentuechlein :: hanky
Taschenuhr :: pocket watch
Taschenuhr :: watch
Taschevoll :: pocketful
Task :: task
Tasse :: cup
Tasse; Becher; Pokal :: cup
Tassen :: cups
Tassenunterlage :: doily
Tassenunterlagen :: doilies
Tastatur :: keyboard
Tastatur :: keypad
Tastaturen :: keyboards
Taste :: bar
Taste :: key
Taste :: pushbutton
Tasten :: buttons
Tasten :: keys
Tastenanschlag :: key-stroke
Tastenanschlag :: keyboard stroke
Tastenanschlag :: keystroke
Tastenanschlag, Tastendruck :: keystroke
Tastencodes :: keycodes
Tastendruck :: keypress
Tastendruecke :: keystrokes
Tastenfeld :: key panel
Tastengruppe :: button block
Tastenhinweis :: softkey
Tastenhub :: key drop
Tastenknopf :: key button
Tastenname :: keyname
Tastenposition :: button position
Tastenreihe :: bank of buttons
Tastenwahlfernsprecher :: push button telephone
Tastenwechselbetaetigung :: alternate key stroke
Taster [Fuehler] :: sensing device
Tastkopf/tester :: probe
Tastsinn :: sense of touch
Tastung :: keying
Tastverhaeltnis (Rechtecksignal) :: duty cycle
Tat :: deed
eine gute Tat vollbringen :: do a good deed
Tat :: feats
Tat; Gesetz :: act
Urkunde :: deed
Tat; Wirkung; Prozess :: action
Tatar :: tatar
Tatare :: tatars
Tateinheit :: in coincidence with
Taten :: deeds
Tatendrang :: zest for action
Tatenschaften :: guilts
Tatkraft :: energy
Tatort :: site of crime
Tatorte :: sites of crime
Tatsache :: fact
Tatsache :: virtuality
Tatsachen :: actualities
Tatsachen :: facts
Tatsachen :: virtualities
Tatsachen verdrehen :: to give a false colour
Tatsachenbericht :: factual report
Tatsaechlich, eigentlich :: virtual
Tau :: dew
Taube :: dove
Taube :: pigeon
Tauben :: doves
Tauben :: pigeons
Taubenschlaege :: pigeonries
Taubenschlag :: pigeonry
Taubenzucht :: pigeon breeding
Taubheit :: deafness
Taubnessel :: deadnettle
Taubnesseln :: deadnettles
Tauch :: coating
Tauchentchen :: dabchick
Taucher :: diver
Taucher, Tauchkolben :: plunger
Taucheranzug :: diving suit
Tauchergeraet, Taucherlunge :: aqualung
Taucherglocke :: diving bell
Taucherinnen :: divers
Tauchkolben :: plunger
Tauchloeten :: dip soldering
Tauchloeten :: dip-soldering
Tauchsieder :: immersion heater
Tauchsiedern :: immersion heaters
Taufbecken :: baptismal font
Taufbecken :: baptisteries
Taufbuch :: parish register
Taufe :: baptism
Taufe, taufen :: baptize
Taufen :: baptismal
Taufen :: baptisms
Taufkapelle :: baptistery
Taufschein :: certificate of baptism
Taufscheine :: certificates of baptism
Taufsteine :: baptismal fonts
Taugenichts :: scapegrace
Taugenichtse :: scapegraces
Tauglichkeit :: capableness
Tauglichkeit :: fitness
Tauglichkeiten :: capablenesses
Taumel :: re eling
Taumel :: reeling
Taupunkt :: dew point
Tausch :: tradeoff
Tausche :: tradeoffs
Tauschgeschaeft, verschachern :: barter
Tauschgeschaefte, verschachert :: barters
Tauschhaendler :: barterer
Tauschhaendlern :: barterers
Tauschmittel :: medium of exchange
Tauschwert :: exchangeable value
Tausende :: milles
Tausende :: thousands
Tausendfuessler :: millepede
Tausendfuessler :: millepedes
Tausendfuss :: centipede
Tautropfen :: dew drop
Tautropfen :: dewdrop
Tauwetter, tauen :: thaw
Tauziehen :: tug of war
Taxameter :: taxi meter
Taxameter :: taximeter
Taxametern :: taxi meters
Taxameters :: taximeters
Taxen :: cabs
Taxenstand :: taxi rank
Taxi :: cab
Taxi :: taxi
Taxi :: taxicab
Taxidermie :: taxidermy
Taxifahrer :: cabbies
Taxifahrer :: cabman
Taxifahrer :: cabmen
Taxifahrer :: taxi driver
Taxifahrern :: cabby
Taxifahrern :: taxi drivers
Taxis :: taxicabs
Taxistaende :: taxi ranks
Taxistand :: taxi rank
Taxonomie :: taxonomy
Teak :: teak
Teakholz :: teakwood
Teaks :: teaks
Tebellier :: tabulating
Technik :: engineering; technique; technology
Technik :: technique
Technika :: technical schools
Techniken :: techniques
Techniken :: technologies
Techniker :: in technician
Techniker :: technician
Techniker :: technicians
Techniker, Technikers :: technician
Technikerinnen, Technikern :: technicians
Technikum :: technical school
Technisch :: Technically
Technisch :: technically
Technische Daten :: technical specifications
Technokrat :: technocrat
Technokraten :: technocrats
Technokratie :: technocracy
Technologe :: technologist
Technologen :: technologists
Technologie :: technology
Technologieen :: technologies
Technologietransfer :: technology transfer
Techtelmechtel, Liebesaffaere :: love affair
Teddybaer :: teddy
Teddybaer :: teddy bear
Teddybaere :: teddy bears
Teddybaeren :: teddies
Tee :: tea
Tee :: teas
Tee Ei :: tea ball
Tee Eier :: tea eggs
Tee trinken, Abendbrot essen, zu Abend essen :: have tea
Teebeutel :: tea bag
Teebrett :: tea tray
Teebuechse, Teedose :: tea caddy
Teebuechsen :: tea caddies
Teebuechsen :: tea caddys
Teedose :: caddy
Teedosen :: caddies
Teegebaeck :: muffins
Teegebaeck :: scone
Teegebaeck :: scones
Teegebaeck :: short cake
Teegebaeck :: tea cakes
Teegebaecke :: scones
Teegebaecks :: short cakes
Teegeschirr :: tea set
Teegeschirr, Teegeschirrs :: tea service
Teegesellschaft :: tea party
Teekanne :: teapot
Teekannen :: teapots
Teekessel :: tea kettle
Teekessel :: teakettle
Teekesseln :: tea kettles
Teekesseln :: teakettles
Teekuchen :: crumpet
Teekuchen :: short bread
Teekuchen :: shortcakes
Teekuchens :: crumpets
Teeloeffel :: teaspoonful
Teeloeffeln :: teaspoonfuls
Teemaschine :: tea urn
Teemaschinen :: tea urns
Teer :: tar
Teer, teeren :: tar
Teerose :: tea rose
Teerosen :: tea roses
Teerpappe :: tarboard
Teerpappen :: tarboards
Teerstraeuche :: tea shrubs
Teerstrauch :: tea shrub
Teesemmel :: muffin
Teesieb, Teesiebs :: tea strainer
Teesiebe :: tea strainers
Teestube :: tearoom
Teestuben :: tearooms
Teetasse :: teacup
Teetassen :: teacups
Teetassenvoll :: teacupfuls
Teetassevoll :: teacupful
Teewaermer :: tea cosy
Teewaermern :: tea cosies
Teewagen :: tea wagon
Teewagens :: tea trolley
Teewagens :: tea wagons
Teflon :: teflon
Teich :: hamlet
Teich :: pond
Teich :: pool
Teich; Tuempel; [Spiel-]Einsatz :: pool
Teiche :: hamlets
Teiche :: ponds
Teiche :: pools
Teig :: dough
Teigware :: pasta
Teil :: appanage
Teil :: chapter
Teil :: detail; part
Teil :: part
Teil :: partial
Teil :: particle
Teil :: scrap
Teil :: tract
Teil, Teilung, Abteil, Trennwand, Zwischenwand, Aufteil :: partition
Teil; teils :: part
Teilabschnitt :: segment
Teilansicht :: partial view
Teilbarkeit :: divisibility
Teilbarkeiten :: divisiblities
Teilbereich :: partition
Teilbereich :: subarea
Teile :: members
Teile :: particles
Teile :: parties
Teile :: partitions
Teile :: parts
Teile :: portions
Teile :: tracts
Teiler, Verteiler, Trennwand :: divider
Teilerfolg :: partial success
Teilfeld :: subfield
Teilfolge :: subsequence
Teilfolgen :: subsequences
Teilhaber :: copartner
Teilhaber :: participator
Teilhaber :: partner
Teilhaberschaft :: cahoot
Teilhaberschaften :: cahoots
Teilhabersystem :: transaction-driven system
Teilinhaltsverzeichnis, Unterverzeichniss :: subdirectory
Teilkette, Teilzeichenfolge :: substring
Teilkreis :: pitch circle
Teillast :: part load
Teillieferung :: short delivery
Teilmontage, Unterbaugruppe :: subassembly
Teilnahme :: participation
Teilnahmen :: participations
Teilnahmlosigkeit :: apathy
Teilnahmslosigkeit :: apathy
Teilnehmer :: Number of Participants
Teilnehmer :: entrant
Teilnehmer :: participant
Teilnehmer :: participants
Teilnehmer, Teilhaber, Partner :: partner
Teilnehmer, beteiligte :: participant
Teilnehmer-System :: time-sharing system
Teilnehmerverfahren/Zeitteilverfahren :: time-sharing
Teilnehmerverzeichnis :: telephone directory
Teilnehmerverzeichnisse :: telephone directories
Teilnetz :: subnetwork
Teilschicht :: sublayer
Teilspannungsmesser :: potentiometer
Teilstreckenverfahren :: store-and-forward principle
Teilstrich :: graduation mark
Teilstrich :: scale line
Teilsummen :: subtotals
Teilsystem, Untersystem :: subsystem
Teilung :: devide
Teilungen :: fissions
Teilungs :: divisional
Teilungsartikel :: partitive article
Teilverdunkelung :: dimouts
Teilzahlung :: instalment
Teilzahlung :: part payment
Teilzahlung :: payment by instalment
Teilzeichnung :: detail drawing
Teilzeichnung :: detail drawings
Teinehmer (Tel.) :: subscriber
Tektonik :: tectonics
Telearbeit :: telecommuting
Telebild :: telephoto
Telebild :: telephotograph
Telebrief :: mailgram
Telefon :: Phone
Telefon :: Telephone
Telefon :: phone
Telefon :: telephone
Telefon Selbstwaehldienst :: automatic dial exchange
Telefon, telefonieren :: telephone
Telefonanruf, Telefonat :: telephone call
Telefonanrufe :: telephone calls
Telefonanschlussdose :: telephone wall jack
Telefonapparat :: telephone set
Telefonapparate :: telephone sets
Telefone :: telephones
Telefongespraech :: telephone conversation
Telefongespraeche :: telephone conversations
Telefonnummer :: telephone number
Telefonnummers, Telefonnummern :: telephone numbers
Telefonwahl :: telephone dialling
Telefonzelle :: callbox
Telefonzelle :: phone box
Telefonzelle :: telephone box
Telefonzellen :: telephone boxes
Telegraf :: telegraph
Telegrafen :: telegraphs
Telegrafie :: telegraphy
Telegramm :: telegram
Telegrammanschrift :: telegraphic address
Telegrammanschriften :: telegraphic addresses
Telegramme :: telegrams
Telegramme, Telegrammen :: telegrams
Telegrammformular :: telegraph form
Telegrammformulare :: telegraph forms
Telegrammstiel :: telegraphic style
Telegrammstiels :: telegraphic styles
Telegrammstil :: telegraphese
Telegraphen :: telegraphs
Telegraphenaemter :: telegraph offices
Telegraphenamt :: telegraph office
Telegraphenmaeste :: telegraph poles
Telegraphenmast :: telegraph pole
Telegraphie :: telegraphy
Telegraphien :: telegraphies
Telegraphiezeichen :: telegraph signal
Telegraphist :: telegrapher
Telegraphist :: telegraphist
Telegraphisten :: telegraphers
Telegraphisten :: telegraphists
Telekommunikation :: remote communication
Telemetrie :: telemetry
Teleobjektiv :: telephoto
Teleobjektiv :: telephoto lens
Teleobjektive :: telephoto lenses
Teleologie :: teleology
Telephon :: telephone
Telephonhoerer, Handapparat :: telephone receiver
Telethon :: telethon
Television :: television
Telexdienst :: telex service
Telexdienste :: telex services
Telexnetz :: telex network
Teller :: plate
Teller :: plateful
Teller; Tafel; Platte :: plate
Tellerfeder :: plate spring
Tellermuetze :: flat cap
Tellermuetzen :: flat caps
Tempel :: temple
Tempel :: temples
Tempelschaendungen, Frevel :: sacrileges
Temperafarbe, Temperamalerei :: tempera
Temperafarben, Temperas :: temperas
Temperament :: temperament
Temperament; Stimmung :: temper
Temperamente :: temperaments
Temperatur :: temperature
Temperaturen :: temperatures
Temperaturregler; Thermostat :: thermostat
Temperaturschwankung :: variation in temperature
Temperaturschwankungen :: variations in temperature
Temperenzler :: abstainer
Temperenzler :: teetotaller
Temperenzlern :: teetotallers
Tendenz :: tendency
Tendenz :: trend
Tendenz; Absicht; Neigung :: tendency
Tendenzen :: leanings
Tendenzen :: tendances
Tendenzen :: tendencies
Tenne :: barn floor
Tennen :: barn floors
Tennis :: tennis
Tennisbaelle :: tennis balls
Tennisball :: tennis ball
Tennisplaetze :: tennis courts
Tennisplatz :: tennis court
Tennisschlaeger :: tennis racket
Tennisschlaegern :: tennis rackets
Tennisspieler :: tennis player
Tennisspielerinnen :: tennis players
Tennisturnier :: tennis tournament
Tennisturniere :: tennis tournaments
Tenoere :: tenors
Tenor :: tenor
Tentakel :: tentacular
Teppich :: carpet
Teppichboden :: carpeted floor
Teppichboden :: wall-to-wall carpet
Teppiche :: carpets
Teppiche, Vorlegern :: rugs
Teppichkehrmaschine :: carpet sweeper
Tequila :: tequila
Termin :: appointed day
Termin :: appointed time
Termin :: date, tike limit
letzter Termin :: deadline
Termin; Semester; Fachausdruck; Bedingungen :: term
Terminal :: terminal
Terminaldrucker :: keyboard printer
Terminals :: terminals
Terminbuch, Merkbuch :: appointment book
Termingeschaeft :: time bargain
Termingeschaefte :: time bargains
Terminkalender :: appointment calendar
Terminkalender :: diary
Terminologie :: terminology
Terminologien :: terminologies
Terminplaene :: follow up charts
Terminplan :: follow up chart
Termiten :: termites
Terpentin :: turpentine
Terpentin, Terpentins :: turpentine
Terrasse :: terrace
Terrassen :: terraces
Terrier :: terriers
Terrine :: tureen
Terrinen :: tureens
Territorien :: territories
Terrorismus :: terrorism
Terroristen :: terrorists
Tertiaer :: tertiary
Test :: test
Test unter Einsatzbedingungen :: live test
Testament, Wille, wird, wollen :: will
Testamente :: last will
Testamentsvollstrecker :: executor
Testdatensatz :: test case
Testen :: checking
Tester :: tester
Testhilfsprogramm :: debugger
Testhypothese :: alternate hypothesis
Testladen :: audit store
Testlauf :: test run
Testosteron :: testosterone
Testpilot :: test pilot
Testpiloten :: test pilots
Testprotokoll :: test log
Testumfeld :: test bed
Testumfeld :: test environment
Tetraeder :: tetrahedron
Tetraedern :: tetrahedrons
Tetrameter :: tetrameter
Tetrametern :: tetrameters
Teuerung :: high prices
Teufel :: demon
Teufel :: demons
Teufel :: deuce
Teufel :: deuces
Teufel :: devil
Teufel :: devils
Teufel :: fiend
Teufelchen :: imp
Teufelchen :: imps
Teufelei :: devilry
Teufelei :: deviltry
Teufelei :: ghoulishness
Teufeleien :: devilries
Teufeleien :: deviltries
Teufeln, Teufel :: devils
Teufelskerl, Heisspunkt (Halbl.) :: hotshot
Teufelskreis :: vicious circle
Teufelskreise :: vicious circles
Text (Schriftart) :: paragon
Text :: text
Textbearbeitung :: text editing
Texte :: texts
Textende (EOT) :: end of text
Texter :: copywriter
Texter :: songwriter
Textfarbe :: textcolor
Textfile :: textfile
Textfolge :: text string
Textil, Textils :: textile
Textil- :: textile
Textilien :: textiles
Textilienhaendler :: mercer
Textilienhaendler :: mercers
Textinformation :: textual information
Textkommunikation :: written communication
Textverarbeitung :: text processing
Textverarbeitung :: word processing
Textverarbeitung :: wordprocessing
Textverarbeitung :: wordprocessor
Textverarbeitungen :: wordprocessors
Textverarbeitungssystem :: word processor
Theater :: theater
Theater :: theaters
Theater :: theatre
Theater :: theatres
Theater; Schauplatz :: theatre
Theaterbesucher :: playgoer
Theaterbesucher, Theaterbesuchers :: theatregoer
Theaterbesucherinnen, Theaterbesuchern :: theatregoers
Theaterkasse :: box office
Theaterkassen :: box offices
Theaterschiff :: showboat
Theaterschiffe :: showboats
Theaterzettel :: play bill
Theatralik :: staginess
Thema :: theme
Thema :: topic
Thema; Subjekt; Untertan :: subject
Themen :: themes
Themen :: topics
Theokratie :: theocracy
Theokratien :: theocrasies
Theokratien :: theocrasy
Theologe :: theologian
Theologe, Theolog :: theologian
Theologen :: theologians
Theologie :: theology
Theologien :: theologies
Theoretiker :: theoretician
Theoretiker :: theoretist
Theoretiker :: theorist
Theoretikers :: theoreticians
Theorie :: Theory
Theorie :: theory
Theorien :: theories
Theosoph :: theosophist
Theosophe :: theosophists
Theosophie :: theosophy
Theosophien :: theosophies
Therapeut, Therapeuts :: therapist
Therapeuten :: therapists
Therapeutik :: therapeutics
Therapien :: therapies
Therm :: thermal spring
Thermal- :: thermal
Thermalbad :: hot springs
Thermalquellen :: thermal springs
Thermodrucker :: thermal printer
Thermodynamik, Waermelehre :: thermodynamics
Thermoelement :: thermal element
Thermoelement :: thermocouple
Thermoelemente, Thermoelementen :: thermocouples
Thermometer :: thermometer
Thermometer :: thermometers
Thermometern :: thermometers
Thermometersaeule :: thermometer column
Thermometersaeulen :: thermometer columns
Thermometerstaende :: thermometer readings
Thermometerstand :: thermometer reading
Thermoplast, thermoplastisch :: thermoplastic
Thermoplasten :: thermoplastics
Thermos- :: thermos
Thermosflasche :: thermos
Thermosflasche :: thermosbottle
Thermosflasche :: thermosflask
Thermosflaschen :: thermosbottles
Thermosflaschen :: thermoses
Thermostaten :: thermostats
These :: thesis
Thesen :: theses
Thiamine :: thiamine
Thrombose :: thrombose
Thrombosen :: thromboses
Thron :: throne
Thronanwaerter :: heir apparent
Thronbewerber :: pretender
Throne :: thrones
Throne, thront :: thrones
Thronfolge :: succession to the throne
Thronraeuber :: usurper
Thronraeubern, Thronraeubers :: usurpers
Thronrede :: speech from the throne
Thronreden :: speeches from the throne
Thunfisch :: tuna
Thunfisch :: tunny
Thunfisch, Thunfische :: tunny
Thunfische :: tunas
Thymen :: thymuses
Thymian, Thymians :: thyme
Thymiane, Thymianen :: thymes
Thymus :: thymus
Thyristor :: thyristor
Tiara, Pabstkrone :: tiara
Tick :: tic
Ticks :: tics
Tiefangriff :: low level attack
Tiefatmung :: deep breathing
Tiefatmungen :: deep breathings
Tiefbau :: civil engineering
Tiefblick :: keen insight
Tiefdruck :: intaglio
Tiefdruck :: low pressure
Tiefdruckgebiet :: low pressure area
Tiefe :: deepness
Tiefe :: depth
Tiefe :: lowness
Tiefe :: profundity
Tiefe, Tiefsinn :: profoundness
Tiefebene, Unterlaender :: lowlands
Tiefen :: depths
Tiefen :: downs
Tiefen :: profundities
Tiefenwirkung :: depth effect
Tiefflieger :: strafer
Tieffliegern :: strafers
Tiefflug :: low level flight
Tiefgarage :: subterranean garage
Tiefgruendigkeit :: profundity
Tiefkuehlkost, Tiefkuehlware :: frozen foods
Tiefland :: lowland
Tieflandsbewohner :: lowlanders
Tiefschlaege :: deep hits
Tiefschlag :: deep hit
Tiefsee :: deep sea
Tiefseeforschung :: deep sea research
Tiefseen :: deep seas
Tiefseetaucherkugel :: bathysphere
Tiefsinn :: pensiveness
Tiefstand :: low level
Tiefstkurs, Tiefstand :: all time low
Tiefststand :: lowest level
Tieftemperatur.. :: cryogenic
Tieftemperaturtechnik :: cryogenics
Tieftonlautsprecher :: woofer
Tieftonlautsprechern :: woofers
Tiegel :: crucible
Tiegel :: skillet
Tiegeldeckel :: crucible lid
Tiegeln :: skillets
Tiegels :: crucibles
Tier :: Animal
Tier :: animal
Tier :: beast
Tier :: brute
Tier, Biest :: beast
Tier, Vieh, brutaler Kerl, tierisch :: brute
Tieraerzte :: vets
Tieraerzte, Tieraerzten :: veterinaries
Tierarzt :: vet
Tierarzt, Tierarztes :: veterinary
Tierdienst :: zoolatry
Tiere :: animals
Tiere :: beasts
Tiergarten :: zoological gardens
Tiergehege :: vivarium
Tiergehegen :: vivariums
Tierhandlung :: pet shop
Tierheilkunde :: veterinary science
Tierkreis :: zodiac
Tierkreise :: zodiacal
Tierkreisen, Tierkreises :: zodiacs
Tierkunde, Zoologie :: zoology
Tierleben :: animal life
Tiernatur :: animality
Tierpaerke :: zoos
Tierquaelerei :: cruelty to animals
Tierreich :: animal kingdom
Tierversuch :: animal experiment
Tierwelt :: animal world
Tierzucht :: live stock breeding
Tiger :: tiger
Tiger :: tigers
Tigerin :: tiger
Tigerin :: tigress
Tigerinnen :: tigers
Tigerinnen :: tigresses
Tilde, Wiederholungszeichen :: tilde
Tilden :: tildes
Tilgung :: acquittance
Tilgung :: acquittances
Tilgung :: amortization
Tilgung :: amortizement
Tilgung :: deletion
Tilgung :: extinction
Tilgungen :: deletions
Tilgungen :: erasures
Tilgungen :: extinctions
Tilgungsanleihe :: amortization loan
Tilgungsfond :: redemption fund
Tilgungsfonds :: amortization fund
Tilgungsplan :: amortization schedule
Tilgungsrate :: amortization installment
Tilgungsrate :: annuity rental
Tilgungsruecklage :: amortization reserve
Timer :: timer
Tinktur :: tincture
Tinkturen :: tinctures
Tinte :: ink
Tinte; Druckerschwaerze :: ink
Tintenfass :: inkstand
Tintenfisch :: cuttlefish
Tintenfisch :: octopus
Tintenfisch :: squid
Tintenfisch :: squids
Tintenfische :: squids
Tintenfleck :: ink stain
Tintenfleck :: spot of ink
Tintenklecks :: inkblot
Tintenradiergummi :: ink-eraser
Tintenstift :: indelible pencil
Tintenstift :: ink-pencil
Tintenstrahl :: ink-jet
Tintenstrahldrucker :: ink-jet printer
Tip, Hinweis :: tip
Tippen/Schreiben :: typing
Tippfehler :: typing error
Tippfehler :: typo
Tippfehler :: typos
Tippfehlern :: typing errors
Tips :: tips
Tirade :: tirade
Tiraden :: tirades
Tiroler :: tyrolese
Tirolerin :: tyrolean
Tirolerinnen :: tyroleans
Tisch :: desk
Tisch; Tabelle :: table
Tisch; Tafel; Tabelle :: table
Tischbohrmaschine :: bench drill
Tischdecke :: table cloth
Tischdecken :: table cloths
Tischdecken :: tablecloths
Tischdrucker :: tabletop printer
Tischempfaenger :: table set
Tischempfaengern :: table sets
Tischfahnen :: table banners
Tischgaeste :: dinner guests
Tischgast :: dinner guest
Tischgebete, schmueckt :: graces
Tischgeschirr :: tableware
Tischgespraech :: table talk
Tischgespraeche :: table talks
Tischkarte :: place card
Tischkarten :: place cards
Tischklopfen :: table rapping
Tischlampe :: table lamp
Tischlampen :: table lamps
Tischler :: joiner
Tischlerarbeiten, Tischlereien :: joineries
Tischlerei :: joinery
Tischlerleim :: solid glue
Tischlerleime :: solid glues
Tischplan :: seating plan
Tischplatte :: table top
Tischplatten :: table tops
Tischrechner :: desk calculator
Tischrechner :: tabletop computer
Tischreden :: toasts
Tischruecken :: table turning
Tischtelephon :: desk telephone
Tischtennis :: table tennis
Tischtintenfass :: inkwell
Tischtuch :: table-cloth
Tischtuch :: tablecloth
Titan :: titanium
Titane :: titans
Titanit :: titanite
Titel :: captions
Titel :: cover
Titel :: title
Titel :: titles
Titel :: titular
Titel, Abdeckung, Huelle :: cover
Titelbild :: cover picture
Titelblaetter :: title pages
Titelblatt :: title page
Titelhalter :: title holder
Titelhalter :: titleholder
Titelhaltern :: title holders
Titelhalters :: titleholders
Titelkaempfe :: title bouts
Titelkampf :: title bout
Titeln, Ueberschriften, Namen :: titles
Titelrolle :: name part
Titels :: titularlys
Titelseite :: front page
Titelzeile :: head line
Toast :: toast
Toaster :: toasters
Toastmeister :: toastmaster
Toastmeister :: toastmasters
Tobsucht :: raving madness
Tobsuchtsanfaelle :: fits of raving madness
Tobsuchtsanfall :: fit of raving madness
Tochter :: daughter
Tochtergesellschaft :: subsidiary
Tochtergesellschaften :: subsidiaries
Tod :: death
Tod; Todesfaelle :: death
Todesahnung :: presentiment of death
Todesangst :: mortal fear
Todesanzeige :: obituary notice
Todesanzeigen :: obituaries
Todesarten, Todesfaelle :: deaths
Todesengel :: angel of death
Todeserklaerung :: declaration of death
Todeserklaerungen :: declarations of death
Todesfaelle :: cases of death
Todesfall :: case of death
Todesfalle :: deathtrap
Todesfallversicherung :: assurancepayable at death
Todesfee :: banshee
Todesfeen :: banshees
Todesgefahr :: danger of death
Todeskampf :: agony
Todeskampf :: death struggle
Todeskandidat :: doomed man
Todeskandidaten :: doomed men
Todesstoesse :: deathblows
Todesstoss :: death blow
Todesstoss :: deathblow
Todesstrafe :: capital punishment
Todestag :: obit
Todesursache :: cause of death
Todesursachen :: causes of death
Todesurteil :: sentence of death
Todesverachtung :: defiance of death
Todeswuensche :: death wishes
Todeswunde :: mortal wound
Todeswunsch :: death wish
Todfeind :: deadly enemy
Todfeinde :: deadly enemies
Todsuende :: mortal sin
Toechter :: daughters
Toedlichkeit :: deadliness
Toelpel :: boobies
Toelpel :: booby
Toelpel :: dolt
Toelpel :: gannet
Toelpel :: gawk
Toelpel :: hick
Toelpel :: jay
Toelpel :: yokel
Toelpelei, Unbeholfenheit :: clumsiness
Toelpelhaftigkeit :: loutishness
Toelpeln :: hicks
Toelpels :: gannets
Toelpels :: yokels
Toene :: chimes
Toene :: tones
Toenung, toenen :: tinge
Toenungen, toent :: tinges
Toepelhaftigkeit :: clownishness
Toepfer :: crocker
Toepfer :: potter
Toepferware :: earthenware
Toerchen :: wicket
Toerchen :: wickets
Toerin :: foolish woman
Toerinnen :: foolish women
Toilette :: lavatory
Toilette :: toilet
Toiletten :: toilets
Toilettenartikel :: toilet article
Toilettenartikeln :: toilet articles
Toilettengarnitur :: toilet set
Toilettengarnituren :: toilet sets
Toilettenpapiere :: toilet papers
Toilettensache :: toiletry
Toilettensachen :: toiletries
Toilettenseife :: toilet soap
Toilettenseifen :: toilet soaps
Toilettentisch :: toilet table
Toilettentische :: toilet tables
Toleranz :: permissiveness
Toleranz :: tolerance
Toll! :: wow
Tollhaeuser :: bedlams
Tollhaus :: bedlam
Tollheit :: rabidity
Tollheit, Wahnsinn :: madness
Tollkirsche :: belladonna
Tollkirsche :: deadly nightshade
Tollkirsche :: nightshade
Tollkirschen :: deadly nightshades
Tollkirschen :: nightshades
Tollkopf, Wildfang :: madcab
Tollkuehnheit :: foolhardiness
Tollkuehnheiten :: foolhardinesses
Tollwut :: rabies
Tolpatsch :: clumsy fellow
Tolpatsch :: cub
Tomahawk :: tomahawk
Tomahawks :: tomahawks
Tomate :: toma
Tomate :: tomato
Tomaten :: tomatoes
Tomatensauce :: ketchup
Tombak :: tombac
Tombola, verlosen :: raffle
Ton :: Sound
Ton :: Tone
Ton :: audio
Ton :: chime
Ton :: sound
Ton :: tone
Ton, toenern :: clay
Tonalitaet :: tonality
Tonarm :: tone arm
Tonarme :: tone arms
Tonaufnahme :: sound recording
Tonaufzeichnungsgeraet :: phonograph
Tonbad :: toning bath
Tonbaeder :: toning baths
Tonband :: audio tape
Tonband :: tape
Tonbandgeraet :: tape recorder
Tonbandgeraete :: tape recorders
Tondichtung :: tone poem
Tondichtungen :: tone poems
Tonerde :: alumina
Tonfaehigkeit :: sonorousness
Tonfilm :: talkie
Tonfilme :: talkies
Tonfrequenz :: subaudio frequency
Tonfrequenz, Niederfrequenz (NF) (AF) :: audio frequency
Tonfrequenzbereich :: audio range
Tonfrequenzen :: audio frequencies
Tongeschirre :: sonorities
Tonhoehe :: tone pitch
Tonhoehen :: tone pitches
Tonhoehenschwankung :: flutter
Tonhoehenschwankungen :: wow and flutter
Toningenieur :: sound engineer
Tonkunst :: musical art
Tonlagen, wirft :: pitches
Tonleiter :: gamuts
Tonnagen :: tonnages
Tonne :: ton
Tonne :: tun
Tonnen :: tons
Tonnen :: tuns
Tonnengehalt :: tonnage
Tonnengewoelbe :: barrel vault
Tonnenlager :: spherical roller bearing
Tonpfeife :: clay pipe
Tonregler :: tone control
Tonreglern :: tone controls
Tonrundfunk :: radio-broadcasting
Tonrundfunk :: sound radio
Tonsilbe :: tone syllable
Tonsilben :: tone syllables
Tonspur :: sound track
Tonstreifen :: soundtrack
Tonstreifens :: soundtracks
Tonsur :: tonsure
Tonsuren :: tonsures
Tontaube :: clay pigeon
Tontechnik :: audio engineering
Tontechniken :: audio engineerings
Tonverstaerker :: sound amplifier
Tonware, Toepferei :: pottery
Tonwaren :: potteries
Topas :: topaz
Topase :: topazes
Topf :: pot
Topf; Kanne :: pot
Topfhut :: clochehat
Topfpflanze :: potted plant
Topograph :: topographer
Topographen :: topographers
Topographien, Ortsbeschreibungen :: topographies
Topologe :: topologist
Topologen :: topologists
Topologie :: analysis situs
Toppmaste :: topmasts
Tor :: gate
Tor, Pforte, Sperre, Schranke :: gate
Tor; Sperre; Schranke; Bahnschranke :: gate
Tore :: gates
Tore, Toren :: gates
Torf :: peat
Torfboden :: peat soil
Torfmoor :: peat bog
Torfmoor :: peatbog
Torfmoore :: peatbogs
Torfmull :: peat dust
Torfmull :: sphagnum
Torheit :: folly
Torheit :: foolishness
Torheiten :: follies
Torheiten :: foolishnesses
Torlaeufe :: slaloms
Torlatten :: cross bars
Torlauf :: slalom
Torlinie :: goal line
Torlinien :: goal lines
Tornado :: tornado
Tornados :: tornadoes
Tornados :: tornados
Tornister :: knapsack
Tornister :: knapsacks
Tornister :: satchel
Tornister :: satchels
Torpedoboot :: torpedo boat
Torpedoboote :: torpedo boats
Torpfosten :: door post
Torpfosten :: goalpost
Torpfostens :: goalposts
Torraeume :: goalmouths
Torraum :: goalmouth
Torte :: fancy cake
Torte :: pie
Torte :: tart
Torten :: fancy cakes
Torten :: pies
Torten :: tarts
Tortenfuellung :: mincemeat
Tortenheber :: cake shovel
Torwart :: goal keeper
Torwart :: goalie
Torwart :: goalkeeper
Torwarte :: goal keepers
Tory :: tory
Totalisator, Totalisators :: totalizer
Totalisatoren :: totalizers
Totems :: totems
Totenbahre :: bier
Totenblaesse :: deathly pallor
Totenfeier :: obsequies
Totenglocke :: knell
Totenglocken :: knells
Totengraeber :: gravedigger
Totenliste :: death roll
Totenmaske :: death mask
Totenreich :: realm of the dead
Totenstarre :: mortis
Totenstarre :: rigor mortis
Totenurne :: funeral urn
Totenwache :: death watch
Totenwache :: deathwatch
Totgeburt :: stillbirth
Totgeburt :: stillborn child
Totgeburten :: stillbirths
Totgeburten :: stillborn children
Totschlaeger :: killer
Totschlaeger :: killers
Totschlaeger :: manslayer
Totschlag :: homicide
Totschlag :: manslaughter
Totzeit :: dead time
Toupet :: toupee
Toupets :: toupees
Tour :: tour
Touren :: tours
Tourenrad, Tourenrads :: roadster
Tourenwagen :: touring car
Tourenzaehler :: revcounter
Tourenzaehler :: revolution counter
Tourenzahl :: number of revolutions
Tourist :: sightseer
Tourist :: tourist
Touristen :: sightseers
Touristen :: tourists
Touristin :: tourist
Toxikologe :: toxicologist
Toxikologen :: toxicologists
Toxikologie :: toxicology
Toxikologien :: toxicologies
Trab, trotten :: trot
Trabantenstadt :: satellite town
Trabantenstaedte :: satellite towns
Traber :: trotter
Trabern :: trotters
Trabrennen :: trotting race
Trabrennen, trottend :: trotting
Tracht :: garb
Tracht :: livery
Tracht :: traditional costume
Tracht Pruegel :: flogging
Trachten :: garbs
Trachten :: liveries
Tradition :: tradition
Traditionen :: traditions
Traeger :: bearer
Traeger :: bearers
Traeger :: carrier
Traeger :: carriers
Traeger :: porter
Traeger :: porters
Traeger :: wearer
Traeger, Ueberbringer :: bearer
Traegerdichte :: carrier density
Traegerdurchdringung :: carrier diffusion
Traegererzeugung :: carrier generation
Traegerfrequenzband :: carrierband
Traegerfrequenztelegraphie :: carrier telegraphy
Traegerfrequenztelephonie :: carrier telephony
Traegerfrequenzuebertragung :: carrier transmission
Traegerplatte :: carrier plate
Traegerschwingung, Traegerwelle :: carrier wave
Traegerschwingungsamplitude :: carrier amplitude
Traegerspeichereffekt :: hole-storage effect
Traegerspeicherung :: carrier storage
Traegerstrom :: carrier current
Traegheit :: idleness
Traegheit :: inaction
Traegheit :: indolence
Traegheit :: inertia
Traegheit :: inertial
Traegheit :: inertness
Traegheit :: languishment
Traegheit :: sluggishness
Traegheit :: supineness
Traegheit :: torpidness
Traegheiten, Untaetigkeit :: inactivity
Traene :: tear
Traene :: teardrop
Traene, zerreissen, zerren :: tear
Traenen :: lachrymal
Traenen :: teardrops
Traenen :: tears
Traenen vergiessen :: to shed tears
Traenendruese :: lachrymal gland
Traenengas :: tear gas
Traenengas :: teargas
Traenensack :: lachrymal sack
Traeumer :: daydreamer
Traeumer :: daydreamers
Traeumer :: dreamer
Traeumer :: muser
Traeumerei :: reverie
Traeumereien :: musings
Traeumereien :: reveries
Tragbahre :: stretcher
Tragbahren :: stretchers
Tragbalken :: girder
Tragbalken :: girders
Tragbarkeit :: portability
Tragbarkeit :: wearability
Tragbarkeit von Risiken :: acceptability of risks
Trage :: hand barrow
Tragen :: barrows
Tragfaehigkeit :: load carrying capacity
Tragflaeche :: airfoil
Tragflaeche :: wing
Tragfluegelboot :: hydrofoil
Tragfluegelboote :: hydrofoils
Tragik, Tragoedie :: tragedy
Tragiken, Tragoedien :: tragedies
Tragiker :: tragedian
Tragiker :: tragic poet
Tragikern :: tragedians
Tragikern :: tragic poets
Tragikomoedie :: tragicomedy
Tragikomoedien :: tragicomedies
Tragkraft :: buoyancy
Tragkraft :: lifting capacity
Tragoedie :: tragedy
Tragoedien :: tragedies
Tragoedin :: tragic actress
Tragoedinnen :: tragic actresses
Tragrahmen :: gimbal
Tragriemen :: carrying strap
Tragschrauber :: gyroplane
Tragtuete :: carrier bag
Tragwerk :: wing unit
Tragwerke :: wing units
Trainer :: Trainers
Trainer :: trainer
Trainer :: trainers
Training :: workout
Trainings :: workouts
Trainingsanzuege :: track suits
Trainingsanzug :: track suit
Trajektschiff :: train ferry
Trajektschiffe :: train ferries
Traktore, Zugmaschinen :: tractors
Trampelpfad :: beattrack
Trampeltier :: bactrian
Trampeltier :: bactrian camel
Tramper :: hitchhiker
Trampolin :: trampoline
Trampoline :: trampolines
Trance :: trance
Trancen :: trances
Tranchiermesser :: carving knife
Tranchiermessern :: carving knives
Trank; Getraenk :: drink
Trankopfer :: libation
Transaktion :: transaction
Transaktionen, Taetigkeiten :: operations
Transformator :: transformer
Transformator, Umformer :: transformer
Transformatoren, Umformers :: transformers
Transfusionen :: transfusions
Transistor :: transistor
Transistoren :: transistors
Transithandel :: transit trade
Transparent :: reproducible copy
Transparent :: transparentness
Transparente :: transparents
Transpiration :: perspiration
Transplantation :: transplantation
Transplantationen, Verpflanzungen :: transplantations
Transport :: freightage
Transport :: portage
Transport :: transport
Transport :: transportation
Transport, Spedition :: conveyance
Transport, Traegerlohn :: porterage
Transport, Wagenvorschub :: carriage
Transport; Befoerderung; Wagen :: carriage
Transportarbeiter :: transport worker
Transportarbeitern :: transport workers
Transporte :: transports
Transportern :: transporters
Transportflugzeug :: transport plane
Transportflugzeuge :: transport planes
Transportkarren :: trolley
Transportmittel :: means of transportation
Transportrolle :: feed roll
Transportschiff :: transport ship
Transportschiffe :: transport ships
Transsexualismus :: transsexualism
Transsexuelle :: transsexual
Transsexuellen :: transsexuals
Transvestit :: transvestite
Transvestiten :: transvestites
Transvestitismus :: transvestism
Transzendentalist :: transcendentalist
Transzendentalisten :: transcendentalists
Transzendentalphilosophie :: transcendentalism
Trapez :: trapeze
Trapez :: trapezoid
Trapezen :: trapezes
Trapeziode :: trapezoids
Trapezkuenstler :: aerial acrobat
Trapezkuenstlerinnen :: aerial acrobats
Trassaten :: payers
Traube :: bunch of grapes
Trauben :: bunches of grapes
Traubenlese, Weinernte :: vintage
Traubenlesen, Weinernten :: vintages
Traubensaft :: grape juice
Traubenzucker :: glucose
Traubenzucker :: grape sugar
Trauender :: mourner
Trauer :: teariness
Trauerfeier :: funeral service
Trauerfeier :: obsequies
Trauerfeier :: obsequy
Trauerflor :: crape
Trauerflore :: crapes
Trauermaersche :: funeral marches
Trauermarsch :: funeral march
Trauerschleier :: black veil
Trauerschleiern :: black veils
Trauerweide :: weeping willow
Trauerweiden :: weeping willows
Trauerzug :: funeral procession
Traufe :: eaves
Trauigkeit :: tearfulness
Traulichkeiten :: intimacies
Traum :: dream
Traumbild :: vision
Traumdeuter :: dream reader
Traumen :: traumas
Traumlaender :: dreamlands
Traumland :: dreamland
Traumwelt :: dream world
Traurede :: marriage-sermon
Traurigkeit :: dolorousness
Traurigkeit :: lugubriousness
Traurigkeit :: mournfulness
Traurigkeit :: sadness
Traurigkeit :: sorrowfulness
Trauung :: marriage-ceremony
Trauung; Ehe :: marriage
Trauungen :: marriage-ceremonies
Trauzeuge :: witness to a marriage
Trauzeugen :: witnesses to a marriage
Traversal :: Traversal
Traversal :: traversal
Travestie :: travesty
Travestien :: travesties
Treck, Trecks :: trek
Trecks, treckt :: treks
Treffen :: meeting
Treffen :: meetings
Treffen :: reunion
Treffen :: reunions
Treffer, auffallen, Stoss, Streik, streiken :: strike
Treffer; Stoss; Hieb; Schlager :: hit
Treffern, schlaegt :: hits
Treffischererem :: more unerring
Trefflichkeit :: admirableness
Trefflichkeit, Vorzueglichkeit :: excellence
Treib :: propelling
Treibeis :: drift ice
Treiber :: driver
Treiber :: drivers
Treiber/Fahrer :: driver
Treibgas :: fuel gas
Treibhauspflanze :: hothouse plant
Treibhoelzer :: driftwoods
Treibholz :: driftwood
Treibkraft :: driving power
Treibladung :: propelling charge
Treibmine :: floating mine
Treibminen :: floating mines
Treibmittel :: propellent
Treibriemen :: driving belt
Treibsand :: quick sand
Treibsand :: quicksand
Treibstoff :: propellant
Treibstoff; Kraftstoff; Brennstoff :: fuel
Treidelleine :: towline
Treidelleinen :: towlines
Tremazeichen :: diaeresis
Trennbarkeit :: separableness
Trennbarkeit :: severability
Trenneinrichtung fuer Formulare :: burster
Trenneinrichtung, Trennzeichen :: seperator
Trennende :: separator
Trennfilter :: seperating filter
Trennflaeche :: joint face
Trennlinie :: parting line
Trennlinie :: stripline
Trennmaschine :: ripper
Trennmaschine fuer Endlosformulare :: decollator
Trennschaerfen :: selectivities
Trennschalter :: circuit breaker
Trennschaltung :: isolating circuit
Trennsteckerklinke :: break jack
Trennsteckverteiler :: break jack block
Trennsymbol :: delimiter
Trennung :: detachment
Trennung :: disconnectedness
Trennung :: disestablishment
Trennung :: parting
Trennung :: secession
Trennung :: separation
Trennung :: severance
Trennung, Zwiespalt :: disunion
Trennungen :: detachments
Trennungen :: divisions
Trennungen :: partings
Trennungen :: secessions
Trennungen :: separations
Trennungen :: severances
Trennungs :: segregative
Trennungslinie :: dividing line
Trense :: snaffle
Trensen :: snaffles
Treppe :: stair
Treppe :: staircase
Treppe :: stairs
Treppen :: stairs
Treppenflucht :: flight of steps
Treppenfluchten :: flights of steps
Treppengelaender :: banisters
Treppengelaender :: stairrail
Treppenhaeuser :: staircases
Treppenhaeusern :: stairways
Treppenhaus :: staircase
Treppenhaus :: stairway
Treppenlaeufer :: staircarpet
Tresorfach :: strongbox
Tresorfaecher :: strongboxes
Tretanlasser :: kickstarter
Tretkurbel :: foot pedal
Tretkurbel :: treadle
Tretkurbeln :: treadles
Tretmuehle :: treadmill
Tretmuehlen :: treadmills
Treue :: faithfulness
Treue :: fidelity
Treue :: loyalty
Treue, trottet :: troth
Treuebruch :: betrayals
Treuebruch :: breach of trust
Treuebrueche :: breaches of trust
Treuhaender :: fiduciaries
Treuhaendern, Treuhaenders :: trustees
Treuhaenderschaft :: trusteeship
Treuhaenderschaften :: trusteeships
Treuhandgesellschaft :: trust company
Treuhandgesellschaften :: trust companies
Treuhandkonto :: account in trust
Treuhandkonto :: agency account
Treuherzigkeit :: naiveness
Treulosigkeit :: infidelity
Treulosigkeit :: perfidiousness
Treulosigkeiten :: infidelities
Triade :: triad
Triaden :: triads
Trias... :: triassic
Tribuene :: tribune
Tribuenen :: tribunes
Tribun :: tribune
Tribunen, Tribune :: tribunes
Tribut :: tribute
Tribute, Tributen :: tributes
Trichinose :: trichinosis
Trichter :: funnel
Trichter :: funnels
Trichter, Schacht, Luftschacht :: funnel
Trichter, Schuettgutbehaelter :: hopper
Trick :: dodge
Trick :: gimmick
Trick :: quirk
Trick :: ruse
Trick :: stunt
Trick :: trick
Trickfilm :: trick film
Trickfilme :: trick films
Trickfilmzeichner :: animator
Tricks :: artifices
Tricks :: dodges
Tricks :: gimmicks
Tricks :: knacks
Tricks :: quirks
Tricks :: ruses
Tricks :: stunts
Tricks :: tricks
Triebsand :: quicksand
Triebverbrecher :: sex criminal
Triebwagen :: railcar
Triebwerk :: driving mechanism
Triebwerk :: mover
Triebwerke :: driving mechanisms
Triftigkeit :: cogency
Trigonometrie :: trigonometry
Trikolore :: tricolour
Trikot :: tights
Trikot :: tricot
Trikots :: tricots
Triller :: warbler
Triller, trillern :: trill
Trillers :: warblers
Trillion :: Trillion
Trillion :: trillion
Trillionen :: trillions
Trilogie :: trilogy
Trilogien :: trilogies
Trimester :: trimesters
Trimmpotentiometer :: trim-pot
Trinitarier :: trinitarian
Trinitarier :: trinitarians
Trinitrotoluol :: trinitrotoluene
Trinkbarkeit :: drinkability
Trinkbarkeit :: potability
Trinkbecher :: drinking cup
Trinkbranntwein :: potable spirits
Trinker :: carouser
Trinker :: drinker
Trinker :: drunkard
Trinker :: drunkards
Trinkgefaesse :: cantharis
Trinkgelage :: carousal
Trinkgelagen :: carousals
Trinkgeld :: gratuity
Trinkgeld :: tip
Trinkgelder :: tips
Trinkglas :: drinking glass
Trinkhalle :: pump room
Trinklied :: drinking song
Trinkwasser :: drinking water
Trinkwasserbrunnen :: bubbler
Trinom :: trinomial
Trinome :: trinomials
Triode :: triode
Trioden :: triodes
Tripper :: gonorrhea
Tripychon :: triptych
Tripychone :: triptychs
Trireme :: trireme
Triremen :: triremes
Tritt :: footstep
Tritt :: kick
Tritt :: stair
Tritt, treten :: kick
Trittbrett :: footboard
Trittbretter :: footboards
Tritte :: footsteps
Triumph :: triumph
Triumph, triumphiere :: triumph
Triumph- :: triumphal
Triumphboegen :: triumphal arches
Triumphbogen :: triumphal arch
Triumphe, Triumphes :: triumphs
Triumphwagen :: chariot
Triumphwagens :: chariots
Triumvir :: triumvir
Triumviren :: triumvirs
Trizeps :: triceps
Trizepse :: tricepses
Trochaeus :: trochee
Trocken :: dry-cell
Trockenapparat :: desiccator
Trockenbatterie :: dry battery
Trockenbatterien :: dry batteries
Trockenboden :: drying loft
Trockendock :: dry dock
Trockenei :: dried eggs
Trockeneis :: dry ice
Trockenelement :: dry cell
Trockenelemente :: dry cells
Trockenfaeule :: dry rot
Trockenfaeulen :: dry rots
Trockengemuese :: dried vegetables
Trockengleichrichter :: matal rectifier
Trockenhauben :: hair diers
Trockenhefe :: dry yeast
Trockenheit :: aridness
Trockenheit :: drought
Trockenheit :: dryness
Trockenkartoffel :: dehydrated potatoes
Trockenmass :: dry measure
Trockenmasse :: dry measures
Trockenrasierer :: electric razor
Trockenreinigung :: dry cleaning
Trockenreinigungen :: cry cleanings
Trockner :: dehumidifier
Trockner :: driers
Trockners :: dehumidifiers
Trockung, Verhaertung :: baking
Troddel :: tassel
Troddeln :: tassels
Troedelei :: dalliance
Troedelei, troedelnd :: dawdling
Troedeleien :: dalliances
Troedeleien :: dawdlings
Troedelladen :: junk-shop
Troedelmaerkte :: flea markets
Troedelmarkt :: flea market
Troege :: hods
Troege :: troughs
Troepfchen :: droplet
Troepfchens :: droplets
Troester :: comforter
Troester :: comforters
Trog :: hod
Trog :: trough
Troglodyten :: troglodytes
Trommel :: drum
Trommeldrucker, Walzendrucker :: barrel printer
Trommeldrucker, Walzendrucker :: drum printer
Trommelfell :: eardrum
Trommelfelle :: eardrums
Trommelfells, Trommelfell :: drum head
Trommelfeuer :: drum fire
Trommeln :: drums
Trommelschlag :: drum beat
Trommelschlag :: drumbeat
Trommelspeicher :: drum storage
Trommelstock :: drum stick
Trommelwirbel :: drum roll
Trommelzeichengeraet :: drum plotter
Trommler :: drummer
Trommlern :: drummers
Trompete :: trumpet
Trompeten :: trumpets
Trompeter, Trompeters :: trumpeter
Trompetern :: trumpeters
Trope :: trope
Tropen :: tropes
Tropen, Wendekreisen :: tropics
Tropenhelm :: sun helmet
Tropenhelme :: sun helmets
Tropenkoller :: tropical frenzy
Tropenkollern :: tropical frenzies
Tropf :: ninny
Tropfen; Fall; Fruchtbonbon :: drop
Tropfglaeser :: droppers
Tropfglas :: dropper
Tropfstein :: stalactite
Tropfstein :: stalagmite
Tropfsteine :: stalactites
Tropfsteines :: stalagmites
Trophaee :: trophy
Trophaeen :: trophies
Troposphaere :: troposphere
Trosse :: hawser
Trossen :: hawsers
Trost :: consolation
Trostlosigkeit :: disconsolateness
Trostlosigkeit :: disconsolation
Trostlosigkeit :: drear
Trostlosigkeit :: dreariness
Trostlosigkeit :: inconsolability
Trostlosigkeit, Verwuestung :: desolation
Trostlosigkeiten :: inconsolableness
Trott :: trot
Trottel :: dolt
Trottel :: dolts
Trottel :: dumbbell
Trottel :: fool
Trottel :: fools
Trottel :: gawks
Trottel :: halfwit
Trottel :: lubber
Trottel :: lubbers
Trottel :: oaf
Trottel :: oafs
Trottel :: rube
Trottel :: softies
Trottels :: dumbbells
Trotz :: defiance
Trotz :: in spite of
Trotzkoepfe :: stubborn people
Trotzkopf :: stubborn person
Troubadour :: troubadour
Troubadours :: troubadours
Troygewicht :: troy
Trubel, Trubels :: turbulence
Trubeln :: turbulences
Truebheit :: cheerlessness
Truebheit :: cloudiness
Truebheit :: muddiness
Truebheit :: turbidity
Truebheiten :: turbidness
Truebsal blasen :: mope
Truebsal blasend :: moping
Truebung :: opacity of lens
Truebung, truebend :: clouding
Trueffel :: truffle
Trueffel :: truffles
Trueffeln, Trueffels :: truffles
Trueglichkeit :: illusoriness
Trueglichkeiten :: illusorinesses
Truemmer :: debris
Truemmer :: fragmental
Truemmer :: wreckage
Truemmerfeld :: expanse of ruins
Truemmerhaufen :: heap of ruins
Truempfe :: trumps
Truempfe, trumpft :: trumps
Trugbild :: phantasm
Trugbilder :: phantasmagoria
Trugbilder :: phantasms
Trugs :: shams
Trugschluesse :: fallacies
Trugschluss :: fallacy
Trugschluss :: false conclusion
Truhe :: footlocker
Truhen :: footlockers
Trumpf :: clincher
Trumpf :: trump
Trunkenbold :: sot
Trunkenbolde :: sots
Trunksucht :: alcoholism
Trunksuechtigkeit :: bibulousness
Truppe :: squad
Truppe :: troop
Truppe :: troupe
Truppen :: militaries
Truppen :: squads
Truppen :: troops
Truppen :: troupes
Truppenschau :: military review
Truppentransporter, Truppentransporters :: troopship
Truppentransportern :: troopships
Truppenuebung :: field exercise
Truppenuebungsplaetze :: training areas
Truppenuebungsplatz :: training area
Truppfuehrer :: squad leader
Truppfuehrern :: squad leaders
Truthaehne :: turkeys
Truthahn :: turkey
Truthenne :: turkey hen
Truthennen :: turkey hens
Tschuess :: cheerio
Tsetsefliege :: tsetse fly
Tuba :: tuba
Tubas :: tubas
Tube; Rohr; Tunnel :: tube
Tuberkel :: tubercles
Tuberkel, Tuberkels :: tubercle
Tuberkulose :: tuberculosis
Tuberkulosen :: tuberculoses
Tuberose :: tuberose
Tuberosen :: tuberoses
Tuch :: cloth
Tuch :: kerchief
Tuchfabrik :: cloth factory
Tuchfabriken :: cloth factories
Tuchfuehlung :: close interval
Tuchhaendler :: drapers
Tuchhaendler, Tuchhaendlers :: draper
Tuchhaendler, Tuchmacher :: clothier
Tuchhandel :: cloth trade
Tuecher :: cloths
Tuechtigkeit :: efficiency
Tuechtigkeit, Wirkungsgrad, Nutzwert :: efficiency
Tuell :: net lace
Tuell :: tulle
Tuelle :: tulles
Tuelle; Strahl :: spout
Tuellen :: beaks
Tuemmler :: porpoise
Tuemmler :: tumbler
Tuemmler :: tumblers
Tuenche :: whitewash
Tuer :: door
Tuer; Tor :: door
Tuerangel :: door hinge
Tuereingang :: doorway
Tueren :: doors
Tuerfluegel :: wing of a door
Tuerfluegeln :: wings of the door
Tuerfuellung :: door panel
Tuergriff :: door handle
Tuergriff :: doorknob
Tuerke :: turk
Tuerken :: turks
Tuerkise :: turquoises
Tuerklingel :: doorbell
Tuerklingeln :: doorbells
Tuerklopfer :: knocker
Tuermchen :: turret
Tuermchen :: turrets
Tuermchen, Tuermchens :: turret
Tuerme :: towers
Tuerme, ragt :: towers
Tuerpuffer :: doorstop
Tuerrahmen :: door frame
Tuerschilder :: door plate
Tuerschliesser :: door closer
Tuerstufe :: doorstep
Tuerstufen :: doorsteps
Tuete :: paper-bag
Tuete :: paperbag
Tueten :: paperbags
Tuff :: tuff
Tuffe :: tuffs
Tugend :: virtue
Tugend :: virtuousness
Tugendbold :: paragon of virtue
Tugendbold :: prig
Tugendbolde :: prigs
Tugenden :: virtues
Tugenden :: virtuousnesses
Tugendrichter :: moralist
Tularaemie :: rabbitfever
Tulpe :: tulip
Tulpen :: tulips
Tulpenholz :: tulipwood
Tumor :: tumor
Tumor :: tumour
Tumore :: tumors
Tumore :: tumours
Tumore, Tumoren :: tumours
Tumult :: affray
Tumult :: hubbub
Tumult :: riot
Tumulte :: riots
Tumulte :: tumults
Tundren :: tundras
Tunfisch :: tuna
Tunke, eintauchen :: dip
Tunnel :: tunnel
Tunnel :: tunnels
Tunnelanlage :: tunneling
Tupfballen :: dabber
Turbane :: turbans
Turbine :: turbine
Turbinen :: turbines
Turbinenmantel :: turbine shell
Turbinenmotor :: turbine engine
Turbinenmotore :: turbine engines
Turbinenschaufel :: turbine blade; -bucket; -vane
Turbo :: Turbo
Turbo :: turbo
Turbolader :: turbocharger
Turbomotor :: turboprop
Turbomotoren :: turboprops
Turm :: tower
Turmarbeiter :: steeplejack
Turmarbeitern :: steeplejacks
Turmfalke :: kestrel
Turmspitze :: spire
Turmspitzen :: spires
Turmspringen :: high diving
Turmuhr :: church clock
Turngeraet :: gymnastic apparatus
Turngeraete :: gymnastic apparatuses
Turnhalle :: gymnasium
Turnhallen :: gymnasia
Turnhose :: gym trousers
Turnier :: joust
Turnier :: tournament
Turnier :: tourney
Turnier, Wettkampf :: tournament
Turniere :: jousts
Turniere :: tournaments
Turniere :: tourneys
Turniere, Wettkaempfe :: tournaments
Turnlehrer :: gym instructor
Turnriege :: gym team
Turnschuh :: gym shoe
Turnschuhe :: sneakers
Turnstunde :: gym lesson
Turnunterricht :: instruction in gymnastics
Turnunterrichte :: instructions in gymnastics
Turnverein :: gymnastic club
Turteltaube :: turtle dove
Turteltauben :: turtle doves
Tuschfarben :: inks
Tweed :: tweed
Tweeds :: tweeds
Typ :: type
Typ-Bezeichner erwartet :: type identifier expected
Typen :: guys
Typen nicht miteinander vereinbar :: type mismatch
Typendruck :: type printing
Typendrucke :: type printings
Typenhebel :: type bar
Typenhebeln :: type bars
Typennummer :: model number
Typenrad :: character wheel
Typenrad :: daisy wheel
Typenrad :: print wheel
Typenrad :: type wheel
Typenraddrucker :: daisy-wheel printer
Typenraddrucker :: daisywheel
Typenraddrucker :: type-wheel printer
Typenraddrucker :: wheel printer
Typenschild :: type plate
Typenschilder :: type plates
Typenstange :: print bar
Typenwalze :: drum-type
Typhuskranke :: typhoid patient
Typhuskranken :: typhoid patients
Typograph, Typographs :: typographer
Typographe :: typographers
Tyrann :: tyrant
Tyrann, Maulheld :: bully
Tyrannen :: tyrants
U-Boot :: submarine
U/min :: r.p.m.
Uebel; schlimm; boese :: evil
Uebelheit :: qualmishness
Uebelkeit :: nausea
Uebelkeit :: qualm
Uebelkeit :: queasiness
Uebelkeiten :: queasinesses
Uebeltaeter :: evildoer
Uebeltaeter :: malefactor
Uebeltaeter :: malefactors
Uebeltaeter :: wrongdoer
Uebeltaeter :: wrongdoers
Uebeltaetern :: evildoers
Uebeltat :: malpractice
Uebeltat :: misdeed
Uebeltaten :: misdeeds
Ueber :: excess
Ueber :: over
Ueberangebot :: oversupply
Ueberangebot :: surplus supply
Ueberangebote, Ueberangeboten :: oversupplies
Ueberanstrengung :: excessive strain
Ueberanstrengung :: overexertion
Ueberarbeitungen :: Revisions
Ueberarbeitungen :: revisions
Ueberbau, Ueberbaus :: superstructure
Ueberbauten :: superstructures
Ueberbelastungen, ueberlaedt :: overloads
Ueberbelichtung :: overexposure
Ueberbelichtungen :: overexposures
Ueberbetonung :: overemphasis
Ueberbleibsel :: holdover
Ueberblendung :: cross fade
Ueberblendungen :: fadings
Ueberblick :: Overview
Ueberblick :: overlook
Ueberblick :: overview
Ueberbrueckungsbeihilfe :: bridging grant
Ueberbrueckungsgeld :: tide over
Ueberdache :: roof over
Ueberdachung :: canopy
Ueberdachungen :: canopies
Ueberdosis :: overdose
Ueberdruck :: exess pressure
Ueberdruck, Ueberdrucks :: overpressure
Ueberdruckkabine :: pressurized cabin
Ueberdruckventil :: relief valve
Uebereifer :: overzeal
Uebereilung :: precipitateness
Uebereingekommen :: reached an agreement
Uebereinkommen :: arrangements
Uebereinkommen :: reach an agreement
Uebereinkommen, Band, Fesseln, Verband, binden :: bond
Uebereinkunft; Uebereinstimmung :: agreement
Uebereinstimmung :: accord
Uebereinstimmung :: accordance
Uebereinstimmung :: analogy
Uebereinstimmung :: concord
Uebereinstimmung :: concordance
Uebereinstimmung :: conformability
Uebereinstimmung :: conformity
Uebereinstimmung :: congruence
Uebereinstimmung :: consensus
Uebereinstimmung :: consonance
Uebereinstimmung :: rapport
Uebereinstimmung gemaess :: conformity with
Uebereinstimmung, Abkommen, Vertrag :: agreement
Uebereinstimmungen :: accordances
Uebereinstimmungen :: congruities
Uebereinstimmungen :: consensuses
Uebereinstimmungen :: consonances
Ueberempfindlichkeit :: hypersensitivity
Ueberempfindlichkeit :: squeamishness
Ueberentwicklung :: overdevelopment
Ueberfaelle :: inroads
Ueberfaelle :: irruptions
Ueberfahrt :: crossing
Ueberfall :: inroad
Ueberfall :: raid
Ueberfallkommando :: flying squad
Ueberfallkommando :: riotsquad
Ueberfluesse :: exuberances
Ueberfluesse :: plenteousness
Ueberfluesse :: profusions
Ueberfluessigkeit :: needlessness
Ueberfluss :: abundance
Ueberfluss :: affluence
Ueberfluss :: exuberance
Ueberfluss :: profusion
Ueberfluss :: superabundance
Ueberfluss :: superfluity
Ueberflusses :: superfluousness
Ueberfracht :: excess freight
Ueberfremdung :: foreign infiltration
Ueberfremdungen :: foreign infiltrations
Ueberfuehrung :: crossover
Ueberfuehrung :: viaduct
Ueberfuehrungen :: crossovers
Ueberfuehrungen :: viaducts
Ueberfuelle :: repleteness
Ueberfuellung :: congestion
Ueberfuhr :: ran over
Ueberfunktion :: hyperfunction
Ueberfunktionen :: hyperfunctions
Uebergabe :: livery
Uebergaben :: committals
Uebergabeprotokoll :: completion certificate
Uebergaenge :: transitions
Uebergang :: transient
Uebergang :: transit
Uebergang :: transition
Uebergangspassung :: snug fit; transition fit
Uebergangsstadien :: transitional stages
Uebergangsstadium :: transitional stage
Uebergangszeit :: transitional period
Uebergewicht :: overweight
Uebergewicht :: preponderance
Uebergroesse :: kingsize
Uebergroesse :: outsize
Uebergroesse :: oversize
Uebergroessen :: outsizes
Uebergroessen :: oversizes
Ueberhaenge :: hang over
Ueberhang, hervorstehen :: overhang
Ueberheblichkeit :: arrogance
Ueberheblichkeit :: boastfulness
Ueberheblichkeit :: opinionatedness
Ueberheblichkeiten :: arrogances
Ueberholspur :: passing lane
Ueberholung :: reconditioning
Ueberholung, Wiederherstellung :: reconditioning
Ueberkapazitaet :: over-capacity
Ueberkleidung :: outer wear
Ueberladenheit :: floridness
Ueberladung :: ornateness
Ueberlaeufe :: spillways
Ueberlaeufer :: renegade
Ueberlaeufer :: renegades
Ueberlagerung :: heterodyn
Ueberlagerung :: superimposition
Ueberlagerung :: superposition
Ueberlagerungen :: superimpositions
Ueberlagerungsdauer :: swap time
Ueberlagerungsempfaenger :: superhet
Ueberlagerungsempfaengern :: superhets
Ueberlandleitung :: transmission line
Ueberlandleitungen :: transmission lines
Ueberlappung :: lapping
Ueberlappung :: overlap
Ueberlassen Sie es mir! :: leave it to me!
Ueberlast :: overload
Ueberlastung :: congestion
Ueberlastung :: overloading
Ueberlauf :: overflow
Ueberlauf :: overrun
Ueberlauf :: spillway
Ueberlauf, ueberfliessen, ueberfluten :: overflow
Ueberleben :: survival
Ueberleben :: viability
Ueberlebende :: survivor
Ueberlebenden :: survivors
Ueberlebensfaehigkeit :: survivability
Ueberlegen; venuenftig reden; vernuenftig urteilen :: to reason
Ueberlegenheit :: mastery
Ueberlegenheit :: predominance
Ueberlegenheit :: preeminence
Ueberlegenheit :: supremacy
Ueberlegenheit :: transcendence
Ueberlegenheit, Uebermacht :: superiority
Ueberlegenheiten :: transcendences
Ueberlegheit :: methodicalness
Ueberlegung :: advisement
Ueberlegung :: deliberation
Ueberlegung; Ruecksicht :: consideration
Ueberlegungen :: deliberations
Ueberlegungen :: ventilations
Ueberlieferung :: tradition
Ueberlieferungen :: deliverances
Ueberlistung :: finessing
Uebermaechte :: superiorities
Uebermass :: immoderation
Uebermensch :: superman
Uebermenschen :: supermen
Uebermittler :: transmitters
Uebermittlung :: transmission
Uebermuedung :: overfatigue
Uebernachtung :: overnight stay
Uebernahme :: take over
Uebernahmebedingungen :: conditions of acceptance
Uebernahmekriterien :: acquisition criteria
Uebernahmen :: take overs
Uebernahmestrategie :: acquisition strategy
Uebernahmevertrag :: acquisition agreement
Ueberproduktion :: overproduction
Ueberproduktion :: surplus production
Ueberproduktionen :: overproductions
Ueberpruefer :: collator
Ueberpruefung :: inspection
Ueberpruefung :: review
Ueberpruefung :: verification
Ueberraschung :: astonishment
Ueberraschung :: emergency
Ueberraschung :: surprise
Ueberraschung, ueberraschen :: surprise
Ueberraschungen :: emergencies
Ueberraschungen :: surprises
Ueberraschungsangriff :: surprise attack
Ueberraschungsangriffe :: surprise attacks
Ueberraschungswert :: surprisal value
Ueberredungsmittel :: persuader
Uebersaettigung :: cloyingness
Uebersaettigung :: satiableness
Uebersaettigung :: supersaturation
Uebersaettigung :: surfeit
Uebersaettigungen :: satiablenesses
Uebersaettigungen :: satieties
Uebersaettigungen :: surfeits
Uebersaeuerung :: acidosis
Ueberschaetzung :: overassessment
Ueberschaetzung :: overestimation
Ueberschaeumen :: ebullition
Ueberschaeumungen :: ebullitions
Ueberschall, Ueberschalls :: supersonic
Ueberschall- :: supersonic
Ueberschall.. :: transsonic
Ueberschall.. :: ultrasonic
Ueberschlaege :: flashovers
Ueberschlagsrechnung :: rough estimate
Ueberschreiben :: Overwrite
Ueberschreiben :: overwrite
Ueberschreiben :: overwriting
Ueberschreibung :: overwritten
Ueberschreitung :: transgression
Ueberschrift :: caption
Ueberschrift :: heading
Ueberschrift :: superscription
Ueberschrift, Titel, Rubrik :: caption
Ueberschriften :: headings
Ueberschriften :: superscriptions
Ueberschriften, verfaenglich :: captions
Ueberschuesse :: overplusses
Ueberschuesse :: surplusses
Ueberschuh :: overshoe
Ueberschuhe :: overshoes
Ueberschuss :: excess
Ueberschuss :: overplus
Ueberschuss :: surplus
Ueberschwemmung :: flood
Ueberschwemmung :: inundation
Ueberschwemmung, Ueberlaufen, Rohrbruch :: flooding
Ueberschwemmungen :: floodings
Ueberschwenglichkeit :: ebullience
Ueberschwenglichkeit :: ebulliency
Ueberschwenglichkeit :: effusiveness
Uebersee :: oversea
Ueberseeleitung :: transoceanic cable
Ueberseetelegramm :: cablegram
Ueberseeverkehr :: oversea traffic
Uebersendbarkeit :: transmissibility
Uebersendung :: consignment
Uebersendungen :: consignments
Uebersetzen :: compatability
Uebersetzer :: interpreter
Uebersetzer :: translator
Uebersetzer :: translators
Uebersetzerinnen, Uebersetzern :: translators
Uebersetzerprogramm, Uebersetzungsprogramm :: translating program
Uebersetzt :: Translates
Uebersetzt :: translates
Uebersetzung :: transformation
Uebersetzung :: translating
Uebersetzung :: translation
Uebersetzung :: transmission; gear transmission ratio
Uebersetzungen :: translations
Uebersetzungen :: transmissions
Uebersetzungsfehler :: mistranslation
Uebersetzungsfehler :: mistranslations
Uebersetzungsgetriebe :: transmission gearing; step-up gear unit
Uebersetzungsprogramm :: language processor
Uebersetzungsprotokoll :: object listing
Uebersetzungsrechner :: source computer
Uebersetzungsverhaeltnis :: gear ratio
Uebersicht :: digest
Uebersicht :: oversight
Uebersicht :: synopsis
Uebersichten :: synopses
Uebersichtigkeit :: hyperopia
Uebersichtskarte :: outline map
Uebersichtstabelle :: synoptical table
Uebersichtstabellen :: synoptical tables
Uebersichtszeichnung :: assembly drawing
Ueberspanntheit :: extravagance
Ueberspanntheit :: jitteriness
Ueberspanntheiten :: excentricities
Ueberspanntheiten :: extravagances
Ueberspannung :: overvoltage
Uebersprechen (el.) :: cross-talk
Uebersteuerung :: overdriving
Uebersteuerung, Durchbrennen (Sicherung), Sprengen :: blasting
Ueberstrom :: overcurrent
Ueberstrom.. :: over-current
Ueberstunde :: overtime
Uebertrag :: amount carried forward
Uebertrag :: carry
Uebertragbarkeit :: alienability
Uebertragbarkeit :: communicableness
Uebertragbarkeit :: infectiousness
Uebertragbarkeit :: transferability
Uebertragung :: conferment
Uebertragung :: devolvement
Uebertragung :: transfer
Uebertragung :: transference
Uebertragung :: transmission
Uebertragung, Verbreitung :: propagation
Uebertragungen :: transferences
Uebertragungsfunction :: admittance function
Uebertragungsgeschwindigkeit :: rate of transmission
Uebertragungslaenge :: transfersize
Uebertragungssignal :: transfer signal
Uebertreibung :: exaggeration
Uebertreibung :: extremeness
Uebertreibung :: hyperbole
Uebertreibung :: inordinacy
Uebertreibung :: inordinateness
Uebertreibung :: overstatement
Uebertreibungen :: exaggerations
Uebertreibungen :: overstatements
Uebertreter, Uebertreters :: trespasser
Uebertreterinnen, Uebertretern :: trespassers
Uebertretung :: transgression
Uebertretung :: trespass
Uebertretung, Verletzung :: violation
Uebertretungen :: transgressions
Uebertriebenheit :: exaggeratedness
Uebertritt :: passes over
Uebervoelkerung :: overpopulation
Uebervoelkerungen :: overpopulations
Uebervorteilung :: overreaching
Uebervorteilungen :: overreachings
Ueberwacher :: administrator
Ueberwachung :: monitoring
Ueberwachung :: supervision
Ueberwachung :: surveillance
Ueberwachung :: survey
Ueberwachung, ueberwachend :: monitoring
Ueberwachungen :: surveillances
Ueberwachungseinrichtung :: invigilator
Ueberwachungsstellen :: checkpoints
Ueberwachungssystem :: monitoring system
Ueberwachungszeit :: check time
Ueberweisung :: transferal
Ueberweisungen :: transferals
Ueberweisungsabsender :: remitter
Ueberweisungsempfaenger :: remittee
Ueberweisungsscheck :: transfer cheque
Ueberwinterung :: hibernation
Ueberzahl :: superior number
Ueberzeichnung :: oversubscription
Ueberzeugung :: conviction
Ueberzeugung :: persuasion
Ueberzeugungskraefte :: persuasions
Ueberzeugungskraft :: power of persuasion
Ueberzieher :: topcoat
Ueberzieher, Uebermantel :: overcoat
Ueberziehern :: topcoats
Ueberziehung :: overdraft
Ueberziehungen :: overdrafts
Ueberzuege :: casings
Ueberzuege :: coatings
Ueberzuege :: suffusions
Ueberzug :: casing
Ueberzug :: coating
Ueberzug :: suffusion
Uebrigens :: by the way
Uebung :: exercise
Uebung mit Anleitung :: tutorial
Uebungen :: Exercises
Uebungen :: exercises
Uebungshang :: practice slope
Uebungsheft :: exercise book
Uebungsplatz :: drill ground
Uenbekuemmertheit :: unconcern
Ueppigkeit :: lushness
Ueppigkeit :: luxuriance
Ueppigkeit :: rankness
Ueppigkeiten :: most exuberance
Ufer :: bank
Ufer :: waterside
Ufer :: watersides
Ufer; Kueste :: shore
Uferland :: foreshore
Uferschnecke :: periwinkle
Uferstrassen :: quays
Ufo :: ufo
Uhnruhe :: ruckus
Uhr :: clock
Uhr :: ticker
Uhr :: timepiece
Uhr; Taschenuhr :: watch
Uhrarmbaender :: watch bands
Uhrarmband :: watch band
Uhren :: tickers
Uhren :: timepieces
Uhren :: watches
Uhrfeder :: mainspring
Uhrfedern :: mainsprings
Uhrkette :: watch chain
Uhrketten :: watch chains
Uhrmacher :: watchmaker
Uhrmachern :: watchmakers
Uhrwerk :: clockwork
Uhrzeiger :: watch hand
Uhrzeigern :: watch hands
Uhu, Eule :: eagle owl
Ukas :: ukase
Ukulele :: ukulele
Ukulelen :: ukuleles
Ulk :: josh
Ulme :: elm
Ulme :: elm tree
Ulmen :: elm trees
Ulmen :: elms
Ulster :: ulster
Ulsters :: ulsters
Ultimaten :: ultimatums
Ultimaten, allerletzt :: ultimata
Ultimatum :: ultimatum
Ultra- :: ultra
Ultrakurzwelle :: ultra short wave
Ultrakurzwelle :: ultra-short wave
Ultrakurzwellen :: ultra short waves
Ultrakurzwellenbereich :: ultrahigh frequency
Ultrakurzwellensender :: ultra short wave transmitter
Ultrakurzwellensendern :: ultra short wave transmitters
Ultraschallfrequenz :: superaudio frequency
Ultraschalls :: ultrasonics
Ultraschallwelle :: ultrasonic wave
Ultraschallwellen :: supersonics
Ultraschallwellen :: ultrasonic waves
Ultrawelle :: ultrasound
Ultrawellen :: ultrasounds
Um was handelt es sich ? :: What's it all about ?
Umarmung :: embracement
Umarmung :: hug
Umarmungen :: hugs
Umarmungen, Umfassungen :: embracings
Umbau, Wiederaufbau :: reconstruction
Umbenennung :: renaming
Umber :: umber
Umbildungen :: transformations
Umbruch (Druckt.) :: make-up
Umbruch :: upheavel
Umbruch :: wrap
Umbruchkorrektur :: page-proof
Umbrueche :: upheavels
Umbuchungsbetrag :: amount transferred
Umdrehung :: revolution
Umdrehungen :: rotations
Umerziehung :: reeducation
Umerziehungen :: reeducations
Umfaenge :: circumferences
Umfaenge :: volumes
Umfang :: circumference
Umfang :: circumference; periphery
Umfang :: complexity
Umfang :: comprehensiveness
Umfang :: extent
Umfang :: girt
Umfangs :: girts
Umfangs- :: circumferential; peripheral
Umfangsgeschwindigkeit :: peripheral speed
Umfeld, Grenze, zb. Drucker :: peripherie
Umformung, Umspannung :: transformation
Umfragebetrieb :: polling mode
Umfragebetrieb :: selecting mode
Umgaenglichkeit :: companionableness
Umgaenglichkeit, Freundlichkeit :: affability
Umgaenglichkeiten :: companionablenesses
Umgangssprachausdruck :: colloquialism
Umgangssprachausdruecke :: colloquialisms
Umgangssprache :: colloquial language
Umgangssprache :: common speach
Umgangssprache :: common speech
Umgangssprache, umgangssprachlich :: colloquial
Umgebung :: adjacence
Umgebung :: environment
Umgebung :: environs
Umgebung :: purlieus
Umgebung :: surroundings
Umgebungen :: entourages
Umgebungen :: environments
Umgebungen :: surroundings
Umgebungs- :: ambient
Umgebungs-, Raumtemperatur :: ambient temperature
Umgehung :: by passing
Umgehung :: bypass
Umgehung :: circumvention
Umgehung :: evasion
Umgehungen :: by passings
Umgehungen :: bypassings
Umgehungen :: evasions
Umgehungsstrasse :: by pass
Umgehungsstrasse, umgehen :: bypass
Umgehungsstrassen :: by passes
Umgestaltung :: reconfiguration
Umgestaltung :: transfiguration
Umgestaltung, umgegossen :: recast
Umgestaltungen :: transfigurations
Umgestaltungen, umgiesst :: recasts
Umgruppierung :: redeployment
Umhaenge :: capes
Umhaengetasche :: shoulder bag
Umhaengetaschen :: shoulder bags
Umhaengetuecher, Umhaenge :: shawls
Umhang :: cape
Umhang, Umhaengetuch :: shawl
Umherirren :: errantry
Umhuellung :: encasement
Umhuellung :: envelopment
Umhuellungen :: encasements
Umhuellungen :: envelopments
Umhuellungen :: wrappings
Umkehrbarkeit :: reversibility
Umkehrer :: inverter
Umkehrung :: inversion
Umkehrung :: reversal
Umkehrung :: reversion
Umkehrung, Umpolung :: reversion
Umkehrungen :: inversions
Umkehrungen :: reversals
Umkenntlichkeiten :: unrecognizable conditions
Umkleidehaeuschen :: cabana
Umkleidehaeuschen :: cabanas
Umkleideraum :: changing room
Umkleideraum :: dressing room
Umladung :: transshipment
Umlaeufe :: currencies
Umlaeufe :: whitlows
Umlage :: share in the costs
Umlagen :: shares in the costs
Umlauf :: circulation
Umlauf :: currency
Umlauf :: whitlow
Umlaufbahn :: orbit
Umlaufbahnen :: orbits
Umlaufkuehlung :: closed circuit cooling
Umlaufmappe :: floating file
Umlaufskapital :: floating capital
Umlaufskapitalien :: floating capitals
Umlaufspeicher :: circulating storage
Umlaufszeit :: period of revolution
Umlaufverdraengerpumpe :: rotary pump
Umlaut :: umlaut
Umlaute :: umlauts
Umlauten, veraendern :: mutate
Umlegekraegen :: turn down collars
Umlegekragen :: turn down collar
Umlegung :: apportionment
Umleitung :: diversion
Umleitung :: redirecting
Umleitung :: redirection
Umleitung, Umweg :: detour
Umleitungen :: bypasses
Umleitungen :: redirections
Umluft :: air circulation
Umluft :: circulating air
Ummantelung :: sheathing
Umnachtung :: mental derangement
Umordnung :: recodering
Umordnungen :: rearrangements
Umfang :: perimeter
Umfangsgeschwindigkeit :: circumferential speed
Umpolung :: pole reversal
Umpolung :: turn-over
Umpositionierung :: repositioning
Umrechnungskurs :: rate of exchange
Umrechnungskurse :: rates of exchange
Umrechnungstabelle :: conversion table
Umrechnungswert :: exchange value
Umriss :: contour
Umriss :: outline
Umriss, Kontur :: outline
Umriss; Skizze :: outline
Umrisse :: contours
Umrisse :: outlines
Umrisszeichnungen :: sketches
Umsaetze :: turn overs
Umsaetze :: turnovers
Umsatz :: turnover
Umsatzkapital :: working capital
Umsatzkapitale :: working capitals
Umsatzprovision :: account turnover fee
Umsatzsteuer :: sales tax
Umsatzsteuer :: salestax
Umsatzsteuer :: value added tax
Umsatzsteuern :: value added taxes
Umschalteinrichtung :: changeover facility
Umschalter :: change over switch
Umschaltern :: change over switches
Umschalthebel :: switch lever
Umschalthebeln :: switch levers
Umschaltpause :: change-over delay
Umschaltsperre :: shift-lock
Umschalttaste :: escape key
Umschalttaste :: shift-key
Umschaltung, Umstellung :: changeover
Umschaltungen :: switchings
Umschau, ueberblicken :: survey
Umschiffung :: circumnavigation
Umschlaghaefen :: ports of transshipment
Umschlaghafen :: port of transshipment
Umschlagplatz :: reloading point
Umschluesselung :: recoding
Umschreibung :: circumlocution
Umschreibung :: circumscription
Umschreibung :: periphrasis
Umschreibung :: transliteration
Umschreibungen :: periphrases
Umschulung, Umerziehung :: re education
Umschulung, umschulend :: retraining
Umschulungskurs :: retraining course
Umschwuenge :: revulsions
Umschwung :: reversal
Umschwung :: revulsion
Umsetzeinrichtung :: transcriber
Umsetzer :: converter
Umsetzer :: coverter
Umsetzer :: ransducer
Umsetzung :: conversion
Umsetzung, Umformung :: conversion
Umsicht :: circumspection
Umsichten, gewarnt, behutsam, vorsichtig :: cautions
Umsiedler :: resettler
Umsiedlung :: resettlement
Umstaende :: circumstances
Umstaende :: instances
Umstaende, Verhaeltnisse :: circumstances
Umstaendlichkeit :: fussiness
Umstaendlichkeit :: intricateness
Umstand :: circumstance
Umstand :: conjuncture
Umstandskleid :: maternity dress
Umstandskleider :: maternity dresses
Umstandskraemer :: fusspot
Umstandswort :: adverb
Umsteigebillett :: transfer ticket
Umsteigebillette :: transfer tickets
Umsteigekarte :: correspondence ticket
Umstellung :: changeover
Umstellung :: transposition
Umstellungen :: transpositions
Umsteuern :: rerouting
Umsteuerung, umsteuernd :: reversing
Umsteuerverkehr :: automatic divert
Umstuerze :: subversions
Umsturzideen :: subversive ideas
Umtergrundbewegung :: underground movement
Umtergrundbewegungen :: underground movements
Umwaelzpumpe :: circulating pump
Umwandelbarkeit :: convertibility
Umwandelbarkeiten :: convertibleness
Umwandelung :: reconversion
Umwandlung :: commutation
Umwandlung :: converting
Umwandlungen :: commutations
Umwandlungen :: conversions
Umwandlungen :: transmutations
Umweg :: detour
Umweg :: indirection
Umwege :: detours
Umwegloesung finden :: get around
Umwegsteuerung :: alternate routing
Umwelt :: environment
Umweltenergie :: environmental energy
Umweltforschungen :: ecologies
Umweltschuetzer :: environmentalist
Umweltschutz :: environmental protection
Umweltschutz :: environmentalism
Umweltschutz :: pollution control
Umweltschutzauflagen :: environmental constraints
Umweltverschmutzer :: polluter
Umweltverschmutzung :: environmental pollution
Umweltverschmutzung :: pollution of the environment
Umwertung :: reassessment
Umzaeunungen :: enclosures
Umzingelung :: encirclement
Umzingelungen :: encirclements
Unabaenderlichkeit :: irreversibility
Unabaenderlichkeiten :: irreversibleness
Unabhaengigen :: independents
Unabhaengigen :: nonpartisans
Unabhaengigkeit :: independence
Unachtsamkeit :: inadvertence
Unachtsamkeit :: inadvertency
Unachtsamkeit, Unaufmerksamkeit :: inattention
Unaehnlichkeit :: dissimilarity
Unaehnlichkeiten :: dissimilarities
Unanfaelligkeit :: immunity
Unangemessenheit :: unsuitability
Unangemessenheiten :: unsuitableness
Unannehmlichkeit :: disagreeability
Unannehmlichkeit :: unpleasantness
Unannehmlichkeiten :: disagreeableness
Unanstaendigkeit :: indecency
Unanstaendigkeit :: indelicacy
Unanstaendigkeit :: obsceneness
Unanstaendigkeiten :: indecencies
Unantastbarkeit :: inviolability
Unart :: bad habit
Unarten :: bad habits
Unaufdringlichkeit :: unobtrusiveness
Unauffaelligkeit :: inconspicuousness
Unaufloesbarkeit :: indissolubility
Unaufloesbarkeiten :: indissolubleness
Unaufmerksamkeit :: nonattention
Unaufrichtigkeit :: disingenuousness
Unaufrichtigkeit :: insincerity
Unaufrichtigkeit :: uncandidness
Unaufrichtigkeit :: untruthfulness
Unaufrichtigkeiten :: insincerities
Unausgeglichenheit :: disequilibrium
Unausstehlichkeit :: intolerableness
Unbarmherzigkeit :: pitiableness
Unbarmherzigkeit :: pitilessness
Unbarmherzigkeit :: ruthlessness
Unbarmherzigkeit :: unmercifulness
Unbarmherzigkeiten :: unmercifulnesses
Unbedachtheit :: improvidence
Unbefangenheit :: unbiasedness
Unbefugter :: meddler
Unbegreiflichkeit :: incomprehension
Unbegreiflichkeit :: inexplicableness
Unbegreiflichkeit, Unfassbarkeit :: inconceivability
Unbegreiflichkeiten :: incomprehensiveness
Unbegrenzt :: Unlimited
Unbegrenzt :: unlimited
Unbehagen :: discomfort
Unbehagen :: discomforts
Unbehagen :: uneasiness
Unbehaglichkeit :: uncomfortableness
Unbeherrschtheit :: lack of self control
Unbeherrschtheit :: uncontrollability
Unbeholfenheit :: unwieldiness
Unbekannt :: Unknown
Unbekannt :: unknown
Unbekannten :: unknowns
Unbekanntheit :: anonymousness
Unbekanntheit, Vertrautheit :: familiarity
Unbekuemmertheit :: mindlessness
Unbekuemmertheiten :: unconcerns
Unbeliebtheit :: unpopularity
Unbeliebtheit, Unbeliebtheiten :: unpopularity
Unbequemlichheit :: incommodiousness
Unbequemlichkeit :: inconvenience
Unberechenbarkeit :: incalculability
Unberechenbarkeit :: incomputability
Unberechenbarkeit :: unpredictability
Unberechenbarkeiten :: incalculableness
Unbeschreiblichkeit :: indescribability
Unbeschreiblichkeit :: ineffability
Unbeschreiblichkeiten :: indescribableness
Unbeschwertheit :: light heartedness
Unbesiegbarkeit :: invincibility
Unbesiegbarkeiten :: invincibleness
Unbesonnenheit :: temerity
Unbesonnenheiten :: temerities
Unbestaendigkeit :: discreteness
Unbestaendigkeit :: discursiveness
Unbestaendigkeit :: impermanence
Unbestaendigkeit, Unbestaendigkeiten :: inconstancy
Unbestechliche :: untouchable
Unbestechlichen :: untouchables
Unbestechlichkeit :: incorruptibility
Unbestechlichkeiten :: incorruptness
Unbestimmtheit :: indefiniteness
Unbestimmtheit :: indeterminableness
Unbestimmtheit :: indeterminateness
Unbestimmtheiten :: indeterminacy
Unbestimmtheiten :: indetermination
Unbestreitbarkeit :: indisputability
Unbestreitbarkeiten :: indisputableness
Unbestrittenheit :: starkness
Unbeugsamkeit :: inflexibility
Unbeweglichkeit :: immobility
Unbeweglichkeit :: immutability
Unbeweglichkeit :: irremovability
Unbezwinglichkeit :: indomitability
Unbezwinglichkeiten :: indomitableness
Unbiegsamkeit :: inflexibleness
Unbildung :: illiterateness
Unbildung :: lack of education
Unbildungen :: illiteratenesses
Unbilligkeit :: unfairness
Unbotmaessigkeit :: insubordination
Unbotmaessigkeit, Wiederspenstigkeit :: unruliness
Unbrauchbarkeit :: uselessness
Unbussfertigkeit :: impenitence
Und ob ich es weiss! :: Don't I know it!
Undank :: ingratitude
Undank, Undankbarkeit :: ungratefulness
Undankbarkeit :: ingratitude
Undankbarkeit :: thanklessness
Undankbarkeit :: unthankfulness
Undefinierbarkeit :: elusiveness
Undefinierbarkeit :: indefinability
Undefinierbarkeiten :: indefinableness
Underdogs :: underdogs
Undeutlichkeit :: inarticulateness
Undeutlichkeiten :: indistinctness
Undinge :: nonentities
Undurchfuehrbarkeit :: impracticability
Undurchfuehrbarkeit :: unfeasibility
Undurchlaessigkeit :: impermeability
Undurchsichtigkeit :: opacity
Undurchsichtigkeit :: opaqueness
Unebenheit :: bumpiness
Unebenheit :: unevenness
Unechtheit :: fictitiousness
Unechtheit :: spuriousness
Unehelichkeit :: illegitimacy
Unehre :: dishonour
Unehrerbietigkeit :: disrespectfulness
Unehrlichkeit :: dishonesty
Unehrlichkeit :: thievishness
Uneigennuetzigkeit :: disinterestedness
Uneinigkeit :: discordancy
Uneinigkeit :: disunity
Unempfaenglichkeit :: insusceptibility
Unempfaenglichkeit :: unresponsiveness
Unempfindlichkeit :: impassivity
Unempfindlichkeit :: insensitivity
Unempfindlichkeit :: ruggedness
Unempfindlichkeiten :: impassiveness
Unendlichkeit :: endlessness
Unendlichkeit :: everlastingness
Unendlichkeit :: incessancy
Unendlichkeit :: infiniteness
Unendlichkeit :: infinitude
Unendlichkeit :: limitlessness
Unendlichkeit :: unboundedness
Unendlichkeiten :: infinities
Unentbehrlichkeit :: indispensability
Unentbehrlichkeiten :: indispensableness
Unenthaltsamkeit, Unmaessigkeit :: incontinence
Unentschieden :: standoff
Unentschiedenheit :: abeyance
Unentschiedenheit, Unschluessigkeit :: indecision
Unentschlossenheit :: iffiness
Unentschlossenheit :: inconclusiveness
Unentschlossenheit :: irresolutions
Unentschlossenheit :: undecidedness
Unentschlossenheit :: undecisiveness
Unentschlossenheit, Unschluessigkeit :: irresolution
Unentschlossenheiten :: irresoluteness
Unentschuldbarkeit :: indefensibility
Unentschuldbarkeit :: inexcusability
Unentwirrrbarkeit :: inextricableness
Unerbittlichkeit :: implacability
Unerbittlichkeit :: inexorability
Unerbittlichkeiten :: implacableness
Unerbittlichkeiten :: inexorableness
Unerfahrene :: tenderfoots
Unerfahrener :: tenderfoot
Unerfahrenheit :: inexperience
Unerfahrenheiten :: inexperiences
Unerforschlichkeit :: inscrutableness
Unergiebigkeit :: unproductiveness
Unergruendlichkeit :: inscrutability
Unerheblichkeit :: inconsiderableness
Unerklaerlichkeit :: inexplicability
Unermuedlichkeit :: indefatigability
Unermuedlichkeit :: indefatigableness
Unermuedlichkeit :: tirelessness
Unersaettlichkeit :: insatiability
Unersaettlichkeit :: insatiableness
Unersaettlichkeit :: insatiateness
Unerschoepflichkeit :: inexhaustibility
Unerschoepflichkeiten :: inexhaustibleness
Unerschrockenheit :: dauntlessness
Unerschrockenheit :: intrepidness
Unerschuetterlichkeit :: immovability
Unersetzlichkeit :: irreparability
Unersetzlichkeit :: irreplaceability
Unersetzlichkeit :: irretrievability
Unersetzlichkeit :: irretrievableness
Unersetzlichkeiten :: irreparableness
Unersetzlichkeiten :: irreplaceableness
Unertraeglichkeit :: insufferableness
Unertraeglichkeit :: insupportableness
Unertraeglichkeit :: intolerability
Unerwartet :: Unexpected
Unerwartet :: unexpected
Unerwuenschtheit :: undesirability
Unfaehigkeit :: disability
Unfaehigkeit :: impotence
Unfaehigkeit :: inability
Unfaehigkeit :: inaptitude
Unfaehigkeit :: incapability
Unfaehigkeit :: incapacity
Unfaehigkeit :: incompetence
Unfaehigkeit :: unability
Unfaehigkeiten :: disabilities
Unfaehigkeiten :: impotences
Unfaehigkeiten :: inabilities
Unfaehigkeiten :: inaptness
Unfaehigkeiten :: incapacities
Unfaehigmachung :: incapacitation
Unfaelle :: accidents
Unfaelle :: casualties
Unfaelle :: mishaps
Unfall :: accident
Unfall :: casualty
Unfall :: mischance
Unfall :: misfortune
Unfall :: misfortunes
Unfall :: mishap
Unfall, Missgeschick :: accident
Unfall; Zufall :: accident
Unfallhaeufigkeitsziffer :: accident rate
Unfallhaftpflicht :: accident liability
Unfalliste :: list of casualties
Unfallkommanden :: traffic patrols and ambulances
Unfallkommando :: traffic patrol and ambulance
Unfallneigung :: accident proneness
Unfallrente :: accident benefit
Unfallrisiko :: accident hazard
Unfallstation :: first aid station
Unfallstationen :: first aid stations
Unfallstelle :: scene of an accident
Unfallstellen :: scenes of accidents
Unfalltod :: accidental death
Unfallursachenforschung :: accident analysis
Unfallverhuetung :: prevention of accidents
Unfallverluste, Unfaelle :: casualties
Unfallversicherung :: accident insurance
Unfallziffer :: accident frequency rate
Unfallziffer :: casualty figures
Unfehlbarkeit :: impeccability
Unfehlbarkeit :: infallibility
Unfehlbarkeiten :: infallibleness
Unfeinheit :: indelicateness
Unfeinheit :: inelegance
Unfeinheit :: vulgarism
Unfertigkeit :: crudity
Unflaetigkeit :: scurrility
Unflaetigkeiten :: scurrilousness
Unfoermigkeit :: shapelessness
Unfolgsamkeit, Ungehorsam :: disobedience
Unfreundlichkeit :: unkindliness
Unfreundlichkeit, Unfreundlichkeiten :: unfriendliness
Unfriede :: strife
Unfrieden :: strifes
Unfruchtbarkeit :: barrenness
Unfruchtbarkeit :: infertility
Unfruchtbarkeit :: unfruitfulness
Unfug :: horseplay
Unfug :: mischief
Unfug :: rag
Unfug treibend :: ragging
Unfug, Unheil :: mischief
Unfug treibend :: ragging
Ungastlichkeit :: inhospitableness
Ungebaerdigkeit :: skittishness
Ungeduld :: impatience
Ungeeignetheit :: ineptness
Ungeheuer :: monster
Ungeheuer :: monsters
Ungeheuer :: monstrosities
Ungeheuer :: ogre
Ungeheuerlichkeit :: awesomeness
Ungeheuerlichkeit :: enormity
Ungeheuerlichkeit :: formidability
Ungeheuerlichkeit :: monstrosity
Ungeheuerlichkeit :: monstrousness
Ungeheuerlichkeit :: portentousness
Ungeheuerlichkeit, das Schreckliche, das Ungeheure :: tremendousness
Ungeheuerlichkeiten :: formidabilities
Ungeheuerlichkeiten :: formidablenesses
Ungeheuerlichkeiten :: monstrosities
Ungehobeltheit :: churlishness
Ungehoerigkeit :: impropriety
Ungehoerigkeiten :: improprieties
Ungehorsam :: disobedience
Ungelegenheit :: inopportuneness
Ungenauheit :: inaccurateness
Ungenauigheit :: inexactness
Ungenauigkeit :: impreciseness
Ungenauigkeit :: inaccuracy
Ungenauigkeit, Verkehrtheit :: wrongness
Ungenauigkeiten :: inaccuracies
Ungeniessbarkeit :: inedibility
Ungenuegend :: Insufficient
Ungenuegend :: insufficient
Ungerechtigkeit :: inequity
Ungerechtigkeit :: iniquitousness
Ungerechtigkeit :: iniquity
Ungerechtigkeit :: injustice
Ungerechtigkeit :: unrighteousness
Ungerechtigkeit :: wrongfulness
Ungerechtigkeiten :: iniquities
Ungerechtigkeiten :: injustices
Ungeschicklichkeit, Unannehmlichkeit :: awkwardness
Ungeschicktlichkeit :: unaptness
Ungeschliffenheit :: boorishness
Ungeschliffenheit :: coarseness
Ungestuem :: boisterousness
Ungestuem :: impetuousness
Ungestuem :: vehemence
Ungestuems :: boisterousnesses
Ungesundheit :: unhealthiness
Ungeuebtheit :: inexpertness
Ungewissheit :: incertitude
Ungewissheit :: uncertainty
Ungewissheiten :: uncertainties
Ungewittern, Ungewitters :: thunderstorms
Ungeziefer :: vermin
Ungeziefer, Ungeziefers :: vermin
Ungeziefern :: vermins
Ungezogenheit :: misbehavior
Ungezogenheit :: naughtiness
Ungezwungenheit :: spontaneity
Ungezwungenheit :: unceremoniousness
Ungezwungenheiten :: spontaneities
Unglaeubige :: disbeliever
Unglaeubigen :: disbelievers
Unglaeubigen :: infidels
Unglaeubigen :: unbelievers
Unglaeubiger :: nonbeliever
Unglaeubiger :: unbeliever
Unglaeubigkeit :: incredulity
Unglaeubigkeiten :: incredulousness
Unglaube :: disbelief
Unglaube :: faithlessness
Unglaube :: unbelief
Unglaube, Unglauben :: unbelief
Unglaubliche :: marvelousness
Unglaubwuerdigkeit :: incredibility
Unglaubwuerdigkeiten :: incredibleness
Ungleichfoermigkeitsgrad; Gleichlaufschw :: speed droop
Ungleichfoermigkeitsgrad; Gleichlaufschwankung :: speed droop
Ungleichgewicht, Ungleichheit :: imbalance
Ungleichheit :: disparity
Ungleichheit :: inequality
Ungleichheit :: odds
Ungleichheiten :: disparities
Ungleichheiten :: inequalities
Ungleichmaessigkeit :: fitfulness
Ungleichmaessigkeit :: inequality
Ungleichmaessigkeit, Schiefe :: asymmetry
Ungleichmaessigkeiten :: asymmetries
Ungleichmaessigkeiten :: inequalities
Ungleichung :: unequation
Unglueck :: calamity
Unglueck :: disaster
Unglueck :: infelicity
Unglueck :: mishap
Unglueck in der Liebe haben :: to be crossed in love
Ungluecke :: calamities
Ungluecke :: disasters
Ungluecke :: infelicities
Ungluecke :: misadventures
Ungluecke :: unfortunates
Ungluecksbringer :: hoodoo
Ungluecksbringer :: hoodoos
Unglueckseligkeit :: disastrousness
Ungluecksfall, Unglueck :: misadventure
Ungluecksrabe :: unlucky fellow
Ungluecksraben :: unlucky fellows
Unglueckstag :: fatal day
Ungnade :: ungraciousness
Ungnaden :: ungraciousnesses
Ungradzahligkeit :: imparity
Ungueltigkeit :: inoperativeness
Ungueltigkeiten :: invalidness
Ungueltigkeitserklaerung :: annulment
Ungunst, missbilligen :: disfavour
Ungunsten, missbilligter :: disfavours
Unhaltbarkeit :: indefensibleness
Unhandlichkeit :: unhandiness
Unheil :: mischief
Unheilbarkeit :: incurability
Unheilbarkeit :: irremediableness
Unheilbarkeiten :: incurableness
Unheilstifter :: mischief maker
Unheimlichen :: weirdnesses
Unheimlichkeit :: eeriness
Unheimlichkeit :: uncanniness
Unhoeflichkeit :: discourtesy
Unhoeflichkeit :: impoliteness
Unhoeflichkeiten :: discourteousness
Unhoerbarkeit :: inaudibility
Uni :: one-shot
Uniformen :: uniforms
Unigelaende :: campus
Unionist :: unionist
Unionisten :: unionists
Universal :: all purpose
Universalbank :: all purpose bank
Universalgebildeter :: polymath
Universalismus :: universalism
Universalmittel :: universal remedy
Universalmitteln :: universal remedies
Universalschraubenschluessel :: monkey wrench
Universalwerkzeug :: all purpose tool
Universitaet :: University
Universitaet :: university
Universitaet :: varsity
Universitaeten :: universalities
Universitaeten :: universities
Universitaeten :: varsities
Universitaetsdozent :: university lecturer
Universitaetsdozenten :: university lecturers
Universitaetsprofessor :: university professor
Universitaetsprofessoren :: university professors
Universitaetsrektor, Prinzipal :: principal
Universitaetsrektoren, Vorsteher :: principals
Universitaetsstudien :: studies at universities
Universitaetsstudium :: study at a university
Universitaetszeit :: college years
Universum, Weltall :: universe
Unkenntlichkeit :: unrecognizable condition
Unkeuschheit, Unkeuschheiten :: unchastity
Unklarheit :: blur
Unklarheit :: obscurities
Unklarheit :: sketchiness
Unklarheiten :: obscurenesses
Unklarheiten :: obscurity
Unklugheit, Unvorsichtigkeit :: imprudence
Unkraut :: weed
Unkraut :: weeds
Unkraut vergeht nicht. :: Bad needs grow tall.
Unleserlichkeit :: illegibility
Unloeslichkeit :: insolubility
Unloeslichkeiten :: insolubleness
Unlogik :: illogicalness
Unmaennlichkeit :: feminity
Unmaennlichkeit :: unmanliness
Unmaessigkeit :: immoderateness
Unmaessigkeit :: insobriety
Unmaessigkeit :: intemperance
Unmaessigkeiten :: intemperances
Unmarkierung :: unmark
Unmasse :: vast quantity
Unmassen :: vast quantities
Unmenge :: vast number
Unmengen :: oodles
Unmenschen :: brutes
Unmenschen :: fiends
Unmenschlichkeit :: barbarity
Unmenschlichkeit :: inhumanness
Unmerklichkeit :: indiscernibleness
Unmerklichkeit :: indistinguishability
Unmerklichkeiten :: indistinguishableness
Unmittelbarkeit :: directness
Unmittelbarkeit :: immediacy
Unmittelbarkeiten :: immediateness
Unmoeglichkeit :: impossibility
Unmoeglichkeit :: impracticality
Unmoeglichkeiten :: impossibilities
Unmoeglichkeiten :: impossibleness
Unmoeglichkeiten :: impracticalness
Unmuendigkeit :: nonage
Unmut, Verdruss :: displeasure
Unnachgibigkeit :: intransigence
Unnatuerlichkeit, Unnatuerlichkeiten :: unnaturalness
Unordentlichkeit :: untidiness
Unordnung :: disorder
Unordnung :: disorderliness
Unordnung :: huggermugger
Unordnung :: mess
Unordnung :: messiness
Unordnung, Verwechslung :: confusion
Unordnungen :: messinesses
Unpaesslichkeit :: ailment
Unpaesslichkeit :: indisposition
Unpaesslichkeit :: malaise
Unparteilichkeit :: impartialness
Unratsamkeit :: unadvisedness
Unrecht, falsch :: wrong
Unrecht; falsch :: wrong
Unrechte :: unjustness
Unrechtmaessigkeit :: illegitimateness
Unredlichkeit :: dishonesty
Unregelmaessigkeit :: irregularity
Unregelmaessigkeiten :: irregularities
Unreife :: unripeness
Unreife :: verdancy
Unreinheit :: uncleanness
Unreinlichkeit, Unreinlichkeiten :: uncleanliness
Unrichtigkeit :: incorrectness
Unrichtigkeiten :: incorrectnesses
Unruhe :: disquietude
Unruhe :: fidget
Unruhe :: fidgetiness
Unruhe :: inquietude
Unruhe :: restiveness
Unruhe :: unease
Unruhe :: uneasiness
Unruhe :: unrest
Unruhe stiften :: to disturb the peace
Unruhe; Schwierigkeit :: trouble
Unruhen :: riot
Unruhen :: ruckuses
Unruhen :: turmolls
Unruhen :: uneasinesses
Unruhen :: unrests
Unruhestifter :: agitator
Unruhestifter :: disturber
Unruhestifter :: trouble maker
Unruhestifterinnen :: trouble makers
Uns fiel nichts ein. :: We could think of nothing to say.
Unschaedlichkeit :: innocuousness
Unschaetzbarkeit :: inestimability
Unschaetzbarkeit :: pricelessness
Unschaetzbarkeiten :: inestimableness
Unschicklichkeit :: indecorousness
Unschicklichkeiten :: indecorousnesses
Unschluessigkeit :: hesitancy
Unschluessigkeit :: vacillation
Unschluessigkeiten :: indecisiveness
Unschuld :: ingenue
Unschuld :: innocence
Unschuldigen :: innocents
Unschuldigsprechung :: compurgation
Unschuldsmiene :: innocent air
Unsere Vorraete gehen zur Neige. :: We are running out of.
Unsicherheit :: insecurity
Unsicherheit :: precariousness
Unsicherheit :: shakiness
Unsicherheit :: tentativeness
Unsicherheit :: uncertainness
Unsicherheit :: uncertainty
Unsicherheit :: unstableness
Unsicherheit :: unsureness
Unsicherheit :: wobbliness
Unsicherheit, Unstetigkeit :: unsteadiness
Unsicherheiten :: insecureness
Unsicherheiten :: uncertainties
Unsichtbarkeit :: invisibility
Unsichtbarkeiten :: invisibleness
Unsinn :: absurdism
Unsinn :: flapdoodle
Unsinn :: footle
Unsinn :: hooey
Unsinn :: nonsense
Unsinn :: nonsenses
Unsinn! :: Rats!
Unsinn! :: tut
Unsittlichkeiten :: immoralities
Unsterblichen :: immortals
Unsterblichkeit :: deathlessness
Unsterblichkeit :: immortality
Unsterblichkeit, Unvergaenglichkeit :: immortality
Unstetigkeit, Unterbrechung :: discontinuity
Unstimmigkeit :: disagreement
Unstimmigkeit :: discrepancy
Unstimmigkeiten :: disagreements
Unstimmigkeiten :: discrepancies
Unsuehnbarkeit :: inexpiableness
Untadeligkeit :: irreproachability
Untadeligkeiten :: irreproachableness
Untaetigkeit :: inactiveness
Untaetigkeit :: inactivity
Untaetigkeit :: inertially
Untaetigkeiten :: inactivities
Untat :: malpractice
Untat, Verbrechen :: crime
Untaten :: malpractices
Untaten, Verbrechens :: crimes
Untauglichkeit :: improperness
Untauglichkeit :: incabability
Untauglichkeit :: ineligibility
Untauglichkeit :: unfitness
Untauglichkeiten :: ineligibleness
Unteilbarkeit :: indivisibility
Unter :: sub
Unter- :: nether
Unterabteilung :: subbranch
Unterabteilung :: subdivision
Unterabteilung :: subsection
Unterabteilungen :: subdivisions
Unterabteilungen :: subsections
Unterarm :: underarm
Unterarm, Vorderarm :: forearm
Unterarme, Vorderarme :: forearms
Unterart, Unterarten :: subspecies
Unteraufgabe :: subtask
Unteraufgaben :: subtasks
Unterausschuesse :: subcommittees
Unterausschuss :: subcommittee
Unterbaeuche :: underbelly
Unterbau :: substruction
Unterbauch :: underbellies
Unterbelichtung :: underexposure
Unterbelichtungen :: underexposures
Unterbewertung :: understatement
Unterbewusstsein :: subconsciousness
Unterbewusstsein :: the subconscious
Unterbrechbarkeit :: interruptibility
Unterbrechen Sie mich nicht! :: Don't interrupt me!
Unterbrecher, Trennschalter :: breaker
Unterbrechung :: break
Unterbrechung :: discontinuity
Unterbrechung :: interception
Unterbrechung :: intermission
Unterbrechung :: intermittence
Unterbrechung :: interrupt
Unterbrechung :: interruption
Unterbrechung :: outage
Unterbrechung :: stopover
Unterbrechung :: time-out
Unterbrechung, Pause :: recess
Unterbrechung, Unterlass :: intermission
Unterbrechungen :: discontinuances
Unterbrechungen :: discontinuities
Unterbrechungen :: intermissions
Unterbrechungen :: interruptions
Unterbrechungs-Serviceprogramm :: interrupt service routine
Unterbrechungstaste :: break key
Unterbrechungstaste, Abruftaste :: attention key
Unterbreitung :: submission
Unterdatei :: subfile
Unterdeck :: lower deck
Unterderhand :: secretly
Unterdirektories :: subdirectories
Unterdruckgeblaese :: vacuum blower
Unterdruckkammer :: vacuum chamber
Unterdruckmesser :: vacuum gauge
Unterdrueckung :: depression
Unterdrueckung :: elemination
Unterdrueckung :: oppression
Unterdrueckung :: rejection
Unterdrueckung :: repression
Unterdrueckung :: suppression
Unterdrueckungen :: oppressions
Unterdrueckungen :: repressions
Unterdrueckungen :: suppressions
Unterdrueckungsmassnahme :: repressive measure
Untereinheit :: subunit
Untereinheiten :: subunits
Unterentwicklung :: under developement
Unterentwicklungen :: under developements
Unterernaehrteste :: most underfed
Unterernaehrung :: malnutrition
Unterfamilie :: subfamily
Unterfamilien :: subfamilies
Unterfuehrung :: subway
Unterfuehrung :: underpass
Unterfuehrung; U-Bahn [am.] :: subway
Unterfuehrungen :: subways
Unterfuehrungen :: underpasses
Unterfunktion :: subfunction
Unterfunktionen :: subfunctions
Untergebenen :: inferiors
Untergeordnete :: underling
Untergeordnete :: underlings
Untergeschoss :: basement
Untergeschoss, Keller :: basement
Untergestell :: underframe
Untergestelle :: underframes
Untergewicht :: underweight
Untergewichte :: underweights
Untergliederung :: partition
Untergruende, Untergruenden :: undergrounds
Untergrund :: Underground
Untergrund :: subfont
Untergrund :: subsoil
Untergrund :: underground
Untergrund- :: undergruond
Untergrundbahn :: underground railway
Untergrundbahnen :: underground railways
Untergruppe :: subgroup
Untergruppen :: subgroups
Untergruppiert :: subgrouping
Unterhaendler :: negotiator
Unterhaendler :: negotiators
Unterhalt :: alimony
Unterhalt :: livelihood
Unterhalt :: sustenance
Unterhalte :: sustenances
Unterhalten :: talken
Unterhalter :: amuser
Unterhalter :: converser
Unterhalter :: conversers
Unterhalter, Unterhaltungskuenstler :: entertainer
Unterhaltern :: entertainers
Unterhaltsanspruch :: claim to maintenance
Unterhaltsansprueche :: claims to maintenance
Unterhaltsbeihilfe :: subsistence allowance
Unterhaltsbeihilfen :: subsistence allowances
Unterhaltung :: amusement
Unterhaltung :: conversation
Unterhaltung :: conversations
Unterhaltung :: entertainment
Unterhaltung, Gespraech :: conversation
Unterhaltung; Gespraech :: conversation
Unterhaltung; Plauderei; Schwatz :: chat
Unterhaltungen :: amusements
Unterhaltungen :: entertainments
Unterhaltungen, Gespraeche :: conversations
Unterhaltungsaufwand :: upkeep
Unterhaltungsbeilage :: features supplement
Unterhaltungsbeilagen :: features supplements
Unterhaltungselektronik :: entertainment electronics
Unterhaltungsfilm :: entertainment film
Unterhaltungsindustrie :: show business
Unterhaltungsindustrien :: show businesses
Unterhaltungskosten :: upkeep
Unterhaltungskosten :: upkeeps
Unterhaltungslektuere :: light reading
Unterhaltungsliteratur :: light fiction
Unterhaltungsmusik :: light music
Unterhaltungsprogramm :: light programme
Unterhaus :: house of Commons
Unterhemd :: singlet
Unterhemd :: undershirt
Unterhemd, Unterhemds :: vest
Unterhemde, Unterhemden :: vests
Unterhemden :: undershirts
Unterholz :: coppice
Unterholz :: underbrush
Unterholz :: underbrushes
Unterholz :: underwood
Unterholz :: underwoods
Unterholz, Farn, Bremse :: brake
Unterholz, Unterholzes :: underwood
Unterhose :: pants
Unterjacke :: undervest
Unterjacken :: undervests
Unterjochung, Unterwerfung :: subjugation
Unterjochungen, Unterwerfungen :: subjugations
Unterkanal :: subchannel
Unterkante eines Beleges :: bottom edge
Unterkiefer :: lower jaw
Unterklasse :: lower class
Unterkleid :: undergarment
Unterkleider :: undergarments
Unterkleidung :: underclothing
Unterkleidungen :: underclothes
Unterkleidungen :: underwears
Unterkonto :: auxiliary account
Unterkonto :: subaccount
Unterkuenfte :: billets
Unterkunft :: accommodation
Unterkunft :: housing
Unterkunft :: lodging
Unterkunft und Verpflegung :: board and lodging
Unterkunft und Verpflegung :: bord and lodging
Unterlaenge :: descender
Unterlaengen :: descenders
Unterlage :: pad
Unterlage :: substratum
Unterlage, Dokument :: document
Unterlagen :: brochures
Unterlagen :: components
Unterlagen :: substratums
Unterlauf :: arithmetic underflow
Unterlauf :: underflow
Unterlegene :: underdogs
Unterlegener :: underdog
Unterlegscheibe :: washer
Unterlegscheibe, Klemmstueck :: shim
Unterleib :: abdomen
Unterleibes :: abdominally
Unterleibs :: abdominal
Unterlieferant :: second source
Unterlieferant :: subcontractor
Unterlieferanten :: subcontractors
Unterlippe :: lower lip
Unterlizenz :: sublicense
Untermauerung :: underpinning
Untermauerungen :: underpinnings
Untermenge :: subset
Untermenues :: submenus
Untermiete :: subletting
Untermieter :: lodger
Untermieter :: roomer
Untermieter :: subtenant
Untermietern :: subtenants
Untermodul :: submodul
Unternehmen :: company
Unternehmen :: management
Unternehmen, unternehmende :: undertaking
Unternehmensberater :: management-consultant
Unternehmensbewertung :: appraisal of business
Unternehmensforschung :: operations research
Unternehmer :: mercantilist
Unternehmer :: entrepreneur
unternehmerfeindlich :: antibusiness
Unternehmung :: enterprise
Unternehmungen :: transactions
Unternehmungen :: undertakings
Unternehmungsgeist :: initiative
Unteroffizier :: corporal
Unteroffizier :: non commissioned officer
Unterordnung :: subordination
Unterordnungen :: subordinations
Unterprogramm :: subprogram
Unterprogramm :: subroutine
Unterprogramme :: subprograms
Unterredung :: interlocution
Unterredung :: interview
Unterredung :: parley
Unterredungen :: interlocutions
Unterricht :: tuition
Unterricht :: tuitional
Unterricht erteilen :: to give lessons
Unterricht geben; Unterricht erteilen :: to give lessons
Unterricht, Ausbildung :: education
Unterrichtsminister :: minister of education
Unterrichtsministerien :: ministries of educations
Unterrichtsministerium :: ministry of education
Unterrichtsprogramm :: syllabus of instruction
Unterrichtsprogramme :: syllabuses of instruction
Unterrichtsstoffe :: subject matters
Unterrichtungen :: tuitions
Unterrock :: petticoat
Unterrock :: underskirt
Unterroecke :: underskirts
Unterroutine :: subroutine
Unterroutinen :: subroutines
Untersagungen, Verbote :: prohibitions
Unterschaetzung :: underestimation
Unterschaetzung :: undervaluation
Unterschaetzungen :: underestimations
Unterschaetzungen :: undervaluations
Unterschall :: subsonic
Unterscheidung :: discrimination
Unterscheidung :: distinction
Unterscheidungsmerkmal :: distinctive feature
Unterschenkel :: lower leg
Unterschiebung :: false attribution
Unterschied :: difference
Unterschied, hervorragend :: distinguished
Unterschied; Verschiedenheit :: difference
Unterschiede :: differences
Unterschiede :: distinctions
Unterschiede :: varieties
Unterschlagung :: defalcation
Unterschlagung :: embezzlement
Unterschlagung :: misappropriation
Unterschlagung :: peculation
Unterschlagungen :: defalcations
Unterschlagungen :: embezzlements
Unterschrift :: Signature
Unterschrift :: signature
Unterschrift, Signatur :: signature
Unterschriften :: signatures
Unterschriftstempel :: signet
Unterschwingung :: undershoot
Unterseite :: bottom side
Unterseite :: underside
Unterseiten :: undersides
Untersetzung :: gear reduction
Untersetzung :: reduction
Untersetzungen :: gear reductions
Untersetzungsgetriebe :: reduction gear unit
Unterstaatsskretaer :: undersecretary
Unterstaatsskretaeren :: undersecretaries
Unterstrich :: underline
Unterstroemung :: undercurrent
Unterstroemungen :: undercurrents
Unterstuetzer :: backer
Unterstuetzung, Begleitung, zusaetzlich, Zusatz :: backing
Unterstuetzung; Stuetze :: support
Unterstuetzungen :: backings
Unterstuetzungsleistungen, beguenstigt :: benefits
Unterstuetzungsroutine :: aid routine
Untersucher :: investigator
Untersucher :: prober
Untersuchte :: researched
Untersuchung :: assay
Untersuchung :: exploration
Untersuchung :: inquest
Untersuchung :: inquisition
Untersuchung, Wahlpruefung :: scrutiny
Untersuchung; Pruefung :: test
Untersuchung; Pruefung; Verhoer :: examination
Untersuchungen :: analysis
Untersuchungen :: inquests
Untersuchungen :: inquisitions
Untersuchungen :: physicals
Untersuchungen, Wahlpruefungen :: scrutinies
Untersuchungsart :: inquisitional
Untersuchungsbeamten :: inquisitors
Untersuchungsbeamter :: inquisitor
Untersuchungsgebiet :: area under investigation
Untersuchungshaft :: imprisonment on remand
Untersuchungsrichter :: coroner
Untersuchungsrichter :: examining magistrate
Untersystem :: slave system
Untertanentreue :: allegiance
Untertanentreuer :: allegiances
Untertasse :: saucer
Untertasse, Untersatz, Naepfchen, Farbennapf :: saucer
Untertassen :: saucers
Untertauchen :: submergence
Unterteil :: lower part
Unterteil :: subpart
Unterteil eines Geraetes :: bottom section
Unterteilung :: subdivision
Unterteilungen :: subdivisons
Untertitel :: subhead
Untertitel :: subheading
Untertitel :: subtitle
Untertiteln :: subtitles
Untertitelt :: subheads
Untertoene :: undertones
Unterton :: undertone
Untertraeger, Zwischentraeger :: subcarrier
Untertreibung :: understatement
Untertreibungen :: understatements
Untervermieten, untervermieteten :: sublet
Untervermieter :: subletter
Untervermietern :: subletters
Untervermietungen, untervermietet :: subleases
Unterverzeichnis :: subdirectories
Unterverzeichnisse :: subdirectories
Unterwaesche :: lingerie
Unterwaesche :: skivvy
Unterwaesche :: underclothes
Unterwaesche :: underclothing
Unterwaesche :: underwear
Unterwaesche :: undies
Unterwanderung :: infiltration
Unterwasserforscher, Taucher :: aquanaut
Unterwassersauerstoffapparate :: scubas
Unterwelt :: underworld
Unterwelten, Verbrecherwelten :: underworlds
Unterwerfung :: submission
Unterwerfung :: subservientness
Unterwerfungen :: subjections
Unterwerfungen :: submissions
Unterwuerfigkeit :: obsequiousness
Unterwuerfigkeit :: servility
Unterwuerfigkeit :: subservience
Unterwuerfigkeiten :: obsequiousnesses
Unterwuerfigkeiten :: servileness
Unterwuerfigkeits :: subserviences
Unterzeichner :: signatories
Unterzeichner :: signer
Unterzeichner :: signers
Unterzeichner :: undersigned
Unterzeichnern :: signatory
Unterzeichnern :: signers
Unterzeug :: skivvies
Untiefe :: shoal
Untiefen :: shoals
Untiere :: betes
Untrennbarkeit :: inseparability
Untreue :: perfidy
Untreue :: unfaithfulness
Untuechtigkeit :: incapableness
Untuechtigkeit :: incompetency
Untunlichkeit, Ungeeignetheit :: infeasibility
Unueberlegtheit :: injudiciousness
Unueberwindlichkeit :: insuperableness
Unveraenderlichkeit :: changelessness
Unveraenderlichkeit :: immutableness
Unveraenderlichkeit :: invariability
Unveraenderlichkeit :: unalterability
Unveraenderlichkeit :: unchangeability
Unveraenderlichkeiten :: invariableness
Unveraenderlichkeiten :: unalterableness
Unveraenderlichkeiten :: unchangeableness
Unverantwortlosigkeit :: irresponsibility
Unverbesserlichkeit :: incorrigibility
Unverbesserlichkeiten :: incorrigibleness
Unverdaulichkeit :: indigestibility
Unverdaulichkeit :: stodginess
Unverdaulichkeiten :: indigestibilities
Unverdaulichkeiten :: indigestibleness
Unvereinbarkeit :: Inconsistency
Unvereinbarkeit :: incoherency
Unvereinbarkeit :: incongruousness
Unvereinbarkeit :: inconsistency
Unvereinbarkeit :: irreconcilableness
Unvereinbarkeiten :: incommensurateness
Unvergaenglichkeit :: imperishability
Unvergaenglichkeiten :: imperishableness
Unvergleichbarkeit :: incomparableness
Unvergleichbarkeit :: peerlessness
Unvergleichliche :: nonpareil
Unvergleichlichen :: nonpareils
Unverheiratete :: celibate
Unverheirateten, einzel :: singles
Unverletzlichkeit :: inviolableness
Unverletzlichkeiten :: inviolacy
Unverletzlichkeiten :: inviolateness
Unvermeidbarkeit :: inevitableness
Unvermeidbarkeit :: unavoidableness
Unvermeidlichkeit :: inevitability
Unvermoegens :: impotency
Unvernuenftigkeit :: unreasonableness
Unverschaemtheit :: brazenness
Unverschaemtheit :: impertinence
Unverschaemtheit :: impudence
Unverschaemtheit :: infamy
Unverschaemtheit, Keckheit :: sauciness
Unverschaemtheit, Zumutung :: impertinence
Unverschaemtheiten :: impertinences
Unverschaemtheiten :: infamies
Unversoehnlichkeit :: irreconcilability
Unverstaendlichkeit :: incomprehensibility
Unverstaendlichkeit, Unverstaendlichkeiten :: unintelligibility
Unverstaendlichkeiten :: incomprehensibleness
Unvertraeglichkeit :: alternative denial
Unvertraeglichkeit :: incompatibility
Unvertraeglichkeiten :: incompatibleness
Unverwundbarkeit :: invulnerability
Unverwundbarkeiten :: invulnerableness
Unverzeilichkeit :: inexcusableness
Unvollkommenheiten :: imperfectness
Unvollstaendigkeit :: fragmentariness
Unvollstaendigkeit :: inchoateness
Unvollstaendigkeit :: incompleteness
Unvollstaendigkeiten :: incompletion
Unvorsichtigkeit :: incautiousness
Unvorsichtigkeit :: unwariness
Unwaegbarkeit :: imponderability
Unwaegbarkeiten :: imponderableness
Unwahrheit :: falsehood
Unwahrheit :: untruth
Unwahrheiten :: untruths
Unwahrscheinlichkeit :: implausibility
Unwahrscheinlichkeit :: improbability
Unwahrscheinlichkeit :: unlikelihood
Unwahrscheinlichkeiten :: implausibleness
Unwahrscheinlichkeiten :: improbabilities
Unwahrscheinlichkeiten :: improbableness
Unwahrscheinlichkeiten :: unlikeliness
Unwegsamkeit :: impassibility
Unwesenlichkeit :: negligibleness
Unwetter :: thunder-storm
Unwichtigkeit :: unimportance
Unwiderlegbarkeit :: irrefutability
Unwiderruflichkeit :: irrevocability
Unwiderstehlichkeit :: irresistibility
Unwiderstehlichkeiten :: irresistibleness
Unwiederruflichkeiten :: irrevocableness
Unwirklichkeit :: insubstantiality
Unwirklichkeit :: unreality
Unwirksamkeit :: ineffectualness
Unwirksamkeit :: inefficacy
Unwirksamkeit :: nullity
Unwirtschaftlichkeit :: inefficiency
Unwissenheit :: ignorance
Unwissenheit, Dummheit :: ignorance
Unwuerdigkeit :: unworthiness
Unzahl :: immense number
Unze :: ounce
Unzeit :: untimeliness
Unzerstoerbarkeit :: indelibility
Unzerstoerbarkeit :: indelibleness
Unzerstoerbarkeit, unzerstoerbar :: indestructibility
Unzerstoerbarkeiten :: indestructibleness
Unzertrennlichkeit :: inseparableness
Unzucht :: bawdiness
Unzucht :: fornication
Unzucht treibend :: whoring
Unzuechtigkeit :: lecherousness
Unzuechtigkeit :: lechery
Unzuechtigkeit :: lewdness
Unzuechtigkeit :: obscenity
Unzuechtigkeiten :: obscenities
Unzufriedenheit :: disaffection
Unzufriedenheit :: discontent
Unzufriedenheit :: discontentment
Unzufriedenheit :: dissatisfaction
Unzufriedenheit, unzufrieden :: discontent
Unzufriedenheiten :: discontentedness
Unzugaenglichkeit :: inaccessibility
Unzugaenglichkeit :: unapproachability
Unzugaenglichkeiten :: inaccessibleness
Unzugaenglichkeiten :: unapproachableness
Unzulaenglichkeit :: deficiency
Unzulaenglichkeit :: inadequacy
Unzulaenglichkeit :: insufficiency
Unzulaenglichkeiten :: inadequateness
Unzulaessigkeit :: inadmissibility
Unzuverlaessigkeit :: unreliability
Unzuverlaessigkeit :: unsoundness
Unzuverlaessigkeit :: untrustworthiness
Unzuverlaessigkeiten :: unreliableness
Unzweckmaessigkeit :: inappropriateness
Unzweckmaessigkeit :: inexpedience
Upsilon :: upsilon
Uraemie :: uremia
Uran :: uranium
Uranus :: uranus
Urauffuehrung :: first release
Urauffuehrung :: world premiere
Urauffuehrungen :: world premieres
Urbeleg :: original document
Urbewohner :: aborigines
Ureinwohner :: aborigine
Urform :: archetype
Urgeschichte, Vorgeschichte :: prehistory
Urgrossmutter :: great grandmother
Urgrossvater :: great grandfather
Urheber :: initiator
Urheber :: initiators
Urheberrechte :: copyrights
Urheberschaft :: authorship
Urheberschaften :: authorships
Urin :: uric
Urinflasche :: urinal
Urinflaschen :: urinals
Urinieren :: urination
Urkraft :: elementary power
Urkundenbeweis :: documentary evidence
Urkunde :: document
Urkunde(n) :: documentation
Urkunde, Freibrief, anheuern :: charter
Urkundenlehre :: diplomatics
Urlader :: bootstrap
Urlader, Ladeprogramm :: loader initial program
Urlaub :: exeat
Urlaub :: vacation
Urlaub machend :: vacationing
Urlaub; Abschied :: leave
Urlauber :: vacationer
Urlauber :: vacationist
Urlauber :: vacationists
Urlaubern :: vacationers
Urlaubsgesuch :: application for leave
Urlaubsgesuche :: applications for leave
Urmensch :: prehistoric man
Urmenschen :: prehistoric men
Urne :: ballot box
Urne :: urn
Urnen :: ballot boxes
Urnen :: urns
Urologe :: urologist
Urologen :: urologists
Urologie :: urology
Urquell :: fountainhead
Urquellen :: fountainheads
Ursache :: causale
Ursache :: cause
Ursache, Grund, Anlass, verursachen, bewirken :: cause
Ursache; Grund; Sache :: cause
Ursachen :: causales
Ursaechlichkeit :: causation
Urspruenge :: origins
Urspruenglichkeit :: nativeness
Urspruenglichkeit :: primitiveness
Ursprung :: genesis
Ursprung :: origin
Ursprung :: source
Ursprung, Anfang :: origin
Ursprungsbeleg :: master document
Ursprungsdaten :: source data
Urstoff :: primary matter
Urteil :: judgement
Urteil :: judgement; judgment
Urteil :: judgment
Urteil faellend :: adjudicating
Urteile :: judgements
Urteile :: judgments
Urteilsspruch; Satz :: sentence
Urteilsverkuendung :: proclamation of sentence
Urwald :: boondocks
Urwald :: virgin forest
Urzeit :: primitive times
Urzustand :: primitive state
Usurpation :: usurpation
Usurpationen :: usurpations
Utensilien, fuehrt aus :: implements
Utilities :: utilities
VGA :: vga
Vaeter :: begetters
Vaeter :: fathers
Vaeterlichkeit :: fatherliness
Vakuen, Vakuens :: vacuums
Vakuum :: vacuum
Valentinstage :: valentines
Valenz, Wertigkeit :: valence
Vamp :: vamp
Vampir :: vampire
Vampire :: vampires
Vandalen :: vandals
Vanille :: vanilla
Variabel, variabel, veraenderlich :: variable
Variable :: Variables
Variable :: variable
Variable :: variables
Variablen-Bezeichner erwartet :: variable identifier expected
Variablen-Pruefung :: inspection by variables
Variablenanzahl :: amount of variables
Variablenname :: variablename
Variablenuebergabe :: parameter
Varianten :: mutants
Variation :: variation
Variation, Veraenderung, Wechsel :: variation
Variationen :: variations
Variete :: vaudeville
Varietes :: vaudevilles
Variet :: vaudeville
Varietauffuehrung, Varietschaubuehne :: variety entertainment
Variets :: vaudevilles
Variettheater :: variety theatre
Variettheatern :: variety theatres
Varietvorstellung :: variety performance
Varietvorstellungen :: variety performances
Vasall, Vasalls :: vassal
Vasallen :: vassals
Vasallenstaat :: vassal state
Vasallenstaaten :: vassal states
Vasallentum :: vassalage
Vase :: vase
Vasectomie :: vasectomy
Vasectomien :: vasectomies
Vaselin :: vaseline
Vasen :: vases
Vater :: begetter
Vater :: father
Vaterband (Sicherungstechnik bei Magnetbaendern) :: father tape
Vaterhaus :: parental home
Vaterland :: fatherland
Vaterland :: native country
Vaterliebe :: paternal love
Vatermord :: parricide
Vatermord :: patricide
Vatermorde :: parricides
Vaterschaft :: fatherhood
Vaterschaft :: paternity
Vaterschaften :: fatherhoods
Vaterschaften :: paternities
Vaterschaftsklage :: affiliation case
Vati :: daddy
Veantwortlichkeit :: responsibility
Veantwortung, Zahlungsfaehigkeit :: responsibility
Vegetarier :: vegetarian
Vegetarier :: vegetarians
Vegetariern, Vegetariers :: vegetarians
Vegetarismus :: vegetarianism
Vegetationen :: vegetations
Veilchen :: violets
Veilchen; violett [Farbe] :: violet
Veilchens :: violets
Vektor :: vector
Vektoren :: vectors
Vektorrechner :: pipeline processor
Velin :: vellum
Velinpapier :: vellum paper
Velinpapiere :: vellum papers
Velins :: vellums
Velours :: velour
Venenentzuendung :: phlebitis
Ventil :: valve
Ventil, Radioroehre :: valve
Ventilabdeckkung :: valve cover
Ventilation :: ventilation
Ventilationen :: ventilations
Ventilator :: fan
Ventilator :: ventilator
Ventilatoren :: ventilators
Ventile :: valves
Ventile, Ventilen :: valves
Ventilmechanismus :: valve gear
Ventilschaft :: valve stem
Ventilsitz :: valve seat
Ventilspiel :: valve clearance
Ventrikel :: ventricle
Ventrikels :: ventricles
Verabredung :: agreement
Verabredung :: assignation
Verabredung :: scheduling
Verabredung :: tryst
Verabredung, Enennung, Bestellung :: appointment
Verabredungen :: appointments
Verabredungen :: assignations
Verabredungen :: trysts
Verabredungsdaten :: arranged data
Verabscheuung :: detestation
Verachtung :: contempt
Verachtung :: despite
Verachtung :: scornfulness
Verachtung, trotz :: despite
Verachtungen :: contempts
Verachtungen :: despites
Veraechter :: despiser
Veraechtlichkeit :: contemptibility
Veraechtlichkeit :: sniffiness
Veraechtlichkeiten :: contemptibleness
Veraenderlichkeit :: alterability
Veraenderlichkeit :: changeability
Veraenderlichkeit :: mutability
Veraenderlichkeit :: variability
Veraenderlichkeit :: variableness
Veraenderlichkeit, Wankelmut :: changeableness
Veraenderlichkeiten :: alterableness
Veraenderlichkeiten :: changefulness
Veraenderlichkeiten :: mutableness
Veraenderlichkeiten :: variablenesses
Veraenderung :: diversification
Veraenderung :: mutation
Veraenderung :: variance
Veraenderung, Abweichung :: variance
Veraenderungen :: mutations
Veraenderungen :: variances
Veraenderungen vorbehalten :: subject to change without notice
Veraestelungen :: ramifications
Veraeusserer :: alienor
Veralberung :: stultification
Verallgemeinerung :: generalization
Verallgemeinerungen :: generalizations
Veralterung :: obsolescence
Veranden :: verandas
Veranlagung :: habitude
Veranlagung :: idiosyncrasy
Veranlagung, Abschaetzung :: assessment
Veranlagungen :: assessments
Veranlagungen :: idiosyncrasies
Veranlagungsverfahren :: assessment procedure
Veranlagungszeitraum :: assessment period
Veranlassung :: inducement
Veranlassung :: origination
Veranlassungen :: inducements
Veranstaltung vom :: Event from
Veranstaltung, Vorfall, Ereignis :: event
Veranstaltungskalender :: calendar of events
Verantwortlichkeit :: accountability
Verantwortlichkeit :: accountableness
Verantwortlichkeit :: liability
Verantwortlichkeit, Zurechnungsfaehigkeit :: accountability
Verantwortlichkeiten :: responsibilities
Verantwortung :: response
Verantwortung :: responsibleness
Verantwortungsbereich :: area of accountability
Verantwortungslosigkeiten :: irresponsibleness
Verarbeitung :: manipulation
Verarbeitung :: processing
Verarbeitungen :: agribusinesses
Verarbeitungsteil :: processing section
Verarbeitungstiefe :: processing depth
Verarmung :: impoverishment
Verarmung :: pauperism
Verarmung, Verelendung :: pauperization
Verb :: verb
Verband :: assoc
Verband :: bandage
Verband, bandagierte :: bandaged
Verband, verbinden :: bandage
Verbandskaesten :: first aid boxes
Verbandskasten :: first aid box
Verbandstoff :: bandaging material
Verbandszeichen :: association mark
Verbandszeug :: dressing material
Verbandszeuge :: dressing materials
Verbannung :: banishment
Verbannung :: banishments
Verbannung :: ostracism
Verbannungen :: banishments
Verbannungen :: expatriations
Verben :: verbs
Verbesserung :: amelioration
Verbesserung :: approvement
Verbesserung :: betterment
Verbesserung :: emendation
Verbesserung :: improvement
Verbesserung :: improvment
Verbesserung :: melioration
Verbesserung :: reform
Verbesserung :: upgrade
Verbesserung, Berichtigung :: correction
Verbesserung, Korrektur, Berichtigung :: amendment
Verbesserung, Neuerung :: improvement
Verbesserung; Reform :: reform
Verbesserungen :: ameliorations
Verbesserungen :: betterments
Verbesserungen :: corrections
Verbesserungen :: emendations
Verbesserungen :: enhancements
Verbesserungen :: improvements
Verbesserungen :: updates
Verbesserungen :: upgrades
Verbeugung (vor) :: bow (to) [gesprochen: bau]
Verbiegung :: deflection
Verbinden :: Connecting
Verbinden :: connecting
Verbinden :: splicing
Verbinder :: connector
Verbinder :: connectors
Verbinder :: merger
Verbindlichkeit :: bindingness
Verbindlichkeit, Verpflichtung :: commitment
Verbindlichkeiten :: accounts payable account
Verbindung :: chaining
Verbindung :: compound
Verbindung :: conjunction
Verbindung :: connection
Verbindung :: connexion
Verbindung :: fusion
Verbindung :: incorporation
Verbindung :: interconnection
Verbindung :: joint
Verbindung :: junction
Verbindung :: linked
Verbindung, Buendnis :: alliance
Verbindungen :: associations
Verbindungen :: bonds
Verbindungen :: conjunctions
Verbindungen :: connections
Verbindungen :: connexions
Verbindungen :: incorporations
Verbindungen :: interconnections
Verbindungen :: joints
Verbindungen :: junctions
Verbindungs- :: connecting; interconnecting
Verbindungsabbau :: connection clearing
Verbindungsanlage :: connected arrangement
Verbindungsaufbau :: connection establishment
Verbindungsaufbau :: dial-up
Verbindungsbahn :: junction line
Verbindungsdauer :: connect time
Verbindungsflaeche; Trennflaeche :: joint face
Verbindungsgaenge, Vorhallen :: vestibules
Verbindungsgang :: connecting passage
Verbindungsgang, Vestibuel :: vestibule
Verbindungskabel :: connecting cable
Verbindungskabel :: drop cable
Verbindungskabel :: trunk cable
Verbindungsmann :: go between
Verbindungsprogrammiert :: hard-wired programmed
Verbindungspunkt :: juncture
Verbindungspunkte :: junctures
Verbindungsrohr :: connecting tube
Verbindungsschicht :: session layer
Verbindungsstellen, Uebertritte :: joinings
Verbindungsstrasse :: communication road
Verbindungsstueck :: connecting piece
Verbindungsstueck :: coupler
Verbindungsstueck :: link
Verbissenheit :: doggedness
Verbitterung :: embitterment
Verbitterungen :: embitterments
Verblendungen :: blindnesses
Verblueffung :: amazement
Verborgenheit :: clandestineness
Verborgenheit :: concealment
Verbot :: ban
Verbot :: forbiddance
Verbot :: forbiddingness
Verbot :: interdiction
Verbot :: prohibition
Verbot :: proscription
Verbot, Bann, verbieten, sperren :: ban
Verbote :: bans
Verbote :: forbiddances
Verbote :: interdictions
Verbote :: prohibitions
Verbotsschild :: prohibition sign
Verbrauch :: consumption
Verbraucher :: consumer
Verbraucherbewegung :: consumerism
Verbrauchermarkt :: consumer market
Verbrauchssteuer :: excise duty
Verbrauchssteuern :: excise duties
Verbrechen :: crime
Verbrechen :: felonies
Verbrechen :: felony
Verbrechen :: wrongdoing
Verbrechens :: felonies
Verbrechens :: wrongdoings
Verbrecher :: felon
Verbrecher :: felons
Verbrecher :: thug
Verbrecher; Verbrecherisch :: criminal
Verbrecheralben :: rogues galleries
Verbrecheralbum :: rogues gallery
Verbrecherinnen, Verbrecher :: criminals
Verbrechern :: thugs
Verbrechertum :: criminality
Verbreiter :: circulator
Verbreiter :: circulators
Verbreiter :: propagator
Verbreiter :: utterer
Verbreitern :: utterers
Verbreitung :: Propagation
Verbreitung :: diffusion
Verbreitung :: diffusiveness
Verbreitung :: dispersiveness
Verbreitung :: dissemination
Verbreitung :: divulgation
Verbreitung :: divulgence
Verbreitung :: propagation
Verbreitung von Informationen :: dissemitation
Verbrennung :: combustion
Verbrennung :: torridness
Verbrennungen :: burnings
Verbrennungen :: combustions
Verbrennungsmaschine :: internal combustion engine
Verbrennungsmaschinen :: internal combustion engines
Verbrennungsmotor :: combustion engine
Verbrennungsoefen :: incinerators
Verbrennungsofen :: combustion furnace
Verbrennungsofen :: incinerator
Verbrennungszone :: combustion zone
Verbruederung :: fraternization
Verbruederungen :: fraternizations
Verbuendeten :: allies
Verbuendeter :: ally
Verbund :: compound
Verbund :: compound structure
Verdacht :: suspicion
Verdachte :: suspicions
Verdachtsmoment :: suspicious fact
Verdachtsmomente :: suspicious facts
Verdaechtigungen :: suspicions
Verdammung :: condemnation
Verdammung :: damnation
Verdammungen :: damnations
Verdampfer :: evaporator
Verdampfung :: vaporization
Verdampfungswaerme :: heat of evaporation
Verdaulichkeit :: digestibility
Verdauung :: digestion
Verdauungsstoerung :: dyspepsia
Verdauungsstoerung :: indigestion
Verdauungsstoerungen :: indigestions
Verdeck (Kfz) :: folding top
Verdeck :: deck
Verdecker :: concealer
Verderben :: bane
Verderben :: banes
Verderben :: perdition
Verderben :: perditions
Verderben :: vitiation
Verderber :: spoiler
Verderbern :: spoilers
Verderblichkeit :: balefulness
Verderblichkeit :: putridness
Verderblichkeit :: ruinousness
Verderblichkeit, Vergaenglichkeiten :: perishableness
Verderbtheit :: corruptness
Verderbtheit :: depravity
Verderbtliche :: putridity
Verdichten :: packing
Verdichter :: coagulant
Verdichtung :: compaction
Verdichtung :: condensation
Verdichtungen :: condensations
Verdienst :: earnings
Verdienst :: merit
Verdienst :: meritoriousness
Verdienstausfall :: loss of earnings
Verdienste :: merits
Verdoppelung :: reduplication
Verdoppelungen :: doublings
Verdraengung :: extrusion
Verdrahtung :: wiring
Verdrehtheit :: craziness
Verdrehung :: contortion
Verdrehung :: perversion
Verdrehung :: peversion
Verdrehung, Verwindung :: torsion
Verdrehungen :: contortions
Verdrehungen :: perversions
Verdrehungen, Verwindungen :: torsions
Verdreifachung :: triplication
Verdriesslichkeit :: crabbedness
Verdriesslichkeit :: crossness
Verdriesslichkeit :: fretfulness
Verdriesslichkeit :: glumness
Verdriesslichkeit :: grumpiness
Verdriesslichkeit :: irksomeness
Verdriesslichkeit :: moroseness
Verdriesslichkeit :: peevishness
Verdriesslichkeit :: surliness
Verdrillung :: torsionally
Verdrossenheit :: querulousness
Verdrossenheit :: sullenness
Verdruss :: annoyance
Verduenner :: diluter
Verduennung :: dilution
Verduennung :: rarefaction
Verduennungsmittel :: diluent
Verdunkelung :: obfuscation
Verdunkelung :: obscuration
Verdunkelungsgefahren :: dangers of collusions
Verdunstbarkeit :: volatileness
Veredelung :: refinement
Veredelungsindustrie :: finishing industry
Veredelungsindustrien :: finishing industries
Verehrer :: admirer
Verehrer :: votaries
Verehrer :: worshiper
Verehrer :: worshipper
Verehrer :: worshippers
Verehrern :: votary
Verehrern :: worshipers
Verehrung :: enshrinement
Verehrung :: veneration
Verehrung :: worship
Verehrungen :: enshrinements
Verehrungen :: venerations
Verehrungen :: worships
Verein, Keule, Knueppel :: club
Verein; Knueppel; Keule :: club
Vereinbarkeit :: reconcilableness
Vereinbarung :: acknowledge
Vereinbarung :: agreement
Vereinbarung :: convention
Vereinbarung :: declaration
Vereinbarung :: stipulation
Vereinbarungen :: agreements
Vereinbarungen :: stipulations
Vereinbarungszeichen :: declarator
Vereine :: Clubs
Vereine :: clubs
Vereinfachung :: simplification
Vereinfachungen :: simplifications
Vereinheitlichung :: unification
Vereinheitlichungen :: unifications
Vereinigte :: Federal
Vereinigte :: federal
Vereinigung :: association
Vereinigung :: coalescence
Vereinigung :: coalition
Vereinigung :: consortium
Vereinigung :: federation
Vereinigung :: union
Vereinigung, Unternehmenszusammenschluss :: amalgamation
Vereinigung, Verbindung, Interessenverband :: association
Vereinigung; Gesellschaft; Verband :: association
Vereinigungen :: associations
Vereinigungen :: coalescences
Vereinigungen :: coalitions
Vereinigungen :: consortia
Vereinigungen :: federations
Vereinigungen :: unions
Vereinswesen :: clubs and societies
Vereitelung :: circumvention
Vereitelungen :: circumventions
Vereiterung :: suppuration
Vereiterungen :: suppurations
Verengung :: stricture
Verengungen :: isthmuses
Vererbung :: heredity
Vererbungsgesetz :: mendelian law
Verewigung :: perpetuation
Verfaelscher :: adulterator
Verfaelscher :: adulterators
Verfaelschung :: bastardization
Verfaelschung, verfaelschtes Produkt :: adulteration
Verfaelschungsmittel :: adulterant
Verfaenglichkeit :: captiousness
Verfaenglichkeit :: catchiness
Verfaerbung :: discoloration
Verfaerbungen :: discolorations
Verfahrenseinstellung :: abatement of action
Verfahrenstechnik :: process engineering
Verfall :: decadence
Verfall :: decadences
Verfall :: dilapidation
Verfall :: disrepair
Verfall :: expiration
Verfalldatum, Freigabedatum :: expiration date
Verfallklausel :: acceleration clause
Verfallstag :: expiry date
Verfallszeit :: due date
Verfallszeiten :: due dates
Verfallzeiten :: maturities
Verfasser :: author
Verfasser :: drafter
Verfasser :: essayist
Verfasser, Schriftsteller :: writer
Verfasserin, Schriftstellerin :: authoress
Verfasserinnen, Schriftstellerinnen :: authoresses
Verfasserschaft :: authorship
Verfassung :: fettle
Verfassungen :: polities
Verfassungsaenderung :: constitutional amendment
Zusatzartikel zur Verfassung :: amendment
Abaenderungs-, Ergaenzungsantrag :: amendment
Verfassungsmaessigkeit :: constitutionality
Verfassungsurkunde :: constitutional charter
Verfechter :: asserter
Verfechter :: asserters
Verfechter :: assertor
Verfechter :: assertors
Verfechter :: maintainer
Verfechter :: stickler
Verfechterinnen, verficht :: advocates
Verfechtern :: sticklers
Verfehlung :: lapse
Verfehlung :: misconduct
Verfeinerung :: refinement
Verfeinerungen :: refinements
Verfemung :: outlawry
Verfemungen :: outlawries
Verfertiger :: maker
Verfluechtigung :: accursedness
Verfluechtigung :: volatility
Verfluessigung :: liquefaction
Verfluessigungsapparat :: liquefier
Verfolger :: chaser
Verfolger :: follower
Verfolger :: haunter
Verfolger :: persecutor
Verfolger, Verfolgers :: pursuer
Verfolgern :: haunters
Verfolgung :: besetment
Verfolgung :: chase
Verfolgung :: persecution
Verfolgung :: pursuance
Verfolgung :: pursuit
Verfolgung :: tracing
Verfolgung, verfolg :: pursuance
Verfolgungen :: besetments
Verfolgungen :: pursuances
Verfolgungen, Weidwerke :: huntings
Verfolgungswahn :: persecution complex
Verforme, enstellen :: deform
Verformung, Umformung, Entstellung, Verunstaltung :: deformation
Verfremdung :: disassociation
Verfremdung, Veraeusserung :: alienation
Verfuegbarkeit :: disposability
Verfuegbarkeiten, Nutzbarkeit :: availableness
Verfuegbarkeitsanzeige :: availability display
Verfuegbarkeitsdatum :: availability date
Verfuegbarkeitsgrad :: availability ratio
Verfuegbarkeitsklausel :: availability clause
Verfuegbarkeitsrechnung :: availability calculation
Verfuegbarkeitsspeicher :: availability store
Verfuegbarkeitsuebersicht :: availability summary
Verfuegbarkeitszeit, Eindeckungszeit :: availability time
Verfuegung :: disposal
Verfuegung :: domain
Verfuegung, Verordnung :: decree
Verfuegungsfreiheit :: free disposition
Verfuegungsrecht :: right of disposal
Verfuegungsrechte :: rights of disposal
Verfuehrer :: debaucher
Verfuehrer :: ravisher
Verfuehrer :: seducer
Verfuehrerin :: seductress
Verfuehrerinnen :: seductresses
Verfuehrern :: seducers
Verfuehrers :: debauchers
Verfuehrung :: seducement
Verfuehrung :: seduction
Verfuehrungen :: seducements
Verfuehrungen :: seductions
Vergaenglichkeit :: perishability
Vergaenglichkeit :: transience
Vergaenglichkeit, Vergaenglichkeit :: transitoriness
Vergaenglichkeiten :: transiency
Vergangenheit :: foretime
Vergangenheit :: yesterdays
Vergangenheit, vergangen, vorueber :: past
Vergaser :: carbureter
Vergaser :: carburettor
Vergasergestaenge :: carburet linkage
Vergaservereisung :: carburet freezing
Vergaservorwaermer :: carburet heating
Vergaserzug :: carburet control cable
Vergasung :: carburation
Vergasung :: gasification
Vergeblichkeit :: futility
Vergeblichkeit :: vainness
Vergebung :: forgiveness
Vergebung :: remission
Vergebungen :: forgivenesses
Vergebungen :: pardons
Vergebungen :: remissions
Vergegenwaertigung :: realization
Vergegenwaertigungen :: visualizations
Vergehen :: delinquencies
Vergehen :: delinquency
Vergehen :: malfeasance
Vergehen :: misdemeanor
Vergehen :: misdoing
Vergehen :: offence
Vergehen :: offense
Vergeistigung :: etherealness
Vergeistigung :: spiritualization
Vergeltung :: quittance
Vergeltung :: repayment
Vergeltung :: requital
Vergeltung :: retribution
Vergeltungen :: retaliations
Vergeltungen :: retributions
Vergeltungen :: vengeances
Vergeltungpn :: requitals
Vergeltungsmassnahme :: retaliatory measure
Vergeltungsmassnahmen :: retaliation
Vergeltunsmassnahme :: reprisal
Vergessenheit :: oblivion
Vergessenheiten :: oblivions
Vergesslichkeit :: forgetfulness
Vergesslichkeit :: obliviousness
Vergesslichkeiten :: forgetfulnesses
Vergeuder, Vergeuders :: waster
Vergeuderinnen, Vergeudern :: wasters
Vergiftung :: poisoning
Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast. :: Bear in mind that you've an appointment.
Verglasung :: vitrification
Vergleich :: comparing
Vergleich :: comparision
Vergleich :: comparison
Vergleich, vergleichen :: compare
Vergleichbarkeit :: comparability
Vergleichbarkeiten :: comparableness
Vergleiche :: comparisons
Vergleicher :: comparator
Vergleichspruefung :: cross-validation
Vergleichspunkt :: benchmark
Vergleichung :: collation
Vergnuegen :: delectableness
Vergnuegen :: delight
Vergnuegen :: pleasure
Vergnuegen :: pleasures
Vergnuegen :: treat
Vergnuegen finden an :: to take delight in
Vergnuegen; Entzuecken :: delight
Vergnuegungsfahrt :: joyride
Vergnuegungsreise :: junket
Vergnuegungsreise :: pleasure trip
Vergnuegungssteuer :: amusement tax
Vergnuegungssteuer :: entertainment tax
Vergoetterung :: deification
Vergoetterung :: idolatry
Vergoetterungen :: deifications
Vergolder :: gilder
Vergoldern :: gilders
Vergoldung, vergoldend :: gilding
Vergoldungen :: gildings
Vergoldungen :: gilts
Vergreisung :: senescence
Vergroesserung :: augment
Vergroesserung :: augmentation
Vergroesserung :: blowup
Vergroesserung :: enlargement
Vergroesserung :: magnification
Vergroesserungen :: augmentations
Vergroesserungen :: augments
Vergroesserungen :: blowups
Vergroesserungsapparat :: enlarger
Vergroesserungsapparate :: enlargers
Vergroesserungsglas :: magnifying-glass
Verguetung :: emolument
Verguetung :: payment
Verguetung :: perquisite
Verguetung :: salary
Verguetungen :: emoluments
Verguetungen :: salaries
Verhaeltnis :: ratio
Verhaeltnis, Verwandtschaft :: relationship
Verhaeltnis; Anteil; Tarif :: rate
Verhaeltnismaessigkeit :: comparativeness
Verhaeltnismaessigkeit :: proportionality
Verhaeltnismaessigkeiten :: proportionalities
Verhaeltnisse :: circumstance
Verhaeltnisse :: ratios
Verhaeltniswahl :: proportional representation
Verhaeltniswort, Verhaeltniswortes :: preposition
Verhaengnis :: doom
Verhaengnis :: fatality
Verhaengnis :: fate
Verhaengnisse :: fatalities
Verhaengung, Verkuendigung :: promulgation
Verhaftung, Haft :: imprisonment
Verhalten :: bearings
Verhalten :: behavior
Verhalten :: demeanors
Verhaltensforscher :: behaviourist
Verhaltensforschern :: behaviourists
Verhaltensforschung :: behaviorism
Verhaltensforschung :: ethology
Verhaltensforschungen :: behaviourisms
Verhandlung :: negotiation
Verhandlungen :: negotiations
Verhandlungsorte :: venues
Verhandlungspartnerinnen :: parties to a deal
Verhandlungsvollmacht :: authority to negotiate
Verharmlosung :: belittlement
Verharmlosungen :: belittlements
Verhasstheit :: odiousness
Verheerung, Verwuestung :: devastation
Verheimlichung :: dissimulation
Verheimlichungen :: dissimulations
Verherrlichung :: glorification
Verherrlichungen :: glorifications
Verhindert :: Disables
Verhindert :: disables
Verhindert, macht unfaehig :: disables
Verhinderung :: preventative
Verhinderung, Verwehrung :: hindrance
Verhinderungen :: preventions
Verhuetbarkeit :: preventability
Verhuetung :: obviation
Verhuetung :: prevention
Verhuetungsmassnahme :: preventive measure
Verifizierung :: verification
Verirrung :: aberrances
Verirrungen :: aberrations
Verjaehrungsfrist :: statutory period of limitation
Verjuengung :: juvennescence
Verjuengung, Verjuengungs :: rejuvenation
Verjuengungskur :: rejuvenating cure
Verkabelung :: cabling
Verkaeufe :: sales
Verkaeufer :: salesman
Verkaeufer :: seller
Verkaeufer :: sellers
Verkaeufer :: shopman
Verkaeufer :: shopmen
Verkaeufer :: vender
Verkaeufer :: venders
Verkaeufer :: vendor
Verkaeufer :: vendors
Verkaeuferin :: salesgirl
Verkaeuferin :: saleswoman
Verkaeuferinnen :: salesladies
Verkaeuferinnen :: saleswomen
Verkaeufern :: salesmen
Verkaeuflichkeit :: negotiability
Verkaeuflichkeit :: salableness
Verkalkung :: calcification
Verkalkungen :: calcifications
Verkapselung :: encapsulation
Verkapselungen :: encapsulations
Verkauf :: sale
Verkauf, verkaufen :: sale
Verkaufs :: vending
Verkaufsabrechnung :: account of sales
Verkaufsangestellte :: salesperson
Verkaufsauftrag :: sales order
Verkaufsautomat :: automatic order
Verkaufsautomat :: automatic vendor
Verkaufsautomaten :: automatic orders
Verkaufsbedingungen :: sales terms
Verkaufsfoerderung :: above the line promotion
Verkaufsgespraech :: sales talk
Verkaufslokal :: salesroom
Verkaufsorganisation :: sales organisation
Verkaufspersonal :: sales staff
Verkaufspersonal :: salespeople
Verkaufspreis :: sales price
Verkaufstuechtigkeit :: salesmanship
Verkehr :: communication
Verkehr :: intercourse
Verkehr :: traffic
Verkehrsader, Fernstrasse, Ausfallstrasse :: arterial road
Verkehrsandrang :: rush of traffic
Verkehrsdichte :: traffic density
Verkehrsdichten :: traffic densities
Verkehrsdisziplin :: traffic discipline
Verkehrsflugzeug :: commercial aircraft
Verkehrsflugzeug, Linienflugzeug :: airliner
Verkehrshindernis :: traffic block
Verkehrshindernisse :: traffic blocks
Verkehrsinsel :: street refuge
Verkehrsminister :: minister of transport
Verkehrsministerien :: ministries of communications
Verkehrsministerium :: ministry of communication
Verkehrsordnung :: traffic regulations
Verkehrspolizei :: traffic police
Verkehrspolizist :: traffic policeman
Verkehrspolizisten :: traffic policemen
Verkehrsregelung :: flow regulation
Verkehrsregelungen :: traffic controls
Verkehrsschild :: traffic sign
Verkehrsschilder :: traffic signs
Verkehrsschutzmaenner :: traffic constables
Verkehrsschutzmann :: traffic constable
Verkehrssteuerung :: traffic control
Verkehrsstockung :: traffic congestion
Verkehrsstrasse :: thoroughfare
Verkehrsstrassen :: thoroughfares
Verkehrssuender :: traffic offender
Verkehrssuenderinnen :: traffic offenders
Verkehrsteilnehmer :: road user
Verkehrsunfaelle :: traffic accidents
Verkehrsunfall :: road accident
Verkehrsunfall :: traffic accident
Verkehrsunternehmen :: transportation company
Verkehrsvereine :: tourist offices
Verkehrsverhaeltnis :: traffic condition
Verkehrsverhaeltnisse :: traffic conditions
Verkehrsvorschrift :: traffic regulation
Verkehrswesen :: traffic system
Verkehrszaehlung :: traffic census
Verkehrszaehlungen :: traffic censuses
Verkehrtheit :: perversities
Verkettung :: chains
Verkettung :: concatenation
Verkettung :: daisy chain
Verkettung, Verbindung :: catenation
Verkettungen :: concatenations
Verkettungsadresse :: sequence address
Verkleidung :: facing
Verkleidung :: revetment
Verkleidung, Wandbekleidung :: paneling
Verkleigungen :: facings
Verkleinerung :: diminishment
Verkleinerungen :: reductions
Verknoecherung :: ossification
Verknoecherungen :: ossifications
Verknuepfer :: linker
Verknuepfung :: combination
Verknuepfung :: done
Verknuepfung :: linkage
Verknuepfung :: linkup
Verknuepfung :: nexus
Verknuepfungen :: nexuses
Verknuepfungs-Steuerung :: logic control
Verknuepfungsglied :: combination element
Verkoerperung :: materialization
Verkoerperung :: personification
Verkohlung :: carbonization
Verkommenheit :: squalidness
Verkruemmung, Verzerrung :: distortion
Verkrustung :: incrustation
Verkrustungen :: incrustations
Verkuemmerung :: atrophy
Verkuemmerung :: stunted growth
Verkuemmerungen :: atrophies
Verkuender :: enunciator
Verkuender, Signalgeber :: annunciator
Verkuendern :: enunciators
Verkuendigung :: annunciation
Verkuendigung, Proklamation :: proclamation
Verkuendigungen :: annunciations
Verkuerzung :: abridgement
Verkuerzungsglied (Zeit) :: pulse-contracting element
Verkuerzungsschnuere :: foreshortening strings
Verkuerzungsschnur :: foreshortening string
Verladeflughafen :: airport of dispatch
Verladeplatz :: embark point
Verladeraum :: embark area
Verlaengerung (zeitlich) :: prolongation
Verlaengerungen :: lengthenings
Verlaengerungsglied (Zeit) :: pulse-stretching element
Verlaengerungskabel :: extension cable
Verlaengerungsschnur :: extension cord
Verlaengerungsschnur :: extension flex
Verlaesslichkeiten :: tenacities
Verlag :: publishing house
Verlag, publizierend :: publishing
Verlagsbuchhaendler, Verleger :: publisher
Verlagsbuchhandel :: publishing trade
Verlagsrecht :: copyright
Verlagsrecht :: right of publishing
Verlagsrechte :: rights of publishing
heftiges Verlangen :: craving
Verlangen :: appetites
Verlangen :: hankering
Verlangsamung, verlangsamen :: slowdown
Verlangsamungen :: decelerations
Verlassen :: quitting
Verlassen, Fahnenflucht :: desertion
Verlassenheit, Nichtannahme, Aufgabe :: abandonment
Verlegenheit :: disconcertedness
Verlegenheit :: embarrassment
Verlegenheit :: nonplus
Verlegenheit, Zwickmuehle :: quandary
Verleih :: renting agency
Verleiher :: bestower
Verleiher :: lender
Verleihern :: bestowers
Verleihung :: enfranchisement
Verleihung :: lending out
Verleiungen :: enfranchisements
Verletzbarkeit :: vulnerableness
Verletzer :: violator
Verletzung :: breach
Verletzung :: infraction
Verletzung :: injury
Verletzung :: violation
Verletzung, Verstoss, Luecke, durchbrechen :: breach
Verletzungen :: Violations
Verletzungen :: infringements
Verletzungen :: injuries
Verletzungen :: violations
Verleugnung :: abnegation
Verleumder :: backbiter
Verleumder :: calumniator
Verleumder :: defamer
Verleumder :: detractor
Verleumder :: libellist
Verleumder :: mudslinger
Verleumder :: mudslingers
Verleumder :: vilifier
Verleumder :: vilifiers
Verleumdern :: backbiters
Verleumdern :: defamers
Verleumdern :: detractors
Verleumdung :: calumniation
Verleumdung :: defamation
Verleumdung :: obloquy
Verleumdung :: slanderousness
Verleumdung :: traducement
Verleumdungen :: aspersions
Verleumdungen :: calumniations
Verleumdungen :: calumnies
Verleumdungen :: defamations
Verleumdungen :: detractions
Verleumdungen :: obloquies
Verleumdungen :: traducements
Verliebtheit :: amorousness
Verlierer :: losers
Verlies, Kerker, einkerkern :: dungeon
Verliese :: dungeons
Verliese, Kerkern :: dungeons
Verlobte :: affianced
Verlobte :: fiance
Verlobten :: fiancees
Verlobter :: fiancee
Verlobung :: affiance
Verlobung :: betrothal
Verlobung :: betrothment
Verlobung :: engagement
Verlobungen :: affiances
Verlobungen :: betrothals
Verlobungen :: betrothments
Verlobungsring :: engagement ring
Verlobungsringe :: engagement rings
Verlockung :: enticement
Verlockungen :: temptations
Verlogenheit, Verlogenheiten :: mendacity
Verlogenheiten :: mendaciousness
Verlosungen, zeichnet :: draws
Verlust :: bereavement
Verlust :: forfeiture
Verlust :: losing
Verlust :: loss
Verlust :: wastage
Verlust durch das Kabel (el.) :: cable loss
Verlustanzeige :: notice of loss
Verlustanzeigen :: notices of loss
Verlustbringend :: involving loss
Verluste :: casualities
Verluste :: forfeitures
Verluste :: losses
Verluste :: wastages
Verlustliste :: list of casualities
Vermaechnisnehmer :: legatee
Vermaechtnis :: bequests
Vermaechtnis :: legacy
Vermaechtnisse :: bequests
Vermaechtnisse :: legacies
Vermehrung :: aggrandizement
Vermeidung :: avoidance
Vermeidungen :: avoidances
Vermeil :: vermeil
Vermerk :: memorandum
Vermerk :: qualifiers
Vermerk, Zusatz :: endorsement
Vermerke :: memoranda
Vermessenheit :: overconfidence
Vermessenheit :: presumptuousness
Vermessungen :: measurings
Vermessungsamt :: land surveying office
Vermieter :: hirer
Vermieter :: landlord
Vermieter :: renter
Vermieterin :: landlady
Vermietungen :: lettings
Verminderung :: decrement
Verminderung :: decrementation
Verminderung :: derogation
Verminderung :: diminution
Verminderung, Daempfung :: attenuation
Verminderungen :: decrements
Verminderungen :: diminutions
Verminderungen, Daempfungen :: attenuations
Vermischer, Mischer :: blender
Vermischers, Mischers :: blenders
Vermischtheit :: promiscuity
Vermittler :: mediator
Vermittler :: mediators
Vermittler :: procurer
Vermittlung :: instrumentality
Vermittlung :: mediation
Vermittlung, Zuhaelterei :: procuration
Vermittlungen :: mediations
Vermittlungsagent :: application agent
Vermittlungsrechner :: switching computer
Vermittlungstechnik :: switching technology
Vermittlungszentrale :: switching center
Vermoegensabgabe :: capital levy
Vermoegensabgaben :: capital levies
Vermoegensanlage :: productive investment
Vermoegenseinbusse, Vermoegensschaden :: actual loss
Vermoegenssteuer :: property tax
Vermoegensuebertragung :: assignment of property
Vermoegensverhaeltnis :: pecuniary circumstance
Vermoegensverwaltung :: asset management
Vermoegenswert :: property asset
Vermoegenswert, Aktivposten, Anlagengegenstand :: asset
Vermummung :: mummery
Vermutung :: conjecture
Vermutung :: guesswork
Vermutung :: presumption
Vermutung; Mutmassung :: guess
Vermutungen :: conjectures
Vermutungen :: presumptions
Vermutungen :: suppositions
Vernachlaessigung; Nachlaessigkeit :: neglect
Verneinung :: negation
Verneinungen :: denials
Vernichter :: annihilator
Vernichtung :: annihilation
Vernichtung :: demolishment
Vernichtung, Verwuestung, Zerstoerung :: destruction
Vernichtungen :: demolishments
Vernichtungskrieg :: war of extermination
Vernichtungskriege :: wars of extermination
Vernichtungslager :: extermination camp
Vernuenftigkeit :: rationality
Vernuenftigkeit :: reasonability
Vernuenftigkeit :: sensibleness
Vernuenftigkeiten :: reasonableness
Vernunft :: rationality
Vernunft :: reason
Vernunft :: sanity
Vernunftehe :: marriage-of-convenience
Vernunftschluesse :: syllogisms
Veroeffentlicher :: publishers
Veroeffentlichung :: publication
Veroeffentlichung :: publications
Veroeffentlichung :: publishing
Verordnung :: ordinance
Verordnungen :: ordinances
Verpacker :: baler
Verpacker :: balers
Verpackung :: packaging
Verpackung, einpackend :: packing
Verpfaender :: pawner
Verpflegung :: catering
Verpflichtung :: commitment
Verpflichtung :: committal
Verpflichtung :: duty
Verpflichtung :: obligation
Verpflichtung :: onus
Verpflichtung, Schuld :: debt
Verpflichtungen :: Liabilities
Verpflichtungen :: commitments
Verpflichtungen :: liabilities
Verpflichtungen :: obligations
Verraeter :: betrayer
Verraeter :: traitor
Verraeter :: traitors
Verraeter :: turncoat
Verraeterei :: treacherousness
Verraeterin :: betrayers
Verraeterin :: traitress
Verraeterinnen :: traitresses
Verraeterinnen, Verraeter :: traitors
Verraetern :: turncoats
Verrat :: betrayal
Verrat :: treacheries
Verrat :: treachery
Verrat :: treason
Verrat :: treasons
Verrechnung :: charging
Verrechnungen :: chargings
Verrechnungsgrundlage :: allocation base
Verrechnungskonto :: allocation account
Verrechnungskonto :: offset account
Verrechnungsscheck :: collection only cheque
Verrechnungsstelle :: clearing house
Verrechnungsstelle :: clearinghouse
Verrechnungsverkehr :: clearing system
Verrechnungsverkehr, abraeumend :: clearing
Verrechnungswert :: adjusted amount
Verriegeln, ineinandergreifend :: interlocking
Verriegelungseingang :: interlock input
Verriegelungssignal :: interlock signal
Verringerung :: abatement
Verrohung :: brutalization
Verrohungen :: brutalizations
Verrruecktheit :: dementedness
Verrueckheit :: bugginess
Verrueckheit :: kookiness
Verrueckheit :: looniness
Verrueckheiten :: daftnesses
Verrueckte :: crackpot
Verrueckte :: kook
Verrueckte :: madwoman
Verrueckten :: crackpots
Verrueckten :: kooks
Verrueckten :: psychos
Verrueckten :: weirdos
Verrueckter :: furioso
Verrueckter :: madman
Verrueckter :: weirdo
Verruecktheit :: battiness
Verruecktheit :: daftness
Verruecktheit :: folly
Verruecktheit :: freakiness
Verruecktheit :: insaneness
Verruecktheit :: screwiness
Verruecktheit :: wackiness
Verruecktheiten :: follies
Verruecktheiten :: freakishness
Verruf :: discredit
Vers :: verse
Vers; Strophe :: verse
Versaeumnis :: dereliction
Versager :: abnegator
Versager :: abnegators
Versager; Misserfolg; Versagen :: failure
Versammlung :: congregation
Versammlung :: convocation
Versammlung, Menge :: assemblage
Versammlung, Vertrag :: convention
Versammlung; Sitzung; Begegnung :: meeting
Versammlungen :: assemblages
Versammlungen :: congregations
Versammlungen :: gatherings
Versammlungssaal :: assembly room
Versammlungsteilnehmer :: conventioneer
Versand :: dispatch
Versand :: shipment
Versand, Absendung, expedierend :: forwarding
Versand, abfertigen :: dispatch
Versandabteilung :: forwarding department
Versandabteilungen :: forwarding departments
Versandadresse :: address for dispatch
Versandanweisung :: shipping instruction
Versandanweisungen :: shipping instructions
Versandanzeige :: advice of dispatch
Versandanzeige :: dispatch note
Versandanzeige, Gutschriftsanzeige :: advice note
Versandgeschaeft :: mail-order business house
Versandgeschaeft :: mail-order-business
Versandhaus :: mail-order-house
Versandpapier :: shipping document
Versandpapiere :: shipping documents
Versandt :: Shipping
Versandt :: shipment
Versandt :: shipping
Versbau :: versification
Verschachtelung :: nesting
Verschachtelung, nistend :: nesting
Verschaemtheit :: bashfulness
Verschaerfung, Verstaerkung :: intensification
Verschalung, Verkleidung :: boarding
Verschiebbarkeit :: relocatability
Verschiebebahnhoefe :: switchyards
Verschiebebahnhof :: marshalling-yard
Verschiebebahnhof :: switchyard
Verschiebung :: deferral
Verschiebung :: postponement
Verschiebungen :: deferrals
Verschiebungen :: displacements
Verschiedenartigkeit :: heterogeneity
Verschiedenheit :: differentness
Verschiedenheit :: disparity
Verschiedenheit :: diverseness
Verschiedenheit :: diversity
Verschiedenheit :: variety
Verschiedenheit :: variousness
Verschiedenheit, Sorte, Art, Auswahl :: variety
Verschiedenheiten :: differentnesses
Verschiedenheiten :: disparities
Verschiedenheiten :: diversities
Verschiedenheiten :: heterogeneousness
Verschiedenheiten :: variousnesses
Verschiffungen :: shipments
Verschlagenheit :: trickiness
Verschlammung :: accumulation of mud
Verschlechterung :: deterioration
Verschleierung :: blur
Verschleierung :: deception
Verschleierung :: veiling
Verschleierungen :: veilings
Verschleiss :: wear and tear
Verschleiss :: wearout
Verschleppung :: procrastination
Verschleppungstaktik :: delaying tactics
Verschleppungstaktiken :: obstructionism
Verschleuderung, Vertreibung :: dissipation
Verschliessungen :: closures
Verschlimmerung :: aggravation
Verschlossenheit :: caginess
Verschlossenheit :: taciturnity
Verschluesse :: closures
Verschluesse :: fasteners
Verschluesseler :: encoder
Verschluesselung :: encryption
Verschluesselung :: scrambling
Verschluesselungen :: encodings
Verschluss :: breech
Verschluss :: closure
Verschluss :: cloture
Verschluss :: fastener
Verschluss :: shutter
Verschlussdeckel :: cover plate
Verschlussstreifen :: blanking plate
Verschmelzung :: confusion
Verschmutzungen :: soilings
Verschnaufpause :: breather
Verschnaufpausen :: breathers
Verschoenerung :: embellishment
Verschoenerung :: titivation
Verschoenerungen :: embellishments
Verschoenerungen :: titivations
Verschraubung :: screw joint
Verschrobenheit :: crankiness
Verschrobenheit :: crotchetiness
Verschuldung :: indebtedness
Verschwender :: prodigals
Verschwender :: profligates
Verschwender :: spendthrift
Verschwender :: squanderers
Verschwender :: wastrel
Verschwender, Verschwenders :: squanderer
Verschwendern :: spendthrifts
Verschwendern :: wastrels
Verschwendung :: dissipation
Verschwendung :: lavishness
Verschwendung :: prodigality
Verschwendung :: profuseness
Verschwendung :: thriftlessness
Verschwendung :: waste
Verschwendung, Verschwendungssucht :: wastefulness
Verschwendungen :: lavishnesses
Verschwendungen :: prodigalities
Verschwendungen :: wastefulnesses
Verschwiegenheit :: discreetness
Verschwiegenheit :: discretion
Verschwiegenheit :: reticence
Verschwiegenheit :: secretiveness
Verschwinde! :: Get along with you!
Verschwinden :: disappearance
Verschwoerer :: conspirator
Verschwoerer :: conspirators
Verschwoerer :: conspirer
Verschwoererin :: conspiratress
Verschwoerung :: conspiracy
Verschwoerungen :: conspiracies
Verschwommenheit :: bleariness
Verschwommenheit :: blurriness
Verschwommenheit :: fuzziness
Verschwommenheit :: haziness
Verschwommenheit :: nebulousness
Verschwommenheit, Verschwommenheiten :: vagueness
Verschwunden :: disappearance
Versehen :: oversight
Versemacher :: rhymester
Versendung, verschiffend :: shipping
Versenkung, absackend :: sinking
Versenkungen :: sinkings
Versetzen Sie sich in meine Lage. :: Put yourself in my place.
Versetzung (eines Halbl.) :: dislocation
Versetzung nach :: inclusion in
Versetzung, abwaelzend :: shifting
Versetzungen :: shiftings
Verseuchung :: contamination
Verseuchungen :: contaminations
Versfuss :: metrical foot
Versicherer :: underwriter
Versicherer :: underwriters
Versicherer, Versicherungsgesellschaft :: insurer
Versicherer, Zusicherer :: assurer
Versicherung :: assurance
Versicherung :: insurance
Versicherung :: underwriting
Versicherung, Beteuerung, Vertrauen, Zusicherung :: assurance
Versicherungen :: assertions
Versicherungen :: assurances
Versicherungen :: insurances
Versicherungsdarlehen :: actuarial loan
Versicherungsfaehigkeit :: insurability
Versicherungsgesellschaft :: insurance company
Versicherungsgesellschaften :: insurance companies
Versicherungsmathematik :: actuarial theory
Versicherungsnehmer :: insurant
Versicherungsnehmer :: insuree
Versicherungsnehmer :: policyholder
Versicherungspolice :: insurance policy
Versicherungspolicen :: insurance policies
Versicherungspraemie :: insurance premium
Versicherungsstatistiker :: actuaries
Versicherungssumme :: amount insured
Versicherungstraeger :: underwriter
Versicherungstraegern :: underwriters
Versilberung :: silvering
Versilberungen :: silverings
Versinnbildlichung :: symbolization
Version :: version
Version, Ausgabe :: version
Versionen :: versions
Versklavung :: enslavement
Versklavungen :: enslavements
Versmass :: metre
Versoehnlichkeit :: forgivingness
Versoehnlichkeit :: placability
Versoehnlichkeiten :: placableness
Versoehnung :: conciliation
Versoehnung :: propitiation
Versoehnung :: reconciliation
Versorger :: provisioner
Versorgung :: supply
Versorgung; Vorrat :: supply
Versorgungsbetrieb :: public utility company
Versorgungsempfaenger :: old age beneficiary
Versorgungsempfaengerinnen :: old age beneficiaries
Versorgungsgeraet :: power supply unit
Versorgungsgueter :: supply goods
Versorgungsschwierigkeiten :: difficulties of supply
Versorgungsspannung :: supply voltage
Versorgungsstrom :: supply current
Verspaetung :: belatedness
Verspaetung :: lateness
Verspaetungen :: belatednesses
Verspaetungen :: latenesses
Verspottung :: derision
Versprechen :: promise
Versprechen, Zusage :: promise
Versprechen, verheisst :: promises
Verstaatlichung :: nationalization
Verstaedterung, Verstaedterungen :: urbanization
Verstaendlichkeit :: comprehensibility
Verstaendlichkeit :: understandability
Verstaendlichkeit, Greifbarkeit :: tangibility
Verstaendlichkeiten :: understandableness
Verstaendnis :: understanding
Verstaendnislosigkeit :: lack of comprehension
Verstaendnisse :: understandings
Verstaerker (Tel.) :: repeater
Verstaerker :: amplifier
Verstaerker :: intensifier
Verstaerker :: repeater
Verstaerkerbaugruppe :: amplifier module
Verstaerkereinrichtung :: amplifying equipment
Verstaerkerroehre :: amplifier valve
Verstaerkung :: amplification
Verstaerkung :: gain
Verstaerkung :: re enforcement
Verstaerkung :: recruitment
Verstaerkung :: reinforcement
Verstaerkung :: strengthener
Verstaerkungen :: reinforcements
Verstaerkungsfaktor Eins :: unity gain
Verstand :: brain
Verstand :: sanities
Verstand :: sanity
Verstand :: wit
Verstand; Geist :: mind
Verstandesmensch :: matter of fact person
Verstandesmenschen :: matter of fact people
Verstandesschaerfe, Verstandesschaerfen :: sagacity
Verstaubtheit :: mustiness
Versteck :: cranny
Versteck :: hideaway
Versteck :: hiding-place
Verstecke :: hideout
Verstecken :: Encryption
Verstecken :: encryption
Verstecken :: occuring
Versteckspiel :: hide and seek
Versteckspiel :: peekaboo
Verstehen Sie mich? :: Do you take me?
Versteifung :: stiffener
Versteifungen :: stiffeners
Versteigerer :: auctioneer
Versteigerer, Auktionator :: auctioneer
Versteigerung :: auction
Versteinerung :: fossil
Versteinerung :: fossilization
Versteinerung :: petrification
Versteinerungen :: fossilizations
Verstellbarkeit, Einstellbarkeit :: adjustability
Verstellung :: disguise
Verstellung :: dissimulation
Verstellung :: feint
Verstellung :: misaligned
Verstellungen :: feints
Versteuerung :: payment of tax
Verstimmung :: disgruntlement
Verstimmung :: resentment
Verstocktheit :: obdurateness
Verstocktheit, Verstocktheiten :: obduracy
Verstoesse :: offences
Verstopfung :: astringency
Verstopfung :: constipation
Verstopfung :: engorgement
Verstopfung :: obstruction
Verstopfung :: occlusion
Verstopfungen :: astringencies
Verstopfungen :: constipations
Verstorbene :: decedent
Verstorbenen :: decedents
Verstorbenen :: defuncts
Verstossener :: castoff
Verstossung :: repudiation
Verstrebung, verstrebend :: strutting
Verstuemmelung :: mutilation
Versuch :: attempt
Versuch :: running
Versuch :: trial
Versuch :: trying
Versuch, Abhandlung :: essay
Versuch, Experiment :: experiment
Versuch, Untersuchung, Erprobung :: trial
Versuch; Experiment :: experiment
Versuche :: trials
Versucher, Versuchers :: tempter
Versucherin :: temptress
Versucherinnen :: temptresses
Versuchern, Versuchern :: tempters
Versuchs doch mal! :: Have a go at it!
Versuchs doch mal! :: Just go and try it!
Versuchs- :: tentative
Versuchs-und-Irrtums-Methode :: trial-and-error method
Versuchsanstalt :: experimental station
Versuchsaufbau :: breadboard construction
Versuchsfahrten :: trial runs
Versuchsingenieur :: research engineer
Versuchskaninchen :: guineapig
Versuchskaninchen :: guineapigs
Versuchsreihe :: test series
Versuchsstadium :: experimental stage
Versuchsstadium :: laboratory stage
Versuchstier :: laboratory animal
Versuchung :: temptation
Versuchungen :: temptations
Vertagung :: adjournment
Vertagungen :: adjournments
Vertauschung, Umsetzung, Permutation :: permutation
Verteidiger :: apologist
Verteidiger :: defence counsel
Verteidiger :: defender
Verteidiger :: pleader
Verteidiger :: pleaders
Verteidigung :: apologia
Verteidigung :: backfield
Verteidigung :: defence
Verteidigung :: defense
Verteidigung :: defensiveness
Verteidigung, Rechtfertigung :: vindication
Verteidigungen :: defences
Verteidigungen :: defenses
Verteidigungen, Rechtfertigungen :: vindications
Verteidigungen, Verteidigungsreden :: pleas
Verteidigungsbuendnis :: defence alliance
Verteidigungskrieg :: defensive warfare
Verteidigungsminister :: minister of defence
Verteiler :: Distributors
Verteiler :: contributor
Verteiler :: contributors
Verteiler :: distributor
Verteiler :: distributors
Verteiler, Zuteiler :: allocator
Verteilung :: apportionment
Verteilung :: distributing
Verteilung :: distribution
Verteilung, Verbreitung :: distribution
Verteilungsschluessel :: allocation formula
Vertieftsein :: preoccupancy
Vertieftseins :: preoccupation
Vertiefung :: immersion
Vertikalablenkplatten :: y-plates
Vertilgung :: obliteration
Vertraege :: contracts
Vertraege :: covenants
Vertraege :: indentures
Vertraege :: pacts
Vertraeglichkeit :: compatibleness
Vertraeumtheit :: dreaminess
Vertrag :: agreement
Vertrag :: contract
Vertrag :: indenture
Vertrag :: pact
Vertrag :: treaty
Vertrag annehmen :: accept a contract
Vertrag bestaetigen :: confirm a contract
Vertrag geschlossen :: contracted
Vertrag schliessend :: contracting
Vertrag, Staatsvertrag :: treaty
Vertrag geschlossen :: contracted
Vertrag schliessend :: contracting
Vertrags :: covenant
Vertragsaenderung :: alteration of contract
Vertragsbruch :: breach of contract
Vertragsbrueche :: breaches of contract
Vertragsentwurf :: draft agreement
Vertragsgegenstand :: object of agreement
Vertragshaendler :: authorized dealer
Vertragskontrahent :: covenanter
Vertragsparteien :: parties to a contract
Vertragsstrafe :: contractual penalty
Vertragsstrafen :: contractual penalties
Vertragsverhaeltnis :: contractual relationship
Vertrauen :: confidence
Vertrauen :: faith
Vertrauen :: faith; trust; confidence
Vertrauen :: reliance
Vertrauen :: trust
Vertrauen :: trustfulness
Vertrauen, Zuversicht :: confidence
Vertrauen, traue :: trust
Vertrauende :: confider
Vertrauenden :: confiders
Vertrauens :: confidentialness
Vertrauensmaenner :: confidential people
Vertrauenssache :: confidential matter
Vertrauensseligkeit :: blind confidence
Vertrauensstellung :: position of trust
Vertrauensvoten :: votes of confidence
Vertrauensvotum :: vote of confidence
Vertrauenswuerdigkeit :: trustworthiness
Vertrauenswuerdigkeit :: trustworthinesses
Vertraute :: confidante
Vertrauten :: intimates
Vertrauter, Mitwissender :: confidant
Vertrauter, Mitwissender :: familiar
Vertrautheit :: familiarity
Vertrautheit :: familiarness
Vertrautheit :: intimateness
Vertrautheiten :: familiarities
Vertreibern :: ejectors
Vertreibung :: turnout
Vertreibungen :: turnouts
Vertret.; Abgeordnet.; stellvertr.nd; bezeichnend :: representative
Vertretbarkeit :: defensibleness
Vertreter, Agent :: agent
Vertreterkosten :: agency expenses
Vertreterprovision :: agency fee
Vertretung :: agency
Vertretung :: proxy
Vertretung :: representation
Vertretungen :: agencies
Vertretungen :: proxies
Vertretungen :: representativenesses
Vertretungsmacht :: actual authority
Vertretungsvertrag :: agency agreement
Vertretungsvertrag :: agency contract
Vertriebe :: marketings
Vertriebsleiter :: sales manager
Vertriebsorganisation :: marketing-corporation
Vertriebsrecht :: right of sale
Vertriebsrechte :: rights of sale
Veruebung :: perpetration
Verunglimpfung :: disparagement
Verunglimpfung :: revilement
Verunglimpfungen :: disparagements
Verunreinigung (Halbl.) :: pollution
Verunreinigung :: contamination
Verunreinigung :: defilement
Verunreinigung :: impureness
Verunreinigung :: impurity
Verunreinigungen :: impurities
Verunsicherungen :: insecurities
Verunstalter :: blotter
Verunstaltern :: blotters
Veruntreuer :: embezzler
Veruntreuung (Computerkriminalitaet) :: embezzlement
Veruntreuung :: defalcation
Veruntreuungen :: defalcations
Veruntreuungen :: embezzlements
Verursacher :: causer
Verurteilten, Zuc1thaeuslern :: convicts
Verurteilung :: condemnation
Verurteilung :: condemnations
Verurteilung :: damnation
Verurteilung :: reprobation
Verurteilungen :: damnations
Verurteilungen :: reprobative
Vervielfaeltigen, fortpflanzend :: reproducing
Vervielfaeltigend :: Multiplying
Vervielfaeltigend :: multiplying
Vervielfaeltiger :: hectograph
Vervielfaeltiger :: letter-press
Vervielfaeltiger :: manifold-writer
Vervielfaeltiger, Wiedergabegeraet :: reproducer
Vervielfaeltigung :: duplication
Vervielfaeltigung :: reprography
Vervielfaeltigungsapparat :: duplicating apparatus
Vervielfaeltigungsapparat :: duplicator
Vervielfaeltigungsapparate :: duplicators
Vervierfachung :: quadruplication
Vervollstaendigung :: completion
Vervollstaendigung :: integration
Verwahrung :: caveat
Verwahrung :: safe keeping
Verwahrung :: safekeeping
Verwahrungen :: caveats
Verwahrungen :: custodies
Verwalter :: administrator
Verwalter :: manciple
Verwalter :: trustee
Verwalteramt :: administratorship
Verwalteramt :: stewardship
Verwaltung :: Administration
Verwaltung :: accocation
Verwaltung :: administration
Verwaltung :: maintenance
Verwaltungsangestellter :: administration secretary
Verwaltungsapparat :: administrative machinery
Verwaltungsapparat :: administrative organization
Verwaltungsapparat :: ministrative organization
Verwaltungsapparate :: administrative machineries
Verwaltungsarbeiten :: administrative work
Verwaltungsaufwand :: administration effort
Verwaltungsbeamte :: administrative officer
Verwaltungsbehoerde :: administrative agency
Verwaltungsgebuehr :: administrative fee
Verwaltungsgemeinkosten :: administration cost
Verwaltungsgemeinkosten :: administrative overhead
Verwaltungsgericht :: administrative tribunal
Verwaltungskosten :: administrative expense
Verwaltungskostenstelle, Verwaltungsstelle :: administration cost center
Verwaltungsrat :: governing board
Verwaltungsrecht :: administrative law
Verwaltungszweig :: administrative body
Verwaltungszweige :: administrative bodies
Verwandlungskuenstler :: quick change artist
Verwandschaft :: affinity
Verwandschaft :: kin
Verwandschaft :: kinsfolk
Verwandschaften :: kins
Verwandte :: kinswoman
Verwandte :: relatives
Verwandter :: kinsman
Verwandtschaft :: affinity
Verwandtschaft :: kinship
Verwandtschaft :: relatedness
Verwandtschaft :: relationship
Verwandtschaften :: relatednesses
Verwandtschaftsgrad :: degree of relationship
Verwandtschaftsgrade :: degrees of relationship
Verwarnung :: admonishment
Verwaschung :: concretion
Verwaschungen :: concretions
Verwebung, verflechtend :: interweaving
Verwegenheit :: audacity
Verweichlichung :: effeminacy
Verweigerer :: denier
Verweigerern :: deniers
Verweigert :: Denied
Verweigert :: denied
Verweigerungen :: denials
Verweilzeit, wohnen :: dwell
Verweis :: animadversion
Verweis :: reference
Verweis :: reprimand
Verweis :: reproof
Verweise :: reprimands
Verweisung an :: relegation
Verweisungszeichen :: mark-of-reference
Verweltlichung :: secularization
Verwendbarkeit :: availability
Verwendung :: disposition
Verwendung :: usableness
Verwendung :: usage
Verwendung, Ausnutzung :: utilization
Verwendungen :: usablenesses
Verwerflichkeit :: abjection
Verwerfungen :: rejections
Verwicklung :: embroilment
Verwicklung :: entanglement
Verwicklung :: imbroglio
Verwicklung :: involvement
Verwicklungen :: complexities
Verwicklungen :: embroilments
Verwicklungen :: entanglements
Verwicklungen :: imbroglios
Verwicklungen :: implications
Verwilderung :: wildness
Verwirklichung :: actualization
Verwirklichung :: realization
Verwirklichungen :: realizations
Verwirkung, verwirkt :: forfeit
Verwirrtheit :: confusedness
Verwirrung :: bafflement
Verwirrung :: bafflingness
Verwirrung :: bedevilment
Verwirrung :: bewilderment
Verwirrung :: confusion
Verwirrung :: disarrangement
Verwirrung :: dishevelment
Verwirrung :: disorientation
Verwirrung :: perplexity
Verwirrung :: puzzlement
Verwirrung; Durcheinander; Bestuerzung :: confusion
Verwirrungen :: bafflements
Verwirrungen :: bafflingnesses
Verwirrungen :: bedevilments
Verwirrungen :: bewilderments
Verwirrungen :: confusions
Verwirrungen :: dishevelments
Verwirrungen :: entanglements
Verwirrungen :: perplexities
Verwischung :: blurring
Verwitterung :: weathering
Verwitterungen :: weatherings
Verwoehner :: coddler
Verwoehnheit :: choosiness
Verwoehntheit :: fastidiousness
Verworfener :: castaway
Verworfenheit :: abjectness
Verworfenheit :: crookedness
Verworfenheit :: depravation
Verworfenheit :: turpitude
Verworrenheit :: abstruseness
Verworrenheit :: fogginess
Verworrenheit :: promiscuousness
Verworrenheiten :: fogginesses
Verwuenschung :: imprecation
Verwuenschung, Verbrechen :: malediction
Verwuenschungen :: imprecations
Verwuester :: devastator
Verwuester :: devastators
Verwuestung :: desolateness
Verwuestung :: desolation
Verwuestung :: devastation
Verwuestung :: havoc
Verwuestungen :: desolations
Verwuestungen :: devastations
Verwundbarkeit :: vulnerability
Verwunderung :: wonderment
Verwunderung, Wunder :: wonder
Verwunderungen :: wonderments
Verwurzelungen, Wurzeln :: roots
Verzagtheit :: despondence
Verzagtheit :: downheartedness
Verzagtheit :: pusillanimity
Verzahnung :: tooth system
Verzahnungen :: tooth systems
Verzauberungen :: enchantments
Verzauberungen, Zauberkraft, bezaubernde Wirkung :: witcheries
Verzeichnis :: directory
Verzeichnis :: index
Verzeichnis :: memorandum
Verzeichnis :: schedule
Verzeichnisse :: directories
Verzeichnisse :: directorys
Verzeichnisse :: lists
Verzeichnisse :: schedules
Verzeihung :: forgiveness
Verzeihung :: pardon
Verzeihung! :: sorry!
Verzeihung; Begnadigung :: pardon
Verzerrung :: contortion
Verzerrung :: distortion
Verzerrungen :: contortions
Verzicht :: abandonment
Verzicht :: relinquishment
Verzicht :: renouncement
Verzicht :: renunciation
Verzicht :: waiver
Verzichte :: waivers
Verzierung :: garnishment
Verzierung :: ornament
Verzierungen :: frets
Verzierungen :: garnishments
Verzierungen :: ornaments
Verzoegerer :: delayer
Verzoegerern :: delayers
Verzoegerung :: deceleration
Verzoegerung :: delay
Verzoegerung :: hesitation
Verzoegerung :: time delay
Verzoegerung :: time lag
Verzoegerung, Unterbrechung :: hesitation
Verzoegerungseinheit :: delay unit
Verzoegerungsglied (Zeit) :: delay element
Verzollung :: payment of duty
Verzugsaktien :: deferred shares
Verzugstage :: days of grace
Verzugszinsen :: interest for delay
Verzweifelung :: desperation
Verzweifelung :: forlornness
Verzweifelungen :: forlornnesses
Verzweiflung (an) :: despair (of)
Verzweiflung :: despair
Verzweiflung :: desperation
Verzweigung :: branching
Verzweigung :: fork
Verzweigung, Gabelung :: fork
Verzweigung, Veraestelung :: ramification
Verzweigungen :: ramifications
Verzweigungspunkt :: branching point
Verzweigungsstelle :: branch point
Verzweigungsstelle :: junction
Verzwicktheit :: knottiness
Veterane :: ex servicemen
Veteranen :: veterans
Veterinaer, Veterinaers :: veterinarian
Veterinaere, Veterinaeren :: veterinarians
Vetorecht :: power of veto
Vetter :: cousin
Vetter; Base :: cousin
Vetternwirtschaft :: nepotism
Vetternwirtschaft :: partisanship
Vexierschloss :: puzzle lock
Vexierschloss :: vexierschloss
Vexierspiegel :: distorting mirror
Viadukt, Viadukts :: viaduct
Viadukte, Viadukten :: viaducts
Vibraphon :: vibraphone
Vibraphone :: vibraphones
Vibrati :: vibratos
Vibrationsstaerke :: vibration strenght
Vibrato :: vibrato
Vibratoren :: vibrators
Vicomte :: viscount
Vicomten :: viscounts
Video :: Video
Video :: video
Videoanlage :: video equipment
Videobaender :: videotapes
Videosichtgeraet :: video display unit
Videotext :: videotex
Videotextsystem :: broadcast videotex
Viedos :: videos
Vieh :: cattle
Vieh :: cattles
Vieh :: livestock
Vieh; Rindvieh :: cattle
Viehausstellung :: cattle show
Viehbestand :: live stock
Viehbremsen :: gadflies
Viehdieb :: rustler
Viehdiebe :: rustlers
Viehhaendler :: cattle dealer
Viehmarkt :: cattle market
Viehseuche :: cattle plague
Viehtreiber, Viehaendler :: drover
Viehwagen :: live stock waggon
Viehweide, Weideland :: pasture
Viehzucht :: stock farming
Viehzuechter :: stock farmer
Viehzuechterinnen :: stock farmers
Viel Erfolg! :: Good speed!
Vieleck :: polygon
Vielecke :: polygons
Vielen Dank fuer Ihren Anruf! :: Thanks for calling!
Vielfachmessgeraet :: multimeter
Vielfaeltigkeit :: manifoldness
Vielfaeltigkeit :: multifariousness
Vielfaeltigkeit :: multitudinousness
Vielfalt :: diversity
Vielfalt :: variety
Vielfrass :: glutton
Vielfrass :: gourmand
Vielfrass :: wolverine
Vielfrasse :: gluttons
Vielfrasse :: wolverines
Vielheit :: multiplicity
Vielseitigkeit :: many-sidedness
Vielseitigkeit :: versatileness
Vielseitigkeit :: versatility
Vielseitigkeiten :: versatility
Vielweiberei :: polygamy
Vielweibereien :: polygamies
Vielzahl :: plurality
Vierbeiner :: quadruped
Vierbiteinheit :: quartet
Vierbiteinheit, Tetrade :: tetrade
Vierdrahtleitung (Telephonleitung) :: four-wire circuit
Viereck :: quadrangle
Viereck; quadratisch; anstaendig; vierschroetig :: square
Vierecke :: quadrangles
Viererspiel :: foursome
Viererspiele :: foursomes
Vierfuessler :: quadruped
Vierfuessler :: quadrupeds
Viergespann :: carriage and four
Viergespanne :: carriages and four
Vierling :: quadruplet
Vierlinge :: quadruplets
Viermaechtebesprechung :: four power talk
Viermaechtebesprechungen :: four power talks
Vierrad :: four wheel
Vierradbremse :: four wheel brake
Vierradbremsen :: four wheel brakes
Viersitzer :: four seater
Viersitzern :: four seaters
Viertakt :: four stroke
Viertakte :: four stroke cycles
Viertaktmotor :: four cycle engine
Viertaktmotore :: four cycle engines
Viertel :: quarter
Viertel; Gegend; [pl] Quartier :: quarter
Viertelfinale :: quarter final
Viertelfinale :: quarterfinal
Vierteljahr :: three months
Viertelnote :: crotchet
Viertelnote :: quarter note
Viertelpause :: crotchet rest
Viertelpausen :: crotchet rests
Viertelpfund :: quarter of a pound
Viertels :: fourths
Viertelstunde :: quarter of an hour
Viertelstunde :: quarter-hour
Viervierteltakt :: common time
Vierzehntel :: fourteenths
Vierzeiler :: four lined stanza
Vierzeiler :: quatrain
Vierzeilern :: four lined stanzas
Vierziger :: forties
Vierzigerin :: woman in her forties
Vierzigerinnen :: women in their forties
Vierzigstel :: fortieths
Viezuechter :: cowman
Vignetten :: vignettes
Vikar, Kaplan :: vicar
Vikare, Kaplane :: vicars
Villa :: mansion
Villen :: mansions
Villen :: villas
Vinyl :: vinyl
Violen :: violas
Violettfarben :: petunias
Violine :: violin
Violinschluessel :: treble clef
Violinschluesseln :: treble clefs
Violoncelli :: violoncellos
Violoncello, Violoncellos :: violoncello
Vipern, Viper :: vipers
Viren :: viruses
Virtuelle Verbindung :: virtual circuit
Virtuose, Virtuosin :: virtuoso
Virtuosen, Virtuosinnen :: virtuosos
Virtuositaet :: virtuosity
Virtuositaeten :: virtuosities
Virulogie :: virology
Virus :: virus
Viruskrankheit :: virus disease
Viruskrankheiten :: virus diseases
Visa :: visas
Visagen, stiehlt :: mugs
Visionaer, Visionaers :: visionary
Visionaere :: visionaries
Visionen :: visions
Visitenkarte :: visiting card
Visitenkarten :: visiting cards
Visualisierung :: visualization
Visum :: visa
Visum :: visae
Vitalitaet :: vigor
Vitalitaet :: vigour
Vitalitaet :: vitality
Vitalitaeten :: vitalities
Vitamin :: vitamin
Vitamin :: vitamine
Vitamine :: vitamines
Vitamine :: vitamins
Vitaminmangel :: vitamin deficiency
Vitriol :: vitriol
Vitrioloel :: vitriol acid
Vivisektion :: vivisection
Vivisektionen :: vivisections
Vizeadmiral :: vice admiral
Vizeadmirale :: vice admirals
Vizekanzler :: vice chancellor
Vizekanzlern, Vizekanzlers :: vice chancellors
Vizekoenig, Vizekoenigs :: viceroy
Vizekoenige, Vizekoenigen :: viceroys
Vizekonsul, Vizekonsuls :: vice consul
Vizekonsule, Vizekonsulen :: vice consuls
Vizepraesident :: veep
Vizepraesident :: vice president
Vizepraesidenten :: veeps
Vizepraesidenten :: vice presidents
Vlies :: fleece
Vliese, schroepft :: fleeces
Voegel :: birds
Voegelchen :: birdie
Voegelchens :: birdies
Voelkerkunde :: ethnology
Voelkermord :: genocide
Voelkermorde :: genocides
Voelkerrecht :: law of nations
Voelkerschlacht :: battle of the nations
Voelkerwanderung :: emigration of nations
Voelkerwanderungen :: migrations
Voertraege :: recitals
Vogel :: bird
Vogel friss oder stirb. :: It's sink or swim.
Vogelbauer :: bird cage
Vogelbauern :: bird cages
Vogelbeerbaum :: rowan tree
Vogelbeere :: rowan berry
Vogelbeeren :: rowan berries
Vogelfaenger :: bird catcher
Vogelfaenger :: fowler
Vogelfaengern :: fowlers
Vogelfang :: fowling
Vogelflinte :: fowling piece
Vogelflinten :: fowling pieces
Vogelfutter :: bird seed
Vogelfutter :: birdseed
Vogelgehirn :: birdbrain
Vogelhaeuser :: aviaries
Vogelhaus :: aviary
Vogeljagden :: fowlings
Vogelkunde :: ornithology
Vogelmiere :: chickweed
Vogelmieren :: chickweeds
Vogelmist :: bird dung
Vogelruf :: birdcall
Vogelrufe :: birdcalls
Vogelscheuche :: scarecrow
Vogelwarte :: ornithological station
Vogelzuechter :: aviarist
Vogelzuechtern :: aviarists
Vogt :: reeve
Voile :: voile
Vokabel :: Vocabulary
Vokabel :: vocabulary
Vokabel :: word
Vokabeln :: words vokabular
Vokal :: vowel
Vokalaussprachen :: vocalizations
Vokale :: vowels
Vokalmusik :: vocal music
Vokativ :: vocative
Vokative :: vocatives
Volant :: flounce
Volants :: flounces
Volk :: people
Volk, Nation :: nation
Volk; Leute :: people
Volksabstimmung :: plebiscite
Volksaufstand :: national uprising
Volksausgabe :: popular edition
Volksbegehren :: referendum
Volksbibliothek :: public library
Volksbibliotheken :: public libraries
Volksbildung :: national education
Volkscharakter :: national character
Volksdichter :: popular poet
Volkseinkommen :: aggregate income
Volkseinkommen :: social income
Volksentscheid :: referenda
Volksfest :: public festival
Volksherrschaft :: popular government
Volkshochschule :: adult evening classes
Volksjustiz :: lynch law
Volkskueche :: public soup kitchen
Volkskunde :: folklore
Volksmusikfest :: hootenanny
Volksmusikfeste :: hootenannies
Volksredner :: popular speaker
Volkssage :: folk tale
Volkssagen :: folk tales
Volksschicht :: social class
Volksschule :: elementary school
Volksschullehrer :: elementary teacher
Volkssprache :: popular speech
Volksstaemme :: tribes
Volksstimme :: voice of the people
Volksstimmung :: public feeling
Volksstueck :: folk play
Volksstuecke :: folk plays
Volkstaenze :: folk dances
Volkstanz :: folk dance
Volkstracht :: national costume
Volksversammlung :: moot
Volksversammlung :: public meeting
Volksvertreter :: representative of the people
Volksvertretung :: representation of the people
Volkswirt :: political economist
Volkswirtschaft :: political economics
Volkswirtschaft :: political economy
Volkswirtschaftler, Oekonom :: economist
Volkswirtschaftlern, Oekonomen :: economists
Volkswirtschaftslehre, Wirtschaftlichkeiten :: economics
Volkszaehlung :: census
Volkszaehlungen :: censuses
Vollbart :: full beard
Vollbeschaeftigung :: full employment
Vollbesitz :: full possession
Vollblueter :: thoroughbred
Vollblueter :: thoroughbreds
Vollblut :: blooded
Vollblut :: bloodied
Vollblut, vollbluetig :: thoroughbred
Vollblutpferd :: thoroughbred horse
Vollblutpferde :: thoroughbred horses
Vollbringung :: accomplishment
Volldampf :: full steam
Volldampf voraus :: full steam ahead
Vollendung :: consummation
Vollendung, Vollkommenheit :: perfection
Vollgas :: full throttle
Vollgefuehl :: full consciousness
Vollgenuss :: full enjoyment
Vollgummi :: solid rubber
Vollkommenheit :: perfectibility
Vollkorn :: wholemeal
Vollkostenbasis :: absorbed cost basis
Vollkostenrechnung :: absorption costing
Vollkraft :: full vigour
Vollmacht :: full power
Vollmacht :: letter of attorney
Vollmacht, Ermaechtigung, Befugnis, Vollziehungsbefehl :: warrant
Vollmilch :: unskimmed milk
Vollmond :: full moon
Vollochung (Irrungszeichen bei Lochstreifen) :: all-codes holes
Vollpension :: full board
Vollstaendigkeit :: completeness
Vollstaendigkeit :: completness
Vollstreckungsbeamte :: executory officer
Vollstreckungsbefehl :: writ of execution
Vollstreckungsbefehle :: writs of execution
Volltextbuchungsmaschine :: alphabetic accounting machine
Volltreffer :: direct hit
Vollversammlung :: plenary meeting
Vollwort :: fullword
Vollziehung :: fulfillment
Volontaer :: improver
Volontaere :: improvers
Volt :: volt
Volt :: voltage
Volt :: volts
Voltmetern :: voltameters
Volume :: vom by von from
Von jetzt an geht alles glatt. :: From now on it's all plain sailing.
Von mir aus. :: For all I care.
Von-unten-nach-oben-Methode :: bottom-up method
Vor und Nachteile :: assets and drawbacks
Vorabbildung :: before-image
Vorabdruck :: advance publication
Vorabdruck :: preprint
Vorabend :: eve
Vorabende :: eves
Vorahnung :: foreboding
Vorahnung :: foreshadowing
Vorahnung, Vorgefuehl :: presentiment
Vorahnungen :: forebodings
Vorahnungen :: foreshadowings
Voranmeldung :: advance notification
Voranmeldung :: advance reservation
Voranschlag :: estimate of cost
Voranzeige :: advance notice
Vorarbeit :: preparatory work
Vorarbeiter :: assistant foreman
Vorarbeiter, Meister :: foreman
Vorarbeiter, Vorarbeitern :: foremen
Vorarbeiterin :: forelady
Vorarbeiterin, Werkmeisterin :: forewoman
Vorarbeiterinnen :: foreladies
Vorarbeiterinnen :: forewomen
Vorausabteilungen :: vanguards
Vorausabtretung :: assignment in advance
Vorausbestellung :: advance order
Vorausbestimmung :: prearrangement
Vorausbestimmung :: predetermination
Vorausbewilligung :: advance appropriation
Vorausbezahlung, Vorauszahlung :: advance payment
Vorausdispositionen :: advance arrangements
Vorausentwicklung :: advance development
Vorausfestsetzung :: advance fixing
Vorausleistung :: advance performance
Vorausnahme, Erwartung :: anticipation
Vorausrechnung :: advance invoice
Voraussage :: prognostication
Voraussagen :: to prophesy
Voraussehbarkeit :: foreseeability
Vorausseher :: forecaster
Voraussehers :: forecasters
Voraussetzung :: prerequisite
Voraussetzung :: presupposition
Voraussetzung :: supposition
Voraussetzungen :: suppositions
Voraussicht :: foreknowledge
Voraussicht :: foresight
Voraussicht :: foresightedness
Voraussicht, Vorsorge :: foresight
Voraussichten :: foresights
Vorausveranlagung :: advance assessment
Vorauszahlungsrabatt :: anticipation rebate
Vorbau :: front building
Vorbedacht :: forethought
Vorbedacht :: premeditation
Vorbedacht, Vorsorge :: forethought
Vorbedeutung :: omen
Vorbedingung :: precondition
Vorbehalt :: proviso
Vorbehalte :: provisos
Vorbehaltlich :: subject to
Vorbemerkung :: preliminary remark
Vorbereitend :: preparing
Vorbereiter :: preparer
Vorbereitung :: preparation
Vorbereitung :: scheduling
Vorbereitung; Zubereitung; Praeparat :: preparation
Vorbereitungen :: preparations
Vorbereitungen treffen :: to make preparations
Vorberg :: foothill
Vorbesprechung :: preliminary discussion
Vorbestellung :: advance boking
Vorbestrafung :: criminal record
Vorbeugungsmassnahme :: prophylaxis
Vorbeugungsmassnahmen :: prophylactic against
Vorbeugungsmittel, praeventiv :: preventive
Vorbild :: paragon
Vorbilder :: paragons
Vorbildung :: preparatory training
Vorbildung :: typification
Vorbildungen :: typifications
Vorbote :: forerunner
Vorbote :: precursor
Vorboten :: forerunners
Vorbuehne :: proscenium
Vorderachse :: front axle
Vorderansicht :: front elevation
Vorderansicht :: front view
Vorderbein :: foreleg
Vorderbeine :: forelegs
Vorderdeck :: forecastle
Vorderdeck :: foredeck
Vorderdecke, Vorderdecks :: forecastles
Vorderdecks :: foredecks
Vorderfuesse, Vorderfuesse :: forefeet
Vorderfuss :: forefoot
Vordergruende :: foregrounds
Vordergrund :: foreground
Vorderhaende :: forehands
Vorderhand, Vorhand :: forehand
Vorderrad :: front wheel
Vorderradantrieb :: front drive
Vorderradbremse :: front brake
Vorderradbremse :: front wheel brake
Vorderreihe :: front row
Vorderseite :: forefront
Vorderseite :: front
Vorderseite; Front :: front
Vorderseiten :: forefronts
Vordersitz :: front seat
Vorderteil :: forepart
Vorderteile :: foreparts
Vorderteile :: fores
Vorderzaehne :: front teeth
Vorderzahn :: front tooth
Vorderzahn :: nipper
Vordruck :: printed form
Voreiligkeit :: overhaste
Voreiligkeit :: prematurity
Voreingenommenheit :: harm
Voreingenommenheit :: prepossession
Voreingenommenheit, Schaden, Unglueck :: harm
Voreinstellung, vorgegebener Wert :: default
Vorenthaltung :: detention
Vorenthaltung :: withholding
Vorenthaltungen :: detentions
Vorenthaltungen :: withholdings
Vorentscheidung :: preliminary decision
Vorexamen :: preliminary examination
Vorfaelle :: incidents
Vorfahr :: ancestor
Vorfahr :: forbear
Vorfahr :: forebear
Vorfahr :: forefather
Vorfahr, Ahne :: ancestor
Vorfahre :: ancestor
Vorfahren :: ancestors
Vorfahren :: forbears
Vorfahren :: forebears
Vorfahrt :: right of way
Vorfall :: event
Vorfeier :: preliminary celebration
Vorfeld :: forefield
Vorfelder :: forefields
Vorfertigung :: prefabrication
Vorfilm :: programme picture
Vorfinanzierung :: advance financing
Vorfrage :: preliminary question
Vorfreude :: pleasant anticipation
Vorfuehrdame :: mannequin
Vorfuehrer :: demonstrator
Vorfuehrern :: demonstrators
Vorfuehrraum :: projection room
Vorfuehrung :: demo
Vorfuehrung :: demonstration
Vorfuehrung vereinbaren :: arrange a demonstration
Vorfuehrungen :: screenings
Vorfuerungen :: viewings
Vorgabe :: default
Vorgabe :: defaults'
Vorgabe :: select
Vorgaben :: defaults
Vorgabezeit :: all in time
Vorgabezeit :: allowed time
Vorgaenger :: predecessor
Vorgaenger :: predecessors
Vorgang :: procedure
Vorgang :: process
Vorgang, Beispiel, Gelegenheit, Instanz :: instance
Vorgarten :: front garden
Vorgebirge :: forelands
Vorgebirge :: promontory
Vorgehensweise :: Strategy
Vorgehensweise :: strategy
Vorgeschmack :: foretaste
Vorgeschmackes :: foretastes
Vorgesetzte, uebergeordnet :: superior
Vorgesetzten :: disciplinarians
Vorgesetzten :: superiors
Vorgesetzten Beurteilung :: appraisal by subordinates
Vorgesetzter :: disciplinarian
Vorgriff :: lookahead
Vorhaben :: intentions
Vorhaenge :: curtains
Vorhaengeschloesser :: padlocks
Vorhaengeschloss :: padlock
Vorhaeute :: foreskins
Vorhalle :: atrium
Vorhalle :: porch
Vorhallen :: atria
Vorhaltezeit :: hold-back time
Vorhaltung :: remonstrance
Vorhaltungen :: reproachs
Vorhang :: curtain
Vorhang; Gardine :: curtain
Vorhangschnur :: drawstring
Vorhaut :: foreskin
Vorhaut :: prepuce
Vorherbestimmung :: preordination
Vorherbestimmungen :: predeterminations
Vorherrschaft :: dominance
Vorherrschaft :: domination
Vorherrschaft :: predominance
Vorhersage :: Prediction
Vorhersage :: forecast
Vorhersage :: prediction
Vorhersage :: prognosis
Vorhersagen :: Predictions
Vorhersagen :: predictions
Vorhersagen :: prognoses
Vorhersager :: foreboder
Vorhersager :: foreboders
Vorherwissen :: prescience
Vorhof :: front court
Vorhut :: vanguard
Vorjahr :: preceding year
Vorkaempfer :: protagonist
Vorkauf, Vorkaufsrecht :: preemption
Vorkaufsberechtigter :: preemptor
Vorkaufsrecht :: right of preemption
Vorkaufsrechte :: rights of preemption
Vorkehrungen :: Provisions
Vorkehrungen :: provisions
Vorkehrungen treffen :: to make arrangements
Vorkenntnis :: precognition
Vorkenntnis :: previous knowledge
Vorkenntnisse :: well grounded in
Vorkommen :: incidence
Vorkommen :: incidences
Vorkommen :: occurances
Vorkosten :: initial cost
Vorladung :: citation
Vorladung, laedt vor :: summons
Vorladungen :: citations
Vorlaeufer :: harbinger
Vorlaeufer :: precursor
Vorlaeufer :: precursors
Vorlage :: artwork
Vorlage :: pattern
Vorlage :: submittal
Vorlagen :: submittals
Vorland :: foreland
Vorlauf :: forerun
Vorleben :: past life
Vorleger :: rug
Vorleser :: readers
Vorlesungsverzeichnis :: university calendar
Vorlesungsverzeichnisse :: university calendars
Vorliebe :: affectation
Vorliebe :: fondness
Vorliebe :: predilection
Vorlieben :: affectations
Vorlieben :: partialities
Vorlieben :: preferences
Vormacher :: deluder
Vormachern :: deluders
Vormachtstellungen :: hegemonies
Vormerktermin :: appointed date
Vormittag :: forenoon
Vormittag, Morgen :: morning
Vormittage :: forenoons
Vormittage :: mornings
Vormittags :: am
Vormundschaft :: guardianship
Vormundschaft :: tutelage
Vormundschaft :: wardship
Vormundschaften :: tutelages
Vormundschaften :: wardships
Vorname :: first name
Vorname :: firstname
Vorname :: forename
Vornamen :: first names
Vornamen :: firstnames
Vornamen :: forenames
Vornehmheit :: noblesse
Vornehmtuerei :: snobbery
Vorortbahn :: uptown railroad
Vorortbahnen :: uptown railroads
Vororte, Vororten :: suburbs
Vorortszuege :: suburban trains
Vorortszug :: suburban train
Vorpackung :: prepackaging
Vorplazierung :: advance selling
Vorposten, Aussenposten :: outpost
Vorprogramm, Zwischenprogramm :: interlude
Vorpufferung :: anticipator buffering
Vorraenge :: primacies
Vorraete :: availabilities
Vorraete :: hoards
Vorraeume :: vestibules
Vorrang :: precedence
Vorrang :: precedency
Vorrang :: primacy
Vorrang :: prior
Vorrang :: priorities
Vorrang :: priority
Vorrang, Vorzug, Dringlichkeit :: precedence
Vorrangstellung, Vortritt :: primacy
Vorrangsteuerung :: priority control
Vorrangverarbeitung :: priority processing
Vorrat :: hoard
Vorrat :: repertoire
Vorrat :: supply
Vorrat; Lager :: store
Vorrat; Lager; Aktien :: stock
Vorratskammer :: pantry
Vorratskammern :: pantries
Vorraum :: vestibule
Vorrecht :: prerogative
Vorrecht :: privilege
Vorrede :: opening speech
Vorreden :: prefaces
Vorredner :: previous speaker
Vorreiter :: outrider
Vorrichtung :: appliance
Vorrichtung :: artifice
Vorrichtung :: contrivance
Vorrichtung :: gadget
Vorrichtung, Geraet :: appliance
Vorrichtung, Geraet :: gadget
Vorrichtungen :: apparatuses
Vorrichtungen :: appliances
Vorrichtungen :: artifices
Vorruderer, Schlagman :: stroksman
Vorruecken :: advancement
Vorrunde :: preliminary round
Vorsaenger :: precentor
Vorsager :: reciter
Vorsager :: reciters
Vorsatz :: premeditation
Vorsatzlinse :: ancillary lens
Vorschaltwiderstand :: dropping resistor
Vorschau :: preview
Vorschau :: prewiev
Vorschauen :: prewievs
Vorschlaege :: proposals
Vorschlaege :: propositions
Vorschlag :: proposal
Vorschlag :: proposition
Vorschlag :: suggestion
Vorschlag; Andeutung; Wink :: suggestion
Vorschlag; [Heirats-] Antrag :: proposal
Vorschrift :: commandment
Vorschrift :: precept
Vorschrift :: prescript
Vorschrift :: prescription
Vorschrift; Rezept :: prescription
Vorschriften :: prescriptions
Vorschub :: feed rate
Vorschubangabe nach dem Druckvorgang :: after-advancing option
Vorschubangabe vor dem Druckvorgang :: before-advancing option
Vorschublochband :: paper loop
Vorschubschritt :: advance increment
Vorschubsteuerstreifen am Drucker :: carriage tape
Vorschubsteuerung :: advance control
Vorschubzeichen :: alignment mark
Vorschueler :: preschooler
Vorschueler :: preschoolers
Vorschule :: pre school
Vorschule :: preschool
Vorsehung :: providence
Vorsicht :: attention
Vorsicht :: caution
Vorsicht :: circumspectness
Vorsicht :: guardedness
Vorsicht :: wariness
Vorsicht :: warinesses
Vorsicht Stufe! :: Mind the step!
Vorsicht! Glas! :: Glass! handle with care!
Vorsicht! Stufe ! :: watch your step !
Vorsichtigkeit :: wariness
Vorsichtsmassnahme :: caveat
Vorsichtsmassnahmen :: caveats
Vorsichtsmassregel :: precautionary measure
Vorsichtsmassregeln :: cautions
Vorsilbe :: prefix
Vorsitz :: presidency
Vorsitzenden :: chairmen
Vorsitzender :: chairman
Vorsitzender, Praesident :: president
Vorsitzender; Praesident :: president
Vorsitzerin :: chairwoman
Vorsitzerinnen :: chairwomen
Vorsorge :: forehandedness
Vorsorge :: precaution
Vorsorge :: provision
Vorsorgen :: precautions
Vorsortierung :: presorting
Vorspann :: front team
Vorspann :: leader
Vorspann :: logo
Vorspann :: prefix
Vorspannband :: tape leader
Vorspannungs :: bias
Vorspeise :: starter
Vorspiel :: foreplay
Vorspiel :: prelude
Vorspiele :: foreplays
Vorspiele :: preludes
Vorsprung :: protrusion
Vorstadt :: suburb
Vorstadt :: suburbia
Vorstaedte :: suburbias
Vorstaedte :: suburbs
Vorstaedter :: suburbanite
Vorstaedterinnen, Vorstaedtern :: suburbanites
Vorstand :: managing-committee
Vorstandsmitglied :: member of the board
Vorstandstisch :: Board of Directors table
Vorsteher :: provost
Vorsteher :: provosts
Vorsteherdruese :: prostate
Vorsteherdruese :: prostate gland
Vorstehhund :: setter
Vorstellung :: Association
Vorstellung :: association
Vorstellung :: conceivability
Vorstellung :: imagination
Vorstellung; Auffuehrung; Leistung :: performance
Vorstellungen :: beliefs
Vorstellungen :: conceivabilities
Vorstellungen :: showings
Vorstellungen :: suggestions
Vorstellungen, Glauben :: beliefs
Vorstoss :: thrust
Vorstrafe :: previous conviction
Vorstudien :: preliminary studies
Vortaeuschung :: fakery
Vortaeuschung :: pretence
Vortaeuschung :: pretense
Vortaeuschungen :: pretences
Vortaeuschungen :: pretenses
Vortaeuschungen :: simulations
Vorteil :: advantage
Vorteil :: vantage
Vorteil, Gewinn :: advantage
Vorteile :: Advantages
Vorteile :: advantages
Vorteile :: pros
Vorteile :: vantages
Vorteile/Ueberlegenheit :: advantages
Vorteilsausgleichung :: adjustment of profit
Vortraege :: recitations
Vortrag :: account carried forward
Vortrag :: amount brought forward
Vortrag :: recital
Vortrag :: recitation
Vortragskuenstler :: elocutionist
Vortragssaal :: lyceum
Vortragssaele :: lyceums
Vortrefflichkeit :: excellence
Vortritt, Vorrang :: antecedence
Vortritte :: primacies
Vortrupps :: vanguards
Voruebergehender :: passer-by
Voruebersetzer :: precompiler
Voruebung :: preliminary practice
Vorurteil :: patiality
Vorurteil :: preconception
Vorurteil :: prejudice
Vorurteil, Schaden :: prejudice
Vorurteil; Voreingenommenheit; Schaden :: prejudice
Vorurteile :: jaundices
Vorurteile :: prejudices
Vorverarbeitung :: preprocessing
Vorvergangenheit :: past perfect
Vorverkauf :: advance booking
Vorverkauf :: advance sale
Vorverstaerker :: preamplifier
Vorwaehlnummer :: dialling code
Vorwaehlnummern :: dialling codes
Vorwaerts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende) :: forward error correction
Vorwaerts-Richtung :: forward direction
Vorwaertswiderstand (einer Diode) :: forward resitance
Vorwaertszaehler :: incrementer
Vorwahl :: area code
Vorwahl :: preliminary election
Vorwahl :: preselection
Vorwahlen :: Prefixes
Vorwahlen :: prefixes
Vorwahlnummer (Tel.) :: prefix number
Vorwand, Ausrede, Bitte, Gesuch, Befuerwortung :: plea
Vorwarnung :: forewarn
Vorwegnahme :: anticipation
Vorwiderstand :: series resistance
Vorwort :: foreword
Vorwort :: preface
Vorwort schreibend :: prefacing
Vorwuerfe :: reprovals
Vorwuerfe machen :: upbraid
Vorwurf :: reproach
Vorwurf :: reproof
Vorwurf :: reproval
Vorwurf :: upbraiding
Vorzeichen :: algebraic sign
Vorzeichen, Zeichen, Symbol, unterschreiben :: sign
Vorzeichenpruefung :: sign check
Vorzeichenregel :: rule of sign
Vorzimmer, Vorkammer :: antechamber
Vorzuege :: preferences
Vorzueglichkeit :: exquisiteness
Vorzug :: preference
Vorzug; Vorliebe :: preference
Vorzugskauf :: accommodation purchase
Vorzugspreis :: bargain price
Vrraeter :: traitor
Vulgaeritaet :: tackiness
Vulkan :: volcano
Vulkan :: vulcan
Vulkane :: volcanoes
Vulkane, Vulkanen :: volcanos
Vulva :: pudendum
Vulven :: pudenda
Vulvi :: vulvae
Waage :: libra
Waage, Ausgewogenheit, abwaegen, ausgleichen :: balance
Waage; Gleichgewicht; Bilanz :: balance
Wabe :: honeycomb
Waben :: honeycombs
Wachdienste :: sentries
Wache :: sentinel
Wache :: sentries
Wache :: sentry
Wache; waechter; Schaffner :: guard
Wachen :: sentinels
Wachhaus :: guard house
Wachhaus :: guardhouse
Wachhund :: Watchdog
Wachhund :: watchdog
Wachhund, Wachhunds :: watchdog
Wachhund/Laufzeit :: watchdog
Wachhunde :: watchdogs
Wachhunde, Wachhunden :: watchdogs
Wachleute :: watchmen
Wachlokal :: guard room
Wachlokal :: guardroom
Wachmann :: watchman
Wachmannschaft :: guard detail
Wacholder :: juniper
Wacholderbeere :: juniper berry
Wacholderbeeren :: juniper berries
Wacholdersirup :: juniper syrup
Wacholderstrauch :: juniper tree
Wacholderwein :: juniper wine
Wachposten :: sentry
Wachs :: wax
Wachsamkeit :: alertness
Wachsamkeit :: alertnesses
Wachsamkeit :: vigilance
Wachsamkeit :: watchfulness
Wachsamkeiten :: vigilances
Wachschiff :: guard ship
Wachsein :: vigil
Wachsfigur :: wax figure
Wachsfigur :: waxwork
Wachsfiguren :: wax figures
Wachsfigurenkabinett, Wachsfiguren :: waxworks
Wachskerze :: wax candle
Wachskerzen :: wax candles
Wachsleinwand :: oilcloth
Wachsmatritzen, schabloniert :: stencils
Wachspuppe :: wax doll
Wachspuppen :: wax dolls
Wachsstock :: wax taper
Wachsstoecke :: wax tapers
Wachstuch :: oilcloth
Wachstum :: adolescence
Wachstum :: growth
Wachstum, Entwicklung :: growth
Wachstum; Wuchs :: groth
Wachstum; Wuchs :: growth
Wachstums, Entwicklungs... :: developmentally
Wachtel :: quail
Wachtelhund :: spaniel
Wachteln :: quails
Wachtraeume :: daydreams
Wachtraum :: daydream
Wachtuerme, Wachtuermen :: watchtowers
Wachturm, Wachturms :: watchtower
Wackelkontakt :: loose contact
Wackelkontakt :: slack joint
Wackligkeit :: dottiness
Wadenkrampf :: cramp in the calf
Wadenstrumpf :: half stocking
Waechte :: cornice
Waechter :: guarders
Waechter :: warden
Waechter :: watcher
Waechter :: watchman
Waechter :: watchmen
Waechterin :: wardens
Waechtern :: warder
Waechtern, bewacht :: guards
Waechters :: warders
Waechters :: watchers
Waeger :: weigher
Waegers :: weighers
Waehleinrichtung :: dialplate
Waehlender :: chooser
Waehler :: Dialer
Waehler :: dialer
Waehler :: elector
Waehler :: electors
Waehler :: voter
Waehler :: voters
Waehlerinnen, Waehlern :: voters
Waehlerliste :: register of voters
Waehlerschaft :: electorate
Waehlerschaften :: electorates
Waehlleitung :: switched line
Waehlnetz :: switch network
Waehrung :: currency
Waehrung :: valuta
Waehrung aufwerten :: appreciate a currency
Waehrungen :: currencies
Waehrungsbank :: bank of issue
Waehrungsbanken :: banks of issues
Waehrungseinheit :: monetary unit
Waehrungsreform :: currency reform
Waehrungsreformen :: currency reforms
Waehrungssymbol :: currency sign
Waelder :: forests
Waelder :: woods
Waelle :: ramparts
Waeltze :: valses
Waelzer :: huge tome
Waelzer :: tome
Waelzers :: tomes
Waelzlager :: antifriction bearing; rolling contact bearing
Waende :: walls
Waerme :: caloric
Waerme :: conduction
Waerme :: heat
Waerme :: thermally
Waerme :: warmness
Waerme :: warmth
Waerme- :: heat; thermal
Waermeabgabe :: heat dissipation
Waermeabgabe :: heat emission
Waermeableitung :: heat dissipation
Waermeausstrahlung :: heat flash
Waermebehandlung :: heat treatment
Waermebestaendigkeit :: heat resistance
Waermebestaendigkeit :: resistance to heat
Waermedruckverfahren :: thermocompression
Waermeeinheit :: thermal unit
Waermeeinheiten :: thermal units
Waermeisolierung :: heat insulation
Waermekapazitaet :: effective heat capacity
Waermeleiter :: heat conductor
Waermeleitfaehigkeit :: thermal conductivity
Waermeleitung :: heat conductance
Waermemesser :: calorimeter
Waermemesser :: calorimeters
Waermen :: warmnesses
Waermequelle :: heat source
Waermeschalter :: thermoswitch
Waermestrahlung :: heat radiation
Waermetauscher :: heat exchanger
Waermetechnik :: heat engineering
Waermeuebertragung :: heat transfer
Waermeverbrauch :: heat consumption
Waermeverlust :: heat loss
Waermewiderstand :: thermal resistance
Waermewirkungsgrad :: thermal efficiency
Waermezufuhr :: heat supply
Waerter :: caretaker
Waerter :: caretakers
Waerter :: keeper
Waerter :: keepers
Waerter :: tenderer
Waerter :: warder
Waerter :: warders
Waesche :: laundry
Waesche :: washings
Waeschegeschaeft :: lingerie store
Waescheklammer :: clothespin
Waescheklammern :: clothespins
Waescheleine :: clothesline
Waescher :: launderer
Waescher :: washer
Waescher :: washers
Waescherei :: laundry
Waeschereien :: laundries
Waescherin :: laundress
Waescherinnen :: laundresses
Waeschern :: washers
Waescheschleuder :: spin drier
Waescheschleudern :: spin driers
Waescheschrank :: linen cupboard
Waeschetinte :: marking-ink
Waesserigkeit :: washiness
Waesserigkeit :: wateriness
Waesserungen :: irrigations
Wafenstillstand :: armistice
Waffe :: weapon
Waffel :: wafer
Waffel :: waffle
Waffeln :: wafers
Waffeln :: waffles
Waffelns, Waffeln :: waffles
Waffels, Waffel :: waffle
Waffen :: arms
Waffen :: weaponries
Waffen :: weapons
Waffenappell :: arms inspection
Waffenexporte :: arms exports
Waffenfabrik :: factory of arms
Waffenfabrikant :: arms manufacturer
Waffenfabriken :: factories of arms
Waffengewalt :: force of arms
Waffengewalten :: forces of arms
Waffenkammer :: armory
Waffenkammern :: armories
Waffenlager, verstecken :: cache
Waffenlieferung :: delivery of arms
Waffenlieferungen :: deliveries of arms
Waffenmeister :: armorer
Waffenrock, Waffenrocks :: tunic
Waffenroecke, Waffenroecken :: tunics
Waffenruhe :: truce
Waffenruhen :: truces
Waffenschein :: fire arm certificate
Waffenscheine :: fire arm certificates
Waffenschmuggel :: gun running
Waffenschmuggler :: gun runner
Waffenschmuggler :: gunrunner
Waffenschmugglern :: gun runners
Waffenschmugglern :: gunrunners
Waffenstillstand :: armistice
Wagen :: car
Wagen :: cars
Wagen :: trolley
Wagen :: trollies
Wagen :: trolly
Wagen :: vehicular
Wagen :: wagon
Wagen :: wain
Wagenfuehrer :: motorman
Wagenfuehrern :: motormen
Wagenheber :: car-jack
Wagenladung :: carload
Wagenlenker :: charioteer
Wagenpark :: vehicle fleet
Wagenparken :: fleet of cars
Wagenrad :: cartwheel
Wagenrad :: wheel of the car
Wagenraeder :: wheels of the car
Wagenruecklauf :: carriage return
Wagenruecklauf, Zeilentransport :: carriage return-line feed
Wagenruecklauftaste, Zeilenausloesetaste :: carriage return key
Wagens :: wagons
Wagens :: wains
Wagenschlag :: car door
Wagenschmiere :: cart grease
Wagenspur :: rut
Wagentransport :: truckage
Wagenvorschub :: carriage
Wagestueck :: daring deed
Wagestuecke :: daring deeds
Waggon :: waggon
Waggon :: wagon
Waggons :: waggons
Waggons :: wagons
Waghalsigkeit :: daredevilry
Waghalsigkeiten :: daredevilries
Wagnis; Risiko :: risk
Wagnisse :: adventures
Wahl :: choice
Wahl :: election
Wahl :: electoral
Wahl :: option
Wahl treffen :: choices
Wahl; Auswahl; auserlesen :: choice
Wahlbericht :: report of the election
Wahlberichte :: reports of the election
Wahlbezirk, Wahlkreis :: constituency
Wahlbezirke, Wahlkreise :: constituencies
Wahlen :: elections
Wahlen durchfuehren :: to hold elections
Wahlergebnis :: election result
Wahlergebnisse :: election results
Wahlfach :: optional subject
Wahlfaecher :: electives
Wahlfeldzuege :: election campaigns
Wahlfeldzug :: election campaign
Wahlheimat :: adopted country
Wahllokal :: polling station
Wahllosigkeit :: indiscriminateness
Wahllosigkeit :: randomization
Wahllosigkeiten :: indiscrimination
Wahllosigkeiten :: randomness
Wahlmacher :: campaigner
Wahlmaenner :: electors
Wahlmann, Waehler :: elector
Wahlmoeglichkeit :: option
Wahlmoeglichkeit, Vorkaufsrecht, Option :: option
Wahlparameter :: optional parameter
Wahlpruefer, Wahlpruefern :: scrutineer
Wahlrede :: election speech
Wahlrede halten :: barnstorm
Wahlreden :: election speeches
Wahlreden :: stump speeches
Wahlreden halten :: barnstorming
Wahlscheiben, Zifferblaetter :: dials
Wahlsprueche :: mottoes
Wahlurne :: voting box
Wahlurnen :: voting boxes
Wahlversammlung :: election meeting
Wahlversammlungen :: election meetings
Wahlverwandtschaft :: elective affinity
Wahlverwandtschaften :: elective affinities
Wahlwiederholung :: redialing
Wahlzelle :: voting booth
Wahlzellen :: voting booths
Wahlzettel :: ballots
Wahn :: delusion
Wahnsinn :: deliriousness
Wahnsinn :: frenzy
Wahnsinn :: insanity
Wahnsinn :: lunacy
Wahnsinn :: madness
Wahnsinn :: mania
Wahnsinnige :: lunatic
Wahnsinnige :: madmen
Wahnsinnige :: maniacs
Wahnsinnigen :: maniacs
Wahnsinniger :: madman
Wahnsinniger :: maniac
Wahnvorstellungen :: delusions
Wahrhaftigkeit :: truthfulness
Wahrhaftigkeit :: veracity
Wahrhaftigkeiten :: veracities
Wahrheit :: trueness
Wahrheit :: truth
Wahrheit :: verity
Wahrheiten :: truthes
Wahrheiten :: truths
Wahrheiten :: verities
Wahrheitsbeweis :: proof of the truth
Wahrheitsliebe :: veraciousness
Wahrheitstabelle :: truth table
Wahrheitstabelle :: truth-table
Wahrnehmbarkeit :: noticeability
Wahrnehmbarkeit :: perceptibility
Wahrnehmen :: percipience
Wahrnehmung :: perception
Wahrnehmung :: perceptions
Wahrnehmungsvermoegen :: perceptive faculty
Wahrnehmungsvermoegen :: perceptiveness
Wahrnehmungsvermoegen :: percipiency
Wahrsagen :: fortunetelling
Wahrsager :: fortuneteller
Wahrsager :: soothsayer
Wahrsager, Wuenschelgaenger :: diviner
Wahrsagerei :: fortune telling
Wahrsagerinnen, Wahrsagern :: soothsayers
Wahrsagern :: fortunetellers
Wahrscheinlich haben Sie recht. :: I dare say you're right.
Wahrscheinlichkeit :: likelihood
Wahrscheinlichkeit :: likeliness
Wahrscheinlichkeit :: probability
Wahrscheinlichkeit :: verisimilitude
Wahrscheinlichkeiten :: likelihoods
Wahrscheinlichkeiten :: probabilities
Wahrscheinlichkeitsrechnung :: probability calculus
Wahrscheinlichkeitt :: verisimilitude
Wahrzeichen :: emblem
Wahrzeichen :: emblems
Waise :: orphan
Waisen :: orphans
Waisenhaeuser :: orphanages
Waisenhaus :: orphanage
Waisenkind, Waise :: orphan
Wal :: whale
Wal, Wals :: whale
Walboot :: whaleboat
Walboote :: whaleboats
Wald :: forest
Wald :: wood
Wald; Forst :: forest
Wald; Holz :: wood
Waldarbeiter :: lumberman
Waldbrand :: forest fire
Walderdbeere :: woodstrawberry
Walderdbeeren :: woodstrawberries
Waldgebirge :: woody mountains
Waldhoerner :: bugles
Waldhoerner :: french horns
Waldhorn :: bugle
Waldhorn :: french horn
Waldkaninchen :: cottontail
Waldlaender, Waldlaendern :: woodlands
Waldland :: timberland
Waldland :: woodland
Waldmeister :: woodruff
Waldmeistern :: woodruffs
Waldmurmeltier :: woodchuck
Waldmurmeltiere :: woodchucks
Waldschlucht :: dingle
Waldschluchten :: dingles
Waldschnepfe :: woodcock
Waldschnepfen :: woodcocks
Wale :: whales
Wale, Walen :: whales
Walfaenge :: whalings
Walfaenger :: whaler
Walfaenger :: whalers
Walfang :: whaling
Walfischspeck :: blubber
Walker :: fulling
Wall :: parapet
Wall :: rampart
Wall, Damm, Boeschung, Ufer, Bank, Gruppe :: bank
Wallach :: gelding
Wallache, Wallachen :: geldings
Walle :: ramparts
Wallfahrtsort :: place of pilgrimage
Walnuesse :: walnuts
Walnuss :: walnut
Walnussbaeume :: walnut trees
Walnussbaum :: walnut tree
Walroesser :: walrusses
Walross :: walrus
Walrosse :: walruses
Waltran :: train oil of the whale
Waltz :: valse
Walzblech :: rolled plate
Walzenlager :: rollbearing
Walzer :: waltz
Walzer :: waltzes
Walzer getanzt :: walzed
Walzer tanzend :: waltzing
Walzer getanzt :: walzed
Walzer tanzend :: waltzing
Walzern, Walzers :: waltzes
Walzgold :: rolled gold
Walzlager :: anti friction bearing
Walzwerk :: rolling mill
Wand :: septum
Wand :: wall
Wand; Mauer :: wall
Wandbehaenge :: arrases
Wandbehang :: hangings
Wandel :: vicissitude
Wandelbarkeiten :: inconstancies
Wandelobligation :: convertible bond
Wandelobligationen :: convertible bonds
Wandelobligationen :: convertibles
Wanderausstellung :: touring exhibition
Wanderausstellungen :: touring exhibitions
Wanderbuehne :: travelling theatre
Wanderbuehnen :: travelling theatres
Wanderbursche :: travelling journeyman
Wanderburschen :: travelling journeymen
Wanderduene :: shifting sand dune
Wanderduenen :: shifting sand dunes
Wanderer :: hiker
Wanderer :: rambler
Wanderer :: ramblers
Wanderer :: wayfarer
Wanderer :: wayfarers
Wandergewerbe :: itinerant trade
Wandergewerben :: itinerant trades
Wanderin :: wanderer
Wanderjahr :: year of travel
Wanderjahre :: years of travel
Wanderleben :: vagrant life
Wandernde :: roamer
Wandernde :: rover
Wanderniere :: floating kidney
Wandernieren :: floating kidneys
Wanderpokal :: challenge cup
Wanderprediger :: itinerant preacher
Wanderpreis :: challenge trophy
Wanderpreise :: challenge trophies
Wanderratte :: brown rat
Wanderratten :: brown rats
Wanderschaft :: peregrination
Wanderschaft :: wanderings
Wanderschaften :: peregrinations
Wanderschauspieler :: barnstormer
Wanderschauspielern :: barnstormers
Wanderstab :: walking stick
Wanderstaebe :: walking sticks
Wandertrieb :: roving spirit
Wandertruppe :: touring company
Wandertruppen :: touring companies
Wanderung :: hike
Wanderung :: hiking
Wanderung :: migration
Wanderung :: peregrination
Wanderungen :: migrations
Wanderungen, wandert :: hikes
Wanderverein :: rambling club
Wandervereine :: rumbling clubs
Wandervoegel :: birds of passage
Wandervogel :: bird of passage
Wandgemaelde :: mural painting
Wandgemaelden :: murals
Wandkalender :: sheet almanac
Wandkalendern :: sheet almanacs
Wandkarte :: wall map
Wandkarten :: wall maps
Wandler :: modifier
Wandleuchter :: sconce
Wandleuchtern :: sconces
Wandmaler :: muralist
Wandpfeiler :: pilaster
Wandschirm :: folding screen
Wandschirm; Schirm; Leinwand :: screen
Wandschirme :: folding screens
Wandschoner :: wall covering
Wandschonern :: wall coverings
Wandschraenke :: wall closets
Wandschrank :: wall closet
Wandspiegel :: pier glass
Wandtafel, Kreidetafel :: blackboard
Wandtafeln :: blackboards
Wandteppich :: tapestry
Wanduhr :: wall clock
Wanduhren :: wall clocks
Wange :: jowl
Wange; Backe :: cheek
Wangen :: jowls
Wankelmotor :: wankel engine
Wankelmotoren :: wankel engines
Wankelmut :: fickleness
Wanze :: bedbug
Wanze, Bazillus, verwanzen, stoeren :: bug
Wanzen :: bedbugs
Wanzen :: bugs
Wappen :: emblem
Wappenbild :: heraldic figure
Wappenbuch :: armorial
Wappenrock :: surcoat
Wappenrock :: tabard
Wappenroecke :: surcoats
Wappenroecke :: tabards
Wappenspruch :: heraldic motto
Wappenzeichen :: blazonries
Wappenzeichens :: blazonry
Ware :: commodity
Ware :: merchandise
Ware :: ware
Waren :: commodities
Waren :: wares
Waren mit Verlust verkaufen :: to sell goods at a sacrifice
Waren transportieren :: to transport goods
Warenaufzuege :: hoists
Warenausgabe :: wrapping counter
Warenboerse :: produce exchange
Wareneingang :: stock-receipt
Warenempfaenger :: consignee
Warenhaeuser :: department stores
Warenhaus :: department store
Warenhaus :: warehousing
Warenkonto :: goods account
Warenkredit :: goods credit
Warenmarkt, erwirtschafte :: produce
Warenrechungen, stellt in Rechnung :: invoices
Warenzeichen :: trade-mark
Warenzeichen :: trademark; tradename
Warhnehmbarkeiten :: perceptibleness
Warmbearbeitung :: hot working
Warmstart :: warm start
Warmwalzen :: hot rolling
Warmwasser :: hot water
Warmwasserbereitung :: water heating
Warmwasserheizung :: hot water heating
Warmwasserheizungen :: hot water heatings
Warmwasserspeicher :: hot water tank
Warmwasserversorgung :: hot water supply
Warmwasserversorgungen :: hot water supplies
Warmziehen :: hot drawing
Warndreieck :: warning triangle
Warndreiecke :: warning triangles
Warneinrichtung :: alarm
Warnlampe :: warning light
Warnlampen :: warning lights
Warnsignal :: warning signal
Warnsignale :: warning signals
Warnstreik :: token strike
Warnstreiken :: token strikes
Warntafel :: warning sign
Warntafeln :: warning signs
Warnung :: Warning
Warnung :: caution
Warnung :: premonition
Warnung :: warning
Warnungen :: premonitions
Warnungen :: warnings
Warnungssignal :: fusee
Wartbarkeit, Verfechtbarkeit :: maintainability
Warteaufruf :: wait call
Wartefunktion :: wait action
Wartegeld :: waiting pay
Wartegelder :: waiting pays
Warteliste :: waiting list
Wartelisten :: waiting lists
Warten :: camp-on
Warten :: lookouts
Warten Sie, bis Sie dran sind! :: Wait your turn!
Warteraeume :: waiting rooms
Warteschaltung :: camp-on circuit
Warteschaltung :: holding circuit
Warteschlange :: pueue
Warteschlange :: wait list
Warteschlange :: waiting line
Warteschlange, Schlange :: queue
Warteschlangenbildung :: queuing
Warteschleife :: wait loop
Wartezeit :: latency
Wartezeit :: waiting time
Wartezimmer :: anteroom
Wartezimmer :: anterooms
Wartezimmer :: waiting room
Wartezustand :: waiting state
Wartung :: attention; maintainance; service
Wartung :: mainenance
Wartung nach Aufwand :: per-call maintenance
Wartungen :: maintenances
Wartungsdienst :: custumer engineering
Wartungsdienst :: maintance service
Wartungsempfehlung :: maintenance recommendation
Wartungsfeld :: maintenance panel
Wartungsfrei :: maintenance-free
Wartungstechniker :: customer engineer
Warum :: Why
Warum :: why
Warze :: wart
Warzen :: warts
Warzenmelone :: cantaloupe
Warzenschwein :: warthog
Warzenschweine :: warthogs
Was Sie nicht sagen! :: You don't say!
Was Sie nicht sagen. :: You don't say so.
Was denn noch? :: What next?
Was fuer Erwaegungen? :: What considerations?
Was fuer ein Prachtexemplar! :: What a beauty!
Was fuer eine Frechheit! :: What cheek!
Was fuer eine Unverschaemtheit! :: What sense!
Was gibt es Neues? :: What's the news?
Was haben Sie auf dem Herzen? :: What's on your mind?
Was halten Sie davon? :: How does it strike you?
Was halten Sie davon? :: What do you make of it?
Was ist Ihre Ansicht? :: What's your opinion?
Was ist der Anlass? :: What's the occasion?
Was ist los mit dir? :: What has come over you?
Was ist los mit dir? :: What's wrong with you?
Was ist los? :: What's the pitch?
Was kann man noch tun? :: What remains to be done?
Was kostet die Fahrt? :: What's the fare ?
Was macht es schon aus? :: What's the odds?
Was nuetzt das schon? :: What's the use anyhow?
Was nuetzt es? :: Of what avail is it?
Was soll das bedeuten? :: How now?
Was soll der Unsinn? :: What's all this good for?
Was steckt dahinter? :: What's behind all this?
Waschanstalten, Waeschereien :: laundries
Waschautomat :: automatic washing machine
Waschbaer :: raccoon
Waschbaer :: racoon
Waschbecken :: wash basin
Waschbrett :: wash board
Waschbrett :: washboard
Waschbretter :: wash boards
Waschbretter :: washboards
Waschfrau :: laundress
Waschgelegenheit :: washing facility
Waschgelegenheiten :: washing facilities
Waschhaeuser, Waschkuechen :: washhouses
Waschhandschuhe :: washcloths
Waschhaus, Waschkueche :: washhouse
Waschkorb :: clothes basket
Waschkueche :: washkitchen
Waschlappen :: washrag
Waschlappen :: washrags
Waschleder :: wash leather
Waschledern :: wash leathers
Waschmaschine :: washing machine
Waschmaschinen :: washing machines
Waschpulver :: washing powder
Waschpulvern :: washing powders
Waschraeume :: lavatories
Waschraeume :: washrooms
Waschraeumen :: washing rooms
Waschraum :: lavatory
Waschraum :: washing room
Waschraum :: washroom
Waschsalon :: laundrette
Waschsalon :: laundromat
Waschsalons :: laundrettes
Waschschuessel :: washbowl
Waschschuessels :: washbowls
Waschseife :: laundry soap
Waschstaender :: wash hand stands
Waschstand :: wash hand stand
Waschtisch :: washing stand
Waschtoiletten :: washing stands
Waschtroege :: washing troughs
Waschtrog :: washing trough
Waschungen :: ablutions
Waschwanne :: washtub
Waschwannen :: washtubs
Wasser :: eau
Wasser :: water
Wasser-, im Wasser :: aquatic
Wasseraufnahme :: absorption of water
Wasserball :: water polo
Wasserballspiele :: water polos
Wasserbau :: hydraulic engineering
Wasserbett :: waterbed
Wasserbetten :: waterbeds
Wasserbombe :: depth charge
Wasserbruch :: hydrocele
Wasserbrueche :: hydroceles
Wasserfaelle :: cascades
Wasserfaelle :: cataracts
Wasserfaelle :: watertfalls
Wasserfaelle, Wasserfaellen :: waterfalls
Wasserfahrzeug :: water craft
Wasserfahrzeug :: watercraft
Wasserfahrzeuge :: water crafts
Wasserfahrzeuge :: watercrafts
Wasserfall :: cascade
Wasserfall :: cataract
Wasserfall :: waterfall
Wasserfarbe :: watercolor
Wasserfarbe, Aquarell :: watercolor
Wasserfarbe, Wasserfarben :: watercolour
Wasserfarben :: watercolors
Wasserfass :: scuttlebutt
Wasserflaeche :: surface of the water
Wasserflaechen :: surfaces of the water
Wasserflasche :: water bottle
Wasserflaschen :: water bottles
Wasserfloehe :: water fleas
Wasserflugzeug :: hydroplane
Wasserflugzeug, Wasserflugzeugs :: waterplane
Wasserflugzeuge :: hydroplanes
Wasserflugzeuge, Wasserflugzeugen :: waterplanes
Wasserglaeser :: water glasses
Wasserglas :: soluble glass
Wasserglas :: water glass
Wasserhaushalt :: water supply
Wasserhaushalte :: water supplies
Wasserheilanstalt :: hydropathic establishment
Wasserheilkunde :: hydropathy
Wasserheilkunden :: hydropathies
Wasserhose :: waterspout
Wasserhosen :: waterspouts
Wasserhuehner :: coots
Wasserhuhn :: coot
Wasserkasten :: water tank
Wasserklosett :: water closet
Wasserklosetts :: water closets
Wasserkoepfe, Wasserkoepfen :: hydrocephalies
Wasserkopf :: hydrocephalus
Wasserkopf, Wasserkoepfe :: hydrocephaly
Wasserkraefte :: water powers
Wasserkraft :: water power
Wasserkraft :: waterpower
Wasserkraftwerk :: hydroelectric power
Wasserkraftwerke :: hydroelectric power plant
Wasserkruege :: water jugs
Wasserkrug :: water jug
Wasserkuehlung :: water cooling system
Wasserkuehlung :: water-cooling
Wasserkuehlungen :: water cooling systems
Wasserkur :: water cure
Wasserkuren :: water cures
Wasserlaeufe, Wasserlaeufen :: watercourses
Wasserlandung :: splashdown
Wasserlandungen :: splashdowns
Wasserlauf, Wasserlaufs :: watercourse
Wasserleitung :: aqueduct
Wasserleitung :: water conduit
Wasserleitung :: water pipe
Wasserleitungen :: aqueducts
Wasserleitungen :: water pipes
Wasserlinie :: water line
Wasserlinie :: waterline
Wasserlinien :: water lines
Wasserlinien :: waterlines
Wassermaengel :: water shortages
Wassermangel :: water shortage
Wassermelone :: water melon
Wassermelone :: watermelon
Wassermelonen :: watermelons
Wassermolch :: newt
Wassermuehle :: water mill
Wassermuehlen :: water mills
Wassernixe :: mermaid
Wassernixe :: nixie
Wassernixen :: mermaids
Wassernixen :: nixies
Wassernymphe :: water nymph
Wassernymphen :: water nymphs
Wasserpfeife :: hookah
Wasserpfeifen :: hookahs
Wasserpflanze :: aquatic plant
Wasserpistole :: water pistol
Wasserpocken :: chickenpox
Wasserpolizei :: water guard
Wasserpolizeien :: water guards
Wasserrad :: water wheel
Wasserraeder :: water wheels
Wasserratte :: water rat
Wasserratten :: water rats
Wasserrutschbahn :: water chute
Wasserrutschbahnen :: water chutes
Wassersaeule :: water column
Wassersaeulen :: water columns
Wasserschaden :: water damage
Wasserschaeden :: water damages
Wasserscheide :: watershed
Wasserscheiden :: watersheds
Wasserscheu :: hydrophobia
Wasserschlaeuche :: water hoses
Wasserschlange :: water snake
Wasserschlangen :: water snakes
Wasserschlauch :: water hose
Wasserski :: water ski
Wasserskier :: water skis
Wasserspeier :: gargoyle
Wasserspeiern, Wasserspeiers :: gargoyles
Wasserspiegel :: water surface
Wassersport :: water sports
Wassersport, Wassertieren :: aquatics
Wasserstaende :: water levels
Wasserstandsanzeiger :: water gauge
Wasserstandsanzeigern :: water gauges
Wasserstiefel :: water proof boots
Wasserstoff :: hydrogen
Wasserstoffbombe :: hydrogen bomb
Wasserstoffsuperoxyd :: hydrogen peroxide
Wasserstoffsuperoxyd :: peroxide of hydrogen
Wasserstoffsuperoxyde :: hydrogen peroxyds
Wasserstrahl :: jet of water
Wasserstrasse :: waterway
Wasserstrassen :: waterways
Wasserstrudel, Wirbel :: vortices
Wassersucht :: dropsy
Wassersuechte :: dropsies
Wassersuppe :: water gruel
Wassertiefe :: soundings
Wassertuerme :: water towers
Wasserturm :: water tower
Wasseruhr :: water meter
Wasserverdraengung :: water displacement
Wasservoegel :: water birds
Wasservoegel :: waterfowls
Wasservogel :: water bird
Wasservogel :: waterfowl
Wasserwaage :: spirit level
Wasserwaagen :: spirit levels
Wasserwelle :: water wave
Wasserwerfer :: water gun
Wasserwerfern :: water guns
Wasserwerk, Wasserwerks :: waterworks
Wasserwerke :: waterworks
Wasserzeichen :: water-mark
Wasserzeichen :: watermark
Wasserzeichen :: watermarks
Wasserzeichens :: watermarking
Watt :: Watts
Watt :: tideland
Watt :: watt
Watt :: watts
Watte :: cotton wool
Wattebausch :: piece of cotton wool
Watten :: tidelands
Wattepropf, kleines Strohbuendel :: wad
Wattierungen :: waddings
Wattleistung :: real power
Watvoegel, Watvoegeln :: waders
Watvogel, Watvogels :: wader
Webeprospekt :: prospectus
Weber :: weaver
Weber :: weavers
Webereien :: weaving mills
Webereien :: weavings
Weberin, Webers :: weavers
Weberknechte :: harvestmen
Webware :: woven goods
Wechsel :: changes
Wechsel akzeptieren, Wechsel annehmen :: accept a bill
Wechsel, Wechselbetrieb :: alternation
Wechselagent :: bill broker
Wechselagenten :: bill brokers
Wechselaussteller :: drawer of a bill
Wechselausstellern :: drawer bills
Wechselautomat :: money changer
Wechselbad :: contrast bath
Wechselbalg :: changeling
Wechselbank :: discount houses
Wechselbeziehung :: inter-relation
Wechselbeziehung :: interrelation
Wechselbuergschaft :: bill guaranty
Wechselbuergschaften :: bill guaranties
Wechselfaelle :: vicissitudes
Wechselfrist :: usance
Wechselfristen :: usances
Wechselgesaenge :: antiphonies
Wechselgesang :: antiphony
Wechselgetriebe :: change speed gearbox
Wechselgetrieben :: changes speed gearbox
Wechselglaeubiger :: bill creditor
Wechselglaeubigern :: bill creditors
Wechseljahre :: climacteric period
Wechselkonto :: acceptance account
Wechselmakler :: bill maker
Wechselmakler :: discounter
Wechselmaklern :: bill makers
Wechselplatte :: moving head disk
Wechselplatte :: removable disk
Wechselprotest :: act of protest
Wechselprotest :: protest of a bill
Wechselreiter :: bill jobber
Wechselreiterinnen :: bill jobbers
Wechselrichter :: inverter
Wechselrichter :: vibrator
Wechselschicht :: alternate shift
Wechselschuld :: bill debt
Wechselschulden :: bill debts
Wechselspannung :: alternating voltage
Wechselstrom (AC) :: alternating current
Wechselstrom :: ac
Wechselstrom :: alternating current
Wechselstromgenerator :: alternating current generator
Wechselstromgenerator :: alternator
Wechselstrommaschine :: alternating current machine
Wechselstrommotor :: alternating current motor
Wechselstube :: exchange office
Wechselverkehr :: half duplex
Wechselwinkel :: alternate angle
Wechselwirkung :: interplay
Wechselwirkung :: reciprocation
Wechsler :: cambist
Wechsler :: changer
Weckanruf :: alarm call
Weckeinrichtung :: wake-up facility
Wecken :: reveille
Wecker :: alarm clock
Wecker :: alarmclock
Wecker :: alarmer
Wedel, Farnkrautwedel :: frond
Weg :: Road
Weg :: lane
Weg :: road
Weg :: way
Weg damit! :: Hence with it!
Weg zum Ruhm :: avenue to fame
Weg; Strasse; Strecke; Art und Weise :: way
Wege :: lanes
Wege :: ways
Wegerechte :: rights of way
Wegerich :: plantain
Wegkreuzung :: road junction
Wegkreuzung :: road junktion
Wegmesser :: odometer
Wegraender :: waysides
Wegrand :: wayside
Wegstrecke :: stretch of way
Wegstrecken :: stretches of way
Wegweiser :: fingerpost
Wegweiser :: signpost
Wegweiser :: signposts
Wegweisern :: fingerposts
Wehgeschrei, jammert :: wails
Wehklage :: lamentation
Wehklager :: wailer
Wehklagern :: wailers
Wehr :: lasher
Wehr, Staustufe, Sperrfeuer :: barrage
Wehr, Stauwehr, Fischwehr, Reuse :: weir
Wehrbereich :: military district
Wehrbereichskommando :: military sub district command
Wehrdienstverweigerer :: conscientious objector
Wehren, Stauwehren, Fischwehren, Reusen :: weirs
Wehrlosigkeit :: defenselessness
Wehrpflicht :: compulsory military service
Wehrsold :: service pay
Wehrstammrolle :: service roll
Wehrwissenschaft :: military science
Weiberhass :: misogyny
Weiberheld :: masher
Weibervoelker :: women folks
Weibervolk :: women folk
Weibervolk :: womenfolk
Weiblichkeit :: femaleness
Weiblichkeit :: femininity
Weiblichkeit :: milkiness
Weiblichkeit :: womanhood
Weiblichkeit :: womanliness
Weichbild :: municipal area
Weicheisen :: soft iron
Weichensteller :: pointsman
Weichensteller :: switchman
Weichenstellern :: switchmen
Weichheit :: creaminess
Weichheit :: downiness
Weichheit :: effeminateness
Weichheit :: fleeciness
Weichheit :: mellowness
Weichheit :: mossiness
Weichheit :: pulpiness
Weichheit :: pussiness
Weichheit :: squashiness
Weichheiten :: softnesses
Weichherzigkeit :: soft heartedness
Weichherzigkeit :: softheartedness
Weichherzigkeit :: tenderheartedness
Weichherzigkeiten :: soft heartednesses
Weichholz :: softwood
Weichlich :: mollycoddle
Weichlichkeit :: mushiness
Weichling :: milksop
Weichling :: sissy
Weichlinge :: milksops
Weichlinge :: mollycoddles
Weichlinge :: sissies
Weichloeten :: soft-soldering
Weichteil :: soft part
Weichteile :: soft parts
Weichtier :: mollusc
Weichtiere :: molluscan
Weide :: pasture
Weide :: willow
Weiden :: pasturage
Weiden :: pastures
Weiden :: willows
Weiden- :: wicker
Weidenbaeume :: willow trees
Weidenbaum :: willow tree
Weidenkaetzchen :: willow catkin
Weidenkoerbe :: wicker baskets
Weidenkorb :: wicker basket
Weidenkorb :: wickerbasket
Weideplaetze :: pasture lands
Weideplatz :: pasture ground
Weidmannskunst :: woodcraft
Weigerung :: refusal
Weih... :: votive
Weihbischoefe :: suffragan bishops
Weihbischoefe :: suffragans
Weihbischof :: suffragan
Weihbischof :: suffragan bishop
Weihe :: consecration
Weihe :: votively
Weihkrone :: votive crown
Weihnachten :: Christmas
Weihnachten :: christmas
Weihnachten :: christmasses
Weihnachten :: xmas
Weihnachten :: yules
Weihnachtsfest, Julfest :: yule
Weihnachtslied :: carol
Weihnachtslieder :: carols
Weihnachtsliedersaenger :: caroler
Weihnachtszeit :: yule tide
Weihnachtszeiten :: yule tides
Weihnachtszeiten :: yuletides
Weihrauch :: frankincense
Weihrauch :: incense
Weihrauchwasser :: holy water
Weile :: while
Weilen :: whiles
Wein :: vine
Wein :: wine
Wein vom Fass :: wine from the wood
Wein... :: tartaric
Weinachtsklotz, Weinachtsscheit :: yule log
Weinachtsliedersaenger :: carolers
Weinbau :: viticulture
Weinbau :: wine growing
Weinbauer :: winegrower
Weinbauern :: winegrowers
Weinbeere, Weintraube :: grape
Weinbeeren, Weintrauben :: grapes
Weinberg :: vineyard
Weinberg, Weinbergs :: vineyard
Weinberge :: vineyards
Weinberge, Weinbergen :: vineyards
Weinbergschnecke :: edible snail
Weinblaetter :: vine leaves
Weinblatt :: vine leaf
Weinbrand :: brandies
Weine :: vines
Weine :: wines
Weinende :: weeper
Weinenden :: weepers
Weinessig :: wine vinegar
Weinessige :: wine vinegars
Weinfaesser :: wine casks
Weinfass :: wine cask
Weinflasche :: wine bottle
Weinflaschen :: wine bottles
Weingaertner :: vine dresser
Weingaertnern :: vine dressers
Weinglaeser :: wine glasses
Weinglas :: wine glas
Weinhaendler :: vintner
Weinhaendler :: wine merchant
Weinhaendlerin :: wine merchants
Weinhaendlern :: vintners
Weinhandlung :: wine store
Weinhandlungen :: wine stores
Weinjahr :: wine year
Weinjahre :: wine years
Weinkarte :: wine list
Weinkarten :: wine lists
Weinkeller :: wine cellar
Weinkelter :: wine press
Weinkeltern :: wine presses
Weinkeltern :: winepresses
Weinkraempfe :: crying fits
Weinkrampf :: crying fit
Weinlese :: grape gathering
Weinlese :: vintage
Weinlesen :: grape gatherings
Weinlesen :: vintages
Weinrebe :: grape vine
Weinsaeure :: acidity of wine
Weinsaeuren :: acidities of wine
Weinstock :: grapevine
Weinstube :: wine tavern
Weinstuben :: wine taverns
Weintraube :: grape
Weintrauben :: grapes
Weintrester :: skins of pressed grapes
Weise :: magi
Weise :: manner
Weise :: sages
Weisen :: manners
Weisheit :: sapience
Weisheit :: wisdom
Weisheit, Klugheit :: wisdom
Weisheit; Klugheit :: wisdom
Weisheiten :: wisdoms
Weisheitszaehne :: wisdom teeth
Weisheitszahn :: wisdom tooth
Weissagerinnen, Weissagern :: prophets
Weissagung :: augury
Weissagung :: divination
Weissagungen :: auguries
Weissagungen :: prophecies
Weissbier :: beer brewed from wheat
Weissbiere :: beers brewed from wheat
Weissblech, Weissblechs :: tinplate
Weissbleche, Weissblechen :: tinplates
Weissbrot :: white bread
Weissbrote :: white breads
Weissbuche :: white beech
Weissbuchen :: white beeches
Weissdorn, Weissdorns :: whitethorn
Weissdorne, Weissdornen :: whitethorns
Weisse :: whiteness
Weissfisch :: dace
Weissfisch :: whiting
Weissfische :: whitings
Weissgerber :: tawer
Weissgerberinnen, Weissgerbers :: tawers
Weisskohl :: white cabbage
Weisskohle :: white cabbages
Weissmetall :: white alloy
Weissmetalle :: white alloys
Weisswaren :: linen goods
Weisswein :: white wine
Weisszeug :: household linen
Weite :: capaciousness
Weite :: distantness
Weite :: vastness
Weite :: wideness
Weiten :: amplitudes
Weiten :: vastnesses
Weiten :: widenesses
Weiter im Programm! :: On with the show!
Weiterbestand :: continued existence
Weitergehen! :: Keep moving!
Weiterleitung :: pipe
Weiterschaltbedingung :: step enabling condition
Weitlaeufigkeit :: circuitousness
Weitlaeufigkeit :: vast extent
Weitlaeufigkeiten :: vast extents
Weitschweifigkeit :: diffuseness
Weitschweifigkeit :: prolixity
Weitsichtigkeit :: long sightedness
Weitsichtigkeit :: presbyopia
Weitsprung :: long jump
Weizen :: wheat
Weizenmehl :: wheaten flour
Weizens :: wheaten
Welch traurige Geschichte! :: How sad a fate!
Welche Groesse haben Sie? :: What size do you take?
Welkheit :: flaccidity
Wellblech :: corrugated sheet iron
Wellblechhuette :: quonset
Wellblechhuetten :: quonsets
Welle :: billow
Welle :: shaft
Welle :: wave
Welle; Woge :: wave
Wellen :: billows
Wellen :: waves
Wellen, wallt, Wogen :: waves
Wellenanlage :: shafting
Wellenbereich :: wave range
Wellenbereiche :: wave ranges
Wellenbewegung :: undulation
Wellenbewegungen :: undulations
Wellenbrecher :: breakwater
Wellenbrechern :: breakwaters
Wellendichtring :: oil seal
Wellenform :: undulation
Wellenformen :: undulations
Wellenlaenge :: wave length
Wellenlaenge :: wavelength
Wellenlaengen :: wave lengths
Wellenlaengen :: wavelengths
Wellenlager; Lagerzapfen :: journal
Wellenleiter (Glasfaser) :: wave guide
Wellenlinie :: waved line
Wellenlinien :: waved lines
Wellenreiten :: surf ride
Wellenreiter :: surfer
Wellenreiterbrett :: surfboard
Wellenreiterbretter :: surfboards
Wellenreitern :: surfers
Wellenschlaege :: washes of the waves
Wellenschlag :: wash of the waves
Wellensittich :: budgerigar
Wellensittich :: budgie
Wellensittiche :: budgies
Wellenstumpf :: stub shaft
Wellentaeler :: troughs of the sea
Wellental :: trough of the sea
Wellentheorie :: wave theory
Wellentheorien :: wave theories
Wellhoerner :: whelks
Wellhorn :: whelk
Wellpappe :: corrugated board
Welpe :: puppy
Welpe :: whelp
Welpen :: puppies
Welpen :: whelps
Welt :: world
Welt; Erde :: world
Weltalter, Zeitalter :: ages
Weltanschauung :: world outlook
Weltall :: universe
Weltanschauung :: philosophy (of life)
Weltanschauung :: world view
Weltanschauung, Ideologie :: ideology
Weltausstellung :: world exposition
Weltausstellungen :: world expositions
Weltbank :: World bank
Weltbeschreibung :: cosmography
Weltbild :: world picture, world view
Weltbilder :: world pictures
Weltbuerger :: citizen of the world
Weltbuerger :: cosmopolitan
Weltbuergertum, Kosmopolitismus :: cosmopolitanism
Welten :: worlds
Weltenbummeln :: globetrotting
Weltenbummler :: globetrotter
Weltentstehung :: cosmogony
Weltereignis, Weltlage :: international sensation
Welterfahrung :: worldly wisdom
Welterfolg :: worldwide success
Weltergewicht :: welter weight
Weltergewichtler :: welter weighter
Weltfriede :: world peace
Weltgeltung :: international standing
Weltgerichtshoefe :: world Courts
Weltgerichtshof :: world Court
Weltgeschichte :: world history
Weltgeschichten :: world histories
Welthandel :: international trade
Weltherrschaft :: world domination
Weltherrschaften :: world dominations
Weltkind :: worldling
Weltkinder :: worldlings
Weltkoerper :: heavenly body
Weltkoerpern :: heavenly bodies
Weltkrieg :: world war
Weltkriege :: world wars
Weltlaeufe :: courses of the world
Weltlauf :: course of the world
Weltlichkeit :: earthliness
Weltlichkeit :: mundaneness
Weltlichkeit :: profanity
Weltlichkeit :: secularness
Weltlichkeit :: temporalness
Weltlichkeit :: worldliness
Weltlichkeiten :: profaneness
Weltliteratur :: world literature
Weltmacht :: world power
Weltmachtpolitik :: imperialistic politics
Weltmaechten :: world powers
Weltmaerkte :: world markets
Weltmarkt :: world market
Weltmeister :: world champion
Weltmeisterin :: world champions
Weltmeisterschaft :: world championship
Weltordnung :: world order
Weltpolitik :: world policy
Weltpolitiken :: world policies
Weltraumfahrer :: astronaut
Weltreich :: world empire
Weltreiche :: world empires
Weltrekord :: world record
Weltrekorde :: world records
Weltrekordler :: world record holder
Weltruf :: international reputation
Weltschmerz :: world weariness
Weltsicherheitsrat :: world Security Council
Weltsprache :: world language
Weltsprachen :: world languages
Weltteil :: part of the world
Weltumsegler :: circumnavigator
Weltwirtschaft :: world economy
Weltwunder :: wonder of the world
Weltwundern :: wonders of the world
Wem erzaehlen Sie das! :: You are telling me!
Wen kuemmert es? :: Who cares?
Wende :: turning point
Wendegetriebe :: reverse gear unit
Wendekreis, Wendekreises :: tropic
Wendeln, windet :: coils
Wendeltreppe :: flight of winding stairs
Wendeltreppe :: staircorkscrew
Wendeltreppen :: flights of winding stairs
Wendepunkt :: reversal point
Wendepunkte :: turning points
Wendungen :: turnarounds
Wenn ich es nur gewusst haette! :: If I only had known!
Wenn ich mich nicht sehr irre. :: Unless I'm very much mistaken.
Wenn ich nur mehr Geld haette. :: If only I had more money.
Wer denn sonst? :: Whoever else?
Wer ist an der Spitze? :: Who's ahead?
Wer ist einverstanden? :: Who is in favour?
Werbeabteilung {f} :: advertising department
Werbeagentur {f} :: advertising agency
Werbeakquisiteur {m} `:: advertising canvasser
Werbeaktion {f} :: publicity campaign
Werbeanalyse {f} :: advertising analysis
Werbeaufwand {m} :: ad spending
Werbeaufwand {m}, Werbeaufwendung {f}, Werbekosten {f} :: advertising expense
Werbebeilage {f} :: advertising supplement
Werbeberater {m} :: advertising consultant
Werbebotschaft {f} :: advertising message
Werbebotschaften {pl}, Inserate {pl} :: advertisements
Werbebrief {m} :: advertising letter
Werbebudget {n}, Werbeetat {n} :: ad budget
Werbebudget {n}, Werbeetat {n} :: advertising budget
Werbedrucksache {f} :: advertising matter
Werbeeinnahmen {pl} :: advertising revenue
Werbeerfolg {m} :: advertising effectiveness
Werbefachfrau {f} :: advertising expert
Werbefachmann {m} :: advertising man
Werbefachmann {m} :: advertising specialist
Werbefachmann {m}, Werbeagent {m} :: adman
Werbefeldzug {f}, Werbekampagne {f} :: advertising campaign
Werbefernsehen {n} :: commercial television
Werbefilm {m} :: advertising film
Werbeforschung {f} :: advertising research
Werbegag {m} :: advertising stunt
Werbegeschenk {n} :: advertising gift
Werbegeschenk {n} :: advertising specialty
Werbegeschenk {n} :: giveaway
Werbegeschenke {pl} :: giveaways
Werbegraphiker {m} :: commercial artist
Werbeindustrie {f} :: ad industry
Werbekosten {pl}, Werbungskosten {pl} :: advertising costs
Werbeleiter {m} :: ad director
Werbeleiter {m} :: advertising manager
Werbeleiter {m} :: press agent
Werbeleiter {m} :: publicity manager
Werbemassnahmen {pl} :: advertising effort
Werbematerial {n} :: advertising material
Werbemittel {n}, Werbetraeger {m} :: advertising medium
Werbemittelanalyse {f} :: advertisement analysis
Werbemuster {n} :: advertising sample
Werbeplanung {f} :: advertising planning
Werbepsychologie {f} :: advertising psychology
Werbepublikum {n} :: advertising audience
Werberendite :: advertising return
Werberundschreiben :: advertising circular
Werbeschrift :: advertising brochure
Werbesendungen :: advertising mail
Werbeslang :: advertising slang
Werbeslogan, Werbespruch :: advertising slogan
Werbesonderangebot :: advertised special
Werbespot :: advertising spot
Werbespruch, Schlagwort :: slogan
Werbetarif, Anzeigenkosten, Anzeigentarif :: advertising rate
Werbetarifliste, Anzeigenpreisliste :: advertising rate list
Werbetexter :: ad writer
Werbetexter :: scriptwriter
Werbevertreter, Anzeigenzeigenvertreter :: advertising salesman
Werbewirkung :: advertising effect
Werbewirtschaft, Werbebranche :: advertising industry
Werbung :: advertising
Werbung :: courtship
Werbungbetreibender :: advertiser
Werbungen :: ads
Werbungen :: commercials
Werbungen :: publicities
Werbungsnachlass :: advertising allowance
Werde nicht ungeduldig! :: Don't get out of patience!
Werden Sie daraus klug? :: Does this make sense to you?
Werfer :: pitcher
Werfer :: thrower
Werfers :: throwers
Werft :: dockyard
Werg :: oakum
Werkbaenke :: workbenches
Werkbank :: workbench
Werkschutz :: factory security offices
Werkspionage :: industrial espionage
Werkstaetten :: workshops
Werkstatt :: workshop
Werkstellen, Werkstaette :: workshops
Werkstudent :: working student
Werkstudenten :: working students
Werkstueck :: work piece
Werkstuecke :: work pieces
Werktag :: workday
Werktag :: workingday
Werktage :: workdays
Werktisch :: work table
Werktische :: work tables
Werkvertraege :: contracts for work labour
Werkvertrag :: contract for work and labour
Werkwohnung :: company dwelling
Werkzeichnung :: work drawing
Werkzeichnungen :: work drawings
Werkzeug :: artifact
Werkzeug :: instrument
Werkzeug :: tool
Werkzeug, Hilfsprogramm :: tool
Werkzeug, Werkzeugausstattung :: tool kit
Werkzeug; Geraet :: tool
Werkzeugausstattungen :: tool kits
Werkzeuge :: artifacts
Werkzeuge :: tools
Werkzeuge, Tools :: tools
Werkzeugkaesten :: toolboxes
Werkzeugkasten :: tool box
Werkzeugkasten :: toolbox
Werkzeugmacher, Werkzeugmachers :: toolmaker
Werkzeugmacherinnen, Werkzeugmachern :: toolmakers
Werkzeugmaschine :: machine-tool
Werkzeugtasche :: tool bag
Werkzeugtaschen :: tool bags
Werkzeugwechsel :: tool change
Wermut :: absinthe
Wermut :: wormwood
Wermut, Wermuts :: vermouth
Wermute :: vermouths
Wermute :: wormwoods
Wert :: defaultvorgegebene
Wert :: sign
Wert :: ups
Wert :: value
Wert :: virtue
Wert :: worth
Wert :: worthiness
Wert; wert :: worth
Wertangabe :: declaration of value
Wertangaben :: declarations of
Wertansatz :: amount stated
Wertarbeit :: high class workmanship
Wertbestaendigkeit :: stable value
Wertbildung :: accumulation of value
Wertbrief :: insured letter
Werte :: values
Werte :: worthes
Werte, wertet :: values
Wertfeststellung :: ascertaining the value
Wertgegenstand :: object of value
Wertigkeit :: valency
Wertigkeiten :: valences
Wertlosigkeit :: drossiness
Wertlosigkeit :: trashiness
Wertlosigkeit :: worthlessness
Wertlosigkeiten :: trinkets
Wertminderung :: depreciation
Wertminderungen :: depreciations
Wertpaket :: insured parcel
Wertpapier :: security paper
Wertsachen :: valuables
Wertschaetzung, wertschaetzen :: esteem
Wertschoepfung :: added value
Wertungsliste :: scorecard
Wertungslisten :: scorecards
Werturteil :: value judgement
Werturteile :: value judgements
Wertzoll :: ad valorem duty
Wertzuwachs, Wachstum, Zunahme :: accretion
Wertzuwachssteuer :: increment value tax
Werwoelfe :: werewolves
Werwolf :: werewolf
Wesen :: entity
Wesen :: essence
Wesen; Dasein; Sein :: being
Wesensgleichheit :: consubstantiality
Wesenszug :: characteristic trait
Wesir :: vizier
Wesire :: viziers
Wespe :: wasp
Wespen :: wasps
Wespentaille :: wasp waist
Wespentaillen :: wasp waists
Wessen Idee ist das? :: Who's the brain behind?
Weste :: vest
Weste :: waistcoat
Westen :: occident
Westen :: waistcoats
Westen :: west
Westen; westlich :: west
Westentasche :: vest pocket
Westentaschen :: vest pockets
Westlaender :: westerner
Westlaendern :: westerners
Westmark :: west German mark
Westwind :: westerly
Westwind :: westerly wind
Westwinde :: westerly winds
Wettbewebsklausel, Konkurrenzklausel :: ancillary covenant
Wettbewerb :: competition
Wettbewerb :: contest
Wettbewerb, Konkurrenz :: competition
Wettbewerb; Konkurrent :: competition
Wettbewerbe :: contentions
Wettbewerbe :: contests
Wettbewerbsverstoss :: anticompetitive violation
Wettbuero :: betting office
Wette :: bet
Wette :: wager
Wette, Wetteinsatz, wetten :: bet
Wetteifer, Wettstreit :: rivalry
Wetten :: bets
Wetten :: wagers
Wetten, wettende :: betting
Wetter :: weather
Wetter, Witterung :: weather
Wetter; Witterung :: weather
Wetteransage :: weather outlook
Wetteransager :: weather outlook announcer
Wetteransager, Wetterfrosch :: weatherman
Wetteransagerinnen :: weather outlook announcers
Wetteransagern, Wetterfroesche :: weathermen
Wetterbedingungen :: weather conditions
Wetterbeobachtung :: weather observation
Wetterbeobachtungen :: weather observations
Wetterbericht :: weather forecast
Wetterberichte :: weather forecasts
Wetterdienst :: weather service
Wetterdienste :: weather services
Wetterfahne :: vane
Wetterfahne :: weather vane
Wetterfahne, Windfahne :: vane
Wetterfahnen :: vanes
Wetterfahnen :: weather vanes
Wetterfahnen, Windfahnen :: vanes
Wetterhaehne, Wetterhaehnen :: weathercocks
Wetterhahn, Wetterhahns :: weathercock
Wetterkarte :: weather chart
Wetterkarten :: weather charts
Wetterkunde :: meteorology
Wetterleuchten :: sheet lightning
Wettermeldung :: weather report
Wettermeldungen :: weather reports
Wetterprophet :: weather prophet
Wetterpropheten :: weather prophets
Wetterschacht :: air shaft
Wetterseite :: weather side
Wetterseiten :: weather sides
Wetterstrecke :: airway
Wettersturz :: sudden fall in temperature
Wetterwarte :: weather station
Wetterwarten :: weather stations
Wetterwechsel :: change in the weather
Wetterwechseln :: changes in the weather
Wettfliegen :: air race
Wettgesaenge :: singing matches
Wettgesang :: singing match
Wettkaempfe, bestreitet :: contests
Wettkaempfer :: athlete
Wettkaempfer :: contestant
Wettkampf :: contest
Wettkampf, anfechten :: contest
Wettkampf; Streichholz :: match
Wettlaeufe :: foot races
Wettlauf :: foot race
Wettlauf :: footrace
Wettrennen; Rasse :: race
Wettrudern :: boat race
Wettschwimmen :: swimming contest
Wettsegeln :: regatta
Wettstreit :: contention
Wettstreite :: rivalries
Wettzettel :: betting slip
Wettzetteln :: betting slips
Wetzstahl :: sharpening steel
Whisky :: whiskey
Whist :: whist
Wichtigen :: vitals
Wichtigkeit :: importance
Wichtigkeit :: meaningfulness
Wichtigkeit :: momentousness
Wichtigkeit :: opportunity
Wichtigkeit :: primeness
Wichtigkeit, Bedeutung :: importance
Wichtigkeit; Bedeutung; Einfluss :: importance
Wichtigtuer :: bumble
Wichtigtuer :: busybodies
Wichtigtuer :: busybody
Wichtigtuer :: panjandrum
Wichtigtuer :: pompous ass
Wichtigtuer :: snob
Wichtigtuerei :: bumbledom
Wichtikeit, Bedeutung, Anteil, Vorteil :: interest
Wicke :: vetch
Wickelgamasche :: puttee
Wickelgamaschen :: puttees
Wickelgamaschen :: putties
Wicken :: vetches
Wicklungsverhaeltnis :: turns rate
Widder :: aries
Wideraufnahmen :: resumptions
Widerhaken :: barb
Widerhaken :: barbed hook
Widerhaken :: barbs
Widerlegung :: disproof
Widerlegung :: rebuttal
Widerlegung :: refutability
Widerlegungen :: disproofs
Widerlegungen :: refutabilities
Widerlegungen :: refutations
Widerlichkeit :: distastefulness
Widerlichkeit :: fulsomeness
Widerlichkeit :: loathsomeness
Widerlichkeit :: nauseousness
Widerlichkeit :: noisomeness
Widerlichkeit :: repulsiveness
Widerlichkeit :: stinkingness
Widerruf :: retraction
Widerruf :: revocation
Widerruf, Zuruecknahme :: revocation
Widerrufung :: recantation
Widersacher :: antagonist
Widersetzlichkeit, Behinderung :: obstructiveness
Widerspenstigkeit :: intractability
Widerspenstigkeit :: contumacy
Widerspenstigkeit :: obstreperousness
Widerspenstigkeit :: recalcitrance
Widerspenstigkeiten :: recalcitrancy
Widerspruch :: antithesis
Widerspruch :: contradiction
Widerspruch :: crosspurposes
Widerspruch :: disaccord
Widerspruch :: discrepancy
Widerspruch :: inconsistence
Widerspruch, Widrigkeit :: contrariety
Widerspruchsgeist :: spirit of contradiction
Widerspruchsgeist, Widerspruch :: contradictoriness
Widersprueche :: antitheses
Widersprueche :: contradictions
Widersprueche :: disaccords
Widersprueche :: inconsistencies
Widerspruechlichkeit :: contrariness
Widerstaende :: Resistors
Widerstaende :: oppositions
Widerstaende :: resistors
Widerstand :: resistance
Widerstand :: resistor
Widerstand gegen :: resistance to
Widerstand leisten :: to offer resistance
Widerstand leisten :: to offer resistence
Widerstand; Gegensatz; Widerspruch :: opposition
Widerstands.. :: resistive
Widerstandsbewegung :: resistance movement
Widerstandsfaehigkeit :: hardiness
Widerstandsfaehigkeit :: refractiveness
Widerstandsgroesse :: resistivity
Widerstandskaempfer :: member of the resistance
Widerstandskaempfer :: resistance fighter
Widerstandskraefte :: power of resistance
Widerstandskraft :: resistibility
Widerstandskraft :: resisting power
Widerstreben :: reluctance
Widerstreit :: antagonism
Widerwille :: distaste
Widerwille :: reluctancy
Widerwille :: repugnance
Widerwille :: unwillingness
Widmung :: dedication
Widmungen :: dedications
Widmungsexemplar :: presentation copy
Widrigkeit :: adverseness
Wie :: How
Wie :: how
Wie Sie es auch immer machen. :: However you do it.
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls. :: All the same she came.
Wie gross sind Sie? :: What's your height?
Wie ist sie mit dir verwandt? :: What relation is she to you?
Wie kam er nur dazu? :: What made him do that?
Wie kommen Sie dazu? :: How dare you?
Wie schade! :: What a pity!
Wie sehen Sie denn aus! :: What an object you're!
Wie siehst denn du aus. :: What a sight you are.
Wie sind Sie darauf gekommen? :: How did you hit on that?
Wie steht das Spiel ? :: What's the score ?
Wie steht heute die Pesete? :: How is the peseta today?
Wie verbringen Sie Ihre Freizeit ? :: What do you do in your spare time ?
Wie waers mit dem Fruehstueck ? :: What about breakfast ?
Wiedehopf :: hoopoe
Wiedehopfe :: hoopoes
Wiederanlauf :: restart
Wiederanlauf :: warm restart
Wiederanlauf im Fehlerfall :: error recovery
Wiederanlaufsequenz im Fehlerfall :: error recovery sequence
Wiederannaeherung :: rapprochement
Wiederannaeherungen :: rapprochements
Wiederaufbau :: reconstruction
Wiederauflage :: reinvestment
Wiederaufleben :: resurgence
Wiederaufleben :: revivification
Wiederauflebend :: reviviscence
Wiederaufnahme :: resumption
Wiederaufnahmeverfahren :: new hearing
Wiederaufnahmeverfahren :: retrial
Wiederaufruestung :: rearming
Wiederaufruf :: recall
Wiederausfuehrer :: re exporter
Wiederausfuhr :: re export
Wiederausfuhranmeldung :: re export document
Wiederausfuhrbescheinigung :: re exportation certificate
Wiederausfuhrhandel :: re export trade
Wiederausruestung :: rearmament
Wiederausruestungen :: rearmaments
Wiederbehauptung :: reassertion
Wiederbelebung :: resuscitation
Wiederbelebung :: revitalization
Wiederbelebung :: revival
Wiederbelebungsversuch :: attempt at resuscitation
Wiederbelebungsversuche :: attempts at resuscitation
Wiederbesetzung :: reoccupation
Wiederbestaetigung :: reconfirmation
Wiederbetonung :: re emphasis
Wiedereinfuehrung :: reintroduction
Wiedereingliederung :: reintegration
Wiedereinnahme, wieder einnehmen :: recapture
Wiedereinordnung :: realignment
Wiedereinschiffung :: reembarkation
Wiedereinsetzung :: re employment
Wiedereinsetzung :: reappointment
Wiedereinsetzung :: reinstatement
Wiedereinstellung :: reemployment
Wiedereinstieg :: rescue
Wiedereintritt :: reentry
Wiederentdeckung :: rediscovery
Wiedererscheinung :: reappearance
Wiedererstattung :: restorement
Wiedererweckung :: reawakening
Wiedergabe :: rendition
Wiedergabe :: reproduction
Wiedergabe, huldigend :: rendering
Wiedergaben :: fidelities
Wiedergaben :: renditions
Wiedergeburt :: rebirth
Wiedergeburt :: renascence
Wiedergeschehen :: reoccurrence
Wiederhersteller :: restorer
Wiederherstellung :: destroyed
Wiederherstellung :: re establishment
Wiederherstellung :: reconstitution
Wiederherstellung :: recovery
Wiederherstellung :: recreate
Wiederherstellung :: recreation
Wiederherstellung :: restitution
Wiederherstellung :: restorations
Wiederherstellung :: restoring
Wiederherstellung :: retrieval
Wiederherstellung, Besserung :: recovery
Wiederholangabe :: replicator
Wiederholfunktion :: repeating
Wiederholung :: iteration
Wiederholung :: iterativeness
Wiederholung :: re enactment
Wiederholung :: recurrence
Wiederholung :: reiterativeness
Wiederholung :: repeating
Wiederholung :: repetition
Wiederholung :: retake
Wiederholung :: retry
Wiederholung :: systrophe
Wiederholungen :: iterations
Wiederholungen :: reiterations
Wiederholungen :: repetitions
Wiederholungen :: repetitivenesses
Wiederholungsaufforderung :: request for repeat
Wiederholungsfaelle :: cases of recurrence
Wiederholungsfall :: in case of recurrence
Wiederholungshaeufigkeit :: repetitiveness
Wiederholungssendung :: rebroadcasting
Wiederholungsspiel :: replay
Wiederholungsspiele :: replays
Wiederholungszeichen fuer Bezugszahlen :: asterisk indicator
Wiederkaeuen :: rumination
Wiederlegung :: confutation
Wiederlegungen :: confutations
Wiedernehmen :: repossession
Wiedersehen :: bye
Wiedersetzung :: reinstallation
Wiedertaeufer :: anabaptist
Wiedertaeufer :: rechristen
Wiedertaufe :: rebaptism
Wiederverbindung :: reconnection
Wiedervereinigung :: reunification
Wiedervereinigungen :: reunifications
Wiedervergiftung :: recontamination
Wiederverheiratung :: remarriage
Wiederverheiratungen :: remarriages
Wiederverkaeufer :: reseller
Wiederverkauf :: resale
Wiederverkaufpreis :: trade price
Wiederverkaufspreise :: trade prices
Wiederverwendung :: re utilize
Wiederverwendung :: reuse
Wiedervorlage :: hold-file
Wiederwahl :: re election
Wiederwahl :: reelection
Wiederzulassung :: readmission
Wiege :: Cradle
Wiege :: cradle
Wiegen :: cradles
Wien :: vienna
Wiese :: grassland
Wiese :: meadow
Wiesel :: stoat
Wiesel :: weasel
Wiesel :: weasels
Wiesel, Wiesels :: weasel
Wieseln, Wiesels :: weasels
Wiesen :: meadows
Wiesenland :: meadowland
Wiesenlerche :: meadowlark
Wieviel? :: how much
Wigwam :: tepee
Wikinger :: viking
Wikingern :: vikings
Wildbraten :: roast venison
Wildbret :: venison
Wildcard :: Wildcard
Wildcard :: wildcard
Wildcards :: wildcards
Wilddieb :: poacher
Wilddiebe :: poachers
Wilde :: rambunctiousness
Wilden :: savages
Wildente :: wild duck
Wildenten :: wild ducks
Wildfaenge :: tomboys
Wildfaenge :: wild children
Wildfang :: hoyden
Wildfang :: tomboy
Wildfang :: wild child
Wildgans :: brant
Wildheit :: ferocity
Wildheit :: fierceness
Wildheit :: haggardness
Wildheit :: jazziness
Wildheit :: rampancy
Wildheit :: savageries
Wildheit :: savagery
Wildheit :: tigerishness
Wildheit :: truculence
Wildheiten :: savageness
Wildhueter :: gamekeeper
Wildhueter :: gamekeepers
Wildleder :: suede
Wildlederhandschuhe :: suede gloves
Wildleders, Wildledern :: suedes
Wildling :: wilding
Wildling :: wildling
Wildlinge :: wildlings
Wildnis :: wilderness
Wildnisse :: wildernesses
Wildpark :: wild park
Wildparke :: wild parks
Wildschwein :: boar
Wildschwein :: wild boar
Wildschweine :: boars
Wildstaende :: stocks of the game
Wildstand :: stock of game
Wildwechsel :: game pass
Wildwechseln :: game passes
Wildwest :: wild West
Wildwestfilme, Wildwestfilmes :: westerns
Wille :: volition
Wille :: will
Willenlosigkeiten :: indecisions
Willensaeusserung :: volition
Willensaeusserungen :: volitions
Willensakt :: act of volition
Willensakte :: acts of volition
Willenseinigung :: assensio mentium
Willenserklaerung :: declaration of intention
Willenserklaerunge :: declarations of intention
Willensfreiheit :: free will
Willensfreiheiten :: free wills
Willenskraefte :: volitions
Willenskraeften :: willpower
Willenskraft :: will power
Willensschwaeche :: weak will
Willensschwaechen :: weak wills
Willensstaerke, haerter :: tougher
Willigkeit :: willingness
Willkuer :: arbitrariness
Willkuer :: arbitrarinesses
Willkuerlichkeit :: highhandedness
Willst du rauchen? :: Have a smoke?
Wimpeln :: streamers
Wimper :: eyelash
Wimper :: lash
Wimpern :: cilia
Wimpern :: eyelashes
Wind :: wind
Wind bekommen von :: to get wind of
Windbeutel :: windbag
Windbeuteln :: windbags
Winde :: windlass
Windei :: wind egg
Windeier :: wind eggs
Windel :: diaper
Windel :: nappy
Windeln :: nappies
Winden :: winches
Winden :: windlasses
Windharfe :: wind harp
Windharfen :: wind harps
Windhund :: greyhound
Windhunde :: greyhounds
Windjacke :: windcheater
Windjacken :: windcheaters
Windkanaele :: wind tunnels
Windkanal :: wind tunnel
Windmesser :: wind gauge
Windmessern :: wind gauges
Windmuehle :: wind mill
Windmuehle :: windmill
Windmuehlen :: wind mills
Windmuehlen :: windmills
Windowing :: windowing
Windrichtung :: wind direction
Windrichtungen :: wind directions
Windroeschen :: anemone
Windroeschen :: anemones
Windrose :: wind rose
Windrosen :: wind roses
Windschutzscheibe :: windscreen
Windschutzscheibe :: windshield
Windschutzscheiben :: windscreens
Windseite :: luff
Windstaerke :: wind force
Windstaerken :: wind forces
Windstoesse :: gusts
Windstoss :: flurry
Windstoss :: gust
Windstoss, Explosion, schlagen, sprengen, vernichten :: blast
Windung :: convolution
Windung :: whorl
Windungen :: whorls
Windungen :: windings
Wink :: beck
Winkel :: aangles
Winkel :: angle
Winkel :: angles
Winkel :: bracket
Winkel :: nooks
Winkel, Kante, angeln :: angle
Winkeladvokat :: hack lawyer
Winkeladvokat :: hedge lawyer
Winkeladvokat :: shyster
Winkeladvokaten :: hedge lawyers
Winkelcodierer :: shaft encoders
Winkelfunktion :: trigonometric function
Winkelhaken :: composing stick
Winkelmesser :: protractor
Winkelmesser, Winkelmass :: goniometer
Winkelschnittverfahren :: angular section analysis
Winkelverwandtschaft :: angular relationship
Winkelzuege :: dodges
Winkelzug, ausweichen :: dodge
Winker :: direction indicator
Winkligkeit :: angularity
Winkspruch :: semaphore message
Winksprueche :: semaphores
Winkwltransformation :: angular transformation
Winter :: winter
Winter :: wintertime
Winteraufenthalt :: winter abode
Winteraufenthalte :: winter abodes
Winterfrucht :: wintercrop
Winterfruechte :: wintercrops
Wintergaerten :: winter gardens
Wintergarten :: winter garden
Winterhalbjahr :: winter half year
Winterhalbjahre :: winter half years
Wintermaentel :: winter coats
Wintermantel :: winter coat
Winterolympiade :: winter Olympic Games
Winters :: winters
Wintersaat :: winter grain
Wintersaaten :: winter grains
Winterschlaf :: winter sleep
Winterschlussverkaeufe :: winter sales
Winterschlussverkauf :: winter sale
Wintersonnenwende :: midwinter
Wintersport :: winter sports
Wintervorraete :: winter stocks
Wintervorrat :: winter stock
Winterzeit :: wintertide
Winzigkeit :: dwarfishness
Winzigkeit :: tininess
Winzigkeit, Kleinheit :: diminutiveness
Wipfel :: tree top
Wipfel :: treetop
Wipfeln :: tree tops
Wipfeln :: treetops
Wir :: We
Wir brachten ihn zum Sprechen. :: We made him talk.
Wir haben gute Nachrichten. :: We've got some good news.
Wir hatten kein leichtes Los. :: We've had a tough time.
Wir koennen es erst im naechsten Jahr erfahren. :: We shall not know until next year.
Wir legen zusammen und reisen gemeinsam. :: We'll pool expenses and travel together.
Wir muessen zusammenhalten. :: We must stuck together.
Wir sahen es zufaellig. :: We happened to see it.
Wir schliefen im Freien. :: We slept out of doors.
Wir schlossen Frieden. :: We made it up.
Wir sind nahe verwandt. :: We are near relatives.
Wir spielen um nichts. :: We play for love.
Wir stellen uns vor :: introducing ourselves
Wir trafen uns am Abend. :: We met at night.
Wir tun nur so. :: We're only pretending.
Wir zogen Lose. :: We drew lots.
Wirbel :: eddies
Wirbel :: vertebra
Wirbel :: vertebrae
Wirbel :: vortex
Wirbel :: vortices
Wirbelbildung :: vertebration
Wirbelsaeule :: spine
Wirbelsaeulen :: spines
Wirbelstrom :: eddy current
Wirbelstuerme :: cyclones
Wirbelstuerme :: hurricanes
Wirbelstuerme, Wirbelwinde :: whirlwinds
Wirbelsturm :: cyclone
Wirbelsturm :: hurricane
Wirbelsturm, Wirbelwind :: whirlwind
Wirbeltier, Wirbeltiers :: vertebrate
Wirbeltiere :: vertebrates
Wirbelwind :: whirlwind
Wirbelwinde :: whirlwinds
Wirkleistung :: active power
Wirkleistung :: effective power
Wirklich :: Truly
Wirklich :: truly
Wirklichkeit :: actuality
Wirklichkeit :: reality
Wirklichkeit :: substantiality
Wirklichkeit :: substantiveness
Wirklichkeit :: veritableness
Wirklichkeiten :: truthes
Wirksamkeit :: effectiveness
Wirksamkeit :: efficacy
Wirksamkeit :: efficiency
Wirksamkeit, Leistungsfaehigkeit :: effectiveness
Wirksamkeit, Vorzug, Wert :: virtue
Wirksamkeiten :: efficacies
Wirksamkeiten :: efficaciousness
Wirksamkeits :: effectuality
Wirksamkeitskontrolle bei Anzeigen :: advertisement rating
Wirkstoff :: active agent
Wirkung, Ergebnis, Eindruck :: effect
Wirkungen :: efficiencies
Wirkungen, Leistungsfaehigkeiten :: efficiencies
Wirkungsbereich :: sphere of action
Wirkungsbereiche :: spheres of action
Wirkungsgrad :: efficiency
Wirkungskraefte :: efficacies
Wirkungskraft :: effectualness
Wirkungskraft, Zugkraft :: efficacy
Wirkungsweise :: mode of action
Wirkungsweisen :: modes of action
Wirrkoepfe :: scatterbrains
Wirrkopf :: scatterbrain
Wirrwar :: clutter
Wirrwarr :: muss
Wirrwarr, Gewirr, Tang, sich verwirren, sich verwickel :: tangle
Wirsingkohl :: savoy
Wirsingkohle :: savoys
Wirt :: host
Wirte :: hosts
Wirtin :: hostess
Wirts-Programmsprache :: host language
Wirtschaftlichkeit :: economy
Wirtschaftsberater :: business consultant
Wirtschaftseinheit :: accounting entity
Wirtschaftsgebaeude :: farm building
Wirtschaftsgeld :: housekeeping money
Wirtschaftsgemeinschaft :: economic community
Wirtschaftsgymnasium :: commercial high school
Wirtschaftshof :: farmyard
Wirtschaftsingenieur :: industrial engineer
Wirtschaftsjahr :: financial year
Wirtschaftsjahre :: financial years
Wirtschaftskrise :: economic crisis
Wirtschaftsleute :: economy people
Wirtschaftsleuten :: economic people
Wirtschaftsministerien :: ministries of economics
Wirtschaftsministerium :: ministry of economics
Wirtschaftspolitik :: economic policy
Wirtschaftspolitiker :: economic politician
Wirtschaftspruefer :: chartered accountant (CA)
Wirtschaftspruefungsgesellschaft :: audit firm
Wirtschaftsverbaende :: trade associations
Wirtschaftsverband :: trade association
Wirtschaftswunder :: economic miracle
Wirtschaftswundern :: economic miracles
Wirtschaftszweigen :: branches of trades
Wirtshaeuser :: hostelries
Wirtshaus :: hostelry
Wirtshaus :: inn
Wirtsrechner :: host computer
Wirtsrechner :: host processor
Wisch :: wisp
Wisch, Strohbuendel, Haarbueschel :: wisp
Wischern :: wipers
Wischfestigkeit :: smear resistance
Wischlappen :: wiping cloth
Wisent :: bison
Wismut :: bismuth
Wissbegierde :: inquisitiveness
Wissbegierde :: intellectual curiosity
Wissbegierig :: eager for knowledge
Wissen :: knowledge
Wissen :: veda
Wissen; Kentnisse :: knowledge
Wissenschaft :: Science
Wissenschaft :: scholarship
Wissenschaft :: science
Wissenschaft; Naturwissenschaft :: science
Wissenschaften :: Sciences
Wissenschaften :: sciences
Wissenschaftler :: scientist
Wissenschaftler :: scientists
Wissenschaftlerinnen, Wissenschaftlern :: scientists
Wissensdrang :: thirst for knowledge
Wissensgebiet :: field of knowledge
Wissensgebiete :: fields of knowledge
Wissensschaetze :: stores of knowledge
Wissensschatz :: store of knowledge
Wissenszweig, Disziplin, disziplinieren :: discipline
Witterungen :: weathers
Witterungseinfluss :: influence of weather
Witterungsumschlag :: sudden change of the weather
Witterungsverhaeltnisse :: atmospheric conditions
Witwe :: dowager
Witwe :: relict
Witwe :: widow
Witwen :: dowagers
Witwen :: relicts
Witwen :: widows
Witwenstaende, Witwenstaenden :: widowhoods
Witwenstand, Witwenstands :: widowhood
Witwer :: widower
Witwer :: widowers
Witwern, Witwers :: widowers
Witz :: gag
Witz :: wit
Witz :: witticism
Witzblaettern :: conic papers
Witzblatt :: comic paper
Witzbold :: buffoon
Witzbold :: joker
Witzbolde :: buffoons
Witze :: gags
Witze :: wits
Witze :: witticisms
Witze reissen :: to crack jokes
Witzeleien, witzelt :: quips
Witzigkeit :: wittiness
Wo ist Ihr staendiger Wohnsitz? :: Where is your permanent residence?
Wo sind wir steckengeblieben ? :: Where did we break off ?
Wo steht er politisch? :: What are his politics?
Woche :: week
Wochen :: weeks
Wochenblaettern :: weekly papers
Wochenblatt :: weekly paper
Wochenendausfluegler :: weekender
Wochenendausflueglern :: weekenders
Wochenende :: week-end
Wochenende :: weekend
Wochenenden :: weekends
Wochenfieber :: puerperal fever
Wochenloehne :: weekly pays
Wochenlohn :: weekly pay
Wochenmarkt :: weekly market
Wochenmitte :: midweek
Wochenschau :: newsreel
Wochentag, Wochentags :: weekday
Wochentage :: weekdays
Wochenzeitungen :: weeklies
Wodka :: vodka
Wodkas :: vodkas
Woechnerin :: woman in childbed
Woechnerinnen :: women in childbed
Woechnerinnenabteilung :: maternity ward
Woechnerinnenheim :: maternity home
Woelbung :: cove
Woelbung :: oncavity
Woelbung, Zunahme, anschwellen :: bulge
Woelbungen :: archings
Woelbungen :: concavities
Woelbungen :: coves
Woelfe :: wolves
Woerter :: lexical
Woerter :: mots
Woerter :: words
Woerterbuch :: Glossary
Woerterbuch :: dictionary
Woerterbuch :: glossary
Woerterbuch :: wordbook
Woerterbuch, Glossar :: glossary
Woerterbuecher :: dictionaries
Woerterbuecher :: glossaries
Woerterbuecher :: wordbooks
Woertersammlungen, Woerterbuecher :: thesauri
Woerterverzeichnis :: list of words
Woerterverzeichnisse :: vocabularies
Woge, sich blaehen :: billow
Wogen :: welter
Wogen :: welters
Wohin fahren Sie ? :: Where are you bound for ?
Wohl :: weal
Wohlbefinden :: well being
Wohlbehagen :: comfortable feeling
Wohlbehagen :: complacency
Wohlergehen :: wellfare
Wohlfahrtseinrichtung :: welfare institution
Wohlfahrtseinrichtungen :: welfare institutions
Wohlfahrtspflege :: welfare work
Wohlfahrtsstaat :: welfare state
Wohlfahrtsstaaten :: welfare states
Wohlgeboren :: esquire
Wohlgeformtheit :: shapeliness
Wohlgefuehl :: sense of being
Wohlgeruch :: fragrancy
Wohlgeruch :: redolency
Wohlgerueche, Aromen :: flavours
Wohlgeschmack :: pleasant taste
Wohlgeschmack :: savoriness
Wohlgeschmack; Geschmack; Wuerze :: flavour
Wohlklaenge :: euphonies
Wohlklang :: euphony
Wohlklang :: melodiousness
Wohllaut :: melodious sound
Wohlleben :: good living
Wohlleben :: luxuriousness
Wohlstand :: wealth
Wohlstand, Reichtum :: wealth
Wohlstandsgesellschaft :: affluent society
Wohlstandsgesellschaften :: affluent societies
Wohltaeter :: benefactor
Wohltaeters :: benefactions
Wohltaetigkeit :: beneficence
Wohltaetigkeiten :: charities
Wohltaetigkeitsbasar :: charity bazaar
Wohltaetigkeitsveranstaltung :: charity performance
Wohltaetigkeitsverein :: charitable society
Wohltaetigkeitsvereine :: charitable societies
Wohltat :: benefaction
Wohltat :: benefit
Wohltat :: boon
Wohltat :: good deed
Wohltaten :: benefactions
Wohltaten :: good deeds
Wohltun :: do good
Wohlwollen :: benevolence
Wohlwollen :: goodwill
Wohn- :: living
Wohnbezirk :: residental
Wohnbezirk :: residential district
Wohnblock :: block of flats
Wohnbloecke :: blocks of flats
Wohneinheit :: accommodation unit
Wohngebaeude :: dwelling house
Wohngelegenheit :: acommodation
Wohnhaeuser :: tenements
Wohnhaus :: residential house
Wohnhaus :: tenement
Wohnkueche :: kitchen living
Wohnort :: place od residence
Wohnort; Wohnsitz; Aufenthalt :: residence
Wohnraum :: housing space
Wohnsitz :: domicile
Wohnsitzaufgabe, Aufgabe des Wohnsitzes :: abandonment of domicile
Wohnsitzen :: residencies
Wohnstube :: sitting room
Wohnstuben :: sitting rooms
Wohnung :: dwelling
Wohnung :: flat
Wohnung :: habitation
Wohnung :: tenement
Wohnungen :: apartments
Wohnungen :: habitations
Wohnungen :: tenements
Wohnungsamt :: housing office
Wohnungsbau :: house building
Wohnungsgeldzuschuss :: residential allowance
Wohnungsmangel :: housing shortage
Wohnungsnot :: housing shortage
Wohnungssuche :: house hunting
Wohnungswechsel :: change of residence
Wohnungswechseln :: changes of the
Wohnviertel :: residential
Wohnviertel :: residential quarter
Wohnwagen :: caravan
Wohnwagen :: caravans
Wohnzimmer :: living room
Wohnzimmer :: parlor
Wohnzimmer :: parlors
Wohnzimmer :: parlour
Wohnzimmer :: parlours
Wohnzimmer :: sitting-room
Wolf (-"e, n.m.) :: wolf (pl. wolves)
Wolf :: wolf
Wolfram, Wolframs :: tungsten
Wolfshund :: alsatian dog
Wolfshunger :: wolfish appetite
Wolfsmilch :: spurge
Wolke :: cloud
Wolke, Schatten :: cloud
Wolken :: clouds
Wolkenbruch :: cloudburst
Wolkendecke :: cloud cover
Wolkenhimmel :: clouded sky
Wolkenkratzer :: skyscraper
Wolkenkratzer :: skyscrapers
Wolkenkratzern :: skyscrapers
Wolkenschicht :: cloud layer
Wolle :: wool
Wolle :: wools
Wollen Sie gefaelligst den Mund halten! :: Will you kindly shut up!
Wollfett :: wool grease
Wollgarn :: woollen yarn
Wollgarnen :: woollen yarns
Wollhaendler :: wool merchant
Wollhaendlerinnen :: wool merchants
Wollhandel :: wool trade
Wolligkeit :: woolliness
Wolljacke :: cardigan
Wolljacken :: cardigans
Wollkaemmer :: carder
Wollschnuere :: woollen strings
Wollschnur :: woollen string
Wollspinnerei :: wool spinning mill
Wollspinnereien :: wool spinning mills
Wollstoff :: woolen
Wollstoff :: woollen material
Wollstoffen :: woollen materials
Wollueste :: voluptuousnesses
Wolluestlinge :: voluptuary
Wolluestlingen :: voluptuaries
Wollust :: lust
Wollust :: salaciousness
Wollust :: voluptuousness
Womit verdient er sein Brot? :: What does he do for a living?
Wonne :: blissfulness
Wonnen :: blissfulnesses
Wonnen, entzuecktes, enzueckt :: delights
Worauf will er hinaus? :: What's he driving at?
Worauf wollen Sie hinaus ? :: What are you driving at ?
Worry :: Aerger; Sorge
Wort :: mot
Wort :: vocable
Wort :: word
Wort, Datenwort, formulieren :: word
Wortakzent :: word accent
Wortakzente :: word accents
Wortarmut :: poverty of words
Wortart :: part of speech
Wortarten, Wortfuelle :: verbosity
Wortbedeutungslehre :: semantics formation
Wortbildung :: word formation
Wortbildungen :: word formations
Worte :: words
Worte, Woerter :: words
Worterguesse :: verbiages
Wortfolge :: word order
Wortfolgen :: word orders
Wortfuelle :: abundance of words
Wortklasse :: word class
Wortklassen :: word classes
Wortklauber :: quibbler
Wortklauberei, wortklauberisch :: quibbling
Wortkundler :: verbalist
Wortkundlern :: verbalists
Wortlaenge :: word length
Wortlaenge :: word size
Wortlaut, Wortlauts :: wording
Wortlaute :: wordings
Wortlaute, Wortlauten :: wordings
Wortreichtuemer :: wordinesses
Wortreichtum :: wordiness
Wortschaetze :: vocabularies
Wortschatz, Wortvorrat (bei Datenbanken) :: thesaurus
Wortschwall :: torrent of words
Wortschwall :: verbiage
Wortschwalle :: torrents of words
Wortschwalle :: verbosenesses
Wortschwalls :: verboseness
Wortsinn :: literal sense
Wortspiel :: play of words
Wortspiel :: pun
Wortspiel :: wordplay
Wortspiele :: puns
Wortspiele machend :: punning
Wortspielmacher :: punster
Wortstaemme :: radicals
Wortstreit, Debatte :: debate
Wortumbruch :: Wordwrap
Wortumbruch :: wordwrap
Wortverdreher :: equivocator
Wortverdrehung :: distortion of words
Wortverwechslungen :: malapropisms
Wrack :: wreck
Wrack; Schiffbruch; Unglueck :: wreck
Wrackgueter, Wracks :: wreckages
Wrackgut, Wrack :: wreckage
Wracks :: wrecks
Wringmaschine :: wringer
Wringmaschinen :: wringers
Wucher :: usury
Wucher, wuchern :: usuries
Wucherer :: usurer
Wucherer :: usurers
Wucherern, Wucher :: usury
Wucherern, Wucherers :: usurers
Wucherhandel :: usurious trade
Wuchermiete :: rack rent
Wuchern :: usuriousness
Wuchers :: usuriousnesses
Wucherung :: rank growth
Wucherungen :: adenoids
Wucherzins :: usurious interest
Wucht :: vehemence
Wuehlarbeit :: subversive activities
Wuehler :: hustler
Wuehlmaeuse :: voles
Wuehlmaus :: root vole
Wuehlmaus :: vole
Wuensche :: wishes
Wuenschelrute :: divining rod
Wuerde :: laureateship
Wuerde :: portliness
Wuerde, Erhabenheit :: dignity
Wuerden Sie mir bitte die Zeitung holen? :: Could you go and get the paper?
Wuerdentraeger :: dignitaries
Wuerdentraeger :: high official
Wuerdentraegern :: dignitary
Wuerdigung :: appreciation
Wuerdigung, Aufwertung, Wertsteigerung :: appreciation
Wuerfel :: cube
Wuerfel :: cubes
Wuerfel, Wuerfelspiel :: dice
Wuerfelbecher :: dice box
Wuerfelbechern :: dice boxes
Wuerfels, wuerfeln :: cubes
Wuerfelspiel :: craps
Wuerfelspiel :: game of dice
Wuerfelspiele :: games of dice
Wuerfelspieler :: dicer
Wuerfelzucker :: lump sugar
Wuergegriff :: stranglehold
Wuergegriffe :: strangleholds
Wuerger :: shrike
Wuerger :: strangler
Wuergern :: shrikes
Wuergern :: stranglers
Wuermer :: worms
Wuerste :: sausages
Wuerze :: condiment
Wuerze :: seasoning
Wuerzen :: seasonings
Wuerzigkeit :: spiciness
Wueste :: desert
Wueste, wuest, verlassen :: desert
Wueste; Oede; wuest :: desert
Wuesten, desertiert :: deserts
Wuestling :: lecher
Wuestling :: libertine
Wuestling :: roue
Wuestlinge :: libertines
Wuestlinge :: roues
Wundbraende :: gangrenes
Wundbrand :: gangrene
Wunde :: lesion
Wunde :: wound
Wunde, anschiessen :: wound
Wunden, verwundet :: wounds
Wunder :: marvel
Wunder :: marvels
Wunder :: miracle
Wunder :: miracles
Wunder :: wonder
Wunder :: wonders
Wunder; Verwunderung :: wonder
Wunderbare :: marbellousness
Wunderbild :: miraculous image
Wunderding, staunen :: marvel
Wunderdoktor, plappern :: quack
Wunderdroge :: miracle drug
Wunderglaube :: belief in miracles
Wunderkind :: infant prodigy
Wunderkind :: prodigy
Wunderkinder :: infant prodigies
Wunderkinder :: prodigies
Wunderknabe :: boy wonder
Wunderkur :: miraculous cure
Wunderlaender :: wonderlands
Wunderland :: wonderland
Wunderlichkeit :: fantasticalness
Wunderlichkeit :: queerness
Wundermittel :: panaceas
Wunders, wundert :: wonders
Wundertaeter :: wonder worker
Wundertaeterinnen :: wonder workers
Wundertat, Wunder :: miracle
Wunderzeichen :: miraculous sign
Wundfieber :: traumatic fever
Wundfiebern :: traumatic fevers
Wundgelaufen :: chafed
Wundreibung :: chafing
Wunsch (nach); Verlangen (nach) :: desire (for)
Wunsch :: wish
Wunsch, wuenschen :: wish
Wunschbilder :: ideals
Wunschdenken :: wishful thinking
Wunschkonzert :: musical request programme
Wunschtraum :: great dream
Wunschzettel :: list of wishes
Wuoten :: quotas
Wurden Sie an die Luft gesetzt? :: Did you get the sack?
Wurf :: throw
Wurf; Guss :: cast
Wurfkreis :: throwing circle
Wurfkreise :: throwing circles
Wurfparabel :: bombtrajectory
Wurfpfeile :: darts
Wurfring :: quoit
Wurfscheiben :: discuses
Wurm :: worm
Wurmloch :: wormhole
Wurmloecher :: wormholes
Wurmmittel :: vermifuge
Wurmmitteln, Wurmmittels :: vermifuges
Wurmstich :: worm hole
Wurmstiche :: worm holes
Wurst :: sausage
Wurzel :: root
Wurzel schlagen :: to take root
Wurzel, Grund.. :: root
Wurzelbehandlung :: root treatment
Wurzelblock :: rootblock
Wurzelgroesse :: radical quantity
Wurzelgroessen :: radical quantities
Wurzellosigkeit :: rootlessness
Wurzeln schlagen :: to strike root
Wurzelsegment :: root segment
Wurzelstock :: root stock
Wurzelstock :: rootstock
Wurzelwort :: radical word
Wurzelzeichen :: radical sign
Wut :: angriness
Wut :: furiousness
Wut :: irateness
Wut :: rabidness
Wut :: rage
Wut :: wrath
Wutanfaelle :: fits of rage
Wutanfaelle :: franticnesses
Wutanfaelle :: paddies
Wutanfall :: fit of range
Wutanfall :: franticness
Wutanfall :: paddy
Wutausbruch :: outburst of fury
XModem :: xmodem
Xanthippe :: shrew
Xanthippen :: shrews
Xenon :: xenon
Xerographie :: xerography
Xerographie, Vervielfaeltigungstechnik :: xerographic
Xylophon, Xylophons :: xylophone
Xylophone :: xylophones
Yacht :: yacht
Yang :: yang
Yards :: yardage
Yens :: yens
Zacke :: cusps
Zacke :: prong
Zacken :: jags
Zacken :: prongs
Zackigkeit :: snappishness
Zaehfluessigkeit :: viscosity
Zaehigkeit :: tenaciousnes
Zaehigkeit :: tenacity
Zaehigkeit :: toughness
Zaehigkeiten :: tenaciousness
Zaehl.., Zaehlen, messend :: metering
Zaehler :: counter
Zaehler :: enumerator
Zaehler :: tally
Zaehler(Bruch) :: numerator
Zaehler, Ladentisch :: counter
Zaehler, wirkt entgegen :: counters
Zaehlers :: enumerators
Zaehlung :: count
Zaehmung :: domestication
Zaehne :: sprockets
Zaehne :: teeth
Zaenker :: brawler
Zaenker :: haggler
Zaenker :: quarreler
Zaenker :: wranglers
Zaenkers :: brawlers
Zaepfchen :: suppositories
Zaepfchen :: uvula
Zaepfchen :: uvulas
Zaepfchen, Zaepfchens :: suppository
Zaepfchenentzuendung :: uvulalitis
Zaertlichkeit :: affectionateness
Zaertlichkeit :: endearment
Zaertlichkeit :: fondness
Zaertlichkeit :: tenderness
Zaertlichkeiten :: fondnesses
Zaertlichkeiten :: tendernesses
Zaeune :: corralls
Zaghaftigkeit :: cravenness
Zahl :: digit
Zahl; Gestalt; Figur :: figure
Zahlbarkeit :: payability
Zahlen :: numbers
Zahlen addieren :: to add up figures
Zahlen zusammenzaehlen :: to add up figures
Zahlenbeispiel :: numerical example
Zahlendarstellung :: number representation
Zahlenfolge :: numerical order
Zahlenkombinationsschloss :: permutation lock
Zahlenreihe :: numerical series
Zahlenschluessel :: coding scheme
Zahlensystem :: numbering system
Zahlensystem :: numerative
Zahlensystem :: numerative system
Zahlenverhaeltnis :: numerical proportion
Zahlenwert :: numerical value
Zahlmeister :: paymaster
Zahlmeister :: purser
Zahlstelle :: appointed paying agent
Zahlung :: Donation
Zahlung :: capitation
Zahlung :: defrayal
Zahlung :: donation
Zahlungen :: capitations
Zahlungen :: payments
Zahlungsabkommen :: payments agreement
Zahlungsanweisung :: order to pay
Zahlungsaufforderung :: request for payment
Zahlungsauftrag :: payment order
Zahlungsbedingungen :: terms of payment
Zahlungsbefehl :: default summons
Zahlungsbetrag :: amount for payment
Zahlungsbilanz :: balance of payment
Zahlungsbilanzen :: balances of payment
Zahlungseinstellung :: suspension of payment
Zahlungseinstellungen :: suspensions of payment
Zahlungsempfaenger :: payee
Zahlungserleichterung :: deferred terms available
Zahlungsfaehigkeit, Solvenz :: solvency
Zahlungsfaehigkeit, Zahlungspotential :: ability to pay
Zahlungsfrist :: term of payment
Zahlungsmodus :: Terms of payment
Zahlungsort :: place of payment
Zahlungsplan :: instalment plan
Zahlungstermin :: date of payment
Zahlungstermine :: dates of payment
Zahlungsunfaehigkeit :: insolvency
Zahlungsunfaehigkeiten :: insolvencies
Zahlungsversprechen :: promise to pay
Zahlungsverzug :: default of payment
Zahlungsweise :: mode of payment
Zahlungsweisen :: modes of payment
Zahlwoerter :: numerals
Zahlzeichen, Ziffer :: numeral
Zahmheit :: tameness
Zahn :: periodontal
Zahn :: tooth
Zahn, verzahne :: tooth
Zahnarzt :: dentist
Zahnarztbehandlung :: dental treatment
Zahnarztbehandlungen :: dental treatments
Zahnbuerste :: tooth-brush
Zahnbuerste :: toothbrush
Zahnbuersten :: toothbrushes
Zahnheilkunde :: dentistry
Zahnkranz :: gear rim
Zahnluecken :: tooth spaces
Zahnpaste :: dentifrice
Zahnpaste :: toothpaste
Zahnpasten :: dentifrices
Zahnpasten :: toothpastes
Zahnpflege :: dental care
Zahnrad :: cog-wheel
Zahnrad :: cogwheel
Zahnrad :: gear wheel
Zahnrad :: gear; gearwheel
Zahnrad :: rack-wheel
Zahnrad :: toothed wheel
Zahnrad, Getriebe :: gear
Zahnradbahn :: rack railway
Zahnradgetriebe :: gear drive
Zahnradpumpe :: gear pump
Zahnradpumpe :: gear type pump
Zahnradpumpe :: geared pump
Zahnraeder :: gear wheels
Zahnriemen :: toothed belt
Zahnschmelz :: dental enamel
Zahnschmerzen :: toothache
Zahnschmerzen, Zahnschmerzens :: toothaches
Zahnstange :: gear rack
Zahnstange :: rack
Zahnstocher :: toothpick
Zahnstocher :: toothpicks
Zahnstochern, Zahnstochers :: toothpicks
Zahntechniker :: dental technician
Zahntechniker :: orthodontists
Zahntechnikern :: dental technicians
Zahnweh :: toothache
Zange :: forceps
Zange :: pliers
Zange :: tongs
Zank :: altercation
Zankteufel :: termagant
Zankteufel :: virago
Zankteufel :: viragos
Zapfen :: gudgeon
Zapfen :: pin
Zapfen :: spigot
Zapfen :: spigots
Zapfen :: tenon
Zapfen :: trunnion
Zapfen :: trunnions
Zapfens :: tenons
Zapfwelle :: p. t. o. shaft
Zaponlack :: cellulose lacquer
Zar :: tsar
Zar :: tzar
Zare :: tsars
Zare :: tzars
Zartheit :: delicateness
Zauber; Anfall :: spell
Zauberei :: bewitchment
Zauberei :: necromancy
Zauberei :: sorcery
Zaubereien :: bewitchments
Zaubereien :: necromancies
Zauberer :: captivator
Zauberer :: conjurer
Zauberer :: enchanter
Zauberer :: magician
Zauberer :: magicians
Zauberer :: sorcerer
Zauberer :: sorcerers
Zauberer :: warlock
Zauberer :: wizard
Zauberer :: wizards
Zauberern :: conjuror
Zauberern :: enchanters
Zauberern :: sorcerers
Zauberern :: warlocks
Zauberers :: wizards
Zauberfloete :: magic-flute
Zaubergetrank :: philtres
Zauberin :: enchantress
Zauberin :: fairy
Zauberin :: sorceress
Zauberinnen :: enchantresses
Zauberinnen :: fairies
Zauberinnen :: sorceresses
Zaubertrank :: magic-potion
Zaubertrank :: philter
Zaubertrank :: potion
Zaubertrick :: legerdemain
Zauderer :: procrastinator
Zaudern :: dilatoriness
Zaum, im Zaum halten, sich wehren :: bridle
Zaun :: fence
Zaun; Hindernis :: fence
Zaunkoenig :: wren
Zaunkoenige :: wrens
Zebra :: zebra
Zebrastreifen :: zebra crossing
Zebu :: zebu
Zebus :: zebus
Zecher :: reveler
Zecher :: toper
Zecher :: topers
Zechine :: sequin
Zechinen :: sequins
Zeder :: cedar
Zehe :: toe
Zehe, Zehen :: toes
Zehennaegel :: toenails
Zehennagel :: toenail
Zehenspitze :: point of the toe
Zehneck :: decagon
Zehnerkomlpement :: complement on ten
Zehnerpotenz :: decimal power
Zehnfingersystem :: touch system
Zehnkampf :: decathlon
Zeichen :: char
Zeichen :: character
Zeichen :: characters
Zeichen :: chars
Zeichen :: icon
Zeichen :: sign
Zeichen :: signal
Zeichen :: symbol
Zeichen je Sekunde :: characters per second
Zeichen je Zeile :: characters per line
Zeichen je Zoll :: characters per inch
Zeichen pro Sekunde :: baud
Zeichen, Gestalt :: figure
Zeichen, Merkmal :: token
Zeichen, Persoenlichkeit :: characters
Zeichen, Symbol :: symbol
Zeichen, signiert :: signs
Zeichen-Zwischenraum-Verhaeltnis :: mark-to-space ratio
Zeichen/Mark :: marks
Zeichen; Schild :: sign
Zeichenabfuehlung :: mark sensing
Zeichenabstand(in der Zeile) :: horizontal spacing
Zeichenabstand, Zeichenbreite :: character pitch
Zeichenblock :: sketch block
Zeichenbloecke :: sketch blocks
Zeichenbrett :: drawing board
Zeichendichte :: character density
Zeichendichte :: packing density
Zeichendrucker (serieller Drucker) :: character printer
Zeichenerkennung :: recognition
Zeichenerklaerung :: signs and symbols
Zeichenfolge :: character string
Zeichenform :: character shape
Zeichengeber :: teleseme
Zeichenketten :: strings
Zeichenketten :: strip
Zeichenkunst :: draftsmanship
Zeichenlehrer :: art master
Zeichenlehrer :: art masters
Zeichenlochkarte :: mark sense card
Zeichenmaschine :: drafting machine
Zeichenmassstab; Lineal; Herrscher :: ruler
Zeichenmenge, Zeichenvorrat :: character set
Zeichenmittellinie :: character reference line
Zeichenneigung, Schraegstellung :: character skew
Zeichenpapier :: drawing paper
Zeichens :: tokens
Zeichensaetze :: fonts
Zeichenschablone :: template
Zeichenschritt :: signal element
Zeichensetzung :: punctuation
Zeichensprache :: sign language
Zeichensprachen :: sign languages
Zeichenstift-Plotter :: pen-on-paper plotter
Zeichenstift-Plotter :: pen-plotter
Zeichentaste :: data key
Zeichentraeger :: semaphore
Zeichentrickfilm :: animated cartoon
Zeichentrickfilm, karikiere :: cartoon
Zeichentrickfilme, karikiert :: cartoons
Zeichenumriss :: character outline
Zeichenumsetzung :: character conversion
Zeichenunterricht :: drawing lessons
Zeichenwinkel :: set square
Zeichenzeile :: row
Zeichenzeilen :: lines
Zeichner :: draftsmen
Zeichner :: draughtsman
Zeichner :: drawers
Zeichner, Konstruktionszeichner :: draftsman
Zeichner, Schubfach, Schublade :: drawer
Zeichnerin :: draughtswoman
Zeichnern :: draughtsmen
Zeichnung :: Painting
Zeichnung :: drawing
Zeichnung :: drawn
Zeichnung :: painting
Zeichnung, nachziehend :: drawing
Zeichnungen :: drawings
Zeichnungsformular :: application blank
Zeichnungsgebuehren :: application charges
Zeichnungsvollmacht :: authority to sign
Zeigefinger :: forefinger
Zeigefingers :: forefingers
Zeiger :: locator
Zeiger :: pointer
Zeiger :: pointers
Zeiger, Zeigestock :: pointer
Zeiger-Variable erwartet :: pointer variable expected
Zeile :: line
Zeile zu lang :: line to long
Zeile; Linie; Strecke :: line
Zeilen :: lines
Zeilenabstand :: line pitch
Zeilendrucker :: line printer
Zeilendrucker :: line-at-a-time printer
Zeilenhoehe :: line height
Zeilenlaenge :: line length
Zeilennummer (Abk.) :: lineno
Zeilensprung :: horizontal skip
Zeilensprung :: line skip
Zeilenvorschub :: line feed
Zeilenvorschub :: linefeed
Zeilenvorschubzeichen :: new-line character
Zeilenvorschuebe :: linefeeds
Zeit :: hours
Zeit :: time
Zeit brauchen :: to take time
Zeit gewinnend :: temporizing
Zeit herausgeschunden :: temporized
Zeit herausschinden :: temporize
Zeit und Ort bestimmen :: to set time and place
Zeit vergeuden :: to waste time
Zeit verwenden auf :: to spend time on
Zeit zu gewinnen suchen :: to play for time
Zeit; Takt; Mal; Tempo :: time
Zeit gewinnend :: temporizing
Zeit herausgeschunden :: temporized
Zeit herausschinden :: temporize
Zeitalter; Alter :: age
Zeitanteil :: time slice
Zeitanteilsverfahren, Mehrbenutzerbetriebsart :: time sharing
Zeitaufnahme, zeitliche Regulierung :: timing
Zeitaufwand :: time exposure
Zeitbedarf :: time need
Zeitbemessung :: time selection
Zeitbereichsvorwahl :: time range selection
Zeitbombe :: time bomb
Zeitbomben :: time bombs
Zeiteinteilungen :: timings
Zeiten :: tenses
Zeiten :: times
Zeitersparnis :: time saving
Zeitgeber :: time emitter
Zeitgeber :: timer
Zeitgeberschaltung :: timing circuit
Zeitglied :: timing element
Zeitkarte :: commutation ticket
Zeitkontrolle :: countdown
Zeitlos :: ageless
Zeitlose :: agelessly
Zeitlosigkeit :: timelessness
Zeitlupe :: slow motion
Zeitlupe :: slow-motion apparatur
Zeitlupen :: slow motions
Zeitlupenaufnahme :: slow motion picture
Zeitlupenaufnahmen :: slow motion pictures
Zeitmesser :: chronometer
Zeitmesser :: timekeeper
Zeitmesser :: timer
Zeitmessern :: timekeepers
Zeitmessers :: timers
Zeitmessgeraet :: horologe
Zeitmessung :: chronometry
Zeitmessung :: horology
Zeitmessungen :: chronometries
Zeitmultiplexverfahren :: time divison
Zeitraeume :: spaces of time
Zeitraffer :: fast motion
Zeitraffer :: quick-motion apparatus
Zeitraffer :: time lapse
Zeitraffer :: time lapse camera
Zeitraffern :: time lapse cameras
Zeitraum :: period
Zeitraum :: space of time
Zeitraum, Frist, Schwingungszeit :: period
Zeitrente :: annuity certain
Zeitschrift :: magazine
Zeitschriften :: periodicals
Zeitspanne, waehrend, solange :: while
Zeitsteuerung :: timing
Zeittafel :: timetable
Zeitueberschreitung :: timeout
Zeitung :: newspaper
Zeitung :: paper; newspaper
Zeitungen :: bulletins
Zeitungen :: gazettes
Zeitungen :: journals
Zeitungen :: magazines
Zeitungen :: newsletters
Zeitungen :: newspapers
Zeitungsanzeige :: ad
Zeitungsartikel :: newspaper article
Zeitungsaufsaetze :: articles
Zeitungsente :: newspaper hoax
Zeitungshaendler :: newsagent
Zeitungsinserat, Anzeige :: advertisement
Zeitungsjunge :: newsboy
Zeitungskiosk :: newsstand
Zeitungsmann :: pressman
Zeitungspapier :: newsprint
Zeitungsredakteur :: newspaper editor
Zeitungssprache :: newspaper language
Zeitungsstand :: bookstall
Zeitungsstil :: journalese
Zeitungsverkaeufer :: newspaperman
Zeitungsverkaeufer, Journalist :: newsman
Zeitungsverkaeuferin :: newswoman
Zeitungsverkaeuferinnen :: newswomen
Zeitungsverkaeufern :: newspapermen
Zeitungsverkaeufern, Journalisten :: newsmen
Zeitungsverleger :: newspaper proprietor
Zeitungswissenschaft :: science of journalism
Zeitungswissenschaften :: sciences of journalism
Zeitverschwender, Zeitvergeuder :: time-waster
Zeitverschwendung :: waste of time
Zeitvertreib :: pastime
Zeitvertreib :: pastimes
Zeitweiligkeit :: temporariness
Zeitwort :: verb
Zeitzeichen :: time signal
Zeitzuender :: time fuse
Zeitzuendern :: time fuses
Zeitzuschlagfaktor :: allowance factor
Zelebrant :: celebrant
Zelle :: cubicle
Zellen :: cells
Zellen :: cubicles
Zellen :: wards
Zellenlehre :: cytology
Zellkern :: cell nucleus
Zellkern :: nucleus
Zellkerne :: cell nuclei
Zellkerne :: nuclei
Zellkerne :: nucleuses
Zellstoff :: cellulose
Zellstoffe :: celluloses
Zelluloid :: celluloid
Zellwand :: cell wand
Zellwatte :: cellucotton
Zellwolle :: rayon staple
Zelot :: zealot
Zeloten :: zealots
Zelotismus :: zealotry
Zelt :: marquee
Zelt :: tent
Zeltbahn :: tent square
Zeltbahnen :: canvasses
Zeltbahnen :: tent squares
Zeltbewohner :: camper
Zeltdach :: tent roof
Zeltdaecher :: tent roofs
Zelte :: marquees
Zelte :: tents
Zelter :: palfrey
Zeltlager :: tent camp
Zeltlagern :: tent camps
Zeltpflock :: tent peg
Zeltpfloecke :: tent pegs
Zeltplaetze :: campsites
Zeltplatz :: campground
Zeltplatz :: camping site
Zeltplatz :: campsite
Zeltstange :: tent pole
Zeltstangen :: tent poles
Zement :: cement
Zementierung :: cementation
Zensur :: censorship
Zensuren :: censorships
Zentaur :: centaur
Zentigramm :: centigram
Zentimeter :: centimeter
Zentimeter :: centimetre
Zentnerlast :: heavy burden
Zentrale, Hauptstelle :: central office
Zentraleinheit (CPU) :: central processing unit
Zentralheizung :: central heating
Zentralisierung :: centralization
Zentralnervensystem :: central nervous system
Zentralschmierung :: central lubrication
Zentren :: centers
Zentren :: centres
Zentrierbohrung :: center hole
Zentrierung :: centering
Zentrifugal- :: centrifugal
Zentrigramme :: centigrammes
Zentrigramme :: centigrams
Zentripedalkraft :: centripedal force
Zentripetalkraft :: centripetal force
Zentrum :: centre
Zentrum; Mittelpunkt :: centre
Zenturio :: centurion
Zephir :: zephyr
Zeppelin :: blimp
Zeppeline :: blimps
Zepter :: scepter
Zepter :: sceptre
Zeptern :: sceptres
Zepters :: scepters
Zerbrechlichkeit :: fragility
Zerbrechlichkeit :: frangibility
Zerbrechlichkeiten :: fragileness
Zerebellum :: cerebellum
Zeremoniell :: ceremonially
Zeremonien, feiern :: ceremonies
Zerfahrenheit, Zerstreutheit :: absentmindedness
Zerfallsprodukt :: decomposition product
Zergliederung :: dissection
Zerhacker :: chopper
Zerknirschung :: contriteness
Zerlegung, Zersetzung :: decomposition
Zerlumptheit :: raggedness
Zermuerbungen :: attritions
Zermuerbungskrieg :: war of attrition
Zermuerbungskriege :: wars of attrition
Zerreibbarkeit :: friableness
Zerreissfestigkeit :: tear resistance
Zerreissfestigkeit, Zugfestigkeit :: tensile strength
Zerrissenheit :: brokenness
Zerrissenheit :: strifle
Zerrissenheiten :: inner strife
Zerruettung :: disruption
Zersetzung :: disintegration
Zersetzung :: disruptiveness
Zerstaeuber :: atomizer
Zerstaeuber :: sprayer
Zerstaeuber :: vaporizer
Zerstaeubern :: vaporizers
Zerstaeubers :: atomizers
Zerstaeubung :: atomization
Zerstaeubungen :: atomizations
Zerstoerbarkeit :: corrodibility
Zerstoerbarkeit :: destructibility
Zerstoerer :: destroyer
Zerstoerfestigkeit :: surge immunity
Zerstoerung :: deletion
Zerstoerung :: destruction
Zerstoerung :: ruination
Zerstoerung; Verwuestung; Vernichtung :: destruction
Zerstoerungen :: deletions
Zerstoerungen :: destructions
Zerstoerungen :: dilapidations
Zerstoerungstrieb :: impulse to destroy
Zerstoerungswut :: destructiveness
Zerstoerungswut :: vandalism
Zerstreutheit :: abstractedness
Zerstreutheit :: abstraction
Zerstreuung :: dispersal
Zerstreuung :: distractibility
Zerstueckelung :: dismemberment
Zerstueckelung :: fragmentation
Zerstueckelungen :: fragmentations
Zervelatwuerste :: saveloys
Zervelatwurst :: saveloy
Zession :: cession
Zet :: zed
Zettel :: slip of paper
Zettelkasten :: slip box
Zetteln :: slips of paper
Zeug :: fixings
Zeug :: trinket
Zeug; Gewebe :: stuff
Zeuge :: witness
Zeuge :: wittness
Zeugen :: witnesses
Zeugenaussagen :: evidences
Zeugenbaenke :: witness boxes
Zeugenbank :: witness box
Zeugeneid :: oath of a witness
Zeugnis :: testimonial
Zeugnis :: testimony
Zeugnisse :: testimonials
Zeugnisse :: testimonies
Zeugung :: procreation
Zeugungskraft :: potency
Zeugungsorgane :: genital organs
Zi :: chambers
Zichorie :: chicory
Zichorien :: chicories
Zicke :: she goat
Zicken :: she goats
Zickzack :: zigzag
Zickzacke, verlaeuft :: zigzags
Zickzackkurs :: zigzag course
Zickzackkurse :: zigzag courses
Ziege :: goat
Ziegel :: brick
Ziegel :: bricks
Ziegelbrennerei, Ziegelbrennerei :: brickworks
Ziegeldach :: tiled roof
Ziegeldaecher :: tiled roofs
Ziegeloefen :: brickkilns
Ziegelofen :: brickkiln
Ziegelstein :: brick
Ziegelstein, Klotz :: brick
Ziegen :: goats
Ziegenbaerte :: goatbeards
Ziegenbart :: goatbeard
Ziegenbock :: he goat
Ziegenfell, Ziegenleder :: goatskin
Ziegenfelle, Ziegenleders :: goatskins
Ziegenhirt :: goatherd
Ziegenhirten :: goatherds
Ziegenkaese :: goat cheese
Ziegenleder :: kid leather
Ziegenleder :: kidskin
Ziegenpeter :: mumps
Zieh Leine! :: Get lost!
Zieh die Vorhaenge zu! :: Draw the curtains!
Ziehbaenke :: draw benches
Ziehbank :: draw brench
Ziehbrunnen :: draw well
Ziehharmonika :: concertina
Ziehharmonikas :: accordions
Zieht es Ihnen? :: Are you in a draught?
Ziehung :: drawing of lots
Ziehungen :: drawings of lots
Ziehungsermaechtigung :: authority to draw
Ziel :: aim
Ziel :: designation
Ziel :: destination
Ziel :: target
Ziel, Zielbereich, Ziel(Lauferk) :: target
Ziel, zielen, beabsichtigen :: aim
Ziel; Zweck :: aim
Ziele :: aims
Ziele :: goals
Ziele :: sightings
Ziele :: targets
Zielend :: aiming
Zielerreichung, Zielrealisierung :: achievement of objectives
Zielfernrohr :: telescopic sight
Zielfernrohre :: telescopic sights
Zielgerade :: home stretch
Zielgeraden :: home stretches
Zielinformation :: target information
Zielinien :: finishing lines
Zielkamera :: photo finish camera
Ziellinie :: finishing line
Ziellos :: aimless, planlos
Ziellose :: aimlessly
Ziellosigkeit :: aimlessness
Ziellosigkeit :: desultoriness
Zielpunkt :: aiming point
Zielpunkt :: arrival point
Zielpunkt :: goal
Zielsetzung :: objective target
Zielsprache :: object language
Zielsymbol :: aiming symbol
Zier :: adornment
Zierde :: ornament
Ziererei :: affectation
Ziererei :: foppery
Zierereien :: fopperies
Zierfisch :: toy fish
Ziergaerten :: flower gardens
Ziergarten :: flower garden
Zierlichkeit :: daintiness
Zierpflanze :: ornamental plant
Zierpflanzen :: ornamental plants
Ziffer; Figur :: figure
Zifferblatt :: clock face
Ziffern :: digits
Ziffern :: numerals
Ziffern :: numerics
Ziffernblatt :: clock-face
Ziffernblatt :: dial
Ziffernteil (rechtes Halbbyte) :: numeric portion
Zigarette :: cigarette
Zigaretten :: cigarettes
Zigarettenautomat :: cigarette automat
Zigarettenautomat :: cigarette machine
Zigarettenetui :: cigarette case
Zigarettenschachtel :: cigarette packet
Zigarettenspitze :: cigarette holder
Zigarillo :: small cigar
Zigarre :: cigar
Zigarren :: cigars
Zigarrenabschneider :: cigar cutter
Zigarrenhaendler :: tabacconist
Zigarrenhaendlern :: tabacconists
Zigarrenkiste :: cigar box
Zigarrenspitze :: cigar holder
Zigarrenstummel :: cigar end
Zigeuner :: gipsies
Zigeuner :: gipsy
Zigeuner :: gypsies
Zigeuner :: gypsy
Zigeunerin :: gipsy woman
Zigeunern :: gipsies
Zikade :: cicada
Zimmer :: chamber
Zimmer :: room
Zimmer :: roomful
Zimmer vermieten :: to let rooms
Zimmer zu vermieten :: rooms for rent [Am.]
Zimmer; Raum :: room
Zimmerantenne :: indoor aerial
Zimmerdecke :: ceiling
Zimmereinrichtung :: indoor furnishing
Zimmerflucht :: suite of rooms
Zimmerfluchten :: suites of rooms
Zimmerhandwerk :: carpentry
Zimmerleute :: carpenters
Zimmermaedchen :: parlormaid
Zimmermaedchen :: parlourmaid
Zimmermann :: carpenter
Zimmerpflanze :: indoor plant
Zimmervermittlung :: tenement agency
Zimmervermittlungen :: tenement agencies
Zimperlichkeit :: prissiness
Zimperlichkeit :: prudery
Zimperlichkeiten :: prudishness
Zimperliesen :: prudes
Zimt :: cinnamon
Zimtbaeume :: cinnamons
Zink :: zinc
Zinkblech :: zinc plate
Zinkbleche :: zinc plates
Zinke :: tine
Zinken :: tines
Zinn :: tin
Zinn; Konservenbuechse :: tin
Zinnen :: battlement
Zinngefaess, Zinngeschirr :: pewter
Zinnober :: cinnabar
Zinnober :: vermilion
Zinnobers :: vermilions
Zins tragen :: to carry interest
Zinseszins :: compound interest
Zinseszinsperiode :: accumulation period
Zinsfuesse :: rates of interest
Zinsfuss :: rate of interest
Zinsrechnung :: calculation of interest
Zinsrechnung :: calculus of interest
Zinsrechnungen :: calculations of interest
Zinssatz :: interest loan
Zipfelmuetze :: jelly bag cap
Zirbel :: pineal
Zirkakurs, Annaeherungskurs :: approximate price
Zirkulare :: circulars
Zirkumflex :: circumflex
Zirkumflexe :: circumflexes
Zirkus :: circus
Zirkusdirektor :: ringmaster
Zirkusreiter :: circus rider
Zirrhose :: cirrhosis
Zischen :: sibilance
Zischlaut, zischend :: sibilant
Zischlaute :: sibilants
Ziselierarbeit :: chased work
Zisterne :: cistern
Zitadelle :: citadel
Zitadellen :: citadels
Zitat :: cit
Zitat beenden :: unquote
Zitate :: citation
Zithern, Zither :: zithers
Zitrat :: citrate
Zitronat :: candied lemon peel
Zitrone :: citron
Zitrone :: lemon
Zitronen :: citrons
Zitronen :: lemons
Zitronenpresse :: lemon squeezer
Zitronensaeure :: citric
Zitronensaeure :: citric acid
Zitronensaft :: lemon juice
Zitronensaft :: lemon-juice
Zitronenschale :: lemon peel
Zitrusgewaechs :: citrus
Zitrusgewaechse :: citruses
Zittern :: trepidation
Zitterpappel :: trembling poplar
Zitze :: teat
Zitze :: tit
Zitzen :: teats
Zitzen :: tits
Zivilbevoelkerung :: civilian population
Zivilcourage :: moral courage
Zivilehe :: civil marriage
Zivilgericht :: civil court
Zivilisation :: civilisation
Zivilist :: civilian
Zivilklamotten :: civvies
Zivilkleidung :: plain clothes
Zivilkleidung :: plainclothes
Zivilluftfahrt :: civilian aviation
Zobel :: sable
Zobelfell :: sableskin
Zobelfelle :: sableskins
Zobelpelz :: sable fur
Zobelpelze :: sable furs
Zobels :: sables
Zoegern :: hesitance
Zoegern :: indecision
Zoegern :: indecisions
Zoellner :: customs officer
Zoellnern :: customs officers
Zofe :: abigail
Zoll :: (2, 54 cm)inch
Zoll :: Duane
Zoll :: custom; duty
Zoll :: customs duty
Zoll :: duane
Zoll :: inch
Zoll :: toll
Zoll bezahlen :: to pay customs
Zoll umgehen :: avoid customs duty
Zollabfertigung :: customs clearance
Zollabfertigungen :: customs clearances
Zollabgabe :: tollage
Zollaemter :: custom offices
Zollamt :: custom office
Zollbeamte :: customs official
Zollbeamten :: customs officials
Zollerklaerung :: customs declaration
Zollerklaerungen :: customs declarations
Zollfestsetzung :: assessment of duty
Zollflughafen :: airport of entry
Zollfreies Geschaeft :: duty free shop
Zollgebuehren :: customs duties
Zollgrenze :: customs frontier
Zollgrenzen :: customs frontiers
Zollhaeuser :: custom houses
Zollhaus :: custom house
Zollkontrolle :: customs examination
Zollkontrolle :: customs inspection
Zollkontrollen :: customs examinations
Zollkrieg :: tariff war
Zollkriege :: tariff wars
Zollplombe :: customs seal
Zollplomben :: customs seals
Zollpolitik :: customs policy
Zollschein :: bill of clearance
Zollscheine :: bills of clearance
Zollschranke :: customs barrier
Zollschranken :: customs barriers
Zollspeicher :: bonded warehouse
Zollstock :: folding rule
Zollstoecke :: folding rules
Zolltarif :: tariff of duties
Zolltarife :: tariffs of duties
Zollunion :: customs union
Zollvorschriften :: customs regulations
Zone :: area
Zone :: zone
Zonen :: areas
Zonen :: zones
Zonen.. :: zonal
Zonengrenze :: zonal border
Zonengrenzen :: zonal borders
Zonenteil :: zone position
Zoologe :: zoologist
Zoologen :: zoologists
Zoophyt :: zoophyte
Zoophyten :: zoophytes
Zopf :: pigtail
Zorn :: anger
Zorn :: wrath
Zornige :: angrily
Zornigkeit :: wrathfulness
Zornigste :: angriest
Zotte :: villus
Zottigheit :: shagginess
Zubehoer :: accessories
Zubehoer :: appurtenance
Zubehoer :: belongings
Zubehoer :: garniture
Zubehoer :: paraphernalia
Zubehoer :: pertinents
Zubehoer :: supplies
Zubehoer, Zubehoerteile :: accessories kit
Zubehoer/hinzukommend :: accessory
Zubehoere :: garnitures
Zubehoergeraet :: gadget
Zubehoergeraete :: gadget'
Zubehoersatz, Zusatz :: accessory
Zubehoerteil :: accessory part
Zucchini :: zucchini
Zucchinis :: zucchinis
Zuchtbuch, Herdbuch, Zuchtbuchs :: stud book
Zuchtbuecher, Zuchtbuechern, Herdenbuch :: stud books
Zuchtbulle :: stock bull
Zuchtbullen :: stock bulls
Zuchthaeusler, Straefling, verurteilen :: convict
Zuchthaus :: penitentiary
Zuchthausstrafe :: penal servitude
Zuchthenne :: brooder
Zuchthennen :: brooders
Zuchtlosigkeit :: want of discipline
Zuchtlosigkeiten :: wants of discipline
Zuchtmittel :: means of correction
Zuchtperle :: culture pearl
Zuchtperlen :: culture pearls
Zuchtschaf :: breeding ewe
Zuchtschafe :: breeding ewes
Zuchtstute :: brood mare
Zuchtvieh :: breeding cattle
Zuchtwahl :: natural selection
Zucken, Zittern, Beben :: tremor
Zuckens, Zitterns, Bebens :: tremors
Zucker :: sugar
Zuckerbuechse :: sugar bowl
Zuckerbuechsen :: sugar bowls
Zuckererbse :: sugar pea
Zuckererbsen :: sugar peas
Zuckerfabrik :: sugar refinery
Zuckerfabriken :: sugar refineries
Zuckerguesse :: sugar icings
Zuckerguss :: sugar icing
Zuckerhuete :: sugar loaves
Zuckerhut :: sugar loaf
Zuckerkrankheit :: diabetes
Zuckermelone :: sugar melon
Zuckermelonen :: sugar melons
Zuckerrohr :: sugar cane
Zuckerruebe :: sugar beet
Zuckerrueben :: sugar beets
Zuckersaefte :: syrups
Zuckersaft :: syrup
Zuckerwasser :: sugared water
Zuckerwerk :: sweetmeat
Zuckerwerke :: sweetmeats
Zuckerzange :: sugar tongs
Zuckung :: convulsion
Zuckungen :: convulsions
Zudringlichkeit :: importunateness
Zudringlichkeit :: invasiveness
Zudringlichkeit :: meddlesomeness
Zudringlichkeit :: officiousness
Zuechter :: breeder
Zuechter :: grower
Zuechter :: growers
Zuechterinnen, Zuechtern :: breeders
Zuechtigkeiten :: chastities
Zuechtigung :: castigation
Zuechtungen, aufzuechte :: breedings
Zuege :: lineaments
Zuege :: rifling
Zuege :: trains
Zuege :: traits
Zuege, dressiert :: trains
Zuegel, zuegelt :: reins
Zuegellosigkeit :: intemperance
Zuegellosigkeit :: intemperateness
Zuegellosigkeit :: lack of restraint
Zuegellosigkeit :: outrageousness
Zuegellosigkeit :: uncontrollableness
Zuegellosigkeiten :: lacks of restraint
Zuendanlage :: ignition system
Zuendern, vereinigt :: fuses
Zuendfunken :: ignition sparks
Zuendholz :: match
Zuendhuetchen :: percussion cap
Zuendkabel :: ignition cable
Zuendkapsel :: detonator cap
Zuendkapseln :: detonator caps
Zuendkerze :: sparking plug
Zuendmagnet :: magneto
Zuendpunkt :: ignition point
Zuendsatz :: priming charge
Zuendschluessel :: ignition key
Zuendschnuere :: slow matches
Zuendschnur :: slow match
Zuendung :: ignition
Zuendungen :: ignitions
Zuendvorrichtung :: igniter
Zuengeln :: lambency
Zuerne :: am cross with
Zufaelle :: fortuities
Zufaelle :: hazards
Zufaelligkeit :: fortuitousness
Zufaelligkeit :: haphazardness
Zufahrtsstrasse :: approach road
Zufahrtsweg :: accommodation way
Zufall :: coincidence
Zufall :: fortuity
Zufall :: hap
Zufall :: hazard
Zufall, Moeglichkeit :: contingency
Zufall; Gelegenheit :: chance
Zufallsartig :: fluky
Zufallsvariable :: aleatory variable
Zufallszahl :: random number
Zuflucht :: refuge
Zufluchten :: refuges
Zufluchtsort :: place of refuge
Zufluesse :: inflows
Zufluss :: conflux
Zufluss :: inflow
Zufriedenheit :: contentedness
Zufriedenheit :: contentment
Zufuegung :: infliction
Zufuehrung :: feeding
Zufuehrung, Transport, zufuehren, Vorschub :: feed
Zufuehrungsbahn, Laufring :: raceway
Zufuehrungsdraht :: lead in
Zufuehrungsrad :: picker wheel
Zufuehrungsriemen :: picker belt
Zug :: lineament
Zug :: traction
Zug :: tractive
Zug :: train
Zug :: trait
Zug :: tug
Zugabe :: encore
Zugaben :: encores
Zugaben :: extras
Zugaenge :: avenues
Zugaenglichkeit :: accessibility
Zugaenglichkeit :: approachability
Zugang :: ingress
Zugangsberechtigung, Zutrittsberechtigung :: access authorization
Zugangsbuchung :: acquisition posting
Zugangsdatum :: acquisition date
Zugangsgebuehr :: access charge
Zugangsinformation :: access information
Zugangskennzeichen :: acquisition marker
Zugangskontrolle :: admission control
Zugangskontrolle :: physical access control
Zugangspruefung :: access check
Zugangsrate, Ankunftsrate :: arrival rate
Zugbruecke :: drawbridge
Zuge :: tractions
Zugestaendnis :: concession
Zugestaendnisse :: concessions
Zugeteilte Menge :: allotted material
Zugfuehrer :: chief guard
Zugfuehrer, Dirigent, Schaffner :: conductor
Zuggaenge :: accesses
Zugigkeit :: draftiness
Zugkraefte :: tractive forces
Zugkraft :: tractive force
Zugmaschine :: motor tractor
Zugnummer :: drawing card
Zugnummern :: drawing cards
Zugochse :: trek ox
Zugpersonal :: train staff
Zugpferd :: draught horse
Zugpflaster :: blistering plaster
Zugpflaster :: vesicant
Zugpflasters :: vesicants
Zugriff :: access
Zugriff :: sharing
Zugriff abgelehnt :: access denied
Zugriff, Zugang, Zutritt, Einsicht :: access
Zugriff/Zugang :: access
Zugriffsarm (von Magnetplatte) :: access arm
Zugriffsart, Zugriffsverfahren :: access method
Zugriffsberechtigung :: access authority
Zugriffsdauer, Zugriffszeit :: access time
Zugriffseinheit :: access unit
Zugriffshilfe, Zugangshilfe :: access aid
Zugriffskontrolle :: access control
Zugriffskontrolliste :: access control list
Zugriffsmakro :: access macro
Zugriffsmatrix :: access matrix
Zugriffsmodul :: access module
Zugriffsmodus, Zugriffsart :: access mode
Zugriffsoperationscode :: access operation code
Zugriffspfad :: access path
Zugriffsprogramm :: access program
Zugriffsrate :: access rate
Zugriffsrecht :: access right
Zugriffsroutine :: access routine
Zugriffsschluessel :: access key
Zugriffsschutz :: access protection
Zugriffssteuerwort :: access control word
Zugschalter :: pull switch
Zugseil :: towing rope
Zugseile :: towing ropes
Zugstange :: pull rod
Zugstrasse :: flyway
Zugstueck :: box office draw
Zugstuecke :: box office draws
Zugtier :: draught animal
Zugverbindung :: train connection
Zugverbindungen :: train connections
Zugverkehr :: railway service
Zugvieh :: draught cattle
Zugvogel :: migrant
Zuhaelter :: pander
Zuhaelter :: panders
Zuhaelter :: souteneur
Zuhaeltern, Zuhaelters :: souteneurs
Zuhoerer :: hearer
Zuhoerer, Buchpruefer :: auditor
Zuhoererinnen, Zuhoerern :: hearers
Zuhoererraum :: auditorium
Zuhoererschaft :: audience
Zuhoererschaft :: auditory
Zukunft :: Futures
Zukunft :: future
Zukunft :: futures
Zukunft :: futurity
Zukunftsforscher :: futurologist
Zukunftsforschung :: futurology
Zukunftsforschungen :: futurologies
Zukunftsmusik :: dreams of the future
Zukunftsplaene :: plans for the future
Zukunftsroman :: science fiction novel
Zulaenglichkeit, Zulaenglichkeiten :: sufficiency
Zulaessig :: allowably
Zulaessige Ausschusszahl :: allowable defects
Zulaessigkeit :: admissibility
Zulaessigkeit :: admissibillity
Zulaessigkeit :: allowableness
Zulaessigkeit :: permissibility
Zulaessigkeiten :: admissibleness
Zulage :: extra pay
Zulage :: extra-pay
Zulassung, Genehmigung :: approval
Zulassungen :: admittances
Zulassungsantrag :: application for approval
Zulassungsnummer :: licence number
Zulassungspapiere :: registration papers
Zulassungsstelle :: admission office
Zulassungsverfahren :: approval procedure
Zulauf, bedraengen :: throng
Zuleitung :: supply pipe
Zuleitungsdraht :: lead in wire
Zuletzt :: Lastly
Zuletzt :: lastly
Zumutungen :: impertinences
Zunahme, Erhoehung, erhoehen :: increment
Zunahme; Wachstum :: increase
Zunahmen :: increments
Zunder, Zunders :: tinder
Zunderbuechse :: tinderbox
Zunderbuechsen :: tinderboxes
Zunderhoelzer :: spunks
Zundern, Zunders :: tinders
Zuneigung :: affection
Zunftmitglied :: liveryman
Zunftmitglieder :: liverymen
Zunge :: lingua
Zunge :: tongue
Zunge; Sprache :: tongue
Zungen :: tongues
Zungenbrecher :: jawbreaker
Zungenbrecher :: tongue twister
Zungenlaut :: lingual
Zungenlaut :: lingual sound
Zungenspitze :: tip of the tongue
Zungenspitzen :: tips of the tongue
Zuordnen von Systemresourcen :: allocate system resources
Zuordnen von Zeitscheiben :: time-slicing
Zuordnen von Zeitscheiben :: time-slicing
Zuordnung :: assignment
Zuordnung :: correlation
Zuordnung nicht erlaubt :: illegal assignment
Zuordnungsanweisung, Zuweisungskommando :: assignment statement
Zuordnungsbegriff :: association number term
Zuordnungsdaten :: allocation data
Zuordnungsdefinition, Hinweisdefinition :: applicative definition
Zuordnungsfehler :: allocation error
Zuordnungsliste :: allocation map
Zuordnungsmethode :: allocation method
Zuordnungsnummer :: association number
Zuordnungsnummerntabelle :: association number table
Zuordnungsproblem :: allocation problem
Zuordnungsproblem :: assignment problem
Zuordnungstabelle :: allocation table
Zuordnungszaehler :: allocation counter
Zupfinstrument :: plucking instrument
Zurechtweisungen :: rebukes
Zureden :: suasion
Zurschaustellung, Schaustellung :: ostentation
Zurueckbuchung :: back posting
Zurueckforderung :: reclamation
Zurueckforderungen :: reclamations
Zurueckfuehren :: ascription
Zurueckfuehrend :: ascriptions
Zurueckhaltung :: aloofness
Zurueckhaltung :: restraint
Zurueckhaltung :: retentiveness
Zurueckstellung :: deferment
Zurueckstellungen :: deferments
Zurueckstrahlen :: reverberation
Zurueckzahlungen, erstattet :: refunds
Zurueckziehen (aus dem Markt) :: offtake
Zurueckziehungen :: withdrawals
Zuruf, schreien :: shout
Zurufe, schreit :: shouts
Zusaetze :: additives
Zusammenarbeit :: collaboration
Zusammenarbeit :: corporation
Zusammenarbeit, Mitwirkung :: cooperation
Zusammenbau :: assembling
Zusammenbruch :: crackup
Zusammenbruch :: crashes
Zusammenbrueche :: crackups
Zusammenbrueche, Zusammenbruechen :: breakdowns
Zusammenfassung :: summarization
Zusammenfassung :: summary
Zusammenfassung :: summing-up
Zusammenfassung :: synopsis
Zusammenfassung, Einordnung :: subsumption
Zusammenfassungen :: summaries
Zusammenfassungen :: synopses
Zusammenfluesse :: confluences
Zusammenfluss :: confluence
Zusammenhaenge :: coherences
Zusammenhaenge :: coherencies
Zusammenhaengen :: be coherent
Zusammenhalt :: cohesion
Zusammenhang :: coherence
Zusammenhang :: context
Zusammenhang :: contiguity
Zusammenhang; Verbindung; Anschluss :: connection
Zusammenhanglosigkeit :: disjointedness
Zusammenhanglosigkeit :: incoherence
Zusammenhanglosigkeit :: incoherency
Zusammenhanglosigkeiten :: incoherences
Zusammenhanglosigkeiten :: incoherencies
Zusammenhangs :: coherency
Zusammenklaenge, bewilligt :: accords
Zusammenmischen :: merging
Zusammenschluss :: amalgamation
Zusammensetzung :: composition
Zusammensetzung :: consistence
Zusammensetzung :: consistency
Zusammensetzung; Aufsatz; Komposition :: composition
Zusammenstellung :: buildup
Zusammenstellung, Kompilation :: compilation
Zusammenstellungen :: arrangements
Zusammenstellungen :: buildups
Zusammenstellungszeichnung :: assembly drawing
Zusammenstoesse :: impingements
Zusammenstoss :: clash
Zusammenstoss :: impingement
Zusammentreffen :: concourse
Zusammenziehung :: constriction
Zusammenziehung :: contraction
Zusammenziehungsvermoegen :: contractibility
Zusatz :: add-on
Zusatz :: addends
Zusatz :: addition
Zusatz :: application
Zusatz :: auxiliary
Zusatz :: backing
Zusatz, Erweiterung :: add-on
Zusatzadresse :: additional adress
Zusatzbefehl :: additional instruction
Zusatzbetrag :: additional amount
Zusatzbit :: additional bit
Zusatzdatensatz :: additional record
Zusatzeinrichtung :: additional device
Zusatzeinrichtung :: auxiliary device
Zusatzeinrichtung :: auxiliary facility
Zusatzeinrichtungen, Zusatzgeraete :: auxiliary equipment
Zusatzerfindung :: additional invention
Zusatzfrage :: additional question
Zusatzfunktion :: additional option
Zusatzfunktionstasten :: additional options key
Zusatzgeraet :: accessory unit
Zusatzgeraete, periphere Geraete :: ancillary equipment
Zusatzinformation :: additional information
Zusatzinformation :: ancillary information
Zusatzklause :: additional clause
Zusatzkontierung :: additional posting
Zusatzkontingent :: additional quota
Zusatzkosten :: additional cost
Zusatzlautsprecher :: auxiliary speaker
Zusatzmittel :: additive
Zusatzname :: additional name
Zusatzpatent :: additional patent
Zusatzprogramm :: add on program
Zusatzregister :: extension register
Zusatzsegment :: additional segment
Zusatzspeicher :: auxiliary storage
Zusatzspeicher, Speicheradapter :: adapter memory
Zusatzspeicher, peripherer Speicher :: backing storage
Zusatzsteuer :: add on tax
Zusatzsuche :: additional search
Zusatzsumme :: additional total
Zusatztext :: additional text
Zusatztexteingabe :: additional text entry
Zusatztextmaske :: additional text mask
Zusatztitel :: additional title
Zusatzvereinbarung :: additional agreement
Zusatzversicherung :: additional insurance
Zusatzversicherung :: complementary insurance
Zusatzvertrag :: accessory contract
Zuschauer :: bystander
Zuschauer :: bystanders
Zuschauer :: onlooker
Zuschauer :: onlookers
Zuschauer :: spectator
Zuschauer :: spectators
Zuschauertribuene :: grand stand
Zuschlag, Auftragsvergabe :: acceptance of bid
Zuschlag, Auftragsvergabe :: award of contract
Zuschlagsgebuehr :: extra fee
Zuschlagskarte :: extra ticket
Zuschneider :: clicker
Zuschneiderinnen, Zuschneiders :: cutters
Zuschnitt :: tailor
Zuschreibung :: appreciation in value
Zuschreibung, Beilegung :: attribution
Zuschreibungen, Beilegungen :: attributions
Zuschuss :: allowance
Zuschussbetrieb :: subsidized undertaking
Zuschussbetriebe :: subsidized undertakings
Zusicherungen :: confirmations
Zustand :: condition
Zustand :: state
Zustand :: status
Zustand; Staat :: state
Zustand; Staat; Rang :: state
Zustellungsadresse :: address for service
Zustellungsempfaenger :: agent for service
Zustellungsgebuehr :: delivery charge
Zustellungsgebuehren :: delivery charges
Zustellungsurkunde :: affidavit of service
Zustimmen :: agree with
Zustimmen, akzeptieren :: agree to
Zustimmung :: Agreement
Zustimmung :: accordance
Zustimmung :: agreement
Zustimmung :: approbation
Zustimmung :: assentation
Zustimmung :: consent
Zustimmung, Anerkennung :: allowance
Zustimmung, Befolgung :: compliance
Zustimmungen :: approbations
Zustimmungen :: approvals
Zustimmungen :: assentations
Zutat :: condiment
Zuteilend :: allocating
Zuteilend :: allowancing
Zuteilung :: handout
Zuteilung :: proration
Zuteilung :: ration
Zuteilung, Betragserteilung :: apportionment
Zuteilung, Verwendung :: assignment
Zuteilung, Zuweisung :: allotment
Zuteilungen :: rations
Zuteilungsanzeige :: allotment letter
Zuteilungsbetrag :: allotment money
Zuteilungskurs :: allotment price
Zuteilungssystem :: allocation system
Zutraeglichkeit :: conduciveness
Zutraulichkeit :: confidingness
Zutritt :: acess
Zutritt :: admittance
Zutritt gewaehrend :: franking
Zutritt; Eintritt :: admission
Zutritt; Zugang :: approach
Zutritte :: admittances
Zuverlaessigkeit :: credibleness
Zuverlaessigkeit :: creditableness
Zuverlaessigkeit :: dependability
Zuverlaessigkeit :: reliability
Zuverlaessigkeit :: tenacity
Zuverlaessigkeit :: trustiness
Zuverlaessigkeit, Bestaendigkeit :: steadiness
Zuverlaessigkeiten :: dependableness
Zuverlaessigkeitspruefung :: reliability test
Zuverlaesslichkeiten :: reliableness
Zuvor :: afore
Zuvorkommenheit :: obligingness
Zuwachs :: accrual
Zuwachs, Antritt :: accession
Zuwachsrate :: rate of growth
Zuwachsraten :: rates of growth
Zuweisung :: assignment
Zuweisungen :: assignments
Zuwiderhandlung :: contravention
Zuzug :: moving in
Zwaenge :: coercions
Zwaenge :: compulsions
Zwaenge :: constraints
Zwaenge :: enforcements
Zwaenge :: necessities
Zwang :: coercion
Zwang :: compulsion
Zwang :: constraint
Zwang :: enforcement
Zwanglosigkeit :: unconventionality
Zwangs- :: forced
Zwangsanleihe :: forced loan
Zwangsanleihen :: forced loans
Zwangsarbeit :: forced labour
Zwangsenteignung :: expropriation
Zwangsernaehrung :: forcible tube feed
Zwangshandlung :: compulsive act
Zwangsjacke :: strait jacket
Zwangsjacke :: straitjacket
Zwangsjacken :: strait jackets
Zwangsjacken :: straitjackets
Zwangslaeufigkeit :: coerciveness
Zwangslage :: exigency
Zwangslosigkeit :: unrestraint
Zwangsmaessigkeit :: compulsiveness
Zwangsmaessigkeiten :: compulsoriness
Zwangsmittel :: means of coercion
Zwangsneurose :: compulsion neurosis
Zwangsneurosen :: compulsion neuroses
Zwangsverkauf :: compulsory sale
Zwangsversteigerung :: forced sale
Zwangsversteigerungen :: forced sales
Zwangsverwalter :: official receiver
Zwangsverwaltung :: forced administration
Zwangsverwaltungen :: forced administrations
Zwangsvorstellung :: obsessive idea
Zwangswirtschaft :: controlled economy
Zwangswirtschaften :: controlled economies
Zwangszuteilung von Risiken :: assigned risks
Zweck :: purpose
Zweck; Absicht; Vorsatz :: purpose
Zweckbau :: functional building
Zwecke :: brad
Zwecken :: brads
Zweckforschung :: applied research
Zwecklosigkeit :: futileness
Zwecklosigkeit :: purposelessness
Zweckmaessigkeit :: expedience
Zweckmaessigkeit :: expediency
Zweckpessimismus :: calculated pessimism
Zwecks :: for the purpose of
Zweckverband :: administration union
Zweibettzimmer :: double bedroom
Zweibiteinheit :: dibit
Zweidecker :: biplane
Zweideutig, mehrdeutig :: ambiguous
Zweideutigkeit :: equivocalness
Zweideutigkeit :: suggestiveness
Zweideutigkeiten :: ambiguities
Zweideutigkeiten :: ambiguousness
Zweidrittelmehrheit :: two third majority
Zweidrittelmehrheiten :: two third majorities
Zweier- :: two-party
Zweierkomplement :: complement on two
Zweifamilienhaus :: semidetached house
Zweifel :: doubt
Zweifel :: doubts
Zweifel :: qualms
Zweifel, anzweifeln :: doubt
Zweifelhaftigkeit :: doubtfulness
Zweifelhaftigkeit :: dubiousness
Zweifellosigkeit :: incontrovertibleness
Zweifels, bezweifelt :: doubts
Zweifelsfaelle :: cases of doubt
Zweifelsfall :: case of doubt
Zweifler :: doubter
Zweifuessler :: biped
Zweifuesslern :: bipeds
Zweig :: brace
Zweig :: branch
Zweig :: twig
Zweig; Ast; Zweigstelle; Zweiggeschaeft :: branch
Zweigchen, Fruehjahr :: sprigs
Zweige :: branches
Zweige :: twigs
Zweigeschlechtigkeit :: bisexualism
Zweigeschlechtigkeiten :: bisexuality
Zweigespann :: carriage and pair
Zweigespanne :: carriages and pairs
Zweiggeschaeft :: branch establishment
Zweigniederlassung, Konsortialbank :: agency bank
Zweihufer :: cloven hoofed animal
Zweikammer :: bicameral
Zweikanal :: co-channel
Zweileiterschaltung :: two-wire circuit
Zweimaster :: two master
Zweimastern :: two masters
Zweimotorig :: twin engined
Zweiparteiensystem :: two party
Zweiparteiensystem :: two party system
Zweiparteiensysteme :: two party systems
Zweiphasen- :: two-phase
Zweiprogrammverarbeitung :: double programming
Zweipunkt :: on-off
Zweipunktregler :: bang-bang servo
Zweiradfahrer :: bicycler
Zweirichtungsdrucker :: bidirectional printer
Zweisitzer :: twoseater
Zweisprachigkeit :: bilingualism
Zweistaerkenlinse :: bifocal
Zweitakt :: two-stroke
Zweitaktmotor :: two stroke engine
Zweitaktmotoren :: two stroke engines
Zweiteilungen :: dichotomousness
Zweitrangigkeit :: secondariness
Zweiunddreissigstelnoten :: demisemiquavers
Zweivierteltakt :: two four time
Zweivierteltakte :: two four times
Zweiwege.. :: two-way
Zweiwertigkeit :: bivalence
Zweizeiler :: distich
Zweizeilern :: distiches
Zweizeilers :: distichs
Zwerchfell :: midriff
Zwerchfell :: phrenic
Zwerchfelle :: midriffs
Zwerg :: dwarf
Zwerg :: midget
Zwerg :: runt
Zwerge :: dwarfs
Zwerge :: midgets
Zwerge :: runts
Zwergfalken :: merlins
Zwerghuehner :: bantams
Zwerghuhn :: bantam
Zwergkiefer :: dwarf pine tree
Zwergkiefern :: dwarf pine trees
Zwergstaat :: mini state
Zwickel :: gusset
Zwickels :: gussets
Zwickmuehlen :: quandaries
Zwieback :: rusk
Zwieback :: zwieback
Zwiebel :: onion
Zwiebel :: onoin
Zwiebel, Gluehbirne :: bulb
Zwiebelgewaechs :: bulbous plant
Zwiebelgewaechse :: bulbous plants
Zwiebeln :: bulbs
Zwiebeln :: onions
Zwiebelschale :: onion skin
Zwiebelschale :: onionskin
Zwielicht :: twilight
Zwietracht :: dissension
Zwilling :: twin
Zwillinge :: twins
Zwillingsbruder :: twin brother
Zwillingsbrueder :: twin brothers
Zwillingspaar :: pair of twins
Zwillingsschwester :: twin sister
Zwillingsschwestern :: twin sisters
Zwillingswaffe :: twin barrelled gun
Zwillingswaffen :: twin barrelled guns
Zwinkern :: wink
Zwirn :: sewing cotton
Zwirn, Faden :: thread
Zwischen. :: temporary
Zwischenbemerkung :: incidental remark
Zwischenbescheid :: intermediate reply
Zwischenbescheide :: intermediate replies
Zwischenbilanz :: interim financial statement
Zwischenbilanzen :: interim results
Zwischendecke :: steerages
Zwischending :: in between
Zwischenergebnis :: provisional result
Zwischenerzeugnis :: provisional product
Zwischenfall :: incident
Zwischenfrage :: interposed question
Zwischengericht :: entremets
Zwischenhaendler :: intermediaries
Zwischenhaendlern :: the middlemen
Zwischenhandel :: intermediate trade
Zwischenhandlung :: episode
Zwischenkredit :: interim credit
Zwischenkuehler :: intercooler
Zwischenlandung :: intermediate landing
Zwischenlektion :: Intersection
Zwischenlektion :: intersection
Zwischenloesung :: interim solution
Zwischenoriginal :: reproducible copy
Zwischenpruefung :: intermediate examination
Zwischenraeume :: interstices
Zwischenraeume bildend (Kristallgitter) :: interstitial
Zwischenraum :: interstice
Zwischenraumtaste :: space bar
Zwischenregister :: scratch pad
Zwischenrufer :: heckler
Zwischenrufer :: hecklers
Zwischenspeicher :: fast memory
Zwischenspeichern :: latching
Zwischenspiel :: interlude
Zwischenspiele :: interludes
Zwischenstadium :: intermediate phase
Zwischenstation :: intermediate station
Zwischenstation :: interstation
Zwischenstecker :: adapter plug
Zwischenstock :: entresol
Zwischenstoecke :: entresols
Zwischenstueck :: adapter
Zwischenstueck :: adaptor
Zwischenstueck :: intermediate piece
Zwischenstufe :: intermediate stage
Zwischenstufe :: interstage
Zwischensumme :: batch total
Zwischensumme :: subtotal
Zwischentraeger :: talebearer
Zwischentraegerinnen, Zwischentraegern :: talebearers
Zwischenurteil :: interim judgement
Zwischenverkauf :: prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten :: subject to prior sale
Zwischenvorhaenge :: drop scenes
Zwischenvorhang :: drop scene
Zwischenzeit :: intervening period
Zwischenzeit :: meantime
Zwischenzeiten :: interims
Zwitter :: hermaphrodite
Zwitterartig :: androgenic
Zwitterartige :: androgynous
Zwoelfeck :: dodecagon
Zwoelfecke :: dodecagons
Zwoelfte :: twelfth
Zwoelftel :: twelfth part
Zwoelftonmusik :: twelve tone music
Zyanat :: cyanate
Zyanate :: cyanates
Zyanid :: cyanide
Zyanide :: cyanides
Zyankali :: potassium cyanide
Zyklamat :: cyclamate
Zyklamate :: cyclamates
Zyklen, radelt :: cycles
Zyklon :: cyclone
Zyklone :: cyclones
Zyklop :: cyclops
Zyklopen :: cyclopes
Zyklotron :: cyclotron
Zyklotrone :: cyclotrons
Zyklus :: cycle
Zykluszeit :: cycle time
Zylinder :: cyl
Zylinder :: cylinder
Zylinder :: cylinders
Zylinder :: tophat
Zylinder :: tophats
Zylinderadresse :: cylinder address
Zylinderblock :: cylinder block
Zylinderbohrung :: cylinder bore
Zylinderkoepfe :: cylinder heads
Zylinderkonzept :: cylinder concept
Zylinderkopf :: cylinder head
Zylinderkopfdeckel :: cylinder head cover
Zylinderkopfschraube :: cheese-head screw
Zylinderreihe :: cylinder bank
Zylinderrohr :: cylinder liner
Zylinderrollenlager :: cylindrical roller bearing
Zyniker :: cynic
Zynikern :: cynics
Zynismen :: cynicism
Zynismens :: cynicisms
Zynismus :: cynicism
Zynismus :: cynism
Zyprer :: cypriots
Zypresse :: cypress
Zypressen :: cypresses
Zyste :: cyst
Zysten :: cysts
[Baum] faellen; [Ausgaben] einschraenken :: to cut down
[Damen-] Rock :: skirt
[Erd-] Boden :: soil
[Gehalts-] Erhoehung :: raise
[Hut] aufsetzen; [Licht] anmachen; [Kleid] anziehen :: to put on
[Instrument] stimmen :: to tune up
[Kleider] ausziehen :: to take off
[Land-] Strasse; Weg [fig] :: road
[Schreib-] Feder :: pen
[Speisen] zubereiten :: to dress
[Vogel-]Feder :: feather
[Wetter] andauern :: to hold up
[Wunden] verbinden :: to dress
[das] Steuer :: rudder; helm; steering wheel [mot.]
[dicker] Nebel :: fog
[die] Steuer :: tax; duty
[lebendes] Fleisch :: flesh
[sich] entscheiden (ueber); sich entschliessen :: to decide (on)
[sich] treffen; sich versammeln :: to meet (met, met)
[sich] verbergen; verstecken :: to hide (hid, hidden)
[sich] vereinigen :: to unite
[sich] waschen; Waesche :: to wash
ab :: ex
ab jetzt :: henceforth
ab und aufspulen, Wind, aufwickeln, blasen :: wind
ab und zu :: every now and then
ab und zu :: now and then
ab und zu :: on and off
ab-, eindaemmen :: dam up
ab jetzt :: henceforth
abaendern :: to alter
abaendernd :: altering
abarbeitend :: working out
abartig, abnormal :: abnormal
abbauen, demontieren :: dismantle
abbauend :: retrenching
abbeissen :: bite off
abbeissend :: biting off
abbekommend :: getting off
abbekommene :: got off
abberufbar :: recallable
abberufen :: to recall
abberufen, abberufenen :: recall
abberufend, abberufende :: recalling
abbestellen :: to countermand
abbestellen, widerrufen :: countermand
abbestellend, widerrufend :: countermanding
abbestellt, widerrief :: countermanded
abbetteln :: wheedle
abbetteln :: wheedle out
abbettelnd :: wheedling
abbettelnd :: wheedling out
abbezahlen :: to pay off
abbiegen :: bend off
abbiegen :: to turn off
abbiegend :: bending off
abbiegend :: deflective
abbilden, Abbildung :: image
abbilden, Abbildung, Karte, planen, ausarbeiten :: map
abbildend, ausmalend :: picturing
abbindend, abbindende :: undoing
abblaettern :: peel off
abblaetternd :: flaking
abblaetternd :: peeling off
abblasend, annullierend :: cancelling
abblenden :: dim out
abblenden :: dimmed
abblenden :: screen off
abblendend :: screening off
abblitzen :: meet with a rebuff
abblitzen :: rebuff
abblitzend :: meeting with a rebuff
abblitzend :: rebuffing
abbrausen :: buzz off
abbrausend :: buzzing off
abbrechen :: abbort
abbrechen :: abort
abbrechen :: break away
abbrechen :: cancel
abbrechen :: discontinue
abbrechen :: dismantle
abbrechen :: to break off
abbrechen :: to cut short
abbrechen :: to tear down
abbrechen :: truncate
abbrechen, abtreiben :: abort
abbrechen, aufheben, stoppen, unterbrechen :: break
abbrechen, aufloesen :: sever
abbrechen; aufhoeren :: to break off
abbrechend :: aborting
abbrechend :: breaking off
abbrechend :: dismantling
abbrechend, zu frueh gebaerend :: aborting
abbremsen :: slow down
abbremsend :: slowing
abbremsend :: slowing down
abbrennen :: burn down
abbrennen :: to burn down
abbrennend :: burning down
abbringen :: dissuade
abbringen, wringe :: wring
abbringend :: dissuading
abbringend, wringend :: wringing
abbroeckelnd, zerbroeckelnd :: crumbling
abbuchend :: writig off
abbuchende :: writing off
abbuersten :: brush off
abbuersten :: to brush off
abbuerstend :: brushing off
abdanken, aufgeben :: abdicate
abdankend, zuruecktretend :: resigning
abdecken :: unroof
abdecken, Maske :: mask
abdecken, enthuellen :: uncover
abdeckend, enthuellend :: uncovering
abdichten :: seal up
abdichten, Dichtung :: seal
abdichten, fugen :: caulk
abdichtend :: caulking
abdichtend :: sealing up
abdrehen :: to switch off
abdrehen :: to turn off
abdrehend :: turning off
abdrosseln, drosseln :: throttle
abdrosselnd, drosselnd :: throttling
abdrueckend :: squeezing off
abend :: evening
abendessen :: supper
abendlaendisch, abendlaendischen :: occidental
abendlaendische :: occidentally
abenteuerlich :: adventuresomely
abenteuerlich :: adventurous
abenteuerlich :: adventurously
abenteuerliche :: adventurously
abenteuerlustig :: adventuresomely
aber :: but
aber :: but for all that
aber :: however
aber ja :: why, yes
aber nein :: why, no
aber selbstverstaendlich! :: why certainly!
aber, dennoch, jedoch :: however
aber, sondern, ohne dass :: but
aber; jedoch; dennoch :: however
aber; sondern :: but
aber; trotz alledem :: but for all that
aberglaeubisch :: superstitious
aberglaeubische :: superstitiously
aberkannt, bestritt :: denied
aberkennend, leugnend :: denying
abermalig, wiederholte :: repeated
abermals, nochmals :: again
aberntend, erntend :: harvesting
abfaellig :: snide
abfaellige :: snidely
abfaellige Bemerkung :: aspersion
abfaelliger :: snider
abfaelligere :: more unfavourable
abfaelligste :: most unfavourable
abfaelligste :: snidest
abfaerbend, vergaenglich :: fading
abfahren :: leave
abfahren :: to depart
abfahren; abreisen :: to depart
abfahrend, abreisend :: departing
abfallen :: apostatize
abfallen :: fall off
abfallen :: secede
abfallend :: apostatizing
abfallend :: deciduous
abfallend :: falling off
abfallend :: seceding
abfallende :: deciduously
abfangend :: intercepting
abfassen :: indite
abfassen, zusammensetzen :: compose
abfassend :: inditing
abfassend, zusammensetzend :: composing
abfaulen :: rot off
abfaulend :: rotting off
abfeilen :: file off
abfeilend :: filing off
abfertigend, abfertigend :: dispatching
abfeuern :: fire off
abfeuernd :: firing off
abflachen :: flatten
abflauen, schwinden :: wane
abflauend, schwindend :: waning
abfliegend :: taking off
abfliessen :: drain off
abfliessen :: to flow off
abfliessend :: draining off
abfordernd, verlangend :: demanding
abforsten :: deforest
abforstend :: deforesting
abfragen :: inquire
abfragen :: interrogate
abfragen :: query
abfragen, Abfrage, anfordern, ersuchen, Gesuch :: request
abfragen, abtasten, Probe :: sample
abfragen, abtasten, rastern :: scan
abfragend :: quizzes
abfragenden :: quizzing
abfuehlen, Wahrnehmung, abtasten, empfinden, Gefuehl :: sense
abfuehren :: discharge
abfuehren :: lead away
abfuehrend :: evacuative
abfuehrend :: laxativ
abfuehrend :: laxative
abfuehrend :: laxatively
abfuehrend, abfuehrenden :: purgative
abfuehrende, loeschende :: purging
abfuellen, fuellen :: fill
abfuellend, saettigend :: filling
abgearbeitet :: processed
abgearbeitet, abgetragen :: worn out
abgebaut, demontierte :: dismantled
abgeben :: to deliver
abgebend, liefernd :: delivering
abgebettelt :: wheedled out
abgebildet :: mapped
abgebissen :: bitten off
abgeblaettert :: peeled off
abgeblasen, annullierte :: cancelled
abgeblendet :: screened off
abgeblitzt :: met with a rebuff
abgebogen :: bent off
abgebracht :: dissuaded
abgebrannt :: burnt down
abgebraust :: buzzed off
abgebremst :: slowed down
abgebrochen :: aborted
abgebrochen :: broken off
abgebrochen :: dismantled
abgebrochen, hastig, ploetzlich, unerwartet :: abrupt
abgebroeckelt, verkruemelte :: crumbled
abgebrueht, hartgesotten :: hard boiled
abgebucht :: written off
abgebuerstet :: brushed off
abgebunden, abgebundene :: undone
abgedankt, trat zurueck :: resigned
abgedeckt, enthuellte :: uncovered
abgedichtet :: sealed up
abgedient, servierte :: served
abgedreht :: turned off
abgedroschen :: hackneyed
abgedroschen :: trite
abgedroschen :: tritely
abgedrosselt, drosselte :: throttled
abgedruckt, druckte auf :: imprinted
abgedrueckt :: squeezed off
abgeerntet, erntete :: harvested
abgefaerbt, verblasste :: faded
abgefallen :: fallen off
abgefangen, fing ab :: intercepted
abgefasst :: indited
abgefault :: rotted off
abgefeilt :: filed off
abgefertigt :: dispatched
abgefeuert :: fired off
abgeflachte :: levelled
abgeflaut, schwand :: waned
abgeflogen :: taken off
abgeflossen :: drained off
abgeflossene, entwaesserte :: drained
abgefordert, verlangte :: demanded
abgefragt :: prompted
abgefuehrt :: led away
abgefuellt, fuellte :: filled
abgefuetterte, gefuettert :: fed
abgegeben, lieferte :: delivered
abgeglitten, glitt ab :: slid
abgegossen :: decanted
abgegossen :: poured off
abgegraben :: dug off
abgegrast :: grazed
abgegrenzt :: marked-off
abgegrenzt :: zoned
abgehackt :: choppily
abgehackt :: choppy
abgehackt :: staccato
abgehackt, hackte :: chopped
abgehackter :: choppier
abgehackteste :: choppiest
abgehaengt :: taken down
abgehaertet, verhaertete :: hardened
abgehalten :: detained
abgehalten :: kept from
abgehaltener :: kept form
abgeheilt, verheilte :: healed
abgehend (Tel.) :: out-bound
abgehetzt :: exhausted
abgehoben, hob :: lifted
abgehoben/zurueckgezogen :: withdrawn
abgehoert :: listened in to
abgeholt, holte :: fetched
abgeirrt :: strayed
abgejagt :: recovered a from
abgekauft :: bought from
abgekehrt :: turned away
abgeklaert :: clarified
abgeklemmt :: pinched off
abgeklopft :: knocked off
abgeklopfter :: kocked off
abgeklungen :: faded away
abgeknabbert :: nibbled off
abgeknallt :: bumped off
abgeknickt :: snapped off
abgekocht, siedete :: boiled
abgekoppelt, loeste los :: uncoupled
abgekratzt :: scraped off
abgekriegt, bekam :: got
abgekuehlt :: cooled off
abgekuerzt, verkuerzte :: shortened
abgekuerzte :: abbreviated
abgekuerzte Adressierung :: abbreviated adressing
abgekuerztes Tastaturkommando :: abbreviated keyboard command
abgekuerztes, verkuerztes :: abbreviated
abgekuesst :: smothered with kisses
abgeladen, entlud :: unloaded
abgelassen :: let off
abgelaufen :: expired
abgeleckt :: licked off
abgelegen :: remote
abgelegt :: discarded
abgelegt, ausrangiert, legte ab :: discarded
abgelehnt :: declined
abgelehnt :: deprecated
abgelehnt :: disliked
abgelehnt :: disowned
abgelehnt :: spurned
abgeleistet, erfuellte :: fulfilled
abgeleitet :: deduced
abgeleitet :: derivated
abgeleitet :: derivational
abgeleitet :: derivatively
abgeleitet :: derived
abgelenkt :: deflected
abgelenkt :: distracted
abgelenkt :: diverted
abgeleugnet :: abnegated
abgeloescht :: extinguished
abgeloest :: redeemed
abgeloest :: unsoldered
abgeloest, losgeloest :: detached
abgemacht! :: it's a bargain!
abgemacht, geschehen :: done
abgemachte, liess sich nieder :: settled
abgemagert :: emaciated
abgemildert, milderte :: moderated
abgemueht :: struggled with
abgemustert :: paid off
abgenagt :: gnawed off
abgeneigt :: antipathetic
abgeneigt :: averse
abgeneigt :: disinclined
abgeneigt :: indisposed
abgeneigt :: loath
abgeneigt machen :: disincline
abgeneigt machend :: disinclining
abgeneigte :: antipathetical
abgeneigte :: aversely
abgeneigtes :: antipathetically
abgenoetigte, abgenoetigt :: wrung from
abgenommen :: waned
abgenutzt :: outworn
abgeordnet, delegierte :: delegated
abgepalgt :: worked oneself to death
abgepasst, verstellte :: adjusted
abgepflueckt :: picked
abgeplattet :: oblate
abgeplattet, laenglich :: prolate
abgeplattete :: oblately
abgeprallt :: rebounded
abgeprallt :: recoiled
abgeprallt, prallte zurueck :: rebounded
abgequaelt, besorgt :: worried
abgequetscht, quetschte :: squeezed
abgerackert :: fagged
abgerackert, schuftete :: drudged
abgeraeumt, lichtete :: cleared
abgeraten :: dissuaded
abgeraten :: dissuaded from
abgerechnet :: deducted
abgereist :: departed
abgerichtet, geuebt :: trained
abgerieben :: rubbed off
abgerieben :: towelled
abgeriegelt, verriegelte :: bolted
abgerissen :: torn off
abgerollt, rollte ab :: unrolled
abgerueckt :: moved away
abgeruestet, entwaffnete :: disarmed
abgerundet, abgerundete :: rounded
abgerutscht :: slipped off
abgesackt, gesunken :: sunk
abgesaegt :: sawed off
abgesahnt :: skimmed
abgesandt :: mailed
abgesandte, delegieren :: delegate
abgesaugt :: sucked off
abgeschaetzt, schaetzte :: estimated
abgeschafft :: abolished
abgeschafft, schaffte Ab :: abolished
abgeschaltet :: shorted
abgeschaltet :: switched off
abgeschieden :: cloistered
abgeschieden, isolierte :: isolated
abgeschirmt :: shielded
abgeschirmt, filtrierte :: screened
abgeschirmt, gerastert :: sceened
abgeschirmt/Schutzschild :: shield
abgeschlachtet, schlachtete :: slaughtered
abgeschleppt :: towed off
abgeschliffen, polierte :: polished
abgeschmackt, vulgaer :: vulgar
abgeschmiert, fettete ein :: greased
abgeschminkt :: removed the make up
abgeschmolzen :: melted off
abgeschnallt :: unstrapped
abgeschnitten :: cropped
abgeschnitten, schneiden :: cut
abgeschnitzelt :: chipped
abgeschnuert, schnuerte ab :: strangulated
abgeschoben :: deported
abgeschoben :: pushed off
abgeschoepft, schoepfte ab :: skimmed
abgeschossen :: downed
abgeschossen :: launched
abgeschossen, toetete :: killed
abgeschraegt :: canted
abgeschraegt :: chamfered
abgeschraegt, schraeg :: sloped
abgeschraubt :: screwed off
abgeschreckt :: deterred
abgeschreckteste :: most deterred
abgeschrieben, kopierte :: copied
abgeschritten :: paced off
abgeschuerft, Streifschuesse :: grazed
abgeschuettelt :: shaken off
abgeschuftet, schuftete :: slaved
abgeschwaecht :: extenuated
abgeschwaecht :: understated
abgeschwaecht, schwaechte :: weakened
abgeschwaechtes :: weakenen
abgeschweift :: digressed
abgeschwenkt, abgewichen :: deviated
abgeschworen :: abjured
abgeschworen :: forsworn
abgesegelt, segelte :: sailed
abgesegelter :: sailed away
abgesehen (von); ausser :: except (for)
abgesehen von :: apart from
abgesehen von :: except for
abgesehen von :: irrespective
abgesehen, ausgenommen :: apart from
abgeseift, seifte ein :: soaped
abgeseilt :: roped
abgeseilt :: roped down
abgesessen :: dismounted
abgesetzt :: degraded
abgesetzt :: degradet
abgesetzt :: discharged
abgesichert :: provided security for
abgesichert, vereinigte :: fused
abgesondert :: apart
abgesondert :: isolated
abgesondert :: secluded
abgesondert :: secreted
abgesondert, getrennt :: separate
abgesondert, schied :: separated
abgesondertere :: more separated
abgesondertste :: most separated
abgespalten :: split off
abgespanntere :: more exhausted
abgespannteste :: most exhausted
abgesperrt, verschloss :: locked
abgespiegelt, warf zurueck :: reflected
abgespiesen :: put off
abgesplittert, splitterig :: splintered
abgesprochen, vereinbart, einig, stimmte zu :: agreed
abgesprochen, vereinbarte :: arranged
abgespuelt :: washed up
abgestammt, abstammen :: descended
abgestanden, schal :: stale
abgestattet :: made-a-call-on
abgestaubt :: dusted
abgestellt :: put down
abgestempelt :: postmarked
abgestempelt, frankiert :: stamped
abgesteppt, naehte :: stitched
abgestimmt :: attuned
abgestimmt :: coordinated
abgestimmt :: syntonic
abgestimmt :: tuned
abgestimmt, stimmte ab :: voted
abgestochen :: contrasted with
abgestorben, gestorben :: dead
abgestossen, empoerte :: disgusted
abgestrichen :: wiped off
abgestuerzt :: crashed
abgestuerzt :: fallen
abgestuerzt :: precipitated
abgestuetzt, stuetzte :: supported
abgestuft :: graduated
abgestuft, sortierte :: graded
abgestumpft :: deadened
abgestumpft, gleichgueltig :: indifferent
abgestumpftere :: more indifferent
abgestumpfteste :: most indifferent
abgesucht, durchsuchte :: searched
abgesumpft :: blunted
abgetastet, fuehlte :: felt
abgetastete :: sampled
abgeteilt, teilte :: divided
abgetippt :: typewritten
abgetragen, schaebige :: shabby
abgetretene Forderungen :: assigned book account
abgetrieben :: procured abortion
abgetrocknet, trocknete :: dried
abgetropft :: dripped off
abgetupft :: dabed
abgetupfte, betupfte :: dabbed
abgeurteilt, verdammte :: condemned
abgewaehlte :: deselected
abgewaelzt, versetzte :: shifted
abgewandelt, modifizierte :: modified
abgewandert, wanderte :: migrated
abgewandt :: averted
abgewartet :: bided
abgewartet :: waited for
abgewechselt :: alternated
abgewehrt :: fended
abgewehrt :: parried
abgewertet :: devaluated
abgewertet :: devalued
abgewickelt :: liquidated
abgewickelt :: transacted
abgewickelt :: unwinded
abgewickelt, wickelte ab :: transacted
abgewiesen :: repulsed
abgewiesen, lehnte ab :: refused
abgewinnen :: take pleasure in
abgewirtschaftet, zerstoerte :: ruined
abgewischt :: wiped
abgewoehnen :: give up
abgewoehnend :: giving up
abgewoehnt :: given up
abgewogen, wog :: weighed
abgewonnen :: taken pleasure in
abgeworfen :: dropped
abgewuergt, wuergte ab :: stalled
abgezaehlt, zaehlte :: counted
abgezaeunt :: fenced off
abgezapft :: drawn off
abgezehrt, wild :: haggard
abgezielt :: aimed at
abgezielt :: tended
abgezogen :: deducted
abgezogen, entfernte :: removed
abgezweigt :: branched off
abgezweigt :: crotched
abgiessen :: decant
abgiessen :: pour off
abgiessend :: decanting
abgiessend :: pouring off
abgleichen, Gruppe :: gang
abgleitend, schiebend :: sliding
abgoettisch :: idolatrous
abgoettische :: idolatrously
abgraben :: dig off
abgrabend :: digging off
abgrasen :: graze
abgrasend :: grazing
abgreagieren :: abreact
abgreifen :: tap
abgreifend :: thumbing
abgrenzen :: delimit
abgrenzen :: mark-off
abgrenzen :: to mark out
abgrenzend :: delimiting
abgrenzend :: marking-off
abgrundtief :: abysmal
abgrundtiefe :: abysmally
abhacken :: chop
abhacken :: chopp
abhacken, hacken :: chop
abhackend, zerhackend :: chopping
abhaengen (von); sich verlassen (auf) :: to depend (on)
abhaengen :: depend
abhaengen :: to depend
abhaengen von :: to depend on
abhaengend :: depending
abhaengend :: hinging
abhaengend :: taking down
abhaengendes :: taking sown
abhaengig :: depend
abhaengig :: dependent
abhaengig von :: dependent on
abhaengig :: tributary
abhaengig von :: depending
abhaengig von, unfrei :: dependent
abhaengige :: dependent
abhaengige :: dependet
abhaengige von :: dependently
abhaengigsein von :: depending
abhaengigsein von :: depending
abhaerten, verhaerten :: harden
abhaken :: to check off
abhalten :: detain
abhalten :: keep from
abhalten von :: to keep from
abhalten von :: to prevent from
abhaltend :: detainig
abhaltend :: detaining
abhaltend :: keeping from
abhanden :: get lost
abhauen :: scoot
abhauen :: scram
abhauend :: bunking
abhauend :: scooting
abhauend :: scramming
abhebend, hebend :: lifting
abheilen, verheilen :: heal
abheilend, verheilend :: healing
abhelfend :: remedial
abhelfend :: remedying
abhelfende :: remedially
abhetzen :: rush about
abhoeren :: listen in to
abhoeren, unterbrechen, abstellen :: intercept
abhoerend :: listening in to
abholen :: call for
abholend, reizend :: fetching
abirren :: stray
abirrend :: straying
abjagen :: recover from
abjagend :: recovering from
abkaufen :: buy from
abkaufend :: buying from
abkehren :: turn away
abklaeren :: clarify
abklaerend :: clarifying
abklemmen :: pinch off
abklemmend :: pinching off
abklingen :: fade away
abklingend :: fading away
abklopfen :: knock off
abknabbern :: nibble off
abknabbernd :: nibbling off
abknallen :: bump off
abknallend :: bumping off
abknallend :: zapping
abknicken :: snap off
abknickend :: snapping off
abkommandierend, zuordnend :: assigning
abkoppelnd, losloesend :: uncoupling
abkrabbeln :: unscramble
abkrabbelnd :: unscrambling
abkratzen :: scrape off
abkratzend :: scraping off
abkuehlen :: cool off
abkuehlend :: cooling off
abkuerzen :: abbreviate
abkuerzen :: to cut short
abkuerzen, verkuerzen :: shorten
abkuerzend :: abbreviatory
abkuessen :: smother with kisses
abkuessend :: smothering with kisses
abladen :: to unload
abladen, entladen :: unload
ablagern, deponieren :: deposit
ablagernd, deponierend :: depositing
ablassen :: desist
ablassen :: drain
ablassen :: surcease
ablassend :: desisting
ablassend :: letting off
ablassend :: surceasing
ablaufen (Zeit), streichen :: elapse
ablaufen, Durchlauf, Arbeitsgang :: pass
ablaufen, auslaufen :: rundown
ablaufend :: expiring
ablauffaehig, ladbar :: loadable
ablaufinvariant :: reentrant
ablecken :: lick off
ableckend :: licking off
ablegend :: depositing
ablegend, ausrangierend :: discarding
ablehnen :: decline
ablehnen :: deprecate
ablehnen :: depreciate
ablehnen :: disclaim
ablehnen :: disown
ablehnen :: reject
ablehnen :: repudiate
ablehnen :: spurn
ablehnen :: to refuse
ablehnen :: to turn down
ablehnen, abweisen :: refuse
ablehnen, besiegen, vernichten, Niederlage :: defeat
ablehnen; leise stellen :: to turn down
ablehnend :: deprecating
ablehnend :: deprecatory
ablehnend :: depreciating
ablehnend :: disclaiming
ablehnend :: disliking
ablehnend :: disowning
ablehnend :: refusing
ablehnend :: renunciative
ablehnend :: repudiating
ablehnend :: spurning
ablehnend, abwinkend :: declining
ablehnend, negativ :: negative
ablehnend, weigernd :: refusing
ablehnende :: renunciatory
ableisten, vollziehen :: fulfill
ableistend, erfuellend :: fulfilling
ableitbar :: derivable
ableitbar :: inferable
ableiten (Spannung) :: bleed off
ableiten :: derivate
ableiten :: derive
ableiten :: dissipate
ableiten von :: derive from
ableiten, Ableitung :: derive
ableitend :: deducing
ableitend :: derivating
ableitend :: revulsive
ableitend, herleitend :: deriving
ableitende :: revulsively
ablenkbar :: deflectable
ablenken :: distract
ablenken :: refract
ablenkend :: deflecting
ablenkend :: distracting
ablenkend :: distractive
ablenkend :: diverting
ablesen, abtasten :: read off
ablesend :: reading off
ableugnen :: abnegate
ableugnen :: disavow
ableugnend :: abnegating
ableugnend :: disavowing
abliefern :: to deliver
abliegen :: be far off
abliegend :: being far off
abloesbar, losloesbar :: detachable
abloeschend :: extinguishing
abloesen :: unsolder
abloesend :: unsoldering
abloesend, losloesend :: detaching
abloeten :: desolder
abloeten :: unsolder
abmachen :: untack
abmachen, sich niederlassen :: settle
abmaehen :: scythe
abmaehend :: scything
abmagern :: lose weight
abmagernd :: losing weight
abmagernd :: peaking
abmarschieren :: decamp
abmarschieren :: march-off
abmarschierend :: decamping
abmarschierend :: marching-off
abmarschiert :: marched-off
abmarschierte :: decamped
abmelden :: to give notice of depature
abmeldend :: to giving notice of depature
abmessen :: to measure off
abmildernd, mildernd :: moderating
abmontieren :: unrig
abmuehen :: struggle with
abmuehend :: struggling with
abmusternd :: paying off
abnagen :: gnaw off
abnagen, nage :: gnaw
abnagend, nagend :: gnawing
abnagende :: gnawing off
abnehmbar :: detachable
abnehmbar :: diminishable
abnehmbar :: removable
abnehmbar :: shrinkable
abnehmbar, abnehmbare :: removable
abnehmen :: to lose weight
abnehmen :: to take off
abnehmen :: wane
abnehmen; [Kleider] ausziehen :: to take off
abnehmen; an Gewicht verlieren :: to lose weight
abnehmend :: decreasingly
abnehmend :: diminuendo
abnehmend :: slimming
abnehmend :: waning
abnoetigen :: wring from
abnoetigende :: wringing from
abnorm :: abnormally
abnorm :: bastardly
abnormer Geschlechtstrieb des Mannes :: satyriasis
abnuetzend :: wearing out
abnuetzend, aufhabend :: wearing
abnutzen (durch Reibung) :: fret
abnutzen :: outwear
abnutzen :: to wear away
abnutzen :: to wear away; to wear off; to wear out
abnutzen :: to wear off
abnutzen :: to wear out
abnutzen, Abnutzung :: scuff
abnutzen, verschleissen :: wear out
abnutzend :: outwearing
abonnieren :: to subscribe
abonnieren, subskribieren :: subscribe
abonnierend, unterzeichnend :: subscribing
abonniert, unterzeichnete :: subscribed
abordnend, delegierend :: delegating
abpassend, verstellend :: adjusting
abpfluecken, aufpicken :: pick
abpflueckend, pflueckend :: picking
abplagen :: work onself to death
abplagend :: working onself to death
abprallen :: recoil
abprallend :: rebounding
abprallend :: recoiling
abprallend :: ricocheting
abprallend, zurueckprallend :: rebounding
abprotzen :: unlimber
abprotzend :: unlimbering
abputzen, sauber :: clean
abputzend, saubermachend :: cleaning
abquaelend, quaelend :: worrying
abquetschend, quetschend :: squeezing
abrackern :: fag
abrackern, schuften :: drudge
abrackernd :: fagging
abrackernd, schuftend :: drudging
abraten :: dissuade
abraten :: dissuade from
abratend :: dissuading
abratend :: dissuading from
abratende :: dissuasively
abreagierend :: abreacting
abreagiert :: abreacted
abrechne, abziehen :: deduct
abrechnend, abziehend :: deducting
abreiben :: rub off
abreiben, abschleifen, verschleissen :: abrade
abreibend :: abrading
abreibend :: abrasively
abreibend :: rubbing off
abreibend :: towelling
abreise :: departure
abreisen :: depart
abreisen :: to depart
abreisend :: departing
abreissen :: snap out
abreissen :: tear off
abreissen :: to tear off
abreissen; wegreissen :: to tear off
abreissend :: tearing off
abriegelnd, verriegelnd :: bolting
abrollen :: unroll
abrollend, abrollende :: unrolling
abruecken :: move away
abrueckend :: moving away
abruesten, entwaffnen :: disarm
abruestend, entwaffnend :: disarming
abruf :: demand
abrufen :: fetch
abrunden :: roundoff
abrunden :: to round off
abruptere :: more abrupt
abrupteste :: most abrupt
abrutschen :: slip off
abrutschend :: slipping off
absaegen :: saw off
absaegend :: sawing off
absagen :: renege
absagen :: to call off
absagend :: reneging
absahnen :: skim
absahnen :: to get on the gravy train
absahnend :: skimming
absatteln :: unsaddle
absattelnd :: unsaddling
absatzfaehig, marktfaehig :: marketable
absaugen :: suck off
absaugend :: sucking off
absaugend :: vacuuming
abschaetzbar :: asessable
abschaetzbar :: assessable
abschaetzen :: estimate
abschaetzen :: to estimate
abschaetzen; schaetzen; veranschlagen :: to estimate
abschaetzend, veranschlagend :: estimating
abschaetzig, geringschaetzig :: disparaging
abschaeumend :: scumming
abschaffbar, aufhebbar :: abolishable
abschaffen :: abolish
abschaffen :: disestablish
abschaffen, aufheben, abbauen :: abolish
abschaffend :: abolishing
abschaffend :: disestablishing
abschalten :: deenergize
abschalten :: disable
abschalten :: log-off
abschalten :: shut off
abschalten :: to switch off
abschalten, ausschalten :: deactivate
abschalten, ausschalten :: switch off
abschalten, ausschalten :: turn off
abschalten, loeschen :: extinguish
abschalten, passivieren :: passivate
abschalten, stillegen :: shut down
abschaltend :: switching off
abscheuend :: shying
abscheulich :: abhorrent
abscheulich :: abominable
abscheulich :: abominably
abscheulich :: damnably
abscheulich :: detestable
abscheulich :: detestably
abscheulich :: execrable
abscheulich :: execrably
abscheulich :: execrative
abscheulich :: flagrant
abscheulich :: flagrantly
abscheulich :: heinous
abscheulich :: heinously
abscheulich :: hideous
abscheulich :: outrageous
abscheulich :: outrageously
abscheulich, schrecklich :: horrible
abscheulich, verabscheuenswert :: detestable
abscheuliche :: detestably
abscheuliche :: hideously
abscheuliche, scheusslich :: abominable
abscheulichere :: more horrible
abscheulichste :: most horrible
abschickend, abschickende :: mailing
abschieben :: deport
abschieben :: push off
abschiebend :: deporting
abschiebend :: pushing off
abschiessen :: launch
abschirmen, Abschirmung :: shield
abschlachten, schlachten :: slaughter
abschlachtend, schlachtend :: slaughtering
abschlagen :: to refuse
abschlagen; verweigern; sich weigern :: to refuse
abschlagend :: knocking off
abschlagend :: teeing
abschleifen, polieren :: polish
abschleifend, polierend :: polishing
abschleppen :: haul off
abschleppen :: to tow
abschleppen :: tow off
abschleppen, schleppen :: tow
abschleppend :: towing off
abschliessen :: to lock
abschliessen; verschliessen :: to lock
abschliessend :: final
abschliessend :: secluding
abschliessend, ausspielend :: finishing
abschliessend, folgernd :: concluding
abschliessend, verschliessend :: locking
abschmierend, fettend :: greasing
abschminken :: remove the make up
abschminkend :: removing the make up
abschnallen :: unstrap
abschnallend :: unstrapping
abschneiden :: clipping
abschneiden :: to cut off
abschneiden :: truncate
abschneiden, Schere :: shear
abschneiden, abbrechen, beenden :: truncate
abschneiden, abhacken :: chopp
abschneiden, isolieren, abstreifen :: strip
abschneidend :: cutting
abschneidend :: segmenting
abschnittweise :: bulk
abschnueren :: strangulate
abschnuerend, abschnuerende :: strangulating
abschoepfen :: skim
abschoepfend, blaetternd :: skimming
abschraegen, Schraegflaeche, schiefstellen :: slant
abschraegend :: beveling
abschraegend :: bevelling
abschraegend, schief :: sloping
abschrauben :: screw off
abschrauben :: to screw off
abschrauben, aufschrauben :: unscrew
abschraubend :: screwing off
abschrecken :: deter
abschrecken :: discourage
abschrecken, abhalten :: to deter
abschreckend :: deterrent
abschreckend :: deterrently
abschreckend :: deterring
abschreiben :: to copy
abschreiben :: to write off
abschreiben, amotisieren, herabsetzen :: depreciate
abschreiben, armotisieren :: charge off
abschreiben, kopieren :: copy
abschreiben; nachahmen :: to copy
abschreibend :: transcribing
abschreibend, kopierend :: copying
abschreiten :: pace off
abschreitend :: pacing off
abschuerfen :: abrasive
abschuerfenes :: abrasives
abschuessig :: precipitous
abschuessig :: scarped
abschuessig, einweichen :: steep
abschuessige :: precipitously
abschuetteln :: shake off
abschuettelnd :: shaking off
abschuftend, schuftend :: slaving
abschwaechen :: extenuate
abschwaechen :: understate
abschwaechen, schwaecher werden :: attenuate
abschwaechend :: extenuating
abschweifen :: digress
abschweifend :: digressing
abschweifend :: digressive
abschweifend :: discursive
abschweifend :: excursive
abschweifend :: excursively
abschweifende :: digressively
abschweifende :: discursively
abschwenkend, abweichend :: deviating
abschwirren, laut absurren :: to zoom off
abschwoeren :: forswear
abschwoeren, abschwoerte :: abjure
abschwoerend :: abjuring
abschwoerend :: forswearing
absegelnd, segelnd :: sailing
absehbar :: foreseeable
absehbar, vorstellbar :: conceivable
absehen, voraussehen :: foresee
absehend, voraussehende :: foreseeing
abseifend, abseifend :: soaping
abseilen :: rope down
abseilend :: roping
abseilend :: roping down
abseits :: apart
abseits :: offside
abseits :: offsidely
abseits; abgesondert; abgesehen [von] :: apart [from]
absenden :: send off
absenden :: to send off
absender :: sender
absetzbar :: deposable
absetzbar, absetzbare :: saleable
absetzen :: degradeher
absetzen :: unseat
absetzend :: unseating
absetzend, ausladend :: discharging
absichern :: provide security for
absichernd :: providing security for
absicht :: purpose
absicht :: purposes
absichtlich :: intentional
absichtlich :: intentionally
absichtlich :: on purpose
absichtlich :: on purpose; puposely
absichtlich :: on purpose; purposely
absichtlich :: puposely
absichtlich :: purposefully
absichtlich :: purposely
absichtlich :: studiedly
absichtlich, bewusst :: deliberate
absichtlich, vorsaetzlich :: intentional
absichtlich, vorsaetzlich :: wilful
absichtlich, vorsaetzlich :: willful
absichtslos :: undesigned
absinken (Kurve), Senkung :: sag
absinken, fallen :: fall
absitzen :: dismount
absitzend :: dismounting
absolut :: absolute
absolut :: starkly
absolut :: utterly
absolut sicher sein :: to be as safe as houses
absolut, uneingeschraenkt :: absolute
absolute Abweichung :: absolute deviation
absolute Adresse :: specific address
absolute Adresse, Maschinenadresse :: actual address
absolute Adresse, echte Adresse :: effective address
absolute Adressierung :: absolute addressing
absolute Einkommenshypothese :: absolute income theory
absolute Haeufigkeit, absolute Frequenz :: absolute frequency
absolute Inflation :: absolute inflation
absolute Konvergenz :: absolute convergence
absolute Kostenvorteile :: absolute economics
absolute Programmierung :: absolute programming
absolute Speicheradresse :: absolute storage adress
absolute(wirkliche) Adresse :: absolute address
absoluter Ausdruck :: absolute expression
absoluter Fehler :: absolute error
absoluter Kostenvorteil :: absolute advantage
absolutes Programm :: absolute program
absolutes Recht, uneingeschraenktes Recht :: absolute right
absolvierend, vervollstaendigend :: completing
absonderlichste, seltsamste :: strangest
absondern :: exclude
absondern :: excude
absondern :: exude
absondern :: seclude
absondern :: secrete
absondern :: segregate
absondern :: sequester
absondernd :: isolating
absondernd :: secluding
absondernd :: secreting
absondernd :: segregating
absondernd :: sequestering
absondernd, scheidend :: separating
absorbieren, neutralisieren, tragen :: absorb
absorbierender Bereich :: absorbing region
absorbierender, aufsaugend, fesselnd, interessant :: absorbing
absorbiert, absorbierte :: absorbs
absorbierte :: absorbed
absorptionsfaehig :: absorbable
abspaltend :: splitting off
abspannen, entspannen :: relax
absparend :: stinting
abspeisen :: fob
abspeisend :: fobbing
abspeisend :: putting off
abspenstig gemacht :: alienated
abspenstig, treulos :: unfaithful
abspenstig gemacht :: alienated
absperren [Licht, Wasser] :: to shut off
absperrend :: cordoning
abspiegeln, zurueckwerfen :: reflect
abspiegelnd, zurueckwerfend :: reflecting
abspieler :: recorder
absplitternd, splitternd :: splintering
absprechend :: arranging
abspringen :: to jump off
abspringend :: jumping off
abspuelen :: wash up
abspuelend :: washing up
abspulen :: uncoil
abspulen :: unreel
abspulen, abwickeln, einnehmen :: take up
abspulen, abwickeln, wegnehmen :: take off
abspulend :: unreeling
abstammen :: to descend
abstammen, herunterkommen :: descend
abstammend, herunterkommend :: descending
abstattend :: making-a-call-on
abstauben :: to dust
abstaubend :: dusting
abstechen :: contrast with
abstechend :: contrasting with
abstecken, definieren :: define
abstecken :: stake off, stake out
abstehen :: stick out
abstehend, entfernt :: distant
absteigbar :: descendible
absteigend :: descending
absteigend, abwaerts :: downward
absteigende :: descending
absteigende Reihenfolge :: descending order
absteigender Ordnungsbegriff :: descending key
abstellbar :: suppressible
abstellen :: cut off
abstellen :: to switch off
abstellen :: to turn off
abstellen, abschaffen, unterdruecken :: suppress
abstellen, parken, Park :: park
abstellend :: putting down
abstempelnd :: postmarking
absteppen, naehen :: stitch
absteppend, naehend :: stitching
absterben :: die off
absterbend :: dying off
abstimmbar :: tuneable
abstimmen :: syntonize
abstimmen :: to vote
abstimmen :: tune
abstimmen, anpassen :: modulate
abstimmen, sich einstellen :: attune
abstimmen, waehlen, Abstimmung :: vote
abstimmend :: coordinating
abstinent :: abstinent
abstinent, enthaltsam :: teetotal
abstossend :: forbidding
abstossend :: repugnant
abstossend :: repugnantly
abstossend :: repulsive
abstossend :: repulsiveliy
abstossend, abstossenden :: repulsive
abstossende :: repulsively
abstossendere :: more repulsive
abstossendste :: most repulsive
abstrahiere, abstrahieren, absondern :: abstract
abstrahierend :: abstracting
abstrahiert :: abstracts
abstrahierungsfaehig :: abstractive
abstrahlend :: beaming
abstrakt :: abstract
abstrakt :: abstractedly
abstrakt :: abstractly
abstrakte Zahl :: abstract number
abstrakter Begriff :: abstract term
abstreichen (von Stellen einer Zahl) :: round down
abstreichen :: wipe off
abstreichend :: wiping off
abstreifen :: to strip
abstreifen :: wipe
abstreifen, wischen :: wipe
abstuerzen/Zusammenstoss :: crash
abstuerzend, fallend :: falling
abstuetzend, stuetzend :: supporting
abstufen :: gradate
abstufen :: graduate
abstufend :: graduating
abstufend, sortierend :: grading
abstumpfen :: deaden
abstumpfend :: deadening
absuchend, durchsuchend :: searching
absurde :: absurd
absurdere :: more absurd
absurdeste :: most absurd
abtastbar :: scannable
abtasten :: sense
abtastend :: palpating
abteilend, teilend :: dividing
abtippen :: typewrite
abtippen :: typewriting
abtippend, tippend :: typing
abtoeten :: deaden
abtoetend :: deadening
abtraeglich :: derogatorily
abtraeglich, schaedlich :: harmful
abtraeglichere :: more harmful
abtraeglichste :: most harmful
abtragen :: carry off
abtragend, entfernend :: removing
abtreiben :: procure abortion
abtreibend :: abortional
abtreibend :: procuring abortion
abtrennen :: detach
abtrennen, loesen :: detach
abtretbar :: assignable
abtreten :: cede
abtretend :: ceding
abtrocknen :: to wipe
abtrocknen, trocken :: dry
abtrocknen; abwischen :: to wipe
abtrocknend, trocknend :: drying
abtropfen :: drip off
abtropfend :: dripping off
abtruennig :: apostates
abtupfen, tupfen :: dab
abtupfend, betupften :: dabbing
aburteilend, verdammend :: condemning
abverdiene :: worked out
abverlangen :: demand from
abverlangend :: demanding from
abverlangt :: demanded from
abwaegen, wiegen, lasten :: weigh
abwaegend :: hefting
abwaehlen :: deselect
abwaerts :: downwards
abwaerts, herab, unten, zusammengebrochen :: down
abwandelbar :: conjugable
abwandeln :: variegate
abwandeln, modifizieren :: modify
abwandeln, variieren :: vary
abwandelnd, modifizierend :: modifying
abwandernde, wandernd :: migrating
abwarten :: await
abwarten :: bide
abwarten :: temporize
abwarten :: to wait and see
abwartend :: temporizing
abwartend, beobachtend :: observant
abwaschbar, waschbar :: washable
abwechseln :: to take turns
abwechselnd :: alternately
abwechselnd :: interchangeably
abwechselnd :: rotatory
abwechselnd :: variantly
abwechselnd, Mehrfachmoeglichkeit, andere Wahl :: alternative
abwechselnd, turnusmaessig :: rotational
abwechselnd, wechselhaft :: alternating
abwechselnd, wechselweise :: alternate
abwechselnde :: rotatory
abwechslungsreich :: diversified
abwechslungsreichere :: more diversified
abwechslungsreichste :: most diversified
abwegig :: devious
abwegig :: deviously
abwegige :: deviously
abwegigere :: more devious
abwegigste :: most devious
abwehren :: fend
abwehren :: parry
abwehren :: stave off
abwehrend :: fending
abwehrend :: parrying
abwehrend, abwehrenden :: repulsing
abweichen :: differ
abweichen :: drift
abweichen, abknicken, ablenken :: deviate
abweichen, abkommen, ablenken :: to deviate
abweichen, sich unterscheiden :: differ from
abweichen, unterscheiden :: differ
abweichend :: differing
abweichend :: dissonant
abweichend :: dissonantly
abweichend :: divergent
abweichend :: divergently
abweichend :: variant
abweichend :: variational
abweichend, Variante :: variant
abweisen :: repel
abweisen :: repulse
abweisend :: denying
abweisend :: repelling
abweisend :: repulsing
abweisend, kuehl :: cool
abwenden :: avert
abwendend :: averting
abwerfen, fallen, Abfall :: drop
abwerfend, fallenlassend :: dropping
abwerten :: devalue
abwertend :: deprecatingly
abwertend :: deprecative
abwertend :: devaluing
abwertend, entwertend :: devaluating
abwesend :: Absent
abwesend :: absent
abwesend :: absently
abwesend, fernbleiben :: absent
abwesend; fehlend :: absent
abwickeln :: liquidate
abwickeln :: transact
abwickeln :: unwind
abwickelnd :: transacting
abwickelnd :: uncoiling
abwickelnd :: unwinding
abwickelnd, abwickelnde :: transacting
abwirtschaftend, zerstoerend :: ruining
abwischen :: to wipe
abwischend :: wiping
abwuergend :: stalling
abzaehlen, zaehlen :: count
abzaeunen :: fence off
abzaeunend :: fencing off
abzahlbar, tilgbar :: redeemable
abzahlen :: to pay off
abzapfen :: draw off
abzapfend :: drawing off
abzehren :: emaciate
abzehrend :: emaciating
abziehbar :: abatable
abziehen :: deduct
abziehen :: strop
abziehen :: subtract
abziehen :: to deduct
abziehen, schmaelern, subtrahiere :: subtract
abziehend :: deducting
abziehend :: stripping
abziehend :: stropping
abziehend :: subtracting
abziehend, schmaelernd, subtrahierend :: subtracting
abziehenden :: subtractive
abzielen :: tend
abzielend :: aiming at
abzielend :: tending
abzueglich 5 Prozent :: less 5 per cent
abzugsfaehig :: deductible
abzweigen :: branch off
abzweigen :: offset
abzweigen :: to branch off
abzweigend :: branching off
ach du liebe Zeit! :: dear me!
achromatisch :: achromatic
achromatisches :: achromatically
achselzucken :: shrug
acht :: eight
achtbar :: creditable
achtbar :: creditably
achtbar :: reputable
achtbar :: reputably
achtbare :: reputably
achte :: eighth
achte :: eighthes
achte :: eighths
achten :: to respect
achten auf :: to pay attention
achtend :: esteeming
achtend, achtende :: respecting
achtens :: eighthly
achtenswert, schaetzenswert :: estimable
achtern, achteraus :: astern
achtet :: esteems
achtfach :: eight fold
achtfach :: eightfold
achtgeben :: to look out
achtgebend :: paying attention
achtgegeben :: paid attention
achtlos :: heedless
achtlos, nachlaessig, fahrlaessigem :: careless
achtlose :: heedlessly
achtlosere :: more careless
achtloseste :: most careless
achtmal :: eight times
achtsam :: heedful
achtsam :: observant
achtsam :: observantly
achtsam :: regardful
achtsam, aufmerksam :: attentive
achtsame :: heedfully
achtsame :: regardfully
achtstuendig :: eight hour
achttaegig :: eight day
achtungsvoll, ehrerbietig :: respectful
achtungsvollere :: more respectful
achtungsvollste :: most respectful
achtzehn :: eighteen
achtzehnt :: eighteenthly
achtzehnte :: eighteenth
achtzig :: eighty
achtzig :: fourscore
achtzigspaltige Lochkarte, Normallochkarte :: eighty-column card
acrylsauer :: acrylic
addier :: adding
addierbar, aggregierbar :: summable
addieren :: to sum up
addierend, zufuegend :: adding
addiert, fuegt hinzu :: adds
addierte :: added
additiver Fehler :: accumulated error
ade, lebewohl :: good bye
adeln, veredeln :: ennoble
adelnd, veredelnd :: ennobling
adelt, veredelt :: ennobles
adelte, veredelte :: ennobled
adlig :: aristocratical
adlig :: noble
adlig, edel, grosszuegig :: noble
adlig; grosszuegig; edel :: noble
administrierter Preis :: administered price
adoptieren, uebernehmen :: adopt
adoptierend, annehmend :: adopting
adoptiert :: adopts
adoptierte, nahm an :: adopted
adressenloser Befehl :: address instruction
adressierbarer :: addressable
adressierbarer Speicher, Direktzugriffsspeicher :: addressable storage
adressierbarer Speicher, Direktzugriffsspeicher :: addressed memory
adressieren (an) :: to address (to)
adressieren (an) :: to adress (to)
adressieren an :: to adress to
adressierend :: addressing
adressierend, Adressieren, Adressierung :: addressing
adressiert :: addressed
adressierte, adressiert :: addressed
adresslos :: addressless
adrett :: dapper
adrett :: dapperly
adrettere, reinlicher :: neater
adretteste, reinlichste :: neatest
adsorbiere, adsorbieren :: adsorb
adsorbierend :: adsorbing
adsorbiert :: adsorbs
adsorbierte, adsorbierte :: adsorbed
adsorptive :: adsorptive
adsorptives :: adsorptively
adverbial :: adverbial
aechtend :: outlawing
aechtend :: proscriptive
aechtende :: proscriptively
aehnlich :: Likewise
aehnlich :: likely
aehnlich :: likewise
aehnlich :: related
aehnlich :: similar
aehnlich :: similarly
aehnlich :: simular
aehnlich, verwandt :: akin
aelter :: older
aelter :: senior
aeltere :: elders
aeltere :: older
aelterer :: elder
aelteste :: eldest
aelteste :: oldest
aeltlich :: elderly
aeltlich :: oldish
aeltlich :: oldishly
aenderbar :: alterable
aenderbare :: changeable
aenderbarer Festspeicher (AROM) :: alterable read-only memory
aendern :: alter
aendern :: change
aendern :: modify
aendern, bessern, berichtigen, Gutmachung :: amend
aendernd :: altering
aendernd :: changing
aendernd :: modifiying
aendernd :: modifying
aendert :: altered
aendert :: alternates
aendert :: changes
aendert :: modifies
aendert massstaeblich neu :: rescales
aenderte massstaeblich neu :: rescaled
aengstlich :: afraid
aengstlich :: anxious
aengstlich :: anxiously
aengstlich :: fearful
aengstlich :: scrupulous
aengstlich :: scrupulously
aengstlich :: timidly
aengstlich vor :: timid of
aengstlich, besorgt, bange, unruhig :: anxious
aengstlich; bange; besorgt :: afraid
aengstlich; besorgt [um] :: anxious [about, for]
aengstlich; furchtsam :: fearful
aengstlicher :: timider
aengstlichste :: timidest
aequatorial :: equatorial
aequatoriale :: equatorialy
aergerlich :: angrily
aergerlich :: angry
aergerlich :: annoying
aergerlich :: exasperating
aergerlich :: fretful
aergerlich :: fretfully
aergerlich :: galling
aergerlich :: infuriating
aergerlich :: invidious
aergerlich :: irksomely
aergerlich :: painful
aergerlich :: pesky
aergerlich :: vexatious
aergerlich :: vexatiously
aergerlich :: vexing
aergerlich :: vexingly
aergerliche :: annoyingly
aergerliche :: exasperatingly
aergerliche :: fretfully
aergerliche :: invidiously
aergerliche :: vexedly
aergerlicher :: angrier
aergerlichste :: angriest
aergern :: bother
aergern :: chagrins
aergern :: exasperate
aergern :: irk
aergern :: irritate
aergern :: peeve
aergern :: rile
aergern :: spite
aergern :: vex
aergern :: worry
aergernd :: chagrining
aergernd :: fretting
aergernd :: galling
aergernd :: huffing
aergernd :: irking
aergernd :: irritating
aergernd :: nettling
aergernd :: peeving
aergernd :: riling
aergernd :: spiting
aergert :: chagrins
aergert :: exasperates
aergert :: galls
aergert :: irks
aergert :: irritates
aergert :: peeves
aergert :: riles
aergert :: spites
aergert :: vexes
aergert sich :: frets
aergert sich :: frets
aergerte :: chagrined
aergerte :: exasperated
aergerte :: irked
aergerte :: riled
aergerte :: spited
aergerte :: vexed
aermer :: needier
aermste :: neediest
aermste :: poorest
aerodynamik :: aerodynamics
aerodynamisch :: aerodynamic
aerodynamische :: aerodynamically
aeronautisch :: aeronautic
aeronautisch :: aeronautical
aeronautisch :: aeronautically
aeronautische :: aeronautical
aerztlich :: medically
aeschert ein :: cremates
aeschert ein :: incinerates
aeschert ein :: incinerates
aescherte ein :: cremated
aesthetisch :: aesthetic
aesthetisch :: esthetic
aesthetische :: aesthetical
aesthetische :: esthetically
aesthetischen :: aesthetically
aetherisch :: ethereal
aetherische :: ethereally
aetzen :: cauterize
aetzen, radieren :: etch
aetzend :: acridly
aetzend :: cauterizing
aetzend, korrosiv :: corrosive
aetzend, scharf :: caustic
aetzende :: corrosively
aetzende Schaerfe :: corrosiveness
aetzt :: cauterizes
aetzt :: etches
aetzte :: cauterized
aetzte :: etched
aeussere, Aussen.. :: outer
aeusserlich :: cortically
aeusserlich :: externally
aeusserlich :: outward
aeusserlich, fremd :: extrinsic
aeusserlich, fremd :: extrinsical
aeusserliche :: outwardly
aeussern :: to voice
aeussern :: utter
aeussernd :: uttering
aeusserst :: deucedly
aeusserst :: extreme
aeusserst :: left-most
aeusserst :: outermost
aeusserst :: outmost
aeusserst :: utmost
aeusserst :: utter
aeusserst :: uttermost
aeusserst :: veriest
aeusserst amuesant :: as good as a play
aeusserst reizbar :: excitabliest
aeusserst verwickelt :: inextricability
aeusserst, hervorragend :: superlative
aeusserst; hoechst; extrem :: extreme
aeusserst reizbar :: excitabliest
aeusserste, aeusserster, letzte, letzter :: ultimate
aeussert :: utters
affektiert :: affectedly
affektiert :: drawling
affektiert :: finical
affektiert :: lackadaisical
affektiert :: mincing
affektiert :: smirkingly
affektiert sprechen :: drawl
affektierte :: finicky
affektierte :: mincingly
affektierte :: mouthed
affektierten :: finicking
affektierten :: lackadaisically
affektierterem :: more affected
affektiertes :: finikin
affektierteste :: most affected
affektiv :: affective
affektive :: affectively
affenartig :: apish
affenartig :: baboonish
affig :: apish
affig :: apishly
affig :: arty
affigere, affiger :: sillier
affigste, affigsten :: silliest
afrika :: africa
afrikanisch :: african
aggressiv :: pushily
aggressiver :: pushier
aggressivere :: more aggressive
aggressivste :: most aggressive
aggressivste :: pushiest
agierend, taetig, amtierend :: acting
agiert, arbeitet, Apostelgeschichte :: acts
agierte, handelte :: acted
agitatorisch :: fomenting
agitierend :: campaigning
agitierte :: campaigned
ahmt nach :: imitates
ahmt nach, imitiert :: imitates
ahmt nach :: imitates
ahmte nach :: mimicked
ahmte nach :: pantomimed
ahmte nach, imitierte :: imitated
ahndend :: avenging
ahndet :: avenges
ahndete :: avenged
ahnen :: forebode
ahnen :: presage
ahnen lassen :: foreshadow
ahnend :: foreboding
ahnend :: forebodingly
ahnend :: presaging
ahnend, vermutend :: guessing
ahnt :: forebodes
ahnt :: presages
ahnt voraus :: anticipates
ahnte :: presaged
ahnte voraus :: anticipated
ahnte voraus :: divined
ahnte, ratete :: guessed
ahnungslos, ahnungslosen :: unsuspecting
ahnungslose :: unsuspectingly
ahnungslosere :: more unsuspecting
ahnungsloseste :: most unsuspecting
ahnungsvoll, ominoes :: ominous
ahnungsvollerer :: more omimous
ahnungsvollste :: most ominous
akademisch :: academical
akademisch :: academically
akademisch :: collegiate
akademisch :: scholastic
akademische :: academical
akademische :: scholastical
akademischem, akademisch :: academic
akademischen :: scholastically
akademischere :: more academic
akademischste :: most academic
akklimatisiere, akklimatisieren :: acclimatize
akklimatisierend :: acclimatizing
akklimatisiert :: acclimatizes
akklimatisierte :: acclimatized
akkreditiere, akkreditieren, beglaubigen :: accredit
akkreditierend :: accrediting
akkreditiert :: accredits
akkreditierte :: accredited
akkusativisch :: accusatival
akrobatisch :: acrobatic
akrobatische :: acrobatically
akten :: filing
aktenkundig :: on record
aktenkundig :: on records
aktenmaessig, dokumentarische :: documentary
aktiv :: actively
aktiv/taetig :: active
aktive :: active
aktive :: actively
aktive :: live
aktive Datei :: active file
aktive Handelsbilanz :: active trade balance
aktive Leitung :: active line
aktive Schaltung :: active circuit
aktive Seite :: active page
aktiver Fehler :: active fault
aktiver Filter :: active filter
aktiver Speicher :: active storage
aktiver Transithandel :: active transit trade
aktiver Zustand :: active state
aktivere :: more active
aktives Element :: active element
aktives Laufwerk :: active drive
aktivieren :: activate
aktivieren :: enable
aktivierend :: activating
aktiviert :: activates
aktivierte :: activated
aktivierte, bestaetigt :: activated
aktivierungsfaehig :: activatable
aktivste :: most active
aktualisieren :: update
aktualisiert :: updated
aktuell :: actually
aktuell :: current
aktuell :: newsworthy
aktuell :: topical
aktuell :: topically
aktuell :: up to date
aktuelle :: actual
aktueller Adressschluessel :: actual key
aktueller Zaehlerstand :: actual count
aktuellere :: more up to date
aktuelles Programm :: active program
aktuellste :: most up to date
akustisch :: acoustical
akustisch, Schall.. :: sonic
akustisch, hoerbar :: audible
akustische :: acoustically
akustische Anzeige :: audible alarm
akustische Steuerung :: acoustic variable control
akustische Verzoegerung :: acoustic delay
akustische Verzoegerungsstrecke :: acoustic delay line
akustischer Speicher :: acoustic memory
akustisches Signal :: alarm message
akustisches Signal :: audible indicator
akustisches Signal :: audible signal
akustisches Zeichen :: beep
akustisches Zeichen :: beep
akustooptisch (Meldegeraete) :: acousto-optical
akute :: acutely
akutere :: more acute
akuteste :: most acute
akzentuieren :: accentuate
akzentuierend :: accentual
akzentuierend, hervorhebend :: accenting
akzentuierende :: accentuating
akzentuiert :: accentuates
akzentuierte :: accentuated
akzentuierte, hob hervor :: accented
akzeptierbare Menge :: acceptable set
akzeptierend, zusagend :: accepting
akzeptiert, akzeptierten :: accepts
akzeptierte, sagte zu :: accepted
alarmierend :: alarming
alarmierend :: alerting
alarmiert :: alarmed
albern :: absurd
albern :: fatuous
albern :: fatuously
albern :: inanely
albern :: ludicrous
albern :: silly
albern :: simper
albern, toericht :: foolish
albernd :: simpering
alberne :: fatuously
alberne :: footling
alberne :: ludicrously
alberne :: sillily
alberne :: simperingly
albernes :: foolishly
albert :: simpers
alberte :: simpered
ale Plaetze sind besetzt :: all seats are taken
algebraisch :: algebraic
algebraische :: algebraic
algebraische :: algebraically
algebraische Funktion :: algebraic function
algebraisches Komplement :: algebraic complement
algorithmisch :: algorithmic
algorithmische :: algorithmically
algorithmische Programmiersprache :: algorithmic language
algorithmisieren :: algorithmize
alias :: alias
alkali :: alkali
alkalisch :: alkaline
alkoholfrei :: nonalcoholic
alkoholfreies Getraenk :: soft drink
alkoholisch :: alcoholic
alkoholisch :: spirituous
alkoholisch :: spirituously
alkoholische :: alcoholic
alkoholische :: alcoholically
alkoholisches Getraenk :: liquor
all; ganz; jeder :: all
allabendlich :: every evening
allbekannt :: universally
allbekannt :: universally known
alle :: all
alle Hebel in Bewegung setzen :: to pull out all the stops
alle Jubeljahre :: once in a blue moon
alle Jubeljahre; selten :: once in a blue moon
alle Plaetze sind besetzt :: all seats are taken
alle Rechte vorbehalten :: all rights reserved
alle Voelker der Erde :: all the peoples of the world
alle moeglichen :: all kinds of
alle moeglichen Leute :: all sorts of people
alle paar Stunden :: every few hours
alle zusammen :: in a Body
alle zusammen :: in a body
alle zwei Jahre :: every two years
alle, saemtliche, ganz :: all
allegorie :: allegory
allegorisch :: allegoric
allegorische :: allegorical
allegorisierend :: allegorizing
allegorisiert :: allegorizes
allein :: alon
allein :: alone
allein :: reclusive
allein :: unescorted
allein lassen :: to leave alone
allein lassen; in Ruhe lassen :: to leave alone
allein, entlang :: alone
allein; einsam :: alone
alleine :: alone
alleine :: reclusively
alleingehend :: soloing
alleinlebend :: solitarily
alleinsein :: aloneness
alleinstehend :: unmated
alleinstehend, unpaarig :: unpaired
allem Anschein nach :: to all appearances
allemal, immer, stets, prinzipiell :: always
allemann :: everybody
allen ueberlegen sein :: to be second to none
allenfalls :: at all events
allerbest :: best of all
allerdings :: indeed
allergisch :: allergic
allerhand :: all kinds of
allerhoechst :: highest of all
allerletzt :: very last
allermeist :: very most
allernaechst :: very next
allerneust :: very latest
allerwenigst :: most necessary
alles :: everything
alles andere :: everything else
alles auf den Kopf stellen :: to turn everything topsyturvy
alles eingestehen :: to make a clean breast of
alles fressend :: omnivorous
alles fressende :: omnivorously
alles in allem :: all told
alles ist schiefgegangen :: everything went wrong
alles moegliche :: all sorts of things
alles zu seiner Zeit :: everything at the proper time
allgegenwaertig :: ubiquitous
allgegenwaertig, allgegenwaertige :: omnipresent
allgegenwaertige :: ubiquitously
allgemein :: abstract
allgemein :: common
allgemein :: general
allgemein :: generic
allgemein :: nationwide
allgemein :: popularly
allgemein :: universally
allgemein verbreitend :: universalizing
allgemein, gemeinsam, zusammen :: common
allgemein, global, pauschal :: across the board
allgemein, oeffentlich :: public
allgemein, ueberhaupt :: generally
allgemeine :: generically
allgemeine Geltung :: prevalence
allgemeine Wehrpflicht :: compulsory military service
allgemeine Wettbewerbe :: free for alls
allgemeiner Wettbewerb :: free for all
allgemeinere :: more general
allgemeingueltig :: universally valid
allgemeingueltig, universell :: universal
allgemeingueltige Regeln :: generalities
allgemeinste :: most general
allgewaltig, allmaechtig :: omnipotent
alljaehrlich, jaehrlich :: annual
allmacht :: almightiness
allmaechtig :: all powerful
allmaechtig :: almightily
allmaechtig :: almighty
allmaechtige :: almighty
allmaechtige :: omnipotently
allmaehlich :: by and by
allmaehlich :: gradual
allmaehlich :: gradually
allmaehliche :: gradually
allotropisch :: allotropically
alltaeglich :: everyday
alltaeglich :: humdrum
alltaeglich :: workaday
alltaeglich, alltaeglich, ueblich :: ordinary
allumfassend :: overall
allwissend :: all knowing
allwissend :: omniscient
allwissend :: omnisciently
allwissende :: omnisciently
allwoechentlich, woechentlich :: weekly
allzu :: far too
allzu :: too
allzu begeistert :: overzealously
allzu bereit :: overready
allzu bescheidend :: overmodest
allzu kritisch :: hypercritical
allzu kritische :: hypercritically
allzu lang :: overlong
allzu sehr vereinfachen :: oversimplify
allzu sehr vereinfachend :: oversimplifying
allzu vorsichtig :: overcautious
allzu weich :: oversoft
allzuviel :: overmuch
allzuviel :: too much
alphabetisch :: Alphabetically
alphabetisch :: alphabetic
alphabetisch :: alphabetical
alphabetisch :: alphabetically
alphabetische Ablage :: alphabetical filing
alphabetisches Zeichen, Alphazeichen, Buchstabe :: alphabetic character
alphabetisieren :: alphabetize
alphabetisierend :: alphabetizing
alphabetisiert :: alphabetized
alphabetisierte :: alphabetizes
alphanumerik :: alphanumerics
alphanumerisch :: alpha numeric
alphanumerisch :: alphabetic-numeric
alphanumerisch :: alphanumeric
alphanumerische :: alphanumeric
alphanumerische :: alphanumerical
alphanumerische Adresse :: alphameric adress
alphanumerische Adresse :: alphanumeric adress
alphanumerische Codierung :: alphameric coding
alphanumerische Codierung :: alphanumeric coding
alphanumerische Tastatur :: alphanumeric keyboard
alphanumerischer Code :: alphameric code
alphanumerischer Code :: alphanumeric code
alphanumerischer Leser :: alphameric reader
alphanumerischer Leser :: alphanumeric reader
alphanumerischer Tastenbereich :: alphanumeric area
als :: as
als :: qua
als :: than
als Beispiel anfuehrend :: instancing
als Beweis :: as proof
als Beweis dienen :: probatively
als Beweise dienen :: probative
als Ergebnis :: as a result of
als Gegengift dienend :: antidotal
als Hauptfach studierend :: majoring
als Saeugling behandelnd :: babying
als Vorbereitung zu :: in preparation for
als Zugabe geben :: to throw in
als ob :: as if
als ob :: as though
als verloren ansehen :: to count for lost
als, da, wie :: as
als, fuer, nach :: for
als, sobald, wann, wenn, waehrend :: when
als; wie; so; da; weil; waehrend; obgleich :: as
alsbald :: at once
also :: so
alt :: ancient
alt :: anciently
alt :: old
alt :: oldly
alt werden :: to grow old
alt werdend :: antiquing
alt, ehemalig :: ancient
alt; ehemalig :: ancient
alte :: anciently
alte Hexe :: old witch
alte Jungfer :: spinster
alte Kiste :: jalopy
alte Kisten :: jalopies
alte Knacker :: geezers
alte Weiber :: hags
alter :: antiqueness
alter Knabe :: oldster
alter Knacker :: geezer
altere :: grow old
altern :: olden
alternativ :: Alternatively
alternativ :: alternate
alternativ :: alternative
alternativ :: alternatively
alternativ zu :: alternative to
alternative numerische Tastenblockbelegung :: alternate keypad mode
alternativer Arbeitsgang :: alternative routing
alternativer Progammpfad :: alternative program path
alternd :: growing old
alternd :: senescent
alternd/Alterung :: aging
alternierende Gruppe :: alternating group
alternierende Reihe :: alternating series
altersgrau :: hoary
altersschwach :: decrepit
altersschwach :: decrepitly
altersspezifisch :: age specific
altert :: ages
altert :: grows old
alterte :: grew old
altertuemlich :: antique
altes Weib :: crone
altes Weib, Hexe :: hag
althergebracht, herkoemmlich, altherkoemmlich :: traditional
althergebrachte, herkoemmliche, altherkoemmliche :: traditionally
altklug :: precocious
altklug :: precociously
altklug, fruehzeitig :: precocious
altmodisch :: frumpy
altmodisch :: old fashioned
altmodisch :: old-fashioned
altmodisch :: oldfashioned
altmodisch :: out of fashion
altmodischere :: more old fashioned
altsprachlich, klassischer :: classical
altsteinzeitlich :: paleolithic
am Anfang :: in the beginning
am Anfang :: in the beginning; at the beginning
am Ende seiner Kraft :: at the end of one's tether
am Hoechsten :: highly
am Kamin :: by the fireside
am Leben bleiben :: to keep alive
am Nachmittag :: in the afternoon
am Rand befindlich :: marginal
am Rande eines Krieges stehen :: to be on the verge of war
am Ring :: ringside
am Strassenrand :: at the roadside
am Telefon :: on the phone
am Verbluehen :: overblown
am Vorabend :: overnight
am anfang :: at the beginning
am annehmbarsten :: receivabliest
am besten :: best
am besten; bester :: best
am entscheidendsten :: decisiviest
am haeufigsten gebraucht :: most commonly used
am hellichten Tag :: in broad daylight
am oberen Ende :: at the head
am oberen Ende; oben :: at the head
am schmerzhaftesten :: achiest
am weitesten :: farthermost
am Hoechsten :: highly
am Rand befindlich :: marginal
am Vorabend :: overnight
am annehmbarsten :: receivabliest
am entscheidendsten :: decisiviest
amber :: amber
ambindend :: tethering
ambivalent :: ambivalently
ambra :: ambergris
ameisenaehnlich :: formicate
amerika :: america
amerikan.Norm fuer Drahtquerschnitte (AWG) :: american wire gauge
amerikanisch :: american
amerikanisch; Amerikaner :: American
amerikanische :: american
amoebisch :: amoebic
amoralisch :: amoral
amoralisch :: unmoral
amoralische :: amorally
amorph, unkristallinisch :: amorphous
amorphe, formlose :: amorphously
amortisierbar :: amortizable
amortisiere, amortisieren :: amortize
amortisierend :: amortizing
amortisiert :: amortizes
amortisierte :: amortized
amplitudenmoduliertes Signal :: amplitude modulated signal
amputieren :: amputate
amputierend :: amputating
amputiert :: amputates
amputierte :: amputated
amputierte :: amputee
amtieren :: officiate
amtierend :: officiating
amtiert :: holds office
amtiert :: officiates
amtierte :: held office
amtierte :: officiated
amtlich :: curatorial
amtlich :: ministerial
amtlich :: official
amtlich bekanntgeben :: gazette
amtlich, offiziell, Amts.., Beamter :: official
amtliche :: ministerially
amtliche Verlautbarung :: communique
amtliche Verlautbarungen :: communiques
amuesant :: amusing
amuesant, vergnueglich :: amusing
amuesieren :: amuse
amuesierend :: amusing
amuesiert :: amuses
amuesiert, vergnuegt :: amuses
amuesierte :: amused
amuesierte, vergnuegte :: amused
an :: at
an :: on
an Boden gewinnen :: to gain ground
an Bord :: aboard
an Bord :: on board ship
an Bord/anwesend :: aboard
an Gewicht verlieren :: to lose weight
an Grippe erkrankt :: down with influenza
an Land :: ashore
an Land :: on shore
an Ort und Stelle :: on the spot
an Stelle von :: in place of
an der Kueste :: inshore
an der Kueste :: on shore
an der Kueste; an Land :: on shore
an der Macht sein :: to be in power
an der Spitze stehen :: to head
an die Arbeit gehen :: to go to work
an die Decke gehen :: to hit the roof
an die Macht kommen :: to come into power
an die Tuer klopfen :: to knock at the door
an die Wand lehnen :: to lean against the wall
an einem Wettbewerb teilnehmen :: to enter a contest
an einem bestimmten Tag :: on a given day
an erster Stelle :: in the first place
an etwas beteiligt sein :: to be involved in something
an jemandem etwas auszusetzen haben :: to find fault with someone
an jemandem voruebergehen :: to go past someone; to walk past someone
an meiner Seite :: by my side
an sich gerissen :: monopolized
an sich reissen :: monopolize
an sich reissend :: monopolizing
an welchem Tag? :: on what day?
an, auf, bei, in, nach, ueber, eingeschaltet :: on
an/abgeschnitten :: truncated
an; auf; bei; in; ueber; um; zu :: at
an Bord/anwesend :: aboard
an Land :: ashore
an sich gerissen :: monopolized
an sich reissen :: monopolize
an sich reissend :: monopolizing
anachronistisch :: anachronistic
anachronistische :: anachronistical
anachronistisches :: anachronistically
analisieren :: analyze
analog :: analog
analog :: analogous
analog :: analogue
analog, Analogon, Nachbildung :: analog
analog, aehnlich, entsprechend :: analogical
analysierbar :: analyzable
analysiere, analysieren :: analyze
analysieren :: Analyze
analysieren :: analyze
analysieren :: parse
analysieren, untersuchen :: analyse
analysierend :: analyzing
analysiert :: analyzed
analysiert :: analyzes
analysierte :: analyzed
analytisch :: analytic
analytisch :: analytical
analytische :: analytical
analytische Arbeitsbewertung :: analytic job evaluation
analytische Funktion :: analytic function
analytische Zeitschaetzung :: analytical estimating
analytischen :: analytically
analytischer Beweis :: analytic proof
analytischer Satz :: analytic proposition
anarchisch :: anarchic
anarchische :: anarchical
anarchischen :: anarchically
anarchischer :: anarchistic
anatomisch :: anatomic
anatomisch :: anatomical
anatomische :: anatomical
anatomischen :: anatomically
anbaendeln :: flirt with
anbaendelnd :: flirting with
anbahnen, einfuehren :: initiate
anbahnend, einfuehrend :: initiating
anbauen :: grow
anbauen :: to cultivate
anbauen; kultivieren; ausbilden :: to cultivate
anbauendes :: growing
anbaufaehig :: cultivatable
anbaufaehig :: tillable
anbaufaehig, kulturfaehig :: arable
anbehalten :: keep on
anbehaltend :: keeping on
anbehaltene :: kept on
anbei, beiliegend :: enclosed
anbeissen :: bite into
anbeissend :: biting into
anbelangend, betreffend :: concerning
anbelangt, betraf :: concerned
anbellen :: bark at
anbellend :: barking at
anbeten :: adore
anbeten :: hallow
anbeten, verehren :: adore
anbetend, verehrend :: adoring
anbetracht, erachtend :: considering
anbetungswuerdig :: adorable
anbetungswuerdige :: adorably
anbiedern :: to chum up
anbiedernd :: to chumming up
anbieten :: offer
anbieten :: proffer
anbieten :: to offer
anbieten, Angebot :: tender
anbieten, zeigen :: offers
anbietend :: offering
anbietend :: offerring
anbietend :: proffering
anbietend :: propositioning
anbietend :: tendering
anbietend :: volunteering
anbinden :: tether
anbindend :: tethering
anbindend, befestigend :: fastening
anblasen :: blow at
anblasend :: blowing at
anblick :: sight
anblickend :: looking at
anblinzeln :: blink at
anblinzelnd :: blinking at
anblitzen :: glare
anblitzend :: glaring
anbraten :: roast gently
anbratend :: roasting gently
anbrechen :: broach
anbrennend, verbrennend :: burning
anbringen :: attach
anbringen :: to attach
anbringen, Anhang :: affix
anbringen, hinzufuegen :: to add
anbringend, bringend :: bringing
anbruellen :: roar at
anbruellend :: roaring at
andaechtig :: devotional
andaechtig :: devout
andaechtig :: devoutly
andaechtige :: devoutly
andauern, stehen :: stand
andauernd, stetig :: constant
andauernde :: enduringly
andauert :: persists
andere :: other
andere :: others
andere Bezeichnung :: synonym
andere schlecht machen :: to run down other people
andere; anderer; anderes :: other
andere Bezeichnung :: synonym
anderen :: other
anderer :: other
anderer Meinung sein :: dissent
andererseits :: on the other hand
anderes :: other
andermal :: some other time
andernfalls :: or else
andernfalls :: otherwise
andernfalls, sonst :: else
andernfalls, sonst :: otherwise
andernfalls; sonst :: or else
anderntags :: next day
anders Formulieren :: rewording
anders ausdruecken :: rephrase
anders ausdrueckend :: rephrasing
anders ausstatten :: reconfigurate
anders formulieren :: reword
andersdenkend :: differently minded
andersgeartet, verschieden :: different
andersherum :: the other way round
anderswo :: elsewhere
anderswo :: somewhere
anderswo, sonstwo :: elsewhere
anderswoher :: from elsewhere
anderswohin :: to another place
anderthalb :: one and a half
anderthalbfach :: one and a half times
andeuten :: insinuate
andeuten :: to hint
andeutend :: adumbrative
andeutend :: implicative
andeutend :: implicatory
andeutend :: indicatively
andeutend :: insinuating
andeutend, anspielend :: hinting
andeutende :: adumbratively
andeutungs :: adumbrativeness
andeutungsweise :: in outlines
andichten :: address verses to
andichtend :: addressing verses to
andrehen :: to switch on
andrehen :: to turn on
andrehend :: turning on
androhen, bedrohen :: menace
androhend, bedrohend :: menacing
andruecken, Andruck.. :: press-on
anecken :: scandalize
aneckend :: scandalizing
aneignen :: usurp
aneignend :: appropriative
anekdotenhaft :: anecdotal
anekdotenhafte :: anecdotally
anekdotisch :: anecdotic
anekelnd, ekelhaft :: disgusting
anerkannt, anerkannte :: acknowledged
anerkannter Beleg :: approved voucher
anerkannter Wechsel :: approved bill
anerkanntermassen, eingestandenermassen :: admittedly
anerkennbar, zulaessig :: admissible
anerkennen, bestaetigen, quittieren :: acknowledge
anerkennen, erkennen :: recognize
anerkennend :: acknowledging
anerkennend :: appreciative
anerkennend :: appreciatory
anerkennende :: appreciatively
anerkennenswert :: creditable
anerkennt :: acknowledges
anerkenntlich :: acknowledgeable
anerziehen :: instill into
anerziehend :: instilling into
anerzogen, erwarb, erlangte :: acquired
anfachend, zuendend :: kindling
anfaellig :: prone
anfaellig :: unimmunized
anfaellig, empfaenglich :: susceptible
anfaenglich :: initial
anfaenglich :: initially
anfahren :: snub
anfahrend :: snubbing
anfahrend, startend :: starting
anfallend, ueberfallend :: attacking
anfangen :: set off
anfangen :: to begin
anfangen :: to begin (began, begun)
anfangen :: to start
anfangen :: to start off
anfangen; beginnen :: to begin (began, begun)
anfangen; beginnen; aufbrechen [nach] :: to start [for]
anfangend :: inceptive
anfangs :: in the beginning
anfassbar :: touchable
anfassen :: to catch hold of
anfassen :: to handle
anfassen :: to take hold of
anfassen; ergreifen :: to take hold of; to catch hold of
anfassen; handhaben; behandeln :: to handle
anfassend, streifend :: touching
anfaulen :: go bad
anfaulend :: going bad
anfechtbar :: challengeable
anfechtbar :: contestable
anfechtbar :: controvertible
anfechtbar :: defeasible
anfechtbar :: voidable
anfechtbare :: defeasibly
anfechtbare Rechtshandlung :: avoidable transaction
anfechten :: arraign
anfechtend :: arraigning
anfechtend, streitend :: contesting
anfeinden :: be hostile to
anfeindend :: being hostile to
anfertigen, Herstellung :: make
anfeuchten :: to moisten
anfeuchten, befeuchten :: moisten
anfeuchten, feucht, nass :: wet
anfeuchtend :: wetting
anfeuchtend, anfeuchtende :: moistening
anflanschend :: flanging
anflehen :: beseech
anflehen :: implore
anflehen :: supplicate
anflehen, anflehens :: implore
anflehend :: imploring
anflehend :: invoking
anflehend :: supplicating
anflehend, instaendig :: imploring
anfliegen :: head for
anfliegend :: heading for
anfordern :: demand
anfragend, Anfragender :: inquiring
anfressend :: fretting
anfreunden :: chum
anfreunden :: make-friends
anfreundend :: chumming
anfreundend :: making-friends
anfrieren :: freeze on
anfrierend :: freezing on
anfuegbar, verknuepfbar :: attachable
anfuegen :: annex
anfuegen :: attach
anfuegen, anbringen, festmachen, befestigen :: attach
anfuegend :: annexing
anfuegend :: attaching
anfuehren :: lead
anfuehren, erbringen :: adduce
anfuehrend, leitend :: leading
anfuehrungs :: quotation
anfuellen :: fulfill
angaben :: statements
angaengigern :: ermissible
angaffen :: gape at
angaffen, gaffe :: gape
angaffend :: gaping at
angaffend, gaffend :: gaping
angebaut, erwachsen :: grown
angebellt :: barked at
angeben :: specify
angeben; prahlen :: to show off
angebend, aussagend :: stating
angeberisch :: sophomoric
angeberisch :: swankily
angeberisch :: swanky
angeberische :: sophomorically
angebetet :: adored
angebetet, verehrte :: adored
angebiedert :: to chummed up
angebissen :: bitten into
angeblasen :: blown at
angeblich :: alleged
angeblich :: allegedly
angeblich :: colorable
angeblich :: ostensible
angeblich :: ostensibly
angeblich :: pretended
angeblich :: reputed
angeblich :: supposedly
angeblich, vermutete :: supposed
angebliche :: colorably
angebliche :: reputedly
angeblicher Wert :: asserted value
angeblickt :: looked at
angeblinzelt :: blinked at
angeblitzt :: glared
angebohrt, langweilte :: bored
angeboren :: congenital
angeboren :: congenitally
angeboren :: connate
angeboren :: inborn
angeboren :: inherently
angeboren :: innate
angeboren :: native
angeboren :: natively
angeborene :: congenitally
angeborene :: inbred
angeborene :: innate
angeborene :: natively
angebot :: offer
angeboten :: offered
angeboten :: offerred
angeboten :: proffered
angeboten :: profferred
angebracht, ratsam :: advisable
angebrannt, verbrannt :: burnt
angebraten :: roasted gently
angebrochen, begonnen :: begun
angebruellt :: roared at
angebunden :: tethered
angebunden, befestigte :: fastened
angedeihen :: grant to
angedeihend :: granting to
angedeutet :: hinted
angedeutet :: insinuated
angedichtet :: addressed verses to
angedreht :: turned on
angedroht, bedrohte :: menaced
angeeckt :: scandalized
angeekelt :: disgustedly
angefacht, zuendete :: kindled
angefahren :: snubbed
angefallen, ueberfiel :: attacked
angefangen :: commenced
angefasst, streifte :: touched
angefault :: gone bad
angefeindet :: been hostile to
angefeuchtet :: wetted
angefeuert, gefeuert :: fired
angeflanscht :: flange mounted
angefleht, flehte an :: implored
angeflogen :: headed for
angefochten, bestritt :: contested
angefordert :: requisited
angefragt :: inquired
angefressen :: fretted
angefreundet :: made-friends
angefriffen :: assaulted
angefroren :: frozen on
angefuegt :: annexed
angefuegt, unbeweglich, eingebaut :: attached
angefuehrt, fuehrte :: led
angegafft :: gaped at
angegangen :: gone on
angegeben :: specified
angeglichen, passte an :: adapted
angegliedert :: affiliated
angegliedert, angeschlossen :: affiliated to
angegliedert, verband :: joined
angegliedertes Unternehmen :: affiliated company
angegossen :: fit like a glove
angegrenzt :: adjoined
angegrenzt :: flanked
angegrenzt, eingefasste :: bordered
angegriffen :: affronted
angegriffen :: assaulted
angegriffen :: attacked
angegriffen :: offended
angegrinst :: grined at
angehabt :: had on
angehaengt :: adhered
angehaengt :: suffixed
angehaengt :: trailed
angehaengte :: appended
angehaeuft :: accumulated
angehalten :: stopped
angehaucht :: breathed on
angeheftet :: clinched
angeheiratet :: related by marriage
angeheitert :: tipsily
angeheitert :: tipsy
angeheitert, angeheiterten :: tipsy
angehen :: go on
angehoben :: lifted
angehoeren :: belong to
angehoerend :: belonging to
angehoert :: belonged to
angehoerte :: listened to
angeketteten, verkettete :: chained
angeklagt :: accused of
angeklagt :: impeached
angeklagt :: indicted
angeklammert :: clinged
angeklammert :: clipped
angeklebt :: stuck on
angekleidet :: habited
angekleidet, kleidete :: dressed
angeklemmt :: tapped
angeklingelt, telefonierte :: phoned
angeklopft :: knocked at
angeknipst :: switched on
angekocht :: parboiled
angekommen :: arrived
angekreidet :: chalked up
angekreuzt :: ticked off
angekuendigt :: advertised
angekuendigt :: announced
angekuendigt :: pronounced
angekuendigt, kuendigte an :: announced
angekuendigter Bezugspreis :: advertised price
angekurbelt, stimulierte :: stimulated
angelacht :: laughed at
angelaechelt :: smiled at
angelangen :: arrive at
angelangt :: arrived at
angelehnt :: ajar
angeleimt :: glued on
angeleitet, unterwies :: instructed
angelernt :: semi-skilled
angelernt :: semiskilled
angeln :: fishing rods
angeln gehen :: to go fishing
angeln, Fisch, fischen :: fish
angelockt, koederte :: decoyed
angeloetet :: soldered on
angelogen :: lie to
angelte, fischte :: fished
angemasst :: arroganted
angemeldet :: declared
angemeldet :: declaring
angemessen :: adequate
angemessen :: adequately
angemessen :: condign
angemessen :: congruous
angemessen :: congruously
angemessen :: fair
angemessen :: fitly
angemessen :: fittingly
angemessen :: pertinent
angemessen :: reasonable
angemessen :: worthily
angemessen, angebracht, entsprechend :: appropriate
angemessen, anteilmaessig :: proportionate
angemessen, entsprechend, ausreichend :: adequate
angemessen, vernuenftig :: reasonable
angemessen; mittelmaessig; blond; Messe; Jahrmarkt :: fair
angemessene :: adequately
angemessene :: appropriately
angemessene :: pertinently
angemessene :: proportionated
angemessener Marktpreis :: actual cash value
angemessenere :: more reasonable
angemessenes :: proportionately
angemessenste :: most reasonable
angenaehert :: approximated
angenaeht :: sewed on
angenagelt :: nailed on
angenagelt :: pegged
angenehm :: agreeable
angenehm :: pleasant
angenehm :: pleasantly
angenehm, gefaellig, anziehend, erfreuend :: pleasing
angenehme :: pleasantly
angenehme :: pleasingly
angenehmere :: more pleasant
angenehmste :: most pleasant
angenommen :: accepted
angenommen :: adopted
angenommen :: adoptive
angenommen :: assumed
angenommen :: assuming
angenommen :: assumptive
angenommen :: imbibed
angenommen :: suppositional
angenommene :: adoptively
angenommene :: suppositionally
angenommene Lieferung :: accepted lot
angenommenes Binaerkomma :: assumed binary point
angenommenes Dezimalkomma :: assumend decimal point
angeordnet :: disposed
angeordnet, befahl :: ordered
angepackt :: tackled
angepackt, erfasste :: seized
angepasst :: accommodated
angepasst :: accomodated
angepasst :: conformed
angepasst :: leveled
angepasst :: matched
angepasst :: passed
angepasste :: adapted
angepasste :: adjusted
angepasstere :: more adapted
angepassteste :: most adapted
angepeilt :: located
angepflanzt :: planted
angepoebelt :: mobbed
angepoebelt, belaestigte :: molested
angeprallt :: crashed into
angeprangert :: pilloried
angepriesen, lobte :: praised
angepumpt :: touched for
angerannt :: run against
angeraten, ratete :: advised
angeregt :: animated
angeregt :: motivated
angeregt :: stimulated
angereichert :: enriched
angereichert, bereicherte :: enriched
angereizt, hetzte auf :: incited
angerempelt :: jostled
angerueckt, naeherte :: approached
angerufen, rief :: called
angesammelt, sammelte :: collected
angesaugt :: sucked in
angeschafft :: purchased
angeschafft, angekauft, kaufte :: purchased
angeschaltet :: powered
angeschichtet :: piled up
angeschickt :: prepared for
angeschlagen :: chippy
angeschlagen :: struck
angeschlagenem, betrunkene :: groggy
angeschlossen :: affiliated
angeschlossen :: connected
angeschlossen :: mounted
angeschlossen :: on-line
angeschlossen :: plugged
angeschlossen, rechnerabhaengig :: on-line
angeschlossen, verbunden :: connected
angeschlossene Operation :: connected operation
angeschmiegt :: clung
angeschmiegt :: clung to
angeschmiert, schmierte :: smeared
angeschnallt :: strapped
angeschossen, verwundete :: wounded
angeschraubt :: screwed on
angeschrieben :: written down
angeschrien :: shouted at
angeschwaerzt, verleumdete :: calumniated
angeschweisst :: welded on
angeschwemmt :: washed ashore
angeschwindelt :: told a lie
angeschwollen, verschwollen :: swollen
angesehen :: faced
angesehen :: looked
angesehen, angesehene :: respected
angeseilt :: roped up
angesichts :: in the face of
angesiedelt :: located
angesiedelt :: resided
angesiedelt :: residently
angesiedelt :: residing
angespannt, spannte an :: strained
angespanntere :: more strained
angespannteste :: most strained
angespeit :: spat at
angespielt :: alluded
angespielt :: hinted at
angespitzt, schaerfte :: sharpened
angespornt :: incited
angespornt :: spured
angespornt, ermutigte :: encouraged
angespritzt, bespritzte :: splashed
angesprochen :: accosted
angesprochen :: spoken to
angestachelt :: incited to
angestammt :: ancestral
angestammte :: ancestrally
angestanden, stand an :: queued
angestarrt :: gazed at
angesteckt :: infected
angesteckt, infizierte :: infected
angestellt, beschaeftigte :: employed
angestellter :: clerk
angestiftet :: instigated
angestiftet, stiftete an :: instigated
angestiftete :: abetted
angestimmt, stimmte an :: intoned
angestossen, schob :: pushed
angestrahlt, beleuchtete :: illuminated
angestrengt :: strained
angestrengte :: exerted
angestuermt, bestuermte :: assailed
angesucht :: applied for
angetan :: attired in
angetreten, berichtete :: reported
angetrieben :: driven on
angetrunkener Mut :: dutch courage
angewachsen :: increased
angewandt :: applied
angewandt, wandte an :: applied
angewandte Funktion :: applied function
angewandte Informatik :: applied computer science
angewandte Logik :: applied logic
angewandte Mathematik :: applied mathematics
angewandte Statistik :: applied statistics
angewandte Wirtschaftsforschung :: applied economic research
angewandter Befehl :: applied instruction
angewendet, verbrauchte :: used
angewoehnen :: take to
angewoehnt :: taken to
angezahlt :: paid on account
angezeigt :: displayed
angezeigt :: indicated
angezeigt, meldete :: notified
angezogen :: attracted
angezuendet :: kindled
angezuendet :: lit
angezweifelt :: doubted
angezweifelt, zweifelte :: doubted
angleichen, anpassen :: adapt
angleichend, anpassend :: adapting
angliedern an :: affiliate to
angliedernd, verbindend :: joining
anglikanisch :: anglican
angregend :: innervating
angreifbar :: assailable
angreifbar, verwundbar :: vulnerable
angreifen :: affront
angreifen :: assault
angreifen :: attack
angreifen :: offend
angreifen :: to attack
angreifend :: affronting
angreifend :: aggressing
angreifend :: assaulting
angreifend :: attacking
angreifend :: invasive
angreifend :: offensive
angreifend :: offensively
angreifend :: raiding
angreifende :: invasively
angrenzen :: adjacency
angrenzen :: adjoin
angrenzen :: flank
angrenzend :: abutting
angrenzend :: adjoin
angrenzend :: adjoining
angrenzend :: flanking
angrenzend :: neighboring
angrenzend, anstossend :: adjoining
angrenzend, benachbart :: adjacent
angrenzend, benachbart, nahe :: contiguous
angrenzend, einfassend :: bordering
angrenzend/anliegend :: adjacent
angrenzende :: adjacently
angrenzende :: contiguously
angrenzendes Feld, nachfolgendes Feld :: adjacent cell
angriff :: attack
angriffslustig :: aggressive
angrinsen :: grin at
angrinsend :: grinning
angrinsend :: grinning at
angst :: fear
angstlichem, furchtsam :: fearful
angstvollere :: more fearful
angstvollste :: most fearful
anhaben :: have on
anhaenge :: appendices
anhaengen :: append
anhaengen :: foist
anhaengen :: trail
anhaengen, anfuegen :: append
anhaengen, befestigen, stechen, Stock :: stick
anhaengend :: appending
anhaengend :: foisting
anhaengend :: suffixing
anhaengig :: pending
anhaenglich :: clingy
anhaenglich :: devoted
anhaeufen :: accumulate
anhaeufen :: cumulate
anhaeufen :: pile
anhaeufen :: to accumulate
anhaeufen, Anhaeufung, Diskettenbereich :: cluster
anhaeufen, Haufen :: pile
anhaeufen, scheffeln :: amass
anhaeufend :: accumulating
anhaeufend :: cumulating
anhaeufend, schichtend :: piling
anhaften :: adhere
anhaften :: inhere
anhaftend :: adherent
anhaftend :: adhesively
anhaftend :: inherent
anhaftend :: inherently
anhaftend :: inhering
anhaftende :: adherently
anhalten :: halted
anhalten :: to stop
anhalten; aufhoeren :: to stop
anhaltend :: halting
anhaltend :: resting
anhaltend :: stopping
anhaltend, ausgedehnt, verlaengert :: prolonged
anhaltend, bleibend :: lasting
anhauchen :: breathe on
anhauchend :: breathing on
anheben :: jack
anheben, Stecker :: jack
anheben, verteuern :: to raise
anheften :: attach
anheften :: clinch
anheftend :: attaching
anheftend, aufsteckend :: pinning
anheimelnd :: quaint
anheimelnd :: quaintly
anheuern :: charter
anhoeren :: to listen to
anhoerend :: listening to
animiere, aufhetzen :: incite
animierend, aufhetzend :: inciting
animiert, hetzt auf :: incites
ankaufend, kaufend :: purchasing
ankernd :: anchoring
ankert, verankert :: anchors
ankerten :: anchored
anketten :: to chain
anklagen :: accuse
anklagen :: impeach
anklagen :: indict
anklagen :: to accuse
anklagen wegen :: accuse of
anklagen, beschuldigen :: accuse
anklagend :: accusatory
anklagend :: accusing of
anklagend :: impeaching
anklagend :: indicting
anklammern :: clip
anklammernd :: clinging
ankleben :: stick on
anklebend :: Pasting
anklebend :: pasting
anklebend :: sticking on
ankleidend :: habiting
anklingeln, telefonieren :: phone
anklingelnd, telefonierend :: phoning
anklingend :: assonant
anklingende :: assonantly
anklopfen :: knock at
anklopfend :: knocking at
anknipsend :: switching on
anknuepfen :: contacting
ankochen :: parboil
ankommen :: arrive
ankommen :: get to
ankommen :: to arrive
ankommend (Tel.) :: in-bound
ankommend :: arriving
ankommend :: incoming
ankommend, eintreffend :: arriving
ankreiden :: chalk up
ankreidend :: chalking
ankreidend :: chalking up
ankreuzen, anhaken, abhaken :: tick off
ankubelnd, stimulierend :: stimulating
ankuenden :: pronounce
ankuendigen :: advertise
ankuendigen :: announce
ankuendigen :: pronounce
ankuendigen :: to announce
ankuendigen, bekanntmachen :: announce
ankuendigend :: advertising
ankuendigend :: announcing
ankuendigend :: pronouncing
ankuendigend :: signalizing
ankurbeln, stimulieren :: stimulate
anlaecheln :: smile at
anlaechelnd :: smiling at
anlaufen :: initiate
anlaufend :: running up
anlegen (Schiff) :: call at
anlegen :: dock
anlegen :: to apply
anlehnen :: abut
anlehnen :: leave ajar
anlehnend :: leaving ajar
anleimen :: glue on
anleimend :: gluing on
anleiten, unterweisen :: instruct
anleitend, unterweisend :: instructing
anliegend, passend :: fitting
anlocke, koedern :: decoy
anlockend, koedernd :: decoying
anloeten :: solder on
anloetend :: soldering on
anluegen :: to lie to
anluegend :: to lying to
anmalen :: paint
anmarschierend, naehernd :: approaching
anmassen :: arrogante
anmassend :: arrogant
anmassend :: arroganting
anmassend :: arrogantly
anmassend :: bumptious
anmassend :: hubristic
anmassend :: overbearing
anmassend :: overweening
anmassende :: bumptiously
anmassende :: overbearingly
anmelden :: declare
anmelden :: log-on
anmelden :: to announce
anmerkend :: annotating
anmerkend, bemerkend :: noticing
anmessen :: to measure for
anmessend :: proportionating
anmessend :: to measuring for
anmutig :: comely
anmutig :: graceful
anmutig, bezaubernd :: charming
anmutigere :: more charming
anmutigste :: most charming
annaehen :: sew on
annaehen :: to sew on
annaehend :: sewing on
annaehern :: appropiate
annaehern :: appropriate
annaehern, Zugang, Zutritt :: approach
annaehernd :: approx
annaehernd :: roughly
annaehernd, annaehernde, angleichen :: approximate
annaehernd/etwa :: approximately
annageln :: nail on
annagelnd :: nailing on
annagelnd :: pegging
annehmbar :: acceptable
annehmbar :: adoptable
annehmbar :: assumable
annehmbar :: decently
annehmbar :: passable
annehmbar :: receivable
annehmbar :: receivably
annehmbar, zulaessig :: acceptable
annehmbare :: acceptable
annehmbare :: acceptably
annehmbare :: assumably
annehmbare Qualitaet :: acceptable quality
annehmbarer :: receivablier
annehmbarer Preis :: acceptable price
annehmbares Zuverlaessigkeitsniveau :: acceptable reliability level
annehmen :: accept
annehmen :: adopt
annehmen :: assume
annehmen :: assumes
annehmen :: imbibe
annehmen :: presume
annehmen :: suppose
annehmen :: to accept
annehmen :: to suppose
annehmen, unterstellen, vermuten :: assume
annehmen, vermuten, vorraussetzen :: suppose
annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen :: to accept
annehmend :: Assuming
annehmend :: accepting
annehmend :: assuming
annehmend :: assumming
annehmend :: imbibing
annektiere :: annex
annektierend :: annexing
annektiert :: annexes
annektierte :: annexed
annonciere, inserieren :: advertise
annoncieren :: advertise
annoncieren :: to advertise
annoncieren; anzeigen :: to advertise
annonciert, inseriert :: advertises
annoncierte, inserierte :: advertised
annulieren :: invalidate
annulieren :: nullify
annulieren, aufheben :: annul
annulierend :: annulling
annuliert :: annuls
annulierte :: annulled
annullierbar :: cancelable
annullierend :: canceling
annulliert :: annuls
annulliert :: cancels
anomal, regelwidrig, ungewoehnlich :: anomalous
anomalarem :: more anomalous
anomale :: anomalously
anomalistisch :: anomalistic
anomalste :: most anomalous
anonym :: anonymous
anonym :: anonymously
anordnen :: arrange
anordnen :: dispose
anordnen :: to arrange
anordnen, Auftrag :: order
anordnend :: disposing
anordnend :: serializing
anordnend, befehlend :: ordering
anorganisch :: inorganically
anormal :: anomalous
anormale Haeufigkeitskurve :: abnormal curve
anpacken :: grapple
anpackend :: tackling
anpassen (an) :: to suit (to)
anpassen :: acclimatize
anpassen :: accommodate
anpassen :: adapt
anpassen :: adjust
anpassen :: match
anpassen :: modulate
anpassen :: re-adjust
anpassen :: suit
anpassen :: to suit
anpassen an :: to suit to
anpassen, Gegenstueck, Wettkamp, Streichholz :: match
anpassend :: Adjusting
anpassend :: accommodating
anpassend :: accomodating
anpassend :: adaptational
anpassend :: adapting
anpassend :: adjusting
anpassend :: assimilating
anpassend :: assimilative
anpassend :: conforming
anpassend :: leveling
anpassend :: matching
anpassend :: paralleling
anpassend, behagend :: suiting
anpassende :: adaptationally
anpassende :: assimilatory
anpassungsfaehig :: flexible
anpassungsfaehig :: matchable
anpassungsfaehig, lernfaehig :: adaptive
anpassungsfaehige :: adaptively
anpassungsfaehige Regelung oder Steuerung :: adaptive control
anpassungsfaehigere :: more flexible
anpassungsfaehigste :: most flexible
anpeilend :: locating
anpflanzend, einpflanzend :: planting
anpoebeln, belaestigen :: molest
anpoebelnd :: mobbing
anpoebelnd, belaestigend :: molesting
anprallen :: crash into
anprallend :: crashing into
anprangernd :: pillorying
anpreisend, lobend :: praising
anprobieren :: to try on
anprobieren :: try on
anprobierend :: trying on
anprobiert :: tried on
anpumpen :: touch for
anpumpend :: touching for
anraten :: to advise
anraten, raten, mitteilen, benachrichtigen :: advise
anratend, ratend :: advising
anrechnend :: crediting
anreden (als) :: to address (as)
anreden :: to address
anreden als :: to address as
anreden als :: to adress as
anregen :: animate
anregen :: innervate
anregen :: inspire
anregen :: motivate
anregen :: stimulate
anregen :: vivify
anregend :: animating
anregend :: inciting
anregend :: inspiring
anregend :: motivating
anregend :: motivational
anregend :: stimulant
anregend :: stimulantly
anregend :: stimulating
anregend :: stimulative
anregend :: suggestively
anregend :: vivifying
anregende :: inspiringly
anreichern :: concentrate
anreichern :: enrich
anreichernd :: enriching
anreisend, reisend :: travelling
anreissen, ritzen :: scribe
anrempeln :: jostle
anrempelnd :: jostling
anrennend :: running against
anruechig :: infamous
anruechigere :: more infamous
anruechigste :: most infamous
anruehrendes :: touching ans to the
anrufen :: appeal
anrufen, Aufruf :: call
anrufen, aufrufen :: invoke
ans Haus gebunden :: confined indoors
ans Licht bringen :: to bring to light
ans Telefon gehen :: to answer the phone
ansaessig, beheimatet :: domiciled
ansaessig, wohnhaft, Ortsansaessiger :: resident
ansammeln :: accumulate
ansammelnd :: aggregating
ansammelnd :: amassing
ansammelnd, sammelnd :: collecting
ansaugen :: suck in
ansaugend :: sucking in
anschalten :: turn on
anschalten, einschalten :: switch on
anschaulich :: graphic
anschaulich; grafisch :: graphic
anschaulichere, heller :: clearer
anschaulichste, hellste :: clearest
anscheinend :: apparent
anscheinend, scheinbar :: seeming
anscheinende :: seemingly
anschichten :: pile up
anschichtend :: piling up
anschicken :: prepare for
anschickend :: preparing for
anschiessend, verwundend :: wounding
anschirrend :: harnessing
anschlagen, aufstellen :: put up
anschlagend, schlagend :: striking
anschliessen :: connect
anschliessen, Schaltung :: hook-up
anschliessen, verbinden :: connect
anschliessend, folgend :: following
anschmiegen :: cling
anschmiegen :: cling to
anschmiegend :: clinging to
anschmiegend, klammernden :: clinging
anschmiegsam :: cuddly
anschmierend, schmierend :: smearing
anschnallen :: to buckle on
anschnallend :: strapping
anschnauzen, wuetend knurren, Zaehne fletchen :: to snarl
anschnauzend :: strafing
anschnauzend :: to bawl out
anschneiden :: to cut
anschneidend :: broaching
anschrauben :: to screw on
anschraubend :: screwing on
anschreibend :: writing down
anschreien :: to shout at
anschreiend :: shouting at
anschriften :: labels
anschuldigend :: accusing
anschuldigende :: accusingly
anschwaerzen :: blacker
anschwaerzen, verleumden :: calumniate
anschwaerzend, verleumdend :: calumniating
anschweissen :: weld on
anschweissend :: welding on
anschwemmen :: wash ashore
anschwemmend :: washing ashore
anschwindelnd :: telling a lie
ansehen :: look at
ansehend, bezueglich :: regarding
ansehnlich :: good looking
ansehnlich :: personable
ansehnlich :: respectable
ansehnlich :: respectably
ansehnliche :: personably
ansehnlichen :: good lookings
ansehnlicher :: betterlooking
ansehnlichere, ansehnlicher :: better looking
ansehnlichste, ansehnlichst :: best looking
anseilen :: rope up
anseilend :: roping up
ansicht :: view
ansiedelnd :: domiciling
anspannen, verspanne :: brace
anspannend :: bracing
anspannend :: straining
anspannend, anspannende :: tensing
anspeien :: spit at
anspeiend :: spitting at
anspielen :: allude
anspielen :: hint at
anspielend :: alluding
anspielend :: hinting at
anspielend :: insinuating
anspitzen, schaerfen :: sharpen
anspitzend, schaerfend :: sharpening
anspornen :: incite
anspornen :: spur
anspornend :: spuring
anspornend, ermutigend :: encouraging
ansprechbar :: responsive
ansprechbar, adressierbar :: addressable
ansprechen :: accost
ansprechen :: respond
ansprechen :: speak to
ansprechend :: accosting
ansprechend :: appealing
ansprechend :: logging
ansprechende :: appealingly
anspringen :: startup
anspritzen, bespritzen :: splash
anspritzend, bespritzende :: splashing
anspruchsberechtigt, berechtigte :: entitled
anspruchslos :: unambitious
anspruchslos :: unassuming
anspruchslos :: unassumingly
anspruchslos :: undemanding
anspruchslos :: unpretending
anspruchslos :: unpretendingly
anspruchslos :: unpretentious
anspruchslos, bescheiden :: modest
anspruchslose :: unpretentiously
anspruchslosere :: more modest
anspruchsloseste :: most modest
anspruchsvoll :: exactingly
anspruchsvoll :: fastidious
anspruchsvoll, anspruchsvollen :: pretentious
anspruchsvolle :: fastidiously
anspruchsvolle :: pretentiously
anspruchsvollere :: more pretentious
anspruchsvollste :: most pretentious
anstacheln :: incite to
anstachelnd :: goosing
anstachelnd :: incitine to
anstachelnde :: inciting to
anstaendig :: decent
anstaendig :: decorous
anstaendig :: decorously
anstaendig behandeln :: to give a square deal
anstaendig, schicklich :: decent
anstaendigere :: more decent
anstaendigste :: most decent
anstarren :: gaze
anstarren :: gaze at
anstarren :: stare
anstarrend :: gazing
anstarrend :: gazing at
anstatt :: instead of
anstatt :: lieu
anstatt dessen :: instead
anstechen, Stecheisen :: broach
anstecken :: infect
anstecken, infizieren :: infect
ansteckend :: contagious
ansteckend :: contagiously
ansteckend :: infecting
ansteckend :: infectious
ansteckend :: infectiously
ansteckend :: infective
ansteckend :: infectively
ansteckend :: miasmal
ansteckende :: infectiously
ansteckende :: miasmic
anstehend, anstehende :: queueing
ansteigen :: rise
ansteigen :: to rise
ansteigen :: to rise (rose, risen)
ansteigen :: upswing
ansteigen, aufgehen, aufstehen :: rise
ansteigend, aufwaerts :: upward
ansteigend, zunehmend, sich vergoessernd, anwachsend :: increasing
ansteigende :: rising
anstelle :: instead
anstellen, belegen, mieten, verpflichten :: engage
anstellen, beschaeftigen :: employ
anstellend, beschaeftigend :: employing
anstelligere :: more clever
anstiften :: abet
anstiften :: instigate
anstiften :: suborn
anstiftend :: abetting
anstiftend :: instigating
anstimmen :: intone
anstimmend :: intoning
anstoessig :: obnoxious
anstoessig :: obnoxiously
anstoessig, schockierend :: shocking
anstoessige :: objectionably
anstoessigere :: more shocking
anstoessigste :: most shocking
anstossen :: nudge
anstrahlen :: spotlight
anstrahlen, beleuchten :: illuminate
anstrahlend :: spotlighting
anstrahlend, deutend :: illuminating
anstreben :: aspire
anstreben :: aspire to
anstreichen, malen, Farbe :: paint
anstrengen :: strain
anstrengend :: arduous
anstrengend :: arduously
anstrengend :: straining
anstrengend, anstrengenden :: strenuous
anstrengende :: strenuously
anstuermend :: assailing
ansuchend :: applying for
anteil :: share
anteilsmaessig verteilt :: averaged
anteilsmaessig zuordnen :: prorate
anthrazit :: anthracite
anthropologien :: anthropologies
anthropologisch :: anthropological
anthropologische :: anthropologically
anti :: anti
anti Subventionsverfahren :: anti subsidy procedure
antik :: antique
antik :: antiquely
antiklimaktisch :: anticlimactic
antiklimaktische :: anticlimactically
antimagnetisch :: antiferromagnetic
antiphonisch :: antiphonal
antiphonisch :: antiphonic
antiphonische :: antiphonally
antipod :: antipode
antipodisch :: antipodal
antipodische :: antipodean
antiquariat :: second hand bookshop
antiquariate :: second hand bookshops
antiquarisch, alt :: antiquarian
antiquarisches :: second hand antiquars
antiseptisch :: antiseptic
antiseptische :: antiseptically
antithetisch :: antithetic
antizyklische Politik :: anticyclical policy
antonym :: antonym
antreffend :: coming across
antreiben :: drive
antreiben :: goad
antreiben :: impel
antreibend :: actuating
antreibend :: driving on
antreibend :: energizing
antreibend :: goading
antreibend :: impelling
antreten, Bericht :: report
antretend, zurueckmeldend :: reporting
antwort :: reply
antworten :: reply
antworten :: respond
antworten :: to answer
antworten :: to reply
antworten, reagieren :: respond
antworten; beantworten; einem Zweck entsprechen :: to answer
antworten; erwidern :: to reply
antwortend :: answering
antwortend :: responding
antwortend, entgegenhaltend :: replying
antwortende :: responsively
antwortet :: answers
antwortet :: replies
antwortet :: responds
antwortet :: responses
antwortete :: replied
antwortete, entgegengehalten :: replied
anulieren :: undo
anullieren :: annul
anvertrauen :: commit
anvertrauen :: entrust
anvertrauen :: intrust
anvertrauen, vertrauen :: confide
anvertrauen, verueben :: commit
anvertrauend :: entrusting
anvertrauend :: intrusting
anvertrauend, vertrauensvoll :: confiding
anvertraut :: entrusted
anvertraut, vertraute :: confided
anwachsend :: cumulative
anwachsend :: increasing
anwachsende :: cumulatively
anwartschaftlich :: reversional
anwartschaftliche :: reversionary
anwendbar :: adaptable
anwendbar :: applicable
anwendbar :: applicably
anwendbar, einsetzbar :: applicable
anwendbare :: applicably
anwenden (auf); auflegen; anlegen :: to apply (to)
anwenden :: apply
anwenden :: employ
anwenden :: to employ
anwenden auf :: to apply to
anwenden, nutzbar machen :: utilize
anwenden, zutreffen :: to apply
anwenden; beschaeftigen :: to employ
anwendend :: applying
anwendend, verbrauchend :: using
anwenderabhaengig :: application dependent
anwenderbezogen :: user-related
anwendungsbezogene Forschung :: action research
anwerfen :: actuate
anwesend :: aboard
anwesend bei :: present at
anwesend, Geschenk, Praesent, praesentieren, schenken, vo :: present
anwidern :: cloy
anwidernd :: cloying
any :: irgendeiner; einer; jeder; irgend etwas
anzahlen :: pay on account
anzahlend :: paying on account
anzapfen, Gewinde schneiden, Anzapfung :: tap
anzapfend, steppend :: tapping
anzeigen :: indicate
anzeigen :: notify
anzeigen :: to advertise
anzeigen, sehen, zusehen :: see
anzeigend :: denunciative
anzeigend :: indicating
anzeigend :: indicative
anzeigend :: indicatively
anzeigend :: signaling
anzeigend, signalisierend, signalisierende :: signaling
anzeiger :: indicator
anziehbar :: attractable
anziehen :: attract
anziehen :: to attract
anziehen :: to dress
anziehen :: tog
anziehen, herbeiziehen :: to attract
anziehen, locken, fesseln :: attract
anziehen; [Speisen] zubereiten; [Wunden] verbinden :: to dress
anziehen; fesseln :: to attract
anziehend :: attracted
anziehend :: attracting
anziehend, Anziehung :: attracting
anziehende :: attractively
anzueglich :: offensive
anzueglichere :: more offensive
anzueglichste :: most offensive
anzuenden :: kindle
anzuenden :: to set fire to
anzuenden :: to strike
anzweifelnd, zweifelnder :: doubting
apartere :: more striking
aparteste :: most striking
apathisch, teilnahmslos :: apathetic
apathische :: apathetically
aperiodisch, azyklisch :: acyclic
aperiodisch, frequenzunabhaengig, unabgestimmt :: untuned
aphoristisch :: aphoristic
aphoristische :: aphoristically
apodiktisch, unwiderleglich :: apodictic
apokalyptisch :: apocalyptic
apokalyptisches :: apocalyptically
apolitisches :: apolitically
apologetiken :: apologetics
apologetisch :: apologetic
apologetisches :: apologetically
apoplektisch :: apoplectic
apostolisch :: apostolic
apostolische :: apostolical
apostolisches :: apostolically
apostrophierend :: apostrophizing
apostrophiert :: apostrophizes
apostrophierte :: apostrophized
appellieren, sich berufen :: appeal
appellierend :: appealing to
appelliert :: appeals
appellierte :: appealed
appetitanregend :: appetizing
appetitanregendes Mittel :: appetizer
appetitanregendes Mittel :: appetizer
appetitlich :: appetizing
appetitlich, koestlich :: delicious
appetitliche :: appetizingly
appetitlichere :: more delicious
appetitlichstem :: most delicious
applaudieren, klatschen :: applaud
applaudierend :: applauding
applaudiert :: applauds
applaudiert, applaudierte :: applauds
applaudierte :: applauded
applizieren :: applique
applizierend :: appliqueing
appliziert :: appliques
applizierte :: appliqued
approbiert :: approbated
arabisch :: arabian
arabisch :: arabic
arabische Zeichen :: arabic character
arabische Ziffern, arabische Zahlen :: arabic numerals
arabisches Zahlensystem :: algorism
arbeit :: labour
arbeite :: labors
arbeiten :: jobs
arbeiten :: labours
arbeiten :: to work
arbeiten :: work
arbeiten :: works
arbeiten, Arbeit, funktionieren :: work
arbeiten; funktionieren :: to work
arbeitend :: laboring
arbeitend :: tasking
arbeitend :: working
arbeitend, Arbeits.. :: working
arbeitende :: laboringly
arbeitende Datenstation :: active station
arbeitender Rechner :: active computer
arbeitendes Kapital :: active capital
arbeiter :: worker
arbeitet :: operates
arbeitet :: works
arbeitet aus :: elaborates
arbeitet sich hindurch :: wades
arbeitet susammen :: cooperates
arbeitet um :: reworks
arbeitet zusammen :: collaborates
arbeitet zusammen :: cooperates
arbeitet aus :: elaborates
arbeitet sich hindurch :: wades
arbeitet susammen :: cooperates
arbeitet zusammen :: collaborates
arbeitete :: labored
arbeitete :: worked
arbeitete ein :: coached
arbeitete um :: reworked
arbeitete zusammen :: cooperated
arbeitlos :: jobless
arbeitsam :: laborious
arbeitsam, fleissig :: industrious
arbeitsam, tapsend :: plodding
arbeitsame :: ploddingly
arbeitsamere :: more industrious
arbeitsamste :: most industrious
arbeitsfaehig :: employable
arbeitsfreudig :: eager to work
arbeitslos :: out of work
arbeitslos :: unemployed
arbeitslos, Arbeitslose :: out-of-work
arbeitsscheu :: aversion to work
arbeitsunfaehig :: incapacitated
arbeitsunfaehig, geschaeftsunfaehig :: disabled
archaeologisch :: archaeological
archaeologisches :: archaeologically
archaisch :: archaic
architektonisch, architektonische :: architectural
architektonische :: architecturally
archivalisch :: archival
archivieren :: archive
archivierende :: archiving
archiviert :: archived
archivierte :: archival
arctisch, Arktis :: arctic
arglistig :: guileful
arglistig :: guilefully
arglistig, boeswillig :: malicious
arglos :: guileless
arglos :: unsuspecting
arglos :: unsuspectingly
arglos :: unsuspicious
arglos :: unsuspiciously
arglose :: guilelessly
argument :: argument
argumentierend :: arguing
argumentiert :: argues
argumentierte :: argued
argumentierte :: reasoned
argwoehnisch, verdaechtig :: suspicious
argwoehnischere :: more suspicious
argwoehnischste :: most suspicious
aristokratisch :: aristocratic
aristokratisches :: aristocratically
arithmetisch :: Arithmetic
arithmetisch :: arithmetic
arithmetisch :: arithmetical
arithmetische :: arithmetical
arithmetische Anweisung :: arithmetic statement
arithmetische Funktion :: arithmetic function
arithmetische Gleichung, Ausdruck :: arithmetic expression
arithmetische Operation, Rechenoperation :: arithmetic operation
arithmetische Pruefung :: arithmetic check
arithmetische Reihe :: arithmetic progression
arithmetische Reihe :: arithmetic series
arithmetischer :: arithmetically
arithmetischer Befehl :: arithmetical instruction
arithmetischer Block :: arithmetic block
arithmetischer Elementarausdruck, Rechenwerk :: arithmetic element
arithmetischer Operator, Rechenzeichen :: arithmetic operator
arithmetischer Ueberlauf :: arithmetic overflow
arithmetisches Mittel :: arithmetic mean
arithmetisches Unterprogramm :: arithmetic subroutine
arizona :: arizona
arktisch :: arctic
arm :: beggarly
arm :: indigent
arm :: indigently
arm :: needy
arm :: poor
arm :: poorly
arm gemacht :: pauperized
arm machen :: impoverish
arm machen :: pauperize
arm machend :: impoverishing
arm machend :: pauperizing
arm, armselig :: poor
arm; armselig; duerftig :: poor
arm gemacht :: pauperized
arm machen :: impoverish
arm machen :: pauperize
arm machend :: impoverishing
arm machend :: pauperizing
armes Wesen :: wretch
armselig :: paltrily
armselig :: poor
armselig :: scrubby
armselig :: squalid
armselig :: squalidly
armselige Wohnung :: hovel
armselige Wohnung; Schuppen; Huette :: hovel
armseliger :: scrubbier
armseligere, aermer :: poorer
armseligste :: scrubbiest
aromatisch :: aromatic
aromatischere :: more aromatic
aromatisches :: aromatically
aromatischste :: most aromatic
arrangierend :: arranging
arrangiert :: arranged
arrangiert :: arranges
arrangiert, vereinbart :: arranges
arrangierte :: marshaled
arretieren :: lock, arrest, stop
arretierend, festnehmend :: arresting
arretierte, verhaftete :: arrested
arrogantere :: more arrogant
arroganteste :: most arrogant
arsenhaltig :: arsenical
art :: kind
art :: manner
arteriell :: arterial
arterienverkalkend :: arteriosclerotic
artesisch :: artesian
artig :: bravely
artig, gut :: good
artikuliere, artikulieren :: articulate
artikulierend :: articulating
artikuliert :: articulates
artikulierte, artikulierten :: articulated
arzneimittel :: drug
aschblond :: ash blonde
aschblonde :: ash blond
aschfahl :: ashy
aschig :: ashy
aseptisch :: aseptic
aseptische :: aseptically
asiatisch :: asiatic
asketisch :: ascetic
asketische :: ascetical
asketisches :: ascetically
asozial :: anti social
asozialere :: more anti social
asozialste :: most anti social
asphaltierte :: asphaltic
aspirieren :: aspirate
aspirierend :: aspirating
aspiriert :: aspirates
aspirierte :: aspirated
ass :: ate
ass :: victualed
assemblierend :: assembling
assemblierte :: assembled
assemblierte Programmstelle :: assembled program count
assen, ass :: ate
assertorische Aussage :: assertoric statement
assistierend, helfend :: assisting
assistiert, hilft :: assists
assistierte, half :: assisted
assoziativ, inhaltsorientiert :: associative
assoziative :: associatively
assoziiertes Gebiet :: associated territory
assoziiertes Land :: associated country
assurance :: (Ver-)Sicherung
astabil :: astable
astabil, unstabil :: astable
astabile Kippschaltung :: astable circuit
asthmatisch :: asthmatic
asthmatische :: asthmatical
asthmatisches :: asthmatically
astigmatisch :: astigmatic
astral :: astrally
astrologisch :: astrologic
astrologische :: astrological
astrologisches :: astrologically
astronomisch :: astronomic
astronomisch :: astronomical
astronomisches :: astronomically
astrophysikalisch :: astrophysical
asymmetrisch Vollduplex :: asymmetric full duplex
asymmetrisch, unsymmetrisch, ungleichfoermig :: asymmetric
asymmetrische Verteilung :: asymmetrical distribution
asymmetrische, unsymmetrisch :: asymmetrical
asymmetrisches :: asymmetrically
asymptotische Entwicklung :: asymptotic expansion
asymptotische Verzerrung :: asymptotic bias
asymtotische :: asymptotical
asymtotisches :: asymptotically
asynchron :: asynchronous
asynchron :: asynchronus
asynchrone Arbeitsweise :: asynchronous mode
asynchrone Uebertragung :: asynchronous transmission
asynchroner Systemsprung :: asynchronous system trap
asynchroner Zaehler :: asynchronous counter
asynchroner Zaehler :: ripple counter
at any rate :: auf jeden Fall
atem :: breath
atemlos :: breathless
atemlos :: out of breath
atemlose :: breathlessly
atemraubend :: breathtaking
atemraubende :: breathtakingly
atheistisch :: atheistic
atheistische :: atheistical
atheistisches :: atheistically
athletisch :: athletic
athletische :: athletically
athletischere :: more athletic
athletischste :: most athletic
atlantisch :: atlantic
atme, atmen :: breathe
atmen :: breathe
atmen :: respire
atmen :: to breathe
atmend :: respiring
atmet :: breathes
atmet auf :: respires
atmet ein :: inhales
atmet auf :: respires
atmet ein :: inhales
atmete :: breathed
atmete :: respired
atmosphaerisch :: atmospheric
atmosphaerische :: atmospherical
atmosphaerische Stoerungen :: atmospherics
atmosphaerisches :: atmospherically
atomar :: atomic
atomares :: atomically
atomfrei :: nonnuclear
atomisieren :: atomize
atomisierend :: atomizing
atomisiert :: atomized
atomisiert :: atomizes
atomisierte :: atomized
atrophisch :: atrophic
attestierend :: certificating
attraktiv, anziehend :: attractive
attraktive Ausstattung :: attractive terms
attraktivere :: more attractive
attraktivste :: most attractive
atypisch :: atypical
atypische :: atypically
auch :: Also
auch :: also
auch :: as well
auch :: too
auch immer :: soever
auch nicht :: nor
auch nicht :: not [...] either
auch nicht :: not...either
auch nicht; noch :: nor
auch wenn :: even if
auch, ausserdem, ferner :: also
auch/ebenso :: also
auch; allzu; ueberdies :: too
auch; ferner; ausserdem :: also
audfuehrbares Programm :: object program
audiovisuell, hoerbar-sichtbar :: audio-visual
auf :: adjournsschiebt
auf :: at
auf :: on
auf :: onto
auf :: pointinghinweisend
auf :: up
auf :: upon
auf :: waitingwartend
auf Biegen und Brechen :: it's make or break
auf Bitten von :: at request of
auf Englisch :: in English
auf Grund :: on the strength of
auf Ihr Wohl :: here's to you
auf Jahresbasis umgerechnet :: at an annual rate
auf Kinder aufpassen :: to watch children
auf Kosten von :: at the expense of
auf Matrize schreiben, Vervielfaeltigungsmatritze :: stencil
auf Probe :: on trial
auf Pump :: on the nod
auf Scheidung klagen :: to sue for a divorce
auf Schritt und Tritt :: at every turn
auf Sendung :: on the air
auf Urlaub :: away on leave
auf Verlangen :: on demand
auf Wahrnehmung beruhend :: perceptional
auf Wiedersehen :: goodbye
auf Wiedersehen :: see you again
auf Wiedersehen :: so long
auf Wiedersehen! :: see you again!
auf Wiedersehen!; bis dann! :: so long!
auf Wunsch gegen besondere Berechnung :: optional at extra cost
auf Zehenspitzen :: on tiptoe
auf Zehenspitzen :: tiptoeing
auf Zehenspitzen gegangen :: tiptoed
auf Zehenspitzen gehen :: tiptoe
auf alle Faelle :: at all events
auf alle Faelle :: without fail
auf allen vieren kriechen :: to crawl on all fours
auf dem Holzweg sein :: to be off the track
auf dem Holzweg sein :: to be on the wrong tack
auf dem Land :: in the country
auf dem Laufenden :: up-to-date
auf dem Rande :: marginally
auf dem Strich :: on the game
auf dem Strich :: on the streets
auf dem Wasser :: waterborne
auf dem laufenden sein :: to be up to date
auf dem neuesten Stand :: up-to-date
auf den Boden der Wirklichkeit zurueckkommen :: to come down to earth
auf den Busch klopfen :: to beat about th bush
auf den Busch klopfen :: to beat about the bush
auf den Knopf druecken :: to press the button
auf den Kopf gestellt :: topsyturvily
auf den Kopf gestellt :: topsyturvy
auf den Kopf stellen :: to turn upside down
auf den Markt bringen :: to put on the market
auf den Markt kommen :: to come onto the market
auf den ersten Blick :: at first blush
auf den ersten Blick :: at first sight
auf den neuesten Stand gebracht :: updated
auf der Anklagebank sitzen :: to be in the dock
auf der Flucht :: on the run
auf der Hoehe sein :: to feel fit
auf der Hoehe sein; sich fit fuehlen :: to feel fit
auf der Hut sein :: to be on one's guard
auf der Stelle :: on the spot
auf der Stelle :: right away
auf der Stelle; sogleich :: on the spot
auf der Suche nach :: in search of
auf der Wanderschaft :: on the tramp
auf der ganzen Welt :: worldwide
auf der gegenueberliegenden Seite :: on the opposite side
auf die Dauer :: in the long run
auf die Jagd gehen :: to go hunting
auf die Jagd gehen :: to go shooting
auf die Pauke hauen :: to paint the town red
auf die Post geben :: to post
auf die Strasse setzen :: to turn adrift
auf die Vernunft hoeren :: to listen to reason
auf die Waage legen :: to put on the scales
auf die falsche Karte setzen :: to bet on the wrong horse
auf die leichte Schulter nehmen :: to treat lightly
auf die schwarze Liste gesetzt :: blacklisted
auf diese Weise :: by this means
auf diese Weise :: than way
auf diese Weise; so :: that way
auf eigenen Fuessen stehen :: to stand on one's own feet
auf eine Leiter steigen :: to climb a ladder
auf einen Fehler hinweisen :: to point out a mistake
auf einmal :: at a single blow
auf einmal :: at once
auf einmal; sofort :: at once
auf etwas boese sein :: to be angry at something
auf etwas stossen :: to hit upon
auf frischer Tat :: in the (very) act
auf frischer Tat :: in the very act
auf gleicher Ebene :: in-plane
auf gleicher Hoehe mit :: on a level with
auf grossem Fuss leben :: to live like a lord
auf gut Glueck :: at a venture
auf gutem Fuss stehen :: to be on good terms
auf halbem Weg entgegenkommen :: to meet halfway
auf hoher See :: on the high seas
auf irgendeine Art :: somehow or other
auf jeden Fall :: at all events
auf jeden Fall :: at any rate
auf jeden Fall :: in any case
auf jeden Fall :: in any event
auf jemanden aufpassen :: to keep an eye on someone
auf jemanden boese sein :: to be angry with someone
auf keinen Fall :: by no means
auf keinen Fall :: in no case
auf keinen Fall :: on no account
auf lange Sicht :: in the long term
auf meine Kosten :: at my cost
auf nahe Entfernung :: at close range
auf politischem Gebiet :: in the range of politics
auf schlechtem Fuss stehen :: to be a bad terms
auf sich nehmen :: to accept
auf sich nehmen :: to take on
auf unbestimmte Zeit :: indefinitely
auf unbestimmte Zeit vertagen :: adjourn indefinitely
auf und ab :: back and forth
auf und ab :: up and down
auf und ab; hin und her :: back and forth
auf, hinaus :: onto
auf, oben, aufwaerts, hinauf, hoch :: up
auf- und absteigend :: up-and-down
auf-, abschmelzen, Zuendschnur, Sicherung :: fuze
auf; hinauf; aufwaerts; oben :: up
auf; in ; an; ueber; bei; nach :: on
auf Wiedersehen :: goodbye
auf Zehenspitzen :: tiptoeing
auf Zehenspitzen gegangen :: tiptoed
auf Zehenspitzen gehen :: tiptoe
auf dem neuesten Stand :: up-to-date
auf den Kopf gestellt :: topsyturvily
auf den Kopf gestellt :: topsyturvy
auf den neuesten Stand gebracht :: updated
auf einen zukommend :: approaching
auf zwei Ebenen :: two-level
aufarbeiten :: work off
aufarbeitend :: working off
aufatmen :: breathe again
aufatmen :: respire
aufatmen :: to breathe again
aufatmend :: breathing again
aufatmend :: respiring
aufbaeumend, rebellierend :: rebelling
aufbahren :: lay out
aufbahrend :: laying out
aufbauen :: build
aufbauen :: build up
aufbauen :: establish
aufbauen :: to build up
aufbauen, kuenstlich herstellen :: synthesize
aufbauend :: synthesizing
aufbauschen, uebertreiben :: exaggerate
aufbauschend, uebertreibend :: exaggerating
aufbegehrend, reklamierend :: protesting
aufbegehrt, reklamierte :: protested
aufbekommen :: get open
aufbekommend :: getting open
aufbekommene :: got open
aufbereiten :: grab
aufbereitend, vorbereitend :: preparing
aufbessern :: improve
aufbessernd, verbessernd :: improving
aufbewahren, retten, sichern :: save
aufbewahren, speichern, Vorrat, Warenhaus :: store
aufbewahrend :: treasuring
aufbewahrend, haltbar :: keeping
aufbewahrt :: preserved
aufbewahrt :: treasured
aufbewahrte, behielt :: kept
aufbewaren :: to store
aufbieten :: to call up
aufbietend, vorladend :: summoning
aufbinden :: turn up
aufbinden :: untie
aufbindend :: turning up
aufblaehen :: inflate
aufblaehend :: bloating
aufblaehend :: inflating
aufblasbar :: inflatable
aufblasen :: bloat
aufblasen :: blow up
aufblasen :: inflate
aufblasend :: ballooning
aufblasend :: bloating
aufblasend :: blowing up
aufblasend :: inflating
aufbleiben :: sit up
aufbleiben :: to stay up
aufbleibend :: sitting up
aufblenden :: turn up the headlights
aufblendend :: turning up the headlights
aufblinken :: to flash
aufblitzen, aufleuchten, blinken :: flash
aufbluehen, bluehen :: flourish
aufbluehend, bluehend :: flourishing
aufbrauchen :: to use up
aufbrauchen, verbrauchen :: consume
aufbrauchend, verbrauchend :: consuming
aufbrausen :: effervesce
aufbrausen :: to flare up
aufbrausend :: effervescing
aufbrausend :: flaring up
aufbrechen :: break open
aufbrechen :: decamp
aufbrechen :: sally
aufbrechen nach :: to start for
aufbrechend :: breaking open
aufbrechend :: decamping
aufbrechend :: sallying
aufbringen, Zahlen :: ante up
aufbringend :: sparing
aufbringend, steigernd :: raising
aufbuerdend :: imposing
aufdampfen :: vapor deposit
aufdampfen, bedampfen :: evaporate
aufdecken :: unhide
aufdecken, darlegen, Denkschrift :: expose
aufdeckend :: disclosing
aufdeckend :: uncovering
aufdeckend, aufdeckenden :: revealing
aufdeckende :: revealingly
aufdraengen :: force on
aufdraengen :: obtrude
aufdraengend :: forcing on
aufdraengend :: obtruding
aufdrehen :: untwist
aufdrehend :: gunning
aufdrehend :: untwisting
aufdringlich :: gratingly
aufdringlich :: intrusive
aufdringlich :: meddlesome
aufdringlich :: meretricious
aufdringlich :: meretriciously
aufdringlich :: obtrusive
aufdringlich :: obtrusively
aufdringlich :: officious
aufdringlich :: pushy
aufdringlich ankuendigen, sich gute Tips verschaffen :: to tout
aufdringlich, aufdringlichen :: obtrusive
aufdringlich, zudringlich :: importunate
aufdringliche :: importunately
aufdringliche :: intrusively
aufdringliche :: obtrusively
aufdringliche :: officiously
aufdringlichere :: more obtrusive
aufdringlichste :: most obtrusive
aufdruckend :: imprinting
aufdruecken :: imprint
aufdrueckend :: imprinting
aufdrueckend, beeindruckend :: impressing
aufeinander abstimmen :: co-ordinate
aufeinander wirken :: interact
aufeinander wirkend :: interacting
aufeinanderfolgend :: batched
aufeinanderfolgend :: consecutive
aufeinanderfolgend :: sequenced
aufeinanderfolgend :: sequent
aufeinanderfolgend :: sequently
aufeinanderfolgend :: successive
aufeinanderfolgend, fortlaufend :: consecutive
aufeinanderfolgende :: sequent
aufeinanderfolgende :: successive
aufeinandergeprallt, kollidierte :: collided
aufeinanderprallen, kollidieren :: collide
aufeinanderprallend, kollidierend :: colliding
auferlegen :: enjoin
auferlegen :: impose
auferlegen, imponieren :: impose
auferlegend :: enjoining
auferlegend, imponierend :: imposing
auferlegt :: enjoined
auferlegt, imponierte :: imposed
auferstanden, belebte wieder :: revived
auferstehen, wiederbeleben :: revive
auferstehend, wiederbelebenden :: reviving
aufessen :: eat up
aufessend :: eating up
auffaechern :: fan out
auffaellig :: flashy
auffaellig, deutlich :: conspicuous
auffaellige :: flashily
auffaelliger :: flashier
auffaelliger :: showier
auffaelligere :: more conspicuous
auffaelligste :: flashiest
auffaelligste :: most conspicuous
auffaelligste :: showiest
auffahren :: start up
auffahren, rammen :: drive against
auffahrend, gereizt :: irritable
auffallen :: attract attention
auffallen :: to strike
auffallend :: blazingly
auffallend :: conspicuous
auffallend :: conspicuously
auffallend :: flamboyantly
auffallend :: flaring
auffallend :: striking
auffallend :: strikingly
auffallend; eindrucksvoll :: striking
auffallende :: flaringly
auffangen, fangen :: catch
auffangend :: fielding
auffangend :: intercepting
auffangend, fangend :: catching
auffassbar :: construable
auffassend, interpretierend :: interpreting
auffindbar :: detectable
auffindbar :: trackable
auffinden :: locate
auffindend :: finding
auffischen :: fish up
auffischend :: fishing up
aufflammen :: flame up
aufflammend :: flaming up
aufflammend, lodernd :: blazing
auffliegen :: leak out
auffliegend :: leaking out
auffordern, vorladen :: summon
auffordernd, fragend :: asking
aufforsten :: afforest
aufforsten :: reforest
aufforstend :: afforesting
aufforstend :: reforesting
auffressen, verschlingen :: devour
auffressend, verschlingend :: devouring
auffrischen :: freshen
auffrischen :: recreate
auffrischen :: refresh
auffrischen, beleben :: freshen
auffrischen, laben :: refresh
auffrischend :: refreshing
auffrischend, labend :: refreshing
auffuehren :: perform
auffuehrend, vorfuehrend :: performing
auffuellbar :: refillable
auffuellen :: fill
auffuellen :: fill up
auffuellen :: refill
auffuellen :: replenish
auffuellend :: filling up
auffuellend :: refilling
auffuellend :: replenishing
aufgabenabhaengig :: task-oriented
aufgearbeitet :: worked off
aufgeatmet :: breathed again
aufgeatmet :: respired
aufgebaeumt, rebellierte :: rebelled
aufgebahrt :: laid out
aufgebauscht, uebertrieb :: exaggerated
aufgebaut, gebaut :: built
aufgeben :: abandon
aufgeben :: capitulate
aufgeben :: forsake
aufgeben :: relinquish
aufgeben :: resign
aufgeben :: surrender
aufgeben :: to give up
aufgeben, verlassen :: quit
aufgebend :: abandoning
aufgebend :: capitulating
aufgebend :: relinquishing
aufgebend :: resigning
aufgebend :: surrendering
aufgebend :: waiving
aufgebessert, aufgebesserte :: improved
aufgeblaehtere :: more swollen
aufgeblaehteste :: most swollen
aufgeblasen :: ballooned
aufgeblasen :: flatulently
aufgeblasen, aufgedunsen :: bloated
aufgeblasene :: bloated
aufgeblendet :: turned up the headlights
aufgeblieben :: sat up
aufgeblitzt :: flashed
aufgeblueht, bluehte :: flourished
aufgebockt :: jacked
aufgebracht :: angry
aufgebracht, zornig :: angry
aufgebrachte, wuetend :: furious
aufgebraucht, verbrauchte :: consumed
aufgebraust :: effervesced
aufgebraust :: flared up
aufgebrochen :: broken open
aufgebrochen :: decamped
aufgebrochen :: sallied
aufgebuegelt, bedraengt :: pressed
aufgebuerdet :: imposed
aufgebunden :: turned up
aufgebunden :: untied
aufgedeckt :: uncovered
aufgedeckt, deckte auf :: revealed
aufgedonnert :: in full feather
aufgedonnert :: in full feathers
aufgedonnert sein :: to be dressed to kill
aufgedraengt :: forced on
aufgedraengt :: obtruded
aufgedrueckt :: imprinted
aufgedrueckt, beeindruckte :: impressed
aufgedunsene :: puffed up
aufgedunsene :: turgidly
aufgefahren :: started up
aufgefallen :: attracted attention
aufgefangen :: fielded
aufgefangen :: intercepted
aufgefangen, gefangen :: caught
aufgefischt :: fished up
aufgeflammt :: flamed
aufgeflammt :: flamed up
aufgeflammt, gelodert :: blazed
aufgeflogen :: leaked out
aufgefordert, fragte :: asked
aufgeforstet :: afforested
aufgeforstet :: reforested
aufgefressen, verschlang :: devoured
aufgefrischt, labte :: refreshed
aufgefuehrt, vorgefuehrt :: performed
aufgefuellt :: filled up
aufgefuellt :: refilled
aufgefuellt :: replenished
aufgefunden, gefunden :: found
aufgegangen, aufgestanden :: risen
aufgegeben :: abandoned
aufgegeben :: capitulated
aufgegeben :: forsaken
aufgegeben :: relinquished
aufgegeben :: resigned
aufgegeben :: surrendered
aufgegeben :: vacated
aufgegeben :: waived
aufgegessen :: eaten up
aufgegliedert, gliederte auf :: subdivided
aufgegossen :: infused
aufgegriffen :: grabbed
aufgegriffen :: taken up
aufgehabt, getragen :: worn
aufgehackt :: broken up
aufgehaengt :: hanged
aufgehakt :: unhooked
aufgehalten, verzoegerte :: delayed
aufgeheitert :: cheered up
aufgehellt :: brightened
aufgehend :: tallying
aufgehoben :: abrogated
aufgehoben :: nullified
aufgehoben :: repealed
aufgehoben :: rescinded
aufgehoert :: ceased
aufgeholfen :: helped up
aufgeholt :: made-up-for
aufgehorcht :: listened attentively
aufgekauft :: bought up
aufgeklaert :: cleared up
aufgeklaert :: undeceived
aufgeklappt, oeffnete :: opened
aufgeklinkt :: unlatched
aufgeknoepft :: unbuttoned
aufgeknoepft, knoepfte auf :: unbuttoned
aufgekocht :: boiled up
aufgekommen, entsprungen :: arisen
aufgekratzt :: full of vim
aufgekratzt, froehlich :: cheerful
aufgekrempelt :: rolled up
aufgekreuzt :: shown up
aufgelacht :: bursted out laughing
aufgeladen, beladen :: loaded
aufgelassen :: left open
aufgelauert :: waylaid
aufgelauert, lauerte auf :: waylaid
aufgelaufen :: accrued
aufgelaufen :: run aground
aufgelaufen im Jahr :: year-todate
aufgelaufene Dividende :: accrued dividend
aufgelaufene Zinsen, Stueckzinsen :: accrued interest
aufgelegen :: been laid out
aufgelegt (Tel.) :: on-hook
aufgelegt :: feel like doing
aufgelehnt :: revolted
aufgelehnt, lehnte auf :: revolted
aufgelesen :: picked up
aufgeleuchtet :: lighted up
aufgelistet :: listed
aufgelistet, verzeichnete :: listed
aufgelockert, entspannte :: relaxed
aufgelockertere :: more relaxed
aufgelockertste :: most relaxed
aufgelodert :: blazed up
aufgeloest :: disintagrated
aufgeloest :: dissolved
aufgeloest :: resolved
aufgeloest, hysterische :: hysterical
aufgeloest, zerlassene :: dissolved
aufgeloestere :: more hysterical
aufgeloesteste :: most hysterical
aufgemacht :: unclasped
aufgemoebelt :: pepped
aufgemoebelt :: pepped up
aufgemoebelt :: reconditioned
aufgenommen :: absorbed
aufgenommen :: affiliated
aufgenommen, nahm auf, aufgezeichnet :: recorded
aufgeopfert, opferte auf :: sacrificed
aufgepasst :: been attentive
aufgeplatzt, zerplatzte :: bursted
aufgepulvert :: doped
aufgepumpt :: blown up
aufgeputzt :: cleaned up
aufgeputzt :: frilly
aufgeputzter :: frillier
aufgeputzteste :: frilliest
aufgeraeumt :: tidied up
aufgeraeumt :: tidy
aufgerechnet :: counted up
aufgeregt :: excited
aufgeregt :: flutteringly
aufgeregt :: psyched
aufgereiht :: beaded
aufgereizt :: egged
aufgerichtet :: erectly
aufgerissen :: torn open
aufgerollt :: unrolled
aufgerueckt :: moved up
aufgeruestet :: rearmed
aufgeruestet, bewaffnet :: armed
aufgerufen :: invoked
aufgerundet :: rounded off
aufgesagt, sagte vor :: recited
aufgeschaut :: looked up
aufgeschlossen, aufgeschlossene :: open minded
aufgeschmissen :: be left stranded
aufgeschnuert :: unlaced
aufgeschnuert, bindete los :: untied
aufgeschoben :: adjourned
aufgeschoben :: suspended
aufgeschraubte, schraubte auf :: unscrewed
aufgeschreckt :: alarmed
aufgeschreckt :: scared
aufgeschreckt :: startled
aufgeschreckt, schreckte auf :: startled
aufgeschrien :: cried out
aufgesogen :: sponged
aufgespannt, spannte :: stretched
aufgespart, sparte :: saved
aufgespeichert :: hived
aufgesperrt, schloss auf :: unlocked
aufgespiessene, durchdrang :: pierced
aufgesprungen :: chapped
aufgesprungen :: jumped up
aufgespuert, spuerte auf :: traced
aufgestachelt :: spured on
aufgestanden :: got up
aufgesteckt :: pinned
aufgestecktes :: pinne
aufgestiegen :: ascended
aufgestoebert :: tracked down
aufgestossen :: belched
aufgestossen :: pushed open
aufgestrebt, strebte :: aspired
aufgestrichen :: laid on
aufgesucht, besuchte :: visited
aufgetaucht :: emerged
aufgetaut, entfrostete :: defrosted
aufgeteilt :: divided
aufgeteilt :: partitioned
aufgeteilt :: separated
aufgeteilt, teilte auf :: partitioned
aufgetischt :: dished up
aufgetrennt :: unstitched
aufgetreten :: occured
aufgetreten :: occurred
aufgetrieben, steigerte :: raised
aufgetroffen, schlug, geschah, zuschlug :: struck
aufgewachsen :: grown up
aufgewacht :: awoken
aufgewacht :: woken up
aufgewaermt :: rehashed
aufgewaermt :: warmed up
aufgewandt :: expended
aufgewartet :: waited on
aufgeweckt :: aroused
aufgeweckt :: awoken
aufgewecktere, heller :: brighter
aufgeweckteste, hellste :: brightest
aufgeweicht :: softened
aufgeweicht, milderte :: softened
aufgewendet, verbrachte :: spent
aufgewertete, bewertete neu :: revalued
aufgewickelt :: coiled
aufgewickelt :: wound up
aufgewiesen, gezeigt :: shown
aufgewirbelt :: created a sensation
aufgewischt :: swabbed
aufgewischt :: wiped up
aufgeworfen, schmollene :: pouting
aufgezaehlt :: enumerated
aufgezeichned :: recorded
aufgezeichnet :: logged
aufgezeichnet :: recorded
aufgezeigt, demonstrierte :: demonstrated
aufgezogen :: brought up
aufgezogen :: nurtured
aufgezogen :: razzed
aufgezogen :: reared
aufgezogen :: twitted
aufgezwungen, erzwungen :: forced
aufgiessen :: infuse
aufgiessend :: infusing
aufgliedern :: dissect
aufgliedern :: subdivide
aufgliedernd, aufgliedernde :: subdividing
aufgreifen :: pick-up
aufgreifend :: taking up
aufhackend :: breaking up
aufhaengen :: suspend
aufhaengen [idiomatisch] :: to hang up
aufhaengend :: hanging
aufhaeufen :: agglomerate
aufhaeufen :: haep up
aufhaeufen :: to pile up
aufhaeufend :: agglomerating
aufhaeufend :: agglomerative
aufhaken :: unhook
aufhakend :: unhooking
aufhalten :: sojourn
aufhalten :: to hold up
aufhalten, behindere :: hinder
aufhalten; ueberfallen; [Wetter] andauern :: to hold up
aufhaltend :: sojourning
aufhaltend, verzoegernd :: delaying
aufhebbar :: annullable
aufhebbar :: liftable
aufhebbar :: repealable
aufhebbar :: rescindable
aufheben :: abrogate
aufheben :: lift
aufheben :: nullify
aufheben :: repeal
aufheben :: rescind
aufheben :: to pick up
aufheben :: unmake
aufheben, annullieren, abbrechen :: cancel
aufheben, aufschieben, unterbrechen :: suspend
aufheben, kuendigen :: abrogate
aufheben; aufnehen; mitnehmen :: to pick up
aufhebend :: abrogating
aufhebend :: repealing
aufhebend :: rescinding
aufhebend :: unmaking
aufheitern :: cheer up
aufheiternd :: cheering up
aufhelfen :: to help up
aufhelfend :: helping up
aufhellbar :: illuminable
aufhellen :: brighten
aufhellen :: to brighten
aufhellend :: brightening
aufhellend :: elucidative
aufhetzen, anstiften, unterstuetzen :: abet
aufhoeren :: cease
aufhoeren :: stop
aufhoeren :: to break off
aufhoeren :: to cease
aufhoeren :: to stop
aufholen :: make-up-for
aufholen :: to catch up
aufholend :: making-up-for
aufhorchen :: listen attentively
aufhorchend :: listening attentively
aufkaufen :: buy up
aufklaeren :: clear up
aufklaeren :: disabuse
aufklaeren :: undeceive
aufklaerend :: clearing up
aufklaerend :: disabusing
aufklaerend :: illuminative
aufklaerend :: illuming
aufklaerend :: undeceiving
aufklaerende :: illumining
aufklappend, oeffnend :: opening
aufklingend :: unlatching
aufklinken :: unlatch
aufklinkend :: unlatching
aufknoepfen :: unbutton
aufknoepfend :: unbuttoning
aufknoepfend, aufknoepfende :: unbuttoning
aufkochen :: boil up
aufkochend :: boiling up
aufkommen, entspringen :: arise
aufkommend :: upcomming
aufkommend, entspringend :: arising
aufkrempeln :: roll up
aufkrempelnd :: rolling up
aufkreuzen :: show up
aufkreuzend :: showing up
auflachen :: burst out laughing
auflachend :: bursting out laughing
aufladen :: to load up
auflassen :: leave open
auflassend :: leaving open
auflauern :: ambuscade
auflauern :: bushwhack
auflauern :: waylay
auflauern, auflauerns :: waylay
auflauernd :: ambuscading
auflauernd :: bushwhacking
auflauernd :: waylaying
auflauernd, auflauernde :: waylaying
auflaufen, speichern, ansammeln, akkumulieren :: accumulate
auflaufend :: running aground
auflegen :: hang up
auflegen :: to apply
auflegend :: hanging up
auflehnen :: to rebel
auflehnen, rebelliere :: revolt
auflehnend, auflehnende :: revolting
auflehnende :: revoltingly
auflehnte :: to against
auflesen :: pick up
auflesend :: picking up
aufleuchten :: light up
aufleuchtend :: lighting up
aufliegen :: be laid out
aufliegend :: being laid out
aufliegend :: overlying
auflisten :: list
auflisten, Liste :: list
auflockern, lockern :: loosen
auflockernd, lockernd :: loosening
auflodern :: blaze up
auflodernd :: blazing up
aufloesbar :: dissoluble
aufloesbar :: dissolvable
aufloesbar :: meltable
aufloesen (Geschaeft), tilgen :: liquidate
aufloesen :: disband
aufloesen :: disintegrate
aufloesen :: dissolve
aufloesen :: resolve
aufloesen :: solve
aufloesen :: to solve
aufloesend :: disbanding
aufloesend :: disintegrating
aufloesend :: dissolving
aufloesend :: resolving
aufmachen :: to open up
aufmachen :: unclasp
aufmachen :: unstop
aufmachend :: unclasping
aufmachend :: unstopping
aufmerksam :: attentive
aufmerksam :: mindful
aufmerksam beobachten :: to keep an eye on
aufmerksam machen :: to call attention
aufmerksam machen auf :: to call attention to
aufmerksame :: mindfully
aufmerksame :: observingly
aufmerksame, bedachte :: attentively
aufmerksamere :: more attentive
aufmerksamste :: most attentive
aufmoebeln :: pep up
aufmoebeln :: recondition
aufmoebelnd :: pepping
aufmoebelnd :: pepping up
aufmoebelnd :: reconditioning
aufnahme :: recording
aufnahmefaehig :: receptible
aufnahmefaehig :: receptive
aufnahmefaehig, absorptionsfaehig :: absorptive
aufnahmefaehig, empfaenglich :: receptive
aufnahmefaehigere :: more receptive
aufnahmefaehigste :: most receptive
aufnehen :: to pick up
aufnehmen :: absorb
aufnehmen :: affiliate
aufnehmen :: incorporate
aufnehmen :: ingest
aufnehmen, intigrieren, anpassen :: assimilate
aufnehmend :: absorbing
aufnehmend :: affiliating
aufnehmend :: capturing
aufnehmend :: incorporating
aufnehmend :: ingesting
aufnehmend :: ingestive
aufopfern :: sacrifice
aufopfernd, aufopfernde :: sacrificing
aufpassen :: be attentive
aufpassen :: to look after
aufpassen :: to pay attention
aufpassen :: to watch
aufpassen :: to watch out
aufpassen, beobachten, bewachen, Uhr :: watch
aufpassen; Ausschau halten [nach] :: to watch out [for]
aufpassen; sorgen fuer :: to look after
aufpassend :: being attentive
aufplatzend, zerplatzend :: bursting
aufpolieren :: refurbish
aufpolierend :: refurbishing
aufpoliert :: refurbished
aufprallen :: thud
aufpulvern :: dope
aufpulvernd :: doping
aufpumpen, pumpen, Pumpe :: pump
aufputzen :: clean up
aufputzend :: cleaning up
aufraeumen :: tidy up
aufraeumen :: to clean up
aufraeumen, ordentlich, sauber :: tidy
aufraeumen; [Am] sich zurechtmachen :: to clean up
aufraeumend :: tidying
aufraeumend :: tidying up
aufraffen :: pull oneself together
aufrauhen :: roughen
aufrauhend :: roughing
aufrechnen :: count up
aufrechnend :: counting up
aufrecht :: endwise
aufrecht :: uprightly
aufrecht :: upstanding
aufrechterhalten :: uphold
aufrechterhaltend :: buoying
aufrechterhaltend :: maintaining
aufrechterhaltend :: upholding
aufregen :: discompose
aufregen :: excite
aufregen :: fluster
aufregen :: to excite
aufregend :: discomposing
aufregend :: exciting
aufregend :: exiting
aufregend, weggehend :: exiting
aufregendere :: more exciting
aufregendste :: most exciting
aufreibend :: attritional
aufreibend :: exhausting
aufreihen :: to string (strung, strung)
aufreihen :: to string (strung, strung)
aufreihen, Zeichenfolge :: string
aufreihend :: beading
aufreihend, besaitend :: stringing
aufreissen :: tear open
aufreissend :: tearing open
aufreizend :: egging
aufreizend :: infuriatingly
aufreizend :: irritant
aufreizend :: maddening
aufreizend :: tantalizingly
aufreizend, provokativ :: provocative
aufreizende :: irritatingly
aufreizende :: maddeningly
aufrichtbar :: erectile
aufrichten :: to sit up
aufrichtend :: cocking
aufrichtend :: erecting
aufrichtend :: ramping
aufrichtend :: setting up
aufrichtig :: candid
aufrichtig :: sincere
aufrichtig :: undesigning
aufrichtige :: undesigningly
aufrichtiger :: sincerer
aufrichtigere :: more sincere
aufrichtigste :: most sincere
aufrichtigste :: sincerest
aufrollbar :: rollable
aufrollen :: furl
aufrollen :: unroll
aufrollend :: furling
aufrollend :: unrolling
aufruecken :: move up
aufrueckend :: moving up
aufruehren, aufregen :: agitate
aufruehrerisch :: inflammatory
aufruehrerisch :: insurgent
aufruehrerisch :: insurgent; rebellious
aufruehrerisch :: rebellious
aufruehrerisch :: seditionous
aufruehrerisch :: seditionously
aufruehrerisch, tumultuarisch :: riotous
aufruehrerische :: riotously
aufruehrerisches Wesen :: riotousness
aufruesten :: rearm
aufruestend :: rearming
aufruestend, bewaffnend :: arming
aufruettelnd :: arousing
aufruettelnd :: awakening
aufrufbar :: callable
aufrufen :: invoice
aufrufen :: invoke
aufrunden :: round off
aufrunden :: round up
aufrundend :: rounding off
aufs Ganze gehen :: to go the whole hog
aufs neue :: anew
aufs neue, von neuem :: anew
aufs neue :: anew
aufsaessig :: insubordinate
aufsaessig :: rebelliously
aufsaessig, unbotmaessig :: insubordinate
aufsaessige :: insubordinately
aufsaessigere :: more rebellious
aufsaessigste :: most rebellious
aufsagend, vorsagend :: reciting
aufsaugen :: absorb
aufsaugen :: imbibe
aufsaugend :: imbibing
aufsaugend :: sponging
aufsaugende :: absorbingly
aufschauen :: look up
aufschauend :: looking up
aufscheuchend :: flushing
aufschiebbar :: deferrable
aufschieben :: adjourn
aufschieben :: to put off
aufschieben, verzoegern :: defer
aufschiebend :: adjourning
aufschiebend :: dilatorily
aufschiebend :: dilatory
aufschiebend :: shunting
aufschiebend :: suspending
aufschiebend :: suspensive
aufschiebend :: suspensively
aufschiessend :: spindle side
aufschlagen, bedienen, dienen, servieren :: serve
aufschlagende, gedroehnte :: thudding
aufschliessen :: unlock
aufschliessend, aufschliessende :: unlocking
aufschlussreich :: informative
aufschlussreich, belehrend :: instructive
aufschlussreiche :: instructively
aufschlussreichere :: more informative
aufschlussreichste :: most informative
aufschnappen :: snap open
aufschneiden :: to draw the long bow
aufschneidend :: boasting
aufschnueren :: unlace
aufschnueren, losbinden :: untie
aufschnuerend :: unlacing
aufschnuerend :: untying
aufschraubend, aufschraubende :: unscrewing
aufschrecken :: scare
aufschrecken :: startle
aufschrecken, aufschreckens :: startle
aufschreckend :: scaring
aufschreckend :: startling
aufschreckend, aufschreckenden :: startling
aufschreckende :: startlingly
aufschreiben :: to mark down
aufschreiben :: to take down
aufschreiben :: to write down
aufschreiben :: write down
aufschreiben; abgrenzen :: to mark down; to mark out
aufschreiend :: crying out
aufsehen :: to look up
aufsehen; nachsehen :: to look up
aufsehenerregend :: startling
aufsehenerregend, sensationell :: sensational
aufsehenerregendere :: more sensational
aufsehenerregendste :: most sensational
aufspannen, spannen :: stretch
aufspannend, spannend :: stretching
aufsparend, sparend, speichern :: saving
aufspeichern :: to store up
aufspeichernd :: hiving
aufspiessen :: impale
aufspiessend :: goring
aufspiessend :: impaling
aufsprengen :: force open
aufsprigen :: to start up
aufsprigen; in Gang setzen :: to start up
aufspringen :: jump up
aufspringend :: jumping up
aufspueren :: ferret
aufspueren, entdecken :: to detect
aufspueren, nachspueren :: to trace
aufspuerend :: ferreting
aufspulen, Bandspule :: spool
aufstacheln :: spur on
aufstachelnd :: spuring on
aufstaendisch :: seditious
aufstaendisch, aufsaessig :: rebellious
aufstapeln :: pil up
aufstapeln :: stockpile
aufstapelnd :: stockpiling
aufstehen :: get up
aufstehen :: to arise (arose, arisen)
aufstehen :: to get up
aufstehen :: to rise
aufstehen :: to rise (rose, risen)
aufstehen :: to stand up
aufstehen :: uprise
aufstehen; ansteigen; sich erheben :: to rise (rose, risen)
aufstehend :: getting up
aufsteigen :: ascend
aufsteigen :: ascension
aufsteigen :: raise
aufsteigen :: soar
aufsteigen :: to arise (arose, arisen)
aufsteigen, anbringen, einbauen, montieren :: mount
aufsteigen, hinaufsteigen :: ascend
aufsteigen; aufstehen; entstehen :: to arise (arose, arisen)
aufsteigend :: anodic
aufsteigend :: ascending
aufsteigend :: ascensions
aufsteigend :: assurgent
aufsteigend :: soaring
aufsteigende :: ascending
aufsteigende Reihenfolge :: ascending order
aufsteigenden :: anodically
aufsteigender Ordnungsbegriff :: ascending key
aufstellen :: embattle
aufstellen :: establish
aufstellen :: to post
aufstellen, Post, Posten, Stelle :: post
aufstellen, unterbringen :: situate
aufstellen; auf die Post geben :: to post
aufstellend :: embattling
aufstellend :: situating
aufstoebern :: track down
aufstoebernd :: tracking down
aufstossen :: belch
aufstossen :: push open
aufstossend :: belching
aufstossend :: pushing open
aufstreben, streben :: aspire
aufstrebend :: up coming
aufstreichen :: lay on
aufstreichend :: laying on
aufsuchend, Aufklaerungs :: scouting
aufsuchend, besuchend :: visiting
auftanken :: refuel
auftankend :: refueling
auftauchen :: emerge
auftauchen :: to turn up
auftauchen, auftreten, sich entwickeln :: emerge
auftauchen; erscheinen :: to turn up
auftauchen; erscheinen :: tu turn up
auftauchend :: emergent
auftauchend :: emerging
auftauchend :: surfacing
auftauen, entfrosten :: defrost
auftauend, entfrostend :: defrosting
aufteilbar :: apportionable
aufteilbar :: proratable
aufteilen :: split
aufteilen [in]; teilen; dividieren; sich trennen :: to divide [into]
aufteilen in :: to divide into
aufteilen, aufgeteilt :: split
aufteilend :: Partitioning
aufteilend :: partitioning
aufteilend :: portioning
auftischen :: dish up
auftischend :: dishing
auftischend :: dishing up
auftraege :: orders
auftragsbezogen :: job-oriented
auftragsgebundenes Material :: allocated material
auftragsgemaess :: as ordered
auftrennen :: unpick
auftrennend :: raveling
auftreten :: occur
auftreten :: occurre
auftreten, vorhanden sein :: occurre
aufuellend :: filling in
aufwachen :: to awake
aufwachen :: to wake up
aufwachen :: wake up
aufwachen :: wakeup
aufwachen; wecken :: to awake
aufwachend :: smartening
aufwachend :: waking up
aufwachsen :: grow up
aufwachsen :: to grow up
aufwachsend :: growing up
aufwaermen :: rehash
aufwaermen :: to warm up
aufwaermend :: rehashing
aufwaermend :: warming up
aufwaerts :: up
aufwaerts :: upward
aufwaerts :: upwardly
aufwaerts :: upwards
aufwaerts gerichtet :: upwardly
aufwaertskompatibel :: upward compatible
aufwarten :: wait on
aufwartend :: waiting on
aufwecken :: arouse
aufwecken :: awaken
aufwecken :: to wake up
aufwecken, aufruetteln :: arouse
aufwecken, wach :: wake
aufweckend :: arousing
aufweckend, wachend :: waking
aufweichen :: macerate
aufweichen :: soften
aufweichen, mildern :: soften
aufweichend :: macerating
aufweichend, erweichend :: softening
aufweisend, zeigend :: showing
aufweiten :: flare
aufwendbar :: spendable
aufwenden :: expend
aufwenden, verbringen :: spend
aufwendend :: expending
aufwendend, verbringend :: spending
aufwendig :: expendable
aufwendig, kostspielig :: costly
aufwendigere, kostspieliger :: costlier
aufwendigste, kostspieligste :: costliest
aufwerfen :: pose
aufwerfend, posierend :: posing
aufwerten :: valorize
aufwerten, neu bewerten :: revalue
aufwertend :: valorizing
aufwertend, neu bewertend :: revaluing
aufwickeln :: coil
aufwickeln :: wind up
aufwickelnd :: coiling
aufwickelnd :: winding up
aufwiegend, verguetend :: compensating
aufwinden, hissen, Fahrstuhl, hochziehen :: hoist
aufwirbeln :: create a sensation
aufwirbelnd :: creating a sensation
aufwischen :: swab
aufwischen :: to wipe up
aufwischen :: wipe up
aufwischend :: swabbing
aufwischend :: wiping up
aufzaehlen :: enumerate
aufzaehlen :: numerate
aufzaehlend :: enumerating
aufzaehlend :: numerating
aufzaehlende :: enumerative
aufzeichenbar, beschreibbar :: recordable
aufzeichnen :: log
aufzeichnen :: record
aufzeichnen :: to record
aufzeichnen, aufnehmen :: to record
aufzeichnen; protokollieren :: to record
aufzeichnend :: recording
aufzeigend, demonstrierend :: demonstrating
aufziehen :: bring up
aufziehen :: foster
aufziehen :: razz
aufziehen :: to bring up
aufziehen :: to wind up
aufziehen :: twit
aufziehen; vorbringen; heraufbringen :: to bring up
aufziehend :: bringing up
aufziehend :: fostering
aufziehend :: razzing
aufziehend :: rearing
aufziehend :: ribbing
aufziehend :: teasingly
aufziehend :: twitting
aufzinsen :: add unaccrued interest
aufzwingend, zwaengend :: forcing
augenblicklich :: at the moment
augenblicklich :: instantly
augenblicklich :: momentarily
augenblicklich :: this minute
augenblicklich, gegenwaertig :: at present
augenblicklich, unverzueglich :: instantaneous
augenblicklich, wirklich, eigentlich :: actually
augenblicklich; im Augenblick :: at the moment
augenfaellige :: ocularly
augenfaellige :: palpably
aus :: debarsschliesst
aus :: displaysgibt
aus :: expellsstoesst
aus :: misseslaesst
aus :: off
aus :: out
aus Angst vor :: for fear of
aus Buchenholz :: beechen
aus Erfahrung wissen :: to know from experience
aus Mangel an :: for lack of
aus Versehen :: by mistake
aus Wirbelknochen bestehend :: vertebral
aus Wolle, Wollware, Wollwaren :: woollen
aus Wolle; wollen :: woolen
aus Wolle; wollen :: woollen
aus dem Dienst entlassen :: to remove from office
aus dem Gedaechtnis :: from memory
aus dem Gesicht verlieren :: to lose sight of
aus dem Gleichgewicht bringen, Ungleichgewicht :: unbalance
aus dem Handgelenk :: offhand
aus dem Job fliegen :: to get the push
aus dem Sack gelassen :: unbagged
aus dem Sack lassen :: unbag
aus dem Sack lassend :: unbagging
aus dem Training :: out of training
aus den Augen verlieren :: to lose sight of
aus der Haut fahren :: to fly off the handle
aus der Not eine Tugend machen :: to make a virtue of necessity
aus einem Verein austreten :: to resign from a club
aus erster Hand :: at first hand
aus freien Stuecken :: on his own free will
aus guter Quelle :: on good authority
aus politischen Gruenden :: for political reasons
aus verschieden Gruenden :: for various reasons
aus vier bestehend :: quaternary
aus welchem Grund? :: for what reason?
aus zweiter Hand :: second-hand
aus, uebermaessig, vorbei :: over
aus, von :: from
aus, von, vor, ueber :: of
aus/kein :: out
aus/vorgefuehrt :: performed
aus; hinaus; auswaerts :: out
aus dem Sack gelassen :: unbagged
aus dem Sack lassen :: unbag
aus dem Sack lassend :: unbagging
aus zwei Ziffern :: two-digit
ausarbeiten :: elaborate
ausarbeiten :: to work out
ausarbeiten, ausarbeiten :: elaborate
ausarbeitend :: elaborating
ausarbeitende :: elaborative
ausartend, entartende :: degenerating
ausatmen :: exhale
ausatmend :: exhaling
ausbaden :: pay for
ausbadend :: paying for
ausbaggern :: dredge
ausbaggernd :: dredging
ausbalanzieren, ins Gleichgewicht bringen :: equilibrate
ausbauen, erweitern :: upgrade
ausbauen, zerlegen :: demount
ausbauend :: extending
ausbaufaehig :: capable of development
ausbaufaehig :: upgradable
ausbaufaehig, erweiterungsfaehig :: expandable
ausbaufaehigste :: most capable
ausbessern :: darn
ausbessern :: refit
ausbessern :: to mend
ausbessern :: to remodel; to mend; to repair
ausbessern, reparieren :: repair
ausbessern; flicken :: to mend
ausbessern; instandsetzen :: to repair
ausbessernd :: darning
ausbessernd :: refitting
ausbessernd, behebend :: repairing
ausbeuten :: exploit
ausbeutend :: exploiting
ausbilden :: educate
ausbilden :: to cultivate
ausbilden, eignen, beschreiben, Eigenschaft :: qualify
ausbildend :: apprenticing
ausbitten :: ask for
ausbittend :: asking for
ausblasen :: blow out
ausblasen; ausloeschen :: to blow out
ausblasend :: blowing out
ausbleiben :: stay away
ausbleibend :: staying away
ausbleichen, bleichen :: bleach
ausblenden :: blind out
ausbluten :: bleed to death
ausblutend :: bleeding to death
ausborgen :: borrow form
ausborgend :: borrowing from
ausbrechen :: break out
ausbrechen :: erupt
ausbrechend :: breaking out
ausbrechend :: eruptimg
ausbrechend :: erupting
ausbreiten :: splay
ausbreiten :: to spread
ausbreiten :: unfurl
ausbreiten, auftragen, verteilen, :: spread
ausbreiten; verteilen :: to spread (spread, spread)
ausbreitend :: splaying
ausbreitend :: sprawling
ausbreitend :: unfurling
ausbreitend, spreizend :: spreading
ausbrennen :: burn out
ausbrennend :: burning out
ausbrueten :: incubate
ausbruetend :: incubating
ausbuegeln :: to iron out
ausbuergern :: denaturalize
ausbuergern :: expatriate
ausbuergernd :: denaturalizing
ausbuergernd :: expatriating
ausbuerstend, buerstend :: brushing
ausdauern :: persevere
ausdauern, beharren :: persevere
ausdauernd :: perseverely
ausdauernd, beharrlich :: persevering
ausdehnbar :: extensible
ausdehnbarere :: more extensible
ausdehnbarste :: most extensible
ausdehnen :: distend
ausdehnen :: expand
ausdehnen; verlaengern; erweitern :: to extend
ausdehnend :: distending
ausdehnend :: expanding
ausdenkbar, erdenklich :: imaginable
ausdenken :: strikeout
ausdenken :: to think out
ausdenken, erfinden :: invent
ausdenkend :: devising
ausdenkend, erfindend :: inventing
ausdeuten, interpretieren, uebersetzen :: interpret
ausdorren :: dry up
ausdorrend :: drying up
ausdrucksfaehig :: expressive
ausdrucksfaehigere :: more expressive
ausdrucksfaehigste :: most expressive
ausdruckslos :: expressionless
ausdruckslos :: ineloquent
ausdruckslos :: inexpressive
ausdruckslos :: inexpressively
ausdruckslos :: nonexpressive
ausdruckslos :: unimpressive
ausdruckslose :: ineloquently
ausdruckslose :: unimpressively
ausdruckslosere :: more expressionless
ausdrucksloseste :: most expressionless
ausdruecken :: enunciate
ausdruecken, aeussern, Schnellzug :: express
ausdruecken; aeussern :: to express
ausdrueckend :: enunciating
ausdrueckend :: phrasing
ausdrueckende :: enunciative
ausdruecklich :: assertive
ausdruecklich :: explicit
ausdruecklich :: express
ausdruecklich, deutlich :: explicit
ausdruecklich, nachdruecklich :: emphatic
ausdrueckliche :: assertively
ausdrueckliche :: emphatically
ausdruecklichere :: more explicit
ausdruecklichste :: most explicit
ausdrueckslos :: unexpressive
auseinander, entzwei :: asunder
auseinanderfallen :: fall apart
auseinanderfallen :: to fall to pieces
auseinanderfallend :: falling a part
auseinandergefallen :: fallen a part
auseinandergegangen :: parted
auseinandergehalten :: kept apart
auseinandergejagt, zerstreut :: scattered
auseinandergelebt :: drifted apart
auseinandergenommen :: taken apart
auseinandergerissen :: torn apart
auseinandergesetzt :: grappled with
auseinandergezogen :: emerged
auseinandergezogene :: exploded
auseinanderhalten :: keep apart
auseinanderhaltend :: keeping apart
auseinanderjagen, verstreuen :: scatter
auseinanderjagend, zerstreuend :: scattering
auseinanderleben :: drift apart
auseinanderlebend :: drifting apart
auseinandernehmen :: take apart
auseinandernehmend :: taking apart
auseinanderreissen :: tear apart
auseinanderreissend :: tearing apart
auseinandersetzen :: grapple with
auseinandersetzend :: grappling with
auseinandertreibend, zerstreuend :: dispersing
auseinanderziehen :: uncompress
auserlesen, auswaehlen :: select
auserlesend, auswaehlend :: selecting
auserlesene :: exquisite
auserlesenere :: more exquisite
auserlesenste :: most exquisite
ausfallen :: fall out
ausfallsicher :: failsafe
ausfasern, umherstreichen :: rove
ausfasernd, umherstreichend :: roving
ausfechten :: fight out
ausfechtend :: fighting out
ausfegen, fegen :: sweep
ausfegend, fegend :: sweeping
ausfeilende, einreihend :: filing
ausfindig machen :: to find out
ausflicken :: patch up
ausflickende :: patching up
ausfliegen :: fly out
ausfliegend :: flying out
ausfliessen :: flow out
ausfliessend :: effluent
ausfliessend :: emanative
ausfliessend :: flowing out
ausfluchten :: aligned
ausfragend :: quizzing
ausfransend, sich ereifernd :: fraying
ausfressend, zerfressende :: eroding
ausfuehrbar :: designable
ausfuehrbar :: doable
ausfuehrbar :: executable
ausfuehrbar :: feasable
ausfuehrbar :: feasibly
ausfuehrbar :: practicable
ausfuehrbar :: practicably
ausfuehrbares Element :: absolute element
ausfuehren :: accomplish
ausfuehren :: achieve
ausfuehren :: execute
ausfuehren :: executes
ausfuehren :: executing
ausfuehren :: expedite
ausfuehren :: obey
ausfuehren, Ausfuhr (Handel) :: export
ausfuehren, durchfuehren, ablaufen :: execute
ausfuehren, tun :: do
ausfuehren, vollbringen, funktionieren :: perform
ausfuehren; vollbringen; spielen; vortragen :: to perform
ausfuehrend :: achieving
ausfuehrend :: executive
ausfuehrend :: performing
ausfuehrlich :: elaborately
ausfuehrlich :: explicitely
ausfuehrlich beschreiben :: describe in detail
ausfuehrlich; in allen Einzelheiten :: in detail; detailed
ausfuehrlichere :: more detailed
ausfuehrlichste :: most detailed
ausfuellen :: fill
ausfuellen :: fill in
ausfuellen :: filled
ausfuellend :: expletive
ausfueller :: spacer
ausgabefaehig :: issuable
ausgang :: outlet
ausgearbeitet :: elaborated
ausgeartet, entartete :: degenerated
ausgeatmet :: exhaled
ausgebadet :: paid for
ausgebbar :: displayable
ausgeben (Geld) :: expend
ausgeben (Geld) :: pay out
ausgeben :: issue
ausgeben :: issuing
ausgeben :: type out
ausgeben, Ausgabe, Ausgang :: output
ausgeben, herausschreiben :: write out
ausgeben, setzen, stellen :: put
ausgeben; ausstellen :: to issue
ausgeben; verbringen :: to spend (spent, spent)
ausgeben :: display
ausgebend :: dumping
ausgebend :: emitting
ausgebend :: outputting
ausgebend, aussendend :: emitting
ausgebessert :: darnd
ausgebessert :: darned
ausgebessert :: refitted
ausgebessert, behob :: repaired
ausgebeult, bauschig :: baggy
ausgebeutet :: exploited
ausgebildet :: apprenticed
ausgeblasen :: blown out
ausgebleicht, bleichte :: bleached
ausgeblieben :: stayed away
ausgeblutet :: bled to death
ausgeborgt :: borrowed from
ausgebrannt :: burnt out
ausgebreitet :: outspread
ausgebreitet :: outstretched
ausgebrochen :: broken out
ausgebrochen :: erupted
ausgebruetet :: incubated
ausgebruetet, ausgeschluepft :: hatched
ausgebucht :: booked up
ausgebuergert :: expatriated
ausgebuerstet, buerstete :: brushed
ausgedacht, erfand :: invented
ausgedauert, beharrte :: persevered
ausgedehnt :: distended
ausgedehnt :: spaciously
ausgedehnt, ausgedehnte :: vast
ausgedehntere :: vaster
ausgedehnteste :: vastest
ausgedient :: disused
ausgedient :: veteran
ausgedient :: veteranly
ausgedorrt :: dried up
ausgedrueckt :: expressed
ausgedrueckt :: phrased
ausgedrueckt :: worded
ausgefallen :: offbeat
ausgefallenere :: more eccentric
ausgefallenste :: most eccentric
ausgefechtet :: fought out
ausgefegt, fegte :: swept
ausgefeilt :: filed
ausgeflickt :: patched up
ausgeflogen :: flown out
ausgeflossen :: flowed out
ausgefragt :: quizzed
ausgefragt, fragte :: questioned
ausgefranst, ereiferte sich :: frayed
ausgefressen, zerfrass, wegfrass :: eroded
ausgefuehrt :: accomplished
ausgefuehrt :: achieved
ausgefuehrt :: executed
ausgefuehrt :: performed
ausgefuellt :: explained
ausgefuellt :: filled in
ausgegangen :: gone out
ausgegeben :: displayed
ausgegeben :: dumped
ausgegeben :: emitted
ausgegeben :: issued
ausgegeben :: spent
ausgegeben, beliefert :: issued
ausgegeben, warf weg :: dumped
ausgegebene :: outputted
ausgeglichen :: balanced
ausgeglichen :: counterbalanced
ausgeglichen :: evened
ausgeglichen, ausgewuchtet, symetrisch :: balanced
ausgeglichene :: evenly
ausgeglichenere :: more balanced
ausgeglichenes Konto :: account in balance
ausgeglichenste :: most balanced
ausgeglitten, schluepfte :: slipped
ausgegossen :: poured out
ausgegraben :: dug out
ausgegraben :: excavated
ausgegraben :: unearthed
ausgehaendigt :: handed over
ausgehaengt :: hung out
ausgehalten :: sustained
ausgehalten, ertrug :: endured
ausgehandelt, verhandelte :: negotiated
ausgeharrt :: held out
ausgeheckt :: concocted
ausgeheilt :: healed up
ausgehen :: go out
ausgehend :: going out
ausgehend :: outgoing
ausgehoben :: excavated
ausgehoehlt :: holed
ausgehoehlt :: hollowed
ausgehoehlt :: hollowed out
ausgeholfen :: helped out
ausgeholt :: struck out
ausgehorcht :: to sounded a
ausgekannt :: been well versed
ausgeklammert :: eliminated
ausgeklammert :: factored out
ausgekleidet, entkleidete :: undressed
ausgeklopft, geschlagen :: beaten
ausgekluegelt, erfinderisch :: ingenious
ausgeklungen :: died away
ausgekocht, listig :: crafty
ausgekochtere, listiger :: craftier
ausgekochteste, listigste :: craftiest
ausgekommen :: managed-with
ausgekratzt :: scratched out
ausgekundschaftet :: explored
ausgekundschaftet :: scouted
ausgekuppelt :: declutched
ausgelassen :: frolicsome
ausgelassen :: hilarious
ausgelassen :: hilariously
ausgelassen :: left out
ausgelassen :: rackety
ausgelassen :: rollicking
ausgelassen :: wreaked
ausgelassen sein :: revel
ausgelassen sein :: rollick
ausgelassen, stuermisch, wild :: wild
ausgelassen sein :: revel
ausgelassene :: frolicsomely
ausgelassene Lustbarkeit :: revelry
ausgelassenere :: more frolicsome
ausgelassenste :: most frolicsome
ausgelaufen, leckte :: leaked
ausgeleert, leerte :: emptied
ausgelesen, waehlte aus :: selected
ausgelesener, waehlte :: elected
ausgeliefert :: extradited
ausgeliehen :: lended
ausgeloeffelt :: spooned up
ausgeloescht :: obliterated
ausgeloescht :: razed
ausgeloest :: ransomed
ausgeloest, befreite :: released
ausgelost :: drawn lots for
ausgelueftet :: aired
ausgemerzt :: eliminated
ausgenommen :: barring
ausgenommen :: except
ausgenommen :: excepted
ausgenommen :: excepting
ausgenommen :: excluded
ausgenommen :: gilled
ausgenommen :: save
ausgenuetzt, nuetzte aus :: utilized
ausgepacked :: unpacking
ausgepackt :: unwrapped
ausgepeitscht, schlug :: whipped
ausgepfiffen :: booed
ausgeplaudert :: blabbed
ausgeplaudert :: divulged
ausgepraegt, ausgesprochen :: pronounced
ausgepraegt, unterscheidend :: distinctive
ausgequetscht :: squeezed out
ausgeraubt, beraubte :: robbed
ausgerechnet er :: he of all people
ausgerechnet heute :: today of all days
ausgeredet :: made-excuses
ausgereicht, reichte aus :: sufficed
ausgerenkt, verrenkte :: dislocated
ausgerichtet :: justified
ausgerissen :: run away
ausgerollt :: rolled out
ausgerottet :: eradicated
ausgerottet :: exterminated
ausgerottet :: extirpated
ausgerueckt :: marched-out
ausgeruestet :: apparelled
ausgeruestet :: equipped
ausgeruestet :: mounted
ausgeruestet, beschlagene, montierte :: mounted
ausgerufen :: exclaimed
ausgerufen :: proclaimed
ausgeruht, ruhte sich aus :: rested
ausgerutscht :: slippped
ausgesagt :: predicated
ausgesaugt, saugte :: sucked
ausgeschaltet :: off-state
ausgeschaltet, fort, von, weg, entfernt :: off
ausgeschieden :: dropped out
ausgeschimpft, schalt :: scolded
ausgeschlafen, ausgeschlafene :: well rested
ausgeschlagen, verwarf :: rejected
ausgeschlossen :: debared
ausgeschlossen :: debarred
ausgeschlossen :: excludet
ausgeschlossen :: precluded
ausgeschlossen, unmoeglich :: impossible
ausgeschmueckt, schmueckte :: decorated
ausgeschmuecktere :: more decorated
ausgeschmueckteste :: most decorated
ausgeschnitten :: cut out
ausgeschritten :: stepped out
ausgeschuettelt :: shaken out
ausgesendet, uebertrug :: transmitted
ausgesetzt :: set out
ausgesoehnt :: conciliated
ausgesoehnt, versoehnte :: reconciled
ausgesperrte :: locked out
ausgespielt, beendete :: finished
ausgesprochen :: markedly
ausgespuckt :: disgorged
ausgespuckt :: spat out
ausgespuelt, spuelte aus :: rinsed
ausgestattet :: appareled
ausgestattet :: endowed
ausgestattet :: equipped
ausgestattet :: furnished
ausgestattet :: outfitted
ausgesteckt :: unplugged
ausgestellt :: exhibited
ausgestellt sein :: to be on display
ausgestellt, gezeigt :: displayed
ausgestiegen :: disembarked
ausgestiegen :: got out
ausgestochen, uebertraf :: excelled
ausgestopft, stopfst :: stuffed
ausgestorben :: died out
ausgestossen :: ejaculated
ausgestossen :: ejected
ausgestossen :: expelled
ausgestossen :: extruded
ausgestossen :: outcast
ausgestrahlt :: emanated
ausgestrahlt :: radiated
ausgestrahlt, strahlte :: radiated
ausgestreckt :: outstretched
ausgestrichen :: crossed out
ausgestroemt, entging :: escaped
ausgesucht :: picky
ausgetauscht :: exchanged
ausgetauscht :: interchanged
ausgeteilt, verteilte :: distributed
ausgetestet :: debugged
ausgetestet :: experienced
ausgetreten :: resigned from
ausgetrieben :: driven out
ausgetrocknet :: seared
ausgetrunken :: drunk up
ausgeuebt :: practised
ausgewaehlt :: choosing
ausgewaehlt :: chosen
ausgewaehlt :: selected
ausgewaehlt :: selectively
ausgewaehlt, gewaehlt :: chosen
ausgewaehlte :: selected
ausgewaehlte :: subset
ausgewandert :: emigranted
ausgewandert, wanderte aus :: emigrated
ausgewaschen :: washed out
ausgewechselt :: exchanged
ausgewechselt, ersetzte :: replaced
ausgewertet :: evaluated
ausgewichen :: evaded
ausgewichen :: quibbled
ausgewickelt, wickelte aus :: unwrapped
ausgewiesen :: expelled
ausgewischt :: wiped out
ausgewrungen :: wrung out
ausgezaehlt :: enumerated
ausgezahlt :: disbursed
ausgezahlter Betrag :: amount paid out
ausgezeichnet :: distinguished
ausgezeichnet :: ticketted
ausgezeichnet; vorzueglich :: excellent
ausgezeichnete :: signalized
ausgiebig :: extensive
ausgiebig :: extensively
ausgiebigere, reichlicher :: ampler
ausgiebigste, reichlichste :: amplest
ausgiessen :: effuse
ausgiessen :: poor out
ausgiessen, diffundieren, sich vermischen :: diffuse
ausgiessend :: effusing
ausgiessend :: pouring out
ausgleichbar :: compensable
ausgleichen :: to square
ausgleichend :: compensational
ausgleichend :: compensative
ausgleichend :: counterbalancing
ausgleichend :: equalizing
ausgleichend :: equational
ausgleichend :: offsetting
ausgleichende :: equationally
ausgleiten, ausrutschen, schluepfen, Fehler :: slip
ausgleitend, schluepfend :: slipping
ausgluehend :: annealing
ausgraben :: dig out
ausgraben :: excavate
ausgraben :: unearth
ausgrabend :: digging out
ausgrabend :: excavating
ausgrabend :: unearthing
aushaendigend :: handing over
aushaengen :: hang out
aushaengend :: hanging out
aushalten :: sustain
aushalten :: to hold out
aushalten :: withstand
aushalten, ertragen :: endure
aushaltend :: sustaining
aushaltend :: withstanding
aushandelnd, verhandelnde :: negotiating
ausharren :: hold out
ausharrend :: holding out
aushebend :: conscripting
aushecken :: concoct
ausheckend :: concocting
ausheilen :: heal up
ausheilend :: healing up
aushelfen :: help out
aushelfen :: to help out
aushelfend :: helping out
aushilfsweise, vorlaeufig :: temporarily
aushoehlen :: hollow out
aushoehlend :: holing
aushoehlend :: hollowing
aushoehlend :: hollowing out
ausholen :: strike out
ausholend :: striking out
aushorchen :: sound a person
aushorchend :: to sounding a
auskennen :: be well versed
auskennend :: being well versed
auskennend :: versed
ausklammern :: factor out
ausklammernd :: eliminating
ausklammernd :: factoring out
ausklammernd, beseitigen :: eliminating
ausklappbar :: foldout
auskleiden :: line
auskleidend, entkleidende :: undressing
ausklingen :: die away
ausklingend :: dying away
ausklopfend, durchhauen :: beating
auskommen :: manage-with
auskommend :: managing-with
auskratzen :: scratch out
auskratzend :: scratching out
auskundschaften :: explore
auskundschaftend :: exploring
auskundschaftend :: scouting
auskuppeln :: declutch
auskuppeln :: disengage
auskuppeln, ausschalten :: uncouple
auskuppeln, entkuppeln :: declutch
auskuppelnd :: declutching
ausladen, entladen, entlassen, freisprechen :: discharge
ausladend :: unloading
auslaendisch, fremd :: foreign
auslaendische Kapitalgesellschaft :: alien corporation
auslaendischer Wein :: wine of foreign growth
auslagerbar :: pageable
auslassen :: leave out
auslassen :: omit
auslassen :: omitting
auslassen :: wreak
auslassend :: leaving out
auslassend :: venting
auslassend :: wreaking
auslaufen :: run out
auslaufend :: leaking
auslaufend :: outbound
auslaufend :: petering
auslaugend :: sapping
auslauten :: end in
auslautend :: ending in
ausleeren, leer :: empty
ausleerend, leerend :: emptying
auslegen :: to lay out
auslegend :: Interpreting
auslegend :: interpreting
auslegend :: outlaying
ausleihen :: lend
ausleihen :: to lend and borrow
ausleihen, Anleihe :: loan
ausleihend, leihend :: lending
ausliefern :: extradite
ausliefern :: to deliver
ausliefern, befreien, uebergeben :: deliver
ausliefernd :: extraditing
ausloeffeln :: spoon up
ausloeffelnd :: spooning
ausloeffelnd :: spooning up
ausloeschbar :: effaceable
ausloeschen :: annihilate
ausloeschen :: efface
ausloeschen :: eliminating
ausloeschen :: obliterate
ausloeschen :: raze
ausloeschen :: to put out
ausloeschend :: effacing
ausloeschend :: extinguishing
ausloeschend :: obliterating
ausloeschend :: obliterative
ausloeschend :: razing
ausloesen :: initiate; release
ausloesen :: ransom
ausloesen, Ausloeser :: trigger
ausloesen, starten :: initate
ausloesend :: ransoming
ausloesend :: triggering
ausloesend, befreiend :: releasing
auslosen :: draw lots for
auslosend :: drawing lots for
ausmachen, betragen :: amount to
ausmachen, betragen :: to account for
ausmachend :: amounting to
ausmeisseln :: gouge
ausmeisselnd :: gouging
ausmessend, visierend :: gauging
ausnahme :: exception
ausnahmslos :: invariably
ausnahmslos :: unexceptional
ausnahmslos :: without exception
ausnahmsweise :: exceptionally
ausnehmend :: gilling
ausnuetzen :: shortchange
ausnutzen :: to take advantage of
ausnutzend, ausnutzende :: utilizing
auspacken :: unpack
auspacken :: unwrap
auspackend :: unwrapping
auspeitschend, auspeitschen :: whipping
ausperren, Aussperrung, Sperre :: lock out
auspfeifen :: boo
auspfeifend :: booing
ausplappernd, ausplaudernd :: blabbing
ausplaudern :: blab
ausplaudern :: divulge
ausplaudernd :: divulging
ausplaudernd :: peaching
auspressen, verdichten :: squeeze
ausprobierend, pruefend :: testing
ausprobiert, pruefte :: tested
auspruefen, Auspruefung :: check out
auspumpen :: poop
auspumpen, ausschoepfen, absaugen :: exhaust
auspumpend :: pooping
ausquetschen :: squeeze out
ausquetschen wie eine Zitrone :: to squeeze the orange dry
ausquetschend :: squeezing out
ausradieren :: to rub out
ausradieren, loeschen :: rub out
ausradierend, ausradierende :: erasing
ausrangieren :: eraserd
ausrangieren, Schrott :: scrap
ausrauben, berauben :: rob
ausraubend :: mugging
ausraubend, beraubend :: robbing
ausrechnen :: to figure out
ausrechnend, einkalkulierend :: calculating
ausredend :: making-excuses
ausreiben :: rubout
ausreichen :: suffice
ausreichend, ausreichende :: sufficing
ausreissend :: running away
ausrenken, verrenken :: dislocate
ausrenkend, verrenkend :: dislocating
ausrichten :: align
ausrichten :: joggle
ausrichten :: justify
ausrichten, ausgerichtet :: align
ausrichten, orientieren :: orient
ausrichtend, ausrichtende :: effecting
ausrollen :: roll out
ausrollend :: rolling out
ausrottbar :: eradicative
ausrotten :: eradicate
ausrotten :: exterminate
ausrotten :: extirpate
ausrottend :: eradicating
ausrottend :: exterminating
ausrottend :: extirpating
ausrottung :: extermination
ausruecken :: disengage; release
ausruecken :: march-out
ausrueckend :: marching-out
ausruesten :: accoutre
ausruesten :: equip
ausruesten :: rig
ausruestend :: accoutring
ausruestend :: apparelling
ausruestend :: equipping
ausrufen :: evoke
ausrufen :: exclaim
ausrufend :: exclaiming
ausrufend :: proclaiming
ausruhen :: relax
ausruhen; ruhen; bleiben :: to rest
ausruhend, basierend :: resting
aussaetzig :: leprously
aussagbar :: predicable
aussagen, Eigenschaft, Praedikat :: predicate
aussagend :: predicating
aussagend :: predicative
aussaugen, saugen :: suck
aussaugend, saugend :: sucking
ausschachten, ausgraben, ausheben :: excavate
ausschalten :: deactivate
ausschalten :: disable
ausschalten, ablegen :: discard
ausschalten, aussondern :: eleminate
ausscheiden, beseitigen :: eliminate
ausscheidend :: dropping out
ausschimpfen, ankreuzend :: ticking off
ausschimpfen, schelten :: scold
ausschimpfend, scheltend :: scolding
ausschlachten :: cannibalize
ausschlachtend :: cannibalizing
ausschlafen :: sleep late
ausschlafend :: sleeping late
ausschlagen :: redound
ausschlagen, verwerfen :: reject
ausschlagend :: redounding
ausschlagend, verwerfend :: rejecting
ausschlaggebendere :: more decisive
ausschlaggebendste :: most decisive
ausschliessen :: debar
ausschliessen :: exclude
ausschliessen :: foreclose
ausschliessen :: preclude
ausschliessen :: precluding
ausschliessen :: to exclude
ausschliessen, sperren (Druckt.) :: space out
ausschliessen; verdraengen :: to rule out
ausschliessend :: debaring
ausschliessend :: debarring
ausschliessend :: excluding
ausschliessend :: foreclosing
ausschliessend :: precluding
ausschliessend :: preclusive
ausschliessend :: shutout
ausschliessend, verhindernd, verbietend :: prohibitive
ausschliessende :: preclusively
ausschliesslich :: excessive
ausschliesslich :: exclusive
ausschmuecken, schmuecken :: decorate
ausschmueckend, schmueckend :: decorating
ausschneidend :: cutting out
ausschnitt :: notch
ausschreiben :: advertise for bids
ausschreiten :: step out
ausschreitend :: stepping out
ausschuetteln :: shake out
ausschuettelnd :: shaking out
ausschuetten :: pour out
ausschweifend, uebermaessig :: excessive
ausschweifend, vergeudete :: dissipated
ausschwenken :: tilt out
aussehen :: to look like
aussehend, schauend :: looking
aussen :: external
aussen :: hors
aussen :: outdoor
aussen :: outdoors
aussen :: outside
aussen, aeusserlich :: external
aussenden :: send out
ausser :: besides
ausser :: except
ausser :: save
ausser Atem :: out of breath
ausser Atem; atemlos :: out of breath
ausser Betrieb :: dead
ausser Betrieb :: nonworking
ausser Betrieb :: out of order
ausser Betrieb :: out of service
ausser Betrieb :: unoperative
ausser Gefahr :: out of danger
ausser Kraft setzen :: override
ausser Kraft setzen, aufheben :: override
ausser Reichweite :: out of reach
ausser Reichweite; unerreichbar :: out of reach
ausser Zweifel :: beyond question
ausser mir war niemand da :: nobody was there but me
ausser sich :: frantic
ausser wenn, es sei denn :: unless
ausser, ausserhalb, draussen :: outside
ausser; ausgenommen :: save
ausser; ausserdem; neben :: besides
ausser Kraft setzen :: override
ausserbetrieblich :: outplant
ausserdem :: also
ausserdem :: aside from
ausserdem :: besides
ausserdem :: furthermore
ausserdem :: moreover
ausserdem :: over and above
ausserdem :: what is more
ausserdem, zusaetzlich :: in addition
ausserdem; ueberdies; ferner :: moreover
ausserehelich :: illegitimate
aussereheliche :: illegitimately
aussergewoehnlich :: exceptional
aussergewoehnlich :: extraordinary
aussergewoehnlich, aeusserst :: extreme
aussergewoehnlichere :: more exceptional
aussergewoehnlichste :: most exceptional
ausserhalb :: exterior
ausserhalb :: outboard
ausserhalb :: outlying
ausserhalb :: outside
ausserhalb, aus :: out
ausserordentlich :: exceedingly
ausserordentlich :: excellent
ausserordentlich :: greatly
ausserordentlich geschmeichelt :: flattered and cajoled
ausserordentliche :: spankings
ausserplanmaessig :: non-scheduled
ausserplanmaessig :: unscheduled
aussetzen :: suspend
aussetzend :: setting out
aussichstlosere :: more hopeless
aussichtslos :: unpromising
aussichtslos :: unpromisingly
aussichtslos, hoffnungslos :: hopeless
aussichtsloseste :: most hopeless
aussichtsvoll, vielversprechend :: promising
aussichtsvollere :: more promising
aussichtsvollste :: most promising
aussoehnen, versoehnen :: reconcile
aussoehnend, versoehnende :: reconciling
aussoriterten :: sorted out
aussortieren :: sort out
aussortierend :: sorting out
ausspannend, entspannende :: relaxing
ausspeichern :: roll out
ausspeichern, herauslesen :: read out
aussperren :: to lock out
aussperrend :: locking out
ausspielend :: pitting
aussprechbar :: pronounceable
aussprechen :: to pronounce
aussprechen :: vocalize
aussprechen; verkuenden :: to pronounce
aussprechend :: vocalizing
aussprechend, aussprechende :: pronouncing
ausspucken :: disgorge
ausspucken :: spit out
ausspuckend :: disgorging
ausspuckenden :: spitting out
ausspuelen :: rinse
ausspulen :: spool out
ausstaffieren, garniere, garnieren :: garnish
ausstaffierend :: decking
ausstaffierend :: fitting out
ausstaffiert :: fitted out
ausstatten :: configurate
ausstatten :: equip
ausstatten :: fit out
ausstatten :: furnish
ausstatten :: to equip
ausstatten, ausruesten :: furnish
ausstatten; moebilieren; liefern :: to furnish
ausstattend :: appareling
ausstattend :: endowing
ausstattend :: outfitting
ausstechen, uebertreffen :: excel
ausstechend :: excelling
ausstechend :: outdoing
ausstehende Forderung :: active debt
ausstehender Betrag :: amount outstanding
aussteigen :: disembark
aussteigen :: get off
aussteigen :: get out
aussteigen :: to step off
aussteigen lassen; abfeuern :: to let off
aussteigen, Ausgang :: exit
aussteigen; davonkommen :: to get off
aussteigen; herausbekommen :: to get out
aussteigend :: getting out
ausstellen :: exhibit
ausstellend :: exhibiting
aussterben :: die out
aussterbend :: dying out
ausstopfend, stopfend :: stuffing
ausstossen :: ejaculate
ausstossen :: eject
ausstossen :: expel
ausstossen :: extrude
ausstossen :: jet
ausstossen :: to extrude
ausstossen, hinauswerfen :: eject
ausstossend :: ejaculating
ausstossend :: ejaculatory
ausstossend :: ejecting
ausstossend :: expelling
ausstossend :: extruding
ausstrahlen :: emanate
ausstrahlen :: emits
ausstrahlen, Strahl :: ray
ausstrahlen, strahlen :: radiate
ausstrahlend :: emanating
ausstrahlend, strahlend :: radiating
ausstrecken :: outstretch
ausstrecken :: to reach out
ausstreichen :: cross out
ausstreichen :: to scratch out
ausstreichen :: to strike out
ausstreichend :: crossing out
ausstroemen :: emanate
ausstroemend :: emanating
ausstroemend :: sluicing
ausstroemend, entgehend :: escaping
aussuchen :: to pick out
aussuchen, waehlen :: choose
aussuchend, waehlend :: choosing
austauschbar :: commutable
austauschbar :: exchangeable
austauschbar :: interchangeable
austauschbar :: mountable
austauschbar, auswechselbar :: interchangeable
austauschen (gegen) :: to exchange (for)
austauschen :: exchange
austauschen :: replaced
austauschen :: transpose
austauschend :: exchanging
austauschend :: interchanging
austeilen :: dispense
austeilen :: to give out
austeilen :: to hand out
austeilen; geben; [Schlag] versetzen :: to deal (dealt, dealt)
austeilend :: dispensing
austesten :: debug
austesten, Fehlersuche :: debug
austreiben :: drive out
austreibend :: driving out
austreten :: resign from
austretend :: resignedly
austretende :: resigning from
austrinken :: drink up
austrinkend :: drinking up
austrocknend :: searing
ausueben :: practise
ausueben :: to exercise
ausueben :: to practise
ausueben, lasten :: to bear
ausueben; ueben; betreiben; trainieren :: to practise
ausuebend :: practicing
ausuebend :: wielding
ausuebend, ausuebenden :: practising
ausverkaufen :: sell out
ausverkaufen :: to sell off
ausverkaufen :: to sell out
ausverkaufend :: selling out
ausverkauft :: outsold
ausverkauft :: sold out
auswaehlbar :: generic
auswaehlbar :: selectable
auswaehlbare :: eligible
auswaehlen :: Select
auswaehlen :: select
auswaehlen :: selects
auswaehlen, waehlen :: elect
auswaehlen; erwaehlen; waehlen :: to elect
auswaehlend :: eclectic
auswaehlend :: eclectically
auswaehlend :: selecting
auswaerts :: out
auswaerts :: out of town
auswaerts :: outward
auswaerts :: outwardly
auswaerts :: outwards
auswaerts wohnen :: to live out
auswaerts wohnen; [Am] ueberleben :: to live out
auswahlend :: selectly
auswandern :: emigrate
auswandern :: to emigrate
auswandernd :: emigrating
auswaschen :: wash out
auswaschend :: washing out
auswechselbar :: demountable
auswechseln, ersetzen :: replace
auswechselnd :: exchanging
auswechselnd, ersetzend :: replacing
ausweichen :: elude
ausweichen :: evade
ausweichen :: quibble
ausweichen :: shun
ausweichen :: side step
ausweichen :: swerve
ausweichend :: dodging
ausweichend :: eluding
ausweichend :: evading
ausweichend :: evasive
ausweichend :: evasively
ausweichend :: flinchingly
ausweichend :: quibbling
ausweichend :: shunning
ausweichend :: side stepping
ausweichend :: swerving
ausweichende :: evasively
ausweichendes Verhalten :: evasiveness
ausweiden :: disembowel
ausweidend :: disembowelling
ausweinen :: have a good cry
ausweinend :: having a good cry
ausweisen :: expel
ausweisend :: expelling
auswendig :: by heart
auswendig gelernt :: memorized
auswendig lernen :: to learn by heart
auswendig lernend :: memorizing
auswendig gelernt :: memorized
auswendig lernend :: memorizing
auswerfen :: disgorge
auswerfend :: disgorging
auswerten :: evaluate
auswertend :: evaluating
auswichend :: evading
auswickeln :: unwrap
auswickelnd, auswickelnde :: unwrapping
auswiegen :: balance out
auswiegend :: balancing out
auswischen :: to wipe out
auswischen :: wipe out
auswischend :: wiping out
auswringen :: wring out
auswringend :: wringing out
auszahlen :: disburse
auszahlend :: disbursing
auszankend :: berating
auszeichnen :: signalize
auszeichnend :: signalizing
auszeichnend, charakteristisch :: distinguishing
ausziehbar :: telescopic
ausziehen :: doff
ausziehen :: supplied
ausziehen :: undress
ausziehen [Umzug] :: to move out
ausziehend :: doffing
ausziehend :: wrenching
auszufuehren :: to be performed
auszugsweise :: in extracts
auszulassend :: omissible
auszurottend :: eradicable
auszuwaehlen :: choose
autark, wirtschaftlich unabhaengig :: autarchic
authentisch :: authentic
authentische :: authentically
authentische Interpretation :: authentic interpretation
autobiografisch :: autobiographical
autobiographisch :: autobiographically
autobiographische :: autobiographic
autobiographisches :: autobiographical
autodidaktisch :: autodidactic
autographierend :: autographing
autographierte :: autographed
autographisch :: autographic
autographischen :: autographical
autographisches :: autographically
autokrank :: carsick
autokratisch :: autocratic
autokratische :: autocratically
autokratische Fuehrung :: autocratic management
autokratischer Fuehrungsstil :: autocratic managerial style
automatisch :: automatic
automatisch :: automatically
automatisch :: automaticly
automatisch :: machine-aided
automatisch :: self-acting
automatisch, maschinell :: automatic
automatisch, maschinisierbar :: machinable
automatisch, selbstbeweglich :: automatical
automatische :: automated
automatische Anrufbeantwortung :: auto answer
automatische Anrufbeantwortung :: auto answering
automatische Anrufbeantwortung :: automatic answering
automatische Anrufwiederholung :: automatic redialing
automatische Anschaltleitungstrennung :: automatic answer disconnect
automatische Anschaltleitungstrennung :: automatic answer hang up
automatische Ausschaltung :: automatic cutout
automatische Beantwortung :: auto-answer
automatische Bildschirmabschaltung :: auto screen blank
automatische Datentraegererkennung :: automatic volume recognition
automatische Fehlerkorrektur :: automatic error correction
automatische Frequenzregelung :: automatic frequency control
automatische Funktion :: automatic function
automatische Lohnanpassung :: automatic wage adjustment
automatische Lohnbindung :: automatic wage indexation
automatische Produktionssteuerung :: automated production control
automatische Quellprogrammgenerierung :: auto report facility
automatische Quote :: automatic quota
automatische Schirmbildverschiebung :: auto offset
automatische Sende- und Empfangseinrichtung :: automatic send receive unit
automatische Stationskennung :: auto answerback code
automatische Tastendruckwiederholung :: auto key repeat
automatische Uebertragung :: automatic transfer mode
automatische Umkehr :: autoturnaround
automatische Unterbrechung :: automatic interrupt
automatische Vermittlungszentrale :: automatic switching center
automatische Vorrangsteuerung :: automatic priority control
automatische Waehlvorrichtung :: auto dialler
automatische Wahl :: auto select
automatische Wahl :: automatic dialling
automatische Wiederherstellung :: autorecovery
automatische Zufuhr :: auto feed
automatische Zwischenspeicherung :: auto store
automatische-Beantwortung :: auto-answer
automatischer Abrufbetrieb :: automatic polling
automatischer Antwortbetrieb :: auto answer mode
automatischer Bankschalter :: automated teller machine
automatischer Betriebszustand :: automatic operation
automatischer Kennungsgeber :: auto answerback unit
automatischer Seitenumbruch :: automatic pagination
automatischer Sendeabruf :: auto polling
automatischer Stabilisator :: automatic stabilizer
automatischer Suchlauf :: automatic library lookup
automatischer Verbindungsaufbau :: auto calling
automatischer Vorschub :: automatic feed
automatischer Waehlvorgang :: automatic calling
automatischer Zeilenumbruch :: automatic word wrap
automatisches Drucken :: auto print
automatisches Erstellen :: auto create
automatisches Loeschen :: autopurge
automatisches Steuerungssystem :: automatic control system
automatisches Woerterbuch :: automatic dictionary
automatisieren :: automate
automatisiert :: Automated
automatisiert :: automated
automatisiert, stellte auf Automation um :: automated
automatisierte Datenverarbeitung :: automatic data processing
automatisierte Fertigung :: automated manufacturing
automatisierte Produktion :: automated production
automatisierter Arbeitsprozess :: automated operating procedure
automatisierter Ueberweisungsverkehr :: automated transfer service
automatisiertes Lager :: automated warehouse
automatisiertes Materiallager :: automated material store
automatisiertes Satzsystem :: automated typesetting system
autonom :: autonomic
autonom, selbstaendig :: autonomous
autonome :: autonomical
autonome Arbeitsgruppe :: autonomous work group
autonomes :: autonomically
autorisierend, ermaechtigend :: authorizing
autorisiert, ermaechtigte :: authorizes
autorisierte Uebersetzung :: authorized translation
autoritaer :: authoritarian
autoritaere Regierungssysteme :: authoritarianisms
autoritaerere :: more authoritarian
autoritaeres Regierungssystem :: authoritarianism
autoritaerste :: most authoritarian
autsch :: ouch
axial, Achsen- :: axial
baby :: baby
bach :: brook
backen :: bake
backen :: to bake
backen, brennen :: bake
backen; (Ziegel) brennen :: to bake
backend :: baking
backt :: bakes
backte :: baked
baden :: bathe
baden :: imbrue
baden :: to take a bath
baden, waschen :: bathe
baden; schwimmen :: to bathe
badend :: bathing
badend :: imbruing
badend, badens :: bathing
badet :: bathes
badet :: imbrues
badete :: bathed
badete :: imbrued
baehen :: foment
baeht :: foments
baehte :: fomented
baendige, baendigen :: subdue
baendigen :: subdue
baendigende, baendigend :: subduing
baendigt :: subdues
baendigte, baendigten :: subdued
baerbeissiger :: grumpier
baerbeissigste :: grumpiest
baerenartig :: ursine
baertig :: bearded
baeuerlich :: peasant
baeuerlich, baeuerlichen :: rustic
baeuerliche :: rustically
baff sein :: to be flabbergasted
baggert :: excavates
baggert aus :: dredges
baggerte aus :: dredged
bahnbrechend :: epoch making
bahnsteig :: platform
bahutsamstem :: most cautious
bajonettierend :: bayoneting
bajonettierte :: bayoneted
bakteriell :: bacterial
bakterielle :: bacterially
bakteriologisch :: bacteriological
bakteriologische :: bacteriologically
bakterizid :: bactericidal
balancieren :: poise
balancierend :: balancing
balancierend :: poising
balanciert :: poises
balancierte :: poised
bald :: soon
bald, gegenwaertig :: presently
bald; frueh :: soon
baldig, frueh :: early
ball :: ball
ballig :: spherical
ballistisch :: ballistic
ballistische :: ballistically
ballt sich zusammen :: agglomerates
ballt sich zusammen :: agglomerates
balsamiert ein :: embalms
balsamierte ein :: embalmed
banal :: banal
banal :: banally
banal :: hackneyed
banale :: tritely
banane :: banana
band :: ligated
band los :: unclamped
bandagierend, verbindend :: bandaging
bange :: funky
bange, zittern :: tremble
bangend, zitternde :: trembling
bangt, zittert :: trembles
bangte, zitterte :: trembled
bankrott :: bankrupt
bankrott :: bankruptly
bankrott machend :: bankrupting
bankrott, brach :: broke
bar zahlen :: pay down
barbarisch :: barbarian
barbarisch :: barbarianly
barbarisch :: barbaric
barbarisch :: barbarous
barbarisch :: barbarously
barbarische :: barbarically
barettartige Frauenhuete :: toques
barettartiger Frauenhut :: toque
barfuessig :: barefooted
barfuss :: bare-footed
barfuss :: barefoot
barfuss :: shoeless
barfuss :: unshod
bargeldlos :: cashless
barhaeuptig :: bare-headed
barmherzig :: merciful
barmherzige :: mercifully
barock :: baroque
barometrisch :: barometric
barometrische :: barometrical
barometrisches :: barometrically
bartlos :: beardless
basaltisch :: basaltic
basieren :: rest upon
basierend :: resting upon
basiert :: rests upon
basteln :: do handicrafts
basteln :: tinker
bastelnd :: doing handicrafts
bastelnd :: tinkering
bastelt :: does handicrafts
bastelt :: tinkers
bastelt zurecht, takelt :: rigs
bastelte :: did handicrafts
bat :: begged
baten :: asked for
batteriebetrieben :: battery-operated
bauchig :: bellied
bauchig :: belliedly
bauen :: build
bauen :: to build
bauen :: to build (built, built)
bauen auf; sich verlassen auf :: to bank on
bauen, errichten, gruenden, bilden :: build
bauend, konstruierend :: constructing
baufaellig :: dilapidated
baufaellig :: haywire
baufaellig :: ramshackle
baufaellig :: tumbledown
baufaellig; verfallen :: dilapidated
baulich :: constructional
baumartig :: arboreal
baumeln :: dangle
baumeln, baumelt :: dangle
baumelnd :: dangling
baumelt :: dangles
baumelte :: dangled
baumfoermig :: dendriform
bauschen :: bagging
bauschend :: bulging
bauschig :: bouffant
bauschig :: bulgy
bauscht :: bulges
bauschte :: bulged
bausteinfoermig, modular :: modular
baut ab :: retrenches
baut auf :: synthesizes
baut um :: rebuilds
baut wieder auf :: rebuilds
baut wieder auf :: reconstructs
baut, konstruiert :: constructs
baut wieder auf :: rebuilds
baut wieder auf :: reconstructs
baute ab :: retrenched
beabsichtegende, beabsichtigend :: intending
beabsichtigen :: intend
beabsichtigen :: to intend
beabsichtigen, bestimmen :: intend
beabsichtigen, meinen, bestimmen, bedeute :: mean
beabsichtigend :: purposing
beabsichtigt :: intended
beabsichtigt :: intends
beabsichtigt, sollen :: shall
beabsichtigte :: indented
beabsichtigte :: intended
beabsichtigte :: purposed
beabsichtigte, gekerbt :: indented
beachten :: heed
beachten :: respect
beachten :: to mind
beachten :: to note
beachten, aufpassen :: pay attention
beachtend :: heeding
beachtend :: minding
beachtenswert :: notably
beachtenswert :: noteworthily
beachtenswert :: noteworthy
beachtenswert, beachtlich :: remarkable
beachtenswertere :: more remarkable
beachtenswerteste :: most remarkable
beachtenswerteste :: noteworthiest
beachtet :: heeded
beachtet :: heeds
beachtet :: minded
beachtete :: heeded
beachtete :: paid attention to
beachtlich, erheblich :: considerable
beachtlichere :: more considerable
beachtlichste :: most considerable
beaengstige, erschrecken :: frighten
beaengstigt, erschreckt :: frightens
beaengstigte, erschreckte :: frightened
beamte :: official
beanspruchen :: engross
beanspruchen; fordern :: to claim
beanspruchend :: engrossing
beanspruchend, forderte :: claimed
beanspruchende, fordernd :: claiming
beansprucht :: engrossed
beansprucht :: engrosses
beanspruchte :: claimed
beanstande :: object to
beanstandend :: objecting to
beanstandete :: objected to
beantragt :: applies for
beantwortbar :: answerable
beantwortbar :: responsible
beantworten :: to answer
beantwortet :: answered
beantwortet, Antwort :: responds
beantwortete :: responded
bearbeiten :: edit
bearbeiten :: machine; work
bearbeitend :: machining
bearbeitet :: edits
bearbeitet :: machined
bearbeitet :: wrought
bearbeitet neu :: reprocesses
bearbeitete :: edited
bearbeitete neu :: reprocessed
beaufschlagen :: impinge
beaufsichtigen :: invigilate
beaufsichtigen :: oversee
beaufsichtigen :: superintend
beaufsichtigen :: supervise
beaufsichtigend :: overseeing
beaufsichtigend :: proctoring
beaufsichtigend :: superintending
beaufsichtigend :: supervising
beaufsichtigend, beaufsichtigende :: supervising
beaufsichtigend, kontrollierend :: controlling
beaufsichtigt :: oversees
beaufsichtigt :: superintends
beaufsichtigt :: supervises
beaufsichtigt, beaufsichtigte :: supervises
beaufsichtigte :: overseen
beaufsichtigte :: proctored
beaufsichtigte :: superintended
beaufsichtigte :: supervised
beaufsichtigte, beaufsichtigten :: supervised
beaufsichtigte, kontrollierte :: controlled
beauftrage :: charge with
beauftragend :: charging with
beauftragt :: charges with
beauftragt :: ordered
beauftragte :: charged with
bebaendert :: ribboned
bebauen :: to farm
bebauend :: cropping
bebauend :: cultivating
bebauend :: tilling
bebaut :: cropped
bebaut :: cultivates
bebaut :: tills
bebaute :: tilled
bebaute, bebaute :: cultivated
bebautes Gebiet :: built-up area
beben :: quake
beben :: quivers
bebend :: quaking
bebend :: quivering
bebend, bebenden :: quaking
bebend, furchtsam, zitternd :: tremulous
bebende :: quaky
bebende :: quiveringly
bebende :: tremulously
bebrillt :: bespectacled
bebrillt :: spectacled
bebt :: quakes
bebte :: quaked
bebte :: quivered
bebte, bebten :: quaked
bechern :: cups
bechuetzen :: patronize
bedachte :: preconceived
bedachte, erachtete :: considered
bedachtsam, ruecksichtsvoll :: considerate
bedachtsam/Ratgeber :: advised
bedampfen :: vaporize
bedanke, bedanken :: thank
bedankend, bedankende :: thanking
bedankt, bedankten :: thanks
bedauere :: Sorry
bedauere :: sorry
bedauerlich :: regrettable
bedauerlich :: regrettably
bedauerlich, bedauernswert :: deplorable
bedauerliche :: regrettably
bedauerlicherweise, bedauerlich :: unfortunately
bedauern :: deplore
bedauern :: regret
bedauern :: to regret
bedauernd :: commiserative
bedauernd :: deploring
bedauernd :: regretful
bedauernd :: regretfully
bedauernd :: regretting
bedauernd :: regrettingly
bedauernd :: worrying
bedauernde :: commiseratively
bedauernde :: deploringly
bedauernde :: regretfully
bedauernswert :: pitiable
bedauernswerte :: deplorably
bedauernswerte :: pitiably
bedauernswertere :: more pitiable
bedauernswerteste :: most pitiable
bedauert :: deplores
bedauert :: regrets
bedauerte :: deplored
bedauerte :: regretted
bedecken :: suffuse
bedecken :: to cover
bedeckend :: canopying
bedeckend :: capping
bedeckend :: sheltering
bedeckend :: suffusing
bedeckt :: capped
bedeckt :: coated
bedeckt :: suffuses
bedeckt, sich bewoelken :: overcast
bedeckt, verdeckt :: covers
bedeckte :: canopied
bedeckte :: covered
bedeckte :: sheltered
bedeckte :: suffused
bedeckte, zugedeckt :: covered
bedenken :: preconceive
bedenkend :: preconceiving
bedenkenlos :: unscrupulously
bedenklich :: apprehensive
bedenklich :: scrupulous
bedenklich, fraglich :: questionable
bedenkliche :: apprehensively
bedenkliche :: scrupulously
bedenkt :: preconceives
bedenkt, erachtet :: considers
bedeuten :: connote
bedeuten :: mean
bedeuten :: means
bedeuten :: stand for
bedeutend :: connoting
bedeutend :: mattering
bedeutend :: signifying
bedeutend, gross :: great
bedeutende Leistung :: achievement
bedeutet :: connotes
bedeutet :: matters
bedeutet :: means
bedeutet :: signifies
bedeutet, Mittel, Hilfsmittel :: means
bedeutete :: connoted
bedeutete :: mattered
bedeutete :: meant
bedeutete :: signified
bedeutsam :: momentous
bedeutsame :: momentously
bedeutungslos :: insignificant
bedeutungslos :: irrelevant
bedeutungslos :: meaningless
bedeutungslos machen :: eviscerate
bedeutungslos machend :: eviscerating
bedeutungslose, ausdruckslose :: meaninglessly
bedeutungslosere :: more meaningless
bedeutungsloseste :: most meaningless
bedeutungsvoll :: meaningful
bedeutungsvoll :: pregnant
bedeutungsvolle :: meaningfully
bedeutungsvollere :: more significant
bedeutungsvollste :: most significant
bedienen :: attend
bedienen :: attend to
bedienen :: operate
bedienen :: serve
bedienen :: to serve
bedienen, eingeschaltet :: operate
bedienen; dienen; servieren :: to serve
bedienend :: valeting
bedient :: served
bedient :: valets
bedient, serviert :: serves
bediente :: valeted
bedienungsfrei, unbemannt :: unmanned
bedingt :: conditional
bedingt :: conditionally
bedingt :: conditioned
bedingt :: provisory
bedingt Entlassener :: parolee
bedingt durch :: conditional
bedingt entlassen :: paroled
bedingt entlassend :: paroling
bedingt freigelassen :: probationary
bedingte :: Conditional
bedingte :: conditional
bedingter :: condindional
bedingter Sprung :: branch on condition
bedingter Sprung :: conditional branch
bedingter Sprung :: conditional jump
bedingungslos :: unconditional
bedingungslos :: unquestioning
bedingungslose :: unconditionally
bedingungslose :: unquestioningly
bedingungslose Schenkung :: absolute gift
bedingungslosen :: unconditioned
bedingungslosere :: more unconditional
bedingungsloseste :: most unconditional
bedingungsweise :: conditionally
bedraenge :: press hard
bedraengen :: bulldoze
bedraengen, befallen :: beset
bedraengend :: pressing hard
bedraengend :: thronging
bedraengt :: presses hard
bedraengt :: throngs
bedraengte :: pressed hard
bedraengte :: thronged
bedrohen :: threaten
bedrohen, bedrohe :: threaten
bedrohend, bedrohende :: threatening
bedrohende :: menacingly
bedrohende :: threateningly
bedrohlich :: forbiddingly
bedrohlich :: frowningly
bedrohlich :: threateningly
bedrohlichere :: more threatening
bedrohlichste :: most threatening
bedroht, bedrohtes :: threatens
bedrohte, bedrohten :: threatened
bedruecken, deprimieren :: depress
bedrueckend :: aggrieving
bedrueckend, deprimierend :: depressing
bedrueckt, bedrueckte :: depresses
bedrueckte, deprimiert :: depressed
beduerfnislos, genuegsam :: frugal
beduerfnislosere :: more frugal
beduerfnisloseste :: most frugal
beduerftig :: indigently
beduerftig :: needily
beduerftiger :: needier
beduerftigste :: neediest
beehrend, ehrendes :: honouring
beehrt, ehrt :: honours
beehrte :: graced
beehrte, ehrte :: honoured
beeidigte Erklaerungen :: affidavits
beeile dich :: make haste
beeilen :: hasten
beeilend :: hastening
beeilend, eilend :: hurrying
beeilt :: hastens
beeilt :: hurried
beeilt :: speedily
beeilt haben :: hurried
beeilt sich :: hastens
beeilt, eilt :: hurries
beeilt haben :: hurried
beeilte :: hastened
beeilte sich :: hastened
beeilte, eilte :: hurried
beeindrucke, beeindrucken :: impress
beeindruckt :: impresses
beeinflussen :: bias
beeinflussen :: to influence
beeinflussend :: biasing
beeinflussend :: influencing
beeinflussende :: biassing
beeinflusst sich gegenseitig :: interacts
beeinflusst sich gegenseitig :: interacts
beeinflusste :: influenced
beeintraechtige, beeintraechtigen :: impair
beeintraechtigen :: affect
beeintraechtigen :: vitiate
beeintraechtigend :: impairing
beeintraechtigend :: vitiating
beeintraechtigt :: affected
beeintraechtigt :: impairs
beeintraechtigt :: vitiates
beeintraechtigte :: impaired
beeintraechtigte :: vitiated
beenden :: determine
beenden :: finalize
beenden :: finish
beenden :: finite
beenden :: terminate
beenden :: unquote
beenden, abschliessen :: conclude
beenden, begrenzen :: terminate
beenden; aufloesen [Versammlung]; zerbrechen [itr] :: to break up
beendend :: ceasing
beendend :: finalizing
beendend :: finishing
beendend :: unquoting
beendet :: cancels
beendet :: determines
beendet :: ended
beendet :: finalizes
beendet :: finished
beendet :: finishes
beendet :: past
beendet :: termed
beendet :: terminated
beendet :: terminates
beendet :: unquoted
beendet :: unquotes
beendet, endet :: ends
beendet, folgert :: concludes
beendet, vollendet :: finishes
beendet/nach/Struktur :: past
beendete :: finalized
beendete, endete :: ended
beendete, folgerte :: concluded
beendigen :: to end
beendigen; erledigen :: to finish
beept :: beeps
beerdigen :: inhume
beerdigend :: inhuming
beerdigt, vergraebt :: buries
beerdigte :: inhumed
beerdigte, vergrub :: buried
befaehigen :: qualify
befaehigend :: empowering
befaehigend :: featuring
befaehigend :: qualifying
befaehigend, kennzeichnend :: featuring
befaehigt :: featured
befaehigt :: qualifies
befaehigt :: quantifies
befaehigte :: quantified
befaehrt :: travels on
befaellt :: attaints
befaellt :: smites
befahl, kommandierte :: commanded
befahre :: travel on
befahrend :: travelling on
befahrene, frequentiert :: frequented
befallen :: attaint
befallen :: seized with
befallen :: smite
befallend :: attainting
befallend :: smiting
befangen, furchtsam :: timid
befasse :: occupy with
befassend :: occupying with
befasst :: occupies with
befasste :: occupied with
befehle :: commands
befehlen; bestellen :: to order
befehlen; kommandieren :: to command
befehlend :: bidding
befehlend :: commanding
befehlend :: mandatorily
befehlend :: mandatory
befehlend, kommandierend :: commanding
befehlshaberisch, herrisch :: imperious
befestigen (an) :: to attach (to)
befestigen :: fasten
befestigen :: fix
befestigen :: fixate
befestigen :: fortify
befestigen :: mount
befestigen :: secure
befestigen, klammern, halten :: clamp
befestigen, verstaerken :: fortify
befestigen; festlegen; fixieren :: to fix
befestigen; feststecken :: to pin
befestigend :: affixing
befestigend :: appending
befestigend :: clamping
befestigend :: fastening
befestigend :: fixating
befestigend :: fortifying
befestigend :: gartering
befestigend, einspannend :: fixing
befestigt :: affixed
befestigt :: affixes
befestigt :: appends
befestigt :: clamps
befestigt :: cleats
befestigt :: fastens
befestigt :: fixates
befestigt :: fortifies
befestigte :: affixed
befestigte :: clamped
befestigte :: cleated
befestigte :: fastened
befestigte :: fortified
befestigte :: gartered
befestigte, eingespannt :: fixed
befeuchten :: dampen
befeuchten :: humidify
befeuchten :: moisten
befeuchten :: moisturize
befeuchtend :: humidifying
befeuchtend :: moistening
befeuchtende :: moisturizing
befeuchtet :: dampened
befeuchtet :: humidifies
befeuchtet :: moistened
befeuchtet :: moistens
befeuchtet :: moisturizes
befeuchtete :: humidified
befeuchtete :: moisturized
befeuchtete, befeuchteten :: moistened
befiehlt :: bids
befiel :: attainted
befindet, findet :: finds
befleckbar :: stainable
beflecken :: maculate
beflecken :: speckle
beflecken :: stain
beflecken :: sully
beflecken :: to stain
beflecken; herausfinden :: to spot
befleckend :: specking
befleckend :: staining
befleckend :: sullying
befleckt :: specked
befleckt :: speckles
befleckt :: sullies
befleckt, beflecktes :: stains
befleckte :: blotted
befleckte :: maculates
befleckte :: sullied
befoerderlich :: promotable
befoerdern, Faehre :: ferry
befoerdernd, befoerdernde :: promoting
befoerdert :: upgrades
befoerdert, befoerdertes :: promotes
befoerderte :: upgraded
befoerderte, befoerderten :: promoted
befohlene :: commanded
befolgen :: to obey
befolgen Sie die Gebrauchsanweisung :: follow the directions
befolgt, folgt :: follows
befolgte, folgte :: followed
befrachten, chartern :: affreight
befragend :: querying
befragte :: queried
befreibar :: escapable
befreien (von) :: to free (from)
befreien (von); liefern; uebergeben :: to deliver (from)
befreien :: deliver
befreien :: enfranchise
befreien :: extricate
befreien :: lib
befreien :: liberate
befreien :: rid
befreien :: uncage
befreien :: unfetter
befreien :: unshackle
befreien, erleichtern, unterstuetzen :: relieve
befreiend :: delivering
befreiend :: enfranchising
befreiend :: extricating
befreiend :: freeing
befreiend :: libbing
befreiend :: liberating
befreiend :: ridding
befreiend :: uncaging
befreiend :: unshackling
befreiend, entlastend :: relieving
befreit :: deliveries
befreit :: disengages
befreit :: enfranchises
befreit :: exempts
befreit :: extricates
befreit :: freed
befreit :: frees
befreit :: liberates
befreit :: libs
befreit :: rids
befreit :: uncages
befreit :: unfetters
befreit :: unshackles
befreit wieder :: redelivers
befreite :: delivered
befreite :: enfranchised
befreite :: extricated
befreite :: freed
befreite :: libbed
befreite :: liberated
befreite :: ridded
befreite :: uncaged
befreite :: unshackled
befreite wieder :: redelivered
befremde :: appear strange
befremdete :: appeared strange
befreunde :: become friends
befreundet :: becomes friends
befreundet sein :: to be friends
befreundete :: became friends
befreundetem, freundliche :: friendly
befriedige, zufriedenstellen :: satisfy
befriedigen :: gratify
befriedigen :: satisfy
befriedigen :: to satisfy
befriedigen; zufriedenstellen :: to satisfy
befriedigend :: contenting
befriedigend :: dissatisfyingnicht
befriedigend :: pleasable
befriedigend :: satisfactory
befriedigend :: satisfiable
befriedigend :: satisfying
befriedigend, befriedigende :: satisfactory
befriedigende :: satisfyingly
befriedigt :: gratifies
befriedigt :: satisfies
befriedigt nicht :: dissatisfies
befriedigt, befriedigten :: satisfies
befriedigt nicht :: dissatisfies
befriedigte :: contented
befriedigte :: gratified
befriedigte, befriedigten :: satisfied
befriedigungsfaehig :: appeasable
befristend :: reprieving
befristet :: reprieved
befristet :: reprieves
befristet, kuendbar, begrenzbar :: terminable
befruchtbar :: pregnable
befruchte, befruchten :: fertilize
befruchten :: fecundate
befruchten :: fructify
befruchten :: inseminate
befruchten :: pollinate
befruchten, impraegniere :: impregnate
befruchtend :: fecundating
befruchtend :: fertilizing
befruchtend :: fructifying
befruchtend :: inseminating
befruchtend :: pollinating
befruchtend, impraegnierend :: impregnating
befruchtet :: fecundates
befruchtet :: fertilizes
befruchtet :: fructifies
befruchtet :: inseminates
befruchtet :: pollinates
befruchtet, impraegniert :: impregnates
befruchtete :: fecundated
befruchtete :: fertilized
befruchtete :: fructified
befruchtete :: inseminated
befruchtete :: pollinated
befruchtete, impraegnierte :: impregnated
befuehlt, streift :: touches
befuerchten :: fear
befuerchten; sich kuemmern um :: to worry about
befuerchtend :: afraid
befuerchtend :: fearing
befuerchtet :: fears
befuerchtete :: feared
befuerworten, eintreten fuer :: advocate
befuerworten, empfehlen :: recommend
befuerworten, unterstuetzen :: support
befugt :: legitimated
befuhr :: travelled on
befunden :: adjudged
befunden :: found of results
begab sich :: betook
begab sich :: resorted
begabt :: aptly
begabt :: dowered
begabt :: gifted
begabt :: talented
begabt, begabte :: talented
begabt, talentvoll :: gifted
begabte :: giftedly
begabtere :: more talented
begabteste :: most talented
begangen, verpflichtete :: committed
begann :: began
begann :: begun
begann :: commenced
begann wieder :: recommenced
begann wieder :: reconvened
begatten :: copulate
begattend :: copulating
begattet :: copulates
begattete :: copulated
begeben sich :: betake
begeben sich :: betake
begegnen :: to meet
begegnen, entsprechen, treffen :: meet
begegnend :: encountering
begegnet :: encounters
begegnet :: met
begegnet, trifft :: meets
begehend, verpflichtend :: committing
begehren :: covet
begehren :: to desire
begehren, wuenschen, Verlangen, Wunsch :: desire
begehrend :: coveting
begehrend :: covetting
begehrend, wuenschend :: desiring
begehrenswert :: covetable
begehrenswert, wuenschenswert :: desirable
begehrenswertere :: more desirable
begehrenswerteste :: most desirable
begehrlich :: covetous
begehrlich, begierig :: desirous
begehrliche :: covetously
begehrlichere :: more desirous
begehrlichste :: most desirous
begehrt :: covets
begehrt, wuenscht :: desires
begehrte :: coveted
begehrte :: covetted
begeht feierlich :: solemnizes
begeht, verpflichtet :: commits
begeistere :: enthuse
begeistert (von), enthusiastisch :: enthusiastic (about, over)
begeistert sein (fuer) :: enthuse (about, over)
begeistert :: inspires
begeistert :: zesty
begeisterte :: enthused
begibt sich :: resorts
begierend :: cravingly
begierig :: avid
begierig :: aware
begierig :: desirous
begierig :: desirously
begierig [auf, nach]; eifrig :: eager [after, for]
begierig, eifrig :: eager
begierige :: avidly
begiessen :: douse
begiessen :: dowse
begiessen; bewaessern :: to water
begiessend :: dousing
begiessend :: dowsing
begiessend :: showering
begiesst :: douses
begiesst :: dowses
begiesst, waessert :: waters
beging feierlich :: solemnized
beginnen :: begin
beginnen :: commence
beginnen :: initiate
beginnen :: to begin (began, begun)
beginnen :: to start
beginnen, anfangen :: begin
beginnen; anfangen :: to begin
beginnend :: commencing
beginnend :: initiating
beginnt :: begins
beginnt :: commences
beginnt :: initiates
beginnt wieder :: recommences
beginnt wieder :: reconvenes
begisst, duschen :: showers
beglaubigen :: accredit
beglaubigen :: notarize
beglaubigen, beurkunden :: authenticate
beglaubigend :: accrediting
beglaubigend :: attesting
beglaubigend :: authenticating
beglaubigend :: notarizing
beglaubigt :: attests
beglaubigt :: authenticated
beglaubigt :: authenticates
beglaubigt :: notarizes
beglaubigt, bescheinigte :: certified
beglaubigte :: accredited
beglaubigte :: attested
beglaubigte :: notarized
beglaubigte Urkunde :: authenticated document
begleicht, niederlassen :: settles
begleite, zurueckbegleiten :: accompany
begleiten :: accompany
begleiten :: squire
begleiten :: to accompany
begleiten; fortbegleiten :: to see off
begleitend :: accompanying
begleitend :: attendant
begleitend :: attending
begleitend :: chaperoning
begleitend :: collateral
begleitend :: escorting
begleitend :: squiring
begleitend, zurueckbegleitend :: accompanying
begleitende :: collaterally
begleitende :: concomitantly
begleitet :: accompanied
begleitet :: accompanies
begleitet :: attends
begleitet :: squires
begleitete :: attended
begleitete :: chaperoned
begleitete :: escorted
begleitete :: squired
beglueckwuensche :: congratulate
beglueckwuenschen :: felicitate
beglueckwuenschen :: to congratulate
beglueckwuenschend :: complimenting
beglueckwuenschend :: felicitating
beglueckwuenscht :: congratulates
beglueckwuenscht :: felicitated
beglueckwuenscht :: felicitates
beglueckwuenschte :: complimented
beglueckwuenschte :: congratulated
beglueckwuenschte :: felicitated
begnadigend :: amnestying
begnadigend :: reprieving
begnadigt :: amnestied
begnadigt :: reprieved
begnadigt, verzeiht :: pardons
begnadigte, verzieh :: pardoned
begnuege :: content with
begnuegend :: contenting
begnuegend :: contenting with
begnuegte :: contented with
begoss :: doused
begoss :: dowsed
begoss :: showered
begossen, waesserte :: watered
begraben :: bury
begraben :: interred
begraben, verbergen :: bury
begrabend :: sepulchering
begraebt :: inters
begraebt :: sepulchers
begreife, begreifen, verstehen :: understand
begreifen :: comprehend
begreifen, ausdenken, ersinnen :: conceive
begreifen; ausdenken; ersinnen :: to conceive
begreifend :: apprehensive
begreifend :: apprehensively
begreifend :: comprehending
begreifend :: conceptive
begreifende :: conceptually
begreiflich :: apprehensible
begreiflich, verstaendlich :: understandable
begreifliche :: apprehensibly
begreift :: comprehends
begreift :: conceits
begreift, versteht :: understands
begrenzbare :: terminably
begrenzen :: to limit
begrenzen, Obergrenze :: limit
begrenzen, beschraenken, Schranke :: bound
begrenzen; beschraenken [auf] :: to limit [to]
begrenzend :: bounding
begrenzend :: confining
begrenzend :: limitative
begrenzend :: limiting
begrenzend :: limitting
begrenzer :: limiter
begrenzt :: confines
begrenzt :: delimited
begrenzt :: limited
begrenzt :: limits
begrenzt :: limmitted
begrenzt :: terminally
begrenzt, begrenzten :: limits
begrenzt, beschraenkt :: bounded
begrenzt, beschraenkt :: limited
begrenzt, umgrenzt :: bounds
begrenzte :: confined
begrenzte :: narrow
begrenzten :: limitedly
begrenzter :: narrower
begriff :: comprehended
begriff, verstand :: understanded
begriffen :: comprehended
begrifflich :: conceptual
begrifflich :: notional
begriffsstutzig, stumpfsinnig :: obtuse
begrub :: sepulchered
begruendend, begruendende :: substantiating
begruendet :: causes
begruendet, begruendetes :: substantiates
begruendete :: accounted
begruendete, begruendeten :: substantiated
begruessen :: greet
begruessen :: to come and meet
begruessen :: to greet
begruessen :: to welcome
begruessend :: welcoming
begruessend, begruessende :: welcoming
begruesst :: welcomely
begruesst :: welcomes
begruesste :: welcomed
begruessten, begruesst :: welcomes
beguengstigt :: advantaged
beguenstigen :: pander
beguenstigen :: to favour
beguenstigen, voranbringen :: promote
beguenstigend :: abetting
beguenstigend :: advantaging
beguenstigend :: favoring
beguenstigend :: favouring
beguenstigend :: pandering
beguenstigt :: abets
beguenstigt :: favored
beguenstigt :: favours
beguenstigt :: panders
beguenstigte :: abetted
beguenstigte :: benefited
beguenstigte :: pandered
beguenstigte, beguenstigt :: favoured
begutachte, untersuchen :: examine
begutachten :: survey
begutachtend :: surveying
begutachtend, untersuchend :: examining
begutachtet, untersucht :: examines
begutachtete :: surveyed
begutachtete, untersuchte :: examined
behaart :: haired
behaart :: pilose
behaart, haarig :: hairy
behaelt :: keeps
behaelt :: retains
behaelt ein, verhaltet :: retains
behaglich :: comfortable
behaglich :: comfortably
behaglich :: comfy
behaglich :: cosily
behaglich :: cosy
behaglich :: snug
behaglich :: snugly
behaglicher, molligere :: snugger
behaglichste, molligste :: snuggest
behagte, passte an :: suited
behalfen, bewirtschaftete :: managed
behalte das fuer dich :: keep this private
behaltend :: retaining
behandeln :: discussed
behandeln :: handle
behandeln :: medicate
behandeln :: to handle
behandeln :: to treat
behandeln :: treat
behandeln, betrachten :: to treat
behandeln; freihalten :: to treat
behandelnd :: medicating
behandelnd :: treating
behandelnd, behandelnde :: treating
behandelt :: discusses
behandelt :: handled
behandelt :: handles
behandelt :: medicates
behandelt :: treated
behandelt :: treats
behandelt brutal :: brutalizes
behandelt medizinisch :: medicates
behandelt mit Fluorid :: fluoridates
behandelt schlecht :: mistreats
behandelte :: medicated
behandelte brutal :: brutalized
behandelte mit Fluorid :: fluoridated
behandelte schlecht :: mistreated
behandelte wie ein Kind :: babied
beharren :: insist
beharren :: persist
beharren, fortdauern :: persist
beharrend :: persisting
beharrend auf :: insisting
beharrend, beharrende :: persisting
beharrend auf :: insisting
beharrlich :: insistent
beharrlich :: insistently
beharrlich :: persistent
beharrlich :: persistently
beharrliche :: perseveringly
beharrliche :: persistently
beharrt :: perseveres
beharrt auf :: insists
beharrt auf :: insists
beharrte :: persisted
beharrte, beharrten :: persisted
behaue, zurechtmachen :: trim
behaupte, behaupten :: assert
behaupten :: allege
behaupten :: assert
behaupten :: aver
behaupten :: purport
behaupten, beanspruchen :: to claim
behaupten; bestaetigen :: to affirm
behaupten; bestreiten; Einwendungen machen :: to argue
behauptend :: alleging
behauptend :: asserting
behauptend :: avering
behauptend :: averring
behauptend :: predicating
behauptend :: purportedly
behauptende :: purporting
behauptet :: alleges
behauptet :: asserted
behauptet :: asserts
behauptet :: avers
behauptet :: purports
behauptet wieder :: reasserts
behauptete :: alleged
behauptete :: asserted
behauptete :: avered
behauptete :: averred
behauptete :: predicated
behauptete :: purported
behauptete wieder :: reasserted
behaut, macht zurecht :: trims
behaute, machte zurecht :: trimmed
behebbar :: repairable
behebt :: repairs
behelfsmaessig, Notbehelf :: makeshift
behelligend :: importuning
behelligend, belaestigend :: bothering
behelligt, belaestigt :: bothers
behelligte, belaestigte :: bothered
behelmt :: helmeted
beherbergen, unterbringen, einquartieren :: accommodate
beherbergend :: harboring
beherbergt :: accommodates
beherbergte :: accommodated
beherbergte :: harbored
beherbergte :: housed
beherrschen Sie sich! :: keep your temper!
beherrschend :: dominant
beherrschend :: governmental
beherrschend, herrschend :: ruling
beherrscht :: governed
beherrscht, herrscht :: rules
beherrschte, gemeistert :: mastered
beherrschte, herrschte :: ruled
behexen :: bedevil
behexend :: bedevilling
behext, verhext :: bewitches
behexte :: bedevilled
behexte, verhexte :: bewitched
behielt ein, verhaltene :: retained
behilflich :: collaborative
behilflich :: instrumentally
behilflich sein :: befriend
behilflich, hilfreich :: helpful
behilfliche :: collaboratively
behilft, bewirtschaftet :: manages
behindern :: handicap
behindern, verderben :: to spoil
behindern, vereiteln :: thwart
behindernd, hinderlich :: hindering
behindert :: handicapped
behindert, verhindert :: hinders
behinderte, verhinderte :: hindered
behoerdlich :: magisterial
behoerdliche :: magisterially
behorche, lauschen :: eavesdrop
behorcht, lauscht :: eavesdrops
behorchte, lauschte :: eavesdropped
behuetend, bewachend :: guarding
behuetet, schirmt :: protects
behuetete, schirmte ab :: protected
behutsam :: gingerly
behutsamere :: more cautious
bei :: on
bei Anbruch der Nacht :: at nightfall
bei Bewusstsein; bewusst [mit Genitiv] :: conscious; conscious [of]
bei Boersenschluss :: at the close
bei Faelligkeit :: at maturity
bei Tisch :: at table
bei Tisch sitzen :: to be at table
bei Vorlage :: at sight
bei dem Gedanken an :: at the thought of
bei der Arbeit :: at work
bei der Hand :: at hand
bei der Hand; zur Hand :: at hand
bei der Pruefung von :: examining
bei einer Konferenz sein :: to sit in on a conference
bei erster Gelegenheit :: at the first opportunity
bei jemanden vorsprechen; jemanden besuchen :: to call on someone
bei meiner Rueckkehr :: on my return
bei naeherem Nachdenken :: on second thoughts
bei reiflichem Ueberlegen :: on second thought
bei verschiedenen Gelegenheiten :: on several occasions
bei weitem :: by far
bei, an, ueber, bis, von :: by
bei/von :: by
bei der Pruefung von :: examining
beibehalten :: maintain
beibehalten :: maintained
beibehalten :: retained
beibehalten, einbehalten :: retain
beibehaltend :: maintaining
beibehaltend, einbehaltend :: retaining
beibringen, lehren :: teach
beibringend, lehrend :: teaching
beichten :: shrive
beichtend :: confessing
beichtend :: shriving
beichtet :: confesses
beichtet :: shrives
beichtete :: confessed
beichtete :: shrived
beide :: both
beide, entweder :: either
beiderseitig :: mutual
beidhaendig :: ambidextrous
beidhaendige :: ambidextrously
beidseitig (Richtungen) :: both-way
beidseitig :: double-sided
beifaellig, zustimmend :: approving
beifuegend :: attributing
beigebracht, lehrte :: taught
beigefuegt :: affected
beigefuegt :: appositional
beigefuegt :: attached
beigefuegt :: attributed
beigefuegte :: appositionally
beigefuegten :: appositive
beigefuegter :: appositively
beigefuegtes :: apposetivelycally
beigemengt, mengte bei :: admixed
beigemessen :: attached importance to
beigesprungen :: stood by
beigesteuert :: contributed
beigetragen :: contributed
beigetreten :: acceded
beilaeufig, zufaellig, gelegentlich :: casual
beilaeufige :: parenthetical
beilaeufiges :: parenthetically
beilegen, Eigenschaft, Merkmal :: attribute
beilegend :: subjoining
beileibe :: by no means
beiliegen :: be enclosed
beim :: near the
beim Fruehstueck :: at breakfast
beim augenblicklichen Stand der Dinge :: as things are now
beim geringsten Anlass :: at the slightest provocation
beimengen :: admix
beimengend :: admixing
beimessen, unterstelle, zuschreiben :: impute
beimessend :: attaching importance to
beinahe :: nearly
beinahe, fast :: almost
beinahe; fast :: almost
being :: Wesen; Dasein; Sein
beinhalten :: conclude
beinhaltend :: containing
beinhaltend, fassend :: containing
beinhaltet :: contains
beinhaltet, enthaelt :: contains
beinig :: legged
beipflichten :: accede
beipflichten, uebereinstimmen :: agree
beipflichtend :: acceding
beipflichtend :: agreeing
beipsringender :: standing by
beirre, irrefuehren :: mislead
beirrend, irrefuehrende :: misleading
beirrt, verleitet :: misleads
beirrte, verleitete :: misled
beiseite :: aside
beiseite legen :: to lay aside
beiseite schieben :: to brush aside
beiseite treten :: to stand aside
beiseite treten :: to step aside
beisetzend, vergrabend :: burying
beispielhaft :: exemplary
beispielhaftere :: more exemplary
beispielhafteste :: most exemplary
beispiellos :: unexampled
beispiellos :: unexampledly
beispiellos :: unparalleled
beispiellos :: unparalleledly
beispiellos :: unprecendented
beispiellos, beispiellose :: unprecedented
beispiellosere :: more unprecedented
beispielloste :: most unprecedented
beispielslos :: unequaled
beispielsweise :: for instance
beissen :: bite
beissen :: to bite
beissen :: to bite (bit, bitten)
beissend :: biting
beissend :: mordant
beissend :: nippy
beissend kalt :: biting cold
beissend kalt :: nipping
beissend, zubeissend :: biting
beissender :: nippier
beissnd :: mordantly
beisst :: bites
beisst zusammen :: clenches
beisteuernd :: contributing
beisteuernde :: contributory
beitragen :: contribute
beitragend :: contributing
beitragspflichtig :: liable to contribution
beitretend :: acceding
beizeiten :: betimes
beizeiten :: in good time
bejahen :: affirm
bejahen :: answer in the affirmative
bejahend, positiv :: affirmative
bejahrt :: aged
bejaht :: affirms
bejahte :: affirmed
bekaempfbar :: opposable
bekaempfen :: antagonize
bekaempfend :: combating
bekaempft, kaempft :: fights
bekaempfte :: combated
bekaempfte, bekaempft :: fought
bekam :: got
bekam hin :: wangled
bekam hin :: wangled
bekannt :: acquainted
bekannt :: aquaint
bekannt :: conversant
bekannt :: known
bekannt gemacht :: announced
bekannt machen :: to acquaint
bekannt machend :: acquainting
bekannt sein :: to be known
bekannt sein mit :: to be acquainted with
bekannt sein mit :: to be aquainted with
bekannt werden mit :: to get acquainted with
bekannt, teilte mit :: acquainted
bekannt gemacht :: announced
bekannt machend :: acquainting
bekannte :: avowed
bekannte :: conversantly
bekanntere :: more known
bekannteste :: most known
bekanntgeben :: intimate
bekanntgebend :: intimating
bekanntgebend :: notifying
bekanntgegeben :: intimated
bekanntgemacht :: made-known
bekanntlich :: as is generally known
bekanntmachen :: acquaint
bekanntmachen :: circularize
bekanntmachen :: make-known
bekanntmachend :: acquainting
bekanntmachend :: circularizing
bekanntmachend :: making-known
bekehre :: convert to
bekehren :: proselytize
bekehrend :: converting to
bekehrend :: proselyting
bekehrend :: proselytizing
bekehrt :: proselytes
bekehrt :: proselytizes
bekehrte :: converted to
bekehrte :: proselyted
bekehrte :: proselytized
bekennen :: avow
bekennen :: to confess
bekennen, beichten :: confess
bekennen; gestehen; beichten :: to confess
bekennend :: avowing
bekennt :: avows
beklage, beklagen :: lament
beklagen :: bemoan
beklagen :: bewail
beklagend :: bemoaning
beklagend :: bewailing
beklagend :: bitching
beklagend :: lamenting
beklagenswert :: lamentable
beklagenswerte :: lamentably
beklagt :: bemoans
beklagt :: bewails
beklagt :: bitches
beklagt :: laments
beklagt haben :: complained
beklagt haben :: complained
beklagte :: bemoaned
beklagte :: bewailed
beklagte :: bitched
beklagte :: lamented
beklebt :: labels
bekleckernd :: blotting
bekleckert :: blotted
beklecksen :: splotch
beklecksend :: splotching
bekleckst :: splotches
bekleckste :: splotched
bekleide, einkleiden :: clothe
bekleiden :: attire
bekleiden :: endue
bekleidend :: clothing
bekleidend :: enduing
bekleidend :: vesting
bekleidet :: endues
bekleidet :: vested
bekleidet :: vests
bekleidet neu :: reclothes
bekleidete :: clothed
bekleidete :: endued
bekleidete neu :: reclothed
bekleidete sich :: vested
beknackt :: unadjusted
bekoemmlich :: digestible
bekoemmlichste, leichteste :: lightest
bekommen :: gotten
bekommen :: obtain
bekommen, erreichen :: obtain
bekommen; erreichen; geraten :: to get (got, got)
bekommt :: gets
bekommt es hin :: wangles
bekommt es hin :: wangles
bekraeftigen :: affirm
bekraeftigen :: corroborate
bekraeftigen, bestaetigt, bestaetigen :: confirm
bekraeftigend :: affirming
bekraeftigend :: confirmatory
bekraeftigend :: corroborating
bekraeftigend :: fortifying
bekraeftigt :: affirms
bekraeftigt :: corroborates
bekraeftigt :: fortifies
bekraeftigte :: affirmed
bekraeftigte :: corroborated
bekraeftigte :: fortified
bekriegte :: warred
bekuemmere, bekuemmern :: grieve
bekuemmernd :: grieving
bekuemmert :: grieves
bekuemmerte :: grieved
bekunden :: evince
bekundend :: evincing
bekundend, bekundende :: manifesting
bekundende :: evincible
bekundet :: evinces
bekundet, bekundete :: manifests
bekundete :: evinced
bekundete, bekundeten :: manifested
beladen; belasten :: to load
beladend :: lading
belaestige, aergern :: annoy
belaestigen :: discommode
belaestigen :: harass
belaestigen :: importune
belaestigen :: incommode
belaestigen :: molest
belaestigen :: pester
belaestigen :: to bother
belaestigen, aergern, beschaeftigen :: bother
belaestigend :: annoying
belaestigend :: discommoding
belaestigend :: encumberingly
belaestigend :: harassing
belaestigend :: importuning
belaestigend :: incommoding
belaestigend :: inconveniencing
belaestigend :: molesting
belaestigend :: pestering
belaestigt :: discommodes
belaestigt :: harasses
belaestigt :: importunes
belaestigt :: incommodes
belaestigt :: inconveniences
belaestigt :: molests
belaestigt :: pesters
belaestigt, Unbequemlichkeiten :: inconveniences
belaestigt, aergert :: annoys
belaestigte :: discommoded
belaestigte :: harassed
belaestigte :: hassled
belaestigte :: importuned
belaestigte :: incommoded
belaestigte :: inconvenienced
belaestigte :: molested
belaestigte :: pestered
belaestigte, aergerte :: annoyed
belagern :: beleaguer
belagern :: siege
belagern, ueberschuetten, ueberhaeufen :: besiege
belagernd :: beleaguering
belagernd :: besieging
belagert :: beleaguers
belagert :: besieges
belagert :: sieges
belagerte :: beleaguered
belagerte :: besieged
belanglos :: insignificantly
belanglos :: irrelevantly
belanglos, unwichtig :: unimportant
belanglosere :: more irrelevant
belangloseste :: most irrelevant
belaste, belasten :: burden
belasten :: cumcumber
belasten :: debit
belasten :: encumber
belasten, Belastung, betonen :: stress
belasten, beschuldigen :: incriminate
belastend :: cumbering
belastend :: debiting
belastend :: encumbering
belastend :: incriminatory
belastend, beschwerend :: burdening
belastend, verdriesslich :: irksome
belastet :: burdened
belastet :: charged
belastet :: cumbers
belastet :: debits
belastet :: encumbered
belastet :: encumbers
belastete :: burdened
belastete :: cumbered
belastete :: debited
belaubt :: foliate
belaubt :: leafy
belaubter :: leafier
belaubteste :: leafiest
belausche, belauschen :: overhear
belauschen :: overhear
belauschend :: overhearing
belauschend, belauschende :: overhearing
belauscht :: overhears
belauscht, belauschte :: overhears
belauschte :: overheared
belauschte, belauscht :: overheard
beleben :: animate
beleben :: enliven
beleben :: inspirit
beleben :: liven
beleben :: revive
beleben :: staminate
beleben :: variegate
beleben :: vitalize
beleben :: vivify
belebend :: animatedly
belebend :: animating
belebend :: enlivening
belebend :: freshening
belebend :: variegating
belebend :: vitalizing
belebend :: vivifying
belebend :: zippy
belebt :: animates
belebt :: enlivened
belebt :: enlivens
belebt :: freshens
belebt :: inspirits
belebt :: livens
belebt :: variegates
belebt :: vitalizes
belebt :: vivifies
belebt neu :: reanimates
belebt neu :: reinvigorates
belebt wieder :: resuscitates
belebt wieder :: revitalizes
belebt wieder :: revives
belebt wieder :: revivifies
belebte :: enlivened
belebte :: freshened
belebte :: variegated
belebte :: vitalized
belebte :: vivified
belebte neu :: reanimated
belebte neu :: reinvigorated
belebte wieder :: resuscitated
belebte wieder :: revitalized
belebte wieder :: revivified
belebter, emsigere :: busier
belebteste, emsigste :: busiest
belegen :: engage
belegen :: occupy
belegen, benutzen, Benutzung, anwenden, Gebrauch :: use
belegen, beschlagnahmen, ergreifen, packen :: seize
belegen, besetzen :: occupy
belegend :: allocating
belegend :: occupying
belegend :: overlaying
belegend die Tasten :: hotkeying
belegend die Tasten :: hotkeying
beleglose Datenerfassung :: primary data entry
belegt :: allocates
belegt :: occupied
belegt :: overlays
belegt, besetzt :: occupied
belegt, besetzt, taetig :: busy
belegte, erwies :: proved
belehrt :: disabuses
belehrt, lehrt :: teaches
beleibt :: corpulent
beleibt :: stout
beleibt :: stoutly
beleibte :: corpulently
beleidige :: offend
beleidigen :: insult
beleidigen :: to offend
beleidigen, Beleidigung :: affront
beleidigen, beschimpfe :: insult
beleidigend :: abusive
beleidigend :: abusively
beleidigend :: affronting
beleidigend :: offending
beleidigend :: offensively
beleidigend :: slighting
beleidigende :: scathing
beleidigt :: affronts
beleidigt :: insults
beleidigt :: libels
beleidigt :: offends
beleidigt :: scathes
beleidigt :: slights
beleidigt, beschimpft :: insults
beleidigte :: affronted
beleidigte :: libeled
beleidigte :: offended
beleidigte :: scathed
beleidigte :: scathingly
beleidigte :: slighted
beleidigte, beschimpfte :: insulted
beleihe :: grant a loan
beleihend :: granting a loan
beleihst :: granta loan
beleiht :: grants a loan
belesen, belesene :: well read
beleuchten :: illumine
beleuchten; erleuchten; anzuenden :: to light
beleuchtet :: illuminates
beleuchtet :: illumines
beleuchtet :: lighted
beleuchtete :: illumined
belichtend :: exposing
belichtet :: exposes
nach Belieben :: at discretion
beliebig :: any desired
beliebig, irgendein, irgendwelch, jede :: any
beliebiger Zugriff :: arbitrary access
beliebt :: liked
beliebt :: popular
beliebt gemacht :: ingratiated
beliebt machen :: ingratiate
beliebt machend :: ingratiating
beliebt gemacht :: ingratiated
beliebt machen :: ingratiate
beliebt machend :: ingratiating
beliebtere :: more popular
beliebteste :: most popular
beliefernd, liefernd :: supplying
beliefert, besorgt :: provided
beliefern, besorgen :: provide
belieferte, lieferte :: supplied
belieh :: granted a loan
bellen :: to bark
bellend :: barking
bellend :: baying
bellt :: barks
bellte :: barked
bellte :: bayed
belohnen :: recompense
belohnen :: remunerate
belohnen :: requite
belohnen; vergelten :: to reward
belohnend :: recompensing
belohnend :: remunerating
belohnend :: requiting
belohnend, belohnende :: rewarding
belohnt :: recompenses
belohnt :: remunerates
belohnt :: requites
belohnt :: rewarded
belohnt, belohntes :: rewards
belohnte :: recompensed
belohnte :: remunerated
belohnte :: requited
belohnte, belohnten :: rewarded
belud :: ladened
beluefted :: ventilated
belueften :: aerate
belueften :: ventilate
beluegend :: lying to
beluegt :: lies to
belustigt :: amused
bemaechtige :: take possession of
bemaechtigend :: taking possession of
bemaechtigt :: takes possession of
bemaechtigt sich :: usurps
bemaechtigte :: took possession of
bemaechtigte sich :: usurped
bemaengeln :: find fault
bemaengelnd, kritisierend :: criticizing
bemaengelst, kritisieren :: criticize
bemaengelt, kritisiert :: criticizes
bemaengelte, kritisierte :: criticized
bemannend :: manning
bemannt :: manned
bemass :: rated
bemass :: scrimped
bemerkbar, merklich :: noticeable
bemerken :: notice
bemerken :: remark
bemerken :: to remark
bemerken, Bemerkung :: remark
bemerken; merken; beachten :: to notice
bemerkend :: noticing
bemerkenswert :: notable
bemerkenswert :: notably
bemerkenswert :: noteworthy
bemerkenswert :: noticeable
bemerkenswert :: noticeably
bemerkenswert :: observable
bemerkenswert :: observably
bemerkenswert :: remarkable
bemerkenswert :: remarkably
bemerkenswert, wahrnehmbar :: observable
bemerkenswert; auffallend :: remarkable
bemerkt :: detected
bemerkt :: perceived
bemessen :: scrimp
bemessend :: scrimping
bemisst :: rates
bemisst :: scrimps
bemitleiden :: commiserate
bemitleiden :: pity
bemitleiden :: to pity
bemitleidend :: commiserating
bemitleidend :: pitying
bemitleidend, mitleidig :: pitying
bemitleidet :: commiserates
bemitleidet :: pitied
bemitleidet :: pities
bemitleidete :: commiserated
bemitleidete :: pitied
bemittelt, wohlhabend :: well off
bemuehen :: bestir
bemuehen :: endeavor
bemuehen :: endeavour
bemuehen :: exert
bemuehend :: bestirring
bemuehend :: endeavoring
bemuehend :: endeavouring
bemuehend :: exerting
bemuehend, bemuehende :: endeavouring
bemueht :: bestirs
bemueht :: endeavors
bemueht :: endeavours
bemueht :: exerts
bemuehte :: bestirred
bemuehte :: endeavored
bemuehte :: endeavoured
bemuehte :: exerted
bemutternd :: mothering
bemutterte :: mothered
benachbart :: adjacent
benachbart :: neighbouring
benachbarte Kanten :: adjacent edges
benachbarte Staaten :: adjoining costal states
benachbarter Kanal :: adjacent channel
benachrichtige, informieren :: inform
benachrichtigen :: apprise
benachrichtigen :: notify
benachrichtigen :: to inform
benachrichtigen; unterrichten [von, ueber] :: to inform [of, about, on]
benachrichtigend :: apprising
benachrichtigend, informierend :: informing
benachrichtigt :: apprises
benachrichtigt, informiert :: informs
benachrichtigte :: apprised
benachrichtigte, informierte :: informed
benachteilige, benachteilige :: discriminate
benachteiligend, urteilsfaehig, unterscheidend :: discriminating
benachteiligt :: disadvantaged
benachteiligt :: discriminates
benachteiligt :: unprivileged
benachteiligte, benachteiligtes :: discriminated
benahm :: behaved
benahm sich :: behaved
benahm sich :: demeaned
benahm sich schlecht :: misbehaved
benahm sich :: behaved
benannt :: labeled
benannte :: termed
benannte Zahl :: concrete number
benannte falsch :: misnamed
benannte um, umbenannt :: renamed
benannte, nannte :: named
benchmarks :: Benchmark-Tests
benebelnd :: befogging
benebelt :: woozy
benebelt, umnebelte :: befogged
benehmen :: behave
benehmen Sie sich!; Seien Sie anstaendig! :: behave yourself!
benehmen, verhalten :: behaviour
benehmend :: behaving
beneide, beneiden :: envy
beneiden :: begrudge
beneiden :: envy
beneiden :: grudge
beneidend :: begrudging
beneidend :: envying
beneidend, missgoennend :: envying
beneidende :: begrudgingly
beneidenswert :: enviable
beneidenswert :: enviably
beneidenswerte :: enviably
beneidenswertere :: more enviable
beneidenswerteste :: most enviable
beneidet :: begrudges
beneidet :: envies
beneidet :: grudges
beneidete :: begrudged
beneidete :: envied
beneidete :: envyed
beneidete :: grudged
benennen :: to name
benennen, bezeichnen :: denominate
benennt falsch :: misnames
benennt um :: Renames
benennt um :: renames
benennt, Namen :: names
benennt um :: renames
benetze, benetzt :: wets
benetzend, benetzende :: wetting
benetzte, benetzten :: wetted
benimmt sich :: demeans
benimmt sich schlecht :: misbehaves
benimmt sich schlecht :: misbehaves
benoetigen :: need
benoetigen nehmen :: takes
benoetigen, brauchen, muessen, Mangel, Bedarf :: want
benoetigen nehmen :: takes
benoetigend :: needing
benoetigend, benoetigende :: needing
benoetigt :: needed
benoetigt :: needs
benommen, betaeubte :: stunned
benommene :: dazed
benutzen :: use
benutzen :: using
benutzen/ausfuehren :: use
benutzend :: using
benutzer :: users
benutzerabhaengig :: user-dependent
benutzerbestimmt :: user-defined
benutzereigen :: user-own
benutzerfreundlich :: user-friendly
benutzergesteuert :: user-driven
benutzerorientiert :: user-oriented
benutzerprogrammierbar :: user-programmable
benutzerunabhaengig :: user-independent
benutzerzpezifisch :: user-specific
benutzt :: used
benutzt :: utilizes
benzin :: gas
benzin :: petrol
beobachten :: observate
beobachten :: observe
beobachten; bewachen; aufpassen :: to watch
beobachten; wahrnehmen; bemerken :: to observe
beobachtend :: observating
beobachtend :: observing
beobachtend :: watching
beobachtend, aufmerksam :: observing
beobachtende :: observantly
beobachtet :: observates
beobachtet, beobachtetes :: observes
beobachtete :: observated
beobachtete, beobachteten :: observed
bepritzt, bespritzten :: splashes
bequem :: cushy
bequem :: modest
bequem, komfortabel :: convenient
bequem; behaglich; troestlich :: comfortable
bequem; passend :: convenient
bequeme, fueglich :: conveniently
bequemer :: cushier
bequemere :: more comfortable
bequemste :: cushiest
bequemste :: most comfortable
beraet :: consults
beraten :: advise on
beratend :: Consultative
beratend :: advisory
beratend :: consultative
beratend :: deliberative
beratend :: deliberatively
beratende Abteilung :: advisory department
beratende Funktion :: advisory function
beratendes Gremium :: advisory body
beratschlagt, raet :: advises
berauben :: bereave
berauben :: deprive
berauben :: despoil
berauben :: rob
beraubend :: bereaving
beraubend :: depriving
beraubend :: despoiling
beraubend :: preying
beraubend :: robing
beraubend, entziehend :: depriving
beraubt :: bereaves
beraubt :: deprives
beraubt :: despoiles
beraubt :: shorn
beraubt, beraubten :: robs
beraubt, entzieht :: deprives
beraubte :: bereaved
beraubte :: bereft
beraubte :: deprived
beraubte :: despoiled
beraubte :: preyed
beraubte, entzog :: deprived
berausche :: get drunk
berauschen :: befuddle
berauschen :: fuddle
berauschen :: inebriate
berauschend :: befuddling
berauschend :: fuddling
berauschend :: inebriating
berauschend :: intoxicant
berauschend :: intoxicantly
berauschend :: intoxicating
berauschend :: intoxicative
berauschende :: intoxicatingly
berauschende Getraenke :: intoxicants
berauscht :: befuddles
berauscht :: fuddles
berauscht :: inebriates
berauschte :: befuddled
berauschte :: fuddled
berauschte :: got drunk
berauschte :: inebriated
berechenbar :: calculable
berechenbar :: computable
berechnen :: bill
berechnen :: calculate
berechnen :: compute
berechnen :: recalc
berechnen; belasten :: to charge
berechnend :: Accounting
berechnend :: accounting
berechnend :: calculating
berechnet :: accounts
berechnet :: calculated
berechnet :: calculates
berechnet falsch, verzaehlt :: miscounts
berechnet zu wenig :: undercharges
berechnet, ausgerechnet :: calculated
berechnete falsch, verzaehlte :: miscounted
berechnete zu wenig :: undercharged
berechtig :: validly
berechtige :: entitle
berechtigend :: entitling
berechtigend :: warranting
berechtigt :: entitles
berechtigte :: warranted
beredend, diskutierend :: discussing
beredet, diskutiert :: discusses
beredete, diskutierte :: discussed
beredsam :: eloquent
beredsam :: eloquently
bereichert :: enriches
bereichsspezifisch :: area specific
bereift :: frosted
bereinigter Index :: adjusted index
bereisen :: perambulate
bereisend :: perambulating
bereisend :: perambulatory
bereisend :: touring
bereist :: perambulates
bereiste :: perambulated
bereiste :: toured
bereit :: inclinable
bereit :: patly
bereit :: preparedly
bereit :: promptly
bereit :: raring
bereit :: readily
bereit :: ready
bereit sein zu :: to be prepared to
bereitend :: readying
bereiter :: readier
bereiteste :: readiest
bereitet :: prepares
bereitet vor :: prepares
bereitet vor :: readies
bereitete vor :: readied
bereitgehalten :: held ready
bereitgestellt :: appropriated
bereithalten :: hold ready
bereithaltend :: holding ready
bereits :: price
bereits gedruckt :: printed
bereits gerettet :: received
bereits gewachsen :: grown
bereits kompliliert :: compiled
bereits/schon :: already
bereits gedruckt :: printed
bereits gerettet :: received
bereits gewachsen :: grown
bereits kompliliert :: compiled
bereitsnotiert :: noted
bereitstellen, zur Verfuegung stellen :: stand by
bereitstellend :: appropriating
bereitstellend, vorbereitet, gefasst :: providing
bereitwillig :: unhesitant
bereitwillig :: willing
bereitwilligere :: more willing
bereitwilligste :: most willing
bereue, bereuen :: regret
bereuen :: repent
bereuen :: rue
bereuen :: to have regrets
bereuen :: to regret
bereuend :: repenting
bereuend :: ruing
bereuende, bereuend :: regretting
bereut :: repents
bereut :: rues
bereut, bereuten :: regrets
bereute :: regretted
bereute :: repented
bereute :: rued
berg :: mountain
bergab :: downhill
bergan :: uphill
bergan, bergauf :: uphill
bergen :: salvage
bergend :: salvaging
berichten :: refer
berichten :: report
berichten :: tell
berichten, erzaehlen, sich beziehen :: relate
berichten; sich melden :: to report
berichtend :: chronicling
berichtend :: referring
berichtend :: relating
berichtend :: reporting
berichtet :: refered
berichtet :: referred
berichtet :: refers
berichtet :: related
berichtet :: relates
berichtet :: reported
berichtet :: reports
berichtete :: chronicled
berichtete :: told
berichtete, erzaehlte :: told
berichtigen :: adjust
berichtigen :: amend
berichtigt :: amended
berichtigt, berichtigtes :: rectifies
berichtigte :: amended
berichtigte, berichtigten :: rectified
berief, versammelte :: convened
berieseln :: sprinkle
berieselnd :: sprinkling
berieselt :: sprinkles
berieselte :: sprinkled
berstet, zerplatzt :: bursts
bertuegen :: defraud
beruechtigste :: most notorious
beruechtigt :: notorious
beruechtigt :: notoriously
beruechtigt, beruechtigte :: notorious
beruechtigte :: notoriously
beruechtigtere :: more notorious
beruecksichtigen :: allow for
beruecksichtigen :: to consider
beruecksichtigen :: to take into account
beruecksichtigen, achten, Aufmerksamkeit, Ruecksicht :: regard
beruecksichtigte :: respected
beruegen :: defraud
beruehmt (wegen) :: famous (for)
beruehmt :: famed
beruehmt :: famous
beruehmt :: illustrious
beruehmt :: illustriously
beruehmt :: renowned
beruehmt :: renownedly
beruehmt, zelebrierte :: celebrated
beruehmte :: famously
beruehmte, beruehmt :: famous
beruehmter Gast :: celebrity guest
beruehmtere :: more famous
beruehmteste :: most famous
beruehren :: to touch
beruehren :: touch
beruehren, Beruehrung :: touch
beruehren; ruehren :: to touch
beruehrend :: fingering
beruehrend :: tangentially
beruehrend :: touching
beruehrt :: touched
beruehrt :: touches
beruehrte :: contacted
beruehrte :: fingered
beruehrungslos :: proximity
berufen, versammeln :: convene
berufend, versammelnd :: convening
beruflich :: occupational
beruflich :: vocational
beruflich :: vocationally
beruflich bedingt :: job-related
berufliche :: occupationally
berufliche :: vocationally
berufstaetige :: employed person
beruft, versammelt :: convenes
beruhen :: be based on
beruhend :: being based on
beruhend :: bottomed
beruhigen :: allay
beruhigen :: appease
beruhigen :: becalm
beruhigen :: pacify
beruhigen :: reassure
beruhigen :: sedate
beruhigen :: soothe
beruhigen :: to calm
beruhigen :: tranquilize
beruhigen :: tranquillize
beruhigend :: appeasing
beruhigend :: becalming
beruhigend :: calming
beruhigend :: hushing
beruhigend :: pacifying
beruhigend :: salving
beruhigend :: sedating
beruhigend :: sedative
beruhigend :: sedatively
beruhigend :: soothing
beruhigend :: stilling
beruhigend :: tranquilizing
beruhigend :: tranquillizing
beruhigend, beruhigenden :: reassuring
beruhigende :: mollifyingly
beruhigende :: reassuringly
beruhigt :: appeases
beruhigt :: becalms
beruhigt :: calms
beruhigt :: hushes
beruhigt :: pacified
beruhigt :: pacifies
beruhigt :: quiets
beruhigt :: reassures
beruhigt :: sedates
beruhigt :: soothes
beruhigt :: stills
beruhigt :: tranquilizes
beruhigt :: tranquillizes
beruhigte :: appeased
beruhigte :: becalmed
beruhigte :: calmed
beruhigte :: hushed
beruhigte :: quieted
beruhigte :: reassured
beruhigte :: sedated
beruhigte :: soothed
beruhigte :: stilled
beruhigte :: tranquilized
beruhigte :: tranquillized
beruht :: based on
besachlagnahmen :: sequestrate
besaenftige :: calm down
besaenftigen :: mollify
besaenftigend :: calming
besaenftigend :: calming down
besaenftigend :: mollifying
besaenftigt :: mollified
besaenftigt :: mollifies
besaenftigte :: calmed down
besaenftigte :: mollified
besaeuft :: gets drunk
besage, sagen :: say
besagend, implizierend :: implying
besagt :: aforesaid
besagt, impliziert :: implies
besagte, implizierte :: implied
besagte, sagte :: said
besaitet, besaitete :: strung
besann :: bethought
besann :: betook
besass :: owned
besass :: possessed
besaufend :: getting drunk
beschaedigen :: injure
beschaedigen :: maul
beschaedigen :: to damage
beschaedigen, Beschaedigung, Schaden :: damage
beschaedigend :: mauling
beschaedigend, schaedigend :: damaging
beschaedigt :: corrupted
beschaedigt :: damaged
beschaedigt :: damned
beschaedigt :: flawed
beschaedigt :: injured
beschaedigt :: mauls
beschaedigt :: shopworn
beschaedigte :: mauled
beschaedigte, schaedigte :: damaged
beschaeftigen :: to employ
beschaeftigen, in Anspruch nehmen, Aufgabe :: task
beschaeftigen/beschaeftigt :: busy
beschaeftigen; verwenden :: to employ
beschaeftigend :: busying
beschaeftigend :: employing
beschaeftigt :: busily
beschaeftigt :: busy
beschaeftigt :: employed
beschaeftigt :: employs
beschaeftigt :: engaged
beschaeftigt :: intent
beschaeftigt :: intently
beschaeftigt neu :: reinvolves
beschaeftigt sein :: to be engaged
beschaeftigt sein :: to be occupied
beschaeftigt, belegt, verpflichtete :: engaged
beschaeftigte :: busied
beschaeftigte neu :: reinvolved
beschaeme :: embarass
beschaemen :: abash
beschaemen :: make-fell-ashamed
beschaemen, verlegen machen :: abash
beschaemend :: abashedly
beschaemend :: abashing
beschaemend :: blameful
beschaemend :: blamefully
beschaemend :: shaming
beschaemende :: abashing
beschaemt :: abashes
beschaemt :: ashamed
beschaemt :: embarasses
beschaemt :: shames
beschaemte :: abashed
beschaemte :: ashamedly
beschaemte :: embarassed
beschaemte :: shamed
beschaffe, vermitteln :: procure
beschaffen :: provide
beschaffend, vermittelnd :: procuring
beschaffene, vermittelte :: procured
beschafft, vermittelt :: procures
beschatten, Schatten :: shade
beschatten; schattieren :: to shade
beschattend :: tailing
beschattend, beschattende :: shadowing
beschattet :: tailings
beschattete :: shadowed
beschattete :: tailed
beschattete, beschatteten :: shadowed
beschaue :: inspect
beschauend :: inspecting
beschaulich :: introspective
beschaulich, nachdenklich :: contemplative
beschauliche :: introspectively
beschaulichere :: more contemplative
beschaulichste :: most contemplative
beschaut, untersucht :: inspects
beschaute :: inspected
bescheiden :: humble
bescheiden :: humbly
bescheiden :: lowlily
bescheiden :: modest
bescheiden :: modestly
bescheiden :: unassuming
bescheiden :: unboastful
bescheiden :: unobtrusive
bescheiden :: unobtrusively
bescheiden; niedrig; gering :: humble
bescheidene :: modestly
bescheidene :: unassumingly
bescheidene :: unboastfully
bescheidener :: lowlier
bescheidenste :: lowliest
bescheinige, bescheinigen :: certify
bescheinigen :: attest
bescheinigen :: certificate
bescheinigen :: certifies
bescheinigen :: to attest
bescheinigen, beschwoeren :: attest
bescheinigend :: certifying
bescheinigt :: attested
bescheinigt :: certificated
bescheinigt :: certificates
bescheinigt :: certified
bescheinigt :: certifies
bescheinigte :: certified
beschenke :: make-a-present
beschenken :: to present
beschenkendes :: to making a present
beschenkst :: to make a present
beschenkt :: to makes a present
beschenkte :: to made a present
beschere :: bring a
bescherend :: bringing a
beschert :: brings a
bescherte :: brought a
beschertem, gebracht :: brought
beschichten :: face
beschichten :: laminate
beschichten, schichten :: laminate
beschierte :: besmeared
beschiesse :: fire at
beschiessend :: firing at
beschiesst :: fires at
beschimpfen :: revile
beschimpfend :: reviling
beschimpfend, frech :: insulting
beschimpft :: reviles
beschimpfte :: reviled
beschirmen; beschuetzen :: to shelter
beschlaegt :: studs
beschlaegt, montiert :: mounts
beschlagen :: shod
beschlagnahmen :: confiscate
beschlagnahmen :: engross
beschlagnahmen :: impound
beschlagnahmen :: sequestrate
beschlagnahmend :: confiscating
beschlagnahmend :: embargoing
beschlagnahmend :: impounding
beschlagnahmend :: sequestrating
beschlagnahmt :: confiscates
beschlagnahmt :: engrosses
beschlagnahmt :: impounds
beschlagnahmt :: sequestrates
beschlagnahmt, erfasst :: seizes
beschlagnahmte :: confiscated
beschlagnahmte :: embargoed
beschlagnahmte :: engrossed
beschlagnahmte :: impounded
beschlagnahmte :: sequestrated
beschleunigen :: accelerate
beschleunigen :: accerelate
beschleunigen :: quicken
beschleunigen :: speed up
beschleunigen :: to speed up
beschleunigen :: to step up
beschleunigen, Beschleunigung :: speedup
beschleunigen, ausfuehren, foerdern :: expedite
beschleunigen, zunehmen :: accelerate
beschleunigend :: accelerating
beschleunigend :: hastening
beschleunigend :: quickening
beschleunigend :: snowballing
beschleunigende :: accelerative
beschleunigende :: speeding
beschleunigt :: accelerated
beschleunigt :: accelerates
beschleunigt :: quickens
beschleunigt :: speeds
beschleunigte :: accelerated
beschleunigte :: quickened
beschleunigte :: snowballed
beschleunigte :: speeded
beschleunigtes Wirtschaftswachstum :: accelerated growth
beschliesse, entscheiden :: decide
beschliesst, entscheidet :: decides
beschlossen, entschied :: decided
beschlug :: studded
beschlussfaehig, sachkundig :: competent
beschmieren :: bedaub
beschmieren :: besmear
beschmierend :: bedaubing
beschmierend :: besmearing
beschmiert :: bedaubs
beschmiert :: besmeares
beschmiert :: besmears
beschmiert, schmiert :: smears
beschmierte :: bedaubed
beschmierte :: besmeared
beschmierte :: daubed
beschmutze, verschmutzen :: soil
beschmutzen :: bedraggle
beschmutzen :: befoul
beschmutzen :: begrime
beschmutzen :: draggle
beschmutzen :: mire
beschmutzen :: pollute
beschmutzen :: smudge
beschmutzend :: bedraggling
beschmutzend :: befouling
beschmutzend :: begriming
beschmutzend :: dirtying
beschmutzend :: draggling
beschmutzend :: fouling
beschmutzend :: griming
beschmutzend :: miring
beschmutzend :: polluting
beschmutzend :: smudging
beschmutzend :: smutting
beschmutzend, verschmutzenden :: soiling
beschmutzt :: bedraggles
beschmutzt :: befouls
beschmutzt :: begrimes
beschmutzt :: dirties
beschmutzt :: draggles
beschmutzt :: messes
beschmutzt :: mires
beschmutzt :: pollutes
beschmutzt :: smudges
beschmutzt :: smuts
beschmutzt, befleckte :: stained
beschmutzt, verschmutzte :: soiled
beschmutzte :: bedraggled
beschmutzte :: befouled
beschmutzte :: begrimed
beschmutzte :: dirtied
beschmutzte :: fouled
beschmutzte :: grimed
beschmutzte :: messed
beschmutzte :: mired
beschmutzte :: polluted
beschmutzte :: smudged
beschmutzte :: smutted
beschneiden :: circumcise
beschneiden :: trim
beschneidend :: circumcising
beschneidend :: pruning
beschneidet :: circumcises
beschneidet :: prunes
beschnitt :: circumcised
beschnitt :: pruned
beschoenige, beschoenigen :: palliate
beschoenigend, beschoenigende :: palliating
beschoenigt, beschoenigte :: palliates
beschoenigte :: palliated
beschossen :: fired at
beschottert :: metaled
beschotterte :: metalled
beschraenken :: confine
beschraenken :: straiten
beschraenkend :: straitening
beschraenkt :: constrictive
beschraenkt :: parochial
beschraenkt :: parochially
beschraenkt :: straitens
beschraenkte :: straitened
beschraenktere :: more limited
beschraenkteste :: most limited
beschraenkteste :: narrowest
beschreibbar :: describable
beschreibbar :: writeable
beschreibe, beschreiben :: describe
beschreiben :: describe
beschreiben :: to describe
beschreibend :: describing
beschreibend :: descriptive
beschreibend :: descriptively
beschreibende :: descriptively
beschreibt :: describes
beschrieben :: described
beschrieben :: describes
beschrifte :: superscribed
beschriften :: inscribe
beschriften :: superscribe
beschriftend :: inscribing
beschriftend :: superscribing
beschriftet :: inscribes
beschriftet, gekennzeichnet :: labelled
beschriftete :: superscribes
beschuetzen :: patronize
beschuetzend :: guarding
beschuetzende :: protectively
beschuetzt :: patronizes
beschuetzt, bewachte :: guarded
beschuetzte :: patronized
beschuht :: shod
beschuldigen :: incriminate
beschuldigen :: inculpate
beschuldigend :: accusing
beschuldigend :: incriminating
beschuldigend :: inculpating
beschuldigt :: accuses
beschuldigt :: incriminates
beschuldigt :: inculpates
beschuldigte :: accused
beschuldigte :: incriminated
beschuldigte :: inculpated
beschwatzen :: wheedle
beschwatzend :: wheedling
beschwatzt :: wheedles
beschwatzte :: wheedled
beschwerdefaehig :: appealable
beschweren :: charged
beschwerlich, laestig :: burdensome
beschwerlichere :: more burdensome
beschwerlicherem :: most burdensome
beschwichtige :: pacify
beschwichtigen :: conciliate
beschwichtigen :: placate
beschwichtigen, beruhigen :: to appease
beschwichtigend :: allaying
beschwichtigend :: conciliating
beschwichtigend :: pacifying
beschwichtigend :: placating
beschwichtigt :: allays
beschwichtigt :: conciliates
beschwichtigt :: pacifies
beschwichtigt :: placates
beschwichtigte :: allayed
beschwichtigte :: conciliated
beschwichtigte :: placated
beschwichtigte, beschwichtigten :: pacified
beschwindeln :: bamboozle
beschwindeln :: bilk
beschwindeln :: diddle
beschwindelnd :: bamboozling
beschwindelnd :: bilking
beschwindelnd :: diddling
beschwindelnd :: humbugging
beschwindelt :: bamboozles
beschwindelt :: bilks
beschwindelt :: diddles
beschwindelt :: humbugs
beschwindelte :: bamboozled
beschwindelte :: bilked
beschwindelte :: diddled
beschwindelte :: humbugged
beschwoere :: conjure up
beschwoeren :: adjure
beschwoeren :: conjure
beschwoeren, zaubere :: conjure
beschwoerend :: adjuring
beschwoerend :: conjuring
beschwoerend :: conjuring up
beschwoerend, zaubernd :: conjuring
beschwoert :: Evokes
beschwoert :: adjures
beschwoert :: conjures
beschwoert :: evokes
beschwoert, zaubert :: conjures
beschwoerte :: conjured up
beschwoertest :: onjured up
beschwor :: adjured
beschwor, gezaubert :: conjured
beschworen :: conjured
beseitigen :: eliminate
beseitigen :: redress
beseitigen :: unmade
beseitigen :: unmake
beseitigend :: axing
beseitigend :: nullifying
beseitigend :: redressing
beseitigend :: unmaking
beseitigt :: redresses
beseitigt :: removed
beseitigt :: unmakes
beseitigt die Aufsplitterung :: unfragments
beseitigt, entfernt :: removes
beseitigt die Aufsplitterung :: unfragments
beseitigte :: axed
beseitigte :: redressed
besessen :: obsessed
besessen sein mit :: to be obsessed by
besetzend :: studding
besetzend, besetzende :: occupying
besetzt :: occupies
besetzt fehl :: miscasts
besetzt sein :: be taken
besetzt wieder :: reoccupies
besetzt, besetzten :: occupies
besetzte wieder :: reoccupied
besiedeln :: to settle
besiedelnd :: settling
besiedelt :: settles
besiegbar :: superable
besiegbar :: vincible
besiegbare :: superably
besiegen :: defeat
besiegen :: discomfit
besiegen :: vanquish
besiegen, erobern :: conquer
besiegen, ueberwinden :: vanquish
besiegen; vereiteln; [Antrag] ablehnen :: to defeat
besiegend :: discomfiting
besiegend :: vanquishing
besiegend, bezwingend :: defeating
besiegend, erobernd :: conquering
besiegt :: defeats
besiegt :: discomfits
besiegt :: vanquishes
besiegt, erobert :: conquers
besiegte :: discomfited
besiegte :: vanquished
besiegte, bezwang :: defeated
besiegte, eroberte :: conquered
besinnen :: bethink
besinnend :: bethinking
besinnt :: bethinks
besinnungslos, unbewusst :: unconscious
besitz :: possession
besitzanzeigend :: possessive
besitzen :: possess
besitzen :: to possess
besitzen, eigen, zugeben :: own
besitzen; eingestehen; zugeben :: to own
besitzend :: owning
besitzend :: possessing
besitzend :: propertied
besitzer :: owner
besitzgierig :: possessively
besitzlos, besitzlose :: unpropertied
besitzt :: owns
besitzt :: possesses
besoffen :: primed
besoffen :: sauced
besoffen sein :: to be plastered
besohlend :: soling
besohlend, besohlende :: soling
besohlt :: soled
besohlt neu :: resoles
besohlte neu :: resoled
besohlte, besohlten :: soled
besolde :: pay a salary
besoldend :: paying a salary
besoldete, festangestellt :: salaried
besondere Eigenschaften, Merkmale, Besonderheiten :: features
besonderer :: special
besonderes; Sonderausgabe; Sonderangebot :: special
besonders :: especially
besonders :: extra
besonders :: particular
besonders :: particularly
besonders :: respective
besonders :: several
besonders :: severally
besonders :: specially
besonders, speziell, extra :: special
besonders, teilweise :: particulary
besonders; namentlich :: especially
besonnen, klug :: prudent
besonnenere :: more prudent
besonnenste :: most prudent
jemandem etwas besorgen :: get someone something, provide s.o. with s.th.
sich etwas besorgen :: get, bye s.th.
dem werde ich's besorgen! :: I'll give him what for!
besorgen, erledigen :: see to, deal with, manage
wird besorgt! :: will do!
besorgniserregend :: alarming, worrying
besorgniserregender :: more alarming
besorgniserregendst :: most alarming
besorgt :: anxious
besorgt :: solicituous
besorgt :: solicituously
besorgt :: worried
besorgt sein :: to be anxious
besorgt sein um :: to be concerned about
besorgte :: solicitously
besorgtere :: more worried
besorgteste :: most worried
bespannen (mit Stoff ...) :: cover
bespannen (mit Saiten) :: string
bespannt, bespannten :: strings
bespannte, bespannten :: stringed
bespickend :: spiking
(ein Tonband) bespielen mit etwas :: record s.th. (on tape)
besprechen :: discuss, talk over
besprechen mit :: to take over with
besprechen, Kritik, kritisieren, pruefen, ueberpruefen :: review
besprechen, diskutieren, eroertern :: discuss
besprechen; pruefen; durchsehen :: to review
besprechend :: discussing
bespricht sich :: parleys
bespritzen :: spatter
bespritzen :: splatter
bespritzend :: dabbling
bespritzend :: spattering
bespritzend :: splattering
bespritzt :: dabbles
bespritzt :: spatters
bespritzt :: splatters
bespritzte :: dabbled
bespritzte :: spattered
bespritzten :: splattered
besprochen :: discussed
besser :: better
besser :: superiorly
besser nutzbar :: revitalize
bessern :: reclaim
bessern :: righten
bessern; besser werden; verbessern :: to better
bessernd :: ameliorative
bessert aus :: refits
bessert, verbessert :: improves
bessert aus :: refits
bessesen sein von :: to be obsessed with
bestach, bestoch :: bribed
bestaendig :: constantly
bestaendig :: invariably
bestaendig :: perennial
bestaendig :: settled
bestaendig, staendig :: persistent
bestaendige :: perennially
bestaendigere :: more constant
bestaendigste :: constantest
bestaendigste :: most constant
bestaerke, staerken :: strengthen
bestaerkend :: corroborative
bestaerkend, staerkend :: strengthening
bestaerkende, bestaetigend :: corroboratively
bestaerkt :: assured
bestaerkt, staerkt :: strengthens
bestaerkte, staerkte :: strengthened
bestaetigen :: certify
bestaetigen :: confirm
bestaetigen :: countersign
bestaetigen :: indorse
bestaetigen :: ratify
bestaetigen :: to confirm
bestaetigen :: validate
bestaetigen, bestaetigt :: confirms
bestaetigend :: affirmatively
bestaetigend :: confirming
bestaetigend :: countersigning
bestaetigend :: probating
bestaetigend :: ratifying
bestaetigend :: validating
bestaetigende :: corroboratory
bestaetigendes :: confirmatively
bestaetigt :: affirmed
bestaetigt :: confirmed
bestaetigt :: confirms
bestaetigt :: countersigns
bestaetigt :: probates
bestaetigt :: ratifies
bestaetigt :: validates
bestaetigt wieder :: reconfirms
bestaetigte :: acknowledged
bestaetigte :: confirmed
bestaetigte :: countersigned
bestaetigte :: probated
bestaetigte :: ratified
bestaetigte :: validated
bestaetigte die Nachricht :: confirmed the news
bestaetigte wieder :: reconfirmed
bestaetigten :: confirmative
bestaeubend :: powdering
bestaeubt :: powdered
bestahl :: stole from
bestand :: existed
bestand aus :: consisted
bestanden auf :: insisted
bestanden auf :: insisted
bestbedacht, wohlbedachteste :: best considered
bestbegruendet, kapitalkraeftigste :: best funded
beste :: best
beste, guenstigste, am besten, am liebsten :: best
bestechen :: bribe
bestechend :: bribing
bestechlich :: corruptible
bestechlich :: corruptibly
bestechlich :: corruptly
bestechlich, verdorben :: corrupt
bestechlich, verweslich :: corruptible
bestechliche :: corruptibly
bestechlichere :: more corrupt
bestechlichkeiten :: corruptibilities
bestechlichste :: most corrupt
bestehen (auf) :: to insist (on)
bestehen (aus) :: to consist (of)
bestehen :: consists
bestehen :: exist
bestehen auf :: stand on
bestehen auf :: to insist on
bestehen aus :: consist of
bestehen aus :: to be composed of
bestehen aus :: to consist of
bestehen, insistieren :: insist
bestehend :: consisting
bestehle :: steal from
bestehlend :: stealing from
besteht :: consists
besteht :: consits
besteht :: exists
besteht :: exits
besteht aus :: consist
besteht aus :: consist
besteige, erklettern :: climb
besteigt wieder :: remounts
besteigt, erklettert :: climbs
bestellen :: bespeak
bestellend :: bespeaking
bestellend :: tilling
bestellt :: bespeaks
bestellt :: tills
bestellt neu :: reorders
bestellte :: bespoke
bestellte :: tilled
bestellte neu :: reordered
bestellten :: bespoken
bestellter Vertreter :: appointed representative
bestenfalls, bestens, billigst :: at best
bestens :: at the market
bestens :: optimally
bester :: best
besternaehrt, wohlgenaehrteste :: best fed
besterzogen :: best behaved
besteuern :: taxes
besteuern :: to tax
besteuert :: assessed
besteuert :: taxed
besteuertem, besteuerte :: taxed
bestgesittet, bestgeartet, wohlgesittetste :: best mannered
bestgestaltet, wohlgestaltetste :: best shaped
bestialisch, tierisch :: bestial
besticken :: broider
bestickt :: broiders
bestieg wieder :: remounted
bestieg, erkletterte :: climbed
bestiehlt :: steals from
bestimmbar :: decidable
bestimmbar :: determinable
bestimmbar, Zuordnungsfaehig :: allocatable
bestimmbare :: determinably
bestimme, entscheiden :: determine
bestimmen :: appoint
bestimmen :: destine
bestimmen :: ordain
bestimmen :: prearrange
bestimmen, bezeichnen :: designate
bestimmen; beschliessen :: to determine
bestimmend :: appointing
bestimmend :: destining
bestimmend :: determinant
bestimmend :: ordaining
bestimmend :: prearranging
bestimmend :: specifying
bestimmende :: determinedly
bestimmt :: appoints
bestimmt :: certain
bestimmt :: decidedly
bestimmt :: dedicated
bestimmt :: definit
bestimmt :: designates
bestimmt :: destines
bestimmt :: determinate
bestimmt :: fixedly
bestimmt :: ordains
bestimmt :: peremptorily
bestimmt :: peremptory
bestimmt :: prearranges
bestimmt :: surety
bestimmt grammatisch :: parses
bestimmt sein fuer :: to be intended for
bestimmt sein fuer :: to be meant for
bestimmt voraus :: presets
bestimmt vorher :: foreordains
bestimmt vorher :: predestinates
bestimmt vorher :: predetermines
bestimmt vorher :: preordains
bestimmt, entschlossen :: determined
bestimmt, sicher :: certain
bestimmt vorher :: predestinates
bestimmte :: appointed
bestimmte :: designated
bestimmte :: destined
bestimmte :: determinately
bestimmte :: ordained
bestimmte :: prearranged
bestimmte vorher :: foreordained
bestimmte vorher :: predetermined
bestimmte vorher :: preordained
bestimmter Wert :: assigned value
bestinformiert, kenntnisreichste :: best informed
bestmoeglich :: best possible
bestohlen :: stolen from
bestrafe, strafen :: punish
bestrafen :: penalize
bestrafen :: punish
bestrafen :: to punish
bestrafen; belangen :: to prosecute; to punish
bestrafend :: castigatory
bestrafend :: penalizing
bestrafend, strafend :: punishing
bestraft :: penalizes
bestraft :: ticketed
bestraft, straft :: punishes
bestrafte :: penalized
bestrafte, strafte :: punished
bestrahle, bestrahlen :: irradiate
bestrahlend :: irradiating
bestrahlend :: irradiative
bestrahlend, verbreitend :: irradiating
bestrahlt :: irradiates
bestrahlt, bestrahlten :: irradiates
bestrahlte :: irradiated
bestrebe, eifern :: strive
bestrebend, strebsam :: striving
bestrebt, eifert :: strives
bestrebte, eiferte :: strived
bestreitbar :: contradictable
bestreitbar :: impeachable
bestreiten :: controvert
bestreiten :: impugn
bestreitend :: controverting
bestreitend :: impugning
bestreitet :: controverts
bestreitet :: impugns
bestreitet, dementiert :: denies
bestreue, streuen :: strew
bestreuen :: bestrew
bestreuend :: bestrewing
bestreuend, streuend :: strewing
bestreut :: bestrews
bestreut, streut :: strews
bestreute :: bestrewed
bestreute, streute :: strewed
bestritt :: controverted
bestritt :: impugned
bestuerme, bestuermen :: assail
bestuermend :: sieging
bestuermt :: assails
bestuermte :: sieged
bestuerzt :: aghast
bestuerzt :: dismayed
bestuerzt :: distraught
bestuerzt, umstuerzen, unangenehm ueberrascht :: upset
bestzen; in Anspruch nehmen :: to occupy
besuchbar :: visitable
besuchen :: to come to see; to go to see
besuchen :: to go and see
besuchen :: to visit
besuchen :: visit
besuchen Sie mich einmal :: come to see me some time
besuchen, besichtigen :: visit
besuchen; beiwohnen; behandeln :: to attend
besuchend :: visiting
besucht :: attended
besucht :: visits
besucht wieder :: revisits
besuchte :: visited
besuchte wieder :: revisited
besudeln :: besmirch
besudeln :: smirch
besudelnd :: besmirching
besudelnd :: smirching
besudelt :: besmirches
besudelt :: smirches
besudelte :: besmirched
besudelte :: smirched
betaetigen :: actuate; operate
betaetigen, ausloesen, druecken :: actuate
betaetigt :: stroke
betaetigt, funktioniert :: operates
betaetigte, funktionierte :: operated
betaetschelt :: patted
betaeube, betaeuben :: stun
betaeuben :: anesthetize
betaeuben :: benumb
betaeuben :: daze
betaeuben :: deafen
betaeuben :: intoxicate
betaeuben :: numb
betaeuben :: stupefy
betaeubend :: anesthetizing
betaeubend :: benumbing
betaeubend :: dazing
betaeubend :: deafening
betaeubend :: doping
betaeubend :: numbing
betaeubend :: stunningly
betaeubend :: stupefying
betaeubend, betaeubende :: stunning
betaeubend, ohrenbetaeubend :: deafening
betaeubt :: anesthetizes
betaeubt :: benumbs
betaeubt :: dazes
betaeubt :: deafens
betaeubt :: dopes
betaeubt :: intoxicates
betaeubt :: numbs
betaeubt :: stupefies
betaeubt :: torpid
betaeubt, betaeubten :: stuns
betaeubte :: anesthetized
betaeubte :: benumbed
betaeubte :: deafened
betaeubte :: doped
betaeubte :: drugged
betaeubte :: intoxicated
betaeubte :: numbed
betaeubte :: stupefied
betaeubte :: torpidly
betasten :: palpate
betastend :: palming
betastet :: palmed
beteiligen :: enlist
beteiligend :: advocatory
beteiligend :: participating
beteiligt :: enlists
beteiligt sich :: participates
beteiligte :: enlisted
beteiligtem :: participated
beten :: pray
beten :: to pray
beten zu :: to pray to
betend, betende :: praying
betet :: an adores
betet :: prays
betet an :: adores
betet an :: hallows
betete an :: hallowed
betete, beteten :: prayed
beteuern :: asseverate
beteuern, sichern, sicherstellen, versichern :: assure
beteuernd :: asseverating
beteuernd, zusichernd :: assuring
beteuert :: asseverates
beteuert nochmals :: reaffirms
beteuert, versicherte :: assures
beteuerte :: asseverated
beteuerte nochmals :: reaffirmed
beteuerte, versicherte :: assured
betitelnd :: titling
betitelt :: entitled
betitelt :: entitles
betoere :: infatuate
betoeren :: infatuate
betoerend :: beguilingly
betoerend :: infatuating
betoert :: besotted
betoert :: infatuates
betoerte :: infatuated
betonen :: accentuate
betonen :: emphasize
betonend :: accenting
betonend :: accentuating
betonend :: emphasizing
betonend, betonende :: stressing
betonierend :: concreting
betoniert :: concretes
betonierte :: concreted
betont :: accents
betont :: emphasizes
betont :: stresses
betont wieder :: re emphasizes
betont wieder :: reemphasizes
betonte :: accentuated
betonte wieder :: re emphasized
betonte, betonten :: stressed
betrachten :: contemplate
betrachten :: lookup
betrachten :: regard
betrachten :: to eye
betrachten :: to regard
betrachten; pruefen :: to view
betrachten; schaetzen; beruecksichtigen :: to regard
betrachtend :: contemplating
betrachtend :: eyeing
betrachtend :: regarding
betrachtet :: considered
betrachtet :: contemplates
betrachtet :: looks at
betrachtet wieder :: reconsiders
betrachtete :: contemplated
betrachtete :: regarded
betrachtete wieder :: reconsidered
betraechlich :: considerably
betraechtlich :: considerable
betraechtlich :: considerably
betraechtlich; ansehnlich :: considerable
betraegt im Mittel :: averages
betraegt sich :: comports
betraegt, laeuft hinaus :: amounts
betraegt im Mittel :: averages
betraf :: pertained
betragen :: to amount
betragend :: amounting
betragsmaessig :: according to amount
betrat wieder :: re entered
betrauern :: bemoan
betrauernd :: bemoaning
betrauert :: bemoans
betrauerte :: bemoaned
betreffen :: pertain
betreffen :: to concern
betreffen, Angelegenheit, Firma, Sache, Besorgnis :: concern
betreffen, wirken auf, vortaeuschen :: affect
betreffend :: concerning
betreffend :: pertaining
betreibe :: carry on
betreiben :: bustle
betreiben :: prosecute
betreiben :: to practise
betreibend :: carrying on
betreibend :: prosecuting
betreibt :: carries on
betreibt :: prosecutes
betreten :: accede
betreten :: to enter
betreten; eintreten; einschreiben; buchen :: to enter
betretene, verwirrte :: embarrassed
betreue :: look after
betreuend :: looking after
betreut :: looks after
betreute :: looked after
betrieb :: operation
betrieb :: prosecuted
betrieblich :: operational
betriebliche :: operationally
betriebsbereit :: ready-to-operate
betriebsbereit, betriebsfaehig :: operable
betriebseigen, betriebsintern :: in-house
betriebsfaehig :: operable
betriebsfaehig :: workable
betriebsfaehig :: workably
betriebsfaehig, gebrauchsfaehig :: serviceable
betriebsfremde Taetigkeiten :: auxiliary activities
betriebsgewoehnliche Nutzungsdauer :: asset depreciation range
betriebsgewoehnliche Nutzungsdauer :: average useful life
betriebsunfaehig :: unserviceable
betrifft :: concerns
betrifft :: pertains
betritt :: enters
betritt wieder :: re enters
betroffen, schockierte :: shocked
betroffenere :: more shocked
betroffenste :: most shocked
betrog :: defrauded
betrog :: jockeyed
betrog :: trepanned
betrog :: tricked
betrog, taeuschte :: deceived
betrogen :: cheated
betrogen :: defrauded
betrogen :: fooled
betrueben :: afflict
betrueben :: sadden
betruebend :: afflicting
betruebend :: afflictive
betruebend :: saddening
betruebende :: afflictively
betrueblichere :: more deplorable
betrueblichste :: most deplorable
betruebt :: afflicted
betruebt :: afflicts
betruebt :: saddens
betruebt :: sorrily
betruebt :: sorrowful
betruebt :: sorrowfully
betruebt, gekraenkt :: aggrieved
betruebt, schlimm, traurig :: sad
betruebt; traurig :: sorry
betruebte :: afflicted
betruebte :: saddened
betruebten :: saddens
betruegen :: cheat
betruegen :: con game
betruegen :: defraud
betruegen :: rook
betruegen :: to cheat
betruegen :: to defraud
betruegen :: trepan
betruegen, List, Streich :: trick
betruegen, verleiten :: deceive
betruegend :: cheatingly
betruegend :: defrauding
betruegend :: jockeying
betruegend :: rooking
betruegend :: swindling
betruegend :: trepanning
betruegend :: tricking
betruegend, taeuschend :: deceiving
betruegerisch :: deceitful
betruegerisch :: deceitfully
betruegerisch :: fraudulent
betruegerisch :: fraudulently
betruegerisch :: surreptitious
betruegerisch verabredet :: collusive
betruegerisch verabredete :: collusively
betruegerische :: deceitfully
betruegerische :: fraudulently
betruegerische :: surreptitiously
betruegt :: cheats
betruegt :: defrauds
betruegt :: jockeys
betruegt :: rooks
betruegt :: trepans
betruegt, taeuscht :: deceives
betruegte :: rooked
betruegte :: shammed
betruegte :: swindled
betrug :: amounted to
betrug sich :: comported
betrunken :: drunk
betrunken :: drunken
betrunken :: groggily
betrunken :: intoxicated
betrunken :: juiced
betrunken machen :: intoxicate
betrunken, trunken :: drunken
betrunkenen, konservierte :: canned
betrunkener :: groggier
betrunkener :: sozzled
betrunkenste :: groggiest
bettelarm machen :: pauperize
bettelarm machend :: pauperizing
betteln, bitten :: beg
bettelnd :: begging
bettelnd :: mendicant
bettelt :: begs
bettelt ab :: wheedles
bettelte :: begged
bettelte ab :: wheedled
bettend :: bedding
bettet ein :: imbeds
bettete ein :: embedded
bettlaegerig :: bedridden
bettlaegrig :: bedrid
bettlaegrig :: bedridden
bettlaegrig :: bedriddenly
bettlaegrig :: bedridly
betuermt :: steepled
betuermt :: turreted
betupft :: dabs
beugen, ablenken (Licht) :: diffract
beugend :: diffractive
beugend :: flexing
beugend, biegend :: bending
beugt :: flexes
beugt vor :: obviates
beugt, biegt :: bends
beugt vor :: obviates
beugte :: flexed
beugte vor :: obviated
beugte, gebogen :: bent
beunruhige, stoeren :: disturb
beunruhigen :: agitate
beunruhigen :: disquiet
beunruhigen :: faze
beunruhigen :: harass
beunruhigen :: unsettle
beunruhigen, Schwierigkeit, Problem :: trouble
beunruhigen, plagen, Aerger, Sorge, aergern, sorgen :: worry
beunruhigen; stoeren :: to trouble
beunruhigend :: alarmingly
beunruhigend :: disquieting
beunruhigend :: disturbing
beunruhigend :: fazing
beunruhigend :: flurrying
beunruhigend :: harassing
beunruhigend :: panicky
beunruhigend :: perturbing
beunruhigend :: unsettling
beunruhigend :: worryingly
beunruhigende :: disquietingly
beunruhigt :: disquiets
beunruhigt :: disturbs
beunruhigt :: fazes
beunruhigt :: flurries
beunruhigt :: harasses
beunruhigt :: perturbs
beunruhigt :: troubled
beunruhigt :: unsettles
beunruhigt, stoert :: disturbs
beunruhigte :: disquieted
beunruhigte :: fazed
beunruhigte :: flurried
beunruhigte :: harassed
beunruhigte :: perturbed
beunruhigte, stoerte :: disturbed
beunruhigte, ungeklaert :: unsettled
beurlauben :: furlough
beurlaubend :: furloughing
beurlaubend, suspendierend :: suspending
beurlaubt :: furloughs
beurlaubt, suspendiert :: suspends
beurlaubte :: furloughed
beurlaubte, suspendierte :: suspended
beurteilen, Sachverstaendiger, Richter :: judge
beurteilend :: criticizing
beurteilend :: judging
beurteilt :: criticizes
beurteilte :: criticized
beurteilte :: judged
beutelartig :: marsupial
beutet aus :: exploits
beutet aus :: exploits
bevoelkern :: populate
bevoelkernd :: peopling
bevoelkernd :: populating
bevoelkernd, bevoelkernde :: populating
bevoelkert :: peopled
bevoelkert :: populates
bevoelkert neu :: repopulates
bevoelkert, bevoelkerte :: populated
bevoelkerte :: populated
bevoelkerte neu :: repopulated
bevollmaechtigen :: empower
bevollmaechtigt :: authorized
bevollmaechtigt :: commissioned
bevollmaechtigt :: empowers
bevollmaechtigt neu :: reauthorizes
bevollmaechtigte :: empowered
bevollmaechtigte neu :: reauthorized
bevor :: before
bevor :: ere
bevor, vorn, voran, vorher :: before
bevor; ehe; vor :: before
bevormunde, foerdern :: patronize
bevormunden :: to act as guardian for
bevormunden :: to domineer over
bevormunden :: to patronize
bevormundend :: to patronizing
bevormundende, foerdernd :: patronizing
bevormundet, foerdert :: patronizes
bevormundete :: tutored
bevormundete, foerderte :: patronized
bevorrechtigt :: Privileged
bevorrechtigt :: precemtive
bevorrechtigt :: privileged
bevorstehen :: to be imminent
bevorstehen :: to be in store for
bevorstehen :: to impend
bevorstehend :: coming to come
bevorstehend :: imminent
bevorstehend :: impending
bevorstehend :: to be in store
bevorstehend, weiterkommend :: forthcoming
bevorstehende :: imminently
bevorzugen :: prefer
bevorzugen, Gefaelligkeit :: favour
bevorzugen; beguenstigen :: to favour
bevorzugend, vorziehend :: preferring
bevorzugt :: precedented
bevorzugt :: preferential
bevorzugt :: preferred
bevorzugt :: vantaged
bevorzugt, bevorzugten :: prefers
bewachen [vor] :: to guard [against, from]
bewachend :: sentineling
bewacht :: Guarded
bewacht :: guarded
bewacht :: guards
bewachte :: sentineled
bewaehre :: stand the test
bewaehrend :: standing the test
bewaehrt :: proved
bewaehrt, billigen, genehmigen :: approve
bewaehrt, erprobt :: approved
bewaehrtest :: stood the test
bewaeltige, ueberwaeltigen :: overcome
bewaeltigen :: cope
bewaeltigen; meistern :: to master
bewaeltigend, ueberwaeltigend :: overcoming
bewaeltigt, ueberwaeltigt :: overcomes
bewaeltigte, ueberwaeltigte :: overcame
bewaessere, bewaessern :: irrigate
bewaessern :: irrigate
bewaessernd :: irrigating
bewaessert :: irrigates
bewaesserte :: irrigated
bewaffnet :: armed
bewaffnet :: weapond
bewaffnet wieder :: rearms
bewaffnete Raeuber :: gunmen
bewaffnete wieder, wiederbewaffnet :: rearmed
bewaffneter Raeuber :: gunman
bewahren :: preserve
bewahrend :: preserving
bewahrend :: reserving
bewahrend, einmachend :: preserving
bewahrt, eingemachte :: preserves
bewaldet :: forested
bewaldet :: wooded
bewaldet, bewaldete :: wooded
bewandert :: versed
bewandert, bewandt :: skilled
bewarb :: solicited
bewegen :: budge
bewegen :: move
bewegen :: moved
bewegen :: to move
bewegen; erregen; antreiben; umziehen :: to move
bewegend :: affecting
bewegend :: budging
bewegend :: locomotive
bewegend :: motively
bewegend :: moving
beweglich :: maneuverable
beweglich :: mobile
beweglich :: movable
beweglich :: moving
beweglich, wendig :: agile
bewegliche :: movably
bewegliche Kupplung :: flexible coupling
bewegliche Verbindung :: stappable connection
bewegt :: affects
bewegt :: animated
bewegt :: budges
bewegt :: moved
bewegt :: moves
bewegte :: budged
bewegte :: moved
bewegungslos :: motionless
bewegungslos :: motionlessly
bewegungslos, bewegungslosen :: motionless
bewegungslose :: motionlessly
bewegungsunfaehig :: unable to move
beweisbar :: demonstrable
beweisbar, beweisbaren :: provable
beweisbare :: demonstrably
beweisbare :: provably
beweisen, erproben, pruefen :: prove
beweisen; erproben; besagen :: to prove
beweisend :: evidencing
beweiserhebliche :: evidentially
beweist :: proves
bewerbend :: soliciting
bewerten :: appraise
bewerten :: rate
bewerten, beurteilen, abschaetzen, erwarten :: estimate
bewerten, schaetzen, Wert :: value
bewerten, taxieren, auswerten, schaetzen :: appraise
bewertend :: appraising
bewertet :: appraises
bewertet :: valued
bewertet neu :: reappraises
bewertet neu :: revalues
bewertet ueber :: overvalues
bewertet zu gering :: understates
bewertet ueber :: overvalues
bewertet zu gering :: understates
bewertete :: appraised
bewertete :: priced
bewertete neu :: reappraised
bewertete zu hoch :: overpriced
bewiesen :: proven
bewiesen, Zeugenaussagen :: evidenced
bewilligen :: to grant
bewilligend, erlaubend :: allowing
bewilligend, gewaehrend :: granting
bewilligt, gestatten, allows, erlaubt :: allows
bewilligte :: accorded
bewilligte, erlaubte :: allowed
bewilligte, gewaehrte :: granted
bewirbt :: solicits
bewirken :: effectuate
bewirkend :: effectuating
bewirkend, veranlassend :: causing
bewirkt :: effectuates
bewirkt, veranlaesst :: causes
bewirkte :: effectuated
bewirkte, getaetigt :: effected
bewirkte, veranlasste :: caused
bewirte :: treat to
bewirtend :: treating to
bewirtet :: treats to
bewirtete :: treated to
bewirtschaftet :: farmed
bewoelken :: overcloud
bewoelkend :: overclouding
bewoelkt :: clouded
bewoelkt :: overcast
bewoelkt :: overclouded
bewoelkt :: overclouds
bewoelkt sich :: overcasts
bewoelkt, wolkig :: cloudy
bewoelkter, wolkigere :: cloudier
bewoelkteste, wolkigste :: cloudiest
bewohnbar :: habitable
bewohnbar :: habitably
bewohnbar :: inhabitable
bewohnbare :: habitably
bewohne :: inhabit
bewohnen :: inhabit
bewohnen, innewohnen :: indwell
bewohnend :: indwelling
bewohnend :: inhabiting
bewohnt :: inhabits
bewohnte :: indwelt
bewohnte :: inhabited
bewundere, bewundern :: admire
bewundern :: admire
bewundern :: to admire
bewundernd :: admiring
bewundernde :: admiringly
bewundernswert :: admirable
bewundernswert :: admirably
bewundernswert :: applaudable
bewundernswert, erstaunlich :: admirable
bewundernswerte :: applaudably
bewundert :: admired
bewundert :: admires
bewunderte :: admired
bewusst :: conscious
bewusst :: consciously
bewusst; gewahr :: aware
bewusste :: consciously
bewusstlos :: nonsentient
bewusstseinserweiternd :: psychedelic
bewusstseinserweiternde :: psychedelically
bezahle, bezahlen :: pay
bezahlen :: disburse
bezahlen :: pay
bezahlen :: payment
bezahlen :: to pay
bezahlend :: anteing
bezahlend :: disbursing
bezahlend :: paying
bezahlend, bezahlende :: paying
bezahlt :: antes
bezahlt :: disburses
bezahlt :: paid
bezahlt :: payments
bezahlt :: pays
bezahlt den Zehnten von :: tithes
bezahlte :: disbursed
bezahlte :: payed
bezahlte den Zehnten von :: tithed
bezahlte, bezahlt :: paid
bezahlter Jahresurlaub :: annual vacation with pay
bezaubere, bezaubern :: enchant
bezaubern :: enchant
bezaubern :: enthrall
bezaubern :: fascinate
bezaubern :: to charm
bezaubernd :: charming
bezaubernd :: enchanting
bezaubernd :: fetchingly
bezaubernd, amuesant, entzueckend :: enchanting
bezaubernd, verhexend :: bewitching
bezaubernde :: bewitchingly
bezaubernde :: enchantingly
bezaubert :: enchanted
bezaubert :: enchants
bezaubert :: fascinates
bezaubert :: spell bound
bezauberte :: enchanted
bezauberte :: fascinated
bezeichnen :: denote
bezeichnen :: designate
bezeichnen, bedeuten :: signify
bezeichnend :: denominating
bezeichnend :: denoting
bezeichnend :: designating
bezeichnend :: distinctively
bezeichnend :: labelled
bezeichnend :: terming
bezeichnende :: significant
bezeichnenderweise :: significantly
bezeichnenderweise, bedeutsame :: significantly
bezeichnet :: asterisks
bezeichnet :: denominates
bezeichnet :: denoted
bezeichnet :: denotes
bezeichnet :: denots
bezeichnet :: designates
bezeichnet :: terms
bezeichnete :: asterisked
bezeichnete :: denominated
bezeichnete :: designated
bezeugen :: testified
bezeugen :: testify
bezeugen :: to testify
bezeugen :: to witness
bezeugend :: testifying
bezeugend :: witnessing
bezeugend :: wittnessing
bezeugend, bezeugende :: testifying
bezeugt :: testifies
bezeugt :: wittnesses
bezeugt, bezeugtes :: testifies
bezeugte :: witnessed
bezeugte :: wittnessed
bezeugte, bezeugten :: testified
beziehen :: correlate
beziehen :: refers
beziehend :: correlating
beziehend :: sheeting
bezieht :: correlates
beziehungsweise :: respective
beziehungsweise, beziehungsweisen :: respectively
bezog :: sheeted
bezogen :: oriented
bezueglich :: referable
bezwang :: overmastered
bezwang :: quelled
bezwang :: subjugated
bezweckt :: aims at
bezweifeln :: disbelieve
bezweifeln :: to doubt
bezweifeln; verhoeren :: to question
bezweifelnd :: disbelieving
bezweifelnde :: disbelievingly
bezweifelt :: disbelieves
bezweifelte :: disbelieved
bezwingen :: overmaster
bezwingen :: subjugate
bezwingend :: overmastering
bezwingend :: quelling
bezwingend :: subjugating
bezwingt :: overmasters
bezwingt :: quells
bezwingt :: subjugates
bibbernd :: jittering
bibbert :: jitters
bibberte :: jittered
bibilothek :: library
bibliographisch :: bibliographic
bibliographische :: bibliographical
biblisch :: biblical
biblisches :: biblically
bieder, wuerdig :: worthy
biegbar :: bendable
biegbar :: twistable
biegen :: inflect
biegen :: to bend
biegen, Anschlussleitung :: flex
biegen; verbiegen; sich biegen :: to bend (bent, bent)
biegend :: inflecting
biegsam :: limber
biegsam :: limberly
biegsam :: pliable
biegsam :: pliably
biegsam :: supplely
biegsame :: pliably
biegsame Welle :: flexion wave
biegsamen, schmiegsam :: pliant
biegsamer :: suppler
biegsames :: pliantly
biegt :: inflects
biesamste :: supplest
bieten :: bid
bieten :: to offer
bieten, anbieten :: to offer
bieten, reizen, Bieten, Gebot :: bid
bieten; anbieten :: to offer
bietet :: an offers
bietet :: bids
bietet :: offers
bietet an :: offers
bietet an :: proffers
bietet an :: tenders
bietet an :: proffers
bigamisch :: bigamous
bigamische :: bigamously
bigann :: began
bilaterale :: bilaterally
bild :: figure
bild :: picture
bilden, formen, Form, Formular, gestalten :: form
bilden; gestalten :: to form
bildend :: educating
bildend :: formative
bildend :: forming
bildend :: shaping
bildend/Gebaeude :: building
bilderstuermend :: iconoclastic
bildet :: nach emulates
bildet ein :: surmises
bildet nach :: emulates
bildet sich ein :: prides
bildet um :: remodels
bildet, bildeten :: educates
bildet um :: remodels
bildete :: educated
bildete ein :: surmised
bildete sich ein :: prided
bildete um, umgebildet :: reshaped
bildfernschreiben, Bildfernschreiber :: teleautograph
bildhaft :: pictographic
bildhaft :: pictoral
bildhaft dargestellt :: pictured
bildhafte :: pictorially
bildhaften :: pictorial
bildhauerisch :: sculptural
bildlich :: figurative
bildlich :: unliteral
bildlich, symbolisch :: figurativ
bildliche :: figuratively
bildlos :: nonpictorial
bildschirm :: screen
bildschirme :: terminals
bildschirmorient :: screen-based
bildschirmorientiert :: screen-based
bildschoen :: ravishing beauty
bildungsfaehig, kultivierbar :: cultivable
billig :: cheap
billig :: cheaply
billig :: low-cost
billig einkaufen :: to make a good bargain
billig, minderwertig :: cheap
billig, preiswert :: inexpensive
billig; minderwertig :: cheap
billige Kneipe :: speakeasy
billige Kneipen :: speakeasies
billigend :: approving
billiger :: cheaper
billiger :: tawdrier
billigste :: cheapest
billigste :: tawdriest
billigt :: approves
bimsen :: pounce
bimsend :: pouncing
bimst :: pounces
bimste :: pounced
bin :: am
binaer :: binary
binaer codierte Dezimalstelle (BCD) :: binary coded decimal
binaer verschluesselt, dual verschluesselt :: binary-coded
binaer verschluesselte Dezimalzahl (BCD) :: binary-coded decimal
binaer-dezimal :: binary-to-decimal
binaeres :: dichotomizing
binaeres Suchen, dichotomisches Suchen :: binary search
binaerisch :: binaural
binaerische :: binaurally
binden :: bind
binden :: ligate
binden :: link
binden :: spellbind
binden :: to tie
binden, verbinden :: bind
binden; verpflichten :: to bind (bound, bound)
bindend :: binding
bindend :: ligating
bindend :: tieing
bindend :: trussing
bindend, verbindlich :: binding
bindet :: binds
bindet :: ligates
bindet :: spell binds
bindet ab :: undoes
bindet an :: tethers
bindet auf :: unties
bindet los :: unbinds
bindet los :: unclamps
bindet los :: unties
bindet wieder :: reattaches
bindet zusammen :: interconnects
bindet an :: tethers
bindet auf :: unties
bindet los :: unbinds
bindete an :: tethered
bindete wieder :: reattached
binokular :: binocular
binokulare :: binocularly
binomisch :: binomial
binomisches :: binomially
biochemisch :: biochemical
biochemisches :: biochemically
biografisch :: biographical
biographisches :: biographically
biologisch :: biological
biologisch abbaubar :: biodegradable
biologisches :: biologically
biomedizinisch :: biomedical
bipolar :: bipolar
biquadratisch :: quartic
birgt :: salvages
bis :: til
bis :: till
bis :: unless
bis :: until
bis :: untill
bis [dass]; erst wenn :: until
bis [zu] :: till
bis auf den letzten Mann :: to a man
bis auf weiteres :: until further notice
bis dahin :: by then
bis dahin, bis nachher :: till then
bis dann :: so long
bis heute :: till this day
bis heute; zeitgemaess :: to date
bis hierher und nicht weiter :: so far and no further
bis in den Tod :: till death
bis jetzt :: as yet
bis jetzt :: heretofore
bis jetzt :: till now
bis jetzt :: up to now
bis spaet in die Nacht hinein arbeiten :: to burn the midnight oil
bis zu :: up to
bis zu einem gewissen Grad :: to a certain degree
bis zu einem gewissen Grad :: to a certain extend
bis zu; so weit wie :: as far as
bis zum Wahnsinn lieben :: to love to distraction
bis zum heutigen Tag :: down to the present day
bis, bis in, bis zu, pfluegen :: till
bis, soweit :: as far as
bis jetzt :: heretofore
bischoeflich :: episcopal
bischoefliche :: episcopally
bischoeflichen :: episcopalian
bisher :: as yet
bisher :: hitherto
bisher :: so far
biss zusammen :: clenched
bisschen :: a little
bisschen, kleinster Teil :: whit
bissig :: currish
bissig :: ratty
bissig :: snappily
bissig :: snappy
bissige :: currishly
bissiger :: edgier
bissiger :: rattier
bissigste :: edgiest
bissigste :: rattiest
bist/sind/seid :: are
bistabil :: bistable
bistabile Kippschaltung :: flip-flop
bisweilen :: sometimes
bite :: Biss; Bissen
bitparallel :: bit-parallel
bits per inch :: bpi
bitte :: if you please; please
bitte :: please
bitte :: request
bitte bedienen Sie sich :: please help yourself
bitte sehen Sie das Oel nach :: please check the oil
bitte warten sie einen Augenblick :: please wait a little
bitte zu Tisch; es ist angerichtet :: dinner is served
bitte, nehmen Sie Platz :: have a seat, please
bitte, reichen Sie mir das Brot :: please pass the bread
bitte/legen :: put
bitten (um); betteln (um) :: to beg (for)
bitten (um); fragen (nach); fordern :: to ask (for)
bitten :: ask request
bitten :: beg
bitten :: prithee
bitten Sie ihn hereinzukommen :: ask him in
bitten; ersuchen :: to request
bittend :: appellative
bittend :: begging
bittende :: appellatively
bitter :: acrimoniously
bitter :: bitter
bitter :: bitterly
bitterboes :: very angry
bitterlich :: slightly bitter
bittersuess :: bittersweet
bittet :: asks for
bittet :: begs
bittet instaendig :: solicits
bittet instaendig :: solicits
bitweise :: bit by bit
bivalent :: two-condition
biwakierend :: bivouacking
biwakierte :: bivouacked
bizarr :: bizarrely
blaehend :: flatulent
blaeht auf :: inflates
blaeht auf :: inflates
blaesslich :: palish
blaesslich :: pallidly
blaest :: toots
blaest :: whiffs
blaest Truebsal :: mopes
blaest auf :: bloats
blaest auf :: inflates
blaest auf :: bloats
blaettere :: skim through
blaetterlos :: leafless
blaettern :: browse
blaettern Sie um :: turn the page
blaetternd :: skimming through
blaettert :: skims through
blaetterte :: skimmed through
blaettrig :: petalled
blaeulich :: bluey
blaeulich :: bluish
blamieren :: blame
blamieren :: stultify
blamierend :: stultifying
blamierend, schaendend :: disgracing
blamiert :: stultifies
blamiert, schaendet :: disgraces
blamierte :: stultified
blamierte, schaendete :: disgraced
blank putzen, polieren :: furbish
blank, leer, Leerzeichen :: blanks
blanke, scheinend :: shining
blasen :: blow
blasen :: to blow
blasen :: toot
blasen; wehen :: to blow (blew, blown)
blasend :: blowing
blasend :: tooting
blasend :: whiffing
blasend, schneuzend :: blowing
blasiert :: blase
blasig :: vesicular
blass :: pale
blass :: pallid
blass :: wan
blass :: wanly
blass werden :: to turn pale
blasse :: palely
blassrosa :: pinkish
blattartig :: foliaceous
blau :: blue
blau, truebsinnig, schluepfrig :: blue
blauaeugig :: blue eyed
blauer :: bluer
blaueste :: bluest
bleib :: to keep
bleib :: to stay
bleib, bleiben, verbleiben :: to remain
bleiben :: abide
bleiben :: remain
bleiben :: stay
bleiben Sie am Apparat! :: hold the wire
bleiben Sie sitzen :: keep your seats!
bleiben, erwarten, ertragen :: abide
bleiben/aufhalten :: stay
bleiben; stehenbleiben; sich aufhalten :: to stay
bleiben; verbleiben; uebrig bleiben :: to remain
bleibend :: abiding
bleibend :: remaining
bleibend, andauernd :: enduring
bleibend, dauer... :: steady
bleibend, dauerhaft :: permanent
bleibend, weilend :: staying
bleibende Regelabweichung :: offset
bleibende Regelabweichung :: offset
bleibenden, verbleibend :: remaining
bleibenlassen :: to let alone
bleibt :: Residents
bleibt :: abides
bleibt :: persists
bleibt :: residents
bleibt :: resides
bleibt :: stays
bleibt fern :: absents
bleibt stecken :: deadlocks
bleibt, Reste :: remains
bleibt fern :: absents
bleich (vor); blass (vor) :: pale (with)
bleich :: complexionless
bleich :: pallid
bleich :: wan
bleich :: wanly
bleiche, blass :: pallidly
bleichen :: blanch
bleichen :: bleach
bleichen :: bleachings
bleichend :: blanching
bleichend :: bleaching
bleichend, erbleichend :: blanching
bleicht :: blanches
bleicht :: bleaches
bleicht, erbleicht :: blanches
bleichte, erblich :: blanched
bleiern :: leaden
bleiern :: leadenly
bleierne :: leadenly
bleifarben :: livid
bleifarben :: lividly
bleifrei :: unleaded
bleihaltig :: plumbiferous
blenden :: bedazzle
blenden :: dazzle
blenden, schillere :: dazzle
blendend :: bedazzling
blendend :: dazzling
blendend :: specious
blendend :: speciously
blendend, schillernd :: dazzling
blendend, verblendend :: blinding
blendet :: bedazzles
blendet :: blinds
blendet :: dazzles
blendet, schillert :: dazzles
blendete :: bedazzled
blendete :: blinded
blendete, geschillert :: dazzled
blendfrei :: glare-free
blendfrei :: non-glare
blendfrei :: nonglare
blendfrei, Blendfreiheit :: non-reflecting
blickend :: glancing
blickt finster :: glowers
blickt finster :: lours
blickt finster :: scowls
blickt finster :: glowers
blickt finster :: lours
blickte :: glanced
blickte finster :: glowered
blickte finster :: loured
blickte finster :: scowled
blickte finster :: glowered
blickte finster :: loured
blieb :: abided
blieb fern :: absented
blieb stecken :: bogged
blieb, geweilt :: stayed
blieb, verblieb :: remained
blies :: blew
blies :: whiffed
blies, pustete :: blew
blind :: blind
blind :: blindly
blind :: sightless
blind :: unseeing
blind, blenden :: blind
blinde :: sightlessly
blinder :: blind man
blinder Optimist :: pollyanna
blindlings :: blindfold
blindschreiben :: touch-type
blinken :: blink
blinken, aufblitzend, blinkend :: flashing
blinkend :: blinking
blinkend :: flashing
blinkt :: blinks
blinkt :: flashes
blinkt, blitzt :: flashes
blinzeln :: wink
blinzeln, zwinkern, blinken :: blink
blinzelt :: blinks
blinzelte :: blinked
blitzen :: twinkle
blitzen; erhellen :: to lighten
blitzschnell :: split second
blitzt :: twinkles
blitzt ab :: rebuffs
blitzt an :: glares
blitzt an :: glares
blitzte :: twinkled
blitzte ab :: rebuffed
blockhaft :: blocky
blockieren, hemmen, versperren :: obstruct
blockieren, stoppen :: block up
blockierend :: blockading
blockierend :: blocking
blockierend, sperrend :: blocking
blockiert :: blocked
blockierte :: blockaded
blockierte, sperrte :: blocked
blockweise :: block by block
bloed :: zanily
bloed grinsen :: smirk
bloed grinsend :: smirking
bloede :: daft
bloede :: daftly
bloede :: sheepish
bloede :: sheepishly
bloede :: zaniness
bloedeln :: fool around
bloeder :: zanier
bloedes, bloed :: zany
bloedeste :: stupidest
bloedsinnig, idiotisch :: idiotic
bloedste :: zaniest
bloeken :: bleat
bloeken, meckern, Gebloeck :: bleat
bloekend :: bleating
bloekt :: bleats
bloekte :: baaed
blond :: fair
blondem :: blond
blondeste :: blondest
bloss :: mere
bloss :: sheer
bloss, nur :: mere
bloss, rein :: pure
blosse :: sheerly
blossgestellt, entlarvte :: unmasked
blossliegen :: to lay bare
blossstellen :: to compromise oneself
blossstellen :: to expose
blossstellen, entlarven :: unmask
blossstellend, entlarvend :: unmasking
bluehen :: bloom
bluehend :: blooming
bluehend :: florid
bluehend :: floridly
bluehend :: flowering
bluehend :: thrivingly
bluehende :: bloomingly
bluehende :: flourishingly
blueht :: blooms
blueht :: flourishes
blueht, erblueht :: blossoms
bluehte :: bloomed
bluehte, erbluehte :: blossomed
bluffend :: bluffing
bluffte :: bluffed
blumig :: floridly
blumig :: flowerily
blumige :: flowery
blutarm :: anemically
blutarm, blutlos :: bloodless
blutbefleckt :: bloodstained
blutduerstig :: bloodthirstily
blutduerstig :: sanguinarily
blutduerstige :: bloodthirsty
blutdurstig :: blood thirsty
blutdurstig :: sanguinary
bluten :: bleed
bluten :: to bleed
bluten, schroepfen :: bleed
blutend :: bleeding
blutend, blutender :: bleeding
blutet :: bleeds
blutete :: bled
blutete :: bleeded
bluthaltig :: hemorrhagic
bluthaltige :: hemorrhoidal
blutig :: bloodily
blutig :: bloody
blutig :: gorily
blutig :: gory
blutig :: sanguineous
blutige :: bloody
blutiger :: bloodier
blutigste :: bloodiest
blutlose :: bloodlessly
blutruenstig :: bloodthirsty
blutruenstig :: sanguinarily
blutstillend, blutstillende :: styptic
blutunterlaufen :: bloodshot
bockend :: bucking
bockig :: goatish
bockte :: bucked
bodenlos :: bottomless
bodenstaendig :: indigenous
boeig :: puffy
boeiger :: puffier
boeigste :: puffiest
boerdeln, Wulst :: bead
boes, boesartig :: vicious
boesartig :: maleficent
boesartig :: malfeasant
boesartig :: malignant
boesartige :: malignantly
boesartige :: viciously
boese :: crossly
boese :: sinister
boese :: wicked
boese Possen :: devilments
boese Taten :: depravations
boese Taten :: depravities
boese Vorahnung :: forebodement
boese Vorahnungen :: forebodements
boese, schlecht, Uebel :: evil
boese, verrueckt, wahnsinnig :: mad
boeser Ulk :: deviltry
boesere :: more vicious
boeses :: wickedly
boeseste :: most vicious
boeswillig :: malignant
boeswillig :: malignantly
boeswilligere :: more malicious
boeswilligste :: most malicious
bog :: inflected
bogenfoermig, gewoelbt :: arched
bogig :: archly
bohnern, wachsen, Wachs :: wax
bohren :: bore
bohren :: bore; drill
bohren, Bohrloch, Langweiler, langweilen :: bore
bohrt, langweilt :: bores
bohrte :: tunneled
bombardiere, bombardieren :: bombard
bombardieren :: bombard
bombardierend :: blitzing
bombardierend :: bombarding
bombardiert :: bombards
bombardierte :: blitzed
bombardierte :: bombarded
bombastisch :: fustian
bombastisch :: orotund
bombastisch, schwuelstig :: bombastic
bombedicht :: shellproof
bond :: bundle
bootbare :: bootable
booten :: boot
booten :: booting
bootet neu :: reboots
bootet neu :: reboots
borge, entlehnen :: borrow
borgen (von); entleihen (von) :: to borrow (from, of)
borgen :: borrow
borgen :: to borrow
borgend :: borrowing
borgend, entlehnend :: borrowing
borgt :: borrows
borgt, entlehnt :: borrows
borgte, entlehnte :: borrowed
borniert :: narrow minded
borstig, struppig :: bristly
boshaft :: bitchily
boshaft :: fiendish
boshaft :: maliciously
boshaft :: shrewish
boshaft :: spiteful
boshaft :: spitefully
boshaft, Teufelei :: diabolicalness
boshaft, boese :: wicked
boshafte :: bitchy
boshafte :: evilly
boshafte :: shrewishly
boshafter :: crabbier
boshafter :: eviler
boshaftere :: more wicked
boshafteste :: crabbiest
boshafteste :: evilest
boshafteste :: most wicked
boshaftig :: diabolicalnesses
bosselnd :: embossing
bosselt :: embosses
bosselte :: embossed
bot an :: proffered
bot an :: propositioned
bot an :: tendered
botanisch :: botanical
botanische :: botanically
botanischer Garten :: botanical gardens
botanisieren :: botanize
botanisierend :: botanizing
botanisiert :: botanizes
botanisierte :: botanized
boxen :: to box
boxen, Kiste, Schachtel, Box, Zelle :: box
boykottieren :: blackball
boykottierend :: blackballing
boykottierend :: boycotting
boykottiert :: blackballs
boykottiert :: boycotts
boykottierte :: blackballed
boykottierte :: boycotted
brach :: breached
brach :: broke
brach :: infringed
brach :: refracted
brach ab, gewringt :: wrung
brach aus :: erupted
brach durcheinander :: mussed
brach ein :: burglarized
brach ein :: burgled
brach ein :: tabled
brach hervor :: spawned
brach wieder aus :: recrudesced
brachte :: brought
brachte in Unordnung :: disarrayed
brachte in Unordnung :: disordered
brachte in Verruf :: discredited
brackig :: brackish
braeunen :: tan
braeunend :: tanning
braeunlich :: brownish
braeunt :: tans
braeutlich :: bridal
brand :: brand
brand- :: brand
brandend, brandende :: surging
brandet :: surges
brandete, gebrandet :: surged
brandig :: gangrenous
brandig :: mildewy
brandig, sprengte :: blasted
brandmarken :: denounce
brandmarken :: stigmatize
brandmarkend :: branding
brandmarkend :: denouncing
brandmarkend :: stigmatizing
brandmarkt :: denounces
brandmarkt :: stigmatizes
brandmarkte :: denounced
brandmarkte :: stigmatized
brandneu :: firenew
brandschatzend, pluendernd :: plundering
brandschatzt, pluendert :: plunders
brandschatzte, pluenderte :: plundered
brannte :: burned
brannte :: scorched
braten :: barbecue
braten :: fries
braten :: fry
braten, roesten :: roast
braten; roesten :: to roast
bratend :: barbecuing
bratend :: frying
bratend, bratende :: roasting
bratet :: barbecues
bratet :: broils
bratete :: barbecued
bratete :: broiled
brauchbar :: usable
brauchbar :: usably
brauchbar :: useful
brauchbar, ausnutzbar :: usable
brauchbar, praktisch :: practical
brauchbare :: usefully
brauchbarere :: more useful
brauchbares Kiterium :: acceptable criterion
brauchbarste :: most useful
brauchen :: need
brauchen :: want
brauchen; beduerfen :: to need
brauen :: brew
brauend, zusammenbrauend :: brewing
braun :: Brown
braun :: brown
braun, braeunen :: brown
brauner :: browner
braunrot :: puce
braunste :: brownest
brausen :: bluster
brausen :: roar
brausend :: blustering
brausend, schwunghaft :: roaring
braust :: blusters
braust auf :: effervesces
braust, brausten :: roars
braust auf :: effervesces
brauste :: roared
braut :: brews
braut zusammen :: concocts
braut zusammen :: concocts
braute, zusammengebraut :: brewed
brav; ehrlich :: honest
brechbar :: breakable
brechen :: crack
brechen :: infringe
brechen :: rive
brechen :: rupture
brechen; zerbrechen; zerschlagen; hervorbrechen :: to brake (broke, broken)
brechend :: breaching
brechend :: fracturing
brechend :: infringing
brechend :: refracting
brechend :: rupturing
breiig :: pappily
breiig :: pappy
breiig :: pulpily
breiig :: pulpy
breiig, matschig :: pulpy
breit :: broadly
breit, umfassend, deutlich :: broad
breit, weit, Breite :: wide
breit; weit :: broad
breit; weit; hell :: broad
breite Krawatten :: ascots
breiter :: broader
breiter machend :: widening
breitere :: wider
breiteste :: broadest
breiteste, breitesten :: widest
breitet aus :: splays
breitet aus :: unfurls
breitet sich aus :: sprawls
breitete aus :: splayed
breitete aus :: unfurled
breitete sich aus :: sprawled
breitfluegelig :: escarole
breitgeschlagenes :: talked a round
breitgetreten :: expatiated
breitschlagen :: talking a round
breitschlagen :: to persuade
breitschultrig :: broad shouldered
breitspurig, prunkvoll :: pompous
breittreten :: expatiate
breittretend :: expatiating
bremsend :: braking
bremst ab :: slows
bremste :: braked
brennbar :: combustible
brennbar :: combustibly
brennbar, entzuendbar :: flammable
brennbar, verbrennbar :: combustible
brennbare :: combustive
brenndauer :: burning time
brennen :: burn
brennen :: scorch
brennen :: sere
brennen :: to be on fire
brennen :: to be on fire; to burn
brennen :: to burn
brennen [idiomatisch] :: to be on fire
brennen; verbrennen :: to burn (burnt, burnt)
brennend :: afire
brennend :: ardent
brennend :: blazing
brennend :: burning
brennend :: parchingly
brennend :: scorching
brennend heiss, sengend :: torridity
brennende :: scorchingly
brennt :: blazes
brennt :: burns
brennt :: scorches
brenzlig, kitzlig :: ticklish
bricht :: infringes
bricht :: refracts
bricht :: rives
bricht :: ruptures
bricht ab :: aborts
bricht ab :: dismantles
bricht ab, gebaert zu frueh :: aborts
bricht auf :: decamps
bricht auf :: sallies
bricht aus :: erupts
bricht ein :: burglarizes
bricht ein :: burgles
bricht wieder aus :: recrudesces
bricht zusammen :: collapses
bricht ab :: aborts
bricht ab :: dismantles
bricht auf :: decamps
bricht auf :: sallies
bricht aus :: erupts
bricht zusammen :: collapses
brillant :: brilliant
brillante :: brilliantly
brilliant :: brillant
bring in Wut :: incenses
bring in Wut :: incenses
bringe :: align
bringen :: bring
bringen :: to bring
bringen, mitbringen :: bring
bringen; mitbringen; herbringen :: to bring (brought, brought)
bringend :: bringing
bringt :: brings
bringt :: carries
bringt ab, wringt :: wrings
bringt durcheinander :: musses
bringt hervor :: spawns
bringt in Unordnung :: disarrays
bringt in Unordnung :: messes
bringt in Verruf :: decries
bringt in Verruf :: discredits
bringt in Versform :: versifies
bringt in Unordnung :: messes
bringt in Versform :: versifies
brisant :: explosive
britisch :: British
britisch :: british
brodelnd, sprudelnd :: bubbling
brodelt, sprudelt :: bubbles
brodelte, sprudelte :: bubbled
broeckelt, zerbroeckelt :: crumbles
broecklig :: friable
bronze, braeunen :: bronze
bronzen :: brazen
bronzierend :: bronzing
bronziert :: bronzes
brot :: bred
bruchstueckartig :: fragmentary
brudermoerderisch :: fratricidal
bruechig, broeckelig :: crumbly
bruechige :: brashly
bruechigere :: more crumbly
bruechigste :: most crumbly
bruederlich :: brotherly
bruederlich :: fraternal
bruederlich :: fraternally
bruederlich, bruederlichen :: fraternal
bruederliche :: fraternally
bruellen :: bawl
bruellen :: blare
bruellen :: boohoo
bruellen :: holler
bruellen :: roar
bruellen :: to roar
bruellen, groelen :: bellow
bruellen, muhen :: low
bruellen; brausen; tosen :: to roar
bruellend :: bellowing
bruellend :: blaring
bruellend :: blatantly
bruellend :: boohooing
bruellend :: hollering
bruellend :: roaring
bruellend :: whooping
bruellend, krasse :: blatant
bruellt :: bawls
bruellt :: bellows
bruellt :: blares
bruellt :: boohoos
bruellt :: hollers
bruellt :: roars
bruellte :: bawled
bruellte :: bellowed
bruellte :: boohooed
bruellte :: hollered
bruellte :: whooped
bruenett :: brunette
bruesk :: abruptly
bruesk, schroff :: brusque
bruestig :: chested
brueten :: breed
brueten :: brood
brueten :: hatch
bruetend :: brooding
bruetend :: broody
bruetend :: hatching
bruetend :: incubative
bruetet :: broods
bruetet :: hatches
bruetet aus :: incubates
bruetet aus :: incubates
bruetete :: brooded
bruetete aus :: incubated
brummen, Brummer :: hum
brummen, droehnen :: drone
brummen, murren :: grumble
brummend :: droning
brummend :: growling
brummend :: growlingly
brummend, brummigen, brummig :: grumbling
brummig, brummige :: grumpy
brummt :: drones
brummt :: growls
brummt, murrt :: grumbles
brummte :: droned
brummte, murrte :: grumbled
brurteilende :: judgmental
brustwurz :: angelica
brutal :: brutal
brutal :: brutally
brutal behandeln :: brutalize
brutal behandelnd :: brutalizing
brutale :: brutally
brutale, brutal :: brutal
brutaler :: beastlier
brutalere :: more brutal
brutalste :: most brutal
buchend, verbuchend :: booking
buchmaessige Materialentnahme :: accounting issue
buchmaessiger Verlust :: accounting loss
buchstaben :: letters
buchstabieren :: alphabetize
buchstabieren :: to spell
buchstabieren, richtig schreiben :: spell
buchstabiert :: spelled
buchstabiert falsch :: misspells
buchstabiert, buchstabierten :: spells
buchstabierte falsch :: misspelled
buchstabierte, buchstabierten :: spelled
buchstaeblich :: literal
buchstaeblich :: litterally
buchstaeblich, woertlich :: literal
buckelig :: gibbously
buckelig :: hunchbacked
buebisch, schalkhaft :: roguish
buecke, buecken :: stoop
bueckend, bueckende :: stooping
bueckt :: stoops
bueckte, bueckten :: stooped
buegeln, draengeln, druecken :: press
buegeln; draengen :: to press
buegelnd :: ironing
buegelnd, buegelnd :: ironing
buegelt :: irons
buegelte :: ironed
buendeln :: truss
buendelnd :: bunching
buendelnd :: bundling
buendelnd :: trussing
buendelt :: trusses
buendelte :: bunched
buendelte :: trussed
buendig ausgerichtet, justiert :: justified
buendig machen :: justify
buendig machen :: justify
buerdet auf :: imposes
buerdet auf :: imposes
buergen fuer :: to answer for
buergend :: bailing
buergend :: vouching
buergend :: vouching for
buergerlich :: civic
buergerlich :: civicly
buergerlich :: civil
buergerlich; zivil :: civil
buergermeisterlich :: mayoral
buergert aus :: denaturalizes
buergert ein :: nationalizes
buergert ein :: naturalizes
buergert ein :: nationalizes
buergert ein :: naturalizes
buergerte aus :: denaturalized
buergt :: bails
buergt :: vouches
buergt :: vouches for
buergte :: vouched for
buerokratisch :: bureaucratic
buerokratische :: bureaucratically
buerokratisieren :: bureaucratize
buerokratisierend :: bureaucratizing
buerokratisiert :: bureaucratizes
buerokratisierte :: bureaucratized
buersten :: to brush
buersten; ausbuersten :: to brush
buerstend :: brushing
buerstet :: brushes
bueschelartig, wuschelig :: wispy
bueschelfoermig :: fascicular
bueschelfoermige :: fasciculate
bueschelig :: tufted
buesse :: make-amends-for
buessen :: atone
buessend :: atoning
buessend :: making-amends-for
buesst :: atones
buesst :: makes-amends-for
buesst ein :: forfeits
buesst ein :: forfeits
buesste :: atoned
buesste :: made-amends-for
buffte :: buffets
bummeln :: saunter
bummeln :: stroll
bummeln, schlendern :: stroll
bummelnd :: sauntering
bummelnd :: strolling
bummelt :: saunters
bummelt :: strolls
bummelt, schlendert :: strolls
bummelte :: loafed
bummelte :: sauntered
bummelte, schlenderte :: strolled
bumsen :: thump
bumsend :: thumping
bumsend, dumpf plumpsend :: thumping
bumst :: thumps
bumste, knuffte, puffte :: thumped
bumsten :: thumps
bundes :: federal
bunt :: coloured
bunt :: varicolored
bunt gestalten :: variegated
bunt gestaltend :: variegating
bunt, bunte :: colourful
bunt; scheckig :: pied
bunt gestalten :: variegated
bunt gestaltend :: variegating
burgenreich :: castellated
burschikos :: a student like
burschikose, lustig :: jolly
burschikosem :: gay lifs
burschikosen :: devil may care
burschikoser, ungezogen :: unmannerly
burschikoses :: free and easy
buschig :: bushily
buschig :: bushy
buschiger :: bushier
buschigste :: bushiest
bussfertig, bussfertigen :: repentant
bussfertige :: penitently
bussfertige :: repentantly
bussfertigen :: penitential
buttere, buttern :: churn
butternd :: churning
buttert :: churns
butterte :: churned
by return of post :: postwendend
cable-connected :: angeschlossen
cardinal :: Haupt-
cardnumber :: Karten-Nr.
cents :: cents
chaotisch :: chaotic
chaotische :: chaotically
chaotischere :: more chaotic
chaotischste :: most chaotic
charakterbildend :: character moulding
charakterfest :: high principled
charakterfester :: more high principled
charakterisiere, charakterisieren :: characterize
charakterisierend :: characterizing
charakterisiert :: characterizes
charakterisierte :: characterized
charakteristisch :: discriminatory
charakteristisch :: symptomatical
charakteristisch, typisch :: typic
charakteristische :: characeristics
charakteristische :: characteristic
charakteristische :: characteristically
charakteristische Gleichungen :: auxiliary equation
charakterlos, charakterlosen :: unprincipled
charakterlosere :: more unprincipled
charakterloseste :: most unprincipled
charaktervoll :: full of character
charismatisch :: charismatic
chartern :: affreight
charternd, verfrachtend :: chartering
charterte, verfrachtete :: chartered
chauffierend, fahrend :: driving
chauffierter, gefahren :: driven
chaussieren :: macadamize
chaussierend :: macadamizing
chaussiert :: macadamizes
chauvinistisch :: jingoistic
checken :: Check
checken :: check
chemisch :: chemical
chemisch :: chemically
chemisch reinigen :: dry clean
chemische :: chemically
chemische Reinigung :: dry cleaner
chiffrieren :: codify
chiffrierend :: enciphering
chinesisch :: chinese
chinesische Fruchtkonfituere :: chowchow
chinesische Pfanne :: wok
chinesische Pfannen :: woks
chip :: chip
chirurgisch :: surgical
chirurgisch :: surgically
chirurgisch, chirurgischen :: surgical
chirurgische :: surgically
chloren :: chlorinate
chlorend :: chlorinating
chlorsaures Salz :: chlorate
chlort :: chlorinates
chlorte :: chlorinated
cholerisch :: choleric
choreographierend :: choreographing
choreographiert :: choreographs
choreographierte :: choreographed
choreographisch :: choreographic
choreographische :: choreographically
christlich :: christian
chromatisch :: chromatic
chromatische :: chromatically
chromsaures Salz :: chromate
chronisch :: chronic
chronisch :: chronicly
chronische :: chronically
chronologisch :: chronologic
chronologisch :: chronological
chronologische :: chronological
chronologischen :: chronologically
chronometrisch :: chronometric
chronometrische :: chronometrically
chronometrischer :: chronometrical
cliquenhaft :: cliquish
cliquenhafte :: cliquishly
close-packed :: dichtgepackt
code :: code
codeabhaengig :: code-oriented
codierbar :: codeable
codieren :: decodede
codieren :: encode
codierend :: coding
codiert :: coded
codiert :: encoded
compiliert :: compiled
compiliert :: compiles
compiliert, uebersetzt :: compiled
computer-aided :: rechnerunterstuetzt
computerabhaengig :: computer dependent
computergesteuert :: computer controlled
computerisieren :: computerize
computerisierend :: computerizing
computerisiert :: computerizes
computerisierte :: computerized
computerunabhaengig :: computer independent
computerunterstuetze Fertigung (CAM) :: computer-aided manufacturing
computerunterstuetzt :: computer assisted
computerunterstuetzte Unterweisung (CAI) :: computer-aided instruction
computerunterstuetztes Entwerfen (CAD) :: computer-aided design
cross-assembler :: Cross-Assembler
cross-over :: Kreuzungs
cross-reference :: Querverweis
cross-validation :: Vergleichspruefung
da :: as
da doch, dennoch :: yet
da hast du es :: here you are
da hoert sich alles auf! :: that beats everything!
da irren Sie sich :: there you are mistaken
da sein :: to be in town
da sein; vorraetig sein :: to be on hand
da sind Sie ja!; da haben Sie es! :: there you are!
da, dort, dorthin :: there
da; dort; dorthin :: there
dabei :: near by
dabei :: thereby
dabei :: withal
dabeibleiben :: stay with
dabeibleibend :: staying with
dabeigeblieben :: stayed with
dabeigewesen :: been present
dabeisein :: be present
dabeistehen; unterstuetzen :: to stand by
dachte :: thought
dachte :: thoughts
dachte aus :: devised
dachte nach :: cogitated
dachte nach :: deliberated
dachte vorher aus, vorgefasst :: preconceived
dadurch :: thereby
dadurch, so :: thus
daemlich :: dimwitted
daemlich :: dopey
daemlicher :: dopier
daemlichste :: dopiest
daemmerig, truebe :: dim
daemmern :: dawn
daemmernd :: dawning
daemmert :: dawns
daemmert, graut :: dawns
daemmerte :: dawned
daemmerte, graute :: dawned
daemmt ein :: embanks
daemmte ein :: embanked
daemonisch :: demoniac
daemonische :: demonic
daemonischer, daemonisch :: demoniacal
daemonisches :: demonically
daempfen :: damp
daempfen :: extenuate
daempfen :: mute
daempfen, Eintopfgericht :: stew
daempfen, feucht :: damp
daempfend :: muting
daempfend, daempfende :: stewing
daempft :: mutes
daempft :: stews
daempfte, daempften :: stewed
dafuer :: for it
dagegen :: against it
dagestanden :: stood there
daheim :: at home
daher :: from there
daher :: hence
daher :: thence
daherum :: thereabouts
dahinjagen :: skitter
dahinjagend :: skittering
dahinscheiden :: to pass away
dahinschlendern :: mosey
dahinschlendernd :: moseying
dahinschwindend :: evanescent
dahinschwindende :: evanescently
dahinter :: behind
dahinter :: behind it
dahinter/Post :: post
dahintergesteckt :: having been behind it
dahinterstecken :: be behind it
dahintersteckend :: being behind it
dahintreibend :: drifting
daktylisch :: dactylic
damalig, dass, welche, welcher, welches, weil, da :: that
damals :: at that time
dame :: lady
damenhaft :: ladylike
damit :: therewith
damit :: with it
damit ist die Sacher erledigt :: that settles the matter
damit rechnen :: to reckon
dampfen :: steam
dampfen :: to steam
dampfend :: reeky
dampfend :: steaming
dampfend, dampfende :: steaming
dampfig :: steamy
dampfig :: vaporous
dampfige :: vaporously
dampft :: steams
dampft ein :: vaporizes
dampfte ein :: vaporized
dampfte, dampften :: steamed
danach :: after it
danach :: after that
danach :: hereafter
danach :: thereafter
daneben :: Aside
daneben :: aside
daneben :: beside it
danebenliegend; angrenzend :: adjacent
dankbar :: gracefully
dankbar :: grateful
dankbar :: gratefully
dankbar :: thankful
dankbar :: thankfully
dankbar, dankbaren :: thankful
dankbar, erkenntlich :: grateful
dankbare :: gratefully
dankbare :: thankfully
danke :: thank
danke :: thanks
danke gleichfalls :: thank you, the same to you
danke sehr :: thank you very much
danken :: to thank
dankend :: reciprocating
dankend :: thanking
dankenswert :: deserving of thanks
dankt :: reciprocates
dann :: then
dann und wann :: now and then
dann/als :: then
dann; folglich; damalig :: then
daran :: at it
daran denken :: notice
daran denken :: remember
daran denken :: notice
daran denken :: remember
darangegangen :: set to work
darangehend :: setting to work
darauf :: hereon
darauf :: hereupon
darauf :: on it
darauf :: thereon
darauf :: thereupon
darauf :: upon
darauf hinweisen :: to point out
daraufhin :: thereupon
daraus :: out of it
daraus folgt dass :: from this it follows that
daraus, deshalb, ab jetzt, infolgedessen :: hence
darbietend :: presenting
darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen? :: may I introduce Mr Brown to you?
darf ich Sie bitten um :: may I trouble for you
darf ich Sie um ein Streichholz bitten ? :: may I trouble you for a match?
darf ich mich Ihnen anschliessen? :: may I join you?
darf ich um den naechsten Tanz bitten? :: may I have the next dance?
darfst :: you are allowed
dargelegt :: presented
dargereicht, reichte :: handed
dargestellt :: personated
darin :: in it
darin :: therein
dark :: dunkel; finster; Dunkelheit
darlegen, erklaeren, festlegen, Staat, Zustand :: state
darlegend :: explaining
darreichen :: to administer
darreichend, reichend :: handing
darstellbar :: educible
darstellbar, darstellbare :: representable
darstellbar, salonfaehig :: presentable
darstellbare :: presentably
darstellen :: depict
darstellen :: personate
darstellen :: represent
darstellen; beschreiben :: to picture
darstellen; vertreten :: to represent
darstellend :: depicting
darstellend :: illustrating
darstellend :: personating
darstellerisch :: representational
darueber :: over it
darueber besteht kein Zweifel :: there's no doubt about it
darueber besteht kein Zweifel :: there's no question about it
darueber hinweggesehen :: connived
darueber hinwegsehen :: connive
darueber hinwegsehend :: conniving
darueber hinweggesehen :: connived
darueber hinwegsehen :: connive
darueber hinwegsehend :: conniving
daruebergelegt :: superimposed
darum handelt es sich nicht :: that's not the issue
darunter :: thereunder
darunter :: under it
darunterliegend :: underlying
das :: that
das :: ye
das Befriedigende :: satisfactoriness
das Beste vom Besten :: the cream of the crop
das Bett hueten :: to stay in Bett
das Bett hueten :: to stay in bed
das Buch :: the book
das Buch verkauft sich gut; das Buch geht gut :: the book sells well
das Datum ist mir entfallen :: the date slipped my mind
das Ei ausstossen :: ovulate
das Ei ausstossend :: ovulating
das Essen ist angerichtet! :: dinner is served!
das Fuer und Wider :: the pros and cons
das Geld wird nicht reichen :: the money won't last
das Geschaeft aufgeben :: to go out of business
das Geschirr spuelen :: to wash the dishes; to do the dishes [fam]
das Gewoehnliche :: ordinariness
das Knie beugen :: to bend the knee
das Leben kennenlernen :: to see life
das Misstrauen :: mistrustfulness
das Oberste zuunterst kehren :: to turn inside out
das Priesteramt entziehen :: unfrock
das Problem ist :: the trouble is
das Protokoll fuehren :: to keep the minutes
das Schlampigste :: blowziest
das Schlimmste kommt noch :: the worst is yet to come
das Spiel endet unentschieden :: the game ended in a tie
das Spiel ging unentschieden aus :: the game was a draw; the game ended in a draw
das Spiel ist aus :: the game is up
das Sumpfigste :: boggiest
das Tanzbein schwingen :: to shake a leg
das Transportwesen :: transport facilities
das Unheimliche, Unheimliche :: weirdness
das Wahlrecht verleihend :: franchising
das Wesentliche nicht begreifen :: to miss the point
das Wetter ist sehr drueckend :: the weather is very close
das Wohnviertel :: uptown
das Wort ergreifen :: to rise to speak
das Wort in die Tat umsetzen :: to suit the action to the world
das Wunderbare :: miraculousness
das brutalste :: beastliest
das darf nicht wieder vorkommen :: let there be no more of this
das dickste :: burliest
das duerfen Sie nie vergessen :: you must never forget that
das eingebildeste :: cockiest
das felsigste :: craggiest
das fuehrt zu nichts :: that will lead to nothing
das ganze Jahr hindurch :: all the year round
das ganze Jahr hindurch :: throughout the whole year
das gehoert dir :: this is yours
das gehoert nicht zur Sache :: that's beside the point
das gehoert nicht zur Seite :: that's beside the point
das geht Sie an :: this concerns you
das geht Sie nichts an :: that doesn't regard you
das geht Sie nichts an :: that's none of your business
das geht Sie nichts an! :: that's none of your business!
das geht mich nichts an :: that's no concern of mine
das geht ueber meinen Horizont :: that's to deep for me
das geht ueber meinen Verstand :: that's over my head
das geht zu weit :: that's going too far
das genaue Porto :: the exact postage
das genuegt nicht :: this won't do
das genuegt voellig :: that's quite enough
das geschieht ihm recht :: that serves him right
das gilt nicht fuer dich :: this does not apply to you
das grosse Los ziehen :: to hit the jack-pot
das hat bis morgen Zeit :: that can wait till tomorrow
das hat keinen Sinn :: there's no point in that
das heisst :: that is
d.h., das heisst :: i.e. (id est) 
das hoeflichste :: courtliest
das ist Haarspalterei :: that's splitting hairs
das ist Pech :: that's bad luck
das ist die Hoehe :: that's the limit
das ist die reine Wahrheit :: that's the absolute truth
das ist eher moeglich :: that's more likely
das ist ein Kapitel fuer sich :: that's another story
das ist ein reines Kinderspiel :: that's mere child's play
das ist ein schlechter Trost :: that's small comfort
das ist eine schoene Bescherung :: that's a pretty kettle of fish
das ist gar nicht uebel :: that isn't half bad [fam]
das ist gut moeglich :: that's quite possible
das ist kein Trost fuer mich :: that's no comfort to me
das ist meine Sache :: that's my affair
das ist mir einerlei :: I habe no preference
das ist mir einerlei :: I have no preference
das ist mir neu :: that's news to me
das ist nicht der Rede wert :: that's not worth mentioning
das ist nicht nach unserem Geschmack :: that's not to our taste
das ist nicht schlecht; das ist ganz gut :: that's not bad
das ist nicht seine starke Seite :: that's not his strong point
das ist nur recht und billig :: that's only fair
das ist reinigungsbeduerftig :: this wants cleaning
das ist unter seiner Wuerde :: that's beneath him
das ist unwichtig :: that's of no importance
das ist wahrhaftig zuviel :: that's really too much
das klebrigste :: clingiest
das kluegste :: cleverest
das kommt darauf an! :: that depends!
das kommt mir komisch vor :: that seems funny to me
das kommt mir komisch vor :: that sounds funny to me
das kommt nicht in Betracht :: that's out of the Question
das kraeftigste :: beefiest
das letzte Wort haben :: to have the final say
das letzte zuruecknehmen :: undo
das leuchtet mir nicht ein :: that doesn't make sense to me
das mache ich nicht mit :: I won't be a party to that
das macht nichts :: that doesn't matter
das mag wohl stimmen :: that may be so
das naechste Mal :: next time
das noetige Geld auftreiben :: to raise the wind
das oberste zuunterst kehren :: to turn inside out
das sauberste :: cleanliest
das schliesst alles ein :: that covers everything
das schmalzigste :: corniest
das spricht fuer ihn :: that speaks in his favour
das steht nicht in meiner Macht :: that's beyond my power
das tut mir leid :: I'm sorry about that
das verrueckteste :: battiest
das versteht sich von selbst :: that goes without saying
das will ich meinen! :: I should say so!
das will ich nicht bestreiten :: I won't argue that point
das wird sich zeigen :: that remains to be seen
das letzte zuruecknehmen :: undo
dasein :: be there
dasselbe :: idem
dasselbe :: sic
dasselbe :: the same
dasselbe besagend :: tautological
dasselbe, gleiche :: same
dastehen :: stand there
dastehend :: standing there
dateiabhaengig :: file-oriented
daten :: data
datenabhaengig :: data-sensitive
datenstampfen :: datestamp
datenverarbeiten :: data processing
datieren :: to date
datierend :: dating
datiert :: dated
datiert falsch :: misdates
datiert nach :: postdates
datiert vor :: antedates
datierte :: datelined
datierte nach :: postdated
datierte vor :: predated
dato :: after date
dauerhaft :: durable
dauerhaft :: durably
dauerhaft :: everlasting
dauerhaft :: lasting
dauerhaft :: non-transient
dauerhaft :: permanent
dauerhaft, haltbar :: stable
dauerhaft, ununterbrochen, pausenlos :: uninterrupted
dauern :: to last
dauern; andauern :: to last
dauernd :: continual
dauernd :: perennial
dauernd :: perennially
dauernd :: perpetually
dauernd, dauerndes :: continuing
dauernde Abwesenheit :: absenteeism
dauert :: continues
dauert :: lasts
dauert, waehrt :: lasts
dauerte, waehrte :: lasted
daufgeschlossen :: open-minded
davon :: therefrom
davon :: thereof
davongekommen :: got away
davongemacht :: made-off
davongeschlichen :: stolen away
davongetragen :: carried away
davonkommen :: get away
davonkommend :: getting away
davonmachen :: make-off
davonmachend :: making-off
davonschleichen :: steal away
davonschleichend :: stealing away
davontragen :: carry away
davontragend :: carrying away
davor :: before it
dazu :: thereto
dazu :: to it
dazu gehoerend :: inherent
dazugehoeren :: belong to it
dazugehoerend :: belonging to it
dazugehoerig :: appendant
dazugehoert :: belonged to it
dazwischen :: betwixt
dazwischen :: interjacent
dazwischen; unter; zwischen :: between
dazwischenfahren, dazwischenkommen :: intervene
dazwischenfahrend, dazwischenkommend :: intervening
dazwischengefahren, kam dazwischen :: intervened
dazwischengelegene :: lying inbetween
dazwischenliegen :: lie inbetween
dazwischenliegend :: intermediary
dazwischenliegende :: intermediately
dazwischenliegenden, zwischenliegend :: intermediate
dazwischenstellen :: interpose
dazwischenstellend :: interposing
dazwischentretend :: intermediating
deaktivierend :: deactivating
deaktiviert :: deactivated
deaktiviert :: deactivates
deaktivierte :: deactivated
debattierend :: debating
debattierte :: debated
decken :: defray
decken; bedecken; umfassen :: to cover
deckend :: tiling
deckt :: zu covers
deckt auf :: reveals
deckt auf :: uncovers
deckt zu :: covers
deckt auf :: uncovers
deckungsgleich, entsprechend :: congruent
decodieren :: decode
decodiert :: decodes
decodierte :: decoded
deduktiv :: deductive
deduktive :: deductively
defekt :: damaged
defekt :: defect
defensiv :: defensive
defensive :: defensively
defilieren :: defile
defilierend :: defiling
defiliert :: defiles
defilierte :: defiled
definierbar :: definable
definierbare :: definably
definieren :: define
definieren :: defines
definierend :: defining
definiert :: defined
definiert :: defines
definitive :: definitively
deflationistisch :: deflationary
deflorieren :: deflower
deflorierend :: deflowering
defloriert :: deflowers
deflorierte :: deflowered
deformierend :: misshaping
deformiert :: misshapes
deformierte :: misshaped
degeneriert :: degenerately
degeneriert, entartet :: degenerates
degradierbar :: degradable
degradieren :: demote
degradieren :: downgrade
degradierend :: demoting
degradierend :: downgrading
degradierend, entwuerdigend :: degrading
degradiert :: degrades
degradiert :: demotes
degradiert :: downgrades
degradierte :: degraded
degradierte :: demoted
degradierte :: downgraded
dehnbar :: dilatable
dehnbar :: distensible
dehnbar :: malleable
dehnbar :: stretchy
dehnbar :: tensile
dehnbar, biegsam, geschmeidig :: ductile
dehnbare :: dilative
dehnbarere :: more elastic
dehnbarste :: most elastic
dehnen :: distend
dehnen :: to stretch
dehnend :: distending
dehnend :: stretching
dehnt :: distends
dehnt aus :: distends
dehnt, spannt :: stretches
dehnt aus :: distends
dehnte :: distended
dein :: thine
dein :: thy
dein; euer; Ihr :: your
deine :: yours
deinem :: to your
deinerseits :: on your part
deinesgleichen :: your equals
deinetwegen :: because of you
deinetwillen :: for you
dekadent :: decadent
dekadent :: decadently
dekadisch, Zehner.. :: decadic
deklamatiere, deklamieren :: declaim
deklamatierend :: declaiming
deklamatiert :: declaims
deklamatierte, deklamierte :: declaimed
deklamatorisch :: declamatory
deklaratorisch :: declarative
deklarierend, erklaerend :: declaring
deklariert, erklaert :: declares
deklarierte, erklaerte :: declared
deklassieren :: declassify
deklassierend :: declassifying
deklassiert :: declassifies
deklassierte :: declassified
deklinierbar :: declinable
dekliniert :: declines
dekompilieren :: decompile
dekomprimieren :: decompress
dekomprimierend :: decompressing
dekomprimiert :: decompresses
dekomprimierte :: decompressed
dekorativ :: decorative
dekorativ :: ornamental
dekorative :: decoratively
dekorative :: ornamentally
dekoriert, schmueckt :: decorates
dekremental, rueckwaerts zaehlend :: decremental
dekretierend, verfuegend :: decreeing
dekretierte, verfuegte :: decreed
dem Wein tuechtig zusprechen :: to do justice to the wine
demagogisch :: demagogic
demagogisches :: demagogically
demarkieren :: demarcate
demarkierend :: demarcating
demarkiert :: demarcates
demarkierte :: demarcated
demaskierte, entlarvt :: unmasks
dementieren :: disclaim
dementierend :: disclaiming
dementiert :: disclaims
dementierte :: disclaimed
dementsprechend, entsprechend :: accordingly
demgemaess, entsprechenden :: corresponding
demgemaess; dementsprechend; danach :: accordingly
demgemaesse :: correspondingly
demnaechst :: upcoming
demnaechst, sobald :: soon
demobilisiere, demobilisieren :: demobilize
demobilisierend :: demobilizing
demobilisiert :: demobilizes
demobilisierte :: demobilized
demodulieren :: demodulate
demographisch :: demographic
demographisches :: demographically
demograpische :: demographical
demokratisch :: democratic
demokratisches :: democratically
demokratisieren :: democratize
demokratisierend :: democratizing
demokratisiert :: democratizes
demokratisierte :: democratized
demoliere, zerstoehren, vernichten :: demolish
demolierend, vernichtend :: demolishing
demoliert, vernichtet :: demolishes
demolierte, vernichtete :: demolished
demonstrativ :: demonstrative
demonstrieren :: demonstrate
demonstrierend :: demonstrating
demonstriert :: Demonstrates
demonstriert :: demonstrated
demonstriert :: demonstrates
demontiert :: dismantles
demoralisere, demoralisieren :: demoralize
demoralisierend :: demoralizing
demoralisiert :: demoralizes
demoralisierte :: demoralized
demostrieren :: demonstrates
demuetig :: humble
demuetig :: humbly
demuetig :: suppliantly
demuetigen :: mortify
demuetigend :: abasing
demuetigend :: humbling
demuetigend :: mortifying
demuetigende :: mortifyingly
demuetiger, demuetigt :: humbler
demuetigste :: humblest
demuetigt :: humbles
demuetigt :: mortifies
demuetigte :: humbled
demuetigte :: mortified
demzufolge :: as a result
den Anker lichten :: to weigh anchor
den Bedarf decken :: to supply the need
den Bedarf decken von :: to satisfy the needs of
den Eindruck machen :: to give the impression
den Geist aufgeben :: conk
den Geist aufgebend :: conking
den Haushalt fuehren :: to keep house
den Hoerer auflegen :: to ring off
den Hof machen :: to court
den Kopf verlieren :: to lose one's head
den Markt ueberschwemmen :: overstock
den Markt ueberschwemmend :: overstocking
den Saft auspressen :: to press out the juice
den Schaden ersetzen :: to make good the damage
den Schaedel betreffend :: cephalic
den Schein wahren :: to keep up appearances
den Schein wahren :: to keep upappearences
den Stein ins Rollen bringen :: to set the ball rolling
den Tee umruehren :: to stir one's tea
den Termin einhalten :: to meet the deadline
den Tisch decken :: to lay the cloth
den Tisch decken :: to set the table
den Vorsitz fuehren :: to take the chair
den Vorsitz uebernehmen :: to take the chair
den Weg ebnen :: to pave the way
den Weg markieren :: to blaze the trail
den Zaehler ablesen :: to read the meter
den Zehnten bezahlen von :: tithe
den Zehnten bezahlend von :: tithing
den Zug erreichen :: to catch the train
den Zug verpassen :: to miss the train
den Zweck erfuellen :: to serve the purpose
den ersten Schritt tun :: to make the first move
den ganzen Abend damit zubringen :: to make an evening of it
den ganzen Tag :: all day long
den lieben langen Tag :: the whole blessed day
den richtigen Ton treffen :: to strike the right note
den vorherigen Zustand wiederherstellen :: undo
den vorherigen Zustand wiederherstellend :: undoing
den vorherigen Zustand wiederherstellen :: undo
den vorherigen Zustand wiederherstellend :: undoing
denkbar :: cogitable
denkbar :: conceivable
denkbar :: conceivably
denkbar :: imaginable
denkbar :: imaginably
denkbar :: thinkable
denken :: think
denken :: to think
denken Sie nur! :: just imagine!
denken [an]; meinen; glauben :: to think [of]
denken, glauben, meinen :: think
denken/glaube :: think
denkend :: thinking
denkende :: thinkingly
denkfaehig :: cogitative
denkfaehig, mit Verstand begabt, klug :: intelligent
denkfaul :: too lazy to think
denkt :: thinks
denkt daran :: remembers
denkt nach :: cogitates
denkt nach :: deliberates
denkt nach :: meditates
denkt neu durch :: rethinks
denkt vorher aus :: preconceives
denkt, meint :: thinks
denkt daran :: remembers
denkt nach :: cogitates
denkt nach :: meditates
denkwuerdig :: memorable
denkwuerdig :: memorably
denkwuerdige :: memorably
denn :: for
dennoch :: however
dennoch :: nevertheless
dennoch, doch, noch, ruhig, still, unbewegt :: still
denunzieren :: denunciate
denunzierend :: denunciatorily
denunzierende :: denunciatory
depolarisiert :: depolarizes
deponiere :: deposite
deponiert :: deposites
deportieren :: deport
deportierend :: deporting
deportiert :: deports
deportierte :: deported
depressiv :: depressively
deprimierte :: dejectedly
deputieren :: depute
deputierend :: deputing
deputiert :: deputes
deputierte :: deputed
der 1. April :: All Fools Day
der Bus kommt alle 10 Minuten :: there's a bus every 10 minutes
der Draht steht unter Strom :: that's a live wire
der Ernst der Situation :: the gravity of the situation
der Fluch seines Lebens :: the bane of his life
der Gummiring :: rubberband
der Hahn im Korbe :: the cock of the walk
der Hund wedelte mit dem Schwanz :: the dog wagged its tail
der Katzenjammer danach :: the morning after the night before
der Laenge nach :: lengthwise
der Laenge nach :: longitudinally
der Mann auf der Strasse :: the man in the street
der Muehe wert sein :: to be worth while
der Nebel lichtete sich :: the fog lifted
der Sache nachgehen :: to go into the matter
der Schein truegt :: appearances are deceiving
der Schein truegt :: appearences are deceiving
der Vorletzte :: the last but one
der Wettende :: bettor
der Zahn der Zeit :: the ravages of time
der Zug faehrt um 2 Uhr ab :: the train leaves at 2
der Zug muesste schon da sein :: the train is already due
der allerbeste :: the very best
der blosse Gedanke :: the very thought
der blosse Gedanke daran :: the very thought of it
der einzige Ausweg :: the only way out
der eiserne Vorhang :: the iron curtain
der ganze Kram :: the whole outfit
der ganze Kram :: the whole stuff
der groesste Teil des Tages :: most of the day
der groesste Tor :: the mose fool
der leitende Gedanke :: the leading thought
der richtige Tip :: the straight tip
der strittige Punkt :: the point at issue
der uebernaechste :: the next but one
der vorletzte :: the last but one
der; die; das :: the
derartig, solch :: such
derber Stock :: stave
dereinst :: some day
deren :: whose
derentwillen :: for her sake
dergleichen :: suchlike
derjenige :: he who
derjenige; diejenige; dasjenige; dass :: that
dermassen :: insomuch
dermassen :: to such an extent
dermassen, dass :: insomuch
dermassen, dass :: insomuch
dermatologisch :: dermatological
derselbe; dieselbe; dasselbe :: same
derselbe; dieselbe; dasselbesand :: same
desertierend :: deserting
desertierte, menschenleer :: deserted
desgleichen :: ditto
desgleichen :: the like
deshalb :: therefore
deshalb, darum :: therefore
desillusionieren :: disenchant
desillusionieren :: disillusion
desillusionierend :: disenchanting
desillusionierend :: disillusioning
desillusioniert :: disenchants
desillusioniert :: disillusions
desillusionierte :: disenchanted
desillusionierte :: disillusioned
desinfiziere, desinfizieren :: disinfect
desinfizieren :: fumigate
desinfizierend :: disinfecting
desinfizierend :: fumigating
desinfiziert :: disinfects
desinfiziert :: fumigates
desinfizierte :: disinfected
desinfizierte :: fumigated
desodorieren :: deodorize
desodorierend :: deodorizing
desodorierend, geruchtilgend :: deodorant
desodorierende Mittel :: deodorizers
desodorierendes Mittel :: deodorizer
desodoriert :: deodorizes
desodorierte :: deodorized
desorganisieren :: disorganize
desorganisierend :: disorganizing
desorganisiert :: disorganizes
desorganisierte, ungeordnet :: disorganized
despotisch, machthaberisch :: despotic
despotische :: despotically
destillieren :: distill
destillierend :: distilling
destillierte :: distilled
destillierte :: distils
desto besser :: so much the better
destruktiv :: destructive
destruktive :: destructively
destruktivere :: more destructive
destruktivste :: most destructive
deswegen :: that's why
deswegen :: therefore
detailiere, spezifizieren :: particularize
detailierend, spezifizierend :: particularizing
detailiert :: detailed
detailierte, spezifizierte :: particularized
detailliert :: detailed
detailliert, ausfuehrlich, ausfuehrlichen :: detailed
detonieren, zerknallen, klopfen :: detonate
deuten :: portend
deuten auf :: to point to
deutend :: portending
deutet :: portends
deutet an :: insinuates
deutet, interpretiert :: interprets
deutet an :: insinuates
deutete :: portended
deutete an :: insinuated
deutlich :: articulately
deutlich :: notedly
deutlich :: perspicuous
deutlich aussprechen :: articulate
deutlich, offensichtlich :: obvious
deutlich; klar :: clear
deutlich aussprechen :: articulate
deutliche :: broad
deutliche :: conspicuously
deutliche :: lucidly
deutliche :: perspicuously
deutsch :: German
deutsch :: german
deutsch; Deutsche; Deutscher :: German
deutsche :: german
deutschland :: germany
devotere :: more humble
devoterer :: more devote
devoteste :: most devote
dezent, diskret :: discreet
dezenteren :: more discreet
dezenteste :: most discreet
dezentral, peripher, Peripheriegeraet :: peripheral
dezentralisieren, dezentralisiere :: decentralize
dezentralisierend :: decentralizing
dezentralisiert :: decentral
dezentralisiert :: decentralizes
dezentralisierte :: decentralized
dezentralisierte Datenverarbeitung :: decentralized data processing
dezentralsisierte :: decentralized
dezimal :: decimal
dezimal-binaer :: decimal-to-binary
dezimales :: decimally
dezimiere, dezimieren :: decimate
dezimieren :: deplete
dezimierend :: decimating
dezimierend :: depleting
dezimiert :: decimates
dezimiert :: depletes
dezimierte :: decimated
dezimierte :: depleted
diabolische :: diabolical
diabolisches :: diabolically
diaetetisch :: dietetic
diaetisch :: dietetically
diagnostisch :: diagnostic
diagnostisch :: diagnostics
diagnostische :: diagnostically
diagnostiziere :: make-a-diagnosis
diagnostizierend :: diagnosing
diagnostiziert :: diagnoses
diagnostiziert :: makes-a-diagnosis
diagnostizierte :: made-a-diagnosis
diagnostizierten, diagnostizierte :: diagnosed
diagonal :: diagonal
diagonal :: diagonally
diagrammatisch :: diagrammatic
diagrammatisches :: diagrammatically
diakritisch :: diacritical
dialektisch :: dialectic
dialektische, dialektisch :: dialectical
dialektisches :: dialectically
dialogorientiert :: conversational
diamanthart :: adamantine
diametrisch :: diametric
diametrische :: diametrical
diametrisches :: diametrically
diathermisch :: diathermic
diatomisch :: diatomic
dich :: thee
dicht :: closely
dicht :: dense
dicht :: densly
dicht :: serried
dicht :: thickset
dicht, dick :: thick
dicht, eng, fest :: tight
dicht; fest; eng :: tight
dichte :: densely
dichte :: romanced
dichten :: versify
dichten :: write poetry
dichtend :: romancing
dichtend :: versifying
dichtend :: writing poetry
dichter :: denser
dichter :: densier
dichterisch :: poetic
dichterische :: poetically
dichteste :: densest
dichteste :: densiest
dichtet :: fables
dichtet :: versifies
dichtet :: writes poetry
dichtet ab :: caulks
dichtete :: fabled
dichtete :: versified
dichtete :: wrote poetry
dichtete ab :: caulked
dichtgedraengt :: stipate
dichtgepackt :: close-packed
dichtig :: density
dick :: fat
dick :: gross
dick :: grossly
dick :: thick
dick :: thickly
dick :: turbid
dick :: turbidly
dick; dicht :: thick
dickadrig :: veinous
dickadrige :: veinousy
dickbaeuchig :: paunchy
dickbaeuchig :: potbellied
dicke Freunde sein :: to get on like a house of fire
dicker :: burlier
dicker :: porkier
dicker :: thicker
dicker :: tubbier
dicker Geldbeutel :: fat purse
dicker, dickere :: thicker
dicker, wackeren :: stouter
dickfellig, dickhaeutig :: thick skinned
dickfluessig, schwerfluessig :: viscous
dickkoepfig :: bullish
dickkoepfig :: thickheaded
dickkoepfige :: bullishly
dickkoepfiger :: bullheaded
dicklich :: pudgy
dickste :: porkiest
dickste :: tubbiest
dickste, dicksten :: thickest
dickste, wackerste :: stoutest
didaktische :: didactical
didaktisches :: didactically
die Allgemeinheit :: the general public
die Alten :: ancients
die Anwesenden eingeschlossen :: counting those present
die Armen :: the poor
die Art und Weise, etwas zu tun :: the way of doing something
die Australier :: wallabies
die Baukunst betreffend :: architectural
die Beine in die Hand nehmen :: to take to one's heels
die Berufung betreffend :: appellate
die Dinge laufen lassen :: to let things slide
die Eifersucht :: jealously
die Farben passen nicht zusammen :: the colours do not match
die Fassung bewahren :: to keep one's countenance
die Frage erhob sich :: the question came up
die Frau von heute :: the new woman
die Fuehrung uebernehmen :: get in the lead
die Geduld verlieren :: to lose one's temper
die Gelegenheit bietet sich :: the opportunity arises
die Gelegenheit ergreifen :: to jump at the chance
die Gelegenheit verpassen :: to miss the opportunity
die Gemueter beruhigen :: to put oil on troubled waters
die Gewohnheit annehmen :: to take to
die Gewohnheit haben zu :: to be in the habit of
die Grippe haben :: to have the flu
die Grippe haben :: to have the flue
die Groesse veraendernd :: scaling
die Gruende :: wherefores
die Hauptrolle spielend :: starring
die Hosen anhaben :: to wear the breeches
die Hosen voll haben :: to be in a blue funk
die Jugendlichen :: the young
die Jungen :: the young
die Katze im Sack kaufen :: to buy a pig in a poke
die Kosten berechnen :: to count the cost
die Kosten ueberschaetzen :: to overestimate the costs
die Kuerze :: summariness
die Lage retten :: to save the day
die Lampen ausschalten :: to turn out the lights
die Leitung ist besetzt :: the line is busy
die Loesung des Raetsels :: the answer to this problem
die Loesung eines Problems :: the answer to a problem
die Nachfrage decken :: to supply the demand
die Nase voll haben :: to be fed up with
die Not lindern :: to relieve the distress
die Ohren steif halten :: to keep a stiff upper lip
die Ohren steifhalten :: to keep one's chin up
die Preise steigen :: prices are rising
die Probe bestehen :: to stand the test
die Reichen :: the rich
die Ruhe bewahren :: to keep calm
die Ruhe bewahren :: to keep one's head
die Ruhe selbst sein :: as cool as a cucumber
die Sache ist die :: the point is
die Schliche kennen :: to know the ropes
die Schnauze voll haben :: to be fed up to the back teeth
die Sendung wiederholen :: rebroadcast
die Spielregeln kennen :: to know the ropes
die Stirn gerunzelt :: frowned
die Stirn runzeln :: frown
die Stirn runzeln :: to frown
die Stirne runzelnd :: frowning
die Strasse entlang :: along the road
die Strasse ueberqueren :: to cross the road
die Strasse wird eben ausgebessert :: the road is under repair
die Suppe ausloeffeln :: to face the music
die Treppe hinaufgehen :: to go upstairs
die Tuer aufmachen :: to answer the bell
die Vorfahren betreffend :: ancestral
die Vorstellung ist aus :: the show is over
die Waesche haengt auf der Leine :: the wash is on the line
die Wettenden :: bettors
die Wirbellosen :: invertebrates
die Wirbelsaeule :: vertebrae
die Zeche bezahlen :: to stand Sam
die Zeit totschlagen :: to kill time
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben :: to kill time
die Zeit verbringen :: to spend the time
die eigene Haut retten :: to save one's hide
die elegante Welt :: the smart set
die ganze Nacht hindurch :: all night
die ganze Nacht hindurch :: all night long
die ganze Sippschaft :: the whole boiling
die ganze Zeit :: all along
die ganze Zeit :: all the time
die gelehrte Welt :: the world of letters
die geringste Aussicht :: the ghost of a chance
die gruene Minna :: the black Maria
die heutigen Veranstaltungen :: todays arrangements
die letzten Nachrichten :: the latest news
die lieben Mitbuerger :: the unco guide
die morgige Zeitung :: tomorrow's paper
die nachricht ist wichtig :: the news is important
die nicht Lebenden :: unliving
die reichen Muessiggaenger :: the idle rich
die richtige Reihenfolge :: the correct order
die vornehme Welt :: the people of quality
die Baukunst betreffend :: architectural
die Berufung betreffend :: appellate
die Groesse veraendernd :: scaling
die Hauptrolle spielend :: starring
die Stirn gerunzelt :: frowned
die Stirn runzeln :: frown
die Stirne runzelnd :: frowning
die Vorfahren betreffend :: ancestral
diebessicher :: theft proof
diebisch :: larcenous
diebisch, diebischen :: thievish
diebische :: larcenously
dielektrisch, Dielektrikum :: dielectric
dielektrischer Verlustfaktor :: dielectric loss factor
dielektrischer Verlustfaktor :: dissipation factor
dienen :: conduce
dienen :: serve
dienen :: to serve
dienend :: conducing
dienend :: servicing
dienend, Instandhaltung :: servicing
dienlich :: conducive
dienlich :: conducively
dienlich :: serviceable
dienlich sein :: subserve
dienlich, zutraeglich :: conducive
dienliche :: conducively
diensbare :: subserviently
dienstbar, dienstbaren :: subservient
dienstbaren :: subserving
dienstbereit :: ready to be of service
diensteifrig, verbindlich :: obliging
diensteifrigere :: more obliging
diensteifrigste :: most obliging
dienstfrei :: off duty
dienstfrei sein :: to be off duty
diensthabend :: on duty
diensttauglich :: fit for service
dienstunfaehig :: unfit for service
dient :: conduces
dient :: serves
diente :: conduced
dies :: that
dies und jenes :: this and that
diesbezueglich :: referring to this
diese :: these
diese :: this
diese Farben sind waschecht :: these colours are fast
diese/dieser/dieses :: this
diese/jene :: those
diese; dieser; dieses :: this
diesem, dies :: this
dieser Knopf ist abgegangen :: this button came off
dieser spezielle Fall :: this particular case
dieses :: thus
diesmal :: this time
diesseitige :: secularistic
differenziere :: differenciate
differenzieren :: differentiate
differenzierend :: differentiating
differenzierende :: differentiating
differenziert :: differenciates
differenziert :: differentiates
differenzierte :: differenciated
differenzierte :: differentiated
diffusionsfaehig :: diffusible
diffusionsfaehige :: diffusibly
digital :: digital
digital :: digitally
digital und analog, Zwitter :: hybrid
digitale Anzeige :: digital readouts
digitalisieren :: digitalize
digitalisieren :: digitize
digitalisierend :: digitizing
digitalisiert :: digitizes
digitalisierte :: digitized
diktatorisch :: dictatorial
diktatorische :: dictatorially
diktiere, diktieren :: dictate
diktieren :: to dictate
diktierend :: dictating
diktiert :: dictates
diktierte :: dictated
dilemmen :: dilemmas
dilettantisch :: dilettantish
dilettantisch, laienhaft :: amateurish
dimensional :: dimensional
dimensionales :: dimensionally
dimensionieren, Abmessung :: dimension
dimensionierend :: dimensioning
dimensionierte :: dimensioned
dimensionslose Masszahl :: absolute measure
diniere, speisen :: dine
dinierend, speisend :: dining
diniert, speist :: dines
dinierte, speiste :: dined
diphtherisch :: diphtherial
diplomatisch :: diplomatic
diplomatisch :: politic
diplomatisches :: diplomatically
diptherischer :: diphtheritic
direkt :: direct
direkt :: directly
direkt :: firsthand
direkt :: random
direkt :: randomly
direkt :: squarely
direkt :: straight
direkt :: straightly
direkt aus der Quelle :: straight from the horse's mouth
direkt durchstellen :: to put straight through
direkt, einstufig :: one-level
direkt, lenken :: direct
direkt, unverzueglich, sofort :: immediate
direkt, unverzueglich, sofort :: immediatly
direkte Adressierung :: direct addressing
direkte Saldierung :: net balance
direkte Verdrahtung (ohne Kabelbaum) :: mattress wiring
direkter :: straighter
direkteste :: straightest
direktleitende Verbindung :: physical connection
dirigieren, fuehren, leiten, verhalten :: conduct
dirigiert um :: rearranges
dirigiert, leitet :: conducts
dirigierte um, umdirigiert :: rearranged
dirigierte, leitete :: conducted
dirnenhaft :: meretricious
dirnenhafte :: meretriciously
disassemblieren :: disassemble
disassemblierend :: disassembling
disassembliert :: disassembled
diskontfaehig :: discountable
diskontierend :: discounting
diskontierte :: discounted
diskrepant :: discrepant
diskrepants :: discrepantly
diskret :: discrete
diskrete :: discreetly
diskutabel :: arguably
diskutierbar :: discussible
diskutierbar, bestreitbar, streitig :: arguable
diskutiert :: discusses
dispensiere, verteilen :: dispense
dispensierend, verteilend :: dispensing
dispensierte, verteilte :: dispensed
disponiert, plant :: plans
disponierte, plante :: planned
disputieren :: contend
disputierend :: contending
disputierend :: disputing
disputiert :: contends
disputiert :: spats
disputierte :: contended
disputierte :: disputed
disputierte :: spatted
disqualifiziere :: disqualify
disqualifizierend :: disqualifying
disqualifiziert :: disqualifies
disqualifizierte :: disqualified
dissembling :: heuchlerisch
dissonant :: dissonant
dissonant :: dissonantly
distal :: distally
distanziere :: dissociate from
distanzierend :: dissociating from
distanzierend :: distancing
distanziert :: dissociates from
distanzierte :: dissociated from
distanzierte :: distanced
disziplinarisch :: disciplinary
disziplinierend :: disciplining
diszipliniert :: disciplines
disziplinierte, diszipliniert :: disciplined
divergieren :: diverge
divergierend :: divergent
divergierende :: divergently
divergierender :: diverging
divergiert :: diverges
divergierte :: diverged
diversen :: diverse
dividieren :: to divide
dividieren, aufteilen, teilen :: divide
dividiert, teilt :: divides
dokumentieren :: documenting
doerren :: dehydrate
doerren :: desiccate
doerren; trocknen :: to dry
doerrend :: dehydrating
doerrend :: desiccating
doerrt :: dehydrates
doerrt :: desiccates
doerrte :: desiccated
doese, doesen :: doze
doesen :: doze
doesen :: snooze
doesend :: dozing
doesend :: snoozing
doest :: dozes
doest :: snoozes
doeste :: dozed
doeste :: snoozed
dogmatisch, rechthaberisch :: dogmatic
dogmatische :: dogmatical
dogmatisches :: dogmatically
doktrinaer :: doctrinaire
dokumentarisch :: documental
dokumentierbar :: documentable
dokumentierend :: documenting
dokumentiert :: documented
dokumentiert, dokumentierte :: documented
doldenbluetig :: umbellate
dolmetschen :: interpret, act as interpreter
dominant :: dominantly
dominiere, dominieren :: dominate
dominieren :: henpeck
dominieren :: to dominate
dominierend :: dominating
dominierend :: henpecking
dominiert :: dominates
dominiert :: henpecks
dominierte :: dominated
donnern :: fulminate
donnern :: to thunder
donnernd :: fulminating
donnernd :: thundering
donnernd, donnernde :: thundering
donnert :: fulminates
donnert :: thunders
donnerte :: fulminated
donnerte, donnerten :: thundered
doof :: dopey, dumb
doppel :: dual
doppeldeutig :: ambiguously
doppeldeutig, zweideutig :: ambiguously
doppelseitig :: two-sided
doppelseitige Diskette :: double sided disk
doppelt :: double
doppelt :: doubly
doppelt :: duplicative
doppelt :: twice
doppelt :: twin
doppelt, paarig :: twin
doppelte Dichte :: double density
doppelte Genauigkeit :: long precision
doppelte Stellenzahl :: double-length
doppelte Stellenzahl :: double-length
doppelter :: dublicate
doppelter Bezeichner :: dublicate identifier
doppelter Bezeichner :: duplicate identifier
doppelter Zeilenabstand :: double space
dornig :: acanthuses
dornig :: brambly
dornig :: spinily
dornig :: spiny
dornig :: thornily
dornig :: thorny
dornig, dornige :: thorny
dornige :: thornily
dorniger :: spinier
dorniger :: thornier
dornigste :: spiniest
dornigste :: thorniest
dornlos :: thornless
dorsal :: dorsal
dorsale :: dorsally
dort :: there
dort drueben :: yonder
dorthin :: thither
dosieren :: meter
dosieren, Dosis :: dose
dosierend :: dosing
dosiert :: doses
dosierte :: was dosing
dosierte, dosierter :: dosed
dosiertest :: were dosing
dotiere, dotieren :: endow
dotieren :: dope
dotieren, verunreinigen :: contaminate
dotierend :: endowing
dotiert :: contaminated
dotiert :: endows
dotierte :: endowed
draengen :: urge
draengen, schnell erledigen, stossen :: hustle
draengen, stuerzen, rasen :: to rush
draengen; dringend bitten :: to urge
draengen; rasen :: to rush
draengend :: elbowing
draengend :: thronging
draengend :: thrusting
draengend, draengende :: urging
draengt :: throngs
draengt :: thrusts
draengt auf :: obtrudes
draengt hinein :: interlopes
draengt, draengten :: urges
draengt auf :: obtrudes
draengt hinein :: interlopes
draengte :: elbowed
draengte :: urged
draengte auf :: obtruded
draht :: wire
drahtet neu :: rewires
drahtete neu :: rewired
drahtgewickelt :: wire-wound
drahtig :: wirily
drahtig :: wiry
drahtlos :: wireless
drain :: ablassen
drakonisch :: draconian
drall :: buxom
drall :: buxomly
drall, verbiegen :: twist
dralle :: buxom
dralle :: buxomly
dralle Maedchen :: strappers
dralles Maedchen :: strapper
dramatisch :: dramatic
dramatisch :: dramatically
dramatisch, dramatische :: dramatic
dramatische :: dramatically
dramatisiere, dramatisieren :: dramatize
dramatisierend :: dramatizing
dramatisiert :: dramatizes
dramatisierte :: dramatized
drang ein :: invaded
drang ein :: irrupted
drang voellig durch :: interpenetrated
drangen :: got through
drapiere, drapieren :: drape
drapierend :: draping
drapiert :: drapes
drapierte :: draped
drastisch :: drastic
drastisch :: drastically
drastisch kuerzen, Schnitt, Schraegstrich :: slash
drastische :: drastically
draussen :: afield
draussen :: outdoor
draussen :: outdoors
draussen :: outside
draussen in der Welt :: out in the world
dreckig :: cruddy
dreckig :: mucky
dreckig :: raunchily
dreckig :: scruffy
dreckig, schmutzig :: dirty
dreckige :: raunchy
dreckiger :: muckier
dreckiger :: raunchier
dreckiger :: scruffier
dreckiger :: scummier
dreckigste :: muckiest
dreckigste :: raunchiest
dreckigste :: scruffiest
dreckigste :: scummiest
dreckt :: scruffs
drehbar :: hinged
drehbar :: revolvable
drehbar :: rotatable
drehbar, zusammenklappbar :: hinged
drehen (gegenlaeufig) :: counterrotate
drehen :: rotate
drehen :: spin
drehen :: to turn
drehen :: turn
drehen :: twiddle
drehen :: twirl
drehen :: twist
drehen :: veer
drehen :: wangle
drehen, rotieren :: turn
drehen; [um]wenden :: to turn
drehen; s. drehen :: revolve; rotate
drehen; verflechten :: to twist
drehend :: pirouetting
drehend :: revolving
drehend :: revving
drehend :: rotary
drehend :: swiveling
drehend :: turning
drehend :: twiddling
drehend :: twirling
drehend :: twisting
drehend :: veering
drehend :: wangling
drehend, drehende :: turning
drehende :: spinning
drehscheibe :: turntable
dreht :: revolves
dreht :: swivels
dreht :: twiddles
dreht :: twirls
dreht :: twists
dreht :: veers
dreht :: wangles
dreht auf :: untwists
dreht durch, trudelt :: spins
dreht sich herum :: slews
drehte :: swiveled
drehte :: twirled
drehte :: wangled
drehte auf :: untwisted
drehte durch, durchgedreht :: spinned
drehte herum :: slued
drehte, drehten :: turned
drei :: three
drei Menschen kamen ums Leben :: three lives were lost
dreiblaettrig :: trifoliate
dreidimensional :: three dimensional
dreieckig :: triangular
dreieckig :: triangularly
dreieckige :: triangularly
dreieinig :: triune
dreifach :: threefold
dreifach :: threefoldly
dreifach :: treble
dreifach :: trebly
dreifach :: triple
dreifach :: triplex
dreifach :: triply
dreifach verheiratet :: trigamous
dreifach, dreifache :: threefold
dreifach, ternaer :: ternary
dreifache :: triply
dreifarbig, Trikoloren :: tricolors
dreifarbig, dreifarbige :: three coloured
dreifuessig :: tripodal
dreihundertjaehrig :: tercentennial
dreihundertjaehrige :: tercentenary
dreijaehrig :: triennial
dreijaehrige :: triennially
dreimal :: thrice
dreimal teilen :: trisect
dreimal teilend :: trisecting
dreimalig, verdreifachen :: triple
dreinschlagen :: lay about one
dreiphasig :: three-phase
dreiphasig :: triphase
dreiseitig :: three sided
dreiseitig :: trilateral
dreiseitig :: tripartite
dreiseitigen :: trilaterally
dreisilbig :: thrisyllabic
dreisilbig, dreisilbige :: trisyllabic
dreisprachig, dreisprachigen :: trilingual
dreissig :: thirty
dreissigst, dreissigste :: thirtieth
dreist :: brash
dreist :: perkily
dreist :: perky
dreist :: uppity
dreist, aufdringlich :: brash
dreistellig :: three figure
dreistimmig :: for three voices
dreiteilig, dreiteilige :: threepart
dreiwertig :: trivalent
dreizehn :: thirteen
dreizehnte :: thirteenth
dreschen :: thresh
dreschend :: flailing
dreschend :: threshing
dreschte :: flails
dreschte, Drescher :: threshed
drillt :: drills
drillte :: drilled
drin, innen :: inside
drin, innerhalb :: within
drin; im Innern; innerhalb :: within
dringe :: get through
dringend :: imperatively
dringend :: urgent
dringend bitten :: solicit
dringend bittend :: soliciting
dringend gebeten :: solicited
dringend, vordringlich :: urgent
dringend bitten :: solicit
dringend bittend :: soliciting
dringend gebeten :: solicited
dringt :: gets through
dringt durch :: penetrates
dringt durch :: permeates
dringt ein :: infiltrates
dringt ein :: intrudes
dringt ein :: invades
dringt ein :: irrupts
dringt ein :: trespasses
dringt voellig durch :: interpenetrates
dringt durch :: penetrates
dringt durch :: permeates
dringt ein :: infiltrates
dringt ein :: intrudes
dringt ein :: invades
dringt ein :: trespasses
drischt :: threshes
dritte :: third
dritte Ausfertigung :: triplicate
dritteln, drittes :: thirds
drittens :: Thirdly
drittens :: thirdly
dritter :: third
drittletzt :: last but two
droben :: aloft
droben :: up there
droehend :: dinning
droehnen :: din
droehnend :: booming
droehnt :: dins
droehnte :: dinned
droehnten, schlugen auf :: thuds
drogensuechtig :: drug addicted
drogensuechtiger :: drug addict
drohen :: impend
drohen :: menace
drohen :: threat
drohen :: to threaten
drohen; bedrohen; androhen :: to threaten
drohend :: impending
drohend :: menacing
drohend :: threatening
drohende :: imminent
drohende Gefahr :: imminence
droht :: impends
droht :: menaces
droht :: threatens
drollig :: jocose
drollig, lustig :: droll
drollige :: jocosely
drosch :: flailed
drosseln :: restrict; throttle
drosselt, drosselten :: throttles
drossle :: drossle
druchdrang :: penetrated
drucheinanderbringend :: mussing
druck :: print
druckbar :: printable
druckbare :: printables
druckelektrisch :: piezo-resistive
druckempfindlich :: pressure-sensitive
druckempfindlich :: sensitive to pressure
drucken :: print
drucken :: printing
drucken :: to print
drucken, Druck :: print
druckend :: printing
druckfaehig :: printable
druckfertig :: ready for press
druckfest machen :: pressurize
druckfest machend :: pressurizing
druckt :: prints
druckt, druckten :: prints
druckte neu, umgedruckt :: reprinted
drucktechnisch :: typographical
drucktechnisch, typographisch :: typographic
drueben :: over there
druecke :: press
druecke :: push
druecken :: depress
druecken :: press
druecken :: push
druecken :: pushing
druecken :: shirk
druecken :: strike
druecken :: to press
druecken :: to push
druecken, quetschen :: to queeze
drueckend :: presssing
drueckend :: pressuring
drueckend :: sultrily
drueckend, drueckenden :: oppressive
drueckende :: oppressively
drueckt :: presses
drueckt :: pressures
drueckt anders aus :: rephrases
drueckt auf :: imprints
drueckt aus :: enunciates
drueckt nieder :: depresses
drueckt sich :: flunks
drueckt sich :: shirks
drueckt sich :: welshes
drueckt sich vor :: shirks
drueckt auf :: imprints
drueckt nieder :: depresses
drueckt sich :: shirks
drueckte :: pressured
drueckte anders aus :: rephrased
drueckte aus :: enunciated
drueckte aus :: phrased
drueckte sich :: welshed
drueckte sich vor :: shirked
druesenartig :: adenoid
druesenartige :: adenoidal
druesig :: glandular
druesige :: glandularly
drunten :: down there
drunter und drueber :: higgledy-piggledy
du :: thou
du hast den Sweater verkehrt an :: you've got the sweater on backwards
du, ihr, Sie, Ihrer, Ihnen :: you
du; ihr; Sie; man; euch :: you
du bist :: you're
du kannst :: you'll
dualistisch :: dualistic
dualistisches :: dualistically
ducke, hocken :: crouch
duckend, hockend :: crouching
duckt, hockt :: crouches
duckte, hockte :: crouched
duebeln, Duebel :: dowel
duebelnd :: doweling
duebelt :: dowels
duebelte :: doweled
duellierend :: dueling
duellierte :: dueled
duemmste :: most stupid
duenge :: dung
duengen :: manure
duengend :: dunging
duengend :: manuring
duengend :: mucking
duengt :: dungs
duengt :: manures
duengte :: dunged
duengte :: manured
duenn :: tenuous
duenn :: tenuously
duenn :: thin
duenn :: thinly
duenn :: thinn
duenn, straehnig :: lank
duenn; duenn werden :: thin
duennbeiniger :: spindle shanks
duenne :: sleaziness
duennen :: thinner
duenner :: skinnier
duennfluessig, fluessig :: fluid
duennst, duennste :: thinnest
duennste :: skinniest
duennste :: slimmest
duerfen :: be allowed
duerfen :: to be allowed
duerfen :: to be permitted
duerftig :: paltry
duerftig :: poor
duerftig :: poorly
duerftig :: scanty
duerftig, knapp, spaerlich :: scanty
duerr :: arid
duerr :: aridly
duerr :: scrawny
duerr :: seares
duerr :: searly
duerr, trocken :: arid
duerstend :: thirsting
duerstet :: thirsts
duerstete :: thirsted
duester :: dismal
duester :: drab
duester :: dusky
duester :: funereally
duester :: gloomy
duester :: saturnine
duester :: saturninely
duester :: sepulcher
duester :: somber
duester :: sombre
duestere :: dismally
duestere :: drably
duestere :: duskily
duestere :: sepulchral
duesterer :: drabber
duesterer :: duskier
duesterere :: more gloomy
duestern :: sepulchrally
duesternde :: saturninely
duesterne :: somberly
duesterste :: dimmest
duesterste :: drabbest
duesterste :: duskiest
duesterste :: most gloomy
dufte, riechen :: smell
duften nach :: to be sweet with
duftend :: ambrosial
duftend :: balmily
duftend :: fragrant
duftend :: fragrantly
duftend :: odoriferously
duftend :: redolent
duftend :: redolently
duftende :: ambrosially
duftende :: fragrantly
duftenden :: ambrosian
duftet, riecht :: smells
duftete, roch :: smelled
duftig :: aromatical
duftig, hauchduenn :: filmy
duftige :: filmily
duftiger :: filmier
duftigste :: filmiest
dulden :: connive
dulden :: tolerate
dulden, zulassen :: tolerate
dulden; erdulden; leiden; erleiden :: to suffer
duldend :: acquiescing
duldend :: conniving
duldet :: acquiesces
duldet :: connives
duldet :: tolerates
duldet, ertraegt :: endures
duldete :: acquiesced
duldete :: connived
duldete, zugelassen :: tolerated
duldsam :: tolerative
duldsam, nachsichtig :: indulgent
dumm :: blockheaded
dumm :: dull
dumm :: dully
dumm :: foolish
dumm :: purblindly
dumm :: stupid
dumm :: stupidly
dumm :: thumb
dumme Streiche :: monkeyshines
dumme, Dummheit :: asininely
dummer Schwaetzer :: blatherer
dummere :: more stupid
dumpf aufschlagen, droehnen, aufschlagen :: thud
dunkel :: abstruse
dunkel :: apocalyptical
dunkel :: dark
dunkel :: darkly
dunkel :: dim
dunkel :: gloomy
dunkel :: murky
dunkel :: obscure
dunkel :: obscurely
dunkel :: recondite
dunkel :: shadily
dunkel :: swarthily
dunkel :: tenebrous
dunkel, undurchsichtig :: opaque
dunkel; finster; Dunkelheit :: dark
dunkelblau :: dark blue
dunkelfarbig :: fuscous
dunkelfett :: darkbold
dunkeln :: darken
dunkeln :: reconditely
dunkeln :: swarthy
dunkelste :: darkest
dunkelste, finsterste :: darkest
dunkelste, truebseligste :: gloomiest
dunkle :: darkly
dunkler :: darker
dunkler :: murkier
dunkler, truebseligere :: gloomier
dunkleste :: murkiest
dunstig :: dankly
dunstig :: hazily
dunstig :: hazy
dunstig :: steamily
dunstig :: vaporous
dunstig :: vaporously
dunstiger :: hazier
dunstiger :: steamier
dunstigste :: haziest
dunstigste :: steamiest
duodenal :: duodenal
duodezimal (auf 12 basierend) :: duodecimal
duplex :: duplex
duplex, doppelt :: duplex
duplex, wechselseitig :: either-way
duplikat :: duplication
duplizieren :: duplicate
dupliziert :: duplicated
dupliziert :: duplicates
dupliziert, vervielfaeltigte :: duplicated
durch :: across
durch :: through
durch :: thru
durch Computer verbunden :: linked by computer
durch Eilboten; Scnellzug; Eilzug :: express
durch Inserat suchen :: advertise for
durch Intuition :: intuit
durch Rundfunk verbreiten :: to broadcast
durch Vertrag berechtigte :: covenantee
durch Vertrag verpflichtet :: covenanted
durch Vorkaufsrecht erwerben :: preempt
durch Vorkaufsrecht erwerbend :: preempting
durch die Luft getragen :: airborne
durch die Post :: by mail
durch einen Fluss schwimmen :: to swim across a river
durch einen gluecklichen Zufall :: by a fluke
durch und durch :: thoroughly
durch und durch :: through and through
durch..., raeumlich :: through
durch; von; an; bei :: by
durch; zu Ende :: through
durch die Luft getragen :: airborne
durch und durch :: thoroughly
durchackern :: plough through
durchackernd :: ploughing through
durcharbeiten :: work trough
durcharbeitend :: working trough
durcharbeitende :: working through
durchaus :: absolutely
durchaus :: by all means
durchaus nicht :: nohow
durchbeissen :: bite through
durchbeissend :: biting through
durchblaettern :: leaf through
durchblaetternd :: leafing
durchblaetternd :: leafing through
durchblaetterte :: leafed
durchbleuen :: thwack
durchblicken :: look through
durchblickend :: looking through
durchbohren :: pierce
durchbohren :: transfix
durchbohrend :: piercing
durchbohrend, schneidend :: piercing
durchbohrt :: pierced
durchbohrt :: pierces
durchbohrt, durchdringt :: pierces
durchborte ihn :: gored
durchbrach :: broke through
durchbrechen :: break through
durchbrechend :: breaking through
durchbrennen (Gluehlampe) :: to burn through
durchbrennen :: burn through
durchbrennen :: burn-out
durchbrennend :: burning through
durchbringend :: getting through
durchbrochen :: open work
durchdacht :: well thought out
durchdraengen :: force through
durchdraengend :: forcing through
durchdrang :: permeated
durchdrang :: pervaded
durchdrehen :: spin
durchdringbar :: penetrable
durchdringbar :: penetrably
durchdringen :: penetrate
durchdringen :: permeate
durchdringen :: pervade
durchdringen :: soak
durchdringen :: thrill
durchdringen, durchdringe :: penetrate
durchdringend :: penetrating
durchdringend :: penetrative
durchdringend :: penetratively
durchdringend :: permeating
durchdringend :: pervading
durchdringend :: thrilling
durchdringende :: penetratingly
durchdringende :: pervasively
durchdringenden :: pervasive
durchdringender :: penetrative
durchdringendes :: penetratively
durchdringt :: penetrates
durchdringt :: permeates
durchdringt :: pervades
durchdringt :: thrills
durchdrungen :: leavened
durchdrungen :: pervaded
durchdrungen :: thrilled
durcheilen :: rush through
durcheilend :: rushing through
durcheilte :: rushed through
durcheinander :: in confusion
durcheinander :: jumble
durcheinander gebracht :: messed
durcheinander gebracht :: messed
durcheinanderbringend :: upsetting
durcheinanderbringende :: upsettings
durcheinandergeraten :: get mixed up
durcheinandergeratene :: got mixed up
durcheinandergeworfen :: jumbled
durcheinanderwerfend :: jumbling
durcheinanderwuerfelnd :: jumbling
durchfahren :: go through
durchfahren :: to pass through
durchfahrend :: went through
durchfahrende :: going through
durchfallen :: flunk
durchfallen, scheitern :: fail
durchfallend :: flopping
durchfallend :: flunking
durchfallend, scheiternd :: failing
durchfeuchten, durchfaerben :: imbue
durchfliegen :: fly through
durchfliegend :: flying through
durchfliessen :: flow through
durchfliessend :: flowing through
durchflog :: flew through
durchflutend :: flushing
durchflutet :: flushed
durchfragend :: asking through
durchfuehrbar :: actable
durchfuehrbar :: feasible
durchfuehrbar :: operably
durchfuehrbar :: practicable
durchfuehrbar :: workable
durchfuehrbar, tunlich :: feasible
durchfuehrbar, umsetzbar :: realizable
durchfuehrbare :: feasibly
durchfuehrbare :: practicably
durchfuehren :: perform
durchfuehren, verwirklichen :: realize
durchfuehren; ausfuehren; bewirken :: to effect
durchfuehrend :: enforcing
durchfuehrend, durchfuehrende :: realizing
durchgeackert :: ploughed through
durchgearbeitet :: worked through
durchgebissen :: bitten through
durchgeblaettert :: leafed through
durchgeblickte :: looked through
durchgebrannnten :: burnt through
durchgebrochen :: broken through
durchgedraengt :: forced through
durchgedrungen :: penetrated
durchgedrungen :: permeated
durchgefallen :: flunked
durchgefallen, scheiterte :: failed
durchgeflogen :: flown through
durchgefuehrt werden :: to be in progress
durchgefuehrt, verwirklichte :: realized
durchgegangen :: gone through
durchgegriffen :: taken drastic measures
durchgehalten :: kept up
durchgehbar :: bitable
durchgehen :: peruse
durchgehend :: non-stop
durchgehend :: perusing
durchgehend, voruebergehend, vorbeigehend :: passing
durchgeht :: peruses
durchgekreuzt, kreuzten :: crossed
durchgelassen :: let out
durchgelaufen :: passed through
durchgelesen :: read through
durchgelocht :: chadded
durchgereist :: travelled through
durchgerissen, losgerissen :: torn
durchgeritten :: galled by riding
durchgeschaut :: seen through
durchgeschimmert, glaenzte :: gleamed
durchgeschleust :: guided through
durchgeschnitten :: cut through
durchgeschossen :: shot through
durchgeschwommen :: swum through
durchgesegelt :: sailed through
durchgesehen :: perused
durchgesickert :: percolated
durchgesickert :: seeped through
durchgesickert :: transpired
durchgesiebt, siebte :: sieved
durchgestoebert, durchstoeberte :: ransacked
durchgewachsene :: grown through
durchgewandert :: marched-through
durchgewatet :: waded through
durchgewuehlt :: ransacked
durchgezogen :: drawn through
durchgezwaengt :: squeezed through
durchgezwaengtes :: squeeezed through
durchging :: perused
durchgreifen :: take drastic measures
durchgreifend :: taking drastic measures
durchhalten :: keep up
durchhaltend :: keeping up
durchhauens :: beatings
durchkommen :: to pull through
durchkontaktieren, durchschalten :: connect through
durchkreuzen, vereitelnd :: thwarting
durchkreuzend :: crisscrossing
durchkreuzt wiederholt :: crisscrosses
durchkreuzte wiederholt :: crisscrossed
durchlaessig :: permeable
durchlaessig :: permeably
durchlaessig :: porous
durchlaessig, durchlaessig :: permeable
durchlaessig, lichtdurchlaessig, durchsichtig :: diaphanous
durchlaessige :: permeably
durchlassen :: to let pass
durchlassend :: letting out
durchlaufen :: pass through
durchlaufen :: travers
durchlaufen, Drehbewegung :: travers
durchlaufend :: passing through
durchlesend :: reading through
durchleuchte :: shine through
durchleuchten :: roentgenize
durchleuchtend :: radioscopic
durchleuchtend :: shining through
durchleuchtet :: shines through
durchleuchtete :: shone through
durchloechern :: perforate
durchloechernd :: perforating
durchloechernd :: riddling
durchloechernd, perforierend :: perforating
durchloechert :: perforates
durchloechert, perforiert :: perforates
durchloecherte :: perforated
durchloecherte :: riddled
durchlueftet :: aerated
durchmarschieren :: march-through
durchnaessen :: soak
durchnaessen :: sodden
durchnaessen, einweichen :: soak
durchnaessend :: drenching
durchnaessend :: soaking
durchnaessend :: sodding
durchnaessend, verschwitzend :: soaking
durchnaessende :: soddening
durchnaesst :: drenched
durchnaesst :: soaked
durchnaesst :: soaks
durchnaesst :: soddened
durchnaesst :: soggily
durchnaesst :: soggy
durchnaesst sein :: to be wet through
durchnaesst, verschwitzten :: soaked
durchnaesste :: soddenly
durchplattiert, durchkontaktiert :: plated-through
durchpruegeln :: belabor
durchpruegeln :: whack
durchpruegelnd :: belaboring
durchqueren :: traverse
durchquerend :: traversing
durchquert :: traversed
durchquert :: traverses
durchquert, kreuzt :: crosses
durchquerte :: traversed
durchreisen :: perambulate
durchreisen :: to pass through
durchreisend :: perambulating
durchreisend :: transmigratory
durchreisend :: travelling through
durchreissend, losreissend :: tearing
durchreist :: perambulates
durchreiste :: perambulated
durchreiten :: gall by riding
durchschalten :: interconnect
durchschauen :: see through
durchschauen :: to see through
durchschauend :: seeing through
durchscheinend, durchsichtig :: translucent
durchschiessen :: shoot through
durchschiessend :: interleaving
durchschimmern, glaenzen :: gleam
durchschimmernd, glaenzend :: gleaming
durchschleusen :: guide through
durchschleusend :: guiding through
durchschneiden :: intersect
durchschneidend :: cutting through
durchschneidend :: intersecting
durchschneidet :: intersects
durchschnitt :: intersected
durchschnitt :: sectioned
durchschnittich :: medium
durchschnittlich :: averagely
durchschnittlich :: on an average; on the average
durchschnittlich :: on the average
durchschnittlich, Durchschnitts... :: average
durchschnittlich, mittel.. :: medium
durchschnittlich, mittlere :: medial
durchschnittliche Auslastung :: average utilization
durchschnittliche Gesamtkosten :: average total cost
durchschnittliche Laufzeit :: average maturity
durchschnittliche Schadensgroesse :: average size of loss
durchschnittliche fixe Kosten :: average fixed cost
durchschnittlicher Preisaufschlag :: average markon
durchschnittlicher Stichprobenumfang :: average sample number
durchschreitet :: paces
durchschritt :: paced
durchschwimmen :: swim through
durchschwimmend :: swimming through
durchsegeln :: sail through
durchsegelnd :: sailing through
durchsehen :: to look over
durchsetzend :: putting through
durchsichtig :: diaphragmatic
durchsichtig :: limpid
durchsichtig :: pellucid
durchsichtig :: transparent
durchsichtig :: transparently
durchsichtige :: diaphanously
durchsichtige :: limpidly
durchsichtige :: pellucidly
durchsichtige :: translucently
durchsickern :: infiltrate
durchsickern :: percolate
durchsickern :: seep through
durchsickernd :: infiltrating
durchsickernd :: percolating
durchsickernd :: seeping through
durchstach :: punctured
durchstach :: transfixed
durchstechen :: puncture
durchstechen :: transfix
durchstechen :: transfixes
durchstechend :: puncturing
durchstechend :: transfixing
durchsticht :: punctures
durchsticht :: transfixes
durchstochen :: transfixed
durchstoebern :: ransack
durchstoebernd, durchstoebernde :: ransacking
durchstoebert :: ransacks
durchstreichen; annullieren :: to cancel
durchsuchbar :: searchable
durchsuchen :: rummage
durchsuchen, forschen, suchen :: hunt
durchsuchen, suchen, forschen :: search
durchsuchend :: rummaging
durchsucht :: rummages
durchsuchte :: rummaged
durchtrieben, schlau :: sly
durchtriebenere :: more sly
durchtriebenste :: most sly
durchwachsend :: growing through
durchwaten :: wade through
durchwatend :: fording
durchwatend :: wading through
durchwatet :: forded
durchweg :: throughout
durchweicht :: sodded
durchweicht :: sodden
durchweicht :: soddenly
durchweicht :: soddy
durchweicht :: soppy
durchwuehlen :: ransack
durchwuehlend :: ransacking
durchwuehlt :: ransacks
durchziehen :: draw through
durchziehen :: pull through
durchziehend :: drawing through
durchzwaengen :: squeeze through
durchzwaengend :: squeezing through
durfte :: was allowed
durften :: were allowed
durstig :: athirst
durstig :: thirstily
durstig :: thirsty
durstige :: thirstily
durstigeren, durstiger :: thirstier
durstigste, durstigsten :: thirstiest
duschen :: douche
duschend :: douching
duschend :: taking a shower
duscht :: douches
duscht :: takes a shower
duschte :: douched
duschte :: took a shower
dutzende :: dozens
dutzendweise :: by the dozen
dyadisch :: dyadic
dynamisch :: dymanic
dynamisch :: dynamic
dynamische :: Dynamic
dynamische :: dynamic
dynamische :: dynamicly
dynamische Abfuehlung :: flight sensing
dynamische Kraft :: dynamism
dynamischere :: more dynamic
dynamisches :: dynamically
dynamischffektiv :: dynamically
dynamischste :: most dymanic
dynamischsten :: most dynamic
dynastisch :: dynastic
dynastische :: dynastically
eben jetzt; soeben :: just now
eben, flach :: planar
eben; gerade; gleichmaessig; sogar; selbst :: even
ebenbuertig :: coequal
ebenfalls :: ditto
ebenfalls, gleichermassen :: likewise
ebenso :: equally
ebenso :: just as
ebenso :: likewise
ebenso/allso :: as
ebensogut :: just as well
ebensoviel :: no less than
ebensowenig :: no more than
ebgelehnt :: repudiated
ebnen :: to level
echt :: genuine
echt :: genuinely
echt :: legit
echt :: pukka
echt :: real
echt :: unfeigned
echt, richtig, wahr, zutreffend :: true
echt, tatsaechlich, wirklich :: real
echter Bruch :: proper fraction
echter, wahrere :: truer
echtes Dokument :: authentic document
echteste, wahrhaftigste :: truest
eckig :: angular
eckig :: angularly
eckige Klammer :: squared bracket
eckige Klammer auf :: squred bracket open
eckige Klammer zu :: squared bracket close
eckige Klammer, Halter, Konsole, Gruppe :: bracket
eckt an :: scandalizes
eckt an :: scandalizes
edel :: noble
edel :: nobly
edeldenkend :: noble minded
edelgesinnt :: high minded
editierbar :: editable
editieren, bearbeiten :: edit
effektiv :: actual
effektive :: effectively
effektive Lieferzeit :: actual delivery time
effektive Steuerbelastung :: actual tax load
effektive Stuecke :: actual securities
effektivere :: more effective
effektivste :: most effective
eggend :: harrowing
egoistisch, selbstsuechtig :: selfish
egozentrisch :: egocentric
ehe :: ere
ehe man sich versieht :: before you can say knife
ehebrechen :: commit adultery
ehebrecherisch :: adulterous
ehebrecherische :: adulterously
ehedem, frueher :: formerly
ehelich :: conjugal
ehelich :: conjugally
ehelich :: connubial
ehelich :: marital
ehelich :: maritally
ehelich :: matrimonial
ehelich :: matrimonially
eheliche :: conjugally
eheliche :: connubially
eheliche :: maritally
eheliche :: matrimonially
ehelichend, heiratend :: marrying
ehelicht, heiratet :: marries
ehelichte, verheiratet :: married
ehemalig :: ancient
ehemalig :: former
ehemalig :: quondam
ehemalige Schueler :: alumni
ehemalige Studenten :: alumni
ehemalige Studentin :: alumna
ehemalige Studentinnen :: alumnae
ehemalige Schueler :: alumni
ehemaliger Student :: alumnus
ehemals :: erstwhile
ehemals :: formerly
ehemals, einmal :: once
ehemuendig, heiratsfaehig :: marriageable
eher :: rather
eher :: sooner
eher...als :: rather...than
eher; lieber; ziemlich :: rather
ehern :: brazen
eherne :: brazenly
ehrbar :: reputable
ehrbar :: respectable
ehrbare :: respectably
ehrbarere :: more respectable
ehrbarste :: most respectable
ehrbietig :: respectfully
ehren :: dignify
ehren :: revere
ehren :: to honour
ehren :: venerate
ehrenamtlich :: honorary
ehrend :: dignifying
ehrend :: honorific
ehrend :: revering
ehrend :: venerating
ehrende :: honoring
ehrenden :: honorifically
ehrenhaft, ehrenwert :: honourable
ehrenhaftere :: more honourable
ehrenhafteste :: most honourable
ehrenlos :: honorless
ehrenvoll :: honestly
ehrenwert :: honorable
ehrenwerte :: honest
ehrenwerte :: honorably
ehrerbietig :: deferential
ehrerbietig :: respectful
ehrerbietig :: reverent
ehrerbietig :: reverential
ehrerbietig :: reverentially
ehrerbietig :: reverently
ehrerbietige :: deferentially
ehrerbietige :: reverentially
ehrerbietigen, ehrfuerchtig :: reverential
ehrgeizig :: ambitious
ehrgeizig :: ambitiously
ehrgeizig, ambitioniert :: ambitious
ehrgeizigere :: more ambitious
ehrgeizigste :: most ambitious
ehrlich :: aboveboard
ehrlich :: faithfully
ehrlich :: honest
ehrlich :: straightforward
ehrlich gesagt :: to tell the truth
ehrlich; aufrichtig; redlich :: honest
ehrliche :: honestly
ehrliche :: straightforwardly
ehrlichere :: more honest
ehrliches Spiel :: fair play
ehrlichste :: most honest
ehrlos :: dishonourable
ehrlos :: dishonourably
ehrsuechtig :: overambitious
ehrt :: dignifies
ehrt :: reveres
ehrt :: venerates
ehrte :: honored
ehrwuerdig :: hoar
ehrwuerdig :: reverend
ehrwuerdig :: venerable
ehrwuerdig :: venerably
ehrwuerdige :: venerably
eichen :: calibrate
eichen, kalibrieren :: calibrate
eichend :: gauging
eidbruechig, meineidig :: perjured
eidesstattliche Erklaerung :: affidavit
eidesstattliche Erklaerung :: statutory declaration
eidesstattliche Erklaerung :: affidavit
eidliche Versicherung :: assertory oath
eidverweigernd :: a non juring
eifern :: strive for
eifernd :: striving for
eifersuechtig :: jealous
eifersuechtiger :: jealousier
eifersuechtigere :: more jealous
eifersuechtigst :: jealousiest
eifersuechtigste :: most jealous
eifert :: strives for
eiferte :: strove
eiferte :: strove for
eifoermig :: ovate
eifoermig :: ovoid
eifoermige Koerper :: ovoids
eifrig :: eager
eifrig :: emulative
eifrig :: intently
eifrig :: keen
eifrig :: sedulous
eifrig :: sedulously
eifrig :: zestful
eifrig, pflichteifrig :: zealous
eifrige :: eagerly
eifrige :: zealously
eifriger :: eagerer
eifrigere :: more eager
eifrigste :: eagerest
eifrigste :: most eager
eigen :: own
eigen :: peculiar
eigen :: peculiarly
eigenartige :: peculiarly
eigenartiger :: quirkier
eigenartigere :: more peculiar
eigenartigste :: most peculiar
eigenartigste :: quirkiest
eigenbroetlerisch :: sectionally
eigene :: own
eigenhaendige Unterschrift :: autograph signature
inner, wahr, eigentlich, wirklich, wesentlich, immanent :: intrinsic
innerer Wert :: intrinsic value 
eigenmaechtig, willkuerlich :: arbitrary
eigennuetzig :: selfish
eigennuetzig, eigennuetzige :: self interested
eigenschaften :: features
eigensinnig :: hardheaded
eigensinnig :: headstrong
eigensinnig :: opinionated
eigensinnig :: stubborn
eigensinnig :: wayward
eigensinnig :: waywardly
eigensinnigere :: more stubborn
eigensinnigste :: most stubborn
eigentlich, eher, ungefaehr :: rather
eigentliche, praktisch :: virtually
eigentuemlich :: idiosyncratic
eigentuemlich, eigenartig, eigenartigen :: peculiar
eigentuemlich; besonders :: peculiar
eigentuemliche :: idiosyncratically
eigenwillig :: individual
eigenwilligere :: more individual
eigenwilligste :: most individual
eigerissen :: jaggy
eigne :: am qualified for
eignen :: be qualified for
eignend :: being qualified for
eignest :: are qualified for
eignet :: is qualified for
eignete :: was qualified for
eigneten :: were qualified for
eilen :: haste
eilen :: hie
eilen :: scud
eilen :: to hasten
eilen :: to hasten; hurry
eilend :: hasting
eilend :: hieing
eilend :: scudding
eilende :: hurryingly
eilends :: hotfoot
eilends :: in a hurry
eilfertig, eilig :: hasty
eilig :: hurriedly
eilig haben :: to be in a hurry
eiligere :: more urgent
eiligst :: posthaste
eiligste :: most urgent
eilt :: hastes
eilt :: hies
eilt :: scuds
eilte :: hied
eilte :: scudded
eimerweise :: bucketfuls
ein :: a
ein :: an
ein :: impliesschliesst
ein :: includesschliesst
ein :: introducesfuehrt
ein Abkommen treffen :: to make an agreement
ein Ammenmaerchen :: a cock-and-bull story
ein Angebot unterbreiten :: to submit an offer
ein Auge zudruecken :: to turn a blind eye
ein Bad nehmen :: to take a bath
ein Bad nehmen, in der Wanne baden :: have a bath
ein Beispiel geben :: to set an example
ein Bild fuer die Goetter :: a sight for the gods
ein Blatt Papier :: a sheet of paper
ein Blitz aus heiterem Himmel :: a bolt from the blue
ein Brett vor dem Kopf haben :: to be a blockhead
ein Buch ueberfliegen :: to gallop through a book
ein Denkzettel :: one in the eye
ein Einzelzimmer :: a single room
ein Ende machen :: to put an end to
ein Feuer anzuenden :: to light a fire
ein Feuer machen :: to start a fire
ein Formular ausfuellen :: to fill in a form
ein Freundschaftsdienst :: a friendly turn
ein Gebiet industrialisieren :: to industrialize an area
ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten :: to draw a salary
ein Geheimnis bewahren :: to keep a secret
ein Geschaeft fuehren :: to run a business
ein Geschaeft leiten :: to direct a business
ein Gespraech abbrechen :: to break off a conversation
ein Gespraech fuehren :: to conduct a conversation
ein Glas Wasser :: a glass of water
ein Gluecksfall :: a stroke of luck
ein Handwerk lernen :: to learn a trade
ein Handwerk lernen :: to lern a trade
ein Haufen Luegen :: a pack of lies
ein Haus bauen lassen :: to have a house built
ein Haus bewohnen :: to occupy a house
ein Herz aus Stein :: a heart of flint
ein Kaffeekraenzchen :: a hen party
ein Kind grossziehen :: to bring up a child
ein Kleid anziehen :: to put on a dress
ein Konfektionsanzug :: a ready-made suit
ein Kurpfuscher :: a quack doctor
ein Loch reissen in :: to tear a hole in
ein Mann von Ihrer Statur :: a man of your inches
ein Mittel zum Zweck :: a means to an end
ein Nachschluessel :: a false key
ein Name, der Wunder wirkt :: a name to conjure with
ein Nervenbuendel :: a bag of nerves
ein Picknick machen :: have a picnic
ein Plakat ankleben :: to post a bill
ein Platz in der Sonne :: a place in the sun
ein Problem loesen :: to resolve a problem
ein Problem loesen :: to solve a problem
ein Projekt foerdern :: to promote a project
ein Rat :: a piece of advice
ein Rennen veranstalten :: have a race
ein Schabernack :: a practical joke
ein Schlaefchen machen :: to take a nap
ein Schreibfehler :: a slip of the pen
ein Schwaechling :: a wash-out
ein Spiel Karten :: a pack of cards
ein Sprung ins Ungewisse :: a leap in the dark
ein Spukhaus :: a haunt house
ein Staendchen bringend :: serenading
ein Staendchen gebracht :: serenaded
ein Streichholz anzuenden :: to light a match
ein Strohmann :: a man of straw
ein Stueck Seife :: a cake of soap
ein Tagebuch fuehren :: keep a diary
ein Tagebuch fuehren :: to keep a diary
ein Taugenichts :: a good-for-nothing
ein Tor schiessen :: to score a goal
ein Treffen veranstalten :: to arrange a meeting
ein Trinkgeld geben :: to tip
ein Tropfen auf dem heissen Stein :: a drop in the bucket
ein Tropfen auf den heissen Stein :: a drop in the bucket
ein Urteil faellen :: to pass a sentence
ein Urteil faellen :: to pass sentence
ein Verbrechen begehen :: to commit a crime
ein Vermoegen machen :: to make a fortune
ein Wink mit dem Zaunpfahl :: to give a broad hint
ein Wort im Vertrauen :: a word in your ear
ein Wunder an Gelehrsamkeit :: a prodigy of learning
ein Wunderkind :: an infant prodigious
ein Zeichen geben :: to motion
ein Zelt aufschlagen :: to pitch a tent
ein Zug entgleiste :: a train ran off the rails
ein ablaufinvariantes Programm gemeinsam nutzen :: code sharing
ein anderer; noch ein anderer :: another
ein anderes :: another
ein anderes Mal :: another time
ein auffaelliges Kleid :: a showy dress
ein bestaendiges Ansteigen der Preise :: a steady rise in prices
ein bisschen :: a bit
ein bisschen :: somewhat
ein erfahrener Mann :: an old hand
ein erhoehtes Risiko :: a bad risc
ein fuer allemal :: once and for all; once for all
ein fuer allemal :: once for all
ein ganz durchtriebener Kerl :: a smooth customer
ein genialer Mann :: a man of genius
ein glatter Betrug :: a fair swindle
ein grosser Umweg :: a long way round
ein grosser Unterschied :: a wide difference
ein grosses Tier [fig.] :: a big shot
ein guter Ruf :: a good reputation
ein gutes Geschaeft :: a good stroke of business
ein gutes Mundwerk :: the gift of the gab
ein hitziges Temperament :: a hot temper
ein jeder :: eachone
ein kleiner Schelm :: a naughty little beggar
ein kluger Schachzug :: a clever move
ein leichtes Maedchen :: a lady of easy virtue
ein nachdenkliches Schweigen :: a pondering silence
ein nettes Suemmchen :: a pretty penny
ein neues Leben beginnen :: to turn over a new leaf
ein paar :: a few
ein paar Zeilen schreiben :: to drop a line
ein paarmal :: a few times
ein paarmal; mehrmals :: several times
ein regnerischer Tag :: a fine day for ducks
ein schoene Zeit haben, viel Spass haben :: have a nice time
ein sehr belesener Mann :: a man of vast reading
ein tiefes Geheimnis :: a dark secret
ein toedlicher Unfall :: a fatal accident
ein tragischer Vorfall :: a tragic occurance
ein treuer Freund :: a fast friend
ein uebler Streich :: a cheap trick
ein unbeschriebenes Blatt :: a dark horse
ein vernichtender Blick :: a killing glance
ein voelliger Narr :: a born fool
ein wenig; ein bisschen :: a little
ein wesentlicher Unterschied :: a major difference
ein winziges Loch :: a tiny hole
ein zweistoeckiges Haus :: a two-story building
ein, eine :: an
ein.. :: mono
ein/beliebige :: any
ein Staendchen bringend :: serenading
ein Staendchen gebracht :: serenaded
ein anderes :: another
einaeschern :: burn to ashes
einaeschern :: cremate
einaeschern :: incinerate
einaeschernd :: burning to ashes
einaeschernd :: cremating
einaeschernd :: incinerating
einaeugig :: monocular
einaeugige :: monocularly
einander :: each other
einander :: one another
einander ausschliessend :: alternative
einander; sich :: each other
einander ausschliessend :: alternative
einarbeiten :: to work in
einarbeitend :: coaching
einatmen :: inhale
einatmen, inhalieren :: inhale
einatmend :: inhaling
einatmend, inhalierend :: inhaling
einbaendig :: in one volume
einbalsamieren :: embalm
einbalsamierend :: embalming
einbauen :: build in
einbauend :: building in
einbaufertig :: pre-finished
einbetten :: embed
einbetten :: imbed
einbettend :: embedding
einbettend :: imbedding
einbeziehen :: include
einbeziehend :: implying
einbezogen :: included
einbiegen :: turn into
einbiegend :: turning into
einbilden :: surmise
einbilden, sich vorstellen :: imagine
einbildend :: surmising
einbildend, sich vorstellend :: imagining
einblenden :: fade in
einblenden, mengen, mischen :: blend
einblenden, ueberlagern, Ueberlagerung :: overlay
einblendend :: fading in
einbrechen :: break in
einbrechen :: burglarize
einbrechen :: burgle
einbrechend :: breaking in
einbrechend :: burglarizing
einbrechend :: irruptively
einbrechender :: burgling
einbrennen :: burn-in
einbringen :: to bring in
einbuergern :: nationalize
einbuergern :: naturalize
einbuergernd :: nationalizing
einbuergernd :: naturalizing
einbuessen :: forfeit
einbuessend :: forfeiting
einchecken :: to check in
eindaemmbar :: containable
eindaemmen :: embank
eindaemmen, stemmen :: stem
eindaemmend :: diking
eindaemmend :: embanking
eindaemmend, stemmend :: stemming
eindampfend :: vaporizing
eindeutig :: clear cut
eindeutig :: non-ambiguous
eindeutig :: unequivocal
eindeutig, bestimmt :: definite
eindeutig, einzigartig, einmalig :: unique
eindeutig/einmalig :: unique
eindeutige :: unequivocally
eindimensional, linear :: unidimensional
eindosend :: tinning
eindringen :: infiltrate
eindringen :: intrude
eindringen :: invade
eindringen :: irrupt
eindringen :: penetrate
eindringend :: infiltrating
eindringend :: intruding
eindringend :: invading
eindringend :: irrupting
eindringend, sich aufdraengend :: intruding
eindrucksvoll :: arrestingly
eindrucksvoll :: impressive
eindrucksvoll :: impressively
eindrucksvoll :: spectacular
eindrucksvoll :: spectacularly
eindrucksvoll :: striking
eindrucksvoll :: tellingly
eindrucksvoll, eindrucksvollen :: impressive
eindrucksvolle :: impressively
eindrucksvolle :: spectacularly
eindrueckend :: denting
eindrueckend :: pushing in
eine :: an
eine :: one
eine Ansicht haben :: hold a view
eine Aufgabe loesen :: to solve a problem
eine Aufnahme machen; fotografieren :: to take a picture
eine Beschwerde vorbringen :: to make a complaint
eine Botschaft ausrichten :: to deliver a message
eine Decke zusammenlegen :: to fold a blanket
eine Ehrensache :: a point of honour
eine Eingabe machen; ein Gesuch machen :: to make a request
eine Engelsgeduld :: a patience of job
eine Entfernung zuruecklegen :: to cover a distance
eine Entscheidung faellen :: to come to a decision
eine Entscheidung treffen :: to come to a decision
eine Erklaerung abgeben :: to make a statement
eine Erklaerung unterschreiben :: to sign a statement
eine Fabrik stillegen :: to shut down a factory
eine Fahrkarte kaufen; eine Fahrkarte loesen :: to buy a ticket
eine Frage aufwerfen :: to raise a question
eine Frage stellen :: to ask a Question
eine Gelegenheit ergreifen :: to take an opportunity; to seize an opportunity
eine Geste machend :: gesturing
eine Gluecksstraehne :: a run of good luck
eine Halbtagsstelle :: a part-time job
eine Hauptader betreffend :: arterial
eine Hoffnung zerstoeren :: to dash a hope
eine Hose :: a pair of trousers
eine Kur machen :: to drink the waters
eine Leidensgeschichte :: a tale of woe
eine Maetresse :: a kept woman
eine Maschine bedienen :: to run a machine
eine Menge :: loads of [fam]
eine Menge Kies :: lots of lolly
eine Menge, Tauwerk, Laschung :: lashings
eine Menge; sehr viel :: lots of [fam]
eine Mussheirat :: a shot-gun wedding
eine Notluege :: a white lie
eine Packung machen :: poultice
eine Packung machend :: poulticing
eine Partie Schach :: a game of chess
eine Politik verfolgen :: to pursue a policy
eine Portion Eis :: a dish of ice-cream
eine Rede halten :: to deliver a speech
eine Rede halten :: to take a speech
eine Rede halten ueber :: to make a speech on; to make a speech about
eine Regel verletzen :: to break a rule
eine Reihe Wagen :: a string of cars
eine Reise machen :: to go on a journey
eine Sache ueberdruessig sein :: to be tired of something
eine Schere :: a pair of scissors
eine Selbstverstaendlichkeit :: a matter of course
eine Stadt mit Aufschwung :: a booming city
eine Stimme abgeben :: to cast a ballot
eine Stunde vor Abflug :: an hour before take-off
eine Tafel Schokolade :: tablet of chocolate
eine Telefonverbindung bekommen :: to get through
eine Treppe :: a flight of stairs
eine Uhr aufziehen :: to wind up a watch
eine Uhr stellen :: to set a watch
eine Verabredung treffen :: to make an appointment
eine Verlobung loesen :: to break an engagement
eine Versammlung abhalten :: to hold a meeting
eine Vorstellung geben von :: to give an idea of
eine Wahl treffen :: to make a choice
eine Weile :: awhile
eine Weile dauern :: to take a long time
eine Wohnung suchen :: to look for a flat
eine Wunde verbinden :: to dress a wound
eine Zeitlang :: for a while
eine Zigarette anzuenden :: to light a cigarette
eine bewaehrte Methode :: an approved method
eine etwa zwanzigjaehrige Erfahrung :: some twenty years of experience
eine freche Luege :: a round lie
eine ganze Anzahl Leute :: quite a number of people
eine ganze Menge :: a good many
eine ganze Menge Leute :: quite a number of people
eine geschlagene Stunde :: a solid hour
eine glatte Ablehnung erfahren :: to meet with a square refusal
eine grosse Auswahl von :: a wide range of
eine grosszuegige Auffassung vertreten :: to take a broad view
eine klare Sache :: a plain sailing
eine lange Zeit schoenen Wetters :: a long spell of fine weather
eine nachdenkliche Geschichte :: a story for reflection
eine nette Summe :: a fair sum
eine reelle Sache :: a square deal
eine schlechte Politik :: a poor policy
eine schlimme Erkaeltung haben :: to have a bad cold
eine schoene Bescherung :: a nice how-d'ye-do
eine schwache Hoffnung :: a slight hope
eine spitze Bemerkung :: a pointed remark
eine taktlose Bemerkung machen :: to drop a brick
eine typische Frau :: a daughter of Eve
eine verbuergte Tatsache :: a matter of records
eine wichtige Nachricht :: some news of importance
eine zu starke Dosis nehmend :: overdosing
eine zweite Portion :: a second helping
eine Hauptader betreffend :: arterial
eine Weile :: awhile
einem Mandat unterstellend :: mandating
einem Mandat unterstellt :: mandated
einem Zweck entsprechen :: to answer
einen Antrag annehmen :: to carry a motion
einen Antrag stellen :: to make a motion
einen Aufschwung genommen :: boomed
einen Aufschwung nehmend :: booming
einen Augenblick :: just a moment
einen Ausflug machen :: jaunt
einen Ausflug machend :: jaunting
einen Besuch abstatten :: to pay a visit
einen Brief absenden :: to mail a letter
einen Dienst erweisen :: to do a service, to render a service
einen Drachen steigen lassen :: to fly a kite
einen Knoten machen :: to knot
einen Laufpass geben :: jilt
einen Laufpass gebend :: jilting
einen Meineid leisten :: perjure
einen Meineid leistend :: perjuring
einen Motor anlassen :: to start a motor
einen Plan ausfuehren :: to carry out a plan
einen Preis nennen :: to quote a price
einen Rekord aufstellen :: to establish a record
einen Scheck faelschen :: to forge a cheque
einen Termin festlegen :: to fix a date
einen Umweg machend :: detouring
einen Vorsprung oder Vorteil schaffen :: to give a competitive edge
einen Vortrag haltend :: lecturing
einen Zahn ziehen :: to pull a tooth
einen Zeugen vernehmen :: to hear a witness
einen grossen Umweg machen :: to go a long way round
einen hoeheren Preis erzielen :: outsell
einen hoeheren Preis erzielend :: outselling
einen schwarzen Tag haben :: to strike a bad patch
einen tiefen Schlaf haben :: to be a sound sleeper
einen ueber den Durst trinken :: to have one over the eight
einengen :: constrict
einengen; sich verengen :: to narrow
einengend :: Narrowing
einengend :: constricting
einengend :: narrowing
einer Abstimmung fernbleiben :: abstain from voting
einer Partei beitreten :: to join a party
einer Sache ein Ende machen :: to put a stop to something
einer Sache gewachsen sein :: to be equal to something
einer nach dem anderen :: one at a time
einer von beiden; beides :: either
einerlei wann, jedesmal wenn, allemal wenn :: whensoever
eines :: ones
eines Besseren belehrend :: disabusing
eines Besseren belehrt :: disabused
eines Tages :: one day
eines Tages :: some day
eines Verbrechens beschuldigen :: to charge with a crime
eines besseren belehren :: disabuse
eines Besseren belehrend :: disabusing
eines Besseren belehrt :: disabused
eines besseren belehren :: disabuse
einfach :: facile
einfach :: frugal
einfach :: simple
einfach :: simpleminded
einfach :: simply
einfach :: uncomplex
einfach, Einheit, Geraet :: unit
einfach, leicht :: facile
einfach, leicht verstaendlich, Ebene, ehrlich, flach :: plain
einfach; einfaeltig :: simple
einfach; flach; ehrlich; einfarbig; Ebene; Flaeche :: plain
einfache :: simplemindedly
einfache Fahrkarte :: single ticket; [Am] one way ticket
einfache Genauigkeit :: short precision
einfache, schlechthin :: plainly
einfacher :: easier
einfacher :: simpler
einfachste :: simplest
einfachste, einfachste :: simplest
einfachste, schlichteste :: plainest
einfachwirkend :: single-acting
einfaedelnd :: threading
einfaeltig :: brainless
einfaeltig :: gawkily
einfaeltig :: simple minded
einfaeltig, dumm :: oafish
einfaeltige :: gawky
einfaeltige, dumme :: oafishly
einfahren :: run in
einfahrend :: driving into
einfallend, sich ereignend :: occurring
einfallslos :: unimaginative
einfallslose :: unimaginatively
einfallsreich, schoepferisch :: inventive
einfallsreichere :: more inventive
einfallsreichste :: most inventive
einfangen :: to capture
einfangen, erfassen :: capture
einfangend :: capturing
einfangend :: trapping
einfarbig :: monochromic
einfarbig :: monochromical
einfarbig :: unichrome
einfarbig, einfarbige :: unicoloured
einfassen :: gird
einflussreich :: influential
einflussreich :: influentially
einflussreiche :: influentially
einflussreichere :: more influential
einflussreichste :: most influential
einfrieren :: freeze
einfrieren, frieren :: freeze
einfrierend :: freezing
einfuegen :: infix
einfuegen :: insert
einfuegen :: integrate
einfuegend :: inserting
einfuegend :: interlining
einfuehrbar :: importable
einfuehren :: inaugurate
einfuehren :: induct
einfuehren :: introduce
einfuehren :: introduces
einfuehren :: spearhead
einfuehren :: superinduce
einfuehren :: usher
einfuehren, Gerichtsdiener, Saaldiener, Amtsdiener :: usher
einfuehren, einweisen :: introduce
einfuehrend :: Introducing
einfuehrend :: importing
einfuehrend :: inaugurating
einfuehrend :: inducting
einfuehrend :: introducing
einfuehrend :: spearheading
einfuehrend :: superinducing
einfuehrend, einfuehrende :: importing
einfuehrend, einweisend :: introducing
einfuehrende :: introductorily
einfuehrenden :: introductive
einfuellen :: pour in
einfuellend :: pouring in
einfueren :: to introduce
eingabebereit sein :: accept input
eingaengig, plausibel :: plausible
eingeaeschert :: burnt to ashes
eingeaeschert :: incinerated
eingeatmet :: inhaled
eingeatmet, inhalierte :: inhaled
eingebaut :: built in
eingebaut :: implemented
eingeben :: Enter
eingeben :: enter
eingeben :: entered
eingeben :: input
eingeben :: put in
eingeben, Eingabe, Eingang :: input
eingeben, Taste, Schluessel :: key
eingeben, beschaffen, speisen, versorgen :: supply
eingeben, einspeichern :: read in
eingeben, geben :: give
eingebend :: inputting
eingebend :: issuing
eingebend :: typing
eingebend, gebend :: giving
eingebettet :: ingrained
eingebildet :: cockily
eingebildet :: cocky
eingebildet :: conceited
eingebildet :: conceitedly
eingebildet :: overweening
eingebildet :: prig
eingebildet :: priggish
eingebildet :: vain
eingebildet :: vainly
eingebildet, stellte sich vor :: imagined
eingebildete :: priggishly
eingebildeter :: cockier
eingeblendet :: faded in
eingebogen :: turned into
eingeboren :: aboriginal
eingeborene :: aboriginally
eingeborenen :: indigenously
eingebrochen :: broken in
eingebuergert :: naturalized
eingebuesst :: forfeited
eingebuesst :: suffered losses
eingedaemmt :: diked
eingedaemmte, stemmte :: stemmed
eingedenk :: mindful
eingedenk :: mindfully
eingedost :: tinned
eingedrueckt :: dented
eingedrueckt :: pushed in
eingedrungen :: infiltrated
eingedrungen :: intrudet
eingedrungen :: invaded
eingeengt :: narrowly
eingefaedelt :: threaded
eingefaerbt :: inked
eingefahren :: driven into
eingefallen :: shrunken
eingefangen :: captured
eingefleischt :: crusted
eingefleischt :: engrained
eingeforen, fror :: freezed
eingefroren :: froze
eingefroren :: frozen
eingefroren :: icebound
eingefuegt :: included
eingefuegt :: inserted
eingefuegt :: intercalary
eingefuegt, fuegte ein :: inserted
eingefuehrt :: inaugurated
eingefuehrt :: inducted
eingefuehrt :: introduced
eingefuehrt, importierte :: imported
eingefuellt :: poured in
eingegangen, zusammengeschrumpft :: shrunk
eingegeben :: entered
eingegeben :: entering
eingegeben, betrat :: entered
eingegeben, gegeben :: given
eingegossen :: infused
eingegriffen :: encroached
eingegriffen, mischte sich ein :: interfered
eingehakt :: hooked into
eingehauten :: broken on
eingehend pruefen :: scrutinize
eingehend pruefen :: scrutinize
eingehuellt :: jacketed
eingehuellt :: wrapped up
eingeimpft :: inoculated
eingekauft, zugelegt :: bought
eingekehrt, kommen, komm :: come
eingekellert :: laid in
eingeklammert :: cramped
eingeklammert :: parenthetic
eingeklebt :: pasted into
eingeklinkt :: latched
eingekocht :: boiled down
eingekreist :: encircled
eingeladen :: invited
eingeladen :: uploaded
eingeladen, lud ein :: invited
eingelassen :: let in
eingelegt :: inlaid
eingelegt :: potted
eingelegt :: sandwiched
eingeleitet :: prefaced
eingelenkt :: given in
eingeleuchtet :: been clear
eingeliefert :: taken to hospital
eingeloest :: cashed
eingeloest, loest ein, tilgen, quittiert :: redeemed
eingemauert :: walled in
eingemischt :: meddled
eingemottet :: mothballed
eingemuendet :: discharged into
eingenistet :: settled down
eingenommen :: biassed
eingeordnet :: ranged
eingeordnet :: ranged in
eingepackt, verpackte :: packed
eingepflanzt :: implanted
eingepraegt :: impressed
eingeraeumt :: conceded
eingeraeumt :: placed in
eingerannt :: forced open
eingeredet, ueberredete :: persuaded
eingereicht :: handed in
eingerenkt :: put right
eingerichtet :: arranged
eingerieben, rieb :: rubbed
eingerostet, verrostet :: rusted
eingesandt :: sent in
eingeschaerft :: inculcated
eingeschaltet :: online
eingeschaltet, taetig, aktiv, in Betrieb :: active
eingeschenkt, goss :: poured
eingeschifft :: embarked
eingeschlaefert :: lulled to sleep
eingeschlafen :: fallen a sleep
eingeschlagen :: driven in
eingeschlechtig :: unisex
eingeschlechtige :: unisexual
eingeschlichen :: crept in
eingeschlossen :: comprised
eingeschlossen :: concluded
eingeschlossen :: embedded
eingeschlossen :: encased
eingeschlossen :: enclosed
eingeschlossen :: imbedded
eingeschlossen :: implemented
eingeschlossen :: implicated
eingeschlossen :: implicit
eingeschlossen :: implicitly
eingeschlossen, schloss ein :: included
eingeschnappt :: latched
eingeschneit sein :: to be snowed in; to be snowed up
eingeschnitten :: cut in
eingeschnitten :: gashed
eingeschnitten :: incised
eingeschoben :: interjectional
eingeschoben :: interpolated
eingeschobene :: interjectionally
eingeschraenkt :: lidded
eingeschraenkt :: restricted
eingeschraenkt :: retrenched
eingeschraenkt, schraenkte ein :: restricted
eingeschrieben, schrieb ein :: registered
eingeschuechtert :: awed
eingeschuechtert :: browbeated
eingeschuechtert :: cowed
eingeschuechtert :: intimidated
eingeschuechtert :: overawed
eingeschuechtert, schuechterte ein :: intimidated
eingeschuechterte :: overawed
eingeseift :: soaped
eingeseift, uebertoelpelte :: duped
eingesetzt :: set in
eingesperrt :: jailed
eingesperrt :: locked up
eingespritzt :: injected
eingestanden, gab zu :: admitted
eingestandenermassen :: avowedly
eingestehend, zugebend :: admitting
eingestellt/erweitert :: adjusted
eingestiegen :: got in
eingestuft :: classified
eingetaucht :: dipped
eingetaucht :: dipped into
eingeteilt :: divided in
eingeteilt :: rationed
eingeteilt :: scaled
eingeteilt :: sectional
eingetippt :: typed into it
eingetraeufelt :: instilled
eingetragenes Warenzeichen :: registered trade-mark
eingetretene Todesfaelle :: actual deaths
eingetroffen :: arrived
eingewachsen :: ingrown
eingewandert :: immigrated
eingewandert, wanderte ein :: immigrated
eingewandt :: demured
eingewandt :: objected
eingewandt, wandte ein :: objected
eingeweiht :: privily
eingeweiht :: privy
eingeweiht, weihte ein :: inaugurated
eingewickelt :: enveloped
eingewickelt, huellte ein :: wrapped
eingewiesen, fuehrte ein :: introduced
eingewilligt :: consented
eingewirkt :: acted on
eingewirkt :: appealed
eingeworfen :: interposed
eingeworfen :: thrown in
eingezaeunt :: fenced
eingezaeunt :: hedged
eingezahlt :: paid in
eingezogen :: moved into
eingezwaengt :: wedged
eingiessen :: infuse
eingiessen :: ingrain
eingiessen :: mould
eingiessen :: to pour in
eingiessend :: infusing
eingliedrige Zahlengroesse :: monomial
eingravieren :: engrave
eingravieren, treiben :: enchase
eingraviert :: engraved
eingreifen :: encroach
eingreifen :: intervene
eingreifen, sich einmischen :: interfere
eingreifend :: encroaching
eingreifend, stoerend :: interfering
eingrenzen :: isolate
einhaken :: hook into
einhakend :: hooking
einhakend :: hooking into
einhalten, sich halten :: abide by
einheimisch :: aboriginal
einheimisch :: native
einheitlich :: integrative
einheitlich :: uniform
einheitlich :: unitary
einheitlich, gleichfoermig, Uniform :: uniform
einheitlichere :: more uniform
einheitlichste :: most uniform
einhellig, einstimmig :: unanimous
einholen, ueberholen :: overtake
einhuellen :: enshroud
einhuellen :: muffle
einhuellen :: wrap up
einhuellen, Huelle, Jacke :: jacket
einhuellend :: enshrouding
einhuellend :: muffling
einhuellend :: wrapping up
einhuellend, einwickelnd :: wrapping
einige :: a few
einige :: some
einige Tage :: a couple of days
einige, manche :: some
einigen, vereinigen :: unite
einigermassen :: to some extent
einimpfen :: inoculate
einimpfend :: inoculating
einjaehrig :: one year old
einjaehrig :: yearlong
einjagend, schreckerregend :: frightening
einkassierend :: cashing
einkassierte :: cashed
einkaufen :: to purchase
einkaufen :: to shop
einkaufen gehen :: to go shopping
einkaufen, Laden :: shop
einkaufen, erkaufen :: buy
einkaufend :: shopping
einkaufend, erkaufend :: buying
einkehrend, kommend :: coming
einkellern :: lay in
einkellernd :: laying in
einkerbend :: indenting
einkerbend :: notching
einkerkern :: incarcerate
einkerkern, einschliessen :: imprison
einkerkernd :: incarcerating
einklagbar :: enforceable
einklagbar :: suable
einklammern :: brecket
einklammern :: cramp
einklammernd :: cramping
einkleben :: paste into
einklebend :: pasting into
einkleiden :: accouter
einklinkend :: latching
einkochen :: boil down
einkochend :: boiling down
einkreisen :: encircle
einkreisend :: encircling
einkristallin :: monocrystalline
einladen :: invite
einladen :: to invite
einladen; auffordern :: to invite
einladend :: inviting
einlassen, zulassen :: admit
einlassend :: letting in
einlegen :: inserting
einlegend :: pickling
einlegend :: potting
einlegend :: sandwiching
einleitend :: incipient
einleitend :: initiatively
einleitend :: initiatory
einleitend :: introductorily
einleitend :: prefacing
einleitend :: prefatory
einleitend :: preluding
einleitend, einfuehrend :: introductory
einleitend, vorbereitend :: preliminary
einleitende :: incipiently
einlenkend, friedfertig :: peaceable
einlesen, eingeben :: read
einleuchten :: be clear
einliefern :: take to hospital
einliefernd :: taking to hospital
einloesen :: cash
einloesen :: redeem
einloesend, einloesende :: redeeming
einlullen :: lull
einlullend :: lulling
einmal :: once
einmal; sobald :: once
einmalig :: nonrecurring
einmalig :: one-time
einmalig :: unparallel
einmalige :: uniquely
einmalige :: unparalleled
einmarschierend :: marching-in
einmarschiert :: marched-in
einmauern :: wall in
einmauernd :: walling in
einmischen :: interfering
einmischen :: meddle
einmischen :: tamper
einmischend :: meddling
einmischend :: tampering
einmottend :: mothballing
einmuenden :: discharge into
einmuendend :: discharging into
einmuetig :: unanimous
einmuetig :: unanimously
einnebelnd :: fogging
einnehmen, nehmen :: take
einnehmen; enger machen :: to take in
einnehmend :: ingratiating
einnisten :: settle down
einnistend :: settling down
einoelen :: anoint
einohrig :: monaural
einohrige :: monaurally
einordnen :: pigeonhole
einordnen :: range in
einordnen :: to class
einordnend :: pigeonholing
einordnend :: ranging in
einpacken :: to wrap up
einpacken; einwickeln :: to wrap
einpfaehlend :: picketing
einpflanzen :: implant
einphasig :: single-phase
einphasig, einphasige :: single phase
einpolig :: unipolar
einpraegen :: impress
einpraegend :: implanting
einpraegend :: impressing
einquartieren :: to quarter
einquartieren, Gegend, Viertel :: quarter
einraeumen :: place in
einraeumen, zugeben :: concede
einraeumend :: conceding
einraeumend :: placing in
einrahmen; gestalten; zusammensetzen :: to frame
einrasten :: snap in
einredend, ueberzeugend :: persuading
einreiben :: anoints
einreiben, reiben :: rub
einreichen :: hand in
einreichen :: pass in
einreichen :: to turn in
einreichend :: handing in
einreihen :: enqueue
einreihig, einzeilig :: single-row
einrenkend :: putting right
einrennen :: force open
einrennend :: forcing open
einrichten :: arrange
einrichten, gestalten :: construct
einrichten, gruenden :: institute
einrichten, ordnen, organisieren :: organize
einrichtend :: establishing
einrosten, verrosten :: rust
einruecken :: indent
einruecken, vermaschen, Masche, Netzwerk :: mesh
eins :: one
eins aufs Dach kriegen :: to get it in the neck
eins; man :: one
einsam :: alone
einsam :: lone
einsam :: lonely
einsam :: lonesom
einsam :: lonesome
einsam :: lonesomely
einsam :: solitarily
einsam :: solitary
einsame :: lonesomely
einsamer, einsamere :: lonelier
einsammeln; abholen :: to collect
einsammelnd, stoppelnd :: gleaning
einsamste, einsamsten :: loneliest
einsatzbereit :: ready for action
einsatzbereit :: standby
einsatzfaehigere :: more usable
einsatzfaehigste :: most usable
einsatzhaerten :: case-harden
einschaerfen :: inculcate
einschaerfend :: inculcating
einschaetzend :: taxing
einschalten :: energize
einschalten :: interpolate
einschalten :: plug
einschalten, aktivieren, freigeben :: enable
einschaltend :: intercalating
einschaltend :: interpolating
einschaltend :: interpolative
einschaltend :: parenthesizing
einschenken, giessen :: pour
einschenkend, giessend :: pouring
einscherend :: reeving
einschicken :: send in
einschickend :: sending in
einschiebend :: interpolating
einschiffen :: embark
einschiffen :: to embark
einschiffend :: embarking
einschlaefern :: lull to sleep
einschlaefernd :: lulling to sleep
einschlaefernd :: somniferous
einschlaefernd :: somniferously
einschlaefernd :: soporific
einschlaefernd :: soporifically
einschlafen :: fall asleep
einschlafen :: to fall asleep
einschlafend :: falling a sleep
einschlagen :: drive into
einschlagen :: stave in
einschlagend :: driving in
einschlagend :: staving
Einschlagswinkel :: steering lock angle
einschlaegig :: relevant
einschleichen :: creep in
einschleichend :: creeping in
einschliessbar :: includable
einschliessen :: embed
einschliessen :: encase
einschliessen :: enclose
einschliessen :: entitle
einschliessen :: imbed
einschliessen :: immure
einschliessen :: imply
einschliessen :: inclose
einschliessen :: involve
einschliessen, umgeben, enthalten :: enclose
einschliessen; beilegen :: to enclose
einschliessend :: comprising
einschliessend :: encasing
einschliessend :: enclosing
einschliessend :: imbedding
einschliessend :: immuring
einschliessend :: imprisoning
einschliessend :: inclosing
einschliessend, einkapseln :: enclosing
einschliessend, einschliesslich :: including
einschliesslich :: conclusively
einschliesslich :: include
einschliesslich :: includes
einschliesslich :: including
einschliesslich :: inclusively
einschliessliche :: inclusively
einschmeicheln :: ingratiate
einschnappend :: latching
einschneiden :: incise
einschneiden :: nick
einschneiden, Einschnitt :: gash
einschneidend :: cutting in
einschneidend :: gashing
einschneidend :: incising
einschneidend :: nicking
einschraenken :: restrict
einschraenken :: retrench
einschraenken, beschraenken, umschraenken :: stint
einschraenken, einschraenkens :: restrict
einschraenkend :: restricting
einschraenkend :: restrictive
einschraenkend :: retrenching
einschraenkend :: shrinking
einschraenkend, einschraenkenden :: restricting
einschraenkende :: restrictively
einschreiben, einspeichern :: write in
einschreibend, einschreibende :: registering
einschrumpfen, schrumpfe :: shrink
einschrumpft, schrumpft :: shrinks
einschuechtern :: browbeat
einschuechtern :: daunt
einschuechtern :: hector
einschuechtern :: intimidate
einschuechtern :: overawe
einschuechtern; erschrecken [transitiv] :: to frighten
einschuechternd :: cowing
einschuechternd :: daunting
einschuechternd :: hectoring
einschuechternd :: intimidating
einschuechternd :: overawing
einsehen; verstehen :: to understand
einseifen :: to soap
einseifen, uebertoelpeln :: dupe
einseifend :: soaping
einseifend, uebertoelpelnd :: duping
einseitig :: one-sided
einseitig :: one-way
einseitig :: onesided
einseitig :: single-edge
einseitig :: unilateral
einseitig :: unilaterally
einseitig, einseitige :: one sided
einseitig, schief :: lopsided
einseitige :: unilaterally
einsetzen :: constitute
einsetzen :: enthrone
einsetzen :: implant
einsetzen :: insert
einsetzen :: instate
einsetzen :: patch
einsetzen :: reinsert
einsetzen; beginnen :: to set in
einsetzend :: constituting
einsetzend :: instating
einsetzend :: setting in
einsichtig :: insightful
einsichtigere :: more sensible
einsichtigste :: most sensible
einsichtslos :: undiscerning
einsilbig :: monosyllabic
einsilbige :: monosyllabically
einsilbiges Wort :: monosyllable
einspeichern :: roll in
einspeisen :: inject
einsperren :: corral
einsperren :: lock up
einsperren :: to lock up
einsperrend :: caging
einsperrend :: cooping
einsperrend :: corralling
einsperrend :: jailing
einsperrend :: locking up
einspielen :: bring in
einspielend :: bringing in
einspringen :: enter into
einspringend :: understudying
einspritzbar :: injectable
einspritzen :: inject
einspritzend :: injecting
einspulen :: spool in
einspurig :: single lane
einstampfend :: Stamping
einstampfend :: stamping
einstechen, einkerben, nuten, Nut, Rille, Riefe, Spur :: groove
einsteckbar, einstecken, Steckteil :: plug-in
einstecken :: pouch
einstecken :: push-in
einstecken :: to pocket
einsteckend :: putting in
einsteigen :: get in
einsteigen; vorwaertskommen :: to get on
einsteigend :: getting in
einstellbar :: adjustable
einstellbar, justierbar :: adjustable
einstellbare Tastenanschlagstaerke :: adjustable key touch
einstellbares :: adjustable
einstellbares Komma :: adjustable point
einstellen :: adjust
einstellen :: collimate
einstellen :: to engage
einstellen :: to tune in
einstellen, Satz, Zusammenstellung :: set
einstellen, justieren, ausrichten :: justify
einstellen, korrigieren, berichtigen, justieren :: adjust
einstellend :: collimating
einstellend :: enroling
einstellend :: enrolling
einstellend, verbindlich :: engaging
einstellig :: monadic
einstellig :: one-digit
einstimmig :: concordant
einstimmig :: concordantly
einstimmige :: unanimously
einstoeckig :: one storied
einstossend, schiebend :: pushing
einstreuen :: intersperse
einstreuend :: interspersing
einstroemend :: inrushing
einstudierend, studierend :: studying
einstudiert, studierte :: studied
einstuerzend, zusammenstuerzend :: collapsing
einstufen, bewerten, Anteil, Rate, Tarif, Verhaeltnis :: rate
einstufig :: single-level
einstufig :: single-stage
einstufige :: one-level
einstweilen :: for the time being
einstweilen :: nonce
eintaegig :: one day
eintasten :: type in
eintauchen :: dip
eintauchen :: dip into
eintauchen :: immerse
eintauchen :: plunge
eintauchen :: souse
eintauchend :: dipping into
eintauchend :: immersing
eintauchend :: sousing
eintauchend, tunkend :: dipping
eintauschen [fuer] :: to trade [for]
einteilen :: divide in
einteilen :: grade
einteilen :: graduate
einteilend :: dividing in
einteilend :: rationing
einteilig :: one piec
eintippen :: type
eintoenig :: drab
eintoenig :: drably
eintoenig :: humdrum
eintoenig :: monotonously
eintoenig :: monotonuos
eintoenig reden, herleiern, brummen, droehnen :: to drone
eintoenig sprechend :: singsonging
eintoenig, monoton :: monotonous
eintoeniger :: prosier
eintoenigern :: more monotonous
eintoenigste :: most monotonous
eintoenigste :: prosiest
eintraechtig, friedlich :: peaceful
eintraechtigere :: more peaceful
eintraechtigste :: most peaceful
eintraeglich :: gainful
eintraeglich :: lucratively
eintraeglich :: moneymaking
eintraegliche :: lucrative
eintraeglichere :: more profitable
eintraeglichste :: most profitable
eintraeufeln :: instil
eintraeufeln :: instill
eintraeufelnd :: instilling
eintragen :: enrol
eintragen :: enroll
eintragen, ausfuellen :: fill out
eintragen, registrieren, Liste, Register :: register
eintragend :: inscribing
eintreffen, ankommen :: arrive
eintreten :: eventuate
eintreten fuer :: to stand for
eintreten fuer :: to stand up for
eintretend :: eventuating
eintunken :: dunk
eintunken :: sop
eintunkend :: dunking
einverstanden :: credited
einverstanden sein mit :: to agree to
einverstanden sein mit :: to agree with
einwachsend :: ingrowing
einwaerts :: inward
einwaerts kehren :: introvert
einwandern :: immigrate
einwandern :: to immigrate
einwandernd :: immigrating
einwandernd, zuwandernd :: immigrating
einwandfrei :: faultless
einwandfrei :: unobjectionable
einwandfrei, fehlerfrei :: faultless
einwandfrei, untadelig :: irreproachable
einwandfreie :: faultlessly
einwandfreie :: irreproachably
einwandfreie :: unobjectionably
einwandfreier Zustand :: soundness
einwandfreiere :: more perfect
einwandfreiste :: most perfect
einweichend :: steeping
einweihen :: inaugurate
einweihen :: induct
einweihend :: inaugurating
einweihend :: inducting
einweisen :: instruct
einweisend :: warding
einwendend :: demuring
einwendend :: objecting
einwendend, einwendende :: objecting
einwerfen :: interject
einwerfen :: throw in
einwerfend :: interjecting
einwerfend :: interposing
einwerfend :: throwing in
einwertig :: univalent
einwickeln :: envelop
einwickeln :: swathe
einwickeln :: to wrap up
einwickelnd :: enveloping
einwickelnd :: swathing
einwilligen, dulden :: acquiesce
einwilligend, zustimmende :: consenting
einwirken :: act on
einwirken :: appeal
einwirken auf :: to act on
einwirken; wirken; handhaben; operieren :: to operate
einwirkend :: acting on
einwirkend :: appealing
einzaeunen :: corral
einzaeunen, fechten, Hindernis, Zaun :: fence
einzaeunend :: fencing
einzahlen :: to pay in
einzahlen, einloesen(Scheck) :: pay in
einzahlend :: paying in
einzeilig :: single-line
einzellig :: unicellular
einzeln :: apartly
einzeln :: discrete
einzeln :: oddly
einzeln :: singly
einzeln :: solitary
einzeln auffuehren :: itemize
einzeln, Einzel.., Alleinstehend :: single
einzeln, extra, abseits :: apart
einzeln, ungerade :: odd
einzeln/ledig :: single
einzeln; einzig; unverheiratet :: single
einzeln auffuehren :: itemize
einzelne :: Single
einzelne :: particular
einzelne :: single
einziehbar :: retractile
einziehbar, einziehbare :: retractable
einziehen :: move into
einziehen :: settle in
einziehen :: to move in
einziehend :: moving into
einzig :: sole
einzig :: solely
einzig, nur :: only
einzigartig :: inimitable
einzigartig :: unique
einzigartig :: uniquely
einzigartige :: inimitably
einzwaengen :: wedge
einzwaengend :: wedging
eisenhaltig :: chalybeate
eisenhaltig :: ferrous
eisenhaltig, eisenhaltige :: ferruginous
eisenhart :: hard as iron
eisenkernloser Transformator :: air core transformer
eisern :: ironclad
eisfrei :: ice free
eisgekuehlt, gefroren :: iced
eisig :: glacial
eisig :: glacially
eisig :: icily
eisig :: icy
eisige :: icily
eisigen :: glacially
eisiger, eisigere :: icier
eisigste :: iciest
eiskalt :: icecold
eitel :: vain
eitel [auf]; leer :: vain [of]
eitel, eingebildet :: conceited
eitelste :: most vain
eitern :: suppurate
eitern :: ulcerate
eitern, verfaulen :: fester
eiternd :: mattering
eiternd :: suppurating
eiternd :: ulcerating
eiternd :: ulcerative
eiternd, vereiternd :: festering
eitert :: suppurates
eitert :: ulcerates
eitert, vereitertet :: festers
eiterte :: suppurated
eitlere :: more vain
eitrig :: suppurative
eitrig :: ulcerous
eitrig :: ulcerously
eitrig, eitrigen :: purulent
eitrige :: purulently
eitrigere :: more purulent
eitriges Sekret :: ichor
eitrigste :: most purulent
eiversuechtig :: jealously
eiweisshaltig :: albuminous
eiweisshaltigere :: more albuminous
eiweisshaltigste :: most albuminous
ekelerregend :: nauseous
ekelerregende :: nauseously
ekelerregendere :: more disgusting
ekelerregendste :: most disgusting
ekelhaft :: fulsome
ekelhaft :: loathsome
ekelhaft :: nauseous
ekelhaft :: nauseously
ekelhafte :: disgustingly
ekelhafte :: fulsomely
ekeln :: disgust
ekelnd :: disgusting
ekelnd :: nauseatingly
ekelt sich :: nauseates
ekelte sich :: nauseated
eklig :: squirmy
eklig, raeudig :: mangy
ekliger :: mangier
ekliger :: nastier
ekliger :: squirmier
ekligste :: mangiest
ekligste :: nastiest
ekligste :: squirmiest
ekstatisch, verzueckt :: ecstatic
ektromotorische :: electromotiveel
elastisch :: elastic
elastisch :: elastical
elastisch :: elasticly
elastisch :: resilient
elastisch :: resiliently
elastisch :: shirred
elastisch :: springily
elastisch, dehnbar :: elastic
elastische :: elastically
elastische Binde :: elastic bandage
elastischer :: springier
elastischste :: springiest
elegant :: elegant
elegant :: elegantly
elegant :: niftily
elegant :: nifty
elegant :: smart
elegant :: smartly
elegant :: stylish
elegant :: stylishly
elegant :: swanky
elegant, modern, modisch :: fashionable
elegante :: elegant
eleganter :: dressier
eleganter :: ritzier
elegantere :: more elegant
eleganteste :: dressiest
eleganteste :: most elegant
eleganteste :: ritziest
elektr. Widerstand :: resistor
elektr.Bruecke :: jumper
elektr. Bruecken :: jumpers
elektrisch :: Electric
elektrisch :: electric
elektrisch :: electric; electrical
elektrisch :: electrical
elektrisch :: electrically
elektrisch aenderbar (Festspeicher) :: electrically alterable
elektrisch schweissen :: electroweld
elektrische Energie :: electric power
elektrische Heizung :: filament heating
elektrische Ladung :: electric charge
elektrische Leistung :: electrical power
elektrische Leitung :: electric main
elektrische Sicherung, vereinigen :: fuse
elektrischer :: electrical
elektrischer Schlag :: electric shock
elektrischer Strom :: electric current
elektrisches :: electrically
elektrisiere, elektrisieren :: electrify
elektrisieren :: electrize
elektrisierend, elektrisierende :: electrifying
elektrisiert :: electrifies
elektrisierte :: electrified
elektroakustisches Geraet :: acoustoelectric device
elektrochemisch :: electrochemic
elektrochemisch :: electrochemical
elektrokardiographisch :: myocardial
elektrolytisch :: electrolytic
elektrolytische :: electrolytically
elektromagnete :: electromagnets
elektromagnetisch :: electromagnetic
elektromagnetisch :: electromagnetical
elektromagnetische :: electromagnetically
elektromechanisch :: electromechanic
elektromechanisch :: electromechanical
elektromotorisch :: electromotive
elektronisch :: electronic
elektronische :: electronically
elektronische Datenverarbeitung (EDV) :: electronic data processing
elektronische Post :: electronic mail
elektronischer Briefkasten :: electronic mailbox
elektronischer Plattenspeicher (RAM-Disk) :: electronic disk
elektronischer Stift :: electronic pen
elektroplattiert :: electroplates
elektroplattierte :: electroplated
elektrosensitiv (auf elektr. Impulse ansprechend) :: electrosensitive
elektrostatisch :: electrostatic
elektrostatisch, sttionaer, statisch :: static
elektrostatische :: electrostatically
elementar :: elementary
elementar :: rudimental
elementar, natuerlich :: elemental
elementare :: elementally
elementare :: elementary
elementares :: elementarily
elend :: calamitous
elend :: calamitously
elend :: miserable
elend :: miserably
elend :: woeful
elend :: woefully
elend :: wretched
elend :: wretchedly
elend aussehen :: to look seedy
elend, veraechtlich :: abject
elende :: wretchedly
elf :: eleven
elfenartig :: elfishly
elfisch :: elfish
elfte :: eleventh
elidieren :: elide
elidierend :: eliding
elidiert :: elides
elidierte :: elided
eliminiert :: eliminates
elitaer :: elitist
elliptisch :: ellipsis
elliptische :: elliptic
elliptischen :: elliptical
elliptischer :: ellipsoidal
elliptisches :: elliptically
ellyptisch :: elliptical
eloquent, redegewandt :: eloquent
eloquente :: eloquently
eloxieren :: anodize
eloxierend :: anodizing
eloxiert :: anodizes
eloxierte :: anodized
elterlich :: parental
elterliche :: parentally
elterliche Gefuehle :: parenthood
elternlos :: parentless
emaillieren, lackieren, Email :: enamel
emaillierend :: enamelling
emailliert :: enamels
emaillierte :: enameled
emaillierte :: enamelled
emanzipieren :: emancipate
emanzipierend :: emancipating
emanzipiert :: emancipates
emanzipierte :: emancipated
embrional :: embryonic
embrionales :: embryonically
emittergekoppelt :: emitter-coupled
emotionale :: emotional
emotionellere :: more emotional
emotionellste :: most emotional
empfaenglich :: receptive
empfaenglich :: receptively
empfaenglich :: susceptible
empfaenglich :: susceptibly
empfaenglich :: susceptive
empfaenglich :: susceptively
empfaengliche :: receptively
empfaengliche :: susceptibly
empfaengt :: receipts
empfaengt :: receives
empfaengt :: receives empor up
empfahl :: recommended
empfangen :: conceived
empfangen :: receipt
empfangen :: receipted
empfangen :: to receive
empfangen, erhalten :: receive
empfangen; erhalten :: to receive
empfangend :: receipting
empfangend, empfangende :: receiving
empfangende :: receiving
empfangende Datenstation :: accepting station
empfangene, empfing :: received
empfangsbereit :: ready-to-receive
empfangsbereit, Empfaenger :: recipient
empfangsseitig :: receive-site
empfehlen :: commend
empfehlen :: recommend
empfehlen :: to recommend
empfehlen, behaupten, andeuten, nahelegen :: suggest
empfehlend :: commending
empfehlend :: proposing
empfehlend :: recommending
empfehlende :: recommendatory
empfehlenswert :: recommendable
empfiehlt :: commends
empfiehlt :: recommends
empfinden; fuehlen; wahrnehmen :: to sense
empfinden; sich fuehlen; fuehlen :: to feel
empfindend :: sentient
empfindet, fuehlt :: feels
empfindlich :: delicately
empfindlich :: pettish
empfindlich :: queasily
empfindlich :: queasy
empfindlich :: sensitive
empfindlich :: sensitively
empfindlich :: touchily
empfindlich :: touchy
empfindlich sein :: to play the woman
empfindlich, fuehlend :: sensitive
empfindlich, uebelnehmerisch :: touchy
empfindlich, verletzbar :: damageable
empfindliche :: pettishly
empfindlichere :: more sensitive
empfindlichste :: most sensitive
empfindungsfaehig :: impressible
empfindungsfaehig :: sentient
empfindungsfaehige :: impressibly
empfindungsfaehige :: impressionable
empfindungsfaehige :: sentiently
empfindungslos :: insensate
empfindungslos :: insentient
empfindungslose :: insensately
empfindungslosere :: more insensitive
empfindungsloseste :: most insensitive
empfohlen :: commended
empfohlen :: recommended
empirisch :: empiric
empirisch :: empirical
empirische :: empirically
empirische Wahrheit :: actual truth
empoerend, frevelhaft :: outrageous
empoert :: indignantly
empoert sein :: to be shocked
empoert, verekelt :: disgusts
emporgeragt :: towered
emporgestrebt :: aimed high
emporheben :: upheave
emporhebend :: upheaving
emporragend, gewaltig :: towering
emporschiessend, scharfschiessen :: shooting
emporsteigend, aufsteigend, steigend :: ascending
emporstreben :: aim high
emporstrebend :: aiming high
emsig :: assiduous
emsig :: sedulous
emsige :: assiduously
emsige :: sedulously
emulgieren :: emulsify
emulgierend :: emulsifying
emulgiert :: emulsifies
emulgierte :: emulsified
enbrechend :: irruptive
enden :: ends
enden :: to end
endend :: ceasing
endend :: ending
endet :: ceases
endet :: ends
endgueltig :: conclusive
endgueltig :: final
endgueltig :: for good
endgueltig :: ultimate
endgueltig, letzter :: final
endgueltig; Abschlusspruefung; Schlussrunde :: final
endgueltigere :: more final
endgueltigste :: most final
endless-tape :: endloses Band
endlich :: at last
endlich :: finitely
endlich :: ultimately
endlich :: unlasting
endlich; schliesslich; ausfuehrlich :: at length
endlich; zuletzt :: at last
endlos :: dateless
endlos :: endless
endlos :: endlessly
endlos :: infinite
endlos :: interminable
endlos :: interminably
endlos :: unending
endlos :: unendingly
endlose :: endlessly
endlose Muehe :: no end of trouble
endloses Band :: endless-tape
endogen :: endogenous
endogene :: endogenously
energielos, schwach :: weak
energisch :: energetic
energisch :: energeticly
energisch :: vigorous
energisch :: vigorously
energisch auftreten :: to put one's foot down
energisch, tatkraeftig :: energetic
energische :: vigorously
energischere :: more vigorous
energischste :: most vigorous
enfaltet :: deploys
enfaltete :: unfurled
eng :: closely
eng :: narrow
eng :: poky
eng befreundet :: chummy
eng, schmal, knapp, einengen, beschraenken :: narrow
eng; knapp; schmal :: narrow
engagiertere :: more committed
enge Taeler :: dells
engelhaft :: angelic
engelhaft :: angelical
engelhaft :: cherubic
engelhaft :: seraphic
engelhafte :: angelically
engelhafte :: seraphically
engelhafte Kinder :: cherubics
engelhafter :: cherubically
enger :: closer
enger :: pokier
enger Kragen :: choker
enges Tal :: dell
engherzig :: hidebound
engherzig :: narrow-minded
englisch :: English
engmaschig :: close meshed
engste :: pokiest
engste, engsten :: narrowest
engstirnig :: illiberal
engstirnig :: illiberally
engt ein :: constricts
engte ein :: constricted
enlastet :: exonerated
enorme :: enormously
enorme :: hugely
enormere :: more enormous
enormste :: most enormous
enspannt :: unbent
enspannte :: unwound
enstehend :: accruing
ensteht :: accrues
enstellte, verformte :: deformed
ensualisten :: sensualists
entarten :: deganerate
entarten :: degenerate
entartend :: degenerating
entartet :: degenerates
entartete :: degenerated
entbehre :: do without
entbehren; entbehren koennen :: to do without
entbehrend :: doing without
entbehrlich :: dispensable
entbehrlich, unwichtig :: dispensable
entbehrlicher :: dispensablier
entbehrlichst :: dispensabliest
entbehrt :: does without
entbehrte :: done without
entbehrtest :: did without
entbindet, liefert :: delivers
entblaetternd :: defoliating
entblaettert :: defoliates
entblaetterte :: defoliated
entblocken :: deblock
entblocken, freigeben :: unblock
entbloessen :: divest
entbloessen, entbloesse :: denude
entbloessend :: denuding
entbloessend :: divesting
entbloesst :: denudes
entbloesst :: divests
entbloesste :: divested
entbloesstest, entbloesste :: denuded
entbuendeln :: unbundle
entdecken :: descry
entdecken :: recover
entdecken :: to discover
entdecken :: undeck
entdecken, sehen :: spot
entdecken, ermitteln, erkennen :: detect
entdeckend :: descrying
entdeckend :: detecting
entdeckend :: discovering
entdeckend :: espying
entdeckt :: descries
entdeckt :: detected
entdeckt :: detects
entdeckt :: developed
entdeckt :: discovered
entdeckt :: discovers
entdeckt :: occured
entdeckt :: occurred
entdeckt :: recovers
entdeckt wieder :: rediscovers
entdeckte :: descried
entdeckte :: detected
entdeckte :: discovered
entdeckte wieder :: rediscovered
entehren :: dishonor
entehren :: dishonour
entehrend :: discreditable
entehrend :: discreditably
entehrend :: dishonorable
entehrend :: dishonorably
entehrend :: dishonoring
entehrt :: dishonors
entehrte :: dishonored
enteigne :: expropriate
enteignen :: dispossess
enteignen :: forjudge
enteignen :: oust
enteignend :: dispossessing
enteignend :: expropriating
enteignend :: ousting
enteignet :: dispossesses
enteignet :: expropriates
enteignet :: ousts
enteignete :: dispossessed
enteignete :: expropriated
enteignete :: ousted
enteisen :: deice
enteisend :: deicing
enteist :: deices
enteist, entfrostet :: defrosts
enteiste :: deiced
enterbe, enterben :: disinherit
enterbend :: disinheriting
enterbt :: disinherits
enterbte :: disinherited
enterte, verpflegte :: boarded
entfaerben :: discolor
entfaerben, entfaerbe :: discolour
entfaerbend :: discoloring
entfaerbend, verfaerbend :: discolouring
entfaerbt :: discolors
entfaerbt :: discolours
entfaerbte, verfaerbte :: discoloured
entfallene :: escapeda
entfalten :: deploy
entfalten :: unfold
entfalten :: unfurl
entfalten, entstehen, entwickeln :: develop
entfaltend :: deploying
entfaltend :: evolving
entfaltend :: unfolding
entfaltend :: unfurling
entfaltend, entwickelnd :: developing
entfaltet :: evolves
entfaltet :: unfolds
entfaltet :: unfurls
entfaltet, entwickelte :: developed
entfaltete :: deployed
entfaltete :: unfolded
entferne :: remove
entferne :: unplug
entfernen :: dislodge
entfernen :: take out
entfernen aus einer Warteschlange :: dequeue
entfernen, abtragen :: remove
entfernend :: dislodging
entfernend :: eliminative
entfernt :: disconnected
entfernt :: dislodges
entfernt :: distant
entfernt :: distantly
entfernt :: remotely
entfernt :: removed
entfernt :: removes
entfernt die Eierstoecke :: spays
entfernt untergebracht :: remoted
entfernt, Fern.. :: remote
entfernt, vage :: remotely
entfernt/fern :: remote
entfernt/weg :: away
entfernte :: dislodged
entfernte :: distantly
entfernte :: remote
entfernte die Eierstoecke :: spayed
entfesseln :: unleash
entfesselnd, entfesselnde :: unleashing
entfesselt, entfesseltes :: unleashes
entfesselte, entfesselten :: unleashed
entfetten :: degrease
entflamme :: inflame
entflammen :: inflame
entflammend :: inflaming
entflammt :: inflames
entflammte :: inflamed
entfliehen; entgehen :: to escape
entfremden :: estrange
entfremdend :: alienating
entfremdend :: estranging
entfremdet :: estranged
entfremdet :: estranges
entfremdete :: estranged
entfuehren :: abduct
entfuehren :: hijack
entfuehren :: kidnap
entfuehren, kidnappen :: kidnap
entfuehrend :: abducting
entfuehrt :: abducts
entfuehrt :: hijacks
entfuehrt :: kidnapped
entfuehrt :: kidnaps
entfuehrte :: abducted
entfuehrte :: hijacked
entfuehrte, entfuehrten :: kidnapped
entgasen :: degas
entgegen :: contrary to
entgegen :: vice
entgegen dem Uhrzeigersinn :: counterclockwise
entgegen dem Uhrzeigersinn :: counterclockwise
entgegenarbeiten, entgegenwirken :: counteract
entgegenarbeitend :: counteracting
entgegenbringen :: meet with
entgegenbringend :: meeting with
entgegeneilend :: hastening to meet
entgegengearbeitet :: counteracted
entgegengebracht :: meet a with
entgegengeeilt :: hastened to meet
entgegengegangen :: gone to meet
entgegengehen :: go to meet
entgegengehend :: going to meet
entgegengelaufen :: run to meet
entgegengesetzt :: contrarily
entgegengesetzt :: contrary
entgegengesetzt :: oposite
entgegengesetzt :: opponent
entgegengesetzt :: opposed
entgegengesetzt :: opposite
entgegengesetzt, Gegner :: opponent
entgegengesetzt, gegenueberliegend, Gegenteil :: opposite
entgegengestanden :: been opposed to
entgegengestellt :: set against
entgegengetreten, konfrontierte :: confronted
entgegengewirkt :: worked against
entgegenkommen :: to be coming up to meet
entgegenkommend :: co operative
entgegenlaufend :: running to meet
entgegennehmen, annehmen, einsehen :: accept
entgegennehmenden :: cepting
entgegensehen :: look forward to
entgegensehend :: looking forward to
entgegensetzen :: oppose
entgegensetzen :: subtend
entgegensetzend :: contrasting
entgegensetzend :: subtending
entgegensetzend, entgegensetzende :: opposing
entgegenstehen :: be opposed to
entgegenstehend :: being opposed to
entgegenstellend :: setting against
entgegentreten, konfrontieren :: confront
entgegentretend, konfrontierend :: confronting
entgegenwirken :: antagonize
entgegenwirken :: work against
entgegenwirken, vereiteln, durchkreuzen :: to thwart
entgegenwirkend :: antagonistic
entgegenwirkend :: antagonizing
entgegenwirkend :: countering
entgegenwirkend :: working against
entgegenwirkende :: counteractive
entgegenwirkender, konternd :: countering
entgegenwirkendes :: counteractively
entgeistert :: aghast
entgeistert, verblueffte :: flabbergasted
entgengesetzt :: polar
entgiften :: decontaminate
entgiften, entgifte :: detoxicate
entgiftend :: detoxicating
entgiftend, Entgiftung :: decontaminating
entgiftet :: decontaminates
entgiftet :: detoxicates
entgiftete :: decontaminated
entgiftete :: detoxicated
entgleise :: make-a-slip
entgleisen :: be derailed
entgleisen :: derail
entgleisen :: to jump the rails
entgleisend :: derailing
entgleisend :: making-a-slip
entgleist :: derails
entgleist :: ditched
entgleiste :: made-a-slip
entgleiste, entgleist :: derailed
entgleitet, schluepft :: slips
entgraetet :: boned
entgueltig :: definitely
entgueltig :: definitive
entgueltig :: definitively
entgueltig :: for good
entgueltig, bestimmt :: definitely
entgueltig, definitiv :: definitive
enthaare, enthaaren :: depilate
enthaarend :: depilating
enthaart :: depilates
enthaarte :: depilated
enthaelt :: abstains
enthaelt :: comprises
enthaelt :: contain
enthaelt :: contains
enthaelt :: continues
enthaelt :: invoke
enthaelt :: maintains
enthaelt sich :: abstains
enthaelt vor :: withholds
enthaelt, umschliesst :: encloses
enthaelt sich :: abstains
enthaelt vor :: withholds
enthaeutend :: skinning
enthaeutete :: skinned
enthalte :: abstain from
enthalten :: abstain
enthalten :: contain
enthalten :: covered
enthalten :: inclose
enthalten :: to contain
enthalten sein :: go into
enthalten, einbinden :: contain
enthalten; einschliessen :: to include
enthalten; umfassen :: to contain
enthaltend :: abstaining
enthaltend :: containing
enthaltend :: continuing
enthaltsam :: abstemious
enthaltsam :: abstemiously
enthaltsam :: abstentious
enthaltsam :: abstinent
enthaltsam :: abstinently
enthaltsam :: ascetic
enthaltsame :: abstemiously
enthaltsame :: abstinently
enthaltsamere :: more abstinent
enthaltsamste :: most abstinent
enthaupten, koepfen :: behead
enthauptend :: beheading
enthauptet :: beheads
enthauptete :: beheaded
entheben :: depose
enthebend :: deposing
enthebt :: deposes
entheiligen :: desecrate
entheiligend :: desecrating
entheiligt :: desecrates
entheiligte :: desecrated
enthielt :: abstained
enthielt :: contained
enthieltest :: abstained from
enthob :: deposed
enthuellen :: divulge
enthuellen :: uncloak
enthuellen :: unveil
enthuellen, aufdecken, mitteilen :: disclose
enthuellen, aussagen :: to reveal
enthuellend :: divulging
enthuellend :: revealing
enthuellend :: uncloaking
enthuellend :: unveiling
enthuellend, verlautbarend :: disclosing
enthuellt :: discloses
enthuellt :: divulges
enthuellt :: uncloaks
enthuellt :: unveils
enthuellt, enthuellte :: uncovers
enthuellt, verlautbart :: discloses
enthuellte :: uncloaked
enthuellte :: unveiled
enthuellte, verlautbarte :: disclosed
enthuellter :: divulged
enthuelsen :: shuck
enthuelsend :: shucking
enthuelst :: shucks
enthuelste :: shucked
entkalken :: decalcify
entkalkend :: decalcifying
entkalkt :: decalcifies
entkalkte :: decalcified
entkam :: escaped
entkeimen, keimen :: germinate
entkeimend, keimend :: germinating
entkeimt, keimte :: germinated
entkernen :: coring
entkernte :: cored
entketten :: uncertain
entkleiden :: disrobe
entkleiden :: strip
entkleiden :: stripped
entkleiden :: to undress
entkleiden :: unclothe
entkleiden :: undress
entkleidend :: disrobing
entkleidend :: stripping
entkleidend :: undressing
entkleidend, fletschend :: baring
entkleidet :: disrobes
entkleidet :: strips
entkleidet :: unclothes
entkleidet :: undresses
entkleidet, entkleidete :: undresses
entkleidete :: disrobed
entkleidete :: stripped
entkleidete :: unclothed
entkleidete :: undressed
entkleidete, fletschte :: bared
entkoerperlichen :: disembody
entkoerperlichend :: disembodying
entkoerperlicht :: disembodies
entkoerperlichte :: disembodied
entkommen :: escape
entkommen :: to escape
entkommen, Umschaltaste, entweichen :: escape
entkommt :: escapes
entkomprimieren :: decompress
entkomprimiert :: decompressed
entkoppeln :: decouple
entkoppeln, ausarten, entarten :: degenerate
entkoppelt :: decoupled
entkorken :: uncork
entkorkend :: uncorking
entkorkt :: uncorks
entkorkte :: uncorked
entkraefte, entkraeften, annulieren :: invalidate
entkraeften :: devitalize
entkraeften :: enfeeble
entkraeften :: rebut
entkraeftend :: devitalizing
entkraeftend :: enfeebling
entkraeftend :: invalidating
entkraeftend :: rebutting
entkraeftet :: devitalizes
entkraeftet :: effete
entkraeftet :: effetely
entkraeftet :: enfeebles
entkraeftet :: invalidates
entkraeftet :: rebuts
entkraeftete :: devitalized
entkraeftete :: enfeebled
entkraeftete :: rebutted
entkraeftete, entkraefteten :: invalidated
entkraeuseln :: uncurl
entkraeuselte :: uncurled
entlade :: unload
entladen :: Unload
entladen :: discharge
entladen :: discharged
entladen :: unload
entladet, entlaedt :: unloads
entlaedt :: discharges
entlaesst :: disbands
entlaesst :: dismisses
entlaeuft :: elopes
entlaeuft :: runs away
entlang :: along
entlang, weiter, vorwaerts :: along
entlarven :: debunk
entlarven :: unmask
entlarvend :: debunking
entlarvend :: unmasking
entlarvt :: debunks
entlarvt :: unmasks
entlarvte :: debunked
entlarvte :: unmasked
entlassen :: disband
entlassen :: disbanded
entlassen :: dismiss
entlassen :: dismissed
entlassen :: unburden
entlassen; aufgeben :: to dismiss
entlassend :: disbanding
entlassend :: dismissing
entlassend :: sacking
entlassend :: unburdening
entlassene :: unburdened
entlassene, entliess :: dismissed
entlasst :: unburdens
entlasten :: disburden
entlasten :: disencumber
entlasten :: exonerate
entlastend :: disburdening
entlastend :: disencumbering
entlastend :: exonerating
entlastet :: disburdens
entlastet :: disencumbers
entlastet :: exonerates
entlastet, entlastetes :: relieves
entlastete :: disburdened
entlastete :: disencumbered
entlastete :: exonerated
entlastete, entlasteten :: relieved
entlaufen :: elope
entlaufen :: eloped
entlaufend :: eloping
entlausen, lause :: delouse
entlausend, lausend :: delousing
entlaust, laust :: delouses
entlauste, gelaust :: deloused
entleeren :: deflate
entleeren :: vacate
entleerend :: deflating
entleerend :: emptying
entleerend :: siphonal
entleerend :: siphoning
entleerend :: voiding
entleerend, umquartierend :: evacuating
entleert :: deflates
entleert :: evacuates
entleert :: voids
entleert, leert :: empties
entleerte :: deflated
entleerte :: siphoned
entleerte :: voided
entleerte, umquartiert :: evacuated
entlegen :: outlying
entlief :: eloped
entlief :: ran away
entliess :: sacked
entlocke :: worm a secret out of
entlocken :: elicit
entlockend :: eliciting
entlockend :: worming a secret out of
entlockt :: elicits
entlockt :: worms a secret out of
entlockte :: elicited
entlockte :: wormed a secret out of
entluefte :: exhaust the air from
entlueften :: vent
entlueftend :: exhausting the air from
entlueftet :: exhausts the air from
entlueftete :: exhausted the air from
entmachte :: deprive of his power
entmachtend :: depriving of his power
entmachtet :: deprives of his power
entmachtete :: deprived of his power
entmachteter :: depriveda of his power
entmagnetisieren :: degauss
entmagnetisieren :: demagnetize
entmagnetisierend :: degaussing
entmagnetisierend :: demagnetizing
entmagnetisiert :: degausses
entmagnetisiert :: demagnetizes
entmagnetisierte :: degaussed
entmagnetisierte :: demagnetized
entmannen :: emasculate
entmannen :: unman
entmannend :: emasculating
entmannend :: unmanning
entmannt :: emasculates
entmannt :: unmans
entmannte :: emasculated
entmannte :: unmanned
entmarkieren :: Untag
entmarkieren :: untag
entmenschlichen :: dehumanize
entmenschlichend :: dehumanizing
entmenschlicht :: dehumanizes
entmenschlichte :: dehumanized
entmilitarisieren :: demilitarize
entmilitarisierend :: demilitarizing
entmilitarisiert :: demilitarizes
entmilitarisierte :: demilitarized
entmuendige :: place under disability
entmuendigte :: placed under disability
entmuendigten :: under disability
entmutige, entmutigen :: discourage
entmutigen :: dampen
entmutigen :: daunt
entmutigen :: deject
entmutigen :: dishearten
entmutigen :: dispirit
entmutigen :: to discourage
entmutigen :: unman
entmutigend :: dampening
entmutigend :: daunting
entmutigend :: dejecting
entmutigend :: discouraging
entmutigend :: disheartening
entmutigend :: dispiriting
entmutigend :: frustating
entmutigend :: frustrating
entmutigende :: discouragingly
entmutigende :: dishearteningly
entmutigenden, entmutigend :: discouraging
entmutigt :: dampens
entmutigt :: daunted
entmutigt :: daunts
entmutigt :: dejects
entmutigt :: discouraged
entmutigt :: discourages
entmutigt :: disheartened
entmutigt :: disheartens
entmutigt :: dispirits
entmutigt :: frustrated
entmutigte :: dampened
entmutigte :: dejected
entmutigte :: discouraged
entmutigte :: dispirited
entmutigte, verzagtem :: disheartened
entmystifizieren :: demystify
entmystifizierend :: demystifying
entmystifiziert :: demystifies
entmystifizierte :: demystified
entnahm :: learnt from
entnehme :: learn from
entnehmen :: extract
entnehmen :: take from
entnehmen; schliessen aus :: to gather from
entnehmend :: learning from
entnerven :: enervate
entnerven :: unnerve
entnervend :: enervating
entnervend :: unnerving
entnervt :: enervated
entnervt :: enervates
entnervt :: unnerves
entnervte :: enervated
entnervte :: unnerved
entnimmt :: learns from
entpackt, ungepackt :: unpacked
entpersoenlichen :: depersonalize
entpersoenlichend :: depersonalizing
entpersoenlicht :: depersonalizes
entpersoenlichte :: depersonalized
entpolarisieren :: depolarize
entpolarisierend :: depolarizing
entpolarisierte :: depolarized
entprellen :: debounce
entraetseln :: riddle
entraetseln :: unriddle
entraetselnd :: riddling
entraetselnd :: unravelling
entraetselnd :: unriddling
entraetselt :: riddles
entraetselt :: unravelled
entraetselt :: unravels
entraetselt :: unriddles
entraetselte :: riddled
entraetselte :: unriddled
entreisse :: snatch from
entreissen :: wrest
entreissend :: snatching from
entreissend :: wresting
entreissendes :: wresting
entreisst :: snatches from
entreisst :: wrests
entriegelt :: unlock
entriss :: wrested
entrissen :: snatched from
entrissen :: wrested
entrueste :: fill with indignation
entruestend :: filling with indignation
entruestet :: fills with indignation
entruestet :: indignant
entruestete :: filled with indignation
entsagen :: abdicate
entsagend :: abdicating
entsagt :: abdicated
entsagt :: abdicates
entsalzen :: desalinate
entsalzen :: desalt
entsalzend :: desalting
entsalzend, Entsalzung :: desalinating
entsalzt :: desalinates
entsalzt :: desalts
entsalzte :: desalinated
entsalzte :: desalted
entsamend :: seeding
entsamte :: seeded
entschachteln :: demultiplex
entschaedigen :: indemnify
entschaedigen :: recoup
entschaedigen :: reimburse
entschaedigend :: compensatory
entschaedigend :: indemnifying
entschaedigend :: recouping
entschaedigend :: reimbursing
entschaedigt :: indemnifies
entschaedigt :: recoups
entschaedigt :: reimburses
entschaedigt, verguetet :: compensates
entschaedigte :: indemnified
entschaedigte :: recouped
entschaedigte :: reimbursed
entscheiden :: decide
entscheiden :: to decide
entscheiden, sich entschliessen :: make up your mind
entscheiden, stauche :: clinch
entscheiden, urteilen :: adjudicate
entscheidend :: arbitrative
entscheidend :: crucial
entscheidend :: crucially
entscheidend :: deciding
entscheidend :: decisive
entscheidend :: decisively
entscheidend, kritisch :: crucial
entscheidend, stauchend :: clinching
entscheidend, wesentlich, grundlegend :: vital
entscheidende :: crucially
entscheidende :: decisively
entscheidender :: decisivier
entscheidet :: decides
entscheidet im voraus :: forejudges
entscheidet, entschliesst :: determines
entscheidet, staucht :: clinches
entschied :: decided
entschied im voraus :: forejudged
entschied, gestaucht :: clinched
entschieden :: peremptorily
entschieden :: resolutely
entschieden, unabweisbar :: peremptory
entschlossen :: determined
entschlossen :: deterministic
entschlossen :: resolute
entschlossen :: resolutely
entschlossen :: resolved
entschlossen :: unflinching
entschlossen sein :: to be determined
entschlossene :: unflinchingly
entschluesseln :: Encrypt
entschluesseln :: decrypt
entschluesseln :: encrypt
entschluesseln :: uncode
entschluesseln, entziffern :: decipher
entschluesseln, uebersetzen :: decode
entschluesselt :: decrypted
entschuldbar :: condonable
entschuldbar :: excusable
entschuldbar, entschuldbare :: forgivable
entschuldbar, vertretbar :: justifiable
entschuldbar, verzeihlich :: pardonable
entschuldbare :: justifiably
entschuldige :: excuse
entschuldigen :: apologize
entschuldigen :: exculpate
entschuldigen :: to excuse
entschuldigen Sie :: I beg your pardon; beg pardon
entschuldigen Sie, bitte! :: I beg your pardon!
entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche :: excuse me for interrupting
entschuldigend :: apologizing
entschuldigend :: exculpating
entschuldigend :: excusing
entschuldigt :: apologizes
entschuldigt :: exculpated
entschuldigt :: exculpates
entschuldigt :: excused
entschuldigt :: excuses
entschuldigte :: apologized
entschuldigte :: excused
entschuldigtes Fernbleiben :: authorized absence
entschuligen :: to excuse
entschwanden, entschwand :: vanished
entschwindend, entschwindende :: vanishing
entschwindet :: escapades
entschwindet, Seitenspruenge :: escapades
entsetzen, erschrecken :: appal
entsetzlich :: appalling
entsetzlich :: bloodcurdling
entsetzlich :: horrible
entsetzlich :: horribly
entsetzlich :: horrific
entsetzlich, schrecklich :: appalling
entsetzliche, schreckliche :: appallingly
entsetzt :: horrified
entsetzt, erschreckt :: appals
entsetzte, erschreckte :: appaled
entsichert :: unlocked
entsiegeln :: unseal
entsiegelnd :: unsealing
entsiegelt :: unseals
entsiegelte :: unsealed
entsinne, erinnere :: remember
entspannen :: unbend
entspannen :: uncock
entspannen, erlahme :: slacken
entspannend :: relaxing
entspannend :: unbending
entspannend :: uncocking
entspannend :: unwinding
entspannend, erlahmend :: slackening
entspannt :: relaxed
entspannt :: relaxes
entspannt :: unbends
entspannt :: uncocks
entspannt :: unwinds
entspannt, entspannten :: relaxes
entspannt, erlahmt :: slackens
entspannte :: unbended
entspannte :: uncocked
entspannte, erlahmte :: slackened
entsprach :: correlated
entsprach :: corresponded
entsprang :: arose
entsprang :: arose from
entspreche, entsprechen :: correspond
entsprechen :: comply
entsprechen :: conform
entsprechen :: correlate
entsprechend :: complying
entsprechend :: congruous
entsprechend :: considering
entsprechend :: correlative
entsprechend :: correspondent
entsprechend :: corresponding
entsprechend :: obverse
entsprechend :: pertinent
entsprechend, gemaess :: according
entsprechend, gemaess, laut :: according to
entsprechend; gemaess; nach :: according to
entsprechende :: correlatively
entsprechende :: obversely
entsprechenden :: analogs
entsprechender :: correlating
entspricht :: complies
entspricht :: conforms
entspricht :: correlates
entspricht :: corresponds
entspricht das Ihrem Geschmack? :: does this suit your taste?
entspriessend :: sprouting from
entspriesst :: sprout from
entspringen :: arise from
entspringen :: to have its sourse
entspringend :: arising from
entspringt :: arises
entspringt :: arises from
entsprochen :: complied
entsprossen :: sprouted from
entsprungen :: arisen from
entsqueezen :: unsqueeze
entsqueezend :: unsqueezing
entsqueezt :: unsqueezed
entstaatlichen :: denationalize
entstaatlichend :: denationalizing
entstaatlicht :: denationalizes
entstaatlichte :: denationalized
entstamme :: descended from
entstammen :: be descended from
entstammend :: being descended from
entstammst :: are descended from
entstammt :: is descended from
entstammte :: was descended from
entstammten :: were descended from
entstammter :: been descended from
entstand :: arose
entstand :: came into being
entstanden :: accrued
entstanden :: originated
entstandene :: come into being
entstehen :: accrue
entstehen :: arise
entstehen :: to arise (arose, arisen)
entstehen :: to come into being
entstehen :: to come into existence
entstehen, anfallen :: accrue
entstehend :: accruing
entstehend :: coming into being
entstehend :: originating
entsteht :: accrues
entsteht :: comes into being
entsteht :: originates
entstell, entstellen :: disfigure
entstellen :: deface
entstellen :: deform
entstellen :: disfigure
entstellen :: garble
entstellend :: defacing
entstellend :: deforming
entstellend :: disfiguring
entstellend :: garbling
entstellend, entstellend :: disfiguring
entstellend, verformend :: deforming
entstellt :: defaces
entstellt :: deforms
entstellt :: disfigures
entstellt :: garbles
entstellt, verformt :: deforms
entstellte :: defaced
entstellte :: deformed
entstellte :: disfigured
entstellte :: garbled
entstoeren :: dejam
enttaeusche, enttaeuschen, enttaeuscht :: disappoint
enttaeuschen :: disappoint
enttaeuschen :: to disappoint
enttaeuschend :: disappointing
enttaeuschende :: disappointingly
enttaeuscht :: disappointed
enttaeuscht :: disappoints
enttaeuschte :: disappointed
entthronen :: dethrone
entthronend :: dethroning
entthront :: dethrones
entthronte :: dethroned
entvoelkern :: depopulate
entvoelkert :: depopulates
entvoelkerte :: depopulated
entwaessernd :: draining
entwaessert :: drains
entwaffnen :: disarm
entwaffnen :: unarm
entwaffnend :: disarming
entwaffnend :: unarming
entwaffnende :: disarmingly
entwaffnet :: disarms
entwaffnet :: unarms
entwaffnete :: disarmed
entwarf :: charted
entwarf :: conceptualized
entwarf :: styled
entwarf neu :: redesigned
entwarf neu :: redrafted
entwarf neu :: restyled
entweder :: either
entweder...oder :: either...or
entweichen :: leak
entweihen :: desecrate
entweihen, entweihe :: profane
entweihend :: desecrating
entweihend :: sacrilegious
entweihend :: sacrilegiously
entweihend, entweihende :: profaning
entweiht :: desecrates
entweiht, entweihten :: profanes
entweihte :: desecrated
entweihte, entweihten :: profaned
entwenden :: purloin
entwendend :: purloining
entwendend, stehlend :: stealing
entwendet :: purloins
entwendet, stiehlt :: steals
entwendete :: purloined
entwendete, stahl :: stole
entwerfen :: conceptualize
entwerfen :: to draw up
entwerfen, Ausdrucksweise :: style
entwerfen, schildern :: delineate
entwerfen, veraendern, erzeugen, Nachbau :: clone
entwerfend :: Designing
entwerfend :: charting
entwerfend :: conceptualizing
entwerfend :: designing
entwertet :: devaluates
entwickelbar :: deployable
entwickeln :: develop
entwickeln :: develope
entwickeln :: educe
entwickeln :: evolve
entwickeln :: to develop
entwickeln; sich entwickeln; (sich) entfalten :: to develop
entwickelnd :: developing
entwickelnd :: educing
entwickelnd :: evolving
entwickelt :: developed
entwickelt :: developes
entwickelt :: develops
entwickelt :: educes
entwickelt :: envelopes
entwickelt :: evolves
entwickelt wieder :: redevelops
entwickelte :: educed
entwickelte :: evolved
entwickelte wieder :: redeveloped
entwickelte, entfaltete :: evolved
entwicklbar, entwicklungsfaehig :: developable
entwicklungsgemaess :: developmental
entwicklungsmaessig :: evolutionary
entwirft :: conceptualizes
entwirft :: designs
entwirft neu :: redesigns
entwirft neu :: redrafts
entwirft neu :: redraws
entwirft neu :: restyles
entwirre, entwirren :: disentangle
entwirren :: unravel
entwirren :: unsnarl
entwirren :: untangle
entwirrend :: disentangling
entwirrend :: unraveling
entwirrend :: unsnarling
entwirrend :: untangling
entwirrt :: disentangles
entwirrt :: unravels
entwirrt :: unsnarls
entwirrt :: untangles
entwirrte :: disentangled
entwirrte :: unraveled
entwirrte :: unsnarled
entwirrte :: untangled
entwoehnen :: wean
entwoehnend :: weaning
entwoehnt :: weans
entwoehnte :: weaned
entworfen :: designed
entwurzeln :: disroot
entwurzeln :: uproot
entwurzelnd :: disrooting
entwurzelnd :: uprooting
entwurzelt :: disroots
entwurzelt :: uproots
entwurzelte :: disrooted
entwurzelte :: uprooted
entzerre :: straighten out
entzerren :: equalize
entzerren, gleichmachen :: equalize
entzerrend :: straightening out
entzerrende Uebertragungseinrichtung, Entzerrer :: regenerative repeater
entzerrt :: straightens out
entzerrte :: straightened out
entziehen :: detract
entziehen :: withdraw
entziehend :: detracting
entzieht :: detracts
entzifferbar :: decipherable
entziffern :: decipher
entziffert :: deciphers
entzifferte :: deciphered
entzog :: detracted
entzuecken :: enrapture
entzuecken :: ravish
entzueckend :: delightful
entzueckend :: rapturing
entzueckend; sehr angenehm :: delightful
entzueckende :: delightfully
entzueckende :: delighting
entzueckendere :: more delightful
entzueckendste :: most delightful
entzueckt :: delightedly
entzueckt :: enraptures
entzueckt :: rapt
entzueckt :: raptly
entzueckt :: rapturous
entzueckt :: ravishes
entzueckte :: charmed
entzueckte :: enraptured
entzueckte :: raptured
entzueckte :: rapturously
entzueckte :: ravished
entzuendbar :: inflammable
entzuendbar :: inflammably
entzuendbar :: inflammatorily
entzuendbar :: inflammatory
entzuendbarere :: more inflammable
entzuendbarste :: most inflammable
entzuenden :: ignite
entzuendend :: igniting
entzuendet :: ignited
entzuendet :: ignites
entzuendet wieder :: reinflames
entzuendete :: ignited
entzuendete :: lit
entzuendete Fussballen :: bunions
entzuendete wieder :: reinflamed
entzuendeter Fussballen :: bunion
entzweibrechen :: break in two
entzweibrechend :: breaking in two
entzweigebrochen :: broken in two
entzweigegangen :: gone to pieces
entzweigehen :: go to pieces
entzweigehend :: going to pieces
envoelkernd :: depopulating
enzueckend :: ravishingly
enzyklisch :: encyclical
enzyklopaedisch :: encyclopaedic
enzyklopaedischen :: encyclopaedical
enzyklopaedisches :: encyclopaedically
epidermisch :: epidermic
epidermische :: epidermal
epigrammatisch :: epigrammatic
epigrammatisches :: epigrammatically
episch :: epic
epische :: epical
episodisch :: episodic
episodische :: episodical
episodisches :: episodically
epraegt :: minted
er :: he
er ass das Brot auf :: he finished up the bread
er behaelt immer einen klaren Kopf :: he always keeps a level head
er behauptet Sie zu kennen :: he claims to know you
er bemerkte es nicht :: he took no notice
er beschimpfte mich :: he called me names
er bewarb sich um die Stelle :: he applied for the job
er erschien nicht :: he failed to turn up
er fuegt sich gut ein :: he fits in very well
er gab keine Antwort :: he made no reply
er gab sich grosse Muehe :: he tried hard
er gefaellt mir nicht :: I don't like his looks
er gewann mit knapper Mehrheit :: he won by a close vote
er haelt grosse Stuecke auf dich :: he thinks the world of you
er haelt nichts davon :: he thinks nothing of it
er hat Dienst :: he's on duty
er hat Fieber :: he has a temperature
er hat Koepfchen; er hat Verstand :: he has brains
er hat Vorfahrt :: he has the right of way
er hat alle Rekorde gebrochen :: he broke all records; he beat all records
er hat dienstfrei :: he has a day off
er hat dienstfrei :: he has aday off
er hat ein blaues Auge :: he has a black eye
er hat einen wunden Punkt beruehrt :: he has touched a sore spot
er hat es klargestellt :: he put it straight
er hat etwas dabei zu sagen :: he has a say in the matter
er hat ins Schwarze getroffen :: he hit the mark
er hat kein Auge zugetan :: he didn't sleep a wink
er hat kein Recht zu :: he has no right to
er hat keine Manieren; er hat keine Lebensart :: he has no manners
er hat sich in den Finger geschnitten :: he cut his finger
er hat sich mit der Tasache abgefunden :: he is resigned to the fact
er hat viel Arbeit :: he has a lot of work
er hatte kein Geld bei sich :: he had no money about him
er hielt sein Wort :: he kept his word
er hielt sich ueber Wasser :: he kept his head above water
er holt Sie ein :: he'll catch up with you
er holt auf :: he is gaining on us
er ist anderer Meinung :: he's of another opinion
er ist arbeitslos :: he's out of work
er ist auf Besuch :: he's on a visit
er ist ausser sich vor Wut :: he's beside himself with rage
er ist eben angekommen :: he just arrived
er ist hellwach :: he's wide awake
er ist ihm nicht gewachsen :: he is no match for him
er ist in schlechter Verfassung :: he's in bad shape
er ist nicht da :: he's not in
er ist noch nicht auf :: he isn't up yet
er ist sehr waehlerisch :: he's very particular
er ist todmuede :: he's dead tired
er kam allein :: he came by himself
er kam auf einen Sprung herein :: he dropped in
er kam rechtzeitig an :: he arrived in good time
er kam zuletzt :: he came last
er kann Englisch :: he can speak English
er kann sich mit Ihnen nicht vergleichen :: he cannot compare with you
er kommt sicherlich :: he's certain to come
er kuemmert sich keinen Deut darum :: he doesn't care a straw
er lachte sich ins Faeustchen :: he laughed up his sleeve
er lachte uebers ganze Gesicht :: he was all smiles
er laesst es darauf ankommen :: he'll take the chance
er lebt ueber seine Verhaeltnisse :: he lives beyond his means
er legte den Streit bei :: he settles the quarrel
er lehnte sich aus dem Fenster :: he leaned out of the window
er leistete keinen Widerstand :: he made no resistance
er lernt rasch :: he's quick at learning
er leugnete rundweg :: he flatly denied
er liess sich die Haare schneiden :: he had his hair cut
er macht mir viel Aerger; er macht mir viel Muehe :: he gives me a lot of trouble
er machte es mir klar :: he made it plain to me
er muss krank sein :: he must be sick
er musste nachsitzen :: he was kept in after school
er nahm Fahrstunden :: he took lessons in driving
er nahm mich in seinem Wagen mit :: he gave me a ride
er neigt zu Erkaeltungen :: he is subject to colds
er nimmt es sich zu Herzen :: he's taking it to heart
er packte mich am Arm :: he seized me by the arm
er pflegte zu kommen :: he used to come
er putzte seine Schuhe :: he polished his shoes
er redet grosse Toene :: he talks big
er riet davon ab :: he advised against it
er ruehrt keinen Finger :: he won't stir a finger
er scheint sehr krank zu sein :: he appears to be very sick
er schenkte mir reinen Wein ein :: he told me the plain truth
er schlief ein :: he fell asleep
er schreckt vor nichts zurueck :: he stops at nothing
er schrie mich an :: he shouted at me
er setzte sich an die Arbeit :: he settled down to work
er soll krank sein :: he's said to be ill
er soll reich sein :: he's supposed to be rich
er soll um zehn Uhr ankommen :: he's due to arrive at ten
er starb an einem Herzschlag :: he died of a heart attack
er steht auf der Liste :: he's on the list
er steht auf eigenen Fuessen :: he is on his own
er tappt im Dunkeln :: he's in the dark
er tat es im Spass :: he did it in joke
er tat sein bestes :: he did his best
er tut nur so :: he's just pretending
er ueberzeugte mich, dass :: he satisfied me that
er verabschiedete sich :: he took leave
er verbrachte den Tag mit Freunden :: he spent the day among friends
er verbrachte seine Zeit mit Lesen :: he spent his time in reading
er verlor die Herrschaft ueber :: he lost control over
er verschlief den Tag :: he slept away the day
er versetzte ihm einen Schlag :: he struck him a blow
er versteht keinen Spass :: he can't take a joke
er vollbrachte Wunder :: he worked wonders
er war mit Leib und Seele dabei :: he put his heart and soul in it
er warf mir einen wuetenden Blick zu :: he threw an angry look at me
er wird es nie zu etwas bringen :: he'll never get anywhere
er wird jeden Augenblick hier sein :: he'll be here at any moment
er wird nicht seekrank :: he's a god sailor
er wohnt bei mir :: he's staying with me
er wurde aufgehalten :: he was delayed
er wurde von einen Wagen angefahren :: he was struck by a car
er wurde zum Direktor ernannt :: he was appointed manager
er zieht sich aus :: he takes his clothes off
erachten :: deem
erachten, erwaegen, in Betracht ziehen :: to consider
erachtend :: deeming
erachtet :: deems
erachtete :: deemed
erarbeitet :: elaborates
erbaermlich :: depressingly
erbaermlich :: paltrily
erbaermlich :: paltry
erbaermlich :: piteous
erbaermlich :: piteously
erbaermlich, erbaermlichen :: pitiful
erbaermliche :: pitifully
erbarmungslos, mitleidlos :: merciless
erbarmungslos, schonungslos :: pitiless
erbat :: requested
erbauen :: edify
erbauend :: edifyingly
erbaulich :: edifying
erbaut :: edifies
erbaute :: edified
erbend :: inheriting
erbettelnd :: panhandling
erbettelt :: panhandles
erbettelte :: panhandled
erbeutet :: captures
erbfaehig :: capable to inherit
erbiete :: offer to
erbietend :: offering to
erbietet :: offers to
erbittend, erbittende :: requesting
erbittern :: exacerbate
erbitternd :: exacerbating
erbittert :: acrimonious
erbittert :: exacerbates
erbittert :: rancorous
erbitterte :: exacerbated
erbitterte :: rancorously
erblasse :: turn pale
erblassend :: turning pale
erblasst :: turns pale
erblasste :: turned pale
erbleichte :: blanched
erblich :: hereditarily
erblich :: hereditary
erblich :: heritable
erbliche :: heritably
erblicken :: behold
erblicken :: to catch sight
erblicken :: to catch sight of
erblickend :: beholding
erblickend, sehend :: seeing
erblickt :: beholds
erblickt :: sees
erblickt fluechtig :: glimpses
erblickte :: beheld
erblickte :: beholded
erblickte fluechtig :: glimpsed
erblickter :: seen
erblinde :: go blind
erblinden :: to go blind
erblindend :: going blind
erblindet :: goes blind
erblindete :: went blind
erblindeten :: gone blind
erblindetet :: end lind
erbluehend :: blossoming
erbot :: offered to
erbot sich :: volunteered
erbot sich :: volunteered
erbrach :: puked
erbrach :: regurgitated
erbrach :: upchucked
erbrach :: vomited
erbrach :: vomitted
erbrachte :: adduced
erbreche, erbrechen :: vomit
erbrechen :: puke
erbrechen :: regurgitate
erbrechen :: upchuck
erbrechen :: vomit
erbrechend :: puking
erbrechend :: regurgitating
erbrechend :: upchucking
erbrechend :: vomiting
erbrechend :: vomitting
erbricht :: pukes
erbricht :: regurgitates
erbricht :: upchucks
erbricht :: vomits
erbringend :: adducing
erbringt :: adduces
erbrochen :: puked
erbrochen :: vomitted
erbt :: inherits
erdenkbar :: devisable
erdenkliche :: imaginably
erdfrei :: free-of-ground
erdichtet :: fictional
erdichtet :: fictionally
erdichtet, erfindet :: invents
erdichtete :: fictionally
erdichteten :: fictive
erdig :: earthy
erdiger :: earthier
erdigste :: earthiest
erdolche :: stab to death
erdolchend :: stabbing to death
erdolchend, erstechend :: stabbing
erdolcht :: stabs to death
erdolchte :: stabbed to death
erdolchte, erstach :: stabbed
erdrosseln :: throttle
erdrosseln, strangulieren :: strangle
erdrosselnd :: garroting
erdrosselnd :: throttling
erdrosselnd, strangulierend :: strangling
erdrosselt :: garrotes
erdrosselt :: throttles
erdrosselt, stranguliert :: strangles
erdrosselte :: garroted
erdrosselte :: throttled
erdrosselte, strangulierte :: strangled
erdruecke, zerdruecken :: crush
erdrueckend, zerdrueckend :: crushing
erdrueckt, zerdrueckt :: crushes
erdulde, leiden, Dulder :: suffer
erdulden :: undergo
erduldend :: undergoing
erduldet :: undergoes
erduldet, leidet :: suffers
erduldete :: undergone
erduldete, litt :: suffered
erdwaerts :: earthward
ereifere :: get excited
ereifert :: gets excited
ereiferte :: got excited
ereignen :: befall
ereignet :: happens
ereignete, geschah :: happened
ereignislos :: uneventful
ereignislos :: uneventfully
ereignislos, ereignislosen :: uneventful
ereignislose :: uneventfully
ereignisreich :: eventful
ereignisreich :: eventfull
ereignisreich :: eventfully
ereignisreiche :: eventfully
ereilt, ueberholt :: overtakes
ereilte, ueberholte :: overtook
ereilter, ueberholte :: overtaken
ererbt :: patrimonial
ererbte :: inherited
ererbte :: patrimonially
erfahren :: adept
erfahren :: adeptly
erfahren :: experienced
erfahren :: skilfull
erfahren :: skillfull
erfahren :: sophisticated
erfahren, geschickt, Experte :: expert
erfahrene :: adeptly
erfahrungsgemaess :: empirical
erfahrungsgemaess :: empirically
erfahrungsgemaess :: experiential
erfahrungsgemaess :: from experience
erfand :: contrived
erfand wieder :: reinvented
erfassbare :: penetrably
erfassen :: apprehend
erfassen :: capture
erfassen :: gather
erfassen, verstehen :: apprehend
erfassend :: apprehending
erfasst :: apprehends
erfasst :: includes
erfasste :: apprehended
erfinden :: contrive
erfinden :: invent
erfinden :: to invent
erfindend :: contriving
erfindend :: inventing
erfinderisch :: inventive
erfinderisch :: originative
erfinderisch, phantasievoll :: imaginative
erfindet :: contrives
erfindet :: devises
erfindet wieder :: reinvents
erflehen :: crave
erfleht :: craves
erflehte :: craved
erfolglos :: failed
erfolglos :: unsuccessful
erfolglos :: unsuccessfully
erfolglosen :: unsuccessfully
erfolglosere :: more unsuccessful
erfolgloseste :: most unsuccessful
erfolgreich :: prosperous
erfolgreich :: prosperously
erfolgreich :: successful
erfolgreich :: successfully
erfolgreich, siegestrunken :: triumphant
erfolgreiche :: successfully
erfolgreiche :: triumphantly
erfolgreichere :: more successful
erfolgreichste :: most successful
erforderlich :: demandable
erforderlich :: needed
erforderlich :: required
erforderlich :: requires
erforderlich :: requisitely
erforderliche Eingabe :: solicited input
erfordern :: necessitate
erfordern :: requisiting
erfordern, benoetigen :: to require
erfordernd :: necessitating
erfordert :: necessitates
erfordert :: requested
erfordert :: require
erfordert :: required
erfordert :: requires
erforderte :: necessitated
erforschbar :: plumbable
erforsche, untersuchen :: investigate
erforschen :: delve
erforschen :: investigate
erforschen; untersuchen :: to explore
erforschend :: delving
erforschend :: investigating
erforschend :: investigative
erforschend, untersuchend :: investigating
erforscht :: delves
erforscht :: investigates
erforscht, untersucht :: investigates
erforschte :: delved
erforschte :: investigated
erforschte, untersuchte :: investigated
erfreuen :: gladden
erfreuen :: gratify
erfreuend :: delighting
erfreuend :: gladdening
erfreuend :: gratifying
erfreuend :: regaling
erfreulich :: beautifully
erfreulich :: enjoyable
erfreulich :: gratifying
erfreulich, freudig :: joyful
erfreulich, geniessbar :: enjoyable
erfreuliche :: gratifyingly
erfreuliche :: joyous
erfreulicherweise, gluecklicherweise :: fortunately
erfreut :: delights
erfreut :: gladdened
erfreut :: gladdens
erfreut :: pleases
erfreut :: regales
erfreut :: regally
erfreut, entzueckte, entzueckt :: delighted
erfreute :: gladdened
erfreute :: regaled
erfreute, zufrieden, erfreut :: pleased
erfriere :: freeze to death
erfrieren :: to freeze to death
erfrierend :: freezing to death
erfriert :: freezes to death
erfrischen :: to refresh
erfrischend :: recreating
erfrischt, labt :: refreshes
erfror :: froze to death
erfroren :: frostbitten
erfrorene :: frozen to death
erfuellbar :: grantable
erfuelle, erfuellen :: fulfil
erfuellen :: comply
erfuellen :: preoccupy
erfuellen :: prepossess
erfuellend :: complying
erfuellend :: imbuing
erfuellend :: preoccupying
erfuellend :: prepossessing
erfuellt :: complies
erfuellt :: comply
erfuellt :: fulfilled
erfuellt :: fulfills
erfuellt :: fulfils
erfuellt :: imbues
erfuellt :: preoccupies
erfuellt :: prepossesses
erfuellte :: complied
erfuellte :: imbued
erfuellte :: prepossessed
erfuhr, lernte :: learnt
erfundet :: invented
ergab :: resulted
ergab :: resulted in
ergab, resultiertem :: resulted
ergaenzen :: eke
ergaenzen :: to complete
ergaenzen, Gegensatz :: complement
ergaenzen, rekrutieren, Rekrut :: recruit
ergaenzend :: complemental
ergaenzend :: eking
ergaenzend :: integrating
ergaenzend :: supplemental
ergaenzend, unterstuetzend :: subsidiary
ergaenzende :: supplementary
ergaenzende, komplementaer :: complementary
ergaenzenden :: complementing
ergaenzenden :: supplementing
ergaenzt :: complements
ergaenzt :: ekes
ergaenzt, vervollstaendigt :: completes
ergaenzte :: complemented
ergaenzte :: eked
ergaenzte :: supplemented
ergangen :: fared
ergattere :: get hold of
ergatternd :: getting hold of
ergattert :: gets hold of
ergatterte :: got hold of
ergeben :: acquiescent
ergeben :: addicted
ergeben :: result in
ergebend :: resulting in
ergebend, resultierend :: resulting
ergebene :: acquiescently
ergebenst :: Sincerely
ergebenst :: sincerely
ergebenst, aufrichtige :: sincerely
ergebnisbezogene Leistungsbewertung :: appraisal by results
ergebnislos :: inconclusive
ergebnislos :: without result
ergebnislos :: without result; without any result
ergebnislose :: inconclusively
ergehend :: faring
ergibt :: results
ergibt :: results in
ergiebig :: fruitfully
ergiebig, ergiebige :: productive
ergiebige :: yieldingly
ergiessen :: gush
ergiesst sich :: gushes
ergiesst sich :: gushes
ergluehen, gluehen :: glow
ergluehend, gluehend :: glowing
erglueht, glueht :: glows
ergluehte, gluehte :: glowed
ergoetzend, schlemmend :: feasting
ergoetzt, festgelagen :: feasts
ergoetzte, geschlemmt :: feasted
ergonomisch :: ergonomic
ergonomisch :: ergonomical
ergraue :: turn grey
ergrauend :: graying
ergrauend :: turning grey
ergraut :: grays
ergraut :: hoary
ergraut :: turns grey
ergraute :: turned grey
ergreifen :: gripe
ergreifen :: griping
ergreifen :: to catch hold of
ergreifen :: to take hold of
ergreifen; packen; beschlagnahmen :: to seize
ergreifend :: affectingly
ergreifend :: seizing
ergreift :: seizes
ergreifte :: gripes
ergriff :: griped
ergriffen :: seized
ergrimme :: become angry
ergrimmend :: becoming angry
ergrimmt :: becomes angry
ergrimmte :: became angry
ergruenden :: fathom
ergruendend :: bottoming
ergruendend :: fathoming
ergruendet :: fathoms
ergruendete :: fathomed
ergruendlich :: fathomable
erhaben :: august
erhaben :: convex
erhaben :: convexly
erhaben :: elevated
erhaben :: sublime
erhaben :: sublimely
erhaben, pathetisch, hochfliegend, hochmuetig :: lofty
erhabender, pathetischere :: loftier
erhabendste, pathetischste :: loftiest
erhabene :: loftily
erhaelt :: conceives
erhaelt :: preserves
erhaelt :: receives
erhaelt aufrecht :: upholds
erhaelt wieder :: reobtains
erhaelt aufrecht :: upholds
erhaeltich sein; zugaenglich sein :: to be available
erhaeltlich :: obtainable
erhaeltlich :: procurable
erhaeltlich sein :: to be available
erhaengend :: haltering
erhaengt :: hangs
erhaengte :: haltered
erhaengte, haengte auf :: hung
erhaetlich sein; zugaenglich sein :: to be available
erhaltbar :: preservable
erhalten :: conceive
erhalten :: conserve
erhalten :: preserve
erhalten :: recd
erhalten :: receive
erhalten :: to obtain
erhalten :: to receive
erhaltend :: conserving
erhaltend :: retentivity
erhaltene Anzahlungen :: advances from demand
erhaltet :: conserves
erhascht, faengt :: catches
erheben :: elevate
erheben :: extol
erheben :: levy
erheben :: raise
erheben :: uplift
erheben :: upraise
erheben, errichten, hochheben, verursachen, Erhoehung :: raise
erhebend :: arising
erhebend :: elevating
erhebend :: extoling
erhebend :: levying
erhebend :: uplifting
erhebend :: upraising
erheblich :: relevant
erhebt :: extols
erhebt :: levies
erhebt :: raises
erhebt :: uplifts
erhebt :: upraises
erhebt sich :: soars
erhebt, steigert :: raises
erhebt sich :: soars
erheitern :: exhilarate
erheiternd :: exhilarating
erheitert :: exhilarated
erheitert :: exhilarates
erhellen, erleuchten, erleichtern :: lighten
erhellt :: lights up
erhellte :: lit up
erhielt :: received
erhielt wieder :: reobtained
erhitzen; heizen :: to heat
erhitzend :: heating
erhitzt :: heats
erhitzte :: heated
erhob :: levied
erhob :: uplifted
erhob :: upraised
erhob sich :: aroses
erhob sich :: towered
erhob sich :: aroses
erhob sich :: towered
erhoben :: arisen
erhoben :: arose
erhoben :: exalted
erhoben :: extoled
erhoben :: soared
erhoben :: upraised
erhoehen :: exalt
erhoehen :: heighten
erhoehen :: increase
erhoehen :: increases
erhoehend :: elevating
erhoehend :: enhancing
erhoehend :: exalting
erhoehend :: heightening
erhoeht :: elevated
erhoeht :: elevates
erhoeht :: exalts
erhoeht :: heightens
erhoeht :: increased
erhoeht :: incremented
erhoehte :: heightened
erhoehtes Risiko :: aggravated risk
erhoffe :: hope for
erhoffend :: hoping for
erhofft :: hopes for
erhoffte :: hoped for
erhole, wiederherstellen :: recover
erholend, erholende :: recovering
erholsam :: recreative
erholsamere :: more relaxing
erholsamste :: most relaxing
erholt sich :: recuperates
erholt, erholten :: recovers
erholte sich :: recuperated
erholte, erholte :: recovered
erinnere, erinnert :: remembers
erinnerlich :: rememberable
erinnern :: remeber
erinnern :: remind
erinnern an :: to remind of
erinnernd :: remembering
erinnernd :: reminding
erinnernd :: reminiscent
erinnernd, mahnend :: reminding
erinnernd, sich erinnernd :: remembering
erinnert :: remembered
erinnert :: reminds
erinnert sich an :: recollects
erinnert, mahnt :: reminds
erinnert sich an :: recollects
erinnerte :: reminded
erinnerte :: remindered
erinnerte sich an :: recollected
erinnerte, erinnerten :: remembered
erinnerte sich an :: recollected
erkaelte, erkaeltet :: catch a cold
erkaeltend :: catching a cold
erkaeltete :: caught a cold
erkannbare :: cognizable
erkannte :: discerned
erkauft :: buys
erkennbar :: cognizable
erkennbar :: cognizably
erkennbar :: discernible
erkennbar :: transparent
erkennbar, identifizierbar :: identifiable
erkennbare :: discernibly
erkennbare :: identifiably
erkennen :: discern
erkennen :: perceive
erkennen :: recognize
erkennen :: to realize
erkennend :: cognitive
erkennend :: discerning
erkennend :: recognizing
erkennend, erkennende :: recognizing
erkennnen :: detect
erkennt :: discerns
erkennt :: perceives
erkennt :: recognizes
erkennt an :: acknowledges
erkennt an :: acknowledges
erkenntlichere :: more grateful
erkenntlichste :: most grateful
erklaerbar :: allegeable
erklaerbar :: explicable
erklaeren :: declare
erklaeren :: explain
erklaeren :: expound
erklaeren :: meld
erklaeren :: profess
erklaeren :: to explain
erklaeren, nachweisen :: account for
erklaeren; erlaeutern; auseinendersetzen :: to explain
erklaeren; verkuendigen :: to declare
erklaerend :: declaring
erklaerend :: explaining
erklaerend :: explanatory
erklaerend :: expounding
erklaerend :: melding
erklaerend :: professing
erklaerende :: declaratory
erklaerlich :: explainable
erklaerlich :: explicable
erklaerlich :: explicably
erklaert :: declared
erklaert :: declares
erklaert :: explained
erklaert :: explains
erklaert :: expounds
erklaert :: melds
erklaert :: professes
erklaert nichtig :: nullifies
erklaerte :: expounded
erklaerte :: melded
erklaerte :: professed
erklaertermassen :: declaredly
erklang, sondierte :: sounded
erkletterbar :: climbable
erklettern, ersteigern, Skala, Massstab, Schuppe :: scale
erklettern; ersteigen :: to scale
erklimmend :: cresting
erklimmt :: crests
erklingend, sondierend :: sounding
erklingt, sondiert :: sounds
erklomm :: crested
erkranken :: sicken
erkranken :: to fall ill
erkrankend :: falling ill
erkrankend :: sickening
erkrankt :: fall ill
erkrankt :: falls ill
erkrankt :: sickens
erkrankt :: sicks
erkrankte :: fell ill
erkrankte :: sickened
erkrankter :: fallen ill
erkunden :: reconnoiter
erkundend :: reconnoitering
erkundet :: reconnoiters
erkundete :: reconnoitered
erkundigen :: inquire
erkundigt :: inquires
erkundigt sich :: enquires
erkundigte sich :: enquired
erlaesslich :: remissible
erlaesslich, erlaessliche :: remissible
erlaesst :: remits
erlaeutern :: elucidate
erlaeutern :: exemplify
erlaeutern, erklaeren, darlegen :: explain
erlaeuternd :: commenting
erlaeuternd :: elucidating
erlaeuternd :: illustrative
erlaeuternd :: illustratively
erlaeutert :: elucidates
erlaeuterte :: elucidated
erlag :: succumbed
erlag :: succumbed to
erlahmend, erschlaffend :: flagging
erlangen :: securable
erlangen, gelangen, erreichen :: attain
erlangt :: attained
erlangt :: obtains
erlangte :: obtained
erlassend, erlassende :: remitting
erlassene, erliess :: remitted
erlauben :: allow
erlauben :: to allow
erlauben :: to permit
erlauben, lizensieren, Lizenz, Lizenzgebuehr :: license
erlauben, zulassen :: permit
erlauben, zulassen, ermoeglichen :: allow
erlauben; gewaehren :: to allow
erlaubend :: allowing
erlaubend :: permitting
erlaubt :: allow
erlaubt :: allowed
erlaubt :: allows
erlaubt :: permits
erlaubt :: permitted
erlaubt :: unprohibited
erlaubte :: allowed
erlaubte :: allowedly
erleben :: to live to see
erleben, unterziehe :: undergo
erlebend, unterziehend :: undergoing
erlebt :: undergone
erlebt neu :: re experiences
erlebt wieder :: relives
erlebt, unterzieht :: undergoes
erlebte neu :: re experienced
erlebte wieder :: relived
erledigt :: done
erledigt :: fit
erledigt ihn :: cooked his goose
erledigt sein; kaputt sein :: to be broken
erlegt auf :: enjoins
erlegt, toetet :: kills
erlegt auf :: enjoins
erleichtern :: alleviate
erleichtern :: facilitate
erleichtern :: relieve
erleichtern, unterstuetzen :: facilitate
erleichtern; befreien; unterstuetzen :: to relieve
erleichternd :: alleviative
erleichternd :: assuaging
erleichternd :: easing
erleichternd :: facilitating
erleichternd :: facilitative
erleichternd :: lightening
erleichternd :: relieving
erleichtert :: assuages
erleichtert :: eases
erleichtert :: facilitated
erleichtert :: facilitates
erleichtert :: lightens
erleichtert :: relieves
erleichterte :: assuaged
erleichterte :: facilitated
erleichterte :: lightened
erleichterte :: relieved
erleichterte, erleichterten :: eased
erlernbar :: learnable
erleuchten :: enlighten
erleuchten :: illume
erleuchten :: illuminate
erleuchtend :: enlightening
erleuchtend :: illuminating
erleuchtet :: alit
erleuchtet :: enlightened
erleuchtet :: enlightens
erleuchtet :: illumes
erleuchtet :: illuminated
erleuchtet :: illuminates
erleuchtete :: illumed
erleuchtete :: lit
erleuchtete, aufgeklaert, vorurteilsfrei :: enlightened
erliege :: succumb to
erliegen :: succumb
erliegend :: succumbing
erliegend :: succumbing to
erliegt :: succumbs
erliegt :: succumbs to
erloesend :: redemptive
erloesende :: redemptory
erloschen :: extinct
ermaechtigen :: authorize
ermaechtigen :: capacitate
ermaechtigen :: legitimating
ermaechtigen, berechtigen :: authorize
ermaechtigend :: authorizing
ermaechtigend :: capacitating
ermaechtigend :: licencing
ermaechtigt :: authorized
ermaechtigt :: authorizes
ermaechtigt :: capacitates
ermaechtigt :: legitimates
ermaechtigt :: licenced
ermaechtigt, befugt :: authorized
ermaechtigte :: capacitated
ermaechtigter Ausfuehrer :: approved exporter
ermaessigen :: to reduce
ermaessigend, verbilligend :: reducing
ermaessigt, verbilligt :: reduces
ermaessigt, zurueckgefuehrt :: reduced
ermahnen :: admonish
ermahnen :: exhort
ermahnen, warnen :: admonish
ermahnend :: admonishing
ermahnend :: exhorting
ermahnend :: monitory
ermahnend :: remonstrant
ermahnt :: admonishes
ermahnt :: exhorts
ermahnte :: admonished
ermahnte :: exhorted
ermangeln :: to lack
ermangeln, Mangel, fehlen :: lack
ermatte :: wear down
ermatten :: droop
ermatten :: languish
ermatten, schmachte :: languish
ermattend :: fainting
ermattend :: jading
ermattend :: languishing
ermattend :: wearing down
ermattend, schmachtend :: languishing
ermattet :: droops
ermattet :: fainted
ermattet :: faints
ermattet :: jades
ermattet :: languishes
ermattet :: wears down
ermattet, schmachtet :: languishes
ermattete :: drooped
ermattete :: jadedly
ermattete :: languished
ermattete :: wore down
ermattete, geschmachtet :: languished
ermatteter :: worn down
ermitteln :: ascertain
ermitteln, feststellen :: ascertain
ermitteln, knipse, schnappen :: snap
ermittelnd :: ascertaining
ermittelt :: ascertains
ermittelte :: ascertained
ermoeglichen :: make-possible
ermoeglichen :: submit
ermoeglichen :: to make possible
ermoeglichend :: enabling
ermoeglicht :: enabled
ermoeglicht :: enables
ermoeglichte :: enabled
ermorden :: to murder
ermorden, Moerder, ermorde :: murder
ermorden, meucheln :: assassinate
ermordend :: assassinating
ermordend, mordend :: murdering
ermordet, meuchelt :: assassinates
ermordet, mordet :: murders
ermordete, gemeuchelt :: assassinated
ermordete, gemordet :: murdered
ermueden :: tire
ermueden :: to tire
ermueden :: tyre
ermueden, ermuede :: tire
ermuedend :: fatigueing
ermuedend :: fatiguing
ermuedend :: irksome
ermuedend :: tedious
ermuedend :: tediously
ermuedend :: tireing
ermuedend :: tiresome
ermuedend :: tiresomely
ermuedend :: tiring
ermuedend :: wearisome
ermuedend :: wearisomely
ermuedend :: wearying
ermuedende :: tiresomely
ermuedende :: wearisomely
ermuedender :: wearying
ermuedender, ermuedend :: tiring
ermuedet :: fatigues
ermuedet :: tires
ermuedet :: wearies
ermuedete :: fatigued
ermuedete :: wearied
ermuedungssicher :: fatigue-proof
ermunternd :: encouragingly
ermuntert, ermutigt :: encourages
ermutigen :: elate
ermutigen :: embolden
ermutigen :: encourage
ermutigen :: to encourage
ermutigen, foerdern :: encourage
ermutigen; foerdern :: to encourage
ermutigend :: countenancing
ermutigend :: elating
ermutigend :: emboldening
ermutigend :: encouraging
ermutigend :: heartening
ermutigt :: elated
ermutigt :: elatedly
ermutigt :: elates
ermutigt :: emboldened
ermutigt :: emboldens
ermutigt :: encouraged
ermutigt :: heartened
ermutigte :: countenanced
ermutigte :: elated
ermutigte :: emboldened
ernaehren :: nourish
ernaehren :: to nourish
ernaehrt :: nourishes
ernaehrte :: nourished
ernannt :: appointed
ernannt :: deputized
ernannte :: nominated
ernannte neu :: renominated
ernannte, ernannt :: appointed
ernennen :: appoint
ernennen :: deputize
ernennen :: nominate
ernennen :: to nominate
ernennen, erstellen :: appoint
ernennend :: appointing
ernennend :: deputizing
ernennend :: nominating
ernennt :: appoints
ernennt :: deputizes
ernennt :: nominates
ernennt neu :: renominates
erneuerbar :: renewable
erneuerbare :: renewable
erneuere, erneuern :: renew
erneuern :: regenerate
erneuern :: remake
erneuern :: renew
erneuern :: to renew
erneuernd :: rebuilding
erneuernd :: regenerating
erneuernd :: renewing
erneuernd :: repairing
erneuernd :: reviving
erneuernd, erneuernde :: renewing
erneuert :: rebuild
erneuert :: reconditions
erneuert :: recreates
erneuert :: regenerates
erneuert :: renews
erneuert :: repaired
erneuert :: repairs
erneuert :: retrieved
erneuert :: retrieves
erneuert :: revives
erneuert, erneuerte :: renews
erneuerte :: reconditioned
erneuerte :: regenerated
erneuerte :: renewed
erneuerte, erneuerten :: renewed
erneutes Uebertragen :: passing-on
erneutes Uebertragen :: retransmission
erniedrigen :: abase
erniedrigen :: humiliate
erniedrigen :: vulgarize
erniedrigend :: abasing
erniedrigend :: humiliating
erniedrigend :: humiliatingly
erniedrigend :: vulgarizing
erniedrigt :: abases
erniedrigt :: humiliates
erniedrigt :: vulgarizes
erniedrigte :: abased
erniedrigte :: humiliated
erniedrigte :: vulgarized
ernst :: austere
ernst :: earnest
ernst :: serious
ernst :: seriously
ernst :: severe
ernst :: stern
ernst :: sternly
ernst :: unsmiling
ernst, kieshaltig :: gravelly
ernst, serioes :: serious
ernst; ernsthaft :: serious
ernste :: earnestly
ernste :: gravely
ernste :: unsmilingly
ernster :: graver
ernstere :: more serious
ernsteste :: gravest
ernsteste :: most serious
ernsthaft :: wholehearted
ernsthaft krank :: seriously ill
ernsthafte :: wholeheartedly
ernten :: reap
ernten :: to harvest
ernten, Ernte :: harvest
erntend :: harvesting
erntend :: reaping
erntet :: harvests
erntet :: reapes
erntet :: reaps
erntete :: reaped
erntezeit :: harvest time
ernuechtere, ernuechtern :: sober
ernuechternd, ernuechternde :: sobering
ernuechtert, ernuechtertes :: sobers
ernuechterte, ernuechterten :: sobered
erobern :: conquer
erobern; besiegen :: to conquer
erobernd :: conquering
erobert :: conquers
eroberte :: conquered
eroberte zurueck, zurueckerobert :: reconquered
eroeffnen :: opening
eroeffnen :: to open
eroeffnen :: unclose
eroeffnend :: unclosing
eroeffnet wieder :: reopens
eroeffnet, oeffnet :: opens
eroeffnete :: unclosed
eroeffnete wieder, wiedereroeffnet :: reopened
eroertern :: argue
eroertern :: debate
eroertern; besprechen :: to discuss
eroerternd :: arguing
eroerternd :: debating
eroertert :: argues
eroertert :: debated
eroertert :: debates
eroerterte :: argued
erogen :: erogenous
erotisch :: erotic
erotisch :: erotically
erotischere :: more erotic
erotischste :: most erotic
erpicht sein auf :: to be bend on
erpicht sein auf :: to be bent on
erpicht sein auf :: to be set on
erpressen :: extort
erpressend :: blackmailing
erpressend :: extorting
erpresserisch :: extorsively
erpresst :: extorts
erpresste :: blackmailed
erpresste :: extorted
erproben :: to try
erprobend, versuchend :: trying
erprobt (im praktischen Einsatz) :: field-tested
erprobt :: tried
erprobt, versucht :: tries
erprobter, erprobt :: well tried
erquicklichere :: more refreshing
erquicklichste :: most refreshing
erraten :: to guess
errechne :: reckon out
errechnend :: reckoning out
errechnet :: computes
errechnet :: reckons out
errechnete :: reckoned out
erregbarere :: more irritable
erregbarste :: most irritable
erregen :: energize
erregen :: excite
erregen :: thrill
erregen/aktivieren :: activate
erregen; anregen; hervorrufen :: to excite
erregend :: agitating
erregend; aufregend :: exciting
erregende :: thrillingly
erregt :: excites
erregt :: heatedly
erregt :: thrills
erregte :: thrilled
erreichbar :: accomplishable
erreichbar :: attainable
erreichbar :: reachable
erreichbar :: within reach
erreichbar, ausfuehrbar, erreichbare :: achievable
erreichbar, erwerbbar :: acquirable
erreichen :: attain
erreichen :: reach
erreichen :: to reach
erreichen, greifen, erstrecken :: reach
erreichen, leisten, ausfuehren, vollenden :: achieve
erreichen; greifen [nach]; sich erstrecken :: to reach [for]
erreichend :: achieving
erreichend :: attaining
erreichend :: obtaining
erreichend, erreichende :: reaching
erreicht :: achieves
erreicht :: attains
erreicht :: reached
erreicht, erreichtes :: reaches
erreichte :: attained
erreichte einen Hoehepunkt :: climaxed
erreichte, erreichten :: reached
erreichte, leistete, erlangte, vollendete :: achieved
erretten von :: to rescue from
errichten :: erect
errichten :: establishes
errichten; bauen :: to put up
errichtend :: erecting
errichtend, gruendend :: founding
errichtet :: constitutes
errichtet :: erected
errichtet :: erects
errichtet :: established
errichtet :: establishes
errichtet :: raised
errichtet, gruendet :: founds
errichtete, gruendete :: founded
erringen, Punkte erzielen :: to score
erringend, gewinnend :: gaining
erringt, gewinnt :: gains
erringte, gewann :: gained
erroeten, sich schaemen :: blush
erroetend :: blushing
erroetet :: blushed
erroetet :: blushes
erroetete :: blushed
ersann :: conceived
ersatzweise :: substed
erschaffen :: to create
erschaffend :: fabricating
erschaffend, herstellend :: fabricating
erschafft, schafft :: creates
erschaffte, schaffte :: created
erschallend :: pealing
erscheinen :: appear
erscheinen :: to appear
erscheinen :: tu turn up
erscheinen, auftauchen :: to appear
erscheinen, auftreten :: appear
erscheinend :: appearing
erscheint :: appear
erscheint :: appears
erscheint :: arises
erscheint :: occurs
erscheint :: seem
erscheint neu :: re emerges
erscheint wieder :: reappears
erscheint wieder :: reappears
erschien :: appeared
erschien neu :: re emerged
erschien wieder :: reappeared
erschien wieder :: reappeared
erschiessen :: to shoot dead
erschiesst, schiesst :: shoots
erschlaegt :: slays
erschlaffte, nachgelassen :: flagged
erschlagen :: slay
erschlagen :: to strike dead
erschlagend :: slaying
erschleiche :: obtain by fraud
erschleichend :: obtaining by fraud
erschleicht :: obtains by fraud
erschlich :: obtained by fraud
erschoepfen :: exhaust
erschoepfend :: backbreaking
erschoepfend :: depletive
erschoepfend :: exhausting
erschoepfend :: exhaustive
erschoepfend :: exhaustively
erschoepft :: effete
erschoepft :: exhausted
erschoepft :: exhausts
erschoepft :: jaded
erschoepft :: outworn
erschoepft :: overwrought
erschoepfte :: effetely
erschoepfte :: fagged
erschrecken :: horrify
erschrecken :: terrify
erschrecken [intransitiv] :: to be frightened; to get frightened
erschreckend :: dismaying
erschreckend :: horrifying
erschreckend :: terrifying
erschreckend schoen :: beautific
erschreckend, aengstlich, schaurig :: scary
erschreckende :: horrifyingly
erschreckender :: scarier
erschreckenste :: scariest
erschreckt :: horrifies
erschreckt :: terrifies
erschreckte :: horrified
erschreckte :: terrified
erschrickt :: dismays
erschrocken :: terrified
erschuettere, schuetteln :: shake
erschuettern :: convulse
erschuettern :: to shock
erschuetternd :: convulsing
erschuetternd, schuettelnd :: shaking
erschuettert :: convulses
erschuettert :: shocked
erschuettert, schuettelt :: shakes
erschuetterte :: convulsed
erschuetterte, schuettelte :: shook
erschwere :: make-difficult
erschweren :: aggravate
erschweren, verschaerfen :: aggravate
erschwerend :: aggravating
erschwerend :: making-difficult
erschwerend, gravierend :: aggravating
erschwerende :: aggravatingly
erschwerende Umstaende :: aggravating circumstances
erschwerender :: aggregative
erschwerendes :: aggregatively
erschwert :: aggravates
erschwert :: makes-difficult
erschwerte :: aggravated
erschwerte :: made-difficult
erschwinge :: can afford it
erschwinglich :: affordable
erschwingte :: could afford it
ersehnen :: to long for
ersehnen :: crave
ersehnend :: longing for
ersehnt :: longs for
ersehnte :: longed for
ersetzbar :: remunerable
ersetzbar :: substitutable
ersetzbar, ersetzbare :: replaceable
ersetzbarere :: more replaceable
ersetzbarste :: most replaceable
ersetze :: replace
ersetzen :: Substitute
ersetzen :: replace
ersetzen :: substitute
ersetzen :: supersede
ersetzen :: superseding
ersetzen :: to replace
ersetzend :: compensating
ersetzend :: replacing
ersetzend :: substituting
ersetzend :: surrogating
ersetzt :: compensates
ersetzt :: replaced
ersetzt :: replaces
ersetzt :: substituted
ersetzt :: substitutes
ersetzt :: supersedes
ersetzte :: substituted
ersetzte :: superseded
ersetzte :: surrogated
ersetzten :: replaces
ersichtlichere :: more obvious
ersichtlichste :: most obvious
ersinnen, entwickeln :: to device
ersinnend :: conceiving
ersinnt :: conceives
erspaehen :: espy
erspaehend :: espying
erspaeht :: espies
erspaehte :: espied
erspaehte :: espyed
erst :: foremost
erst gestern :: only yesterday
erst jetzt :: but now
erst recht :: more than ever
erstach :: knifed
erstand wieder :: resurrected
erstarre :: grow stiff
erstarren :: congeal
erstarrend :: congealing
erstarrend :: growing stiff
erstarrt :: congeals
erstarrt :: grows stiff
erstarrte :: congealed
erstarrte :: grew stiff
erstarrter :: grown stiff
erstattend, rueckverguetend :: refunding
erstattete zurueck, umgelagert :: restored
erstattete, rueckverguetete :: refunded
erstauffuehrend :: premiering
erstaune, ueberraschen :: astonish
erstaunen :: amazing
erstaunen; erstaunt sein :: to be astonished
erstaunen; in Erstaunen setzen :: to astonish
erstaunend :: astonishing
erstaunend, ueberraschend :: astonishing
erstaunlich :: astonishing
erstaunlich :: stupendous
erstaunlich, staunenswert, verblueffend :: amazing
erstaunliche :: stupendously
erstaunlichere :: more astonishing
erstaunlichste :: most astonishing
erstaunt :: amazed
erstaunt :: amazedly
erstaunt :: astonished
erstaunt :: wonderingly
erstaunt, ueberrascht :: astonishes
erstaunt, verblueffte :: amazed
erstaunte, ueberraschte :: astonished
erstauntlich :: astoundingly
erste :: first
erste :: leadoff
erste; erster; erstes; zuerst :: first
ersteche :: stab
ersteht wieder :: resurrects
ersteigbar :: ascendable
ersteigend :: mounting
erstellen :: create
erstellt :: created
erstens :: firstly
erstens [idiomatisch] :: in the first place
erstens ist er zu alt :: to begin with he's too old
erstes Stadium :: incipiency
ersticht :: stabs
ersticke, ersticken :: suffocate
ersticken :: asphyxiate
ersticken :: smother
ersticken :: stifle
erstickend :: asphyxiant
erstickend :: smothering
erstickend :: stifling
erstickend :: suffocative
erstickend, erstickenden :: suffocating
erstickende :: asphyxiating
erstickende :: suffocatingly
erstickt :: asphyxiates
erstickt :: smothers
erstickt :: stifles
erstickt, ersticktes :: suffocates
erstickte :: asphyxiated
erstickte :: smothered
erstickte :: stifled
erstickte, erstickten :: suffocated
erstklassig :: first class
erstklassig :: first-class
erstklassig :: first-rate
erstklassig :: highclass
erstklassige :: first rate
erstoch :: smothered
erstrangig :: primarily
erstrangig :: principal
erstreben :: aim at
erstreben :: strive
erstrebter :: striven for
erstreckt, dehnt :: extends
erstuermend, erstuermende :: storming
erstuermt, erstuermte :: storms
erstuermte, erstuermten :: stormed
ersuchen :: beseech
ersuchen :: entreat
ersuchend :: beseeching
ersuchend :: petitioning
ersucht :: beseeches
ersuchte :: beseeched
ersuchte :: besought
ersuchte :: entreated
ersuchte :: petitioned
erteilbar :: awardable
erteilt einen Verweis :: reprimands
erteilt, gibt :: gives
erteilt einen Verweis :: reprimands
erteilte, gab :: gave
ertoent :: rings
ertraeglich :: bearable
ertraeglich :: endurable
ertraeglich :: sufferable
ertraeglich :: tolerably
ertraegliche :: bearably
ertraegliche :: sufferably
ertraegliche :: tolerable
ertraegliche :: tolerably
ertraeglichere :: more tolerable
ertraeglichste :: most tolerable
ertraeumt, stellt sich vor :: imagines
ertragen; tragen; aushalten; hervorbringen :: to bear (bore, borne)
ertragend :: bearing
ertragene, geboren :: born
ertrank :: was drowned
ertrank, uebertoente :: drowned
ertranken :: were drowned
ertrinke :: am drowned
ertrinken :: be drowned
ertrinken, uebertoene :: drown
ertrinkend :: being drowned
ertrinkend, uebertoenend :: drowning
ertrinkst :: are drowned
ertrinkt :: is drowned
ertrinkt, uebertoent :: drowns
ertrunken :: been drowned
sich eruebrigen :: be unnecessary
eruptiv :: eruptive
erwachen :: awake
erwachen :: to awake
erwachen, wecken, wach, munter :: awake
erwachend :: arousing
erwachend :: awakenings
erwachsen :: adult
erwachsen :: adultly
erwachsen :: grown up
erwachsen :: grown-up
erwachsen werden :: fledge
erwachsen werdend :: fledgeling
erwachsen werden :: fledge
erwachsen werdend :: fledgeling
erwacht :: awakened
erwacht :: wakes up
erwacht :: woken
erwachte :: awoke
erwachte :: woke
erwachte :: woke up
erwaegen :: consider
erwaegen :: ponder
erwaegen :: to consider
erwaegen, beruecksichtigen :: consider
erwaegen; ueberlegen; beruecksichtigen :: to consider
erwaegend :: pondering
erwaegt :: considers
erwaegt :: ponders
erwaehnen :: to mention
erwaehnend :: mentioning
erwaehnenswert :: worth mentioning
erwaehnenswert, nennbar :: mentionable
erwaehnt :: mentioned
erwaehnt :: mentions
erwaehnte, erwaehnten :: mentioned
erwaerme :: warm
erwaermend, erwaermende :: warming
erwaermte, erwaermten :: warmed
erwaermten, erwaermte :: warms
erwarb durch Vorkaufsrecht :: preempted
erwarten :: anticipate
erwarten :: await
erwarten :: bide
erwarten :: expect
erwarten :: to expect
erwarten [von] :: to expect [of, from]
erwarten, entgegensehen :: expect
erwartend :: anticipatory
erwartend :: awaiting
erwartend :: biding
erwartend :: expectant
erwartend :: expecting
erwartet :: anticipated
erwartet :: awaited
erwartet :: awaits
erwartet :: bides
erwartet :: expected
erwartet :: expects
erwartete :: awaited
erwartete :: bided
erwartete :: expected
erwartete mittlere Nutzungsdauer :: anticipated average life
erwartungsvoll :: full of expectation
erwecke, weckend :: awaken
erweckend, weckend :: awaking
erweckt wieder :: reawakens
erweckt, weckt :: awakens
erweckte wieder :: reawakened
erweckte, weckte :: awakened
erwehre, widerstehen :: resist
erwehrend :: resisting
erwehrt, widersteht :: resists
erwehrte, sich widersetzen :: resisted
erweicht, mildert :: softens
erweirtern :: extend
erweiterbar :: extensible
erweitern :: amplify
erweitern :: broaden
erweitern :: dilate
erweitern :: enhance
erweitern :: expand
erweitern :: extend
erweitern :: interpolate
erweitern :: ream
erweitern :: widen
erweitern, ausdehnen :: extend
erweitern, ausdehnen, vergroessern :: enlarge
erweiternd :: amplifying
erweiternd :: dilating
erweiternd :: enlarging
erweiternd :: expanding
erweiternd :: extending
erweiternd :: reaming
erweiternd :: widening
erweiternd, vergroessernd :: enlarging
erweitert :: amplified
erweitert :: amplifies
erweitert :: dilates
erweitert :: emphasized
erweitert :: enhances
erweitert :: enlarges
erweitert :: expanded
erweitert :: expands
erweitert :: extends
erweitert :: reams
erweitert :: widens
erweitert, dehnt aus :: expands
erweitert, vergroessert :: enlarges
erweiterte :: advanced
erweiterte :: amplified
erweiterte :: dilated
erweiterte :: parleyed
erweiterte :: reamed
erweiterte :: widened
erweiterte Matrix :: augmented matrix
erweiterte, vergroesserte :: enlarged
erweiterter Arbeitscode :: augmented operating code
erweiterter Befehl :: advanced command
erweiterungsfaehig :: capable of being extended
erweiterungsfaehig :: expandable
erweiterungsfaehig :: upgradeable
erwerben :: acquire
erwerben :: to acquire
erwerben, anschaffen, erfassen :: acquire
erwerben, erlangen :: to acquire
erwerben; erlangen; in den Besitz kommen :: to acquire
erwerbend :: acquiring
erwerbsfaehig :: fit for work
erwerbstaetig :: gainfully employed
erwerbsunfaehig :: unfit for work
erwidern :: rejoin
erwidern :: retort
erwidern :: to reply
erwidernd :: rejoining
erwidernd :: retorting
erwidert :: rejoins
erwidert :: retorts
erwiderte :: rejoined
erwiderte :: retorted
erwiesen/bewaehrt :: proven
erwiesenermassen :: as has been proved
erwiesenermassen :: evidential
erwirkt, erhaelt :: obtains
erwirkte, erhielt :: obtained
erwirtschaftet, stellt her :: produces
erwirtschaftete :: produced
erwischen :: catch
erwischen :: cop
erwischen :: nab
erwischen :: to get hold of
erwischend :: copping
erwischend :: nabbing
erwischt :: caught
erwischt :: nabs
erwischte :: nabbed
erwogen :: pondered
erworben :: acquired
erwuenschtere :: more desired
erwuenschteste :: most desired
erwuergen :: strangle
erwuergend :: strangling
erwuergt :: strangles
erwuergte :: strangled
erzaehlbar :: tellable
erzaehlen :: narrate
erzaehlen :: recount
erzaehlen :: to tell
erzaehlen; berichten; sagen :: to tell
erzaehlend :: narrating
erzaehlend :: narrative
erzaehlend :: narratively
erzaehlend :: prosing
erzaehlend :: recounting
erzaehlende :: narratively
erzaehlenden :: narrative
erzaehlt :: narrates
erzaehlt :: proses
erzaehlt :: recounts
erzaehlt :: talks
erzaehlt wieder :: retells
erzaehlt, erzaehlten :: tells
erzaehlte :: narrated
erzaehlte :: prosed
erzaehlte :: recounted
erzaehlte wieder, wiedererzaehlt :: retold
erzatzhalber :: as a substitute
erzeugen :: constitute
erzeugen :: engender
erzeugen :: generate
erzeugen :: generate; produce
erzeugen :: originate
erzeugen :: procreate
erzeugen :: produce
erzeugen :: to generate
erzeugen :: to produce
erzeugen, entwerfen, erstellen :: create
erzeugen, entwickeln, errechnen :: generate
erzeugen; herstellen; vorzeigen :: to produce
erzeugend :: causing
erzeugend :: creating
erzeugend :: engendering
erzeugend :: generating
erzeugend :: procreating
erzeugend :: producing
erzeugt :: creates
erzeugt :: engenders
erzeugt :: generated
erzeugt :: generates
erzeugt :: procreates
erzeugt :: produced
erzeugt :: produces
erzeugte :: engendered
erzeugte :: generated
erzeugte :: procreated
erziehbar :: educable
erziehen :: to bring up; to educate
erziehen; ausbilden :: to educate
erziehend :: rearing
erzieherische :: educative
erzieherisches :: educationally
erzieht :: brings up
erzieht :: rears
erzielen :: to obtain
erzielen :: touchdown
erzkonservativ :: ultra conservative
erzogen :: reared
erzuerne, erzuernen :: enrage
erzuernen :: enrage
erzuernend :: angering
erzuernend :: enraging
erzuernend :: incensing
erzuernt :: angers
erzuernt :: enrages
erzuernt :: incensed
erzuernt; aergerlich :: angry
erzuernte :: angered
erzuernte :: incenses
erzuernte, entruestet :: enraged
erzwingbar :: constrainable
erzwingbar :: enforcible
erzwingen :: enforce
erzwingen :: to force
erzwingend :: enforcing
erzwingt :: enforces
erzwingt, zwingt :: forces
erzwungen :: compelled
erzwungen :: enforced
erzwungen :: forced
erzwungene :: forcedly
es :: it
es allen Leuten recht machen wollen :: to try to suit everybody
es bessert sich :: things are looking up
es bleibt nichts anderes uebrig :: nothing else remains to be done
es eilt nicht :: there's no hurry
es faellt mir schwer :: it's hard for me
es fuer moeglich halten, verdaechtigen, vermuten :: to suspect
es fuer sich behalten :: to keep it private
es ganz falsch verstehen :: to get it wrong
es gehoert ihnen :: it's theirs
es gehoert mir :: it's mine
es gehoert sich nicht :: it's bad manners
es geht ihm gut; es geht ihm schlecht :: he's well off; he's badly off
es geht ihm schlecht :: he's hard up
es geht ihnen besser als uns :: they are better off than we
es geht ihr gut :: she is doing well
es geht nichts uebers Reisen :: there is nothing like travelling
es gelang ihm, die Schwierigkeiten :: he succeeded in overcoming the difficulties
es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu ueberwinden :: he succeeded in overcoming the difficulties
es genuegt :: it will do
es gibt :: there is
es giesst in Stroemen :: it's pouring with rain
es goss in Stroemen :: rain fell in sheets
es haengt in hohem Mass von Ihnen ab :: it depends largely upon you
es haengt von ihm ab :: it's up to him
es herrschte Totenstille :: there was a dead silence
es ist :: its
es ist der Muehe wert :: it's worth the trouble
es ist eine Schande! :: it's a shame!
es ist eine verkehrsreiche Strasse :: it's a busy street
es ist hoechste Zeit :: it's high time
es ist lesenswert :: it's worth reading
es ist nicht der Muehe wert :: it is not worth the trouble
es ist nicht meine Aufgabe :: it isn't my job
es ist nicht zum Lachen :: it's not a matter to laugh about
es ist nur Formsache :: it's merely a matter of form
es ist nur eine Frage der Zeit :: it's merely a matter of time
es ist schade :: it is a pity
es ist schade :: it's a pity
es ist sehr schade :: it's a great pity
es ist selbstverstaendlich :: it's understood
es ist so ziemlich das gleiche :: it's pretty much the same
es ist vielleicht zu spaet :: it may be too late
es ist voellig toericht :: it's perfectly silly
es ist weit entfernt :: it's far away
es ist wichtig :: it matters
es ist wirklich nicht sehr weit :: it really isn't very far
es kommt mir vor :: it seems to me
es kommt nicht in Frage :: it is out of the question
es laesst sich nicht aendern :: it can't be helped
es leuchtet ein :: it stands to reason
es liegt etwas in der Luft :: something is in the wind
es liegt in seinem Interesse :: it's to his interest
es liegt mir nichts mehr daran :: I don't care any more
es liegt mir viel daran :: it means a lot to me
es macht nichts wenn :: there's no harm if
es nicht boese meinen :: to mean no harm
es nuetzt nichts :: it's no use
es regnet stark :: it's raining hard
es schaendet :: reproachable
es schaffen :: to manage it
es sieht nach Regen aus :: it looks like rain
es sind :: there are
es steht Ihnen frei zu gehen :: you are free to go
es steht Ihnen frei, zu gehen :: you are at liberty to go
es steht Ihnen sehr gut :: it's very becoming to you
es steht ausser Frage :: it's out of the question
es taugt nicht viel :: it isn't much good
es tut ihm sehr leid :: he feels very bad about it
es tut mir ausserordentlich leid :: I am awfully sorry
es tut mir furchtbar leid :: I'm awfully sorry
es tut mir leid :: I am sorry
es tut mir wirklich leid :: I'm really sorry
es waere besser, wenn Sie jetzt gingen :: you had better go now
es wagen, sich zutrauen :: to dare
es war ein Kampf bis aufs Messer :: it was a fight to the finish
es war einmal :: once upon a time
es wurde kalt :: it grew cold
es wurde zimlich kalt :: it got quite cold
es zieht :: there is a draught
es ist :: it's
escape :: escape
eskalieren :: escalate
eskalierend :: escalating
eskaliert :: escalates
eskalierte :: escalated
eskortierend :: convoying
eskortierte :: convoyed
esoterisch :: esoteric
esoterische :: esoterically
essbar :: eatable
essbar :: eatable; edible
essbar :: fit to eat
esse :: eat
esse, essen :: eat
essen :: to eat
essen; fressen :: to eat (ate, eaten)
essend :: eating
essend :: victualing
essentiell :: essentially
essigaehnlich :: vinegary
essigsauer :: acetic
etablierend, gruendend :: establishing
etagenfoermig :: in tiers
etatmaessig :: budgetary
ethisch :: ethic
ethischen :: ethical
ethisches :: ethically
ethnisch :: ethnic
ethnische :: ethnical
ethnisches :: ethnically
ethnologisch :: ethnologic
ethnologischen :: ethnological
etwa, ungefaehr :: about
etwa, vielleicht :: perhaps
etwa; gegen; ungefaehr; um... :: about
etwas :: anything
etwas :: aught
etwas :: something
etwas :: somewhat
etwas Charakteristisches :: formant
etwas auf die Beine bringen :: to get something going
etwas aufs Spiel setzen :: to gamble with something
etwas ausprobieren :: to give something a trial
etwas beanspruchen :: to lay claim to something
etwas billigen :: to approve of something
etwas billigen :: to aprove of something
etwas erfuellen :: to live up to something
etwas gern tun :: to like to do something
etwas in Zahlung geben :: to trade in something
etwas leiten; etwas in Obhut haben :: to be in charge of something
etwas loswerden :: to get rid of something
etwas missbilligen :: to frown on something
etwas spaet :: latish
etwas ueberschlafen :: to sleep on something; to sleep over something
etwas verkehrt machen :: to do something wrong
etwas wieder auffrischen :: to brush up on something
etwas zu Gesicht bekommen :: to catch sight of something
etwas zu Gesicht bekommen :: to set eyes on something
etwas, alles :: anything
etwas, irgendwas :: something
etwas; irgend etwas :: something
etwas; irgend etwas; jedes; jedes beliebige :: anything
eucharistisch :: eucharistical
euer, dein, Ihre :: your
eugenisch :: eugenic
eugenisches :: eugenically
eulenhaft :: owlish
eulenhafte :: owlishly
euphemistisch :: euphemistic
euphemistisches :: euphemistically
euphonisch :: euphonic
euphorisch :: euphoric
euresgleichen :: people of your kind
evangelisch :: evangelic
evangelisch :: protestant
evangelischen :: evangelical
evangelischer :: evangelistic
evangelisches :: evangelically
evangelischstes :: evangelistically
evangelisieren :: evangelize
evangelisierend :: evangelizing
evangelisiert :: evangelizes
evangelisierte :: evangelized
eventuell :: contingently
eventuell :: maybe
eventuell, moeglich :: possible
ewig :: eternal
ewig :: imperishably
ewig :: perpetual
ewig, ewiglich :: eternally
ewig, unaufhoerlich, dauerhaft :: everlasting
exakt :: minutely
exaltiert, exzentrisch :: eccentric
exclusiv :: exclusively
exemplarisch :: exemplarily
exhumieren :: disinter
exhumierend :: disinterring
exhumiert :: disinters
exhumierte :: disinterred
existent :: existent
existent :: existing
existentiell :: existential
existieren, leben, bestehen :: exist
existierend, existent :: existing
existiert :: exists
existiert vorher :: preexists
existierte :: existed
existierte vorher :: preexisted
exklusiverem :: more exclusive
exklusives ODER :: exclusive-or
exklusivste :: most exclusive
exmittieren :: evict
exmittierend :: evicting
exmittiert :: evicts
exmittierte :: evicted
exotisch :: exotic
exotischere :: more exotic
exotischste :: most exotic
expedieren, vorwaerts, vordere, vorderer, vorderes :: forward
experimentell :: experimental
experimentierend :: experiencing
experimentierend :: experimenting
experimentiert :: experienced
experimentierte :: experimented
explizit :: explicit
explizite Adresse, ausdrueckliche Adresse :: explicit address
explodiere :: explode
explodieren :: detonate
explodierend :: detonating
explodierend :: exploding
explodiert :: detonates
explodiert :: explodes
explodierte :: detonated
explodierte :: exploded
explosionsgeschuetzt :: explosionproof
explosivere :: more explosive
explosivste :: most explosive
exponentiell :: exponential
exponiert, offen, ungeschuetzt :: exposed
exportierend :: exporting
exportierte :: exported
extern :: external
externer Speicher :: external storage
extra :: extra
extrafein :: superfine
extrafein :: superfinely
extrahiert :: extracted
extrahiert :: extracts
extrapolieren :: extrapolate
extravertiert :: extroverted
extrem :: extreme
extrem :: extremely
extrem :: thoroughgoing
extrem konservativ :: ultraconservative
exzentrisch :: wacky
exzentrische :: eccentrically
fabelhaft :: scrumptious
fabelhaft, wunderbar :: marvellous
fabelhafte :: scrumptiously
fabrikneu :: virgin
fabrizieren :: fabricate
fabriziert :: fabricates
fabriziert, fabrizierten :: manufactures
fabrizierte :: manufactured
fach :: pocket
fachgemaessere :: more competent
fachgemaesseste :: most competent
fachkundigere :: more expert
fachkundigste :: most expert
fachlichere :: more professional
fachlichste :: most professional
fachmaennisch :: specialistic
fachmaennisch :: workmanlike
fachsimpeln :: to talk shop
fad :: stale
fad :: stalely
fad :: undistinctive
fad :: undynamic
fad :: vapid
fad :: vapidly
fade :: flavorless
fade :: flavourless
fade :: insipid
fade :: tastelessly
fadenscheinig :: threadbare
fadenscheinig :: threadbarely
fadenscheinig, fadenscheinige :: threadbare
fadenscheinigere :: more threadbare
fadenscheinigste :: most threadbare
fader :: soppier
fadere :: more tasteless
fadeste :: most tasteless
fadeste :: soppiest
faechelnd :: fanning
faechelte :: fanged
faedelte ein :: threaded
faehig :: able
faehig :: capable
faehig, kompetent :: able
faehig; tuechtig; klug :: able
faehiger :: abler
faehigere :: more capable
faehigste :: ablest
faehrt :: carts
faehrt :: navigates
faehrt ab :: departs
faehrt an :: snubs
faehrt an :: snubs
faekal :: faecal
faekal :: fecal
faellend :: felling
faellig :: due
faellig werden :: to fall due
faellig; schuldig; gebuehrend :: due
faellt :: drops
faellt :: falls
faellt :: tumbles
faellt ab :: apostatizes
faellt ab :: secedes
faellt durch :: flunks
faellt hin :: tumbles
faellt hinein :: floppies
faellt zurueck :: relapses
faellt durch :: flunks
faellt zurueck :: relapses
faellte :: felled
faelschen :: counterfeit
faelschen :: falsify
faelschen, Faelschung :: fudge
faelschen, verfaelsche, verfaelschen :: falsify
faelschend :: counterfeiting
faelschend :: faking
faelschend :: falsifying
faelschlich :: wrongly
faelscht :: counterfeits
faelscht :: fakes
faelscht :: falsifies
faelscht, schmiedet :: forges
faelschte :: counterfeited
faelschte :: faked
faelschte, schmiedete :: forged
faengt :: captivates
faengt auf :: intercepts
faengt ein, Fallen :: traps
faengt auf :: intercepts
faerben :: dye
faerben :: tinge
faerben; beschoenigen :: to colour
faerbend :: coloring
faerbend :: colouring
faerbend :: dyeing
faerbend :: tincturing
faerbend :: tinging
faerbend :: tinting
faerbt :: dyes
faerbt :: tinctures
faerbt :: tinges
faerbt :: tints
faerbt neu :: recolors
faerbte :: colored
faerbte :: dyed
faerbte :: tinctured
faerbte :: tinted
faerbte neu :: recolored
fahbarstes :: most travelling
fahl :: livid
fahlere :: paler
fahlste :: palest
fahrbar :: navigable
fahrbar :: ridable
fahrbar :: wheeled
fahrbarere :: more travelling
fahrbereit :: ready to start
fahren :: navigate
fahren :: to drive
fahren Sie etwas nach rueckwaerts :: back up a little
fahren Sie nach links :: make a left turn
fahren, reiten, Ritt :: ride
fahrend :: carting
fahrend :: keeling
fahrig, unstet :: erratic
fahrigere :: more erratic
fahrigste :: most erratic
fair :: equatable
fair :: faire
fair :: nondiscriminatory
faktoriell (math.) :: factorial
fallen :: drop
fallen :: fall
fallen :: to fall (fell, fallen)
fallen :: tumble
fallend :: Falling
fallend :: cascading
fallend :: falling
fallend :: tumbling
falls es regnen sollte :: in case it should rain
falls es regnet :: in case it rains
fallsuechtig :: epileptically
fallweise Wartung :: remedial maintenance
falsch :: cattish
falsch :: cattishly
falsch :: fake
falsch :: false
falsch :: falsely
falsch :: incorrect
falsch :: invalid
falsch :: nonfactual
falsch :: phony
falsch :: unsounded
falsch :: wrong
falsch :: wrongly
falsch ablegen :: misfile
falsch ablegend :: misfiling
falsch adressieren, fehlleiten :: misdirect
falsch angepasst :: mismatched
falsch angewandt :: misapplied
falsch anpassen :: mismatch
falsch anpassend :: mismatching
falsch anwenden :: misapply
falsch anwendend :: misapplying
falsch auffassen :: misconceive
falsch auffassend :: misconceiving
falsch aussprechen :: mispronounce
falsch aussprechend :: mispronouncing
falsch auswerten, missdeuten :: misinterpret
falsch benennen :: misname
falsch benennend :: misnaming
falsch berechnen, verzaehlen :: miscount
falsch berechnend :: miscounting
falsch buchstabieren :: misspell
falsch buchstabierend :: misspelling
falsch buchstabiert :: misspelt
falsch darstellend :: misrepresentative
falsch datieren, falsches Datum :: misdate
falsch datierend :: misdating
falsch datiert :: misdated
falsch gerechnet :: miscalculated
falsch geschworen :: perjured
falsch handhaben :: mishandle
falsch informieren :: misinform
falsch lesen :: misread
falsch lesend :: misreading
falsch nennen :: miscall
falsch nennend :: miscalling
falsch rechnen :: miscalculate
falsch rechnend :: miscalculating
falsch schwoeren :: perjure
falsch schwoerend :: perjuring
falsch spielen :: misplay
falsch spielend :: misplaying
falsch unterrichten :: misinform
falsch unterrichtend :: misinforming
falsch unterrichtet :: misinformed
falsch verwenden :: misspend
falsch verwendend :: misspending
falsch verwendete :: misspent
falsch zitieren :: misquote
falsch zitierend :: misquoting
falsch, unaufrichtig :: insincere
falsch, unwahr :: false
falsch; unrichtig; unaufrichtig :: false
falsch angewandt :: misapplied
falsch anwenden :: misapply
falsch anwendend :: misapplying
falsch gerechnet :: miscalculated
falsch geschworen :: perjured
falsch rechnen :: miscalculate
falsch rechnend :: miscalculating
falsch schwoeren :: perjure
falsch schwoerend :: perjuring
falsch unterrichten :: misinform
falsch unterrichtend :: misinforming
falsch unterrichtet :: misinformed
falsche :: phonily
falsche Anschuldigung :: calumny
falsche Aussprache :: mispronunciation
falsche Eingabe :: misentry
falscher :: phonier
falscher :: shoddier
falschere, falscher :: falser
falsches :: phoney
falsches Zitat :: misquotation
falscheste :: falsest
falscheste :: shoddiest
falschs :: insincerely
falschste :: phoniest
faltbar :: foldable
falten :: to fold
falten, zusammenklappen :: fold
falten; einwickeln :: to fold
faltend :: pleating
faltend, zusammenlegbar :: folding
faltenlos :: unpleated
faltenlos :: unwrinkled
faltenlos, nicht erzeugt :: uncreased
faltet :: folds
faltet neu :: refolds
faltete :: folded
faltete neu :: refolded
faltig, faltige :: wrinkled
faltige :: wrinkly
faltigen :: wrinkling
faltigere :: more wrinkled
faltigste :: most wrinkled
falzend :: grooving
falzt :: grooves
familiaer :: familiar
familiaerere :: more familiar
familiaerste :: most familiar
famosere :: more excellent
famoseste :: most excellent
fanatisch :: fanatical
fanatische :: fanatically
fand ab :: bested
fangen :: catch
fangen :: to catch
fangen :: trap
fangen Sie an zu lesen! :: begin reading!
fangen; auffangen; fassen; erwischen :: to catch (caught, caught)
fangend :: captivating
fangend :: snaring
fantastisch :: fancifully
fantastische, phantastisch :: fantastic
farbecht :: colourfast
farbecht, farbechte :: colour fast
farbempfindlich :: panchromatic
farbempfindlich :: panchromatical
farbenblind :: colour blind
farbenblind :: colourblind
farbenfreudig :: colorful
farbenfreudige :: colorfully
farbenpraechtig :: gaudy
farbenpraechtig, prachtvoll :: gorgeous
farbenpraechtige :: gaudily
farbenreich :: richly coloured
farbig :: coloured
farbig, faerbte :: coloured
farbige :: colored
farbigere :: more coloured
farbigste :: most coloured
farblos :: colorless
farblos :: colorlessly
farblos :: colourless
farblos :: colourlessly
farblos, farbloses :: colourless
farblose :: colorlessly
farblosere :: more colourless
farbloseste :: most colourless
farnartig :: ferny
faschistisch :: fascistic
faschistische :: fascistically
faseln :: maunder
faserartig :: fibroid
faserartig :: filamentary
faserartige :: filamentous
faserig :: fibrous
faserig :: fibrously
faserig :: stringily
faserig :: thready
faserige :: fibrously
faseriger :: threadier
faserigere :: more fibrous
faserigste :: most fibrous
faserigste :: threadiest
fasert aus :: roves
faserte aus, umhergestrichen :: roved
fassartig :: tubby
fassbar :: subsumable
fasse dich kurz! :: make it short!
fassen :: grip
fassen :: subsume
fassend :: collaring
fassend :: subsuming
fassend, zufassend :: grabbing
fassfoermig :: barreled
fasst :: collars
fasst :: grabs
fasst :: subsumes
fasst ab :: indites
fasst falsch auf :: misconceives
fasst ins Auge :: envisages
fasst sich :: recollects
fasst zusammen :: recapitulates
fasst zusammen :: summarizes
fasst ab :: indites
fasst zusammen :: recapitulates
fasste :: collared
fasste :: subsumed
fasste ein :: welted
fasste falsch auf :: misconceived
fasste ins Auge :: envisaged
fasste sich :: recollected
fasste zusammen :: recapitulated
fasste zusammen, zusammengefasst :: summarized
fasste, zugefasst :: grabbed
fasste zusammen :: recapitulated
fassungslos, verwirrte :: bewildered
fassungslosere :: more bewildered
fast :: almost
fast gar nicht :: hardly ever
fast gar nicht; nie; niemals :: hardly ever
fast nichts :: next to nothing
fast nie :: hardly ever
fast, beinahe :: nearly
fast; beinahe :: nearly
fastend :: fasting
fastenmaessig :: lenten
fastet :: fasts
fastete :: fasted
fasziniere, faszinieren :: fascinate
faszinierend :: fascinating
faszinierende :: fascinatingly
faszinierende Rednern :: spell binders
faszinierender Redner :: spell binder
faszinierendere :: more fascinating
faszinierendste :: most fascinating
fasziniert :: fascinates
faszinierte :: fascinated
fatalere :: more fatal
fatalistisch :: fatalistic
fatalistische :: fatalistically
fatalste :: most fatal
fauche, zischen :: hiss
faucht, zischt :: hisses
fauchte, zischte :: hissed
faul :: lazily
faul :: lazy
faul :: rottenly
faul :: slothful
faul :: sluggard
faul :: sluggish
faul :: sluggishly
faul; traege :: lazy
faule :: lazily
faule :: slothfully
faule Ausrede :: lame excuse
faulen, verfaulen, Rute, Stab :: rod
faulend :: putrescent
faulend, faulende :: rotting
faulenze, faulenzen :: idle
faulenzen :: laze
faulenzen :: lounge
faulenzend :: idling
faulenzend :: lazing
faulenzend :: lounging
faulenzt :: idles
faulenzt :: lazes
faulenzt :: lounges
faulenzte :: idled
faulenzte :: lazed
faulenzte :: lounged
fauler :: lazier
fauler :: sluggardly
fauler, traegere :: lazier
faulere :: more rotten
faulig :: putrefactive
faulig, scheusslich, verfault :: rotten
faulst :: rot
faulste :: laziest
faulste :: most rotten
faulste :: rottenest
faulste, traegste :: laziest
faulte, verfaulte :: rotted
faustkaempferisch :: pugilistic
favorisieren :: favorite
febrizierte :: fabricated
fechten; einzaeunen :: to fence
fechtet :: fences
fechtet an :: arraigns
fechtete, fechteten :: fenced
federartig :: feathery
federbelastet :: spring-loaded
federlos :: unfeathered
federnd :: resilient
federnd :: springily
federnd :: springy
federnd, federnde :: springy
feenhaft :: fairylike
feenhaftere :: more fairylike
feenhafteste :: most fairylike
fegen; kehren; dahinsausen :: to sweep
fegt :: sweeps
fegte, fegten :: sweeped
fehlbar :: fallible
fehlbar :: fallibly
fehlbare :: fallibly
fehlbesetzen :: miscast
fehlbesetzend :: miscasting
fehlen :: be absent
fehlen :: to be absent
fehlend :: absent
fehlend :: being absent
fehlend :: lacking
fehlend :: missing
fehlend :: nonexisting
fehlend :: omitted
fehlend :: unavailable
fehlend :: wanting
fehlend, schlecht :: amiss
fehlend, verabsaeumend, versaeumend :: missing
fehleranfaellig :: fault-prone
fehlerbehebend, korrigiernd :: corrective
fehlerfrei :: error-free
fehlerfrei :: faultless
fehlerfrei :: faultlessly
fehlerhaft :: defective
fehlerhaft :: erroneous
fehlerhaft :: faultily
fehlerhaft :: faulty
fehlerhaft :: flawed
fehlerhaft :: mistakenly
fehlerhaft :: uncorrect
fehlerhaft gefuehrter Prozess :: mistrial
fehlerhaft, irrtuemlich, irrtuemliche :: erroneous
fehlerhaft, irrtuemlicherweise :: mistakenly
fehlerhafte :: erroneous
fehlerhafte :: failing
fehlerhafte :: flawy
fehlerhafte :: offending
fehlerhafte Angabe einer Integer-Konstanten :: error in integer constant
fehlerhafte Angabe einer Real-Konstanten :: error in real constant
fehlerhafte Spur :: bad track
fehlerhafte Verzeigung :: wild branch
fehlerhafte, fehlerhaft :: faulty
fehlerhafter Block :: bad block
fehlerhafter Sektor :: bad sector
fehlerhaftere :: more faulty
fehlerhaftes Progr.Ende :: abend
fehlerhaftes Programmende :: abnormal end
fehlerhafteste :: faultiest
fehlerlos :: flawless
fehlerlos :: immaculate
fehlerlos :: immaculately
fehlerlose :: flawlessly
fehlerverdaechtig, misstrauen :: suspect
fehlgebaeren :: abort
fehlgehen :: astray
fehlgeleitet :: missent
fehlgezuendet :: misfired
fehlleiten :: misrout
fehlleiten :: misroute
fehlleiten :: missend
fehlleitend :: misdirecting
fehlprogrammiert :: misprogramed
fehlschlagen :: backfire
fehlschlagend :: backfiring
fehlst :: are absent
fehlt :: is absent
fehlt :: missing
fehlt Ihnen etwas? :: is anything wrong with you?
fehlte :: lacked
fehlte :: was absent
fehlten :: were absent
fehlzuenden :: misfire
fehlzuendend :: misfiring
feierlich :: ritualistic
feierlich :: solemn
feierlich begehen :: solemnize
feierlich begehend :: solemnizing
feierlich, zeremoniell :: ceremonial
feierlich; ernst :: solemn
feierliche :: ceremoniously
feierliche :: ritually
feierliche :: solemnly
feierlichere :: more solemn
feierliches :: ritualistically
feierlichste :: most solemn
feiern :: celebrate
feiern :: feast
feiern :: revel
feiern :: solemnize
feiern :: to celebrate
feiernd :: celebrating
feiernd :: feting
feiernd :: reveling
feiernd :: solemnizing
feiernd, zelebrierend :: celebrating
feierst, zelebrieren :: celebrate
feiert :: celebrates
feiert :: revels
feiert :: solemnizes
feiert, zelebriert :: celebrates
feierte :: partied
feierte :: reveled
feierte, feiert :: feted
feig :: cowardly
feig :: craven
feig :: cravenly
feige :: craven
feige :: gutless
feigere :: more cowardly
feiges :: cravenly
feigste :: most cowardly
feilbieten :: prostitute
feilbietend :: prostituting
feilen :: rasp
feilgeboten :: prostituted
feilsche, feilschen :: haggle
feilschen :: haggle
feilschend :: dickering
feilschend :: haggling
feilscht :: dickers
feilscht :: haggles
feilschte :: haggled
feilt :: rasps
feilte :: rasped
fein :: fine
fein :: finely
fein, feinsinnig :: subtle
fein machend :: sprucing
fein verteilt, auseinandergetrieben, zerstreute :: dispersed
feindlich :: adverse
feindlich :: adversely
feindlich :: antagonistic
feindlich :: hostile
feindlich :: inimical
feindlich :: inimically
feindlich, feindselig :: hostile
feindliche :: antagonistically
feindlichere :: more hostile
feindlichste :: most hostile
feindselig :: hostile
feindselige :: hostilely
feiner :: subtler
feiner, feinere :: finer
feines Ziegenleder :: cordovan
feingeschliffen :: honed
feinhoerig :: quick of hearing
feinhoerigere :: quicker of hearing
feinhoerigste :: quickest of hearing
feinkoernig :: close grained
feinmaschig :: finely woven
feinmechanisch :: fine mechanical
feinschleifen, honen, Schleifstein :: hone
feinschmeckerisch, gastronomisch :: gastronomic
feinschmeckerische :: gastronomical
feinschmeckerischen :: gastronomically
feinste :: finest
feinste :: subtlest
felder :: fields
felgelhafte :: churlishly
felsig :: craggy
felsig :: rockily
felsig :: rocky
felsig, felsige :: rocky
felsiger :: craggier
felsigere, wackeliger :: rockier
felsigste, wackeligste :: rockiest
ferkeln :: farrow
ferkelnd :: farrowing
ferkelt :: farrows
ferkelte :: farrowed
fern :: afar
fern :: aloof
fern jeder Zivilisation :: far from any semblance of civilization
fern, weit :: far
fern; entfernt :: distant
fernbedienen :: teleguide
fernbleiben von :: absent oneself from
fernbleibend :: absenting
ferne Zukunft :: remote future
ferner :: also
ferner :: moreover
ferner; weiter :: farther
ferner; weiter :: further
fernere, weiter :: farther
ferngeblieben :: absented
ferngehalten :: kept away
ferngesehen :: watched television
ferngesteuert :: remote-controlled
fernhalten :: keep away
fernhaltend :: keeping away
fernkopieren, Fernkopie :: telecopy
fernmessen, Fernmessgeraet :: telemeter
fernmuendliche :: telephonically
fernschreiben :: teleprint
fernschreiben :: telescript
fernschreiben :: teletype
fernschreiben :: telewrite
fernsehen :: teleview
fernsehend :: televiewing
fernsehend :: watching television
fernseher :: televisions
fernsichtig :: long sighted
fernste, weiteste :: farthest
fernsteuern, Fernsteuern :: telecommand
fernsteuern, Fernsteuerung :: telecontrol
fernuebertragen :: telecommunicate
fernueberwachen :: telediagnose
fernueberwachen, Fernueberwachungsgeraet :: telemonitor
fernverarbeiten :: teleprocess
ferromagnetisch :: ferromagnetic
ferromagnetisch :: ferromagnetical
fertig :: readily
fertig :: ready
fertig/bereit :: ready
fertig; bereit [fuer, zu] :: ready [for]
fertigen :: manufacture
fertiggemacht :: got ready
fertigmachen :: get ready
fertigmachend :: getting ready
fesch :: dashingly
fesch :: doggy
fesch :: smart
fesch, todschick, pikfein :: posh
feschere, schlauer :: smarter
fescheste, kluegste :: smartest
fesseln :: captivate
fesseln :: enchain
fesseln :: fetter
fesseln :: shackle
fesseln :: to attract
fesseln :: trammel
fesselnd :: captivating
fesselnd :: enchaining
fesselnd :: engrossingly
fesselnd :: fettering
fesselnd :: intriguingly
fesselnd :: manacling
fesselnd :: pinioning
fesselnd :: shackling
fesselnd :: spell binding
fesselnd :: trammeling
fesselnd, zupackend :: gripping
fesselnde :: captivatingly
fesselnde :: grippingly
fesselndere :: more captivating
fesselt :: captivates
fesselt :: enchains
fesselt :: fetters
fesselt :: shackles
fesselt :: trammels
fesselte :: captivated
fesselte :: fettered
fesselte :: manacled
fesselte :: shackled
fesselte :: trammeled
fest :: fexed
fest :: firm
fest :: firmly
fest :: fix
fest :: fixated
fest :: tight
fest :: tightly
fest eingebeut :: integral
fest eingeschlafen sein :: to be fast asleep
fest verbunden :: non-switched
fest zugeordnet/gewidmet :: dedicated
fest, befestigen, festlegen, fixieren, Klemme :: fix
fest, konstant :: non-varying
fest, staemmig :: sturdy
fest, unentwegt :: steadfast
fest; schnell; tuechtig :: fast
fest; solid; zuverlaessig :: solid
fest; standhaft; langsam :: steady
fest zugeordnet/gewidmet :: dedicated
fester :: steadier
fester Stand :: foothold
fester, festere :: firmer
fester, knappere :: tighter
fester Stand :: foothold
festeste, standhafteste :: firmest
festfahren :: get stuck
festfahren :: to get stuck
festfahrend :: getting stuck
festgefahren :: got stuck
festgehalten :: held on
festgeklebt :: stuck
festgelegt :: determined
festgelegt :: fixed
festgemacht :: proofed
festgemacht :: tightened
festgeschaltet :: permanently connected
festgeschaltet :: permanently switched
festgeschaltete Verbindung, Standverbindung :: non-switched line
festgeschnallt :: strapped down
festgesetzt :: statedly
festgestanden :: stood firm
festhaftend :: bonded
festhaltbar :: cleavable
festhalten :: hold down
festhalten :: retain
festhalten :: to hold tight
festhalten an :: adhere to
festhalten an :: to hang on to
festhaltend :: abiding
festhaltend :: holding on
festigend :: solidifying
festigste :: steadiest
festigt :: solidifies
festigte :: solidified
festkeilen :: chock
festkeilend :: chocking
festklebend, klebend :: sticking
festlegen :: determines
festlegen :: dimensioning
festlegen :: immobilize
festlegend :: immobilizing
festlegend :: locating
festlich :: convivial
festlich :: convivially
festlich :: feastful
festlich :: festal
festlich :: festally
festlich :: solemnly
festlich, froehlich, Fest.. :: festive
festlichen :: festively
festlichere :: more festival
festlichste :: most festival
festmachen :: belay
festmachen :: to make fast
festmachen; befestigen [an] :: to fasten [to]
festmachend :: belaying
festmachend :: mooring
festmachend :: tightening
festnageln :: spike
festnagelnd :: spiking
festnehmen, Festnahme, Haft :: arrest
festschnallen :: strap down
festschnallend :: strapping down
festsetzen, einrichten, aufbauen :: establish
festsetzen; bestimmen; ernennen :: to appoint
festsetzen; erklaeren; darlegen :: to state
festsitzen :: to be stuck
feststehen :: stand firm
feststehend :: standing firm
feststehend :: static
feststehend :: stationary
feststellbar :: certifiable
feststellbar :: discoverable
feststellbar, ermittelbar :: ascertainable
feststellbare :: certifiably
feststellbare Taste :: stay-down key
feststellen :: ascertain
feststellen, realisieren :: to realise
feststellen.bestimmen :: to determine
feststellend :: noticing
festverdrahtet :: hard-wired
festverdrahtet :: hardwired
festverdrahtet, verdrahtet :: wired
festverzinslich :: fixed interest bearing
fett :: adipose
fett :: bold
fett :: fat
fett :: porkily
fett :: porky
fett [Gemisch] :: rich [Gemisch]
fett machen :: fatten
fett; dick; Fett :: fat
fett machen :: fatten
fette Schrift :: blackface
fetten, schmieren, Fett, abschmieren :: grease
fettere, fetter :: fatter
fetteste :: fattest
fettet :: greases
fettfrei :: nonfat
fettig :: fattily
fettig :: greasily
fettig :: lardy
fettig :: oleaginous
fettig, schmalzig :: greasy
fettig, speckig :: fatty
fettiger :: fattier
fettiger :: greasier
fettiger :: lardier
fettigste :: fattiest
fettigste :: greasiest
fettigste :: lardiest
fettleibig :: obese
fetzen, zerfetzen :: shred
feucht :: damp
feucht :: damply
feucht :: dank
feucht :: dankly
feucht :: dewily
feucht :: humid
feucht :: humidly
feucht :: moist
feucht :: moistly
feucht :: moisty
feucht :: soggily
feucht :: soggy
feuchte :: damply
feuchter :: moister
feuchter :: soggier
feuchteste :: dampest
feuchteste :: moistest
feuchteste :: soggiest
feuchtigkeitsbindend :: hygroscopic
feuchtigkeitsbindend :: hygroscopical
feuchtigkeitsfest :: moisture proof
feuchtkalt :: clammily
feuchtkalt :: clammy
feudal :: feudally
feudale :: feudal
feudalere :: more feudal
feudalherrschaftlich :: seigniorial
feudalistisch :: feudalistic
feudalste :: most feudal
feuerbestaendig :: fire-resistant
feuerfest :: fire proof
feuerfest :: fireproof
feuerfest machend :: fireproofing
feuerfeste :: fireproofed
feuerfestere :: more fire proof
feuerfestes Glas :: silex
feuerfesteste :: most fire proof
feuergefaehrdete Gebaeude :: firetraps
feuergefaehrlich :: inflammable
feuerrot :: blazing red
feuersicher :: fire-proof
feuersicher :: flameproof
feuerspeiend :: fire spitting
feuerverzinkt :: hot-dipped
feurig :: fervently
feurig :: fierily
feurig :: fiery
feurig :: igneous
feurig :: mettled
feurig :: mettlesome
feurig :: spunky
feurig, feuriger :: fiery
feurige :: ardently
feurige :: fervidly
feurige :: spunkily
feurigen :: fierily
feuriger :: fierier
feurigere :: more fiery
feurigste :: fieriest
feurigste :: most fiery
fidelere, lustiger :: jollier
fidelste, lustigste :: jolliest
fieberartig :: fevery
fiebere :: have a temperature
fieberhaft :: feverish
fieberhafte :: feverishly
fieberhaftere :: more feverish
fieberhafteste :: most feverish
fiebernd :: febrile
fiebernd :: fevered
fiebernd :: had a temperature
fiebert :: has a temperature
fiebrig :: feverish
fiebrig :: shivery
fiedelnd :: fiddling
fiedelt :: fiddles
fiedelte :: fiddled
fiel :: cascaded
fiel :: fell
fiel ab :: apostatized
fiel ab :: seceded
fiel herein :: flopped
fiel hin :: tumbled
fiel zurueck :: relapsed
fiftyfifty :: fiftyfifty
figuerlich, gemustert :: figured
figurative Konstante (Literale) :: figurative constant
figurierend :: figuring
figuriert :: figured
fiktiv :: fictitious
fiktive :: fictitiously
filmend, verfilmend :: filming
filmisch :: cinematic
filmische :: cinematically
filmte, verfilmte :: filmed
filtern :: drain
filtern :: filtrate
filtern :: percolate
filternd :: filtering
filternd :: filtrating
filternd :: percolating
filtert :: filters
filtert :: filtrates
filtert :: percolates
filterte :: filtered
filterte :: percolated
filtrieren :: filtrate
filtrierend :: filtrating
filtriert :: filtrates
filtrierte :: filtrated
filzen :: shakedown
filzig, verfilzte :: felted
finanze :: finance
finanziell :: financial
finanziell :: financially
finanzielle :: financially
finanziere, finanzieren :: finance
finanzieren :: bankroll
finanzieren :: bankrolling
finanzierende, finanzierend :: financing
finanziert :: bankrolls
finanziert :: financed
finanziert wieder :: refinances
finanzierte :: bankrolled
finanzierte :: financed
finanzierte wieder :: refinanced
finanzstark :: heeled
finden :: detect
finden :: find
finden :: to find
finden :: to find (found, found)
finden, entdecken, suchen :: find
findend :: encountering
findet :: finds
findet das Ihre Zustimmung? :: does that meet with your approval?
findig :: resourceful
findig :: resourcefully
findig, findigen :: resourceful
findige :: resourcefully
findigere :: more resourceful
findigste :: most resourceful
fing :: caught
fing :: snared
fingiere, simulieren :: feign
fingierend, simulierend :: feigning
fingiert, simuliert :: feigns
fingierte, vorgeblich :: feigned
finster :: gauntly
finster :: gloomily
finster :: loweringly
finster :: murkily
finster :: murky
finster :: obfuscatory
finster blicken :: glower
finster blicken :: lour
finster blicken :: scowl
finster blickend :: glowering
finster blickend :: louring
finster blickend :: scowling
finster blickende :: scowlingly
finster blicken :: glower
finster blicken :: lour
finster blickend :: glowering
finster blickend :: louring
finstere Gedanken :: dark thoughts
firlefanz :: gew gaws
fischen :: to fish
fischen; angeln :: to fish
fischend :: fishing
fischt mit dem Netz :: trawls
fischt mit dem Netz :: trawls
fiskalisch :: fiscally
fixen :: sell bear
fixend :: mainlining
fixend :: selling bear
fixieren :: locate
fixierend :: fixing
fixiert :: fixed
fixiert :: fixes
fixt :: mainlines
fixt :: sells bear
fixte :: mainlined
fixte :: sold bear
flach :: flat
flach :: platy
flach :: vapid
flach :: vapidly
flach wie ein Brett :: as flat as a pancake
flach, tabellarisch :: tabular
flach; geschmacklos; Reifenpanne; [Miet-]Wohnung :: flat
flachere, schmeicheln :: flatter
flachsartig :: flaxen
flachsartig :: flaxy
flachshaarig :: flax haired
flachste :: flattest
flackern :: flare
flackern :: flicker
flackern, Flackern :: glint
flackernd :: flaring
flackernd :: flickering
flackernd, flackerte :: flickered
flackernde, flackernd :: flickering
flackert :: flares
flackert :: flickers
flackerte :: flared
flackerte :: flickered
flammen :: flame
flammend :: flaming
flammende :: flamingly
flammt auf, lodert :: blazes
flankiert :: flanks
flankierte :: flanked
flanscht an :: flanges
flanschte an :: flanged
flatterhaft :: flighty
flatterhaftere :: more flighty
flatterhafteste :: most flighty
flattern :: flacker
flattern :: flutter
flattern :: jitter
flattern :: shimmy
flattern, Welle, wehen, Woge :: wave
flatternd :: flittering
flatternd :: fluttering
flatternd :: shimming
flatternde :: shimmying
flattert :: flitters
flattert :: flutters
flattert :: shimmies
flatterte :: flaffered
flatterte :: flittered
flatterte :: fluttered
flatterte :: shimmied
flau, lose, schlaff :: slack
flauere, schwaecher :: weaker
flaueste, schwaechste :: weakest
flaumig :: cottony
flaumig :: downey
flaumig :: downy
flaumig, flockig :: fluffy
flaumiger :: downier
flaumiger :: fluffier
flaumigste :: downiest
flaumigste :: fluffiest
flechten :: wattle
flechtend :: braiding
flechtend, flechtende :: plaiting
flechtet :: braids
flechtete, geflochten :: plaited
fleckend :: specking
fleckenfrei, rostfrei :: stainless
fleckenlos :: fleckless
fleckenlos :: untainted
fleckenlos, fleckenlosen :: spotless
fleckig :: blotched
fleckig :: patchy
fleckig, fleckige :: spotted
fleckige :: patchily
fleckiger :: patchier
fleckiger :: splotchier
fleckigste :: patchiest
fleckigste :: splotchiest
fleckkenlose :: spotlessly
flegelhaft :: boorish
flegelhaft :: boorishly
flegelhaft :: churlish
flegelhaft :: churlishly
flegelhaft, luemmelhaft :: loutish
flegelhafte :: boorishly
flehe :: plead for
flehen, instaendig bitten :: crave
flehend :: appealing
flehend :: beseechingly
flehend :: craving
flehend :: pleaded for
flehend :: pleading
flehend :: praying
flehend :: supplicatory
flehende :: pleading for
flehende :: pleadingly
fleht :: craves
fleht :: pleads for
fleht an :: implores
fleht an :: supplicates
fleht an :: implores
flehte :: craved
flehte an :: supplicated
fleichfressende :: carnivorously
fleischfarben :: flesh coloured
fleischfressend :: carnivorous
fleischig :: beefily
fleischig :: beefy
fleischig :: fleshy
fleischig :: meaty
fleischiger :: fleshier
fleischiger :: meatier
fleischigste :: fleshiest
fleischigste :: meatiest
fleischlich :: carnal
fleischlich :: carnally
fleischlich :: fleshly
fleischliche :: carnally
fleischlos :: fleshless
fleischlos :: meatless
fleissig :: diligent
fleissig :: diligently
fleissig :: studious
fleissig :: studiously
fleissige :: diligently
fleissige :: industriously
fleissige :: studiously
flektiert :: flectional
flektiert :: flexional
flektiert :: inflectional
flennend, schreiende :: crying
flennte, schrie :: cried
fletscht :: bares
flexibel :: flexibly
flexibel, anpassungsfaehig, biegsam :: flexible
flexibelen :: flexilely
flexible :: flexile
flexible Organisationsform :: adhocracy
flicken :: botch
flicken :: tinker
flicken, schustere :: cobble
flickend :: tinkering
flickend, flickende :: patching
flickend, schusternd :: cobbling
flickt :: botches
flickt :: tinkers
flickt, flickten :: patches
flickt, schustert :: cobbles
flickte :: tinkered
flickte, geschustert :: cobbled
flicktest, flickte :: patched
fliegen :: fly
fliegen :: to fly
fliegen :: to fly (flew, flown)
fliegen :: to go by plane
fliegen :: to travel by air
fliegen/fliegend :: flying
fliegend :: flying
fliegend :: winging
fliegender Druck :: hit-on-the-fly print
fliegender Druck :: on-the-fly print
fliegender Magnetkopf :: floating head
fliegender Magnetkopf :: flying head
fliegt :: flies
fliehe, fliehen :: flee
fliehen :: to flee
fliehend :: fleeing
flieht, fluechtet :: flees
fliessen :: flow
fliessen :: to flow
fliessen; stroemen :: to flow
fliessend :: floating
fliessend :: flowing
fliessend :: fluent
fliessend :: fluently
fliessend :: fluxionary
fliessend :: runny
fliessend, gleitend :: floating
fliessende :: flowingly
fliessende :: fluently
fliessender :: runnier
fliessenste :: runniest
fliesst :: flows
fliesst wieder :: reflows
flimmerfrei :: flickerfree
flimmerfrei :: glimmer-free
flimmern, Flimmern, flackern :: flicker
flimmernd, schimmernd :: glimmering
flimmert, schimmert, flimmernder :: glimmers
flimmerte :: glimmered
flink :: nimble
flink :: nimbly
flink, behende :: nimble
flink, schnell, flott :: slippy
flinker :: nimbler
flinkste :: nimblest
flippte :: somersaulted
flirte :: flirt
flirten :: coquet
flirten :: flirt
flirten :: gallivant
flirten :: philander
flirtend :: flirting
flirtend :: gallivanting
flirtend :: mashing
flirtend :: philandering
flirtend, flirtende :: flirting
flirtend, flirtete :: flirted
flirtende :: flirtingly
flirtet :: flirts
flirtet :: gallivants
flirtet :: mashes
flirtet :: philanders
flirtete :: gallivanted
flirtete :: mashed
flitterhaft :: tawdry
flitterhafte :: tawdrily
flittern :: tinsel
flitternd :: tinseling
flittert :: tinsels
flitterte :: tinseled
flitzen :: flit
flitzen, flitze :: whizz
flitzend, flitzende :: whizzing
flitzend, flitzte :: whizzed
flitzt :: flits
flitzt, flitzten :: whizzes
flitzte :: flitted
flocht :: braided
flockig :: flaked
flockig :: floccose
flockige :: flaky
flockige :: flocculent
flockiger :: flakier
flockigste :: flakiest
floesst ein :: infuses
floesst ein :: infuses
floetend :: fluting
floetete :: fluted
flog :: flew
flogen, flog :: flew
floh :: fled
florieren :: prosper
florierend :: prospering
floriert :: prospers
florierte :: prospered
floss wieder :: reflowed
flott :: jauntily
flott :: perky
flott leben :: to go the pace
flotte :: jaunty
flotter :: jauntier
flotteste :: jauntiest
flottgemacht :: got going again
flottmachen :: get going again
flottmachend :: getting going again
fluchen :: anathematize
fluchen :: to curse
fluchen, schwoeren :: swear
fluchend :: anathematizing
flucht :: anathematizes
fluchte :: anathematized
fluchten :: align
fluechtend :: absconding
fluechtend :: resorting
fluechtet :: absconds
fluechtet :: resorts
fluechtete :: absconded
fluechtig :: ephemeral
fluechtig :: fleeting
fluechtig :: flighty
fluechtig :: fugitive
fluechtig :: fugitively
fluechtig :: hit and run
fluechtig :: volatile
fluechtig :: volatilely
fluechtig :: voltile
fluechtig erblickend :: glimpsing
fluechtig sehen :: to catch a glimpse
fluechtig, nicht dauerhaft :: non-permanent
fluechtig, unbestaendig :: volatile
fluechtige :: ephemerally
fluechtige :: fleetingly
fluechtiger :: flightier
fluechtiger Eindruck :: glimpse
fluechtiger Schuldner :: absconding debtor
fluechtiger Speicher :: volatile storage
fluechtigere :: more fugitive
fluechtigste :: flightiest
fluechtigste :: most fugitive
fluegge :: fledged
fluegge :: fully fledged
fluegger Vogel :: fledgling
fluessig :: fluid
fluessig :: fluidly
fluessig :: fluxional
fluessig :: liquid
fluessig :: liquidly
fluessig; Fluessigkeit :: liquid
fluessiger Sauerstoff :: lox
fluessigere, fluessiger :: fluider
fluessigste, fluessigsten :: fluidest
fluestere, fluestern :: whisper
fluestern :: to speak under breath
fluestern :: to whisper
fluestern :: whisper
fluesternd :: whispering
fluesternd, fluesternden :: whispering
fluesternde :: whisperingly
fluestert :: whispers
fluestert :: whispery
fluesterte :: whispered
fluesterten :: whispers
flugs, schnell :: quickly
flugtauglich :: capable of flying
flugunfaehig :: flightless
flugunfaehige :: flightlessly
flunkere, flunkern, aufschneiden :: fib
flunkernd, flunkernde :: fibbing
flunkerte :: fibbed
fluoreszieren, glimmen :: fluoresce
fluoreszierend, glimmend :: fluorescent
fluoreszierende :: fluorescing
fluoresziert :: fluoresces
fluoreszierte :: fluoresced
flussabwaerts :: downstream
flussaufwaerts, stromaufwaerts :: upstream
focht an :: arraigned
foederativ :: federally
foederativ :: federative
foederative :: federatively
foerderlichste :: most conductive
foerdern :: convey; deliver
foerdern :: lift
foerdern :: patronize
foerdern :: to further
foerdern, unterstuetzen :: to support
foerdernd :: furthering
foerdernd :: promoting
foerdert :: promotes
foerdert :: furthers
foerderte :: furthered
foermlich :: formerly
foermlich :: punctilious
foermliche :: punctiliously
foetal :: fetal
fokal :: focally
fokussierende :: focussing
fokussierte :: focused
folgen :: ensue
folgen :: follow
folgen :: succeed
folgen :: to follow
folgen, gelingen :: succeed
folgen, verfolgen :: follow
folgen; Erfolg haben :: to succeed
folgen; verfolgen; beachten :: to follow
folgend :: consequent
folgend :: ensuing
folgend :: following
folgend :: folowing
folgend :: proximate
folgend :: sequences
folgend :: successional
folgende :: following
folgende :: proximately
folgende :: sequentially
folgender Tag :: morrow
folgendermassen :: as follows
folgendermassen; wie folgt :: as follows
folger :: follower
folgerichtig :: congruously
folgerichtig :: consistent
folgerichtig :: logical
folgerichtig :: sequentially
folgerichtig, einheitlich :: consistent
folgern :: deduce
folgern :: infer
folgern :: to conclude
folgernd :: deducing
folgernd :: inferential
folgernd :: inferring
folgernde :: inferentially
folgert :: deduces
folgert :: infers
folgerte :: deduced
folgerte :: inferred
folgewidrig :: inconsequent
folgewidrig, widersprechend :: inconsistent
folglich :: thus
folglich, dann :: then
folglich, somit :: consequently
folgsam, folgsamen :: obedient
folgsame :: obediently
folgsamere :: more obedient
folgsamste :: most obedient
folgsamstem :: most odedient
folgt :: ensues
folgt :: follows
folgte :: ensued
folternd :: torturing
folternd, folternde :: torturing
foltert :: tortures
folterte :: tortured
foppe, sticheln :: tease
foppen, narre :: hoax
foppend :: foppe
foppend, narrend :: hoaxing
foppt, narrt :: hoaxes
foppt, stichelt :: teases
foppte, narrte :: hoaxed
foppte, stichelte :: teased
fordern :: arrogate
fordern :: postulate
fordernd :: arrogating
fordernd :: postulating
fordert :: arrogates
fordert :: exacts
fordert :: postulates
fordert heraus :: challenges
fordert heraus :: defies
fordert zurueck :: reclaims
fordert heraus :: challenges
fordert heraus :: defies
forderte :: arrogated
forderte :: postulated
forderte zurueck :: reclaimed
formal :: formal
formale :: formal
formale Logik :: symbolic logic
formalisieren :: formalise
formalisieren :: formalize
formalisierend :: formalising
formalisierend :: formalizing
formalisiert :: formalises
formalisiert :: formalizes
formalisierte :: formalised
formalisierte :: formalized
formalistisch :: formalistic
formalistische :: formalisticly
formatfrei :: nonformatted
formatieren, Format :: format
formatierend :: formating
formatierend :: formatting
formatiert :: formated
formatiert :: formats
formatiert :: formatted
formatiert neu :: reformats
formatierte :: formattes
formatierte neu :: reformatted
formbar :: moldable
formell :: formal
formell :: formally
formell, ausdruecklich :: formally
formellere :: more formal
formelles Recht, Verfahrensrecht :: adjective law
formellste :: most formal
formen :: sculpt
formen :: to form
formen, erfinden, faelsche, schmieden :: forge
formend :: formative
formend :: forming
formend :: modeling
formend :: sculpting
formend :: sculpturing
formende :: formatively
formende :: modelling
formiere :: form up
formiert :: forms up
formierte :: formed up
formlos :: amorphous
formlos :: formless
formlos :: informal
formlos :: informally
formlos :: shapeless
formlos :: shapelessly
formlos, unformell :: informal
formlose :: formlessly
formlose :: shapelessly
formloseren :: more formless
formlosesten :: most formless
formt :: formes
formt :: forms
formt :: sculpts
formt, formte :: forms
formte :: sculpted
formte :: shaped
formte, geformt :: formed
formulargerecht :: according to form
formuliere, formulieren :: formulate
formulieren :: formulate
formulieren :: to word
formulierend :: formulating
formulierend :: verbalizing
formulierend :: wording
formuliert :: formulated
formuliert :: formulates
formuliert :: verbalizes
formuliert anders :: rewords
formuliert neu :: restates
formulierte :: formulated
formulierte :: verbalized
formulierte anders :: reworded
formulierte neu :: restated
formvollendet :: perfect in form
forsch :: brisk
forsch, flott, lebhaft :: brisk
forschen :: research
forschen, Forschung :: research
forschen; suchen :: to search
forschend :: inquiringly
forschend :: pioneering
forschend :: questing
forschend :: researching
forscht :: quests
forscht :: researches
forschte :: pioneered
forschte, Forscher :: researched
forstet ab :: deforests
forstet auf Reform :: reforests
forstete ab :: deforested
fort :: begone
fort, verloren, verbraucht :: gone
fort; weg; von; entfernt :: off
fortan :: from now on
fortan :: henceforth
fortbewegen :: move on
fortbewegend :: moving on
fortbewegte :: moved on
fortdauern :: subsist
fortdauernd, ununterbrochen :: continuous
fortfahren, andauern :: continue
fortfahren, weitergehen, weitermachen :: proceed
fortfahren; fortsetzen; fortdauern :: to continue
fortgefahren :: proceeded
fortgegangen :: gone away
fortgehen :: go away
fortgehen :: to go away
fortgehen :: walkaway
fortgehend :: going away
fortgelassen :: let away
fortgelebt :: lived on
fortgepflanzt, pflanzte fort :: reproduced
fortgeschafft :: taken away
fortgeschritten :: preceded
fortgeschritten :: processed
fortgeschritten :: progressed
fortgeschritten, hochentwickelt :: sophisticated
fortgeschritten, vorruecken :: advanced
fortgeschrittene/vorgerueckt :: advanced
fortgeschrittenes Alter :: advanced age
fortgeschrittenes Arbeiten :: advanced procedures
fortgesetzt :: continually
fortgesetzt :: continued
fortgesetzt :: continuously
fortgestossen :: push away
fortgestossene :: pushed away
fortlassend :: letting away
fortlaufend :: consecutively
fortlaufend :: consecutivly
fortlaufend :: continuous
fortlaufend :: progressional
fortlaufende :: consecutive
fortlaufende :: continuously
fortlaufende Nummerierung :: consecutive numbering
fortleben :: live on
fortlebend :: living on
fortpflanzen :: reproduce
fortpflanzend :: propagative
forts :: cont
fortschaffen :: take away
fortschaffend :: taking away
fortschreiten :: advance
fortschreiten, Fortschritt :: progress
fortschreitend :: advancing
fortschreitend :: onward
fortschreitend :: onwardly
fortschreitend :: preceding
fortschreitend :: preceeding
fortschreitend :: progressing
fortschreitend, fortschreitende :: progressing
fortschrittlich :: progressive
fortschrittlich :: progressively
fortschrittliche, fortschrittlich :: progressively
fortsetzen :: continue
fortsetzen :: proceed
fortsetzen, wiedererlangen :: resume
fortsetzend :: proceeding
fortstossend :: pushing away
fortwaehrend :: continual
fortwaehrend :: perpetual
fortwaehrende :: perpetually
fortziehen :: to move away
fortziehen :: transmigrate
fortziehenden :: transmigrating
fossilienhaltig :: fossiliferous
fotografiere :: take a photo
fotografieren :: photograph
fotografieren :: to photograph
fotografieren :: to take a picture
fotografierend :: taking a photo
fotografiert :: takes a photo
fotografierte :: took a photo
fotografierter, photographierte :: photographed
fraest Loch aus :: countersinks
fraeste Loch aus :: countersank
fragen :: ask
fragen :: request
fragen :: to ask
fragen, auffordern, bitten, verlangen :: ask
fragen, verhoeren, abfragen :: interrogate
fragend :: asking
fragend :: inquiring
fragend :: interrogatively
fragend :: interrogatorily
fragend :: prompting
fragend :: querying
fragend :: questioning
fragend :: requesting
fragend, verhoerend :: interrogating
fragende :: queryingly
fragenden :: interrogatory
fraglich :: questionable
fraglich, zweifelhaftes :: doubtful
fraglichere :: more doubtful
fraglichste :: most doubtful
fraglos :: questionless
fraglos :: unquestionable
fraglos :: unquestionably
fraglose :: unquestionably
fragmentarisch :: fragmentarily
fragt :: asks
fragt :: demands
fragt :: inquires
fragt :: prompts
fragt aus :: quizzes
fragt, fraegt :: asks
fragt, verhoert :: interrogates
fragt aus :: quizzes
fragte :: queried
fragte ab :: quizzed
fragte, verhoerte :: interrogated
fragwuerdig :: questionably
fraktionieren :: fractionate
fraktionierend :: fractioning
fraktionierte :: fractioned
frankieren, vorrauszahlen :: prepay
frankiert :: post-paid
frankiert :: postpaid
franko :: post paid
frankophob :: francophobe
franzoesisch :: french
frass :: gormandized
frass :: rankled
frass voll :: gorged
fraternisieren, verbruedere :: fraternize
fraternisierend, verbruedernd :: fraternizing
fraternisiert, verbruedert :: fraternizes
fraternisierte, verbruederte :: fraternized
fratzenhaft, grotesk :: grotesque
frauenhaft :: womanlike
fraulich :: wifelily
fraulich :: wifely
fraulich :: womanlikely
fraulich, frauliche :: womanly
fraulicheren :: more womanly
fraulichste :: most womanly
frech :: cheekily
frech :: cheeky
frech :: insolent
frech :: insultingly
frech :: perkily
frech :: ribald
frech :: saucily
frech :: saucy
frech, unverschaemt :: impudent
frech, unverschaemt :: sassy
freche :: barefacedly
freche :: boldfaced
freche :: cheeky
freche :: insolently
freche Antwort :: backtalk
frecher :: cheekier
frecher :: nervier
frecher :: perkier
frecher :: saucier
frechere :: more impudent
frechste :: cheekiest
frechste :: most impudent
frechste :: nerviest
frechste :: perkiest
frechste :: sauciest
fred :: fred
frei :: free
frei :: freed
frei :: freely
frei :: nonattached
frei :: unengaged
frei :: unengagedly
frei :: unenslaved
frei :: unfettered
frei :: unrestricted
frei :: untrapped
frei :: wheeling
frei ausgehandelter Lohnsatz :: arbitrary wage rate
frei gelassen :: unstuck
frei konvertierbare Waehrung :: Article eight Currency
frei machen :: Clearing
frei machen :: clearing
frei programmierbar :: freely programmable
frei schweben :: levitate
frei schwebend :: levitating
frei, freigeben :: free
frei, uebrig, Reserve, sparen, sparsam :: spare
frei, ungebunden :: uncommitted
frei; offenherzig; umsonst :: free
frei machen :: clearing
freiberuflich :: free lance
freiberuflich arbeiten :: to work free-lance
freiberuflich taetig sein :: free lancing
freibeweglich :: freemoving
freibeweglich :: motile
freie Bauernschaft :: yeomens
freiend, huldigend :: courting
freier Grundbesitz :: freehold
freier Mann :: freeman
freier Mann :: freemen
freiere, freier :: freer
freigeben :: de-allocate
freigeben :: deallocate
freigeben :: decontrol
freigebend :: decontrolling
freigebend :: releasing
freigebig :: bounteously
freigebig :: bountiful
freigebig :: bountifully
freigebig :: lavish
freigebig :: lavishly
freigebig :: munificent
freigebig :: munificently
freigebig :: open handed
freigebig :: openhanded
freigebig :: profuse
freigebig, freizuegig :: generous
freigebige :: generously
freigebige :: munificently
freigebigere :: more open handed
freigebigste :: most open handed
freigeboren :: freeborn
freigegeben :: decontrolled
freigegeben :: enabled
freigegeben :: released
freigehabt :: had a holiday
freigehalten :: kept free
freigelassen :: unpent
freigelegt :: laid open
freigemacht :: disengaged
freigesprochen :: acquitted
freigesprochen, sprach frei :: acquitted
freigestanden :: been vacant
freigestellt :: exempted
freigestellt :: optional
freigiebig :: bountiful
freigiebig; grosszuegig :: generous
freigiebige :: bountifully
freihaben :: have a holiday
freihabend :: having a holiday
freihaendig :: freehand
freihaendig :: without holding on
freihalten :: keep free
freihaltende :: keeping free
freiheitlich :: liberal
freiheitlichere :: more liberal
freiheitlichste :: most liberal
freiheraus, offen :: frankly
freiherrlich :: baronial
freikaufend :: ransoming
freilassen :: manumit
freilassen :: undam
freilassen :: unharness
freilassend :: manumitting
freilaufend :: freewheeling
freilegen :: lay open
freilegen; freigeben :: uncover
freilegend :: laying open
freilich; gewiss :: sure enough
freimachen :: disengage
freimachen, Leere :: vacantness
freimachend :: disengaging
freimaurerisch :: freemasonic
freimaurerisch :: masonic
freimuetig :: frank
freimuetig :: outspoken
freimuetig :: unreservedly
freimuetiger, freimuetigere :: franker
freimuetigste :: frankest
freischwingend :: freerunning
freisprechbar :: absolvable
freisprechen :: absolve
freisprechen :: acquit
freisprechend :: absolving
freisprechend :: acquitting
freiste :: freest
freistehen :: be vacant
freistehend :: being vacant
freistehend :: freestanding
freistellen :: exempt
freistellend :: exempting
freite, huldigte :: courted
freitragend :: cantilever
freiwillig :: unsolicitous
freiwillig :: voluntarily
freiwillig :: voluntary
freiwillige Sozialleistungen :: perks
freiwilligen :: voluntarily
freiwilliges :: volunteering
freizuegigere :: more generous
freizuegigste :: most generous
fremd :: alien
fremd :: foreign
fremd :: strange
fremd, seltsam, sonderbar :: strange
fremd; auslaendisch :: foreign
fremd; sonderbar :: strange
fremdartig :: outlandish
fremdartige :: outlandishly
fremdartige :: unfamiliar
fremde :: strange
fremdenfeindlich :: xenophobic
fremder :: alien
frenetisch :: frenetic
frenetisches :: frenetically
frequentierend :: frequenting
frequentiert :: frequents
frequenzunabhaengig :: frequency-independent
fressen :: gormandize
fressen :: guzzle
fressen :: munch
fressen :: rankle
fressen :: to gorge
fressend :: cankerous
fressend :: corroding
fressend :: guzzling
fressend :: munching
fressend :: rankling
fressendes :: phaged
Freude :: fun
freudestrahlend :: radiant with joy
freudig :: glad
freudig :: joyful
freudig :: joyfully
freudig :: joyously
freudigere :: more joyful
freudigste :: most joyful
freudlos :: cheerless
freudlos :: joyless
freudlos :: joylessly
freudlos :: mirthless
freudlos :: mirthlessly
freudlosere :: more cheerless
freudloseste :: most cheerless
freue :: am glad
freuen :: be glad
freuend :: being glad
freunde :: friends
freundet sich an :: chums
freundet sich an :: frates
freundete an :: chummed
freundete sich an :: frated
freundlich :: befriending
freundlich :: benign
freundlich :: benignant
freundlich :: benignly
freundlich :: boonly
freundlich :: friendly
freundlich :: genially
freundlich :: kindly
freundlich :: suave
freundlich :: suavely
freundlich gewesen :: befriended
freundlich, leutselige :: affable
freundlich gewesen :: befriended
freundliche :: affably
freundliche :: benignantly
freundlicher :: friendlier
freundlicher :: gentler
freundlicher :: kindlier
freundlichste :: friendliest
freundlichste :: gentlest
freundlichste :: kindliest
freundlos :: friendless
freundschaftlich :: amicable
freundschaftlich :: amicably
freunlich sein :: befriend
freunlich sein :: befriend
freust :: are glad
freut :: is glad
freut mich; angenehm :: pleased to meet you
freut sich :: rejoices
freut sich haemisch :: gloats
freut sich :: rejoices
freute :: was glad
freute sich :: rejoiced
freute sich haemisch :: gloated
freute sich :: rejoiced
freuten :: were glad
frevelhaft, frevelhaften :: sacrilegious
frevelhafte :: sacrilegiously
freveln :: commit an outrage
frevelnd :: committing an outrage
frevelt :: commits an outrage
frevelte :: committed an outrage
friedfertige :: peaceably
friedfertigere :: more peaceable
friedfertigste :: most peaceable
friedlich :: peaceable
friedlich :: peaceably
friedlich :: peaceful
friedlich :: peacefully
friedlich, pazifisch :: pacific
friedliche :: pacifically
friedliche :: peacefully
friedlichen, sanften :: placidly
friedlichste :: tamest
friedlos, friedlosen :: peaceless
friedlosere :: more peaceless
friedloseste :: most peaceless
friere :: am cold
frieren :: be cold
frieren :: to freeze
frieren; gefrieren :: to freeze (froze, frozen)
frierst :: are cold
friert :: is cold
friert ein :: freezes
friert neu ein :: refreezes
friert ein :: freezes
frikassieren :: fricassee
frikassierend :: fricasseeing
frikassiert :: fricassees
frikassierte :: fricasseed
frisch :: dewy
frisch :: fresh
frisch :: freshly
frisch gestrichen! :: wet paint!
frisch; neu; juengst :: recent
frischer :: dewier
frischere :: fresher
frischeste :: freshest
frischste :: dewiest
frischt auf :: refreshes
frischt auf :: refreshes
frisieren :: to dress the hair
frisierend :: fudging
frisiert :: fudges
frisierte :: fudged
frisierte die Buecher :: cooked the account
frisst :: gormandizes
frisst :: guzzles
frisst :: rankles
frisst, isst :: eats
fristenlos :: without respite
fristgemaess, fristgerecht :: at due date
fristlos :: without notice
frivol :: flippant
frivol :: frivolous
frivole :: flippantly
frivole :: frivolously
froehlich :: gladsome
froehlich :: gleeful
froehlich :: happily
froehlich :: joyous
froehlich :: lighthearted
froehlich :: liltingly
froehlich :: merrily
froehlich :: merry
froehlich :: mirthful
froehlich :: mirthfully
froehlich, munter :: blithesome
froehlich; aufgeraeumt; heiter :: cheerful
froehlich; lustig :: merry
froehliche :: blithely
froehliche :: gladsomely
froehliche :: gleefully
froehliche :: lightheartedly
froehliche, stillvergnuegt :: cheerfully
froehlichere :: more cheerful
froehlichste :: most cheerful
froesteln :: to feel chilly
froestelnd :: shivery
froh :: cheerily
froh :: cheery
froh :: glad
froh :: gladly
froh :: lucky
froh [ueber] :: glad [of, at, about]
froh, heiter, vergnuegt, lustig :: blithe
froher :: cheerier
frohere, froehlicher :: gladder
froheste :: cheeriest
froheste, froehlichste :: gladdest
frohlocke, frohlocken :: rejoice
frohlocken :: exult
frohlockend :: crowing
frohlockend :: exultant
frohlockend :: exulting
frohlockend, frohlockende :: rejoicing
frohlockende :: rejoicingly
frohlockt :: exults
frohlockt :: rejoices
frohlockte :: crowed
frohlockte :: exulted
frohlockte, frohlockten :: rejoiced
fromm :: godly
fromm :: pious
fromm :: piously
fromm werden :: to get religion
fromme :: piously
frommer :: godlier
frommste :: godliest
frontal :: frontally
frontale :: frontal
fror :: was cold
fror neu ein :: refroze
fror, gefror :: froze
froren :: were cold
froschaehnlich :: froggy
frostbestaendig :: frost resistant
frostfreier Winter :: open winter
frostig :: chilly
frostig :: frostily
frostig :: frosty
frostig, frostige :: frosty
frostigere, frostiger :: frostier
frostigeren, frostigste :: frostiest
frottiere :: rub down
frottierend :: rubbing down
frottiert :: rubs down
frottierte :: rubbed down
fruchtbar :: fecund
fruchtbar :: fecundly
fruchtbar :: fertile
fruchtbar :: fruitful
fruchtbar :: rankly
fruchtbar :: seminal
fruchtbare :: reproductively
fruchtbare :: seminally
fruchtlos :: unfertile
fruchtlos, unfruchtbar :: fruitless
frueh :: early
frueh ins Bett gehen :: to keep early hours
frueh nach Hause kommen :: to get home early
frueh; baldig :: early
fruehe Morgenstunden :: the small hours
frueher :: anterior
frueher :: earlier
frueher :: in the past
frueher :: prior
frueher :: sooner
frueher oder spaeter :: sooner or later
frueher, fruehere :: earlier
frueher; ehemalig :: former
fruehere :: former
fruehest, erstens, erst :: first
frueheste :: earliest
fruehestens :: at the earliest
fruehestens :: soonest
fruehlingshaft :: vernal
fruehlingshafte :: vernally
fruehmorgens :: early in the morning
fruehreif :: premature
fruehreifere :: more precocious
fruehreifste :: most precocious
fruehstuecken :: have breakfast
fruehstuecken :: to breakfast
fruehstueckend :: having breakfast
fruehstueckt :: has breakfast
fruehstueckte :: had breakfast
fruehzeitig :: in good time
fruehzeitige :: precociously
fruehzeitigere :: in better time
fruehzeitigste :: in best time
frustriere, frustrieren :: frustrate
frustrierend :: frustrating
frustrierende :: frustratingly
frustrierendere :: more frustrating
frustrierendste :: most frustrating
frustriert :: dissatisfied
frustriert :: frustrates
frustrierte :: frustrated
fuchsartig :: foxy
fuchsartig :: vulpine
fuchsrot :: foxy red
fuchsteufelswild :: hopping mad
fuchteln :: wave about
fuegend, fuegende :: submitting
fuegsam :: docile
fuegsam :: toward
fuegsame :: docilely
fuegsamere, fuegsamer :: dociler
fuegsamste, fuegsamsten :: docilest
fuegt an :: annexes
fuegt ein :: inserts
fuegt ein :: interlines
fuegt hinzu :: adds
fuegt neu ein :: reinserts
fuegt zu :: inflicts
fuegt, fuegten :: submits
fuegt an :: annexes
fuegt ein :: inserts
fuegt hinzu :: adds
fuegt zu :: inflicts
fuegte :: submitted
fuegte ein :: interlined
fuegte neu ein :: reinserted
fuegte zu :: inflicted
fuehl :: sensing mark
fuehl :: sensing mark
fuehlbar :: palpable
fuehlbar :: palpably
fuehlbar :: tactile
fuehlbar; empfindlich :: sensible
fuehlen :: feel
fuehlen :: to feel
fuehlen, Gefuehl, betasten :: feel
fuehlen; spueren; empfinden :: to feel (felt, felt)
fuehlend :: sensing
fuehlende :: sensitively
fuehlt :: feels
fuehlte :: felt
fuehlte sich ein :: empathized
fuehren :: guide
fuehren :: shepherding
fuehren :: to guide
fuehren, Fuehrung :: lead
fuehren; leiten :: lo lead (led, led)
fuehren; leiten; lenken :: to guide
fuehrend :: guiding
fuehrend :: leading
fuehrende/vorderer :: leading
fuehrerlos :: without a leader
fuehrt :: ein introduces
fuehrt :: leads
fuehrt Schleifen aus :: loops
fuehrt Selbstgespraech :: soliloquizes
fuehrt aus :: achieves
fuehrt aus :: executes
fuehrt aus :: implements
fuehrt durch :: performs
fuehrt ein :: inaugurates
fuehrt ein :: inducts
fuehrt ein :: initiates
fuehrt ein :: introduces
fuehrt ein :: spearheads
fuehrt ein :: superinduces
fuehrt herbei :: precipitates
fuehrt irre :: misdirects
fuehrt irre :: misleads
fuehrt wieder ein :: reintroduces
fuehrt zurueck :: reduces
fuehrt zurueck :: repatriates
fuehrt, leitet :: leads
fuehrt Schleifen aus :: loops
fuehrt aus :: achieves
fuehrt aus :: executes
fuehrt aus :: implements
fuehrt durch :: performs
fuehrt ein :: inaugurates
fuehrt ein :: inducts
fuehrt irre :: misdirects
fuehrt irre :: misleads
fuehrt zurueck :: reduces
fuehrte :: shepherded
fuehrte :: waged
fuehrte Selbstgespraech :: soliloquized
fuehrte als Beispiel :: instanced
fuehrte an :: captained
fuehrte ein :: spearheaded
fuehrte ein :: superinduced
fuehrte hinein :: ushered
fuehrte wieder ein, wiedereingefuehrt :: reintroduced
fuehrte zurueck :: repatriated
fuehrungslos :: unguided
fuehrungslos :: unshepherded
fuell :: filling
fuellen :: brimmed
fuellen :: fills
fuellen :: to fill
fuellen Sie das Formular aus :: fill out this form
fuellen; Fuellung :: charge
fuellen; vollstopfen; [Zahn] plombieren :: to fill
fuellend :: filling
fuellend :: fulfilling
fuellt :: fills
fuellt :: fulfills
fuellt auf :: refills
fuellt auf :: replenishes
fuellt nach :: refills
fuellt um :: decants
fuellt voll :: brims
fuellt wieder auf :: restocks
fuellt auf :: refills
fuellt auf :: replenishes
fuellt voll :: brims
fuellte auf :: replenished
fuellte nach, nachgefuellt :: refilled
fuellte wieder auf :: restocked
fuenf :: five
fuenfeckig :: pentagonal
fuenfeckige :: pentagonally
fuenffach :: fivefold
fuenffach :: quintuple
fuenfhundert :: five hundred
fuenfjaehrig :: five years old
fuenfmal :: five times
fuenfte :: fifth
fuenftel :: fifth part
fuenftens :: fifthly
fuenfter :: fifth
fuenfzehn :: fifteen
fuenfzehnte :: fifteenth
fuenfzehntens :: fifteenthly
fuenfzig :: fifty
fuenfzigste :: fiftieth
fuer :: for
fuer :: per
fuer Frau und Kinder sorgen :: to keep a wife and family
fuer Recht erkennen :: adjudge
fuer bare Muenze :: at face value
fuer ein Butterbrot :: for a song
fuer immer :: for ever
fuer immer weggehen :: to leave for good
fuer sich :: apart
fuer, Funkeln, Glut, brenne :: blaze
fuer, im Interesse, Namen von :: behalf
fuer/nach :: for
fuer; nach; als; zu :: for
fuer Recht erkennen :: adjudge
fuer sich :: apart
fuerchten :: dread
fuerchten :: fear
fuerchten :: to fear
fuerchten; befuerchten; Angst haben :: to fear
fuerchtend :: awing
fuerchtend :: dreading
fuerchtend :: fearing
fuerchterlich :: dreadful
fuerchterlich :: fearsome
fuerchterlich :: redoubtable
fuerchterlich :: redoubtably
fuerchterliche :: fearsomely
fuerchtet :: awes
fuerchtet :: dreads
fuerchtet :: fears
fuerchtete :: awed
fuerchtete :: dreaded
fuersorglich, gedankenvoll :: thoughtful
fuersorglichere :: more thoughtful
fuersorglichste :: most thoughtful
fuersprechend :: intercessional
fuessig :: footed
fuettern :: feat
fuettern :: feed
fuettern :: to feed
fuettern; verpflegen :: to feed (fed, fed)
fuetterte :: feeded
fuhr :: carted
fuhr :: drove
fulldress :: Gala-
fundiert :: funded
funkeln :: coruscate
funkeln :: scintillate
funkeln :: sparkle
funkeln :: to sparkle
funkeln, blitzen :: twinkling
funkeln, funkeln :: glitter
funkeln; leuchten; aufflammen :: to flash
funkelnagelneu :: brand new
funkelnd :: coruscating
funkelnd :: scintillating
funkelnd :: sparkling
funkelnd, glanzvoll :: glittering
funkelt :: coruscates
funkelt :: glitters
funkelt :: scintillates
funkelt :: sparkles
funkelte :: coruscated
funkelte :: gittered
funkelte :: glittered
funkelte :: scintillated
funkelte :: sparkled
funkend :: flickeringly
funkend, uebertragend :: transmitting
funkgesteuert, funkgeregelt :: radio controlled
funkt, uebertraegt :: transmits
funktionell :: functionally
funktionell, funktionsgemaess :: functionally
funktionieren :: to work
funktionieren, Funktion :: function
funktionierend :: functioning
funktionierend, funktionsfaehig :: functioning
funktionierte :: functioned
funktionsfaehig :: operative
funktionsfaehig :: viable
funktionsfaehig, lauffaehig :: executable
funktionsgemaess :: functional
funktionsunfaehig, stillgelegt :: inoperative
funktionsunfaehige Tastatur :: actual keyboard failure
furchtbar :: dreadful
furchtbar :: formidable
furchtbar :: parlous
furchtbar :: redoubtable
furchtbar, schrecklich :: terrible
furchtbare :: parlously
furchtbarere :: more terrible
furchtbares :: awfully
furchtbarste :: most terrible
furchteinfloessend :: awesomely
furchtlos :: dauntless
furchtlos :: fearless
furchtlos :: fearlessly
furchtlos :: intrepidly
furchtlos :: unafraid
furchtlose :: fearlessly
furchtlosere :: more fearless
furchtloseste :: most fearless
furchtsam :: fearful
furchtsam :: fearfully
furchtsam :: timid
furchtsam :: timidly
furchtsam :: timorous
furchtsam :: timorously
furchtsame :: fearfully
furchtsame :: timorously
furchtsamer :: mousier
furchtsamere :: more timid
furchtsamste :: most timid
furchtsamste :: mousiest
furnierend :: veneering
furnierte :: veneered
fusselig :: linty
fusseliger :: lintier
fusseln :: fuzz
fusselnd :: fuzzing
fusselt :: fuzzes
fusskrank :: footsore
fussligste :: lintiest
futsch ist das Geld :: bang goes the money
futuristisch :: futuristic
futuristischen :: futuristically
gab :: gave
gab Daten ein :: inputted
gab Gesetze :: legislated
gab auf :: forsook
gab den Geist auf :: conked
gab einen Laufpass :: jilted
gab heraus :: redacted
gab nach :: humored
gab nach :: indulged
gab nach :: yielded
gab neu heraus :: re edited
gab vor, vermeintlich :: pretended
gab wieder :: relayed
gab wieder aus :: reissued
gab zum Pfand :: gaged
gab zurueck, retournierte :: returned
gab auf :: forsook
gabelig, gespalten :: forked
gabeln :: bifurcate
gabelnde :: bifurcating
gabelt :: bifurcates
gabelte :: bifurcated
gackere, gackern :: cackle
gackernd :: cackling
gackert :: cackles
gackerte :: cackled
gaeergert :: galled
gaehne, gaehnen :: yawn
gaehnen :: gape
gaehnen :: yawn
gaehnend :: gaping
gaehnend :: yawning
gaehnend, gaehnende :: yawning
gaehnt :: gapes
gaehnt :: yawns
gaehrbar :: fermentable
gaenzlich :: wholly
gaere, gaeren :: ferment
gaerend :: fermenting
gaertnerisch :: horticultural
gaertnerischer :: horticulturally
gaertnerte :: gardened
gaerungserregend :: zymogenic
gaffend :: agape
gafft :: gapes
gaffte an :: gaped
galant :: chivalrous
galant :: gallant
galante :: chivalrously
galante :: gallantly
galantere :: more gallant
galanteste :: most gallant
gallertartig :: colloidal
gallertartig :: gelatinous
gallertartige :: gelatinously
gallig :: liverish
gallig, aetzend :: acrid
galoppierend :: galloping
galoppiert :: gallops
galoppierte :: galloped
galt :: was valid
galten :: were valid
galvanisch :: galvanic
galvanisch :: galvanical
galvanisch :: galvanically
galvanische :: galvanically
galvanischer Ueberzug :: electroplated coating
galvanisches Element :: galvanic cell
galvanisieren :: electroplate
galvanisieren :: galvanize
galvanometrisch :: galvanometric
gamma :: gamma
ganglos :: ductless
ganz :: all
ganz :: integrally
ganz :: quite
ganz :: unbrokenly
ganz :: unmitigated
ganz :: unmitigatedly
ganz :: whole
ganz abgelegen :: miles from anywhere
ganz allmaehlich :: little by little
ganz bestimmt :: for sure
ganz bestimmt; unbedingt :: without fail
ganz dringend brauchen :: to be in dire need of
ganz erheblich :: monumental
ganz erledigt sein :: to be all knocked out
ganz erschoepft sein :: to be worn out
ganz gleich :: no matter
ganz gleich, was passiert :: no matter what happens
ganz gleich; trotzdem; dennoch :: all the same
ganz in der Naehe :: a few steps from here
ganz in der Naehe; eng beieinander :: at close quarters
ganz links :: leftmast
ganz ploetzlich :: all at once
ganz ploetzlich :: all of a sudden
ganz recht :: quite so
ganz recht; in Ordnung :: all right
ganz rechts :: rightmost
ganz selbstverstaendlich :: as a matter of course
ganz und gar; zusammen :: altogether
ganz vereinzelt :: few and far between
ganz wach sein :: to be wide awake
ganz wie ein Kind :: much like a child
ganz zu schweigen von :: to say nothing of
ganz, ganze :: whole
ganz, vollstaendig :: entire
ganz; Gesamtbetrag :: total
ganz; vollstaendig :: entire
ganz; ziemlich :: quite
ganz erheblich :: monumental
ganz links :: leftmast
ganz rechts :: rightmost
ganze :: entire
ganze :: whole
ganze Arbeit leisten :: to make a good job of it
ganze Zahl :: integer
ganze Zahl :: whole number
ganzheitlich :: holistic
ganztaegig :: whole-time
ganztaegig arbeiten :: to work full time
ganzzahlig :: whole-numbered
gar nicht :: not at all
gar nichts :: not a dreg
garantie :: warranty
garantieren :: avouch
garantieren :: guarantee
garantieren :: to guarantee
garantierend :: avouching
garantierend :: ensuring
garantierend :: guaranteeing
garantierend :: guaranting
garantiert :: avouches
garantiert :: guaranted
garantiert :: guaranteed
garantiert :: guarants
garantiert :: underwrites
garantiert :: underwritten
garantiert :: warrants
garantiert, garantierte :: guaranteed
garantiert, gewaehrgeleistet :: warranted
garantierte :: avouched
garantierte :: underwrote
garnieren :: garnish
garnierend :: garnishing
garniert :: garnishes
garnierte :: garnished
garstig :: nasty
garstig, scheusslich, unangenehm :: nasty
garstige :: nastily
garstigere, garstiger :: nastier
garstigste, garstigsten :: nastiest
gasartig :: gaseous
gasartig :: gassy
gasdicht :: gas proof
gasdicht :: gas-tight
gasfoermig :: aerially
gasfoermig :: gasiform
gasfoermige :: gaseous
gastfreundlich :: hospitable
gastfreundliche :: hospitably
gastlich :: convivial
gastlich :: convivially
gasvergiftet :: gassed
geachtet :: esteemed
geachtet, wertgeschaetzt :: esteemed
geadelt :: gentled
geaechtet :: outlawed
geaechtet, verbannte :: ostracized
geaechze, stoehnend :: groaning
geaedert :: veined
geaedert, granuliert :: grained
geaendert :: altered
geaendert :: changed
geaendert :: modified
geaendert, umgeaendert :: altered
geaendertes Design :: redesigned
geaendertes Design :: redesigned
geaergert :: fretted
geaergert :: irritated
geaergert :: nettled
geaergert :: vexed
geaeussert :: uttered
geaeussert :: voiced
geaeussert, aeusserte :: uttered
geahndet :: anvenged
gealtert :: grown old
geantwortet :: answered
geantwortet :: responded
gearbeitet :: operated
gearbeitet :: worked
gearbeitet :: wrought
geartet :: mannered
geartet :: natured
geatmet :: breathed
gebacken :: baked
gebadet :: bathed
gebaendigt :: subdued
gebaerend :: birthing
geballt :: cumulative
gebastelt :: done handicrafts
gebastelt :: tinkered
gebaut :: bodied
gebaut :: built
geben :: give
geben :: to give
geben; schenken; verursachen :: to give (gave, given)
gebend :: giving
gebettet :: bedded
gebieterisch :: authoritative
gebieterisch :: imperious
gebieterisch :: imperiously
gebildet :: educated
gebildet :: gentlemanly
gebildet :: literate
gebildet :: shaped
gebildet :: unprimitive
gebildet, weltmaennisch :: gentlemanly
gebildete :: literately
gebildetere :: more educated
gebildetste :: most educated
gebilligt :: approved
gebimmeln :: tinklings
gebirgig, gebirgigen :: mountainous
gebissen :: bitten
geblasen :: blown
geblasen :: tooted
geblasen, geschneuzt :: blown
gebleicht :: bleached
geblendet :: dazzled
geblieben :: abode
geblieben :: remained
geblieben :: stayed
geblinkt :: blinked
gebluemt :: flowered
geblutet :: bled
geblutet :: bleeded
gebogen :: aquiline
gebogen :: bent
gebogen :: convoluted
gebogen :: convolutely
gebogen :: inflected
gebootet :: booted
gebootet, gestartet :: booted
geboren :: born
geborene :: nee
geborgen :: salvaged
geboten :: bade
geboten :: bidden
gebracht :: brought
gebracht :: carried
gebraeuchlich :: useable
gebraeunt :: bronzy
gebraeunt :: tanned
gebrannt :: blazed
gebraten :: fried
gebraten, roestete :: roasted
gebrauchen :: disusenichtmehr
gebrauchen, anwenden :: exert
gebrauchen; benutzen; anwenden :: to use
gebrauchsfertig :: ready for use
gebrauchsfertig :: ready-made
gebraucht :: second-hand
gebraucht :: uses
gebraucht, getragen, aus zweiter Hand :: second hand
gebraust :: blustered
gebraut :: brewed
gebrechlich :: rickety
gebrechlich, kraenklich, Invalide, hinfaellig :: invalid
gebrechlich, schwaechliche :: frail
gebrechlich, zerbrechlich, schwach, bruechig :: fragile
gebrechliche :: frailly
gebrechlichere :: more fragile
gebrechlichste :: most fragile
gebrochen :: brokenly
gebrochen :: fractionally
gebrochen :: fractured
gebrochen :: heartbroken
gebrochen :: refracted
gebrochen :: ruptured
gebrochene :: broken
gebruellt :: bellowed
gebruellt :: blared
gebruellt :: hollered
gebruellt :: roared
gebruetet :: hatched
gebrunstet :: rutted
gebucht :: booked
gebuckelt :: humped
gebuehrenfrei :: free of charge
gebuehrenfrei :: nonchargeable
gebuehrenfrei :: toll-free
gebuehrenguenstig :: low-charge
gebuehrenpflichtig :: chargeable
gebuehrenpflichtig, berechenbar :: billable
gebuendelt :: bundled
gebuendelt :: penciled
gebuergt :: bailed
gebuerstet :: brushed
gebuertig :: native of
gebuesst :: atoned
gebummelt :: strolled
gebumst :: thumped
gebunden :: bound
gebunden :: legato
gebunden :: tied
gebunden :: trussed
geburtshilflich :: obstetric
geburtshilfliche :: obstetrical
geburtshilfliches :: obstetrically
gecached :: cached
geckenhaft :: foppish
gedacht :: thought
gedacht, Gedanke :: thought
gedachte :: commemorated
gedachtest :: thought of
gedaechnislos :: amnesic
gedaempft :: damped
gedaempft :: muted
gedampft :: steamed
gedankenlos :: thoughtless
gedankenlos :: thoughtlessly
gedankenlos :: unreflecting
gedankenlos :: unreflectingly
gedankenlos :: unthinking
gedankenlos :: unthinkingly
gedankenlos, gedankenlosen :: thoughtless
gedankenlose :: thoughtlessly
gedankenlose :: unthinkingly
gedankenlosere :: more thoughtless
gedankenloseste :: most thoughtless
gedankenreich :: rich in ideas
gedankenvoll :: pensive
gedankenvoll :: pensively
gedankenvoll :: thoughtful
gedankenvolle :: thoughtfully
gedankt :: thanked
gedankt, bedankte :: thanked
gedauert :: lasted
gedeckt :: tiled
gedehnt :: stretched
gedeihen :: batten
gedeihen :: prosper
gedeihen :: thrive
gedeihen, gedeihe :: thrive
gedeihend :: battening
gedeihend :: thriving
gedeihend, gedeihende :: thriving
gedeiht :: battens
gedeiht :: thrives
gedeiht, gedeihte :: thrives
gedemuetigt :: humbled
gedenken :: commemorate
gedenkend :: commemorating
gedenkend :: thinking of
gedenkt :: commemorates
gedichtet :: written poetry
gediegen, wuerdevoll :: dignified
gediegenere :: more dignified
gediegenste :: most dignified
gedieh :: battened
gedieh :: thrived
gediehen :: thrived
gediehen :: thriven
gediehen :: throve
gedient :: conduced
gedoerrt :: dehydrated
gedoest :: snoozed
gedonnert :: thundered
gedraengt :: terse
gedraengt :: thronged
gedraengt :: thrusted
gedraengt, erdrueckte, zerdrueckte :: crushed
gedraengt, knapp :: terse
gedreht :: revolved
gedreht :: revved
gedreht :: rotated
gedreht :: turned
gedreht :: twiddled
gedreht :: twisted
gedreht :: veered
gedroht :: impended
gedroht :: menaced
gedroht :: threatened
gedruckt :: listed
gedruckt :: printed
gedruckt :: printet
gedrueckt :: depressed
gedrueckt :: depressing
gedrueckt :: pressed
gedrueckt :: shirked
geduengt :: mucked
geduerstet :: thirsted
gedulde :: am patient
gedulden :: be patient
geduldend :: being patient
geduldest :: are patient
geduldetest :: were patient
geduldetet :: was patient
geduldig :: patient
geduldig :: patiently
geduldig :: uncomplaining
geduldig, zulassend :: tolerating
geduldigere :: more patient
geduldigste :: most patient
geduscht :: douched
geduscht :: taken a shower
geeggt :: harrowed
geehrt :: honored
geehrt :: venerated
geehrte :: revered
geeicht :: gauged
geeifert :: striven
geeignet :: applicative
geeignet :: applicatively
geeignet :: apt
geeignet :: eligible
geeignet :: eligibly
geeignet :: practical
geeignet :: proper
geeignet :: properly
geeignet :: qualified
geeignet :: qualified for
geeignet :: suitably
geeignet sein :: to be fit
geeignet zu :: fit for
geeignet, passend :: suitable
geeignet, qualifizierte :: qualified
geeignet, richtig, angemessen :: proper
geeignet, tauglich :: fit
geeignet, wahlfaehige :: eligible
geeignete :: convenient
geeignete :: eligibly
geeignete Schritte :: appropriate action
geeilt :: hasted
geeitert :: mattered
geeitert :: suppurated
geeitert :: ulcerated
geerbt :: inherited
geernted :: harvested
geernted :: reaped
gefaehrde, gefaehrden :: endanger
gefaehrden :: endanger
gefaehrden :: imperil
gefaehrden :: jeopardize
gefaehrdend :: endangering
gefaehrdend :: imperiling
gefaehrdend :: jeopardizing
gefaehrdend :: periling
gefaehrdet :: endangered
gefaehrdet :: endangers
gefaehrdet :: imperils
gefaehrdet :: jeopardizes
gefaehrdet :: periled
gefaehrdete :: endangered
gefaehrdete :: imperiled
gefaehrdete :: jeopardized
gefaehrlich :: dangerous
gefaehrlich :: dangerously
gefaehrlich :: perilous
gefaehrlich :: perilously
gefaehrlich :: pestilent
gefaehrlich :: pestilently
gefaehrlich, gefahrbringend :: dangerous
gefaehrliche :: dangerously
gefaehrliche :: unsafely
gefaehrlicher Fehler :: dangerous fault
gefaehrlichere :: more dangerous
gefaehrlichste :: most dangerous
gefaellig :: accommodatingly
gefaellig :: complaisant
gefaellig :: complaisantly
gefaellig :: compliant
gefaellig :: compliantly
gefaellig :: favorable
gefaellig :: winsome
gefaellig :: winsomely
gefaellig, entgegenkommend, kulant :: accommodating
gefaellig, guenstig :: favourable
gefaellige :: favorably
gefaellige :: favourably
gefaelligere :: more pleasing
gefaelligste :: most pleasing
gefaellst :: somebody likes you
gefaellt :: pleased
gefaellt :: pleases
gefaelltes Urteil :: adjudicated
gefaelscht :: falsified
gefaerbt :: coloured
gefaerbt :: tinged
gefaerbt :: tinted
gefahren :: drove
gefahren :: navigated
gefahrlos :: riskless
gefahrlosere :: more riskless
gefahrloseste :: most riskless
gefahrvoll, gefaehrlich :: perilous
gefahrvollere :: more perilous
gefahrvollste :: most perilous
gefalle :: likes me
gefallen :: dropped
gefallen :: fallen
gefallen :: fell
gefallen :: to please
gefallen :: tumbled
gefallen; erfeuen :: to please
gefallen; erfreuen :: to please
gefallend :: pleasing
gefallsucht :: craving for admiration
gefallsuechtig :: coquettish
gefalten :: pleated
gefaltet :: folded
gefaltete :: fold
gefalzt :: grooved
gefangen :: captive
gefangen :: trapped
gefangen genommene :: captivated
gefangen nehmen :: captivate
gefangen genommene :: captivated
gefangen nehmen :: captivate
gefangene :: captured
gefangengehalten :: kept imprisoned
gefangenhalten :: keep imprisoned
gefangenhaltend :: keeping imprisoned
gefasst :: collectedly
gefaulenzt :: lounged
gefehlt :: been absent
gefeiert :: celebrated
gefeiert :: solemnized
gefeilscht :: haggled
gefeit :: immune
gefertigt :: made
gefesselt :: enchained
gefesselt :: fettered
gefesselt :: pinioned
gefesselt :: shackled
gefiedert :: feathered
gefiedert :: pinnate
gefiedert :: plumed
gefiedert :: plumy
gefiederte :: pinnately
gefiel :: liked him
gefielen :: liked us
gefielt :: liked you
gefiltert :: filtrated
gefischt :: fished
geflackert :: flared
geflattert :: fluttered
gefleckt :: blotchy
gefleckt :: mottled
gefleckt :: specked
geflirtet :: flirted
geflirtet :: philandered
geflogen :: flew
geflogen :: flown
geflogen :: winged
geflohen :: fleed
geflossen :: flowed
geflucht, geschworen :: sworn
gefluechtet :: resorted
gefluegelt :: winged
gefluegelte Worte :: dictums
gefluestert :: whispered
gefoerdert :: Sponsored
gefoerdert :: promoted
gefoerdert :: sponsored
gefoerdert, expedierte :: forwarded
gefolgert :: inferred
gefolgt :: ensued
gefolgt :: followed
gefolgt :: suited
gefoltert :: tortured
gefordert :: postulated
geformt :: formed
geformt :: modeled
geformt :: modelled
geformt :: sculptured
geforscht :: quested
gefraessig :: gluttonous
gefraessig :: gluttonously
gefraessig :: gutsy
gefraessig :: ravening
gefraessig :: ravenous
gefraessig :: ravenously
gefraessig :: voracious
gefraessig :: voraciously
gefraessig, habgierig :: greedy
gefraessige :: gluttonously
gefraessige :: ravenously
gefraessige :: voraciously
gefraessigere :: more greedy
gefraessigste :: most greedy
gefragt :: asked
gefragt :: inquired
gefragt :: questioned
gefranst :: fringed
gefressen :: guzzled
gefressen :: munched
gefressen, gegessen :: eaten
gefreut :: been glad
gefrierbar :: freezable
gefriert, vereist :: freezes
gefroren :: freezed
gefroren :: frozen
gefuegig :: amenable
gefuegig :: squeezable
gefuegig, gefuegige :: supple
gefuegige :: amenably
gefuegigere :: more supple
gefuegigste :: most supple
gefuehllos :: emotionless
gefuehllos :: insensate
gefuehllos :: insensately
gefuehllos :: unfeeling
gefuehllos :: unfeelingly
gefuehllos, gefuehllosen :: unfeeling
gefuehllose :: unfeelingly
gefuehllosere :: more unfeeling
gefuehlloseste :: most unfeeling
gefuehlsduselig :: sentimental
gefuehlslos :: benumbingly
gefuehlslos :: marbly
gefuehlslos :: uncaring
gefuehlsmaessig :: emotional
gefuehlsmaessig :: emotionally
gefuehlt :: felt
gefuehlvoll :: feelingly
gefuehlvoll :: lyrical
gefuehlvoll :: lyrically
gefuehlvoll :: sentimentally
gefuehrt :: Guided
gefuehrt :: guided
gefuehrt :: led
gefuellt :: filled
gefuellt :: fillet
gefuellte :: stuffed
gefuerchtet :: feared
gefuerchtet :: redoubtably
gefuettert :: fed
gefuettert :: fled
gefunden :: encountered
gefunden :: finding
gefunden :: found
gefunden :: funds
gefunkelt :: sparkled
gefusselt :: fuzzed
gegabelt :: forked
gegaehnt :: gaped
gegaehnt, gaehnte :: yawned
gegaert, gaerte :: fermented
gegangen :: gone
gegangen :: walked
gegangen :: went
gegeaehnt :: yawned
gegeben :: gave
gegeben :: given
gegebene :: donated
gegebene, schenkte :: donated
gegebenenfalls :: if necessary
gegeizt :: been stingy
gegellt, schrie :: screamed
gegen :: against
gegen :: toward; towards
gegen Abend :: towards evening
gegen Personen gerichtet :: antipersonnel
gegen angemessenes Honorar :: for an appropriate fee
gegen die Wellen ankaempfen :: to breast the waves
gegen; entgegen; zuwider :: contrary to
gegen; wieder :: against
gegenbeschuldigend :: recriminative
gegenbeschuldigende :: recriminatory
gegeneinander :: against each other
gegenlaeufiger Zyklus :: anticyclical pattern
gegensaetzlich :: conflictive
gegensaetzlich :: oppositional
gegenseitig :: mutual
gegenseitig :: reciprocative
gegenseitig beeinflussen :: interact
gegenseitig beeinflussend :: interacting
gegenseitig beeinflusst :: interacted
gegenseitig, wechselseitig :: mutual
gegenseitig beeinflussen :: interact
gegenseitig beeinflussend :: interacting
gegenseitig beeinflusst :: interacted
gegenseitige :: mutually
gegenseitige Abhaengigkeit :: interdependence
gegenseitige Beziehung :: interrelationship
gegenseitige Durchdringung :: interpenetration
gegenseitige Verbindung, Kopplung, Querverbindung :: interconnection
gegenseitiges Streifen :: sideswipe
gegenstandslos :: nonrepresentational
gegenueber :: across from
gegenueber :: fornent
gegenueber :: opposite
gegenueber :: opposite to
gegenueber :: over the way
gegenueber :: via
gegenuebergestanden :: faced
gegenuebergestellt :: confronted
gegenuebergestellt :: confronted with
gegenueberliegen; Trotz bieten :: to face
gegenueberliegend :: being opposite
gegenueberliegend :: oppositely
gegenueberliegende :: oppositely
gegenueberstehend :: fronting
gegenueberstehend :: facing
gegenueberstellen :: confront
gegenueberstellen :: confront with
gegenueberstellen, entgegensetzen :: oppose
gegenueberstellend :: confronting
gegenueberstellend :: confronting with
gegenueberstellend :: opposing
gegenwaertig :: at the present time
gegenwaertig :: presently
gegenwaertig, aktuell, momentan, jetzig :: current
gegenwaertig; Geschenk :: present
gegenwaertige :: currently
gegenwirkend :: reactional
gegenwirkende :: reactionally
gegessen :: eaten
geglaettet :: sleeked
geglaettet :: smoothed
geglaettet, glaettete :: smoothed
geglaubt :: believed
geglaubt, glaubte :: believed
geglichen, aehnelte :: resembled
gegliedert :: structured
gegliedert, strukturiert :: structured
geglimmt, schwelte :: smouldered
geglitten :: glided
geglitten, glitt :: glided
geglitzert :: glinted
geglitzert :: twinkled
geglotzt, starrte :: stared
gegnerisch :: antagonistical
gegolten :: been valid
gegossen :: poured
gegraben :: digged
gegraben :: dug
gegraben :: graven
gegraben :: trenched
gegraben, grub :: dug
gegraupelt :: sleeted
gegrenzt :: abutted
gegriffen :: gripped
gegriffen :: snatched
gegrillt :: broiled
gegrillt :: grilled
gegrinst :: smirked
gegrinst, spoettelte :: sneered
gegroelt, groelte :: bawled
gegruebelt :: mused
gegruebelt :: pored
gegruebelt, gruebelte :: mused
gegruendet :: based
gegruendet :: founded
gegruesst :: greeted
gegrunzt :: grunted
geguertet :: girt
gegurgelt :: gurgled
gegurgelt, gurgelte :: gargled
geh freundlich mit ihm um :: deal with him kindly
geh mit ihm :: go along with him
geh zur Hoelle :: confound you
geh zur Seite :: step aside
gehabt :: had
gehabt, hatte :: had
gehackt :: hacked
gehackt, hackte :: hacked
gehaekelt, haekelte :: crocheted
gehaemmert, haemmerte :: hammered
gehaengt :: gibbeted
gehaengt :: hung
gehaertet :: hardened
gehaessig, gehaessigen :: spiteful
gehaessige :: spitefully
gehaeuft :: heaped
gehaeuft :: massed
gehaeuft, haeufte :: heaped
gehaeutet :: skinned
gehaftet :: sticked
gehagelt, hagelte :: hailed
gehalten :: held
gehalten :: kept
gehalten :: unexpended
gehalten :: upheld
gehaltlos :: inane
gehaltlos :: unsubstantial
gehaltlosere :: more trivial
gehaltloseste :: most trivial
gehaltreichere :: more substantial
gehaltreichste :: most substantial
gehaltvoll :: rich in content
gehandelt :: agitated
gehandelt :: dealt
gehandelt :: traded
gehandelt :: trafficked
gehandghabtes, handhabte :: handled
gehandhabt :: managed
gehandhabt :: wielded
geharkt :: raked
gehascht, raffte zusammen :: snatched
gehasst :: hated
gehasst, hasste :: hated
gehastet :: bustled
gehastet :: scurried
gehauen :: hewn
gehaust :: kenneled
gehaust, hauste :: resided
gehaut, haute :: hewed
geheftet :: tacked
geheiligt :: hallowed
geheiligt :: sacrosanct
geheiligt :: sanctified
geheilt :: cures
geheilt :: healed
geheilt :: sanctified
geheilt, heilte :: cured
geheim :: occult
geheim :: occultly
geheim :: undercover
geheim; verborgen; Geheimnis :: secret
geheimere :: more secret
geheimes :: cryptically
geheimnisvoll :: arcane
geheimnisvoll :: mysterious
geheimnisvoll :: mysteriously
geheimnisvoll :: mystical
geheimnisvoll :: mysticly
geheimnisvoll, raetselhaft :: mysterious
geheimnisvoll; raetselhaft :: mysterious
geheimnisvolle :: mysteriously
geheimnisvollere :: more mysterious
geheimnisvollste :: most mysterious
geheimste :: most secret
geheiratet :: married
geheiratet :: wedded
geheissen :: been called
gehemmt :: clammed
gehemmt :: trigged
gehemmt, versperrte :: obstructed
gehen :: Go
gehen :: ambulate
gehen :: go
gehen :: to go
gehen :: walk
gehen Sie geradeaus :: keep straight on
gehen Sie nach links :: turn to left; turn to the left
gehen wir nach London :: let's go to London
gehen, spazierengehen, Spaziergang :: walk
gehen, vergehen, arbeiten, fuehren, funktionieren :: go
gehen; fahren; werden :: to go (went, gone)
gehen; laufen :: to walk
gehen; spazierengehen :: to walk
gehend :: ambulating
gehend :: going
gehend, spazierend :: walking
gehengelassen :: let go
gehenlassend :: letting go
geherrscht :: dominated
gehetzt :: badgered
gehetzt :: chevied
gehetzt :: rushed
gehetzt :: scampered
geheuchelt :: feigned
geheuchelt, heuchelte :: canted
geheuer, riskant :: risky
geheul, heult :: howls
gehindert :: embarrassed
gehinkt :: limped
gehinkt, lahmte :: limped
gehobelt, planierte :: planed
gehoben :: hewed
gehoben :: hewn
gehobenere :: more sophisticated
gehobenste :: most sophisticated
gehoeren :: appertain
gehoeren :: belongs
gehoeren :: berlong
gehoeren :: pertain
gehoeren :: to belong to
gehoeren :: to belong; to belong to
gehoeren zu :: belong
gehoeren zu :: belong
gehoerend :: appertaining
gehoerend :: belonging
gehoerend :: pertaining
gehoert :: appertains
gehoert :: heard
gehoert :: heared
gehoert :: listened
gehoert :: pertains
gehoert zu :: belongs
gehoert zu :: belongs
gehoerte :: appertained
gehoerte :: belonged
gehoerte :: pertained
gehoerte zu :: belonged
gehofft, hoffte :: hoped
geholfen :: aided
geholfen :: assisted
geholfen :: helped
geholfen, half :: helped
geholt :: fetched
gehorche, gehorchen :: obey
gehorchen :: to obey
gehorchend :: obeying
gehorchend, gehorchende :: obeying
gehorcht :: harked
gehorcht :: listened
gehorcht :: obeyes
gehorcht :: obeys
gehorcht nicht :: disobeyes
gehorcht nicht :: disobeyes
gehorchte :: obeied
gehorchte :: obeyed
gehorchte, gehorchten :: obeyed
gehorsam :: obedient
gehorsam :: obediently
gehorsam :: submissive
gehorsame :: submissively
gehren :: miter
gehrend :: mitering
gehrt :: miters
gehrte :: mitered
geht :: ambulates
geht :: goes
geht auf :: tallies
geht auf Zehenspitzen :: tiptoes
geht voran :: precedes
geht vorher :: foregoes
geht weiter :: progresses
geht zurueck :: regresses
geht zurueck :: retrogrades
geht/gehen :: going
geht auf Zehenspitzen :: tiptoes
geht voran :: precedes
geht weiter :: progresses
gehuepft :: frisked
gehuft :: hoofed
gehuldigt :: rendered homage
gehungert :: famished
gehungert, verhungerte :: starved
gehupft wie gesprungen :: by hook or by crook
gehupt, heulte :: hooted
gehustet, hustete :: coughed
geierhaft :: vulturous
geifern :: drool
geifernd :: drooling
geifernd :: slobbering
geifert :: drools
geifert :: slobbers
geiferte :: drooled
geiferte :: slobbered
geil :: horny
geil :: lustily
geil :: prurient
geil :: randy
geile :: pruriently
geiler :: hornier
geilere :: more lustful
geilste :: horniest
geilste :: most lustful
geimpft :: vaccinated
geimpft, impfte :: inoculated
geirrt :: mistaken
geisseln :: flagellate
geisselnd :: flagellating
geisselt :: flagellates
geisselt :: lashes
geisselte :: flagellated
geisselte :: lashed
geisterhaft :: ghostly
geisterhaft :: phantasmal
geisterhaft :: spookily
geisterhaft :: spooky
geisterhaft, spukhaft :: ghostly
geisterhafte :: spectrally
geisterhaftere :: more ghostly
geisterhafteste :: most ghostly
geistert herum :: spooks
geisterte herum :: spooked
geistesabwesend :: absent minded
geistesabwesend :: absent-minded
geistesgestoert :: insane
geistesgestoert :: mentally disturbed
geistesschwach :: feebleminded
geistesschwach :: imbecile
geistesschwache :: feeblemindedly
geistesschwaechere :: more imbecile
geistesschwaechste :: most imbecile
geistesverwandt :: congenial
geistig :: mental
geistig :: mentally
geistig :: spiritual
geistig :: spiritually
geistig, intelektuell :: intellectual
geistlich :: spiritual
geistlos :: spiritless
geistlos :: spiritlessly
geistlos :: unintelligently
geistlosere, stumpfsinniger :: duller
geistloseste, stumpfsinnigste :: dullest
geistreich, witzige :: witty
geistreichere, witziger :: wittier
geistreichste, witzigste :: wittiest
geisttoetend :: deadly dull
geistvoll :: spirited
geistvollere :: more brilliant
geistvollste :: most brilliant
geistvollstem :: most brillant
geize :: am stingy
geizen :: be stingy
geizen, geizig :: stingy
geizend :: being stingy
geizest :: are stingy
geizig :: avaricious
geizig :: avariciously
geizig :: closefisted
geizig :: costive
geizig :: miserly
geizig :: niggardly
geizig :: penurious
geizig :: penuriously
geizig :: stingily
geizig :: thrifty
geizige :: costively
geizige :: penury
geiziger, geizigere :: stingier
geiziges :: penuriously
geizigste :: stingiest
geizt :: is stingy
geizte :: was stingy
geizten :: were stingy
gejagt :: hounded
gejagt :: hunted
gejagt :: scudded
gejagt, jagte :: hunted
gejault :: yipped
gejuckt :: itched
gejuckt, juckte :: itched
gekachelt :: tiled
gekaemmt, kaemmte :: combed
gekaempft :: struggled
gekalbert :: fooled about
gekaspert :: clowned about
gekaudert :: talked gibberish
gekauert :: cowered
gekauert :: squatted
gekauft :: bought
gekaufte :: commercial
gekaut :: chawed
gekaut :: chewed
gekaut :: masticated
gekaut, kaute :: chewed
gekeife, keifend :: nagging
gekeift :: jangled
gekeift, keifte :: nagged
gekeimt :: germed
gekennzeichnet, identifizierte :: identified
gekentert :: capsized
gekentert, kenterte :: capsized
gekerbt :: nicked
gekerbt :: notched
gekeucht :: gasped
gekeucht :: wheezed
gekeucht, keuchte :: panted
gekichert :: chuckled
gekichert :: giggled
gekichert :: snickered
gekichert :: sniggered
gekichert :: tittered
gekichert, kicherte :: giggled
gekippt :: tilted
gekippt :: tipped over
gekippt :: toppled
gekittet :: puttied
gekittet, zementierte :: cemented
gekitzelt :: tickled
gekitzelt :: titillated
gekitzelt, kitzelte :: tickled
geklaeff, klaeffend :: yapping
geklaert :: cleared
geklagt :: complained
geklagt :: wailed
geklagt, reklamierte :: complained
geklammert :: clasped
geklappert :: clattered
geklappert, ratterte :: clattered
geklatsche, tratschend :: gossiping
geklatscht :: clapped
geklatscht :: slapped
geklebt :: pasted
gekleidet :: clad
gekleidet :: clothed
gekleidet :: endued
gekleidet :: garbed
geklemmt :: jammed
geklemmtem, zwickte :: pinched
geklettert :: clambered
geklettert :: climbed
geklettert :: scrambled
geklettert :: scrambling
geklimmper, klirrend :: jingling
geklimpert :: thrummed
geklimpert, klirrte :: jingled
geklingelt :: jingled
geklingelt :: tinkled
geklirrt, klirrte :: clanked
gekloent, plauderte :: chatted
geklopft :: tapped
geklopft :: throbbed
geklopft, schlug :: knocked
gekloppft :: knocked
geklungen :: clinked
geklungen :: clinkered
geklungen :: tingled
geknabbert, knabberte :: nibbled
geknackt :: cracked
geknackt :: cracking
geknackt, gekracht :: cracked
geknarrt, knarrte :: creaked
geknatter, scheppern :: rattle
geknausert mit :: scanted
geknausert mit :: scanted
geknebelt :: gagged
geknebelt, knebelte :: gagged
geknetet :: kneaded
geknetet, knetete :: kneaded
geknied :: kneeled
gekniet :: knelt
gekniet, kniete nieder :: knelt
gekniffen :: nipped
gekniffen :: pinched
geknipste, schnappte :: snapped
geknirscht :: gnashed
geknirscht, zermalmte :: crunched
geknistert, prasselte :: crackled
geknobelt, schleuderte :: tossed
geknoepft :: buttoned
geknotet :: burled
geknotet :: kinked
geknotet :: knotted
geknuepfte, verschnuerte :: tied
geknurrt :: growled
geknurrt :: snarled
geknurrt, knurrte :: growled
geknutschte :: petted
gekocht :: boiled
gekocht, kochte :: cooked
gekochte :: cooked
gekoedert :: decoyed
gekoedert :: lured
gekoepft :: decapitated
gekoernt :: granular
gekoernt :: granulated
gekommen :: came
gekoppelt :: coupled
gekoppelt, verkoppelte :: coupled
gekoppelte :: coupleds
gekrabbelt :: scrabbled
gekracht, zerbrach :: crashed
gekraechzt :: cawed
gekraeftigt :: innervated
gekraeftigt :: invigorated
gekraeht :: crowed
gekraenkt :: aggrieved
gekraenkt :: mortified
gekraeuselt :: crimpy
gekraeuselt :: dimpled
gekraeuselt :: dimply
gekraeuselt :: frilled
gekraeuselt :: frizzed
gekratzt :: scraped
gekratzt, kratzte :: scratched
gekrault, kroch :: crawled
gekreischt :: shrieked
gekreischt :: squawked
gekreist :: gyrated
gekritzel, kritzelnd :: scribbling
gekritzeln :: scribblings
gekritzelt :: scrawled
gekritzelt :: scribbled
gekrochen :: crawled
gekrochen :: creeped
gekrochen :: crept
gekrochen :: groveled
gekrochen :: toadied
gekrochen :: truckled
gekrochen, schlich :: crept
gekruemelt :: crumbed
gekruemmt :: curved
gekruemmt :: flexuose
gekruemmt :: hooky
gekruemmt :: humped
gekruemmt :: writhed
gekuehlt :: cooled
gekuehlt :: refrigerated
gekuendigt :: given notice
gekuenstelt :: affected
gekuenstelte :: artificially
gekuerzt :: abridged
gekuerzt :: shortened
gekuesst :: kissed
gekuesst, kuesste :: kissed
gekuppelt :: pimped
gekuschelt :: snuggled
gelacht :: laughed
gelacht, lachte :: laughed
geladen (el.) :: charged
geladen :: charged
geladen :: loaded
geladen :: reload
gelaechelt :: simpered
gelaechelt :: smiled
gelaechelt, laechelnd :: smiling
gelaehmt :: lamed
gelaehmt :: palsied
gelaehmt :: paralysed
gelaehmt :: paralyzed
gelaehmt, lahm :: paralysed
gelaehmtem, verkrueppelt :: crippled
gelaermt :: fussed
gelaermt :: made-noise
gelaeufig :: voluble
gelaeufig :: volubly
gelaeufigere :: more common
gelaeufigste :: most common
gelaeutet :: knolled
gelaeutet :: rang
gelaeutet :: rung
gelagert :: stocked
gelagert :: warehoused
gelagert, speicherte :: stored
gelandet, landete :: landed
gelang :: panned
gelang :: succeeded
gelangt :: arrives at
gelassen :: coolly
gelassen :: left standing
gelassen :: unperturbed
gelassen :: unperturbedly
gelassenere, ruhiger :: calmer
gelassenste, ruhigste :: calmest
gelauert :: lurked
gelaufen :: ran
gelaufen :: trended
gelb :: Yellow
gelb :: yellow
gelb vor Neid :: green with envy
gelber :: yellower
gelblich :: yellowish
gelblich, gelblichen :: yellowish
gelbliche :: yellowly
geldlich :: pecuniary
geleast, gemietet, verpachtete, verpachteten :: leased
gelebt, lebte :: lived
geleckt, leckte :: licked
geleert :: depleted
gelegen :: lain
gelegen kommen :: to come in handy
gelegen, stellte auf, befindlich :: situated
gelegentlich :: casual
gelegentlich :: casually
gelegentlich :: occasional
gelegentlich :: occasionally
gelegentlich :: once in a while
gelegentlich einmal :: sometime or other
gelegentlich, zeitweise :: occasionally
gelegt :: lied
gelegt :: posed
gelegt, gestellt, getan :: putting
gelehnt :: leaned
gelehnt :: leant
gelehnt :: reclined
gelehnt, lehnte :: leaned
gelehrig :: docile
gelehrig :: teachable
gelehrig :: teachably
gelehrigere :: more docile
gelehrigste :: most docile
gelehrt :: erudite
gelehrt :: eruditly
gelehrt :: scholarly
gelehrt :: taught
gelehrte :: bookish
gelehrte :: eruditely
geleimt :: glued
geleimt, leimte :: glued
geleistete Anzahlungen :: advances to supply
geleitet :: conducted
geleitet :: piped
gelenk :: hinge
gelernt :: learned
gelernt :: learnt
gelesen :: read
gelesen :: readed
gelesen :: rereadwieder
gelesene/Betrag :: amount
geleuchtet, schien :: shined
geleugnet :: disclaimed
geliebt :: beloved
geliebt :: loved
geliebt, liebte :: loved
geliefert :: supplied
geliehen :: borrowed
geliehen :: lent
geliehen :: loaned
gelieren :: gelatinize
gelierend :: gelatinizing
gelierend :: jellying
geliert :: gelatinizes
geliert :: jellied
gelierte :: gelatinized
gelinde gesagt :: to say the least
gelindert :: allayed
gelindert :: alleviated
gelindert :: mitigated
gelindert :: palliated
gelindert, linderte :: soothed
gelingen :: to succeed
gelingt :: succeed
gelingt :: succeeds
gelispelt :: lisped
gelitten :: suffered
gellend :: shrilly
gellend, schreiend :: screaming
gellierend :: gelling
gelliert :: gelled
gelobe, geloben :: vow
gelobend, gelobende :: vowing
gelobtest, gelobte :: vowed
gelockert :: limbered
gelockert, lockerte :: loosened
gelockt :: curled
gelockt :: enticed
gelockt :: wooed
geloeffelt :: spooned
geloescht :: blanked
geloescht :: canceled
geloescht :: cancelled
geloescht :: erased
geloescht :: extinguished
geloescht :: killed
geloescht :: quenched
geloescht :: scratched
geloescht :: slaked
geloeschter :: cleared
geloest :: detached
geloest :: disengaged
geloest :: loosed
geloest :: solved
geloest :: unfastened
geloest :: unfixed
geloetet :: brazed
geloetet :: soldered
gelogen :: lied
gelohnt :: remunerated
gelost :: casted
gelotst :: piloted
gelten :: be valid
gelten als :: to pass for
geltend :: being valid
geltendes Recht :: applicable law
geltungsbeduerftig :: egotistic
geltungsbeduerftige :: egotistically
gelyncht :: lynched
gemacht :: made
gemacht, hergestellt :: made
gemaechlich :: leisurely
gemaeht :: mowed
gemaeht :: mown
gemaeht, maeht :: mown
gemaess :: according
gemaess :: pursuant
gemaessigt :: moderated
gemaessigt :: moderatly
gemaessigt :: temperate
gemaessigt :: temperately
gemaessigt :: tempered
gemaessigt, angemessen, maessig, mittelmaessig :: moderate
gemaessigte :: moderately
gemaessigte :: temperately
gemaestet :: crammed
gemaestet :: fatted
gemaestet, maestete :: fattened
gemahlen :: milled
gemahnt :: dunned
gemalt :: painted
gemalzt :: malted
gemartert :: martyred
gemausert :: molted
gemausert :: moulted
gemaust :: pilfered
gemein :: caitiff
gemein :: cussedly
gemein :: ignoble
gemein :: ignobly
gemein :: meanly
gemein :: miscreant
gemein :: rascally
gemein :: scurillous
gemein :: scurillously
gemein :: scurvily
gemein :: scurvy
gemein :: vile
gemein :: vilely
gemein, niedrig, roh :: blackly
gemein, saumaessig :: beastly
gemein, schuftig :: rascally
gemeiner :: baser
gemeiner :: scurvier
gemeingefaehrlich :: dangerous to public safety
gemeinnuetzig :: non-profit
gemeinnuetzig :: nonprofit
gemeinsam :: common
gemeinsam :: commonly
gemeinsam :: concertedly
gemeinsam :: conjoint
gemeinsam :: consolidated
gemeinsam :: in common
gemeinsam :: mutual
gemeinsam :: mutually
gemeinsam :: together
gemeinsam benutzbar :: shareable
gemeinsam benutzt :: shared
gemeinsam, zugleich, zusammen :: together
gemeinsam; verbunden; Gelenk; Fuge; Keule [Braten] :: joint
gemeinsame :: conjointly
gemeinsame Benutzung :: sharing
gemeinsame Sache machen :: to make common cause
gemeinsamer Bereich :: same area
gemeinsamer Besitz :: communities of interest
gemeinschaftlich :: jointly
gemeinschaftlich, vereinigte :: united
gemeinst :: basest
gemeinste :: scurviest
gemeint :: meant
gemeldet :: notified
gemessen :: measured
gemessen :: measuredly
gemessen :: meted
gemessen :: metered
gemieden :: eschewed
gemieden :: shunned
gemieden, vermied :: avoided
gemietet :: leased
gemietet :: rented
gemietet, vermietete :: rented
gemildert :: mitigated
gemindert :: impaired
gemischt :: blent
gemischt :: mashed
gemischt :: mingled
gemischt :: mixed
gemischt, verschiedenartig, vielseitig :: miscellaneous
gemischte :: Miscellanous
gemischte :: compositely
gemischte :: miscellaneously
gemischte :: miscellanous
gemischtere :: more mixed
gemischteste :: most mixed
gemisst, versaeumte :: missed
gemocht haben :: liked
gemocht, mochte :: liked
gemocht haben :: liked
gemogelt :: cribbed
gemogelt, mogelte :: cheated
gemolken :: milked
gemolken, melkte :: milked
gemuessigt :: feel obliged to
gemuetlich :: comfortable
gemuetlich :: cosy
gemuetlich :: cozy
gemuetlich :: homelike
gemuetlich :: jovial
gemuetlich :: jovially
gemuetlich :: snugly
gemuetlich :: unhurried
gemuetliche :: cozily
gemuetliche :: unhurriedly
gemuetlicher :: cozier
gemuetlicher, gemuetlichere :: cosier
gemuetlichste :: cosiest
gemuetlichste :: coziest
gemuetskrank :: emotionally disturbed
gemuht :: mooed
gemurmeln, murmelt :: murmurs
gemurmelt :: mumbled
gemurmelt :: murmured
gemurmelt :: muttered
gemurmelt, murmelte :: mumbled
gemusst :: had to
gemustert :: mustered
gemustert :: patterned
gen Himmel gerichtet :: heavenward
genaehert :: approached
genaehert :: approximated
genaehrte :: nourished
genaeht :: needled
genaeht :: sewn
genaeht :: stitched
genaeht, vernaehte :: sewed
genagt :: gnawed
genagt, nagte ab :: gnawed
genannt :: called
genannt :: named
genannt :: yclept
genas :: convalesced
genasen :: convalesces
genau :: accurate
genau :: accurately
genau :: correctly
genau :: exact
genau :: exacting
genau :: exactly
genau :: minutely
genau :: pedantic
genau :: precise
genau :: precisely
genau :: properly
genau ansehen :: see over
genau beschreiben :: circumstantiate
genau derselbe :: the very same
genau diese Frage :: this very question
genau eingepasst :: tight-fitting
genau festlegend :: pinpointing
genau pruefen :: scruttinize
genau schildernd :: detailing
genau westlich :: due west
genau zielen oder abzielen :: to target
genau, fehlerfrei, praezise :: accurate
genau, gewissenhaft :: precise
genau, gleich, gerade, rechts, richtig :: right
genau, richtig :: exact
genau; puenktlich :: exact
genaue :: accurately
genaue :: precisely
genaue Pruefung :: scruting
genauer :: particularly
genauere :: more exact
genaugenommen :: strictly speaking
genauste :: most exact
genealogisch :: genealogical
geneckt :: badinaged
geneckt :: bantered
genehmere :: more convenient
genehmigen :: approve
genehmigen, anerkennen :: homologate
genehmigend :: okaying
genehmigt :: okays
genehmigungspflichtig :: subject to approval
genehmste :: most convenient
geneigt :: inclinational
geneigt :: inclined
geneigt :: leant
geneigt :: slanted
geneigt :: sloped
geneigt, neigte, tendierte :: inclined
geneologische :: genealogically
geneppt :: vamped
generelle Obergrenze :: aggregate cap
generieren :: generate
genesen :: convalesce
genesen :: convalesced
genesend :: convalescing
genetisch :: genetic
genetische :: genetical
genetischen :: genetically
genial :: ingenious
genial :: ingeniously
geniale :: ingeniously
genickt, nickte :: nodded
genieren :: be embarrassed
genierend :: being embarrassed
genierst :: are embarrassed
geniert :: generated
geniert :: is embarrassed
genierte :: was embarrassed
genierten :: were embarrassed
geniessbar :: edible
geniessbar :: relishable
geniessbare :: enjoyably
geniesse, geniessen :: enjoy
geniessen :: enjoy
geniessen :: relish
geniessen, recht geniessen, auskosten, wuerdigen :: savor
geniessen; Gefallen finden an :: to enjoy
geniessend :: enjoying
geniessend :: relishing
geniessend :: savoring
geniesst :: enjoys
geniesst :: relishes
geniesst :: savors
geniesst :: sneezed
geniest, nieste :: sneezed
genippt :: sipped
genippt, schluerfte :: sipped
genistet :: nestled
genitiv :: genitive
genoergelt :: nagged
genommen :: kept
genommen :: picked
genommen :: taken
genommen :: took
genormt, standardisierte :: standardized
genoss :: relished
genoss :: savored
genossen :: enjoyed
genossen, genoss :: enjoyed
genuegen :: suffice
genuegend :: sufficient
genuegend :: sufficiently
genuegsame :: frugally
genuegt :: suffices
genuegt, reicht aus :: suffices
genuegte :: sufficed
genuetzt :: profitted
genuetzt :: utilized
genug :: enough
genug haben von :: to be tired of
genusssuechtig :: epicurean
genusssuechtig, sinnlich :: sensual
genusssuechtigere :: more sensual
genusssuechtigste :: most sensual
geobachtet :: watched
geodaetisch :: geodesic
geodaetisch :: geodetic
geodaetisch :: geodetical
geoeffnet :: opened
geoeffnet :: unclosed
geoeffnet von 9 bis 6 :: open from 9 to 6
geoelt, oelte :: oiled
geografisch :: geographic
geografisch :: geographically
geographisch :: geographic
geographische :: geographical
geographischen :: geographically
geographisches Lexikon :: gazetteer
geologisch :: geologic
geologische :: geological
geologischen :: geologically
geometrisch :: geometric
geometrische :: geometrical
geometrischen :: geometrically
geometrischer Ort :: locus
geopfert :: sacrificed
geopfert :: victimed
geopolitisch :: geopolitical
geordert :: ordered
geordnet :: classified
geordnet :: put in order
geordnet :: sorted
geordnet :: tidyed
geordnet, ordentlich, systematisch :: orderly
geothermisch :: geothermal
geozentrisch :: geocentric
geozentrische :: geocentrically
gepackt :: gotta
gepackt :: grappled
gepackt :: packed
gepafft :: whiffed
gepanzert :: armored
gepanzert :: ironclad
geparkt :: parked
gepasst :: been suitable
gepatcht :: patched
gepeinigt :: martyred
gepeinigt, schikanierte :: tormented
gepeitscht :: flogged
gepeitscht :: lashed
gepeitscht :: whipped
gependelt :: shuttled
gepfaendet, pfaendete :: distrained
gepfeffert, gepfefferte :: peppered
gepfiffen :: whistled
gepflanzt :: planted
gepflastert :: paved
gepflastert, pflasterte :: paved
gepflegt :: fostered
gepflegt :: trimly
gepflegt :: trimmed
gepflegt, pflegte :: groomed
gepflegte :: cherished
gepflegtere :: more groomed
gepflegteste :: most groomed
gepfluegt, pfluegte :: ploughed
gepfuscht :: fudged
gepfuscht :: scamped
gepicknickt :: picnicked
gepilgert :: pilgrimaged
geplagt :: afflicted with
geplagt :: bothered
geplanscht :: swashed
geplant :: planned
geplant :: projected
geplapper, schnattern :: chatter
geplappert :: jabbered
geplatscht :: plashed
geplatscht :: splashed
geplatzt :: bursted
geplaudert :: had a chat
geplaudert :: nattered
gepluendert :: harried
gepluendert :: looted
gepluendert :: marauded
gepluendert :: plundered
gepluendert :: sacked
gepolstert :: padded
gepraegt :: minted
geprahlt :: boasted
geprahlt :: bragged
geprahlt, prahlte :: boasted
gepredigt, predigte :: preached
gepresst :: huddled
geprobt :: rehearsed
geprobt, probten :: rehearsed
geprotzt :: shown off
geprueft :: examined
geprueft :: inspected
geprueft :: prooved
geprueft :: proved
geprueft :: proven
geprueft :: reviewed
geprueft :: scrutinized
gepruefter Beleg :: audited voucher
gepruegelt :: thrashed
gepuffert :: buffered
gepumpt, pumpte :: pumped
geputzt :: furbished
gequaelt :: pained
gequaelt :: smitten
gequaelt :: tantalized
gequaelte :: agonized
gequakt :: quacked
gequescht :: crimped
gequetscht :: Squished
gequetscht :: bruised
gequetscht :: squished
gequiekt :: squeaked
gequietscht, quietschte :: squeaked
gequollen :: welled
gerade :: even
gerade :: just
gerade :: straight
gerade :: straightly
gerade :: unbowed
gerade Paritaet :: even parity
gerade Zahl :: even number
gerade geworden :: straightened
gerade machen :: straighten
gerade machen :: straightening
gerade werden :: straighten
gerade werdend :: straightening
gerade(noch) :: just
gerade, rein, unverfaelscht :: straight
gerade/einfach :: just
gerade; direkt :: direct
gerade; ebenso :: just as
gerade; unmittelbar; geradewegs :: straight
gerade geworden :: straightened
gerade werden :: straighten
gerade werdend :: straightening
geradeaus :: ahead
geradeaus :: straight ahead
geradeaus :: straight on
geradeaus gehen :: to keep straight on
geradegestanden :: taken the responsibility
geradeheraus :: from the shoulder
geradelegen :: uncross
geradelegend :: uncrossing
geradelinig :: lineally
geradelt, radelte :: cycled
geradestehen :: take the responsibility
geradestehend :: taking the responsibility
geradewegs :: directly
geradewegs :: straight
geradewegs auf jemanden zugehen :: to make a bee-line
geradlinig :: linearly
geradlinige :: linearly
geraecht :: avenged
geraecht, raechte :: revenged
geraedert :: knocked up
geraekelt :: lolled
geraeteabhaengig :: device-dependent
geraeteabhaengig :: machine-dependant
geraetegesteuert :: device-controlled
geraeteorientiert :: device-oriented
geraetes :: drive's
geraetespezifisch :: device-specific
geraeteunabhaengig :: device-independent
geraeucherte :: cured
geraeucherte Schinken :: gammons
geraeucherter Schinken :: gammon
geraeumig :: capacious
geraeumig :: capaciously
geraeumig :: commodious
geraeumig :: spacious
geraeumig :: spaciously
geraeumig, geraeumigen :: roomy
geraeumige :: commodiously
geraeumigere, geraeumiger :: roomier
geraeumigste, geraeumigsten :: roomiest
geraeumt :: evacuated
geraeuscharm :: low-noise
geraeuschempfindlich/laut :: noisy
geraeuschlos :: noiseless
geraeuschlos :: noiselessly
geraeuschlos :: soundless
geraeuschlosere :: more noiseless
geraeuschloseste :: most noiseless
geraeuschvoll :: noisy
geraeuschvoll, laermig :: noisy
geraeuschvoll, mampfen :: munch
geraeuschvollere :: more noisy
geraeuschvollste :: most noisy
gerammt, rammte :: rammed
gerannt :: raced
geraschelt :: rustled
geraschelt, stahl :: rustled
geraspelt :: rasped
gerassel, scheppernd :: rattling
gerasselt :: rattled
gerasselt, schepperte :: rattled
gerast :: dashed
gerast :: raved
gerast, stuermte :: raged
geraten :: advised
geraten :: guessed
geraten nach :: to take after
geraubt :: raped
geraubt :: robbed
geraucht :: reeked
geraucht :: smoked
geraucht, rauchte :: smoked
gerauft :: scuffled
geraum :: fairly long time
geraunt, murmelte :: murmured
gerben :: tan
gerechnet :: computed
gerechnet :: reckoned
gerecht :: equitable
gerecht :: fair
gerecht; genau; gerade :: just
gerechte :: equitably
gerechtere, gerechter :: juster
gerechteste :: justest
gerechtfertigste :: most justified
gerechtfertigt, berechtigt :: warrantable
gerechtfertigtere :: more justified
geredet, sprechend :: spoken
geregelt :: regulated
geregelt :: ruled
geregelt, regelten :: regulated
geregnet :: rained
geregnet :: showered
geregnet, regnete :: rained
gereift :: matured
gereift, reifte :: ripened
gereiht :: ranked
gereimt :: rhymed
gereimt, reimte :: rhymed
gereinigt :: cleaned
gereinigt :: purged
gereinigt, machte sauber :: cleaned
gereinitg :: scoured
gereist :: toured
gereist :: travelled
gereist :: voyaged
gereizt :: excited
gereizt :: galled
gereizt :: petulant
gereizt :: petulantly
gereizt :: provoked
gereizt :: teased
gereizt :: testy
gereizt, angriffslustig :: hackles up
gereizt, irritierte :: irritated
gereizte :: irritably
gereizte :: petulantly
gereiztere :: more irritated
gereizteste :: most irritated
gerettet :: saved
gerettet :: rescued
gerettet :: salved
gerichtet :: directed
gerichtet, gelenkt, lenkte :: directed
gerichtete :: vectored
gerichtete Unterbrechung :: vector interupt independence
gerichtlich :: forensic
gerichtlich :: judicial
gerichtlich :: judicially
gerichtlich :: juridic
gerichtliche :: judicially
gerichtliche :: juridical
gerichtliche Testamenteroeffnung :: probate
gerichtliche Untersuchung :: inquest
gerichtliche Verfuegung :: injunction
gerichtlichen :: forensically
gerichtlichen :: juridically
gerichtlicher :: jurisdictional
gerichtliches :: jurisdictionally
gerieben :: chafed
gerieben :: grinded
gerieben :: rubbed
gerieselt, nieselte :: drizzled
gerillt :: grooved
gering, klein :: small
geringe Integration :: smale-scale integration
geringer :: minor
geringere :: lest
geringfuegig :: pettily
geringfuegig :: slight
geringfuegig :: slightly
geringfuegig, schwach :: slightly
geringfuegigst :: minimally
geringschaetzig :: contemptuous
geringschaetzige :: disparagingly
geringste :: least
gerinnbar :: coagulable
gerinnen :: coagulate
gerinnen :: congeal
gerinnen :: curdle
gerinnend :: clotting
gerinnend :: coagulating
gerinnend :: congealing
gerinnend :: curdling
gerinnt :: coagulates
gerinnt :: congeals
gerinnt :: curdles
gerippt :: finned
gerippt :: ribbed
gerissen :: cagey
gerissen :: quirkily
gerissen :: shiftily
gerissen :: shifty
gerissen :: torn
gerissen :: wrenched
gerissen, verschlagen :: wily
gerissene :: quirky
geritten :: bestrode
geritten, losgeworden :: ridden
gern :: fain
gern haben :: to be fond of
gern haben; lieb haben :: to be fond of
gerne :: gladly
gerne naschen :: to have a sweet tooth
gernhaben :: like
gernhaben :: to be fond of
gernhaben; lieben :: to like
gerochen :: smelt
gerodelt :: tobogganed
geroestet :: parched
geroestet :: roasted
geroestet :: toasted
geroetet :: reddened
gerollt :: rolled
gerollt :: trundled
gerollt :: weltered
gerollt, gerollte :: rolled
geronnen :: clotted
geronnen :: coagulated
geronnen :: congealed
geronnen :: curdled
gerontologisch :: gerontological
gerostet :: oxidized
geruchlos :: odorless
geruchlos :: scentless
geruchlos :: scentlessly
geruchlos, geruchlosen :: odourless
geruchlose :: odorlessly
gerudert :: oared
gerudert :: sculled
gerudert, ruderte :: rowed
geruehmt :: vaunted
geruehrt :: stired
geruettelt, ruettelte :: jogged
gerufen :: called
geruhe :: condescend to
geruhen :: condescend
geruhen :: deign
geruhend :: condescending
geruhend :: condescending to
geruhend :: deigning
geruhsam :: paeceful
geruhsamere :: more paeceful
geruhsamste :: most paeceful
geruht :: condescends
geruht :: deigns
geruht :: rested
geruhte :: condescended
geruhte :: deigned
geruhte, geruhtet :: condescended
geruhtest :: condescended to
gerumpelt :: rumbled
gerundet :: rounded
gerungen, strampelte :: struggled
gerunzelt :: wrinkled
gerupft, zupfte :: plucked
gesabbert, gegeifert, sabberte, geiferte :: slavered
gesackt :: sagged
gesaegt :: sawn
gesaegt, saegte :: sawed
gesaet, ausgesaet, saete :: sowed
gesaet, saet :: sows
gesaettigt :: sated
gesaettigt :: saturated
gesaettigt, saettigte :: satiated
gesaeubert :: cleaned
gesaeuert :: soured
gesaeugt, saeugte :: suckled
gesaeumt :: seamy
gesaeumt, saeumte :: hemmed
gesagt :: told
gesagt; getan :: no sooner said than done
gesalbt :: anointed
gesalbt :: rubbed with ointment
gesalzen :: salted
gesammelt :: allocated
gesammelt :: collected
gesammelt :: collective
gesammelt :: gleaned
gesammelt :: libraried
gesammelt :: rallied
gesammelt :: treasured
gesamt :: cumulative
gesamt :: total
gesamter :: total
gesamtwirtschaftliche Angebotsfunktion :: aggregate supply function
gesamtwirtschaftliche Entwicklung :: aggregate development
gesamtwirtschaftliche Konzentration :: aggregate concentration
gesandt :: posted
gesandt, schickte :: sent
gesaugt :: sucked
gesaust, sauste :: rushed
geschabt, schabte :: scraped
geschackvollen, geschmackvoll :: tasteful
geschadet :: done damage
geschadet :: harmed
geschaedigt :: mared
geschaeftig; fleissig; beschaeftigt; belebt :: busy
geschaeftlich :: business
geschaeftlich :: relating to business
geschaeftlich; in Geschaeften :: on business
geschaeftsfuehrend :: managerial
geschaeftsfuehrend :: managing
geschaeftsfuehrender Gesellschafter :: acting partner
geschaeftskundig :: experienced in business
geschaeftsmaessig :: businesslike
geschaeftstuechtigere :: more efficient
geschaeftstuechtigste :: most efficient
geschaelt :: hulled
geschaelt :: husked
geschaelt :: pared
geschaelt :: peeled
geschaelt, schaelte :: peeled
geschaemt :: felt ashamed
geschaerft :: sharpened
geschaetzt :: appraised
geschaetzt :: appreciated
geschaetzt :: rated
geschaetzt :: valved
geschaeumt :: foamed
geschaeumt :: frothed
geschaeumt, schaeumte :: foamed
geschaffen :: created
geschah :: happend
geschah :: happened
geschah wieder :: reoccurred
geschaltet :: switched
geschaltet :: toggled
geschaltet :: turned
geschaltet, schaltete :: switched
geschart, versammelte :: gathered
geschaudert :: shivered
geschaudert :: shuddered
geschaudert, schauderte :: shuddered
geschaufelt :: scooped
geschaufelt, schaufelte :: shovelled
geschaukelt :: dandled
geschaukelt :: rocked
geschaukelt, schaukelte :: swung
gescheffelt :: raked in money
geschehen :: happen
geschehen :: to happen
geschehen, ereignen :: happen
geschehen; passieren; vorkommen :: to happen
geschehend :: happening
gescheit :: brainy
gescheitelt :: made-a-parting
gescheiter :: saner
gescheiteste :: most clever
gescheiteste :: sanest
gescherzt :: froliced
gescherzt :: joked
gescherzt, scherzte :: joked
gescheuert, scheuerte :: scrubbed
gescheut :: taken fright
geschichtet :: stratified
geschichtet, haeufte an :: piled
geschichtlich, historische :: historical
geschickt :: ably
geschickt :: clever
geschickt :: deft
geschickt :: neatly
geschickt :: skilful
geschickt :: skilfully
geschickt :: skilled
geschickt :: skillful
geschickt :: skillfully
geschickt, gekonnt, gekonnte :: skilful
geschickt; gewandt :: skilful
geschickt; gewandt :: skillful
geschickte :: deftly
geschickte :: skillfully
geschickter, griffigere :: handier
geschickteste, griffigste :: handiest
geschieden :: divorced
geschieden :: singled
geschieht :: happens
geschieht wieder :: reoccurs
geschielt, schielte :: squinted
geschienen, schien :: shone
geschient, schiente :: splinted
geschifft, schiffte :: navigated
geschildert :: depicted
geschimmelt, goss :: moulded
geschimpft :: inveighed
geschimpft :: upbraided
geschissen, schiss :: shitted
geschlachtet :: slaughtered
geschlackt, verschlackte :: slagged
geschlaengelt :: wormed
geschlafen :: nodded
geschlafen :: sleeped
geschlafen :: slept
geschlafen, schlief :: slept
geschlagen :: battered
geschlagen :: beated
geschlagen :: beaten
geschlagen :: dashed
geschlagen :: knocked
geschlechtlich :: sexual
geschlechtlich :: sexually
geschlechtslos :: asexual
geschlechtslos :: genderless
geschlechtslos :: neuterly
geschlechtslos :: sexless
geschlechtslos, ungeschlechtlich :: asexual
geschlechtslose :: asexually
geschlechtsloses :: sexlessly
geschlechtsreif :: pubescent
geschlendert :: roamed
geschleppt :: hauled
geschleppt :: towed
geschleppt, schleppte :: dragged
geschleudert :: flung
geschleudert :: hurled
geschleudert :: slinged
geschlichen :: skulked
geschlichen :: slinked
geschlichen :: slunk
geschlichen :: sneaked
geschlitzt :: slitted
geschlossen :: closed
geschlossen :: locked
geschlossen :: shutted
geschlossen, gesperrt :: closed
geschlossen, schliessen :: shut
geschlossene Gesellschaft :: coterie
geschlossener (Regel-) Kreis :: closed loop
geschlossener (Strom-) Kreis :: closed circuit
geschlossener Kreislauf :: closed circuit
geschlossener Rechenzentrumsbetrieb :: closed shop
geschlossenes Regelkreissystem :: closed system
geschlottert, schlotterte :: shivered
geschluchzt :: sobbed
geschluchzt, schluchzte :: sobbed
geschluckt :: swallowed
geschluckt, schluckte :: swallowed
geschluepft :: slipt
geschlummert :: slumbered
geschlummert, schlummerte :: slumbered
geschlungen :: slung
geschlurft :: scuffed
geschlurft, schlurfte :: shuffled
geschmacklich :: flavorful
geschmackliche :: flavorfully
geschmacklos :: cheesy
geschmacklos :: chintzy
geschmacklos :: flavorless
geschmacklos :: flavourless
geschmacklos :: in bad taste
geschmacklos :: inelegant
geschmacklos :: inelegantly
geschmacklos :: tasteless
geschmacklos :: tastelessly
geschmacklos :: unflavored
geschmackvoll :: tasteful
geschmackvoll :: tastefully
geschmackvolle :: tastefully
geschmackvollere :: more tasteful
geschmackvolles :: tastily
geschmackvollste :: most tasteful
geschmaeht, missbrauchte :: abused
geschmaelert, schmaelerte :: narrowed
geschmatzt, schmatzte :: smacked
geschmeckt :: smacked
geschmeckt :: tasted
geschmeckt, schmeckte :: tasted
geschmeichelt :: coaxed
geschmeichelt, schmeichelte :: flattered
geschmeidig :: lissome
geschmeidig :: lissomely
geschmeidig :: lithe
geschmeidig :: lithely
geschmeidig :: sleek
geschmeidige :: lithely
geschmeidigen :: lithesome
geschmerzt :: ached
geschmettert, zerschmetterte :: dashed
geschmiegt :: nestled to
geschmiert :: lubricated
geschmiert :: smeared
geschmissen, geschmissene :: thrown
geschmollt :: pouted
geschmollt :: sulked
geschmollt, schmollte :: sulked
geschmolzen :: liquefied
geschmolzen :: melted
geschmolzen :: molten
geschmolzen, schmolz :: melted
geschmort :: stewed
geschmort, schmorte :: braised
geschmueckt :: blazoned
geschmueckt :: decorated
geschmueckt :: robed
geschmuggelt :: smuggled
geschmuggelt, schmuggelte :: smuggled
geschmunzelt, laechelte :: smiled
geschmutzt :: got dirty
geschnallt, schnallte :: strapped
geschnappt :: collard
geschnappt :: nabbed
geschnarcht :: snored
geschnarcht, schnarchte :: snored
geschnattert :: cackled
geschnattert, schnatterte :: chattered
geschnaubt, schnaubte :: snorted
geschneidert :: tailored
geschneit :: snowed
geschneit, schneite :: snowed
geschnibbelt :: whittled
geschniegelt :: dressed up
geschniegelt und gebuegelt :: spic and span
geschniegelt und gebuegelt :: spick and span
geschnippelt, schnippelte :: snipped
geschnippt :: snipped
geschnittener Stein :: cameo
geschnitzt :: graven
geschnitzt, schnitzte :: carved
geschnoerkelt :: made-flourishes
geschnorrt, schnorrte :: cadged
geschnueffelt :: sniffed
geschnueffelt :: snooped
geschnuert, schnuerte :: laced
geschnupft :: taken snuff
geschnuppert, schnueffelte :: snuffled
geschnurrt :: purred
geschnurrt, schnurrte :: purred
geschoben :: shoved
geschoben :: shuffled
geschoepft :: ladled
geschoepft, schoepfte :: scooped
gescholten :: chid
gescholten :: chidden
geschont, schonte :: spared
geschossen :: shooted
geschraenkt :: put crosswise
geschraubt :: screwed
geschrieben :: edited
geschrieben :: prewritten
geschrieben :: typed
geschrieben :: written
geschrieben :: wrote
geschrieen :: cried
geschrieen :: screamed
geschrieen :: screeched
geschrieen :: shouted
geschrieen :: shrilled
geschrieen :: squalled
geschrieen :: yelled
geschrien :: vociferated
geschrien :: whooped
geschritten :: treaded
geschritten :: trodden
geschroepft, hohl :: cupped
geschrumpft :: shrivelled
geschrumpft :: shrunk
geschrumpft :: shrunken
geschrumpft, schrumpfte :: shrinked
geschruppt :: scrubbed
geschubst :: pitchforked
geschuerft :: digged
geschuert, stiess :: poked
geschuettelt :: shaken
geschuettelt, geschuettelte :: shaken
geschuettet :: heaped up
geschuetzt :: protected
geschuetzt :: trademarked
geschuetzt, sicher, Sicherung, Tresor :: safe
geschuetzt; geheim :: proprietary
geschuetzte :: protective
geschuftet :: slaved
geschuftet :: toiled
geschuldet :: owed
geschuldet, schuldete :: owed
geschultert :: shouldered
geschunden, unterdrueckte :: oppressed
geschuppt :: scaled
geschwabbelt, schwabbelte :: wobbled
geschwaecht :: bated
geschwaecht :: debilitated
geschwaecht :: enfeebled
geschwaecht :: weakened
geschwaengert :: made-pregnant
geschwaenzelt, wackelte :: wagged
geschwaenzt :: played truant
geschwaermt :: swarmed
geschwaerzt, schwaerzte :: blackened
geschwaerzte :: blackend
geschwaetzig :: blithering
geschwaetzig :: gabby
geschwaetzig :: garrulous
geschwaetzig :: loquacious
geschwaetzig :: loquaciously
geschwaetzig, klatschhaft :: gossipy
geschwaetzig, redselig :: talkative
geschwaetziger :: gabbier
geschwaetzigere :: more talkative
geschwaetzigste :: gabbiest
geschwaetzigste :: most talkative
geschwaetzt :: prated
geschwaetzt :: twaddled
geschwafelt, stammelte :: babbled
geschwankt :: faltered
geschwankt :: fluctuated
geschwankt :: oscillated
geschwankt :: toddled
geschwankt :: vacillated
geschwankt :: wobbled
geschwankt, schwankte :: staggered
geschwappt, schwappte :: swashed
geschwatzt :: blabbed
geschwebt, schwebte :: floated
geschwefelt, schwefelte :: sulphurated
geschweift, schweifte :: rambled
geschweige :: not to mention
geschweige denn :: let alone
geschweisst :: welded
geschweisst, schweisste :: welded
geschwelt :: smouldered
geschwenkt, schwenkbar :: pivoted
geschwiegen :: kept silent
geschwind :: rapidly
geschwindelt :: swindled
geschwirrt :: twanged
geschwirrt :: whirred
geschwirrt, schwirrte :: whirred
geschwitzt :: perspired
geschwitzt, schwitzte :: sweated
geschwoert :: sweared
geschwollen :: Turgid
geschwollen :: billowed
geschwollen :: chesty
geschwollen :: puffed
geschwollen :: sententious
geschwollen :: sententiously
geschwollen :: tumid
geschwollen :: tumidly
geschwollen :: turgid
geschwollen :: turgidly
geschwollen geredet :: ranted
geschwollen reden :: rant
geschwollen redend :: ranting
geschwollen geredet :: ranted
geschwollen reden :: rant
geschwollen redend :: ranting
geschwommen :: swam
geschwommen :: swum
geschworen :: vowed
geschwuerig :: ulcerous
geschwunden :: dwindled
gescrollt :: scrolled
gesegelt :: sailed
gesegnet :: blest
gesegnet, segnete :: blessed
gesehen :: looked
gesehen :: saw
gesehen :: seen
gesehen :: viewed
gesehnt :: longed
gesehnt :: yearned
gesellig :: chummily
gesellig :: companionably
gesellig :: gregarious
gesellig :: sociable
gesellig :: sociably
gesellig, sozial :: social
gesellige :: gregariously
geselliger :: chummier
geselliger :: folksier
geselligere :: more social
geselligste :: folksiest
geselligste :: most social
gesellschaftlich :: societal
gesellschaftliche :: socially
gesendet :: sent
gesengt :: singed
gesengt, sengte :: singed
gesenkt, senkte :: lowered
gesessen :: seated
gesessen, sass :: sat
gesetze :: rules
gesetzeswidrig :: illegal
gesetzfeindlich :: lawbreaking
gesetzgebend :: lawgiving
gesetzgebend :: legislative
gesetzgebend :: legislatively
gesetzlich :: by law
gesetzlich :: lawful
gesetzlich :: lawfully
gesetzlich :: statutorily
gesetzliche Haftpflichtversicherung :: act liability insurance
gesetzlos :: anarchic
gesetzlos :: lawless
gesetzlos :: lawlessly
gesetzlose :: lawlessly
gesetzmaessig :: licit
gesetzmaessig, verfassungsmaessig :: constitutional
gesetzmaessige :: constitutionally
gesetzmaessige :: licitly
gesetzt :: seated
gesetzt :: sedate
gesetzt :: sedately
gesetzt :: setting
gesetzt den Fall, ich habe recht :: let's suppose that I'm right
geseufzt :: sighed
geseufzt, seufzte :: sighed
gesichert :: backed
gesichert :: ensured
gesichert :: firmed
gesichert :: saving
gesichert, sicherte :: secured
gesichtet, sichtete :: sighted
gesichtslos :: nonperson
gesickert :: oozed
gesickert, tropfte :: dripped
gesiebt :: sieved
gesiebt :: sifted
gesiecht :: wasted away
gesiedet :: seethed
gesiedet :: simmered
gesiegelt :: sealed
gesiegelt, siegelte :: sealed
gesiegt, siegte :: won
gesittet, zivilisierte :: civilized
gesoegt :: sawn
gesoffen, soff :: boozed
gesorgt :: worried
gesorgt :: worryed
gesorgt, sorgte :: cared
gespaeht, spaehte :: peered
gespalten :: cleaved
gespalten :: cloven
gespalten :: fissured
gespalten :: rived
gespalten :: splitted
gespaltet :: cloven
gespannt :: agog
gespannt :: tense
gespannt :: tensely
gespannt :: tensly
gespannt darauf sein zu :: to be anxious to
gespannt, spannen :: tense
gespannt, straff :: taut
gespasst :: jested
gespasst :: joshed
gespasst :: made-fun
gespeichert :: saved
gespeichert :: stored
gespeist :: dined
gespenstisch :: ghostlike
gespenstisch :: spectral
gespenstisch :: spectrally
gesperrt :: barricided
gesperrt :: inacessible
gesperrt :: locked
gesperrt drucken :: spaced
gesperrt, nicht zugreifbar :: inaccessible
gespickt :: spiked
gespiegelt :: mirrored
gespielt :: played
gespielt :: toyed
gespielt :: trifled
gespiessten, spiesste, Stosskeil :: speared
gespitzt, gespitzten :: pointed
gesplittert :: splinted
gesponnen :: spinned
gesponnen, getrudelt :: spun
gespornt, spornte :: spurred
gespottet :: flouted
gespottet :: mocked
gespottet :: scoffed
gespottet :: sneered
gespottet, verspottete :: mocked
gespraechig :: chattily
gespraechig :: chatty
gespraechig :: talkative
gespraechig :: talkatively
gespraechsweise :: conversationally
gespreizt :: straddled
gesprengt :: burst open
gesprenkelt :: flecked
gesprenkelt :: fleckered
gesprenkelt, sprenkelte :: speckled
gespriesst, spriesste :: sprouted
gesprintet, sprintete :: sprinted
gespritzt :: spattered
gespritzt :: spouted
gespritzt :: squirted
gespritzt, spritzte :: sprayed
gesprochen :: spoke
gesprochen :: spoked
gesprochen :: spoken
gesprochen :: talked
gesprudelt :: sputtered
gesprueht :: drizzled
gesprungen :: bounced
gesprungen :: gamboled
gesprungen :: jumped
gesprungen :: leaped
gesprungen :: leapt
gesprungen :: skipped
gesprungen, sprang :: jumped
gespuelt :: swilled
gespuelt, wusch :: washed
gespuert :: sensed
gespult :: spooled
gespult, spulte :: spooled
gespurtet :: sprinted
gespurtet, spurtete :: spurted
gestachelt :: spurred on
gestaehlt :: steeled
gestaenkert, staenkerte :: vituperated
gestaerkt :: strengthened
gestakt :: poled
gestalten :: configure
gestalten :: mold
gestalten :: to fashion
gestalten :: to shape
gestaltet :: configures
gestaltet :: molds
gestaltet bunt :: variegates
gestaltet um :: metamorphoses
gestaltet um :: recompiles
gestaltet um :: refashions
gestaltet um :: transfigures
gestaltet um, umgemodelt :: remodelled
gestaltet bunt :: variegates
gestaltet um :: metamorphoses
gestaltet um :: transfigures
gestaltete :: configured
gestaltete :: molded
gestaltete um :: recompiled
gestaltete um :: refashioned
gestaltete um :: remodeled
gestammelt, stammelte :: stammered
gestammelte :: babbled
gestammt :: sprung from
gestampft :: stomped
gestanden :: confessed
gestanden :: stood
gestanden, stand :: stood
gestanzt, schlug :: punched
gestapelt :: stacked
gestarrt :: gazed
gestarrt :: scowled
gestarrt :: stared
gestartet :: started
gestatten :: grant
gestatten, Zulassen :: allow of
gestattend :: granting
gestattend :: licensing
gestattend, lizenzierend :: licensing
gestattet :: grants
gestattet :: unforbidden
gestaunt :: were astonished
gestaut :: dammed up
gesteckter Kontakt, gewickelter Kontakt :: wrapped connection
gestehen :: to confess
gestehend :: confessing
gesteht :: confesses
gesteift, steifte :: stiffened
gesteinigt :: stoned
gestelzt :: stilted
gestelzt :: stiltedly
gestelzt, stelzte :: stalked
gestempelte :: stamped
gesteppt :: quilted
gestern :: yesterday
gestern abend :: last night
gesteuert :: controlled
gesteuert :: steered
gesteuert, steuerte :: steered
gestickt, stickte :: embroidered
gestiefelt, marschierte :: marched
gestiegen :: gone up
gestiegen :: rised
gestiert, stierte :: goggled
gestikuliere, gestikulieren :: gesticulate
gestikulierend :: gesticulating
gestikuliert :: gesticulates
gestikulierte :: gesticulated
gestillt, gesaeugt :: nursed
gestimmt :: voted
gestimmt, stimmte :: tuned
gestippt :: dipped in
gestochen :: jabbed
gestochen :: stabbed
gestochen :: stinged
gestochen :: stings
gestochen, stank :: stung
gestoebert :: rummaged in
gestoehnt :: moaned
gestoehnt, stoehnte :: groaned
gestoepselt :: plugged
gestoert :: deranged
gestoert :: troubled
gestoerte :: perturbed
gestohlen :: stolen
gestohlen :: thieved
gestolen :: Stolen
gestolen :: stolen
gestolpert :: stumbled
gestolpert, stolperte :: stumbled
gestopft :: plugged
gestossen :: bumped
gestossen :: hustled
gestossen :: impinged
gestossen :: kicked
gestottert :: stammered
gestottert :: stuttered
gestraeubt :: bristled
gestraeubt :: ruffled up
gestrahlt :: beamed
gestrandet :: aground
gestrandet :: beached
gestrandet, in Not, hilflos, mittellos, strandete :: stranded
gestreckt :: racked
gestreichelt, streichelte :: stroked
gestreift :: streakily
gestreift :: striated
gestreifte :: Striped
gestreifte :: striped
gestreiftes Eichhoernchen :: chipmunk
gestreikt, streikte :: striked
gestreunt, streunte :: strayed
gestreut :: strewn
gestreute Speicherung einer Datei :: random organization
gestreutes Lesen :: scatter read
gestreutes Speichern :: scatter write
gestrichelt, tuepfelte :: dotted
gestrickt :: knitted
gestrickt, strickte :: knitted
gestriegelt, striegelte :: curried
gestriemte, striemte :: waled
gestritten :: argued
gestritten :: contended
gestritten :: disputed
gestritten :: wared
gestritten :: wrangled
gestritten, stritt :: quarrelled
gestroemt, stroemte :: streamed
gestrolcht, stampfte :: tramped
gestrotzt :: abounded in
gestrudelt, wirbelte :: whirled
gestueckelt :: cut into pieces
gestuelpt :: put over
gestuerzt :: overturned
gestuetzt :: pillowed
gestuft, Stufen :: stepped
gestunken :: stunk
gestupst, stupste :: prodded
gesucht :: seeked
gesucht sein :: to be in demand
gesucht, suchte :: sought
gesuchte :: searched
gesudelt, verpfuschte :: botched
gesuender :: healthier
gesuendeste :: healthiest
gesuendigt :: sinned
gesuendigt, suendigte :: sinned
gesuesste, versuesste :: sweetened
gesund :: daffy
gesund :: hale
gesund :: healthful
gesund :: healthy
gesund :: nonhazardous
gesund :: nonvenomous
gesund :: salubrious
gesund :: salubriously
gesund :: salutarily
gesund :: salutary
gesund :: sane
gesund :: sanely
gesund :: wholesome
gesund :: wholesomely
gesund bleiben :: keep well and fit
gesund und munter :: hale and hearty
gesund und munter :: safe and sound
gesund wie ein Fisch im Wasser :: as sound as a bell
gesund, gesuender :: healthy
gesund, gut, gaenzlich, nun, wohl :: well
gesund; vernuenftig; einwandfrei; Ton; Schall :: sound
gesunde :: healthfully
gesunde :: salubriously
gesunde :: wholesomely
gesunder :: daffier
gesunder Menschenverstand :: common sense
gesunder Menschenverstand :: sanity and reason
gesundes :: healthily
gesundeste :: daffiest
gesundet :: convalesces
gesundheidsschaedigende Wirkungen :: adverse health effects
gesundheitlich, sanitaer :: sanitary
gesundheitsschaedlich, ungesundes :: unhealthy
gesundheitsschaedlichere :: more unhealthy
gesundheitsschaedlichste :: most unhealthy
gesungen :: sang
gesungen :: sung
gesunken :: foundered
gesurrt, surrte :: buzzed
get ready at once :: mach dich sofort fertig
getadelt :: animadverted
getadelt :: censured
getadelt :: chid
getadelt :: dispraised
getadelt :: rebuked
getadelt :: reprehended
getadelt :: reproved
getadelt :: vituperated
getadelt, tadelte :: blamed
getadelte :: chidden
getaefelt :: paneled
getaeuscht :: deceived
getaeuscht :: deludet
getaeuscht :: hoodwinked
getaeuscht :: mystified
getaeuschte :: beguiled
getagt :: held a meeting
getakelt, zurechtgebastelt :: rigged
getankt :: refueled
getankt :: tanked
getankt, tankte, vollbetrunken :: tanked
getanzt :: denced
getanzt, tanzte :: danced
getapst, trottete :: plodded
getarnt, maskierte :: masked
getastet :: groped
getaucht :: dived
getaucht :: immersed
getaucht :: plunged
getaucht, tauchte :: dived
getauft :: baptized
getaugt :: been good for
getaumelt :: reeled
getauscht :: bartered
getaut :: dewed
getaut :: thawed
geteert :: tarred
geteert, teerte :: tarred
geteilt :: apportioned
geteilt :: divided
geteilt :: shared
geteilt :: split; forked
geteilter Bildschirm, Bildschirmaufteilung :: split screen
getestet :: tested
gethront :: been enthroned
getickt :: ticked
getickt, tickte :: ticked
getilgt :: amortized
getippt :: typed
getippt, tippte :: typed
getoastet, toastete :: toasted
getobt :: rioted
getoetet :: killed
getoetet :: slain
getollt, tollte :: romped
getorkelt :: lurched
getraellert :: trolled
getraellert, summte :: hummed
getraenkt :: imbued
getraenkt :: tinctured
getraeumt :: dreamt
getraeumt, traeumte :: dreamt
getragen :: beared
getragen :: borne
getragen :: carried
getragen :: wore
getragen :: worn
getrampelt, zerstampfte :: trampled
getrampt :: tramped
getratscht :: tattled
getrauert :: mourned
getrauert, trauerte :: mourned
getraut sich :: dares
getraut, vertraute :: trusted
getreckt :: trekked
getreidelt, schleppte ab :: towed
getreidereich :: corny
getrennt :: apart
getrennt :: detachedly
getrennt :: disassociated
getrennt :: disconnected
getrennt :: disconnectedly
getrennt :: disjoined
getrennt :: dissociated
getrennt :: isolated
getrennt :: seceded
getrennt :: separate
getrennt :: separated
getrennt :: separately
getrennt :: seperated
getrennt :: severed
getrennt, separat :: separately
getrennt, trennte :: disconnected
getrennt; abgesondert :: separate
getrennte :: discretely
getrennte :: unconnectedly
getreten, getretene :: trodden
getrickst :: tricked
getrieben :: drifted
getrieben :: driven
getrieben :: impelled
getrillert :: quavered
getrillert :: trilled
getrillert :: warbled
getrillert, trillerte :: trilled
getrippelt :: tripped
getrippelt, stolperte :: tripped
getrocknet :: dehumidified
getrocknet :: dried
getrocknet :: hard cured
getrocknet :: toweled
getroedelt :: dallied
getroedelt :: loitered
getroedelt, troedelte :: loitered
getroepfelt :: dripped
getroepfelt :: trickled
getroestet :: consoled
getroestet :: solaced
getrollt :: toddled off
getrommelt :: drummed
getropft :: seeped
getrost :: confidently
getrottet :: jogged
getrottet :: trotted
getrottet, trottete :: trotted
getrotzt, trotzte :: defied
getruebt :: misted
getruebt :: tarnished
getrumpft, trumpfte :: trumped
getrunken :: drank
getrunken :: drunk
getrunken, betrunken, berauscht :: drunk
getueftelt :: worked meticulously
getuencht, tuenchte :: whitewashed
getuepfelt :: dotty
getuepfelt, sommersprossig :: freckled
getunkt :: dipped
geturnt :: done gymnastics
geuebt :: exercised
geurteilt :: judged
gewachsen :: grown
gewachsen :: sprouted
gewachst :: waxed
gewacht :: waked
gewacht :: watched
gewacht :: woken
gewacht, guckte zu :: watched
gewackelt :: tottered
gewackelt :: wagged
gewackelt :: waggled
gewackelt, wackelte :: rocked
gewaehlt :: chose
gewaehlt :: dialed
gewaehlt :: elected
gewaehlte :: chosen
gewaehltere :: more refined
gewaehlteste :: most refined
gewaehnt, waehnte :: fancied
gewaehren :: deign
gewaehren :: grant
gewaehren :: impart
gewaehren :: to afford; to grant; to allow; to accord
gewaehren :: vouchsafe
gewaehren :: warrant
gewaehrend :: deigning
gewaehrend :: imparting
gewaehrend :: vouchsafing
gewaehrleistend, gewaehrleistende :: warranting
gewaehrt :: deigns
gewaehrt :: granted
gewaehrt :: imparts
gewaehrt :: vouchsafes
gewaehrte :: deigned
gewaehrte :: imparted
gewaehrte :: vouchsafed
gewaeoehnen :: inure
gewagt :: dared
gewagt :: risked
gewagt, wagte heraus :: ventured
gewagtere :: more ventured
gewagteste :: most ventured
gewahr/wissend :: aware
gewallt, winkte zu :: waved
gewalltere :: more waved
gewaltig :: grand
gewaltig :: mountainously
gewaltig :: vast
gewaltig :: vastly
gewaltig, furchtbar, fuerchterlich, schrecklich :: tremendous
gewaltig, maechtig :: powerful
gewaltig, riesig, enorm :: enormous
gewaltige :: toweringly
gewaltigste :: most waved
gewaltlos :: non violent
gewaltlos :: nonviolent
gewaltlose :: nonviolently
gewaltsam :: by violence
gewaltsam :: forcible
gewaltsam :: forcibly
gewaltsam :: oppressive
gewaltsam :: usurpingly
gewaltsam entfuehrt :: kidnaped
gewaltsam, heftig :: violent
gewaltsame :: forcibly
gewaltsamere :: more violent
gewaltsamste :: most violent
gewalttaetig :: rowdyish
gewalttaetiger, Radaubrueder :: rowdier
gewalttaetigste :: rowdiest
gewalzt, schliff :: grinded
gewandert :: flitted
gewandert :: migrated
gewandert :: wandered
gewandert, ging :: walked
gewandt :: adroit
gewandt :: deft
gewandt :: deftly
gewandt :: dexterous
gewandt :: dexterously
gewandt :: handily
gewandt :: versa
gewandt :: versus
gewandt :: voluble
gewandt :: volubly
gewandt, geschickt :: adroit
gewandte :: adroitly
gewandte :: dexterously
gewandtere :: more agile
gewandteste :: most agile
gewankt :: staggered
gewankt :: wavered
gewann wieder :: reprised
gewann zurueck, wiedergewonnen :: regained
gewarnt :: warned
gewartet :: waited
gewartet, wartete :: waited
gewaschen :: washed
gewatet, watete :: waded
gewatschelt :: shambled
gewatschelt :: waddled
gewebt :: weaved
gewebt :: woven
gewechselt :: bandied
gewechselt :: bandyed
geweckt :: awoke
geweckt :: roused
gewehrt, verteidigte :: defended
geweht :: wafted
geweidet :: pastured
geweiht :: antlered
geweint :: weeped
geweint, weinte :: wept
geweisst :: whitewashed
geweisst, machte weiss :: whitened
gewelkt :: wilted
gewelkt :: withered
gewelkt, verbluehte :: withered
gewellt :: waved
gewellte :: curly
gewerkschaftlich :: trade union
gewerkschaftlich organisieren :: unionize
gewerkschaftlich organisierend :: unionizing
gewesen :: been
gewetteifert :: vied
gewettert :: fulminated
gewettet :: betted
gewettet :: wagered
gewettet, wettete :: betted
gewetzt :: whetted
gewetztere :: more sharpened
gewetzteste :: most sharpened
gewichen :: given way
gewicht :: weight
gewichtet :: weighted
gewichtet, beschwert :: weighted
gewichtig :: weightily
gewichtiger :: weightier
gewichtigste :: weightiest
gewidmet :: devoted
gewidmet, ergebene :: devoted
gewiehert, wieherte :: neighed
gewimmelt :: teemed
gewimmelt, wimmelte :: swarmed
gewimmert :: whimpered
gewimmert :: whined
gewimmert, wimmerte :: whined
gewinkelt :: angled
gewinnbringend :: gainfully
gewinnen :: extract
gewinnen :: to gain
gewinnen :: win
gewinnen; erlangen :: to win
gewinnen; erlangen; erwerben :: to gain
gewinnend :: gaining
gewinnend :: winning
gewinnend :: yielding
gewinnsuechtig :: acquisitive
gewinnsuechtig :: acquisitively
gewinnsuechtig :: mercenarily
gewinnsuechtig, erwerbssuechtig :: acquisitive
gewinnsuechtige, erwerbssuechtige :: acquisitively
gewinnt :: gains
gewinnt :: wins
gewinnt lieb :: embosoms
gewinnt wieder :: reclaims
gewinnt wieder :: regains
gewinnt wieder :: reprises
gewinnt lieb :: embosoms
gewinnt wieder :: reclaims
gewinnt wieder :: regains
gewinselt, winselte :: whimpered
gewippt :: seesawed
gewirbelt :: swirled
gewirbelt :: twirled
gewirbelt :: whirled
gewirtschaftet :: kept house
gewischt :: mopped
gewischt :: whisked
gewischt :: wiped
gewiss :: aye
gewiss :: certainly
gewiss :: sure
gewissenhaft :: conscientious
gewissenhafte :: conscientiously
gewissenhaftere :: more conscientious
gewissenhafteste :: most conscientious
gewissenlos :: unprincipled
gewissenlos :: unprincipledly
gewissenlos :: unscrupulous
gewissenlos, skrupellos :: unscrupulous
gewissenlosere :: more unscrupulous
gewissenloseste :: most unscrupulous
gewissermassen :: in a way
gewissermassen :: to some extend
gewissermassen :: virtual
gewitterschwuel :: thunderous
gewittert :: scented
gewittert, witterte :: scented
gewitzelt, witzelte :: quipped
gewoehne :: get used to
gewoehnen (an) :: to accoustom (to)
gewoehnen :: acclimate
gewoehnen :: accustom
gewoehnen :: customize
gewoehnen :: familiarize
gewoehnen :: inure
gewoehnen an :: habituate
gewoehnend :: acclimating
gewoehnend :: familiarizing
gewoehnend :: getting used to
gewoehnend :: habituating
gewoehnend :: inuring
gewoehnlich :: conveniently
gewoehnlich :: customary
gewoehnlich :: generally
gewoehnlich :: generally [speaking]
gewoehnlich :: habitually
gewoehnlich :: ordinarily
gewoehnlich :: ornery
gewoehnlich :: usual
gewoehnlich :: usually
gewoehnlich :: vulgar
gewoehnlich :: vulgarly
gewoehnlich, alltaeglich, gehaltlos :: trivial
gewoehnlich; alltaeglich :: ordinary
gewoehnliche :: ordinarily
gewoehnliche :: usually
gewoehnlichere :: more ordinary
gewoehnlichste :: commonest
gewoehnlichste :: most ordinary
gewoehnt :: acclimates
gewoehnt :: accustomed
gewoehnt :: accustoms
gewoehnt :: customized
gewoehnt :: familiarizes
gewoehnt :: gets used to
gewoehnt :: habituates
gewoehnt :: inures
gewoehnte :: acclimated
gewoehnte :: familiarized
gewoehnte :: got used to
gewoehnte :: habituated
gewoehnte :: inured
gewoelbt :: arced
gewoelbt :: arched
gewoelbt :: cambered
gewoelbt :: domed
gewoelbt :: gibbous
gewoelbt :: vaulted
gewoelbt, ueberwoelbte, ueberwoelbt :: vaulted
gewoelbtere :: more arched
gewoelbteste :: most arched
gewoenhlich :: undistinguished
gewogen :: weighted
gewogt :: surged
gewohnheitsmaessig :: consuetudinarily
gewohnheitsmaessig :: habitual
gewohnheitsmaessige :: consuetudinary
gewohnt :: accustomed
gewohnt :: dwelt
gewohnt :: habitually
gewohnt :: wont
gewohnt :: wonted
gewohnt an :: accustomed to
gewohnt sein :: to be used to
gewohnte :: habitual
gewohntes :: customized
gewonnen :: gained
gewonnen :: won
gewonnen :: yielded
geworfen :: flinged
geworfen :: foaled
geworfen :: threw
geworfen :: thrown
geworfen :: tossed
geworfen :: whelped
gewrungen :: mangled
gewrungen :: wrung
gewuchert :: grown exuberantly
gewuchtet :: weighed heavy
gewuenscht :: desired
gewuenscht :: wanted
gewuenscht :: wished
gewuenscht, Stellenangebot :: wanted
gewuenscht, begehrte, wuenschte :: desired
gewuerdigt, wuerdigte :: appreciated
gewuerfelt :: plaid at dice
gewuergt :: choked
gewuergt, wuergte :: choked
gewuerzt :: flavored
gewuerzt :: flavoured
gewuerzt :: maced
gewuerzt, wuerzte :: spiced
gewuerztere :: more spiced
gewuerzteste :: most spiced
gewuetet :: raged
gewunden :: flexuous
gewunden :: serpentine
gewunden :: sinuous
gewunden :: sinuously
gewunden :: tortuous
gewunden :: tortuously
gewunden :: twined
gewunden :: winded
gewunden :: wreathed
gewunden, spiralfoermig, schneckenfoermig, schraubenfoer :: spiral
gewundene :: sinuously
gewundene :: tortuously
gewundert :: wondered
gewundert, wunderte :: wondered
gewusst :: knew
gezaehlt :: counted
gezaehlt :: countered
gezaehmt :: tamed
gezaehmt, zaehmte :: tamed
gezahnt :: ridged
gezahnt, saegen :: serrate
gezahnte Sperrstange, Ratsche :: ratch
gezankt :: bickered
gezankt :: squabbled
gezapft :: tongued
gezappelt :: flounced
gezaubert :: widget
gezecht :: tippled
gezeichnet :: designed
gezeichnet :: drawn
gezeichnet :: plotted
gezeichnet :: signed
gezeichnet, entworfen :: designed
gezeigt :: evinced
gezeigt :: pointed
gezeigt :: showed
gezeigt :: shown
gezeltet, zeltete :: camped
gezerrt :: jerked
gezerrt :: lugged
gezerrt :: tugged
gezerrt, zerrte :: tugged
gezeugt :: begotten
gezielt :: aimed
gezieltere :: more aimed
gezielteste :: most aimed
geziemend :: seemly
geziemt :: befitted
geziert :: stilted
geziert, zierte :: adorned
gezierte :: stiltedly
gezimmert :: timbered
gezimmert, zimmerte :: carpentered
gezirpt, zwitscherten :: chirped
gezischt :: fizzed
gezischt :: frizzled
gezischt :: hissed
gezischt :: whizzed
gezischt, zischten :: fizzed
gezittert :: quivered
gezittert :: trembled
gezoegert :: tarried
gezoegert, zoegerte :: hesitated
gezogen :: pulled
gezuckert, gezuckerte :: sugared
gezuckt :: shrugged
gezuechtigt :: castigated
gezuechtigt :: chastised
gezuechtigt :: ferruled
gezuechtigt, strafte :: chastised
gezueckt :: pulled out
gezuernt :: been cross with
gezupft :: twitched
gezurrt :: frapped
gezwickt :: tweaked
gezwickt, zwickte :: tweaked
gezwinkert :: winked
gezwitschert :: twittered
gezwungen :: coerced
gezwungen :: constrained
gezwungen :: constrainedly
gezwungenermassen :: compelled to
gibt :: aus displays
gibt :: gives
gibt Gesetze :: legislates
gibt auf :: abandons
gibt auf :: capitulates
gibt auf :: posts
gibt auf :: relinquishes
gibt auf :: resignes
gibt auf :: surrenders
gibt auf :: waives
gibt aus :: displays
gibt aus :: issues
gibt bekannt :: notifies
gibt den Geist auf :: conks
gibt ein :: enters
gibt einen Laufpass :: jilts
gibt es so etwas? :: is there such a thing?
gibt frei :: decontrols
gibt heraus :: redacts
gibt heraus :: releases
gibt nach :: indulges
gibt nach :: relents
gibt neu heraus :: re edits
gibt neu heraus :: reedits
gibt vor :: pretends
gibt vor :: will default
gibt wieder aus :: reissues
gibt zu :: admits
gibt zu :: concedes
gibt zu verstehen :: intimates
gibt zum Pfand :: gages
gibt zurueck :: echos
gibt zurueck, retourniert :: returns
gibt auf :: abandons
gibt auf :: capitulates
gibt auf :: relinquishes
gibt auf :: resignes
gibt auf :: surrenders
gibt auf :: waives
gibt aus :: issues
gibt bekannt :: notifies
gibt ein :: enters
gibt heraus :: releases
gibt nach :: relents
gibt zu verstehen :: intimates
gichtkrankt :: gouty
gieblig :: gabled
gieren :: yaw
gierend :: lusting
gierend :: yawing
gierig :: avid
gierig :: avidly
gierig :: greedily
gierig :: greedy
gierig :: hoggish
gierig :: piggishly
gierig auf :: insatiate
gierige :: hoggishly
gieriger :: piggier
gierigere, habgieriger :: greedier
gierigste :: piggiest
gierigste, habgierigste :: greediest
gierte :: yawed
gierte auf, unersaettlich :: insatiated
gierten :: yaws
giessen :: cast
giessen :: pour
giessen :: to pour
giessen [Metall] :: to cast
giessen; schuetten; einschenken :: to pour
giessend :: pouring
giessend, schimmelnd :: moulding
giesst :: pours
giesst ab :: decants
giesst aus :: effuses
giesst ein :: infuses
giesst ein :: ingrains
giesst um :: transfuses
giesst, schimmelt :: moulds
giesst ab :: decants
giftig :: contaminative
giftig :: poisonous
giftig :: toxic
giftig :: toxical
giftig :: toxically
giftig :: venomous
giftig :: venomously
giftig :: viperous
giftig :: virulent
giftig :: virulently
giftig :: waspy
giftig, giftigen :: poisonous
giftige :: poisonously
giftige :: toxically
giftige :: venomously
giftige :: viperously
giftigere :: more poisonous
giftiges :: venous
giftigste :: most poisonous
gigantisch :: gigantic
ging :: ambulated
ging :: walked
ging allein :: soloed
ging auf :: tallied
ging herum :: skirted
ging zurueck :: regressed
ging zurueck :: retrograded
gingen :: went
gipfeln :: culminate
gipfelnd :: culminating
gipfelt :: culminates
gipfelte :: culminated
gitter :: grid
gitterartige Stoerung am Bildschirm :: criss-cross
glaenzend :: brilliant
glaenzend :: brilliantly
glaenzend :: effulgent
glaenzend :: effulgently
glaenzend :: gleamy
glaenzend :: glossing
glaenzend :: glossy
glaenzend :: lustered
glaenzend :: lustrous
glaenzend :: lustrously
glaenzend :: refulgent
glaenzend :: resplendent
glaenzend :: resplendently
glaenzend :: sheeny
glaenzend :: shinily
glaenzend :: shiny
glaenzend :: splendid
glaenzend :: splendidly
glaenzend, famos :: clinking
glaenzend; praechtig :: splendid
glaenzende :: effulgently
glaenzende :: lustering
glaenzende :: refulgently
glaenzende :: resplendently
glaenzender :: brillianter
glaenzender :: shinier
glaenzendste :: shiniest
glaenzenste :: brilliantest
glaenzt :: glares
glaenzt :: gleams
glaenzt :: sheens
glaenzte :: glared
glaesern :: glassy
glaesern :: vitreous
glaesern :: vitreously
glaesern, glasklar :: glassy
glaetten :: straight out
glaetten :: to smooth
glaettend :: sleeking
glaettet :: sleeks
glaettet :: smoothes
glaettet :: troweling
glaettet, spachtelt :: smooths
glaettete :: smoothed
glaettete :: troweled
glaeubig, religioes :: religious
glaeubigere :: more religious
glaeubigste :: most religious
glanzlos :: lackluster
glasaeugig :: walleyed
glasieren :: glaze
glasieren, verglasen :: glaze
glasierend, verglasend :: glazing
glasiert, verglast :: glazes
glasierte, verglaste :: glazed
glasig :: vitreous
glasiger :: glassier
glasigste :: glassiest
glatt :: glibby
glatt :: glossy
glatt :: sleek
glatt :: slick
glatt :: slickly
glatt :: smooth
glatt :: unruffled
glatt, glaetten :: smooth
glatt; mild :: smooth
glatte :: sleekly
glatter :: glossier
glatter :: slicker
glattere :: smoother
glattes Haar :: straight hair
glatteste :: glossiest
glatteste :: smoothest
glattstreichen :: to smooth down
glattstreichend, glaettend :: smoothing
glatzkoepfig, federlos :: bald
glauben (an) :: to believe (in)
glauben :: belief
glauben :: believe
glauben :: estimate
glauben :: to believe
glaubend :: believing
glaubhaft :: believable
glaubhaft :: plausible
glaubhaft :: plausibly
glaubhaft, glaubwuerdig :: believable
glaubhafte :: believably
glaubhaftere :: more plausible
glaubhafteste :: most plausible
glaubt :: believes
glaubwuerdig :: credible
glaubwuerdig :: credibly
glaubwuerdig; glaubhaft; zuverlaessig :: credible
glaubwuerdige :: credibly
glaubwuerdigere :: more credible
glaubwuerdigste :: most credible
gleich :: equal
gleich :: equally
gleich :: pair
gleich :: same
gleich :: similar
gleich gross :: commensurate
gleich grosse :: commensurately
gleich von Anfang an :: right from start
gleich weit entfernte :: equidistantly
gleich, aehnlich :: alike
gleich, angleichen :: equal
gleich; aehnlich; ebenso; ohne Unterschied :: alike
gleich; aehnlich; wie :: like
gleich; sofort :: in a moment
gleichartig, aehnlich :: similar
gleichbedeutend :: conterminous
gleichbedeutend :: tantamount
gleichbedeutende :: conterminously
gleichbedeutendem, gleichbedeutend :: synonynous
gleichberechtigt :: having equal rights
gleichbleibend :: monotonic
gleichbleibend :: unchanging
gleichbleibend :: unvariable
gleichbleibende :: monotonically
gleichbleibende :: unchangingly
gleichbleibende :: unvaryingly
gleichbleibenden :: unvarying
gleiche, Entfernung :: equidistance
gleichen :: equally
gleichen :: resemble
gleichend :: equaling
gleichend :: resembling
gleichend, aehnelnd :: resembling
gleicherweise :: alike
gleichfoermig :: equable
gleichfoermig :: equably
gleichfoermig :: uniform
gleichgemacht :: equalized
gleichgemacht :: made-equal
gleichgeordnet :: coordinative
gleichgesetzt :: put on a level with
gleichgestellt, stellte gleich :: equated
gleichgezogen :: drawn level with
gleichgueltig :: incurious
gleichgueltig :: incuriously
gleichgueltig :: indifferent
gleichgueltig :: indifferently
gleichgueltig :: languorous
gleichgueltig gegen :: insensibly to
gleichgueltige :: indifferently
gleichgueltige :: languorously
gleichkommen :: to equal
gleichkommen; sich messen mit :: to match
gleichlaufend :: unidirectional; uniflow
gleichlaufender Zugriff :: parallel access
gleichlautend :: homonymic
gleichlautend, identisch :: identical
gleichlautendes Wort :: homophone
gleichmachen :: equalize
gleichmachen :: make-equal
gleichmachend :: equalizing
gleichmachend :: making-equal
gleichmacherisch :: egalitarian
gleichmaessig :: equable
gleichmaessig :: even
gleichmaessig :: permanent
gleichmaessig :: uniformly
gleichmaessig verteilt :: evemly distributed
gleichmaessige :: equably
gleichmaessiger, regelmaessig :: regular
gleichmaessigere :: more regular
gleichmaessigste :: most regular
gleichrichten :: commutate
gleichrichten :: recitify
gleichrichten, richtigstellen :: rectify
gleichrichtend :: commutating
gleichrichtend, Gleichrichtung :: rectifying
gleichsam :: quasi
gleichschenklig :: isosceles
gleichseitig :: equilateral
gleichseitig :: synchronistic
gleichseitige :: equilaterally
gleichseitige :: synchronistically
gleichsetzend :: putting on a level with
gleichst, aehneln :: resemble
gleichstellen :: equate
gleichstellend :: equating
gleicht :: likely
gleicht :: resembles
gleicht aus :: equalizes
gleicht, aehnelt :: resembles
gleichviel, gleichwertig :: equivalent
gleichweit entfernt :: equidistant
gleichwertig :: equivalent
gleichwertig, entsprechend :: homologous
gleichwertig, homogen :: homogeneous
gleichwertige :: equivalently
gleichwertige :: equivalents
gleichwinklig :: equiangular
gleichzeitig -im Speicher :: co-resident
gleichzeitig :: at the same time
gleichzeitig :: coeval
gleichzeitig :: coevally
gleichzeitig :: concurrent
gleichzeitig :: concurrently
gleichzeitig :: contemporaneous
gleichzeitig :: simultaneous
gleichzeitig :: simultaneously
gleichzeitig in beide Richtungen :: duplex mode
gleichzeitig sendend :: multiplexing
gleichzeitig, simultan :: concurrent
gleichzeitig, simultan :: simultaneous
gleichzeitig, simultane :: simultaneously
gleichzeitig, uebereinstimmend :: coincident
gleichzeitige :: coevally
gleichzeitige :: contemporaneously
gleichzeitige Sendung :: simulcast
gleichzeitige Sendungen :: simulcasts
gleichziehen :: draw level with
gleichziehend :: drawing level with
gleit :: floating
gleite, flutsche :: sashays
gleiten :: float
gleiten :: floating
gleiten :: glide
gleiten :: to slide (slid, slid)
gleiten, Dia, abgleiten, schieben :: slide
gleiten, flutschen :: sashay
gleiten, rutschen :: glide
gleitend :: gliding
gleitend :: smoothing
gleitend, flutschend :: sashaying
gleitende Summenanpassung :: automatic cover
gleitet :: glides
glich :: equaled
glich :: resembled
glich aus :: equalized
gliedert auf, untergliedert :: subdivides
gliedert wieder ein :: Reintegrates
gliedert wieder ein :: reintegrates
gliedert wieder ein, integriert neu :: reintegrates
gliedert wieder ein :: reintegrates
glimmen :: smolder
glimmen, schwelen :: smoulder
glimmend :: smoldering
glimmend, schwelend :: smouldering
glimmt :: smolders
glimmt, schwelt :: smoulders
glitschigere :: more slippery
glitschigste :: most slippery
glitt, flutschte :: sashayed
glitzern :: glint
glitzern :: glisten
glitzern :: glitter
glitzern :: twinkle
glitzernd :: glinting
glitzernd :: glistening
glitzernd :: glittering
glitzernd :: twinkling
glitzert :: glints
glitzert :: glistens
glitzert :: glitters
glitzert :: twinkles
glitzerte :: glistened
glitzerte :: glittered
global :: global
global :: globally
glomm :: smoldered
glorreich :: palmy
glorreich; praechtig :: glorious
glorreiche :: gloriously
glorreichere :: more glorious
glorreichste :: most glorious
glotzen :: goggle
glotzend :: eyeballing
glotzend :: gawking
glotzend :: goggling
glotzend, in den Hauptrollen :: staring
glotzt :: gawks
glotzt :: goggles
glotzt, starrt :: stares
glotzte :: eyeballed
glotzte :: gawked
glotzte :: goggled
glucksen :: chortle
glucksen :: chuckle
glucksend :: chortling
glucksend :: chuckling
gluckst :: chortles
gluckst :: chuckles
gluckste :: chortled
gluckste :: chuckled
gluecken :: to succeed
glueckend :: lucking
gluecklich :: felicitous
gluecklich :: felicitously
gluecklich :: fortunate
gluecklich :: happy
gluecklich :: lucky
gluecklich :: prosperous
gluecklich :: providential
gluecklich :: serendipitous
gluecklich :: slaphappy
gluecklich [ueber] :: happy [at, about]
glueckliche :: prosperously
glueckliche :: providentially
glueckliche Stunden :: golden hours
glueckliche Zeit :: halcyon days
gluecklicher :: luckier
gluecklicher Umstand :: happenstance
gluecklicher, gluecklichere :: happier
gluecklicherweise :: Luckily
gluecklicherweise :: fortunately
gluecklicherweise :: happily
gluecklicherweise :: luckily
gluecklicherweiser :: serendipitously
glueckliches Lachen :: laughter and happiness
gluecklichste :: happiest
gluecklichste :: luckiest
gluecklos :: luckless
glueckselig :: beatific
glueckselig :: blissful
glueckselige :: beatifically
glueckseliges :: blissfully
gluecksverheissend, guenstig :: auspicious
glueckt :: lucks
glueckte :: lucked
gluehen :: aglow
gluehen :: glow
gluehen :: to glow
gluehend :: blistering
gluehend :: broiling
gluehend :: fervent
gluehend :: gloweringly
gluehend :: glowing
gluehend :: torrid
gluehend :: torridly
gluehende :: fervid
gluehende :: glowingly
gluehende Hitze :: blistering heat
gluehendheiss :: burning hot
glueht :: glow
glueht :: glows
glueht aus :: anneals
gluehte :: glowed
gluehte aus :: annealed
gnadebringend :: sacramentally
gnaedig :: gracious
gnaedig :: graciously
gnaedig :: propitious
gnaedig :: propitiously
gnaedig, guetig :: gracious
gnaedige Frau :: madam
gnaedigere :: more gracious
gnaedigste :: most gracious
gnostisch :: gnostic
goetterglaeubisch :: deistically
goettlich :: divine
goettlich :: godlike
goettliche :: divinely
golden :: aureate
golden :: golden
goldgelb :: golden
goldgeloetet, goldkontaktiert :: gold-bonded
goldhaltig :: auriferous
goss aus :: effused
goss um :: transfused
gotisch :: gothically
gottglaeubisch :: deistic
gottlos :: godless
gottlos :: ungodly
gottlose :: godlessly
gottverlassen :: godforsaken
graben :: burrow
graben :: dig
graben :: to dig
graben :: to dig (dug, dug)
graben :: trench
grabend :: digging
grabend :: fossorial
grabend :: spading
grabend :: trenching
grabt :: spades
grabte :: spaded
gradlinig, linear :: straight-line
gradzahlig :: even-numbered
graebt :: digs
graebt :: grubs
graebt :: trenches
graebt aus :: excavates
graebt aus :: unearthes
graebt aus :: unearths
graebt aus :: excavates
graebt aus :: unearthes
graemt sich :: sorrows
graesslich :: dire
graesslich :: direful
graesslich :: dreadful
graesslich :: ghastly
graesslich :: grisly
graesslich :: horrid
graesslich :: horridly
graessliche :: direly
graessliche :: grisly
graesslichen :: direfully
graesslicher :: direr
graesslicher :: grislier
graesslichste :: direst
graesslichste :: grisliest
graeulich :: grayish
graeulich :: greyish
graeulich :: grizzly
graeuliche :: grayly
grafisch :: graphic
grafisch :: graphical
grafisch :: graphically
grafische Anzeige :: graphic display
gramerfuellt, verhaermt :: careworn
grammatikalisch :: grammatical
grammatikalische :: grammatically
grammatisch :: grammatic
grammatisch bestimmt :: parsed
grandios, wunderbar :: terrific
granulieren :: granulate
granulierend :: granulating
granuliert :: granulates
granulierte :: granulated
graphisch :: graphic
graphische :: graphical
graphische Darstellung :: arithmetic chart
graphische Darstellung :: graph
graphische Datenverarbeitung :: computer graphics
graphische Darstellung :: graph
graphischen :: graphically
graphologisch :: graphologic
grapscht :: grabs
grasend :: browsing
grasig :: grassy
grasiger :: grassier
grasigste :: grassiest
grast :: browses
grast :: grazes
grast ab :: grazes
grast ab :: grazes
graste :: browsed
gratis :: free of charge
gratulieren :: congratulate
gratulieren :: to congratulate
gratulierend :: congratulating
gratuliert :: congratulates
gratulierte :: congratulated
gratuliertet :: con gratulated
grau :: Gray
grau :: gray
grau :: grey
grauenhaft :: atrocious
grauenvoll, greulich :: horrid
grauenvollere :: more horrid
grauenvollste :: most horrid
grauer :: grayer
graueste :: grayest
grauhaarig, noergelte :: grizzled
graupelig :: sleety
graupeln :: sleet
graupelnd :: sleeting
graupelt :: sleets
graupelte :: sleeted
grausam (gegen) :: cruel (to)
grausam :: barbarous
grausam :: cruel
grausam :: cruelly
grausam :: ferocious
grausam :: ghastly
grausam :: sanguinary
grausam, wild :: savage
grausame :: barbarously
grausame :: cruelly
grausame :: ferociously
grausamer :: crueler
grausamer :: ghastlier
grausamere :: crueller
grausamste :: cruelest
grausamste :: cruellest
grausamste :: ghastliest
grausig :: gruesome
grausig :: macabre
grausige :: gruesomely
graven :: grave
graviert :: engraves
gravitieren :: gravitate
gravitierend :: gravitating
gravitiert :: gravitates
gravitierte :: gravitated
greifbar :: tangible
greifbar :: tangibly
greifbar, fuehlbar :: tangible
greifbar, greifbare :: seizable
greifbare, fuehlbare :: tangibly
greife :: grasp
greifen :: snatch
greifend :: snatching
greift :: gripes
greift :: grips
greift :: picks
greift :: snatches
greift :: zu accesses
greift an :: affronts
greift an :: assaults
greift an :: attacks
greift an :: offends
greift ein :: encroachs
greift ueber :: overlaps
greift zu :: accesses
greift an :: affronts
greift an :: assaults
greift an :: attacks
greift an :: offends
greift ein :: encroachs
greift ueber :: overlaps
greisenhaft :: senile
grell :: garish
grell :: garishly
grell :: gaudily
grell :: gaudy
grell :: glaring
grell :: lurid
grelle :: garishly
grelle :: glary
grelle :: luridly
greller :: glarier
grelles :: glaringly
grellste :: glariest
grenzen :: abut
grenzen :: limits
grenzen [an] :: to border
grenzen an :: to border on
grenzen, an :: adjoi
grenzend :: abutting
grenzenlos :: boundless
grenzenlos :: boundlessly
grenzenlos :: interminable
grenzenlos :: limitless
grenzenlos :: limitlessly
grenzenlose :: boundlessly
grenzenlose :: interminably
grenzt :: abuts
grenzt :: verges
grenzt ab :: delimits
grenzt an :: adjoins
grenzt an :: adjoins
grenzte :: verged
grenzueberschreitend :: transborder
grenzueberschreitend :: transfrontier
grenzueberschreitend :: transnational
greuliche :: horridly
griechisch :: Greek
griechisch :: greek
griesgraemig :: curmudgeonly
griesgraemig :: grouchily
griesgraemig, verdriesslich :: morose
griesgraemige :: grouchy
griesgraemiger :: grouchier
griesgraemigste :: grouchiest
griff ab :: thumbed
griff an :: assaulted
griff an :: raided
griff ueber :: overlapped
griff ueber :: overlapped
griffbereit :: ready to hand
griffig, handlich :: handy
grillen :: broil
grillen :: grill
grillend :: broiling
grillend :: grilling
grillt :: broils
grillt :: grills
grimmig :: fierce
grimmig :: grim
grimmig :: grimly
grimmig, heftig, wild :: fierce
grimmig; wuetend :: furious
grimmiger :: grimmer
grimmigere :: more furious
grimmigste :: grimmest
grimmigste :: most furious
grinse, spoetteln :: sneer
grinsen :: grin
grinsen :: smirk
grinsen :: to grin
grinsend :: grinning
grinsend :: smirking
grinsend, spoettelnd :: sneering
grinst :: grins
grinst :: smirks
grinst an :: grins
grinst bloed :: smirks
grinst, spoettelt :: sneers
grinste :: grinned
grinste an :: grinned
grinste bloed :: smirked
grob :: bluntly
grob :: coarse
grob :: coarsely
grob :: crass
grob :: gruff
grob :: gruffly
grob :: raw
grob :: rough
grob :: roughly
grob :: rudely
grob :: truculently
grob :: uncivil
grob :: uncouth
grob machen :: coarsen
grob, groben :: unsubtle
grob, grobkoernig :: coarse
grob, rauh, geschaetzt :: rough
grob, roh, Rohoel :: crude
grob; rauh; roh; ungeschliffen :: coarse
grobe :: crassly
grobe :: uncouthly
grober Schnupftabak :: rappee
grobere, groeber :: coarser
grobkoernig, grobkoernigen :: coarse grained
grobmaschig :: coarse meshed
grobmaschig :: coarsemeshed
grobste :: grossest
grobste, groebste :: coarsest
grobste, ungehobelteste :: rudest
grocer :: Kolonialwarenhaendler
groeber :: crasser
groeblich :: grossly
groebste :: crassest
groele, groelen :: bawl
groelend :: bawling
groelt :: bawls
groessenwahnsinnig :: megalomaniac
groesser :: bigger
groesser :: greater
groesser :: larger
groesser :: taller
groesser eingestellt :: sized
groesser, groessere :: larger
groesser eingestellt :: sized
groesseste :: tallest
groesst, hoechst, meist :: most
groesst.. :: superlarge
groesste :: biggest
groesste :: greatest
groesste :: largest
groesste :: major
groesste, groesster, groesstes :: ultralarge
groesstenteils :: for the most part
groesstenteils; meist :: for the most part
gross :: big
gross :: bigly
gross :: capital
gross :: capitalized
gross :: great
gross :: large
gross :: largely
gross :: sizable
gross :: sizably
gross :: tall
gross, grosse :: large
gross, schwer, wichtig :: big
gross, umfangreich, ergiebig :: heavyset
gross/lange :: large
gross; bedeutend :: great
gross; schlank :: tall
gross; weit; umfangreich; reichlich :: large
grossartig :: excellent
grossartig :: genial
grossartig :: grand
grossartig :: grandiose
grossartig :: grandiosely
grossartig :: grandly
grossartig :: greatly
grossartig :: magnificent
grossartig, praechtig :: splendid
grossartige :: grandly
grossartige :: splendidly
grossartige, grossartigere :: greater
grossartigste, besten :: greatest
grosse :: largely
grosse Hilfe :: lifesaver
grosse Kessel :: cauldrons
grosse Korbflasche :: demijohn
grosse Lust haben zu :: to have a good mind to
grosse Summen :: spates
grosse Zahl :: numerousness
grosser Kessel :: cauldron
grosses Fass, dickes Ende, Kippe, Zielscheibe :: butt
grosses Passagierflugzeug :: airliner
grosses Passagierflugzeug :: airliner
grossformatig :: large-size
grossgeschrieben :: capitalized
grossherzigere :: nobler
grossherzigste, grossmuetigste :: noblest
grossmaeulig :: loudmouthed
grossmuetig :: magnanimous
grossmuetig :: magnanimously
grossmuetig :: nobly
grossmuetige :: magnanimously
grossmuetterlich :: grandmotherly
grossschreibend :: shifting
grosssprecherisch :: magniloquently
grosssprecherisch, prahlerisch :: boastful
grossspurig reden :: to talk large
grossstaedtisch :: urbanly
grossvaeterlich :: grandfatherly
grossziehen, stillen, pflegen, Krankenschwester :: nurse
grosszuegig :: bounteous
grosszuegig :: freehanded
grosszuegig :: generous
grosszuegig :: generously
grosszuegig :: liberal
grosszuegig :: lordly
grosszuegig :: noble
grosszuegig :: tolerant
grosszuegig, weitherzig :: broad minded
grosszuegige :: bounteously
grosszuegige :: freehandedly
groszuegig :: liberal
grotesken :: grotesquely
groteskere :: more grotesque
groteskeste :: most grotesque
grub :: graved
grub :: grubbed
grub aus :: unearthed
grub sich :: trenched
gruebeln :: muse
gruebeln :: speculate
gruebelnd :: musing
gruebelnd :: poring
gruebelnd, sinnierend :: pondering
gruebelt :: muses
gruebelt, sinniert :: ponders
gruebelte, sinnierte :: pondered
gruen :: green
gruen :: verdant
gruenden :: to found
gruenden; einrichten; festsetzen :: to establish
gruendend :: basing
gruendend :: instituting
gruendete :: instituted
gruendlich :: radical
gruendlich :: radically
gruendlich :: searchingly
gruendlich :: soundly
gruendlich :: thorough
gruendlich :: thoroughgoing
gruendlich :: thoroughly
gruendlich lesen :: proofread
gruendlich, radikal :: radical
gruendlichere :: more thorough
gruendlichste :: most thorough
gruene :: verdantly
gruene Minze :: spearmint
gruenend :: greening
gruener :: greener
gruenlich :: greenish
gruenste :: greenest
gruessen :: greet
gruessen :: to greet
gruessen Sie Ihren Vater von mir :: remember me to your father
gruessen Sie ihn schoen von :: give him my best regards; give him my kind regards
gruessen Sie ihn schoen von mir :: give him my best regards; give him my kind regards
gruessend :: greeting
gruesst :: greets
gruesste :: greeted
grundehrlich :: thoroughly honest
grundfalsch :: utterly wrong
grundierte, niedergelegt :: grounded
grundlegend :: basal
grundlegend :: basic
grundlegend :: basically
grundlegend :: fundamental
grundlos :: baseless
grundlos :: causaleless
grundlos :: causeless
grundlos :: causelessly
grundlos :: groundless
grundlos :: motiveless
grundlos :: motivelessly
grundlos :: unfound
grundlos :: unfounded
grundlos :: unfoundedly
grundlos :: unprovoked
grundlos :: without any reason
grundlos, grundlose :: unfounded
grundlose :: groundlessly
grundsaetzlich :: as a basic principle
grundsaetzlich :: categorical
grundsaetzlich :: categorically
grundsaetzlich :: foregone
grundsaetzlich :: fundamental
grundsaetzlich :: principally
grundsaetzlich :: strictly
grundsaetzlich zustimmen :: agree in principle
grundsaetzliche :: cardinally
grundverschieden :: entirely different
grunzen :: grunt
grunzend :: grunting
grunzt :: grunts
grunzte :: grunted
gruppen :: groups
gruppenweise :: in groups
gruppieren :: to group
gruppierend :: clumping
gruppierend :: grouping
gruppiert :: clumps
gruppiert :: grouped
gruppiert um :: redeploys
gruppiert um :: regroups
gruppierte :: clumped
gruppierte :: grouped
gruppierte um :: redeployed
gruppierte um, umgeschichtet :: regrouped
gruselig :: creepy
gruselig, unheimlich, uebernatuerlich, eigenartig :: weird
gruselige :: creepily
gruseliger :: creepier
gruseligste :: creepiest
guckend :: peeking
guckt :: peeks
guckte :: peeked
gueltig :: valid
gueltig :: validated
gueltig :: validly
gueltig, bedeutend, bedeutsam, bedeutsamen :: significant
guenstig (fuer) :: favourable (to)
guenstig :: favorable
guenstig :: favourable
guenstig :: opportune
guenstig :: opportunely
guenstig :: propitious
guenstig stimmen :: propitiate
guenstig stimmend :: propitiating
guenstig verkaufen :: to sell at a good price
guenstig stimmen :: propitiate
guenstige :: auspiciously
guenstige :: opportunely
guenstige :: propitiously
guenstigere :: more favourable
guenstiges Angebot :: attractive offer
guenstigste :: most favourable
guenstog stimmend :: propitiating
guertet um :: cinctures
guertete um :: cinctured
guetig :: affectionate
guetig :: amicable
guetig :: benignly
guetig :: kindhearted
guetig :: kindly
guetige :: affectionately
guetige :: amicably
guetige :: benevolently
guetige :: graciously
guetige :: kindheartedly
guetigere :: kinder
guetigste, liebenswuerdigste :: kindest
guetliche Einigung :: amicable settlement
gummiartig :: gummy
gummieren :: rubberize
gummierend :: rubberizing
gummiert :: rubberizes
gummierte :: rubberized
gummihaft :: rubbery
gurgeln :: gargle
gurgeln :: gurgle
gurgelnd :: gargling
gurgelnd :: gurgling
gurgelt :: gargles
gurgelt :: gurgles
gurgelte :: gargled
gurgelte :: gurgled
gurren :: coo
gurrend :: cooing
gurrt :: coos
gurrte :: cooed
gut :: fine
gut :: good
gut :: well
gut ausgehen :: to turn out all right
gut aussehend :: handsome
gut aussehend :: sightly
gut behandelt :: unabused
gut bei Kasse :: heeled
gut erhalten sein :: to be in good condition
gut in Form :: fit as a fiddle
gut instand halten :: dto keep in good condition
gut instand halten :: to keep in good condition
gut unterrichtet sein :: to be well informed
gut zusammenpassen :: to be a good match
gutartig :: good natured
gutartig :: good-natured
gutaussehend :: handsome
gutaussehend :: smarting
gute Kondition :: kilter
gute Noten :: high marks
gute Umgangsformen :: etiquettes
guten Absatz finden :: to find a ready market
guten Tag :: how do you do
guter Durchschnitt :: fair average
guter Erfolg :: successfulness
guter Gesellschafter :: conversationalist
guter Laune sein :: to be in a good temper
guter Laune sein :: to be in good spirits
gutes :: god
gutgebaut, gutgebaute :: well built
gutgelaunt :: good humoured
gutgelaunte :: good humouredly
gutgemeint, gutgemeinte :: well meant
gutgesinnt, gutgesinnte :: well meaning
gutglaeubig erwerben :: acquire in good faith
gutglaeubig, leichtglaeubig :: credulous
gutherzig :: kind hearted
gutmuetig :: of good nature
gutmuetigen :: good natureds
gutmuetiger, gutmuetigere :: better natured
gutmuetigste :: best natured
gutnachbarlich :: neighborly
guttural :: guttural
gutturale :: gutturally
gymnastisch :: gymnastic
gymnastische :: gymnastically
gynaekologisch :: gynaecological
gynaekologisch :: gynecological
haarig :: hairily
haarig :: hairy
haarig :: hirsute
haariger :: hairier
haariger, haarigere :: hairier
haarigste :: hairiest
haarlos :: hairless
haarscharf :: very precise
haarspalterisch :: hair splitting
haarspalterisch :: hairsplitting
haarstraeubend :: bloodcurdling
habe, nachdem, habend :: having
haben :: have
haben :: implicatezurFolge
haben :: to have
haben :: ve
haben Sie Feuer? :: do you have a light?
haben Sie Geld bei sich? :: do you have any money with you?
haben Sie Kleingeld? :: have you any change?
haben Sie eine Minute Zeit? :: can you spare a minute?
haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche :: do you mind if I smoke
haben Sie sich gut unterhalten? :: did you have a nice time?
haben nicht :: haven
haben sich ausgewirkt wie ein Hammerschlag :: have dealt a hammer blow
haben, besitzen :: have
haben; besitzen; bekommen :: to have (had, had)
haben nicht :: haven
haben wir :: we've
habend :: having
habgierig :: avaricious
habgierig :: graspingly
habgierig :: greedily
habgierige :: avariciously
habgierigere :: more avaricious
habgierigste :: most avaricious
habit :: Gewohnheit
hacken :: hack
hackend :: hacking
hackend :: hashing
hackend, umhackend :: hoeing
hackt :: hacks
hackt :: hashes
hackte :: hashed
hackte, umgehackt :: hoed
haeckelnd :: crocheting
haekeln :: crochet
haekelt :: crochets
haelt :: holds
haelt :: keeps
haelt :: stops
haelt :: upholds
haelt ab :: detains
haelt an :: halts
haelt aufrecht :: buoys
haelt aus :: sustains
haelt aus :: withstands
haelt eine Ansprache :: harangues
haelt fest :: abides
haelt kurz :: skimps
haelt neu auf :: rearrests
haelt zurueck :: restrains
haelt zurueck :: withholds
haelt ab :: detains
haelt aus :: sustains
haelt fest :: abides
haelt kurz :: skimps
haelt zurueck :: restrains
haemisch :: gloating
haemischere :: more sneering
haemischste :: most sneering
haemmerbar :: malleably
haemmern :: to hammer
haemmernd :: hammering
haemmernd, haemmernde :: hammering
haende :: hands
haendler :: dealers
haengen :: hang
haengen :: to hang
haengen an; sich anschliessen an :: to be attached to
haengen, haengenlassen, schweben :: hang
haengen; aufhaengen :: to hang (hung, hung)
haengenbleiben :: get caught
haengenbleibend :: getting caught
haengend :: gibbeting
haengend :: hanging
haengend :: pendulous
haengend :: suspensory
haengende :: pendulously
haengengeblieben :: got caught
haengt :: gibbets
haengt :: hangs
haengt :: hooked
haengt ab :: depends
haengt ab, es kommt darauf an :: depends
haengt an :: appends
haengt an :: foists
haengt an :: suffixes
haengt an :: trails
haengt herab :: sags
haengt ueber :: overhangs
haengt zusammen :: coheres
haengt ab :: depends
haengt an :: appends
haengt an :: suffixes
haengt an :: trails
haengt ueber :: overhangs
haengte an :: foisted
haenseln :: josh
haenseln, aufziehen :: razz
haenselt :: joshes
haerten :: harden
haerten :: indurate
haertend :: hardening
haertend :: indurating
haerter :: flintier
haerter :: harder
haerter :: steelier
haerter, haertere :: harder
haerteste :: flintiest
haerteste :: hardest
haerteste :: steeliest
haerteste, Willensstaerkste :: toughest
haertet :: hardens
haertet :: indurates
haertete :: indurated
haesslich :: ill-favoured
haesslich :: nasty
haesslich :: uglily
haesslich :: ugly
haesslich :: unsightly
haesslich wie die Suende :: as ugly as sin
haesslicher :: uglier
haesslicher :: unsightlier
haesslichere, haesslicheren :: uglier
haesslichste :: ugliest
haesslichste :: unsightliest
haesslichste, haesslichsten :: ugliest
haesssslichste :: ugliest
haetscheln :: cuddle
haetscheln :: fondle
haetscheln :: nuzzle
haetschelnd :: cuddling
haetschelnd :: nuzzling
haetschelt :: cuddles
haetschelt :: fondles
haetschelt :: nuzzles
haetschelte :: cuddled
haetschelte :: fondled
haetschelte :: nuzzled
haeufen :: heap
haeufend :: heaping
haeufend :: massing
haeufig :: frequent
haeufig :: frequently
haeufig :: prevalently
haeufige :: frequently
haeufigere :: more frequent
haeufigste :: most frequent
haeuft :: cumulates
haeuft :: heapes
haeuft :: heaps
haeuft an :: accumulates
haeuft auf :: agglomerates
haeufte auf :: agglomerated
haeufte auf :: cumulated
haeuslich :: domestic
haeuslich :: homely
haeusliche :: domestically
haeuslichere :: more domestic
haeuslichste :: most domestic
haeuten :: to skin
haeutig :: membranous
haftbar, verantwortlich :: responsible
haften :: adhere
haften, kleben :: adhere
haftend :: adhering
haftet :: adheres
haftet an :: inheres
haftet, klebt :: sticks
haftete an :: inhered
hagelnd :: hailing
hagelt :: hails
hager :: gaunt
hager, lehnen :: lean
hagerer, hagerere :: leaner
hagerste :: leanest
haken :: hook
haken, anhaken :: hook
hakend :: hooking
hakig :: hooky
hakt :: hooks
hakt auf :: unhooks
hakt los :: unhooks
hakt auf :: unhooks
hakte :: hooked
hakte ein :: hooked
hakte los :: unhooked
halb :: half
halb freistehend :: semidetached
halb gekocht :: parboiled
halb kochen :: parboil
halb kochend :: parboiling
halb, Haelfte :: half
halb- :: semi
halbamtlich :: semiofficial
halbamtliche :: semiofficially
halbautomatisch :: semi-automatic
halbautomatisch :: semiautomatic
halbautomatisch :: semiautomatics
halbautomatischen :: semiautomatically
halbbewusst :: semiconscious
halbbewusste :: semiconsciously
halbdauernd :: semipermanent
halbdunkel :: semidarkness
halbdurchlaessig :: semipermeable
halbdurchsichtig :: semitransparent
halbedel :: semiprecious
halber Weg :: partway
halbfertig :: half done
halbfest :: semisolid
halbfoermlich :: semiformal
halbgar, halbgar :: underdone
halbiere, halbieren :: halve
halbieren :: bisect
halbieren :: halve
halbieren :: to cut into halves
halbierend :: bisecting
halbierend :: halving
halbiert :: bisects
halbiert :: halved
halbierte :: bisected
halbierte :: halved
halbinselfoermig :: peninsular
halbintelligentes Terminal :: smart terminal
halbjaehrlich :: semestral
halbjaehrlich :: semiyearly
halbjaehrliche :: semiannual
halbjaehrlichen :: semiannually
halbkreisfoermig :: semicircular
halbkreisfoermige :: semicircularly
halbkugelig :: hemispheric
halbmonatlich :: semimonthly
halbnackt :: half naked
halboffen :: half open
halbpensioniert :: semiretired
halbprivat :: semiprivate
halbsuess :: semisweet
halbwildes Pferd :: bronco
halbwoechentlich :: semiweekly
halbwuechsig, heranwachsend :: adolescent
half :: helped
half ab :: remedied
halften :: halter
halftern :: halters
hallo :: hello
hallt nach :: resonates
hallt wieder :: re echoes
hallte nach :: resonated
hallte wieder :: re echoed
halluzinieren :: hallucinate
halluzinierend :: hallucinating
halluziniert :: hallucinates
halluzinierte :: hallucinated
halsbrecherisch :: breakneck
halsbrecherischere :: more breakneck
halsbrecherischste :: most breakneck
halsig :: necked
halt den Mund! :: hold your tongue!
halt den Mund! :: shut up!
haltbar :: maintainable
haltbar :: savable
haltbar :: supportable
haltbar :: tenable
haltbar :: tenably
haltbar :: vindicable
haltbare :: holeproof
haltbare :: supportably
haltbare :: tenably
haltbarere :: more durable
haltbarste :: most durable
halte :: hold
halte :: keep
halten :: hold
halten :: retain
halten :: to hold
halten :: uphold
halten Sie sich rechts :: keep to your right
halten fuer :: repute
halten fuer :: to take for
halten, Halt :: halt
halten, behalten, aufhalten, aufbewahren :: keep
halten, bereithalten, beibehalten, enthalten :: hold
halten; behalten; aufbewahren :: to keep (kept, kept)
halten; festhalten; enthalten; [Treffen] abhalten :: to hold (held, held)
haltend :: holding
haltend :: keeping
haltend :: retentive
haltend :: retentively
haltend :: stopping
haltend :: upholding
haltet Wahlreden :: barnstorms
haltet eine Rede :: orates
haltlosere :: more unstable
haltloseste :: most unstable
halves :: Haelften [pl]
hamstern :: forage
hamsternd :: foraging
hamstert :: forages
hamsterte :: foraged
hand :: hand
handbetrieben :: hand-operated
handeln :: act
handeln :: deal
handeln :: to act
handeln, verhandeln :: negotiate
handeln, wirken, funktionieren, Tat, Gesetz, Akt :: act
handeln; auffuehren :: to act
handeln; feilschen :: to bargain
handelnd :: acting
handelnd :: agitating
handelnd :: bargaining
handelnd :: dealing
handelnd :: merchandising
handelseinig :: in agreement
handelsueblich :: customary in the trade
handelsueblich :: usual in the trade
handelt :: agitate
handelt :: agitates
handelt :: deals
handelt :: trades
handelt neu :: rehandles
handelt zuwider :: counteracts
handelt zuwider :: counteracts
handelte :: traded
handelte neu :: rehandled
handelte, marktete :: bargained
handfest, robust :: stalwart
handfestere :: more stalwart
handfesteste :: most stalwart
handfoermig :: palmate
handfoermige :: palmated
handgearbeitet :: hand made
handgemacht :: handmade
handgeschrieben :: handwritten
handgestrickt :: hand knitted
handhaben :: manage
handhaben :: to handle
handhaben :: wield
handhaben, leiten, verwalten :: manage
handhaben; leiten; verwalten :: to manage
handhabend :: wielding
handhabt :: wields
handlich :: handily
handlich :: handy
handlich :: manageable
handlich :: manageably
handlich, kontrollierbar :: manageable
handwerksmaessig, in Ordnung :: groovy
hanfen :: hempen
hantieren :: ply
hantiert :: plies
hantierte :: plied
hantierte :: plying
harken :: rake
harkend :: raking
harkt :: rakes
harkte :: raked
harmlos :: harmless
harmlos :: harmlessly
harmlos :: innocuous
harmlos :: innocuously
harmlos :: inoffensive
harmlos :: nonviscous
harmlos :: unoffending
harmlos :: unoffendingly
harmlose :: harmlessly
harmlose :: innocuously
harmlose :: inoffensively
harmlosere :: more harmless
harmloserem :: most harmless
harmoniere, harmonieren :: harmonize
harmonierend :: harmonizing
harmoniert :: harmonizes
harmonierte, harmonierte :: harmonized
harmonisch :: harmonic
harmonisch :: harmonicly
harmonisch :: harmonious
harmonisch :: harmoniously
harmonisch, harmonischer :: harmonious
harmonische :: harmonical
harmonische Oberschwingung :: overtone
harmonischen :: harmonically
harmonischere :: more harmonious
harmonisches :: harmoniously
harmonischste :: most harmonious
harmonisieren :: harmonize
harmonisierend :: harmonizing
harmonisiert :: harmonizes
harmonisierte :: harmonized
harntreibend :: diuretic
harpunieren :: harpoon
harpunierend :: harpooning
harpunierte :: harpooned
hart :: callous
hart :: callously
hart :: hard
hart :: hardly
hart :: rigorous
hart :: rigorously
hart :: toughly
hart sektoriert, fest eingeteilte Sektoren :: hard sectored
hart, schwer :: hard
hart; schwer; heftig :: hard
harte :: rigorously
harte Nuesse :: floorers
hartgesotten :: hardboiled
hartherzig :: flinty
hartherzig :: hard hearted
hartherzig :: remorseless
hartherzig :: remorselessly
hartherzige :: hard heartedly
hartherzigere :: more hard hearted
hartherzigste :: most hard hearted
hartnaeckereres :: more obstinate
hartnaeckig :: besetting
hartnaeckig :: insistent
hartnaeckig :: pertinacious
hartnaeckig :: pertinaciously
hartnaeckig :: refractorily
hartnaeckig :: refractory
hartnaeckig, robust, schwierig :: tough
hartnaeckig, starrsinnig :: obstinate
hartnaeckige :: pertinaciously
hartnaeckige :: stubbornly
hartnaeckigste :: most obstinate
hartsektoriert :: hard-sectored
harzig :: resinous
hasche, zusammenraffen :: snatch
haschend, zusammenraffend :: snatching
hascht, rafft zusammen :: snatches
hase :: rabbit
hassen :: hate
hassen :: to hate
hassen, nicht moegen :: hate
hassend :: hating
hasst :: hates
hast :: scurries
haste :: Eile; Hast
haste :: scurried
hasten :: scat
hasten :: scurry
hasten :: skelter
hastend :: bustling
hastend :: scatting
hastend :: scurrilous
hastend :: scurrying
hastende :: scurrilously
hastender :: scurrying
hastet :: bustles
hastet :: busts
hastet :: scats
hastet :: scurries
hastete :: bustled
hastete :: scatted
hastig :: hastily
hastig :: hasty
hastig :: precipitant
hastig :: precipitantly
hastig :: rashly
hastiger :: hastier
hastigste :: hastiest
hastigste :: rashest
hat :: Hut
hat :: has
hat :: hath
hat Erfolg :: prospers
hat Loch ausgefraest :: countersunk
hat Schluckauf :: hiccups
hat Teil :: partakes
hat Ueberfluss :: abounds
hat es sich gelohnt? :: was it worth while?
hat nicht :: hasn
hat nichts..zu sagen :: he has no say...
hat Erfolg :: prospers
hat Teil :: partakes
hat Ueberfluss :: abounds
hat nicht :: hasn
hate :: Hass
hatte :: had
hatte Bedenken :: scrupled
hatte nicht :: hadn
hatte Bedenken :: scrupled
hatte nicht :: hadn
hauchduenn :: gauzily
hauen :: hew
hauen, bearbeiten :: hew
hauend :: hewing
hauend :: whaling
haufenweise :: in heaps
haupt :: main
haupt-, groesst, wichtigst, Hauptsache :: main
hauptamtlich :: full time
hauptpunkte :: centers
hauptsaechlich :: Generally
hauptsaechlich :: chiefly
hauptsaechlich :: generally
hauptsaechlich :: mainly
hauptsaechlich :: primal
hauptsaechlich :: primarily
hauptsaechlich :: principally
hauptsaechlich, Haupt.., Major :: major
hauptsaechlich, groesstenteils :: mostly
hauptstaedtisch :: metropolitan
hauptstaedtisch :: metropolitans
hausbacken :: home made
hausend :: kenneling
hausend, hausende :: residing
haushaelterisch, wirtschaftlich :: economical
haushalten, sparen :: economize
haushaltend, sparend :: economizing
haushoch ueberlegen :: vast superior
hausiere :: peddle
hausieren :: peddle
hausierend :: peddling
hausiert :: peddles
hausierte :: peddled
hausmeisterlich :: janitorial
haut :: hews
haut ab :: scoots
haut ab :: scrams
haute :: whaled
haute ab :: scooted
hauteng :: skin tight
hauteng :: skintight
hautfestes Kuenstleranzug :: leotard
he :: hey
hebelnd :: levering
hebelte :: levered
heben :: heave
heben :: to lift
heben; aufheben :: to lift
heben; hochziehen; hissen :: to hoist
hebend :: heaving
hebend :: lifting
hebt :: elevates
hebt :: heaves
hebt :: lifts
hebt auf :: abrogates
hebt auf :: nullifies
hebt auf :: repeals
hebt auf :: rescinds
hebt durch eine Kursivschrift hervor :: italicizes
hebt empor :: upheaves
hebt hoch :: heaves
hebt hoch :: uplifts
hebt auf :: abrogates
hebt auf :: nullifies
hebt auf :: repeals
hebt auf :: rescinds
hebt hoch :: uplifts
heckenhuepfen :: hedgehop
heckt aus :: concocts
hedonistisch :: hedonistic
hedonistische :: hedonistically
hefig :: yeasty
hefiger :: yeastier
hefigste :: yeastiest
heften :: tack
heften, nieten :: rivet
heften, quetschen :: crimp
heftend :: tacking
heftet an :: attaches
heftet an :: clinches
heftet, schaebig :: tacks
heftet an :: attaches
heftet an :: clinches
heftete :: tacked
heftig :: boisterous
heftig :: boisterously
heftig :: impetuous
heftig :: impetuously
heftig :: testily
heftig :: vehemently
heftig :: violent
heftig angreifen :: clapperclaw
heftig, schwer, stark :: heavy
heftig; gewalttaetig :: violent
heftig; ungestuem; gewalttaetig :: violent
heftige :: impetuously
heftige :: violently
heftige Gewissensbisse :: pangs of remorse
heftige, ungestuem :: boisterously
heftiger :: testier
heftigste :: testiest
heidnisch :: gentile
heidnisch :: heathen
heidnisch :: pagan
heidnische :: heathenish
heikel :: fussily
heikel :: fussy
heikel :: queasily
heikel :: queasy
heikel :: scabrous
heikel :: scabrously
heikel :: touchily
heikel :: touchingly
heikel :: trickily
heikeler :: pickier
heikeler :: queasier
heikeler :: sorer
heikeler :: touchier
heikeler :: trickier
heikeler, heiklere :: fussier
heikelste :: fussiest
heikelste :: pickiest
heikelste :: queasiest
heikelste :: touchiest
heikelste :: trickiest
heikelsten :: sorest
heikle :: scabrously
heil und gesund :: safe and sound
heilbar :: curable
heilbar :: curably
heilbar :: healable
heilbar :: remediable
heilbare :: remediably
heilbarem, heilbar :: curable
heilbringend, heilbringende :: salutary
heilen :: cure
heilen :: heal
heilen :: to cure
heilend :: curing
heilend :: healing
heilend, heilkraeftig :: curative
heilende :: curatively
heilig :: holy
heilig :: sacred
heilig :: saintly
heilige :: sacredly
heiligen :: hallow
heiligen :: sanctify
heiligend :: hallowing
heiligend :: sanctifying
heiliger :: hallower
heiliger, heiligere :: holier
heiliggesprochen :: sainted
heiligste :: holiest
heiligt :: hallows
heiligt :: sanctifies
heilkraeftigere :: more curative
heilkraeftigste :: most curative
heilsam :: beneficial
heilsam :: healthful
heilsam :: healthfully
heilsam :: medicative
heilste, sicherste :: safest
heilt :: cures
heilt :: heals
heimatlos :: homeless
heimatlos :: homelessly
heimatlos :: unhoused
heimbegleiten :: see home
heimbegleitend :: seeing home
heimbegleitet :: seen home
heimelig, heimisch :: homelike
heimeligere :: more homelike
heimeligste :: most homelike
heimgegangen :: returned home
heimgehen :: return home
heimgehend :: returning home
heimgeleuchtet :: told off
heimgesucht :: infested
heimgesucht :: obsessed
heimgezahlt :: paid back
heimisch :: homey
heimkehrend :: homing
heimkommen :: to come home
heimleuchten :: tell off
heimleuchtend :: telling off
heimlich :: clandestine
heimlich :: clandestinely
heimlich :: cryptical
heimlich :: on the sly
heimlich :: secret
heimlich :: stealthily
heimlich :: stealthy
heimlich :: thievishly
heimlich :: underhand
heimliche :: clandestinely
heimliche :: covertly
heimliche :: stealthy
heimliche :: underhandedly
heimlicher :: underhanded
heimsuchen :: infest
heimsuchen :: obsess
heimsuchend :: infesting
heimsuchend :: obsessing
heimtueckisch :: dastardly
heimtueckisch :: insidious
heimtueckisch :: insidiously
heimtueckisch :: perfidiously
heimtueckisch :: sneakily
heimtueckische :: sneakingly
heimtueckischer :: sneakier
heimtueckischste :: sneakiest
heimwaerts :: homeward
heimzahlen :: pay back
heimzahlend :: paying back
heiraten :: marry
heiraten :: to marry
heiraten :: wed
heiraten; verheiraten :: to marry
heiratend :: marriyng
heiratet :: marries
heiratet :: weds
heiser :: croaky
heiser :: hoarse
heiser :: hoarsely
heisere :: hoarsely
heiseren :: hoarsen
heiss :: ardent
heiss :: ardently
heiss :: fervent
heiss :: fervently
heiss :: hot
heiss :: thermionic
heiss, warm :: hot
heiss; warm; [Senf] scharf :: hot
heissbluetig, leidenschaftlich :: passionate
heissbluetigere :: more passionate
heissbluetigste :: most passionate
heissend :: being called
heisser, heissere :: hotter
heissest :: are called
heisseste, heissesten :: hottest
heisslaufen, ueberheizen :: overheat
heisslaufend, ueberheizend :: overheating
heisst :: is called
heiter :: alacritous
heiter :: cheerful
heiter :: cheerfully
heiter :: cheery
heiter :: gay
heiter :: gayly
heiter :: genially
heiter :: jovial
heiter :: jovially
heiter :: mirthfully
heiter :: sanguine
heiter :: serene
heiter :: serenely
heiter/blond :: fair
heitere :: alacritously
heitere :: sanguinely
heiterhell :: very bright
heizen :: to heat
heizt wieder :: reheats
heizte wieder :: reheated
hektisch :: hectic
hektische :: hectically
hektischere :: more hectic
hektischste :: most hectic
held :: held
heldenhaft :: heroic
heldenhafte :: heroically
heldenhaftere :: more heroic
heldenhafteste :: most heroic
helf mir, helfen, Hilfe :: help
helfen :: aid
helfen :: assist
helfen :: help
helfen :: to help
helfen :: to lend a hand
helfen [idiomatisch] :: to lend a hand
helfen, foerdern, assistieren :: assist
helfend :: aiding
helfend :: assisting
helfend :: helping
helfend, hilfreich :: helping
heliographisch :: heliographic
heliozentrisch :: heliocentric
heliozentrische :: heliocentrically
hell :: bright
hell :: light
hell, erhellen, Licht :: light
hell, froehlich, intelligent :: bright
hell; klar; heiter; aufgeweckt :: bright
hellblau :: light blue
helle :: brightly
heller :: brighter
hellsichtig :: clear sighted
hellsichtigere :: more clear sighted
hellsichtigste :: most clear sighted
hellste :: brightest
hellt auf :: brightens
hellt auf :: brightens
helltasten, verstaerken, Intensitaet, Staerkegrad :: intensify
hellwach, hellwache :: wide awake
hem :: haw
hemdsaermelig :: shirtly
hemmen :: clam
hemmen :: clog
hemmen :: trig
hemmen, hindern, blockieren, sperren :: inhibit
hemmend :: clamming
hemmend :: clogging
hemmend :: dwarfing
hemmend :: inhibiting
hemmend :: trigging
hemmend, versperrend :: obstructing
hemmt :: clams
hemmt :: clogs
hemmt :: inhibits
hemmt :: trigs
hemmt, versperrt :: obstructs
hemmte :: clogged
hemmte :: dwarfed
hemmungslos :: unarrested
hemmungslos :: unscrupulous
hemmungslosere :: more uncontrolled
hemmungsloseste :: most uncontrolled
hepatisch :: hepatic
herabdruecken :: press down
herabdrueckend :: pressing down
herabgedrueckt :: pressed down
herabgehaengt :: sagged
herabgesetzt :: disparaged
herabgesetzte :: depreciated
herabgestiegen :: climbed down
herabhaengend :: droopy
herabhaengend :: sagging
herabhaengender :: droopier
herabhaengendste :: droopiest
herablassen :: let down
herablassend :: condescending
herablassende :: condescendingly
herablassendere :: more patronizing
herablassendste :: most patronizing
herabsehen :: look down at
herabsehen :: to look down
herabsehend :: looking down at
herabsetzbar :: depreciable
herabsetzen :: belittle
herabsetzen :: degrade
herabsetzen :: degrades
herabsetzen :: depreciate
herabsetzen :: derate
herabsetzen :: disparage
herabsetzen :: reduce
herabsetzen, ermaessigen, nachlassen :: abandon ship
herabsetzen, schmaelern :: belittle
herabsetzen, ueberweisen :: remit
herabsetzen; verringern; ermaessigen :: to reduce
herabsetzend :: degrading
herabsetzend :: depreciating
herabsetzend :: detractive
herabsetzend :: disparaging
herabsinkend :: degenerative
herabsteigen :: climb down
herabsteigend :: climbing down
herabwuenschen :: imprecate
herabwuenschend :: imprecating
heraldisch :: heraldic
heranbringen :: transport to the spot
heranbringend :: transporting to the spot
herangebracht :: transported to the spot
herangekommen :: come near
herangeschlichen :: sneaked up to
herankommend :: coming near
heranschleichen :: sneak up to
heranschleichend :: sneaking
heranschleichend :: sneaking up to
heranwachsen; aufwachsen :: to grow up
heraufbeschwoeren :: to conjure up
heraufbringen :: to bring up
heraufgekommen :: come up
heraufgezogen :: pulled up
heraufkommend :: coming up
heraufziehen :: pull up
heraufziehend :: pulling up
heraus :: forth
heraus :: out
heraus :: out here
herausbringen :: bring out
herausbringen :: to bring out
herausbringendem :: bringing out
herausdordern :: defy
herausfinden :: find out
herausfindend :: finding out
herausfordern :: challenge
herausfordern :: provoke
herausfordernd :: challenging
herausfordernd :: defying
herausgeben :: redact
herausgebend :: redacting
herausgebend, uebergebend :: surrendering
herausgebracht :: brought out
herausgefordert :: challenged
herausgefordert :: defied
herausgefunden :: found out
herausgegeben :: released
herausgegebene, uebergab :: surrendered
herausgekommen :: come out
herausgenommen :: taken out
herausgeplatzt :: blurted out
herausgeragt, plante :: projected
herausgerissen :: torn out
herausgerufen :: called out
herausgesprungen :: jumped out
herausgestellt :: exposed
herausgestellt :: put out
herausgewagt :: ventured out
herausgreifend :: picking
herauskommend :: coming out
herauslassen :: to let out
herausnehmen :: rarefy
herausnehmen :: to take out
herausnehmen :: unbag
herausnehmen :: uncase
herausnehmend :: taking out
herausplatzen :: blurt
herausplatzen :: blurt out
herausplatzend :: blurting
herausplatzend :: blurting out
herausragen :: jut
herausragend :: jutting
herausragend, planend :: projecting
herausreden :: make-excuses
herausreissen :: tear out
herausreissen :: to pull out
herausreissen :: to tear out
herausreissend :: tearing out
herausrufen :: call out
herausrufend :: calling out
herausschneiden :: resect
herausschneidend :: resecting
herausschreiben; ausfertigen :: to write out
herausspringed :: jumping out
herausspringen :: jump out
herausspritzen :: spout
herausspritzend :: spouting
herausstehen; herausragen :: to stick up; to stick out
herausstellen :: expose
herausstellend :: exposing
herausstellend :: putting out
herausstrecken :: protrude
herausstreckend :: protruding
herauswagen :: venture out
herauswagen, wagen :: venture
herauswagend :: venturing out
herauswagend, wagend :: venturing
herauswinden :: squirm
herauswindend :: squirming
herausziehen :: pull out
herausziehen :: yank
herausziehend :: pulling out
herausziehend :: yanking
herb :: harsh
herb :: harshly
herb :: tart
herb :: tartly
herbarien :: herbariums
herbeieilen :: come running
herbeieilend :: coming running
herbeifuehren :: precipitate
herbeifuehrend :: precipitating
herbeigerufen :: sent for
herbeirufen :: send for
herbeirufend :: sending for
herbere, trockener :: drier
herbeste, trockenste :: driest
herbestellen :: ask to come
herbestellend :: asking to come
herbestellt :: asked to come
herbstlich :: autumnal
herbstliches :: autumnally
herein! :: come in!
hereinbitten :: invite in
hereinbittend :: inviting in
hereinbrechen, widerfahren, befallen :: befall
hereinbrechend :: irruptive
hereinbrechend, zustossend :: befalling
hereinfallen :: be taken in
hereinfallend :: being taken in
hereinfuehren :: show in
hereinfuehrend :: showing in
hereingebeten :: invited in
hereingebracht :: brought in
hereingebrochen :: befalled
hereingefallen :: been taken in
hereingefuehrt :: showed in
hereingekommen :: come in
hereingelegt :: taken in
hereingeplatzt :: burst in
hereingeschaut :: looked in
hereingeschneit :: snowed into
hereinkommen :: to come inside
hereinkommen :: to step in
hereinkommend :: coming in
hereinkommend :: incoming
hereinkommende :: incoming
hereinlassen :: to let in
hereinlassen; aufnehmen in :: to admit to
hereinlegen :: take in
hereinlegen; betruegen :: to trick
hereinlegend :: taking in
hereinplatzen :: to burst in
hereinplatzend :: bursting in
hereinrufen; zuziehen [Arzt] :: to call in
hereinschauen :: look in
hereinschauend :: looking in
hereinschicken :: to send in
hereinschneien :: snow into
hereinschneiend :: snowing into
hergeben :: give away
hergebend :: giving away
hergebracht, konventionell :: conventional
hergegeben :: given away
hergekommen :: come here
hergelaufene :: perfect stranger
hergemacht :: set about
hergenommen :: taken from
hergeruehrt :: come from
hergerufen :: called over
hergesehen :: looked here
hergestammt :: descending from
hergestellt :: constructed
hergestellt :: fashioned
hergestellt, baute, konstruierte :: constructed
hergewagt :: ventured to come near
hergezogen :: pulled near
herkoemmlich :: conventionally
herkoemmlich :: customarily
herkommend :: coming here
herlaufend :: running here
herlaufendem :: running her
hermachend :: setting about
hermetisch, luftdicht :: hermetic
hermetisch, luftdicht :: hermetical
hermetischen :: hermetically
hernehmend :: taking from
heroisch :: heroical
herrenlos :: unappropriated
herrenlos :: unowned
herrenlos, aufgelassen, sitzengelassen :: abandoned
herrenlos, herrenlose :: ownerless
herrichtend :: furbishing
herrisch :: authoritative
herrisch :: masterful
herrische :: authoritatively
herrische :: imperiously
herrische :: masterfully
herrischere :: more imperious
herrischste :: most imperious
herrlich :: funny
herrlich :: glorious
herrlich :: gloriously
herrlich :: magnificent
herrlich :: pretty
herrlich :: splendiferous
herrlich :: superb
herrliche :: splendiferously
herrliche :: superbly
herrschen :: dominate
herrschen :: govern
herrschen; beherrschen; regeln :: to rule
herrschend :: commandingly
herrschend :: dominant
herrschend :: dominantly
herrschend :: dominating
herrschend :: prevailingly
herrschend :: regent
herrschend :: regently
herrscht :: dominates
herrscht vor :: predominates
herrscht vor :: predominates
herrschte vor :: predominated
herrufen :: call over
herrufend :: calling over
herrunterreichen; weitergeben :: to hand down
herschreibend, herruehrend :: coming form
hersehen :: look here
hersehend :: looking here
herstammen :: descend from
herstellbar :: producible
herstellen :: fabricate
herstellen :: manufacture
herstellen, erzeugen, Erzeugnis :: manufacture
herstellen, erzeugen, produzieren, hervorholen :: to produce
herstellend :: fashioning
herueber :: over
herueber :: over here
heruebergekommene :: come over
herueberkommen :: overcome
herueberkommend :: coming over
herueberreichen; aushaendigen :: to hand over
herum :: around
herumdrehen :: slue
herumdrehen :: to reverse
herumdrehend :: sluing
herumdruecken :: hang about
herumdrueckend :: hanging about
herumfuchteln :: fidget with
herumfuchtelnd :: fidgeting with
herumfuehren :: show around
herumfuehrend :: showing around
herumfummeln, herumtasten :: to fumble around
herumgedrueckt :: hung about
herumgefuchtelt :: fidgeted with
herumgefuehrt :: shown around
herumgehen :: skirt
herumgehend :: skirting
herumgeistern :: spook
herumgeisternd :: spooking
herumgekriegt :: won over
herumgereicht :: handed round
herumgereist :: travelled about
herumgeritten :: ridden about
herumgesprochen :: get about
herumgestanden :: stood about
herumgetrieben :: roved about
herumgezogen :: wandered about
herumhuepfen :: scamper
herumhuepfend :: scampering
herumhuren :: fornicate
herumkommandieren :: order about
herumkommandierend :: ordering about
herumkommandiert :: ordered about
herumkriegen :: win over
herumkriegend :: winning over
herumlungern :: mooch
herumlungern :: to hang about
herumlungernd :: bumming
herumlungernd :: loiteringly
herumlungernd :: mooching
herumreden :: quibble
herumreichen :: hand round
herumreichend :: handing round
herumreisen :: travel about
herumreisend :: travelling about
herumreiten :: ride about
herumreitend :: riding about
herumreitend, reitend :: riding
herumschlagend :: grappling
herumschleichen :: skulk
herumschleichend :: skulking
herumspionieren :: snoop
herumspionieren :: snoop around
herumspionierend :: snooping
herumspionierend :: snooping around
herumspioniert :: snooped around
herumsprechend :: getting about
herumstehen :: stand about
herumstehend :: standing about
herumstoebern :: fossick
herumstoebernd :: fossicking
herumtanzen :: frisk
herumtanzen :: gambol
herumtanzend :: gamboling
herumtreiben :: gad
herumtreiben :: prowl
herumtreiben :: rove about
herumtreibend :: prowling
herumtreibend :: roving about
herumzappeln :: fidget
herumzappelnd :: fidgeting
herumziehen :: wander about
herumziehend :: wandering about
herunter :: downward
herunterbringen :: bring down
herunterbringen; abschiessen :: to bring down
herunterbringend :: bringing down
herunterdruecken :: bring it down
heruntergebracht :: brought down
heruntergekommen :: come down
heruntergerissen :: pulled down
heruntergewirtschaftet :: run down
herunterhandeln :: to beat down
herunterkommend :: coming down
herunternehmen :: to take down
herunternehmen, abnehmen :: take down
herunternehmen; aufschreiben :: to take down
herunterreissen :: pull down
herunterreissend :: pulling down
herunterwirtschaftend :: running down
hervor :: forth
hervor, Kraft :: forth
hervor; heraus :: forth
hervorbrachte :: authored
hervorbrechen :: outburst
hervorbringen :: spawn
hervorbringen, schaffen :: to create
hervorbringend :: spawning
hervorgegangen :: arisen
hervorgehhobene :: highlighting
hervorgehoben :: highlighted
hervorgehobene :: highlighed
hervorgelockt :: elicited
hervorgeragt :: jutted
hervorgerufen :: evoked
hervorgesprungen :: leaped
hervorgetreten :: stepped forward
hervorheben :: highlight
hervorheben, hochheben :: elevate
hervorheben, unterstreichen :: emphasize
hervorhebend :: highlighting
hervorholen :: pop
hervorlocken :: elicit
hervorlockend :: eliciting
hervorquellend, hervortretend :: protuberantly
hervorragen :: jut
hervorragend :: eminent
hervorragend :: jutting
hervorragend :: outstanding
hervorragend :: preeminent
hervorragend :: salient
hervorragend :: saliently
hervorragend :: surpassingly
hervorragend :: terrific
hervorragende :: preeminently
hervorrufen :: evoke
hervorrufend :: evoking
hervorspringen :: leap
hervorspringend :: salient
hervorspringende :: leaping
hervorspringende :: saliently
hervorstehend :: overhanging
hervorstossend :: jetting
hervortreten :: protuberance
hervortreten :: step forward
hervortretend :: protuberant
hervortretend :: stepping forward
herwagen :: venture to come near
herwagend :: venturing to come near
herzergreifend :: deeply moving
herzfoermig :: heart shaped
herzhaft, herzlich :: hearty
herziehen :: pull near
herziehend :: pulling near
herzig, ermutigen :: hearted
herzig, suess :: sweet
herzigere, suesser :: sweeter
herzigste, suesseste :: sweetest
herzlich :: cordial
herzlich :: cordially
herzlich :: hearty
herzliche :: cordially
herzliche :: heartily
herzlicher :: heartier
herzlichere :: more cordial
herzlichste :: heartiest
herzlichste :: most cordial
herzlos :: heartless
herzlos :: heartlessly
herzlos :: ungiving
herzlos :: unkindly
herzlos, herzlosen :: heartless
herzlosere :: more heartless
herzloseste :: most heartless
herzoglich :: ducal
herzstaerkend :: cardiotonic
herzzerbrechend :: heartbreaking
herzzerreissend :: heart rending
heterodox :: heterodox
heterogen, heterogenes :: heterogenous
heterogene :: heterogeneously
heterosexuell :: heterosexual
hetzen :: chevy
hetzen :: rush
hetzen :: scamper
hetzend :: badgering
hetzend :: chevying
hetzend :: hounding
hetzend :: rushing
hetzend :: scampering
hetzt :: badgers
hetzt :: rushes
hetzt :: scampers
hetzte :: badgered
hetzte :: hounded
hetzte :: raced
heucheln :: feign
heuchelnd :: feigning
heuchelnd, heuchlerische :: dissembling
heuchelnd, scheinheilig :: canting
heuchelt :: cants
heuchelt :: feigns
heuchlerisch :: hypocritical
heuchlerisch :: hypocritically
heuchlerische :: hypocritically
heuchlerischere :: more dissembling
heulen :: howl
heulen :: to cry; to howl
heulen :: ululate
heulen, hupen :: hoot
heulend :: blubbering
heulend :: howling
heulend :: ululating
heulend, hupend :: hooting
heult :: blubbers
heult :: howls
heult :: ululates
heult, hupt :: hoots
heulte :: blubbered
heulte :: howled
heulte :: ululated
heuristisch :: heuristic
heuristisch :: heuristical
heuristische :: heuristically
heute :: today
heute abend :: tonight
heute nachmittag :: this afternoon
heute nacht :: tonight
heute nacht :: tonight
heutige :: todays
heutzutage :: nowadays
heutzutage :: these days
hexadezimal :: hexadecimal
hexadezimal :: hexadezimal
hielt Diaet :: dieted
hielt Gottesdienst :: ministered
hielt Wahlreden :: barnstormed
hielt auf :: sojourned
hielt aufrecht :: buoyed
hielt aus :: braved
hielt aus :: withstood
hielt eine Rede :: discoursed
hielt eine Rede :: orated
hielt einen Vortrag :: lectured
hielt neu auf :: rearrested
hielt zurueck :: refrained
hielt zurueck :: restrained
hielt zurueck :: withheld
hier :: here
hier :: herein
hier herein, bitte :: this way in, please
hier herum :: hereabout
hier herum :: hereabouts
hier und da :: passim
hier und dort :: here and there
hier, da :: here
hier; da :: here
hierarchisch :: Hierarchical
hierarchisch :: hierachic
hierarchisch :: hierarchic
hierarchisch :: hierarchical
hierarchische :: hierarchical
hierarchischen :: hierarchically
hierarchischer Aufbau, Baumstruktur :: hierarchic structure
hierauf :: hereunto
hierauf :: hereupon
hieraus :: from it
hierbei :: at this
hierdurch :: hereby
hierdurch :: through this
hierfuer :: therefore
hiergegen :: against this
hierher :: hither
hiermit :: herewith
hiermit teilen wir Ihnen mit :: this is to inform you
hiernach :: after this
hieroglyphisch :: hieroglyphic
hieroglyphische :: hieroglyphically
hierunter :: beneath this
hierunter :: hereunder
hiervon :: hereof
hiesig, lokal :: local
hiess :: was called
hiessen :: were called
hilfen :: facilities
hilfesuchend :: seeking help
hilflos :: defenseless
hilflos :: helpless
hilflos :: shiftless
hilflos :: shiftlessly
hilflose :: defenselessly
hilflose :: helplessly
hilflose :: shiftlessly
hilflosere :: more helpless
hilfloseste :: most helpless
hilfreich :: administrable
hilfreich :: helpful
hilfreich :: helpfully
hilfreiche :: helpfully
hilfsbeduerftig, beduerftig :: needy
hilfsbereit :: cooperatively
hilfsbereit; nuetzlich :: helpful
hilfsbereitere :: more helpful
hilfsbereiteste :: most helpful
hilft :: aides
hilft :: aids
hilft :: helps
himmelblau :: azure
himmelblau :: sky blue
himmelwaerts :: skyward
himmelwaerts :: skywards
himmelwaerts, himmelwaerts gerichtet :: skywards
himmlisch :: celestial
himmlisch :: celestially
himmlisch :: elysian
himmlisch :: empyreal
himmlisch :: heavenly
himmlische :: celestially
himmlischere :: more heavenly
himmlischste :: most heavenly
hin und her :: back and forth
hin und her :: bidirectional
hin und her :: to and from
hin und her :: toggled
hin und wieder :: every now and then
hin und wieder :: every once a while
hin und wieder :: once in a while
hin und zurueck :: bidirectional
hin- und herbewegen :: reciprocate
hin- und herschalten :: toggle
hin- und herschalten :: toggle
hin und her :: bidirectional
hin und her :: toggled
hinab :: down
hinabgegangen :: gone down
hinabgehen :: go down
hinabgehen; hinuntergehen :: to walk down
hinabgehend :: going down
hinauf :: up
hinauf/hoch :: up
hinaufgehen :: to go up
hinaufgehen :: to go uphill
hinaufgehen :: to walk up
hinaufgeklettert :: shined
hinaufgeklettert :: shinned
hinaufgestiegen :: climbed up
hinaufklettern :: shin
hinaufkletternd :: shinning
hinaufsteigen :: climb up
hinaufsteigen :: soar up
hinaufsteigend :: climbing up
hinaus :: out
hinausbegleiten :: show out
hinausbegleitend :: showing out
hinausbegleitet :: shown out
hinausbeugen :: lean out
hinausbeugende :: leaning out
hinausdraengen :: expel
hinausgebeugt :: leant out
hinausgehen :: to go out
hinausgelaufen :: run out
hinausgereicht :: reached out
hinausgeschossen, hinausgeschossene :: overshot
hinausgeworfen :: thrown out
hinaushaengen :: to hang out
hinauslaufend :: running out
hinausposaunen, uebertragen :: broadcast
hinausreichen :: reach out
hinausreichen ueber :: outreach
hinausreichende :: reaching out
hinausschiebend :: protractile
hinausschiessendem, hinausschiessende :: overshooting
hinauswerfen :: throw out
hinauswerfen :: to throw out
hinauswerfen; produzieren; ausfallen :: to turn out
hinauswerfend :: throwing out
hinbringen :: take there
hinbringend :: afferent
hinbringend :: taking there
hinderlich :: obstructive
hinderlich :: obstructively
hinderlichere :: more hindering
hinderlichste :: most hindering
hindern :: detain
hindern :: embarrass
hindern :: hamper
hindern :: impede
hindern :: stymie
hindern :: to hinder
hindernd :: detaining
hindernd :: embarrassing
hindernd :: hampering
hindernd :: handicapping
hindernd :: impeding
hindernd :: incapacitating
hindernd :: stymieing
hindert :: detains
hindert :: embarrasses
hindert :: hampers
hindert :: incapacitates
hindert :: stymies
hinderte :: detained
hinderte :: hampered
hinderte :: stymied
hindurch :: through
hineinarbeiten :: work into
hineinarbeitend :: working into
hineindenken :: try to understand
hineindenkend :: trying to understand
hineindraengen :: interlope
hineindraengend :: interloping
hineinfuehrend :: ushering
hineingearbeitet :: worked into
hineingedacht :: tried to understand
hineingedraengt :: interloped
hineingegangen :: gone into
hineingehen :: go in
hineingehen :: to go inside
hineingehend :: going into
hineingelegt :: put inside
hineingezogen, verwickelt :: involved
hineinlegend :: putting inside
hineinstecken :: to put in
hineinstecken :: to stick into
hineinziehen, verwickeln :: involve
hineinziehend, verwirrend :: involving
hinfaellig :: decrepitly
hinfaelliger :: frailer
hinfaelligste :: frailest
hinfallend :: tumbling
hing ab :: depended
hing auf :: posted
hing davon ab :: depended
hing zusammen :: cohered
hing ab :: depended
hingeben :: devote
hingebend :: devoting
hingebracht :: taken there
hingebungsvoll :: dedicative
hingebungsvoll :: devotedly
hingebungsvollere :: more devoted
hingebungsvollste :: most devoted
hingegangen :: gone there
hingehen :: go there
hingehend :: going there
hingekniet :: kneeled down
hingelegt :: deposited
hingelegt :: laid down
hingelegt, abgelagert, deponierte :: deposited
hingenommen :: acquiesced
hingenommen :: put up with
hingeraten :: get there
hingeratene :: got there
hingerissen :: panicked
hingerissen :: ravished
hingesehen :: looked there
hingesetzt :: sat down
hingewiesen :: pointed out
hingewiesen :: referenced
hingewiesen, verwiesen :: referenced
hingeworfen :: thrown down
hingezogen :: protracted
hinhoerend, lauschend :: listening
hinke, lahmen :: limp
hinken :: limp
hinkend :: haltingly
hinkend :: limping
hinkend, lahmend :: limping
hinknien :: kneel down
hinkniend, kniend :: kneeling
hinkriegen :: wangle
hinkriegend :: wangling
hinkt :: limps
hinkt, lahmt :: limps
hinlaenglich, zureichend :: sufficient
hinlegen :: lay down
hinlegen; aufzeichnen :: to lay down
hinlegend :: laying down
hinnehmen :: acquiesce
hinnehmen :: to accept
hinnehmend :: acquiescing
hinnehmend :: putting up with
hinnehmend, vereinnahmend :: pocketing
hinreichende Sorgfalt :: adequate care
hinreissen :: ravish
hinreissend :: enrapturing
hinreissend :: panicking
hinreissend :: ravishing
hinrichten :: electrocute
hinrichten :: to put to death
hinrichten :: to put to death; to execute
hinrichtend :: electrocuting
hinschlagend, schlagend :: hitting
hinschmeissen :: plunk
hinschmeissend :: plunking
hinsehen :: look there
hinsehend :: looking there
hinsetzen :: sit down
hinsetzend :: sitting down
hinsicht :: respect
hinsichtlich der Umwelt, Umwelt... :: environemental
hinsichtlich; mit Bezug auf :: with respect to; in respect of
hinten :: aft
hinten :: behind
hintenherum :: from behind
hinter :: abaft
hinter :: behind
hinter :: rearward
hinter Schloss und Riegel :: behind bars
hinter Schloss und Riegel :: under lock and key
hinter Schloss und Riegel :: under lock of key
hinter dem Haus :: at the back of the house
hinter den Kulissen :: behind the scenes
hinter den Kulissen :: offstage
hinter, hinten, Hintern :: behind
hinter, nach, nachdem :: after
hinter; hinten; dahinter :: behind
hinterblieben :: bereaved
hintereinander :: consecutively
hintereinander :: in a row
hintereinander :: one after another
hintereinander gehen; hintereinander dreingehen :: to walk one after another
hintereinander, Reihe :: tandem
hintergehen :: hoodwink
hintergehend :: hoodwinking
hintergeht :: hoodwinks
hinterging :: hoodwinked
hintergruendig, tiefdenkend, tiefschuerfend, profund :: profound
hinterhaeltig :: snaky
hinterhaeltig, verraeterisch :: perfidious
hinterhaeltiger :: snakier
hinterhaeltigere :: more perfidious
hinterhaeltiges :: snakily
hinterhaeltigste :: most perfidious
hinterhaeltigste :: snakiest
hinterherlaufen :: to run after
hinterlassen :: leave behind
hinterlassend :: leaving behind
hinterlassene :: left behind
hinterlistig :: insidious
hinterlistig, listig :: artful
hinterlistigere :: more artful
hinterlistigste :: most artful
hinterste :: hindmost
hinterste :: rearmost
hinterste, hinterster, hinterstes :: rearmost
hinterster :: rear
hintertreiben :: thwart
hintertreibend :: thwarting
hintertreibt :: thwarts
hintertrieben :: thwarted
hinueber :: over
hinueber; ueber :: across
hinuebergehen :: to go over
hinueberwerfen :: to throw over
hinunter :: under
hinuntergehen :: to go downhill
hinuntergehender :: doing down
hinunterschleudern :: dashdown
hinunterschlingen :: gobble
hinunterschlingend :: gobbling
hinunterschlingend :: gulping
hinunterschlucken, schlucken :: swallow
hinunterschluckend, schluckend :: swallowing
hinuntersteigend :: descendent
hinweggekommen :: got over
hinweggesetzt, ignorierte :: ignored
hinwegkommen :: get over
hinwegkommend :: getting over
hinwegsehen :: to see over
hinwegsetzen, ignorieren :: ignore
hinwegsetzend, ignorierend :: ignoring
hinweise :: tips
hinweisen :: allude
hinweisen :: point out
hinweisen :: to point out
hinweisen, Zeitungsanzeige :: advert
hinweisend :: advertent
hinweisend :: auf pointing
hinweisend :: indicative
hinweisend :: pointing out
hinweisend auf :: pointing
hinweisende :: advertently
hinwerfen :: throw down
hinwerfen :: to throw down
hinwerfend :: jotting
hinwerfend :: throwing down
hinziehen :: protract
hinziehend :: protracting
hinziehend :: protractive
hinzufuegen (zu); beitragen (zu) :: to add (to)
hinzufuegen :: add
hinzufuegen :: subjoin
hinzufuegen :: to add
hinzufuegen, addieren, hinzukommen, ergaenzen :: add
hinzufuegen, hinzurechnen :: add on
hinzugefuegt :: be added
hinzugekommen :: come along
hinzugezogen :: called in
hinzukommend :: adventitious
hinzukommend :: coming along
hinzukommende :: adventitiously
hinzuziehen :: call in
hinzuziehend :: calling in
hippokratisch :: hippocratic
hirnlos :: brainlessy
historisch :: historic
historisch :: historical
historisch :: historically
historischen :: historically
hitze :: heat
hitzebestaendig :: heat resistant
hitzebestaendig :: heat-proof
hitzebestaendigere :: more heat resistant
hitzig :: hot tempered
hitzig, erregt :: hotly
hitzige :: sulfurously
hitzigere :: more hot tempered
hitzigste :: most hot tempered
hitzkoepfig :: hot headed
hitzkoepfig :: hotheaded
hob :: heaved
hob :: hove
hob auf :: abrogated
hob auf :: repealed
hob empor :: upheaved
hob hoch :: heaved
hob hoch :: hove
hobelnd, planierend :: planing
hobelt :: planes
hoch :: high
hoch :: highly
hoch :: loftily
hoch :: lofty
hoch :: trebly
hoch :: up
hoch, Hoechst :: high
hochachtungsvoll :: respectfully
hochachtungsvoll :: yours respectfully
hochachtungsvoll :: yours sincerely
hochachtungsvoll :: yours truly
hochaufloesend :: high-resolution
hochbezahlt :: highly paid
hochempfindlich :: highly sensitive
hochentwickelt :: highly developed
hochfahren :: run up
hochfliegend :: soaringly
hochgeboren :: highborn
hochgehoben :: uplifted
hochgeschossen :: rocketed
hochgezogen :: hoisted
hochheben :: heave
hochheben :: to raise
hochheben :: upheavals
hochheben :: uplift
hochheben; aufziehen; verursachen :: to raise
hochhebend :: heaving
hochhebend :: uplifting
hochmuetig :: arrogant
hochmuetig :: arrogantly
hochmuetig :: haughtily
hochmuetig :: haughty
hochmuetig :: proud
hochmuetig :: superciliary
hochmuetig :: supercilious
hochmuetig :: superciliously
hochmuetig, stolz :: prideful
hochmuetige :: supercilious
hochmuetigen :: superciliously
hochmuetiger :: haughtier
hochmuetigste :: haughtiest
hochnaesig :: snootily
hochnaesig :: uppish
hochnaesige, hochnaesigen :: snooty
hochnaesiger :: sniffier
hochnaesigere, rotziger :: snootier
hochnaesigste :: sniffiest
hochnaesigste, rotzigste :: snootiest
hochprozentig :: high percentage
hochqualifiziert :: highly qualified
hochschiessend :: rocketing
hochtrabend :: grandiloquent
hochtrabend :: highfalutin
hochtrabend :: magniloquent
hochtrabende :: grandiloquently
hochtreiben :: pushup
hochtreibend :: boosting
hochwertig :: high class
hochwertig :: high grade
hochwertigere :: more high grade
hochwertigste :: most high grade
hochzeitlich :: nuptial
hochzeitliche :: nuptially
hochziehend :: hoisting
hocken :: cower
hocken :: squat
hockend :: cowering
hockend :: squatting
hockt :: cowers
hockt :: squats
hockte :: cowered
hockte :: haunched
hockte :: squatted
hoechst :: extreme
hoechst :: hegemonic
hoechst :: most
hoechst :: paramount
hoechst :: paramountly
hoechst :: superlatively
hoechst :: supreme
hoechst :: topmost
hoechst zufrieden sein :: to be highly pleased
hoechst zuverlaessig :: loyal and faithful
hoechst, Hoechst :: highest
hoechste :: highest
hoechste :: paramount
hoechste :: paramountly
hoechste :: supremely
hoechste Ebene :: top level
hoechste Prioritaet :: top priority
hoechstens :: at most; at the most
hoechstens :: at the most
hoechstes :: uppermost
hoechstwertig :: highest-order
hoechstwertig :: leftmost
hoechstwertig :: most significant
hoeflich :: bland
hoeflich :: blandly
hoeflich :: civilly
hoeflich :: complimentarily
hoeflich :: complimentary
hoeflich :: courteous
hoeflich :: debonair
hoeflich :: fairspoken
hoeflich :: polite
hoeflich :: politely
hoeflich :: unrude
hoeflich :: urbane
hoeflich :: urbanely
hoeflich gegen :: polite to
hoefliche :: complimentary
hoefliche :: courteously
hoefliche :: debonairly
hoefliche :: politely
hoeflicher :: blander
hoeflicher :: courtlier
hoeflichere :: more polite
hoeflichste :: blandest
hoeflichste :: most polite
hoeher :: higher
hoehere Gewalt :: act of God; force majeure
hoehere Gewalt :: forcemajeure
hoehere Programmiersprache :: advanced language
hoehere Programmiersprache :: high-level language
hoehere Rechenart :: advanced arithmetic operation
hoeherwertig :: high-order
hoehnen ueber, spotten ueber :: scoff at
hoehnisch :: derisive
hoehnisch aufziehen :: twit
hoehnisch, veraechtlich :: scornful
hoehnische :: derisively
hoehnischere :: more scornful
hoehnischste :: most scornful
hoellisch :: hellish
hoellisch :: hellishly
hoellisch :: infernal
hoellisch :: infernally
hoellische :: hellishly
hoellische :: infernally
hoellische Zahnschmerzen :: the devil of toothache
hoelzern :: wodden
hoelzern :: wooden
hoelzern :: woodenly
hoelzern, hoelzerne :: wooden
hoelzerne :: woodenly
hoer auf zu reden :: stop talking
hoerbar :: audible
hoerbar :: audibly
hoerbare :: audible
hoeren :: hear
hoeren :: listen
hoeren :: to hear
hoeren Sie auf meinen Rat :: take my advice
hoeren Sie mal; ach was! :: I say!
hoeren von :: hear of
hoeren, vernehme :: hear
hoeren; Bescheid bekommen; erfahren :: to hear (heard, heard)
hoerend :: hearing
hoerend :: listening
hoert :: hears
hoert :: listens
hoert :: listens to
hoert, vernimmt :: hears
hoerte auf :: ceased
hoerte, vernahm :: heard
hoffe :: hope
hoffen :: hope
hoffen :: to hope
hoffen :: ween
hoffen, Hoffnung :: hope
hoffend :: hoping
hoffentlich :: I hope so, let's hope so, hopefully
hoffnungslos :: hopeless
hoffnungslos :: irredeemably
hoffnungslos :: unhopeful
hoffnungslose :: hopelessly
hoffnungslose :: unhopefully
hoffnungsvoll :: hopeful
hoffnungsvoll :: hopefully
hoffnungsvolle :: hopefully
hoffnungsvollere :: more hopeful
hoffnungsvollste :: most hopeful
hofft :: hopes
hofft :: weens
hoffte :: hoped
hohe :: high
hohe Aufloesung :: high resolution
hoheitsvoll, majestaetisch :: majestic
hoheitsvollere :: more majestic
hoheitsvollste :: most majestic
hohl :: cavernous
hohl :: concave
hohl :: hollow
hohl :: hollowly
hohle :: concavely
hohlere :: more hollow
holen :: to fetch
holen Sie tief Atem :: draw a deep breath
holen lassen :: to send for
holen, bringen, lesen, erhalten :: get
holen/bringen :: get
holen; einbringen :: to fetch
holend :: fetching
holographisch :: holographic
holographisch :: holographical
holperig :: bumpily
holperig :: bumpy
holperig :: doggerel
holperiger :: bumpier
holst du ihn an der Bahn ab? :: will you meet him at the train?
holt :: fetches
holt, holend :: fetches
holte heraus :: pried
holzig :: woody
holzig, holzige :: woody
homoeopathisch :: homeopathic
homogen, homogenem, homolog :: homogenous
homogene :: homogeneously
homogenisieren :: homogenize
homogenisierend :: homogenizing
homogenisiert :: homogenized
homogenisiert :: homogenizes
homosexuell :: homosexual
homosexuelle :: homosexually
honigsuess :: honeyed
hoppla :: whoops
hopplahop :: slapdash
horchen :: hark
horchen :: harken
horchen :: hearken
horchen [auf]; zuhoeren; lauschen :: to listen [to]
horchend :: harking
horchend :: hearkening
horcht :: harks
horcht :: hearkens
horcht, hoert zu :: listens
horchte :: hearkened
horizontal :: horizontal
horizontal :: horizontally
horizontale :: horizontal
hormonal :: hormonal
hornig :: horny
horrend :: horrendous
horrende :: horrendously
horten :: hoard
hortend :: hoarding
hortet :: hoards
hortete :: hoarded
hospitalisieren :: hospitalize
hospitalisierend :: hospitalizing
hospitalisiert :: hospitalizes
hospitalisierte :: hospitalized
hu :: hugu
hu :: whew
huckepack :: piggy-back
huebsch :: bonnie
huebsch :: handsome
huebsch :: handsomely
huebsch :: nifty
huebsch :: pretty
huebsch, fein, ziemlich :: pretty
huebsch; nett; fein :: nice
huebsch; ziemlich; beraechtlich :: pretty
huebsch; ziemlich; betraechtlich :: pretty
huebsche :: bonny
huebsche :: handsomely
huebsche :: prettily
huebschen :: bonnily
huebscher :: comelier
huebschere, huebscher :: prettier
huebscheste, huebschesten :: prettiest
huegelig :: hilly
huegeliger :: hillier
huegeligste :: hilliest
hueglig :: hilly
huellenkurve :: envelope
huellt ein :: enshrouds
huellt ein :: muffles
huellt ein :: wraps
huellte ein :: enshrouded
huellte ein :: muffled
huelsentragend :: leguminous
huelsig, heiser :: huskily
huendisch :: doggish
huendisch, kriechend :: cringing
huepfen :: frisk
huepfend :: frisking
huepfend :: jigging
huepft :: frisks
huepft :: skips
huepft herum :: scampers
huepfte :: hopped
huepfte :: skipped
huepfte herum :: scampered
hueten :: beware
huetend :: herding
huetet :: bewares
huetete :: herded
huldige :: render homage
huldigend :: rendering homage
huldigt :: renders
huldigt :: renders homage
huldigte, wiedergegeben :: rendered
human :: humane
human :: humanely
human :: menschlich
humane :: human
humanen :: humane
humanere :: more humane
humanistisch :: humanistic
humanistischen :: humanistically
humanitaer :: humanitarian
humanste :: most humane
humoristisch :: humorous
humoristische :: humorously
humorvoll :: humorous
humorvoll :: humorously
humpeln :: hobble
humpelnd :: hobbling
humpelt :: hobbles
humpelte :: hobbled
hunderprozentig :: hundred per cent
hunderstel Gramm :: centigramme
hunderstel Liter :: centilitre
hundert :: hundred
hunderte :: hundreds
hunderte :: hundredths
hundertfach :: hundredfold
hundertgradig :: centigrade
hunderthaehrige :: centennially
hundertjaehrig :: centennial
hundertste, Hundertstel :: hundredth
hungere, verhungern :: starve
hungern :: famish
hungern :: hunger
hungern :: starve
hungern :: to go hungry
hungern; hungrig sein :: to be hungry
hungernd :: famishing
hungernd :: hungering
hungernd :: starving
hungernd, verhungernd :: starving
hungert :: famishes
hungert :: hungers
hungert :: starves
hungert, verhungert :: starves
hungerte :: hungered
hungrig :: hungrily
hungrig :: hungry
hungrig :: sharp set
hungrig wie ein Wolf :: hungry as a hunter
hungrige :: hungrily
hungriger, hungrigere :: hungrier
hungrigste :: hungriest
hupen :: honk
hupend :: honking
hupt :: honks
hupte :: honked
hurrah :: hooray
hurtig :: spry
hurtige :: spryly
hurtigere, lebhafter :: brisker
hurtigste, lebhafteste :: briskest
huschen :: shoo
huschend :: shooing
huscht, emporschiessen :: shoos
huschte :: shooed
huste, husten :: cough
husten :: to cough
hustend :: coughing
hustet :: coughs
hydratisieren :: hydrate
hydratisierend :: hydrating
hydratisiert :: hydrates
hydratisierte :: hydrated
hydraulisch :: hydlaulic
hydraulisch :: hydraulic
hydraulisch :: hydraulical
hydraulische :: hydraulically
hydrieren :: hydrogenate
hydrierend :: hydrogenating
hydriert :: hydrogenates
hydrierte :: hydrogenated
hydrolytisch :: hydrolytic
hydrostatisch :: hydrostatic
hygenisch :: sanitarily
hygenisch machen :: sanitize
hygenisch machend :: sanitizing
hygienisch :: hygienic
hygienische :: hygienically
hygienischere :: more hygienic
hygienischste :: most hygienic
hymnisch :: hymnal
hymnische :: hymnals
hynotisierbar :: hypnotizable
hyperaktiv :: hyperactive
hypersonisch :: hypersonic
hypertrophisch :: hypertrophic
hypertrophische :: hypertrophied
hypnotisch :: hypnotic
hypnotische :: hypnotically
hypnotisiere, hypnotisieren :: hypnotize
hypnotisieren :: hypnotize
hypnotisieren :: mesmerize
hypnotisierend :: hypnotizing
hypnotisierend :: mesmerizing
hypnotisiert :: hypnotized
hypnotisiert :: hypnotizes
hypnotisiert :: mesmerizes
hypnotisierte :: hypnotized
hypnotisierte :: mesmerized
hypochondrisch :: hypochondriac
hypothetisch :: hypothetical
hypothetisch, zweifelhaft :: hypothetic
hypothetische :: hypothetical
hypothetische :: hypothetically
hysterisch :: hysteric
hysterisch :: hysterical
hysterischen :: hysterically
hysterischer Ausbruch :: conniption
ich :: I
ich :: i
ich auch :: so did I
ich auch nicht :: nor I either
ich beantrage Vertagung :: I move we adjourn
ich bin an der Reihe :: it is my turn
ich bin dafuer zu gehen :: I'm in favour of going
ich bin darauf gespannt :: I'm corious about it
ich bin darauf gespannt :: I'm curious about it
ich bin darueber nicht erfreut :: I don't feel happy about it
ich bin eigentlich froh :: I'm sort of glad [fam]
ich bin ganz durcheinander :: I'm all mixed up
ich bin ganz erledigt :: I feel tired out
ich bin gerade noch davongekommen :: I escaped by the skin of my teeth
ich bin hier fremd :: I'm a stranger here
ich bin nicht auf der Hoehe :: I don't feel up to the mark
ich bin schlecht dran :: I'm badly off
ich bin von der Arbeit muede :: I'm tired from work
ich bin zweimal so alt wie Sie :: I'm double your age
ich bin's :: it's me
ich bitte um das Wort :: may I have the floor
ich bleibe dabei :: I stick to it
ich dachte mir nichts dabei :: I meant no harm by it
ich dachte zuerst :: i was first exposed
ich danke Ihnen vielmals :: thank you very much indeed
ich darf nicht :: I must not
ich darf wohl sagen :: I dare say
ich denke mir, dass :: I've a notion that
ich freue mich, Sie kennenzulernen :: I'm glad to meet you
ich freue mich, Sie wiederzusehen :: I'm looking forward to seeing you again
ich friere :: I'm cold
ich fuehrte ihn in das Zimmer :: I showed him into the room
ich gehe ins Kino :: I go to the pictures
ich gehe jetzt :: I'm off
ich gehe schwimmen :: I go for a swim
ich ging einkaufen :: I went shopping
ich glaube kein Wort davon :: I don't believe a word of it
ich habe Ruhe dringend noetig :: I need some rest badly
ich habe das Wort nicht verstanden :: I didn't catch the word
ich habe einen Tag frei :: I have a day off
ich habe es Ihnen gesagt :: I told you so
ich habe es gerade geschafft :: I just managed it
ich habe es im voraus ausgemacht :: I arranged it in advance
ich habe es nicht bei mir :: I don't have it with me
ich habe es nur zum Spass gesagt :: I only said it in fun
ich habe es satt :: I'm fed up with it
ich habe es satt :: I'm sick of it
ich habe es vergessen :: I forgot about it
ich habe ihn um Rat gefragt :: I asked his advice
ich habe ihn zufaellig getroffen :: I happend to meet him
ich habe ihn zufaellig getroffen :: I happened to meet him
ich habe keine blasse Ahnung :: I haven't the faintest idea
ich habe mehr als genug :: I've enough and to spare
ich habe mein eigenes Zimmer :: I have a room of my own
ich habe mir die Finger verbrannt [fig] :: I've burnt my fingers
ich habe nichts einzuwenden :: I have no objections
ich hoerte es zufaellig :: I chanced to hear it
ich hoffe es :: I hope so
ich kann es allein tun :: I can do it by myself
ich kann es mir nicht leisten :: I can't afford it
ich kann es nicht erreichen :: I can't get at it
ich kann es nicht machen :: I can't do it
ich kann es nicht mehr austehen :: I can't stand it any longer
ich kann ihn nicht ausstehen; ...nicht leiden :: I cannot bear him
ich kann nicht klug daraus werden :: I cannot make head or tail of it
ich kann nichts dafuer :: I can't help it
ich kann nichts damit anfangen :: I can't do anything with it
ich kenne ihn dem Namen nach :: I know him by name
ich kenne ihn vom Sehen :: I know him by sight
ich komme mit weniger aus :: I can manage with less
ich lese gern :: I love to read
ich moechte :: I should like to
ich moechte gern :: I should like to
ich moechte gern wissen, wer er ist :: I wonder who he is
ich moechte lieber :: I would rather
ich moechte nicht so viel :: I don't want that much
ich muss sagen :: I'm bound to say
ich musste viel hinunterschlucken :: I had to swallow a lot
ich nehme es an :: I suppose so
ich platze vor Neugier :: I'm bursting with curiosity
ich ruehre keinen Finger :: I won't lift a finger
ich sass auf gluehenden Kohlen :: I was on pins and needles
ich schlief wie ein Murmeltier :: I slept like a top
ich sehe nicht ein :: I fail to see
ich selbst :: myself
ich soll morgen gehen :: I'm to go tomorrow
ich sollte gehen :: I ought to
ich sollte gehen :: I ouhgt to
ich stehe auf seiner Seite :: I'm on his side
ich stehe lieber :: I prefer standing; I prefer to stand
ich tat es auf seine Anregung hin :: I did it at his suggestion
ich traue seinen Worten nich :: I put [have] no trust in his words
ich tue es auf der Stelle :: I'll do it this minute
ich verstehe schon :: I get it
ich verstehe!; aha!; ach so! :: I see!
ich wasche die Haende :: I wash my hands
ich wasche meine Haende in Unschuld :: I wash my hands of it
ich weiss davon :: I know about it
ich weiss kein Wort davon :: I don't know a thing about it
ich weiss nicht, was ich tun soll :: I'm at a loss what to do
ich weiss nichts davon :: I don't know anything about it
ich weiss, wo der Schuh drueckt :: I know where the shoe pinches
ich werde Ihren Rat befolgen :: I'll act on your advice
ich werde es nie schaffen :: I'll never make it
ich werde fuer Sie den Daumen halten :: I'll keep my fingers crossed
ich werde mein Aeusserstes tun :: I'll do my level best
ich will nichts davon hoeren :: I won't hear of it
ich will sagen :: I mean to say
ich wuenschte, ich koennte bleiben :: I wish I could stay
ich wuerde lieber warten :: I had rather wait; I would rather wait
ich zum Beispiel :: I for one
ich zweifle daran :: I'm in doubt about it
ichbewusst, ichbewusste :: self aware
ichthyologisch :: ichthyologically
ideal :: ideal
idealere :: more ideal
idealisiere, idealisieren :: idealize
idealisierend :: idealizing
idealisiert :: idealizes
idealisierte :: idealized
idealistisch :: idealistic
idealistische :: idealistically
idealistischere :: more idealistic
idealistischste :: most idealistic
idealste :: most ideal
ideell :: Ideally
ideell :: ideally
ideell, scheinbar :: imaginary
ideellere :: more imaginary
ideellste :: most imaginary
identifizierbar :: identificable
identifiziere, identifizieren :: identify
identifizieren :: identify
identifizieren :: tagging
identifizierend :: identifying
identifiziert :: identified
identifiziert :: identifies
identisch :: identic
identisch :: identical
identisch :: identically
identische :: identically
ideologisch :: ideologic
ideologisch :: ideological
ideologische :: ideologically
idiomatisch :: idiomatically
idiotisch :: idiotic
idiotisch :: idioticly
idiotisch :: imbecilic
idiotisch, dumm :: asinine
idiotische :: idiotically
idiotischere :: more idiotic
idiotischste :: most idiotic
idyllisch :: idyllic
idyllische :: idyllically
idyllischere :: more idyllic
idyllischste :: most idyllic
ignorieren :: ignore
ignorierend :: disregardful
ignoriert :: ignored
ignoriert :: ignores
ihm :: him
ihm ist nicht mehr zu helfen :: he's beyond help
ihm sank der Mut :: his courage fell
ihnen :: them
ihr :: hers
ihr :: their
ihr, es, ihn, sie :: her
ihr; ihre; ihrer; ihres :: theirs
ihre :: her
ihre :: hers
ihre :: their
ihre :: theirs
ihre Augen standen voller Traenen :: her eyes were filled with tears
ihrer :: hers
ihrerseits :: on her part
ihrethalben :: on her account
ihretwillen :: because of her
iid :: iid
illegal :: illegally
illusorisch :: illusiv
illusorisch :: illusive
illusorisch :: illusively
illusorisch :: illusorily
illusorisch, illusorisches :: illusory
illusorische :: illusively
illusorischen :: illusorily
illusory :: illusory
illuster :: illustrious
illustere :: illustriously
illustriere, veranschaulichen :: illustrate
illustrierend, veranschaulichend :: illustrating
illustriert :: illustrated
illustriert :: illustrates
illustriert, veranschaulicht :: illustrates
illustriertem, veranschaulichte :: illustrated
im Alter von :: aged
im Alter von :: at the age of
im Amt :: in office
im Amtsblatt bekanntgebend :: gazetting
im Auftrag :: by order of
im Augenblick :: at present
im Augenblick :: at the moment
im Augenblick :: right now
im Ausland; ins Ausland :: abroad
im Begriff sein :: to be about to
im Begriff sein zu :: to be about to
im Begriff sein zu :: to be on the point of
im Begriff sein zu tun :: to be going to do
im Bett :: abed
im Bett bleiben :: to stay in bed
im Bezug auf :: relating
im Chor singend :: chorusing
im Durchschnitt :: averaged
im Falle :: in the event
im Fernsehen gesendet :: telecasted
im Fernsehen gezeigt :: televised
im Fernsehen uebertragen :: televise
im Fernsehen uebertragen :: to transmit by television
im Fernsehen uebertragen, Fernsehsendung :: telecast
im Fernsehen uebertragend :: telecasting
im Fernsehen uebertragend :: televising
im Fernsehen zeigend :: televising
im Flugzeug befoerdert :: airborne
im Freien :: alfresco
im Freien :: out of doors
im Freien schlafen :: to sleep in the open
im Fwansehen zeigend :: televising
im Gaensemarsch :: in single file
im Gange :: afoot
im Ganzen, vollkommen :: altogether
im Gedaechtnis behalten :: to bear in mind
im Gegenteil :: on the contrary
im Gesicht :: facial
im Grunde :: fundamentally
im Grunde genommen :: at heart
im Grunde genommen; im Innersten :: at heart
im Grunde, grundsaetzlich :: basically
im Handbuch nachschlagen :: to consult a manual
im Handumdrehen :: in the twinkling of an eye
im Heer dienen :: to serve in the army
im Hinblick auf :: in view of
im Hinblick auf :: with regard to
im Hintergrund :: backdrop
im Krieg :: at war
im Land herumziehen :: to dash around the country
im Notfall :: at a push
im Notfall :: in case of need
im Nu :: in a jiffy
im Nu :: in an instant
im Nu :: in no time
im Nu :: trice
im Radio :: over the radio
im Radio durchgeben :: to announce over the radio
im Radio hoeren :: to hear on the radio
im Radio; am Telefon :: on the radio; on the phone
im Regelfall :: as a rule
im Sand verlaufen :: to end in talk
im Schlaf :: asleep
im Schutze der Nacht :: under favour of night
im Sinn haben :: to have in mind
im Stich lassen :: maroon
im Stich lassen :: to desert
im Stich lassen :: to leave in the lurch
im Stich lassend :: forsaking
im Stich lassend :: marooning
im Sturm erobern :: to take by assault
im Takt tanzen :: to dance in step
im Uhrzeigersinn :: clockwise
im Uhrzeigersinn :: clockwisely
im Urlaub :: on vacation [Am.]
im Urlaub sein :: to be on holiday
im Vergleich :: by comparison
im Vergleich zu :: in comparison with
im Vertrauen :: confidentially
im Wasser lebend :: aquatically
im Ziel, erfasst :: on target
im Zweiersystem :: dyadisch
im allgemeinen :: in general
im ganzen :: on the whole
im grossen ganzen :: by and large
im grossen und ganzen :: generally speaking
im grossen und ganzen :: in the main
im grossen und ganzen :: on the whole
im guenstigsten Fall :: at best
im letzten Augenblick :: in the nick of time, in the (very) last moment
im ersten Augenblick :: for a moment
im voraus :: in advance
im voraus entscheiden :: forejudge
im voraus entscheidend :: forejudging
im voraus urteilen :: prejudge
im voraus urteilend :: prejudging
im voraus verurteilen :: foredoom
im voraus verurteilend :: foredooming
im Alter von :: aged
im Ausland :: abroad
im Durchschnitt :: averaged
im Fernsehen gesendet :: telecasted
im Fernsehen gezeigt :: televised
im Fernsehen uebertragen :: televise
im Fernsehen uebertragend :: telecasting
im Fwansehen zeigend :: televising
im Nu :: trice
im Schlaf :: asleep
im Uhrzeigersinn :: clockwise
im Uhrzeigersinn :: clockwisely
im Zweiersystem :: dyadisch
imaginaer :: imaginary
imitiere, nachahmen :: imitate
imitieren :: imitate
imitierend, nachahmend :: imitating
immanent :: immanently
immanent, einbegriffen :: immanent
immatrikuliere, immatrikulieren :: matriculate
immatrikulierend :: matriculating
immatrikuliert :: matriculates
immatrikulierte :: matriculated
immer :: always
immer :: forever
immer :: throughout
immer der Nase nach :: just follow your nose!
immer mehr :: more and more
immer mit der Ruhe! :: take it easy!
immer noch :: still
immer schlechter :: from bad to worse
immer wieder :: over and over
immer wieder :: over and over again
immer wieder :: time and again
immer wiederholen :: reiterate
immer zur Hand :: always at your fingertips
immer, wenn :: whensoever
immer, wenn :: whensoever
immer; stets :: always
immer noch :: still
immerfort :: evermore
immergruen :: evergreen
immerhin :: after all
immerwaehrend :: everlasting
immerwaehrende :: everlastingly
immerzu, staendig :: incessantly
immun :: immun
immun machen :: immunize
imperfekten :: imperfects
imperialistisch :: imperialistic
imperialistische :: imperialistically
impfe :: inoculate
impfen :: vaccinate
impfend :: vaccinating
impft :: inoculates
impft :: vaccinates
impft ein :: inoculates
impft neu :: reinoculates
impft ein :: inoculates
impfte :: vaccinated
impfte neu :: reinoculated
implementieren :: implement
implizit, vorbehaltlos :: implicit
implizite :: implicit
implizite Adresse :: implicit address
implodieren :: implode
implosiv :: implosive
imponierende :: imposingly
imponiert, verhaengt :: imposes
importieren :: import
importieren :: to import
importiert :: imported
importiert :: imports
imposantere :: more impressive
imposanteste :: most impressive
impotente :: impotent
impotentere :: more impotent
impotenteste :: most impotent
impraegniert :: waterproofs
impraegnierte :: waterproofed
impressionistisch :: impressionistic
improvisatorisch :: improvisatory
improvisieren :: improvise
improvisierend :: improvising
improvisierend :: vamping
improvisiert :: improvisational
improvisiert :: improvises
improvisiert :: vamps
improvisiert, unvorbereitet :: extemporaneous
improvisierte :: improvised
improvisierte :: vamped
impulsiv :: impulsive
impulsiv :: impulsively
impulsive :: impulsively
impulsivere :: more impulsive
impulsivste :: most impulsive
imstande :: capable of
imstande :: capably
imstande sein :: to be able
in :: at
in :: in
in :: into
in :: intro
in :: on
in Alarmbereitschaft :: on the alert
in Anbetracht [mit Genitiv] :: in consideration of
in Beantwortung Ihres Schreibens :: in reply to your letter
in Beantwortung Ihres Schreibens vom :: in reply to your letter of
in Bearbeitung :: under way
in Besitz nehmen :: to take possession of
in Betracht ziehen :: consider
in Betrieb gesetzt :: activated
in Betrieb setzen :: to put into operation
in Bewegung :: on the move
in Beziehung stehend :: correlated
in Brand geraten :: to catch fire
in Brand setzen :: to set on fire
in Brand stecken :: to set on fire
in Bruchstuecken :: fractional
in Buechsen einlegen; konservieren :: to can
in Cluster verpacken :: clustering
in Eile sein :: to be in a hurry
in Eile sein :: to be in a rush
in Eingriff stehen :: mesh
in English :: auf Englisch
in Erinnerungen schwelgen :: reminisce
in Ermangelung :: for want of
in Erstaunen setzen :: amaze
in Erstaunen versetzt :: astonished
in Erwaegung ziehen :: to take into consideration
in Faesser fuellend :: barrelling
in Faesser gefuellt :: barrelled
in Felder aufgeteilt :: fielded
in Flammen :: aflame
in Flaschen abfuellend :: bottling
in Flaschen abgefuellt :: bottled
in Formation fliegend :: formating
in Fresko bemalend :: frescoing
in Fuehrung gehen :: to gain the lead
in Gang gebracht :: actuated
in Gang kommen :: to get under
in Gang setzen :: launch
in Gang setzen :: to put in train
in Gang setzen :: to start up
in Gedanken versunken :: absorbed in thought
in Gedanken vesunken sein :: to be lost in thought
in Geheimschrift geschrieben :: cryptographic
in Geheimschrift geschrieben :: cryptographically
in Gelaechter ausbrechen :: to burst out laughing
in Geldverlegenheit sein :: to be pressed for money
in Gestalt von :: in the shape of
in Gestellen untergebracht :: bay-mounted
in Guete :: amicably
in Hinterhalt lockend :: ambushing
in Klammern gesetzt :: bracketed
in Klammern gesetzt, eingeklammert :: bracketed
in Klammern setzen, einklammern, eingeschaltet :: parenthesize
in Konflikt stehend :: conflicting
in Kraft sein :: to be in force
in Kraft treten :: to come into force
in Kraft treten :: to go into effect
in Kuerze, bald :: shortly
in Lebensgroesse :: full length
in Linie gebracht :: aligned
in Losen gefertigt :: batch-fabricated
in Menge :: galore
in Mitleidenschaft ziehen;beeintraechtigen :: affect
in Ohnmacht fallend :: swooning
in Ohnmacht gefallen :: swooned
in Ordnung :: alright
in Ordnung :: okay
in Ordnung bringen :: to put in order
in Ordnung bringen [Am] :: to fix up [Am]
in Panik versetzen :: stampede
in Panik versetzend :: stampeding
in Panik versetzt :: stampeded
in Papier eingewickelt :: papered
in Papier einwickelnd :: papering
in Phasen :: phased
in Privatbesitz :: privately owned
in Rechnung stellend :: invoicing
in Reparatur :: under repair
in Ruhe lassen :: to leave alone
in Ruhe lassen :: to let alone
in Ruhe lassen :: to let alone; to leave alone
in Saus und Braus leben :: to live on the fat of the land
in Schach halten :: to keep in check
in Scheiben schneidend :: slicing
in Schulden geraten :: to run into debt
in Schwierigkeiten geraten :: get into trouble
in Schwierigkeiten geraten :: to get into difficulty
in Schwierigkeiten sein :: to be in trouble
in Sicht :: in sight
in Streifen schneiden, trennen, Schlitz :: slit
in Streik treten :: to go on strike
in Teile trennen :: fractionize
in Tokens uebersetzt :: tokenized
in Traenen ausbrechen :: to burst into tears
in Ueberfluss vorhanden :: plentifully
in Unkenntnis :: unaware
in Unordnung :: out of order
in Unordnung bringen :: disarray
in Unordnung bringend :: disarraying
in Unordnung bringend :: disordering
in Urlaub fahren, Ferien machen :: go on holiday
in Verbindung bleiben :: to keep in touch
in Verbindung stehen mit :: to be connected with
in Verruf bringen :: decry
in Verruf bringend :: decrying
in Verruf bringend :: discrediting
in Verruf gebracht :: decried
in Versform bringen :: versify
in Versform bringend :: versifying
in Versform gebacht :: versified
in Versuchung fuehren :: to lead into temptation
in Vorwaertsrichtung vorspannen :: forward-bias
in Waffen stehen :: to be under arms
in Wechselbeziehung stehend :: interrelated
in Worte kleiden :: to put into words
in Worten ausdruecken :: verbalize
in Wuerfel geschnitten :: cubed
in Wuerfel schneidend :: cubing
in Wut bringen :: incense
in Wut geraten :: to fly into a passion
in Zonen einteilen, Bereich, Zone :: zone
in Zwischenraeumen :: interstitially
in [... hinein] :: into
in acht nehmen :: to take care of
in aerztlicher Behandlung sein :: to be under medical treatment
in alle Winde verweht :: scattered to the four winds
in aller Form :: in due form
in aller Ruhe :: without ruffle or excitement
in anderen Umstaenden :: in an interesting condition
in bester Ordnung :: in apple-pie order
in bezug auf :: in relation to
in bezug auf :: with regard to
in bezug auf, unter ... Aspekt :: in terms of
in boeser Absicht :: in bad faith
in den Cachespeicher aufnehmen :: caching
in den Himmel heben :: to praise to the skies
in den Schatten gestellt :: outshone
in den Schatten stellen :: outshine
in den Schatten stellend :: outshining
in den Wind schlagen :: to set at nought
in den kleinsten Einzelheiten :: in the minutest details
in den sauren Apfel beissen :: to grin and bear it
in den sauren Apfel beissen :: to swallow the pill
in der Bluete der Jahre :: in the prime of life
in der Ferne :: in the distance
in der Gesamtheit; auf freiem Fuss :: at large
in der Klemme :: in deep water
in der Klemme sitzen :: to be in a tight squeeze
in der Klemme sitzen :: to be in the tight corner
in der Klemme sitzen :: to be up a gum tree
in der Lage sein zu :: to be able to
in der Lage sein zu :: to be in a position to
in der Londoner City :: within the sound of Bowbell
in der Nachbarschaft :: in the neighbourhood
in der Naehe :: near by
in der Oeffentlichkeit :: in public
in der Patsche sitzen lassen :: to leave in the lurch
in der Regel :: as a rule
in der Reihe bleiben :: to keep in line
in der Schlange stehend :: queuing
in der Tat :: in fact
in der Tat; gewiss; allerdings :: indeed
in der Tinte sitzen :: to be in the soup
in der Zwischenzeit :: in the meantime
in der entgegengesetzten Richtung :: in the opposite direction
in der ganzen Stadt :: all over the town
in die Brueche gehen :: to go to pieces
in die Enge treibend :: cornering
in die Falle lockend :: trapping
in die Flucht schlagen :: to put to flight
in die Hoehe werfen :: to throw up
in die Kirche gehen :: to go to church
in die Lehre gegeben :: apprenticed
in die Quere kommen :: to get in the way
in die Schule gehen :: to go to school
in die Tat umsetzen :: to put into practice
in die Zange nehmen :: heckle
in die Zange nehmend :: heckling
in die eigene Tasche arbeiten :: to line one's pocket
in diesem Stadium :: at this stage
in dieser Beziehung :: in this regard
in dreifacher Ausfertigung :: in triplicate
in ein Tagebuch eintragen :: journalize
in eine Schlange stehend :: cuing
in einem Ausschuss sein :: to be on a committee
in einem Hotel uebernachten :: to stay at a hotel
in einem fort :: on and on
in einer Entfernung von :: at a distance of
in einer Pruefung durchfallen :: to fail an examination
in einer Richtung :: unidirectional
in gegenseitiger Verbindung stehen :: intercommunicate
in geheimnisvolles Dunkel gehuellt :: wrapped in mystery
in gehobener Stimmung :: in high spirits
in gehobener Stimmung sein :: to be in high spirits
in gewissem Mass :: in some degree
in gewissem Sinne :: in a sense
in gewisser Hinsicht :: in a sense
in gewisser Hinsicht :: in a way
in grossem Massstab :: on a large scale
in grossen Mengen :: in great quantities
in grossen Zuegen :: along general lines
in gutem Glauben handeln :: to act in good faith
in gutem Zustand :: in good conditions
in guten Verhaeltnissen leben :: to live at ease
in guter Laune :: in a good temper
in guter Ordnung :: shipshape
in jeder Beziehung :: in every respect
in jeder Hinsicht :: in every respect; in all respects
in jeglicher Richtung/irgendwie/jedenfalls :: anyway
in jemanden verknallt sein :: to have a crush on someone
in keine Weise :: in no way
in kurzem :: before long
in kurzer Zeit :: in a little while
in meinem Namen :: on my behalf
in meiner Jugend :: in my younger days
in schlechter Laune :: in a bad temper
in schoenster Ordnung :: as right as a rivet
in schoenster Ordnung :: as right as a trivet
in vieler Hinsicht :: in many respects
in vollem Ernst :: in dead earnest
in vollem Gang sein :: to be in full swing
in welchem Zusammenhang? :: in what connection?
in welcher Branche ist? :: what line are you in?
in, Klumpen :: chunkily
in, hinein :: in
in, hinein :: into
in- und auswendig kennen :: to know inside out
in; an; auf; hinein :: in
inMitleidenschaft ziehen;beeintraechtigen :: affect
in Betracht ziehen :: consider
in Betrieb gesetzt :: activated
in Beziehung stehend :: correlated
in Bruchstuecken :: fractional
in Cluster verpacken :: clustering
in Erstaunen setzen :: amaze
in Erstaunen versetzt :: astonished
in Felder aufgeteilt :: fielded
in Flammen :: aflame
in Gang gebracht :: actuated
in Gestellen untergebracht :: bay-mounted
in Guete :: amicably
in Klammern gesetzt :: bracketed
in Konflikt stehend :: conflicting
in Linie gebracht :: aligned
in Menge :: galore
in Ohnmacht fallend :: swooning
in Ohnmacht gefallen :: swooned
in Ordnung :: okay
in Panik versetzen :: stampede
in Panik versetzend :: stampeding
in Panik versetzt :: stampeded
in Phasen :: phased
in Scheiben schneidend :: slicing
in Tokens uebersetzt :: tokenized
in Verruf bringen :: decry
in Verruf gebracht :: decried
in Versform bringen :: versify
in Versform bringend :: versifying
in Versform gebacht :: versified
in Wut bringen :: incense
in Zahlen aufgeteilt :: scalar
in den Cachespeicher aufnehmen :: caching
in der Schlange stehend :: queuing
in die Falle lockend :: trapping
in die Lehre gegeben :: apprenticed
in einer Richtung :: unidirectional
in jeglicher Richtung/irgendwie/jedenfalls :: anyway
in zwei Stufen :: two-step
inaktiv :: inactiv
inaktiv :: inactive
inaktiv :: inert
inaktiv :: unactive
inaktive :: inertly
inaktivieren :: Inactivate
inaktivieren :: inactivate
inaktivierend :: Inactivating
inaktivierend :: inactivating
inaktiviert :: Inactivated
inaktiviert :: inactivated
inbegriffen :: implied
inches :: inches
indentifizieren :: identify
indessen :: meanwhile
indessen, unterdessen :: meanwhile
indexieren, indizieren :: subscript
indexierend :: indexing
indexiert, indiziert :: subscripted
indirekt :: indirect
indirekt :: indirectly
indirekt :: mediate
indirekt :: mediately
indirekt, mehrstufig :: multi level
indirekte :: indirect
indirekte :: indirectly
indirekte Adressierung :: indirect addressing
indisch :: indian
indiskret :: indiscreet
indiskret :: indiscreetly
indiskrete :: indiscreetly
indiskretere :: more indiscreet
indiskreteste :: most indiscreet
indiskutabel :: out of the question
individualisieren :: individualize
individualisierend :: individualizing
individualisiert :: individualized
individualisiert :: individualizes
individualisierte :: individualized
individualistisch :: individualistic
individualistische :: individualistically
individuell :: indivdual
individuell :: individual
individuell :: individually
individuell :: inividual
individuell, einzelne :: individually
individuelle :: individuals
indiziert :: indexed
indizierte :: index
indizierte Adressierung :: indexed addressing
indonesisch :: indonesian
indossierbar :: endorsable
indossieren, indossiere :: endorse
indossierend :: endorsing
indossiert :: endorses
indossierte :: endorsed
induktionsfrei :: non-inductive
induktiv :: inductive
induktive :: inductively
industrialisiere, industrialisieren :: industrialize
industrialisierend :: industrializing
industrialisiert :: industrializes
industrialisierte :: industrialized
industriell :: industrial
industrielle :: industrially
induzieren :: induce
ineinander :: into one another
ineinandergegriffen, verflocht sich :: intertwined
ineinandergeschoben :: telescoped
ineinandergreifen, sich verflechten :: intertwine
ineinandergreifend, sich verflechtend :: intertwining
ineinanderschiebend :: telescoping
inempfindlich :: insensitive
infektioes :: infective
infektioese :: infectively
infizierend :: infecting
infiziert :: infects
infolge :: due to
infolge :: owing to
infolge, zufolge :: as a result of
infolgedessen :: consequently
informativ :: informative
informativ :: informatively
informatorisch :: Informational
informatorisch :: informational
informieren :: inform
informierend :: informing
informiert :: informed
informiert :: informs
informiert :: schooled
infrarot :: infrared
infrarot :: ultrared
inhaliert :: inhales
inhaltsadressiert :: content-addressed
inhaltsadressiert :: data-addressed
inhaltslos, wesenlos :: unsubstantial
inhaltslose :: unsubstantially
initialisieren :: Inititialize
initialisieren :: initialize
initialisieren :: inititialize
initialisierend :: initializing
initialisiert :: initialized
initialisiert :: initializes
initialisiert :: initiated
injizieren :: inject
inklusive :: inclusive
inklusive, einschliesslich :: inclusive
inkognito :: incognito
inkongruent :: incongruent
inkongruente :: incongruently
inkonsequent :: inconsequential
inkonsequente :: inconsequentially
inkonsequentere :: more inconsistent
inkonsequenteste :: most inconsistent
inkorporiert neu :: reincorporates
inkorporierte neu :: reincorporated
inkorrekt :: incorrect
inkorrekt, unrichtig :: incorrect
inkorrektere :: more incorrect
inkorrekteste :: most incorrect
inkremental(vorwaerts zaehlend) :: incremental
inliegend :: enclosed
inmitten :: amid
inmitten :: amongst
inmitten :: midst
innen :: Indoor
innen :: indoor
innen :: indoors
innen :: inside
innen :: interiorly
innen :: inwards
inner :: inward
innerbetrieblich, Haus.. :: interoffice
innerbetrieblich, intern :: internal
innere :: inner
innerer :: interior
inneres :: inside
innerhalb :: intra
innerhalb :: within
innerhalb des Systems :: intrasystem
innerhalb von :: in the space of
innerhalb des Systems :: intrasystem
innerlich :: inner
innerlich :: inwardly
innerlich :: mentally
innerst :: inmost
innerst :: innermost
innerst :: midmost
innerste Gefuehle :: heartstrings
innerste Sphaeren :: sanctums
innewohnend :: inherent
innigere :: more intimate
innigst :: most intimate
inoffiziell :: inofficial
inoffiziell :: inofficially
inoffiziell :: nonofficial
inoffiziell :: unofficial
inoffiziell :: unofficially
inoffiziell, inoffiziellen :: unofficial
inoffizielle :: nonofficially
inoffizielle :: unofficially
inoperabel :: inoperable
inrigierendem, verblueffend :: intriguing
ins Auge fassen :: envisage
ins Auge fassend :: envisaging
ins Ausland gehen :: to go abroad
ins Bett bringen :: to put to bed
ins Bett gehen :: to go to bed
ins Blaue hinein reden :: to talk at large
ins Gewicht fallen :: to carry weight
ins Kino gehen :: to go to the movies
ins Landesinnere reisen :: to go up country
ins Schwarze treffen :: to hit the mark
ins Wasser fallen :: to fall through
ins einzelne gehen :: to go into details
ins reine bringen :: to iron out
ins reine bringen; ausbuegeln :: to iron out
insbesondere :: in particular
insektenfressend :: insectivorous
inseriert :: advertised
insgeheim :: in secret
insgesamt :: altogether
insgesamt :: collectively
insistierend :: insisting
insistiert :: insists
insistierte :: insisted
insofern :: in so far
insofern :: insofar
insofern als :: inasmuch
insofern, als :: inasmuch
insofern, als :: inasmuch
inspirativ :: inspirational
inspirativen :: inspirationally
inspirierte :: inspired
instabil :: unstably
instaendig :: imploringly
installiere, installieren :: install
installieren :: install
installierend :: installing
installiert :: Installs
installiert :: installed
installiert :: installs
installiert, installierte :: installed
instandgesetzt, reparierte :: mended
instandhalten, unterstuetzen :: maintain
instandsetzen, reparieren :: mend
instandsetzend, reparierend :: mending
instinktiv :: intuitively
instinktiv, instinktmaessig :: instinctive
instinktive :: instinctively
instinktmaessige :: instinktmaessige
institutionalisieren :: institutionalize
institutionalisierend :: institutionalizing
institutionalisiert :: institutionalizes
institutionalisierte :: institutionalized
instruiert :: instructed
instruiert, unterweist :: instructs
instruierte :: briefed
instrumentell :: instrumental
instrumentieren :: orchestrate
instrumentierend :: orchestrating
instrumentiert :: orchestrates
instrumentierte :: orchestrated
insular :: insular
inszenieren :: to stage
intakt :: in good order
intaktere :: in better order
intakteste :: in best order
integer :: integer
integr. Schaltkreis :: chip
integriere, integrieren :: integrate
integrierend :: integrating
integriert :: integrated
integriert :: integrates
integrierte :: integrated
integrierte Analogschaltung :: analog integrated circuit
integrierte Schaltung (IC) :: integrated circuit
intelektuell :: intellectually
intelligent :: intelligent
intelligent, vernuenfig, verstaendnisvoll :: intelligently
intelligente Datenstation :: intelligent terminal
intelligentere :: more intelligent
intelligenteste :: most intelligent
intensiv :: intense
intensiv :: intensely
intensiv :: intensive
intensiv :: intensively
intensiv, scharf :: acute
intensiv, stark :: intense
intensivere :: more intense
intensivste :: most intense
interactiv :: interactive
interaktiv, wechselseitig beeinflussend :: interactive
interaktiver Modus :: interactive mode
interbrochen :: interrupted
interdisziplinaer :: interdisciplinary
interessant :: interestedly
interessant :: interesting
interessanten :: interestingly
interessantere :: more interesting
interessanteste :: most interesting
interessiere :: am interested in
interessieren :: be interested in
interessieren :: to interest
interessierend :: interesting
interessierst :: are interested in
interessiert :: interested
interessiert :: is interested in
interessierte :: was interested in
interessiertem :: interested in
interessierten :: were interested in
intergalaktisch :: intergalactic
intergrierte neu :: reintegrated
interkonfessionell :: interdenominational
interkontinental :: intercontinental
interkultur :: intercultural
intermittierend :: intermittent
intern :: internal
intern :: internally
intern :: intra
international :: internationally
internationales Zinsgefaelle :: arbitrage margin
internationalisieren :: internationalize
internationalisierend :: internationalizing
internationalisiert :: internationalizes
internationalisierte :: internationalized
interne :: internal
interne :: internally
interne Revision :: administrative audit
interner Zinsfuss :: actuarial return
internieren :: intern
internierend :: interning
interniert :: interns
internierte :: interned
interplanetarisch :: interplanetary
interpolieren, einschalten :: intercalate
interpretierbar :: interpretable
interpretieren :: interpret
interpretierend :: interpretively
interpretierende :: interpretive
interpretiert :: interpreted
interrassisch :: interracial
interruptgesteuert :: interrupt-driven
interstellar :: interstellar
intervenieren :: intercede
intervenierend :: interceding
interveniert :: intercedes
interveniert, kommt dazwischen :: intervenes
intervenierte :: interceded
interviewend :: interviewing
interviewt, verflechten :: interviews
interviewte :: interviewed
intim sein :: hobnob
intim, vertraut :: intimate
intolerant :: intolarantly
intolerant :: intolerantly
intolerante :: intolerant
intolerantere :: more intolerant
intransitiv :: intransitive
intransitiv :: intransitively
intravenoes :: intravenous
intravenoese :: intravenously
intrigieren :: cabal
intrigieren :: machinate
intrigierend :: caballing
intrigierend :: machinating
intrigiert :: cabals
intrigiert :: machinates
intrigierte :: caballed
intrigierte :: intrigued
intrigierte :: machinated
intuitiv :: intuitional
intuitiv :: intuitive
intuitiv :: intuitively
intuitiv, unmittelbar :: intuitive
intuitive :: intuitionally
inventarisierend :: inventorying
inventarisierte :: inventoried
invers :: Reverse
invers :: reverse
inverser Schraegstrich :: inversed slant
invertiert :: inverse
invertiert :: reversed
invertierte :: inverse
invertierte Liste :: inverted file
investiere, investieren :: invest
investierend :: investing
investiert :: invests
investiert neu :: reinvests
investierte :: invested
investierte neu :: reinvested
inwieweit :: how far
inzwischen :: Meanwhile
inzwischen :: in the meantime
inzwischen :: meantime
inzwischen :: meanwhile
inzwischen; mittlerweile :: meanwhile
ionisierbar :: ionizable
ionisieren :: ionize
ionisierend :: ionized
ionisiert :: ionized
ionospherisch :: Ionospheric
ionospherisch :: ionospheric
irdisch :: terrestrial
irdisch :: terrestrially
irdisch, weltlich, Erd... :: terrestrial
irdische :: terrestrially
irgend etwas :: anything
irgend etwas :: somewhat
irgend jemand; jemand; jeder; jeder beliebige :: anybody; anyone
irgend etwas :: anything
irgend etwas :: somewhat
irgendein Witzbold :: some wit
irgendein; irgendetwas; einige :: some
irgendeiner :: anybody
irgendeiner :: anyone
irgendeiner, irgendjemand :: anybody
irgendeiner, jemand :: someone
irgendeiner; einer; jeder; irgend etwas :: any
irgendeiner; jeder :: anybody
irgendeinmal :: someday
irgendetwas :: anything
irgendjemand :: anyone
irgendwann :: any time
irgendwann :: anytime
irgendwas :: somewhat
irgendwelche :: any
irgendwie :: Anyhow
irgendwie :: anyhow
irgendwie :: anywise
irgendwie :: somehow
irgendwie :: somehow or other
irgendwie :: someway
irgendwo :: anyplace
irgendwo :: anywhere
irgendwo :: everywhere
irgendwo :: some place
irgendwo :: someplace
irgendwo :: somewhere
irgendwo/ueberall :: anywhere
irgendwohin, ueberall :: anywhere
irgendwohin; ueberall :: anywhere
irgenwie :: anyway
irischer Bandit :: rapparee
ironisch :: Ironically
ironisch :: ironic
ironisch :: ironical
ironisch :: ironically
ironisch :: ironicly
ironisch, ironische :: ironical
ironischere :: more ironical
ironisches :: ironically
ironischste :: most ironical
irr :: madly
irrational :: irrational
irrational :: irrationally
irrational :: surd
irrationale Zahl :: irrational number
irre :: mad
irre werden :: to go crackers
irreal :: unreal
irreal :: unreally
irrefuehren :: mislead
irrefuehrend :: delusive
irrefuehrend :: misdirecting
irrefuehrend :: misleading
irrefuehrend :: misleadingly
irrefuerende :: delusively
irregefuehrt :: misdirected
irregefuehrt :: misleaded
irregeleitet :: misguided
irregulaer :: irregular
irreleiten :: misdirect
irreleiten :: misguide
irreleitend :: misguiding
irrelevant :: irrelevant
irrelevant :: irrelevantly
irren :: err
irren :: to err
irrend :: being mistaken
irrend :: errant
irrend :: erring
irrend :: mistaking
irreparabel :: irreparable
irreparabel :: irreparably
irreredend :: delirious
irreredende :: deliriously
irrig :: erroneously
irritiere, irritieren :: irritate
irritierend :: irritating
irritiert :: irritates
irrsinnig :: lunatic
irrsinnig :: lunaticly
irrsinnigere :: more insane
irrsinnigste :: most insane
irrst :: are mistaken
irrt :: errs
irrt :: is mistaken
irrt ab :: strays
irrt ab :: strays
irrte :: erred
irrte :: was mistaken
irrten :: were mistaken
irrtuemlich :: by mistake
irrtuemliche :: erroneously
isoliere, isolieren :: insulate
isolieren :: insulate
isolieren, schalldicht :: soundproof
isolieren, trennen :: segregate
isolieren, vereinzeln :: isolate
isolierend :: soundproofing
isolierend, nichtleitend :: insulating
isolierend, vereinzelnd :: isolating
isolierete :: soundproofed
isoliert :: insulated
isoliert :: insulates
isoliert :: soundproofs
isoliert, vereinzelt :: isolates
isolierte :: insulated
isomern :: isomeric
isometrisch :: isometric
isometrische :: isometrical
isometrischen :: isometrically
isopropanol :: isopropyl
isothermisch :: isothermal
isothermische :: isothermally
ist :: is
ist Post fuer mich da? :: is there any mail for me?
ist Schiedsrichter :: umpires
ist anderer Meinung :: dissents
ist ausgelassen :: revels
ist ausgelassen :: rollicks
ist behilflich :: befriends
ist der Author mit Nachnamen Hawlitzek :: Detlef
ist dienlich :: subserves
ist dieser Platz belegt?;...reserviert? :: is this seat reserved?
ist freiberuflich taetig :: free lanced
ist freundlich :: befriends
ist geschehen :: passed
ist gleichseitig :: syncs
ist jemand in der Naehe? :: is there anybody around?
ist mutig :: clenches
ist nicht :: isn
ist noch Tee uebrig? :: is there any tea left?
ist rueckfaellig geworden :: backslidden
ist sauer :: mopes
ist schwanger :: gestates
ist sein Gewicht wert :: is worth its weight
ist zahlenmaessig ueberlegen :: outnumbers
ist ausgelassen :: revels
ist freundlich :: befriends
ist geschehen :: passed
ist mutig :: clenches
ist nicht :: isn
ist nicht :: isn't
ist sauer :: mopes
italienisch :: italian
iteraktiv (math.) :: iteractive
iterativ, sich periodisch wiederholend :: repetitive
ja :: yep
ja :: yes
jaeh, ploetzlich :: sudden
jaehrig :: years of age
jaehrlich :: Annual
jaehrlich :: annual
jaehrlich :: annual; yearly
jaehrlich :: annuall
jaehrlich :: annually
jaehrlich :: yearly
jaehrliche :: annually
jaehrliche Gesamtbelastung :: annual percentage rate
jaehrlicher Lagerabgang :: annual usage
jaehrlicher Mietwert :: annual value
jaehzornig :: irascible
jaemmerlich :: despicable
jaemmerlich :: miserably
jaemmerliche :: despicably
jaemmerlichere :: more miserable
jaemmerlichste :: most miserable
jaeten :: weeding
jaetete :: weeded
jagd :: chevies
jagen :: scud
jagen :: to chase
jagen :: to hunt
jagend :: chasing
jagend :: coursing
jagend :: hawking
jagend :: hounding
jagend :: hunting
jagend :: scudding
jagend, ziselierend :: chasing
jagt :: chases
jagt :: hunts
jagt :: scuds
jagt dahin :: skitters
jagt, ziseliert :: chases
jagte :: coursed
jagte :: hawked
jagte dahin :: skittered
jagte, ziselierte :: chased
jahrelang :: for years
jahrelange :: long lasting
jahreszeitlich, wohlangebracht :: seasonable
jahreszeitliche :: seasonably
jahreszeitlichen :: seasonal
jahreszeitliches :: seasonally
jammern :: to lament
jammern :: wail
jammern :: yammer
jammernd :: wailing
jammernd :: yakking
jammernd :: yammering
jammernde :: wailingly
jammert :: yammers
jammerte :: wailed
jammerte :: yakked
jammerte :: yammered
jammervoll :: woebegone
japanisch :: japanese
jaulen :: yip
jaulen :: yowl
jaulend :: yipping
jaulend :: yowling
jault :: yips
jault :: yowls
jaulte :: yowled
jazzartig :: jazzily
jdn bedienen :: to wait on someone
jdn unter seine Fittiche nehmen :: to take someone under one's wing
je :: per
je Stueck :: apiece
je...desto :: the...the
jede :: each
jede Menge :: aplenty
jede, jeder :: each
jeden Augenblick :: at a moment's notice
jedenfalls :: at all events
jedenfalls, irgendwie :: anyway
jeder :: all
jeder :: each
jeder :: eachone
jeder :: every
jeder :: everybody
jeder der :: whoso
jeder zweite :: every other
jeder, alle :: every
jedermann :: everyone
jedermanns :: everyones
jederzeit :: anytime
jederzeit :: at all hours
jederzeit :: at all times
jederzeit :: at any time
jederzeit :: everytime
jedes der :: whosoever
jedesmal :: each time
jedesmal :: every time
jedoch :: however
jeera :: Kreuzkuemmel
jemals :: ever
jemals; je :: ever
jemand :: anybody
jemand :: anyone
jemand :: somebody
jemand :: someone
jemand; irgend jemand :: someone; somebody
jemandem Bescheid geben :: to let someone know
jemandem Gesellschaft leisten :: to keep company with someone
jemandem Gesellschaft leisten :: to keep someones company
jemandem Honig um den Bart schmieren :: to butter someone up
jemandem Zeit lassen :: to give someone time
jemandem aufwarten :: to attend on someone
jemandem begegnen :: to run across someone
jemandem behilflich sein :: to give a hand to someone
jemandem die Nachricht beibringen :: to break the news to someone
jemandem die Schuld geben fuer :: to blame somebody for
jemandem die kalte Schulter zeigen :: to give someone the cold shoulder
jemandem einen Besuch abstatten :: to pay a visit to someone
jemandem einen streich spielen :: to play a trick on someone
jemandem freie Hand lassen :: to give someone plenty of rope
jemandem gehorchen :: to obey someone
jemandem vorlesen :: to read to someone
jemandem wahrsagen :: to tell someone's fortune
jemandem zulaecheln; ueber jemanden laecheln :: to smile at someone
jemanden abholen :: to come for someone
jemanden anrufen :: to give someone a ring
jemanden anrufen :: to give someone a ring; to ring someone up
jemanden auf die Schippe nehmen :: to pull someone's leg
jemanden auf die Schippe nehmen :: to take someone for a ride
jemanden aufs Glatteis fuehren :: to lead someone up the garden path
jemanden beschimpfen :: call somebody names
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen :: to put on hold
jemanden einladen :: to extend an invitation to someone
jemanden hereinbitten :: to invite someone in
jemanden im Stich lassen :: to leave someone in the lurch
jemanden im Stich lassen :: to let somebody down
jemanden in Schutz nehmen :: to come to someone's defence
jemanden kraenken :: to hurt someone's feelings
jemanden mit Vorwuerfen ueberhaeufen :: to heap reproaches on
jemanden mit offenen Armen empfangen :: to welcome someone with open arms
jemanden tadeln :: to take someone to task
jemanden ueberraschen; jemanden unterbrechen :: to break in on someone
jemanden uebers Ohr hauen :: to sell someone a pup
jemanden ueberwinden; jemanden uebers Ohr hauen :: to get the better of someone
jemanden ueberwinden; jemanden uebers Ohr hauen :: to get the better of somone
jemanden warten lassen :: to keep a person waiting
jemanden zum Wahnsinn treiben :: to drive someone crazy
jemandes Partei ergreifen :: to take someone's part
jemandes Partei ergreifen :: to take someones part
jene :: yon
jene, jenes :: those
jene; jener; jenes :: those
jener :: yonder
jenseitig :: otherworld
jenseitig :: thithertho
jenseitig :: ulterior
jenseitige :: otherworldly
jenseitige :: ulteriorly
jenseits :: beyond
jenseits :: on the other side
jenseits der Moeglichkeiten :: beyond the means
jenseits; ueber; darueber hinaus :: beyond
jet engine; turbo jet engine :: Stahlung
jet; beam :: Strahltriebwerk
jetzt :: currently
jetzt :: now
jetzt; jetzt schon :: by now
jetzt; nun; eben :: now
jeweils :: at a time
jodeln :: yodel
jodelnd :: yodeling
jodelt :: yodels
jodelte :: yodeled
johlen :: hoot
johlend :: hooting
johlt :: hoots
jonglieren :: juggle
jonglierend :: juggling
jonglierte :: juggled
jonglierten :: juggles
journalistisch :: journalistic
journalistische :: journalistically
jubeln :: cheer
jubeln :: jubilate
jubeln; jauchzen; aufmuntern :: to cheer
jubelnd :: jubilant
jubelnd :: jubilating
jubelnde :: jubilantly
jubelt :: jubilates
jubelt zu :: acclaims
jubelt zu :: acclaims
jubelte zu :: acclaimed
jubilierend :: jubilant
jubilierend :: jubilantly
jubilierte :: caroled
jucken :: itch
jucken, juckt :: itch
juckend :: itching
juckig :: itchy
juckt :: itches
juedisch :: jewish
juenger :: junior
juenger :: younger
juengere, letztere :: latter
juengste :: youngest
jugendlich :: juvenile
jugendlich :: teen
jugendlich :: youthful
jugendlich :: youthfully
jugendlich, jugendliche :: youthful
jugendliche :: juvenilely
jung :: young
jung :: youthfully
junge Eiche :: oaklett
junge Hunde :: pups
junge Leute :: youths
junge Voegel :: squeakers
jungen :: boys
jungenhaft, knabenhaft :: boyish
junger Baum, junge Baeume :: sapling
junger Hund :: pup
junger Schwan :: cygnet
junger Vogel :: squeaker
junges Ehepaar :: brides
junges Ehepaar :: brides
jungfraeulich :: maiden
jungfraeulich :: virginal
jungfraeulich :: virginally
jungfraeulich, maedchenhaft :: maiden
jungfraeuliche :: virginally
jungverheiratete :: newly wed
jungvermaehlt :: newlywed
juristisch :: juristic
juristische Person :: artificial person
justiert, verstellt :: adjusts
kabbeln :: squabble
kabbelnd :: squabbling
kabbelt :: squabbles
kabbelte :: squabbled
kabel :: cables
kacheln :: tile
kachelt :: tiles
kaeltebestaendig :: cold resistant
kaelteempfindlich :: sensitive to cold
kaeltere :: colder
kaelteste :: coldest
kaemmen :: to comb
kaemmend :: combing
kaemmte :: carded
kaempfen (um) :: to struggle (for)
kaempfen :: brawl
kaempfen :: struggle
kaempfen :: to fight
kaempfen :: to struggle
kaempfen :: tussle
kaempfen; sich streiten :: to fight (fought, fought)
kaempfend :: battling
kaempfend :: crusading
kaempfend :: fighting
kaempfend :: militantly
kaempfend :: struggling
kaempfend :: tussling
kaempferisch :: militant
kaempferisch :: pugnacious
kaempferisch :: pugnaciously
kaempferischere :: more militant
kaempferischste :: most militant
kaempft :: crusades
kaempft :: fights
kaempft :: struggles
kaempft :: tussles
kaempfte :: battled
kaempfte :: crusaded
kaempfte :: fought
kaempfte :: tussled
kaetzchenhaft :: kittish
kaeuflich :: bribable
kaeuflich :: buyable
kaeuflich :: mercenarily
kaeuflich :: mercenary
kaeuflich :: venal
kaeuflich :: venally
kaeuflich erwerben :: acquire by purchase
kaeuflich, kaeufliche :: venal
kaeut wieder :: ruminates
kaeute wieder, wiedergekaeut :: ruminated
kahl :: bald
kahl :: baldly
kahl :: bleak
kahl werdend :: balding
kahle :: bleakly
kahler :: balder
kahler :: bleaker
kahlest :: baldest
kahlgeschoren, kahlgeschorene :: shaven
kahlkoepfig :: bald headed
kahlkoepfig :: baldheaded
kahmig, schimmelig :: mouldy
kaiserlich :: imperial
kaiserlich :: imperially
kalben :: calve
kalbend :: calving
kalbere :: fool about
kalbernd :: fooling about
kalbert :: fools about
kalbte :: calved
kaleidoskopisch :: kaleidoscopic
kalibrierend :: calibrating
kalibriert :: calibrates
kalibrierte :: calibrated
kalkarm :: deficient in lime
kalkartig :: lime like
kalkhaltig :: calcareous
kalkig :: limy
kalkte :: limed
kalkulatorisch :: calculatory
kalkuliert neu :: recalculates
kalkulierte neu :: recalculated
kalorienreich :: rich in calories
kalorienreichere :: richer in calories
kalorienreichste :: richest in calories
kalorisch :: caloric
kalt :: cold
kalt :: coldly
kalt :: cool
kalt :: frigid
kalt :: gelid
kalt :: unloving
kalt; frostig; Kaelte; Schnupfen :: cold
kaltbleiben :: keep cool
kaltbleibend :: keeping cool
kaltbluetig :: cold blooded
kaltbluetig :: coldblooded
kaltbluetig :: in cold blood
kaltbluetigere :: more cold blooded
kaltbluetigste :: most cold blooded
kaltbruechig :: cold short
kalte :: chillingly
kalte :: frigidly
kalte :: gelidly
kalte :: unlovingly
kaltgeblieben :: kept cool
kaltgehaemmert :: cold hammered
kaltgehaertet :: strain hardened
kaltgestellt, neutralisierte :: neutralized
kaltgezogen :: cold drawn
kalthaemmern :: cold hammer
kalthaemmernd :: cold hammering
kalthaertend :: strain hardening
kaltherzig :: coldhearted
kaltherzige :: coldheartedly
kaltlaechelnd :: cooly
kaltstellen, neutralisieren :: neutralize
kaltstellend, neutralisierend :: neutralizing
kaltziehen :: cold draw
kaltziehend :: cold drawing
kalzinieren :: calcine
kam :: came
kam naeher :: approximated
kam weiter :: forthcame
kam wieder vorbei :: repassed
kam zurueck :: boomeranged
kam zusammen :: foregathered
kam zusammen :: forgathered
kameradschaftlich :: companionate
kameradschaftlich, umgaenglich :: companionable
kameradschaftlichere :: more companionable
kameradschaftlichste :: most companionable
kampfbegierige :: eager to fight
kampfbereit :: ready for battle
kampfbereite :: combatively
kampferfahren :: battle tested
kampffaehig :: fit for action
kampflustig :: combative
kampflustig, kampflustigen :: pugnacious
kampflustige :: pugnaciously
kampflustigere :: more pugnacious
kampflustigste :: most pugnacious
kampfmuede :: battle weary
kampfstaerkere, staerker :: stronger
kampfstaerkste, staerkste :: strongest
kampfstark, stark :: strong
kampierend :: camping
kampiert :: camps
kampiert, zeltet :: camps
kampierte :: camped
kanadische :: Canadian
kanadische :: canadian
kanal :: channel
kanalisieren :: canalize
kanalisierend, kanalisierende :: canalizing
kanalisiert :: canalized
kanalisierte :: canalizes
kandidieren fuer :: to run for
kandierend, kandierende :: candying
kandiert :: candied
kann :: can
kann :: could
kann :: may
kann :: might
kann :: nicht cannot
kann es wahr sein? :: can it be true?
kann nicht :: cannot
kann nicht leiden :: dislikes
kann, koennen :: can
kann, mag, darf, moege.Mai :: may
kann nicht :: cannot
kannibalisch :: cannibalistically
kannibalistisch :: cannibalistic
kannst :: canst
kannte :: knew
kantenperforiert :: edge sprocketed
kanternd :: cantering
kantert :: canters
kanterte :: cantered
kantonesisch :: cantonese
kapazitaet :: capacity
kapazitiv :: capacitive
kapazitive :: capacitive
kapazitiver Blindwiderstand :: capacity reactance
kapierend :: savvying
kapiert? :: savvy
kapillar :: capillaries
kapital :: capitally
kapitalintensiv :: capital intensive
kapitalisierbar :: capitalizable
kapitalisiere, kapitalisieren :: capitalize
kapitalisieren :: capitalize
kapitalisierend :: capitalizing
kapitalisiert :: capitalizes
kapitalistisch :: capitalistic
kapitalistische :: capitalistically
kapitalkraeftig, kaufkraeftig :: well funded
kapitalkraeftigere, kaufkraeftiger :: better funded
kapitel :: chapters
kapitulieren :: capitulate
kapitulierend :: capitulating
kapituliert :: capitulates
kapitulierte :: capitulated
kaprizilsestem :: most capricious
kaprizioes :: capriciously
kaprizioes, launenhaft :: capricious
kaprizioesere :: more capricious
kaputt :: broken
kaputt, geknickt, gebrochen :: broken
kaputtgegangen :: got broken
kaputtgehen :: get broken
kaputtschlagend, zusammenschlagend :: smashing
karamboliere :: collide with
karambolierend :: colliding with
karambolierte :: collided with
karbonisierend :: carbonating
karbonisierte :: carbonated
karger :: paltrier
kargere :: more scanty
kargste :: most scanty
kargste :: paltriest
karieren :: chequer
karierend :: checkering
kariert :: chequered
karierte, schachbrettartig :: checkered
karikativ :: caricatural
karikativ, wohltaetig :: charitable
karikativere :: more charitable
karikativste :: most charitable
karikierend :: caricaturing
karikierend :: cartooning
karikiert :: caricatured
karikiert :: caricatures
karikierte :: cartooned
karioes :: carious
karmesinrot :: crimson
karminrot :: carmine
karte :: card
kartographisch :: cartographic
kartographische :: cartographical
karton :: carton
kartoniere :: bind in boards
kartonierend :: binding in boards
kartoniert :: binds in boards
kartonierte :: bound in boards
karzinogen :: carcinogen
kaschiere, verbergen :: conceal
kaschierend, verbergend :: concealing
kaschiert :: clad
kaschiert, verbirgt :: conceals
kaschierte, verbarg :: concealed
kasernierend :: barracking
kaserniert, kasernierte :: barracked
kaskadierbar :: cascadable
kaspere :: clown about
kaspernd :: clowning
kaspernd :: clowning about
kasperte :: clowned
kassiere :: take the money
kassierend :: taking the money
kassiert :: takes the money
kassiert ein :: cashes
kassierte :: took the money
kassierter :: taken the money
kastanienbraun :: auburn
kastanienbraun :: maroon
kastanienbraun, kastanienbraune :: chestnut brown
kasteie :: chasten myself
kasteien :: chasten oneself
kasteiend, zuechtigend :: chastening
kasteist :: chasten yourself
kasteit :: chastens oneself
kasteite, zuechtigte :: chastened
kasten :: cabinet
kastrieren :: castrate
kastrierend :: castrating
kastrierend :: neutering
kastriert :: castrates
kastriert :: gelds
kastriert :: neuters
kastrierte :: castrated
kastrierte :: gelded
kastrierte :: neutered
katabolisch :: catabolic
kataleptisch :: cataleptic
katalog :: catalog
katalogisierend :: cataloging
katalogisierend :: cataloguing
katalogisiert :: cataloged
katalogisierte :: catalogued
katalysiere :: catalyse
katalysieren :: catalyze
katalysierend :: catalysing
katalysierend :: catalyzing
katalysiert :: catalyses
katalysiert :: catalyzes
katalysierte :: catalysed
katalysierte :: catalyzed
katalytisch :: catalytic
katapultierend, katapultierende :: catapulting
katapultierte :: catapulted
katarrhalisch :: catarrhal
katarrhalischen :: catarrhous
katastrophal :: cataclysmal
katastrophal :: catastrophic
katastrophal :: disastrous
katastrophale :: catastrophically
katastrophale :: disastrously
katastrophalere :: more disastrous
katastrophalste :: most disastrous
katastrophisch :: cataclysmic
katastrophische :: cataclysmically
katechisieren :: catechize
kategerosiert :: categorizes
kategorisch :: categorical
kategorische :: categorically
kategorischere :: more categorical
kategorischste :: most categorical
kategorisieren :: categorize
kategorisierend :: categorizing
kategorisierte :: categorized
katheterisieren :: catheterize
katheterisierend :: catheterizing
katheterisiert :: catheterizes
katheterisierte :: catheterized
katholische :: catholically
katholischere :: more catholic
katholischste :: most catholic
katzenartig :: catlike
katzenartig :: feline
katzenartige :: felinely
katzenfreundlich, honigsuess :: oversweet
katzenhaft, heimtueckisch, katzig :: catty
kaubar :: chewable
kaubar :: masticable
kaudere :: talk gibberish
kaudernd :: talking gibberish
kaudert :: talks gibberish
kaue, kauen :: chew
kauen :: champ
kauen :: chaw
kauen :: chew
kauen :: chomp
kauen :: masticate
kauend :: champing
kauend :: chawing
kauend :: chewing
kauend :: chomping
kauend :: masticating
kauern :: cower
kauern :: squat
kauernd :: cowering
kauernd :: squatting
kauert :: cowers
kauert :: squats
kaufbar :: purchasable
kaufen (von) :: to buy (from) (bought, bought)
kaufen :: Cash
kaufen :: buy
kaufen :: cash
kaufen :: purchase
kaufen :: to buy
kaufend :: vending
kaufmaennisch :: commercial
kaufmaennisch :: mercantile
kaufmaennisch, Handels.. :: mercantile
kaufmaennisch, Handels.. :: trading
kaufmaennisch, kommerziell :: commercial
kaufmaennische :: mercantilistic
kauft frei :: ransoms
kauft wieder :: repurchases
kauft zurueck :: redeemes
kauft zurueck :: redeemes
kaufte :: bought
kaufte ein, Einkaeufer :: shopped
kaufte frei :: ransomed
kaufte wieder :: repurchased
kaum :: hardly
kaum :: scarcly
kaum, knapp :: barely
kaum; schwerlich :: hardly
kaum; schwerlich :: scarcely
kausal :: causally
kausalen :: causatively
kaustische :: caustically
kaustischere :: more caustic
kaustischste :: most caustic
kaut :: champs
kaut :: chaws
kaut :: chewes
kaut :: chews
kaut :: chomps
kaut :: masticates
kaute :: champed
kaute :: chomped
kaute :: masticated
kauten :: masticates
kautionsfaehig :: bailable
kavitoes, poroes :: cavernous
keck :: pertly
keck, kesse :: pert
keckere, kuehner :: bolder
keckste, kuehnste :: boldest
kegelfoermig :: conic
kegelfoermig :: conical
kegelfoermiges :: conically
kegeln :: play at skittles
kehlig :: throatily
kehliger :: throatier
kehligste :: throatiest
kehrt um :: inverses
kehrt um :: inverts
kehrt um :: reverses
kehrt zurueck :: resumes
kehrt zurueck :: returns
kehrt zurueck :: reverts
kehrt um :: inverts
kehrt um :: reverses
kehrt zurueck :: resumes
kehrt zurueck :: returns
kehrt zurueck :: reverts
kehrte um, umgesteuert :: reversed
kehrte um, verkehrt :: inverted
kehrte zurueck :: reverted
kehrtgemacht :: turned about
kehrtmachen :: turn about
kehrtmachend :: turning about
keife, keifen :: nag
keifen :: jangle
keifend :: jangling
keifende :: naggingly
keift :: jangles
keift :: nags
keilend :: wedging
keilfoermig :: cuneiform
keilfoermig :: wedge shaped
keilt fest :: chocks
keilte :: wedged
keilte fest :: chocked
keimen :: germ
keimen :: germinate
keimend :: germinating
keimend :: germing
keimfaehig :: germinable
keimfrei gemacht :: pasteurized
keimfrei gemacht :: sterilized
keimfrei machen :: pasteurize
keimfrei machen :: sterilize
keimfrei machend :: pasteurizing
keimfrei machend :: sterilizing
keimfrei gemacht :: pasteurized
keimfrei gemacht :: sterilized
keimfrei machen :: pasteurize
keimfrei machen :: sterilize
keimfrei machend :: pasteurizing
keimfrei machend :: sterilizing
keimt :: germinates
keimt :: germs
keimte :: germinated
keimtoetend :: germicidal
keimtoetende Mittel :: germicides
keimtoetendes Mittel :: germicide
kein :: don't
kein :: no
kein Blatt vor den Mund nehmen :: not to mince matters
kein Hehl machen aus :: to make no secret of
kein Papier im Drucker :: printer out of paper
kein DOS :: non-DOS
kein System :: non-system
keine :: none
keine Haarspalterei! :: don't split hairs!
keine Macht der Welt :: nothing on earth
keine Ursache; bitte :: don't mention it
keine, weder noch :: neither
keine; keiner; keines :: neither
keine; keiner; keines; gar nicht :: none
keinem, niemand :: nobody
keinen Pfifferling wert :: not worth a rush
keinen Pfifferling wert :: not worth a straw
keinen Zweifel lassen :: to leave no doubt
keinen grossen Wert legen auf :: to set no great store by
keiner, kein :: none
keinerlei :: no at all
keinesfalls :: not at all
keineswegs :: noway
keineswegs; auf keinen Fall :: by no means
keinmal :: not once
kelchfoermig :: cup shaped
keltisch :: celtic
keltischer Saenger :: bards
kennen :: know
kennen :: knows
kennen, koennen, wissen :: know
kennen; wissen :: to know
kennend :: knowing
kennengelernt :: got to know
kennenlernen :: get to know
kennerhaft, klug :: knowledgeable
kennt :: knows
kenntlich :: knowable
kenntnisreich, kenntnisreiche :: well informed
kenntnisreicher, kenntnisreichere :: better informed
kennzeichnen :: denote
kennzeichnen :: earmark
kennzeichnen :: signify
kennzeichnen :: to mark
kennzeichnen, Kennzeichen :: flag
kennzeichnen, Kennzeichen, Etikett :: label
kennzeichnen, hervorheben, unterscheiden :: distinguish
kennzeichnen; zensieren; beachten :: to mark
kennzeichnend :: denoting
kennzeichnend :: earmarking
kennzeichnet :: denotes
kennzeichnet :: earmarks
kennzeichnet :: indents
kennzeichnete :: featured
kentere, kentern :: capsize
kentern :: capsize
kenternd :: capsizing
kentert :: capsizes
keramisch :: ceramic
kerben, kerbt :: notches
kerbend :: nicking
kerbt :: nicks
kerbt ein :: notches
kerbt ein :: notches
kerbte :: notched
kerkert ein :: incarcerates
kerkerte ein :: incarcerated
kernal :: kernal
kernel :: kernel
kernfaul :: rotten at the core
kernig, praegnant :: pithy
kernigere :: more pithy
kernigste :: most pithy
kernlos :: seedless
kernlos :: seedlessly
kerzengerade :: bolt upright
kessere :: more pert
kesseste :: most pert
kettenfoermig :: aliphatic
kettenlos :: chainless
kettet los :: unchains
kettet los :: unlinks
ketzerisch :: heretical
ketzerische :: heretically
ketzerischere :: more heretical
ketzerischste :: most heretical
keuchen :: gasp
keuchen :: pant
keuchen :: wheeze
keuchen, keuche :: pant
keuchend :: gasping
keuchend :: panting
keuchend :: wheezing
keuchend :: wheezy
keuchende :: wheezily
keuchenden :: wheezing
keuchender :: wheezier
keucht :: gaspes
keucht :: gasps
keucht :: wheezes
keuchte :: gasped
keuchte :: panted
keuchte :: wheezed
keulenfoermig :: clubbed
keusch :: chaste
keusche :: chastely
keuschere :: more chaste
keuscheste :: most chaste
kichern :: chuckle
kichern :: giggle
kichern :: snicker
kichern :: snigger
kichern :: titter
kichernd :: chuckling
kichernd :: giggling
kichernd :: snickering
kichernd :: sniggering
kichernd :: tittering
kichernde :: titteringly
kichert :: chuckles
kichert :: giggles
kichert :: snickers
kichert :: sniggers
kichert :: titters
kicherte :: snickered
kicherte :: tittered
kielfoermig :: keeled
kielholen :: careen
kielholend :: careening
kielholt :: careens
kielholte :: careened
kieselartig :: like pebble
kieselhaltig, kieselig :: siliceous
kieselig :: pebbly
kieseliger :: pebblier
kieseligste :: pebbliest
kilometerlang :: miles long
kinderleicht :: as easy as winking
kinderleicht :: foolproof
kinderleicht :: potty
kinderleicht :: very easy
kinderlieb :: fond of children
kinderlos :: childless
kindisch :: childish
kindisch :: infantile
kindische :: boyish
kindische :: childishly
kindischere :: more childish
kindischste :: most childish
kindlich :: babyish
kindlich :: childishly
kindlich :: childlike
kindlich :: filial
kindlich :: infantine
kindlich :: kiddy
kindlich :: puerile
kindliche :: babyishly
kindliche :: childish
kindliche :: filially
kindliche :: puerilely
kindlichere :: more childlike
kindlichste :: most childlike
kinematisch :: kinematic
kinematische :: kinematical
kinematisches :: kinematically
kinematographisch :: cinematographic
kinematographische :: cinematographically
kinetisch :: kinetic
kippe :: tip over
kippen :: cant
kippen :: topple
kippen, verkanten :: cant
kippend :: canting
kippend :: tilting
kippend :: tipping
kippend :: tipping over
kippend :: toppling
kippt :: cants
kippt :: tilts
kippt :: tips over
kippt :: topples
kippte :: tilted
kippte :: tipped
kirchenfeindlich :: anticlerical
kirchlich :: churchly
kirchlich :: clerical
kirchlich :: ecclesiastically
kirschenrot :: cherry red
kitschig :: shoddily
kitschig :: tawdrily
kitschig :: tawdry
kitschig, kitschige :: trashy
kitschiger :: trashier
kitschigere :: more trashy
kitschigste :: most trashy
kitschigste :: trashiest
kitten :: putty
kittend :: puttying
kittend, zementierend :: cementing
kittet :: putties
kittet, zementiert :: cements
kittete :: puttied
kitzele, kitzeln :: tickle
kitzeln :: tickle
kitzeln :: titillate
kitzelnd :: tickling
kitzelnd :: titillating
kitzelnd, kitzelnden :: tickling
kitzelnde :: titillative
kitzelt :: tickles
kitzelt :: titillates
kitzelte :: titillated
kitzlig :: ticklish
kitzlig :: ticklishly
kitzlige :: ticklishly
klaeffen :: yelp
klaeffend :: yelping
klaefft :: yelps
klaeffte :: yapped
klaeffte :: yelped
klaeglich :: deplorable
klaeglich :: deplorably
klaeglich :: piteous
klaeglich :: piteously
klaeglich :: pitiable
klaeglich :: pitiably
klaeglich :: rueful
klaegliche :: ruefully
klaeren :: clarify
klaeren; aufraeumen; aufhellen :: to clear
klaeren; aufrauemen; aufhellen :: to clear
klaert :: clarifies
klaert :: clears
klaert auf :: disabuses
klaert auf :: undeceives
klaert auf :: undeceives
klaerte auf :: disabused
klagen :: bewail
klagen :: wail
klagen :: worry
klagend :: bewailing
klagend :: complaining
klagend :: complainingly
klagend :: lamenting
klagend :: wailing
klagend, reklamierend :: complaining
klaghaft :: wailfully
klaglos :: uncomplainingly
klaglos :: unrepining
klaglos :: unrepiningly
klagt :: bewails
klagt :: complains
klagt :: laments
klagt :: wails
klagt an :: impeaches
klagt an :: impeachs
klagt an :: indicts
klagt an, verklagt :: accuses
klagt, reklamiert :: complains
klagt an :: impeachs
klagt an :: indicts
klagte :: lamented
klagte an :: impeached
klagte an :: indicted
klamm, klebrige :: clammy
klammere :: more clammy
klammern :: brackets
klammern :: clamp
klammern :: clasp
klammern :: cling
klammernd :: clasping
klammernd :: leeching
klammernd :: stapling
klammert :: clamps
klammert :: clasps
klammert :: clings
klammert :: clings to
klammerte :: clung
klammerte :: leeched
klammerte :: stapled
klammste :: most clammy
klang :: twanged
klang auf :: unlatched
klanglos :: tuneless
klanglos, klanglosen :: toneless
klanglose :: tonelessly
klanglose :: tunelessly
klangvoll :: melodious
klangvoll :: melodiously
klangvoll, sonor :: sonorous
klangvollere :: more sonorous
klangvollste :: most sonorous
klappe :: shutter
klappen :: flap
klappenfoermig :: valvular
klappere, rattern :: clatter
klapperig, klapperigen :: rattly
klapperiger :: weedier
klapperigste :: weediest
klappern :: clatter
klappernd :: clacking
klappernd :: clattering
klappernd, ratternde :: clattering
klappert :: clacks
klappert :: clatters
klappert, rattert :: clatters
klapperte :: clacked
klappt :: flips
klappt zusammen :: furls
klappt zusammen :: furls
klapsend :: flipping
klapste :: flipped
klar :: articulative
klar :: clear
klar :: clearly
klar :: intelligibly
klar :: lucidly
klar :: perspicacious
klar :: perspicuous
klar :: perspicuously
klar :: serenely
klar :: unobscured
klar :: vivid
klar :: yeah
klar machen :: to point out
klar, deutlich, hell :: lucid
klar, einleuchtend, offensichtlich :: evident
klardenkend :: clear thinking
klare :: lucid
klare :: vividly
klargemacht :: made-clear
klargeworden :: become clear
klarmachen :: make-clear
klarmachend :: making-clear
klarwerdend :: becoming clear
klasse :: class
klassenbewusst :: class conscious
klassiert, klassifiziert :: classifies
klassifizierbar :: classifiable
klassifizieren :: classify
klassifizieren :: range
klassifizierend :: classifying
klassifiziert :: classified
klassisch :: classic
klassisch :: classical
klassisches :: classically
klatschen :: clap
klatschen :: tattle
klatschen :: to clap
klatschend :: clapping
klatschend :: slapping
klatschend :: tattling
klatschnass :: wet all over
klatschsuechtigere :: more gossipy
klatschsuechtigste :: most gossipy
klatscht :: claps
klatscht :: slaps
klatschte :: tattled
klatschten :: tattles
klauen :: filch
klauen :: shoplift
klauen :: snitch
klauen :: swipe
klauend :: boning
klauend :: filching
klauend :: snitching
klauend :: swiping
klaut :: filches
klaut :: shoplifts
klaut :: snitches
klaut :: swipes
klaute :: filched
klaute :: shoplifted
klaute :: snitched
klaute :: swiped
kleben :: Paste
kleben :: cleave
kleben :: paste
kleben, verbinden, Klebung, Verbindungsstelle :: splice
klebend :: cleaving
klebend :: pasting
klebend :: taping
klebrig :: clammily
klebrig :: gluey
klebrig :: glutinous
klebrig :: glutinously
klebrig :: glutinuos
klebrig :: ropily
klebrig :: ropy
klebrig :: stickily
klebrig :: sticky
klebrig :: viscid
klebrig, hartnaeckig, zaeh :: tenacious
klebrig, pappig :: sticky
klebrig, straehnig :: stringy
klebrige :: glutinously
klebrige :: tenaciously
klebrige :: viscidly
klebrige, straehnigere :: stringier
klebrigen :: viscously
klebriger :: clammier
klebriger :: clingier
klebriger :: gooier
klebriger :: gummier
klebriger :: pastier
klebriger :: stickier
klebrigere :: more sticky
klebrigste :: clammiest
klebrigste :: gooiest
klebrigste :: gummiest
klebrigste :: most sticky
klebrigste :: pastiest
klebrigste :: stickiest
klebrigste, straehnigste :: stringiest
klebt :: cleaves
klebte :: cleaved
klebte :: pasted
klebte :: taped
klebte, haftete :: adhered
kleiden :: attire
kleiden :: clothe
kleiden :: endue
kleidend :: attiring
kleidet :: attires
kleidet :: endues
kleidet ein :: accouters
kleidete :: attired
kleidete ein :: accoutered
kleidsam, schicklich :: becoming
kleidsamere :: more becoming
kleidsamste :: most becoming
klein :: little
klein :: lower
klein :: petite
klein :: petty
klein :: runty
klein :: small
klein :: smallish
klein :: wee
klein geschrieben :: uncapitalized
klein, Klein.. :: small-sized
klein, kurz :: short
klein; gering; unbedeutend :: small
klein; wenig; kaum; schwerlich :: little (less, least)
kleine Autos :: subcompacts
kleine Broetchen backen :: to eat humble pie
kleine Handkoffer :: valises
kleine Huegel :: hillocks
kleine Kinder :: toddlers
kleine Menge :: modicum
kleine Menge :: smidgen
kleine Mengen :: smidgens
kleine Muecke :: midge
kleine Rennhunde :: whippets
kleine Tasche :: scrip
kleine Tastatur :: keypad
kleine Vakuen :: vacuoles
kleine Welle :: wavelett
kleiner :: less
kleiner :: lesser
kleiner :: littler
kleiner :: punier
kleiner :: scrawnier
kleiner :: skimpier
kleiner :: smaller
kleiner :: sonny
kleiner :: teenier
kleiner :: tinier
kleiner Finger :: pinkie
kleiner Handkoffer :: valise
kleiner Huegel :: hillock
kleiner Huegel :: hump
kleiner Rennhund :: whippet
kleiner Zweig :: sprig
kleiner, geringer :: minor
kleiner; geringer; weniger :: less
kleinere, kleiner :: smaller
kleineres Kaenguruh :: wallaby
kleines Auto :: subcompact
kleines Fraeulein :: missy
kleines Kind :: papoose
kleines Kind :: toddler
kleines Kreuzfahtschiff :: mini-cruiser
kleines Maedchen :: girlie
kleines Stueck, knabbern :: nibble
kleines Vakuum :: vacuole
kleinkariert, kleinkarierten :: small minded
kleinlicher :: pettier
kleinlichere, niedertraechtiger :: meaner
kleinlichste :: pettiest
kleinlichste, niedertraechtigste :: meanest
kleinstaedtisch, provinziell :: provincial
kleinste :: littlest
kleinste :: puniest
kleinste :: scrawniest
kleinste :: skimpiest
kleinste :: smallest
kleinste :: teeniest
kleinste, kleinsten :: smallest
kleinste; wenigste; geringste; am wenigsten :: least
kleinster :: lowest
kleinstmoeglich :: smallest possible
klemmen :: clamp
klemmt :: jams
klemmt, schneidet ab :: clips
klemmte ein :: jammed
klerikale :: clerically
klettern :: clamber
klettern :: climb
klettern :: scramble
klettern :: to climb
klettern; steigen; besteigen :: to climb
kletternd :: clambering
kletternd :: climbing
kletternd :: scrambling
kletternd :: shinnying
klettert :: clambers
klettert :: climbs
klettert :: scrambles
klettert :: shinnies
klettert hinauf :: shines
klettert hinauf :: shins
klettert hinauf :: shines
klettert hinauf :: shins
kletterte :: clambered
kletterte :: shinnied
klickend :: clicking
klimakterisch :: climacteric
klimatisch :: climactical
klimatisch :: climatic
klimatische :: climatical
klimatischer :: climatically
klimatisiert :: air conditioned
klimatologisch :: climatologic
klimatologischen :: climatological
klimpern :: strum
klimpern :: thrum
klimpernd :: strumming
klimpernd :: thrumming
klimpert :: strums
klimpert :: thrums
klimpert, klirrt :: jingles
klimperte :: strummed
klimperte :: thrummed
klingeln :: jingle
klingeln :: ting
klingeln :: tinkle
klingeln :: to ring
klingeln :: to ring the bell
klingeln, klimpern :: jingle
klingelnd :: jingling
klingelnd :: tinging
klingelnd :: tinkling
klingelnd :: tintinnabulary
klingelt :: jingles
klingelt :: rings
klingelt :: tings
klingelt :: tinkles
klingelte :: rang
klingelte :: tinkled
klingen :: clink
klingen :: tingle
klingen :: to sound
klingen :: twang
klingend :: clinking
klingend :: tingling
klingend :: twanging
klingend :: vocal
klingt :: clinkers
klingt :: clinks
klingt :: tingles
klingt :: twangs
klinisch :: clinical
klinischer :: clinically
klinkt auf :: unlatches
klinkt ein :: latches
klinkt auf :: unlatches
klinkt ein :: latches
klippenreich :: full of cliffs
klirren :: clang
klirren :: clank
klirren, toenen :: clink
klirrend :: chinking
klirrend :: clanging
klirrend :: clanking
klirrend :: clashing
klirrende :: jingly
klirrt :: chinks
klirrt :: clangs
klirrt :: clanks
klirrt :: clashes
klirrte :: chinked
klirrte :: clashed
klischeehaft, stereotyp :: stereotyped
kloene, plaudern :: chat
kloenend, plaudernd :: chatting
kloent, plaudert :: chats
kloesterlich :: cloistral
kloesterlich :: monasterial
kloesterlich, kloesterlichen :: monastic
kloesterliche :: monastically
kloesterlicher :: monastical
klonen, nachmachen :: to clone
klopfen :: knock
klopfen :: palpitate
klopfen :: tap
klopfen :: throb
klopfen :: to knock
klopfen [an]; schlagen; stossen :: to knock [at]
klopfend :: palpitating
klopfend :: tapping
klopfend :: throbbing
klopfend, schlagend :: knocking
klopffest :: knockproof
klopft :: palpitates
klopft :: taps
klopft :: throbs
klopft, schlaegt :: knocks
klopfte :: palpitated
klopfte :: throbbed
klotzig, umfangreich :: bulky
klotzigere :: more bulky
klotzigste :: most bulky
klueger :: savvier
klueglich :: prudential
kluegliche :: prudentially
kluegste :: savviest
kluegste :: shrewdest
klug :: clever
klug :: cleverly
klug :: discreet
klug :: discreetly
klug :: knowledgable
klug :: prudent
klug :: prudently
klug :: sagacious
klug :: sage
klug :: sagely
klug; geschickt :: clever
kluge :: sagaciously
kluge, wohlweislich :: prudently
klugerweise :: wisely
klughaft :: sagely
klumpfuessig :: clubfooted
klumpig :: clumpy
klumpig :: lumpish
klumpig :: lumpy
klumpige :: coagulative
klumpiger :: clumpier
klumpigste :: clumpiest
knabbernd, knabbernde :: nibbling
knabbert, knabberten :: nibbles
knabenhafte :: boyishly
knacken, brechen :: crack
knackend, krachend :: cracking
knackt, kracht :: cracks
knallend :: popping
knallgelb :: bright yellow
knalligere :: more glaring
knalligste :: most glaring
knallrot :: glaring red
knallt ab :: zaps
knallt zu :: slams
knallt, Knack- oder Knallgeraeusche :: pops
knallte ab :: zapped
knallte zu, zugeknallt :: slammed
knapp :: barely
knapp :: concise
knapp :: concisely
knapp :: curt
knapp :: curtly
knapp :: lean
knapp :: scant
knapp :: scantily
knapp :: scantly
knapp :: scanty
knapp :: scarce
knapp :: scarcely
knapp :: scrimpy
knapp :: skimpily
knapp :: skimpy
knapp :: tersely
knapp an :: short of
knapp an Arbeitskraft :: shorthanded
knapp gehalten :: skimped
knapp haltend :: skimping
knapp sein an :: to be hard up for
knapp werden :: to run short
knapp, karg, beschraenkt :: stinted
knapp, selten :: scarce
knapp gehalten :: skimped
knapp haltend :: skimping
knappe :: scarcely
knapper :: scarcer
knapper :: scrimpier
knapper :: terser
knappste :: scrimpiest
knappste :: tightest
knarre, knarren :: creak
knarrend :: creaking
knarrend :: squeakily
knarrt :: creaks
knauserig :: illiberal
knauserig :: tightfisted
knauserig :: ungenerous
knauserig :: ungenerously
knauserige :: illiberally
knauserige :: ungenerously
knauserigere :: more stingy
knauserigste :: most stingy
knausern :: skimp
knausern mit :: scant
knausern mit :: scant
knausernd :: skimping
knausernd mit :: scanting
knausernd mit :: scanting
knausert :: skimps
knausert mit :: scants
knausert mit :: scants
knauserte :: skimped
knebeln :: gag
knebelnd :: gagging
knebelt :: gags
knechtisch :: menial
knechtische :: menially
kneife, zwicken :: pinch
kneifen :: nip
kneifend :: nipping
kneifend :: pinching
kneifend, zwickend :: pinching
kneift :: nips
kneift :: pinches
kneift, zwickt :: pinches
knetbar :: kneadable
kneten :: knead
kneten :: to knead
kneten, knete :: knead
knetend :: kneading
knetet :: kneads
knicksend :: curtsying
knickste :: curtsied
knieend :: genuflecting
knieend :: kneeing
knien :: genuflect
knien :: kneel
knien :: to kneel
kniend :: kneeing
kniet :: genuflects
kniet :: knees
kniet hin, kniet :: kneels
kniete :: genuflected
kniete :: kneed
kniete hin :: kneeled
kniff, trick, tip :: wrinkle
kniffeligere :: more tricky
kniffeligste :: most tricky
knifflige Frage :: poser
knipst, schnappt :: snaps
knirsche, zermalmen, Krise, boese Situation :: crunch
knirschen :: gnash
knirschend :: creakily
knirschend :: creaky
knirschend :: gnashing
knirschend :: grating
knirschend :: gritting
knirschend, zermalmend :: crunching
knirscht :: gnashes
knirscht, zermalmt :: crunches
knirschte :: gnashed
knirschte :: gritted
knistere, prasseln :: crackle
knistern :: to crackle
knisternd, prasselnd :: crackling
knistert, prasselt :: crackles
knitterfrei :: crease resistant
knittern :: crinkle
knitternd :: crinkling
knittert :: crinkles
knitterte :: crinkled
knobeln, schleudern :: toss
knobelnd, schleudernd :: tossing
knobelt, schleudert :: tosses
knoblauchaehnlich :: garlicky
knochenduerr, knochig :: bony
knoechellang :: ankle length
knoecherne :: bony
knoepfend, zuknoepfend :: buttoning
knoepft auf :: unbuttons
knoepft auf :: unbuttons
knollig :: bulbous
knopf :: button
knorpelig :: cartilaginous
knorpelig :: gristly
knorrig :: knobbed
knorrig :: snaggy
knorrige :: knobby
knorrigen :: snagged
knorriger :: knobbier
knorrigste :: knobbiest
knospen :: burgeon
knospend :: budding
knospend :: burgeoning
knospet :: burgeons
knospte :: burgeoned
knoten :: knot
knoten, Knick, Schleife :: kink
knotend :: kinking
knotend :: knotting
knotenfoermig :: nodular
knotet :: burls
knotet :: kinks
knotet :: knots
knotig :: knotty
knotig, hoeckerig, warzig :: tubercular
knuddelig :: cuddlesome
knuddeliger :: cuddlier
knuddeligste :: cuddliest
knuepfend, zuknuepfend :: tying
knuepft, verschnuert :: ties
knurre, knurren :: growl
knurren :: growl
knurren :: snarl
knurrend :: growling
knurrend :: snarling
knurrt :: snarls
knurrt, knurren :: growls
knurrte :: snarled
knusperige, knusprig :: crisp
knusperigere :: more crisp
knusperigste :: most crisp
knusprig :: crisp
knusprig :: crisply
knusprig :: crunchy
knusprige :: crispy
knusprigen :: crisply
knuspriger :: crisper
knuspriger :: crunchier
knuspriger, knusprigste :: crisper
knusprigeres :: crispier
knusprigste :: crunchiest
knusprigsten :: crispiest
knutschend :: petting
koaxial :: coaxial
kobaltblau :: cyan
kochecht :: boil proof
kochen :: boil
kochen :: cook
kochen :: seethe
kochen :: to cook
kochen, sieden :: boil
kochen; sieden :: to boil
kochend :: boiling
kochend :: seething
kochend, kochen :: cooking
kocht :: boils
kocht :: cooks
kocht :: seethes
kocht an :: parboils
kocht vor :: precooks
kocht an :: parboils
kochte :: seethed
kochte vor :: precooked
kodifizierend :: codifying
kodifiziert :: codifies
kodifizierte :: codified
koedern :: decoy
koedern :: lure
koedernd :: baiting
koedernd :: decoying
koedernd :: luring
koedert :: lures
koedert, lockt :: decoys
koederte :: baited
koederte :: lured
koeniglich :: kinglike
koeniglich :: kingly
koeniglich :: queenlike
koeniglich :: queenly
koeniglich :: regal
koeniglich :: regally
koeniglich :: royal
koeniglich :: royally
koeniglich :: sovereignly
koennen :: be able
koennen :: can
koennen :: to be able
koennen Sie das beschwoeren? :: can you swear to that?
koennen; imstande sein :: to be able
koennte :: could
koennte :: might
koepfen :: behead
koepfen :: decapitate
koepfend :: decapitating
koepft :: decapitates
koernen :: granulate
koernend :: granulating
koernig :: grainy
koernig :: granulative
koernig :: granulous
koernige :: granularly
koerniger :: grainier
koernigere :: more granular
koernigste :: grainiest
koernigste :: most granular
koernt :: granulates
koerperlich :: bodily
koerperlich :: corporally
koerperlich :: corporeal
koerperlich :: physical
koerperlich :: somatic
koerperliche Beschaffenheit :: corporality
koerperliche oder geistige Faehigkeit :: capability
koerperlichen :: somatically
koerperliches :: corporeally
koerperlos :: bodiless
koerperschaftlich :: corporative
koestlich :: delectable
koestlich :: delectably
koestlich :: delicious
koestlich :: deliciously
koestlich amuesiert :: tickled pink
koestliche :: deliciously
koexistent :: coexistent
koexistieren :: coexist
koexistierend :: coexisting
koexistiert :: coexists
koexistierte :: coexisted
koextensiv :: coextensive
koextensive :: coextensively
kohabitieren :: cohabit
kohabitierend :: cohabiting
kohabitiert :: cohabits
kohabitierte :: cohabited
kohaerente Einheit :: coherent unit
kohl :: cabbage
kohleartig :: carbonaceous
kohlenstoffhaltig :: carbonic
kokett :: flirtatious
kokette :: flirtatiously
kokettere :: more coquettish
koketteste :: most coquettish
kokettierend :: coquetting
kokettierend :: fliring
kokettiert :: coquettes
kokettierte :: coquetted
kolikartig :: colicky
kollationierend :: collating
kollationiert :: collates
kollationierte :: collated
kollegial :: collegial
kollegialere :: more co operative
kollekten :: collectes
kollektives :: collectively
kollidieren :: to clash
kollidieren mit :: clash with
kollidiert :: collides
kollidierte :: conflicted
kolonial :: colonial
kolonial :: colonially
kolonisieren :: colonize
kolonisierend :: colonizing
kolonisiert :: colonizes
kolonisierte :: colonized
kolonistisch :: colonialistic
kolossal :: whopping
kombiniere, kombinieren :: combine
kombinieren :: combinate
kombinieren :: join
kombinieren, Verbindung, verbinden :: join
kombinierend :: combining
kombiniert :: combined
kombiniert :: combines
kombiniert neu :: recombines
kombinierte :: combined
kombinierte neu :: recombined
kometenhaft :: cometlike
komfort :: convenience
komfortabel :: comfortably
komfortabelste :: most luxurious
komfortable :: comfortable
komfortabler :: comfortablier
komfortablere :: more luxurious
komisch :: comic
komisch :: comical
komisch :: comically
komisch :: freaky
komisch :: quizzical
komisch, herrlich, spassig :: funny
komische :: comically
komische :: quizzically
komische Kaeuze :: fogeys
komische Kaeuze :: fogies
komischer :: freakier
komischer Kauz :: fogey
komischer Kauz :: fogy
komischere, spassiger :: funnier
komischste :: freakiest
komischste, spassigster :: funniest
komm doch! :: do come!
komm in den Garten :: come into the garden
komma :: comma
kommandierend :: bossing
kommandierte :: bossed
kommen :: come
kommen :: coming
kommen :: comme
kommen :: to come
kommen :: to come (came, come)
kommen Sie morgen zu mir :: see me tomorrow
kommen lassen :: to send for
kommend :: coming
kommentieren :: annotate
kommentierend :: annotating
kommentierend :: commenting
kommentiert :: Commented
kommentiert :: annotates
kommentiert :: commented
kommentiert :: comments
kommentierte :: annotated
kommerzialisiere :: commercialize
kommerzialisierend :: commercializing
kommerzialisiert :: commercializes
kommerzialisierte :: commercialized
kommerziell :: commercial
kommerziell :: commercially
kommerzielle Anwendung :: business application
kommerzielle Datenverarbeitung :: business data
kommerzieller Kleinrechner :: small business computer
kommerziellere :: more commercial
kommerzielles UND-Zeichen (&) :: ampersand
kommerziellste :: most commercial
kommission :: commission's
kommt :: comes
kommt an :: arrives
kommt herunter :: descends
kommt naeher :: approximates
kommt um :: perishes
kommt vor :: occurs
kommt weiter :: forthcomes
kommt wieder vorbei :: repasses
kommt an :: arrives
kommt um :: perishes
kommt vor :: occurs
kommunal :: communal
kommunale :: communally
kommunalisieren, verstadtlichen :: municipalize
kommunalisierend, verstadtlicht :: municipalizes
kommunalisierte, verstadtlichte :: municipalized
kommunikativ :: communicative
kommunikative :: communicatively
kommunistisch :: communistic
kommunistische :: communistically
kommunizieren :: commune
kommunizieren :: comunicate
kommunizierend :: communing
kommuniziert :: communes
kommunizierte :: communed
kommunizierte :: communicated
kompakt :: compact
kompakt :: compactly
kompakt, gedrungen, massiv, zusammengedraengt :: compact
kompaktere :: more compact
kompakteste :: most compact
kompatibel :: compatible
kompatible :: compatibles
kompelieren/komplizieren :: compile
kompensieren :: compensate
kompensieren, erstatten, ausgleichen :: compensate
kompensiert :: Compensated
kompensiert :: compensated
kompensiert, abgefunden, verguetete :: compensated
komplementaer :: complementary
komplettere :: more complete
kompletteste :: most complete
komplex :: complex
komplex :: complexly
kompliziere :: complicate
komplizierend :: complicating
kompliziert :: complex; elaborate
kompliziert :: complicated
kompliziert :: complicates
kompliziert :: intricate
kompliziert :: sophisticated
kompliziert :: tricky
kompliziert, verzwickt :: tricky
komplizierte :: complicated
kompliziertere :: more complicated
komplizierteste :: most complicated
komponiert :: composes
komprimierbar :: compressible
komprimieren :: compress
komprimierend :: compressing
komprimiert :: compressed
komprimiert :: compresses
komprimiert, drueckte zusammen :: compressed
komprimierte :: squeezed
kompromisslos :: intransigent
kompromisslos :: uncompromising
kompromisslos :: uncrompising
kompromisslos, kompromisslosen :: uncompromising
kompromisslose :: intransigently
kompromisslose :: uncompromisingly
kompromisslosere :: more uncompromising
kompromissloseste :: most uncompromising
kondensierbar :: condensable
kondensiere, verdichten :: condense
kondensieren :: condense
kondensierend, verdichtend :: condensing
kondensiert, verdichtet :: condenses
kondensierte, verdichtete :: condensed
konditionierend :: conditioning
kondolieren :: condole
kondolierend :: condoling
kondolierende :: condolingly
kondoliert :: condoles
kondolierte :: condoled
konfessionell :: denominational
konfessionelles :: denominationally
konfessionslos, konfessionslose :: undenominational
konfigurieren :: configure
konfigurierend :: configuring
konfiguriert :: configured
konfiszierend :: confiscating
konfisziert :: confiscated
konfisziert :: confiscates
konform :: conformable
konforme :: conformably
konfrontiert :: confronts
konfus, verwechselte :: confused
konfusere :: more confused
konfuseste :: most confused
konjugieren :: conjugate
konjugierend :: conjugating
konjugiert :: conjugates
konjugierte :: conjugated
konjunktiv :: subjunctive
konjunktive :: subjunctively
konjunkturdaempfend :: countercyclical
konjunkturell, periodisch :: cyclical
konjunkturelle Arbeitslosigkeit :: aggregate unemployment
konkret :: concretely
konkrete Sachen :: ascertained goods
konkretes Angebot :: concrete proposal
konkretisieren :: substantiate
konkurieren :: compete
konkurrenzfaehig :: competitive
konkurrenzfaehigere :: more competitive
konkurrenzfaehigste :: most competitive
konkurrenzlos :: unrivaled
konkurrieren :: to compete
konkurrierend :: competing
konkurrierend :: competitively
konkurriert :: competes
konkurrierte :: competed
konnte :: could
konnte nicht :: couldn
konnte nicht leiden :: disliked
konnte nicht :: couldn
konseguenterem :: more consistent
konsequent :: consequently
konsequenteste :: most consistent
konservativ :: conservative
konservative :: conservatively
konservativere :: more conservative
konservativste :: most conservative
konservierbar :: conservable
konserviert :: conserved
konserviert :: tinned
konsolidieren :: consolidate
konsolidierend :: consolidating
konsolidierend :: funding
konsolidiert :: consolidates
konsolidierte :: consolidated
konsonantisch :: consonantal
konsonantische :: consonantally
konspirieren :: collude
konspirierend :: colluding
konspiriert :: colludes
konspirierte :: colluded
konstant :: constant
konstant :: constantly
konstant :: uniformly
konstruieren :: construct
konstruieren :: construe
konstruieren :: to design
konstruierend :: constructing
konstruierend :: construing
konstruiert :: builds
konstruiert :: construes
konstruierte :: construed
konstruktiv, konstruktive :: constructive
konstruktive :: constructively
konstruktivere :: more constructive
konstruktivste :: most constructive
konsularisch :: consular
konsultieren, zuziehen :: consult
konsultierend, zuziehende :: consulting
konsultiert :: consults
konsultierte, zugezogen :: consulted
konsumiert, verbraucht :: consumes
kontaktfreudig, kontaktfreudige :: sociable
kontaktfreudigere :: more sociable
kontaktfreudigste :: most sociable
kontaktiere :: get in touch with
kontaktiert :: gets in touch with
kontaktlose :: solid-state
kontaktlose Steuerung :: solid-state control
kontenspezifisch :: account specific
kontinuierlich :: continuous
kontraproduktiv :: counterproductive
kontraproduktive :: counterproductively
kontrapunktisch :: contrapuntal
kontrapunktische :: contrapuntally
kontrastarm :: low-contrast
kontrollieren :: check
kontrollieren :: control
kontrollieren, steuern :: to control
kontrollieren; beherrschen :: to control
kontrollierend :: controlling
kontrollierend :: policing
kontrolliert :: checked
kontrolliert :: controled
kontrolliert :: controlled
kontrolliert :: controls
kontrolliert :: polices
kontrollierte :: policed
konventionell :: conventional
konventionell :: conventionally
konvergieren :: converge
konvergierend :: converging
konvergiert :: converges
konvergierte :: converged
konvertieren :: convert
konvertiert :: converted
konvertiert :: converts
konzentrieren :: to concentrate
konzentrieren, zusammenfassen, Datenbasis, Teich, Tuemp :: pool
konzentrierend :: concentrating
konzentriert :: lumped
konzentriert neu :: refocuses
konzentriert, zusammengefasst :: pooled
konzentrierte :: concentrated
konzentrierte :: concentrative
konzentrierte neu :: refocused
konzentrisch :: concentric
konzentrische Beschaffenheit :: concentricity
konzentrischer :: concentrical
konzentrisches :: concentrically
kooptieren :: co opt
koordinieren :: coordinate
koordinierend :: coordinating
koordiniert :: coordinately
koordinierte :: coordinated
kopflos :: headless
kopflosere :: more headless
kopfloseste :: most headless
kopfueber :: head first
kopfueber :: headlong
kopien :: copies
kopierbar :: copyable
kopiere :: copying
kopieren :: copy
kopieren :: copying
kopieren :: reproduce
kopieren :: to copy
kopierend :: copying
kopierend :: replicating
kopierend :: xeroxing
kopiert :: copied
kopiert :: replicates
kopiert :: xeroxes
kopiert wieder :: recopies
kopierte :: replicated
kopierte :: xeroxed
kopierte wieder :: recopied
koppeln :: interlink
koppelt los :: uncouples
koppelt, verkoppelt :: couples
koppelt los :: uncouples
kopulativ :: copular
kopulative :: copulative
kopulativen :: copulatory
kopulatives :: copulatively
korkartig :: corky
koronar :: coronary
korregieren :: corrects
korrekt :: correct
korrekt :: correctly
korrektere :: more correct
korrekteste :: most correct
korrespondieren :: correspond
korrespondiert :: corresponds
korrespondiert :: mit communicate
korrespondiert mit :: communicate
korrespondiert mit, mitteilen :: communicate
korrigierbar :: correctable
korrigierbar :: corrigible
korrigierbar :: corrigibly
korrigierbar :: rectifiable
korrigieren :: to correct
korrigieren, berichtigen, verbessern :: emend
korrigierend :: righting
korrigiert :: corrected
korrigiert :: corrects
korrodieren, aetzen :: corrode
korrodiert, aetzt :: corrodes
korrodierte, aetzte :: corroded
korrupt :: venally
kortikal :: cortical
koscher :: kosher
kosmetisch :: cosmetic
kosmetische :: cosmetically
kosmisch :: cosmic
kosmische :: cosmic
kosmische :: cosmical
kosmischen :: cosmically
kosmischer :: cosmologic
kosmographisch :: cosmographic
kosmologisch :: cosmological
kosmologische :: cosmologically
kosmopolitisch :: cosmopolitical
kostbar :: precious
kostbar :: preciously
kostbar :: sumptuous
kostbar :: sumptuously
kostbare :: preciously
kostbare :: sumptuously
kostbare :: valuably
kostbarere :: more precious
kostbarste :: most precious
kosten :: cost
kosten :: taste
kosten :: to cost
kosten :: to cost (cost, cost)
kostend :: costing
kostenlos :: free of charge
kostenlos :: freebie
kostenlos, gebuehrenfrei :: at no charge
kostenoptimal :: at optimal costs
kostet :: costs
kostete :: costed
kostspielig :: costly
kostspielig, teuer :: expensive
kostspielig; teuer :: expensive
kostspieligere :: more expensive
kostspieligste :: most expensive
kostuemierend :: costuming
kostuemierend :: dressing up
kostuemiert :: dress up
kostuemiert :: dresses up
kotig :: mirily
kotig :: miry
kovalent :: covalent
krabbeln :: scrabble
krabbelnd :: crawling
krabbelnd :: scrabbling
krabbelt :: crawls
krabbelt :: scrabbles
krabbelt ab :: unscrambles
krabbelte ab :: unscrambled
krachen; zerschmettern :: to crash
krachend :: cracking
krachend, zerbrechend :: crashing
kracht :: cracks
kracht, zerbricht :: crashes
kraechzen :: caw
kraechzen :: croak
kraechzend :: cawing
kraechzend :: croaking
kraechzt :: caws
kraechzt :: croaks
kraechzte :: cawed
kraeftig :: athletic
kraeftig :: beefy
kraeftig :: burly
kraeftig :: forceful
kraeftig :: heftily
kraeftig :: hefty
kraeftig :: husky
kraeftig :: lusty
kraeftig :: puissant
kraeftig :: robust
kraeftig :: robustly
kraeftig :: strongly
kraeftig :: sturdily
kraeftig :: sturdy
kraeftig :: vigorous
kraeftig Anziehen :: advance strongly
kraeftig; wesentlich :: substantial
kraeftige :: forcefully
kraeftige :: puissantly
kraeftigen :: innervate
kraeftigen :: invigorate
kraeftigend :: innervating
kraeftigend :: invigorating
kraeftiger :: beefier
kraeftiger :: heftier
kraeftiger :: lustier
kraeftiger, staemmigere :: sturdier
kraeftigste :: heftiest
kraeftigste :: lustiest
kraeftigste, staemmigste :: sturdiest
kraeftigt :: innervates
kraeftigt :: invigorates
kraehen :: crow
kraenkeln :: ail
kraenkelnd :: ailing
kraenkelt :: ails
kraenken :: aggrieve
kraenken :: grieve
kraenken :: mortify
kraenken :: to grieve
kraenkend :: aggrieving
kraenkend :: grieving
kraenkend :: grievous
kraenkend :: grievously
kraenkend :: mortifying
kraenklich :: dicky
kraenklich :: sickish
kraenklich :: valetudinarian
kraenkliche :: sickly
kraenklicher :: sicklier
kraenklicher :: weaklier
kraenklichere :: more sickly
kraenkliches Aussehen :: pastiness
kraenklichste :: most sickly
kraenklichste :: sickliest
kraenklichste :: weakliest
kraenklichsten :: sickling
kraenkste :: sickest
kraenkt :: aggrieves
kraenkt :: grieves
kraenkt :: mortifies
kraetziger :: itchier
kraetzigste :: itchiest
kraeuseln :: dimple
kraeuseln :: frill
kraeuseln :: frizz
kraeuseln :: gopher
kraeuselnd :: crimping
kraeuselnd :: dimpling
kraeuselnd :: frilling
kraeuselnd :: frizzing
kraeuselnd :: gophering
kraeuselnd :: shirring
kraeuselt :: crimps
kraeuselt :: dimples
kraeuselt :: frills
kraeuselt :: frizzes
kraeuselt :: gophers
kraeuselte :: crimped
kraeuselte :: gophered
kraft :: by virtue of; in virtue of
kraftlos :: anodyne
kraftlos :: infirm
kraftlos :: nerveless
kraftlos :: nervelessly
kraftlos :: powerless
kraftlos :: powerlessly
kraftlos, schwach :: feeble
kraftlosere :: more feeble
kraftloseste :: most feeble
kraftvoll :: forceful
kraftvoll :: powerful
kraftvoll :: powerfull
kraftvolle :: vibrantly
krakeelen :: roister
krakeelend :: brawling
krakeelend :: roistering
krakeelt :: brawls
krakeelt :: roisters
krakeelte :: brawled
krakeelte :: roistered
krallig :: taloned
krampfartig :: paroxysmal
krampfhaft :: convulsive
krampfhaft :: spasmodic
krampfhafte :: convulsively
krampfhafte :: spasmodical
krampfhaften :: spasmodically
krampfte ein :: cramped
krank :: Diseased
krank :: diseased
krank :: ill
krank :: invalidly
krank :: sick
krank :: sickly
krank an; unwohl :: sick of; sick with
krank werden :: to be taken sick
krank werden :: to fall ill
krank werden :: to fall ill; to be taken ill
krank; schlimm; schlecht :: ill
kranker :: sicker
krankhaft :: morbid
krankhaft :: morbidly
krankhaft, pathologisch :: pathological
krankhaftere :: more pathological
krankhafteste :: most pathological
krankheitsbedingtes Fehlen :: absence due to illness
krankheitserregend :: pathogenic
kranzfoermig :: annular
krassere :: more blatant
krasseste :: most blatant
kratzen :: scrape
kratzen :: to scratch
kratzen; schaben :: to scrape
kratzend :: gratingly
kratzend :: rasping
kratzend :: scraping
kratzend, kratzende :: scratching
kratzende :: raspy
kratzig :: scratchy
kratzt :: scrapes
kratzt, kratzte :: scratches
kraule, kriechen :: crawl
kraulend, kriechend :: crawling
krault, kriecht :: crawls
kraus :: frizzily
kraus, lockig :: curly
krausere :: more curly
krauseste :: most curly
kraushaarig :: curly haired
krautartig :: herbaceous
kreativ, schoepferisch :: creative
kreative :: creatively
kreative Denktechnik :: area thinking
krebsartig :: cancerous
krebsartig :: crablike
krebsartige :: cancerously
krebserregend :: carcinogenic
kredit :: credit
kreditfaehig, vertrauenswuerdig :: trustworthy
kreditfaehigere :: more trustworthy
kreditfaehigste :: most trustworthy
kreditwuerdigere :: more solvent
kreditwuerdigste :: most solvent
kreidehaltiger :: chalkier
kreidehaltigste :: chalkiest
kreidete an :: chalked
kreidig, gipsartig, kreideweiss :: chalky
kreierend :: creating
kreischen :: screech
kreischen :: shriek
kreischen :: squawk
kreischen :: yell
kreischend :: jarring
kreischend :: screeching
kreischend :: shrieking
kreischend :: squawking
kreischend :: strident
kreischende :: screechy
kreischt :: screeches
kreischt :: shrieks
kreischt :: squawks
kreischte :: jarred
kreischte :: screeched
kreischte :: shrieked
kreisen :: gyrate
kreisen :: to circle
kreisen, umlaufen, umwaelzen :: circulate
kreisend :: circuiting
kreisend :: gyrating
kreisfoermig :: circular
kreisfoermig :: circularly
kreisfoermig, Kreis.. :: orbital
kreisfoermig, kreisrund :: circular
kreist :: gyrates
kreist ein :: encircles
kreist ein :: encircles
kreiste :: circuited
kreiste :: gyrated
kretinhaft :: cretinous
kreuzen :: hybridize
kreuzen :: interbreed
kreuzen :: to cross
kreuzen; durchqueren :: to cross
kreuzend :: crossbreeding
kreuzend :: cruising
kreuzend :: hybridizing
kreuzend :: interbreeding
kreuzfidel :: happy as a king
kreuzigen :: crucify
kreuzigend :: crucifying
kreuzigt :: crucifies
kreuzigte :: crucified
kreuzt :: hybridizes
kreuzt :: interbreeds
kreuzte :: crossbred
kreuzte :: cruised
kreuzte :: hybridized
kreuzte :: interbred
kribbelnd :: crawly
krieche, schleichen :: creep
kriechen :: crawl
kriechen :: creep
kriechen :: cringe
kriechen :: grovel
kriechen :: to creep
kriechen :: truckle
kriechen; schleichen :: to creep (crept, crept)
kriechend :: creeping
kriechend :: groveling
kriechend :: toadying
kriechend :: truckling
kriechend :: worming
kriechend, schleichend :: creeping
kriecherisch :: fawning
kriecherisch :: sycophantic
kriecherische :: fawningly
kriecherische :: sycophantical
kriecherischen :: sycophantically
kriecht :: creeps
kriecht :: cringes
kriecht :: grovels
kriecht :: toadies
kriecht :: truckles
kriecht, schleicht :: creeps
kriegerisch :: bellicose
kriegerisch :: martial
kriegerisch :: martially
kriegerisch :: warlike
kriegerisch :: warlikely
kriegerisch, streitbar :: warlike
kriegerische :: bellicosely
kriminell, verbrecherisch :: criminal
kriminellere :: more criminal
kriminellste :: most criminal
kriminologisch :: criminological
kriminologische :: criminologically
kristallen :: crystalline
kristallisieren :: solidify
kritisch :: Critical
kritisch :: censorious
kritisch :: censoriously
kritisch :: critical
kritisch :: crucial
kritisch :: discerningly
kritisch, bedenklich :: critical
kritische :: critically
kritische Abhandlung :: critique
kritische Abhandlungen :: critiques
kritischer Augenblick :: juncture
kritischere :: more critical
kritischste :: most critical
kritisierbar :: criticizable
kritisieren :: criticize
kritisieren :: to criticize
kritisieren :: zing
kritisierend :: zinging
kritisiert :: zings
kritisierte :: zinged
kritzeln :: doodle
kritzeln :: scrawl
kritzeln :: scribble
kritzelnd :: doodling
kritzelnd :: scrawling
kritzelnd :: scribbling
kritzelt :: doodles
kritzelt :: scrawls
kritzelt :: scribbles
kritzelte :: doodled
kritzelte :: scrawled
kritzelte :: scribbled
kroch :: cringed
kroch :: groveled
kroch :: snaked
kroch :: truckled
kroch :: wormed
krocher :: rept
kroenen :: to crown
kroenend :: crowning
kroente :: crowned
kruemelnd :: crumbing
kruemelt :: crumbs
kruemliger :: crumbier
kruemliges :: crumblier
kruemligste :: crumbiest
kruemligste :: crumbliest
kruemmen :: crook
kruemmen :: writhe
kruemmen; biegen :: to curve
kruemmend :: cranking
kruemmend :: crooking
kruemmend :: curving
kruemmend :: hogging
kruemmend :: humping
kruemmend :: writhing
kruemmt :: crooks
kruemmt :: writhes
kruemmt sich :: writhes
kruemmte :: cranked
kruemmte sich :: writhed
krumm :: awry
krumm :: crooked
krumm :: wrily
krumm :: wry
krumm dasitzen :: slouch
krumm dasitzend :: slouching
krumm, windschief :: warped
krummere :: more crooked
krummste :: most crooked
krustig :: crustal
krustiger :: crustier
krustigste :: crustiest
kryptographisch :: cryptographic
kubisch, wuerfelig :: cubic
kubische, wuerfelfoermig :: cubical
kuckuck rufend :: cuckooing
kuehl :: cool
kuehl :: cool; chilly
kuehl, kalt, frostig :: chilly
kuehl; frisch :: cool
kuehlen :: refrigerate
kuehlen, ausgluehen :: anneal
kuehlend :: refrigerating
kuehler :: chillier
kuehler :: coolish
kuehlste :: chilliest
kuehlste :: coolest
kuehlt :: cools
kuehlt :: refrigerates
kuehlt ab :: chills
kuehlt ab :: cooler
kuehlt tief :: deep freezes
kuehlte :: refrigerated
kuehlte ab :: chilled
kuehlte ab :: cooled
kuehn :: audaciously
kuehn :: bold
kuehn :: boldly
kuehn :: hardily
kuehn :: hardy
kuehn :: venturesome
kuehn, mutig, fett :: bold
kuehn; keck; dreist :: bold
kuehne :: audaciously
kuehne :: venturesomely
kuehner :: hardier
kuehner :: keener
kuehnes :: venturously
kuehnste :: hardiest
kuehnste :: keenest
kuemmerlich :: puny
kuemmern sie sich um Ihre Angelegenheiten :: mind your own business
kuendigen :: give notice
kuendigen :: to give notice
kuendigend :: giving notice
kuendigt :: gives notice
kuendigt an :: advertises
kuendigt an :: announces
kuendigt an :: pronounces
kuendigt an :: signalizes
kuendigt an :: advertises
kuendigt an :: announces
kuendigt an :: pronounces
kuendigte :: gave notice
kuendigte an :: billed
kuendigte an :: signalized
kuenftig :: future
kuenftig; in Zukunft :: for the future; in the future
kuenstlerisch :: artistic
kuenstlerisch :: artistical
kuenstlerisch :: artistically
kuenstlerische :: artistically
kuenstlerische Darstellung :: artwork
kuenstlich :: artifical
kuenstlich :: artificial
kuenstlich :: artificially
kuenstlich :: factitious
kuenstlich :: factitiously
kuenstlich :: imitately
kuenstlich stimulieren :: hype
kuenstlich, simuliert, taeuschte vor :: simulated
kuenstlich, syntetisch :: synthetical
kuenstliche Gebisse :: dentures
kuenstliche Intelligenz (KI) :: artificial intelligence
kuenstliche Sprachausgabe :: synthesized voice
kuenstliche Sprache :: artificial language
kuenstliche Stimme :: artificial voice
kuenstliche Variable :: artificial variable
kuenstlichere :: more artificial
kuenstliches Gebiss :: denture
kuenstlichste :: most artificial
kuerzen :: abridge
kuerzen :: curtail
kuerzen :: shorten
kuerzen :: to shorten
kuerzen, abkuerzen, verkuerzen :: abbreviate
kuerzend :: abbreviating
kuerzend :: abridging
kuerzend :: curtailing
kuerzer :: briefer
kuerzer :: shorter
kuerzer :: stubbier
kuerzere, kuerzer :: shorter
kuerzeste :: briefest
kuerzeste :: stubbiest
kuerzeste, kuerzeste :: shortest
kuerzester Weg :: beeline
kuerzester Weg :: beelines
kuerzlich :: lately
kuerzlich, neulich :: lately
kuerzlich, neulich :: recently
kuerzt :: abbreviates
kuerzt :: abridges
kuerzt :: curtails
kuerzt ab :: abbreviates
kuerzt, verkuerzt :: shortens
kuerzte :: curtailed
kuessbar :: kissable
kuessen :: buss
kuessen :: kiss
kuessen :: to kiss
kuessend :: bussing
kuessend :: kissing
kuesst :: kisses
kuesste :: bussed
kugelfoermig :: globular
kugelfoermig :: orbicular
kugelfoermig :: sherical
kugelfoermig :: spherical
kugelfoermige :: globularly
kugelfoermige :: spherically
kugelig :: spheroidal
kugelige :: spheroidally
kugelsicher :: bulletproof
kulminieren :: culminate
kulminierend :: climactic
kulminierend :: climactically
kulminierend :: culminating
kulminiert :: culminates
kulminierte :: culminated
kultivieren :: cultivate
kultivieren :: to cultivate
kultivieren, ausbilden, anbauen :: cultivate
kultivierend :: cultivating
kultiviert :: cultivates
kultiviert :: cultured
kultivierte :: cultivated
kulturell :: cultural
kulturell :: culturally
kulturellere :: more cultural
kulturellste :: most cultural
kunde :: customer
kundenspezifisch :: user-specific
kundenspezifisch, Kundschaft :: custom
kunstgerecht :: workmanlike
kunstvoll :: artful
kunstvoll :: artfully
kunstvoll, kuenstlerisch :: artistic
kunstvolle Ausfuehrungen :: ingenuities
kunstvollere :: more artistic
kunstvollste :: most artistic
kunterbunt durcheinander :: all in a tumble
kupferartig :: coppery
kupferartig :: cupric
kuppeln :: couple
kuppelnd :: pandering
kuppelnd :: pimping
kuppelt :: pimps
kuppelt aus :: declutches
kuppelt aus :: declutches
kuppelte :: pandered
kuppelte :: pimped
kuriose Sachen :: oddities
kursorisch :: excursive
kurvenfoermig :: curvilinear
kurvenreich :: curvaceous
kurz :: brief
kurz :: briefly
kurz :: curtly
kurz :: short
kurz :: shortly
kurz ausfallen :: to fail briefly
kurz darstellen :: epitomize
kurz darstellend :: epitomizing
kurz gesagt :: to make a long story short
kurz halten :: skimp
kurz und klein schlagen :: to smash to bits
kurz zusammengefasst :: in a nutshell
kurz, Auftrag, instruieren :: brief
kurz; klein :: short
kurz halten :: skimp
kurze :: compendiously
kurze :: short
kurze Hosen :: shorts
kurze Verse :: versicles
kurzer Vers :: versicle
kurzerhand :: Shorthand
kurzerhand :: shorthand
kurzfristig :: short-dated
kurzfristig, kurzfristige :: short term
kurzschlussfest :: short-circuit-proof
kurzschneidend :: shingling
kurzsichtig :: myopic
kurzsichtig :: nearsighted
kurzsichtig :: purblind
kurzsichtig :: shortsighted
kurzsichtige :: nearsightedly
kurzsichtige :: shortsightedly
kurzum :: in short
kurzzeitig :: temporary
kurzzeitig, vorruebergehend :: momentary
kuscheln :: snuggle
kuschelnd :: snuggling
kuschelt :: snuggles
kybernetisch :: cybernetic
kyrillisch :: cyrillic
labende, erquickende :: refreshingly
labial :: labial
labiale :: labially
labil :: disoriented
labil, unbestaendig :: unstable
laborieren :: be afflicted with
laborierende :: being afflicted with
laborierst :: are afflicted with
laboriert :: is afflicted with
laborierte :: was afflicted with
laborierten :: were afflicted with
labyrinthisch :: mazy
lache, lachen :: laugh
lachen :: laugh
lachen [ueber]; auslachen :: to laugh [at]
lachen ueber :: to laugh at
lachend :: laughing
lachende :: laughingly
lachlustig :: risible
lachlustig :: risibly
lacht :: laughs
lacht laut :: guffaws
lachte laut :: guffawed
lackieren, Lack :: lacquer
lackierend :: enameling
lackierend, lackierende :: varnishing
lackiert, lackiertes :: varnishes
lackierte, lackierten :: varnished
laden :: charge
laden :: download
laden :: load
laden :: loading
laden, Urlader :: bootstrap
laden; Ladung :: charge
ladend :: loading
ladungsgekoppelt :: charge-coupled
lae?t aus :: misses
laecheln (ueber) :: to smile (at)
laecheln :: simper
laecheln :: smile
laecheln :: to smile
laechelnd :: simpering
laechelnd :: smiling
laechelnde :: smilingly
laechelt :: simpers
laechelt :: smiles
laechelt, laechelten :: smiles
laecherlich :: laughable
laecherlich :: ludicrous
laecherlich :: ludicrously
laecherlich :: preposterous
laecherlich :: ridiculous
laecherlich :: ridiculously
laecherlich, laecherlichen :: ridiculous
laecherliche :: preposterously
laecherliche :: ridiculously
laedt :: charges
laedt :: lades
laedt :: loads
laedt aus :: unloads
laedt ein :: invites
laedt nach :: recharges
laedt neu ein :: reinvites
laedt um :: reloads
laedt um :: transships
laedt vor :: subpoenas
laedt wieder :: Reloads
laedt wieder :: reloads
laedt aus :: unloads
laedt ein :: invites
laedt wieder :: reloads
laehmen :: lame
laehmen :: paralyse
laehmen :: paralyze
laehmend :: hamstringing
laehmend :: laming
laehmend :: palsying
laehmend :: paralysing
laehmend, verkrueppelnd :: crippling
laehmende :: paralyzingly
laehmenden :: paralyzing
laehmt :: palsies
laehmt :: paralyses
laehmte :: paralyzes
laendlich :: bucolic
laendlich :: countrified
laendlich :: rural
laendlich :: rurally
laendlich :: rustic
laendlich :: rustically
laendlich, laendlichen :: rural
laendliche :: bucolically
laendliche :: rurally
laendlichere :: more rural
laendlichste :: most rural
laenge :: length
laengen, recken :: elongate
laenger :: longer
laenglich :: longish
laenglichere :: more longish
laenglichste :: most longish
laengs der Kueste :: alongshore
laengs; der Laenge nach; weiter; fort :: along
laengsgerichtet, laengs :: lengthwise
laengslaufend, Laengs.. :: longitudinal
laengsschiffs :: fore and aft
laengsseits :: alongside
laengst :: long ago
laengste :: longest
laerme :: make-noise
laermen :: rant
laermen :: roister
laermen :: to make a noise
laermend :: blatant
laermend :: blatantly
laermend :: fussing
laermend :: making-noise
laermend :: noising
laermend :: ranting
laermend :: tumultuous
laermend :: vociferous
laermend, krakellend :: roistering
laermende :: rantingly
laermende :: roisters
laermende :: tumultuously
laermende :: vociferously
laermig :: noisily
laermigere, laermiger :: noisier
laermigste, laermigsten :: noisiest
laermt :: fusses
laermt :: makes-noise
laermt :: rants
laermte :: ranted
laessig :: nonchalant
laessig :: remiss
laessig :: remissly
laessige :: nonchalantly
laessigere :: more casual
laessigste :: most casual
laesst :: aus misses
laesst :: lets
laesst ab :: desists
laesst ab :: surceases
laesst ahnen :: foreshadows
laesst aus :: vents
laesst aus :: wreaks
laesst aus dem Sack :: unbags
laesst im Stich :: maroons
laesst los :: relinquishes
laesst los :: unclasps
laesst los :: unhands
laesst nach :: slackens
laesst sitzen :: abandons
laesst verfaulen :: putrefies
laesst zu :: admits
laesst aus :: wreaks
laesst aus dem Sack :: unbags
laesst nach :: slackens
laesst zu :: admits
laestern :: blaspheme
laesternd :: blaspheming
laestert :: blasphemes
laesterte :: blasphemed
laestig :: bothersome
laestig :: burdensome
laestig :: burdensomely
laestig :: cumbrous
laestig :: importunate
laestig :: importunately
laestig :: incommodious
laestig :: incommodiously
laestig :: inconveniently
laestig :: onerous
laestig :: onerously
laestig :: vexatious
laestig :: worrisome
laestige :: burdensomely
laestige :: cumbrously
laestige :: onerously
laestige :: vexatiously
laeufig :: in heat
laeuft :: runs
laeuft Ski :: skies
laeuten :: chime
laeuten :: peal
laeuten :: ring
laeuten :: to ring
laeuten; klingen :: to ring (rang, rang)
laeutend :: chiming
laeutend :: knolling
laeutend :: pealing
laeutend :: ringing
laeutet :: peals
laeutete :: chimed
laeutete :: pealed
lag zugrunde :: underlay
lag zugrunde :: underlay
lagal :: legally
lagerbar :: superposable
lagern :: encamp
lagern :: lair
lagern :: shelve
lagernd :: encamping
lagernd :: shelving
lagernd :: superposing
lagernd, speichernd :: storing
lagert :: encamps
lagert :: lairs
lagert :: superposes
lagerte :: encamped
lagerte :: shelved
lagerte :: superposed
laggard :: Zauderer
lahm :: gammy
lahm :: lame
lahm :: lamely
lahme :: lamely
lahmer :: lamer
lahmlegen, laehme :: paralyse
lahmlegung :: paralysation
lahmste :: lamest
laienhaft :: amateurishly
laienhaft :: unaware
laienhaft :: unprofessional
laienhafte :: unprofessionally
laienhafterem :: more amateurish
laienhafteste :: most amateurish
lakonisch, praegnant :: laconic
lakonische :: laconical
lakonisches :: laconically
lampen :: lamps
lancierend :: launching
lanciert :: launches
lancierte :: launched
landeinwaerts :: upcountry
landen :: alight
landen :: debark
landen :: disembark
landen :: to land
landend :: alighting
landend :: debarking
landend :: disembarking
landend :: docking
landet :: debarks
landet :: disembarks
landete :: alighted
landete :: debarked
landete :: disembarked
landete :: docked
landschaftlich, szenisch :: scenic
landschaftliche :: scenically
landumschlossen :: landlocked
landwaerts gelegen :: landward
landwirtschaftlich :: agrarian
landwirtschaftlich :: agricultural
landwirtschaftlich genutzte Flaeche :: agricultural land
landwirtschaftliche :: agriculturally
landwirtschaftliche Produktivitaet :: agricultural productivity
lang :: long
lang und breit erzaehlen :: to tell a long rigmarole
lang, weit :: long
lang; weit :: long
langatmig :: lengthy
langbeinig :: leggy
lange :: for a long time
lange Hose :: trousers
lange Unterhosen :: warmers
lange erprobt :: time-tested
lange nicht gut genug :: not good enough by half
lange vor dem Krieg :: long before the war
lange; lange Zeit :: a long time
langfristig :: long term
langfristig :: long-dated
langjaehrig :: of many years
langsam :: adagio
langsam :: laggard
langsam :: slow
langsam :: slowly
langsam :: tardily
langsam :: tardy
langsam fahren! :: drive slow; drive slowly
langsam, traege, bedaechtig :: slow
langsame :: slowly
langsame :: tardily
langsamer :: slower
langsamer fahren! :: slow down!
langsamere, langsamer :: slower
langsames Abwandern :: drift
langsames Abwandern :: drift
langsamste, langsamsten :: slowest
language :: Sprache
langweilen :: to bore
langweilig :: boring
langweilig :: insipidly
langweilig :: prosy
langweilig :: tedious
langweilig :: unamusing
langweilige :: tediously
langwierig :: livelong
lapidar, kurz und buendig :: lapidary
lass Deine Finger davon! :: keep your hands off!
lass dich nicht entmutigen :: don't lose heart
lass laufen :: rev
lassen :: let
lassen :: to let
lassen Sie mich an der Ecke aussteigen :: drop me at the corner
lassen wir das Thema fallen :: let's drop the subject
lassen, erlauben :: let
lassen, vermuten, annehmen :: to assume
lassen, zulassen, laesst :: lets
lassen; zulassen; vermieten :: to let (let, let)
lassend :: leaving standing
lassend :: letting
lasst Blumen sprechen :: say it with flowers
lasterhaft :: vicious
lasterhaft :: viciously
lastfrei, lastfreie :: unencumbered
latent :: latently
latschen :: traipse
latschend :: traipsing
latschig :: slouchily
latschig :: slouchy
latschiger :: slouchier
latschigste :: slouchiest
latscht :: traipses
latschte :: traipsed
lau :: lukewarmly
lau :: tepid
lau :: tepidly
laue :: tepidly
lauere :: more tepid
lauern :: lurk
lauernd :: lurking
lauert :: lurks
lauert auf :: ambuscades
lauert auf :: bushwhacks
lauert auf :: waylais
lauert auf :: waylays
lauert auf :: wayllais
lauert auf :: waylais
lauert auf :: wayllais
lauerte :: lurked
lauerte auf :: ambuscaded
lauerte auf :: bushwhacked
laufen :: runs
laufen, Lauf, Programmstart :: run
laufen, laeuft, starten :: running
laufen; rennen :: to run
laufend :: current
laufend :: currently
laufend :: running
laufend :: trending
lauffaehig :: executable
laugen :: leach
laugend :: leaching
laugenhaft :: alkaloidal
laugt :: leaches
laugt aus :: saps
laugte :: leached
laugte aus :: sapped
launenhaft, schrullenhaft :: cranky
launenhafte :: crankily
launenhafter, schrulligere :: crankier
launenhafteste, schrulligste :: crankiest
launisch :: capricious
launisch :: freakish
launisch :: moodily
launisch :: moody
launisch :: pettish
launisch :: pettishly
launisch :: sulkily
launisch :: vagarious
launisch :: wayward
launisch, launische :: moody
launische :: freakishly
launische :: moodily
launische :: waywardly
launischer :: sulkier
launischere, launischer :: moodier
launischstem, launischster :: moodiest
laus/Fehler :: bug
lauschen :: to listen to
lauschend :: eavesdropping
lausend :: lousing
lausig :: lousily
lausig :: lousy
lauste :: loused
lauste :: most tepid
laut :: aloud
laut :: loud
laut :: unquiet
laut :: uproarious
laut lachend :: guffawing
laut lesen :: to read aloud
laut schreien :: to shout
laut; grell [Farbe] :: loud
laute :: loudly
laute :: unquietly
laute :: uproariously
lauter Beifall :: plaudit
lauter sprechen :: speak up
lauter, lautere :: louder
lautes Klatschen :: plaudits
lauteste, lauteste :: loudest
lautlos :: soundless
lautlos :: soundlessly
lautlose :: noiselessly
lauwarm :: lukewarm
lax :: laxly
leb wohl :: good by; good bye
leben :: live
leben :: to live
leben [von]; wohnen :: to live [on]
leben, wohnen :: live
lebend :: alive
lebend :: living
lebend, belebt :: alive
lebend; lebendig :: alive
lebende Bilder :: tableaux
lebende Bilder :: tableaux
lebendes Bild :: tableau
lebendes Bild :: tableau
lebendgebaerend :: viviparous
lebendgebaerende :: viviparously
lebendig :: alive
lebendig :: live
lebendig :: livelily
lebendig :: lively
lebendig, lebhaft :: lively
lebendig; Lebensunterhalt :: living
lebendiger, lebendigere :: livelier
lebendigste :: liveliest
lebensfaehige :: viably
lebenskraeftig :: animalistic
lebenslaenglich :: lifelong
lebensunfaehig :: unlivable
lebenswichtigere :: more vital
lebenswichtigste :: most vital
lebhaft :: agile
lebhaft :: animated
lebhaft :: bouncy
lebhaft :: briskly
lebhaft :: chirpy
lebhaft :: feisty
lebhaft :: lively
lebhaft :: mercurial
lebhaft :: spiritedly
lebhaft :: sprightly
lebhaft :: vivace
lebhaft :: vivacious
lebhaft :: vivaciously
lebhaft :: vivid
lebhaft :: vividly
lebhaft anreden :: apostrophize
lebhaft gehandelt :: active tradet
lebhafte :: mercurially
lebhafte :: vivacious
lebhafte Kaeufer :: active buyers
lebhafte Umsaetze :: active market
lebhaften :: vivaciously
lebhafter :: sprier
lebhafter :: sprightlier
lebhafter :: spunkier
lebhafter Handel :: active trading
lebhafteste :: spriest
lebhafteste :: sprightliest
lebhafteste :: spunkiest
leblos :: inanimate
leblos :: inanimately
leblos :: lifeless
leblos, unbelebt :: inanimate
leblose :: inanimately
leblose :: lifelessly
lebt :: lives
lebt wieder auf :: rekindles
lebte :: lived
lebte wieder auf :: rekindled
lecke, lecken :: lick
lecken :: leak
leckend :: lambent
leckend :: licking
lecker :: daintily
lecker :: dainty
lecker :: delicate
lecker :: delicately
lecker :: luscious
lecker, undichtere :: leakier
leckere :: lusciously
leckerer :: daintier
leckerste :: daintiest
leckerste, undichteste :: leakiest
leckt :: leaks
leckt :: licks
leckt, rinnt :: leaks
lederig :: leathery
ledern :: leathern
ledig :: unmarried
ledig :: unwed
lediglich :: merely
leer :: blank
leer :: blankly
leer :: devoid
leer :: empty
leer :: frothily
leer :: inanely
leer :: vacant
leer :: vacantly
leer :: vacuous
leer :: vacuously
leer, Fehlerstelle, nichtig, ungueltig :: void
leer, unausgefuellt, Leere, Niete :: blank
leere :: emptily
leere :: vacuously
leere Schmeichelei :: flummery
leere Schmeicheleien :: flummeries
leeren :: deplete
leeren :: to empty
leerend :: blanking
leerend :: depleting
leerer :: blanker
leerer :: emptier
leeres Gerede :: idle talk
leeres Geschwaetz :: hot air
leerste :: emptiest
leerstehend, leerstehende :: vacant
leert :: depletes
leert :: empties
legal :: legal
legal :: legally
legalere :: more legal
legalisieren :: legalize
legalisierend :: legalizing
legalisiert :: legalizes
legalisierte :: legalized
legalste :: most legal
legen :: Put
legen :: lay
legen :: put
legen :: recline
legen :: to lay
legen; stellen; setzen :: to lay (laid, laid)
legend :: laying
legend :: reclining
legieren :: alloy
legieren; Legierung :: alloy
legierend :: alloying
legiert :: alloyed
legiert :: alloys
legierter Transistor :: alloyed transistor
legitime :: legitimately
legitimieren :: legitimate
legitimieren :: legitimize
legitimierend :: legitimizing
legitimiert :: legitimizes
legitimierte :: legitimized
legt :: lays
legt :: poses
legt :: puts
legt :: reclines
legt ab :: deposits
legt ab :: discards
legt aus :: interprets
legt bei :: subjoins
legt falsch ab :: misfiles
legt fest :: immobilizes
legt genau fest :: pinpoints
legt gerade :: uncrosses
legt neu dar :: reanalyzes
legt neu dar :: reformulates
legt nieder :: abdicates
legt offen :: unfolds
legt rein :: browns
legt rein :: spoofs
legt vor :: propounds
legt, steckt :: puts
legt ab :: deposits
legt ab :: discards
legt aus :: interprets
legt offen :: unfolds
legte :: laid
legte :: reclined
legte Handschellen an :: handcuffed
legte bei :: subjoined
legte falsch ab :: misfiled
legte fest :: immobilized
legte genau fest :: pinpointed
legte gerade :: uncrossed
legte neu dar :: reanalyzed
legte neu dar :: reformulated
legte nieder :: abdicated
legte rein :: spoofed
legte um :: gunned
legte vor :: propounded
lehllochen :: mispunch
lehmig :: loamy
lehmiger :: loamier
lehmigste :: loamiest
lehnen :: recline
lehnend :: leaning
lehnend :: reclining
lehnt :: leans
lehnt :: reclines
lehnt ab :: deprecates
lehnt ab :: disclaims
lehnt ab :: dislikes
lehnt ab :: disowns
lehnt ab :: repudiates
lehnt ab :: spurns
lehnt ab, weigert :: refuses
lehnt an :: abuts
lehnt auf, rebelliert :: revolts
lehnt sich auf :: revolts
lehnt, lehnt :: leans
lehnt ab :: deprecates
lehnt ab :: disclaims
lehnt ab :: dislikes
lehnt ab :: disowns
lehnt ab :: repudiates
lehnt ab :: spurns
lehnt sich auf :: revolts
lehnte :: abutted
lehnte ab :: repudiated
lehrbar :: teachable
lehrbar :: trainable
lehrbare :: teachably
lehren :: teach
lehren :: to teach
lehren; unterichten :: to teach
lehrend :: teaching
lehrreich :: instructive
lehrreich :: instructively
lehrt neu :: reinstructs
lehrte neu :: reinstructed
leichenhaft :: cadaverous
leichenhaft :: cadaverously
leichenhaftig :: cadaverously
leicht :: easily
leicht :: easy
leicht :: facilely
leicht :: gossamerly
leicht :: lightly
leicht :: lightweight
leicht anwendbar :: easy to apply
leicht herum :: prowls
leicht verderbliche Lebensmittel :: perishable food
leicht verrueckt :: pixilated
leicht zu bedienen :: easy to use
leicht, sicher, bei weitem :: easily
leicht, unschwer :: easy
leicht/Licht :: light
leicht; bequem; ungezwungen :: easy
leicht verrueckt :: pixilated
leichte Kost :: slight fare
leichte Maedchen :: floosies
leichte Maedchen :: floozies
leichter :: easier
leichter Panzer :: beaverette
leichter Rippenstoss :: nudging
leichter Schlaganfall :: strokelet
leichtes Maedchen :: floosie
leichtes Maedchen :: floosy
leichtes Maedchen :: floozy
leichteste :: easiest
leichtfertig :: frivolous
leichtfertig :: frivolously
leichtglaeubig :: credulous
leichtglaeubig :: credulously
leichtglaeubig :: gullible
leichtglaeubige :: credulously
leichtglaeubige :: gullibly
leichtglaeubigste :: most credulous
leichtsinnig :: flippant
leichtsinnig :: flippantly
leichtsinnig :: frivolous
leichtsinnig :: giddily
leichtsinnig :: lightheaded
leichtsinnig; nachlaessig; sorglos :: careless
leichtsinniger :: giddier
leichtsinnigste :: giddiest
leichtverderbliche Waren :: perishables
leid, traurig, betruebt, bekuemmert :: sorry
leiden (an) :: to suffer (from)
leiden :: suffer
leiden :: to suffer
leidend :: ailing
leidend :: idiopathic
leidend :: languishingly
leidend :: suffering
leidend :: sufferingly
leidenschaftlich :: impassioned
leidenschaftlich :: passionate
leidenschaftlich :: passionately
leidenschaftlich, begeistert :: ardent
leidenschaftliche :: passionately
leidenschaftslos :: dispassionate
leidenschaftslos :: passionless
leidenschaftslos :: unemotional
leidenschaftslose :: dispassionately
leidenschaftslose :: unemotionally
leider :: alas
leider muss ich sagen :: I'm sorry to say
leidet :: suffers
leidjammervoll :: woebegone
leidlich :: fairish
leidlich :: goodish
leihen :: borrow
leihen :: lend
leihen :: to lend
leihend :: lending
leihend :: loaning
leiht :: lends
leihweise :: as a loan
leimend :: gluing
leimt :: glues
leise :: quiet
leise Toene :: undertones
leise anstossen :: nudge
leise stellen :: to turn down
leise, ruhig, still :: quiet
leise, sanft, zahm :: gentle
leise Toene :: undertones
leiser Ton :: undertone
leiser werden :: to soften
leiser Ton :: undertone
leisetreten :: pussyfoot
leisetretend :: pussyfooting
leisten :: afford
leisten :: render
leisten/erhalten :: achieve
leistend :: affording
leistend :: rending
leistet :: affords
leistet :: renders
leistet :: rends
leistet einen Meineid :: perjures
leistete :: afforded
leistete :: rendered
leistungsfaehig :: efficient
leistungsfaehige :: efficiently
leistungsorientiert :: achievement oriented
leiten :: conduct
leiten :: to lead
leiten, senden, steuern, Leitung, Richtung, Strecke :: route
leiten/Weg :: route
leitend :: channeling
leitend :: conducting
leitend :: directing
leitend :: funneling
leitend :: vectorial
leitende :: vectoring
leitender Angestellter :: officer
leitender Ingenieur :: chief engineer
leitet :: Directs
leitet :: conducts
leitet :: directs
leitet :: flushes
leitet :: governs
leitet ab :: deduces
leitet ab :: derivates
leitet ab :: derives
leitet ein :: prefaces
leitet fehl :: misdirects
leitet irre :: misguides
leitet um :: Redirect
leitet um :: redirect
leitet um :: redirects
leitet ab :: deduces
leitet ab :: derivates
leitet ab :: derives
leitet ein :: prefaces
leitet irre :: misguides
leitet um :: redirect
leitet um :: redirects
leitete :: channeled
leitete :: routed
leitete ein :: preluded
leitete fehl :: misdirected
leitete um :: bypassed
leiteten :: channelled
leitfaehig :: conductible
leitfaehig :: conductive
leitfaehig, durchlaessig :: conducting
leitfaehige :: electrographic
lenkbar :: dirigible
lenkbar :: dirigibly
lenkbar :: guidable
lenkbar :: tractable
lenkbar :: tractably
lenkbare Luftschiffe :: dirigibles
lenken :: mastermind
lenken; fuehren :: to guide
lenkend :: channelling
lenkend :: directing
lenkend :: masterminding
lenksam :: corrigible
lenksam :: manageably
lenksame :: corrigibly
lenksame :: tractably
lenkt :: masterminds
lenkt ab :: deflects
lenkt ab :: distracts
lenkt ab :: diverts
lenkt ab :: deflects
lenkt ab :: distracts
lenkte :: masterminded
lenkte ab :: deflected
leprakrank :: leprous
lernbegierig :: eager to learn
lernen :: learn
lernen :: to learn
lernen, erfahren :: learn
lernen; erfahren :: to learn (learnt, learnt)
lernend :: learning
lernst :: study
lernt :: learns
lernt auswendig :: memorizes
lernt um :: relearns
lernt auswendig :: memorizes
lernte :: learned
lernte um, umgelernt :: relearned
lesbar :: legible
lesbar :: legibly
lesbar :: readable
lesbar :: readably
lesbar, lesenswert :: readable
lesbisch :: lesbian
lese :: reading
lesen :: read
lesen :: reads
lesen :: to read
lesen :: to read (read, read)
lesen, mitnehmen :: pick-up
lesend :: reading
lesend :: scanning
lesensiert :: readable
lesenswert :: worth reading
leserlich :: legible
leserliche :: legibly
leserlicherem :: more legible
leserlichste :: most legible
lethargisch :: lethargic
lethargische :: lethargically
letzte :: endmost
letzte :: hindmost
letzte :: last
letzte :: laste
letzte :: latest
letzte :: latter
letzte :: least
letzte; letzter; letztes; vorig; zuletzt :: last
letzter :: Termin deadline
letzter :: ultimate
letzter Teil :: lag-end
letzter Termin :: deadline
letzter, zuletzt :: last
letzthin :: latterly
letzthin; kuerzlich :: of late
letztlich :: lately
letztmalig :: ultimately
leuchte, scheinen :: shine
leuchtend :: luminous
leuchtend :: luminously
leuchtend, transparent :: lucent
leuchtend; heiter; froh; gescheit :: bright
leuchtende :: luminously
leuchtet :: glowing
leuchtet, scheint :: shines
leugnen :: gainsay
leugnen :: to deny
leugnen, verweigern :: deny
leugnend :: denyingly
leugnend :: gainsaying
leugnet :: gainsays
leugnet ab :: abnegates
leugnet ab :: disavows
leugnet ab :: abnegates
leugnete :: gainsaid
leugnete ab :: abnegated
leugnete ab :: disavowed
leute :: people
leutselig :: affable
leutselig :: affably
leutseligste :: most affable
lexikalisch :: lexical
lexikographisch :: lexicographical
liberal :: liberally
liberalisieren, liberalisiere :: liberalize
liberalisierend :: liberalizing
liberalisiert :: liberalizes
liberalisierte :: liberalized
lichtbrechend, Brechungs... :: refractive
lichtdurchlaessigere :: more translucent
lichtdurchlaessigste :: most translucent
lichtelektrisch, photoelektrisch :: photoelectric
lichtempfindlich :: light-sensitive
lichtempfindlich :: photosensitive
lichtempfindlich :: sensitive to light
lichterausstrahlend, leuchtend :: luminescent
lichterspendend :: luminiferous
lichtet :: clears up
lichtmagnetisch, photomagnetisch :: photomagnetic
lichtundurchlaessiger :: photoresist
liderlich :: lewd
liderlich :: lewdly
lieb :: brave
lieb :: dear
lieb gewinnen :: embosom
lieb gewinnend :: embosoming
lieb gewonnen :: embosomed
lieb gewinnen :: embosom
lieb gewinnend :: embosoming
lieb gewonnen :: embosomed
liebaeugeln :: ogle
liebaeugelnd :: ogling
liebaeugelt :: ogles
liebaeugelte :: ogled
liebe :: Dear
liebe :: dear
lieben :: love
lieben :: to love
liebend :: loving
liebend, liebenden :: loving
liebende :: lovingly
liebenswert :: likeable
liebenswert :: lovable
liebenswert :: lovably
liebenswerte :: lovably
liebenswuerdig :: amiable
liebenswuerdig :: amiably
liebenswuerdig :: ingratiatingly
liebenswuerdig :: likable
liebenswuerdige :: amiably
lieber wollen; vorziehen :: to prefer
lieber, lieb :: dear
liebeskrank :: lovesick
liebevoll :: affectionate
liebevoll :: affectionately
liebevoll :: benign
liebevollere :: more loving
liebevollste :: most loving
liebgewinnen :: to become fond of
liebkose, liebkosen :: caress
liebkosen :: caress
liebkosen :: fondle
liebkosen :: snuggle
liebkosen :: to caress
liebkosend :: caressing
liebkosend :: fondling
liebkosend :: hugging
liebkosend :: snugglind
liebkosendes :: carressing
liebkost :: caresses
liebkost :: fondles
liebkost :: snuggles
liebkoste :: caressed
liebkoste :: fondled
lieblich :: lovely
lieblich :: mellifluous
liebliche :: mellifluously
lieblicher, wonnigere :: lovelier
lieblichst, lieblichste :: loveliest
lieblos :: loveless
lieblos :: uncharitable
lieblos :: uncharitably
lieblos :: unloving
lieblos :: unlovingly
lieblos, lieblose :: unkind
lieblose :: lovelessly
lieblosere :: more unkind
liebloseste :: most unkind
liebste, teuerste :: dearest
liebt :: loves
liederlich :: cockish
liederlich :: dissipatedly
liederlich :: dissolute
liederlich :: licentious
liederlich :: raffish
liederlich, nachlaessigen :: negligent
liederliche :: dissolutely
liederliche :: licentiously
liederlichere :: more negligent
liederlichste :: most negligent
lief :: ran
lief Ski :: skied
lief aus :: petered
liefen, lief :: ran
lieferbar :: consignable
lieferbar :: deliverable
lieferbar :: shippable
liefern :: deliver; furnish; supply
liefern :: purvey
liefern :: supply
liefern, abliefern :: to deliver
liefern, vorsehen, bieten :: to provide
liefern; versorgen [mit] :: to supply [with]
liefernd :: purveying
liefert :: affords
liefert :: delivers
liefert :: provides
liefert :: purveys
liefert :: supplies
liefert Lebensmittel :: caters
liefert aus :: extradites
liefert neu :: resupplies
liefert aus :: extradites
lieferte :: purveyed
lieferte :: supplied
lieferte Lebensmittel :: catered
lieferte neu :: resupplied
liegen :: lie
liegen :: to lie (lay, lain)
liegen ueber :: overlie
liegen, luegen :: lie
liegen; luegen :: to lie
liegenbleiben :: stay in bed
liegenbleibend :: staying in bed
liegend :: couching
liegend :: horizontal
liegend :: lying
liegend :: recumbent
liegend, liegenden :: lying
liegende :: recumbently
liegengeblieben :: stayed in bed
liegt :: couches
liegt :: lies
liegt ueber :: overlies
lieh :: lent
liess ab :: desisted
liess ab :: surceased
liess ahnen :: foreshadowed
liess aus :: vented
liess frei :: manumitted
liess frei :: unharnessed
liess im Stich :: marooned
liess los :: relinquished
liess los :: unclasped
liess los :: unhanded
liess nach :: slacked
liess verfaulen :: putrefied
liess wieder zu, wiederzugelassen :: readmitted
liest :: reads
liest falsch :: misreads
liest nochmals :: rereads
ligt :: lies
lila :: purple
limitierbar :: limitable
lindere, lindern :: soothe
lindern :: mitigate
lindern :: palliate
lindern, alleviate, mildern :: alleviate
lindern; erleichtern :: to ease
lindernd :: allaying
lindernd :: alleviating
lindernd :: lenitive
lindernd :: palliating
lindernd, schmerzlindernd :: soothing
lindernde :: palliatively
lindernde :: soothingly
lindert :: alleviates
lindert :: mitigates
lindert :: palliates
lindert, linderten :: soothes
linear :: linear
linear, Reihen.. :: in-line
lineare Optimierung :: linear optimization
linearisieren :: linearize
linguistischen :: linguistically
liniert :: lined
liniiert :: lined
linke :: left
linkisch :: gauche
linkisch; unguenstig; unangenehm :: awkward
links :: left
links :: on the left
links liegenlassen :: to send to Coventry
links von :: to the left of
links; linke Seite; linke; linker; linkes :: left
linksbuendig :: left-justified
linksgerichtet :: leftist
linksseitig :: sinistral
linkt :: links
lispeln :: lisp
lispelnd :: lisping
lispelt :: lisps
lispelte :: lisped
list :: wile
listet :: lists
listig :: guileful
listig, schlau :: cunning
listige :: artfully
listige :: craftily
listige :: guilefully
listigere :: more cunning
listigste :: most cunning
literarisch :: literarily
literarisch :: literary
literarisch gebildet :: lettered
literarisch, literarische :: literary
lithographieren, Druckvorlage, Lithographie :: lithogrph
lithographisch :: lithographic
lithographische :: lithographically
liturgisch :: liturgic
liturgische :: liturgical
liturgischen :: liturgically
lizensieren :: licensee
lizensiert :: Licensed
lizensiert :: licensed
lobbend :: lobbing
loben :: commend
loben :: laud
loben :: to praise
lobend :: commending
lobend :: eulogistic
lobend :: lauding
lobende :: praisingly
lobenswert :: laudable
lobenswert :: laudably
lobenswert, lobenswerten :: praiseworthy
lobenswert, ruehmenswert :: commendable
lobenswerte :: commendably
lobenswerte :: praiseworthily
lobenswerteste :: most praiseworthy
lobpreisend :: panegyrically
lobt :: commends
lobt :: lauds
lobt, lobten :: praises
lobte :: commended
lobte :: lauded
lobte :: laudet
lochen :: to punch
locken :: cluck
locken :: entice
locken :: woo
lockend :: clucking
lockend :: curling
lockend :: enticing
lockend :: wooing
locker :: fluffily
locker :: lax
locker :: laxly
locker :: limber
locker :: loose
locker :: loosely
locker :: relaxedly
locker :: unconstrained
locker :: unformal
locker :: ungirt
lockerer, lockerere :: looser
lockernd :: limbering
lockernde :: loosing
lockerste, lockersten :: loosest
lockert :: limbers
lockert :: loosens
lockerte :: limbered
lockerte :: loosed
lockerte :: looses
lockt :: clucks
lockt :: entices
lockt :: woos
lockt hervor :: elicits
lockt hervor :: elicits
lockte :: clucked
lockte in Hinterhalt :: ambushed
lodernd :: ablaze
loeblich :: laudable
loebliche :: laudably
loeffelnd :: spooning
loeffelte aus :: spooned
loesbar :: resolvable
loesbar :: undoable
loesbar, loesbare :: solvable
loesbarere :: more solvable
loesbarste :: most solvable
loeschbar :: erasable
loeschbar :: quenchable
loeschbarer Speicher :: erasable storage
loeschen :: clear
loeschen :: delete
loeschen :: erase
loeschen :: expunge
loeschen :: extinguish
loeschen :: kill
loeschen :: quench
loeschen :: scratch
loeschen :: slake
loeschen :: zap
loeschen nach Ausgabe :: blank after
loeschen, radieren :: delete
loeschen, reinigen :: clear
loeschen, zuruecksetzen :: reset
loeschend :: cancelling
loeschend :: erasing
loeschend :: quenching
loeschend :: scratching
loeschend :: slaking
loescht :: destroys
loescht :: erases
loescht :: extinguishes
loescht :: quenches
loescht :: scratches
loescht :: slakes
loescht :: wipes
loescht aus :: effaces
loescht aus :: extinguishes
loescht aus :: obliterates
loescht aus :: razes
loescht aus :: extinguishes
loescht aus :: obliterates
loescht aus :: razes
loeschte :: quenched
loeschte aus :: effaced
loesen :: solve
loesen :: unfasten
loesen :: unfix
loesen, berechnen :: work out
loesen, trennen, Rolle, Teil :: part
loesend :: detaching
loesend :: disengaging
loesend :: loosing
loesend :: solving
loesend :: tackling
loesend :: unfastening
loesend :: unfixing
loeslich :: soluble
loeslich :: solubly
loesliche :: solubly
loeslichere :: more soluble
loeslichste :: most soluble
loest :: detaches
loest :: disengages
loest :: looses
loest :: solves
loest :: unfastens
loest :: unfixes
loest ab :: unsolders
loest auf :: disbands
loest auf :: disintagrates
loest auf :: dissolves
loest auf :: resolves
loest aus :: ransoms
loest ein :: redeems
loest los :: uncouples
loest sich ab :: sloughs
loest ab :: unsolders
loest auf :: disintagrates
loest auf :: dissolves
loest auf :: resolves
loest aus :: ransoms
loeste :: tackled
loeste :: undid
loeste :: unfixed
loeste auf :: disbanded
loeste aus :: triggered
loeste sich ab :: sloughed
loetbar :: solderable
loeten :: braze
loeten :: solder
loeten :: soldering
loetend :: soldering
loetet :: brazes
loetet :: solders
loetfreie Verbindung :: solderless connection
loewenherzig :: lionhearted
log :: belied
logarithmisch :: logarithmic
logarithmisch :: logarithmically
logarithmische :: logarithmical
logieren :: lodge
logiert :: lodges
logierte :: lodged
logisch :: logical
logisch :: logically
logische :: consequentially
logische :: logic
logische :: logical
logische Ordnung :: logical sequence
logischer Geist :: reasoner
logischer Schluss :: syllogism
logistisch, Versorgungs.. :: logistic
logistisch, Versorgungs.. :: logistical
logistisches :: logistically
lohfarben :: tawny
lohnen :: remunerate
lohnend :: remunerating
lohnend :: remunerative
lohnend :: remuneratively
lohnende :: remuneratively
lohnt :: remunerates
lokal, oertlich :: regional
lokales Netz (LAN) :: local aera network
lokalisieren :: localize
lokalisieren :: locate
lokalisieren :: pinpoint
lokalisierend :: localizing
lokalisiert :: localizes
lokalisierte :: localized
lombardieren :: hypothecate
lombardierend :: hypothecating
lombardiert :: hypothecates
lombardierte :: hypothecated
los :: aweigh
los, wir wollen gehen :: come on, let's go
los; befreit von :: rid of
losbar :: resoluble
losbinden :: unbind
losbinden :: unclamp
losbindend :: unbinding
losbindend :: unclamping
losbrechend :: eruptively
lose, verlassen :: loose
lose; locker :: loose
losgehen :: to go off
losgekoppelt :: uncoupled
losgemacht, machte los :: unfastened
losgeschraubt :: unscrewed
losguerten :: ungird
loshaken :: unhook
loshakend :: unhooking
losheften :: unpin
losheulen :: to turn on the waters
losketten :: unchain
loskettend :: unchaining
loskettend :: unlinking
losknuepfen :: unknot
loskommen :: getaway
loskoppeln :: uncouple
loskoppelnd :: uncoupling
loslassen :: relinquish
loslassen :: to let go
loslassen :: unclasp
loslassen :: unhand
loslassend :: relinquishing
loslassend :: unclasping
loslassend :: unhanding
losloesend, steckte los :: unpinned
losmachen :: unfasten
losmachen :: unhitch
losmachen :: unloose
losmachend :: unhitching
losmachend, losmachende :: unfastening
losmachenden :: unloosen
losmachendes :: unloosening
losmachendes :: unloosing
losreissen :: unsnap
losreissend :: unsnapping
lossausen :: to dart off
losschnallen :: unbuckle
losschnallen :: unstrap
losschnallend :: unbuckling
losschrauben :: unscrew
losschraubend :: unscrewing
lossteckend :: unpinning
losstuermend :: barraging
losstuerzend :: lunging
loswerden :: rid
loswerden :: to get rid of
loswerdend :: ridding
lotrecht, loten, Lot :: plumb
lotsend :: piloting
loyal :: loyal
loyale :: loyally
lud :: laded
lud nach :: recharged
lud neu ein :: reinvited
lud um, umgeladen :: reloaded
lud vor :: subpoenaed
lueckenhaft, unvollstaendig :: incomplete
lueckenhaftere :: more incomplete
lueckenhafteste :: most incomplete
lueften :: to air
lueftet :: airs
luege mich nicht an :: don't lie to me
luegen :: belie
luegen :: to lie (lied, lied)
luegen [idiomatisch] :: to tell a lie
luegen; liegen :: to lie
luegt :: belies
luemmelhafte :: loutishly
luestern :: concupiscent
luestern :: lascivious
luesternd :: lasciviously
luesternd :: voluptuous
luesternd :: voluptuously
luesterne :: lasciviously
luestete :: lusted
luftdicht :: airtight
luftdicht, hermetisch verschlossen :: air tight
luftdichtere :: more airtight
luftdichteste :: most airtight
luftgekuehlt :: air cooled
luftig :: aerial
luftig :: airy
luftig :: breezier
luftig :: breezy
luftig, laessig :: airy
luftige :: breezily
luftkrank :: airsick
luftkrank sein :: to be air-sick
luftlos :: airless
luftlose :: airlessly
lufttuechtig, flugtauglich :: airworthy
lukrativ :: lucrative
lukrative :: lucratively
lullend :: lullabying
lullt ein :: lulls
lullte ein :: lulled
lumbal :: lumbar
lumpige drei Schillinge :: a paltry three shillings
lungert herum :: mooches
lungerte herum :: bummed
lungerte herum :: mooched
lustig :: frolicsome
lustig :: gay
lustig :: jocular
lustig :: jocularly
lustig :: jocund
lustig :: jocundly
lustig :: jolly
lustig :: lazy
lustig, faul :: lazy
lustig; vergnuegt :: gay
lustige :: drolly
lustige :: jocundly
lustige :: merrily
lustiger :: gayer
lustigere, lustiger :: merrier
lustigste :: gayest
lustigste, lustigsten :: merriest
lustlos :: halfhearted
lustlos :: listless
lustlos :: listlessly
lustlos, lustlosen :: spiritless
lustlos, unlustig :: listless
lustlose :: halfheartedly
lustlose :: listlessly
lustlose :: spiritlessly
lustlosere :: more spiritless
lustloseste :: most spiritless
luxurioes :: luxurious
luxurioes :: luxuriously
luxurioese :: luxuriously
lymphatisch :: lymphatic
lynchen :: lynch
lynchend :: lynching
lyncht :: lynches
lynchte :: lynched
lyrisch :: lyric
lyrisch :: lyricly
lyrische :: lyrical
lyrisches :: lyrically
mach dich sofort fertig :: get ready at once
mache :: make
machen :: creates
machen :: creating
machen :: make
machen :: making
machen :: to make
machen :: to make (made, made)
machen Sie drei Durchschlaege :: make three copies
machen Sie es sich bequem :: make yourself at home
machen Sie es sich bequem :: make yourself comfortable
machen Sie sich keine Sorgen! :: don't worry!
machen Sie, was Sie wollen :: have it your own way
machen, herstellen :: makes
machend :: crafting
machend :: making
macht :: makes
macht :: matter
macht Ausfluechte :: prevaricates
macht Bekannt :: acquaints
macht Ernst :: unsheathes
macht Ordnung :: neatens
macht Unfug :: rags
macht Vorwuerfe :: upbraids
macht abgeneigt :: disinclines
macht arm :: impoverishes
macht arm :: pauperizes
macht auf :: unclasps
macht auf :: unstops
macht bedeutungslos :: eviscerates
macht bekannt :: acquaints
macht bekannt :: circularizes
macht betrunken :: intoxicates
macht bettelarm :: pauperizes
macht breiter :: widens
macht den Reissverschluss auf :: unzips
macht druckfest :: pressurizes
macht ein Schlaefchen :: catnaps
macht eine Packung :: poultices
macht einen Ausflug :: jaunts
macht fest :: belays
macht fest :: moors
macht fest :: tightens
macht feuerfest :: fireproofs
macht gerade :: straightens
macht gleich :: equalizes
macht grob :: coarsens
macht hygenische :: sanitizes
macht keimfrei :: pasteurizes
macht keimfrei :: sterilizes
macht los :: unfastens
macht los :: unloosens
macht los :: unlooses
macht mundtot :: muzzles
macht nach :: counterfeits
macht rasend :: maddens
macht scharf :: primes
macht schlammig :: muddies
macht schlank :: slenderizes
macht schlechter :: worsens
macht sehr klein :: miniaturizes
macht sich beliebt :: ingratiates
macht sich vertraut :: familiarizes
macht sich zu schaffen an :: tampers
macht steil :: steepens
macht unempfindlich :: desensitizes
macht unfaehig :: incapacitates
macht untauglich :: indisposes
macht unzufrieden :: disaffects
macht verlegen :: nonplusses
macht verliebt :: enamors
macht verliebt :: enamours
macht verrueckt :: crazes
macht verrueckt :: maddens
macht weibisch :: womanizes
macht weiss :: whitens
macht weiss, weisst :: whites
macht wetterdicht :: weatherproofs
macht wuetend :: enrages
macht wuetend :: infuriates
macht zaeh :: toughens
macht zart :: tenderizes
macht Unfug :: rags
macht arm :: impoverishes
macht arm :: pauperizes
macht auf :: unclasps
macht bekannt :: acquaints
macht fest :: tightens
macht gleich :: equalizes
macht keimfrei :: pasteurizes
macht keimfrei :: sterilizes
macht nach :: counterfeits
macht rasend :: maddens
macht sich beliebt :: ingratiates
macht sich vertraut :: familiarizes
macht sich zu schaffen an :: tampers
macht unfaehig :: incapacitates
macht verlegen :: nonplusses
macht verliebt :: enamors
macht verliebt :: enamours
macht wuetend :: enrages
macht wuetend :: infuriates
machte Ausfluechte :: prevaricated
machte Ernst :: unsheathed
machte Ordnung :: neatened
machte Urlaub :: vacationed
machte Vorwuerfe :: upbraided
machte auf :: unstopped
machte bedeutungslos :: eviscerated
machte bekannt :: circularized
machte bettelarm :: pauperized
machte breiter :: widened
machte den Reissverschluss auf :: unzipped
machte druckfest :: pressurized
machte ein Schlaefchen :: catnapped
machte ein Ueberangebot :: oversupplied
machte ein Wortspiel :: punned
machte eine Geste :: gestured
machte eine Packung :: poulticed
machte einen Ausflug :: jaunted
machte einen Umweg :: detoured
machte fein :: spruced
machte fest :: belayed
machte gerade :: straightened
machte hygenisch :: sanitized
machte immum :: immunized
machte los :: unhitched
machte los :: unloosed
machte los :: unloosened
machte mundtot :: muzzled
machte nichtig :: overrode
machte scharf :: primed
machte schlammig :: muddied
machte schlank :: slenderized
machte schlechter :: worsened
machte schoener :: prettied
machte sich zu schaffen an :: tampered
machte steil :: steepened
machte unempfindlich :: desensitized
machte verliebt :: enamored
machte verrueckt :: maddened
machte weibisch :: womanized
machte weiss :: whited
machte wetterdicht :: weatherproofed
machte wuetend :: infuriated
machte zaeh :: toughened
machte zart :: tenderized
machte, fest :: moored
machte sich zu schaffen an :: tampered
machtlos, machtlosen :: powerless
machtlose :: powerlessly
machtlosere :: more powerless
machtloseste :: most powerless
machtvollere :: more powerful
machtvollste :: most powerful
madig :: maggoty
maechtig :: mightily
maechtig :: mighty
maechtig :: powerful
maechtig :: powerfully
maechtig :: puissant
maechtig :: puissantly
maechtig :: spanking
maechtig, gewaltig :: mighty
maechtiger :: mightier
maechtigste :: mightiest
maechtigster :: amost powerful
maedchenhaft :: girlish
maedchenhaft :: maidenly
maedchenhaft, maedchenhafte :: girlish
maedchenhaftere :: more girlish
maedchenhafteste :: most girlish
maehen :: mow
maehend :: mowing
maeht :: mowes
maeht ab :: scythes
maehte :: mowed
maehte ab :: scythed
maennisch :: mannish
maennlich :: male
maennlich :: manly
maennlich :: masculine
maennlich :: unfeminine
maennlich :: virile
maennlich :: virilly
maennlich, Stecker :: male
maennliche :: masculinely
maennliche Schwaene :: cobs
maennlicher :: manlier
maennlicher Schwan :: cob
maennliches Glied :: phallus
maennlichste :: manliest
maerchenhaft :: magically
maerchenhaft, sagenhaft :: fabulous
maerchenhaftere :: more fabulous
maerchenhafteste :: most fabulous
maessig :: abstemious
maessig :: frugal
maessig :: frugally
maessig; gemaessigt :: moderate
maessigen :: temper
maessigend :: moderating
maessigend :: tempering
maessigere :: more moderate
maessigste :: most moderate
maessigt :: moderates
maessigt :: tempers
maeste, maesten :: fatten
maesten :: cram
maestend :: cramming
maestend :: fattening
maestend :: fatting
maestet :: crams
maestet :: fattens
mag :: likes
mag :: may
mag :: might
mag/moegen/aehnlich :: like
magenkrank :: dyspeptic
magenta :: magenta
mager :: fatless
mager :: gaunt
mager :: lean
mager :: leanly
mager :: meagre
mager :: skinnily
mager :: skinny
mager, duenn :: skinny
mager, mageren :: meager
magere :: meagerly
magerere :: more meager
magerste :: most meager
magert ab :: peaks
magerte ab :: peaked
magisch :: magic
magisch :: magical
magisch :: magically
magisch :: magicly
magnete :: magnets
magnetgesteuert :: solenoid-operated
magnetisch :: magnetic
magnetisch :: magnetically
magnetisch, Magnet.. :: magnetic
magnetisch, Magnet.. :: magnetical
magnetisierbar :: magnetizable
magnetisieren :: degaussent
magnetisieren :: demagnetizeent
magnetisieren :: magnetize
magnetisierend :: magnetizing
magnetisiert :: magnetizes
magnetisiert, Magnet.. :: magnetized
magnetooptisch :: magneto-optical
magnetwiderstandsbestaendig :: magneto-resistive
mahle, schleifen :: grind
mahlen :: kibble
mahlend :: kibbling
mahlend :: milling
mahlt :: kibbles
mahlt, schleift :: grinds
mahlte :: kibbled
mahnen :: dun
mahnen :: to remind
mahnend :: admonishingly
mahnend :: dunning
mahnend :: hortative
mahnende :: hortatory
mahnt :: duns
mahnte :: dunned
majestaetisch :: augustly
majestaetisch :: majestic
majestaetisch :: majesticly
majestaetische :: majestical
majestaetisches :: majestically
makellos :: unblemished
makellos :: untarnished
makellos, einwandfrei, rein :: immaculate
makellose :: stainlessly
makellose, rein, einwandfrei :: immaculately
makellosere :: more stainless
makelloseste :: most stainless
makrokosmisch :: macrocosmic
makroskopisch :: macroscopic
malariaverseucht :: malarial
malariaverseuchte :: malarian
malariaverseuchtes :: malarious
malen :: paint
malen :: portray
malen :: to paint
malerisch :: pictorial
malerisch :: pictorially
malerisch :: picturesque
malerisch :: picturesquely
malerische :: picturesquely
malt :: paints
malzig :: malty
mampfend :: munching
mampft :: munches
mampfte :: munched
man kann mit Sicherheit sagen :: it's safe to say
man kann zu Fuss hingehen :: it's within walking distance
man sagt; es heisst :: they say
man sie :: they
man weiss nie :: you never know
manche; mancher; manches :: many a
manchmal :: sometime
manchmal :: sometimes
manchmal; zuweilen :: sometimes
mandelfoermig :: almond shaped
mangelhaft :: defectively
mangelhaft :: deficient
mangelhaft :: faultily
mangelhaft, unangemessen :: inadequate
mangelhafte :: defectiv
mangelhafte :: defective
mangelhafte :: deficiently
mangelhafte :: inadequately
mangelnde Bereitschaft :: unreadiness
mangelnde Uebereinstimmung :: nonconformity
mangelnde Uebereinstimmungen :: nonconformities
mangels :: for want of
mangelt :: there is a lack of
mangelte :: there was a lack of
manieriert :: mannered
manierlich :: mannerly
manikuerend :: manicuring
manikuert :: manicures
manikuerte :: manicured
manipulierbar :: manipulable
manipuliere :: manipulate
manipulieren :: gerrymander
manipulieren :: manipulate
manipulierend :: gerrymandering
manipulierend :: manipulating
manipulierend :: manipulative
manipulierende :: manipulatively
manipuliert :: gerrymanders
manipuliert :: manipulated
manipuliert :: manipulates
manipuliert, manipulierten :: manipulates
manipulierte :: gerrymandered
manisch :: manic
mannbar :: nubile
mannhaft :: manful
mannhaft :: manfully
mannhafte :: manfully
mannigfaltig :: multifarious
mannigfaltig :: multifariously
mannigfaltige :: multifariously
manoevrieren :: manoeuvre
manoevrierend :: maneuvering
manoevriert :: maneuvers
manoevrierte :: maneuvered
manoevrierte, manoevrierten :: manoeuvred
manuell :: manually
manuelle Programmeingabe :: keyboard program input
mappe :: folder
mariniere, marinieren :: marinade
marinieren :: marinate
marinierend :: marinating
mariniert :: marinades
mariniert :: marinates
marinierte :: marinated
marinierte, marinierten :: marinaded
markieren :: mark
markieren :: tag
markieren, Marke, beachten, Note, Zeichen, zenzsieren :: mark
markierend :: marking
markierend :: tagging
markiert :: marked
markiert :: marks
markiert :: remarks
markiert :: tags
markierte :: marked
markig :: marrowy
markig :: pithily
markig :: pithy
markiger :: pithier
markigste :: pithiest
marktfaehig :: marketable
marktfaehigere :: more marketable
marktgaengig :: merchantable
marmorieren :: mottle
marmorierend :: marbling
marmorierend :: mottling
marmoriert :: marbles
marmoriert :: mottles
marmorierte :: marbled
marmorierte :: mottled
marmorn :: marmoreal
marschieren :: to march
marschierend :: marching
marschierend, marschierenden :: marching
marschiert :: marches
marschiert ab :: decamps
marschierte :: marched
marternd :: martyring
martert :: martyrs
maschine :: machine
maschinell runden :: half-adjust
maschinelle :: mechanically
maschinelle Programmeingabe :: external program input
maschinenabhaengig :: machine-dependent
maschinenlesbar :: machine readable
maschinennah, maschinenorientiert :: machine-oriented
maschinenorientierte :: machine-oriented
maschinenorientierte Programmiersprache :: computer oriented language
maschinenorientierte Programmiersprache :: computer-oriented language
maschinenunabhaengig :: machine-independent
maschinenunterstuetzt :: machine-aided
maskengesteuert :: mask-oriented
maskenprogrammiert :: mask-programmed
maskierbar :: maskable
maskieren :: masking
maskierend, tarnend :: masking
maskierte :: masked
masochistisch :: masochistic
masochistische :: masochistically
mass aus :: sized
mass neu :: remeasured
massakrierend :: massacring
massakrierte, massakrierten :: massacred
masse :: grounded
massen :: mass
massenhaft :: large quantities of
massenhaft :: plentiful
massgearbeitet :: custom-made
massgeschneidert :: tailor-made
massiere :: massage
massieren :: massage
massierend :: massaging
massiert :: massages
massierte :: massaged
massierte, massierten :: massaged
massig :: bulky
massig :: lumping
massig :: massy
massiv :: massive
massiv :: massively
massiv :: solid
massiver :: massier
massivere :: more massive
massivste :: massiest
massivste :: most massive
masslos :: exorbitant
masslos :: exorbitantly
masslos :: immoderate
masslos :: immoderately
masslos, uebermaessig :: immoderate
massstaeblich :: full-scale
massstaeblich neu aendern :: rescale
massstaeblich neu aendernd :: rescaling
masst sich an :: arrogantes
masst sich an :: arrogantes
masturbieren :: masturbate
masturbierend :: masturbating
masturbiert :: masturbates
masturbierte :: masturbated
materialistisch :: materialistic
materialistische :: materialistically
materialistischere :: more materialistic
materialistischste :: most materialistic
materiell :: materially
mathem.Uhrzeigersinn (linksdrehend) (CCW) :: counter clockwise
mathematisch :: Algebraic
mathematisch :: algebraic
mathematisch :: math
mathematisch :: mathematic
mathematisch :: mathematical
mathematische :: mathematically
mathematische :: mathematics
mathematische Einheiten :: semantics
mathematische Einheiten :: semantics
mathematischer Rechner :: arithmetic computer
matronenhaft :: matronly
matschig :: sloppily
matschig :: sludgy
matschig :: slushy
matschig, schmierig, suesslich :: slobbery
matschiger :: slushier
matschigere, weicher :: pulpier
matschigste :: slushiest
matschigste, weichste :: pulpiest
matt :: dull
matt :: faint
matt :: languid
matt :: languidly
matt setztend :: checkmating
mattieren :: tarnish
mattierend :: matting
mattiert :: matted
mauern :: stonewall
mauern :: to lay bricks
mauert :: stonewalls
mauerte :: stonewalled
mauseartig :: mousey
mausen :: pilfer
mausend :: mousing
mausend :: pilfering
mausern :: molt
mausern :: moult
mausernd :: molting
mausernd :: moulting
mausert :: molts
mausert :: moults
mausgrau :: mousy
maximal :: maximal
maximal erreichen :: to top
maximal, hoechster :: maximum
maximale Schadenersatzleistung :: aggregate indemnity
maximieren :: maximize
maximierend :: Maximizing
maximierend :: maximizing
maximiert :: maximizes
maximierte :: maximized
mechanisch :: mechanical
mechanisch :: mechanically
mechanischer :: mechanical
mechanisieren :: mechanize
mechanisierend :: mechanizing
mechanisiert :: mechanizes
mechanisierte :: mechanized
mechanistisch :: mechanistic
mechanistisch :: mechanistical
mechanistische :: mechanistically
meckern :: grouse
meckernd :: bleating
meckernd :: grousing
meckert :: bleats
meckert :: grouses
meckerte :: bleated
meckerte :: groused
meditativ :: ruminant
meditieren :: meditate
meditierend :: meditating
meditiert :: meditates
meditierte :: meditated
medizinisch :: med
medizinisch :: medic
medizinisch :: medical
medizinisch :: medicinal
medizinisch :: medicinally
medizinisch behandeln :: medicate
medizinisch behandelnd :: medicating
medizinisch behandelt :: medicated
medizinische :: medical
medizinische :: medically
medizinische Behandlung :: medication
medizinischer :: medicinal
medizinisches :: medicinally
mega :: mega
meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig uebertragen :: bit-parallel
mehlig :: floury
mehlig :: mealy
mehliger :: mealier
mehligere :: more floury
mehligste :: mealiest
mehligste :: most floury
mehr :: more
mehr :: times
mehr als genug :: enough and to spare
mehr oder weniger :: more or less
mehr, weiter :: more
mehr/weitere :: more
mehradrig :: multi core
mehradrig :: multi wired
mehrdeutig :: equivocal
mehrdeutige :: ambiguous
mehrdeutigem :: more ambiguous
mehrdeutiger Dateiname :: ambiguous filename
mehrdeutiges Kommandowort :: ambiguous verb
mehrdeutigste :: most ambiguous
mehrdimensional :: multidimensional
mehrere :: several
mehrere :: severally
mehrere Bits seriell d.h. nacheinander uebertragen :: bit-serial
mehrere Bytes seriell d.h. nacheinander uebertragen :: byte-serial
mehrere, verschiedene, zahlreiche, viele :: umpteen
mehrere; verschiedene :: several
mehrfach :: multiple
mehrfach :: plurally
mehrfach aufrufbar :: reusable
mehrfache :: multiples
mehrfache Genauigkeit :: multiple precision
mehrfarbig :: multicolored
mehrfarbig :: polychrome
mehrfunktional :: multifunctional
mehrmals :: several time
mehrmals :: several times
mehrnamig :: polynomial
mehrphasig :: multi phase
mehrphasig :: polyphase
mehrpolig :: heteropolar
mehrsilbig, mehrsilbige :: polysyllabic
mehrsprachig :: multi lingual
mehrsprachig :: multilingual
mehrsprachig, vielsprachig :: polyglot
mehrstimmig :: for several voices
mehrstoeckig :: multi storey
mehrstufig :: multistage
mehrwertig :: multi valued
mehrwertig :: polyvalent
meide, vermeiden :: avoid
meiden :: eschew
meiden :: flee
meiden :: shun
meiden :: to avoid
meiden; vermeiden :: to avoid
meidend :: eschewing
meidend :: shunning
meidet :: eschews
meidet :: flees
meidet :: shuns
meidet, vermeidet :: avoids
mein :: mine
mein :: my
mein Herr :: sir
mein Herz schlaegt schnell :: my heart beats fast
mein verstorbener Vater :: my late father
mein Herr :: sir
meine :: my
meine Damen und Herren :: ladies and gentlemen
meine Familie :: my people
meine Privatangelegenheiten :: my private affairs
meine, mein :: my
meinen :: opine
meinen/bedeuten :: mean
meinen; bedeuten; beabsichtigen :: to mean (meant, meant)
meinen; denken :: to think
meinend :: opining
meiner :: mine
meiner Ansicht nach :: in my opinion
meiner Auffassung nach :: in my judement
meiner Auffassung nach :: in my judgement
meiner Auffassung nach :: in my judgment
meiner Meinung nach :: in my opinion
meiner Meinung nach :: to my mind
meinerseits :: for my part
meinerseits; meinetwegen :: for my part
meinesteils :: on my part
meinetwegen :: for all I care; I don't mind; as for me
meinetwegen :: for my sake
meint :: opines
meint :: reckons
meinte :: opined
meinte :: reckoned
meisselnd :: chiseling
meisselnd :: graving
meisselnd :: sculpturing
meisselt :: chisels
meisselt aus :: gouges
meisselte :: chiseled
meisselte :: graved
meisselte :: sculptured
meisselte aus :: gouged
meisstens :: mosten
meist :: almost
meist :: most
meist :: mostly
meistbietend :: bidding highest
meistens :: mostly
meisterhaft :: masterful
meisterhaft :: masterfully
meisterhaft :: masterly
meisterhaftere :: more masterly
meisterhafteste :: most masterly
meistern :: manhandle
meisternd :: coping
meisternd :: manhandling
meisternd :: mastering
meistert :: copes
meistert :: manhandles
meisterte :: coped
meisterte :: manhandled
melancholisch sein :: to have the blues
melancholisch, melancholische :: melancholic
melancholischen :: melancholiac
melancholischere :: more melancholic
melancholisches :: melancholically
melancholischste :: most melancholic
melden :: notify
melden, Meldung, Nachricht :: message
melden; ankuendigen :: to announce
meldend :: notifying
meldepflichtig :: reportable
meldepflichtig :: reportable notifiable
meldepflichtig :: subject po registration
meldet :: notifies
meldete sich freiwillig :: volunteered
melkend :: milking
melkt :: milks
melodienreich :: tuneful
melodienreiche :: tunefully
melodisch :: melodic
melodisch :: melodious
melodisch :: tuneful
melodisch :: tunefully
melodisch :: tuny
melodische :: melodically
melodramatisch :: melodramatic
melodramatische :: melodramatically
memorierend :: memorizing
memoriert :: memorizes
memorierte :: memorized
mengenmaessig :: quantitative
mengenmaessig :: quantitatively
mengt bei :: admixes
menschenaehnlich :: anthropoid
menschenaehnlich :: humanoid
menschenaehnlich :: manlike
menschenfeindlich :: misanthropic
menschenfeindliche :: misanthropically
menschenfreundlich :: philanthropic
menschenfreundliche :: philanthropically
menschenfreundlichen :: philanthropical
menschenmoeglich :: within human power
menschenscheu, ungesellig :: unsociable
menschenscheuere :: more unsociable
menschenscheuste :: most unsociable
menschenunwuerdigere :: more degrading
menschenunwuerdigste :: most degrading
menschlich :: human
menschlich :: humanly
menschlichere :: more human
menschlichste :: most human
menstruieren :: menstruate
menstruierend :: menstruating
menstruiert :: menstruates
menstruierte :: menstruated
menuegesteuert :: menu driven
mergeln :: marl
merk dir meine Worte! :: mark my words!
merkbar :: appreciable
merkbar :: appreciably
merken, speichern :: memorize
merkend :: perceiving
merkend :: remarking
merklich :: appreciable
merklich :: appreciably
merkliche, wahrnehmbar :: perceptibly
merkte :: remarked
merkwuerdig; beachtenswert :: remarkable
merkwuerdige, seltsame :: strangely
merkwuerdigere :: more strange
merkwuerdigerweise :: strange to say
merkwuerdigste :: most strange
merzerisieren :: mercerize
merzerisierend :: mercerizing
merzerisiert :: mercerizes
merzerisierte :: mercerized
merzt aus :: expunges
messbar :: commensurable
messbar :: measurable
messbar :: mensurable
messbare :: measurably
messbare :: mensural
messbarere :: more measurable
messbarste :: most measurable
messen :: measure
messen :: mete
messen :: to measure
messen, ab-, vermessen, eichen, Pegel, Mass, Dicke, Breite :: gage
messend :: measuring
messend :: meting
messerscharf, messerscharfe :: razor sharp
messianisch :: messianic
messingartig :: brassily
messingartig :: brassy
metabolisch :: metabolic
metabolische :: metabolically
metall :: metal
metallartig :: metalloid
metallbeschichten, metallisieren :: metallize
metallene :: metallically
metallhaltig :: metalliferous
metallisch :: metallic
metallisch :: metally
metallurgisch :: metallurgic
metallurgische :: metallurgical
metallurgisches :: metallurgically
metamorph :: metamorphic
metamorph :: metamorphous
metaphorisch :: metaphoric
metaphorische :: metaphorical
metaphorisches :: metaphorically
metaphysisch :: metaphysical
metaphysisch :: transcendentally
metaphysisch, uebersinnlich :: transcendental
metaphysische :: metaphysically
metaphysische :: transcendently
meteorisch :: meteoric
meteorische :: meteorically
meteorologisch :: meteorologic
meteorologischer :: meteorological
meteorologisches :: meteorologically
methodisch :: methodic
methodisch :: methodical
methodisch :: methodically
methodisch :: methodicly
methodische :: methodically
methodischere :: more methodical
methodologisch :: methodological
methodologische :: methodologically
metisch :: metric
metrisch :: metric
metrisch, metrisches System :: metrical
metrische :: metrically
metronomisch :: metronomic
metronomische :: metronomically
meutern :: mutiny
meuternde :: mutinying
meuterndes :: mutinously
meutert, meuternd :: mutinies
meuterte :: mutinied
mexikanisch :: mexican
mfm :: mfm
mgnetisch :: magneticly
miauen :: caterwaul
miauen :: mew
miauen :: miaow
miauend :: meowing
miauend :: mewing
miauend :: miaowing
miaut :: caterwauls
miaut :: mews
miaut :: miaows
miaute :: caterwauled
miaute :: mewed
miaute :: miaowed
mich duenkt :: me thinks
mich friert :: I am cold
mich, mir :: me
mich duenkt :: methinks
mich duenkte :: me thought
mieden :: mied
mietbar :: leasable
mieten :: rent
mieten :: to rent
mieten, leihen :: hire
mieten; anstellen :: to hire
mieten; vermieten :: to rent
mietend :: hiring
mietend :: leasing
mietend :: renting
mietet :: hires
mietet :: leases
mietet neu :: rehires
mietete :: hired
mietete neu :: rehired
miffig :: musty
mikrobiologisch :: microbiological
mikrobiologische :: microbiologically
mikrobiotisch :: macrobiotic
mikrobisch :: microbial
mikrobische :: microbic
mikrokosmisch :: microcosmic
mikrokosmische :: microcosmical
mikrophotographische :: microphotography
mikrophotograpisch :: microphotographic
mikroskopisch :: microscopic
mikroskopische :: microscopical
mikroskopische Tierchen :: animalcules
mikroskopisches :: microscopically
mikroskopisches Tierchen :: animalcule
milchig :: lactic
milchig :: milky
milchiger :: milkier
milchigste :: milkiest
mild :: balmy
mild :: clement
mild :: clemently
mild :: lenient
mild :: meek
mild :: mild
mild :: mildly
milder :: balmier
milder :: meeker
milder :: milder
milderem :: milder
mildern :: mellow
mildern :: mitigate
mildernd :: alleviating
mildernd :: extenuating
mildernd :: mellowing
mildernd :: mitigating
mildernd, strafmildernd :: mitigating
mildernde :: mitigative
milderndes :: mitigatory
mildert :: alleviates
mildert :: mellows
mildert :: mitigates
mildert :: moderates
milderte :: alleviated
milderte :: mellowed
mildes :: meekly
mildes, sanftes, friedliches :: placidness
mildeste :: balmiest
mildeste :: meekest
mildeste :: mildest
militaerisch :: militarily
militaerisch :: military
militarisieren :: militarize
militarisierend :: militarizing
militarisiert :: militarizes
militarisierte :: militarized
militaristisch :: militaristic
militaristisch :: militaristically
millionst :: millionth
millionste :: millionth
mimend :: miming
mimisch :: mimic
mimt :: mimes
mimte :: mimed
minderjaehrig :: underage
minderjaehrig sein :: to be under age
minderwertig, klein... :: substandard
minderwertigere :: more inferior
mindestens, wenigstens :: at least
mineralisch :: minerally
mineralogisch :: mineralogical
mineralogische :: mineralogically
miniaturisieren :: miniaturize
miniaturisiert :: miniaturized
miniert :: mined
minimal :: irreducibly
minimal :: minimally
minimale :: minimal
minimalere :: more minimal
minimalste :: most minimal
minimieren :: minimize
minimierend :: minimizing
minimiert :: minimized
minister :: Minister; Gesandter; Pfarrer
minus :: minus
minutenlang :: lasting a minute
mir :: me
mir ist uebel :: I feel ill
mir ist warm :: I am warm
mir ist's recht :: it's all right with me
mir sind die Haende gebunden :: my hands are tied
mir; mich :: me
mischbar :: mergeable
mischbar :: mergeing
mischbar :: miscible
mischbar :: mixable
mischbar :: temperable
mischen :: blend
mischen :: blend; mix
mischen :: mash
mischen :: mell
mischen :: merge
mischen :: mingle
mischen :: mix
mischen :: to mix
mischend :: Merging
mischend :: compounding
mischend :: mashing
mischend :: merging
mischend :: mingling
mischend :: mixing
mischend, vermischend :: mixing
mischend, verschmelzend :: merging
mischt :: mashs
mischt :: mingles
mischt :: mixes
mischt ein :: tampers
mischt sich ein :: interferes
mischt sich ein :: intervenes
mischt sich ein :: meddles
mischt zusammen :: commingles
mischt sich ein :: intervenes
mischt sich ein :: meddles
mischte :: compounded
mischte ein :: tampered
mischte zusammen :: commingled
miserabel :: villainous
missachte, missachten :: disregard
missachten :: disobey
missachten :: to disregard
missachtend :: disobeying
missachtend :: disregarding
missachtet :: disobeys
missachtet :: disregards
missachtete :: disobeyed
missachtete :: disregarded
missbillige :: disapprove
missbilligen :: deprecate
missbilligen :: disapprove
missbilligen :: disfavor
missbilligen :: frown
missbilligen, verurteilen :: condemn
missbilligend :: deprecating
missbilligend :: disapproving
missbilligend :: disfavoring
missbilligende :: disapprovingly
missbilligende :: disfavouring
missbilligetem, missbilligte :: disapproved
missbilligt :: deprecates
missbilligt :: disapproves
missbilligt :: disfavors
missbilligt :: frowns
missbilligte :: deprecated
missbilligte :: disapproved
missbilligte :: disfavored
missbilligte :: frowned
missbilligten :: disfavoured
missbrauchen :: abuse
missbrauchen :: encroach
missbrauchen :: misuse
missbrauchen :: slating
missbrauchen, Missbrauch :: misuse
missbrauchend :: abusing
missbrauchend :: encroaching
missbrauchend :: misusing
missbrauchend, schmaehende :: abusing
missbraucht :: abused
missbraucht :: abuses
missbraucht :: encroaches
missbraucht :: misused
missbraucht :: misuses
missbrauchte :: encroached
missbrauchte :: misused
missbrauchte :: slated
missdeuten :: misconstrue
missdeuten :: misinterpret
missdeutend :: misconstruing
missdeutend, missdeutende :: misinterpreting
missdeutet :: misconstrues
missdeutet :: misinterpreted
missdeutet :: misinterprets
missdeutet, missdeutetes :: misinterprets
missdeutete :: misconstrued
missdeutete, missdeuteten :: misinterpreted
missen; vermissen; verpassen :: to miss
missfaellt :: displeases
missfaellt :: dissatisfies
missfalle, missfallen :: displease
missfallen :: displease
missfallen :: displeased
missfallen :: dissatisfy
missfallend :: displeasing
missfallend, unangenehm :: displeasing
missfallene, missfiel :: displeased
missgebildet :: malformed
missgedeutet :: misconstrued
missgestimmt :: distempered
missgestimmt, schlechtgelaunt :: ill humoured
missgluecken, im Sande verlaufen :: to fizzle
missgoennen :: begrudge
missgoennend :: grudging
missgoennende :: envyingly
missgoennt :: begrudges
missgoennt :: grudged
missgoennt :: grudges
missgoennte :: begrudged
misshandeln :: maltread
misshandeln :: roughhouse
misshandeln, misshandeln :: maltreat
misshandelnd :: maltreating
misshandelnd :: mauling
misshandelnd :: mishandling
misshandelnd :: roughhousing
misshandelnd, misshandelnde :: maltreating
misshandelt :: maltreads
misshandelt :: maltreated
misshandelt :: maltreats
misshandelt :: roughhouses
misshandelte :: mauled
misshandelte :: mishandled
misshandelte :: roughhoused
misshandelte, misshandelten :: maltreated
misslautend :: cacophonously
misslingen :: miscarry
misslingen :: to fail
misslingen; fehlschlagen; versagen :: to fail
misslingend :: miscarrying
misslingt :: miscarries
misslingt, scheitert :: fails
misslungen :: failed
misslungen :: miscarried
missmutigere :: more discontented
missmutigste :: most discontented
misst :: metes
misst neu :: remeasures
misstrauen :: distrust
misstrauen :: mistrust
misstrauend :: distrusting
misstrauend :: mistrusting
misstrauisch :: distrustful
misstrauisch :: distrustfully
misstrauisch :: mistrustful
misstrauische :: distrustingly
misstrauische :: mistrustingly
misstrauischere :: more distrustful
misstrauisches :: mistrustfully
misstrauischste :: most distrustful
misstraut :: distrusts
misstraut :: mistrusts
misstraute :: distrusted
misstraute :: mistrusted
missverstaendlich :: mistakable
missverstand :: misapprehended
missverstand :: misunderstood
missverstanden :: misapprehended
missverstanden :: misconceived
missverstehe, missverstehen :: misunderstand
missverstehen :: misapprehend
missverstehen :: misapprhend
missverstehen :: misconceive
missverstehen :: misunderstand
missverstehen; falsch auffassen :: to mistake (mistook, mistaken)
missverstehend :: misapprehending
missverstehend :: misconceiving
missversteht :: misapprehends
missversteht :: misunderstands
mit :: communicatekorrespondiert
mit :: with
mit Aermeln :: sleeved
mit Anmerkungen versehen :: annotate
mit Ballast beladen :: ballasted
mit Ballast beladend :: ballasting
mit Bezug auf :: in regard to; with regard to
mit Bindestrich geschrieben :: hyphenated
mit Eis ueberziehend :: frosting
mit Fenster versehen :: windowed
mit Fingerabdruecken versehen :: fingerprinted
mit Fluorid behandeln :: fluoridate
mit Fluorid behandelnd :: fluoridating
mit Fuessen treten :: to trample under foot
mit Fussnote versehend :: footnoting
mit Haengen und Wuergen :: by the skin of one's teeth
mit Halmen :: bladed
mit Hoechstgeschwindigkeit :: at full speed
mit Hoechstgeschwindigkeit :: at top speed
mit Ingwer gewuerzt :: gingered
mit Ingwer wuerzend :: gingering
mit Jubel und Trubel :: with rejoicings and embraces
mit Juwelen geschmueckt :: jeweled
mit Juwelen schmueckend :: jeweling
mit Kind und Kegel :: with kith and kin
mit Kohlensaeure saettigend :: aerating
mit Kohlenstoff verbunden :: carburetted
mit Kraft versehend :: powering
mit Luft durchsetzt :: aeration
mit Monogramm versehen :: monogrammed
mit Monogramm versehend :: monogramming
mit Nullen auffuellen :: zeroize
mit Oesen versehen :: eyed
mit Quecksilber legieren :: amalgamate
mit Rand versehen :: margined
mit Rand versehend :: margining
mit Rasen bedeckend :: sodding
mit Recht :: justly
mit Riesenschritten :: with rapid strides
mit Saeulengang versehen :: porticoed
mit Schlauch versehen :: tubed
mit Schnoerkeln verziert :: scrolled
mit Schutzmarke versehen :: branded
mit Schwellungen behaftet :: tuberous
mit Sichtvermerk versehen :: visaed
mit Spinngeweben bedeckt :: cobwebby
mit Sternzeichen versehen :: starred
mit Stroh bedeckend :: mulching
mit Stroh bedeckt :: mulched
mit Tentakeln versehen :: tentacled
mit Tinte versehen :: tented
mit Ueberschrift versehen :: captioned
mit Ueberschrift versehend :: captioning
mit Verlust verkaufen :: to sell at a loss
mit Verlust; in Verlegenheit :: at a loss
mit Vitriol behandeln :: vitriolate
mit Vorwuerfen, tadeln :: reproaches
mit Vorzeichen versehen, signierte, signierten :: signed
mit Wachs versehen :: waxed
mit Widerhaken :: barbed
mit Wirkung vom :: as from
mit Zufallszahlen arbeiten :: randomize
mit Zuname :: surnamed
mit aller Gewalt :: with might and main
mit anderen Worten :: in other words
mit angehaltenem Atem :: with bated breath
mit aufgerissenen Augen, Kulleraugen, Glotzaugen :: saucer eyed
mit blossem Auge :: with the naked eye
mit dem Auto fahren :: go by car
mit dem Auto fahren :: to travel by car
mit dem Bus fahren :: to go by bus
mit dem Flugzeug reisen :: to travel by air
mit dem Netz fischen :: trawl
mit dem Zug fahren :: go by train
mit dem Zug fahren :: to go by train
mit den Fingern schnipsen :: snap your fingers
mit den Woelfen heulen :: to do in Rome as the Romans do
mit der Axt niederschlagen :: ax
mit der Bahn fahren :: to go by train
mit der Eisenbahn :: by rail
mit der Geschwindigkeit von :: at the rate of
mit der Hand :: by hand
mit der Schreibmaschine schreiben :: to type
mit der Tuer ins Haus fallen :: to go like a bull at a gate
mit der Zeit Schritt halten :: to keep up with the time
mit der groessten Selbstverstaendlichkeit :: like a duck takes the water
mit drei Zustaenden :: tri-state
mit einem Backenbart :: whiskered
mit einem Bussgeld belegt :: fined
mit einem Copyright versehen :: copyrighted
mit einem Trichter versehen :: funneled
mit einem Vorurteil beeinflussen :: prejudicing
mit einem Wort :: in a word
mit etwas protzen :: to make a show of
mit gemischten Gefuehlen :: with mingled feelings
mit grossen Kosten :: at great expense
mit grosser Geschwindigkeit :: at a great speed
mit gutem Beispiel vorangehen :: to set a good example
mit guten Umgangsformen :: of good address
mit guter Vorbildung :: well grounded
mit hohem Gewinn :: at a high profit
mit hohen Grundsaetzen :: principled
mit jemandem gemeinsame Sache machen :: to make common cause with someone
mit jemandem quitt sein :: to be even with someone
mit knapper Not davonkommen :: to have a narrow escape
mit knapper Not entkommen :: to have a narrow escape
mit lauter Stimme :: at the top of voice
mit lauter Stimme :: in a loud voice
mit leiser Stimme :: in a low voice
mit monatlicher Kuendigung :: subject to a month's notice
mit nachweisbaren Erfolgen :: with a proven record of success
mit nassem Schmutz bedeckt :: caked with mud and wet
mit Anmerkungen versehen :: annotate
mit Bindestrich geschrieben :: hyphenated
mit Fussnote versehend :: footnoting
mit Luft durchsetzt :: aeration
mit Quecksilber legieren :: amalgamate
mit Rasen bedeckend :: sodding
mit Recht :: justly
mit Sichtvermerk versehen :: visaed
mit Zufallszahlen arbeiten :: randomize
mit dem Netz fischen :: trawl
mit der Axt niederschlagen :: ax
mit drei Zustaenden :: tri-state
mit einem Copyright versehen :: copyrighted
mit zwei Anschluessen :: two-port
mit zwei Draehten :: two-wire
mit zwei Toenen :: two-tone
mit zwei Zustaenden :: two-state
mitbedeutend :: connotative
mitbedeutende, bedeutend :: connotatively
mitbeklagter :: co respondent
mitbringen :: bring along
mitbringend :: bringing along
miteinander :: together
miteinander :: with each other
miteinander verbinden :: interlink
mitfahren :: go with
mitfahrend :: going with
mitfuehlen :: feel with
mitfuehlend :: sympathetical
mitfuehlend, sympathisch :: sympathetic
mitfuehren :: carry along
mitgeaendert :: also changed
mitgebracht :: brought along
mitgefahren :: gone with
mitgefuehlt :: felt with
mitgefuehrte :: carried along
mitgegangen :: gone along
mitgehen :: go along
mitgehend :: going along
mitgekaempft :: taken part in the combat
mitgeliefertes Zubehoer :: standard accessory
mitgemacht :: taken part in
mitgenommen :: taken along
mitgereist :: traveled with
mitgeschleppter :: inherited
mitgeteilt :: communicated
mitgewirkt :: co operated
mitgewirkt :: concured
mitkaempfen :: take part in the combat
mitkaempfend :: taking part in the combat
mitkommen :: to come along
mitleidig :: compassionate
mitleidig :: merciful
mitleidig :: mercifully
mitleidig :: pitiful
mitleidig :: pitifully
mitleidig werden :: relent
mitleidig werdend :: relenting
mitleidige :: compassionately
mitleidige :: pityingly
mitleidlose :: mercilessly
mitleidlosere :: more merciless
mitleidloseste :: most merciless
mitleidslos :: unpitying
mitmachen :: take part in
mitmachend :: taking part in
mitnehmen :: take along
mitnehmen :: to pick up
mitnehmen :: to take along
mitnehmend :: taking along
mitreisen :: travel with
mitreisend :: traveling with
mitreissen :: to carry away
mitreissend :: carrying along
mitschleppen :: inherit
mitschleppen, erben :: inherit
mitschwingend, nachhallend :: resonant
mittaegig :: midday
mittags :: at noon
mitteilbar :: communicable
mitteilbare :: communicably
mitteilen :: acquaint
mitteilen :: disclose
mitteilsam :: informational
mittel :: mezzo
mittelalterlich :: mediaeval
mittelalterlich :: mediaevally
mittelalterlich :: medieval
mittelalterlich :: medievally
mittelgross :: medium scale
mittelgross :: medium size
mittelgross :: middle size
mittellos :: destitute
mittellos :: impecunious
mittellos :: indigent
mittellos :: penniless
mittellos :: pennilessly
mittellose :: impecuniously
mittellose :: pennilessly
mittelmaessig :: fair
mittelmaessig :: mediocre
mittelmaessig :: middling
mittelmaessig :: moderate
mittelmaessigere :: more mediocre
mittelmaessigste :: most mediocre
mittels :: by means of
mittelste :: midmost
mitten am Tag :: in broad daylight
mitten in :: in the middle of
mitten in der Luft :: midair
mitten in der Nacht :: at dead of night
mitten ins Gesicht :: fair in the face
mitten unter :: amidst
mitten unter :: among
mitten unter :: amongst
mitten unter :: amidst
mitten unter :: among
mitten unter :: amongst
mittig :: concentric
mittler :: mid
mittlere Abweichung :: average deviation
mittlere Lebenserwartung :: average life expectancy
mittlere Transportentfernung :: average haul distance
mittlere Uebertragungsgeschwindigkeit :: average transfer rate
mittlere Zahl der Stichproben :: average run length
mittlere Zugriffszeit :: average access time
mittlerer Durchschlupf :: average outgoing quality
mittlerer Faelligkeitstermin :: average due rate
mittlerer Informationsgehalt :: entropy
mittlerer Lagerbestand :: average inventory on hand
mittlerer Westen :: midwest
mittlerer Informationsgehalt :: entropy
mittleres :: medially
mitverantwortlich :: jointly responsible
mitverwaltet :: also managed
mitwirken :: co operate
mitwirkend :: concuring
mitwirkend :: contributive
mitwirkend :: enlisting
mitwirkende :: contributively
mitwissen :: joint knowledge
mixt neu :: remixes
mixte neu :: remixed
mnemonisch :: mnemonic
mnemotechnisch :: mnemonically
mobil :: mobile
mobilere :: more mobile
mobilisieren :: mobilize
mobilisierend :: mobilizing
mobilisiert :: mobilizes
mobilisierte :: mobilized
mobilste :: most mobile
modal :: modally
moderig :: frowstily
moderig :: frowsty
moderig :: frowzily
moderig :: frowzy
moderig :: fusty
modern :: fashionable
modern :: fashionably
modern :: modern
modern :: modernistic
modern :: modernly
modern :: present-day
modern :: up-to-date
modern, zeitgemaess :: modern
modern; auf dem laufenden :: up-to-date
modern; zeitgemaess; neuzeitlich :: modern
moderner :: moderner
modernere :: more modern
modernisieren :: modernize
modernisierend :: modernizing
modernisierend, modernisierende :: modernizing
modernisiert :: modernized
modernisiert :: modernizes
modernisiert :: updates
modernisiert :: upgraded
modernisiert, modernisiertes :: modernizes
modernisierte, modernisierten :: modernized
modernste :: modernest
modernste :: most modern
modi :: modes
modifizieren, aendern, veraendern :: alter
modifiziert :: modifies
modisch :: fashionable
modisch :: modish
modisch :: sporty
modisch :: voguish
modische :: fashionably
modische :: modishly
modischere :: more fashionable
modischste :: most fashionable
modrig :: moldily
modrig :: moldy
modrig :: mouldily
modrig :: mouldy
modular :: modular
modular :: modularly
modular, modularisiert :: unitized
modularisieren, vereinheitlichen :: unitize
modulieren :: modulate
modulierend :: modulating
moduliert :: modulates
modulierte :: modulated
moebelt auf :: reconditions
moebelt auf :: reconditions
moebliert neu :: refurnishes
moeblierte neu :: refurnished
moechte :: would like to
moechte nicht :: wouldn
moechte nicht :: wouldn
moechten Sie gerne eine Tasse Kaffee? :: would you care for a cup of coffee?
moechtest nicht :: wouldn't
moegen :: to like
moegend :: liking
moeglich :: possible
moegliche :: eventual
moegliche :: potential
moeglichere :: more possible
moeglicherweise :: possibly
moeglicherweise :: potentially
moeglicherweise, eventuell, moeglich :: possibly
moeglichst :: as possible
moeglichste :: most possible
moenchisch :: monkish
moenchisch :: monkishly
moenchische :: monkishly
moenchische Entsagung :: asceticism
moenchische Entsagung :: asceticism
moerderisch :: butcherly
moerderisch :: gory
moerderisch :: grueling
moerderisch :: homicidal
moerderisch :: murderous
moerderische :: gruelingly
moerderische :: homicidally
moerderische :: murderously
moerderischen :: gruellingly
moerderisches, zermuerbend :: gruelling
mogeln :: cheat
mogeln :: finagle
mogeln :: to cheat
mogelnd :: cheating
mogelnd :: finagling
mogelt :: cheats
mogelt :: finagles
mogelte :: finagled
molekular :: molecular
molekulare :: molecularly
mollig, mollige :: snug
molybdaen :: molybdenum
monarchisch :: monarchic
monarchische :: monarchistic
monat :: month
monatlich :: monthly
mondfoermig :: moony
mondhell :: moonlit
mondhelle :: moonlighted
mondsuechtig :: moonstruck
monetaer :: monetarily
mongoloid :: mongoloid
monitor :: monitor
monochrom :: Monochromatic
monochrom :: monochromatic
monochrom :: monochrome
monochromatische :: monochromatically
monogam :: monogamous
monogame :: monogamously
monographisch :: monographic
monolitisch :: monolithic
monolytisch :: monolythic
monophon :: monophonic
monophone :: monophonically
monopolfeindlich :: antitrust
monopolisieren :: monopolize
monopolisierend :: monopolizing
monopolisiert :: monopolizes
monopolisierte :: monopolized
monopolistisch :: monopolistic
monostabil :: monostable
monotone :: monotonously
monotones Geraeusch :: monotone
montierbar :: mountable
montiern :: assemble; fit; instal; mount
montiern :: assemble; fit; install; mount
montierter Mikrobaustein :: micro assembly
monumental :: monumentally
moosartig :: muscoid
moosig :: mossy
moosiger :: mossier
moosigste :: mossiest
moralisch :: morally
moralisch verpflichtet :: bound in honour
moralisch, sittlich :: moral
moralisch; sittlich :: moral
moralische Grundsaetze :: moralities
moraliseren, moralisiere :: moralize
moralisierend, moralisierende :: moralizing
moralisiert, moralisierten :: moralizes
moralisierte, moralisierten :: moralized
moralistisch :: moralistic
moralistische :: moralistically
morbid :: morbid
morbid :: morbidly
morden :: to murder
morgen :: tomorrow
morgenlich :: matutinal
morphologisch :: morphologic
morphologische :: morphologically
morphologischer :: morphological
moschusartig :: musky
motiviere, motivieren :: motivate
motivierend, motivierende :: motivating
motiviert :: motived
motiviert, motivierten :: motivates
motivierte :: motivated
motor :: motor
motorisieren :: motorize
motorisierend :: motorizing
motorisiert :: motor driven
motorisiert :: motor operated
motorisiert :: motorized
motorisiert :: motorizes
motorisierte :: motorized
muede :: tired
muede :: waery
muede :: wearily
muede :: weary
muedere :: more tired
muedes :: tiredly
muedes :: wearily
muedeste :: most tired
muehelos :: breezing
muehelos :: effortless
muehelos :: effortlessly
muehelos :: unlabored
muehelose :: effortlessly
muehelosere :: more effortless
mueheloseste :: most effortless
muehevoll :: troublesome
muehsam :: arduous
muehsam :: arduously
muehsam :: grindingly
muehsam :: toilsome
muehsam :: toilsomely
muehsam :: troublesomely
muehsam; schmerzhaft; peinlich :: painful
muehsame :: toilsomely
muehselig :: laboriously
muehselig, muehselige :: troublesome
muehseligere :: more troublesome
muehseligste :: most troublesome
muenden :: disembogue
muendend :: disemboguing
muendet :: disembogues
muendete :: disembogued
muendig :: responsible, mature
muendig werden :: come of age 
das muendige Alter :: years of discretion
muendlich :: oral
muendlich :: vocally
muendliche :: orally
muendliche Pruefungen :: orals
muenzen; praegen :: to coin
muerbe :: mellow
muerbe :: mellowly
muerbe machen :: to wear down
muerrisch :: cantankerous
muerrisch :: crabby
muerrisch :: crusty
muerrisch :: dour
muerrisch :: fractious
muerrisch :: glum
muerrisch :: glumly
muerrisch :: morose
muerrisch :: morosely
muerrisch :: spleenful
muerrisch :: sulky
muerrisch :: sullen
muerrisch :: sullenly
muerrisch, muerrische :: surly
muerrische :: cantankerously
muerrische :: crabbily
muerrische :: crustily
muerrische :: dourly
muerrische :: fractiously
muerrische :: sullen
muerrischen :: sullenly
muerrischer :: gruffer
muerrischste :: gruffest
muessen :: must
muessen :: to be obliged
muessen :: to have to
muessen, tun muessen :: have to
muessig :: otiose
muessig :: truantly
muessig; untaetig; faul; nutzlos :: idle
muessige, Zwecklosigkeit :: otiosely
muetterlich :: maternal
muetterlich :: maternally
muetterlich :: motherly
muetterlich, muetterlichen :: motherly
muetterliche :: maternalistic
muetterliches :: maternally
muffig :: fustily
muffig :: mustily
muffig :: musty
muffig :: smelly
muffig :: unventilated
muffig, schnippisch :: sniffy
muffiger :: mustier
muffiger :: smellier
muffiger Geruch :: fust
muffigste :: mustiest
muffigste :: smelliest
muhend :: mooing
multinational :: multinational
multiplizieren :: multiply
multiplizieren :: to multiply
multiplizierte, multiplizierten :: multiplied
mumifizieren :: mummify
mumifizierend :: mummifying
mumifiziert :: mummifies
mumifizierte :: mummified
mundartlich :: vernacularly
mundtot machen :: muzzle
mundtot machend :: muzzling
mundvoll :: mouthful
munkeln :: rumor
munkelnd :: rumoring
munkelt :: rumors
munkelte :: rumored
munter :: frisky
munter :: jauntily
munter :: jaunty
munter werden :: perk
munter werdend :: perking
munterer :: friskier
munterere :: more awake
munterste :: friskiest
munterste :: most awake
murmeln :: mumble
murmeln :: murmur
murmeln :: mutter
murmeln :: to mutter
murmeln, murmelne :: mumble
murmelnd :: mumbling
murmelnd :: murmuring
murmelnd :: muttering
murmelnd, murmelnde :: mumbling
murmelnd, raunend :: murmuring
murmelnde :: murmurous
murmelt :: mumbles
murmelt :: murmurs
murmelt :: mutters
murmelt, murmelten :: mumbles
murmelte :: muttered
murren :: grumble
murren :: repine
murrend :: grumbling
murrend :: repining
murrt :: grumbles
murrt :: repines
murrte :: repined
musikalisch :: musical
musikalisch :: musically
musikalischere :: more musical
musikalischste :: most musical
musiziere :: make-music
musizieren :: to make music
musizierend :: making-music
musiziert :: makes-music
musizierte :: made-music
muskuloes :: brawny
muskuloes :: muscular
muskuloese :: muscularly
muss :: must
muss er es tun? :: need he do it?
musst :: must
mustern :: to examine
musternd :: mustering
mutierend :: mutant
mutig :: audacious
mutig :: brave
mutig :: clenched
mutig :: clenching
mutig :: courageous
mutig :: courageously
mutig :: gamely
mutig :: gamily
mutig :: gamy
mutig :: gritty
mutig :: pluckily
mutig sein :: clench
mutig sein :: to have a nerve
mutig, tapfer, Krieger, die Stirn bieten :: brave
mutig sein :: clench
mutige :: courageously
mutige :: plucky
mutiger :: gamier
mutiger :: grittier
mutiger :: gutsier
mutiger :: pluckier
mutigere :: more courageous
mutigste :: gamiest
mutigste :: grittiest
mutigste :: gutsiest
mutigste :: most courageous
mutigste :: pluckiest
mutiplizieren :: multiply
mutlos :: despondent
mutlos :: dispirited
mutlos :: fainthearted
mutlos; entmutigt :: discouraged
mutlose :: despondently
mutlose :: dispiritedly
mutlose :: faintheartedly
mutlosere :: more discouraged
mutloseste :: most discouraged
mutmassen; annehmen :: to suppose
mutmasslich :: conjectural
mutmasslich :: conjecturally
mutmasslich, vermutlich :: probable
mutterlos :: motherless
mutterloses Kalb, Einzelgaenger :: maverick
muttermoerderisch :: matricidal
mutwillig :: bratty
mutwillig :: sportive
mutwillig, uebermuetig :: wanton
mutwillige :: sportively
mutwillige :: wantonly
mykologisch :: mycological
mystisch :: mystic
mystisch :: mystically
mystische :: mystical
mystischen :: mystically
mythisch :: mythic
mythische :: mythical
mythisches :: mythically
mythologisch :: mythologic
mythologische :: mythological
mythologischen :: mythologically
n leitend :: n type
n leitendes Material :: n material
n stufig :: n ary
nach :: after
nach :: emulatesbildet
nach :: on
nach :: towards
nach Belieben :: at will
nach Hause gehen :: go home
nach Hause gehen :: to go home
nach Hause; Heim :: home
nach Herzenslust :: to the top of one's bent
nach Mass :: made to measure
nach Mass machen :: to make to order
nach Osten gehend :: eastbound
nach Sicht :: after sight
nach Sueden :: southwards
nach Suedwesten :: southwestwardly
nach allem; schliesslich :: after all
nach bestem Wissen und Gewissen :: to the best of ones knowledge
nach dem Tode :: beyond the veil
nach dem zu urteilen, was Du sagst :: judging from what you say
nach der Doktorarbeit :: postdoctoral
nach der Geburt :: postpartum
nach innen gerichtet :: introversive
nach links :: to the left
nach meinem Geschmack :: after my fancy
nach meiner Schaetzung :: by my count
nach oben :: upstairs
nach oben gewandt :: upturned
nach oben wenden :: upturn
nach oben wendend :: upturning
nach pruefen :: recheck
nach rechts :: rightwards
nach reiflichem Nachdenken :: after careful consideration
nach sich ziehen :: entail
nach und nach :: bit by bit
nach und nach :: by degrees
nach und nach :: little by little
nach und nach; allmaehlich :: by degrees
nach und nach; mit der Zeit :: by and by
nach vorn :: forwards
nach vorn :: onwards
nach vorn, voreilig :: forwardly
nach; gemaess; nachdem; nachher :: after
nach oben :: upstairs
nach oben gewandt :: upturned
nach oben wenden :: upturn
nach oben wendend :: upturning
nach sich ziehen :: entail
nachaeffen :: monkeying
nachaeffend :: aping
nachahmbar :: imitable
nachahmen :: emulate
nachahmen :: to copy
nachahmen :: to imitate
nachahmend :: Simulating
nachahmend :: imitating
nachahmend :: imitative
nachahmend :: mimetic
nachahmend :: mimicking
nachahmend :: pantomiming
nachahmend :: simulating
nachahmend, vortaeuschend :: simulating
nachahmende :: imitatively
nachahmende :: mimetically
nachbarlich :: neighborly
nachbarlich :: neighbourly
nachbestellen :: order some more
nachbestellend :: ordering some more
nachbestellt :: ordered some more
nachbezahlen :: pay the rest
nachbezahlend :: paying the rest
nachbezahlt :: paid the rest
nachbilden :: emulate
nachbilden :: recreate
nachbildend :: Cloning
nachbildend :: cloning
nachbildend :: patterning
nachdatieren :: antedate
nachdatieren :: postdate
nachdatierend :: postdating
nachdem :: having
nachdenken :: cogitate
nachdenken :: meditate
nachdenken :: think about
nachdenkend :: cogitating
nachdenkend :: deliberating
nachdenkend :: meditating
nachdenkend :: thinking about
nachdenklich :: contemplative
nachdenklich :: meditative
nachdenklich :: meditatively
nachdenklich :: pensive
nachdenklich :: ruminative
nachdenklich :: thoughtfully
nachdenklich, versponnen :: meditative
nachdenkliche :: contemplatively
nachdenkliche :: meditatively
nachdenkliche :: pensively
nachdenkliche :: reflectively
nachdenkliche :: ruminatingly
nachdenklichen :: ruminatively
nachdraengen :: press after
nachdraengend :: pressing after
nachdrucken, Nachdruck :: reprint
nachdruecklich :: emphatic
nacheifern :: emulate
nacheifernd :: emulating
nacheinander :: one after another
nacheinander :: one after the other
nacheinanderfolgend :: successively
nachempfinden :: sympathize with
nachempfindend :: sympathizing with
nachempfunden :: sympathized with
nacherwaermen :: reheat
nacherzaehlen :: re narrate
nacherzaehlend :: re narrating
nacherzaehlt :: re narrated
nachfolgen :: consecutively
nachfolgend :: sequencing
nachfolgende Abbildungen, Nachbilder :: afterimages
nachfragen :: requesting
nachfuellen, Ersatzmine-patrone :: refill
nachfuellend, nachfuellende :: refilling
nachgeaefft :: monkeyed
nachgeahmt :: emulated
nachgeahmt :: imitated
nachgeben :: give way
nachgeben :: indulge
nachgeben :: to give in
nachgeben :: to give way
nachgeben; einbringen; abwerfen :: to yield
nachgebend :: caving
nachgebend :: giving way
nachgebend :: humoring
nachgebend :: indulging
nachgebend :: relenting
nachgebildet :: cloned
nachgedacht :: meditated
nachgedacht :: thought about
nachgedraengt :: pressed after
nachgeeifert :: emulated
nachgegeben :: relented
nachgehangen :: indulged in
nachgeklungen, verweilte :: lingered
nachgeladene :: downloaded
nachgelassen :: slackened
nachgelaufen :: run after
nachgeliefert :: delivered in addition
nachgeloest :: bought en route
nachgemacht :: counterfeit
nachgeprueft, pruefte nach :: verified
nachgeredet, wiederholt :: repeats
nachgeschickt :: sent on
nachgestanden :: been inferior
nachgestellt :: put back
nachgewachsene :: grown again
nachgiebig :: placable
nachgiebigere :: more yielding
nachgiebigste :: most yielding
nachhaengen :: indulge in
nachhaengend :: indulging in
nachhallen :: resonate
nachhallend :: resonating
nachhallend :: reverberative
nachhallende :: resonantly
nachher :: afterwards
nachher, hernach :: hereafter
nachklingend, zoegernd :: lingering
nachladen :: download
nachladen :: recharge
nachladen :: reload
nachladend :: recharging
nachlaessig :: neglectful
nachlaessig :: neglectfully
nachlaessig :: negligent
nachlaessig :: negligently
nachlaessig, unaufmerksam :: inattentive
nachlaessige :: carelessly
nachlaessige :: inattentively
nachlaessige :: negligently
nachlaessiges :: neglectfully
nachlassen :: fade
nachlassen :: slacken
nachlassen :: to ease up
nachlassen, absacken, sinken :: sink
nachlassend :: recessive
nachlassend :: remittent
nachlassend :: slackening
nachlassend, nachlassende :: slacking
nachlassende :: remittently
nachlassende :: slackly
nachleuchten :: luminesce
nachleuchten, Nachleuchten (Dioden) :: afterglow
nachliefern :: deliver in addition
nachliefernd :: delivering in addition
nachloesen :: buy en route
nachmachend :: counterfeiting
nachmessend, pruefend, Kontrolle :: checking
nachmittags :: pm
nachplappernd :: parroting
nachpruefbar :: checkable
nachpruefbar :: reviewable
nachpruefbar :: verifiable
nachpruefen :: re examine
nachpruefen :: reconsider
nachpruefen :: reexamine
nachpruefen :: to verify
nachpruefen; hemmen; [Am] zur Aufbewahrung geben :: to check
nachpruefend :: re examining
nachpruefend :: rechecking
nachpruefend :: reviewing
nachrechnen, neu kalkulieren :: recalculate
nachregeln, nachstellen :: readjust
nachrichten :: communications
nachruesten :: retrofit
nachschicken :: send on
nachschlagen, suchen, betrachten :: lookup
nachschleppen :: drag
nachschleppend, schleppend :: dragging
nachschuessige Rente :: annuity immediate
nachschusspflichtige Aktien :: assessable stock
nachsehen :: look for
nachsehen :: to look after
nachsehen :: to look up
nachsehen(Speicher) :: peek
nachsenden; foerdern :: to forward
nachsichtig :: clement
nachsichtig :: forbearing
nachsichtig :: forbearingly
nachsichtig :: indulgent
nachsichtig :: indulgently
nachsichtig :: lenient
nachsichtig :: leniently
nachsichtige :: clemently
nachsichtige :: indulgently
nachspueren; durchpausen :: to trace
nachstehen :: be inferior
nachstehend :: hereinafter
nachstellend :: putting back
nachsuchen :: search for
nachteilig :: derogatory
nachteilig :: disadvantageous
nachteilig :: mischievous
nachteilig :: prejudicial
nachteilige :: disadvantageously
nachteilige :: mischievously
nachteilige :: prejudicially
nachteiligere :: more disadvantageous
nachteiligste :: most disadvantageous
nachtraeglich, zusaetzlich :: additional
nachtraegliche :: subsequently
nachtraeglicher Einfall :: afterthought
nachtragend :: unforgiving
nachtragend, nachtragenden :: resentful
nachtragende :: resentfully
nachts :: at night
nachts :: by night
nachversichern :: reinsure
nachversichernd :: reinsuring
nachwachsen :: grow again
nachwachsend :: growing again
nachweinend, trauernd :: mourning
nachweisbar :: traceable
nachweisbar :: veritably
nachweisbare :: verifiably
nachweisen, bestaetigen :: verify
nachzaehlen :: recount
nachzaehlend :: recounting
nackig :: nudely
nackt :: bare
nackt :: callow
nackt :: callowly
nackt :: naked
nackt :: nakedly
nackt :: nude
nackt :: nudely
nackt, bloss, knapp, entbloessen, freimachen :: bare
nackt, kahl :: naked
nackt; bloss :: bare
nackte :: nakedly
nackte Tatsachen :: hard facts
nadel :: needle
nadelfoermig :: spicular
naechst :: nearest
naechste :: closest
naechste :: nearest
naechste :: next
naechste, naechstes :: next
naechste; naechster; naechstes; zunaechst :: next
naechstes :: next
naechtige :: pass the night
naechtigte :: passed the night
naechtlich :: nightly
naechtlich :: nocturnal
naechtliche :: nocturnally
naehen :: stitch
naehen :: to sew
naehen :: to sew (sewed, sewed/sewn)
naehend :: needling
naehend :: stitching
naehend, vernaehend :: sewing
naeher :: nearer
naeher beschrieben :: specfies
naeher, naehere :: nearer
naeher beschrieben :: specfies
naeherkommend :: approximating
naehern :: approach
naehern :: approache
naehern :: approximate
naehernd :: approaching
naehernd :: approximating
naehernd :: nearing
naehert :: approaches
naehert :: nears
naehert sich :: approximates
naehert sich :: approximates
naeherte :: neared
naehren :: nourish
naehren :: nurture
naehrend :: nourishing
naehrend :: nurturing
naehrt :: nourishes
naehrt :: nurtures
naehrte :: nurtured
naeht :: stitches
naeht neu :: resews
naeht zu :: sutures
naeht, vernaeht :: sews
naehte zu :: sutured
naemlich :: that is to say
naemlich :: videlicet
naemlich :: viz
naerrisch :: clownish
naerrisch :: foolish
naerrisch :: harebrained
naerrische :: clownishly
nageln :: to nail
nageln; annageln :: to nail
nagelnd :: nailing
nagelneu :: brand-new
nagelte :: nailed
nagelte fest :: spiked
nagen :: gnaw
nagend :: gnawing
nagend :: gnawingly
nagt :: gnaws
nagt, nagt ab :: gnaws
nah :: nearby
nah verwandt :: germane
nahe :: near
nahe :: nigh
nahe Umgebung, Naehe :: vicinity
nahe Verwandschaft :: kinship
nahe bei :: nearby
nahe; dicht [an]; geschlossen; Schluss :: close [to, by]
nahe bei :: nearby
nahegelegen, nahegelegene :: nearby
nahelegend :: intimating
naheliegend, vorschlagend :: suggesting
nahend :: oncoming
nahestehend :: associated with
nahezu :: almost
nahezu :: nearly
nahm :: took
nahm Neuerungen vor :: innovated
nahm Sonnenbad :: sunbathed
nahm ab :: slimmed
nahm auf :: ingested
nahm eine Hypothek auf :: mortgaged
nahm eine zu starke Dosis :: overdosed
nahm in die Zange :: heckled
nahm teil :: partook
nahm uebel :: miffed
nahm vorein :: jaundiced
nahm vorweg auf :: prerecorded
nahm wahr :: apprehended
nahm wieder :: repossessed
nahm wieder auf :: readopted
nahm wieder auf, wiederaufgenommen :: resumed
nahm wieder ein, wiedereingenommen :: recaptured
nahm teil :: partook
nahrhaft :: alimentary
nahrhaft :: nourishing
nahrhaft :: nutrimental
nahrhaft :: nutritious
nahrhaft :: nutritiously
nahrhaft :: nutritive
nahrhaft :: nutritively
nahrhaft, reichlich, wesentlich :: substantial
nahrhafte :: nourishingly
nahrhafte :: nutritiously
nahrhaften :: nutritive
nahrhaftere :: more nutritious
nahrhaftes :: nutritively
nahrhafteste :: most nutritious
naiv :: greenly
naiv :: naive
naiv :: naively
naive :: naively
naive :: unsophisticatedly
naivere :: more naive
naivste :: most naive
namenlos :: anonymous
namenlos :: nameless
namenlose :: namelessly
namens :: behalf
namentlich :: by name
namentlich :: namely
namentlich :: nominal
namentlich :: nominally
namentliche :: nominal
namhaft :: well-known
namhaftere :: more notable
namhafteste :: most notable
nannte falsch :: miscalled
nannte vor, vorgenannt :: prementioned
nannte, tituliert, betitelt :: titled
narbenlos :: unscarred
narbig :: foveal
narbig :: scarred
narbig :: scarredly
narbig, schrammig :: scarred
narbige :: foveate
narbige :: scarring
narkotische :: narcotically
narkotisiere, narkotisieren :: narcotize
narkotisierend :: narcotic
narkotisierend :: narcotically
narkotisierend, narkotisierende :: narcotizing
narkotisiert, narkotisiertes :: narcotizes
narkotisierte, narkotisierten :: narcotized
narzisstisch :: narcissistic
narzisstische :: narcissistically
nasal :: nasal
nasal :: nasally
nasal :: nasaly
naseweis, keck, unverschaemt, schmissig, flott, schmuck :: saucy
nass :: wet
nass :: wetly
nass; feucht; anfeuchten :: wet
nasser :: Wetter
nasser :: wetter
nassere :: wetter
nasseste :: wettest
nathlos :: seamless
national :: nationally
national, Inland.. :: national
nationale :: national
nationalistisch :: nationalistic
nationalistische :: nationalistically
nationalitaetbezogene :: nationalized
natrualistisch :: naturalistic
natuerlich :: Naturally
natuerlich :: artless
natuerlich :: natural
natuerlich :: naturally
natuerlich :: unstudied
natuerlich :: unstudiedly
natuerlich; gewiss :: of course
natuerliche :: artlessly
natuerliche :: natural
natuerliche Gabe :: dower
natuerliche Groesse (Massstab 1:1) :: full size
natuerliche Zahl :: natural number
natuerliche Zahl :: nonnegative integer
natuerlicher :: naturallier
natuerlicher Logarithmus :: natural logarithm
natuerlichste :: naturalliest
naturalisiere, naturalisieren :: naturalize
naturalisierend, naturalisierende :: naturalizing
naturalisiert, naturalisierte :: naturalizes
naturalisierte, naturalisierten :: naturalized
naturgemaess, natuerlich :: natural
naturgemaessere :: more natural
naturgemaesseste :: most natural
naturgetreu :: lifelike
nautisch :: nautical
nautische :: nautically
nebelartig :: nebular
nebelhaft, nebelhaften :: misty
nebelhaftere, nebelhafter :: mistier
nebelhafteste, nebelhaftesten :: mistiest
nebelig :: nebulous
nebelige :: nebulously
nebelte ein :: fogged
neben :: beside
neben :: besides
neben :: by
neben :: para
neben, ausser :: beside
neben; ausser :: beside
neben; bei :: next to
nebenan :: next door
nebenan :: next door [to]
nebenan :: next door to
nebenbei :: by the way
nebenbei bemerkt; uebrigens :: by the way
nebenberuflich :: avocational
nebeneinander :: abreast
nebeneinander :: side by side
nebeneinanderstellen :: juxtapose
nebeneinanderstellend :: juxtaposing
nebensaechlich :: negligible
nebensaechlich :: negligibly
nebensaechliche :: negligibly
neblig :: foggy
neblig :: mistily
neblig :: misty
neblig :: nebulous
neblig :: nebulously
nebligere, nebliger :: foggier
nebligste :: foggiest
necken :: banter
necken :: to tease
neckend :: badinaging
neckend :: bantering
neckend :: jollying
neckende :: banteringly
neckt :: banters
neckt :: jollies
neckte :: bantered
neckte :: jollied
negativ :: negative
negative :: negatively
negative Abweichung :: adverse variance
negativere :: more negative
negativerem :: most negative
negativste :: negativistic
negieren :: negate
negierend :: negativing
negierte :: negatived
neglect :: Vernachlaessigung; Nachlaessigkeit
nehmen :: keep
nehmen :: take
nehmen :: to take
nehmen Sie eine der beiden Strassen :: take either road
nehmen wir einmal an :: let us assume
nehmend :: catching
nehmend :: taking
neidisch :: envious
neidisch :: enviously
neidisch :: grudging
neidische :: enviously
neidische :: grudgingly
neidischere :: more envious
neidischste :: most envious
neidlos, neidlose :: ungrudging
neigen, tendiere :: incline
neigend :: inclining
neigend :: slanting
neigend :: sloping
neigend :: tending
neigend :: warping
neigt :: slants
neigt :: tends
neigt :: warps
neigt sich :: inclines
neigt sich :: slopes
neigt, tendiert :: inclines
neigt sich :: inclines
neigt sich :: slopes
neigte :: tended
nein :: nay
nein :: no
nein :: nope
nein, nicht :: no
nein; keine; keiner; keines :: no
nein;kein :: no
nennbar :: nameable
nennen :: to name
nennenswert :: appreciable
nennenswert :: namable
nennt falsch :: miscalls
nepotistisch :: nepotistic
neppend :: vamping
neppt :: vamps
nerven :: nerve
nervend :: bugging
nervend :: nerving
nervenschwach :: neurasthenic
nervig :: nerved
nervoes :: jittery
nervoes :: jumpily
nervoes :: jumpy
nervoes :: nervous
nervoes :: nervously
nervoes, kraeftig :: nervous
nervoes; reizbar; kraeftig :: nervous
nervoese :: jumpy
nervoese :: nervously
nervoesen :: nervy
nervoeser :: jumpier
nervoesere :: more nervous
nervoeseste :: jumpiest
nervoeseste :: most nervous
nervt :: nerves
nervte :: bugged
nervte :: nerved
nett :: Neat
nett :: cutely
nett :: natty
nett :: neat
nett :: nice
nett :: nicely
nett :: prettily
nett gekleidet, Trigonometrie :: trig
nette :: nattily
netter :: jollier
netter :: nattier
netter :: neater
netter :: nicer
netteste :: jolliest
netteste :: nattiest
netteste :: neatest
netteste :: nicest
netteste, nettesten :: nicest
netto; Netz :: net
netzabhaengig :: network-dependent
netzartig :: reticulated
netzbetrieben :: line-operated
netzfoermig :: netted
netzfoermig :: reticular
netzfoermig anlegen :: reticulate
netzfoermige :: retiform
netzorientiert :: network-oriented
netzunabhaengig :: network-independent
neu :: afresh
neu :: coltish
neu :: new
neu :: nouveau
neu :: recent
neu Bevollmaechtigung :: reauthorization
neu Kontrollieren :: recontrol
neu abschaetzen :: re evaluate
neu abschaetzend :: re evaluating
neu abtasten :: rescan
neu aktivieren :: reactivate
neu anfragen :: repoll
neu angepasst :: readjusted
neu anpassen :: readapt
neu anpassen :: readjust
neu anpassen :: reassimilate
neu anpassend :: readapting
neu anpassend :: readjusting
neu anpassend :: reassimilating
neu aufhaengen :: rehang
neu aufhalten :: rearrest
neu aufhaltend :: rearresting
neu aufkochen :: reboil
neu aufloesen :: redissolve
neu aufsteigen :: reascend
neu aufsteigend :: reascending
neu aufwaermen :: rewarm
neu aufwecken :: reawake
neu ausruesten :: re equip
neu ausruestend :: re equipping
neu ausruestend :: refitting
neu bearbeiten :: reprocess
neu bearbeitend :: reprocessing
neu beeindrucken :: reimpress
neu befriedigen :: repacify
neu bekleiden :: reclothe
neu bekleidend :: reclothing
neu beleben :: reanimate
neu beleben :: reinvigorate
neu belebend :: reanimating
neu belebend :: reinvigorating
neu beschaeftigen :: reinvolve
neu beschaeftigend :: reinvolving
neu besiedeln :: recolonize
neu besohlen :: resole
neu besohlend :: resoling
neu bestaetigen :: reverify
neu bestellen :: reorder
neu bestellend :: reordering
neu bevoelkern :: repopulate
neu bevoelkernd :: repopulating
neu bevollmaechtigen :: reauthorize
neu bevollmaechtigend :: reauthorizing
neu bewerten :: reappraise
neu bewerten :: revaluate
neu bewertend :: reappraising
neu bildend :: reformative
neu blocken :: reblock
neu booten :: reboot
neu darlegen :: reanalyze
neu darlegen :: reformulate
neu darlegend :: reanalyzing
neu darlegend :: reformulating
neu definierend :: redefining
neu drahten :: rewire
neu drahtend :: rewiring
neu durchdenken :: rethink
neu durchtreten :: reinter
neu einfrieren :: refreeze
neu einfrierend :: refreezing
neu einfuegen :: reinsert
neu einfuegend :: reinserting
neu eingefroren :: refrozen
neu einladen :: reinvite
neu einladend :: reinviting
neu einstellen :: recalibrate
neu einteilen :: reclassify
neu einzahlen :: redeposit
neu einzahlend :: redepositing
neu entwerfen :: redesign
neu entwerfen :: redraft
neu entwerfen :: redraw
neu entwerfen :: restyle
neu entwerfend :: redesigning
neu entwerfend :: redrafting
neu entwerfend :: redrawing
neu entwerfend :: restyling
neu entworfen :: redrawn
neu erleben :: re experience
neu erlebend :: re experiencing
neu ernennen :: renominate
neu ernennend :: renominating
neu errichten :: re edify
neu erscheinen :: re emerge
neu erscheinend :: re emerging
neu erstellen, regenerieren :: regenerate
neu faerben :: recolor
neu faerbend :: recoloring
neu falten :: refold
neu faltend :: refolding
neu fassend :: resetting
neu formatieren :: reformat
neu formatierend :: reformatting
neu formulieren :: restate
neu formulierend :: restating
neu gebootet :: Rebooted
neu gebootet :: rebooted
neu geladen :: reloaded
neu gestartet :: restarted
neu handelend :: rehandling
neu handeln :: rehandle
neu herausgeben :: re edit
neu herausgebend :: re editing
neu impfen :: reinoculate
neu impfend :: reinoculating
neu inkorporieren :: reincorporate
neu inkorporierend :: reincorporating
neu intergrieren :: reintegrate
neu investieren :: reinvest
neu investierend :: reinvesting
neu kalkulierend :: recalculating
neu keimen :: regerminate
neu kombinieren :: recombine
neu kombinierend :: recombining
neu konfigurieren :: reconfigure
neu konzentrieren :: refocus
neu konzentrierend :: refocusing
neu lackieren :: revarnish
neu laden :: reloading
neu landen :: reland
neu lehren :: reinstruct
neu lehrend :: reinstructing
neu leihen :: reloan
neu lieferend :: resupplying
neu messen :: remeasure
neu messend :: remeasuring
neu mieten :: rehire
neu mietend :: rehiring
neu mitteilen :: reinform
neu mixen :: remix
neu mixend :: remixing
neu moeblieren :: refurnish
neu moeblierend :: refurnishing
neu naehen :: resew
neu organisieren :: reorganize
neu photographieren :: rephotograph
neu polieren :: repolish
neu positionieren :: reposition
neu praegen :: recoin
neu praegend :: recoining
neu preisen :: reprice
neu preisend :: repricing
neu programmierend :: reprogramming
neu pruefen :: resurvey
neu pruefend :: resurveying
neu reinigen :: repurify
neu richten :: reorient
neu richtend :: reorienting
neu saeen :: resow
neu saeend :: resowing
neu saegen :: resaw
neu schmecken :: retaste
neu schmelzen :: remelt
neu schmelzend :: remelting
neu spitzen :: resharpen
neu spritzen :: respray
neu stanzen :: repunch
neu startend :: restarting
neu strahlen :: reradiate
neu strahlend :: reradiating
neu strukturieren :: restructure
neu strukturierend :: restructuring
neu tippend :: retyping
neu trennen :: resegregate
neu trennend :: resegregating
neu ueberdenkend :: reconsidering
neu ueberlegen :: reconsider
neu uebersetzen :: recompile
neu uebersetzen :: reinterpret
neu uebersetzend :: reinterpreting
neu uebertragen :: retransmit
neu untersuchen :: reinvestigate
neu untersuchen :: restudy
neu untersuchend :: reinvestigating
neu untersuchend :: restudying
neu verbinden :: reassociate
neu verbreiten :: recirculate
neu verfolgen :: retrack
neu verhandeln :: renegotiate
neu verhandelnd :: renegotiating
neu veroeffentlichen :: republish
neu veroeffentlichend :: republishing
neu verpacken :: repackage
neu verpackend :: repackaging
neu versammeln :: regather
neu versammelnd :: regathering
neu vertagen :: readjourn
neu verteilen :: redistribute
neu verteilend :: redistributing
neu verteilt :: redistributable
neu verursachen :: reinduce
neu verursachend :: reinducing
neu vorbereiten :: reinitialize
neu vorstellen :: rejudge
neu werben :: readvertise
neu widersetzen :: reoppose
neu wiegen :: reweigh
neu wiegend :: reweighing
neu zuordnen :: reassign
neu zuteilen :: reallocate
neu zuteilend :: reallocating
neu zuteilend :: reassigning
neu zuweisen, Neuzuweisung :: repartition
neu- :: re
neu aktivieren :: reactivate
neu angepasst :: readjusted
neu anpassen :: readjust
neu anpassend :: readjusting
neu booten :: reboot
neu definierend :: redefining
neu gebootet :: rebooted
neu geladen :: reloaded
neu gestartet :: restarted
neu konfigurieren :: reconfigure
neu laden :: reloading
neu organisieren :: reorganize
neu startend :: restarting
neu ueberdenkend :: reconsidering
neu ueberlegen :: reconsider
neuartig :: innovative
neuartig :: novelly
neuartig, neu :: innovative
neue Abschaetzung :: re evaluation
neue Abstimmung :: revote
neue Anpassungen :: reassimilation
neue Aufruf :: resummon
neue Befestigung :: reattachment
neue Belebung :: reanimation
neue Beschaeftigung :: reinvolvement
neue Bevoelkerung :: repopulation
neue Bewertung :: reappraisal
neue Brauchbarkeit :: re usableness
neue Darlegung :: reanalysis
neue Darlegung :: reformulation
neue Darlegungen :: reformulations
neue Einfuegung :: reinsertion
neue Eingabe :: re entry
neue Eingaben :: re entries
neue Entdeckungen :: rediscoveries
neue Ernennung :: renomination
neue Erscheinung :: re emergence
neue Formulierung :: restatement
neue Gueltigkeit :: revalidation
neue Kalkulation :: recalculation
neue Kalkulationen :: recalculations
neue Lieferung :: resupply
neue Richtung :: redirection
neue Trennung :: resegregation
neue Uebersetzung :: reinterpretation
neue Vertagung :: readjournment
neue Verteilung :: redistribution
neue Zuteilung :: reallocation
neue, modern :: recent
neueinstellen :: reorient
neuentdeckt :: newfound
neuer :: newer
neuer Stern :: nova
neuerdings :: latterly
neuerdings :: newly
neuere :: newly
neuerlich verhandeln :: reargue
neueste :: recent
neuformatieren :: reformat
neugeboren :: new born
neugierig :: curious
neugierig :: inquisitive
neugierig :: inquisitively
neugierig :: inquisitorial
neugierig :: nosily
neugierig :: nosy
neugierig :: prying
neugierig :: pryingly
neugierig :: snoopy
neugierig schauend :: prying
neugierig sein :: pry
neugierig; sonderbar; merkwuerdig :: curious
neugierig schauend :: prying
neugierige :: curiously
neugierige :: inquisitorially
neugieriger :: nosier
neugieriger :: snoopier
neugierigere :: more curious
neugierigste :: most curious
neugierigste :: nosiest
neugierigste :: snoopiest
neuinstallieren :: reinstall
neulich :: newly
neulich :: recently
neulich :: the other day
neumodisch :: newfangled
neumodischer Apparat :: contraption
neun :: nine
neunte :: ninth
neunte, neuntes :: ninth
neuntel :: ninth part
neuntens :: ninthly
neunzehn :: nineteen
neunzehnte :: nineteenth
neunzehnten :: nineteenths
neunzig :: ninety
neunzigjaehrig :: nonagenarian
neunzigste :: ninetieth
neurologisch :: neurologic
neurologische :: neurological
neurologisches :: neurologically
neurotisch :: neurotic
neurotische :: neurotically
neustarten :: restart
neuste :: newest
neutral :: neutral
neutral :: neutrally
neutral, Null.., Ruhe.. :: neutral
neutralere :: more neutral
neutralisieren :: neutralize
neutralisierend :: neutralizing
neutralisiert :: neutralized
neutralisiert :: neutralizes
neutralisiert, neutralisierte :: neutralizes
neutralistisch :: neutralistic
neutralste :: most neutral
neuwertig :: as good as new
nicht :: Non
nicht :: befriedigend dissatisfying
nicht :: cannotkann
nicht :: doesn
nicht :: don
nicht :: mehr gebrauchen disuse
nicht :: noddies
nicht :: non
nicht :: not
nicht Dimensioniert :: undimensioned
nicht Standard :: nonstandard
nicht abdruckbar, nicht bedruckbar :: nonprinting
nicht abgesagt :: uncanceled
nicht abgeschreckt :: undeterred
nicht abgetrennt :: undetached
nicht abnehmend :: unshrinkable
nicht abnehmend :: unshrinkably
nicht abzulehnen :: unrefusable
nicht aehnlich :: unresembling
nicht angegriffen :: unassayed
nicht angeklagt :: unaccused
nicht angemessen :: improper
nicht angepasst :: unadapted
nicht angepasst :: unassimilated
nicht angeschlossen :: unaligned
nicht angeschlossen, rechnerunabhaengig :: off-line
nicht angezapft :: untapped
nicht annaehernd so gut :: not a quarter as good
nicht anpassungsfaehig :: inadaptable
nicht anpassungsfaehig :: unadaptable
nicht anpassungsfaehig :: unassimilable
nicht ansaessig :: nonresident
nicht ansteckend :: noncontagious
nicht aufdraenglich :: unimposing
nicht auffuehrbar :: unperformable
nicht aufgefuehrt :: unacted
nicht aufgefuehrt :: unperformed
nicht aufgehoben :: unrepealed
nicht aufgeraucht :: unsmoked
nicht aufgerichtet :: unerect
nicht aufgerufen :: unpaged
nicht aufgeteilt :: undistributed
nicht aufgeteilt :: unpartitioned
nicht aufgewaermt, nicht gewarnt :: unwarmed
nicht aufmerksam :: unobserving
nicht aufregbar :: unexcitable
nicht aufregend :: unexciting
nicht ausgebeutet :: unexploited
nicht ausgedehnt :: unextended
nicht ausgedrueckt :: unexpressed
nicht ausgefuehrt :: unimplemented
nicht ausgegeben :: unissued
nicht ausgelassen :: unvented
nicht ausgeliehen :: unborrowed
nicht ausgepraegt :: unincisive
nicht ausgesrpochen :: unverbalized
nicht ausgestorben :: unextinct
nicht auslagerbar, resident :: non-pageable
nicht ausreichend :: insufficient
nicht auswechselbar, nicht tauschbar :: unexchangeable
nicht auszufuehren :: unworkably
nicht auszuhalten :: unsustainable
nicht bedauert :: unregretted
nicht bedingt :: unconditionally
nicht beeidigt :: unchartered
nicht beeindruckbar :: unimpressionable
nicht beeinflussend :: unpersuasively
nicht beengt :: uncrowded
nicht befreit :: unpruned
nicht befriedigen :: dissatisfy
nicht befriedigend :: dissatisfying
nicht befruchtbar :: nonreproductive
nicht begeistert :: unamazed
nicht begierig :: undesirous
nicht begrenzt :: nonrestricted
nicht behebbar :: unrecoverable
nicht behoben :: unremedied
nicht belebt :: unenlivened
nicht bemalt :: unpainted
nicht bepflanzt :: unplanted
nicht beraten :: unadvised
nicht berechnet :: unreckoned
nicht bereichert, unangemeldet :: unenriched
nicht bereit :: unready
nicht berichtet :: unreported
nicht bescheidend :: unmodest
nicht bescheinigt :: uncertified
nicht beschnitten :: uncircumcised
nicht besichtigt :: unsurveyed
nicht besprochen, uneroertert :: undiscussed
nicht bestaetigt :: unendorsed
nicht bestiegen :: unscaled
nicht betreibbar :: nonrecoverable
nicht betreten :: untread
nicht betriebsbereit :: inoperable
nicht bevorrechtigt :: unprivileged
nicht bevorzugt :: unfavored
nicht beweint :: unmourned
nicht beweint, unbeweint :: unlamented
nicht bewohnbar :: unhabitable
nicht bigott :: unbigoted
nicht bluehend :: nonbudding
nicht charakteristisch :: uncharacteristic
nicht charakteristischen :: uncharacteristically
nicht dargestellt :: unembodied
nicht defomiert :: undeformed
nicht demokratisch :: undemocratically
nicht der Beachtung wert :: beneath notice
nicht der Rede wert :: nothing to speak of
nicht didaktisch :: undidactic
nicht die geringste Eile :: not the slightest hurry
nicht die leichteste Spur von Muedigkeit :: not even a suggestion of fatigue
nicht die leiseste Ahnung :: not the least inkling
nicht die leiseste Ahnung haben von :: not to have the vaguest notion of
nicht draengeln! :: don't push!
nicht dramatisiert :: undramatized
nicht durch meine Schuld :: from no fault of my own
nicht durchgehend :: uncontinuous
nicht eifrig :: uneager
nicht eifrig :: uneagerly
nicht eifrig :: unzealous
nicht eifrige :: unzealously
nicht einer :: nary
nicht einfach :: unfrugal
nicht eingegangen :: unwithered
nicht eingeordnet :: unordered
nicht eingerichtet, unmoebliert :: unfurnished
nicht eingeschaetzt :: unrated
nicht eingetragen :: unregistered
nicht eingetragen :: unremunerated
nicht eingetreten :: unentered
nicht einlaufend :: unshrinkable
nicht einmal :: not even
nicht einschaetzbar :: unratable
nicht einschraenkend :: nonrestrictive
nicht eintraeglich :: unremunerative
nicht einzuschraenken :: unrestrainable
nicht elektrisch :: nonelectric
nicht elektronisch :: nonelectronic
nicht entfaltet :: unevolved
nicht enthuellt :: unrevealed
nicht entmutigt :: undiscouraged
nicht entrahmt :: unskimmed
nicht entschuldigt :: unexcused
nicht entschuldigt :: unpardoned
nicht entschuldigt :: unvindicated
nicht entworfen :: uncharted
nicht entzifferbar :: undecipherable
nicht entziffert :: undeciphered
nicht erfinderisch :: uninventive
nicht erfrischt :: unrefreshed
nicht ergeben :: unresigned
nicht erhaben :: unexalted
nicht erhaltbar :: unmaintainable
nicht erhalten :: unmaintained
nicht erhoben :: unlevied
nicht erkannt :: recognized
nicht erklaert :: undefined
nicht erloest :: unsaved
nicht erloest, uneingeloest :: unredeemed
nicht erneuerbar :: nonrenewable
nicht erneut :: unrenewed
nicht erschoepft :: unjaded
nicht ersetzt :: unreplaced
nicht ersucht :: unrequested
nicht erwischt :: uncaught
nicht erwuenscht :: undesired
nicht erzaehlt :: unrecounted
nicht erzaehlt :: untold
nicht erziehbar :: ineducable
nicht erzwingbar :: nonenforceable
nicht erzwingbar :: unenforceable
nicht erzwungen :: unenforced
nicht etabliert :: unestablished
nicht existierend :: nonexistent
nicht explodierend :: inexplosive
nicht expotiert :: unexported
nicht fahrplanmaessig :: nonscheduled
nicht feststellbar :: undiscernible
nicht feuergefaehrlich :: noninflammable
nicht filtriert :: unfiltered
nicht fluessig :: nonliquid
nicht frei :: unfree
nicht freigemacht, unfrankiert :: absence of postage
nicht freiwillig :: nonvoluntary
nicht friedfertig :: unpacified
nicht gar :: underdone
nicht geaergert, uneingeschraenkt :: unresented
nicht gebacken :: unbaked
nicht gebeugt :: unflexed
nicht geboten :: unoffered
nicht gebraucht :: unutilized
nicht gedehnt, unverduennt :: undilated
nicht gedreht :: unturned
nicht gedruckt :: unpressed
nicht geeignet/benutzbar :: unsuitable
nicht geeinigt :: unconsolidated
nicht gefaerbt, ungefaerbt :: undyed
nicht gefeiert :: uncelebrated
nicht gefesselt :: unbraced
nicht gefilmt :: unfilmed
nicht gefroren :: unfrozen
nicht gefunden :: unlocated
nicht geheim :: unsecretive
nicht geholfen :: unhelped
nicht gehorchen :: disobey
nicht geimpft :: unvaccinated
nicht geistig :: unspiritual
nicht gejagt :: unhunted
nicht gekaut :: unchewed
nicht gekehrt :: unswept
nicht gekostet :: untasted
nicht gekuehlt :: unchilled
nicht gekuesst :: unkissed
nicht geloest :: undissolved
nicht gemietet :: unhired
nicht gemietet :: unleased
nicht gemischt, ungemischt :: unmixed
nicht genau bedtimmbarer Hardware-Fehler :: hardware failure
nicht genehmigt :: unapproved
nicht genug Platz haben :: to lack space
nicht genutzt :: unused
nicht geplagt :: uninfested
nicht geplant :: unscheduled
nicht gepraegt :: uncoined
nicht geprobt :: unrehearsed
nicht gereift :: unseasoned
nicht gereinigt :: uncleaned
nicht gerissen :: untorn
nicht gesammelt :: uncollected
nicht geschaedigt :: unoffendedly
nicht geschlagen :: unwhipped
nicht geschmelzt :: unmelted
nicht geschnitten :: uncropped
nicht geschossen :: unfired
nicht geschuetzt :: unprotected
nicht geschwollen :: unswollen
nicht gesellschaftsfaehig :: unpresentable
nicht gespielt :: unplayed
nicht gespitzt :: unpointed
nicht gesprengt :: unexploded
nicht gestrichen :: uncoated
nicht gestuetzt :: unsupported
nicht gestuetzte :: unsupportedly
nicht gestutzt :: unpropped
nicht gesucht :: unsearched
nicht getauft :: unbaptized
nicht getrennt :: unsplit
nicht getrieben :: undriven
nicht getrocknet :: undried
nicht getroestet :: uncomforted
nicht gewaehlt :: unelected
nicht gewaehlt :: unpolled
nicht geweckt :: unkindled
nicht geworben :: unadvertised
nicht gezeichnet :: undrawn
nicht gezuendet :: unlit
nicht gleichbleibend :: unconstant
nicht gleichrichtend :: non-rectifying
nicht halbiert :: unhalved
nicht heilig :: unsacred
nicht heiratsfaehig :: unmarriageable
nicht hervorgerufen :: unevoked
nicht hilfreich :: unhelpful
nicht hilfreiche :: unhelpfully
nicht hoerbar :: infrasonic
nicht hygienisch :: unhygienic
nicht im geringsten :: not in the least
nicht imitierbar :: unimitable
nicht imitiert :: unimitated
nicht in Ordnung sein; kaputt sein :: to be out of order
nicht indexiert, nicht indiziert :: unsubscripted
nicht infektioes :: uninfectious
nicht informiert :: unoriented
nicht intelligent :: unintelligent
nicht investiert :: uninvested
nicht isoliert :: uninsulated
nicht keimfrei :: unsterile
nicht klagbar :: unaccusable
nicht klassifiziert :: unclassified
nicht kommerziell :: uncommercial
nicht kompatiebel :: incompatible
nicht konfessionsgebunden :: nondenominational
nicht kopiert :: unduplicated
nicht lebendig :: unlively
nicht lebensfaehig :: nonviable
nicht lesbar :: indecipherable
nicht lesbar :: nonreadable
nicht liebend :: disliking
nicht liebenswert :: unlovable
nicht lieferbar :: undeliverable
nicht lieferbar :: unmailable
nicht linear :: nonlinear
nicht loeschbar :: non-erasable
nicht loeschbar :: unerasable
nicht loeschend, nicht zerstoerend :: non-destructive
nicht magnetisch :: unmagnetic
nicht markiert :: unlabeled
nicht mechanisch :: unmechanical
nicht mechanische :: unmechanically
nicht mehr gebrauchen :: disuse
nicht mehr/weiterhin :: anymore
nicht mehr; nicht laenger :: not any longer; no longer
nicht merkiert :: unmarked
nicht mitteilsam :: incommunicable
nicht mitteilsame :: incommunicably
nicht montiert :: unmounted
nicht muede :: unfatigued
nicht nachweisbar :: unverifiable
nicht nachweisbare :: unverifiably
nicht neidisch :: unenvious
nicht normgerecht, nicht standartisiert :: non-standard
nicht notiert :: unquoted
nicht nur...sondern auch :: not only...but also
nicht offensichtlich :: unapparent
nicht offensichtlich :: unobvious
nicht offiziell :: off the record
nicht organisierbar :: unorganizable
nicht organisiert :: nonunion
nicht organisiert :: nonunionized
nicht packend :: unpacking
nicht parallel :: nonparallel
nicht passendes Stueck :: misfit
nicht pasteurisiert :: unpasteurized
nicht patentiert :: unpatented
nicht persoenlich :: nonpersonal
nicht pflichtig :: nonobligatory
nicht pflichtig :: unbinding
nicht phonetisch :: unphonetic
nicht photograpisch :: unphotogenic
nicht physikalisch :: unphysical
nicht placiert :: unplaced
nicht programmierbare Datenstation :: nonintelligent terminal
nicht progressiv :: nonprogressive
nicht reagierend :: unreactive
nicht redigiert :: unedited
nicht reduzierbar :: irreducible
nicht reduzierbar :: unreducible
nicht reduziert :: unreduced
nicht repariert :: unrepaired
nicht reserviert :: nonreserved
nicht residentes Kommando :: transient command
nicht revidiert :: unrevised
nicht revolutionaer :: nonrevolutionary
nicht rueckgaengig zu machen :: irreversible
nicht scheu :: unbashful
nicht scheu :: unbashfully
nicht schlau :: unartful
nicht schluckbar :: unswallowable
nicht schweigsam :: unreticent
nicht segmentiert :: unspanned
nicht selbstmeldend :: not self-signalling
nicht sensationell :: unspectacular
nicht sexuell :: unsexual
nicht sortiert :: unsorted
nicht specialisiert :: unspecialized
nicht spezifisch :: nonspecific
nicht spezifisch :: unspecific
nicht spezifiziert :: unspecified
nicht standardisiert :: unstandardized
nicht starr :: nonrigid
nicht stimmberechtigt :: nonvoting
nicht stoerend :: undisturbing
nicht strittig :: noncontentious
nicht suchbar :: unsearchable
nicht suechtig :: unaddicted
nicht taxierbar :: nontaxable
nicht technisch :: nontechnical
nicht technische :: nontechnically
nicht teilnehmend :: nonparticipating
nicht testamentarisch geregelt :: intestate
nicht theatralisch :: untheatrical
nicht toedlich :: nonlethal
nicht tragbar :: unportable
nicht tragbar :: unwearably
nicht trennbar :: unseparable
nicht trinkbar :: undrinkable
nicht trivial :: nontrivial
nicht uebereinstimmen :: to disagree
nicht uebereinstimmend :: disaccording
nicht uebereinstimmend :: disagree
nicht uebereinstimmend :: dissenting
nicht uebersetzbar :: untranslatable
nicht uebersetzt :: uninterpreted
nicht uebersetzt :: untranslated
nicht uebertragbar :: nonnegotiable
nicht uebertragbar :: untransferable
nicht uebertragbar :: untransverable
nicht uebertragen :: untransferred
nicht ueberwacht :: unsupervised
nicht ueberzeugend :: unconvincing
nicht ueberzeugend, nicht beeinflussend :: unpersuasive
nicht ueberzeugend, unbelehrbar :: unconvincable
nicht ueberzeugende :: unconvincingly
nicht ueberzeugenden :: unconvincing
nicht ueberzeugt :: unconvinced
nicht ueberzeugt :: unconvincedly
nicht umkehrbar :: nonreversible
nicht umsetzbar :: unconvertible
nicht unterdrueckend :: unoppressive
nicht unterdrueckt :: unoppressed
nicht unterdrueckt :: unrepressed
nicht unterdrueckt :: unsuppressed
nicht unternehmungslustig :: unenterprising
nicht unterrichtet :: uninstructed
nicht unterstuetzt :: unassisted
nicht unterstuetzt :: unbacked
nicht unterstuetzt :: unsponsored
nicht unterstuetzt :: unsupported
nicht veraenderlich :: unfluctuating
nicht verankert :: unanchored
nicht verbunden :: unassociated
nicht verfehlt :: unmissed
nicht verfuegbar :: unavailable
nicht verfuegbar :: unavailably
nicht vergleichbar :: incommensurable
nicht vergroessert :: unenlarged
nicht vergroessert :: unmagnified
nicht verkleidet :: undisguised
nicht vermietet :: unrented
nicht vermietet :: untenanted
nicht verpflichtet :: unpledged
nicht verschmutzt :: unpolluted
nicht versehen :: unprovided
nicht versenkbar, nicht sinkbar :: unsinkable
nicht versoehnt :: unreconciled
nicht versteckbar :: unconcealable
nicht vertieft :: unpreoccupied
nicht vertraut :: unacquainted
nicht vertreten :: unrepresented
nicht verunreinigt, undotiert :: uncontaminated
nicht verursacht :: uncaused
nicht verwandelbar :: incontrovertible
nicht verwandelbar :: inconvertible
nicht verwandelbare :: incontrovertibly
nicht verwandelbare :: inconvertibly
nicht verwickelt :: unentangled
nicht verzeichnet :: unrecorded
nicht vokalisch :: nonvocal
nicht vom Fleck kommen :: to make no headway, not to be getting anywhere
sich nicht vom Fleck ruehren :: not to budge
am falschen Fleck :: in the wrong place
nicht vor :: not till
nicht vorraetig; vergriffen :: out of stock; not in stock
nicht waehlerisch :: unexclusive
nicht waehlerisch :: unselective
nicht wechselnd :: nonvariable
nicht widerstandsfaehig :: nonresistant
nicht widerwaertig :: unoffensive
nicht wieder gut zu machen :: irreparable
nicht wiederherstellbar :: unrecoverable
nicht wiederherstellbar :: unrecovereable
nicht wiederholbar :: unreproducible
nicht wiederholend :: nonrecurrent
nicht zaehlbar :: uncontable
nicht zauberhaft :: unglamorous
nicht zauberhafte :: unglamorously
nicht zeigbar :: undemonstrable
nicht zerlegt :: undissected
nicht zu beeindrucken :: unimpressible
nicht zu befriedigen :: unsatisfiable
nicht zu behebender Fehler :: unrecoverable error
nicht zu beherrschen :: unrulable
nicht zu bemerken :: unobservable
nicht zu beweisen :: unprovable
nicht zu empfehlen, unratsam :: inadvisable
nicht zu reparieren :: unfixable
nicht zu ueberzeugen :: unpersuadable
nicht zu verhindern :: unstoppable
nicht zu versichern :: uninsurable
nicht zur Kenntnis genommen :: ignored
nicht zurueckgegeben :: unreturned
nicht zurueckgenommen :: unretracted
nicht zurueckzahlbar :: nonrefundable
nicht zusammendrueckbar :: incompressible
nicht zusammengefasst :: uncompiled
nicht zustimmend :: disagreeing
nicht, ohne, un  :: un
nicht- :: non
nicht Dimensioniert :: undimensioned
nicht Null :: non-zero
nicht Standard :: nonstandard
nicht abnehmend :: unshrinkable
nicht abnehmend :: unshrinkably
nicht angemessen :: improper
nicht ausreichend :: insufficient
nicht bedingt :: unconditionally
nicht befriedigen :: dissatisfy
nicht behebbar :: unrecoverable
nicht betriebsbereit :: inoperable
nicht erkannt :: recognized
nicht erklaert :: undefined
nicht gar :: underdone
nicht geeignet/benutzbar :: unsuitable
nicht gehorchen :: disobey
nicht genutzt :: unused
nicht geplant :: unscheduled
nicht geschuetzt :: unprotected
nicht koennen :: can't
nicht kompatiebel :: incompatible
nicht markiert :: unlabeled
nicht mehr/weiterhin :: anymore
nicht merkiert :: unmarked
nicht packend :: unpacking
nicht rueckgaengig zu machen :: irreversible
nicht sortiert :: unsorted
nicht ueberzeugend :: unconvincing
nicht ueberzeugt :: unconvinced
nicht ueberzeugt :: unconvincedly
nicht unterstuetzt :: unassisted
nicht unterstuetzt :: unsupported
nicht verfuegbar :: unavailable
nicht verfuegbar :: unavailably
nicht versehen :: unprovided
nicht wieder gut zu machen :: irreparable
nicht wiederherstellbar :: unrecovereable
nicht zaehlbar :: uncontable
nicht zur Kenntnis genommen :: ignored
nichtabgelaufen :: unexpired
nichtadressierbarer :: non-addressable
nichtausfuehrbar :: nonexecutable
nichtdecodierbarer Operationsteil :: operation code trap
nichtdruckendes :: non-printing
nichtfluechtig :: non-volatile
nichtfluechtig, permanent :: non-volatile
nichtgewerblich :: noncommercial
nichtig :: inane
nichtig erklaerend :: nullifying
nichtig erklaerte :: nullified
nichtig machend :: overriding
nichtig; leer; Luecke :: void
nichtlinear :: non-linear
nichtlineare Optimierung :: non-linear optimization
nichtloeschbar :: non-erasable
nichtmaskierbar :: non-maskable
nichtmechanischer :: non-impact
nichtmetallisch :: nonmetallic
nichtnumerisch :: non-numeric
nichtnumerisch :: non-numerical
nichtpolarisiert :: non-polarized
nichtresident :: non-resident
nichts :: naught
nichts :: none
nichts :: nothing
nichts Besonderes :: nothing mind
nichts als Luegen :: nothing but lies
nichts als Luegen; nichts als lauter Luegen :: nothing but lies
nichts besonderes :: unexceptionable
nichts dergleichen :: no such thing
nichts dergleichen :: nothing of the sort
nichts taugen :: to be no good
nichts tun :: do-nothing
nichts unversucht lassen :: to leave nothing undone
nichts, Null :: nothing
nichts, null :: nil
nichts tun :: do-nothing
nichtsdestoweniger :: nevertheless
nichtsnutzig :: good for nothing
nichtspezialisiert :: nondedicated
nichtssagend :: featureless
nichtssagend :: inexpressively
nichtssagend :: unmeaning
nichtssagend :: unmeaningly
nichtssagendere :: more insignificant
nichtssagendste :: most insignificant
nichtverriegelnd :: non-locking
nichtwiederkehrend :: non-recurrent
nichtzahlend :: nonpaying
nichtzulaessig :: non-permissible
nicken :: to nod
nickend, nickende :: nodding
nickt, nickten :: nods
nie :: never
nie ertraeumt :: undreamed
nie wieder :: never again
nie wieder :: nevermore
nie; niemals; durchaus nicht :: never
nie wieder :: nevermore
nieder :: low
nieder; herunter; hinunter; unten; hinab; abwaerts :: down
niederbruellen :: to shout down
niederdruecken :: oppress
niedergedruecktere :: more pressed
niedergedrueckteste :: most pressed
niedergefallene :: fallen down
niedergehalten, unterdrueckte :: suppressed
niedergekaempft, ueberwaeltigte :: overpowered
niedergemetzelt :: massacred
niedergesaebelte :: sabers
niedergeschlagen :: downfallen
niedergeschlagen sein :: to be cut up
niedergeschlagen sein :: to be in low spirits
niedergeschlagen sein :: to feel low
niedergeschlagen, deprimiert :: dejected
niedergeschlagen, niedergeschlagene :: downcast
niedergeschlagene :: downheartedly
niedergeschlagenen :: downhearted
niedergeschlagenere :: more downcast
niedergeschlagenste :: most downcast
niedergeschossen :: shot down
niederhaltend, unterdrueckend :: suppressing
niederkaempfen, ueberwaeltigen :: overpower
niederkaempfend, ueberwaeltigend :: overpowering
niederlegend :: abdicating
niedermetzelnd :: massacring
niederprasselnd :: pelting
niederreissen :: raze
niederreissen :: to pull down
niederreissen, aufspalten :: break down
niederreissend :: razing
niedersaebeln :: saber
niedersaebelnd :: sabering
niederschiessen :: shoot down
niederschiessen :: to shoot down
niederschlagen :: condense
niederschlagen :: knock down
niederschlagen :: knockdown
niederschlagen :: to knock down
niederschreiben :: to write down
niederstellen; niederschreiben :: to put down
niedertswertig :: least significant
niederwerfen :: prostrate
niederwerfen, verpruegeln :: thrash
niederwerfend :: prostrating
niederwertig :: low-order
niederwertiges Byte :: low byte
niedlich :: cute
niedlich :: dinky
niedlich; nett; sauber :: neat
niedlicher :: cuter
niedlicher :: dinkier
niedlichste :: cutest
niedlichste :: dinkiest
niedrig :: low
niedrig :: lowly
niedrig :: menial
niedrig :: menially
niedrig :: neap
niedrig; tief; leise [Stimme] :: low
niedriger Huegel :: knoll
niedriger akademischer Grad (BSC) :: bachelor of science
niedrigerer :: lower
niedrigerer Beitrag :: abated contribution
niedrigst :: lowermost
niedrigste :: nethermost
niedrigste Prioritaet :: lowest priority
niedrigstwertig :: lowest-order
niemals :: never
niemand :: nobody
nierderstellen; niederschreiben :: to set down
nieseln :: drizzle
nieselnde :: drizzly
nieselt :: drizzles
niesen :: sneeze
niesen :: to sneeze
niesen, niese :: sneeze
niesend :: sneezing
niesend, niesende :: sneezing
niest :: sneezes
niest, niesten :: sneezes
nietend :: riveting
nietete :: riveted
nikotinfrei :: non nicotine
nimm ihn beim Wort :: take him at his word
nimmermehr :: nevermore
nimmt :: an assumes
nimmt :: cashes
nimmt :: takes
nimmt Neuerungen vor :: innovates
nimmt Sonnenbad :: sunbathes
nimmt ab :: slims
nimmt ab :: wanes
nimmt an :: accepts
nimmt an :: associates
nimmt an :: assumes
nimmt an :: imbibes
nimmt an, vereinigt :: associates
nimmt auf :: absorbs
nimmt auf :: affiliates
nimmt auf :: ingests
nimmt aus :: excepts
nimmt eine zu starke Dosis :: overdoses
nimmt einen Aufschwung :: booms
nimmt hin :: acquiesces
nimmt in die Zange :: heckles
nimmt teil :: partakes
nimmt teil :: participates
nimmt uebel :: resents
nimmt vor :: resolves
nimmt vorweg :: anticipates
nimmt vorweg auf :: prerecords
nimmt wahr :: apprehends
nimmt wahr :: descries
nimmt wahr :: perceives
nimmt wieder :: recaptures
nimmt wieder :: repossesses
nimmt wieder auf :: readopts
nimmt wieder auf :: resumes
nippen :: sip
nippend :: sipping
nippend, schluerfend :: sipping
nippt :: sips
nippt, schluerft :: sips
nirgends :: nowhere
nirgendwo :: nowhere
nirgendwo(hin) :: nowhere
nirgendwohin :: nowhither
niste :: nestle
nisten :: nestle
nistend :: nestling
nistend, kuschelnd :: nestling
nistet :: nestles
nistet, kuschelt :: nestles
nistete, kuschelte :: nestled
nitrieren :: nitrate
nitrieren :: nitrify
nitrierend :: nitrating
nitrierend :: nitrifying
nitriert :: nitrates
nitrierte :: nitrated
nitrierte :: nitrified
nitriertes :: nitrifies
noch :: nor
noch :: still
noch [weder noch] :: nor
noch begraben :: unexcavated
noch dazu; obendrein :: into the bargain
noch ein Stueck Fleisch :: another piece of meat
noch einer :: another
noch einmal :: once again
noch einmal :: once more
noch einmal soviel :: twice as much
noch etwas, bitte? :: anything else, madam?
noch genauer, anspruchsvoll :: exacting
noch heute :: this very day
noch in den Windeln stecken :: to be still in one's swaddling- clothes
noch mehr, noch etwas :: anymore
noch nicht :: not yet
noch nicht :: not...yet
noch nicht faellig, unzulaessig :: undue
noch nicht vollkommen :: unperfected
noch, einer, ein zweiter :: another
nochmal, wiederholen :: retry
nochmalige Pruefung :: reconsideration
nochmals :: once more
nochmals :: over again
nochmals beteuern :: reaffirm
nochmals beteuerte :: reaffirming
nochmals lesen :: reread
nochmals tun :: redo
noelitisch :: neolithic
noerdlich :: northerly
noerdlich :: northern
noerdliche :: northerly
noerdlichen, nordwaerts :: northwards
noerdlichere :: more northern
noerdliches :: northwardly
noerdlichst :: northernmost
noerdlichste :: most northern
noergeln :: cavil
noergeln :: grizzle
noergeln :: grouch
noergeln :: nag
noergeln, meckern :: to grouse
noergelnd :: caviling
noergelnd :: crabbing
noergelnd :: faultfinding
noergelnd :: grizzlies
noergelnd :: nagging
noergelnd, tadelsuechtigem :: carping
noergelt :: cavils
noergelt :: grizzles
noergelt :: grouches
noergelt :: nags
noergelte :: carped
noergelte :: caviled
noergelte :: crabbed
noerglerisch :: grumbly
noerglerische :: grumpily
noetig :: necessary
noetig :: needful
noetig haben; brauchen [idiomatisch] :: to be in need of
noetige :: needfully
noetige :: wherewithal
noetigen :: coerce
noetigend :: coercing
noetiges :: wherewithals
noetigt :: coerces
noetigte :: coerced
nomadisch :: nomadic
nomadische :: nomadically
nominal :: nominal
nominell :: nominally
nominiere, nominieren :: nominate
nominierend, nominierende :: nominating
nominiert, nominierte :: nominates
nominierte, nominierten :: nominated
non oben bis unten :: from top to bottom
nordoestlich :: northeastern
nordoestliche :: northeasterly
nordwaerts :: northward
nordwestliche :: northwesterly
nordwestlichen :: northwestwards
nordwestlicher :: northwestern
nordwestwaerts :: northwestward
normal :: normal
normal :: standard
normal, gewoehnlich :: usual
normalere :: more normal
normalerweise :: naturally
normalerweise :: normally
normalisieren :: nomalize
normalisieren :: normalize
normalisierend :: normalizing
normalisierende, normalisierend :: normalizing
normalisiert :: normalized
normalisiert :: normalizes
normalisiert, normalisiertes :: normalizes
normalisierte :: normalized
normalste :: most normal
normativ :: normative
normiere, standardisieren :: standardize
normiert, standardisiert :: standardizes
norwaerts :: northwards
norwegisch :: Norwegian
nostalgisch :: nostalgic
nostalgische :: nostalgically
notariell :: notarial
notduerftigere, notduerftiger :: scantier
notduerftigste, notduerftigsten :: scantiest
noten :: notes
notfalls :: In case of need.
notfalls :: in case of need
notgedrungen :: perforce
notgelandet :: made-a-forced-landing
notierbar :: noticable
notieren :: to note
notierend :: noting
notierend :: quoting
notierend, bemerkend :: noting
notiert :: noted
notiert :: notes
notiert :: noticed
notiert :: quotes
notierte :: cuffed
notierte :: noticed
notierte :: quoted
notlandend :: ditching
notwendig :: necessary
notwendig :: necessitative
notwendig :: needfull
notwendig :: needfully
notwendig, noetig, Beduerfnis, Notwendigkeit :: necessary
notwendig; noetig :: necessary
notwendigere :: more necessary
notwendigerweise :: necessarily
nuechtern :: jejune
nuechtern :: jejunely
nuechtern :: levelheaded
nuechtern :: sober
nuechtern :: soberly
nuechtern :: unemotional
nuechtern :: unemotionally
nuechternere :: more sober
nuechternste :: most sober
nuetze :: am of use
nuetze es so gut wie moeglich aus :: make the most of it
nuetzen :: be of use
nuetzen :: to be of use
nuetzen :: utilize
nuetzend :: availing
nuetzend :: profitting
nuetzende :: benefiting
nuetzende, beguenstigend :: benefiting
nuetzest :: are of use
nuetzlich :: beneficial
nuetzlich :: profitably
nuetzlich :: serviceably
nuetzlich :: useful
nuetzlich :: usefullness
nuetzlich, angebracht :: expedient
nuetzlich, segensreich :: beneficial
nuetzliches :: beneficially
nuetzlichkeit :: beneficing
nuetzt :: avails
nuetzt :: benefits
nuetzt :: is of use
nuetzt aus :: utilizes
nuetzte :: availed
nuetzte :: was of use
nuetzten :: were of use
nuetzulich :: beneficial
nuklear :: nuclear
null :: zero
null und nichtig :: null and void
nullspannungsgesichert :: retentive memory
number :: Nummer; Zahl
numerieren :: to number
numerieren, Nummer, Zahl :: number
numeriert :: numbered
numerisch :: Numeric
numerisch :: numeral
numerisch :: numeric
numerisch :: numerical
numerische :: numerally
numerische :: numerical
numerische :: numerically
numerische Steuerung (NC) :: numerical control
numerologische :: numerologically
numerologischen :: numerological
numismatisch :: numismatic
numismatische :: numismatically
nummerieren :: serially
nummerierend :: numbering
nummeriert :: numbered
nun :: now
nun also :: now then
nun, jetzt, eben :: now
nur :: only
nur abwarten! :: wait and see!
nur fuers Auge :: mere window-dressing
nur keine solche Eile :: don't be in such a hurry
nur weil :: solely
nur zu gut :: only too well
nur zum Empfang :: receive-only
nur zum Spass :: just for fun
nur zur Verrechnung :: account payee only
nur; bloss :: mere
nur; einzig :: only
nussig :: nuttily
nussig :: nutty
nutzbringend, vorteilhaft, witschaftlich :: profitable
nutzen :: utilize
nutzen, anwenden, aufmaschieren lassen :: to deploy
nutzlos :: Needless
nutzlos :: bootless
nutzlos :: fustily
nutzlos :: futile
nutzlos :: needless
nutzlos :: useless
nutzlos, zwecklos :: useless
nutzlosere :: more useless
nutzloseste :: most useless
nutzt ab :: outwears
nutzte ab :: outwore
ob :: if
ob :: whether
obdachlos :: unsheltered
oben :: above
oben :: ahead
oben :: aloft
oben :: at the head
oben :: at the top of
oben :: supra
oben :: top
oben :: up
oben :: upstairs
oben ohne :: topless
oben; obere; oberer; oberes :: upstairs
oben; ueber; obig :: above
obenab :: at the top
obenauf :: atop
obenauf :: on top
obenerwaehnt :: above mentioned
obenerwaehnt :: aforementioned
obengenannt, obenerwaehnt :: aforementioned
obere Grenze :: upper bound
obere Umschaltung :: upper case
obere; oberer; oberes; hoehere; hoeherer; hoeheres :: upper
oberer :: superior
oberer :: upper
oberer Heizwert :: gross calorific value
oberer Totpunkt :: top dead center
oberflaechlich :: cursorily
oberflaechlich :: perfunctorily
oberflaechlich :: superficial
oberflaechlich :: superficially
oberflaechlich reden :: smatter
oberflaechlich redend :: smattering
oberflaechliche :: cursory
oberflaechliche :: perfunctory
oberflaechliche :: superficially
oberflaechlicher Glanz :: flashiness
oberflaechlichere :: more superficial
oberflaechlichste :: most superficial
oberhalb :: above
oberhalb :: upside
oberst :: headmost
oberst :: topmost
oberste :: toggling
oberste Unternehmensleitung :: administrative management
oberster Treppenabsatz :: stairhead
obgleich :: albeit
obgleich :: although
obgleich :: as
obgleich :: howbeit
obgleich :: though
obige :: above
objekt :: objekt
objektiv, sachlich, wirklich :: objective
objektiv, vorurteilsfrei :: impartial
objektive :: objectively
objektivere :: more objective
objektivieren :: objectify
objektivierend :: objectifying
objektiviert :: objectifies
objektivierte :: objectified
objektivste :: most objective
oblag :: behooved
obliegen :: behoove
obliegend :: behooving
obliegend :: incumbent
obliegt :: behooves
obligatorisch :: compulsorily
obligatorisch :: compulsory
obligatorisch, obligatorischen :: obligatory
obligatorisch, zwingend :: mandatory
obschon, obwohl :: though
obsessiv :: obsessive
obsessive :: obsessively
obstruktive :: obstructively
obszoen :: obscene
obszoen :: obscenely
obwohl :: Although
obwohl :: although
obwohl :: even though
obwohl :: tho
obwohl :: though
obwohl, obgleich :: although
oder :: or
oede :: bleak
oede :: bleakly
oedere :: more deserted
oedeste :: most deserted
oedipal :: oedipal
oeffentlich :: public
oeffentlich :: publicly
oeffentliche Aufmerksamkeit, Werbung :: publicity
oeffentliche Ausschreibung :: advertised bidding
oeffentliche Meinung :: public opinion
oeffentlichere :: more public
oeffentlichste :: most public
oeffnen :: opens
oeffnen :: to open
oeffnen :: unbolt
oeffnen :: unclench
oeffnen :: unclose
oeffnend :: opening
oeffnend :: unbolting
oeffnend :: unclosing
oeffnet :: opens
oeffnet :: unbolts
oeffnet :: uncloses
oeffnete :: unbolted
oefter :: more often
oefters :: ofttimes
oekologische :: ecological
oekologisches :: ecologically
oekumenisch :: ecumenical
oekumenische :: ecumenically
oelen :: to oil
oelend :: lubricating
oelend :: oiling
oelig :: oilily
oelig :: oily
oelige :: oilily
oeliger :: oilier
oeligere :: more oily
oeligste :: most oily
oeligste :: oiliest
oelt :: lubricates
oelte :: lubricated
oertlich :: local
oertlich :: locally
oertlich :: regional
oertlich :: regionally
oertliches :: local
oestlich :: easterly
oestlich :: eastern
oestlich :: eastwardly
oestlich :: oriental
oestlich :: orientally
oestlich, oestlichen :: eastern
oestlichere :: more eastern
oestlichste :: most eastern
offen :: apertured
offen :: candid
offen :: candidly
offen :: forthright
offen :: frank
offen :: frankly
offen :: free spoken
offen :: ingenuous
offen :: open
offen :: open-ended
offen :: opened
offen :: openly
offen :: overt
offen :: overtly
offen :: unclenched
offen :: unconcealed
offen :: unharbored
offen :: unhidden
offen und ehrlich :: open and above board
offen zeigen :: to flaunt
offen, oeffnen, anfangen :: open
offenbar :: confessedly
offenbar :: manifest
offenbar :: manifestly
offenbar, scheinbar, offensichtlich :: apparent
offenbaren :: reveal
offenbaren :: unbosom
offenbarend :: manifesting
offenbarend :: unbosoming
offenbart :: disclosed
offenbart :: manifests
offenbart :: reveals
offenbart :: unbosoms
offenbarte :: manifested
offenbarte :: revealed
offenbarte :: unbosomed
offence :: Beleidigung; Vergehen
offene :: forthrightly
offene :: ingenuously
offene :: outspokenly
offene Lehrstellen :: apprenticeship openings
offene Schleife :: open loop
offene See :: offing
offener Kreislauf :: open circuit
offener Rechenzentrumsbetrieb :: open shop
offenere :: more open
offengelegt :: unfolded
offengestanden :: stood open
offenkundig :: overt
offenkundig :: overtly
offenkundig :: patently
offenkundig, bekanntmachen :: manifest
offenkundigere :: more evident
offenkundigst :: most evident
offenlegen :: unfold
offenlegend :: unfolding
offensichtlich :: apparently
offensichtlich :: evident
offensichtlich :: evidently
offensichtlich :: obvious
offensichtlich :: obviously
offensichtlich :: transparently
offenste :: most open
offenstehen :: stand open
offenstehend :: standing open
offentsichtlicher Mangel :: apparent effect
offiziell :: offical
offiziell :: official
offiziell :: officially
offizielle :: officially
offiziellere :: more official
offiziellste :: most official
oft :: frequently
oft :: often
oft; haeufig :: often
oftmals :: oftentimes
oftmals, oft :: often
oh du liebe Zeit :: good gracious
ohne :: devoid
ohne :: voidly
ohne :: wihtout
ohne :: without
ohne Anhaltspunkt :: clueless
ohne Antwort :: unreplying
ohne Begeisterung :: unenthusiastic
ohne Begeisterungen :: unenthusiastically
ohne Begleitung :: unchaperoned
ohne Beispiel :: without precedent
ohne Beschwerden :: uncomplaining
ohne Beziehung :: unrelated
ohne Bindestrich :: unhyphenated
ohne Butter :: unbuttered
ohne Chlor :: unchlorinated
ohne Dimension :: dimensionless
ohne Fett :: ungreased
ohne Fett :: unlubricated
ohne Fett, nicht begruesst :: ungreased
ohne Fussboden :: floorless
ohne Gefaehrte :: companionless
ohne Grundbesitz :: landless
ohne Gummi :: ungummed
ohne Hand und Fuss :: without rhyme or reason
ohne Handschuhe :: ungloved
ohne Hilfe :: unaided
ohne Hilfe :: unassistedly
ohne Hindernis :: unhindered
ohne Knochen :: boneless
ohne Knochen :: unboned
ohne Loecher :: unperforated
ohne Medikamenten :: unmedicated
ohne Menschen :: unpeopled
ohne Mitgift :: dowerless
ohne Nachkommen :: issueless
ohne Oel :: unoiled
ohne Profit, unrentabel :: unprofitable
ohne Profite :: unprofitably
ohne Rahmen :: unframed
ohne Rand :: borderless
ohne Rat :: uncounselled
ohne Ruecksicht auf :: regardless
ohne Schleier :: unshrouded
ohne Schulung :: unbred
ohne Teppich :: uncarpeted
ohne Tinte :: uninked
ohne Treibstoff :: unfueled
ohne Unterbrechung :: at a stretch
ohne Unterstuetzung :: unassisted
ohne Verspaetung :: undelayed
ohne Vorbehalt :: without reservation
ohne Vorzeichen :: unsigned
ohne Wachs :: unwaxed
ohne Zaun :: unfenced
ohne Zustimmung :: unconsenting
ohne auch nur hinzusehen :: without even looking
ohne eigene Meinung :: viewless
ohne eigene Meinung :: viewlessly
ohne mit der Wimper zu zucken :: without turning a hair
ohne zu verstehen :: uncomprehending
ohne zu verstehen :: uncomprehendingly
ohne zu weinen :: tearless
ohne zu zoegern :: without hesitation
ohne Beziehung :: unrelated
ohne Hilfe :: unassistedly
ohne Rand :: borderless
ohne Rueckkehr :: non-return
ohne Ruecksicht auf :: regardless
ohne Vorzeichen :: unsigned
ohne eigene Meinung :: viewless
ohne eigene Meinung :: viewlessly
ohnmaechtig werden :: to faint
ohrenbetaeubend :: earpiercing
ohrenzerreissend :: earsplitting
ohrfeigen :: to box the ears
oktal (auf der Zahl 8 basierend) :: octal
oktal :: octal
okuliert :: grafted
ominoese :: ominously
onkelhaft :: avuncular
onomatopoetisch :: onomatopoeic
ontologisch :: ontological
ontologische :: ontologically
opalisierend :: opalescently
opernhaft :: operatic
opernhaften :: operatically
opferbereit :: willing to make sacrifices
opfern :: immolate
opfern :: to sacrifice
opfern :: victimize
opfernd :: immolating
opfernd :: sacrificial
opfernd :: sacrificing
opfernd :: victiming
opfernd :: victimizing
opfernde :: sacrificially
opfert :: immolates
opfert :: sacrifices
opfert :: victimizes
opfert :: victims
opferte :: immolated
opferte :: victimized
opportunistisch :: opportunistic
opportunistisch :: timeserving
optativ :: optative
optieren :: opt
optimal :: optimal
optimal :: optimum
optimalere :: more optimal
optimalste :: most optimal
optimieren :: optimalize
optimieren :: optimize
optimierend :: optimizing
optimiert :: optimized
optimiert :: optimizes
optimierte :: optimized
optimistisch :: optimistic
optimistisch, optimistischen :: optimistic
optimistische :: optimistically
optimistischere :: more optimistic
optimistischste :: most optimistic
optimum :: optimal
optisch :: optical
optisch lesbar :: photosensing
optisch lesbare Schrift :: optical font
optisch, Seh.. :: optic
optische :: optically
optische :: visual
optische Zeichenerkennung (OCR) :: optical character recognition
optischer Speicher :: static optical memory
optoelektronisch :: opto-electronic
optoelektronisch :: opto-electronical
orakelhaft :: oracular
orakelhafte :: oracularly
orchestral :: orchestral
orchestrale :: orchestrally
ordentlich :: fair
ordentlich :: fairly
ordentlich :: neat
ordentlich :: orderly
ordentlich :: seemily
ordentlich :: seemy
ordentlich :: tidily
ordentlich :: tidy
ordentlich :: uncluttered
ordentlich, gepflegt, geschickt, huebsch :: neat
ordentliche :: tidily
ordentlicher :: trimmer
ordentlichere, ordentlicher :: tidier
ordentlichste :: trimmest
ordentlichste, sauberste :: tidiest
ordernd :: Ordering
ordernd :: ordering
ordinaerere :: more vulgar
ordinaerste :: most vulgar
ordinieren :: ordain
ordinierend :: ordaining
ordiniert :: ordains
ordinierte :: ordained
ordnen :: tabulate
ordnen :: to arrange
ordnen, hinstellen, vereinbaren :: arrange
ordnen; einrichten; uebereinkommen; abmachen :: to arrange
ordnend :: arraying
ordnend :: putting in order
ordnend :: tabulating
ordnend :: tidying
ordnet :: arrays
ordnet :: puts in order
ordnet :: tabulates
ordnet :: tidies
ordnet an :: disposes
ordnet an :: serializes
ordnet ein :: pigeonholes
ordnet sich unter :: subordinates
ordnet wieder ein :: realigns
ordnet an :: disposes
ordnet sich unter :: subordinates
ordnete :: arrayed
ordnete an :: serialized
ordnete ein :: pigeonholed
ordnete wieder ein :: realigned
ordnungsgemaess :: according to the rules
ordnungsliebendere :: more orderly
ordnungsliebendste :: most orderly
ordnungsmaessig :: duly
ordnungswidrig, unregelmaessig :: irregular
ordnungswidrigere :: more irregular
ordnungswidrigste :: most irregular
organisation :: organization
organisatorisch :: organizational
organisatorisch, Organisation, haushalten :: housekeeping
organisatorische :: organizationally
organisatorischer :: organizational
organisch :: organic
organisch :: organicly
organische :: organically
organischere :: more organic
organischste :: most organic
organisieren :: organize
organisieren; einrichten; ordnen :: to organize
organisierend :: networking
organisierend :: organizing
organisierend, organisierende :: organizing
organisiert :: organized
organisiert :: organizes
organisiert gewerkschaftlich :: unionizes
organisierte gewerkschaftlich :: unionized
organisierten, organisiert :: organizes
orgasmisch :: orgasmic
orgiastisch :: orgiastic
orgiastische :: orgiastically
orientalisch :: oriental
orientieren :: orientate
orientierend :: orientating
orientierende :: orienting
orientiert :: orientates
orientiert :: oriented
orientierte :: orientated
orientierte :: oriented
original :: orginal
original :: original
original :: orignal
originalere :: more original
originalste :: most original
originell :: originally
originellere :: more ingenious
originellste :: most ingenious
ornithologisch :: ornithologic
ornithologische :: ornithological
ornithologischer :: ornithologically
orten, anpeilen :: locate
ortet :: locates
orthodox :: orthodoxly
orthodoxe :: orthodox
orthogonal :: orthogonal
orthogonale :: orthogonally
orthographisch, orthographisches :: orthographic
orthographischen :: orthographics
orthographischer :: orthographically
orthopaedisch, orthopaedischen :: orthopedic
orthopaedische :: orthopedically
ortsueblich :: customary in a place
oskulieren :: osculate
oskulierend :: osculating
oskuliert :: osculates
oskulierte :: osculated
osmotisch :: osmotic
ostwaerts :: eastward
ostwaerts :: eastwards
oszilliert :: oscillates
oszillierte :: oscillated
outzend :: furbishing
oval :: oval
oval :: ovally
ovale :: oval
ovipar :: oviparous
ovipare :: oviparously
oxidieren :: oxidate
oxydieren :: oxidize
oxydieren :: oxygenate
oxydierend :: oxidizing
oxydierend :: oxygenating
oxydiert :: oxidized
oxydiert :: oxidizes
oxydiert :: oxygenated
oxydiertes :: oxygenates
ozeanisch :: oceanic
ozeanographisch :: oceanographic
ozeanographische :: oceanographical
ozeanographisches :: oceanographically
ozonhaltig :: ozoniferous
ozonisch :: ozonic
ozonisieren :: ozonize
ozonisierend :: ozonizing
ozonisiert :: ozonized
ozonisiert :: ozonizes
p-leitend :: p-type
p-leitendes Material (Halbl.) :: p-material
p-n-Uebergang (Halbl.) :: p-n-junction
paar :: couple
paarend :: yoking
paarhufig :: cloven hoofed
paarig :: matched
paarig, paarig anordnen :: geminate
paart :: yokes
paarte :: yoked
paarte sich :: paired
paarweise :: by pairs
paarweise :: in pairs
pachtend, vermietend :: renting
packen :: grapple
packen :: pack
packen, Buendel :: pack
packen, fassen :: grip
packen; einpacken :: to pack
packend :: clutching
packend :: grappling
packend :: grasping
packend :: gripping
packt :: grapples
packt :: grasps
packt :: packs
packt an y :: grapples
packt aus :: unpacks
packt aus :: unwraps
packt um :: repacks
packt vor :: prepackages
packt vor :: prepacks
packt zu :: grasps
packt, verpackt :: packs
packt aus :: unpacks
packt aus :: unwraps
packt vor :: prepacks
packte :: clutched
packte :: grasped
packte an :: grappled
packte um, umgepackt :: repacked
packte vor :: prepackaged
packte zu :: grasped
paddelnd :: paddling
paddelt :: paddles
paddelte :: paddled
paedagogisch :: pedagogic
paedagogisch :: pedagogical
paedagogisches :: pedagogically
paediatrisch :: pediatric
paffe :: puff away
paffen :: whiff
paffend :: puffing away
paffend :: whiffing
pafft :: puffs
pafft :: puffs away
pafft :: whiffs
paffte :: puffed away
paginieren :: paginate
paginierend :: paginating
paginiert :: paginates
paginierte :: paginated
pah :: pshaw
paketieren :: packet
paketieren, zusammenfuegen :: packetize
palaeozoisch :: paleozoic
palastartig :: palatial
palastartige :: palatially
palisadieren, mit einer Palisade sperrend :: palisading
palmenreicher :: palmier
palmenreichste :: palmiest
panisch :: panic
panisch :: panicly
panischere :: more panic
panischste :: most panic
panoramisch :: panoramic
panoramische :: panoramically
panthomimisch :: pantomimic
panzern :: armour plate
papieraehnlich :: papery
papierfrei :: paper-free
papierlos :: paperless
papillaer :: papillary
parabelfoermig :: parabolic
parabolisch :: parabolically
paradieren :: flaunt
paradieren :: prance
paradierend :: flaunting
paradierend :: prancing
paradierende :: prancingly
paradiert :: flaunts
paradiert :: prances
paradierte :: flaunted
paradierte :: pranced
paradox :: paradoxical
paradoxere :: more paradoxical
paradoxerweise, seltsamerweise :: paradoxically
paradoxeste :: most paradoxical
parallel :: parallel
parallel :: parallel laufen; parallelschalten
parallel laufen; parallelschalten :: parallel
parallel schalten, Nebenanschluss, Nebenschluss :: shunt
parallel-seriell :: parallel-serial
parallel-seriell :: parallel-to-serial
paralytisch :: paralytic
parameterisieren :: parameterize
parameterisierend :: parameterizing
parameterisiert :: parameterizes
parameterisierte :: parameterized
parametrisch :: parametric
parametrisch :: parametrical
parametrische :: parametrically
parametrisches Programmieren :: parametric programming
paranoid :: paranoid
paranoide :: paranoidal
paranoisch :: paranoiac
parapsychologisch :: psychically
parasitaer, stoerend :: parasetical
parasitaer, stoerend :: parasitic
parasitische :: parasitically
parent :: parent
parfuemierend :: perfuming
parfuemiert :: perfumed
parfuemierte :: perfumed
pariere, parieren :: parry
parierend :: parrying
pariert :: parries
parierte :: parried
parken :: to park
parken verboten :: no parking
parkend :: Parking
parkend :: parking
parkettierend :: parqueting
parkettierte :: parqueted
parkt :: Parks
parkt :: parks
parkte, parkten :: parked
parlamentarisch :: parliamentary
parodierend :: parodying
parodierte :: parodied
parteigeistig :: factional
parteiisch, teilweise :: partial
parteilos :: impartially
parteipolitisch :: party political
parteisuechtige :: factiously
partiellere :: more partial
partiellste :: most partial
partitiv :: partitive
partyline :: Partyline-Bussystem
passagierlos :: riderless
passen (zu), sich eignen fuer, Anzug :: suit
passen :: be suitable
passen Sie gut auf! :: pay close Attention!
passen; anprobieren :: to fit
passend :: aptly
passend :: befittingly
passend :: fitting
passend :: proper
passend :: suitable
passend :: suitably
passend, austauschbar :: compatibility
passend, begabt :: apt
passend, geeignet :: convienient
passend; richtig; geeignet :: proper
passende :: appositely
passendere :: more suitable
passendste :: most suitable
passest :: are suitable
passierbar :: passable
passierbar :: passably
passierbarere :: more passable
passierbarste :: most passable
passieren :: pass
passierend :: transpiring
passiert :: passes
passiert :: transpires
passierte :: transpired
passiv :: passive
passiv :: passively
passiv, untaetig :: passive
passive Handelsbilanz :: adverse trade balance
passiven :: passively
passiver Fehler :: passive fault
passiver Wortschatz :: recognition vocabulary
passivere :: more passive
passives :: passive
passivste :: most passive
passt :: fit
passt :: is suitable
passt :: match
passt :: suits
passt ab :: bides
passt an :: accommodates
passt an :: accomodates
passt an :: adapts
passt an :: adjusts
passt an :: assimilates
passt falsch an :: mismatches
passt neu an :: readapts
passt neu an :: readjusts
passt neu an :: reassimilates
passt wieder an :: readjusts
passt ab :: bides
passt an :: accommodates
passt an :: accomodates
passt an :: adapts
passt an :: adjusts
passt neu an :: readjusts
passte :: toned
passte :: was suitable
passte an :: assimilated
passte an :: conformed
passte an :: paralleled
passte neu an :: readapted
passte neu an :: reassimilated
passte wieder an :: readjusted
passten :: were suitable
pasteurisieren :: pasteurize
pasteurisierend :: pasteurizing
pasteurisiert :: pasteurizes
pasteurisierte :: pasteurized
patentfaehig :: patentable
patentfaehigere :: more patentable
patentfaehigste :: most patentable
patentierend :: patenting
patentiert :: patented
paternalistisch :: paternalistic
pathologische :: pathologically
patriarchalisch :: patriarchal
patriotisch :: patriotic
patriotische :: patriotically
patriotischere :: more patriotic
patriotischste :: most patriotic
patrouillierend :: patrolling
patrouillierte :: patrolled
patt setzen :: stalemate
patt setzend :: stalemating
patzend :: fluffing
patzte :: fluffed
pausbaeckig :: chubby faced
pausen :: calk
pausend :: calking
pausierend :: pausing
pausiert :: paused
pausiert :: pauses
pausierte :: paused
paust :: calks
pauste :: calked
pazifistisch, pazifistischen :: pacifistic
pechartig :: pitchy
pechartiger :: pitchier
pechartigste :: pitchiest
pechhaltig :: bituminous
pechschwarz :: pitch dark
pechschwarz :: pitch-black
pedantisch :: pedantic
pedantisch :: pedanticly
pedantische :: pedantically
pedantischere :: more pedantic
pedantischste :: most pedantic
peinige, schikanieren :: torment
peinigen :: tantalize
peinigend :: martyring
peinigend :: tantalizing
peinigend, schikanierend :: tormenting
peinigt :: tantalizes
peinigt, schikaniert :: torments
peinigte :: tantalized
peinlich :: awkward
peinlich :: distressing
peinlich :: embarassing
peinlich :: embarrassing
peinlich :: painful
peinlich sauber :: neat and clean
peinlich, verdutzend :: disconcerting
peinliche :: disconcertingly
peinliche :: distressingly
peinliche :: embarrassingly
peinliche Genauigkeit :: meticulousness
peinlichere :: more embarassing
peinlichste :: most embarassing
peitschen :: flog
peitschen :: scourge
peitschen :: to whip
peitschen :: whip
peitschend :: flogging
peitschend :: lashing
peitschend :: scourging
peitschend :: whipping
peitscht :: flogs
peitscht :: lashes
peitscht :: scourges
peitscht :: whips
peitschte :: flogged
peitschte :: scourged
pelzartig :: furry
pendeln :: commute
pendeln, Pendelverkehr, Weberschiffchen :: shuttle
pendelnd :: commuting
pendelnd :: shuttling
pendelt :: commutes
pendelt, Pendelverkehr, Pendler :: shuttles
pendelte :: commuted
pendelte :: shuttled
pendlend :: shuttling
penetrantere :: more penetrating
penetranteste :: most penetrating
penibel :: squeamish
penibel :: squeamishly
pennsylvanisch :: pennsylvanian
pensioniere, zurueckziehen :: retire
pensionieren :: superannuate
pensionierend :: pensioning
pensioniernd :: superannuating
pensioniert :: pensioned
pensioniert :: superannuates
pensioniert, zieht zurueck :: retires
pensionierte :: superannuated
pensionierte, zog zurueck :: retired
pensionsberechtigt :: pensionable
pensionsreif :: due for retirement
pensum :: set task
per Einladung :: invitational
per; pro; fuer :: per
perennierende Pflanzen :: perennials
perfekt :: perfect
perfekt :: perfectly
perfekt, vollkommen :: perfect
perforieren :: perforate
perforiert :: perforated
perforiert :: sprocketed
periodengerecht :: approbiate to the period
periodisch :: periodic
periodisch :: periodical
periodisch wiederkehrend :: recurrent
periodisch, schwingend :: oscillatory
periodisch, zyklisch :: cyclic
periodische :: cyclically
periodische :: intermittently
periodische :: periodical
periodischer Dezimalbruch :: recurring decimal
periodischer Dezimalbruch :: repeating decimal
periodisches Durchlaufen :: cycling
peripatetisch :: peripatetic
periphere :: peripherally
periphere Uebertragung :: radial transfer
peripherie :: peripheral
perlenartig, himmlich :: pearly
perlend :: beady
perlenreicher :: pearlier
perlenreichste :: pearliest
perlmuttartig :: nacreous
permanenteste :: most permanent
peroxidierend :: peroxiding
peroxidiert :: peroxides
peroxidierte :: peroxided
perplex :: perplexed
persisch :: persian
persoenlich :: in person; personal
persoenlich :: personal
persoenlich :: personally
persoenlich :: private
persoenlich, Personal.. :: personal
persoenliche Geheimzahl (PIN) :: personal identification number
persoenlichere :: more personal
persoenlichst :: most personal
personen :: person
personen :: person's
personen :: personal
personenbezogene Daten :: personal data
personifiziere :: personify
personifizieren :: personalize
personifizierend :: personalizing
personifizierend :: personifying
personifiziert :: personalizes
personifiziert :: personifies
personifizierte :: personalized
personifizierte :: personified
perspektiven, sichtet :: prospects
perspektivisch :: perspectively
perspektivisch zeichnen :: foreshorten
perspektivisch zeichnend :: foreshortening
pervers :: perverse
pervers :: perversely
pervers, verkorkst :: kinky
perverser :: kinkier
perverseste :: kinkiest
pervertieren :: pervert
pervertierend :: perverting
pervertiert :: perverted
pervertierte :: pervertedly
pessimistisch :: pessimistic
pessimistische :: pessimistically
pessimistischere :: more pessimistic
pessimistischste :: most pessimistic
pestartig :: pestilent
pestartige :: pestilently
pestartigen :: pestilential
petrochemisch :: petrochemical
petzen :: squeal
petzenden :: squeals
petzte :: squealed
pfaehlte ein :: picketed
pfaendbar :: distrainable
pfaendbare Bezuege :: attachable earnings
pfaende, pfaenden :: distrain
pfaendend :: distraining
pfaendet :: distrains
pfefferig, gepfefferten :: peppery
pfeffernd, pfeffern :: peppering
pfeffert, pfefferte :: peppers
pfeifen :: to blow a whistle
pfeifen :: to pipe
pfeifen :: to whistle
pfeifen :: whistle
pfeifend :: whistling
pfeiffend :: whistling
pfeift :: whistles
pfeift, Pfeifen :: whistles
pferd :: horse
pferde :: horses
pfiff :: whistled
pflanzen :: plant
pflanzen :: to plant
pflanzen; errichten; gruenden :: to plant
pflanzend :: implanting
pflanzend :: planting
pflanzenfressend, pflanzenfressende :: herbivorous
pflanzt :: implants
pflanzt fort, reproduziert :: reproduces
pflanzt um :: replants
pflanzte um :: replanted
pflastern :: pave
pflasternd :: paving
pflastert :: paves
pflastert, pflasterten :: paves
pflegeleicht :: easy to clean
pflegeleichtere :: easier to clean
pflegeleichteste :: easiest to clean
pflegen :: cherish
pflegen :: foster
pflegen :: soigne
pflegen :: to nurse
pflegend :: cherishing
pflegend :: fostering
pflegend :: grooming
pflegend :: nursing
pflegend :: nurturing
pflegend :: trimming
pflegend, saeugend :: nursing
pflegerisch :: custodial
pflegt :: cherishes
pflegt :: fosters
pflegt :: nurtures
pflegt :: trims
pflichtbewusst :: duteous
pflichtbewusst, pflichtgemaess :: dutiful
pflichtbewusste :: duteously
pflichtbewusstere :: more dutiful
pflichtbewussteste :: most dutiful
pflichtet bei :: accedes
pflichtete bei :: acceded
pflichtgemaess :: as in duty bound
pflichtgemaess :: obligatorily
pflichtgemaess :: obligingly
pflichtgemaesse :: dutifully
pflichtschuldig :: in duty bound
pflichtwidrig :: contrary to duty
pfluecken :: cull
pfluecken :: pluck
pfluecken :: to pluck
pflueckend :: culling
pflueckt :: culls
pflueckt, pickt :: picks
pflueckte :: culled
pfluegen :: plow
pfluegen :: to plough; to plow
pfluegend :: furrowing
pfluegend :: ploughing
pfluegende :: plowing
pfluegt :: ploughs
pfluegt :: plows
pfluegte :: furrowed
pfluegte :: plowed
pfluegten, pfluegt :: ploughs
pfui :: ugh
pfui! :: fie
pfundweise :: by the pound
pfuschen :: fudge
pfuschen :: scamp
pfuschend :: blundering
pfuschend :: fudging
pfuschend :: scamping
pfuschig :: botchy
pfuscht :: blunders
pfuscht :: fudges
pfuscht :: scamps
pfuscht, sudelt :: botches
pfuschte :: blundered
pfuschte :: bobbled
pfuschte :: boobed
phaenomenal :: phenomenal
phaenomenale, phaenomenales :: phenomenally
phallisch :: phallic
phantasielos :: fanciless
phantasiere, traeumen :: dream
phantasiereich :: fanciful
phantasiereiche :: fancifully
phantasieren :: fantasise
phantasieren :: fantasize
phantasierend :: fantasising
phantasierend, traeumend :: dreaming
phantasierende :: fantasizing
phantasiert :: fantasises
phantasiert, traeumt :: dreams
phantasierte :: fantasised
phantasierte :: fantasized
phantasierte, traeumtes :: dreamed
phantasiertes :: fantasizes
phantasievollere :: more imaginative
phantasievollste :: most imaginative
phantastisch :: chimeric
phantastisch :: fanciful
phantastisch :: quixotic
phantastisch :: visionarily
phantastisch :: visionary
phantastische :: chimerical
phantastische :: quixotically
phantastischen :: fantastically
phantastischere :: more fantastic
phantastischste :: fanciest
phantastischste :: most fantastic
pharmakologisch :: pharmacologic
pharmakologische :: pharmacologically
pharmazeutisch :: pharmaceutic
pharmazeutische :: pharmaceutically
pharmazeutischen :: pharmaceutical
phasenfrei :: nonreactive
phasenmoduliert :: phase-modulated
philatelistisch :: philatelic
philatelistische :: philatelically
philharmonisch :: philharmonic
philisterhaft :: fogyish
philologisch :: philological
philologisch, sprachwissenschaftlich :: philologic
philosophieren :: philosophize
philosophierend :: philosophizing
philosophiert :: philosophizes
philosophierte :: philosophized
philosophisch :: philosophic
philosophische :: philosophically
philosophischen :: philosophical
phlegmatisch :: phlegmatic
phlegmatische :: phlegmatically
phlegmatischen :: phlegmatical
phonetisch :: phonetical
phonetisch :: phonetically
phonetisch, Ausspracheform der Sprache :: phonetic
phonetische :: phonetically
phonetischen :: phonetical
phonographisch :: phonographic
phonographische :: phonographically
phosphathaltig :: phosphatic
phosphoreszieren :: phosphoresce
phosphoreszierend :: phosphorescent
phosphoreszierende :: phosphorescing
phosphoresziert :: phosphoresces
phosphoreszierte :: phosphoresced
phosphorhaltig :: phosphoric
photoelektrische :: photoelectrically
photoempfindlicher :: photosensistive
photogen :: photogenic
photogene :: photogenically
photogenere :: more photogenic
photogenste :: most photogenic
photografisch, photographisch :: photographic
photographierend :: photographing
photographisch :: photo-optical
photographische :: photographically
photokopieren, Photokopie :: photostat
photokopierend :: photocopying
photokopierte :: photocopied
photoleitend :: photoconductive
photometrisch :: photometric
phrasenhaft, rhetorisch :: rhetorical
phraseologisch :: phraseological
physikalisch :: physic
physikalisch :: physically
physiologisch :: physiological
physiologische :: physiologically
physisch :: physical
physische :: physically
physische Adresse :: physical address
pickelig :: pimply
pickelig :: spotty
pickelige :: spottily
pickeliger :: pimplier
pickeliger :: spottier
pickeligste :: pimpliest
pickeligste :: spottiest
picken :: peck
picken; zupfen; auswaehlen; [Frucht] pfluecken :: to pick
pickt :: pecks
pickte :: pecked
piepen :: to beep
piepsen :: cheep
piepsen :: peep
piepsen, wimmern, winseln, piepen :: pule
piepsen, zirpt :: chirps
piepsend :: cheeping
piepsend :: peeping
piepst :: cheeps
piepst :: peeps
piepst, piepte, wimmerte, winselte :: pules
piepste :: cheeped
piepste :: peeped
pietaetlos :: impious
pietaetlose :: impiously
piezoelektrisch :: piezo-electric
piezoelektrisch :: piezoelectric
pigmentiert :: pigmented
pikant :: nutty
pikant :: piquant
pikante :: nuttily
pikante :: piquantly
pikanter :: nuttier
pikanteste :: nuttiest
pilgernd :: pilgrimaging
pilgerte :: went on a pilgrimage
pilzartig :: fungoid
pilztoetend :: fungicidal
pilztoetende :: fungicidally
pilztoetendes Mittel :: fungicide
pinkeln :: pees
pinkeln :: piddle
pinkelnd :: piddling
pinkelt :: piddles
pinkelte :: piddled
pirouettierte :: pirouetted
placierbar :: placeable
plaedieren :: plead
plaedieren, vorschieben :: plead
plaedierend :: pleading
plaediert :: pleads
plaedierte :: pleaded
plaedierte, vorgeschoben :: pleaded
plaenkeln :: skirmish
plaenkelnd :: skirmishing
plaenkelt :: skirmishes
plaenkelte :: skirmished
plaetschernd :: garrulously
plaetten; buegeln :: to iron
plagen :: plague
plagen, kraenklich sein :: ail
plagen, zusetzen :: afflict
plagend :: bothering
plagend :: plaguing
plagiatorisch :: plagiaristic
plagierend :: pirating
plagiieren :: plagiarize
plagiierend :: plagiarizing
plagiiert :: plagiarizes
plagiierte :: plagiarized
plagt :: infests
plagt :: plagues
plagt sich :: bothers
plagt sich :: bothers
plagte :: plagued
planen :: schedule
planen :: to plan
planend :: budgeting
planend :: planning
planend :: targeting
planieren, verflache :: flatten
planiert :: flattens
planierte, verflachte :: flattened
planlos :: planless
planlosere :: more aimless
planloseste :: most aimless
planmaessig :: according to plan
planmaessig :: scheduled
planmaessig, systematisch :: methodic
planmaessig, systematisch :: methodical
planmaessig, systematisch :: systematic
planmaessig, systematisch :: systematical
planmaessige Wartung :: scheduled maintenance
planmaessigere :: more systematic
planmaessigste :: most systematic
planschen :: swash
plante :: budgeted
plante :: scheduled
plante :: targeted
plantschend :: swashing
plantscht :: swashes
plappern :: burble
plappern :: chatter
plappern :: jabber
plappern :: pratt
plappern :: sputter
plappernd :: burbling
plappernd :: chattering
plappernd :: gabbing
plappernd :: jabbering
plappernd :: quacking
plappernd :: sputtering
plappert :: burbles
plappert :: chatters
plappert :: gabs
plappert :: jabbers
plappert :: sputters
plapperte :: burbled
plapperte :: gabbed
plapperte :: jabbered
plapperte :: quacked
plapperte :: sputtered
plapperte nach :: parroted
plasmatisch :: plasmatic
plastisch :: plastic
plastische :: plastically
platonisch :: platonic
platonische :: platonically
platschen :: plash
platschen :: splash
platschend :: plashing
platschend :: splashing
platscht :: plashes
platscht :: splashes
platt :: platitudinous
platt :: unglossed
platte :: platitudinously
plattenorientiert :: disk-oriented
plattenspeicherresident :: disk-resident
platter :: triter
platteste :: tritest
plattfuessig, plattfuessige :: flat footed
plattiert :: plated
platz :: place
platzen :: burst
platzen :: to burst
platzen; bersten, brechen :: to burst (burst, burst)
platzend :: bursting
platzsparend :: space saving
platzt :: bursts
platzt heraus :: blurts
platzte heraus :: blurted
plaudere :: have a chat
plaudern :: Chat
plaudern :: chat
plaudern :: natter
plaudern :: prate
plaudern :: to chat
plaudern; sich unterhalten :: to chat
plaudernd :: having a chat
plaudernd :: nattering
plaudernd :: prattling
plauderne :: prattle
plaudert :: has a chat
plaudert :: natters
plaudert :: prates
plaudert :: prattles
plaudert aus :: blabs
plaudert aus :: divulges
plaudert aus :: peaches
plaudert aus :: divulges
plauderte :: prated
plauderte aus :: peached
plauderten :: prattled
plazierend :: placing
plaziert :: placed
plaziert :: places
pleite :: on the rocks
ploetzlich :: abrupt
ploetzlich :: sudden
ploetzlich :: suddenly
ploetzlich anhalten :: to stop short
ploetzlich hereingeschneit kommen :: to arrive out of the blue
ploetzliche :: sudden
ploetzliche, unversehens :: suddenly
pluendern :: despoil
pluendern :: harry
pluendern :: loot
pluendern :: maraud
pluendern :: pillage
pluendern :: plunder
pluendern :: sack
pluendernd :: despoiling
pluendernd :: foraying
pluendernd :: harrying
pluendernd :: looting
pluendernd :: marauding
pluendernd :: pillaging
pluendernd :: plundering
pluendernd :: sacking
pluendert :: despoils
pluendert :: harries
pluendert :: loots
pluendert :: marauds
pluendert :: pillages
pluendert :: plunders
pluenderte :: despoiled
pluenderte :: forayed
pluenderte :: harried
pluenderte :: looted
pluenderte :: marauded
pluenderte :: pillaged
plueschartig :: plushy
plueschartiger :: plushier
plueschartigste :: plushiest
plump :: bearish
plump :: clownish
plump :: clownishly
plump :: clumsily
plump :: dumpy
plump :: stumpily
plump :: stumpy
plump :: ungraceful
plumpe :: bearishly
plumpe :: dumpily
plumpe :: ungracefully
plumper :: dumpier
plumper :: plumpest
plumper :: pudgier
plumper :: stumpier
plumper :: unwieldier
plumper Schmeichler :: buttery
plumpere, plumper :: clumsier
plumpeste :: clumsiest
plumpeste :: dumpiest
plumpeste :: stumpiest
plumpsen :: bump
plumpsen :: plop
plumpsend :: plumping
plumpsend :: slumping
plumpst :: plops
plumpst :: plumps
plumpste :: plopped
plumpste :: plumped
plumpste :: pudgiest
plumpste :: slumped
plumpste :: unwieldiest
plus :: plus
pneumatisch :: pneumatic
pneumatische :: pneumatically
pochieren :: poach
pochiert :: poaches
pochierte :: poached
pockennarbig :: pockmarked
poetisch :: poetical
polarisieren :: polarize
polarisierend, polarisierende :: polarizing
polarisiert :: polarized
polarisiert, polarisierten :: polarizes
polemisch :: polemic
polemisch :: polemical
polemisch :: polemically
polemisch :: polemicly
polemische :: polemically
polemisiere, polemisieren :: polemize
polemisierend, polemisierende :: polemizing
polemisiert, polemisiertes :: polemizes
polemisierte, polemisierten :: polemized
polieren :: burnish
polieren :: slick
polieren :: to polish
polieren; glaetten :: to polish
polierend :: burnishing
polierend :: slicking
poliert :: polishes
poliert :: slicks
poliert auf :: refurbishes
poliert auf :: refurbishs
poliert auf :: refurbishs
polierte :: burnished
polierte :: glossed
polierte :: slicked
polierte :: slickly
polierte auf :: refurbished
politisch :: political
politisch :: politically
politische :: politically
politisiere :: talk politics
politisieren :: politicize
politisierend :: politicizing
politisierend :: talking politics
politisiert :: politicizes
politisiert :: talks politics
politisierte :: politicized
politisierte :: talked politics
polizeilich :: by the police
polizeiliche Abmeldung :: notice of departure
polstern :: to cushion
polstern :: upholster
polsternd :: bolstering
polsternd :: cushioning
polsternd :: padding
polsternd :: upholstering
polstert :: bolsters
polstert :: cushions
polstert :: upholsters
polstert, stopft :: stuffs
polsterte :: bolstered
polsterte :: cushioned
polsterte :: upholstered
poltern :: jangle
poltern :: rumble
polternd :: jangling
poltert :: jangles
poltert :: rumbles
polterte :: jangled
polterte :: rumbled
polygam :: polygamous
polygame :: polygamously
polymer :: polymeric
polymerisieren :: polymerize
polymerisierend :: polymerizing
polymerisiert :: polymerizes
polymerisierte :: polymerized
polyphon :: polyphonic
polytechnisch :: polytechnic
pomadisierend :: pomading
pomadisierte :: pomaded
populaer :: popular
popular :: populaer
popularisieren :: popularize
popularisierend :: popularizing
popularisiert :: popularizes
popularisierte :: popularized
pornographisch :: pornographic
pornographische :: pornographically
poroes :: porous
poroes :: porously
poroese :: porously
poroesere :: more porous
poroeseste :: most porous
port :: port
portofrei :: postage free
portopflichtig :: liable to postage
portraetieren, portraetiere :: portray
portraetierend, portraetierende :: portraying
portraetiert, portraetiertes :: portrays
portraetierte, portraetierten :: portrayed
portugiesisch :: portuguese
posen, posiert :: poses
posieren :: attitudinize
posierend :: attitudinizing
posierend :: posturing
posiert :: attitudinizes
posiert :: postures
posierte :: attitudinized
posierte :: postured
posierte, posierten :: posed
positionen :: positions
positionieren, suchen, suchen :: seek
positionierend :: positioning
positioniert :: positioned
positiv :: affirmatory
positiv :: positive
positiv :: positively
positive Ziffer :: significant digit
positivere :: more positive
positivste :: most positive
possenhaft :: farcical
possenhafte :: farcically
possessivere :: more possessive
possessivste :: most possessive
post :: mail
postalisch :: postal
postalisch :: postally
postalisch, Post.. :: postal
postlagernd :: poste restante
postlagernd :: restante
postlagernd :: to be called for
postmortal :: postmortem
postnatal :: postnatal
postoperativ :: postoperative
postoperative :: postoperatively
postulieren :: posit
postulierend :: positing
postuliert :: posits
postulierte :: posited
postum :: posthumous
postums :: posthumously
postversandfaehig :: mailable
postwendend :: by return
postwendend :: by return of post
potent :: potently
potentere :: more potent
potenteste :: most potent
potentialfrei :: potential-free
potentiell :: potential
potenziere :: raise to higher power
potenzieren :: exponentiate
potenziert :: raises to higher power
potenzierte :: raised to higher power
prachtvolle :: gorgeously
prachtvoller :: peachier
prachtvollste :: peachiest
praechtig :: glorious
praechtig :: gorgeous
praechtig :: gorgeously
praechtig :: magnificent
praechtig :: magnificent; splendid
praechtig :: magnificently
praechtig :: showy
praechtig :: splendid
praechtig :: splendorous
praechtigere :: more splendid
praechtigste :: most splendid
praedestinieren :: predestine
praedestinierend :: predestining
praedestiniert :: predestines
praedestiniert, praedestinierten :: predestinated
praedestinierte :: predestined
praedisponieren, praedisponiere :: predispose
praedisponierend, praedisponierende :: predisposing
praedisponiert, praedisponiertes :: predisposes
praedisponierte, praedisponierten :: predisposed
praegen :: emboss
praegend :: coining
praegend :: minting
praegnant :: concise
praegnant :: incisive
praegnant :: succinct
praegnante :: concisely
praegnante :: incisively
praegnante :: succinctly
praegnante :: tersely
praegnantere :: more terse
praegnanteste :: most terse
praegt :: mints
praegt ein :: implants
praegt ein :: impresses
praegt neu :: recoins
praegt ein :: impresses
praegte :: coined
praegte ein :: implanted
praegte neu :: recoined
praehistorisch, urgeschichtlich :: prehistoric
praehistorische :: prehistorically
praehistorischen :: prehistorical
praepositional :: prepositional
praepositionale :: prepositionally
praesent :: present
praesentierend, praesentierende :: presenting
praesentiert :: presented
praesentiert :: presents
praesentiert :: represents
praesentierte, praesentierten :: presented
praesidieren, praesidiere :: preside
praesidierend, praesidierende :: presiding
praesidiert, praesidierten :: presides
praesidierte, praesidierten :: presided
praezisere :: more precise
praeziseste :: most precise
pragmatisch :: pragmatic
pragmatisch :: pragmatical
pragmatisch :: pragmatically
prahlen (mit) :: to boast (of, about)
prahlen :: boast
prahlen :: brag
prahlen, angeben, Prahlerei :: brag
prahlend :: boasting
prahlend :: bragging
prahlerisch :: ostentatious
prahlerisch :: swaggeringly
prahlerisch :: vainglorious
prahlerisch :: vaingloriously
prahlerische :: ostentatiously
prahlerische :: vaingloriously
prahlt :: boasts
prahlt :: brags
prahlte :: bragged
praktisch :: Practical
praktisch :: applicatory
praktisch :: hands-on
praktisch :: practical
praktisch :: practically
praktisch :: virtually
praktisch; brauchbar; erfahren :: practical
praktische :: practically
praktische Anwendung :: implementation
praktische Erfahrung :: rule of thumb
praktische Anwendung :: implementation
praktischere :: more practical
praktischste :: most practical
praktizieren; Ueben :: to practise
praktizierend :: practising
praktiziert :: practises
praktiziert, praktizierten :: practises
praktizierte :: practised
prall :: plump
prall :: plumply
prallend :: repercussive
prallerem, voller :: fuller
prallt ab :: rebounds
prallt ab :: recoils
prallt zusammen :: hurtles
prallt ab :: rebounds
prallt ab :: recoils
prallte ab :: ricocheted
prallte zusammen :: hurtled
prange :: show off
prangend :: parading
prangert an :: pillories
prangert an :: pillories
prangerte an :: pilloried
prangte :: paraded
predigen :: preach
predigen :: sermonize
predigen :: to preach
predigend :: sermonizing
predigend, predigende :: preaching
predigt :: sermonizes
predigt, predigten :: preaches
predigte :: sermonized
preisen :: eulogize
preisen :: to praise
preisend :: eulogizing
preisguenstig :: low priced
preisguenstigere :: lower priced
preisguenstigste :: lowest priced
preislos :: priceless
preist :: eulogizes
preist neu :: reprices
preiste :: eulogized
preiste neu :: repriced
preiswert :: good value
preiswert :: inexpensive
preiswert :: inexpensively
preiswuerdig :: worth the money
prekaere :: precariously
prellen :: bounce
prellen :: bouncing
prellfrei :: bounce-free
pressen :: huddle
pressen :: squeeze
pressen :: to press
pressend :: huddling
pressend :: pressingly
presst :: huddles
presst zusammen :: compacts
presste zusammen :: compacted
prestigevoll :: prestigious
prestigevolle :: prestigiously
prickeln :: tingle
prickelnd :: tingling
prickelnde :: tingly
prickelt :: tingles
prickelte :: tingled
priesterlich :: pontifical
priesterlich :: priestly
priesterliche :: pontifically
prima :: topflight
prima :: topnotch
prima :: yummy
primitiv :: primitive
primitiv :: primitively
primitive :: Primitive
primitive :: primitiv
primitive :: primitive
primitivere :: more primitive
primitivste :: most primitive
prinzipiell :: as a matter of principle
prinzlich :: princely
prioritisieren :: prioritize
prioritisierend :: prioritizing
prioritisiert :: prioritizes
prioritisierte :: prioritized
prismatisch :: prismatic
prismatische :: prismatically
privat :: private
privat :: privately
privat; persoenlich; nicht oeffentlich :: private
privilegierend, privilegierende :: privileging
privilegierte, privilegierten :: privileged
privilegierter Befehl :: privileged instruction
privilegiertere :: more privileged
privilegierteste :: most privileged
pro :: per
pro Kopf :: capita
proben, probst :: rehearse
probend :: rehearsing
probend, probende :: rehearsing
probieren :: to try
probierend :: sampling
probiert :: samples
probierte :: sampled
probierte aus :: sampled
problematisch :: problematical
problematisch, problematischen :: problematic
problematische :: problematically
problematischere :: more problematic
problematischste :: most problematic
problemnah :: problem-oriented
problemorientierte Programmiersprache :: problem-oriented language
probt :: rehearses
probt, probte :: rehearses
produktiv :: productive
produktiv :: productively
produktiv :: proliferous
produktiver :: proliferously
produktivere :: more productive
produktivste :: most productive
profan :: profanatory
professionell :: professional
professionell :: professionally
professionell, beruflich :: professionally
professorial :: professorial
profilierend, profilierende :: profiling
profilierte, profilierten :: profiled
profitieren :: to profit
profitierend, profitierende :: profiting
profitiert :: profits
profitierte, profitierten :: profited
profitlos :: profitless
prognostisch :: prognostic
programmabhaengig :: program dependent
programmabhaengig :: program-sensitive
programmgemaess :: as planned
programmgesteuert :: program-controlled
programmierbar :: programmable
programmierend :: programing
programmierend :: programming
programmiert :: programmed
programmiert neu :: reprograms
programmierte :: programed
programmierte neu :: reprogrammed
programmierten, programmierte :: programmed
programmierter Halt :: programmed stop
programmiertes Lernen :: programmed learning
programmunabhaengig :: program independent
progressive Leistungspraemie :: accelerated premium pay
progressiver Leistungslohn :: accelerated incentive
progressivere :: more progressive
progressivste :: most progressive
proklamieren, proklamiere :: proclaim
proklamierend, proklamierende :: proclaiming
proklamiert, proklamierte :: proclaims
proklamierte, proklamierten :: proclaimed
proktologisch :: proctological
prolabieren :: prolapse
prolabierend :: prolapsing
prolabiert :: prolapses
prolabierte :: prolapsed
promenierend :: promenading
promenierte :: promenaded
prominent :: prominently
prominentere :: more prominent
prominentestem :: most prominent
promoviere, promovieren :: graduate
promovierend :: graduating
promoviert :: graduates
promovierte :: graduated
promteste :: promptest
propagandistisch :: propagandistic
propagandistische :: propagandistically
propagiere :: make-propaganda-for
propagieren :: propagandize
propagieren :: publicize
propagierend :: propagandizing
propagierend :: publicizing
propagiert :: makes-propaganda-for
propagiert :: publicizes
propagierte :: made-propaganda-for
propagierte :: propagandized
propagierte :: publicized
prophetisch :: predictive
prophetisch :: prophetic
prophetische :: predictively
prophetische :: prophetical
prophetisches :: prophetically
prophezeien :: bode
prophezeien :: prophesy
prophezeien, prophezeihe, voraussagen :: predict
prophezeiend :: auguring
prophezeiend :: boding
prophezeiend :: presaging
prophezeiend :: prophesying
prophezeiend, prophezeihende :: predicting
prophezeiende :: prefiguring
prophezeienes :: prefigure
prophezeihend, prophezeite :: predicted
prophezeit :: augurs
prophezeit :: bodes
prophezeit :: predicts
prophezeit :: presages
prophezeit :: prophesied
prophezeit :: prophesies
prophezeite :: augured
prophezeite :: boded
prophezeite :: prefigured
prophezeite :: prefigures
prophezeite :: presaged
proportional :: proportional
proportional :: proportionally
proportionierend :: proportioning
proportioniert :: proportionates
proportionierte, proportioniert :: proportioned
proportioniertere :: more proportioned
proportionierteste :: most proportioned
prosaisch, prosaische :: prosaic
prosaische :: prosaically
prost :: cheers
prost :: skoal
prostituierend, prostituierende :: prostituting
prostituiertem, prostituierte :: prostituted
protegiere, protegieren :: sponsor
protegierend :: sponsoring
protegiert, protegierte :: sponsors
protegierte, protegierten :: sponsored
protestieren :: remonstrate
protestieren :: to protest
protestierend :: remonstrating
protestierende :: remonstrative
protestiert :: remonstrates
protestierte :: expostulated
protestierte :: remonstrated
prothetisch :: prosthetic
prothetische :: prosthetically
protokollieren :: log
protokollieren :: to record
protoplasmisch :: protoplasmic
prototypisch :: prototypal
prototypisch :: prototypic
prototypische :: prototypical
protzen :: splurge
protzend :: showing off
protzend :: splurging
protzig :: swank
protzig, versnobt :: snobbish
protzige :: swankily
protziger :: swankier
protzigere :: more snobbish
protzigste :: most snobbish
protzigste :: swankiest
protzt :: shows off
protzt :: splurges
protzt ab :: unlimbers
protzte :: showed off
protzte :: splurged
protzte ab :: unlimbered
provisorisch :: tentative
provisorisch, vorlaeufig :: provisional
provisorischere :: more provisional
provisorischste :: most provisional
provokativere :: more provocative
provokativste :: most provocative
provokatorisch :: provocatively
provozieren, provoziere :: provoke
provozierend, provozierenden :: provoking
provozierende :: provokingly
provoziert, provozierte :: provokes
provozierte, provozierten :: provoked
prozedurgemaess :: approbiate to the procedure
prozentual :: percental
prozessabhaengig :: process-oriented
prozessiere, prozessieren :: litigate
prozessierend :: litigating
prozessiert :: litigates
prozessierte :: litigated
prozessintern :: in-process
prozesssuechtige :: litigiously
pruede :: straitlaced
pruede, zimperlich :: prudish
pruedere :: more prudish
pruedeste :: most prudish
pruefbar :: perusable
pruefbar :: testable
pruefen :: canvass
pruefen :: check
pruefen :: examine
pruefen :: peruse
pruefen :: prove
pruefen :: scrutinize
pruefen :: to test
pruefen :: verify
pruefen, Pruefung, Untersuchung, Test :: test
pruefen, versuchen, Versuch :: try
pruefen; untersuchen; verhoeren :: to examine
pruefend :: canvassing
pruefend :: checking
pruefend :: perusing
pruefend :: scrutinizing
prueft :: canvasses
prueft :: checks
prueft :: peruses
prueft :: proves
prueft :: reviews
prueft :: scrutinizes
prueft nach :: re examines
prueft nach :: rechecks
prueft nach :: reviews
prueft nach :: verifies
prueft neu :: resurveys
prueft wieder :: reinspects
prueft, ueberprueft :: checks
pruefte :: canvassed
pruefte :: scrutinized
pruefte nach :: re examined
pruefte nach :: rechecked
pruefte nach :: reviewed
pruefte neu :: resurveyed
pruefte sich :: introspected
pruefte wieder :: reinspected
pruegeln :: fustigate
pruegeln :: thrash
pruegeln :: to cudgel
pruegelnd :: cudgeling
pruegelnd :: thrashing
pruegelt :: canes
pruegelt :: thrashes
pruegelt durch :: belabors
pruegelte :: cudgeled
pruegelte durch :: belabored
prunkend :: flauntingly
prunkend :: flaunty
prunkhaft :: showily
prunkhafter :: gaudier
prunkhaftste :: gaudiest
prunkvoll :: pompous
prunkvoll :: pompously
prunkvolle :: pompously
pseudo :: schein-
pseudonym :: pseudonymous
pseudonyme :: pseudonymously
pst :: hist
pst :: shush
psychedelische Drogen :: psychedelics
psychiatrisch :: psychiatric
psychiatrische :: psychiatrically
psychiatrischen :: psychiatrical
psychisch :: psychic
psychoanalisieren :: psychoanalyze
psychoanalisierend :: psychoanalyzing
psychoanalisiert :: psychoanalyzes
psychoanalisierte :: psychoanalyzed
psychoanalytisch :: psychoanalytic
psychoanalytische :: psychoanalytically
psychoanalytischen :: psychoanalytical
psychologisch :: psychologic
psychologische :: psychologically
psychologischen :: psychological
psychopatisch, psychopatischen :: psychopathic
psychopatische :: psychopathically
psychosomatisch :: psychosomatic
psychosomatische :: psychosomatically
publikum :: the public
publiziere, veroeffentlichen :: publish
publizierend :: headlining
publiziert, veroeffentlicht :: publishes
publizierte :: headlined
publizierte, veroeffentlichte :: published
pudern :: to powder
puefen :: diagnostic
puenktlich :: on time
puenktlich :: punctual
puenktlich :: punctuality
puenktlich :: punctually
puenktlich, puenktlichen :: punctual
puenktliche :: punctually
puenktlichere :: more punctual
puenktlichste :: most punctual
puffen :: chug
puffend :: chugging
pufft :: chugs
puffte :: chugged
pulsieren :: pulsate
pulsierend :: pulsing
pulsierend, pulsierende :: pulsating
pulsiert, pulsierten :: pulsates
pulsierte :: pulsated
pulsierte :: pulsed
pulverig :: powdery
pulverisiere, zerreiben :: pulverize
pulverisieren :: triturate
pulverisierend :: triturating
pulverisierend, zerreibend :: pulverizing
pulverisiert :: triturates
pulverisiert, zerreibt :: pulverizes
pulverisierte :: triturated
pulverisierte, zerrieb :: pulverized
pulvert auf :: dopes
pulvert auf :: dopes
pumpen :: pump
pumpen :: to pump
pumpend, pumpende :: pumping
pumpt :: pumps
pumpt aus :: poops
pumpte aus :: pooped
punkte :: points
punktiert :: dotted
punktierte Linie :: broken line
puritanisch :: puritanically
puritanisch, puritanische :: puritanical
purpurfarbig :: purplish
pustelig :: pimpled
putsche :: coups
putten :: putt
putzbar :: cleanable
putzen :: brush
putzen :: furbish
putzen :: preen
putzen Sie Ihre Schuhe :: give your shoes a shine
putzen; reinmachen; saeubern :: to clean
putzend :: preening
putzt :: furbishes
putzt :: preens
putzt, reinigt :: cleans
putzte :: preened
putzte weg :: sniped
pyramidal :: pyramidal
pyrotechnisch :: pyrotechnic
pyrotechnisch :: pyrotechnical
pyrotechnische :: pyrotechnically
quadratisch :: quadratic
quadratisch, rechteckig :: quadrate
quadratische :: quadratics
quaeken :: mewl
quaeken :: squawk
quaekend :: mewling
quaekend :: squawking
quaeket :: squawks
quaekt :: mewls
quaekte :: mewled
quaekte :: squawked
quaelen :: agonize
quaelen :: smite
quaelen :: tantalize
quaelen :: toil
quaelen; sich sorgen :: to worry
quaelend :: afflicting
quaelend :: agonizing
quaelend :: anguishing
quaelend :: grilling
quaelend :: harassingly
quaelend :: haunting
quaelend :: obsessing
quaelend :: tantalizing
quaelend :: toiling
quaelende :: hauntingly
quaelende :: obsessingly
quaelendere :: more tormenting
quaelendste :: most tormenting
quaelt :: afflicts
quaelt :: agonizes
quaelt :: obsesses
quaelt :: smites
quaelt :: tantalizes
quaelt :: toils
quaelte :: afflicted
quaelte :: distressed
quaelte :: smote
quaelte :: toiled
quaken :: croak
quaken :: quack
quakend :: croaking
quakend :: quacking
quakt :: croaks
quakt :: quacks
quakte :: croaked
qualifizierbar :: qualifiable
qualifizierend :: qualifying
qualifiziert, qualifizierte :: qualifies
qualitativ :: qualitatively
qualitativ :: qualitive
qualmig, rauchig :: smoky
qualvoll :: agonizing
qualvoll :: distressful
qualvoll :: harrowingly
qualvoll :: very painful
qualvolle :: distressfully
qualvollere :: more painful
qualvollste :: most painful
quantisieren :: quantize
quantisiert :: quantized
quantitativ bestimmen, befaehigen :: quantify
quascht :: piffles
quaschte :: piffled
quasseln :: yap
quasselnd :: yapping
quasselt :: yaps
quatschen :: piffle
quatschend :: blathering
quatschend :: piffling
quatschte Unsinn :: blathered
quellend :: welling
quengelig :: grouchy
quengelig :: querulous
quengelig :: querulously
quengeln :: grouch
quengelnd :: grouching
quengelt :: grouches
quer :: across
quer :: athwart
quer :: cross; transverse
quer durch; hinueber; herueber :: across
quer laufend :: transverse
querab :: abeam
querfeldein :: cross country
quergerichtet :: crosswise
quergestreift :: fasciated
quetschen :: Squish
quetschen :: contuse
quetschen :: squish
quetschend :: bruising
quetschend :: squeezing
quetschend :: swatting
quetscht :: bruises
quetscht :: squeezes
quetscht :: swats
quetschte :: swatted
quetschte, quetschten :: squeezes
quibinaer :: quibinary
quicklebendig :: as fresh as a daisy
quieken :: squeak
quiekend :: squeaking
quiekt :: squeaks
quietsche, quietschen :: squeak
quietschend :: squeaky
quietschend, quietschende, quietscht :: squeaking
quietschender :: squeakier
quietschendste :: squeakiest
quietscht :: squeaks
quillt :: wells
quitt :: even with
quitt :: squared
quittieren :: to receipt
quittieren, Quittung, Empfang :: receipt
quittieren/anerkennen :: acknowledge
quittierend, quittierende :: receipting
quittierte, quittierten :: receipted
quoll :: welled
quotierend, zitierend :: quoting
quotiert, zitiert :: quotes
quotierte, zitierte :: quoted
rabbinisch :: rabbinic
rabbinische :: rabbinically
rabbinischen :: rabbinical
rabenschwarz :: jetblack
rabenschwarzen :: black as a crow
rabenschwarzer :: caracinous
rabiatere :: more raving
rabiateste :: most raving
racheschnaubend, rachsuechtig :: vengeful
rachgierig, rachgierigen :: revengeful
rachsuechtig :: revengeful
rachsuechtig :: revengefully
rachsuechtig :: vindictive
rachsuechtig :: vindictively
rachsuechtig, rachsuechtigen :: vindictive
rachsuechtige :: vengefully
rachsuechtige :: vindictively
rackert sich Ab :: moils
rackert sich ab :: fags
rackert sich ab :: travails
rackert sich ab :: fags
rackerte sich ab :: moiled
rackerte sich ab :: travailed
radargesteuert :: radar guided
radelnd :: biking
radelt :: bikes
radfahrend :: bicycling
radfahrend :: pedaling
radfoermig :: wheel shaped
radgefahren :: pedaled
radgeschlagen :: turned wheels
radial, sternfoermig :: radial
radiation :: streng rigorous
radieren, loeschen :: erase
radikal :: ultra
radikale :: radically
radikalere :: more radical
radikalisiere, radikalisieren :: radicalize
radikalisierend :: radicalizing
radikalisiert, radikalisierte :: radicalizes
radikalisierte, radikalisierte :: radicalized
radikalste :: most radical
radioaktiv :: radio-active
radioaktiver Grundstoff :: radioelement
radioaktivere :: more radioactive
radioaktivstem :: most radioactive
radizieren :: root extraction
raechen :: avenge
raechen :: to revenge
raechend :: avenging
raecht :: avenges
raecht :: revenges
raekeln :: loll
raekelnd :: lolling
raekelt :: lolls
raendeln :: knurl
raenkevoll :: scheming
raet :: advises
raet :: counsels
raet ab :: dissuades
raet ab :: dissuades
raetselhaft :: enicmatical
raetselhaft :: enigmatic
raetselhaft :: enigmatically
raetselhaft :: enigmaticly
raetselhaft, raetselhaften :: puzzling
raetselhafte :: enigmatical
raetselhaftes :: enigmatically
raeuberisch :: piratically
raeuberisch :: predacious
raeuberisch :: predatorily
raeuberisch :: predatory
raeuchernd :: fuming
raeuchert :: fumes
raeucherte :: fumed
raeudig :: mangily
raeudig :: mangy
raeudig :: scabiesious
raeumen :: evacuate
raeumend :: evacuating
raeumend :: vacating
raeumlich :: spacial
raeumlich durch :: thru
raeumlich, raeumlichen :: spatial
raeumliche :: spatially
raeumliche Struktur :: topology
raeumt :: evacuates
raeumt :: vacates
raeumt auf :: tidies
raeumt ein :: concedes
raeumt ein :: concedes
raeumte :: vacated
raeumte auf :: tidied
raffiniere, verfeinern :: refine
raffiniert :: cagey
raffiniert, verfeinert :: refines
raffinierte, verfeinerte :: refined
raffinierter :: niftier
raffiniertste :: niftiest
ragt heraus :: juts
ragt hervor :: juts
ragt hervor :: juts
randalierend :: rioting
randalierend, randalierende :: rioting
randalierte, randalierten :: rioted
rang :: wrestled
rangieren :: shunt
rangierend :: shunting
rangiert :: shunts
rangierte :: shunted
rannte wild weg :: stampeded
ranzig :: rancid
ranzig :: rancidly
rar :: rare
rasantere, schneller :: faster
rasch :: quick
rasch anziehen :: to slip on
rasch ausziehen :: to slip off
rasch ausziehen :: to slipp off
rasch fahren :: to speed (sped, sped)
rascheln :: fissle
rascheln :: rustle
raschelnd :: fissling
raschelnd :: rustling
raschelnd, stehlend :: rustling
raschelt :: fissles
raschelt :: rustles
raschelt, stiehlt :: rustles
raschelte :: fissled
raschere, schneller :: quicker
rascheste, schnellste :: quickest
rasen :: dash
rasen :: rave
rasen :: to rush
rasenbedeckt :: sodded
rasenbedeckt :: turfily
rasenbedeckt :: turfy
rasend :: raving
rasende Kopfschmerzen :: splitting headache
rasende Schmerzen :: racking pains
rasieren :: shave
rasieren :: to shave
rasieren, rasiere :: shave
rasieren; sich rasieren :: to shave
rasierend :: shaving
rasierend, rasierende :: shaving
rasiert :: shaved
rasiert :: shaves
rasiert, rasiertes :: shaves
rasierte :: barbered
rasierte :: shaved
rasierte, rasierten :: shaved
raspeln :: rasp
raspelnd :: rasping
raspelt :: rasps
rasseln :: rattle
rasseln, klirren, schmettern :: clash
rasselnd :: rattling
rasselnd, zusammengeratend :: clashing
rasselt :: clashes
rasselt :: rattles
rasselte, zusammengeratene :: clashed
rassig, schmissig :: racy
rassiger :: racier
rassigste, schnittigste :: raciest
rassisch, Rassen- :: racial
rassische :: racially
rassistisch :: racialist
rasten :: speeded
rasten :: to rest
raster :: raster
rastern :: grate
rastern, Raster, Rastermuster :: raster
rastlos :: unresting
rastlos, rastlosen :: restless
rastlose :: restlessly
rate :: rates
raten :: advise
raten :: guess
raten :: to advise
raten; erraten; vermuten; [Am] meinen :: to guess
ratend :: advising
ratend :: counselling
ratenweise :: by instalments
ratete :: counselled
rationale Zahl :: rational number
rationalisieren :: rationalize
rationalisieren, Stromlinie :: streamline
rationalisierend :: rationalizing
rationalisiert :: rationalizes
ratlos :: helpless
ratlos :: perplex
ratsam :: advisable
ratsame :: advisably
rauben :: rob
rauben; berauben :: to rob
raubend :: raping
raubend :: robbing
raubt :: rapes
raubt :: robs
raubte Aus :: mugged
rauchen :: to smoke
rauchen wie ein Schlot :: to smoke like a chimney
rauchen, Dunst, Rauch :: fume
rauchend :: fuming
rauchend :: reeking
rauchend :: smoking
rauchig :: smokily
rauchig :: smoky
rauchiger :: smokier
rauchigste :: smokiest
rauchlos :: smokeless
raucht :: fumes
raucht :: reeks
raucht :: smokes
raucht, rauchte :: smokes
rauchte :: fumed
raufen :: scuffle
raufen :: tussle
raufend :: scuffling
rauflustig :: scrappily
rauflustige :: scrappy
rauflustiger :: scrappier
rauflustigste :: scrappiest
rauft :: scuffles
rauft :: tussles
rauh :: gnarled
rauh :: inclement
rauh :: inclemently
rauh :: raucous
rauh :: rough
rauh :: scraggly
rauh :: throaty
rauh, unglimpflich :: harsh
rauh; grob; roh :: rough
rauhe :: harshly
rauhe :: inclemently
rauher :: hoarser
rauher :: scragglier
rauher, unsanftere :: harsher
rauhere, rauher :: rougher
rauhste :: hoarsest
rauhste :: scraggliest
rauhste, rauhsten :: roughest
rauhste, unsanfteste :: harshest
rauht auf :: roughs
rauhte auf :: roughed
rauhte auf :: roughens
raupenaehnliche Schnur :: chenille
rauschen :: sough
rauschend :: soughing
rauscht :: soughs
rauschte :: soughed
rautenfoermig, rhombisch :: rhombic
rautenfoermig, rhombisch :: rhombical
reagieren :: react
reagierend :: reacting
reagiert :: reacts
reagiert ab :: abreacts
reagiert zu heftig :: overreacts
reagiert ab :: abreacts
reagierte :: reacted
reagierte zu heftig :: overreacted
reaktionaerere :: more reactionary
reaktionaerste :: most reactionary
reaktivieren :: reactivate
reaktiviert :: reactivated
reales Geraet :: physical device
realisieren :: implement
realisieren, einfuehren :: implement
realistisch :: realistic
realistisch :: realisticly
realistischere :: more realistic
realistischste :: most realistic
reassembliert :: reasembled
rebellierend :: rebelling
rebellierte :: rebelled
rebellisch :: mutinous
rebellisch :: rebellious
rebellisch :: rebelliously
receive-only :: nur zum Empfang
rechenbetont :: computational
rechenbetontes :: computationally
recherchieren, Recherche :: recherche
rechnen :: arithmetic
rechnen :: calkulate
rechnen :: comput
rechnen :: compute
rechnen :: reckon
rechnen, planen, berrechnen :: calculate
rechnen, zaehlen :: reckon
rechnen; zaehlen; gelten :: to count
rechnend :: Computing
rechnend :: ciphering
rechnend :: computing
rechnend :: reckoning
rechner :: computer
rechnerabhaengiges Geraet :: one-line peripheral device
rechnererzeugter Ablaufplan :: automated logic diagram
rechnerunabhaengig :: independent
rechnerunabhaengige Verarbeitung :: off-line processing
rechnerunabhaengiges Geraet :: off-line peripheral device
rechnerunterstuetzt :: computer-aided
rechnerunterstuetzte Programmierung :: automatic coding
rechnet :: ciphers
rechnet :: reckons
rechnet falsch :: miscalculates
rechnet wieder :: recomputes
rechnet falsch :: miscalculates
rechnete :: ciphered
rechnete wieder :: recomputed
recht haben :: to be justified
recht haben :: to be right
recht viel :: ever so much
recht/ganz/ziemlich :: quite
recht; richtig; sehr; Recht :: right
rechteckig :: oblong
rechteckig :: rectangular
rechteckig, Rechteck :: oblong
rechteckige :: rectangularly
rechterhand :: righthand
rechtfertigen :: to justify
rechtfertigen :: vindicate
rechtfertigend :: justifying
rechtfertigend :: vindicatory
rechtfertigend, rechtfertigende :: justifying
rechtfertigt :: justifies
rechtfertigt, rechtfertigten :: justifies
rechthabereien :: dogmatisms
rechthaberisch :: bossily
rechthaberische :: bossy
rechtlich :: legal
rechtlinig :: rectilinear
rechtlinige :: rectilinearly
rechtmaessig :: lawful; legal; rightful
rechtmaessig :: legal
rechtmaessig :: legitimate
rechtmaessig :: rightful
rechtmaessige :: lawfully
rechtmaessige :: rightfully
rechts :: on the right
rechts :: on the right; to the right
rechts :: right
rechts :: unten downright
rechts unten :: downright
rechtsbuendig :: justified
rechtschaffen :: righteously
rechtschaffen, rechtschaffene :: righteous
rechtsgerichtet :: rightist
rechtsgestaltender Gesetzesakt :: act of law
rechtshaendig, rechtshaendigen :: right handed
rechtsherum :: to the right
rechtskundig :: legally trained
rechtsradikal :: right wing extremist
rechtsseitig :: dexter
rechtsverbindlich :: legally binding
rechtsverdrehend :: pettifogging
rechtswidrig :: unlawfully
rechtwinklig :: right-angled
rechtwinklig, rechtwinkligen :: right angled
rechtzeitig :: in due time
rechtzeitig :: in time
rechtzeitig :: timely
rechtzeitig, guenstig, passend :: opportune
rechtzeitig, zeitgemaess :: timely
rechtzeitiger :: timelier
rechtzeitigste :: timeliest
redaktionell :: editorially
rede nicht so laut :: don't talk so loud
redefiniert :: redefines
redefinierte :: redefined
redegewandtere :: more eloquent
redegewandteste :: most eloquent
reden (zu); sprechen (mit) :: to talk (to)
reden :: discourse
reden :: talk
reden :: to speak
reden, Gespraech :: talk
redend, sprechend :: speaking
redest, sprechen, reden :: speak
redet :: discourses
redet Kauderwelsch :: gibbers
redet geschwollen :: rants
redet herum :: quibbles
redet oberflaechlich :: smatters
redet toericht :: footles
redet zweideutig :: equivocates
redet, spricht :: speaks
redet geschwollen :: rants
redet zweideutig :: equivocates
redete :: talked
redete herum :: quibbled
redete oberflaechlich :: smattered
redete zweideutig :: equivocated
redlich; ehrlich :: honest
rednerisch :: oratorical
rednerische :: oratorically
redselige :: talkatively
redundant (zusaetzlich vorhanden) :: redundant
reduzierbar, zurueckfuehrbar :: reducible
reduzierbare :: reducibly
reduzieren :: reduce
reduzieren, vermindern, ermaessigen :: reduce
reexportierte :: reexported
reflektieren :: reflect
reflektierend :: reflecting
reflektierend :: reflective
reflektierend :: reflectively
reflektierend, reflektiert :: reflective
reflektiert :: reflected
reflektiert :: rejected
reflektiert, wirft zurueck :: reflects
reflexiv :: reflexive
reflexiv :: reflexively
reformierend :: reforming
reformiert :: reforms
reformierte :: reformed
rege :: astir
rege; taetig; wirksam :: active
regelmaessig :: regular
regelmaessig wiederholter Abtastimpuls, abtasten :: strobe
regelmaessig; normal; regelgerecht :: regular
regeln :: regularize
regeln, regelst :: regulate
regelnd :: managing
regelnd :: regulating
regelnd :: regulativ
regelnd :: regulative
regelnd :: ruling
regelnd, regelnder :: regulating
regelnden :: regularizing
regelt :: manages
regelt :: regularizes
regelt :: regulates
regelte :: regularized
regelwidrig :: anomalously
regenbogen :: rainbow
regenerativ, regenerierend :: regenerative
regenerieren :: recycle
regenerieren, umbilden :: reshape
regeneriernd :: regenerating
regeneriert, regeneriertes :: regenerates
regenerierte, regenerierten :: regenerated
regenlos :: rainless
regenschirmfoermig :: umbraculiform
regierbar :: governable
regiere, regieren :: reign
regieren :: govern
regieren :: reign
regieren :: to govern
regierend :: governing
regierend :: regnant
regierend :: reigning
regierend, regierende :: reigning
regiert :: governs
regiert :: reigns
regiert schlecht :: misgoverns
regiert schlecht :: misrules
regiert, regierten :: reigns
regierte :: governed
regierte :: reigned
regierte schlecht :: misgoverned
regierte schlecht :: misruled
regierte, regierten :: reigned
regional :: regionally
regionale Tarifverhandlungen :: area wide bargaining
registriert :: registered
regnen :: rain
regnen :: to rain
regnend :: raining
regnend :: showering
regnerisch :: pluvial
regnerisch :: pluvious
regnerisch :: rainily
regnerisch :: rainy
regnerisch :: showery
regnet :: raining
regnet :: rains
regt an :: animates
regt an :: incites
regt an :: innervates
regt an :: motivates
regt an :: stimulates
regt an :: vivifies
regt auf :: discomposes
regt an :: animates
regt an :: incites
regt an :: motivates
regt an :: stimulates
regte an :: innervated
regte an :: vivified
regte auf :: discomposed
regulaer :: across the counter
regulaer :: regular
regulaer :: regularly
regulierbar :: controlable
regulierbare, steuerbar :: controllable
regulieren :: regulate
regulierend :: modulating
regulierend :: modulatory
reguliert :: modulates
reguliert :: regimented
regulierte :: modulated
regungslos :: motionless
regungslos :: unmoving
reh :: roe deer
rehabilitiere, sanieren :: rehabilitate
rehabilitierend, sanierend :: rehabilitating
rehabilitiert, saniert :: rehabilitates
rehabilitierte, sanierte :: rehabilitated
reiben (an) :: to rub (against)
reiben :: chafe
reiben :: grind
reiben :: rub
reiben :: to rub
reibend :: chafing
reibend :: grinding
reibend :: rubbing
reibt :: chafes
reibt :: grates
reibt :: grinds
reibt :: rubs
reibt ab :: abrades
reibungslos :: frictionless
reich :: affluent
reich :: affluently
reich :: prolific
reich :: reach
reich :: rich
reich :: wealthily
reich :: wealthy
reich [an]; fett [Boden]; schwer [Speisen] :: rich [in]
reich, vermoegend :: wealthy
reiche :: proliferative
reiche, reich, reichhaltig, reichlich :: rich
reichen; herueberreichen; einhaendigen :: to hand
reichend :: reaching
reicher :: prolifically
reicher, vermoegendere :: wealthier
reichere, reicher :: richer
reichert an :: enriches
reichert an :: enriches
reichhaltigste, reichste :: richest
reichlich :: abound
reichlich :: abundant
reichlich :: ample
reichlich :: copious
reichlich :: fatly
reichlich :: flush
reichlich :: opulent
reichlich :: overabundant
reichlich :: plenteous
reichlich :: plentifully
reichlich :: profusely
reichlich :: unsparing
reichlich Lob spenden :: to be ungrudging in
reichlich versehen :: replete
reichlich vorhanden :: abounding
reichlich, uebbig :: amply
reichlich, weit, gross :: ample
reichlich vorhanden :: abounding
reichliche :: abundantly
reichliche :: copiously
reichliche :: plenteously
reichliche :: plentiful
reichliche :: unsparingly
reichste, vermoegendste :: wealthiest
reicht :: reaches
reicht weiter :: outreaches
reicht weiter :: outreaches
reichte :: ranged
reichte weiter :: outreached
reichte weiter :: outreached
reif :: mature
reif :: maturely
reif :: mellowly
reif :: ripe
reif :: seasoned
reif zum Verschrotten :: fit only for a knackers's yard
reife :: ripely
reifen, reifst :: ripen
reifend :: maturing
reifend, reifende :: ripening
reifer :: mellower
reifere :: more mature
reifes :: maturely
reiflich, sorgfaeltig :: careful
reiflichere :: more careful
reiflichste :: most careful
reifste :: mellowest
reifste :: most mature
reift :: matures
reift, reifte :: ripens
reihend :: ranking
reihenweise :: in series
reihenweise :: serials
reiht :: ranks
reihte ein :: tiered
reimend, reimende :: rhyming
reimlos :: unrhymed
reimt sich :: rhymes
reimt sich :: rhymes
rein :: chaste
rein :: chastely
rein :: pure
rein :: purely
rein :: sheer
rein :: sheerly
rein :: unadulterated
rein :: uncorrupt
rein :: undefiled
rein; echt :: pure
reine :: uncorrupted
reine Mathematik :: abstract mathematics
reinen Tisch machen mit :: to make a clean sweep of
reiner Binaercode :: natural binary code
reinere :: purer
reingelegt :: browned
reinigen :: clean; purge
reinigen :: cleaning
reinigen :: cleanse
reinigen :: defecate
reinigen :: purge
reinigen :: scavenge
reinigen :: scour
reinigend :: cathartic
reinigend :: cleaning
reinigend :: cleansing
reinigend :: defecating
reinigend :: detergent
reinigend :: detergently
reinigend :: purging
reinigend :: purificatory
reinigend :: purifying
reinigend :: scavenging
reinigend :: scouring
reinigt :: cleans
reinigt :: defecates
reinigt :: purifies
reinigt :: scavenges
reinigt :: scours
reinigte :: cleansed
reinigte :: defecated
reinigte :: purified
reinigte :: scavenged
reinigten :: cleanses
reinkarnieren :: reincarnate
reinkarnierend :: reincarnating
reinkarniert :: reincarnates
reinkarnierte :: reincarnated
reinlegen :: spoof
reinlich :: cleanly
reinlich :: neatly
reinlichere :: more cleanly
reinlichste :: most cleanly
reinrassig :: pedigreed
reinrassig :: purebred
reinste :: cleanest
reinste :: purest
reiselustig :: fond of traveling
reisen :: to travel
reisen :: travel
reisend :: journeying
reisend :: touring
reisend :: traveling
reisend :: travelling
reisend :: voyaging
reisend :: wayfaring
reissen :: rend
reissen :: wrench
reissen, Riss :: rip
reissend :: ripping
reissend :: wrenching
reisst :: rips
reisst :: wrenches
reisst an sich :: monopolizes
reisst hin :: ravishes
reisst los :: unsnaps
reisst, zerreisst :: tears
reisst an sich :: monopolizes
reisst hin :: ravishes
reisste :: tore
reist :: travels
reist ab :: departs
reist ab :: departs
reiste :: journeyed
reiste :: voyaged
reiste, reisten :: traveled
reiten :: bestride
reiten; fahren :: to ride (rode, ridden)
reitend :: bestriding
reitend auf :: astraddle
reitet :: bestrides
reizbar :: excitable
reizbar :: excitably
reizbar :: irascibly
reizbar :: irritable
reizbar :: irritably
reizbar :: testily
reizbar :: testy
reizbar :: waspish
reizbare :: waspishly
reizbarer :: excitablier
reizen :: pique
reizen :: tease
reizen :: to irritate
reizend :: charming
reizend :: charmingly
reizend :: delightful
reizend :: delightfully
reizend :: lovely
reizend :: piquing
reizend :: provoking
reizend :: teasing
reizend; entzueckend :: charming
reizlos :: charmless
reizlos :: graceless
reizlos :: unattractive
reizlos :: unattractively
reizlos :: uncomelily
reizlos :: uncomely
reizlos :: unlovely
reizlos :: unmagical
reizlos :: unprepossessing
reizlose :: gracelessly
reizloser :: unattarctivier
reizloser :: unattractivier
reizloser :: uncomelier
reizlosere :: more charmless
reizloseste :: most charmless
reizloseste :: uncomeliest
reizt :: excites
reizt :: piques
reizt :: provokes
reizt :: teases
reizte :: piqued
reizvoll :: attractive
reizvoll sein :: to be of interest
reizvolle :: zestfully
rekapituliere, rekapitulieren :: recapitulate
rekapitulierend, rekapitulierende :: recapitulating
rekapituliert, rekapituliertes :: recapitulates
rekapitulierte, rekapitulierten :: recapitulated
rekeln :: loll
rekelnd :: lolling
rekelt :: lolls
rekelte :: lolled
reklamieren :: to reclaim; to protest; to complain
rekognosziere, rekognoszieren :: reconnoitre
rekognoszierend, rekognoszierend :: reconnoitring
rekognosziert, rekognosziert :: reconnoitres
rekognoszierte, rekognoszierte :: reconnoitred
rekomplementieren, Rekomplement :: recomplement
rekonfigurieren :: reconfigure
rekonfiguriert :: reconfigured
rekonstruiere, rekonstruieren :: reconstruct
rekonstruieren :: reconstruct
rekonstruiert :: reconstructed
rekonstruiert, rekonstruierte :: reconstructs
rekonstruierte, rekonstruierten :: reconstructed
rekrutierend, rekrutierende :: recruiting
rekrutierte, rekrutierten :: recruited
rektal :: rectal
rektale :: rectally
rekursiv :: recursive
relationales Datenbanksystem :: relational databank system
relativ :: relative
relativ :: relatively
relativ zu :: based
relativ; Verwandter :: relative
relative Adresse, Abstand :: displacement
relative Adressierung :: relative addressing
relativer :: realive
relativere :: more relative
relativste :: most relative
relegieren :: rusticate
relegierend :: rusticating
relegiert :: rusticates
relegierte :: rusticated
religioes :: religious
religioese :: religiously
religoes; fromm; gewissenhaft :: religious
relokatierender :: relocating
remanent :: remanent
rempelt an :: jostles
rempelt an :: jostles
rempelte an :: jostled
rennen :: race
rennen :: to run
rennen; laufen; fliessen :: to run (ran, run)
rennt wild weg :: stampedes
renoviere, renovieren :: renovate
renovieren :: redecorate
renovieren :: upholster
renovierend :: redecorating
renovierend :: upholstering
renovierend, renovierende :: renovating
renoviert :: redecorates
renoviert :: upholsters
renoviert, renoviertes :: renovates
renovierte :: redecorated
renovierte :: upholstered
renovierte, renovierten :: renovated
rentabel :: profitably
reorganisiere, reorganisieren :: reorganize
reorganisieren :: rearrange
reorganisieren :: reorganize
reorganisierend :: reorganizing
reorganisiert :: reorganized
reorganisiert, reorganisiertes :: reorganizes
reorganisierte, reorganisierten :: reorganized
reparatur :: repair
reparaturbeduerftig :: in need of repair
reparierbar :: fixable
reparierbar :: reperable
reparierbar :: retrievable
reparieren :: patch
reparieren :: repair
reparieren :: to repair
reparieren, Reparatur, Korrektur, ausbessern :: patch
repariert :: mends
repariert :: repaires
reperaturbeduerftig :: in need of repair
repetierendes :: repetitive
repraesentativ :: representative
repraesentative Stichprobe :: adequate sample
repraesentative Stichprobe :: average sample
repraesentativer Charakter, Vertretung :: representativeness
repraesentieren :: represents
repraesentierend :: representing
repraesentierend, repraesentierende :: representing
repraesentiert :: represented
repraesentiert, vertritt :: represents
repraesentierte, vertrat :: represented
repressiv :: repressive
repressiv :: repressively
repressivere :: more repressive
repressivste :: most repressive
reproduzierbar :: reproducible
reproduzieren :: reproduces
reproduzierend :: reproducing
reprogrammierbares :: reprogrammable
reptilisch :: reptilian
republikanisch :: republican
requirieren :: commandeer
requirierend :: commandeering
requiriert :: commandeers
requirierte :: commandeered
reservieren :: dedicate
reservieren :: reserve
reservieren :: to reserve
reservieren, belegen :: reserve
reservieren, belegen, zuteilen :: allocate
reservieren, widmen, widme :: dedicate
reservieren; zurueckhalten :: to reserve
reservierend, Reservist :: reserving
reserviert :: offish
reserviert :: reserved
reserviert :: reservedly
reserviert :: reserves
reserviert :: standoffish
reserviert :: standoffishly
reservierte :: offishly
reservierte, zurueckhaltend :: reserved
reservierter Liegeplatz :: accommodation berth
reservierter Liegeplatz :: appropriated berth
resident :: resident
residentes Kommando :: resident command
resignieren, verzichten, zuruecktreten :: resign
resigniert, tritt zueruck :: resigns
resonanz :: resonant
resorbieren, aufsaugen :: resorb
resorbiert :: reabsorbs
respektierend :: respecting
respektiert :: respects
respektiert, respektierte :: respects
respektlos :: irreverent
respektlos :: irreverently
respektlos :: unfilial
respektlos :: unfilially
respektlos :: unrespectful
respektlos, respektwidrig :: disrespectful
respektlose :: disrespectfully
respektlose :: irreverently
respektlose :: unrespectfully
respektlosere :: more irreverent
respektloseste :: most irreverent
rest :: remainder
rest :: rest
restauriert :: restores
restlich :: remaining
restlich :: residuary
restlich, Rest :: residual
resuemierend :: summing
resuemierte :: summed
resultieren, Resultat, Ergebnis :: result
resultierend, Resultante :: resultant
resultiert :: results
retionalisierte :: rationalized
retour, zurueck :: back
retournierend, zurueckgebend :: returning
retten :: deserves
retten :: receive
retten :: salvage
retten :: salve
retten :: to save
retten, was zu retten ist :: to make the best of a bad job
retten; bewahren; sparen :: to save
rettend :: bailing
rettend :: rescuing
rettend :: salvaging
rettend :: salving
rettenswert :: salvageable
rettet :: bails
rettet :: rescues
rettet :: retrieves
rettet :: salvages
rettet :: salves
rettete :: bailed
rettete :: rescued
rettete :: salvaged
retuschiere, retuschieren :: retouch
retuschierend :: retouching
retuschiert, retuschiertes :: retouches
retuschierte, retuschierten :: retouched
reuelos :: unrepentant
reuelos, unbussfertig :: impenitent
reuelosere :: more impenitent
reueloseste :: most impenitent
reuevoll :: contrite
reuevollerem :: more penitent
reuig :: penitent
reuig :: penitently
reuig :: rueful
reuig :: ruefully
reumuetig, reumuetigen :: remorseful
reumuetige :: remorsefully
revanchierend, raechend :: revenging
revidiere, revidieren :: revise
revidierend :: revising
revidiert, revidierte :: revises
revidierte :: audited
revidierter Text :: recension
revolutionaer :: revolutionary
revolutionaer, revolutionaeren :: revolutionary
reziprok :: reciprocal
reziprok, umgekehrt :: reciprocal
rezitiert, sagt vor :: recites
rhapsodisch :: rhapsodic
rhapsodische :: rhapsodically
rhetorische :: rhetorically
rheumaaehnlich :: rheumatoid
rheumatisch :: rheumatic
rhythmisch :: cadenced
rhythmisch :: rhythmic
rhythmisch :: rhythmical
rhythmisch :: rhythmically
rhythmisch, rhythmischen :: rhythmic
rhythmischen :: rhythmical
rhythmisches :: rhythmically
richten [nach, auf]; regeln; anweisen :: to direct [to, at]
richten; urteilen [nach] :: to judge [by]
richterlicher Beamter :: magistrate
richtet auf :: erects
richtet gleich :: commutates
richtet her :: furbishes
richtet hin :: electrocutes
richtet neu :: reorients
richtete auf :: cocked
richtete auf :: erected
richtete gleich :: commutated
richtete her :: furbished
richtete hin :: electrocuted
richtete neu :: reoriented
richtig :: aright
richtig :: correct
richtig :: correctly
richtig :: duly
richtig :: justly
richtig :: right
richtig :: rightfully
richtig :: true
richtig :: unmitigated
richtig :: unmitigatedly
richtig schreiben :: spell
richtig sein; recht haben :: to be right
richtig, passend, echt, geeignet :: properly
richtig, zurecht :: rightly
richtig schreiben :: spell
richtigere :: more right
richtiggestellt :: set right
richtigste :: most right
richtigstellend :: setting right
richtungsweisend :: trend-setting
richtungsweisendes Produkt oder Unternehmen :: trend-setter
rieb :: grated
rieb ab :: abraded
riechen (nach) :: to smell (of)
riechen :: smell
riechen :: to smell
riechen an :: to take a smell at
riechend :: odorous
riechend :: smelling
riechend, riechende :: smelling
riechende :: odorously
riecht :: smells
rief kuckuck :: cuckooed
rief wach, wachgerufen :: roused
riegelt auf :: unbarring
riegelte auf :: unbarred
riesenhaft :: gigantic
riesenhaft :: giganticly
riesig :: colossal
riesig :: gargantuan
riesig :: giant
riesig :: giantly
riesig :: gigantic
riesig :: mammoth
riesig :: mammothly
riesig, ungeheuer, enorm, gewaltig :: huge
riesige :: colossally
riesiger, riesigere :: huger
riesigste :: hugest
riffeln, Riffelung :: riffle
riffig :: reefy
ringelfoermig :: convolute
ringelfoermige :: convolutedly
ringen :: wrestle
ringen, strampeln :: struggle
ringend, strampelnd :: struggling
ringfoermig :: annular
ringfoermig :: circular
ringfoermig :: zonular
ringfoermige :: annularly
ringsherum :: around
ringsherum, rund, Runde :: round
ringsherum; ungefaehr; um ... herum :: around
ringt :: wrestles
ringt :: wrests
ringt, strampelt :: struggles
rinnen; fliessen :: to flow
risikoreich :: chancy
risikoreicher :: chancier
risikoreichste :: chanciest
riskant :: dicey
riskant :: hazardous
riskant, kuehn :: venturous
riskante :: hazardously
riskanter :: dicier
riskanter, riskantere :: riskier
riskanteste :: diciest
riskanteste, riskantesten :: riskiest
riskieren :: to risk
riskieren, Risiko :: peril
riskierend :: chancing
riskierend :: hazarding
riskierend :: risking
riskierend :: venturing
riskierte :: chanced
riskierte :: ventured
riskierte, riskierten :: risked
riss :: ripped
riss :: tore
riss los :: unsnapped
rissigere :: more cracked
rissigste :: most cracked
ritt Wellen :: surfed
ritterlich :: chivalric
ritterlich :: knightly
rittlings :: astride
ritualisieren :: ritualize
ritualisierend :: ritualizing
ritualisiert :: ritualizes
ritualisierte :: ritualized
rituell :: ritual
ritzen :: scarify
ritzend :: scarifying
ritzt :: scarifies
ritzte :: scarified
rivalisierend, rivalisierende :: rivalling
rivalisierte, rivalisierten :: rivalled
robust :: robustly
robust :: tough
robustere :: more robust
robusteste :: most robust
rochierend :: castling
rochierte :: castled
rodeln :: toboggan
rodelnd :: tobogganing
rodelt :: toboggans
rodend :: stubbing
rodet :: stubs
rodete :: stubbed
roechelnd :: stertorous
roechelnde :: stertorously
roehrenfoermig :: tubular
roehrenfoermig :: tubularly
roehrenfoermig, roehrenfoermige :: tubular
roehrenfoermige :: tubularly
roesten :: parch
roesten :: ret
roesten :: roast
roesten :: to roast
roesten :: toast
roestend :: parching
roestend :: roasting
roestend :: toasting
roestet :: parches
roestet :: parchs
roestet :: roasts
roestet :: toasts
roestet, roesteten :: roasts
roestete :: parched
roeten :: redden
roetend :: reddening
roeter :: redder
roetet :: reddens
roetete :: reddened
roetlich :: reddish
roetlich :: reddishly
roetlich :: rubicund
roetlich :: ruddily
roetlicher :: pinker
roetlicher :: ruddier
roetlichgrau :: roan
roetlichste :: pinkest
roetlichste :: ruddiest
roh :: raw
roh :: rawly
roh :: ruffianly
roh :: uncooked
roh :: unwrought
roh; rauh :: raw
roher :: rawer
rohest :: rawest
rollen :: to roll
rollen :: trundle
rollen :: welter
rollen/Broetchen :: roll
rollen; drehen; wickeln :: to roll
rollend :: rolling
rollend :: trundling
rollend :: weltering
rollt :: rolls
rollt :: trundles
rollt :: welters
rollt ab :: unrolls
rollt auf :: furls
rollt auf :: unrolls
rollt zusammen :: convolutes
rollt zusammen :: convolves
rollt auf :: unrolls
rollte :: bowled
rollte auf :: furled
rollte zusammen :: convolved
romantisch, romantischen :: romantic
romantische :: romanesque
romantischere :: more romantic
romantisches :: romantically
romantischste :: most romantic
rosa :: pink
rosenrot :: roseate
rosenrote :: roseately
rosig :: auroral
rosig, rosige :: rosy
rosiger :: rosier
rosigste :: rosiest
rostbestaendig, rostfest :: rustproof
rosten :: oxidize
rosten :: to rust
rostend :: oxidizing
rostend, verrostend :: rusting
rostet :: oxidizes
rostet, verrostet :: rusts
rostfrei :: rustless
rostfrei :: stainless
rostfrei :: stainlessly
rostfrei, rostfreien :: rustless
rostig :: rustily
rostig :: rusty
rostiger, rostigere :: rustier
rostigste, rostigsten :: rustiest
rot :: red
rot :: ruddy
rothaarig :: redheaded
rotiere, rotieren :: rotate
rotieren :: rotate
rotierend :: rotating
rotierend, Dreh... :: rotary
rotierend, rotierende :: rotating
rotierend, turnusmaessig wechselnd :: rotative
rotierend, umlaufend :: revolving
rotiert :: rotates
rotiert, rotiertes :: rotates
rotierte, rotierten :: rotated
rottet aus :: eradicates
rottet aus :: extirpates
rottet aus :: eradicates
rottet aus :: extirpates
rottete aus :: eradicated
rotzig :: snottily
rotzig :: snotty
rotziger :: snottier
rotzigste :: snottiest
routinemaessig :: routinely
rubinrot :: ruby
ruchlos :: heinous
ruchlos :: nefarious
ruchlose :: heinously
ruchlose :: nefariously
ruckartig :: fitful
ruckartig :: fitfully
ruckartig :: jerkily
ruckartig :: jerky
ruckartiger :: jerkier
ruckartigste :: jerkiest
ruckweise, Ruck :: jerk
rudern :: boating
rudern :: scull
rudern :: to row
rudern, Ruder :: oars
rudernd :: oaring
rudernd :: sculling
rudernd, rudernde :: rowing
rudert :: sculls
rudimentaer :: rudimentary
rudimentaere :: rudimentarily
rueckberechnen :: recalculate
rueckberechnet :: recalculated
rueckbezeichnen :: redesignate
rueckblickend, zurueckblickend :: retrospective
rueckend :: hitching
rueckfaellig :: recidivistic
rueckfaellig :: recidivous
rueckfaellig werden :: backslide
rueckfallend :: backsliding
rueckgaengig :: retrogressive
rueckgaengige :: retrogressively
rueckhaltbar :: reservable
rueckhaltlos :: without reserve
ruecklaeufig :: regressive
ruecklaeufig :: retrograde
ruecklaeufige :: regressively
rueckloeten :: resolder
rueckrechnend :: recalculating
rueckrufen :: Recall
rueckrufen :: recall
rueckschmelzen :: meltback
ruecksetzen :: back-space
ruecksichtslos :: inconsiderate
ruecksichtslos :: irrespective
ruecksichtslos :: irrespectively
ruecksichtslos :: regardlessly
ruecksichtslos :: unthoughtful
ruecksichtslos, ruecksichtslosen :: inconsiderate
ruecksichtslose :: unthoughtfully
ruecksichtsvolle :: considerately
rueckstaendig :: backwardly
rueckstaendig, Aussenstaende :: outstanding
rueckstaendig, technisch jung :: under developed
rueckstossfrei :: recoilless
rueckt :: hitches
rueckt vor :: advances
rueckte :: hitched
rueckvergroessern :: re-enlarge
rueckvergroessern :: remagnify
rueckversichern :: reinsure
rueckversichernd :: reinsuring
rueckversichert :: reinsures
rueckversicherte :: reinsured
rueckverzweigen :: re-enter
rueckverzweigen, rueckwaerts springen :: branch backward
rueckwaertig :: rearward
rueckwaerts :: aback
rueckwaerts :: afterwards
rueckwaerts :: backlink
rueckwaerts :: backward
rueckwaerts :: backwards
rueckwaerts :: down
rueckwaerts :: rearwards
rueckwaerts(absteigend) sortiert :: backward sorting
rueckwaerts, Rueckschritt :: regress
rueckwaerts, erstaunt, ueberrascht :: aback
rueckwaerts; nach hinten :: backward; backwards
rueckwandeln :: reconvert
rueckweisen :: repel
rueckwirkend :: retroactive
rueckwirkend :: retroactively
rueckwirkend :: retrospective
rueckwirkend, Blind.. :: reactive
rueckwirkende :: retroactively
rueckzahlbar :: refundable
rueckzahlbar :: reimbursable
rueckzahlbar :: repayable
rueffeln :: snub
rueffelt :: snubs
rueffelte :: snubbed
ruegen :: reprehend
ruegen :: reprove
ruegend :: reprimanding
ruegend :: reproving
ruegende :: reprovingly
ruegt :: reprehends
ruegt :: reproves
ruegte :: reprimanded
ruegte :: reproved
ruehend :: stirringly
ruehmen :: to praise
ruehmen :: vaunt
ruehmend :: vaunting
ruehmt :: vaunts
ruehmt sich :: vaunts
ruehmte sich :: vaunted
ruehren :: budge
ruehren :: stir
ruehren; reizen :: to stir
ruehren; sich ruehren; sich regen :: to stir
ruehrend :: pathetic
ruehrend :: stiring
ruehrend :: stirring
ruehrend :: touchingly
ruehrend :: toughing
ruehrende :: movingly
ruehrende :: pathetically
ruehrselig :: maudlin
ruehrselig :: maudlinly
ruehrselig :: mawkish
ruehrselig :: mawkishly
ruehrselig :: schmaltzy
ruehrt :: budges
ruehrt :: stirs
ruehrt, ruehrte :: stirs
ruehrte :: budged
ruehrte, ruehrten :: stirred
ruelpsen :: belch
ruelpsen :: burp
ruelpsend :: belching
ruelpsend :: burping
ruelpst :: belches
ruelpst :: burps
ruelpste :: belched
ruelpste :: burped
ruepelhaft :: rowdily
ruestet auf :: rearms
ruestet aus :: accoutres
ruestet aus :: equips
ruestet neu aus :: reequips
ruestet neu aus :: refits
ruestet auf :: rearms
ruestet aus :: equips
ruestete aus :: accoutred
ruestete neu aus :: refitted
ruestig :: hale
ruestig :: lusty
ruetteln :: jiggle
ruetteln :: jog
ruetteln :: jolt
ruetteln :: jounce
ruetteln, ausrichten :: joggle
ruetteln; schuetteln :: to shake
ruettelnd :: jiggling
ruettelnd :: jogging
ruettelnd :: jolting
ruettelnd :: jouncing
ruettelt :: jiggles
ruettelt :: jogs
ruettelt :: jolts
ruettelt :: jounces
ruettelt auf :: arouses
ruettelte :: jiggled
ruettelte :: jolted
ruettelte :: jounced
ruettelte auf :: aroused
rufen (nach); schreien (nach); weinen :: to cry (for)
rufen :: call
rufen :: calls
rufen :: to call
rufen :: to shout
rufen Sie mich an :: give me a call
rufen; holen :: to call
ruft :: calls
ruft :: invoices
ruft :: invokes
ruft auf :: Recalls
ruft auf :: recalls
ruft aus :: exclaims
ruft wach :: rouses
ruft, fleht an :: invokes
ruft auf :: recalls
ruft aus :: exclaims
rufthervor :: evokes
ruhelos :: restless
ruhelos :: unrest
ruhelos :: wakefully
ruhelose :: wakening
ruhelosere :: more restless
ruheloseste :: most restless
ruhen :: repose
ruhend :: dormant
ruhend :: reposing
ruhendes :: inoperative
ruhig :: calm
ruhig :: calmly
ruhig :: easeful
ruhig :: halcyon
ruhig :: quiescent
ruhig :: quiescently
ruhig :: quiet
ruhig :: quietly
ruhig :: reposeful
ruhig :: restful
ruhig :: restfully
ruhig :: sedately
ruhig :: smoothly
ruhig :: staid
ruhig :: stilly
ruhig :: tranquil
ruhig :: tranquilly
ruhig :: unexcited
ruhig :: unflustered
ruhig :: unharried
ruhig :: unruffled
ruhig sein :: to be at rest
ruhig, beruhigen :: calm
ruhig/still :: quiet
ruhig; still :: calm
ruhig; still; Ruhe :: quiet
ruhige :: easefully
ruhige :: quiescently
ruhige :: reposefully
ruhige :: restfully
ruhige :: unhasty
ruhiger :: quieter
ruhigere :: more quiet
ruhigste :: most quiet
ruhigste :: quietest
ruht :: reposes
ruht :: rests
ruhte :: reposed
ruinieren :: dilapidate
ruinieren :: scuttle
ruinieren :: to ruin
ruinierend :: dilapidating
ruinierend :: downing
ruinierend :: marring
ruinierend :: scuttling
ruiniert :: bankrupted
ruiniert :: dilapidates
ruiniert :: marred
ruiniert :: scuttles
ruinierte :: scuttled
rumpeln :: rumble
rumpelnd :: rumbling
rumpelt :: rumbles
rund :: rotund
rund :: round
rund :: roundly
rund um :: around
rund; ringsherum; um...herum; Runde :: round
rund um :: around
runde :: rotundly
runde Tablette :: troche
runden :: round
rundend :: rounding
runder :: chubbier
rundeste :: chubbiest
rundheraus :: direct and straight forward
rundheraus :: pointblank
rundherum :: round about
rundlich :: chubbily
rundlich :: chubby
rundlich :: roundish
rundlich, plump :: chubby
rundlich, rundliche :: roundish
rundlichere :: more roundish
rundlichste :: most roundish
rundlichste :: roundest
rundsenden :: send round
runisch :: runic
runzelnd :: wrinkling
runzelt :: wrinkles
runzelt die Stirn :: frowns
runzelt die Stirn :: frowns
runzlig :: corrugated
rupfend, zupfend :: plucking
rupft, zupft :: plucks
russig :: sootily
russig :: sooty
russiger :: sootier
russigste :: sootiest
russisch :: russian
rutschen :: to slide
rutschen :: to slip
rutschend :: skidding
rutschsicher :: nonskid
rutscht :: skids
rutschte :: skidded
s. decken mit :: align with
sabbeln :: dote
sabbelt :: dotes
sabbelte :: doted
sabbere, sabbern, geifern :: slaver
sabbern :: drivel
sabbernd :: driveling
sabbernd, geifernd, sabbernde, geifernde :: slavering
sabbert :: drivels
sabbert, geifert, sabberten, geiferten :: slavers
sabberte :: driveled
sabotieren :: ratten
sabotieren, Sabotage :: sabotage
sabotierend :: rattening
sabotierend, sabotierende :: sabotaging
sabotiert :: rattens
sabotierte :: rattened
sabotierte, sabotierten :: sabotaged
sachdienlich :: pertinent
sachdienlich :: pertinently
sachdienlich :: relevantly
sachkundigen :: competently
sachlich :: factual
sachlich :: matter of fact
sachlich :: objective
sachlich :: objectively
sachlich :: soberingly
sachliche :: factually
sachlicher :: soberer
sachlichste :: soberest
sackartig :: baggily
sackartig :: pouchy
sacken :: sag
sackend :: sagging
sackt :: sags
sackte ein :: bagged
sackvoll :: bagful
sackvolle :: bagfuls
sadistisch, sadistischen :: sadistic
sadistische :: sadistically
sadomasochistisch :: sadomasochistic
saebelte nieder :: sabered
saechlich, saechliche :: neuter
saeen :: seed
saeen :: to sow (sowed, sown)
saeend :: seedling
saeend, saeende :: sowing
saegen :: sawes
saegen :: to saw
saegend :: sawing
saegend :: serrating
saegend, saegende :: sawing
saegt :: serrates
saegte :: serrated
saekularisiere, verweltlichen :: secularize
saekularisierend, verweltlichend :: secularizing
saekularisiert, verweltlicht :: secularizes
saekularisierte, verweltlichte :: secularized
saemtlich :: altogether
saet :: seeds
saet neu :: resows
saete neu :: resowed
saettige, saettigen :: satiate
saettigen :: sate
saettigen :: saturate
saettigend :: satiable
saettigend :: satiably
saettigend :: sating
saettigend :: saturating
saettigend, saettigende :: satiating
saettigt :: sates
saettigt :: saturates
saettigt mit Kohlensaeure :: aerates
saettigt, saettigte :: satiates
saettigte :: saturated
saettigte mit Kohlensaeure :: aerated
saettigungsgleichgewichtig :: meta stable
saeubern :: bowdlerize
saeubern :: cleanup
saeubern :: clears
saeubern :: to clean
saeubern einer Loetung :: deflux
saeubernd :: bowdlerizing
saeubert :: bowdlerizes
saeuberte :: bowdlerized
saeuerlich :: acidulous
saeuerlich :: sourish
saeuerlich :: sourishly
saeuerlich, saeuerlichen :: sourish
saeuerliche :: sourly
saeuerlichste :: most sourish
saeuern :: acidify
saeuernd :: acidifying
saeuernd :: souring
saeuert :: acidifies
saeuert :: sours
saeuerte :: acidified
saeuge, saeugen :: suckle
saeugend :: lactating
saeugt :: lactates
saeugt, saeugte :: suckles
saeugte :: lactated
saeulenartig :: columnar
saeumen :: hem
saeumen :: purl
saeumen, Kante, Zacke, Ecke :: edge
saeumend :: hemming
saeumend :: purling
saeumig, verspaetet :: belated
saeumiger :: tardier
saeumigste :: most belated
saeumigste :: tardiest
saeumt :: purls
saeumte :: purled
saeurebestaendig :: acid proof
saeurebestaendig :: acid resistant
saeurebestaendigste :: most acid proof
saeurehaltig :: acidic
saeurehaltigere :: more acidic
saeurehaltigste :: most acidic
saeureloeslich :: acid soluble
saftig :: juicily
saftig :: juicy
saftig :: lushly
saftig :: sappily
saftig :: sappy
saftig :: succulent
saftig :: succulently
saftige :: juicily
saftige :: succulently
saftiger :: juicier
saftiger :: sappier
saftigste :: juiciest
saftigste :: sappiest
saftlos :: sapless
saftlos :: saplessly
saftlos, saftlose :: sapless
sagen :: say
sagen :: tell
sagen :: to say
sagen :: to say (said, said)
sagen Sie mir bitte :: kindly tell me
sagen, erzaehlen, berichten :: tell
sagend :: saying
sagend :: telling
sagend, erzaehlend, erzaehlende :: telling
sagenhaft :: fabulous
sagenhaft :: fabulously
sagenhaft :: legendary
sagenhafte :: fabulously
sagenhaftere :: more legendary
sagenhafteste :: most legendary
sagt :: says
sagt :: tells
sagt ab :: reneges
sagt aus :: predicates
sagt voraus :: prophesies
sagt vorher :: foretells
sagt vorher :: predicts
sagt aus :: predicates
sagt vorher :: foretells
sagt vorher :: predicts
sagte :: said
sagte ab :: reneged
sagte voraus :: forecasted
sagte voraus :: prognosticates
sagte vorher :: foreboded
sagte wahr, wahrgesagt :: prophesied
sah :: saw
sah fern :: televiewed
sah voraus :: foresaw
sahnig :: creamy
sahniger :: creamier
sahnigste :: creamiest
sahnt ab :: skims
sahnt ab :: skims
saitenlos :: unstrung
sakramentlich :: sacramental
salbadernd :: preachy
salbend :: rubbing with ointment
salbst :: rub with ointment
salbt :: rubs with ointment
salbte :: salved
salbten :: anointment
salbungsvoll :: unctuous
salbungsvoll :: unctuously
salbungsvoll, salbungsvollen :: unctious
salbungsvolle :: unctuously
salbungsvollere :: more unctious
salbungsvollste :: most unctious
salonfaehigste :: most presentable
salopp :: rakish
salopp :: rakishly
salpeterhaltig :: nitrous
salpetersauer :: nitric
salutierend, salutierende :: saluting
salutiert :: salutes
salutierte, salutierten :: saluted
salzen :: to salt
salzen; einpoekeln :: to salt
salzend :: salting
salzig :: briny
salzig :: saltily
salzig :: salty
salzig, salzige :: salty
salzigere, salziger :: saltier
salzigste, salzigsten :: saltiest
salzlos, salzlosen :: saltless
salzloseste :: most saltless
salzsauer :: hydrochloric
salzt :: salts
samenartig :: spermatic
sammeln :: collect
sammeln :: gather
sammeln :: glean
sammeln :: rally
sammeln :: to collect
sammeln, erfassen, versammeln :: gather
sammeln, stapeln, Stapel :: stack
sammeln, stoppelst :: glean
sammeln, zusammenfassen :: collect
sammeln; pfluecken; sich ansammeln :: to gather
sammelnd :: collecting
sammelnd :: garnering
sammelnd :: gleaning
sammelnd :: rallying
sammelnd :: treasuring
sammelt :: collects
sammelt :: garners
sammelt :: gathers
sammelt :: gleans
sammelt :: rallies
sammelt :: treasures
sammelt an :: amasses
sammelt ein, stoppelt :: gleans
sammelt sich an :: accumulates
sammelt sich an :: accumulates
sammelte :: garnered
sammelte :: gathered
sammelte an :: aggregated
sammelte an :: amassed
sammelte ein :: gleaned
samtartig, samtartige :: velvety
samtig :: velvety
sandig :: sandily
sandig :: sandy
sandiger :: sandier
sandigste :: sandiest
sandte :: despatched
sandte gleichzeitig :: multiplexed
sandte wieder :: resending
sanforisiert :: preshrunk
sanft :: bland
sanft :: blandly
sanft :: gentle
sanft :: gently
sanft :: mild
sanft :: mildly
sanft :: placid
sanft :: placidly
sanft :: soft
sanft :: suave
sanft, mild, friedlich, seelenruhig :: placid
sanft; leise; mild; zahm [Pferd] :: gentle
sanfte :: suavely
sanftere :: more gentle
sanfteste :: most gentle
sanftmuetig :: gentle
sanftmuetig :: meek
sanftmuetig :: meekly
sang ein Wiegenlied :: lullabied
sang im Chor :: chorused
sangen :: sang
sanitaer :: sanitarian
sank :: subsided
sanken :: sank
sanktionierend, sanktionierende :: sanctioning
sanktionierte, sanktionierten :: sanctioned
sapperlot :: zounds
sardonisch :: sardonic
sardonische :: sardonically
sarkastisch, sarkastisches :: sarcastic
sarkastische :: sarcastical
sarkastischen :: sarcastically
sass :: sat
sass krumm da :: slouched
sassen :: sassen
satanischste :: most satanic
satiniere :: satin
satinierend, satinierende :: satining
satiniert :: satins
satinierte, satiniert :: satined
satirisch :: satiric
satirische :: satirically
sattelfest :: saddle fast
satteln :: saddle
satteln :: to saddle
sattelnd, sattelnde :: saddling
sattelt :: saddles
sattelt ab :: unsaddles
sattelte :: saddled
sattelte ab :: unsaddled
satteste :: most satisfied
saturierend :: saturable
satyrartig :: satyric
satz :: record
satzungsgemaess, satzungsmaessigen :: statutory
satzungsmaessigste :: most statutory
satzweise :: record-by-record
sauber :: clean
sauber :: cleanly
sauber :: housebroken
sauber :: sprucely
sauber :: unsoiled
sauber; rein :: clean
sauberer :: cleaner
sauberer :: cleanlier
sauberer, sauberere :: cleaner
sauer :: acid
sauer :: acidly
sauer :: acis
sauer :: moped
sauer :: moping
sauer :: sour
sauer :: sourly
sauer :: sulkily
sauer :: sulky
sauer :: tartly
sauer sein :: mope
sauer werden :: acetify
sauer werdend :: acetifying
sauer sein :: mope
sauerste :: most sour
saufen :: swig
saufend :: boozing
sauft :: boozes
saufte :: swigged
sauften :: swigs
saugen :: suck
saugen :: to suck
saugend :: sucking
saugfaehig :: absorbent
saugfaehig, aufsaugend, einsaugend :: absorbent
saugfaehigere :: more absorbent
saugfaehigste :: most absorbent
saugt :: sucks
saugt Staub :: hoovers
saugt auf :: imbibes
saugt auf :: sponges
saugt Staub :: hoovers
saugt auf :: sponges
saugte ab :: vacuumed
saugte auf :: imbibed
saugte auf :: sponged
saumaessigere :: more beastly
saumaessigste :: most beastly
saure Drops :: acid drops
sausen :: swish
sausend :: sweepingly
sausend :: swishing
sausend, sausende :: rushing
saust :: swishes
saust, sauste :: rushes
sauste :: swished
sautierend :: sauteing
sautiert :: sautes
sautierte :: sauteed
schaben, schabest :: scrape
schabend, schabende :: scraping
schabet, schabt :: scrapes
schablonenhafte Vorurteile :: cut and dried opinions
schablonenhaftere :: more stereotyped
schablonenhafteste :: most stereotyped
schabloniere :: work in a jig
schablonierend :: stenciling
schablonierend :: working in a jig
schabloniert :: works in a jig
schablonierte :: stenciled
schablonierte :: worked in a jig
schachern :: palter
schachernd :: paltering
schachert :: palters
schacherte :: paltered
schachmatt :: checkmate
schachmatt, verbinden :: mate
schaden :: derogate
schaden, schmerzen, verletzen :: hurt
schadend :: derogating
schadend :: doing damage
schadend :: harming
schadend :: wronging
schadenersatzpflichtig :: answerable for damage
schadenersatzpflichtig :: liable for damages
schadest :: do damage
schadet :: derogates
schadet :: does damage
schadet :: harms
schadet :: wrongs
schadete :: derogated
schadete :: did damage
schadete :: wronged
schadhaftere :: more defective
schadhafteste :: most defective
schaebig :: dingily
schaebig :: dowdy
schaebig :: measly
schaebig :: pokily
schaebig :: poky
schaebig :: raggedly
schaebig :: scabby
schaebig :: seedily
schaebig :: seedy
schaebig :: shabbily
schaebig :: shabby
schaebig :: sordid
schaebig :: tackily
schaebige :: dingy
schaebige :: dowdily
schaebige :: seedy
schaebige :: sordidly
schaebige :: tackily
schaebiger :: dingier
schaebiger :: dowdier
schaebiger :: measlier
schaebiger :: seedier
schaebiger :: shabbier
schaebiger :: tackier
schaebiger, schaebigere :: shabbier
schaebigste :: dingiest
schaebigste :: dowdiest
schaebigste :: measliest
schaebigste :: seediest
schaebigste :: shabbiest
schaebigste :: tackiest
schaebigste, schaebigsten :: shabbiest
schaedigen :: mar
schaedigend :: injuring
schaedigend :: maring
schaedigt :: injures
schaedigt :: mars
schaedlich :: baneful
schaedlich :: deleterious
schaedlich :: detrimental
schaedlich :: harmfull
schaedlich :: hurtful
schaedlich :: inimical
schaedlich :: injurious
schaedlich :: injuriously
schaedlich :: malign
schaedlich :: malignly
schaedlich :: mischievous
schaedlich :: mischievously
schaedlich :: nocuous
schaedlich :: noisome
schaedlich :: nonconstructive
schaedlich :: noxal
schaedlich :: noxious
schaedlich :: noxiously
schaedlich :: pernicious
schaedliche :: banefully
schaedliche :: deleteriously
schaedliche :: detrimentally
schaedliche :: harmfully
schaedliche :: hurtfully
schaedliche :: inimically
schaedliche :: nocuously
schaedliche :: noisomely
schaedliche :: nonconstructively
schaedliche :: noxiously
schaedliche :: perniciously
schaekern :: philander
schaekernd :: philandering
schaekert :: philanders
schaekerte :: philandered
schaelen :: pare
schaelen :: peel
schaelen :: to peel
schaelend :: hulling
schaelend :: husking
schaelend :: paring
schaelend :: peeling
schaelt :: hulls
schaelt :: pares
schaelt :: peels
schaelte :: pared
schaem dich! :: shame on you!
schaeme :: feel ashamed
schaemen :: blush
schaemend :: feeling ashamed
schaemt :: feels ashamed
schaemte sich :: shamed
schaenden, vergewaltige :: rape
schaendete, vergewaltigte :: raped
schaendlich :: disgraceful
schaendlich :: disgracefully
schaendlich :: flagitious
schaendlich :: flagitiously
schaendlich :: harmful
schaendlich :: harmfully
schaendlich :: ignominious
schaendlich :: ignominiously
schaendlich :: infamous
schaendlich :: infamously
schaendlich :: nefarious
schaendlich :: nefariously
schaendlich :: shameful
schaendlich :: shamefully
schaendlich :: villainously
schaendlich, beschaemend :: shameful
schaendliche :: ignominiously
schaendlichere :: more shameful
schaendlichste :: most shameful
schaerfen :: sharpen
schaerfend :: sharpening
schaerfer :: keener
schaerfer :: sharper
schaerfste :: keenest
schaerfste, schaerfsten :: sharpest
schaerft :: sharpens
schaerft ein :: inculcates
schaerft, schaerften :: sharpens
schaerft ein :: inculcates
schaerfte ein :: inculcated
schaetzbar :: cherishable
schaetzbar :: ratable
schaetzbare :: ratably
schaetzen :: appraise
schaetzen :: appreciate
schaetzen :: to estimate
schaetzen :: to prize
schaetzen, wuerdigen, dankbar sein :: appreciate
schaetzen; bewerten :: to value
schaetzend :: appraising
schaetzend :: appreciating
schaetzend :: cherishing
schaetzend :: estimating
schaetzend :: prizing
schaetzend :: rating
schaetzend :: valuing
schaetzenswert :: estimable
schaetzenswert :: estimably
schaetzenswerte :: estimably
schaetzenswerter :: estimative
schaetzenswertere :: more estimable
schaetzenswerteste :: most estimable
schaetzt :: appraises
schaetzt :: appreciates
schaetzt :: cherishes
schaetzt :: esteems
schaetzt :: estimates
schaetzt neu ab :: re evaluates
schaetzt neu ab :: reevaluates
schaetzte :: appreciated
schaetzte :: cherished
schaetzte :: prized
schaetzte neu ab :: re evaluated
schaeumend :: creaming
schaeumend :: foamily
schaeumend :: foaming
schaeumend :: frothing
schaeumend :: lathering
schaeumender :: foamier
schaeumendste :: foamiest
schaeumt :: foams
schaeumt :: froths
schaeumt :: lathers
schaeumt ab :: scums
schaeumte :: creamed
schaeumte :: lathered
schaeumte ab :: scummed
schaffen :: create
schaffend :: constituting
schaffend :: originating
schafft Ab :: abolishes
schafft ab :: abolishes
schafft ab :: disestablishes
schafft ab :: abolishes
schaffte :: scored
schaffte ab :: disestablished
schaffte leicht :: breezed
schaftem :: sharp
schaler :: stalely
schalig :: shelled
schalkhaft :: waggish
schalkhafte :: roguishly
schalkhaftere :: more roguish
schalkhafteste :: most roguish
schalldaemmend :: quietized
schalldaemmend :: sound-absorbing
schalldaempfend :: sound absorbing
schallend :: clangorous
schallendes :: clangorously
schallendes Gelaechter :: a broad laughter
schallendes Gelaechter :: guffaw
schallnah :: transonic
schalste :: stalest
schalten (Kfz) :: change gears
schalten zwischen :: toggle
schalten zwischen :: toggle
schaltend :: switching
schaltend :: toggling
schaltend :: turning
schaltet :: toggles
schaltet :: turns
schaltet aus :: Deactivates
schaltet aus :: deactivates
schaltet ein :: intercalates
schaltet ein :: interpolates
schaltet ein :: parenthesizes
schaltet aus :: deactivates
schaltete ein :: intercalated
schaltete ein :: interpolated
schaltete ein :: parenthesized
schaltungsintern :: in-circuit
schamhaft :: shamefaced
schamhaft, schamhaften :: shamefaced
schamhafte :: shamefacedly
schamhaftere :: more shamefaced
schamhafteste :: most shamefaced
schamlos :: flagrant
schamlos :: shameless
schamlos :: shamelessly
schamlos :: unashamed
schamlos :: unashamedly
schamlos :: unblushing
schamlos :: unblushingly
schamlos :: unembarrassed
schamlos, schamlosen :: shameless
schamlose :: flagrantly
schamlose :: shamelessly
schamlose :: unashamedly
schamlose :: unblushingly
schamlose :: unembarrassedly
schamlosere :: more shameless
schamloseste :: most shameless
schampunierte, schamponierte :: shampooed
schandbare :: shamefully
schanghaiend :: shanghaiing
schanghait :: shanghais
schanghaite :: shanghaied
scharf :: acrid
scharf :: acridly
scharf :: acute
scharf :: keen
scharf :: poignant
scharf :: poignantly
scharf :: pungent
scharf :: pungently
scharf :: sharp
scharf :: sharply
scharf :: strident
scharf :: tangy
scharf :: trenchant
scharf :: twangy
scharf, Kanten :: edged
scharf; schrill; puenktlich :: sharp
scharfe :: keenly
scharfe :: poignantly
scharfe :: stridently
scharfe :: trenchantly
scharfe Augen haben :: to be keen-eyed
scharfe Paprikas :: chilies
scharfer Paprika :: chili
scharfkantig :: edgy
scharfkantig :: sharp-edged
scharfsichtig, scharfaeugig :: sharp sighted
scharfsichtigste :: most sharp sighted
scharfsinnig :: astute
scharfsinnig :: astutely
scharfsinnig :: sagacious
scharfsinnig :: sagaciously
scharfsinnig :: shrewd
scharfsinnig :: shrewdly
scharf, scharfsinnig :: subtle
scharfsinnig, scharfsinnige :: sharp witted
scharfsinnige :: astutely
scharfsinnigste :: most sharp witted
scharfstellen, Bildschaerfe, Brennpunkt :: focus
scharlachrot :: scarlet red
scharrend :: pawing
scharrte :: pawed
schart, versammelt :: gathers
schattenhaft, schattenhaften :: shadowy
schattenhafter :: shadowier
schattenhaftere :: more shadowy
schattenhafteste :: most shadowy
schattenhaftigste :: shadowiest
schattierend :: shading
schattierend :: shadowing
schattiert, schattierten :: shades
schattierte :: shaded
schattierte, schattierte :: shaded
schattig :: shadily
schattig :: shady
schattig :: umbrageous
schattige :: umbrageously
schattigere, schattiger :: shadier
schattigste, schattigsten :: shadiest
schatzbar :: treasurable
schauderhaft, schrecklich :: dreadful
schauderhaftere :: more dreadful
schauderhafteste :: most dreadful
schaudern :: shudder
schaudernd :: shivering
schaudernd :: shuddering
schaudernd, schaudernde :: shuddering
schauders, schaudert :: shudders
schaudert :: shivers
schaudert :: shudders
schauen :: look
schauerartig :: showery
schauerlich :: gauntly
schaufeln :: scoop
schaufelnd :: scooping
schaufelnd :: shoveling
schaufelnd, schaufelnde :: shovelling
schaufelt :: scoops
schaufelte :: shoveled
schaufliegen :: air display
schaukelnd :: rocking
schaukelnd, schaukelnde :: swinging
schaumgekroente Wellen :: whitecaps
schaumig :: foamily
schaumig :: foamy
schaumig :: frothy
schaumig :: lathery
schaumig :: scummy
schaumig :: sudsily
schaumig :: sudsy
schaumig, schaeumend :: foaming
schaumig, schaeumend :: foamy
schaumige :: foamingly
schaumiger :: frothier
schaumiger :: sudsier
schaumigere :: more foamy
schaumigste :: frothiest
schaumigste :: most foamy
schaumigste :: sudsiest
schaut :: looks
schaut, schauen, schau, Blick :: look
schaute vor :: previewed
scheckig :: brindle
scheckig :: brindly
scheckig :: motley
scheckig :: piebald
scheffelnd :: raking in money
scheffelst :: rake in money
scheffelt :: rakes in money
scheibchenweise :: sliced
scheiden :: separate
scheiden :: divide
scheiden :: divorce, dissolve
sich scheiden lassen (von), geschieden werden :: get a divorce (from), get to divorced
aus em Dienst scheiden :: retire from a service
aus einer Firma scheiden :: leave a firm
scheidend :: parting, closing
scheidet :: separates
schein :: apparent
schein- :: pseudo
scheinbar :: Apparently
scheinbar :: apparently
scheinbar :: ostensive
scheinbar, offensichtlich :: apparently
scheinbare :: ostensively
scheinbarste :: most seeming
scheinen :: seem
scheinen :: to seem
scheinen; erscheinen :: to appear
scheinen; glaenzen :: to shine (shone, shone)
scheinend :: seeming
scheinheilig :: sanctimonious
scheinheilige :: sanctimoniously
scheinheiligere :: more canting
scheinheiligste :: most canting
scheint :: seems
scheintot :: seemingly dead
scheissend, scheissende :: shitting
scheisst :: shits
scheitele :: make-a-parting
scheitelnd :: making-a-parting
scheitelt :: makes-a-parting
scheitelwinklig :: azimuthal
scheitelwinklige :: azimuthally
scheitern :: fail
scheitern :: miscarry
scheitern :: to fail
scheiternd :: miscarrying
scheiternde :: failingly
scheitert :: miscarries
scheiterte :: miscarried
schell :: schell
schelmisch :: impish
schelmisch :: waggish
schelmisch :: waggishly
schelmische :: impishly
schelmischste :: archest
schelten :: chide
scheltend :: chidingly
scheltet, schilt :: scolds
scheltete :: chided
schematisch :: diagrammatic
schematisch :: schematic
schematisch, schematischen :: schematic
schematische :: schematically
schematisiere, schematisieren :: schematize
schematisierend :: diagraming
schematisierend, schematisierende :: schematizing
schematisiert, schematisiertes :: schematizes
schematisierte :: diagramed
schematisierte :: schemed
schematisierte, schematisierten :: schematized
schemenhaft, unwirklich :: unreal
schenkelig :: shanked
schenken :: donate
schenkend :: donating
schenkt :: donates
scherenartig :: forficate
scherzen :: frolic
scherzen :: jest
scherzen :: to joke
scherzend :: frolicing
scherzend :: jesting
scherzend :: joking
scherzend, veraeppelnd :: kidding
scherzende :: kiddingly
scherzhaft :: jocose
scherzhaft :: jocosely
scherzhaft :: jocular; joking
scherzt :: frolics
scherzt :: jests
scherzt :: jokes
scheu :: shy
scheuchte auf :: flushed
scheuen :: eschew
scheuen :: to shy
scheuend :: eschewing
scheuend :: taking fright
scheuerest, scheuern :: scrub
scheuernd :: scrubbing
scheuert, scheuerten :: scrubs
scheueste, schuechternste :: shyest
scheusslich :: atrocious
scheusslich :: atrociously
scheusslich :: hideous
scheusslich :: hideously
scheusslich :: undelightful
scheusslich :: ungodly
scheussliche :: atrociously
scheussliche :: undelightfully
scheusslicher :: unholier
scheusslichere :: more abominable
scheusslichste :: most abominable
scheusslichste :: unholiest
scheust :: take fright
scheut :: eschews
scheut :: shies
scheut :: takes fright
scheut, schuechternere :: shyer
scheute :: eschewed
scheute :: shied
scheute :: took fright
schichten :: stratify
schichtend :: laminating
schichtend :: layering
schichtend :: stratifying
schichtet :: laminates
schichtet :: piles
schichtet :: stratifies
schichtete :: laminated
schick :: chic
schick :: chick
schick :: dressy
schick :: peachy
schick :: posh
schick :: spiffy
schick :: tony
schick :: trendy
schicke, schicken, abschicken, senden, befoerdern :: send
schicken :: to send
schicker :: spiffier
schicker :: tonier
schicker :: trendier
schicker :: yummier
schickeste :: spiffiest
schicklich :: decorous
schickliche :: becomingly
schickliche :: decorously
schicklicher :: seemlier
schicklichste :: seemliest
schicksalhaft :: fateful
schicksalhafte :: fatefully
schickste :: trendiest
schickste :: yummiest
schickste, heute abend :: toniest
schickt ab :: mails
schieb die Schuld nicht auf mich :: don't put the blame on me
schieb zu, unterstellte :: imputed
schieben :: shove
schieben :: shuffle
schieben, abstossen, druecken :: push
schiebend :: muscling
schiebend :: shoving
schiebend :: shuffling
schiebt :: auf adjourns
schiebt :: pushes
schiebt :: shoves
schiebt :: shuffles
schiebt ab :: deports
schiebt auf :: adjourns
schiebt auf :: shunts
schiebt ein :: interpolates
schiebt ab :: deports
schiebt ein :: interpolates
schiedsrichterlich :: arbitral
schiedsrichterlich entscheiden :: arbitrate
schiedsrichterlich entscheiden :: arbitrate
schiedsrichterliche :: arbitrable
schiedsrichterliche Beilegung :: arbitrational settlement
schiedsrichterliches :: arbitrarily
schief :: askance
schief :: aslant
schief :: cockeyed
schief :: skew
schief :: wry
schief, schraeg :: inclinated
schiefe :: lopsidedly
schiefen Hals :: wryneck
schiefer :: wrier
schiefer Blick :: wrylook
schiefere :: more sloping
schieferig, schieferige :: slaty
schiefgegangen :: gone wrong
schiefgehen :: go wrong
schiefgehend :: going wrong
schiefste :: most sloping
schiefste :: wriest
schielen :: squint
schielend :: leeringly
schielend, schielende :: squinting
schielt, schielten :: squints
schien :: evidenced
schien :: seemed
schienend, schienende :: splinting
schient :: splints
schiessen :: shoot
schiessen [nach]; drehen [Film] :: to shoot [at] (shot, shot)
schiessen; [fam] hinauswerfen :: to fire
schiessend :: shooting
schiesst :: shoots
schiesst hinaus :: overshoots
schiff :: ship
schiffbar :: navigable
schiffbar :: navigably
schiffbare :: navigably
schiffbruechig :: shipwrecked
schifft ein :: embarks
schifft, schifften :: navigates
schikanieren :: harass
schikanieren :: persecute
schikanieren :: pick on
schikanierend :: deviling
schikanierend :: hazing
schikaniert :: bullies
schikaniert :: hazes
schikanierte :: bullied
schikanierte :: deviled
schikanierte :: hazed
schildern :: depict
schildernd :: delineative
schildernd :: depicting
schildert :: depicts
schilderte :: depicted
schilfig, schilfige :: reedy
schillernd :: iridescent
schillernd :: iridescently
schillernd :: opalescent
schillernde :: iridescently
schimmelig :: mildewed
schimmelig :: moldy
schimmelig werdend :: mildewing
schimmeliger :: moldier
schimmeligste :: moldiest
schimmern :: glimmer
schimmern :: shimmer
schimmernd :: gleaming
schimmernd :: glimmering
schimmernd :: shimmering
schimmernde :: glinting
schimmernde :: shimmery
schimmert :: gleams
schimmert :: glimmers
schimmert :: shimmers
schimmerte :: gleamed
schimmerte :: glinted
schimmerte :: shimmered
schimmerts :: glints
schimpfen :: badmouth
schimpfen :: inveigh
schimpfen :: upbraid
schimpfend :: badmouthing
schimpfend :: blusterous
schimpfend :: invective
schimpfend :: inveighing
schimpfend :: sassing
schimpfend :: upbraiding
schimpfende :: blusterously
schimpfende :: invectively
schimpflich :: abusive
schimpft :: badmouths
schimpft :: chides
schimpft :: inveighs
schimpft :: sasses
schimpft :: upbraids
schimpfte :: badmouthed
schimpfte :: inveighed
schimpfte :: railed
schimpfte :: sassed
schinden :: flay
schindend :: flaying
schindend, unterdrueckend :: oppressing
schindet :: flays
schindet Zeit heraus :: temporizes
schindet, unterdrueckt :: oppresses
schindet Zeit heraus :: temporizes
schindete :: flayed
schirrte an :: harnessed
schismatisch :: schismatic
schismatische :: schismatical
schismatischen :: schismatically
schizoid :: schizoid
schizophren :: schizophrenic
schlachten :: slaughter
schlachtend :: butchering
schlachtend :: slaughtering
schlachtet :: slaughters
schlachtet aus :: cannibalizes
schlachtete :: butchered
schlachtete aus :: cannibalized
schlackend, verschlackend :: slagging
schlackig :: drossy
schlackigere, schlackiger :: drossier
schlackigste :: drossiest
schlacksig :: lanky
schlackt, verschlackt :: slags
schlaefrig :: dozy
schlaefrig :: sleepily
schlaefrig :: sleepy
schlaefrig :: slumberous
schlaefrig :: somnolent
schlaefrige :: dozily
schlaefrige :: drowsily
schlaefrige :: slumberously
schlaefrige :: somnolently
schlaefrige, schlaefrigen :: sleepy
schlaefriger :: dozier
schlaefriger :: drowsier
schlaefriger, schlaefrigere :: sleepier
schlaefrigste :: doziest
schlaefrigste :: drowsiest
schlaefrigste, schlaefrigsten :: sleepiest
schlaeft :: naps
schlaeft :: nods
schlaeft :: roosts
schlaeft :: sleeps
schlaegt :: bashes
schlaegt :: batters
schlaegt :: beats
schlaegt :: dollies
schlaegt :: flicks
schlaegt :: knocks
schlaegt :: pommels
schlaegt :: pummels
schlaegt :: raps
schlaegt :: slaps
schlaegt :: slats
schlaegt :: strikes
schlaegt :: whacks
schlaegt aus :: redounds
schlaegt fehl :: backfires
schlaegt vor :: proposes
schlaegt vor :: submits
schlaegt zu :: slams
schlaegt vor :: proposes
schlaegt vor :: submits
schlaegt zu :: slams
schlaengeln :: meander
schlaengeln :: sidle
schlaengeln :: worming
schlaengeln :: wriggle
schlaengelnd :: meandering
schlaengelnd :: sidling
schlaengelnd :: wriggling
schlaengelnd :: wriggly
schlaengelnd, biegend :: winding
schlaengelt :: meanders
schlaengelt :: sidles
schlaengelt :: wriggles
schlaengelte :: meandered
schlaengelte :: sidled
schlafen :: nod
schlafen :: roost
schlafen :: sleep
schlafen :: to sleep
schlafen :: to sleep (slept, slept)
schlafen gehen :: to go to sleep
schlafend :: asleep
schlafend :: dormant
schlafend :: napping
schlafend :: nodding
schlafend :: roosting
schlafend :: sleeping
schlafend, schlafenden :: sleeping
schlaff :: drooping
schlaff :: flabbily
schlaff :: flabby
schlaff :: flaccid
schlaff :: flaccidly
schlaff :: floppily
schlaff :: slack
schlaff :: slacky
schlaffer :: flabbier
schlaffeste :: slackest
schlaffste :: flabbiest
schlaflos :: sleepless
schlaflos :: sleeplessly
schlaflos :: wakeful
schlaflos, schlaflosen :: sleepless
schlaflose :: sleeplessly
schlaflose :: wakened
schlaftrunken, schlaefrig :: drowsy
schlafwandeln :: walk in one's sleep
schlafwandelnd :: sleepwalking
schlafwandlerisch, schlafwandlerische :: somnambulistic
schlagartigere :: more sudden
schlagartigste :: most sudden
schlagen :: batter
schlagen :: hit
schlagen :: pommel
schlagen :: pummel
schlagen :: rap
schlagen :: slap
schlagen :: slat
schlagen :: to beat
schlagen, treffen, Hieb, Stoss, Treffer :: hit
schlagen; ausklopfen; klopfen; besiegen :: to beat (beat, beaten)
schlagend :: bashing
schlagend :: battering
schlagend :: batting
schlagend :: beating
schlagend :: clubbing
schlagend :: dollying
schlagend :: flapping
schlagend :: knocking
schlagend :: percussive
schlagend :: pommeling
schlagend :: pummeling
schlagend :: slapping
schlagend :: slugging
schlagend :: socking
schlagend :: tolling
schlagend :: whacking
schlagende :: percussively
schlagenden :: pommelling
schlagfertig :: glib
schlagfertig :: ready witted
schlagfertig, wortgewandt :: glib
schlagfertige :: glibly
schlagfertiger, wortgewandtere :: glibber
schlagfertigste, wortgewandtestem :: glibbest
schlagkraeftig :: punchy
schlagt vor, suggeriert :: suggests
schlaksig :: lanky
schlaksiger :: gawkier
schlaksigere :: lankier
schlaksigste :: gawkiest
schlaksigste :: lankiest
schlammig :: muddily
schlammig :: muddy
schlammig :: oozy
schlammig :: slimily
schlammig :: slimy
schlammig werdend :: muddying
schlammige :: oozily
schlammiger :: mirier
schlammiger :: sludgier
schlammigste :: miriest
schlammigste :: sludgiest
schlampig :: blowzy
schlampig :: draggled
schlampig :: frumpish
schlampig :: grumblingly
schlampig :: sleazily
schlampig :: slipshod
schlampig :: sloppy
schlampig :: slovenly
schlampig :: sluttish
schlampig, schlampige :: sloppy
schlampige :: slatternly
schlampige :: sluttishly
schlampigen :: slovenly
schlampigen :: slutty
schlampiger :: blowzier
schlampiger :: frumpier
schlampiger :: grubbier
schlampigste :: frumpiest
schlampigste :: grubbiest
schlang :: noosed
schlang hinunter :: gobbled
schlang hinunter :: gulped
schlangend :: rippling
schlangenhaft :: rippled
schlank :: scrawny
schlank :: slenderly
schlank :: slim
schlank :: slimly
schlank :: svelte
schlank machen :: slenderize
schlank machend :: slenderizing
schlank, abnehmen :: slim
schlanke :: slenderly
schlanke :: slimy
schlanker :: slimmer
schlankere :: more slender
schlankste :: most slender
schlapp :: flabby
schlapp :: limply
schlapp :: nerveless
schlappe :: nervelessly
schlapper :: flabbier
schlappgemacht :: broken down
schlappiger :: floppier
schlappigste :: floppiest
schlappmachend :: breaking down
schlau :: cleverly
schlau :: cunning
schlau :: cunningly
schlau :: cute
schlau :: cutely
schlau :: foxy
schlau :: leery
schlau :: shifty
schlau :: shrewd
schlau :: shrewdly
schlau :: slily
schlau :: sly
schlau :: smartly
schlau :: vulpinely
schlau :: wily
schlau; klug; aufgeweckt; huebsch; reizend; nett :: cute
schlauchlos :: tubeless
schlaue :: slyly
schlaue Fuechse :: shifters
schlauer :: foxier
schlauer :: leerier
schlauer :: shiftier
schlauer :: shrewder
schlauer :: slier
schlauer Fuchs :: shifter
schlaues :: cunningly
schlaueste :: leeriest
schlauste :: foxiest
schlauste :: shiftiest
schlauste :: sliest
schlecht :: bad
schlecht :: badly
schlecht behandeln :: mistreat
schlecht behandelnd :: mistreating
schlecht behandelnd :: slighting
schlecht benehmen :: misbehave
schlecht benehmen :: misconduct
schlecht benehmend :: misbehaving
schlecht benommen :: misbehaved
schlecht funktionierend :: malfunctioning
schlecht gelaunt :: out of humour
schlecht regieren :: misgovern
schlecht regieren :: misrule
schlecht regierend :: misgoverning
schlecht regierend :: misruling
schlecht verwalten :: mismanage
schlecht verwaltend :: mismanaging
schlecht, schlimm, uebel, boese, ungezogen :: bad
schlecht, unschmackhaft :: unpalatable
schlecht; schlimm; uebel :: bad (worse, worst)
schlecht behandelnd :: slighting
schlecht benehmen :: misbehave
schlecht benehmen :: misconduct
schlecht benehmend :: misbehaving
schlecht benommen :: misbehaved
schlecht funktionierend :: malfunctioning
schlechte :: unpalatably
schlechte Aussprache :: cacoepy
schlechte Handschrift :: cacography
schlechte Justierung :: misalignment
schlechte Laune :: sulkiness
schlechte Justierung :: misalignment
schlechte Laune :: sulkiness
schlechter :: worse
schlechter Laune sein :: to be in bad temper
schlechter machen :: worsen
schlechter machend :: worsening
schlechter; schlimmer :: worse
schlechterzogen :: illbred
schlechterzogen, unerzogen :: ill bred
schlechteste :: worst
schlechteste, schlimmste :: worst
schlechteste; schlimmste; das Schlimmste :: worst
schlechtgelaunt, uebellaunig :: ill tempered
schlechtgemacht, verleumdete :: maligned
schlechtmachen, unheilvoll :: malign
schlechtmachend, verleumdend :: maligning
schleichen :: skulk
schleichen :: slink
schleichen :: sneak
schleichen :: tiptoe
schleichen, heranschleichen :: sneak
schleichend :: skulking
schleichend :: slinking
schleichend :: sneaking
schleichend :: tiptoeing
schleichend :: weaseling
schleichend, heimtueckisch :: sneaky
schleicht :: skulks
schleicht :: slinks
schleicht :: sneaks
schleicht :: tiptoes
schleicht heran :: sneaks
schleicht herum :: skulks
schleichte herum :: skulkers
schleier; verhuellen :: veil
schleierhaft, unverstaendlich :: incomprehensible
schleierhaftere :: more incomprehensible
schleierhafteste :: most incomprehensible
schleifen :: grind
schleifend :: grinding
schleimig :: mucilaginous
schleimig :: slimily
schleimig, schleimigen :: mucous
schleimige :: slimly
schleimiger :: slimier
schleimigste :: slimiest
schleimloesende :: expectorant
schlendern :: amble
schlendern :: roam
schlendern :: saunter
schlendernd :: ambling
schlendernd :: roaming
schlendernd :: sauntering
schlendernd, umherziehend :: strolling
schlendert :: ambles
schlendert :: roams
schlendert :: saunters
schlendert dahin :: moseys
schlenderte :: ambled
schlenderte :: sauntered
schlenderte dahin :: moseyed
schleppen :: haul
schleppen :: tow
schleppen, ziehen :: drag
schleppend :: hauling
schleppend :: toting
schleppend :: towing
schleppend, treidelnd :: towing
schleppt :: drags
schleppt :: hauls
schleppt :: tows
schleppt sich :: lumbers
schleppt sich :: trudges
schleppt, treidelt :: tows
schleppt sich :: trudges
schleppte :: trailed
schleppte sich :: lumbered
schleudern :: fling
schleudern :: hurl
schleudern :: sling
schleudern :: smote
schleudern :: to dash
schleudern, katapultieren :: catapult
schleudern, rutschen, Talfahrt :: skid
schleudern, werfen :: fling
schleudernd :: centrifuging
schleudernd :: darting
schleudernd :: flinging
schleudernd :: hurling
schleudernd :: slinging
schleudert :: flings
schleudert :: hurls
schleudert :: slings
schleuderte :: centrifuged
schleuderte :: darted
schleuderte :: hurled
schlich :: slinked
schlich :: tiptoed
schlich :: weaseled
schlich heran :: sneaked
schlich herum :: skulked
schlicht :: artless
schlicht :: artlessly
schlicht :: homebred
schlicht :: homespun
schlicht :: unostentatious
schlichten :: arbitrate
schlichtend :: arbitrating
schlichtere :: plainer
schlichtet :: arbitrates
schlichtete :: arbitrated
schlief :: napped
schliessbar :: lockable
schliessen :: clause
schliessen :: close
schliessen :: shut
schliessen :: to shut
schliessen; verschliessen; zumachen :: to shut (shut, shut)
schliessend :: closing
schliessend :: closuring
schliessend :: concluding
schliessend :: locking
schliessend :: shutting
schliessend, schliessende :: shutting
schliesslich :: finally
schliesslich :: in the end
schliesslich, endlich :: finally
schliesslich, letzten Endes :: eventual
schliesst :: aus debars
schliesst :: closes
schliesst :: concludes
schliesst :: ein implies
schliesst :: ein includes
schliesst :: locks
schliesst :: shuts
schliesst ab :: secludes
schliesst an :: affiliates
schliesst auf :: unlocks
schliesst aus :: debars
schliesst aus :: excludes
schliesst aus :: forecloses
schliesst aus :: precludes
schliesst die Rede ab :: perorates
schliesst ein :: encases
schliesst ein :: encloses
schliesst ein :: immures
schliesst ein :: implicates
schliesst ein :: implies
schliesst ein :: imprisons
schliesst ein :: incloses
schliesst ein :: includes
schliesst ein :: involves
schliesst zusammen :: aligns
schliesst zusammen :: interlocks
schliesst, sperrt :: closes
schliesst auf :: unlocks
schliesst aus :: excludes
schliesst aus :: precludes
schliesst ein :: encases
schliesst ein :: encloses
schliesst ein :: implicates
schlimm :: fatal
schlimm :: fatally
schlimm :: sore
schlimm :: sorely
schlimm :: wicked
schlimm :: wickedly
schlimmer dran sein :: to be worse off
schlimmstenfalls :: at the worst
schlimmster Fall :: worst case
schlingelnd :: looping
schlingelte :: looped
schlingen :: noose
schlingend :: noosing
schlingend :: twining
schlingt :: nooses
schlingt hinunter :: gobbles
schlingt hinunter :: gulps
schlitten :: sleigh
schlittend :: sleighing
schlitterend :: slithering
schlittern :: sled
schlittern :: slither
schlittert :: sleds
schlittert :: slithers
schlitterte :: sledded
schlitterte :: slithered
schlittet :: sleighs
schlittschuhgelaufen :: skated
schlittschuhlaufend :: skating
schlitz :: slot
schlitzaeugig :: slit eyed
schlitzend :: slashing
schlitzend :: slitting
schlitzt :: slashes
schlitzte :: slitted
schlitzte, Schmarren :: slashed
schlohweiss, schneeweiss :: snow white
schloss :: closured
schloss ab :: secluded
schloss aus :: foreclosed
schloss aus :: precluded
schloss die Rede ab :: perorated
schloss ein :: immured
schloss ein :: imprisoned
schloss ein :: inclosed
schlottere, schlottern :: shiver
schlotterig, schlotterige :: shaky
schlottern :: dodder
schlotternd :: doddering
schlotternda, schlotternde :: shivering
schlottert :: dodders
schlottert, schlotterte :: shivers
schlotterte :: doddered
schluchzen :: snivel
schluchzen :: sob
schluchzend :: sniveling
schluchzend :: sobbing
schluchzend, schluchzende :: sobbing
schluchzt :: snivels
schluchzt :: sobs
schluchzt, schluchzten :: sobs
schluchzte :: sniveled
schlucken :: gulp
schlucken :: to swallow
schluckend :: swallowing
schluckt, schluckten :: swallows
schluepfen :: slip
schluepfen ueber :: to slip over
schluepfen; ausrutschen; gleiten :: to slip
schluepfend :: slipping
schluepfrig :: risque
schluepfrig :: slipperily
schluepfrig :: slippery
schluepfrig :: slithery
schluepfrig, glitschig, rutschig, aalglatt, gerissen :: slippery
schluepfriger :: slipperier
schluepfrigste :: slipperiest
schluepft :: slips
schluerfen :: sup
schluerfen; nippen :: to sip
schluerft :: scuffs
schluesselfertig :: turn-key
schluessig :: conclusive
schluf :: roosted
schlug :: bashed
schlug :: batted
schlug :: dollied
schlug :: flapped
schlug :: flicked
schlug :: pommeled
schlug :: pummeled
schlug :: slapped
schlug :: slatted
schlug :: slugged
schlug :: socked
schlug :: tolled
schlug :: whacked
schlug ab :: teed
schlug auf, aufschlagend, droehnte :: thudded
schlug aus :: redounded
schlug ein Quartier auf :: headquartered
schlug fehl :: backfired
schlug mit der Faust :: fisted
schlug vor, suggerierte :: suggested
schlug vor, vorgeschlagen :: proposed
schlugt :: pommelled
schlummern :: drowse
schlummern :: nap
schlummern :: slumber
schlummernd :: drowsing
schlummernd :: napping
schlummernd :: slumbering
schlummernd, schlummernde :: slumbering
schlummert :: drowses
schlummert :: naps
schlummert :: slumbers
schlummert, schlummerte :: slumbers
schlummerte :: drowsed
schlummerte :: napped
schlurfen :: scuff
schlurfen, schlurfe :: shuffle
schlurfend :: scuffing
schlurfend, schlurfende :: shuffling
schlurft, schlurfte :: shuffles
schlurfte :: scuffled
schlurfte mit den Fuessen :: scuffs
schlurften :: scuffling
schmachvoll :: disgraceful
schmachvolle :: disgracefully
schmachvollere :: more disgraceful
schmachvollste :: most disgraceful
schmackhaft :: palatable
schmackhaft :: palatably
schmackhaft :: savory
schmackhaft :: savoury
schmackhaft :: tasty
schmackhaft :: toothsome
schmackhaft :: toothsomely
schmackhafte :: palatably
schmackhafte :: toothsomely
schmackhafter :: tastier
schmackhaftere :: more palatable
schmackhafteste :: most palatable
schmackhafteste :: tastiest
schmaechstigste :: slightest
schmaechtig :: lank
schmaechtig :: lankly
schmaechtig :: slender
schmaechtig :: slighted
schmaechtig :: sligth
schmaechtig, gertenschlank, schlank :: slender
schmaechtiger :: slighter
schmaehen :: vilify
schmaehend :: opprobrious
schmaehend :: vilifying
schmaehend :: vituperative
schmaehende :: opprobriously
schmaehende :: vituperatively
schmaehliche Feigheit :: recreancy
schmaehlicher Feigling :: recreant
schmaeht :: vilifies
schmaehte :: vilified
schmaelert, schmaelerten :: narrows
schmaelert, subtrahiert, zieht ab :: subtracts
schmaelerte, abziehend, subtrahierte :: subtracted
schmal :: narrow
schmal :: strait
schmale Streifen; schmaler Streifen :: strip
schmaler Durchgang :: alleyway
schmalspurig :: narrow gauged
schmalziger :: cornier
schmarotze :: live on others
schmatzend, schmatzende :: smacking
schmatzender :: smacker
schmatzendes :: smackers
schmatzt, schmatzten :: smacks
schmecken :: to taste
schmecken nach :: to flavour of
schmeckend :: smacking
schmeckend :: tasting
schmeckend, schmeckende :: tasting
schmeckt :: smacks
schmeckt :: tastes
schmeichelhaft :: flattering
schmeicheln :: adulate
schmeicheln :: bootlick
schmeicheln :: cajole
schmeicheln :: coax
schmeichelnd :: adulating
schmeichelnd :: bootlicking
schmeichelnd :: cajoling
schmeichelnd :: coaxing
schmeichelnd :: palavering
schmeichelnde :: coaxingly
schmeichelt :: adulates
schmeichelt :: bootlicks
schmeichelt :: cajoles
schmeichelt :: coaxes
schmeichelt :: flatters
schmeichelt ein :: ingratiates
schmeichelt sich ein :: endears
schmeichelte :: adulated
schmeichelte :: bootlicked
schmeichelte :: cajoled
schmeichelte :: coaxed
schmeichelte :: palavered
schmeichelte :: palavers
schmeichelte ein :: ingratiated
schmeichelte sich ein :: endeared
schmeichlerisch :: adulatory
schmeichlerisch :: flatteringly
schmeichlerisch :: wheedlingly
schmeissend, schmeissende :: throwing
schmeisst hin :: plunks
schmeisst weg :: junks
schmeisst, wirft :: throws
schmelzbar :: fusible
schmelzbare :: fusibly
schmelzen :: liquefies
schmelzen :: liquefy
schmelzen :: melt
schmelzen :: smelt
schmelzen; erweichen; ruehren :: to melt
schmelzend :: liquefying
schmelzend :: melting
schmelzend :: smelting
schmelzt :: melts
schmelzt :: smelts
schmerzen :: ache
schmerzend :: aching
schmerzend :: hurting
schmerzend :: paining
schmerzhaft :: aching
schmerzhaft :: achy
schmerzhaft :: dolorous
schmerzhaft :: dolorously
schmerzhaft :: painful
schmerzhaft, schmerzlich :: painful
schmerzhafter :: achier
schmerzlich :: dolorous
schmerzlich :: grievous
schmerzlich :: painfully
schmerzliche :: dolorously
schmerzliche :: grievously
schmerzliche :: painfully
schmerzlinderndes Mittel :: analgesic
schmerzlos :: painless
schmerzlose :: painlessly
schmerzstillend :: pain killing
schmerzstillend :: paregoric
schmerzt :: aches
schmerzt :: ails
schmerzt :: hurts
schmerzte :: ached
schmerzte :: ailed
schmettern :: blare
schmettern, zerschmetternd :: dashing
schmetternd :: blaring
schmettert :: blares
schmetterte :: blared
schmiedbar :: forgeable
schmiege :: nestle to
schmiegend :: nestling to
schmiegst :: nestles to
schmieren :: daub
schmieren :: lubricate
schmieren :: smear
schmieren :: tallow
schmierend :: daubing
schmierend :: greasing
schmierend :: lubricating
schmierend :: smearing
schmierig :: greasily
schmierig :: greasy
schmierig :: lubricious
schmierig :: sleazy
schmierig :: smeary
schmierig :: smudgy
schmieriger :: smearier
schmierigste :: smeariest
schmiermittel :: lubricant
schmiert :: daubs
schmiert :: greases
schmiert :: lubricates
schmiert :: tallows
schmierte :: greased
schmilzt :: melts
schmilzt neu :: remelts
schminkte :: rouged
schmirgeln, Schmirgel :: emery
schmiss hin :: plunked
schmissen, schmiss :: threw
schmissig :: snappy
schmissiger :: zippier
schmissigste :: zippiest
schmoeckern, aesen, weiden, blaettern :: browse
schmolle, schmollen :: sulk
schmollen :: pout
schmollen :: sulk
schmollend :: pouting
schmollend :: sulking
schmollend, schmollende :: sulking
schmollt :: pouts
schmollt :: sulks
schmollt, schmollten :: sulks
schmollte :: pouted
schmolz :: smelted
schmolz neu :: remelted
schmore, schmoren :: braise
schmoren :: to stew
schmorend :: braising
schmorend :: stewing
schmort :: braises
schmort :: stews
schmucklos :: unadorned
schmucklos :: undecorated
schmucklos :: unembellished
schmucklos :: ungarnished
schmucklos :: unornamental
schmuddelig :: grubby
schmuecken :: bedeck
schmuecken :: blazon
schmuecken :: decorate
schmuecken :: emblazon
schmuecken :: spangle
schmuecken, zieren :: adorn
schmueckend :: bedecking
schmueckend :: blazoning
schmueckend :: decorating
schmueckend :: emblazoning
schmueckend :: gracing
schmueckend :: ornamental
schmueckend :: ornamentally
schmueckend :: spangling
schmueckt :: bedecks
schmueckt :: blazons
schmueckt :: decorates
schmueckt :: emblazons
schmueckt :: spangles
schmueckte :: bedecked
schmueckte :: emblazoned
schmueckte :: spangled
schmuggeln :: bootleg
schmuggeln :: smuggle
schmuggelnd :: bootlegging
schmuggelnd :: smuggling
schmuggelt :: bootlegs
schmuggelt :: smuggles
schmuggelt, schmuggelte :: smuggles
schmuggelte :: bootlegged
schmus :: soft sawder
schmusen :: smooch
schmusend :: smooching
schmust :: butters
schmust :: smooches
schmuste :: smooched
schmutze :: get dirty
schmutzend :: getting dirty
schmutzig :: dingily
schmutzig :: dingy
schmutzig :: dirty
schmutzig :: filthily
schmutzig :: foul
schmutzig :: foully
schmutzig :: frowzy
schmutzig :: grimy
schmutzig :: nastily
schmutzig :: smuttily
schmutzig :: smutty
schmutzig :: sordid
schmutzig :: sordidly
schmutzig :: splotchy
schmutzig :: squalid
schmutzig machen :: to soil
schmutzig, unrein :: impure
schmutzige :: filthy
schmutzige :: impurely
schmutzige :: smuttily
schmutzige :: squalidly
schmutziger :: dirtier
schmutziger :: filthier
schmutziger :: fouler
schmutziger :: frowzier
schmutziger :: grimier
schmutziger :: smuttier
schmutziger, schmutzigste :: smudgier
schmutzigste :: dirtiest
schmutzigste :: filthiest
schmutzigste :: foulest
schmutzigste :: frowziest
schmutzigste :: grimiest
schmutzigste :: smudgiest
schmutzigste :: smuttiest
schmutzt :: gets dirty
schnabelfoermig :: beak shaped
schnallend, schnallende :: strapping
schnallt ab :: unstraps
schnallt los :: unbuckles
schnallt, schnallten :: straps
schnallt ab :: unstraps
schnallte los :: unbuckled
schnalzen :: chirrup
schnappen :: nab
schnappen :: snap
schnappen :: swoop
schnappend :: nabbing
schnappend :: swooping
schnappt :: nabs
schnappt :: swoops
schnappt zu :: clicks
schnappte :: swooped
schnarchen :: snore
schnarchen, schnarche :: snore
schnarchend :: snoring
schnarchend, schnarchende :: snoring
schnarcht :: snores
schnarcht, schnarchten :: snores
schnattern :: cackle
schnattern :: gabble
schnattern :: gaggle
schnatternd :: cackling
schnatternd :: chattering
schnatternd :: gabbling
schnatternd :: quackish
schnattert :: cackles
schnattert :: chatters
schnattert :: gabbles
schnattert :: gaggles
schnatterte :: gabbled
schnauben :: sniff
schnauben, schnaube :: snort
schnaubend, schnaubende :: snorting
schnaubt :: sniffs
schnaubt, schnaubte :: snorts
schnaufen :: wheeze
schnauzt an :: strafes
schnauzte an :: strafed
schneckenfoermig, spiralenfoermig :: helical
schneebedeckt :: snow covered
schneebedeckt :: snowcapped
schneeblind, schneeblinde :: snow blind
schneeig :: snowily
schneeigen, schneeig :: snowy
schneeiger :: snowier
schneeigste :: snowiest
schneidbar :: sliceable
schneiden :: cut
schneiden :: cutting edges
schneiden :: scissor
schneiden :: to cut
schneiden; kuerzen; maehen :: to cut (cut, cut)
schneidend :: incisive
schneidend :: incisively
schneidend :: scissoring
schneidend :: slicing
schneidende :: piercingly
schneidern :: to tailor
schneidernd :: tailoring
schneidert :: tailors
schneidet :: cuts
schneidet :: gashes
schneidet :: slices
schneidet an :: broaches
schneidet ein :: incises
schneidet ein :: nicks
schneidet heraus :: resects
schneidet ein :: incises
schneidig :: dashing
schneidig, schneidige :: spirited
schneidige :: dasher
schneidigere :: more spirited
schneidigste :: most spirited
schneien :: to snow
schneiend :: snowing
schneiend, schneiende :: snowing
schneise :: forest aisle
schneisen :: forest aisles
schneit :: snowing
schneit :: snows
schnell :: apace
schnell :: fast
schnell :: hurry
schnell :: quick
schnell :: quickly
schnell :: rapid
schnell :: rapidly
schnell :: rapids
schnell :: speedily
schnell :: speedy
schnell :: swift
schnell :: swiftly
schnell ins Krankenhaus schaffen :: to rush to the hospital
schnell wie der Blitz :: well for leather
schnell, fest :: fast
schnelle :: swiftly
schnellebig :: fast moving
schnellebigste :: fastest moving
schnellend :: flicking
schneller :: faster
schneller :: quicker
schneller :: quickly
schneller :: speedier
schneller :: swifter
schneller Pufferspeicher :: cache memory
schneller als geplant :: ahed of schedule
schnellfuessig :: swift footed
schnellste :: fastest
schnellste :: speediest
schnellste :: swiftest
schnellstens :: expressly
schnibbeln :: whittle
schnibbelnd :: whittling
schnibbelt :: whittles
schniegeln :: titivate
schniegelnd :: titivating
schniegelt :: titivates
schniegelte :: titivated
schnippeln, schnippelst :: snip
schnippelnd, schnippelnde :: snipping
schnippelt, schnippelten :: snips
schnippend :: snipping
schnippisch :: snappish
schnippisch :: snappishly
schnippt :: snips
schnipsen :: flip
schnitt :: scissored
schnitt :: sliced
schnitt Grimassen :: grimaced
schnitt an :: broached
schnitt ein :: incised
schnitt ein :: nicked
schnitt heraus :: resected
schnitt kurz :: shingled
schnitzen :: whittle
schnitzen, zerschneiden :: carve
schnitzend :: whittling
schnitzt :: carves
schnitzt :: whittles
schnitzte :: whittled
schnobend :: sniffing
schnobt :: sniffed
schnodderigere :: perter
schnodderigste :: pertest
schnoede, verachtungsvoll :: disdainful
schnoerkelhaft, ueberladen :: ornate
schnoerkelnd :: making-flourishes
schnoerkelst :: make-flourishes
schnoerkelt :: makes-flourishes
schnorcheln :: snorkel
schnorchelnd :: snorkeling
schnorchelt :: snorkels
schnorchelte :: snorkeled
schnorre, schnorren :: cadge
schnorren :: scrounge
schnorrend :: cadging
schnorrend :: scrounging
schnorrt :: cadges
schnorrt :: scrounges
schnorrte :: scrounged
schnueffeln :: sleuthing
schnueffeln :: sniff
schnueffeln :: sniffle
schnueffeln :: snoop
schnueffelnd :: sniffing
schnueffelnd :: sniffling
schnueffelnd :: snooping
schnueffelt :: sniffles
schnueffelt :: sniffs
schnueffelt :: snoops
schnueffelte :: sniffled
schnueren :: lace
schnuerend :: lacing
schnuert :: laces
schnuert ab :: strangulates
schnuert auf :: unlaces
schnuert auf :: unlaces
schnuerte auf :: unlaced
schnupfe :: take snuff
schnupfend :: snuffing
schnupfende :: taking snuff
schnupft :: takes snuff
schnupft, Schnuppen :: snuffs
schnupfte :: snuffed
schnupfte :: took snuff
schnuppere, schnueffeln :: snuffle
schnuppernd, schnueffelnd :: snuffling
schnuppert, schnueffelt :: snuffles
schnur :: cord
schnurgerade :: dead straight
schnurrbaertig :: moustached
schnurrbaertig :: mustached
schnurre :: funny tale
schnurren :: funny tales
schnurren :: purr
schnurren, schnurrst :: purr
schnurrend :: purring
schnurrend, schnurrende :: purring
schnurrt :: purrs
schnurrt, schnurrten :: purrs
schnurstracks :: straightway
schob hinauf :: upped
schockierend :: shocking
schockierende :: shockingly
schockiert :: shocks
schoen :: beautiful
schoen :: beautifully
schoen :: goodly
schoen :: pulchritudinous
schoen warm :: nice and warm
schoen; fein; duenn; Geldstrafe :: fine
schoener :: beauteously
schoener :: shapelier
schoener machend :: prettying
schoenere :: more beautiful
schoenfaerben :: gloss over
schoengefaerbt :: glossed over
schoenste :: fairest
schoenste :: most beautiful
schoenste :: shapeliest
schoepfend :: ladling
schoepfend, schoepfende :: scooping
schoepferisch :: creative
schoepferisch :: imaginatively
schoepferische :: inventively
schoepft ab :: skims
schon :: already
schon gut; in Ordnung :: all right
schon gut; macht nichts :: never mind
schon lange; schon lange her :: long ago; a long time ago
schon, bereits :: already
schon/jetzt :: yet
schon; bereits :: already
schon; sogar; jedoch :: yet
schonend, schonende :: sparing
schonungslos :: unsparing
schonungslos :: unsparingly
schor :: sheared
schorfig, gekraetzt :: scabbed
schorfig, schorfige :: scurfy
schoss :: spindled
schottern :: gravels
schottisch :: scotch
schraeg :: angular; bevel; sloping
schraeg :: askew
schraeg :: oblique
schraeg :: oblique; sloping
schraeg :: obliquely
schraeg :: slanting
schraeg :: slantwise
schraeg :: slantwisely
schraeg :: slopingly
schraeg :: transversal
schraege :: slantingly
schraege :: transversely
schraegen :: slantwise
schraegere :: more slanting
schraeglauf :: skew
schraegste :: most slanting
schraegt ab :: bevels
schraegte ab :: beveled
schraegte ab :: bevelled
schraenkend :: putting crosswise
schraenkt :: puts crosswise
schraenkt :: restricts
schraenkt ein :: restricts
schraenkt ein :: retrenches
schraenkt ein :: restricts
schraenkt ein :: retrenches
schrauben :: to screw
schraubend :: screwing
schraubend :: spiraling
schraubt :: screws
schraubt auf :: unscrews
schraubt los :: unscrews
schraubt los :: unscrews
schraubte :: spiraled
schreckensbleich :: green with fear
schreckerregende :: frighteningly
schrecklich :: awesome
schrecklich :: awful
schrecklich :: awfully
schrecklich :: direly
schrecklich :: dreadful
schrecklich :: dreadfully
schrecklich :: formidable
schrecklich :: formidably
schrecklich :: frightful
schrecklich :: frightfully
schrecklich :: lurid
schrecklich :: luridly
schrecklich :: terrible
schrecklich :: terribly
schrecklich :: terrific
schrecklich :: terrificly
schrecklich :: tremenduous
schrecklich :: tremenduously
schrecklich, furchtbar :: awful
schrecklich; furchtbar :: awful
schrecklich; furchtbar :: terrible
schreckliche :: dreadfully
schreckliche :: frightfully
schreckliche :: horribly
schreckliche :: terribly
schreckt :: ab deters
schreckt ab :: deters
schreckt auf :: scares
schreckt auf :: startles
schreckt zurueck :: boggles
schreckt auf :: scares
schreckt auf :: startles
schreckte zurueck :: boggled
schreib mir ein paar Zeilen :: drop me a line
schreibe das Wort aus :: write the word out in full
schreiben :: to write
schreiben :: write
schreiben :: writing
schreiben :: written
schreiben Sie Ihren Namen hierher :: put your name here
schreibend :: typeing
schreibend :: writing
schreibend, schreibenden :: writing
schreibgeschuetzt :: write-protected
schreibt :: types
schreibt :: writes
schreibt ab :: transcribes
schreibt vor :: enjoins
schreibt vor :: prescribes
schreibt wieder :: respells
schreibt zu :: ascribes
schreibt zu, unterstellt :: imputes
schreibt zurueck :: rewrites
schreibt ab :: transcribes
schreibt vor :: prescribes
schreibt zurueck :: rewrites
schreien :: scream
schreien :: screech
schreien :: shout
schreien :: squall
schreien :: to cry
schreien :: vociferate
schreien :: whoop
schreien :: yell
schreien, zetere :: clamour
schreiend :: crying
schreiend :: screaming
schreiend :: shouting
schreiend :: squalling
schreiend :: vociferating
schreiend :: whooping
schreiend :: yelling
schreiend, zeternd :: clamouring
schreiend, zurufend :: shouting
schreiende :: screamingly
schreit :: clamors
schreit :: clamours
schreit :: cries
schreit :: screams
schreit :: screeches
schreit :: shouts
schreit :: squalls
schreit :: strides
schreit :: vociferates
schreit :: whoops
schreit :: yells
schreit, zetert :: clamours
schreiten :: tread
schreiten, ueberschreiten, durchschreiten, uebersteigen :: stride
schreitend :: striding
schreitend :: treading
schreitet :: steps
schreitet :: treads
schreitete :: strode
schrie :: vociferated
schrie :: yelled
schrie, zeterte :: clamoured
schrie, zugerufen :: shouted
schrieb :: scribed
schrieb :: wrote
schrieb ab :: transcribed
schrieb um :: paraphrased
schrieb um :: rewrote
schrieb vor :: enjoined
schrieb vor, vorgeschrieben :: prescribed
schrieb wieder :: respelled
schriftlich :: in writen
schriftlich :: in written
schrill :: shrill
schrill, schrille :: shrill
schrille Stimme :: shrillness
schrillend :: shrilling
schrillere :: shriller
schrillste :: shrillest
schrillt :: shrills
schritt :: step
schritt :: trod
schritthalten, Echtzeit.. :: real-time
schritthaltend :: inline
schrittweise :: one-step
schrittweise :: stepwise
schrittweise, Einzelschritt.. :: step-by-step
schroeg :: oblique
schroepfen, schroepfend :: cupping
schroepfend :: fleecing
schroepfte :: fleeced
schroff :: brusque
schroff :: craggily
schroff :: gruff
schroffe :: brusquely
schroffe :: gruffly
schroffere :: more rugged
schroffste :: most rugged
schrubben :: swab
schrubbend :: swabbing
schrubbt :: swabs
schrubbte :: swabbed
schrullenhaft :: crotchety
schrullig :: waci
schrumpelig :: wizen
schrumpelig :: wizened
schrumpelig :: wizenedly
schrumpelig :: wizenly
schrumpelig, zerknitterte :: crumpled
schrumpeln :: shrivel
schrumpelnd :: shriveling
schrumpelt :: shrivels
schrumpelte :: shriveled
schrumpelte :: shrivelled
schrumpelten :: shrivelling
schrumpfen :: shrank
schrumpfen :: shrink
schrumpfen :: shrivel
schrumpfend :: shrivelling
schrumpfend, schrumpfende :: shrinking
schrumpft :: shrinks
schrumpft :: shrivels
schrumplig :: wizened
schruppend :: scrubbing
schruppt :: scrubs
schub :: shoved
schub auf :: shunted
schubsen :: pitchfork
schubst :: pitchforks
schuechtern :: bashful
schuechtern :: bashfully
schuechtern :: coy
schuechtern :: diffident
schuechtern :: diffidently
schuechtern :: sheepish
schuechtern :: shy
schuechtern :: shyly
schuechtern, schuechterne :: shy
schuechterne :: coyly
schuechterne :: diffidently
schuechterne :: sheepishly
schuechtert ein :: browbeats
schuechtert ein :: daunts
schuechtert ein :: hectors
schuechtert ein :: intimidates
schuechtert ein :: overawes
schuechtert ein, verschuechtert :: intimidates
schuechtert ein :: browbeats
schuechtert ein :: intimidates
schuechtert ein :: overawes
schuechterte ein :: hectored
schueren :: stoke
schuerend :: stoking
schuerend, stossend :: poking
schuerft ab :: excoriates
schuert :: stokes
schuert, stoesst :: pokes
schuerte :: stoked
schuette :: heap up
schuettelfrost :: ague
schuetteln :: shake
schuetteln; erschuettern; zittern :: to shake (shook, shaken)
schuettelnd :: joggling
schuettelnd :: shaking
schuettelt :: joggles
schuettelt :: shakes
schuettelte :: joggled
schuettelte um, umgeschuettelt :: reshuffled
schuettend :: heaping up
schuettet :: heaps up
schuetze :: scorer
schuetzen :: guard
schuetzen :: scorers
schuetzen [vor]; beschuetzen :: to protect [from]
schuetzen vor :: to defend from
schuetzen, bewachen, Wache, bewachen :: guard
schuetzen, sichern :: protect
schuetzend :: patronizing
schuetzend :: protecting
schuetzend :: safeguarding
schuetzend :: shielding
schuetzend :: tutelar
schuetzende :: tutelary
schuetzt :: protects
schuetzte :: shielded
schuften :: plod
schuften :: toil
schuftend :: plodding
schuftend :: slaving
schuftend :: toiling
schuftet :: drudges
schuftet :: plods
schuftet :: toils
schuld sein an :: to be to blame for
schuldbewusst, schuldig :: guilty
schulde, schulden :: owe
schulden :: owe
schulden; verdanken :: to owe
schuldend, schuldende :: owing
schuldenfrei :: free from debt
schuldenfrei, liquide :: afloat
schuldet :: owes
schuldet, schuldete :: owes
schuldhaft :: culpable
schuldhaft :: culpably
schuldhaftere :: more culpable
schuldhafteste :: most culpable
schuldig :: blamable
schuldig :: guilty
schuldige :: blamably
schuldige :: guiltily
schuldiger, schuldigere :: guiltier
schuldiges :: blameworthy
schuldigste :: guiltiest
schuldlos :: guiltless
schuldlos, tadellosem :: blameless
schuldlose :: blamelessly
schuldlose :: guiltlessly
schulen, einweisen :: indoctrinate
schulend :: indoctrinating
schulmaessig :: scholastic
schulmaessig :: scholastically
schulmeisterlich, schulmeisterliche :: schoolmasterly
schult :: indoctrinates
schult um :: re educates
schult um :: retrains
schulte :: indoctrinated
schulte um :: re educated
schulte um, umgeschult :: retrained
schulterfrei, traegerlos :: strapless
schultern :: to shoulder
schulternd :: shouldering
schuppig :: scaly
schuppig, schuppige :: scaly
schuppiger :: scalier
schuppigste :: scaliest
schurkisch :: knavish
schurkisch :: roguish
schurkische :: knavishly
schurkischer Akt :: villainy
schussbereit :: ready to fire
schuttbedeckt :: rubbishy
schutzlos, unbeschuetzt :: unprotected
schutzlos, wehrlos :: defenceless
schutzlosere :: more unprotected
schutzloseste :: most unprotected
schwabbeln :: buffs
schwabbeln :: wobble
schwabbelnde, schwabbelnd :: wobbling
schwabbelt, schwabbelten :: wobbles
schwabbelte :: buffed
schwach :: faintly
schwach :: feckless
schwach :: feeble
schwach :: feebly
schwach :: flimsily
schwach :: flimsy
schwach :: infirm
schwach :: infirmly
schwach :: languid
schwach :: sinewed
schwach :: weak
schwach :: weaklily
schwach :: weakly
schwach, duenn, unwichtig, beleidigen :: slight
schwach; Ohnmacht :: faint
schwach; klein; unbedeutend :: slight
schwache :: fecklessly
schwache :: feebly
schwache :: flimsy
schwache :: languidly
schwache Seite :: foible
schwache Seite :: weak point
schwache Seiten :: foibles
schwacher :: weaker
schwacher Trost :: cold comfort
schwachsichtig, schwachsichtige :: weaksighted
schwachsinnig :: moronic
schwachsinnige :: moronically
schwadroniere, schwadronieren :: swagger
schwadronierend, schwadronierende :: swaggering
schwadroniert :: swaggers
schwadronierte, schwadronierten :: swaggered
schwaechen :: bate
schwaechen :: debilitate
schwaechen :: enfeeble
schwaechen :: weaken
schwaechend :: bates
schwaechend :: bating
schwaechend :: debilitating
schwaechend :: debilitative
schwaechend :: enfeebling
schwaechend :: weakening
schwaecher :: feebler
schwaecher :: flimsier
schwaecher :: weaklier
schwaechlich, schwaechliche :: weakly
schwaechste :: feeblest
schwaechste :: flimsiest
schwaechste :: weakliest
schwaecht :: debilitates
schwaecht :: enfeebles
schwaecht :: weakens
schwaecht ab :: extenuates
schwaecht, schwaechte :: weakens
schwaecht ab :: extenuates
schwaechtest :: weakend
schwaengere :: make-pregnant
schwaengernd :: making-pregnant
schwaengert :: makes-pregnant
schwaenzeln :: fawn
schwaenzeln, wackeln :: wag
schwaenzelnde, wackelnd :: wagging
schwaenzelt :: fawns
schwaenzelt, wackelt :: wags
schwaenzelte :: fawned
schwaermen :: lionize
schwaermen (von, fuer) :: enthuse (about, over)
schwaermen :: rave
schwaermen :: rhapsodize
schwaermen :: romanticize
schwaermend :: enthusing
schwaermend :: lionizing
schwaermend :: rhapsodizing
schwaermend :: romanticizing
schwaermt :: lionizes
schwaermt :: raves
schwaermt :: rhapsodizes
schwaermt :: romanticizes
schwaermt :: slops
schwaermte :: lionized
schwaermte :: raved
schwaermte :: rhapsodized
schwaermte :: romanticized
schwaerze, schwaerzen :: blacken
schwaerzen :: blacken
schwaerzend :: blackening
schwaerzeste :: blackest
schwaerzlich :: blackish
schwaerzlich :: darkish
schwaerzt :: blackens
schwaetzen :: prate
schwaetzen :: twaddle
schwaetzend :: prating
schwaetzend :: twaddling
schwaetzt :: gabbles
schwaetzt :: gossips
schwaetzt :: prates
schwaetzt :: twaddles
schwafeln, stammeln :: babble
schwafelnd, stammelnd :: babbling
schwafelt, stammelt :: babbles
schwammig :: fungous
schwammig :: spongily
schwammig :: spongy
schwammig, schwammigen :: spongy
schwammiger :: spongier
schwammigste :: spongiest
schwand :: swooned
schwand, zergangen :: dwindled
schwang :: swang
schwanger :: gestating
schwanger :: pregnantly
schwanger sein :: gestate
schwangere :: pregnantly
schwanken :: falter
schwanken :: fluctuate
schwanken :: sway
schwanken :: to falter
schwanken :: toddle
schwanken :: vacillate
schwanken :: wobble
schwanken, schwingen, vibrieren :: vibrate
schwanken, wanken, schweben, flattern :: waver
schwanken; schaukeln :: to rock
schwankend :: faltering
schwankend :: fickle
schwankend :: firmless
schwankend :: fluctuating
schwankend :: seesawing
schwankend :: shakily
schwankend :: swaying
schwankend :: toddling
schwankend :: vacillating
schwankend :: wavering
schwankend :: wobbling
schwankend, taumelnd :: staggering
schwankende :: staggeringly
schwankt :: falters
schwankt :: fluctuates
schwankt :: sways
schwankt :: toddles
schwankt :: vacillates
schwankt :: wavers
schwankt :: wobbles
schwankte :: fluctuated
schwankte :: swayed
schwankte :: vacillated
schwankte :: wavered
schwanzlose Katze :: rumpy
schwappen :: swash
schwappend, schwappende :: swashing
schwappt, schwappten :: swashes
schwarz :: black
schwarz :: blackly
schwarz :: noir
schwarz auf weiss :: in cold print
schwarz wie die Nacht :: black as coal
schwarz, schmutzig, unsauber :: black
schwarz; schwaerzen; Schuhe wichsen :: black
schwarzblau :: bluish black
schwarze Liste :: blacklist
schwarze Listen :: blacklists
schwarzer Kasten (interner Aufbau eines Systems un :: black box
schwarzweiss :: black and white
schwatzen :: blab
schwatzen :: gabbings
schwatzen :: patter
schwatzen :: twaddle
schwatzen, Klatsch :: gossip
schwatzen; plappern; schnattern; klappern :: to chatter
schwatzend :: blabbing
schwatzend :: gabbling
schwatzend :: pattering
schwatzend :: twaddling
schwatzhaft :: chatty
schwatzhaft :: garrulous
schwatzhaft :: jawy
schwatzhaft :: prating
schwatzhafte :: loquaciously
schwatzhaftere, schwatzhafter :: chattier
schwatzhafteste :: chattiest
schwatzt :: blabs
schwatzt :: patters
schwatzt :: twaddles
schwatzte :: gabbled
schwatzte :: pattered
schwatzte :: twaddled
schweben :: hover
schweben :: impend
schwebend :: hovering
schwebend :: pending
schwebt :: floats
schwebt :: hovers
schwebt :: impends
schwebt frei :: levitates
schwebte :: hovered
schwebte :: impended
schwebte frei :: levitated
schwedisch :: Swedish
schwefelfarbig, schwefelhaltige :: sulphureous
schwefelhaltige Drogen :: sulphonamides
schwefelig, schwefelige :: sulphurous
schwefeln :: sulphurate
schwefelnd, schwefelnde :: sulphurating
schwefelsaures Salz :: sulphate
schwefelt, schwefelten :: sulphurates
schweife, schweifen :: ramble
schweifend, schweifende :: rambling
schweift ab :: digresses
schweift, schweifte :: rambles
schweift ab :: digresses
schweige :: keep silent
schweigen :: to be silent
schweigen :: to keep still
schweigend :: closemouthed
schweigend :: in silence
schweigend :: keeping silent
schweigend :: muted
schweigend :: silencing
schweigend :: silently
schweigsam :: taciturn
schweigsam :: taciturnly
schweigsam, schweigsame :: taciturn
schweigsamen :: taciturnly
schweigt :: keeps silent
schweigt :: silences
schweigte :: silenced
schweinisch :: hoggish
schweinisch :: hoggishly
schweinisch :: pigging
schweinisch :: swinish
schweinische :: piggish
schweinische :: swinishly
schweissbar :: weldable
schweissen :: weld
schweissend :: welding
schweissgebadet :: dripping with sweat
schweissig :: sweatily
schweissig, schweissige :: sweaty
schweisst :: welds
schweisstreibend, schweisstreibende :: sudorific
schweizerisch :: swiss
schwelen :: smoulder
schwelend :: smouldering
schwelgen in :: luxuriate
schwelgend :: luxuriating
schwelgerisch, schwelgerischen :: revelling
schwelgt :: luxuriates
schwelgt in Erinnerungen :: reminisces
schwelgte :: luxuriated
schwelgte in Erinnerungen :: reminisced
schwellen :: swell
schwellen; anschwellen :: to swell
schwellend :: tumescent
schwellt :: swells
schwelt :: smoulders
schwemme :: watering place
schwemmen :: watering places
schwemmend, waessernd :: watering
schwenkbar :: swivel-mounted
schwenken, Achse, Drehpunkt :: pivot
schwenkend :: pivoting
schwenkt :: pivots
schwer :: difficult
schwer :: heavy
schwer :: weighty
schwer arbeiten :: to work hard
schwer vermittelbar :: difficult to place
schwer zu erklaeren :: difficult of explanation
schwer zugaenglich :: difficult to access
schwer; [Regen] stark :: heavy
schwer; schwierig :: difficult
schwerbeladen :: heavily laden
schwerbeschaedigt :: heavily damaged
schwerbewaffnet :: heavily armed
schwere Koerperverletzung :: mayhem
schwerelos :: weightless
schwerelose :: weightlessly
schweren Herzens :: with a heavy heart
schweren Herzens, widerwillig :: relucting
schwerer wiegen :: outbalance
schwerer, schwerere :: heavier
schwerer wiegen :: outbalance
schwererziehbar, schwierig :: difficult
schweres Wasser :: heavy water
schwerfaellig :: bovine
schwerfaellig :: clumsy
schwerfaellig :: cumbersome
schwerfaellig :: cumbersomely
schwerfaellig :: klutzy
schwerfaellig :: lumberingly
schwerfaellig :: stodgy
schwerfaellig :: unwieldy
schwerfaellig, schwerfaelligen :: ponderous
schwerfaellig, stumpf, truebe :: dull
schwerfaellige :: ponderously
schwerfaelliger :: klutzier
schwerfaelligere :: more ponderous
schwerfaelligste :: klutziest
schwerfaelligste :: most ponderous
schwerfallen :: be difficult
schwerfallende :: being difficult
schwergefallen :: been difficult
schwerhoerig :: hard of hearing
schwerhoerig, taub :: deaf
schwerlich :: gravely
schwerlich :: heavily
schwermuetig :: melancholy
schwerste :: heaviest
schwerverstaendlich :: abstruse
schwerverstaendlich :: difficult to understand
schwerverwundet :: seriously injured
schwerwiegend :: fatal
schwesterlich :: sisterly
schwesterlich, schwesterliche :: sisterly
schwielig :: callous
schwielig :: callously
schwierig :: catchy
schwierig :: difficult
schwierige :: difficultly
schwierige Frage :: puzzler
schwieriger :: catchier
schwierigere :: more difficult
schwierigste :: catchiest
schwierigste :: most difficult
schwimmen :: swim
schwimmen :: to swim
schwimmen :: to take a swim
schwimmen lernen :: to learn how to swim
schwimmen; floessen :: to float
schwimmend :: buoyant
schwimmend :: buoyantly
schwimmend :: floating
schwimmend :: swimming
schwimmend, schwimmende :: swimming
schwimmfaehig :: floatable
schwimmhaeutig :: webbed
schwimmt :: swims
schwindelerregend, schwindlige :: dizzy
schwindelfrei :: free from giddiness
schwindelig :: dizzily
schwindelig :: dizzy
schwindeln :: fib
schwindeln :: gyp
schwindeln :: swindle
schwindelnd :: giddy
schwindelnd :: gypping
schwindelnd :: swindling
schwindelnd :: vertiginous
schwindelnd :: vertiginously
schwindelt :: fibs
schwindelt :: gyps
schwindelt :: swindles
schwindelte :: gypped
schwinden :: dwindle
schwinden :: swoon
schwinden, zergehe :: dwindle
schwindend :: dwindling
schwindend :: evanescent
schwindend :: swooning
schwindet :: dwindles
schwindet :: swoons
schwindet, abnehmen, abflauen, geringer :: wanes
schwindet, zergeht :: dwindles
schwindlig :: dizzily
schwindlig :: giddy
schwindliger :: dizzier
schwindligste :: dizziest
schwingen :: brandish
schwingen :: oscillate
schwingen :: pulsate
schwingen, pendeln, vibrieren :: oscillate
schwingen; schaukeln :: to swing (swung, swung)
schwingend :: brandishing
schwingend :: oscillating
schwingend :: vibrant
schwingend, Schwing.. :: oscillating
schwingt :: brandishes
schwingt :: oscillates
schwingungsfrei :: vibration free
schwingunsfaehig :: vibratory
schwirren :: ping
schwirren :: to whir
schwirren :: twang
schwirren :: whir
schwirren :: whirr
schwirren :: zip
schwirren, schwirre :: whirr
schwirrend :: pinging
schwirrend :: twanging
schwirrend :: whiring
schwirrend :: whirring
schwirrend, schwirrendes :: whirring
schwirrt :: pings
schwirrt :: twangs
schwirrt :: whirrs
schwirrt :: whirs
schwirrt :: zips
schwirrte :: pinged
schwirrte :: zipped
schwitzen :: perspire
schwitzen :: to sweat
schwitzen :: transpire
schwitzend :: perspiring
schwitzend :: transpiring
schwitzend, schwitzende :: sweating
schwitzt :: perspires
schwitzt :: transpires
schwitzt, schwitzte :: sweats
schwitzte :: perspired
schwoeren :: swear
schwoeren :: to swear
schwoeren :: to vow
schwoeren; fluchen [ueber] :: to swear [at]
schwoerend :: swearing
schwoerend :: vowing
schwoert :: swears
schwoert :: vows
schwoert ab :: abjures
schwoert ab :: forswears
schwoert falsch :: perjures
schwoert, schwoerte :: swears
schwoert falsch :: perjures
schwoll :: swelled
schwor :: swore
schwor ab :: forswore
schwuel :: muggily
schwuel :: muggy
schwuel :: sultry
schwueler :: muggier
schwuelere :: sultrier
schwuelste :: muggiest
schwuelste :: sultriest
schwuelstig :: sesquipedalian
schwuelstiges :: bombastically
schwung :: brandished
schwungvoll :: full of verve
schwungvoll :: peppy
schwungvoll :: snappily
schwungvoller :: peppier
schwungvollere :: fuller of verve
schwungvollste :: fullest of verve
schwungvollste :: peppiest
scientific :: wissenschaftlich
sechs :: six
sechseckige :: hexagonally
sechsfach :: sextuple
sechsfach :: sixfold
sechsjaehrig :: six year old
sechsmonatlich :: six monthly
sechsseitig :: hexagonal
sechste :: sixth
sechste, sechster, der Sechste :: sixth
sechstens :: sixthly
sechszehn :: sixteen
sechszig :: sexagenary
sechzehn :: sixteen
sechzehnte :: sixteenth
sechzehnte, sechzehnter, der Sechzehnte :: sixteenth
sechzehnten :: sixteenths
sechzig :: Sixty
sechzig :: sixty
sechzig :: threescore
sechzigste :: sixtieth
sechzigste, der Sechzigste :: sixtieth
sedezimal (auf Basis 16) :: sedecimal
sedimentaer :: sedimentary
sedimente :: sediments
seefahrend, seefahrende :: seafaring
seefest, seetuechtig :: seaworthy
seeklar :: ready for sea
seekrank :: sea sick
seekrank :: seasick
seekrank :: seasickly
seekueste :: sea coast
seelenfroh :: very happy
seelenlos :: soulless
seelenlose :: soullessly
seelenvoll, seelenvollen :: soulful
seelenvolle :: soulfully
seemaennisch :: seamanlike
seemaennisch, seemaennische :: seamanly
seetuechtig :: seagoing
seetuechtig :: seaworthy
seetuechtigste :: most seaworthy
seeuntuechtig :: unseaworthy
seewaertig :: seawards
seewaerts :: seaborne
seewaerts :: seaward
segelfertig :: ready to sail
segeln :: to sail
segeln; abfahren [nach] :: to sail [for]
segelnd :: sailing
segelt :: sails
segensreich :: benedictive
segensreiche :: benedictory
segmentaere :: segmentally
segmentiert, schnitt ab :: segmented
segmentiert, uebergreifend :: spanned
segmentweise :: segmental
segnen :: consecrate
segnen :: to bless
segnen, preisen, verletzen :: bless
segnend :: consecrating
segnet :: blesses
segnet :: consecrates
segnete :: consecrated
sehe/siehst :: watch
sehen :: look
sehen :: see
sehen :: to see
sehen :: view
sehen Sie ihr :: see your
sehen, wie der Hase laeuft :: to see how the wind blows
sehen, betrachten, erblicken :: behold
sehen/siehe :: see
sehen; blicken [auf, nach] :: to look [at, on]
sehen; zusehen :: to see (saw, seen)
sehend :: looking
sehend :: seeing
sehend :: viewing
sehenswert :: worth seeing
sich sehnen (nach) :: crave (for, after)
sehnend :: longing
sehnig, sehnige :: sinewy
sehnsuechtig :: wishful
sehnsuechtig :: wishfully
sehnsuechtig :: wistful
sehnsuechtig :: wistfully
sehnsuechtig, sehnsuechtigen :: longing
sehnsuechtige :: longingly
sehnt :: longs
sehnt sich :: hankers
sehnt sich :: yearns
sehnt sich :: hankers
sehnt sich :: yearns
sehnte :: longed
sehnte sich :: hankered
sehnte sich :: yearned
sehr :: very
sehr geehrte :: dear
sehr klein machend :: miniaturizing
sehr klein, winzig, klitzeklein :: teeny
sehr lang :: lengthy
sehr passend :: fit and proper
sehr viele :: a great many
sehr viele :: a great many; a great deal
sehr zu meinem Bedauern :: much to my regret
sehr; wirklich :: very
sehr geehrte :: dear
sehr lang :: lengthy
sei ein netter Kerl :: be a sport
sei kein Spielverderber :: don't be a poor sport
sei ruhig! :: keep quit!
sei still! :: keep quiet!
seicht :: fordable
seicht :: shallow
seicht :: shallowly
seicht, seichten :: shallow
seichter :: shallower
seichtigste :: shallowest
seiden :: silken
seidenartig, seidenartige :: silky
seidene Tuecher :: foulards
seidenes Tuch :: foulard
seidenweich, seidenweiche :: silken
seidig :: flossy
seidig :: satiny
seidig :: silkily
seidiger :: flossier
seidiger :: silkier
seidigste :: flossiest
seidigste :: silkiest
seien Sie sachlich :: stick to facts
seiend :: being
seifig :: soapily
seifig :: soapy
seifig, seifige :: soapy
seifiger :: soapier
seifigste :: soapiest
seift ein :: soaps
seift ein :: soaps
sein :: be
sein :: being
sein :: his
sein :: iss
sein :: its
sein :: to be
sein Auskommen haben :: to make a living
sein Gehalt wurde gekuerzt :: his salary was cut
sein Glueck mit Fuessen treten :: to spurn one's fortune
sein Glueck versuchen :: to try one's luck
sein Versprechen halten :: to keep one's promise
sein Wort brechen :: to break one's word
sein Wort halten :: to keep one's word
sein blaues Wunder erleben :: to get the shock of one's life
sein einziger Gedanke :: his one thought
sein unfreundliches Verhalten :: the unkindness of his behaviour
sein wahres Gesicht zeigen :: to show one's true colours
sein(e) :: his
sein/gewesen :: been
seine :: its
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen :: to order one's affairs
seine Freundin :: his young lady
seine Karten aufdecken :: to put one's cards on the table
seine Kleider reinigen lassen :: to have one's clothes cleaned
seine Meinung aendern :: to change one's mind
seine Ruhe bewahren :: to keep on's balance
seine Ruhe bewahren :: to keep one's balance
seine Schuhe anziehen :: to put on one's shoes
seine Schuldigkeit tun :: to do one's part
seine Stimme erheben gegen :: to raise one's voice against
seine Unschuld beteuern :: to protest one's innocense
seine Wahl treffen :: to take one's choice
seine Zaehne putzen :: to brush one's teeth
seine Zeit ist abgelaufen :: his time is up
seine Zeit vertroedeln :: to while away one's time
seinen Durst loeschen :: to quench one's thirst
seinen Lebensunterhalt verdienen :: to earn one's living
seinen Mann stehen :: to stand one's ground
seinen Reiz verlierend :: palling
seinen Senf dazugeben :: to put one's oar in
seinen ruecktritt einreichen :: to hand in one's resignation
seiner Zeit voraus :: ahead of the times
seinerseits :: on his part
seinesgleichen :: ilk
seinetwegen :: because of him
seinetwegen :: for his sake
seinetwegen :: sake
seismisch :: seismic
seismographisch :: seismographic
seismologisch :: seismological
seit :: ever since
seit :: since
seit Menschengedenken :: within living memory
seit jener Zeit :: thenceforward
seit langem :: for a long time
seit wann? :: how long since?
seitdem :: ever since
seitdem :: since then
seitdem, da ja, seit :: since
seitdem; seit; weil :: since
seite :: page
seiten :: sides
seitenlang :: filling pages
seitennummeriert :: paged
seitenorientierter Speicher (PAM) :: paging area memory
seitig :: sided
seitlich :: edgeways
seitlich :: lateral
seitlich :: laterally
seitlich :: marginally
seitlich angrenzend :: flanking
seitlich, seitwaerts :: sideways
seitliche :: edgewise
seitwaerts :: askance
seitwaerts :: askew
seitwaerts :: laterally
seitwaerts :: sidelong
seitwaerts :: sideward
seitwaerts :: sidewards
seitwaerts :: sideways
sekretorisch :: secretory
sekundaer :: secondary
sekundaer indiziert :: induced
sekundaere Kennziffer :: advanced ratio
sekundenlang :: for seconds
sekundierend :: seconding
sekundierte :: seconded
sekundierten :: secondeds
selbe :: same
selbe :: selfsame
selber :: yourselves
selber, selbst :: self
selbst :: itself
selbst :: self
selbst :: thyself
selbst :: yourself
selbst dann :: even so
selbst jetzt :: even now
selbst wenn; wenn auch :: even if; even though
selbstabtastend :: self-scanning
selbstaendig :: independent
selbstaendig :: standalone
selbstanpassend :: self-adapting
selbstantwortend :: autoanswering
selbstbefriedigend :: masturbatory
selbstbewegend :: automotive
selbstbeweglich :: automobile
selbstbewusst, selbstbewusste :: self confident
selbstdefinierend :: self-defining
selbstdekrementierend :: autodecremental
selbstdokumentierend :: self-explanatory
selbstdurchschreibendes Papier :: carbonless Paper
selbsteinfaedelnd :: auto phreading
selbsteinstellend :: self-regulating
selbstfahrend :: automotive
selbstgebackenes Brot :: home-baked bread
selbstgebrautes Bier :: homebrew
selbstgefaellig, selbstgefaellige :: self complacent
selbstgemacht :: homemade
selbstgemacht, selbstgemachte :: self made
selbstgerecht, selbstgerechte :: self righteous
selbstherrlich :: autocratical
selbstindizierend :: autoindexed
selbstinkrementierend :: autoincremental
selbstkorrigierend :: self-correcting
selbstladend :: self-loading
selbstlos :: disinterested
selbstlos :: selfless
selbstlos :: selflessly
selbstlos :: unselfish
selbstlos :: unselfishly
selbstlose :: disinterestedly
selbstlose :: selflessly
selbstlose :: unselfishly
selbstmeldend :: self-signalling
selbstmoerderisch, selbstmoerderischen :: suicidal
selbstmoerderische :: suicidally
selbstpruefend :: self-checking
selbstregelnd :: self-regulating
selbstschuldnerische Buergschaft :: absolute guranty
selbstschuldnerische Buergschaft :: absolute suretyship
selbststartend :: self-triggering
selbststeuernd :: self-controlling
selbstsuechtig :: egomaniacal
selbstsuechtig :: selfish
selbstsuechtig :: selfishly
selbstsuechtige :: selfishly
selbsttaetige Frequenznachfuehrung (AFC) :: automatic frequency control
selbsttaetige Lautstaerkeregelung (AVC) :: automatic volume control
selbsttaetige Pegelregelung (ALC) :: automatic level control
selbsttaetige Verstaerkerregelung (AGC) :: automatic gain control
selbstvergessen, selbstvergessene :: self forgetting
selbstverstaendlich :: as a matter of course
selbstverstaendlich :: self-evident
selbstzufrieden :: complacent
selbstzufrieden, sueffisant :: smug
selbstzufriedene :: complacently
selbstzuruecksetzend :: self-resetting
selektiv, trennscharf :: selective
selektive :: selectively
selektor :: selector
selig :: blessedly
seliggesprochen :: beatified
seligsprechen :: beatify
seligsprechende :: beatifying
selsamste :: queerest
selten :: infrequent
selten :: infrequently
selten :: once in a blue moon
selten :: rare
selten :: rarely
selten :: seldom
selten :: seldomly
selten :: uncommonly
selten :: unfrequent
selten :: unusually
selten; [Luft] duenn :: rare
selten; knapp :: scarce
seltene :: infrequently
seltene :: unfrequently
seltenste :: scarcest
seltsam :: outlandishness
seltsam :: queer
seltsam :: queerly
seltsam :: strange
seltsam :: unordinary
seltsam, verschroben :: queer
seltsame :: queerly
seltsamer :: odder
seltsamer :: queerer
seltsamste :: oddest
semantisch :: semantic
semantisch :: semantical
semantische :: semantically
semi :: halb-
semipermanenter Speicher (z.B.EPROM) :: semipermanent storage
senatorisch :: senatorial
senatorische :: senatorially
sendebereit :: readu-to-transmit
sendebereit :: ready-to-transmit
senden :: broadcast
senden :: despatch
senden :: emit
senden :: mailed
senden :: mailing
senden :: send
senden, ausstrahlen, emittieren :: emit
senden, uebertragen :: to broadcast
senden; schicken :: to send (sent, sent)
sendend :: despatching
sendend :: sending
sendend, Absenden, schickend :: sending
sendeseitig :: send-site
sendet :: despatches
sendet :: sends
sendet :: transmits
sendet gleichzeitig :: multiplexes
sendet wieder :: resends
sendet, schickt, schickte :: sends
sengen :: singe
sengend :: singeing
sengend :: torrid
sengende :: torridly
sengst :: singe
sengt :: singes
sengt, sengte :: singes
senil :: senile
seniler Mensch :: dotard
senilere :: more senile
senilste :: most senile
senkend, senkende :: lowering
senkrecht :: perpendicular
senkrecht :: plumb
senkrecht :: plumbly
senkrecht :: upright
senkrecht :: vertical
senkrecht :: vertically
senkrecht gestellt :: righted
senkrecht, rechtwinklig, orthographische :: orthographical
senkrechte :: perpendicularly
senkrechte :: uprightly
senkrechte :: verticle
senkrechten :: vertically
senkt, senkten :: lowers
sensationell :: sensational
sensationell :: sensationally
sensibel :: sensible
sensibilisieren :: sensitize
sensibilisiert :: sensitizes
sensibilisierte :: sensitized
sensibilisierung :: sensitizing
sensor :: sensor
sentenzioes, sentenzioesen :: sententious
sentenzioese :: sententiously
sentimental :: sentimental
sentimental :: sentimentally
sentimentalere :: more sentimental
sentimentalisieren :: sentimentalize
sentimentalisierend :: sentimentalizing
sentimentalisiert :: sentimentalizes
sentimentalisierte :: sentimentalized
sentimentalste :: most sentimental
separat, einzeln, getrennt :: discrete
septisch, septische :: septic
sequentiell :: sequential
sequentielle :: sequential
sequentielle Speicherung :: sequential access mode
sequentielle Speicherung :: sequential organization
sequentieller Zugriff :: sequential access
seriell :: serial
seriell-parallel :: serial-to-parallel
serielle Reihenfolge erstellen, serienmaessig herst. :: serialize
serielle Schnittstelle :: serial interface
serieller Drucker :: serial printer
serienmaessig :: serially
serienmaessig hergestellt :: massproduced
serienmaessig produziert :: off-the-shelf
serienmaessig, Norm, Standard :: standard
serioes :: staid
serioese :: seriously
serioese :: staidly
serologisch :: serological
servierte :: serviced
servil :: servile
servil :: serviley
servilste :: most servile
sesshaft :: sedentarily
sesshaft :: sedentary
Patienten, die immobil sind (Medizin) :: sedentary
sesshaftere :: more settled
sesshafteste :: most settled
setzbar :: settable
setze, sitzen :: sit
setzen :: picked
setzen, Fassung, Ausstattung :: setting
setzen; stellen; legen :: to place
setzen; stellen; legen :: to put (put, put)
setzen; stellen; legen :: to set (set, set)
setzend :: Setting
setzend :: putting
setzend :: seating
setzend :: setting
setzend, sitzend :: sitting
setzt :: Sets
setzt :: plants
setzt :: sets
setzt ab :: unseats
setzt ein :: constitutes
setzt ein :: instates
setzt entgegen :: subtends
setzt fort :: proceeds
setzt herab :: depreciates
setzt herab :: disparages
setzt matt :: checkmates
setzt patt :: stalemates
setzt sich :: perches
setzt sich hinweg ueber :: overrides
setzt ueber :: ferries
setzt voraus :: presupposes
setzt wieder ein :: parlays
setzt wieder ein :: re employs
setzt wieder ein :: reinstalls
setzt wieder ein :: reinstates
setzt wieder zusammen :: recomposes
setzt zurueck :: backspaces
setzt zurueck :: resets
setzt, sitzt :: sits
setzt fort :: proceeds
setzt herab :: depreciates
setzt herab :: disparages
setzt sich hinweg ueber :: overrides
setzt wieder ein :: reinstates
setzt zurueck :: resets
setzte ab :: unseated
setzte ein :: constituted
setzte ein :: instated
setzte entgegen :: contrasted
setzte entgegen :: subtended
setzte herab :: depreciated
setzte matt :: checkmated
setzte patt :: stalemated
setzte sich :: perched
setzte ueber :: ferried
setzte voraus :: premised
setzte voraus, vorausgesetzt :: presupposed
setzte wieder ein :: parlayed
setzte wieder ein :: re employed
setzte wieder ein :: reinstalled
setzte wieder ein :: reinstated
setzte wieder zusammen :: recomposed
setzte zurueck :: backspaced
seuchenartig :: epidemical
seuchenartige :: epidemically
seufzen :: to sigh
seufzen nach :: to sigh for
seufzen ueber :: to sigh at
seufzen, seufze :: sigh
seufzend :: sighing
seufzend, seufzende :: sighing
seufzt :: sighs
sexlos :: nonsexual
sexual :: sexually
seziere, sezieren, aufgliedern :: dissect
sezierend :: dissecting
seziert :: dissects
sezierte :: dissected
sich :: herself
sich :: himself
sich Abrackernd :: moiling
sich Anpassen an :: adapt oneself to
sich Aufzeichnungen machen ueber :: to take notes of
sich Begeben :: adjourn to
sich Hoffnungen hingeben :: to cherish hopes
sich Muehe geben :: to take pains
sich Notizen machen :: to take notes
sich Sorgen machen :: to worry
sich Zeit lassen :: to take up time
sich abfinden mit :: to put up with
sich abgeben mit :: to have to do with
sich abgespart :: stinted oneself
sich abgezeichnet :: loomed
sich abloesen :: slough
sich abloesend :: sloughing
sich abmelden, Abmeldung :: log off
sich abrackern :: moil
sich abrackern :: travail
sich abrackernd :: travailing
sich abseits halten von :: to keep aloof from
sich absparen :: stint oneself
sich abwenden :: to turn away
sich abzeichnen :: loom
sich abzeichnend :: looming
sich amuesieren :: to amuse oneself
sich an die Arbeit machen :: to set to work
sich anders entschliessen :: to change one's mind
sich anfreunden :: frat
sich anfreunden :: to make friends
sich anfreundend :: frating
sich angewoehnen :: to form a habit of
sich anmelden, Anmeldung :: log on
sich ansammeln :: accumulate
sich ansammelnd :: accumulating
sich anschliessen an; zusammenfuegen :: to join
sich anstaendig benehmen :: to behave properly
sich anstrengen :: to make an effort
sich auf den Weg machen nach :: to set out for
sich auflehnen :: revolt
sich auflehnend :: revolting
sich aufmachen; beginnen :: to start out
sich aufregen :: to get excited
sich aufregen :: to get excitet
sich aufregen ueber :: to have strong feelings about
sich auftuermend :: looming
sich aus dem Staub machen :: to make off
sich ausbreiten :: sprawl
sich ausdehnen :: to stretch out
sich ausgeben als :: describe as
sich ausgleichen; waegen; abwaegen :: to balance
sich ausruhen :: to take a rest
sich austellen; antreten :: to line up
sich auszeichnen :: to distinguish oneself
sich bedanken :: to thank
sich bedienen :: to help oneself
sich beeilen :: hurry
sich beeilen :: to hurry up
sich befassen mit :: deal with
sich befassen mit :: to deal with
sich befinden :: reside
sich befinden, anwesend :: reside
sich begeben :: betake
sich begeben :: betaken
sich begeben :: resort
sich begebend :: betaking
sich begebend :: resorting
sich beherrschen :: to control oneself; to control one's feelings
sich bei der Information melden :: to contact the information desk
sich bei jemandem Rat holen :: to ask someone's advice
sich beklagen (ueber); klagen (ueber) :: to complain (of); to complain (about)
sich beklagen :: complain
sich bekriegend :: warring
sich belaufen auf :: to amount to
sich belaufen auf :: to total
sich bemaechtigen :: usurp
sich bemaechtigend :: usurping
sich bemuehen um :: to appeal
sich benehmen :: demean
sich benehmen :: to behave
sich benehmend :: demeaning
sich beruhigen :: to quiet down
sich beschweren :: to complain
sich besprechend :: parleying
sich betragen :: comport
sich betragen :: to behave
sich betragend :: comporting
sich bewahrheiten :: to come true
sich bewerben :: apply for
sich bewoelken :: to cloud
sich bewoelkend :: overcasting
sich beziehen auf :: to refer to
sich beziehend auf :: referencing
sich blicken lassen :: to show one's face
sich buecken :: to bend down
sich davonmachen mit :: abscond with
sich davonmachen, tuermen :: abscond
sich decken mit :: align with
sich den Kopf zerbrechen :: to rack one's brains
sich der Ohnmacht nahe fuehlen :: to feel faint
sich die Hand geben :: to shake hands
sich die Muehe machen :: to take the trouble
sich die Nase putzen :: to blow one's nose
sich die Radieschen von unten angucken :: to push up the daisies
sich die groesste Muehe geben :: to try hard
sich draengen :: to crowd
sich drehen :: revolve
sich drehen, sich frei bewegen, Anschlag, Hub :: swing
sich drehend :: gyratory
sich druecken :: flunk
sich druecken vor :: shirk
sich drueckend :: flunking
sich drueckend :: shirking
sich drueckend :: welshing
sich ducken, in Hockstellung gehen :: to crouch
sich dumm stellen :: to play possum
sich durcharbeiten :: wade
sich durchsetzen :: to win recognition
sich durchzwaengen :: to edge [one's way] through
sich duschen, duschen :: have a shower
sich eignen fuer :: to be proper for
sich eignen fuer :: to be suited for
sich einarbeiten :: to learn by ropes
sich einbilden; glauben; meinen :: to fancy
sich einbilden; sich vorstellen :: to imagine
sich einbildend :: priding
sich eine Meinung bilden :: to form an opinion
sich eine Meinung bilden ueber :: to form a view on
sich einer Illusion hingeben :: to cherish an illusion
sich eingemischt :: intervened
sich eingemischt :: meddled
sich einhaken bei :: to link arms with
sich einigen :: to come to terms
sich einigen ueber :: to agree on
sich einmischen :: meddle
sich einmischen :: to butt in
sich einmischend :: intervening
sich einmischend :: meddling
sich einordnen :: shapeup
sich einschmeicheln :: endear
sich einschreiben :: enrol
sich einschrieb :: enroled
sich eintragen :: enrolls
sich ekeln :: nauseate
sich ekelnd :: nauseating
sich empoeren gegen :: to be up in arms against
sich enthalten :: abstain
sich enthaltend :: abstaining
sich entschliessen :: to decide
sich entschliessen :: to make up one's mind
sich entschuldigen :: apologize
sich entschuldigen :: to apologize
sich entwickeln (chem.) :: extrivate
sich ereignen :: to happen
sich ereignen; geschehen :: to come about
sich ereignen; geschehen :: to happen
sich ergeben aus :: to result from
sich ergebend :: arising
sich ergiessend :: gushing
sich erheben :: soar
sich erheben :: to rise (rose, risen)
sich erhebend :: raising
sich erhebend :: soaring
sich erhebend :: towering
sich erholen :: recuperate
sich erholend :: recuperating
sich erinnern :: remember
sich erinnern :: to remember
sich erinnern an :: recollect
sich erinnern an :: to remember
sich erinnernd :: recollective
sich erinnernd :: reminiscent
sich erinnernd an :: recollecting
sich erinnernde :: recollectively
sich erinnernde :: reminiscently
sich erkaelten :: to catch a cold
sich erkaelten :: to catch a cold; to catch cold
sich erkaelten :: to catch cold
sich erkundigen :: enquire
sich erkundigen :: to get information
sich erkundigen :: to inquire
sich erkundigen [nach] :: to inquire [about, after]
sich erkundigen nach :: to ask about
sich erkundigend :: enquiring
sich ernaehren von :: to feed on
sich erniedrigen; sich buecken :: to stoop
sich erstrecken :: to range
sich erstrecken bis :: to extend to
sich erweisen :: to prove
sich etwas leisten :: to afford something
sich etwas merken; an etwas denken :: to keep something in mind
sich fassen :: recollect
sich fassen :: to compose oneself
sich fassend :: recollecting
sich fehl am Platze fuehlen :: to be out of one's element
sich fernhalten von :: to keep out of
sich fertigmachen :: to get ready
sich festlegen :: to tie oneself down
sich fit fuehlen :: to feel fit
sich freuen :: rejoice
sich freuen auf :: to look forward to
sich freuend :: rejoicing
sich gabeln :: to fork
sich gegenuebersehen, feindlich gegenuebertreten :: to confront
sich gegenueberstehend, konfrontiert werden mit :: to face
sich gesammelt :: trooped
sich geschleppt :: trudged
sich getrauen :: dare
sich gewoehnen an :: to get accustomed to
sich gewoehnen an :: to get used to
sich gleichen wie ein Ei dem anderen :: as like as two peas in a pod
sich grabend :: trenching
sich grosse Muehe geben :: to take great pains
sich gut unterhalten :: to enjoy oneself
sich gut unterhalten :: to have a good time
sich haemisch freuen :: gloat
sich heranpirschen an :: to stalk
sich herumdrehen :: slew
sich herumdrehend :: slewing
sich herumtreiben :: to be on the gad
sich herumtreiben; herumlungern :: to hang about
sich hindurcharbeitend :: wading
sich hingeben :: addict
sich hingeben, suechtig sein nach :: to addict to
sich hinlegen :: to lie down
sich hinsetzen :: to sit down
sich hinziehen :: linger
sich hinziehend :: prolongated
sich hueten; sich Muehe geben :: to take care
sich hundeelend fuehlen :: to feel like nothing on earth
sich in Luft aufloesen :: to end in smoke
sich in Unkosten stuerzen :: to go to expense
sich in Verbindung setzen mit :: to get in touch with
sich in einer Reihe aufstellen :: to form a line
sich interessieren fuer :: to be interested; to interest oneself in
sich interessieren fuer :: to take an interest in
sich irren :: to be mistaken
sich konzentrieren :: to concentrate
sich krank melden :: to report sick
sich kreisfoermig bewegen :: planetary
sich kruemmen :: writhe
sich kruemmend :: writhing
sich kuemmern um :: to attend to
sich kuemmern um :: to care about
sich laecherlich machen :: to make a fool of oneself
sich lehnen (an) :: to lean (against)
sich lehnen gegen :: to lean against
sich leisten :: to afford
sich leisten koennen :: afford
sich leisten; erschwingen :: to afford
sich locken; sich kraeuseln :: to curl
sich lohnend :: worth while
sich losreissen von :: to break away from
sich lustig machen ueber :: to make fun of
sich machen an :: to set about
sich melden bei :: to report to
sich merken :: memorize
sich mit etwas abfinden :: to make the best of something
sich nach dem Weg erkundigen :: to ask the way
sich naehern :: approach
sich naehern :: to approach
sich naehern; herantreten an :: to approach
sich neigen :: incline
sich neigend :: inclining
sich netzfoermig ausdehnen, veraetselt sich :: reticulates
sich nicht bewaehren :: to prove a failure
sich nicht erschuettern lassen :: to keep a stiff upper lip
sich niederlassen; besiedeln; sich vergleichen :: to settle
sich niederlegen :: to lie down
sich nochmals wenden :: readdress
sich nochmals wendend :: readdressing
sich paarend :: pairing
sich pigmentierend :: pigmenting
sich pruefen :: introspect
sich pruefend :: introspecting
sich raechen :: to take revenge
sich raechen, ahnden :: avenge
sich raeuspern :: to clear one's throat
sich rasieren :: to shave
sich rechtfertigend :: apologetically
sich rechts halten :: to keep to the right
sich reimend :: rhyming
sich ruehmen :: vaunt
sich ruehmend :: vaunting
sich sammelnd :: trooping
sich satt essen :: to eat one's fill
sich schaemen :: to feel ashamed
sich schaemen wegen :: to be ashamed of
sich schaemend :: shaming
sich schlagen, Schlaegerei :: brawl
sich schlecht benehmen :: misbehave
sich schlecht benehmend :: misbehaving
sich schlecht unterhalten :: to have a bad time
sich schleppen :: lumber
sich schleppen :: trudge
sich schleppend :: lumbering
sich schleppend :: trudging
sich schnell drehen :: to spin
sich sehnen :: hanker
sich sehnen :: yearn
sich sehnen nach :: to long for
sich sehnend :: hankering
sich sehnend :: yearning
sich selber :: oneself
sich selbst :: itself
sich selbst :: themself
sich selbst :: themselves
sich selbst regierend :: autonomic
sich selbstaendig machen :: to go into business for oneself
sich setzen :: to be seated
sich setzen :: to seat
sich setzend :: perching
sich sonderbar benehmen :: to behave in a strange fashion
sich spreizen :: straddle
sich spreizend :: straddling
sich staendig einmischen :: to be always interfering
sich stuerzen auf :: to jump at
sich tasten :: to feel one's way
sich totlachen :: to die of laughter
sich treffen :: to get together
sich trennen :: to divide
sich trennen [von]; teilen :: to part [with]
sich ueber etwas freuen :: to be pleased with something
sich ueber etwas keine Gedanken machen :: to be unconcerned about
sich ueberarbeiten :: overwork
sich ueberarbeitend :: overworking
sich ueberlegen :: to think over
sich uebertrieben anziehen :: overdress
sich uebertrieben anziehend :: overdressing
sich um eine Stelle bewerben :: to apply for a job
sich umziehen :: to change clothes
sich umziehen :: to change one's clothes
sich unbehaglich fuehlen :: to be ill at ease
sich unterscheiden :: to differ
sich unterstellen :: to take shelter
sich verabreden :: to make an appointment
sich verabschieden :: to say good-by[e] to
sich verbreitend :: diffusive
sich verbreitende :: diffusively
sich verbuenden :: federate
sich verbuendend :: federalizing
sich verbuendende :: federating
sich verdient gemacht :: deserved
sich vereinigend :: coalescing
sich vergehend an :: outraging
sich vergewissern :: to make sure
sich vergewissern; dafuer sorgen :: to make sure
sich vergleichen (mit); vergleichen (mit) :: to compare (with); to compare (to)
sich vergnuegen :: disport
sich vergnuegend :: pleasuring
sich vergnuengend :: disporting
sich verhalten :: behave
sich verheiraten :: to get married
sich verirren :: to lose one's way
sich verkleidend :: vesting
sich verlassen :: relied
sich verlassen auf :: to depend on
sich verlassend :: relying
sich verlieben :: to fall in love
sich verlieben in :: to fall in love with
sich vermehren :: proliferate
sich vermummen :: mum
sich vermummend :: mumming
sich vernetzend :: reticulating
sich verpflichten :: enrols
sich verpflichten; sich befassen; anstellen :: to engage
sich verpflichtete, stellte ein :: enrolled
sich versammeln :: assemble
sich versammelnd :: clustering
sich versammelnd :: flocking
sich versammelte :: clustered
sich verschoenern :: primp
sich verschoenernd :: primping
sich verspaeten :: to be late
sich verspaeten; zu spaet kommen :: to be late
sich verstecken :: to hide
sich vertragen mit :: to get along with
sich vertraut machend :: familiarizing
sich vollessen :: to eat to repletion
sich von Grund auf aendern :: to undergo a radical change
sich vorbeugen :: to lean forward
sich vordraengeln :: to jump the queue
sich vorsehen :: to take care
sich vorstellen :: to imagine
sich vorstellen; eine Rolle spielen; [Am] glauben :: to figure
sich vorstellend :: imaging
sich vorstellend :: imagining
sich vorstellend :: visualizing
sich waelzen :: wallow
sich waelzend :: wallowing
sich waelzend :: weltering
sich waschen :: have a wash
sich wegschleichen :: to steal away
sich wehren :: fend
sich wehrend :: fending
sich weigern :: to refuse
sich wenden :: wend
sich wendend :: wending
sich widersprechen :: tergiversate
sich widersprechend :: tergiversating
sich wie im siebten Himmel fuehlen :: to walk on air
sich wiederholen :: recur
sich wiederholend :: iterative
sich wiederholend :: reproductive
sich wiederholende :: iteratively
sich winden :: squirm
sich winden; aufwickeln; [Horn] blasen :: to wind
sich wohlfuehlen :: to feel good
sich wundern [ueber]; gern wissen wollen :: to wonder [at]
sich wundern ueber :: to be surprised at
sich wundern ueber :: to wonder at
sich ziemen :: beseem
sich zu Tode arbeiten :: to work oneself to death
sich zu helfen wissen :: to find a way
sich zu schffen machend an :: tampering
sich zunutze machen :: avail
sich zunutze machend :: utilizing
sich zurechtmachen [AM] :: to clean up
sich zurueckhalten :: to hold one's horses
sich zuruecklehnen :: to retreat
sich zurueckziehen :: to back out
sich zurueckziehen; in den Ruhestand treten :: to retire
sich zurueckziehend :: cloistering
sich zusammenballend :: agglomerating
sich zusammendraengen :: to crowd together
sich zuspitzen :: to come to a head
sich zuziehen :: incur
sich zuziehend :: incurring
sich, verbuenden :: federalize
sich abzeichnen :: loom
sich abzeichnend :: looming
sich ansammeln :: accumulate
sich ansammelnd :: accumulating
sich auflehnen :: revolt
sich auflehnend :: revolting
sich beeilen :: hurry
sich befinden :: reside
sich begeben :: betaken
sich beklagen :: complain
sich beziehend auf :: referencing
sich drehen :: revolve
sich drueckend :: shirking
sich durcharbeiten :: wade
sich eingemischt :: intervened
sich eingemischt :: meddled
sich einmischen :: meddle
sich einmischend :: intervening
sich einmischend :: meddling
sich enthalten :: abstain
sich enthaltend :: abstaining
sich entschuldigen :: apologize
sich ergebend :: arising
sich ergiessend :: gushing
sich erheben :: soar
sich erhebend :: raising
sich erhebend :: soaring
sich erhebend :: towering
sich erinnern :: remember
sich erinnern an :: recollect
sich erinnernd an :: recollecting
sich freuen :: rejoice
sich freuend :: rejoicing
sich gesammelt :: trooped
sich geschleppt :: trudged
sich hindurcharbeitend :: wading
sich hingeben :: addict
sich leisten koennen :: afford
sich merken :: memorize
sich naehern :: approach
sich neigen :: incline
sich neigend :: inclining
sich rechtfertigend :: apologetically
sich reimend :: rhyming
sich sammelnd :: trooping
sich schleppen :: trudge
sich schleppend :: trudging
sich sehnen :: hanker
sich sehnen :: yearn
sich sehnend :: hankering
sich selbst :: itself
sich selbst :: themself
sich selbst :: themselves
sich selbst regierend :: autonomic
sich verdient gemacht :: deserved
sich vereinigend :: coalescing
sich verhalten :: behave
sich verlassen :: relied
sich verlassend :: relying
sich versammeln :: assemble
sich vertraut machend :: familiarizing
sich vorstellend :: imagining
sich winden :: squirm
sich zu schffen machend an :: tampering
sich zunutze machen :: avail
sich zunutze machend :: utilizing
sich zusammenballend :: agglomerating
sichelfoermig :: sickle shaped
sicher :: assuredly
sicher :: certain
sicher :: certainly
sicher :: for sure
sicher :: safe
sicher :: safely
sicher :: secure
sicher :: securely
sicher :: sure
sicher :: surely
sicher :: unendangered
sicher :: unharmful
sicher :: unmistaken
sicher sein :: to feel certain
sicher vor :: safe from
sicher, gewiss :: sure
sicher, sicherstellen :: secure
sicher; gewiss :: certain
sicher; gewiss; zuverlaessig :: sure
sichere :: safe
sichere :: unharmfully
sicherer :: securer
sicherer :: surer
sicherheitsgerichtete Steuerung :: safety-related control
sicherheitshalber :: as a precaution
sicherlich wird er kommen :: I'm sure he will come
sicherlich; bestimmt :: surely
sichern :: backup
sichern :: protect
sichern :: safeguard
sichern, Sicherung, Sicherstellung :: backup
sichern, sicherstellen :: back up
sichernd :: ensuring
sichernd :: saving
sichernd, sichernde :: securing
sicherste :: safest
sicherste :: securest
sicherste :: surest
sicherstellend :: steadying
sichert :: ensures
sichert :: insures
sichert, sicherten :: secures
sicherte :: ensured
sichtbar :: apparitional
sichtbar :: unblanked
sichtbar :: visible
sichtbar :: visibly
sichtbar :: visual
sichtbar :: visually
sichtbar machen :: Uncover
sichtbar machen :: uncover
sichtbar, sichtbare :: visible
sichtbar machen :: uncover
sichten :: sift
sichtend, sichtende :: sighting
sichtet :: sifts
sichtete :: sifted
sichtlich, sichtliche :: visibly
sickern :: ooze
sickern :: seep
sickernd :: dripping
sickernd :: oozing
sickernd :: seeping
sickert :: oozes
sickert :: seeps
sickert durch :: infiltrates
sickert durch :: percolates
sickert durch :: percolates
sickerte :: oozed
sickerte :: seeped
sickerte durch :: infiltrated
sie :: she
sie :: them
sie :: they
sie [pl] :: they
sie besuchen die Versammlung :: they attend the meeting
sie deckte den Tisch :: she laid the table
sie haben 3:1 gewonnen :: they won by three goals to one
sie leben von der Hand in den Mund :: they live from hand to mouth
sie lieben sich :: they love one another
sie meint es ernst :: she means business
sie moechte gern ein Kompliment hoeren :: she's fishing for compliments
sie sind gleichwertig oder ebenbuertig :: theyare on a par
sie sind ungefaehr gleich gross :: they are about the same size
sie tut mir leid :: I'm sorry for her
sie wuerden :: they'd
sie; ihnen :: them
sieben :: seven
sieben :: sift
siebend :: sieving
siebend :: sifting
siebend, siebende :: sieving
siebenfach, siebenfachen :: sevenfold
siebenjaehrig :: seven year old
siebenmal :: seven times
siebenmalig :: seven times repeated
siebent, siebenten :: seventh
siebentaegig :: seven days
siebt :: sieves
siebt :: sifts
siebt, siebte :: sieves
siebte :: seventh
siebtel :: seventh part
siebtens :: seventhly
siebzehn :: seventeen
siebzehnt :: seventeenth
siebzehnte :: seventeenth
siebzehntel :: seventeenth part
siebzig :: seventy
siebzigste :: seventieth
siechend :: wasting away
siecht :: wastes away
siedelt :: an locates
siedelt an :: locates
siedelt um :: resettles
siedelte um, umgesiedelt :: resettled
sieden :: seethe
sieden :: simmer
siedend :: seething
siedend :: simmering
siedens :: simmering
siedet :: boils
siedet :: seethes
siedet :: simmers
siedete :: simmered
siegelbar :: sealable
siegelnd :: sealing
siegelt :: seals
siegend, siegreich :: winning
siegesgewisser :: sure of victory
siegreich :: conqueringly
siegreich :: victorious
siegreich :: victoriously
siegreiche :: victoriously
siegreichere :: more victorious
siegreichste :: most victorious
siegt :: wins
siehe :: lo
siehe :: vide
sieht :: sees
sieht :: views
sieht darueber hinweg :: connives
sieht voraus :: foreknows
sieht voraus :: foresees
sieht darueber hinweg :: connives
sighted :: -sichtig
signalisieren :: to signal
signalisieren, ankuendigen :: signalize
signalisierte, signalisierten :: signaled
signierend, signierende :: signing
silbenbildend :: syllabic
silbenbildende :: syllabically
silberhell, silberhelle :: silvery
silbern, Silber :: silver
silbige :: syllabled
silbrig :: argentine
similieren :: simulate
simplex (Betrieb in einer Richtung) :: simplex
simplifizierend :: simplistic
simplifizierend :: simplistically
simulieren :: malinger
simulieren, vortaeuschen :: simulate
simulierend :: malingering
simulierend :: simulative
simuliert :: malingers
simuliert :: simulates
simuliert, taeuscht vor :: simulates
simulierte :: malingered
simulierte :: simulated
simuliertes :: bogus
sind :: are
sind nicht :: aren
sind, seid :: are
sind nicht :: aren
sind nicht :: aren't
singbar :: singable
singen :: sing
singen :: to sing (sang, sung)
singt :: sings
singt im Chor :: choruses
singularisch :: singularly
sink :: subsides
sinken :: subside
sinken; nachlassen :: to sink (sank, sunk)
sinkend :: foundering
sinkend :: subsiding
sinkende :: downwardly
sinkende :: sinking
sinkt :: drops
sinnende :: musingly
sinnenfreudig, sinnlich :: sensuous
sinnentstellend, verzerrend :: distorting
sinngetreu, treu :: faithful
sinnig :: witted
sinnlich :: sensual
sinnlich :: sensually
sinnlich :: sensuous
sinnlich :: sensuously
sinnliche :: sensuously
sinnlicher :: fleshlier
sinnlichste :: fleshliest
sinnlos :: senseless
sinnlos :: senselessly
sinnlos betrunken :: dead drunk
sinnlos, sinnlosen :: senseless
sinnlos; bewusstlos :: senseless
sinnlose :: senselessly
sinnlosere :: more senseless
sinnloseste :: most senseless
sinnreich :: ingenious
sinnreich :: clever
sinnverwandte :: synonymously
sinnvoll :: suggestive
sinnvoll :: meaningful
sinnvoll, nuetzlich :: useful
sinnvoll :: sensible
sinnwidrig :: absurdly
sintern :: frit
sintern :: sinter
sintern :: sinters
sintflutlich :: diluvial
sinusfoermig :: sinusoidal
sirupartig :: syrupy
sittenlos, unsittlich :: immoral
sittenlosere :: more immoral
sittenloseste :: most immoral
situationen :: situations
situiert :: circumstanced
sitzen :: sit
sitzen :: to sit
sitzen :: to sit (sat, sat)
sitzenbleiben :: stay down
sitzenbleibend :: staying down
sitzend :: sedentarily
sitzend :: sitting
sitzengeblieben :: stayed down
sitzenlassend :: abandoning
sitzt :: sits
sitzt ab :: dismounts
sitzt krumm da :: slouches
sitzt vor :: presides
sitzt vor :: presides
skalar :: scalar
skalpierend, skalpierende :: scalping
skalpierte, skalpierten :: scalped
skandaloes, skandaloesen :: scandalous
skandloese :: scandalously
skatologisch :: scatological
skelettartig :: skeletal
skeptisch :: sceptical
skeptisch :: sceptically
skeptisch :: skeptic
skeptisch, skeptische :: sceptical
skeptische :: skeptical
skeptischen :: skeptically
skilaufend :: skiing
skizzend :: sketching
skizzenhaft, fluechtig, oberflaechlich :: sketchily
skizzieren :: adumbrate
skizzieren, Skizze, Umrisszeichnung :: sketch
skizzierend :: adumbrating
skizzierend :: delineating
skizzierend :: drafting
skizzierend :: outlining
skizzierend, skizzierende :: outlining
skizziert :: adumbrates
skizziert :: delineates
skizziert :: outlined
skizziert, Umrisse :: outlines
skizziert, skizzierte :: drafted
skizzierte :: adumbrated
skizzierte :: delineated
skizzierte, skizzierten :: outlined
skizzte :: sketched
sklavisch :: slavish
sklavisch, sklavischen :: slavish
sklavische :: slavishly
sklerotisch :: sclerotic
skrofuloes :: scrofulous
skrupelhaft :: scrupled
skrupellos :: machiavellians
skrupellos :: ruthless
skrupellos :: ruthlessly
skrupellos :: unconscionable
skrupellos :: unethical
skrupellose :: unconscionably
skrupellose :: unethically
skrupellose :: unscrupulously
slangartig, slangliebend :: slangy
smaragdgruen :: emerald green
snobistischer :: snobbier
snobistischste :: snobbiest
so :: as
so :: so
so :: that way
so eine Frechheit :: confound his impudence
so etwas :: something of the kind
so etwas :: such a thing
so etwas gibt es nicht :: such a thing doesn't exist
so gern ich auch moechte :: much as I would like
so gut sie es eben versteht :: according to her lights
so gut sie konnten :: as best they could
so gut wie nichts :: next to nothing
so klug wie zuvor :: none the wiser
so lange :: such a long time
so ungefaehr :: thereabout
so ungefaehr :: thereabouts
so weit wie :: as far as
so will er es haben :: that's the way he wants it
so; also; daher :: so
so; auf diese Weise :: thus
so ungefaehr :: thereabout
so ungefaehr :: thereabouts
sobald :: as soon as
sobald als moeglich :: as soon as possible
sobald ich sie sah :: the instant I saw her
soeben :: just now
soeben; gerade :: just now
sofort :: at once
sofort :: immediate
sofort :: immediately
sofort :: immediatly
sofort :: immmediately
sofort :: instant
sofort :: instantaneous
sofort :: instanter
sofort :: instantly
sofort :: pronto
sofort :: right away
sofort einsetzbarer Ersatz(rechner) :: hot standbye
sofort verfuegbar :: at call
sofort, unverzueglich :: immediately
sofort; sogleich; unverzueglich :: immediately
soforte :: instantaneously
softsektoriert :: soft-sectored
software :: software
sogar :: yet
sogenannt, sogenannte :: so called
sogleich :: on the spot
sogleich, augenblicklich :: instantly
sogleich; auf der Stelle :: then and there
solange :: so long as
solarzellenbetrieben :: solar-powered
solch :: such
solche :: such
solche Leute :: these kind of people
solche; solcher; solches :: such
solchermassen :: in such a way
soldatisch :: soldierly
solemn :: feierlich; ernst
solidarisch :: solidly united
solidarische :: solidly
solide :: solid
solide :: solidly
solidere :: more solid
solidste :: most solid
soll :: desired
soll :: shall
sollst :: ought to
sollst :: shalt
sollst nicht :: shouldn't
sollte :: ought
sollte :: should
sollte nicht :: shouldn
sollte, sollten :: should
sollte nicht :: shouldn
sommerlich :: summerly
sommerlich, sommerlichen :: summerly
sommerliche :: summery
sonderbar :: oddly
sonderbar :: weird
sonderbar :: weirdly
sonderbarerweise :: oddly enough
sondern :: but
sondert ab :: detaches
sondert ab :: excretes
sondert ab :: isolates
sondert ab :: secludes
sondert ab :: secretes
sondert ab :: segregates
sondert ab :: sequesters
sondert ab :: detaches
sondert ab :: isolates
sondert ab :: secludes
sondert ab :: segregates
sonderte ab :: secreted
sonderte ab :: sequestered
sondiere :: take a sounding
sondierend :: taking a sounding
sondiert :: probing
sondiert :: takes a sounding
sondierte :: probed
sondierte :: took a sounding
sondiertem :: taken a sounding
sonnen :: bask
sonnenbestrahlt :: sunlit
sonnend :: basking
sonnengebraeunt :: bronzed
sonnengebraeunt :: suntanned
sonnenklar :: as plain as the nose in your face
sonnenklar :: clear as daylight
sonnenlos :: sunless
sonnenverbrannt :: sunburned
sonnig :: sunny
sonnig, sonnigen :: sunny
sonnige :: sunshiny
sonniger, sonnigere :: sunnier
sonnigste, sonnigsten :: sunniest
sonnt :: basks
sonnte :: basked
sonnverbrannt :: sunburnt
sonore :: sonorously
sonst :: else
sonst :: or else
sonst :: oterwise
sonst :: otherwise
sonst; andernfalls :: or else
sonst; sonst noch; anders :: else
sonstige Forderungen :: accounts receivable other
sonstige Verbindlichkeiten :: accounts payable other
sonstwas :: something else
sonstwo :: elsewhere
sonstwo :: somewhere else
sooft, so oft, wenn auch immer :: whenever
sophistisch, sophistischen :: sophistic
sophistische :: sophistical
sorgen fuer :: to care for
sorgen fuer :: to look after
sorgen fuer; achtgeben auf; erledigen :: to take care of
sorgen fuer; sehen nach :: to see to
sorgend :: caring
sorgend :: minding
sorgenfrei, sorgenlos :: carefree
sorgenvoll :: full of cares
sorgfaeltig :: careful
sorgfaeltig :: carefull
sorgfaeltig :: carefully
sorgfaeltig :: elaboratively
sorgfaeltig :: meticulous
sorgfaeltig :: meticulously
sorgfaeltig :: painstaking
sorgfaeltig, vollstaendig :: thorough
sorgfaeltige :: carefully
sorgfaeltige :: painstakingly
sorgfaeltige Beachtung :: care and attention
sorglos :: airily
sorglos :: careless
sorglos :: carelessly
sorglos :: unheeding
sorglos :: unheedingly
sorglos :: unmindful
sorglos :: unworried
sorgt :: worrys
sorgte :: cared
sorgte :: minded
sortieren :: assort
sortieren :: sort
sortieren :: to sort
sortieren, gruppieren, zusammenstellen :: assort
sortierend :: assorting
sortierend :: sorting
sortierfaehig :: sortable
sortiert :: assorted
sortiert :: assorts
sortiert :: sorted
sortiert :: sorts
sortierte :: assorted
souveraene :: sovereigns
soviel :: as much
soviel ich weiss :: for all I know
soviel ich weiss :: for aught I know
soviel ich weiss :: to my knowledge
soviel ich weiss; meines Wissens :: to my knowledge
soviel ich wiess; meines Wissens :: to my knowledge
soviel wie :: as much as
soweit ich mich erinnern kann :: as far as I can remember
soweit ich mich erinnern kann :: to the best of my recollection
soweit ich mich erinnern kann :: to the best of my remembrance
sowieso :: in any case
sowjetisieren :: sovietize
sowjetisierend :: sovietizing
sowjetisiert :: sovietizes
sowjetisierte :: sovietized
sowohl ... als auch :: both ... and
sowohl als auch :: as well as
sozial; gesellschaftlich; gesellig :: social
sozialdemokratisch :: social democratic
soziale Sicherheit :: social security
sozialisiere, sozialisieren :: socialize
sozialisierend, sozialisierende :: socializing
sozialisiert, sozialisiertes :: socializes
sozialisierte, sozialisierten :: socialized
sozialistisch, sozialistischen :: socialistic
sozialkritisch, sozialkritischen :: sociocritical
sozialpolitisch, sozialpolitischen :: sociopolitical
soziologisch :: sociological
soziologische :: sociologically
sozusagen :: as it were
sozusagen :: so to speak
spaehen :: peer
spaehend :: peering
spaeht :: peers
spaehte :: peered
spaerlich :: scantily
spaerlich :: spare
spaerlich :: sparely
spaerlich :: sparse
spaerlich :: sparsely
spaerliche :: scantly
spaet :: late
spaet; verspaetet; verstorben :: late
spaeter :: afterward
spaeter :: later
spaeter :: posterior
spaeter :: subsequent
spaeter :: thereinafter
spaeter, hernach, nachher, hinterher :: afterward
spaeter, spaetere :: later
spaeter; nachher :: later on
spaetere :: posteriorly
spaetere Hilfe :: further help
spaeterhin :: later on
spaeteste, letzte :: latest
spaetestens :: at the latest
spanen, zerspanen :: cut
spanend, zerspanend :: cutting
spaltbar :: fissile
spaltbar :: fissionable
spalten :: cleave
spalten :: rive
spalten; aufteilen; zersplittern :: to split (split, split)
spaltend :: fissioning
spaltend :: forking
spaltend :: riving
spaltend :: slotting
spaltend :: splitting
spaltende :: fissuring
spaltenlang :: covering several columns
spaltenweise :: column by column
spaltet :: rives
spaltet :: slots
spaltet :: splits
spaltete :: cleft
spaltete :: clove
spaltete :: fissioned
spaltete :: slotted
spanabhebend :: chip loosening
spanisch :: spanish
spanlos :: non cutting
spanlose Formung :: chipless formimg
spannbar :: stretchable
spannen :: tauten
spannend :: engrossing
spannend :: thrilling
spannkraeftig :: full of energy
spannkraeftig :: resilient
spannkraeftige :: resiliently
spannt an :: tenses
spannte an :: tensed
spannungsabhaengig :: voltage-dependent
spannungsempfindlich :: voltage-sensitive
sparen; verschonen :: to spare
sparsam :: economically
sparsam :: fugal
sparsam :: parsimonious
sparsam :: spare
sparsam :: sparingly
sparsam :: thriftily
sparsam :: thrifty
sparsam verteilend :: doling
sparsam; wirtschaftlich :: economical
sparsame :: parsimoniously
sparsame :: thriftily
sparsamer :: thriftier
sparsamere :: more economical
sparsamste :: most economical
sparsamste :: thriftiest
spart :: economizes
spart ab :: stints
sparte :: economized
spassen :: jest
spassend :: jesting
spassend :: joshing
spassend :: making-fun
spassig :: funnily
spassig :: joky
spassig; komisch; drollig :: funny
spassmachen; scherzen :: to joke
spasst :: jests
spasst :: joshes
spasst :: makes-fun
spastisch :: spastic
spastische :: spastically
spazierengehen :: to take a walk
speicheln :: salivate
speichelnd :: salivating
speichelt :: salivates
speichelte :: salivated
speicher :: store
speichere :: restoring
speichern :: Save
speichern :: memoriz
speichern :: save
speichern :: store
speichern :: stores
speichern :: storing
speichernd :: storing
speicherprogrammierbare Steuerungen (SPS) :: programmable logic controllers
speicherprogrammiert :: stored-program
speicherprogrammierte Waehlvermittlung :: stored-program switching
speichert :: Saves
speichert :: saves
speichert :: stores
speicherte :: storied
speicherverhalten :: storage properties
speie, spucken :: spit
speiend, spuckend :: spitting
speisen :: dine
speisend :: dining
speist :: dines
speist ab :: fobs
speiste ab :: fobbed
speit, spuckt :: spits
spektroskopisch :: spectroscopic
spektroskopische :: spectroscopical
spektroskopischen :: spectroscopically
spekulativ :: speculative
spekulativ :: speculatory
spekulative :: speculatively
spekuliere, spekulieren :: speculate
spekulierend, spekulierende :: speculating
spekuliert, spekuliertes :: speculates
spekulierte, spekulierten :: speculated
spelaeologisch :: speleological
spelaeologische :: speleologically
spenden :: bestow
spendend :: bestowing
spendet :: bestows
spendete :: bestowed
sprenkeln :: sprinkle
sperren :: bar; lock
sperren :: barre
sperren :: barricade
sperren :: inhibit
sperren, Sperre, Verschluss :: lock
sperren; absperren; versperren :: to block
sperrend :: barricading
sperrend :: disabling
sperrt :: barricades
sperrt ab :: cordons
sperrt ein :: coops
sperrt ein :: corrals
sperrte :: barred
sperrte ab :: cordoned
sperrte ein :: caged
sperrte ein :: cooped
sperrte ein :: corralled
spesenfrei :: free of costs
spezial :: Special
spezial :: special
spezialere :: more special
spezialisiere, spezialisieren :: specialize
spezialisierend, spezialisierenden :: specializing
spezialisiert :: specialized
spezialisiert, spezialisierten :: specializes
spezialste :: most special
speziell :: respectively
speziell :: specifically
spezifisch :: nongeneric
spezifisch :: specifiable
spezifisch, spezifische :: specific
spezifische :: specific
spezifischer Widerstand :: resistivity
spezifischer Widerstand :: resistivity
spezifizieren :: itemise
spezifizieren :: itemize
spezifizieren :: specify
spezifizierend :: itemizing
spezifizierend, spezifizierende :: specifying
spezifiziert :: itemizes
spezifiziert :: particularizes
spezifiziert :: specifies
spezifiziert, angegeben, sagte aus :: stated
spezifizierte :: itemized
spezifizierte :: specified
spezifizierte, spezifizierten :: specified
sphaerisch, sphaerische :: spheric
spicken :: interlard
spickend :: interlarding
spickt :: interlards
spickte :: interlarded
spiegelt vor :: dupes
spiegelt vor :: dupes
spiel :: games
spielbar :: playable
spielen :: gamble
spielen :: play
spielen :: to play
spielend :: gambling
spielend :: hamming
spielend :: kittenish
spielend :: playing
spielend :: toying
spielend :: trifling
spielend :: twiddling
spielende :: kittenishly
spielerisch :: playful
spielerisch :: playfully
spielerisch, verspielter :: playful
spielerische :: playfully
spielt :: gambles
spielt :: plays
spielt :: trifles
spielt :: twiddles
spielt an :: alludes
spielt falsch :: misplays
spielt sich auf :: hams
spielt um Geld :: gambles
spielt an :: alludes
spielte :: gambled
spielte :: horsed
spielte :: toyed
spielte :: trifled
spielte :: twiddled
spielte Golf :: golfed
spielte Harfe :: harped
spielte aus :: pitted
spielte die Hauptrolle :: starred
spielte falsch :: misplayed
spielte um Geld :: gambled
spielte die Hauptrolle :: starred
spiess auf :: impaled
spiessen :: skewer
spiessend :: skewering
spiessend, spiessende :: spearing
spiessige :: smugly
spiesst :: skewers
spiesst auf :: impales
spiesste :: skewered
spindelbeinig :: spindle shanked
spindelduerr :: spindly
spindelfoermig :: spindle shaped
spinnenartig :: spidery
spinnenartiges Tier :: arachnid
spinnt :: spins
spionieren, Spion :: spy
spioniert herum :: snoops
spionierte herum :: snooped
spionierte, spionierten :: spied
spiral :: spirally
spiralfoermige, schneckenfoermige, gewundene :: spirals
spiritistisch :: spiritualistic
spiritistisch, spiritistische :: spiritistic
spitz :: cuspid
spitz :: peaked
spitz :: pointedly
spitz :: spiky
spitzenartig :: lacy
spitzengelagert :: jewelled
spitzer Winkel :: acute angle
spitzfindig :: captious
spitzfindig :: captiously
spitzfindig :: wiredrawn
spitzfindig :: subtle
spitzig :: unblunted
spitzt zu :: tapers
spitzt zu :: tapers
spitzte zu :: tapered
spitzwinklig :: acute angled
spleisst :: splices
spleisste :: spliced
splitte :: crushed stones
splitterfrei :: splinter proof
splitterig :: splintery
splittern :: sliver
splitternackt :: stark naked
splitternd :: slivering
splitternd :: splinting
splittert :: slivers
splittert :: splints
splitterte :: slivered
spoettend :: scoffingly
spoettisch :: deridingly
spoettisch :: derisive
spoettisch :: derisively
spoettisch :: jeering
spoettisch :: quizzical
spoettisch :: quizzically
spoettisch :: sneeringly
spoettische :: jeeringly
spontan :: offhanded
spontan :: spontaneous
spontan, spontanen :: spontaneous
spontane :: offhandedly
spontane :: spontaneously
spontanere :: more spontaneous
spontanste :: most spontaneous
sporadische :: sporadical
sporadischen, stellenweise :: sporadically
spornen, spornt :: spurs
spornend :: spuring
spornend, spornende :: spurring
spornige :: spuriously
spornt an :: spurs
spornt an :: spurs
spornte :: spured
sportlich :: sporting
sportlich, weidmaennisch :: sportsmanlike
sportlicher, sportlichen :: sportier
sportlichste :: sportiest
spottbillig, spottbillige :: dirt cheap
spotte, verspotten :: mock
spotten :: flout
spotten :: jape
spotten :: jeer
spotten :: mock
spotten :: scoff
spotten :: taunt
spotten :: to mock
spottend :: flouting
spottend :: japing
spottend :: mocking
spottend :: scoffing
spottend :: sneering
spottend :: taunting
spottend, verspottend :: mocking
spottende :: tauntingly
spottet :: flouts
spottet :: japes
spottet :: jeers
spottet :: mocks
spottet :: scoffs
spottet :: sneers
spottet, Stier :: taunts
spottet, verspottet :: mocks
spottete :: japed
spottete :: jeered
spottete :: taunted
sprach :: quoth
sprach :: spoke
sprach :: talked
sprach affektiert :: drawled
sprach an :: accosted
sprach aus :: vocalized
sprach aus, stimmhaft :: voiced
sprach eintoenig :: singsonged
sprach falsch aus :: mispronounced
sprach frei :: absolved
sprach undeutlich :: burred
sprach vor :: auditioned
sprach, unterredete :: conversed
sprachen :: languages
sprachgesteuert :: voice-operated
sprachgesteuerte :: phonetic
sprachlich, sprachwissenschaftlich :: linguistic
sprachlich, sprachwissenschaftlich :: linguistical
sprachlos :: dumbly
sprachlos :: speechless
sprachlos :: speechlessly
sprachlos :: voiceless
sprachlos, sprachlosen :: speechless
sprachlose :: speechlessly
sprachlose :: voicelessly
sprang :: bounced
sprang :: jumped
sprang :: loped
sprang ein :: understudied
sprang hervor :: leapt
sprang um :: veered
sprang umher :: cavorted
sprang zurueck, zurueckgesprungen :: recoiled
sprechbar :: speakable
sprechen :: speak
sprechen :: to speak
sprechen :: to speak (spoke; spoken)
sprechen mit :: to speak to
sprechen, unterrede :: converse
sprechend :: dialoguing
sprechend :: speaking
sprechend :: talking
sprechend, unterredend :: conversing
sprechlos :: aphasic
spreizen :: straddle
spreizend :: straddling
spreizt :: straddles
spreizt sich :: straddles
spreizte sich :: straddled
sprengend :: bursting open
sprengend :: dynamiting
sprengt :: bursts open
sprengt :: dynamites
sprengte :: dynamited
sprenkeln :: dapple
sprenkeln :: flecker
sprenkeln :: speckle
sprenkelnd :: dappling
sprenkelnd :: fleckering
sprenkelnd :: freckling
sprenkelnd :: sprinkling
sprenkelnd, sprenkelnde :: speckling
sprenkelnde :: flecking
sprenkelt :: dapples
sprenkelt :: fleckers
sprenkelt :: sprinkles
sprenkelt, sprenkelten :: speckles
sprenkelte :: dappled
sprenkelte :: sprinkled
sprich lauter! :: speak up!
spricht :: calling
spricht :: speaks
spricht affektiert :: drawls
spricht an :: accosts
spricht aus :: pronounces
spricht aus :: vocalizes
spricht falsch aus :: mispronounces
spricht frei :: absolves
spricht frei :: acquits
spricht selig :: beatifies
spricht undeutlich :: burrs
spricht vor :: auditions
spricht zu :: adjudges
spricht, unterredet :: converses
spricht an :: accosts
spricht frei :: acquits
sprichwoertlich :: proverbial
sprichwoertlich, sprichwoertlichen :: proverbial
sprichwoertliche :: proverbially
spriessen :: sprout
spriessend :: sprouting
spriessend, spriessende :: sprouting
spriesst :: sprouts
springen :: bounce
springen :: gambol
springen :: jump
springen :: leap
springen :: lope
springen :: to jump
springen nach :: branch to
springen nach :: go to
springen wenn :: branch if
springen, wackeln, platzen, prellen, Aufprall :: bounce
springen; herstammen [von] :: to spring [from] (sprang, sprung)
springend :: bouncing
springend :: gamboling
springend :: hopping
springend :: jumping
springend :: loping
springend :: skipping
springt :: bounces
springt :: gambols
springt :: hops
springt :: jumps
springt :: leaps
springt :: lopes
springt :: skips
springt :: wraps
springt ein :: understudies
springt hervor :: leaps
springt um :: veers
springt umher :: cavorts
springt zurueck :: recoils
sprinte :: sprint
sprintend, sprintende :: sprinting
sprintet :: sprints
spritzen :: bespatter
spritzen :: dabble
spritzen :: slosh
spritzen :: spatter
spritzen :: squirt
spritzend :: bestattering
spritzend :: sloshing
spritzend :: spattering
spritzend :: splashy
spritzend :: spouting
spritzend :: squirting
spritzend, spritzende :: spraying
spritzende :: sloshy
spritzt :: bespatters
spritzt :: sloshes
spritzt :: spatters
spritzt :: squirts
spritzt ein :: injects
spritzt heraus :: spouts
spritzt, spritzten :: sprays
spritzt ein :: injects
spritzte :: bespattered
spritzte :: sloshed
spritzte ein :: injected
spritzte heraus :: spouted
sproede :: brittle
sproedere :: more brittle
sproedeste :: most brittle
spruchreif :: ripe for decision
sprudeln :: bubble
sprudeln :: effervesce
sprudeln :: sputter
sprudelnd :: effervescent
sprudelnd :: effervescently
sprudelnd :: fizzy
sprudelnd :: sputtering
sprudelnde :: bubbly
sprudelnde :: effervescently
sprudelnder :: effervescing
sprudelt :: effervesces
sprudelt :: sputters
sprudelt ueber :: brims
sprudelte :: effervesced
spruehen :: drizzle
spruehend :: drizzling
spruehend :: scintillatingly
sprueht :: drizzles
sprung, ueberspringen, springen :: jump
sprunghaft ansteigen :: to increase by leaps and bounds
spucken :: spew
spucken :: to spit
spuckend :: spewing
spuckt :: spews
spuckt aus :: disgorges
spuckt aus :: disgorges
spuckte :: spewed
spuelen :: scavenge
spuelen :: swill
spuelen, leeren, Wallung, Ueberfluss :: flush
spuelend :: swilling
spuelend, waschend :: washing
spuelt :: swills
spuelt aus :: rinses
spuelt, waescht :: washes
spuelte :: swilled
spuerbarere :: more distinct
spuerbarste :: most distinct
spuerend :: sensing
spuert auf :: ferrets
spuerte :: sensed
spuerte auf :: ferreted
spuerte nach :: tracked
spukhaft :: spooky
spukhafte :: spookily
spukhafter :: spookier
spukhafteste :: spookiest
spulen :: spool
spulend :: spooling
spult :: spools
spult ab :: unreels
spult um :: rewinds
spult, spulten :: spools
spulte ab :: unreeled
spulte zurueck, umgespult :: rewound
spurlos :: trackless
spurlos, spurlose :: trackless
spurte :: spurt
spurten :: sprint
spurtend :: sprinting
spurtend, spurtet :: spurting
spurtet :: sprints
sschliesst ein :: involves
staat :: stated
staatenlos, staatenlose :: stateless
staatsbuergerlich, staedtisch :: civic
staatseigen :: state owned
staatsmaennisch, staatsmaennische :: statesmanlike
staatsrechtlich :: under co stitutional law
staatsrechtliche :: under constitutional law
stab :: swab
stabil :: robust
stabil :: robust; solid
stabil :: rugged
stabil :: solid
stabil :: stably
stabilere :: more stable
stabilisiere, stabilisieren :: stabilize
stabilisierend, stabilisierende :: stabilizing
stabilisiert, stabilisiertes :: stabilizes
stabilisierte, stabilisierten :: stabilized
stabilste :: most stable
stach :: jabbed
stach :: pricked
stach :: prickled
stach :: twinged
stachelig :: thistly
stachelig, stachelige :: prickly
stacheligere :: more prickly
stacheligste :: most prickly
stachelnd :: spurring on
stachelt :: spurs on
stachelte an :: goosed
staebchenfoermig :: bacillary
staedtisch :: municipal
staedtisch :: municipally
staedtisch :: urban
staedtische :: municipally
staehlern :: steely
staemmig :: burly
staemmig :: chunky
staemmig :: stockily
staemmig :: stocky
staemmiger :: chunkier
staemmiger, Eskimohunde :: huskier
staemmiger, untersetztere :: stockier
staemmigste :: chunkiest
staemmigste :: huskiest
staemmigste, untersetzteste :: stockiest
staendig :: permanent
staendig :: permanently
staendig wiederholend :: reiterative
staendig wiederholende :: reiteratively
staendige Wartungsbereitschaft :: on-call maintenance
staendige Wiederholung :: reiteration
staengend :: poling
staenkere, staenkern :: vituperate
staenkernd, staenkernde :: vituperating
staenkert, staenkerten :: vituperates
staerkehaltig, staerkehaltige :: starchy
staerken :: invigorate
staerken :: starch
staerken :: strengthen
staerkend :: buttressing
staerkend :: invigorating
staerkend :: recuperative
staerkend :: restorative
staerkend :: restoratively
staerkend :: starching
staerkend :: strengthening
staerkend :: tonic
staerkend :: tonicly
staerkende Mittel :: cordials
staerkt :: invigorates
staerkt :: starches
staerkt :: strengthens
staerkte :: buttressed
staerkte :: invigorated
staerkte :: starched
staffelfoemigstem :: most staggered
staffiert :: equips
staffierte aus :: decked
stagniere, stagnieren :: stagnate
stagnierend, stagnierende :: stagnating
stagniert, stagniertes :: stagnates
stagnierte, stagnierten :: stagnated
stahl :: purloined
stahl :: stole
stahl :: thieved
stahlblau :: steel blue
stamme von :: spring from
stammeln :: babble
stammeln :: stammer
stammelt :: babbles
stammelt, stammelten :: stammers
stammend :: springing
stammend :: springing from
stammender :: sringing
stammesbewusst :: clannish
stammesbewusste :: clannishly
stammte :: sprang from
stampfen :: stomp
stampfend :: stomping
stampfend, strolchend :: tramping
stampft :: stomps
stampfte :: stomped
stand in eine Schlange :: cued
stand vor :: beetled
standard :: standard
standardisierend, standardisierende :: standardizing
standhaft :: unwavering
standhafte :: unwaveringly
standrechtlich :: according to martial law
standrechtlichem :: according to martial lay
stank :: reeked
stanken :: stank
stapelnd :: stacking
stapelt :: piles up
stapelt :: stacks
stapelt auf :: stockpiles
stapelte :: stacked
stapelte auf :: stockpiled
stapfen :: trudge
stapfend :: trudging
stapft :: trudges
stapfte :: trudged
starb :: died
starhlend :: shining
stark :: potent
stark :: potently
stark :: powerful
stark :: racily
stark :: racy
stark :: strong
stark :: unweakened
stark duftend nach :: redolent
stark kuerzen, abbauen, aufschlitzen, zerfetzen :: to slash
stark; kraeftig :: strong
starke :: intensely
starke Schmerzen :: aches and pains
starker Nebel :: fog and mist
starker Verkehr :: heavy traffic
starr :: numb
starr :: numbly
starr :: rigid
starr :: rigidly
starr :: torpid
starr :: torpidly
starr, steif, starre :: rigid
starr; steif :: rigid
starre Kupplung :: rigid coupling
starren :: gaze
starren :: scowl
starren :: stare
starren auf :: to stare at
starrend :: gazing
starrend :: scowling
starrend :: staring
starrere :: more rigid
starres :: rigidly
starrkoepfig :: bullheadedly
starrsinnig :: headily
starrsinnig :: heady
starrsinnig :: pigheaded
starrsinniger :: headier
starrsinniges :: obstinately
starrsinnigste :: headiest
starrste :: most rigid
starrt :: gazes
starrt :: scowls
starrt :: stares
starrt an :: gazes
starrte an :: gazed
startegisch :: strategical
starten :: commence
starten :: initate
starten :: run
starten :: starts
starten, aktivieren, einschalten :: activate
starten, vom Stapel lassen :: to launch
startend :: actuating
startend :: starting
startet :: actuates
startet :: starts
startet neu :: restarts
startete neu :: restarted
startklar :: ready for take off
stationaer, stationaere :: stationary
stationaere Patienten :: inpatients
stationaerer Patient :: inpatient
stationieren :: to station
stationierend, stationierende :: stationing
stationierte, stationierten :: stationed
stationsintern :: in-station
statische :: statically
statische Abteilung :: analysis department
statistisch, statistischen :: statistical
statistische :: statistical
statistische Lebenserwartung :: expectancy
statistischen :: statistically
statt dessen; dafuer :: instead
statt; anstatt :: instead of
stattet aus :: endows
stattet aus :: endows
stattfinden :: take place
stattfinden :: to take place
stattgeben, beitreten :: accede to
stattlich :: portly
stattlich :: sightly
stattlich :: stately
stattlich; gross; grossartig :: grand
stattlicher :: portlier
stattlicher :: sightlier
stattlichere :: more stately
stattlichste :: most stately
stattlichste :: portliest
stattlichste :: sightliest
statuenhaft, statuenhaften :: statuesque
statuenhafte :: statuesquely
staub :: dust
staubdicht :: dust proof
staubdicht :: dust-proof
stauben :: raise dust
staubfrei :: dust free
staubhaltig, staubig :: dusty
staubhaltigere, staubiger :: dustier
staubhaltigste, staubigste :: dustiest
staubig :: dusty
staublos :: dustless
staubsaugen :: hoover
staubt :: is dusty
staubt ab :: dusts
stauend :: damming
stauend :: damming up
staune :: am astonished
staunen :: be astonished
staunen :: to be astonished
staunend :: marveling
staunend :: wondering
staunend, wundernd :: wondering
staunenden :: marvelling
staunst :: are astonished
staunt :: is astonished
staunte :: marveled
staunte :: marvelled
staunte :: was astonished
staut :: dams up
staute :: dammed
stechen :: jab
stechen :: prickle
stechen :: stab
stechen :: sting
stechen :: twinge
stechen; stecken; befestigen; steckenbleiben :: to stick (stuck, stuck)
stechend :: jabbing
stechend :: pungent
stechend :: stabbing
stechend :: stinging
stechend :: twinging
stechend, stechenden :: pricking
stechenden :: prickling
steckbar :: pluggable
stecke :: plug
stecken Sie es in die Tasche :: put it in your pocket
steckenbleiben :: be stuck
steckenbleiben in :: stodged
steckenbleibend :: bogging
steckenbleibend :: deadlocking
steckenbleibend :: stucking
steckengeblieben :: deadlocked
steckerkompatibel :: pin-compatible
steckt an :: infects
steckt ein :: pouches
steckt los :: unpins
steckt wieder an :: reinfects
steckt an :: infects
steckte ein :: pouched
steckte wieder an :: reinfected
stehen :: stand
stehen :: to stand
stehen bleiben; anhalten :: to stop
stehen; ausstehen; aushalten :: to stand (stood, stood)
stehenbleiben :: stand still
stehenbleibend :: standing still
stehend :: vertical
stehengeblieben :: stood still
stehlen :: burgle
stehlen :: heist
stehlen :: purloin
stehlen :: steal
stehlen :: thieve
stehlen :: to steal
stehlen :: to steal (stole, stolen)
stehlend :: purloining
stehlend :: stealing
stehlend :: thieving
steht :: stands
steht an :: queues
steht hervor :: overhangs
steht hier :: stays
steht in eine Schlange :: cues
steht an :: queues
steht hier :: stays
steif :: prim
steif :: primly
steif :: stiff
steif :: stiffly
steif :: taut
steif :: tautly
steif geworden :: stiffened
steif werden :: stiffen
steif werdend :: stiffening
steif, hart, starr :: stiff
steif; schwierig; scharf [Ablehnung] :: stiff
steif geworden :: stiffened
steif werden :: stiffen
steif werdend :: stiffening
steife :: stiffly
steifen Hals :: wrynecks
steifen, steifst :: stiffen
steifend, steifende :: stiffening
steifer :: starchier
steifere, steifer :: stiffer
steifeste :: starchiest
steifste :: stiffest
steift :: stiffens
steigen :: go up
steigen :: rise
steigend :: going up
steigend :: rising
steigende Reihe :: ascending series
steigender Lohnsatz :: ascending wage rate
steigern :: enhance
steigern :: raise
steigernd :: enhancing
steigert :: enhances
steigerungsfaehig :: increasable
steigt :: goes up
steigt :: rises
steigt ab :: descends
steigt auf :: ascends
steigt auf :: soars
steigt empor :: ascends
steigt neu auf :: reascends
steigt ab :: descends
steigt auf :: ascends
steil :: precipitately
steil :: steep
steil :: steeply
steil machen :: steepen
steil machend :: steepening
steilere, steiler :: steeper
steilste :: steepest
steinalt :: old as the hills
steinern, steinig :: stony
steinhart :: adamant
steinharte :: adamantly
steinig :: stonily
steinig :: stony
steinige :: stonily
steinige Beschaffenheit :: rockiness
steinigend :: stoning
steinigere, steiniger :: stonier
steinigste, steinigste :: stoniest
steinreich :: immensely rich
stell das Radio ab! :: turn off the radio!
stellen :: adjust; pose; set
stellen :: to put
stellenweise :: here and there
stellt Fertigteile her :: prefabricates
stellt an :: tunes
stellt auf :: embattles
stellt auf :: situates
stellt bereit :: appropriates
stellt dar :: personates
stellt dazwischen :: interposes
stellt den vorherigen Zustand wieder her :: undoes
stellt ein :: collimates
stellt gegenueber :: confronts
stellt gegenueber :: opposes
stellt gleich :: equates
stellt her :: fabricates
stellt heraus :: exposes
stellt kurz dar :: epitomizes
stellt nebeneinander :: juxtaposes
stellt schief :: slants
stellt sich vor :: envisages
stellt sich vor :: imagines
stellt sich vor :: visualizes
stellt sicher :: steadies
stellt um :: reconverts
stellt um :: repositions
stellt um :: transposes
stellt wieder an :: re engages
stellt wieder an :: reappoints
stellt wieder an :: recommissions
stellt wieder dar :: redisplays
stellt wieder her :: re establishes
stellt wieder her :: reconstitutes
stellt zusammen :: compiles
stellt an :: tunes
stellt dar :: personates
stellt den vorherigen Zustand wieder her :: undoes
stellt gegenueber :: confronts
stellt gegenueber :: opposes
stellt heraus :: exposes
stellt sich vor :: envisages
stellt sich vor :: imagines
stellt sich vor :: visualizes
stellt um :: reconverts
stellt wieder her :: reconstitutes
stellte an :: staffed
stellte auf :: embattled
stellte dazwischen :: interposed
stellte den vorherigen Zustand wieder her :: undone
stellte ein :: collimated
stellte her :: fabricated
stellte in Rechnung :: invoiced
stellte kurz dar :: epitomized
stellte nebeneinender :: juxtaposed
stellte schief :: slanted
stellte sich gegenueber :: fronted
stellte sich vor :: imaged
stellte sich vor :: visualized
stellte sicher :: steadied
stellte um :: reconverted
stellte um :: repositioned
stellte um :: transposed
stellte wieder an :: re engaged
stellte wieder an :: recommissioned
stellte wieder an, wiederangestellt :: reappointed
stellte wieder dar :: redisplayed
stellte wieder her :: re established
stellte wieder her :: reconstituted
stellte den vorherigen Zustand wieder her :: undone
stellte wieder her :: reconstituted
stellvertretend :: acting
stellvertretend :: vicarious
stellvertretende :: substitutionally
stellvertretende, stellvertretender :: vicariously
stellvertretender Director :: alternate director
stelzen, stelzst :: stalk
stelzend, stelzende :: stalking
stelzt, stelzte :: stalks
stempeln; praegen; frankieren :: to stamp
stenographiere :: write in shorthand
stenographieren :: write shorthand
stenographieren, Stenogramm :: stenograph
stenographierend :: writing in shorthand
stenographiert :: writes in shorthand
stenographierte :: wrote in shorthand
stenographiertem :: written in shorthand
stenographisch :: stenographic
stenographisch :: stenographical
stenographische :: stenographically
steppt, steppte :: taps
sterben (an) :: to die (died, died)(of); to die (from)
sterben :: die
sterben :: to die
sterben :: to pass away
sterbend :: deceasing
sterbend :: dying
sterbend :: moribund
sterbend :: moribundly
sterbenskrank :: sick to death
sterblich :: mortal
sterblich :: noneternal
sterbliche :: mortally
stereophonisch :: stereophonic
stereoskopisch :: stereoscopic
stereoskopische :: stereoscopically
stereotyp :: stereotype
stereotypierend, stereotypierende :: stereotyping
stereotypiert :: stereotypes
stereotypisch :: stereotypical
stereotypische :: stereotypically
steril :: sterilely
steril/sauber :: clean
sterilere :: more sterile
sterilisiere, sterilisieren :: sterilize
sterilisierend, sterilisierende :: sterilizing
sterilisiert, sterilisiertes :: sterilizes
sterilisierte, sterilisierten :: sterilized
sterilste :: most sterile
sternartig :: asteroidal
sternenfoermig, sternenfoermigen :: stellar
sternenklar :: starlit
sternfoermig :: astral
sternfoermig :: radially
sternfoermig :: star-shaped
sternfoermig :: starlike
sternhell, sternhelle :: starry
sternhellere :: starrier
sternhellste :: starriest
sternklar :: starlit
sternlos :: starless
sterophonischen :: stereophonically
stet, stetige :: steadily
stethoskopisch :: stethoscopic
stethoskopische :: stethoscopically
stets :: always
steuerfrei :: tax exempt
steuerfrei :: tax free
steuerfrei :: tax-exempt
steuerfrei :: tax-free
steuerknueppel :: joystick
steuerliche Vermoegensbewertung :: assessed valuation
steuerlos :: rudderless
steuern (See und Luft), schiffen :: navigate
steuern :: to steer
steuern :: to control
steuernd :: conning
steuernd :: steering
steuerpflicht :: taxable
steuerpflichtig :: declarable
steuerpflichtig :: declarably
steuerpflichtig, nachschusspflichtig :: assessable
steuerrechtlich :: according to tax law
steuerrechtlich :: fiscal
steuert :: conns
steuert :: steers
steuert bei :: contributes
steuert, steuerten :: steers
steuerte :: conned
steuerte an :: headed
stibitzen :: pilfer
stibitzend :: pilfering
stibitzt :: pilfers
stibitzte :: pilfered
sticheln :: taunt
stichelt :: taunts
sticht :: jabs
sticht :: prickles
sticht :: stabs
sticht :: stings
sticht :: twinges
sticke, sticken :: embroider
stickend, stickende :: embroidering
stickig :: stuffily
stickig :: stuffy
stickiger :: stuffier
stickigste :: stuffiest
stickstoffhaltig :: azotic
stickstoffhaltig :: nitrogenous
stickt :: embroiders
stiefmuetterlich, stiefmuetterliche :: stepmotherly
stieg :: ascended
stieg :: went up
stieg ab :: descended
stieg auf :: soared
stieg neu auf :: reascended
stieg ab :: descended
stiehlt :: purloins
stiehlt :: steals
stiellos :: sessile
stieren, stierst :: goggle
stierend :: goggling
stiernackig :: bull necked
stiernackig :: bullnecked
stiess :: bunted
stiess :: hustled
stiess :: impinged
stiess :: punted
stiess :: thrusted
stiess an :: adjoined
stiess aus :: ejaculated
stiess das Ei aus :: ovulated
stiess leise an :: nudged
stiess um :: overturned
stiftet an :: abets
stiftet an :: instigates
stiftet an :: abets
stiftet an :: instigates
stigmatisch :: stigmatic
stigmatische :: stigmatical
stil :: style
stilecht :: in proper style
stilisiere, stilisieren :: stylize
stilisieren :: conventionalize
stilisierend :: conventionalizing
stilisierend, stilisierende :: stylizing
stilisiert :: conventionalizes
stilisiert, stilisiertes :: stylizes
stilisierte :: conventionalized
stilisierte, stilisierten :: stylized
stilistisch, stilistischen :: stylistic
stilistische :: stylistically
still :: calm
still :: hush
still :: mum
still :: mumly
still :: quietly
still :: silent
still :: silently
still :: tacit
still; ruhig; immer noch; doch; dennoch :: still
stille :: silent
stille, ruhig, wortkarg :: silent
stillegen :: cripple
stillegen :: quiesce
stillegend :: shutting down
stillen :: slake
stillen :: stanch
stillen, befriedigen :: assuage
stillend :: slaking
stillend :: stanching
stilles :: tacitly
stillgehalten :: keeping still
stillgelegt :: inoperative
stillhalten :: keep still
stilliegen :: lie quiet
stilliegend :: lying still
stillos :: in bad style
stillschweigend :: being silent
stillschweigend :: tacit
stillschweigend :: tacitly
stillschweigende :: tacit
stillste :: stillest
stillstehen :: to stand idle
stillstehend :: stagnant
stillstehende :: stagnantly
stillt :: slakes
stillt :: stanches
stillte :: slaked
stillte :: stanched
stilvoll :: classy
stilvoll, stilvolle :: stylishly
stilvolle, stilvoll :: stylish
stilvoller :: classier
stilvollere :: more stylish
stilvollste :: classiest
stilvollste :: most stylish
stimmbar :: tunable
stimmberechtigt :: entitled to vote
stimmen :: attune
stimmen fuer; waehlen; abstimmen :: to vote
stimmend :: attuning
stimmgewaltig :: loud voiced
stimmhaft :: voicing
stimmlich, stimmliche :: vocal
stimmlos, stimmlose :: unvoiced
stimmt :: attunes
stimmt :: votes
stimmt an :: intones
stimmt guenstig :: propitiates
stimmt nicht zu :: disagrees
stimmt ueberein :: accords
stimmt ueberein :: coincides
stimmt ueberein :: jibes
stimmt ueberein :: tallies
stimmt zu :: assents
stimmt zu :: concerns
stimmt zu :: consents
stimmt zu :: jibes
stimmt, stimmte :: tunes
stimmt/passen :: matched
stimmt guenstig :: propitiates
stimmt ueberein :: accords
stimmt ueberein :: coincides
stimmt ueberein :: tallies
stimmt zu :: concerns
stimmt zu :: consents
stimmt zu :: jibes
stimmte :: attuned
stimmte guenstig :: propitiated
stimmte nicht ueberein :: disaccorded
stimmte nicht zu :: disagreed
stimmte ueberein :: jibed
stimmte um, umgestimmt :: retuned
stimmte zu :: assented
stimmte guenstig :: propitiated
stimmungsvollere :: more atmospheric
stimmungsvollste :: most atmospheric
stimnmend :: voting
stimuliert, stimulierten :: stimulates
stimulierte kuenstlich :: hyped
stinke, stinken :: stink
stinken :: to stink
stinkend :: fetid
stinkend :: fetidly
stinkend :: reeking
stinkend, stinkenden :: stinking
stinkende :: fetidly
stinkende :: stinky
stinkfaul :: bonelazy
stinkfaulste :: most bonelazy
stinkige :: olio
stinkiges :: olios
stinksauer :: hopping mad
stinkt :: reeks
stinkt :: stinks
stinkvornehm :: ritzy
stippe :: dip in
stippend :: dipping in
stippt :: dips in
stirbt :: dies
stockdumm :: utterly stupid
stockend :: balking
stockend :: stagnant
stockend :: stagnantly
stocksteif :: stiff as a poker
stockstill, stockstille :: stock still
stockt :: balks
stocktaub, stocktaube :: stone deaf
stockte :: balked
stoebere :: rummage in
stoebern :: quarry
stoebern :: rummage
stoebernd :: rummaging
stoebernd :: rummaging in
stoebert :: quarries
stoebert :: rummages
stoebert :: rummages in
stoebert herum :: fossicks
stoeberte :: rummaged
stoeberte herum :: fossicked
stoehne, stoehnen :: groan
stoehnen :: groan
stoehnen :: moan
stoehnen :: to groan
stoehnend :: groaning
stoehnend :: moaning
stoehnt :: groans
stoehnt :: moans
stoehnte :: moaned
stoepselnd, zustopfend :: plugging
stoepselt zu :: stopples
stoepselte zu :: stoppled
stoeren :: derange
stoeren :: disturb
stoeren :: incommode
stoeren :: perturb
stoeren :: to disturb
stoeren, verstuemmeln :: mutilate
stoeren; durcheinanderbringen :: to disturb
stoerend :: deranging
stoerend :: distempering
stoerend :: incommoding
stoerend :: objectionable
stoerend :: perturbing
stoerend :: spurious
stoerend :: troubling
stoerende :: interferingly
stoerfrei :: noisefree
stoerfrei, geraeuschlos :: noiseless
stoerrisch :: balky
stoerrisch :: intractably
stoerrisch :: mulish
stoerrisch, unfuegsam :: intractable
stoerrische :: mulishly
stoert :: deranges
stoert :: incommodes
stoert :: perturbs
stoerte :: incommoded
stoerungsfrei, ungestoert :: undisturbed
stoerungsfreier :: failure-free
stoerungssicheres System :: fail safe system
stoesst :: aus expells
stoesst :: buffets
stoesst :: bunts
stoesst :: butts
stoesst :: hustles
stoesst :: impinges
stoesst :: kicks
stoesst :: punts
stoesst auf :: belchs
stoesst aus :: ejaculates
stoesst aus :: expells
stoesst aus :: extrudes
stoesst das Ei aus :: ovulates
stoesst leise an :: nudges
stoesst um :: overturns
stoesst zu :: befalls
stoesst zusammen :: collides
stoesst auf :: belchs
stoesst aus :: ejaculates
stoesst aus :: extrudes
stoesst zu :: befalls
stoesst zusammen :: collides
stoisch :: stoic
stoisch :: stoicly
stoische :: stoical
stoischen :: stoically
stolpere, stolpern :: stumble
stolpern :: stumble
stolpern :: to stumble
stolpern; trippeln :: to trip
stolpernd :: stumbling
stolpernd :: trippling
stolpernd, stolpernde :: stumbling
stolpert :: stumbles
stolz :: haughtily
stolz :: haughty
stolz :: proud
stolz :: proudly
stolz [auf]; hochmuetig :: proud [of]
stolz auf :: proud of
stolz sein auf :: to take pride in
stolze :: pridefully
stolze :: proudly
stolzer :: prouder
stolzere :: more proud
stolzeste :: most proud
stolzeste :: proudest
stolzieren :: strut
stolzierend :: strutting
stolziert :: struts
stolzierte :: strutted
stopfen :: darn
stopfend :: astringent
stopfend :: darning
stopfend :: plugging
stopfend :: stuffing
stopfende :: astringently
stopft :: darns
stopft :: plugs
stopft voll :: crams
stopft zu :: tamps
stopfte zu :: tamped
stoppelig, stoppelige :: stubbly
stoppelige :: stubby
stoppte ab :: clocked
storchbeinig :: spindle legged
stoss hervor :: jetted
stossbar :: shakable
stossen :: butt
stossen :: hustle
stossen :: impinge
stossen :: punt
stossen :: to push
stossen auf, hinweisen auf :: to prod to
stossen, stecken, stoebern :: poke
stossen; schieben; draengen :: to push
stossen; streiken :: to strike (struck, struck)
stossend :: buffeting
stossend :: bumping
stossend :: bunting
stossend :: hustling
stossend :: impinging
stossend :: kicking
stossend :: punting
stossende :: impinging
stossfest :: shock proof
stossfest :: shock-proof
stossfest :: shockproof
stossfrei :: hitchless
stottern :: splutter
stottern :: stammer
stottern :: stutter
stotternd :: spluttering
stotternd :: stammering
stotternd :: stuttering
stotternde :: stutteringly
stottert :: splutters
stottert :: stammers
stottert :: stutters
stotterte :: spluttered
stotterte :: stuttered
stracks :: straightaway
straeube :: ruffle up
straeuben :: bristle
straeuben :: ruffle
straeubend :: bristling
straeubend :: ruffling
straeubend :: ruffling up
straeubt :: bristles
straeubt :: ruffles
straeubt :: ruffles up
straeubte :: bristled
straeubte :: ruffled
strafbar :: culpable
strafbar :: culpably
strafbar :: indictable
strafbar :: penally
strafbar :: punishable
strafbar, strafbaren :: punishable
strafen :: punish
strafen :: to punish
strafen, zuechtige :: chastise
strafen; bestrafen [fuer] :: to punish [for]
strafend :: inflictive
strafend :: punishing
strafend :: punitive
strafend, zuechtigend :: chastising
strafende :: punitively
straff :: tautly
straff, fest, festigen, zusammenziehen :: tighten
straffaellig :: delinquent
straffaellig :: delinquently
straffaelligere :: more punishable
straffaelligste :: most punishable
straffend :: tightening
straffer :: tightly
straffrei :: exempt from punishment
strafft, strafften :: tightens
straffte :: tightened
strafrechtlich :: penal
straft :: punishes
straft, zuechtigt :: chastises
strafte :: punished
strahl :: ray
strahlen :: irradiate
strahlen :: radiate
strahlen :: to beam
strahlend :: beaming
strahlend :: beamy
strahlend :: brightly
strahlend :: irradiant
strahlend :: irradiantly
strahlend :: lustrously
strahlend :: radiating
strahlend :: refulgent
strahlend :: refulgently
strahlend, grossartig :: brillant
strahlend, strahlenfoermig :: radiant
strahlende :: radiantly
strahlender :: radiative
strahlt :: radiates
strahlt ab :: beams
strahlt an :: spotlights
strahlt aus :: emanates
strahlt neu :: reradiates
strahlt zurueck :: reverberates
strahlt, strahlten :: radiates
strahlt ab :: beams
strahlt aus :: emanates
strahlte :: beamed
strahlte an :: spotlighted
strahlte neu :: reradiated
strahlte zurueck :: reverberated
strammgestanden :: stood at attention
strammstehen :: stand at attention
strammstehend :: standing at attention
strampelnd :: strugglingly
strande, Strang, Ufer, Litze, Straehne, stranden :: strand
strandend :: beaching
strandend, strandende :: stranding
strandet :: strands
strangpressen :: extrude
strategische :: strategic
strategischer, strategisches :: strategically
stratosphaerisch :: stratospheric
strebend :: aspiring
strebend :: striving
strebend, Strapaze, anwendend :: exerting
strebsamere :: more striving
strebsamste :: most striving
strebt :: aspires
strebt :: exerts
strebt :: strives
strebte :: strived
strecken :: stretch
strecken :: to stretch
strecken; ausstrecken; sich erstrecken :: to stretch
streckend :: racking
streckenweise :: in parts
streckt :: stretches
streckt heraus :: protrudes
streckte heraus :: protruded
streicheln :: stroke
streichelnd, streichelnde :: stroking
streichen :: discard
streichen :: to cancel
streichen; anstreichen; malen; bemalen :: to paint
streifen :: streak
streifen :: to stripe
streifend :: streaking
streifend :: striping
streifig, streifige :: streaky
streift :: streaks
streift umher :: rambles
streift umher :: scours
streift umher :: straggles
streift zurueck :: tucks
streift umher :: rambles
streifte :: streaked
streifte :: striped
streifte umher :: scoured
streifte umher :: straggled
streifte zurueck :: tucked
streik bestimmt :: strikebound
streiken; in Streik treten :: to go on strike
streiken; schlagen :: to strike
streiten :: altercate
streiten :: argue
streiten :: combat
streiten :: contend
streiten :: dispute
streiten :: to quarrel
streiten :: wrangle
streiten, bereden, vorbringen :: argue
streiten; zanken :: to quarrel
streitend :: altercating
streitend :: contending
streitend :: disputing
streitend :: quarreling
streitend :: wrangling
streitend, streitenden :: quarrelling
streitet :: altercates
streitet :: contends
streitet :: disputes
streitet :: wrangles
streitig :: debatable
streitiges Verfahren :: adversary proceedings
streitlustig :: belligerent
streitlustig, aggressiv :: aggressiv
streitlustige :: belligerently
streitsuechtig :: disputatious
streitsuechtig :: litigious
streitsuechtig, streitsuechtiges :: quarrelsome
streitsuechtige :: contentiously
streitsuechtige :: disputatiously
streitsuechtige :: quarrelsomely
streng :: draconic
streng :: severe
streng :: severely
streng :: sternly
streng geheim :: top secret
streng geheim :: topsecret
streng rigorous :: radiation
streng, entsagend :: austere
streng, genau :: strict
streng, hart :: rigorous
streng, strengen :: severe
streng; genau :: strict
streng; hart; heftig [Schmerzen] :: severe
strenge :: stringently
strenger :: severer
strenger :: sterner
strenger, unnachsichtigere :: stricter
strengere :: more severe
strenges :: austerely
strenges :: strictly
strenggenommen :: strictly speaking
strengste :: most severe
strengste :: severest
strengste :: sternest
strengste, unnachsichtigste :: strictest
strengt an :: strains
strengt an :: strains
stressvoll :: stressful
stressvolle :: stressfully
streuen :: scatter
streunend, streunende :: straying
streunt, streunten :: strays
streut ein :: intersperses
streute ein :: interspersed
stricken :: knit
stricken :: to knit
stricken, verknuepfen :: knit
strickend :: knitting
strickt :: knits
striegeln :: curry combs
striegeln, striegelst :: curry
striegelnd :: currying
striegelt :: curries
strieme :: wale
striemen :: wales
striemend, striemende :: waling
striemig :: covered with wales
stritt :: altercated
stritt :: quarreled
stritt :: wrangled
strittig :: debatably
strittig :: disputable
strittig, umstritten :: controversial
strittige :: controversially
stroemen :: flowed
stroemen; Strom :: flow
stroemen; flattern :: to stream
stroemend :: gutting
stroemend :: trooping
stroemend, stroemende :: streaming
stroemt aus :: emanates
stroemt hervor :: gushes
stroemt, stroemten :: streams
stroemte :: trooped
stroemte aus :: emanated
stroemte aus :: sluiced
stroemte hervor :: gushed
strohfarben :: straw coloured
strohig, trocken :: jejune
strom :: stream
stromabwaerts :: downstream
stromaufwaerts :: upriver
stromaufwaerts :: upstream
stromkreise :: circuits
stromleitende Tinte :: electrographic ink
stromleitender Graphitstift :: electrographic pen
stromlinienfoermig, stromlinienfoermige :: streamlined
strophisch :: strophic
strotzend :: abounding
strotzte :: abounded
strotzten :: abounds
strubbelig, strubbelige :: tousled
strudeln, wirbelt :: swirls
strudelnd, wirbelnd :: whirling
strudelst, wirbeln :: whirl
strudelt, wirbelt :: whirls
struktuiert :: textured
struktur :: structure
strukturell :: textural
strukturell, Struktur.. :: structural
strukturelle :: structurally
strukturelle :: texturally
strukturierend :: texturing
strukturiert :: structured
strukturiert neu :: restructures
strukturierte Daten :: structured data
strukturierte Programmierung :: structured programming
strukturierte neu :: restructured
strukturmaessig :: configurational
struppig :: bristly
struppig :: scrubbily
struppig :: scrubby
stubenrein :: house trained
stuckieren :: stucco
stuckiernd :: stuccoing
stuckiert :: stuccoes
stuckierte :: stuccoed
studieren :: to study
studierte als Hauptfach :: majored
stueckelnd :: cutting into pieces
stueckelt :: cuts into pieces
stueckweise :: piece by piece
stueckweise :: piecemeal
stueckweise :: piecewise
stuelpend :: putting over
stuelpt :: puts over
stuelpt um :: upends
stuelpte um :: upended
stuemperhaft :: stuporous
stuendlich :: Hourly
stuendlich :: hourly
stuermen :: squall
stuermen :: to storm
stuermisch :: gustily
stuermisch :: gusty
stuermisch :: squally
stuermisch :: stormily
stuermisch :: stormy
stuermisch :: tempestuous
stuermisch :: tempestuously
stuermisch :: tumultuous
stuermisch :: tumultuously
stuermisch :: turbulent
stuermisch :: turbulently
stuermisch :: vehement
stuermisch :: vehemently
stuermische :: tempestuously
stuermische :: turbulently
stuermischer :: gustier
stuermischer :: stormier
stuermischste :: gustiest
stuermischste :: stormiest
stuermt :: squalls
stuermt los :: barrages
stuermte :: flounced
stuermte :: gusted
stuermte los :: barraged
stuerzen :: overthrow
stuerzen :: overturn
stuerzen :: precipitate
stuerzen :: to fall
stuerzen :: topple
stuerzend :: barging
stuerzend :: overturning
stuerzend :: plummeting
stuerzend :: precipitating
stuerzend :: toppling
stuerzt :: overthrows
stuerzt :: overturns
stuerzt :: plummets
stuerzt :: precipitates
stuerzt :: topples
stuerzt los :: lunges
stuerzte :: barged
stuerzte :: overthrew
stuerzte :: plummeted
stuerzte :: toppled
stuerzte ab :: gullied
stuerzte ein :: caved
stuerzte los :: lunged
stuetzen :: sustain
stuetzen, beruhen, basieren auf :: base on
stuetzend :: basing
stuetzend :: pillowing
stuetzend :: propping
stuetzt :: props
stuetzte :: propped
stufenartig, stufenartige :: steplike
stufenfoermig :: cascade
stufenlos :: infinitely variable
stufenlose optische Formataenderung :: zooming
stufenweise :: gradual
stufenweise Verringerung :: decrement
stufenweise Verringerung :: decrement
stuft ab :: graduates
stuft ein :: classifies
stuft ab :: graduates
stuft ein :: classifies
stufte ein :: classed
stumm :: dumb
stumm :: mutely
stumm wie ein Fisch :: as mute as a maggot
stumme :: dumbly
stummer :: dumber
stummste :: dumbest
stumpf :: blunt
stumpf :: bluntly
stumpf, sehr deutlich, abstumpfen :: blunt
stumpf; dumpf; schwerfaellig; matt :: dull
stumpfartig :: stumpy
stumpfend :: blunting
stumpfere, stumpfer :: blunter
stumpfsinnig :: obtuse
stumpfsinnig :: obtusely
stumpfsinnige :: dully
stumpfsinnige :: obtusely
stumpfste :: bluntest
stumpft :: blunts
stumpft ab :: deadens
stumpft ab :: deadens
stundenlang :: for hours
stundenlang :: for hours together
stundenlang :: lasting for hours
stundenweise :: part time
stupse, stupsen :: prod
stupsend, stupsend :: prodding
stupsnasig, stupsnasige :: snub nosed
stupst :: prods
stur :: obstinate
stur :: obstinately
stur :: stolid
stur :: wilful
stur :: wilfully
stur :: wilily
stur :: willful
stur :: willfully
sture :: stolidity
sturen :: stolidly
sturere :: more pigheaded
sturste :: most pigheaded
sturzflutartig :: torrential
sturzflutartig :: torrentially
stutzen :: lop
stutzend :: lopping
stutzend :: truncating
stutzigere :: more startled
stutzigste :: most startled
stutzt :: lops
stutzt :: truncates
stutzte :: bobbed
stutzte :: truncated
stygisch :: stygian
subarktisch :: subarctic
subjektiv :: subjective
subjektive :: subjectively
subkutan :: subcutaneous
subkutane :: subcutaneously
sublim :: sublimely
sublimieren :: sublimate
sublimierend :: sublimating
sublimierens :: sublime
sublimiernd :: subliming
sublimiert :: sublimates
sublimiert :: sublimed
sublimiert :: sublimes
sublimierte :: sublimated
subnormal :: subnormal
subnormale :: subnormally
substantiv :: substantively
substantivisch, substantivischen :: substantival
subtil :: subtly
subtrahieren :: substract
subtrahieren :: to subtract
subtrahierend :: substracting
subtrahiert :: substracts
subtrahierte :: substracted
subtropisch :: semitropical
subtropisch, subtropische :: subtropical
subventionieren :: subsidize
subventionierend, subventionierende :: subsidizing
subventioniert, subventionierten :: subsidizes
subventionierte, subventionierten :: subsidized
subversiv :: subversively
such :: seach
such/abtasten/abfragen :: scan
suche :: finding
suche :: searching
suchen :: hunt
suchen :: search
suchen :: seek
suchen :: to look for
suchen nach :: to search for
suchen nach :: to seek (sought, sought) after;...for
suchen; durchsuchen; forschen nach :: to search for; to search after
suchend :: prospecting
suchend :: questing
suchend :: searching
suchend :: seeking
suchend, suchende :: seeking
sucht :: searches
sucht :: seeks
sucht heim :: infests
sucht heim :: obsesses
sucht, Durchsuchungen, durchsucht :: searches
sucht, suchten :: seeks
sucht heim :: infests
sucht heim :: obsesses
suchte :: prospected
suchte :: quested
suchte auf, spaehend :: scouted
suchterzeugend, suechtig machend :: addictive
sudeln, verpfuschen :: botch
suechtig :: addicted
suechtig machende :: addictively
sueddeutsch :: south german
suedlich :: austral
suedlich :: southerly
suedlich :: southern
suedlich, suedlichen :: southern
suedliche :: southerly
suedlichere :: more southern
suedliches :: southernly
suedlichst :: southernmost
suedlichste :: most southern
suedoestlich :: south eastern
suedoestliche :: southeasterly
suedoestlichen :: southeastern
suedoestlicher :: southeastward
suedoestliches :: southeastwardly
suedwaertig :: southwardly
suedwaerts :: southward
suedwestlich :: south western
suedwestlich :: southwesterly
suedwestlich :: southwestern
suedwestwaerts :: southwestward
suehnen, buessen :: atone
suehnend :: expiatory
suendenfrei :: sinless
suendhaft :: flagitious
suendhaft :: peccable
suendhaft :: sinful
suendhaft :: sinfully
suendhaft, suendhaften :: sinful
suendhafte :: flagitiously
suendhafte :: sinfully
suendig :: peccant
suendigen, Suende :: sin
suendigend :: sinning
suendigend, suendigende :: sinning
suendlos :: sinless
suendlose :: sinlessly
suess :: sweet
suess :: sweetly
suess, zuckerig :: sugary
suess; Suessigkeiten [pl] :: sweet
suesse :: sweetly
suessen :: dulcify
suessen :: to sweeten
suessen, versuessen :: sweeten
suessend :: dulcifying
suesslich :: mawkish
suesslich :: sweetish
suesslich :: treacly
suesslich, suessliche :: sweetish
suessliche :: mawkishly
suessliches Getraenk :: julep
suesst :: dulcifies
suesst, versuesst :: sweetens
summen :: buzz
summen :: croon
summen :: hum
summen, brummen, anrufen :: buzz
summen.surren :: tu buzz
summend :: crooning
summend :: humming
summend, traellernd :: humming
summierend :: summing
summierend :: totaling
summierend, summierende :: totalizing
summiert, summiertes :: totalizes
summierte, summierten :: totalized
summt :: croons
summt :: hums
summt, traellert :: hums
summte :: crooned
summte :: hummed
sumpfig :: boggy
sumpfig :: fenny
sumpfig :: marshily
sumpfig :: marshy
sumpfig :: miry
sumpfig :: swampy
sumpfige Flussarme :: bayous
sumpfiger :: boggier
sumpfiger :: marshier
sumpfiger Flussarm :: bayou
sumpfigere :: swampier
sumpfiges Grasland :: everglade
sumpfigste :: marshiest
sumpfigste :: swampiest
superklug, superkluge :: overwise
supermodern :: ultramodern
supermodern :: ultramodernly
supraleitfaehig :: superconductive
surrealistisch :: surreal
surrealistische :: surrealistic
surrealistischen :: surrealistically
surren, schwirren :: to whir
surrend :: buzzing
surrt :: buzzes
sybaritisch :: sybaritic
symbiotisch :: symbiotic
symbiotische :: symbiotically
symbolisch :: emblematic
symbolisch :: symbolic
symbolisch :: symbolical
symbolische :: symbolically
symbolische Adresse :: symbolic address
symbolische Programmiersprache :: symbolic language
symbolischer :: emblematical
symbolischer Abschnittsname :: alias phase name
symbolisches :: emblematically
symbolisches Adressieren :: symbolic addressing
symbolisiere, symbolisieren :: symbolize
symbolisierend :: symboling
symbolisierend, symbolisierende :: symbolizing
symbolisiert, symbolisiertes :: symbolizes
symbolisierte :: symboled
symbolisierte, symbolisierten :: symbolized
symmetrisch :: symmetrical
symmetrische :: symmetric
symmetrisches :: symmetrically
sympathisch :: simpatico
sympathische :: sympathetically
sympathisieren :: sympathize
sympathisierend, sympathisierenden :: sympathizing
sympathisiert :: sympathizes
sympathisiert :: sympathizes with
sympathisierte :: sympathized
sympatisch :: congenially
symphonisch, symphonischen :: symphonic
symphonische :: symphonically
symptomatische :: symptomatic
symptomatisches :: symptomatically
synchron :: synchron
synchron laufen; synchron schalten :: synchronize
synchron, taktgesteuert, gleichzeitig :: synchronous
synchrone :: synchronously
synchroner Zaehler :: parallel counter
synchronisiere, synchronisierend :: synchronize
synchronisieren :: sync
synchronisierend, synchronisierendes :: synchronizing
synchronisiert, synchronisiertes :: synchronizes
synchronisierte, synchronisierten :: synchronized
synkopieren :: syncopate
synkopierend :: syncopating
synkopiert :: syncopates
synkopierte :: syncopated
synodisch :: synodal
synodische :: synodic
synodisches :: synodical
synonym, gleichbedeutend :: synonymic
synonym, gleichbedeutend :: synonymical
synonym, gleichbedeutend :: synonymous
synonyme :: synonyms
synoptisch :: synoptical
synotisch :: synoptic
syntaktisch :: syntactic
syntaktische :: syntactical
syntaktisches :: syntactically
synthetisches :: synthetically
systematisch, wissenschaftlich :: scientifical
systematisches :: systematically
systematisieren :: systematize
systematisieren :: systemize
systematisierend :: systematizing
systematisiert :: systematizes
systematisierte :: systematized
systemfreie Kommunikation (OSI) :: open systems interconnection
systemgebunden, systemorientiert :: system-oriented
systemgerecht :: system-compatible
systemgerechtes Signal :: system-compatible signal
systemintern :: intrasystem
systemlos, systemlose :: unmethodical
systemresident, im System abgespeichert :: system-resident
tabellarisch :: tabular
tabellarisch anordnen, tabellieren :: tabulate
tabellarische :: tabularly
tabellarische Anordnung :: tabulation
tabellarisierend, tabellarisierende :: tabulating
tabellarisiert, tabellarisiertes :: tabulates
tabellarisierte, tabellarisierten :: tabulated
tabellenorientiert :: table-oriented
tabellieren :: tabulate
tabelliert :: tabulated
tadellos :: blameless
tadellos :: blamelessly
tadellos :: reproachless
tadellosere :: more blameless
tadelloseste :: most blameless
tadeln :: animadvert
tadeln :: censure
tadeln :: chide
tadeln :: dispraise
tadeln :: objurgate
tadeln :: rebuke
tadeln :: reprehend
tadeln :: reprehension
tadeln :: reprove
tadeln :: to blame
tadeln :: vituperate
tadeln; vorwerfen :: to blame
tadelnd :: animadverting
tadelnd :: blaming
tadelnd :: censuring
tadelnd :: chiding
tadelnd :: dispraising
tadelnd :: objurgating
tadelnd :: rebuking
tadelnd :: reprehending
tadelnd :: reproving
tadelnd :: vituperating
tadelnswert :: censurable
tadelnswert, tadelnswerten :: reprehensible
tadelnswerte :: reprehensibly
tadelnswertere :: more reprehensible
tadelnswerteste :: most reprehensible
tadelnswuerdig :: blameful
tadelnswuerdige :: blamefully
tadelsuechtig :: censorial
tadelsuechtige :: censoriously
tadelsuechtigen :: censorious
tadelsuechtigere :: more carping
tadelsuechtigste :: most carping
tadelt :: animadverts
tadelt :: blames
tadelt :: censures
tadelt :: chides
tadelt :: dispraises
tadelt :: objurgates
tadelt :: rebukes
tadelt :: reprehends
tadelt :: reproves
tadelt :: vituperates
tadelte :: animadverted
tadelte :: censured
tadelte :: objurgated
taefelnd :: panelling
taeglich :: daily
taeglich :: diurnal
taeglich :: everyday
taeglich :: quotidian
taeglich; Tageszeitung :: daily
taegliche :: daily
taegliche :: diurnally
taetig :: active
taetig sein als :: to act as
taetowieren, taetowiere :: tattoo
taetowierend, taetowierende :: tattooing
taetowiert, taetowiertes :: tattoos
taetowierte, taetowierten :: tattooed
taetscheln :: pat
taetschelnd :: patting
taetschelt, taetschelten :: pats
taeuschen :: beguile
taeuschen :: bluffs
taeuschen :: deceive
taeuschen :: delude
taeuschen :: hoodwink
taeuschen :: mystify
taeuschen :: to deceive
taeuschen; betruegen :: to deceive
taeuschend :: beguiling
taeuschend :: deceiving
taeuschend :: deceptive
taeuschend :: deluding
taeuschend :: delusive
taeuschend :: delusively
taeuschend :: feinting
taeuschend :: fooling
taeuschend :: foxing
taeuschend :: hoodwinking
taeuschend :: mystifying
taeuschende :: deceptively
taeuschende :: mystifyingly
taeuscht :: beguiles
taeuscht :: deceives
taeuscht :: deludes
taeuscht :: hoodwinks
taeuscht vor :: pretends
taeuscht vor :: shams
taeuscht vor :: pretends
taeuscht vor :: shams
taeuschte :: beguiled
taeuschte :: deluded
taeuschte :: feinted
taeuschte :: foxed
taeuschte :: mystifies
tagaus :: day out
tage :: days
tagelang :: for days
tagend :: holding a meeting
tageweise :: by the day
tags zuvor :: the day before
tagst :: hold a meeting
tagsueber :: during the day
tagt :: holds a meeting
takeln, zurechtbasteln :: rig
taklos :: untactful
taklose :: untactfully
taktfesteste :: soundest
taktiere :: beat time
taktierend :: beating time
taktiert :: beats time
taktiertem :: beaten time
taktisch, taktische :: tactical
taktische :: tactically
taktlos :: indelicate
taktlos :: indelicately
taktlos :: maladroit
taktlos :: tactless
taktlos :: tactlessly
taktlos, taktlosen :: tactless
taktlose :: maladroitly
taktlose :: tactlessly
taktlosere :: more tactless
taktloseste :: most tactless
taktsynchron :: synchronus
taktsynchroner Zaehler :: clocked counter
taktvoll :: tactful
taktvoll :: tactfully
taktvoll, taktvollen :: tactful
taktvolle :: tactfully
taktvollere :: more tactful
taktvollste :: most tactful
talentlos, unbegabt :: untalented
talentlosere :: more untalented
talentloseste :: most untalented
talentvollere :: more gifted
talentvollste :: most gifted
talgig :: tallowy
talgig, talgige :: suety
talmudisch :: talmudic
tangential :: tangential
tangiere :: am tangent to
tangieren :: be tangent to
tangiert :: is tangent to
tangierte :: was tangent to
tangiertem :: tangent to
tangierten :: were tangent to
tanken :: refuel
tanken :: to fuel
tankend :: fueling
tankend :: refueling
tankend :: tanking
tankend, tankende :: tanking
tankt :: refuels
tankt :: tanks
tankt auf :: refuels
tankte :: fueled
tankte auf :: refueled
tanzen :: dance
tanzen :: to dance
tanzend :: dancing
tanzt :: dances
tanzt herum :: gambols
tanzte :: danced
tanzte herum :: frisked
tanzte herum :: gamboled
tapezierend :: wallpapering
tapezierte :: wallpapered
tapfer :: brave
tapfer :: bravely
tapfer :: valiant
tapfer :: valiantly
tapfer :: valorous
tapfer; tuechtig :: brave
tapfere :: valiantly
tapfere :: valorously
tapferere :: braver
tapferste :: bravest
tapse, trotten :: plod
tapst, trottet :: plods
tara, tarieren :: tare
tarannisch :: tyrannically
tarierend, tarierende :: taring
tariert, tariertes :: tares
tarierte, tarierten :: tared
tarnend :: camouflaging
tarnte :: camouflaged
tastaturgesteuert, tastengesteuert :: key-controlled
tastaturgesteuert, tastengesteuert :: keyboard-controlled
tastaturgesteuert, tastengesteuert :: keyboard-operated
tasten :: fumble
tasten :: grope
tastenbezogen :: hotkeyed
tastend :: fumbling
tastend :: groping
tastend :: gropingly
tastengesteuert :: key-driven
tastet :: fumbles
tastet :: gropes
tastet ab :: palpates
tastet umher :: fumbles
tastete :: fumbled
tastete :: groped
tastete ab :: palpated
tastete umher :: fumbled
tat :: did
tat nicht :: didn
tat nicht :: didn't
tat weh :: smarted
tat nicht :: didn
taten, tat :: did
tatendurstig :: burning for action
tatenlos, traege :: inactive
tatkraeftigere :: more energetic
tatkraeftigste :: most energetic
tatsaechlich :: as a matter of fact
tatsaechlich :: defacto
tatsaechlich :: in fact
tatsaechlich :: indeed
tatsaechlich, eigentlich, wirklich :: actual
tatsaechlich; wirklich :: actual
tatsaechliche Adresse :: real address
tatsaechliche Nutzungsdauer :: actual life
tatsaechlicher Bestand :: actual stock
taub :: deaf
taub :: deafly
taubengrau :: dove coloured
taubere :: more deaf
taubste :: most deaf
taubstumm :: deaf and dumb
tauchbar :: submergible
tauche, tauchen :: dive
tauchen :: dive
tauchen :: immerse
tauchen :: plunge
tauchen :: to dive
tauchend :: dipping
tauchend :: diving
tauchend :: immersing
tauchend :: plunging
taucht :: dips
taucht :: dives
taucht :: immerses
taucht :: plunges
taucht auf :: emerges
taucht ein :: immerses
taucht ein :: souses
taucht unter :: submerges
taucht wieder auf :: resurfaces
taucht auf :: emerges
tauchte auf :: surfaced
tauchte ein :: immersed
tauchte ein :: plunged
tauchte ein :: soused
tauchte unter :: ducked
tauchte unter :: submerged
tauchte unter :: submerses
tauchte wieder auf :: resurfaced
tauchten unter :: submersed
tauen :: dew
tauen :: thaw
tauend :: dewing
tauend :: thawing
taufen :: baptize
taufen :: christen
taufen :: to christen; to baptize
taufend :: baptizing
taufest :: baptisms
taufeucht :: dewy
taufeucht :: moist with dew
tauft :: baptizes
tauft wieder :: rebaptizes
taufte wieder :: rebaptized
tauge :: am good for
taugen :: be good for
taugen :: to be good for
taugend :: being good for
tauglicher :: fitlier
tauglichste :: fittest
taugst :: are good for
taugt :: is good for
taugte :: was good for
taugten :: were good for
tauiger :: dewier
tauigste :: dewiest
taumelig :: groggily
taumelig :: groggy
taumeln :: lurch
taumeln :: tumble
taumelnd :: lurching
taumelt :: lurches
taumelt, taumelte :: reels
taumelte :: lurched
taumelte :: re eled
tauschen :: barter
tauschen :: exchange
tauschen :: to exchange
tauschen, Austausch :: interchange
tauschend :: bartering
tauschend :: swapping
tauscht :: barters
tauscht :: swaps
tauscht aus :: interchanges
tauscht aus :: interchanges
tauschte :: swapped
tauschte :: trucked
tausend :: thousand
tausend Jahre :: millennium
tausende :: thousands
tausenderlei :: a thousand things
tausendfach, tausendfache :: thousandfold
tausendjaehrig :: thousand years old
tausendmal :: a thousand times
tausendste :: thousandth
tausendstel :: thousandth part
taut :: dews
taut :: thaws
taute :: thawed
tautologische :: tautologically
taxidermisch :: taxidermic
technik :: technology
technisch :: engineering
technisch :: technic
technisch :: technical
technisch :: technicality
technisch :: technique
technisch :: techniques
technisch, fachlich :: technical
technische :: physical
technische :: technical
technische Einrichtungen :: technical facilities
technische Einzelheit :: technicalty
technische Unterlagen :: technical documentation
technischer Fortschritt :: progress of the art
technischer Kundendienst :: after installation service
technischer Zeichner :: tracer
technischere :: more technical
technischste :: most technical
technisiert :: engineered
technokratisch :: technocratic
technologisch :: technologic
technologisch :: technological
technologischen :: technologically
teerend :: tarring
teerend, teerende :: tarring
teert :: tars
teert, teerte :: tars
teflonbeschichtet :: teflon-coated
teigig, teigiges :: doughy
teigigere, teigiger :: doughier
teigigste :: doughiest
teigigste, teigigstes :: doughiest
teil :: part
teil :: parts
teilbar :: divisible
teilbar :: divisible; separable
teilbare :: divisibly
teilbarere :: more divisible
teilbarste :: most divisible
teilen :: apportion
teilen :: divide
teilen :: intersect
teilen :: split
teilen :: to divide
teilen, Anteil, Aktie, gemeinsam benutzen :: share
teilend :: apportioning
teilend :: divisive
teilend :: severing
teilend :: sharing
teilende :: divisively
teiler :: divider
teilgehabt :: partaken
teilgenommen :: partaken
teilgenommen :: participated
teilhaben :: participate
teilhaben an; teilen :: to share in
teilhabend :: participating
teilnahmslos :: impassive
teilnahmslos :: impassively
teilnahmslose :: impassively
teilnahmsvollere :: more sympathetic
teilnahmsvollste :: most sympathetic
teilnehmen :: partake
teilnehmen :: participance
teilnehmen :: to take part
teilnehmen an :: to take part in
teilnehmen, erledigen, bedienen :: attend
teilnehmen; sich beteiligen an :: to take part in
teilnehmend :: partaking
teilnehmend :: participatory
teils :: partly
teilt :: apportions
teilt :: divides
teilt :: severs
teilt aus :: dispenses
teilt dreimal :: trisects
teilt mit :: communicates
teilt neu zu :: reallocates
teilt neu zu :: reassigns
teilt zu :: allocates
teilt zu :: apportions
teilt zu :: prorates
teilt aus :: dispenses
teilte :: severed
teilte auf :: portioned
teilte dreimal :: trisected
teilte mit :: acquainted
teilte neu zu :: reallocated
teilte neu zu :: reassigned
teilte zu :: allocated
teilte zu :: allowanced
teilte zu :: apportioned
teilte zu :: prorated
teilte mit :: acquainted
teilweise :: halfway
teilweise :: partial
teilweise :: partially
teilweise :: particularly
teilweise :: particulary
teilweise :: particulate
teilweise :: partly
teilweise, insbesondere :: particularly
tektonisch :: tectonic
tektonisch :: tectonically
telefone :: telephones
telefonieren :: to telephone; to phone
telefonierend :: telephoning
telefonierend, telefonierenden :: telephoning
telefoniert :: phoned
telefoniert :: phones
telefonierte :: telephoned
telefonisch :: telephonic
telegrafisch :: by telegram
telegrafisch :: telegrafic
telegrafisch :: telegraphicly
telegraphieren :: telegraph
telegraphierend, telegraphierenden :: telegraphing
telegraphierte :: cabled
telegraphierte, telegraphierten :: telegraphed
telegraphisch :: by wire
telegraphisch :: telegraphic
telegraphisch :: telegraphical
telegraphisches :: telegraphically
telemetrisch :: telemetric
telemetrische :: telemetrically
teleogisch :: teleological
telepathisch, telepathischen :: telepathic
telepathische :: telepathically
telepathischere :: more telepathic
telepathischste :: most telepathic
telephonieren :: to telephone
telephonisch :: by telephone
telephotographisch :: telephotographic
telephotographisches :: telephotographically
teleskopische :: telescopically
temperamentvoll :: full of spirits
temperamentvoll :: temperamental
temperamentvolle :: temperamentally
temperamentvollere :: fuller of spirits
temperamentvollste :: fullest of spirits
temperaturabhaengig :: temperature-sensitive
temperaturgesteuerter Widerstand :: thermistor
temperierend, temperierende :: tempering
temperierte, temperierten :: tempered
tempi :: tempos
tendenzioes, tendenzioesen :: tendentious
tendenzioese :: tendentiously
tendenzioesere :: more tendentious
tendenzioeseste :: most tendentious
terassenfoermig, terassenfoermige :: terraced
terminalgesteuert :: terminal-controlled
termingerecht :: in due time
terminologisch :: terminological
terminologische :: terminologically
terorisierend :: bulldozing
territoriale :: territorial
terrorisiere, terrorisieren :: terrorize
terrorisieren :: bulldoze
terrorisierend, terrorisierende :: terrorizing
terrorisiert :: bulldozes
terrorisiert, terrorisiertes :: terrorizes
terrorisierte :: bulldozed
terrorisierte, terrorisierten :: terrorized
tesselieren :: tessellate
tesselierend :: tessellating
tesseliert :: tessellates
tesselierte :: tessellated
testamentarisch, testamentarische :: testamentary
testend :: testing
testet :: tests
testet aus :: debugs
testet vor :: pretests
testet wieder :: retests
testete vor :: pretested
testete wieder :: retested
testiere :: make-a-will
testierend :: making-a-will
testiert :: makesa-will
testierte :: made-a-will
testierter Abschluss :: audited accounts
teuer :: dearly
teuer :: expensive
teuer :: expensively
teuer :: pricey
teuer; lieb :: dear
teuerere, teuerer :: dearer
teufel :: devil
teuflisch :: devilish
teuflisch :: devilishly
teuflisch :: fiendish
teuflische :: fiendishly
teuflischere :: more devilish
teuflischst :: most devilish
textabhaengig :: contextual
textliche :: textually
theatralisch :: histrionic
theatralisch :: stagy
theatralisch :: theatric
theatralische :: histrionically
theatralische :: stagily
theatralische :: theatrically
theatralischen, theatralisch :: theatrical
theistisch :: theistical
theistische :: theistically
thematisch :: thematic
thematisch, zeitgemaess :: topical
thematische :: thematically
thematische :: topically
theokratisch :: theocratic
theokratische :: theocratically
theologisch :: theologic
theologische :: theologically
theologischen, theologisch :: theological
theoretisch :: theoretic
theoretisch :: theoretical
theoretisch :: theoretically
theoretisch :: theoreticly
theoretischen, rein gedanklich, spekulativ :: theoretical
theoretischere :: more theoretical
theoretisches :: theoretically
theoretischste :: most theoretical
theorie :: theory
theorisieren, theorisiere :: theorize
theorisierend, theorisierende :: theorizing
theorisiert, theorisiertes :: theorizes
theorisierte, theorisierten :: theorized
theosophischen :: theosophical
theosophisches :: theosophically
theosopisch :: theosophic
therapeutisch :: therapeutic
therapeutische :: therapeutically
therapeutischen, therapeutisch :: therapeutical
thermisch, thermischen :: thermic
thermisch, warm :: thermal
thermischer :: thermal
thermodynamisch :: thermodynamically
thermoekletrisch :: thermoelectric
thermokernfoermig :: thermonuclear
thermometrisch :: thermometrical
thermometrisch, thermometrischen :: thermometric
thermometrische :: thermometrically
thermostatisch :: thermostatic
thermostatische :: thermostatically
thrombotisch :: thrombotic
thronen :: be enthroned
thronend :: being enthroned
thronst :: are enthroned
thront :: is enthroned
thronte :: throned
thronte :: was enthroned
thronten :: were enthroned
ticken :: tick
tickend :: ticking
tickt :: ticks
tickten :: ticks
tief :: abyssal
tief :: cavernously
tief :: deep
tief :: profoundly
tief ergriffen sein :: to be deeply moved
tief in die Tasche greifen muessen :: to have to pay through one's nose
tief kuehlen :: deep freeze
tief, zutiefst :: deeply
tief; unergruendlich; dunkel :: deep
tiefbetruebt :: deeply grieved
tiefbetruebt :: heartsick
tiefbewegt :: deeply moved
tiefblau :: deep blue
tiefe :: profoundly
tiefe Schlucht :: kloof
tiefempfunden :: deep felt
tiefempfunden, tiefgefuehlt :: heartfelt
tiefempfundenerem :: deeper felt
tiefempfundenstem :: deepest felt
tiefer :: deeper
tiefere, tiefer :: deeper
tieferliegend :: subjacent
tiefgebeugt :: deeply afflicted
tiefgekuehlt :: deep frozen
tiefgreifend :: profound
tiefgreifend, weitreichend :: far reaching
tiefkuehlen :: deep-freeze
tiefliegend :: low lying
tiefschwarz :: deep black
tiefschwarz :: inky
tiefsinnigerem :: more profound
tiefsinnigste :: most profound
tiefste :: deepest
tierisch :: animally
tierisch :: beastly
tierisch :: bestial
tierisch :: bestially
tilgbarere :: more redeemable
tilgbarste :: most redeemable
tilgen :: amortize
tilgen :: obliterate
tilgen :: pay off
tilgend :: deleting
tilgend :: liquidating
tilgend :: obliterating
tilgt :: deletes
tilgt :: liquidates
tilgt :: obliterates
tilgt :: wipes out
tilgte :: liquidated
tilgte :: obliterated
tilgte, loescht :: deleted
tintiger :: inkier
tintigste :: inkiest
tippelnd :: tripping
tippt ab :: typewrites
tippt neu :: retypes
tippte neu :: retyped
tipptopp :: tiptop
tischlerte :: did joiner's work
titanisch :: titanic
titrieren :: titrate
titrierend :: titrating
titriert :: titrates
titrierte :: titrated
titulieren :: dub
titulierend :: dubbing
tituliert :: dubs
tituliert :: titled
titulierte :: dubbed
to be coming up to meet :: entgegenkommen
to bleed :: bluten
to drive :: fahren
to keep a person waiting :: jemanden warten lassen
to know :: wissen
to measure :: messen
to multiply :: multiplizieren
to punch :: lochen
to sit :: sitzen
to soften :: leiser werden
to tease :: necken
toastend :: toasting
toben :: bluster
toben :: clamor
toben :: rampage
tobend :: blustering
tobend :: clamoring
tobend :: rampaging
tobend :: riotous
tobend :: riotously
tobend :: riotuos
tobend :: uproarious
tobend :: uproariously
tobsuechtig :: raving mad
tobt :: blusters
tobt :: clamors
tobt :: rampages
tobte :: blustered
tobte :: clamored
tobte :: rampaged
todernst :: deadly serious
todgeweiht :: fey
todkrank :: fatally ill
todmuede :: dead tired
todmuede :: deadbeat
todmuede, sterbensmuede :: tired to death
todschick :: poshly
todschick :: super
todsicher :: dead sure
toechterlich :: daughterly
toedlich :: deadly
toedlich :: deathlily
toedlich :: deathly
toedlich :: fatal
toedlich :: lethal
toedlich :: lethally
toedlich :: mortal
toedlich, totenaehnlich :: deathly
toedliche :: lethally
toedlichere, toedlicher :: deadlier
toedlichste :: deadliest
toelpelhaft :: lubberly
toenen :: to sound
toenend :: sounding
toente :: tinged
toericht :: foolish
toericht, affig, albern :: silly
toericht; albern :: foolish
toerichtere :: more foolish
toerichtste :: most foolish
toeten :: slay
toeten :: to kill
toeten, vernichten :: kill
toetend :: killing
toetend :: slaying
toetet :: slays
toetet ab :: deadens
toetete ab :: deadened
toetlich :: lethal
toetlich :: mortal
tolerant :: permissive
tolerant :: tolerantly
tolerante :: permissively
tolerante :: tolerant
tolerantere :: more tolerant
toleranteste :: most tolerant
toll :: jazzy
toll :: madcap
toll :: pippin
tollen, tollst :: romp
tollend, tollende :: romping
toller :: groovier
toller :: jazzier
tollkuehn :: foolhardily
tollkuehn :: foolhardy
tollkuehn, tollkuehne :: foolhardy
tollkuehnere :: more foolhardy
tollkuehnste :: most foolhardy
tollste :: grooviest
tollste :: jazziest
tollt, tollte :: romps
tollwuetig :: rabid
tollwuetig :: rabidly
tonhaltig :: clayey
tonlich :: tonal
tonliche :: tonally
tonlose :: soundlessly
tonlosere :: more soundless
tonloseste :: most soundless
tonnenweise :: in barrels
tonwertrichtig :: orthochromatic
tonwertrichtig :: orthochromatical
topfvoll :: potful
topographisch :: topographic
topographisch, topographische :: topographical
topographischen :: topographically
topologisch :: topological
topologische :: topologically
tor :: goal
torkelig :: tottery
torkelige :: totteringly
torkeln :: lurch
torkeln :: totter
torkelnd :: lurching
torkelnd :: tottering
torkelt :: lurches
torkelt :: totters
torkelte :: tottered
torlos :: goalless
torlos :: scoreless
torpediere :: torpedo
torpedierend, torpedierende :: torpedoing
torpediert, torpedierte :: torpedoes
torpedierte, torpedierten :: torpedoed
tot :: dead
tot; oede; Toter :: dead
total blau :: drunk as a lord
totalitaer, totalitaere :: totalitarian
totalitaere Systeme :: totalitarianisms
totalitaerere :: more totalitarian
totalitaeres System :: totalitarianism
totalitaerste :: most totalitarian
totenaehnlich :: deathlike
totenblasse :: deathly pale
totensicher :: cocksure
totenstill :: deadly silent
totes Gewicht :: deadweight
totgeboren, totgeborene :: stillborn
totgelaufen :: fizzled out
totgeschossen :: shot to death
totgestellt :: feigned death
totlaufen :: fizzle out
totlaufend :: fizzling out
totschiessen :: shoot to death
totschiessend :: shooting to death
totstellen :: feign death
totstellend :: feigning death
toxikologisch :: toxicological
toxikologische :: toxicologically
traditionell :: traditional
traditionell :: traditionally
traditionellere :: more traditional
traditionellste :: most traditional
traechtigere :: more pregnant
traechtigste :: most pregnant
traege :: idle
traege :: idly
traege :: indolent
traege :: indolently
traege :: inert
traege :: inertly
traege :: lazy
traege :: remiss
traege :: sluggish
traege :: supinely
traegen :: indolently
traeger :: sluggishly
traeges :: inactively
traegt :: bears
traegt :: carries
traegt :: sustains
traegt :: wears
traegt bei :: contributes
traegt ein :: inscribes
traegt vor :: declaims
traegt vor :: recites
traegt bei :: contributes
traegt vor :: declaims
traegt vor :: recites
traellern :: lilt
traellern :: troll
traellernd :: lilting
traellernd :: trolling
traellert :: lilts
traellert :: trolls
traellerte :: lilted
traellerte :: trolled
traenenreich :: lachrymose
traenenreich :: tearful
traenenreich :: tearfully
traenenueberstroemt :: drowned in tears
traenenvoll, weinerlich :: tearful
traenken :: imbue
traenkend :: tincturing
traenkt :: imbues
traeufelt ein :: instils
traeufelt ein :: instils
traeuffelt ein :: instills
traeuffelte ein :: instilled
traeumen :: dream
traeumen :: to dream
traeumend :: daydreaming
traeumerisch :: dreamful
traeumerisch, vertraeumt :: dreamy
traeumerische :: dreamfully
traeumerischere, vertraeumter :: dreamier
traeumerischste, vertraeumteste :: dreamiest
traeumte :: daydreamed
traf :: met
traf zusammen :: coincided
traf zusammen :: concurred
tragbar :: portable
tragbar :: portably
tragbar :: sustainable
tragbar, tragend :: wearable
tragbarere :: more portable
tragbares Sprechfunkgeraet :: walkie-talkie
tragbarste :: most portable
tragen :: bear
tragen :: to carry
tragen :: to wear
tragen :: wear
tragen, mitnehmen, empfinden, ertragen :: bear
tragen; anhaben :: to wear (wore, worn)
tragen; befoerdern :: to carry
tragend :: bearing
tragend :: carrying
tragend :: shouldering
tragend :: sustaining
tragend :: wearing
tragikomisch :: tragicomic
tragikomische :: tragicomically
tragikomischen :: tragicomical
tragisch :: tragic
tragisch :: tragical
tragisch :: tragically
tragisch :: tragicly
tragische :: tragically
tragischere :: more tragic
tragischste :: most tragic
trainieren :: to practise
trainieren; dressieren :: to train
trainiert :: trained
trampeln :: trample
trampelnd, zerstampfend :: trampling
trampelt, zerstampft :: tramples
trampen :: hitchhike
trampend :: hitchhiking
trampend :: tramping
trampt :: hitchhikes
trampt :: tramps
trampte :: hitchhiked
trank :: bibbed
trank :: drank
tranken, trank :: drank
transatlantisch :: transatlantic
transferiert :: transfers
transferierte, ueberfuehrte :: transferred
transformieren, umformen, umspannen :: transform
transformierend, umformend :: transforming
transformiert, umformt :: transforms
transformierte, umformte :: transformed
transistorisiere, transistorisieren :: transistorize
transistorisierend, transistorisierender :: transistorizing
transistorisiert :: semi-conductors
transistorisiert :: transistorized
transistorisiert, transistorisiertes :: transistorizes
transistorisierte, transistorisierten :: transistorized
transitiv :: transitive
transitiven, voruebergehende :: transitively
transkribieren :: transliterate
transkribierend :: transliterating
transkribiert :: transliterates
transkribierte :: transliterated
transparentere :: more transparent
transparenteste :: most transparent
transplantiere, verpflanzen :: transplant
transplantierend, verpflanzte :: transplanted
transplantierende, verpflanzend :: transplanting
transplantiert, verpflanzt :: transplants
transportabel :: transportable
transportabelste :: most transportable
transportablere :: more transportable
transportieren :: to transport
transportieren :: transport
transportieren, uebermitteln :: convey
transportierend :: transporting
transportierend, transportierend :: transporting
transportiert :: transports
transportierte :: transported
transportierte, versandte :: transported
trapeziodes :: trapezoidal
trassiere :: trace out
trassierend :: tracing out
trassiert :: traces out
trassierte :: traced out
trat :: kicked
trat ab :: ceded
trat dazwischen :: intermediated
trat ein :: eventuated
trat leise :: pussyfooted
trat vor :: anteceded
trat wieder auf, wiederaufgetreten :: reappeared
trat zurueck :: receded
trat zurueck :: rescinded
trat zurueck :: retreated
trat zurueck :: retrogressed
trat zutage :: outcropped
trat, zertrat :: trod
tratschen :: tattle
tratschend :: tattling
tratscht :: tattles
tratschte :: gossiped
trauen :: to trust
trauend, zutraulich :: trusting
trauern :: mourn
trauernd :: mourning
trauert :: mourns
trauert, trauerten :: mourns
trauig :: pathetical
trauig :: tearily
trauig :: woeful
trauiger :: tearier
trauigste :: teariest
traumatisch :: traumatic
traumatische :: traumatically
traumhaft :: phantasmagoric
traumhaft schoen :: a perfect dream
traurig :: doleful
traurig :: funereal
traurig :: lugubrious
traurig :: lugubriously
traurig :: mournful
traurig :: mournfully
traurig :: plaintive
traurig :: plaintively
traurig :: sad
traurig :: sadly
traurig :: sorrowful
traurig; betruebt; schlimm :: sad
traurige :: dolefully
traurige :: funereally
traurige :: lugubriously
traurige :: plaintively
traurige :: sorrowfully
traurige :: woefully
traurigere, trauriger :: sadder
traurigste, traurigsten :: saddest
traut :: trusts
traut, vertraut :: trusts
traute sich :: dared
travestierend :: travestying
travestierte :: travestied
treckend :: trekking
treffen :: hit
treffen :: meet
treffen :: shooting
treffen; schlagen; anschlagen :: to hit (hit, hit)
treffen; schlagen; streiken :: to strike
treffend :: felicitous
treffend :: to the point
treffend, angebracht, passend :: apposite
treffende :: felicitously
treffischerstem :: most unerring
treffsicher, zielsicher :: unerring
treibbar :: forceable
treiben :: impel
treiben :: propel
treiben :: wreak
treiben; lenken; fahren; [Nagel] einschlagen :: to drive (drove, driven)
treibend :: adrift
treibend :: drifting
treibend :: impelling
treibend :: propelling
treibend :: wreaking
treibende Kraft :: mainspring
treibt :: drifts
treibt :: impels
treibt :: propels
treibt :: wreaks
treibt Handel :: merchandises
treibt an :: actuates
treibt an :: energizes
treibt an :: goads
treibt an :: impels
treibt an :: prompts
treibt herum :: gads
treibt hoch :: boosts
trennbar :: dividable
trennbar :: separable
trennbar :: separably
trennbar :: severable
trennbar, trennbaren :: separable
trennbare :: separably
trennbarere :: more separable
trennbarste :: most separable
trennen :: decollate
trennen :: disassociate
trennen :: disconnect
trennen :: disjoin
trennen :: dissociate
trennen :: disunite
trennen :: secede
trennen :: separate
trennen :: seperate
trennen :: sever
trennen :: sunder
trennen :: to separate
trennen :: unlink
trennen von; absondern :: to separate from
trennen, ausschalten :: disconnect
trennen, zerreissen :: disrupt
trennend :: disassociating
trennend :: disconnecting
trennend :: disjoining
trennend :: disjunctive
trennend :: dissociating
trennend :: dissociative
trennend :: disuniting
trennend :: seceding
trennend :: segregating
trennend :: separative
trennend :: severing
trennend :: sundering
trennende :: disjunctively
trennende :: separating
trennendere :: more separating
trennendste :: most separating
trennschaerfste :: most selective
trennt :: disassociates
trennt :: disconnects
trennt :: disjoins
trennt :: dissociates
trennt :: disunites
trennt :: secedes
trennt :: segregates
trennt :: separates
trennt :: severs
trennt :: sunders
trennt auf :: ravels
trennt neu :: resegregates
trennte :: dissociated
trennte :: disunited
trennte :: segregated
trennte :: sundered
trennte auf :: raveled
trennte neu :: resegregated
treppabwaerts :: downstairs
trete, zertreten :: tread
treten [in] :: to step [into]
treten; [Pferd] ausschlagen :: to kick
tretend :: kicking
tretend, zertretend :: treading
treu :: abidingly
treu :: faithful
treu :: loyal
treu :: loyally
treu :: trusty
treu geblieben :: uncompromised
treu; gewissenhaft :: faithful
treubruechig, untreu :: disloyal
treubruechigere :: more disloyal
treubruechigste :: most disloyal
treuere :: more faithful
treues, treulich :: faithfully
treueste :: most faithful
treuhaenderisch :: fiduciary
treuliebend :: uxorious
treuliebende :: uxoriously
treulos :: disloyal
treulos :: disloyally
treulos :: perfidious
treulos :: perfidiously
treulos; unzuverlaessig :: faithless
treulose :: unfaithfully
treulosere :: more faithless
treuloseste :: most faithless
trichterfoermig :: funnel shaped
tricksend :: tricking
trieb :: coasted
trieb :: tided
trieb :: wreaked
trieb Handel :: merchandised
trieb Possen :: frolicked
trieb Unzucht :: whored
trieb an :: actuated
trieb an :: energized
trieb an :: goaded
trieb an :: impelled
trieb dahin :: drifted
trieb herum :: prowled
trieb hoch :: boosted
trieb in die Enge :: cornered
trieb umher :: gadded
triebhaft :: libidinal
triebhaftere :: more instinctive
triebhafteste :: most instinctive
triefaeugig :: blear eyed
triefaeugig :: bleareyed
triefaeugige :: blearily
triefend :: sopping
triefnasse :: dripping wet
trieft, tropft :: drips
trifft :: hits
trifft :: meets
trifft ein :: arrives
trifft sich :: foregathers
trifft sich :: forgathers
trifft zusammen :: coincides
trifft zusammen :: concurs
triftigere :: more valid
triftigste :: most valid
trigonometrisch :: Trigonometric
trigonometrisch :: trigonometric
trigonometrische :: trigonometrical
trigonometrischen :: trigonometrically
trillern :: quaver
trillern :: trill
trillern :: warble
trillernd :: quavering
trillernd :: trilling
trillernd :: warbling
trillernd, trillernde :: trilling
trillert :: quavers
trillert :: trills
trillert :: warbles
trillerte :: warbled
trinkbar :: drinkable
trinkbar :: potable
trinken :: bib
trinken :: drink
trinken :: to drink
trinken :: to drink (drank, drunk)
trinkend :: drinking
trinkfest :: hard drinking
trinkfestere :: harder drinking
trinkfesteste :: hardest drinking
trinkt :: bibs
tritt ab :: cedes
tritt auf :: appears
tritt bei :: accedes
tritt dazwischen :: intermediates
tritt ein :: eventuates
tritt leise :: pussyfoots
tritt vor :: antecedes
tritt wieder auf :: reappears
tritt zurueck :: recedes
tritt zurueck :: rescinds
tritt zurueck :: retires
tritt zurueck :: retrogresses
tritt zutage :: outcrops
tritt, zertritt :: treads
tritt auf :: appears
tritt bei :: accedes
tritt zurueck :: recedes
tritt zurueck :: retires
triumphalere :: more triumphant
triumphalste :: most triumphant
triumphierend :: glorying
triumphierend :: triumphant
triumphierend :: triumphantly
triumphierend :: triumphing
triumphierend, triumphierende :: triumphing
triumphiert :: glories
triumphiert :: triumphs
triumphierte :: gloried
triumphierte :: triumphed
triumphierte, triumphierten :: triumphed
trivialisieren :: trivialize
trivialisierend :: trivializing
trivialisiert :: trivializes
trivialisierte :: trivialized
trochaeischer Vers :: trochaic
trocken :: drily
trocken :: dry
trocken :: dryly
trockene :: aridly
trockener :: dryer
trockenste :: dryest
trocknen :: dehumidify
trocknen :: to dry
trocknen; abtrocknen; doerren :: to dry
trocknend :: dehumidifying
trocknend :: drying
trocknend :: toweling
trocknet :: dehumidifies
trocknet :: dries
troedele, troedeln :: loiter
troedeln :: dally
troedeln :: dawdle
troedeln :: loiter
troedeln :: niggle
troedelnd :: dallying
troedelnd :: loitering
troedelnd :: niggling
troedelt :: dallies
troedelt :: dawdles
troedelt :: loiters
troedelt :: niggles
troedelte :: dallied
troedelte :: dawdled
troedelte :: niggled
troepfeln :: dribble
troepfeln :: drip
troepfeln :: trickle
troepfeln, sickern :: drip
troepfelnd :: dribbling
troepfelnd :: dripping
troepfelnd :: trickling
troepfelt :: dribbles
troepfelt :: drips
troepfelt :: trickles
troepfelte :: dribbled
troestbar :: consolable
troestbar :: relievable
troesten :: solace
troesten; ermutigen :: to comfort
troestend :: consoling
troestend :: solacing
troestet :: consoles
troestet :: solaces
troestete :: comforted
troestete :: solaced
troestliche :: comfortingly
troglodytisch :: troglodytic
trolle :: toddle off
trollen :: toddle
trollend :: toddling
trollend :: toddling off
trollt :: toddles
trollt :: toddles off
trollte :: toddled
trommelnd :: drumming
trommelt :: drums
trompetend, trompetende :: trumpeting
trompetete :: trumpeted
tropenfestere :: more tropicalized
tropenfesteste :: most tropicalized
tropentauglich :: tropicalized
tropfen :: seep
tropfen :: to drop
tropfen; fallen [lassen]; zusammenbrechen :: to drop
tropfend :: seeping
tropfenfoermig :: drop shaped
tropfenweise :: drop by drop
tropft :: drops
tropft :: seeps
tropisch :: tropical
tropisch :: tropically
tropisch, tropische :: tropical
tropischen :: tropically
tropischere :: more tropical
tropischste :: most tropical
trostlos :: comfortless
trostlos :: comfortlessly
trostlos :: disconsolate
trostlos :: dismal
trostlos :: dismally
trostlos :: dreary
trostlos, untroestlich :: inconsolable
trostlose :: disconsolately
trostlose :: drearily
trostlose :: inconsolably
trostloser :: drearier
trostlosere :: more disconsolate
trostloseste :: dreariest
trostloseste :: most disconsolate
trostreich, troestlich :: comforting
trostreichere :: more comforting
trostreichste :: most comforting
trottelig :: gawkly
trotten :: jog
trottend :: jogging
trottend :: trotting
trottet :: jogs
trottet :: trots
trotz :: in spite of
trotz alledem :: but for all that
trotzdem :: all the same
trotzdem :: even so
trotzdem :: nevertheless
trotzdem :: nonetheless
trotzdem, irgendwie :: anyhow
trotzdem; dennoch :: nevertheless
trotzdem; dennoch; irgendwie :: anyhow
trotze, trotzen :: defy
trotzend :: braving
trotzend, trotzende :: defying
trotzendere :: more defying
trotzendste :: most defying
trotzig :: defiant
trotzige :: defiantly
trotzigere :: more defiant
trotzigste :: most defiant
trotzt :: defies
trudeln :: trundle
trudelnd :: trundling
trudelt :: trundles
trudelte :: trundled
trueb :: fishy
trueb :: muddily
trueb :: turbidly
truebbar :: tarnishable
truebe :: blear
truebe :: blearly
truebe :: dimly
truebe :: muddy
truebe :: turbid
trueben :: tarnish
truebend :: dulling
truebend :: misting
truebend :: tarnishing
trueber, truebere :: muddier
truebsinnig :: doleful
truebsinnig :: dolefully
truebste :: muddiest
truebt :: dims
truebt :: dulls
truebt :: tarnishes
truebt :: tarnishs
truebte :: dulled
truebte :: tarnished
truegerisch :: delusory
truegerisch :: elusive
truegerisch :: elusorily
truegerisch :: elusory
truegerisch :: fallacious
truegerisch :: fallaciously
truegerisch :: illusionary
truegerisch :: phantasmic
truegerisch :: specious
truegerisch, verraeterisch :: treacherous
truegerische :: elusively
truegerische :: fallaciously
truegerische :: speciously
truegerischer Schein :: speciousness
truegerischere :: more treacherous
truegerischste :: most treacherous
trug :: shouldered
trug :: sustained
trug :: toted
trug :: wore
trug ein :: inscribed
trug in die Wahlliste :: polled
trumpfend, trumpfende :: trumping
trunkenere :: more drunken
trunkenste :: most drunken
trunksuechtig :: bibulous
trunksuechtige :: bibulously
trunksuechtigere :: more alcoholic
trunksuechtigste :: most alcoholic
truppweise :: in troops
tu es selbst :: do it yourself
tu es sofort :: do it without delay
tu mir einen Gefallen :: do me a favour
tuberkuloes, tuberkuloese, mit Tuberkeln behaftet :: tuberculous
tue es mir zuliebe :: do it for my sake
tue nicht :: don
tue nicht :: doesn't
tuechtig :: proficient
tuechtig :: strenuous
tuechtig :: strenuously
tuechtig rangehen :: to put a jerk in it
tuechtig trinkend :: tipple
tuechtige :: proficiently
tuechtiger :: goodlier
tuechtigste :: goodliest
tueftele :: work meticulously
tueftelnd :: working meticulously
tueftelt :: works meticulously
tuemmeln :: scrimmage
tuemmelnd :: scrimmaging
tuemmelt :: scrimmages
tuemmelte :: scrimmaged
tuenche, tuenchen :: whitewash
tuenchen :: to whitewash
tuenchend, tuenchende :: whitewashing
tuencht :: whitewashes
tuencht, tuenchten :: whitewashes
tuend :: doing
tuepfeln :: stipple
tuepfelnd :: dotting
tuepfelnd :: stippling
tuepfelt :: stipples
tuepfelte :: stippled
tuerkies :: turquoise
tuerkisch :: turkish
tuermen nach :: to make a bolt for
tuermen, Quatsch, Koje :: bunk
tuermte sich auf :: loomed
tugendhaft :: virtuously
tugendhaft, tugendhaften :: virtuous
tugendhafte :: virtuously
tugendhaftere :: more virtuous
tugendhafteste :: most virtuous
tumorhaft :: tumorous
tun :: do
tun :: doing
tun :: to do
tun :: to do (did, done)
tun Sie es mit reinem Gewissen :: do it with a clear conscience
tun Sie, was Sie wollen :: do as you please
tun muessen :: need to do
tun nicht :: don
tun nicht :: don
tunkt :: dips
tunkt ein :: dunks
tunkt ein :: sops
tunkte ein :: dunked
tunkte ein :: sopped
turbantragend :: turbaned
turmhoch :: high as a tower
turne :: do gymnastics
turnen :: to practise gymnastics
turnend :: doing gymnastics
turnierend :: jousting
turnierend :: tourneying
turnierte :: tourneyed
turnt :: does gymnastics
turnte :: did gymnastics
tut :: does
tut nicht :: doesn
tut nochmals :: redoes
tut weh :: smarts
tut nicht :: doesn
tuten :: toot
tutend :: tooting
tutete :: tooted
tweedhaft :: tweedy
typen :: types
typhoes :: typhoid
typhoesen :: typhoidal
typisch :: typical
typisch :: typically
typische :: typical
typischere :: more typical
typischste :: most typical
typographischen :: typographically
typographischer Punkt (Schriftgroessenskala) :: didot point
tyrannisch :: domineering
tyrannisch :: tyrannic
tyrannisch :: tyrannical
tyrannisch :: tyrannicly
tyrannisch :: tyrannous
tyrannische :: domineeringly
tyrannische :: tyrannical
tyrannische :: tyrannously
tyrannischen :: tyrannically
tyrannischere :: more despotic
tyrannischste :: most despotic
tyrannisieren :: browbeat
tyrannisieren :: domineer
tyrannisieren :: tyrannize
tyrannisierend :: browbeating
tyrannisierend :: bullying
tyrannisierend :: tyrannizing
tyrannisiert :: browbeats
tyrannisiert :: domineers
tyrannisiert :: tyrannizes
tyrannisierte :: browbeaten
tyrannisierte :: domineered
tyrannisierte :: tyrannized
uberdachte :: mulled
udevice :: udevice
uebel :: evil
uebel :: evilly
uebel dran sein :: to be in a bad way
uebel genommen :: resented
uebel; Uebel :: evil
uebel genommen :: resented
uebelgesinnt :: evil minded
uebelgesinnt :: ill disposed
uebelgewollte :: wished a person ill
uebelnehmen :: miff
uebelnehmend :: easily offended
uebelnehmend :: miffing
uebelnehmend :: resenting
uebelnehmerisch :: huffily
uebelnehmerisch :: huffish
uebelnehmerische :: huffishly
uebelnehmerischen :: huffy
uebelriechend :: ill smelling
uebelriechend :: malodoruos
uebelriechend :: malodoruosly
uebelriechende :: malodorously
uebelriechende, uebelriechend :: malodorous
uebelriechenden :: foul smelling
uebeltoenend :: cacophonous
uebelwollen :: wish a person ill
uebelwollend, uebelwollenden :: malevolent
uebelwollende :: malevolently
ueben :: practice
ueben :: practise
ueben :: to exercise
ueben :: to practise
ueben, Uebung, Gebrauch, Anwendung :: exercise
ueben; ausueben :: to exercise
uebend :: exercising
ueber :: about
ueber :: above
ueber :: at
ueber :: dabout
ueber :: on
ueber :: over
ueber :: sur
ueber :: via
ueber Bord :: overboard
ueber Land :: overland
ueber Nacht bleiben :: to stay overnight
ueber Nennwert :: above par
ueber Null :: above zero
ueber Stock und Stein :: over rough and smooth
ueber Wasser :: afloat
ueber dem Durchschnitt :: above Average
ueber den Berg kommen :: to turn the corner
ueber den Deich gehen :: to go west
ueber den Kopf gewachsen :: outgrown
ueber den Kopf wachsen :: outgrow
ueber den Kopf wachsend :: outgrowing
ueber den gruenen Klee loben :: to praise to the skies
ueber eine Leitung leiten, Leitung :: pipeline
ueber gelegen :: overlain
ueber jemanden zu Gericht sitzen :: to sit in judgement on someone
ueber jemanden zu Gericht sitzen :: to sit in judgment on someone
ueber und ueber :: all over
ueber verschiedene :: across
ueber, jenseits, kreuzweise :: across
ueber, oberhalb, oben :: above
ueber.. :: hyper
ueber/ungefaehr :: about
ueber; hinueber :: over
ueber Wasser :: afloat
ueber verschiedene :: across
ueberaengstlich :: overanxious
ueberaktiv :: overactive
ueberall :: all over
ueberall :: all over the world
ueberall :: everywhere
ueberall erhaeltlich :: obtainable everywhere
ueberall erhaetlich :: obtainable everywhere
ueberall, allenthalben :: everywhere
ueberall; ueber und ueber :: all over
ueberallhin :: abroad
ueberaltert, ueberholt :: outdated
ueberanstrengen :: overexert
ueberanstrengen :: overstrain
ueberanstrengen, ueberanstrengene :: overstrain
ueberanstrengend :: overexerting
ueberanstrengend :: overstraining
ueberanstrengend, ueberanstrengende :: overstraining
ueberanstrengt :: overexerts
ueberanstrengt :: overstrained
ueberanstrengt :: overstrains
ueberanstrengte :: overexerted
ueberanstrengte, ueberanstrengten :: overstrained
ueberantworten :: give over
ueberarbeitend :: revising
ueberarbeitet :: overwrought
ueberarbeitet :: revised
ueberarbeitet :: revises
ueberarbeitet sich :: overworks
ueberarbeitet, revidierte :: revised
ueberarbeitete Auflage :: revised edition
ueberarbeitete sich :: overworked
ueberass, stopfte sich voll :: overate
ueberaus :: excessively
ueberaus :: extremely
ueberaus, ausserordentliche :: exceedingly
ueberbackene Kaeseschnitte :: rarebit
ueberbeanspruchen :: overuse
ueberbeanspruchend :: overusing
ueberbeansprucht :: overuses
ueberbeanspruchte :: overused
ueberbeladen, ueberladene :: overloaded
ueberbelaste, ueberladen :: overload
ueberbelichten :: overexpose
ueberbelichtend, ueberbelichtende :: overexposing
ueberbelichtet, ueberbelichteten :: overexposed
ueberbelichtete :: overexposes
ueberbesteuern :: overtax
ueberbesteuernd :: overtaxing
ueberbesteuert :: overtaxes
ueberbesteuerte :: overtaxed
ueberbetonen, ueberbetontes :: overemphasize
ueberbetonend, ueberbetonende :: overemphasizing
ueberbetont :: overemphasizes
ueberbetont, ueberbetonten :: overemphasized
ueberbewerten :: overvalue
ueberbewerten, Mehrwert :: overvalue
ueberbewertend :: overvaluing
ueberbewertend, ueberbewertende :: overvaluing
ueberbewertet :: overvalued
ueberbewertet, ueberbewertetes :: overvalues
ueberbewertete, ueberbewerteten :: overvalued
ueberbezahlen :: overpay
ueberbezahlend :: overpaying
ueberbezahlt :: overpaid
ueberbiete, ueberbieten :: surpass
ueberbieten :: outbid
ueberbieten :: overbid
ueberbieten :: overcall
ueberbietend :: outbidding
ueberbietend :: overbidding
ueberbietet :: outbids
ueberbietet :: overbids
ueberbietet :: surpasses
ueberblickend, ueberblickende :: surveying
ueberblickt, ueberblickten :: surveys
ueberblickte, ueberblickten :: surveyed
ueberbot :: outbade
ueberbot :: surpassed
ueberboten :: outbidded
ueberboten :: outbidden
ueberbrennen :: overburn
ueberbrueckbar :: bridgeable
ueberbruecken :: to bridge
ueberbrueckend :: bridging
ueberbrueckte :: bridged
ueberdachen :: to roof
ueberdachend :: roofing
ueberdachend :: roofing over
ueberdacht :: roofed
ueberdacht :: roofed over
ueberdachtest :: thought over
ueberdauere, ueberdauern :: outlast
ueberdaueren :: outlast
ueberdauernd :: outlasting
ueberdauernd, ueberdauernde :: outlasting
ueberdauert :: outlasts
ueberdauert, ueberdauertes :: outlasts
ueberdauerte :: outlasted
ueberdauerte, ueberdauerten :: outlasted
ueberdeckend :: overlaid
ueberdeckend, lag ueber :: overlaid
ueberdenke :: think over
ueberdenkend :: mulling
ueberdenkend :: thinking over
ueberdenkt :: mulls
ueberdenkt :: thinks over
ueberdenkt neu :: reconsiders
ueberdenkt neu :: reconsiders
ueberdies :: moreover
ueberdies :: too
ueberdrehe, ueberdrehen :: overwind
ueberdrehend, ueberdrehende :: overwinding
ueberdreht, ueberdrehtes :: overwinds
ueberdrehte, ueberdrehter :: overwound
ueberdrucken :: overprint
ueberdruckt, ueberdrucktes :: overprints
ueberdruckte, ueberdruckten :: overprinted
ueberdruessig :: bored with
ueberdruessig :: disgusted with
ueberdruessig :: sick of
ueberdruessig :: tired of
ueberdruessig :: weary of
ueberdruessigere :: more tired of
ueberdurchschnittlich :: surpassing
ueberdurchschnittliches Wachstum :: above average growth
ueberdurchschnittlichste :: most outstanding
uebereifrig :: officious
uebereifrig :: officiously
uebereifrig :: overeager
uebereifrig, uebereifrige :: overzealous
uebereifrigere :: more overzealous
uebereifrigste :: most overzealous
uebereigne :: assign transfer
uebereignend :: assigning transfer
uebereignet :: assigns transfer
uebereignete :: assigned transfer
uebereilig :: precipitative
uebereilter, uebereilig :: overhasty
uebereinander :: one upon the other
uebereingestimmt :: accorded
uebereingestimmt :: tallied
uebereinkommend :: reaching an agreement
uebereinstimmen (mit) :: to agree (with)
uebereinstimmen :: agree
uebereinstimmen :: coincide
uebereinstimmen :: concur
uebereinstimmen :: conform
uebereinstimmen :: jibe
uebereinstimmen mit :: accord with
uebereinstimmen mit :: to agree with
uebereinstimmen, Uebereinstimmung :: accord
uebereinstimmend :: accordant
uebereinstimmend :: according
uebereinstimmend :: accordingly
uebereinstimmend :: coincided
uebereinstimmend :: coincidental
uebereinstimmend :: coinciding
uebereinstimmend :: concordant
uebereinstimmend :: conformable
uebereinstimmend :: conformably
uebereinstimmend :: consistently
uebereinstimmend :: consonantly
uebereinstimmend :: jibing
uebereinstimmend :: unisonous
uebereinstimmende :: accordantly
uebereinstimmende :: concordantly
uebereinstimmende :: congruently
ueberempfindlich :: hypersensitive
ueberempfindlich, ueberempfindliche :: oversensitive
ueberempfindlichere :: more oversensitive
ueberempfindlichste :: most oversensitive
ueberentwickeln :: overdevelop
ueberentwickelnd :: overdeveloping
ueberentwickelt :: overdevelops
ueberentwickelte :: overdeveloped
ueberesse, ueberessen :: overeat
ueberessend, sich ueberessend :: overeating
ueberessene, sich ueberessen :: overeaten
ueberfaehrt :: runs over
ueberfaellig, ueberfaellige :: overdue
ueberfaellige Wertpapiere :: accelerated paper
ueberfaelliger Betrag :: amount overdue
ueberfaelligere :: more overdue
ueberfaelligste :: most overdue
ueberfaellt :: holds up
ueberfaellt :: raids
ueberfahre :: run over
ueberfahren :: to knock down
ueberfahren :: to run down
ueberfahren :: to run over
ueberfahren; niederschlagen :: to knock down
ueberfahrend :: running over
ueberfalle, ueberfallen :: hold up
ueberfallen :: raided
ueberfallen :: to hold up
ueberfallend :: holding up
ueberfallend :: raiding
ueberfallene :: held up
ueberfein :: overnice
ueberflaeuft :: overflows
ueberfliege :: fly over
ueberfliegen :: overfly
ueberfliegend :: browsing
ueberfliegend :: flying over
ueberfliegend :: overflying
ueberfliegt :: flies over
ueberfliegt :: overflies
ueberfliessen :: to run over
ueberfliessen; ueberfahren :: to run over
ueberfliessend, ueberlaufend :: overflowing
ueberflog :: flew over
ueberflog :: overflew
ueberflogen, ueberfliesst :: overflown
ueberflogene :: flown over
ueberflossen, ueberlief :: overflowed
ueberfluegeln :: outflank
ueberfluegelnd :: outflanking
ueberfluegelt :: outflanks
ueberfluegelte :: outflanked
ueberfluessig :: superfluous
ueberfluessig :: superfluously
ueberfluessig :: waste
ueberfluessig, ueberfluessigen :: superfluous
ueberfluessigere :: more superfluous
ueberfluessigste :: most superfluous
ueberfluten :: flood
ueberflutet :: awash
ueberflutet :: floods
ueberflutet, ueberschwemmte :: flooded
ueberfordere, ueberfordern :: overcharge
ueberfordern :: overextend
ueberfordernd :: overextending
ueberfordernd, ueberfordernde :: overcharging
ueberfordert :: overextends
ueberfordert :: swamped
ueberfordert, ueberfordertes :: overcharges
ueberforderte :: overextended
ueberforderte, ueberforderten :: overcharged
ueberfuehrte :: found guilty
ueberfuelle, ueberfuellen :: overfill
ueberfuellen :: congest
ueberfuellen :: glut
ueberfuellen :: overcrowd
ueberfuellen :: overstuff
ueberfuellend :: glutting
ueberfuellend :: overcrowding
ueberfuellend :: overstuffing
ueberfuellend, ueberfuellende :: overfilling
ueberfuellt :: gluts
ueberfuellt :: overcrowds
ueberfuellt :: overstuffs
ueberfuellt, ueberfuellt, vollgestopft :: crowded
ueberfuellt, ueberfuellten :: overcrowded
ueberfuellte :: glutted
ueberfuellte :: overcrowded
ueberfuellte :: overcrowds
ueberfuellte :: overfills
ueberfuellte :: overstuffed
ueberfuellte, ueberfuellt :: overfilled
ueberfuettere, ueberfuettern :: overfeed
ueberfuetternd, ueberfuetternde :: overfeeding
ueberfuettert, ueberfuetterte :: overfeeds
ueberfuetterte, ueberfuettert :: overfed
uebergab :: consigned
uebergeben :: committed
uebergeben :: consign
uebergeben :: consigned
uebergeben :: hand over
uebergeben :: to turn over
uebergeben, weiterleiten, Uebertragung :: transfer
uebergebend :: consigning
uebergebuehrlich :: supererogatory
uebergegriffen :: overlapped
uebergehen, wandern :: migrate
uebergehend :: ignoring
uebergekocht :: boiled over
uebergelaufen :: overflowed
uebergeleitet :: led over
uebergenau, peinlich genau :: meticulous
uebergenau, peinlich genau :: meticulously
uebergenug :: more than enough
uebergestreift :: slipped over
uebergeworfen :: thrown over
uebergibt :: consigns
uebergluecklich :: overhappy
uebergluecklich :: overjoied
uebergluecklich machen :: overjoy
uebergluecklichere :: more overjoyed
uebergluecklichste :: most overjoyed
uebergreifen :: overlap
uebergreift :: overlaps
uebergross :: ultralarge
uebergross, uebergrossen :: outsized
uebergrosse Genauigkeit :: ultraprecision
uebergrosse Genauigkeit :: ultraprecision
ueberhaengen :: overhang
ueberhaengend :: hanging over
ueberhaengend :: overhung
ueberhaengend :: pendently
ueberhaengt :: hangs over
ueberhaengte :: hung over
ueberhaeufe :: glut
ueberhaeufend, uebersaettigend :: glutting
ueberhaeuft :: clutters
ueberhaeuft, uebersaettigt :: gluts
ueberhaeufte, uebersaettigte :: glutted
ueberhaeufte, voller Unordnung, nicht aufgeraeumt :: cluttered
ueberhaupt :: at all
ueberhaupt nicht :: not at all
ueberheblich :: arrogant
ueberhebt, ueberanstrengt :: overstrains
ueberheizend :: superheating
ueberheizt :: overheats
ueberheizt :: superheats
ueberheizte :: superheated
ueberhin :: in all directions
ueberhitzen :: overheat
ueberhitzen :: superheat
ueberhitzt, heissgelaufen, ueberheizte :: overheated
ueberhoeht :: inflated
ueberhoehtere :: more excessive
ueberhoehteste :: most excessive
ueberholen :: outdistance
ueberholen :: outstrip
ueberholen :: overhaul
ueberholen :: to overtake
ueberholen, Ueberholung :: overhaul
ueberholen, wieder herstellen :: recondition
ueberholen, wiederherstellen :: refit
ueberholend :: outdistancing
ueberholend :: outstripping
ueberholend :: overhauling
ueberholend, ueberholende :: overtaking
ueberholt :: outdistances
ueberholt :: outstrips
ueberholt :: overhauls
ueberholt :: overtakes
ueberholte :: outdistanced
ueberholte :: outstripped
ueberholte :: overhauled
ueberholten :: outdistances
ueberirdisch :: extraterrestrial
ueberirdisch :: supernal
ueberirdisch, uebernatuerlich :: supernatural
ueberirdische :: supernally
ueberirdischere :: more supernatural
ueberirdischste :: most supernatural
ueberisst :: overeats
ueberklebe :: paste over
ueberklebt :: pasted over
ueberklugere :: more overwise
ueberklugste :: most overwise
ueberkochen :: boil over
ueberkochen :: overboil
ueberkochend :: boiling over
ueberkochte :: overboiled
ueberkritisch :: overcritical
ueberkrusten :: encrust
ueberkrusten :: overcrust
ueberkrustend :: encrusting
ueberkrustend, ueberkrustende :: overcrusting
ueberkrustet :: encrusts
ueberkrustet, ueberkrustete :: overcrusted
ueberkrustete :: encrusted
ueberladen :: flamboyant
ueberladen :: overcharge
ueberladen :: overcharged
ueberladen :: supercharge
ueberladend :: overcharging
ueberladend :: overloading
ueberladend :: supercharging
ueberladene :: ornately
ueberladene :: overloaded
ueberlaedt :: overcharges
ueberlaedt :: overloads
ueberlaedt :: supercharges
ueberlaesst :: cedes
ueberlagerbar (Seite) :: overlayable
ueberlagern :: superimpose
ueberlagern :: superpose
ueberlagern, Ueberlagerung :: heterodyn
ueberlagernd :: layering
ueberlagernd :: overlaying
ueberlagernd, ueberlagernde :: superimposing
ueberlagert :: overlais
ueberlagert :: overlayed
ueberlagert :: superimposes
ueberlagerte :: layered
ueberlagerte, ueberlagerten :: superimposed
ueberlappen :: interleave
ueberlappen :: lap
ueberlappende :: overlapping
ueberlappende Eingabe :: rollover
ueberlappt :: interleaved
ueberlas :: read over
ueberlassen :: cede
ueberlassen :: ceded
ueberlassen Sie es mir! :: leave it to me!
ueberlassend :: ceding
ueberlassend :: committing
ueberlasten :: overburden
ueberlasten :: overload
ueberlasten :: overstress
ueberlasten :: surcharged
ueberlastend :: overburdening
ueberlastend :: surcharging
ueberlastet :: overburdens
ueberlastete :: overburdened
ueberlastfest :: overload-proof
ueberlastfester Ausgang :: overload-proof output
ueberlaufen :: overflow
ueberleben :: outlive
ueberleben :: survive
ueberleben, durchstehen, ueberstehen :: to survive
ueberlebend :: outliving
ueberlebend :: surviving
ueberlebensfaehig :: survivable
ueberlebt :: outlives
ueberlebt :: survives
ueberlebt, ueberlebte :: survives
ueberlebte :: outlived
ueberlebte :: survived
ueberlebte, ueberlebten :: survived
ueberlegen :: deliberate
ueberlegen, abwaegen :: ponder
ueberlegen, beherrschend, vorherrschend :: predominant
ueberlegend :: cogitating
ueberlegend :: deliberating
ueberlegend :: reasoning
ueberlegt :: deliberates
ueberlegt vorher :: premeditates
ueberlegte :: cogitated
ueberlegte :: deliberated
ueberlegte neu :: reconsidered
ueberlegte sich :: bethought
ueberlegte vorher :: premeditated
ueberlegte neu :: reconsidered
ueberleiten :: lead over
ueberleitend :: leading over
ueberlesend :: reading over
ueberliest :: reads over
ueberliste, ueberlisten, ueberfluegeln :: outwit
ueberlisten :: outfox
ueberlisten :: outsmart
ueberlisten :: outwit
ueberlistend :: outfoxing
ueberlistend :: outsmarting
ueberlistend :: outwitting
ueberlistet :: finesses
ueberlistet :: outfoxes
ueberlistet :: outsmarts
ueberlistet :: outwits
ueberlistet, ueberlisteten :: outwits
ueberlistete :: finessed
ueberlistete :: outfoxed
ueberlistete :: outsmarted
ueberlistete :: outwitted
ueberlistete, ueberlistetes :: outwitted
ueberlochen (Zeile 11 u. 12 einer Lochkarte) :: overpunch
ueberlud :: supercharged
uebermacht :: hands over
uebermaessig :: effusive
uebermaessig :: effusively
uebermaessig :: excessively
uebermaessig :: exuberant
uebermaessig :: exuberantly
uebermaessig :: inordinate
uebermaessig :: profuse
uebermaessig :: unduly
uebermaessige :: immoderately
uebermaessiger Genuss :: overindulgence
uebermaessigere :: more immoderate
uebermaessigste :: most immoderate
uebermale :: paint over
uebermalen :: repaint
uebermalend :: painting over
uebermalend :: repainting
uebermalt :: paints over
uebermalt :: repaints
uebermalte :: painted over
uebermalte :: repainted
uebermannt, ueberwaeltigt :: overpowers
uebermenschlich :: superhuman
uebermenschliche :: superhumanly
uebermitteln :: convey
uebermittelnd :: transceiving
uebermittelt :: transmitted
uebermorgen :: the day after tomorrow
uebermuedet, uebermuedete :: overtired
uebermuetig :: rollicking
uebermuetigere :: more wanton
uebermuetigste :: most wanton
uebernachte :: stay overnight
uebernachten :: to spend the night
uebernachtend :: staying overnight
uebernachtet :: stays overnight
uebernachtete :: stayed overnight
uebernaechst :: the next but one
uebernaechtigt :: tired out
uebernahm :: took over
uebernahm :: undertook
uebernational :: supranational
uebernatuerlich :: preternatural
uebernatuerlich :: supernatural
uebernatuerlich :: supernaturally
uebernatuerliche :: preternaturally
uebernatuerliche :: supernaturally
uebernehmen :: to take on
uebernehmen :: to take over
uebernehmen :: undertake
uebernehmen; auf sich nehmen :: to take on
uebernehmend :: taking over
uebernehmend :: undertaking
uebernehmende Gesellschaft :: absorbing company
uebernimmt :: takes over
uebernommen :: taken over
uebernommen :: undertaken
uebernommen :: wrapped
ueberoptimistisch :: overoptimistic
ueberordne :: place over
ueberordnend :: placing over
ueberordnete :: placed over
ueberparteilich :: all party
ueberproduzieren :: overproduce
ueberproduzierend :: overproducing
ueberproduziert :: overproduces
ueberproduzierte :: overproduced
ueberpruefen :: revise
ueberpruefen :: verifying
ueberqualifiziert :: overqualified
ueberquerbar :: traversable
ueberquerend :: traversal
ueberragend :: outreaching
ueberrannten :: ran down
ueberraschen :: overtake
ueberraschen :: to surprise
ueberraschen :: to surprise; to take by surprise
ueberraschen :: to take by surprise
ueberraschend :: surprising
ueberraschende :: astonishingly
ueberraschende :: surprisingly
ueberrascht :: overtakes
ueberrascht :: surprised
ueberrascht, ueberraschtes :: surprises
ueberraschte :: overtook
ueberraschte, ueberraschten :: surprised
ueberreden :: persuade
ueberreden :: to persuade
ueberreden; ueberzeugen [zu von] :: to persuade [of, to]
ueberredend :: persuading
ueberredend :: suasively
ueberredet :: persuades
ueberredete :: persuaded
ueberreichlich, ueberreichlichen :: superabundant
ueberreichliche :: redundantly
ueberreichliche :: superabundantly
ueberreif, ueberreife :: overripe
ueberreizt :: overstrung
ueberreizt :: wrought up
ueberrennt :: runs down
ueberrollend, ueberrollende :: overrunning
ueberrollt, ueberrollten :: overruns
ueberrollte, ueberrollten :: overran
ueberrumpeln :: take by surprise
ueberrumpelnd :: taking by surprise
ueberrumpelt :: takes by surprise
ueberrumpelte :: took by surprise
ueberrumpeltem :: taken by surprise
ueberrunde, ueberfluegeln :: outstrip
ueberrundend, ueberfluegelnd :: outstripping
ueberrundet :: surrounds
ueberrundet, ueberfluegelt :: outstrips
ueberrundete, ueberfluegelte :: outstripped
uebers Ohr gehauen :: shortchanged
uebersaettige, uebersaettigen :: surfeit
uebersaettigen :: sate
uebersaettigen :: supersaturate
uebersaettigend :: cloyingly
uebersaettigend :: sating
uebersaettigend, uebersaettigende :: surfeiting
uebersaettigt :: sates
uebersaettigt, uebersaettigtes :: surfeits
uebersaettigte :: sated
uebersah, ueberschaute :: overlooked
uebersatt, uebersaettigte :: surfeited
ueberschaetze, ueberschaetzen :: overrate
ueberschaetzen :: overestimate
ueberschaetzen :: overrate
ueberschaetzend :: overestimating
ueberschaetzend :: overrating
ueberschaetzend, ueberschaetzendes :: overrating
ueberschaetzt :: overestimates
ueberschaetzt :: overrates
ueberschaetzt, ueberschaetztes :: overrates
ueberschaetzte :: overestimated
ueberschaetzte :: overrated
ueberschaetzte, ueberschaetzten :: overrated
ueberschaeume :: foam over
ueberschaeumend :: ebullient
ueberschaeumend, ueppig :: exuberant
ueberschaeumende :: ebulliently
ueberschaeumt :: foams over
ueberschaeumte :: foamed over
ueberschatte, ueberschatten :: overshadow
ueberschatten :: overshadow
ueberschattend :: overshadowing
ueberschattend, ueberschattende :: overshadowing
ueberschattet :: overshadows
ueberschattet, ueberschattetes :: overshadows
ueberschattete :: overshadowed
ueberschattete, ueberschatteten :: overshadowed
ueberschaue, ueberschauen :: overlook
ueberschauend, ueberschauende :: overlooking
ueberschaut, ueberschaute :: overlooks
ueberschemmt den Markt :: overstocks
ueberschicht :: extra shift
ueberschlaeft :: sleeps on
ueberschlaegt :: turns over
ueberschlafe :: sleep on
ueberschlafend :: sleeping on
ueberschlief :: slept on
ueberschnappen :: go mad
ueberschnappend :: going mad
ueberschreiben :: overwrite
ueberschreiben :: sign over
ueberschreiben :: transcribe
ueberschreibend :: signing over
ueberschreibt :: overwrites
ueberschreibt :: signs over
ueberschreitbar :: exceedable
ueberschreiten (Termin), versaeumen :: overstay
ueberschreiten :: exceed
ueberschreiten :: outrun
ueberschreiten :: overshoot
ueberschreiten :: overstep
ueberschreiten :: transcend
ueberschreiten :: transgress
ueberschreiten, uebersteige, uebersteigen :: exceed
ueberschreitend :: exceeding
ueberschreitend :: outrunning
ueberschreitend :: overstepping
ueberschreitend :: transcending
ueberschreitend :: transgressing
ueberschreitend, ausserordentlich, uebersteigend :: exceeding
ueberschreitet :: exceeds
ueberschreitet :: outruns
ueberschreitet :: oversteps
ueberschreitet :: transcends
ueberschreitet :: transgresses
ueberschreitet, uebersteigt, uebersteigte :: exceeds
ueberschreitete :: transcended
ueberschrieb :: signed over
ueberschrieben :: captioned
ueberschrieben :: overridden
ueberschrieben :: overwritten
ueberschrieben :: transcribed
ueberschrieben, nichtig gemacht :: overridden
ueberschritt :: outran
ueberschritt :: overstepped
ueberschritt :: transgressed
ueberschritten :: exceeded
ueberschuessig :: excessive
ueberschuetten :: to shower
ueberschuetten :: whelm
ueberschuettend :: whelming
ueberschuettet :: whelms
ueberschuettete :: whelmed
ueberschuldet :: heavily indebted
ueberschwemmen :: deluge
ueberschwemmen :: inundate
ueberschwemmen :: to flood
ueberschwemmend :: deluging
ueberschwemmend :: inundating
ueberschwemmend :: swamping
ueberschwemmt :: deluges
ueberschwemmt :: inundates
ueberschwemmte :: deluged
ueberschwemmte :: inundated
ueberschwemmte :: swamped
ueberschwemmte den Markt :: overstocked
ueberschwenglich :: effusive
ueberschwenglich :: gushy
ueberschwenglich, ueberschwenglichen :: gushing
ueberschwengliche :: effusively
ueberschwengliche :: gushily
ueberschwenglichere :: more gushing
ueberschwenglichste :: most gushing
ueberseeisch :: transoceanic
ueberseeisch, ueberseeische :: overseas
uebersehend :: overlooking
uebersehene :: overlooked
uebersendbar :: transmissible
uebersetzbar, uebersetzbaren :: translatable
uebersetze, uebersetzen :: translate
uebersetzen :: compile
uebersetzen :: compiling
uebersetzen :: to translate
uebersetzen :: translate
uebersetzen in :: to translate into
uebersetzen, deuten :: interprete
uebersetzend :: ferrying
uebersetzend :: translating
uebersetzend :: transmitting
uebersetzer :: translator
uebersetzt :: translated
uebersetzt :: translates
uebersetzt neu :: reinterprets
uebersetzte neu :: reinterpreted
uebersieht :: overlooks
ueberspanne, ueberspannen :: overstretch
ueberspannend, ueberspannende :: overstretching
ueberspannt :: extravagant
ueberspannt :: extravagantly
ueberspannt :: hypertensive
ueberspannt :: spans
ueberspannt, ueberspannten :: overstretches
ueberspannte, ueberspannten :: overstretched
ueberspannter :: gushier
ueberspannteste :: gushiest
ueberspielen :: outplay
ueberspielen :: overact
ueberspielend :: outplaying
ueberspielend :: overacting
ueberspielt :: outplays
ueberspielt :: overacts
ueberspielte :: outplayed
ueberspielte :: overacted
ueberspitzt, uebertreibt :: exaggerates
uebersprang :: jumped over
uebersprang :: overleaped
ueberspringe :: jump over
ueberspringen :: overleap
ueberspringen, Seilhuepfen, huepfend :: skipping
ueberspringen, Sprung, springen, huepfen :: skip
ueberspringend :: jumping over
ueberspringend :: overjumping
ueberspringend :: overleaping
ueberspringt :: jumps over
ueberspringt :: overjumps
ueberspringt :: overleaps
ueberspritzen :: overspray
uebersprudeln :: brim
uebersprudeln :: bubble over
uebersprudelnd :: brimming
uebersprudelnd :: bubbling over
uebersprudelt :: bubbles over
uebersprudelte :: brimmed
uebersprudelte :: bubbled over
ueberstanden :: overcame
ueberstehend :: overcoming
uebersteht :: overcomes
uebersteigen :: surmount
uebersteigen :: to top
uebersteigen :: transcend
uebersteigend :: surmounting
uebersteigend :: transcending
uebersteigt :: surmounts
uebersteigt :: transcends
uebersteuern :: overdrive
ueberstieg :: exceeded
ueberstieg :: surmounted
ueberstiegen :: surmounted
ueberstiegen :: transcended
ueberstimme, ueberstimmen :: outvote
ueberstimmen :: overrule
ueberstimmen :: to vote down
ueberstimmend :: overruling
ueberstimmend, ueberstimmende :: outvoting
ueberstimmt, ueberstimmtes :: outvotes
ueberstimmte :: Overruled
ueberstimmte :: overruled
ueberstimmte, ueberstimmten :: outvoted
ueberstrahlen :: outshine
ueberstrahlend :: outshining
ueberstrahlt :: outshines
ueberstrahlte :: outshined
ueberstreifen :: slip over
ueberstreifend :: slipping over
uebertoelpeln :: euchre
uebertoelpelnd :: euchring
uebertoelpelnd :: gulling
uebertoelpelt :: dupes
uebertoelpelt :: euchres
uebertoelpelt :: gulled
uebertoelpelte :: euchred
uebertraegt :: broadcasts
uebertraegt :: confers
uebertraegt :: devolves
uebertraegt :: overtops
uebertraegt :: transfers
uebertraegt :: transfuses
uebertraegt im Fernsehen :: telecasts
uebertraegt im Fernsehen :: televises
uebertraegt im Fernsehen :: telecasts
uebertraegt im Fernsehen :: televises
uebertraf :: outdid
uebertraf :: outreached
uebertragbar :: assignable
uebertragbar :: conferrable
uebertragbar :: transferably
uebertragbar :: transmittable
uebertragbare :: transferable
uebertragbaren :: transmissive
uebertragbares Wertpapier :: assignable instrument
uebertragen :: assign
uebertragen :: assign; transfer; transmit
uebertragen :: carry
uebertragen :: confer
uebertragen :: convey
uebertragen :: devolve
uebertragen :: overtop
uebertragen :: transfer
uebertragen :: transfered
uebertragen :: transferred
uebertragen :: transferring
uebertragen :: transfuse
uebertragen :: transfused
uebertragen :: transmit
uebertragen :: transnmit
uebertragen, Uebertrag :: carry
uebertragen, senden :: to transmit
uebertragen, senden :: transmit
uebertragend :: conferring
uebertragend :: devolving
uebertragend :: overtopping
uebertragend :: radioing
uebertragend :: transfering
uebertragend :: transferring
uebertragend :: transfusing
uebertrainieren :: overtrain
uebertrainierend, uebertrainierende :: overtraining
uebertrainiert :: overtrains
uebertrainiert, uebertrainierte :: overtrained
uebertrat :: passed over
uebertrat :: trespassed
uebertrat :: violated
uebertreffbar :: surpassable
uebertreffen :: excel
uebertreffen :: outclass
uebertreffen :: outdo
uebertreffen :: outrange
uebertreffen :: surpass
uebertreffen, zahlenmaessig ueberlegen sein :: outnumber
uebertreffend :: excelling
uebertreffend :: outclassed
uebertreffend :: outdoing
uebertreffend :: surpassing
uebertreiben :: exaggerate
uebertreiben :: overact
uebertreiben :: overdo
uebertreiben :: overstate
uebertreibend :: exaggerating
uebertreibend :: hyperbolic
uebertreibend :: overacting
uebertreibend :: overdoing
uebertreibend :: overplaying
uebertreibend :: overstating
uebertreibende :: hyperbolically
uebertreibt :: exaggerates
uebertreibt :: overacts
uebertreibt :: overdoes
uebertreibt :: overplays
uebertreibt :: overstates
uebertrete :: pass over
uebertreten :: transgress
uebertreten :: transgressed
uebertretend :: passing over
uebertretend :: transgressing
uebertretend :: trespassing
uebertretend :: violating
uebertrieb :: overdid
uebertrieb :: overplayed
uebertrieb :: overstated
uebertrieben :: exaggerated
uebertrieben :: exaggeratedly
uebertrieben :: hyperbolical
uebertrieben :: inordinately
uebertrieben :: overdone
uebertrieben angezogen :: overdressed
uebertriebene :: overacted
uebertriebene :: overstated
uebertrifft :: excels
uebertrifft :: outdoes
uebertrifft :: outreaches
uebertrifft :: surpasses
uebertritt :: transgresses
uebertritt :: violates
uebertroffen :: excelled
uebertroffen :: outdone
uebertroffen :: surpassed
uebertrug :: broadcasted
uebertrug :: conferred
uebertrug :: devolved
uebertrug :: overtopped
uebertrug :: radioed
uebertrug im Fernsehen :: televised
uebertrumpfe, uebertrumpfen :: overtrump
uebertrumpfend, uebertrumpfende :: overtrumping
uebertrumpft, uebertrumpftes :: overtrumps
uebertrumpfte, uebertrumpften :: overtrumped
uebervoelkere, uebervoelkern :: overpopulate
uebervoelkernd, uebervoelkernde :: overpopulating
uebervoelkert :: overpeopled
uebervoelkert, uebervoelkerte :: overpopulated
uebervolkert :: overpeopled
uebervoll :: brimful
uebervorteile, uebervorteilen :: overreach
uebervorteilen :: outsmart
uebervorteilend :: outsmarting
uebervorteilt :: outsmarted
uebervorteilt :: outsmarts
uebervorteilt, uebervorteilten :: overreaches
uebervorteiltem, uebervorteilte :: overreached
ueberwachen :: oversee
ueberwachen :: watch
ueberwachen, wahrnehmen, beobachten :: observe
ueberwachend :: overseeing
ueberwachend, Ueberwachungs.. :: supervisory
ueberwachend, verwaltend :: administrative
ueberwachsen :: overgrown
ueberwacht :: monitors
ueberwacht :: oversees
ueberwachte :: monitored
ueberwachte :: oversaw
ueberwaeltigen :: overbear
ueberwaeltigen :: overmaster
ueberwaeltigen :: overpower
ueberwaeltigen :: overwhelm
ueberwaeltigen :: to overcome (overcame, overcome)
ueberwaeltigend :: overmastering
ueberwaeltigend :: overpowering
ueberwaeltigend :: overwhelming
ueberwaeltigende :: overpoweringly
ueberwaeltigende :: overwhelmingly
ueberwaeltigt :: overmasters
ueberwaeltigt :: overwhelms
ueberwaeltigte :: overmastered
ueberwaeltigte :: overpowered
ueberwaeltigte :: overwhelmed
ueberwandte :: hurdled
ueberweltlich :: transcendent
ueberwerfen :: throw over
ueberwerfend :: throwing over
ueberwiege, ueberwiegen :: prevail
ueberwiegen :: outweigh
ueberwiegen :: overbalance
ueberwiegen :: preponderate
ueberwiegend :: outweighing
ueberwiegend :: overbalancing
ueberwiegend :: preponderant
ueberwiegend, ueberwiegende :: prevailing
ueberwiegende :: preponderantly
ueberwiegenden :: preponderating
ueberwiegt :: outweighs
ueberwiegt :: overbalances
ueberwiegt :: preponderates
ueberwiegt, ueberwiegten :: prevails
ueberwindbar :: conquerable
ueberwinden :: to overcome (overcame, overcome)
ueberwinden; ueberwaeltigen :: to overcome (overcame, overcome)
ueberwindend :: bettering
ueberwindend :: hurdling
ueberwindet :: betters
ueberwintere, ueberwintern :: hibernate
ueberwinternd :: hibernating
ueberwintert :: hibernates
ueberwinterte :: hibernated
ueberwoelbend, ueberwoelbende :: vaulting
ueberwog :: outweighed
ueberwog :: overbalanced
ueberwog :: preponderated
ueberwog :: prevailed
ueberwuchere, ueberwuchern :: overgrow
ueberwuchern :: overgrow
ueberwuchernd :: overgrowing
ueberwuchernd, ueberwuchernde :: overgrowing
ueberwuchert :: overgrows
ueberwucherte :: overgrowed
ueberwucherte, ueberwucherten :: overgrew
ueberwuchertes, ueberwucherter :: overgrows
ueberwunden :: bettered
ueberzaehle :: count over
ueberzaehlend :: counting over
ueberzaehlig :: supernumerary
ueberzaehlt :: counts over
ueberzaehlte :: counted over
ueberzahlen :: overpay
ueberzahlend :: overpaying
ueberzahlte :: overpayed
ueberzahlte, uebertreiben :: overpays
ueberzeichne, ueberzeichnen :: oversubscribe
ueberzeichnend, ueberzeichnende :: oversubscribing
ueberzeichnet, ueberzeichnete :: oversubscribes
ueberzeichnete, ueberzeichneten :: oversubscribed
ueberzeugbar :: persuadable
ueberzeuge, ueberzeugen :: convince
ueberzeugen (von) :: to convince (of)
ueberzeugen :: convince
ueberzeugen :: persuade
ueberzeugen von :: to convince of
ueberzeugen von :: to persuade of
ueberzeugen zu :: to perduade to
ueberzeugend :: convincing
ueberzeugend :: persuasive
ueberzeugend :: persuasively
ueberzeugend, ueberredend :: suasive
ueberzeugende :: convincingly
ueberzeugende :: persuasively
ueberzeugt :: convinces
ueberzeugte :: convinced
ueberziehen (Konto) :: overdraw
ueberziehen :: sheathe
ueberziehend :: sheathing
ueberziehend, ueberziehende :: overdrawing
ueberzieht :: overdraws
ueberzieht :: sheathes
ueberzog :: overdrew
ueberzog :: sheathed
ueberzogen :: coated
ueberzogene, ueberzogen :: overdrawn
ueble Laune :: spleen
ueble Laune :: spleen
ueblich :: convenient
ueblich :: conventional
ueblich :: convienent
ueblich :: customary
ueblich :: ordinary
ueblich :: traditional
ueblich :: usual
uebliche Verhaltungsweise :: behaviour pattern
ueblichere :: more usual
ueblicherweise :: usually
ueblichste :: most usual
uebrig :: left over
uebrigbleiben :: to remain
uebrigbleiben, Rest :: remain
uebrigbleibend :: residual
uebrigbleibend :: residually
uebrige :: residually
uebriggelassen :: to leave
uebriggelassene :: to spare
uebte :: practiced
ueppig :: luscious
ueppig :: lusciously
ueppig :: luxuriant
ueppig :: luxuriantly
ueppig :: wanton
ueppig :: wantonly
ueppige :: opulently
ueppigere :: more luxuriant
ueppigste :: most luxuriant
ulkig :: laughable
ulkige :: laughably
ultramarin :: ultramarine
ultraviolett :: ultraviolet
um ... zu :: so as to
um :: at
um Geld spielen :: gamble
um Geld spielend :: gambling
um Geld spielend :: gaming
um Haaresbreite :: hairbreadth
um Hilfe rufen :: to call for help
um Himmels willen :: for heaven's sake
um Himmels willen :: good heavens; for heaven's sake
um Rat fragen :: to consult
um Rat fragend :: consulting
um Rat gefragt :: consulted
um Verzeihung bitten fuer :: to ask pardon for
um alles in der Welt :: for the world
um die Ecke :: round the corner
um die Ecke biegen :: to turn the corner
um die Wette rennen :: to race
um ein Haar :: by a fraction of an inch
um ein Haar :: by a hair
um ein Haar :: within an inch
um einen Gefallen bitten :: to ask a favour
um einen Spottpreis :: for a song
um es ganz offen zu sagen :: to put it bluntly
um es ganz offen zu sagen :: to put it pluntly
um es kurz zu machen :: to cut a long story short
um hohe Einsaetze spielen :: to gamble for high stakes
um jeden Preis :: at all costs
um jeden Preis :: at any price
um keinen Preis :: not at any price
um keinen Preis :: not for anything
um so besser :: so much the better
um so mehr :: all the more
um so schlimmer :: so much the worse
um...willen :: sake
um...zu :: in order to
um Rat fragend :: consulting
um Rat gefragt :: consulted
umadressieren, leitet um :: redirect
umadressierend, umadressierende :: redirecting
umadressiert :: redirects
umadressiert, umadressierte :: redirected
umarbeiten :: revamp
umarbeiten :: rework
umarbeiten :: to make over
umarbeitend :: reworking
umarme, umarmen :: embrace
umarmen :: embrace
umarmen :: hug
umarmend :: embracing
umarmend :: hugging
umarmende :: embracingly
umarmt :: embraces
umarmt :: hugs
umarmt, umarmt :: embraces
umarmte :: embraced
umarmte :: hugged
umarmte, umarmte :: embraced
umbauen :: reconstruct
umbauend, wiederaufbauend :: reconstructing
umbenannt :: renamed
umbenennen :: redefine
umbenennen :: rename
umbenennend :: renaming
umbetten :: put into another bed
umbettend :: putting into another bed
umbilden :: remodel
umbildend, umbildende :: reshaping
umbinden :: tie round
umbindend :: tying round
umblaettern :: turn over
umblaetternd :: turning over
umbrechen (Druckt.) :: make up
umbrechend :: wrapping
umdefinieren :: redefine
umdenken :: rethinking
umdenkende :: changing their views
umdirigierend, umdirigierende :: rearranging
umdrehen :: turnabout
umfaengt :: surrounds
umfahren :: drive round
umfahrend :: driving round
umfahrene :: driven round
umfallend :: falling down
umfangene, umfing :: surrounded
umfangreich :: bulkily
umfangreich :: extensive
umfangreich :: voluminous
umfangreich :: voluminously
umfangreiche :: voluminous
umfangreicher, ungeschlachtere :: bulkier
umfangreichere :: more extensive
umfangreichst :: most extensive
umfangreichste, ungeschlachteste :: bulkiest
umfassen :: comprise
umfassen :: enfold
umfassen, Spanne, Bereich :: span
umfassen, enthalten, Einfuegung, einbeziehen :: include
umfassend :: capacious
umfassend :: comprising
umfassend :: encyclopedic
umfassend :: enfolding
umfassend :: explicitly
umfassend, global :: global
umfassend, reichhaltig :: comprehensive
umfassende :: capaciously
umfassende :: comprehensive
umfassende :: comprehensively
umfassende :: encyclopedical
umfassendere :: more comprehensive
umfassendes, enzyklopaedisch :: encyclopedically
umfassendste :: most comprehensive
umfasst :: comprises
umfasst :: enfolds
umfasste :: comprised
umfasste :: enfolded
umficken :: revamping
umfliege :: fly round
umfliegend :: flying round
umfliegt :: flies round
umflog :: flew round
umflogene :: flown round
umfluten :: flow round
umflutend :: flowing round
umflutet :: flows round
umflutete :: flowed round
umformend, umgestaltend :: transformative
umfuellen, umfuelle :: decant
umfuellend :: decanting
umfunktionierend, verwandelnd :: converting
umfunktioniert, verwandelte :: converted
umgab :: encompassed
umgab :: girdled
umgangen :: circumvented
umgangen :: gone round
umgangene :: bypassed
umgangssprachlich :: colloquially
umgarne, umgarnen :: ensnare
umgarnend :: ensnaring
umgarnt, umgarnt :: ensnares
umgarnte :: ensnared
umgearbeitet :: revamped
umgebaut :: rebuilt
umgeben :: encompass
umgeben :: environ
umgeben :: surround
umgeben :: surrounded
umgeben :: to surround
umgeben von :: surrounded by
umgeben, einfassen :: surround
umgeben; einschliessen :: to surround
umgebend :: ambient
umgebend :: encompassing
umgebend :: girdling
umgebend :: hedging
umgebend :: surrounding
umgebend, Rand.. :: surrounding
umgeblaettert :: turned over
umgebunden :: tied round
umgebungsbedingt :: environmental
umgebungsbedingte, umweltbedingt :: environmentally
umgebungsmaessig :: Environmental
umgebungsmaessig :: environmental
umgefuellte, umgefuellt :: decanted
umgegraben :: dug up
umgehaengt :: put on
umgehaut :: cut down
umgehe :: go round
umgehen :: bypass
umgehen :: circumvent
umgehen :: elude
umgehen, verhindern :: circumvent
umgehend :: bypassing
umgehend :: circumventing
umgehend :: going round
umgeht :: bypasses
umgeht :: circumvents
umgeht :: eludes
umgeht :: goes round
umgekehrt :: Conversely
umgekehrt :: contrariwise
umgekehrt :: converse
umgekehrt :: conversely
umgekehrt :: inverse
umgekehrt :: inversely
umgekehrt :: inverted
umgekehrt :: reverse
umgekehrt :: reversely
umgekehrt :: vice versa
umgekehrte :: inversely
umgekehrte :: reciprocally
umgekehrte Reihenfolge :: reverse order
umgeklappt :: turned down
umgekommen :: perished
umgeleitet :: redirected
umgeleitet/Umlenkung :: redirection
umgelenkt :: turned round
umgepfluegt :: ploughed up
umgepolt :: reversed the polarity of
umgepolte :: with reversed polarity
umgeruehrt :: stirred up
umgesattelt :: switched to
umgeschaut :: looked round
umgeschlagen :: knocked over
umgeschuettet :: spilt
umgeschwenkt :: changed sides
umgesehen :: looked back
umgestalten :: metamorphose
umgestalten :: refashion
umgestalten :: remodel
umgestalten :: revamps
umgestalten :: transfigure
umgestaltend :: metamorphosing
umgestaltend :: recompiling
umgestaltend :: refashioning
umgestaltend :: remodeling
umgestaltend :: transfiguring
umgestaltend, umgestaltende :: remodelling
umgestaltend, umgiessend :: recasting
umgestaltet :: metamorphosed
umgestaltet :: remodels
umgestaltet :: transfigured
umgestaltet :: transfigures
umgestaltete :: transfigured
umgestellt :: reconverted
umgestuerzt, umgestuerzte :: overthrown
umgewaelzt, waelzte um :: revolutionized
umgewandelt :: converted
umgewandelt :: transformed
umgewandelt :: transmuted
umgewertet, umwertete :: reassessed
umgibt :: encompasses
umgibt :: girdles
umgiessen :: transfuse
umgiessend :: transfusing
umging :: went round
umgraben :: dig up
umgrabend :: digging up
umgruppieren :: redeploy
umgruppieren :: regroup
umgruppierend :: redeploying
umgruppierend, umgruppierende :: regrouping
umguerten :: cincture
umguertend :: cincturing
umguertend :: girding
umguertet :: girds
umguertet, umguertete :: girded
umhabend :: having on
umhaengend :: putting on
umhauend :: cutting down
umhergestreift :: rambled
umhergezogen :: gadded about
umherreisend :: errant
umherschweifen :: wander
umherspringen :: cavort
umherspringend :: cavorting
umherstreifen :: scour
umherstreifen :: straggle
umherstreifend :: ramble
umherstreifend :: scouring
umherstreifend :: straggling
umhertasten :: fumble
umhertastend :: fumbling
umhertollend :: wantoning
umhertreibend :: gadding
umherwerfen :: knockabout
umherziehen :: gad about
umherziehend :: gadding about
umherziehend :: itinerant
umhuellen :: encase
umhuellen :: infold
umhuellen :: muffle
umhuellend :: encasing
umhuellend :: infolding
umhuellend :: muffling
umhuellt :: encases
umhuellt :: infolds
umhuellt :: muffled
umhuellt :: muffles
umhuellte :: encased
umhuellte :: infolded
umkehr :: reversal
umkehrbar :: invertible
umkehrbar :: reversible
umkehren :: invert
umkehren :: to turn back
umkehren :: turn around
umkehren :: turndown
umkehrend :: inversive
umkehrend :: reversing
umklammere, umklammern :: clasp
umklammernd :: clasping
umklammert :: clasps
umklammerte :: clasped
umklappen :: turn down
umklappend :: turning down
umkleiden :: coat
umklemmen :: reconnect
umkommen :: perish
umkommen; verderben :: to go to waste
umkommend :: perishing
umkreise, umkreisen :: revolve
umkreisend :: circling
umkreisend :: orbiting
umkreisend :: perimetric
umkreisende :: perimetrically
umkreist :: revolves
umkreiste :: circled
umkreiste :: orbited
umkreiste, umkreisten :: revolved
umladen :: reload
umladen :: transship
umladend :: transshipping
umladend, umladende :: reloading
umlagernd, zurueckerstattend :: restoring
umlauf :: circulation
umlaufen :: circulate
umlaufend :: rotary
umlautend, veraendernd :: mutating
umleiten :: deflect
umleiten :: divert
umleiten, ableiten :: divert
umlenken :: turn round
umlenkend :: turning round
umlernen :: relearn
umlernend, umlernende :: relearning
umliegend :: circumjacent
ummodeln :: transmogrify
umnachtet :: mentally deranged
umnebeln :: befog
umnebeln, verschleiern :: fog
umnebelt :: befogs
umnumeriert :: renumbered
umnummerieren :: renumber
umorganisieren :: rearrange
umpacken :: repack
umpackend, umpackende :: repacking
umpflanzen :: replant
umpflanzend :: replanting
umpfluegen :: plough up
umpfluegend :: ploughing up
umpolen :: reverse the polarity of
umpolend :: reversing the polarity of
umpolung :: reversion of polarity
umprogrammierbar :: reprogrammable
umprogrammieren :: reprogram
umquartiere :: nevacuate
umrahmend :: framing
umrahmt :: framed
umrahmt :: frames
umrahmte :: framed
umrandend :: bordering
umranke, umschlingen :: entwine
umrankend, umschlingend :: entwining
umrankt, umschlingt :: entwines
umrankte, umschlang :: entwined
umrannte :: raced round
umrechnen :: randomize
umrenne :: race round
umrennend :: racing round
umrennt :: races round
umringt :: encircles
umriss :: contoured
umruehren :: stir up
umruehrend :: stirring up
ums Leben kommen :: to lose one's life
umsaeumend :: fringing
umsaeumtes :: borderzone
umsatteln :: switch to
umsattelnd :: switching to
umschalten, Umschaltung :: shift
umschalter, festknebeln, umschalten, feststellen :: toggle
umschauen :: look round
umschauend :: looking round
umschiffe :: sail round
umschiffend :: sailing round
umschifft :: sails round
umschiffte :: sailed round
umschlagen :: knock over
umschlagend :: knocking over
umschlang :: entangled
umschliessbar :: embraceable
umschliessen :: enclose
umschliessend :: paling
umschliesst :: embeds
umschliesst :: pales
umschliesst, bettet ein :: embeds
umschlinge :: entangle
umschlingend :: entangling
umschlingt :: entangles
umschlossen :: paled
umschluesseln :: recode
umschluesseln :: transcode
umschmelzen :: refound
umschmelzend :: refounding
umschmolzen :: refounded
umschreiben :: circumscribe
umschreiben :: paraphrase
umschreiben, neu schreiben :: retype
umschreibend :: circumscribing
umschreibend :: paraphrasing
umschreibend :: rewriting
umschreibt :: circumscribes
umschreibt :: paraphrases
umschrieb, umschriebener :: circumscribed
umschrieben :: circumscribed
umschuetteln :: reshuffle
umschuettelnd, umschuettelnde :: reshuffling
umschuetten, verschuetten :: spill
umschuettend, verschuettend :: spilling
umschulen :: re educate
umschulen :: retrain
umschulend :: re educating
umschwaerme, vergoettern :: idolize
umschwaermend, vergoetternd :: idolizing
umschwaermt, vergoettert :: idolizes
umschwaermte, vergoetterte :: idolized
umschwenken :: change sides
umschwenkend :: changing sides
umsegeln :: circumnavigate
umsegelnd :: circumnavigating
umsegelt :: circumnavigates
umsegelte :: circumnavigated
umsehen :: look back
umsehend :: looking back
umseitig :: overleaf
umseitig, umstehend :: overleaf
umsetzbar :: convertible
umsetzbarere :: more realizable
umsetzbarste :: most realizable
umsetzen :: transcribe
umsetzen :: transform
umsichtig :: cannily
umsichtig :: canny
umsichtig :: farseeing
umsichtiger :: cannier
umsichtigste :: canniest
umsiedeln :: resettle
umsiedelnd, umsiedelnde :: resettling
umsonst :: for free
umsonst :: for nothing
umsonst :: to no purpose
umsortieren :: resort
umspann :: spun round
umspannend, umspannende :: spanning
umspeichern, wiederherstellen :: restore
umspinne :: spin round
umspinnend :: spinning round
umspinnt :: spins round
umsprang :: jumped round
umspringe :: jump round
umspringen :: veer
umspringend :: jumping round
umspringt :: jumps round
umspulend, umspulende :: rewinding
umstaendlich :: circumstantial
umstaendlich :: long winded
umstaendliche :: circumstantially
umstaendliche :: intricately
umsteigen nach :: to change for
umstellbar :: transposable
umstellen :: reconvert
umstellend :: reconverting
umstellend :: transposing
umstellend auf Automation :: automating
umsteuern :: reroute
umstimmen :: retune
umstimmend, umstimmende :: retuning
umstossen umwerfen :: to knock over
umstossend :: overturning
umstritten, beweiskraeftig :: argumentative
umstritten, fraglich :: debatable
umstrittene :: debatably
umstrittene, streitsuechtig :: argumentatively
umstrittenere :: more controversial
umstrittenste :: most controversial
umstrukturiert :: restructured
umstuelpen :: upend
umstuelpend :: upending
umstuerzen :: overturn
umstuerzend, umstuerzende :: overthrowing
umtauschen :: to exchange
umwaelzen :: recycle
umwaelzen :: revolutionize
umwaelzend, umwaelzende :: revolutionizing
umwandelbar :: convertibly
umwandelbar :: transmutable
umwandelbar, umwandelbare :: transformable
umwandelbare :: transmutably
umwandeln :: convert
umwandeln :: metabolize
umwandeln :: transform
umwandeln :: transmute
umwandeln :: transubstantiate
umwandeln, umformen :: convert
umwandelnd :: metabolizing
umwandelnd :: transforming
umwandelnd :: transmuting
umwandelnd :: transubstantiating
umwandelt :: metabolizes
umwandelte :: metabolized
umweltfreundlich :: nonpolluting
umwerfen :: upset
umwerfend :: upsetting
umwerten :: reassess
umwertend, umwertende :: reassessing
umwertet :: reassesses
umwickeln :: wrap round
umwickelnd :: wrapping round
umwickelt :: wraps round
umwickelte :: wrapped round
umzaeune :: fence in
umzaeunend :: fencing in
umzaeunt :: fences in
umzaeunte :: fenced in
umziehen :: move house
umziehen; enfernen; beseitigen :: to remove
unabaenderlich :: irremediable
unabaenderlich :: irreversible
unabaenderlich, unwiderruflich :: irrevocable
unabaenderliche :: irreversibly
unabdingbar, unveraenderlich :: unalterable
unabgeschirmt :: unscreened
unabhaengig (von) :: independent (of)
unabhaengig :: freelance
unabhaengig :: independant
unabhaengig :: independantly
unabhaengig :: independent
unabhaengig :: independently
unabhaengig :: nonpartisan
unabhaengig :: selfcontained
unabhaengig :: unattached
unabhaengig, selbstaendig :: independently
unabhaengig; unabhaengig :: independent
unabhaengigere :: more independent
unabhaengigste :: most independent
unabkoemmlicherer :: more indispendable
unabkoemmlichste :: most indispensable
unablaessig :: incessant
unablaessig :: unremittingly
unabsehbar, unberechenbar :: incalculable
unabsehbarere :: more incalculable
unabsehbarste :: most incalculable
unabsetzbar, unbeweglich :: irremovable
unabsetzbarere :: more irremovable
unabsetzbarste :: most irremovable
unabsichtlich :: undeliberate
unabsichtlich :: unintended
unabsichtlich :: unintentional
unabsichtlich :: unwitting
unabsichtliche :: unwittingly
unabsichtliche, unabsichtlich :: unintentional
unabsichtlichen :: more unintentional
unabsichtlichen :: unintentionally
unabsichtlichste :: most unintentional
unabweichbar :: unescapable
unabwendbar, unvermeidlich :: inevitable
unachtsam :: heedless
unachtsam :: inadvertent
unachtsam :: unheedful
unachtsam :: unobservant
unachtsam :: unobservantly
unachtsam :: unwarily
unachtsam :: unwary
unachtsame :: inadvertently
unachtsame :: unheeding
unaehnlich :: dissimilar
unaehnlich :: dissimilarly
unaehnlich :: unalike
unaehnlich :: unanalogous
unaehnliche :: dissimilarly
unaehnlichere :: more dissimilar
unaehnlichste :: most dissimilar
unaesthetisch, unaesthetische :: unesthetic
unaesthetischere :: more unesthetic
unaesthetischste :: most unesthetic
unaggressiv :: unaggressive
unaktiviert :: uninitiated
unanfaellig :: unsusceptible
unanfaellige :: unsusceptibly
unanfechtbar :: unappealingly
unanfechtbar, unanfechtbaren :: incontestable
unanfechtbare :: incontestably
unanfechtbare, unstillbar :: unappeasable
unangebracht :: inappropriate
unangebracht :: inopportune
unangebracht :: inopportunely
unangebracht :: malapropos
unangebracht sein :: to be out of place
unangebracht, unpassend :: inappropriate
unangefochten :: unchallenged
unangefochten, unbestritten :: undisputed
unangemeldet :: unannounced
unangemeldet :: unced
unangemessen :: inadequately
unangemessen :: incommensurate
unangemessene :: incommensurately
unangenehm :: disagreeable
unangenehm :: disagreeably
unangenehm :: objectionable
unangenehm :: objectionably
unangenehm :: unpleasant
unangenehm :: unpleasantly
unangenehm :: unpleasing
unangenehm, widerlich :: unpleasant
unangenehme :: displeasingly
unangenehmere :: more unpleasant
unangenehmste :: most unpleasant
unangepasst :: maladjusted
unangeschlossen :: unaffiliated
unangetastet :: unsolicited
unangetastet, unangetastete :: untouched
unangreifbar :: unassailable
unangreifbar :: untouchably
unangreifbar, unbezwinglich :: impregnable
unangreifbare :: unassailably
unannehmbar :: unacceptable
unannehmbare :: unacceptably
unannehmbarere :: more unacceptable
unannehmbarste :: most unacceptable
unansehlich :: unsightly
unanstaendig :: indecent
unanstaendig :: indecently
unanstaendig :: indelicately
unanstaendig :: rude
unanstaendig :: rudely
unanstaendig :: undecent
unanstaendig, unanstaendigen :: indecent
unanstaendige :: indecently
unanstaendigere :: more indecent
unanstaendigste :: most indecent
unantastbar :: inviolable
unantastbar :: unimpeachable
unantastbare :: inviolably
unantastbare :: unimpeachably
unanwendbar, ungeeignet :: inapplicable
unappetitlich :: unappetizing
unappetitlich, unappetitliche :: unsavoury
unappetitliche :: unappetizingly
unartig :: naughty
unartig, unartiges :: naughty
unartige :: naughtily
unartiger :: naughtier
unartigere, unartiger :: naughtier
unartigste :: naughtiest
unartigste, unartigsten :: naughtiest
unartikuliert, undeutlich :: inarticulate
unattraktiv :: unalluring
unaufdringlich :: undemonstrative
unaufdringlich :: unostentatious
unaufdringlich, unaufdringlichen :: unobtrusive
unaufdringlich, zurueckziehend :: retiringly
unaufdringliche :: undemonstratively
unaufdringliche :: unobtrusively
unaufdringliche :: unostentatiously
unauffaellig :: inconspicuous
unauffaellig :: without attracting attention
unauffaellige :: inconspicuously
unauffindbar :: undiscoverable
unauffindbar, unauffindbaren :: untraceable
unauffindbare :: untraceably
unauffuehrbar :: unactable
unaufgefordert :: unbid
unaufgefordert :: uncalled
unaufgefordert, unaufgeforderte :: unasked
unaufgefordert, unverlangt :: unsolicited
unaufgehoben :: unrevoked
unaufgeklaert, unaufgeklaerte :: unsolved
unaufgeregt :: unagitated
unaufhaltsam, unwiderstehlich :: irresistible
unaufhoerlich :: ceaseless
unaufhoerlich :: ceaselessly
unaufhoerlich :: continuously
unaufhoerlich :: incessantly
unaufhoerlich :: unceasing
unaufhoerlich :: unceasingly
unaufhoerlich :: unremitting
unaufhoerliche :: ceaseless
unaufhoerliche :: ceaselessly
unaufhoerliche :: unceasingly
unaufhoerliche :: unremittingly
unaufloesbar :: indissoluble
unaufloesbare :: indissolubly
unaufloesbare :: inextricably
unaufloeslich :: insoluble
unaufloeslich :: irresolvable
unaufmerksam :: inattentive
unaufmerksam :: inattentively
unaufmerksam :: unalert
unaufmerksam :: unobservant
unaufmerksame :: unobservantly
unaufmerksamere :: more inattentive
unaufmerksamste :: most inattentive
unaufrichtig :: disingenuous
unaufrichtig :: insincere
unaufrichtig :: insincerely
unaufrichtig :: uncandid
unaufrichtige :: disingenuously
unaufrichtige :: uncandidly
unaufschiebbar :: not to be delayed
unaufteilbar :: nondivisible
unausfuehrbar :: unworkable
unausgebildet, unausgebildete :: untrained
unausgeglichen :: unbalanced
unausgeglichen :: unbalancedly
unausgerichtet, unjustiert :: unjustified
unausgeruestet :: unequipped
unausgesprochen :: unuttered
unausgetestet :: undebugged
unausgewogen, unsymetrisch :: unbalanced
unausgleichend :: unbalancing
unausloeschbar :: inerasable
unausloeschbar :: inextinguishably
unausloeschlich :: indelible
unausloeschlich :: ineffaceable
unausloeschlich :: inextinguishable
unausloeschliche :: indelibly
unausrottbar :: ineradicable
unaussprechlich :: ineffably
unaussprechlich :: inexpressible
unaussprechlich :: inexpressibly
unaussprechlich :: unmentionable
unaussprechlich :: unpronounceable
unaussprechlich :: unutterable
unaussprechlich :: unutterably
unaussprechliche :: unmentionably
unaussprechnich :: ineffable
unausstehlich :: insupportably
unausstehlich :: intolerably
unausstehlich, unertraeglich :: insufferable
unbaendig :: ungovernable
unbaendig :: ungovernably
unbaendig, wiederspenstig :: unruly
unbarmherzig :: merciless
unbarmherzig :: mercilessly
unbarmherzig :: pitiless
unbarmherzig :: pitilessly
unbarmherzig :: relentless
unbarmherzig :: relentlessly
unbarmherzig :: remorseless
unbarmherzig :: ruthless
unbarmherzig :: unremorseful
unbarmherzig, unbarmherzigen :: unmerciful
unbarmherzige :: relentlessly
unbarmherzige :: remorselessly
unbarmherzige :: ruthlessly
unbarmherzige :: unmercifully
unbarmherzige :: unremorsefully
unbarmherzigere :: more unmerciful
unbarmherzigste :: most unmerciful
unbeabsichtigt :: undesignedly
unbeachtet :: uncared
unbeachtet :: uncaredly
unbeachtet :: unheeded
unbeachtet :: unnoted
unbeachtet :: unregarded
unbeachtet :: unregardedly
unbeachtet gelassen :: disregarded
unbeachtet, unbeachtete :: unnoticed
unbeachtet gelassen :: disregarded
unbeachtlich :: unremarkable
unbeaengstlich :: unfearing
unbeansprucht :: unclaimed
unbeansprucht :: unclaimedly
unbeanstandet :: unobjected
unbeantwortet :: unanswered
unbeantwortet, unbeantwortete :: unanswered
unbearbeitet :: unworked
unbeaufsichtigt :: unattended
unbebaut, unbebaute :: untilled
unbedacht :: unmindful
unbedacht :: unmindfully
unbedacht :: unthought
unbedacht :: unthoughtly
unbedachte :: unmindfully
unbedachtere :: more inconsiderate
unbedachteste :: most inconsiderate
unbedarft :: lowbrow
unbedenklich :: unhesitating
unbedeutend :: inconsiderable
unbedeutend :: inconsiderably
unbedeutend :: negligible
unbedeutend :: nonsignificant
unbedeutend :: petit
unbedeutend :: pettily
unbedeutend :: petty
unbedeutend :: trivial
unbedeutend :: trivially
unbedeutend, bedeutungslos :: insignificant
unbedeutend, unbetraechtlich :: inconsiderable
unbedeutende :: inconsiderably
unbedeutende Menschen :: mediocrities
unbedingt :: absolute
unbedingt :: imperative
unbedingt :: implicitly
unbedingt :: unconditional
unbedingte :: imperative
unbedingte Annahme :: absolute acceptance
unbedingter Sprung :: unconditional branch
unbedingter Sprung :: unconditional jump
unbedingter Srungbefehl :: go-to instruction
unbedruckt :: unprintable
unbedrueckt :: unvexed
unbeeidet :: unsworn
unbeeinflusst :: uninfluenced
unbeeinflusst :: unpersuaded
unbeendet :: undetermined
unbeendet :: unfinished
unbeendet :: unfinishedly
unbefahrbar :: unnavigable
unbefahrbar, unpassierbar :: impassable
unbefahrbarere :: more impassable
unbefahrbarste :: most impassable
unbefangen :: ingenuous
unbefangen :: ingenuously
unbefangen :: unbiased
unbefangen :: unbiasedly
unbefangen :: unbiassed
unbefangen :: unbiassedly
unbefangen :: unwarped
unbefangenere :: more impartial
unbefangenste :: most impartial
unbefestigt :: unfortified
unbefleckt :: unpolluted
unbefleckt :: unpollutedly
unbefleckt :: unsullied
unbefriedigend :: dissatisfactory
unbefriedigend :: dissatisfying
unbefriedigend :: unsatisfactorily
unbefriedigend :: unsatisfactory
unbefriedigend :: unsatisfying
unbefriedigend :: unsatisfyingly
unbefriedigendes :: unsatisfying
unbefriedigt :: unsatisfied
unbefriedigt :: unsatisfiedly
unbefriedigt, unbefriedigt :: unsatisfied
unbefruchtet :: unfertilized
unbefugt :: unauthorized
unbefugt :: unauthorizedly
unbefugt :: unwarranted
unbefugt, unzustaendig :: incompetent
unbefugtere :: more unauthorized
unbefugteste :: most unauthorized
unbegabt :: ungifted
unbegeistert :: unimpressed
unbegeistert :: uninspired
unbegleitet :: unaccompanied
unbegraben :: unburied
unbegreiflich :: incomprehensive
unbegreifliche :: incomprehensively
unbegrenzt :: unbounded
unbegrenzt :: unboundedly
unbegrenzt :: unlimited
unbegrenzt :: unlimitedly
unbegrenzte :: unboundedly
unbegrenzterem :: more unlimited
unbegrenzteste :: most unlimited
unbegruendet :: unsubstantiated
unbegruendete Behauptung :: assertion without substance
unbehaart :: hairless
unbehaglich :: discomforting
unbehaglich :: uneasily
unbehaglich, unbequem :: uncomfortable
unbehagliche, unbehaglich :: uneasy
unbehaglichere :: more uneasy
unbehaglichste :: most uneasy
unbehandelt :: untreated
unbehebbar :: non-recoverable
unbehelligt, unbelaestigt :: unmolested
unbeherrscht :: ungoverned
unbeherrscht :: unmastered
unbeherrscht, zuegellos :: unrestrained
unbeherrschtere :: more unrestrained
unbeherrschteste :: most unrestrained
unbehindert, unbehinderte :: unimpeded
unbeholfen :: putter
unbeholfen :: ungainly
unbeholfen, schwerfaellig, plump :: clumsy
unbeholfenen :: putters
unbehuetet :: untended
unbeirrbar :: undeviating
unbeirrbar, unerschuetterlich :: imperturbable
unbeirrbare :: undeviatingly
unbeirrt, unbeirrte :: unperturbed
unbekannt :: fameless
unbekannt :: innominate
unbekannt :: nonfamous
unbekannt :: unacquainted
unbekannt :: unacquaintedly
unbekannt :: unavowed
unbekannt :: unbeknown
unbekannt :: unbeknownly
unbekannt :: unidentified
unbekannt :: unknown
unbekannt :: unknowns
unbekannte :: unavowedly
unbekannte :: unbeknownst
unbekannter Bezeichner :: unknown identifier
unbekanntere :: more unknown
unbekanntes Sektorformat :: unknown media type
unbekanntes Symbol(Zeichen) :: abstract symbol
unbekannteste :: most unknown
unbekehrt :: unconverted
unbekuemmert :: easygoing
unbekuemmert :: gaily
unbekuemmert :: insouciant
unbekuemmert :: mindless
unbekuemmert :: reckless
unbekuemmert :: recklessly
unbekuemmert :: unconcerned
unbekuemmert :: unconcernedly
unbekuemmert, unbekuemmerte :: unconcerned
unbekuemmert, waghalsig :: reckless
unbekuemmerte :: insouciantly
unbekuemmerte :: mindlessly
unbekuemmerte :: recklessly
unbekuemmertere :: more unconcerned
unbekuemmerteste :: most unconcerned
unbelaestigt :: unmolested
unbelaestigt :: unmolestedly
unbelastet :: unstressed
unbelastet, unbelastete :: unladen
unbelebtere :: more inanimate
unbelebteste :: most inanimate
unbelehrbar :: unteachable
unbelehrbar :: unteachably
unbelehrbarere :: more unconvincable
unbelehrbarste :: most unconvincable
unbeleuchtet :: unlighted
unbelichtet, unbelichtete :: unexposed
unbeliebt, unbeliebte :: unpopular
unbeliebte :: unpopularly
unbeliebtere :: more unpopular
unbeliebteste :: most unpopular
unbelobt :: unaccredited
unbelohnt :: unrequited
unbelohnt :: unrewarded
unbemerkbar, unmerklich :: imperceptible
unbemerkt :: unnoticeable
unbemerkt :: unnoticed
unbemerkt :: unnoticedly
unbemerkt :: unperceived
unbemerkt :: unperceivedly
unbemerkte :: unnoticeably
unbemitteltere :: more impecunious
unbemitteltste :: most impecunious
unbenannt :: unlabeled
unbenannt :: unnamed
unbenutzbar :: unusually
unbenutzt :: unneeded
unbenutzt :: unused
unbenutztere :: more unused
unbenutzteste :: most unused
unbeobachtet :: unobserved
unbeobachtet :: unobservedly
unbeobachtet :: unwatched
unbeobachtet, unbeobachtete :: unobserved
unbequem :: uncomfortably
unbequem, ungelegen :: inconvenient
unbequeme :: inconveniently
unbequemere :: more uncomfortable
unbequemste :: most uncomfortable
unberaten :: unadvised
unberaten :: unadvisedly
unberechenbar :: incalculable
unberechenbar :: incalculably
unberechenbar :: incomputable
unberechenbar :: unpredictable
unberechenbar :: unreckonable
unberechenbare :: incalculably
unberechtigt :: unauthorized
unberechtigt :: unwarranted
unberechtigt :: unwarrantedly
unbereist :: untraveled
unbereit :: unreadily
unbereut :: unrepenting
unbereut :: unrepentingly
unberuecksichtigt, unberuecksichtigte :: unconsidered
unberuehrt :: inviolate
unberuehrt :: unaffected
unberuehrt :: unaffectedly
unberuehrt :: undazzled
unberuehrt :: untouched
unberuehrt :: untouchedly
unberuehrte :: inviolately
unberuehrtere :: more untouched
unberuehrteste :: most untouched
unberufen, ungebeten :: unbidden
unbeschadet :: irrespective of
unbeschaedigt :: intact
unbeschaedigt :: undamaged
unbeschaedigt :: undamagedly
unbeschaedigt :: uninjured
unbeschaedigt :: unspoiled
unbeschaedigt :: unspoiledly
unbeschaedigt :: unspoilt
unbeschaedigt :: unspoiltly
unbeschaedigt, ohne Duft :: unscathed
unbeschaedigt, unbeschaedigte :: undamaged
unbeschaedigtere :: more undamaged
unbeschaedigtste :: most undamaged
unbeschaeftigt :: leisured
unbeschaeftigt :: unemployed
unbeschaeftigt :: unemployedly
unbeschaeftigt :: unengaged
unbeschaeftigtere :: more unemployed
unbeschaeftigtste :: most unemployed
unbescheiden :: immodest
unbescheiden :: immodestly
unbescheiden :: unhumble
unbescheidene :: immodestly
unbescheidenere :: more immodest
unbescheidenste :: most immodest
unbeschraenkt :: illimitable
unbeschraenkt :: unrestrained
unbeschraenkt :: unrestrainedly
unbeschraenkt haftbar :: absolutely liable
unbeschraenktere :: more unrestricted
unbeschraenkteste :: most unrestricted
unbeschreiblich :: indescribable
unbeschreiblich :: indescribably
unbeschreiblich :: ineffable
unbeschreibliche :: ineffably
unbeschreiblichen :: indescribably
unbeschrieben :: undescribed
unbeschriftet, ungekennzeichnet :: unlabelled
unbeschrifteter/Jungfrau :: virgin
unbeschwert :: light hearted
unbeschwertere :: more light hearted
unbeschwerteste :: most light hearted
unbesehen, unbesehene :: unseen
unbesetzt :: unallocated
unbesetzt :: unoccupied
unbesetzt :: vacant
unbesiegbar :: invincible
unbesiegbar :: unconquerable
unbesiegbare :: unconquerably
unbesiegbarere :: more invincible
unbesiegbarste :: most invincible
unbesiegt :: unconquered
unbesiegt :: unconqueredly
unbesiegt :: unvanquished
unbesiegt, unbesiegte :: undefeated
unbesonnen :: indiscreet
unbesonnen, unueberlegt :: imprudent
unbesonnenere :: more imprudent
unbesonnenste :: most imprudent
unbestaendig :: fitful
unbestaendig :: impermanent
unbestaendig :: inconstant
unbestaendig :: inconstantly
unbestaendig :: labile
unbestaendig :: unsettled
unbestaendig :: unsteady
unbestaendig, unbestaendigen :: inconstant
unbestaendige :: fitfully
unbestaendige :: impermanently
unbestaendige :: inconstantly
unbestaendigere :: more inconstant
unbestaendigste :: most inconstant
unbestaetigt :: unauthenticated
unbestaetigt :: unconfirmed
unbestaetigt :: unconfirmedly
unbestaetigt :: uncorroborated
unbestaetigt :: unsanctioned
unbestaetigt :: unverified
unbestechlich :: incorrupt
unbestechlich :: incorruptible
unbestechlichere :: more incorruptible
unbestechliches :: incorruptly
unbestechlichste :: most incorruptible
unbestimmbar :: indeterminable
unbestimmbar :: nondescript
unbestimmbar :: nondescriptly
unbestimmbar, unbestimmt :: nondescript
unbestimmbare :: indeterminably
unbestimmt :: indecisive
unbestimmt :: indecisively
unbestimmt :: indefinite
unbestimmt :: indeterminate
unbestimmt :: unassigned
unbestimmt :: undefined
unbestimmt :: undefinedly
unbestimmt :: undesignated
unbestimmt :: undetermined
unbestimmte :: indeterminately
unbestimmte Zahl, :: umpteenty
unbestimmtere :: more indeterminate
unbestimmtes Integral :: antiderivative
unbestimmteste :: most indeterminate
unbestraft, unbestrafte :: unpunished
unbestreitbar :: indisputable
unbestreitbar :: indisputably
unbestreitbar :: undeniable
unbestreitbar :: undeniably
unbestreitbare :: indisputably
unbestreitbarere :: more incontestable
unbestreitbarste :: most incontestable
unbestritten :: unchallenged
unbestritten :: unchallengedly
unbestritten :: undisputed
unbestritten :: undisputedly
unbestritten, unbestrittene :: uncontested
unbestritten, unzweifelhaft :: undoubted
unbestrittene :: undisputably
unbestrittenere :: more uncontested
unbestrittenste :: most uncontested
unbesungen :: unsung
unbeteiligt :: noninvolved
unbetitelt :: untitled
unbetont :: unaccented
unbetont :: unhighlighted
unbetont :: unstressed
unbetont :: unstressedly
unbetreten :: untrod
unbetreten :: untrodden
unbetroffen :: uninvolved
unbeugsam :: unfaltering
unbeugsam :: unrelenting
unbeugsame :: unfalteringly
unbeugsame :: unrelentingly
unbevoelkert :: unpopulated
unbewacht :: unguarded
unbewacht :: unguardedly
unbewachte :: unguardedly
unbewachtere :: more unguarded
unbewachteste :: most unguarded
unbewaessert :: unwatered
unbewaffnet :: weaponless
unbewaffnet, waffenlos :: unarmed
unbewandert :: inexperienced
unbeweglich :: immobile
unbeweglich :: immovably
unbeweglich :: inflexible
unbeweglich :: steadfastly
unbeweglich :: unbudging
unbeweglich :: unmovable
unbeweglich, unveraenderlich :: immovable
unbewegliche :: immovably
unbewegliche :: unbudgingly
unbewegliche :: unmovably
unbeweglichere :: more motionless
unbeweglichste :: most motionless
unbewegt :: unmoved
unbewegt :: unmovedly
unbewertet :: unvalued
unbewertet :: unweighted
unbewglich :: immobile
unbewiesen :: nonproven
unbewiesen, unbewiesene :: unproven
unbewiesen, unerprobt :: unproved
unbewohnbar :: uninhabitable
unbewohnbar :: uninhabitably
unbewohnbar :: unlivable
unbewohnbar, unbewohnbare :: uninhabitable
unbewohnt :: uninhabitated
unbewohnt :: unoccupied
unbewohnt :: unoccupiedly
unbewohnt :: untenanted
unbewohnt :: untenantedly
unbewohnt, unbewohnte :: uninhabited
unbewusst :: unconscious
unbewusst :: unconsciously
unbewusste :: unconsciously
unbewusste :: unknowingly
unbewusstere :: more unconscious
unbewussteste :: most unconscious
unbezaehmbar :: indomitable
unbezaehmbar :: irrepressible
unbezaehmbar :: irrepressibly
unbezaehmbare :: indomitably
unbezaehmbare :: irrepressibly
unbezaehmbarere :: more indomitable
unbezaehmbarste :: most indomitable
unbezahlbar :: priceless
unbezahlbar, unschaetzbar :: invaluable
unbezahlbare :: pricelessly
unbezahlbarere :: more invaluable
unbezahlbarste :: most invaluable
unbezahlt :: uncompensated
unbezahlt :: undischarged
unbezahlt :: unliquidated
unbezahlt :: unpaid
unbezahlt :: unpaidly
unbezahlt :: unsalaried
unbezeichnet :: unmarked
unbezwinglich :: inexpugnable
unbezwingliche :: impregnably
unbiblisch :: unscriptural
unbiegsam :: inflexibly
unbiegsam :: unyielding
unbiegsame :: unyieldingly
unbiegsamere :: more inflexible
unbiegsamste :: most inflexible
unbillig :: inequitable
unbillig :: inequitably
unbrauchbar :: unemployable
unbrauchbar :: unusable
unbrauchbares Material :: junk
unbrauchbares Material :: junk
unbruederlich :: unfraternal
unbussfertige :: impenitently
unchristlich, unchristliche :: unchristian
unchristlichere :: more unchristian
unchristlichste :: most unchristian
uncodiert :: uncoded
uncompiliert :: uncompiled
und :: and
und alle anderen :: and all the rest of them
und ich? :: what about me?
und nun? :: well then?
und so weiter :: and so on
und so weiter :: etc
und was geschieht, wenn :: what if
und was geschiet, wenn :: what if
und was wuenschen Sie noch? :: and what more do you want?
und, sowohl :: and
und so weiter :: etc
undankbar :: ingrate
undankbar :: thankless
undankbar :: thanklessly
undankbar :: unappreciative
undankbar :: ungraceful
undankbar :: ungracefully
undankbar :: ungrateful
undankbar :: ungratefully
undankbar :: unthankful
undankbar :: unthankfully
undankbar gegen :: ungrateful to
undankbar, undankbaren :: ungrateful
undankbare :: thanklessly
undankbare :: unappreciatively
undankbare :: ungratefully
undankbare :: unthankfully
undankbarere :: more ungrateful
undankbarste :: most ungrateful
undatiert :: undated
undefinierbar :: indefinable
undefinierbar :: undefinable
undemokratisch :: undemocratic
undenkbar :: unthinkable
undenkbar :: unthinkably
undenkbar, undenkbaren :: unthinkable
undenkbare :: unthinkably
undenklich :: from times immemorial
under :: unter; unten; darunter
under lock and key :: hinter Schloss und Riegel
under repair :: in Reparatur
under these circumstances :: unter diesen Umstaenden
undergruond :: Untergrund-
undestilliert :: undistilled
undeutlich :: inarticulate
undeutlich :: inarticulately
undeutlich :: indistinct
undeutlich :: unarticulate
undeutlich :: unclear
undeutlich :: undistinguishable
undeutlich :: unemphatic
undeutlich :: unexplicit
undeutlich erkennen :: loom
undeutlich, undeutliche :: vague
undeutliche :: fuzzily
undeutliche :: inarticulately
undeutliche :: indistinctly
undeutliche :: undistinguishably
undeutliche :: unexplicitly
undeutliche :: vaguely
undeutlicher :: fuzzier
undeutlichere, undeutlicher :: vaguer
undeutlichste :: fuzziest
undeutlichste, undeutlichsten :: vaguest
undifferenziert :: undifferentiated
undiplomatisch :: impolitically
undiplomatisch :: undiplomatic
undiplomatische :: undiplomatically
undiszipliniert :: undisciplined
undiszipliniert, undisziplinierte :: undisciplined
undiszipliniertere :: more undisciplined
undisziplinierteste :: most undisciplined
undogmatisch :: undogmatic
undokumentiert :: undocumented
undramatisch, dramalos :: undramatic
undramatischen :: undramatically
unduldsamste :: most intolerant
undurchdringbar :: impenetrably
undurchdringlich :: impenetrable
undurchdringlich :: impermeable
undurchdringlich :: impermeably
undurchdringlich :: impervious
undurchdringlich, undurchlaessig :: impermeable
undurchdringliche :: impenetrably
undurchdringliche :: impermeably
undurchdringliche :: imperviously
undurchdringlichere :: more impenetrable
undurchdringlichste :: most impenetrable
undurchfuehrbar :: impractibable
undurchfuehrbar :: impracticable
undurchfuehrbar :: impracticably
undurchfuehrbar :: unfeasible
undurchlaessigere :: more impermeable
undurchlaessigste :: most impermeable
undurchsichtig :: opaque
undurchsichtig :: opaquely
undurchsichtige :: opaquely
uneben, ungrade :: uneven
unebene :: unevenly
unebenere :: more uneven
unebenste :: most uneven
unecht :: apocryphal
unecht :: dummy
unecht :: gimmicky
unecht :: phonily
unecht :: phony
unecht :: unlifelike
unechte :: apocryphally
unedel :: ignoble
unedel :: ignobly
unehelich :: misbegotten
unehrenhaft :: dishonorable
unehrenhaft, unehrenhaften :: dishonourable
unehrenhafte :: dishonorably
unehrenhaftere :: more dishonourable
unehrenhafteste :: most dishonourable
unehrerbietigere :: more disrespectful
unehrerbietigste :: most disrespectful
unehrlich :: dishonest
unehrlich :: dishonestly
unehrlich :: unfrank
unehrliche :: dishonestly
unehrlichere :: more dishonest
unehrlichste :: most dishonest
uneigennuetzig :: disinterested
uneigennuetzigere :: more unselfish
uneigennuetzigste :: most unselfish
uneingeloest :: unredeemed
uneingeloest :: unredeemedly
uneingeschraenkt :: unconfined
uneingeschraenkt :: unreserved
uneingeschraenkt :: unreservedly
uneingeschraenkt :: unrestrainedly
uneingeschraenkt :: unrestricted
uneingeschraenkt :: unrestrictedly
uneingeschraenkter Besitz :: absolute interest
uneingeschraenktes Eigentum :: absolute title
uneingestanden :: unacknowledged
uneingeweiht, uneingeweihte :: uninitiated
uneinig :: discordant
uneinige :: discordantly
unelastisch :: inelastic
unelastisch :: inelastical
unelegant :: inelegant
unelegante :: inelegantly
unempfaenglich :: insensible
unempfaenglich :: insusceptible
unempfaenglich :: unresponsive
unempfaenglich, unempfaengliche, unempfaenglichen :: unreceivable
unempfaengliche :: insusceptibly
unempfaengliche :: unresponsively
unempfaenglicher :: unreceptively
unempfindlich :: impassible
unempfindlich :: impassibly
unempfindlich :: insensible
unempfindlich :: insensibly
unempfindlich :: insensitive
unempfindlich :: insensitively
unempfindlich :: non-sensitive
unempfindlich machen :: desensitize
unempfindlich machend :: desensitizing
unempfindlich, sicher :: prof
unempfindliche :: insensitively
unemployed :: arbeitslos
unendlich :: indefinitely
unendlich :: infinite
unendlich :: infinitely
unendlich :: nonfinite
unendlich :: nonterminating
unendlich :: unendingly
unendlich, Endlosigkeit :: infinity
unendlichere :: more endless
unendlichste :: most endless
unengagiert :: undedicated
unenglisch, nicht englisch :: un english
unenglischere :: more un English
unentbehrlich :: indispensable
unentbehrlich :: indispensably
unentbehrliche :: indispensably
unentdeckt :: undetected
unentdeckt :: undiscovered
unentgeltlich :: gratuitous
unentgeltlich :: gratuitously
unentgeltlich erwerben :: acquire gratuitously
unentgeltliche :: gratuitously
unenthaltsam, unmaessig :: incontinent
unenthaltsamere :: more incontinent
unenthaltsamste :: most incontinent
unentrinnbar :: inescapable
unentrinnbar :: inescapably
unentrinnbare :: inescapably
unentschieden :: undecided
unentschieden :: undecidedly
unentschiedene :: undecidedly
unentschlossen :: iffy
unentschlossen :: indecisive
unentschlossen :: irresolute
unentschlossen :: irresolutely
unentschlossen :: seesawed
unentschlossen :: undecisive
unentschlossen :: waveringly
unentschlossene :: indecisively
unentschlossene :: undecisively
unentschlossenen :: waverers
unentschlossener, unentschlossene, schwankender :: waverer
unentschlossenere :: more irresolute
unentschlossenste :: most irresolute
unentschuldbar :: inexcusable
unentschuldbar :: inexcusably
unentschuldbare :: inexcusably
unentwegt :: undeviating
unentwegt :: undeviatingly
unentwegt :: unswerving
unentwegte :: unswervingly
unentwegtere :: more steadfast
unentwegteren :: more teadfast
unentwegteste :: most steadfast
unentwickelt :: embryologic
unentwickelt :: undeveloped
unentwickelter :: embryological
unentwickeltes :: embryologically
unentwirrbar :: inextricable
unentwirrbar :: inextricably
unerbittlich :: adamant
unerbittlich :: adamantly
unerbittlich :: implacable
unerbittlich :: implacably
unerbittlich :: inexorable
unerbittlich :: inexorably
unerbittlich :: inflexibly
unerbittlich :: unrelenting
unerbittlich :: unrelentingly
unerbittliche :: implacably
unerbittliche :: inexorably
unerfahren :: inerxpertly
unerfahren :: inexperienced
unerfahren :: inexpert
unerfahren :: unversed
unerfahren :: unversedly
unerfahren, unerprobt :: unexperienced
unerfahrenere :: more inexperienced
unerfahrenste :: most inexperienced
unerforschlich :: inscrutably
unerforscht, unerforschte :: unexplored
unerfreulich :: joyless
unerfreulich, laestig :: annoying
unerfuellbar :: unaccomplishable
unerfuellbar, unerfuellbare :: unrealizable
unerfuellt :: unaccomplished
unerfuellt :: unrealized
unerfuellt, unerfuellte :: unfulfilled
unergiebig, unergiebige :: unproductive
unergiebige :: unproductively
unergruendet :: unfathomed
unergruendlich :: fathomless
unergruendlich :: inscrutable
unergruendlich :: unfathomable
unergruendlich :: unfathomably
unergruendlich :: unsearchable
unergruendlich :: unsearchably
unergruendliche :: unfathomably
unergruendlichere :: more bottomless
unergruendlichste :: most bottomless
unerheblichere :: more unimportant
unerheblichste :: most unimportant
unerhoert :: egregious
unerhoert :: outrageously
unerhoert :: undreamt
unerhoerte :: egregiously
unerkannt, unerkannte :: unrecognized
unerkanntere :: more unrecognized
unerkannteste :: most unrecognized
unerkennbar :: irrecognizable
unerkennbar :: unrecognizable
unerkennbar :: unrecognizably
unerkennbar, unerkennbare :: unrecognizable
unerkennbare :: unrecognizably
unerklaerlich :: inexplicable
unerklaerlich :: inexplicably
unerklaerlich :: unaccountable
unerklaerlich :: unaccountably
unerklaerlich :: undefinably
unerklaerlich :: unexplainable
unerklaerliche :: unexplainably
unerklaerlichere :: more inexplicable
unerklaerlicherweise :: inexplicably
unerklaerlichste :: most inexplicable
unerklaert :: unaccounted
unerklaert :: undeclared
unerklaert :: unexplained
unerklaert :: unexplainedly
unerlaubt :: illicit
unerlaubt :: unlicensed
unerlaubte :: illicitly
unerlaubtere :: more illegal
unerleuchtend :: unenlightening
unerleuchtet :: unenlightened
unerleuchtet :: unilluminated
unermesslich :: immeasurable
unermesslich :: immeasurably
unermesslich :: immense
unermesslich :: immensely
unermesslich :: measureless
unermesslich :: unmeasurable
unermesslich :: unmeasured
unermesslich :: unmeasuredly
unermesslich, unbeschraenkt :: illimitable
unermesslich, unmessbar :: immeasurable
unermessliche :: illimitably
unermessliche :: immeasurably
unermessliche :: more immense
unermessliche :: unmeasurably
unermesslichste :: most immense
unermuedlich :: indefatigable
unermuedlich :: indefatigably
unermuedlich :: tireless
unermuedlich :: tirelessly
unermuedlich :: unfailing
unermuedlich :: unfailingly
unermuedlich :: unfatiguing
unermuedlich :: unflagging
unermuedlich :: unremitting
unermuedlich :: unrestless
unermuedlich :: untirable
unermuedlich :: untiring
unermuedlich :: untiringly
unermuedlich :: unweary
unermuedliche :: indefatigably
unermuedliche :: tirelessly
unermuedliche :: unflaggingly
unermuedliche :: untiring
unermuedliche :: unwearying
unermuedlichere :: more indefatigable
unermuedliches :: untiringly
unermuedlichste :: most indefatigable
unerotisch :: unerotic
unerquicklich, wenig erbaulich :: unedifying
unerreichbar :: out of reach
unerreichbar :: unaccessible
unerreichbar :: unappoachable
unerreichbar :: unascertainable
unerreichbar :: unobtainable
unerreichbar :: unobtainably
unerreichbar :: unreachable
unerreichbar, unerreichbaren :: unattainable
unerreichbare :: unachievable
unerreichbare :: unattainably
unerreichbarere :: more unattainable
unerreichbarste :: most unattainable
unerreicht :: unmatched
unerreicht :: unrivaled
unerreicht :: unrivaledly
unerreicht :: unrivalled
unerreicht :: unrivalledly
unerreicht, unerreichte :: unrivalled
unerreichtere :: more unrivalled
unerreichteste :: most unrivalled
unersaettlich :: insatiable
unersaettlich :: insatiably
unersaettliche :: insatiably
unersaettlichen :: insatiately
unersaettlichere :: more insatiable
unersaettlichste :: most insatiable
unersaetzlich :: irreplaceable
unerschlossenere :: more undeveloped
unerschlossenste :: most undeveloped
unerschoepflich :: inexhaustible
unerschoepflich :: inexhaustibly
unerschoepflich :: unexhaustible
unerschoepfliche :: inexhaustibly
unerschoepflichere :: more inexhaustible
unerschoepflichste :: most inexhaustible
unerschoepft :: unexhausted
unerschreckend :: unalarming
unerschreckt :: unalarmed
unerschrocken :: dauntless
unerschrocken :: intrepid
unerschrocken :: intrepidly
unerschrocken :: undaunted
unerschrocken :: undauntedly
unerschrocken, furchtlos :: fearless
unerschrockene :: dauntlessly
unerschrockene :: undauntedly
unerschuetterlich :: imperturbable
unerschuetterlich :: imperturbably
unerschuetterlich :: steadfast
unerschuetterlich :: unflappable
unerschuetterlich :: unshaken
unerschuetterlich :: unshakenly
unerschuetterlich, unerschuetterlichen :: unshakable
unerschuetterliche :: imperturbably
unerschuetterliche :: unflappably
unerschuetterliche :: unshakably
unerschuettert :: unshaken
unerschwinglich, uebermaessig :: exorbitant
unerschwinglichere :: more exorbitant
unerschwinglichste :: most exorbitant
unersetzlich :: irrecoverably
unersetzlich :: irredeemable
unersetzlich :: irredeemably
unersetzlich :: irreparable
unersetzlich :: irreplaceably
unersetzlich, unersetzlichen :: irreplaceable
unersetzliche :: irreparably
unersetzlichere :: more irreplaceable
unersetzlichste :: most irreplaceable
unertraeglich :: insufferable
unertraeglich :: insufferably
unertraeglich :: insupportable
unertraeglich :: insupportably
unertraeglich :: intolerable
unertraeglich :: intolerably
unertraeglich :: unbearable
unertraeglich :: unbearably
unertraeglich :: unendurable
unertraeglich :: unendurably
unertraeglich, untragbar :: unbearable
unertraegliche :: insufferably
unertraegliche :: unbearably
unertraegliche :: unendurably
unertraeglicher :: unbearablier
unertraeglichere :: more intolerable
unertraeglichste :: most intolerable
unertraeglichste :: unbearabliest
unerwaehnbar :: unmentionable
unerwaehnbar :: unmentionably
unerwaehnt :: unspoken
unerwaehnt, unerwaehnte :: unmentioned
unerwarted :: unexpectedly
unerwartet :: unexpected
unerwartet :: unforeseeable
unerwartet :: unsuspected
unerwartet :: unsuspectedly
unerwartete :: unattended
unerwartete :: unexpectedly
unerwartetere :: more unexpected
unerwartetes Quelltextende :: unexpected end of file
unerwartetste :: most unexpected
unerwidert :: unrequited
unerwidert :: unrequitedly
unerwiesen :: unproved
unerwiesen :: unprovedly
unerwuenscht :: undesirable
unerwuenscht :: undesirably
unerwuenscht :: unwanted
unerwuenscht :: unwantedly
unerwuenscht, unerwuenschte :: unwanted
unerwuenschte :: undesirably
unerwuenschte Personen :: undesirables
unerwuenschte Personen :: undesirables
unerwuenschtere :: more unwanted
unerwuenschteste :: most unwanted
unerzogen :: unclad
unerzogen :: uneducated
unerzogen :: uneducatedly
unfachmaennisch :: inexpert
unfachmaennisch :: unworkmanlike
unfaehig :: impotent
unfaehig :: impotently
unfaehig :: inable
unfaehig :: inapt
unfaehig :: incapable
unfaehig :: incapably
unfaehig :: unable
unfaehig gemacht :: incapacitated
unfaehig machen :: incapacitate
unfaehig machend :: disabling
unfaehig machend :: incapacitating
unfaehig, untauglich :: unable
unfaehig gemacht :: incapacitated
unfaehig machen :: incapacitate
unfaehig machend :: incapacitating
unfaehige :: inaptly
unfaehige :: incapably
unfaehige :: incompetently
unfair :: unequable
unfair :: unfair
unfair :: unfairly
unfair :: unright
unfaire :: unequably
unfaire :: unfair
unfaire :: unrightful
unfairere :: more unfair
unfairste :: most unfair
unfallgeneigt :: accident prone
unfassbar :: inconceivable
unfassbar :: inconceivably
unfassbar :: intangible
unfassbar, unfassbaren :: inconceivable
unfassbare :: inconceivably
unfassbare :: intangibly
unfassbarere :: more inconceivable
unfassbarste :: most inconceivable
unfavourable :: unguenstig
unfehlbar :: impeccable
unfehlbar :: infallible
unfehlbar :: infallibly
unfehlbar :: unerring
unfehlbar :: unerringly
unfehlbare :: impeccably
unfehlbare :: infallibly
unfehlbarere :: more infallible
unfehlbarste :: most infallible
unfein :: ungentlemanly
unfeinere :: more indelicate
unfeinste :: most indelicate
unfertig :: unfinished
unfertig :: unreadily
unfertig :: unready
unflexibel :: nonelastic
unfoermig :: unshapely
unfoermig, unfoermigen :: misshapen
unfoermigere :: more misshapen
unfoermigste :: most misshapen
unfoermlichere :: more informal
unfoermlichste :: most informal
unfolgsam, ungehorsam :: disobedient
unformatiert :: unformatted
unfrankiert, unfrankierte :: unstamped
unfreiwillig :: involuntarily
unfreiwillig :: involuntary
unfreiwillige :: involuntarily
unfreiwilligere :: more involuntary
unfreiwilligste :: most involuntary
unfreundlich :: unaffable
unfreundlich :: uncordial
unfreundlich :: uncourteous
unfreundlich :: unfriendly
unfreundlich :: ungracious
unfreundlich :: ungraciously
unfreundlich :: unkind
unfreundlich :: unkindly
unfreundlich :: unneighborly
unfreundlich, unholde :: unfriendly
unfreundliche :: uncordially
unfreundlicher :: unkindlier
unfreundlichste :: unkindliest
unfruchbar :: infertile
unfruchtbar :: barren
unfruchtbar :: barrenly
unfruchtbar :: infertile
unfruchtbar :: unfruitful
unfruchtbare :: fruitlessly
unfruchtbare :: unfruitfully
unfuegsamere :: more intractable
unfuegsamste :: most intractable
unfuehlbar :: impalpable
unfuehlbarere :: more impalpable
unfuehlbarste :: most impalpable
unfundiert :: unfunded
ungalant :: ungallant
ungangbar :: impassably
ungastlich :: inhospitable
ungastliche :: inhospitably
ungastlichere :: more inhospitable
ungastlichste :: most inhospitable
ungeachte :: regardlessly
ungeachtet :: degardless of
ungeachtet :: irrespectively
ungeachtet :: notwithstanding
ungeachtet :: regardless
ungeachtete, verachtete :: despised
ungeachtetere :: more despised
ungeachtetste :: most despised
ungeaedert :: veinless
ungeaendert :: unaltered
ungeahndetere :: more unpunished
ungeahndetste :: most unpunished
ungeahnt :: undreamt
ungeahnt :: undreamtly
ungeahnt :: unimagined
ungeahnt, ungeahnte :: unforeseen
ungebaerdig :: obstreperous
ungebaerdig :: skittish
ungebaerdig :: unrulily
ungebaerdig :: unruly
ungebaerdige :: obstreperously
ungebaerdige :: skittishly
ungebaerdigere :: wilder
ungebaerdigste :: wildest
ungebeten :: unasked
ungebeten :: unbidden
ungebeten :: unbiddenly
ungebeten :: unbiden
ungebeten :: unbidenly
ungebeten :: uninvited
ungebeten :: unsolicited
ungebetenere :: more uninvited
ungebetenste :: most uninvited
ungebildet :: illiterate
ungebildet :: illiterately
ungebildet :: unlettered
ungebildet :: unschooled
ungebildet :: untutored
ungebildet, ungebildete :: uneducated
ungebildetere :: more uneducated
ungebildetste :: most uneducated
ungebleicht :: unbleached
ungeboren :: unborn
ungeboren :: unbornly
ungebraeuchlich :: unusual
ungebraeuchlichere :: more unusual
ungebraeuchlichste :: most unusual
ungebraucht, ungewohnt :: unused
ungebrochen :: unbroken
ungebrochen :: unfractured
ungebuehr :: impropriety
ungebuehrlich :: undue
ungebuehrlich :: unduely
ungebuehrlichere :: more improper
ungebuehrlichste :: most improper
ungebunden :: footloose
ungebunden :: unattached
ungebunden :: unattachedly
ungebunden :: unbound
ungebunden :: unlinked
ungedaempft :: undamped
ungedaempft :: unmuted
ungedecktere :: more uncovered
ungeduldig :: impatient
ungeduldig :: impatiently
ungeduldige :: impatiently
ungeduldigere :: more impatient
ungeduldigste :: most impatient
ungeehrt :: unhonored
ungeehrt :: unhonoredly
ungeehrt :: unhonoured
ungeehrt :: unhonouredly
ungeeignet :: improperly
ungeeignet :: inapplicable
ungeeignet :: inapt
ungeeignet :: inaptly
ungeeignet :: ineligible
ungeeignet :: ineligibly
ungeeignet :: unapt
ungeeignet :: unaptly
ungeeignet :: uneligible
ungeeignet :: unfit
ungeeignet :: unfitly
ungeeignet :: unfitted
ungeeignet :: unmeet
ungeeignet :: unmeetly
ungeeignet, ungeeignetes :: unsuitable
ungeeignet, unpassend, ungenau, falsch :: improper
ungeeignet, unpassende :: improperly
ungeeignet, untauglich :: unfit
ungeeignete :: inapplicably
ungeeignete :: unaptly
ungeeignete :: unsuitably
ungeeigneten :: unsuited
ungeeignetere :: more unsuitable
ungeeignetste :: most unsuitable
ungeerdet :: ungrounded
ungefaehr :: about
ungefaehr :: peradventure
ungefaehr das gleiche :: roughly the same
ungefaehr, gleichermassen, aehnlich :: similarly
ungefaehr, grob, geschaetzt :: roughly
ungefaehrdet :: invulnerably
ungefaehrlich :: unperilous
ungefaehrlicher Fehler :: harmless fault
ungefaellig, ungefaellige :: unobliging
ungefaelligere :: more unobliging
ungefaelligste :: most unobliging
ungefaerbt :: uncolored
ungefaerbt :: untinged
ungefiedert :: callow
ungefiedert :: fledgeless
ungefiedert :: squab
ungefiedert :: unfledged
ungefleckt :: unstained
ungeformt :: unformed
ungefragt :: unaskedly
ungefragt :: unquestioned
ungefragt :: unsolicitedly
ungefragt :: without being asked
ungefuegig :: untoward
ungefuegige :: untowardly
ungefuehlt :: unfelt
ungefuellt :: unfilled
ungefuettert :: unfed
ungegessen :: uneaten
ungegliedert :: structureless
ungegoren :: unfermented
ungehaertet :: untempered
ungehalten :: indignant
ungehaltene :: indignantly
ungeheilt :: unhealed
ungeheilt, ungeheilte :: uncured
ungeheizt, unbeachtet :: unheated
ungehemmt :: unresisted
ungehemmt, ungehemmte :: uninhibited
ungehemmtere :: more uninhibited
ungehemmteste :: most uninhibited
ungeheuer :: egregious
ungeheuer :: egregiously
ungeheuer :: enormous
ungeheuer :: enormously
ungeheuer :: huge
ungeheuer :: hugely
ungeheuer :: immense
ungeheuer :: immensely
ungeheuer :: infinitely
ungeheuer :: monstrous
ungeheuer :: monstrously
ungeheuer; unermesslich :: immense
ungeheuere :: monstrously
ungeheuere, gewaltige, furchtbare, fuerchterliche :: tremendously
ungeheuerlichere :: more scandalous
ungeheuerlichste :: most scandalous
ungeheure Groesse :: hugeness
ungehindert :: unchecked
ungehindert :: uncheckedly
ungehindert :: unhampered
ungehindert :: unhamperedly
ungehindert :: unopposed
ungehindert :: unopposedly
ungehindert :: untrammeled
ungehobelt :: coarsely
ungehobelt :: crudely
ungehobelt :: mannerless
ungehobelt :: rough and ready!
ungehobelter :: cruder
ungehobeltere :: ruder
ungehobelteste :: crudest
ungehoerig :: unseemlily
ungehoerig :: unseemly
ungehoert, ungehoerte :: unheard
ungehoertere :: more unheard
ungehoerteste :: most unheard
ungehorsam :: contumacious
ungehorsam :: disobedient
ungehorsam :: disobediently
ungehorsam :: disobeying
ungehorsam :: undutiful
ungehorsam :: undutifully
ungehorsam, ungeraten :: undutiful
ungehorsame :: contumaciously
ungehorsame :: disobediently
ungehorsame :: undutifully
ungehorsamere :: more disobedient
ungehorsamste :: most disobedient
ungekaemmt :: uncombed
ungekaemmt :: unkempt
ungekauft :: unbought
ungekennzeichnet :: unsigned
ungeklaertere :: more unsettled
ungeklaerteste :: most unsettled
ungekocht :: unboiled
ungekocht :: uncooked
ungekratzt :: unscratched
ungekuenstelt, ungekuenstelten :: unaffected
ungekuenstelte :: unaffectedly
ungekuensteltere :: more unaffected
ungekuensteltste :: most unaffected
ungekuerzt :: unabridged
ungekuerzt :: unexpurgated
ungekuerzten, ungekuerzt :: unabridged
ungeladen (el.) :: uncharged
ungeladen :: unloaded
ungelegen :: inopportunely
ungelegen :: unseasonable
ungelegen :: unseasonably
ungelegenere :: more inconvenient
ungelegenste :: most inconvenient
ungelehrig :: indocile
ungelehrigere :: more indocile
ungelehrigste :: most indocile
ungelehrt :: unscholarly
ungelehrt :: untaught
ungelehrtere :: more unskilled
ungelehrteste :: most unskilled
ungeleitet :: undirected
ungelenk :: stodgily
ungelenk, ungeschickt :: awkward
ungelernt :: unskilled
ungelernt :: unskilledly
ungelernter Arbeiter :: unskilled worker
ungelesen :: unread
ungeliebt :: unloved
ungelindert :: unrelieved
ungeloescht :: unerased
ungeloescht :: unextinguished
ungeloescht, ungeloeschte :: unslaked
ungeloest :: unresolved
ungeloest :: unsolved
ungeloest :: unsolvedly
ungemacht :: unmade
ungemaeht :: unmown
ungemessen :: unmeasured
ungemischt, ungesegnet :: unblended
ungemuetlich :: uncomfortable
ungemuetlich :: uncomfortably
ungemuetlich :: unintimate
ungenannt :: undisclosed
ungenannt :: undubbed
ungenannt :: unnamed
ungenannt :: unnamedly
ungenanntere :: more unnamed
ungenannteste :: most unnamed
ungenau :: imprecise
ungenau :: improper
ungenau :: inaccurate
ungenau :: inaccurately
ungenau :: inexact
ungenau :: inexactly
ungenau :: unexact
ungenau :: unprecise
ungenaue :: imprecisely
ungenaue :: inaccurately
ungenaue :: inexactly
ungenaue Darstellung :: misrepresentation
ungenaue Darstellungen :: misrepresentations
ungenauere :: more inexact
ungenauste :: most inexact
ungeniessbar :: inedible
ungeniessbar :: unenjoyable
ungeniessbar, ungeniessbare :: uneatable
ungeniessbarere :: more uneatable
ungeniessbarste :: most uneatable
ungenuegend :: insufficient
ungenuegend :: insuffient
ungenuegend :: unsatisfactory
ungenuegende :: insufficiently
ungenuegende Ladung :: undercharge
ungenuegendere :: more insufficient
ungenuegendste :: most insufficient
ungenutzter Raum :: dead space
ungeoeffnet :: unopen
ungeoeffnete :: unopened
ungeordnet :: orderless
ungeordnet, unorganisiert :: unorganized
ungepackt :: unpacked
ungepanzert :: unarmored
ungepflastert, ungepflasterte :: unpaved
ungepflegt :: unkempt
ungepflegt :: unkemptly
ungepflegtere :: more neglected
ungepflegteste :: most neglected
ungepflueckt :: unplucked
ungeprueft :: unevaluated
ungeprueft :: unexamined
ungepuffert :: unbuffered
ungerade :: odd
ungerade :: unlevel
ungerade Zahl :: odd number
ungerade Zahl :: uneven number
ungeraecht, ungeraechte :: unavenged
ungeraechtere :: more unavenged
ungeraechteste :: most unavenged
ungeratenere :: more undutiful
ungeratenste :: most undutiful
ungerechnet, ungezaehlt :: uncounted
ungerechnetere :: more uncounted
ungerechnetste, ungedeckteste :: most uncounted
ungerecht :: inequitable
ungerecht :: iniquitous
ungerecht :: unjust
ungerecht :: unjustly
ungerecht :: wrongful
ungerechte :: inequitably
ungerechte :: iniquitously
ungerechte :: unjustly
ungerechte :: wrongfully
ungerechtere :: more unjust
ungerechteste :: most unjust
ungerechtfertigt :: unjustifiably
ungerechtfertigtere :: more unjustified
ungerechtfertigtste :: most unjustified
ungeregelt :: unregulated
ungeregelt, unordentlich :: disorderly
ungereift :: unseasonabled
ungern :: reluctantly
ungern, ungerne :: unwillingly
ungeroestet :: unroasted
ungeruehrt, ungeruehrte :: unmoved
ungeruehrtere :: more unmoved
ungeruehrteste :: most unmoved
ungerufen :: uncalled
ungerufen :: uncalledly
ungesaeuertes Brot :: matzo
ungesagt :: unsaid
ungesagt :: unspoken
ungesagt :: unstated
ungesagt, ungesagte :: unsaid
ungesalzen, ungesalzene :: unsalted
ungesalzenere :: more unsalted
ungesalzenste :: most unsalted
ungesattelt :: bareback
ungesattelte :: barebacked
ungeschaedigt :: unoffended
ungeschichtlich, unhistorische :: unhistorical
ungeschickt :: awkward
ungeschickt :: awkwardly
ungeschickt :: schlemiel
ungeschickt :: unadept
ungeschickt :: unhandily
ungeschickt :: unskilful
ungeschickt :: unskilfully
ungeschickt :: unskillful
ungeschickt :: unskillfully
ungeschickt, ungeuebt :: inexpertly
ungeschickte :: awkwardly
ungeschickte :: unskillfully
ungeschicktere :: more awkward
ungeschickterweise :: blunderingly
ungeschickteste :: most awkward
ungeschlagen :: unbeaten
ungeschlagen :: unbeatenly
ungeschliffen, ungeschliffene :: unpolished
ungeschmaelert, ungeschmaelerte :: undiminished
ungeschminkt :: unflattering
ungeschminkt :: unvarnished
ungeschminkt :: unvarnishedly
ungeschminkte :: unflatteringly
ungeschnitten :: uncut
ungeschoren, ungeschorene :: unshorn
ungeschrieben :: unscripted
ungeschrieben, ungeschriebene :: unwritten
ungeschuetzt :: unguarded
ungeschuetzt :: unprotect
ungeschuetzt :: unprotected
ungeschuetzt :: unshielded
ungeschult :: unschooled
ungeschult :: unschooledly
ungesehen :: unsighted
ungesellig :: asocial
ungesellig :: unsociable
ungesellig :: unsociably
ungesellige :: unsociably
ungesetzlich :: illegally
ungesetzlich :: unlawful
ungesetzlich :: wrongous
ungesichert :: unsecured
ungesiebt :: unsifted
ungesittet, ungesittete :: uncivilized
ungesteuert :: uncontrolled
ungesteuert :: untaxed
ungestoert :: undisturbed
ungestoert :: untroubled
ungestoert :: untroubledly
ungestuem :: boisterous
ungestuem :: vehement
ungesucht :: unsought
ungesuesst :: unsweetened
ungesund :: insalubrious
ungesund :: insanitary; unhealthy
ungesund :: unhealthful
ungesund :: unhealthily
ungesund :: unhealthy
ungesund :: unsanitary
ungesund :: unsanitary; unhealthy
ungesund :: unsound
ungesund :: unsoundly
ungesund :: unwholesome
ungesund, unhygienisch :: insanitary
ungesunde :: unhealthfully
ungesunde :: unwholesomely
ungesunden :: unhealthily
ungesunder :: unhealthier
ungesundeste :: unhealthiest
ungetauft :: unchristened
ungeteilt, ungeteilte :: undivided
ungetestet :: untested
ungetragen :: unworn
ungetruebt, ungetruebte :: unclouded
ungeuebt :: unexercised
ungeuebt :: unpracticed
ungeuebt :: unpractised
ungeuebt :: unpractisedly
ungeuebt :: untrained
ungewaehlte :: unselected
ungewaschen :: unwashed
ungewiss :: in the air
ungewisse :: uncertainly
ungewoehlich :: uncommon
ungewoehnlich :: inconvenient
ungewoehnlich :: uncommonly
ungewoehnlich :: ununsual
ungewoehnlich :: unusual
ungewoehnlich :: unusually
ungewoehnlich :: unwontedly
ungewoehnlich hoher Preisnachlass :: abnormal discount
ungewoehnlich, ungewohnt :: unusual
ungewoehnlichkeit :: unwontness
ungewohnt :: unaccustomed
ungewohnt :: unaccustomedly
ungewohnt :: unwonted
ungewohnt, ungewohntes :: unfamiliar
ungewohnte :: unfamiliarly
ungewollt :: unmeant
ungewuenscht :: unwished
ungezaehlt, zahllos :: countless
ungezaehlte :: uncounted
ungezaehmt, ungezaehmte :: untamed
ungezeichnet :: unlabeled
ungeziemend :: unseemly
ungezuegelt, ungezuegelte :: unbridled
ungezwungen :: at ease
ungezwungen :: cavalierly
ungezwungen :: unceremonious
ungezwungen :: uncoerced
ungezwungen :: unforced
ungezwungen :: unforcedly
ungezwungene :: unceremoniously
ungiftig :: nontoxic
unglaeubig :: faithless
unglaeubig :: incredulous
unglaeubig :: incredulously
unglaeubig :: infidel
unglaeubig :: irreligious
unglaeubig :: unbelieving
unglaeubig :: unbelievingly
unglaeubige :: irreligiously
unglaeubige :: unbelievingly
unglaubhaft, unglaublich :: incredible
unglaubhafte :: incredibly
unglaubhaften, unglaeubig :: incredulous
unglaubhaftes :: incredulously
unglaublich :: elusive
unglaublich :: elusively
unglaublich :: incredible
unglaublich :: incredibly
unglaublich :: unbelievable
unglaublich :: unbelievably
unglaublicher :: unbelievablier
unglaubwuerdig :: unbelievable
unglaubwuerdig, unzuverlaessig :: unreliable
ungleich :: unequal
ungleich :: unhomogeneous
ungleich :: unlike
ungleich :: unlikely
ungleich, unsymetrisch :: unequal
ungleichartig :: disparate
ungleichartig :: uncongenial
ungleichartig :: unlike
ungleichartige :: disparately
ungleiche :: unequally
ungleichfoermig :: non uniform
ungleichmaessig :: uneven
ungleichmaessig :: unevenly
ungleichmaessig :: unintegrated
ungleichseitig :: scalene
ungluecklich :: hapless
ungluecklich :: miserable
ungluecklich :: unhappily
ungluecklich :: unhappy
ungluecklich :: unjoyous
ungluecklich :: unluckily
ungluecklich :: unlucky
ungluecklich, unglueckliche :: unlucky
unglueckliche :: accidental
unglueckliche :: haplessly
unglueckliche :: unfortunate
ungluecklicher :: unhappier
ungluecklicher :: unluckier
ungluecklicher Zufall :: contretemps
ungluecklicherweise :: accidentally
ungluecklicherweise :: unfortunately
ungluecklicherweise :: unhappily
ungluecklicherweise :: unluckily
ungluecklicherweise :: unsuccessful
ungluecklichste :: unhappiest
ungluecklichste :: unluckiest
unglueckselig, unglueckselige :: unfortunate
ungnaedig, ungnaedige :: ungracious
ungnaedige :: ungraciously
ungrade Paritaet :: odd parity
ungradzahlig :: odd-numbered
ungradzahlig :: uneven-numbered
ungrammatisch :: ungrammatical
ungrammatische :: ungrammatically
ungueltig :: invalid
ungueltig :: nonstandard
ungueltig :: void
ungueltig gemacht :: avoided
ungueltig machen :: annul
ungueltig machen :: cancel
ungueltig, nichtig, Leer.. :: null
ungueltig gemacht :: avoided
ungueltig machen :: annul
ungueltig machen :: cancel
ungueltige Daten :: bad data
ungueltiger Befehl :: unknown command
ungueltiger Dateimodus :: invalid file access mode
ungueltiger Dateiname :: invalid file name
ungueltiger Variablenbezug :: invalid variable reference
unguenstig :: inauspicious
unguenstig :: unfavorable
unguenstig :: unfavorably
unguenstig :: unfavourable
unguenstig :: unfavourably
unguenstig :: unpropitious
unguenstige :: inauspiciously
unguenstige :: unfavorably
unguenstigster Fall :: worst-case
unguenstigster Fall :: worst-case
unhaltbar :: indefensible
unhaltbar :: indefensibly
unhaltbar :: untenable
unhaltbare :: indefensibly
unhaltbare :: untenably
unhandlich :: bulky
unhandlich :: unhandily
unhandlich :: unhandy
unhandlich :: unmanageable
unhandlich :: unwieldily
unhandlich :: unwieldy
unhandliche :: unmanageably
unharmonisch :: disharmonious
unharmonisch :: inharmonic
unharmonisch :: unharmonious
unharmonische :: disharmoniously
unharmonische :: inharmonious
unharmonische :: unharmoniously
unharmonischen :: inharmoniously
unheilbar :: incurable
unheilbar :: incurably
unheilbar :: irremediable
unheilbar :: irremediably
unheilbar :: uncurable
unheilbar, unheilbaren :: incurable
unheilbare :: incurably
unheilig :: unhallowed
unheilig :: unholy
unheilig :: unsaintly
unheilvoll :: baleful
unheilvoll :: calamitous
unheilvoll :: disasterous
unheilvoll :: disasterously
unheilvoll :: ominous
unheilvoll :: ominuosly
unheilvoll :: portentous
unheilvolle :: balefully
unheilvolle :: calamitously
unheilvolle :: portentously
unheimlich :: sinister
unheimlich :: uncannily
unheimlich :: uncanny
unheimlich :: unearthly
unheimlich, furchterregend :: eerie
unheimlich, unheimlichen :: uncanny
unheimliche :: eerily
unheimliche :: sinisterly
unheimliche :: uncannily
unheimlicher :: eerier
unheimlicher, uebernatuerlicher, eigenartiger :: weirder
unheimliches, uebernatuerliches, eigenartiges :: weirdly
unheimlichste :: eeriest
unheimlichste, uebernatuerliche, eigenartige :: weirdest
unhistorisch :: unhistoric
unhoeflich :: discourteous
unhoeflich :: discourteously
unhoeflich :: disrespectful
unhoeflich :: impolite
unhoeflich :: impolitely
unhoeflich :: rude
unhoeflich :: uncivil
unhoeflich :: uncivily
unhoeflich :: uncomplimentary
unhoeflich :: uncourtly
unhoefliche :: discourteously
unhoefliche :: impolitely
unhoerbar :: inaudible
unhoerbar :: inaudibly
unhoerbar, unhoerbaren :: inaudible
unhoerbare :: inaudibly
unhygienisch :: unsanitarily
unhygienisch :: unsanitary
unidentifiziert :: Unidentified
unidentifiziert :: unidentified
uniformiert, uniformierte :: uniformed
unindiziert :: unindexed
uninformativ :: uninformative
uninformiert, unwissend :: uninformed
unintelligente Datenstation :: dump terminal
uninteressant :: uninteresting
uninteressante :: uninterestingly
uninteressiert, uninteressierte :: uninterested
universal :: cyclopedic
universal :: universal
unkaufmaennisch :: unbusinesslike
unkenntlich :: irrecognizable
unkeusch, unkeusche :: unchaste
unkindlich, unkindliche :: unchildlike
unklar :: indistinct
unklar :: indistinctly
unklar :: inexplicit
unklar :: inoperable
unklar :: nondistinctive
unklar :: sketchy
unklar :: unclear
unklar :: vague
unklar :: vaguely
unklarer :: obscurer
unklarste :: obscurest
unkleidsam :: unbecoming
unkleidsam :: unbecomingly
unkleidsam, unkleidsamen :: unbecoming
unkleidsame :: unbecomingly
unklug :: imprudent
unklug :: imprudently
unklug :: unwise
unklug :: unwisely
unklug, unkluge :: unwise
unkluge :: unwisely
unkoerperlich :: incorporeal
unkoerperlich, unwesentlich :: immaterial
unkoerperliche :: immaterially
unkoerperliche :: incorporeally
unkollegial, unkollegialen :: uncooperative
unkollegiale :: uncooperatively
unkommerziell :: noncommercial
unkompliziert :: uncomplicated
unkomprimiert :: uncompressed
unkonsequent :: nonsequential
unkontrollierbar :: uncontrollable
unkontrollierbar :: uncontrollably
unkontrollierbare :: uncontrollably
unkontrolliert :: unchecked
unkontrolliert :: uncontrolled
unkontrolliert :: uncontrolledly
unkontrolliertes Stichprobenverfahren :: accidental sampling
unkonventionell :: unconventional
unkonventionelle :: unconventionally
unkonvetionell :: outre
unkoordiniert :: uncoordinated
unkopierbar :: uncopyable
unkorrigierbar :: Uncorrectable
unkorrigierbar :: incorrectable
unkorrigierbar :: uncorrectable
unkrautartig :: weedy
unkritisch :: noncritical
unkritisch :: uncritical
unkritischen :: uncritically
unkuendbar, untilgbar :: irredeemable
unkultiviert :: uncultivated
unkultiviert :: uncultivatedly
unkultiviert :: uncultured
unkultiviert :: unculturedly
unkultiviert :: unimproved
unkultiviert :: unimprovedly
unkultiviert :: unrefined
unkultiviert, unkultivierte :: uncultivated
unkultivierten :: uncultured
unlenksamer :: unrulier
unlenksamste :: unruliest
unlesbar :: illegible
unlesbar :: unreadable
unleserlich :: illegible
unleserlich :: illegibly
unleserlich :: unreadable
unleserlich :: unreadably
unleserliche :: illegibly
unleugbar, unleugbare :: undeniable
unlieb :: unwelcome
unliebenswuerdig :: unamiable
unliniert, unliniiertes :: unruled
unliniiert :: unlined
unloesbar :: unanswerable
unloesbar :: unresolvable
unloesbar :: unsolvable
unloesbar :: unsolvably
unloesbar, unloesbare :: unsolvable
unloesbare :: unanswerably
unloeschbar :: unquenchable
unloeschbare :: unquenchably
unloeschlich :: quenchless
unloeslich :: insoluble
unloeslich :: insolubly
unloesliche :: insolvable
unlogisch :: illogical
unlogisch :: illogically
unlogische :: illogically
unmaennlich, unmaennliche :: unmanly
unmaessig :: incontinent
unmaessig :: incontinently
unmaessig :: inordinate
unmaessig :: inordinately
unmaessig :: intemperate
unmaessig :: intemperately
unmaessige :: incontinently
unmaessige :: intemperately
unmarkierbar :: unremarkably
unmarkiert :: untagged
unmassgeblich :: not authoritative
unmathematisch :: unmathematical
unmelodisch :: tuneless
unmelodisch :: tunelessly
unmenschlich :: inhuman
unmenschlich :: inhumane
unmenschlich :: inhumanly
unmenschlich :: unhuman
unmenschliche :: inhumanely
unmenschlichen :: inhumanly
unmerklich :: impalpably
unmerklich :: imperceptible
unmerklich :: imperceptibly
unmerklich :: inappreciable
unmerklich :: indistinguishable
unmerkliche :: imperceptibly
unmerkliche :: inappreciably
unmerkliche :: indiscernibly
unmerkliche :: indistinguishably
unmerklichen :: imperceptive
unmilitaerisch, unmilitaerische :: unmilitary
unmissverstaendlich :: in round terms
unmissverstaendlich :: unmistakable
unmissverstaendlich :: unmistakably
unmissverstaendlich, unmissverstaendliche :: unmistakable
unmittelbar :: direct
unmittelbar :: immediate
unmittelbar :: immediately
unmittelbar, Okular :: ocular
unmittelbare Adressierung :: immediate addressing
unmittelbarer Besitz :: actual possession
unmodern :: out of fashion
unmodern, unmodernen :: unfashionable
unmoderne :: unfashionably
unmoebliert :: unfurnished
unmoebliert :: unfurnishedly
unmoeglich :: impossible
unmoeglich :: impossibly
unmontiert :: unmounted
unmontiert :: unmountedly
unmoralisch :: immoral
unmoralisch :: immorally
unmotiviert, unmotivierte :: unmotivated
unmusikalisch :: nonmusical
unmusikalisch, unmusikalische :: unmusical
unmutigere :: more annoyed
unmutigste :: most annoyed
unnachahmlich :: inimitable
unnachahmlich :: inimitably
unnachahmlich, unvergleichlich :: matchless
unnachgiebig :: unaccommodating
unnachgiebig :: unaccomodating
unnachgiebig :: unflinching
unnachgiebig :: unflinchingly
unnachgiebig :: unyielding
unnachgiebig :: unyieldingly
unnahbar :: inapproachable
unnahbar :: inapproachably
unnahbare :: inaccessibly
unnahbarere :: more inaccessible
unnahbarste :: most inaccessible
unnatuerlich :: nonnatural
unnatuerlich :: unnatural
unnatuerlich :: unnaturally
unnatuerlich, unnatuerliche :: unnatural
unnatuerliche :: unnaturally
unnatuerlichere :: more unnatural
unnatuerlichste :: most unnatural
unnennbar, namenlos :: nameless
unnoetig :: needlessly
unnoetig :: unnecessarily
unnoetig :: unnecessary
unnoetig, unnoetigen :: unnecessary
unnoetige :: needlessly
unnoetige :: unneeded
unnoetigere :: more unnecessary
unnoetigerweise :: unnecessarily
unnoetigste :: most unnecessary
unnormal :: abnormal
unnotiert :: unlisted
unnuetz :: unprofitable
unnuetz :: unprofitably
unnuetz :: useless
unnumeriert :: unnumbered
unordentlich :: messily
unordentlich :: messy
unordentlich :: mussy
unordentlich :: unorderly
unordentlich :: untidily
unordentlich :: untidy
unordentlicher :: messier
unordentlicher :: untidier
unordentlichste :: messiest
unordentlichste :: untidiest
unorganisch :: inorganic
unoriginal :: unoriginal
unorthodox :: nonorthodox
unorthodox :: unorthodoxly
unorthodoxe :: unorthodoxy
unpaedagogisch, unpaedagogische :: unpedagogical
unpaesslich :: indisposed
unparlamentalisch :: unparliamentary
unparteiisch :: evenhanded
unparteiisch :: fairminded
unparteiisch :: impartial
unparteiisch :: impartially
unparteiische :: evenhandedly
unpassend :: incongruous
unpassend :: incongruously
unpassend :: indecorous
unpassend :: indecorously
unpassend :: inept
unpassend :: ineptly
unpassend :: inexpedient
unpassend :: inexpediently
unpassend :: unbefitting
unpassend :: unfitting
unpassend :: unpassable
unpassend :: unsuitable
unpassend :: unsuitably
unpassende :: inappropriately
unpassende :: ineptly
unpassierbar :: impassable
unpatriotisch, unpatriotischen :: unpatriotic
unpatriotische :: unpatriotically
unperforiert :: imperforate
unpersoenlich :: impersonal
unpersoenlich :: impersonally
unpersoenliche :: impersonally
unpersoenlichere :: more impersonal
unpersoenlichste :: most impersonal
unpfaendbar :: unseizable
unpoetisch :: unpoetic
unpoetische :: unpoetical
unpolitisch :: apolitical
unpolitisch :: nonpolitical
unpolitisch, unpolitische :: unpolitical
unpolitische :: nonpolitically
unpopulaer :: unpopuarly
unpopulaer :: unpopular
unpraktisch :: impractical
unpraktisch :: impractically
unpraktisch :: nonpractical
unpraktisch :: unexpedient
unpraktisch :: unfunctional
unpraktisch :: unpractical
unpraktisch :: unpractically
unpraktisch, unpraktischen :: unpractical
unpraktische :: unpractically
unproduktiv :: non-productive
unproduktiv :: nonproductive
unproduktivere :: more unproductive
unproduktivste :: most unproductive
unprofessionell :: nonprofessional
unpruefbar :: unexaminable
unpuenktlich, unpuenktlichen :: unpunctual
unpuenktlichere :: more unpunctual
unpuenktlichste :: most unpunctual
unqualifiziert :: unpolished
unqualifiziert :: unpolishedly
unqualifiziert :: unqualified
unqualifiziert :: unqualifiedly
unqualifiziert :: unrefined
unqualifiziert :: unrefinedly
unqualifiziert, unqualifizierten :: unqualified
unqualifiziertere :: more unqualified
unqualifizierteste :: most unqualified
unquittiert, unquittierte :: unreceipted
unrasiert :: unshaven
unrasiert :: unshavenly
unrasiert, unrasierte :: unshaved
unrasierte :: unshaven
unrationell :: inefficient
unratsam :: unadvisable
unrealistisch :: unrealistic
unrecht haben :: to be wrong
unrechtmaessig :: unlawfully
unrechtmaessig :: wrongful
unrechtmaessig :: wrongfully
unrechtmaessig :: wrongously
unrechtmaessig erworben :: ill gotten
unrechtmaessigere :: more unlawful
unrechtmaessigkeit :: unlawfulness
unrechtmaessigste :: most unlawful
unredlich :: unrighteous
unredlich :: unrighteously
unregelmaessig :: abnormal
unregelmaessig :: irregular
unregelmaessig schlagen :: palpitate
unregelmaessig, vereinzelt :: sporadic
unregelmaessig; ungleich; ungeregelt :: irregular
unregelmaessige :: irregularly
unregistriert :: unregistered
unreif :: immature
unreif :: unfledged
unreif :: unfledgedly
unreif :: unripe
unreif :: unripely
unreif :: verdant
unreif :: verdantly
unreif, unreifes :: unripe
unreifen :: unripened
unreifen, Unreife :: immaturely
unreifere :: more unripe
unreifste :: most unripe
unrein :: impure
unrein :: impurely
unrein :: unclean
unrein :: uncleanly
unreinere :: more impure
unreinlich, unreinliche :: uncleanly
unreinlichere :: more uncleanly
unreinlichste :: most uncleanly
unreinste :: most impure
unrentabelste :: most unprofitable
unrentablere :: more unprofitable
unrettbarere :: more irrecoverable
unrettbarste :: most irrecoverable
unrichtig, unwahr :: untrue
unrichtige :: incorrectly
unritterlich, unritterliche :: unchivalrous
unromantisch :: unromantic
unromantischen :: unromantically
unruehmlich :: inglorious
unruehmliche :: ingloriously
unruehmlichere :: more inglorious
unruehmlichste :: most inglorious
unruhig :: anxiously
unruhig :: restive
unruhig :: uneasily
unruhig :: uneasy
unruhig, zappelig :: fidgety
unruhige :: restively
unruhiger :: lumpier
unruhiger :: uneasier
unruhigste :: lumpiest
unruhigste :: uneasiest
uns :: ourselves
uns :: us
uns selbst :: ourselves
uns selbst :: ourselves
unsaeglich :: inexpressibly
unsaeglichere :: more unspeakable
unsaeglichste :: most unspeakable
unsagbar :: unspeakable
unsagbar :: unspeakably
unsagbar :: untold
unsagbar :: untoldly
unsagbar, unsaeglich :: unspeakable
unsagbar, unsagbaren :: unutterable
unsagbare :: unspeakably
unsagbare :: unutterably
unsagbarere :: more unutterable
unsagbarste :: most unutterable
unsanft :: ungentle
unsanft :: ungently
unsauber :: scruff
unsauber :: unpurified
unsauber, unsaubere :: unclean
unsaubere Anwaelte :: shysters
unsauberste :: most unclean
unschaedlich :: innoxious
unschaedlich :: innoxiously
unschaerfere :: more blurred
unschaerfste :: most blurred
unschaetzbar :: inestimable
unschaetzbar :: inestimably
unschaetzbar :: invaluable
unschaetzbar :: invaluably
unschaetzbar :: pricelessly
unschaetzbar :: unestimable
unschaetzbare :: inestimably
unschaetzbare :: invaluably
unscharf, verschwommen :: blurred
unschicklich :: indecorous
unschickliche :: indecorously
unschlagbar, unschlagbare :: unbeatable
unschlagbarere :: more unbeatable
unschlagbarste :: most unbeatable
unschluessig :: irresolutely
unschmackhaftere :: more unpalatable
unschmackhafteste :: most unpalatable
unschmelzbar :: infusible
unschoen :: unaesthetic
unschoen :: unattractive
unschoen :: unbeautiful
unschoen :: uneloquent
unschoen :: unhandsome
unschoen :: unhandsomely
unschoen :: unlovely
unschoen :: unpicturesque
unschoene :: unhandsomely
unschuldig :: inculpable
unschuldig :: innocent
unschuldig :: innocently
unschuldig :: unawakened
unschuldige :: innocently
unschuldige Kinder :: cherubs
unschuldigere :: more innocent
unschuldiges Kind :: cherub
unschuldigste :: most innocent
unselbstaendigere :: more dependent
unselbstaendigste :: most dependent
unselektiv :: nonselective
unseligere :: more unfortunate
unseligste :: most unfortunate
unsensibel :: nonsensitive
unsentimental :: unsentimental
unsentimentale :: unsentimentally
unser :: our
unser, unsere :: our
unsere :: ours
unsere Vorraete gehen zu Ende :: we are running out of supplies
unsereins, wir :: we
unseresgleichen :: our equals
unserioes :: nonserious
unsers :: ours
unserthalben :: for our sake
unsertwegen :: because of us
unsicher :: insecure
unsicher :: insecurely
unsicher :: instable
unsicher :: precarious
unsicher :: precariously
unsicher :: uncertain
unsicher :: unsafe
unsicher :: unsafely
unsicher :: unstably
unsicher :: unsure
unsichere :: insecurely
unsichere :: unsurely
unsicherere :: more unsteady
unsicherste :: most unsteady
unsichtbar :: invisible
unsichtbar :: invisibly
unsichtbar :: unseeable
unsichtbar :: unseen
unsichtbar :: unseenly
unsichtbar, unmerklich :: indiscernible
unsichtbar, unsichtbaren :: invisible
unsichtbare :: hidden
unsichtbare :: invisibly
unsichtbarere :: more invisible
unsichtbarste :: most invisible
unsinnig :: insanely
unsinnig :: nonsensical
unsinnig :: nonsensically
unsinnige :: nonsensically
unsittliche :: immorally
unsmypathische :: unsympathetically
unsortiert :: unpicked
unsortiert :: unsorted
unsozial :: antisocial
unsozial :: unsocial
unsozial :: unsocially
unsoziale :: antisocially
unsozialere :: more unsocial
unsozialste :: most unsocial
unspezifiziert :: unspecified
unspielbar :: unplayable
unsportlich :: unsportsmanlike
unsportlich, unsportliche :: unathletic
unsportlichere :: more unathletic
unsportlichste :: most unathletic
unstaatsmaennisch :: unstatesmanlike
unstabil :: unstable
unstarr :: non rigid
unstarrere :: more non rigid
unstarrste :: most non rigid
unstatthaft :: not allowed
unsterblich :: deathless
unsterblich :: deathlessly
unsterblich :: immortal
unsterblich :: immortally
unsterblich :: undying
unsterblich, unvergaenglich :: immortal
unsterbliche :: deathlessly
unsterbliche :: undyingly
unstet :: choppy
unstet :: vagrant
unstet :: vagrantly
unstete :: erratically
unstetig :: discontinuous
unstetig :: unsteadily
unstetig :: unsteady
unstillbarere :: more unappeasable
unstillbarste :: most unappeasable
unstreitigere :: more indisputable
unstreitigste :: most indisputable
unstrukturiert :: unstructured
unsuehnbar :: inexpiable
unsymetrisch :: unsymmetrical
unsymetrische :: unsymmetrically
unsymmetrischere :: more asymmetrical
unsymmetrischste :: most asymmetrical
unsympathisch :: unsympathetic
unsympathisch, unsympathische :: unappealing
unsympathischere :: more unappealing
unsympathischste :: most unappealing
unsystematik :: unsystematical
unsystematisch :: non-systematic
unsystematisch :: unsystematic
unsystematische :: unsystematically
untadelig :: unexceptionably
untadelig :: unreproachful
untadeligere :: more irreproachable
untadeligste :: most irreproachable
untaetig :: idly
untaetig :: inactively
untaetig, Ruhe.. :: quiescent
untaetig; muessig; nicht in Betrieb :: idle
untaetigere :: more inactive
untaetigste :: most inactive
untauglich :: ineffectual
untauglich :: ineligible
untauglich :: unapt
untauglich machen :: indispose
untaugliche :: ineligibly
untauglichere :: more unfit
untauglichste :: most unfit
unteilbar :: indivisible
unteilbare :: indivisibly
untelegen, schlechter (als) :: inferior
unten :: bellow
unten :: below
unten :: down
unten :: downrightrechts
unten :: downstairs
unten :: lowly
unten :: underfoot
unten an :: at the Bottom of
unten, darunter :: under
unten, unterhalb :: below
unten; unter :: beneath
unten; unter; unterhalb :: below
unter :: hypo
unter :: nether
unter :: under
unter :: underneath
unter Bezugnahme auf :: with reference to; in reference to
unter Lebensgefahr :: at the risk of one's life
unter Nennwert :: at a discount
unter Null :: below zero
unter Nullgrad :: subfreezing
unter Quarantaene gestellt :: quarantined
unter Quarantaene stellend :: quarantining
unter Tage arbeiten :: to work underground
unter Waffen stehen :: to be under arms
unter allen Umstaenden :: at all events
unter allen Umstaenden :: by all means
unter allen Umstaenden :: by hook or by crook
unter aller Kritik :: beneath contempt
unter anderem :: among other things
unter dem Pantoffel stehend :: henpecked
unter dem Siegel der Verschwiegenheit :: under the pledge of secrecy
unter der Hand :: on the quiet
unter der Hand :: underhand
unter der Hand :: underhandly
unter die Raeder kommen :: to go to the dogs
unter diesen Umstaenden :: under these circumstances
unter dieser Bedingung :: on that condition
unter einer Bedingung :: on one condition
unter keinen Umstaenden :: on no account
unter keiner Bedingung :: on no condition
unter uns gesagt :: between you and me
unter vier Augen :: between you and me and the gatepost
unter vier Augen :: in private
unter, unten, darunter :: beneath
unter, zwischen :: among
unter; unten; darunter :: under
unter; zwischen :: among
unter dem Pantoffel stehend :: henpecked
unter der Hand :: underhand
unter der Hand :: underhandly
unterbaut :: underslung
unterbelichten :: underexpose
unterbelichtend :: underexposing
unterbelichtet :: underexposes
unterbelichtete, unterbelichtet :: underexposed
unterbesetzt :: understaffed
unterbesetzt :: understaffedly
unterbesetzt, unterbesetzte :: understaffed
unterbetonen :: underemphasize
unterbetonend :: underemphasizing
unterbetont :: underemphasizes
unterbetonte :: underemphasized
unterbewerten :: undervalue
unterbewertend :: understating
unterbewertend :: undervaluing
unterbewertet :: undervalues
unterbewertete :: undervalued
unterbewusst :: subliminal
unterbewusst, unterbewussten :: subconscious
unterbewusste :: subconsciously
unterbewusste :: subliminally
unterbewusstere :: more subconscious
unterbewussteste :: most subconscious
unterbezahlen :: underpay
unterbezahlend :: underpaying
unterbezahlt :: underpaid
unterbezahlt :: underpays
unterbieten :: underbid
unterbieten :: undercut
unterbieten :: undersell
unterbieten, unterbiete :: undercut
unterbietend :: underbidding
unterbietend :: undercutting
unterbietend :: underselling
unterbietend, unterbietende :: undercutting
unterbietet :: underbids
unterbietet :: undercuts
unterbietet :: undersells
unterbietet, unterbietete :: undercuts
unterbindend :: prohibitive
unterbleiben :: remain undone
unterbleibt :: remains undone
unterblieb :: remained undone
unterbot :: undersold
unterboten :: undercutted
unterboten :: underselled
unterbrach :: discontinued
unterbrach :: intermitted
unterbrechbar :: Interruptible
unterbrechbar :: interruptible
unterbrechen :: break
unterbrechen :: disconnect
unterbrechen :: discontinue
unterbrechen :: disturb
unterbrechen :: halt
unterbrechen :: intercept
unterbrechen :: intermit
unterbrechen :: to interrupt
unterbrechen, Unterbrechung :: interrupt
unterbrechen, nachlassen :: intermit
unterbrechen; stoeren :: to interrupt
unterbrechend :: breaking
unterbrechend :: discontinuing
unterbrechend :: interceptive
unterbrechend :: intermitting
unterbrechend :: interrupting
unterbrechende :: interruptive
unterbrechungsfrei :: interruption-free
unterbrechungsfrei :: uninterruptible
unterbrechungsfreie Wartung :: on-line maintenance
unterbrechungsgesteuert :: interrupt-driven
unterbrechunsgesteuert :: interrupt-controlled
unterbricht :: Breaks
unterbricht :: breaks
unterbricht :: discontinues
unterbricht :: intermits
unterbricht :: interrupts
unterbringen :: accommodate
unterbringen :: to house
unterbrochen :: discontinued
unterbrochen :: discontinuous
unterbrochen :: halted
unterbrochen :: intermitted
unterbrochen, mit Unterbrechungen :: intermittent
unterbrochen, unterbrach :: interrupted
unterdruecken :: eliminate
unterdruecken :: oppress
unterdruecken :: quash
unterdruecken :: repress
unterdruecken :: suppress
unterdrueckend :: oppressing
unterdrueckend :: quashing
unterdrueckend :: repressing
unterdrueckende :: suppressive
unterdrueckenden :: suppressively
unterdrueckt :: disabled
unterdrueckt :: downtrodden
unterdrueckt :: oppresses
unterdrueckt :: quashes
unterdrueckt :: represses
unterdrueckt :: suppressed
unterdrueckt :: suppresses
unterdrueckt, unterdrueckten :: suppresses
unterdrueckte :: oppressed
unterdrueckte :: quashed
unterdrueckte :: repressed
unterdrueckte, verklemmt :: repressed
unterdrueckungsfaehig :: repressible
untere :: inferior
untere Ende :: bottom
untere Grenze :: lower bound
untere Ende :: bottom
untereinander :: among each other
untereinander :: among one another
untereinander :: among themselves
unterentwickeln :: under develop
unterentwickelt :: underdeveloped
unterentwickeltere :: more underdeveloped
unterentwickelteste :: most underdeveloped
unterer Totpunkt :: bottom dead center
unterernaehren :: underfeed
unterernaehrend :: underfeeding
unterernaehrt :: underfed
unterernaehrt :: underfedly
unterernaehrt :: undernourished
unterernaehrt, unterernaehrte :: underfed
unterernaehrtere :: more underfed
unterfaengt, unternimmt :: undertakes
unterfange, unternehmen :: undertake
unterfangene, unternommen :: undertaken
unterfing, unternahm :: undertook
untergeben :: be subordinate to
untergebenere :: more subordinate
untergebenste :: most subordinate
untergekommene :: found accommodation
untergekriegt :: got down
untergeordnet :: ancillary
untergeordnet :: secondarily
untergeordnet :: subaltern
untergeordnet :: subordinate
untergeordnet :: subordinated
untergeordnet, unterordnen :: subordinate
untergeordnet; minderwertig :: inferior
untergraben :: undermine
untergraben, untergrabe :: undermine
untergrabend :: undermining
untergrabend, untergrabende :: undermining
untergrabene, untergrub :: undermined
untergraebt :: undermines
unterhaelt :: entertains
unterhaelt :: subsists
unterhaelt, haelt aufrecht :: maintains
unterhalb :: Underneath
unterhalb :: neath
unterhalb :: underneath
unterhalten :: entertain
unterhalten :: entertained
unterhalten :: maintain
unterhalten, belustigen :: amuse
unterhalten; belustigen :: to amuse
unterhalten; bewirten :: to entertain
unterhaltend :: entertaining
unterhaltend :: subsistent
unterhaltende :: subsisting
unterhaltsam :: sportful
unterhaltsame :: sportfully
unterhaltsamere :: more amusing
unterhaltsamste :: most amusing
unterhandelt, verhandelt :: negotiates
unterhielt :: subsisted
unterirdisch :: subterranean
unterirdische :: subterrestrial
unterirdische Wasserleitung :: culvert
unterirdische Wasserleitungen :: culverts
unterirdischen :: subterraneously
unterjoche, versklaven :: enslave
unterjocht, versklavt :: enslaves
unterjochte, versklavte :: enslaved
unterkommen :: find accommodation
unterkriege :: get down
unterkriegt :: gets down
unterlaesst :: omits
unterlagen :: manuals
unterlasse, auslassen :: omit
unterlassen :: forbore
unterlassen :: to omit
unterlassend :: forbearant
unterlassend :: omitting
unterlassend, auslassend :: omitting
unterlassend, vertragsbruechig :: defaulting
unterlege :: put under
unterlegen :: highlite
unterlegend :: putting under
unterlegt :: puts under
unterliege :: am subject to
unterliegen :: be subject to
unterliegen :: underlie
unterliegend :: being subject to
unterliegst :: are subject to
unterliegt :: is subject to
unterliegt :: underlies
unterliegt :: was subject to
unterliegten :: were subject to
unterliess :: defaulted
unterliess :: forbeared
unterliess :: forborne
unterm Ladentisch :: under the counter
untermauern :: underpin
untermauernd :: underpinning
untermauert :: underpins
untermauerte :: underpinned
untermenschlich :: subhuman
unternehmungslustig :: adventuresome
unternehmungslustig :: enterprising
unternimmt :: undertakes
unterordnend :: subordinately
unterordnend :: subordinating
unterordnenden :: subordinative
unterordnender :: subordinating
unterordnet, unterordnetes :: subordinates
unterordnete, unterordneten :: subordinated
unterprivilegiert, unterprivilegierte :: underprivileged
unterrichtet :: cognizant
unterrichtet :: instructs
unterrichtet falsch :: misinforms
unterrichtet falsch :: misinforms
unterrichtete falsch :: misinformed
untersage, untersagen :: prohibit
untersagen :: forbid
untersagend, untersagende :: prohibiting
untersagt :: interdictive
untersagt, untersagte :: prohibits
untersagte :: interdictively
untersagte, untersagten :: prohibited
unterschaetzen :: underestimate
unterschaetzen :: underrate
unterschaetzen :: undervalue
unterschaetzen, unterschaetze :: underestimate
unterschaetzend :: underrating
unterschaetzend :: understimating
unterschaetzend :: undervaluing
unterschaetzend, unterschaetzende :: underestimating
unterschaetzt :: underestimated
unterschaetzt :: underestimates
unterschaetzt :: underrates
unterschaetzt :: undervalues
unterschaetzt, unterschaetztes :: underestimates
unterschaetzte :: underrated
unterschaetzte :: undervalued
unterschaetzte, unterschaetzten :: underestimated
unterscheidbar, unterscheidbar :: distinguishable
unterscheidbare, zu unterscheiden :: distinguishably
unterscheiden (von) :: to distinguish (from)
unterscheiden :: discern
unterscheiden :: discriminate
unterscheiden :: distinguish
unterscheiden :: to distinguish
unterscheidend :: diacritic
unterscheidend :: differencing
unterscheidend :: differing
unterscheidend :: discerning
unterscheidend :: discriminating
unterscheidend :: discriminatingly
unterscheidend :: distinguishing
unterscheidet :: discerns
unterscheidet :: discriminates
unterscheidet :: distinguishes
unterscheidet sich :: differs
unterscheidet sich :: differs
unterschied :: discerned
unterschiede :: differences
unterschieden :: differenced
unterschiedlich :: differentially
unterschiedlich :: differently
unterschiedlich :: discriminative
unterschiedlich :: variably
unterschiedliche :: defferent
unterschiedliche :: discriminatively
unterschiedlichere :: more different
unterschiedlichste :: most different
unterschiedslos :: undiscriminating
unterschiedslose :: undiscriminatingly
unterschlaechtig :: undershot
unterschlaegt :: embezzles
unterschlaegt :: misappropriates
unterschlaegt :: peculates
unterschlaegt, veruntreut :: embezzles
unterschlage, veruntreuen :: embezzle
unterschlagen :: embezzle
unterschlagen :: embezzled
unterschlagen :: misappropriate
unterschlagen :: peculate
unterschlagen :: peculated
unterschlagend :: embezzling
unterschlagend :: misappropriating
unterschlagend :: peculating
unterschlagend, veruntreuend :: embezzling
unterschlagene, veruntreute :: embezzled
unterschlug :: misappropriated
unterschreiben :: undersign
unterschreiben :: underwrite
unterschreiben, garantieren :: underwrite
unterschreibend :: undersigning
unterschreibend :: underwriting
unterschreibt :: undersingns
unterschreibt :: underwrites
unterschreite :: fall short of
unterschreitend :: falling short of
unterschreitet :: falls short of
unterschrieb :: underwrote
unterschrieben :: underwritten
unterschritt :: fell short of
unterschrittene :: fallen short of
unterseeisch :: undersea
unterseeische :: underseas
untersetzen :: place underneath
untersetzt :: lumpish
untersetzt, untersetzte :: stocky
unterspielen :: underact
unterspielen :: underplay
unterspielend :: underacting
unterspielend :: underplaying
unterspielt :: underacts
unterspielt :: underplays
unterspielte :: underacted
unterspielte :: underplayed
unterst :: lowest
unterste :: lowest
unterstellend, zuschreibend :: imputing
unterstellt :: supposed
unterster akademischer Draht (BA) :: bachelor of arts
unterstes :: undermost
unterstreichen :: punctuate
unterstreichen :: to underline
unterstreichen :: underline
unterstreichen :: underscore
unterstreichend :: punctuating
unterstreichend :: underlining
unterstreichend :: underlying
unterstreichend :: underscoring
unterstreichend, unterstreichende :: underlining
unterstreicht :: Underlines
unterstreicht :: punctuates
unterstreicht :: underlines
unterstreicht :: underscores
unterstreicht, unterstreichte :: underlines
unterstrich :: punctuated
unterstrich :: underlined
unterstrich :: underscored
unterstrichen :: underlined
unterstuetzen :: espouse
unterstuetzen :: provide
unterstuetzen :: support
unterstuetzen :: to back
unterstuetzen :: to support
unterstuetzen, Unterstuetzung :: support
unterstuetzen; helfen :: to second
unterstuetzen; stuetzen; ernaehren :: to support
unterstuetzend :: espousing
unterstuetzend :: providing
unterstuetzend :: supporting
unterstuetzend :: supportingly
unterstuetzende :: supportive
unterstuetzt :: aided
unterstuetzt :: assisted
unterstuetzt :: assists
unterstuetzt :: encourages
unterstuetzt :: espouses
unterstuetzt :: provided
unterstuetzt :: provides
unterstuetzt :: supports
unterstuetzte :: espoused
unterstufe :: lower grade
untersuche :: determine
untersuche :: inspect
untersuchen :: examine
untersuchen :: explore
untersuchen :: to look into
untersuchend :: assaying
untersuchend :: researching
untersuchend :: scanning
untersuchend :: vetting
untersucht :: assays
untersucht :: probed
untersucht :: researches
untersucht :: scans
untersucht neu :: reinvestigates
untersucht neu :: restudies
untersuchte :: assayed
untersuchte :: scanned
untersuchte :: vetted
untersuchte neu :: reinvestigated
untersuchte neu :: restudied
untertauchbar :: submersible
untertauchen :: submerge
untertauchend :: ducking
untertauchend :: submerging
untertauchende :: submersing
untertauchendes :: submerse
unterteilt :: subdivided
untertitelt :: subtitling
untertitelte :: subtitled
untertreiben :: understate
untertreibend :: understating
untertreibt :: understates
untertrieb :: understated
untertunnelnd :: tunnelling
untertunnelt :: tunnelled
untervermieten :: sublease
untervermietend :: subleasing
untervermietet :: sublet
untervermietete :: subleased
unterwarf :: subjected
unterwasser :: underwater
unterwegs :: on the way
unterwerfen :: to subject
unterwerfend :: knuckling
unterwerfend :: subjecting
unterworfen :: knuckled
unterwuerfig :: obeisant
unterwuerfig :: obsequious
unterwuerfig :: obsequiously
unterwuerfig :: servilely
unterwuerfig :: submissive
unterwuerfig :: submissively
unterwuerfige :: obeisantly
unterwuerfige :: obsequiously
unterwuerfigere :: more subservient
unterwuerfigste :: most subservient
unterzeichnen :: execute; sign
unterzeichnen :: subscribe
unterzeichnen :: to sign
unterzeichnend :: initialing
unterzeichnend :: subscribing
unterzeichnet :: subscribes
unterzeichnet :: undersigned
unterzeichnet :: undersigns
unterzeichnete :: initialed
unterzeichnete :: subscribed
unterzog Gehirnwaesche :: brainwashed
untragbar :: unabearable
untragbar :: unwearable
untrennbar :: inseparable
untrennbar :: inseparably
untreu :: unfaithful
untreu :: unfaithfully
untreues, Abtruennigkeit, Treulosigkeit :: disloyally
untroestlich :: brokenhearted
untroestlich :: inconsolable
untroestlich :: inconsolably
untuechtig :: nonefficient
untunlich :: infeasible
untypisch :: nontypical
untypisch :: untypical
untypisches :: untypically
unueberbrueckbar, unueberwindlich :: insurmountable
unueberlegend :: unreflective
unueberlegt :: imprudently
unueberlegt :: inconsiderately
unueberlegt :: injudicious
unueberlegt :: injudiciously
unuebersetzt :: untranslated
unuebersichtlichere :: more complex
unuebersichtlichste :: most complex
unuebertragbar :: not transferable
unuebertrefflich :: unsurpassable
unuebertrieben :: unexaggerated
unuebertroffen :: unexcelled
unuebertroffen :: unsurpassed
unuebertroffen :: unsurpassedly
unuebertroffen, unuebertroffene :: unsurpassed
unueberwindlich :: impregnable
unueberwindlich :: impregnably
unueberwindlich :: inexpugnably
unueberwindlich :: insuperable
unueberwindlich :: insuperably
unueberwindlich :: invincibly
unueberwindlich :: unconquerable
unueberwindlich :: unconquerably
unueberwindlich, unueberwindliche :: unsurmountable
unueberwindliche :: insurmountably
unueblich :: unusable
unueblich :: unusual
unumschraenkt :: sovereignly
unumstoesslich :: irrevocably
unumstritten :: undisputable
ununterbrochen :: incessant
ununterbrochen :: uninterrupted
ununterrichtet :: uninformed
ununterrichtet :: uninformedly
ununterstuetzbar :: unsupportable
ununterstuetzt :: unaided
ununterstuetzt :: unaidedly
ununterstuetzt :: unbacked
ununterstuetzt :: unbackedly
unusual :: ungewoehnlich
unveraenderbar :: immovable
unveraenderbar :: immutable
unveraenderbar :: unchangable
unveraenderlich :: changeless
unveraenderlich :: changelessly
unveraenderlich :: immutably
unveraenderlich :: inalterable
unveraenderlich :: invariable
unveraenderlich :: invariant
unveraenderlich :: unalterable
unveraenderlich :: unalterably
unveraenderlich :: unchangeable
unveraenderlich :: unchangeably
unveraenderlich :: unchanging
unveraenderlich :: unchangingly
unveraenderlich :: unmodifiable
unveraenderlich :: unvarying
unveraenderliche :: invariable
unveraenderliche :: unalterably
unveraenderliche :: unchangeably
unveraenderlichen :: changeless
unveraenderlicher :: immutable
unveraenderliches :: immutably
unveraendert :: Unmodified
unveraendert :: unaltered
unveraendert :: unalteredly
unveraendert :: unchanged
unveraendert :: unchangedly
unveraendert :: unmodified
unveraendert :: unvaried
unveraendert, unveraenderte :: unchanged
unveraeusserlich :: inalienable
unveraeusserliche :: inalienably
unverantwortlich :: irresponsible
unverantwortlich :: irresponsibly
unverantwortlich :: unaccountable
unverantwortlich :: unjustifiable
unverantwortlich :: unwarrantable
unverantwortlich :: unwarrantably
unverantwortlich, verantwortungslos :: irresponsible
unverarbeitet :: unprocessed
unverauesserlich :: unalienable
unverbesserlich :: incorrigible
unverbesserlich :: incorrigibly
unverbesserlich :: inveterate
unverbesserlich :: irreclaimable
unverbesserlich :: irreclaimably
unverbesserlich :: unreformable
unverbesserlich, unverbesserlichen :: incorrigible
unverbesserliche :: incorrigibly
unverbesserliche :: inveterately
unverbesserliche :: irreclaimably
unverbessert :: unamended
unverbessert :: uncorrected
unverbessert :: unimproved
unverbessert :: unreformed
unverbindlich :: not binding
unverbluemt :: baldly
unverbrannt :: unburnt
unverbraucht :: unconsumed
unverbraucht :: unspent
unverbraucht :: unspently
unverbreitet :: uncirculated
unverbrennbar :: incombustible
unverbunden :: nonchained
unverbunden :: unconnected
unverbunden :: unconnectedly
unverdaechtig :: unsuspicious
unverdaechtige :: unsuspiciously
unverdaechtigt :: unsuspected
unverdampft, nicht verdampft :: unevaporated
unverdaulich :: indigestible
unverdaulich :: indigestibly
unverdaulich :: stodgier
unverdauliche :: indigestibly
unverdaulichere :: more indigestible
unverdaulichste :: most indigestible
unverdaulichste :: stodgiest
unverdaut :: undigested
unverdient :: undeserved
unverdient :: unearned
unverdient :: unmerited
unverdient :: unmeritedly
unverdient :: unowned
unverdient :: unownedly
unverdiente :: undeservedly
unverdienter :: undeserving
unverdientermassen :: undeservedly
unverdientes :: undeservingly
unverdorben :: undecayed
unverdorben :: unspoiled
unverdorben, unverdorbene :: unspoilt
unverdunkelt :: unshaded
unvereinbar :: incongruous
unvereinbar :: inconsistent
unvereinbar :: inconsistently
unvereinbar, unvertraeglich :: irreconcilable
unvereinbare :: incompatibly
unvereinbare :: incongruously
unverfaelscht :: unsophisticated
unverfroren :: unabashed
unverfroren :: unabashedly
unverfroren, kuehn :: audacious
unverfroren, unverschaemt, frech :: barefaced
unverfrorene :: unabashedly
unvergaenglich :: imperishable
unvergaenglich :: imperishably
unvergaenglich :: nonvolatile
unvergaenglich :: unfading
unvergaenglich :: unfadingly
unvergaengliche :: immortally
unvergessen :: unforgotten
unvergesslich :: unforgettable
unvergesslich :: unforgettably
unvergesslich, unvergesslichen :: unforgettable
unvergessliche :: unforgettably
unverglast :: unglazed
unvergleichbare Dinge :: disparateness
unvergleichlich :: incomparably
unvergleichlich :: matchless
unvergleichlich :: matchlessly
unvergleichlich :: nonesuch
unvergleichlich :: nonpar
unvergleichlich :: peerless
unvergleichlich :: unequaled
unvergleichlich :: unequaledly
unvergleichlich :: unequalled
unvergleichlich :: unequalledly
unvergleichlich :: unequally
unvergleichlich :: unmatchable
unvergleichlich :: without comparison; past comparison
unvergleichlich, unvergleichlichen :: incomparable
unvergleichliche :: incomparably
unvergleichliche :: nonpareil
unvergleichliche :: peerlessly
unvergleichliche :: unmatched
unverhaeltnismaessig :: disproportional
unverhaeltnismaessige, verhaeltniswidrig :: disproportionate
unverhaeltnismaessiges :: disproportionately
unverheiratet :: unmarried
unverhofft :: unexpected
unverkaeuflich :: inalienable
unverkaeuflich :: inalienably
unverkaeuflich :: nonmarketable
unverkaeuflich :: not for sale
unverkaeuflich :: unmarketable
unverkaeuflich :: unmerchantable
unverkaeuflich :: unsalable
unverkaeuflich :: unsalably
unverkaeuflich :: unsaleable
unverkaeuflich :: unsaleably
unverkaeufliche, unverkaeuflich :: unsaleable
unverkauft :: unsold
unverkennbar :: unmistakably
unverkettet :: unchained
unverkleidet :: undisguised
unverkleidet :: undisguisedly
unverkuendet :: undeclared
unverkuerzt :: unabbreviated
unverleichbar :: incomparable
unverletzlich :: inviolable
unverletzlich :: inviolably
unverletzlich :: invulnerable
unverletzt :: unharmed
unverletzt :: unhurt
unverletzt :: unhurtly
unverletzt :: unwounded
unverletzt, unverletzte :: unhurt
unvermeidlich :: ineluctable
unvermeidlich :: inescapable
unvermeidlich :: inevitable
unvermeidlich :: inevitably
unvermeidlich :: unavoidable
unvermeidlich :: unavoidably
unvermeidliche :: ineluctably
unvermeidliche :: unavoidably
unvermeidlichere :: more inevitable
unvermeidlichste :: most inevitable
unvermindert :: unabated
unvermindert :: unabatedly
unvermindert :: unimpaired
unvermindert :: unrelieved
unvermindert :: unrelievedly
unvermischbar :: unmixable
unvermischt :: unalloyed
unvermischt, unverarbeitet :: undiffused
unvernuenftig :: irrational
unvernuenftig :: irrationally
unvernuenftig :: unreasonable
unvernuenftig :: unreasonably
unvernuenftig, unvernuenftigen :: unreasonable
unvernuenftige :: unreasonably
unvernuenftigere :: more unreasonable
unvernuenftigste :: most unreasonable
unveroeffentlicht :: unpublished
unverpfaendet :: unmortgaged
unverschaemt :: barefaced
unverschaemt :: contumelious
unverschaemt :: impertinent
unverschaemt :: impertinently
unverschaemt :: impudently
unverschaemt :: insolent
unverschaemt :: insolently
unverschaemt :: tacky
unverschaemt :: unconscionable
unverschaemt :: unconscionably
unverschaemte :: impertinently
unverschieblich :: non-relocatable
unverschlossen :: unlocked
unverschluesselt :: unencrypted
unversehen :: unprovided
unversehens :: unawares
unversehrt :: intactly
unversehrt :: unbrokenly
unversehrt :: unharmed
unversehrt :: unharmedly
unversichert :: uninsured
unversoehnlich :: inexpiably
unversoehnlich :: irreconcilably
unversoehnlich :: unforgiving
unversoehnlich :: unforgivingly
unversperrt :: unobstructed
unversperrte :: unobstructedly
unverstaendlich :: unintelligible
unverstaendlich :: unintelligibly
unverstaendlich, unverstaendlichen :: unintelligible
unverstaendliche :: incomprehensibly
unverstaendliche :: unintelligibly
unversucht :: unattempted
unversucht :: untried
unversucht :: untriedly
unverteidigt :: undefended
unvertraeglich :: incompatible
unvertraut :: unfamiliarly
unverwandt :: unrelated
unverwuestlich :: scuffproof
unverwundbar :: invulnerably
unverwundbar, unverwundbaren :: invulnerable
unverzagt :: daunted
unverzagt :: undismayed
unverzagt :: unshrinking
unverzagt :: unshrinkingly
unverzeihbar :: unexcusable
unverzeihlich :: nonexcusable
unverzeihlich :: unforgivably
unverzeihlich, unverzeihliche :: unforgivable
unverzeihliche :: unpardonably
unverzeihlichere :: more unpardonable
unverzeihlichste :: most unpardonable
unverziehen :: unforgiven
unverzueglich :: forthwith
unverzueglich :: unhesitating
unverzueglich :: without delay
unverzuegliche :: unhesitatingly
unvollkommen :: abortive
unvollkommen :: imperfectly
unvollstaendig :: imperfect
unvollstaendig :: inchoate
unvollstaendig :: incomplete
unvollstaendig :: incompletely
unvollstaendig :: uncompleted
unvollstaendige :: imperfectly
unvollstaendige :: inchoately
unvollstaendige :: incompletely
unvorausgesehen :: unanticipated
unvorbereitet :: unpremeditated
unvorbereitet :: unprepared
unvorbereitet :: unpreparedly
unvorbereitet :: unpreventable
unvorbereitete :: unpreparedly
unvoreingenommen :: unprejudiced
unvoreingenommen :: unprejudicedly
unvoreingenommen sein :: to have an open mind
unvoreingenommen, vorurteilsfrei :: unprejudiced
unvorhergesehen :: unexpected
unvorhergesehen :: unforeseen
unvorhergesehen :: unforeseenly
unvorhersagbar :: unpredictable
unvorhersehbar :: unpredictably
unvorschriftsmaessig :: incorrectly
unvorsichtig :: improvident
unvorsichtig :: incautious
unvorsichtig :: incautiously
unvorsichtig :: uncareful
unvorsichtig :: unwarily
unvorsichtig :: unwary
unvorsichtige :: improvidently
unvorsichtigere :: more incautious
unvorsichtigste :: most incautious
unvorstellbar :: unimaginable
unvorstellbar :: unimaginably
unvorstellbar, unvorstellbaren :: unimaginable
unvorstellbare :: unimaginably
unwaegbar :: imponderable
unwaegbare :: imponderably
unwahr :: untrue
unwahr :: untruely
unwahr, wahrheitswidrige :: untruthful
unwahre, wahrheitswidrig :: untruthfully
unwahrscheinlich :: implausible
unwahrscheinlich :: improbable
unwahrscheinlich :: improbably
unwahrscheinlich :: unlikely
unwahrscheinliche :: implausibly
unwahrscheinliche :: improbably
unwahrscheinlichere :: more improbable
unwahrscheinlichste :: most improbable
unweiblich :: mannishly
unweiblich :: unwomanly
unweigerlich :: without fail
unweit :: not far from
unweltlich :: unworldly
unwesentlich :: inessential
unwesentlich :: inessentially
unwesentlich :: nonessential
unwesentlich :: unessential
unwesentlich :: unessentially
unwesentlich, unwesentliche :: unessential
unwichtig :: nonrelevant
unwichtig :: unimportant
unwichtig :: unimportantly
unwichtige :: unimportantly
unwiderlegbar :: irrefragable
unwiderlegbar :: irrefutable
unwiderlegbar :: irrefutably
unwiderlegbar :: unchallengeable
unwiderlegbare :: irrefragably
unwiderlegbaren :: irrefutable
unwiderlegbares :: irrefutably
unwiderleglich :: unanswerable
unwiderleglich :: unanswerably
unwiderlegliche Aussage :: apodictic statement
unwiderlegliche Vermutung :: absolute presumption
unwiderruflich :: irrevocable
unwiderruflich :: irrevocably
unwiderstehlich :: compellingly
unwiderstehlich :: irresistible
unwiderstehlich :: irresistibly
unwiderstehlich :: resistless
unwiderstehliche :: irresistibly
unwiederbringlich :: unrecoverable
unwiederbringlich verloren :: irrecoverable
unwiederbringlich, unwiederbringlichen :: irretrievable
unwiederbringlich, verloren :: irrecoverable
unwiederbringlich verloren :: irrecoverable
unwiederbringliche :: irretrievably
unwillig :: loathly
unwilligere :: more indignant
unwilligste :: most indignant
unwillkommen :: unwelcome
unwirklich :: insubstantial
unwirksam :: ineffective
unwirksam :: ineffectively
unwirksam :: ineffectual
unwirksam :: ineffectually
unwirksam :: inefficient
unwirksam :: inoperatively
unwirksam :: non-effective
unwirksam, fruchtlos :: effectless
unwirksam, wirkungslos, erfolglos :: ineffective
unwirksame :: ineffectively
unwirksames :: ineffectually
unwirtlich :: inhospitable
unwirtlich :: inhospitably
unwirtschaftlich :: uneconomic
unwirtschaftliche :: uneconomical
unwirtschaftlichen :: uneconomically
unwissend :: ignorant
unwissend :: ignorantly
unwissend :: unillumined
unwissend :: unknowable
unwissend :: unknowing
unwissend, dumm :: ignorant
unwissende :: unknowably
unwissenden :: unknowing
unwissenschaftlich :: unscientific
unwissenschaftliche :: unscientifically
unwissentlich :: unknowledgeable
unwissentlich :: unwitting
unwissentlich :: unwittingly
unwissentschaftlich :: nonscientific
unwohl :: qualmish
unwohl :: qualmishly
unwohl, unwohle :: unwell
unwuerdig :: undeserving
unwuerdig :: undeservingly
unwuerdig :: unworthily
unwuerdig :: unworthy
unwuerdig, unwuerdige :: unworthy
unwuerdige :: unworthily
unwuerdigere :: more unworthy
unwuerdigste :: most unworthy
unzaehlbar :: uncountable
unzaehlbar :: uncountably
unzaehlig :: innumerable
unzaehlig :: innumerably
unzaehlig :: numberless
unzaehlige :: innumerable
unzaehlige :: innumerably
unzaehmbar :: indomitable
unzaehmbar :: indomitably
unzaehmbar :: untamable
unzart :: ungentle
unzarte :: ungently
unzeitig :: unseasonable
unzeitige :: unseasonably
unzensiert :: unstrained
unzensiert :: unstrainedly
unzerbrechlich :: nonbreakable
unzerbrechlich :: unbreakable
unzerstoerbar :: indestructible
unzerstoerbar :: indestructibly
unzerstoerbare :: indestructibly
unzertrennlich :: inseparably
unzivilisiert :: uncivilized
unzivilisiert :: uncivilizedly
unzuechtig :: bawdily
unzuechtig :: bawdy
unzuechtig :: lecherous
unzuechtig :: lewd
unzuechtig :: licentious
unzuechtig :: licentiously
unzuechtig, unzuechtigen :: obscene
unzuechtige :: lecherously
unzuechtige :: lewdly
unzuechtige :: obscenely
unzuechtiger :: bawdier
unzuechtiger :: lewder
unzuechtigste :: bawdiest
unzuechtigste :: lewdest
unzufreiden, missmutig :: discontented
unzufrieden :: disaffected
unzufrieden :: discontented
unzufrieden :: dissatisfied
unzufrieden :: malcontent
unzufrieden :: malcontently
unzufrieden :: uncontent
unzufrieden :: unhappy
unzufrieden machen :: disaffect
unzufrieden machend :: disaffecting
unzufriedene :: discontentedly
unzufriedenen :: discontenting
unzufriedenere :: more discontent
unzufriedenste :: most discontent
unzugaenglich :: impenetrable
unzugaenglich :: inaccessible
unzugaenglich :: inaccessibly
unzugaenglich :: unamendable
unzugaenglich :: unapproachable
unzugaenglich :: unapproachably
unzugaengliche :: unapproachably
unzulaenglich :: inadequate
unzulaessig :: illegal
unzulaessig :: inadmissible
unzulaessig :: inadmissibly
unzulaessig :: objectionable
unzulaessig :: unallowable
unzulaessiges Argument :: invalid argument
unzulaessiges Zeichen in einer Typ-Definition :: error in type
unzusammenhaengend :: desultorily
unzusammenhaengend :: discontinuously
unzusammenhaengend :: disjointed
unzusammenhaengend :: incoherent
unzusammenhaengend :: incoherently
unzusammenhaengende :: desultory
unzusammenhaengende :: disjointedly
unzustaendig :: incompetent
unzustaendig :: incompetently
unzustellbar :: unclaimed
unzuverlaessig :: disaffectedly
unzuverlaessig :: faithless
unzuverlaessig :: undependable
unzuverlaessig :: unreliable
unzuverlaessig :: unreliably
unzuverlaessig :: unsound
unzuverlaessig :: untrustworthy
unzuverlaessige :: unreliably
unzuverlaessige :: unsoundly
unzuverlaessige :: untrusty
unzuverlaessigen :: unrelievable
unzuverlaessiger Spieler :: piker
unzuverlaessigere :: more unreliable
unzuverlaessigste :: most unreliable
unzweckmaessig :: inexpedient
unzweckmaessige :: inexpediently
unzweideutig :: unambiguous
unzweideutige :: unambiguously
unzweifelhafte :: undoubtedly
uralt :: immemorial
uralt :: very old
uralte :: immemorially
urbanem :: urbane
urbildlich :: archetypic
urbildlich :: archetypically
urheberrechtlich geschuetzt :: copyrighted
urheberrechtlich schuetzend :: copyrighting
uriniere, urinieren :: urinate
urinieren :: urinate
urinierend :: urinating
urinierend, urinierende :: urinating
uriniert :: urinates
uriniert, uriniertest :: urinates
urinierte :: urinated
urinierte, urinierten :: urinated
urkomisch :: damned funny
urogenital :: urogenital
ursaechlich :: causal
ursaechlich :: causally
ursaechlich :: causative
urspruenglich :: orginally
urspruenglich :: original
urspruenglich :: primordial
urspruenglich :: pristine
urspruenglich, anfangs... :: primary
urspruenglich; Original :: original
urspruengliche :: primordially
urspruengliche :: pristinely
urspruengliche Preisforderung :: asking price
urteilen :: to judge
urteilsfaehig, vernuenftig :: judicious
urteilt im voraus :: prejudges
urteilte im voraus :: prejudged
urzeitlich :: primeval
urzeitliche :: primevally
usw :: etc
usw. :: etc
utilitaristisch :: utilitarian
utopisch :: utopian
utopischem :: utopistic
vaeterlich :: fatherly
vaeterlich :: paternal
vaeterlich :: paternally
vaeterliche :: paternally
vaeterlichere :: more paternal
vaeterliches Erbgut :: patrimony
vaeterlichste :: most paternal
vagabundieren (el.), streune, streunen :: stray
vager :: sketchier
vageste :: sketchiest
vaginal :: vaginal
variabel langer Block :: variable block
variabel langer Operand :: variable operand
variabel langer Satz :: variable record
variabel langes Feld :: variable field
variabel langes Speicherwort :: variable word
variable Laenge :: variable length
variable Taktlaenge :: variable cycle
variablen :: variables
variablere :: more variable
variablste :: most variable
variieren :: vary
variierend, variierende :: varying
variiert, verschiedenartig :: varied
varikoes :: varicose
vaterlos :: fatherless
vederbend :: tainting
vegativ :: negatively
vegetativ :: vegetal
vegetativ :: vegetative
vegetativ :: vegetatively
vegetative :: vegetatively
vegetiere, vegetieren :: vegetate
vegetieren :: vegetate
vegetierend :: vegetating
vegetierend, vegetierende :: vegetating
vegetiert :: vegetates
vegetiert, vegetiertes :: vegetates
vegetierte :: vegetated
vegetierte, vegetierten :: vegetated
velar :: velar
venerisch, venerische :: venereal
venerischere :: more venereal
venerischste :: most venereal
venoes :: venously
ventilieren :: ventilate
ventilierend :: ventilating
ventilierend, ventilierende :: ventilating
ventiliert :: ventilates
ventiliert, ventilierte :: ventilates
ventilierte :: ventilated
ventilierten :: ventilated
ventiliertere :: more ventilated
ventilierteste :: most ventilated
ventrikulaer :: ventricular
verableugnen :: disown
verableugnend :: disowning
verableugnet :: disowns
verableugnete :: disowned
verabsaeumt, versaeumt :: misses
verabscheue, verabscheuen :: abhor
verabscheuen :: abhor
verabscheuen :: abominate
verabscheuen :: detest
verabscheuen :: loathe
verabscheuen :: nauseate
verabscheuend :: abhoring
verabscheuend :: abhorring
verabscheuend :: abominating
verabscheuend :: detesting
verabscheuend :: loathing
verabscheuend :: nauseating
verabscheuendere :: more abhorring
verabscheuendste :: most abhorring
verabscheuenswertere :: more detestable
verabscheuenswerteste :: most detestable
verabscheut :: abhores
verabscheut :: abhors
verabscheut :: abominates
verabscheut :: detests
verabscheut :: loathes
verabscheut :: nauseates
verabscheute :: abhored
verabscheute :: abhorred
verabscheute :: abominated
verabscheute :: detested
verabscheute :: loathed
verabscheute :: nauseated
verabscheuungswuerdig :: abhorrent
verabscheuungswuerdige :: abhorrently
verabschiede :: say good bye
verabschiedend :: saying good bye
verabschiedet :: says good bye
verabschiedete :: said good bye
verachten :: despise
verachten :: disdain
verachten :: dispise
verachten :: scorn
verachten, verachte :: despise
verachten, verschmaehe :: disdain
verachtend :: despising
verachtend :: disdaining
verachtend :: scorning
verachtend, verschmaehend :: disdaining
verachtender :: more despising
verachtendste :: most despising
verachtenswert :: contemptible
verachtenswert :: contemptibly
verachtet :: despises
verachtet :: disdains
verachtet :: scorns
verachtet, verschmaeht :: disdains
verachtete :: despised
verachtete :: disdained
verachtete :: scorned
verachtete, verschmaehtem :: disdained
verachtungsvoll :: contemptuous
verachtungsvolle :: contemptuously
verachtungsvolle :: disdainfully
veraechtlich :: abjectly
veraechtlich :: abjekt
veraechtlich :: contemptible
veraechtlich :: contemptuously
veraechtlich :: despicable
veraechtlich :: despicably
veraechtlich :: scornful
veraechtlich :: scornfully
veraechtlich machend :: decrying
veraechtlich machend :: decrying
veraechtliche :: contemptibly
veraechtliche :: scornfully
veraechtlichere :: more contemptible
veraechtlichste :: most contemptible
veraenderbar :: alterable
veraenderbar, modifizierbar :: modifiable
veraenderer :: editors
veraenderlich :: changeably
veraenderlich :: fluctuating
veraenderlich :: mutable
veraenderlich :: mutably
veraenderlich :: variably
veraenderlich, veraenderliche :: changeable
veraenderliche :: changeably
veraenderliche :: mutably
veraenderlichen :: mutational
veraenderlicher :: mutablier
veraenderlicher :: mutative
veraenderlichere :: more changeable
veraenderlichste :: most changeable
veraenderlichste :: mutabliest
veraendern :: diversify
veraendernd :: diversifying
veraendernd :: varying
veraendert :: diversifies
veraendert :: modified
veraendert :: mutates
veraendert :: varies
veraenderte :: mutated
veraenderter :: more changed
veraendertste :: most changed
veraengstigste :: most frightened
veraengstigtere :: more frightened
veraeppelte :: kidded
veraergern :: disgruntle
veraergernd :: disgruntling
veraergert :: angrily
veraergert :: annoyed
veraergert :: disgruntles
veraergerte :: disgruntled
veraergerte :: peeved
veraestelnd, veraestelnde :: ramifying
veraesteltere :: more ramified
veraesteltste :: most ramified
veraeusserlich :: alienable
veraeussern :: alienate
veraeussert :: alienates
veraeusserte :: alienated
veralbern :: stultify
veralbernd :: stultifying
veralbert :: stultifies
veralberte :: stultified
verallgemeinere, verallgemeinern :: generalize
verallgemeinerest, verallgemeinerte :: generalized
verallgemeinern :: generalize
verallgemeinern :: to make generalizations
verallgemeinern :: universalize
verallgemeinernd :: generalizing
verallgemeinert :: generalized
verallgemeinert :: generalizes
veralte :: become obsolete
veralten :: antiquate
veraltend :: antiquating
veraltend :: obsolescent
veraltende :: obsolescently
veraltet :: antiquated
veraltet :: antiqued
veraltet :: archaic
veraltet :: becomes obsolete
veraltet :: obsolete
veraltet :: obsoletely
veraltet :: out-of-date
veraltet :: outmoded
veraltet :: timeworn
veraltet, datiert :: dated
veraltete :: antiquates
veraltete :: became obsolete
veraltete :: obsoletely
veraltete Daten :: decaying data
veraltetem :: out of date
verankert :: anchored
veranlage, veranlagen, einschaetzen, abschaetzen :: assess
veranlagend :: assessing
veranlagt :: assessed
veranlagt :: assesses
veranlagte :: assessed
veranlagte Steuer :: assessed tax
veranlagungsgemaess :: temperamental
veranlassen :: induce
veranlassen zu :: to bring to
veranlassen, bewegen :: induce
veranlassen, erledigen, anordnen, verfuegen :: dispose
veranlassen; verursachen :: to cause
veranlassend :: inducing
veranlassend :: motiving
veranlasst :: induces
veranlasste :: induced
veranlasste :: occasioned
veranschaulichen :: illustrate
veranschaulichen, demonstrieren, darlegen, beweisen :: demonstrate
veranschaulicht :: exemplifies
veranschlagen :: to estimate
veranstaltete :: staged
verantwortet :: takes the responsibility
verantwortete :: took the responsibility
verantwortlich :: accountable
verantwortlich :: accountably
verantwortlich :: answerable
verantwortlich :: liable
verantwortlich :: liably
verantwortlich :: responsible
verantwortlich :: resposible
verantwortlich fuer :: responsible for
verantwortlich gemacht werden fuer :: to be held responsible for
verantwortlich, verpflichtet :: liable
verantwortliche :: accountably
verantwortliche :: responsibly
verantwortlichere :: more responsible
verantwortlichste :: most responsible
verantwortungslose :: irresponsibly
verantwortungslosere :: more irresponsible
verantwortungsloseste :: most irresponsible
verarbeitbar :: processible
verarbeite :: work up
verarbeiten :: handle
verarbeiten, bedienen, behandeln, Griff :: handle
verarbeiten, entwickeln :: to process
verarbeitend :: processing
verarbeitend :: working up
verarbeitet :: handled
verarbeitet :: works up
verarbeitete :: worked up
verarbeitete, weiterverarbeitet :: processed
verarme :: become impoverished
verarmen :: impoverish
verarmend :: becoming impoverished
verarmend :: impoverishing
verarmt :: becomes impoverished
verarmt :: impoverished
verarmte :: became impoverished
verarmte :: impoverishes
verarmteste :: become most impoverished
verarztend :: doctoring
verarztend :: vetting
verarztet, Aerzte :: doctors
verarztete :: doctored
verarztete :: vetted
verausgabend :: expending
verausgabt :: expends
verausgabte :: expended
verbal :: verbally
verbalere :: more verbal
verbalste :: most verbal
verband :: agglutinated
verband :: conglomerated
verband :: conjoined
verband :: mated
verbannen :: banish
verbannen :: dispel
verbannen, vertreiben :: banish
verbannend :: banning
verbannend, verbannende :: banishing
verbannend, verbannte :: banished
verbannt :: banished
verbannt :: banishes
verbannte :: banned
verbarg :: burrowed
verbarg :: dissembled
verbarrikadieren, sperren :: barricade
verbarrikadierend :: barricading
verbarrikadierte :: barricaded
verbat :: forbade
verbat :: refused to tolerate
verbauern :: become countrified
verbauerte :: became countrified
verbergen (vor) :: to conceal (from)
verbergen :: conceal
verbergen :: dissemble
verbergen, Kaninchenbau, Kaninchenhoehle :: burrow
verbergend :: burrowing
verbergend :: concealing
verbessern :: ameliorate
verbessern :: improve
verbessern :: meliorate
verbessern :: mend
verbessern :: rectify
verbessern :: to improve
verbessern :: update
verbessern, berichtigen :: correct
verbessern; berichtigen :: to correct
verbessern; sich bessern :: to improve
verbessern; umgestalten :: to reform
verbessernd :: ameliorating
verbessernd :: emending
verbessernd :: improving
verbessernd :: meliorating
verbessernd :: mending
verbessernd :: rectifying
verbessernd :: reforming
verbessernde :: amending
verbessernde :: correctively
verbesserne :: ameliorate
verbessert :: amends
verbessert :: emends
verbessert :: enhanced
verbessert :: improved
verbessert :: improves
verbessert :: meliorated
verbessert :: meliorates
verbessert :: mended
verbessert :: mends
verbessert :: rectifies
verbessert :: reforms
verbessert :: upgrade
verbesserte :: ameliorated
verbesserte :: emended
verbesserte :: meliorated
verbesserte :: rectified
verbesserte :: reformed
verbesserte :: topped
verbessertes :: ameliorates
verbesserungsfaehig :: improvable
verbesserungsfaehig :: reclaimable
verbesserungsfaehig :: reformable
verbetend :: refusing to tolerate
verbeugend :: bowing
verbeugte :: bowed
verbeule, zerschlagen :: batter
verbeulend :: denting
verbeulend, zerschlagend :: battering
verbeult :: dented
verbeult :: dents
verbeult, zerschlaegt :: batters
verbeulte, zerschlug, zerschmettert, abgenutzt :: battered
verbiegen :: bend
verbiegt :: twists
verbieten :: interdict
verbieten :: prohibit
verbieten :: proscribe
verbieten :: to forbid (forbad[e], forbidden)
verbietend :: forbidding
verbietend :: interdicting
verbietend :: prohibiting
verbietend :: prohibitory
verbietend :: proscribing
verbietend :: tabooing
verbietend :: vetoing
verbietet :: forbids
verbietet :: interdicts
verbietet :: prohibits
verbietet :: proscribes
verbilligen :: cheapen, reduce in price
verbilligend :: cheapening
verbilligend :: reducing in price
verbilligt :: cheapens
verbilligt :: reduces in price
verbilligte :: cheapened
verbilligte :: reduced in price
verbindbar :: compoundable
verbinden (mit) :: put through
verbinden (mit) :: to connect (to)
verbinden :: affiliate
verbinden :: agglutinate
verbinden :: concatenate
verbinden :: conjoin
verbinden :: interconnect
verbinden :: tie
verbinden, Kontakt :: contact
verbinden, Paar :: couple
verbinden, verbunden :: ally
verbinden, verketten :: chaine
verbinden, zusammensetzen, Praeparat :: compound
verbinden/Verbindung :: link
verbinden; vereinen :: to combine
verbindend :: Linking
verbindend :: agglutinating
verbindend :: aligning
verbindend :: associational
verbindend :: conglomerating
verbindend :: conjoining
verbindend :: conjunctive
verbindend :: conjunctively
verbindend :: connectional
verbindend :: joining
verbindend :: linking
verbindende :: connective
verbindendes, Verbundenheit :: connectively
verbinder :: connector
verbindet :: agglutinates
verbindet :: chains
verbindet :: concatenates
verbindet :: conglomerates
verbindet :: conjoins
verbindet :: connects
verbindet :: joins
verbindet :: merges
verbindet wieder :: reconnects
verbindet, vereint :: joins
verbindete wieder :: reconnected
verbindlich :: allying
verbindlich :: combinable
verbindlich :: obligatory
verbindlich :: obliging
verbindliche :: bindingly
verbindliche :: engagingly
verbindliche :: obligingly
verbindliche Sprachregelung :: authentic language
verbirgt :: conceals
verbirgt :: dissembles
verbirgt, Kaninchenhoehlen :: burrows
verbissen :: dogged
verbissene :: doggedly
verbissenere :: more dogged
verbissenste :: most dogged
verbitte :: refuse to tolerate
verbittere :: fill with bitterness
verbittern :: acerbate
verbittern :: embitter
verbitternd :: acerbating
verbitternd :: embittering
verbitternd :: filling with bitterness
verbittert :: acerbates
verbittert :: embittered
verbittert :: embitters
verbittert :: fills with bitterness
verbitterte :: acerbated
verbitterte :: embittered
verbitterte :: filled with bitterness
verbitterung :: bitterness of hearth
verbittet :: refuses to tolerate
verblassen; verwelken; verklingen :: to fade
verblasst :: fades
verblasste :: faded
verblasstere :: more faded
verbleibt :: remains
verbleit :: leaded
verbleit :: plumbs
verbleite :: plumbed
verblenden :: blindfold
verblendend, vermengend :: blending
verblendet :: blindfolds
verblendet, vermengt :: blends
verblendete :: blindfolded
verblendete, vermengte :: blended
verblendetere :: more blended
verblendetste :: most blended
verbloede :: go gaga
verbloedend :: going gaga
verbloedet :: goes gaga
verbloedete :: went gaga
verbloedetem :: gone gaga
verblueffe, verblueffen :: amaze
verblueffen :: astound
verblueffen :: baffle
verblueffen :: dumbfound
verblueffen :: flabbergast
verblueffen :: flummox
verblueffen :: nonplus
verblueffen :: stupefy
verblueffen :: to puzzle
verblueffen, daempfen, Umlenkblech :: baffle
verblueffend :: astounding
verblueffend :: flabbergast
verblueffend :: flabbergasting
verblueffend :: graveling
verblueffend :: nonplussing
verblueffend :: stumping
verblueffend :: stupefying
verblueffende :: amazingly
verblueffendere :: more amazing
verblueffendste :: most amazing
verbluefft :: amazes
verbluefft :: astounds
verbluefft :: dumbfounds
verbluefft :: flabbergasted
verbluefft :: flabbergasts
verbluefft :: perplexedly
verbluefft :: stupefies
verblueffte :: astounded
verblueffte :: dumbfounded
verblueffte :: graveled
verblueffte :: nonplussed
verblueffte :: perplexingly
verblueffte :: stumped
verbluefftere :: more amazed
verbluehe, verbluehen :: wither
verbluehend, verbluehende :: withering
verblueht, verbluehte :: withers
verbluemt :: allusive
verbluemte :: allusively
verbluemtere :: more allusive
verbluemteste :: most allusive
verblutet :: bleeds to death
verbog :: twisted
verbogenere :: more twisted
verbogenste :: most twisted
verbolzen, Bolzen, Stift :: gib
verborgen :: concealed
verborgen :: crypt
verborgen :: cryptic
verborgen :: cryptly
verborgen :: latent
verborgen :: occult
verborgen, vorhanden :: latent
verborgenere :: more concealed
verborgenste :: most concealed
verbot :: forbade
verbot :: interdicted
verbot :: vetoed
verbot, verpoent :: proscribed
verboten :: forbidden
verboten :: interdicted
verboten :: prohibited
verboten :: tabooed
verbotene, verboten :: forbidden
verbrannt :: burnt
verbrannte :: incinerated
verbrannte :: scorched
verbrannte, verpuffte :: deflagrated
verbrauchen :: consume
verbrauchen :: consuming
verbrauchen :: dissipate
verbrauchen :: to consume
verbrauchen; verschwenden :: to waste
verbrauchend :: consuming
verbrauchend :: consummative
verbrauchendes :: consumptively
verbraucht :: consumed
verbraucht :: consumes
verbrecherisch :: felonious
verbrecherische :: criminally
verbrecherische :: feloniously
verbreiten :: bandy
verbreiten :: bruit
verbreiten :: diffuse
verbreiten :: disseminate
verbreiten :: propagate
verbreiten :: vulgarize
verbreitend :: bandying
verbreitend :: bruiting
verbreitend :: diffusing
verbreitend :: disseminating
verbreitend :: propagating
verbreitend :: vulgarizing
verbreitere, verbreitern :: broaden
verbreiternd :: broadening
verbreitert :: broadens
verbreiterte :: broadened
verbreitet :: bandies
verbreitet :: bruits
verbreitet :: diffuses
verbreitet :: disseminates
verbreitet :: propagated
verbreitet :: propagates
verbreitet :: vulgarizes
verbreitet allgemein :: universalizes
verbreitet sich :: expatiates
verbreitete :: bandied
verbreitete :: bruited
verbreitete :: diffused
verbreitete :: disseminated
verbreitete :: propagated
verbreitete :: vulgarized
verbreitete allgemein :: universalized
verbrennen :: incinerate
verbrennen :: scorch
verbrennen, verpuffe :: deflagrate
verbrennend :: incinerating
verbrennend :: scorching
verbrennend, verpuffend :: deflagrating
verbrennt :: incinerates
verbrennt :: scorchs
verbrennt, verpufft :: deflagrates
verbriefe :: confirm by documents
verbriefend :: confirming by documents
verbrieft :: confirms by documents
verbriefte :: confirmed by documents
verbringen :: spend
verbringen :: to spend
verbringt :: spends
verbruehe, verbruehen :: scald
verbruehen :: scald
verbruehend :: scalding
verbruehend, verbruehende :: scalding
verbrueht :: scalds
verbrueht, verbruehte :: scalds
verbruehte :: scalded
verbruehte, verbruehten :: scalded
verbuenden :: confederate
verbuenden :: federalize
verbuendend :: federalizing
verbuendend :: leaguing
verbuendet :: allied
verbuendet :: allies
verbuendet :: confederated
verbuendet :: confederates
verbuendet :: confederative
verbuendet :: federalized
verbuendet :: federalizes
verbuendet :: leagued
verbuendet :: leagues
verbuendet sich :: federalizes
verbuendet, Verbuendete :: allies
verbuendete :: allied
verbuendete :: leagued
verbuendete sich :: federalized
verbuendete sich :: federates
verbuendeten sich :: federated
verbuerge, verbuergen :: vouch
verbuergen :: vouch
verbuergend, verbuergende :: vouching
verbuergt :: authentic
verbuergt, verbuergte :: vouches
verbuergte :: vouched
verbuergte :: vouchs
verbuergte, verbuergten :: vouched
verbuesse :: serve a sentence
verbuessend :: serving a sentence
verbuesst :: serves a sentence
verbuesste :: served a sentence
verbummeln :: idle away
verbummelnd :: idling away
verbummelte :: idled away
verbunden :: adjunctive
verbunden :: adjuratory
verbunden :: aligned
verbunden :: associated
verbunden :: chained
verbunden :: conjoined
verbunden :: conjoint
verbunden :: connected
verbunden :: incorporated
verbunden :: joined
verbunden :: merged
verbunden mit :: itchite
verbundene Warenzeichen :: associated trademarks
verchromen :: chrome-plate
verchromend :: chroming
verchromt :: chromes
verchromt :: chromium plated
verchromte :: chromed
verdaechtige :: suspiciously
verdaechtigend, verdaechtigende :: suspecting
verdaechtigere :: more suspect
verdaechtigste :: most suspect
verdaechtigt, verdaechtigte :: suspects
verdaechtigte, verdaechtigten :: suspected
verdammen :: damn
verdammend :: damning
verdammende :: condemnatory
verdammenswert :: condemnable
verdammenswert :: damnable
verdammenswertere :: more damnable
verdammenswerteste :: most damnable
verdammt :: cursedly
verdammt aehnlich :: bloody similar
verdammt, verurteilen :: condemns
verdammte :: damns
verdammtere :: more condemned
verdammteste :: most condemned
verdampfen :: vaporize
verdampfend :: evaporating
verdampfend :: vaporizing
verdampft :: evaporates
verdampft :: vaporizes
verdampfte :: evaporated
verdampfte :: vaporized
verdanken; schuldig sein :: to owe
verdankend :: owing
verdarb :: addled
verdarb :: barbarized
verdarb :: spoiled
verdarb :: tainted
verdarb :: vitiated
verdarb :: wracked
verdauen :: to digest
verdauend :: digesting
verdaulich :: easy to digest
verdaulichere :: easier to digest
verdaulichste :: easiest to digest
verdaut :: digests
verdaut wieder :: redigests
verdaute :: digested
verdaute wieder :: redigested
verdauungsfoerdernd :: digestive
verdeckbar :: concealable
verdecken; ueberpruefen :: to screen
verdeckend :: blanketing
verdeckt :: hooded
verdeckte :: blanketed
verderben, beschaedigen :: spoil
verderben :: addle
verderben :: barbarize
verderben :: debauch
verderben :: deprave
verderben :: spoil
verderben :: taint
verderben :: to spoil
verderben :: vitiate
verderben; verwoehnen; pluendern :: to spoil
verderbend :: addling
verderbend :: barbarizing
verderbend :: corrupting
verderbend :: debauching
verderbend :: depraving
verderbend :: spoiling
verderbend :: tainting
verderbend :: vitiating
verderbend :: wracking
verderblich :: baleful
verderblich :: balefully
verderblich :: baneful
verderblich :: banefully
verderblich :: pernicious
verderblich :: perniciously
verderblich :: perversive
verderblich :: ruinous
verderblich, schaedlich :: noxious
verderblich, vergaenglich :: perishable
verderbliche :: pervertible
verderbliche :: ruinously
verderblichere :: more perishable
verderblichste :: most perishable
verdeutlicht :: makes-clear
verdeutsche :: translate into German
verdeutschte :: translated into German
verdichten :: concondense
verdichten :: solidify
verdichtend :: solidifying
verdichtet :: condensed
verdichtet :: condenses
verdichtet :: solidifies
verdichtete :: solidified
verdicke, verdicken :: thicken
verdicken :: thicken
verdickend :: thickening
verdickend, verdickende :: thickening
verdickt :: fattens
verdickt :: thickens
verdickt, verdickten :: thickens
verdickte :: thickened
verdickte, verdickten :: thickened
verdiene, verdienen :: earn
verdienen :: deserve
verdienen :: to deserve
verdienen :: to earn
verdienend :: deserving
verdienend :: earning
verdienend :: meriting
verdienstlich, verdienstvoll :: meritorious
verdienstliche :: meritoriously
verdienstvoll :: deserving
verdienstvoll :: meritorious
verdienstvoll :: meritoriously
verdienstvollere :: more meritorious
verdienstvollste :: most meritorious
verdient :: deserves
verdient :: earns
verdient :: merits
verdiente :: deserved
verdiente :: earned
verdiente :: merited
verdientermassen :: deservedly
verdinge :: hire out
verdingend :: hiring out
verdingt :: hires out
verdingte :: hired out
verdirbt :: addles
verdirbt :: barbarizes
verdirbt :: corrupts
verdirbt :: debauches
verdirbt :: depraves
verdirbt :: spoils
verdirbt :: vitiates
verdoppeln :: redouble
verdoppeln :: reduplicate
verdoppeln :: to double
verdoppelnd :: doubling
verdoppelnd :: redoubling
verdoppelt :: doubled
verdoppelt :: redoubles
verdoppelt :: reduplicates
verdoppelte :: redoubled
verdoppelte :: reduplicated
verdorben :: corrupt
verdorben :: corruptly
verdorben :: debauched
verdorben :: depraved
verdorben :: putrid
verdorben :: putridly
verdorben :: spoiled
verdorben :: tainted
verdorbenere :: more spoiled
verdorbenste :: most spoiled
verdorrt :: dries up
verdraengen :: extrudes
verdraengen :: oust
verdraengen :: supplant
verdraengend :: displacing
verdraengend :: ousting
verdraengend :: supplanting
verdraengt :: displaces
verdraengt :: ousts
verdraengt :: supplants
verdraengte :: ousted
verdraengte :: supplanted
verdraengte, verdraengten :: displaced
verdrahtend :: wiring
verdrahtet :: wired
verdrahtetes Programm :: wired program
verdrahtetes ODER :: wired-or
verdrasch :: larruped
verdrehen :: contort
verdrehen :: distort
verdrehen :: misrepresent
verdrehen :: pervert
verdrehen :: sophisticate
verdrehen :: twist
verdrehend :: contorting
verdrehend :: contortive
verdrehend :: distorting
verdrehend :: misrepresenting
verdrehend :: perverting
verdrehend :: skewing
verdrehend :: sophisticating
verdrehend, verdrehende :: twisting
verdreht :: contorts
verdreht :: dippy
verdreht :: distorts
verdreht :: misrepresents
verdreht :: perverts
verdreht :: skews
verdreht :: sophisticates
verdreht :: wryly
verdrehte :: contorted
verdrehte :: distorted
verdrehte :: misrepresented
verdrehte :: perverted
verdrehte :: skewed
verdreifachen :: treble
verdreifachend, verdreifachende :: tripling
verdreifachenden :: triplicating
verdreifacht :: trebled
verdreifacht, verdreifachtes :: triples
verdreifachte :: trebled
verdreifachte :: triplicated
verdreifachte, verdreifachten :: tripled
verdreifachten :: triplicates
verdresche :: thrash soundly
verdreschen :: lam
verdreschen :: larrup
verdreschen :: thresh
verdreschend :: larruping
verdreschend :: thrashing soundly
verdrescht :: thrashes soundly
verdreschte :: thrashed soundly
verdriesslich :: glum
verdriesslich :: peevish
verdriesslich :: peevishly
verdriesslich :: splenetic
verdriesslich :: surlily
verdriesslich, verdrossen :: peevish
verdriessliche :: glumly
verdriessliche :: morosely
verdriessliche :: peevishly
verdriesslicher :: surlier
verdriesslichere :: more morose
verdriesslichste :: most morose
verdriesslichste :: surliest
verdrischt :: larrups
verdroschen :: threshed
verdrossen :: querulous
verdrossene :: querulously
verdrossenere :: more peevish
verdrossenste :: most peevish
verdrucken :: misprint
verdruckend :: misprinting
verdruckend, verdruckende :: misprinting
verdruckt :: misprints
verdruckte :: misprinted
verdruckte, verdruckten :: misprinted
verdruecke :: stow away
verdruecken :: stow
verdrueckend :: stowing
verdrueckend :: stowing away
verdrueckt :: stows
verdrueckt :: stows away
verdrueckte :: stowed
verdrueckte :: stowed away
verduennen :: dilute
verduennen, verduenne :: dilute
verduennend :: diluting
verduennend :: rarefying
verduennend :: thinning
verduennt :: dilutes
verduennt :: rarefield
verduennt :: rarefies
verduennt :: thins
verduennte :: diluted
verduennte :: rarefied
verduennte :: thinned
verduenntere :: more diluted
verduennteste :: most diluted
verdufend :: vamoosing
verdufte :: beat it
verdufte :: vamoosed
verduften :: vamoose
verduftend :: beating it
verduftet :: beats it
verduftet :: bunks
verduftet :: vamooses
verduftete :: bunked
verduftetem :: beaten it
verdumme :: make-stupid
verdummend :: making-stupid
verdummt :: makes-stupid
verdummte :: made-stupid
verdunkeln :: becloud
verdunkeln :: darken
verdunkeln :: to darken
verdunkelnd :: beclouding
verdunkelnd :: darkening
verdunkelnd :: dimming
verdunkelnd :: obscuring
verdunkelnd :: obscuringly
verdunkelt :: beclouds
verdunkelt :: darkened
verdunkelt :: darkens
verdunkelt :: dims
verdunkelt :: fogs
verdunkelt :: obscures
verdunkelte :: beclouded
verdunkelte :: dimmed
verdunkelte :: obscured
verdunsten :: evaporate
verdunstend :: evaporating
verdunstet :: evaporated
verdunstet :: evaporates
verdurste :: die with thirst
verdurstend :: dying with thirst
verdurstet :: dies with thirst
verdurstete :: died with thirst
verdutze, verwirren :: disconcert
verdutzt, verwirrt :: disconcerts
verdutzte, verwirrte :: disconcerted
verebbe :: ebb away
verebbend :: ebbing
verebbend :: ebbing away
verebbt :: ebbs away
verebbte :: ebbed
verebbte :: ebbed away
veredeln :: graft
veredeln, reinigen :: purify
veredelnd :: grafting
veredelt :: grafts
verehren :: enshrine
verehren :: revere
verehren :: venerate
verehrend :: adoring
verehrend :: enshrining
verehrend :: revering
verehrend :: venerating
verehrend :: worshipful
verehrende :: worshiping
verehrenden, verehrend :: worshipfully
verehrenswertere :: more venerable
verehrenswerteste :: most venerable
verehrt :: adores
verehrt :: enshrines
verehrt :: reveres
verehrt :: venerates
verehrt :: worships
verehrte :: enshrined
verehrte :: revered
verehrte :: venerated
verehrte :: worshiped
verehrungswuerdig :: adorably
vereidigt, weiht ein :: inaugurates
vereinbare :: compatibly
vereinbaren :: agree upon
vereinbaren :: stipulate
vereinbaren, verkuenden :: declare
vereinbarend :: arranging
vereinbarend :: stipulating
vereinbarend :: stipulatory
vereinbart :: agreed
vereinbart :: concerted
vereinbart :: stipulated
vereinbart :: stipulates
vereinbarte :: stipulated
vereinen/Verbindung :: join
vereinend :: unifying
vereinfachen :: deskill
vereinfachen :: simplify
vereinfachend, vereinfachende :: simplifying
vereinfacht :: simplified
vereinfacht :: simplifies
vereinfacht allzu sehr :: oversimplifies
vereinfacht, vereinfachte :: simplifies
vereinfachte allzu sehr :: oversimplified
vereinfachte, vereinfachten :: simplified
vereinheitlichen :: unify
vereinheitlicht :: unified
vereinigen :: ally
vereinigen :: amalgamate
vereinigen :: associate
vereinigen :: incorporate
vereinigen :: rejoin
vereinigen :: unite
vereinigen, zuordnen, angehoeren, zugehoerig :: associate
vereinigend :: allying
vereinigend :: amalgamating
vereinigend :: associating
vereinigend :: banding
vereinigend :: brigading
vereinigend :: confederating
vereinigend :: incorporating
vereinigend :: pooling
vereinigend :: rejoining
vereinigend :: unifying
vereinigend :: uniting
vereinigend, vereinigende :: uniting
vereinigt :: United
vereinigt :: amalgamates
vereinigt :: associated
vereinigt :: corporately
vereinigt :: incorporates
vereinigt :: rejoins
vereinigt :: unifies
vereinigt :: united
vereinigt :: unites
vereinigt sich :: coalesces
vereinigt wieder :: reunifies
vereinigt wieder :: reunites
vereinigt, verbunden, angeschlossen :: associated
vereinigt, vereinigtes :: unites
vereinigt sich :: coalesces
vereinigte :: amalgamated
vereinigte :: banded
vereinigte :: brigaded
vereinigte :: coalesced
vereinigte :: confederated
vereinigte :: incorporated
vereinigte :: rejoined
vereinigte :: unified
vereinigte wieder :: reunified
vereinigte wieder, wiedervereinigt :: reunited
vereinnahmt :: pockets
vereinnahmte :: pocketed
vereinsame :: grow lonely
vereinsamend :: growing lonely
vereinsamt :: grows lonely
vereinsamte :: grew lonely
vereinsamtem :: grown lonely
vereinsamtere :: grown lonelier
vereinsamteste :: grown loneliest
vereint :: conjunct
vereint :: unifies
vereisend :: icing
vereist :: iced
vereiteln :: blight
vereiteln, vereitelte :: thwarted
vereitelnd :: blighting
vereitelnd :: foiling
vereitelt :: blights
vereitelt, vereitelten :: thwarts
vereitelte :: blighted
vereitelte :: foiled
vereitern :: ulcerate
vereiternd :: ulcerating
vereitert :: ulcerated
vereiterte :: ulcerates
vereitertem, vereitert :: festered
verelende :: sink into poverty
verelendend :: sinking into poverty
verelendet :: sinks into poverty
verelendete :: sank into poverty
verelendetem :: sunk into poverty
verendet :: perishes
vererbbar :: inheritable
vererzen :: mineralize
vererzend :: mineralizing
vererzt :: mineralizes
vererzte :: mineralized
verewige, verewigen :: perpetuate
verewigen :: eternalize
verewigen :: immortalize
verewigend :: eternalizing
verewigend :: immortalizing
verewigend :: perpetuate
verewigend :: perpetuating
verewigt :: eternalizes
verewigt :: immortalizes
verewigt :: perpetuates
verewigt, verewigte :: perpetuates
verewigte :: eternalized
verewigte :: immortalized
verewigte :: perpetuated
verfaellt :: decays
verfaelschen :: adulterate
verfaelschen :: bastardize
verfaelschen :: sophisticate
verfaelschend :: adulterating
verfaelschend :: bastardizing
verfaelschend :: falsifying
verfaelschend :: shamming
verfaelschend :: sophisticating
verfaelscht :: adulterates
verfaelscht :: bastardizes
verfaelscht :: falsifies
verfaelscht :: sophisticates
verfaelschte :: adulterated
verfaelschte :: bastardized
verfaelschte :: falsified
verfaelschter Wein :: adulterated wine
verfaelschtere :: more falsified
verfaelschteste :: most falsified
verfaengliche :: captiously
verfaenglichere :: more captious
verfaenglichste :: most captious
verfaengst :: are caught
verfaengt :: is caught
verfaerbe :: change colour
verfaerbt :: changes colour
verfaerbte :: changed colour
verfaerbte :: discolored
verfaerbtere :: more discoloured
verfaerbteste :: most discoloured
verfahrend, verfahrende :: proceeding
verfahrene, verfuhr :: proceeded
verfahrensorientiert :: procedural
verfahrensorientiert :: procedure-oriented
verfahrensrechtliche :: procedurally
verfallen :: addicted
verfallen :: decay
verfallen :: expire
verfallen :: to decay
verfallend :: decaying
verfallene, verfiel :: decayed
verfallenem :: dacayed
verfange :: am caught
verfangen :: be caught
verfangend :: being caught
verfassend :: penning
verfasste :: penned
verfasste zusammen :: coauthored
verfassungswidrig :: unconstitional
verfassungswidrig, verfassungswidrige, verfassungswi :: unconstitutional
verfassungswidrigere :: more unconstitutional
verfassungswidrigste :: most unconstitutional
verfaulen :: fester
verfaulen :: rot
verfaulen lassen :: putrefy
verfaulen lassend :: putrefying
verfaulend :: festering
verfaulend :: rotting
verfault :: festers
verfault :: putrid
verfault :: putridly
verfault :: rots
verfault :: rotten
verfault, verfaulten :: rots
verfaulte :: festered
verfaulte :: rotted
verfechten :: stickle
verfechten, Rechtsbeistand, Anwalt :: advocate
verfechtend :: advocating
verfechtend :: championing
verfechtend :: stickling
verfechtet :: stickles
verfechtete :: stickled
verfehlt :: manque
verfehmend, verbannend :: ostracizing
verfeinde :: make-enemies-of
verfeindend :: making-enemies-of
verfeindet :: makes-enemies-of
verfeindete :: made-enemies-of
verfeinern :: rarefy
verfeinern :: refine
verfeinern, verbessern :: to hone
verfeinernd :: culturing
verfeinernd :: rarefying
verfeinernd :: refining
verfeinernd, verfeinernde :: refining
verfeinert :: rarefies
verfeinert :: refined
verfeinert :: refines
verfeinerte :: rarefied
verfeme, verbannen :: ostracize
verfemt, verbannt :: ostracizes
verfeuere :: use up
verfeuernd :: using up
verfeuert :: uses up
verfeuerte :: used up
verfilzte :: felted
verfing :: was caught
verfingen :: were caught
verfinstern :: eclipse
verfinstern :: obfuscate
verfinsternd :: eclipsing
verfinsternd :: obfuscating
verfinstert :: eclipsed
verfinstert :: obfuscates
verfinsterte :: obfuscated
verflechtend :: interlacing
verflechtet :: interlaces
verflechtet :: interweaves
verflechtet sich :: intertwines
verfliege :: fly away
verfliegt :: flies away
verfliessen :: lapse
verfliessend :: elapsing
verfliessend :: lapsing
verfliessend, vergehend :: elapsing
verfliesst :: elapses
verfliesst :: lapses
verfliesst, vergeht :: elapses
verflixt :: confoundedly
verflixt :: darned
verflixt kalt :: confoundedly cold
verflixtere :: more darned
verflixteste :: most darned
verflocht :: interweaved
verflocht :: interwove
verflochten :: interwoven
verflog :: flew away
verflogene :: flown away
verflossen :: elapsed
verflossen :: lapsed
verflossen, verging :: elapsed
verfluchen :: hex
verfluchen; fluchen :: to curse
verfluchend :: cussing
verflucht :: accursed
verflucht :: cursed
verflucht :: cussed
verflucht :: hexes
verfluchte :: accursedly
verfluchte :: cursed
verfluchte :: hexed
verfluchten :: accurst
verfluchtere :: more cursed
verfluchteste :: most cursed
verfluechtigen :: volatilize
verfluechtigend, verfluechtigende :: volatilizing
verfluechtigt, verfluechtigte :: volatilized
verfluessige, verfluessigen :: liquefy
verfluessigen :: fluidify
verfluessigend :: liquefying
verfluessigt :: liquefies
verfluessigte :: liquefied
verfocht :: advocated
verfocht :: championed
verfolgbar :: pursuable
verfolgen (ein Ziel) :: pursue
verfolgen :: follow up
verfolgen :: haunt
verfolgen :: persecute
verfolgen :: pursue
verfolgen :: to pursue
verfolgen :: to track
verfolgen :: trace
verfolgen, heimsuchen :: obsess
verfolgend :: Trailing
verfolgend :: dogging
verfolgend :: haunting
verfolgend :: persecuting
verfolgend :: trailing
verfolgend, verfolgende :: pursuing
verfolgend, zurueckhaengend, zurueckhaengende :: trailing
verfolgende :: persecutive
verfolgt :: besets
verfolgt :: haunts
verfolgt :: persecutes
verfolgt zurueck :: retraces
verfolgt, verfolgtes :: pursues
verfolgt zurueck :: retraces
verfolgte :: chased
verfolgte :: haunted
verfolgte :: persecuted
verfolgte :: pursued
verfolgte zurueck, zurueckverfolgt :: retraced
verfolgte, verfolgten :: pursued
verfrachten :: freight
verfriere :: am chilled through
verfrieren :: be chilled through
verfrierend :: being chilled through
verfrierst :: are chilled through
verfriert :: is chilled through
verfror :: was chilled through
verfroren :: chilled through
verfrorst :: were chilled through
verfruehte :: prematurely
verfuegbar :: available
verfuegbar :: disposable
verfuegbar :: on-hand
verfuegbar, vorhanden, gueltig :: available
verfuegbare Mittel :: available funds
verfuegbare, vorhandene :: availably
verfuegen :: enact
verfuegen ueber :: to dispose of
verfuegend :: disposing
verfuegend :: enacting
verfuegt :: disposes
verfuegt :: enacts
verfuegte :: disposed
verfuehrbar :: seducible
verfuehre, verfuehren :: seduce
verfuehren :: debauch
verfuehren :: ensnare
verfuehren :: inveigle
verfuehren :: seduce
verfuehrend :: debauching
verfuehrend :: ensnaring
verfuehrend :: inveigling
verfuehrend :: seducing
verfuehrend, verfuehrende :: seducing
verfuehrerisch :: beguiling
verfuehrerisch :: seductive
verfuehrerisch :: seductively
verfuehrerisch, verfuehrerischen :: seductive
verfuehrerische :: seductively
verfuehrerischere :: more seductive
verfuehrerischste :: most seductive
verfuehrt :: debauches
verfuehrt :: ensnared
verfuehrt :: ensnares
verfuehrt :: inveigles
verfuehrt :: seduces
verfuehrt, verfuehrtes :: seduces
verfuehrte :: debauched
verfuehrte :: inveigled
verfuehrte :: seduced
verfuehrte, verfuehrten :: seduced
verfuenffachen :: quintuple
verfuenffachend, verfuenffachende :: quintupling
verfuenffachte, verfuenffachten :: quintupled
vergab :: placed with
vergaelle, vergaellen :: denature
vergaellend :: denaturing
vergaellt :: denatures
vergaellte :: denatured
vergaengliche :: perishably
vergaenglichere :: more transient
vergaenglichste :: most transient
vergaffen :: be smitten with
vergaffen :: smitten
vergaffend :: being smitten with
vergaffst :: are smitten with
vergafft :: is smitten with
vergaffte :: was smitten with
vergafftem :: been smitten with
vergafften :: were smitten with
vergalt :: repaid
vergalt :: retaliated
vergammeln :: go to seed
vergammelnd :: going to seed
vergammelt :: goes to seed
vergammelte :: went to seed
vergammeltem :: gone to seed
vergangen :: bygone
vergangen :: past
vergangenes Jahr :: last year
vergasen :: carbured
vergasen :: gasify
vergass :: forgot
vergebe :: place with
vergebend :: forgiving
vergebens :: for nothing
vergebens :: in vain
vergeblich :: in vain
vergeblich :: unavailing
vergeblich :: unavailingly
vergeblich :: vain
vergeblich :: vainly
vergebliche :: futilely
vergebliche :: unavailingly
vergeblichere :: vainer
vergeblichste :: vainest
vergegenwaertige :: bring to mind
vergegenwaertigen :: envision
vergegenwaertigend :: bringing to mind
vergegenwaertigend :: envisioning
vergegenwaertigt :: brings to mind
vergegenwaertigt :: envisions
vergegenwaertigte :: brought to mind
vergegenwaertigte :: envisioned
vergehen :: to pass off
vergehen, voruebergehen :: go by
vergeistige, vergeistigen :: spiritualize
vergeistigend, vergeistigende :: spiritualizing
vergeistigt, vergeistigte :: spiritualizes
vergeistigte :: spritualized
vergeistigte, vergeistigtete :: spiritualized
vergelte, vergelten :: repay
vergelten :: reciprocate
vergelten :: requite
vergelten :: retaliate
vergeltend :: reciprocating
vergeltend :: requiting
vergeltend :: retaliating
vergeltend :: retaliative
vergeltend :: retributive
vergeltend :: rewarding
vergeltend, vergeltende :: repaying
vergeltende :: retributory
vergeltendes :: retributively
vergeltet :: reciprocates
vergeltet :: requites
vergeltete :: reciprocated
vergesse, vergessen :: forget
vergessen :: forget
vergessen :: forgot
vergessen :: forgotten
vergessen :: to forget
vergessen :: to forget (forgot, forgotten)
vergessend :: forgetting
vergessene, vergessen :: forgotten
vergesslich :: forgetful
vergesslich :: forgetfully
vergesslich :: oblivious
vergesslich :: obliviously
vergessliche :: forgetfully
vergessliche :: obliviously
vergesslichere :: more forgetful
vergesslichste :: most forgetful
vergeude, zerteilen :: dissipate
vergeudet, zerteilt :: dissipates
vergewaltigend :: raping
vergewissere :: make-sure
vergewissernd :: making-sure
vergewissert :: makes-sure
vergewisserte :: made-sure
vergibt :: places with
vergiessen :: shed
vergiessend :: shedding
vergiessend, vergiessende :: shedding
vergiesst :: sheds
vergiften :: to poison
vergiftet wieder :: recontaminates
vergiftete wieder :: recontaminated
vergiftete, vergifteten :: poisoned
vergilbt :: yellowed
vergilbt :: yellows
vergilbt, vergilbte :: yellowed
vergilbtere :: more yellowed
vergilbteste :: most yellowed
vergilt :: repays
vergilt :: retaliates
vergisst :: forgets
vergitternd :: latticing
vergittert :: grilled
vergittert :: trellised
verglasen :: vitrify
verglasend :: vitrifying
verglast :: glassed
verglast :: paned
verglaste, verglaste :: vitrified
vergleichbar :: assimilable
vergleichbar :: commensurable
vergleichbar :: comparable
vergleichbar :: comparably
vergleichbar :: contrastable
vergleichbare :: commensurably
vergleichbare :: comparably
vergleichen :: collate
vergleichen :: compare
vergleichen :: liken
vergleichen mit :: to compare with
vergleichend :: comparative
vergleichend :: comparing
vergleichend :: likening
vergleichend, vergleichenden :: comparing
vergleichsweise :: comparatively
vergleicht :: compares
vergleicht :: likens
verglich :: compared
verglich :: likened
verglichen :: compared
verglichen :: likened
verglichen mit :: compared to
vergnueglich :: pleasurable
vergnuegliche :: amusingly
vergnuegliche :: pleasurably
vergnuegt :: gay
vergnuegt :: hilarious
vergnuegt sich :: disports
vergnuegt sich :: pleasures
vergnuegte :: hilariously
vergnuegte sich :: disported
vergnuegte sich :: pleasured
vergnuegtere :: more amused
vergnuegteste :: most amused
vergnuegungssuechtig :: pleasure seeking
vergoettern :: deify
vergoetternd :: deifying
vergoettert :: deifies
vergoetterte :: deified
vergolde, vergolden :: gild
vergolden :: gild
vergoldend :: gilding
vergoldet :: gilds
vergoldet :: gilt
vergoldete :: gilded
vergoldete :: gilt
vergolten :: requited
vergossen :: shedded
vergraben; begraben :: to bury
vergrabend :: burying
vergraebt :: burys
vergreife :: make-a-mistake
vergreifend :: making-a-mistake
vergreift :: makes-a-mistake
vergreise :: become senile
vergreisend :: becoming senile
vergreist :: becomes senile
vergreiste :: became senile
vergriff :: made-a-mistake
vergriffen :: out of print
vergriffene :: out of print
vergroessern (massstaeblich) :: scale up
vergroessern :: enlarge
vergroessern :: heighten
vergroessern :: magnify
vergroessern, ausbauen, ausdehnen :: entlarge
vergroessern, vermehren :: accrete
vergroessern, vermehren, erhoehen :: to increase
vergroessernd :: amplifying
vergroessernd :: augmenting
vergroessernd :: heightening
vergroessernd :: magnifying
vergroessert :: amplifies
vergroessert :: augmented
vergroessert :: augments
vergroessert :: enlarged
vergroessert :: heightens
vergroessert :: magnified
vergroessert :: magnifies
vergroessert, gesteigert :: enhanced
vergroesserte :: amplified
vergroesserte :: augmented
vergroesserte :: heightened
verhaelt sich :: behaves
verhaelt sich, benimmt :: behaves
verhaelt sich :: behaves
verhaeltnismaessig :: pro rata
verhaeltnismaessig :: proportionally
verhaeltnismaessig :: propositional
verhaeltnismaessigere :: more proportional
verhaeltnismaessigste :: most proportional
verhaengnisvoll :: fatally
verhaengnisvollere :: more fateful
verhaengnisvollste :: most fateful
verhaertet :: callouses
verhaertet :: hardens
verhaetschele, verhaetscheln :: coddle
verhaetscheln :: cocker
verhaetscheln :: coddle
verhaetscheln :: cosher
verhaetscheln :: cuddle
verhaetschelnd :: coddling
verhaetschelnd :: coshering
verhaetschelnd :: cuddling
verhaetschelt :: coddled
verhaetschelt :: coddles
verhaetschelt :: coshers
verhaetschelt :: cuddles
verhaetschelt :: petted
verhaetschelte :: coddled
verhaetschelte :: coshered
verhaetschelte :: cuddled
verhaetscheltere :: more coddled
verhaetscheltste :: most coddled
verhaften; aufhalten; anhalten :: to arrest
verhaftend :: arresting
verhaftet :: arrested
verhaftet :: arrests
verhallt :: dies away
verhandeln :: negotiate
verhandelnd :: negotiating
verhandelt :: negotiates
verhandelt neu :: renegotiates
verhandelt neu gegen :: retries
verhandelte :: negotiated
verhandelte neu :: renegotiated
verhandelte neu gegen :: retried
verharmlosend :: belittling
verharmlost :: belittles
verharmloste :: belittled
verharmloste :: minimized
verharrt :: holds out
verharschend :: crusting
verhaspele :: get muddled
verhaspelnd :: getting muddled
verhaspelt :: gets muddled
verhaspelte :: got muddled
verhasst :: hateful
verhasst :: hatefully
verhasst :: invidious
verhasst :: invidiously
verhasst :: odious
verhasst :: odiously
verhasste :: hatefully
verhasste :: odiously
verhasstere :: more hated
verhassteste :: most hated
verhauen :: spank
verhauen :: trounce
verhauen :: whack
verhauend :: banging
verhauend :: spanking
verhauend :: trouncing
verhauend :: whacking
verhauend, wegwerfend :: trashing
verhaut :: bangs
verhaut :: spanks
verhaut :: trounces
verhaut :: whacks
verhaut, wirft weg :: trashes
verhaute :: banged
verhaute :: spanked
verhaute :: trounced
verhaute :: whacked
verhaute, warf weg :: trashed
verheddere :: get entangled
verheddernd :: getting entangled
verheddert :: gets entangled
verheddert, verwirrt, in Kollision :: afoul
verhedderte :: got entangled
verheere, verwuesten :: devastate
verheerend :: devastating
verheerend :: wasteful
verheerende :: devastatingly
verheert, verwuestet :: devastates
verheerte, verwuestete :: devastated
verheilt, verheilten :: heals
verheimliche, verheimlichen :: hide
verheimlichen :: dissimulate
verheimlichend :: dissimulating
verheimlichend :: hiding
verheimlicht :: dissimulates
verheimlicht :: hides
verheimlichte :: dissimulated
verheimlichte :: hid
verheiratet :: married
verheiratet :: undivorced
verheiratet wieder :: remarries
verheiratete wieder, wiederverheiratet :: remarried
verheissen :: augur
verheissene, versprach :: promised
verheissungsvollere :: more auspicious
verheissungsvollste :: most auspicious
verherrliche, verherrlichen :: exalt
verherrlichen :: glamorize
verherrlichen :: glorify
verherrlichen :: glorifying
verherrlichen, verhimmele :: glorify
verherrlichend :: exalting
verherrlichend :: glamorizing
verherrlichend, verhimmelnd :: glorifying
verherrlicht :: glamorizes
verherrlicht :: glorified
verherrlicht :: glorifies
verherrlicht, verherrlichten :: exalts
verherrlicht, verhimmelt :: glorifies
verherrlichte :: exalted
verherrlichte :: glamorized
verherrlichte, verhimmelte :: glorified
verhexen :: bedevil
verhexen :: jinx
verhexen, verzaubern :: bewitch
verhexend :: bedeviling
verhexend :: jinxing
verhext :: bedevils
verhext :: elfstruck
verhext :: jinxes
verhexte :: bedeviled
verhexte :: jinxed
verhindern :: forestall
verhindern :: impede
verhindern :: prevent
verhindern, vorbeugen :: prevent
verhindernd :: circumventing
verhindernd :: forestalling
verhindernd :: impeding
verhindernd :: inhibiting
verhindernd, verhindernde :: preventing
verhindernde :: prohibitively
verhindert :: circumvents
verhindert :: disabled
verhindert :: forestalls
verhindert :: impeded
verhindert :: impedes
verhindert :: inhibits
verhindert :: prevent
verhindert :: prevents
verhindert, verhinderten :: prevents
verhinderte :: circumvented
verhinderte :: forestalled
verhinderte :: impeded
verhinderte :: inhibited
verhinderte, hemmte :: inhibited
verhinderte, verhinderten :: prevented
verhoehnen :: gibe
verhoehnend :: gibing
verhoehnend, verhoehnende :: ridiculing
verhoehnt :: gibes
verhoehnt, verhoehntes :: ridicules
verhoehnte :: gibed
verhoehnte, verhoehnten :: ridiculed
verhuellen :: mantle
verhuellend :: cloaking
verhuellend :: mantling
verhuellt :: mantled
verhuellt :: mantles
verhuellte :: cloaked
verhuellte :: mantled
verhuetbar :: preventable
verhueten :: forfend
verhuetend :: forfending
verhuetet :: averted
verhuetet :: forfends
verhuetet :: prevents
verhuetete :: forfended
verhuetete :: prevented
verhungern :: clem
verhungern :: famish
verhungern :: to die of hunger
verhungern :: to die of hunger; to starve
verhungernd :: famishing
verhungert :: famishes
verhungerte :: famished
verhunze, vermasseln :: foozle
verhunzend, vermasselnd :: foozling
verhunzt, vermasselt :: foozles
verhunzte, vermasselte :: foozled
verhutzelt :: weazen
verhutzelt :: weazenly
verifiziert :: verified
verirren :: astray
verirrend :: getting astray
verirrte :: lost my way
verirrtem :: got astray
verirrten :: lost their way
verirrtest :: lost your way
verirrtet :: lost his way
verjagen :: chase away
verjagend :: chasing away
verjagte :: chased away
verjubelnd :: bluing
verjubelt :: blues
verjubelte :: blued
verjuenge :: make-young-again
verjuengen :: rejuvenate
verjuengend :: making-young-again
verjuengend :: rejuvenating
verjuengt :: makes-young-again
verjuengt :: rejuvenates
verjuengte :: made-young-again
verjuengte :: rejuvenated
verkaeuflich :: alienable
verkaeuflich :: alienably
verkaeuflich :: for sale
verkaeuflich :: negotiable
verkaeuflich :: salable
verkaeuflich :: salably
verkaeuflich :: saleable
verkaeuflich :: saleably
verkaeuflich :: vendible
verkaeufliche :: salably
verkalke, verkalken :: calcify
verkalken :: calcify
verkalkend :: calcifying
verkalkt :: calcifies
verkalkte :: calcified
verkalkte :: calicified
verkalkuliere :: miscalculate
verkalkulierend :: miscalculating
verkalkuliert :: miscalculates
verkalkulierte :: miscalculated
verkannte :: misjudged
verkappt :: in disguise
verkapsele :: encapsulate
verkapselnd :: encapsulating
verkapselt :: encapsulates
verkapselte :: encapsulated
verkaueflich :: salable
verkaufe, verkaufen :: sell
verkaufen :: Sell
verkaufen :: sale
verkaufen :: sell
verkaufen :: to sell
verkaufen :: to sell (sold, sold)
verkaufen :: vend
verkaufend :: selling
verkaufend, verkaufende :: selling
verkauft :: sells
verkauft :: sold
verkauft :: vends
verkauft wieder :: resells
verkauft zu teuer :: oversells
verkauft, verkaufte :: sells
verkaufte :: marketed
verkaufte :: selled
verkaufte :: sold
verkaufte :: vended
verkaufte wieder :: resold
verkaufte zu teuer :: oversold
verkehren :: consort
verkehrend :: consorting
verkehrsreich, ueberfuellt :: congested
verkehrsreichere :: more congested
verkehrsreichste :: most congested
verkehrsschwach :: with little traffic
verkehrt :: amiss
verkehrt :: amissly
verkehrt :: consorts
verkehrt :: perverse
verkehrt :: perversely
verkehrte :: consorted
verkehrtere :: more inverted
verkehrteste :: most inverted
verkennbare :: mistakably
verkennen :: misjudge
verkennend, verkennende :: misjudging
verkennt :: misjudges
verkette :: chain up
verketten :: catenate
verketten :: concatenate
verketten :: conctenate
verketten, verknuepfen :: concatenate
verkettend :: chaining up
verkettet :: chains up
verkettet :: concatenated
verkettete :: chained up
verkettete Netze :: networks
verkettete Netze :: networks
verketzern :: brand as a heretic
verketzernd :: branding as a heretic
verketzert :: branded as a heretic
verklagbar, klagbar, einklagbar :: actionable
verklagen :: sue
verklagend :: suing
verklagt :: sues
verklagte :: sued
verklammern, klammern :: cotter
verklebe :: stick together
verklebend :: agglutinating
verklebend :: sticking together
verklebt :: agglutinates
verklebt :: clotty
verklebt :: sticks together
verklebte :: agglutinated
verklebte :: stuck together
verkleide, verkleiden :: disguise
verkleiden :: wainscot
verkleidend :: disguising
verkleidend :: wainscoting
verkleidet :: disguised
verkleidet :: disguises
verkleidet :: masquerades
verkleidet :: wainscots
verkleidete :: cased
verkleidete :: disguised
verkleidete :: masqueraded
verkleidete :: wainscoted
verkleinere :: make-smaller
verkleinern (massstaeblich) :: scale down
verkleinern :: lessen
verkleinernd :: belittling
verkleinernd :: diminutive
verkleinernd :: making-smaller
verkleinert :: belittles
verkleinert :: makes-smaller
verkleinerte :: belittled
verkleinerte :: made-smaller
verklingen :: to die away
verknappen :: run short
verknappt :: runs short
verkneife :: deny myself a thing
verkneifen :: deny oneself a thing
verkneifend :: denying oneself a thing
verkneifst :: deny yourself a thing
verkneift :: denies himself a thing
verkneifte :: denied a thing
verkniff :: denied myself a thing
verkniffen :: denied ourselves a thing
verkniffst :: denied yourself a thing
verknoechere, verknoechern :: ossify
verknoechern :: ossify
verknoechernd :: ossifying
verknoechert :: ossified
verknoechert :: ossifies
verknoechert, verknoechertes :: ossifies
verknoecherte, verknoecherten :: ossified
verknoten :: fasten with knots
verknuepfbar :: connectable
verknuepfen :: combine
verknuepfend :: affiliating
verknuepfend :: concatenating
verknuepfend :: knotting
verknuepft :: concatenates
verknuepft :: knots
verknuepft :: linked
verknuepfte :: concatenated
verknuepfte :: knotted
verknuepfte :: linked
verkoerpere, verkoerpern :: embody
verkoerperlichen :: materialize
verkoerperlichend :: materializing
verkoerperlicht :: materializes
verkoerperlichte :: materialized
verkoerpern :: embody
verkoerpern :: impersonate
verkoerpern :: incarnate
verkoerpern :: personify
verkoerpern :: typify
verkoerpernd :: embodying
verkoerpernd :: impersonating
verkoerpernd :: incarnating
verkoerpernd :: personifying
verkoerpernd :: typifying
verkoerpert :: embodied
verkoerpert :: embodies
verkoerpert :: impersonates
verkoerpert :: incarnates
verkoerpert :: personifies
verkoerpert :: typifies
verkoerperte :: embodied
verkoerperte :: impersonated
verkoerperte :: incarnated
verkoerperte :: personified
verkoerperte :: typified
verkohlen :: carbonize
verkohlend :: carbonizing
verkohlend :: charing
verkohlt :: carbonizes
verkohlt, verkohlte :: carbonized
verkohlte :: chared
verkokend :: coking
verkokt :: cokes
verkokte :: coked
verkommen :: reprobate
verkommen :: reprobated
verkommen :: reprobately
verkommend :: reprobating
verkommt :: reprobates
verkorkte :: corked
verkrache :: fall out with
verkrachend :: falling out with
verkracht :: falls out with
verkrachte :: fell out with
verkrachtem :: fallen out with
verkratzen :: to scratch
verkrueppeln :: stunt
verkrueppelt :: stunts
verkrueppelte :: stunted
verkrusten :: become incrusted
verkrustend :: becoming incrusted
verkrustet :: incrusted
verkuemmere :: become stunted
verkuemmernd :: atrophying
verkuemmernd :: becoming stunted
verkuemmert :: atrophied
verkuemmert :: becomes stunted
verkuemmert :: vestigial
verkuemmerte :: became stunted
verkuemmerte :: vestigially
verkuenden :: annunciate
verkuenden :: enunciate
verkuenden :: promulgate
verkuenden, ankuendigen :: to announce
verkuendend :: annunciating
verkuendend :: enunciating
verkuendend :: heralding
verkuendend :: promulgating
verkuendet :: announces
verkuendet :: annunciates
verkuendet :: enunciates
verkuendet :: heralds
verkuendet :: promulgates
verkuendete :: annunciated
verkuendete :: heralded
verkuendete :: promulgated
verkuendigen :: promulgate
verkuendigend :: promulgating
verkuendigt :: promulgates
verkuendigte :: promulgated
verkuerzen :: abridge
verkuerzen, kuerzen :: abridge
verkuerzend :: abridging
verkuerzt :: abridges
verkuerzt :: shortens
verkuerzte :: abridged
verkupfere :: copper plate
verkupferte :: copper plated
verlacht :: laughs at
verlaengere, verlaengern :: lengthen
verlaengern (zeitlich) :: prolong
verlaengern :: elongate
verlaengern :: lengthen
verlaengern :: prolong
verlaengernd :: elongating
verlaengernd :: lengthening
verlaengernd :: prolongable
verlaengernd :: prolonging
verlaengert :: elongates
verlaengert :: lengthens
verlaengert :: prolongates
verlaengert :: prolonged
verlaengert :: prolongs
verlaengerte :: elongated
verlaengerte :: lengthened
verlaesslich :: calculably
verlaesslich :: dependable
verlaesslich, zuverlaessig, betriebssicher :: reliable
verlaesslich, zuverlaessig, betriebssicher :: reliably
verlaessliche :: dependably
verlaesslichere :: more reliable
verlaesslichste :: most reliable
verlaesst :: derelicts
verlaesst :: deserts
verlaesst :: forsakes
verlaesst :: leaves
verlaesst :: quits
verlaesst sich :: relies
verlaesst sich :: relies
verlaeuft :: processes
verlagern, verschieben :: displace
verlangen :: require
verlangen :: requisition
verlangen nach :: to long for
verlangen; fordern :: to demand
verlangen; fordern; beduerfen :: to require
verlangend :: demanding
verlangend :: requiring
verlangende :: demandingly
verlangenden :: requisitioning
verlangsamen :: decelerate
verlangsamen :: slow down
verlangsamend :: decelerating
verlangsamt :: decelerates
verlangsamt :: slowed
verlangsamt, bremste ab :: slowed
verlangsamte :: decelerated
verlangt :: requested
verlangt :: requests
verlangt :: requires
verlangt :: requiring
verlangt wieder :: redemands
verlangte :: demanded
verlangte :: requisitioned
verlangte wieder :: redemanded
verlangten :: requisitions
verlasse :: exiting
verlassen :: abandoned
verlassen :: derelict
verlassen :: derelicted
verlassen :: desert
verlassen :: deserted
verlassen :: evacuate
verlassen :: forlorn
verlassen :: forsake
verlassen :: leave
verlassen :: loose
verlassen :: quit
verlassen :: quitted
verlassen :: to leave
verlassen, preisgeben, aufgeben :: abandon
verlassen; hinterlassen; ueberlassen :: to leave (left, left)
verlassend :: Escaping
verlassend :: derelicting
verlassend :: deserting
verlassend :: escaping
verlassend :: leaving
verlassend :: outgoing
verlassend :: quiting
verlassene :: forlornly
verlassenen :: forsaken
verlastet :: lorried
verlaufend :: zigzagging
verlaust :: full of lice
verlaust :: verminous
verlauste :: verminously
verlauten :: be reported
verlautend :: being reported
verlautet :: is reported
verlautete :: was reported
verlautetem :: been reported
verlauteten :: were reported
verlege :: mislay
verlegen :: mislay
verlegen :: misplace
verlegen gemacht :: nonplussed
verlegen machend :: nonplussing
verlegen sein um :: to be at a loss for
verlegen gemacht :: nonplussed
verlegen machend :: nonplussing
verlegend :: misplacing
verlegend, verlegende :: mislaying
verlegt :: mislaid
verlegt :: misplaces
verlegt, verlegtes :: mislays
verlegte :: misplaced
verlegte, verlegten :: mislaid
verleihen :: award
verleihen :: impart
verleihen :: lend
verleihen :: to lend
verleihen; leihen; borgen :: to lend (lent, lent)
verleihend :: imparting
verleiht :: imparts
verleiht das Wahlrecht :: franchises
verleitbar :: temptable
verleiten :: inveigle
verleiten :: misguide
verleiten, verleite :: tempt
verleitend :: inveigling
verleitend :: misguiding
verleitende :: temptingly
verleitendere :: more tempting
verleitendste :: most tempting
verleitet :: corrupts
verleitet :: inveigles
verleitet :: misguides
verleitet :: misled
verleitet, verleitetes :: tempts
verleitete :: inveigled
verleitete :: misguided
verleitete, verleiteten :: tempted
verlernbar :: forgettable
verlernen :: unlearn
verlernen, verlerne, umlernen, anders lernen :: unlearn
verlernend :: unlearning
verlernt :: unlearns
verlernte :: unlearned
verlernte :: unlearnt
verlernte, nicht gelernt, ungelehrt :: unlearned
verlernte, verlernt :: unlearnt
verlerntes, verlernten :: unlearns
verlesend :: reading out
verletzbar :: violable
verletzbar :: vulnerable
verletzbar, verwundbar :: vulnerably
verletzbare :: violably
verletzbarere :: more vulnerable
verletzbarste :: most vulnerable
verletzen :: bless
verletzen :: hurt
verletzen :: infringe
verletzen :: injure
verletzen :: to hurt
verletzen :: violate
verletzen; schmerzen; schaden :: to hurt (hurt, hurt)
verletzend :: blasphemous
verletzend :: blessing
verletzend :: hurting
verletzend :: infringing
verletzend :: injuring
verletzend :: violating
verletzenden :: blasphemously
verletzendere :: more hurting
verletzendste :: most hurting
verletzlich :: violative
verletzlich :: vulnerably
verletzt :: hurt
verletzt :: hurted
verletzt :: hurts
verletzt :: infringes
verletzt :: injures
verletzt :: violated
verletzt :: violates
verletzte :: harmed
verletzte :: infringed
verletzte, beschaedigt :: injured
verleumde, verlaestern, verleumden :: slander
verleumden :: asperse
verleumden :: backbite
verleumden :: calumniate
verleumden :: defame
verleumden :: slander
verleumden :: traduce
verleumden, verschleife :: slur
verleumdend :: aspersing
verleumdend :: backbiting
verleumdend :: calumniating
verleumdend :: defaming
verleumdend :: libelling
verleumdend :: maligning
verleumdend :: slandering
verleumdend :: traducing
verleumdend :: vilifyingly
verleumdend, verlaesternd :: slandering
verleumderisch :: calumnious
verleumderisch :: defamatory
verleumderisch :: libellous
verleumderisch :: slanderous
verleumderisch :: slanderously
verleumderisch, verleumderischen :: slanderous
verleumderische :: calumniously
verleumderische :: libellously
verleumderische :: slanderously
verleumdet :: backbeted
verleumdet :: backbites
verleumdet :: calumniated
verleumdet :: calumniates
verleumdet :: defames
verleumdet :: maligned
verleumdet :: malignes
verleumdet :: maligns
verleumdet :: slanders
verleumdet :: traduces
verleumdet, verlaestert :: slanders
verleumdet, verschleift :: slurs
verleumdete :: aspersed
verleumdete :: backbitten
verleumdete :: defamed
verleumdete :: libelled
verleumdete :: slandered
verleumdete :: traduced
verleumdete, verlaesterte :: slandered
verleumdete, verschleifte :: slurred
verliebe :: fall in love
verliebend :: falling in love
verliebt :: amatory
verliebt :: amorous
verliebt :: enamored
verliebt :: enamoured
verliebt :: falls in love
verliebt :: fond
verliebt :: fondly
verliebt machen :: enamor
verliebt machen :: enamour
verliebt machend :: enamoring
verliebt sein in :: to be in love with
verliebt machen :: enamor
verliebt machen :: enamour
verliebte :: amorously
verliebte :: fell in love
verliebtem :: fallen in love
verlief :: zigzagged
verlieh das Wahlrecht :: franchised
verliehen :: lent
verliere :: lose
verlieren :: lose
verlieren :: loss
verlieren :: to lose (lost, lost)
verlieren Sie den Mut nicht :: don't loose courage
verlierend, verlierenden :: losing
verliert :: loses
verliess :: forsook
verliess sich :: relied
verlobe :: become engaged
verloben :: betroth
verlobend :: affiancing
verlobend :: becoming engaged
verlobend :: betrothing
verlobt :: becomes engaged
verlobt :: betroths
verlobt sein :: to be engaged
verlobte :: became engaged
verlobte :: betrothed
verlocken :: allure
verlockend :: alluring
verlockend :: alluringly
verlockend :: invitingly
verlockend :: luring
verlockend :: tempting
verlockende :: luringly
verlockt :: allures
verlockt :: entices
verlockte :: allured
verloescht :: goes out
verloeschte :: went out
verloete :: solder up
verloeten :: solder
verloetend :: soldering
verloetend :: soldering up
verloetet :: solders
verloetet :: solders up
verloetete :: soldered
verloetete :: soldered up
verlogen :: mendacious
verlogen :: mendaciously
verlogen, verlogenen :: mendacious
verlogene :: mendaciously
verlogenere :: more mendacious
verlogenste :: most mendacious
verlohren :: lost
verlor die Kontrolle :: unglued
verloren :: doomed
verloren :: forlorn
verloren :: irrecoverable
verloren :: lost
verlorengehen :: be lost
verlorengehen; sich verirren :: to get lost
verlosen :: raffle
verlosend :: raffling
verlosend, verlosende :: raffling
verlost :: raffles
verlost, verloste :: raffles
verloste, verlosten :: raffled
verlottere :: go to rack
verlotternd :: going to rack
verlottert :: goes to rack
verlotterte :: went to rack
verlottertem :: gone to rack
vermachen :: bequeath
vermachend :: bequeathing
vermacht :: bequeathes
vermacht :: bequeaths
vermachte :: bequeathed
vermaehle, vermaehlen :: wed
vermaehlt, vermaehlte :: weds
vermaehlte, vermaehlten :: wedded
vermaschen :: intermesh
vermascht :: intermeshed
vermascht, netzartig :: meshed
vermassele, vermasseln :: bungle
vermasseln :: goof
vermasseln :: muddle
vermasselnd :: goofing
vermasselnd, verpfuschend :: bungling
vermasselnd, wurstelnd :: muddling
vermasselt :: goofs
vermasselt :: muddles
vermasselt, verpfuscht :: bungles
vermasselte :: goofed
vermasselte :: muddled
vermasselte, verpfuschte :: bungled
vermauernd :: walling
vermauerte :: walled
vermehren :: aggrandize
vermehren, vergroessern :: augment
vermehrend :: aggrandizing
vermehrt :: aggrandizes
vermehrt :: augmented
vermehrte :: aggrandized
vermeidbar :: preventible
vermeidbar, anfechtbar :: avoidable
vermeidbare :: avoidably
vermeidbare Verzoegerung :: avoidable delay
vermeiden :: Beware
vermeiden :: avoid
vermeiden :: beware
vermeiden :: to avoid
vermeidend :: avoiding
vermeidet :: avoids
vermeidlich :: avoidable
vermeidlich :: evadable
vermeintlich :: putative
vermeintliche :: putatively
vermenge :: mix up
vermengend :: mixing up
vermengt :: mixes up
vermengte :: mixed up
vermenschliche, vermenschlichen :: humanize
vermenschlichend :: humanizing
vermenschlicht :: humanizes
vermenschlichte :: humanized
vermessen :: overconfident
vermessene :: presumptuously
vermessene, vermessen :: presumptuous
vermessenen :: presumputous
vermied :: avoided
vermietbar :: for hire
vermindern :: decrease
vermindern :: derogate
vermindern :: diminish
vermindern :: lessen
vermindernd :: abating
vermindernd :: attenuating
vermindernd :: decreasing
vermindernd :: decrementing
vermindernd :: derogating
vermindernd :: diminishing
vermindernd :: lessening
vermindert :: abates
vermindert :: attenuates
vermindert :: decreased
vermindert :: decreases
vermindert :: derogates
vermindert :: diminishes
vermindert :: diminishs
vermindert :: lessened
vermindert :: lessens
vermindert :: reduced
verminderte :: abated
verminderte :: attenuated
verminderte :: decreased
verminderte :: decremented
verminderte :: derogated
verminderte :: diminished
vermischen :: intermingle
vermischen :: intermix
vermischen :: mingle
vermischend :: intermingling
vermischend :: intermixing
vermischend :: mingling
vermischt :: intermingles
vermischt :: intermixes
vermischt :: mingles
vermischte :: intermingled
vermischte :: mingled
vermischte Schriften :: miscellanies
vermissen :: miss
vermissen :: to miss
vermissen; verfehlen; versaeumen :: to miss
vermisst werden :: to be missing
vermisste :: missed
vermitteln :: conciliate
vermitteln :: intercede
vermitteln :: interfere
vermitteln, indirekt :: mediate
vermittelnd :: conciliating
vermittelnd :: interceding
vermittelnd :: intercessory
vermittelnd :: interfering
vermittelnd :: mediating
vermittelnde :: mediative
vermittels :: by means of
vermittelt :: conciliates
vermittelt :: intercedes
vermittelt :: interferes
vermittelt :: mediates
vermittelte :: interceded
vermittelte :: interfered
vermittelte :: mediated
vermochte :: was in a position to
vermochten :: were in a position to
vermoderte, vermoderten :: mouldered
vermoebelnd :: shellacking
vermoebelt :: shellackings
vermoebelte :: shellacked
vermoegen :: fortune
vermummt sich :: mums
vermummte sich :: mummed
vermuten :: presume
vermuten :: surmise
vermuten :: suspect
vermuten :: to presume
vermuten :: to suppose
vermuten; raten; erraten :: to guess
vermutend :: conjecturing
vermutend :: guessing
vermutend :: presuming
vermutend :: supposing
vermutend :: surmising
vermutend :: suspecting
vermutet :: conjectures
vermutet :: guesses
vermutet :: presumes
vermutet :: surmises
vermutet :: suspects
vermutet, vermutete :: supposes
vermutete :: conjectured
vermutete :: guessed
vermutete :: presumed
vermutete :: surmised
vermutete :: suspected
vermutlich :: assumedly
vermutlich :: presumable
vermutlich :: presumably
vermutlich :: presumedly
vermutlich :: probably
vermutlich :: probagly
vermutlich :: supposable
vermutlich, vermutlichen :: presumable
vermutliche :: presumably
vermutliche :: supposably
vermutlicher :: presumptively
vermutliches :: presumptive
vernachlaessigen :: neglect
vernachlaessigen; versaeumen :: to neglect
vernachlaessigen; versaeumen :: to neglegt
vernachlaessigend :: neglecting
vernachlaessigend, vernachlaessigende :: neglecting
vernachlaessigt :: neglected
vernachlaessigt :: neglects
vernachlaessigt, nicht bezeugt :: unattended
vernachlaessigt, vernachlaessigte :: neglects
vernachlaessigte :: neglected
vernaehe :: sewed up
vernaehen :: sew up
vernaeht :: sews up
vernageln :: nail up
vernagelnd :: nailing up
vernagelt :: nails up
vernagelte :: nailed up
vernarben :: scar over
vernarbend :: scaring
vernarbend :: scaring over
vernarbte :: scared over
vernarre :: become infatuated with
vernarren :: besot
vernarrend :: becoming infatuated with
vernarrend :: besotting
vernarrt :: becomes infatuated with
vernarrt :: besots
vernarrt :: doting
vernarrt :: goopy
vernarrte :: became infatuated with
vernasche :: spend on sweets
vernaschend :: spending on sweets
vernascht :: spends on sweets
vernaschte :: spent on sweets
vernebeln :: cover by a smoke screen
vernebelt :: covered by a smoke screen
vernehmbare :: audibly
verneinen :: negate
verneinend :: negating
verneinend :: negativing
verneinend :: nixing
verneint :: negates
verneint :: negatives
verneinte :: negated
verneinte :: negatived
vernetzen, Netzwerk :: network
vernetzt :: networked
vernichten :: annihilate
vernichten :: defeat
vernichten, vernichte :: destroy
vernichten, zerschlagen :: annihilate
vernichtend :: annihilating
vernichtend :: destroying
vernichtend :: destructively
vernichtend :: internecine
vernichtend :: scathing
vernichtend :: scathingly
vernichtet :: annihilates
vernichtete :: annihilated
vernichtete :: destroyed
vernickeln :: nickel plate
vernickelt :: nickle plates
vernickelte :: nickle plated
vernuemftig, rational :: rational
vernuenftig :: rational
vernuenftig :: rationally
vernuenftig :: reasonable
vernuenftig :: reasonably
vernuenftig :: sensibly
vernuenftig; maessig; angemessen :: reasonable
vernuenftige :: judiciously
vernuenftige :: reasonably
vernuenftiger :: reasonablier
vernuenftigste :: reasonabliest
vernunftlos :: unreasoning
vernunftwidrig :: contrary to reason
veroeden :: make-desolate
veroedendn :: making-desolated
veroedet :: made-desolate
veroedetem :: made-desolated
veroeffentlichbar :: publishable
veroeffentlichen :: publish
veroeffentlicht :: published
veroeffentlicht neu :: republishes
veroeffentlichte neu :: republished
verordnen :: decree
verordnen :: enact
verordnend :: enacting
verordnend :: prescriptive
verordnende :: prescriptively
verordnet :: decrees
verordnet :: enacted
verordnet :: enacts
verordnete :: enacted
verpackend :: crating
verpackend :: packaging
verpackend :: parceling
verpackt :: packaged
verpackt :: parceled
verpackt neu :: repackages
verpackte :: boxed
verpackte :: crated
verpackte neu :: repackaged
verpaeppeln :: featherbed
verpaeppelnd :: featherbedding
verpaeppelt :: featherbeds
verpaeppelte :: featherbedded
verpatzen :: muff
verpatzen :: mull
verpatzen :: snafu
verpatzend :: muffing
verpatzend :: mulling
verpatzend :: snafuing
verpatzt :: muffs
verpatzt :: mulls
verpatzt :: snafus
verpatzte :: muffed
verpatzte :: mulled
verpatzte :: snafued
verpestend, verseuchend :: contaminating
verpestet :: mephitic
verpestet, verseucht :: contaminates
verpetze :: peach on
verpetzend :: peaching on
verpetzt :: peaches on
verpetzte :: peached on
verpfaendend :: bonding
verpfaendend :: hocking
verpfaendend :: pawning
verpfaendend, verpfaendende :: pledging
verpfaendet :: mortgages
verpfaendet :: pawned
verpfaendet :: pawns
verpfaendete :: bonded
verpfaendete :: pledged
verpfaendete Forderung :: assigned account
verpflanzen :: transplant
verpflanzend :: transplanting
verpflanzt :: transplants
verpflanzte :: transplanted
verpflegen :: victual
verpflegend :: victualing
verpflegt :: victuals
verpflegte :: victualed
verpflichten :: obligate
verpflichten :: oblige
verpflichten, zwingen, gefallen, noetigen :: oblige
verpflichtend :: engaging
verpflichtend :: obligating
verpflichtet :: beholden
verpflichtet :: engaged
verpflichtet :: engages
verpflichtet :: obligates
verpflichtet :: obliges
verpflichtet vertraglich :: indentures
verpflichtet wieder :: re enlists
verpflichtet, noetigt :: obliges
verpflichtete :: obligated
verpflichtete :: obliged
verpflichtete vertraglich :: indentured
verpflichtete wieder :: re enlisted
verpflichtete, noetigte :: obliged
verpflochten, verschachtelt :: interlaced
verpfuschen :: bungle
verpfuschend :: bungling
verpfuscht :: bungled
verpfuscht :: bungles
verplaudertem :: prattled away
verplempere :: fritter away
verplempert :: fritters away
verplemperte :: frittered away
verprasse :: dissipate in luxury
verprassen :: guzzle
verprassend :: dissipating in luxury
verprassend :: guzzling
verprasst :: guzzles
verprasste :: dissipated in luxury
verprasste :: guzzled
verpruegeln :: baste
verpruegeln :: lambaste
verpruegeln :: slog
verpruegeln :: trounce
verpruegeln :: wallop
verpruegelnd :: basting
verpruegelnd :: drubbing
verpruegelnd :: lambasting
verpruegelnd :: slogging
verpruegelnd :: trouncing
verpruegelnd :: walloping
verpruegelt :: drubs
verpruegelt :: lambastes
verpruegelt :: slogs
verpruegelt :: trounces
verpruegelt :: wallops
verpruegelt, verpruegeltes :: thrashes
verpruegelte :: basted
verpruegelte :: drubbed
verpruegelte :: lambasted
verpruegelte :: slogged
verpruegelte :: trounced
verpruegelte :: walloped
verpruegelte, verpruegelten :: thrashed
verpumpen :: lend out
verpumpt :: lends out
verpumpte :: lent out
verpuppen, verpuppe :: pupate
verpuppend, verpuppende :: pupating
verpuppte, verpuppten, verpupptes, verpuppt :: pupated
verpuste :: get my wind back
verputzend, verputzende :: plastering
verputzt, verputztes :: plasters
verputzte, verputzten :: plastered
verqualme :: fill with smoke
verqualmend :: filling with smoke
verqualmt :: fills with smoke
verqualmte :: filled with smoke
verraet :: betrays
verraeterisch :: telltale
verraeterisch :: traitorous
verraeterisch :: treacherous
verraeterisch :: treacherously
verraeterisch :: treasonable
verraeterisch :: treasonably
verraeterische :: traitorously
verraeterische :: treacherously
verraeterische :: treasonably
verraeterischen :: treasonous
verraeterisches :: treasonously
verrammelnd :: blocking up
verrammelt :: blocks up
verrammelte :: blocked up
verramsche :: sell at a loss
verramschend :: selling at a loss
verramscht :: sells at a loss
verramschte :: sold at a loss
verrann :: trickled
verrann :: trickled off
verraten :: betray
verraten und verkauft sein :: to be sold down the river
verraten, verraetst :: betray
verratend :: betraying
verratend :: squealing
verratene, verriet :: betrayed
verrauchte :: went off in smoke
verrechne :: pass to account
verrechnen, aufrechnen :: reckon up
verrechnete Gemeinkosten :: absorbed overhead
verrechnete Kosten :: allocated cost
verrechnete Kosten :: applied cost
verrecke :: kick the bucket
verregnen :: spoil by raining
verreisen :: to make a journey
verreisse :: pull to pieces
verreissend :: pulling
verreissend :: pulling to pieces
verreisst :: pulls to pieces
verreist sein :: to be out of town
verreiste :: went on a journey
verreistet :: went ona journey
verrenken :: crick
verrenken :: dislocate
verrenken :: luxate
verrenkend :: cricking
verrenkend :: dislocating
verrenkend :: luxating
verrenkt :: cricks
verrenkt :: dislocates
verrenkt :: luxates
verrenkte :: cricked
verrenkte :: dislocated
verrenkte :: luxated
verrichtet :: performes
verriegeln :: interlock
verriegelnd :: locking
verringern :: abate
verringern :: bate
verringern, nachlassen :: abate
verringern, reduzieren :: to reduce
verringern, zerstreuen :: allay
verringernd :: abating
verringernd :: bating
verringernd :: lessening
verringert :: abates
verringert :: bates
verringert :: lessens
verringert :: minimizes
verringerte :: abated
verringerte :: bated
verringerte :: lessened
verrinnen, sickern, troepfeln, rieseln, tropfen, traeufel :: trickle
verrinnend :: trickling
verrinnend :: trickling off
verrinnens :: trickle off
verrinnt :: trickles
verrinnt :: trickles off
verrissen :: pulled to pieces
verrottet, verrotteten :: rottens
verrottete, verrottet :: rottened
verrueckt :: daft
verrueckt :: daisy
verrueckt :: dementedly
verrueckt :: kooky
verrueckt :: loony
verrueckt :: madly
verrueckt :: psycho
verrueckt :: screwy
verrueckt :: wackily
verrueckt :: wacky
verrueckt gemacht :: crazed
verrueckt gemacht :: maddend
verrueckt machen :: craze
verrueckt machen :: madden
verrueckt machend :: crazing
verrueckt machend :: maddening
verrueckt, uebergeschnappt :: crazy
verrueckt; wahnsinnig; toll :: mad
verrueckt machen :: madden
verrueckte :: crazily
verrueckte :: daftly
verrueckter :: battier
verrueckter :: buggier
verrueckter :: crazier
verrueckter :: dafter
verrueckter :: kookier
verrueckter :: loonier
verrueckter :: madder
verrueckter :: screwier
verrueckter :: wackier
verrueckteste :: buggiest
verrueckteste :: craziest
verrueckteste :: daftest
verrueckteste :: looniest
verrueckteste :: screwiest
verrueckteste :: wackiest
verrufen :: disreputable
verrufen :: ill famed
verrufene :: disreputably
verrufene :: infamously
verrussen :: soot
verrussend :: sooting
verrusst :: soots
verrusste :: sooted
versaeuft :: wastes on drink
versaeumen :: overstay
versaeumen Sie nicht hinzugehen :: don't fail to go there
versaeumend :: lapsing
versaeumend :: overstaying
versaeumt :: overstays
versaeumte :: lapsed
versaeumte :: overstayed
versagen :: fail
versagen :: flop
versagend :: flopping
versagend, nicht funktionierend :: malfunctioning
versagt :: fails
versagt :: flops
versagte :: flopped
versagte :: malfunctioned
versalze, versalzen :: oversalt
versalzend, versalzende :: oversalting
versalzt, versalztes :: oversalts
versalzte, versalzten :: oversalted
versammeln :: congregate
versammelnd :: congregating
versammelt :: assembled
versammelt :: congregates
versammelt neu :: regathers
versammelt wieder :: reassembles
versammelt, versammelten :: assembles
versammelte :: congregated
versammelte neu :: regathered
versammelte sich :: flocked
versammelte wieder :: reassembled
versand :: shipping
versandbereit :: ready for delivery
versande :: silt up
versanden :: silt
versandend :: silting
versandend :: silting up
versandet :: silts
versandet :: silts up
versandete :: silted
versandete :: silted up
versandfertig :: mailable
versandfertig :: mailably
versandt :: conveyed
versandt :: shipped
versandte, verschiffte :: shipped
versank :: engulfed
versauend, zerstoerend :: wrecking
versauere :: go stale
versauernd :: going stale
versauert :: goes stale
versauerte :: went stale
versauertem :: gone stale
versaufe :: waste on drink
versaut, zerstoert :: wrecks
versaute, zerstoerte :: wrecked
verschachere :: barter away
verschachernd :: bartering
verschachert :: barters away
verschacherte :: bartered
verschacherte :: bartered away
verschachteln :: interlace
verschachteln :: interleave
verschachteln :: nest
verschachteln, Nest :: nest
verschachteln, verflechten :: interlace
verschachtelt :: nested
verschachtelt :: nests
verschachteltes Programm :: nested program
verschaemen :: spurn
verschaemend :: spurning
verschaemt :: pudent
verschaemt :: pudently
verschaemt :: spurns
verschaemt, verschaemten :: bashful
verschaemte :: bashfully
verschaemte :: spurned
verschaerfe :: get worse
verschaerfend :: getting worse
verschaerft :: gets worse
verschaerfte :: got worse
verschanze :: entrench
verschanzend :: entrenching
verschanzt :: entrenches
verschanzte :: entrenched
verscheide :: pass away
verscheidet :: passes away
verschenken; preisgeben :: to give away
verschenkt :: gives away
verschenkte :: gave away
verscherze :: throw away
verscherzend :: throwing away
verscherzt :: throws away
verscherzte :: threw away
verscherztem :: thrown away
verscheuche :: scare away
verscheuchen :: scare
verscheuchend :: scaring away
verscheucht :: scares
verscheucht :: scares away
verscheuchte :: scared
verscheuchte :: scared away
verschiebbar :: relocatable
verschieben :: displace
verschieben :: postpone
verschieben :: relocate
verschieben; umschalten :: to switch
verschiebend :: deferring
verschiebend :: displacing
verschiebend :: postponing
verschiebend, Verschieben :: relocating
verschiebt :: defers
verschiebt :: displaces
verschiebt :: postpones
verschiebt :: puts off
verschied :: passed away
verschieden (von) :: different (from)
verschieden (von); deutlich :: distinct (from)
verschieden :: different
verschieden :: distinct
verschieden :: distinctly
verschieden :: diversely
verschieden :: uncommon
verschieden :: varied
verschieden :: variedly
verschieden :: varying
verschieden, abweichend :: differently
verschieden, ausgepraegt, deutlich :: distinct
verschieden; mannigfaltig :: various
verschiedenartig :: heterogeneous
verschiedenartig :: various
verschiedenartig :: variously
verschiedenartige :: variously
verschiedene :: deserve
verschiedene :: miscellaneous
verschiedene :: several
verschiedene :: sundry
verschiedene :: various
verschiedene, einzelne :: several
verschiffen :: to ship
verschimmeln :: get mouldy
verschimmelt :: gets mouldy
verschimmelte :: got mouldy
verschlaeft :: oversleeps
verschlafe, verschlafen :: oversleep
verschlafend :: oversleeping
verschlafene, verschlief :: overslept
verschlagene :: boarded up
verschlammt :: silty
verschlampt :: lost sheer negligence
verschlang :: wolfed
verschlechtere, verschlechtern :: deteriorate
verschlechtern :: debase
verschlechtern :: worsen
verschlechternd :: debasing
verschlechternd :: deteriorating
verschlechternd :: worsening
verschlechtert :: debases
verschlechtert :: deteriorates
verschlechtert :: worsens
verschlechterte :: debased
verschlechterte :: deteriorated
verschlechterte :: worsened
verschleiern :: veil
verschleiernd :: shrouding
verschleiernd :: veiling
verschleiert :: shrouded
verschleiert :: veils
verschleierte :: veiled
verschleierte, verschleiert :: veiled
verschleissen, heisslaufen :: chafe
verschleisst :: wears out
verschleisste :: wore out
verschleudere, verschleudern :: squander
verschleudernd, verschleudernde :: squandering
verschleudert, verschleudertes :: squanders
verschleuderte, verschleuderten :: squandered
verschliessen :: closure
verschliessen :: to lock
verschliessen, einfangen :: trap
verschliessend :: cloturing
verschliesst :: clotures
verschlimmere :: make-worse
verschlimmern/angesammeln :: aggravate
verschlimmernd :: making-worse
verschlimmert :: makes-worse
verschlimmerte :: made-worse
verschlingen :: devour
verschlingen :: engulf
verschlingen :: gobble
verschlingen, hinunterschlingen :: to gulp
verschlingend :: devouring
verschlingend :: engulfing
verschlingend :: gobbling
verschlingend :: ravening
verschlingend :: wolfing
verschlingt :: devours
verschlingt :: engulfs
verschlingt :: gobbles
verschloss :: clotured
verschlossen :: cagily
verschlossen :: occlusive
verschlossen :: secretive
verschlossen :: secretively
verschlossen :: uncommunicative
verschlossene :: uncommunicatively
verschlossener :: cagier
verschlossenste :: cagiest
verschlucke :: swallow up
verschlucken :: to swallow
verschluckend :: swallowing up
verschluckt :: swallows up
verschluckte :: swallowed up
verschluessele, verschluesseln :: encode
verschluesseln :: cipher
verschluesseln :: encipher
verschluesseln :: encode
verschluesseln :: scramble
verschluesselt :: coded
verschluesselt :: enciphers
verschluesselt :: encodes
verschluesselt :: keyed
verschluesselte :: enciphered
verschluesselte :: encoded
verschlungen :: devoured
verschlungen :: engulfed
verschlungen :: gobbled
verschmachten :: swelter
verschmachtend :: pining
verschmachtend :: sweltering
verschmachtende :: swelteringly
verschmachtet :: pined
verschmachtet :: swelters
verschmachtete :: sweltered
verschmelzend :: coalescing
verschmelzend :: merging
verschmerzt :: gets over
verschmieren :: daub
verschmierend :: daubing
verschmiert :: daubs
verschmierte :: daubed
verschmilzt :: coalesces
verschmolzen :: coalesced
verschmutzt, verschmutztes :: soils
verschnaufe :: pause for breath
verschnaufend :: pausing for breath
verschnaufte :: paused for breath
verschneit :: snowily
verschneit :: snowy
verschnoerkeln :: squiggle
verschnoerkelnd :: squiggling
verschnoerkelt :: squiggles
verschnoerkelt, verschnoerkelten :: squiggly
verschnoerkelte :: squiggled
verschnuere :: tie up
verschnuert :: ties up
verschnuert, gestreift, gerippt :: corded
verschnuerte :: tied up
verschnupfe, aergern :: huff
verschnupft :: snuffy
verschnupft, aergert :: huffs
verschnupfte, aergerte :: huffed
verschob :: deferred
verschob :: postponed
verschoben :: deferred
verschoben :: displaced
verschoenere, verschoenern :: embellish
verschoenern :: beautify
verschoenern :: embellish
verschoenern :: prettify
verschoenernd :: embellishing
verschoenernd :: prettifying
verschoenert :: beautifies
verschoenert :: embellished
verschoenert :: embellishes
verschoenert :: prettifies
verschoenert sich :: primps
verschoenerte :: embellished
verschoenerte :: prettified
verschoenerte sich :: primped
verschrauben :: to bolt together
verschraubt :: scewed
verschraubte, verschraubten :: screwed
verschrottend :: scrapping
verschrottene, verschrottete :: scrapped
verschrottet :: scrapped
verschrottet :: scraps
verschuetten :: spill
verschuettend :: slopping
verschuettend :: spilling
verschuettet :: slopped
verschuettet :: slops
verschuettet :: spills
verschuettet :: spilt
verschuettet, uebergiesst :: spills
verschuettete, uebergossen :: spilled
verschulde :: encumber with debts
verschuldet :: encumbers with debts
verschuldet :: indebted
verschuldete :: encumbered with debts
verschwamm :: became blurred
verschwammen :: become blurred
verschwand :: disappeared
verschweige :: keep secret
verschweigt :: keeps secret
verschwenden :: lavish
verschwenden :: squander
verschwenden :: to waste
verschwendend :: dissipating
verschwendend :: lavishing
verschwendend :: squandering
verschwendend, verschwendende :: wasting
verschwenderisch :: extravagant
verschwenderisch :: lavishly
verschwenderisch :: luxuriantly
verschwenderisch :: luxurious
verschwenderisch :: prodigal
verschwenderisch :: thriftless
verschwenderisch :: thriftlessly
verschwenderisch :: unthriftily
verschwenderisch :: unthrifty
verschwenderisch :: wastfully
verschwenderische :: prodigally
verschwenderische :: thriftlessly
verschwenderische :: unthrifty
verschwenderische :: wastefully
verschwendet :: dissipates
verschwendet :: squanders
verschwendet, verschwendete :: wastes
verschwendete :: dissipated
verschwendete :: lavished
verschwendete :: squandered
verschwendete, verschwendeten :: wasted
verschwieg :: kept secret
verschwiegen :: reticent
verschwiegen :: reticently
verschwiegen :: secretive
verschwiegene :: discret
verschwimmt :: becomes blurred
verschwinden :: disappear
verschwinden :: to disappear
verschwinden :: vanish
verschwinden, verschwinde :: disappear
verschwindend :: disappearing
verschwindend :: vanishing
verschwindend, winzig :: infinitesimal
verschwindet :: disappears
verschwindet :: vanishes
verschwitze :: soak with sweat
verschwitzt :: soaks
verschwitzt :: soaks with sweat
verschwitzte :: soaked with sweat
verschwitzter :: sweatier
verschwitzteste :: sweatiest
verschwoere, verschwoeren :: conspire
verschwoerend :: conspiring
verschwoert :: conspires
verschwommen :: ambiguous
verschwommen :: bleary
verschwommen :: blurry
verschwommener Fleck, verwischen, verschleiern :: blur
verschwor :: conspired
verschwunden :: disappeared
verschwunden :: vanished
verse :: Vers; Strophe
versechsfachend :: sextupling
versechsfacht :: sextuples
versechsfachte :: sextupled
versehbar :: dischargeable
versehen, versorgen, verschaffen, liefern :: provide
versehentlich :: inadvertent
versehentlich :: inadvertently
versehentlich :: unawares
versehentlich :: undesigned
versen :: verses
versendbar :: conveyable
versendend :: conveying
versendet :: conveys
versengen :: sear
versengend :: searing
versengende :: searingly
versengt :: sears
versengte :: seared
versenken :: engulf
versessen :: bent on
versessen :: hipped
versetzen :: displace
versetzend :: transposing
versetzt :: hocks
versetzt :: shiftily
versetzt :: transposes
versetzt in Panik :: stampedes
versetzt werden :: to get one's remove
versetzt, versetzte :: shifts
versetzt in Panik :: stampedes
versetzte :: hocked
versetzte :: transposed
verseuchen :: contaminate
verseuchend :: contaminating
verseucht :: contaminates
verseuchte :: contaminated
versicherbar :: insurable
versichern :: assure
versichern :: ensure
versichern :: insure
versichern :: reassure
versichern, behaupten :: affirm
versichernd :: assuring
versichernd :: insuring
versichernd :: reassuring
versichert :: assured
versichert :: assures
versichert :: insures
versichert :: reassures
versichert nach :: reinsures
versicherte :: insured
versicherte :: reassured
versicherte :: safeguarded
versicherte nach :: reinsured
versicherungsmathematische Berechnungen :: actuarial calculations
versicherungsmathematische Grundlage :: actuarial basis
versicherungsmathematische Kostenermittlung :: actuarial valuation
versicherungsstatistisch, versicherungsmathematisch :: actuarial
versicherungsstatistische Tabelle :: actuarial table
versicherungsstatistische, versicherungsmathematisc :: actuarially
versickern :: trickle away
versickert :: trickles away
versickerte :: trickled away
versiegeln :: seal
versilbert :: silver plates
versilbert :: silvered
versilberte :: silver plated
versinkend :: engulfing
versinkt :: engulfs
versinnbildlichen :: typifies
versinnbildlichen :: typify
versinnbildlichend :: typifying
versinnbildlichte :: typified
versinnlichen :: sensualize
versinnlichend :: sensualizing
versinnlicht :: sensualizes
versinnlichte :: sensualized
versklavend :: enslaving
versnobt :: snobby
versnobte :: snobbishly
versoehnbar :: reconcilable
versoehnbar :: reconcilably
versoehnen :: propitiate
versoehnen :: reconcile
versoehnend :: conciliative
versoehnend :: propitiating
versoehnend :: reconciliatory
versoehnend :: reconciling
versoehnende :: conciliatorily
versoehnende :: propitiatory
versoehnlich :: conciliatorily
versoehnlich :: conciliatory
versoehnlich :: placable
versoehnlich :: placably
versoehnlich :: placative
versoehnliche :: placatory
versoehnt :: propitiates
versoehnt :: reconciles
versoehnt, versoehnte :: reconciles
versoehnte :: propitiated
versoehnte :: reconciled
versoff :: wasted on drink
versoffen :: boozily
versoffen :: sottish
versoffene :: boozy
versoffene :: sottishly
versorgen mit :: to provide with
versorgen; sorgen [fuer] :: to provide [for]
versorgend :: accommodative
versorgende :: accommodatively
versorgt :: feeds
versorgt, ernaehrt, fuettert :: feeds
versorgt, versorgte :: provides
verspaete :: am late
verspaeten :: be late
verspaetest :: are late
verspaetet :: belated
verspaetet :: belatedly
verspaetet :: is late
verspaetete :: was late
verspaeteten :: were late
verspannen, verankern, Anker, Abspannung :: guy
verspannt :: uptight
verspannte :: braced
verspeist :: eats up
verspeiste :: ate up
versperren :: obstruct
versperrend :: obstructing
versperrend :: obstruncting
versperrt :: locks up
versperrt :: obstructs
versperrte :: obstructed
verspotten :: deride
verspotten :: flout
verspotten :: gibe
verspotten :: lampoon
verspotten :: satirize
verspotten :: to mock
verspotten, verhoehne, verhoehnen :: ridicule
verspottend :: deriding
verspottend :: gibing
verspottend :: lampooning
verspottend :: satirizing
verspottend :: scoffing
verspottet :: derided
verspottet :: derides
verspottet :: flouts
verspottet :: gibes
verspottet :: lampoons
verspottet :: satirizes
verspottet :: scoffs
verspottete :: derided
verspottete :: flouted
verspottete :: gibed
verspottete :: lampooned
verspottete :: satirized
verspottete :: scoffed
verspottete :: scoffed at
versprechen :: promise
versprechen :: to promise
versprechend :: promising
versprechend :: promissory
versprengt, zerstreut :: disperses
verspricht :: promises
verspritze, verspritzen :: squirt
verspritzend, verspritzende :: squirting
verspritzt, verspritzte :: squirts
verspritzte, verspritzten :: squirted
versprochen :: promised
verstaatlichen :: nationalize
verstaatlichend :: nationalizing
verstaatlicht, verstaatlichtes :: nationalizes
verstaatlichte, verstaatlichten :: nationalized
verstaedtern :: urbanize
verstaedternd :: urbanizing
verstaedtert, verstaedtertes :: urbanizes
verstaedterte, verstaedterten :: urbanized
verstaendig :: judicious
verstaendig :: judiciously
verstaendig :: knowledgeably
verstaendig :: sensible
verstaendig :: sensibly
verstaendlich :: comprehensible
verstaendlich :: comprehensibly
verstaendlich :: conceptional
verstaendlich :: intelligible
verstaendlich :: intelligibly
verstaendlich :: understandably
verstaendliche :: comprehensibly
verstaendliche :: understandable
verstaendliche :: understandably
verstaendlichen :: understandingly
verstaendlichere :: more understandable
verstaendlichste :: most understandable
verstaendnisvoll :: insightfully
verstaendnisvollere :: more understanding
verstaendnisvollste :: most understanding
verstaerke, verstaerken :: reinforce
verstaerken :: amplify
verstaerken :: intensify
verstaerken :: re enforce
verstaerkend :: boosting
verstaerkend :: intensifying
verstaerkend :: re enforcing
verstaerkend :: reenforcing
verstaerkend :: reinforcing
verstaerkert :: intensifies
verstaerkt :: boosted
verstaerkt :: boosts
verstaerkt :: intensified
verstaerkt :: intensifies
verstaerkt :: re enforces
verstaerkt :: reinforces
verstaerkt, verstaerkte :: reinforces
verstaerkte :: intensified
verstaerkte :: re enforced
verstaerkte :: reinforced
verstaerkte, verstaerkten :: reinforced
verstaerkungsfaehig :: augmentable
verstand :: savvied
verstanden :: understood
verstanden, verstandenes :: understood
verstaube :: get dusty
verstaubt :: dusted
verstaubt :: fusty
verstaubt :: gets dusty
verstaubte :: got dusty
verstauche, verstauchen :: sprain
verstauchen :: sprain
verstauchend :: spraining
verstaucht :: sprains
verstaucht, verstauchtes :: sprains
verstauchte :: sprained
verstauchte, verstauchten :: sprained
verstecken :: Hide
verstecken :: ensconce
verstecken :: hide
verstecken :: stash
verstecken :: to hide
versteckend :: caching
versteckend :: ensconcing
versteckend :: stashing
versteckt :: covert
versteckt :: encrypted
versteckt :: ensconces
versteckt :: hidden
versteckt :: hides
versteckt :: stashes
versteckt, verborgen :: hidden
versteckte :: cached
versteckte :: ensconced
versteckte :: hid
versteckte :: stashed
versteckte Passagiere :: stowaways
versteckter Passagier :: stowaway
verstecktere :: more hidden
versteckteste :: most hidden
verstehen :: to understand
verstehen :: understand
verstehen :: understanding
verstehen Sie, worauf es ankommt? :: do you see the point?
verstehen; begreifen :: to understand
verstehen; entziffern :: to make out
verstehend :: kenning
versteht :: kens
versteht :: savvies
versteht :: understands
versteht falsch :: misconceives
versteht falsch :: misconceives
versteift, verstrebt :: struts
versteifte, verstrebte :: strutted
versteigere :: sell by auction
versteigern :: auction off
versteigernd :: auctioning
versteigert :: sells by auction
versteigerte :: auctioned
versteigerte :: sold by auction
versteinere :: turn into stone
versteinern :: fossilize
versteinern :: petrify
versteinernd :: fossilizing
versteinernd :: petrifying
versteinert :: fossilizes
versteinert :: petrifies
versteinert :: turns into stone
versteinerte :: fossilized
versteinerte :: petrified
versteinerte :: turned into stone
verstellen :: misplace
verstellend :: misplacing
verstellt :: disguised
verstellt :: misplaces
verstellte :: misplaced
versteuere :: pay duty
versteuern :: to pay duty
versteuerte :: paid duty
versteuertem :: duty paid
verstiess :: contravened
verstimmt :: out of tune
verstimmt :: puts out
verstimmte :: biliously
verstockt :: obdurate
verstockt :: obdurately
verstockt, verstockt :: obdurate
verstockte :: obdurately
verstoert :: haggard
verstoert :: haggardly
verstoert, verwirrte :: distracted
verstoesst :: contravenes
verstohlen :: furtive
verstohlen :: furtively
verstopfen :: constipate
verstopfen :: engorge
verstopfen :: occlude
verstopfend :: congesting
verstopfend :: constipating
verstopfend :: engorging
verstopfend :: occluding
verstopfende :: congestive
verstopft :: congests
verstopft :: constipates
verstopft :: engorges
verstopft :: occludes
verstopfte :: constipated
verstopfte :: engorged
verstopfte :: occluded
verstorben :: deceased
verstorben :: defunct
verstossen :: contravene
verstossen :: outcast
verstossend :: contravening
verstreichen :: elapse
verstreuen; sich zerstreuen :: to scatter
verstreut, verstreute :: scatters
verstreuter :: sloppier
verstreuteste :: sloppiest
verstrichene :: elapsed
verstricktere :: more entangled
verstrickteste :: most entangled
verstuemmeln :: garble
verstuemmeln :: maim
verstuemmeln :: mangle
verstuemmeln :: mutilate
verstuemmeln, zerfleischen :: mangle
verstuemmelnd :: maiming
verstuemmelnd :: mutilating
verstuemmelnd, verstuemmelnde :: mutilating
verstuemmelt :: maimes
verstuemmelt :: maims
verstuemmelt :: mutilates
verstuemmelt, verstuemmelter :: mutilates
verstuemmelte :: garbled
verstuemmelte :: maimed
verstuemmelte :: mutilated
verstuemmelte, verstuemmelten :: mutilated
verstuemmeltes :: mutilated
verstumme :: become silent
verstummt :: becomes silent
verstummte :: became silent
versuche :: try
versuche :: trying
versuchen :: attempt
versuchen :: tempt
versuchen :: to attempt
versuchen :: to try
versuchen :: try
versuchen, Unternehmung, Versuch :: attempt
versuchen; sich bemuehen; aburteilen :: to try
versuchend :: attempting
versuchend :: tempting
versuchenswert :: attemptable
versuchsweise :: by way of trial
versuchsweise :: tentatively
versucht :: attempted
versucht :: attempts
versucht :: tempts
versucht :: tries
versucht erneut :: retries
versucht wieder :: reattempts
versucht erneut :: retries
versuchte :: attempted
versuchte :: tempted
versuchte erneut :: retried
versuchte wieder :: reattempted
versuchte erneut :: retried
versumpfe :: become marshy
versumpfend :: becoming marshy
versumpft :: becomes marshy
versumpfte :: became marshy
versunken :: rapt
versunken :: sunken
versunkene :: raptly
vertaerken :: reinforce
vertage, vertagen :: adjourn
vertagen :: adjourn
vertagen :: prorogue
vertagend :: adjourning
vertagend :: proroguing
vertagend :: recessing
vertagt :: adjourns
vertagt :: prorogues
vertagt :: recessed
vertagte :: adjourned
vertagte :: prorogued
vertan :: mistaken
vertauschbar :: commutable
vertauschen, umsetzen :: permute
vertauschend :: interchanging
vertauschend :: permuting
vertauscht :: interchanges
vertauscht :: permutes
vertauschte :: interchanged
vertauschte :: permuted
verteidigen :: advocate
verteidigen :: defend
verteidigen :: vindicate
verteidigen gegen :: to defend against
verteidigen, verteidige :: defend
verteidigend :: defending
verteidigend :: vindicating
verteidigt :: advocates
verteidigt :: defences
verteidigt :: defends
verteidigt :: vindicates
verteidigte :: advocated
verteidigte :: defended
verteidigte :: vindicated
verteilbar :: distributable
verteilbar :: sharable
verteilen (unter); verbreiten (unter) :: to distribute (among)
verteilen :: distribute
verteilen :: to distribute
verteilen, austeilen, Zuteilen :: allot
verteilend :: allotting
verteilend :: distributive
verteilend :: quartering
verteilend :: sectoring
verteilende :: distributively
verteilt :: allots
verteilt :: dispenses
verteilt :: distributed
verteilt :: distributes
verteilt :: shared
verteilt neu :: redistributes
verteilte :: allotted
verteilte :: sectored
verteilte neu :: redistributed
verteilte sparsam :: doled
verteuere :: increase the price
verteuernd :: increasing the price
verteuert :: increases the price
verteuerte :: increased the price
verteufeln :: demonise
verteufelnd :: demonising
verteufelt :: demonises
verteufelt :: deuced
verteufelt :: devilishly
verteufelte :: demonised
vertiefe :: deepen
vertiefen :: deepen
vertiefend :: deepening
vertieft :: absorbed
vertieft :: deepens
vertieft :: preoccupied
vertiefte :: deepened
vertiert, viehisch :: brutish
vertikaler :: vertival
vertippe :: type wrong
vertippen :: mistype
vertippend :: mistyping
vertippt :: mistypes
vertippt :: types wrong
vertippte :: mistyped
vertippte :: typed wrong
vertonen :: set to music
vertonend :: setting to music
vertont :: sets to music
vertraeglich :: compatible
vertraeume :: dream away
vertraeumt :: dreams away
vertraeumte :: dreamily
vertraeumte :: dreamt away
vertragen :: tolerate
vertraglich :: contractual
vertraglich gebunden :: articled
vertraglich vereinbaren :: agree by contract
vertraglich verpflichtend :: indenturing
vertragliche :: contractually
vertragschliessend :: concluding a contract
vertragsgemaess :: according to contract
vertragsgemaess :: as per agreement
vertragsmaessig :: conventionary
vertrank :: spent on drink
vertraten :: respresented
vertrauen :: confide
vertrauen :: rely
vertrauen :: to trust
vertrauen :: trust
vertrauen; sich verlassen [auf] :: to trust [in]
vertrauend :: confident
vertrauend :: confidently
vertrauend :: confiding
vertrauend :: relying
vertrauenerweckend :: inspiring confidence
vertrauensselig :: confidentiality
vertrauensvoll :: faithful
vertrauensvoll :: trustful
vertrauensvoll :: trustfully
vertrauensvoll :: trusting
vertrauensvoll :: trustingly
vertrauensvoll :: truthfully
vertrauensvolle :: confidingly
vertrauensvolle :: trustfully
vertrauensvolle :: trustily
vertrauenswuerdige :: trustworthily
vertrauern :: pass in mourning
vertraulich :: confidential
vertraulich :: tete a tete
vertraulich besprechend :: closeting
vertrauliche Besprechung haben :: closeted
vertraulichere :: more confidential
vertraulichste :: most confidential
vertraut (mit) :: familiar (with)
vertraut :: an entrusts
vertraut :: confides
vertraut :: conversant
vertraut :: conversantly
vertraut :: familiar
vertraut :: familiarly
vertraut an :: commits
vertraut an :: entrusts
vertraut an :: intrusts
vertraut gemacht :: familiarized
vertraut machen :: familiarize
vertraut, gewohnt, gelaeufig :: familiar
vertraut an :: commits
vertraut gemacht :: familiarized
vertraut machen :: familiarize
vertraute :: confided
vertraute :: trusted
vertraute an :: intrusted
vertrauten :: intimated
vertrautes :: intimately
vertreibe :: drive away
vertreiben :: dislodge
vertreiben :: dispel
vertreiben :: dispelled
vertreiben :: distributes
vertreibend :: dislodging
vertreibend :: dispelling
vertreibend :: driving away
vertreibend :: ejecting
vertreibenem :: driven away
vertreibt :: dislodges
vertreibt :: dispels
vertreibt :: drives away
vertreibt :: ejects
vertreibt :: expels
vertretbar :: passably
vertreten :: act for
vertreten, handeln :: act in place of
vertreten, vorstellen, darstellen :: represent
vertretungsweise :: representatively
vertrieb :: ejected
vertrieben :: dislodged
vertrieben :: dispelled
vertrieben :: dispelling
vertrinke :: spend on drink
vertrinkt :: spends on drink
vertroedele :: dawdle away
vertroedelnd :: dawdling away
vertroedelte :: dawdled away
vertusche :: hush up
vertuschen :: hush
vertuschen :: to hush up
vertuschend :: hushing
vertuschend :: hushing up
vertuscht :: hushes
vertuscht :: hushes up
vertuschte :: hushed
vertuschte :: hushed up
veruebeln, uebelnehmen :: resent
veruebelnd :: resenting
veruebelt, veruebelte :: resents
veruebelte, uebelgenommen :: resented
verueben :: perpetrate
veruebend :: perpetrating
veruebt :: perpetrates
veruebte :: perpetrated
verueckt gemacht :: maddend
verueckt machend :: maddening
verueckt gemacht :: maddend
verueckt machend :: maddening
veruergte :: vouched
verunglimpfe, verunglimpfen :: revile
verunglimpfen :: denigrate
verunglimpfen :: disparage
verunglimpfen :: libel
verunglimpfen :: vilify
verunglimpfend :: denigrating
verunglimpfend :: vilifying
verunglimpfend, verunglimpfende :: reviling
verunglimpft :: denigrates
verunglimpft :: disparages
verunglimpft :: libels
verunglimpft :: vilifies
verunglimpft, verunglimpftes :: reviles
verunglimpfte :: denigrated
verunglimpfte :: disparaged
verunglimpfte :: vilified
verunglimpfte, verunglimpften :: reviled
verungluecke :: meet with an accident
verunglueckend :: meeting with an accident
verunglueckt :: meets with an accident
verunglueckte :: met with an accident
verunkrautet :: weedily
verunkrautet :: weedy
verunreinigen :: pollute
verunreinigend :: polluting
verunreinigt :: pollutes
verunreinigte :: polluted
verunsichere :: make-insecure
verunsichernd :: making-insecure
verunsichert :: makes-insecure
verunsicherte :: made-insecure
verunstalten :: deface
verunstaltend :: blemishing
verunstaltend :: blotching
verunstaltend :: defacing
verunstaltet :: defaces
verunstaltet :: misshapen
verunstaltete :: blemished
verunstaltete :: defaced
veruntreuen :: peculate
veruntreuend :: peculating
veruntreut :: peculates
veruntreute :: peculated
verursachen :: originate
verursachen :: to cause
verursachen, bewirken :: to cause
verursachen; hervorrufen :: to cause
verursacht durch :: caused
verursacht neu :: reinduces
verursachte neu :: reinduced
verurteilen :: condemn
verurteilen :: damn
verurteilend :: condemning
verurteilend :: convicting
verurteilend :: damning
verurteilend :: dooming
verurteilend :: reprobating
verurteilend :: sentencing
verurteilt :: condemned
verurteilt :: condemnes
verurteilt :: condemns
verurteilt :: damnes
verurteilt :: dooms
verurteilt im voraus :: foredooms
verurteilte :: convicted
verurteilte :: sentenced
verurteilte im voraus :: foredoomed
vervielfacht :: multiplies
vervielfaeltigen :: duplicate
vervielfaeltigen :: mimeograph
vervielfaeltigen, Kopie :: manifold
vervielfaeltigend :: duplicating
vervielfaeltigend :: mimeographing
vervielfaeltigt :: mimeographs
vervielfaeltigte :: mimeographed
vervierfachen :: quadruplicate
vervierfachenden :: quadruplicate
vervierfacht :: quadruples
vervierfachte :: quadrupled
vervierfachte :: quadruplicated
vervollkommnen :: to perfect
vervollkommnet, vollendet :: perfects
vervollkommnete, vollendet :: perfected
vervollkommnungsfaehig :: perfectible
vervollstaendigen :: to round out
vervollstaendigend :: completing
vervollstaendigt :: completed
vervollstaendigt :: completes
verwachse :: grow together
verwachsend :: growing together
verwachsene :: grown together
verwaechst :: grows together
verwaessert :: washy
verwahrt :: coffers
verwahrte :: coffered
verwaise :: become an orphan
verwaist :: becomes an orphan
verwaist :: orphaned
verwaisten :: became an orphan
verwalte, verwalten, administrieren :: administer
verwalten :: administer
verwaltend :: administering
verwaltende :: administrating
verwaltendes :: administratively
verwaltene :: administrate
verwaltet :: administered
verwaltet :: administers
verwaltet :: administrates
verwaltet schlecht :: mismanages
verwaltete :: administered
verwaltete schlecht :: mismanaged
verwalteten :: administrated
verwaltetes Vermoegen :: agency fund
verwaltungsmaessig :: administrative
verwandeln :: transmute
verwandelnd :: metamorphosing
verwandelnd :: transmuting
verwandelt :: transmutes
verwandelte :: metamorphosed
verwandelte :: transmuted
verwandelte zurueck, zurueckverwandelt :: retransformed
verwandt :: akin
verwandt :: cognate
verwandt :: cognitional
verwandt :: connatural
verwandt :: kindred
verwandt :: related
verwandt mit :: related to
verwandt, gleichartig :: kindred
verwandte :: cognates
verwandtere :: more related
verwandtes :: relatedly
verwandtes Gebiet :: allied field
verwandteste :: most related
verwandtschaftlich, verwandtschaftliche :: kinsmanlike
verwarf :: overruled
verwarf :: reprobated
verwarnend :: cautioning
verwarnte :: cautioned
verwaschend :: concretive
verwechselbar :: confusable
verwechselbare :: confusably
verwechseln :: confound
verwechseln :: confuse
verwechseln mit :: confound with
verwechselnd :: confounding
verwechselnd mit :: confounding with
verwechselt :: confounds
verwechselt :: confuses
verwechselte :: confounded
verwechselte :: mistook
verwechselte mit :: confounded with
verwegen :: venturesome
verwegen :: venturesomely
verwegen :: venturous
verwegen :: venturously
verwehe :: blow away
verweht :: blows away
verwehte :: blew away
verwehtem :: blown away
verweichliche :: render effeminate
verweichlichen :: mollycoddle
verweichlichend :: mollycoddling
verweichlichend :: rendering effeminate
verweichlicht :: effeminate
verweichlicht :: effeminately
verweichlicht :: mollycoddles
verweichlicht :: renders effeminate
verweichlichte :: effeminately
verweichlichte :: mollycoddled
verweichlichte :: rendered effeminate
verweigern :: Deny
verweigern :: deny
verweigern :: disallow
verweigern :: refuse
verweigern :: to refuse
verweigern, ablehnen :: to refuse
verweigernd :: disallowing
verweigert :: denied
verweigert :: denies
verweigert :: disallows
verweigert :: refuses
verweigerte :: disallowed
verweigerte :: refused
verweilen :: abide
verweilen :: linger
verweilend :: abiding
verweilend :: lingering
verweilend :: whiling
verweilt :: lingered
verweilt :: lingers
verweilt :: whiles
verweilte :: whiled
verweint :: tear stained
verweint :: tearstained
verweisen auf; sich beziehen auf :: to refer to
verweisen, zurueckversetzen :: relegate
verweisend, zurueckversetzend :: relegating
verweist zurueck :: recommits
verweiste :: relegates
verwende, verwenden, anwenden, anlegen (Spg.) :: apply
verwenden :: appropriate
verwendend :: applying
verwendend :: appropriating
verwendet :: applies
verwendet :: appropriates
verwendet falsch :: misspends
verwendet wieder :: re uses
verwendete :: appropriated
verwendete wieder :: re used
verwerfen :: overrule
verwerfen :: quash
verwerfen :: reprobate
verwerfend :: overruling
verwerfend :: quashing
verwerfliche :: abjectly
verwerte :: turn to account
verwerten, ausnutzen, ausbeuten :: exploit
verwertend :: turning to account
verwertet :: turns to account
verwertet wieder :: recycles
verwertete wieder :: recycled
verwertetem :: turned to account
verwestlichen :: westernize
verwestlichend :: westernizing
verwestlicht :: westernizes
verwestlichte :: westernized
verwettet, wettet :: bets
verwickeln :: embroil
verwickeln :: entangle
verwickelnd :: embroiling
verwickelnd :: entangling
verwickelnd :: implicating
verwickelnd :: meshing
verwickelt :: embroils
verwickelt :: entangled
verwickelt :: entangles
verwickelt :: implicates
verwickelt :: intricately
verwickelt :: involves
verwickelt in :: connected with
verwickelt, dicht verwachsen :: tangly
verwickelte :: embroiled
verwickelte :: implicated
verwickelte :: involuted
verwickelte :: involved
verwickelter :: knottier
verwies :: referred
verwies zurueck :: recommitted
verwildere :: run to seed
verwildernd :: running to seed
verwildernd :: savaging
verwildert :: runs to seed
verwildert :: savaged
verwilderte :: ran to seed
verwirft :: overrules
verwirft :: quashes
verwirft :: rejects
verwirft :: reprobates
verwirkbar :: forfeitable
verwirkend :: forfeiting
verwirklichen :: actualize
verwirklichen :: realize
verwirklichen; begreifen; erkennen :: to realize
verwirklichen; erfassen; erkennen :: to realize
verwirklichend :: actualizing
verwirklichend :: realizing
verwirklicht :: actualizes
verwirklicht :: realizes
verwirklichte :: actualized
verwirklichte :: realized
verwirkt :: forfeits
verwirkte :: forfeited
verwirren :: bemuse
verwirren :: bewilder
verwirren :: confuse
verwirren :: derange
verwirren :: disarrange
verwirren :: discombobulate
verwirren :: dishevel
verwirren :: disorient
verwirren :: distract
verwirren :: embarrass
verwirren :: fluster
verwirren :: muddle
verwirren :: perplex
verwirren :: tangle
verwirren :: unsettle
verwirren; verwechseln :: to confuse
verwirrend :: baffling
verwirrend :: bemusing
verwirrend :: bewildering
verwirrend :: cluttering
verwirrend :: cockamamie
verwirrend :: confusing
verwirrend :: deranging
verwirrend :: disarranging
verwirrend :: discombobulating
verwirrend :: disheveling
verwirrend :: disorienting
verwirrend :: distractedly
verwirrend :: distracting
verwirrend :: disturbing
verwirrend :: dizzying
verwirrend :: flustering
verwirrend :: messing
verwirrend :: muddling
verwirrend :: perplexing
verwirrend :: snarly
verwirrend :: tangling
verwirrend :: unsettling
verwirrende :: bafflingly
verwirrende :: bewilderingly
verwirrende :: confusingly
verwirrt :: baffled
verwirrt :: baffles
verwirrt :: bemuses
verwirrt :: bewilders
verwirrt :: confuses
verwirrt :: dazedly
verwirrt :: dazzlingly
verwirrt :: deranges
verwirrt :: disarranges
verwirrt :: discombobulates
verwirrt :: dishevels
verwirrt :: disorients
verwirrt :: distracts
verwirrt :: disturbed
verwirrt :: dizzied
verwirrt :: embarrasses
verwirrt :: flusters
verwirrt :: mazed
verwirrt :: muddles
verwirrt :: perplexes
verwirrt :: puzzled
verwirrt :: scatterbrained
verwirrt :: tangles
verwirrt :: unsettles
verwirrte :: baffled
verwirrte :: bemused
verwirrte :: deranged
verwirrte :: disarranged
verwirrte :: dizzyingly
verwirrte :: flustered
verwirrte :: muddled
verwirrte :: perplexed
verwirrte :: tangled
verwirrte sich :: tangled
verwirrtes :: dizzies
verwirtschafte :: squander away
verwirtschaftend :: squandering away
verwirtschaftet :: squanders away
verwirtschaftete :: squandered away
verwischen, wischen, anschmieren, schmieren :: smear
verwischt, verwischte :: blurs
verwittert :: weathers
verwittert, wetterhart, wetterharte :: weather beaten
verwitterte :: weathered
verwitwet :: widowed
verwoehnen :: regale
verwoehnen; verderben :: to spoil
verwoehnend :: regaling
verwoehnt :: daintily
verwoehnt :: fastidious
verwoehnt :: fastidiously
verwoehnt :: regales
verwoehnte :: regaled
verworfen :: castaway
verworfen :: cockled
verworfen :: depraved
verworfen :: profligate
verworfen :: quashed
verworfen :: unrighteous
verworfene :: profligately
verworfene :: unrighteously
verworren :: confusedly
verworren :: discombobulated
verworren :: promiscuous
verworren :: promiscuously
verworrene :: abstrusely
verworrene :: promiscuously
verwuchs :: grew together
verwuenschen :: execrate
verwuenschend :: cursing
verwuenschend :: execrating
verwuenschend :: imprecatory
verwuenscht :: accursed
verwuenscht :: execrates
verwuesten :: desolate
verwuesten :: devastate
verwuesten :: ravage
verwuestend :: desolating
verwuestend :: devastating
verwuestend :: ravaging
verwuestend :: wasting
verwuestet :: desolates
verwuestet :: devastates
verwuestet :: ravages
verwuestet :: wasted
verwuestet :: wastes
verwuestete :: desolated
verwuestete :: devastated
verwuestete :: ravaged
verwunden :: to wound
verwunden :: wound
verwundend :: wounding
verwundet :: wounds
verwundete :: wounded
verwunschen :: execrated
verwurzelnd :: rooting
verwurzelt, verwurzelte :: rooted
verzaerteln :: pamper
verzaertelnd :: pampering
verzaertelt :: pampers
verzaertelte :: pampered
verzage :: give up hope
verzagen :: despond
verzagend :: desponding
verzagt :: despondent
verzagt :: despondently
verzagt :: despondingly
verzagt :: desponds
verzagt :: gives up hope
verzagt :: pusillanimous
verzagte :: desponded
verzagte :: gave up hope
verzagte :: pusillanimously
verzagten :: desponds
verzahnen, sperre, ineinandergreifen :: interlock
verzahnt :: geared
verzahnt :: interlocked
verzahnt, verzahnte :: toothed
verzahnt, verzahnte :: tooths
verzapfe, verzapfen :: mortise
verzapft, verzapften :: mortises
verzapfte :: mortised
verzaubern :: bewitch
verzaubernd :: bewitching
verzaubert :: bewitched
verzaubert :: bewitchs
verzehnfache :: increase tenfold
verzehnfachen :: decuple
verzehnfachend :: decupling
verzehnfacht :: decuples
verzehnfacht :: increases tenfold
verzehnfachte :: decupled
verzehnfachte :: increased tenfold
verzehrbar :: consumable
verzeichne :: note down
verzeichnen :: to list
verzeichnend :: noting down
verzeichnend :: scheduling
verzeichnend, Verzeichnisse :: listing
verzeichnet :: notes down
verzeichnet :: scheduled
verzeichnete :: noted down
verzeihe, verzeihen :: forgive
verzeihen :: condone
verzeihen :: forgive
verzeihen :: to pardon
verzeihen; vergeben :: to forgive (forgave, forgiven)
verzeihend :: condoning
verzeihend :: forgiving
verzeihend :: pardoning
verzeihend :: pardonning
verzeihende :: forgivingly
verzeihlich :: excusable
verzeihlich :: pardonable
verzeihlich :: pardonably
verzeihlich :: venial
verzeihlich :: venially
verzeihliche :: pardonably
verzeihliche :: venially
verzeiht :: condones
verzeiht :: forgives
verzerrbar :: deformable
verzerre, verzerren :: distort
verzerren :: warp
verzerrend :: warping
verzerrt :: distorts
verzerrt :: warps
verzerrte :: distorted
verzerrte :: warped
verzetteln :: fritter
verzettelnd :: frittering
verzettelt :: fritters
verzettelte :: frittered
verzichtbar :: abdicable
verzichten :: waive
verzichten auf :: forgo
verzichten auf; zuruecktreten :: to resign
verzichten, verzichtest :: renounce
verzichtend auf :: forgoing
verzichtend auf :: waiving
verzichtend, verzichtende :: renouncing
verzichtet :: renounces
verzichtet auf :: forgoes
verzichtet auf :: waives
verzichtete auf :: forgone
verzichtete auf :: forwent
verzichtete auf :: waived
verzichtete, verzichteten :: renounced
verzieh :: condoned
verzieh :: forgave
verziehen :: forgiven
verziehen :: pardonned
verziehen :: vorgiven
verziehen, verziehene :: forgiven
verziert :: ornate
verzimmernd :: planking
verzimmerte :: planked
verzinken :: dovetail
verzinken :: zinced
verzinkend :: dovetailing
verzinkend :: galvanizing
verzinkend :: zincing
verzinkt :: dovetails
verzinkt :: galvanizes
verzinkt :: zincs
verzinkte :: dovetailed
verzinkte :: galvanized
verzinnt :: tinned
verzinse :: pay interest on
verzinslich :: bearing interest
verzinsliche Schuldverschreibungen :: active bonds
verzinste :: paid interest on
verzoegern :: defer
verzoegern :: delay
verzoegern :: lag
verzoegern :: retard
verzoegern :: to delay
verzoegern, Verzoegerung :: delay
verzoegern, Verzoegerung :: lag
verzoegern, zurueckhalten, bremsen :: retard
verzoegern; aufschieben; hinhalten :: to delay
verzoegernd :: delaying
verzoegernd :: retarding
verzoegerndes :: lagged
verzoegert :: Delays
verzoegert :: delayed
verzoegert :: delays
verzoegert :: retards
verzoegerte :: delayed
verzoegerte :: prolongate
verzoegerte :: retarded
verzolle :: pay duty on
verzollend :: tariffing
verzollte :: paid duty on
verzollte :: tariffed
verzuckert, ueberzuckert :: sugars
verzuecke, verzuecken :: ecstasize
verzueckend :: ecstasizing
verzueckt :: ecstasizes
verzueckte :: ecstasized
verzueckte :: ecstatically
verzweifeln (an) :: to despair (of)
verzweifeln :: despair
verzweifeln :: to despair
verzweifeln, Verzweifelung :: despair
verzweifelnd :: despairing
verzweifelns, verzweifelt :: despairs
verzweifelt :: despairs
verzweifelt :: desperate
verzweifelt :: desponded
verzweifelt :: hopelessly
verzweifelt :: in desperation
verzweifelte :: despaired
verzweifelte :: despairingly
verzweifelte :: desperately
verzweiflungsvoller Kummer :: grief and despair
verzweige, veraesteln :: ramify
verzweigen :: ramify
verzweigend :: branching
verzweigend :: ramifying
verzweigt :: ramifies
verzweigt, veraestelt :: ramifies
verzweigte :: ramified
verzweigte, veraestelte :: ramified
vespere :: have a snack
vespert :: has a snack
vesperte :: had a snack
vewickelteste :: knottiest
vewwirrt :: confused
vibrationsfrei :: vibration-free
vibrieren :: vibrate
vibrierend :: vibrating
vibrierend, vibrierende :: vibrating
vibriert :: vibrates
vibrierte :: vibrated
vibrierte, vibrierten :: vibrated
viel Freude haben an :: to take much pleasure in
viehische :: bestially
viel :: much
viel Aufhebens machen um :: to make a fuss about
viel Glueck :: godspeed
viel Glueck :: good luck
viel Vergnuegen! :: have a good time!
viel Zeit haben :: to have plenty of time
viel [adj]; sehr [adv] :: much
viel besser :: much better
viel leichter :: a lot easier
vielbaendige :: voluminously
vielbeschaeftigt :: very busy
viele :: many
viele :: various
viele Leute wurden verletzt :: many people were hurt
viele Rassen umfassend :: multi racial
vieleckig :: polygonal
vieleckige :: polygonally
vielen :: a lot of
vielerlei :: of many kinds
vielerorts :: in many places
vieles das :: much that
vieles gemeinsam haben :: to have a lot in common
vielfach :: multiple
vielfach :: multiplicate
vielfach :: multiplicative
vielfache :: multiplicatively
vielfaeltig :: manifold
vielfaeltig :: manifoldly
vielfaeltig :: multifaceted
vielfaeltig :: multiplex
vielfaeltige :: manifoldly
vielfarbig :: multi coloured
vielflaechig :: polyhedral
vielfoermig :: multiform
vielfoermig :: multiformly
vielgeliebt, vielgeliebte :: well beloved
vielgeprueft :: much tried
vielgereist :: widely travelled
vielgestaltig :: polymorphic
vielgestaltig :: variform
vielleicht :: maybe
vielleicht :: perhaps
vielmalig :: often repeated
vielmals :: many-times
vielrassig :: multiracial
vielseitig :: many-sided
vielseitig :: multilateral
vielseitig :: versatile
vielseitige :: multilaterally
vielseitige :: versatilely
vielsilbig :: poly syllabic
vielsilbiges Wort :: polysyllable
vielstimmig :: many-voiced
vielstockig :: multistorey
vielverheissend :: very promising
vielversprechende :: promisingly
vier :: four
vier Exemplare :: quadruplicates
vier Tage hintereinander :: four days running
vierbeinig :: four legged
vierblaetterig :: four leaved
vierdimensional :: four dimensional
viereckig :: foursquare
viereckig :: quadrangular
viereckig; Quadrat; Platz :: square
vierfach :: four fold
vierfach :: fourfold
vierfach :: quad
vierfach :: quadruple
vierfach, Viereck :: quad
vierfachend :: quadrupling
vierflaechig :: tetrahedral
vierfuessig :: four footed
vierfuessig :: quadrupedal
vierhaendig :: four handed
vierhundert :: four hundred
vierjaehrig :: four years old
vierjaehrig :: quadrennial
vierjaehrige :: quadrennially
vierkantig, vierkantige :: tetragonal
viermal :: four times
viermal :: quadruple of
viermotorig :: four engined
vierraedig :: four wheeled
vierschroetig :: square built
vierseitig :: quadrilateral
vierseitig, vierseitige :: four sided
vierspaennig :: four in hand
vierstellig :: four digit
vierstoeckig :: four storied
vierte :: fourth
vierte, vierter, viertes, Viertel :: fourth
vierteilen :: divide into four parts
vierteilte :: quartered
vierteljaehrlich :: quarterly
vierteljaehrlich :: trimester
vierteljaehrlich, vierteljaehrliche :: quarterly
viertens :: fourthly
vierter :: fourth
vierzehn :: Fourteen
vierzehn :: fourteen
vierzehn Tage :: fortnight
vierzehn Tage :: fortnight
vierzehntaegig :: fortnightly
vierzehnte :: fourteenth
vierzehntens :: fourteenthly
vierzig :: forty
vierzigste :: fortieth
vierzigste :: fortleth
vierzigste, vierzigster, vierzigstes :: fortieth
vignettierend :: vignetting
vignettierte :: vignetted
vilkswirtschaftliche Sparquote :: aggregate saving ratio
violett :: magenta
violett :: mauve
violett :: violet
virtuell :: virtual
virtuelle (gedachte) Adresse :: virtual address
virtuelle Adressierung :: virtuel addressing
virtueller Arbeitsspeicher :: virtual memory
virulente :: virulent
virulentere :: more virulent
virulenteste :: most virulent
virus :: viral
visiert :: gauges
visierte, mass aus :: gauged
visuell lesbar :: human readable
visuell, visuelle :: visual
vitaminarm :: poor in vitamins
vitaminhaltig :: vitamin containing
vitaminisieren, vitaminisierend :: vitaminize
vitaminisiert, vitaminisierte :: vitaminized
vitaminreich :: rich in vitamins
vitaminreichere :: richer in vitamins
vitaminreichste :: richest in vitamins
vitriolisch :: vitriolic
vivisezieren :: vivisect
vivisezierend :: vivisecting
viviseziert :: vivisects
vivisezierte :: vivisected
vizekoeniglich :: viceregal
voellig :: absolute
voellig :: arrant
voellig :: consummately
voellig :: entirely
voellig :: fully
voellig :: stark
voellig aus dem Haeuschen sein :: to be beside oneself with joy
voellig durchdringen :: interpenetrate
voellig durchdringend :: interpenetrating
voellig geraeuschlos :: utterly quiet
voellig kahl :: as bald as a coot
voellig sicher :: cocksure
voellig sicher :: cocksurely
voellig umsonst :: of no earthly use
voellig, absolut :: downright
voellig, lediglich :: entirely
voellig, vollstaendig :: total
voellig; gaenzlich :: entirely
voellig; unumschraenkt; absolut :: absolute
voellig sicher :: cocksure
voellig sicher :: cocksurely
voellige :: arrantly
voellige Verzweiflung :: black despair
volkreich, volkreiche :: populous
volkreiches :: populously
volkstuemlich :: folksy
volkstuemlich :: popular
volkstuemlich :: popularly
volkstuemlich; beliebt :: popular
volkswirtschaftlich, wirtschaftlich :: economic
volkswirtschaftliche Vermoegensbildung :: aggregate wealth formation
volkswirtschaftliche Wertschoepfung :: aggregate value added
voll :: brimful
voll :: crowded
voll :: fraught
voll :: full
voll :: plenteous
voll :: plenteously
voll :: replete
voll :: repletely
voll, voellig :: full
voll; vollstaendig :: full
vollauf, voellig :: fully
vollautomatisch :: fully automatic
vollautomatische Fertigung :: automatic assembly
vollberechtigt :: fully entitled
vollbeschaeftigt :: fully employed
vollbesetzt :: fully occupied
vollbluetig, kraeftig :: fullblooded
vollbluetige, vollbluetiges :: thoroughbreds
vollbracht, vollbrachte :: accomplished
vollbringe, vollbringen :: accomplish
vollbringend :: accomplishing
vollbringt :: accomplishes
vollbusig :: full bosomed
volldigital :: all digital
vollelektronisch :: all electronic
vollenden :: accomplish
vollenden :: consummate
vollenden :: to finish
vollenden; vervollstaendigen; ergaenzen :: to complete
vollendend :: accomplishing
vollendend :: consummating
vollendend :: perfecting
vollendet :: accomplishes
vollendet :: consummate
vollendet :: consummates
vollendete :: consummated
voller Ungeziefer :: verminous
voller Ungeziefer :: verminously
voller Ungeziefer :: verminous
voller Ungeziefer :: verminously
vollfressend :: gorging
vollfuellen :: to fill up
vollfuellend :: brimming
vollgepackt :: crammed
vollgueltig :: fully valid
volljaehrig sein :: to be of age
volljaehrig werden :: attain full age
vollkommen :: plenarily
vollkommen :: quintessential
vollkommen :: totally
vollkommen :: unflawed
vollkommen; vollendet :: perfect
vollkommene :: plenary
vollkommene :: quintessentially
vollkommenes Monopol :: absolute monopoly
vollnumerisch :: all numeric
vollpacken, vollstopfen :: cram
vollschlank :: full figured
vollstaendig :: absolutely
vollstaendig :: complete
vollstaendig :: completed
vollstaendig :: completely
vollstaendig :: entire
vollstaendig :: fully
vollstaendig :: outright
vollstaendig :: quitely
vollstaendig :: thorough
vollstaendig :: totally
vollstaendig, vervollstaendigen :: complete
vollstaendig; voellig :: complete
vollstaendige :: complain
vollstaendige :: completive
vollstaendige :: plain
vollstaendiges :: completively
vollste :: fullest
vollstopfen :: clutter up
vollstopfend :: cramming
volltransistorisiert :: all-transistor
voltaisch :: voltaic
volumetrisch :: volumetric
volumetrische :: volumetrically
vom Anfang bis zum Ende :: from start to finish
vom Erfolg berauscht :: inebriated by success
vom Hoeren :: by hearsay
vom Regen in die Traufe :: out from the frying pan into the fire
vom Schicksal bestimmt :: fated
vom Sehen :: by sight
vomputerunterstuetzt :: computer-assisted
von :: by
von :: dependingabhaengig
von :: from
von :: of
von Beruf :: by profession
von Beruf :: by trade
von Ehrfurcht ergriffen :: awestruck
von Ehrfurcht ergriffen :: awestruck, awestricken
von Erfolg gekroent :: crowned with success
von Fehlern befreite :: debugged
von Geburt :: by birth
von Grund auf; ganz von vorne :: from scratch
von Hand gemacht :: handmade
von Kindheit an :: from a child
von Luxus umgeben :: in the lap of luxury
von Mauern umgebend :: walling
von Natur aus :: by nature
von Schmerz geplagt :: anguished
von Spinngeweben bedeckt :: cobwebbed
von Zeit zu Zeit :: from time to time
von amtlicher Seite :: from official quarters
von aussen :: from the outside
von da :: thenceforth
von da an :: thenceforwards
von den meisten :: from most
von der Bildflaeche verschwinden :: to vanish into thin air
von der Wahrheit abweichen :: to deviate from the truth
von dort :: thence
von ganzem Herzen :: with all my heart
von geringer Qualitaet :: off-grade
von groesster Bedeutung :: of prime importance
von jetzt an :: from now on
von mittlerer Sorte :: middling
von morgens bis abends :: from morning to night
von neuem :: anew
von nun an :: henceforward
von oben nach unten :: top down
von ueberall her :: from all quarters
von unten nach oben :: bottom-up
von vornherein :: at the outset
von weitem :: from a distance
von wo auch immer, woher auch immer :: whencever
von wo, woher :: wherefrom
von; aus; vor :: from
von; ueber; aus; vor :: of
von Fehlern befreite :: debugged
von Mauern umgebend :: walling
von neuem :: anew
von nun an :: henceforward
voneinander abhaengig :: interdependent
voneinander abhaengigen :: interdependently
vor :: ante
vor :: avant
vor :: pre
vor Ende der Woche :: before the week is out
vor Freude an die Decke springen :: to jump for joy
vor Freude johlen :: maffick
vor Freude strahlen :: to beam with joy
vor Gebrauch gut schuetteln :: shake well before using
vor Ort :: at the face
vor Schreck :: with shock
vor Wut kochen :: to be in a rage
vor Wut kochen :: to boil with rage
vor Wut schaeumen :: to fret and fume
vor [idiomatisch] :: in front of
vor allem :: above all
vor allem; zunaechst :: first of all
vor kurzem :: a short while ago
vor kurzem; kuerzlich; neulich :: recently
vor langer Zeit :: a long time ago
vor- :: pre
vor, bevor :: before
vor, vorher :: ago
vorab :: in advance
vorahnen :: have a presentiment
vorahnend :: having a presentiment
voran :: at the head
voranbringen :: promote
vorangegangen :: walked in front
vorangehen :: lead the way
vorangehen :: precede
vorangehen :: to lead the way
vorangehend :: antecedent
vorangehen :: preceding
vorangekommen :: made-headway
vorangestellte :: prefixed
vorangetrieben :: propelled
vorankommen :: make-headway
voranstellen, Vorspann :: prefix
voranstellend :: prefixing
vorantreiben :: set on
vorarbeitend :: preparatorily
voraus; vorwaerts, voran :: ahead
vorausahnend :: anticipating
vorausbedingen :: put ahead as condition
vorausbestellen :: order in advance
vorausbestellt :: ordered in advance
vorausbestimmen :: predeterminate
vorausbestimmend :: presetting
vorausbestimmt :: predeterminated
vorausbezahlen :: pay in advance
vorausbezahlen :: to pay in advance
vorausbezahlt :: paid in advance
vorausbezahlt :: prepaid
vorausbezahlt, vorbereiten :: prepaid
vorausblickend, weitsichtig :: prospective
vorausdenken :: think ahead
vorauseilen :: hurry ahead
vorausgedacht :: thought ahead
vorausgeeilt :: hurried ahead
vorausgegangen :: led the way
vorausgehen :: precede
vorausgehend :: precursory
vorausgesagt :: foretold
vorausgesehen :: foreknown
vorausgesehen, vorhergesehenem :: foreseen
vorausgesetzt :: assumed
vorausgesetzt :: preconditioned
vorausgesetzt, dass :: provided that
voraussagbar, voraussagbare :: predictable
voraussagen :: foretell
voraussagen :: prognosticate
voraussagen, prophezeien :: to predict
voraussagend :: forecasting
vorausschauen :: to look ahead
voraussehen :: foreknow
voraussehend :: foreknowing
voraussehend :: foresighted
voraussetzen :: presuppose
voraussetzen; vermuten :: to presume; to suppose
voraussetzen; vermuten; annehmen :: to suppose
voraussetzend :: premising
voraussetzend :: presupposing
voraussichtlich :: prospective, expected
voraussichtlich :: probably
voraussichtliche :: expectancy
vorauswaehlen :: preselect
vorauszahlen :: prepay
vorauszahlend :: prepaying
vorbedacht :: aforethought
vorbedachte :: forethoughts
vorbedeuten :: foretoken
vorbehaltlich :: subject to
vorbehaltlose Abtretung :: absolute assignment
vorbeifahren :: drive pas
vorbeigefahren :: driven past
vorbeigehen :: to pass by
vorbeigehen [an]; [Zeit] verfliessen :: pass [by]
vorbeigehend :: passing
vorbeigehend :: transitory
vorbeigeredet :: talked at cross purposes
vorbeigeschossen :: missed the mark
vorbeimarschieren :: march-past
vorbeimarschiert :: marched-past
vorbeireden :: talk at cross purposes
vorbeischiessen :: miss the mark
vorbenannt :: aforesaid
vorbereiten :: prepair
vorbereiten :: prepare
vorbereiten :: priming
vorbereiten zu; vorbereiten auf :: to prepare for
vorbereiten, ruesten :: set up
vorbereitend, Ankuendigungs.., Vorbereitungs.. :: preparatory
vorbereitend, vorbereitende Massnahme :: preparative
vorbereitet :: prepared
vorbericht :: preliminary report
vorberuflich, vorberuflichen :: preprofessional
vorbestraft :: previously convicted
vorbeugen :: obviate
vorbeugen :: to prevent
vorbeugend :: obviating
vorbeugend :: preventively
vorbeugend :: prophylactic
vorbeugend :: prophylactical
vorbeugend, vorsorglich :: precautionary
vorbeugende :: prophylactically
vorbeugende Wartung :: corrective maintenance
vorbeugende Wartung :: preventive maintenance
vorbildlich :: exemplary
vorbildlich; Ideal :: ideal
vorbringen :: bring forward
vorbringen :: to bring up
vorbuchstabieren :: spell out
vorbuchstabiert :: spelled out
vordatieren :: antedate
vordatieren :: predate
vordatieren :: to date ahead
vordatierend :: antedating
vordatierend :: predating
vordatiert :: antedated
vordatiert :: predates
vordefiniert :: predefined
vordefiniert :: predifined
vordem :: heretofore
vordere Laderaeume :: foreholds
vorderer Laderaum :: forehold
vordergruendig, angeblich :: ostensible
vorderst :: foremost
vordraengen :: press forward
vordringliche :: urgently
vorehelich :: premarital
vorehelich, voreheliche :: prenuptial
voreilig :: headily
voreilig :: heady
voreilig :: rash
voreilig :: rashly
voreiligst :: rashest
voreingenommen :: biased
voreingenommen :: prejudiced
voreingenommen sein gegen :: to be prejudiced against
voreinstellen, Standard.. :: preset
vorenthalten :: keep back
vorenthalten :: withhold
vorenthaltend :: withholding
vorenthaltet :: kept back
vorfabrizieren :: prefabricate
vorfabrizierend :: prefabricating
vorfabriziert :: prefabricated
vorfallen, eintreten, auftreten :: occur
vorformatieren :: preformat
vorformatierend :: preformatting
vorformatiert :: preformats
vorformatierte :: preformatted
vorfuehren :: showing
vorfuersorglich :: provident
vorfuersorgliche :: providently
vorgeahnt :: had a presentiment
vorgeben :: to pretend
vorgeben, vorgeben :: pretend
vorgeben; heucheln :: to pretend
vorgebend :: pretending
vorgebeugt :: obviated
vorgebracht :: brought forward
vorgeburtlich :: prenatal
vorgeburtliche :: prenatally
vorgedraengt :: pressed forward
vorgedruckt :: preprinted
vorgefahren :: driven up
vorgefertigt :: precast
vorgefertigt :: prefab
vorgefertigt :: prefabricated
vorgefertigt :: prepackaged
vorgegebene :: Wert default
vorgegebene Wert :: default
vorgehen :: to go ahead
vorgekaut :: chewed for
vorgekommen :: was found
vorgeladen :: preloaded
vorgelesen :: red out
vorgelocht :: prepunched
vorgelogen :: told a person lies
vorgemacht :: put before
vorgemerkt :: earmarked
vorgemerkt :: made-a-note-of
vorgenommen :: resolved to do
vorgerechnet :: reckoned up
vorgeredet :: told a person tales
vorgerueckt :: moved forward
vorgeschlagen :: Proposed
vorgeschlagen :: proposed
vorgeschlagen :: submitted
vorgeschlagen :: suggested
vorgeschossen :: dashed forward
vorgeschrieben :: prescribed
vorgeschwebt :: had in mind
vorgesehener Platz :: allocated space
vorgesessen :: presided
vorgesetzt :: prefixed
vorgespannt :: prestressed
vorgespiegelt :: duped
vorgespielt :: played to
vorgestellt :: envisaged
vorgestellt :: visualized
vorgestern :: the day before yesterday
vorgestossen :: pushed forward
vorgestreckt :: thrusted out
vorgestuermt :: rushed forward
vorgetaeuscht :: shammed
vorgetragen :: declaimed
vorgetragen :: recited
vorgetragene :: declamed
vorgeworfen :: reproached
vorgeworfen, warf vor :: reproached
vorhaben :: to intend
vorhalten :: to charge with
vorhalten :: to hold before somebody
vorhalten :: to hold out
vorhalten :: to reproach somebody with
vorhanden :: availible
vorhanden :: exist
vorhanden :: exists
vorhanden :: present
vorhanden sein; bestehen; existieren :: to exist
vorhandener Ordner :: active folder
vorhandenes Segment :: available segment
vorher :: ago
vorher :: antecedent
vorher :: before
vorher :: previously
vorher ausdenken :: preconceive
vorher ausdenkend :: preconceiving
vorher existieren :: preexist
vorher existierend :: preexisting
vorher ueberlegen :: premeditate
vorher ueberlegen :: premeditating
vorher, vor :: ago
vorherbestimmen :: foreordain
vorherbestimmen :: predefine
vorherbestimmen :: predestinate
vorherbestimmen :: predetermine
vorherbestimmen :: preordain
vorherbestimmend :: foreordaining
vorherbestimmend :: predestinating
vorherbestimmend :: preordaining
vorherbestimmend, vorherbestimmenden :: predeterminating
vorherbestimmende :: predetermining
vorherbestimmt :: foregone
vorherbestimmt :: predetermined
vorherbestimmte :: predestinated
vorhergehen :: forego
vorhergehend :: antecedent
vorhergehend :: foregoing
vorhergehend, vor.... :: previous
vorhergehende :: antecedently
vorhergehende :: anteriorly
vorhergesagt :: Predicted
vorhergesagt :: augured
vorhergesagt :: foretelled
vorhergesagt :: predicted
vorherige :: previous
vorherigen :: previous
vorheriger :: previus day
vorherrschen :: predominate
vorherrschend :: predominant
vorherrschend :: predominating
vorherrschend :: prepotent
vorherrschend :: prevalent
vorherrschend :: prevalently
vorherrschende :: predominantly
vorherrschendes :: predominating
vorhersage :: prediction
vorhersagen :: forebode
vorhersagen :: foretell
vorhersagen :: predict
vorhersagen, schaetzen :: forecast
vorhersagend :: foretelling
vorhersagend :: predicting
vorhersehbar :: predictable
vorherwissend :: prescient
vorherwissende :: presciently
vorhin :: a short while ago
vorige Jahre :: yesteryears
vorigen Monats :: ultimo
vorigen Monats :: ultimo
voriges Jahr :: yesteryear
vorkauen :: chew for
vorkochen :: precook
vorkochend :: precooking
vorkommen :: be found
vorkommen/geschachtelt :: nested
vorkommend :: occurring
vorladen :: subpoena
vorladend :: subpoenaing
vorlaeufig :: for the present
vorlaeufig :: for the time being
vorlaeufig :: interim
vorlaeufig :: preliminarily
vorlaeufig :: preliminary
vorlaeufig, voruebergehend, zeitweilig :: temporary
vorlaeufige :: provisionally
vorlaeufige :: tentatively
vorlaut :: pert
vorlaut :: pertly
vorlegen :: propound
vorlegend :: propounding
vorletzt :: last but one
vorletzt :: penultimate
vorluegen :: tell a person lies
vormals :: yore
vormedizinisch :: premed
vormedizinische :: premedical
vormerken :: make-a-note-of
vormerken :: to note down
vormittags (AM) :: ante meridiem
vorn :: fore
vorn :: in front
vorn, vorne, voraus :: ahead
vorne :: in the front
vornehm :: courtly
vornehm :: genteel
vornehm :: highbred
vornehm :: plush
vornehm :: plushly
vornehme :: genteelly
vornehme Dame :: gentlewoman
vornehme Herkunft :: gentility
vornehmend :: resolving
vornehmere :: more distinguished
vornehmlich :: especial
vornehmlich, vornehmliche :: especially
vornehmste :: most distinguished
vornherein :: from the first
vorpacken :: prepackage
vorpackend :: prepacking
vorprogrammiert :: preprogrammed
vorraetig :: in stock
vorraetig :: in store
vorraetig :: on hand
vorrangige Verbindlichkeiten :: antecedent debt
vorraussehen :: look ahead
vorraussetzen, einschliessen :: imply
vorraussichtlich :: estimated
vorraussichtlicher Bedarf :: anticipated requirement
vorrollen :: scroll up
vorruebergehend :: transient
vorruebergehend, fluechtig :: transient
vorruecken :: move forward
vorruecken/fortschreiten :: advance
vorruecken; foerdern; befoerdern :: to advance
vorrueckend :: advancing
vorsaetzlich :: advisedly
vorsaetzlich :: premeditative
vorsaetzlich :: purposely
vorsaetzliche :: premeditatedly
vorsagen :: to say to
vorschiesse :: dash forward
vorschiessend :: dashing forward
vorschlagen (zu) :: to propose (for)
vorschlagen :: propose
vorschlagen :: submit
vorschlagen :: to propose
vorschlagen; andeuten; nahelegen :: to suggest
vorschlagend :: submitting
vorschlagend, vorschlagende :: proposing
vorschneller :: rasher
vorschreiben :: enjoin
vorschreiben :: prescribe
vorschreibend :: enjoining
vorschreibend :: prescribing
vorschreibend, vorschreibende :: prescribing
vorschriftsmaessig :: according to instructions
vorschriftsmaessig :: canonic
vorschriftsmaessig :: regulately
vorschriftsmaessige :: according to directions
vorschriftsmaessige :: canonical
vorschriftsmaessigem :: according to regulations
vorschriftsmaessiges :: canonically
vorschriftswidrig :: contrary to regulations
vorschuessige Rente :: annuity due
vorschweben :: have in mind
vorsetzen :: forward-space
vorsetzend :: prefixal
vorsichtig :: careful
vorsichtig :: cautious
vorsichtig :: cautiously
vorsichtig :: charily
vorsichtig :: chary
vorsichtig :: circumspect
vorsichtig :: guardedly
vorsichtig :: warily
vorsichtig :: wary
vorsichtig behandeln :: to handle with care
vorsichtig; besorgt :: careful
vorsichtige :: cautiously
vorsichtige :: circumspective
vorsichtige Spieler :: pikers
vorsichtigen :: circumspectly
vorsintflutlich, altmodisch :: antediluvian
vorsitzen :: preside
vorsitzend :: presiding
vorsitzender :: chairman
vorsorglich :: forehanded
vorsorglich :: preventative
vorsorglich :: preventive
vorsorgliche :: forehandedly
vorsortieren, Vorsortierung :: presort
vorspannen :: prestress
vorspeichern :: prestore
vorspiegeln :: dupe
vorspiegelnd :: duping
vorsprechen :: audition
vorsprechend :: auditioning
vorspringen :: jump forward
vorspringend :: beaked
vorspringend :: jumping forward
vorspringend :: projective
vorspringende :: projectively
vorstaedtisch :: suburban
vorstaedtische, vorstaedtischen :: suburbans
vorstehend :: beetling
vorstehend :: protrusive
vorstehende :: protrusively
vorstellbare :: conceivably
vorstellbaren :: presentational
vorstellen :: envisage
vorstellen :: suggest
vorstellen :: imagine
vorstellen :: to introduce
vorstellen; ueberreichen; schenken :: to present
vorstellend :: envisaging
vorstellend :: visualizing
vorstellende :: introducer
vorstossen :: push forward
vorstrecken :: thrust out
vorstuermen :: rush forward
vorstuermend :: rushing forward
vortaeuschen :: pretend
vortaeuschend :: pretending
vortaeuschend :: shamming
vortaeuschenden :: feinging
vorteilhaft :: advantageous
vorteilhaft :: profitable
vorteilhaft, nuetzlich :: advantagious
vorteilhafte :: advantageously
vorteilhaftere :: more advantageous
vorteilhafteste :: most advantageous
vortesten :: pretest
vortestend :: pretesting
vortragen :: declaim
vortragen :: recite
vortragend :: declaiming
vortragend :: reciting
vortreten :: antecede
vortreten :: to come forward
vortretend :: anteceding
voruebergehend :: temporary
voruebergehend :: transiently
voruebergehend :: transitional
voruebergehend :: transitorily
voruebergehend :: transitory
voruebergehende :: transitionally
voruebergehender Aufenthalt :: sojourns
voruebergehender Fehler :: transient error
vorueberziehen :: pass by
vorueberziehend :: passing by
vorurteilslos :: unbiased
vorurteilslose :: unbiasedly
vorwaermen :: look for an excuse
vorwaermen :: preheat
vorwaermend :: preheating
vorwaerts :: forrader
vorwaerts :: forward
vorwaerts :: forwards
vorwaerts kommen :: to get on
vorwaerts, weiter :: onward
vorwaerts; voran :: forward
vorwaertsgekommen :: made-progress
vorwaertskommen :: get ahead
vorwaertskommen :: make-progress
vorwaertsschreitend :: onwardly
vorwaertstreibend :: propulsive
vorweg aufnehmen :: prerecord
vorweg aufnehmend :: prerecording
vorweggenommene :: anticipated
vorweggenommener Gewinnanteil :: anticipated bonus
vorwegnehmen :: anticipate
vorwegnehmend :: anticipating
vorwerfend :: reproaching
vorwerfend :: upbraidingly
vorwitzig :: meddlesome
vorwitzige :: meddlesomely
vorwurfsvoll, vorwurfsvollen :: reproachful
vorwurfsvolle :: reproachfully
vorzeichenlos :: unsigned
vorzeitig :: abortive
vorzeitig :: abortively
vorzeitig :: premature
vorzeitig :: prematurely
vorzeitig :: untimely
vorzeitige :: abortively
vorzeitige Abwicklung :: advance termination
vorzeitige Beendigung, ausserplanmaessige Beendigung :: abnormal termination
vorzeitige Faelligkeit :: accelerated maturity
vorzeitige Rueckzahlung :: advance repayment
vorzeitige Tilgung :: anticipated redemption
vorziehen :: prefer
vorziehen :: to prefer
vorziehen, bevorzugen :: prefer
vorziehend :: prefering
vorzueglich :: excellent
vorzugsweise :: preferably
vorzugsweise :: preferentially
vorzuziehen :: preferable
vulgaer :: vulgarly
vulkanisch :: volcanic
vulkanische :: volcanically
vulkanisieren :: vulcanize
vulkanisierend :: vulcanizing
vulkanisiert :: vulcanizes
vulkanisierte :: vulcanized
waagerechtere :: more horizontal
waagerechteste :: most horizontal
wach :: awake
wachen :: wake
wachen :: waken
wachen; erwachen :: to wake
wachend :: waking
wachere :: more alert
wacheste :: most alert
wachgeruettelt :: shaken up
wachruetteln :: shake up
wachruettelnd :: shaking up
wachrufen :: rouse
wachrufend :: evocative
wachrufend, wachrufende :: rousing
wachsam :: alert
wachsam :: vigilant
wachsam :: vigilantly
wachsam :: wakeful
wachsam :: wakefully
wachsam :: watchful
wachsam :: watchfully
wachsam, Warnton, Alarmruf :: alert
wachsam, wachsamen :: watchful
wachsame :: alertly
wachsame :: vigilantly
wachsame :: watchfully
wachsamere :: more watchful
wachsamste :: most watchful
wachsen :: grow
wachsen :: to grow
wachsen :: to increase
wachsen, anbauen, zuechten :: grow
wachsen; zuechten; werden :: to grow (grew, grown)
wachsend :: accumulative
wachsend :: adolescent
wachsend :: growing
wachsend :: waxing
wachsende :: accumulatively
wachst :: waxes
wacht :: wakens
wacht :: wakes
wacht auf :: smartens
wachte :: waked
wachte :: woke
wachte auf :: smartened
wachten :: wakes
wackelig :: tipsily
wackelig :: unfirm
wackelig :: unsteadily
wackelig :: waggly
wackelig :: wobbly
wackeliger :: tipsier
wackeliger :: unsteadier
wackeliger :: wobblier
wackeliger, wackligere :: shakier
wackeligste :: tipsiest
wackeligste :: unsteadiest
wackeligste :: wobbliest
wackeligste, wackligstem :: shakiest
wackeln :: totter
wackeln :: wag
wackeln :: waggle
wackelnd :: tottering
wackelnd :: wagging
wackelnd :: waggling
wackelnden :: waging
wackelt :: totters
wackelt :: waggles
wackelt :: wags
wackelte :: waggled
wacklig :: ramshackle
wacklig :: ramshackly
wacklig :: shakily
wacklig :: shaky
waechsern :: waxy
waechst :: grows
waechst :: increases
waechst wieder :: regrows
waechst, nimmt zu :: increases
waegbar, waegbare :: weighable
waegbarere :: more weighable
waegbarste :: most weighable
waehlbare :: selectable
waehlen :: choose
waehlen :: chose
waehlen :: dial
waehlen :: elect
waehlen :: pick
waehlen :: to choose
waehlen/Wahlmoeglichkeit :: choice
waehlen; auswaehlen; vorziehen :: to choose (chose, chosen)
waehlend :: Selecting
waehlend :: balloting
waehlend :: dialing
waehlend :: electing
waehlend :: opting
waehlend :: selecting
waehlende :: dialling
waehlerisch :: choosy
waehlerisch :: finical
waehlerisch :: finically
waehlerisch :: finicking
waehlerischer :: choosier
waehlerischere :: more particular
waehlerischeste :: most particular
waehlerischste :: choosiest
waehlt :: Selects
waehlt :: chooses
waehlt :: dials
waehlt :: elects
waehlt :: opts
waehlt :: selects
waehlt aus :: selects
waehlt wieder :: re elects
waehlt wieder :: redials
waehlte :: balloted
waehlte :: opted
waehlte wieder :: re elected
waehlte wieder :: redialed
waehnend :: fancying
waehnt :: fancies
waehrend :: as
waehrend :: during
waehrend :: whereas
waehrend :: while
waehrend :: whilst
waehrend [cj.] :: while; whilst
waehrend [prp.] :: during
waehrend der Laufzeit :: at run time
waehrend der Uebersetzung :: at compile time
waehrend der Verarbeitung :: at object time
waehrend es laeuft :: runtime
waehrend; solange als; Weile; Zeit :: while
waehrend es laeuft :: runtime
waehrungfrei :: nonmonetary
waelzt sich :: wallows
waelzt um :: revolutionizes
waelzte sich :: wallowed
waelzte sich :: weltered
waere :: would be
waeren Sie so freundlich und :: would you be kind enough to
waermebestaendig :: heat resistant
waermer :: warmer
waermste, waermsten :: warmest
waermt auf :: rehashes
waermt vor :: preheats
waermt wieder auf :: rehashes
waermt auf :: rehashes
waermte vor :: preheated
waermte wieder auf :: rehashed
waescht :: launders
waescht :: laves
waescht :: washes
waesserig :: aqueous
waesserig :: aqueously
waesserig :: washily
waesserig :: washy
waesserig :: waterily
waesserig :: watery
waesserig, waesserige :: watery
waesseriger :: washier
waesseriger :: waterier
waesserigere :: more watery
waesserigste :: washiest
waesserigste :: wateriest
waesserigster :: most watery
waffenlos, barhaeuptig :: barehanded
waffenlosere :: more unarmed
waffenloseste :: most unarmed
wagemutig :: daring
wagemutige :: daringly
wagen :: dare
wagen :: to risk
wagen :: to take a chance
wagen; duerfen :: to dare
wagend :: daring
wagend :: risking
waghalsigere :: more reckless
waghalsigste :: most reckless
wagnerisch :: wagnerian
wagt :: dares
wagt :: risks
wahlberechtigt, wahlfrei :: elective
wahlfaehig :: elegible
wahlfaehigere :: more eligible
wahlfaehigste :: most eligible
wahlfrei :: random
wahlfreiere :: more elective
wahlfreiste :: most elective
wahllos :: haply
wahllos :: indiscriminate
wahllose :: indiscriminately
wahllose :: randomly
wahlloser :: indiscriminative
wahllosere :: more indiscriminate
wahlloses :: indiscriminatively
wahlloseste :: most indiscriminate
wahlweise :: electively
wahlweise :: optional
wahlweises Vorzeichen :: optionally signed
wahnsinnig :: delirious
wahnsinnig :: deliriously
wahnsinnig :: demented
wahnsinnig :: frenzied
wahnsinnig :: insane
wahnsinnig :: insanely
wahnsinnig :: maniac
wahnsinnig :: maniacal
wahnsinnig :: psychotically
wahnsinnig vor Schmerz :: distract with pain
wahnsinnigere :: mader
wahnsinniges :: maniacally
wahnsinnigste :: madest
wahr :: true
wahr; echt; treu :: true
wahrgenommen :: descried
wahrgenommen :: perceived
wahrhaft :: truthful
wahrhaft :: veracious
wahrhaft :: veraciously
wahrhaft, wahrhafte :: veritable
wahrhaftere :: more veritable
wahrhafteste :: most veritable
wahrhaftig :: egad
wahrhaftig, wahrheitsgemaess :: truthfully
wahrheitsgemaesse, wahr :: truthful
wahrheitsgemaessere :: more truthful
wahrheitsgemaesseste :: most truthful
wahrheitsliebend, wahrheitsliebenden :: veracious
wahrheitsliebendere :: more veracious
wahrheitsliebendste :: most veracious
wahrheitswidrigere :: more untruthful
wahrheitswidrigste :: most untruthful
wahrlich :: forsooth
wahrlich :: sooth
wahrlich :: verily
wahrnehmbar :: noticeably
wahrnehmbar :: perceivable
wahrnehmbar :: perceptible
wahrnehmbar :: perceptibly
wahrnehmbar, merklich :: perceptible
wahrnehmbare :: observably
wahrnehmbare :: perceivably
wahrnehmbarere :: more perceptible
wahrnehmbarste :: most perceptible
wahrnehmen :: descry
wahrnehmen :: perceive
wahrnehmend :: apprehending
wahrnehmend :: descrying
wahrnehmend :: perceptive
wahrnehmend :: perceptual
wahrnehmend :: percipient
wahrnehmend, wahrnehmende :: perceiving
wahrnehmende :: perceptively
wahrnehmende :: perceptually
wahrsagen :: soothsaying
wahrsagend, wahrsagende :: prophesying
wahrscheinlich :: likely
wahrscheinlich :: prob
wahrscheinlich :: probability
wahrscheinlich :: probable
wahrscheinlich :: probably
wahrscheinlich, voraussichtlich :: likely
wahrscheinlich, wahrscheinliche :: probably
wahrscheinliche :: probable
wahrscheinlichen :: probabilistic
wahrscheinlicher :: likelier
wahrscheinlichere :: more probable
wahrscheinlichste :: likeliest
wahrscheinlichste :: most probable
waldaermste :: most sparsely wooded
waldarm :: sparsely wooded
waldig :: sylvan
waldig :: woodily
waldig :: woody
waldiger :: woodier
waldigere :: more wooded
waldigste :: most wooded
waldigste :: woodiest
waldreich :: well wooded
waldreichere :: better wooded
waldreichste :: best wooded
walisisch :: welsh
walzend :: waltzing
walzenfoermig, zylindrische :: cylindrical
walzenfoermigere :: more cylindrical
walzenfoermigste :: most cylindrical
walzte :: waltzed
wand :: coiled
wand :: wreathed
wand :: wriggled
wand heraus :: squirmed
wandelbar :: alterably
wandelbar :: convertible
wandelbar :: convertibly
wandelt um :: transforms
wandelt um :: transmutes
wandelt um :: transubstantiates
wandelt um :: transforms
wandelt um :: transmutes
wandelte um :: transubstantiated
wanderern :: wanderers
wandern :: flit
wandern :: hike
wandern :: migrate
wandern :: peregrinate
wandern :: roam
wandern :: to wander
wandern :: wander
wandernd :: ambulant
wandernd :: erratic
wandernd :: erratically
wandernd :: flitting
wandernd :: hiking
wandernd :: migrating
wandernd :: migratorily
wandernd :: migratory
wandernd :: roaming
wandernd :: vagrant
wandernd :: walking
wandernd :: wandering
wandernde :: migrational
wandernde :: vagrantly
wanderndes :: migratory
wandert :: flits
wandert :: hikes
wandert :: migrates
wandert :: roams
wandert :: walks
wandert :: wanders
wandert aus :: emigrants
wandert ein :: immigrates
wandert aus :: emigrants
wandert ein :: immigrates
wanderte :: hiked
wanderte :: roamed
wandest :: wound wandet wound
wandte ab :: averted
wandte sich :: squirmed
wandte sich :: squirmed
wankelmuetig :: fickle
wankelmuetigere :: more fickle
wankelmuetigste :: most fickle
wanken :: stagger
wanken :: waver
wankend :: staggering
wankend :: wavering
wankt :: staggers
wankt :: wavers
wann :: when
wann auch immer :: whenever
wann immer :: whenever
wann kommt der Zug in London an? :: when does the train reach London?
wann; wenn :: when
wann; wenn; als; waehrend :: when
wann immer :: whenever
war :: was
war anderer Meinung :: dissented
war ausgelassen :: rollicked
war behilflich :: befriended
war dienlich :: subserved
war nicht :: wasn
war schwanger :: gestated
war zahlenmaessig ueberlegen :: outnumbered
war, wurde :: was
war nicht :: wasn
warb :: touted
warb Stimmen :: electioneered
waren :: were
waren, sein :: were
warf :: chucked
warf :: pelleted
warf :: pelted
warf :: pitched
warf :: threw
warf aus :: disgorged
warf ein :: interjected
warf hin :: jotted
warf nieder :: prostrated
warf ueber Bord :: jettisoned
warhheitsliebende :: veraciously
warm :: warm
warm :: warmly
warm; [sich] erwaermen :: warm
warmgehalten :: kept warm
warmhalten :: keep warm
warmhaltende :: keeping warm
warmherzig :: warm hearted
warmherzig :: warmhearted
warmherzigere :: more warm hearted
warmlaufen, Anlaufen :: warm up
warnen (vor) :: to warn (of)
warnen :: to warn
warnen :: warn
warnend :: alerting
warnend :: cautionary
warnend :: premonitory
warnend :: warningly
warnende :: premonitorily
warnt :: warns
warnte :: alerted
warnte :: warned
warnte vorher :: forewarned
warpt :: kedges
warte, warten :: wait
warte/n/t :: waiting
warten (am Tel.) :: hold on
warten :: maintain; service
warten :: wait
warten [auf] :: to wait [for]
warten auf :: to wait for
warten auf :: wait for
warten bis :: wait until
warten lassen :: to keep waiting
wartend :: auf waiting
wartend auf :: waiting
wartet :: waits
wartet ab :: temporizes
wartete ab :: bode
wartete ab :: temporized
wartete ab :: bode
warum :: why
warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? :: why should I take the blame?
warum, weshalb :: why
warum?;  weshalb?;  nun!; ja! :: why?
warze :: wart
warzig, warzige :: warty
warziger :: wartier
warzigste :: wartiest
was ... betrifft :: as for ...
was :: what
was :: what's
was Sie nicht sagen! :: you don't say so!
was auch immer :: whatever
was auch immer :: whatsoever
was auch immer, was fuer ein :: whatever
was das betrifft :: for that matter
was fuer Unsinn! :: what nonsens!
was fuer Unsinn! :: what nonsense!
was fuer ein Prachtexemplar! :: what a beauty!
was gibt's Neues? :: what's the news?
was haeltst Du davon? :: how do you feel about this?
was ist Ihre Ansicht? :: what's your opinion?
was ist daraus geworden? :: what has become of it?
was ist los ? :: what's the trouble ?
was ist los? :: what's the matter?
was ist los? :: what's up?
was macht das schon aus! :: what's the difference!
was mich betrifft :: as far as I'm concerned
was mich betrifft :: as for me
was nun? :: what next?
was soll damit geschehen? :: what's to be done with it?
was sonst noch? :: what next?
was, wie, welche :: what
was?; wieviel?; wie?; was fuer?; das; was :: what
was auch immer :: whatsoever
waschbar :: washable
waschbar :: washably
waschen :: launder
waschen :: lave
waschen :: to wash
waschen :: wash
waschen; abwaschen :: to give a wash
waschend :: laundering
waschend :: laving
waschend :: washing
wasimmer :: whatever
wasimmer :: whichever
wasserabstossend :: water repellent
wasseraermere :: more arid
wasseraermste :: most arid
wasserartig :: aqueous
wasserdicht :: rainproof
wasserdicht :: waterproof
wasserdicht :: watertight
wasserdicht :: watertightly
wasserfrei :: anhydrous
wassergekuehlt :: water-cooled
wasserhaltig :: containing water
wasserhaltig :: hydrus
wasserloeslich :: water soluble
wasserloeslichere :: more water soluble
wasserscheu :: afraid of water
wasserscheue :: hydrophobic
wasserstoffhaltig :: hydrogenous
wasserstoffhaltigere :: more hydrogenous
wasserstoffhaltigste :: most hydrogenous
wassersuechtig :: dropsical
watend, watende :: wading
watet :: wades
watscheln :: shamble
watscheln :: waddle
watschelnd :: shambling
watschelnd :: waddling
watschelt :: shambles
watschelt :: waddles
watschelte :: shambled
watschelte :: waddled
watte :: cotton
wattieren :: quilt
wattierend :: quilting
wattierend :: wadding
wattiert :: quilts
wattiert :: wads
wattierte :: quilted
wattierte :: wadded
weben :: to weave (wove, woven)
weben :: weave
weben, webe :: weave
webend :: weaving
webend, webende :: weaving
webt :: weaves
webt, webte :: weaves
webte :: weaved
webte :: wove
wechselhaft :: vicissitudinous
wechselhaftere :: more alternating
wechselhafteste :: most alternating
wechseln :: alternate
wechseln :: bandy
wechseln, Wechsel, tauschen :: swap
wechseln, umschalten, aendern :: change
wechseln; aendern; umsteigen; sich aendern :: to change
wechselnd :: varyingly
wechselseitig :: reciprocal
wechselseitig :: reciprocally
wechselseitig :: two-way
wechselseitig geben :: reciprocate
wechselseitig geben :: reciprocate
wechselt :: alternates
wechselt :: bandies
wechselvoll :: changeful
wechselvollere :: more eventful
wechselvollste :: most eventful
wechselweise :: alternately
wechselwirkende :: interactively
wecken :: rouse
wecken :: to awake
weckend :: rousing
weckt :: rouses
weckt auf :: arouses
weckt auf :: arouses
weckte :: awakes
weder :: neither
weder :: weather
weder noch :: neither nor
weder noch :: nor
weder...noch :: neither...nor
weg :: away
weg, fort, entfernt :: away
weg; fort; entfernt; abwesend :: away
wegblasen :: blow off
wegblasend :: blowing off
wegbleiben :: to stay away
wegblicken :: look away
wegblickend :: looking away
wegen :: because of
wegen :: on account of
wegen des Regens :: owing to the rain
wegen; in bezug auf :: concerning
wegfangen :: snatch away
wegfangend :: snatching away
wegfegen :: sweep away
wegfegend :: sweeping away
wegfuehrend :: leading away
weggeblasen :: blown off
weggeblickt :: looked away
weggefangene :: snatched away
weggefegt :: swept away
weggegangen :: offed
weggeholfen :: helped to get away
weggeholt :: fetched away
weggelegt :: put away
weggemusst :: had to go
weggepackt :: packed away
weggeputzt :: wiped away
weggeraeumt :: cleared away
weggerafft :: carried off
weggerissen :: torn away
weggeschert :: have been off
weggeschickt :: sent away
weggeschleppt :: dragged off
weggeschmissen :: junked
weggesteckt :: popped
weggestorben :: died off
weggewesen :: have been away
weggezaubert :: spirited away
weggezogen :: pulled away
weghelfen :: help to get away
weghelfend :: helping away
wegholen :: fetch away
wegholend :: fetching away
wegjagen :: to drive away
wegkehrend :: aversive
wegkommen :: to get away
weglassen :: omit
weglassen; auslassen :: to leave out
weglaufen :: to run away
weglegen :: to lay aside
weglegen :: to put away
weglegend :: putting away
wegmuessen :: have to go
wegnehmen :: to take away
wegnehmen; abnehmen; [Kleider] ausziehen :: to take off
wegnehmen; einnehmen; ergreifen :: to take (took, taken)
wegpacken :: pack away
wegpackend :: packing away
wegputzen :: wipe away
wegputzend :: sniping
wegputzend :: wiping away
wegraeumen :: clear away
wegraeumen :: to clear away
wegraeumend :: clearing away
wegraffend :: carrying off
wegreissen :: tear away
wegreissen :: to tear off
wegreissend :: tearing away
wegschaffen; beseitigen :: to remove
wegscheren :: be off
wegscherend :: being off
wegschicken :: send away
wegschickend :: sending away
wegschleppen :: drag off
wegschleppend :: dragging off
wegschmeissend :: junking
wegschwemmen :: to wash away
wegsein :: be away
wegwerfen :: throwaway
wegwerfen :: to throw away
wegwischen :: to wipe off
wegzaubern :: spirit away
wegzaubernd :: spiriting
wegzaubernd :: spiriting away
wegziehen :: pull away
wegziehend :: pulling away
weh tun :: to ache
weh tun :: to grieve
wehe :: woe
wehen :: waft
wehen; flattern; winken mit :: to wave
wehend :: wafting
wehleidig, wehleidigen :: snivelling
wehleidigere :: more snivelling
wehleidigste :: most snivelling
wehmuetig :: wistful
wehmuetig :: wistfully
wehmuetigere :: more wistful
wehmuetigste :: most wistful
wehrfaehig :: fit for military service
wehrfaehigere :: fitter for military service
wehrfaehigste :: fittest for military service
wehrlos :: defenceless
wehrlos :: defenseless
wehrpflichtig :: liable to military service
wehrt ab :: fends
wehrt ab :: parries
wehrt ab :: repulses
wehrt sich :: fends
wehrt ab :: fends
wehrt ab :: parries
wehrte sich :: fended
weht :: wafts
wehte :: wafted
weiberfeindlich :: misogynous
weibisch :: womanish
weibisch machen :: womanize
weibisch machend :: womanizing
weibische :: womanishly
weiblich :: female
weiblich :: feminine
weiblich :: unmasculine
weiblich :: womanly
weibliche Scham :: vulva
weiblichere :: more female
weiblichste :: most female
weich :: pillowy
weich :: smoothly
weich :: soft
weich :: softly
weich :: squashy
weich werden :: relent
weich werdend :: softening
weich, kruemlig :: crumby
weich, sanft :: soft
weich; [Licht] matt :: soft
weich werden :: relent
weich werdend :: softening
weiche :: smooth
weiche :: squashily
weicher :: fleecier
weicher :: pussier
weicher :: squashier
weicher :: waxier
weichere, weicher :: softer
weicherzige :: softheartedly
weichgekocht, weichgekochte :: soft boiled
weichgeloetet :: soft solded
weichherzig :: soft hearted
weichherzig :: softhearted
weichherzig :: tenderhearted
weichherzige :: tenderheartedly
weichherzigere :: more soft hearted
weichherzigste :: most soft hearted
weichlich :: mushy
weichlich, weichliche :: softish
weichlicher :: mushier
weichlichere :: more softish
weichlichste :: most softish
weichlichste :: mushiest
weichloeten :: soft solder
weichloetend :: soft solding
weichst :: gives way
weichste :: fleeciest
weichste :: pussiest
weichste :: waxiest
weichste, weichsten :: softest
weicht ab :: deviates
weicht auf :: macerates
weicht auf :: softens
weicht aus :: eludes
weicht aus :: evades
weicht aus :: quibbles
weicht aus :: side steps
weicht aus :: swerves
weicht zurueck :: flinches
weicht auf :: softens
weicht aus :: evades
weicht aus :: quibbles
weicht zurueck :: flinches
weichte auf :: macerated
weichte ein :: steeped
weidend :: pasturing
weidet aus :: disembowels
weidete aus :: disembowelled
weidgerecht, kundig :: expertly
weidgerechtere :: more expertly
weidgerechteste :: most expertly
weiht ein :: inducts
weihte ein :: inducted
weil :: as
weil :: because
weil :: since
weil, wegen :: because
weile :: a while
weinen :: to weep
weinen :: weep
weinend :: sobbingly
weinend :: weeping
weinend, weinende :: weeping
weinerisch :: whiningly
weinerisch :: whiny
weinhaft :: vinous
weinrot, weinrote :: ruby coloured
weint :: weeps
weint, weinte :: weeps
weinte :: wept
weise :: refer
weise :: sapient
weise :: wisely
weise; verstaendig :: wise
weiser :: sapiently
weisere :: wiser
weiseste, klugste :: wisest
weisgemacht :: made-believe
weismachen :: make-believe
weismachend :: making-believe
weiss :: knows
weiss :: white
weiss :: whitely
weiss machen :: whiten
weissagen :: augur
weissagend :: foretelling
weissagend :: presagingly
weissend :: whitewashing
weissend, weissende :: whitening
weisser :: hoarier
weisser :: whiter
weisseste :: hoariest
weissgelb :: pale yellow
weissgewaschen :: white washed
weissgluehend :: incandescent
weissgluehend, weissgluehende :: white hot
weissgluehende :: incandescently
weisshaarig :: white haired
weisshaarigere :: more white haired
weisslich :: whitely
weisslich :: whitish
weisslich :: whitishly
weisslich, weissliche :: whitish
weisswaschen :: white wash
weisswaschend :: white washing
weist :: point at
weist ab :: repels
weist ab :: repulses
weist hin :: adverts
weist hin :: alludes
weist zu :: assigns
weist zurueck :: rebuffs
weist zurueck :: rebuts
weist zurueck :: rejects
weist zurueck :: repels
weist ab :: repulses
weist zu :: assigns
weist zurueck :: rebuffs
weist zurueck :: rebuts
weist zurueck :: rejects
weist zurueck :: repels
weisungsgemaess :: as directed
weit :: ample
weit :: far
weit :: wide
weit :: widely
weit ueberlegen :: outclassing
weit und breit :: far and wide
weit weg :: a long way off
weit weg :: far away
weit, von weitem :: afar
weit; breit :: wide
weit; fern :: far
weitab :: far away
weitaus :: by far
weitblickend :: far sighted
weitentfernt :: faraway
weiter :: continues
weiter :: continuing
weiter :: farther
weiter, mehr :: further
weiter :: proceed
weiter :: resume
weiter :: wider
weiter reichen :: outreach
weiter reichend :: outreaching
weiter reichen :: outreach
weiter reichend :: outreaching
weiterbefoerdernd :: sending on
weiterbilden :: study further
weiterbildend :: studying further
weiterbringen :: help on
weiterbringend :: helping on
weitere Anwendung :: additional application
weitere Benutzerdaten :: advanced user data
weitere/andere :: another
weiterfuehren :: to carry on
weitergebracht :: helped on
weitergegeben :: imparted
weitergehen :: to go on
weitergehen :: to move along; to move on
weitergehend :: going on
weitergekommen :: got on
weitergelesen :: read on
weitergesagtes :: passed on
weiterhin :: Furthermore
weiterhin :: beyond
weiterhin :: further on
weiterhin :: furthermore
weiterkommen :: forthcome
weiterkommen :: get on
weiterkommend :: getting on
weiterleiten :: send up
weitermachen :: continue
weitermachen; fortfahren :: to keep up
weiterreichend :: further reaching
weitersagen :: pass on
weitersagen :: to pass on
weitersagend :: passing on
weitersprechen :: to keep on talking
weitest :: furthest
weitest, am weitesten entfernt :: furthermost
weiteste :: farthest
weiteste :: furthest
weiteste :: widest
weitgehend :: widely
weither :: from afar
weithergeholt :: farfetched
weitherzig :: latitudinarian
weitherzigere :: more broad minded
weitlaeufig :: rambling
weitlaeufig :: straggly
weitmaschig :: wide meshed
weitmaschigere :: more wide meshed
weitreichend :: farreaching
weitschweifig :: circuitous
weitschweifig :: circuitously
weitschweifig :: circumlocutory
weitschweifig :: diffusely
weitschweifig :: prolix
weitschweifig :: prolixly
weitschweifige :: circuitously
weitschweifige :: prolixly
weitschweifigere :: more diffuse
weitschweifigste :: most diffuse
weitsichtig :: farsighted
weitsichtig :: presbyopic
weitsichtige :: farsightedly
weitsichtigere :: more long sighted
weitsichtigste :: most long sighted
weitverbreitet :: widespread
weitverzweigt :: widely ramified
welche :: which
welche :: whichever
welche Farbe hat es? :: what colour is it?
welche, welch :: which
welche; welcher; welches; der; die; das :: which
welche; welcher; welches; der; die; das; wer? :: who
welchen :: whichsoever
welcher :: which
welcher Arzt hat sie behandelt? :: which doctor attended you?
welken :: wilt
welken :: wither
welkend :: wilting
welkend :: withering
welkere :: more withered
welkste :: most withered
welkt :: wilts
welkt :: withers
wellen :: corrugate
wellen :: undulate
wellend :: corrugating
wellend :: undulating
wellend, zuwinkend :: waving
wellenfoermig :: undulated
wellenfoermig :: wavelike
wellenfoermig, wellenfoermige :: undulatory
wellengeritten :: surf ridden
wellenlos, glatt :: waveless
wellenreitend :: surf riding
wellig :: billowy
wellig :: wavily
wellig :: wavy
welliger :: wavier
welligste :: waviest
wellt :: corrugates
wellt :: undulates
weltabgewandt :: detached from the world
weltberuehmt :: world famous
weltberuehmt :: worldfamous
weltbeschreibend :: cosmographical
weltbewegend, weltbewegende :: worldshaking
weltbewegendere :: more worldshaking
weltbildend :: cosmoplastic
welterfahren :: worldly wise
welterfahrenere :: more worldly wise
welterschuetternd :: earthshaking
welterschuetternd, welterschuetternde :: world shaking
weltfremd :: worldly innocent
weltlich :: earthly
weltlich :: mundane
weltlich :: mundanely
weltlich :: profane
weltlich :: profanely
weltlich :: secular
weltlich :: secularly
weltlich :: worldlily
weltlich :: worldly
weltlich, irdisch :: mundane
weltlich, weltliche :: worldly
weltliche :: mundanely
weltliche :: secularly
weltliche Gesinnung :: earthiness
weltlicher :: worldlier
weltlichere :: more worldly
weltlichste :: most worldly
weltlichste :: worldliest
weltmaennisch :: gently
weltmaennischere :: more gentlemanly
weltmaennischste :: most gentlemanly
weltumfassend :: world wide
weltweit :: world-wide
weltweit :: worldwide
wem auch immer :: whomsoever
wem nuetzt das schon! :: what's the use anyhow!
wen :: whom
wen auch immer :: whomever
wendet ab :: averts
wendet an :: applies
wendet auf :: expends
wendet falsch an :: misapplies
wendet nach oben :: upturns
wendet sich :: wends
wendet sich nochmals :: readdresses
wendet wieder an :: reapplies
wendet ab :: averts
wendet an :: applies
wendet auf :: expends
wendet falsch an :: misapplies
wendet nach oben :: upturns
wendete falsch an :: misapplied
wendete sich :: wended
wendete sich nochmals :: readdressed
wendete wieder an :: reapplied
wendig :: versatilely
wendige :: versatile
wendigere :: more nimble
wendigste :: most nimble
wenig :: few
wenig :: less
wenig :: little
wenig :: poco
wenig :: sparse
wenig Lust dazu haben :: not to be keen on it
wenig anregend :: uninspiring
wenig anregende :: uninspiringly
wenig anziehend :: uninvitingly
wenig beneidenswert :: unenviable
wenig verlockend :: uninviting
wenig, klein :: little
wenige :: few
wenige :: sparsely
weniger :: fewer
weniger :: lesser
weniger, geringer, kleiner :: less
wenigst, geringst, kleinst :: least
wenigsten, wenigste :: fewest
wenigstens :: at least
wenigstens :: leastwise
wenigstens; mindestens :: at least
wenn :: if
wenn :: unless
wenn :: wheather
wenn :: when
wenn Sie nichts dagegen haben :: if you don't object
wenn alles gut geht :: if everything goes well
wenn es Ihnen gerade passt :: at your leisure
wenn es sein muss :: if need be
wenn ich mich recht erinnere :: if I remember rightly
wenn ja :: if so
wenn nicht :: unless
wenn/ob :: if
wenn; falls; ob :: if
wennimmer :: whenever
wer :: who
wer auch immer :: whoever
wer ist an der Spitze :: who's ahead
wer, welcher :: who
wer auch immer :: whoever
werben :: tout
werben :: woo
werbend :: touting
werbend :: wooing
werbewirksam :: having advertising appeal
werbewirksamere :: having more advertising
werbt :: woos
werde nicht ungeduldig :: don't get out of patience
werden :: become
werden :: to become
werden Sie daraus klug? :: does it make sense to you?
werden, anfangen :: become
werden; stehen; kleiden :: to become (became, become)
werdend :: Getting
werdend :: becoming
werdend :: getting
werdend :: nascent
werdend, abkriegend, bekommend :: getting
werfen :: cast
werfen :: throw
werfen :: to throw
werfen :: toss
werfen, Wurf, Hub, Hebel umlegen :: throw
werfen, errichten, festsetzen, Stufe, grad :: pitch
werfen, giessen, Besetzung :: cast
werfen; giessen :: to cast (cast, cast)
werfend :: chucking
werfend :: cockling
werfend :: flinging
werfend :: foaling
werfend :: pitching
werfend :: tossing
werfend :: whelping
werickelt :: embroiled
werksintern :: in-plant
wert :: worth
wertend, wertende :: valuing
werteste, wuerdigste :: worthiest
wertet ab :: devalues
wertet auf :: valorizes
wertet aus :: evaluates
wertet aus :: evaluates
wertete ab :: devalued
wertete auf :: valorized
wertig :: significant
wertlos :: meritless
wertlos :: nugatory
wertlos :: trashily
wertlos :: trashy
wertlos :: valueless
wertlos :: valuelessly
wertlos :: vile
wertlos :: worthless
wertlos :: worthlessly
wertlos, wertlose :: valueless
wertlose :: vilely
wertlose :: worthlessly
wertlosere :: more valueless
wertloseste :: most valueless
wertschaetzend :: esteeming
wertvoll :: valuable
wertvoll :: valuably
wertvoll :: worthwhile
wesenlosere :: more unsubstantial
wesenloseste :: most unsubstantial
wesentichstem :: most western
wesentlich :: esentially
wesentlich :: essential
wesentlich :: substantially
wesentlich :: vital
wesentlich :: vitally
wesentlich; notwendig; Hauptsache :: essential
wesentliche :: substantial
wesentliche Bestandteile :: constituents
wesentliche Bestandteile :: constituents
wesentlicher Bestandteil :: integrant
wesentlichere :: more essential
wesentliches, Hauptpunkt :: gist
wesentlichst :: primely
wesentlichste :: most essential
weshalb :: wherefore
wessen :: whose
westeuropaeisch :: western European
westlich :: occidental
westlich :: occidentally
westlich :: westerly
westlich :: western
westlichere :: more western
westwaerts :: westward
westwaerts :: westwards
weswegen :: why wett even
wettbewerbsbeschraenkend :: anticompetitive
wettbewerbsfeindliches Verhalten :: anticompetitive behavior
wettbewerbsschaedlicher Zusammenschluss :: anticompetitive combination
wettbewerbswidriges Verhalten :: anticompetitive practice
wetteifern :: vie
wetteifern, nacheifern, bildet nach :: emulates
wetteifernd :: competitively
wetteifernd :: rivaling
wetteifernd :: vieing
wetteifernd :: vying
wetteifernd :: vyingly
wetteifert :: vies
wetteiferte :: rivaled
wetteiferte :: vied
wetten :: to bet
wettend :: betting
wettend :: staking
wettend :: wagering
wetterdicht machend :: weatherproofing
wetterdicht, wetterfest :: weatherproof
wetterfestere :: more weatherproof
wetterfesteste :: most weatherproof
wetterhaertere :: more weather beaten
wettern :: fulminate
wetternd :: fulminating
wettert :: fulminates
wettet :: wagers
wettete :: staked
wettete :: wagered
wetzen :: whet
wetzend :: whetting
wetzt :: whets
wetzte :: whetted
wheeled :: -raedrig
wich :: gave way
wich ab :: differed
wich aus :: dodged
wich aus :: eluded
wich aus :: shunned
wich aus :: side stepped
wich aus :: swerved
wich zurueck :: flinched
wichte :: wights
wichtig :: important
wichtig :: importantly
wichtig :: importent
wichtig :: momentous
wichtig :: momentously
wichtig :: necessary
wichtig :: vitally
wichtig :: weightily
wichtig :: weighty
wichtig, passend, themabezogen :: relevant
wichtig, wesentlich, bedeutend :: important
wichtig; bedeutend :: important
wichtige :: importantly
wichtige Persoenlichkeit :: notability
wichtigere :: more important
wichtigste :: most important
wichtigste :: prime
wickeln :: swaddle
wickeln, huellen, einhuellen, einwickeln :: wrap
wickeln/Wind :: wind
wickelnd :: swaddling
wickelt :: swaddles
wickelt :: winds
wickelt ab :: liquidates
wickelt ab :: transacts
wickelt ab :: uncoils
wickelt ab :: unwinds
wickelt auf :: coils
wickelt aus :: unwraps
wickelt ein :: envelops
wickelt ein :: swathes
wickelt ab :: liquidates
wickelt ab :: transacts
wickelt ab :: unwinds
wickelt auf :: coils
wickelt ein :: envelops
wickelte :: swaddled
wickelte ab :: uncoiled
wickelte ein :: enveloped
wickelte ein :: swathed
widerborstig :: cross grained
widerfaehrt :: befalls
widerfuhr :: befell
widergefahren :: befallen
widergehallt, widerhallte :: resounded
widerhallen :: re echo
widerhallen :: resound
widerhallen :: to echo
widerhallend :: echoing
widerhallend :: re echoing
widerhallend, widerhallenden :: resounding
widerhallende :: resoundingly
widerhallt :: echoed
widerhallt :: resounds
widerlegbar :: disprovable
widerlegbar, widerlegbaren :: refutable
widerlegbare :: refutably
widerlegbarere :: more refutable
widerlegbarste :: most refutable
widerlegen :: confute
widerlegen :: disprove
widerlegen :: refute
widerlegend :: confuting
widerlegend :: disproving
widerlegend :: refuting
widerlegend, widerlegende :: refuting
widerlegt :: confutes
widerlegt :: disproves
widerlegt :: refutes
widerlegt, widerlegte :: refuted
widerlegte :: confuted
widerlegte :: disproved
widerlegte :: refuted
widerlegtere :: more refuted
widerlegteste :: most refuted
widerlich :: abhorrently
widerlich :: distasteful
widerlich :: loathsome
widerlich :: lousy
widerlich :: noisome
widerlich :: noisomely
widerlich :: rancid
widerlich :: repellent
widerlich :: repugnant
widerlich :: sickening
widerlich :: stinkingly
widerliche :: distastefully
widerliche :: loathsomely
widerliche :: lousily
widerliche :: rancidly
widerliche :: repugnantly
widerliche :: sickeningly
widerliche :: unpleasantly
widerlicher :: lousier
widerlicher :: sleazier
widerlicher :: stinkier
widerlichste :: lousiest
widerlichste :: sleaziest
widerlichste :: stinkiest
widernatuerlichere :: more perverse
widernatuerlichste :: most perverse
widerratet :: dissuades
widerrechtlichstem :: mos illegal
widerrief :: revoked
widerrufen :: revoke
widerrufen :: revoked
widerrufen :: unsay
widerrufend :: revoking
widerrufend :: unsaying
widerrufend, widerrufende :: revoking
widerruflich :: revocable
widerrufliche :: revocably
widerruft :: revokes
widersetzlich, obstruktiv :: obstructive
widerspenstig :: contumacious
widerspenstig :: contumaciously
widerspenstig :: recalcitrant
widerspenstig :: unmanageable
widerspenstig :: unmanageably
widerspenstig, widerspenstige :: refractory
widerspenstigere :: more refractory
widerspenstigste :: most refractory
widerspiegelnd :: mirroring
widersprach :: contradicted
widersprach sich :: tergiversated
widerspreche, widersprechen :: contradict
widersprechen :: contradict
widersprechen :: disagree
widersprechen :: dissent
widersprechen :: to object
widersprechend :: contradicting
widersprechend :: dissenting
widersprechend :: vetoing
widersprechende :: inconsistently
widerspricht :: contradicts
widerspricht :: dissents
widerspricht :: vetoes
widerspricht sich :: tergiversates
widersprochen :: contradicted
widersprochen :: dissented
widersprochen :: vetoed
widerspruchslos :: uncontradicted
widerspruchslos :: without contradiction
widerspruchslosere :: more uncontradicted
widerspruchsloseste :: most uncontradicted
widerspruchsvoll, widerspruechliche :: contradictory
widerspruchsvollere :: more contradictory
widerspruchsvollste :: most contradictory
widerspruechlich :: contradictorily
widerspruechlich :: contradictory
widerstand :: resisted
widerstand :: withstood
widerstandsfaehig :: imperishable
widerstandsfaehig :: resistant
widerstandsfaehig :: robust
widerstandsfaehig, widerstandsfaehigen :: resistant
widerstandsfaehigere :: more resistant
widerstandsfaehigste :: most resistant
widerstandslos :: unopposed
widerstandslos :: unresistant
widerstandslos :: unresisting
widerstandslos :: unresistingly
widerstandslose, widerstandslos :: unresisting
widerstandslosere :: more unresisting
widerstandsloseste :: most unresisting
widerstehen :: resist
widerstehen :: to resist
widerstehen :: to withstand
widerstehen :: withstand
widerstehend :: resisting
widerstehend :: withstanding
widerstehende :: resistibly
widerstehendem :: resistively
widerstehendes :: resistingly
widerstehlich :: resistible
widersteht :: resists
widersteht :: withstands
widerstreben :: jib
widerstrebend :: jibbing
widerstrebend :: reluctantly
widerstrebendere :: more resisting
widerstrebendste :: most resisting
widerstrebt :: averses
widerstrebt :: jibs
widerstreiten :: militate
widerstreitend :: militating
widerstreitend, zwiespaeltig :: conflicting
widerstreitet :: militates
widerstreitet :: opposes
widerstreitete :: militated
widert an :: cloys
widerte an :: cloyed
widerwaertig :: distasteful
widerwaertig :: distastefully
widerwaertig :: unsavorily
widerwaertig :: unsavory
widerwaertig :: unsavourily
widerwaertig :: unsavoury
widerwillig :: reluctant
widerwillig :: unwilling
widerwillig :: unwillingly
widerwilligere :: more relucting
widerwilligste :: most relucting
widmen :: devote
widmend :: addicting
widmend :: dedicating
widmend :: devoting
widmet :: dedicates
widmet :: devotes
widrig :: adverse
widrige :: adversely
widrigere :: more adverse
widrigste :: most adverse
wie :: as
wie :: eh
wie :: how
wie :: like
wie Gott in Frankreich leben :: to live in clover
wie Pilze aus der Erde schiessen :: to spring up like mushrooms
wie Wachs :: waxen
wie alt ist er? :: what's his age?
wie bitte? :: I beg your pardon?
wie bitte? :: pardon?
wie der Blitz :: like the wind
wie der Ochse vorm Berg :: like a dying duck in a thunderstorm
wie der Teufel :: like smoke
wie die Dinge liegen :: as matters stand
wie du mir, so ich dir :: tit for tat
wie ein Pferd arbeiten :: to beaver away
wie ein geoelter Blitz :: like a bat out of hell
wie es gerade kommt :: as the case may be
wie gefaellt Ihnen dieses Buch? :: how do you like this book?
wie geht's? :: how are things?
wie geht's?; Guten Tag! :: how are you?
wie gewoehnlich :: as usual
wie gewonnen, so zerronnen :: light come light go
wie gewuenscht :: as requested
wie gross sind Sie? :: wath's your height?
wie heisst dieser Ort? :: what's the name of this place?
wie hoch ist der Betrag? :: what's the whole amount?
wie ich es auffasse :: as I understand it
wie ich es sehe :: as I understand it
wie ist das Wetter? :: what is the weather like?
wie komme ich dahin? :: how do I get there?
wie schade! :: what a pity!
wie sind Sie darauf gekommen? :: how did you hit on that?
wie steht's damit? :: how about that?
wie verlautet :: reportedly
wie waer's mit dem Fruehstueck? :: what about breakfast?
wie zum Beispiel :: such as
wie/als :: as
wied aus :: gutted
wieder :: afresh
wieder :: again
wieder :: gelesen reread
wieder absteigen :: redescend
wieder anstecken :: reinfect
wieder ansteckend :: reinfecting
wieder anstellen, wiederanstellen :: reappoint
wieder anstellend :: re engaging
wieder anstellend :: recommissioning
wieder anstellend, wiederanstellend :: reappointing
wieder auffuellend :: restocking
wieder auftauchend :: resurfacing
wieder ausbrechen :: recrudesce
wieder ausbrechend :: recrudescing
wieder ausgeben :: redisplay
wieder ausgebend :: redisplaying
wieder ausgegeben :: redisplayed
wieder befreien :: redeliver
wieder befreiend :: redelivering
wieder beginnen :: recommence
wieder behaupten :: reassert
wieder behauptend :: reasserting
wieder beheben :: re elevate
wieder bestaetigen :: reconfirm
wieder bestaetigend :: reconfirming
wieder besteigend :: remounting
wieder besuchen :: revisit
wieder betonen :: re emphasize
wieder betonend :: re emphasizing
wieder betrachtend :: reconsidering
wieder betreten :: re enter
wieder betretend :: re entering
wieder bevoelkern :: repeople
wieder bewaffnen, wiederbewaffnen :: rearm
wieder binden :: reattach
wieder bindend :: reattaching
wieder bluehen :: reflourish
wieder darstellend :: redisplaying
wieder einfuegen :: reinsert
wieder eingiessen :: reinfuse
wieder einhaengen :: remount
wieder einnehmend, wiedereinnehmend :: recapturing
wieder einschiffen :: re embark
wieder einschiffen :: reembark
wieder einsetzen :: parlay
wieder einsetzen :: reinstate
wieder einsetzend :: parlaying
wieder entdecken :: rediscover
wieder entwickeln :: redevelop
wieder entwickelnd :: redeveloping
wieder entzuenden :: reinflame
wieder entzuendend :: reinflaming
wieder erfinden :: reinvent
wieder erfindend :: reinventing
wieder erhalten :: reobtain
wieder erleben :: relive
wieder erlebend :: reliving
wieder erschaffend :: recreating
wieder erscheinen :: reappear
wieder erscheinend :: reappearing
wieder erschienen :: reappered
wieder erstehend :: resurrecting
wieder erwecken :: reawaken
wieder erzaehlen, wiedererzaehlen :: retell
wieder festigen :: refasten
wieder finanzieren :: refinance
wieder finanzierend :: refinancing
wieder fliessen :: reflow
wieder fliessend :: reflowing
wieder formatieren :: reformat
wieder gelesen :: reread
wieder gemacht :: remade
wieder genommen :: recaptured
wieder geschehen :: reoccur
wieder gewachsen :: regrown
wieder gewinnen :: reprise
wieder heizen :: reheat
wieder heizend :: reheating
wieder herstellen :: recovery
wieder in Umlauf bringen :: recirculate
wieder kopieren :: recopy
wieder kopierend :: recopying
wieder nehmen :: recapture
wieder nehmen :: repossess
wieder nehmend :: recapturing
wieder pruefen :: reinspect
wieder rechnen :: recompute
wieder rechnend :: recomputing
wieder sagen :: resay
wieder schreiben :: respell
wieder schreibend :: respelling
wieder senden :: resend
wieder taufen :: rebaptize
wieder testen :: retest
wieder testend :: retesting
wieder und wieder; immer wieder :: time and [time] again
wieder verbindend :: reconnecting
wieder verdauen :: redigest
wieder verdauend :: redigesting
wieder vergiften :: recontaminate
wieder vergiftend :: recontaminating
wieder verlangen :: redemand
wieder verlangend :: redemanding
wieder versammelnd :: reassembling
wieder verschlimmernd :: recrudescent
wieder versuchen :: reattempt
wieder versuchend :: reattempting
wieder verwenden :: re use
wieder verwendend :: re using
wieder vorbeikommen :: repass
wieder vorbeikommend :: repassing
wieder vorgefuehrt :: represented
wieder vorlegen :: re present
wieder wachsen :: regrow
wieder wachsend :: regrowing
wieder zusammensetzen :: reassemble
wieder zusammensetzen :: recompose
wieder zusammensetzend :: recomposing
wieder zuweisen :: reassign
wieder(um), ferner, dagegen :: against
wieder; abermals; ferner :: again
wieder ausgeben :: redisplay
wieder ausgebend :: redisplaying
wieder ausgegeben :: redisplayed
wieder einfuegen :: reinsert
wieder einsetzen :: reinstate
wieder erscheinen :: reappear
wieder erscheinend :: reappearing
wieder erschienen :: reappered
wieder formatieren :: reformat
wieder genommen :: recaptured
wieder herstellen :: recovery
wieder nehmen :: recapture
wieder nehmend :: recapturing
wieder vorgefuehrt :: represented
wieder zuweisen :: reassign
wiederanlaufen, Wiederanlauf :: restart
wiederanlaufsicher :: restart-proof
wiederanpassend :: readjusting
wiederanstellen :: re engage
wiederanstellen :: recommission
wiederanwenden :: reapply
wiederanwendend :: reapplying
wiederaufbauend :: reconstructing
wiederaufbauend :: reconstructive
wiederauferstanden :: risen from the dead
wiederauferstehen :: rise from the dead
wiederauferstehend :: rising from the dead
wiederauffinden :: retrival
wiederauffinden, wiedergewinnen :: retrieve
wiederauffuellen :: restock
wiederaufgefrischt :: refreshed
wiederaufleben :: rekindle
wiederauflebend :: rekindling
wiederauflebend :: renascent
wiederauflebend, wieder erstehen :: resurgent
wiederaufnehmen :: readopt
wiederaufnehmen :: reshoot
wiederaufnehmen :: resume
wiederaufnehmend :: readopting
wiederaufnehmend :: resuming
wiederaufnehmend, wiederaufnehmende :: resuming
wiederaufrufen :: reaccess
wiederaufrufen :: recalling
wiederauftauchen :: resurface
wiederauftreten :: reappear
wiederauftretend, wiederauftretende :: reappearing
wiederaufwaermen :: rehash
wiederaufwaermend, erneute Verhandlung :: rehashing
wiederausgeben :: reissue
wiederausgebend :: reissuing
wiederbeginnen :: reconvene
wiederbeginnend :: recommencing
wiederbeginnend :: reconvening
wiederbekommen :: got back
wiederbekommend :: getting back
wiederbelebbar :: revivable
wiederbeleben :: resusciate
wiederbeleben :: resuscitate
wiederbeleben :: revivify
wiederbelebend :: resusciating
wiederbelebend :: resuscitating
wiederbelebend :: revitalizing
wiederbelebende :: revivifying
wiederbelebendes :: resuscitative
wiederbelebt :: resusciates
wiederbelebt :: revived
wiederbelebte :: resusciated
wiederbenutzen :: reuse
wiederbesetzen :: reoccupy
wiederbesetzend :: reoccupying
wiederbesuchend :: revisiting
wiederbringen :: bring back
wiederbringen :: to bring back
wiederbringend :: bringing back
wiedereinfuehren :: reintroduce
wiedereinfuehrend, wiedereinfuehrende :: reintroducing
wiedereingesetzt :: reinstated
wiedereingestellt :: reemployed
wiedereingliedernd, wiedereingliedernde :: reintegrating
wiedereinordnen :: realign
wiedereinordnend :: realigning
wiedereinsetzen :: re employ
wiedereinsetzen :: reinstate
wiedereinsetzend :: re employing
wiedereinsetzend :: reinstating
wiedereinstellen :: reemploy
wiedereinstellend :: reemploying
wiedereintreten :: reenter
wiedereintretend :: reentering
wiederentdeckend :: rediscovering
wiedererbaut :: rebuilt
wiedererhaltend :: reobtaining
wiedererkannt :: recognized
wiedererkennbar :: recognizable
wiedererkennen; erkennen; anerkennen :: to recognize
wiedererlangen :: get back
wiedererlangen; sich erholen :: to recover
wiedereroeffnen :: reopen
wiedereroeffnend, wiedereroeffnende :: reopening
wiedererstellen :: recreation
wiedererzaehlend, wiedererzaehlende :: retelling
wiedererzeugt :: reproduced
wiederfinden :: find again
wiederfindend :: finding again
wiedergeben :: regive
wiedergeben, Wiedergabe :: play back
wiedergeben, wiedergebens :: render
wiedergebend :: Rendering
wiedergebend :: relaying
wiedergebend :: rendering
wiedergeboren :: reborn
wiedergebracht :: brought back
wiedergefunden :: found again
wiedergefunden :: recovered
wiedergekaeutes Futter :: cud
wiedergerufen :: recalled
wiedergerufen, abberufene, berufte ab :: recalled
wiedergeschaffen :: recreated
wiedergeschehend :: reoccurring
wiedergesehen :: met again
wiedergetan :: done again
wiedergewaehlt :: reelected
wiedergewinnen :: regain
wiedergewinnen :: retrieve
wiedergewinnen, zurueckgewinnen :: regain
wiedergewinnend :: reclaiming
wiedergewinnend :: regaining
wiedergewinnend :: reprising
wiedergewinnend, zurueckgewinnend :: regaining
wiedergewonnen :: reclaimed
wiedergutmachen :: to make up for
wiedergutmachend :: reparative
wiederhergestellt :: recovered
wiederhergestellt :: restored
wiederherstellbar :: recoverable
wiederherstellen :: re establish
wiederherstellen :: reconstitute
wiederherstellen :: recontruct
wiederherstellen :: recover
wiederherstellen :: restore
wiederherstellen :: undelete
wiederherstellend :: re establishing
wiederherstellend :: reconstituting
wiederherstellend :: rehabilitative
wiederherstellend :: retrieving
wiederherstellung :: restorable
wiederholbar :: continuable
wiederholbar :: repeatable
wiederholen :: iterate
wiederholen :: re enact
wiederholen :: reiterate
wiederholen :: repeat
wiederholen :: repeate
wiederholen :: repeats
wiederholen :: replicate
wiederholen :: retry
wiederholen :: to repeat
wiederholen, Wiederholung :: repeat
wiederholen, Wiederholung :: rollback
wiederholen, Wiederholungslauf :: rerun
wiederholen, kopieren :: replicate
wiederholend :: iterating
wiederholend :: re enacting
wiederholend :: reiterant
wiederholend :: reiterating
wiederholend :: repeatedly
wiederholend :: repetitious
wiederholend :: replaying
wiederholende :: repetitively
wiederholendes :: repetitiously
wiederholt :: Repeatedly
wiederholt :: iterated
wiederholt :: iterates
wiederholt :: re enacts
wiederholt :: reiterates
wiederholt :: repeated
wiederholt :: repeatedly
wiederholt :: repeats
wiederholt :: repetitive
wiederholt durchkreuzen :: crisscross
wiederholte :: iterated
wiederholte :: re enacted
wiederholte :: reenacted
wiederholte :: reiterated
wiederholte :: replayed
wiederholte :: reran
wiederholte Anwendung :: reapplication
wiederkaeuen, wiederkaeuens :: ruminate
wiederkaeuend, wiederkaeuende :: ruminating
wiederkaufend :: repurchasing
wiederkehren :: recur
wiederkehrende :: recurrently
wiederkehrenden :: recurring
wiederkehrt :: recurs
wiederkehrte :: recurred
wiederladbar :: reloadable
wiederlesen :: reread
wiedernehmend :: repossessing
wiederpruefend :: reinspecting
wiederrufen :: recant
wiederrufend :: recanting
wiederruft :: recants
wiederrufte :: recanted
wiedersehen :: meet again
wiedersehend :: meeting again
wiederspiegeln :: reflects
wiedersprechen :: respeak
wiedertaufend :: rebaptizing
wiedertuend :: doing again
wiedertun :: do again
wiederverbinden :: reconnect
wiedervereinigen :: reunify
wiedervereinigen :: reunite
wiedervereinigend :: reunifying
wiedervereinigende :: reuniting
wiederverheiraten :: remarry
wiederverheiratend :: remarrying
wiederverkaufen :: resell
wiederverkaufend :: reselling
wiederverpflichten :: re enlist
wiederverpflichtend :: re enlisting
wiederverwendbar :: re usable
wiederverwertbar :: recyclable
wiederwaehlbar, wiederwaehlbare :: reeligible
wiederwaehlen (Tel.) :: redial
wiederwaehlen :: re elect
wiederwaehlen :: redial
wiederwaehlen :: reelect
wiederwaehlend :: re electing
wiederwaehlend :: reelecting
wiederzulassen :: readmit
wiederzulassend, wiederzulassende :: readmitting
wiegen :: dandle
wiegen :: to weigh
wiegen :: weigh
wiegen; abwaegen; lasten [auf] :: to weigh [on]
wiegend :: cradling
wiegend :: dandling
wiegend :: weighting
wiegt :: cradles
wiegt :: dandles
wiegt :: weighs
wiegt neu :: reweighs
wiegte :: cradled
wiehern :: neigh
wiehern :: whinny
wiehernd :: whinnying
wiehernd, wiehernde :: neighing
wiehert :: neighs
wiehert :: whinnies
wiehert, wieherte :: neighs
wieherte :: neighed
wieherte :: whinnied
wies :: pointed at
wies ab :: repelled
wies ein :: warded
wies hin :: adverted
wies hin :: alluded
wies zurecht, zurechtgewiesen :: rebuked
wiesenartig :: meadowy
wieviel :: how much
wieviel Zeit wird dazu noetig sein? :: how much time will that require?
wieviel macht es? :: how much it is?
wieviele :: how many
wievielmal :: how many times
wild :: feral
wild :: ferocious
wild :: ferociously
wild :: frantically
wild :: furious
wild :: furiously
wild :: rambunctious
wild :: rampant
wild :: savage
wild :: savagely
wild :: tigerish
wild :: tomboyish
wild :: truculent
wild :: truculently
wild :: undomesticated
wild :: wild
wild :: wildly
wild wegrennen :: stampede
wild wegrennend :: stampeding
wild; ausgelassen; stuermisch :: wild
wilde :: fiercely
wilde :: haggardly
wilde :: rampantly
wilde :: tigerishly
wilde Ehe :: concubinage
wilder :: fiercer
wildes Spekulieren :: wildcatting
wildeste :: fiercest
wildfremd :: totally unknown
wildwachsend :: growing wild
will :: will
will/wollen :: want
will; vermachen :: to will
will nicht :: won't
willenlos :: will less
willenlosere :: more will less
willenloseste :: most will less
willensmaessig :: volitional
willensmaessige :: volitionally
willfaehrig :: compliably
willfaehrige :: compliantly
willfaehrigen :: compliant
willig :: willed
willkommen :: welcome
willkommen, begruessen :: welcome
willkommen; willkommen heissen :: welcome
willkommenere :: more welcome
willkommenste :: most welcome
willkuerlich :: arbitrarily
willkuerlich :: arbitrary
willkuerlich :: highhanded
willkuerliche :: highhandedly
willkuerliche Annahme :: arbitrary assumption
willkuerlicher Parameter :: arbitrary parameter
willkuerlichere :: more arbitrary
willkuerlichste :: most arbitrary
wimmeln :: teem
wimmeln von :: abound
wimmeln von :: to be alive with
wimmelnd :: swarming
wimmelnd :: teeming
wimmelnd, wimmelnde :: swarming
wimmelt :: swarms
wimmelt :: teems
wimmelte :: teemed
wimmern :: whimper
wimmern :: whine
wimmernd :: whimpering
wimmernd :: whining
wimmernd, wimmernde :: whining
wimmert :: whimpers
wimmert :: whines
wimmert, wimmerten :: whines
wind :: wind
winden :: wreathe
winden :: wriggle
windend :: coiling
windend :: twining
windend :: winding
windend :: wreathing
windend :: wriggling
winderlich :: wintrily
windet :: twines
windet :: wreathes
windet :: wriggles
windet heraus :: squirms
windet sich :: squirms
windet sich :: squirms
windig :: breezy
windig :: drafty
windig :: windily
windig :: windy
windiger :: draftier
windigere :: more windy
windigste :: draftiest
windigste :: most windy
windschiefere :: more warped
windschiefste :: most warped
windschluepfigere :: more streamlined
windschluepfigste :: most streamlined
windwaerts :: upwind
windwaerts :: windwards
winerlich :: teary
winkelig :: angular
winken :: beckon
winkend :: beckoning
winkend :: motioning
winklig :: angular
winkt :: beckons
winkte :: beckoned
winkte :: motioned
winseln :: whine
winseln, winselns :: whimper
winselnd, winselnden :: whimpering
winselnde :: whimperingly
winselt, winselten :: whimpers
winterlich :: winterly
winterlich :: wintry
winterlichere :: more wintry
winterlichste :: most wintry
winzig :: diminutively
winzig :: dwarfishly
winzig :: minikin
winzig :: teenily
winzig :: teeny
winzig :: tinily
winzig :: tiny
winzig :: undersized
winzig :: wee
winzig :: weely
winzig, winzigen :: tiny
winzige :: infinitesimally
winzigere, winziger :: tinier
winzigste, winzigsten :: tiniest
wippen :: seesaw
wippen :: teeter
wippend :: seesawing
wippend :: teetering
wippt :: seesaws
wippt :: teeters
wippte :: teetered
wir :: we
wir alle :: all of us
wir beide :: both of us
wir bieten :: we offer
wir haben gelost :: we cast lots; we drew lots
wir haben nichts unversucht gelassen :: we left no stone unturned
wir muessen auch gehen :: we have to go as well
wir muessen es ausfechten :: we have to fight it out
wir sind nicht immer derselben Meinung :: we don't always agree
wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen :: let's face the facts
wirbellos :: invertebrate
wirbellos, wirbellosen :: spineless
wirbellose :: spinelessly
wirbeln :: swirl
wirbeln :: twirl
wirbeln :: whirl
wirbelnd :: swirling
wirbelnd :: twirling
wirbelnd :: vertiginous
wirbelnd :: whirling
wirbelnde :: vertiginously
wirbelnde Bewegung :: vortex
wirbelnde Bewegungen :: vortexes
wirbelt :: swirls
wirbelt :: twirls
wirbelt :: whirls
wirbelte :: swirled
wirbt :: touts
wirbt Stimmen :: electioneers
wird :: becomes
wird :: gets
wird gerade :: straightens
wird los, haeufig :: rids
wird mitleidig :: relents
wird ohnmaechtig :: faints
wird ohnmaechtig :: swoons
wird rueckfaellig :: backslides
wird sauer :: acetifies
wird steif :: stiffens
wird wuetend :: huffs
wird zaeh :: toughens
wird gerade :: straightens
wird ohnmaechtig :: swoons
wird steif :: stiffens
wird wuetend :: huffs
wird zaeh :: toughens
wirft :: chucks
wirft :: flings
wirft :: foals
wirft :: pellets
wirft :: pelts
wirft :: tosses
wirft aus :: disgorges
wirft durcheinander :: jumbles
wirft ein :: interjects
wirft ein :: interposes
wirft hinaus :: ejects
wirft nieder :: prostrates
wirft um :: upsets
wirft vor :: reproaches
wirft durcheinander :: jumbles
wirft ein :: interposes
wirft um :: upsets
wirft vor :: reproaches
wirken :: to take effect
wirken, arbeiten :: to act
wirkend :: operatively
wirklich :: actually
wirklich :: intrinsically
wirklich :: real
wirklich :: really
wirklich, echt :: genuine
wirklich, wahrlich :: truly
wirklich; ganz gewiss :: sure enough
wirklich; tatsaechlich; echt :: real
etwas wirklich tun wollen :: be serious about doing something
wirklicher Totalverlust :: actual total loss
wirklichere :: more real
wirklichkeitsfremd, wirklichkeitsfremde :: unrealistic
wirklichkeitsfremdere :: more unrealistic
wirklichkeitsfremdeste :: most unrtealistic
wirklichkeitsfremdestem :: most unrealistic
wirklichste :: most real
wirksam :: effective
wirksam :: efficacious
wirksam, kraeftig :: effectual
wirksame :: effectually
wirksame :: efficaciously
wirkt aufeinander :: interacts
wirkt ein :: appeales
wirkt entgegen :: antagonizes
wirkt entgegen :: counteracts
wirkt mit :: concurs
wirkt ein :: appeales
wirkt mit :: concurs
wirkte aufeinander :: interacted
wirkte entgegen :: antagonized
wirkungslos :: inefficiently
wirkungslos :: noneffective
wirkungslos :: without effect
wirkungslose :: inefficiently
wirkungslosere :: more inefficient
wirkungsloseste :: most inefficient
wirkungsvoll :: effecient
wirkungsvoll :: effective
wirkungsvoll :: efficient
wirkungsvoll :: efficiently
wirr :: mazily
wirr :: mazy
wirr :: woozily
wirr im Kopf :: light in the head
wirtschaftend :: keeping house
wirtschaftet :: keeps house
wirtschaftlich :: economic
wirtschaftlichere :: more economic
wirtschaftlichste :: most economic
wischen :: whisk
wischend :: mopping
wischend :: whisking
wischend :: wiping
wischfest :: non-smudge
wischfest :: smear-resistant
wischfest :: smudge-proof
wischt :: mops
wischt :: whisks
wischt auf :: swabs
wischt auf :: swabs
wischte :: whisked
wissbegierig :: inquisitive
wissen :: know
wissen :: known
wissen :: to know
wissen, kennen :: aware
wissen; kennen; koennen :: to know (knew, known)
wissend :: intuitiv
wissend :: knowing
wissendere :: more knowing
wissenschaft :: science
wissenschaftlich :: scientific
wissenschaftlich :: scientifically
wissenschaftlich, wissenschaftliche :: scientific
wissenschaftlichen :: scientifically
wissenschaftlichere :: more scientific
wissenschaftlichste :: most scientific
wissenswert :: worth knowing
wissenswertere :: more worth knowing
wissentlich :: knowingly
witternd :: scenting
witternd, witternde :: scenting
wittert :: scents
witzeln :: quip
witzelnd :: quipping
witzig :: facetious
witzig :: facetiously
witzig :: jocular
witzig :: jocularly
witzig :: wittily
witzig :: witty
witzige :: facetiously
witzlos :: pointless
witzlos :: unfunny
witzlos :: unhumorous
witzlos :: witless
witzlose :: pointlessly
witzlose :: unhumorously
witzlose :: witlessly
wo :: where
wo auch immer :: wheresoever
wo auch immer :: wherever
wo herum :: whereabout
wo immer :: wherever
wo kommen Sie her? :: where do you come from?
wo sins Sie geboren? :: where were you born?
wo, wohin :: where
wo? :: where
wo herum :: whereabout
wobei :: at what
wobei :: whereat
wobei, wohingegen :: whereas
woche :: week
wochenlang :: lasting several weeks
wodurch :: by what
wodurch :: whereby
wodurch, wobei :: whereby
woechentlich :: be the week
woechentlich :: be the week; weekly
woechentlich :: by the week
woechentlich :: weekly
woechentliche :: weekly
woelbend :: arching
woelbend :: arcing
woelbend :: cambering
woelbend :: vaulting
woelbend, woelbende :: arching
woelbt :: arches
woelfisch :: wolfish
woelfische :: wolfishly
woertlich :: verbal
woertlich :: verbally
woertlich :: verbatim
woertlich, Text.. :: textual
woertlich, muendlich :: verbal
woertliche :: literally
wofuer :: for what
wog :: weighed
wog ab :: hefted
wog neu :: reweighed
wogegen :: against what
wogen :: surge
wogen :: undulate
wogend :: billowing
wogend :: billowy
wogend :: surging
wogend :: undulating
wogt :: surges
wogt :: undulates
wogte :: undulated
woher :: from where
woher :: whence
woher kommen Sie? :: where do you come from?
wohin :: whereto
wohin :: whither
wohin fuehrt diese Strasse? :: where does this road go to?
wohingegen :: whereas
wohl; gaenzlich; gesund; nun!; Brunnen :: well
wohl; zwar; selbstverstaendlich; sicher sein :: to be sure
wohlbedacht, wohlbedachte :: well considered
wohlbedachtere :: better considered
wohlbehalten :: healthy
wohlbeleibtere :: more corpulent
wohlbeleibtestem :: most corpulent
wohlerzogen, wohlerzogene :: well behaved
wohlerzogenerem :: better behaved
wohlfeil :: inexpensively
wohlgeformt :: shapelily
wohlgeformt :: shapely
wohlgemerkt :: mind you
wohlgenaehrt, wohlgenaehrte :: well fed
wohlgenaehrtere :: better fed
wohlgesittet, wohlgesittete :: well mannered
wohlgesittetere :: better mannered
wohlgestaltet, wohlgestaltete :: well shaped
wohlgestaltetere :: better shaped
wohlgetan :: done good
wohlhabend :: affluent
wohlhabend :: richly
wohlhabend :: wealthy
wohlhabende :: affluently
wohlich :: livable
wohlklingend :: dulcet
wohlklingend :: euphonious
wohlklingende :: euphoniously
wohlklingende :: melodiously
wohlklingendere :: more melodious
wohlklingendste :: most melodious
wohlriechend :: odoriferous
wohltaetig :: beneficent
wohltaetig :: charitable
wohltaetig :: charitably
wohltaetige :: beneficently
wohltaetige :: charitably
wohltuend :: beneficially
wohlueberlegt :: deliberately
wohlueberlegt, absichtliche :: deliberately
wohlverdient, wohlverdiente :: well deserved
wohlverstanden, wohlverstandene :: well understood
wohlweislichere :: more prudently
wohlweislichste :: most prudently
wohlwollend :: benevolent
wohlwollend :: benevolently
wohnen :: dwell
wohnen bei :: to stay with
wohnen; leben :: to live
wohnend :: housing
wohnend :: rooming
wohnt :: dwells
wohnte :: dwelled
wohnte :: dwelt
wohnte, zimmerig :: roomed
wohnviertel :: residential
woimmer :: whereever
woimmer :: wherever
wolkenbruchartig :: torrential
wolkenbruchartige :: torrentially
wolkenlos :: cloudless
wolkenlos :: clouldless
wolkenlosere :: more cloudless
wolkenloseste :: most cloudless
wolkig :: cloudily
wolkig :: cloudy
wollen :: ll
wollend :: intending
wollend :: willing
wollend :: wishing
wollig :: fleecily
wollig :: fleecy
wollig :: woolen
wollig :: woolenly
wollig :: woollen
wollig :: woollenly
wollig :: woolly
wollig :: wooly
wollig, wollige :: woolly
wolliger :: woollier
wolligste :: woolliest
wollte, wuerde :: would
wollueste :: lusts
wolluestig :: lecherous
wolluestig :: lecherously
wolluestig :: salacious
wolluestige :: lustfully
wolluestige :: salaciously
wolluestige :: voluptuously
wolluestigem, wolluestig :: voluptuous
wolluestigere :: more voluptuous
wolluestigste :: most voluptuous
womit :: wherewith
womit :: with what
womit kann ich Ihnen dienen? :: what can I do for you?
womoeglich :: if possible
wonach :: after what
wonach schmeckt es? :: what does it taste of?
wonach, worauf :: whereupon
wonnetrunkenere :: more in raptures
wonnetrunkenste :: most in raptures
woran :: whereof
worauf :: whereon
worauf wollen Sie hinaus? :: what are you driving at?
woraufhin :: whereupon
woraus :: what from
worin :: in what
worin :: wherein
wort :: keyword
wortarm :: poor in words
wortgetreuere :: more literal
wortgetreuste :: most literal
wortkargere :: more silent
wortkargste :: most silent
wortlos, wortlosen :: wordless
wortlose :: wordlessly
wortorientiert :: word-oriented
wortreich :: verbose
wortreich :: verbosely
wortreich :: wordily
wortreich :: wordy
wortreiche :: verbosely
wortreichen :: wordy
wortreicher :: wordier
wortreichere :: more verbose
wortreichste :: most verbose
wortreichste :: wordiest
worueber :: what about
worueber :: whereat
worueber denkst du nach? :: what are you thinking about?
worueber reden sie? :: what are they talking about?
worum handelt es sich? :: what's it about?
wovor :: what of
wozu :: what for
wozu :: wherefore
wozu ist es gut? :: what's the use of it?
wriggen :: scull
wriggend :: sculling
wriggt :: sculls
wriggte :: sculled
wringen :: wring
wringend :: mangling
wringend :: wringing
wringt :: mangles
wringt :: wrings
wucherhaft, wucherisch :: usurious
wucherhaftere :: more usurious
wucherhafteste :: most usurious
wucherisch :: hawkish
wucherische :: hawkishly
wucherischen :: usuriously
wuchernd :: growing exuberantly
wuchernd :: proliferating
wuchernd :: rampantly
wuchert :: grows exuberantly
wuchert :: proliferates
wucherte :: grew exuberantly
wucherte :: proliferated
wuchs :: grew
wuchs hinaus :: outgrew
wuchte :: weigh heavy
wuchtet :: weighs heavy
wuehlerisch :: rabble rousing
wuenschen :: desire
wuenschen :: to wish
wuenschen :: want
wuenschen :: wish
wuenschen Sie noch etwas? :: would you like anything else?
wuenschen; begehren :: to desire
wuenschen; wollen :: to want
wuenschend :: desiring
wuenschend :: wanting
wuenschend :: wishing
wuenschenswert :: desirable
wuenschenswerte :: desirably
wuenschenswerterweise :: desirability
wuenschenswerterweise, Erwuenschtheit :: desirability
wuenscht :: desires
wuenscht :: wants
wuenscht herab :: imprecates
wuenscht herab :: imprecates
wuenschte herab :: imprecated
wuerde :: would
wuerdelos :: undignified
wuerdelos :: undignifiedly
wuerden Sie so freundlich sein und :: would you be so kind as
wuerdevoll :: dignified
wuerdevoll :: portly
wuerdig :: dignifiedly
wuerdig :: worthily
wuerdig :: worthy
wuerdigen, wuerdigt :: appreciate
wuerdigend :: appreciating
wuerdiger, wuerdigere :: worthier
wuerdigt :: appreciates
wuerfelfoermig :: cube formed
wuerfelfoermig :: cubical
wuerfelfoermig :: cubically
wuerfeln :: dice
wuerfelnd :: dicing
wuerfelst :: play at dice
wuerfelt :: dices
wuerfelt durcheinender :: jumbles
wuerfelte :: diced
wuerfelte durcheinander :: jumbled
wuergen :: choke
wuergen :: retch
wuergend :: choking
wuergend :: retching
wuergt :: chokes
wuergt :: retches
wuergte :: retched
wuerzen :: to season
wuerzend :: macing
wuerzend, wuerzende :: spicing
wuerzender Zusatz :: zests
wuerzig :: fruity
wuerzig :: spicily
wuerzig :: spicy
wuerzig, wuerzige :: spicy
wuerzige :: spicily
wuerziger :: fruitier
wuerziger, wuerzigere :: spicier
wuerzigste :: fruitiest
wuerzigste, wuerzigsten :: spiciest
wuest :: desolately
wuest; oede; unbrauchbar; Abfall; Verschwendung :: waste
wuestere :: more desert
wuesteste :: most desert
wuetend :: berserk
wuetend :: furious
wuetend :: irately
wuetend :: rabid
wuetend :: raging
wuetend :: sulfureous
wuetend gemacht :: enraged
wuetend gemacht :: infuriated
wuetend geworden :: huffed
wuetend machen :: enrage
wuetend machen :: infuriate
wuetend machend :: enraging
wuetend machend :: infuriating
wuetend sein auf :: to be mad at
wuetend sein auf; boese sein auf :: to be mad at [fam]
wuetend werden :: huff
wuetend werden :: to lose one's temper
wuetend werdend :: huffing
wuetend gemacht :: enraged
wuetend gemacht :: infuriated
wuetend geworden :: huffed
wuetend machen :: enrage
wuetend machen :: infuriate
wuetend machend :: enraging
wuetend machend :: infuriating
wuetend werden :: huff
wuetend werdend :: huffing
wuetende :: furiously
wuetende :: rabidly
wuetet :: rages
wulstigere :: more padded
wulstigste :: most padded
wund :: sore
wund; weh :: sore
wunderbar :: marvellous
wunderbar :: marvellously
wunderbar :: marvelous
wunderbar :: miraculous
wunderbar :: miraculously
wunderbar :: prodigious
wunderbar :: wonderful
wunderbar :: wonderfull
wunderbar, wundertaetig :: miraculous
wunderbare :: marvellously
wunderbare :: miraculously
wunderbare :: prodigiously
wunderbare :: wonderfully
wunderbarere :: more wonderful
wunderbares :: marvelously
wunderbares :: terrifically
wunderbarste :: most wonderful
wunderlich :: fantastical
wunderlich :: whimsical
wunderlich :: whimsically
wunderlich, wunderlichen :: quaint
wunderliche :: quaintly
wunderliche :: whimsicality
wunderlichen :: whimsically
wunderlichere :: quainter
wunderlichste :: quaintest
wundersam, wundersamen :: wondrous
wundersame :: wondrously
wundersamere :: more wondrous
wundersamste :: most wondrous
wunderschoen :: fair and beautiful
wundervoll :: Wonderful
wundervoll :: wonderful
wundervoll :: wonderfully
wundgelaufen :: got footsore
wundgelegen :: get bedsore
wundgelegene :: got bedsore
wundgelegene Stelle :: bedsore
wundgelegene Stellen :: bedsores
wundgelegenere :: got more bedsore
wundgelegenste :: got most bedsore
wundgelegenstes :: get most bedsore
wundlaufen :: get footsore
wundlaufend :: getting footsore
wundliegend :: getting bedsore
wunschgemaess :: as requested
wunschlos :: perfectly happy
wunschlose :: undesireable
wurde :: became
wurde :: were
wurde abtruennig :: defected
wurde erstaufgefuehrt :: premiered
wurde mitleidig :: relented
wurde munter :: perked
wurde ohnmaechtig :: fainted
wurde rueckfaellig :: backslid
wurde sauer :: acetified
wurde/war :: was
wurmartig :: vermicular
wurmartig :: vermicularly
wurmfoermig, wurmfoermigen :: vermicular
wurmfoermige :: vermiform
wurmig :: wormy
wurmkrank :: suffering from worms
wurzellos :: rootless
wurzeln :: to root
wusch :: laundered
wusch :: laved
wusste :: intuited
wusste :: knew
wutentbrannt :: inflamed with rage
wutentbranntere :: more enraged
wutentbrannteste :: most enraged
wutschnaubendere :: more foaming
wutschnaubendste :: most foaming
x beliebig :: the first that comes along
x-mal :: hundred of times
x-mal, zig-mal :: umpteen times
young :: jung
zackig :: jagged
zackig :: snappish
zackig, zinkig :: pronged
zackige :: jaggedly
zackigen :: snappishly
zackiger :: snappier
zackigste :: snappiest
zaeh :: stringily
zaeh :: stringy
zaeh :: tenacious
zaeh :: tenaciously
zaeh :: tough
zaeh machen :: toughen
zaeh machend :: toughening
zaeh werden :: toughen
zaeh werdend :: toughening
zaeh; hartnaeckig; schwierig :: tough
zaeh werden :: toughen
zaeh werdend :: toughening
zaehfluessig :: gooey
zaehfluessig :: viscous
zaehfluessig :: viscously
zaehlbar :: countable
zaehlbar :: numerable
zaehlen :: checkoff
zaehlen :: count
zaehlen :: tallying
zaehlen :: to count
zaehlen; rechnen (mit) :: to count (on)
zaehlend :: counting
zaehlt :: counts
zaehlt :: tots
zaehlt auf :: enumerates
zaehlt auf :: numerates
zaehlt nach :: recounts
zaehlt auf :: enumerates
zaehlte :: totaled
zaehlte auf :: numerated
zaehlte nach :: recounted
zaehmbar :: tamable
zaehmen :: domesticate
zaehmen :: tame
zaehmend :: domesticating
zaehmend :: taming
zaehmend, zaehmend :: taming
zaehmt :: domesticates
zaehmt :: tames
zaehmt, zaehmte :: tames
zaehmte :: domesticated
zaenkisch :: cantankerous
zaenkisch :: cantankerously
zaenkisch :: quarrelsome
zaenkisch :: quarrelsomely
zaenkisch :: vixenish
zaenkische :: vixenishly
zaertlich :: endearing
zaertlich :: fond
zaertlich :: fondly
zaertlich :: tenderly
zaertlich; verliebt :: fond
zaertliche :: endearingly
zaeunt ein :: fences
zaeunt ein :: fences
zahlbar :: defrayable
zahlbar :: payable
zahlbar :: payably
zahlbar, faellig :: payable
zahlen :: to pay
zahlend :: defraying
zahlenmaessig :: numerically
zahlenmaessig ueberlegen :: outnumbering
zahllos :: countless
zahllos :: countlessly
zahllos :: numberless
zahlreich :: multitudinous
zahlreich :: numerous
zahlreich :: numerously
zahlreiche :: multitudinously
zahlreiche :: numerous
zahlreiche :: numerously
zahlreichere :: more numerous
zahlreichste :: most numerous
zahlt :: defrays
zahlt aus :: disburses
zahlt neu ein :: redeposits
zahlt voraus :: prepays
zahlt zurueck :: refunds
zahlt zurueck :: repays
zahlt aus :: disburses
zahlt zurueck :: refunds
zahlt zurueck :: repays
zahlte :: defrayed
zahlte Geld ein :: banked
zahlte neu ein :: redeposited
zahlungsfaehig, Loesungsmittel :: solvent
zahlungskraeftig :: financially strong
zahlungsunfaehig :: insolvent
zahlungsunfaehig :: insolvently
zahlungsunfaehigere :: more insolvent
zahlungsunfaehigste :: most insolvent
zahm :: tame
zahm :: tamely
zahm; zaehmen :: tame
zahmere :: more tame
zahmste :: most tame
zahnaerztlich :: dental
zahnen :: teethe
zahnend :: teething
zahnlos :: toothless
zahnlos :: toothlessly
zahnlos, zahnlose :: toothless
zahnt :: teethes
zahnte :: teethed
zalht zurueck :: rebates
zanken :: bicker
zanken :: quarrel
zanken :: scold
zanken :: squabble
zanken :: to quarrel
zankend :: bickering
zankend :: brawling
zankend :: quarreling
zankend :: scolding
zankend :: squabbling
zanksuechtig :: termagant
zanksuechtig :: termagantly
zankt :: bickers
zankt :: brawls
zankt :: quarrels
zankt :: scolds
zankt :: squabbles
zankt aus :: berates
zankte :: bickered
zankte :: brawled
zankte :: quarrelled
zankte :: scolded
zankte aus :: berated
zapfentragend :: coniferous
zappeligere :: more fidgety
zappeligste :: most fidgety
zappeln :: flounce
zappeln :: flounder
zappelnd :: flouncing
zappelt :: flounces
zappelt :: flounders
zappelt herum :: fidgets
zappelte :: floundered
zappelte herum :: fidgeted
zart :: delicate
zart :: tender
zart :: tenderly
zart machen :: tenderize
zart machend :: tenderizing
zart; [Frage] heikel; feinfuehlig; waehlerisch :: delicate
zart; weich; empfindlich :: tender
zartere :: more tender
zarteste :: most tender
zauberhaft :: glamorous
zauberhafte :: glamorously
zauberisch :: magical
zaudernd :: lagging
zausen :: tousle
zausend :: tousling
zaust :: tousles
zauste :: tousled
zechen :: carouse
zechen :: quaff
zechen :: tipple
zechend :: carousing
zechend :: quaffing
zechend :: tippling
zecht :: carouses
zecht :: quaffs
zecht :: tipples
zechte :: caroused
zechte :: quaffed
zechte :: tippled
zehn :: ten
zehn :: tens
zehnfach :: tenfold
zehnte :: tenth
zehnte :: tenths
zehntel :: tenth part
zehntens :: tenthly
zehnter :: tenth
zehrt ab :: emaciates
zeiadrig :: bifilar
zeichendarstellend :: character imaging
zeichenweise :: character by character
zeichenweise arbeitend :: character-oriented
zeichenweiser Betrieb :: character mode
zeichnen :: chart
zeichnen :: draw
zeichnen :: to draw
zeichnend :: penciling
zeichnend :: plotting
zeichnet :: Plots
zeichnet :: draws
zeichnet :: plots
zeichnet aus :: signalizes
zeichnet perspektivisch :: foreshortens
zeichnet sich ab :: looms
zeichnet zurueck :: redraws
zeichnet aus :: signalizes
zeichnet sich ab :: looms
zeichnet zurueck :: redraws
zeichnete auf einen Videoband auf :: videotaped
zeichnete perspektivisch :: foreshortened
zeigen :: evince
zeigen :: exhibit
zeigen :: exhibits
zeigen :: point
zeigen :: show
zeigen :: showed
zeigen :: shows
zeigen :: to show
zeigen auf :: to point at; to point to
zeigen, bezeichnen, hinweisen :: indicate
zeigend :: displaying
zeigend :: evincing
zeigend :: showing
zeigergesteuert :: vectored
zeigergesteuerte Unterbrechung :: vector interrupt
zeigt :: an indicates
zeigt :: displays
zeigt :: exhibits
zeigt :: illustrates
zeigt :: indicated
zeigt :: shows
zeigt :: tells
zeigt Nachsicht :: indulges
zeigt an :: indicates
zeigt Nachsicht :: indulges
zeigte, zeigte :: showed
zeilenweise :: line-by-line
zeitabhaengig :: time-dependend
zeitabhaengig :: time-dependent
zeitaufwendig :: time-consuming
zeitgefuehrt :: time-oriented
zeitgemaess :: seasonable
zeitgemaess :: seasonably
zeitkritisch :: time-critical
zeitlich :: seasonal
zeitlich :: temporal
zeitlich :: temporale
zeitlich :: temporally
zeitlich abgepasst :: timed
zeitlich anpassend :: timing
zeitlich festgelegt :: timed
zeitlich uebereinstimmend :: syncing
zeitlich verzahnt :: time-shared
zeitlich, Zeit :: time
zeitlich abgepasst :: timed
zeitlich anpassend :: timing
zeitlich verzahnt :: time-shared
zeitliche :: temporally
zeitlos :: timeless
zeitlose :: timelessly
zeitraubend :: time-consuming
zeitraubend, zeitraubende :: time consuming
zeitsparend :: time saving
zeitsparend :: time-saving
zeitsparend :: timesaving
zeitweilig :: sporadic
zeitweilig :: temporarily
zeitweiliger Aufenthaltsort :: whereabouts
zeitweise :: from time to time
zeitweise Beurlaubung :: administrative suspension
zeitweise; hin und wieder :: at times
zeitweises Aussetzen des Gedaechtnisses :: blackouts
zellenfoermig, zellig :: cellular
zellfoermig :: cellularly
zellstoffhaltig :: containing cellulose
zelten; lagern :: to camp
zensierend :: censoring
zensiert :: censored
zensierte, zensierte :: censored
zentnerschwer :: very heavy
zentral :: central
zentral :: pivotal
zentrale :: center
zentrale :: central
zentrale :: centrally
zentrale :: pivotally
zentrale Abrechnungsstelle :: accounting center
zentrale Lage :: centrical
zentraler Telefonservice :: telephone support
zentralere :: more central
zentrales :: centrically
zentralisiere, zentralisieren :: centralize
zentralisieren :: centralize
zentralisierend :: centralizing
zentralisiert :: centralizes
zentralisiert, zentralisiertes :: centralizes
zentralisierte :: centralized
zentralisiertere :: more centralized
zentralisierteste :: most centralized
zentralste :: most central
zentralste Lage :: centricity
zentrieren, Mittelpunkt :: center
zentrierend :: centering
zentriert :: centered
zentriert :: centers
zentrifugal :: centrifugal
zentrifugale :: centrifugally
zentrifugieren :: centrifugate
zentripetal :: centripetal
zentrisch :: centric
zentrische :: centricly
zerbarst :: burst asunder
zerbeissendes :: biting though
zerbeisst :: bites through
zerberstend :: bursting asunder
zerbissest :: bit through
zerbombt, zerbombte :: bombed
zerbrechen :: to break to pieces
zerbrechen, Bruch :: rupture
zerbrechen; platzen; knallen :: to crack
zerbrechend :: flawing
zerbrechlich :: breakable
zerbrechlich :: brittle
zerbrechlich :: brittly
zerbrechlich :: fragile
zerbrechlich :: frail
zerbrechlich :: frangible
zerbrechliche :: fragilely
zerbrochen :: broke
zerbroeckeln, kruemeln :: crumble
zerdrueckenden :: most crushing
zerdruecktere :: more crushed
zerdrueckteste :: most crushed
zerebral :: cerebral
zerebrale :: cerebrally
zeremonioes :: ceremonious
zeremonioesere :: more ceremonious
zeremonioeses, Feierlichkeit :: ceremoniousness
zeremonioeseste :: most ceremonious
zerfaellt :: molders
zerfaellt :: moulders
zerfahren, zerstreut :: absentminded
zerfahrenere :: more absentminded
zerfahrenste :: most absentminded
zerfallen :: molder
zerfallen :: moldered
zerfallen :: moulder
zerfallen :: mouldered
zerfallen, zersetzen :: disintegrate
zerfallend :: moldering
zerfallend :: mouldering
zerfallenere :: more decayed
zerfallenste :: most decayed
zerfetze :: tear up
zerfetzen :: frazzle
zerfetzen :: tatter
zerfetzend :: frazzling
zerfetzend :: shredding
zerfetzend :: tattering
zerfetzend :: tearing up
zerfetzt :: frazzled
zerfetzt :: frazzles
zerfetzt :: shreds
zerfetzt :: tatters
zerfetzt :: torn up
zerfetzte :: frazzled
zerfetzte :: shredded
zerfetzte :: tattered
zerfetzten :: tore up
zerfetztere :: more torn up
zerfetzteste :: most torn up
zerfleische, zerfleischen :: rend
zerfleischen :: lacerate
zerfleischend :: lacerating
zerfleischend :: lacerative
zerfleischend :: mangling
zerfleischend, zerfleischende :: rending
zerfleischest, zerfleischte :: rended
zerfleischt :: lacerates
zerfleischt :: mangles
zerfleischt, zerfleischte :: rends
zerfleischte :: lacerated
zerfleischte :: mangled
zerfressen, wegfressen, ausfressen :: erode
zerfrisst :: erodes
zergehen :: deliquesce
zergehend :: deliquescing
zergeht :: deliquesces
zerging :: deliquesced
zergliedern :: anatomize
zergliedernd :: anatomizing
zergliedernd :: dismembering
zergliedert :: anatomizes
zergliedert :: dismembers
zergliederte :: anatomized
zergliederte :: dismembered
zerhacke :: chop up
zerhacken :: mince
zerhackend :: chopping up
zerhackend :: mincing
zerhackt :: chopped up
zerhackt :: minced
zerhackt :: minces
zerhackte :: minced
zerkleinere :: reduce to small pieces
zerkleinern :: hackle
zerkleinernd :: hackling
zerkleinert :: hackles
zerkleinert :: reduces to small pieces
zerkleinerte :: hackled
zerkleinerte :: reduced to small pieces
zerklueftet :: cleft
zerklueftetere :: more cleft
zerklueftetste :: most cleft
zerknirscht :: contrite
zerknirschte :: contritely
zerknirschtere :: more contrite
zerknirschteste :: most contrite
zerknittere, zerknittern :: crumple
zerknittern :: rumple
zerknitternd :: creasing
zerknitternd :: rumpling
zerknitternd, zerknitternd :: crumpling
zerknittert :: crinkly
zerknittert :: crumples
zerknittert :: rumples
zerknitterte :: creased
zerknitterte :: rumpled
zerknittertere :: more crumpled
zerknitterteste :: most crumpled
zerknuellen, zerwuehle :: rumple
zerknuellend, zerwuehlend :: rumpling
zerknuellte, zerwuehlte :: rumpled
zerkoche :: cook to rags
zerkochend :: cooking to rags
zerkocht :: cooks to rags
zerkochte :: cooked to rags
zerkratzen, Kralle :: claw
zerkratzend :: clawing
zerkratzte :: clawed
zerlaesst :: dissolves
zerlegbar :: decomposable
zerlegbar :: demountable
zerlegbar :: dispersible
zerlegbar :: folding
zerlegbar :: take-apart
zerlegen :: analyse
zerlegen :: carve
zerlegen :: decompose
zerlegen :: depacketize
zerlegen :: disassemble
zerlegen, spalten :: decompose
zerlegen, zergliedern :: dismember
zerlegen, zerstreuen (Optik) :: disperse
zerlegend :: decomposing
zerlegend :: disassembling
zerlegend :: disjointing
zerlegend :: dissecting
zerlegend :: hashing
zerlegt :: carves
zerlegt :: decomposes
zerlegt :: disassembles
zerlegt :: disjoints
zerlegt :: dissects
zerlegt :: hashed
zerlegte :: carved
zerlegte :: decomposed
zerlegte :: disassembled
zerlegte :: dissected
zerlesen :: well thumbed
zerlumpend :: ragging
zerlumpt, zerlumpte :: ragged
zerlumptere :: more ragged
zerlumpteste :: most ragged
zermahlbar :: pulverizable
zermahlen :: squelch
zermahlen :: squelched
zermahlend :: squelching
zermahlt :: squelches
zermalmen :: squelch
zermalmend :: squelching
zermalmt :: squelches
zermalmte :: squelched
zermuerbend :: mellowing
zermuerbendere :: more gruelling
zermuerbendste :: most gruelling
zermuerbt :: mellowed
zermuerbt :: mellows
zernagen :: gnaw away
zernagend :: gnawing away
zernagt :: gnaws away
zernagte :: gnawed away
zerplatzt :: bursts asunder
zerquetsche, zerquetschen :: squash
zerquetschen :: swat
zerquetschen; ausdruecken; zerdruecken; vernichten :: to crush
zerquetschend, zerquetschende :: squashing
zerquetscht, zerquetschtes :: squashes
zerquetschte, zerquetschten :: squashed
zerrann :: melted away
zerre, zerren :: tug
zerreiben :: bray
zerreiben :: triturate
zerreibend :: braying
zerreibend :: triturating
zerreibt :: brays
zerreibt :: triturates
zerreissbar, zerreissbare :: tearable
zerreissen :: disrupt
zerreissen :: to tear
zerreissen :: to tear up
zerreissen; zerren :: to tear
zerreissend :: disrupting
zerreissend :: ripping
zerreissend :: rupturing
zerreissende :: disruptive
zerreissendes :: disruptively
zerreisst :: disrupts
zerreisst :: rips
zerreisst :: ruptures
zerren :: lug
zerrend :: jerking
zerrend :: lugging
zerrend :: tugging
zerrend, zerrende :: tugging
zerrieb :: brayed
zerrieben :: triturated
zerrinnen :: melt away
zerrinnend :: melting away
zerriss :: disrupted
zerriss :: ruptured
zerrissen :: disrupted
zerrissen :: ripped
zerrt :: jerks
zerrt :: lugs
zerrt :: tugs
zerrt, zerrte :: tugs
zerrte :: lugged
zerruetten :: subvert
zerruetten, zerruette :: shatter
zerruettend :: disordering
zerruettend :: subverting
zerruettend, zerruettende :: shattering
zerruettet :: disordered
zerruettet :: disorders
zerruettet :: subverts
zerruettet, zerruettete :: shattered
zerruettete :: subverted
zerschellen :: be smashed
zerschellend :: being smashed
zerschellt :: is smashed
zerschellte :: was smashed
zerschellten :: were smashed
zerschlaegt :: slabs
zerschlagen :: break up
zerschlagen :: slab
zerschlagen :: to shatter
zerschlug :: slabbed
zerschmettere :: smash to pieces
zerschmettern :: shatter
zerschmettern :: to dash to pieces
zerschmettern, kaputtschlagen, zusammenschlagen :: smash
zerschmetternd :: shattering
zerschmetternd :: smashing to pieces
zerschmettert :: shatters
zerschmettert, kaputtgeschlagen, schlug zusammen :: smashed
zerschmetterte :: shattered
zerschmetterte :: smashed to pieces
zerschmilzt :: melts away
zerschmolzen :: deliquescent
zerschneide :: cut up
zerschneidend :: cutting up
zerschnitzelnd :: shredding
zerschnitzelt :: shredded
zerschnitzelt :: shreds
zerschrammend, zerstampfend :: bruising
zerschrammt, zerstampft :: bruises
zerschrammte, zerstampfte :: bruised
zerschrammtere :: more bruised
zerschrammteste :: most bruised
zersetzend :: disintegrating
zersetzendere :: more disintegrating
zersetzendste :: most disintegrating
zersetzt :: disintegrates
zersetzte :: disintegrated
zersetztest :: desintegrated
zerspringen :: to burst
zerstach :: pricked all over
zerstampfe :: trample down
zerstampfend :: trampling down
zerstampft :: tramples down
zerstampfte :: trampled down
zersteche :: prick all over
zerstechend :: pricking all over
zersticht :: pricks all over
zerstiess :: pounded
zerstoerbar :: corrodible
zerstoerbar :: destructible
zerstoerbarere :: more destructible
zerstoerbarste :: most destructible
zerstoeren :: demolish
zerstoeren :: destroy
zerstoeren :: distroy
zerstoeren :: kill
zerstoeren :: vandalize
zerstoeren, zerstoere :: destruct
zerstoeren; vernichten :: to destroy
zerstoerend :: deleting
zerstoerend :: demolishing
zerstoerend :: destroying
zerstoerend :: destructing
zerstoerend :: destructive
zerstoerend :: killing
zerstoerend :: routing
zerstoerend :: vandalizing
zerstoert :: deleted
zerstoert :: deletes
zerstoert :: demolishs
zerstoert :: destroyed
zerstoert :: destroys
zerstoert :: destructs
zerstoert :: kills
zerstoert :: shacked
zerstoert :: vandalizes
zerstoerte :: demolished
zerstoerte :: destructed
zerstoerte :: vandalized
zerstoerungsfrei :: non-destructive
zerstossend, zerstossende :: pounding
zerstreubar :: distractible
zerstreuen :: disperse
zerstreuen :: scatter
zerstreuend :: dispersing
zerstreuend :: diverting
zerstreuend :: scattering
zerstreuende :: dispersive
zerstreuendes :: dispersively
zerstreut :: absentmindedly
zerstreut :: abstracted
zerstreut :: diffusedly
zerstreut :: dispersed
zerstreut :: disperses
zerstreut :: diverts
zerstreut :: scatterbrained
zerstreut :: scatters
zerstreute :: absentmindedly
zerstreute :: diverted
zerstreute :: scattered
zerstreuten :: dispels
zerstreutere :: more scattered
zerstreuteste :: most scattered
zerstueckelt :: fragmented
zerteilend :: dissipating
zertrat :: treaded
zertrennen :: disjoint
zertrennen, zerlegen :: disjoint
zertrete :: tread down
zertritt :: treads down
zertruemmern :: smash
zertruemmernd :: smashing
zertruemmernd :: wrecking
zertruemmert :: smashes
zertruemmert :: wrecked
zertruemmerte :: smashed
zeruettet :: shatters
zerwuehlt, zerzausten :: rumples
zerwuehltere :: more rumpled
zerwuehlteste :: most rumpled
zerzause, zerzausen :: tousle
zerzausend, zerzausende :: tousling
zerzaust, zerzauste :: tousles
zerzauste :: disheveled
zerzaustere :: more tousled
zerzausteste :: most tousled
zesammen; zugleich :: together
zeugen :: beget
zeugen :: sire
zeugen fuer :: to testify to
zeugen, zeugst :: beget
zeugend :: begetting
zeugend :: fathering
zeugend :: siring
zeugt :: begets
zeugt :: sires
zeugte :: begot
zeugte :: fathered
zeugte :: sired
zeugungsfaehig, zeugungsfaehige :: procreative
zeugungsfaehigere :: more procreative
zeugungsfaehigste :: most procreative
zich abgezeichnet :: loomed
zich abgezeichnet :: loomed
zickzack-gefaltet :: fanfold
zickzackgefaltet, leporellogefaltet :: fanfold
ziebzigste :: seventieth
ziegelrot :: brick red
ziehe heraus :: unplugging
ziehe heraus :: unplugging
ziehen :: drag
ziehen :: pull
ziehen :: pulling
ziehen :: tear
ziehen :: to pull; to draw
ziehen, Zug, Zugriff, zerren :: pull
ziehen, transportieren :: haul
ziehen, zeichnen :: draw
ziehen; reissen; zerren :: to pull
ziehen; zeichnen; anlocken; [Geld] abheben :: to draw (drew, drawn)
ziehend :: Dragging
ziehend :: dragging
ziehend :: hauling
ziehend :: pulling
zieht :: pulls
zieht Blasen :: vesicates
zieht ab :: Subtracts
zieht ab :: deducts
zieht ab :: strips
zieht ab :: strops
zieht ab :: subtracts
zieht an :: attracts
zieht an :: togs
zieht auf :: fosters
zieht auf :: razzes
zieht auf :: rears
zieht auf :: twits
zieht aus :: doffs
zieht ein :: conscripts
zieht fort :: transmigrates
zieht heraus :: extracs
zieht heraus :: yanks
zieht herum :: wanders
zieht hin :: protracts
zieht hoch :: hoists
zieht sich uebertrieben an :: overdresses
zieht sich zu :: incurs
zieht sich zurueck :: cloisters
zieht sich zurueck :: retreats
zieht vor :: prefers
zieht zurueck :: backtracks
zieht zurueck :: retracts
zieht zurueck :: withdraws
zieht zusammen :: constricts
zieht ab :: deducts
zieht ab :: subtracts
zieht an :: attracts
zieht auf :: razzes
zieht auf :: rears
zieht auf :: twits
zieht heraus :: extracs
zieht hin :: protracts
zieht hoch :: hoists
zieht sich zurueck :: retreats
zieht vor :: prefers
zieht zurueck :: withdraws
zieht zusammen :: constricts
zielbewusst, zielbewussten :: purposeful
zielbewusste :: purposefully
zielbewusstere :: more purposeful
zielbewussteste :: most purposeful
zielen (auf) :: to aim (at)
zielen auf :: to aim at
ziellos :: aimless
zielsichere :: unerringly
zielstrebigere :: more determined
zielstrebigste :: most determined
zielt ab :: tends
zielt ab :: tends
zieme, ziemen :: befit
ziemend :: befitting
ziemlich flach :: flattish
ziemlich gross :: largish
ziemlich jung :: youngish
ziemlich langsam :: larghetto
ziemlich oft :: a good many times
ziemlich verrueckt :: kind of mad
ziemlich viel :: a good deal
ziemlich viel; sehr viel :: a good deal; a great deal
ziemlich viele :: quite a few
ziemlich, ziemliche :: quite
ziemt :: befits
ziemt sich :: beseems
zierend :: adorning
zierlich :: dainty
zierlich :: graceful
zierlich, grazioes :: graceful
zierlicher :: daintier
zierlichere :: more delicate
zierlichste :: daintiest
zierlichste :: most delicate
ziert :: adorns
zigeunernd :: gypsying
zigeunert :: gypsies
zigeunerte :: gypsied
zimmernd :: carpentering
zimmernd :: timbering
zimmert :: timbers
zimperlich :: demure
zimperlich :: prissy
zimperlich :: puling
zimperlich :: squeamish
zimperliche :: demurely
zimperliche :: prissily
zimperliche :: prudishly
zimperliche :: squeamishly
zimperlicher :: prissier
zimperlichste :: prissiest
zinnhaltig :: tinnily
zinnhaltig :: tinny
zinnhaltiger :: tinnier
zinnhaltigste :: tinniest
zinnoberrot :: vermilion
zinnrot :: vermillion
zinsbringendste :: bearing most interest
zinsfrei :: free of interest
zinslos :: free of interest
zinstragendes Papier :: active paper
zirkulieren :: circulate
zirkulierend :: circulating
zirkulierend :: circulatory
zirkuliert :: circulates
zirkulierte :: circulated
zirpen :: chirp
zirpen :: chirr
zirpen, zwitschern :: chirp
zirpend :: chirping
zirpend :: chirring
zirpend, zwitschernd :: chirping
zirpt :: chirps
zirpt :: chirrs
zirpten :: chirred
zische, zischen :: fizz
zischen :: fizz
zischen :: fizzle
zischen :: frizzle
zischen :: hiss
zischen :: sizzle
zischen :: whiz
zischen :: whizz
zischend :: fizzing
zischend :: frizzling
zischend :: hissing
zischend :: sibilantly
zischend :: sizzling
zischend :: whizzing
zischt :: fizzes
zischt :: frizzles
zischt :: hisses
zischt :: sizzles
zischt :: whizzes
zischte :: fizzled
zischte :: sizzled
zischten :: fizzles
zitierbar :: quotable
zitieren :: cite
zitieren, anfuehren :: quote
zitierend :: citing
zitierende :: quotative
zitiert :: cites
zitiert falsch :: misquotes
zitierte :: cited
zitierte falsch :: misquoted
zitterigere :: more shaky
zitterigste :: most shaky
zittern :: jitter
zittern :: quaver
zittern :: quiver
zittern :: tremble
zittern vor :: to tremble with
zitternd :: quavering
zitternd :: quavery
zitternd :: quivering
zitternd :: trembling
zitternd :: tremulous
zitternd :: tremulously
zitternde :: quaveringly
zitterndes :: tremblingly
zitterndes :: trembly
zittert :: quavers
zittert :: quivers
zittert :: trembles
zitterte :: quavered
zivil :: civil
zivilisatorisch :: civilizing
zivilisiere, zivilisieren :: civilize
zivilisiert :: civilizes
zivilisiertere :: more civilized
zivilisierteste :: most civilized
zivilrechtlich :: according to civil law
zoegere, zoegern :: hesitate
zoegern :: demur
zoegern :: hesitate
zoegern :: lag
zoegern :: procrastinate
zoegern :: tarry
zoegern :: to hesitate
zoegern; verweilen; pausieren :: to pause
zoegern; zaudern :: to hesitate
zoegernd :: demurring
zoegernd :: falteringly
zoegernd :: hesitant
zoegernd :: hesitating
zoegernd :: lagging
zoegernd :: procrastinating
zoegernd :: tarrying
zoegernd, zoegernde :: hesitating
zoegernde :: hesitantly
zoegernde :: lingeringly
zoegert :: demurs
zoegert :: hesitates
zoegert :: lags
zoegert :: procrastinates
zoegert :: tarries
zoegerte :: demurred
zoegerte :: hesitated
zoegerte :: lagged
zoegerte :: procrastinated
zoegerte :: tarried
zoegerten :: hesitatingly
zog :: drew
zog :: hauled
zog :: pulled
zog Blasen :: vesicated
zog ab :: stropped
zog auf :: fostered
zog auf :: twitted
zog aus :: doffed
zog aus :: wrenched
zog fort :: transmigrated
zog heraus :: extricated
zog heraus :: yanked
zog herum :: wandered
zog hin :: protracted
zog hoch :: hoisted
zog sich zu :: incurred
zog zurueck :: backtracked
zog zurueck :: retracted
zog zurueck :: withdrew
zog, zeichnete :: drew
zogen einen Strich :: drew a line
zollfrei :: duty free
zollfrei :: free of duty
zollpflichtig :: dutiable
zollpflichtig :: liable to duty
zollpflichtig :: tollable
zone :: zone
zonenfoermige :: zonally
zoologisch, zoologische :: zoological
zoologische :: zoologically
zoomt :: zooms
zoomte, holte heran :: zoomed
zornentbrannt :: boiling with rage
zornig :: angry
zornig :: irate
zornig :: wrathful
zornig, wuetend :: irate
zornig; boese :: angry
zornige :: irately
zornige :: wrathfully
zotteln :: shag
zottelnd :: shagging
zottelt :: shags
zottelte :: shagged
zottig :: ragged
zottig :: raggedly
zottig :: shaggily
zottig :: shaggy
zottig :: villous
zottige :: shaggy
zottiger :: shaggier
zottigste :: shaggiest
zu :: at
zu :: to
zu :: too
zu :: toward
zu :: towards
zu :: unto
zu Ende gehen :: to run out
zu Fuss :: on foot
zu Geld machen :: to turn into cash
zu Hause :: at home
zu Hause ankommen :: to arrive home
zu Ihrem Vorteil :: in your interest
zu Ihrer Unterrichtung :: for your information
zu Kreuze kriechen :: to eat humble pie
zu Lande :: ashore
zu Lebzeiten :: in life
zu Lebzeiten :: in the lifetime
zu Pferd :: horseback
zu Pferde :: on horseback
zu Traenen geruehrt sein :: to be moved to tears
zu abhaengig :: overdependent
zu beanspruchen :: claimable
zu befestigen :: fortifiable
zu bestaetigen :: confirmable
zu den Sternen greifen :: to hitch one's wagon to a star
zu einer Entscheidung gelangen :: to arrive at a decision
zu folgernd :: deducible
zu frueher Stunde :: at an early hour
zu fuss :: on foot
zu gegebener Zeit :: in due course
zu gross :: oversized
zu guenstigen Bedingungen :: on easy terms
zu heftig reagieren :: overreact
zu heftig reagierend :: overreacting
zu herabgesetzten Preisen :: at reduced prices
zu hoch bewerten :: overprice
zu hoch bewertend :: overpricing
zu irgendeiner Zeit :: at any one time
zu jemandem Vertrauen haben :: to have confidence in someone
zu jeweiligen Preisen :: at current prices
zu klein :: undersized
zu konstanten Preisen :: at constant prices
zu lange :: too long
zu meiner Ueberraschung :: to my surprise
zu nichts zu gebrauchen :: good for nothing
zu schaffen machen mit :: tamper
zu schnell laufen, Uebergeschwindigkeit :: overspeed
zu spaet kommen :: to be late
zu starke Vereinfachung :: oversimplification
zu teuer verkaufen :: oversell
zu teuer verkaufend :: overselling
zu tun haben mit :: to be concerned with
zu tun haben mit :: to deal with
zu verbessernd :: meliorative
zu verkaufen :: for sale
zu verkaufen, verkaeuflich :: for sale
zu vermuten :: conjecturable
zu verteidigend :: defensible
zu verteidigend :: defensibly
zu verteitigend :: defendable
zu wenig berechnend :: undercharging
zu, nach :: to
zu/auch :: too
zu/bei/im :: at
zu; an; auf :: to
zu Pferd :: horseback
zu klein :: undersized
zu schaffen machen mit :: tamper
zuallererst :: first of all
zuallerletzt :: last of all
zubauend :: building up
zubekommen :: get shut
zubereiten :: to prepare
zubindend :: tying up
zubleiben :: remain shut
zubleibend :: remaining shut
zublinzeln :: wink at
zublinzelnd :: winking at
zuchtlosere :: more unruly
zuchtloseste :: most unruly
zucken :: shrug
zuckend :: shrugging
zuckend, zusammenzuckend :: jerking
zuckerhaltig :: saccharated
zuckerigere :: more sugary
zuckerigste :: most sugary
zuckerlos :: sugarless
zuckernd, ueberzuckernd :: sugaring
zuckt :: shrugs
zuckt die Achseln :: shrugs
zuckt, zuckt zusammen :: jerks
zuckte die Achseln :: shrugged
zuckte, zuckte zusammen :: jerked
zudecken :: cover up
zudeckend :: covering
zudeckend :: covering up
zudrehend :: squaring
zudringlich :: intrusive
zudringlich :: intrusively
zudringlichere :: more importunate
zudringlichste :: most importunate
zuechten :: bred
zuechtet :: breeds
zuechtigen :: castigate
zuechtigen :: chasten
zuechtigen :: chastise
zuechtigend :: castigating
zuechtigend :: chastising
zuechtigt :: castigates
zuechtigt :: chastens
zuechtigt :: chastises
zuechtigte :: castigated
zueckt :: pulls out
zuegellos :: uncurbed
zuegellos :: ungovernable
zuegellos :: unhalted
zuegellose :: ungovernably
zuegeln :: curb
zuegelnd :: bridling
zuegelnd :: curbing
zuegelnd :: reining
zuegelt :: bridles
zuegelt :: curbs
zuegelte :: bridled
zuegelte :: curbed
zuegelte :: reined
zueigen gemacht :: appropriated
zueigen gemacht :: appropriated
zueilen :: hasten to
zueilend :: hastening to
zuenden :: ignite
zuendend :: sparking
zuendet :: kindles
zuendet :: sparks
zuendet an :: kindles
zuendet an :: kindles
zuendete :: sparked
zuengelnd :: lambent
zuengelnd :: lambently
zuerkannt :: awarded
zuerkannt, zuerkannte :: awarded
zuerkennen :: adjudicate
zuerkennend :: awarding
zuernen :: be cross with
zuernst :: are cross with
zuernt :: is cross with
zuernte :: was cross with
zuernten :: were cross with
zuerst :: at first
zuerst :: primary
zuerst, zunaechst :: at first
zufaellig :: accidental
zufaellig :: accidently
zufaellig :: by chance
zufaellig :: coincidental
zufaellig :: fortuitous
zufaellig :: haphazard
zufaellig :: incidental
zufaellig :: incidentally
zufaellig :: perchance
zufaellig :: perchancely
zufaellig :: stochastic
zufaellig :: stochastical
zufaellig geschehen :: to chance
zufaellig, Zufalls.. :: random
zufaellig; aus Versehen :: accidentally
zufaellig; durch Zufall :: by accident
zufaellige :: coincidentally
zufaellige :: fortuitously
zufaellige :: haphazardly
zufaelliger Fehler :: error random
zufaelligere :: more accidental
zufaelligsten :: most accidental
zufallen :: fall to
zufallend :: falling to
zufliegen :: fly to
zufliegend :: flying to
zufliessen :: flow to
zufliessend :: flowing to
zufluestern :: whisper to
zufluesternd :: whispering to
zufrieden :: content
zufrieden :: contented
zufrieden sein :: to be satisfied
zufriedene :: contentedly
zufriedenere :: more pleased
zufriedengeben :: be content with
zufriedengebend :: being content with
zufriedengegeben :: been content with
zufriedengestellte :: satisfied
zufriedenste :: most pleased
zufriedenstellen :: to content
zufriedenstellend :: satisfactorily
zufriedenstellend :: satisfactory
zufriedenstellend fuer :: satisfactory to
zufriedenstellend, zufriedenstellende :: satisfying
zufriedenstellende :: satisfactorily
zufrieren :: freeze up
zufrierend :: freezing up
zufuegen :: add
zufuegen :: inflict
zufuegend :: adding
zufuegend :: inflicting
zugaenglich :: accessable
zugaenglich :: accessible
zugaenglich :: accessibly
zugaenglich :: approachable
zugaenglich machen :: customize
zugaenglich machen :: customize
zugaenglichere :: more accessible
zugaengliches Register :: accessible register
zugaenglichste :: most accessible
zugebaut :: built up
zugeben :: admit to
zugeben :: confess
zugeben, dass :: to recognize that
zugeben, zulassen :: admint
zugeben; eingestehen :: to admit
zugeblieben :: remained shut
zugeblinzelt :: winked at
zugedeckt :: covered up
zugeeilt :: hastened to
zugefallen :: fallen to
zugeflogen :: flown to
zugefluestert :: whispered to
zugefuegt :: added
zugefuegt :: attached
zugefuegt :: inflicted
zugegossen :: poured on
zugegriffen :: accessed
zugegriffen :: taken hold
zugehabt :: kept closed
zugehaengt :: covered with curtains
zugehalten :: kept shut
zugeheftet :: stitched up
zugehoeren :: belong
zugehoerig :: accordingly
zugehoerig :: allowing
zugehoerig :: appurtenant
zugehoerig :: belonging
zugehoerig, folgend, gelegentlich, zufaellig :: incidental
zugehoerig, geeignet :: dedicated
zugehoerige Geraete :: gadgets
zugehoerige Geraete :: gadgets
zugehoert haben :: listened
zugehoert haben :: listened
zugejubelt :: acclaimed
zugejubelt :: cheered
zugekauft :: bought in addition
zugekehrt :: turned to
zugeklappt :: closed with a snap
zugeklebt :: pasted up
zugekommen :: come up to
zugekorkt :: corked up
zugelassen :: admitted
zugelassener Anleger :: accredited investor
zugelassener Haendler :: accredited dealer
zugelaufen :: strayed to
zugemauert :: bricked
zugemauert :: walled
zugemauert :: walled up
zugemessen :: measured out
zugenaeht :: sewn up
zugenickt :: nodded to
zugeordnet :: accessed
zugeordnet :: assigned to
zugepackt :: gripped
zugeschlagen :: slammed
zugeschmiert :: smeared up
zugeschnallt :: buckled
zugeschnappt :: clicked
zugeschnitten :: fitted
zugeschnitten :: tailored
zugeschnuert :: corded up
zugeschoben :: pushed towards
zugeschraubt :: screwed down
zugeschrieben :: ascribed
zugeschrieben :: attributed
zugeschrieben, beigelegt :: attributive
zugeschriebene, beigelegte :: attributively
zugespitzt :: come to a crisis
zugespitzt :: cuspidal
zugespitzt :: pinnacled
zugespitzt :: tapered
zugesprochen :: adjudged
zugesprochen :: adjudicated
zugesprungen :: sprung towards
zugestanden :: conceded
zugestehen :: concede
zugestehen, einraeumen :: to concede
zugestehend :: conceding
zugestimmt :: agreed
zugestimmt :: consented
zugestimmt :: jibed
zugestopft :: stopped up
zugestossen :: befalled
zugestossen :: happened to
zugestroemt :: poured towards
zugestuerzt :: rushed up to
zugetan :: affectionate
zugetan :: devoted to
zugetan, zugeneigt :: attached to
zugeteilt :: allocate
zugetroffen :: been true
zugewartet :: waited patiently
zugewiesen :: allocated
zugewiesen :: alloted
zugewiesen :: allotted
zugewiesen :: assigned
zugewiesenes :: assigned
zugewunken :: waved to
zugezahlt :: paid in addition
zugiessen :: pour on
zugiessend :: pouring on
zugig :: draughty
zugigere :: more draughty
zugigste :: most draughty
zugleich :: at the same time
zugreifen :: take hold
zugreifend :: accessing
zugreifend :: taking hold
zugriffsberechtigt :: access authorized
zugrunde liegen :: underlain
zugrunde richten :: to wreck
zugrunde richten; ruiniren :: to ruin
zugrunde liegen :: underlain
zugrundeliegen :: underlie
zugunsten :: in favour of
zugunsten, fuer :: in favour
zuhaben :: keep closed
zuhabend :: keeping closed
zuhaengen :: cover with curtains
zuhaengend :: covering with curtains
zuhalten :: keep shut
zuhaltend :: keeping shut
zuhause; daheim :: at home
zuheften :: stitch up
zuheftend :: stitching up
zuhoeren :: listen to
zuhoeren :: to listen
zuhoeren, anhoeren, mithoeren :: listen
zuinnerst :: right inside
zujubeln :: acclaim
zujubeln, Beifall :: acclaim
zujubelnd :: acclaiming
zujubelnd :: cheering
zukaufen :: buy in addition
zukaufend :: buying in addition
zukehren :: turn to
zukehrend :: turning to
zuklappen :: close with a snap
zuklappend :: closing with a snap
zukleben :: paste up
zukleben :: to paste up
zuklebend :: pasting up
zuknallen :: slam
zuknallend, zuknallend :: slamming
zuknoepfen :: button up
zuknoepfend :: buttoning up
zukommend :: coming up to
zukorken :: cork up
zukorkend :: corking
zukorkend :: corking up
zukuenftig, Zukunft :: future
zukuenftige :: prospectively
zukunft :: future
zulaessig :: admissible
zulaessig :: admissibly
zulaessig :: allowable
zulaessig :: permissible
zulaessig :: valid
zulaessig, Aussenstand :: receivable
zulaessig, gueltig :: valid
zulaessig, rechtmaessig :: allowable
zulaessige :: admissive
zulaessige :: allowable
zulaessige :: permissibly
zulaessige Basis :: admissible basis
zulaessige Hypothese :: admissible hypothesis
zulaessige Untergruppe :: admissible subgroup
zulaessige Zahl :: admissible number
zulaessigerweise :: permissibly
zulaessiges Beweismaterial :: admissible evidence
zulangen :: help oneself
zulangend :: helping oneself
zulassen :: admit
zulassen :: admit of
zulassen :: allows
zulassen :: permit
zulassen zu :: to admit into
zulassen; zugeben :: to admit
zulassend :: admitting
zulaufend :: running up to
zuletzt :: at last
zum :: to the
zum Abschluss :: finally
zum Aeussersten treiben :: to carry to an extreme
zum Andenken an :: in memory of
zum Anschaffungswert :: at cost
zum Beispiel :: for example
zum Dank fuer :: as a reward for
zum Greifen geeignet :: prehensile
zum Halten bringen :: to bring to a stop
zum Letzten treiben :: to carry to an extreme
zum Narren halten :: to fool
zum Nennwert :: at par
zum Schein :: feignedly
zum Schweigen bringen :: to silence
zum Schweigen gebracht :: silenced
zum Spass :: for a lark
zum Spass :: for the fun of it
zum Spass :: jokingly
zum Stillstand bringen; Stroemungsabriss :: stall
zum Teil; teilweise :: in part; partly
zum Teufel :: confound it
zum eigenen Nutzen :: for one's own end
zum halben Preis :: at half the price
zum Abschluss :: finally
zum Schweigen gebracht :: silenced
zumachen; schliessen; abschliessen :: to close
zumal :: the more so as
zumauern :: wall up
zumauernd :: bricking
zumauernd :: walling up
zumessen :: measure out
zunaechst :: approximately
zunaechst :: apriori
zunaechst :: first
zunaehen :: suture
zunaehend :: sewing up
zunaehend :: suturing
zunehmen :: increase
zunehmen :: to increase
zunehmen [an]; vergroessern; vermehren :: to increase [in]
zunehmen, vermehren, steigern, Zunahme, Erhoehung :: increase
zunehmen; steigen :: to be on the increase
zunehmend :: incrementally
zunehmend, sich vergoessernd :: increasingly
zuneigen :: lean towards
zuneigen :: towards
zuneigend :: drawing to a close
zungenfoermig :: tongue shaped
zunichte gemacht :: nothinged
zunichte machend :: nothinging
zunichte gemacht :: nothinged
zunichte machend :: nothinging
zunicken :: nod to
zunickend :: nodding to
zunutze :: take advantage of
zunutze :: utilizes
zunutze machen, Vorteil wahrnehmen :: to take advantage of
zuoberst :: upmost
zuordnen :: assign to
zuordnend :: assigning to
zupackend :: grasping
zupfen :: twitch
zupfen :: twitching
zupfend :: twitching
zupft :: twitches
zupfte :: twitched
zur :: Folge haben implicate
zur Abwechslung :: for a change
zur Ausbildung gehoerend :: educational
zur Diskussion stehen :: to be under consideration
zur Explosion bringen, sprengen :: to detonate
zur Folge haben :: implicate
zur Folge haben :: involving
zur Folge haben, verwickeln :: implicate
zur Hilfe dienend :: auxiliary
zur Kenntnis nehmen :: to take note of
zur Kirche gehen :: go to church
zur Messe gehen :: to go to Mass
zur Neige gehen :: to run short
zur Rechten :: rightward
zur Sache kommen :: to come to business
zur Sache kommen :: to come to the point
zur Sache kommen :: to get down to brass tacks
zur See; auf See :: at sea
zur Sprache kommen :: to come up
zur Startzeit :: at start time
zur Ueberraschung aller :: to the surprise of all
zur Unterstuetzung; zugunsten :: in support of
zur Unzeit :: out of season
zur Wahl gehen :: to go to the polls
zur rechten Zeit :: in due time
zur rechten Zeit :: in good season
zur Ausbildung gehoerend :: educational
zur Folge haben :: involving
zur Hilfe dienend :: auxiliary
zurechenbare Ursache :: assignable cause
zurechnungsfaehig, zurechnungsfaehigen :: sane
zurechnungsfaehige :: sanely
zurechnungsfaehigere :: more sane
zurechnungsfaehigste :: most sane
zurechtbasteln :: rig up
zurechtbastelnd :: rigging up
zurechtgebastelt :: rigged up
zurechtgesetzt :: put straight
zurechtgewiesen :: carpeted
zurechtsetzend :: putting straight
zurechtweisend :: carpeting
zurechtweisend :: rebukingly
zurechtweisend, zurechtweisende :: rebuking
zureden :: blandish
zureichende :: sufficiently
zurren :: frap
zurrend :: frapping
zurrt :: frappes
zurueck :: back
zurueck :: replaces
zurueck :: returned
zurueck :: returns
zurueck kommend :: boomeranging
zurueck verweisend :: recommitting
zurueck, zurueckgeblieben :: backward
zurueckbegeben :: gone back
zurueckbegebend :: going back
zurueckbegleiten :: accompany back
zurueckbegleitend :: accompanying back
zurueckbegleitet :: accompanied back
zurueckberufen :: call back
zurueckberufend :: calling back
zurueckberufene :: called back
zurueckbleiben :: fall behind
zurueckbleiben :: to fall behind
zurueckbleiben :: to fall short
zurueckbleiben :: to stay behind
zurueckblickende :: retrospectively
zurueckbuchen :: back post
zurueckdatiere :: date back
zurueckdatieren :: backdate
zurueckdatierend :: dating back
zurueckdatiert :: dated back
zurueckdenken :: think back
zurueckdenkend :: thinking back
zurueckdraengen :: push back
zurueckdraengend :: pushing back
zurueckdrehen :: back off
zurueckeilen :: hasten back
zurueckeilend :: hastening back
zurueckerbeten :: asked back
zurueckerbitten :: ask back
zurueckerbittend :: asking back
zurueckerobern :: reconquer
zurueckerobernd, zurueckerobernde :: reconquering
zurueckerstatten, Rueckerstattung :: recompense
zurueckfahren :: drive back
zurueckfahrend :: driving back
zurueckfallen :: fall back
zurueckfallen :: relapse
zurueckfallend :: falling back
zurueckfallend :: relapsing
zurueckfinden :: find back
zurueckfindend :: finding back
zurueckfordern :: claim back
zurueckfordern :: reclaim
zurueckfordernd :: claiming back
zurueckfordernd :: reclaiming
zurueckfuehrbar :: ascribable
zurueckfuehren :: lead back
zurueckfuehren :: repatriate
zurueckfuehrend :: leading back
zurueckfuehrend :: reducing
zurueckfuehrend :: repatriating
zurueckfuehrend :: retracting
zurueckgeben :: pass back
zurueckgeben :: to give back
zurueckgedacht :: thought back
zurueckgedraengt :: pushed back
zurueckgeeilt :: hastened back
zurueckgefahren :: driven back
zurueckgefallen :: fallen back
zurueckgefallen :: relapsed
zurueckgefordert :: claimed back
zurueckgefuehrt :: led back
zurueckgefuehrt :: reduced
zurueckgefunden :: found back
zurueckgegangen :: backed
zurueckgegriffen :: referred to
zurueckgehalten :: restrained
zurueckgehen :: go back
zurueckgehen :: retrograde
zurueckgehen :: to go back
zurueckgehen auf :: to trace back to
zurueckgehend :: regressing
zurueckgehend :: retrograding
zurueckgeholt :: fetched back
zurueckgekauft :: bought back
zurueckgekehrt :: returned
zurueckgekehrt :: reverted
zurueckgekommen :: come back
zurueckgeleitet :: redirected
zurueckgemeldet :: reported back
zurueckgenommen :: taken back
zurueckgerechnet :: counted back
zurueckgesandt :: resent
zurueckgeschaudert :: shrunk back
zurueckgeschickt :: sent back
zurueckgeschlagen :: struck back
zurueckgeschreckt :: blenched
zurueckgeschrieben :: rewritten
zurueckgeschrieben :: written back
zurueckgesehnt :: wished back
zurueckgesetzt :: backout
zurueckgesetzt :: relocated
zurueckgesetzt :: repositioned
zurueckgespeichert :: restored
zurueckgestanden :: stood back
zurueckgestellt :: placed back
zurueckgestreift :: tucked up
zurueckgetreten :: receded
zurueckgetreten :: retired
zurueckgewesen :: been back
zurueckgewichen :: flinched
zurueckgewiesen :: rebuffed
zurueckgewiesen :: rebutted
zurueckgewiesen :: repelled
zurueckgewonnen :: regained
zurueckgeworfen :: thrown back
zurueckgezahlt :: rebated
zurueckgezahlt :: refunded
zurueckgezahlt :: repayed
zurueckgezeichnet :: redrawn
zurueckgezogen :: retreated
zurueckgezogen :: secludedly
zurueckgezogen :: seclusive
zurueckgezogen :: withdrawn
zurueckgezogene :: seclusively
zurueckgezogenere :: more retired
zurueckgezogenste :: most retired
zurueckgreifen auf :: fall back on/upon, go back to
zurueckgreifend :: referring to
zurueckhalten :: restrain
zurueckhalten :: to hold back
zurueckhalten :: withhold
zurueckhaltend :: incommunicative
zurueckhaltend :: refraining
zurueckhaltend :: restrainedly
zurueckhaltend :: restraining
zurueckhaltend sein :: to be reserved
zurueckhaltendere :: more reserved
zurueckhaltendste :: most reserved
zurueckholen :: fetch back
zurueckholen :: return; retract
zurueckholend :: fetching back
zurueckkaufen :: buy back
zurueckkaufen :: redeem
zurueckkaufen, Rueckkauf :: repurchase
zurueckkaufend :: buying back
zurueckkaufend :: redeeming
zurueckkehren :: return
zurueckkehren :: revert
zurueckkehren; zurueckschicken; zurueckzahlen :: to return
zurueckkehrend :: reverting
zurueckkommend :: coming back
zurueckladen :: recopy
zuruecklassen :: to leave behind
zuruecklassen, aufhoeren, Abschied, verlassen :: leave
zuruecklegen; beiseite legen :: to put aside
zurueckmelden :: report back
zurueckmeldend :: reporting back
zurueckmuessen :: have to return
zurueckmuessend :: having to return
zuruecknehmen :: take back
zuruecknehmen :: to take back
zuruecknehmend :: taking back
zurueckprallen :: rebound
zurueckprallen, zurueckspringen :: recoil
zurueckrechnen :: count back
zurueckrechnend :: counting back
zurueckrollen :: scroll down
zurueckrufen :: callback
zurueckrufen :: ring back
zurueckrufend :: recalling
zurueckschaudern :: shrink back
zurueckschaudernd :: shrinking back
zurueckschauend :: reviewing
zurueckschicken :: remand
zurueckschicken :: remit
zurueckschicken :: send back
zurueckschickend :: sending back
zurueckschlagen :: beatback
zurueckschlagen :: repulse
zurueckschlagen :: strike back
zurueckschlagend :: striking back
zurueckschnappen :: snap back
zurueckschrecken :: blench
zurueckschrecken :: boggle
zurueckschreckend :: blenching
zurueckschreckend :: boggling
zurueckschreiben :: rewrite
zurueckschreiben :: write back
zurueckschreiben, umschreiben :: rewrite
zurueckschreibend :: writing back
zuruecksehnen :: wish back
zuruecksehnend :: wishing back
zuruecksein :: be back
zuruecksetzen :: backout
zuruecksetzen :: relocate
zuruecksetzen :: remove
zuruecksetzen :: reset
zuruecksetzend :: backing
zuruecksetzend :: backspacing
zuruecksetzend :: relocating
zuruecksetzend :: resetting
zurueckspeichern :: resave
zurueckspringend, zurueckspringende :: recoiling
zurueckspulen :: rewind
zurueckspulen, Rueckspulung :: rewind
zurueckstehen :: stand back
zurueckstehend :: standing back
zurueckstellen :: place back
zurueckstellend :: placing back
zurueckstrahlen :: reverberate
zurueckstrahlend :: reverberating
zurueckstrahlende :: reverberatory
zurueckstreifen :: tuck
zurueckstreifen :: tuck up
zurueckstreifend :: tucking
zurueckstreifend :: tucking up
zuruecktreten :: recede
zuruecktreten :: rescind
zuruecktreten :: retire
zuruecktreten :: retrogress
zuruecktreten :: step back
zuruecktretend :: receding
zuruecktretend :: recessionary
zuruecktretend :: rescinding
zuruecktretend :: retiring
zuruecktretend :: retreating
zuruecktretend :: retrogressing
zuruecktretende :: recessively
zurueckuebersetzen :: retranslate
zurueckuebersetzend, zurueckuebersetzende :: retranslating
zurueckuebersetzt, uebersetzte zurueck :: retranslated
zurueckverfolgbar :: retraceable
zurueckverfolgen :: backtrack
zurueckverfolgen :: retrace
zurueckverfolgen :: trace back
zurueckverfolgen, zurueckverfolgene :: retrace
zurueckverfolgend :: retracing
zurueckverfolgend, zurueckverfolgende :: retracing
zurueckverfolgt :: retraced
zurueckverlangen :: demand back
zurueckverlangend :: demanding back
zurueckverlangt :: demanded back
zurueckversetzt, uebergab, relegierte :: relegated
zurueckverwandeln, zurueckverwandelne :: retransform
zurueckverwandelnd, zurueckverwandelnde :: retransforming
zurueckverweisen :: recommit
zurueckverweisen :: refer back to
zurueckverweisend :: referring back to
zurueckverweist :: referred back to
zurueckwandern :: remigrate
zurueckweichen :: flinch
zurueckweichend :: flinching
zurueckweisen :: rebuff
zurueckweisen :: rebut
zurueckweisend :: rebuffing
zurueckweisend :: rebutting
zurueckweisend :: rejectable
zurueckweisend :: rejecting
zurueckweisend :: repelling
zurueckwerfen :: throw back
zurueckwerfen :: throwback
zurueckwerfend :: throwing back
zurueckwirken :: retroact
zurueckzahlen :: refund
zurueckzahlen :: repay
zurueckzahlen :: to pay back
zurueckzahlend :: rebating
zurueckzahlend :: refunding
zurueckzahlend :: repaying
zurueckzeichnen :: redraw
zurueckzeichnend :: redrawing
zurueckziehbar :: retractable
zurueckziehen :: backtrack
zurueckziehen :: retract
zurueckziehen :: retrieve
zurueckziehen, wegnehmen :: withdraw
zurueckziehend :: backtracking
zurueckziehend :: retiring
zurueckziehend :: retracting
zurueckziehend :: retreating
zurueckziehend :: withdrawing
zurueckziehend, zurueckziehende :: withdrawing
zurueckzugeben :: returnable
zusaetlich, andere :: other
zusaetzlich :: Additionally
zusaetzlich :: accessorily
zusaetzlich :: accessory
zusaetzlich :: added
zusaetzlich :: additional
zusaetzlich :: additionally
zusaetzlich :: additive
zusaetzlich :: side-bar
zusaetzliche :: additive
zusaetzliche :: additively
zusaetzliche Abschreibung :: additional depreciation
zusaetzliche Hilfe :: additional help
zusaetzlicher Aufschlag :: additional markon
zusaetzliches :: additionally
zusammen :: contigued
zusammen :: contiguous
zusammen :: synced
zusammen :: together
zusammen leben :: shacking
zusammen verfassend :: coauthoring
zusammenarbeiten :: act in concert
zusammenarbeiten :: act jointly
zusammenarbeiten :: collaborate
zusammenarbeiten :: cooperate
zusammenarbeitend :: collaborating
zusammenarbeitend :: cooperating
zusammenarbeitend, zusammenwirkend :: cooperating
zusammenarbeitende :: cooperative
zusammenbackend :: caking
zusammenballen :: agglomerate
zusammenballen :: mass-together
zusammenballen, anhaeufen :: conglomerate
zusammenballend :: balling
zusammenballend :: massing-together
zusammenbeissen :: clench
zusammenbeissend :: clenching
zusammenbekommen :: get together
zusammenbekommend :: getting together
zusammenbekommene :: got together
zusammenberufen :: call together
zusammenberufend :: calling together
zusammenberufene :: called together
zusammenbinden :: bind together
zusammenbinden :: interconnect
zusammenbinden; zusammenschnueren :: to tie up
zusammenbindend :: binding together
zusammenbindend :: bundling
zusammenbindend :: interconnecting
zusammenbrauen :: concoct
zusammenbrauend :: concocting
zusammenbrechen :: collapse
zusammenbrechen :: to break down
zusammenbrechen; versagen :: to break down
zusammenbrechend :: collapsing
zusammenbringen :: bring together
zusammenbringend :: bringing together
zusammenbruch, versagen, Ausfall :: breakdown
zusammendraengen :: crowd together
zusammendraengend :: crowding
zusammendraengend :: crowding together
zusammenfallen :: coincidently
zusammenfalten :: fold together
zusammenfaltend :: folding together
zusammenfassen :: collect
zusammenfassen :: recapitulate
zusammenfassen :: sum up
zusammenfassen :: summarize
zusammenfassen :: to sum up
zusammenfassend :: recapitulating
zusammenfassend :: summarizing
zusammenfliessen :: flow together
zusammenfliessend :: confluent
zusammenfliessend :: flowing together
zusammenfuegen :: coalesce
zusammenfuegen, mischen :: merge
zusammengearbeitet :: collaborated
zusammengearbeitet :: cooperated
zusammengebacken :: caked
zusammengeballt :: agglomerated
zusammengeballt :: massed-together
zusammengebracht :: brought together
zusammengebraut :: concocted
zusammengebrochen :: collapsed
zusammengebunden :: bound together
zusammengebunden :: interconnected
zusammengedraengt :: crowded together
zusammengefaltet :: folded together
zusammengefasst :: compendious
zusammengeflossen :: flowed together
zusammengefuegt :: jointed
zusammengegangen :: gone together
zusammengehalten :: belted
zusammengehalten :: held together
zusammengehangen :: have been coherent
zusammengehaut :: beaten up
zusammengeheftet :: stitched together
zusammengehen :: go together
zusammengehend :: going together
zusammengehoeren :: belong together
zusammengehoeren; zusammenpassen :: mate
zusammengehoerend :: belonging together
zusammengehoert :: belonged together
zusammengeklappt :: folded up
zusammengeklappt :: furled
zusammengelaufen :: run together
zusammengelebt :: lived together
zusammengenommen, aufgerafft :: pulled oneself together
zusammengepackt :: packed up
zusammengepfercht :: penned up
zusammengepresst :: impacted
zusammengepresst :: sandwiched
zusammengerafft :: snatched up
zusammengereimt :: made-out
zusammengerottet :: flocked together
zusammengerueckt :: moved together
zusammengeschart, zusammengescharte :: rallied
zusammengeschmolzen :: melted down
zusammengeschnuert :: laced up
zusammengeschrieben :: written in one word
zusammengeschweisst :: welded together
zusammengesetzt :: complexly
zusammengesetzt :: consisting
zusammengesetzt :: consisting of
zusammengesetzt :: pieced
zusammengesetzt, gemischt :: composite
zusammengestanden :: stood together
zusammengestellt :: composed
zusammengestellt :: constituted
zusammengestoppelt :: pieced together
zusammengestossen :: banged together
zusammengestossen :: collided
zusammengestossen mit :: encountered
zusammengestossen mit, Begegnung, begegnete :: encountered
zusammengestossen mit :: encountered
zusammengesunken :: sunk down
zusammengetan :: put together
zusammengetragen :: carried together
zusammengewesen :: have been together
zusammengeworfen :: thrown together
zusammengewuerfelt, zusammengewuerfelt :: motley
zusammengezogen :: constricted
zusammengezogen, zog zusammen :: contracted
zusammenhaengen :: cohere
zusammenhaengend :: coherent
zusammenhaengend :: coherently
zusammenhaengend :: cohesively
zusammenhaengend :: contiguous
zusammenhaengende :: coherent
zusammenhaengende :: coherently
zusammenhaengende :: cohering
zusammenhaengende :: cohesive
zusammenhalten :: hold together
zusammenhalten :: to stick together
zusammenhaltend :: cohesive
zusammenhaltende :: belting
zusammenhaltende :: cohesively
zusammenhanglos, zusammenhanglosen :: incoherent
zusammenhanglose :: incoherently
zusammenhanglosere :: more incoherent
zusammenhangloseste :: most incoherent
zusammenhauend :: beating up
zusammenheften :: stitch together
zusammenheftend :: stitching together
zusammenklappbar :: collapsible
zusammenklappbar :: collapsibly
zusammenklappen :: fold up
zusammenklappen :: furl
zusammenklappend :: folding up
zusammenklappend :: furling
zusammenkommen :: foregather
zusammenkommen :: forgather
zusammenkommen :: to get together
zusammenkommend :: foregathering
zusammenkommend :: forgathering
zusammenlaufend :: convergent
zusammenlaufend :: running together
zusammenleben :: live together
zusammenlebend :: living together
zusammenmischen :: commingle
zusammenmischend :: commingling
zusammennehmend, aufraffend :: pulling oneself together
zusammenpacken :: pack up
zusammenpacken, Packung :: package
zusammenpackend :: packing up
zusammenpassend, zusammenpassende :: matching
zusammenpferchen :: pen up
zusammenpferchend :: penning up
zusammenprallen :: hurtle
zusammenprallend :: hurtling
zusammenpressend :: compacting
zusammenpressend :: impacting
zusammenpressend :: sandwiching
zusammenpressende :: compressive
zusammenraffen :: snatch up
zusammenraffend :: snatching up
zusammenrechnen :: totalize
zusammenreimen :: make-out
zusammenreimend :: making-out
zusammenrollen :: convolve
zusammenrollend :: convoluting
zusammenrollende :: convolving
zusammenrotten :: flock together
zusammenrottend :: flocking together
zusammenruecken :: move together
zusammenrueckend :: moving together
zusammenscharend, zusammenscharende :: rallying
zusammenschiessend :: shooting down
zusammenschlagen :: beat up
zusammenschlagen :: staved
zusammenschmelzen :: melt down
zusammenschmelzend :: melting down
zusammenschnueren :: lace up
zusammenschnuerend :: lacing up
zusammenschreiben :: write in one word
zusammenschreibend :: writing in one word
zusammenschweissen :: weld together
zusammenschweissend :: welding together
zusammensein :: be together
zusammensetzen :: compound
zusammensetzen :: unfragment
zusammensetzen; komponieren; beruhigen :: to compose
zusammensetzend :: consist
zusammensetzend :: piecing
zusammensetzend :: putting together
zusammensinken :: sink down
zusammensinkend :: sinking down
zusammenstehen :: stand together
zusammenstehend :: standing together
zusammenstellen :: compilate
zusammenstellen :: compose
zusammenstellen, montieren, zusammenbauen :: to assemble
zusammenstellen; zurechtmachen; vervollstaendigen :: to make up
zusammenstellend :: compiling
zusammenstellte, montierte :: assembled
zusammenstoppeln :: piece together
zusammenstoppelnd :: piecing together
zusammenstossen :: bang together
zusammenstossen :: collide
zusammenstossend :: banging together
zusammenstossend :: colliding
zusammentragbar :: compilable
zusammentragen :: carry together
zusammentragend :: carrying together
zusammentreffen :: coincide
zusammentreffend :: concurring
zusammentreffenden :: coinciding
zusammenwerfen :: throw together
zusammenwerfend :: throwing together
zusammenwirkend :: cooperative
zusammenwirkend :: cooperatively
zusammenzaehlen, addieren :: add up
zusammenziehbar :: contractible
zusammenziehen :: constrict
zusammenziehen :: tighten
zusammenziehend :: astringent
zusammenziehend :: constricting
zusammenziehend :: contracting
zusammenziehend :: summarizing
zuschieben :: push towards
zuschiebend :: pushing towards
zuschlagen :: slam
zuschlagend :: slamming
zuschlagsfrei :: free of extra charge
zuschliessen :: to lock
zuschmieren :: smear up
zuschmierend :: smearing up
zuschnappen :: click
zuschnappend :: clicking
zuschneiden auf :: tailor to
zuschnueren :: cord up
zuschnuerend :: cording
zuschnuerend :: cording up
zuschrauben :: screw down
zuschraubend :: screwing
zuschraubend :: screwing down
zuschreibbar :: attributable
zuschreibbar, beilegbar :: attributable
zuschreiben, beimessen :: ascribe
zuschreibend :: ascribing
zuschreibend :: attributing
zusichern, garantieren :: ensure
zuspaetkommende :: late comers
zuspitzen :: taper
zuspitzend :: coming to a crisis
zuspitzend :: pinnacling
zuspitzend :: tapering
zusprechen :: adjudge
zusprechend :: adjudging
zuspringen :: spring towards
zuspringend :: springing towards
zustaendig :: competent
zustaendig (verantwortlich) :: responsible
zustande bringen :: to bring about
zustandegekommen :: come about
zustandekommend :: coming off
zustimmen :: agree
zustimmen :: assent
zustimmen :: concern
zustimmen :: considered
zustimmen :: jibe
zustimmen :: to agree
zustimmen, einwilligen :: consent
zustimmen/behaupten :: assent
zustimmend :: affirmative
zustimmend :: assenting
zustimmend :: concerned
zustimmend :: consentient
zustimmend :: consenting
zustimmend :: jibing
zustimmend, zustimmende :: approvingly
zustoepselnd :: stoppling
zustopfen :: stop up
zustopfen :: tamp
zustopfend :: stopping up
zustopfend :: tamping
zustossen :: happen to
zustossend :: befalling
zustossend :: happening to
zustroemend :: pouring towards
zustuerzen :: rush up to
zustuerzend :: rushing up to
zutage treten :: outcrop
zutage tretend :: outcropping
zuteilen :: deal
zuteilen :: portion
zuteilen, aufteilen :: apportion
zuteilen, beauftragen, zuweisen :: assign
zuteilend :: apportioning
zuteilend :: prorating
zutraeglichere :: more conducive
zutraeglichste :: most conducive
zutrauliche :: trustingly
zutraulichere :: more trusting
zutraulichste :: most trusting
zutreffen :: be true
zutreffend, gleichzeitig :: concurrently
zutreffend/zugehoerig :: appropriate
zuueckbleiben hinter :: to lag behind
zuungunsten :: to the disadvantage of
zuunterst :: right at the bottom
zuverlaessig :: dependable
zuverlaessig :: dependably
zuverlaessig :: reliable
zuverlaessig :: reliably
zuverlaessig :: solid
zuverlaessig :: staunch
zuverlaessig :: steadily
zuverlaessig :: steady
zuverlaessig :: unfailing
zuverlaessige :: reliable
zuverlaessige :: staunchly
zuverlaessige :: unfailingly
zuverlaessiger :: trustier
zuverlaessigste :: trustiest
zuversichtlich :: reliant
zuversichtlich sein :: to be confident of
zuversichtliche :: reliantly
zuversichtlichere :: more confident
zuversichtlichste :: most confident
zuviel :: too much
zuviele Dateien auf einmal offen :: too many open files
zuviele Dateien innerhalb eines Projekts :: too many files
zuviele Variablen :: too many variables
zuviele Verschachtelungsebenen :: too many nested scopes
zuvor :: beforehand
zuvorkommend :: Preventing
zuvorkommend :: preventing
zuvortun, ausstechen :: outdo
zuwachsen :: accrue
zuwachsen :: become overgrown
zuwachsend :: becoming overgrown
zuwachsend :: incrementing
zuwarten :: wait patiently
zuwartend :: waiting patiently
zuweisbar, angebbar, bestimmbar :: assignable
zuweisen :: allocate
zuweisen :: assign
zuweisen zuteilen :: to allocate
zuweisend :: assigning
zuwenig :: too little
zuwider :: contrary
zuwider :: dislikable
zuwidergehandelt :: acted contrary to
zuwidergehandelt :: counteracted
zuwidergelaufen :: run contrary to
zuwiderhandeln :: counteract
zuwiderhandelnd :: counteracting
zuwiderlaufen :: be contrary to
zuwiderlaufend :: running contrary to
zuwinken :: wave to
zuwinkend :: waving to
zuzahlen :: pay in addition
zuzahlend :: paying in addition
zuzeiten :: at times
zuzueglich :: plus
zuzuschreiben :: imputable
zwaengt ein :: wedges
zwaengt ein :: wedges
zwang :: bludgeoned
zwang :: compelled
zwanghaftere :: more constrained
zwanghafteste :: most constrained
zwanglos :: free and easy
zwanglose :: informally
zwangsbewirtschaftet :: under economic control
zwangsernaehren :: force feed
zwangsernaehrend :: force feeding
zwangslaeufig :: inevitably
zwangslaeufig :: perforce
zwangsverpflichtet :: conscript
zwangsverpflichtete :: conscripted
zwangsweise :: by force
zwanzig :: twenty
zwanzigfach, zwanzigfache, zwanzigfachen :: twentyfold
zwanzigste :: twentieth
zwanzigste, zwanzigsten :: twentieth
zwanzigstel :: twentieth part
zweckbestimmt, zweckmaessig :: purposive
zweckdienlichere :: more expedient
zweckdienlichste :: most expedient
zweckentfremdetere :: more alienated
zweckentfremdetste :: most alienated
zwecklos :: purposeless
zwecklos, sinnlos :: futile
zwecklose :: purposelessly
zwecklose :: uselessly
zweckmaessig :: expedient
zweckmaessig :: expediently
zweckmaessigere :: more proper
zweckmaessigste :: most proper
zwei :: twain
zwei :: two
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen :: to kill two birds with one stone
zwei Parteien vertretend :: bipartisan
zweiadrig :: two-core
zweiarmig :: two armed
zweibaendig :: in two volumes
zweibahnig :: dual web
zweibeinig :: two legged
zweichsig :: biaxial
zweideutig :: equivocal
zweideutig :: equivocally
zweideutig :: suggestive
zweideutig geredet :: equivocated
zweideutig reden :: equivocate
zweideutig redend :: equivocating
zweideutig geredet :: equivocated
zweideutig reden :: equivocate
zweideutig redend :: equivocating
zweideutige :: equivocally
zweidimensional :: two-dimensional
zweidimensional, zweidimensionale :: two dimensional
zweifach :: dual
zweifach :: twofold
zweifach :: twofoldly
zweifach, doppelt :: dual
zweifachwirkend :: double-acting
zweifaeltig, zweifaeltige :: twofold
zweifarbig :: bichrome
zweifarbig :: two coloured
zweifelhaft :: doubtable
zweifelhaft :: dubious
zweifelhaft :: dubiously
zweifelhaft :: iffy
zweifelhafte :: Dubois
zweifelhafte :: doubtfully
zweifelhafte :: dubiously
zweifelhafte :: dubois
zweifellos :: indubitable
zweifellos :: undoubted
zweifellos :: undoubtedly
zweifellos :: undoubtful
zweifellos, zweifelloses :: doubtless
zweifellos; ausser Zweifel :: beyond doubt
zweifellose :: doubtlessly
zweifellose :: indubitably
zweifellosere :: more doubtless
zweifelloseste :: most doubtless
zweifeln :: to doubt
zweifeln [an] :: to doubt [of, about]
zweifelnd :: doubting
zweifelnde :: doubtingly
zweifelndere :: more doubting
zweifelndste :: most doubting
zweifelsohne :: without doubt
zweifelsohne; ohne Zweifel :: without doubt
zweifuessig :: bipedal
zweigeschlechtig, zwitterhaft :: bisexual
zweigeschlechtige :: bisexually
zweigleisig :: double tracked
zweigte ab :: branched
zweihaendig, zweihaendige :: two handed
zweihundertjaehrig :: bicentennial
zweijaehrig :: biennial
zweijaehrig :: two years old
zweilagig, zweiteilig :: two-part
zweimal :: twice
zweimal im Jahr :: biyearly
zweimal jaehrlich :: biannual
zweimal; doppelt :: twice
zweimal jaehrlich :: biannual
zweimalig :: done twice
zweimetallisch :: bimetallic
zweimonatlich :: bimonthly
zweiphasig :: two-phase
zweipolig :: bipolar
zweiraederig :: two wheeled
zweiraedriger Wagen :: whisky
zweireihig :: two rowed
zweischneidig :: two edged
zweiseitig :: bilateral
zweiseitig :: bilatterally
zweiseitig :: two-sided
zweiseitig, zweiseitige :: two sided
zweisilbig :: dissyllabic
zweisitzig :: two seated
zweisprachig :: bilingual
zweisprachige :: bilingually
zweistellig :: two place
zweistimmig :: in two voices
zweistoeckig :: two storied
zweistrahl :: dual-trace
zweistuendig :: two hour
zweistufig :: two stage
zweistufig :: two-stage
zweitaegig :: two day
zweitaelteste :: second eldest
zweitbeste, zweitbesten :: second best
zweite :: Second
zweite :: second
zweite, zweiter, zweites, zweiten, Sekunde :: second
zweite; zweiter; zweites; Sekunde :: second
zweiteilig :: bipartite
zweiteilig :: dyadic
zweiteilig, zweiteilige :: two piece
zweitens :: Secondly
zweitens :: secondly
zweiter Klasse, zweiten Grades :: second class
zweitgroesste :: second largest
zweitjuengst :: youngest but one
zweitklassig :: second-rate
zweitklassig, zweiten Ranges :: second rate
zweitrangig :: secondarily
zweitrangig :: secondary
zweitrangig, untergeordnet, nebensaechlich :: secondary
zweiwege :: two way
zweiwertig :: bivalent
zweiwertig :: two-valued
zweiwoechentlich :: biweekly
zweizackig :: two pronged
zweizeilig :: double spaced
zweizeilig :: doublespaced
zwerchfellerschuetternd :: side splitting
zwergenhaft :: dwarfish
zwergenhaft :: gnomish
zwergenhaftere :: more dwarfish
zwergenhafteste :: most dwarfish
zwicken :: nip
zwicken :: tweak
zwickend :: tweaking
zwickt :: nips
zwickt :: tweaks
zwickte :: nipped
zwiespaeltigere :: more conflicting
zwiespaeltigste :: most conflicting
zwiespaltig :: dichotomous
zwiespaltige :: dichotomously
zwingen :: bludgeon
zwingen :: coerce
zwingen :: compel
zwingen :: constrain
zwingen :: to force
zwingen, noetigen :: compel
zwingend :: bludgeoning
zwingend :: coercible
zwingend :: coercing
zwingend :: coercive
zwingend :: cogent
zwingend :: cogently
zwingend :: compellable
zwingend :: compelling
zwingend :: compulsive
zwingend :: constraining
zwingend :: forcing
zwingend :: mandatory
zwingend :: stringent
zwingend :: stringently
zwingend :: urgent
zwingend beweisen :: stringent
zwingende :: coercively
zwingende :: cogently
zwingende :: compelling
zwingende :: compulsively
zwingende :: imperatively
zwingender Beweis :: strigency
zwingt :: bludgeons
zwingt :: coerces
zwingt :: compels
zwingt :: constrains
zwingt :: forces
zwinkernd :: winking
zwinkert :: winks
zwirnen, zwirnst :: twine
zwirnt :: twines
zwirnte, zwirnten :: twined
zwischen :: among
zwischen :: amongst
zwischen :: between
zwischen :: betwixt
zwischen :: insinde
zwischen :: inter
zwischen Bueroabteilungen :: interoffice
zwischen Fabrikationsbetrieben :: interplant
zwischen Spuren :: intertrack
zwischen Staedten :: interurban
zwischen Systemen :: intersystem
zwischen den Zeilen schreibend, zwischnzeilig :: interline
zwischen zwei Stuehlen sitzen :: to sit on the fence
zwischen, unter :: between
zwischen Bueroabteilungen :: interoffice
zwischen Fabrikationsbetrieben :: interplant
zwischen Spuren :: intertrack
zwischen Systemen :: intersystem
zwischenbetrieblich :: intercompany
zwischeneiszeitlich :: interglacial
zwischengemischt :: intermixed
zwischenliegend :: intercostal
zwischenmenschlich :: interpersonal
zwischenmenschliche :: interpersonally
zwischenschalten :: interpose
zwischenstaatlich :: intergovernmental
zwischenstaatlich :: interstate
zwischenzeilig :: interlinear
zwischenzeitlich :: intermediate
zwischenzeitliche :: intermittent
zwitschern :: chipper
zwitschern :: twitter
zwitschern, zirpen :: to chirp
zwitschernd :: twittering
zwitschert :: twitters
zwitscherte :: twittered
zwittertuemlich :: hermaphroditic
zwittertuemliche :: hermaphroditically
zwoelf :: twelve
zwoelfeckig :: dodecagonal
zwoelffach, Zwoelffache :: twelvefold
zwoelfjaehrig :: twelve years old
zwoelfstuendig :: twelve hour
zwoelftaegig :: twelve day
zwoelfte :: twelfth
zwoelfteln :: twelfth parts
zyklisch :: circadian
zyklische Programmierung :: loop coding
zyklopisch :: cyclopean
zylindrisch, Zylinder.. :: cylindric
zylindrisches :: cylindrically
zynisch :: cynic
zynisch :: cynical
zynisch :: cynically
zynische :: cynically
zynischere :: more cynical
zynischste :: most cynical
